🔨'BREAK THE MOULD' & Being Unique / English Addict ep-221/ LIVE chat / Sun 6th November 2022

3,087 views ・ 2022-11-06

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:18
Oh, hello, everyone.
0
198331
2235
Herkese merhaba.
03:20
Nice to see you here.
1
200566
1368
Seni burada görmek güzel.
03:21
I hope your sunday is going as well as can be expected.
2
201934
4271
Umarım pazar gününüz beklendiği gibi iyi geçiyordur.
03:26
Here we are out and about at the moment we are having our usual Saturday walk.
3
206205
4838
İşte buradayız ve şu anda her zamanki Cumartesi yürüyüşümüzü yapıyoruz.
03:31
Unfortunately, it has started raining.
4
211410
3804
Maalesef yağmur başladı.
03:35
It is now raining.
5
215214
1201
Şimdi yağmur yağıyor.
03:36
It is pouring down.
6
216415
1168
Yağıyor.
03:37
So we are taking shelter under
7
217583
2736
Bu yüzden
03:41
some trees.
8
221921
1101
bazı ağaçların altına sığınıyoruz. Yağmurdan korunarak
03:43
We are and we are having a very nice time sheltering from the rain.
9
223022
4638
çok güzel vakit geçiriyoruz ve geçiyoruz .
03:47
And we couldn't resist doing a few moments of filming
10
227660
3370
Ve biz de birkaç dakikalık çekim yapmaktan kendimizi alamadık
03:51
because of course today it is
11
231030
2602
çünkü bugün
03:54
Sunday where you are
12
234734
1968
siz Pazarsınız
03:56
because now we are live streaming on YouTube.
13
236702
3337
çünkü artık YouTube'da canlı yayındayız.
04:00
And of course coming up today, we also have everyone's favourites.
14
240039
5505
Ve elbette bugün, herkesin favorileri de var.
04:05
Mr. Steve, are you excited? A very.
15
245544
3137
Bay Steve, heyecanlı mısınız? çok.
04:08
Mr. DUNCAN And we'll tell you later all about the exciting Guy Fawkes Night
16
248681
6440
Bay DUNCAN Ve size daha sonra heyecan verici Guy Fawkes Gecesi'ni
04:15
and all the firework and celebrations that went on in this area, if there were any.
17
255821
5039
ve varsa bu alanda yapılan tüm havai fişekleri ve kutlamaları anlatacağız .
04:21
Yes, because people about them, because today is the 5th of November.
18
261060
3870
Evet, çünkü onlar hakkında insanlar, çünkü bugün 5 Kasım.
04:25
We just gave the robins some of their food.
19
265564
2369
Robins'e yiyeceklerinin bir kısmını verdik.
04:27
They are now very friendly towards us because when they see
20
267933
4004
Artık bize karşı çok sıcakkanlı davranıyorlar çünkü
04:31
us, they know that there will be some food given very promptly.
21
271937
5506
bizi gördüklerinde çok çabuk bir şekilde yemek verileceğini biliyorlar .
04:37
Any of them came and landed on your hands.
22
277443
2035
Onlardan herhangi biri gelip ellerinize kondu.
04:39
That's how friendly they are.
23
279945
1335
İşte bu kadar arkadaş canlısılar.
04:41
It didn't really, by the way, before anyone gets amazed.
24
281280
2803
Bu arada, kimse şaşırmadan gerçekten olmadı.
04:44
Do you like my hat?
25
284283
1001
şapkamı beğendin mi
04:45
Talking of hats, this is a very unusual hat.
26
285284
3103
Şapkalardan bahsetmişken, bu çok sıra dışı bir şapka.
04:48
I don't normally wear this hat, but I thought today I would
27
288387
3270
Normalde bu şapkayı takmam ama bugün takacağımı düşündüm
04:51
because it matches my my shirt, I think my shirt.
28
291657
4738
çünkü gömleğime uyuyor, sanırım gömleğime.
04:56
You see, it goes with the shirt.
29
296395
2603
Görüyorsun, gömlekle gidiyor.
04:59
Anyway, we will let you carry on with your Sunday.
30
299331
2703
Her neyse, Pazar gününüze devam etmenize izin vereceğiz.
05:02
I hope you will enjoy today's live stream.
31
302034
3103
Umarım bugünün canlı yayınını beğenirsiniz.
05:05
We are talking all about being unique and special,
32
305137
5439
Hepimiz benzersiz ve özel olmaktan bahsediyoruz ki
05:10
which I think is very suitable for us because a lot of people say, Mr.
33
310943
5539
bu bizim için çok uygun çünkü birçok insan Bay
05:16
Duncan, Mr. Steve, there is no one else like you.
34
316482
2802
Duncan, Bay Steve, sizden başka kimse yok diyor.
05:19
They definitely broke the mould when they made you.
35
319585
4404
Seni yaptıklarında kesinlikle kalıbı kırdılar.
05:24
Not sure if that's a compliment or not.
36
324289
2236
Bunun bir iltifat olup olmadığından emin değilim.
05:26
Find out what that means a little bit later on.
37
326525
2803
Bunun ne anlama geldiğini biraz sonra öğrenin.
05:29
But now let's get on with today's
38
329662
2802
Ama şimdi bugünün
05:32
Live Stream.
39
332765
3069
Canlı Yayınına geçelim.
06:22
Here we go again.
40
382981
1468
Yine başlıyoruz.
06:24
We are back, everyone.
41
384449
1335
Geri döndük millet.
06:25
Yes, English and it is with you once more
42
385784
3837
Evet, İngilizce ve
06:29
for a Sunday afternoon UK time.
43
389988
3604
bir Pazar öğleden sonra Birleşik Krallık saatiyle bir kez daha sizlerle.
06:33
Hi everybody.
44
393792
2302
Selam millet.
06:36
Yes, I'm late.
45
396428
1435
Evet, geç kaldım.
06:37
I had some technical problems.
46
397863
2235
Bazı teknik sorunlar yaşadım.
06:40
This is Mr. Duncan in England.
47
400465
2536
Ben İngiltere'den Bay Duncan.
06:43
How are you today?
48
403001
1135
Bugün nasılsın? İyi misin
06:44
Are you okay?
49
404136
1067
?
06:45
I hope so. Are you happy?
50
405203
2136
Umarım. Mutlu musun?
06:47
I hope you are feeling happy.
51
407940
1501
Umarım mutlu hissediyorsundur.
06:49
It's been very stressful here.
52
409441
2369
Burası çok stresliydi.
06:51
Lots of things going wrong besides my computer
53
411810
3704
Bilgisayarımın internete bağlanmamaya karar vermesi dışında pek çok şey ters gidiyor
06:55
deciding not to connect to the internet.
54
415714
3437
. Elektrikle ilgili
06:59
We've also had some strange
55
419618
2402
bazı garip şeyler de yaşadık
07:02
things happening with the electricity,
56
422621
2069
,
07:05
so I'm not sure if they are about
57
425724
2236
bu yüzden
07:07
to cut the electricity off in this area.
58
427960
3436
bu bölgede elektriği keseceklerinden emin değilim.
07:11
Something very strange is going on, I have to say.
59
431430
3803
Çok garip bir şeyler oluyor, söylemeliyim.
07:15
Anyway, we are here.
60
435233
1635
Her neyse, buradayız.
07:16
We've made it. Finally.
61
436868
2369
Başardık. Nihayet.
07:19
Nice to see you here today.
62
439237
1769
Bugün seni burada görmek güzel.
07:21
It is English addict with myself, Mr. Duncan.
63
441006
3370
Benimle İngiliz bağımlısı, Bay Duncan.
07:24
I love English.
64
444376
2302
İngilizceyi seviyorum.
07:26
I am one of those up there.
65
446678
2670
Ben oradakilerden biriyim.
07:29
Have you noticed?
66
449548
1301
Fark ettin mi?
07:30
I'm an English addict and I have a feeling you might be as well.
67
450849
4905
Ben bir İngiliz bağımlısıyım ve senin de olabileceğini hissediyorum.
07:36
So, first of all, apologies for being a little late.
68
456855
4171
O yüzden öncelikle biraz geciktiğim için özür dilerim.
07:41
I was here early.
69
461059
2236
Erken geldim. İster inan ister
07:44
Believe it or not, I was actually here.
70
464663
3670
inanma, ben aslında buradaydım.
07:50
We've plenty of time to spare,
71
470001
3337
Boş vaktimiz çok
07:54
but unfortunately I have a slight technical problem.
72
474072
4004
ama maalesef ufak bir teknik sorunum var.
07:58
I don't know what it was.
73
478076
1902
Ne olduğunu bilmiyorum. Zaman zaman olan
07:59
It seems to be something that happens from time to time.
74
479978
3971
bir şey gibi görünüyor .
08:03
Unfortunately, the time that it decided to do it
75
483949
3770
Ne yazık ki, bugün yapmaya karar verdiği zaman,
08:07
today was just as I was going on to the live stream.
76
487719
4104
tam da canlı yayına girdiğim zamandı.
08:11
So I do apologise for that. Anyway, we are here.
77
491823
3037
Bu yüzden bunun için özür dilerim. Her neyse, buradayız.
08:15
My name is Duncan and now we all know
78
495160
3103
Benim adım Duncan ve artık hepimiz
08:18
that that is the case.
79
498296
4204
durumun böyle olduğunu biliyoruz.
08:22
How how is your week being how is it being a good one?
80
502500
3371
Haftanız nasıl geçiyor, nasılsınız, iyi bir hafta mı?
08:25
We are here together again.
81
505871
1935
Burada tekrar beraberiz.
08:27
We have made it all the way to the end of another weekend
82
507806
4638
Bir haftasonunun daha sonuna geldik,
08:32
and also the end of another week as well.
83
512677
2770
bir haftanın da sonuna geldik.
08:35
How is you? We can be in a yes.
84
515447
2302
Nasılsın? Evet olabiliriz.
08:37
It is Sunday.
85
517749
1969
Pazar.
08:53
Beep, beep, beep, beep, beep, beep.
86
533732
1268
Bip, bip, bip, bip, bip, bip.
08:55
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep.
87
535000
3770
Bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip.
09:00
So the story
88
540705
2970
09:03
so far is as follows I am late because I had some technical problems.
89
543908
6841
Buraya kadar olan hikaye şu şekilde: Geç kaldım çünkü bazı teknik problemler yaşadım.
09:10
Also, the lights keep going off here in the studio now and again.
90
550749
5205
Ayrıca, burada, stüdyoda ara sıra ışıklar sönmeye devam ediyor.
09:15
So there might be a slight problem with the electricity
91
555954
3570
Elektrikle ilgili ufak bir sorun olabilir
09:19
because we've had a lot of rain this morning, a little bit of wind.
92
559524
3470
çünkü bu sabah çok yağmur yağdı, biraz da rüzgar.
09:24
But enough about Mr.
93
564496
1101
Ama Bay Steve Stomach hakkında bu kadar yeter,
09:25
Steve Stomach, talking of which, we have Mr.
94
565597
2936
bundan bahsetmişken Bay
09:28
Steve coming in a moment because we are late
95
568533
2436
Steve birazdan gelecek çünkü geç kaldık
09:31
and we did have technical problems, but Mr.
96
571569
3037
ve teknik sorunlarımız vardı ama Bay
09:34
Steve will be here in a few moments time.
97
574606
3904
Steve birkaç dakika içinde burada olacak.
09:38
He's just getting ready.
98
578510
2135
O sadece hazırlanıyor.
09:40
He's just doing some stretching.
99
580645
2503
Sadece biraz esneme yapıyor.
09:43
In fact, Steve has been busy in the garden this week doing all sorts of things.
100
583448
5672
Aslında Steve bu hafta bahçede her türlü şeyi yapmakla meşguldü.
09:49
We might talk about that.
101
589120
1769
Bunun hakkında konuşabiliriz.
09:50
Lots of things to talk about today. In fact,
102
590889
2669
Bugün konuşacak çok şey var. Aslında
09:54
we are talking about being unique.
103
594759
3737
benzersiz olmaktan bahsediyoruz.
09:58
A person who is special or maybe unusual
104
598930
4805
Özel veya belki sıra dışı bir kişi veya
10:03
or maybe something that exists
105
603968
3571
belki de
10:08
that is unlike anything else
106
608039
2603
10:10
that exists anywhere else in the world.
107
610842
2936
dünyanın herhangi bir yerinde var olan hiçbir şeye benzemeyen bir şey.
10:14
It is something that is unique.
108
614512
2803
Eşsiz bir şey.
10:17
We will be talking about that a little bit later on.
109
617315
3537
Bundan biraz sonra bahsedeceğiz.
10:20
Can I say hello to the live chat?
110
620852
2235
Canlı sohbete merhaba diyebilir miyim?
10:23
Thank you very much for you, for your patience.
111
623521
3037
Sabrınız için çok teşekkür ederim.
10:26
Thank you for being patient today.
112
626824
2536
Bugün sabırlı olduğun için teşekkür ederim.
10:29
Very nice to see that you are waiting for me.
113
629360
3604
Beni beklediğini görmek çok güzel.
10:34
I am having a little bit of a confusing morning
114
634265
4571
Biraz kafa karıştırıcı bir sabah geçiriyorum
10:38
because we've had some technical problems, but it doesn't matter.
115
638836
3070
çünkü bazı teknik sorunlar yaşadık ama önemli değil.
10:42
It makes no difference.
116
642307
1434
Fark yaratmıyor.
10:43
I am here anyway.
117
643741
2736
Nasılsa buradayım.
10:46
Can I say hello to Mohsin?
118
646477
2369
Mohsin'e merhaba diyebilir miyim?
10:48
You were first
119
648846
2870
10:51
on my first attempt
120
651849
2303
10:54
at having today's live stream, so congratulations, Mohsin.
121
654552
3704
Bugünün canlı yayınını ilk kez sen yaptın, bu yüzden tebrikler Mohsin.
10:58
And also congratulations to Anna.
122
658523
2936
Ayrıca Anna'yı da tebrik ederim.
11:01
Anna Wall.
123
661459
1401
Anna Duvar.
11:02
Guess what? You were first on today's live chat
124
662860
3537
Ne oldu? İkinci denememde bugünün canlı sohbetinde
11:07
for the second time during my second attempt.
125
667598
3704
ikinci kez birinci oldun.
11:11
So well done.
126
671302
1068
Aferin.
11:20
And I know what you're saying.
127
680745
1835
Ve ne dediğini biliyorum.
11:22
I know what you're thinking.
128
682580
1568
Ne düşündüğünü biliyorum.
11:24
You're thinking, where is Mr. Steve?
129
684148
2636
Bay Steve nerede diye düşünüyorsunuz.
11:27
Well, he might be here in the moment.
130
687285
2602
Pekala, şu anda burada olabilir.
11:29
He might be here in the studio at any moment, if you wish hard enough.
131
689887
7041
Yeterince dilerseniz, her an stüdyoda olabilir .
11:37
He might appear right after this.
132
697528
3337
Bundan hemen sonra görünebilir.
12:07
What a morning. We've had a very strange morning.
133
727358
2736
Ne sabah. Çok garip bir sabah geçirdik. Bugün bir noktada
12:10
We I think we might have a power cut at some point today.
134
730094
4004
elektrik kesintisi yaşayabileceğimizi düşünüyorum .
12:14
I don't know what is going on, but lots of things are happening.
135
734131
3737
Neler oluyor bilmiyorum ama bir sürü şey oluyor.
12:17
And yes, this is English addict.
136
737868
2436
Ve evet, bu bir İngiliz bağımlısı.
12:20
We finally sorted out all the problems and we are here.
137
740404
4405
Sonunda tüm sorunları çözdük ve buradayız.
12:25
To and
138
745810
6439
Kime ve
12:35
and then you.
139
755286
2736
sonra sana.
12:39
Here we are again a little bit different.
140
759991
3570
Burada yine biraz farklıyız.
12:44
And it's not my fault.
141
764261
1369
Ve bu benim hatam değil.
12:45
Trust me. It's nothing I've done
142
765630
2135
Güven bana. Burada yaptığım hiçbir şey yok
12:48
here is.
143
768833
1668
.
12:50
Any warning, Mr. Duncan.
144
770568
1501
Herhangi bir uyarı, Bay Duncan.
12:52
I gave you no warning. Well, I thought you would realise.
145
772069
3370
Sana hiçbir uyarı yapmadım. Şey, anlayacağını düşünmüştüm.
12:55
You normally play that little bit of music and then the things.
146
775539
2903
Normalde biraz müzik çalarsın ve sonra şeyler.
12:58
Go well. It's all changed.
147
778442
1835
İyi gitmek. Her şey değişti.
13:00
Well, tell me about these things.
148
780277
2103
Pekala, bana bu şeylerden bahset. Canlı yayını yapma şeklinizdeki değişiklikleri bana bildiren
13:02
I didn't get any emails, Mr.
149
782646
1702
herhangi bir e-posta almadım Bay
13:04
Duncan, to tell me changes in the way that you do the live stream.
150
784348
4204
Duncan .
13:08
Over the next couple of weeks, you will notice some changes taking place here on the live stream,
151
788552
5739
Önümüzdeki birkaç hafta boyunca, canlı yayında bazı değişikliklerin olduğunu fark edeceksiniz,
13:14
some changes with the appearance, some changes with the music,
152
794558
5072
bazı değişiklikler görünümde, bazı değişiklikler müzikte,
13:19
some changes with everything except us.
153
799630
3937
bazı değişiklikler biz hariç her şeyde.
13:24
Unfortunately, we will stay the same and there will be no difference
154
804168
4638
Ne yazık ki aynı kalacağız ve onun görünümünde hiçbir fark olmayacak
13:29
in the appearance of him and also may as well.
155
809240
5372
ve ayrıca olabilir.
13:34
Hello, by the way.
156
814645
1268
Bu arada merhaba.
13:35
Hello to everybody.
157
815913
1501
Herkese merhaba.
13:37
I've been waiting, Mr. Duncan.
158
817414
1235
Bekliyordum, Bay Duncan.
13:38
I've been waiting to come on.
159
818649
1468
Gelmeyi bekliyordum.
13:40
I've been chomping at the bit, as they say.
160
820117
2903
Dedikleri gibi biraz çiğniyordum.
13:43
That means you're excited. Actually, it's.
161
823020
2035
Bu heyecanlısın demektir. Aslında öyle.
13:45
It's like a horse.
162
825055
1235
Bir at gibi.
13:46
It's champing.
163
826290
1368
Bu şampiyon.
13:47
Champing, not chomping.
164
827658
2402
Çırpınmak, çiğnemek değil.
13:50
A lot of people get that one wrong.
165
830060
1702
Pek çok insan bunu yanlış anlıyor.
13:51
It's time for The Closer.
166
831762
2136
The Closer'ın zamanı geldi.
13:53
Well, well done, Mr. Duncan.
167
833898
1801
Aferin Bay Duncan. O hatayı yapacağımı anlamanın
13:55
I was wondering how long it take you to to realise I'd make that mistake.
168
835699
3437
ne kadar sürdüğünü merak ediyordum .
14:00
You see, I thought I'd just a little test for Mr.
169
840337
2369
Bay Duncan için küçük bir test yapayım dedim
14:02
Duncan. Then he passed it. It didn't.
170
842706
2369
. Sonra onu geçti. Olmadı. Bunu
14:05
It didn't take very long for me to notice.
171
845075
4271
fark etmem çok uzun sürmedi. Muhtemelen bir at
14:09
So champing at the bit like it, like presumably like a horse.
172
849346
3304
gibi, biraz onun gibi şampiyon olmak .
14:12
Yes. You're raring to go. Yes.
173
852850
3070
Evet. Gitmek için can atıyorsun. Evet.
14:16
But it sounds like chomping.
174
856320
1902
Ama chomping gibi geliyor.
14:18
That is, you're eating something. It's not, but.
175
858222
3003
Yani bir şeyler yiyorsunuz. Değil, ama.
14:21
Yes, sir. Yes.
176
861592
901
Evet efendim. Evet.
14:22
Well done.
177
862493
567
Tebrikler.
14:23
I'm glad you spotted that.
178
863060
1835
Bunu fark ettiğine sevindim.
14:24
I deliberately put that in there.
179
864895
1602
Bunu bilerek oraya koydum.
14:26
You did, Mr. Duncan, to see if you would spot it.
180
866497
2068
Fark edip edemeyeceğinizi görmek için yaptınız, Bay Duncan.
14:28
And, you know, you know, just to show all the viewers.
181
868866
3203
Ve bilirsin, bilirsin, sadece tüm izleyicilere göstermek için.
14:32
Okay, you are.
182
872102
2136
Tamam, öylesin.
14:34
Right.
183
874505
567
Sağ. İşte
14:35
That's oh, on.
184
875072
2269
bu, açık.
14:37
Yes. People I like in my Sarina says I like your camouflage shirt.
185
877341
4471
Evet. Sarina'mı beğendiğim insanlar kamuflaj gömleğini beğendiğimi söylüyor.
14:42
Yes, yes.
186
882346
1702
Evet evet.
14:44
I thought I'd wear something different today, Mr.
187
884048
2035
Bugün farklı bir şey giyeyim dedim Bay
14:46
Duncan. It's certainly different.
188
886083
2169
Duncan. Kesinlikle farklı. Eğer
14:48
You might.
189
888252
734
14:48
You might even describe it as unique.
190
888986
2069
olabilir.
Hatta benzersiz olarak tanımlayabilirsiniz.
14:51
Yes, it's a unique shirt.
191
891622
1835
Evet, eşsiz bir gömlek. Dünyada bunun gibi
14:53
I don't think there's any others like this in the world.
192
893457
2402
bir başkasının olduğunu sanmıyorum .
14:56
I haven't worn this for years.
193
896527
1635
Bunu yıllardır giymedim.
14:58
So why should that be?
194
898162
1668
Peki bu neden olmalı?
14:59
I'll bet it's ten years since I wore this shirt.
195
899830
2169
Bahse girerim bu gömleği giyeli on yıl olmuştur.
15:01
Yes, well, this shirt is a shirt I used to wear when we first met.
196
901999
5572
Evet, bu gömlek ilk tanıştığımızda giydiğim bir gömlek.
15:07
So this shirt you've had for over 30 years, you.
197
907571
4137
Yani 30 yılı aşkın süredir sahip olduğun bu gömlek, sen.
15:11
Used to wear it? Yes. This shirt is so old.
198
911708
2937
Eskiden giyer miydin? Evet. Bu gömlek çok eski.
15:14
You do realise that. Now it is my shirt there. Isn't it?
199
914711
2670
Bunun farkındasın. Şimdi oradaki benim gömleğim . değil mi
15:17
It is your shirt.
200
917381
867
Bu senin gömleğin.
15:18
But I would sometimes wear Mr.
201
918248
1802
Ama bazen Bay
15:20
Steve's clothes because we do have similar body shapes.
202
920050
5806
Steve'in kıyafetlerini giyerdim çünkü benzer vücut şekillerimiz var.
15:25
So I can wear Mr.
203
925856
1969
Bu yüzden
15:27
Steve's clothes sometimes, except for the dresses and the skirts.
204
927825
5305
bazen elbiseler ve etekler dışında Bay Steve'in kıyafetlerini giyebiliyorum.
15:33
I don't wear those.
205
933130
1134
Onları giymem.
15:34
I just leave those for Mr.
206
934264
1835
Bunları
15:36
Steve to wear the tested.
207
936099
2103
test edilmiş olanı giymesi için Bay Steve'e bırakıyorum.
15:38
It's a vintage shirt.
208
938202
2135
Eski bir gömlek.
15:40
Yes, it. Is.
209
940337
734
Evet. Dır-dir.
15:41
So it's and in other words, it's an old shirt.
210
941071
2569
Yani bu ve başka bir deyişle eski bir gömlek. Bu
15:43
It is.
211
943640
1135
.
15:44
Why are you saying it's vintage?
212
944908
1268
Neden eski olduğunu söylüyorsun? Size
15:46
Because we told you it was 30 years old
213
946176
2036
30 yaşında olduğunu söylediğimiz için
15:48
or because you're looking at it and saying that looks like a very old fashioned shirt.
214
948445
3771
veya ona bakıp çok eski moda bir gömlek gibi göründüğünü söylediğiniz için.
15:52
Maybe the person wearing it is vintage.
215
952382
3003
Belki onu giyen kişi eskidir.
15:55
I well, I think it is quite nice actually.
216
955385
2403
Ben aslında oldukça güzel olduğunu düşünüyorum.
15:58
It just I could resurrect this shirt for everyday use.
217
958322
3370
Sadece bu gömleği günlük kullanım için diriltebilirim.
16:01
Well, what.
218
961692
367
Peki ne.
16:02
I like about that, what I like Steve is it matches
219
962059
3003
Bunu seviyorum, Steve'i sevdiğim şey
16:05
my little thing on my shirt.
220
965128
3037
gömleğimdeki küçük şeyle uyuşması.
16:08
So it's actually the same colours that are being used in this and also that I.
221
968298
5839
Yani aslında bunda ve şunda kullanılan renklerin aynısı. Bu arada
16:14
Sort of if you resurrect something, by the way. Yes.
222
974171
3637
bir şeyi diriltiyormuşsun gibi. Evet.
16:18
Like an idea or something, it means it was dead and you brought it back to life.
223
978408
5940
Bir fikir ya da başka bir şey gibi, ölü olduğu ve onu hayata döndürdüğünüz anlamına gelir.
16:24
So an idea or relationship, you can resurrect something.
224
984348
4971
Yani bir fikri veya ilişkiyi, bir şeyi diriltebilirsiniz.
16:29
It means you just bring it back.
225
989319
1235
Bu sadece onu geri getirdiğin anlamına gelir.
16:30
It was dead, you'd forgotten about it and you bring it back to life again.
226
990554
3937
O ölmüştü, onu unutmuştun ve onu yeniden hayata döndürüyorsun.
16:34
So this shirt, I've resurrected it, Mr. Duncan.
227
994491
2769
Bu gömleği canlandırdım, Bay Duncan.
16:37
So it. Was dead?
228
997327
1035
Yani Ölmüştü?
16:38
It was dead. It was.
229
998362
1368
Ölmüştü. Oldu.
16:39
Yeah. Well, it's a metaphor, isn't it?
230
999730
1434
Evet. Bu bir mecaz, değil mi?
16:41
So it's out of use.
231
1001164
1535
Yani kullanım dışı.
16:42
Not in use. And I brought it back to life.
232
1002699
3037
Kullanımda değil. Ve onu hayata döndürdüm.
16:45
It is now being viewed and admired across the world.
233
1005736
4471
Artık tüm dünyada izleniyor ve beğeniliyor.
16:50
You might say that it's come back from obscurity.
234
1010207
3336
Karanlıktan geri döndüğünü söyleyebilirsin.
16:53
Yes, that's in other words. Yeah.
235
1013543
1468
Evet, başka bir deyişle bu. Evet.
16:55
So something that is obscure is no longer around
236
1015011
4672
Yani belirsiz olan bir şey artık ortalıkta yok
16:59
or has been forgotten about a little bit like me, rather like me.
237
1019683
4738
ya da biraz benim gibi unutulmuş, benim gibi.
17:04
A lot of people say I'm now obsolete, obscure
238
1024421
4338
Pek çok insan artık modası geçmiş, belirsiz
17:08
or forgotten, and I need resurrecting.
239
1028759
4571
veya unutulmuş olduğumu ve diriltilmeye ihtiyacım olduğunu söylüyor.
17:13
That's not very nice, Palmira says.
240
1033330
2669
Bu pek hoş değil, diyor Palmira.
17:15
It's her colours of the colours of the earth.
241
1035999
3270
Dünyanın renklerinden onun renkleri. İşte
17:19
That's what it is.
242
1039503
1368
bu.
17:20
I could go out into the bush in time, Mr. Duncan.
243
1040871
3103
Ormana zamanında gidebilirim, Bay Duncan.
17:23
Yes, and I would be in disguise.
244
1043974
2769
Evet ve kılık değiştirmiş olurdum.
17:26
It's been a while since I've been near any bushes.
245
1046743
2603
Herhangi bir çalıya yaklaşmayalı uzun zaman oldu.
17:29
Unlike me, and I've been outside planting bushes
246
1049980
3803
Benim aksime ve ben dışarıda çalı dikiyordum
17:33
or to be more accurate, conifer plants. Yes.
247
1053783
3771
ya da daha doğrusu kozalaklı bitkiler. Evet.
17:37
So we are at the moment starting to put right
248
1057587
5072
Yani şu anda
17:43
some of the problems that we have in the garden, but not today because it's raining.
249
1063093
5438
bahçede yaşadığımız bazı sorunları düzeltmeye başlıyoruz ama bugün yağmur yağdığı için değil.
17:48
We have a lot of rain.
250
1068798
1435
Çok yağmurumuz var.
17:50
It's a little bit miserable.
251
1070233
2336
Biraz sefil.
17:52
But enough about Mr. Steve
252
1072569
1535
Ama Bay Steve Florence hakkında bu kadar yeter
17:56
Florence.
253
1076706
901
.
17:57
Yvonne Ro Basser says that the t shirt
254
1077607
4171
Yvonne Ro Basser, tişörtün
18:01
or the shirt is unique, as are so as are you, both of us.
255
1081912
5638
veya gömleğin benzersiz olduğunu söylüyor, tıpkı sizin gibi, ikimiz de.
18:07
Okay. So getting into the theme of your programme.
256
1087684
2603
Tamam aşkım. Yani programınızın temasına girmek.
18:10
Yes, I'm not sure if I'm I'm not unique.
257
1090287
2969
Evet, benzersiz olup olmadığımdan emin değilim.
18:14
I think you. Are.
258
1094190
2436
Seni Düşünürüm. Are.
18:16
So I was I was I was about to finish that off with another sentences, but I forgot it now.
259
1096626
5339
Ben de öyleydim, bunu başka bir cümleyle bitirmek üzereydim ama şimdi unuttum.
18:22
Anyway, it's gone.
260
1102098
1068
Her neyse, gitti.
18:23
Yes, quite a few people are calling it a t shirt.
261
1103166
3103
Evet, epeyce insan ona tişört diyor.
18:26
It's not actually technically a t shirt. This isn't.
262
1106269
2836
Aslında teknik olarak bir tişört değil. Bu değil.
18:29
No, I know.
263
1109272
901
Hayır biliyorum.
18:30
I'm just saying some people are calling it a t shirt.
264
1110173
2402
Sadece bazılarının ona tişört dediğini söylüyorum.
18:32
Not a t shirt. It's got long sleeves.
265
1112575
2570
Tişört değil. Uzun kolları var.
18:35
Long sleeves. It's not a it's a dress shirt.
266
1115812
2269
Uzun kollu. Bu bir elbise gömleği değil.
18:38
It's a dress shirt dress or a smart casual shirt.
267
1118081
3470
Bu bir elbise gömlek elbise veya şık rahat bir gömlek.
18:41
Yeah.
268
1121551
534
Evet.
18:42
So it's a shirt with a collar collars on the arms collars.
269
1122085
4972
Yani kol yakalarında yaka yakası olan bir gömlek .
18:47
This button, and.
270
1127057
1634
Bu düğme ve.
18:48
You have cuffs and collars.
271
1128691
2470
Manşetleriniz ve yakalarınız var.
18:51
So the collar is there and the cuffs are there still manhandling me?
272
1131528
4204
Yani yaka orada ve kelepçeler hala beni zorluyor?
18:55
Mr. Duncan.
273
1135732
1101
Bay Duncan.
18:56
Yeah.
274
1136833
2669
Evet.
18:59
Manhandled.
275
1139502
1001
kaba saba Öyle
19:01
You say that even if you were.
276
1141871
1502
olsan bile söylersin.
19:03
If I was a woman, you would still say manhandle.
277
1143373
2836
Ben kadın olsam yine dayak derdin.
19:06
Even if I was a woman, which I'm not, he would still.
278
1146643
2903
Bir kadın olsam bile, ki değilim, yine de yapardı.
19:09
You don't say woman handled not.
279
1149546
1901
Kadına dokunulmadı demiyorsunuz.
19:11
Not today anyway.
280
1151447
1102
Nasıl olsa bugün değil.
19:12
I think tomorrow you're a woman. On.
281
1152549
3637
Bence yarın bir kadınsın. Açık.
19:16
Mondays.
282
1156419
868
Pazartesi günleri
19:17
Mondays and Thursdays.
283
1157287
2235
Pazartesi ve Perşembe günleri.
19:19
Mr. Steve is a woman.
284
1159522
2169
Bay Steve bir kadın.
19:21
I'm all man, Mr. Duncan.
285
1161691
1635
Ben tamamen erkeğim Bay Duncan.
19:23
And if you were to have filled me early, you to see me outside digging and hauling
286
1163326
5973
Ve beni erkenden dolduracak olsaydın, beni dışarıda kazıp
19:29
thick mud and get around like a true man?
287
1169666
3803
kalın çamur çekerken ve gerçek bir adam gibi dolaşırken görecek miydin?
19:34
Only men do that.
288
1174170
1001
Bunu sadece erkekler yapar. Bak
19:35
Look, I'm joking, because women can do that sort of work as well.
289
1175171
2669
şaka yapıyorum çünkü kadınlar da bu tür işleri yapabilir.
19:38
But, you know, you could you know, you just have these manly Mr.
290
1178441
3804
Ama, bilirsiniz, beni daha önce görmüş olsaydınız , bu erkeksi Bay Gender'a sahip olduğunuzu bilebilirdiniz
19:42
Gender if you'd seen me earlier.
291
1182245
1668
.
19:43
Interesting.
292
1183913
634
İlginç.
19:44
Interestingly enough. You are protesting too much.
293
1184547
3037
Yeterince ilginç. Çok fazla protesto ediyorsun.
19:47
You haven't felt me doing the putting the trees in have you.
294
1187684
2535
Ağaçları yerleştirdiğimi hissetmedin, değil mi?
19:50
I can't be bothered.
295
1190253
867
rahatsız olamam.
19:52
No. Me film everything that moves well. No.
296
1192088
2669
Hayır. İyi hareket eden her şeyi filme alırım. Hayır.
19:54
Even a leaf.
297
1194791
1001
Bir yaprak bile.
19:55
Yeah, but the problem is, if I film you, you can you complain, you say, oh.
298
1195792
4805
Evet, ama sorun şu ki, seni filme alırsam şikayet edebilirsin, oh diyebilirsin.
20:00
I don't complain. You've always filming me.
299
1200830
2269
şikayet etmiyorum Beni hep filme aldın.
20:03
I never complain.
300
1203566
934
Asla şikayet etmem. Bana
20:04
You never tell me so. So when?
301
1204500
2036
asla öyle söyleme. Öyleyse ne zaman?
20:06
When I don't film you, you complain.
302
1206536
2769
Seni filme almadığımda şikayet ediyorsun.
20:09
I call when something.
303
1209305
1035
Bir şey olduğunda ararım.
20:10
Going on, something else going on, not quite sure what, but we'll get to the bottom of it.
304
1210340
3470
Devam ediyor, başka bir şey oluyor, ne olduğundan tam olarak emin değiliz, ama işin özüne ineceğiz. Ne
20:14
So unfortunately you cannot see what I've been doing in the garden because Mr.
305
1214877
4572
yazık ki bahçede ne yaptığımı göremiyorsunuz çünkü Bay
20:19
Duncan has neglected to film it.
306
1219449
2068
Duncan bunu filme almayı ihmal etmiş.
20:21
Does anyone want to see Francesca? The Colours of Autumn?
307
1221517
3103
Francesca'yı görmek isteyen var mı? Sonbaharın Renkleri?
20:24
Yes, that's right.
308
1224620
1202
Evet bu doğru.
20:25
It is autumn as I am in the autumn of my year. Yes.
309
1225822
4671
Yılımın sonbaharında olduğum gibi sonbahar. Evet.
20:30
No. Autumn, I think maybe.
310
1230760
2402
Hayır. Sonbahar, sanırım belki.
20:33
Maybe mid-winter.
311
1233463
1801
Belki kış ortası.
20:35
You say you are in the autumn of your years.
312
1235264
2102
Senelerinin sonbaharındayım diyorsun.
20:37
It means that you are probably over 60. Yeah.
313
1237366
2870
Muhtemelen 60 yaşın üzerindesin demektir. Evet.
20:41
You're in the third quarter of your existence.
314
1241270
4405
Varlığının üçüncü çeyreğindesin.
20:45
Okay.
315
1245675
734
Tamam aşkım.
20:47
Which is, you know, if you're going to live till 75.
316
1247110
2969
Yani, 75 yaşına kadar yaşayacaksanız.
20:51
Yeah, it's about 60 yet but actually now I think going come by the autumn.
