🔨'BREAK THE MOULD' & Being Unique / English Addict ep-221/ LIVE chat / Sun 6th November 2022

3,087 views ・ 2022-11-06

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

03:18
Oh, hello, everyone.
0
198331
2235
O, cześć wszystkim.
03:20
Nice to see you here.
1
200566
1368
Miło cię tu widzieć.
03:21
I hope your sunday is going as well as can be expected.
2
201934
4271
Mam nadzieję, że Wasza niedziela mija tak dobrze, jak można się spodziewać.
03:26
Here we are out and about at the moment we are having our usual Saturday walk.
3
206205
4838
Tutaj jesteśmy poza domem w tej chwili mamy nasz zwykły sobotni spacer.
03:31
Unfortunately, it has started raining.
4
211410
3804
Niestety zaczął padać deszcz.
03:35
It is now raining.
5
215214
1201
Teraz pada deszcz.
03:36
It is pouring down.
6
216415
1168
Pada.
03:37
So we are taking shelter under
7
217583
2736
Schronimy się więc pod
03:41
some trees.
8
221921
1101
drzewami.
03:43
We are and we are having a very nice time sheltering from the rain.
9
223022
4638
Jesteśmy i bardzo miło spędzamy czas chroniąc się przed deszczem.
03:47
And we couldn't resist doing a few moments of filming
10
227660
3370
I nie mogliśmy się powstrzymać przed zrobieniem kilku momentów filmowania,
03:51
because of course today it is
11
231030
2602
ponieważ oczywiście dzisiaj jest
03:54
Sunday where you are
12
234734
1968
niedziela,
03:56
because now we are live streaming on YouTube.
13
236702
3337
ponieważ teraz transmitujemy na żywo na YouTube.
04:00
And of course coming up today, we also have everyone's favourites.
14
240039
5505
I oczywiście już dziś mamy też ulubione przez wszystkich.
04:05
Mr. Steve, are you excited? A very.
15
245544
3137
Panie Steve, czy jest pan podekscytowany? bardzo.
04:08
Mr. DUNCAN And we'll tell you later all about the exciting Guy Fawkes Night
16
248681
6440
Pan DUNCAN A później opowiemy wam wszystko o ekscytującej Nocy Guya Fawkesa
04:15
and all the firework and celebrations that went on in this area, if there were any.
17
255821
5039
i wszystkich fajerwerkach i uroczystościach, które odbywały się w tej okolicy, jeśli takie były.
04:21
Yes, because people about them, because today is the 5th of November.
18
261060
3870
Tak, bo ludzie o nich, bo dzisiaj jest 5 listopada.
04:25
We just gave the robins some of their food.
19
265564
2369
Właśnie daliśmy rudzikom trochę ich jedzenia.
04:27
They are now very friendly towards us because when they see
20
267933
4004
Są teraz bardzo przyjaźnie nastawieni do nas, bo kiedy
04:31
us, they know that there will be some food given very promptly.
21
271937
5506
nas widzą, wiedzą, że jedzenie będzie podane bardzo szybko.
04:37
Any of them came and landed on your hands.
22
277443
2035
Każdy z nich przyszedł i wylądował na twoich rękach.
04:39
That's how friendly they are.
23
279945
1335
Tacy są przyjaźni.
04:41
It didn't really, by the way, before anyone gets amazed.
24
281280
2803
Nawiasem mówiąc, tak naprawdę nie było, zanim ktoś się zdziwi.
04:44
Do you like my hat?
25
284283
1001
Czy podoba ci się mój kapelusz?
04:45
Talking of hats, this is a very unusual hat.
26
285284
3103
Mówiąc o kapeluszach, jest to bardzo niezwykły kapelusz.
04:48
I don't normally wear this hat, but I thought today I would
27
288387
3270
Normalnie nie noszę tego kapelusza, ale dzisiaj pomyślałem, że to zrobię,
04:51
because it matches my my shirt, I think my shirt.
28
291657
4738
ponieważ pasuje do mojej koszuli, chyba mojej koszuli.
04:56
You see, it goes with the shirt.
29
296395
2603
Widzisz, pasuje do koszuli.
04:59
Anyway, we will let you carry on with your Sunday.
30
299331
2703
W każdym razie pozwolimy ci kontynuować niedzielę.
05:02
I hope you will enjoy today's live stream.
31
302034
3103
Mam nadzieję, że spodoba wam się dzisiejsza transmisja na żywo.
05:05
We are talking all about being unique and special,
32
305137
5439
Mówimy o byciu wyjątkowym i wyjątkowym,
05:10
which I think is very suitable for us because a lot of people say, Mr.
33
310943
5539
co moim zdaniem jest dla nas bardzo odpowiednie, ponieważ wiele osób mówi, panie
05:16
Duncan, Mr. Steve, there is no one else like you.
34
316482
2802
Duncan, panie Steve, nie ma nikogo takiego jak ty.
05:19
They definitely broke the mould when they made you.
35
319585
4404
Zdecydowanie złamali formę, kiedy cię stworzyli.
05:24
Not sure if that's a compliment or not.
36
324289
2236
Nie jestem pewien, czy to komplement, czy nie.
05:26
Find out what that means a little bit later on.
37
326525
2803
Dowiedz się, co to oznacza nieco później.
05:29
But now let's get on with today's
38
329662
2802
Ale przejdźmy teraz do dzisiejszej
05:32
Live Stream.
39
332765
3069
transmisji na żywo.
06:22
Here we go again.
40
382981
1468
Znowu się zaczyna.
06:24
We are back, everyone.
41
384449
1335
Wróciliśmy, wszyscy.
06:25
Yes, English and it is with you once more
42
385784
3837
Tak, angielski i jest z wami jeszcze raz
06:29
for a Sunday afternoon UK time.
43
389988
3604
w niedzielne popołudnie czasu brytyjskiego.
06:33
Hi everybody.
44
393792
2302
Cześć wszystkim.
06:36
Yes, I'm late.
45
396428
1435
Tak, spóźniłem się.
06:37
I had some technical problems.
46
397863
2235
Miałem trochę problemów technicznych.
06:40
This is Mr. Duncan in England.
47
400465
2536
To jest pan Duncan z Anglii.
06:43
How are you today?
48
403001
1135
Jak się dzisiaj miewasz? Czy wszystko w
06:44
Are you okay?
49
404136
1067
porządku? Mam
06:45
I hope so. Are you happy?
50
405203
2136
nadzieję. Czy jesteś szczęśliwy?
06:47
I hope you are feeling happy.
51
407940
1501
Mam nadzieję, że czujesz się szczęśliwy.
06:49
It's been very stressful here.
52
409441
2369
Było tu bardzo stresująco.
06:51
Lots of things going wrong besides my computer
53
411810
3704
Wiele rzeczy idzie nie tak, oprócz tego, że mój komputer
06:55
deciding not to connect to the internet.
54
415714
3437
decyduje się nie łączyć z Internetem.
06:59
We've also had some strange
55
419618
2402
Mieliśmy też dziwne
07:02
things happening with the electricity,
56
422621
2069
rzeczy z elektrycznością,
07:05
so I'm not sure if they are about
57
425724
2236
więc nie jestem pewien, czy zamierzają
07:07
to cut the electricity off in this area.
58
427960
3436
odciąć elektryczność w tej okolicy.
07:11
Something very strange is going on, I have to say.
59
431430
3803
Muszę powiedzieć, że dzieje się coś bardzo dziwnego.
07:15
Anyway, we are here.
60
435233
1635
W każdym razie jesteśmy tutaj.
07:16
We've made it. Finally.
61
436868
2369
Udało się. Wreszcie.
07:19
Nice to see you here today.
62
439237
1769
Miło cię tu dzisiaj widzieć.
07:21
It is English addict with myself, Mr. Duncan.
63
441006
3370
To jest angielski uzależniony od siebie, panie Duncan.
07:24
I love English.
64
444376
2302
Kocham angielski.
07:26
I am one of those up there.
65
446678
2670
Jestem jednym z tych na górze. Czy
07:29
Have you noticed?
66
449548
1301
zauważyłeś?
07:30
I'm an English addict and I have a feeling you might be as well.
67
450849
4905
Jestem uzależniony od angielskiego i mam przeczucie, że Ty też możesz być.
07:36
So, first of all, apologies for being a little late.
68
456855
4171
Tak więc na wstępie przepraszam za małe spóźnienie.
07:41
I was here early.
69
461059
2236
Byłem tu wcześnie.
07:44
Believe it or not, I was actually here.
70
464663
3670
Wierz lub nie, ale naprawdę tu byłem.
07:50
We've plenty of time to spare,
71
470001
3337
Mamy dużo wolnego czasu,
07:54
but unfortunately I have a slight technical problem.
72
474072
4004
ale niestety mam mały problem techniczny.
07:58
I don't know what it was.
73
478076
1902
Nie wiem, co to było.
07:59
It seems to be something that happens from time to time.
74
479978
3971
Wydaje się, że to coś, co zdarza się od czasu do czasu.
08:03
Unfortunately, the time that it decided to do it
75
483949
3770
Niestety, czas, w którym zdecydował się to zrobić
08:07
today was just as I was going on to the live stream.
76
487719
4104
dzisiaj, był dokładnie taki, jak szedłem na transmisję na żywo.
08:11
So I do apologise for that. Anyway, we are here.
77
491823
3037
Więc przepraszam za to. W każdym razie jesteśmy tutaj.
08:15
My name is Duncan and now we all know
78
495160
3103
Nazywam się Duncan i teraz wszyscy wiemy,
08:18
that that is the case.
79
498296
4204
że tak jest.
08:22
How how is your week being how is it being a good one?
80
502500
3371
Jak wygląda twój tydzień? Jak to jest być dobrym?
08:25
We are here together again.
81
505871
1935
Jesteśmy tu znowu razem.
08:27
We have made it all the way to the end of another weekend
82
507806
4638
Dobrnęliśmy do końca kolejnego weekendu,
08:32
and also the end of another week as well.
83
512677
2770
a także końca kolejnego tygodnia.
08:35
How is you? We can be in a yes.
84
515447
2302
Jaki jesteś? Możemy być na tak.
08:37
It is Sunday.
85
517749
1969
Jest niedziela.
08:53
Beep, beep, beep, beep, beep, beep.
86
533732
1268
Bip, bip, bip, bip, bip, bip.
08:55
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep.
87
535000
3770
Pip, bip , bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip, bip
09:00
So the story
88
540705
2970
Tak więc
09:03
so far is as follows I am late because I had some technical problems.
89
543908
6841
dotychczasowa historia jest następująca: spóźniłem się, ponieważ miałem pewne problemy techniczne.
09:10
Also, the lights keep going off here in the studio now and again.
90
550749
5205
Poza tym od czasu do czasu gasną światła w studiu.
09:15
So there might be a slight problem with the electricity
91
555954
3570
Więc może być mały problem z elektrycznością,
09:19
because we've had a lot of rain this morning, a little bit of wind.
92
559524
3470
ponieważ rano mieliśmy dużo deszczu i trochę wiatru.
09:24
But enough about Mr.
93
564496
1101
Ale dość już o Panu
09:25
Steve Stomach, talking of which, we have Mr.
94
565597
2936
Steve Stomach, skoro o tym mowa,
09:28
Steve coming in a moment because we are late
95
568533
2436
za chwilę przyjdzie Pan Steve, bo jesteśmy spóźnieni
09:31
and we did have technical problems, but Mr.
96
571569
3037
i mieliśmy problemy techniczne, ale Pan
09:34
Steve will be here in a few moments time.
97
574606
3904
Steve będzie tu za kilka chwil.
09:38
He's just getting ready.
98
578510
2135
Właśnie się przygotowuje. Po
09:40
He's just doing some stretching.
99
580645
2503
prostu się rozciąga.
09:43
In fact, Steve has been busy in the garden this week doing all sorts of things.
100
583448
5672
W rzeczywistości Steve był zajęty w ogrodzie w tym tygodniu, robiąc różne rzeczy.
09:49
We might talk about that.
101
589120
1769
Moglibyśmy o tym porozmawiać.
09:50
Lots of things to talk about today. In fact,
102
590889
2669
Dużo rzeczy do omówienia dzisiaj. W rzeczywistości
09:54
we are talking about being unique.
103
594759
3737
mówimy o byciu wyjątkowym.
09:58
A person who is special or maybe unusual
104
598930
4805
Osoba, która jest wyjątkowa, a może niezwykła,
10:03
or maybe something that exists
105
603968
3571
a może istnieje coś,
10:08
that is unlike anything else
106
608039
2603
co nie przypomina niczego innego,
10:10
that exists anywhere else in the world.
107
610842
2936
co istnieje gdziekolwiek indziej na świecie.
10:14
It is something that is unique.
108
614512
2803
Jest to coś wyjątkowego.
10:17
We will be talking about that a little bit later on.
109
617315
3537
Będziemy o tym mówić nieco później. Czy
10:20
Can I say hello to the live chat?
110
620852
2235
mogę przywitać się na czacie na żywo?
10:23
Thank you very much for you, for your patience.
111
623521
3037
Bardzo Ci dziękuję, za cierpliwość.
10:26
Thank you for being patient today.
112
626824
2536
Dziękujemy za cierpliwość.
10:29
Very nice to see that you are waiting for me.
113
629360
3604
Bardzo miło widzieć, że na mnie czekasz.
10:34
I am having a little bit of a confusing morning
114
634265
4571
Mam trochę zagmatwany poranek,
10:38
because we've had some technical problems, but it doesn't matter.
115
638836
3070
ponieważ mieliśmy pewne problemy techniczne, ale to nie ma znaczenia.
10:42
It makes no difference.
116
642307
1434
To nie robi różnicy.
10:43
I am here anyway.
117
643741
2736
Jestem tutaj mimo wszystko. Czy
10:46
Can I say hello to Mohsin?
118
646477
2369
mogę przywitać się z Mohsinem?
10:48
You were first
119
648846
2870
Byłeś pierwszy
10:51
on my first attempt
120
651849
2303
przy mojej pierwszej próbie
10:54
at having today's live stream, so congratulations, Mohsin.
121
654552
3704
stworzenia dzisiejszej transmisji na żywo, więc gratulacje, Mohsin.
10:58
And also congratulations to Anna.
122
658523
2936
A także gratulacje dla Ani.
11:01
Anna Wall.
123
661459
1401
Anny Ściana.
11:02
Guess what? You were first on today's live chat
124
662860
3537
Zgadnij co? Byłeś pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo
11:07
for the second time during my second attempt.
125
667598
3704
po raz drugi podczas mojej drugiej próby.
11:11
So well done.
126
671302
1068
Tak dobrze zrobione.
11:20
And I know what you're saying.
127
680745
1835
I wiem, co mówisz.
11:22
I know what you're thinking.
128
682580
1568
Wiem, o czym myślisz.
11:24
You're thinking, where is Mr. Steve?
129
684148
2636
Myślisz, gdzie jest pan Steve?
11:27
Well, he might be here in the moment.
130
687285
2602
Cóż, może tu być w tej chwili.
11:29
He might be here in the studio at any moment, if you wish hard enough.
131
689887
7041
Może być tutaj w studio w każdej chwili, jeśli wystarczająco mocno chcesz.
11:37
He might appear right after this.
132
697528
3337
Może pojawić się zaraz po tym.
12:07
What a morning. We've had a very strange morning.
133
727358
2736
Co za poranek. Mieliśmy bardzo dziwny poranek.
12:10
We I think we might have a power cut at some point today.
134
730094
4004
Myślę, że w pewnym momencie możemy mieć dzisiaj przerwę w dostawie prądu.
12:14
I don't know what is going on, but lots of things are happening.
135
734131
3737
Nie wiem co się dzieje, ale dużo się dzieje.
12:17
And yes, this is English addict.
136
737868
2436
I tak, to jest uzależniony od języka angielskiego.
12:20
We finally sorted out all the problems and we are here.
137
740404
4405
W końcu rozwiązaliśmy wszystkie problemy i jesteśmy tutaj.
12:25
To and
138
745810
6439
Do, a
12:35
and then you.
139
755286
2736
potem ty.
12:39
Here we are again a little bit different.
140
759991
3570
Tutaj znów jesteśmy trochę inni.
12:44
And it's not my fault.
141
764261
1369
I to nie moja wina.
12:45
Trust me. It's nothing I've done
142
765630
2135
Zaufaj mi. To nic, co
12:48
here is.
143
768833
1668
tu zrobiłem.
12:50
Any warning, Mr. Duncan.
144
770568
1501
Jakiekolwiek ostrzeżenie, panie Duncan.
12:52
I gave you no warning. Well, I thought you would realise.
145
772069
3370
Nie dałem ci ostrzeżenia. Cóż, myślałem, że zdasz sobie sprawę.
12:55
You normally play that little bit of music and then the things.
146
775539
2903
Zwykle grasz ten mały kawałek muzyki, a potem te rzeczy.
12:58
Go well. It's all changed.
147
778442
1835
Pójdzie dobrze. Wszystko się zmieniło.
13:00
Well, tell me about these things.
148
780277
2103
Cóż, opowiedz mi o tych rzeczach.
13:02
I didn't get any emails, Mr.
149
782646
1702
Nie dostałem żadnych e-maili, panie
13:04
Duncan, to tell me changes in the way that you do the live stream.
150
784348
4204
Duncan, z informacją o zmianach w sposobie prowadzenia transmisji na żywo. W ciągu
13:08
Over the next couple of weeks, you will notice some changes taking place here on the live stream,
151
788552
5739
następnych kilku tygodni zauważycie pewne zmiany zachodzące tutaj podczas transmisji na żywo,
13:14
some changes with the appearance, some changes with the music,
152
794558
5072
pewne zmiany w wyglądzie, pewne zmiany w muzyce,
13:19
some changes with everything except us.
153
799630
3937
pewne zmiany we wszystkim poza nami.
13:24
Unfortunately, we will stay the same and there will be no difference
154
804168
4638
Niestety pozostaniemy tacy sami i nie będzie różnicy
13:29
in the appearance of him and also may as well.
155
809240
5372
w jego wyglądzie i równie dobrze może.
13:34
Hello, by the way.
156
814645
1268
Witam, przy okazji.
13:35
Hello to everybody.
157
815913
1501
Witam wszystkich.
13:37
I've been waiting, Mr. Duncan.
158
817414
1235
Czekałem, panie Duncan.
13:38
I've been waiting to come on.
159
818649
1468
Czekałem, żeby przyjść.
13:40
I've been chomping at the bit, as they say.
160
820117
2903
Pogryzłem kawałek, jak to mówią.
13:43
That means you're excited. Actually, it's.
161
823020
2035
To znaczy, że jesteś podekscytowany. Właściwie to jest.
13:45
It's like a horse.
162
825055
1235
To jest jak koń.
13:46
It's champing.
163
826290
1368
To jest mistrzowskie.
13:47
Champing, not chomping.
164
827658
2402
Champing, nie chrupanie.
13:50
A lot of people get that one wrong.
165
830060
1702
Wiele osób źle to rozumie.
13:51
It's time for The Closer.
166
831762
2136
Czas na The Closer.
13:53
Well, well done, Mr. Duncan.
167
833898
1801
Dobra robota, panie Duncan.
13:55
I was wondering how long it take you to to realise I'd make that mistake.
168
835699
3437
Zastanawiałem się, ile czasu zajmie ci uświadomienie sobie, że popełnię ten błąd.
14:00
You see, I thought I'd just a little test for Mr.
169
840337
2369
Widzisz, pomyślałem, że zrobię mały test dla pana
14:02
Duncan. Then he passed it. It didn't.
170
842706
2369
Duncana. Potem go przeszedł. Nie.
14:05
It didn't take very long for me to notice.
171
845075
4271
Nie zajęło mi dużo czasu, aby to zauważyć.
14:09
So champing at the bit like it, like presumably like a horse.
172
849346
3304
Tak champing na trochę jak to, jak przypuszczalnie jak koń.
14:12
Yes. You're raring to go. Yes.
173
852850
3070
Tak. Masz ochotę iść. Tak.
14:16
But it sounds like chomping.
174
856320
1902
Ale to brzmi jak chrupanie.
14:18
That is, you're eating something. It's not, but.
175
858222
3003
To znaczy coś jesz. To nie jest, ale.
14:21
Yes, sir. Yes.
176
861592
901
Tak jest. Tak.
14:22
Well done.
177
862493
567
Dobrze zrobiony.
14:23
I'm glad you spotted that.
178
863060
1835
Cieszę się, że to zauważyłeś.
14:24
I deliberately put that in there.
179
864895
1602
Celowo to tam umieściłem.
14:26
You did, Mr. Duncan, to see if you would spot it.
180
866497
2068
Zrobił to pan, panie Duncan, żeby zobaczyć, czy pan to zauważy.
14:28
And, you know, you know, just to show all the viewers.
181
868866
3203
I wiesz, wiesz, żeby pokazać wszystkim widzom.
14:32
Okay, you are.
182
872102
2136
Ok, jesteś.
14:34
Right.
183
874505
567
Prawidłowy.
14:35
That's oh, on.
184
875072
2269
To och, dalej.
14:37
Yes. People I like in my Sarina says I like your camouflage shirt.
185
877341
4471
Tak. Ludzie, których lubię w mojej Sarinie, mówią, że podoba mi się twoja koszula moro.
14:42
Yes, yes.
186
882346
1702
Tak tak.
14:44
I thought I'd wear something different today, Mr.
187
884048
2035
Pomyślałam, że ubiorę się dzisiaj w coś innego, panie
14:46
Duncan. It's certainly different.
188
886083
2169
Duncan. Z pewnością jest inaczej.
14:48
You might.
189
888252
734
14:48
You might even describe it as unique.
190
888986
2069
Możesz.
Można nawet określić go jako wyjątkowy.
14:51
Yes, it's a unique shirt.
191
891622
1835
Tak, to wyjątkowa koszula.
14:53
I don't think there's any others like this in the world.
192
893457
2402
Myślę, że nie ma drugiego takiego na świecie.
14:56
I haven't worn this for years.
193
896527
1635
Nie noszę tego od lat.
14:58
So why should that be?
194
898162
1668
Więc dlaczego miałoby tak być?
14:59
I'll bet it's ten years since I wore this shirt.
195
899830
2169
Założę się, że minęło dziesięć lat, odkąd nosiłem tę koszulę.
15:01
Yes, well, this shirt is a shirt I used to wear when we first met.
196
901999
5572
Tak, cóż, ta koszula to koszula, którą nosiłem, kiedy się poznaliśmy.
15:07
So this shirt you've had for over 30 years, you.
197
907571
4137
Więc ta koszula, którą masz od ponad 30 lat, ty. Kiedyś
15:11
Used to wear it? Yes. This shirt is so old.
198
911708
2937
go nosiłeś? Tak. Ta koszula jest taka stara.
15:14
You do realise that. Now it is my shirt there. Isn't it?
199
914711
2670
Zdajesz sobie z tego sprawę. Teraz jest tam moja koszula . prawda? To
15:17
It is your shirt.
200
917381
867
twoja koszula.
15:18
But I would sometimes wear Mr.
201
918248
1802
Ale czasami nosiłem
15:20
Steve's clothes because we do have similar body shapes.
202
920050
5806
ubrania pana Steve'a, ponieważ mamy podobne kształty ciała.
15:25
So I can wear Mr.
203
925856
1969
Więc czasami mogę nosić
15:27
Steve's clothes sometimes, except for the dresses and the skirts.
204
927825
5305
ubrania pana Steve'a, z wyjątkiem sukienek i spódnic.
15:33
I don't wear those.
205
933130
1134
Nie noszę takich.
15:34
I just leave those for Mr.
206
934264
1835
Zostawiam je tylko Panu
15:36
Steve to wear the tested.
207
936099
2103
Steve'owi do noszenia testowanego.
15:38
It's a vintage shirt.
208
938202
2135
To jest koszula w stylu vintage.
15:40
Yes, it. Is.
209
940337
734
Tak to. Jest.
15:41
So it's and in other words, it's an old shirt.
210
941071
2569
Więc to jest, innymi słowy, to stara koszula.
15:43
It is.
211
943640
1135
To jest.
15:44
Why are you saying it's vintage?
212
944908
1268
Dlaczego mówisz, że to rocznik?
15:46
Because we told you it was 30 years old
213
946176
2036
Ponieważ powiedzieliśmy ci, że ma 30 lat,
15:48
or because you're looking at it and saying that looks like a very old fashioned shirt.
214
948445
3771
albo dlatego, że patrzysz na nią i mówisz, że wygląda na bardzo staromodną koszulę.
15:52
Maybe the person wearing it is vintage.
215
952382
3003
Może osoba, która go nosi, jest staroświecka.
15:55
I well, I think it is quite nice actually.
216
955385
2403
Myślę, że to całkiem miłe. Po
15:58
It just I could resurrect this shirt for everyday use.
217
958322
3370
prostu mogłem wskrzesić tę koszulę do codziennego użytku.
16:01
Well, what.
218
961692
367
Więc co.
16:02
I like about that, what I like Steve is it matches
219
962059
3003
Podoba mi się to, podoba mi się Steve, że pasuje do
16:05
my little thing on my shirt.
220
965128
3037
mojej małej rzeczy na mojej koszulce.
16:08
So it's actually the same colours that are being used in this and also that I.
221
968298
5839
Tak więc w rzeczywistości są to te same kolory, które są używane w tym iw tamtym I.
16:14
Sort of if you resurrect something, by the way. Yes.
222
974171
3637
Tak przy okazji, jeśli coś wskrzesisz. Tak.
16:18
Like an idea or something, it means it was dead and you brought it back to life.
223
978408
5940
Jak pomysł czy coś, oznacza to, że był martwy, a ty przywróciłeś go do życia.
16:24
So an idea or relationship, you can resurrect something.
224
984348
4971
Więc pomysł lub związek, możesz coś wskrzesić.
16:29
It means you just bring it back.
225
989319
1235
Oznacza to, że po prostu przynieś go z powrotem.
16:30
It was dead, you'd forgotten about it and you bring it back to life again.
226
990554
3937
Był martwy, zapomniałeś o nim i przywracasz go do życia.
16:34
So this shirt, I've resurrected it, Mr. Duncan.
227
994491
2769
Więc tę koszulę wskrzesiłem, panie Duncan.
16:37
So it. Was dead?
228
997327
1035
Więc to. Był martwy?
16:38
It was dead. It was.
229
998362
1368
To było martwe. To było.
16:39
Yeah. Well, it's a metaphor, isn't it?
230
999730
1434
Tak. Cóż, to metafora, prawda?
16:41
So it's out of use.
231
1001164
1535
Więc jest nieużywany.
16:42
Not in use. And I brought it back to life.
232
1002699
3037
Nie w użyciu. I przywróciłem go do życia.
16:45
It is now being viewed and admired across the world.
233
1005736
4471
Obecnie jest oglądany i podziwiany na całym świecie.
16:50
You might say that it's come back from obscurity.
234
1010207
3336
Można powiedzieć, że wrócił z zapomnienia.
16:53
Yes, that's in other words. Yeah.
235
1013543
1468
Tak, to innymi słowy. Tak.
16:55
So something that is obscure is no longer around
236
1015011
4672
Więc coś, co jest niejasne, już nie istnieje
16:59
or has been forgotten about a little bit like me, rather like me.
237
1019683
4738
lub zostało zapomniane trochę jak ja, raczej jak ja.
17:04
A lot of people say I'm now obsolete, obscure
238
1024421
4338
Wiele osób mówi, że jestem już przestarzały, niejasny
17:08
or forgotten, and I need resurrecting.
239
1028759
4571
lub zapomniany i potrzebuję wskrzeszenia.
17:13
That's not very nice, Palmira says.
240
1033330
2669
To niezbyt miłe, mówi Palmira.
17:15
It's her colours of the colours of the earth.
241
1035999
3270
To jej kolory z kolorów ziemi.
17:19
That's what it is.
242
1039503
1368
To jest to.
17:20
I could go out into the bush in time, Mr. Duncan.
243
1040871
3103
Mógłbym wyjść w krzaki na czas, panie Duncan.
17:23
Yes, and I would be in disguise.
244
1043974
2769
Tak, i byłbym w przebraniu. Minęło trochę
17:26
It's been a while since I've been near any bushes.
245
1046743
2603
czasu, odkąd byłem w pobliżu jakichkolwiek krzaków.
17:29
Unlike me, and I've been outside planting bushes
246
1049980
3803
W przeciwieństwie do mnie, a ja byłem na zewnątrz, sadząc krzewy,
17:33
or to be more accurate, conifer plants. Yes.
247
1053783
3771
a dokładniej rośliny iglaste. Tak.
17:37
So we are at the moment starting to put right
248
1057587
5072
Więc w tej chwili zaczynamy rozwiązywać
17:43
some of the problems that we have in the garden, but not today because it's raining.
249
1063093
5438
niektóre problemy, które mamy w ogrodzie, ale nie dzisiaj, ponieważ pada deszcz.
17:48
We have a lot of rain.
250
1068798
1435
Mamy dużo deszczu.
17:50
It's a little bit miserable.
251
1070233
2336
To trochę nieszczęśliwe.
17:52
But enough about Mr. Steve
252
1072569
1535
Ale dość już o panu Steve
17:56
Florence.
253
1076706
901
Florence.
17:57
Yvonne Ro Basser says that the t shirt
254
1077607
4171
Yvonne Ro Basser mówi, że t-shirt
18:01
or the shirt is unique, as are so as are you, both of us.
255
1081912
5638
lub koszula jest wyjątkowa, podobnie jak ty, my oboje.
18:07
Okay. So getting into the theme of your programme.
256
1087684
2603
Dobra. A więc wchodząc w temat twojego programu.
18:10
Yes, I'm not sure if I'm I'm not unique.
257
1090287
2969
Tak, nie jestem pewien, czy nie jestem wyjątkowy.
18:14
I think you. Are.
258
1094190
2436
Myślę, że ty. Czy.
18:16
So I was I was I was about to finish that off with another sentences, but I forgot it now.
259
1096626
5339
Więc byłem, miałem zamiar zakończyć to kolejnymi zdaniami, ale teraz o tym zapomniałem.
18:22
Anyway, it's gone.
260
1102098
1068
W każdym razie, nie ma.
18:23
Yes, quite a few people are calling it a t shirt.
261
1103166
3103
Tak, sporo osób nazywa to koszulką.
18:26
It's not actually technically a t shirt. This isn't.
262
1106269
2836
Technicznie rzecz biorąc, nie jest to koszulka. To nie jest.
18:29
No, I know.
263
1109272
901
Nie ja wiem.
18:30
I'm just saying some people are calling it a t shirt.
264
1110173
2402
Mówię tylko, że niektórzy nazywają to koszulką.
18:32
Not a t shirt. It's got long sleeves.
265
1112575
2570
Nie koszulka. Ma długie rękawy.
18:35
Long sleeves. It's not a it's a dress shirt.
266
1115812
2269
Długie rękawy. To nie jest koszula, to sukienka. To
18:38
It's a dress shirt dress or a smart casual shirt.
267
1118081
3470
sukienka koszulowa lub elegancka koszula na co dzień.
18:41
Yeah.
268
1121551
534
Tak. Jest to
18:42
So it's a shirt with a collar collars on the arms collars.
269
1122085
4972
więc koszula z kołnierzykiem z kołnierzykami na ramionach .
18:47
This button, and.
270
1127057
1634
Ten przycisk i.
18:48
You have cuffs and collars.
271
1128691
2470
Masz mankiety i kołnierze.
18:51
So the collar is there and the cuffs are there still manhandling me?
272
1131528
4204
Więc kołnierz jest tam, a kajdanki nadal mnie obchodzą?
18:55
Mr. Duncan.
273
1135732
1101
Panie Duncan.
18:56
Yeah.
274
1136833
2669
Tak.
18:59
Manhandled.
275
1139502
1001
Manipulacja.
19:01
You say that even if you were.
276
1141871
1502
Mówisz tak, nawet gdybyś był.
19:03
If I was a woman, you would still say manhandle.
277
1143373
2836
Gdybym był kobietą, nadal powiedziałbyś: „męski”.
19:06
Even if I was a woman, which I'm not, he would still.
278
1146643
2903
Nawet gdybym była kobietą, a nie jestem, nadal by to robił.
19:09
You don't say woman handled not.
279
1149546
1901
Nie mówisz, że kobieta nie była obsługiwana.
19:11
Not today anyway.
280
1151447
1102
W każdym razie nie dzisiaj.
19:12
I think tomorrow you're a woman. On.
281
1152549
3637
Myślę, że jutro będziesz kobietą. NA.
19:16
Mondays.
282
1156419
868
poniedziałki.
19:17
Mondays and Thursdays.
283
1157287
2235
poniedziałki i czwartki.
19:19
Mr. Steve is a woman.
284
1159522
2169
Pan Steve jest kobietą.
19:21
I'm all man, Mr. Duncan.
285
1161691
1635
Jestem mężczyzną, panie Duncan.
19:23
And if you were to have filled me early, you to see me outside digging and hauling
286
1163326
5973
A gdybyś mnie wcześniej napełnił, zobaczyłbyś mnie na zewnątrz, kopiącego i ciągnącego
19:29
thick mud and get around like a true man?
287
1169666
3803
gęste błoto i poruszającego się jak prawdziwy mężczyzna?
19:34
Only men do that.
288
1174170
1001
Robią to tylko mężczyźni.
19:35
Look, I'm joking, because women can do that sort of work as well.
289
1175171
2669
Słuchaj, żartuję, bo kobiety też mogą wykonywać taką pracę.
19:38
But, you know, you could you know, you just have these manly Mr.
290
1178441
3804
Ale wiesz, mógłbyś wiedzieć, po prostu masz tego męskiego Pana
19:42
Gender if you'd seen me earlier.
291
1182245
1668
Płeć, gdybyś mnie wcześniej widział.
19:43
Interesting.
292
1183913
634
Ciekawy.
19:44
Interestingly enough. You are protesting too much.
293
1184547
3037
Wystarczająco ciekawe. Za bardzo protestujesz.
19:47
You haven't felt me doing the putting the trees in have you.
294
1187684
2535
Nie czułeś, jak wkładam drzewa, prawda?
19:50
I can't be bothered.
295
1190253
867
Nie mogę się niepokoić.
19:52
No. Me film everything that moves well. No.
296
1192088
2669
Nie. Ja filmuję wszystko, co się dobrze rusza. Nie.
19:54
Even a leaf.
297
1194791
1001
Nawet liść.
19:55
Yeah, but the problem is, if I film you, you can you complain, you say, oh.
298
1195792
4805
Tak, ale problem polega na tym, że jeśli cię sfilmuję, możesz narzekać, mówisz, och.
20:00
I don't complain. You've always filming me.
299
1200830
2269
nie narzekam. Zawsze mnie filmowałeś.
20:03
I never complain.
300
1203566
934
nigdy nie narzekam. Nigdy
20:04
You never tell me so. So when?
301
1204500
2036
mi tego nie mówisz. Więc kiedy?
20:06
When I don't film you, you complain.
302
1206536
2769
Kiedy cię nie filmuję, narzekasz.
20:09
I call when something.
303
1209305
1035
Dzwonię, gdy coś.
20:10
Going on, something else going on, not quite sure what, but we'll get to the bottom of it.
304
1210340
3470
Dzieje się, dzieje się coś jeszcze, nie do końca wiadomo co, ale dojdziemy do sedna sprawy.
20:14
So unfortunately you cannot see what I've been doing in the garden because Mr.
305
1214877
4572
Więc niestety nie możesz zobaczyć, co robiłem w ogrodzie, ponieważ pan
20:19
Duncan has neglected to film it.
306
1219449
2068
Duncan zapomniał to sfilmować.
20:21
Does anyone want to see Francesca? The Colours of Autumn?
307
1221517
3103
Czy ktoś chce zobaczyć Francescę? Kolory jesieni?
20:24
Yes, that's right.
308
1224620
1202
Tak to prawda.
20:25
It is autumn as I am in the autumn of my year. Yes.
309
1225822
4671
Jest jesień, tak jak ja jesienią mojego roku. Tak.
20:30
No. Autumn, I think maybe.
310
1230760
2402
Nie. Jesień, myślę, że może.
20:33
Maybe mid-winter.
311
1233463
1801
Może w środku zimy.
20:35
You say you are in the autumn of your years.
312
1235264
2102
Mówisz, że jesteś u schyłku swoich lat.
20:37
It means that you are probably over 60. Yeah.
313
1237366
2870
Oznacza to, że prawdopodobnie masz ponad 60 lat. Tak.
20:41
You're in the third quarter of your existence.
314
1241270
4405
Jesteś w trzeciej ćwiartce swojego istnienia.
20:45
Okay.
315
1245675
734
Dobra.
