🔥 Will the temperature reach 40° Celsius? - the big heat in England ☀️ LIVE

4,318 views ・ 2022-07-18

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:08
I don't know if you can hear me, but here we are
0
8633
2100
Beni duyabiliyor musun bilmiyorum ama
00:10
on the hottest day of the year ever in England.
1
10966
3667
İngiltere'de yılın en sıcak günündeyiz.
00:15
The big question is at the moment, will it
2
15933
2167
Şu anda büyük soru,
00:18
reach 40 degrees?
3
18100
3666
40 dereceye ulaşacak mı?
00:21
I suppose that is the big question.
4
21800
2233
Sanırım asıl soru bu.
00:25
But where am I?
5
25033
1867
Ama ben neredeyim?
00:27
Hi, everybody.
6
27833
1967
Selam millet.
00:30
This is a very hot Mr.
7
30100
1400
Bu çok
00:31
Duncan in a very hot England. How are you today?
8
31500
2966
sıcak bir İngiltere'de çok ateşli bir Bay Duncan. Bugün nasılsın? İyi misin
00:34
Are you okay?
9
34966
967
?
00:35
I hope so.
10
35933
933
Umarım. Mutlu
00:36
Are you happy? I really hope so. I hope you can hear me.
11
36866
3334
musun? Umarım öyledir. Umarım beni duyabilirsin.
00:40
I just tried to start my live stream,
12
40233
3267
Canlı yayınımı başlatmayı denedim
00:43
but unfortunately the phone would not actually work.
13
43566
4167
ama ne yazık ki telefon çalışmıyordu.
00:48
And I think it is because of the intense heat and it is hot.
14
48433
4533
Ve bence yoğun ısı yüzünden ve sıcak.
00:53
I can tell you now
15
53200
1933
Şimdi size
00:55
it's a little bit cloudy, but
16
55800
3466
havanın biraz bulutlu olduğunu söyleyebilirim ama
00:59
it's also incredibly hot.
17
59266
1900
aynı zamanda inanılmaz derecede sıcak.
01:01
You may have heard on the news if you are watching outside Europe,
18
61166
4600
Avrupa dışından izliyorsanız haberlerde duymuşsunuzdur,
01:06
we are having a little bit of a heat wave at the moment, let's just say.
19
66500
4233
şu sıralar biraz sıcak hava dalgası yaşıyoruz diyelim.
01:11
And because of that, everywhere is very hot.
20
71666
3300
Ve bu yüzden her yer çok sıcak. Bu
01:15
So I couldn't resist coming outside for a few moments to experience this very bizarre,
21
75600
5133
yüzden, bu çok tuhaf deneyimi yaşamak için birkaç dakikalığına dışarı çıkmaya karşı koyamadım ,
01:21
I suppose you would describe it as a historic heat or weather event.
22
81166
6800
sanırım bunu tarihi bir sıcak veya hava olayı olarak tanımlarsınız. Tarihsel
01:29
Something that's
23
89100
700
01:29
historic is something that is worthy of recording
24
89800
4033
olan bir şey, ister yazılı ister videolu olsun
01:34
and making a recording of in some way,
25
94433
2867
, kaydedilmeye ve bir şekilde kayda alınmaya değer bir şeydir
01:37
be it in writing or on video.
26
97700
3400
. Ne
01:41
I can't believe how
27
101400
2866
kadar
01:44
I can't believe how jolly I feel.
28
104633
2233
neşeli hissettiğime nasıl inanamadığıma inanamıyorum.
01:47
It is hot at the moment.
29
107500
1100
Şu anda sıcak. İngiltere'de şu anda
01:48
It's around about 34,
30
108600
3300
yaklaşık 34,
01:52
34, maybe even 35 Celsius
31
112633
3367
34, hatta belki 35 Santigrat
01:56
at the moment outside here in England.
32
116000
2566
civarında.
01:59
And that's where I'm coming to you live from.
33
119033
2267
Ben de buradan size canlı olarak geliyorum.