317
1251280
3804
Evet, henüz 60 civarında ama aslında şimdi sonbahara kadar gitmeyi düşünüyorum.
20:55
Why did you do that?
318
1255084
1001
Neden bunu yaptın?
20:56
I always do that.
319
1256085
768
20:56
I always count with my fingers just like a child.
320
1256853
2702
Her zaman yaparım.
Bir çocuk gibi hep parmaklarımla sayarım.
20:59
You do your arithmetic like a five year old.
321
1259555
3270
Beş yaşında bir çocuk gibi aritmetik yapıyorsun.
21:02
I've always done that, Mr. Duncan. Oh, that's.
322
1262825
3637
Bunu hep yaptım, Bay Duncan. Ah, bu.
21:06
Catarina says I can match the camouflage shirt with a pair of white pants.
323
1266496
4704
Catarina, kamuflaj gömleğini bir çift beyaz pantolonla eşleştirebileceğimi söylüyor.
21:11
I could do.
324
1271901
701
Yapabilirim.
21:12
I could do. Yes.
325
1272602
1568
Yapabilirim. Evet.
21:14
What, you mean underwear? I'm.
326
1274170
2369
Ne, iç çamaşırı mı demek istiyorsun? Ben.
21:17
Anyway, I'm distracting Mr.
327
1277406
1368
Her neyse,
21:18
Duncan about because we're late anyway. So we've got a lot to pack in.
328
1278774
2737
geç kaldığımız için Bay Duncan'ın dikkatini dağıtıyorum . Yani toplayacak çok şeyimiz var.
21:21
We've got to wear late.
329
1281711
1468
Geç giymeliyiz.
21:23
So this is going to be short, shorter than normal, because we had some technical problems.
330
1283179
5238
Yani bu kısa olacak, normalden daha kısa olacak çünkü bazı teknik sorunlar yaşadık.
21:28
I don't know what the problem is.
331
1288417
1402
Sorunun ne olduğunu bilmiyorum.
21:29
I think it might be I'm not sure if it's connected to my computer
332
1289819
4304
Bilgisayarıma mı yoksa
21:34
or the software that I'm using to stream
333
1294390
4037
akış için kullandığım yazılıma mı bağlı olduğundan emin değilim
21:38
with or it's something to do with the Internet connexion.
334
1298427
3470
veya internet bağlantısıyla ilgili bir şey olabilir.
21:41
I'm not sure.
335
1301897
634
Emin değilim.
21:42
I haven't worked out what it is, but we we definitely had a major problem today.
336
1302531
5639
Ne olduğunu çözemedim ama bugün kesinlikle büyük bir sorunumuz vardı.
21:48
It wouldn't work.
337
1308170
1068
İşe yaramaz.
21:49
It just would not work.
338
1309238
1135
Sadece işe yaramazdı.
21:50
And everything stopped working and then everything locked up.
339
1310373
4237
Ve her şey çalışmayı durdurdu ve sonra her şey kilitlendi. Bu
21:54
So I think it might be connected to this actual software that I'm using now.
340
1314610
5739
yüzden, şu anda kullandığım bu gerçek yazılıma bağlı olabileceğini düşünüyorum.
22:00
I think it might.
341
1320549
1635
Bence olabilir.
22:02
I'm not sure we will see.
342
1322184
1535
göreceğimizden emin değilim.
22:03
Time to ditch and switch.
343
1323719
2069
Hendek atma ve geçiş zamanı.
22:06
Yeah.
344
1326122
433
22:06
What ditch and switch. Okay.
345
1326555
2503
Evet.
Ne hendek ve anahtar. Tamam aşkım.
22:09
Is a is an expression that is used.
346
1329325
2703
a, kullanılan bir ifadedir. Hiç
22:12
Never heard of it. Ditching switch. Yes.
347
1332028
2369
duymadım. Hendek açma anahtarı. Evet.
22:14
So if you they use it a lot in with energy companies.
348
1334397
4204
Yani enerji şirketlerinde çok kullanırsanız.
22:18
So if you can find a cheaper energy company, which you can't at the moment,
349
1338968
3703
Dolayısıyla, şu anda yapamayacağınız daha ucuz bir enerji şirketi bulabilirseniz, o
22:23
then you ditch it and switch to achievable.
350
1343005
2436
zaman onu terkeder ve ulaşılabilir şirkete geçersiniz.
22:25
Same with car insurance has insurance ditch and switch.
351
1345641
4738
Araba sigortası ile aynı sigorta hendeği ve anahtarı vardır.
22:31
So I'm saying with your provide you've got to ditch and switch. Yes.
352
1351180
4838
Bu yüzden, senin teklifinle, hendek atman ve geçiş yapman gerektiğini söylüyorum. Evet.
22:36
Well, it's not so much a provider, it's more just software that exists.
353
1356051
4038
Pekala, bu bir sağlayıcı değil, daha çok var olan bir yazılım.
22:40
Yes, that's it.
354
1360089
734
22:40
Change the software to market and switch it.
355
1360823
2302
Evet, bu o.
Yazılımı pazara değiştirin ve değiştirin.
22:43
Yes, in my computer, unfortunately.
356
1363125
2202
Evet, maalesef bilgisayarımda.
22:45
So it is a dull day.
357
1365795
2135
Bu yüzden sıkıcı bir gün.
22:47
There's not much light.
358
1367930
1602
Fazla ışık yok.
22:49
It's it's been raining.
359
1369532
1835
Yağmur yağıyor.
22:51
It's starting to feel like autumn
360
1371367
3537
Sonbahar gibi gelmeye başladı
22:56
and of course, leading towards winter.
361
1376172
2235
ve tabii ki kışa doğru yol alıyor.
22:59
And of course, at this time of year, today is the 6th of November.
362
1379241
4371
Ve tabii ki yılın bu zamanında bugün 6 Kasım.
23:03
But yesterday it was the 5th of November, which was, wasn't it, Steve,
363
1383612
4305
Ama dün 5 Kasım'dı, öyle değil mi Steve,
23:07
which is traditionally something called bonfire night,
364
1387950
5706
geleneksel olarak şenlik ateşi gecesi denen bir şey vardı,
23:14
where people mark or they commemorate
365
1394323
4104
burada insanlar
23:19
the failed attempt
366
1399762
2936
23:23
at blowing up the Houses of Parliament by Guy Fawkes.
367
1403332
4471
Guy Fawkes'ın Parlamento Binası'nı havaya uçurmaya yönelik başarısız girişimini kutlar ya da anarlardı.
23:28
A long time ago.
368
1408237
2035
Uzun zaman önce.
23:30
So last night we had fireworks.
369
1410272
3904
Dün gece havai fişeklerimiz vardı.
23:34
Well, actually, there weren't that many going off, were there?
370
1414176
2569
Aslında, o kadar çok patlama olmadı, değil mi?
23:36
No, the neighbours, certainly nobody in our
371
1416779
3970
Hayır, komşular, kesinlikle çevremizde kimse yok
23:41
vicinity.
372
1421817
1235
.
23:43
Yes, in our vicinity.
373
1423052
2068
Evet, bizim çevremizde.
23:45
That sort of near to us. Okay.
374
1425120
2102
Bu tür bize yakın. Tamam aşkım.
23:48
Oh, excuse me.
375
1428123
734
23:48
And I'm near vicinity.
376
1428857
1202
Ah, affedersiniz.
Ve yakınlardayım.
23:50
Had any fireworks and I think the reason, Mr.
377
1430059
3270
Havai fişekler patladı ve bence bunun nedeni Bay
23:53
Duncan, is because everybody moans, because everyone's got Blue Dogs.
378
1433329
5538
Duncan, herkesin inlemesi, çünkü herkesin Blue Dogs'u var.
23:59
As soon as anyone puts any fireworks into the air,
379
1439768
2870
Biri havaya havai fişek atar atmaz,
24:02
everyone goes on the local village website.
380
1442638
3537
herkes yerel köyün web sitesine giriyor.
24:06
They think about dogs.
381
1446241
2136
Köpekleri düşünürler.
24:08
Before you put the fireworks on.
382
1448377
3470
Havai fişekleri atmadan önce.
24:11
Which really annoys us, doesn't it?
383
1451847
1969
Bu bizi gerçekten rahatsız ediyor, değil mi?
24:13
Fireworks on before you set off fireworks.
384
1453816
2903
Havai fişekleri patlatmadan önce havai fişekler açık.
24:16
Think your neighbours have got dogs?
385
1456719
2102
Komşularınızın köpekleri olduğunu mu düşünüyorsunuz?
24:19
Well, once a year, if you know it's guy Fawkes Night and there's going to be fireworks,
386
1459188
4371
Yılda bir, Guy Fawkes Gecesi olduğunu ve havai fişeklerin patlayacağını biliyorsanız, çiçek
24:23
then take your bloomin dogs inside and stick your fingers in.
387
1463559
4838
açan köpeklerinizi içeri alın ve parmaklarınızı içeri sokun.
24:28
This is
388
1468464
500
24:30
because otherwise you're going to have to say
389
1470566
1368
24:31
the same thing on New Year's Day as well.
390
1471934
2869
Gün de. Havai fişekleri sevmeyen
24:35
If you've got a dog or a pet that doesn't like fireworks,
391
1475804
2503
bir köpeğiniz veya evcil hayvanınız varsa ,
24:38
then you need to do something because there's always going to be fireworks.
392
1478307
3136
o zaman bir şeyler yapmalısınız çünkü her zaman havai fişekler olacak.
24:41
Why should we change our lives?
393
1481443
1335
Neden hayatımızı değiştirmeliyiz?
24:42
Because just because you've got a dog, that's my that's my moan of the day.
394
1482778
3737
Çünkü sırf senin bir köpeğin var diye, bu benim günün inlemem.
24:46
That's my whinge. That's my rant.
395
1486515
2402
Bu benim sızlanmam. Bu benim lafım.
24:48
Mr. Duncan.
396
1488917
2903
Bay Duncan.
24:51
So I'm.
397
1491820
501
Ben de öyleyim.
24:52
Allowed to have a little rant, sir, you said I kind of.
398
1492321
2569
Biraz rant yapma iznim var, efendim, öyle dediniz. Bir
24:54
Kind of just.
399
1494990
400
bakıma.
24:55
My leash right now is if I was a dog, which I'm not,
400
1495390
3838
Şu an tasmam köpek olsaydım, ki değilim,
24:59
who doesn't like fireworks?
401
1499795
2903
havai fişekleri kim sevmez ki?
25:02
I'll be taking you to the vet in a minute.
402
1502698
2202
Birazdan seni veterinere götüreceğim.
25:04
And have you put down.
403
1504900
1768
Ve indirdin mi?
25:06
So yesterday was firework night,
404
1506668
2670
Yani dün havai fişek gecesiydi,
25:09
bonfire night with all of the beautiful fireworks going off.
405
1509471
4138
tüm güzel havai fişeklerin patladığı şenlik ateşi gecesi .
25:13
You can see them on the screen right now.
406
1513609
1935
Onları şu anda ekranda görebilirsiniz.
25:16
Isn't that lovely?
407
1516678
1669
Bu çok hoş değil mi?
25:18
You are getting a sense a sense.
408
1518747
3103
Bir duyum alıyorsunuz.
25:22
Of what didn't happen here last night.
409
1522117
2136
Dün gece burada olmayanlardan.
25:24
There weren't that many.
410
1524553
967
O kadar çok yoktu.
25:25
I think I think what's happening, Steve, is people can't afford to spend money on fireworks.
411
1525520
5339
Sanırım olan şu ki Steve, insanlar havai fişeklere para harcayamıyor.
25:31
The recession is biting. And why would you.
412
1531226
2302
Durgunluk ısırıyor. Ve neden yapasın ki?
25:34
And talking of recession, I love the Bank of England governor has warned.
413
1534396
5305
Ve resesyondan bahsetmişken, İngiltere Merkez Bankası başkanını seviyorum uyarısında bulundu.
25:39
I mean, imagine this on the news. He's not holding back.
414
1539701
2536
Yani, bunu haberlerde hayal edin. Kendini tutmuyor.
25:42
We do like him, don't we?
415
1542237
1902
Ondan hoşlanıyoruz, değil mi?
25:44
We like our Bank of England governor because he just tells it how it is.
416
1544139
3570
İngiltere Merkez Bankası başkanımızı seviyoruz çünkü o sadece nasıl olduğunu anlatıyor.
25:48
I mean, he came on the television the other night and said it's going to be the worst depression
417
1548043
4271
Yani, geçen gece televizyona çıktı ve bunun 100 yılın en kötü depresyonu olacağını söyledi
25:52
in 100 years.
418
1552314
1034
.
25:53
What's his name?
419
1553348
2736
Onun adı ne?
25:56
Okay, now. Okay, that's good.
420
1556084
2202
Şimdi tamam. Tamam bu iyi. Bir
25:58
The previous one was Mark Carney.
421
1558787
2302
önceki Mark Carney'di.
26:01
I can't remember his name.
422
1561089
2069
Adını hatırlayamıyorum.
26:03
Mark Stevens?
423
1563158
1435
Mark Stevens'ı mı?
26:04
No, no. And I can't give his name. Okay. No, no.
424
1564593
3637
Hayır hayır. Ve adını veremem. Tamam aşkım. Hayır hayır.
26:08
But you don't know.
425
1568230
1034
Ama bilmiyorsun.
26:09
I don't know. Well, I didn't say I knew.
426
1569264
2102
Bilmiyorum. Şey, bildiğimi söylemedim.
26:11
But it might be Mark Stevens.
427
1571533
1535
Ama Mark Stevens olabilir. Öyle
26:13
It's not.
428
1573068
500
26:13
I know it's not that I can, but. Yes. So, yeah.
429
1573568
3404
değil.
Yapamayacağımı biliyorum ama. Evet. Yani evet.
26:17
Look forward to two years of the worst recession in 100 years.
430
1577205
4038
100 yılın en kötü durgunluğunun iki yılını dört gözle bekleyin.
26:21
Why do you sell something up?
431
1581243
1101
Bir şeyi neden satarsın?
26:22
Why do you sound so happy about it?
432
1582344
1668
Sesin neden bu kadar mutlu çıkıyor?
26:24
I know. I ought to get another job, Mr.
433
1584012
1502
Biliyorum. Başka bir iş bulmalıyım, Bay
26:25
Duncan, because otherwise we'd be in a recession with me out of work.
434
1585514
4671
Duncan, aksi halde ekonomik durgunluk içinde olurduk ve ben işsiz kalırdım.
26:31
I don't.
435
1591586
1268
Yapmıyorum.
26:32
I don't know.
436
1592854
634
Bilmiyorum.
26:33
I just. I don't know. Anyway, over to you, Mr. Downer.
437
1593488
2970
Ben sadece. Bilmiyorum. Her neyse, size kalmış Bay Downer.
26:36
I'm still I'm still disappointed by the fact that my stupid computer didn't work.
438
1596491
4138
Hala aptal bilgisayarımın çalışmadığı gerçeği beni hala hayal kırıklığına uğratıyor.
26:40
I wanted to smash everything up with a hammer.
439
1600629
1902
Çekiçle her şeyi parçalamak istiyordum.
26:42
Today, I really did.
440
1602531
1668
Bugün gerçekten yaptım.
26:44
He will do that one day.
441
1604199
1268
Bunu bir gün yapacak.
26:45
I will do that one day.
442
1605467
1034
Bunu bir gün yapacağım.
26:46
I know it will happen.
443
1606501
1001
Bunun olacağını biliyorum.
26:47
Definitely. Right. Mr.
444
1607502
3504
Kesinlikle. Sağ. Bay
26:51
Duncan, what's what's what's occurring so far?
445
1611006
2569
Duncan, şu ana kadar neler oluyor?
26:53
You've really depressed me.
446
1613575
1768
Beni gerçekten depresyona soktun.
26:55
Having depressed you.
447
1615343
768
Seni depresyona sokmak.
26:56
My depressed. You.
448
1616111
901
benim depresyonum Sen.
26:57
You've just been talking about recession for the next ten divided.
449
1617012
2836
Az önce önümüzdeki on bölünmüş dönem için durgunluktan bahsediyorsunuz.
26:59
Thank you, Autumn. That's okay, then. There you go.
450
1619848
2536
Teşekkürler sonbahar. O halde sorun değil. İşte gidiyorsun.
27:03
I couldn't remember.
451
1623218
1301
hatırlayamadım.
27:04
It was Andrew.
452
1624519
768
Andrew'du.
27:05
Then I got the first name. Right.
453
1625287
3003
Sonra ilk adımı aldım. Sağ.
27:08
Well, that's no good. You said it.
454
1628523
2036
Bu iyi değil. Sen söyledin.
27:10
And then it wasn't that.
455
1630692
1068
Ve sonra o değildi.
27:11
Well, it. Wasn't that when.
456
1631760
700
Peki, o. O zaman değil miydi?
27:12
I got the first name. Right.
457
1632460
2002
İlk adımı aldım. Sağ.
27:14
40%. Yes, right. Is not good enough.
458
1634462
2369
%40 Evet doğru. Yeterince iyi değil.
27:16
Mr. Duncan, when it comes to a name. It was right.
459
1636865
3136
Bay Duncan, bir isim söz konusu olduğunda. Doğruydu.
27:20
It's like saying his name is Andrew,
460
1640235
2302
Adının Andrew olduğunu söylemek,
27:23
saying Duncan Mendez, and then it's Luis Mendez.
461
1643038
2969
Duncan Mendez demek ve ardından Luis Mendez olduğunu söylemek gibi.
27:26
Okay.
462
1646408
5672
Tamam aşkım. Kendimi
27:32
I feel quite cheery.
463
1652080
1301
oldukça neşeli hissediyorum.
27:33
I quite know that.
464
1653381
1402
Bunu çok iyi biliyorum.
27:34
That is not cheery.
465
1654783
1234
Bu hiç neşeli değil.
27:36
That is psychotic.
466
1656017
4538
Bu psikotik.
27:40
If that means that vows. Yeah, I've done it. Sorry.
467
1660555
2636
Bu yemin anlamına geliyorsa. Evet, yaptım. Üzgünüm.
27:43
Yes. No.
468
1663358
567
27:43
Carry on, Mr. Duncan.
469
1663925
801
Evet. Hayır.
Devam edin, Bay Duncan.
27:44
I say words clearly so we can understand.
470
1664726
3704
Kelimeleri anlaşılır şekilde söylüyorum ki anlayabilelim.
27:48
I'll drink.
471
1668430
600
içeceğim
27:50
I think I'm going to drink as well.
472
1670799
1334
Sanırım ben de içeceğim.
27:52
I've got some water here.
473
1672133
1035
Burada biraz suyum var.
27:53
Your vodka in my England cup.
474
1673168
2769
Votkanız İngiltere kupamda.
27:56
We don't want vodka any more, do we?
475
1676104
1635
Artık votka istemiyoruz, değil mi?
27:57
It's up to no good drink any more.
476
1677739
5038
Artık iyi bir içki kalmamasına bağlı.
28:02
I know.
477
1682777
834
Biliyorum.
28:03
Welcome to Russia.
478
1683978
1102
Rusya'ya hoş geldiniz. O
28:05
Isn't that vodka
479
1685080
1534
votkanın
28:07
supposed to be boycotting things with Russia?
480
1687148
2069
Rusya ile boykot etmesi gerekmiyor muydu?
28:09
So you are anti-Russia?
481
1689284
1935
Yani Rusya karşıtı mısınız?
28:11
Well, I'm not saying I'm anti Russia, but I'm not anti Russia.
482
1691219
2936
Rusya karşıtı olduğumu söylemiyorum ama Rusya karşıtı değilim.
28:14
Anti leaders of Russia.
483
1694289
2936
Rusya'nın anti liderleri. Patateslerden yapılmış
28:17
You can buy some British vodka
484
1697425
2770
İngiliz votkası satın alabilirsiniz
28:20
made from potatoes and.
485
1700195
2569
.
28:25
Now it's got to be very clear about that.
486
1705567
1868
Şimdi bunun çok net olması gerekiyor.
28:27
We are not anti-Russia or anti Russians at all,
487
1707435
4671
Biz kesinlikle Rusya karşıtı veya Rus karşıtı değiliz,
28:32
but we are certainly anti asset in person who's in charge.
488
1712240
3470
ancak sorumlu olan kişi olarak kesinlikle varlık karşıtıyız .
28:36
But anyway, that's that we will not go down that road.
489
1716678
3303
Ama ne olursa olsun biz o yola girmeyeceğiz.
28:40
Controversial. Oh.
490
1720081
3270
Tartışmalı. Ah.
28:45
I see.
491
1725019
801
28:45
I'm trying to be cheerful, Mr. Juncker.
492
1725820
1969
Anlıyorum.
Neşeli olmaya çalışıyorum Bay Juncker.
28:47
You know. This this is not cheerful.
493
1727956
1668
Bilirsin. Bu hiç neşeli değil. Bu
28:49
By the way, there are psychiatrists watching this at the moment, making notes,
494
1729624
4571
arada, şu anda bunu izleyen, notlar alan psikiyatristler var
28:54
but they're writing notes down for their next seminar.
495
1734529
3070
ama bir sonraki seminerleri için notlar alıyorlar.
28:58
And you will you are going to be the subject
496
1738132
2236
Ve
29:01
if you work today.
497
1741469
2269
bugün çalışırsan özne olacaksın.
29:03
Yes. Well, as soon as I get on the live chat, no matter
498
1743738
2402
Evet. Peki, canlı sohbete girer girmez,
29:06
what's happening in my life
499
1746140
2770
hayatımda ne olursa olsun
29:09
or who's upset me, which I get cheerful.
500
1749877
2069
ya da kim beni üzerse beni neşelendiriyor. Bu
29:11
Which is not it's not much, by the way.
501
1751946
2736
arada, çok da değil.
29:14
There's not much going on at the moment in our lives.
502
1754682
2569
Şu anda hayatımızda pek bir şey olmuyor.
29:17
Maybe that's a good thing.
503
1757251
1402
Belki de bu iyi bir şeydir.
29:18
Mr. Duncan. You're the one that's being depressive.
504
1758653
2970
Bay Duncan. Depresyona giren sensin.
29:21
Symptoms move all I.
505
1761623
1368
Semptomlar tüm benliğimi hareket ettiriyor.
29:22
No, I'm. Glad there isn't much going on.
506
1762991
2502
Hayır, öyleyim. Pek bir şey olmadığına sevindim.
29:25
It's nice to relax. Finally, after.
507
1765493
2970
Rahatlamak güzel. Sonunda, sonra.
29:28
We were whining and dining.
508
1768496
1301
Sızlanıyor ve yemek yiyorduk.
29:29
Yes, well, not wining and dining.
509
1769797
1869
Evet, yemek ve yemek değil.
29:31
We wrote we were in a local cafe yesterday.
510
1771666
4071
Dün yerel bir kafede olduğumuzu yazdık.
29:36
If there's one thing I would not describe, what we were doing yesterday, as is wining and dining.
511
1776270
6040
Tarif etmeyeceğim bir şey varsa o da dün ne yaptığımız, yemek yemek gibi.
29:42
Well, we were in a cafe. In a cafe and.
512
1782343
2503
Neyse bir kafedeydik. Bir kafede ve.
29:45
Eating cake and coffee.
513
1785413
1735
Kek ve kahve yemek.
29:47
Yes, I would hardly call that wining and dining.
514
1787148
2836
Evet, buna yemek yemek demezdim.
29:49
Yes, but other people were wining and dining
515
1789984
3070
Evet, ama diğer insanlar
29:53
3:00 in the afternoon and I was aghast.
516
1793454
3404
öğleden sonra 3:00'te yemek yiyor ve yiyorlardı ve ben dehşete düşmüştüm.
29:57
Aghast, surprised.
517
1797258
3604
Şaşırmış, şaşırmış.
30:00
That means surprised.
518
1800862
1501
Bu şaşırmış demektir.
30:02
Yes. Surprise, surprise that people were drinking wine at 3:00 in the afternoon.
519
1802363
6206
Evet. Sürpriz, insanların öğleden sonra saat 3:00'te şarap içmeleri şaşırtıcı.
30:09
And it does not compute.
520
1809070
1201
Ve hesaplamaz.
30:10
Does not compute. Oh.
521
1810271
5339
hesaplamaz. Ah.
30:16
I you know to me drinking. I know.
522
1816410
2303
İçmeyi bilirsin. Biliyorum.
30:18
I know. Lots of people are.
523
1818746
1568
Biliyorum. Pek çok insan öyle.
30:20
Are you sure you haven't been drinking?
524
1820314
1836
İçmediğine emin misin?
30:22
They were all sipping away on wine.
525
1822150
2135
Hepsi şaraplarını yudumluyordu.
30:24
Yes, it's.
526
1824285
567
30:24
Okay.
527
1824852
634
Evet öyle.
Tamam aşkım.
30:25
Daytime drinking of alcohol is allowed in this country.
528
1825486
3937
Bu ülkede gündüzleri alkol içilmesine izin verilir.
30:29
Where do you think this is? Qatar.
529
1829857
1869
Bunun neresi olduğunu düşünüyorsun? Katar.
30:31
I just thought it was.
530
1831726
2135
Sadece öyle olduğunu düşündüm.
30:33
You know, it's not something I have ever really done.
531
1833861
3070
Biliyorsun, bu gerçekten yaptığım bir şey değil.
30:37
I mean, call me boring, but I'm not a big drinker.
532
1837231
2903
Yani, bana sıkıcı diyebilirsin ama ben çok içici değilimdir.
30:40
Oh, were you? Hello? Boring.
533
1840334
2236
Öyle miydin? Merhaba? Sıkıcı.
30:42
So just to go out to, like, for cafe and drink wines.
534
1842570
3203
Yani sadece kafeye gitmek ve şarap içmek için.
30:46
I don't know. Maybe I should try it.
535
1846007
2168
Bilmiyorum. Belki de denemeliyim.
30:48
Maybe we ought to try that, Mr. Duncan.
536
1848743
2169
Belki de bunu denemeliyiz, Bay Duncan.
30:51
But it's not unusual for people to go out for afternoon or even lunchtime
537
1851279
5205
Ancak insanların öğleden sonra ve hatta öğle
30:57
dinners or to eat or drink and have alcohol.
538
1857351
4438
yemeği için dışarı çıkması veya bir şeyler yiyip içmesi ve alkol alması alışılmadık bir durum değil.
31:01
It's not unusual. You should try it in Paris.
539
1861789
2970
Alışılmadık değil. Paris'te denemelisin.
31:04
We were in Paris and there are wine bars everywhere. Yes.
540
1864792
4071
Paris'teydik ve her yerde şarap barları var. Evet.
31:08
And they're open during the day.
541
1868863
2035
Ve gün boyunca açık.
31:10
So. So I don't think drinking alcohol
542
1870898
2970
Bu yüzden. Bu yüzden
31:13
during the day is all that unusual.
543
1873868
2636
gün boyunca alkol içmenin o kadar da sıra dışı olduğunu düşünmüyorum.
31:16
I mean, most pubs, most bars in the UK open
544
1876971
3904
Demek istediğim, Birleşik Krallık'taki çoğu pub, çoğu bar
31:21
at around about 10:00 in the morning, some of them or 11:00 in the morning.
545
1881175
4071
sabah 10:00 civarında, bazıları veya sabah 11:00 civarında açılır.
31:25
And there's always someone in there.
546
1885613
2602
Ve orada her zaman birileri vardır.
31:28
I find I do find it amazing that people can't wait
547
1888215
5172
İnsanların
31:33
to actually have alcohol because I don't
548
1893954
2937
gerçekten alkol almak için sabırsızlanmalarını harika buluyorum çünkü
31:36
I don't ever feel that need to have it.
549
1896891
3103
alkole ihtiyaç duymuyorum.
31:39
We've all got our vices.
550
1899994
1535
Hepimizin kusurları var. Kötü
31:41
Our vices are addictions.
551
1901529
2302
alışkanlıklarımız bağımlılıklardır.
31:45
Yours is sugar and chocolate.
552
1905132
2236
Seninki şeker ve çikolata.
31:47
Yes, I like a little bit of chocolate. Now is mine.
553
1907368
2803
Evet, biraz çikolata severim. Şimdi benim.
31:50
Can you believe it?
554
1910271
700
31:50
Yesterday we went to the local shop after having a half hour wining and dining.
555
1910971
5439
Buna inanabiliyor musun?
Dün yarım saat yemek ve yemek yedikten sonra yerel dükkana gittik.
31:57
It was not either of those things, but
556
1917011
2702
Bunların hiçbiri değildi ama
32:00
we went into the shop and I wanted to get a packet of Kit.
557
1920981
3370
dükkana gittik ve bir paket Kit almak istedim.
32:04
Kats.
558
1924351
1368
Katlar.
32:05
And Steve told me I couldn't have any.
559
1925786
2202
Ve Steve bana hiç sahip olamayacağımı söyledi.
32:09
You know, you can't have any Kit Kats, Mr.
560
1929757
3837
Biliyorsunuz, Kit Kat yiyemezsiniz, Bay
32:13
Duncan.
561
1933594
500
Duncan.
32:14
Can I just say I really enjoyed that.
562
1934094
2169
Bundan gerçekten keyif aldığımı söyleyebilir miyim?
32:18
I can't begin to tell you how much I enjoyed that.
563
1938032
2235
Bundan ne kadar keyif aldığımı size anlatamam.
32:20
So I thought you were going to punch me in the face.
564
1940634
2269
Bu yüzden yüzüme yumruk atacağını düşündüm.
32:22
No, that was no.
565
1942970
2002
Hayır, bu hayırdı.
32:24
Because, you know, we are trying to be healthy. Yes.
566
1944972
2736
Çünkü, bilirsiniz, sağlıklı olmaya çalışıyoruz. Evet.
32:27
And we had already bought some Jaffa cakes and big box of Jaffa cakes.
567
1947775
4438
Ve zaten biraz Jaffa keki ve büyük bir kutu Jaffa keki almıştık.
32:32
So, Mr.
568
1952513
467
32:32
Duncan, as I know, we get towards the tail and in many shops
569
1952980
4905
Bay
Duncan, bildiğim kadarıyla, kuyruğa doğru gidiyoruz ve birçok dükkanda
32:38
when you get near the till, there's all the tempting chocolate bars and sweets.
570
1958052
4004
kasaya yaklaştığınızda, baştan çıkarıcı çikolatalar ve şekerlemeler var.
32:42
Yes, why not?
571
1962056
1134
Evet neden olmasın?
32:43
And so while you're waiting there, Mr.
572
1963190
2436
Ve siz orada beklerken, Bay
32:45
Duncan is. Oh, look at that.
573
1965626
2035
Duncan orada. Şuna bak.
32:47
And I forbid him.
574
1967661
1368
Ve onu yasaklıyorum.
32:49
I begged him to
575
1969029
2036
Ona
32:52
buy. Well, I didn't actually stop you.
576
1972199
2469
satın alması için yalvardım. Aslında seni durdurmadım.
32:54
I just said, oh, no, Mr. Duncan. Well, you. Did.
577
1974668
1869
Ah, hayır, Bay Duncan, dedim. peki sen Yaptı.
32:56
You did stop me.
578
1976537
1301
Beni durdurdun.
32:57
You said you don't want those. Is that. Money?
579
1977838
2069
Bunları istemediğini söyledin. Bu mu. Para?
33:00
He said, don't get those.
580
1980040
2036
Bunları almayın dedi.
33:02
Don't get those.
581
1982076
634
33:02
It was like it was like I was a child with his mother
582
1982710
3436
Bunları alma.
Sanki annesiyle çocuktum
33:07
and he was being told off by his mother because he wanted some sweets.
583
1987614
4472
ve annesi tatlı istediği için onu azarlıyordu.
33:12
And his mummy said, No, you can't have any sweets.
584
1992086
3370
Ve annesi, Hayır, hiç şeker yiyemezsin, dedi.
33:15
I'm thinking of your health and your figure. Mr.
585
1995456
3103
Sağlığınızı ve figürünüzü düşünüyorum. Bay
33:18
Duncan. Hmm?
586
1998559
1201
Duncan. Hmm?
33:19
Tell me. Hello, Tomek? Yes, we are doing well.
587
1999760
2936
Söyle bana. Alo Tomek? Evet, iyi gidiyoruz.
33:22
Yes, we are doing okay. It's a good job.
588
2002696
2102
Evet, iyi gidiyoruz. Bu iyi bir iş.
33:24
You are late because we were two.
589
2004798
2570
İki kişi olduğumuz için geç kaldın.
33:27
Yes, we were very late because of technical
590
2007368
2302
Evet, teknik sorunlar nedeniyle çok geç kaldık
33:29
problems.
591
2009670
4004
.
33:33
Oh, do I eat dark chocolates? Yes. Yes.
592
2013674
2803
Oh, bitter çikolata yiyor muyum? Evet. Evet.
33:36
You know what? This might be the last time I ever do this.
593
2016610
2035
Biliyor musun? Bu, bunu son yaptığım zaman olabilir.
33:38
Why? I don't.
594
2018746
934
Neden? Yapmıyorum.
33:39
I just don't want to do it anymore.
595
2019680
1735
Sadece artık yapmak istemiyorum.
33:41
Mr. Jim could. Yes. Come on, Mr. Duncan.
596
2021415
1902
Bay Jim yapabilirdi. Evet. Hadi, Bay Duncan.
33:43
What were you planned? This.
597
2023317
1935
Ne planladın? Bu.
33:45
This is just terrible.
598
2025252
1735
Bu sadece korkunç.
33:46
What we're doing at the moment is awful. Is it?
599
2026987
3137
Şu anda yaptığımız şey korkunç. Bu mu?
33:50
Is this awful?
600
2030190
1101
Bu korkunç mu?
33:51
Tell us.
601
2031291
901
Bize söyle.
33:52
I'm watching this that really wants to watch it.
602
2032192
3671
Bunu gerçekten izlemek isteyenler izliyorum.
33:56
Or have you just have you just fallen over?
603
2036296
3003
Yoksa az önce mi düştün?
33:59
Maybe you've slipped over on something and you've fallen over and your iPad has gone
604
2039299
5506
Belki bir şeyin üzerinde kaydınız ve düştünüz ve iPad'iniz
34:04
across the room and it's still playing this live stream.
605
2044805
3704
odanın diğer tarafına geçti ve hala bu canlı yayını oynuyor.
34:09
But you can't move to cruel towards your
606
2049409
3204
Ama değişmek için bilgisayarınıza doğru zalimce hareket edemezsiniz
34:13
computer device to change.
607
2053780
2336
.
34:17
Well, you need to resurrect this live stream, Mr.
608
2057518
2535
Bu canlı yayını yeniden canlandırmanız gerekiyor, Bay
34:20
Duncan. This this just me.
609
2060053
2203
Duncan. Bu sadece benim.
34:22
This this live stream is dead on arrival.
610
2062656
2703
Bu canlı akış, varışta öldü.
34:26
There is nothing that can be done.
611
2066126
1502
Yapılabilecek hiçbir şey yok.
34:27
There is no no science in the world that can that can resurrect any of this.
612
2067628
6239
Dünyada bunlardan herhangi birini diriltebilecek hiçbir bilim yok.
34:33
But is this any good?
613
2073867
2770
Ama bu iyi mi?
34:36
I think this is terrible.
614
2076837
1268
Bence bu korkunç.
34:38
Quite that way. You're going with this, Mr.
615
2078105
1635
Bu şekilde. Bununla mı gidiyorsunuz, Bay
34:39
Duncan? Is this I think what we're doing today is awful.
616
2079740
2469
Duncan? Bugün yaptığımız şeyin korkunç olduğunu mu düşünüyorum?
34:42
I think this is the worst thing
617
2082743
2202
Bence şu
34:45
that might be the worst thing on YouTube at the moment.
618
2085646
4638
anda YouTube'daki en kötü şey olabilecek en kötü şey bu.
34:50
It might be. Well, do something there, Mr. Duncan.
619
2090284
2268
Olabilir. Orada bir şeyler yapın, Bay Duncan.
34:52
You think it's going the way you want it to do something.
620
2092586
2502
Bir şeyler yapmak için istediğin gibi gittiğini düşünüyorsun.
34:55
Everything went wrong.
621
2095088
1769
Her şey ters gitti.
34:56
It's not now.
622
2096857
700
şimdi değil
34:57
It's working.
623
2097557
1035
İşe yarıyor.
34:58
Oh, don't, don't, don't, don't get angry with me.
624
2098592
3003
Oh, yapma, yapma, yapma, bana kızma.
35:01
I know this, but I don't. Right, right.
625
2101995
2269
Bunu biliyorum ama bilmiyorum. Doğru doğru.