20:47
Which is, you know, if you're going to live till 75.
316
1247110
2969
To znaczy, wiesz, jeśli masz zamiar dożyć 75 lat.
20:51
Yeah, it's about 60 yet but actually now I think going come by the autumn.
317
1251280
3804
Tak, jest jeszcze około 60, ale właściwie teraz myślę, że nadejdzie jesień.
20:55
Why did you do that?
318
1255084
1001
Dlaczego to zrobiłeś?
20:56
I always do that.
319
1256085
768
20:56
I always count with my fingers just like a child.
320
1256853
2702
Zawsze to robię.
Zawsze liczę na palcach jak dziecko.
20:59
You do your arithmetic like a five year old.
321
1259555
3270
Robisz arytmetykę jak pięciolatek.
21:02
I've always done that, Mr. Duncan. Oh, that's.
322
1262825
3637
Zawsze to robiłem, panie Duncan. Oh to jest.
21:06
Catarina says I can match the camouflage shirt with a pair of white pants.
323
1266496
4704
Catarina mówi, że mogę dopasować kamuflażową koszulę do białych spodni.
21:11
I could do.
324
1271901
701
Mógłbym zrobić.
21:12
I could do. Yes.
325
1272602
1568
Mógłbym zrobić. Tak.
21:14
What, you mean underwear? I'm.
326
1274170
2369
Co, masz na myśli bieliznę? Jestem.
21:17
Anyway, I'm distracting Mr.
327
1277406
1368
W każdym razie rozpraszam pana
21:18
Duncan about because we're late anyway. So we've got a lot to pack in.
328
1278774
2737
Duncana, bo i tak jesteśmy spóźnieni . Więc mamy dużo do spakowania.
21:21
We've got to wear late.
329
1281711
1468
Musimy się ubierać do późna.
21:23
So this is going to be short, shorter than normal, because we had some technical problems.
330
1283179
5238
Więc to będzie krótkie, krótsze niż zwykle, ponieważ mieliśmy pewne problemy techniczne.
21:28
I don't know what the problem is.
331
1288417
1402
nie wiem w czym problem.
21:29
I think it might be I'm not sure if it's connected to my computer
332
1289819
4304
Myślę, że może to być spowodowane tym, że nie jestem pewien, czy jest podłączony do mojego komputera
21:34
or the software that I'm using to stream
333
1294390
4037
lub oprogramowania, którego używam do przesyłania strumieniowego,
21:38
with or it's something to do with the Internet connexion.
334
1298427
3470
czy ma to coś wspólnego z połączeniem internetowym.
21:41
I'm not sure.
335
1301897
634
Nie jestem pewny.
21:42
I haven't worked out what it is, but we we definitely had a major problem today.
336
1302531
5639
Nie ustaliłem, co to jest, ale zdecydowanie mieliśmy dzisiaj poważny problem.
21:48
It wouldn't work.
337
1308170
1068
To by nie zadziałało.
21:49
It just would not work.
338
1309238
1135
To po prostu nie zadziałałoby.
21:50
And everything stopped working and then everything locked up.
339
1310373
4237
I wszystko przestało działać, a potem wszystko się zamknęło.
21:54
So I think it might be connected to this actual software that I'm using now.
340
1314610
5739
Myślę więc, że może to być połączone z tym oprogramowaniem, którego teraz używam.
22:00
I think it might.
341
1320549
1635
Myślę, że może.
22:02
I'm not sure we will see.
342
1322184
1535
Nie jestem pewien, czy zobaczymy.
22:03
Time to ditch and switch.
343
1323719
2069
Czas rzucić i zmienić.
22:06
Yeah.
344
1326122
433
22:06
What ditch and switch. Okay.
345
1326555
2503
Tak.
Jaki rów i przełącznik. Dobra.
22:09
Is a is an expression that is used.
346
1329325
2703
Czy jest używanym wyrażeniem.
22:12
Never heard of it. Ditching switch. Yes.
347
1332028
2369
Nigdy nie słyszałem o tym. Przełącznik wodowania. Tak.
22:14
So if you they use it a lot in with energy companies.
348
1334397
4204
Więc jeśli używasz go często w firmach energetycznych.
22:18
So if you can find a cheaper energy company, which you can't at the moment,
349
1338968
3703
Więc jeśli możesz znaleźć tańszą firmę energetyczną, czego w tej chwili nie możesz,
22:23
then you ditch it and switch to achievable.
350
1343005
2436
porzuć ją i przestaw się na osiągalną.
22:25
Same with car insurance has insurance ditch and switch.
351
1345641
4738
To samo z ubezpieczeniem samochodu ma rów ubezpieczeniowy i przełącznik.
22:31
So I'm saying with your provide you've got to ditch and switch. Yes.
352
1351180
4838
Więc mówię, że przy twojej ofercie musisz rzucić i zmienić. Tak.
22:36
Well, it's not so much a provider, it's more just software that exists.
353
1356051
4038
Cóż, to nie tyle dostawca, to bardziej oprogramowanie, które istnieje.
22:40
Yes, that's it.
354
1360089
734
22:40
Change the software to market and switch it.
355
1360823
2302
Tak, to jest to.
Zmień oprogramowanie na rynek i przełącz je.
22:43
Yes, in my computer, unfortunately.
356
1363125
2202
Tak, w moim komputerze, niestety.
22:45
So it is a dull day.
357
1365795
2135
Więc to jest nudny dzień.
22:47
There's not much light.
358
1367930
1602
Nie ma zbyt wiele światła.
22:49
It's it's been raining.
359
1369532
1835
Padało.
22:51
It's starting to feel like autumn
360
1371367
3537
Zaczyna przypominać jesień
22:56
and of course, leading towards winter.
361
1376172
2235
i oczywiście prowadzi do zimy.
22:59
And of course, at this time of year, today is the 6th of November.
362
1379241
4371
I oczywiście o tej porze roku, dzisiaj jest 6 listopada.
23:03
But yesterday it was the 5th of November, which was, wasn't it, Steve,
363
1383612
4305
Ale wczoraj był 5 listopada, czyli, prawda, Steve,
23:07
which is traditionally something called bonfire night,
364
1387950
5706
co tradycyjnie nazywa się nocą przy ognisku,
23:14
where people mark or they commemorate
365
1394323
4104
podczas której ludzie upamiętniają
23:19
the failed attempt
366
1399762
2936
nieudaną próbę
23:23
at blowing up the Houses of Parliament by Guy Fawkes.
367
1403332
4471
wysadzenia Parlamentu przez Guya Fawkesa.
23:28
A long time ago.
368
1408237
2035
Dawno temu.
23:30
So last night we had fireworks.
369
1410272
3904
Więc ostatniej nocy mieliśmy fajerwerki.
23:34
Well, actually, there weren't that many going off, were there?
370
1414176
2569
Cóż, właściwie nie było ich zbyt wielu, prawda?
23:36
No, the neighbours, certainly nobody in our
371
1416779
3970
Nie, sąsiedzi, na pewno nikt z naszego
23:41
vicinity.
372
1421817
1235
otoczenia.
23:43
Yes, in our vicinity.
373
1423052
2068
Tak, w naszych okolicach.
23:45
That sort of near to us. Okay.
374
1425120
2102
Takie blisko nas. Dobra.
23:48
Oh, excuse me.
375
1428123
734
23:48
And I'm near vicinity.
376
1428857
1202
Oh, przepraszam.
A ja niedaleko.
23:50
Had any fireworks and I think the reason, Mr.
377
1430059
3270
Miał jakieś fajerwerki i myślę, że powodem, panie
23:53
Duncan, is because everybody moans, because everyone's got Blue Dogs.
378
1433329
5538
Duncan, jest to, że wszyscy jęczą, bo wszyscy mają Niebieskie Psy.
23:59
As soon as anyone puts any fireworks into the air,
379
1439768
2870
Gdy tylko ktoś wystrzeli fajerwerki w powietrze,
24:02
everyone goes on the local village website.
380
1442638
3537
wszyscy wchodzą na stronę internetową lokalnej wioski.
24:06
They think about dogs.
381
1446241
2136
Myślą o psach.
24:08
Before you put the fireworks on.
382
1448377
3470
Zanim odpalisz fajerwerki.
24:11
Which really annoys us, doesn't it?
383
1451847
1969
Co naprawdę nas denerwuje, prawda?
24:13
Fireworks on before you set off fireworks.
384
1453816
2903
Fajerwerki włączone przed odpaleniem fajerwerków.
24:16
Think your neighbours have got dogs?
385
1456719
2102
Myślisz, że twoi sąsiedzi mają psy?
24:19
Well, once a year, if you know it's guy Fawkes Night and there's going to be fireworks,
386
1459188
4371
Cóż, raz w roku, jeśli wiesz, że to Noc Fawkesa i będą fajerwerki,
24:23
then take your bloomin dogs inside and stick your fingers in.
387
1463559
4838
to weź swoje kwitnące psy do środka i włóż w nie palce.
24:28
This is
388
1468464
500
To
24:30
because otherwise you're going to have to say
389
1470566
1368
dlatego, że inaczej będziesz musiał powiedzieć
24:31
the same thing on New Year's Day as well.
390
1471934
2869
to samo w Nowy Rok Dzień również.
24:35
If you've got a dog or a pet that doesn't like fireworks,
391
1475804
2503
Jeśli masz psa lub zwierzaka, który nie lubi fajerwerków,
24:38
then you need to do something because there's always going to be fireworks.
392
1478307
3136
musisz coś zrobić, ponieważ zawsze będą fajerwerki.
24:41
Why should we change our lives?
393
1481443
1335
Dlaczego powinniśmy zmienić swoje życie?
24:42
Because just because you've got a dog, that's my that's my moan of the day.
394
1482778
3737
Ponieważ tylko dlatego, że masz psa, to jest mój jęk dnia.
24:46
That's my whinge. That's my rant.
395
1486515
2402
To jest moje zmartwienie. To jest moja tyrada.
24:48
Mr. Duncan.
396
1488917
2903
Panie Duncan.
24:51
So I'm.
397
1491820
501
Więc jestem.
24:52
Allowed to have a little rant, sir, you said I kind of.
398
1492321
2569
Pozwolono mi na małą tyradę, sir, powiedział pan, że tak.
24:54
Kind of just.
399
1494990
400
Po prostu.
24:55
My leash right now is if I was a dog, which I'm not,
400
1495390
3838
Mam teraz smycz, gdybym był psem, którym nie jestem,
24:59
who doesn't like fireworks?
401
1499795
2903
kto nie lubi fajerwerków?
25:02
I'll be taking you to the vet in a minute.
402
1502698
2202
Za chwilę zabiorę cię do weterynarza.
25:04
And have you put down.
403
1504900
1768
A czy odłożyłeś.
25:06
So yesterday was firework night,
404
1506668
2670
Więc wczoraj była noc fajerwerków,
25:09
bonfire night with all of the beautiful fireworks going off.
405
1509471
4138
noc ogniska z tymi wszystkimi pięknymi fajerwerkami .
25:13
You can see them on the screen right now.
406
1513609
1935
Już teraz możecie je zobaczyć na ekranie. Czy to
25:16
Isn't that lovely?
407
1516678
1669
nie urocze?
25:18
You are getting a sense a sense.
408
1518747
3103
Zaczynasz rozumieć sens.
25:22
Of what didn't happen here last night.
409
1522117
2136
O tym, co się tu nie wydarzyło zeszłej nocy.
25:24
There weren't that many.
410
1524553
967
Nie było ich tak wielu.
25:25
I think I think what's happening, Steve, is people can't afford to spend money on fireworks.
411
1525520
5339
Myślę, że myślę, Steve, że ludzie nie mogą sobie pozwolić na wydawanie pieniędzy na fajerwerki.
25:31
The recession is biting. And why would you.
412
1531226
2302
Recesja jest dokuczliwa. A dlaczego miałbyś
25:34
And talking of recession, I love the Bank of England governor has warned.
413
1534396
5305
A mówiąc o recesji, uwielbiam ostrzegać prezes Banku Anglii.
25:39
I mean, imagine this on the news. He's not holding back.
414
1539701
2536
To znaczy, wyobraź sobie to w wiadomościach. On się nie powstrzymuje.
25:42
We do like him, don't we?
415
1542237
1902
Lubimy go, prawda?
25:44
We like our Bank of England governor because he just tells it how it is.
416
1544139
3570
Lubimy naszego prezesa Banku Anglii, ponieważ po prostu mówi, jak jest.
25:48
I mean, he came on the television the other night and said it's going to be the worst depression
417
1548043
4271
To znaczy, pojawił się w telewizji któregoś wieczoru i powiedział, że to będzie najgorsza depresja
25:52
in 100 years.
418
1552314
1034
od 100 lat.
25:53
What's his name?
419
1553348
2736
Jak on ma na imię?
25:56
Okay, now. Okay, that's good.
420
1556084
2202
Ok, teraz. Okej, tak jest dobrze.
25:58
The previous one was Mark Carney.
421
1558787
2302
Poprzednim był Mark Carney.
26:01
I can't remember his name.
422
1561089
2069
Nie pamiętam jego imienia.
26:03
Mark Stevens?
423
1563158
1435
Marka Stevensa?
26:04
No, no. And I can't give his name. Okay. No, no.
424
1564593
3637
Nie? Nie. I nie mogę podać jego imienia. Dobra. Nie? Nie.
26:08
But you don't know.
425
1568230
1034
Ale ty nie wiesz.
26:09
I don't know. Well, I didn't say I knew.
426
1569264
2102
Nie wiem. Cóż, nie powiedziałem, że wiem.
26:11
But it might be Mark Stevens.
427
1571533
1535
Ale może to być Mark Stevens.
26:13
It's not.
428
1573068
500
26:13
I know it's not that I can, but. Yes. So, yeah.
429
1573568
3404
To nie jest.
Wiem, że to nie tak, że mogę, ale. Tak. Więc tak.
26:17
Look forward to two years of the worst recession in 100 years.
430
1577205
4038
Czekamy na dwa lata najgorszej recesji od 100 lat.
26:21
Why do you sell something up?
431
1581243
1101
Dlaczego coś sprzedajesz?
26:22
Why do you sound so happy about it?
432
1582344
1668
Dlaczego brzmisz na takiego szczęśliwego?
26:24
I know. I ought to get another job, Mr.
433
1584012
1502
Ja wiem. Powinienem znaleźć inną pracę, panie
26:25
Duncan, because otherwise we'd be in a recession with me out of work.
434
1585514
4671
Duncan, bo inaczej popadlibyśmy w recesję, a ja nie miałbym pracy.
26:31
I don't.
435
1591586
1268
Ja nie.
26:32
I don't know.
436
1592854
634
Nie wiem.
26:33
I just. I don't know. Anyway, over to you, Mr. Downer.
437
1593488
2970
Ja tylko. Nie wiem. W każdym razie, do pana, panie Downer.
26:36
I'm still I'm still disappointed by the fact that my stupid computer didn't work.
438
1596491
4138
Nadal jestem rozczarowany faktem, że mój głupi komputer nie działa.
26:40
I wanted to smash everything up with a hammer.
439
1600629
1902
Chciałem wszystko rozbić młotkiem.
26:42
Today, I really did.
440
1602531
1668
Dzisiaj naprawdę.
26:44
He will do that one day.
441
1604199
1268
Zrobi to pewnego dnia.
26:45
I will do that one day.
442
1605467
1034
Zrobię to pewnego dnia.
26:46
I know it will happen.
443
1606501
1001
Wiem, że to się stanie.
26:47
Definitely. Right. Mr.
444
1607502
3504
Zdecydowanie. Prawidłowy. Panie
26:51
Duncan, what's what's what's occurring so far?
445
1611006
2569
Duncan, co się dzieje do tej pory?
26:53
You've really depressed me.
446
1613575
1768
Naprawdę mnie przygnębiłeś.
26:55
Having depressed you.
447
1615343
768
Mając cię w depresji.
26:56
My depressed. You.
448
1616111
901
Moja depresja. Ty.
26:57
You've just been talking about recession for the next ten divided.
449
1617012
2836
Właśnie mówiłeś o recesji przez następne dziesięć podzielonych.
26:59
Thank you, Autumn. That's okay, then. There you go.
450
1619848
2536
Dziękuję Jesień. W porządku. Proszę bardzo.
27:03
I couldn't remember.
451
1623218
1301
nie mogłem sobie przypomnieć.
27:04
It was Andrew.
452
1624519
768
To był Andrzej.
27:05
Then I got the first name. Right.
453
1625287
3003
Wtedy dostałem pierwsze imię. Prawidłowy.
27:08
Well, that's no good. You said it.
454
1628523
2036
Cóż, to niedobrze. To powiedziałaś.
27:10
And then it wasn't that.
455
1630692
1068
A potem to nie było to.
27:11
Well, it. Wasn't that when.
456
1631760
700
Cóż, to. Czy to nie było kiedy.
27:12
I got the first name. Right.
457
1632460
2002
Dostałem pierwsze imię. Prawidłowy.
27:14
40%. Yes, right. Is not good enough.
458
1634462
2369
40%. Tak, racja. nie jest wystarczająco dobry.
27:16
Mr. Duncan, when it comes to a name. It was right.
459
1636865
3136
Panie Duncan, jeśli chodzi o imię. To było słuszne.
27:20
It's like saying his name is Andrew,
460
1640235
2302
To tak, jakby powiedzieć, że ma na imię Andrew,
27:23
saying Duncan Mendez, and then it's Luis Mendez.
461
1643038
2969
powiedzieć Duncan Mendez, a potem Luis Mendez.
27:26
Okay.
462
1646408
5672
Dobra.
27:32
I feel quite cheery.
463
1652080
1301
Czuję się całkiem wesoło. to
27:33
I quite know that.
464
1653381
1402
akurat wiem.
27:34
That is not cheery.
465
1654783
1234
To nie jest wesołe.
27:36
That is psychotic.
466
1656017
4538
To jest psychotyczne.
27:40
If that means that vows. Yeah, I've done it. Sorry.
467
1660555
2636
Jeśli to oznacza śluby. Tak, zrobiłem to. Przepraszam.
27:43
Yes. No.
468
1663358
567
27:43
Carry on, Mr. Duncan.
469
1663925
801
Tak. Nie.
Kontynuuj, panie Duncan.
27:44
I say words clearly so we can understand.
470
1664726
3704
Mówię wyraźnie, żebyśmy mogli zrozumieć.
27:48
I'll drink.
471
1668430
600
wypiję.
27:50
I think I'm going to drink as well.
472
1670799
1334
Chyba też się napiję.
27:52
I've got some water here.
473
1672133
1035
Mam tu trochę wody.
27:53
Your vodka in my England cup.
474
1673168
2769
Twoja wódka w moim angielskim kubku.
27:56
We don't want vodka any more, do we?
475
1676104
1635
Nie chcemy już wódki, prawda?
27:57
It's up to no good drink any more.
476
1677739
5038
Nie ma już dobrego drinka.
28:02
I know.
477
1682777
834
Ja wiem.
28:03
Welcome to Russia.
478
1683978
1102
Witamy w Rosji. Czy
28:05
Isn't that vodka
479
1685080
1534
ta wódka nie
28:07
supposed to be boycotting things with Russia?
480
1687148
2069
ma bojkotować stosunków z Rosją?
28:09
So you are anti-Russia?
481
1689284
1935
Więc jesteś antyrosyjski?
28:11
Well, I'm not saying I'm anti Russia, but I'm not anti Russia.
482
1691219
2936
Cóż, nie mówię, że jestem antyrosyjski, ale nie jestem antyrosyjski.
28:14
Anti leaders of Russia.
483
1694289
2936
Anty przywódcy Rosji.
28:17
You can buy some British vodka
484
1697425
2770
Możesz kupić brytyjską wódkę
28:20
made from potatoes and.
485
1700195
2569
z ziemniaków i.
28:25
Now it's got to be very clear about that.
486
1705567
1868
Teraz to musi być bardzo jasne.
28:27
We are not anti-Russia or anti Russians at all,
487
1707435
4671
Wcale nie jesteśmy antyrosyjscy ani antyrosyjscy,
28:32
but we are certainly anti asset in person who's in charge.
488
1712240
3470
ale z pewnością jesteśmy przeciwni aktywom w osobie rządzącej.
28:36
But anyway, that's that we will not go down that road.
489
1716678
3303
Ale i tak chodzi o to, że nie pójdziemy tą drogą.
28:40
Controversial. Oh.
490
1720081
3270
Kontrowersyjny. Oh.
28:45
I see.
491
1725019
801
28:45
I'm trying to be cheerful, Mr. Juncker.
492
1725820
1969
Widzę.
Staram się być wesoły, panie Juncker.
28:47
You know. This this is not cheerful.
493
1727956
1668
Wiesz, że. To nie jest wesołe.
28:49
By the way, there are psychiatrists watching this at the moment, making notes,
494
1729624
4571
Nawiasem mówiąc, psychiatrzy obserwują to w tej chwili, robią notatki,
28:54
but they're writing notes down for their next seminar.
495
1734529
3070
ale zapisują notatki na następne seminarium.
28:58
And you will you are going to be the subject
496
1738132
2236
I ty będziesz tematem,
29:01
if you work today.
497
1741469
2269
jeśli będziesz dzisiaj pracować.
29:03
Yes. Well, as soon as I get on the live chat, no matter
498
1743738
2402
Tak. Cóż, gdy tylko wchodzę na czat na żywo, nieważne,
29:06
what's happening in my life
499
1746140
2770
co dzieje się w moim życiu
29:09
or who's upset me, which I get cheerful.
500
1749877
2069
lub kto mnie zdenerwował, co mnie cieszy. A tak
29:11
Which is not it's not much, by the way.
501
1751946
2736
przy okazji, to nie jest dużo.
29:14
There's not much going on at the moment in our lives.
502
1754682
2569
Obecnie w naszym życiu niewiele się dzieje.
29:17
Maybe that's a good thing.
503
1757251
1402
Może to dobrze.
29:18
Mr. Duncan. You're the one that's being depressive.
504
1758653
2970
Panie Duncan. To ty popadasz w depresję.
29:21
Symptoms move all I.
505
1761623
1368
Symptomy poruszają całe I.
29:22
No, I'm. Glad there isn't much going on.
506
1762991
2502
Nie, jestem. Cieszę się, że niewiele się dzieje.
29:25
It's nice to relax. Finally, after.
507
1765493
2970
Miło jest się zrelaksować. Wreszcie po.
29:28
We were whining and dining.
508
1768496
1301
Jęczeliśmy i jedliśmy.
29:29
Yes, well, not wining and dining.
509
1769797
1869
Tak, cóż, nie wygrywanie i jedzenie.
29:31
We wrote we were in a local cafe yesterday.
510
1771666
4071
Napisaliśmy, że byliśmy wczoraj w lokalnej kawiarni.
29:36
If there's one thing I would not describe, what we were doing yesterday, as is wining and dining.
511
1776270
6040
Jeśli jest jedna rzecz, której nie opisałbym, to co robiliśmy wczoraj, podobnie jak wygrywanie i jedzenie.
29:42
Well, we were in a cafe. In a cafe and.
512
1782343
2503
Cóż, byliśmy w kawiarni. W kawiarni i.
29:45
Eating cake and coffee.
513
1785413
1735
Jedzenie ciasta i kawy.
29:47
Yes, I would hardly call that wining and dining.
514
1787148
2836
Tak, raczej nie nazwałbym tego wygrywaniem i jedzeniem.
29:49
Yes, but other people were wining and dining
515
1789984
3070
Tak, ale inni ludzie wygrywali i jedli o
29:53
3:00 in the afternoon and I was aghast.
516
1793454
3404
3:00 po południu i byłem przerażony.
29:57
Aghast, surprised.
517
1797258
3604
Wstrząśnięty, zaskoczony.
30:00
That means surprised.
518
1800862
1501
To znaczy zdziwiony.
30:02
Yes. Surprise, surprise that people were drinking wine at 3:00 in the afternoon.
519
1802363
6206
Tak. Niespodzianka, niespodzianka, że ​​ludzie pili wino o 3:00 po południu.
30:09
And it does not compute.
520
1809070
1201
I to się nie kalkuluje.
30:10
Does not compute. Oh.
521
1810271
5339
Nie oblicza. Oh.
30:16
I you know to me drinking. I know.
522
1816410
2303
Wiem, że piję. Ja wiem.
30:18
I know. Lots of people are.
523
1818746
1568
Ja wiem. Wiele osób jest.
30:20
Are you sure you haven't been drinking?
524
1820314
1836
Jesteś pewien, że nie piłeś?
30:22
They were all sipping away on wine.
525
1822150
2135
Wszyscy popijali wino.
30:24
Yes, it's.
526
1824285
567
30:24
Okay.
527
1824852
634
Tak to jest.
Dobra.
30:25
Daytime drinking of alcohol is allowed in this country.
528
1825486
3937
W tym kraju dozwolone jest picie alkoholu w ciągu dnia.
30:29
Where do you think this is? Qatar.
529
1829857
1869
Jak myślisz, gdzie to jest? Katar.
30:31
I just thought it was.
530
1831726
2135
Po prostu myślałem, że to było.
30:33
You know, it's not something I have ever really done.
531
1833861
3070
Wiesz, to nie jest coś, co kiedykolwiek naprawdę zrobiłem.
30:37
I mean, call me boring, but I'm not a big drinker.
532
1837231
2903
To znaczy, nazwij mnie nudnym, ale nie jestem wielkim pijakiem.
30:40
Oh, were you? Hello? Boring.
533
1840334
2236
Och, byłeś? Cześć? Nudny.
30:42
So just to go out to, like, for cafe and drink wines.
534
1842570
3203
Więc po prostu wyjść do, na przykład, do kawiarni i napić się wina.
30:46
I don't know. Maybe I should try it.
535
1846007
2168
Nie wiem. Może powinienem spróbować.
30:48
Maybe we ought to try that, Mr. Duncan.
536
1848743
2169
Może powinniśmy tego spróbować, panie Duncan.
30:51
But it's not unusual for people to go out for afternoon or even lunchtime
537
1851279
5205
Ale nie jest niczym niezwykłym, że ludzie wychodzą na popołudniowe lub nawet obiadowe
30:57
dinners or to eat or drink and have alcohol.
538
1857351
4438
kolacje albo jedzą, piją i piją alkohol.
31:01
It's not unusual. You should try it in Paris.
539
1861789
2970
To nie jest niezwykłe. Powinieneś spróbować w Paryżu.
31:04
We were in Paris and there are wine bars everywhere. Yes.
540
1864792
4071
Byliśmy w Paryżu i wszędzie są winiarnie. Tak.
31:08
And they're open during the day.
541
1868863
2035
I są otwarte w ciągu dnia.
31:10
So. So I don't think drinking alcohol
542
1870898
2970
Więc. Więc nie wydaje mi się, żeby picie alkoholu
31:13
during the day is all that unusual.
543
1873868
2636
w ciągu dnia było takie niezwykłe.
31:16
I mean, most pubs, most bars in the UK open
544
1876971
3904
To znaczy, większość pubów, większość barów w Wielkiej Brytanii jest otwarta
31:21
at around about 10:00 in the morning, some of them or 11:00 in the morning.
545
1881175
4071
około 10:00 rano, niektóre z nich lub 11:00 rano.
31:25
And there's always someone in there.
546
1885613
2602
I zawsze ktoś tam jest.
31:28
I find I do find it amazing that people can't wait
547
1888215
5172
Uważam, że to zdumiewające, że ludzie nie mogą się doczekać, aby
31:33
to actually have alcohol because I don't
548
1893954
2937
faktycznie napić się alkoholu, ponieważ ja nie.
31:36
I don't ever feel that need to have it.
549
1896891
3103
Nigdy nie czuję takiej potrzeby.
31:39
We've all got our vices.
550
1899994
1535
Wszyscy mamy swoje wady.
31:41
Our vices are addictions.
551
1901529
2302
Nasze wady to uzależnienia.
31:45
Yours is sugar and chocolate.
552
1905132
2236
Twój to cukier i czekolada.
31:47
Yes, I like a little bit of chocolate. Now is mine.
553
1907368
2803
Tak, lubię trochę czekolady. Teraz jest mój. Czy
31:50
Can you believe it?
554
1910271
700
31:50
Yesterday we went to the local shop after having a half hour wining and dining.
555
1910971
5439
możesz w to uwierzyć?
Wczoraj poszliśmy do lokalnego sklepu po półgodzinnym wygrywaniu i jedzeniu.
31:57
It was not either of those things, but
556
1917011
2702
To nie była żadna z tych rzeczy, ale
32:00
we went into the shop and I wanted to get a packet of Kit.
557
1920981
3370
poszliśmy do sklepu i chciałem kupić paczkę Kit.
32:04
Kats.
558
1924351
1368
koty.
32:05
And Steve told me I couldn't have any.
559
1925786
2202
A Steve powiedział mi, że nie mogę mieć żadnego.
32:09
You know, you can't have any Kit Kats, Mr.
560
1929757
3837
Wie pan, nie może pan mieć żadnych Kit Katów, panie
32:13
Duncan.
561
1933594
500
Duncan.
32:14
Can I just say I really enjoyed that.
562
1934094
2169
Mogę tylko powiedzieć, że bardzo mi się podobało.
32:18
I can't begin to tell you how much I enjoyed that.
563
1938032
2235
Nie mogę zacząć mówić, jak bardzo mi się to podobało.
32:20
So I thought you were going to punch me in the face.
564
1940634
2269
Więc myślałem, że uderzysz mnie w twarz.
32:22
No, that was no.
565
1942970
2002
Nie, to nie było.
32:24
Because, you know, we are trying to be healthy. Yes.
566
1944972
2736
Bo wiesz, staramy się być zdrowi. Tak.
32:27
And we had already bought some Jaffa cakes and big box of Jaffa cakes.
567
1947775
4438
I już kupiliśmy trochę ciastek Jaffa i duże pudełko ciastek Jaffa.
32:32
So, Mr.
568
1952513
467
32:32
Duncan, as I know, we get towards the tail and in many shops
569
1952980
4905
Więc, panie
Duncan, jak wiem, idziemy w stronę ogona iw wielu sklepach,
32:38
when you get near the till, there's all the tempting chocolate bars and sweets.
570
1958052
4004
gdy zbliża się do kasy, kuszą batoniki i słodycze.
32:42
Yes, why not?
571
1962056
1134
Tak, czemu nie?
32:43
And so while you're waiting there, Mr.
572
1963190
2436
Więc kiedy ty tam czekasz, czeka pan
32:45
Duncan is. Oh, look at that.
573
1965626
2035
Duncan. Och, spójrz na to.
32:47
And I forbid him.
574
1967661
1368
A ja mu zabraniam.
32:49
I begged him to
575
1969029
2036
Błagałem go, żeby
32:52
buy. Well, I didn't actually stop you.
576
1972199
2469
kupił. Cóż, tak naprawdę cię nie powstrzymałem.
32:54
I just said, oh, no, Mr. Duncan. Well, you. Did.
577
1974668
1869
Powiedziałem tylko, o nie, panie Duncan. Cóż, ty. Zrobił.
32:56
You did stop me.
578
1976537
1301
Zatrzymałeś mnie.
32:57
You said you don't want those. Is that. Money?
579
1977838
2069
Powiedziałeś, że ich nie chcesz. Czy to. Pieniądze?
33:00
He said, don't get those.
580
1980040
2036
Powiedział, nie bierz ich.
33:02
Don't get those.
581
1982076
634
33:02
It was like it was like I was a child with his mother
582
1982710
3436
Nie bierz tych.
To było tak, jakbym była dzieckiem z jego matką,
33:07
and he was being told off by his mother because he wanted some sweets.
583
1987614
4472
a on został zbesztany przez swoją matkę, bo chciał trochę słodyczy.
33:12
And his mummy said, No, you can't have any sweets.
584
1992086
3370
A jego mama powiedziała: Nie, nie możesz jeść żadnych słodyczy.
33:15
I'm thinking of your health and your figure. Mr.
585
1995456
3103
Myślę o Twoim zdrowiu i sylwetce. Panie
33:18
Duncan. Hmm?
586
1998559
1201
Duncan. Hmm?
33:19
Tell me. Hello, Tomek? Yes, we are doing well.
587
1999760
2936
Powiedz mi. Halo Tomku? Tak, mamy się dobrze.
33:22
Yes, we are doing okay. It's a good job.
588
2002696
2102
Tak, mamy się dobrze. To dobra praca.
33:24
You are late because we were two.
589
2004798
2570
Spóźniłeś się, bo było nas dwóch.
33:27
Yes, we were very late because of technical
590
2007368
2302
Tak, byliśmy bardzo spóźnieni z powodu
33:29
problems.
591
2009670
4004
problemów technicznych.
33:33
Oh, do I eat dark chocolates? Yes. Yes.
592
2013674
2803
Och, czy ja jem ciemną czekoladę? Tak. Tak.
33:36
You know what? This might be the last time I ever do this.
593
2016610
2035
Wiesz co? To może być ostatni raz, kiedy to robię.
33:38
Why? I don't.
594
2018746
934
Dlaczego? Ja nie.
33:39
I just don't want to do it anymore.
595
2019680
1735
Po prostu nie chcę już tego robić.
33:41
Mr. Jim could. Yes. Come on, Mr. Duncan.
596
2021415
1902
Pan Jim mógłby. Tak. Chodź, panie Duncan.
33:43
What were you planned? This.
597
2023317
1935
Co planowałeś? Ten.
33:45
This is just terrible.
598
2025252
1735
To jest po prostu straszne.
33:46
What we're doing at the moment is awful. Is it?
599
2026987
3137
To, co robimy w tej chwili, jest okropne. Czy to jest?
33:50
Is this awful?
600
2030190
1101
Czy to okropne?
33:51
Tell us.
601
2031291
901
Powiedz nam.
33:52
I'm watching this that really wants to watch it.
602
2032192
3671
Oglądam to, co naprawdę chce to oglądać.
33:56
Or have you just have you just fallen over?
603
2036296
3003
A może po prostu się przewróciłeś?
33:59
Maybe you've slipped over on something and you've fallen over and your iPad has gone
604
2039299
5506
Być może poślizgnąłeś się na czymś i upadłeś, a Twój iPad przeleciał
34:04
across the room and it's still playing this live stream.
605
2044805
3704
przez pokój i nadal odtwarza tę transmisję na żywo.
34:09
But you can't move to cruel towards your
606
2049409
3204
Ale nie możesz przejść do okrutnego
34:13
computer device to change.
607
2053780
2336
urządzenia komputera, aby się zmienić.
34:17
Well, you need to resurrect this live stream, Mr.
608
2057518
2535
Cóż, musisz wskrzesić tę transmisję na żywo, panie
34:20
Duncan. This this just me.
609
2060053
2203
Duncan. To tylko ja.
34:22
This this live stream is dead on arrival.
610
2062656
2703
Ta transmisja na żywo jest niedostępna w dniu przyjazdu.
34:26
There is nothing that can be done.
611
2066126
1502
Nic nie można zrobić.
34:27
There is no no science in the world that can that can resurrect any of this.
612
2067628
6239
Nie ma na świecie nauki, która mogłaby wskrzesić cokolwiek z tego.
34:33
But is this any good?
613
2073867
2770
Ale czy to jest dobre?
34:36
I think this is terrible.
614
2076837
1268
Myślę, że to straszne.
34:38
Quite that way. You're going with this, Mr.
615
2078105
1635
Całkiem w ten sposób. Idzie pan z tym, panie
34:39
Duncan? Is this I think what we're doing today is awful.
616
2079740
2469
Duncan? Czy to moim zdaniem to, co dzisiaj robimy, jest okropne.
34:42
I think this is the worst thing
617
2082743
2202
Myślę, że to najgorsza rzecz,
34:45
that might be the worst thing on YouTube at the moment.
618
2085646
4638
która może być najgorszą rzeczą w YouTube w tej chwili.
34:50
It might be. Well, do something there, Mr. Duncan.
619
2090284
2268
Może być. Cóż, niech pan coś tam zrobi, panie Duncan.
34:52
You think it's going the way you want it to do something.
620
2092586
2502
Myślisz, że idzie tak, jak chcesz, żeby coś zrobił.
34:55
Everything went wrong.
621
2095088
1769
Wszystko poszło źle.
34:56
It's not now.
622
2096857
700
To nie teraz. To
34:57
It's working.
623
2097557
1035
działa.
34:58
Oh, don't, don't, don't, don't get angry with me.
624
2098592
3003
Och, nie, nie, nie, nie złość się na mnie.
35:01
I know this, but I don't. Right, right.
625
2101995
2269
Wiem o tym, ale nie. Tak, tak. Po
35:04
I just wonder sometimes I just.
626
2104665
2769
prostu zastanawiam się, że czasami po prostu.