02:02
Hello to my lovely live chat as well.
34
122500
3800
Benim güzel canlı sohbetime de merhaba.
02:06
Thank you for joining me.
35
126300
1400
Bana katıldığın için teşekkür ederim.
02:07
I'm not staying out here for very long because I will be honest with you.
36
127700
3533
Burada çok uzun süre kalmayacağım çünkü sana karşı dürüst olacağım.
02:12
It's hot.
37
132300
1500
Bu çok sıcak.
02:15
I'm sorry if I keep saying that, but it is hot today.
38
135966
2834
Bunu söylemeye devam edersem özür dilerim ama bugün hava çok sıcak.
02:18
It's very hot.
39
138833
867
Çok sıcak.
02:19
I have my water nearby.
40
139700
2266
Suyum yakınlarda.
02:22
In fact, it is so hot.
41
142366
2767
Aslında, çok sıcak. İngiltere'deki
02:25
The the news and the media
42
145133
2167
haberler ve medya
02:27
in the UK are telling people to stay in the house
43
147633
3233
insanlara tekrar evde kalmalarını söylüyor
02:33
again.
44
153133
2700
. Daha yeni
02:35
Didn't we just spend two years in the house
45
155833
2833
iki yılımızı evde geçirdik
02:39
and now we're being told again to stay indoors?
46
159633
2733
ve şimdi yine evde kalmamız söylenmiyor muydu?
02:42
But this time it is not a pandemic.
47
162833
3033
Ancak bu sefer bir salgın değil.
02:45
It is the yes, it is the heat of the sun.
48
165866
5300
Evet, güneşin ısısıdır.
02:51
And as you can hear, even that CRO over there is not enjoying the heat.
49
171466
3900
Ve duyabileceğiniz gibi, oradaki CRO bile sıcağın tadını çıkarmıyor.
02:55
Even Mr.
50
175800
1100
Bay
02:56
Crow is complaining about the heat.
51
176900
3400
Crow bile sıcaktan şikayet ediyor.
03:00
So it is very hot.
52
180300
1866
Bu yüzden çok sıcak.
03:02
I've never experienced this sort of heat here in the UK.
53
182166
5500
İngiltere'de hiç bu tür bir ısı yaşamamıştım.
03:07
I will be honest with you.
54
187666
1900
sana karşı dürüst olacağım
03:09
I've never felt anything like this.
55
189566
2000
Hiç böyle bir şey hissetmemiştim.
03:11
Maybe in other countries like Malaysia
56
191566
3500
Belki
03:15
where the temperature is always high.
57
195333
3433
sıcaklığın her zaman yüksek olduğu Malezya gibi diğer ülkelerde.
03:18
Always.
58
198966
1867
Her zaman.
03:21
But here.
59
201066
1434
Ama burada.
03:22
This is pretty hot, I have to be honest with you.
60
202766
4200
Bu oldukça sıcak, sana karşı dürüst olmalıyım.
03:26
And apparently this afternoon, around about four or 5:00 here,
61
206966
4734
Ve görünüşe göre bu öğleden sonra, burada saat dört ya da 5:00 civarında, İngiltere'de
03:32
they think it might get as high as
62
212166
3167
03:36
40, 40
63
216666
3067
03:40
degrees Celsius this afternoon
64
220300
3100
bu öğleden sonra sıcaklığın 40-40 santigrat dereceye kadar çıkabileceğini düşünüyorlar
03:44
here in England.
65
224433
1200
.
03:45
So we will see what happens.
66
225633
1400
Yani ne olacağını göreceğiz.
03:47
I am absolutely sweating here at the moment.
67
227033
2867
Şu anda burada kesinlikle terliyorum. İngiltere'de
03:50
I've never experienced heat like this before in England.
68
230500
4033
daha önce hiç böyle bir sıcaklık yaşamamıştım .
03:55
And I'm hoping that we never do again.
69
235466
2967
Ve bir daha asla yapmamayı umuyorum.