35:04
I just wonder sometimes I just.
626
2104665
2769
Bazen sadece merak ediyorum.
35:07
I'm doing this sometimes and I'm going.
627
2107634
2269
Bunu bazen yapıyorum ve gidiyorum.
35:09
Oh, I think, what the hell am I doing?
628
2109903
2236
Oh, düşünüyorum, ben ne halt ediyorum?
35:12
I mean, that's probably not the sort of thing you should be saying on a live stream.
629
2112506
4137
Demek istediğim, bu muhtemelen canlı yayında söylemen gereken türden bir şey değil.
35:16
I'm a 50.
630
2116643
601
Ben 50.
35:17
Seven year old man and I'm here.
631
2117244
2936
Yedi yaşında bir adamım ve buradayım. Sana ne
35:20
Do I tell you what?
632
2120180
901
söyleyeyim mi?
35:21
Why don't I why don't you just end it there, Mr.
633
2121081
2536
Neden burada bitirmiyorsunuz Bay
35:23
Duncan, and
634
2123617
1168
Duncan ve
35:25
you obviously clearly not in the mood for doing this today.
635
2125819
3070
belli ki bugün bunu yapacak havada değilsiniz.
35:28
So I think you're just joking.
636
2128889
1902
Yani bence sadece şaka yapıyorsun.
35:30
I'm joking by you.
637
2130791
1034
sana şaka yapıyorum
35:31
Yeah. Oh, good, good.
638
2131825
1668
Evet. Güzel, güzel.
35:33
That's good. Then.
639
2133493
1502
Bu iyi. Daha sonra.
35:37
There's a lot of people come on to watch us today, Mr.
640
2137030
2169
Bugün bizi izlemeye gelen pek çok insan var Bay
35:39
Duncan, and.
641
2139199
1735
Duncan ve.
35:40
Yes, so, you know, we need to provide the English
642
2140934
3971
Evet, yani,
35:44
teaching that they have come here for.
643
2144905
2168
buraya gelmeleri gereken İngilizce öğretimini sağlamamız gerekiyor.
35:48
And, you know, I'm up for it. Mr.
644
2148141
1969
Ve biliyorsun, buna hazırım. Bay
35:50
Duncan, are you the problem?
645
2150110
1768
Duncan, sorun siz misiniz?
35:51
We're doing this, and I'm going to say now is
646
2151878
3270
Bunu yapıyoruz ve şimdi söyleyeceğim şu ki,
35:56
I I'm not I'm not a person
647
2156550
3169
ben
35:59
who is interesting enough
648
2159719
2269
36:03
for anyone to me anywhere,
649
2163490
2636
36:07
anywhere on the Internet.
650
2167961
2236
internetin herhangi bir yerinde, herhangi bir yerinde kimse benim için yeterince ilginç olan bir insan değilim.
36:10
YouTube thinks
651
2170197
2135
YouTube
36:12
I'm just garbage.
652
2172999
3270
benim bir çöp olduğumu düşünüyor.
36:16
What do you think, Steve?
653
2176269
901
Ne düşünüyorsun Steve? ne
36:17
I don't know what to say.
654
2177170
901
diyeceğimi bilmiyorum
36:18
To be honest, Mr.
655
2178071
767
36:18
Duncan, I really don't know what to say.
656
2178838
2670
Dürüst olmak gerekirse, Bay
Duncan, gerçekten ne diyeceğimi bilmiyorum.
36:21
I was just frustrated because my stupid computer didn't work and then the internet didn't work.
657
2181775
5338
Aptal bilgisayarım çalışmadığı ve ardından internet çalışmadığı için hayal kırıklığına uğradım.
36:27
I had to shut everything. All.
658
2187113
1268
Her şeyi kapatmak zorunda kaldım. Tüm.
36:28
Have we know, Mr. Duncan?
659
2188381
1001
Biliyor muyduk, Bay Duncan?
36:29
We know that. But it's working now. But I just.
660
2189382
2870
Biz biliyoruz ki. Ama şimdi çalışıyor. Ama ben sadece.
36:32
I hate it when it happens, but I don't think you're in any position
661
2192285
4705
Bunun olmasından nefret ediyorum ama bilgisayarı çalışmadığında
36:36
to criticise me because you want to see him when his computer doesn't work.
662
2196990
3637
onu görmek istediğin için beni eleştirecek durumda olduğunu sanmıyorum .
36:40
Yeah, but I'm not live on
663
2200860
1769
Evet ama canlı yayında
36:44
talking to lots of people.
664
2204464
1435
pek çok insanla konuşmuyorum.
36:45
But app them anyway.
665
2205899
2135
Ama yine de onları uygula.
36:48
Let's carry on. Right.
666
2208034
2236
devam edelim Sağ.
36:50
So what's the theme of today? Unique.
667
2210270
2269
Peki bugünün konusu ne? Eşsiz.
36:52
This would be a unique live stream and we watch it like this is it.
668
2212539
3236
Bu eşsiz bir canlı yayın olurdu ve onu böyle izliyoruz.
36:56
There is nothing unique about any of us.
669
2216209
2569
Hiçbirimiz hakkında benzersiz bir şey yok.
36:59
Trust me.
670
2219079
3637
Güven bana.
37:02
And just finding Steve up there.
671
2222716
2535
Ve Steve'i orada buluyorum.
37:05
You're doing a very good job, Mr. Duncan. So very.
672
2225251
2703
Çok iyi bir iş çıkarıyorsunuz, Bay Duncan. Çok çok.
37:07
Good job.
673
2227954
534
Aferin.
37:08
I take. It seriously.
674
2228488
2502
Alırım. Cidden.
37:10
It's only the Internet. That's what I always say.
675
2230990
2603
Sadece internet. Her zaman söylediğim şey bu.
37:14
So we were out yesterday.
676
2234527
1202
Yani dün dışarıdaydık.
37:15
We had a lovely walk, we had a lovely meal.
677
2235729
2035
Güzel bir yürüyüş yaptık, güzel bir yemek yedik. Yemek
37:17
We were wining and dining and cake and coffee, weren't we?
678
2237764
4671
yiyorduk, yemek yiyorduk, kek ve kahve içiyorduk, değil mi?
37:23
Yes, I've just said that. Yeah.
679
2243203
1735
Evet, az önce söyledim. Evet.
37:24
And we were sitting there, we realised that the place was,
680
2244938
4437
Ve orada oturuyorduk, fark ettik ki
37:29
the place was full of people
681
2249542
2636
burası insanlarla doluydu
37:33
and it's a new place we should what we should do.
682
2253513
2769
ve ne yapmamız gerekiyorsa yeni bir yerdi.
37:36
Steve, here's my thought.
683
2256282
2036
Steve, işte benim düşüncem.
37:38
We should get sponsorship from that place.
684
2258318
3236
Oradan sponsorluk almalıyız.
37:41
We won't say the name of the place now because we want to save it.
685
2261888
3570
Burayı kurtarmak istediğimiz için şimdi yerin adını söylemeyeceğiz.
37:45
So we might go in next week and we might say,
686
2265692
2769
Yani önümüzdeki hafta gidebiliriz ve şöyle diyebiliriz:
37:49
Hey, we have a live stream
687
2269629
4404
Hey, YouTube'da yayınlanan bir canlı yayınımız var
37:54
that goes out on YouTube and we have on average
688
2274634
4238
ve
37:59
55 or maybe 56 people watching sometimes.
689
2279005
3637
bazen ortalama 55 veya belki 56 kişi izliyor.
38:03
Would you like to sponsor our show?
690
2283142
2103
Gösterimize sponsor olmak ister misiniz?
38:06
And they might say, yes, yes.
691
2286012
2336
Ve evet, evet diyebilirler.
38:08
And we will give you free coffee and cake every week
692
2288915
3036
Ve işimizden bahsederseniz size her hafta ücretsiz kahve ve kek vereceğiz
38:12
if you mention our business.
693
2292485
2503
.
38:15
What do you think?
694
2295622
1067
Ne düşünüyorsun?
38:16
Yeah, but the problem is when we tell them that
695
2296689
2536
Evet, ama sorun şu ki, onlara
38:19
nobody's watching in the UK,
696
2299225
3103
İngiltere'de kimsenin izlemediğini söylediğimizde,
38:22
they might think that it's not really going to help to grow their business.
697
2302328
3370
bunun işlerini büyütmeye gerçekten yardımcı olmayacağını düşünebilirler .
38:25
Well, what I call that is much an investment because they might travel here.
698
2305698
3771
Pekala, buna daha çok bir yatırım diyorum çünkü buraya seyahat edebilirler.
38:29
One day, they might come here, they might visit the UK and the first thing they will do
699
2309469
5505
Bir gün buraya gelebilirler, İngiltere'yi ziyaret edebilirler ve yapacakları ilk şey
38:35
is go to much Wenlock and they will visit that particular place.
700
2315341
3470
Wenlock'a gitmek olur ve o yeri ziyaret ederler.
38:38
Peter says Let's talk about uniqueness, which is the theme of this lesson,
701
2318845
3970
Peter, bu dersin konusu olan ve benim de sana
38:42
which I keep trying to get you to do. Mr. Duncan.
702
2322815
2403
yaptırmaya çalıştığım benzersizlik hakkında konuşalım diyor. Bay Duncan.
38:45
That's good.
703
2325451
768
Bu iyi.
38:47
You have obviously prepared things for this live stream.
704
2327186
3037
Belli ki bu canlı yayın için bir şeyler hazırlamışsınız.
38:50
I tried my best.
705
2330223
1001
elimden geleni yaptım
38:51
I did a lot of work today, which is why I was so upset.
706
2331224
3470
Bugün çok çalıştım, bu yüzden çok üzüldüm. Bugün de
38:54
I was going to bring in a new segment, a new thing today as well.
707
2334927
4872
yeni bir segment, yeni bir şey getirecektim.
38:59
A new little quiz, very similar to the sentence game.
708
2339799
4738
Cümle oyununa çok benzeyen yeni bir küçük bilgi yarışması.
39:05
Very so who remembers the sentence game?
709
2345104
2403
Peki cümle oyununu kimler hatırlıyor?
39:07
So I was going to do something today called fill in the blanks to say to that.
710
2347840
5339
Bu yüzden bugün bunu söylemek için boşlukları doldurma denen bir şey yapacaktım.
39:13
Hmm, yes.
711
2353579
1335
Hmm .. Evet.
39:14
Fill in the blanks.
712
2354914
2736
Boşlukları doldurun.
39:18
So I was going to show some sentences on the screen
713
2358017
2636
Bu yüzden ekranda bazı cümleler gösterecektim
39:20
and then I was going to ask you
714
2360653
2770
ve sonra
39:24
viewer out there
715
2364490
2269
oradaki izleyicinizden
39:26
to to give some suggestion of the missing words.
716
2366759
4271
eksik kelimelerle ilgili bazı önerilerde bulunmanızı isteyecektim.
39:31
But I don't think I'd be doing that because I don't have time.
717
2371831
2703
Ama zamanım olmadığı için bunu yapacağımı sanmıyorum.
39:34
You see, we are talking about Steve,
718
2374534
2969
Görüyorsun, Steve hakkında konuşuyoruz,
39:38
right?
719
2378638
534
değil mi?
39:39
Steve, today we are talking about being unique.
720
2379172
3103
Steve, bugün benzersiz olmaktan bahsediyoruz.
39:42
Yes. Yes.
721
2382675
1869
Evet. Evet.
39:44
I think Mr. Steve is a unique person.
722
2384544
2235
Bence Bay Steve eşsiz bir insan.
39:46
We all are.
723
2386946
601
Hepimiz.
39:47
We're all unique of us.
724
2387547
1635
Hepimiz kendimize özeliz.
39:49
But some more unique.
725
2389182
2902
Ama bazıları daha benzersiz.
39:52
Some people stand out more than others.
726
2392084
2236
Bazı insanlar diğerlerinden daha fazla öne çıkıyor.
39:54
Some people
727
2394520
1669
39:57
have certain characteristics, like some people.
728
2397056
2769
Bazı insanlar gibi, bazı insanlar da belirli özelliklere sahiptir.
40:00
Some people are slightly odd.
729
2400760
3203
Bazı insanlar biraz tuhaftır.
40:05
Some people are unusual.
730
2405231
2069
Bazı insanlar sıra dışıdır.
40:07
Strange, weird.
731
2407800
2269
Garip, tuhaf.
40:10
And all of those things can also be unique.
732
2410836
2870
Ve tüm bu şeyler de benzersiz olabilir.
40:14
So a person who is doing things differently from others
733
2414240
4004
Öyleyse, diğerlerinden farklı şeyler yapan bir kişi,
40:18
might be described as unique,
734
2418377
2069
benzersiz olarak tanımlanabilir,
40:21
would you say? Definitely, yeah.
735
2421547
1635
diyebilir misiniz? Kesinlikle, evet.
40:23
But anybody that everybody is unique
736
2423182
2703
Ama herkes benzersizdir,
40:26
because we are all, you know, created unique.
737
2426719
4304
çünkü hepimiz, bilirsiniz, benzersiz yaratılmıştır.
40:31
There's never anybody else like Mr.
738
2431023
2436
Bay
40:33
Duncan, like me, like anybody watching now.
739
2433459
2703
Duncan gibi, benim gibi, şu anda izleyen birileri asla yoktur.
40:36
There never will be anybody else exactly like us.
740
2436662
3404
Tam olarak bizim gibi bir başkası asla olmayacak.
40:40
We're one offs, all of us. Yes,
741
2440232
2136
Biz tek seferlikiz, hepimiz. Evet
40:44
of course.
742
2444570
467
elbette.
40:45
In an infinite universe, then that probably we will live again.
743
2445037
4138
Sonsuz bir evrende, o zaman muhtemelen yeniden yaşayacağız.
40:49
But that's another thing altogether.
744
2449175
1701
Ama bu tamamen başka bir şey.
40:50
I won't go into that.
745
2450876
2203
Buna girmeyeceğim.
40:53
But yet certainly on this planet.
746
2453079
2969
Ama yine de kesinlikle bu gezegende.
40:56
Well.
747
2456048
601
40:56
Yes, in this space and time, I will never be anybody else like any of us ever again.
748
2456649
5372
Kuyu.
Evet, bu uzay ve zamanda, bir daha asla hiçbirimiz gibi olmayacağım.
41:02
It might be somebody similar, very similar.
749
2462154
2903
Benzer biri olabilir, çok benzer.
41:05
You know, you might have a child that's very similar.
750
2465424
2936
Biliyor musun, çok benzeyen bir çocuğunuz olabilir.
41:08
It inherits a lot of your characteristics.
751
2468360
2636
Birçok özelliğinizi miras alır.
41:10
Yeah.
752
2470996
968
Evet.
41:12
Or you might have
753
2472231
2336
Ya da
41:14
a twin.
754
2474600
1201
bir ikizin olabilir.
41:15
Yeah, a twin.
755
2475801
1101
Evet, bir ikiz. E
41:16
But even.
756
2476902
601
rağmen.
41:17
Logical genetic.
757
2477503
1401
Mantıksal genetik.
41:18
Twins, even twins are unique, I suppose each one,
758
2478904
3571
İkizler, hatta ikizler benzersizdir, sanırım her biri,
41:22
because they're not exactly the same, they're always slightly different.
759
2482641
3037
çünkü tam olarak aynı değiller, her zaman biraz farklıdırlar.
41:25
Well, that that's the interesting thing, isn't it. Yes.
760
2485911
3304
İlginç olan da bu değil mi? Evet.
41:29
In characteristic.
761
2489715
1368
Karakteristik olarak.
41:31
Yes. So even though a twin
762
2491083
3203
Evet. Yani ikiz
41:34
twins are genetically identical,
763
2494720
4071
ikizler genetik olarak özdeş olsalar bile
41:38
they will still be different because they will have slightly different experiences.
764
2498791
5005
yine de farklı olacaklar çünkü biraz farklı deneyimlere sahip olacaklar.
41:43
So the end result, what you end up with as an adult will be slightly different.
765
2503796
5472
Sonuç olarak, bir yetişkin olarak elde edeceğiniz şey biraz farklı olacaktır.
41:49
Yes, one might be slightly slimmer than the other one.
766
2509335
3203
Evet, biri diğerinden biraz daha ince olabilir.
41:53
The other one might have might have gone into a different field, a different job.
767
2513205
4104
Diğeri başka bir alana, başka bir işe girmiş olabilir. Bu
41:57
So they will therefore develop different characteristics and different behaviours
768
2517309
3971
nedenle, farklı özellikler ve farklı davranışlar geliştirerek
42:01
that might cut the hair differently. Yes.
769
2521714
1902
saçı farklı şekilde kesebilirler. Evet.
42:04
So yes.
770
2524583
1101
Yani evet.
42:05
Which just shows you this nurture nature argument is true
771
2525684
5606
Bu da size bu yetiştirme doğası argümanının
42:12
to how you're nurtured.
772
2532391
2002
sizin nasıl beslendiğiniz konusunda doğru olduğunu gösteriyor.
42:14
What happens as you grow up makes you unique person.
773
2534393
3870
Büyürken başına gelenler seni eşsiz bir insan yapar.
42:18
I mean, if I've been born, I've often thought of this.
774
2538530
2870
Yani, ben doğduysam, bunu sık sık düşünmüşümdür.
42:21
If you or anybody had been if we'd been born now,
775
2541400
4137
Sen ya da herhangi biri olsaydı, biz şimdi doğmuş olsaydık
42:26
okay, then our experience of we'd be totally different people.
776
2546438
4505
, o zaman bizim deneyimlerimiz tamamen farklı insanlar olurdu.
42:30
Or if I was born whenever even if I was born when I was born, which is 1961,
777
2550943
4905
Ya da herhangi bir zamanda doğsaydım, doğduğumda, yani 1961'de doğmuş olsam bile,
42:36
you know, if I had got
778
2556448
2803
bilirsiniz,
42:39
a different set of friends or gone into a different career,
779
2559251
3170
farklı arkadaşlar edinseydim veya farklı bir kariyere girseydim,
42:42
I would be now a very different person to what I am now, because we make these choices,
780
2562688
4905
şimdi olduğumdan çok farklı bir insan olurdum. Şimdi, bu seçimleri yaptığımız için,
42:47
these different pathways come up in your life and you go down different forks in the road
781
2567593
4771
hayatınızda bu farklı yollar ortaya çıkıyor ve yoldaki farklı çatallardan geçiyorsunuz
42:52
and you end up being different to what you otherwise would have been.
782
2572664
2670
ve sonunda başka türlü olacağınızdan farklı oluyorsunuz .
42:55
So we could live probably 100 lives and we'd be different people.
783
2575868
3570
Yani muhtemelen 100 hayat yaşayabilir ve farklı insanlar olabiliriz.
42:59
So I could be better than this if I'd been born on a Saturday.
784
2579471
4305
Cumartesi günü doğmuş olsaydım bundan daha iyi olabilirdim.
43:03
Absolutely. Mr. Duncan. Yes, yes.
785
2583809
2302
Kesinlikle. Bay Duncan. Evet evet. Düşündüğünüzde
43:06
Anything can be better than this fairly when you think about it.
786
2586578
2570
her şey bundan daha iyi olabilir .
43:09
So anything.
787
2589982
4337
Yani herhangi bir şey.
43:14
There we go. Yeah.
788
2594319
768
Oraya gidiyoruz. Evet.
43:15
So Telmex very excited because he thinks that the sentence game is coming back.
789
2595087
5639
Bu yüzden Telmex, cümle oyununun geri geleceğini düşündüğü için çok heyecanlı.
43:20
Okay. What about all the other people in my lifetime?
790
2600826
2169
Tamam aşkım. Peki ya hayatımdaki diğer tüm insanlar?
43:22
I'm just making that comment because you did talk about this new Hello Valentine.
791
2602995
4271
Bu yorumu yapıyorum çünkü bu yeni Hello Valentine hakkında konuştunuz.
43:27
I will say hello to Valentine. Hello, Palmira.
792
2607299
2970
Valentine'e merhaba diyeceğim. Merhaba, Palmira.
43:30
Are you ready to pay $8 to be on Twitter?
793
2610702
2970
Twitter'da olmak için 8 dolar ödemeye hazır mısınız?
43:34
Mr. Duncan Well, I don't have to worry about it because I'm not verified.
794
2614072
4205
Bay Duncan Doğrulanmış olmadığım için endişelenmeme gerek yok.
43:38
I don't have a blue tick on Twitter or on YouTube.
795
2618277
5071
Twitter'da veya YouTube'da mavi tikim yok.
43:43
Can you believe that?
796
2623348
1268
Buna inanabiliyor musun? YouTube'da
43:44
I do not even have a verified tick or a little checkmark
797
2624616
4638
doğrulanmış bir onay işaretim veya küçük bir onay işaretim bile yok
43:50
here on YouTube.
798
2630222
2536
.
43:52
I've only been doing it for 16 years and only have over a million subscribers, but I'm not even verified.
799
2632758
6873
Bunu sadece 16 yıldır yapıyorum ve sadece bir milyondan fazla abonem var, ancak doğrulanmadım bile.
43:59
Isn't that lovely?
800
2639631
1335
Bu çok hoş değil mi?
44:00
Isn't that great steak great?
801
2640966
2436
Bu harika biftek harika değil mi?
44:03
I think it goes back to what I was saying earlier.
802
2643769
2269
Sanırım daha önce söylediğim şeye geri dönüyor.
44:06
You think so? No, I don't.
803
2646038
2402
Öyle mi düşünüyorsun? Hayır, bilmiyorum.
44:08
I don't worry about the $8 or
804
2648440
3070
8 dolar veya
44:11
the £6.50,
805
2651743
2937
6,50 sterlin için endişelenmiyorum,
44:15
I suppose, if it was converted into pounds
806
2655480
2469
sanırım, pound'a çevrildiyse
44:18
and no, I'm not really worried about it because I'm not verified.
807
2658650
3137
ve hayır, bunun için gerçekten endişelenmiyorum çünkü doğrulanmadım.
44:21
I am on Twitter, but I don't I don't have a checkmark, so I don't have to worry about it.
808
2661787
6039
Twitter'dayım ama onay işaretim yok, bu yüzden endişelenmeme gerek yok.
44:27
And I'm certainly not going to buy one because that's pretty sad and desperate
809
2667926
4071
Ve kesinlikle bir tane almayacağım çünkü sana karşı dürüst olursam bu oldukça üzücü ve umutsuz
44:32
if I was honest with you.
810
2672864
2203
.
44:35
Now I'm not on Twitter.
811
2675067
1568
Şimdi Twitter'da değilim.
44:36
PALMERI You are. Correct. Yes.
812
2676635
2069
PALMERI Sensin. Doğru. Evet.
44:39
Uh. Steve, Steve is just about on the Internet.
813
2679004
4171
Ah. Steve, Steve neredeyse internette.
44:43
I haven't got time for social media.
814
2683375
3036
Sosyal medyaya ayıracak vaktim yok.
44:46
I just haven't got time.
815
2686478
1301
Sadece zamanım yok.
44:47
I'd much rather be doing something more interesting.
816
2687779
2870
Daha ilginç bir şey yapmayı tercih ederim.
44:51
You know,
817
2691616
267
44:51
learning some new music or something or, you know, I don't know.
818
2691883
4271
Bilirsin,
yeni müzik falan öğrenmek ya da, bilirsin, bilmiyorum.
44:56
It's why I don't get into Facebook because I just haven't got the time to keep one.
819
2696455
3703
Bu yüzden Facebook'a girmiyorum çünkü bir tane tutacak zamanım yok.
45:00
She's me.
820
2700158
634
45:00
But he answering all these queries, reading everybody's posts, liking things.
821
2700792
5339
O benim.
Ama tüm bu soruları yanıtlıyor, herkesin gönderilerini okuyor, bir şeyleri beğeniyor.
45:06
I can't be bothered.
822
2706431
934
rahatsız olamam.
45:07
I'm just too old for that. Mr. Duncan.
823
2707365
1936
Bunun için çok yaşlıyım. Bay Duncan.
45:09
Yes. Also, you don't know how to use it.
824
2709301
1902
Evet. Ayrıca kullanmayı da bilmiyorsun.
45:11
Some perhaps just, you know, perhaps I'm anti-social.
825
2711203
2969
Bazıları belki sadece, bilirsin, belki ben anti-sosyalimdir.
45:14
Perhaps that's what it is. You're anti-social media?
826
2714239
2803
Belki de olan budur. Anti-sosyal medya mısın?
45:17
Uh, yeah.
827
2717409
1068
Oh evet.
45:18
I mean, I think I may have just invented a new phrase there.
828
2718477
4037
Yani, sanırım orada yeni bir deyim icat etmiş olabilirim.
45:22
Well, we've got a friend who's the same age as me, a couple of years younger, maybe,
829
2722581
3970
Benimle aynı yaşta, belki birkaç yaş küçük bir arkadaşımız var
45:26
and she doesn't use email, let alone
830
2726885
3236
ve e-posta kullanmıyor, bırakın
45:30
Twitter or any social media.
831
2730789
2369
Twitter veya herhangi bir sosyal medyayı.
45:33
The only way, you know, she doesn't even like using the phone.
832
2733158
2502
Tek yol, bilirsin, telefonu kullanmaktan bile hoşlanmıyor. Onunla
45:36
The only way you can communicate with her is by writing a letter.
833
2736161
3103
iletişim kurmanın tek yolu mektup yazmaktır.
45:40
I mean, that's taking things to the extreme.
834
2740932
2503
Demek istediğim, bu işleri aşırıya götürüyor.
45:43
But anyway, Mr.
835
2743668
1101
Ama her neyse, Bay
45:44
Duncan, we need to talk about uniqueness.
836
2744769
2636
Duncan, özgünlük hakkında konuşmamız gerekiyor.
45:47
Well, I do think.
837
2747439
1201
Sanırım. Bugünlerde
45:48
Well, that's unique
838
2748640
2436
bu benzersiz
45:51
nowadays.
839
2751543
967
.
45:52
A person who just doesn't use email or even have a mobile phone or a smartphone
840
2752510
5873
E-posta kullanmayan, hatta cep telefonu ya da akıllı telefonu olmayan bir kişi
45:59
might be described as unique because because everyone else has one.
841
2759117
3837
benzersiz olarak tanımlanabilir çünkü herkesin bir tane vardır.
46:03
So that's that's probably a good example of emotion.
842
2763221
2503
Bu muhtemelen iyi bir duygu örneğidir.
46:05
What's your Twitter. Account? My Twitter.
843
2765724
2836
Twitter'ın ne? Hesap? Twitter'ım.
46:09
Are you sure that you want it, though?
844
2769127
2369
Yine de bunu istediğinden emin misin?
46:11
Because on Twitter, I am a little bit more uncensored on Twitter.
845
2771496
5272
Çünkü Twitter'da Twitter'da biraz daha sansürsüzüm.
46:16
Oh, yes, I do say things.
846
2776768
2236
Oh, evet, bir şeyler söylüyorum.
46:19
For example, at the moment I've got I've got a post on there where I talk about
847
2779004
4504
Örneğin, şu anda orada, alkolün fiilen yasaklandığı ve dikkatle kontrol edildiği bir ülkede
46:23
the hypocrisy of Budweiser
848
2783508
4504
Budweiser'ın
46:28
being one of the main sponsors of the FIFA World Cup
849
2788913
4238
FIFA Dünya Kupası'nın ana sponsorlarından biri olmasının ikiyüzlülüğünden bahsettiğim bir yazı var.
46:34
in a country where alcohol is virtually banned
850
2794119
3837
46:38
and and carefully controlled as guys.
851
2798456
3270
Çocuklar.
46:42
So Budweiser are actually that one of the main sponsors
852
2802026
3704
Yani Budweiser, uzun bir süre cezaevinde kalacağınız için hiçbir şekilde alkol ithal edilemeyen
46:45
of the FIFA World Cup, which is being held in Qatar,
853
2805997
4004
Katar'da düzenlenen FIFA Dünya Kupası'nın ana sponsorlarından biri aslında
46:50
which happens to be a place where alcohol cannot be
854
2810368
3871
46:54
imported in any way because you will be sent to prison for a very long time.
855
2814239
4404
.
46:58
And it's also carefully controlled world as well.
856
2818877
3403
Ve aynı zamanda dikkatle kontrol edilen bir dünya.
47:02
As I understand it, women can't drink alcohol and are not allowed into bars.
857
2822580
4905
Anladığım kadarıyla kadınlar alkol içemez ve barlara giremezler.
47:07
Bars don't really exist and yet
858
2827819
2736
Barlar gerçekte yok ve yine de
47:12
one of the main sponsors is an alcohol company.
859
2832056
3104
ana sponsorlardan biri bir alkol şirketi.
47:15
And I said, Can you believe it?
860
2835627
2235
Ben de inanabiliyor musun dedim.
47:18
And that's one of the posts on my Twitter account.
861
2838162
3003
Bu da Twitter hesabımdaki gönderilerden biri.
47:21
I don't like hypocrisy when people
862
2841766
2636
İnsanların,
47:25
try to pretend to be something they are not to
863
2845703
4171
47:29
to give an to other people to seem better than other people.
864
2849908
4871
diğer insanlardan daha iyi görünmelerini sağlamak için olmadıkları bir şey gibi davranmaya çalıştıklarında ikiyüzlülüğü sevmiyorum.
47:34
But but in fact, they're not.
865
2854779
1668
Ama aslında değiller.
47:36
They're not because everyone everyone
866
2856447
3070
Herkesin
47:39
it's some point in their lives is a hypocrite, maybe even me, maybe even Mr.
867
2859951
5105
hayatının bir noktasında ikiyüzlü olduğu için değiller, belki ben bile, belki Bay
47:45
Steve.
868
2865056
968
Steve bile.
47:46
But I like to think that we are not really very often hypocrites.
869
2866024
4838
Ama gerçekten çok sık ikiyüzlü olmadığımızı düşünmeyi seviyorum.
47:50
So that's the sort of thing you can find on my Twitter as well.
870
2870862
3837
Yani bu benim Twitter'ımda da bulabileceğiniz türden bir şey.
47:54
What is it then?
871
2874699
1501
Öyleyse nedir?
47:56
Do you hold?
872
2876200
434
47:56
What do you do? You have a name too? I don't know how it works. Twitter.
873
2876634
2970
Tutar mısın?
Ne yapıyorsun? Senin de bir adın var mı? Nasıl çalıştığını bilmiyorum. Twitter.
47:59
I can't even remember what it is.
874
2879604
2002
Ne olduğunu hatırlayamıyorum bile.
48:01
I don't use it very often.
875
2881606
1768
Çok sık kullanmıyorum. İşte
48:03
Well, that's it.
876
2883374
601
48:03
So, Mr.
877
2883975
434
bu kadar.
Yani, Bay
48:04
Jenkins not really doing anything on it?
878
2884409
2969
Jenkins gerçekten bir şey yapmıyor mu?
48:07
Well, I do things on it, but I don't post all the time I write, but I think it's Mr.
879
2887779
5205
Üzerinde bir şeyler yapıyorum ama yazdığım her zaman gönderi paylaşmıyorum ama sanırım Bay
48:12
Duncan.
880
2892984
1034
Duncan.
48:14
Just put Twitter and just put Mr.
881
2894252
2369
Sadece Twitter'ı koyun ve sadece Bay
48:16
Duncan.
882
2896621
1001
Duncan'ı koyun.
48:17
But you don't really do much on it, so it's not really worth going onto as Mr.
883
2897922
4838
Ama bu konuda gerçekten fazla bir şey yapmıyorsunuz, bu yüzden Bay Duncan pek çok gönderi yayınlayamadığı için devam etmeye gerçekten değmez
48:22
Duncan not posting lots.
884
2902760
1368
.
48:24
There are some very interesting posts on there,
885
2904128
2569
Orada çok ilginç yazılar var,
48:28
but I'm not if you would like to read them,
886
2908399
2236
ama onları okumak istersen okumuyorum,
48:30
because that's the place where I like to type my my angry moments.
887
2910635
5272
çünkü orası kızgın anlarımı yazmaktan hoşlanırım .
48:35
I remember where we read that stuff like that.
888
2915907
2802
Böyle şeyleri nerede okuduğumuzu hatırlıyorum.
48:39
So have a look. Anyway, you might like it.
889
2919277
2269
Öyleyse bir göz atın. Her neyse, beğenebilirsin.
48:41
You might not.
890
2921546
4137
olmayabilirsin.
48:45
I can't wait to the World Cup begins.
891
2925683
2536
Dünya Kupası'nın başlamasını sabırsızlıkla bekliyorum.
48:48
I really can't because I'm pretty sure
892
2928219
2769
Gerçekten yapamam çünkü
48:51
we're going to hear some horror stories, especially
893
2931189
2469
bazı korku hikayeleri duyacağımızdan oldukça eminim, özellikle
48:54
when when the good folk of Qatar
894
2934625
3370
Katar'ın iyi halkı
48:58
come into contact with English
895
2938629
2536
İngiliz
49:01
football fans.
896
2941165
3937
futbol taraftarlarıyla temasa geçtiğinde.
49:05
Can I just say that English football fans do have a reputation for getting drunk
897
2945102
5272
İngiliz futbol taraftarlarının sarhoş olma
49:11
and maybe a little bit rowdy as well,
898
2951008
4605
ve belki biraz da kabadayılık konusunda bir üne sahip olduğunu söyleyebilir miyim,
49:15
so I can't wait to see what happens when those two cultures
899
2955713
3036
bu yüzden bu iki kültür
49:19
meet in the middle.
900
2959417
2335
ortada buluştuğunda ne olacağını görmek için sabırsızlanıyorum.
49:22
It's sure to be controversial.
901
2962253
1902
Tartışmalı olacağı kesin.
49:24
This whole World Cup is going to be very controversial.
902
2964155
2669
Bütün bu Dünya Kupası çok tartışmalı olacak.
49:26
And don't even get me started on David Beckham.
903
2966824
2369
Ve beni David Beckham'dan başlatmayın bile.
49:29
What an absolute bananas
904
2969994
2736
Ne mutlak bir muz
49:34
banana.
905
2974131
534
49:34
Is this Twitter or YouTube? Mr. Duncan?
906
2974665
2002
muz.
Bu Twitter mı yoksa YouTube mu? Bay Duncan?
49:36
This is like it's turning into Twitter.
907
2976667
1669
Bu Twitter'a dönüşüyor gibi.
49:38
Well, if it was Twitter, I would say something slightly more explicit.
908
2978336
5305
Twitter olsaydı, biraz daha açık bir şey söylerdim.
49:43
But here he's a banana.
909
2983641
2002
Ama işte o bir muz. Katar'ın ne kadar harika olduğu hakkında konuşmak
49:45
He's a hypocritical banana for taking millions
910
2985977
3903
için milyonlarca
49:49
and millions and millions and millions of pounds
911
2989880
2736
ve milyonlarca ve milyonlarca ve milyonlarca pound alan ikiyüzlü bir muz
49:53
to talk about how wonderful Qatar is.
912
2993284
3270
.
49:57
And then in the past, he's he's also spoken out
913
2997188
3637
Ve geçmişte, o da
50:00
against certain countries, and there are ways of treating people.
914
3000825
5071
belirli ülkelere karşı konuştu ve insanlara davranmanın yolları var.
50:06
So he's a hypocrite.
915
3006430
1669
Yani o bir ikiyüzlü.
50:08
He's a he's a very, very wealthy hypocrite.
916
3008099
3937
O çok, çok zengin bir ikiyüzlü.
50:12
Anything else I know I have no comment to make whatsoever on that subject.
917
3012036
4371
Bildiğim başka bir şey varsa, bu konuda yapacak hiçbir yorumum yok.
50:16
No. Well, I think it's a reasonable subject to talk about.
918
3016407
4104
Hayýr. Bence konuţmak için makul bir konu.
50:20
And I know we don't have many people watching in that country, so I think I'm okay.
919
3020911
4038
Ve o ülkede bizi izleyen çok insan olmadığını biliyorum , bu yüzden iyi olduğumu düşünüyorum.
50:26
Is anyone watching from Qatar?
920
3026584
2335
Katar'dan izleyen var mı?
50:29
Please let us know what you think of the World Cup. Yes.
921
3029653
3404
Lütfen Dünya Kupası hakkında ne düşündüğünüzü bize bildirin . Evet.
50:33
And everything that's going to be going on.
922
3033457
2770
Ve olacak her şey.
50:36
Maybe we should go there because.
923
3036293
2436
Belki de oraya gitmeliyiz çünkü.
50:38
Because I've heard that there are lots of lovely places where you and I would be very welcome.
