''Sleepy Head" - English Addict - 172 - LIVE CHAT / Sunday 24th OCTOBER 2021 - Mr Duncan in England

3,973 views ・ 2021-10-24

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:15
there is absolutely nothing wrong with tucking  your shirt into your underpants there isn't and  
0
195440
6720
não há absolutamente nada de errado em enfiar a camisa para dentro da cueca, não há e
03:22
don't let anyone tell you otherwise hello everyone  here we go again yes we are live once again  
1
202160
8160
não deixe ninguém dizer o contrário olá a todos aqui vamos nós de novo, sim, estamos ao vivo mais uma vez
03:30
on sunday and i hope you are having a lovely  weekend there is the view outside my studio  
2
210320
8160
no domingo e espero que você esteja tendo um ótimo fim de semana. a vista do lado de fora do meu estúdio
03:38
it's very nice outside although i wouldn't say  that it's sunny it is mild it's very warm today  
3
218480
10400
está muito bonita lá fora embora eu não diria que está ensolarado está ameno está muito quente hoje
03:48
once again we are having some rather unseasonal  weather here we go then we are back yes it is  
4
228880
8240
mais uma vez estamos tendo um clima fora de estação  aqui vamos nós então estamos de volta sim é
03:57
english addict live from the birthplace of the  english language which just happens to be england  
5
237120
8080
viciado em inglês ao vivo do local de nascimento da língua inglesa que por acaso é a inglaterra
04:15
quickly mr duncan hurry up
6
255120
1600
rapidamente sr. duncan se apresse oi
04:22
hi everybody this is mr duncan in england how are  you today are you okay i hope so are you happy  
7
262240
6640
pessoal aqui é o sr. duncan na inglaterra como está hoje, você está bem, espero que esteja feliz
04:30
i hope you are feeling happy  today i'm feeling happy  
8
270560
3920
espero que esteja feliz hoje estou feliz
04:35
can you see so there is my fake  smile and and here is my real smile
9
275840
6960
você pode veja, aqui está meu sorriso falso e aqui está meu sorriso verdadeiro
04:51
my name is duncan i like english and that's  it really that's all you need to know i love  
10
291280
6160
meu nome é duncan eu gosto de inglês e é isso realmente isso é tudo que você precisa saber eu amo
04:57
english and i have a feeling you like the english  language as well and yes i talk about the english  
11
297440
7120
inglês e tenho a sensação de que você gosta da língua inglesa também e y es eu falo sobre a
05:04
language i love new words i love explaining  words even i with my native english tongue  
12
304560
9680
língua inglesa   adoro novas palavras adoro explicar palavras mesmo com minha língua nativa
05:16
even i sometimes discover new words so even  if you are a native english speaker it is  
13
316240
8320
até mesmo às vezes descubro novas palavras então mesmo se você for um falante nativo de inglês é
05:24
possible to discover new english words it really  is nice to see you here today yes i'm a person who  
14
324560
9360
possível descobrir novas palavras em inglês é realmente bom vejo você aqui hoje sim, sou uma pessoa que
05:33
often pops up on youtube especially during october  because this month we are celebrating a special  
15
333920
8720
aparece com frequência no youtube, especialmente em outubro porque neste mês estamos comemorando um
05:42
milestone a point of time where we will get  together and have a celebration i am 15 next week  
16
342640
13040
marco especial, um momento em que nos reuniremos  e faremos uma comemoração tenho 15 anos na próxima semana
05:57
some people say mr duncan do you have the number  15 on your head because that is your mental age
17
357040
8960
algumas pessoas dizem sr duncan, você tem o número 15 na cabeça porque essa é a sua idade mental, na
06:06
quite possibly actually you might you  might actually have a very good point there  
18
366000
4480
verdade, talvez você possa realmente ter um ponto muito bom aí
06:11
15 years on youtube and i have to say it  feels like it it really does feel as if  
19
371920
8800
15 anos no youtube e devo dizer que parece que realmente parece que
06:20
i've spent the past 15 years on youtube it  really does feel like it my brain is broken  
20
380720
9760
i Passei os últimos 15 anos no youtube, realmente parece que meu cérebro está quebrado
06:31
from the experience to be honest with you yes we  are back together and we have made it to the end  
21
391920
7440
com a experiência, para ser honesto com você, sim, estamos juntos novamente e chegamos ao fim
06:40
of another weekend and almost the end  of another month next sunday next sunday  
22
400160
8400
de outro fim de semana e quase t o fim de mais um mês no próximo domingo
06:49
we will be celebrating the actual date of the  creation of my youtube channel next sunday  
23
409520
7520
estaremos comemorando a data real da criação do meu canal no youtube no próximo domingo
06:57
31st of october i hope you  don't miss it yes it's sunday
24
417040
18800
31 de outubro espero que você não perca sim é domingo
07:24
i don't think there's anything wrong with  tucking your shirt into your underpants it keeps  
25
444960
6880
não acho que haja nada de errado em guardar o seu camisa dentro da cueca mantém
07:31
everything in place and that's what  i've done today you see i've tucked  
26
451840
6640
tudo no lugar e foi isso que fiz hoje sabe, eu enfiei
07:39
i've put my shirt into my underpants  to stop it from moving around
27
459600
4880
coloquei minha camisa dentro da cueca para impedir que ela se mova não há
07:46
there's nothing worse than that there's  nothing worse than having your clothes  
28
466880
4400
nada pior do que isso não há nada pior do que ter suas roupas
07:52
uncomfortable especially when you're  standing still and trying to concentrate  
29
472560
4800
desconfortável especialmente quando você está parado e tentando se concentrar
07:57
on your live stream so i've tucked everything  right in there today it's all in there nice  
30
477360
7120
na sua transmissão ao vivo, então coloquei tudo bem aí hoje está tudo bem
08:05
and tight like that can you hear that that is  actually my shirt this shirt i'm wearing now  
31
485120
7120
e apertado assim você pode ouvir que essa é na verdade minha camisa esta camisa que estou vestindo agora
08:12
tucked right into my underwear it's great some  people say you shouldn't do it some people say  
32
492880
6480
enfiado na minha cueca é ótimo algumas pessoas dizem que você não deveria fazer isso algumas pessoas dizem
08:19
it's a little sad if you do it but i don't  care i will do it anyway nice to see you  
33
499360
6240
é um pouco triste se você fizer isso, mas eu não  me importo, farei de qualquer maneira bom ver
08:25
all here today yes we have made it to the end of  another weekend i hope you've had a good weekend  
34
505600
5040
todos vocês   todos aqui hoje sim, temos m vamos para o final de outro fim de semana, espero que você tenha tido um bom fim de semana
08:31
we had an interesting day yesterday mr  steve and myself we went out for the day  
35
511440
8800
tivemos um dia interessante ontem, sr steve e eu saímos para passar o dia
08:40
something very exciting happened something  rather unusual something that i've only seen  
36
520240
6800
algo muito emocionante aconteceu algo bastante incomum algo que eu só vi
08:48
on television or in movies i've never seen it in  real life so something quite dramatic something  
37
528160
8080
na televisão ou em filmes eu nunca vi isso na vida real então algo bem dramático algo
08:56
maybe even a little scary happened whilst we were  sitting in the car yesterday in leamington spa
38
536240
11760
talvez até um pouco assustador aconteceu enquanto estávamos sentados no carro ontem em leamington spa
09:08
what what possible thing could be happening in  leamington spa that you might see in movies or  
39
548000
12000
o que pode estar acontecendo em leamington spa que você pode ver em filmes ou
09:20
on television i will tell you a little bit  later on it was rather dramatic actually  
40
560000
6160
na televisão eu vou te contar um pouco mais tarde foi bastante dramático na verdade
09:26
it was quite dramatic we were we were we were  rather surprised at what we saw also yesterday  
41
566160
8240
foi bastante dramático nós estávamos nós ficamos bastante surpresos com o que vimos também ontem
09:34
we took a trip to a lovely place that steve has  been to before but i've never been to before
42
574400
8640
fizemos uma viagem para um lugar adorável que steve  já esteve antes, mas eu nunca estive antes
09:45
and it was a little farm shop a farm  shop have you ever heard of a farm shop  
43
585360
4480
e era uma pequena loja de fazenda uma loja de fazenda você já ouviu falar de uma loja de fazenda
09:50
so this is a shop that actually is owned  by someone who has a farm but they sell  
44
590400
6720
então esta é uma loja que na verdade pertence a alguém que tem uma fazenda, mas eles vendem
09:57
a lot of produce and other things in their  shop it is a good way of making extra money  
45
597120
7600
muitos produtos e outras coisas na loja deles é uma boa maneira de ganhar dinheiro extra
10:05
farming in this country i don't know about  your country but this country farming is a very  
46
605520
7200
cultivando neste país eu não sei o seu país, mas este país agricultor é uma
10:13
difficult profession it's a very different  difficult thing to undertake because there  
47
613280
6400
profissão muito difícil é uma coisa muito diferente difícil de empreender porque
10:19
isn't much money in it especially nowadays  so for many years farmers have struggled  
48
619680
7280
não há muito dinheiro nisso, especialmente hoje em dia, por muitos anos, os agricultores têm lutado
10:27
to to keep their farms running because there are  lots of overheads lots of things you have to spend  
49
627680
6320
para manter suas fazendas funcionando porque há muitas despesas gerais, muitas coisas nas quais você precisa gastar
10:34
money on to run the farm so over the years farming  has become less and less profitable so sometimes  
50
634000
10880
dinheiro para administrar a fazenda, então, ao longo dos anos, a agricultura tornou-se cada vez menos lucrativa, então às vezes as
10:44
farms might do something else they might open  their farm to the public and show them round  
51
644880
7200
fazendas podem fazer outra coisa, podem abrir suas fazendas ao público e mostrá-las
10:52
or allow them to visit and then they will charge  people for for visiting maybe they will have a  
52
652080
6880
ou permitir que visitem e, em seguida, cobrarão das pessoas pela visita, talvez tenham um
10:58
small cafe or a tea room or maybe they will have  a shop where they sell their vegetables and fruit  
53
658960
8160
pequeno café ou um salão de chá ou talvez tenham uma loja onde eles vendem seus vegetais e frutas
11:07
so that's the place we went to yesterday a lovely  place and they had the most amazing restaurant  
54
667920
8800
então esse é o lugar que fomos ontem um lugar adorável e eles tinham o restaurante mais incrível
11:16
as well more about that later on a picture of me  sitting at the table in front of my empty plate  
55
676720
9840
também mais sobre isso mais tarde em uma foto minha sentado g na mesa em frente ao meu prato vazio
11:27
i had the most amazing meal yesterday and  so did mr steve as well so we had some nice  
56
687680
7120
eu tive a refeição mais incrível ontem e  o sr.
11:36
experiences yesterday some interesting experiences  
57
696000
4480
11:40
and a very dramatic experience also we  will be talking all about that later on  
58
700480
5840
11:47
another thing i want to mention before i forget i  am on next week so from tomorrow to friday don't  
59
707360
8400
coisa que eu quero mencionar antes que eu esqueça que estou na próxima semana, então de amanhã a sexta-feira não se
11:55
forget i am with you all week but that will be  my final week of quick fix english addict live  
60
715760
8480
esqueça que estou com você a semana toda, mas essa será minha última semana de correção rápida para viciados em inglês transmissões ao vivo
12:04
streams that's the final week so from tomorrow  to friday is the final week of my quick fix  
61
724240
7360
essa é a última semana, então de amanhã a sexta-feira é a última semana da minha solução rápida
12:12
daily live streams because of course we are doing  those to celebrate my 15th year on youtube hello  
62
732240
9040
transmissões ao vivo diárias porque é claro que estamos fazendo essas para comemorar meu 15º ano no youtube olá
12:21
to the live chat nice to see you here as well can  i also remind you that there are live captions  
63
741280
7360
ao chat ao vivo bom ver você aqui também posso também lembrar que há legendas ao vivo
12:29
if you are watching live right now at 13  minutes past two o'clock live captions you  
64
749200
10640
se você está assistindo ao vivo agora às 13 minutos e duas horas legendas ao vivo você
12:39
can activate live captions yeah hello live chat  i wonder who was first today let's have a look oh
65
759840
12000
pode ativar as legendas ao vivo sim olá bate-papo ao vivo gostaria de saber quem foi o primeiro hoje vamos dar uma olhada oh
12:55
i should have guessed
66
775680
880
eu deveria ter adivinhado
12:58
congratulations vytas guess what you've  done it again with your super fast finger  
67
778640
7200
parabéns vytas adivinha w que você fez isso de novo com seu dedo super rápido
13:07
you are first on today's live chat
68
787680
2080
você é o primeiro no chat ao vivo de hoje
13:18
congratulations that's all i can say i don't know  how many weeks or how many times you have been  
69
798720
7680
parabéns isso é tudo que posso dizer não sei quantas semanas ou quantas vezes você foi   o
13:26
first on the live chat but you are always welcome  with your fast finger but of course if anyone else  
70
806400
6720
primeiro no chat ao vivo, mas você é sempre bem-vindo com seu dedo rápido, mas é claro se mais alguém
13:33
out there believes that they also have a very fast  finger you know what to do at the start of my live  
71
813840
7760
acredita que também tem um dedo muito rápido você sabe o que fazer no início das minhas transmissões ao vivo
13:41
streams hello to who else is on today we have olga  hello olga nice to see you back beatrice we have  
72
821600
10880
olá para quem mais está no ar hoje temos olga olá olga bom ver você de volta beatrice nós temos
13:52
also mustafa hello mustafa nice to see you  here as well claudia is here hello claudia  
73
832480
9360
também mustafa olá mustafa bom ver você aqui também claudia está aqui olá claudia
14:03
nice to see you back as well thank you very  much for your photographs last week i didn't  
74
843360
5040
bom ver você de volta também muito  obrigado por suas fotos na semana passada eu não
14:08
publish them today unfortunately i'm not going to  publish them because they're still in my email box  
75
848400
5680
as publiquei hoje infelizmente eu não vou publicar eles porque ainda estão na minha caixa de e-mail
14:14
i didn't have time to retrieve them but perhaps  i will show them tomorrow because i am with you  
76
854080
6480
não tive tempo de recuperá-los, mas talvez os mostre amanhã porque estou com você
14:20
tomorrow as well also we have flax zedo connell  hello connell nice to see you back as well  
77
860560
9280
amanhã também temos flax zedo connell olá connell bom ver você de volta também
14:30
also maria we also have watching today my ori my  hori my own my own my glory my your wit my glory
78
870640
13200
também Maria nós também estou assistindo hoje meu ori meu hori meu meu próprio minha glória minha sua sagacidade minha glória
14:45
hello to you also oh louis mendes is here today  hello lewis and i'm not sure if you're back in  
79
885840
12800
olá para você também oh louis mendes está aqui hoje olá lewis e não tenho certeza se você voltou a
14:58
paris i did receive your email thank you very  much and i hope your wife is feeling better  
80
898640
6640
paris recebi seu e-mail obrigado muito  e espero que sua esposa esteja se sentindo melhor
15:05
as well this weekend florence is here also  eva eva mez hello to you watching in greece
81
905280
9360
também neste fim de semana florence está aqui também eva eva mez olá para você assistindo na Grécia eu
15:16
i know i mentioned this last  week i have a friend who is crazy  
82
916880
3440
sei que mencionei isso semana passada  tenho um amigo que é louco
15:21
well he is crazy but he's also crazy about  greece he loves going to greece i think  
83
921600
7040
bem, ele é louco, mas também é louco por Grécia ele adora ir para a Grécia eu acho
15:30
he hasn't told me this but i think  one day he's going to move to greece  
84
930320
6960
ele não me contou isso, mas eu acho  que um dia ele vai se mudar para a Grécia
15:37
i don't know how easy it is is it easy to move  to greece can you just move to greece and live  
85
937280
8000
eu não sei como é fácil é fácil se mudar para a Grécia você pode simplesmente se mudar para a Grécia e viver
15:45
there is it possible now i know some countries it  isn't easy to just move to to a certain country  
86
945280
8560
agora é possível eu conheço alguns países não é fácil simplesmente mudar para um determinado país
15:54
i suppose a good example is australia it's very  hard i can't begin to tell you how difficult it is  
87
954400
6640
suponho que um bom exemplo seja a austrália é muito difícil não posso começar a dizer o quão difícil é
16:01
if you want to actually move to australia you  have to you have to have all of these conditions  
88
961040
6800
se você realmente quiser se mudar para a austrália você tem que você tem que ter todas essas condições
16:08
all of these things that you must have or  have done to to be able to move to australia  
89
968720
6800
todas essas coisas ngs que você deve ter ou ter feito para poder se mudar para a austrália
16:16
so what about greece is it easy to move to greece  because i think my friend shaun maybe one day  
90
976720
7040
então e a grécia é fácil se mudar para a grécia porque eu acho que meu amigo shaun talvez um dia
16:24
because he he loves everything greek  he really does including the ouzo
91
984560
5760
porque ele ama tudo grego ele realmente ama incluindo o ouzo
16:32
a very popular type of spirit that  is drunk quite a lot in greece  
92
992880
6160
muito tipo popular de destilado que é bebido bastante na Grécia
16:39
hello victoria hello hussein as  well and also who else is here  
93
999760
8960
olá victoria olá hussein também  e também quem mais está aqui
16:48
marcia hello mr duncan hello from brazil hello  brazil i wonder do you know who i haven't seen  
94
1008720
8720
marcia olá senhor duncan olá do brasil olá brasil eu me pergunto você sabe quem eu não vejo
16:57
for a long time on sunday i haven't seen pedro i  have a feeling pedro might be busy at the weekend  
95
1017440
8320
há muito tempo no domingo não vi o pedro tenho a sensação de que o pedro pode estar ocupado no fim de semana acho que
17:07
i think he i think he appeared last week  on one of my my weekday live streams  
96
1027040
5760
ele apareceu na semana passada em uma das minhas transmissões ao vivo
17:13
did i imagine it i'm sure pedro belmont was on  last week during the week hello also to rabe rabe  
97
1033840
10160
durante a semana semana olá também para rabe rabe
17:24
azuz nice to see you here today by the way we are  talking about my favourite subject no not that one  
98
1044000
8880
azuz bom ver você aqui hoje a propósito estamos falando sobre meu assunto favorito não, não esse
17:34
and not that one no not that one either not those  my other favourite subject besides those you know  
99
1054240
10080
e não aquele não, nem aquele também não esses meu outro assunto favorito além daqueles que você sabe
17:44
what they are we are talking about sleep today  and there is a reason why i want to talk about it  
100
1064320
7280
quais são nós estão falando sobre t dormir hoje e há uma razão pela qual eu quero falar sobre isso
17:51
because yesterday we had a very unusual occurrence  yesterday an unusual moment of time where  
101
1071600
8240
porque ontem tivemos uma ocorrência muito incomum ontem um momento incomum em que
18:00
we were waiting for our table to be ready at the  farm shop but nearby there was also a large shop  
102
1080560
10960
estávamos esperando nossa mesa ficar pronta na loja da fazenda, mas nas proximidades também havia um grande loja
18:11
that sold beds and all of the things that you use  on your bed and we went in there for a few moments  
103
1091520
7840
que vendia camas e todas as coisas que você usa na sua cama e entramos lá por alguns momentos
18:20
because we had we had about 20 minutes before  the table was ready for us so we went in there  
104
1100000
6960
porque tínhamos cerca de 20 minutos antes da mesa estar pronta para nós, então entramos lá
18:26
we will talk about this later on by the way  because mr steve has a lot more to say about that  
105
1106960
5520
falaremos sobre isso mais tarde a propósito porque o Sr. Steve tem muito mais a dizer sobre isso
18:34
apparently farming in other countries is also a  difficult thing yes i think many years ago i think  
106
1114000
8400
aparentemente cultivar em outros países também é uma coisa difícil sim, acho que há muitos anos, acho
18:42
certain types of farming were more popular if i  were to mention things that are popular in this  
107
1122400
7680
certos tipos de agricultura eram mais populares se eu fosse mencionar coisas que são populares em este
18:50
country as far as far as farming is concerned i  would say that dairy farming so many years ago  
108
1130080
8720
país, no que diz respeito à agricultura, eu diria que a pecuária leiteira há muitos anos   a
18:58
dairy farming was was huge dairy farms were  everywhere producing milk these days there are few  
109
1138800
12080
pecuária leiteira era uma grande fazenda leiteira estava em toda parte produzindo leite hoje em dia há poucas
19:11
dairy farms so many farmers have found that  they've they can move into other types of  
110
1151520
6480
fazendas leiteiras, tantos fazendeiros descobriram que t eles podem mudar para outros tipos de
19:18
agriculture or other types of produce and that's  one of the reasons why a lot of farms nowadays go  
111
1158000
9040
agricultura ou outros tipos de produtos e essa é uma das razões pelas quais muitas fazendas hoje em dia   vão
19:27
into something else they will also diversify oh  i like that word if you diversify it means you  
112
1167040
9120
para outra coisa, elas também diversificarão oh eu gosto dessa palavra, se você diversificar, significa que você
19:36
do something different from what you are doing  as your your main thing you diversify you go off  
113
1176160
7520
faz algo diferente do que você está fazendo como sua atividade principal você diversifica você sai
19:43
and do something slightly different so perhaps  you have a farm but you need to make more money  
114
1183680
6560
e faz algo um pouco diferente então talvez você tenha uma fazenda, mas precisa ganhar mais dinheiro
19:50
so you do something slightly different  maybe you open a shop or a cafe on your farm  
115
1190800
7680
então você faz algo um pouco diferente talvez você abra uma loja ou um café em seu fazenda
19:58
and allow people to visit so if you diversify it  means you go in a different direction whilst doing  
116
1198480
8480
e permite que as pessoas a visitem, então se você diversificar isso significa que você vai em uma direção diferente enquanto faz   o
20:07
the thing that you normally do you try something  different you go in a different direction  
117
1207520
5040
que você normalmente faz você tenta algo diferente você vai em uma direção diferente
20:14
i do that quite often quite often i go in very  different direction i can tell you saturino oh  
118
1214560
9200
eu faço isso com bastante frequência bastante frequentemente eu vou em uma direção muito  diferente i posso te dizer saturino oh
20:25
saturino says i have my own little  farm on my balcony i have some vases  
119
1225680
7280
saturino disse que eu tenho minha própria fazenda na minha varanda eu tenho alguns vasos
20:32
of basil celery chili peppers and other herbs  that sounds interesting you see i think mr  
120
1232960
10000
de manjericão aipo pimenta malagueta e outras ervas isso parece interessante você vê eu acho sr
20:42
steve will become very excited by that i think  he will get rather excited by what you're doing  
121
1242960
5600
steve wi Vou ficar muito animado com isso, acho  que ele ficará bastante animado com o que você está fazendo
20:49
because because mr steve has always wanted  to have a vegetable plot in in the garden  
122
1249600
7440
porque, como o Sr. Steve sempre quis ter uma horta no jardim
20:57
growing our own vegetables the only problem is i  think i think sometimes it might be too much work  
123
1257040
6560
cultivando nossos próprios vegetais, o único problema é que  acho que às vezes pode dá muito trabalho
21:04
but i do like your idea your idea  of having small pots growing herbs  
124
1264480
6720
mas eu gosto da sua ideia, sua ideia de ter pequenos vasos cultivando ervas
21:12
and other things hello udom ho hello udom wanna  pact hi mr duncan i am waiting for you every day  
125
1272640
11360
e outras coisas olá udom ho olá udom quero  fazer um pacto oi senhor duncan estou esperando por você todos os dias
21:24
from the old man in bangkok hello to you udom  nice to see you here today and yes i will be  
126
1284000
6880
do velho em bangkok olá para você udom bom para vejo você aqui hoje e sim, estarei   de
21:30
back with you tomorrow every day next week from  monday to friday as we prepare for the 15th  
127
1290880
10480
volta com você amanhã todos os dias da próxima semana de segunda a sexta enquanto nos preparamos para o 15º
21:41
anniversary of this my youtube channel sleep  slang words connected to sleep going to sleep  
128
1301360
10720
aniversário deste meu canal do youtube dormir gírias relacionadas a dormir indo dormir
21:53
being asleep maybe you have difficulty  waking up after you go to sleep all of those  
129
1313120
7840
estar dormindo talvez você tenha dificuldade  para acordar depois que você for dormir todas essas
22:00
things coming up a little bit later on hello  willian as well also ricardo is here as well  
130
1320960
7760
coisas chegando um pouco mais tarde olá willian também ricardo está aqui também
22:10
oh hello anna anna vieria as well thank  you very much for joining me inaki  
131
1330080
6880
oh olá anna anna vieria também obrigado  por se juntar a mim inaki
22:17
is here as well nice to see you all  here thank you for joining me today  
132
1337520
5120
está aqui também é bom ver todos vocês aqui, obrigado por se juntarem a mim hoje
22:24
i think now we are up to date with the live  chat lovely so is it easy to move to greece  
133
1344080
9360
acho que agora estamos atualizados com o bate-papo ao vivo  adorável, então é fácil mudar para a Grécia
22:34
because i think my friend shawn wants to move  there because he loves greece he was there about  
134
1354560
6560
porque acho que meu amigo Shawn quer se mudar para lá porque ele ama a Grécia, ele esteve lá cerca de
22:41
three maybe four weeks ago he was in greece  he loves it whenever he gets the chance  
135
1361120
6800
três talvez quatro semanas atrás ele estava na Grécia ele adora sempre que tem uma chance   ele
22:48
he he loves going to greece is there a country  that you would love to visit is there a place  
136
1368960
7360
adora ir para a Grécia há um país que você adoraria visitar há um lugar
22:56
that you would love to live in or or maybe a  country you would like to to move to to live
137
1376320
8080
que você adoraria morar ou ou talvez um país para o qual você gostaria de se mudar para morar
23:06
that's a good question i like that  one hello on wong tung who i believe  
138
1386640
7120
essa é uma boa pergunta eu gosto dela olá em wong tung quem eu acredito
23:13
is watching in vietnam am i right i hope so  yes mr steve we'll be here in a few moments  
139
1393760
8080
está assistindo no vietnã estou certo espero que sim  sim senhor steve estaremos aqui em alguns momentos
23:22
don't worry he will be here  i'm not sure what type of mood  
140
1402400
4080
não não se preocupe, ele estará aqui não tenho certeza de que tipo de humor
23:26
he is in today he was outside a few moments  ago however at the moment steve has a problem
141
1406480
6640
ele está hoje ele estava lá fora alguns momentos atrás, no entanto, no momento steve tem um problema
23:35
to be honest with you steve has lots of problems  some of them big problems but at the moment steve  
142
1415520
7840
para ser honesto com você, steve tem muitos problemas alguns deles grandes problemas, mas no momento steve
23:43
has a dilemma he's trying to find a very good  pair of running shoes so he can go running  
143
1423920
10320
tem um dilema, ele está tentando encontrar um bom p ar de tênis de corrida para que ele possa correr
23:55
during the winter months i think he wants  something that he can use when he's running on mud  
144
1435120
7040
durante os meses de inverno acho que ele quer algo que possa usar quando estiver correndo na lama
24:03
so if you are a person who likes to go running  or maybe if you are a person who likes running  
145
1443360
5520
então se você é uma pessoa que gosta de correr ou talvez se você é uma pessoa que gosta de correr
24:09