03:59
Although I have a horrible feeling we might be getting this all the time in the future.
70
239700
4133
İçimde korkunç bir his olsa da gelecekte bunu her zaman yaşıyor olabiliriz.
04:03
Every summer might be as hot as this.
71
243833
3633
Her yaz bu kadar sıcak olabilir.
04:07
So what about where you are?
72
247466
1634
Peki ya neredesin? Şu
04:09
Is it hot at the moment?
73
249100
2200
anda hava sıcak mı?
04:11
Have you reached the big 40?
74
251333
4900
Büyük 40'a ulaştınız mı? Görünüşe
04:16
Apparently 40 Celsius is the one that everyone
75
256633
2967
göre
04:19
is looking out for now.
76
259600
3133
şu an herkesin dikkat ettiği sıcaklık 40 Santigrat. Aman
04:22
Oh, my goodness. I'm going to be honest with you.
77
262733
2367
tanrım. Sana karşı dürüst olacağım.
04:25
I have to be honest.
78
265133
833
04:25
This is so this is unbearable
79
265966
3467
Dürüst olmak zorundayım.
Bu
04:30
for those worrying.
80
270900
1166
endişe duyanlar için dayanılmaz bir durum.
04:32
Don't worry, I'm not in the sunlight.
81
272066
1867
Merak etme, gün ışığında değilim.
04:33
I am underneath my lovely gazebo.
82
273933
2600
Güzel çardağımın altındayım.
04:37
So I am actually protected from the sun, even though the levels of UV
83
277133
6367
Bu nedenle,
04:43
light at the moment are incredibly high.
84
283633
3467
şu anda UV ışığı seviyeleri inanılmaz derecede yüksek olmasına rağmen aslında güneşten korunuyorum.
04:47
So even though I'm standing on the cover at the moment,
85
287500
2933
Yani şu anda kapakta duruyor olsam da,
04:50
I am probably still getting affected by the ultraviolet light.
86
290433
4800
muhtemelen hala ultraviyole ışıktan etkileniyorum.
04:57
Hello to the live chat.
87
297200
2600
Canlı sohbete merhaba.
04:59
Hello, Beatrice. We also have Vitesse. Hello.
88
299800
3166
Merhaba, Beatrice. Vitesse'miz de var. Merhaba.
05:02
Also Tring Glu is here.
89
302966
4034
Ayrıca Tring Glu burada.
05:07
We also have who else is here today? Zeeshan.
90
307000
3233
Ayrıca bugün burada başka kim var? Zeeshan.
05:10
Hello Zeeshan. Who says?
91
310666
1534
Merhaba Zeeshan. Kim demiş?
05:12
How's Trix?
92
312200
1533
Trix nasıl?
05:13
Mr. Duncan Not too bad, thank you very much.
93
313733
5467
Bay Duncan Fena değil, çok teşekkür ederim.
05:19
I did attempt
94
319200
2400
05:21
to come on early
95
321600
1933
Erken gelmeye çalıştım
05:23
but it was so difficult getting a connexion.
96
323533
4700
ama bağlantı kurmak çok zordu.
05:28
I don't know why.
97
328500
1166
Neden bilmiyorum.
05:29
And if I touch my phone, my phone is actually
98
329666
3334
Ve telefonuma dokunursam, telefonum gerçekten çok
05:34
red hot.
99
334333
1333
sıcak.
05:36
So the processor inside my phone is now having to work even harder
100
336066
4200
Yani telefonumun içindeki işlemci ısı nedeniyle artık daha fazla çalışmak zorunda kalıyor ve
05:40
because of the heat, which of course then
101
340833
2333
bu da tabii ki
05:43
causes the phone to stop working properly.
102
343766
2234
telefonun düzgün çalışmamasına neden oluyor.
05:46
Mr. Steve was just complaining upstairs.
103
346600
2300
Bay Steve yukarıda şikayet ediyordu.