924
3038729
5005
Çünkü senin ve benim hoş karşılanacağımız pek çok güzel yer olduğunu duydum .
50:43
We have been warned not to go.
925
3043734
2236
Gitmememiz için uyarıldık.
50:45
By the local police stations.
926
3045970
1968
Yerel polis karakolları tarafından.
50:47
We have been. Warned and the morality police.
927
3047938
2870
öyleydik Uyarıldı ve ahlak polisi.
50:50
Not to go to. Qatar.
928
3050808
2035
gitmek için değil. Katar.
50:52
Well, not us in person.
929
3052877
1701
Şahsen biz değil.
50:54
Well, us and other people
930
3054578
2870
Peki, biz ve
50:57
who have similar displays.
931
3057848
3103
benzer görüntülere sahip diğer insanlar.
51:00
And so we say similar.
932
3060951
2369
Ve böylece benzer diyoruz.
51:03
Similar,
933
3063320
1268
Benzer,
51:04
but most of us are looking for well, just escape.
934
3064989
2602
ama çoğumuz iyi arıyoruz, sadece kaçış.
51:07
Well, anyone really anyone if you like drinking
935
3067725
3170
Pekala, gerçekten herhangi biri, eğer
51:12
and fighting in the streets, that's the that's the part I'm looking forward to
936
3072062
6774
sokaklarda içmeyi ve kavga etmeyi seviyorsanız, dört gözle beklediğim kısım bu
51:18
because I don't think they realise yet what they are actually letting themselves in for.
937
3078936
5205
çünkü kendilerini gerçekte neye teslim ettiklerini henüz fark ettiklerini sanmıyorum.
51:24
But I think they will have lots of police.
938
3084208
1802
Ama bence çok sayıda polisleri olacak.
51:26
They're ready to quell, to quell, to crush, to stop
939
3086010
4404
Bastırmaya, bastırmaya, ezmeye,
51:31
any form of violence, alcoholism.
940
3091181
4105
her türlü şiddeti, alkolizmi durdurmaya hazırlar.
51:35
Alcoholism.
941
3095286
1234
Alkolizm.
51:36
And you know, the things that are generally associated with sort of football
942
3096520
4705
Ve bilirsiniz, genellikle
51:42
fanatics and not fanatics.
943
3102526
1802
fanatiklerle değil, futbol fanatikleriyle ilişkilendirilen şeyler.
51:44
Football most of word and looking for people. Go, madam.
944
3104328
3503
Futbol en çok kelime ve insan arıyor. Gidin hanımefendi.
51:47
Football matches, don't they.
945
3107831
1769
Futbol maçları, değil mi?
51:49
The violence associated with football.
946
3109600
2769
Futbolla ilişkili şiddet.
51:52
Yes, but it is all sport is pretty corrupt anyway.
947
3112369
4371
Evet, ama spor zaten oldukça yozlaşmış.
51:56
I mean, that's that's how Qatar got the World Cup in the first place.
948
3116907
4771
Demek istediğim, Katar ilk etapta Dünya Kupası'nı böyle aldı.
52:02
It was just bribery.
949
3122079
1735
Sadece rüşvetti.
52:03
Who remembers Sepp Blatter
950
3123814
3036
Sepp Blatter'ın
52:06
poss possibly the most corrupt person who's ever lived.
951
3126850
2970
muhtemelen gelmiş geçmiş en yozlaşmış insan olduğunu kim hatırlar?
52:10
And he was he was getting money from all over the place
952
3130454
4071
Ve
52:14
to put forward all of these lovely countries that wanted to sponsor
953
3134825
4905
52:19
or be a part of the World Cup,
954
3139730
2803
Dünya Kupası'na sponsor olmak ya da onun bir parçası olmak isteyen tüm bu güzel ülkeleri öne çıkarmak için her yerden para alıyordu,
52:23
which is why the World Cup is being held
955
3143133
3070
bu yüzden Dünya Kupası
52:26
three weeks before Christmas and a country
956
3146670
3537
Noel'den üç hafta önce düzenleniyor ve bir ülke
52:30
that doesn't have any history of playing football
957
3150774
2803
futbol oynama geçmişi yok
52:34
and had to build all of their stadiums from scratch.
958
3154044
3003
ve tüm stadyumlarını sıfırdan inşa etmek zorunda kaldı.
52:37
So really, I'm sure no corruption took place.
959
3157447
4138
Yani gerçekten, hiçbir yolsuzluk olmadığından eminim.
52:41
I'm pretty sure of it. Absolutely Not
960
3161585
2436
Bundan oldukça eminim. Kesinlikle
52:45
all above board.
961
3165022
1168
hepsi yukarıda değil.
52:46
I'm sure it was all completely on the level.
962
3166190
2769
Eminim her şey tamamen aynı seviyedeydi.
52:48
Aboveboard.
963
3168959
1168
Geminin üstünde.
52:50
That means legitimate.
964
3170127
1368
Bu meşru demektir.
52:51
Legal, no funny business going on.
965
3171495
5005
Yasal, ortada komik bir iş yok.
52:56
Yeah.
966
3176500
701
Evet.
52:57
If you're if you're a straight person who doesn't drink
967
3177201
4738
Eğer içki içmeyen
53:02
and is very moderating in their behaviour
968
3182306
3303
ve davranışlarında çok ılımlı olan heteroseksüel biriyseniz,
53:05
you will have a very nice time on the show and.
969
3185976
3203
şovda çok güzel vakit geçireceksiniz ve.
53:09
And not a woman.
970
3189379
3003
Ve bir kadın değil.
53:12
So you have to be not a woman as well anyway.
971
3192549
2369
Yani zaten kadın da olmamalısın.
53:15
Yes. Restraining Mr. Jenkins low enough.
972
3195152
2068
Evet. Bay Jenkins'i yeterince alçaltmak.
53:18
Could we afford to go that in the first place? Of course.
973
3198322
2535
İlk etapta bunu göze alabilir miyiz? Elbette.
53:20
That is a crucial. Yes.
974
3200857
1936
Bu çok önemli. Evet.
53:22
QUESTION.
975
3202793
534
SORU.
53:23
Well, I don't want to I don't want to go there anyway.
976
3203327
2235
Şey, istemiyorum zaten oraya gitmek istemiyorum. Hoş
53:25
We wouldn't be welcome.
977
3205562
1568
karşılanmazdık.
53:27
I don't go to countries.
978
3207130
1168
ülkelere gitmiyorum.
53:28
Thankfully, it looks like nobody from Qatar is actually right.
979
3208298
3237
Neyse ki, Katar'dan hiç kimse aslında haklı değil gibi görünüyor.
53:31
Well, I know that already.
980
3211635
1468
Bunu zaten biliyorum.
53:33
That's good.
981
3213103
934
Bu iyi.
53:34
I can find out.
982
3214037
834
53:34
You see, I have ways of finding out where you are watching.
983
3214871
2870
öğrenebilirim.
Görüyorsun, nereden izlediğini öğrenmenin yolları var.
53:39
And before.
984
3219376
834
Ve daha önce.
53:40
Before I started talking about this subject, I did make sure that we don't have many people
985
3220210
4738
Bu konu hakkında konuşmaya başlamadan önce, Katar'da izleyen çok fazla insan olmadığından emin oldum
53:44
watching in Qatar. And we don't. We don't.
986
3224948
3036
. Ve yapmıyoruz. yapmıyoruz.
53:48
Well, anyway, if the word I think there would be like minded people
987
3228318
4571
Her neyse, kelime bence benzer düşünen insanlar
53:52
very open and, you know, free in their thinking.
988
3232923
3937
çok açık ve bilirsin, düşüncelerinde özgür olacak.
53:56
No, not fixed minds.
989
3236860
2069
Hayır, sabit zihinler değil.
53:58
See people that come to watch as Mr. Duncan.
990
3238929
2502
Bay Duncan olarak izlemeye gelen insanları görün.
54:01
People with flexible mindsets.
991
3241431
2069
Esnek zihniyete sahip insanlar.
54:03
Yeah.
992
3243500
1735
Evet.
54:05
And that's what I always appreciate when when I see the comments on the live chat
993
3245235
5239
Ve canlı sohbetteki yorumları gördüğümde her zaman takdir ettiğim şey de bu, kanalınızda
54:10
is that a lot of people are like minded aren't they, on your channel, Mr.
994
3250974
5105
birçok insanın aynı fikirde olduğudur, değil mi, Bay
54:16
Duncan?
995
3256079
434
54:16
And they're not closed minded, they are open minded.
996
3256513
3503
Duncan?
Ve kapalı fikirli değiller, açık fikirliler.
54:20
They're assessing things, thinking about things, forming opinions
997
3260016
3304
Bir şeyleri değerlendiriyorlar, bir şeyler hakkında düşünüyorlar, fikirler oluşturuyorlar
54:23
and not being told how to think.
998
3263653
3204
ve onlara nasıl düşünecekleri söylenmiyor.
54:26
That's it. They're free thinking people. That's what you.
999
3266890
2703
Bu kadar. Özgür düşünen insanlardır. Sen busun.
54:30
Said. It can't be a bad thing.
1000
3270260
1435
Söz konusu. Kötü bir şey olamaz.
54:31
Of course, having, having, having a mind
1001
3271695
3203
Elbette, bazı şeyler hakkında mantıklı düşünebildiğin bir zihne sahip olmak, sahip olmak,
54:35
where you are able to think about things rationally
1002
3275265
3036
54:38
can be a bad thing, especially in certain places,
1003
3278935
2770
kötü bir şey olabilir, özellikle belirli yerlerde,
54:41
certain countries, certain parts of the world thinking
1004
3281972
4237
belirli ülkelerde, dünyanın belirli bölgelerinde düşünmek
54:48
is almost illegal.
1005
3288144
2236
neredeyse yasa dışıdır.
54:50
And of course, I put China on that list as well.
1006
3290447
3136
Ve tabii ki o listeye Çin'i de koydum.
54:53
Definitely.
1007
3293583
1235
Kesinlikle.
54:55
So today we are looking at uniqueness.
1008
3295051
2436
Yani bugün benzersizliğe bakıyoruz.
54:58
I think this is a unique live stream.
1009
3298021
4238
Bence bu eşsiz bir canlı yayın.
55:02
I think there is nothing else like it.
1010
3302259
2535
Bence başka benzeri yok.
55:04
There is nothing else on YouTube like this.
1011
3304794
3337
YouTube'da bunun gibi başka bir şey yok.
55:08
Definitely.
1012
3308131
734
55:08
I'm pretty sure this shirt we've already
1013
3308865
2102
Kesinlikle.
Bu gömleğin
55:11
already decided that this is a unique shirt.
1014
3311868
3070
benzersiz bir gömlek olduğuna çoktan karar verdiğimizden oldukça eminim.
55:15
I bet there is not one other shirt like this in the world in existence
1015
3315372
4471
Bahse girerim dünyada bunun gibi bir gömlek daha yoktur
55:19
because I've had it for 30 years and it wasn't even popular then.
1016
3319843
3236
çünkü 30 yıldır bendedir ve o zamanlar popüler bile değildi. O
55:23
I never saw anybody wearing it then.
1017
3323380
2369
zaman onu giyen birini hiç görmedim. Bu
55:25
So I'm hoping that this is probably unique because I keep all my clothes.
1018
3325749
6239
yüzden bunun muhtemelen benzersiz olduğunu umuyorum çünkü tüm kıyafetlerim bende.
55:31
I didn't throw them out unless they get holes in them
1019
3331988
2369
İçlerinde delik olmadıkça ve
55:35
and we haven't got moths in our cupboards.
1020
3335925
2970
dolaplarımızda güveler olmadıkça onları dışarı atmadım.
55:39
So thankfully this has survived.
1021
3339262
3704
Neyse ki bu hayatta kaldı.
55:42
But anyway. Yes, Mr. Duncan, carry on.
1022
3342966
2402
Ama yine de. Evet, Bay Duncan, devam edin.
55:45
But I have you on to say.
1023
3345368
1802
Ama sana söyleyeceklerim var.
55:47
That. These sort of slides proposed.
1024
3347170
1835
O. Bu tür slaytlar önerildi.
55:49
When I was enjoying the guided tour of our wardrobe
1025
3349005
2870
Gardırobumuzun rehberli turunun tadını çıkarırken,
55:52
I enjoyed that being unique. Mr.
1026
3352208
3404
benzersiz olmanın tadını çıkardım. Bay
55:55
Steve and you might notice I've spelt the word unique
1027
3355612
3470
Steve ve siz, benzersiz kelimesini farklı harflerle hecelediğimi fark etmişsinizdir
55:59
with different letters.
1028
3359082
3103
.
56:02
Different font sizes.
1029
3362185
1635
Farklı yazı tipi boyutları. Eşsiz kelimesinin
56:03
And to show that this spelling or this appearance of the word
1030
3363820
5572
bu yazımının veya bu görünümünün
56:09
unique is itself unique.
1031
3369392
3337
kendisinin benzersiz olduğunu göstermek için.
56:13
Probably never, ever in the history of
1032
3373563
2202
Muhtemelen hiçbir zaman, hiçbir zaman
56:15
the world has unique been.
1033
3375765
2736
dünya tarihinde eşsiz olmamıştır.
56:19
Displayed. In that way.
1034
3379335
2102
Görüntülendi. Bu şekilde.
56:21
Yes, look at that.
1035
3381437
1035
Evet, şuna bak.
56:22
So look how uniquely I have presented the word unique there.
1036
3382472
5839
Bakın orada eşsiz kelimesini ne kadar eşsiz bir şekilde sundum.
56:28
It's amazing.
1037
3388511
3704
Bu harika.
56:32
Is anyone still watching?
1038
3392215
1268
Hala izleyen var mı?
56:33
Yes, lots of people watching.
1039
3393483
1401
Evet, bir sürü insan izliyor.
56:34
Mr. Duncan.
1040
3394884
501
Bay Duncan.
56:35
Carry on.
1041
3395385
3603
Sürdürmek.
56:38
I can almost sense the whole of the Middle East
1042
3398988
3137
Neredeyse tüm Orta Doğu'nun
56:42
clicking away and blocking me.
1043
3402792
2469
uzaklaştığını ve beni engellediğini hissedebiliyorum.
56:45
And the word unique means special
1044
3405261
3037
Eşsiz kelimesi özel
56:48
and that nothing else like it exists.
1045
3408464
3370
ve onun gibi başka hiçbir şeyin var olmadığı anlamına gelir.
56:52
So that is the basic use of the word unique.
1046
3412201
4004
Eşsiz kelimesinin temel kullanımı budur.
56:56
Unique is a word that describes
1047
3416673
4471
Eşsiz, eşi benzeri olmayan
57:01
something that is so special
1048
3421444
3670
çok özel bir şeyi tanımlayan bir kelimedir
57:05
that nothing else like it exists.
1049
3425782
4004
.
57:10
Anywhere.
1050
3430286
1468
Herhangi bir yer.
57:11
Well, on this planet, maybe somewhere else in the universe.
1051
3431754
4104
Şey, bu gezegende, belki de evrende başka bir yerde.
57:16
As Mr.
1052
3436159
467
57:16
Steve said earlier, it might exist somewhere else,
1053
3436626
2836
Bay
Steve'in daha önce söylediği gibi, başka bir yerde olabilir,
57:19
but we don't really know because we can't see it.
1054
3439929
2603
ama onu göremediğimiz için gerçekten bilmiyoruz.
57:22
But right now probably not.
1055
3442699
1801
Ama şu anda muhtemelen hayır.
57:25
A unique thing like Mr.
1056
3445668
1969
Bay Steve gibi benzersiz bir şey
57:27
Steve, it's like nothing else.
1057
3447637
2102
, başka hiçbir şeye benzemiyor.
57:29
It is the only one of its kind.
1058
3449739
3270
Türünün tek örneğidir.
57:33
So I think, I think everyone is individual.
1059
3453309
2936
Bu yüzden herkesin bireysel olduğunu düşünüyorum.
57:36
You are right what you said earlier.
1060
3456245
2436
Daha önce söylediğin şeyde haklısın.
57:38
But I think some people I don't know
1061
3458681
2503
Ama bazı insanların
57:41
why they just stand out more.
1062
3461184
3169
neden daha fazla öne çıktıklarını bilmediğimi düşünüyorum.
57:45
They appear to have more charisma.
1063
3465054
4171
Daha karizmatik görünüyorlar.
57:49
Oh, that's a good word. Charisma.
1064
3469492
2235
Ah, bu güzel bir kelime. Karizma.
57:52
Charisma.
1065
3472528
901
Karizma.
57:53
It's something that they have in their personality.
1066
3473429
3137
Bu onların kişiliklerinde olan bir şey.
57:56
And you can't quite explain what it is.
1067
3476566
3236
Ve ne olduğunu tam olarak açıklayamazsınız.
58:00
So it's very, very interesting.
1068
3480236
1869
Bu yüzden çok, çok ilginç.
58:02
So a unique thing is like nothing else, it is the only one of its kind.
1069
3482105
6272
Yani eşsiz bir şey başka hiçbir şeye benzemez, türünün tek örneğidir.
58:08
A rare thing or something unusual
1070
3488744
2870
Nadir bir şey veya her şeyden alışılmadık bir şey
58:12
from everything else might be described as unique.
1071
3492114
4171
benzersiz olarak tanımlanabilir.
58:16
So something unusual, something different,
1072
3496285
3003
Yani alışılmadık bir şey, farklı bir şey,
58:19
a rare thing, perhaps.
1073
3499489
2569
belki de ender bir şey.
58:22
Maybe something you only see or find ever so often.
1074
3502558
5172
Belki sadece çok sık gördüğünüz veya bulduğunuz bir şey.
58:28
It can still be unique.
1075
3508431
2102
Hala benzersiz olabilir.
58:30
Maybe something that happens only every hundred years is unique
1076
3510533
5439
Belki de yalnızca yüz yılda bir olan bir şey benzersizdir
58:36
because it only happens occasionally
1077
3516038
2436
çünkü yalnızca ara sıra olur
58:38
and you might not be alive to see it again.
1078
3518975
2836
ve siz onu bir daha görmek için hayatta olmayabilirsiniz.
58:42
Like the blood moon on on Tuesday there is a blood moon.
1079
3522011
4504
Salı günkü kanlı ay gibi bir kanlı ay var.
58:47
The moon will turn red and angry
1080
3527149
2937
Ay kırmızıya dönecek ve kızacak
58:50
and I don't think there's another one until 2025.
1081
3530519
2670
ve 2025'e kadar bir tane daha olacağını sanmıyorum.
58:53
So we have to wait a little bit longer. So that's unique.
1082
3533956
2770
Bu yüzden biraz daha beklememiz gerekiyor . Yani bu benzersiz.
58:58
I mean, yes, that's unique for this year.
1083
3538127
2269
Yani, evet, bu yıl için benzersiz.
59:00
Then it's also the midterm elections in the United States on Tuesday.
1084
3540396
5672
Ardından Salı günü Amerika Birleşik Devletleri'nde ara seçimler de var .
59:06
So. So the moon might not be the only thing turning red.
1085
3546369
4070
Bu yüzden. Yani kırmızıya dönen tek şey ay olmayabilir.
59:11
Do you like that? You like what? I did that.
1086
3551273
2269
Bunu beğendin mi? Neyi beğendin? Ben bunu yaptım.
59:13
Yes, that was clever, Mr. Duncan.
1087
3553542
2102
Evet, bu zekiceydi Bay Duncan.
59:15
Yeah, I mean. I mean the colour of the party.
1088
3555644
2169
Evet, yani. Partinin renginden bahsediyorum.
59:17
I know, I know.
1089
3557813
1302
Biliyorum biliyorum.
59:19
Not the.
1090
3559115
1468
Değil.
59:20
The blue. Yes.
1091
3560649
2603
Mavi. Evet.
59:23
You mean the same colour as a certain politician's red cap.
1092
3563252
3070
Belli bir politikacının kırmızı beresiyle aynı rengi kastediyorsun .
59:26
Yes. Yes. He wears a lot of.
1093
3566389
2235
Evet. Evet. Çok giyiyor.
59:29
I have to.
1094
3569925
401
Mecburum.
59:30
Say, if you want to make a good entrance, land in a jumbo jet
1095
3570326
4638
Diyelim ki, iyi bir giriş yapmak istiyorsanız, bir jumbo jete inin
59:35
and come out from the jumbo jet
1096
3575598
2602
ve jumbo jetten çıkın
59:38
and then go straight to the podium where you're going to give your speech.
1097
3578200
3837
ve ardından doğruca konuşmanızı yapacağınız kürsüye gidin.
59:42
I think that is the best way to make an entrance.
1098
3582037
2903
Bence giriş yapmanın en iyi yolu bu.
59:44
No one makes an entrance like Donald Trump.
1099
3584940
2770
Kimse Donald Trump gibi giriş yapmaz.
59:47
I think so. A rare thing or something unusual.
1100
3587710
3203
Bence de. Nadir bir şey veya olağandışı bir şey.
59:50
You might say that Donald Trump is unique.
1101
3590913
3904
Donald Trump'ın benzersiz olduğunu söyleyebilirsiniz. Bir
59:54
There is nothing.
1102
3594817
600
şey yok.
59:55
In other words, you could use to describe Donald Trump.
1103
3595417
3037
Başka bir deyişle, Donald Trump'ı tanımlamak için kullanabilirsiniz.
59:59
There's nothing else like him.
1104
3599088
1234
Onun gibi başka bir şey yok.
60:00
It's a kind. Word.
1105
3600322
1936
Bu bir tür. Kelime.
60:02
We are we are thankful that there's no one else like him.
1106
3602258
3570
Onun gibisi olmadığı için şükrediyoruz.
60:06
A unique thing can be described as one of a kind.
1107
3606195
3303
Eşsiz bir şey, türünün tek örneği olarak tanımlanabilir.
60:10
I like that.
1108
3610132
667
60:10
One of a kind.
1109
3610799
935
Bunu sevdim. Türünün tek
örneği.
60:11
A thing that is one of a kind.
1110
3611734
3036
Türünün tek örneği olan bir şey.
60:14
You won't find it anywhere else like this.
1111
3614770
4738
Bunun gibi başka hiçbir yerde bulamazsınız.
60:19
This live stream.
1112
3619508
1802
Bu canlı yayın.
60:21
You won't see this anywhere else.
1113
3621310
2035
Bunu başka hiçbir yerde göremezsiniz.
60:23
Nothing like this.
1114
3623345
1502
Hiçbir şey böyle değil.
60:24
Anywhere. Yeah.
1115
3624847
2969
Herhangi bir yer. Evet.
60:27
Yeah.
1116
3627950
334
Evet.
60:28
Which, you know, has its positive and negative
1117
3628284
3536
Hangi, bilirsiniz, kendisine bağlı olumlu ve olumsuz
60:33
things attached to it.
1118
3633355
2436
şeyleri vardır.
60:35
But what's I think is the people that watch this channel as well.
1119
3635791
3871
Ama bence bu kanalı izleyen insanlar da öyle.
60:39
Yes, I keep saying that.
1120
3639728
1302
Evet, bunu söylemeye devam ediyorum.
60:41
But you are all wonderful, unique people.
1121
3641030
2569
Ama hepiniz harika, eşsiz insanlarsınız.
60:43
I think some here we have to talk and communicate
1122
3643899
4738
Bence buradaki bazı kişiler,
60:48
with like minded people across the globe.
1123
3648637
2703
dünyanın her yerinden benzer düşünen insanlarla konuşmalı ve iletişim kurmalıyız.
60:52
People think I'm being I'm sucking up to your viewers.
1124
3652975
3470
İnsanlar izleyicilerinize yalakalık yaptığımı düşünüyor.
60:56
Does this sound a bit patronising?
1125
3656445
1535
Bu kulağa biraz patronluk taslıyor mu?
60:57
Oh, well, I don't mean it to be patronising.
1126
3657980
1702
Oh, şey, patronluk taslamak için söylemiyorum.
60:59
I actually do mean it.
1127
3659682
2002
Aslında onu kastediyorum. Ama
61:01
Um, but anyway.
1128
3661684
2535
neyse.
61:04
Anyway, so a unique thing can be one of a kind.
1129
3664219
5139
Her neyse, benzersiz bir şey türünün tek örneği olabilir.
61:10
A work of art or rare natural
1130
3670159
3103
Bir sanat eseri veya nadir bir doğa
61:13
event might be referred to as unique.
1131
3673262
3437
olayı, benzersiz olarak adlandırılabilir.
61:17
So we often think of works of art.
1132
3677099
2269
Bu yüzden genellikle sanat eserlerini düşünürüz.
61:19
Definitely.
1133
3679368
1168
Kesinlikle.
61:20
So you might see something hanging
1134
3680536
2068
Yani bir müzede asılı bir şey görebilirsiniz
61:23
in a museum, a work of art by one of the greats.
1135
3683205
4171
, büyüklerden birinin sanat eseri.
61:27
Can you think of a famous artist?
1136
3687910
2068
Ünlü bir sanatçı düşünebilir misin?
61:30
Yeah. Picasso. Picasso.
1137
3690579
2503
Evet. Picasso. Picasso.
61:33
Very obvious, but. Yeah. So he is unique.
1138
3693082
2502
çok bariz ama. Evet. Yani o eşsizdir.
61:35
His style was unique when he started making his
1139
3695651
3937
61:39
his rather unusual abstract artwork.
1140
3699855
4972
Oldukça sıra dışı soyut sanat eserlerini yapmaya başladığında tarzı benzersizdi.
61:44
A lot of people say that's very unusual, it's unique.
1141
3704827
3403
Pek çok insan bunun alışılmadık, benzersiz olduğunu söylüyor.
61:48
So that's a good choice.
1142
3708597
1001
Yani bu iyi bir seçim.
61:49
Actually, I like that one because you because.
1143
3709598
3537
Aslında bunu seviyorum çünkü sen çünkü.
61:53
Yeah.
1144
3713569
333
61:53
Picasso was very unique as an individual,
1145
3713902
4038
Evet.
Picasso bir birey olarak çok benzersizdi
61:57
but also the way the way he he created his art was very unusual as well.
1146
3717940
5338
ama aynı zamanda sanatını yaratma şekli de çok sıra dışıydı.
62:03
The way he represented the human face.
1147
3723278
3103
İnsan yüzünü temsil etme şekli.
62:06
He would put all of the details of someone's face on one side
1148
3726381
4772
Birinin yüzünün tüm ayrıntılarını bir tarafa koyardı
62:11
so the eyes would be on the side of a person's face.
1149
3731553
3671
ki gözler bir kişinin yüzünün yan tarafında olsun.
62:15
Some of them.
1150
3735524
1134
Bazıları.
62:16
This is someone that's got a very appropriate name
1151
3736658
4071
Bu, bugün bu belirli konu için çok uygun bir isme sahip olan biri
62:20
for this particular subject matter today.
1152
3740963
3570
.
62:24
Unique Life Design. Hello.
1153
3744533
2803
Eşsiz Yaşam Tasarımı. Merhaba.
62:28
You need a special mention today because of your name fitting
1154
3748270
3036
Adınızın
62:31
in with the subject of today's livestream? Yes.
1155
3751306
5272
bugünkü canlı yayının konusuna uyması nedeniyle bugün özel olarak anılmaya mı ihtiyacınız var? Evet.
62:36
So yes, you recognise that you are unique.
1156
3756578
3270
Yani evet, benzersiz olduğunuzu kabul ediyorsunuz.
62:40
I wonder why you chose that name.
1157
3760349
1968
Neden bu ismi seçtiğini merak ediyorum.
62:42
Is that your handle?
1158
3762317
1468
Bu senin kolun mu?
62:43
Yes. Maybe it's something you do in your in your real life.
1159
3763785
4004
Evet. Belki de gerçek hayatında yaptığın bir şeydir .
62:47
Maybe you design things, maybe it's
1160
3767789
3137
Belki bir şeyler tasarlıyorsunuz, belki
62:50
the name of your company, maybe something like that, but something that is unique,
1161
3770926
4137
şirketinizin adı, belki buna benzer bir şey ama benzersiz,
62:56
something that is rare.
1162
3776031
1969
nadir bulunan bir şey.
62:58
There are many other artists as well, some people
1163
3778000
3803
Başka birçok sanatçı da var,
63:02
over the years who have made an impression.
1164
3782471
3236
yıllar boyunca etki bırakan bazı insanlar.
63:06
A couple of people mention it such arenas as a Caravaggio.
1165
3786308
3603
Birkaç kişi, Caravaggio gibi arenalardan bahsediyor.
63:09
Oh yeah. And what's a unique painter?
1166
3789945
2269
Ah evet. Ve eşsiz bir ressam nedir?
63:12
Portraits and Salvador Dali.
1167
3792247
2636
Portreler ve Salvador Dali.
63:15
Mm hmm.
1168
3795050
734
Hmm.
63:16
Of course.
1169
3796051
834
63:16
Very unique.
1170
3796885
2936
Elbette.
Çok eşsiz.
63:19
Yes, surreal.
1171
3799821
1635
Evet, gerçeküstü.
63:21
So he was another one of the surrealists
1172
3801456
2636
Yani o, bir
63:24
who would paint things, but he would add them into unusual locations,
1173
3804392
5639
şeyleri resmeden ama onları alışılmadık yerlere ekleyen
63:30
or maybe make them appear in a different form to how they normally appear.
1174
3810031
5339
veya belki de normalde göründüklerinden farklı bir biçimde görünmelerini sağlayan gerçeküstücülerden bir diğeriydi .
63:35
So, yes.
1175
3815370
1068
Yani evet.
63:36
So, Art, I think art is a very good example
1176
3816438
3136
Bu yüzden Art, bence sanat, benzersiz olan bir şeyin çok iyi bir örneği
63:39
of something that is unique because quite often when you have one
1177
3819941
4038
çünkü çoğu zaman tek bir sanat eseriniz olduğunda
63:43
individual piece of work artwork
1178
3823979
3336
63:47
and it can be a painting, it can be a sculpture, it can be anything really.
1179
3827749
4571
ve bu bir resim olabilir, bir heykel olabilir, gerçekten herhangi bir şey olabilir.
63:53
It can be described as unique.
1180
3833088
3236
Eşsiz olarak tanımlanabilir.
63:56
Yes, Anarchy Talks mentions Bach,
1181
3836691
3270
Evet, Anarchy Talks,
64:00
the composer, presumably Bjork.
1182
3840629
4437
muhtemelen Bjork olan besteci Bach'tan bahsediyor.
64:05
You know, Bach is
1183
3845066
2169
Bach'ın İngilizce'de
64:08
spelled B, A, C, H,
1184
3848637
3069
B, A, C, H diye yazıldığını biliyorsun
64:11
which in
1185
3851706
1302
64:14
in English.
1186
3854442
734
.
64:15
You wouldn't actually pronounce it Bach, would you?
1187
3855176
2236
Bach diye telaffuz etmezsin, değil mi?
64:17
In fact, I knew somebody that I always remember when I was a child.
1188
3857612
4004
Aslında, çocukken hep hatırladığım birini tanıyordum .
64:22
Somebody came around to visit.
1189
3862083
1535
Biri ziyarete geldi.
64:23
My father was very keen piano player, and
1190
3863618
3237
Babam çok hevesli bir piyanistti ve
64:28
somebody came around to visit
1191
3868156
1735
64:29
who thought that they knew a lot about music
1192
3869891
3737
müzik hakkında çok şey bildiklerini düşünen biri ziyarete geldi
64:33
and saw this music that my my father had been playing
1193
3873962
4271
ve babamın çaldığı bu müziği gördü
64:38
and said, Oh, that's
1194
3878233
3503
ve 'Oh, bu
64:42
I like the music of back.
1195
3882003
4438
sırtın müziğini seviyorum' dedi.
64:46
It's like, you've got to be careful.
1196
3886441
1902
Sanki dikkatli olmalısın.
64:48
Yes. Let's just say they were unique.
1197
3888343
5272
Evet. Eşsiz olduklarını söyleyelim.
64:54
They were.
1198
3894816
667
Onlar.
64:55
Anyway, my parents talked about that for weeks and I remember it to this day how we mocked them.
1199
3895483
5306
Her neyse, ailem haftalarca bundan bahsetti ve onlarla nasıl alay ettiğimizi bugün bile hatırlıyorum.
65:01
Now, I'm only joking.
1200
3901089
3603
Şimdi, sadece şaka yapıyorum.
65:04
Your family sounds delightful.
1201
3904692
2169
Ailen kulağa hoş geliyor.
65:06
They were horrible.
1202
3906861
1168
Onlar korkunçtu.
65:08
I'm only joking. I'm a teacher, but.
1203
3908029
2536
Sadece şaka yapıyorum. ben öğretmenim ama
65:10
A never before.
1204
3910565
934
Daha önce hiç.
65:11
Moments of time can be described as unique like this.
1205
3911499
4505
Zamanın anları bunun gibi benzersiz olarak tanımlanabilir.
65:16
Just what just happened, Mr.
1206
3916004
3170
Az önce ne oldu, Bay
65:19
Steve?
1207
3919174
1234
Steve? Eşsiz diyebileceğiniz
65:20
Talking about a very strange moment of time
1208
3920675
2236
çok garip bir andan
65:22
that you might say is unique or was unique where someone
1209
3922911
4604
veya birinin
65:28
tried to
1210
3928450
467
65:28
read something and they made a very silly mistake.
1211
3928917
3870
bir şeyi okumaya çalıştığı ve çok aptalca bir hata yaptığı benzersiz bir andan bahsediyoruz.
65:33
And because Mr.
1212
3933054
1034
Ve Bay
65:34
Steve's family are complete and utter snobs.
1213
3934088
3738
Steve'in ailesi tam ve züppe olduğu için.
65:37
Nothing.
1214
3937826
433
Hiç bir şey.
65:38
That they they made fun of that poor person because they they couldn't read the note.
1215
3938259
5906
Notu okuyamadıkları için o zavallıyla dalga geçtiklerini.
65:44
To their face only behind their back once they'd gone.
1216
3944165
2569
Yüzlerine, ancak gittikten sonra arkalarından. O
65:46
Oh, that's not so bad.
1217
3946734
1235
kadar da kötü değil.
65:47
So that's not bad.
1218
3947969
968
Yani bu kötü değil.
65:48
As I say that, you know, people are mentioning it's interesting, people are mentioning
1219
3948937
4738
Dediğim gibi, insanlar bunun ilginç olduğundan bahsediyorlar, insanlar
65:54
very unique people, very distinctive people, artists,
1220
3954242
4237
çok eşsiz insanlardan, çok farklı insanlardan, sanatçılardan,
65:59
singers, things like that.
1221
3959781
1635
şarkıcılardan, bunun gibi şeylerden bahsediyorlar.
66:01
But as I've mentioned earlier on, we are all unique.
1222
3961416
2836
Ama daha önce de belirttiğim gibi, hepimiz eşsiziz.
66:04
It's just that some people stand out more than others.
1223
3964586
3837
Sadece bazı insanlar diğerlerinden daha fazla öne çıkıyor.
66:08
You could say that they are.
1224
3968623
1768
olduklarını söyleyebilirsin.
66:10
I don't think they're any more unique.
1225
3970391
2670
Daha benzersiz olduklarını düşünmüyorum.
66:13
I mean, know, lots of people who are not famous, they don't stand out,
1226
3973061
5005
Demek istediğim, ünlü olmayan pek çok insan göze çarpmıyor
66:18
but they're very unique as people, their characters, the way they dress.
1227
3978066
6139
ama insanlar, karakterleri ve giyim tarzları olarak çok benzersizler .
66:24
So we are all unique.
1228
3984205
1301
Yani hepimiz eşsiziz.
66:25
So, you know. Yes, just like you said.
1229
3985506
2136
Sen bilirsin. Evet, tıpkı dediğin gibi.
66:27
There is hope for everyone.
1230
3987875
1502
Herkes için umut var.
66:29
There is a guy that goes down to the local park and he hides in the bushes and he comes out
1231
3989377
5005
Yerel parka inen bir adam var ve çalıların arasında saklanıyor ve
66:34
sometimes in his raincoat and he opens his raincoat and is completely naked underneath.
1232
3994382
5272
bazen yağmurluğuyla dışarı çıkıyor ve yağmurluğunu açıyor ve altında tamamen çıplak.
66:40
And then he closes his raincoat and he runs back into the bushes.
1233
4000088
3570
Sonra yağmurluğunu kapatıyor ve çalıların arasına koşuyor.
66:44
He's unique because no one else is doing that.
1234
4004359
4938
O eşsiz çünkü bunu başka kimse yapmıyor.
66:49
Controversial. Controversial?
1235
4009297
1701
Tartışmalı. Tartışmalı?
66:50
Yes. No, no.