in all weathers like mr steve maybe you can  give him some advice a little bit later on  
146
1449680
8240
em geral climas como o sr steve talvez você possa dar alguns conselhos a ele um pouco mais tarde
24:17
talking of mr steve yes he will be with us soon  and before then we are going to have a look at  
147
1457920
6800
falando do sr steve sim, ele estará conosco em breve e antes disso vamos dar uma olhada em
24:25
one of my youtube videos don't forget for the  past 15 years i have made so many youtube videos  
148
1465280
10800
um dos meus vídeos do youtube não se esqueça do passado 15 anos eu fiz tantos vídeos no youtube
24:37
i think around about a thousand i think so i think  it's a it's it's around about 1 000 videos i've  
149
1477040
7360
eu acho que cerca de mil eu acho então eu acho  é cerca de 1.000 vídeos que eu
24:44
made and maybe maybe more maybe more than that  so let's have a look at one of those videos this  
150
1484400
7360
fiz e talvez talvez mais talvez mais do que isso então vamos dar uma olhada em um deles vídeos esta
24:51
is one of my full english lessons and after this  we are going to talk to mr steve who apparently  
151
1491760
11280
é uma das minhas aulas de inglês completas e depois disso vamos falar com o Sr. Steve que aparentemente
25:03
has one or two problems also we will be  talking about something very dramatic  
152
1503840
4720
tem um ou dois problemas também estaremos falando sobre algo muito dramático
25:09
that we saw happening yesterday all  of that coming up right after this
153
1509360
18480
que vimos acontecendo ontem tudo isso vindo logo após este
25:31
hi everybody welcome to another full english  lesson with me mr duncan it is a windy day  
154
1531440
7440
oi todos bem vindos outra aula completa de inglês comigo, sr. duncan, está ventando muito
25:38
here in the uk but i hope you are feeling cosy  and warm and you are okay today before i begin  
155
1538880
11120
aqui no Reino Unido, mas espero que você esteja se sentindo confortável e aquecido e que esteja bem hoje, antes de começar,
25:50
i would like to give you a little brain teaser so  as to warm up those sleepy synapses what word can  
156
1550000
7040
gostaria de lhe dar um pequeno quebra-cabeças para aquecê-los sinapses sonolentas qual palavra pode
25:57
be used alongside the following five words the  words are bag stalk counter runner baked i will  
157
1557040
12640
ser usada junto com as cinco palavras a seguir as palavras são saco talo contra corredor cozido eu
26:09
give you the answer at the end of today's  video lesson so get those thinking caps on
158
1569680
14160
darei   a resposta no final da vídeo aula de hoje então comece a pensar
26:37
as you know i love food and i couldn't resist  mentioning an expression that is often used  
159
1597200
6080
já que você sabe que eu amo comida e não poderia resistir a mencionar uma expressão que é usada com frequência
26:43
before we think about something we've just heard  the phrase is food for thought a thing heard or  
160
1603280
9040
antes de pensarmos sobre algo que acabamos de ouvir a frase é alimento para reflexão uma coisa ouvida ou
26:52
read that resonates or lingers in your mind or has  the possibility to change your view of something  
161
1612320
6800
lida que ressoa ou permanece em sua mente ou tem a possibilidade de mudar sua visão de algo
26:59
might be described as food for thought that speech  of yours has given me a lot of food for thought  
162
1619120
8640
pode ser descrita como alimento para reflexão esse seu discurso me deu muito que pensar
27:09
the thing said has given you something  new or challenging to think about  
163
1629200
4160
a coisa dita deu a você algo novo ou desafiador para pensar
27:13
it has fed some new information into your brain  it has made you think deeply about a certain idea  
164
1633920
7520
alimentou algumas novas informações em seu cérebro fez você pensar profundamente falar sobre uma determinada ideia
27:21
or topic you might even change your opinion  because of it that new idea or opinion has  
165
1641440
7200
ou tópico você pode até mudar de opinião por causa disso essa nova ideia ou opinião
27:28
given you something to chew over in your  mind it has given you some food for thought
166
1648640
19200
deu a você algo para remoer em sua mente isso lhe deu algum alimento para pensar
27:51
can you see what is behind me it is something  that is hidden away so it might be hard to see  
167
1671360
6480
você pode ver o que está atrás de mim é algo que está escondido, então pode ser difícil de ver
27:59
oh there it is this is a nest box it is an  artificial space where bird eggs can be nurtured  
168
1679520
8400
oh, aqui está, é um ninho, é um espaço artificial onde os ovos de pássaros podem ser alimentados
28:07
until the chicks growing inside them are ready  to hatch out so this nest box will allow a pair  
169
1687920
6720
até que os filhotes que crescem dentro deles estejam prontos para eclodir, então este ninho permitirá um par
28:14
of birds to add their own bedding such as grass  and moss to the inside of the box the word nest  
170
1694640
8640
de pássaros para adicionar sua própria cama, como grama e musgo dentro da caixa a palavra ninho
28:23
can be used in many ways to hide something  away in a safe place as a verb is nest  
171
1703280
7040
pode ser usada de várias maneiras para esconder algo em um lugar seguro como um verbo é ninho
28:31
you nest you place something away for safe keeping  you can have a nest egg which is the sum of money  
172
1711200
8240
você aninhar você coloca algo longe para mantê-lo seguro você pode tem um pé-de-meia que é a soma de dinheiro
28:39
that is saved over a number of years the money  is often invested so as to gather interest  
173
1719440
6240
que é economizado ao longo de vários anos o dinheiro geralmente é investido para gerar juros
28:46
you want your money to be worth more in the future  for when you retire so a nest egg is something  
174
1726640
6800
você quer que seu dinheiro valha mais no futuro para quando você se aposentar então um pé-de-meia é algo
28:53
that will be used at a later date a large quantity  or number of animals living in a certain location  
175
1733440
6960
que será usado em um lat er data uma grande quantidade ou número de animais que vivem em um determinado local
29:00
can be described as a nest a collection of  furniture that belongs together and is easy  
176
1740400
6320
pode ser descrito como um ninho uma coleção de móveis que pertencem juntos e são fáceis
29:06
to pack away and store can be described as a  nest for example you can have a nest of tables  
177
1746720
8560
de guardar e guardar podem ser descritos como um ninho por exemplo, você pode ter um ninho de mesas
29:16
all the different sized tables  can be stored inside each other  
178
1756160
3840
todas as mesas de tamanhos diferentes podem ser guardadas umas dentro das outras
29:21
a place where a person likes to rest and  relax so as to feel cosy and safe is a  
179
1761040
6480
um lugar onde uma pessoa gosta de descansar e relaxar para se sentir confortável e segura é um
29:27
nest hopefully soon there will be a family  of birds nesting inside this nest box  
180
1767520
7760
ninho espero que em breve haja uma família de pássaros nidificando dentro deste ninho
29:36
a pair of birds will build a nest together and  raise their own brood of chicks i wonder what type  
181
1776080
7920
um par de pássaros irá construir um ninho juntos e criar sua própria ninhada de filhotes eu me pergunto que tipo
29:44
of bird will be living in there could it be a pair  of blue tits perhaps we will have to wait and see
182
1784000
9840
de pássaro viverá lá poderia ser um par de tetas azuis talvez tenhamos que esperar e ver que é
30:10
it's time to take a look at another buzz  word a buzz word is a word or phrase that  
183
1810240
5360
hora de dar uma olhada em outra palavra da moda um zumbido palavra é uma palavra ou frase que
30:15
is often used during a certain period or  is generally popular today's buzzword is  
184
1815600
6960
é frequentemente usada durante um determinado período ou é geralmente popular a palavra da moda de hoje é
30:24
generic the word generic can be used as both  an adjective and a noun as an adjective generic  
185
1824000
7920
genérico a palavra genérico pode ser usada como um adjetivo e um substantivo como um adjetivo genérico
30:31
means to belong to a group with no precise or  exact classification the thing in question is  
186
1831920
7200
significa pertencer a um grupo sem classificação precisa ou exata a coisa em questão é
30:39
named by its group without naming a single  characteristic we are using its generic name  
187
1839120
7600
nomeada por seu grupo sem nomear uma única característica estamos usando seu nome genérico
30:47
the overall characteristics are being identified  generically as belonging to a certain group  
188
1847680
6880
as características gerais estão sendo identificadas genericamente como pertencentes a um determinado grupo
30:54
or genus certain types of medicine with no clear  brand name are often referred to as generic  
189
1854560
7920
ou gênero certos tipos de medicamentos sem nome de marca  claro são frequentemente referido como genérico
31:03
something with no clear individual  identity is generic as an insult  
190
1863600
6480
algo sem identidade individual clara é genérico como um insulto
31:10
a person might describe an uninspiring idea  that lacks originality or thought as generic  
191
1870080
8000
uma pessoa pode descrever uma ideia pouco inspiradora que carece de originalidade ou pensada como genérica
31:19
as a noun generic refers to an unbranded product  and is normally associated with types of medicine
192
1879040
12800
como um substantivo genérico refere-se a um produto sem marca e normalmente é associado a tipos de medicamentos
31:38
can you see what i'm doing over there i'm sitting  on the fence i'm enjoying the view and taking in  
193
1898720
8000
você pode ver o que estou fazendo ali estou sentado em cima do muro estou apreciando a vista e tomando
31:46
some fresh air there is a phrase that exists in  english which refers to the position in which  
194
1906720
7680
um pouco de ar fresco existe uma frase em inglês que se refere à posição em que
31:54
i'm sitting right now to sit on the fence  this phrase refers to a person who cannot  
195
1914400
7680
estou sentado agora para sentar no vedação esta frase refere-se a uma pessoa que não pode
32:02
or will not express their own opinion or take  any particular side in a dispute or argument to  
196
1922080
7840
ou não expressará sua própria opinião ou tomará qualquer lado em uma disputa ou discussão para
32:09
remain neutral without expressing your personal  opinion can be described as sitting on the fence  
197
1929920
7120
permanecer neutro falar sem expressar sua opinião pessoal pode ser descrito como ficar em cima do muro
32:17
you might be willing to listen to the discussion  but you are unwilling to get involved directly  
198
1937840
5840
você pode estar disposto a ouvir a discussão mas não está disposto a se envolver diretamente
32:24
we often use this expression negatively when  describing a person who seems unwilling to express  
199
1944400
6480
frequentemente usamos essa expressão de forma negativa ao descrever uma pessoa que parece não querer expressar
32:30
their own thoughts you two can argue all day but  if you don't mind i would rather sit on the fence  
200
1950880
6240
seus próprios pensamentos você dois podem discutir o dia todo, mas se você não se importa, eu prefiro ficar em cima do muro
32:38
there you go again avoiding the  problem by sitting on the fence  
201
1958320
4240
lá vai você de novo evitando o problema sentando em cima do muro
32:43
you will have to get involved at some point  you can't keep sitting on the fence to sit on  
202
1963520
7040
você terá que se envolver em algum momento você não pode continuar sentado em cima do muro para sentar em cima
32:50
the fence is to remain neutral you don't want to  get involved you would rather keep your opinion  
203
1970560
6480
do muro é permanecer neutro você não quer se envolver você prefere manter sua opinião
32:57
to yourself you abstain withhold hold back  decline you keep your feelings to yourself  
204
1977040
10080
para si mesmo você se abstém retém rechaça recusa guarda seus sentimentos para si mesmo
33:07
by not expressing an opinion decision or  choice you have chosen to sit on the fence
205
1987120
16720
não expressando uma opinião decisão ou escolha que você escolheu a cerca
33:30
well that's almost it from me for today  i hope you have enjoyed this full english  
206
2010960
5120
bem, é quase isso de mim por hoje espero que você tenha gostado desta aula de inglês   completa,
33:36
lesson however i still have some unfinished  business to sort out concerning the brain teaser  
207
2016080
6400
no entanto, ainda tenho alguns negócios inacabados para resolver sobre os chás cerebrais er
33:42
that i gave you at the start of today's video  lesson i asked you to name the word that can  
208
2022480
6080
que eu dei a você no início da vídeo- aula de hoje  eu pedi para você nomear a palavra que pode
33:48
be used alongside the following five words  bag stalk counter runner baked the answer is  
209
2028560
11440
ser usada junto com as cinco palavras a seguir bag talo contador corredor cozido a resposta é
34:00
bean you can have a bean bag which is a type  of soft chair you can have a beanstalk which  
210
2040960
8720
feijão você pode ter um saco de feijão que é um tipo de cadeira macia você pode ter um pé de feijão que
34:09
is the main support body of a bean plant then  there is bean counter which is a slang term for  
211
2049680
8480
é o principal corpo de suporte de uma planta de feijão, então existe o contador de feijão, que é uma gíria para
34:18
accountant then there is rina bean which is a  type of creeping plant and of course there is  
212
2058160
7920
contador, então existe o feijão rina que é um tipo de planta rasteira e, claro, existe
34:26
baked bean which is a delicious type of food that  goes well with tomato sauce on toast oh delicious  
213
2066640
10640
feijão cozido que é uma delícia tipo de comida que vai bem com molho de tomate com torrada oh delicioso   é
34:38
that's it it is time to say goodbye see you again  very soon for another full english lesson this is  
214
2078160
7680
isso é hora de dizer adeus até logo muito em breve para outra aula completa de inglês aqui é
34:45
mr duncan in the birthplace of english that is  of course england saying thanks for watching  
215
2085840
6640
sr. duncan no berço do inglês que é claro a inglaterra agradecendo por assistir
34:52
see you again soon and of course until the  next time we meet you know what's coming next
216
2092480
9360
veja você novamente em breve e, claro, até a próxima vez que nos encontrarmos, você sabe o que está por vir
35:04
ta ta for now
217
2104960
10880
ta ta por enquanto
35:30
mmm baked beans we will be talking  about baked beans in a few moments time  
218
2130880
7600
mmm feijão cozido estaremos falando sobre feijão cozido em alguns momentos
35:38
hello everyone welcome if you just joined  us yes you haven't missed much the best  
219
2138480
6640
olá a todos, sejam bem-vindos se você acabou de entrar nós sim, você não perdeu muito o melhor
35:45
is still to come this is english addict on a  sunday afternoon coming to you live from england
220
2145120
12720
ainda está por vir este é o viciado em inglês em uma tarde de domingo vindo para você ao vivo da Inglaterra
36:05
hello hello again hello mr duncan hello  wonderful lovely viewers from all across  
221
2165680
8320
olá olá novamente olá senhor duncan olá maravilhosos adoráveis ​​espectadores de todo
36:14
the globe yes here we are once again on a  fun-filled sunday afternoon with mr duncan  
222
2174000
7520
o mundo sim aqui estamos mais uma vez uma tarde de domingo divertida com o sr. duncan
36:22
what i what i've noticed what i've noticed  over the past couple of weeks is my viewing  
223
2182560
5600
o que eu o que eu percebi o que eu notei nas últimas semanas é a minha visualização
36:28
or the the audience always increases around  this time it's almost as if they are joining  
224
2188160
7760
ou o público sempre aumenta desta vez é quase como se eles estivessem entrando
36:37
just to see you oh no definitely not mr  duncan i mean what have i got to offer  
225
2197280
5040
só para ver você oh não, definitivamente não, sr duncan, quero dizer, o que tenho a oferecer   isso é
36:42
that's true not a lot well mr duncan i'm keeping  a keen eye on the weather outside okay then why  
226
2202960
9280
verdade, não muito bem, sr. duncan, estou de
36:52
because i want to cut the grass okay hopefully for  the last time before the winter because here in  
227
2212240
5680
olho no tempo lá fora, ok? o inverno porque aqui no
36:57
the uk the grass stops growing around november  time and doesn't start doesn't start growing  
228
2217920
6080
Reino Unido a grama para de crescer por volta de novembro e não começa a crescer
37:04
again until the weather gets warmer in around  march i'm surprised you've got any grass left  
229
2224000
7120
novamente até que o clima esquente por volta de março estou surpreso que você tenha grama sobrando
37:11
because you seem to be cutting it all the time  well i mean i only cut it down to the same level  
230
2231120
5120
porque você parece estar cortando isto o tempo todo bem, quero dizer, só corto no mesmo nível
37:17
but of course i don't like to cut it when it's  wet because it clogs up the machine okay so i'm  
231
2237520
6800
mas é claro que não gosto de cortar quando está molhado porque entope a máquina, ok, então
37:24
hoping we according to the forecast we've  got a 50 chance of rain this afternoon well  
232
2244320
6000
espero que estejamos de acordo com a previsão que temos uma chance de 50 de chuva esta tarde bem
37:30
it was raining earlier i know spitting spitting a  little so i don't want that to happen because it  
233
2250320
5600
estava chovendo mais cedo eu sei cuspindo cuspindo  um pouco então eu não quero que isso aconteça porque
37:35
will ruin my plans to cut the grass anyway that's  that's that's my sort of first world problem yes  
234
2255920
7360
vai arruinar meus planos de cortar a grama de qualquer maneira isso é esse é o meu tipo de problema de primeiro mundo sim
37:44
mr steve has such a difficult life don't you you  you always have a new problem to solve including  
235
2264240
6320
sr steve tem uma vida tão difícil não é você  você sempre tem um novo problema para resolver, incluindo
37:51
finding a pair of running shoes a suitable  pair of running shoes i can't begin to tell you  
236
2271280
7120
encontrar um par de tênis de corrida um par de tênis de corrida adequado nem posso começar a dizer
37:59
how much time and and energy steve is putting  in to finding a pair of running shoes in fact  
237
2279040
7920
quanto tempo e energia steve está investindo  encontrando um par de tênis de corrida   acho que
38:06
i think he's using more energy to find the  running shoes than if he was actually running  
238
2286960
7360
ele está gastando mais energia para encontrar os tênis de corrida do que se estivesse realmente correndo
38:15
well do you know what it's like when you want to  buy something new and there are lots of different  
239
2295440
5120
bem, você sabe como é quando você quer comprar algo novo e há muitas
38:21
brands available and then within those brands  there are lots of different versions of certain  
240
2301120
6400
marcas diferentes disponíveis e dentro essas marcas existem muitas s de diferentes versões de certos   nomes
38:29
names of shoes you have to find the right one for  you yes and the problem if anyone does any running  
241
2309120
5360
de sapatos, você tem que encontrar o certo para você sim e o problema se alguém correr
38:35
anybody out there like going running please let  us know but the trouble is because it's very  
242
2315040
6800
alguém aí gosta de correr, por favor nos avise, mas o problema é porque é muito
38:41
hilly around here i don't go on the road lots  of hills i don't go on the road so i go sort of  
243
2321840
6400
montanhoso por aqui eu não eu não vou na estrada muitas colinas eu não vou na estrada então eu meio que vou
38:49
sort of you would call it sort of cross country  probably yes well on ground on grass on mud also  
244
2329520
7200
mais ou menos você chamaria de cross country provavelmente sim bem no chão na grama na lama também
38:56
in all sorts of weather so i need something that  will grip into uphill and downhill uneven ground  
245
2336720
8000
em todos os tipos de clima então eu preciso de algo isso vai aderir em terreno irregular para cima e para baixo
39:05
and mud thick mud so i need something with not  spikes no but lugs what they call lugs underneath  
246
2345360
9120
e lama lama espessa, então eu preciso de algo que não picos, não, mas saliências o que eles chamam de saliências por baixo
39:14
a shoe yeah on the sole so they look like  they're little pieces of plastic that stick out  
247
2354480
6160
um sapato sim na sola para que pareçam são pequenos pedaços de plástico que se destacam
39:20
yes they're like spikes but they're made of so i'm  at the moment you see i bought a pair last year  
248
2360640
5280
sim, eles 's like spikes, mas eles são feitos de então eu sou no momento, você vê, eu comprei um par no ano passado
39:26
um with five millimetre looks yes okay let's not  get into the tank not quite enough you see i'm  
249
2366640
7120
um com aparência de cinco milímetros sim, ok, não vamos entrar no tanque não é o suficiente, você vê, eu estou
39:33
going for eight millimetre now because i'm still  slipping even in the five millimetre so yes so  
250
2373760
6480
indo para oito milímetros agora porque ainda estou escorregando mesmo no cinco milímetros então sim então
39:40
i'm looking at certain makes of shoes mr duncan  and going onto the website and trying to find out  
251
2380240
5920
estou olhando para certas marcas de sapatos sr. duncan e entrando no site e tentando descobrir
39:46
which is the best one for me yes so i don't know  if anyone does any running in extreme conditions  
252
2386160
7360
qual é o melhor para mim sim então não sei se alguém corre em condições extremas   por
39:54
please let us know uh as to what particular brands  or types of shoes you have found yeah it's a  
253
2394240
7840
favor, deixe nós sabemos quais marcas específicas ou tipos de sapatos você encontrou sim, é
40:02
useful it's a pretty uh random question to ask  very random but if i say no more random than usual  
254
2402720
8720
útil é uma pergunta bem aleatória de se fazer muito aleatória, mas se eu disser não mais aleatória do que o normal
40:12
i'm looking at innovate i'm looking at  salomon uh so let me know what you think okay  
255
2412240
6960
estou procurando inovar, estou olhando para Salomon uh então deixe-me saber o que você acha ok
40:21
look yes two pairs of running shows says magdalene  one pair for summer and one for winter with wool  
256
2421040
6960
olha sim dois pares de shows de corrida diz madalena um par para o verão e outro para o inverno com lã
40:28
socks yes if you're a serious runner you have to  have two at least two uh types of running shoe  
257
2428000
7280
meias sim se você é um corredor sério você tem que ter dois pelo menos dois uh tipos de tênis de corrida
40:35
you have to have a light one for summer use and  something that's maybe waterproof and capable of  
258
2435280
7680
você tem que ter um leve para usar no verão e algo que talvez seja à prova d'água e capaz de
40:42
going over rough wet soggy ground in the winter  i'm starting to regret mentioning this well do  
259
2442960
6720
passar por terreno úmido e encharcado no inverno estou começando a me arrepender de ter mencionado isso bem,
40:49
you know what i'm like i don't do things by half  no well but this but this is bringing me on to  
260
2449680
6000
você sabe como eu sou, eu não faço coisas pela metade não bem, mas isso, mas isso é bri me ligando para
40:55
yesterday you see so yesterday we were doing one  or two things we had the most delicious meal which  
261
2455680
6880
ontem você vê então ontem estávamos fazendo uma ou duas coisas tivemos a refeição mais deliciosa sobre a qual
41:02
we will be talking about a little bit later we  also went somewhere else a place called leamington  
262
2462560
4400
falaremos um pouco mais tarde nós também fomos a outro lugar um lugar chamado leamington
41:07
leamington spa a place that sounds as if nothing  dramatic ever happens well it's a peaceful sort of  
263
2467840
9680
leamington spa um lugar que parece nada dramático sempre acontece bem é um tipo pacífico de
41:18
middle class sort of town fairly people that are  you wouldn't say they were badly off you would say  
264
2478400
7280
cidade de classe média razoavelmente pessoas que são você não diria que eles estão mal você diria
41:25
they were i would say above average yes i i would  say it's a place that tends to have a certain  
265
2485680
5680
eles eram eu diria acima da média sim eu diria  que é um lugar que tende a ter um certo
41:31
image of being maybe sophisticated because it has  the royal in front you see it's a special type of  
266
2491360
8160
imagem de ser talvez sofisticado porque tem a realeza na frente, você vê que é um tipo especial de
41:39
town it is called royal leamington spa so it it  it's it's a little bit precocious to be honest  
267
2499520
9040
cidade é chamada de royal leamington spa então é  é um pouco precoce para ser honesto
41:48
but we were surprised yesterday we were sitting  in steve's car parked along a lovely leafy road  
268
2508560
9200
mas ficamos surpresos ontem estávamos sentados no carro de steve estacionado ao longo de uma linda estrada arborizada
41:58
and it was expensive houses expensive houses  it it it seemed like the perfect moment of time  
269
2518880
6080
e eram casas caras casas caras parecia o momento perfeito
42:06
when suddenly well i spotted it first out of  the corner of my eye i was aware of someone  
270
2526080
6720
quando de repente bem eu vi primeiro com o canto do meu olho, eu estava ciente de alguém
42:13
walking around hanging around sitting on one  of the walls suspicious very suspicious looking  
271
2533520
8400
andando por aí sentado em uma das paredes suspeito muito suspeito
42:22
and i said to steve i said look at that guy  over there he looks like a drug dealer he  
272
2542480
7040
e eu disse para steve eu disse olhe para aquele cara ali ele parece um traficante ele
42:29
looks like he's dealing drugs because when  you imagine a drug dealer you always have  
273
2549520
5760
parece que está traficando drogas porque quando você imagina um traficante você sempre tenha
42:35
a certain image in your mind of a drug  dealer what they look like and this man  
274
2555280
5280
uma certa imagem em sua mente de um traficante  de como eles se parecem e esse homem   se
42:41
fitted every stereotype every description  you could probably have of a drug dealer he  
275
2561120
5840
encaixava em todos os estereótipos, todas as descrições  que você provavelmente poderia ter de um traficante de drogas, ele
42:46
was acting suspiciously it was quite cold and  yet he was wearing uh a fashionable top with no  
276
2566960
6560
estava agindo de maneira suspeita, estava muito frio e ainda assim ele estava usando um top da moda sem
42:54
sleeves yes it was a jelly yes no that's  odd that looked odd for a start unshaven  
277
2574240
5920
mangas sim era uma gelatina sim não isso é estranho parecia estranho para começar barba por
43:01
just i mean he was sitting in people's driveways  on his phone yeah then sitting on walls doing odd  
278
2581120
6160
43:07
things that you wouldn't normally do he was very  suspicious well he was hanging around hanging  
279
2587280
4880
fazer estava por aí rondando
43:12
around he was just waiting and he looked like  he was waiting for something or someone he kept  
280
2592160
5280
ele estava apenas esperando e parecia  que estava esperando por algo ou alguém que ele mantinha   enviando
43:17
texting on his phone then looking around then he  walked up a bit further well anyway we felt like  
281
2597440
5600
mensagens de texto em seu telefone e olhando em volta então ele caminhou até um b ainda bem, de qualquer maneira, nos sentimos como
43:23
we were sort of undercover police officers  no well we didn't we didn't at that moment  
282
2603040
5360
éramos uma espécie de policiais disfarçados não, bem, não sentimos, não nos sentimos naquele momento
43:28
because because all i said was he looks like a  drug dealer so we sat there for a while didn't  
283
2608400
6320
porque tudo o que eu disse foi que ele parecia um traficante de drogas, então ficamos sentados lá por um tempo, não é
43:34
we we sat there for a while let's see what goes  on here and then he he was still there but then  
284
2614720
5440
nós sentamos lá por um tempo, vamos ver o que acontece aqui e então ele ainda estava lá, mas então
43:40
he moved slightly further down the road and  then then a car came up the road behind us and  
285
2620160
8480
ele se moveu um pouco mais adiante na estrada e então um carro subiu a estrada atrás de nós e
43:48
parked on the opposite side a souped-up audi yes  okay probably about six or eight years old with  
286
2628640
7040
estacionou no lado oposto um audi envenenado sim ok, provavelmente com cerca de seis ou oito anos de idade com