05:48
He was saying, my iPod won't work properly, and I said Yes.
104
348900
4633
iPod'um düzgün çalışmayacak diyordu, ben de Evet dedim.
05:53
The reason for that is because your iPad has no cooling mechanism inside.
105
353533
5567
Bunun nedeni, iPad'inizin içinde soğutma mekanizması olmamasıdır.
05:59
So once an iPad or an iPhone
106
359566
3300
Yani bir iPad, iPhone
06:03
or an Android phone becomes hot,
107
363066
2334
veya Android telefon ısındığında
06:06
it will start to malfunction.
108
366033
2967
arızalanmaya başlayacaktır.
06:09
Malfunction. I like that word.
109
369566
2200
Arıza. Bu kelime hoşuma gitti.
06:12
It starts to go wrong,
110
372333
2267
Yanlış gitmeye başlar,
06:14
it stops working properly so that is what is happening there.
111
374966
3634
düzgün çalışmayı durdurur, yani orada olan budur.
06:19
Crostini. Hello, Christina.
112
379033
2000
Crostini. Merhaba Christina.
06:21
Nice to see you here.
113
381066
1434
Seni burada görmek güzel.
06:22
This won't be alive.
114
382500
1466
Bu hayatta olmayacak.
06:23
Oh, sorry.
115
383966
3100
Ah özür dilerim.
06:27
This won't be a long live stream.
116
387066
2134
Bu uzun bir canlı yayın olmayacak.
06:31
I'm. I might not
117
391100
1333
Ben.
06:32
be alive much longer if I stand here for too many minutes.
118
392433
4700
Burada çok fazla dakika durursam daha fazla hayatta olmayabilirim.
06:37
I think so.
119
397133
1267
Bence de.
06:38
So we will see what happens.
120
398400
1366
Yani ne olacağını göreceğiz.
06:39
Hello, Maryland. Hello, Maryland.
121
399766
2934
Merhaba, Maryland. Merhaba, Maryland.
06:43
Nice to see you here as well.
122
403000
1466
Seni burada görmek de güzel.
06:44
Yes, just a short livestream. I'm just to say hi.
123
404466
3267
Evet, sadece kısa bir canlı yayın. Sadece merhaba demek için geldim.
06:47
I did promise that I would come on and say hello for a few moments
124
407833
4100
06:53
in the incredible, intense heat.
125
413400
4200
İnanılmaz, yoğun sıcağında birkaç dakikalığına gelip merhaba diyeceğime söz verdim.
06:58
Beatrice says, Mr.
126
418800
1200
Beatrice, "Bay
07:00
Duncan, I understand you have never had that high temperature in England.
127
420000
4600
Duncan, anladığım kadarıyla İngiltere'de ateşiniz hiç bu kadar yüksek olmamıştı" diyor.
07:04
We are having more than 40 Celsius in summer and it is very hard indeed.
128
424600
6366
Yazın 40 santigrat derecenin üzerine çıkıyoruz ve bu gerçekten çok zor.
07:10
Thank you, Beatrice. You are right.
129
430966
2634
Teşekkürler Beatrice. Haklısın. Yaz aylarında
07:13
The average temperature here
130
433600
2800
burada ortalama sıcaklık
07:16
during the summer is normally around 26
131
436566
4300
normalde yaklaşık 26
07:21
or maybe 27 degrees Celsius.
132
441300
4400
veya belki de 27 santigrat derecedir.
07:25
Quite often it is around that point.
133
445700
2800
Çoğu zaman bu nokta civarındadır.
07:28
However,
134
448733
1267
Ancak
07:30
over the past couple of years it has been getting
135
450666
2634
son birkaç yılda hava daha da
07:34
hotter.
136
454466
700
ısındı.
07:35
Definitely
137
455166
1200
Kesinlikle
07:38
because so many people are watching this amazing season.
138
458633
3767
çünkü pek çok insan bu harika sezonu izliyor.
07:42
At least everyone should like the video, please.