35:07
I'm doing this sometimes and I'm going.
627
2107634
2269
Robię to czasem i idę.
35:09
Oh, I think, what the hell am I doing?
628
2109903
2236
Och, myślę sobie, co ja do cholery robię?
35:12
I mean, that's probably not the sort of thing you should be saying on a live stream.
629
2112506
4137
To znaczy, prawdopodobnie nie jest to coś, co powinieneś mówić podczas transmisji na żywo.
35:16
I'm a 50.
630
2116643
601
Jestem 50.
35:17
Seven year old man and I'm here.
631
2117244
2936
Siedmioletnim mężczyzną i jestem tutaj. Czy mam
35:20
Do I tell you what?
632
2120180
901
ci powiedzieć co?
35:21
Why don't I why don't you just end it there, Mr.
633
2121081
2536
Dlaczego nie, dlaczego po prostu na tym nie zakończysz, panie
35:23
Duncan, and
634
2123617
1168
Duncan, a
35:25
you obviously clearly not in the mood for doing this today.
635
2125819
3070
najwyraźniej nie jesteś dziś w nastroju na robienie tego.
35:28
So I think you're just joking.
636
2128889
1902
Więc myślę, że żartujesz.
35:30
I'm joking by you.
637
2130791
1034
Żartuję z tobą.
35:31
Yeah. Oh, good, good.
638
2131825
1668
Tak. O, dobrze, dobrze.
35:33
That's good. Then.
639
2133493
1502
To dobrze. Następnie.
35:37
There's a lot of people come on to watch us today, Mr.
640
2137030
2169
Przyszło dzisiaj dużo ludzi, żeby nas obejrzeć, panie
35:39
Duncan, and.
641
2139199
1735
Duncan, i.
35:40
Yes, so, you know, we need to provide the English
642
2140934
3971
Tak, więc, wiesz, musimy zapewnić
35:44
teaching that they have come here for.
643
2144905
2168
nauczanie angielskiego, po które tu przybyli.
35:48
And, you know, I'm up for it. Mr.
644
2148141
1969
I wiesz, jestem na to gotowy. Panie
35:50
Duncan, are you the problem?
645
2150110
1768
Duncan, czy to pan jest problemem?
35:51
We're doing this, and I'm going to say now is
646
2151878
3270
Robimy to i teraz powiem, że
35:56
I I'm not I'm not a person
647
2156550
3169
nie jestem osobą,
35:59
who is interesting enough
648
2159719
2269
która jest wystarczająco interesująca
36:03
for anyone to me anywhere,
649
2163490
2636
dla kogokolwiek, gdziekolwiek,
36:07
anywhere on the Internet.
650
2167961
2236
gdziekolwiek w Internecie.
36:10
YouTube thinks
651
2170197
2135
YouTube uważa mnie za
36:12
I'm just garbage.
652
2172999
3270
śmiecia.
36:16
What do you think, Steve?
653
2176269
901
Jak myślisz, Steve?
36:17
I don't know what to say.
654
2177170
901
nie wiem co powiedzieć.
36:18
To be honest, Mr.
655
2178071
767
36:18
Duncan, I really don't know what to say.
656
2178838
2670
Szczerze mówiąc, panie
Duncan, naprawdę nie wiem, co powiedzieć.
36:21
I was just frustrated because my stupid computer didn't work and then the internet didn't work.
657
2181775
5338
Byłem po prostu sfrustrowany, ponieważ mój głupi komputer nie działał, a potem nie działał internet.
36:27
I had to shut everything. All.
658
2187113
1268
Musiałem wszystko zamknąć. Wszystko. Czy
36:28
Have we know, Mr. Duncan?
659
2188381
1001
wiemy, panie Duncan?
36:29
We know that. But it's working now. But I just.
660
2189382
2870
Wiemy to. Ale teraz działa. Ale ja po prostu.
36:32
I hate it when it happens, but I don't think you're in any position
661
2192285
4705
Nienawidzę, kiedy to się dzieje, ale nie wydaje mi się, żebyś mógł
36:36
to criticise me because you want to see him when his computer doesn't work.
662
2196990
3637
mnie krytykować, bo chcesz go widzieć, kiedy jego komputer nie działa.
36:40
Yeah, but I'm not live on
663
2200860
1769
Tak, ale nie
36:44
talking to lots of people.
664
2204464
1435
rozmawiam na żywo z wieloma ludźmi.
36:45
But app them anyway.
665
2205899
2135
Ale i tak je zastosuj.
36:48
Let's carry on. Right.
666
2208034
2236
Kontynuujmy. Prawidłowy.
36:50
So what's the theme of today? Unique.
667
2210270
2269
Więc jaki jest dzisiejszy temat? Unikalny.
36:52
This would be a unique live stream and we watch it like this is it.
668
2212539
3236
To byłaby wyjątkowa transmisja na żywo, a my oglądamy ją tak, jakby to była ona.
36:56
There is nothing unique about any of us.
669
2216209
2569
W żadnym z nas nie ma nic wyjątkowego.
36:59
Trust me.
670
2219079
3637
Zaufaj mi.
37:02
And just finding Steve up there.
671
2222716
2535
I po prostu znalezienie tam Steve'a.
37:05
You're doing a very good job, Mr. Duncan. So very.
672
2225251
2703
Wykonuje pan bardzo dobrą robotę, panie Duncan. Tak bardzo.
37:07
Good job.
673
2227954
534
Dobra robota.
37:08
I take. It seriously.
674
2228488
2502
Biorę. To poważnie.
37:10
It's only the Internet. That's what I always say.
675
2230990
2603
To tylko Internet. Zawsze tak mówię.
37:14
So we were out yesterday.
676
2234527
1202
A więc byliśmy wczoraj.
37:15
We had a lovely walk, we had a lovely meal.
677
2235729
2035
Mieliśmy piękny spacer, mieliśmy cudowny posiłek.
37:17
We were wining and dining and cake and coffee, weren't we?
678
2237764
4671
Wygrywaliśmy, jedliśmy, ciastka i kawę, prawda ?
37:23
Yes, I've just said that. Yeah.
679
2243203
1735
Tak, właśnie to powiedziałem. Tak.
37:24
And we were sitting there, we realised that the place was,
680
2244938
4437
Siedzieliśmy tam i zdaliśmy sobie sprawę, że to miejsce
37:29
the place was full of people
681
2249542
2636
jest pełne ludzi
37:33
and it's a new place we should what we should do.
682
2253513
2769
i że jest to nowe miejsce, w którym powinniśmy robić to, co powinniśmy robić.
37:36
Steve, here's my thought.
683
2256282
2036
Steve, oto moja myśl.
37:38
We should get sponsorship from that place.
684
2258318
3236
Powinniśmy uzyskać sponsoring z tego miejsca.
37:41
We won't say the name of the place now because we want to save it.
685
2261888
3570
Nie powiemy teraz nazwy tego miejsca, bo chcemy je uratować.
37:45
So we might go in next week and we might say,
686
2265692
2769
Więc możemy wejść w przyszłym tygodniu i możemy powiedzieć:
37:49
Hey, we have a live stream
687
2269629
4404
Hej, mamy transmisję na żywo,
37:54
that goes out on YouTube and we have on average
688
2274634
4238
która wychodzi na YouTube i
37:59
55 or maybe 56 people watching sometimes.
689
2279005
3637
czasami ogląda nas średnio 55, a może 56 osób.
38:03
Would you like to sponsor our show?
690
2283142
2103
Chcesz być sponsorem naszego show?
38:06
And they might say, yes, yes.
691
2286012
2336
A oni mogą powiedzieć: tak, tak.
38:08
And we will give you free coffee and cake every week
692
2288915
3036
Co tydzień będziemy dawać ci darmową kawę i ciasto,
38:12
if you mention our business.
693
2292485
2503
jeśli wspomnisz o naszej działalności.
38:15
What do you think?
694
2295622
1067
Co myślisz?
38:16
Yeah, but the problem is when we tell them that
695
2296689
2536
Tak, ale problem polega na tym, że kiedy powiemy im, że
38:19
nobody's watching in the UK,
696
2299225
3103
nikt ich nie ogląda w Wielkiej Brytanii,
38:22
they might think that it's not really going to help to grow their business.
697
2302328
3370
mogą pomyśleć, że tak naprawdę nie pomoże to w rozwoju ich biznesu.
38:25
Well, what I call that is much an investment because they might travel here.
698
2305698
3771
Cóż, to, co ja to nazywam, jest inwestycją, ponieważ mogą tu podróżować.
38:29
One day, they might come here, they might visit the UK and the first thing they will do
699
2309469
5505
Pewnego dnia mogą tu przyjechać, mogą odwiedzić Wielką Brytanię i pierwszą rzeczą, jaką zrobią,
38:35
is go to much Wenlock and they will visit that particular place.
700
2315341
3470
będzie udanie się do Wenlock i odwiedzenie tego konkretnego miejsca.
38:38
Peter says Let's talk about uniqueness, which is the theme of this lesson,
701
2318845
3970
Peter mówi Porozmawiajmy o wyjątkowości, która jest tematem tej lekcji, do
38:42
which I keep trying to get you to do. Mr. Duncan.
702
2322815
2403
której wciąż próbuję cię zachęcić. Panie Duncan.
38:45
That's good.
703
2325451
768
To dobrze.
38:47
You have obviously prepared things for this live stream.
704
2327186
3037
Najwyraźniej przygotowałeś rzeczy na tę transmisję na żywo.
38:50
I tried my best.
705
2330223
1001
Robiłem co w mojej mocy.
38:51
I did a lot of work today, which is why I was so upset.
706
2331224
3470
Dużo dzisiaj pracowałam, dlatego byłam taka zdenerwowana.
38:54
I was going to bring in a new segment, a new thing today as well.
707
2334927
4872
Zamierzałem wprowadzić nowy segment, nową rzecz również dzisiaj.
38:59
A new little quiz, very similar to the sentence game.
708
2339799
4738
Nowy mały quiz, bardzo podobny do gry w zdania.
39:05
Very so who remembers the sentence game?
709
2345104
2403
Bardzo, więc kto pamięta grę zdań?
39:07
So I was going to do something today called fill in the blanks to say to that.
710
2347840
5339
Zamierzałem więc dzisiaj zrobić coś, co nazywa się wypełnianiem pustych miejsc, aby to powiedzieć.
39:13
Hmm, yes.
711
2353579
1335
Hm, tak.
39:14
Fill in the blanks.
712
2354914
2736
Wypełnij puste miejsca.
39:18
So I was going to show some sentences on the screen
713
2358017
2636
Zamierzałem więc pokazać kilka zdań na ekranie,
39:20
and then I was going to ask you
714
2360653
2770
a następnie miałem zamiar poprosić
39:24
viewer out there
715
2364490
2269
widza o
39:26
to to give some suggestion of the missing words.
716
2366759
4271
zasugerowanie brakujących słów.
39:31
But I don't think I'd be doing that because I don't have time.
717
2371831
2703
Ale chyba nie będę tego robić, bo nie mam czasu.
39:34
You see, we are talking about Steve,
718
2374534
2969
Widzisz, mówimy o Steve'ie,
39:38
right?
719
2378638
534
prawda?
39:39
Steve, today we are talking about being unique.
720
2379172
3103
Steve, dzisiaj mówimy o byciu wyjątkowym.
39:42
Yes. Yes.
721
2382675
1869
Tak. Tak.
39:44
I think Mr. Steve is a unique person.
722
2384544
2235
Myślę, że pan Steve jest wyjątkową osobą.
39:46
We all are.
723
2386946
601
Wszyscy jesteśmy.
39:47
We're all unique of us.
724
2387547
1635
Wszyscy jesteśmy wyjątkowi.
39:49
But some more unique.
725
2389182
2902
Ale niektóre bardziej wyjątkowe.
39:52
Some people stand out more than others.
726
2392084
2236
Niektórzy ludzie wyróżniają się bardziej niż inni.
39:54
Some people
727
2394520
1669
Niektórzy ludzie
39:57
have certain characteristics, like some people.
728
2397056
2769
mają pewne cechy, jak niektórzy ludzie.
40:00
Some people are slightly odd.
729
2400760
3203
Niektórzy ludzie są trochę dziwni.
40:05
Some people are unusual.
730
2405231
2069
Niektórzy ludzie są niezwykli.
40:07
Strange, weird.
731
2407800
2269
Dziwne, dziwne.
40:10
And all of those things can also be unique.
732
2410836
2870
I wszystkie te rzeczy mogą być również wyjątkowe.
40:14
So a person who is doing things differently from others
733
2414240
4004
Więc osoba, która robi coś inaczej niż inni,
40:18
might be described as unique,
734
2418377
2069
może być opisana jako wyjątkowa, jak
40:21
would you say? Definitely, yeah.
735
2421547
1635
myślisz? Zdecydowanie tak.
40:23
But anybody that everybody is unique
736
2423182
2703
Ale każdy, że wszyscy są wyjątkowi,
40:26
because we are all, you know, created unique.
737
2426719
4304
ponieważ wszyscy jesteśmy, no wiesz, stworzeni wyjątkowi.
40:31
There's never anybody else like Mr.
738
2431023
2436
Nigdy nie ma nikogo takiego jak pan
40:33
Duncan, like me, like anybody watching now.
739
2433459
2703
Duncan, jak ja, jak ktokolwiek, kto teraz to ogląda.
40:36
There never will be anybody else exactly like us.
740
2436662
3404
Nigdy nie będzie nikogo dokładnie takiego jak my.
40:40
We're one offs, all of us. Yes,
741
2440232
2136
Jesteśmy wyjątkowi, wszyscy. Oczywiście, że tak
40:44
of course.
742
2444570
467
.
40:45
In an infinite universe, then that probably we will live again.
743
2445037
4138
W nieskończonym wszechświecie prawdopodobnie będziemy żyć ponownie.
40:49
But that's another thing altogether.
744
2449175
1701
Ale to zupełnie inna sprawa.
40:50
I won't go into that.
745
2450876
2203
Nie wejdę w to.
40:53
But yet certainly on this planet.
746
2453079
2969
Ale na pewno na tej planecie.
40:56
Well.
747
2456048
601
40:56
Yes, in this space and time, I will never be anybody else like any of us ever again.
748
2456649
5372
Dobrze.
Tak, w tej przestrzeni i czasie, już nigdy nie będę kimś innym jak każdy z nas.
41:02
It might be somebody similar, very similar.
749
2462154
2903
Może to być ktoś podobny, bardzo podobny.
41:05
You know, you might have a child that's very similar.
750
2465424
2936
Wiesz, możesz mieć bardzo podobne dziecko.
41:08
It inherits a lot of your characteristics.
751
2468360
2636
Dziedziczy wiele twoich cech.
41:10
Yeah.
752
2470996
968
Tak.
41:12
Or you might have
753
2472231
2336
A może masz
41:14
a twin.
754
2474600
1201
bliźniaka.
41:15
Yeah, a twin.
755
2475801
1101
Tak, bliźniak.
41:16
But even.
756
2476902
601
Ale nawet.
41:17
Logical genetic.
757
2477503
1401
Genetyka logiczna.
41:18
Twins, even twins are unique, I suppose each one,
758
2478904
3571
Bliźniaki, nawet bliźniaki są wyjątkowe, chyba każdy,
41:22
because they're not exactly the same, they're always slightly different.
759
2482641
3037
bo nie są dokładnie takie same, zawsze są trochę inne.
41:25
Well, that that's the interesting thing, isn't it. Yes.
760
2485911
3304
Cóż, to jest właśnie interesujące, nieprawdaż. Tak.
41:29
In characteristic.
761
2489715
1368
W charakterystyce.
41:31
Yes. So even though a twin
762
2491083
3203
Tak. Więc nawet jeśli
41:34
twins are genetically identical,
763
2494720
4071
bliźnięta bliźniacze są genetycznie identyczne,
41:38
they will still be different because they will have slightly different experiences.
764
2498791
5005
nadal będą się różnić, ponieważ będą miały nieco inne doświadczenia.
41:43
So the end result, what you end up with as an adult will be slightly different.
765
2503796
5472
Tak więc efekt końcowy, z jakim skończysz jako dorosły, będzie nieco inny.
41:49
Yes, one might be slightly slimmer than the other one.
766
2509335
3203
Tak, jeden może być nieco szczuplejszy od drugiego.
41:53
The other one might have might have gone into a different field, a different job.
767
2513205
4104
Drugi mógł pójść w inną dziedzinę, inną pracę. W związku
41:57
So they will therefore develop different characteristics and different behaviours
768
2517309
3971
z tym będą rozwijać różne cechy i różne zachowania,
42:01
that might cut the hair differently. Yes.
769
2521714
1902
które mogą inaczej obcinać włosy. Tak.
42:04
So yes.
770
2524583
1101
Więc tak.
42:05
Which just shows you this nurture nature argument is true
771
2525684
5606
Co tylko pokazuje, że ten argument dotyczący natury wychowania jest prawdziwy w odniesieniu do
42:12
to how you're nurtured.
772
2532391
2002
sposobu, w jaki jesteś wychowywany.
42:14
What happens as you grow up makes you unique person.
773
2534393
3870
To, co dzieje się, gdy dorastasz, czyni cię wyjątkową osobą.
42:18
I mean, if I've been born, I've often thought of this.
774
2538530
2870
To znaczy, jeśli się urodziłem, często o tym myślałem.
42:21
If you or anybody had been if we'd been born now,
775
2541400
4137
Gdybyśmy urodzili się teraz, gdybyś ty lub ktokolwiek inny był,
42:26
okay, then our experience of we'd be totally different people.
776
2546438
4505
wtedy nasze doświadczenia bylibyśmy zupełnie innymi ludźmi.
42:30
Or if I was born whenever even if I was born when I was born, which is 1961,
777
2550943
4905
Albo gdybym urodził się kiedykolwiek, nawet gdybym urodził się wtedy, kiedy się urodziłem, czyli w 1961 r.,
42:36
you know, if I had got
778
2556448
2803
wiesz, gdybym miał
42:39
a different set of friends or gone into a different career,
779
2559251
3170
inną grupę przyjaciół lub rozpoczął inną karierę,
42:42
I would be now a very different person to what I am now, because we make these choices,
780
2562688
4905
byłbym teraz zupełnie inną osobą niż to, co Jestem teraz, ponieważ dokonujemy tych wyborów,
42:47
these different pathways come up in your life and you go down different forks in the road
781
2567593
4771
te różne ścieżki pojawiają się w twoim życiu i schodzisz na różne rozwidlenia dróg
42:52
and you end up being different to what you otherwise would have been.
782
2572664
2670
i kończysz będąc innym, niż byłbyś inaczej.
42:55
So we could live probably 100 lives and we'd be different people.
783
2575868
3570
Moglibyśmy więc przeżyć prawdopodobnie 100 żyć i bylibyśmy innymi ludźmi.
42:59
So I could be better than this if I'd been born on a Saturday.
784
2579471
4305
Więc mógłbym być lepszy, gdybym urodził się w sobotę.
43:03
Absolutely. Mr. Duncan. Yes, yes.
785
2583809
2302
Absolutnie. Panie Duncan. Tak tak.
43:06
Anything can be better than this fairly when you think about it.
786
2586578
2570
Wszystko może być lepsze niż to, jeśli się nad tym zastanowić.
43:09
So anything.
787
2589982
4337
Więc cokolwiek.
43:14
There we go. Yeah.
788
2594319
768
No to jedziemy. Tak.
43:15
So Telmex very excited because he thinks that the sentence game is coming back.
789
2595087
5639
Więc Telmex bardzo się cieszy, bo myśli, że gra w zdania wraca.
43:20
Okay. What about all the other people in my lifetime?
790
2600826
2169
Dobra. A co z innymi ludźmi w moim życiu?
43:22
I'm just making that comment because you did talk about this new Hello Valentine.
791
2602995
4271
Robię ten komentarz tylko dlatego, że mówiłeś o tym nowym Hello Valentine.
43:27
I will say hello to Valentine. Hello, Palmira.
792
2607299
2970
Przywitam się z Walentynką. Witaj Palmira. Czy
43:30
Are you ready to pay $8 to be on Twitter?
793
2610702
2970
jesteś gotów zapłacić 8 USD za obecność na Twitterze?
43:34
Mr. Duncan Well, I don't have to worry about it because I'm not verified.
794
2614072
4205
Pan Duncan Cóż, nie muszę się tym martwić, ponieważ nie jestem zweryfikowany.
43:38
I don't have a blue tick on Twitter or on YouTube.
795
2618277
5071
Nie mam niebieskiego haczyka na Twitterze ani na YouTube.
43:43
Can you believe that?
796
2623348
1268
Możesz w to uwierzyć?
43:44
I do not even have a verified tick or a little checkmark
797
2624616
4638
Nie mam nawet zweryfikowanego kleszcza ani małego znacznika wyboru
43:50
here on YouTube.
798
2630222
2536
tutaj na YouTube.
43:52
I've only been doing it for 16 years and only have over a million subscribers, but I'm not even verified.
799
2632758
6873
Robię to dopiero od 16 lat i mam tylko ponad milion subskrybentów, ale nie jestem nawet zweryfikowany. Czy to
43:59
Isn't that lovely?
800
2639631
1335
nie urocze? Czyż
44:00
Isn't that great steak great?
801
2640966
2436
ten wspaniały stek nie jest wspaniały?
44:03
I think it goes back to what I was saying earlier.
802
2643769
2269
Myślę, że to powrót do tego, o czym mówiłem wcześniej.
44:06
You think so? No, I don't.
803
2646038
2402
Tak myślisz? Nie, ja nie.
44:08
I don't worry about the $8 or
804
2648440
3070
Nie martwię się o 8 $ lub
44:11
the £6.50,
805
2651743
2937
6,50 £,
44:15
I suppose, if it was converted into pounds
806
2655480
2469
przypuszczam, że gdyby zostały przeliczone na funty
44:18
and no, I'm not really worried about it because I'm not verified.
807
2658650
3137
i nie, tak naprawdę nie martwię się o to, ponieważ nie jestem zweryfikowany.
44:21
I am on Twitter, but I don't I don't have a checkmark, so I don't have to worry about it.
808
2661787
6039
Jestem na Twitterze, ale nie mam zaznaczenia, więc nie muszę się tym martwić.
44:27
And I'm certainly not going to buy one because that's pretty sad and desperate
809
2667926
4071
I na pewno nie zamierzam go kupić, ponieważ jest to dość smutne i desperackie,
44:32
if I was honest with you.
810
2672864
2203
jeśli mam być z tobą szczery.
44:35
Now I'm not on Twitter.
811
2675067
1568
Teraz nie ma mnie na Twitterze.
44:36
PALMERI You are. Correct. Yes.
812
2676635
2069
PALMERI Jesteś. Prawidłowy. Tak.
44:39
Uh. Steve, Steve is just about on the Internet.
813
2679004
4171
Uh. Steve, Steve jest prawie w Internecie.
44:43
I haven't got time for social media.
814
2683375
3036
Nie mam czasu na media społecznościowe. Po
44:46
I just haven't got time.
815
2686478
1301
prostu nie mam czasu.
44:47
I'd much rather be doing something more interesting.
816
2687779
2870
Wolałbym robić coś bardziej interesującego.
44:51
You know,
817
2691616
267
44:51
learning some new music or something or, you know, I don't know.
818
2691883
4271
Wiesz,
uczenie się nowej muzyki czy coś, no wiesz, nie wiem.
44:56
It's why I don't get into Facebook because I just haven't got the time to keep one.
819
2696455
3703
Dlatego nie wchodzę na Facebooka, bo po prostu nie mam czasu na jego prowadzenie.
45:00
She's me.
820
2700158
634
45:00
But he answering all these queries, reading everybody's posts, liking things.
821
2700792
5339
Ona jest mną.
Ale odpowiada na wszystkie te pytania, czyta posty wszystkich, lubi różne rzeczy.
45:06
I can't be bothered.
822
2706431
934
Nie mogę się niepokoić.
45:07
I'm just too old for that. Mr. Duncan.
823
2707365
1936
Jestem na to po prostu za stary. Panie Duncan.
45:09
Yes. Also, you don't know how to use it.
824
2709301
1902
Tak. Poza tym nie wiesz, jak go używać.
45:11
Some perhaps just, you know, perhaps I'm anti-social.
825
2711203
2969
Niektórzy być może po prostu, wiesz, może jestem aspołeczny. Być
45:14
Perhaps that's what it is. You're anti-social media?
826
2714239
2803
może tak właśnie jest. Jesteś przeciwna mediom społecznościowym?
45:17
Uh, yeah.
827
2717409
1068
O Tak.
45:18
I mean, I think I may have just invented a new phrase there.
828
2718477
4037
To znaczy, chyba właśnie wymyśliłem tam nowe wyrażenie.
45:22
Well, we've got a friend who's the same age as me, a couple of years younger, maybe,
829
2722581
3970
Cóż, mamy przyjaciółkę, która jest w tym samym wieku co ja, może kilka lat młodsza,
45:26
and she doesn't use email, let alone
830
2726885
3236
i nie używa poczty e-mail, nie mówiąc już o
45:30
Twitter or any social media.
831
2730789
2369
Twitterze czy jakichkolwiek mediach społecznościowych.
45:33
The only way, you know, she doesn't even like using the phone.
832
2733158
2502
Jedynym sposobem, wiesz, jest to, że ona nawet nie lubi używać telefonu.
45:36
The only way you can communicate with her is by writing a letter.
833
2736161
3103
Jedynym sposobem, w jaki możesz się z nią porozumieć, jest napisanie listu.
45:40
I mean, that's taking things to the extreme.
834
2740932
2503
Mam na myśli to, że doprowadzamy sprawy do skrajności.
45:43
But anyway, Mr.
835
2743668
1101
Ale tak czy inaczej, panie
45:44
Duncan, we need to talk about uniqueness.
836
2744769
2636
Duncan, musimy porozmawiać o wyjątkowości.
45:47
Well, I do think.
837
2747439
1201
Cóż, myślę.
45:48
Well, that's unique
838
2748640
2436
Cóż, to jest wyjątkowe
45:51
nowadays.
839
2751543
967
w dzisiejszych czasach.
45:52
A person who just doesn't use email or even have a mobile phone or a smartphone
840
2752510
5873
Osoba, która po prostu nie korzysta z poczty e-mail, a nawet nie ma telefonu komórkowego lub smartfona,
45:59
might be described as unique because because everyone else has one.
841
2759117
3837
może zostać opisana jako wyjątkowa, ponieważ wszyscy ją mają.
46:03
So that's that's probably a good example of emotion.
842
2763221
2503
Więc to jest prawdopodobnie dobry przykład emocji.
46:05
What's your Twitter. Account? My Twitter.
843
2765724
2836
Jakiego masz Twittera. Konto? Mój Twitter.
46:09
Are you sure that you want it, though?
844
2769127
2369
Jesteś jednak pewien, że tego chcesz?
46:11
Because on Twitter, I am a little bit more uncensored on Twitter.
845
2771496
5272
Ponieważ na Twitterze jestem trochę bardziej nieocenzurowany na Twitterze.
46:16
Oh, yes, I do say things.
846
2776768
2236
O tak, mówię różne rzeczy.
46:19
For example, at the moment I've got I've got a post on there where I talk about
847
2779004
4504
Na przykład w tej chwili mam tam post, w którym mówię o
46:23
the hypocrisy of Budweiser
848
2783508
4504
hipokryzji Budweisera
46:28
being one of the main sponsors of the FIFA World Cup
849
2788913
4238
jako jednego z głównych sponsorów Mistrzostw Świata FIFA
46:34
in a country where alcohol is virtually banned
850
2794119
3837
w kraju, w którym alkohol jest praktycznie zakazany
46:38
and and carefully controlled as guys.
851
2798456
3270
i dokładnie kontrolowany, ponieważ Chłopaki.
46:42
So Budweiser are actually that one of the main sponsors
852
2802026
3704
Tak więc Budweiser jest tak naprawdę jednym z głównych sponsorów
46:45
of the FIFA World Cup, which is being held in Qatar,
853
2805997
4004
Mistrzostw Świata FIFA, które odbywają się w Katarze,
46:50
which happens to be a place where alcohol cannot be
854
2810368
3871
który akurat jest miejscem, z którego nie można
46:54
imported in any way because you will be sent to prison for a very long time.
855
2814239
4404
w żaden sposób importować alkoholu, bo grozi to bardzo długim pobytem w więzieniu .
46:58
And it's also carefully controlled world as well.
856
2818877
3403
Jest to również starannie kontrolowany świat.
47:02
As I understand it, women can't drink alcohol and are not allowed into bars.
857
2822580
4905
Jak rozumiem, kobiety nie mogą pić alkoholu i nie mają wstępu do barów.
47:07
Bars don't really exist and yet
858
2827819
2736
Bary tak naprawdę nie istnieją, a jednak
47:12
one of the main sponsors is an alcohol company.
859
2832056
3104
jednym z głównych sponsorów jest firma alkoholowa.
47:15
And I said, Can you believe it?
860
2835627
2235
I powiedziałem: Czy możesz w to uwierzyć?
47:18
And that's one of the posts on my Twitter account.
861
2838162
3003
I to jest jeden z postów na moim koncie na Twitterze.
47:21
I don't like hypocrisy when people
862
2841766
2636
Nie lubię hipokryzji, kiedy ludzie
47:25
try to pretend to be something they are not to
863
2845703
4171
próbują udawać, że są kimś, kim nie są, aby
47:29
to give an to other people to seem better than other people.
864
2849908
4871
dać innym ludziom wrażenie lepszych od innych.
47:34
But but in fact, they're not.
865
2854779
1668
Ale tak naprawdę nie są.
47:36
They're not because everyone everyone
866
2856447
3070
Nie są, bo każdy, każdy w
47:39
it's some point in their lives is a hypocrite, maybe even me, maybe even Mr.
867
2859951
5105
jakimś momencie swojego życia jest hipokrytą, może nawet ja, może nawet pan
47:45
Steve.
868
2865056
968
Steve.
47:46
But I like to think that we are not really very often hypocrites.
869
2866024
4838
Ale lubię myśleć, że tak naprawdę niezbyt często jesteśmy hipokrytami.
47:50
So that's the sort of thing you can find on my Twitter as well.
870
2870862
3837
Więc to jest coś, co można znaleźć również na moim Twitterze.
47:54
What is it then?
871
2874699
1501
Co to jest?
47:56
Do you hold?
872
2876200
434
47:56
What do you do? You have a name too? I don't know how it works. Twitter.
873
2876634
2970
trzymasz?
Co robisz? Ty też masz imię? nie wiem jak to działa. Świergot.
47:59
I can't even remember what it is.
874
2879604
2002
Nawet nie pamiętam, co to jest.
48:01
I don't use it very often.
875
2881606
1768
Nie używam go zbyt często.
48:03
Well, that's it.
876
2883374
601
48:03
So, Mr.
877
2883975
434
Cóż, to wszystko.
Więc pan
48:04
Jenkins not really doing anything on it?
878
2884409
2969
Jenkins tak naprawdę nic z tym nie robi?
48:07
Well, I do things on it, but I don't post all the time I write, but I think it's Mr.
879
2887779
5205
Cóż, robię na nim różne rzeczy, ale nie publikuję cały czas, kiedy piszę, ale myślę, że to pan
48:12
Duncan.
880
2892984
1034
Duncan.
48:14
Just put Twitter and just put Mr.
881
2894252
2369
Po prostu umieść Twittera i po prostu umieść pana
48:16
Duncan.
882
2896621
1001
Duncana.
48:17
But you don't really do much on it, so it's not really worth going onto as Mr.
883
2897922
4838
Ale tak naprawdę niewiele na tym robisz, więc nie warto się tym zajmować, ponieważ pan
48:22
Duncan not posting lots.
884
2902760
1368
Duncan nie publikuje dużo.
48:24
There are some very interesting posts on there,
885
2904128
2569
Jest tam kilka bardzo interesujących postów,
48:28
but I'm not if you would like to read them,
886
2908399
2236
ale nie chciałbym ich czytać,
48:30
because that's the place where I like to type my my angry moments.
887
2910635
5272
ponieważ to jest miejsce, w którym lubię wpisywać moje chwile złości.
48:35
I remember where we read that stuff like that.
888
2915907
2802
Pamiętam, gdzie czytaliśmy takie rzeczy.
48:39
So have a look. Anyway, you might like it.
889
2919277
2269
Więc spójrz. W każdym razie może ci się spodobać.
48:41
You might not.
890
2921546
4137
Nie powinieneś.
48:45
I can't wait to the World Cup begins.
891
2925683
2536
Nie mogę się doczekać rozpoczęcia mundialu.
48:48
I really can't because I'm pretty sure
892
2928219
2769
Naprawdę nie mogę, ponieważ jestem prawie pewien, że
48:51
we're going to hear some horror stories, especially
893
2931189
2469
usłyszymy kilka horrorów, zwłaszcza
48:54
when when the good folk of Qatar
894
2934625
3370
gdy dobrzy ludzie z Kataru
48:58
come into contact with English
895
2938629
2536
zetkną się z angielskimi
49:01
football fans.
896
2941165
3937
kibicami.
49:05
Can I just say that English football fans do have a reputation for getting drunk
897
2945102
5272
Mogę tylko powiedzieć, że angielscy kibice mają reputację upijających się
49:11
and maybe a little bit rowdy as well,
898
2951008
4605
i może trochę awanturniczych,
49:15
so I can't wait to see what happens when those two cultures
899
2955713
3036
więc nie mogę się doczekać, aby zobaczyć, co się stanie, gdy te dwie kultury
49:19
meet in the middle.
900
2959417
2335
spotkają się pośrodku. Na
49:22
It's sure to be controversial.
901
2962253
1902
pewno budzi kontrowersje.
49:24
This whole World Cup is going to be very controversial.
902
2964155
2669
Cały ten mundial będzie bardzo kontrowersyjny.
49:26
And don't even get me started on David Beckham.
903
2966824
2369
I nawet nie każ mi zaczynać od Davida Beckhama.
49:29
What an absolute bananas
904
2969994
2736
Co za absolutny
49:34
banana.
905
2974131
534
49:34
Is this Twitter or YouTube? Mr. Duncan?
906
2974665
2002
banan bananowy.
To jest Twitter czy YouTube? Panie Duncan?
49:36
This is like it's turning into Twitter.
907
2976667
1669
To tak, jakby zamieniało się w Twittera.
49:38
Well, if it was Twitter, I would say something slightly more explicit.
908
2978336
5305
Cóż, gdyby to był Twitter, powiedziałbym coś nieco bardziej wyraźnego.
49:43
But here he's a banana.
909
2983641
2002
Ale tutaj jest bananem.
49:45
He's a hypocritical banana for taking millions
910
2985977
3903
Jest obłudnym bananem, bo bierze miliony,
49:49
and millions and millions and millions of pounds
911
2989880
2736
miliony, miliony, miliony funtów,
49:53
to talk about how wonderful Qatar is.
912
2993284
3270
żeby mówić o tym, jak wspaniały jest Katar.
49:57
And then in the past, he's he's also spoken out
913
2997188
3637
A potem w przeszłości wypowiadał się również
50:00
against certain countries, and there are ways of treating people.
914
3000825
5071
przeciwko niektórym krajom i istnieją sposoby traktowania ludzi.
50:06
So he's a hypocrite.
915
3006430
1669
Jest więc hipokrytą.
50:08
He's a he's a very, very wealthy hypocrite.
916
3008099
3937
Jest bardzo, bardzo bogatym hipokrytą.
50:12
Anything else I know I have no comment to make whatsoever on that subject.
917
3012036
4371
Cokolwiek jeszcze wiem, nie mam nic do powiedzenia na ten temat.
50:16
No. Well, I think it's a reasonable subject to talk about.
918
3016407
4104
Nie. Myślę, że to rozsądny temat do rozmowy.
50:20
And I know we don't have many people watching in that country, so I think I'm okay.
919
3020911
4038
I wiem, że w tym kraju nie ogląda nas wielu ludzi, więc myślę, że wszystko w porządku.
50:26
Is anyone watching from Qatar?
920
3026584
2335
Ogląda ktoś z Kataru?
50:29
Please let us know what you think of the World Cup. Yes.
921
3029653
3404
Daj nam znać, co myślisz o Mistrzostwach Świata. Tak.
50:33
And everything that's going to be going on.
922
3033457
2770
I wszystko, co będzie się działo.
50:36
Maybe we should go there because.
923
3036293
2436
Może powinniśmy tam pojechać, bo
50:38
Because I've heard that there are lots of lovely places where you and I would be very welcome.
924
3038729
5005
Ponieważ słyszałem, że jest wiele uroczych miejsc, w których ty i ja bylibyśmy bardzo mile widziani.