43:55
they'd obviously fitted oversized wheels and all  sorts of body kit to it immediately i'm suspicious  
287
2635680
7680
eles obviamente colocaram rodas grandes e todos os tipos de kit de carroceria imediatamente estou desconfiado
44:03
and there is the flow of my story gone go on well  i'm just painting the picture well it's a car  
288
2643360
5760
e aí está o fluxo da minha história continue bem estou apenas pintando bem o quadro é um carro
44:09
that's all you need to know really yes  but you know the man inside looked a bit  
289
2649120
3600
isso é tudo que você precisa saber realmente sim mas você sabe que o homem lá dentro parecia um pouco
44:13
yes the man drew up in the car yes and  then the the other guy that was waiting  
290
2653280
6000
sim, o homem estacionou no carro sim e então o outro cara que estava esperando
44:20
and looking suspicious he was also once again on  his phone sending a message and then he got up  
291
2660480
7520
e parecendo suspeito, ele também estava mais uma vez em seu telefone enviando uma mensagem e então ele se levantou
44:28
and went to the car yes and got in to the  passenger door and sat down in there anyway  
292
2668000
8400
e foi para o c ar sim e entrou na porta do passageiro e sentou-se lá de qualquer maneira
44:38
they drove off together behind us they they  turned around and went back the other way  
293
2678160
6000
eles dirigiram juntos atrás de nós, eles viraram e voltaram para o outro lado
44:44
only about 20 meters but yes i'm getting to that  steve i'm setting the scene but as they came to  
294
2684160
7120
apenas cerca de 20 metros, mas sim, estou chegando naquele steve, estou definindo a cena mas quando eles chegaram
44:51
the junction the car stopped and the young lad  who looked suspicious got out and walked off  
295
2691280
8560
ao cruzamento, o carro parou e o jovem que parecia suspeito saiu e foi embora
45:01
and we suddenly realized that we  had just witnessed a drug deal  
296
2701360
6400
e de repente percebemos que tínhamos acabado de testemunhar um tráfico de drogas
45:07
yes yes right in front of our right in front of  our eyes in lemington spa in posh mind you see  
297
2707760
8720
sim sim bem na nossa frente bem na frente dos nossos olhos em lemington spa na mente elegante, você vê
45:16
everyone's taking drugs these days mr duncan well  well not everyone can i just say well we're not  
298
2716480
6320
todo mundo está tomando drogas hoje em dia, sr. duncan, bem, nem todo mundo pode apenas dizer bem, não estamos
45:22
no we're not well that's not everyone unless you  can't coffee no okay steve but imagine that so so  
299
2722800
6400
não, não estamos bem, isso não é todo mundo, a menos que você não pode tomar café, não, ok steve, mas imagine que sim, então
45:29
we were just sitting right in front of us didn't  couldn't care less i think he was acting a bit  
300
2729200
4240
estávamos apenas sentado bem na nossa frente não não poderia me importar menos eu acho que ele estava agindo um pouco
45:33
suspicious well i don't know i mean had we been  police officers we could have raced after them  
301
2733440
5440
suspeito bem, eu não sei, quero dizer, se fôssemos policiais, poderíamos ter corrido atrás deles
45:38
yeah well we wouldn't and caught them not what you  normally do is you have some sort of backup so we  
302
2738880
5840
sim, bem, não teríamos e pego eles não o que você normalmente faz é que você tem algum e tipo de backup então nós
45:44
would be the people watching you see with our with  our radios hello hello roger juan roger one over  
303
2744720
7520
seríamos as pessoas assistindo você vê com nossos nossos rádios olá olá roger juan roger um sobre
45:53
and then we would get in touch with  the other policemen that were nearby  
304
2753280
3920
e então entraríamos em contato com os outros policiais que estavam por perto
45:57
but it's weird i've never seen  that before in my sheltered life  
305
2757200
4960
mas é estranho eu nunca vi isso antes em minha vida segura
46:03
i've never seen it before i've never seen a real  drug deal taking place right in front of our eyes  
306
2763920
5520
46:09
it was obvious that that's what would what would  have happened in Leamington probably this goes  
307
2769440
5760
46:15
on all the time in towns up and down the country  but not leamington not leamington spa well well  
308
2775200
6960
e abaixo do país mas não leamington não leamington spa bem bem
46:22
you see the thing is mr duncan they've done some  research on people that take drugs like cocaine  
309
2782160
5680
você vê que o senhor duncan fez algumas pesquisas sobre pessoas que usam drogas como cocaína
46:28
and uh the people with lots of money okay  businessmen uh wives stuck at home wives  
310
2788960
10000
e uh as pessoas com muito dinheiro ok empresários uh esposas presas em casa esposas
46:38
yes apparently you're telling me that housewives  are doing with rich husbands yes doing the dishes  
311
2798960
8400
sim, aparentemente você está me dizendo que donas de casa estão fazendo com maridos ricos sim lavando a louça
46:47
well i don't know about that washing  the clothes and then taking cocaine  
312
2807360
3840
bem, eu não sei sobre isso de lavar a roupa e depois usar cocaína
46:52
well all i know is that there's a lot of people  mr duncan i can see you nodding shaking your head  
313
2812160
6000
bem, tudo que eu sei é que tem muita gente sr. duncan, eu posso vejo você balançando a cabeça balançando a cabeça
46:59
uh a lot of people who you would think don't take  drugs actually do it's quite a problem amongst  
314
2819120
6480
uh, muitas pessoas que você pensaria que não   usam drogas, na verdade, é um grande problema entre
47:06
people who have lots of disposable income not  necessarily maybe i know not necessarily i'm  
315
2826160
5920
pessoas que têm muito dinheiro disponível, não necessariamente talvez eu saiba, não necessariamente, estou
47:12
just saying it does happen mr tucker yes it can  happen everywhere but you would think wouldn't  
316
2832080
6800
apenas dizendo que acontece, sr. tucker sim, isso pode acontecer em qualquer lugar, mas você pensaria, não
47:18
you that somebody in a in a good job well-paid  job seemed to have everything wouldn't need drugs  
317
2838880
5840
você, que alguém em um bom emprego e bem remunerado parecia ter tudo e não precisaria de drogas
47:24
but apparently they do and lots of them are taking  them sort of at work just openly but you wouldn't  
318
2844720
7120
mas aparentemente eles precisam e muitos deles os estão tomando mais ou menos no trabalho apenas abertamente, mas você não
47:31
suspect them because they don't look like druggies  they're not sort of dressed what drug is that is  
319
2851840
6160
suspeitaria deles porque eles não parecem drogados eles não estão meio vestidos que droga é essa
47:38
a word you use somebody who takes it a druggie  yes okay steep calm down oh wouldn't you agree  
320
2858000
5760
uma palavra que você usa alguém que toma um drogado sim, tudo bem, acalme-se, oh, você não concorda acho que
47:44
i think you might be on drugs today i'm on nothing  i'm just on the high of life are you sure that guy  
321
2864400
6560
você pode estar drogado hoje não estou drogado só estou no auge da vida tem certeza que aquele cara
47:50
didn't push something through your car window i  didn't think if he's got anything interesting no  
322
2870960
5040
não empurrou algo pela janela do seu carro não pensei se ele tem algo interessante não
47:56
i'd not really okay steve let's i've only got 10  pounds let's not say things like that because we  
323
2876000
5120
eu teria não muito bem steve vamos eu só tenho 10 libras vamos não diga coisas assim porque nós
48:01
have a certain amount of credibility we've got  to well we've lost most of it you can't come  
324
2881120
5040
temos uma certa credibilidade nós temos bem, nós perdemos a maior parte dela você não pode vir
48:06
on here onto youtube and have credibility it's  not easy to get to be honest thank you ricardo  
325
2886160
6400
aqui no youtube e ter credibilidade não é  fácil conseguir para ser honesto obrigado ricardo
48:12
i need trail sneakers made with gore-tex  yes gore-tex is good because it's waterproof  
326
2892560
7280
i preciso de tênis de trilha feitos com gore-tex sim, gore-tex é bom porque é à prova d'água
48:20
but apparently i've discovered you can get  waterproof socks okay because i've got a  
327
2900560
5920
mas aparentemente descobri que você pode conseguir meias à prova d'água porque tenho um
48:26
pair of running shoes that are not waterproof  and it's quite annoying when you're running on  
328
2906480
4720
par de tênis de corrida que não são à prova d'água e é muito chato quando você você está correndo em
48:31
long grass and it's wet your feet get wet  and but apparently some running shoes they  
329
2911200
5120
grama alta e está molhada, seus pés ficam molhados e, aparentemente, alguns tênis de corrida
48:36
don't like to have waterproofing in it because  it's i don't know why but there's a reason why  
330
2916320
5840
não gostam de ter impermeabilização porque é não sei por que, mas há uma razão para isso
48:42
so this shop told me oh you you can buy waterproof  socks no couldn't you just put your feet in  
331
2922160
7920
então esta loja me disse oh você pode compre meias à prova d'água não, você não poderia simplesmente colocar os pés em
48:50
plastic bags well i have done that yes i have done  that that would save a lot of money you could just  
332
2930080
4960
sacolas plásticas bem, eu fiz isso sim, eu fiz isso economizaria muito dinheiro você poderia apenas
48:55
use plastic bags so instead of instead of buying  expensive socks you could just put a couple of  
333
2935040
6480
usar sacolas plásticas, então, em vez de comprar meias caras, você poderia simplesmente colocar um par de
49:01
carrier bags on your feet anarchy says is there  a slang word to name a drug dealer so people that
334
2941520
8960
transportadora ba gs em seus pés anarquia diz que existe uma gíria para nomear um traficante de drogas então as
49:12
people that consume drugs you call them a druggie  don't you yes a druggie a drug dealer uh there  
335
2952560
5840
pessoas que consomem drogas você as chama de
49:18
probably are slang words i would say watch  breaking bad well a dealer a dealer dealer  
336
2958400
6720
drogadas bem, um revendedor um revendedor revendedor
49:25
we normally just say dealer he's a dealer he's a  dealer she's a dealer do you know any dealers yes
337
2965120
5280
normalmente apenas dizemos revendedor ele é um revendedor ele é um revendedor ela é uma revendedora você conhece algum revendedor sim,
49:34
we should not be judging people by their  appearance apparently according to tomic we're  
338
2974080
5440
não devemos julgar as pessoas por sua aparência aparentemente de acordo com o tomic
49:39
not judging them well we're not judging them no  we're just saying we witnessed it look if if you  
339
2979520
4480
não estamos   julgando bem, não estamos julgando eles não estamos apenas dizendo que testemunhamos olha se você
49:44
want to sell drugs on the street corner we are not  going to judge you for that but but it is illegal  
340
2984000
8000
quer vender drogas na esquina não vamos julgá-lo por isso mas mas é ilegal  é
49:52
it's just you know you don't expect to see it  no you don't expect to see it in broad daylight  
341
2992800
4480
só que você sabe que não espera ver não você não espera vê-lo em plena luz do dia
49:57
whilst you parked your car in a  leafy suburb of Leamington spa  
342
2997280
4480
enquanto estacionou seu carro em um subúrbio arborizado de Leamington spa
50:02
that's why i was surprised i mean if i was  parked in i don't know Hansworth in birmingham  
343
3002560
6800
é por isso que fiquei surpreso, quero dizer, se eu estivesse estacionado em não conheço Hansworth em birmingham
50:10
oh well i think well there you go or kings heath  king's heath are you sure you've picked an area  
344
3010080
6720
bem, acho que aí está você ir ou reis saúde saúde do rei é você com certeza você escolheu uma área
50:16
there that's worthy of uh slagging off i'm  not slacking it off i'm not criticizing it  
345
3016800
6960
lá que vale a pena uh criticar eu não estou relaxando, não estou criticando
50:24
but yes maybe or bilston bilston there we go near  wolverhampton or or anywhere in wolverhampton if  
346
3024480
7440
mas sim talvez ou bilston bilston lá vamos nós perto de wolverhampton ou ou em qualquer lugar em wolverhampton se   tivesse
50:31
it had been sort of late at night but this was 11  o'clock in the morning yeah well it was later than  
347
3031920
6720
sido meio tarde à noite, mas eram 11 horas da manhã sim, bem, era mais tarde do
50:38
that it was about 12 30. last night lunchtime  sorry no no it was about harvest one in the  
348
3038640
8400
que   eram cerca de 12h30. noite passada, hora do almoço desculpe, não, não, era sobre a colheita um da
50:47
afternoon in broad daylight and it was happening  right next to us and this guy was just so open  
349
3047040
5040
tarde em plena luz do dia e estava acontecendo bem ao nosso lado e esse cara era tão aberto
50:52
he just couldn't care less he was just like  yeah yeah i'm selling drugs on the streets  
350
3052720
7120
ele simplesmente não se importava, ele estava tipo sim, sim, estou vendendo drogas nas ruas
50:59
what's your problem somebody asked is it illegal  yes it is yes very very even marijuana is  
351
3059840
8480
qual é o seu problema, alguém perguntou se é ilegal  sim, é sim, muito mesmo maconha é
51:08
has been downgraded cocaine's definitely illegal  marijuana has been downgraded i think it's still  
352
3068320
5760
foi rebaixado cocaína definitivamente a maconha ilegal foi rebaixada eu acho que ainda é
51:14
illegal but you if you're caught carrying certain  amounts i don't know what the amount is so many  
353
3074080
6640
ilegal, mas você se for pego carregando certas quantidades eu não sei qual é a quantidade tantos
51:20
grams then you won't be arrested anymore but it's  still i think illegal isn't it it's very illegal  
354
3080720
7040
gramas então você não será mais preso mas ainda é eu acho ilegal não é é muito ilegal l
51:27
even though it seems that half the population are  actually using it which we're not judging we're  
355
3087760
6240
embora pareça que metade da população está realmente usando, o que não estamos julgando,
51:34
not judging although we kind of you know we'd  rather you didn't we'd rather not you know because  
356
3094000
5920
não estamos   julgando, embora nós meio que você saiba que  preferiríamos que você não usasse, preferíamos que você não soubesse porque
51:40
i you know it's still i mean well it's illegal  it's illegal and i mean if it you know i don't  
357
3100560
6960
você sabe que é ainda assim, bem, é ilegal  é ilegal e quero dizer, se você sabe que eu não   sei,
51:47
know i'm not going to say anything about drug use  because you've just literally been talking about  
358
3107520
5760
não vou dizer nada sobre o uso de drogas porque você literalmente está falando sobre
51:53
it for five minutes we're not judging we're not  we're not judgments we observed this but quite  
359
3113280
4640
isso por cinco minutos, não estamos julgando, nós não somos, não somos julgamentos, observamos isso, mas muitas
51:57
often we will classify drugs illegal drugs so  for example as class a drugs which which are the  
360
3117920
8480
vezes classificaremos drogas drogas ilegais, por exemplo, como drogas de classe a, que são as
52:06
hard drugs like cocaine and heroin and what's the  other one crystal meth anyway it certainly broke  
361
3126400
9600
drogas pesadas como cocaína e heroína e qual é a outra metanfetamina de qualquer maneira, certamente quebrou,
52:16
we seem to know a lot about certainly wrote tomec  up we've seen tricks we seem to know a lot about  
362
3136880
5200
parecemos saber muito sobre certamente escrevi tomec vimos truques parecemos saber muito sobre
52:22
drugs for people that don't touch them well i've  had friends that you use you know in fact i had a  
363
3142080
6560
drogas para pessoas que não as tocam bem eu tive  amigos que você usa você sabe na verdade eu tive um
52:28
friend whose brother was a drug dealer where does  he live he's dead now well there you go if you  
364
3148640
6720
amigo cujo irmão era um traficante de drogas onde ele mora ele está morto agora bem aí vai se você
52:35
needed if you needed a moral to the story i think  i think that's pretty much it actually he died of  
365
3155360
6880
precisava se precisava de uma moral para a história, acho acho que é basicamente isso, na verdade, ele morreu de
52:42
a drug overdose so that i think that actually  goes to show that it's probably not a good idea  
366
3162240
5920
uma overdose de drogas, então acho que na verdade mostra que provavelmente não é uma boa ideia
52:48
you seem very jolly about that i'm not jolly  about it uh because it was quite sad at the time  
367
3168160
4800
você parece muito feliz com isso não estou feliz com isso uh porque foi muito triste na época
52:52
and then he died of a drug sofa i'm not i'm not  but i mean it was sad at the time but you know  
368
3172960
6880
e então ele morreu de um sofá de drogas eu não estou, não estou mas quero dizer, foi triste na época, mas você sabe
53:01
that's the danger isn't it that's life you mean  you you you you take your chances don't you same  
369
3181040
5120
esse é o perigo não é isso é a vida você quer dizer  você você você se arrisca não é mesmo
53:06
with with anything alcohol cigarettes uh drugs  i mean they say marijuana is a lot safer than  
370
3186160
7680
com qualquer coisa álcool cigarros uh drogas quer dizer, eles dizem que a maconha é muito mais segura do que   hum sim,
53:14
um yeah okay alcohol you know but it depends we're  not gonna get into that yeah let's not get into  
371
3194880
5200
tudo bem, álcool, você sabe, mas depende, nós não vamos entrar nisso, sim, vamos não vamos entrar
53:20
that at all we just observed we're not judging  we're not judging we'd i don't know what his life  
372
3200080
5520
nisso acabamos de observar que não estamos julgando não estamos julgando nós não sei como era a vida dele
53:25
was before he got into drug dealing maybe he had  an abusive parents maybe his parents used drugs or  
373
3205600
7040
antes de ele entrar no tráfico de drogas talvez ele tivesse pais abusivos talvez seus pais usassem drogas ou
53:32
he's got into bad companies with friends so just  you know he just took on the family business you  
374
3212640
5200
ele é entrou em más companhias com amigos, então você sabe que ele acabou de assumir os negócios da família que você
53:37
know that's what normally happens with sons they  normally take on the family business right son  
375
3217840
4960
sei que é o que normalmente acontece com os filhos, eles normalmente assumem os negócios da família, certo filho, é
53:43
it's time to teach you the trade that we've been  doing for years and years okay get out on that  
376
3223360
6640
hora de ensinar a você o ofício que fazemos há anos e anos ok, saia naquela
53:50
street and sell that smack well it's like smoking  a lot of peo a lot of people smoke if their  
377
3230000
5680
rua e venda aquela heroína bem, é como fumar muito muitas pessoas fumam se seus
53:55
parents have smoked because a lot of people get  overweight if their parents are overweight okay or  
378
3235680
6400
pais fumaram porque muitas pessoas ficam acima do peso se seus pais estão acima do peso ok ou   são
54:02
they're siblings it's just you tend to do what the  most people are around you tend to do what they do  
379
3242080
7600
irmãos é só que você tende a fazer o que  a maioria das pessoas está ao seu redor tende a fazer o que eles fazem
54:09
asics yes that's a good choice i've got a pair  of a6 i love the way we keep swapping between  
380
3249680
6960
asics sim essa é uma boa escolha eu tenho um par de a6 adoro a maneira como continuamos trocando entre
54:16
the subject of running shoes and drug dealing  i've got a pair of a6 for summer use but they're  
381
3256640
5840
o assunto de tênis de corrida e tráfico de drogas tenho um par de a6 para usar no verão, mas eles não são
54:22
not they haven't got deep enough treads for the  winter actually it's interesting because if you  
382
3262480
3680
eles não são profundos passos suficientes para o inverno, na verdade, é interessante porque se você
54:26
were a drug dealer you would definitely need a  pair of running shoes just in case the police  
383
3266160
4560
fosse um traficante de drogas, com certeza precisaria de um par de tênis de corrida para o caso de a polícia
54:30
came and then you could run away very quickly  satorina says we call druggie people tosico
384
3270720
7120
chegar e então você poderia fugir muito rapidamente satorina diz que chamamos de drogados tosico
54:40
uh that's a good name tossing yeah what a load of  tunnels what a load of toxic what a load of toxics  
385
3280320
6320
uh isso é uma gosma troca de nomes sim, que monte de túneis, que monte de tóxico, que monte de tóxicos
54:47
uh yes so anyway that was our uh oh uh palmyra  says i'm taking a cup of tea with cannabis leaves  
386
3287360
7600
54:56
why not yes well that you can get cannabis  oil now can't you this is the latest  
387
3296320
5520
óleo de cannabis agora você não pode isso é a última
55:01
health thing it's like a resin but it's but it  hasn't got any of the narcotic no it's got some  
388
3301840
6400
coisa para a saúde é como uma resina mas é mas não tem nenhum narcótico não tem alguns
55:08
active ingredients in from the cannabis leaf  which is supposed to have medicinal properties  
389
3308240
4400
ingredientes ativos da folha de cannabis que supostamente tem propriedades medicinais
55:12
but somebody you've got to be very careful what  country you take that to because somebody has been  
390
3312640
4880
mas alguém você tenho que ter muito cuidado em que país você leva isso porque alguém foi
55:17
sent to prison for 20 years a british person for  having cannabis oil used for medicinal you know  
391
3317520
6320
enviado para a prisão por 20 anos um britânico por ter óleo de cannabis usado para fins medicinais
55:24
i can't remember which country i think it would  be somewhere in the middle east maybe saudi  
392
3324640
5200
não consigo lembrar em qual país acho que seria em algum lugar do oriente médio talvez arábia saudita
55:29
arabia somewhere like that i want to say saudi  arabia maybe the arab emirates or maybe qatar  
393
3329840
8480
em algum lugar assim eu quero dizer arábia saudita talvez os emirados árabes ou talvez qatar
55:38
i have a feeling it was saudi arabia but you  do have to be careful actually if you go to  
394
3338880
5040
tenho a sensação de que era a arábia saudita mas você tem que ter cuidado na verdade se você for para
55:43
the middle east you have to be careful even if  you take prescription drugs with you as well so  
395
3343920
7520
o oriente médio você tem que ter cuidado mesmo se você você também leva medicamentos prescritos com você, então
55:51
some drugs some medicine that is available here in  this country and you can take it as a prescription  
396
3351440
7120
alguns medicamentos, alguns remédios que estão disponíveis aqui neste país e você pode tomá-los como receita
55:59
are actually illegal in the middle east so you  do have to be very careful when you are traveling  
397
3359120
4960
são realmente ilegais no Oriente Médio, então você  deve ter muito cuidado ao viajar
56:04
to certain countries even if the medicine you're  taking with you is is approved here you have you  
398
3364080
7280
para determinados países mesmo que o remédio que você está tomando seja aprovado aqui, você
56:11
can't take it to another country so you do have  to make sure you check the laws certain strong  
399
3371360
5040
não pode levá-lo para outro país, então você deve certificar-se de verificar as leis de certos
56:16
painkillers like co-codamol for example which has  small amounts of codeine in it which is um a drug  
400
3376400
9840
analgésicos fortes, como co-codamol, por exemplo, que contém pequenas quantidades de contém codeína, que é uma droga
56:26
that makes you very sleepy it's used for pain but  it's supposedly got slightly addictive qualities  
401
3386240
6000
que deixa você com muito sono, é usada para dor, mas supostamente tem qualidades ligeiramente viciantes
56:32
to it but over here co-codamol is a very popular  painkiller uh it's not seen as being particularly  
402
3392240
7600
mas aqui co-codamol é um  analgésico muito popular uh, não é visto como sendo particularmente
56:39
addictive but if you go with those painkillers  to for example dubai yes which a lot of brits  
403
3399840
7120
viciante, mas se você for com aqueles analgésicos para, por exemplo, dubai sim, o que muitos britânicos
56:47
might say a lot but wealthy people in  britain will travel to dubai to do shopping  
404
3407680
6000
podem dizer muito, mas pessoas ricas na grã-bretanha viajarão para dubai para fazer compras
56:54
and if you are caught with certain painkillers  that are perfectly legal here you'll be arrested  
405
3414320
6320
e se você for pego com certos analgésicos que são por perfeitamente legal aqui você será preso
57:01
uh because they're you know zero tolerance to  all types of drugs ones that are potentially  
406
3421520
7680
uh porque eles são tolerância zero para todos os tipos de drogas aquelas que são potencialmente
57:09
um addictive yeah what i find interesting also is  many of those drugs that we see as hard drugs now  
407
3429200
6800
um viciante sim, o que eu acho interessante também é muitas dessas drogas que vemos como drogas pesadas agora
57:16
were originally medicinal drugs given out to  people so for example opium originally was was  
408
3436000
8800
eram originalmente drogas medicinais dado às pessoas, por exemplo, o ópio originalmente era
57:24
prescribed to people cocaine also which then  was discovered to be highly addictive and then  
409
3444800
9040
prescrito para as pessoas cocaína também, que então foi descoberto ser altamente viciante e então   eles
57:33
they came up with another one and they called it  heroin and and that also was very addictive so so  
410
3453840
5760
inventaram outro e o chamaram de heroína e que também era muito viciante, então
57:39
a lot of the drugs that are now seen as illegal  in many countries were originally prescribed  
411
3459600
7280
muito do drogas que agora são vistas como ilegais em muitos países foram originalmente prescritas
57:47
matt says you've opened a can of worms we have  well i wouldn't say well it's it is a subject  
412
3467520
6320
matt diz que você abriu uma lata de minhocas que temos bem, eu não diria bem, é um assunto
57:53
that's talked about a lot even in sport a can  of worms so if you if you that that expression  
413
3473840
5840
muito falado até mesmo no esporte uma lata de minhocas então se você essa expressão
57:59
yes if you open a can of worms it means you  have you have opened a big argument or a big  
414
3479680
4880
sim, se você abrir uma lata de minhocas, significa que você  abriu uma grande discussão ou uma grande
58:05
discussion sometimes get messy yeah something that  that you might lose control of yes is opening a  
415
3485440
7440
discussão às vezes fica confuso sim algo que  você pode perder o controle sim é op abrir uma
58:12
can of worms that's talking about uh religion  or politics yes you can open a can of worms i.e  
416
3492880
8320
lata de minhocas que está falando sobre religião ou política sim, você pode abrir uma lata de minhocas, ou seja,
58:21
things can wriggle about it can get very nasty and  messy and and people fall out with each other but  
417
3501200
6400
as coisas podem se contorcer sobre isso pode ficar muito desagradável e confusa e as pessoas brigam umas com as outras, mas
58:27
we're not going to fall out with anybody no it is  an interesting subject and we did see it yesterday  
418
3507600
6000
não vamos brigar com ninguém, não, é um assunto interessante e nós o vimos ontem
58:33
in fact i think earlier someone said i can't  remember who now i think it may have been  
419
3513600
4640
na verdade, acho que antes alguém disse que não lembro quem agora acho que pode ter sido
58:39
i think it may have been saturino but we're not  judging said it must have been quite excited i  
420
3519200
6480
acho que pode ter sido saturino, mas não estamos julgando, disse que deve ter sido fiquei muito empolgado
58:45
think i would have been excited well i was i was  well it was it was scary i was slightly worried  
421
3525680
6320
acho que teria ficado empolgado bem eu estava bem foi assustador fiquei um pouco preocupado
58:52
that if they saw us they'd have to uh they'd  have to eliminate us because we've been witnesses  
422
3532000
5120
que se eles nos vissem teriam que uh teriam que nos eliminar porque fomos testemunhas
58:58
anyway let's thankfully they didn't  now we are going down a very dark road  
423
3538080
3600
de qualquer maneira felizmente eles não fizeram agora estamos indo por uma estrada muito escura
59:03
i had visions of them seeing as they're  following us and yes okay steve that didn't  
424
3543120
5840
eu tive visões deles vendo como eles estão nos seguindo e sim ok steve isso não
59:08
happen thankfully i think they were too high to  notices it clearly didn't happen because we're  