139
462400
3200
En azından herkes videoyu beğensin lütfen.
07:45
Oh yes, you can like this.
140
465600
1533
Ah evet, bunu beğenebilirsin.
07:47
Give me a thumbs up, because I am at the moment standing outside in the garden suffering.
141
467133
5833
Bana bir başparmak verin, çünkü şu anda bahçede acı çekiyorum. Şu
07:53
I am literally suffering out here at the moment with the heat.
142
473333
3967
anda burada sıcaktan tam anlamıyla acı çekiyorum .
07:57
I also have my water nearby as well.
143
477300
3000
Ayrıca suyum da yakınlarda.
08:00
I was told by Mr.
144
480300
1966
Bana Bay
08:02
Steve and also the nice man on the news.
145
482266
3667
Steve ve ayrıca haberlerdeki iyi adam tarafından söylendi.
08:06
He said, Don't forget, if you are going outside,
146
486233
3167
Unutma, dışarı çıkacaksan
08:09
make sure you have some water with you.
147
489800
2466
yanında biraz su bulundur.
08:12
So I do I have some water with me as well,
148
492500
2566
Bu yüzden çok garip gelse de yanımda biraz su var
08:15
although it does feel very strange.
149
495966
3067
.
08:19
I feel as if I'm in Malaysia.
150
499033
2567
Kendimi Malezya'da gibi hissediyorum.
08:22
I don't feel as if I'm in England at the moment.
151
502200
2333
Şu an İngiltere'deymişim gibi hissetmiyorum.
08:24
I do feel as if I'm standing here now in Malaysia.
152
504533
4133
Kendimi şimdi burada Malezya'da duruyormuş gibi hissediyorum.
08:28
Perhaps it is boiling hot today.
153
508800
4900
Belki de bugün çok sıcaktır.
08:33
It is definitely boiling hot.
154
513900
2366
Kesinlikle çok sıcak.
08:36
And apparently tomorrow it's going to be even hotter.
155
516266
3367
Ve görünüşe göre yarın daha da sıcak olacak.
08:41
How is that possible?
156
521233
2233
Bu nasıl mümkün olabilir?
08:43
Apparently tomorrow it's going to be very hot.
157
523500
3700
Görünüşe göre yarın çok sıcak olacak.
08:47
More hot than today.
158
527200
2200
Bugünden daha sıcak.
08:51
I don't know how that's possible.
159
531200
2700
Bunun nasıl mümkün olduğunu bilmiyorum.
08:54
I definitely won't be coming outside tomorrow to do a live stream.
160
534433
4167
Yarın canlı yayın yapmak için kesinlikle dışarı çıkmayacağım.
08:58
Definitely not.
161
538600
1333
Kesinlikle hayır.
08:59
However, I will be with you on Wednesday.
162
539933
2833
Ancak çarşamba günü sizlerle olacağım.
09:02
Don't forget I'm with you on Wednesday with my normal live stream from 2 p.m.
163
542766
5000
Unutmayın çarşamba günü saat 14:00'den itibaren normal canlı yayınım ile sizlerleyim.
09:07
uk. Time is when I'm here with you.
164
547766
2634
İngiltere Zaman, burada seninle olduğum zamandır.
09:10
Yes, it is scorching hot at the moment.
165
550833
5833
Evet, şu anda kavurucu sıcak.
09:16
It's actually difficult to breathe because the air
166
556666
3734
Nefes almak gerçekten zor çünkü
09:20
that is going into my lungs is actually hot.
167
560800
2700
ciğerlerime giren hava aslında sıcak.
09:24
The air around me is warm, it is very dry and hot,
168
564400
3866
Etrafımdaki hava sıcak, çok kuru ve sıcak, bu
09:28
so even breathing is difficult.
169
568900
4100
yüzden nefes almak bile zor.
09:34
How old are you, Mr. Duncan?
170
574666
1867
Kaç yaşındasınız, Bay Duncan?
09:36
How old am I?