50:43
We have been warned not to go.
925
3043734
2236
Zostaliśmy ostrzeżeni, aby nie iść.
50:45
By the local police stations.
926
3045970
1968
Przy lokalnych posterunkach policji.
50:47
We have been. Warned and the morality police.
927
3047938
2870
Byliśmy. Ostrzeżenie i policja moralności.
50:50
Not to go to. Qatar.
928
3050808
2035
Nie iść do. Katar.
50:52
Well, not us in person.
929
3052877
1701
Cóż, nie my osobiście.
50:54
Well, us and other people
930
3054578
2870
Cóż, my i inne osoby,
50:57
who have similar displays.
931
3057848
3103
które mają podobne wyświetlacze.
51:00
And so we say similar.
932
3060951
2369
I tak mówimy, że podobnie.
51:03
Similar,
933
3063320
1268
Podobne,
51:04
but most of us are looking for well, just escape.
934
3064989
2602
ale większość z nas szuka dobrze, po prostu ucieczki.
51:07
Well, anyone really anyone if you like drinking
935
3067725
3170
Cóż, każdy, naprawdę każdy, jeśli lubisz pić
51:12
and fighting in the streets, that's the that's the part I'm looking forward to
936
3072062
6774
i walczyć na ulicach, to jest ta część, na którą nie mogę się doczekać,
51:18
because I don't think they realise yet what they are actually letting themselves in for.
937
3078936
5205
ponieważ nie sądzę, żeby jeszcze zdawali sobie sprawę, na co tak naprawdę się pozwalają.
51:24
But I think they will have lots of police.
938
3084208
1802
Ale myślę, że będą mieli dużo policji.
51:26
They're ready to quell, to quell, to crush, to stop
939
3086010
4404
Są gotowi stłumić, stłumić, zmiażdżyć, powstrzymać
51:31
any form of violence, alcoholism.
940
3091181
4105
wszelkie formy przemocy, alkoholizm.
51:35
Alcoholism.
941
3095286
1234
Alkoholizm.
51:36
And you know, the things that are generally associated with sort of football
942
3096520
4705
I wiesz, rzeczy, które generalnie kojarzą się z fanatykami piłki nożnej,
51:42
fanatics and not fanatics.
943
3102526
1802
a nie fanatykami.
51:44
Football most of word and looking for people. Go, madam.
944
3104328
3503
Piłka nożna większość słowa i szuka ludzi. Idź, pani.
51:47
Football matches, don't they.
945
3107831
1769
Mecze piłkarskie, prawda?
51:49
The violence associated with football.
946
3109600
2769
Przemoc związana z piłką nożną.
51:52
Yes, but it is all sport is pretty corrupt anyway.
947
3112369
4371
Tak, ale sport i tak jest dość skorumpowany.
51:56
I mean, that's that's how Qatar got the World Cup in the first place.
948
3116907
4771
To znaczy, w ten sposób Katar zdobył mistrzostwo świata.
52:02
It was just bribery.
949
3122079
1735
To było po prostu przekupstwo.
52:03
Who remembers Sepp Blatter
950
3123814
3036
Kto pamięta Seppa Blattera,
52:06
poss possibly the most corrupt person who's ever lived.
951
3126850
2970
prawdopodobnie najbardziej skorumpowaną osobę, jaka kiedykolwiek żyła.
52:10
And he was he was getting money from all over the place
952
3130454
4071
I on zbierał pieniądze zewsząd,
52:14
to put forward all of these lovely countries that wanted to sponsor
953
3134825
4905
aby wystawić wszystkie te urocze kraje, które chciały sponsorować
52:19
or be a part of the World Cup,
954
3139730
2803
lub być częścią Mistrzostw Świata,
52:23
which is why the World Cup is being held
955
3143133
3070
dlatego Mistrzostwa Świata odbywają się
52:26
three weeks before Christmas and a country
956
3146670
3537
trzy tygodnie przed Bożym Narodzeniem, a kraj, który
52:30
that doesn't have any history of playing football
957
3150774
2803
nie ma żadnej historii gry w piłkę nożną
52:34
and had to build all of their stadiums from scratch.
958
3154044
3003
i musiał zbudować wszystkie swoje stadiony od podstaw.
52:37
So really, I'm sure no corruption took place.
959
3157447
4138
Więc naprawdę jestem pewien, że nie doszło do korupcji.
52:41
I'm pretty sure of it. Absolutely Not
960
3161585
2436
Jestem tego całkiem pewien. Absolutnie Nie
52:45
all above board.
961
3165022
1168
wszystkie powyżej planszy.
52:46
I'm sure it was all completely on the level.
962
3166190
2769
Jestem pewien, że wszystko było całkowicie na poziomie.
52:48
Aboveboard.
963
3168959
1168
Uczciwy.
52:50
That means legitimate.
964
3170127
1368
To znaczy legalnie.
52:51
Legal, no funny business going on.
965
3171495
5005
Legalnie, nie dzieje się nic śmiesznego.
52:56
Yeah.
966
3176500
701
Tak.
52:57
If you're if you're a straight person who doesn't drink
967
3177201
4738
Jeśli jesteś heteroseksualną osobą, która nie pije
53:02
and is very moderating in their behaviour
968
3182306
3303
i jest bardzo umiarkowana w swoim zachowaniu,
53:05
you will have a very nice time on the show and.
969
3185976
3203
będziesz się bardzo miło bawić w programie i.
53:09
And not a woman.
970
3189379
3003
I nie kobieta.
53:12
So you have to be not a woman as well anyway.
971
3192549
2369
Więc i tak nie musisz być kobietą.
53:15
Yes. Restraining Mr. Jenkins low enough.
972
3195152
2068
Tak. Ograniczenie pana Jenkinsa wystarczająco nisko.
53:18
Could we afford to go that in the first place? Of course.
973
3198322
2535
Czy stać nas było na to w pierwszej kolejności? Oczywiście.
53:20
That is a crucial. Yes.
974
3200857
1936
To jest kluczowe. Tak.
53:22
QUESTION.
975
3202793
534
PYTANIE.
53:23
Well, I don't want to I don't want to go there anyway.
976
3203327
2235
Cóż, nie chcę i tak nie chcę tam iść.
53:25
We wouldn't be welcome.
977
3205562
1568
Nie bylibyśmy mile widziani.
53:27
I don't go to countries.
978
3207130
1168
Nie jeżdżę do krajów.
53:28
Thankfully, it looks like nobody from Qatar is actually right.
979
3208298
3237
Na szczęście wygląda na to, że nikt z Kataru nie ma racji.
53:31
Well, I know that already.
980
3211635
1468
No to już wiem.
53:33
That's good.
981
3213103
934
To dobrze.
53:34
I can find out.
982
3214037
834
53:34
You see, I have ways of finding out where you are watching.
983
3214871
2870
mogę się dowiedzieć.
Widzisz, mam sposoby, żeby dowiedzieć się, gdzie patrzysz.
53:39
And before.
984
3219376
834
A wcześniej.
53:40
Before I started talking about this subject, I did make sure that we don't have many people
985
3220210
4738
Zanim zacząłem mówić na ten temat, upewniłem się, że w Katarze nie ogląda nas wielu ludzi
53:44
watching in Qatar. And we don't. We don't.
986
3224948
3036
. A my nie. my nie.
53:48
Well, anyway, if the word I think there would be like minded people
987
3228318
4571
Cóż, w każdym razie, jeśli słowo myślę, że będą podobnie myślący ludzie,
53:52
very open and, you know, free in their thinking.
988
3232923
3937
bardzo otwarci i, wiesz, wolni w swoim myśleniu.
53:56
No, not fixed minds.
989
3236860
2069
Nie, nie stałe umysły.
53:58
See people that come to watch as Mr. Duncan.
990
3238929
2502
Zobacz ludzi, którzy przychodzą oglądać, jak pan Duncan.
54:01
People with flexible mindsets.
991
3241431
2069
Ludzi o elastycznym sposobie myślenia.
54:03
Yeah.
992
3243500
1735
Tak.
54:05
And that's what I always appreciate when when I see the comments on the live chat
993
3245235
5239
I to zawsze doceniam, kiedy widzę komentarze na czacie na żywo,
54:10
is that a lot of people are like minded aren't they, on your channel, Mr.
994
3250974
5105
że wiele osób ma podobne zdanie, prawda , na twoim kanale, panie
54:16
Duncan?
995
3256079
434
54:16
And they're not closed minded, they are open minded.
996
3256513
3503
Duncan?
I nie mają zamkniętych umysłów, są otwarci.
54:20
They're assessing things, thinking about things, forming opinions
997
3260016
3304
Oceniają rzeczy, myślą o nich, formułują opinie
54:23
and not being told how to think.
998
3263653
3204
i nie mówi im się, jak mają myśleć.
54:26
That's it. They're free thinking people. That's what you.
999
3266890
2703
Otóż ​​to. To wolno myślący ludzie. To właśnie ty.
54:30
Said. It can't be a bad thing.
1000
3270260
1435
Powiedział. To nie może być nic złego.
54:31
Of course, having, having, having a mind
1001
3271695
3203
Oczywiście posiadanie, posiadanie, posiadanie umysłu, w którym
54:35
where you are able to think about things rationally
1002
3275265
3036
jesteś w stanie myśleć o rzeczach racjonalnie,
54:38
can be a bad thing, especially in certain places,
1003
3278935
2770
może być złą rzeczą, szczególnie w niektórych miejscach,
54:41
certain countries, certain parts of the world thinking
1004
3281972
4237
niektórych krajach, niektórych częściach świata myślenie
54:48
is almost illegal.
1005
3288144
2236
jest prawie nielegalne.
54:50
And of course, I put China on that list as well.
1006
3290447
3136
I oczywiście umieściłem na tej liście również Chiny.
54:53
Definitely.
1007
3293583
1235
Zdecydowanie.
54:55
So today we are looking at uniqueness.
1008
3295051
2436
Więc dzisiaj patrzymy na wyjątkowość.
54:58
I think this is a unique live stream.
1009
3298021
4238
Myślę, że to wyjątkowa transmisja na żywo.
55:02
I think there is nothing else like it.
1010
3302259
2535
Myślę, że nie ma nic innego jak to.
55:04
There is nothing else on YouTube like this.
1011
3304794
3337
Niczego takiego nie ma na YouTube.
55:08
Definitely.
1012
3308131
734
55:08
I'm pretty sure this shirt we've already
1013
3308865
2102
Zdecydowanie.
Jestem prawie pewien, że ta koszula już
55:11
already decided that this is a unique shirt.
1014
3311868
3070
zdecydowaliśmy, że jest to wyjątkowa koszula.
55:15
I bet there is not one other shirt like this in the world in existence
1015
3315372
4471
Założę się, że nie ma drugiej takiej koszuli na świecie,
55:19
because I've had it for 30 years and it wasn't even popular then.
1016
3319843
3236
bo mam ją od 30 lat i wtedy nie była nawet popularna.
55:23
I never saw anybody wearing it then.
1017
3323380
2369
Wtedy nie widziałem nikogo, kto by to nosił.
55:25
So I'm hoping that this is probably unique because I keep all my clothes.
1018
3325749
6239
Więc mam nadzieję, że to prawdopodobnie jest wyjątkowe, ponieważ zatrzymuję wszystkie moje ubrania.
55:31
I didn't throw them out unless they get holes in them
1019
3331988
2369
Nie wyrzucałem ich, chyba że się podziurawiły,
55:35
and we haven't got moths in our cupboards.
1020
3335925
2970
a my nie mamy moli w naszych szafkach.
55:39
So thankfully this has survived.
1021
3339262
3704
Więc na szczęście to przetrwało.
55:42
But anyway. Yes, Mr. Duncan, carry on.
1022
3342966
2402
Ale w każdym razie. Tak, panie Duncan, proszę kontynuować.
55:45
But I have you on to say.
1023
3345368
1802
Ale mam ciebie do powiedzenia.
55:47
That. These sort of slides proposed.
1024
3347170
1835
To. Proponowane tego rodzaju slajdy.
55:49
When I was enjoying the guided tour of our wardrobe
1025
3349005
2870
Kiedy bawiłem się na wycieczce z przewodnikiem po naszej garderobie,
55:52
I enjoyed that being unique. Mr.
1026
3352208
3404
podobało mi się to, że jestem wyjątkowy. Pan
55:55
Steve and you might notice I've spelt the word unique
1027
3355612
3470
Steve i może zauważyliście, że słowo „wyjątkowy” napisałem
55:59
with different letters.
1028
3359082
3103
różnymi literami.
56:02
Different font sizes.
1029
3362185
1635
Różne rozmiary czcionek.
56:03
And to show that this spelling or this appearance of the word
1030
3363820
5572
I pokazać, że ta pisownia lub ten wygląd słowa
56:09
unique is itself unique.
1031
3369392
3337
wyjątkowy jest sam w sobie wyjątkowy.
56:13
Probably never, ever in the history of
1032
3373563
2202
Chyba nigdy, przenigdy w historii
56:15
the world has unique been.
1033
3375765
2736
świata nie było wyjątkowego.
56:19
Displayed. In that way.
1034
3379335
2102
Wystawiany. W taki sposób.
56:21
Yes, look at that.
1035
3381437
1035
Tak, spójrz na to.
56:22
So look how uniquely I have presented the word unique there.
1036
3382472
5839
Zobaczcie więc, jak wyjątkowo przedstawiłem tam słowo wyjątkowy. To
56:28
It's amazing.
1037
3388511
3704
niesamowite.
56:32
Is anyone still watching?
1038
3392215
1268
Czy ktoś jeszcze ogląda?
56:33
Yes, lots of people watching.
1039
3393483
1401
Tak, dużo ludzi ogląda.
56:34
Mr. Duncan.
1040
3394884
501
Panie Duncan.
56:35
Carry on.
1041
3395385
3603
Kontynuować.
56:38
I can almost sense the whole of the Middle East
1042
3398988
3137
Niemal czuję, jak cały Bliski Wschód
56:42
clicking away and blocking me.
1043
3402792
2469
klika i mnie blokuje.
56:45
And the word unique means special
1044
3405261
3037
A słowo „wyjątkowy” oznacza „wyjątkowy”
56:48
and that nothing else like it exists.
1045
3408464
3370
i że nic takiego nie istnieje.
56:52
So that is the basic use of the word unique.
1046
3412201
4004
To jest podstawowe użycie słowa „wyjątkowy”.
56:56
Unique is a word that describes
1047
3416673
4471
Wyjątkowy to słowo, które opisuje
57:01
something that is so special
1048
3421444
3670
coś tak wyjątkowego,
57:05
that nothing else like it exists.
1049
3425782
4004
że nie istnieje nic podobnego.
57:10
Anywhere.
1050
3430286
1468
Gdziekolwiek.
57:11
Well, on this planet, maybe somewhere else in the universe.
1051
3431754
4104
Cóż, na tej planecie, może gdzieś indziej we wszechświecie.
57:16
As Mr.
1052
3436159
467
57:16
Steve said earlier, it might exist somewhere else,
1053
3436626
2836
Jak pan
Steve powiedział wcześniej, może istnieć gdzieś indziej,
57:19
but we don't really know because we can't see it.
1054
3439929
2603
ale tak naprawdę nie wiemy, ponieważ nie możemy tego zobaczyć.
57:22
But right now probably not.
1055
3442699
1801
Ale teraz chyba nie.
57:25
A unique thing like Mr.
1056
3445668
1969
Wyjątkowa rzecz jak pan
57:27
Steve, it's like nothing else.
1057
3447637
2102
Steve, nie przypomina niczego innego.
57:29
It is the only one of its kind.
1058
3449739
3270
Jest jedyny w swoim rodzaju.
57:33
So I think, I think everyone is individual.
1059
3453309
2936
Więc myślę, myślę, że każdy jest indywidualny.
57:36
You are right what you said earlier.
1060
3456245
2436
Masz rację, co powiedziałeś wcześniej.
57:38
But I think some people I don't know
1061
3458681
2503
Ale myślę, że niektórzy ludzie, nie wiem
57:41
why they just stand out more.
1062
3461184
3169
dlaczego, po prostu bardziej się wyróżniają.
57:45
They appear to have more charisma.
1063
3465054
4171
Wydaje się, że mają więcej charyzmy.
57:49
Oh, that's a good word. Charisma.
1064
3469492
2235
O, to dobre słowo. Charyzma.
57:52
Charisma.
1065
3472528
901
Charyzma.
57:53
It's something that they have in their personality.
1066
3473429
3137
To coś, co mają w swojej osobowości.
57:56
And you can't quite explain what it is.
1067
3476566
3236
I nie możesz do końca wyjaśnić, co to jest.
58:00
So it's very, very interesting.
1068
3480236
1869
Więc to jest bardzo, bardzo interesujące.
58:02
So a unique thing is like nothing else, it is the only one of its kind.
1069
3482105
6272
Tak więc unikalna rzecz jest jak nic innego, jest jedyna w swoim rodzaju.
58:08
A rare thing or something unusual
1070
3488744
2870
Rzadka rzecz lub coś niezwykłego
58:12
from everything else might be described as unique.
1071
3492114
4171
spośród wszystkich innych może być opisane jako wyjątkowe.
58:16
So something unusual, something different,
1072
3496285
3003
A więc coś niezwykłego, coś innego,
58:19
a rare thing, perhaps.
1073
3499489
2569
być może rzadka rzecz.
58:22
Maybe something you only see or find ever so often.
1074
3502558
5172
Może coś, co widzisz lub znajdujesz tak często.
58:28
It can still be unique.
1075
3508431
2102
Nadal może być wyjątkowy.
58:30
Maybe something that happens only every hundred years is unique
1076
3510533
5439
Może coś, co zdarza się tylko raz na sto lat, jest wyjątkowe,
58:36
because it only happens occasionally
1077
3516038
2436
ponieważ zdarza się tylko od czasu do czasu
58:38
and you might not be alive to see it again.
1078
3518975
2836
i możesz nie żyć, aby to zobaczyć ponownie.
58:42
Like the blood moon on on Tuesday there is a blood moon.
1079
3522011
4504
Jak krwawy księżyc we wtorek, jest krwawy księżyc.
58:47
The moon will turn red and angry
1080
3527149
2937
Księżyc zrobi się czerwony i wściekły
58:50
and I don't think there's another one until 2025.
1081
3530519
2670
i myślę, że nie będzie kolejnego aż do 2025 roku.
58:53
So we have to wait a little bit longer. So that's unique.
1082
3533956
2770
Musimy więc jeszcze trochę poczekać . Więc to jest wyjątkowe.
58:58
I mean, yes, that's unique for this year.
1083
3538127
2269
To znaczy, tak, to jest wyjątkowe w tym roku. We wtorek
59:00
Then it's also the midterm elections in the United States on Tuesday.
1084
3540396
5672
są też wybory śródokresowe w Stanach Zjednoczonych.
59:06
So. So the moon might not be the only thing turning red.
1085
3546369
4070
Więc. Więc księżyc może nie być jedyną rzeczą, która zmienia kolor na czerwony.
59:11
Do you like that? You like what? I did that.
1086
3551273
2269
Podoba Ci się to? Lubisz co? Ja to zrobiłem.
59:13
Yes, that was clever, Mr. Duncan.
1087
3553542
2102
Tak, to było sprytne, panie Duncan.
59:15
Yeah, I mean. I mean the colour of the party.
1088
3555644
2169
Tak, mam na myśli. Mam na myśli kolor imprezy. Wiem
59:17
I know, I know.
1089
3557813
1302
wiem.
59:19
Not the.
1090
3559115
1468
nie.
59:20
The blue. Yes.
1091
3560649
2603
Niebieski. Tak.
59:23
You mean the same colour as a certain politician's red cap.
1092
3563252
3070
Masz na myśli ten sam kolor co czerwona czapka pewnego polityka.
59:26
Yes. Yes. He wears a lot of.
1093
3566389
2235
Tak. Tak. Nosi dużo.
59:29
I have to.
1094
3569925
401
Muszę.
59:30
Say, if you want to make a good entrance, land in a jumbo jet
1095
3570326
4638
Powiedzmy, że jeśli chcesz zrobić dobre wejście, wyląduj w jumbo jecie
59:35
and come out from the jumbo jet
1096
3575598
2602
i wyjdź z jumbo jeta,
59:38
and then go straight to the podium where you're going to give your speech.
1097
3578200
3837
a następnie idź prosto na mównicę, na której będziesz przemawiać.
59:42
I think that is the best way to make an entrance.
1098
3582037
2903
Myślę, że to najlepszy sposób na wejście.
59:44
No one makes an entrance like Donald Trump.
1099
3584940
2770
Nikt nie robi takiego wejścia jak Donald Trump.
59:47
I think so. A rare thing or something unusual.
1100
3587710
3203
Myślę, że tak. Rzadka rzecz lub coś niezwykłego.
59:50
You might say that Donald Trump is unique.
1101
3590913
3904
Można powiedzieć, że Donald Trump jest wyjątkowy.
59:54
There is nothing.
1102
3594817
600
Tam nic nie ma.
59:55
In other words, you could use to describe Donald Trump.
1103
3595417
3037
Innymi słowy, możesz użyć go do opisania Donalda Trumpa. Nie ma
59:59
There's nothing else like him.
1104
3599088
1234
nic innego jak on.
60:00
It's a kind. Word.
1105
3600322
1936
To rodzaj. Słowo.
60:02
We are we are thankful that there's no one else like him.
1106
3602258
3570
Jesteśmy wdzięczni, że nie ma nikogo takiego jak on.
60:06
A unique thing can be described as one of a kind.
1107
3606195
3303
Unikalna rzecz może być opisana jako jedyna w swoim rodzaju.
60:10
I like that.
1108
3610132
667
60:10
One of a kind.
1109
3610799
935
Lubię to.
Jedyny w swoim rodzaju.
60:11
A thing that is one of a kind.
1110
3611734
3036
Rzecz jedyna w swoim rodzaju.
60:14
You won't find it anywhere else like this.
1111
3614770
4738
Nigdzie indziej takiego nie znajdziesz.
60:19
This live stream.
1112
3619508
1802
Ta transmisja na żywo.
60:21
You won't see this anywhere else.
1113
3621310
2035
Nie zobaczysz tego nigdzie indziej.
60:23
Nothing like this.
1114
3623345
1502
Nic takiego.
60:24
Anywhere. Yeah.
1115
3624847
2969
Gdziekolwiek. Tak.
60:27
Yeah.
1116
3627950
334
Tak.
60:28
Which, you know, has its positive and negative
1117
3628284
3536
Który, wiesz, ma swoje pozytywne i negatywne
60:33
things attached to it.
1118
3633355
2436
strony.
60:35
But what's I think is the people that watch this channel as well.
1119
3635791
3871
Ale myślę, że ludzie, którzy również oglądają ten kanał.
60:39
Yes, I keep saying that.
1120
3639728
1302
Tak, ciągle to powtarzam.
60:41
But you are all wonderful, unique people.
1121
3641030
2569
Ale wszyscy jesteście wspaniałymi, wyjątkowymi ludźmi.
60:43
I think some here we have to talk and communicate
1122
3643899
4738
Myślę, że niektórzy tutaj muszą rozmawiać i komunikować się
60:48
with like minded people across the globe.
1123
3648637
2703
z podobnie myślącymi ludźmi na całym świecie.
60:52
People think I'm being I'm sucking up to your viewers.
1124
3652975
3470
Ludzie myślą, że podlizuję się twoim widzom.
60:56
Does this sound a bit patronising?
1125
3656445
1535
Czy to brzmi trochę protekcjonalnie?
60:57
Oh, well, I don't mean it to be patronising.
1126
3657980
1702
Och, cóż, nie chcę, żeby to było protekcjonalne.
60:59
I actually do mean it.
1127
3659682
2002
Właściwie mam to na myśli.
61:01
Um, but anyway.
1128
3661684
2535
Hm, ale mimo wszystko.
61:04
Anyway, so a unique thing can be one of a kind.
1129
3664219
5139
W każdym razie, tak wyjątkowa rzecz może być jedyna w swoim rodzaju.
61:10
A work of art or rare natural
1130
3670159
3103
Dzieło sztuki lub rzadkie
61:13
event might be referred to as unique.
1131
3673262
3437
zdarzenie naturalne można nazwać wyjątkowym.
61:17
So we often think of works of art.
1132
3677099
2269
Dlatego często myślimy o dziełach sztuki.
61:19
Definitely.
1133
3679368
1168
Zdecydowanie.
61:20
So you might see something hanging
1134
3680536
2068
Więc możesz zobaczyć coś wiszącego
61:23
in a museum, a work of art by one of the greats.
1135
3683205
4171
w muzeum, dzieło sztuki jednego z wielkich. Czy
61:27
Can you think of a famous artist?
1136
3687910
2068
przypominasz sobie znanego artystę?
61:30
Yeah. Picasso. Picasso.
1137
3690579
2503
Tak. Picassa. Picassa.
61:33
Very obvious, but. Yeah. So he is unique.
1138
3693082
2502
Bardzo oczywiste, ale. Tak. Jest więc wyjątkowy.
61:35
His style was unique when he started making his
1139
3695651
3937
Jego styl był wyjątkowy, kiedy zaczął tworzyć
61:39
his rather unusual abstract artwork.
1140
3699855
4972
swoje dość niezwykłe abstrakcyjne dzieła.
61:44
A lot of people say that's very unusual, it's unique.
1141
3704827
3403
Wiele osób mówi, że to bardzo niezwykłe, wyjątkowe.
61:48
So that's a good choice.
1142
3708597
1001
Więc to dobry wybór.
61:49
Actually, I like that one because you because.
1143
3709598
3537
Właściwie to lubię ten, ponieważ ty, ponieważ.
61:53
Yeah.
1144
3713569
333
61:53
Picasso was very unique as an individual,
1145
3713902
4038
Tak.
Picasso był bardzo wyjątkowy jako jednostka,
61:57
but also the way the way he he created his art was very unusual as well.
1146
3717940
5338
ale także sposób, w jaki tworzył swoją sztukę, był również bardzo niezwykły.
62:03
The way he represented the human face.
1147
3723278
3103
Sposób, w jaki reprezentował ludzką twarz.
62:06
He would put all of the details of someone's face on one side
1148
3726381
4772
Umieszczał wszystkie szczegóły czyjejś twarzy po jednej stronie,
62:11
so the eyes would be on the side of a person's face.
1149
3731553
3671
tak aby oczy znajdowały się po jednej stronie twarzy osoby.
62:15
Some of them.
1150
3735524
1134
Niektórzy z nich.
62:16
This is someone that's got a very appropriate name
1151
3736658
4071
To jest ktoś, kto ma dzisiaj bardzo odpowiednie imię
62:20
for this particular subject matter today.
1152
3740963
3570
dla tego konkretnego tematu.
62:24
Unique Life Design. Hello.
1153
3744533
2803
Unikalny projekt życia. Cześć.
62:28
You need a special mention today because of your name fitting
1154
3748270
3036
Potrzebujesz dziś specjalnej wzmianki, ponieważ Twoje imię i nazwisko pasuje
62:31
in with the subject of today's livestream? Yes.
1155
3751306
5272
do tematu dzisiejszej transmisji na żywo? Tak.
62:36
So yes, you recognise that you are unique.
1156
3756578
3270
Więc tak, uznajesz, że jesteś wyjątkowy.
62:40
I wonder why you chose that name.
1157
3760349
1968
Zastanawiam się, dlaczego wybrałeś to imię.
62:42
Is that your handle?
1158
3762317
1468
Czy to twój uchwyt?
62:43
Yes. Maybe it's something you do in your in your real life.
1159
3763785
4004
Tak. Może to coś, co robisz w swoim prawdziwym życiu.
62:47
Maybe you design things, maybe it's
1160
3767789
3137
Może coś projektujesz, może to
62:50
the name of your company, maybe something like that, but something that is unique,
1161
3770926
4137
nazwa twojej firmy, może coś w tym stylu, ale coś wyjątkowego,
62:56
something that is rare.
1162
3776031
1969
coś, co jest rzadkością.
62:58
There are many other artists as well, some people
1163
3778000
3803
Jest też wielu innych artystów, niektórzy ludzie
63:02
over the years who have made an impression.
1164
3782471
3236
na przestrzeni lat, którzy wywarli wrażenie.
63:06
A couple of people mention it such arenas as a Caravaggio.
1165
3786308
3603
Kilka osób wymienia to na takich arenach jak Caravaggio.
63:09
Oh yeah. And what's a unique painter?
1166
3789945
2269
O tak. A kim jest wyjątkowy malarz?
63:12
Portraits and Salvador Dali.
1167
3792247
2636
Portrety i Salvador Dali.
63:15
Mm hmm.
1168
3795050
734
hmm.
63:16
Of course.
1169
3796051
834
63:16
Very unique.
1170
3796885
2936
Oczywiście.
Bardzo wyjątkowy.
63:19
Yes, surreal.
1171
3799821
1635
Tak, surrealistyczne.
63:21
So he was another one of the surrealists
1172
3801456
2636
Był więc kolejnym surrealistą,
63:24
who would paint things, but he would add them into unusual locations,
1173
3804392
5639
który malował rzeczy, ale umieszczał je w nietypowych miejscach,
63:30
or maybe make them appear in a different form to how they normally appear.
1174
3810031
5339
a może sprawiał, że wyglądały w innej formie niż zwykle.
63:35
So, yes.
1175
3815370
1068
Więc tak.
63:36
So, Art, I think art is a very good example
1176
3816438
3136
Więc Art, myślę, że sztuka jest bardzo dobrym przykładem
63:39
of something that is unique because quite often when you have one
1177
3819941
4038
czegoś, co jest wyjątkowe, ponieważ dość często, gdy masz jedno
63:43
individual piece of work artwork
1178
3823979
3336
dzieło sztuki
63:47
and it can be a painting, it can be a sculpture, it can be anything really.
1179
3827749
4571
i może to być obraz, może to być rzeźba, może to być naprawdę wszystko.
63:53
It can be described as unique.
1180
3833088
3236
Można go określić jako wyjątkowy.
63:56
Yes, Anarchy Talks mentions Bach,
1181
3836691
3270
Tak, Anarchy Talks wspomina Bacha,
64:00
the composer, presumably Bjork.
1182
3840629
4437
kompozytora, przypuszczalnie Björk.
64:05
You know, Bach is
1183
3845066
2169
Wiesz, Bach
64:08
spelled B, A, C, H,
1184
3848637
3069
pisze się B, A, C, H,
64:11
which in
1185
3851706
1302
co po
64:14
in English.
1186
3854442
734
angielsku.
64:15
You wouldn't actually pronounce it Bach, would you?
1187
3855176
2236
Właściwie nie wymówiłbyś tego Bach, prawda?
64:17
In fact, I knew somebody that I always remember when I was a child.
1188
3857612
4004
W rzeczywistości znałem kogoś, kogo zawsze pamiętam, kiedy byłem dzieckiem.
64:22
Somebody came around to visit.
1189
3862083
1535
Ktoś przyszedł w odwiedziny.
64:23
My father was very keen piano player, and
1190
3863618
3237
Mój ojciec był bardzo zapalonym pianistą i
64:28
somebody came around to visit
1191
3868156
1735
ktoś przyszedł z wizytą,
64:29
who thought that they knew a lot about music
1192
3869891
3737
kto pomyślał, że dużo wie o muzyce
64:33
and saw this music that my my father had been playing
1193
3873962
4271
i zobaczył tę muzykę, którą grał mój ojciec
64:38
and said, Oh, that's
1194
3878233
3503
i powiedział: Och, to
64:42
I like the music of back.
1195
3882003
4438
lubię muzykę z tyłu.
64:46
It's like, you've got to be careful.
1196
3886441
1902
To jest tak, że musisz być ostrożny.
64:48
Yes. Let's just say they were unique.
1197
3888343
5272
Tak. Powiedzmy, że były wyjątkowe.
64:54
They were.
1198
3894816
667
Byli.
64:55
Anyway, my parents talked about that for weeks and I remember it to this day how we mocked them.
1199
3895483
5306
Zresztą moi rodzice mówili o tym tygodniami i do dziś pamiętam, jak z nich kpiliśmy.
65:01
Now, I'm only joking.
1200
3901089
3603
Teraz tylko żartuję.
65:04
Your family sounds delightful.
1201
3904692
2169
Twoja rodzina brzmi zachwycająco.
65:06
They were horrible.
1202
3906861
1168
Były okropne.
65:08
I'm only joking. I'm a teacher, but.
1203
3908029
2536
Ja tylko żartuję. Jestem nauczycielem, ale
65:10
A never before.
1204
3910565
934
Nigdy wcześniej.
65:11
Moments of time can be described as unique like this.
1205
3911499
4505
Chwile czasu można opisać jako wyjątkowe w ten sposób.
65:16
Just what just happened, Mr.
1206
3916004
3170
Co się właśnie stało, panie
65:19
Steve?
1207
3919174
1234
Steve?
65:20
Talking about a very strange moment of time
1208
3920675
2236
Mówienie o bardzo dziwnym momencie,
65:22
that you might say is unique or was unique where someone
1209
3922911
4604
który można powiedzieć, że jest wyjątkowy lub był wyjątkowy, gdy ktoś
65:28
tried to
1210
3928450
467
65:28
read something and they made a very silly mistake.
1211
3928917
3870
próbował
coś przeczytać i popełnił bardzo głupi błąd.
65:33
And because Mr.
1212
3933054
1034
I dlatego, że
65:34
Steve's family are complete and utter snobs.
1213
3934088
3738
rodzina pana Steve'a to kompletni i zupełni snoby.
65:37
Nothing.
1214
3937826
433
Nic.
65:38
That they they made fun of that poor person because they they couldn't read the note.
1215
3938259
5906
Że naśmiewali się z tego biedaka, bo nie potrafili przeczytać listu.
65:44
To their face only behind their back once they'd gone.
1216
3944165
2569
W ich twarz tylko za ich plecami, kiedy już sobie poszli.
65:46
Oh, that's not so bad.
1217
3946734
1235
Och, to nie jest takie złe.
65:47
So that's not bad.
1218
3947969
968
Więc to nie jest złe.
65:48
As I say that, you know, people are mentioning it's interesting, people are mentioning
1219
3948937
4738
Kiedy to mówię, wiesz, ludzie wspominają, że to interesujące, ludzie wspominają o
65:54
very unique people, very distinctive people, artists,
1220
3954242
4237
bardzo wyjątkowych ludziach, bardzo charakterystycznych ludziach, artystach,
65:59
singers, things like that.
1221
3959781
1635
piosenkarzach i tym podobnych rzeczach.
66:01
But as I've mentioned earlier on, we are all unique.
1222
3961416
2836
Ale jak wspomniałem wcześniej, wszyscy jesteśmy wyjątkowi. Po
66:04
It's just that some people stand out more than others.
1223
3964586
3837
prostu niektórzy ludzie wyróżniają się bardziej niż inni.
66:08
You could say that they are.
1224
3968623
1768
Można powiedzieć, że są.
66:10
I don't think they're any more unique.
1225
3970391
2670
Nie sądzę, żeby były bardziej wyjątkowe.
66:13
I mean, know, lots of people who are not famous, they don't stand out,
1226
3973061
5005
Mam na myśli, wiesz, wielu ludzi, którzy nie są sławni, nie wyróżniają się,
66:18
but they're very unique as people, their characters, the way they dress.
1227
3978066
6139
ale są bardzo wyjątkowi jako ludzie, ich charaktery, sposób, w jaki się ubierają.
66:24
So we are all unique.
1228
3984205
1301
Wszyscy jesteśmy więc wyjątkowi.
66:25
So, you know. Yes, just like you said.
1229
3985506
2136
Więc wiesz. Tak, tak jak powiedziałeś.
66:27
There is hope for everyone.
1230
3987875
1502
Nadzieja dla wszystkich.
66:29
There is a guy that goes down to the local park and he hides in the bushes and he comes out
1231
3989377
5005
Jest taki facet, który schodzi do lokalnego parku i chowa się w krzakach, a
66:34
sometimes in his raincoat and he opens his raincoat and is completely naked underneath.
1232
3994382
5272
czasem wychodzi w płaszczu przeciwdeszczowym, rozpina płaszcz przeciwdeszczowy i jest pod spodem zupełnie nagi.
66:40
And then he closes his raincoat and he runs back into the bushes.
1233
4000088
3570
A potem zapina płaszcz przeciwdeszczowy i ucieka z powrotem w krzaki.
66:44
He's unique because no one else is doing that.
1234
4004359
4938
Jest wyjątkowy, bo nikt inny tego nie robi.
66:49
Controversial. Controversial?
1235
4009297
1701
Kontrowersyjny. Kontrowersyjny?
66:50
Yes. No, no.
1236
4010998
768
Tak. Nie? Nie.