1236
4010998
768
Evet. Hayır hayır. Dışarı
66:51
We went out, you know, was just pointing out the meaning of the words. Yes.
1237
4011766
4938
çıktık, bilirsiniz, sadece kelimelerin anlamlarına işaret ediyorduk. Evet.
66:57
But yeah, well done.
1238
4017638
1502
Ama evet, aferin.
66:59
And a very interesting
1239
4019140
2202
Ve çok ilginç
67:01
rosaries.
1240
4021609
667
tespihler.
67:02
Is that enough roses going?
1241
4022276
2336
Bu kadar gül yeter mi?
67:04
Rosa is just realised that
1242
4024612
2302
Rosa
67:08
the time is very precious.
1243
4028416
2002
zamanın çok değerli olduğunun farkına varır.
67:10
Rosa.
1244
4030418
1034
Roza.
67:11
Okay, yes, but I can't see that yet.
1245
4031452
2836
Tamam, evet ama bunu henüz göremiyorum.
67:14
See you later, Rosa.
1246
4034856
1268
Sonra görüşürüz Rosa.
67:16
See you later.
1247
4036124
2969
Sonra görüşürüz.
67:19
We'll try better next week. Thanks.
1248
4039093
1702
Önümüzdeki hafta daha iyi çalışacağız. Teşekkürler.
67:20
He says being unique is simply being different. Yes.
1249
4040795
3704
Eşsiz olmanın sadece farklı olmak olduğunu söylüyor. Evet.
67:25
But we are all unique.
1250
4045800
2102
Ama hepimiz eşsiziz.
67:27
Yeah, yeah.
1251
4047902
801
Evet evet. Öne çıkmak
67:28
You don't have to stand out.
1252
4048703
5205
zorunda değilsin.
67:33
We are, by definition, all unique.
1253
4053908
2469
Tanım gereği hepimiz benzersiziz.
67:36
And the age, as you know, nobody else will ever be like us ever again, by.
1254
4056677
4471
Ve bildiğiniz gibi yaş, bir daha asla bizim gibi olmayacak.
67:41
The Lord, God Almighty, He picked the rib from Adam
1255
4061148
4972
Cenab-ı Hak, Adem'in kaburga kemiğini aldı
67:46
and he said, I'm going to make lots of these and I'm sure it will catch on.
1256
4066554
3971
ve "Bunlardan çok yapacağım ve eminim tutacaktır" dedi.
67:50
And I can't see any problems occurring from having lots of human beings on this planet.
1257
4070858
5172
Ve bu gezegende çok sayıda insan olmasından kaynaklanan herhangi bir sorun göremiyorum.
67:56
I'm sure it will. It will go perfectly all right.
1258
4076030
2402
Eminim olacak. Her şey yolunda gidecek.
67:59
I'm pretty sure of it.
1259
4079033
1335
Bundan oldukça eminim.
68:00
I'm sure everything will be all right.
1260
4080368
1668
Her şeyin yoluna gireceğinden eminim.
68:02
I can't imagine anyone, anyone deciding to commit violence or murder in my name.
1261
4082036
6340
Benim adıma şiddet veya cinayet işlemeye karar veren birini hayal edemiyorum.
68:08
I think it's going to go perfectly all right.
1262
4088376
2569
Bence her şey yolunda gidecek.
68:10
I'm pretty sure of it.
1263
4090945
1601
Bundan oldukça eminim.
68:12
I'm about 60% sure that there won't be any problems.
1264
4092546
3738
Herhangi bir sorun olmayacağından %60 eminim.
68:16
Thank you for your nice comments, Rosa.
1265
4096784
1502
Güzel yorumların için teşekkür ederim Rosa.
68:18
We will see you next week. See Rosa,
1266
4098286
2602
haftaya görüşürüz Rosa'yı gör,
68:22
catch you later.
1267
4102089
1001
sonra görüşürüz.
68:23
We will try harder next week, I promise.
1268
4103090
2503
Önümüzdeki hafta daha çok çalışacağız, söz veriyorum.
68:25
I'm putting everything.
1269
4105726
1435
Her şeyi koyuyorum.
68:27
I'm putting 110% in Mr. Duncan.
1270
4107161
2269
Bay Duncan'a %110 veriyorum.
68:29
Something unique and something that is different is not necessarily the same thing
1271
4109430
4171
Eşsiz bir şey ve farklı bir şey mutlaka aynı şey değildir
68:33
because difference can still be a group.
1272
4113601
3570
çünkü farklılık yine de bir grup olabilir.
68:37
So a group can still be put together as being different.
1273
4117505
5005
Yani bir grup hala farklı olarak bir araya getirilebilir.
68:42
Unique is normally an individual
1274
4122510
3069
Benzersiz, normalde bir
68:45
that can be put aside or highlighted.
1275
4125913
3770
kenara bırakılabilen veya vurgulanabilen bir bireydir.
68:50
So difference is not necessarily the same as unique.
1276
4130017
3670
Dolayısıyla fark, benzersiz ile aynı olmak zorunda değildir.
68:54
Difference is can be can be many things.
1277
4134388
3270
Fark birçok şey olabilir.
68:57
So many things can be different from other things.
1278
4137992
3203
Pek çok şey diğer şeylerden farklı olabilir.
69:01
But you nique often refers
1279
4141562
2736
Ama nique genellikle
69:04
to one thing, one individual thing that stands out
1280
4144298
5372
tek bir şeye, diğerlerinden öne çıkan tek bir şeye atıfta bulunur
69:10
from all the rest.
1281
4150137
3203
.
69:13
A unique moment of time.
1282
4153340
2369
Eşsiz bir zaman anı.
69:15
And I think today, today, I will be honest with you, Steve, I think today is unique.
1283
4155709
5106
Ve bugün, bugün, sana karşı dürüst olacağım Steve, bence bugün eşsiz.
69:21
It is a unique one today an offer.
1284
4161115
3070
Bugün benzersiz bir teklif.
69:24
Will you like this?
1285
4164652
1201
Bunu beğenecek misin?
69:25
Mr. Steve likes offers because.
1286
4165853
2536
Bay Steve teklifleri sever çünkü.
69:28
Because you spend hours and hours trying to find a bargain.
1287
4168389
3069
Çünkü bir pazarlık bulmak için saatler harcıyorsunuz.
69:31
Oh, yes, thank you.
1288
4171458
1635
Ah, evet, teşekkür ederim.
69:33
I don't want to pay over the odds.
1289
4173093
2436
Olasılıklar üzerinden ödeme yapmak istemiyorum.
69:36
If you
1290
4176764
801
69:37
are paying over the odds means you pay more than you should do
1291
4177565
3436
Oranın üzerinde ödeme yapıyorsanız, yapmanız gerekenden daha fazla ödeme yaptığınız anlamına gelir
69:42
so. Yes.
1292
4182636
568
. Evet.
69:43
I don't like to. Yes, I like to look for bargains.
1293
4183204
2569
sevmiyorum Evet, pazarlık aramayı severim.
69:45
Definitely.
1294
4185773
667
Kesinlikle.
69:46
Alfie and his going, See you later, Alfie.
1295
4186440
3303
Alfie ve gidişi, Sonra görüşürüz, Alfie.
69:49
And you are feeling tired.
1296
4189743
1535
Ve kendinizi yorgun hissediyorsunuz.
69:51
You often you are feeling sleepy.
1297
4191278
2236
Sık sık uykulu hissediyorsunuz.
69:54
This live stream does have that effect on most people.
1298
4194515
3703
Bu canlı yayın çoğu insan üzerinde bu etkiye sahip.
69:58
You will feel a little drowsy.
1299
4198218
2203
Biraz uykulu hissedeceksin.
70:00
You will find your eyes becoming heavy and you might fall asleep now and.
1300
4200421
4271
Gözlerinizin ağırlaştığını göreceksiniz ve şimdi uyuyakalabilirsiniz.
70:04
Again for lots of people.
1301
4204692
1334
Yine birçok insan için.
70:06
Don't forget that because the clocks have changed.
1302
4206026
2169
Saatler değiştiği için bunu unutmayın.
70:08
It's an hour later for them.
1303
4208195
2202
Onlar için bir saat sonra.
70:10
So because we're coming on an hour later.
1304
4210397
2336
Yani bir saat sonra geleceğimiz için.
70:13
So a lot of people are maybe you ought to start up one rather than two.
1305
4213300
3337
Pek çok insan, iki yerine bir tane başlatmanız gerektiğini düşünüyor.
70:18
I can't even start it to to be honest, without problems.
1306
4218272
4604
Dürüst olmak gerekirse, sorunsuz bir şekilde başlatamıyorum bile .
70:22
So so giving myself less time to prepare is not a good idea either.
1307
4222876
5206
Bu yüzden hazırlanmak için kendime daha az zaman ayırmak da iyi bir fikir değil.
70:28
I really don't think so.
1308
4228716
1501
Gerçekten sanmıyorum.
70:30
Anyway, unique things are only good.
1309
4230217
3370
Her neyse, benzersiz şeyler sadece iyidir.
70:33
It is impossible to say a unique crime, for example.
1310
4233587
3570
Mesela tek bir suç demek mümkün değil.
70:37
Well, you can.
1311
4237424
701
Yapabilirsin.
70:38
You can have a unique crime.
1312
4238125
2536
Eşsiz bir suçun olabilir.
70:40
It would be something unique.
1313
4240661
2002
Eşsiz bir şey olurdu.
70:42
So we can use unique to describe something that is negative.
1314
4242663
4604
Bu nedenle, negatif olan bir şeyi tanımlamak için benzersiz kullanabiliriz .
70:47
Yes. A unique thing is just something that doesn't exist or hasn't happened before.
1315
4247634
5272
Evet. Eşsiz bir şey, var olmayan veya daha önce olmamış bir şeydir.
70:53
So it can be something negative as well.
1316
4253240
2169
Yani olumsuz bir şey de olabilir.
70:55
But Mr. Steve likes to get bargains.
1317
4255876
2569
Ama Bay Steve pazarlık etmeyi sever.
70:58
A unique offer or a unique thing
1318
4258946
3603
Benzersiz bir teklif veya size sunulan benzersiz bir şey
71:02
that is offered to you, an offer that is being made
1319
4262549
4572
,
71:07
to a certain group of people can be described as unique.
1320
4267221
4537
belirli bir grup insana yapılan bir teklif benzersiz olarak tanımlanabilir.
71:12
And Mr.
1321
4272192
534
71:12
Steve likes to find those bargains on the Internet.
1322
4272726
3937
Ve Bay
Steve, internette bu pazarlıkları bulmayı seviyor.
71:16
Francesca asks Why?
1323
4276663
1836
Francesca Neden diye sorar.
71:18
Why is that?
1324
4278499
1001
Nedenmiş?
71:19
What was the title of this livestream break the moment?
1325
4279500
2869
Bu canlı yayın mola anının adı neydi?
71:22
Oh well, that is something I'm going to mention. Spotted.
1326
4282436
3103
Oh, bu bahsedeceğim bir şey. Benekli.
71:25
Yes, later.
1327
4285539
1301
Evet sonra.
71:26
Well spotted.
1328
4286840
801
İyi tespit edilmiş.
71:27
And we will answer that. Mr.
1329
4287641
1668
Ve buna cevap vereceğiz. Bay
71:29
Duncan is prepared to answer that question.
1330
4289309
2336
Duncan bu soruyu yanıtlamaya hazır.
71:33
It's coming up.
1331
4293447
1301
Yaklaşıyor.
71:35
We are offering you the unique chance to grab a bargain.
1332
4295949
5039
Size bir pazarlık kapmak için eşsiz bir fırsat sunuyoruz.
71:41
So that is the sort of thing that gets Mr.
1333
4301121
2302
İşte bu, Bay
71:43
Steve very, very excited.
1334
4303423
2636
Steve'i çok ama çok heyecanlandıran türden bir şey.
71:47
Here is your unique chance to own a luxury beach house.
1335
4307327
5272
İşte lüks bir sahil evine sahip olmak için eşsiz şansınız. Bu
71:53
So a special offer that might not be available to
1336
4313066
3604
nedenle, herkes için geçerli olmayabilecek özel bir teklif,
71:56
everyone can be described as unique.
1337
4316670
3070
benzersiz olarak tanımlanabilir.
71:59
Something is unique.
1338
4319740
2469
Bir şey benzersizdir.
72:02
A unique thing is a one off,
1339
4322909
2737
Eşsiz bir şey, bir kereye mahsus,
72:06
something that will never be repeated.
1340
4326580
2669
asla tekrarlanmayacak bir şeydir.
72:09
It will never be repeated or equalled.
1341
4329616
2536
Asla tekrarlanmayacak veya eşitlenmeyecek.
72:12
Something is unique, a unique moment of time.
1342
4332819
4405
Bir şey benzersizdir, benzersiz bir an.
72:17
I'm sure can think of some moment in your life
1343
4337758
2869
Eminim hayatında
72:21
that was unique or maybe special.
1344
4341294
2837
benzersiz ya da belki de özel olan bir an düşünebilirsin.
72:24
I'm sure we can we can all think of those little moments
1345
4344698
3770
Eminim hepimiz o küçük anları
72:28
or maybe something we we saw or heard
1346
4348602
3069
ya da gördüğümüz ya da duyduğumuz ama bir
72:32
that we've never seen or heard again.
1347
4352205
2736
daha hiç görmediğimiz ya da duymadığımız bir şeyi düşünebiliriz.
72:35
And that word is often overused, of course
1348
4355108
3103
Ve bu kelime çoğu zaman gereğinden fazla kullanılıyor, elbette
72:38
the word unique is often overused, isn't it?
1349
4358211
3404
benzersiz kelimesi de çoğu zaman fazla kullanılıyor, değil mi?
72:41
Particularly when companies are promoting things and giving offers.
1350
4361615
2969
Özellikle şirketler bir şeyleri tanıtırken ve teklifler verirken.
72:44
They say this is a unique one off offer, never to be repeated.
1351
4364918
4638
Bunun asla tekrarlanmayacak benzersiz bir teklif olduğunu söylüyorlar .
72:49
But of course it always is repeated because they want to sell more stuff.
1352
4369556
4238
Ama tabi daha çok şey satmak istedikleri için hep tekrarlanıyor.
72:54
Inaki says.
1353
4374127
1769
Inaki diyor.
72:55
I am called by on my telephone
1354
4375896
3303
Telefonumdan
72:59
again and again, and all the offers they make are unique.
1355
4379666
3604
tekrar tekrar aranıyorum ve yaptıkları tüm teklifler benzersiz.
73:03
Yeah.
1356
4383570
500
Evet. Bu
73:04
It is.
1357
4384971
467
. Bu
73:05
It is something that happens a lot in sales.
1358
4385438
2970
satışlarda çok olan bir şey.
73:09
Yes. They're never unique because they will need
1359
4389142
3303
Evet. Asla benzersiz değiller çünkü
73:12
to carry on selling stuff.
1360
4392445
2937
bir şeyler satmaya devam etmeleri gerekecek.
73:15
Another
1361
4395582
1335
Bir diğeri
73:17
one, something that is one in a million,
1362
4397617
3070
, milyonda bir olan,
73:21
is a unique thing that is hard to achieve.
1363
4401388
3136
ulaşılması zor, eşsiz bir şeydir.
73:25
One in a million maybe something you do, you might do it,
1364
4405191
4905
Milyonda bir belki yaptığın bir şeyi
73:30
I don't know, 999 times and you might fail.
1365
4410630
5940
999 kere yaparsın ne bileyim başarısız olabilirsin.
73:36
Then the next time you do it, you might actually do it
1366
4416570
3136
Sonra bir dahaki sefere, gerçekten
73:39
right, or you might do it very well.
1367
4419906
2636
doğru yapabilirsin ya da çok iyi yapabilirsin.
73:42
So imagine doing something almost a million, but on your millionth attempt
1368
4422976
6907
Neredeyse bir milyonluk bir şey yaptığınızı hayal edin, ancak milyonuncu denemenizde
73:50
you actually do it well, or you do it in a special way.
1369
4430216
3637
bunu gerçekten iyi yapıyorsunuz veya özel bir şekilde yapıyorsunuz.
73:54
Something is one in a million.
1370
4434554
2069
Bir şey milyonda birdir. Sık
73:57
You don't often see it.
1371
4437390
1902
sık görmüyorsun. Sık
73:59
It doesn't often happen.
1372
4439292
2469
sık olmaz.
74:01
It's unique.
1373
4441761
1635
Bu benzersiz.
74:03
You're one in a million, aren't you?
1374
4443763
2636
Sen milyonda birsin, değil mi?
74:06
Yes, you are one in a million.
1375
4446399
2169
Evet, sen milyonda birsin.
74:08
Literally. Literally.
1376
4448635
1768
Gerçekten. Gerçekten.
74:10
Mr. Duncan has just over a million subscribers.
1377
4450403
2970
Bay Duncan'ın bir milyondan biraz fazla abonesi var.
74:13
So each one of you is one in a million? Yes.
1378
4453373
2703
Yani her biriniz milyonda bir misiniz? Evet.
74:17
Tristan Tomic
1379
4457510
1435
Tristan Tomic
74:18
asks, what was the highest number of viewers during the live stream?
1380
4458945
4071
, canlı yayın sırasında en yüksek izleyici sayısı neydi diye soruyor.
74:23
I can answer that straight away.
1381
4463016
1835
Bunu hemen cevaplayabilirim.
74:24
It was over 2000.
1382
4464851
1969
2000'in üzerindeydi. Birkaç yıl önce cep telefonumdan
74:26
2000 people were watching a live stream that I did
1383
4466820
3904
yaptığım bir canlı yayını 2000 kişi izliyordu
74:31
on my mobile phone a few years ago.
1384
4471091
4437
.
74:35
I think it was five years ago.
1385
4475528
2136
Sanırım beş yıl önceydi.
74:37
And the following week when I went back on again,
1386
4477664
2402
Ve ertesi hafta tekrar açtığımda,
74:40
I only got about 40 or 50
1387
4480300
2369
74:43
because I think YouTube made a mistake.
1388
4483436
2236
YouTube'un bir hata yaptığını düşündüğüm için yalnızca 40 veya 50 kadar aldım.
74:46
They had they had let people actually watch me,
1389
4486840
3036
İnsanların beni gerçekten izlemesine izin vermişlerdi
74:51
but they soon put it right.
1390
4491411
2069
ama çok geçmeden durumu düzelttiler.
74:53
They soon made sure that no one could see me
1391
4493480
2369
Kısa süre sonra,
74:56
the following week when I tried to do it again.
1392
4496249
2603
ertesi hafta tekrar yapmaya çalıştığımda kimsenin beni görmemesini sağladılar.
74:58
That happened a few times.
1393
4498852
1134
Bu birkaç kez oldu.
74:59
And if you changed your device that you went to do a live stream on a different phone,
1394
4499986
7841
Ve canlı yayın yapmak için gittiğiniz cihazı başka bir telefonda,
75:07
a different computer, somehow you would get thousands of people watching. Yes.
1395
4507827
4972
başka bir bilgisayarda değiştirseniz bir şekilde binlerce insanı izlettirirsiniz. Evet.
75:12
But then when you go back your normal computer or that they. Yes.
1396
4512999
4037
Ama sonra normal bilgisayarınızı geri döndüğünüzde ya da onlar. Evet.
75:17
Something or the following the following week, I do it again.
1397
4517036
3304
Ertesi hafta bir şey ya da ertesi hafta, tekrar yaparım.
75:20
I'm the same on the.
1398
4520373
1034
üzerinde aynıyım.
75:21
Air and suddenly it's nowhere near that.
1399
4521407
3170
Hava ve aniden buna yakın değil.
75:24
So around 2000, I once had 2000 people watching one of my live streams that I did,
1400
4524644
7474
2000 yılı civarında, yaptığım canlı yayınlardan birini 2000 kişi izlemişti
75:32
and I know when it was it was when I was making pancakes in the kitchen for the first time.
1401
4532485
4938
ve ben mutfakta ilk kez krep yaptığım zaman olduğunu biliyorum.
75:38
And I
1402
4538758
334
Ve
75:39
don't know how it happened, but it's the only time it's ever happened
1403
4539092
3803
nasıl oldu bilmiyorum ama bu sadece bir kez oldu
75:42
because the week it didn't happen again and it's never happened again.
1404
4542895
4004
çünkü o hafta bir daha olmadı ve bir daha asla olmadı.
75:47
Which just goes to show funny things go on.
1405
4547000
2569
Bu sadece komik şeylerin devam ettiğini gösteriyor.
75:49
So in YouTube, that is.
1406
4549669
1401
Yani YouTube'da, yani.
75:51
A very good example of how YouTube manipulate all of this.
1407
4551070
4438
YouTube'un tüm bunları nasıl manipüle ettiğine dair çok iyi bir örnek .
75:55
It's all manipulated.
1408
4555508
1869
Hepsi manipüle edilmiş.
75:57
That's why only I only have 76 people watching at the moment.
1409
4557377
4137
O yüzden şu anda sadece benim 76 kişi izliyor.
76:01
I could have 20,000 people watching.
1410
4561614
3203
20.000 kişinin izlemesini sağlayabilirim.
76:05
But unfortunately, as I said earlier, I don't fit the criteria.
1411
4565852
4604
Ama ne yazık ki daha önce de söylediğim gibi kriterlere uymuyorum.
76:10
I my face doesn't fit.
1412
4570890
2169
Yüzüm uymuyor.
76:13
I'm maybe I'm too old, maybe I'm too boring.
1413
4573059
3303
Belki çok yaşlıyım, belki çok sıkıcıyım.
76:18
Maybe I have the wrong opinions.
1414
4578164
2636
Belki de yanlış görüşlerim var.
76:21
Quite possibly. Mr. Duncan.
1415
4581667
1802
Büyük olasılıkla. Bay Duncan.
76:23
Maybe Elon Musk should buy YouTube.
1416
4583469
3037
Belki de Elon Musk YouTube'u satın almalı.
76:27
I may.
1417
4587240
400
76:27
Maybe things will be better.
1418
4587640
1468
olabilir.
Belki işler daha iyi olur.
76:29
Maybe I will have more people watching.
1419
4589108
2236
Belki daha çok insan seyrederim.
76:31
Well, maybe you could. Onto Twitter, Mr. Duncan.
1420
4591511
2202
Belki yapabilirsin. Twitter'da, Bay Duncan.
76:33
You could be completely you might just wipe the floor with everybody.
1421
4593746
3604
Tamamen olabilirsin, herkesle yeri silebilirsin.
76:37
But I can't do live streams on the ground.
1422
4597350
2169
Ama yerde canlı yayın yapamıyorum.
76:39
You do livestreams on Twitter?
1423
4599519
1434
Twitter'da canlı yayın yapıyor musunuz?
76:40
No. You are really, really restricted by what you can do on Twitter.
1424
4600953
5306
Hayır. Twitter'da yapabilecekleriniz gerçekten çok kısıtlı.
76:46
However, it looks as if that might be changing,
1425
4606259
4804
Ancak bu durum değişiyor gibi görünüyor,
76:51
because I've heard some rumours that the new Twitter
1426
4611063
3604
çünkü yeni Twitter'ın
76:55
might have
1427
4615835
1168
76:57
videos, live streaming and also ad revenue.
1428
4617003
5939
video, canlı yayın ve ayrıca reklam geliri olabileceğine dair bazı söylentiler duydum.
77:03
WhatsApp, YouTube, your days are numbered.
1429
4623142
2603
WhatsApp, YouTube, günleriniz sayılı.
77:05
So I think Elon Musk might be thinking that he can turn Twitter
1430
4625978
4505
Bence Elon Musk, Twitter'ı
77:11
into something very similar to YouTube.
1431
4631083
2470
YouTube'a çok benzer bir şeye dönüştürebileceğini düşünüyor olabilir.
77:13
Well, they need competition.
1432
4633586
1969
Eh, rekabete ihtiyaçları var.
77:15
They need competition because that they're like a totalitarian state.
1433
4635555
4371
Rekabete ihtiyaçları var çünkü totaliter bir devlet gibiler.
77:20
They control everything and
1434
4640326
2069
Her şeyi kontrol ediyorlar ve
77:23
it's wrong.
1435
4643462
634
bu yanlış. Sağlıklı olması için
77:24
There needs to be competition in the marketplace so that it's healthy. Yes.
1436
4644096
5239
pazarda rekabet olması gerekir . Evet.
77:29
You can't have one organisation dominate eating something.
1437
4649402
3637
Bir organizasyonun bir şeyler yemeye hakim olmasına izin veremezsiniz.
77:33
It's the same in pharmaceuticals, it's the same and everything.
1438
4653439
2936
Eczacılıkta da aynı, her şey aynı.
77:36
If one company dominates a particular area,
1439
4656575
3471
Bir şirket belirli bir alana hakim olursa,
77:40
then it starts to get starts to have too much control.
1440
4660379
4972
o zaman çok fazla kontrol sahibi olmaya başlar.
77:45
Yes, I think so.
1441
4665484
768
Evet bencede.
77:46
I think I think certainly with with companies like Google,
1442
4666252
2969
Bence kesinlikle Google gibi şirketlerle, arama motorlarını
77:49
they have been caught out many times manipulating
1443
4669789
4738
manipüle ederken
77:54
search engines and how things are discovered on the Internet.
1444
4674927
3370
ve İnternette bir şeylerin nasıl keşfedildiğini birçok kez yakaladılar.
77:58
And I have no reason to doubt that
1445
4678764
2803
Ve
78:02
YouTube is
1446
4682568
1335
YouTube'un
78:03
very similar, very similar in the way it conducts its business.
1447
4683903
4404
çok benzer olduğundan, işini yürütme biçiminde çok benzer olduğundan şüphe etmem için hiçbir neden yok .
78:08
But yeah, he'll be, I think, some big challenges oddly.
1448
4688307
3003
Ama evet, sanırım garip bir şekilde bazı büyük zorluklar yaşayacak.
78:11
No, I'm not I'm not saying allegedly.
1449
4691944
2336
Hayır, iddiaya göre söylemiyorum.
78:14
I'm saying it's been proven.
1450
4694313
2970
Kanıtlandı diyorum.
78:17
Yes. Amazing mentions of Google in 2007.
1451
4697283
4237
Evet. 2007'de Google'dan inanılmaz bahsetmeler.
78:21
Okay. There's that, too. When it all went wrong.
1452
4701520
2102
Tamam. Bu da var. Her şey ters gittiğinde.
78:24
Well, it know when it went wrong was actually 2011.
1453
4704390
4404
Pekala, yanlış gittiğinde aslında 2011 olduğunu biliyor.
78:29
A lot of people don't realise this, but in January 2011,
1454
4709395
4438
Pek çok insan bunun farkında değil, ancak Ocak 2011'de
78:34
YouTube introduced many of the new algorithms and it was during the first couple of weeks
1455
4714333
6140
YouTube birçok yeni algoritmayı tanıttı ve bu, 2011 Ocak ayının ilk birkaç haftasındaydı.
78:40
of January in 2011,
1456
4720806
2703
78:43
during the Arab Spring, when there were many protests taking place.
1457
4723742
4805
Arap Baharı, birçok protestonun olduğu bir zamanda. Bu
78:48
So everyone was distracted by,
1458
4728547
2703
yüzden herkesin dikkati dağılmıştı,
78:52
of course, the new year had just arrived,
1459
4732117
2703
tabii ki yeni yıl gelmişti,
78:54
but also there was lots of stuff happening around the world, a lot of chaos.
1460
4734820
3570
ama aynı zamanda dünyada bir sürü şey oluyordu, bir sürü kaos.
78:58
And YouTube started using its new algorithm system.
1461
4738824
4004
YouTube da yeni algoritma sistemini kullanmaya başladı.
79:03
And since then.
1462
4743062
1401
Ve o zamandan beri. Bu ...
79:04
That was. When my was. Sneaky.
1463
4744463
2536
idi. Benim olduğum zaman. Sinsi.
79:07
That was when my world stopped being what it was
1464
4747299
4738
O zaman benim dünyam eskisi gibi olmayı bıraktı
79:12
and I can pinpoint it to that very, very that actual point of time.
1465
4752371
5138
ve onu tam da o gerçek zamana tam olarak saptayabiliyorum.
79:17
And that's why they'd have like you because they know you're still around.
1466
4757910
2736
İşte bu yüzden senden hoşlanırlar çünkü senin hala buralarda olduğunu biliyorlar.
79:20
And you can remember that I was nobody on YouTube.
1467
4760646
3337
YouTube'da bir hiç olduğumu hatırlarsın.
79:23
Now will remember that moment.
1468
4763983
1901
Şimdi o anı hatırlayacak.
79:25
I am a bad memory.
1469
4765884
2136
Ben kötü bir hatırayım.
79:28
I'm a stain on YouTube and I don't want to sound
1470
4768721
4070
YouTube'da bir lekeyim ve
79:32
as if I'm a victim because I don't want to do that because everyone's doing that now.
1471
4772791
3938
kurbanmışım gibi görünmek istemiyorum çünkü bunu yapmak istemiyorum çünkü artık herkes bunu yapıyor.
79:37
But I am. I'm like a stain.
1472
4777062
2169
Ama ben. leke gibiyim
79:39
They won't go away and YouTube wishes
1473
4779465
3203
Gitmeyecekler ve YouTube
79:42
that I would just go because I've been on since 2000 and.
1474
4782668
3770
keşke gitseydim diyor çünkü 2000'den beri aktifim ve.
79:46
Six he's that he is the crucial question
1475
4786438
3037
Altı, o,
79:50
from Tomek who is very you know yeah.
1476
4790209
2569
çok bildiğiniz Tomek'ten gelen çok önemli soru, evet.
79:53
Do you really.
1477
4793112
567
79:53
Why would they do that rather than manipulate algorithms.
1478
4793679
4771
Gerçekten mi? Algoritmaları manipüle etmek yerine
neden bunu yapsınlar?
79:58
Not necessarily about me personally,
1479
4798784
3470
Kişisel olarak benimle ilgili değil,
80:02
but groups because algorithms can can pinpoint
1480
4802788
4805
gruplar çünkü algoritmalar
80:08
one person or one thing.
1481
4808160
2769
bir kişiyi veya bir şeyi tam olarak belirleyebilir.
80:11
And that's why algorithms are so brilliant,
1482
4811330
2569
Algoritmaların bu kadar parlak olmasının nedeni de budur
80:14
because you can decide what you allow and what you don't allow.
1483
4814199
5372
çünkü neye izin verip neye izin vermeyeceğinize siz karar verebilirsiniz.
80:19
That's how China is now being run.
1484
4819571
2369
Çin şimdi böyle yönetiliyor.
80:22
China has now turned its all
1485
4822274
2836
Çin artık
80:25
whole surveillance into a big
1486
4825110
3837
tüm gözetimini büyük bir
80:29
algorithm.
1487
4829948
1135
algoritmaya dönüştürdü.
80:31
What?
1488
4831083
700
Ne?
80:32
But what is it? Because they want you.
1489
4832417
2570
Ama bu ne? Çünkü seni istiyorlar.
80:34
Lots of young people
1490
4834987
2335
Pek çok genç gençleri
80:37
do they like prefer young people because that brings more ad revenue.
1491
4837322
3470
tercih ediyor çünkü bu daha fazla reklam geliri getiriyor.
80:40
Is that is that what it's all about is.
1492
4840792
2536
Bütün mesele bu mu?
80:43
That the problem is when I
1493
4843328
2436
Sorun şu ki,
80:45
when I signed up for YouTube to create my account
1494
4845797
4105
hesabımı oluşturmak için YouTube'a kaydolduğumda
80:49
I have to give all of my details age,
1495
4849935
2703
yaşımı, cinsiyetimi, konumumu tüm ayrıntılarımı vermem gerekiyor
80:53
my gender, my location.
1496
4853405
2102
.
80:56
And of course, that information never goes away.
1497
4856174
2536
Ve elbette, bu bilgi asla kaybolmaz. Her
80:58
It's always there.
1498
4858710
768
zaman oradadır.
80:59
You can't change it because it's imprinted into what you do.
1499
4859478
5172
Onu değiştiremezsin çünkü yaptığın şeye damgalanmıştır.
81:04
It's there.
1500
4864683
701
Orada.
81:05
It's like it's like having an X-ray.
1501
4865384
2536
Röntgen çektirmek gibi. Sen
81:08
You go, your skeleton is always.
1502
4868153
2069
gidersin, iskeletin hep.
81:10
The question is, but why?
1503
4870555
1202
Soru şu, ama neden?
81:11
Why would that happen?
1504
4871757
1968
Bu neden olur?
81:13
But I'm just about to tell you, right?
1505
4873725
2169
Ama sana söylemek üzereyim, değil mi?
81:15
So so all of that information is kept.
1506
4875894
2436
Böylece tüm bu bilgiler saklanır.
81:18
It never stops.
1507
4878330
1234
Asla durmaz.
81:19
And of course, since 2006,
1508
4879564
2536
Ve tabii ki, 2006'dan
81:22
to this point, I've actually got older.
1509
4882668
2469
bu yana, aslında yaşlandım.
81:26
So I was young in 2006,
1510
4886271
2536
Yani 2006'da gençtim
81:29
but in 2022, I'm not young anymore.
1511
4889041
3303
ama 2022'de artık genç değilim.
81:32
So that's one of the big things that's changed.
1512
4892711
2369
Yani bu değişen büyük şeylerden biri.
81:35
Also,
1513
4895580
1902
Ayrıca, YouTube'un yayıncılara veya içerik oluşturuculara ödeyebileceği
81:37
there is only so much ad revenue
1514
4897582
3137
çok fazla reklam geliri
81:41
or money that YouTube can pay
1515
4901086
2569
veya para vardır
81:44
to publishers or creators that.
1516
4904122
3504
.
81:47
Money doesn't suddenly increase or become more so.
1517
4907626
3804
Para birdenbire artmaz veya artmaz. YouTube'un yaratıcı kişilere ödeyeceği
81:51
There is only a certain amount of money that YouTube will pay to
1518
4911430
4571
yalnızca belirli bir miktar para vardır
81:57
the people that create.
1519
4917569
1568
.
81:59
So you can't have too many people at the top.
1520
4919137
2703
Yani tepede çok fazla insan olamaz.
82:02
There has to be some sort of control.
1521
4922541
2002
Bir çeşit kontrol olmalı.
82:04
So those people at the top
1522
4924810
2836
Yani tepedeki insanlar
82:07
and those people at the bottom.
1523
4927646
2135
ve alttaki insanlar.
82:09
That says, by the way, that's us.
1524
4929781
2069
Bu arada, bu biziz diyor.
82:12
But not you.
1525
4932117
1001
Ama sen değil.
82:13
But not you. Anymore.
1526
4933118
2069
Ama sen değil. Artık değil.
82:15
But that's but it is.
1527
4935954
1335
Ama bu ama öyle.
82:17
But it is.
1528
4937289
534
82:17
You see, this is Alexander says don't blame the mirror.
1529
4937823
3570
Ama bu.
Görüyorsun, bu Alexander aynayı suçlama diyor.
82:21
I don't even know what that means.
1530
4941860
2035
Bunun ne anlama geldiğini bile bilmiyorum.
82:23
But I'm not blaming the mirror. But I am blaming
1531
4943895
2836
Ama aynayı suçlamıyorum. Ama
82:27
a lot of things.
1532
4947766
801
birçok şeyi suçluyorum.
82:28
You know what I'm talking about?
1533
4948567
2135
Ne hakkında konuştuğumu biliyorsun?
82:30
You know what I'm talking about.
1534
4950702
1401
Ne hakkında konuştuğumu biliyorsun.
82:32
A lot of people have been talking.
1535
4952103
1235
Birçok insan konuşuyor.
82:33
About the unique. Yes, they are.
1536
4953338
1535
Eşsiz hakkında. Evet onlar.
82:34
Yes, it's all over. It's all over.
1537
4954873
1335
Evet, her şey bitti. Her şey bitti.
82:36
You can can watch all about that.
1538
4956208
1801
Bununla ilgili her şeyi izleyebilirsiniz.
82:38
Yeah. It's not it's not a level playing field.
1539
4958009
3204
Evet. Düz bir oyun alanı değil.
82:41
No it's not, it's not fair for everybody in the same way.
1540
4961213
3703
Hayır değil, herkes için aynı şekilde adil değil.
82:44
Just like it's just like the world Cup, just like the World Cup.
1541
4964950
3236
Tıpkı Dünya Kupası gibi, tıpkı Dünya Kupası gibi.
82:48
It's all manipulated.
1542
4968186
1902
Hepsi manipüle edilmiş.
82:50
It's all changed and altered.
1543
4970088
2269
Hepsi değişti ve değiştirildi.