171
576533
4133
Kaç yaşındayım?
09:40
Well, today I feel about 90.
172
580666
2100
Pekala, bugün kendimi 90 gibi hissediyorum.
09:43
I'm moving around like a 90 year
173
583766
2467
90 yaşında biri gibi hareket ediyorum
09:46
old because I'm so hot and tired.
174
586233
3033
çünkü çok ateşli ve yorgunum.
09:49
I think so.
175
589266
1400
Bence de.
09:50
I hope we have someone watching.
176
590700
2100
Umarım izleyen birileri vardır.
09:52
I'm assuming that there are people watching
177
592900
2500
İzleyenlerin olduğunu varsayıyorum
09:55
because when I first started my live
178
595966
2534
çünkü canlı yayınıma ilk başladığımda
09:58
stream, I actually had a difficult time getting my phone to work.
179
598500
3933
telefonumu çalıştırmakta gerçekten zorlandım.
10:03
I can't believe how hot my phone is.
180
603900
2400
Telefonumun ne kadar sıcak olduğuna inanamıyorum.
10:06
I've never felt my phone
181
606300
2633
Telefonumu hiç
10:10
so hot ever.
182
610400
2600
bu kadar sıcak hissetmemiştim.
10:13
Even when it's charging up, it never gets that hot.
183
613000
3166
Şarj olurken bile asla o kadar ısınmaz.
10:16
So I won't stay here too long because to be honest with you,
184
616800
3300
Bu yüzden burada fazla kalmayacağım çünkü size karşı dürüst olmak gerekirse
10:20
I don't want to destroy my phone.
185
620766
3534
telefonumu mahvetmek istemiyorum.
10:24
I haven't had it very long
186
624300
2633
Çok uzun
10:26
since. Thank you very much for watching.
187
626933
2267
zamandır yaşamadım. İzlediğiniz için çok teşekkür ederim.
10:29
Anyway, it's nice to have you here. Isn't it lovely?
188
629200
2566
Her neyse, burada olman güzel. Çok güzel değil mi?
10:31
We can share this very unique experience together
189
631766
4734
Bu eşsiz deneyimi birlikte paylaşabiliriz
10:36
so it is a rather nice feeling,
190
636933
2467
yani çok güzel bir duygu,
10:39
experiencing and sharing something together.
191
639933
3867
birlikte bir şeyler yaşamak ve paylaşmak.
10:43
So I think that's quite nice. Thank you.
192
643966
1967
Yani bence bu oldukça güzel. Teşekkür ederim. Sence
10:45
Do you think do you think it's nice to share this?
193
645933
2400
bunu paylaşmak güzel mi?
10:48
I think so.
194
648866
1000
Bence de.
10:49
Anyway, you can see behind me there is the garden.
195
649866
4267
Her neyse, arkamda bahçe olduğunu görebilirsin.
10:54
Unfortunately, the grass in the garden
196
654800
5166
Ne yazık ki bahçedeki çimenler
11:01
is a little dry.
197
661066
2234
biraz kuru.
11:03
It is starting to turn brown, unfortunately, because it is so hot.
198
663300
5200
Ne yazık ki çok sıcak olduğu için kahverengileşmeye başlıyor.
11:09
And of course you can't really water the grass
199
669000
2500
Ve tabii ki çimleri gerçekten sulayamazsınız
11:12
because you would need lots
200
672633
2267
çünkü çok
11:14
and lots
201
674900
1733
, çok
11:18
and lots of water.
202
678000
1633
ve çok suya ihtiyacınız olacaktır.
11:19
I think so.
203
679633
4400
Bence de.
11:24
I like your different hat. Yes.
204
684033
2100
Farklı şapkanı beğendim. Evet.
11:26
Well, I'm wearing this hat to protect me from the sun,
205
686133
3333
Bu şapkayı kendimi güneşten korumak için takıyorum
11:29
so I'm not wearing this for fashion.
206
689766
3234
yani bunu moda olsun diye takmıyorum.