66:51
We went out, you know, was just pointing out the meaning of the words. Yes.
1237
4011766
4938
Wyszliśmy, wiesz, po prostu zwracaliśmy uwagę na znaczenie słów. Tak.
66:57
But yeah, well done.
1238
4017638
1502
Ale tak, dobrze zrobione.
66:59
And a very interesting
1239
4019140
2202
I bardzo ciekawe
67:01
rosaries.
1240
4021609
667
różańce.
67:02
Is that enough roses going?
1241
4022276
2336
Czy to wystarczy na róże?
67:04
Rosa is just realised that
1242
4024612
2302
Rosa właśnie zdała sobie sprawę, że
67:08
the time is very precious.
1243
4028416
2002
czas jest bardzo cenny.
67:10
Rosa.
1244
4030418
1034
Róża.
67:11
Okay, yes, but I can't see that yet.
1245
4031452
2836
Ok, tak, ale jeszcze tego nie widzę. Do
67:14
See you later, Rosa.
1246
4034856
1268
zobaczenia, Rosa. Do
67:16
See you later.
1247
4036124
2969
zobaczenia później.
67:19
We'll try better next week. Thanks.
1248
4039093
1702
Postaramy się lepiej w przyszłym tygodniu. Dzięki.
67:20
He says being unique is simply being different. Yes.
1249
4040795
3704
Mówi, że bycie wyjątkowym to po prostu bycie innym. Tak.
67:25
But we are all unique.
1250
4045800
2102
Ale wszyscy jesteśmy wyjątkowi.
67:27
Yeah, yeah.
1251
4047902
801
Tak tak.
67:28
You don't have to stand out.
1252
4048703
5205
Nie musisz się wyróżniać.
67:33
We are, by definition, all unique.
1253
4053908
2469
Z definicji wszyscy jesteśmy wyjątkowi.
67:36
And the age, as you know, nobody else will ever be like us ever again, by.
1254
4056677
4471
A w wieku, jak wiesz, nikt już nigdy nie będzie taki jak my, przez.
67:41
The Lord, God Almighty, He picked the rib from Adam
1255
4061148
4972
Pan, Bóg Wszechmogący, wyrwał żebro z Adama
67:46
and he said, I'm going to make lots of these and I'm sure it will catch on.
1256
4066554
3971
i powiedział: Zrobię ich dużo i na pewno się to przyjmie.
67:50
And I can't see any problems occurring from having lots of human beings on this planet.
1257
4070858
5172
I nie widzę żadnych problemów wynikających z posiadania wielu istot ludzkich na tej planecie.
67:56
I'm sure it will. It will go perfectly all right.
1258
4076030
2402
Jestem pewien, że to będzie. Wszystko pójdzie idealnie.
67:59
I'm pretty sure of it.
1259
4079033
1335
Jestem tego całkiem pewien.
68:00
I'm sure everything will be all right.
1260
4080368
1668
Jestem pewien, że wszystko będzie dobrze.
68:02
I can't imagine anyone, anyone deciding to commit violence or murder in my name.
1261
4082036
6340
Nie wyobrażam sobie nikogo, nikogo, kto zdecydowałby się popełnić przemoc lub morderstwo w moim imieniu.
68:08
I think it's going to go perfectly all right.
1262
4088376
2569
Myślę, że wszystko pójdzie idealnie.
68:10
I'm pretty sure of it.
1263
4090945
1601
Jestem tego całkiem pewien.
68:12
I'm about 60% sure that there won't be any problems.
1264
4092546
3738
Jestem na 60% pewien, że nie będzie żadnych problemów.
68:16
Thank you for your nice comments, Rosa.
1265
4096784
1502
Dziękuję za miłe komentarze, Roza.
68:18
We will see you next week. See Rosa,
1266
4098286
2602
Widzimy się w przyszłym tygodniu. Do zobaczenia Rosa,
68:22
catch you later.
1267
4102089
1001
złapię cię później.
68:23
We will try harder next week, I promise.
1268
4103090
2503
Postaramy się bardziej w przyszłym tygodniu, obiecuję.
68:25
I'm putting everything.
1269
4105726
1435
stawiam wszystko.
68:27
I'm putting 110% in Mr. Duncan.
1270
4107161
2269
Wkładam 110% w pana Duncana.
68:29
Something unique and something that is different is not necessarily the same thing
1271
4109430
4171
Coś wyjątkowego i coś, co jest inne, niekoniecznie jest tym samym,
68:33
because difference can still be a group.
1272
4113601
3570
ponieważ różnica może nadal być grupą.
68:37
So a group can still be put together as being different.
1273
4117505
5005
Tak więc grupę nadal można połączyć jako inną.
68:42
Unique is normally an individual
1274
4122510
3069
Wyjątkowość to zwykle osoba,
68:45
that can be put aside or highlighted.
1275
4125913
3770
którą można odłożyć na bok lub wyróżnić.
68:50
So difference is not necessarily the same as unique.
1276
4130017
3670
Tak więc różnica niekoniecznie jest tym samym, co wyjątkowość.
68:54
Difference is can be can be many things.
1277
4134388
3270
Różnica polega na tym, że może być wiele rzeczy.
68:57
So many things can be different from other things.
1278
4137992
3203
Tak wiele rzeczy może różnić się od innych rzeczy.
69:01
But you nique often refers
1279
4141562
2736
Ale ty nique często odnosi się
69:04
to one thing, one individual thing that stands out
1280
4144298
5372
do jednej rzeczy, jednej indywidualnej rzeczy, która wyróżnia się
69:10
from all the rest.
1281
4150137
3203
na tle pozostałych.
69:13
A unique moment of time.
1282
4153340
2369
Wyjątkowa chwila czasu.
69:15
And I think today, today, I will be honest with you, Steve, I think today is unique.
1283
4155709
5106
I myślę, że dzisiejszy dzień, będę z tobą szczery, Steve, myślę, że dzisiejszy dzień jest wyjątkowy.
69:21
It is a unique one today an offer.
1284
4161115
3070
To wyjątkowa oferta na dziś.
69:24
Will you like this?
1285
4164652
1201
Czy to ci się spodoba?
69:25
Mr. Steve likes offers because.
1286
4165853
2536
Pan Steve lubi oferty, ponieważ.
69:28
Because you spend hours and hours trying to find a bargain.
1287
4168389
3069
Ponieważ spędzasz wiele godzin, próbując znaleźć okazję.
69:31
Oh, yes, thank you.
1288
4171458
1635
O tak, dziękuję.
69:33
I don't want to pay over the odds.
1289
4173093
2436
Nie chcę przepłacać.
69:36
If you
1290
4176764
801
Jeśli
69:37
are paying over the odds means you pay more than you should do
1291
4177565
3436
płacisz ponad szanse, oznacza to, że płacisz więcej niż powinieneś
69:42
so. Yes.
1292
4182636
568
. Tak.
69:43
I don't like to. Yes, I like to look for bargains.
1293
4183204
2569
nie lubię. Tak, lubię szukać okazji.
69:45
Definitely.
1294
4185773
667
Zdecydowanie.
69:46
Alfie and his going, See you later, Alfie.
1295
4186440
3303
Alfie i jego wyjazd. Do zobaczenia, Alfie.
69:49
And you are feeling tired.
1296
4189743
1535
I czujesz się zmęczony.
69:51
You often you are feeling sleepy.
1297
4191278
2236
Często czujesz się senny.
69:54
This live stream does have that effect on most people.
1298
4194515
3703
Ta transmisja na żywo ma taki wpływ na większość ludzi.
69:58
You will feel a little drowsy.
1299
4198218
2203
Poczujesz się trochę senny.
70:00
You will find your eyes becoming heavy and you might fall asleep now and.
1300
4200421
4271
Zauważysz, że twoje oczy stają się ciężkie i możesz teraz zasnąć.
70:04
Again for lots of people.
1301
4204692
1334
Znowu dla wielu ludzi.
70:06
Don't forget that because the clocks have changed.
1302
4206026
2169
Nie zapomnij o tym, ponieważ zegary się zmieniły.
70:08
It's an hour later for them.
1303
4208195
2202
Dla nich to godzina później.
70:10
So because we're coming on an hour later.
1304
4210397
2336
Więc dlatego, że przychodzimy godzinę później.
70:13
So a lot of people are maybe you ought to start up one rather than two.
1305
4213300
3337
Więc wiele osób uważa, że może powinieneś założyć jedną, a nie dwie.
70:18
I can't even start it to to be honest, without problems.
1306
4218272
4604
Szczerze mówiąc, nie mogę go nawet uruchomić bez problemów.
70:22
So so giving myself less time to prepare is not a good idea either.
1307
4222876
5206
Więc dawanie sobie mniej czasu na przygotowanie też nie jest dobrym pomysłem.
70:28
I really don't think so.
1308
4228716
1501
Naprawdę nie sądzę.
70:30
Anyway, unique things are only good.
1309
4230217
3370
Tak czy inaczej, wyjątkowe rzeczy są tylko dobre.
70:33
It is impossible to say a unique crime, for example.
1310
4233587
3570
Nie da się na przykład powiedzieć wyjątkowej zbrodni.
70:37
Well, you can.
1311
4237424
701
Cóż, możesz.
70:38
You can have a unique crime.
1312
4238125
2536
Możesz mieć wyjątkową zbrodnię.
70:40
It would be something unique.
1313
4240661
2002
Byłoby to coś wyjątkowego.
70:42
So we can use unique to describe something that is negative.
1314
4242663
4604
Możemy więc użyć unikalnego, aby opisać coś, co jest negatywne.
70:47
Yes. A unique thing is just something that doesn't exist or hasn't happened before.
1315
4247634
5272
Tak. Unikalna rzecz to po prostu coś, co nie istnieje lub nie zdarzyło się wcześniej.
70:53
So it can be something negative as well.
1316
4253240
2169
Więc może to być również coś negatywnego.
70:55
But Mr. Steve likes to get bargains.
1317
4255876
2569
Ale pan Steve lubi kupować okazje.
70:58
A unique offer or a unique thing
1318
4258946
3603
Wyjątkowa oferta lub wyjątkowa rzecz,
71:02
that is offered to you, an offer that is being made
1319
4262549
4572
która jest Ci oferowana, oferta skierowana
71:07
to a certain group of people can be described as unique.
1320
4267221
4537
do określonej grupy osób może być opisana jako wyjątkowa.
71:12
And Mr.
1321
4272192
534
71:12
Steve likes to find those bargains on the Internet.
1322
4272726
3937
A pan
Steve lubi wyszukiwać takie okazje w Internecie.
71:16
Francesca asks Why?
1323
4276663
1836
Francesca pyta Dlaczego?
71:18
Why is that?
1324
4278499
1001
Dlaczego?
71:19
What was the title of this livestream break the moment?
1325
4279500
2869
Jaki był tytuł tej transmisji na żywo?
71:22
Oh well, that is something I'm going to mention. Spotted.
1326
4282436
3103
Och, to jest coś, o czym wspomnę. Cętkowany.
71:25
Yes, later.
1327
4285539
1301
Tak później.
71:26
Well spotted.
1328
4286840
801
Dobrze zauważony.
71:27
And we will answer that. Mr.
1329
4287641
1668
I na to odpowiemy. Pan
71:29
Duncan is prepared to answer that question.
1330
4289309
2336
Duncan jest gotów odpowiedzieć na to pytanie.
71:33
It's coming up.
1331
4293447
1301
Nadchodzi.
71:35
We are offering you the unique chance to grab a bargain.
1332
4295949
5039
Dajemy Ci wyjątkową szansę na złapanie okazji.
71:41
So that is the sort of thing that gets Mr.
1333
4301121
2302
Więc to jest coś, co
71:43
Steve very, very excited.
1334
4303423
2636
bardzo, bardzo ekscytuje pana Steve'a.
71:47
Here is your unique chance to own a luxury beach house.
1335
4307327
5272
Oto Twoja wyjątkowa szansa na posiadanie luksusowego domu na plaży.
71:53
So a special offer that might not be available to
1336
4313066
3604
Tak więc specjalną ofertę, która może nie być dostępna dla
71:56
everyone can be described as unique.
1337
4316670
3070
wszystkich, można określić jako wyjątkową.
71:59
Something is unique.
1338
4319740
2469
Coś jest wyjątkowe.
72:02
A unique thing is a one off,
1339
4322909
2737
Unikalna rzecz to coś wyjątkowego,
72:06
something that will never be repeated.
1340
4326580
2669
coś, co nigdy się nie powtórzy.
72:09
It will never be repeated or equalled.
1341
4329616
2536
Nigdy się nie powtórzy ani nie dorówna.
72:12
Something is unique, a unique moment of time.
1342
4332819
4405
Coś jest wyjątkowe, wyjątkowa chwila czasu.
72:17
I'm sure can think of some moment in your life
1343
4337758
2869
Jestem pewien, że mogę pomyśleć o pewnym momencie w twoim życiu,
72:21
that was unique or maybe special.
1344
4341294
2837
który był wyjątkowy, a może wyjątkowy.
72:24
I'm sure we can we can all think of those little moments
1345
4344698
3770
Jestem pewien, że możemy, że wszyscy możemy pomyśleć o tych krótkich chwilach,
72:28
or maybe something we we saw or heard
1346
4348602
3069
a może o czymś, co widzieliśmy lub słyszeliśmy,
72:32
that we've never seen or heard again.
1347
4352205
2736
czego nigdy więcej nie widzieliśmy ani nie słyszeliśmy.
72:35
And that word is often overused, of course
1348
4355108
3103
I to słowo jest często nadużywane, oczywiście
72:38
the word unique is often overused, isn't it?
1349
4358211
3404
słowo wyjątkowy jest często nadużywane, prawda?
72:41
Particularly when companies are promoting things and giving offers.
1350
4361615
2969
Zwłaszcza, gdy firmy promują rzeczy i składają oferty.
72:44
They say this is a unique one off offer, never to be repeated.
1351
4364918
4638
Mówią, że to wyjątkowa, jednorazowa oferta, która nigdy się nie powtórzy.
72:49
But of course it always is repeated because they want to sell more stuff.
1352
4369556
4238
Ale oczywiście zawsze się to powtarza, ponieważ chcą sprzedać więcej rzeczy.
72:54
Inaki says.
1353
4374127
1769
mówi Inaki.
72:55
I am called by on my telephone
1354
4375896
3303
Dzwonią do mnie telefon
72:59
again and again, and all the offers they make are unique.
1355
4379666
3604
raz po raz, a wszystkie składane przez nich oferty są wyjątkowe.
73:03
Yeah.
1356
4383570
500
Tak.
73:04
It is.
1357
4384971
467
To jest.
73:05
It is something that happens a lot in sales.
1358
4385438
2970
To coś, co często zdarza się w sprzedaży.
73:09
Yes. They're never unique because they will need
1359
4389142
3303
Tak. Nigdy nie są wyjątkowe, ponieważ będą musiały
73:12
to carry on selling stuff.
1360
4392445
2937
sprzedawać rzeczy.
73:15
Another
1361
4395582
1335
73:17
one, something that is one in a million,
1362
4397617
3070
Inny, jeden na milion,
73:21
is a unique thing that is hard to achieve.
1363
4401388
3136
jest czymś wyjątkowym i trudnym do osiągnięcia.
73:25
One in a million maybe something you do, you might do it,
1364
4405191
4905
Jedna na milion może coś, co robisz, możesz to zrobić,
73:30
I don't know, 999 times and you might fail.
1365
4410630
5940
nie wiem, 999 razy i możesz ponieść porażkę.
73:36
Then the next time you do it, you might actually do it
1366
4416570
3136
Następnym razem, gdy to zrobisz, możesz zrobić to
73:39
right, or you might do it very well.
1367
4419906
2636
dobrze lub bardzo dobrze.
73:42
So imagine doing something almost a million, but on your millionth attempt
1368
4422976
6907
Więc wyobraź sobie, że robisz coś prawie milion razy, ale przy milionowej próbie
73:50
you actually do it well, or you do it in a special way.
1369
4430216
3637
faktycznie robisz to dobrze lub robisz to w specjalny sposób.
73:54
Something is one in a million.
1370
4434554
2069
Coś zdarza się raz na milion.
73:57
You don't often see it.
1371
4437390
1902
Nie często to widzisz.
73:59
It doesn't often happen.
1372
4439292
2469
Nie zdarza się to często.
74:01
It's unique.
1373
4441761
1635
To jest wyjątkowe.
74:03
You're one in a million, aren't you?
1374
4443763
2636
Jesteś jeden na milion, prawda?
74:06
Yes, you are one in a million.
1375
4446399
2169
Tak, jesteś jeden na milion.
74:08
Literally. Literally.
1376
4448635
1768
Dosłownie. Dosłownie.
74:10
Mr. Duncan has just over a million subscribers.
1377
4450403
2970
Pan Duncan ma nieco ponad milion subskrybentów.
74:13
So each one of you is one in a million? Yes.
1378
4453373
2703
Więc każdy z was jest jeden na milion? Tak.
74:17
Tristan Tomic
1379
4457510
1435
Tristan Tomic
74:18
asks, what was the highest number of viewers during the live stream?
1380
4458945
4071
pyta, jaka była największa liczba widzów podczas transmisji na żywo? Od
74:23
I can answer that straight away.
1381
4463016
1835
razu mogę na to odpowiedzieć.
74:24
It was over 2000.
1382
4464851
1969
To było ponad 2000.
74:26
2000 people were watching a live stream that I did
1383
4466820
3904
2000 osób oglądało transmisję na żywo, którą zrobiłem
74:31
on my mobile phone a few years ago.
1384
4471091
4437
kilka lat temu na moim telefonie komórkowym.
74:35
I think it was five years ago.
1385
4475528
2136
Myślę, że to było pięć lat temu.
74:37
And the following week when I went back on again,
1386
4477664
2402
A w następnym tygodniu, kiedy wróciłem,
74:40
I only got about 40 or 50
1387
4480300
2369
miałem tylko około 40 lub 50,
74:43
because I think YouTube made a mistake.
1388
4483436
2236
ponieważ myślę, że YouTube popełnił błąd.
74:46
They had they had let people actually watch me,
1389
4486840
3036
Pozwolili ludziom faktycznie mnie obserwować,
74:51
but they soon put it right.
1390
4491411
2069
ale szybko to naprawili.
74:53
They soon made sure that no one could see me
1391
4493480
2369
Wkrótce upewnili się, że nikt mnie nie zobaczy w
74:56
the following week when I tried to do it again.
1392
4496249
2603
następnym tygodniu, kiedy spróbuję to zrobić ponownie.
74:58
That happened a few times.
1393
4498852
1134
To zdarzyło się kilka razy.
74:59
And if you changed your device that you went to do a live stream on a different phone,
1394
4499986
7841
A gdybyś zmienił swoje urządzenie, na którym poszedłeś robić transmisję na żywo na innym telefonie,
75:07
a different computer, somehow you would get thousands of people watching. Yes.
1395
4507827
4972
innym komputerze, w jakiś sposób skłoniłeś tysiące ludzi do oglądania. Tak.
75:12
But then when you go back your normal computer or that they. Yes.
1396
4512999
4037
Ale potem, kiedy wrócisz do swojego normalnego komputera lub tego, że oni. Tak.
75:17
Something or the following the following week, I do it again.
1397
4517036
3304
Coś lub następnego następnego tygodnia, robię to ponownie.
75:20
I'm the same on the.
1398
4520373
1034
Jestem taki sam na.
75:21
Air and suddenly it's nowhere near that.
1399
4521407
3170
Powietrze i nagle nie ma nic w pobliżu.
75:24
So around 2000, I once had 2000 people watching one of my live streams that I did,
1400
4524644
7474
Tak więc około 2000 roku miałem kiedyś 2000 osób oglądających jedną z moich transmisji na żywo
75:32
and I know when it was it was when I was making pancakes in the kitchen for the first time.
1401
4532485
4938
i wiem, kiedy to było, kiedy po raz pierwszy robiłem naleśniki w kuchni.
75:38
And I
1402
4538758
334
I
75:39
don't know how it happened, but it's the only time it's ever happened
1403
4539092
3803
nie wiem, jak to się stało, ale to jedyny raz, kiedy to się zdarzyło,
75:42
because the week it didn't happen again and it's never happened again.
1404
4542895
4004
ponieważ w tym tygodniu to się nie powtórzyło i nigdy więcej się nie powtórzyło.
75:47
Which just goes to show funny things go on.
1405
4547000
2569
Co tylko pokazuje, że dzieją się zabawne rzeczy.
75:49
So in YouTube, that is.
1406
4549669
1401
Czyli w YouTube.
75:51
A very good example of how YouTube manipulate all of this.
1407
4551070
4438
Bardzo dobry przykład tego, jak YouTube manipuluje tym wszystkim.
75:55
It's all manipulated.
1408
4555508
1869
To wszystko jest zmanipulowane.
75:57
That's why only I only have 76 people watching at the moment.
1409
4557377
4137
Dlatego tylko ja mam tylko 76 osób oglądających w tej chwili.
76:01
I could have 20,000 people watching.
1410
4561614
3203
Mógłbym oglądać 20 000 ludzi.
76:05
But unfortunately, as I said earlier, I don't fit the criteria.
1411
4565852
4604
Ale niestety, jak powiedziałem wcześniej, nie spełniam kryteriów.
76:10
I my face doesn't fit.
1412
4570890
2169
Nie pasuje mi moja twarz.
76:13
I'm maybe I'm too old, maybe I'm too boring.
1413
4573059
3303
Może jestem za stary, może jestem zbyt nudny.
76:18
Maybe I have the wrong opinions.
1414
4578164
2636
Może mam błędne opinie.
76:21
Quite possibly. Mr. Duncan.
1415
4581667
1802
Całkiem możliwe. Panie Duncan.
76:23
Maybe Elon Musk should buy YouTube.
1416
4583469
3037
Może Elon Musk powinien kupić YouTube.
76:27
I may.
1417
4587240
400
76:27
Maybe things will be better.
1418
4587640
1468
Mogę.
Może będzie lepiej.
76:29
Maybe I will have more people watching.
1419
4589108
2236
Może więcej osób mnie obejrzy.
76:31
Well, maybe you could. Onto Twitter, Mr. Duncan.
1420
4591511
2202
Cóż, może mógłbyś. Na Twitterze, panie Duncan.
76:33
You could be completely you might just wipe the floor with everybody.
1421
4593746
3604
Możesz być całkowicie, możesz po prostu wytrzeć podłogę wszystkimi.
76:37
But I can't do live streams on the ground.
1422
4597350
2169
Ale nie mogę prowadzić transmisji na żywo na ziemi.
76:39
You do livestreams on Twitter?
1423
4599519
1434
Prowadzisz transmisje na żywo na Twitterze?
76:40
No. You are really, really restricted by what you can do on Twitter.
1424
4600953
5306
Nie. Jesteś naprawdę bardzo ograniczony przez to, co możesz zrobić na Twitterze.
76:46
However, it looks as if that might be changing,
1425
4606259
4804
Wygląda jednak na to, że może się to zmienić,
76:51
because I've heard some rumours that the new Twitter
1426
4611063
3604
ponieważ słyszałem plotki, że nowy Twitter
76:55
might have
1427
4615835
1168
może mieć
76:57
videos, live streaming and also ad revenue.
1428
4617003
5939
filmy, transmisje na żywo, a także przychody z reklam.
77:03
WhatsApp, YouTube, your days are numbered.
1429
4623142
2603
WhatsApp, YouTube, twoje dni są policzone.
77:05
So I think Elon Musk might be thinking that he can turn Twitter
1430
4625978
4505
Myślę więc, że Elon Musk może pomyśleć, że może zmienić Twittera
77:11
into something very similar to YouTube.
1431
4631083
2470
w coś bardzo podobnego do YouTube.
77:13
Well, they need competition.
1432
4633586
1969
Cóż, potrzebują konkurencji.
77:15
They need competition because that they're like a totalitarian state.
1433
4635555
4371
Potrzebują konkurencji, bo są jak państwo totalitarne.
77:20
They control everything and
1434
4640326
2069
Kontrolują wszystko i
77:23
it's wrong.
1435
4643462
634
to jest złe.
77:24
There needs to be competition in the marketplace so that it's healthy. Yes.
1436
4644096
5239
Aby rynek był zdrowy, musi istnieć konkurencja. Tak.
77:29
You can't have one organisation dominate eating something.
1437
4649402
3637
Nie może być tak, że jedna organizacja dominuje nad jedzeniem.
77:33
It's the same in pharmaceuticals, it's the same and everything.
1438
4653439
2936
Tak samo jest w farmaceutykach, to samo i w ogóle.
77:36
If one company dominates a particular area,
1439
4656575
3471
Jeśli jedna firma dominuje w określonym obszarze,
77:40
then it starts to get starts to have too much control.
1440
4660379
4972
zaczyna mieć zbyt dużą kontrolę.
77:45
Yes, I think so.
1441
4665484
768
Tak myślę.
77:46
I think I think certainly with with companies like Google,
1442
4666252
2969
Myślę, że z pewnością w przypadku firm takich jak Google
77:49
they have been caught out many times manipulating
1443
4669789
4738
zostały one wielokrotnie przyłapane na manipulowaniu
77:54
search engines and how things are discovered on the Internet.
1444
4674927
3370
wyszukiwarkami i sposobem odkrywania rzeczy w Internecie.
77:58
And I have no reason to doubt that
1445
4678764
2803
I nie mam powodu wątpić, że
78:02
YouTube is
1446
4682568
1335
YouTube jest
78:03
very similar, very similar in the way it conducts its business.
1447
4683903
4404
bardzo podobny, bardzo podobny w sposobie prowadzenia swojej działalności.
78:08
But yeah, he'll be, I think, some big challenges oddly.
1448
4688307
3003
Ale tak, będzie, jak sądzę, dziwnym wyzwaniem.
78:11
No, I'm not I'm not saying allegedly.
1449
4691944
2336
Nie, nie jestem, nie mówię rzekomo.
78:14
I'm saying it's been proven.
1450
4694313
2970
Mówię, że to zostało udowodnione.
78:17
Yes. Amazing mentions of Google in 2007.
1451
4697283
4237
Tak. Niesamowite wzmianki o Google w 2007 roku.
78:21
Okay. There's that, too. When it all went wrong.
1452
4701520
2102
Ok. To też. Kiedy wszystko poszło nie tak.
78:24
Well, it know when it went wrong was actually 2011.
1453
4704390
4404
Cóż, wiadomo, że w 2011 roku coś poszło nie tak.
78:29
A lot of people don't realise this, but in January 2011,
1454
4709395
4438
Wiele osób nie zdaje sobie z tego sprawy, ale w styczniu 2011 roku
78:34
YouTube introduced many of the new algorithms and it was during the first couple of weeks
1455
4714333
6140
YouTube wprowadził wiele nowych algorytmów i było to w ciągu pierwszych kilku tygodni
78:40
of January in 2011,
1456
4720806
2703
stycznia 2011 roku,
78:43
during the Arab Spring, when there were many protests taking place.
1457
4723742
4805
podczas Arabskiej Wiosny, kiedy odbywały się liczne protesty.
78:48
So everyone was distracted by,
1458
4728547
2703
Więc wszyscy byli rozproszeni,
78:52
of course, the new year had just arrived,
1459
4732117
2703
oczywiście, że właśnie nadszedł nowy rok,
78:54
but also there was lots of stuff happening around the world, a lot of chaos.
1460
4734820
3570
ale na świecie działo się też wiele rzeczy, dużo chaosu.
78:58
And YouTube started using its new algorithm system.
1461
4738824
4004
I YouTube zaczął używać swojego nowego systemu algorytmów.
79:03
And since then.
1462
4743062
1401
I od tego czasu.
79:04
That was. When my was. Sneaky.
1463
4744463
2536
To było. Kiedy mój był. Podstępny.
79:07
That was when my world stopped being what it was
1464
4747299
4738
To wtedy mój świat przestał być tym, czym był
79:12
and I can pinpoint it to that very, very that actual point of time.
1465
4752371
5138
i mogę go dokładnie określić w tym właśnie momencie.
79:17
And that's why they'd have like you because they know you're still around.
1466
4757910
2736
I dlatego by cię polubili, bo wiedzą, że wciąż jesteś w pobliżu.
79:20
And you can remember that I was nobody on YouTube.
1467
4760646
3337
I pamiętasz, że byłem nikim na YouTube.
79:23
Now will remember that moment.
1468
4763983
1901
Teraz zapamięta ten moment.
79:25
I am a bad memory.
1469
4765884
2136
Jestem złą pamięcią.
79:28
I'm a stain on YouTube and I don't want to sound
1470
4768721
4070
Jestem plamą na YouTube i nie chcę brzmieć
79:32
as if I'm a victim because I don't want to do that because everyone's doing that now.
1471
4772791
3938
jak ofiara, ponieważ nie chcę tego robić, ponieważ wszyscy tak teraz robią.
79:37
But I am. I'm like a stain.
1472
4777062
2169
Ale ja jestem. Jestem jak plama.
79:39
They won't go away and YouTube wishes
1473
4779465
3203
Oni nie odejdą, a YouTube życzy sobie,
79:42
that I would just go because I've been on since 2000 and.
1474
4782668
3770
żebym po prostu poszedł, bo jestem na nim od 2000 roku i.
79:46
Six he's that he is the crucial question
1475
4786438
3037
Szósty on jest tym, że jest kluczowym pytaniem
79:50
from Tomek who is very you know yeah.
1476
4790209
2569
od Tomka, który jest bardzo wiesz tak.
79:53
Do you really.
1477
4793112
567
79:53
Why would they do that rather than manipulate algorithms.
1478
4793679
4771
Czy naprawdę.
Dlaczego mieliby to robić, zamiast manipulować algorytmami.
79:58
Not necessarily about me personally,
1479
4798784
3470
Niekoniecznie o mnie osobiście,
80:02
but groups because algorithms can can pinpoint
1480
4802788
4805
ale grupowo, bo algorytmy mogą wskazać
80:08
one person or one thing.
1481
4808160
2769
jedną osobę lub jedną rzecz.
80:11
And that's why algorithms are so brilliant,
1482
4811330
2569
I dlatego algorytmy są tak genialne,
80:14
because you can decide what you allow and what you don't allow.
1483
4814199
5372
ponieważ możesz decydować, na co pozwalasz, a na co nie.
80:19
That's how China is now being run.
1484
4819571
2369
Tak teraz rządzą Chiny.
80:22
China has now turned its all
1485
4822274
2836
Chiny przekształciły teraz cały swój
80:25
whole surveillance into a big
1486
4825110
3837
nadzór w wielki
80:29
algorithm.
1487
4829948
1135
algorytm.
80:31
What?
1488
4831083
700
Co?
80:32
But what is it? Because they want you.
1489
4832417
2570
Ale co to jest? Ponieważ chcą ciebie.
80:34
Lots of young people
1490
4834987
2335
Wielu młodych ludzi
80:37
do they like prefer young people because that brings more ad revenue.
1491
4837322
3470
woli młodych ludzi, ponieważ przynosi to większe przychody z reklam.
80:40
Is that is that what it's all about is.
1492
4840792
2536
Czy o to w tym wszystkim chodzi.
80:43
That the problem is when I
1493
4843328
2436
Problem polega na tym, że
80:45
when I signed up for YouTube to create my account
1494
4845797
4105
kiedy zarejestrowałem się w YouTube, aby utworzyć konto,
80:49
I have to give all of my details age,
1495
4849935
2703
muszę podać wszystkie swoje dane, wiek,
80:53
my gender, my location.
1496
4853405
2102
płeć, lokalizację.
80:56
And of course, that information never goes away.
1497
4856174
2536
I oczywiście ta informacja nigdy nie znika.
80:58
It's always there.
1498
4858710
768
Zawsze tam jest.
80:59
You can't change it because it's imprinted into what you do.
1499
4859478
5172
Nie możesz tego zmienić, ponieważ jest to wpisane w to, co robisz.
81:04
It's there.
1500
4864683
701
Jest tutaj.
81:05
It's like it's like having an X-ray.
1501
4865384
2536
To tak, jakby mieć zdjęcie rentgenowskie.
81:08
You go, your skeleton is always.
1502
4868153
2069
Idź, twój szkielet jest zawsze.
81:10
The question is, but why?
1503
4870555
1202
Pytanie brzmi, ale dlaczego?
81:11
Why would that happen?
1504
4871757
1968
Dlaczego miałoby się to stać?
81:13
But I'm just about to tell you, right?
1505
4873725
2169
Ale zaraz ci powiem, prawda?
81:15
So so all of that information is kept.
1506
4875894
2436
Więc wszystkie te informacje są przechowywane.
81:18
It never stops.
1507
4878330
1234
To nigdy się nie kończy.
81:19
And of course, since 2006,
1508
4879564
2536
I oczywiście, od 2006 roku, aż
81:22
to this point, I've actually got older.
1509
4882668
2469
do tego momentu, naprawdę się postarzałem.
81:26
So I was young in 2006,
1510
4886271
2536
Więc byłem młody w 2006 roku,
81:29
but in 2022, I'm not young anymore.
1511
4889041
3303
ale w 2022 nie jestem już młody.
81:32
So that's one of the big things that's changed.
1512
4892711
2369
Więc to jedna z największych rzeczy, które się zmieniły.
81:35
Also,
1513
4895580
1902
Poza tym
81:37
there is only so much ad revenue
1514
4897582
3137
jest tylko tyle przychodów z reklam
81:41
or money that YouTube can pay
1515
4901086
2569
lub pieniędzy, które YouTube może zapłacić
81:44
to publishers or creators that.
1516
4904122
3504
wydawcom lub twórcom.
81:47
Money doesn't suddenly increase or become more so.
1517
4907626
3804
Pieniądze nie rosną nagle ani nie stają się bardziej.
81:51
There is only a certain amount of money that YouTube will pay to
1518
4911430
4571
Istnieje tylko określona kwota pieniędzy, którą YouTube zapłaci
81:57
the people that create.
1519
4917569
1568
twórcom.
81:59
So you can't have too many people at the top.
1520
4919137
2703
Więc nie możesz mieć zbyt wielu ludzi na szczycie.
82:02
There has to be some sort of control.
1521
4922541
2002
Musi być jakaś kontrola.
82:04
So those people at the top
1522
4924810
2836
Więc ci ludzie na górze
82:07
and those people at the bottom.
1523
4927646
2135
i ci ludzie na dole. Nawiasem
82:09
That says, by the way, that's us.
1524
4929781
2069
mówiąc, to mówi, że to my.
82:12
But not you.
1525
4932117
1001
Ale nie ty.
82:13
But not you. Anymore.
1526
4933118
2069
Ale nie ty. Nie więcej.
82:15
But that's but it is.
1527
4935954
1335
Ale to ale to jest.
82:17
But it is.
1528
4937289
534
82:17
You see, this is Alexander says don't blame the mirror.
1529
4937823
3570
Ale to jest.
Widzisz, tu Alexander mówi, żeby nie obwiniać lustra.
82:21
I don't even know what that means.
1530
4941860
2035
Nawet nie wiem, co to znaczy.
82:23
But I'm not blaming the mirror. But I am blaming
1531
4943895
2836
Ale nie obwiniam lustra. Ale obwiniam
82:27
a lot of things.
1532
4947766
801
wiele rzeczy.
82:28
You know what I'm talking about?
1533
4948567
2135
Wiesz o czym mówię?
82:30
You know what I'm talking about.
1534
4950702
1401
Wiesz o czym mówię.
82:32
A lot of people have been talking.
1535
4952103
1235
Wiele osób rozmawiało.
82:33
About the unique. Yes, they are.
1536
4953338
1535
O wyjątkowym. Tak, oni są.
82:34
Yes, it's all over. It's all over.
1537
4954873
1335
Tak, to już koniec. To już koniec.
82:36
You can can watch all about that.
1538
4956208
1801
Możesz obejrzeć wszystko na ten temat.
82:38
Yeah. It's not it's not a level playing field.
1539
4958009
3204
Tak. To nie jest równe szanse.
82:41
No it's not, it's not fair for everybody in the same way.
1540
4961213
3703
Nie, nie jest, to nie jest sprawiedliwe dla wszystkich w ten sam sposób.
82:44
Just like it's just like the world Cup, just like the World Cup.
1541
4964950
3236
Tak jak to jest jak mundial, tak jak mundial.
82:48
It's all manipulated.
1542
4968186
1902
To wszystko jest zmanipulowane.
82:50
It's all changed and altered.
1543
4970088
2269
To wszystko jest zmienione i zmienione.
82:52
It isn't what it is.
1544
4972791
2669
To nie jest to, czym jest.
82:55
Well, that's the trouble, Valentine.
1545
4975460
1301
Cóż, w tym problem, Valentine.