82:52
It isn't what it is.
1544
4972791
2669
Ne olduğu değil.
82:55
Well, that's the trouble, Valentine.
1545
4975460
1301
Sorun da bu, Valentine.
82:56
There aren't any other platforms we're making.
1546
4976761
2570
Yaptığımız başka platform yok.
82:59
There is only one platform where you can do this, and that's why we need competition.
1547
4979531
4371
Bunu yapabileceğiniz tek bir platform var ve bu yüzden rekabete ihtiyacımız var.
83:03
So hopefully Elon Musk will.
1548
4983902
2969
Yani umarım Elon Musk yapar.
83:06
I mean, you can there are others where you can put short form videos on them.
1549
4986871
3704
Demek istediğim, üzerlerine kısa form videolar koyabileceğiniz başkaları da var.
83:10
Well, there's Tik Tok. Well that's for idiots.
1550
4990642
2469
Peki, Tik Tok var. Bu aptallar için.
83:13
Yeah.
1551
4993645
334
83:13
You wouldn't want to do an English teaching high on Tik Tok.
1552
4993979
3036
Evet.
Tik Tok'ta İngilizce öğretmenliği yapmak istemezsin.
83:17
I would.
1553
4997015
534
83:17
Never, ever. And it's not going to happen.
1554
4997549
3236
İsterim.
Asla, asla. Ve olmayacak. Asla
83:21
I'm never going to be on Tik Tok because unfortunately
1555
5001186
3937
Tik Tok'ta olmayacağım çünkü ne yazık ki
83:25
again I know you're going to you can you going to hate me for this?
1556
5005724
3637
yine gideceğini biliyorum, bunun için benden nefret edebilir misin?
83:29
But most of the people on there are complete idiots, unfortunately.
1557
5009728
4404
Ama ne yazık ki oradaki insanların çoğu tam bir aptal .
83:34
So we, we hope for competition
1558
5014966
2302
Bu yüzden biz, rekabetin
83:38
to to shake up the market and make things.
1559
5018536
2636
pazarı sarsmasını ve bir şeyler yapmasını umuyoruz.
83:41
Oh, and also it's owned by China, right?
1560
5021206
3937
Oh, ayrıca Çin'e ait, değil mi?
83:45
So yes, probably.
1561
5025910
2069
Yani evet, muhtemelen.
83:47
Yeah.
1562
5027979
467
Evet.
83:48
But I'm.
1563
5028446
167
83:48
Not about to put all my personal details into something that has. Its.
1564
5028613
4304
Ama ben.
Tüm kişisel bilgilerimi olan bir şeye koymak üzere değilim. Onun.
83:54
Database in Beijing or Shanghai. 2.0.
1565
5034119
5472
Pekin veya Şanghay'daki veritabanı. 2.0.
84:00
That's another reason as well.
1566
5040291
2169
Bu da başka bir sebep.
84:02
But there isn't an alternative, you see, to YouTube that that's why it's so powerful
1567
5042460
4938
Ama YouTube'un bir alternatifi yok , bu yüzden çok güçlü
84:07
and that's why it is able to treat us the way it does.
1568
5047632
5005
ve bu yüzden bize davrandığı gibi davranabiliyor.
84:12
It can treat us however it chooses because there's no alternative.
1569
5052770
3904
Bize istediği gibi davranabilir çünkü alternatifi yok.
84:16
However, I think Elon Musk might be might be coming up
1570
5056674
5206
Ancak, Elon Musk'ın
84:21
with a new way of running or designing Twitter because it won't happen yet.
1571
5061880
7173
Twitter'ı çalıştırmanın veya tasarlamanın yeni bir yolunu bulabileceğini düşünüyorum çünkü bu henüz olmayacak.
84:29
It's too early. It's too soon.
1572
5069053
1635
Çok erken. çok erken
84:30
He's only just walked into the building.
1573
5070688
2770
Binaya yeni girdi.
84:33
He's busy at the moment, firing all of those people who are spending all day
1574
5073458
5372
Şu anda meşgul, tüm gününü
84:38
playing on their on their arcade machines and table tennis.
1575
5078830
4337
atari makinelerinde ve masa tenisinde oynayan insanları kovuyor.
84:44
Anyway, we're supposed to be teaching English, Mr.
1576
5084769
1668
Her neyse, İngilizce öğretiyor olmamız gerekiyor, Bay
84:46
Duncan.
1577
5086437
401
84:46
We are not teaching English. Yeah, we're. Talking.
1578
5086838
2402
Duncan.
İngilizce öğretmiyoruz. Evet, öyleyiz. konuşmak
84:49
We're talking.
1579
5089240
1068
konuşuyoruz
84:50
This is has definitely been a unique livestream.
1580
5090875
3036
Bu kesinlikle eşsiz bir canlı yayın oldu.
84:54
Are you going to keep it on or delete it?
1581
5094579
1968
Devam mı edeceksin yoksa silecek misin?
84:56
Here we go.
1582
5096547
1135
İşte başlıyoruz.
84:58
The phrase that was mentioned earlier, break the mould.
1583
5098149
4471
Daha önce bahsedilen ifade, kalıbı kırın.
85:02
If you break the mould, well, quite often when you create something,
1584
5102620
3737
Kalıbı kırarsanız, çoğu zaman bir şey,
85:06
maybe something such as a sculpture
1585
5106758
2669
örneğin bir heykel
85:09
or something that you want to make from plaster, you want it to look a certain way
1586
5109727
5572
veya alçıdan yapmak istediğiniz bir şey yarattığınızda, onun belirli bir şekilde
85:15
or in a certain shape.
1587
5115299
1068
veya belirli bir şekilde görünmesini istersiniz.
85:16
Quite often you will use a mould.
1588
5116367
3037
Oldukça sık bir kalıp kullanacaksınız.
85:19
So mould refers to something
1589
5119937
2503
Dolayısıyla kalıp,
85:22
that is forming the shape of a thing.
1590
5122440
3270
bir şeyin şeklini oluşturan bir şeyi ifade eder.
85:26
So if you break the mould after making
1591
5126077
3937
Yani
85:30
just one thing from that mould, then you can't make any more.
1592
5130014
3904
o kalıptan sadece bir şey yaptıktan sonra kalıbı kırarsanız, o zaman bir daha yapamazsınız. Artık
85:34
You can't make anymore.
1593
5134719
1401
yapamazsın.
85:36
You break the mould.
1594
5136120
1335
Kalıbı kırıyorsun.
85:37
There is only one of that particular thing.
1595
5137455
2970
O özel şeyden sadece bir tane var.
85:40
So it is often used as a phrase to say
1596
5140892
3603
Bu yüzden genellikle
85:44
that that thing is individual and unique.
1597
5144495
3804
o şeyin bireysel ve benzersiz olduğunu söylemek için bir deyim olarak kullanılır.
85:49
Yes, you say, Oh, they broke the mould when they
1598
5149066
3204
Evet, "Oh, onlar kalıbı kırdıklarında onu
85:52
when they made him or her
1599
5152270
2369
yaptıklarında" diyorsunuz,
85:55
is a phrase you can use to express
1600
5155573
3737
85:59
how unique that particular person they might talk in a certain way.
1601
5159610
4572
o kişinin belirli bir şekilde ne kadar benzersiz konuşabileceğini ifade etmek için kullanabileceğiniz bir ifade.
86:04
They might usually.
1602
5164182
1468
Genellikle olabilirler.
86:05
That refers to somebody's behaviour doesn't it?
1603
5165650
2202
Bu birinin davranışını ifade ediyor değil mi?
86:09
But yeah, often when somebody, people will say
1604
5169787
3871
Ama evet, çoğu zaman biri, insanlar
86:13
oh well nobody else like her,
1605
5173658
2903
onun gibisi yok,
86:16
they broke the mould or they made her. Hmm.
1606
5176761
2068
kalıbı kırdılar ya da onu onlar yarattılar diyecekler. Hmm.
86:19
And it's just a phrase to encapsulate
1607
5179764
2803
Ve
86:22
what, how unique that person was.
1608
5182900
2603
o kişinin neyi, ne kadar benzersiz olduğunu özetlemek için bir cümle.
86:26
So it is the essence of that person that can't be repeated or will never be repeated ever again.
1609
5186404
5639
Yani tekrarlanamayacak veya bir daha asla tekrarlanmayacak olan o kişinin özüdür.
86:32
You have
1610
5192410
1067
86:34
broken the mould.
1611
5194245
1668
Kalıbı kırdın.
86:35
That thing will never exist again
1612
5195913
3170
O şey bir daha asla var olmayacak
86:39
because there was only ever one made mould.
1613
5199450
3604
çünkü şimdiye kadar yapılmış tek bir kalıp vardı.
86:43
Yes, it's yes.
1614
5203054
2903
Evet, evet.
86:47
That's the spelling of mould
1615
5207725
2236
Bu, kalıbın yazımı
86:49
can be with O or o u,
1616
5209961
3770
O veya o u ile olabilir,
86:53
but o on its own mouldy is American English.
1617
5213764
4538
ancak o tek başına küflü Amerikan İngilizcesidir.
86:58
So in American English it is.
1618
5218836
1702
Yani Amerikan İngilizcesinde öyle.
87:00
And 0ld not a u
1619
5220538
3703
Ve
87:04
l d which is the British English spelling.
1620
5224241
3504
İngiliz İngilizcesi yazımı olan bir u l d değil.
87:08
So that's the difference.
1621
5228179
1801
Yani fark bu.
87:09
That said, so those wondering what the.
1622
5229980
2570
Yani merak edenler ne dedi.
87:12
Mould, of course, has other meetings, but we won't go into that.
1623
5232550
2602
Mould'un elbette başka toplantıları da var ama biz buna girmeyeceğiz.
87:15
Yes, well, mould can be something that forms
1624
5235286
3970
Evet, küf,
87:19
on the surface of food, a fungus.
1625
5239490
3036
yiyeceğin yüzeyinde oluşan bir şey, bir mantar olabilir.
87:22
So a type of fungus that is growing
1626
5242827
2669
Bu nedenle, yiyeceğiniz günlerce dışarıda bırakıldığında büyüyen bir mantar türü
87:26
when your food is left out
1627
5246163
2102
87:28
for many, many days will go green.
1628
5248999
3571
yeşile döner.
87:33
We can say that your food has gone mouldy.
1629
5253003
2870
Yiyecekleriniz küflendi diyebiliriz.
87:36
There is. Mould.
1630
5256607
1368
Orada. Kalıba dökmek.
87:37
Yes. On your food.
1631
5257975
1668
Evet. Yemeğin üzerine.
87:39
So it is basically spelt the same way, but the meaning is very different.
1632
5259643
4839
Yani temelde aynı şekilde yazılır, ancak anlamı çok farklıdır.
87:45
She is a one off.
1633
5265916
3637
O bir kerelik.
87:49
She is a one off.
1634
5269553
1936
O bir kerelik.
87:51
There is no one else like that girl or that woman.
1635
5271489
5071
O kız ya da o kadın gibi başka kimse yok.
87:56
She is a one off.
1636
5276994
2269
O bir kerelik. Tek seferlik
87:59
I can think of someone that you might say
1637
5279263
2936
diyebileceğiniz birini düşünebilirim
88:02
is a one off.
1638
5282500
3503
.
88:06
Margaret Thatcher.
1639
5286003
1435
Margaret Thatcher.
88:07
Well,
1640
5287438
500
Eh,
88:09
now she was just one off her trolley.
1641
5289340
3637
şimdi arabasından sadece biriydi. O
88:13
She was one of the.
1642
5293410
2169
biriydi.
88:15
One of Shirley. Bassey. Shirley Bassey, yes. A one off.
1643
5295579
3270
Shirley'den biri. Bassey. Shirley Bassey, evet. Bir seferlik.
88:19
Shirley Bassey.
1644
5299250
1134
Shirley Bassey.
88:20
I want you to speed it up a bit there, right? Yes.
1645
5300384
2503
Biraz hızlandırmanı istiyorum, değil mi? Evet.
88:23
She is a one off.
1646
5303020
1501
O bir kerelik.
88:24
There is no one else like Shirley Bassey.
1647
5304521
2503
Shirley Bassey gibi başka kimse yok.
88:27
She is unique.
1648
5307491
1468
O eşsizdir.
88:28
Yes. There's nothing about the way she sings
1649
5308959
3370
Evet. Şarkı söyleme
88:32
or performs is like anybody
1650
5312329
2036
veya icra etme şeklinin herhangi biri
88:36
or you know.
1651
5316033
1134
veya bildiğiniz gibi olduğu hakkında hiçbir şey yok.
88:37
And that's why, of course, she's stayed popular throughout all these many decades.
1652
5317167
4605
Ve bu yüzden, elbette, tüm bu on yıllar boyunca popülerliğini korudu.
88:42
So it's somebody that is very, very unique.
1653
5322206
2202
Yani o çok, çok eşsiz biri.
88:44
And if they've got a following and people like them, what they do,
1654
5324408
2669
Ve takip edenleri varsa ve onlar gibi insanlar varsa, ne yaparlarsa, o
88:47
then they will have longevity.
1655
5327778
3503
zaman uzun ömürlü olurlar.
88:51
They will continue for a long period of time. Yes.
1656
5331548
2837
Uzun bir süre devam edecekler. Evet.
88:54
As long as you can keep doing what you're doing
1657
5334385
2602
Yeter ki yaptığınız şeyi yapmaya devam edin
88:57
and keep doing it in a unique way.
1658
5337388
2102
ve onu benzersiz bir şekilde yapmaya devam edin.
89:00
Or you might say that something that it occurs, something that happens.
1659
5340224
4504
Veya meydana gelen bir şeyin, olan bir şeyin olduğunu söyleyebilirsiniz.
89:04
You might say that goal was one in a million.
1660
5344728
3771
Bu hedefin milyonda bir olduğunu söyleyebilirsiniz.
89:09
That goal that that footballer scored.
1661
5349099
3170
O futbolcunun attığı gol.
89:12
Oh, the goal goal. That type of a goal.
1662
5352669
2970
Oh, gol gol. Bu tür bir gol.
89:15
Yeah. Right.
1663
5355639
1168
Evet. Sağ.
89:16
That's not something you're aiming to get towards.
1664
5356807
2769
Bu, ulaşmayı hedeflediğiniz bir şey değil.
89:19
That's it. Yes. A goal.
1665
5359576
1869
Bu kadar. Evet. Bir gol.
89:21
That's it.
1666
5361445
567
Bu kadar.
89:22
Yes. If you're playing football, that goal was one in a million.
1667
5362012
3504
Evet. Futbol oynuyorsanız, bu gol milyonda birdi.
89:26
Maybe he kicked the ball from the other side of the pitch
1668
5366049
4105
Belki de sahanın diğer tarafından topa vurdu
89:30
and it went all the way across and went into the goal.
1669
5370454
3203
ve top karşıdan karşıya geçip kaleye gitti.
89:33
You might say that goal was one in a million.
1670
5373791
3970
Bu hedefin milyonda bir olduğunu söyleyebilirsiniz.
89:37
Like a hole in one on a golf course.
1671
5377928
3270
Golf sahasındaki bir delik gibi.
89:41
Some people just one whack and it goes.
1672
5381365
3470
Bazı insanlar sadece bir vuruş ve gider.
89:45
And that's a
1673
5385202
1034
Ve bu, o golf sahasındaki o belirli delikte
89:47
unique one that maybe nobody else has ever done
1674
5387171
2502
belki de başka hiç kimsenin yapmadığı benzersiz bir şey
89:49
that at that particular hole on that
1675
5389673
2469
89:53
golf course.
1676
5393510
1168
.
89:54
So that could be unique and may never be repeated.
1677
5394678
2536
Böylece bu benzersiz olabilir ve asla tekrarlanmayabilir.
89:57
It's not people winning lots of championships.
1678
5397548
3637
Çok fazla şampiyonluk kazanan insanlar değil.
90:01
Uh, in tennis
1679
5401585
2169
90:05
like that.
1680
5405055
2402
Böyle teniste.
90:07
I can't remember a name as she's a, she's got a sister
1681
5407691
3937
Bir isim hatırlayamıyorum, Amerikalı bir kız kardeşi var,
90:13
American played lots of tennis, lots one more matches than anyone else can't remember.
1682
5413196
4839
çok tenis oynadı, kimsenin hatırlayamayacağı kadar çok maç daha.
90:18
But if anybody does that that's you know, it's unique.
1683
5418168
2703
Ama bunu yapan biri varsa, bu benzersizdir.
90:20
It probably never be ever ever done again.
1684
5420871
2035
Muhtemelen bir daha asla yapılmayacak.
90:23
Oh, Venus.
1685
5423707
968
Ah, Venüs. İşte bu
90:24
That's it's.
1686
5424675
1401
.
90:27
Venus Williams.
1687
5427577
2169
Venüs Williams.
90:29
That's right.
1688
5429746
1335
Bu doğru.
90:31
Sister Serena.
1689
5431114
1368
Rahibe Serena.
90:32
That's I can't remember who's won most matches now.
1690
5432482
2536
Şimdi en çok maçı kimin kazandığını hatırlayamıyorum.
90:35
Venus.
1691
5435018
1101
Venüs.
90:36
That's right.
1692
5436586
568
Bu doğru.
90:37
But probably no one else will beat that record ever.
1693
5437154
2936
Ama muhtemelen başka hiç kimse bu rekoru kıramayacak.
90:40
Probably.
1694
5440090
567
90:40
So you might say that she is a one off as well.
1695
5440657
2569
Muhtemelen.
Yani onun da bir seferlik olduğunu söyleyebilirsin.
90:44
Here's another one.
1696
5444094
834
90:44
There is nothing else like this particular diamond.
1697
5444928
3570
İşte burada bir başkası.
Bu özel elmas gibi başka bir şey yoktur.
90:49
There are things that might be everywhere,
1698
5449099
3237
Her yerde olabilecek şeyler vardır,
90:53
but something can still be unique.
1699
5453337
3036
ancak bir şey yine de benzersiz olabilir.
90:56
So Diamonds are everywhere,
1700
5456373
2669
Yani Elmaslar her yerdedir,
90:59
but you can still have a unique diamond.
1701
5459409
3537
ancak yine de eşsiz bir elmasa sahip olabilirsiniz.
91:03
Something about that particular stone is from all the rest.
1702
5463146
4705
O özel taşla ilgili bir şey diğerlerinden.
91:08
Quite often we think of the size.
1703
5468318
2102
Çoğu zaman boyutu düşünürüz.
91:10
So if a diamond is huge and there are one or two that are huge,
1704
5470987
5506
Yani bir elmas çok büyükse ve bir veya iki tane çok büyükse,
91:16
think the Queen, or should I say now the King of England.
1705
5476493
3537
Kraliçe'yi düşünün, yoksa şimdi İngiltere Kralı mı demeliyim?
91:20
His crown has one of the largest diamonds in the world.
1706
5480530
4371
Tacı dünyanın en büyük elmaslarından birine sahiptir.
91:25
Actually, in the crown. It's I think it's priceless.
1707
5485268
3003
Aslında taçta. Bence paha biçilemez. O
91:28
It's so valuable you can't even put a price on it.
1708
5488538
3737
kadar değerli ki, fiyat bile koyamazsınız.
91:32
So there is nothing else like this particular thing.
1709
5492709
2970
Yani bu özel şey gibi başka bir şey yok.
91:36
The diamond is different from all the other diamonds.
1710
5496279
2670
Pırlanta diğer tüm pırlantalardan farklıdır.
91:38
It is unique because it's large.
1711
5498949
3503
Büyük olduğu için benzersizdir.
91:42
Or maybe it is something that looks unusual
1712
5502452
4004
Ya da belki alışılmadık görünen bir şeydir
91:46
or maybe the colour it produces is unusual.
1713
5506456
3771
ya da ürettiği renk olağandışıdır.
91:50
This diamond is one of a kind.
1714
5510527
3937
Bu elmas türünün tek örneği.
91:54
There is.
1715
5514898
400
Orada.
91:55
Nothing. Else. The world like it.
1716
5515298
2436
Hiç bir şey. Başka. Dünyanın hoşuna gitti.
91:58
This unique.
1717
5518468
3036
Bu benzersiz.
92:01
Finally,
1718
5521504
1001
Son olarak,
92:04
we can use the word unique in many ways.
1719
5524241
3470
benzersiz kelimesini birçok şekilde kullanabiliriz.
92:08
Unique, exclusive, special, inimitable.
1720
5528078
5672
Eşsiz, müstesna, özel, taklit edilemez.
92:14
I like that one.
1721
5534117
801
92:14
It's not easy to say inimitable.
1722
5534918
2336
Bunu beğendim.
Eşsiz demek kolay değil.
92:17
Inimitable. Inimitable.
1723
5537687
2202
taklit edilemez. taklit edilemez. Kıyaslanamaz
92:19
It's a bit of a tongue
1724
5539889
1736
bir dil
92:22
incomparable.
1725
5542125
1902
. Başka hiçbir şeyle
92:24
Something that cannot be compared to anything else is unique,
1726
5544027
4171
mukayese edilemeyecek bir şey, biricik,
92:28
incomparable or incomparable
1727
5548898
2770
kıyaslanamaz veya mukayese edilemez
92:32
soul.
1728
5552869
1368
ruhtur.
92:34
One thing.
1729
5554237
1535
Bir şey.
92:35
So when we talk about the word soul, it means one thing.
1730
5555772
5405
Yani ruh kelimesinden bahsettiğimizde tek bir anlama gelir.
92:41
Maybe if there is a plane crash
1731
5561177
2937
Belki bir uçak kazası olursa
92:44
and almost everyone on the plane is killed.
1732
5564814
2703
ve uçaktaki hemen hemen herkes ölürse.
92:47
But there was one survivor here,
1733
5567617
3003
Ama burada hayatta kalan bir kişi vardı,
92:50
we will describe that person as the sole survivor.
1734
5570887
4304
o kişiyi hayatta kalan tek kişi olarak tanımlayacağız.
92:55
That means that person, unlike
1735
5575658
2903
Bu,
92:58
all the other people who died, survived.
1736
5578561
3938
ölen diğer insanların aksine o kişinin hayatta kaldığı anlamına gelir.
93:02
So they are unique in the fact that they survived the plane crash.
1737
5582532
4238
Bu nedenle, uçak kazasından sağ çıkmaları bakımından benzersizdirler. Hiçbir
93:07
We might say that something is never to be
1738
5587637
2202
şey
93:11
like today's livestream.
1739
5591074
2736
bugünkü canlı yayın gibi olmayacak diyebiliriz.
93:13
I think today will never be repeated in the same way
1740
5593810
4004
Bence bugün asla aynı şekilde tekrarlanmayacak,
93:18
it is one of the one of a kind.
1741
5598548
2236
türünün tek örneği.
93:21
Mr. Steve is one of a kind
1742
5601651
1735
Bay Steve türünün tek örneği
93:24
and maybe you are as well.
1743
5604487
1535
ve belki siz de öylesiniz.
93:26
Perhaps they are.
1744
5606022
868
93:26
Perhaps you've been described as one of a kind
1745
5606890
3570
Belki de öyledir.
Belki de türünün tek örneği
93:31
and finally a one off.
1746
5611127
2302
ve sonunda tek seferlik biri olarak tanımlandınız.
93:34
You might describe a person as a one off.
1747
5614230
3370
Bir kişiyi tek seferlik olarak tanımlayabilirsiniz. Bir
93:38
Never to be found again, just one in the world.
1748
5618301
5305
daha asla bulunamayacak, dünyada sadece bir tane.
93:44
There is nothing else like it.
1749
5624073
1836
Bunun gibi başka bir şey yok.
93:45
It is unique.
1750
5625909
2068
benzersizdir.
93:47
It's often a boat that's designed by somebody
1751
5627977
3470
Genellikle çok zengin biri tarafından tasarlanmış bir tekne
93:51
that's very rich or a car
1752
5631447
3270
veya
93:56
and is a one off.
1753
5636185
1902
tek seferlik bir arabadır.
93:58
There's nothing else like it.
1754
5638087
1101
Bunun gibi başka bir şey yok.
93:59
People do like to do that with their cars.
1755
5639188
2369
İnsanlar bunu arabalarıyla yapmaktan hoşlanıyor.
94:02
They like to something
1756
5642191
2436
94:04
like a Ford Fiesta, which we know has now been discontinued.
1757
5644627
3404
Artık üretiminin durdurulduğunu bildiğimiz Ford Fiesta gibi bir şeyi seviyorlar.
94:08
They are not making them anymore.
1758
5648097
2203
Artık onları yapmıyorlar.
94:10
So, you know, there is nothing unique about a Ford Fiesta.
1759
5650400
4104
Yani, bilirsiniz, bir Ford Fiesta'nın benzersiz hiçbir yanı yoktur.
94:14
There were millions of them made.
1760
5654504
1935
Milyonlarca yapıldı.
94:16
Yes, they were all slightly different models. But
1761
5656439
2936
Evet, hepsi biraz farklı modellerdi. Ama
94:20
if you wanted it to be unique,
1762
5660977
2102
benzersiz olmasını istiyorsanız,
94:24
a very popular car with millions
1763
5664013
2136
milyonlarca ve milyonlarca satılan çok popüler bir araba
94:26
and millions of them being sold, you could create that uniqueness by putting a striped
1764
5666149
5038
, bu benzersizliği yan tarafa bir şerit koyarak
94:31
down the side or putting some kind of spoiler kit on it or a spoiler on the roof or something.
1765
5671187
5939
veya üzerine bir tür rüzgarlık kiti veya çatıya bir rüzgarlık koyarak yaratabilirsiniz. bir şey.
94:37
Or maybe having it sprayed in a in a strange colour. Yes.
1766
5677126
4204
Ya da belki de garip bir renkte püskürtülmesi. Evet.
94:41
So you could make it unique even though basically it looks like all the other foods.
1767
5681330
5439
Böylece temelde diğer tüm yiyecekler gibi görünse de onu benzersiz yapabilirsiniz.
94:46
Yes, it is.
1768
5686769
3370
Evet öyle.
94:50
So, yes. A one off. Hmm.
1769
5690139
2369
Yani evet. Bir seferlik. Hmm.
94:53
And that was it.
1770
5693609
734
Ve o kadardı.
94:54
That was today's subject, which was being unique.
1771
5694343
4405
Bugünün konusu buydu, benzersiz olmak.
94:58
You know what? I've started to enjoy myself.
1772
5698748
2736
Biliyor musun? Kendimden zevk almaya başladım.
95:01
Now it's a bit late because pursuing.
1773
5701484
2836
Şimdi peşinden koştuğu için biraz geç oldu.
95:04
It is not going that. Well. I am. Because I'm hungry.
1774
5704320
2769
Öyle gitmiyor. Kuyu. Ben. Çünkü ben açım.
95:07
I'm okay.
1775
5707089
568
95:07
Banked on this, giving it for you.
1776
5707657
1501
İyiyim.
Buna güvendim, senin için verdim.
95:09
See, I planned my food and.
1777
5709158
2636
Bak, yemeğimi planladım ve.
95:11
You know what life is like?
1778
5711794
1769
Hayat nasıl bir şey biliyor musun?
95:13
Life is unpredictable.
1779
5713563
1401
Hayat tahmin edilemez.
95:14
You must always be aware that things might change.
1780
5714964
5205
Her zaman bir şeylerin değişebileceğinin farkında olmalısınız.
95:20
Well, I was going to say, Mr.
1781
5720169
1402
Bay
95:21
Duncan, that was a good job you were late on because it timed it perfectly to 4:00 anyway.
1782
5721571
6106
Duncan, geç kaldığınız için iyi bir iş olduğunu söyleyecektim çünkü zaten saat 4:00'e mükemmel bir şekilde zamanlanmıştı.
95:27
If you'd started earlier, we'd have run out of things to say.
1783
5727677
2869
Daha önce başlasaydın, söyleyecek sözlerimiz biterdi.
95:30
But we.
1784
5730847
500
Ama biz.
95:31
Well, we have.
1785
5731347
868
Bizde var.
95:32
We won't, because I have my new game, you see.
1786
5732215
3169
Yapmayacağız, çünkü yeni oyunum var, anlıyor musun?
95:35
So we could play that, you see.
1787
5735818
1435
Yani bunu oynayabiliriz, anlıyor musun?
95:38
Now we've got my new way.
1788
5738588
1601
Şimdi yeni yolum var.
95:40
We've got 20 more minutes. You mean the sentence game?
1789
5740189
2603
20 dakikamız daha var. Cümle oyunundan mı bahsediyorsun?
95:42
The sentence game resurrected? Yeah.
1790
5742825
3170
Cümle oyunu canlandı mı? Evet.
95:45
It's all the new version of.
1791
5745995
2102
Hepsi yeni versiyonu.
95:49
Right. Okay, then let's have a play.
1792
5749265
1668
Sağ. Tamam, o zaman bir oyun oynayalım.
95:50
Mr. Duncan.
1793
5750933
1335
Bay Duncan.
95:52
Let's end on a high.
1794
5752268
1702
Bir zirvede bitirelim.
95:53
I mean, I don't want to tie you out
1795
5753970
1668
Yani, seni bağlamak istemiyorum
95:55
because I know you were a little bit tired this week because you've been doing work in the garden.
1796
5755638
3704
çünkü bu hafta bahçede çalıştığın için biraz yorgun olduğunu biliyorum .
96:00
He was complaining about his back.
1797
5760276
2002
Sırtından şikayet ediyordu.
96:02
Oh, my back.
1798
5762278
1601
Sırtım.
96:03
Because the soil that we have here is thick, heavy clay.
1799
5763879
3604
Çünkü burada sahip olduğumuz toprak kalın, ağır kil.
96:07
It's very hard.
1800
5767516
1102
çok zor
96:08
And when it's been raining, it is very difficult to to
1801
5768618
4137
Ve yağmur yağdığında
96:13
manipulate the soil, dig it, break it up.
1802
5773856
3837
toprağı işlemek, kazmak, parçalamak çok zordur.
96:17
It's very horrible. So you have to lift it.
1803
5777693
2303
Bu çok korkunç. Yani onu kaldırmalısın.
96:20
Oh, Mr. Duncan, I was slippery as well.
1804
5780296
2502
Bay Duncan, ben de kaygandım.
96:22
I was sliding around anyway.
1805
5782798
2169
Yine de kayıyordum.
96:24
So you think you woke up this morning and you were all stiff?
1806
5784967
3170
Yani bu sabah uyandığını ve kaskatı olduğunu mu düşünüyorsun?
96:28
Exactly. I was. He woke up this morning.
1807
5788704
2269
Kesinlikle. Ben ... idim. Bu sabah uyandı.
96:30
Steph and I got a bad back as well.
1808
5790973
1935
Steph ve benim de sırtımız ağrıyor.
96:32
I like.
1809
5792908
668
Severim.
96:33
Yeah, the old ones in the bath.
1810
5793642
3137
Evet, banyodaki yaşlılar. Bu
96:36
It's been a long time since that happened.
1811
5796779
2169
olaydan bu yana uzun zaman geçti.
96:39
I can say. We're not going yet.
1812
5799648
1302
Söyleyebilirim. Henüz gitmiyoruz.
96:40
Don't go.
1813
5800950
534
gitme
96:41
We're not going. Stay, stay. Please stay. Please.
1814
5801484
3236
gitmiyoruz Kal Kal. Lütfen kal. Lütfen.
96:44
Mr. Duncan's got a new game. He's going to play with you.
1815
5804854
3036
Bay Duncan'ın yeni bir oyunu var. Seninle oynayacak.
96:47
I think there are people still joining.
1816
5807890
2636
Sanırım hala katılanlar var.
96:50
Brown.
1817
5810526
701
Kahverengi.
96:51
Who are finding as by accident,
1818
5811727
3037
Kim tesadüfen buluyor,
96:54
a very, very unfortunate and tragic accident.
1819
5814764
5238
çok, çok talihsiz ve trajik bir kaza. Cümle gibi bir şey
97:00
We know at least one person will stay if
1820
5820269
2236
olursa en az bir kişinin kalacağını biliyoruz
97:03
if it's anything like the sentence, at least one person's going to stay.
1821
5823105
3404
, en az bir kişi kalacak.
97:06
So even if one person is only left on the live stream, we will continue.
1822
5826509
4671
Yani canlı yayında sadece bir kişi kalsa bile devam edeceğiz.
97:11
Okay.
1823
5831347
600
97:11
Well, actually, we won't.
1824
5831947
1435
Tamam aşkım.
Aslında yapmayacağız.
97:13
There was no way I'm doing that.
1825
5833382
1835
Bunu yapmamın hiçbir yolu yoktu.
97:15
If there's any one person watching, there is absolutely
1826
5835217
2603
İzleyen biri varsa,
97:17
no way in the world that that's happening.
1827
5837953
4271
bunun olmasının kesinlikle hiçbir yolu yok. Acele edin o zaman
97:22
Hurry on then let's say let's compromise on 15 minutes.
1828
5842224
3003
15 dakikada uzlaşalım diyelim.
97:25
I will hurry on and we will hurry.
1829
5845227
2803
Acele edeceğim ve acele edeceğiz.
97:28
On as I'm hungry.
1830
5848030
1368
Açım.
97:29
To something I'm going to call this.
1831
5849398
3137
Bunu diyeceğim bir şeye.
97:32
I haven't decided what to call it exactly.
1832
5852535
3470
Tam olarak ne diyeceğime karar veremedim.
97:36
And it's game.
1833
5856105
1301
Ve bu bir oyun.
97:37
But it might be the sentence game.
1834
5857406
2269
Ama cümle oyunu olabilir.
97:39
You see, it's very similar to the sentence game,
1835
5859675
3270
Görüyorsunuz, bu cümle oyununa çok benziyor,
97:43
but we are about to play something called Fill in the.
1836
5863479
4838
ancak Fill in the the adlı bir şey oynamak üzereyiz.
97:48
Blanks and the
1837
5868317
2502
Boşluklar ve röportaj
97:55
interview
1838
5875591
867
97:57
and I am
1839
5877760
2135
ve ben
98:01
and WhatsApp.
1840
5881897
3437
ve WhatsApp.
98:05
What say, Steve? Nothing.
1841
5885367
1635
Ne dersin Steve? Hiç bir şey.
98:07
All right.
1842
5887002
367
98:07
Okay, Steve. Steve was whispering to me.
1843
5887369
3504
Elbette.
Tamam, Steve. Steve bana fısıldıyordu.
98:10
He was. Still there.
1844
5890873
1034
Öyleydi. Hala orada. Sen
98:11
Are you still.
1845
5891907
667
hala.
98:12
He's still there. Hello?
1846
5892574
2536
O hala orada. Merhaba?
98:15
Hello?
1847
5895110
901
Merhaba?
98:16
Hello?
1848
5896545
3837
Merhaba?
98:20
Are you still there?
1849
5900382
2069
Siz hala orada mısınız?
98:22
Oh, you.
1850
5902451
601
Ah sen.
98:23
Oh, you are. Oh, that's good.
1851
5903052
1635
Oh, sen. Oh bu iyi.
98:24
Yes. Right.
1852
5904687
2635
Evet. Sağ.
98:27
What is this?
1853
5907322
1135
Bu nedir?
98:28
Excite new game, Mr. Duncan, yet.
1854
5908457
2035
Yeni oyun heyecan verici, Bay Duncan, henüz.
98:30
Fill in the blanks.
1855
5910492
2069
Boşlukları doldurun.
98:32
So I'm going to show you a sentence.
1856
5912561
1668
Bu yüzden size bir cümle göstereceğim.
98:34
It's very similar to the sentence game.
1857
5914229
2469
Cümle oyununa çok benzer.
98:36
Some people might say that it's exactly the same as the sentence game.
1858
5916999
4504
Bazı insanlar bunun cümle oyunuyla tamamen aynı olduğunu söyleyebilir.
98:42
Some people might, but they would be wrong. And I would.
1859
5922471
2202
Bazı insanlar olabilir, ama yanılıyorlar. Ve yapardım.
98:44
I would take you outside and I would fight you.
1860
5924840
2369
Seni dışarı çıkarırdım ve seninle savaşırdım.
98:47
I would fight you on the lawn at the front of our house and I would fight
1861
5927409
4271
Seninle evimizin önündeki çimlerde dövüşürdüm ve
98:52
with you.
1862
5932915
1034
seninle dövüşürdüm.
98:53
Found me.
1863
5933949
400
Beni buldu.
98:54
Was getting excited about this.
1864
5934349
1836
Bu konuda heyecanlanmaya başlamıştı.
98:56
I would I would fight bare knuckles and everything.
1865
5936185
2535
Çıplak parmak boğumlarıyla ve her şeyle dövüşürdüm.