11:33
I'm wearing it just to protect myself.
207
693000
2700
Sadece kendimi korumak için giyiyorum.
11:35
So I don't
208
695833
1433
Böylece
11:37
shrivel up like a prune.
209
697800
2533
kuru erik gibi kuruyamıyorum.
11:40
No one wants that, really, to be honest with you.
210
700733
2467
Dürüst olmak gerekirse kimse bunu istemiyor.
11:44
Hello.
211
704000
533
11:44
Luis Mendez is here today. Hello, Louis.
212
704533
3167
Merhaba.
Luis Mendez bugün burada. Merhaba Louis.
11:47
Thank you for joining us.
213
707700
1766
Bize katıldığınız için teşekkürler.
11:49
I would imagine it is very hot there as well.
214
709466
3167
Orada da çok sıcak olduğunu hayal ediyorum.
11:52
Where you are.
215
712633
900
Neredesin.
11:53
I think it might be quite hot in France.
216
713533
3767
Fransa'da oldukça sıcak olabileceğini düşünüyorum.
11:57
I suppose the hottest place will be around Spain and Portugal.
217
717800
5600
Sanırım en sıcak yer İspanya ve Portekiz civarı olacak.
12:04
But of course, over the last 24 hours,
218
724066
2634
Ama tabii ki, son 24 saatte
12:06
all of that warm air has moved across.
219
726700
3133
tüm o sıcak hava karşıya geçti.
12:10
It has gone north.
220
730400
1133
Kuzeye gitti.
12:12
And that is
221
732666
534
12:13
the reason why we are getting the hot weather as well.
222
733200
2866
Havaların ısınmasının da nedeni budur.
12:16
Apparently, this is all coming from North Africa.
223
736433
2500
Görünüşe göre, bunların hepsi Kuzey Afrika'dan geliyor.
12:19
It is being carried
224
739833
2167
12:22
on something called the jet stream,
225
742000
2066
12:24
which carries the air, carries the warm
226
744066
2700
Havayı taşıyan, sıcaklığı taşıyan
12:27
or it moves the air in a certain direction.
227
747133
4667
veya havayı belirli bir yönde hareket ettiren jet akımı adı verilen bir şey üzerinde taşınıyor.
12:31
So all of this hot air is coming
228
751800
3100
Yani bu sıcak havanın tamamı
12:34
from North Africa, which I wasn't sure about.
229
754900
3800
Kuzey Afrika'dan geliyor ki bundan emin değildim.
12:38
So sometimes we get the hot air coming from the south
230
758700
3300
Yani bazen güneyden gelen sıcak havayı alıyoruz,
12:42
and sometimes we get it coming from North Africa.
231
762700
2533
bazen de Kuzey Afrika'dan geliyor.
12:45
So at the moment it's coming up from North Africa
232
765666
2767
Yani şu anda Kuzey Afrika'dan geliyor
12:49
and it really does feel like I am
233
769800
2600
ve
12:53
probably in a place like Morocco.
234
773100
2600
gerçekten Fas gibi bir yerdeymişim gibi geliyor.
12:55
I wouldn't be surprised if today it is hotter
235
775700
3600
Bugün hava Fas'tan daha sıcak olursa şaşırmam
13:00
than Morocco.
236
780833
1800
.
13:03
I wonder I wonder if the weather today is hotter and Morocco is
237
783133
3733
Acaba bugün hava daha mı sıcak ve Fas
13:09
cold.
238
789433
567
soğuk mu?
13:10
Hello, Monica.
239
790000
3200
Merhaba Monica.
13:13
Larry. Well, thank you very much.
240
793200
1700
Larry. Çok teşekkürler.
13:14
I'm glad you can understand me.
241
794900
3866
beni anlayabildiğine sevindim. Daha
13:18
I might not be conscious for much longer.
242
798766
2900
uzun süre bilinçli olmayabilirim.
13:21
I might suddenly pass out because of the heat.