82:56
There aren't any other platforms we're making.
1546
4976761
2570
Nie tworzymy żadnych innych platform.
82:59
There is only one platform where you can do this, and that's why we need competition.
1547
4979531
4371
Jest tylko jedna platforma, na której można to zrobić i dlatego potrzebujemy konkurencji. Miejmy
83:03
So hopefully Elon Musk will.
1548
4983902
2969
więc nadzieję, że Elon Musk to zrobi.
83:06
I mean, you can there are others where you can put short form videos on them.
1549
4986871
3704
Mam na myśli, że są inne, w których można umieszczać na nich krótkie filmy.
83:10
Well, there's Tik Tok. Well that's for idiots.
1550
4990642
2469
Cóż, jest Tik Tok. No to dla idiotów
83:13
Yeah.
1551
4993645
334
83:13
You wouldn't want to do an English teaching high on Tik Tok.
1552
4993979
3036
Tak.
Nie chciałbyś uczyć angielskiego na Tik Toku.
83:17
I would.
1553
4997015
534
83:17
Never, ever. And it's not going to happen.
1554
4997549
3236
Ja bym.
Nigdy przenigdy. I tak się nie stanie.
83:21
I'm never going to be on Tik Tok because unfortunately
1555
5001186
3937
Nigdy nie będę na Tik Toku, bo niestety
83:25
again I know you're going to you can you going to hate me for this?
1556
5005724
3637
znów wiem, że zamierzasz mnie za to znienawidzić?
83:29
But most of the people on there are complete idiots, unfortunately.
1557
5009728
4404
Ale większość ludzi na tym forum to niestety kompletni idioci .
83:34
So we, we hope for competition
1558
5014966
2302
Mamy więc nadzieję, że konkurencja
83:38
to to shake up the market and make things.
1559
5018536
2636
wstrząśnie rynkiem i coś zdziała.
83:41
Oh, and also it's owned by China, right?
1560
5021206
3937
Och, a także jest własnością Chin, prawda?
83:45
So yes, probably.
1561
5025910
2069
Więc tak, prawdopodobnie.
83:47
Yeah.
1562
5027979
467
Tak.
83:48
But I'm.
1563
5028446
167
83:48
Not about to put all my personal details into something that has. Its.
1564
5028613
4304
Ale ja jestem.
Nie mam zamiaru umieszczać wszystkich moich danych osobowych w czymś, co ma. Jego.
83:54
Database in Beijing or Shanghai. 2.0.
1565
5034119
5472
Baza danych w Pekinie lub Szanghaju. 2.0.
84:00
That's another reason as well.
1566
5040291
2169
To też kolejny powód.
84:02
But there isn't an alternative, you see, to YouTube that that's why it's so powerful
1567
5042460
4938
Ale widzisz, nie ma alternatywy dla YouTube, dlatego jest tak potężny
84:07
and that's why it is able to treat us the way it does.
1568
5047632
5005
i dlatego jest w stanie traktować nas tak, jak to robi.
84:12
It can treat us however it chooses because there's no alternative.
1569
5052770
3904
Może nas traktować jak chce, bo nie ma alternatywy.
84:16
However, I think Elon Musk might be might be coming up
1570
5056674
5206
Myślę jednak, że Elon Musk może wymyślić
84:21
with a new way of running or designing Twitter because it won't happen yet.
1571
5061880
7173
nowy sposób prowadzenia lub projektowania Twittera, ponieważ jeszcze się to nie wydarzy.
84:29
It's too early. It's too soon.
1572
5069053
1635
Jest za wcześnie. Jest za wcześnie.
84:30
He's only just walked into the building.
1573
5070688
2770
Dopiero co wszedł do budynku.
84:33
He's busy at the moment, firing all of those people who are spending all day
1574
5073458
5372
W tej chwili jest zajęty, zwalniając wszystkich tych ludzi, którzy spędzają całe dnie
84:38
playing on their on their arcade machines and table tennis.
1575
5078830
4337
grając na swoich automatach do gier iw tenisa stołowego.
84:44
Anyway, we're supposed to be teaching English, Mr.
1576
5084769
1668
W każdym razie, mamy uczyć angielskiego, panie
84:46
Duncan.
1577
5086437
401
84:46
We are not teaching English. Yeah, we're. Talking.
1578
5086838
2402
Duncan.
Nie uczymy angielskiego. Tak, jesteśmy. Rozmawiając.
84:49
We're talking.
1579
5089240
1068
Rozmawialiśmy.
84:50
This is has definitely been a unique livestream.
1580
5090875
3036
To z pewnością była wyjątkowa transmisja na żywo.
84:54
Are you going to keep it on or delete it?
1581
5094579
1968
Zamierzasz to zachować czy usunąć?
84:56
Here we go.
1582
5096547
1135
No to ruszamy.
84:58
The phrase that was mentioned earlier, break the mould.
1583
5098149
4471
Wyrażenie, o którym wspomniano wcześniej, przełamać formę.
85:02
If you break the mould, well, quite often when you create something,
1584
5102620
3737
Jeśli złamiesz formę, cóż, dość często, kiedy coś tworzysz, na
85:06
maybe something such as a sculpture
1585
5106758
2669
przykład coś takiego jak rzeźba
85:09
or something that you want to make from plaster, you want it to look a certain way
1586
5109727
5572
lub coś, co chcesz zrobić z gipsu, chcesz, aby wyglądało to w określony sposób
85:15
or in a certain shape.
1587
5115299
1068
lub w określonym kształcie.
85:16
Quite often you will use a mould.
1588
5116367
3037
Dość często będziesz używał formy.
85:19
So mould refers to something
1589
5119937
2503
Tak więc pleśń odnosi się do czegoś,
85:22
that is forming the shape of a thing.
1590
5122440
3270
co tworzy kształt rzeczy.
85:26
So if you break the mould after making
1591
5126077
3937
Więc jeśli złamiesz formę po zrobieniu
85:30
just one thing from that mould, then you can't make any more.
1592
5130014
3904
tylko jednej rzeczy z tej formy, nie możesz zrobić więcej. Już
85:34
You can't make anymore.
1593
5134719
1401
nie możesz.
85:36
You break the mould.
1594
5136120
1335
Łamiesz formę.
85:37
There is only one of that particular thing.
1595
5137455
2970
Jest tylko jedna taka konkretna rzecz.
85:40
So it is often used as a phrase to say
1596
5140892
3603
Dlatego często jest używany jako fraza, aby powiedzieć,
85:44
that that thing is individual and unique.
1597
5144495
3804
że ta rzecz jest indywidualna i niepowtarzalna.
85:49
Yes, you say, Oh, they broke the mould when they
1598
5149066
3204
Tak, mówisz: Och, złamali schemat, kiedy go
85:52
when they made him or her
1599
5152270
2369
stworzyli,
85:55
is a phrase you can use to express
1600
5155573
3737
to wyrażenie, którego możesz użyć, aby wyrazić,
85:59
how unique that particular person they might talk in a certain way.
1601
5159610
4572
jak wyjątkowa jest ta konkretna osoba, którą mogą mówić w określony sposób.
86:04
They might usually.
1602
5164182
1468
Mogą zwykle.
86:05
That refers to somebody's behaviour doesn't it?
1603
5165650
2202
To odnosi się do czyjegoś zachowania, prawda?
86:09
But yeah, often when somebody, people will say
1604
5169787
3871
Ale tak, często, kiedy ktoś, ludzie powiedzą no
86:13
oh well nobody else like her,
1605
5173658
2903
cóż, nikt inny jej nie lubi,
86:16
they broke the mould or they made her. Hmm.
1606
5176761
2068
złamali schemat lub ją stworzyli. Hmm.
86:19
And it's just a phrase to encapsulate
1607
5179764
2803
I to tylko fraza, aby podsumować
86:22
what, how unique that person was.
1608
5182900
2603
, jak wyjątkowa była ta osoba.
86:26
So it is the essence of that person that can't be repeated or will never be repeated ever again.
1609
5186404
5639
Więc to jest esencja tej osoby, która nie może się powtórzyć lub nigdy więcej się nie powtórzy.
86:32
You have
1610
5192410
1067
86:34
broken the mould.
1611
5194245
1668
Złamałeś formę.
86:35
That thing will never exist again
1612
5195913
3170
To coś już nigdy nie zaistnieje,
86:39
because there was only ever one made mould.
1613
5199450
3604
ponieważ była tylko jedna odlewana forma.
86:43
Yes, it's yes.
1614
5203054
2903
Tak, to tak.
86:47
That's the spelling of mould
1615
5207725
2236
To pisownia pleśni
86:49
can be with O or o u,
1616
5209961
3770
może być z O lub o u,
86:53
but o on its own mouldy is American English.
1617
5213764
4538
ale o samo w sobie spleśniałe jest amerykańskim angielskim.
86:58
So in American English it is.
1618
5218836
1702
Tak jest w amerykańskim angielskim.
87:00
And 0ld not a u
1619
5220538
3703
I 0ld not a u l
87:04
l d which is the British English spelling.
1620
5224241
3504
d, czyli brytyjska angielska pisownia.
87:08
So that's the difference.
1621
5228179
1801
Więc to jest różnica.
87:09
That said, so those wondering what the.
1622
5229980
2570
To powiedziawszy, więc ci, którzy zastanawiają się, co.
87:12
Mould, of course, has other meetings, but we won't go into that.
1623
5232550
2602
Mold ma oczywiście inne spotkania, ale nie będziemy w to wchodzić.
87:15
Yes, well, mould can be something that forms
1624
5235286
3970
Tak, cóż, pleśń może być czymś, co tworzy się
87:19
on the surface of food, a fungus.
1625
5239490
3036
na powierzchni jedzenia, grzybem.
87:22
So a type of fungus that is growing
1626
5242827
2669
Tak więc rodzaj grzyba, który rośnie,
87:26
when your food is left out
1627
5246163
2102
gdy twoje jedzenie jest pomijane
87:28
for many, many days will go green.
1628
5248999
3571
przez wiele, wiele dni, zazieleni się.
87:33
We can say that your food has gone mouldy.
1629
5253003
2870
Możemy powiedzieć, że twoje jedzenie spleśniało.
87:36
There is. Mould.
1630
5256607
1368
Jest. Pleśń.
87:37
Yes. On your food.
1631
5257975
1668
Tak. Na twoim jedzeniu.
87:39
So it is basically spelt the same way, but the meaning is very different.
1632
5259643
4839
Tak więc jest to zasadniczo pisane w ten sam sposób, ale znaczenie jest zupełnie inne.
87:45
She is a one off.
1633
5265916
3637
Ona jest jedyna w swoim rodzaju.
87:49
She is a one off.
1634
5269553
1936
Ona jest jedyna w swoim rodzaju.
87:51
There is no one else like that girl or that woman.
1635
5271489
5071
Nie ma nikogo takiego jak ta dziewczyna czy ta kobieta.
87:56
She is a one off.
1636
5276994
2269
Ona jest jedyna w swoim rodzaju.
87:59
I can think of someone that you might say
1637
5279263
2936
Przychodzi mi na myśl ktoś, o kim można powiedzieć, że
88:02
is a one off.
1638
5282500
3503
jest wyjątkowy.
88:06
Margaret Thatcher.
1639
5286003
1435
Margaret Thatcher.
88:07
Well,
1640
5287438
500
Cóż,
88:09
now she was just one off her trolley.
1641
5289340
3637
teraz była tylko jedną z jej wózka.
88:13
She was one of the.
1642
5293410
2169
Była jedną z.
88:15
One of Shirley. Bassey. Shirley Bassey, yes. A one off.
1643
5295579
3270
Jeden z Shirley. Bassey. Shirley Bassey, tak. Jednorazowy.
88:19
Shirley Bassey.
1644
5299250
1134
Shirley Bassey.
88:20
I want you to speed it up a bit there, right? Yes.
1645
5300384
2503
Chcę, żebyś trochę przyspieszył, prawda? Tak.
88:23
She is a one off.
1646
5303020
1501
Ona jest jedyna w swoim rodzaju.
88:24
There is no one else like Shirley Bassey.
1647
5304521
2503
Nie ma nikogo takiego jak Shirley Bassey.
88:27
She is unique.
1648
5307491
1468
Ona jest wyjątkowa.
88:28
Yes. There's nothing about the way she sings
1649
5308959
3370
Tak. Nie ma nic w sposobie, w jaki śpiewa
88:32
or performs is like anybody
1650
5312329
2036
lub występuje, jak ktokolwiek
88:36
or you know.
1651
5316033
1134
lub wiesz.
88:37
And that's why, of course, she's stayed popular throughout all these many decades.
1652
5317167
4605
I właśnie dlatego, oczywiście, pozostała popularna przez te wszystkie dziesięciolecia.
88:42
So it's somebody that is very, very unique.
1653
5322206
2202
Więc to ktoś bardzo, bardzo wyjątkowy.
88:44
And if they've got a following and people like them, what they do,
1654
5324408
2669
A jeśli mają zwolenników i ludzie lubią ich to, co robią,
88:47
then they will have longevity.
1655
5327778
3503
to będą długowieczni.
88:51
They will continue for a long period of time. Yes.
1656
5331548
2837
Będą one kontynuowane przez długi okres czasu. Tak.
88:54
As long as you can keep doing what you're doing
1657
5334385
2602
Tak długo, jak możesz robić to, co robisz
88:57
and keep doing it in a unique way.
1658
5337388
2102
i robić to w wyjątkowy sposób.
89:00
Or you might say that something that it occurs, something that happens.
1659
5340224
4504
Lub możesz powiedzieć, że coś się dzieje, coś się dzieje.
89:04
You might say that goal was one in a million.
1660
5344728
3771
Można powiedzieć, że ten cel był jeden na milion.
89:09
That goal that that footballer scored.
1661
5349099
3170
Ten gol, który zdobył ten piłkarz.
89:12
Oh, the goal goal. That type of a goal.
1662
5352669
2970
O gol gol. Tego typu cel.
89:15
Yeah. Right.
1663
5355639
1168
Tak. Prawidłowy.
89:16
That's not something you're aiming to get towards.
1664
5356807
2769
To nie jest coś, do czego dążysz.
89:19
That's it. Yes. A goal.
1665
5359576
1869
Otóż ​​to. Tak. Bramka.
89:21
That's it.
1666
5361445
567
Otóż ​​to.
89:22
Yes. If you're playing football, that goal was one in a million.
1667
5362012
3504
Tak. Jeśli grasz w piłkę nożną, ten gol był jeden na milion.
89:26
Maybe he kicked the ball from the other side of the pitch
1668
5366049
4105
Może kopnął piłkę z drugiej strony boiska,
89:30
and it went all the way across and went into the goal.
1669
5370454
3203
a ona przeleciała wzdłuż całego boiska i wpadła do bramki.
89:33
You might say that goal was one in a million.
1670
5373791
3970
Można powiedzieć, że ten cel był jeden na milion.
89:37
Like a hole in one on a golf course.
1671
5377928
3270
Jak dziura w jednym na polu golfowym.
89:41
Some people just one whack and it goes.
1672
5381365
3470
Niektórym wystarczy jedno uderzenie i już.
89:45
And that's a
1673
5385202
1034
I to jest
89:47
unique one that maybe nobody else has ever done
1674
5387171
2502
wyjątkowe, być może nikt inny nigdy
89:49
that at that particular hole on that
1675
5389673
2469
tego nie zrobił na tym konkretnym dołku na tym
89:53
golf course.
1676
5393510
1168
polu golfowym.
89:54
So that could be unique and may never be repeated.
1677
5394678
2536
Więc to może być wyjątkowe i może nigdy się nie powtórzyć. To
89:57
It's not people winning lots of championships.
1678
5397548
3637
nie ludzie wygrywają wiele mistrzostw.
90:01
Uh, in tennis
1679
5401585
2169
Uh, w tenisie
90:05
like that.
1680
5405055
2402
tak.
90:07
I can't remember a name as she's a, she's got a sister
1681
5407691
3937
Nie pamiętam imienia, bo ona ma siostrę,
90:13
American played lots of tennis, lots one more matches than anyone else can't remember.
1682
5413196
4839
Amerykankę, grała dużo w tenisa, o jeden mecz więcej niż ktokolwiek inny nie pamięta.
90:18
But if anybody does that that's you know, it's unique.
1683
5418168
2703
Ale jeśli ktoś to robi, to wiesz, to jest wyjątkowe.
90:20
It probably never be ever ever done again.
1684
5420871
2035
Prawdopodobnie nigdy więcej nie zostanie to zrobione.
90:23
Oh, Venus.
1685
5423707
968
O Wenus.
90:24
That's it's.
1686
5424675
1401
To jest to.
90:27
Venus Williams.
1687
5427577
2169
Wenus Williams.
90:29
That's right.
1688
5429746
1335
Zgadza się.
90:31
Sister Serena.
1689
5431114
1368
Siostra Sereno.
90:32
That's I can't remember who's won most matches now.
1690
5432482
2536
To znaczy, nie pamiętam już, kto wygrał najwięcej meczów.
90:35
Venus.
1691
5435018
1101
Wenus.
90:36
That's right.
1692
5436586
568
Zgadza się.
90:37
But probably no one else will beat that record ever.
1693
5437154
2936
Ale prawdopodobnie nikt inny nigdy nie pobije tego rekordu.
90:40
Probably.
1694
5440090
567
90:40
So you might say that she is a one off as well.
1695
5440657
2569
Prawdopodobnie.
Więc można powiedzieć, że ona też jest jedyna w swoim rodzaju.
90:44
Here's another one.
1696
5444094
834
90:44
There is nothing else like this particular diamond.
1697
5444928
3570
Oto kolejny. Nie ma
nic innego jak ten szczególny diament.
90:49
There are things that might be everywhere,
1698
5449099
3237
Są rzeczy, które mogą być wszędzie,
90:53
but something can still be unique.
1699
5453337
3036
ale coś wciąż może być wyjątkowe.
90:56
So Diamonds are everywhere,
1700
5456373
2669
Więc diamenty są wszędzie,
90:59
but you can still have a unique diamond.
1701
5459409
3537
ale nadal możesz mieć wyjątkowy diament.
91:03
Something about that particular stone is from all the rest.
1702
5463146
4705
Coś w tym konkretnym kamieniu pochodzi od całej reszty.
91:08
Quite often we think of the size.
1703
5468318
2102
Dość często myślimy o rozmiarze.
91:10
So if a diamond is huge and there are one or two that are huge,
1704
5470987
5506
Więc jeśli diament jest ogromny i jest jeden lub dwa, które są ogromne,
91:16
think the Queen, or should I say now the King of England.
1705
5476493
3537
pomyśl o królowej, a raczej o królu Anglii.
91:20
His crown has one of the largest diamonds in the world.
1706
5480530
4371
Jego korona ma jeden z największych diamentów na świecie.
91:25
Actually, in the crown. It's I think it's priceless.
1707
5485268
3003
A właściwie w koronie. To jest moim zdaniem bezcenne.
91:28
It's so valuable you can't even put a price on it.
1708
5488538
3737
Jest tak cenny, że nie można go nawet wycenić.
91:32
So there is nothing else like this particular thing.
1709
5492709
2970
Więc nie ma nic innego jak ta konkretna rzecz.
91:36
The diamond is different from all the other diamonds.
1710
5496279
2670
Diament różni się od wszystkich innych diamentów.
91:38
It is unique because it's large.
1711
5498949
3503
Jest wyjątkowy, ponieważ jest duży.
91:42
Or maybe it is something that looks unusual
1712
5502452
4004
A może jest to coś, co wygląda nietypowo,
91:46
or maybe the colour it produces is unusual.
1713
5506456
3771
a może kolor, który wytwarza, jest niezwykły.
91:50
This diamond is one of a kind.
1714
5510527
3937
Ten diament jest jedyny w swoim rodzaju.
91:54
There is.
1715
5514898
400
Jest.
91:55
Nothing. Else. The world like it.
1716
5515298
2436
Nic. W przeciwnym razie. Świat to lubi.
91:58
This unique.
1717
5518468
3036
Ten wyjątkowy.
92:01
Finally,
1718
5521504
1001
Wreszcie,
92:04
we can use the word unique in many ways.
1719
5524241
3470
możemy używać słowa wyjątkowy na wiele sposobów.
92:08
Unique, exclusive, special, inimitable.
1720
5528078
5672
Wyjątkowy, ekskluzywny, wyjątkowy, niepowtarzalny.
92:14
I like that one.
1721
5534117
801
92:14
It's not easy to say inimitable.
1722
5534918
2336
Lubie ten.
Niełatwo powiedzieć, że jest niepowtarzalny.
92:17
Inimitable. Inimitable.
1723
5537687
2202
Nie do naśladowania. Nie do naśladowania.
92:19
It's a bit of a tongue
1724
5539889
1736
To trochę
92:22
incomparable.
1725
5542125
1902
niezrównany język.
92:24
Something that cannot be compared to anything else is unique,
1726
5544027
4171
Coś, czego nie da się porównać z niczym innym, to dusza wyjątkowa,
92:28
incomparable or incomparable
1727
5548898
2770
niezrównana lub niezrównana
92:32
soul.
1728
5552869
1368
.
92:34
One thing.
1729
5554237
1535
Jedna sprawa.
92:35
So when we talk about the word soul, it means one thing.
1730
5555772
5405
Kiedy więc mówimy o słowie dusza, oznacza ono jedno.
92:41
Maybe if there is a plane crash
1731
5561177
2937
Może gdyby doszło do katastrofy lotniczej
92:44
and almost everyone on the plane is killed.
1732
5564814
2703
i prawie wszyscy w samolocie zginęli.
92:47
But there was one survivor here,
1733
5567617
3003
Ale był tu jeden ocalały,
92:50
we will describe that person as the sole survivor.
1734
5570887
4304
opiszemy go jako jedynego ocalałego.
92:55
That means that person, unlike
1735
5575658
2903
Oznacza to, że ta osoba, w przeciwieństwie do
92:58
all the other people who died, survived.
1736
5578561
3938
wszystkich innych osób, które zginęły, przeżyła.
93:02
So they are unique in the fact that they survived the plane crash.
1737
5582532
4238
Są więc wyjątkowe w tym, że przeżyły katastrofę lotniczą.
93:07
We might say that something is never to be
1738
5587637
2202
Można powiedzieć, że coś nigdy nie będzie
93:11
like today's livestream.
1739
5591074
2736
takie, jak dzisiejsza transmisja na żywo.
93:13
I think today will never be repeated in the same way
1740
5593810
4004
Myślę, że dzisiejszy dzień już nigdy się nie powtórzy w ten sam sposób, że
93:18
it is one of the one of a kind.
1741
5598548
2236
jest jedyny w swoim rodzaju.
93:21
Mr. Steve is one of a kind
1742
5601651
1735
Pan Steve jest jedyny w swoim rodzaju
93:24
and maybe you are as well.
1743
5604487
1535
i być może ty też. Być
93:26
Perhaps they are.
1744
5606022
868
93:26
Perhaps you've been described as one of a kind
1745
5606890
3570
może są.
Być może zostałeś opisany jako jedyny w swoim rodzaju
93:31
and finally a one off.
1746
5611127
2302
iw końcu jedyny w swoim rodzaju.
93:34
You might describe a person as a one off.
1747
5614230
3370
Możesz opisać osobę jako wyjątkową.
93:38
Never to be found again, just one in the world.
1748
5618301
5305
Nigdy więcej nie do odnalezienia, tylko jeden na świecie. Nie ma
93:44
There is nothing else like it.
1749
5624073
1836
nic innego jak to.
93:45
It is unique.
1750
5625909
2068
To jest unikalne.
93:47
It's often a boat that's designed by somebody
1751
5627977
3470
Często jest to łódź zaprojektowana przez kogoś
93:51
that's very rich or a car
1752
5631447
3270
bardzo bogatego lub samochód, który
93:56
and is a one off.
1753
5636185
1902
jest jedyny w swoim rodzaju. Nie ma
93:58
There's nothing else like it.
1754
5638087
1101
nic innego jak to.
93:59
People do like to do that with their cars.
1755
5639188
2369
Ludzie lubią to robić ze swoimi samochodami.
94:02
They like to something
1756
5642191
2436
Lubią coś
94:04
like a Ford Fiesta, which we know has now been discontinued.
1757
5644627
3404
w rodzaju Forda Fiesty, który, jak wiemy, został już wycofany.
94:08
They are not making them anymore.
1758
5648097
2203
Już ich nie robią.
94:10
So, you know, there is nothing unique about a Ford Fiesta.
1759
5650400
4104
Więc wiesz, nie ma nic wyjątkowego w Fordzie Fiesta.
94:14
There were millions of them made.
1760
5654504
1935
Powstały ich miliony.
94:16
Yes, they were all slightly different models. But
1761
5656439
2936
Tak, wszystkie były nieco innymi modelami. Ale
94:20
if you wanted it to be unique,
1762
5660977
2102
jeśli chcesz, żeby był wyjątkowy,
94:24
a very popular car with millions
1763
5664013
2136
bardzo popularny samochód, który
94:26
and millions of them being sold, you could create that uniqueness by putting a striped
1764
5666149
5038
jest sprzedawany w milionach egzemplarzy, możesz stworzyć tę wyjątkowość, umieszczając paski
94:31
down the side or putting some kind of spoiler kit on it or a spoiler on the roof or something.
1765
5671187
5939
z boku lub umieszczając na nim jakiś zestaw spojlerów lub spojler na dachu lub coś.
94:37
Or maybe having it sprayed in a in a strange colour. Yes.
1766
5677126
4204
A może spryskanie go w dziwnym kolorze. Tak.
94:41
So you could make it unique even though basically it looks like all the other foods.
1767
5681330
5439
Więc możesz sprawić, że będzie wyjątkowy, mimo że w zasadzie wygląda jak wszystkie inne produkty spożywcze.
94:46
Yes, it is.
1768
5686769
3370
Tak to jest.
94:50
So, yes. A one off. Hmm.
1769
5690139
2369
Więc tak. Jednorazowy. Hmm.
94:53
And that was it.
1770
5693609
734
I to było to.
94:54
That was today's subject, which was being unique.
1771
5694343
4405
To był dzisiejszy temat, którym było bycie wyjątkowym.
94:58
You know what? I've started to enjoy myself.
1772
5698748
2736
Wiesz co? Zacząłem się cieszyć.
95:01
Now it's a bit late because pursuing.
1773
5701484
2836
Teraz jest trochę późno, bo ścigam.
95:04
It is not going that. Well. I am. Because I'm hungry.
1774
5704320
2769
To nie idzie. Dobrze. Ja jestem. Ponieważ jestem głodny. Ze mną wszystko w
95:07
I'm okay.
1775
5707089
568
95:07
Banked on this, giving it for you.
1776
5707657
1501
porządku.
Postawiłem na to, dając to za ciebie.
95:09
See, I planned my food and.
1777
5709158
2636
Widzisz, zaplanowałem swoje jedzenie i.
95:11
You know what life is like?
1778
5711794
1769
Wiesz jakie jest życie?
95:13
Life is unpredictable.
1779
5713563
1401
Życie jest nieprzewidywalne.
95:14
You must always be aware that things might change.
1780
5714964
5205
Zawsze musisz mieć świadomość, że wszystko może się zmienić.
95:20
Well, I was going to say, Mr.
1781
5720169
1402
Cóż, chciałem powiedzieć, panie
95:21
Duncan, that was a good job you were late on because it timed it perfectly to 4:00 anyway.
1782
5721571
6106
Duncan, że dobrze się pan spóźnił, bo i tak idealnie zgrał czas na 16:00.
95:27
If you'd started earlier, we'd have run out of things to say.
1783
5727677
2869
Gdybyś zaczął wcześniej, zabrakłoby nam rzeczy do powiedzenia.
95:30
But we.
1784
5730847
500
Ale my.
95:31
Well, we have.
1785
5731347
868
Cóż, mamy.
95:32
We won't, because I have my new game, you see.
1786
5732215
3169
Nie zrobimy tego, ponieważ mam swoją nową grę, rozumiesz.
95:35
So we could play that, you see.
1787
5735818
1435
Widzisz, więc moglibyśmy to zagrać.
95:38
Now we've got my new way.
1788
5738588
1601
Teraz mamy mój nowy sposób.
95:40
We've got 20 more minutes. You mean the sentence game?
1789
5740189
2603
Mamy jeszcze 20 minut. Masz na myśli grę zdań?
95:42
The sentence game resurrected? Yeah.
1790
5742825
3170
Gra zdaniowa odrodziła się? Tak.
95:45
It's all the new version of.
1791
5745995
2102
To wszystko w nowej wersji.
95:49
Right. Okay, then let's have a play.
1792
5749265
1668
Prawidłowy. Dobra, w takim razie zagrajmy.
95:50
Mr. Duncan.
1793
5750933
1335
Panie Duncan.
95:52
Let's end on a high.
1794
5752268
1702
Zakończmy na wysokim poziomie.
95:53
I mean, I don't want to tie you out
1795
5753970
1668
To znaczy, nie chcę cię wiązać,
95:55
because I know you were a little bit tired this week because you've been doing work in the garden.
1796
5755638
3704
bo wiem, że byłeś trochę zmęczony w tym tygodniu, bo pracowałeś w ogrodzie.
96:00
He was complaining about his back.
1797
5760276
2002
Narzekał na swoje plecy.
96:02
Oh, my back.
1798
5762278
1601
Och, moje plecy.
96:03
Because the soil that we have here is thick, heavy clay.
1799
5763879
3604
Bo gleba, którą tu mamy, to gruba, ciężka glina.
96:07
It's very hard.
1800
5767516
1102
To jest bardzo trudne.
96:08
And when it's been raining, it is very difficult to to
1801
5768618
4137
A kiedy pada deszcz, bardzo trudno jest
96:13
manipulate the soil, dig it, break it up.
1802
5773856
3837
manipulować glebą, przekopać ją, rozdrobnić.
96:17
It's very horrible. So you have to lift it.
1803
5777693
2303
To bardzo okropne. Więc musisz to podnieść.
96:20
Oh, Mr. Duncan, I was slippery as well.
1804
5780296
2502
Och, panie Duncan, ja też byłem śliski. I
96:22
I was sliding around anyway.
1805
5782798
2169
tak się ślizgałem.
96:24
So you think you woke up this morning and you were all stiff?
1806
5784967
3170
Więc myślisz, że obudziłeś się dziś rano i byłeś cały sztywny?
96:28
Exactly. I was. He woke up this morning.
1807
5788704
2269
Dokładnie. Byłam. Obudził się dziś rano.
96:30
Steph and I got a bad back as well.
1808
5790973
1935
Steph i ja też mieliśmy problemy z plecami.
96:32
I like.
1809
5792908
668
Lubię.
96:33
Yeah, the old ones in the bath.
1810
5793642
3137
Tak, te stare w wannie.
96:36
It's been a long time since that happened.
1811
5796779
2169
Minęło dużo czasu, odkąd to się stało.
96:39
I can say. We're not going yet.
1812
5799648
1302
Mogę powiedzieć. Jeszcze nie idziemy.
96:40
Don't go.
1813
5800950
534
nie idź.
96:41
We're not going. Stay, stay. Please stay. Please.
1814
5801484
3236
nie idziemy. Zostań Zostań. Proszę zostać. Proszę.
96:44
Mr. Duncan's got a new game. He's going to play with you.
1815
5804854
3036
Pan Duncan ma nową grę. Będzie się z tobą bawił.
96:47
I think there are people still joining.
1816
5807890
2636
Myślę, że są jeszcze osoby, które się przyłączają.
96:50
Brown.
1817
5810526
701
Brązowy.
96:51
Who are finding as by accident,
1818
5811727
3037
Którzy znajdują jakby przypadkiem,
96:54
a very, very unfortunate and tragic accident.
1819
5814764
5238
bardzo, bardzo nieszczęśliwy i tragiczny wypadek.
97:00
We know at least one person will stay if
1820
5820269
2236
Wiemy, że przynajmniej jedna osoba zostanie, jeśli
97:03
if it's anything like the sentence, at least one person's going to stay.
1821
5823105
3404
jest to coś w rodzaju wyroku, przynajmniej jedna osoba zostanie.
97:06
So even if one person is only left on the live stream, we will continue.
1822
5826509
4671
Więc nawet jeśli w transmisji na żywo pozostanie tylko jedna osoba, będziemy kontynuować.
97:11
Okay.
1823
5831347
600
97:11
Well, actually, we won't.
1824
5831947
1435
Dobra.
Cóż, właściwie nie będziemy.
97:13
There was no way I'm doing that.
1825
5833382
1835
Nie było mowy, żebym to zrobił.
97:15
If there's any one person watching, there is absolutely
1826
5835217
2603
Jeśli jest tylko jedna osoba, która to obserwuje, absolutnie
97:17
no way in the world that that's happening.
1827
5837953
4271
nie ma takiej możliwości na świecie.
97:22
Hurry on then let's say let's compromise on 15 minutes.
1828
5842224
3003
Pospiesz się, powiedzmy, że pójdziemy na kompromis w sprawie 15 minut.
97:25
I will hurry on and we will hurry.
1829
5845227
2803
Pospieszę się i pospieszymy się.
97:28
On as I'm hungry.
1830
5848030
1368
Jak jestem głodny.
97:29
To something I'm going to call this.
1831
5849398
3137
Do czegoś, co zamierzam to nazwać.
97:32
I haven't decided what to call it exactly.
1832
5852535
3470
Nie zdecydowałem, jak to dokładnie nazwać.
97:36
And it's game.
1833
5856105
1301
I to jest gra.
97:37
But it might be the sentence game.
1834
5857406
2269
Ale może to być gra w zdania.
97:39
You see, it's very similar to the sentence game,
1835
5859675
3270
Widzisz, to jest bardzo podobne do gry w zdania,
97:43
but we are about to play something called Fill in the.
1836
5863479
4838
ale teraz zagramy w coś, co nazywa się Wypełnij.
97:48
Blanks and the
1837
5868317
2502
Blanks i
97:55
interview
1838
5875591
867
wywiad,
97:57
and I am
1839
5877760
2135
ja
98:01
and WhatsApp.
1840
5881897
3437
i WhatsApp.
98:05
What say, Steve? Nothing.
1841
5885367
1635
Co powiesz, Steve? Nic.
98:07
All right.
1842
5887002
367
98:07
Okay, Steve. Steve was whispering to me.
1843
5887369
3504
W porządku.
Dobra, Steve. Steve szeptał do mnie.
98:10
He was. Still there.
1844
5890873
1034
On był. Wciąż tam. Czy
98:11
Are you still.
1845
5891907
667
wciąż jesteś.
98:12
He's still there. Hello?
1846
5892574
2536
On wciąż tam jest. Cześć?
98:15
Hello?
1847
5895110
901
Cześć?
98:16
Hello?
1848
5896545
3837
Cześć?
98:20
Are you still there?
1849
5900382
2069
Jesteś tam jeszcze?
98:22
Oh, you.
1850
5902451
601
Och, ty.
98:23
Oh, you are. Oh, that's good.
1851
5903052
1635
Och, jesteś. Oh to dobrze.
98:24
Yes. Right.
1852
5904687
2635
Tak. Prawidłowy.
98:27
What is this?
1853
5907322
1135
Co to jest?
98:28
Excite new game, Mr. Duncan, yet.
1854
5908457
2035
Podekscytuj nową grę, panie Duncan, jeszcze.
98:30
Fill in the blanks.
1855
5910492
2069
Wypełnij puste miejsca.
98:32
So I'm going to show you a sentence.
1856
5912561
1668
Więc pokażę ci zdanie.
98:34
It's very similar to the sentence game.
1857
5914229
2469
Jest bardzo podobny do gry w zdania.
98:36
Some people might say that it's exactly the same as the sentence game.
1858
5916999
4504
Niektórzy mogą powiedzieć, że to dokładnie to samo, co gra w zdania.
98:42
Some people might, but they would be wrong. And I would.
1859
5922471
2202
Niektórzy ludzie mogą, ale byliby w błędzie. I chciałbym.
98:44
I would take you outside and I would fight you.
1860
5924840
2369
Zabrałbym cię na zewnątrz i walczył z tobą.
98:47
I would fight you on the lawn at the front of our house and I would fight
1861
5927409
4271
Walczyłbym z tobą na trawniku przed naszym domem i walczyłbym
98:52
with you.
1862
5932915
1034
z tobą.
98:53
Found me.
1863
5933949
400
Znalazł mnie.
98:54
Was getting excited about this.
1864
5934349
1836
Zacząłem się tym ekscytować.
98:56
I would I would fight bare knuckles and everything.
1865
5936185
2535
Walczyłbym na gołe pięści iw ogóle.
98:58
I me 2000 people are watching Mr.