98:58
I me 2000 people are watching Mr.
1866
5938754
1635
99:00
Duncan because you mentioned sentence game.
1867
5940389
2502
Cümle oyunundan bahsettiğin için 2000 kişi Bay Duncan'ı izliyor.
99:03
Oh, that's incredible.
1868
5943525
1335
Bu inanılmaz.
99:04
It's never going to happen. It's somehow gone out there.
1869
5944860
2469
Bu asla olmayacak. Bir şekilde oraya gitti.
99:08
That is a unique moment.
1870
5948030
1902
Bu eşsiz bir an.
99:09
That will never happen again. Thank you. YouTube.
1871
5949932
2569
Bu bir daha asla olmayacak. Teşekkür ederim. Youtube.
99:12
Oh, Alexander said he would be the last person because he's been watching you for 16 years.
1872
5952534
5005
Oh, Alexander son kişi olacağını söyledi çünkü 16 yıldır seni izliyor.
99:17
Good, good. So that to them.
1873
5957539
2970
İyi iyi. Böylece onlara.
99:20
Hmm. That's good.
1874
5960709
901
Hmm. Bu iyi.
99:22
I wouldn't.
1875
5962611
434
yapmazdım Acaba
99:23
I wonder one day if we will do the live stream and only two or three people will be watching.
1876
5963045
6106
bir gün canlı yayın yapacak mıyız ve sadece iki üç kişi mi seyredecek?
99:29
I thought the lesson was I even said Vitoria.
1877
5969985
2069
Dersin Vitoria dediğim bile olduğunu sanıyordum.
99:32
So desire. Yes, yes.
1878
5972321
1968
Yani arzu. Evet evet.
99:34
Mr. Steve wants to go through it.
1879
5974289
1869
Bay Steve bunun üzerinden geçmek istiyor.
99:36
I You can go.
1880
5976158
1101
Gidebilirsin.
99:37
No, no, I'll stay. I want to see, but I'm intrigued.
1881
5977259
2669
Hayır, hayır, kalacağım. Görmek istiyorum ama merak ediyorum.
99:40
Okay, then.
1882
5980028
568
99:40
So here we go.
1883
5980596
800
Tamam o zaman.
İşte başlıyoruz.
99:41
Well, I'm going to do is show you a sentence with some missing words.
1884
5981396
3704
Pekala, size bazı eksik kelimeler içeren bir cümle göstereceğim.
99:45
What I want you to do is put in those missing words.
1885
5985434
4871
Senden yapmanı istediğim şey, o eksik kelimeleri yerine koyman.
99:50
They're not hard ones.
1886
5990572
1935
Zor değiller.
99:52
And that's the difference, because I was always accused
1887
5992507
3137
Ve fark da bu, çünkü beni hep
99:56
unfairly my tired
1888
5996378
2703
haksız yere suçladılar, bu
100:00
that my sentence game was too hard.
1889
6000182
2769
yüzden cümle oyunum çok zordu.
100:03
So we have a new game called fill in the
1890
6003318
3737
Doldurma adlı yeni bir oyunumuz var,
100:08
by that it means the missing words.
1891
6008223
3637
bu da eksik kelimeleri ifade ediyor.
100:12
So here is the first one. We will see what happens here.
1892
6012127
2636
İşte ilki burada. Burada ne olacağını göreceğiz.
100:14
It might be great
1893
6014996
1702
Harika olabilir
100:18
or it might be a load of pants.
1894
6018233
2236
ya da bir sürü pantolon olabilir.
100:20
Fingers at the ready. Fingers at the ready.
1895
6020469
2035
Parmaklar hazır. Parmaklar hazır.
100:22
Ready, everyone.
1896
6022671
1401
Herkes hazır.
100:24
So I know people like Tomic
1897
6024072
2403
Bu yüzden Tomic gibi
100:26
whose level of English is much higher.
1898
6026475
2569
İngilizce seviyesi çok daha yüksek olan insanlar tanıyorum.
100:29
I know you're going to spoil this. I got it.
1899
6029344
3203
Bunu mahvedeceğini biliyorum. Anladım.
100:32
I already know you're going to try really nice things.
1900
6032714
2636
Çok güzel şeyler deneyeceğinizi şimdiden biliyorum.
100:35
Ready? There you go. So here it is.
1901
6035350
2236
Hazır? İşte gidiyorsun. İşte burada.
100:38
Please.
1902
6038620
934
Lütfen.
100:39
Something out of my something.
1903
6039554
4705
Benim bir şeyimden bir şey.
100:44
Is it related to today's? No.
1904
6044359
2669
Günümüzle mi ilgili? Hayır.
100:47
It's not related to anything.
1905
6047662
1602
Hiçbir şeyle ilgili değil.
100:49
And that's what makes it fun.
1906
6049264
1602
Ve onu eğlenceli yapan da bu.
100:50
So it's a sentence.
1907
6050866
934
Yani bu bir cümle.
100:51
It's an easy sentence. It's not difficult.
1908
6051800
2269
Bu kolay bir cümle. Zor değil.
100:55
So I can't make these any simpler.
1909
6055137
2702
Bu yüzden bunları daha basit hale getiremem.
100:57
So we haven't even got a clue as to how many letters there are in each.
1910
6057873
3536
Yani her birinde kaç harf olduğuna dair bir fikrimiz bile yok.
101:01
And in some cases you might be able to put more than one word in there.
1911
6061843
4204
Ve bazı durumlarda, oraya birden fazla kelime koyabilirsiniz.
101:06
Oh, that's the other thing.
1912
6066047
1802
O diğer şey.
101:07
So what I'm getting you to do is to think more openly
1913
6067849
3804
Bu yüzden size
101:11
about this sentence and the possibilities.
1914
6071653
4338
bu cümle ve olasılıklar hakkında daha açık bir şekilde düşünmenizi sağlamaya çalışıyorum.
101:15
So there might be more than one.
1915
6075991
2068
Yani birden fazla olabilir.
101:18
There might be more answer. More than one answer.
1916
6078059
2770
Daha fazla cevap olabilir. Birden fazla cevap.
101:21
And maybe the answer I have will be different from yours.
1917
6081062
4939
Ve belki benim vereceğim cevap sizinkinden farklı olacaktır.
101:26
Now, you are very intrigued. Oh, Mr. Duncan.
1918
6086001
2969
Şimdi, çok meraklısın. Bay Duncan.
101:29
Mr. Duncan, suddenly, suddenly your live stream has picked up.
1919
6089437
3938
Bay Duncan, birdenbire canlı yayınınız hızlandı.
101:33
It's more and more interesting. That's quite clever, Mr.
1920
6093575
2636
Gittikçe daha ilginç. Bu oldukça zekice Bay
101:36
Duncan, because then there are no winners and no losers.
1921
6096211
3703
Duncan, çünkü o zaman kazanan ve kaybeden olmaz.
101:39
There are no winners and no losers.
1922
6099914
1902
Kazanan ve kaybeden yoktur.
101:41
Well, besides that, we know.
1923
6101816
3404
Bunun dışında, biliyoruz.
101:45
We know that we are a couple of losers.
1924
6105220
2068
İki kaybeden olduğumuzu biliyoruz.
101:47
I'm not. Mr.. Speak for yourself, Mr. Duncan.
1925
6107288
2370
Değilim. Bay.. Kendi adınıza konuşun, Bay Duncan.
101:50
Speak for yourself. So fill in the blanks. Come on.
1926
6110125
2769
Kendin için konuş. Öyleyse boşlukları doldurun. Hadi.
101:53
Now. We've already got lots of suggestions.
1927
6113828
2403
Şimdi. Şimdiden birçok önerimiz var.
101:56
Michael says, please go out of my car.
1928
6116765
4771
Michael, lütfen arabamdan çık, diyor.
102:02
Please go out of my car interesting.
1929
6122037
3970
Lütfen ilginç arabamdan çıkın.
102:06
Please get out of my room. Says
1930
6126408
2869
Lütfen odamdan çıkın.
102:09
Mad Palmira says Get out of my mind.
1931
6129277
5139
Deli Palmira defol git aklımdan diyor. Bu canlı yayını izleyen
102:14
That's what a lot of people say about us when they watch this live stream.
1932
6134416
4404
birçok insan bizim hakkımızda böyle söylüyor .
102:18
They never forget it.
1933
6138820
1468
Asla unutmazlar.
102:20
And sometimes they want to they want to forget this, but they can't can't get it out of their mind.
1934
6140288
5372
Bazen de bunu unutmak isterler ama akıllarından bir türlü çıkaramazlar.
102:25
It won't go away.
1935
6145960
1168
Gitmeyecek.
102:27
Oh, Leo says, please stay out of my way, huh?
1936
6147128
3971
Ah, Leo der ki, lütfen yolumdan çekil, ha?
102:31
That's a good one.
1937
6151132
868
Bu iyi bir tanesi.
102:32
Yes, please. We're going to mark these out of ten.
1938
6152000
3570
Evet lütfen. Bunları on üzerinden işaretleyeceğiz.
102:35
No, we're not.
1939
6155603
1302
Hayır, değiliz.
102:36
Going to we're not making this complicated.
1940
6156905
2002
Bunu karmaşık hale getirmiyoruz.
102:39
Jury says I prefer this game is more creative.
1941
6159474
2469
Jüri bu oyunun daha yaratıcı olmasını tercih ettiğimi söylüyor.
102:41
If anything, I've realised that sometimes I make things too difficult.
1942
6161943
5305
Hatta bazen işleri çok zorlaştırdığımı fark ettim.
102:47
So. So this is easy. Yeah.
1943
6167782
1235
Bu yüzden. Yani bu kolay. Evet. İşe
102:49
We're going to do this next week if it works.
1944
6169017
2035
yararsa önümüzdeki hafta yapacağız.
102:51
So we're dumbing down, then I'll bring Mr. Duncan.
1945
6171052
2469
Yani aptallaşıyoruz, sonra Bay Duncan'ı getireceğim.
102:54
How many joking?
1946
6174122
934
Kaç tane şaka?
102:56
He's thinking this is news at that.
1947
6176891
2303
Bunun haber olduğunu düşünüyor.
102:59
Please.
1948
6179194
667
102:59
Something out of my.
1949
6179861
1201
Lütfen.
Benim dışımda bir şey.
103:01
Yes, I see. Yes, yes.
1950
6181062
2903
Evet görüyorum. Evet evet.
103:03
Please answer my boy.
1951
6183965
1268
Lütfen cevap ver oğlum.
103:05
I like that one. Please get out of my life.
1952
6185233
2202
Bunu beğendim. Lütfen hayatımdan çık.
103:08
A lot of people have said that to me over the years.
1953
6188303
2769
Yıllar boyunca birçok insan bunu bana söyledi.
103:11
Many people, you know, parents can be quite harsh sometimes.
1954
6191306
4638
Pek çok insan, bilirsiniz, ebeveynler bazen oldukça sert olabiliyor .
103:16
Alexander says, Please get out of my way.
1955
6196144
3303
Alexander, Lütfen çekil önümden, der.
103:19
Oh, that's a good one.
1956
6199480
835
Bu iyi bir şey.
103:20
Yes, that's similar to stay out of my way.
1957
6200315
2502
Evet, bu benim yolumdan uzak durmaya benzer.
103:22
Similar in the meeting.
1958
6202817
1702
Toplantıda benzer.
103:24
Get please get out of my way.
1959
6204519
2769
Lütfen çekil önümden.
103:28
You would say to somebody if you were running
1960
6208823
2736
103:31
for to catch a train and there were lots of people on the platform, please.
1961
6211859
3671
Bir trene yetişmek için koşuyorsanız ve peronda bir sürü insan varsa lütfen birisine söylersiniz.
103:35
Please get out of my way. I'm late.
1962
6215897
2936
Lütfen çekil önümden. Geciktim.
103:38
I'm trying to get through.
1963
6218967
1601
Geçmeye çalışıyorum.
103:40
This is what a lot of you are saying on Sundays at 2 p.m.
1964
6220568
5005
Pazar günleri saat 14:00'te çoğunuz bunu söylüyor.
103:46
UK time when you are trying desperately to get to your computers to watch Mr.
1965
6226140
4338
İngiltere zamanı Bay
103:50
Duncan to other family members, you are saying, please get out of my way.
1966
6230478
4705
Duncan'ı diğer aile üyelerine izlemek için çaresizce bilgisayarlarınızın başına geçmeye çalışırken, lütfen yolumdan çekilin diyorsunuz.
103:55
Yes, I need to watch Mr. Duncan's live stream. Mr.
1967
6235183
3136
Evet, Bay Duncan'ın canlı yayınını izlemem gerekiyor. Bay
103:58
Duncan will be coming on in a moment with his exciting live stream.
1968
6238319
5005
Duncan birazdan heyecan verici canlı yayını ile karşınızda olacak.
104:03
That is really, really amazing.
1969
6243758
2402
Bu gerçekten, gerçekten harika.
104:06
Please get out of my home.
1970
6246160
2336
Lütfen evimden çıkın.
104:08
Yes, yes.
1971
6248496
934
Evet evet.
104:09
Please get out of my house.
1972
6249430
2269
Lütfen evimden çıkın.
104:11
Please get out of my sight again.
1973
6251699
3070
Lütfen tekrar gözümün önünden çekil.
104:14
A lot of people have said that to me. Well, I don't care sense.
1974
6254769
2969
Bunu bana birçok kişi söyledi. Mantık umurumda değil.
104:17
Please get out of my view.
1975
6257738
2069
Lütfen gözümün önünden çekil.
104:19
Hmm. Couldn't was that. Is that.
1976
6259807
2002
Hmm. Bu olamazdı. Bu mu.
104:22
Yeah. Yes.
1977
6262810
1035
Evet. Evet.
104:23
Get out of my view.
1978
6263845
2502
Gözümün önünden çekil.
104:26
You might say that someone is in your view,
1979
6266347
4838
Birinin görüş alanınızda olduğunu söyleyebilirsiniz,
104:31
but we don't often say get out of my view.
1980
6271185
3170
ancak çoğu zaman görüş alanımdan çık demiyoruz.
104:34
Out of my sight.
1981
6274689
1268
Görüş alanımın dışında.
104:35
Out of my sight.
1982
6275957
967
Görüş alanımın dışında.
104:36
Just get out of my sight.
1983
6276924
1468
Sadece gözümün önünden çekil.
104:38
Yes. Uh,
1984
6278392
3003
Evet.
104:41
please, Mr.
1985
6281395
935
Lütfen, Bay
104:42
Duncan, get out of my head.
1986
6282330
2135
Duncan, defolun aklımdan.
104:44
You are always on my mind, says Claudia. Oh.
1987
6284465
3070
Her zaman aklımdasın, diyor Claudia. Ah.
104:47
Hello, Claudia.
1988
6287969
1134
Merhaba Claudia.
104:49
Hello You're always in our minds because we're always thinking about what you're cooking.
1989
6289103
4705
Merhaba Her zaman aklımızdasın çünkü her zaman ne pişirdiğini düşünüyoruz.
104:54
And that's why I'm feeling hungry.
1990
6294508
2303
Bu yüzden aç hissediyorum.
104:56
So here's so all you getting the idea now?
1991
6296811
3136
Şimdi anladınız mı?
105:00
I am.
1992
6300348
800
Ben.
105:01
But yes, there must be another way
1993
6301148
4238
Ama evet,
105:05
of thinking this phrase instead of Please get out of my something. Hmm.
1994
6305386
4705
lütfen benim bir şeyimden defolun yerine bu cümleyi düşünmenin başka bir yolu olmalı . Hmm.
105:10
There must be other suggestions.
1995
6310658
1668
Başka öneriler olmalı.
105:12
We've had a lot of people.
1996
6312326
1969
Bir sürü insanımız oldu.
105:14
Please.
1997
6314295
3270
Lütfen.
105:17
How could I really dirty? Well.
1998
6317565
1802
Gerçekten nasıl kirli olabilirim? Kuyu. Eminim
105:19
I bet you have, Mr. Jenner. I've got. I've got.
1999
6319367
3103
görmüşsünüzdür, Bay Jenner. Sahibim. Sahibim.
105:22
If I said what I'm thinking at the moment, you would leave.
2000
6322737
5071
Şu an ne düşündüğümü söylesem, giderdin.
105:28
You would never watch me again.
2001
6328242
2102
Beni bir daha asla izlemeyeceksin.
105:30
YouTube would close me down, and I think.
2002
6330344
3003
YouTube beni kapatırdı ve sanırım.
105:33
They'd be looking for an excuse.
2003
6333814
1202
Bir bahane arıyor olacaklardı.
105:35
For the neighbours would come and they would come and they would
2004
6335016
3003
Çünkü komşular gelir, gelirlerdi,
105:38
drag us out of the house and they would feed us to the sheep.
2005
6338019
3570
bizi evden dışarı sürüklerler, koyunlara yem verirlerdi.
105:41
They really would.
2006
6341822
901
Gerçekten isterlerdi.
105:42
So I'm not going to say what I'm thinking, but it is rude to go.
2007
6342723
3871
Bu yüzden ne düşündüğümü söylemeyeceğim ama gitmek kabalık olur.
105:46
Good one from Garcia on a slightly different theme.
2008
6346594
3403
Biraz farklı bir temada Garcia'dan iyi bir tane.
105:49
Please stay out of my life. Yes.
2009
6349997
2736
Lütfen hayatımdan uzak dur. Evet.
105:53
Again, a lot of people have
2010
6353734
1368
Yine, geçmişte birçok insan
105:55
said this to me in the past. Yes.
2011
6355102
3037
bunu bana söyledi. Evet.
105:58
Here's an interesting.
2012
6358939
801
İşte ilginç.
105:59
Madam Tomic,
2013
6359740
1635
Madam Tomic,
106:01
please get out of my hair, huh?
2014
6361575
2036
lütfen saçımdan çekilin, ha?
106:03
Good one.
2015
6363611
734
İyi bir.
106:04
That is a good one. Yes. Figure it is.
2016
6364345
2002
Bu iyi bir tanesidir. Evet. Öyle san.
106:06
Figurative because if you say get out of my hair,
2017
6366347
2602
Mecazi çünkü çek git başımdan diyorsan,
106:09
it means you don't want them near you. Yes.
2018
6369617
2869
onları yanında istemiyorsun demektir. Evet.
106:12
Get out of my hair.
2019
6372753
1435
Saçımdan çık.
106:14
It means they are too close to you far too close.
2020
6374188
3337
Bu, size çok yakın oldukları anlamına gelir.
106:17
You can use it ironically as well.
2021
6377525
2002
Bunu ironik olarak da kullanabilirsiniz.
106:19
Yes. So, yes, that's a good one because you can say that.
2022
6379527
3370
Evet. Yani, evet, bu iyi çünkü bunu söyleyebilirsin.
106:24
And it does mean that, doesn't it? Please.
2023
6384098
2069
Ve bu şu anlama geliyor, değil mi? Lütfen.
106:26
Yeah. Get away from. Me.
2024
6386267
1701
Evet. Uzak olsun. Ben.
106:27
If you want somebody somebody out of your hair, it means you want them out of your life.
2025
6387968
4605
Birini saçından çıkarmak istiyorsan, onu hayatından çıkarmak istiyorsun demektir.
106:32
You don't want to know them anymore. Get out of my hair.
2026
6392573
3103
Artık onları tanımak istemiyorsun. Saçımdan çık.
106:36
I want you out of my hair.
2027
6396010
1868
Saçlarımdan çıkmanı istiyorum.
106:37
There are knowing you that you close to your back.
2028
6397878
2069
Arkanıza yaslandığınızı bilenler var.
106:39
Maybe they're shouting at me.
2029
6399947
1301
Belki de bana bağırıyorlar.
106:41
I don't. Know.
2030
6401248
701
106:41
I just don't want them in my life anymore. Yeah, it could be that.
2031
6401949
2669
Yapmıyorum. Bilmek.
Sadece artık onları hayatımda istemiyorum. Evet, bu olabilir.
106:44
Yes To do that. Yes.
2032
6404618
1569
Evet Bunu yapmak için. Evet.
106:47
Run out of my house, please.
2033
6407288
2102
Evimden koş, lütfen.
106:49
Run out of my house.
2034
6409390
3603
Evimden kaç.
106:52
I'm not sure why you would run out my house.
2035
6412993
2636
Evimi neden terk ettiğinden emin değilim.
106:56
It could do, yes,
2036
6416030
2536
Yapabilirdi, evet,
106:58
but yeah, you wouldn't probably say that.
2037
6418699
1969
ama evet, muhtemelen bunu söylemezsin.
107:00
You'd say, please get out of my house and.
2038
6420668
2836
Lütfen evimden çıkın ve derdiniz.
107:06
So we might use the word stay or get
2039
6426573
3704
Yani kalmak veya almak kelimesini kullanabiliriz
107:11
or we can also use the word move as.
2040
6431512
2836
veya hareket kelimesini de kullanabiliriz.
107:14
Well, please move out of my way.
2041
6434348
5005
Pekala, lütfen yolumdan çekil.
107:19
Which is the one you said earlier. Did I?
2042
6439386
2136
Daha önce söylediğin hangisi. Ben mi?
107:21
Well, please get out of my way. Yes.
2043
6441588
2203
Pekala, lütfen yolumdan çekil. Evet.
107:23
When people are rushing to their computers.
2044
6443791
2469
İnsanlar bilgisayarlarına koştuğunda.
107:26
So please move out of my way.
2045
6446260
2069
Bu yüzden lütfen yolumdan çekil.
107:28
Please get out of my way.
2046
6448329
2702
Lütfen çekil önümden.
107:31
So the one the sentence I had and here it is.
2047
6451799
3370
Yani sahip olduğum cümle ve işte burada.
107:35
I will give you the one that I had.
2048
6455169
4070
Bende olanı sana vereceğim.
107:39
Please get out of my house.
2049
6459239
3070
Lütfen evimden çıkın.
107:42
Now, who said that?
2050
6462543
1234
Şimdi, bunu kim söyledi?
107:43
A person. Well, it's not the right answer.
2051
6463777
1969
Bir kişi. Doğru cevap bu değil.
107:45
There's no right answer.
2052
6465746
1268
Doğru cevap yok.
107:47
But somebody did say that. That's it.
2053
6467014
2202
Ama birisi bunu söyledi. Bu kadar.
107:49
But I never said, please get out of my house.
2054
6469216
2069
Ama asla, lütfen evimden çıkın demedim.
107:51
That's a yes. Yes.
2055
6471285
1234
Bu bir evettir. Evet.
107:52
But there's no right answer to this collapse. Not a good.
2056
6472519
3203
Ancak bu çöküşün doğru bir yanıtı yok. iyi değil
107:55
No, no, we're joking.
2057
6475756
1401
Hayır, hayır, şaka yapıyoruz.
107:57
We're not. We're not.
2058
6477157
668
107:57
We're not assigning winners, because if we're just going
2059
6477825
4237
Değildi. Değildi.
Kazananları belirlemiyoruz, çünkü sadece
108:02
to comment on the ones that are grammatically correct,
2060
6482062
3103
dilbilgisi açısından doğru olanlar hakkında yorum yapacaksak,
108:06
so many.
2061
6486733
501
çok fazla.
108:07
Right. Found there.
2062
6487234
1568
Sağ. Orada bulundu.
108:08
Yes, that's. Worse.
2063
6488802
2002
Evet bu. Daha kötüsü.
108:11
So let's have another one.
2064
6491004
1302
Öyleyse bir tane daha alalım.
108:12
Oh, right.
2065
6492306
1234
Ah, doğru.
108:13
I'm certainly enjoying today's livestream.
2066
6493540
1869
Bugünkü canlı yayından kesinlikle keyif alıyorum.
108:15
This is the best part.
2067
6495409
1735
Bu en iyi bölüm.
108:17
Anyone watching?
2068
6497144
1301
İzleyen var mı?
108:18
Can you please skip forward to
2069
6498445
2803
Lütfen
108:22
4:05.
2070
6502416
2235
4:05'e geçebilir misiniz?
108:24
Oh. If you are watching the repeat,
2071
6504651
2870
Ah. Tekrarını izliyorsanız
108:27
it starts to get much better.
2072
6507788
3070
çok daha iyi olmaya başlıyor.
108:30
Don't say something to me.
2073
6510991
4438
Bana bir şey söyleme.
108:35
That's something.
2074
6515429
2002
Bu bir şey.
108:38
Right?
2075
6518198
2736
Sağ?
108:40
Don't say something to me that something.
2076
6520934
3971
Bana öyle bir şey söyleme.
108:45
So you might.
2077
6525372
701
Yani yapabilirsin.
108:46
You might find this an angry way of expressing yourself.
2078
6526073
5939
Bunu kendinizi ifade etmenin kızgın bir yolu olarak bulabilirsiniz.
108:53
Because normally if a sentence begins with the word don't, quite often
2079
6533380
4338
Çünkü normalde bir cümle " don't" ile başlıyorsa, genellikle
108:58
it is being said as warning
2080
6538252
3136
uyarı olarak
109:01
or maybe something that you are angry about, maybe something that is annoying
2081
6541922
4805
veya belki kızdığınız, belki de
109:06
you and you want that person to stop doing it.
2082
6546727
3837
canınızı sıkan ve o kişinin bunu yapmaktan vazgeçmesini istediğiniz bir şey olarak söylenir.
109:10
So quite often we begin a sentence
2083
6550564
3303
Bu nedenle,
109:13
in English with the word don't
2084
6553867
2569
109:16
when we are issuing a warning
2085
6556970
2736
bir uyarı
109:20
or an instruction, maybe something that has to be said
2086
6560340
4204
ya da talimat verirken, belki de başkalarına söylenmesi gereken bir şey söylerken, çoğu zaman İngilizce bir cümleye yapma kelimesiyle başlarız
109:25
to others.
2087
6565579
1568
.
109:27
Don't something to
2088
6567147
3036
Bana öyle bir şey söyleme ki
109:30
me that something
2089
6570183
2469
bir şey
109:36
don't say to me that rubbish.
2090
6576857
2035
bana o saçmalığı söyleme.
109:39
I like that one.
2091
6579459
1402
Bunu beğendim.
109:40
Don't say to me that rubbish.
2092
6580861
4070
Bana o saçmalığı söyleme.
109:45
That's not quite grammatically correct.
2093
6585632
1769
Bu dilbilgisi açısından pek doğru değil.
109:47
No, it's.
2094
6587401
367
109:47
Not great with grammar,
2095
6587768
2335
Hayır, öyle.
Gramer konusunda pek iyi değilim
109:51
but I know what you're going with.
2096
6591104
2436
ama ne demek istediğini biliyorum.
109:53
Yes, very interesting. I like that.
2097
6593540
2102
Evet, çok ilginç. Bunu sevdim.
109:55
I won't give you any other suggestions because that's for you to do.
2098
6595642
3837
Sana başka bir öneride bulunmayacağım çünkü bu sana kalmış.
109:59
It's not for me.
2099
6599479
1068
Benim için değil.
110:00
This is your content.
2100
6600547
1068
Bu senin içeriğin.
110:01
Not quite grammatically correct, but
2101
6601615
2002
Dilbilgisi açısından tam olarak doğru değil, ama
110:04
maybe another word would fit in there that would be more grammatically correct.
2102
6604584
3637
belki dilbilgisi açısından daha doğru olan başka bir kelime oraya sığabilir .
110:08
Maybe.
2103
6608221
434
110:08
Oh, yes, yes, yes. Claudia.
2104
6608655
3036
Belki.
Evet, evet, evet. Claudia.
110:12
Very good one.
2105
6612058
1035
Çok iyi.
110:13
That's a very good one.
2106
6613093
901
110:13
I like that one. Claudia Don't talk.
2107
6613994
2602
Bu çok iyi bir şey.
Bunu beğendim. Claudia Konuşma.
110:17
Don't talk to me that way.
2108
6617230
2703
Benimle bu şekilde konuşma.
110:20
Don't talk to me that way.
2109
6620734
1568
Benimle bu şekilde konuşma.
110:22
Yes See, that's grammatically correct.
2110
6622302
2502
Evet Bakın, bu gramer açısından doğru.
110:25
Don't talk to me that way.
2111
6625205
2336
Benimle bu şekilde konuşma.
110:28
Don't do to me that way is not grammatically correct.
2112
6628475
2869
Bana bu şekilde yapma dilbilgisi açısından doğru değil.
110:31
No, we don't normally use in that sense.
2113
6631344
2536
Hayır, normalde bu anlamda kullanmayız. Yapma
110:34
Don't do to.
2114
6634681
968
.
110:35
Me and you can't say don't say to me that doesn't make sense.
2115
6635649
3670
Ben ve sen bana bunun anlamsız olduğunu söyleme diyemezsiniz.
110:39
That's not grammatically correct.
2116
6639319
1468
Bu gramer olarak doğru değil. Orada
110:40
What you actually need there is maybe a verb of some sort in there.
2117
6640787
6140
gerçekten ihtiyacın olan şey belki de orada bir tür fiildir.
110:47
Don't say something.
2118
6647093
2036
Bir şey söyleme.
110:49
Quite often an action will be in.
2119
6649696
3503
Çoğu zaman bir eylem olur.
110:53
Don't
2120
6653199
500
110:54
tell me that something.
2121
6654901
2469
Bana öyle bir şey söyleme.
110:57
But that's good.
2122
6657904
734
Ama bu iyi.
110:58
That's good. I like. That.
2123
6658638
1268
Bu iyi. Severim. O.
110:59
Don't sell to me that junk that that's not grammatically correct.
2124
6659906
4738
Bana dilbilgisi açısından doğru olmayan o ıvır zıvırı satma.
111:04
I'm sorry, but thank you.
2125
6664644
2002
Üzgünüm ama teşekkür ederim.
111:06
No, thank you for suggesting it.
2126
6666646
1535
Hayır, önerdiğin için teşekkürler.
111:08
But yes, yes.
2127
6668181
1602
Ama evet, evet.
111:09
This is an interesting one because it's easy.
2128
6669783
2335
Bu ilginç çünkü kolay.
111:12
Get the grammar wrong. Yeah.
2129
6672118
1502
Dilbilgisini yanlış anla. Evet.
111:13
The the state the sentences. We understand the sentences.
2130
6673620
3236
Cümleleri belirtin. Cümleleri anlıyoruz.
111:16
But to get the grammar right, you need to have specific words that fit.
2131
6676856
3437
Ancak dilbilgisini doğru bir şekilde anlamak için, uygun belirli sözcüklere sahip olmanız gerekir.
111:20
It would actually be the other way round.
2132
6680360
1968
Aslında tam tersi olacaktı.
111:22
So don't
2133
6682328
2269
O yüzden
111:24
give me that something.
2134
6684664
3203
bana öyle bir şey verme.
111:28
So you wouldn't need to put the words to in there.
2135
6688635
3804
Böylece kelimeleri oraya koymanıza gerek kalmaz. Bana
111:32
Don't give me that.
2136
6692906
2335
onu verme.
111:35
Yeah, whatever the word is. Don't sell me.
2137
6695909
2335
Evet, kelime ne olursa olsun. beni satma
111:38
Yes. Don't sell me that junk. Yes.
2138
6698578
2903
Evet. Bana o hurdayı satma. Evet. Bana
111:41
Don't give me that excuse.
2139
6701781
4038
bu bahaneyi verme.
111:46
So the word to would be missing.
2140
6706920
2135
Yani kelime eksik olacaktır.
111:49
You wouldn't need to do that. Yeah.
2141
6709055
2636
Bunu yapman gerekmezdi. Evet.
111:51
So you're expressing in a different way.
2142
6711724
2403
Yani farklı bir şekilde ifade ediyorsun.
111:54
So you're right.
2143
6714194
934
Yani haklısın.
111:55
But just you would. Yeah.
2144
6715128
1702
Ama sadece yapardın. Evet.
111:56
You wouldn't need to put the word to.
2145
6716830
2302
Kelimeyi koymanıza gerek kalmazdı.
111:59
Go see it.
2146
6719132
1134
Git gör.
112:00
Don't talk to me that way.
2147
6720266
2937
Benimle bu şekilde konuşma.
112:03
That's a very good one, right? Yes.
2148
6723336
1735
Bu çok iyi, değil mi? Evet.
112:06
Of course there are.
2149
6726639
901
Tabii ki var.
112:07
There are alternate.
2150
6727540
2369
Yedek vardır.
112:09
Is another one where if you change if you got rid of the word too, it would make sense.
2151
6729909
3938
Kelimeden de kurtulursan değiştirirsen mantıklı olacağı başka bir şey mi?
112:14
Don't do to me that way my combines if you took the two
2152
6734614
4771
Bana öyle yapma biçerdöverim ikisini birden aldıysan
112:20
it was a come don't do me that way which is grammatically correct.
2153
6740620
4237
bana öyle yapma demek dilbilgisi açısından doğru.
112:24
And also very rude.
2154
6744857
1402
Ve ayrıca çok kaba.
112:26
But also very. Rude, as do anyone.
2155
6746259
3270
Ama aynı zamanda çok. Herkes gibi kaba.
112:29
That way
2156
6749529
1001
Bu şekilde,
112:31
you might do someone, of course, if you are doing something bad to them as well,
2157
6751197
4938
tabii ki, eğer onlara da kötü bir şey yapıyorsanız,
112:36
to do someone to do someone over or to do someone harm.
2158
6756169
5806
birisini yapmak için birini yapmak veya birine zarar vermek için yapabilirsiniz.
112:42
But yes, I see where you are going with that.
2159
6762375
2936
Ama evet, bununla nereye varmak istediğini anlıyorum.
112:45
But that that could be rather rude as well.
2160
6765311
2503
Ama bu da oldukça kaba olabilir.
112:47
If we take the word out.
2161
6767914
3203
Eğer sözü çıkarırsak.
112:51
I have speak and way
2162
6771117
3804
Konuşmam var ve
112:55
don't speak to me that way. Yes.
2163
6775655
4171
benimle bu şekilde konuşma. Evet.
112:59
So that's the suggestion I had speak so quite often we will put maybe a verb in there.
2164
6779826
5839
Demek sık sık konuştuğum öneri buydu, oraya belki bir fiil koyacağız.
113:05
Something you are asking that person not to do to you or to do a certain thing.
2165
6785732
6906
O kişiden size yapmamasını veya belirli bir şeyi yapmasını istediğiniz bir şey.
113:12
And of course that will be normally
2166
6792638
2536
Ve tabii ki bu normalde
113:15
a verb of some sort some type of action.
2167
6795775
3937
bir tür eylemin bir fiili olacaktır. Bana
113:19
Don't turn to me that back.
2168
6799812
2536
öyle dönme. Bunu söylemenin
113:22
See that the correct grammatical way of saying that is, don't turn your back on me. Hmm.
2169
6802348
5005
doğru gramer yolu olduğunu gör , bana sırtını dönme. Hmm.
113:27
That's the.
2170
6807453
634
İşte. Kelimeleri karıştıramayacağınızı
113:28
There's only one way of saying that you can't mix the words up.
2171
6808087
3504
söylemenin tek bir yolu var .
113:33
So you would, if you wanted to say, don't turn your back on.
2172
6813459
2670
Yani, söylemek isteseydin, sırtını dönmezdin.
113:36
If you wanted somebody to say you don't walk away from me and ignore me,
2173
6816329
3236
Birinin benden uzaklaşma ve beni görmezden gelme demesini istediysen,
113:39
because when you use the phrase, don't turn your back on me, it means don't ignore me.
2174
6819999
3904
çünkü bana sırtını dönme deyimini kullandığında, bu beni görmezden gelme anlamına gelir.
113:43
Yes, you have to say it in that way.
2175
6823936
2203
Evet, bu şekilde söylemek zorundasın.
113:46
Don't turn your back on me.
2176
6826139
2035
Bana sırtını dönme.
113:48
You can't change the words around.
2177
6828174
2135
Kelimeleri değiştiremezsin.
113:51
Here's another one.
2178
6831310
1836
İşte burada bir başkası. Bir
113:53
Would you like another one?
2179
6833146
1234
tane daha ister misin?
113:54
Okay, well, I think we've got time.
2180
6834380
1401
Tamam, sanırım zamanımız var.
113:55
We've got about another 5 minutes.
2181
6835781
2169
Yaklaşık 5 dakikamız daha var.
113:57
And don't move into me.
2182
6837950
1435
Ve bana dokunma.
113:59
That, I think isn't dramatic.
2183
6839385
2669
Bence bu dramatik değil.
114:02
Correct? Okay.
2184
6842188
1735
Doğru? Tamam aşkım.
114:03
Yeah. Can you.
2185
6843923
2235
Evet. Yapabilir misin.