425
3548960
4480
aconteceu felizmente eu acho que eles estavam chapados demais para perceber que claramente não aconteceu acontecer porque
59:13
still here this time i know but i'm just saying  you know that could have been a possibility yes  
426
3553440
4720
ainda estamos   aqui desta vez, eu sei, mas estou só dizendo você sabe que poderia ter sido uma possibilidade sim   sim
59:18
yes it could have been but it wasn't but we're  not judging we're going to take drugs take  
427
3558160
4560
poderia ter sido mas não foi mas não estamos  julgando vamos usar drogas
59:22
care of it if you have no money and you find  out that selling drugs on the street corner  
428
3562720
6160
cuide disso se você não tiver dinheiro e descobrir  que vende drogas na esquina da rua
59:30
in broad daylight in the middle of  Leamington spa is this is your way of living  
429
3570000
4640
em plena luz do dia no meio de Leamington spa esse é o seu jeito de viver
59:35
i'm not going to judge but the police might  you see the the law might judge you how mirror  
430
3575520
7120
não vou julgar, mas a polícia pode você ver a lei pode julgá-lo como o espelho
59:42
says that i remember in my childhood  farm growing very tall cannabis plants
431
3582640
5440
diz que eu me lembro na minha infância cultivando uma fazenda plantas de cannabis muito altas,
59:51
well that's the thing i mean they're easy to grow  
432
3591280
2800
bem, é isso que quero dizer, elas são fáceis de cultivar
59:54
uh and if apparently mr duncan if you buy  bird seed which we've got lots of bird seed  
433
3594960
8160
uh e se, aparentemente, sr. Duncan, se você comprar sementes de pássaros, que temos muitas sementes de pássaros
60:03
you can if you just there's always cannabi  apparently there's cannabis seeds quite often in  
434
3603680
6480
você pode, se apenas houver sempre cannabis aparentemente, há sementes de cannabis com bastante frequência em
60:10
commercially bought bird seeds so i think if you  sort of plant enough around your garden and see  
435
3610160
6240
sementes de pássaros compradas comercialmente, então acho que se você plantar o suficiente em torno de seu jardim e ver   o que
60:16
what comes up we might see that familiar familiar  shape with the cannabis leaf i always think  
436
3616400
6640
surge, podemos ver aquela forma familiar  familiar com a folha de cannabis, sempre acho
60:24
i always think that the the cannabis leaf looks a  bit like the canadian flag is there any connection  
437
3624240
7360
sempre acho que a folha de cannabis se parece um pouco com o c bandeira anadian existe alguma conexão
60:31
there well in most of america and lots of i'd  say most in lots of states in america now it is  
438
3631600
5440
bem na maior parte da américa e em muitos eu diria  a maioria em muitos estados da américa agora é
60:37
perfectly legal to buy and consume uh cannabis  well yeah is it legal in in certain states that's  
439
3637040
9680
perfeitamente legal comprar e consumir uh cannabis bem, sim, é legal em certos estados
60:46
it but it also has to be on prescription as well  well there are shops you can go to shops yes  
440
3646720
5600
mas é também tem que ter receita médica bem, existem lojas que você pode ir às lojas sim
60:52
but you can only buy so much and it must be for  personal use but not here it's not happening here  
441
3652320
7040
mas você só pode comprar tanto e deve ser para uso pessoal, mas não aqui não está acontecendo aqui   ainda somos
60:59
we are still we are still very anti-drugs  anti-illegal drugs here in the uk anyway  
442
3659360
7040
ainda somos muito antidrogas anti -drogas ilegais aqui no Reino Unido de qualquer maneira
61:06
you've opened a can of worms let's shut that can  shut yes let's shut that can shut well if the sh  
443
3666400
5680
você abriu uma lata de minhocas vamos fechar isso pode fechar sim vamos fechar isso pode fechar bem se o sh
61:13
push those worms back into the cat and so you  should be used to that and uh steve is always  
444
3673520
4800
empurrar esses vermes de volta para o gato e então você deveria estar acostumado com isso e uh steve é sempre
61:18
pushing a worm can't blame me can't blame me for  this one mr doom there we go oh it's straight  
445
3678320
4560
empurrar um verme não pode me culpar, não pode me culpar por este senhor desgraça lá vamos nós oh é direto
61:22
forward it's used to make ropes that is correct  yes well there is a theory that one of the reasons  
446
3682880
4560
em frente é usado para fazer cordas que está correto sim, bem, há uma teoria de que uma das razões
61:27
why drugs were made illegal is because hemp  was also a very good material for making paper  
447
3687440
6480
pelas quais as drogas se tornaram ilegais é porque o cânhamo também era um material muito bom para fazer g papel
61:35
and apparently somebody else who  wanted to to use a different material  
448
3695040
3600
e aparentemente outra pessoa que queria usar um material diferente
61:40
paid the the government to to make hemp illegal  i'm not sure how true that is but but there is  
449
3700240
8800
pagou ao governo para tornar o cânhamo ilegal não tenho certeza se isso é verdade, mas há
61:49
a past of course to all of this in the past all  of these things have have their own back stories  
450
3709040
6080
um passado, é claro, para tudo isso no passado, tudo isso as coisas têm suas próprias histórias
61:56
including the interesting point that that most  well we used to give arsenic to people as medicine  
451
3716000
8400
incluindo o ponto interessante de que bem costumávamos dar arsênico às pessoas como remédio
62:05
one of the most dangerous things we used to put  an arsenic in medicine yes as beatrice points  
452
3725440
6160
uma das coisas mais perigosas que costumávamos colocar um arsênico na medicina sim, como Beatrice
62:11
out the moral problem is the behaviour and actions  which people do when they when they're under the  
453
3731600
6480
aponta   o problema moral é o comportamento e ações que as pessoas fazem quando estão sob a
62:18
influence of drugs you're right that's the issue  good point particularly particularly the more  
454
3738640
6480
influência de drogas, você está certo, esse é o problema bom ponto, especialmente os mais
62:25
addictive ones where people are more inclined to  undertake sort of criminal behaviour because they  
455
3745120
6880
viciantes, onde as pessoas estão mais inclinadas a realizar algum tipo de comportamento criminoso porque
62:32
need more of it so they're more likely to commit  crimes robbery and things like that yes uh don't  
456
3752000
6160
precisam mais disso, então eles' é mais provável que você cometa crimes, roubo e coisas assim, sim, não
62:38
think that tends to happen with cannabis but it  certainly does with the more with the harder drugs  
457
3758160
4880
pense que isso tende a acontecer com a maconha, mas certamente acontece com as drogas mais pesadas   é
62:43
that's it and of course that argument is often  made with alcohol as well because of all the crime  
458
3763920
5840
isso e é claro que esse argumento geralmente é feito com álcool também por causa de todos os crimes
62:50
all of the injuries all of the death that  occurs because people are drinking alcohol  
459
3770320
5680
todos os ferimentos, todas as mortes que ocorrem porque as pessoas estão bebendo álcool
62:56
and so that is a drug really it's a type  of drug but it just happens to be legal  
460
3776720
6400
e isso é uma droga, realmente é um tipo de droga, mas acontece de ser legal
63:04
there we go cannabis seeds were used in  lithuanian cuisine for ages before on christmas  
461
3784240
5520
lá vamos nós as sementes de cannabis foram usadas na cozinha lituana por muito tempo antes do natal
63:10
uh yes yes there are that's it marcie there  are lots of medicines made with cannabis where  
462
3790880
7600
63:18
they take out the where they take out the the the  hallucinogenic or whatever drug side of it uh used  
463
3798480
9120
uh usado
63:27
to treat health problems but yeah everything's  addictive chocolate is addictive i think sugar's  
464
3807600
6080
para tratar problemas de saúde, mas sim tudo é viciante chocolate é viciante eu acho que o açúcar
63:33
highly addictive yes uh i mean i mean sugar  is really addictive watching my live streams  
465
3813680
7680
altamente viciante sim uh, quero dizer, açúcar é realmente viciante assistindo minhas transmissões ao vivo
63:41
yes should be banned yes well you should be banned  mr i don't know if you've noticed steve the word  
466
3821920
6400
sim deveria ser banido sim, bem, você deveria ser banido senhor, não sei se você notei steve que a palavra
63:48
addict is literally in the title of my live  stream english addict you see so you can be  
467
3828320
7360
viciado está literalmente no título da minha transmissão ao vivo viciado em inglês que você vê, então você pode ser
63:55
addicted to english as well learning a language  alcohol well there we go you see that's a drug so  
468
3835680
6080
viciado em inglês também aprendendo um idioma álcool bem aí nós vamos você vê que é uma droga então   são
64:02
there are so many yes where do you stop which  ones do you make legal which ones do you make  
469
3842960
5360
tantos sim onde você para quais  você torna legais quais você torna
64:08
illegal it's a very complicated subject so  i think we should i think it's raining okay  
470
3848320
6160
ilegais é um assunto muito complicado então acho que deveríamos acho que está chovendo bem   hum de
64:15
um anyway fascinating thank you  for that live weather report steve  
471
3855360
5680
qualquer maneira fascinante obrigado por aquele boletim meteorológico ao vivo steve
64:22
poppy seeds well mr duncan somebody said yeah  v testers are like pop i like poppy seed buns  
472
3862480
6480
sementes de papoula bem, sr. duncan, alguém disse que sim v testers são como pop, eu gosto de pãezinhos de sementes de papoula
64:28
well if you have a poppy seed bun and go and if  you were say an olympic runner and then you had  
473
3868960
6480
bem, se você tem um pãozinho de sementes de papoula e vai e se você fosse um corredor olímpico e então você tinha   que
64:35
to go for a blood test you would probably test  positive because athletes have been caught out  
474
3875440
6480
ir para um sangue teste você provavelmente testaria positivo porque atletas foram pegos
64:41
eating poppy seeds going for a drug test because  small amounts of drugs will be in your system  
475
3881920
5440
comendo sementes de papoula indo para um teste de drogas porque pequenas quantidades de drogas estarão em seu sistema
64:47
from the poppy seeds wasn't that an episode  of seinfeld no it's true if you eat poppy  
476
3887920
5360
das sementes de papoula não foi um episódio de seinfeld não, é verdade se você comer
64:53
seeds and then go for a drug test you'll  probably come up positive even though the  
477
3893280
4080
sementes de   papoula e, em seguida, faça um teste de drogas, você provavelmente dará positivo, embora as
64:57
amounts are very small and athletes as i said  have been caught out you know eating bread with  
478
3897360
7120
quantidades sejam muito pequenas e os atletas, como eu disse, tenham sido pegos, você sabe, comendo pão com
65:04
poppy seeds on and not realizing that this  will because the tests are very sensitive  
479
3904480
4960
sementes de papoula e sem perceber que isso será b porque os testes são muito sensíveis
65:10
um will come up positive so you've got to be very  careful about things like that stefano makes an  
480
3910160
7120
um vai dar positivo então você tem que ter muito cuidado com coisas assim stefano faz um
65:17
interesting point people get crazy about taking  any poison any putting things into their veins  
481
3917280
6960
ponto interessante as pessoas ficam loucas por tomar qualquer veneno qualquer colocar coisas em suas veias
65:24
yeah like different types of drugs illegal drugs  yet they they then complain about the covid jab  
482
3924240
6400
sim, como diferentes tipos de drogas drogas ilegais ainda assim, eles reclamam do jab cobiçoso
65:31
so yes i think that's quite a good one oh all of  us are addicts with english or of english with mr  
483
3931760
6960
então sim, eu acho que é muito bom oh todos nós somos viciados em inglês ou em inglês com o sr
65:38
duncan mr duncan is our sweet drug oh how lovely  isn't that nice yes i've always wanted to be  
484
3938720
8240
duncan o sr. sempre quis ser
65:46
referred to as a type of narcotic oh talking of  which isn't that strange we are really sliding in  
485
3946960
9040
referido como um tipo de narcótico oh falando o que não é tão estranho estamos realmente deslizando
65:56
to today's subject very well i i thought that was  very good did you see what i did there oh dead be  
486
3956960
6480
para o assunto de hoje muito bem eu pensei que era muito bom você viu o que eu fiz aí oh morto ser
66:03
so big-headed mr duncan narcotics of course  narcotics is a word for something that makes  
487
3963440
6960
tão cabeçudo senhor duncan narcóticos é claro narcóticos é uma palavra para algo que faz
66:10
you feel high or drowsy or sleepy which happens  to be today's topic ah look at that we don't  
488
3970400
8880
você se sentir alto ou sonolento ou sonolento que por acaso é o tópico de hoje ah, veja que nós não
66:19
just we don't just throw this together some people  think we rehearse this some people have accused us  
489
3979280
7040
apenas não combinamos isso, algumas pessoas acham que ensaiamos isso é que algumas pessoas nos acusaram
66:27
of getting up at seven o'clock in the morning and  actually rehearsing this but we don't i don't see  
490
3987040
5440
de levantar às sete horas da manhã e realmente ensaiar isso, mas nós não, eu não vejo
66:32
steve all morning until he walks in here and then  that's it that that's and you know nothing about  
491
3992480
6000
steve a manhã toda até que ele entra aqui e então é isso que é e você não sabe nada sobre
66:38
this nothing you never know what what we're going  to talk about which is why i come out with rubbish  
492
3998480
5200
esse nada você nunca sabe sobre o que vamos falar e é por isso que saio com lixo
66:43
most of the time because i've had no time to think  about it that's true and then i'm having to use my  
493
4003680
5440
na maioria das vezes porque não tive tempo de pensar nisso é verdade e então estou tendo que usar minha
66:49
memory and my brain to come up with something that  sounds like it could be interesting besides seeing  
494
4009920
7120
memória e meu cérebro para pensar em algo que parece ser interessante além de ver
66:58
someone selling drugs yesterday we also went for a  lovely meal as well mr steve took me look at that
495
4018560
6400
alguém vendendo drogas ontem nós também fomos para uma refeição adorável também o senhor steve me deu uma olhada nisso
67:08
yeah uh alessandra said in the past poppy  seeds were used to make babies fall asleep  
496
4028480
6000
sim alessandra disse que no passado sementes de papoula eram usadas para fazer bebês adormecer
67:14
that's a good idea maybe yes you get a mild  dose of something well in this country they give  
497
4034480
4960
é uma boa ideia talvez sim você receba uma dose leve de algo bem neste país eles dão   eles dão eles dão
67:19
they give they give the babies uh um painkillers  to help them fall asleep do you think that  
498
4039440
6480
aos bebês uh hum analgésicos para ajudá-los a adormecer você acha que
67:25
yes it's a well-known fact uh amongst um  mothers and fathers that if their children  
499
4045920
8560
sim, é um fato bem conhecido uh entre as mães e pais que se seus filhos
67:34
are playing out their babies are crying a lot  they just give them a dose of uh paracetamol  
500
4054480
4800
estão brincando, seus bebês estão chorando muito, eles apenas dão a eles uma dose de paracetamol
67:41
i've never heard of that yeah there's a there's  a certain brand of uh of painkiller for babies uh  
501
4061040
7120
67:48
and you give them a dose of that and it sends them  to sleep apparently does it work on dogs uh well i  
502
4068160
6160
e isso os faz dormir aparentemente funciona em cães uh bem, quero
67:54
mean in the past parents used to give their they  they used to give their babies and young children  
503
4074320
5680
dizer, no passado os pais costumavam dar álcool a seus bebês e crianças pequenas
68:00
out alcohol because i had a friend who who  remembers his parents giving him shots of brandy  
504
4080000
6960
porque eu tinha um amigo que se lembra de seus pais dando-lhe injeções de conhaque
68:07
to help us see i know now why babies find it  difficult to walk because they're all pissed  
505
4087840
5360
para nos ajudar a ver agora eu sei por que os bebês acham difícil andar porque estão todos chateados
68:14
sorry drunk poppy seed cake yes well i might try  that yes i sometimes think i want some kind of  
506
4094000
7680
desculpe bolo de semente de papoula bêbado sim, bem, eu posso tentar isso sim, às vezes acho que quero algum tipo de
68:22
mild legal drug to sort of settle me down  sometimes i think i get a bit sort of agitated  
507
4102880
6320
droga legal leve para me acalmar às vezes acho que fico um pouco agitado
68:29
i think i need something just to sort of ah just  take the edge off you need something take the edge  
508
4109200
5200
acho que preciso de algo só para, ah, apenas aliviar você precisa de algo
68:34
off you need something that's what they say don't  they alcohol drop of alcohol takes the edge off so  
509
4114400
5600
aliviar   você precisa de algo é o que eles dizem, não eles álcool gota de álcool alivia o ff então
68:40
it just just just sort of smooths things a bit  makes you feel a bit calmer more in control in  
510
4120000
6960
isso apenas suaviza um pouco as coisas faz você se sentir um pouco mais calmo mais no controle no
68:46
control that's right but it doesn't because over  time you need more and more of it cough syrup yes  
511
4126960
7360
controle isso é certo, mas não porque com o tempo você precisa de mais e mais xarope para tosse sim
68:55
you end up doing what river phoenix did yes cough  syrup often has ingredients in it which can make  
512
4135360
8080
você acaba fazendo o que rio fênix sim xarope para tosse muitas vezes contém ingredientes que podem deixar
69:03
you sleepy so we went out yesterday it's what  i'm trying to get into before we talk about sleep  
513
4143440
7920
você com sono então saímos ontem é o que estou tentando abordar antes de falarmos sobre sono
69:12
but we will be talking about  sleep so don't go to sleep  
514
4152080
3200
mas vamos falar sobre sono então não durma
69:16
maybe talking about sleep will make you feel  sleepy yesterday we went out and steve took  
515
4156960
5040
talvez falando sobre o sono vai fazer você se sentir sonolento ontem nós saímos e steve
69:22
me to a place that he's been to before a farm  shop we talked about this earlier at the very  
516
4162000
6480
me levou a um lugar que ele esteve antes de uma loja de fazenda conversamos sobre isso antes bem no
69:28
start of today's live stream but yesterday  we went to a place called beckett's farm  
517
4168480
5920
início da transmissão ao vivo de hoje, mas ontem fomos a um lugar chamado fazenda de beckett fazenda
69:35
beckett's farm and it's not just a farm it also  has a restaurant and we had the most delicious  
518
4175200
7520
de beckett e não é apenas uma fazenda, também tem um restaurante e comemos a comida mais deliciosa
69:43
food there i was impressed mr steve you were  well i know how to please mr duncan you do  
519
4183520
7120
lá fiquei impressionado senhor steve você estava bem eu sei como agradar o senhor duncan você faz
69:50
anything involving food and uh will soon  bring him round yes steve always knows how to  
520
4190640
7200
tudo que envolve comida e uh em breve o trará de volta sim steve al maneiras sabe como   como me
69:57
how to get me i nearly said aroused but  not aroused he doesn't know that one but  
521
4197840
7680
deixar eu quase disse excitado, mas não excitado, ele não conhece esse, mas
70:07
but we well mr steve had a burger and i had what  they call beckett's old faithful apparently it's  
522
4207360
9200
mas nós, bem,
70:16
the best breakfast in the midlands and it was  voted the breakfast that i had yesterday was voted  
523
4216560
7520
o sr. foi eleito o café da manhã que tomei ontem foi eleito
70:24
the best breakfast of the best breakfast awards  in the midlands which is where we were a region of  
524
4224080
10320
o melhor café da manhã dos melhores prêmios de café da manhã em Midlands, que é onde estivemos em uma região   do
70:35
the uk yesterday and it was i have to be  honest with you it was what i would call  
525
4235040
6080
Reino Unido ontem e tenho que ser honesto com você, foi o que eu chamaria
70:42
definitely award-winning it was it was the most  delicious meal and just to prove it here i am with  
526
4242320
8880
definitivamente prêmio -ganhando foi foi a refeição mais  deliciosa e só para provar aqui estou com
70:52
my empty plate so i'm having my last mouthful of  chips and there i am and i look very happy by the  
527
4252000
9520
meu prato vazio então estou comendo meu último bocado de batatas fritas e lá estou eu e pareço muito feliz pelo
71:01
way i also look rather slim i have lost a bit of  weight you know although after that meal must have  
528
4261520
5600
jeito   também pareço um pouco magro i perdi um pouco  de peso, sabe, embora depois daquela refeição deva
71:07
contained about 3 000 calories yes now i think  actually yes you look very happy there um so you  
529
4267120
8400
conter cerca de 3.000 calorias sim, agora eu acho na verdade, sim, você parece muito feliz aí, então você
71:15
know i would what i did yesterday was obviously  a good thing for you um maybe we could go through  
530
4275520
6080
sabe que eu faria o que fiz ontem foi obviamente uma coisa boa para você, talvez nós poderia passar por
71:21
maybe people are interested yes in what is on this  plate of a typical or a british breakfast yes uh  
531
4281600
8720
m talvez as pessoas estejam interessadas sim no que está neste prato de um café da manhã típico ou britânico sim uh
71:30
that we refer to as a sort of all-day breakfast  yes so a typical english breakfast normally has  
532
4290320
7600
que nos referimos como uma espécie de café da manhã durante todo o dia sim, então um café da manhã inglês típico normalmente tem
71:37
maybe chips or sliced potatoes that are fried  maybe an egg fried egg fried egg there on the  
533
4297920
9120
talvez batatas fritas ou fatiadas fritas talvez um ovo ovo frito ovo frito lá no
71:47
bottom left scrambled egg also you can see some  mushrooms mushrooms in the middle at the bottom
534
4307040
6800
canto inferior esquerdo ovo mexido também você pode ver alguns cogumelos cogumelos no meio no fundo
71:56
fried tomato yes um sausages mmm now  what you can and you just about you  
535
4316160
8160
tomate frito sim um salsichas mmm agora o que você pode e você apenas sobre você
72:04
can't really see it there but there's bacon  on there as well yes there's bacon and also  
536
4324320
5200
não pode realmente ver lá, mas há bacon lá também sim tem bacon e também
72:10
this is not for you if you're a muslim by the way  we will point that out the best part of course the  
537
4330560
5120
isso não é para você se você é muçulmano a propósito vamos apontar que a melhor parte é claro o
72:15
baked beans there's a lot of pork involved in this  meal apologies too okay steve you made your point  
538
4335680
6240
feijão cozido há muita carne de porco envolvida nesta refeição desculpas também ok steve você fiz sua observação
72:21
i don't make beans and fried bread baked beans the  best part of the meal steve baked beans oh olga  
539
4341920
11440
eu não faço feijão e pão frito feijões cozidos  a melhor parte da refeição steve feijão cozido oh olga
72:33
says it looks like a continental breakfast i had  a similar breakfast today yes i think continental  
540
4353360
5520
diz que parece um café da manhã continental eu tomei um café da manhã semelhante hoje sim, acho que   o
72:38
breakfasts have a bit of everything on them that  people would eat on when we say continental we  
541
4358880
6320
café da manhã continental tem um pouco de véspera pensando neles que  as pessoas comeriam quando dissermos continental nós
72:45
to us that would mean european so it depends  where you are at the time so continental would be  
542
4365200
7200
para nós, isso significaria europeu, então depende  de onde você está no momento, então continental seria
72:52
outside the area where you normally exist so it's  like saying going abroad well if i went to england  
543
4372400
10320
fora da área onde você normalmente existe, então é como dizer indo para o exterior, bem, se eu fosse para inglês
73:03
i wouldn't be going abroad because i already  live here so it's always the opposite or a  
544
4383600
5040
73:08
place outside the region or country where  you normally live so a continental breakfast  
545
4388640
5360
73:14
to us isn't that it's maybe a european breakfast  with lots of bread and cold meat cold cuts as they  
546
4394560
9520
carnes frias como eles
73:24
call it but to you maybe a continental breakfast  would be chips egg bacon sausage and baked beans  
547
4404080
7760
chamam, mas para você talvez um café da manhã continental seria batatas fritas ovo bacon linguiça e feijão
73:32
of course now you can you can substitute  the uh the bacon and the sausages for  
548
4412880
4880
claro agora você pode substituir uh o bacon e as linguiças por
73:37
vegetable vegetarian versions uh as well  which is quite popular now um but um  
549
4417760
8640
versões vegetarianas vegetais uh também  o que é bastante popular agora hum mas hum
73:47
there's no there's no vitamin c in that probably  and maybe a bit from the potatoes not much  
550
4427440
6560
não há não há nenhuma vitamina c nisso provavelmente e talvez um pouco das batatas não muito
73:54
uh and of course mr duncan being very healthy uh  doesn't like the uh tomato or the mushroom so he  
551
4434000
8320
uh e é claro que o Sr. Duncan sendo muito saudável uh não gosta de uh tomate ou o cogumelo então ele
74:02
immediately puts those onto my plate i don't like  mushrooms so you just have the unhealthy things  
552
4442320
5520
imediatamente os coloca no meu prato eu não gosto  de cogumelos então você só tem as coisas não saudáveis   o
74:07
mr duncan does this with a lot of meals he picks  out all the things which most people would think  
553
4447840
5680
sr. duncan faz isso com muitas refeições ele escolhe todas as coisas que a maioria das pessoas pensaria
74:13
with the healthy bits not always the vegetables  that sticks to all the the fried stuff not always  
554
4453520
6960
com os pedaços saudáveis ​​nem sempre os vegetais isso gruda em todas as frituras nem sempre   às vezes
74:20
sometimes i do i know sometimes i do yes i pick  out maybe things that did i don't like the look or  
555
4460480
7680
eu sei eu sei às vezes eu sim eu escolho talvez coisas que eu não gosto da aparência ou
74:28
the taste off i think so yes uh going back to  drugs yeah but that's it that was nice that was uh  
556
4468160
7280
do sabor eu acho que sim uh voltando para drogas sim, mas é isso isso foi bom isso foi uh
74:35
you see well they'll know you see this  links in with something anarchy has said  
557
4475440
4160
você vê bem, eles saberão que você vê  isso está relacionado a algo que a anarquia disse
74:39
scientists think our brains are capable of  producing substances similar to some drugs  
558
4479600
4800
cientistas acham que nossos cérebros são capazes de produzir substâncias semelhantes a algumas drogas
74:45
or even stronger yeah and of course this is  what happens when you do something that you like  
559
4485040
5840
ou até mais fortes sim e é claro que isso é o que acontece quando você faz algo que você gosta
74:51
like consuming a meal that is really  you're really enjoying it you get these  
560
4491680
7040
como consumir uma refeição que é realmente você está realmente gostando disso você tem essas
74:58
endorphins being released these are the  the powerful chemicals your brain releases  
561
4498720
5600
endorfinas sendo liberadas essas são as  substâncias químicas poderosas que seu cérebro libera
75:04
serotonin makes you feel good serotonin well it's  the endorphins they're they're the feel when you  
562
4504320
7360
serotonina faz você se sentir bem serotonina bem são as endorfinas, elas são a sensação quando você
75:11
have some chocolate or when you have a meal that  you really like uh or other activities that you  
563
4511680
7120
toma um pouco de chocolate ou quando faz uma refeição que você realmente gosta uh ou outras atividades que você
75:18
might enjoy your brain releases these sort of  well it's probably a bit like opium or something  
564
4518800
6080
pode gostar, seu cérebro libera esse tipo de bem, provavelmente é um pouco como ópio ou algo assim
75:24
and it makes you feel good and then you want  to do that thing again which is why you know  
565
4524880
4800
e isso faz você se sentir bem e então você quer fazer aquilo de novo e é por isso que você sabe   que
75:29
you'll want another one of those meals next week  because you'll be craving that endorphin rush  
566
4529680
5360
vai querer outra daquelas refeições na próxima semana porque vai desejar aquela descarga de endorfina