1866
5938754
1635
Mniej więcej 2000 osób ogląda pana
99:00
Duncan because you mentioned sentence game.
1867
5940389
2502
Duncana, ponieważ wspomniałeś o grze w zdania.
99:03
Oh, that's incredible.
1868
5943525
1335
To niesamowite.
99:04
It's never going to happen. It's somehow gone out there.
1869
5944860
2469
To się nigdy nie wydarzy. Jakoś tam wyszło.
99:08
That is a unique moment.
1870
5948030
1902
To wyjątkowa chwila.
99:09
That will never happen again. Thank you. YouTube.
1871
5949932
2569
To się już nigdy nie powtórzy. Dziękuję. Youtube.
99:12
Oh, Alexander said he would be the last person because he's been watching you for 16 years.
1872
5952534
5005
Och, Alexander powiedział, że będzie ostatnią osobą, bo obserwuje cię od 16 lat.
99:17
Good, good. So that to them.
1873
5957539
2970
Dobrze dobrze. Więc to im.
99:20
Hmm. That's good.
1874
5960709
901
Hmm. To dobrze.
99:22
I wouldn't.
1875
5962611
434
nie zrobiłbym tego.
99:23
I wonder one day if we will do the live stream and only two or three people will be watching.
1876
5963045
6106
Zastanawiam się, czy pewnego dnia zrobimy transmisję na żywo i tylko dwie lub trzy osoby będą oglądać.
99:29
I thought the lesson was I even said Vitoria.
1877
5969985
2069
Myślałem, że lekcja była taka, że ​​nawet powiedziałem Vitoria.
99:32
So desire. Yes, yes.
1878
5972321
1968
Więc pragnienie. Tak tak.
99:34
Mr. Steve wants to go through it.
1879
5974289
1869
Pan Steve chce przez to przejść.
99:36
I You can go.
1880
5976158
1101
Możesz iść.
99:37
No, no, I'll stay. I want to see, but I'm intrigued.
1881
5977259
2669
Nie, nie, zostanę. Chcę zobaczyć, ale jestem zaintrygowany. W
99:40
Okay, then.
1882
5980028
568
99:40
So here we go.
1883
5980596
800
porządku.
Więc zaczynamy.
99:41
Well, I'm going to do is show you a sentence with some missing words.
1884
5981396
3704
Cóż, mam zamiar pokazać ci zdanie z kilkoma brakującymi słowami.
99:45
What I want you to do is put in those missing words.
1885
5985434
4871
Chcę, żebyś wpisał te brakujące słowa.
99:50
They're not hard ones.
1886
5990572
1935
Nie są twarde.
99:52
And that's the difference, because I was always accused
1887
5992507
3137
I na tym polega różnica, bo zawsze zarzucano mi
99:56
unfairly my tired
1888
5996378
2703
niesprawiedliwie, że jestem zmęczony,
100:00
that my sentence game was too hard.
1889
6000182
2769
że moja gra w zdania jest za trudna.
100:03
So we have a new game called fill in the
1890
6003318
3737
Mamy więc nową grę o nazwie „uzupełnij, co
100:08
by that it means the missing words.
1891
6008223
3637
oznacza brakujące słowa”.
100:12
So here is the first one. We will see what happens here.
1892
6012127
2636
Więc tutaj jest pierwszy. Zobaczymy, co się tutaj stanie.
100:14
It might be great
1893
6014996
1702
To może być świetne,
100:18
or it might be a load of pants.
1894
6018233
2236
a może to być mnóstwo spodni.
100:20
Fingers at the ready. Fingers at the ready.
1895
6020469
2035
Palce w pogotowiu. Palce w pogotowiu.
100:22
Ready, everyone.
1896
6022671
1401
Gotowi, wszyscy.
100:24
So I know people like Tomic
1897
6024072
2403
Więc znam ludzi takich jak Tomic,
100:26
whose level of English is much higher.
1898
6026475
2569
których poziom angielskiego jest znacznie wyższy.
100:29
I know you're going to spoil this. I got it.
1899
6029344
3203
Wiem, że zamierzasz to zepsuć. Mam to.
100:32
I already know you're going to try really nice things.
1900
6032714
2636
Już wiem, że spróbujesz naprawdę fajnych rzeczy.
100:35
Ready? There you go. So here it is.
1901
6035350
2236
Gotowy? Proszę bardzo. Więc oto jest.
100:38
Please.
1902
6038620
934
Proszę.
100:39
Something out of my something.
1903
6039554
4705
Coś z mojego czegoś. Czy
100:44
Is it related to today's? No.
1904
6044359
2669
ma to związek ze współczesnością? Nie.
100:47
It's not related to anything.
1905
6047662
1602
To nie jest z niczym związane.
100:49
And that's what makes it fun.
1906
6049264
1602
I to sprawia, że ​​jest zabawnie.
100:50
So it's a sentence.
1907
6050866
934
Więc to jest zdanie. To
100:51
It's an easy sentence. It's not difficult.
1908
6051800
2269
łatwe zdanie. To nie jest trudne.
100:55
So I can't make these any simpler.
1909
6055137
2702
Więc nie mogę tego uprościć.
100:57
So we haven't even got a clue as to how many letters there are in each.
1910
6057873
3536
Więc nie mamy nawet pojęcia, ile liter jest w każdym z nich.
101:01
And in some cases you might be able to put more than one word in there.
1911
6061843
4204
A w niektórych przypadkach możesz umieścić tam więcej niż jedno słowo.
101:06
Oh, that's the other thing.
1912
6066047
1802
O, to druga sprawa.
101:07
So what I'm getting you to do is to think more openly
1913
6067849
3804
Więc to, do czego cię zmuszam, to bardziej otwarte myślenie
101:11
about this sentence and the possibilities.
1914
6071653
4338
o tym zdaniu i możliwościach.
101:15
So there might be more than one.
1915
6075991
2068
Więc może być więcej niż jeden.
101:18
There might be more answer. More than one answer.
1916
6078059
2770
Odpowiedzi może być więcej. Więcej niż jedna odpowiedź.
101:21
And maybe the answer I have will be different from yours.
1917
6081062
4939
I może odpowiedź, którą mam, będzie inna niż twoja.
101:26
Now, you are very intrigued. Oh, Mr. Duncan.
1918
6086001
2969
Teraz jesteś bardzo zaintrygowany. Och, panie Duncan.
101:29
Mr. Duncan, suddenly, suddenly your live stream has picked up.
1919
6089437
3938
Panie Duncan, nagle, nagle twoja transmisja na żywo została podniesiona.
101:33
It's more and more interesting. That's quite clever, Mr.
1920
6093575
2636
Jest coraz ciekawiej. To całkiem sprytne, panie
101:36
Duncan, because then there are no winners and no losers.
1921
6096211
3703
Duncan, bo wtedy nie ma zwycięzców ani przegranych.
101:39
There are no winners and no losers.
1922
6099914
1902
Nie ma zwycięzców i nie ma przegranych.
101:41
Well, besides that, we know.
1923
6101816
3404
Cóż, poza tym wiemy.
101:45
We know that we are a couple of losers.
1924
6105220
2068
Wiemy, że jesteśmy parą przegranych.
101:47
I'm not. Mr.. Speak for yourself, Mr. Duncan.
1925
6107288
2370
Nie jestem. Panie. Mów za siebie, panie Duncan.
101:50
Speak for yourself. So fill in the blanks. Come on.
1926
6110125
2769
Mów za siebie. Więc uzupełnij puste miejsca. Pospiesz się.
101:53
Now. We've already got lots of suggestions.
1927
6113828
2403
Teraz. Mamy już wiele propozycji.
101:56
Michael says, please go out of my car.
1928
6116765
4771
Michael mówi, proszę, wyjdź z mojego samochodu.
102:02
Please go out of my car interesting.
1929
6122037
3970
Proszę wyjść z mojego samochodu ciekawe.
102:06
Please get out of my room. Says
1930
6126408
2869
Proszę wyjść z mojego pokoju. Mówi
102:09
Mad Palmira says Get out of my mind.
1931
6129277
5139
Mad Palmira mówi Wynoś się z mojego umysłu.
102:14
That's what a lot of people say about us when they watch this live stream.
1932
6134416
4404
Tak wiele osób mówi o nas, oglądając transmisję na żywo.
102:18
They never forget it.
1933
6138820
1468
Nigdy tego nie zapominają.
102:20
And sometimes they want to they want to forget this, but they can't can't get it out of their mind.
1934
6140288
5372
A czasami chcą, chcą o tym zapomnieć, ale nie mogą, nie mogą wyrzucić tego z głowy.
102:25
It won't go away.
1935
6145960
1168
To nie odejdzie.
102:27
Oh, Leo says, please stay out of my way, huh?
1936
6147128
3971
Och, Leo mówi, proszę, nie wchodź mi w drogę, co?
102:31
That's a good one.
1937
6151132
868
To jest dobre.
102:32
Yes, please. We're going to mark these out of ten.
1938
6152000
3570
Tak proszę. Zaznaczymy je spośród dziesięciu.
102:35
No, we're not.
1939
6155603
1302
Nie, my nie jesteśmy.
102:36
Going to we're not making this complicated.
1940
6156905
2002
Idąc do, nie komplikujemy tego.
102:39
Jury says I prefer this game is more creative.
1941
6159474
2469
Jury mówi, że wolę, żeby ta gra była bardziej kreatywna.
102:41
If anything, I've realised that sometimes I make things too difficult.
1942
6161943
5305
Jeśli już, to zdałem sobie sprawę, że czasami robię rzeczy zbyt trudne.
102:47
So. So this is easy. Yeah.
1943
6167782
1235
Więc. Więc to jest łatwe. Tak.
102:49
We're going to do this next week if it works.
1944
6169017
2035
Zrobimy to w przyszłym tygodniu, jeśli się uda.
102:51
So we're dumbing down, then I'll bring Mr. Duncan.
1945
6171052
2469
Więc się wygłupiamy, a potem przyprowadzę pana Duncana.
102:54
How many joking?
1946
6174122
934
Ile żartów?
102:56
He's thinking this is news at that.
1947
6176891
2303
Myśli, że to nowość.
102:59
Please.
1948
6179194
667
102:59
Something out of my.
1949
6179861
1201
Proszę.
Coś nie mojego.
103:01
Yes, I see. Yes, yes.
1950
6181062
2903
Tak, widzę. Tak tak.
103:03
Please answer my boy.
1951
6183965
1268
Proszę, odpowiedz mój chłopcze.
103:05
I like that one. Please get out of my life.
1952
6185233
2202
Lubie ten. Proszę zniknij z mojego życia.
103:08
A lot of people have said that to me over the years.
1953
6188303
2769
Wiele osób mi to mówiło przez lata.
103:11
Many people, you know, parents can be quite harsh sometimes.
1954
6191306
4638
Wielu ludzi, wiesz, rodzice mogą być czasami bardzo surowi .
103:16
Alexander says, Please get out of my way.
1955
6196144
3303
Alexander mówi: Proszę, zejdź mi z drogi.
103:19
Oh, that's a good one.
1956
6199480
835
O, to jest dobre.
103:20
Yes, that's similar to stay out of my way.
1957
6200315
2502
Tak, to jest podobne do schodzenia mi z drogi.
103:22
Similar in the meeting.
1958
6202817
1702
Podobnie na spotkaniu.
103:24
Get please get out of my way.
1959
6204519
2769
Proszę, zejdź mi z drogi.
103:28
You would say to somebody if you were running
1960
6208823
2736
Powiedziałbyś komuś, gdybyś biegł na
103:31
for to catch a train and there were lots of people on the platform, please.
1961
6211859
3671
pociąg, a na peronie było dużo ludzi, proszę.
103:35
Please get out of my way. I'm late.
1962
6215897
2936
Proszę zejść mi z drogi. Jestem spóźniony.
103:38
I'm trying to get through.
1963
6218967
1601
Próbuję przejść.
103:40
This is what a lot of you are saying on Sundays at 2 p.m.
1964
6220568
5005
Tak wielu z was mówi w niedziele o 14:00.
103:46
UK time when you are trying desperately to get to your computers to watch Mr.
1965
6226140
4338
Czas w Wielkiej Brytanii, kiedy desperacko próbujesz dostać się do swoich komputerów, aby obejrzeć pana
103:50
Duncan to other family members, you are saying, please get out of my way.
1966
6230478
4705
Duncana innym członkom rodziny, mówisz, proszę, zejdź mi z drogi.
103:55
Yes, I need to watch Mr. Duncan's live stream. Mr.
1967
6235183
3136
Tak, muszę obejrzeć transmisję na żywo pana Duncana.
103:58
Duncan will be coming on in a moment with his exciting live stream.
1968
6238319
5005
Za chwilę rozpocznie się pan Duncan ze swoją ekscytującą transmisją na żywo.
104:03
That is really, really amazing.
1969
6243758
2402
To naprawdę niesamowite.
104:06
Please get out of my home.
1970
6246160
2336
Proszę wynoś się z mojego domu.
104:08
Yes, yes.
1971
6248496
934
Tak tak.
104:09
Please get out of my house.
1972
6249430
2269
Proszę wyjść z mojego domu.
104:11
Please get out of my sight again.
1973
6251699
3070
Proszę, zejdź mi znowu z oczu.
104:14
A lot of people have said that to me. Well, I don't care sense.
1974
6254769
2969
Wiele osób mi to mówiło. Cóż, nie obchodzi mnie sens.
104:17
Please get out of my view.
1975
6257738
2069
Proszę zejdź mi z oczu.
104:19
Hmm. Couldn't was that. Is that.
1976
6259807
2002
Hmm. Nie mogłem, to było to. Czy to.
104:22
Yeah. Yes.
1977
6262810
1035
Tak. Tak.
104:23
Get out of my view.
1978
6263845
2502
Zejdź mi z oczu.
104:26
You might say that someone is in your view,
1979
6266347
4838
Możesz powiedzieć, że ktoś jest w twoim polu widzenia,
104:31
but we don't often say get out of my view.
1980
6271185
3170
ale często nie mówimy, żeby zniknął z mojego pola widzenia.
104:34
Out of my sight.
1981
6274689
1268
Poza moim zasięgiem wzroku.
104:35
Out of my sight.
1982
6275957
967
Poza moim zasięgiem wzroku.
104:36
Just get out of my sight.
1983
6276924
1468
Po prostu zejdź mi z oczu.
104:38
Yes. Uh,
1984
6278392
3003
Tak.
104:41
please, Mr.
1985
6281395
935
Proszę, panie
104:42
Duncan, get out of my head.
1986
6282330
2135
Duncan, wyjdź z mojej głowy.
104:44
You are always on my mind, says Claudia. Oh.
1987
6284465
3070
Zawsze o tobie myślę, mówi Claudia. Oh.
104:47
Hello, Claudia.
1988
6287969
1134
Cześć Klaudia.
104:49
Hello You're always in our minds because we're always thinking about what you're cooking.
1989
6289103
4705
Witaj Zawsze o Tobie pamiętamy, ponieważ zawsze myślimy o tym, co gotujesz.
104:54
And that's why I'm feeling hungry.
1990
6294508
2303
I dlatego czuję głód.
104:56
So here's so all you getting the idea now?
1991
6296811
3136
Więc oto wszystko, co teraz rozumiesz?
105:00
I am.
1992
6300348
800
Ja jestem.
105:01
But yes, there must be another way
1993
6301148
4238
Ale tak, musi istnieć inny sposób
105:05
of thinking this phrase instead of Please get out of my something. Hmm.
1994
6305386
4705
myślenia o tym wyrażeniu zamiast Proszę, wynoś się z mojego czegoś. Hmm.
105:10
There must be other suggestions.
1995
6310658
1668
Muszą być inne propozycje.
105:12
We've had a lot of people.
1996
6312326
1969
Mieliśmy wielu ludzi.
105:14
Please.
1997
6314295
3270
Proszę.
105:17
How could I really dirty? Well.
1998
6317565
1802
Jak mogłem być naprawdę brudny? Dobrze.
105:19
I bet you have, Mr. Jenner. I've got. I've got.
1999
6319367
3103
Założę się, że tak, panie Jenner. Mam. Mam.
105:22
If I said what I'm thinking at the moment, you would leave.
2000
6322737
5071
Gdybym powiedział, co myślę w tej chwili, odszedłbyś. Nigdy
105:28
You would never watch me again.
2001
6328242
2102
więcej byś mnie nie oglądał.
105:30
YouTube would close me down, and I think.
2002
6330344
3003
YouTube by mnie zamknął i tak myślę. Szukaliby pretekstu
105:33
They'd be looking for an excuse.
2003
6333814
1202
.
105:35
For the neighbours would come and they would come and they would
2004
6335016
3003
Bo sąsiedzi przychodzili i przychodzili i
105:38
drag us out of the house and they would feed us to the sheep.
2005
6338019
3570
wyciągali nas z domu i dawali nam owce.
105:41
They really would.
2006
6341822
901
Naprawdę by chcieli.
105:42
So I'm not going to say what I'm thinking, but it is rude to go.
2007
6342723
3871
Więc nie powiem, co myślę, ale niegrzecznie jest iść.
105:46
Good one from Garcia on a slightly different theme.
2008
6346594
3403
Dobry od Garcii na nieco inny temat.
105:49
Please stay out of my life. Yes.
2009
6349997
2736
Proszę, trzymaj się z dala od mojego życia. Tak.
105:53
Again, a lot of people have
2010
6353734
1368
Ponownie, wiele osób
105:55
said this to me in the past. Yes.
2011
6355102
3037
powiedziało mi to w przeszłości. Tak.
105:58
Here's an interesting.
2012
6358939
801
Oto ciekawostka.
105:59
Madam Tomic,
2013
6359740
1635
Pani Tomic,
106:01
please get out of my hair, huh?
2014
6361575
2036
proszę zejdź mi z włosów, co?
106:03
Good one.
2015
6363611
734
Dobry.
106:04
That is a good one. Yes. Figure it is.
2016
6364345
2002
To jest dobre. Tak. Wyobraź sobie, że jest.
106:06
Figurative because if you say get out of my hair,
2017
6366347
2602
Obrazowo, bo jeśli mówisz, żebym się zdrzemnął,
106:09
it means you don't want them near you. Yes.
2018
6369617
2869
to znaczy, że nie chcesz, żeby się do ciebie zbliżali. Tak.
106:12
Get out of my hair.
2019
6372753
1435
Zejdź z moich włosów.
106:14
It means they are too close to you far too close.
2020
6374188
3337
Oznacza to, że są zbyt blisko ciebie, o wiele za blisko.
106:17
You can use it ironically as well.
2021
6377525
2002
Możesz też użyć go ironicznie.
106:19
Yes. So, yes, that's a good one because you can say that.
2022
6379527
3370
Tak. Więc tak, to jest dobre, ponieważ możesz tak powiedzieć.
106:24
And it does mean that, doesn't it? Please.
2023
6384098
2069
I to oznacza, prawda? Proszę.
106:26
Yeah. Get away from. Me.
2024
6386267
1701
Tak. Uciec od. Ja.
106:27
If you want somebody somebody out of your hair, it means you want them out of your life.
2025
6387968
4605
Jeśli chcesz, żeby ktoś wypadł ci z głowy, to znaczy, że chcesz, żeby zniknął z twojego życia.
106:32
You don't want to know them anymore. Get out of my hair.
2026
6392573
3103
Nie chcesz ich już znać. Zejdź z moich włosów.
106:36
I want you out of my hair.
2027
6396010
1868
Chcę, żebyś zniknął z moich włosów.
106:37
There are knowing you that you close to your back.
2028
6397878
2069
Znają cię, że jesteś blisko pleców.
106:39
Maybe they're shouting at me.
2029
6399947
1301
Może na mnie krzyczą.
106:41
I don't. Know.
2030
6401248
701
106:41
I just don't want them in my life anymore. Yeah, it could be that.
2031
6401949
2669
Ja nie. Wiedzieć. Po
prostu nie chcę ich już w moim życiu. Tak, to może być to.
106:44
Yes To do that. Yes.
2032
6404618
1569
Tak Aby to zrobić. Tak.
106:47
Run out of my house, please.
2033
6407288
2102
Uciekaj z mojego domu, proszę.
106:49
Run out of my house.
2034
6409390
3603
Uciekaj z mojego domu.
106:52
I'm not sure why you would run out my house.
2035
6412993
2636
Nie jestem pewien, dlaczego miałbyś uciekać z mojego domu.
106:56
It could do, yes,
2036
6416030
2536
Mogłoby to zrobić, tak,
106:58
but yeah, you wouldn't probably say that.
2037
6418699
1969
ale tak, prawdopodobnie nie powiedziałbyś tego.
107:00
You'd say, please get out of my house and.
2038
6420668
2836
Powiedziałbyś, proszę, wynoś się z mojego domu i.
107:06
So we might use the word stay or get
2039
6426573
3704
Możemy więc użyć słowa zostań lub dostać
107:11
or we can also use the word move as.
2040
6431512
2836
albo możemy też użyć słowa przenieść jako.
107:14
Well, please move out of my way.
2041
6434348
5005
Cóż, proszę zejdź mi z drogi.
107:19
Which is the one you said earlier. Did I?
2042
6439386
2136
To ten, o którym mówiłeś wcześniej. Czy ja?
107:21
Well, please get out of my way. Yes.
2043
6441588
2203
Cóż, proszę zejdź mi z drogi. Tak.
107:23
When people are rushing to their computers.
2044
6443791
2469
Kiedy ludzie spieszą się do swoich komputerów.
107:26
So please move out of my way.
2045
6446260
2069
Więc proszę zejdź mi z drogi.
107:28
Please get out of my way.
2046
6448329
2702
Proszę zejść mi z drogi.
107:31
So the one the sentence I had and here it is.
2047
6451799
3370
Więc jedno zdanie, które miałem i oto jest.
107:35
I will give you the one that I had.
2048
6455169
4070
Dam ci ten, który miałem.
107:39
Please get out of my house.
2049
6459239
3070
Proszę wyjść z mojego domu.
107:42
Now, who said that?
2050
6462543
1234
Teraz, kto to powiedział?
107:43
A person. Well, it's not the right answer.
2051
6463777
1969
Osoba. Cóż, to nie jest właściwa odpowiedź.
107:45
There's no right answer.
2052
6465746
1268
Nie ma właściwej odpowiedzi.
107:47
But somebody did say that. That's it.
2053
6467014
2202
Ale ktoś to powiedział. Otóż ​​to.
107:49
But I never said, please get out of my house.
2054
6469216
2069
Ale nigdy nie powiedziałem, proszę, wyjdź z mojego domu.
107:51
That's a yes. Yes.
2055
6471285
1234
To jest tak. Tak.
107:52
But there's no right answer to this collapse. Not a good.
2056
6472519
3203
Ale nie ma właściwej odpowiedzi na ten upadek. Nie dobry.
107:55
No, no, we're joking.
2057
6475756
1401
Nie, nie, żartujemy.
107:57
We're not. We're not.
2058
6477157
668
107:57
We're not assigning winners, because if we're just going
2059
6477825
4237
Nie były. Nie były.
Nie wybieramy zwycięzców, ponieważ jeśli mamy zamiar
108:02
to comment on the ones that are grammatically correct,
2060
6482062
3103
komentować tylko tych, którzy są poprawni gramatycznie, jest ich
108:06
so many.
2061
6486733
501
tak wielu.
108:07
Right. Found there.
2062
6487234
1568
Prawidłowy. Znaleziono tam.
108:08
Yes, that's. Worse.
2063
6488802
2002
Tak to jest. Gorzej.
108:11
So let's have another one.
2064
6491004
1302
Więc zróbmy jeszcze jeden.
108:12
Oh, right.
2065
6492306
1234
Och, racja.
108:13
I'm certainly enjoying today's livestream.
2066
6493540
1869
Zdecydowanie podoba mi się dzisiejsza transmisja na żywo.
108:15
This is the best part.
2067
6495409
1735
To jest najlepsza część.
108:17
Anyone watching?
2068
6497144
1301
Ktoś ogląda?
108:18
Can you please skip forward to
2069
6498445
2803
Czy możesz przeskoczyć do
108:22
4:05.
2070
6502416
2235
4:05.
108:24
Oh. If you are watching the repeat,
2071
6504651
2870
Oh. Jeśli oglądasz powtórkę,
108:27
it starts to get much better.
2072
6507788
3070
zaczyna być znacznie lepiej.
108:30
Don't say something to me.
2073
6510991
4438
Nie mów mi nic.
108:35
That's something.
2074
6515429
2002
To jest coś.
108:38
Right?
2075
6518198
2736
Prawidłowy?
108:40
Don't say something to me that something.
2076
6520934
3971
Nie mów mi czegoś takiego.
108:45
So you might.
2077
6525372
701
Więc możesz.
108:46
You might find this an angry way of expressing yourself.
2078
6526073
5939
Możesz uznać to za gniewny sposób wyrażania siebie.
108:53
Because normally if a sentence begins with the word don't, quite often
2079
6533380
4338
Ponieważ normalnie, jeśli zdanie zaczyna się od słowa nie, dość często
108:58
it is being said as warning
2080
6538252
3136
jest to wypowiedziane jako ostrzeżenie
109:01
or maybe something that you are angry about, maybe something that is annoying
2081
6541922
4805
lub coś, na co jesteś zły, może coś, co
109:06
you and you want that person to stop doing it.
2082
6546727
3837
cię denerwuje i chcesz, aby ta osoba przestała to robić.
109:10
So quite often we begin a sentence
2083
6550564
3303
Dlatego dość często zaczynamy zdanie
109:13
in English with the word don't
2084
6553867
2569
w języku angielskim od słowa don't,
109:16
when we are issuing a warning
2085
6556970
2736
kiedy wydajemy ostrzeżenie
109:20
or an instruction, maybe something that has to be said
2086
6560340
4204
lub instrukcję, być może coś, co trzeba powiedzieć
109:25
to others.
2087
6565579
1568
innym.
109:27
Don't something to
2088
6567147
3036
Nie rób
109:30
me that something
2089
6570183
2469
mi czegoś, że coś,
109:36
don't say to me that rubbish.
2090
6576857
2035
nie mów mi takich bzdur.
109:39
I like that one.
2091
6579459
1402
Lubie ten.
109:40
Don't say to me that rubbish.
2092
6580861
4070
Nie mów mi takich bzdur.
109:45
That's not quite grammatically correct.
2093
6585632
1769
To nie jest do końca poprawne gramatycznie.
109:47
No, it's.
2094
6587401
367
109:47
Not great with grammar,
2095
6587768
2335
Nie to jest.
Niezbyt dobry z gramatyki,
109:51
but I know what you're going with.
2096
6591104
2436
ale wiem, do czego zmierzasz.
109:53
Yes, very interesting. I like that.
2097
6593540
2102
Tak, bardzo interesujące. Lubię to.
109:55
I won't give you any other suggestions because that's for you to do.
2098
6595642
3837
Nie podam ci żadnych innych sugestii, ponieważ to twoja sprawa.
109:59
It's not for me.
2099
6599479
1068
To nie dla mnie.
110:00
This is your content.
2100
6600547
1068
To jest twoja treść.
110:01
Not quite grammatically correct, but
2101
6601615
2002
Nie do końca poprawne gramatycznie, ale
110:04
maybe another word would fit in there that would be more grammatically correct.
2102
6604584
3637
może pasowałoby tam inne słowo, które byłoby bardziej poprawne gramatycznie.
110:08
Maybe.
2103
6608221
434
110:08
Oh, yes, yes, yes. Claudia.
2104
6608655
3036
Może.
O tak, tak, tak. Klaudia.
110:12
Very good one.
2105
6612058
1035
Bardzo dobry.
110:13
That's a very good one.
2106
6613093
901
110:13
I like that one. Claudia Don't talk.
2107
6613994
2602
To bardzo dobre.
Lubie ten. Klaudia Nie mów.
110:17
Don't talk to me that way.
2108
6617230
2703
Nie mów do mnie w ten sposób.
110:20
Don't talk to me that way.
2109
6620734
1568
Nie mów do mnie w ten sposób.
110:22
Yes See, that's grammatically correct.
2110
6622302
2502
Tak, widzisz, to jest poprawne gramatycznie.
110:25
Don't talk to me that way.
2111
6625205
2336
Nie mów do mnie w ten sposób.
110:28
Don't do to me that way is not grammatically correct.
2112
6628475
2869
Nie rób mi tego w ten sposób jest niepoprawne gramatycznie.
110:31
No, we don't normally use in that sense.
2113
6631344
2536
Nie, zwykle nie używamy w tym sensie.
110:34
Don't do to.
2114
6634681
968
Nie rób tego.
110:35
Me and you can't say don't say to me that doesn't make sense.
2115
6635649
3670
Ja i ty nie możecie powiedzieć nie mówcie mi, że to nie ma sensu.
110:39
That's not grammatically correct.
2116
6639319
1468
To nie jest poprawne gramatycznie. To,
110:40
What you actually need there is maybe a verb of some sort in there.
2117
6640787
6140
czego naprawdę potrzebujesz, to być może jakiś czasownik.
110:47
Don't say something.
2118
6647093
2036
Nie mów nic.
110:49
Quite often an action will be in.
2119
6649696
3503
Dość często będzie akcja.
110:53
Don't
2120
6653199
500
Nie
110:54
tell me that something.
2121
6654901
2469
mów mi tego czegoś.
110:57
But that's good.
2122
6657904
734
Ale to dobrze.
110:58
That's good. I like. That.
2123
6658638
1268
To dobrze. Lubię. To.
110:59
Don't sell to me that junk that that's not grammatically correct.
2124
6659906
4738
Nie sprzedawaj mi tych śmieci, które nie są poprawne gramatycznie.
111:04
I'm sorry, but thank you.
2125
6664644
2002
Przepraszam, ale dziękuję.
111:06
No, thank you for suggesting it.
2126
6666646
1535
Nie, dziękuję za sugestię.
111:08
But yes, yes.
2127
6668181
1602
Ale tak, tak.
111:09
This is an interesting one because it's easy.
2128
6669783
2335
Jest to interesujące, ponieważ jest łatwe.
111:12
Get the grammar wrong. Yeah.
2129
6672118
1502
Zrozum gramatykę źle. Tak. Podaj
111:13
The the state the sentences. We understand the sentences.
2130
6673620
3236
zdania. Rozumiemy zdania.
111:16
But to get the grammar right, you need to have specific words that fit.
2131
6676856
3437
Ale aby uzyskać poprawną gramatykę, musisz mieć określone słowa, które pasują.
111:20
It would actually be the other way round.
2132
6680360
1968
Właściwie byłoby odwrotnie.
111:22
So don't
2133
6682328
2269
Więc nie
111:24
give me that something.
2134
6684664
3203
dawaj mi tego czegoś.
111:28
So you wouldn't need to put the words to in there.
2135
6688635
3804
Więc nie musiałbyś wkładać tam słów.
111:32
Don't give me that.
2136
6692906
2335
Nie dawaj mi tego.
111:35
Yeah, whatever the word is. Don't sell me.
2137
6695909
2335
Tak, cokolwiek to jest. Nie sprzedawaj mnie.
111:38
Yes. Don't sell me that junk. Yes.
2138
6698578
2903
Tak. Nie sprzedawaj mi tego badziewia. Tak.
111:41
Don't give me that excuse.
2139
6701781
4038
Nie dawaj mi tej wymówki.
111:46
So the word to would be missing.
2140
6706920
2135
Brakuje więc słowa do.
111:49
You wouldn't need to do that. Yeah.
2141
6709055
2636
Nie musiałbyś tego robić. Tak.
111:51
So you're expressing in a different way.
2142
6711724
2403
Więc wyrażasz się w inny sposób.
111:54
So you're right.
2143
6714194
934
Więc masz rację.
111:55
But just you would. Yeah.
2144
6715128
1702
Ale tylko ty byś to zrobił. Tak.
111:56
You wouldn't need to put the word to.
2145
6716830
2302
Nie musiałbyś dokładać słowa.
111:59
Go see it.
2146
6719132
1134
Idź to zobaczyć.
112:00
Don't talk to me that way.
2147
6720266
2937
Nie mów do mnie w ten sposób.
112:03
That's a very good one, right? Yes.
2148
6723336
1735
To bardzo dobre, prawda? Tak.
112:06
Of course there are.
2149
6726639
901
Oczywiście, że są.
112:07
There are alternate.
2150
6727540
2369
Istnieją zastępcy.
112:09
Is another one where if you change if you got rid of the word too, it would make sense.
2151
6729909
3938
To kolejny, w którym gdybyś się zmienił, gdybyś też pozbył się tego słowa, miałoby to sens.
112:14
Don't do to me that way my combines if you took the two
2152
6734614
4771
Nie rób mi tego w ten sposób, moje kombajny, jeśli wziąłeś dwa,
112:20
it was a come don't do me that way which is grammatically correct.
2153
6740620
4237
to było, nie rób mi tego w ten sposób, który jest gramatycznie poprawny.
112:24
And also very rude.
2154
6744857
1402
A także bardzo niegrzeczny.
112:26
But also very. Rude, as do anyone.
2155
6746259
3270
Ale też bardzo. Niegrzeczny, jak każdy. W
112:29
That way
2156
6749529
1001
ten sposób
112:31
you might do someone, of course, if you are doing something bad to them as well,
2157
6751197
4938
możesz oczywiście zrobić komuś krzywdę, jeśli wyrządzisz mu coś złego,
112:36
to do someone to do someone over or to do someone harm.
2158
6756169
5806
zrobić komuś krzywdę lub kogoś skrzywdzić.
112:42
But yes, I see where you are going with that.
2159
6762375
2936
Ale tak, widzę, dokąd zmierzasz.
112:45
But that that could be rather rude as well.
2160
6765311
2503
Ale to też może być dość niegrzeczne.
112:47
If we take the word out.
2161
6767914
3203
Jeśli wycofamy słowo.
112:51
I have speak and way
2162
6771117
3804
Mówię i
112:55
don't speak to me that way. Yes.
2163
6775655
4171
nie mów do mnie w ten sposób. Tak.
112:59
So that's the suggestion I had speak so quite often we will put maybe a verb in there.
2164
6779826
5839
Więc to jest sugestia, którą często powtarzałem, że może umieścimy tam jakiś czasownik.
113:05
Something you are asking that person not to do to you or to do a certain thing.
2165
6785732
6906
Coś, o co prosisz tę osobę, aby ci nie robiła lub o zrobienie określonej rzeczy.
113:12
And of course that will be normally
2166
6792638
2536
I oczywiście będzie to normalnie
113:15
a verb of some sort some type of action.
2167
6795775
3937
czasownik określający jakąś czynność.
113:19
Don't turn to me that back.
2168
6799812
2536
Nie odwracaj się tak do mnie.
113:22
See that the correct grammatical way of saying that is, don't turn your back on me. Hmm.
2169
6802348
5005
Zobacz, że poprawny gramatycznie sposób powiedzenia tego brzmi: nie odwracaj się ode mnie. Hmm.
113:27
That's the.
2170
6807453
634
To jest.
113:28
There's only one way of saying that you can't mix the words up.
2171
6808087
3504
Jest tylko jeden sposób na powiedzenie, że nie można mieszać słów.
113:33
So you would, if you wanted to say, don't turn your back on.
2172
6813459
2670
Więc gdybyś chciał powiedzieć, nie odwracaj się plecami.
113:36
If you wanted somebody to say you don't walk away from me and ignore me,
2173
6816329
3236
Gdybyś chciał, żeby ktoś powiedział, że nie odchodzisz ode mnie i nie ignorujesz mnie,
113:39
because when you use the phrase, don't turn your back on me, it means don't ignore me.
2174
6819999
3904
bo kiedy używasz zwrotu nie odwracaj się ode mnie, to znaczy nie ignoruj ​​mnie.
113:43
Yes, you have to say it in that way.
2175
6823936
2203
Tak, trzeba to powiedzieć w ten sposób.
113:46
Don't turn your back on me.
2176
6826139
2035
Nie odwracaj się ode mnie.
113:48
You can't change the words around.
2177
6828174
2135
Nie możesz zmieniać słów dookoła.
113:51
Here's another one.
2178
6831310
1836
Oto kolejny.
113:53
Would you like another one?
2179
6833146
1234
Chciałbyś jeszcze jeden?
113:54
Okay, well, I think we've got time.
2180
6834380
1401
Dobra, myślę, że mamy czas.
113:55
We've got about another 5 minutes.
2181
6835781
2169
Mamy jeszcze jakieś 5 minut.
113:57
And don't move into me.
2182
6837950
1435
I nie wchodź we mnie.
113:59
That, I think isn't dramatic.
2183
6839385
2669
To moim zdaniem nie jest dramatyczne.
114:02
Correct? Okay.
2184
6842188
1735
Prawidłowy? Dobra.