114:06
Moving on, Steve, can you something.
2186
6846158
2136
Devam et Steve, bir şey yapabilir misin?
114:08
Me too.
2187
6848294
1034
Ben de.
114:09
Something. My something. Oh. Oh, Mr.
2188
6849328
2937
Bir şey. benim bir şeyim Ah. Bay
114:12
Duncan, I know what you've done.
2189
6852265
1268
Duncan, ne yaptığınızı biliyorum.
114:13
You've made it a little bit harder.
2190
6853533
2602
Biraz daha zorlaştırdın.
114:16
You've made hard.
2191
6856135
1201
Zor yaptın.
114:18
Just came out as a last one. Fun.
2192
6858471
2335
Sonuncusu olarak çıktı. Eğlence.
114:21
You just need to make it grammatically correct.
2193
6861908
2669
Sadece gramer açısından doğru yapman gerekiyor.
114:24
Again, like a lot of those, you need to take out the word, too.
2194
6864577
3570
Yine, birçoğu gibi, kelimeyi de çıkarmanız gerekiyor. Bana
114:28
Don't send me that video.
2195
6868814
2970
o videoyu gönderme.
114:31
Yes, I put the two in. That's not grammatically correct.
2196
6871784
3270
Evet, ikisini koydum. Bu dilbilgisi açısından doğru değil.
114:35
So it doesn't actually fit in that sentence.
2197
6875054
1902
Yani aslında bu cümleye uymuyor.
114:36
But thank you again for your suggestion. Hmm.
2198
6876956
3937
Ama önerin için tekrar teşekkür ederim. Hmm.
114:41
So yeah, we're looking for grammar.
2199
6881761
1334
Yani evet, gramer arıyoruz.
114:43
Because send is already expressing that word.
2200
6883095
2803
Çünkü send zaten o kelimeyi ifade ediyor.
114:45
Say express reaction.
2201
6885898
2236
Hızlı tepki deyin.
114:48
With we're looking for grammar as well as not just the words that fit. It.
2202
6888134
5839
ile sadece uygun kelimeleri değil, dilbilgisini de arıyoruz. BT.
114:53
We're looking for it to be grammatically.
2203
6893973
2436
Dilbilgisi açısından arıyoruz.
114:56
That's it.
2204
6896409
567
114:56
There we go. Hello, Al-Kurd.
2205
6896976
2436
Bu kadar.
Oraya gidiyoruz. Merhaba Al-Kurd.
115:00
Yes, that's a good one.
2206
6900246
1234
Evet, bu iyi bir şey.
115:01
Can you help me
2207
6901480
2836
115:04
to clean my car?
2208
6904884
3470
Arabamı temizlememe yardım eder misin?
115:08
Perfect. That fits. Perfect town.
2209
6908387
2269
Mükemmel. Bu uyuyor. Mükemmel kasaba.
115:10
That fits perfectly.
2210
6910890
1268
Bu mükemmel uyuyor.
115:12
And also it is grammatically correct. And
2211
6912158
3403
Ayrıca gramer olarak da doğru. Ve
115:17
yes, I will help you to clean your car.
2212
6917196
2236
evet, arabanı temizlemene yardım edeceğim.
115:19
I will also help you to polish it as well,
2213
6919765
2202
Cilalamanıza da yardım edeceğim
115:23
because I like polishing cars. Uh,
2214
6923402
4972
çünkü araba cilalamayı seviyorum. Ben
115:29
we will only pick out the ones
2215
6929608
2169
115:31
rather than I don't like picking out.
2216
6931777
3070
seçmeyi sevmem yerine sadece olanları seçeceğiz.
115:34
I like saying when the grammar is not right.
2217
6934847
2736
Dilbilgisi doğru olmadığında söylemeyi seviyorum. Bir
115:37
My next Vittoria has one that's come around.
2218
6937716
2570
sonraki Vittoria'mda bir tane var.
115:40
Steve, can you help me to do my homework?
2219
6940286
5839
Steve, ödevimi yapmama yardım eder misin?
115:46
Yes. Perfect.
2220
6946125
1601
Evet. Mükemmel.
115:47
Can you help me to do my homework?
2221
6947726
6373
Ödevimi yapmama yardım eder misin?
115:54
Nice one. Victoria Good one.
2222
6954400
1935
Güzel bir. Victoria İyi biri.
115:56
Can you help me to carry my bag? Hmm?
2223
6956335
2703
Çantamı taşımama yardım eder misin? Hmm?
116:00
Francesca.
2224
6960039
834
116:00
Yes, correct.
2225
6960873
2135
Francesca.
Evet doğru.
116:03
Grammatically correct.
2226
6963209
2035
Dilbilgisi bakımından doğru.
116:05
So I think it's fair to say that in this space,
2227
6965244
3937
Bu nedenle, bu alanda
116:09
hear the word help,
2228
6969181
2936
help, help kelimesini duyduğunu
116:13
help or maybe an alternative word from help,
2229
6973485
5940
veya belki help'ten alternatif bir kelime olduğunu,
116:20
but with a similar definition,
2230
6980359
2102
ancak benzer bir tanımla
116:22
could also be added to this point as well.
2231
6982461
3437
bu noktaya da eklenebileceğini söylemenin adil olduğunu düşünüyorum.
116:25
So I'm giving you a slight clue that it.
2232
6985931
5706
Bu yüzden size küçük bir ipucu veriyorum.
116:31
Can you trust me to help my mother?
2233
6991637
2202
Anneme yardım etmem için bana güvenebilir misin?
116:34
Can you trust me to.
2234
6994440
2269
Bana güvenebilir misin?
116:37
It's sort of grammatically correct, but
2235
6997509
2570
Dilbilgisi açısından doğru, ama
116:40
Would you actually say that sentence?
2236
7000079
2102
bu cümleyi gerçekten söyler miydin?
116:42
Not really, no.
2237
7002948
1135
Gerçekten değil, hayır.
116:44
No, it doesn't work grammatically.
2238
7004083
2335
Hayır, gramer olarak çalışmıyor.
116:46
But can you trust me to
2239
7006418
4238
Ama çenemi kapamam için bana güvenebilir misin
116:51
shut my mouth?
2240
7011890
2870
?
116:55
Can you trust me to shut my mouth?
2241
7015694
3804
Çenemi kapamam için bana güvenebilir misin?
116:59
So maybe there is a secret, you see that you've told someone and you don't want me to tell anyone else?
2242
7019498
5372
Yani belki bir sır vardır, birine anlattığını görüyorsun ve benim de kimseye söylememi istemiyorsun?
117:05
And I might say, Well, tell me, please, can you trust me
2243
7025270
3504
Ve şöyle diyebilirim, Söyle bana lütfen,
117:09
to shut my mouth, to not tell what the secret is?
2244
7029608
5172
sırrın ne olduğunu söylememek için çenemi kapamama güvenebilir misin?
117:15
So that's the nearest we could get to that particular sentence.
2245
7035314
3537
Yani bu, o belirli cümleye ulaşabileceğimiz en yakın şey.
117:19
Can you
2246
7039451
2302
Sen
117:21
and you let me to know my record and that that's not grammatically correct.
2247
7041787
6106
ve sen bana sicilimi ve bunun gramer açısından doğru olmadığını söyleyebilir misiniz?
117:28
Can teach me to stop my
2248
7048293
3337
Bana
117:31
engine or my car.
2249
7051630
2269
motorumu veya arabamı durdurmayı öğretebilir.
117:33
Can you teach me to
2250
7053899
2769
Bana arabamı öğretebilir
117:37
or drive my car?
2251
7057202
2303
veya arabamı kullanabilir misin?
117:39
Can you teach me to drive my car? Hmm.
2252
7059505
2936
Bana arabamı kullanmayı öğretir misin? Hmm.
117:42
Here's a good one.
2253
7062875
1267
İşte iyi bir tane. İngilizcemi geliştirmeme
117:44
Can you help me
2254
7064142
4438
yardım eder misin
117:48
to improve my
2255
7068580
3837
117:53
English?
2256
7073785
701
?
117:54
I can't believe nobody came with that one.
2257
7074486
2603
Kimsenin bununla gelmediğine inanamıyorum.
117:57
Can you help me to improve my English?
2258
7077356
4004
İngilizcemi geliştirmeme yardım eder misin?
118:01
So there are many ways.
2259
7081460
2669
Yani birçok yol var.
118:04
Can you assist me to finish my task? Yes.
2260
7084129
3670
Görevimi bitirmeme yardım eder misin? Evet.
118:08
And you could replace the word task with lots of things.
2261
7088834
2969
Ve görev kelimesini pek çok şeyle değiştirebilirsiniz.
118:12
Can you assist me to finish my homework?
2262
7092070
3037
Ödevimi bitirmeme yardım eder misin? Bahçe
118:15
Can you assist me to my
2263
7095107
3336
işlerime yardım eder misin
118:18
gardening? Hmm?
2264
7098443
1869
? Hmm?
118:20
Can you assist me to finish my task? Yes.
2265
7100312
2903
Görevimi bitirmeme yardım eder misin? Evet.
118:24
Thank you, Leo. No, that doesn't fit.
2266
7104383
2269
Teşekkürler Leo. Hayır, bu uymuyor.
118:26
Can you thank me to Leo?
2267
7106652
2602
Bana Leo'ya teşekkür eder misin?
118:29
Can you?
2268
7109254
701
118:29
No, that's not actually a suggestion.
2269
7109955
1535
Yapabilir misin?
Hayır, aslında bu bir öneri değil.
118:31
Victoria is a
2270
7111490
2068
Victoria
118:34
good one.
2271
7114393
367
118:34
Steve Yes.
2272
7114760
1568
iyi biridir.
Steve Evet.
118:36
So my suggestion, yes.
2273
7116328
2202
Yani benim önerim, evet.
118:38
Can you help me to find my shoes?
2274
7118530
2202
Ayakkabılarımı bulmama yardım eder misin?
118:41
Alexander Yeah, I'd like shoes to be replaced, but lots of things.
2275
7121233
4404
Alexander Evet, ayakkabıların değiştirilmesini isterdim ama pek çok şey.
118:45
So you can see here we are asking the question, can you and quite often what we ask a person
2276
7125637
6940
Yani burada gördüğünüz gibi soruyu soruyoruz ve oldukça sık olarak bir kişiden bir şey istiyor muyuz?
118:53
for something
2277
7133879
1968
118:56
as a.
2278
7136148
634
118:56
Good one for Michael.
2279
7136782
2602
Michael için iyi bir tane.
118:59
Okay, come on.
2280
7139384
734
Tamam, hadi.
119:00
No comment.
2281
7140118
968
Yorum yok.
119:02
Oh, okay.
2282
7142154
1234
Tamam.
119:03
Can you normally.
2283
7143388
1568
Normalde yapabilir misin?
119:04
We would put help.
2284
7144956
1168
Yardım koyardık.
119:06
Can you help me too?
2285
7146124
2603
bana da yardım eder misin
119:08
So quite often help would be there
2286
7148727
3270
Bu yüzden çoğu zaman yardım orada olurdu
119:11
and I have my own choices here.
2287
7151997
3069
ve burada kendi seçimlerim var.
119:15
Can I just say yes? Go on. Okay.
2288
7155934
2669
Sadece evet diyebilir miyim? Devam et. Tamam aşkım.
119:18
Garcia has got a good one for today.
2289
7158603
2236
Garcia bugün için iyi bir tane buldu.
119:21
Can you help me to fix my computer?
2290
7161139
3504
Bilgisayarımı tamir etmeme yardım eder misin?
119:24
Yeah.
2291
7164643
333
119:24
You definitely need Mr. Duncan.
2292
7164976
1602
Evet.
Kesinlikle Bay Duncan'a ihtiyacınız var.
119:26
Definitely, sir.
2293
7166578
901
Kesinlikle efendim.
119:27
Can you help me to carry my suitcase from my coat? Yes.
2294
7167479
2936
Bavulumu ceketimden çıkarmama yardım eder misin? Evet.
119:30
Yes, I can.
2295
7170415
4571
Evet yapabilirim.
119:34
You get me to finish my work?
2296
7174986
2603
İşimi bitirmemi mi istiyorsun?
119:38
It's amazing.
2297
7178456
868
Bu harika.
119:39
Steve wants it to go in now.
2298
7179324
1201
Steve şimdi içeri girmesini istiyor.
119:40
I can't move on. Here we go.
2299
7180525
2369
devam edemiyorum İşte başlıyoruz.
119:42
Steve, I have.
2300
7182994
2169
Evet.
119:45
Can you help me?
2301
7185163
1902
Bana yardım eder misiniz?
119:47
Yes, to push my car.
2302
7187065
4872
Evet, arabamı itmek için.
119:51
Oh, data. Someone.
2303
7191937
2068
Veriler. Birisi.
119:54
Someone is owning a very old Ford Fiesta.
2304
7194005
3170
Birisi çok eski bir Ford Fiesta'ya sahip.
119:57
I think so. Because of. Race.
2305
7197342
1468
Bence de. yüzünden. Irk.
119:58
Yes, exactly.
2306
7198810
1068
Evet kesinlikle.
119:59
Can you help me to push my car? Yeah.
2307
7199878
2069
Arabamı itmeme yardım eder misin? Evet.
120:02
And I think I think we are going to have one more up.
2308
7202747
3938
Ve sanırım bir tane daha alacağız.
120:07
One more.
2309
7207652
701
Bir tane daha.
120:08
Would you like one more?
2310
7208353
1868
Bir tane daha ister misin?
120:10
Do you want one more?
2311
7210221
1802
Bir tane daha ister misin?
120:12
Oh, are you enjoying this?
2312
7212023
2236
Ah, bundan zevk alıyor musun?
120:14
So would you like one more? Please let me know.
2313
7214259
2669
Peki bir tane daha ister misin? Lütfen bana bildirin.
120:17
We need if you.
2314
7217095
868
120:17
Help me to find my wallet.
2315
7217963
1334
Eğer sana ihtiyacımız var.
Cüzdanımı bulmama yardım et.
120:19
Yes, yes.
2316
7219297
2369
Evet evet. Bir ödül olduğu
120:22
I would love to help you find your wallet as long as
2317
7222000
2769
sürece cüzdanını bulmana yardım etmeyi çok isterim
120:24
there is a reward. Yes.
2318
7224769
2803
. Evet.
120:28
Money says yes.
2319
7228840
1902
Para evet diyor.
120:30
I think this could be a popular one. Mrs.
2320
7230742
2669
Bence bu popüler olabilir. Bayan evet
120:33
says yes, exclamation mark. Yes.
2321
7233411
2469
diyor, ünlem işareti. Evet.
120:35
Come on, Mr. Duncan, we want another one.
2322
7235880
1869
Hadi Bay Duncan, bir tane daha istiyoruz.
120:37
Yes, yes, please.
2323
7237749
2336
Evet, evet, lütfen.
120:40
I make some more for next week if this goes well.
2324
7240085
3670
Bu iyi giderse önümüzdeki hafta için biraz daha yaparım.
120:44
Here we go.
2325
7244355
1035
İşte başlıyoruz.
120:45
So here's another one.
2326
7245390
1902
İşte bir tane daha.
120:48
One more, please.
2327
7248026
1034
Bir tane daha, lütfen.
120:49
Okay. Thank you, Claudia.
2328
7249060
2703
Tamam aşkım. Teşekkürler Claudia.
120:51
Thank you, Reuben.
2329
7251763
1234
Teşekkürler Ruben.
120:52
Thank you, Michael.
2330
7252997
1402
Teşekkürler Michael.
120:54
In fact, everyone is saying, yes.
2331
7254399
2436
Aslında herkes evet diyor.
120:56
This is.
2332
7256835
834
Bu.
120:57
You've got a winner, Mr. Duncan.
2333
7257936
1601
Bir kazananınız var, Bay Duncan.
120:59
That's I thought this up in my own little brain.
2334
7259537
3771
Bunu kendi küçük beynimde düşündüm.
121:04
So to do this.
2335
7264075
601
121:04
Sure, that's fine, you know, right?
2336
7264676
4070
Yani bunu yapmak için.
Tabii, sorun değil, biliyorsun, değil mi?
121:08
Never.
2337
7268746
1402
Asla.
121:10
So this is another instruction, never
2338
7270148
3036
Yani bu başka bir talimat, asla bir şeyden bir şeye
121:13
something to something on.
2339
7273685
5939
.
121:19
Something.
2340
7279624
1535
Bir şey.
121:21
So this might be something that a person is saying not to do.
2341
7281192
4938
Yani bu, bir kişinin yapmamasını söylediği bir şey olabilir .
121:26
So the word never is giving you a clue to this sentence.
2342
7286631
5038
Yani asla kelimesi size bu cümle hakkında bir ipucu vermiyor.
121:31
So you are once again issuing or giving some sort of instruction
2343
7291970
5538
Yani bir kez daha bir çeşit talimat veriyorsunuz ya da veriyorsunuz
121:37
or perhaps a warning of some sort.
2344
7297909
6173
ya da belki bir çeşit uyarı veriyorsunuz.
121:44
We will see what happens and then we will definitely go after this.
2345
7304082
4137
Ne olacağını göreceğiz ve sonra kesinlikle bunun peşinden gideceğiz.
121:49
We're going to have a cup of tea.
2346
7309387
2236
Bir bardak çay içeceğiz.
121:51
That sounds very nice. I'm
2347
7311623
5105
Kulağa iyi geliyor.
121:57
still struggling to think of what.
2348
7317996
1067
Hala ne olduğunu düşünmek için mücadele ediyorum.
121:59
Mr. Duncan. Oh, I see.
2349
7319063
1835
Bay Duncan. Ah anlıyorum.
122:00
Yes. Never go to town on a break.
2350
7320898
8142
Evet. Mola için asla şehre gitmeyin.
122:09
Never go to town on a break.
2351
7329207
3170
Mola için asla şehre gitmeyin.
122:12
Well, if town is not a good place to go, then
2352
7332377
4471
Kasaba gitmek için iyi bir yer değilse,
122:18
that would be right?
2353
7338149
5505
bu doğru olur mu?
122:23
Yes. To make sense, cut and edit a short clip of the new game to promote your channel.
2354
7343654
4772
Evet. Anlamlı olması için, kanalınızı tanıtmak üzere yeni oyunun kısa bir klibini kesin ve düzenleyin.
122:29
Mm hmm. What could.
2355
7349327
2736
Hmm. Ne olabilir?
122:32
What do you think will happen?
2356
7352130
2769
Ne olacağını düşünüyorsun?
122:34
This is what we need.
2357
7354899
734
İhtiyacımız olan budur.
122:35
We need people.
2358
7355633
834
İnsanlara ihtiyacımız var.
122:36
We need somebody who's clever with promotion.
2359
7356467
3537
Terfi konusunda zeki birine ihtiyacımız var.
122:40
Help us.
2360
7360004
667
122:40
Well, you have to pay if you want promoting on YouTube.
2361
7360671
3604
Bize yardım et.
YouTube'da tanıtım yapmak istiyorsanız ödeme yapmanız gerekiyor.
122:44
You have to pay YouTube.
2362
7364275
1201
YouTube'a ödeme yapmanız gerekiyor.
122:45
You have to give them piles and piles of money.
2363
7365476
2703
Onlara yığınla para vermelisin. Bu
122:48
That's how you that's another way, by the way.
2364
7368546
2302
arada, başka bir şekilde sen böylesin.
122:51
That's another way of becoming popular on YouTube.
2365
7371048
2370
Bu, YouTube'da popüler olmanın başka bir yoludur.
122:53
You literally pay YouTube to make you popular.
2366
7373818
3236
Sizi popüler kılmak için kelimenin tam anlamıyla YouTube'a para ödüyorsunuz.
122:57
That's another. Way. We tried that. It didn't work.
2367
7377955
2203
Bu başka. Yol. Bunu denedik. İşe yaramadı.
123:00
Well, we we we we tried it, but we only tried it in a very small way because we don't have much money.
2368
7380158
4938
Eh biz biz denedik ama çok az denedik çünkü çok paramız yok.
123:05
But you have to do is you have to spend a lot of money to promote things.
2369
7385630
3570
Ama yapmanız gereken, bir şeyleri tanıtmak için çok para harcamanız gerektiğidir.
123:09
Never to sing on a. Stage.
2370
7389200
1969
Asla şarkı söyleme. Sahne.
123:11
I know what you mean. Then I sing. On that song. Yeah. Oh, yeah, yeah.
2371
7391169
2502
Ne demek istediğini biliyorum. Sonra şarkı söylerim. O şarkıda. Evet. Evet, evet.
123:13
I know what you mean, Tomic. I know what you mean.
2372
7393738
2035
Ne demek istediğini biliyorum Tomic. Ne demek istediğini biliyorum.
123:16
You could, I mean you could put it on Twitter and Facebook.
2373
7396240
2636
Yapabilirsin, yani Twitter ve Facebook'a koyabilirsin.
123:19
But people still need to find it.
2374
7399110
2002
Ama yine de insanların onu bulması gerekiyor.
123:21
It's the discovery of that thing.
2375
7401112
2702
O şeyin keşfi. İşte
123:24
That's the problem. Well, we can try and
2376
7404015
1902
sorun bu.
123:26
never try to sing on a stage.
2377
7406884
1535
Bir sahnede şarkı söylemeyi deneyebiliriz ve asla denemeyebiliriz.
123:28
Well, if you don't like singing then.
2378
7408419
2002
Peki, şarkı söylemeyi sevmiyorsan o zaman.
123:30
Yes, yes.
2379
7410421
2202
Evet evet.
123:32
Never try. To.
2380
7412723
968
Asla deneme. İle.
123:33
Normally people do sing on a stage, but if you.
2381
7413691
2703
Normalde insanlar sahnede şarkı söyler ama sen.
123:36
Well, somebody might try to do it because they're drunk.
2382
7416961
2869
Birisi sarhoş olduğu için bunu yapmaya çalışabilir.
123:40
Oh yes.
2383
7420264
1235
Oh evet. Asla
123:41
Never try to sing on a stage.
2384
7421499
2302
sahnede şarkı söylemeye çalışmayın.
123:44
I suppose you could continue that sentence
2385
7424168
2202
Sanırım
123:46
after drinking lots of alcohol.
2386
7426837
2403
çok fazla alkol aldıktan sonra bu cümleye devam edebilirsin.
123:50
Right.
2387
7430341
334
123:50
So Valentyn explains that when you're at work, it's forbidden to go into town.
2388
7430675
5071
Sağ.
Valentyn işteyken şehre gitmenin yasak olduğunu açıklıyor.
123:55
So therefore that sentence does make sense.
2389
7435746
3370
Dolayısıyla bu cümle mantıklı.
123:59
Never go to town on a break.
2390
7439116
3070
Mola için asla şehre gitmeyin.
124:02
But yes. Uh.
2391
7442186
3770
Ama evet. Ah.
124:06
You might say never go to town on a Saturday.
2392
7446757
4071
Cumartesi günü asla şehre gitmeyin diyebilirsiniz.
124:12
Never go to town on a Saturday.
2393
7452363
1868
Cumartesi günü asla şehre gitmeyin.
124:14
Oh, well, Victoria says never go to work on a Sunday. Yes.
2394
7454231
3537
Oh, Victoria Pazar günleri asla işe gitme diyor. Evet.
124:18
So that's very similar.
2395
7458269
1301
Yani bu çok benzer.
124:19
She's correct Victoria. Yes, that's it.
2396
7459570
2169
Victoria haklı. Evet, bu o.
124:21
Never go to work on a Sunday if you aren't if you're not supposed to go to work on a Sunday,
2397
7461739
5505
Pazar günü işe gitmemeniz gerekiyorsa asla Pazar günü işe gitmeyin, o
124:28
then yes.
2398
7468245
835
zaman evet.
124:29
And if they ask you to just refuse to say no,
2399
7469080
2869
Ve sizden hayır demeyi reddetmenizi isterlerse,
124:31
I don't want to,
2400
7471949
4538
istemiyorum,
124:36
we have time for a couple of more suggestions.
2401
7476487
3737
birkaç öneri için daha vaktimiz var.
124:40
Never phoned to me on the weekend.
2402
7480858
2035
Hafta sonu beni hiç aramadı.
124:42
Never.
2403
7482893
1468
Asla. Bunun
124:44
You would have to take out the word to that for that to be granted.
2404
7484361
3637
kabul edilmesi için kelimeyi çıkarmanız gerekir.
124:48
Never phoned me on a weekend.
2405
7488299
3370
Hafta sonu beni hiç aramadı.
124:51
Yes, it.
2406
7491669
534
Evet.
124:52
Would be grammatically correct, you'd have to take the two out.
2407
7492203
2435
Dilbilgisi açısından doğru olur, ikisini çıkarmanız gerekir.
124:54
So wince because.
2408
7494638
1368
Yani çekin çünkü.
124:56
Because we are using phone as communication.
2409
7496006
2603
Çünkü iletişim olarak telefonu kullanıyoruz.
124:58
So the action is already expressed.
2410
7498609
2035
Yani eylem zaten ifade edilmiştir.
125:00
So you don't need to say to the right you don't need it.
2411
7500911
4572
Yani sağa ihtiyacınız yok demenize gerek yok .
125:07
Couple of more seconds and then we will go because now we are overrunning.
2412
7507251
4037
Birkaç saniye daha ve sonra gideceğiz çünkü artık taşıyoruz.
125:11
I can't believe it.
2413
7511288
1502
inanamıyorum
125:12
First of all, we were under running because I was late
2414
7512790
3103
Öncelikle biz geç kaldığım için koşuyorduk
125:16
and they were overrunning because we don't want to leave you.
2415
7516660
3604
ve sizi bırakmak istemediğimiz için taşıyorlardı.
125:20
Isn't that nice? Maybe
2416
7520798
3136
Bu hoş değil mi? Belki
125:25
you. Ever go?
2417
7525269
5739
sen. Hiç gittin mi?
125:31
Yes, sir.
2418
7531008
567
125:31
That's never go to job on a bus.
2419
7531575
3337
Evet efendim.
Bu asla işe otobüsle gitmez.
125:35
Instead of a job. You can say work?
2420
7535246
2002
Bir iş yerine. iş diyebilirsin
125:37
Yes. Never go to work on a bus.
2421
7537248
2268
Evet. Asla işe otobüsle gitmeyin.
125:40
I would say that. Yes, yes.
2422
7540117
2002
Şunu söylemek isterim. Evet evet.
125:42
That job is doesn't quite that's not grammatically correct.
2423
7542486
4471
Bu iş tam olarak gramer açısından doğru değil.
125:46
But if you replace the word job with work, that would be.
2424
7546957
2803
Ama iş kelimesini iş ile değiştirirseniz, bu olur.
125:50
Never go to work on a bus.
2425
7550527
3537
Asla işe otobüsle gitmeyin.
125:54
Never come to my own on a monday.
2426
7554064
2269
Pazartesi günü asla kendime gelme.
125:56
I don't like public transport used to I used to use public transport a lot.
2427
7556500
4738
Eskiden toplu taşımayı sevmiyorum Toplu taşımayı çok kullanırdım.
126:01
So that is actually very good advice.
2428
7561572
2135
Yani bu aslında çok iyi bir tavsiye.
126:04
Okay. I will give you the answer that I have.
2429
7564575
2335
Tamam aşkım. Sana sahip olduğum cevabı vereceğim.
126:07
So there are no correct
2430
7567111
2035
Yani doğru yoktur,
126:09
there are only answers that are grammatically correct.
2431
7569313
3570
sadece gramer açısından doğru olan cevaplar vardır.
126:13
So mine is
2432
7573217
2636
Yani benimki
126:16
never talk to strangers on a train.
2433
7576987
5372
asla trende yabancılarla konuşmak değil.
126:22
Never. Yeah.
2434
7582926
935
Asla. Evet.
126:23
Because they will look at you as if you are crazy.
2435
7583861
2769
Çünkü sana deliymişsin gibi bakacaklar. Bu
126:27
So never sit down on a train and speak to someone nearby
2436
7587431
5238
yüzden asla bir trende oturup yakınınızdaki biriyle konuşmayın
126:32
because they will think you are completely mad.
2437
7592669
4472
çünkü tamamen deli olduğunuzu düşüneceklerdir.
126:37
That's what your parents often say to you.
2438
7597141
2202
Ailen sana sık sık böyle söyler.
126:39
Never talk to strangers on a train. Yeah.
2439
7599343
3370
Bir trende asla yabancılarla konuşmayın. Evet.
126:42
Or on a. Bus or anywhere. On the street.
2440
7602846
2202
Veya bir. Otobüs veya herhangi bir yer. Sokakta.
126:45
Yeah, well, you were. You were then, say, on the street.
2441
7605215
2770
Evet, öyleydin. O zaman diyelim ki sokaktaydınız.
126:48
Or or anyone driving a van with its windows blank.
2442
7608051
3938
Ya da camları boş bir minibüs kullanan herhangi biri.
126:51
Don't never forget to celebrate on a birthday.
2443
7611989
3103
Doğum gününü kutlamayı asla unutma.
126:55
Victoria. Yeah.
2444
7615092
1568
Victoria. Evet.
126:56
Good one. Yes.
2445
7616660
1201
İyi bir. Evet.
126:57
Sneak that one in just at the end.
2446
7617861
2236
Bunu en sonda gizleyin.
127:00
So yes.
2447
7620097
734
127:00
The, the other thing I've noticed, Steve, how dark it has become behind is because now
2448
7620831
5238
Yani evet.
Fark ettiğim bir diğer şey Steve, arkamızın ne kadar karanlık olduğu, çünkü artık
127:06
as winter approaches, you can see that the days are getting shorter
2449
7626770
4004
kış yaklaşırken günlerin kısaldığını
127:10
and already it is getting dark outside the window.
2450
7630774
3737
ve pencerenin dışında havanın çoktan karardığını görebiliyorsun.
127:14
It's already starting to get.
2451
7634511
2369
Şimdiden almaya başladı.
127:17
Yes, my shirt is now standing out more.
2452
7637214
2402
Evet, gömleğim artık daha fazla göze çarpıyor.
127:20
I'm no longer in camouflage.
2453
7640284
1768
Artık kamuflajlı değilim.
127:22
Okay, Mr.
2454
7642052
567
127:22
Duncan, I'm going to go off, make a cup of tea with some resurrected that live stream.
2455
7642619
5339
Pekala, Bay
Duncan, ben gidip canlı yayınla bir fincan çay yapacağım .
127:28
Well, there was no dark place.
2456
7648191
1302
Eh, karanlık bir yer yoktu.
127:29
There was nothing wrong with it.
2457
7649493
1568
Bunda yanlış bir şey yoktu.
127:31
I was only messing around.
2458
7651061
3437
Ben sadece dalga geçiyordum.
127:34
Right. Lovely to be here, Mr.
2459
7654498
1768
Sağ. Burada olmak çok güzel, Bay
127:36
Duncan. Lovely to see you all.
2460
7656266
2136
Duncan. Hepinizi görmek güzel.
127:38
And we will be back next week
2461
7658402
2068
Ve bunun için önümüzdeki hafta geri döneceğiz
127:41
for this.
2462
7661438
434
127:41
I will be back next week.
2463
7661872
1067
.
haftaya döneceğim
127:42
I might be here on on on Wednesday.
2464
7662939
2136
Çarşamba günü burada olabilirim.
127:45
And are we going to have the the filling
2465
7665075
2903
127:47
in the Blanks game again next Sunday?
2466
7667978
3003
Önümüzdeki Pazar yine Boşlukları Doldurma maçına çıkacak mıyız?
127:50
Mr. Duncan We might do it again.
2467
7670981
1768
Bay Duncan Bunu tekrar yapabiliriz.
127:52
It depends how popular it is.
2468
7672749
1835
Ne kadar popüler olduğuna bağlı.
127:54
If it's popular, we will do it again.
2469
7674584
1936
Popüler olursa yine yaparız.
127:56
If it isn't, then I will forget about it completely.
2470
7676520
3370
Olmazsa, o zaman onu tamamen unutacağım.
127:59
I think people have enjoyed the new game.
2471
7679890
3069
İnsanların yeni oyunu beğendiğini düşünüyorum.
128:02
Oh, and because, as you say, it's not a race
2472
7682959
3471
Oh, ve senin de dediğin gibi bu,
128:06
for somebody to win like the sentence game, it means that lots of people
2473
7686997
4104
cümle oyunu gibi birinin kazanması için bir yarış değil, bu birçok insanın
128:11
can be right with the set, but it relies more on getting the grammar right.
2474
7691101
3770
sette haklı olabileceği anlamına geliyor ama daha çok grameri doğru yapmaya bağlı.
128:14
So think carefully about the grammar.
2475
7694871
2269
Bu yüzden dilbilgisi hakkında dikkatlice düşünün.
128:17
Right.
2476
7697240
968
Sağ.
128:18
See you soon.
2477
7698909
1001
Yakında görüşürüz.
128:19
Thank you, Mr. C. And there Mr. Steve goes.
2478
7699910
2869
Teşekkürler, Bay C. Ve işte Bay Steve gidiyor.
128:23
Good bye.
2479
7703280
834
Güle güle.
128:24
For now, Mr. Stevens.
2480
7704114
3070
Şimdilik, Bay Stevens.
128:27
Mr. Steve is now Wolf came to the door, he's
2481
7707717
4138
Steve Bey şimdi Kurt kapıya geldi,
128:31
going into the kitchen and he's a cup of tea.
2482
7711855
4271
mutfağa giriyor ve kendisine bir çay bardağı.
128:36
Oh, very nice.
2483
7716726
901
Oh çok güzel.
128:37
I can't wait to sample Mr.
2484
7717627
2169
Bay Steve'in çayını tatmak için sabırsızlanıyorum
128:39
Steve's cup of tea.
2485
7719796
2102
.
128:42
I am going now.
2486
7722566
1334
Şimdi gidiyorum.
128:43
I will see you on Wednesday from 2 p.m.
2487
7723900
4204
Çarşamba günü saat 2'den itibaren görüşürüz.
128:48
UK time.
2488
7728138
1101
İngiltere saati.
128:49
Wednesday is when I'm back with you.
2489
7729239
2202
Çarşamba, seninle geri döndüğüm zamandır.
128:52
And yes, I carry on for those worried that I might quit.
2490
7732008
5272
Ve evet, bırakacağımdan endişe edenler için devam ediyorum.
128:57
I won't quit.
2491
7737280
1702
bırakmayacağım
128:58
I think if I was going to quit I would have done it a long time ago.
2492
7738982
4638
Sanırım bırakacak olsaydım, bunu uzun zaman önce yapardım.
129:03
Thanks for your company.
2493
7743620
1068
Şirketiniz için teşekkürler.
129:04
You can see I'm starting to disappear now.
2494
7744688
2068
Artık kaybolmaya başladığımı görebilirsin.
129:07
I look like a floating head.
2495
7747057
3703
Yüzen bir kafa gibi görünüyorum.
129:10
I look like a head that's floating.
2496
7750760
4071
Yüzen bir kafa gibi görünüyorum.
129:16
See you on Wednesday 2 p.m.
2497
7756967
1801
Çarşamba 14:00'da görüşmek üzere.
129:18
UK time. Mr.
2498
7758768
1168
İngiltere saati. Bay
129:19
Steve might be here as well.
2499
7759936
1435
Steve de burada olabilir.
129:21
He might pop in to say hello.
2500
7761371
2402
Merhaba demek için uğrayabilir.
129:24
It would be very nice to see your face at my door.
2501
7764040
3938
Yüzünü kapımda görmek çok güzel olurdu.
129:28
Very nice indeed.
2502
7768311
1568
Gerçekten çok iyi.
129:29
Thanks for watching.
2503
7769879
1135
İzlediğiniz için teşekkürler.
129:31
I hope you've enjoyed today's livestream.
2504
7771014
2369
Umarım bugünkü canlı yayını beğenmişsinizdir.
129:33
See you on Wednesday.
2505
7773883
1735
Çarşamba görüşürüz.
129:35
Enjoy the rest of your Sunday.
2506
7775618
2370
Pazar gününüzün geri kalanının tadını çıkarın.
129:37
Enjoy the rest of your weekend and I will see you on Wednesday
2507
7777988
4537
Hafta sonunun geri kalanının tadını çıkar ve Çarşamba günü görüşürüz
129:42
and of course until the next time we meet here.
2508
7782525
2369
ve tabii ki bir dahaki sefere burada buluşana kadar.
129:45
You know what's coming next.
2509
7785328
1435
Sırada ne olduğunu biliyorsun.
129:46
yes you do... stay happy, just like me
2510
7786763
3737
evet öyle... şimdilik benim gibi mutlu kal
129:56
ta ta for now
2511
7796373
867
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7