75:35
that you've got from that meal a lot of people  say the same thing about the internet of course  
567
4535600
4320
que você tem com aquela refeição muito as pessoas dizem a mesma coisa sobre a internet, é claro
75:39
they say that the internet is a place where  people go to get their fix of of being a feeling  
568
4539920
6480
elas dizem que a internet é um lugar onde  as pessoas vão para se sentirem
75:46
good about themselves they get a little rush of  endorphins in their brain when a person likes  
569
4546400
6400
bem consigo mesmas, elas recebem uma pequena descarga de endorfinas no cérebro quando uma pessoa gosta   de
75:52
their photograph or maybe if a person leaves a  nice comment you always want to have that feeling  
570
4552800
7200
sua fotografia ou talvez se uma pessoa deixa um comentário legal você sempre quer ter aquela sensação
76:00
of being liked admired wanted instagram a lot  of people on there go on there because they want  
571
4560000
9360
de ser curtido admirado queria instagram muitas pessoas lá vão lá porque querem
76:09
to have that endorphin rush when someone likes  them maybe you are showing your bottom on camera  
572
4569360
7200
ter aquela descarga de endorfina quando alguém gosta delas talvez você um estão mostrando sua bunda na câmera
76:16
and they say oh you have a lovely bottom and then  that person goes oh that person likes my bottom  
573
4576560
6160
e eles dizem oh, você tem uma bunda linda e então aquela pessoa diz oh, essa pessoa gosta da minha bunda
76:23
and you get a little rush of  endorphins in your brain yes
574
4583680
5440
e você sente um pouco de endorfina em seu cérebro sim,
76:31
so there but it was a nice meal and the service  also was very good can i just say i know this  
575
4591520
6240
então foi uma boa refeição e o serviço também foi muito bom, posso apenas dizer que sei que
76:37
sounds like an advertisement but it isn't but we  had the most amazing service and you know what  
576
4597760
5840
parece um anúncio, mas não é, mas tivemos o serviço mais incrível e quer saber
76:44
sometimes it's very hard to get good service and  there was a young lady who served us yesterday and  
577
4604160
6560
às vezes é muito difícil conseguir um bom serviço e havia uma jovem que nos atendeu ontem e
76:50
she was so patient wasn't she what was her name  i don't know i can't remember but we didn't ask  
578
4610720
5840
ela ela foi tão paciente, não era ela qual era o nome dela não sei, não me lembro, mas não perguntamos
76:57
because that because that would be creepy you see  you never ask someone's name if they don't have a  
579
4617920
6560
porque isso porque seria assustador, veja você nunca pergunta o nome de alguém se essa pessoa não tiver um
77:04
name badge which they didn't but she did such a  good job she was so patient with us because we  
580
4624480
6800
crachá o que eles não fizeram, mas ela fez um bom trabalho, ela foi tão paciente conosco porque nós
77:11
are both sometimes a little bit fussy when we're  ordering food so she was so patient wasn't she  
581
4631280
6880
dois às vezes somos um pouco exigentes quando estamos pedindo comida, então ela foi tão paciente, não foi
77:18
she was just very nice it was really nice  it made the whole experience great so can  
582
4638160
4320
ela foi muito legal, foi realmente legal tornou toda a experiência ótima, então
77:22
i say a personal thank you to beckett's  farm shop and also restaurant yesterday  
583
4642480
4960
posso   dizer uma coisa pessoal Obrigado pela loja da fazenda e também pelo restaurante de Beckett ontem
77:28
i don't think we say thank you enough for people  who give you good service do you think they're  
584
4648320
4560
Acho que não agradecemos o suficiente pelas pessoas que lhe prestam um bom serviço você acha que eles estão
77:32
watching as mr duncan i don't think so and of  course you you were so impressed you gave the the  
585
4652880
5360
assistindo como o Sr. Duncan? Acho que não e claro que você estava impressionado você deu a
77:38
the girl that served as a tip didn't you i gave  her a tip yeah she said to her next time be quick  
586
4658240
5440
a garota que serviu de gorjeta, não é que eu dei uma gorjeta a ela sim, ela disse para ela da próxima vez seja rápido   seja
77:43
be faster no that's not that's not really what i  did you see that two there's two uh two ways of  
587
4663680
6800
mais rápido não, não é isso não é realmente o que eu  vi você viu que dois há dois uh duas maneiras de   de
77:51
of uh two meanings to the word tip if you  give a tip to somebody you're giving them a  
588
4671120
4880
uh dois significados para a palavra gorjeta se você der uma gorjeta a alguém, você está dando a ela   um
77:56
little some money to thank from thank them for  what they've done or you could give them a tip  
589
4676000
6240
pouco de dinheiro para agradecer a ela por  o que ela fez ou você pode dar uma gorjeta
78:02
which is a helpful bit of information isn't  it a tip can also be the end of something  
590
4682240
6800
que é uma informação útil não é uma gorjeta também pode ser o fim de algo
78:09
yes the end of maybe maybe if i look down and mr  steve is wearing no underpants i might see his tip  
591
4689040
8240
sim, o fim de talvez se eu olhar para baixo e o sr steve não estiver usando calcinha, talvez eu veja a gorjeta
78:17
you'd have to look a long way down mr  duncan i'm only joking it's not easy to spot  
592
4697280
4960
você teria que olhar bem abaixo sr duncan, eu sou só de brincadeira não é fácil identificar
78:23
so so a tip that i gave yesterday is is what we  call a gratuity a gratuity i love that word so  
593
4703520
6960
então uma dica que dei ontem é o que chamamos de gratificação de graça y eu amo essa palavra então
78:30
you are showing your gratitude so i gave her  a tip i gave her a little little bit of money  
594
4710480
5920
você está mostrando sua gratidão então eu dei a ela uma gorjeta eu dei a ela um pouco de dinheiro
78:36
afterwards because i thought she was so patient  with us and yes we are very awkward if you ever  
595
4716400
6080
depois porque eu pensei que ela era tão paciente conosco e sim, nós ficamos muito estranhos se você
78:42
serve us in a restaurant expect a lot of fussiness  from us too magdalene magdalene yes sports can  
596
4722480
9280
nos servir em um restaurante esperar muita agitação de nós também madalena madalena sim, esportes podem   torná-lo
78:51
make you addictive because when you do lots of  running uh that releases the endorphins and if  
597
4731760
7200
viciante porque quando você faz muita corrida uh isso libera as endorfinas e se
78:58
you stop doing it you crave the running because  you want the you want the endorphins it does  
598
4738960
5200
você parar de fazer isso, você deseja correr porque você quer as endorfinas   faz
79:04
do that people people can get hooked on certain  activities and running i believe is one of them  
599
4744160
6480
isso gente as pessoas podem ficar viciadas em certas atividades e correr eu acredito que seja uma delas
79:11
that people can get hooked on they do more and of  course like any drug you want more and more of it  
600
4751200
6080
que as pessoas podem ficar viciadas elas usam mais e claro como qualquer droga você quer mais e mais disso
79:19
and you you have to you do then do more and  more running then you might get injuries  
601
4759120
4720
e você tem que fazer então correr mais e mais então você pode se machucar
79:23
and i must admit mr duncan i've been  doing a lot more running recently  
602
4763840
4240
e devo admitir, sr. duncan, tenho feito muito mais corrida recentemente
79:29
almost every day well five days a week and for  the last month to try i'm trying to get fitter  
603
4769040
7280
quase todos os dias, bem, cinco dias por semana e no  último mês para tentar, estou tentando ficar em forma
79:36
um and uh i've i've found if i don't have  that run now i'm beginning to feel you know  
604
4776320
6960
hum e uh eu tenho i descobri se eu não tenho essa corrida agora estou começando a sentir você sabe
79:43
as though i've i'm missing it yeah so maybe i'm  getting a bit addicted to the running yes um  
605
4783280
7440
como se eu tivesse estou sentindo falta sim então talvez eu esteja ficando um pouco viciado em correr sim um
79:51
maybe i would to maybe i'm a drug addict mr duncan  well yes maybe you're addicted to the endorphins  
606
4791920
7040
talvez eu gostaria talvez eu seja um viciado em drogas sr. duncan bem, talvez você seja viciado em endorfinas
79:58
yes the rush of endorphins to your brain because  afterwards sometimes you come back for a from a  
607
4798960
5520
sim, a descarga de endorfinas para o seu cérebro porque depois, às vezes, você volta para um
80:04
from a run like any sustained um exercise and i  just feel sort of so calm afterwards it's like  
608
4804480
9600
de uma corrida como qualquer exercício prolongado e eu apenas me sinto tão calmo depois que é tipo
80:14
nothing can make me upset because i've just sort  of i'm in a bit of a high from from and it is  
609
4814640
7680
nada pode me deixar chateado porque eu meio que  estou um pouco chapado de e é
80:22
something is released it can't last very long  exercises it doesn't last forever it doesn't last  
610
4822320
6000
algo é liberado não pode durar muito exercícios não dura para sempre não dura
80:28
very long it doesn't take long for steve to become  grumpy again although tomic has advised me to take  
611
4828320
6000
muito muito não demora muito para steve ficar mal-humorado de novo, embora tomic tenha me aconselhado a tomar
80:34
c d b oil yes that's the one uh which will relax  me take the edge off so that is the that is like  
612
4834320
8800
óleo c d b sim, é esse uh que vai relaxar me tirar o limite, então é isso que é como
80:43
the resin that has none of the hallucinogenic  properties but there's something in it yes uh  
613
4843120
7440
a resina que não tem nenhum dos alucinógenos propriedades mas há algo nele sim uh
80:50
but so i might try that i might try that but what  an interesting conversation we've had today that  
614
4850560
6160
mas então eu posso tentar isso eu posso tentar isso mas que conversa interessante que tivemos hoje que
80:56
i wasn't expecting us to go that deep into the  subject but that is the fun that is the wonderful  
615
4856720
6240
eu não esperava que nos aprofundássemos tanto no assunto, mas essa é a diversão que é a
81:02
thing about doing a live stream we are the  only people that do this by the way no one else  
616
4862960
5280
coisa maravilhosa   sobre fazer uma transmissão ao vivo nós somos as únicas pessoas que fazem isso a propósito não mais ninguém   nenhum
81:08
no other english teacher does a live  stream like this not one that's why  
617
4868240
7440
outro professor de inglês faz uma transmissão ao vivo como esta não é por isso
81:16
i won't say that um belarusia says i've never  eaten beans and tomatoes for breakfast and a few  
618
4876800
8160
não vou dizer que um bielorrusso diz que nunca comi feijão e tomate no café da manhã e algumas
81:24
people have said that although it's interesting  because obviously baked beans have tomato sauce  
619
4884960
6400
pessoas disseram que embora seja interessante porque obviamente feijão tem molho de tomate
81:31
in them yes so you know they should go together  shouldn't they i think so yeah they should do when  
620
4891360
8000
neles sim, então você sabe que eles devem ir juntos não deveriam?
81:39
you think about it logically but i don't actually  like the tomato with the breakfast i don't like it  
621
4899360
7680
81:47
there's something even though you know  baked beans contain a lot of tomato sauce  
622
4907920
4560
embora você saiba feijão contém muito molho de tomate
81:53
somehow that fried tomato i don't like that in  a breakfast i love the mushrooms but not the  
623
4913680
5840
de alguma forma aquele tomate frito eu não gosto disso em um café da manhã eu amo os cogumelos, mas não os
81:59
fried tomatoes so everyone has their own  choice when you have a selection of food  
624
4919520
5520
tomates fritos então cada um tem sua própria escolha quando você tem uma seleção de alimentos
82:05
anyway another thing i want to quickly talk about  because we are talking about sleep but yes lots  
625
4925040
6320
de qualquer maneira Outra coisa que quero falar rapidamente porque estamos falando sobre sono, mas sim muitas
82:11
of people are talking about sleep in a moment  we're talking about it so when we went to the  
626
4931360
5520
pessoas estão falando sobre dormir em um momento estamos falando sobre isso, então quando fomos ao
82:16
restaurant yesterday the young lady said oh we we  can't give you a table yet you have to come back  
627
4936880
7280
restaurante ontem a jovem disse oh nós podemos não lhe dei uma mesa, mas você tem que voltar
82:24
in about 20 or 30 minutes so she gave us a little  device that you put in your pocket and then when  
628
4944160
9200
em cerca de 20 ou 30 minutos, então ela nos deu um pequeno aparelho que você colocou no bolso e, quando
82:33
your table is ready it will make a buzzing sound  which i thought was brilliant what a brilliant  
629
4953360
5840
sua mesa estiver pronta, fará um zumbido que eu achei brilhante que brilhante
82:39
idea so we could walk away and walk around and  and that thing would then buzz which it did  
630
4959200
7040
ideia para que pudéssemos nos afastar e andar por aí e e aquela coisa zumbiria o que aconteceu
82:46
when our table was ready about half an hour later  yes you're jumping to the end of the story but
631
4966240
6160
quando nossa mesa estava pronta cerca de meia hora depois sim, você está pulando para o final da história, mas
82:55
before we did that we thought we have a bit  of time to spare didn't we a bit we had half  
632
4975200
6160
antes de fazermos isso, pensamos que tínhamos um pouco de tempo de sobra não tínhamos um pouco
83:01
an hour to spare and we thought what should we  do and we noticed opposite this farm was a shop  
633
4981360
8320
uma hora de sobra e pensamos o que deveríamos fazer e notamos que em frente a esta fazenda havia uma loja   que
83:09
selling beds and pillows beds pillows everything  to do with going to bed sleeping all of the things  
634
4989680
9920
vendia camas e travesseiros camas travesseiros tudo relacionado a ir para a cama dormir tudo das coisas
83:19
connected with that and it just so happens  that we are looking for some new pillows  
635
4999600
5120
relacionadas a isso e acontece que estamos procurando alguns travesseiros novos
83:25
for the bed so we went in there didn't we however
636
5005600
4080
para a cama, então fomos lá, não foi, no entanto,
83:32
secretly and i don't want you know i i  know this is going to make us look very bad  
637
5012480
5120
secretamente e eu não quero que você saiba que eu sei que isso vai nos deixar muito mal
83:38
secretly we just wanted to waste a bit of time  no i seriously we did want some new pillows  
638
5018560
5680
secretamente, nós apenas queríamos para perder um pouco de tempo não, sério, queríamos alguns travesseiros novos
83:45
we did want some new pillows however
639
5025440
2400
queríamos alguns travesseiros novos, no entanto,
83:49
when it comes to me buying anything i  can't make decisions so as soon as we went  
640
5029920
5040
quando se trata de comprar qualquer coisa, não posso tomar decisões, então, assim que
83:54
in there and started asking about pillows  it wasn't we were suddenly presented with  
641
5034960
5920
entramos   lá e começamos a perguntar sobre travesseiros foi de repente, fomos presenteados com
84:00
probably eight different types of pillow yes all  made from different constructions and there is no  
642
5040880
9520
provavelmente oito tipos diferentes de travesseiros sim, todos feitos de construções diferentes e não há   nenhuma
84:10
way on earth i could make a decision like that  they all had different types of materials you  
643
5050400
5520
maneira na terra de eu tomar uma decisão como essa todos eles tinham diferentes tipos de materiais que você
84:15
would think nowadays buying a pillow would be  simple but no they have so many different types  
644
5055920
5600
pensaria hoje em dia comprar um travesseiro seria simples mas não, eles têm tantos tipos diferentes
84:22
of pillow for your bed to rest your head on  yeah they have things with foam inside some  
645
5062080
6800
de travesseiro para sua cama para descansar sua cabeça sim, eles têm coisas com espuma dentro de algumas
84:28
things with feathers some things with a mixture  other things that have gels in them cooling gel  
646
5068880
7360
coisas com penas algumas coisas com uma mistura outras coisas que têm géis gel refrescante
84:37
so when you lie on your pillow the pillow will  always be cool on your face because a lot of  
647
5077200
6320
então quando você deite no seu travesseiro o travesseiro sempre vai ficar legal no seu rosto porque muita
84:43
people don't like it you see when they're lying  down on their pillow yes olga and it gets hot  
648
5083520
4720
gente não gosta você vê quando eles estão deitados no travesseiro sim olga e fica quente os da
84:49
olga's are green with us i want a new pillar  but i can't choose so many different types of  
649
5089120
5840
olga são verdes com a gente eu quero um pilar novo mas eu não posso escolher tantos tipos diferentes de
84:54
pillows i know what and then and the trouble is  as we just don't shout steve you didn't you you're  
650
5094960
6480
travesseiros eu sei o quê e então e o problema é como nós simplesmente não gritamos steve você não você você está
85:01
not you're not on the phone now there wasn't a  pillow in that shop that cost less than 70 pounds  
651
5101440
6320
não você não está no telefone agora não havia um travesseiro naquela loja que custa menos de 70 libras
85:07
yes so they're they're about well that's sort  of 1890 euros 80 pounds for for one pillow so  
652
5107760
8800
sim, então eles estão bem, isso é mais ou menos 1890 euros 80 libras por um travesseiro, então
85:16
you know if you make a mistake with that  pillow and get it home and don't like it  
653
5116560
5040
você sabe se cometer um erro com aquele travesseiro e leve para casa e não t gosto
85:22
bother they've been 160 pounds nearly 200 euros  who i i can't make those sort of decisions quickly  
654
5122960
8800
incomodo, eles custaram 160 libras, quase 200 euros quem eu não posso tomar esse tipo de decisão rapidamente
85:31
i can't even believe that there are people  who will spend 160 pounds on two pillows  
655
5131760
5680
nem acredito que há pessoas que vão gastar 160 libras em dois travesseiros
85:38
are they mad i mean and all that's  in most of them is just foam
656
5138080
4080
eles estão loucos, quero dizer e tudo isso na maioria deles é apenas espuma,
85:44
i mean we looked inside and it was just pieces  of foam well there's no way that pillow is worth  
657
5144240
7040
quero dizer, nós olhamos para dentro e eram apenas pedaços de espuma bem, não tem como aquele travesseiro i s vale
85:52
80 euros into in my mind they can't have  spent more than five euros making it  
658
5152480
7280
80 euros em minha mente eles não podem ter gasto mais de cinco euros fazendo isso
86:00
i keep saying euros yes only  because it just sounds so  
659
5160640
3360
continuo dizendo euros sim apenas porque parece tão
86:04
i say pounds it sounds wrong to me well  they're almost the same euros and pounds
660
5164000
4960
digo libras, parece errado para mim bem eles são quase os mesmos euros e libras
86:11
it sounds so strange when you say euros yes so  i mean did you go for i mean and then you're  
661
5171600
7680
isso soa tão estranho quando você diz euros sim então  quero dizer, você foi para, quero dizer, e então você   se
86:19
faced with questions like they ask you as he asked  well do you mainly sleep on your back on your side  
662
5179280
6400
depara com perguntas como eles perguntam a você como ele perguntou bem, você dorme principalmente de costas do seu lado
86:25
or on your front because depending on how you  sleep then you need a different type of pillow  
663
5185680
5760
ou de frente porque dependendo como você dorme, então você precisa de um tipo diferente de travesseiro
86:32
and then oh my goodness do we have feathers do  i foam do i have gel do i have memory foam okay  
664
5192080
5680
e então, oh, meu Deus, nós temos penas, eu tenho espuma, eu tenho gel, eu
86:37
steve we could get medical grade foam it was and  then you get a wide one some some were sort of  
665
5197760
7440
tenho espuma viscoelástica, ok? alguns eram uma espécie
86:45
somewhat sort of pillow you know  normal pillow shape others were sort of  
666
5205200
4080
de travesseiro, você sabe, formato de travesseiro normal, outros eram meio
86:49
looked like square up sort of rectangular blocks  i mean it's just too confusing it was for steve  
667
5209280
7840
quadrados, como blocos retangulares, quero dizer, é muito confuso, era para steve
86:57
and i i love the moment where the man helping us  realized that we may have been wasting his time  
668
5217760
10400
e eu adoro o momento em que o homem que nos ajudou percebeu que poderíamos ter está perdendo seu tempo
87:09
i i love the moment where he just suddenly lost  interest in us because it was about maybe 15  
669
5229040
6960
eu adoro o momento em que ele de repente perdeu o interesse em nós porque foram cerca de 15
87:16
minutes we were there looking at the pillows and  then eventually you could tell you could you could  
670
5236000
4320
minutos em que estávamos lá olhando para os travesseiros e então, eventualmente, você poderia dizer que poderia
87:20
spot the moment where the man suddenly went hmm i  don't think these two are going to buy any pillows  
671
5240320
7040
identificar o momento em que o homem de repente foi hmm, eu não acho esses dois vão comprar travesseiros
87:27
these these idiots are not going to buy pillows  from me what i found embarrassing was he he asked  
672
5247360
5760
esses idiotas não vão comprar travesseiros de mim o que eu achei embaraçoso foi ele ele
87:33
us to try out the pillows steve said they give  you the pillow steve had to lie down on the bed  
673
5253120
6320
nos pediu   para experimentarmos os travesseiros steve disse que eles te deram  o travesseiro steve teve que deitar na cama
87:39
and then they say they get you to try it out  well i mean i've got had my coat on he's watching  
674
5259440
6720
e então eles dizem que pedem para você experimentar bem, quero dizer, estou com meu casaco, ele está assistindo
87:46
and you've got to lie on a bed and sort  of oh is that comfortable i'm not sure  
675
5266160
3520
e você tem que deitar em uma cama e meio que oh, é tão confortável, não tenho certeza
87:50
it's too much pressure i think he was hoping  that all this help he was giving us would  
676
5270720
4480
é muita pressão, acho ele esperava que toda essa ajuda que ele estava nos dando
87:55
pressure me into buying something i still  don't know why you put your legs in the air
677
5275200
4640
me pressionasse a comprar algo eu ainda não sei por que você colocou as pernas para o ar
88:03
anyway yes so i think i mean he said they didn't  really have any feather pillows did they i said  
678
5283600
5760
de qualquer maneira sim, então eu acho que quero dizer ele disse que eles realmente não tinham travesseiros de penas eles eu disse
88:09
have you got any feather pillows and he said  well he said people don't really buy feather  
679
5289360
4000
você tem travesseiros de penas e ele é ajuda bem, ele disse que as pessoas realmente não compram
88:13
pillows anymore that's not what's recommended  i don't believe it no i think that's rubbish  
680
5293360
5520
travesseiros   de penas, isso não é recomendado  não acredito, não, acho isso uma porcaria   as
88:19
people love feather pillows including me i love  i love resting my head on on a sack of feathers
681
5299520
8880
pessoas adoram travesseiros de penas, inclusive eu, eu amo adoro descansar minha cabeça em um saco de penas
88:30
sleeping without pillows you could do  that but i i think that might i'm not sure  
682
5310800
5440
dormindo sem travesseiros você poderia fazer isso, mas eu acho que talvez não tenho certeza
88:36
what's the worst where where is the  worst place that you've tried to sleep um
683
5316880
5280
qual é o pior onde é o pior lugar que você tentou dormir hum
88:44
i don't i don't know where's the worst place  i've tried to sleep any bed that's not my own  
684
5324480
5760
eu não não sei onde é o pior lugar eu tentei dormir qualquer cama que não seja minha
88:50
well some hotel beds because they're often the  pillows in hotels are often too soft so you need  
685
5330240
6960
bem, algumas camas de hotel porque geralmente são travesseiros em hotéis geralmente são muito macios, então você precisa
88:57
about six you put your head into them and there's  just nothing inside them i have slept literally  
686
5337200
6880
cerca de seis você coloca a cabeça nelas e não há nada dentro delas eu dormi literalmente
89:05
on the ground at a railway station i won't  tell you why i did that but also and also at a  
687
5345280
8800
no chão em uma ferrovia estação eu não vou te dizer por que fiz isso, mas também e também em
89:14
at a airport as well an airport those horrible  seats that they give you to sit on when you're  
688
5354080
6800
um aeroporto em um aeroporto aqueles assentos horríveis que eles dão para você sentar quando você está
89:20
waiting for a plane and there was a delay to  my plane and i had to wait for about 10 hours  
689
5360880
6880
esperando um avião e houve um atraso no meu avião e tive que esperar cerca de 10 horas
89:28
so i had nothing to do at all so i i i all i  could do was lie down on this hard metal seat  
690
5368880
9600
então não tinha nada para fazer isso i i i tudo o que pude fazer foi deitar neste assento de metal duro
89:39
and it was the worst experience i've ever  had but i have also slept on the ground  
691
5379440
4400
e foi a pior experiência que já tive, mas também dormi no chão
89:43
as well when i was when i was stranded at a  railway station which i won't tell you about  
692
5383840
6160
quando estava preso em uma estação ferroviária sobre o qual não vou contar
89:50
that's a story for my memoirs when i publish them  
693
5390720
3120
essa é uma história para minhas memórias quando eu as publicar
89:55
marcia says yes the best pillows are supposed  to be goose feathers i think that is true  
694
5395360
4400
marcia diz que sim, os melhores travesseiros deveriam ser penas de ganso, acho que é verdade
90:00
uh they're also very expensive but they  will literally i think last you a lifetime  
695
5400560
5520
uh, eles também são muito caros, mas serão literalmente, acho que duram para você uma vida inteira
90:06
but is it politically correct but better than a  piece of rubber i can't see that something with  
696
5406080
6480
mas é politicamente correto, mas melhor do que um pedaço de borracha não consigo ver que algo com
90:12
foam in it is going to last very long so and  well they should be cheaper than that i know  
697
5412560
6880
espuma vai durar muito tempo então e bem, eles devem ser mais baratos do que eu sei
90:19
eighty pounds for one eighty pounds for one not  two one pill one pillow and then when you zipped  
698
5419440
7760
oitenta libras por um oitenta libras por um não dois, um comprimido, um travesseiro e, quando você fechou
90:27
had a look inside it was just full of broken up  bits of foam just foam just phone goodness sake i  
699
5427200
7120
deu uma olhada lá dentro, estava cheio de pedaços quebrados de espuma, apenas espuma, apenas telefone, amor de Deus, eu
90:34
know i mean yeah exactly i tell you what we could  go go to our neighbour she's got some chickens  
700
5434320
5440
sei, quero dizer, sim, exatamente, eu digo a você o que poderíamos ir, ir para a nossa vizinha que ela tem algumas galinhas
90:39
we could we could sneak we could sneak into her  garden at night and pluck two of her chickens so  
701
5439760
7520
poderíamos, poderíamos esgueirar poderíamos nos esgueirar para o jardim dela à noite e arrancar duas de suas galinhas para que
90:47
they've got no feathers left we won't kill them  of course but they will be they will be naked  
702
5447280
5280
elas não tenham mais penas, não vamos matá-las é claro, mas elas ficarão nuas
90:53
we could just collect packaging that comes  with with all our orders that we get from uh  
703
5453360
4480
poderíamos apenas coletar a embalagem que vem com todos os nossos pedidos que recebemos de uh
90:58
um i know they used it they don't use foam anymore  do they use bits of paper anarchy says and we've  
704
5458400
6560
hum, eu sei que eles usaram, eles não usam mais espuma eles usam pedaços de papel anarquia diz e nós
91:04
noticed this this has been advertised a lot on  television pillows that you put between your legs  
705
5464960
5440
notamos isso isso tem sido muito anunciado em almofadas de televisão que você coloca entre as pernas
91:12
yes there's a certain type of pillow that  is shaped to go between your legs i think  
706
5472240
6640
sim, há um certo tipo de travesseiro que é moldado para ficar entre as pernas, acho   que
91:18
it's supposed to make it more comfortable for  your hips or something when you're sleeping i  
707
5478880
3600
deveria deixá-lo mais confortável para seus quadris ou algo assim quando você está dormindo,