114:03
Yeah. Can you.
2185
6843923
2235
Tak. Czy możesz.
114:06
Moving on, Steve, can you something.
2186
6846158
2136
Idź dalej, Steve, możesz coś.
114:08
Me too.
2187
6848294
1034
Ja też.
114:09
Something. My something. Oh. Oh, Mr.
2188
6849328
2937
Coś. Moje coś. Oh. Och, panie
114:12
Duncan, I know what you've done.
2189
6852265
1268
Duncan, wiem, co pan zrobił.
114:13
You've made it a little bit harder.
2190
6853533
2602
Trochę to utrudniłeś.
114:16
You've made hard.
2191
6856135
1201
Zrobiłeś trudne.
114:18
Just came out as a last one. Fun.
2192
6858471
2335
Właśnie wyszedł jako ostatni. Zabawa.
114:21
You just need to make it grammatically correct.
2193
6861908
2669
Musisz tylko zrobić to poprawnie gramatycznie.
114:24
Again, like a lot of those, you need to take out the word, too.
2194
6864577
3570
Ponownie, podobnie jak wielu z nich, musisz też wyjąć słowo.
114:28
Don't send me that video.
2195
6868814
2970
Nie wysyłaj mi tego filmu.
114:31
Yes, I put the two in. That's not grammatically correct.
2196
6871784
3270
Tak, wstawiłem dwa. To nie jest poprawne gramatycznie.
114:35
So it doesn't actually fit in that sentence.
2197
6875054
1902
Więc to właściwie nie pasuje do tego zdania.
114:36
But thank you again for your suggestion. Hmm.
2198
6876956
3937
Ale jeszcze raz dziękuję za sugestię. Hmm.
114:41
So yeah, we're looking for grammar.
2199
6881761
1334
Więc tak, szukamy gramatyki.
114:43
Because send is already expressing that word.
2200
6883095
2803
Ponieważ wysyłanie już wyraża to słowo.
114:45
Say express reaction.
2201
6885898
2236
Powiedz ekspresową reakcję.
114:48
With we're looking for grammar as well as not just the words that fit. It.
2202
6888134
5839
Z szukamy gramatyki, a nie tylko słów, które pasują. To.
114:53
We're looking for it to be grammatically.
2203
6893973
2436
Szukamy gramatycznie.
114:56
That's it.
2204
6896409
567
114:56
There we go. Hello, Al-Kurd.
2205
6896976
2436
Otóż ​​to.
No to jedziemy. Witaj, Al-Kurdzie.
115:00
Yes, that's a good one.
2206
6900246
1234
Tak, to jest dobre.
115:01
Can you help me
2207
6901480
2836
Pomożesz mi
115:04
to clean my car?
2208
6904884
3470
posprzątać samochód?
115:08
Perfect. That fits. Perfect town.
2209
6908387
2269
Doskonały. To pasuje. Idealne miasto.
115:10
That fits perfectly.
2210
6910890
1268
To pasuje idealnie.
115:12
And also it is grammatically correct. And
2211
6912158
3403
No i jest gramatycznie poprawne. I
115:17
yes, I will help you to clean your car.
2212
6917196
2236
tak, pomogę ci wyczyścić samochód.
115:19
I will also help you to polish it as well,
2213
6919765
2202
Pomogę Ci również go wypolerować,
115:23
because I like polishing cars. Uh,
2214
6923402
4972
ponieważ lubię polerować samochody.
115:29
we will only pick out the ones
2215
6929608
2169
Wybierzemy tylko te, których
115:31
rather than I don't like picking out.
2216
6931777
3070
nie lubię.
115:34
I like saying when the grammar is not right.
2217
6934847
2736
Lubię mówić, kiedy gramatyka jest niepoprawna.
115:37
My next Vittoria has one that's come around.
2218
6937716
2570
Moja następna Vittoria ma taką, która się pojawiła.
115:40
Steve, can you help me to do my homework?
2219
6940286
5839
Steve, czy możesz mi pomóc odrobić pracę domową?
115:46
Yes. Perfect.
2220
6946125
1601
Tak. Doskonały. Czy
115:47
Can you help me to do my homework?
2221
6947726
6373
możesz mi pomóc odrobić pracę domową?
115:54
Nice one. Victoria Good one.
2222
6954400
1935
Niezłe. Wiktoria Dobra.
115:56
Can you help me to carry my bag? Hmm?
2223
6956335
2703
Pomożesz mi nieść torbę? Hmm?
116:00
Francesca.
2224
6960039
834
116:00
Yes, correct.
2225
6960873
2135
Francesca.
Tak, poprawnie.
116:03
Grammatically correct.
2226
6963209
2035
Poprawne gramatycznie.
116:05
So I think it's fair to say that in this space,
2227
6965244
3937
Myślę więc, że można powiedzieć, że w tym miejscu
116:09
hear the word help,
2228
6969181
2936
usłyszysz słowo pomoc,
116:13
help or maybe an alternative word from help,
2229
6973485
5940
pomoc lub może alternatywne słowo pomoc,
116:20
but with a similar definition,
2230
6980359
2102
ale z podobną definicją,
116:22
could also be added to this point as well.
2231
6982461
3437
można również dodać do tego punktu.
116:25
So I'm giving you a slight clue that it.
2232
6985931
5706
Więc daję ci małą wskazówkę, że tak.
116:31
Can you trust me to help my mother?
2233
6991637
2202
Czy możesz mi zaufać, że pomogę mojej matce?
116:34
Can you trust me to.
2234
6994440
2269
Czy możesz mi zaufać.
116:37
It's sort of grammatically correct, but
2235
6997509
2570
To trochę poprawne gramatycznie, ale czy
116:40
Would you actually say that sentence?
2236
7000079
2102
naprawdę powiedziałbyś to zdanie?
116:42
Not really, no.
2237
7002948
1135
Nie, naprawdę nie.
116:44
No, it doesn't work grammatically.
2238
7004083
2335
Nie, to nie działa gramatycznie.
116:46
But can you trust me to
2239
7006418
4238
Ale czy możesz mi zaufać, że
116:51
shut my mouth?
2240
7011890
2870
zamknę usta?
116:55
Can you trust me to shut my mouth?
2241
7015694
3804
Czy możesz mi zaufać, że zamknę usta?
116:59
So maybe there is a secret, you see that you've told someone and you don't want me to tell anyone else?
2242
7019498
5372
Więc może jest jakiś sekret, widzisz, że komuś powiedziałeś i nie chcesz, żebym powiedział komuś innemu?
117:05
And I might say, Well, tell me, please, can you trust me
2243
7025270
3504
I mógłbym powiedzieć: Cóż, powiedz mi, proszę, czy możesz mi zaufać, że
117:09
to shut my mouth, to not tell what the secret is?
2244
7029608
5172
zamknę usta, że ​​nie powiem, jaka jest tajemnica?
117:15
So that's the nearest we could get to that particular sentence.
2245
7035314
3537
Więc to jest najbliższe temu konkretnemu zdaniu.
117:19
Can you
2246
7039451
2302
Czy możecie
117:21
and you let me to know my record and that that's not grammatically correct.
2247
7041787
6106
mi dać znać, co mam na koncie i że nie jest to poprawne gramatycznie.
117:28
Can teach me to stop my
2248
7048293
3337
Może nauczyć mnie zatrzymywania
117:31
engine or my car.
2249
7051630
2269
silnika lub samochodu. Czy
117:33
Can you teach me to
2250
7053899
2769
możesz mnie nauczyć
117:37
or drive my car?
2251
7057202
2303
lub prowadzić mój samochód? Czy
117:39
Can you teach me to drive my car? Hmm.
2252
7059505
2936
możesz mnie nauczyć prowadzić samochód? Hmm.
117:42
Here's a good one.
2253
7062875
1267
Oto dobry. Czy
117:44
Can you help me
2254
7064142
4438
możesz mi pomóc
117:48
to improve my
2255
7068580
3837
poprawić mój
117:53
English?
2256
7073785
701
angielski?
117:54
I can't believe nobody came with that one.
2257
7074486
2603
Nie mogę uwierzyć, że nikt z tym nie przyszedł. Czy
117:57
Can you help me to improve my English?
2258
7077356
4004
możesz mi pomóc poprawić mój angielski?
118:01
So there are many ways.
2259
7081460
2669
Jest więc wiele sposobów. Czy
118:04
Can you assist me to finish my task? Yes.
2260
7084129
3670
możesz mi pomóc dokończyć moje zadanie? Tak.
118:08
And you could replace the word task with lots of things.
2261
7088834
2969
I możesz zastąpić słowo zadanie wieloma rzeczami. Czy
118:12
Can you assist me to finish my homework?
2262
7092070
3037
możesz mi pomóc dokończyć moją pracę domową? Czy
118:15
Can you assist me to my
2263
7095107
3336
możesz mi pomóc w moim
118:18
gardening? Hmm?
2264
7098443
1869
ogrodzie? Hmm? Czy
118:20
Can you assist me to finish my task? Yes.
2265
7100312
2903
możesz mi pomóc dokończyć moje zadanie? Tak.
118:24
Thank you, Leo. No, that doesn't fit.
2266
7104383
2269
Dziękuję, Leo. Nie, to nie pasuje. Czy
118:26
Can you thank me to Leo?
2267
7106652
2602
możesz mi podziękować Leo?
118:29
Can you?
2268
7109254
701
118:29
No, that's not actually a suggestion.
2269
7109955
1535
Czy możesz?
Nie, to właściwie nie jest sugestia.
118:31
Victoria is a
2270
7111490
2068
Wiktoria jest
118:34
good one.
2271
7114393
367
118:34
Steve Yes.
2272
7114760
1568
dobra.
Steve Tak.
118:36
So my suggestion, yes.
2273
7116328
2202
Więc moja sugestia, tak.
118:38
Can you help me to find my shoes?
2274
7118530
2202
Pomożesz mi znaleźć buty?
118:41
Alexander Yeah, I'd like shoes to be replaced, but lots of things.
2275
7121233
4404
Alexander Tak, chciałbym wymienić buty, ale dużo rzeczy.
118:45
So you can see here we are asking the question, can you and quite often what we ask a person
2276
7125637
6940
Więc możesz zobaczyć tutaj zadajemy pytanie, czy możesz i dość często o co prosimy osobę
118:53
for something
2277
7133879
1968
o coś
118:56
as a.
2278
7136148
634
118:56
Good one for Michael.
2279
7136782
2602
jako.
Dobre dla Michaela.
118:59
Okay, come on.
2280
7139384
734
Ok, chodź.
119:00
No comment.
2281
7140118
968
Bez komentarza.
119:02
Oh, okay.
2282
7142154
1234
Oh okej.
119:03
Can you normally.
2283
7143388
1568
Możesz normalnie.
119:04
We would put help.
2284
7144956
1168
Umieścilibyśmy pomoc.
119:06
Can you help me too?
2285
7146124
2603
Czy ty też możesz mi pomóc?
119:08
So quite often help would be there
2286
7148727
3270
Więc dość często pomoc byłaby tam
119:11
and I have my own choices here.
2287
7151997
3069
i mam tutaj własne wybory. Czy
119:15
Can I just say yes? Go on. Okay.
2288
7155934
2669
mogę po prostu powiedzieć tak? Kontynuować. Dobra.
119:18
Garcia has got a good one for today.
2289
7158603
2236
Garcia ma dobry pomysł na dziś.
119:21
Can you help me to fix my computer?
2290
7161139
3504
Pomożesz mi naprawić komputer?
119:24
Yeah.
2291
7164643
333
119:24
You definitely need Mr. Duncan.
2292
7164976
1602
Tak.
Zdecydowanie potrzebujesz pana Duncana.
119:26
Definitely, sir.
2293
7166578
901
Zdecydowanie, proszę pana.
119:27
Can you help me to carry my suitcase from my coat? Yes.
2294
7167479
2936
Pomożesz mi wynieść walizkę z płaszcza? Tak.
119:30
Yes, I can.
2295
7170415
4571
Tak, mogę.
119:34
You get me to finish my work?
2296
7174986
2603
Każesz mi dokończyć pracę? To
119:38
It's amazing.
2297
7178456
868
niesamowite.
119:39
Steve wants it to go in now.
2298
7179324
1201
Steve chce, żeby wszedł teraz.
119:40
I can't move on. Here we go.
2299
7180525
2369
Nie mogę iść dalej. No to ruszamy.
119:42
Steve, I have.
2300
7182994
2169
Steve, mam.
119:45
Can you help me?
2301
7185163
1902
Możesz mi pomóc?
119:47
Yes, to push my car.
2302
7187065
4872
Tak, żeby pchać mój samochód.
119:51
Oh, data. Someone.
2303
7191937
2068
O dane. Ktoś.
119:54
Someone is owning a very old Ford Fiesta.
2304
7194005
3170
Ktoś jest właścicielem bardzo starego Forda Fiesty.
119:57
I think so. Because of. Race.
2305
7197342
1468
Myślę, że tak. Z powodu. Wyścig.
119:58
Yes, exactly.
2306
7198810
1068
Tak, dokładnie.
119:59
Can you help me to push my car? Yeah.
2307
7199878
2069
Pomożesz mi pchać samochód? Tak.
120:02
And I think I think we are going to have one more up.
2308
7202747
3938
I myślę, że myślę, że będziemy mieć jeszcze jeden.
120:07
One more.
2309
7207652
701
Jeszcze jeden.
120:08
Would you like one more?
2310
7208353
1868
Chcesz jeszcze jeden?
120:10
Do you want one more?
2311
7210221
1802
Chcesz jeszcze jeden?
120:12
Oh, are you enjoying this?
2312
7212023
2236
Och, cieszysz się z tego?
120:14
So would you like one more? Please let me know.
2313
7214259
2669
Więc chciałbyś jeszcze jednego? Proszę daj mi znać.
120:17
We need if you.
2314
7217095
868
120:17
Help me to find my wallet.
2315
7217963
1334
Potrzebujemy, jeśli ty.
Pomóż mi znaleźć mój portfel.
120:19
Yes, yes.
2316
7219297
2369
Tak tak.
120:22
I would love to help you find your wallet as long as
2317
7222000
2769
Chętnie pomogę Ci znaleźć portfel, o ile
120:24
there is a reward. Yes.
2318
7224769
2803
jest nagroda. Tak.
120:28
Money says yes.
2319
7228840
1902
Pieniądze mówią tak.
120:30
I think this could be a popular one. Mrs.
2320
7230742
2669
Myślę, że to może być popularne. Pani
120:33
says yes, exclamation mark. Yes.
2321
7233411
2469
mówi tak, wykrzyknik. Tak.
120:35
Come on, Mr. Duncan, we want another one.
2322
7235880
1869
Daj spokój, panie Duncan, chcemy jeszcze jednego.
120:37
Yes, yes, please.
2323
7237749
2336
Tak, tak, proszę.
120:40
I make some more for next week if this goes well.
2324
7240085
3670
Zrobię więcej na następny tydzień, jeśli pójdzie dobrze.
120:44
Here we go.
2325
7244355
1035
No to ruszamy.
120:45
So here's another one.
2326
7245390
1902
Więc oto kolejny.
120:48
One more, please.
2327
7248026
1034
Jeszcze jeden proszę.
120:49
Okay. Thank you, Claudia.
2328
7249060
2703
Dobra. Dziękuję, Klaudia.
120:51
Thank you, Reuben.
2329
7251763
1234
Dziękuję, Rubenie.
120:52
Thank you, Michael.
2330
7252997
1402
Dziękuję, Michael.
120:54
In fact, everyone is saying, yes.
2331
7254399
2436
Właściwie wszyscy mówią, że tak.
120:56
This is.
2332
7256835
834
To jest. Ma pan
120:57
You've got a winner, Mr. Duncan.
2333
7257936
1601
zwycięzcę, panie Duncan. To
120:59
That's I thought this up in my own little brain.
2334
7259537
3771
wymyśliłem w swoim małym móżdżku.
121:04
So to do this.
2335
7264075
601
121:04
Sure, that's fine, you know, right?
2336
7264676
4070
Więc to zrobić.
Jasne, to w porządku, wiesz, prawda?
121:08
Never.
2337
7268746
1402
Nigdy.
121:10
So this is another instruction, never
2338
7270148
3036
Więc to jest kolejna instrukcja, nigdy
121:13
something to something on.
2339
7273685
5939
coś do czegoś.
121:19
Something.
2340
7279624
1535
Coś.
121:21
So this might be something that a person is saying not to do.
2341
7281192
4938
Więc może to być coś, czego ktoś mówi, żeby nie robić.
121:26
So the word never is giving you a clue to this sentence.
2342
7286631
5038
Więc słowo nigdy nie daje ci wskazówki co do tego zdania.
121:31
So you are once again issuing or giving some sort of instruction
2343
7291970
5538
Więc po raz kolejny wydajecie lub wydajecie jakieś instrukcje,
121:37
or perhaps a warning of some sort.
2344
7297909
6173
a może jakieś ostrzeżenie.
121:44
We will see what happens and then we will definitely go after this.
2345
7304082
4137
Zobaczymy, co się stanie, a wtedy na pewno pójdziemy za tym.
121:49
We're going to have a cup of tea.
2346
7309387
2236
Idziemy napić się herbaty.
121:51
That sounds very nice. I'm
2347
7311623
5105
To brzmi bardzo dobrze.
121:57
still struggling to think of what.
2348
7317996
1067
Wciąż próbuję myśleć o czym.
121:59
Mr. Duncan. Oh, I see.
2349
7319063
1835
Panie Duncan. Rozumiem.
122:00
Yes. Never go to town on a break.
2350
7320898
8142
Tak. Nigdy nie jedź do miasta na przerwę.
122:09
Never go to town on a break.
2351
7329207
3170
Nigdy nie jedź do miasta na przerwę.
122:12
Well, if town is not a good place to go, then
2352
7332377
4471
Cóż, jeśli miasto nie jest dobrym miejscem do pójścia,
122:18
that would be right?
2353
7338149
5505
to byłoby dobrze?
122:23
Yes. To make sense, cut and edit a short clip of the new game to promote your channel.
2354
7343654
4772
Tak. Aby to miało sens, wytnij i zredaguj krótki fragment nowej gry, aby promować swój kanał.
122:29
Mm hmm. What could.
2355
7349327
2736
hmm. Co mogło.
122:32
What do you think will happen?
2356
7352130
2769
Jak myślisz, co się stanie?
122:34
This is what we need.
2357
7354899
734
To jest to, czego potrzebujemy.
122:35
We need people.
2358
7355633
834
Potrzebujemy ludzi.
122:36
We need somebody who's clever with promotion.
2359
7356467
3537
Potrzebujemy kogoś, kto jest sprytny w awansach.
122:40
Help us.
2360
7360004
667
122:40
Well, you have to pay if you want promoting on YouTube.
2361
7360671
3604
Pomóż nam.
Cóż, musisz zapłacić, jeśli chcesz promować się w YouTube.
122:44
You have to pay YouTube.
2362
7364275
1201
Musisz zapłacić YouTube'owi.
122:45
You have to give them piles and piles of money.
2363
7365476
2703
Musisz dać im stosy i stosy pieniędzy.
122:48
That's how you that's another way, by the way.
2364
7368546
2302
Tak przy okazji, to inny sposób.
122:51
That's another way of becoming popular on YouTube.
2365
7371048
2370
To kolejny sposób na zdobycie popularności w YouTube.
122:53
You literally pay YouTube to make you popular.
2366
7373818
3236
Dosłownie płacisz YouTube, aby stać się popularnym.
122:57
That's another. Way. We tried that. It didn't work.
2367
7377955
2203
To kolejny. Sposób. Próbowaliśmy tego. To nie zadziałało.
123:00
Well, we we we we tried it, but we only tried it in a very small way because we don't have much money.
2368
7380158
4938
Cóż, my, my, my, próbowaliśmy tego, ale próbowaliśmy tego tylko w bardzo małym stopniu, ponieważ nie mamy dużo pieniędzy.
123:05
But you have to do is you have to spend a lot of money to promote things.
2369
7385630
3570
Ale musisz zrobić, to wydać dużo pieniędzy na promocję rzeczy.
123:09
Never to sing on a. Stage.
2370
7389200
1969
Nigdy nie śpiewać na. Scena. Wiem co
123:11
I know what you mean. Then I sing. On that song. Yeah. Oh, yeah, yeah.
2371
7391169
2502
masz na myśli. Potem śpiewam. Na tej piosence. Tak. O tak, tak.
123:13
I know what you mean, Tomic. I know what you mean.
2372
7393738
2035
Wiem, co masz na myśli, Tomiku. Wiem co masz na myśli.
123:16
You could, I mean you could put it on Twitter and Facebook.
2373
7396240
2636
Mógłbyś, to znaczy, mógłbyś umieścić to na Twitterze i Facebooku.
123:19
But people still need to find it.
2374
7399110
2002
Ale ludzie wciąż muszą go znaleźć. To
123:21
It's the discovery of that thing.
2375
7401112
2702
odkrycie tej rzeczy.
123:24
That's the problem. Well, we can try and
2376
7404015
1902
To jest problem. Cóż, możemy spróbować i nigdy
123:26
never try to sing on a stage.
2377
7406884
1535
nie próbować śpiewać na scenie.
123:28
Well, if you don't like singing then.
2378
7408419
2002
Cóż, jeśli nie lubisz śpiewać, to w takim razie.
123:30
Yes, yes.
2379
7410421
2202
Tak tak.
123:32
Never try. To.
2380
7412723
968
Nigdy nie próbuj. Do.
123:33
Normally people do sing on a stage, but if you.
2381
7413691
2703
Zwykle ludzie śpiewają na scenie, ale jeśli ty.
123:36
Well, somebody might try to do it because they're drunk.
2382
7416961
2869
Cóż, ktoś może spróbować to zrobić, bo jest pijany.
123:40
Oh yes.
2383
7420264
1235
O tak.
123:41
Never try to sing on a stage.
2384
7421499
2302
Nigdy nie próbuj śpiewać na scenie.
123:44
I suppose you could continue that sentence
2385
7424168
2202
Przypuszczam, że mógłbyś kontynuować to zdanie
123:46
after drinking lots of alcohol.
2386
7426837
2403
po wypiciu dużej ilości alkoholu.
123:50
Right.
2387
7430341
334
123:50
So Valentyn explains that when you're at work, it's forbidden to go into town.
2388
7430675
5071
Prawidłowy.
Valentyn wyjaśnia więc, że kiedy jesteś w pracy, nie wolno wychodzić do miasta.
123:55
So therefore that sentence does make sense.
2389
7435746
3370
Dlatego to zdanie ma sens.
123:59
Never go to town on a break.
2390
7439116
3070
Nigdy nie jedź do miasta na przerwę.
124:02
But yes. Uh.
2391
7442186
3770
Ale tak. Uh.
124:06
You might say never go to town on a Saturday.
2392
7446757
4071
Można powiedzieć, że nigdy nie chodź do miasta w sobotę.
124:12
Never go to town on a Saturday.
2393
7452363
1868
Nigdy nie idź do miasta w sobotę.
124:14
Oh, well, Victoria says never go to work on a Sunday. Yes.
2394
7454231
3537
No cóż, Victoria mówi, żeby nigdy nie iść do pracy w niedzielę. Tak.
124:18
So that's very similar.
2395
7458269
1301
Więc to jest bardzo podobne. Ma
124:19
She's correct Victoria. Yes, that's it.
2396
7459570
2169
rację Wiktoria. Tak, to jest to.
124:21
Never go to work on a Sunday if you aren't if you're not supposed to go to work on a Sunday,
2397
7461739
5505
Nigdy nie idź do pracy w niedzielę, jeśli nie jesteś, jeśli nie powinieneś iść do pracy w niedzielę,
124:28
then yes.
2398
7468245
835
to tak.
124:29
And if they ask you to just refuse to say no,
2399
7469080
2869
A jeśli poproszą cię, żebyś po prostu odmówił odmowy,
124:31
I don't want to,
2400
7471949
4538
nie chcę,
124:36
we have time for a couple of more suggestions.
2401
7476487
3737
mamy czas na jeszcze kilka sugestii.
124:40
Never phoned to me on the weekend.
2402
7480858
2035
Nigdy nie dzwonił do mnie w weekend.
124:42
Never.
2403
7482893
1468
Nigdy.
124:44
You would have to take out the word to that for that to be granted.
2404
7484361
3637
Musiałbyś potwierdzić słowo, aby to zostało przyznane.
124:48
Never phoned me on a weekend.
2405
7488299
3370
Nigdy nie dzwonił do mnie w weekend.
124:51
Yes, it.
2406
7491669
534
Tak to.
124:52
Would be grammatically correct, you'd have to take the two out.
2407
7492203
2435
Byłoby poprawne gramatycznie, musiałbyś wyjąć te dwa.
124:54
So wince because.
2408
7494638
1368
Więc skrzywij się, ponieważ.
124:56
Because we are using phone as communication.
2409
7496006
2603
Ponieważ używamy telefonu jako komunikacji.
124:58
So the action is already expressed.
2410
7498609
2035
Tak więc działanie jest już wyrażone.
125:00
So you don't need to say to the right you don't need it.
2411
7500911
4572
Więc nie musisz mówić po prawej stronie, że go nie potrzebujesz. Jeszcze
125:07
Couple of more seconds and then we will go because now we are overrunning.
2412
7507251
4037
kilka sekund i pójdziemy, bo teraz nas wyprzedzają.
125:11
I can't believe it.
2413
7511288
1502
Nie mogę w to uwierzyć.
125:12
First of all, we were under running because I was late
2414
7512790
3103
Przede wszystkim uciekaliśmy, bo się spóźniłem, a
125:16
and they were overrunning because we don't want to leave you.
2415
7516660
3604
oni biegali, bo nie chcemy cię zostawić. Czy
125:20
Isn't that nice? Maybe
2416
7520798
3136
to nie miłe? Może
125:25
you. Ever go?
2417
7525269
5739
Ty. kiedykolwiek iść?
125:31
Yes, sir.
2418
7531008
567
125:31
That's never go to job on a bus.
2419
7531575
3337
Tak jest.
To nigdy nie idzie do pracy autobusem.
125:35
Instead of a job. You can say work?
2420
7535246
2002
Zamiast pracy. Możesz powiedzieć praca?
125:37
Yes. Never go to work on a bus.
2421
7537248
2268
Tak. Nigdy nie jedź do pracy autobusem.
125:40
I would say that. Yes, yes.
2422
7540117
2002
Powiedziałabym to. Tak tak.
125:42
That job is doesn't quite that's not grammatically correct.
2423
7542486
4471
Ta praca nie do końca jest niepoprawna gramatycznie.
125:46
But if you replace the word job with work, that would be.
2424
7546957
2803
Ale jeśli zastąpisz słowo praca słowem praca, to będzie.
125:50
Never go to work on a bus.
2425
7550527
3537
Nigdy nie jedź do pracy autobusem.
125:54
Never come to my own on a monday.
2426
7554064
2269
Nigdy nie przychodź sam w poniedziałek.
125:56
I don't like public transport used to I used to use public transport a lot.
2427
7556500
4738
Nie lubię transportu publicznego. Kiedyś często korzystałem z transportu publicznego.
126:01
So that is actually very good advice.
2428
7561572
2135
Więc to jest naprawdę bardzo dobra rada.
126:04
Okay. I will give you the answer that I have.
2429
7564575
2335
Dobra. Dam ci odpowiedź, którą mam.
126:07
So there are no correct
2430
7567111
2035
Więc nie ma poprawnych,
126:09
there are only answers that are grammatically correct.
2431
7569313
3570
są tylko odpowiedzi poprawne gramatycznie.
126:13
So mine is
2432
7573217
2636
Więc mój
126:16
never talk to strangers on a train.
2433
7576987
5372
nigdy nie rozmawia z nieznajomymi w pociągu.
126:22
Never. Yeah.
2434
7582926
935
Nigdy. Tak.
126:23
Because they will look at you as if you are crazy.
2435
7583861
2769
Ponieważ będą patrzeć na ciebie jak na wariata.
126:27
So never sit down on a train and speak to someone nearby
2436
7587431
5238
Więc nigdy nie siadaj w pociągu i nie rozmawiaj z kimś w pobliżu,
126:32
because they will think you are completely mad.
2437
7592669
4472
ponieważ pomyśli, że jesteś całkowicie szalony.
126:37
That's what your parents often say to you.
2438
7597141
2202
Tak często mówią ci twoi rodzice.
126:39
Never talk to strangers on a train. Yeah.
2439
7599343
3370
Nigdy nie rozmawiaj z nieznajomymi w pociągu. Tak.
126:42
Or on a. Bus or anywhere. On the street.
2440
7602846
2202
Lub na a. Autobus lub gdziekolwiek. Na ulicy.
126:45
Yeah, well, you were. You were then, say, on the street.
2441
7605215
2770
Tak, cóż, byłeś. Byłeś wtedy, powiedzmy, na ulicy.
126:48
Or or anyone driving a van with its windows blank.
2442
7608051
3938
Albo kogokolwiek prowadzącego furgonetkę z pustymi szybami.
126:51
Don't never forget to celebrate on a birthday.
2443
7611989
3103
Nigdy nie zapomnij świętować urodzin.
126:55
Victoria. Yeah.
2444
7615092
1568
Wiktoria. Tak.
126:56
Good one. Yes.
2445
7616660
1201
Dobry. Tak.
126:57
Sneak that one in just at the end.
2446
7617861
2236
Przekradnij to na sam koniec.
127:00
So yes.
2447
7620097
734
127:00
The, the other thing I've noticed, Steve, how dark it has become behind is because now
2448
7620831
5238
Więc tak.
Kolejną rzeczą, którą zauważyłem, Steve, jak bardzo zrobiło się ciemno za sobą, jest to, że teraz,
127:06
as winter approaches, you can see that the days are getting shorter
2449
7626770
4004
gdy zbliża się zima, widać, że dni stają się coraz krótsze
127:10
and already it is getting dark outside the window.
2450
7630774
3737
i już za oknem robi się ciemno.
127:14
It's already starting to get.
2451
7634511
2369
Już zaczyna się robić.
127:17
Yes, my shirt is now standing out more.
2452
7637214
2402
Tak, moja koszula jest teraz bardziej widoczna.
127:20
I'm no longer in camouflage.
2453
7640284
1768
Nie jestem już w kamuflażu.
127:22
Okay, Mr.
2454
7642052
567
127:22
Duncan, I'm going to go off, make a cup of tea with some resurrected that live stream.
2455
7642619
5339
Dobra, panie
Duncan, idę zrobić sobie herbatę z jakimś wskrzeszonym z tej transmisji na żywo.
127:28
Well, there was no dark place.
2456
7648191
1302
Cóż, nie było ciemnego miejsca. Nie
127:29
There was nothing wrong with it.
2457
7649493
1568
było w tym nic złego.
127:31
I was only messing around.
2458
7651061
3437
Tylko się bawiłem.
127:34
Right. Lovely to be here, Mr.
2459
7654498
1768
Prawidłowy. Miło tu być, panie
127:36
Duncan. Lovely to see you all.
2460
7656266
2136
Duncan. Miło was wszystkich widzieć.
127:38
And we will be back next week
2461
7658402
2068
I po to wrócimy w przyszłym tygodniu
127:41
for this.
2462
7661438
434
127:41
I will be back next week.
2463
7661872
1067
.
Wrócę w przyszłym tygodniu.
127:42
I might be here on on on Wednesday.
2464
7662939
2136
Być może będę tu w środę.
127:45
And are we going to have the the filling
2465
7665075
2903
I czy w
127:47
in the Blanks game again next Sunday?
2466
7667978
3003
najbliższą niedzielę będziemy znowu uzupełniać grę Blanks?
127:50
Mr. Duncan We might do it again.
2467
7670981
1768
Panie Duncan Możemy to powtórzyć.
127:52
It depends how popular it is.
2468
7672749
1835
To zależy od tego, jak bardzo jest popularny.
127:54
If it's popular, we will do it again.
2469
7674584
1936
Jeśli to będzie popularne, zrobimy to ponownie.
127:56
If it isn't, then I will forget about it completely.
2470
7676520
3370
Jeśli nie, to zupełnie o tym zapomnę.
127:59
I think people have enjoyed the new game.
2471
7679890
3069
Myślę, że ludziom podobała się nowa gra.
128:02
Oh, and because, as you say, it's not a race
2472
7682959
3471
Aha, a ponieważ, jak mówisz, nie jest to wyścig, w którym
128:06
for somebody to win like the sentence game, it means that lots of people
2473
7686997
4104
ktoś musi wygrać, jak gra w zdania, oznacza to, że wiele osób
128:11
can be right with the set, but it relies more on getting the grammar right.
2474
7691101
3770
może mieć rację z zestawem, ale bardziej zależy to od poprawnej gramatyki.
128:14
So think carefully about the grammar.
2475
7694871
2269
Więc dokładnie przemyśl gramatykę.
128:17
Right.
2476
7697240
968
Prawidłowy. Do
128:18
See you soon.
2477
7698909
1001
zobaczenia wkrótce.
128:19
Thank you, Mr. C. And there Mr. Steve goes.
2478
7699910
2869
Dziękuję, panie C. I oto idzie pan Steve. Do
128:23
Good bye.
2479
7703280
834
widzenia.
128:24
For now, Mr. Stevens.
2480
7704114
3070
Na razie, panie Stevens.
128:27
Mr. Steve is now Wolf came to the door, he's
2481
7707717
4138
Pan Steve jest teraz Wolf podszedł do drzwi,
128:31
going into the kitchen and he's a cup of tea.
2482
7711855
4271
idzie do kuchni i jest przy filiżance herbaty.
128:36
Oh, very nice.
2483
7716726
901
O, bardzo miło.
128:37
I can't wait to sample Mr.
2484
7717627
2169
Nie mogę się doczekać, aby spróbować
128:39
Steve's cup of tea.
2485
7719796
2102
filiżanki herbaty pana Steve'a.
128:42
I am going now.
2486
7722566
1334
Idę teraz.
128:43
I will see you on Wednesday from 2 p.m.
2487
7723900
4204
Widzimy się w środę od 14:00.
128:48
UK time.
2488
7728138
1101
Czas angielski. W
128:49
Wednesday is when I'm back with you.
2489
7729239
2202
środę jestem z powrotem z tobą.
128:52
And yes, I carry on for those worried that I might quit.
2490
7732008
5272
I tak, kontynuuję dla tych, którzy martwią się, że mogę zrezygnować.
128:57
I won't quit.
2491
7737280
1702
nie zrezygnuję.
128:58
I think if I was going to quit I would have done it a long time ago.
2492
7738982
4638
Myślę, że gdybym miał rzucić palenie, zrobiłbym to już dawno temu.
129:03
Thanks for your company.
2493
7743620
1068
Dzięki za twoje towarzystwo.
129:04
You can see I'm starting to disappear now.
2494
7744688
2068
Widzisz, że teraz zaczynam znikać.
129:07
I look like a floating head.
2495
7747057
3703
Wyglądam jak pływająca głowa.
129:10
I look like a head that's floating.
2496
7750760
4071
Wyglądam jak unosząca się głowa. Do
129:16
See you on Wednesday 2 p.m.
2497
7756967
1801
zobaczenia w środę o 14:00.
129:18
UK time. Mr.
2498
7758768
1168
Czas angielski. Pan
129:19
Steve might be here as well.
2499
7759936
1435
Steve też może tu być.
129:21
He might pop in to say hello.
2500
7761371
2402
Może wpaść się przywitać.
129:24
It would be very nice to see your face at my door.
2501
7764040
3938
Byłoby bardzo miło zobaczyć twoją twarz w moich drzwiach.
129:28
Very nice indeed.
2502
7768311
1568
Naprawdę bardzo ładnie.
129:29
Thanks for watching.
2503
7769879
1135
Dzięki za oglądanie.
129:31
I hope you've enjoyed today's livestream.
2504
7771014
2369
Mam nadzieję, że podobała Ci się dzisiejsza transmisja na żywo. Do
129:33
See you on Wednesday.
2505
7773883
1735
zobaczenia w środę.
129:35
Enjoy the rest of your Sunday.
2506
7775618
2370
Miłej reszty niedzieli.
129:37
Enjoy the rest of your weekend and I will see you on Wednesday
2507
7777988
4537
Ciesz się resztą weekendu i do zobaczenia w środę
129:42
and of course until the next time we meet here.
2508
7782525
2369
i oczywiście do następnego spotkania tutaj.
129:45
You know what's coming next.
2509
7785328
1435
Wiesz, co będzie dalej.
129:46
yes you do... stay happy, just like me
2510
7786763
3737
tak, masz... bądź szczęśliwy, tak jak ja ta
129:56
ta ta for now
2511
7796373
867
ta na razie
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7