91:22
don't like the sound of that the only thing  is surely when you move around it's going to  
708
5482480
4800
não gosto do som disso, a única coisa é com certeza quando você se move é vai
91:27
pop out i can't see it staying in place  all night i imagine it also stinking  
709
5487280
5520
saltar não consigo ver se fica no lugar  a noite toda, imagino que também fede
91:33
after about a month it would just smell of of  urine it would smell of your taint and also farts  
710
5493920
8320
depois de cerca de um mês, só cheiraria a urina, cheiraria a sua sujeira e também a peidos
91:42
i think you can probably wash them i don't  think i want anything put between my legs  
711
5502240
5360
acho que provavelmente você pode lavá-los, não acho que quero algo entre m y pernas
91:47
and left there so then if during the night if  you've got a hip problem then maybe you want a bit  
712
5507600
5280
e deixadas lá, então se durante a noite se você tiver um problema no quadril, então talvez você queira um pouco
91:52
of support there to keep you know but yes they're  advertised a lot in the uk at the moment uh  
713
5512880
7520
de apoio lá para mantê-lo, mas sim, eles são muito anunciados no Reino Unido no momento uh
92:01
yeah tomeks mentioning it yet  again cbd is the perfect remedy for  
714
5521600
6000
sim, tomeks mencionando mais uma vez cbd é o remédio perfeito para
92:08
your excessive anxiety how do you know  i've got excessive anxiety that's a bit  
715
5528480
4560
sua ansiedade excessiva como você sabe  eu tenho ansiedade excessiva que é um pouco
92:13
we do talk about it every week that might be the  reason why because we talk about it all the time  
716
5533760
5520
falamos sobre isso toda semana que pode ser  a razão porque falamos sobre isso o tempo todo
92:19
and it is very sarcastically says you'll be able  to buy anything you need running shoes pillows  
717
5539280
5280
e é muito sarcasticamente diz que você poderá comprar qualquer coisa que precisar tênis de corrida almofadas
92:24
without bothering us about it that's it that's it  look if you if it's bad where you are imagine what  
718
5544560
7680
sem nos incomodar com isso é isso olha se você se é ruim onde você está imagine como   é
92:32
it's like where i am i have to live with all of  this i can't buy anything i i couldn't i couldn't  
719
5552240
5840
onde eu estou eu tenho que viver com tudo isso eu posso 'não posso comprar nada eu não posso eu não posso
92:38
buy anything without going into all the comparison  sites of all the other brands of anything that was  
720
5558080
7520
comprar nada sem entrar em todos os sites de comparação  de todas as outras marcas de qualquer coisa
92:45
available like a washing machine me buying  a washing machine it would take me a month  
721
5565600
4720
disponível como uma máquina de lavar eu comprando uma máquina de lavar levaria um mês
92:50
to decide well i remember the time you wanted to  get some tyres for your car a few tires yeah okay
722
5570320
5920
para decidir bem i lembre-se da hora que quiser d para conseguir alguns pneus para o seu carro alguns pneus sim ok
92:59
tires for your car and how long did  it take it it took about six months  
723
5579040
5840
pneus para o seu carro e quanto tempo demorou cerca de seis meses
93:04
well of course i wanted i wanted tires that were  capable of summer and winter driving there are  
724
5584880
5920
bem é claro que eu queria queria pneus que fossem capazes de dirigir no verão e no inverno há
93:10
many available and of course i had to look at  all the comparison sites to decide which was the  
725
5590800
4880
muitos disponíveis e claro que tive que olhar todos os sites de comparação para decidir qual era o
93:15
best one i do this with everything everything  so by the way saturino has said who has ever  
726
5595680
7520
melhor eu faço isso com tudo tudo então a propósito saturino disse quem já
93:24
slept in a bathtub now is that a bathtub that  is empty or a bath that is full of water now i  
727
5604080
8160
dormiu em uma banheira agora é uma banheira que está vazia ou uma banheira que está cheio de água agora eu
93:32
know that i have fallen asleep in a bath of water  i've actually had such a lovely bath that that i i  
728
5612240
8160
sei que adormeci em um banho de água na verdade, tomei um banho tão bom que eu i
93:41
you know what you do when you have a bath you  sink into the water until the water is just  
729
5621120
5840
você sabe o que faz quando toma banho você afunda na água até que a água esteja logo
93:46
underneath your chin and then you slowly drift off  but you have to make sure you don't do a wee-wee  
730
5626960
7760
abaixo seu queixo e então você lentamente adormece mas você tem que ter certeza de não fazer xixi
93:55
don't do a wee-wee in a bathtub time it keeps  putting messages on and then retracting them
731
5635360
4560
não faça xixi na banheira na hora que ele continua colocando mensagens e depois recolhendo-as
94:02
you've got to be a bit quicker  because we've already read them  
732
5642480
2960
você tem que ser um pouco mais rápido porque já os lemos
94:06
but never mind yes well olga makes a point here  about people who have young children babies that  
733
5646080
8480
mas não importa, sim, bem olga faz uma observação aqui sobre as pessoas que têm filhos pequenos bebês que
94:14
you get into the habit of being able to sleep  anywhere in any position because obviously  
734
5654560
6560
você adquire o hábito de poder dormir  em qualquer lugar e em qualquer posição porque obviamente
94:21
with young babies you're getting up a lot in the  night to tend to them they might cry or whatever  
735
5661120
7120
com bebês pequenos você acorda muito à noite  para cuidar deles, eles podem chorar ou seja o que for
94:28
and so you get into the habit of being able  to just get your sleep wherever you can  
736
5668240
5440
e então você adquire o hábito de ser capaz de apenas dormir onde quer que possa
94:34
so maybe just sitting in the city hopefully  not driving um but yes i know people with young  
737
5674400
8480
então talvez apenas sentar na cidade, com sorte, não dirigir, mas sim, eu conheço pessoas com
94:42
children you're not going to tend to a baby when  you're driving a car all right sleeping sleeping
738
5682880
4800
filhos   pequenos, você não vai cuidar de um bebê quando você estou dirigindo um carro tudo bem dormindo dormindo
94:50
i like modern pillows because  they can be washed in a washing  
739
5690080
2800
eu gosto de travesseiros modernos porque eles podem ser lavados na
94:52
machine yes that's a good point good point yes
740
5692880
2800
máquina de lavar sim esse é um bom ponto bom ponto sim
94:58
yes
741
5698240
1600
sim
95:02
just read it steve yeah six dollars in  pillows i don't know what it is about  
742
5702240
4480
apenas leia steve sim seis dólares em travesseiros não sei do que se trata
95:06
pillows in the uk they're vastly overpriced  very um so of course the the popular one in  
743
5706720
8400
travesseiros no Reino Unido, eles são muito caros, muito hum, então é claro que o popular
95:15
the united states is the one by that that right  wing guy who who sells his pillows my pillow  
744
5715120
8160
nos Estados Unidos é aquele cara de direita que vende seus travesseiros, meu travesseiro,
95:24
the my pillow guy his name is matt lindell  and he is he's a big supporter of donald trump  
745
5724000
7520
o cara do meu travesseiro, o nome dele é Matt Lindell e ele é ele um grande su porteiro de donald trump
95:31
i don't know if you remember but he's he's  very much into into god and donald trump  
746
5731520
6800
não sei se você se lembra, mas ele é  ele gosta muito de deus e donald trump
95:38
and he also sells pillows turmeric says it's it's  not about reading them it's about not leaving  
747
5738880
6960
e também vende travesseiros açafrão diz que não é sobre lê-los, é sobre não deixar
95:45
any tracks behind yes we're too late i've got  screenshots of everything yeah every time every  
748
5745840
6320
nenhum rastro para trás sim, estamos muito atrasados ​​i 'tenho capturas de tela de tudo sim toda vez   sempre que
95:52
time tomek puts a comment tomek puts a comment on  i'm going to do an instant screenshot it's there  
749
5752160
6720
tomek coloca um comentário tomek coloca um comentário em vou fazer uma captura de tela instantânea está lá
95:58
forever we have receipts that's it uh well um are  we talking about sleep again well we have been  
750
5758880
8080
para sempre temos recibos é isso uh bem, estamos  falando sobre dormir de novo bem, temos estado
96:06
anyway but we are going to look at the subject  a little bit closer if you if you don't mind
751
5766960
6480
de qualquer maneira, mas vamos olhar para o assunto um pouco mais de perto se você não se importa,
96:15
my mother always sleeps very well yes and you  know what i think her secret is cocaine crystal  
752
5775520
7920
minha mãe sempre dorme muito bem sim e você sabe o que eu acho que o segredo dela é o cristal de cocaína metanfetamina
96:23
meth it's just a habit a regular habit of always  going to bed at the same time and having a routine  
753
5783440
9840
é apenas um hábito um hábito regular de sempre ir para a cama ao mesmo tempo e ter uma rotina
96:33
before you do it and i've noticed because i have a  question questioned my mother she smokes a big fat  
754
5793280
5440
antes de fazer isso e eu percebi porque tenho uma pergunta questionei minha mãe ela fuma um grande e gordo
96:38
one she's uh obviously you know she's always slept  well and what she does is and um she she will  
755
5798720
8960
ela é, obviamente, você sabe que ela sempre dormiu bem e o que ela faz é e um ela sh e vai
96:48
go downstairs she goes to bed at ten o'clock  every night okay approximately but at nine o'clock  
756
5808640
6560
descer ela vai para a cama às dez horas todas as noites tudo bem aproximadamente, mas às nove horas
96:55
huffer's date she goes upstairs she cleans her  teeth uh gets into her nightgown and puts a  
757
5815760
8640
encontro do huffer ela sobe ela escova os dentes  uh entra em sua camisola e coloca um
97:04
dressing gown on and then comes back downstairs so  she doesn't go to then she says when i go to bed  
758
5824400
6800
roupão e então desce as escadas então ela não vai então ela diz quando eu for para a cama
97:11
all i've got to do is take off my dressing gown  get into bed and i fall straight asleep so she's  
759
5831200
5760
tudo que eu tenho que fazer é tirar meu roupão vou para a cama e eu adormeço então ela
97:16
done all that preparation because i find if we've  been watching television and then you have to get  
760
5836960
5360
fez toda aquela preparação porque eu descubro se nós estamos assistindo televisão e então você tem que se
97:22
ready for bed well you have to go upstairs you  have to get undressed and you have to clean your  
761
5842320
3920
preparar para dormir bem você tem que subir você tem que se despir e você tem que escovar os
97:26
teeth go to the loo and by the time i've done all  that i'm wide awake yes so i think i think that is  
762
5846240
6480
dentes ir ao banheiro e quando eu tiver feito tudo isso eu estou bem acordado sim então eu acho eu acho que é
97:32
a good idea to always go to bed at the same time  and get up at the same time get ready like an hour  
763
5852720
7680
uma boa ideia sempre ir para a cama na mesma hora e levantar na mesma hora, se arrumar uma hora
97:40
before so that all you've got to do then is go  upstairs and get straight into bed obviously you  
764
5860400
4960
antes, então tudo que você tem que fazer é subir  as escadas e ir direto para a cama obviamente você
97:45
you needn't bother cleaning your teeth some  people just go straight into bed anyway but  
765
5865360
3920
você não precisa se preocupar em escovar os dentes algumas pessoas simplesmente vão direto para a cama de qualquer maneira mas t
97:49
the act of taking off clothes and all that is is  waking you up isn't it is it it's physical effort  
766
5869280
6480
o ato de tirar a roupa e tudo isso é te acordar não é é é esforço físico
97:55
yes and then of course you shouldn't be on social  media you shouldn't be having the the blue lights  
767
5875760
7280
sim e claro que você não deveria estar nas redes sociais  você não deveria estar tendo as luzes azuis
98:03
of screens okay anywhere near you an hour before  you go to bed they don't recommend that's a good  
768
5883040
5360
das telas ok em qualquer lugar perto de você uma hora antes de você ir para a cama eles não recomendam isso é uma
98:08
thing so you want to you don't want to be over  stimulating yourself before you go to bed you do  
769
5888400
4960
coisa boa, então você quer você não quer se estimular demais antes de ir para a cama você
98:13
not want to be stimulated before you go to bed  you don't want to be going upstairs and then  
770
5893360
3840
não quer ser estimulado antes de ir para a cama você não quer subir e então
98:17
thinking about see that's this is what i do i go  upstairs to get ready for bed and i start thinking  
771
5897200
5040
pensando em ver é isso que eu faço eu subo  para me preparar para dormir e começo a pensar
98:22
about what i'm going to do tomorrow oh i'll call  that person oh yes i'll do that i'll do that and  
772
5902240
4640
no que vou fazer amanhã oh eu vou ligar  para aquela pessoa oh sim eu vou fazer isso eu vou fazer isso e
98:26
so your mind is suddenly and then when you go to  bed you're thinking about all the things you're  
773
5906880
3760
então sua mente está de repente e então quando você vai para a cama você está pensando em todas as coisas que você
98:30
going to do tomorrow and when you're going to  bed you should be thinking about nothing yes  
774
5910640
3760
vai fazer amanhã e quando você está indo para a cama você deveria estar pensando sobre nada sim
98:35
this conversation is making me want to sleep so  i think it's just the preparation for sleep is  
775
5915920
7440
essa conversa está me dando vontade de dormir então  acho que é só a preparação para dormir é
98:43
important i have this lovely image of your mother  floating around coming down the staircase in her  
776
5923360
5520
importante, eu tenho esta linda imagem de sua mãe flutuando descendo a escada em sua
98:48
nightgown like a like a spirit in the night  just in the in the dim moon light and there  
777
5928880
6320
camisola como um espírito no meio da noite apenas na luz fraca da lua e lá
98:55
is your mother coming down the stairs and into the  living room and she's preparing for her night-time  
778
5935200
5920
está sua mãe descendo as escadas e entrando na sala de estar e ela está preparando-se para a noite dela
99:03
i don't know what to say at the end of  that sentence by the way we'll just end  
779
5943120
3360
não sei o que dizer no final dessa frase, a propósito, vamos terminar
99:06
that sentence there but i just imagine  the neighbours might be able to see in  
780
5946480
4720
essa frase aqui, mas imagino  que os vizinhos possam ver
99:11
and they can see your mother sort of walking  around the house in her night 90 just walking  
781
5951200
6880
e eles podem ver sua mãe classificar de andar pela casa na noite dela 90 só andar
99:18
around at night see olga says that she can't  get to sleep unless she's watching videos  
782
5958080
5520
à noite ver olga diz que não consegue  dormir a menos que esteja assistindo a vídeos
99:23
oh i see well we are very good a lot of people  watch us when they want to fall asleep yes
783
5963600
4800
ah vejo bem somos muito bons muitas pessoas nos assistem quando querem adormecer sim
99:31
well some people i mean actually thinking  about it my mother always has the radio on  
784
5971120
4080
bem, algumas pessoas, quero dizer, na verdade, pensando nisso minha mãe sempre tem o rádio ligado
99:36
in bed because i think she i think it's the  company just the sound of people's voices somehow  
785
5976080
5600
na cama porque eu acho que ela eu acho que é a companhia apenas o som das vozes das pessoas de alguma forma a
99:43
lulls her off to sleep i don't know everyone's got  their own ways of getting just getting to sleep
786
5983200
5360
acalma para dormir eu não sei todo mundo tem seu próprio jeito de ficando j Estou começando a dormir
99:51
well tomic you can do a screenshot i see i've got  an ipad here mrs ipad uh mr duncan's ipad i should  
787
5991760
6480
bem, tomic, você pode fazer uma captura de tela, vejo que tenho um ipad aqui, sra. ipad, uh, o ipad do sr. duncan, devo
99:58
say i keep shortening your name don't i uh and  you do i can just do a quick flick of a couple  
788
5998240
5840
dizer que continuo encurtando seu nome, não é? alguns
100:04
of buttons and there it is yes it's all done saved  forever i i'm i'm not really doing that i could  
789
6004080
5680
botões e aí está sim está tudo pronto salvo  para sempre eu estou não estou realmente fazendo isso eu poderia
100:09
do it i could do it so you should watch out you  should have just said you we were and then that's  
790
6009760
5600
fazer isso eu poderia fazer isso então você deveria ter cuidado você deveria ter apenas dito que estávamos e então é
100:15
it yeah you know you don't have to prove it you're  never going to have to stand up in a court of law  
791
6015360
5520
isso sim, você sabe que não precisa provar isso, você nunca terá que se apresentar em um tribunal
100:20
and swear that you were taking screenshots here  we go then steve right steve we're we're going  
792
6020880
5600
e jurar que estava tirando capturas de tela aqui  vamos então steve certo steve nós vamos
100:26
to do something else now if we can don't forget i  am back with you tomorrow back with you tomorrow  
793
6026480
5760
fazer algo caso contrário, agora, se não pudermos esquecer, estou de volta com você amanhã, de volta com você amanhã
100:32
alexander alessandra's going back with you  tomorrow from 2 p.m uk time every day this week  
794
6032240
6720
alexander alessandra vai voltar com você amanhã a partir das 14h, horário do Reino Unido, todos os dias desta semana   de
100:39
monday to friday as we approach  our 15th anniversary next sunday  
795
6039600
6240
segunda a sexta, quando nos aproximamos do nosso 15º aniversário no próximo domingo
100:45
don't forget tune in next sunday and also  during the week we're doing some special things  
796
6045840
6720
não se esqueça sintonize no próximo domingo e também durante a semana estamos fazendo algumas coisas especiais
100:53
sleep words so we will run through these very  quickly steve as we only have 19 minutes left  
797
6053360
7360
palavras do sono então w e vamos passar por isso muito rapidamente, steve, já que só temos 19 minutos restantes
101:02
so you go to bed maybe if you are about to  take some sleep have some sleep maybe you need  
798
6062240
7280
então você vai para a cama, talvez se estiver prestes a dormir um pouco, dormir um pouco, talvez você precise
101:10
to take some sleep or have some sleep you go to  bed i like that one you go to bed some people go  
799
6070160
6400
dormir um pouco ou dormir um pouco, você vai para a cama, eu gosto disso um você vai para a cama algumas pessoas vão
101:17
some people go to bed at very strange times they  do around here they all go to bed very early yes  
800
6077200
7360
algumas pessoas vão para a cama em horários muito estranhos eles fazem por aqui todos vão para a cama muito cedo sim
101:24
we've noticed they go to bed when the sun goes  down and get up when it gets when the sun rises  
801
6084560
4800
notamos que eles vão para a cama quando o sol se põe  e se levantam quando o sol se põe o sol nasce
101:29
yeah notice that around here all the lights at  nine o'clock everyone's in bed around here yes  
802
6089360
4800
sim, observe que por aqui todas as luzes às nove horas todos estão na cama por aqui sim   é
101:34
it's very strange they're all retired they all  go to bed very early very early and they get up  
803
6094160
5440
muito estranho eles estão todos aposentados todos eles vão para a cama muito cedo muito cedo e levantam
101:39
very early yeah but then my mother does she's  got nothing to do really but she goes to bed  
804
6099600
6240
muito cedo sim, mas então minha mãe faz ela não tem nada para fazer, na verdade, mas ela vai para a cama mais
101:46
at sort of 10 half 10 and gets up at sort of six  o'clock every day even though she's really got  
805
6106480
5200
ou menos às 22h10 e acorda mais ou menos às seis horas todos os dias, embora ela realmente não tenha
101:51
nothing to get up for yes i'm not saying that  in a nasty way no but it's habit years of habit  
806
6111680
6400
nada para se levantar, sim, não estou dizendo isso de uma maneira desagradável não, mas é hábito, anos de hábito
101:58
and of course my mum's generation if you were you  only went to bed if you were ill you never go to  
807
6118800
7760
e, claro, a geração da minha mãe, se você fosse e você só ia para a cama se estivesse doente você nunca vai para a
102:06
bed just you never lie in that's like a sin i can  think of another reason lying in is like a sin  
808
6126560
6320
cama só você nunca se deita isso é como um pecado eu posso pensar em outro motivo deitar é como um pecado
102:12
to my mother uh you know once you are awake you  get up because you've gone got to do your chores  
809
6132880
6320
para minha mãe uh você sabe quando você está acordado você levanta porque você foi fazer suas tarefas
102:19
for the day you can't be lying around in bed  watching videos videos yes or television having  
810
6139200
8960
do dia você não pode ficar deitado na cama assistindo vídeos vídeos sim ou televisão tendo
102:28
television in your room well mind you we don't  have that uh i think you would no i don't want  
811
6148160
6240
televisão no seu quarto bem, lembre-se de que não temos isso uh, acho que você teria não, eu não não quero
102:34
a television in my bedroom okay definitely not  that would that would be the worst possible thing  
812
6154400
4720
uma televisão no meu quarto ok definitivamente não isso seria a pior coisa possível
102:40
because even in the living room i don't want the  television on there's nothing on it's all rubbish  
813
6160000
5440
porque mesmo na sala eu não quero a televisão ligada não tem nada ligado é tudo lixo   o
102:46
what are asmr videos oh that's where you listen to  the sound of somebody doing something very close  
814
6166000
7200
que são vídeos asmr ah é onde você ouve o som de alguém fazendo algo muito perto
102:53
to the mic maybe they are opening a sweet wrapper  or maybe they are eating something very close
815
6173200
8320
do microfone talvez esteja abrindo uma embalagem de doce ou talvez esteja comendo algo muito perto
103:04
i can't do i can't have an example  of that maybe like this you see
816
6184240
5600
não consigo fazer não consigo ter um exemplo disso talvez assim
103:14
see you're opening something people listen to that  yes people listen to the sound of all sorts of  
817
6194960
5040
veja você está abrindo algo as pessoas ouvem isso sim, as pessoas ouvem isso e de todos os tipos de
103:20
things maybe about the ocean yeah the ocean rain  falling maybe a person slurping on an ice cream  
818
6200000
7040
coisas talvez sobre o oceano sim, a chuva do oceano caindo talvez uma pessoa tomando um sorvete
103:28
or something else yes  
819
6208720
2880
ou algo mais sim
103:33
people are people are keep coming back to this  this cannabis oil drops okay sandra's mentioning  
820
6213200
6720
pessoas estão voltando a isso este óleo de cannabis cai ok Sandra está mencionando
103:39
mentioning it now we haven't opened it we haven't  opened a can of worms we've opened a cannabis
821
6219920
4960
mencionando isso agora nós não temos abrimos não abrimos uma lata de minhocas abrimos uma cannabis
103:46
just for the record um tomac did mention cannabis  oil drops as well so even though there's no  
822
6226960
7360
só para registro um tomac mencionou gotas de óleo de cannabis também então mesmo que não haja
103:54
screenshot i can actually verbally say what tomic  said and that's recorded forever he really is  
823
6234320
5600
captura de tela eu posso realmente dizer verbalmente o que tomic disse e isso é gravado para sempre ele realmente é   estou
104:00
i'm joking okay stay shaking i'm joking  we'd like to have a joke don't we  
824
6240800
3440
brincando ok fique tremendo estou brincando gostaríamos de fazer uma piada não
104:05
love the way you never give the chance you never  give the joke a chance to settle before you say  
825
6245840
4080
amamos o jeito que você nunca dá a chance você nunca dá uma chance para a piada resolver antes de você dizer
104:09
it's a joke you go you say it's a joke it's a  joke well let the chick breathe palmyra says  
826
6249920
7600
é uma piada você vai você diga que é uma piada é uma piada bem, deixe o pintinho respirar palmyra diz
104:17
when you go to bed too early we say you go  to bed with hens oh i see that's interesting  
827
6257520
5760
quando você vai para a cama muito cedo, dizemos que você vai para a cama com as galinhas oh, vejo que é interessante
104:24
because obviously the hens yes they go to  bed probably like a lot of animals they  
828
6264400
5520
porque obviamente as galinhas sim, elas vão para a cama provavelmente como muitos animais elas
104:29
go to sleep when the sun goes down and then  they wake up when the sun comes up that's it  
829
6269920
4640
ir dormir quando n o sol se põe e então eles acordam quando o sol nasce é isso
104:35
so yes wonder if you can go to bed with cockerels  what about sleeping with the fishes well that's a  
830
6275280
5680
então sim, me pergunto se você pode ir para a cama com galos que tal dormir com os peixes bem isso é
104:40
different that's a different thing altogether  that means you're dead that means you're dead  
831
6280960
3520
diferente isso é uma coisa completamente diferente isso significa que você está morto isso significa que você está morto
104:44
you're sleeping with the fishes or you've been  disposed of maybe your body has been disposed of  
832
6284480
9200
você está dormindo com os peixes ou foi descartado talvez seu corpo tenha sido descartado
104:53
in the ocean so that's really what it means yes  is you you've been you've been killed but also  
833
6293680
6400
no oceano então isso é realmente o que significa sim é você você foi você foi morto mas também
105:00
your body has been disposed of in the sea and  so now you are swimming with the fishes you see  
834
6300080
5440
seu corpo foi descartado no mar e agora você está nadando com os peixes que vê
105:06
that's often used in films to describe  what sort of uh gangs do or sort of um  
835
6306640
6640
isso é frequentemente usado em filmes para descrever que tipo de uh gangues fazem ou mais ou menos
105:14
what am i what's the word i'm looking for uh  organized criminals yes sort of mafiosa bosses do  
836
6314880
6000
o que sou eu qual é a palavra que estou procurando uh criminosos organizados sim, os chefes mafiosos fazem
105:21
you know they put lead weights on you and concrete  blocks on you and throw you in the ocean we seem  
837
6321440
5520
você sabe que eles colocam pesos de chumbo em você e blocos de concreto em você e jogam você no oceano   parecemos
105:26
to know a lot about yeah have you noticed that  we seem to know a lot about criminal activity  
838
6326960
4400
saber muito sobre sim, você notou que parecemos saber muito sobre atividades criminosas
105:31
all from films yes he's sleeping with the fishes  that means he's been killed by a mob boss okay and  
839
6331360
7520
tudo de filmes sim ele está dormindo com os peixes tha significa que ele foi morto por um chefe da máfia e
105:38
had concrete blocks tied around him and thrown  into the ocean lovely what a beautiful picture  
840
6338880
5680
tinha blocos de concreto amarrados em volta dele e jogados no oceano adorável que quadro lindo
105:44
you paint there yes i know you know there are some  interesting phrases steve go on for going to bed  
841
6344560
5440
você pintou aí sim, eu sei que você sabe que existem algumas frases interessantes que Steve usa para ir para a cama
105:50
you might go up the wooden hills never heard of  that one you've never heard of that oh my goodness  
842
6350560
4480
você pode ir up the wood hills nunca ouvi falar  desse você nunca ouviu falar disso oh meu Deus
105:55
didn't your mother ever say come on stephen it's  time to go up the wooden hills i've never heard  
843
6355040
6320
sua mãe nunca disse vamos stephen é hora de subir as wood hills eu nunca ouvi falar
106:01
that that means you're going upstairs to bed right  you go up the wooden hills i think that's just  
844
6361360
6400
isso significa que você está subindo para a cama certo você sobe as colinas de madeira eu acho que é apenas
106:07
something that your mother used to say no it's  true it's a real thing it's it's very well known  
845
6367760
5840
algo que sua mãe costumava dizer não é verdade é uma coisa real é muito conhecido
106:14
you might hit the hay especially if he was  sleeping in a barn hit the hay yes because i would  
846
6374400
7040
você pode pegar o feno especialmente se ele estivesse dormindo em um celeiro cair no feno sim porque eu
106:21
imagine that that's what hay was used as to sleep  on well they certainly use it for animals don't  
847
6381440
6960
imaginaria que era para isso que o feno era usado para dormir bem, eles certamente o usam para os animais, não?
106:28
they yes straw hay and maybe humans used to sleep  on hay i would imagine before we invented pillows  
848
6388400
8880
106:38
and duvet covers i would love to be the person  who invented pillows how do you invent a pillow  
849
6398320
5840
a pessoa quem inventou os travesseiros como você inventa um travesseiro
106:44
it was just just straw wasn't it you're just hey  are you just one day putting something into a bag  
850
6404960
5200
era apenas palha não era você apenas ei você só um dia colocou algo em uma bolsa
106:50
and then you think what would happen if i rested  my head on that maybe that's what we should do  
851
6410160
4160
e então você pensa o que aconteceria se eu descansasse minha cabeça nisso talvez seja isso o que devemos fazer
106:54
just we'll just get a cheap pillow case mr dunker  and then we'll get some hay from the local farmer  
852
6414880
6640
107:01
just stuff it into the i bet a hay pillow  there's there's a business idea i've been  
853
6421520
7200
107:08
looking for a business idea all my life to  make millions and i think i've just found it  
854
6428720
4640
toda a minha vida tive a ideia de ganhar milhões e acho que acabei de descobrir
107:13
i have a feeling that's been done already a straw  or hay pillow totally natural we can fire proof  
855
6433360
8000
tenho a sensação de que já foi feito um canudo ou um travesseiro de feno totalmente natural podemos prova de fogo
107:21
it it might smell a bit funny you're not very good  if you have an allergy there we go look i've just  
856
6441360
6160
pode cheirar um pouco estranho você não é muito bom se você tenho uma alergia lá vamos nós olhar eu acabei de
107:27
given a business idea away to millions of people  should i say should i say a terrible business idea  
857
6447520
6240
dar uma ideia de negócio para milhões de pessoas devo dizer que devo dizer uma péssima ideia de negócio
107:34
uh here's a good one tomex put one on here have  you got this one mr duncan oh yes get shut up  
858
6454720
5600
cale a boca
107:40
shut eye yes you have you have some shut eye  to shut your eyes of course is to go to sleep  
859
6460320
6800
feche o olho sim você tem você tem algum olho fechado para fechar o olho é claro que é para dormir
107:47
some people sleep with their eyes open  i it is a thing i never i never realized  
860
6467120
5760
algumas pessoas dormem com os olhos abertos é uma coisa que eu nunca, nunca percebi
107:52
this was real but apparently some people  fall asl fall asleep with their eyes open  
861
6472880
6640
isso era real, mas aparentemente algumas pessoas caem no sono com os olhos abertos
108:01
can't be very good for your eyes yeah i  would imagine your eyes would go very dry  
862
6481120
4160
não pode ser muito bom para os olhos, sim eu imaginaria que seus olhos ficariam muito secos
108:06
what about hit the there's another one isn't  there hit the sack hit the sack have you got  
863
6486720
5200
que tal acertar o outro não é aí bater no saco
108:11
that one mr duncan no i haven't but hit the head  hit the hay hit the sack at the sack oh i'm tired  
864
6491920
7040
bater no saco você tem   aquele sr. saco, oh, estou
108:18
i'm going to hit the sack yes get some shut eye  presumably that refers to a sack of hay that you  
865
6498960
6160
108:25
might sleep on that's it you go off to dream land  go out to dreamland yes you go off to dreamland  
866
6505120
8800
cansado
108:34
ah what about there's another one similar to  that just go off to the land of nod yes you  
867
6514800
6800
ah, e tem outro semelhante a que apenas vai para a terra do aceno sim, você
108:41
mean like this yes oh we didn't rehearse this at  all no i'm off going off to the la he's he or she  
868
6521600
8960
quer dizer assim sim, oh, nós não ensaiamos isso  de jeito nenhum, estou indo para o la ele é ele ou ela
108:50
has gone off to the land of knowledge the land of  nod is the place where you sleep you dream you all  
869
6530560
8400
foi para a terra do conhecimento a terra do aceno é o lugar onde você dorme você sonha com todas as
108:58
of your hopes desires and maybe some of your fears  will become real in your mind rosa says what's the  
870
6538960
9840
suas esperanças desejo s e talvez alguns dos seus medos se tornem reais em sua mente rosa diz qual é a
109:08
difference go in bed and on bed well you you  get you get in bed you don't go on bed you get  
871
6548800
8480
diferença vai para a cama e na cama bem você você consegue você vai para a cama você não vai para a cama você fica
109:18
in bed if you go on the bed you're just sleeping  on top of the covers aren't you yes i'm just doing  
872
6558160
5280
na cama se você for para a cama você você está apenas dormindo em cima das cobertas não é?
109:23
the first one first yes so i'm just correcting  the first one go you go in bed you get into bed  
873
6563440
7520
109:30
you normally get in bed get into bed so you get in  bed you are in bed you've got the covers over you  
874
6570960
8640
então você vai para a cama você está na cama você tem as cobertas sobre você
109:40
if you go on the bed it just means you're sort  of maybe just lounging around yes lying there on  
875
6580880
8160
se você for para a cama significa apenas que você está meio que talvez apenas relaxando sim deitado em
109:49
top of the covers without the covers over you  yes so you were just on top of the bed you're  
876
6589040
5680
cima das cobertas sem as cobertas sobre você sim então você estava em cima da cama você
109:54
not getting into bed maybe reading a book doing  other activities that can take place on a bed
877
6594720
6240
não está indo para a cama talvez lendo um livro fazendo outras atividades que podem acontecer na cama lá
110:05
there we go eating breakfast yes if you're  in bed it means that you've got the covers  
878
6605680
5920
vamos nós tomar café da manhã sim se você está na cama significa que você tem as cobertas
110:11
over you do people eat in bed is it is that  bad we do well you do i don't that's true i  
879
6611600
6480
sobre você as pessoas comem na cama é tão ruim nós fazemos bem você come eu não isso é verdade eu
110:18
always have my breakfast in bed steve eats  his porridge in bed and sometimes he gets  
880
6618080
6080
sempre tomo meu café da manhã na cama steve come oi s mingau na cama e às vezes ele coloca
110:24
little bits of blackberry juice on the  sheets valentin says take a visit to Morpheus  
881
6624960
8000
pedacinhos de suco de amora nos lençóis Valentim diz faça uma visita a Morpheus
110:33
there's one i haven't heard of that Morpheus hence  morphine i would imagine yes so so please remind  
882
6633920
7200
tem um que eu não ouvi falar disso Morpheus daí morfina eu imagino que sim então por favor
110:41
me more fiercely is it yeah are you sure mr donald  yes Morpheus so hence the name morphine yes a drug  
883
6641120
9360
me lembre   mais ferozmente é sim são com certeza senhor donald sim Morfeu, daí o nome morfina sim uma droga
110:50
which i believe is derived from poppies probably  uh which is used as a painkiller i love this makes  
884
6650480
6480
que eu acredito ser derivada de papoulas provavelmente uh que é usado como analgésico eu amo isso faz
110:56
you fall asleep i love the way those two subjects  have sort of come together how lovely drugs and  
885
6656960
4480
você adormecer eu amo a maneira como esses dois assuntos  se juntaram que adorável drogas e
111:01
sleep drugs and sleep so clever mr duncan uh if  you take too many you will have a very long sleep  
886
6661440
9280
dormir drogas e dormir tão bem, Sr. Duncan uh, se você tomar muito, terá um sono muito longo
111:11
yes um don't let the bed bugs bite oh that's a  good one that's a good phrase normally you say  
887
6671680
7280
sim, não deixe os percevejos morderem oh, essa é boa, é uma boa frase normalmente você diz
111:18
that when a person is about to go to bed you'll  say good night good night to you don't let the  
888
6678960
6080
que quando uma pessoa está prestes a ir para a cama você vai dizer boa noite boa noite para você não deixe os
111:25
big bugs bite night night don't let the bed bugs  bite yes it's a rhyme yeah uh because presumably  
889
6685040
8800
insetos grandes morderem a noite não deixe os percevejos morderem sim é uma rima sim uh porque presumivelmente
111:34
you know 100 years ago or something people always  had bed bugs we still do we still have them but  
890
6694640
5920
você sabe 100 anos atrás ou algo assim as pessoas sempre tinha cama bu gs ainda temos, ainda os temos, mas
111:40
you know you shouldn't have them really no but  some people have bed bugs i'm not sure what they  
891
6700560
5520
você sabe que não deveria tê-los realmente não, mas algumas pessoas têm percevejos, não tenho certeza do que eles
111:46
are but they sort of bite you obviously they they  live in your bed and they feed from your dead skin
892
6706080
5280
são, mas eles meio que mordem você, obviamente, eles vivem na sua cama e se alimentam de sua pele morta
111:53
well our beds are full of full of uh full of not  bed bugs i think are something different i think  
893
6713440
5840
bem, nossas camas estão cheias de uh cheias de não percevejos eu acho que são algo diferente eu acho
111:59
they're bigger ones but the the just the mites  live in your pillows and in your sheets because  
894
6719280
7280
eles são maiores, mas apenas os ácaros vivem em seus travesseiros e lençóis porque
112:06
dust mites because people are allergic to them uh  and they live off human skin so that there's about  
895
6726560
7280
ácaros porque as pessoas são alérgicas para eles uh e eles vivem da pele humana de modo que há cerca de
112:13
billions of them in every bed waiting for the  sand man maybe you are waiting for the sand man  
896
6733840
6000
bilhões deles em cada cama esperando pelo homem da areia talvez você esteja esperando pelo homem da areia
112:21
have you heard of that mr sandman yes there  is a song mr sandman bring me a dream make it
897
6741120
7760
você já ouviu falar daquele sr. faça com que seja
112:40
it's one of those songs from the 1950s yes  please somebody tell us who there must have  
898
6760400
5920
uma daquelas músicas dos anos 1950 sim por favor, alguém nos diga quem deve ter   existido
112:46
been somebody that must be like s  some group like the andrew sisters  
899
6766320
4400
alguém que deve ser como s algum grupo como as irmãs andrew
112:51
yes i can hear harmonies close harmonies  going on but it starts off with
900
6771440
6400
sim, eu posso ouvir harmonias próximas harmonias acontecendo, mas começa com
113:07
go into the arms of Morpheus but why god of  sleep i'm still on this one steve why the sandman  
901
6787200
7360
ir para os braços de Morfeu, mas por que deus do sono eu ainda estou nessa steve por que o sandman
113:14
is the the person who sprinkles sand into your  eyes because when you feel very nice when you  
902
6794560
5600
é a pessoa que borrifa areia em seus olhos porque quando você se sente muito bem quando você se
113:20
feel tired what's the first thing you feel nice  it feels like you've got yes your eyes go dry and  
903
6800160
5520
sente cansado qual é a primeira coisa que você se sente bem parece que você tem sim seus olhos ficam secos e
113:25
gritty it feels it feels like sand is in your eyes  they normally become a little painful so yes the  
904
6805680
6640
arenosos, parece que há areia em seus olhos eles normalmente ficam um pouco doloridos, então sim,   o
113:32
sand man will sprinkle sand in your eyes and then  you'll close your eyes all right what about um  
905
6812320
7520
homem da areia borrifará areia em seus olhos e então você fechará os olhos, tudo bem, e quanto a um   e quanto ao
113:40
what about the the the land of nod we mentioned  that uh um oh i saw another one somewhere um  
906
6820640
6880
a terra do aceno que mencionamos que uh um oh eu vi outro em algum lugar um
113:48
yeah that tomek put on but i expect he's retracted  it oh sleep like a log hmm better retract that one  
907
6828720
6080
sim, aquele tomek colocou, mas espero que ele o tenha retraído oh durma como um tronco hmm melhor retrair aquele
113:54
that'll get you into trouble yes uh i mustn't  have that on the live chat why well i don't know  
908
6834800
4960
isso vai causar problemas para você sim uh eu não devo tem isso no chat ao vivo por que bem, eu não sei
113:59
it could be interpreted in many different  ways sleep like a log sleep like a log yes  
909
6839760
5760
pode ser interpretado de várias maneiras diferentes dormir como um tronco dormir como um tronco sim
114:05
obviously a log is dead it's not moving sleep  sleep like a log means you've had it means you  
910
6845520
7440
obviamente um tronco está morto não está se movendo dormir dormir como um tronco significa que você teve isso significa você
114:12
use that expression to say that you've had a  good night's sleep oh i i woke up this morning  
911
6852960
6000
usa essa expressão para dizer que teve um bom n boa noite de sono oh eu acordei esta manhã
114:18
feeling really really refreshed i slept like a  log yes it means you've had a really good solid  
912
6858960
6640
sentindo-me realmente muito revigorado eu dormi como uma tora sim significa que você teve uma boa
114:26
undisturbed night's sleep i like that that's a  good one yes so now we have some slang for sleep  
913
6866160
6880
noite de sono sólida   sem perturbações eu gosto disso essa  é boa sim então agora temos algumas gírias para dormir
114:34
i'm sure you can think of some well slang and  also terms that we use to describe sleep does you  
914
6874080
9280
eu sou com certeza você pode pensar em algumas gírias e também em termos que usamos para descrever o sono você
114:43
might doze yes you close your eyes just and just  drift away maybe you are sitting in your chair  
915
6883360
8320
pode cochilar sim você fecha os olhos apenas e se afasta talvez você esteja sentado em sua cadeira
114:51
mr steve quite often and i can let you in on  a little secret quite often steve will have  
916
6891680
6160
sr. segredinho com bastante frequência steve tomará
114:58
a short dose in the living room on the  sofa after the live stream yes very often  
917
6898400
7360
uma dose curta no sofá da sala  após a transmissão ao vivo sim com muita frequência
115:05
after the live stream so i will watch columbo  and mr steve will fall asleep and then  
918
6905760
5760
depois da transmissão ao vivo então vou assistir columbo e o sr steve vai adormecer e depois
115:12
half an hour dozing yes he normally  has a little short sleep well palmyra  
919
6912400
4720
meia hora cochilando sim, ele normalmente tem um curtinho durma bem palmyra
115:18
20 hours on a bus going to uh czech republic in  austria well uh taking her small travel pillar we  
920
6918880
9440
20 horas em um ônibus indo para uh república tcheca na áustria bem uh levando seu pequeno pilar de viagem nós
115:28
would we would call that a travel pillar is that  the thing that goes around your neck yes probably  
921
6928320
4880
chamaríamos isso de pilar de viagem é aquela coisa que passa em volta do seu pescoço sim provavelmente   é
115:33
is it is it like a pillar that sort of comes round  your neck palmyra you will probably be dozing  
922
6933200
6560
como um pilar que meio que vem em volta  do seu pescoço palmyra você provavelmente estará cochilando
115:40
because you won't sleep prob properly on the bus  maybe so you'd probably say you'd be dozing off to  
923
6940800
6720
porque provavelmente não dormirá bem no ônibus talvez então você provavelmente diria que estaria cochilando para
115:47
sleep just sort of going in and out of sleep um 20  hours on the bus i know it's it's it's the same as  
924
6947520
7920
dormir apenas entrando e saindo do sono um 20 horas no ônibus eu sei é é é o mesmo que
115:55
when you're trying to when you're trying to fall  asleep on a plane oh i hate that especially when  
925
6955440
5680
quando você está tentando quando está tentando adormecer em um  avião oh eu odeio isso especialmente quando
116:01
you know that you're going to be on the plane for  about 12 or 13 hours well i bought a travel pillow  
926
6961120
6080
você sabe que vai ficar no avião por  mais ou menos 12 ou 13 horas bem, eu comprei um travesseiro de viagem
116:08
when we uh when i went on a long distance trip  uh probably to malaysia many many years ago  
927
6968560
6480
quando nós uh quando eu fiz uma viagem de longa distância uh provavelmente para a Malásia muitos anos atrás
116:15
and i unpacked it on the on the plane and you  had to blow it up it was one you blew up it was  
928
6975680
4720
e eu descompactei no avião e você teve que explodi-lo foi um que você estragou para cima era
116:20
one of these inflatable inflate inflatable  pillows uh but it just absolutely stank of  
929
6980400
8320
um desses travesseiros infláveis ​​infláveis  uh, mas simplesmente fedia a
116:28
chemicals it was all this horrible plastic smell  anyway i fell asleep when i woke up i felt sick  
930
6988720
6560
produtos químicos era todo esse cheiro horrível de plástico de qualquer maneira adormeci quando acordei me senti mal
116:36
for like a day afterwards because i'm sure  i was breathing in all the fumes from this  
931
6996800
4720
por tipo um dia depois porque tenho certeza  que estava respirando toda a fumaça desse
116:41
horrible plastic pillow um but anyway here's  another one go to bed you sleepy head yes  
932
7001520
8240
travesseiro de plástico horrível, mas enfim e aqui está outro vá para a cama seu dorminhoco sim
116:50
like the title of today's live stream sleepyhead  sleepyhead if you're a sleepyhead it means you are  
933
7010720
6400
como o título da transmissão ao vivo de hoje dorminhoco  dorminhoco se você é um dorminhoco significa que você está
116:57
often well it means you feel sleepy that's it you  are sleepy here's another one steve you might nap  
934
7017120
7120
muitas vezes bem significa que você está com sono é isso você está com sono aqui está outro steve você pode tirar uma soneca
117:05
yes something i talked about last week  briefly during one of my week day live  
935
7025280
5760
sim algo que eu falei na semana passada brevemente durante uma das minhas transmissões ao vivo durante a semana
117:11
streams you have a nap a short sleep a relaxed  short rest so a nap you probably planned that  
936
7031040
9120
você tira uma soneca um sono curto um descanso curto relaxado então uma soneca você provavelmente planejou isso
117:21
as a doze you probably wouldn't plan a doze  it just happens you just sort of doze off  
937
7041360
4960
como um cochilo você provavelmente não planejaria um cochilo simplesmente acontece você apenas ordena de cochilar
117:26
to sleep your doze on there you are but if you  if you say you normally say you normally plan  
938
7046320
6160
para dormir seu cochilo aí está, mas se você  se você disser que normalmente diz que normalmente planeja
117:32
a nap which is a small period of sleep you say oh  i'm feeling tired i'm just going for a quick nap  
939
7052480
6720
uma soneca que é um pequeno período de sono, você diz oh estou me sentindo cansado, só vou tirar uma soneca rápida
117:40
so that means you're probably going to have 20  minutes or half an hour on the bed you would  
940
7060160
5360
então isso significa que você provavelmente terá 20 minutos ou meia hora na cama
117:45
normally go to bed for a nap wouldn't you that's  it or as a doze it's just something that happens  
941
7065520
5360
normalmente iria para a cama tirar uma soneca, não é isso ou cochilar é apenas algo que acontece
117:50
and you've haven't planned it that's it you doze  off or you you doze for a short time you have a  
942
7070880
8080
e você não planejou é isso você cochila ou você cochila por um curto quando você tem um
117:58
short informal sleep not planned play dead  is something else all together if you play  
943
7078960
8320
sono informal curto, não planejado, fingir de morto é outra coisa se você se fingir de
118:07
dead that wouldn't be well it would simulate  sleep but you're actually pretending to be dead  
944
7087280
5920
morto, isso não seria bom, simularia dormir, mas na verdade você está fingindo estar morto
118:14
maybe if there's a mass shooting and lots of  bodies are lying around and you don't want to get  
945
7094320
5200
talvez se houver um tiroteio em massa e muitos corpos estão por aí e você não quer levar   um
118:19
shot so you just fall on the ground and pretend  to be dead you play dead that's not connected with  
946
7099520
5440
tiro, então você simplesmente cai no chão e finge estar morto, você se finge de morto, isso não está relacionado com
118:24
sleep no well that's just your pretending to be  dead for a game or maybe you know as mr duncan has  
947
7104960
7760
dormir mal, isso é apenas fingir estar morto para um jogo ou talvez você conheça como sr duncan
118:32
described absolutely because you don't want to get  shot no certain thing so you just pretend to be  
948
7112720
5600
descreveu   absolutamente porque você não quer  levar um tiro em determinada coisa, então você apenas finge ser
118:38
shot unless of course they come around for a  headshot afterwards which they tend to do but  
949
7118320
4160
baleado, a menos, é claro, que eles apareçam para um  tiro na cabeça depois, o que eles tendem a fazer, mas
118:42
which case you're doomed you know they always do  don't forget that but we're coming out with some  
950
7122480
7760
nesse caso, você está condenado, você sabe que eles sempre fazem não se esqueça disso, mas estamos lançando alguns
118:50
weird yes how many pillows should you have  says yes um yes if you suffer from uh reflux
951
7130960
9680
estranhos sim, quantos travesseiros você deve ter diz sim, sim, se você sofre de refluxo
119:03
oesophageal reflux so your your stomach acid  comes up at night they suggest you have maybe  
952
7143120
6560
esofágico, então seu ácido estomacal surge à noite, eles sugerem que você tenha talvez
119:09
two pillows so that it stops it coming up here's  another one steve if you go to sleep very quickly  
953
7149680
6640
dois travesseiros s o que impede que apareça aqui está outro steve se você for dormir muito rapidamente
119:16
if you go to sleep very quickly that's  a good one you go out like a light so  
954
7156320
5200
se você for dormir muito rapidamente isso é bom você apaga como uma luz então
119:21
imagine switching a light off you go out like a  light so instead of sort of tossing and turning  
955
7161520
8800
imagine desligar uma luz você apaga como uma luz então em vez de meio que se revirando
119:31
uh which is what we used to describe a disturbed  night's sleep i tossed and turned all night  
956
7171280
6960
uh, que é o que usamos para descrever uma noite de sono perturbada  eu me revirei a noite toda   o
119:39
which meant that you were restless you were you  were you were moving about and i tossed and turned  
957
7179120
7280
que significava que você estava inquieto você estava você estava se movendo e eu me revirei   a
119:46
all night i was like you had a disturbed night's  sleep it's moving around roads if you go out like  
958
7186400
5600
noite toda eu era como se você tivesse um noite de sono perturbada está se movendo pelas estradas se você sair como
119:52
a light you don't even remember going out you've  gone out you wake up the next morning i must have  
959
7192000
5840
uma luz você nem se lembra de ter apagado você saiu você acorda na manhã seguinte eu devo ter
119:57
gone out like a light i don't remember a thing i  was not tossing last night i wasn't i wasn't going  
960
7197840
6880
apagado como uma luz eu não me lembro de nada que eu estava não estava jogando ontem à noite eu não estava
120:04
over all the the the things that people have said  to me that all that and all the revenge i want  
961
7204720
6320
repassando   todas as coisas que as pessoas me disseram  tudo isso e toda a vingança que eu quero
120:11
to get for people that have done me wrong in the  past and all the or all the horrible things that  
962
7211040
5360
conseguir por pessoas que me fizeram mal no passado e tudo o ou todas as coisas horríveis que
120:16
they've done to me i can't see because i'm going  over and over it and all the venge for like sorry
963
7216400
4640
eles fizeram comigo eu não posso veja porque eu estou repassando tudo repetidamente e toda a vingança por tipo desculpe
120:23
i do do that by the way that's  exactly going to i go into  
964
7223920
3040
eu faço isso a propósito isso vai exatamente para eu entrar em
120:26
scenarios i need this cbt where can i get  somewhere can you do my deal atomic steve  
965
7226960
5280
cenários eu preciso deste cbt onde posso chegar em algum lugar você pode fazer meu negócio atômico steve
120:33
steve never goes out like a light never  he stays flickering for a long time like  
966
7233840
5680
steve nunca apaga que nem uma luz nunca ele fica piscando por muito tempo como
120:39
a candle 20 minutes half an hour and i know if 20  minutes have passed half an hour chances are i'm  
967
7239520
6640
uma vela 20 minutos meia hora e eu sei se 20 minutos se passaram meia hora provavelmente eu
120:46
never going to get to sleep so i'll have to get  up and do something they say you should do that  
968
7246160
5040
nunca vou conseguir dormir então vou ter que ir levante-se e faça algo que eles dizem que você deve fazer isso
120:51
if you don't get to sleep within 20 minutes you  should get up do something otherwise you associate  
969
7251200
5200
se você não conseguir dormir em 20 minutos, você deve se levantar, faça algo, caso contrário, você associa
120:56
the bed with not going to sleep you're going to  associate it with getting to sleep anyway right ah  
970
7256400
5520
a cama a não dormir, você vai associá-la a dormir de qualquer maneira certo ai
121:01
slowly slowly blink actually i've read something  the other day that if if for example soldiers  
971
7261920
6720
121:09
that are in battlefield conditions they need  obviously to have sleep because if you're tired  
972
7269600
7200
121:16
you're not going to be performing very well on  the battlefield and there's a technique that they  
973
7276800
5680
existe uma técnica que eles   usam
121:22
use that they lie out straight apparently don't  know how true this is but i read it i tried it  
974
7282480
6240
que mentem diretamente aparentemente não sabem o quanto isso é verdade, mas eu li e tentei
121:28
it didn't work but i tried it anyway you put your  arms out by your side take a few deep breaths and  
975
7288720
6640
não funcionou, mas tentei mesmo assim você estende os braços ao seu lado, respira fundo algumas vezes e   então
121:35
then you say don't think don't think don't think  don't think for 10 seconds and apparently that  
976
7295360
8960
você diz não pense não pense não pense não pense por 10 segundos e aparentemente isso
121:44
shuts your brain off because then you're not  thinking about you know shooting somebody or  
977
7304320
4960
desliga seu cérebro porque então você não está pensando em atirar em alguém ou
121:49
seeing somebody being shy horrible things on  the battlefield that should be easy for you then  
978
7309280
4720
ver alguém sendo tímido coisas horríveis no campo de batalha que deveria seja fácil para você então   o que é isso
121:54
what's that don't think don't think that's all  i ever do yeah the trouble is then you start  
979
7314000
5200
não pense não pense que é tudo  que eu sempre faço sim o problema é que então você começa
121:59
thinking about don't think saying the word don't  think so you're thinking about saying don't think  
980
7319200
4640
pensando em não pense em dizer a palavra não pense então você está pensando em dizer não pense
122:04
and uh you know it gets all very complicated  don't get shot don't get shocked don't get shot  
981
7324560
6240
e uh você sabe que fica tudo muito complicado não leve um tiro, não leve um choque, não leve um tiro
122:12
counting sheep of course people have mentioned  that but we're counting backwards i found that  
982
7332480
6800
contando ovelhas é claro que as pessoas mencionaram isso, mas estamos contando para trás, descobri que
122:19
does work for me if you count backwards from 300  often you only get sort of maybe to 250 or 150  
983
7339280
9120
funciona para mim se você contar para trás de 300 muitas vezes você só chega a 250 ou 150
122:28
and then you don't remember anything else the act  of the act of thinking about something like that  
984
7348400
5840
e então você não não me lembro de mais nada, o ato  de pensar sobre algo assim
122:34
is that's a very specific task and it did and it  will detract your mind away from maybe thinking  
985
7354800
6560
é uma tarefa muito específica e aconteceu e vai desviar sua mente de talvez pensar
122:41
about all the worries of the day or like what  might be coming or what's happened in the past  
986
7361360
4000
sobre todas as preocupações do dia ou como  o que pode estar por vir ou o que está aconteceu no passado
122:45
yes okay so you think of one specific thing  like counting and that that occupies all  
987
7365360
8080
sim, então você pensa em uma coisa específica como contar e isso ocupa todo   o
122:53
your brains only doing that and that one task  and then you drop off to sleep doesn't always  
988
7373440
4800
seu cérebro apenas fazendo isso e aquela tarefa e então você cai no sono nem sempre
122:58
work listening to steve explaining that might help  you to go to sleep i'm going to try the cbt url  
989
7378240
6160
funciona ouvindo steve explicando isso pode ajudar você a vá dormir vou tentar o cbt url
123:04
cdb got to get the right one because if i ask  for the right the wrong one any particular brand  
990
7384960
6720
cdb tenho que pegar o certo porque se eu perguntar  o certo o errado qualquer marca em particular
123:11
that is good that anyone has found that works  well don't go onto the don't go onto the dark web  
991
7391680
7120
isso é bom que alguém achou que funciona bem, não vá para o don' Ao entrar na dark web
123:20
you might end up with some people banging your  door and knocking it down a person might snore  
992
7400160
6480
você pode acabar com algumas pessoas batendo  na sua porta e derrubando-a uma pessoa pode roncar
123:27
whilst asleep so quite often when we're asleep  we do things in the night that we're not aware of  
993
7407440
5600
enquanto dorme com tanta frequência quando estamos dormindo fazemos coisas à noite das quais não estamos cientes
123:33
that is true quite a few things in  fact a person might snore whilst asleep
994
7413680
8160
isso é verdade algumas coisas de fato t uma pessoa pode roncar durante o sono
123:46
it's not loud enough
995
7426080
1040
não é alto o suficiente
123:51
snore alas my husband snores says vittoria that  was very quick you must have put that up before  
996
7431440
5440
ronco, infelizmente, meu marido ronca diz vittoria que foi muito rápido, você deve ter colocado isso antes   oh, antes do sr.
123:57
oh before mr stone convention snoring or has that  been up for a while well that was on you want me  
997
7437440
7120
124:04
to explain all of that well yes i i put this under  the screen a few moments ago before i mentioned  
998
7444560
5280
explique tudo isso bem, eu coloquei isso abaixo da tela alguns momentos atrás antes de mencionar   o
124:09
snoring so i would imagine that victoria saw this  on the screen written and then replied to actually  
999
7449840
10880
ronco, então eu imagino que Victoria viu isso na tela escrita e então respondeu para realmente
124:20
that caption and not us talking about it yes of  course that's where a pillow can come in handy  
1000
7460720
7200
aquela legenda e não nós falando sobre isso sim claro que é onde um travesseiro pode ser útil
124:27
if you've got a snoring put it over their face  you want a spare pillow uh in order to yeah  
1001
7467920
6720
se você está roncando, coloque-o sobre o rosto você quer um travesseiro sobressalente uh para sim
124:34
uh there's a bella there's a very good i've i've  read this before i like to relax all my body parts  
1002
7474640
7120
uh tem uma bella é muito bom eu li isso antes eu gosto de relaxar tudo minhas partes do corpo
124:42
start down with my feet and going up yes  because if if you've got any tension in muscles  
1003
7482400
7760
começam com meus pés e sobem sim porque se você tiver alguma tensão nos músculos
124:50
you won't sleep so i've read this you you start  with your feet sort of you might not sort of sort  
1004
7490160
6480
você não vai dormir, então eu li isso você começa com os pés meio que você pode não meio que   ficar
124:56
of tense the muscles a bit and then relax them  yes work your way up and then you are there any  
1005
7496640
4960
tenso os músculos um pouco e depois relaxe-os sim, suba e então você está lá, algumas
125:01
bits of you that are tense maybe your neck is  maybe you're frowning maybe you've got muscles  
1006
7501600
5440
partes de você que estão tensas talvez seu pescoço esteja talvez você esteja franzindo a testa talvez você tenha músculos
125:07
in your face i get a tensed up okay steve you  just relax that's a that's very very vivid a very  
1007
7507040
6960
em seu rosto eu fico tenso ok steve você apenas relaxe isso é muito muito vivid uma
125:14
vivid way of expressing that we can express  the sound of snoring using the letter z that  
1008
7514000
6720
maneira muito   vívida de expressar que podemos expressar o som do ronco usando a letra z que
125:20
is very true that's it so if you are writing  down the sound of a person snoring guess what  
1009
7520720
7040
é muito verdadeiro é isso, então se você está anotando o som de uma pessoa roncando, adivinhe
125:28
you can just put zed zed zed zed and  that is the sound of a person snoring  
1010
7528480
7440
você pode simplesmente colocar zed zed zed zed e isso é o som de uma pessoa roncando
125:35
expressed in writing well thank you vitas  v tested very quick on the draw with the uh  
1011
7535920
5280
expresso por escrito bem obrigado vitas v testei muito rápido no sorteio com o uh
125:41
uh with the uh with the old uh later button and  by by the way zed is the correct pronunciation  
1012
7541920
10720
uh com o uh com o antigo botão uh depois e  a propósito zed é a pronúncia correta
125:52
in british english i know a lot of people always  write to me for many years people have written to  
1013
7552640
4960
em inglês britânico eu sei muito muitas pessoas sempre me escrevem há muitos anos, as pessoas me escrevem
125:57
me saying mr duncan you stupid idiot you don't say  zed you say zee can i just say you do in british  
1014
7557600
10960
dizendo Sr. Duncan, seu idiota estúpido, você não diz zed, você diz zee, posso apenas dizer que você faz em
126:08
english you say zed zed in zed zed and in american  english in american english it is z so make sure  
1015
7568560
10480
inglês britânico, você diz zed zed em zed zed e em inglês americano em inglês americano é z então faça su re
126:19
you get it right or else you will end up with  lots of egg on your face rosa says uh ronaldo uh  
1016
7579040
8320
você acerta ou vai acabar com muito ovo na cara rosa diz uh ronaldo uh
126:28
sleeps four hours a day and takes a nap of  90 minutes his guru says that his brain works  
1017
7588800
5520
dorme quatro horas por dia e tira uma soneca de 90 minutos seu guru diz que seu cérebro funciona
126:34
better well if you have too much sleep i know if  i have too much sleep my brain just doesn't work  
1018
7594320
8000
melhor se você dormir demais eu sei que se eu durmo muito, meu cérebro simplesmente não funciona
126:43
so i think there's something in that um and there  are certain famous politicians margaret thatcher  
1019
7603280
8000
então acho que há algo nisso e há  certos políticos famosos margaret thatcher
126:51
yes was renowned for only taking five hours  sleeping tonight she only slept for five hours and  
1020
7611280
5440
sim, era conhecida por dormir apenas cinco horas esta noite ela dormiu apenas cinco horas e
126:56
she hung upside down as well from from the ceiling  like a bat so yes i mean they say you're supposed  
1021
7616720
8160
ela desligou de cabeça para baixo também do teto como um morcego, então sim, quero dizer, eles dizem que você deve
127:04
to take eight hours sleep a night seven eight  hours but that's probably not true for everyone  
1022
7624880
7120
dormir oito horas por noite, sete oito horas, mas isso provavelmente não é verdade para todos
127:12
and i wouldn't imagine you know imagine sort  of primitive man living in a thousand years ago  
1023
7632000
9040
e eu não imagino que você sabe imaginar meio primitivo homem vivendo há mil anos
127:22
i mean were we always getting eight hours  solid sleep then i very much doubt it  
1024
7642640
4480
quer dizer, se nós sempre tivéssemos oito horas  de sono sólido, então eu duvido muito
127:27
because i would imagine you would have i  would imagine you wouldn't do that because  
1025
7647120
6640
porque eu imagino que você teria eu imaginaria que você não faria isso porque
127:33
if you were living in a cave uh well i'm  just thinking back to what man used to do  
1026
7653760
6480
se você estivesse morando em uma caverna, bem estou apenas pensando no que o homem costumava fazer
127:40
we had the comforts of modern living some people  still are uh because you would be afraid of  
1027
7660800
6240
tínhamos o conforto da vida moderna, algumas pessoas ainda têm, uh, porque você teria medo de
127:47
you know wolves or something i don't know whether  we would have slept for eight solid hours you know  
1028
7667840
6640
você conhece lobos ou algo assim, não sei se teríamos dormido por oito horas inteiras você sei
127:54
a thousand years ago or ten thousand years ago i  don't know i don't know i don't think we'll ever  
1029
7674480
6240
mil anos atrás ou dez mil anos atrás eu não sei eu não sei acho que nunca
128:00
know because i don't think anyone's recording i  know they didn't have alarm clocks definitely i  
1030
7680720
6160
saberemos   porque acho que ninguém está gravando eu sei que eles não tinham despertadores definitivamente eu
128:06
think the sun the sun the sun would have been  the alarm clock you see back there exercise
1031
7686880
6400
acho o sol o sol o sol teria sido o despertador que você vê lá atrás exercício
128:15
but bye-bye or more a lot of people are going um  because they they have respected we've gone over  
1032
7695600
6480
mas tchau tchau ou mais muitas pessoas estão indo um porque eles respeitaram nós superamos
128:22
yes i thought i thought you'd realize  no yes 10 minutes that's why people are  
1033
7702080
5040
sim, pensei que você perceberia não sim 10 minutos é por isso que as pessoas estão
128:27
leaving they're all they're all falling asleep  listening to us talking about falling asleep  
1034
7707120
5920
saindo, estão todos adormecendo  nos ouvindo falando sobre adormecer
128:33
i think being relaxed is the key if you go  to bed and your mind is and you've allowed  
1035
7713040
4400
acho que estar relaxado é a chave se você for para a cama e sua mente estiver e você se permitiu
128:37
yourself to start thinking too much that  will have an impact on your ability to sleep  
1036
7717440
5520
começar a pensar muito que terá um impacto na sua capacidade de dormir
128:44
valentin says you can have a big stone  instead of a door and you will be okay  
1037
7724960
4880
valen lata diz que você pode ter uma grande pedra em vez de uma porta e você ficará bem
128:50
just like the flintstones because that's what  the flintstones have they have a big rock  
1038
7730400
3760
assim como os flintstones porque é isso que os flintstones têm eles têm uma grande pedra
128:55
that they just push to open the door so maybe  that's what it was like maybe when the flintstones  
1039
7735040
6960
que eles apenas empurram para abrir a porta então talvez é assim que era talvez quando o os flintstones
129:03
were actually real then that's it they used to  drive around in a car but but they didn't have an  
1040
7743040
5280
eram realmente reais, então é isso que eles costumavam dirigir em um carro, mas não tinham um
129:08
engine so instead they just put their feet through  the bottom of the car and ran along like that  
1041
7748320
5840
motor, então, em vez disso, eles apenas colocaram os pés no fundo do carro e correram assim
129:14
pushing pushing the car along and then maybe if  you wanted to have a shower in the morning steve  
1042
7754160
6480
empurrando empurrando o carro e então talvez se você quisesse tomar banho de manhã, steve
129:20
you could get an elephant or a mammoth to put  its trunk through the window and then you just  
1043
7760640
5520
você poderia pegar um elefante ou um mamute para colocar sua tromba pela janela e então você apenas
129:26
pull on the trunk and all the water comes out from  the the mammoth saliva maybe i tell you something  
1044
7766160
8720
puxa a tromba e toda a água sai da saliva do mamute talvez eu te diga uma coisa
129:36
dinosaur burgers imagine that imagine buying a  dinosaur burger it would be huge so you need a big  
1045
7776320
8480
hambúrgueres de dinossauro imagine isso imagine comprar um hambúrguer de dinossauro seria enorme, então você precisa de uma
129:44
fridge if you lived in prehistoric times which of  course we didn't because men mankind human beings  
1046
7784800
8400
geladeira grande se você vivesse em tempos pré-históricos, o que é claro que não vivemos porque os homens, a humanidade, os seres humanos
129:53
were not around when dinosaurs were  around whatever the bible people tell you  
1047
7793200
5040
não existiam quando os dinossauros s estavam por aí o que quer que o pessoal da Bíblia diga a você   o que quer que
129:59
whatever those bible people tell you they didn't  and that film 10 000 years bc with rachel welsh  
1048
7799040
8400
essas pessoas da Bíblia digam que não e aquele filme 10 000 anos aC com Rachel Welsh
130:08
and the flintstones yes the flintstones meet the  flintstones they're a modern stone age family  
1049
7808240
7760
e os Flintstones sim, os Flintstones encontram os Flintstones, eles são uma família moderna da Idade da Pedra
130:16
vitas from the town of bedrock they'll go  what's that got to do with sleeping well  
1050
7816560
6480
Vitas da cidade da rocha eles vão  o que isso tem a ver com dormir bem
130:23
because at the end they always go to bed and then  and then fred puts the the little animal outside  
1051
7823040
5840
porque no final eles sempre vão para a cama e então  e então fred coloca o bichinho do lado de fora
130:29
the dinosaur and then the dinosaur jumps in the  window and then the dinosaur puts fred outside and  
1052
7829600
7600
do dinossauro e então o dinossauro pula na janela e então o dinossauro coloca fred do lado de fora e
130:37
then slams the door and then fred is left outside  all night banging on the door saying WILMA !
1053
7837200
10400
então bate a porta e então fred fica do lado de fora a noite toda batendo na porta dizendo WILMA!
130:47
like that hilarious you had to be there i'm  going to crash says vitas i hope you're not  
1054
7847600
5200
assim hilário você tinha que estar lá eu vou bater diz Vitas espero que você não esteja
130:52
driving oh yeah i presume you mean  crash that's another word of saying  
1055
7852800
4720
dirigindo oh sim eu presumo que você quer dizer bater é outra palavra para dizer
130:59
sleeping sleeping yes you can go to sleep i'm  going to crash out crash out for 10 minutes  
1056
7859040
5120
dormindo dormindo sim você pode dormir eu vou cair desmaiar por 10 minutos
131:04
or half an hour i'm going to crash out mr steve  will be crashing out in a few moments i'm going  
1057
7864160
5200
ou meia hora eu vou desmaiar senhor steve vou desmaiar em alguns momentos eu vou
131:09
to crash yes if you go to stay at somebody  else's house i'm going to i'm going to crash  
1058
7869360
5280
desmaiar sim se você for ficar na casa de outra pessoa eu vou eu estou vai cair
131:14
over at john's house it means it means  you're going to sleep there and it's just  
1059
7874640
4800
na casa de john, isso significa  que você vai dormir lá e é apenas
131:19
a temporary thing yes right if you live in  a dark cave you experience time differently  
1060
7879440
6080
uma coisa temporária sim certo se você mora em uma caverna escura você experimenta o tempo de forma diferente   hum sim
131:25
um yes maybe yeah maybe uh right i'm going mr  duncan because on that fascinating note yes
1061
7885520
8480
talvez sim talvez uh certo eu vou senhor duncan porque nessa nota fascinante sim
131:36
uh well we've got some we've got some uh chocolate  brioches haven't we brioche with chocolate chips  
1062
7896080
6800
uh bem nós temos alguns brioches de chocolate não temos brioche com lascas de chocolate
131:42
so i'm going to try one of those uh instead of a  tea cake because of course we don't know if our  
1063
7902880
5920
então vou tentar um desses uh em vez de um bolo de chá porque é claro que não 'não sei se nossa
131:49
bakery is reopened yet because we didn't  go there yesterday we don't know yet um  
1064
7909360
3920
padaria já reabriu porque não fomos lá ontem ainda não sabemos um
131:54
although if my mother's watching this  you'll know i lied to her last night  
1065
7914000
3120
embora se minha mãe estiver assistindo isso você saberá que menti para ela ontem à noite
131:57
anyway that's another thing that's it right uh see  you all next week do you know your son is a liar  
1066
7917120
6320
de qualquer maneira, isso é outra coisa é isso mesmo uh vejo vocês na próxima semana você sabe que seu filho é um mentiroso
132:04
she knows that uh so she though i've called her  out on many years you're your mother yes has been  
1067
7924000
6880
ela sabe disso uh então ela pensou que eu a chamei por muitos anos você é sua mãe sim tem estado
132:10
near us a white lie yeah and not told us so well  i'm assuming that's what you're talking about  
1068
7930880
7360
perto de nós uma mentira inocente sim e não nos contou muito bem estou assumindo que é disso que você está falando
132:18
no no anyway let's not get into that no now i  want to know what your mother has been lying about  
1069
7938240
5280
não não de qualquer maneira não vamos entrar nisso não agora eu quero saber o que você mamãe tem mentido
132:23
about people lie all the time don't they  to protect you i think people that love you  
1070
7943520
4960
sobre   as pessoas mentem o tempo todo, não é para proteger você, acho que as pessoas que amam você
132:28
they sometimes lie to you to protect you yeah  mentally i do that to you all the time trouble  
1071
7948480
8480
às vezes mentem para você para protegê-lo, sim mentalmente, eu faço isso com você o tempo todo problema
132:36
is you always catch me out do you mean do you  mean like saying that there is a santa claus
1072
7956960
4880
é que você sempre me pega quer dizer, você quer dizer que existe um papai noel,
132:45
by the way there is a sound of santa  claus he is real and he comes down your  
1073
7965200
7360
a propósito, há um som de papai noel, ele é real e desce pela sua
132:53
chimney anyway at christmas are you ready to  fade me away professionally i will fade you away  
1074
7973200
6640
chaminé de qualquer maneira no natal você está pronto para me desvanecer profissionalmente eu vou desvanecer você
132:59
professionally by the way do you want your um your  chocolate brioches heated up with butter oh yes  
1075
7979840
6880
profissionalmente por do jeito que você quer seu um seu brioc de chocolate ele está aquecido com manteiga ah sim
133:06
but put them in the microwave for a few seconds  is that what you're going to do i'm going to toast  
1076
7986720
4240
mas coloque no micro-ondas por alguns segundos é isso que você vai fazer eu vou torrar   torrá-los sim
133:10
them toast them yes not too long though because  they're chocolate i'll just put them in for a  
1077
7990960
5520
torrá-los sim não muito tempo porque eles são chocolate eu só vou colocar eles por um
133:16
small amount of time i don't think it's rain so i  think i'm going to be able to mow the grass yeah  
1078
7996480
5200
pequeno período de tempo eu não acho que está chovendo, então eu acho que vou conseguir cortar a grama sim
133:21
afterwards i'm sure you're pleased to hear that  yes fascinating mr steve is going to mow the grass  
1079
8001680
5600
depois tenho certeza que você está satisfeito em saber que sim, fascinante, o sr. steve vai cortar a grama
133:27
he's going to cut the lawn this afternoon aren't  you glad that you tuned in all the way through  
1080
8007280
4880
ele vai cortar a grama esta tarde você está feliz por ter sintonizado até o final
133:32
here's another quick one a rough sleeper oh yes  a rough sleeper or somebody that sleeps rough  
1081
8012880
5920
aqui está outro rápido um dorminhoco oh sim um dorminhoco difícil ou alguém que dorme duro
133:38
yes if you that's just two different things  there if you are a rough sleeper it means you  
1082
8018800
5120
sim se você isso são apenas duas coisas diferentes aí se você tem sono pesado, isso significa que você
133:43
don't sleep very well but if you sleep rough  it means that you're like a [ __ ] sleeping on  
1083
8023920
6080
não dorme muito bem, mas se você dorme mal significa que você é como um [ __ ] dormindo em
133:50
a park bench yes sleeping rough you're not in a  bed you're sort of in somewhere unfamiliar maybe  
1084
8030000
7200
um banco de parque sim, dormindo mal, você não está em uma cama, você é meio que em algum lugar desconhecido, talvez
133:57
on someone's floor or outside in on the grass  in a tent you would sleep rough wouldn't you  
1085
8037200
6960
no chão de alguém ou do lado de fora na grama em uma barraca, você dormiria ao relento você não faria
134:05
yes yes sleeping rough not on a bed  uncomfortable yes it generally means  
1086
8045200
6080
sim sim dormindo na rua não em uma cama desconfortável sim geralmente significa
134:11
you're sleeping in a place that is uncomfortable  like in the outdoors or maybe on a park bench  
1087
8051280
6640
você está dormindo em um lugar que é desconfortável como ao ar livre ou talvez em um banco de parque
134:17
mind your dogs always sleep rough don't they  rough a dog sleeps rough yes we get it steve  
1088
8057920
8160
lembre-se de que seus cães sempre dormem na rua eles não agridem um cachorro dorme duro sim, nós entendemos steve
134:26
that is very funny anyway lovely to see you  all well i can't see you i can i can read you  
1089
8066080
6320
isso é muito engraçado de qualquer maneira adorável ver você tudo bem eu não posso ver você eu posso eu posso ler você
134:33
lovely to be here i should say and uh see you  all hopefully the next week yes it was tata  
1090
8073600
8560
adorável estar aqui eu deveria dizer e uh vejo vocês espero que na próxima semana sim foi tata
134:43
and don't forget steve what 15 years next week  it's the official birthday next sunday next is  
1091
8083520
7440
e não se esqueça de steve que 15 anos na próxima semana  é o aniversário oficial no próximo domingo é
134:50
it actually on sunday on sunday next sunday 31st  of october the day my youtube channel was born
1092
8090960
7600
na verdade no domingo no domingo no próximo domingo 31 de outubro  o dia em que meu canal do youtube nasceu
135:01
you've gone there steve i didn't  know that that wasn't very well done  
1093
8101360
3120
você foi lá steve eu não sabia disso não foi muito bem feito
135:05
steve's walking off he's complaining he  said that was not very well done mr duncan  
1094
8105920
5600
steve está indo embora ele está reclamando ele disse que não foi muito bem feito sr. duncan
135:11
you faded me away badly that was some bad fading  well it's almost time for me to say goodbye  
1095
8111520
10320
você me desvaneceu feio isso foi um desbotamento ruim bem, está quase na hora de eu me despedir
135:22
it's almost time for me to go it's almost  time to say goodbye to you and you and you  
1096
8122960
8080
está quase na hora de eu ir está quase  na hora para dizer adeus a você e você e
135:32
see you tomorrow yes after  all that you've just watched  
1097
8132400
6640
você   até amanhã sim depois de tudo o que você acabou de assistir
135:40
there will be more of it tomorrow but  fortunately it will only be me tomorrow mr  
1098
8140640
6400
haverá mais amanhã, mas felizmente serei só eu amanhã o sr
135:47
steve will be doing something else apparently  he will be working you see there working
1099
8147040
8480
steve estará fazendo outra coisa aparentemente ele estará trabalhando você vê lá trabalhando
135:57
at least that's what he calls it see you tomorrow  then i will be back with you from 2 p.m uk time  
1100
8157760
6720
pelo menos é assim que ele chama vejo você amanhã então estarei de volta com você a partir das 14h, horário do Reino Unido
136:05
and we will do this it will be a short live  stream tomorrow it will be one of our quick fixes  
1101
8165040
8480
e faremos isso será uma transmissão ao vivo curta amanhã será uma de nossas soluções rápidas
136:13
tomorrow just a short one nothing too long see you  tomorrow 2 p.m uk time we are going now thanks for  
1102
8173520
7840
amanhã apenas um breve nada muito longo até amanhã às 14h horário do Reino Unido estamos indo agora obrigado pela
136:21
your company i will give you a few moments to  say goodbye to each other see you tomorrow 2  
1103
8181360
5200
sua companhia darei a vocês alguns momentos para nos despedirmos um do outro até amanhã
136:26
p.m uk time it is monday tomorrow i will see  you then this is mr duncan and also mr steve
1104
8186560
6560
14:00 horário do Reino Unido é segunda-feira amanhã eu vejo você então este é o Sr. Duncan e também o Sr. Steve
136:35
oh yes i can hear the sound of boiling water in  the kettle that means one thing that a cup of tea  
1105
8195439
11280
oh sim eu posso ouvir o som de água fervendo na  chaleira, isso significa uma coisa que uma xícara de chá
136:46
is on the way see you tomorrow take care and of  course until the next time we meet right here  
1106
8206720
5200
está a caminho até amanhã se cuide e claro até a próxima vez que nos encontrarmos aqui
136:51
on youtube which i hope will be tomorrow  you know what's coming next yes you do
1107
8211920
7920
no youtube que espero que seja amanhã você sabe o que é vindo a seguir sim você faça
137:03
ta ta for now
1108
8223680
10160
ta ta por enquanto
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7