243
801900
3733
Aniden sıcaktan bayılabilirim.
13:26
So I'm not staying here for very long.
244
806500
3666
Bu yüzden burada çok uzun süre kalmayacağım.
13:31
Can I say hello also to Mog Mog?
245
811133
2200
Mog Mog'a da merhaba diyebilir miyim?
13:33
Hello, Mog Mog.
246
813466
1767
Merhaba, Mog Mog.
13:35
It's been a very long time since I saw you here.
247
815233
3667
Seni burada görmeyeli çok uzun zaman oldu.
13:38
Where have you been?
248
818900
866
Nerelerdeydin?
13:39
What have you been doing?
249
819766
1234
Ne yapıyordun?
13:41
I wonder
250
821000
1566
13:45
who is going to be the next prime minister of England?
251
825000
3733
İngiltere'nin bir sonraki başbakanı kim olacak merak ediyorum.
13:48
Asks Gulu.
252
828733
2000
Gulu'ya sorar.
13:51
Hmm. That's an interesting one.
253
831433
1567
Hmm. Bu ilginç bir tanesi.
13:53
I'm not sure.
254
833000
1433
Emin değilim. Politika hakkında konuşacak
13:55
I'm not sure if I'm in the mood for talking about politics.
255
835433
3333
havamda mıyım emin değilim .
13:59
To be honest, it's too hot for politics.
256
839100
4066
Dürüst olmak gerekirse, siyaset için çok sıcak.
14:03
But at the moment, a lot of people seem to think that
257
843166
2834
Ancak şu anda pek çok insan
14:06
Rishi Sunak will be the new prime minister.
258
846600
3866
Rishi Sunak'ın yeni başbakan olacağını düşünüyor gibi görünüyor.
14:10
I'm not sure from my own point of view because I think they are
259
850466
3767
Kendi bakış açımdan emin değilim çünkü
14:14
probably all as bad as each other, to be honest.
260
854233
3433
dürüst olmak gerekirse muhtemelen hepsinin birbirinden kötü olduğunu düşünüyorum.
14:17
Let's let's face it,
261
857666
1200
Kabul edelim,
14:20
politicians
262
860466
2300
politikacılar
14:23
are often not the most trustworthy of people.
263
863200
4033
genellikle insanların en güveniliri değildir.
14:27
So I always like to think that politicians
264
867833
2433
Bu yüzden politikacıların
14:30
will look for their own interests first
265
870833
2567
önce kendi çıkarlarını,
14:34
and then maybe the interests of other people.
266
874133
3067
sonra belki diğer insanların çıkarlarını arayacaklarını düşünmeyi her zaman sevmişimdir.
14:38
So a lot of people seem to be saying that Rishi
267
878133
2333
Pek çok insan Rishi
14:40
Sunak will be the next prime minister,
268
880500
3300
Sunak'ın bir sonraki başbakan olacağını söylüyor gibi görünüyor,
14:44
but we will have to wait till September to find out.
269
884533
4333
ancak öğrenmek için Eylül ayına kadar beklememiz gerekecek.
14:48
So we still have a very long time to wait.
270
888900
3333
Yani daha bekleyecek çok uzun zamanımız var.
14:52
It's a bit like The X Factor.
271
892233
2067
Biraz The X Factor'e benziyor.
14:54
In fact, I think we should choose the new Prime Minister in the same way
272
894300
4866
Aslında, yeni Başbakanı da
14:59
that we choose the winner of The X Factor
273
899166
3200
The X Factor
15:02
or maybe Britain's Got Talent or something like that.
274
902933
2500
veya belki Britanya'nın Got Talent'ı veya buna benzer bir şeyin galibini seçtiğimiz gibi seçmeliyiz.
15:05
We should have a contest where they all have to perform
275
905433
3100
Hepsinin bir tür rol yapması gereken bir yarışma yapmalıyız
15:08
some sort of act
276
908733
2167
15:12
and then we vote
277
912200
900
ve sonra
15:14
for which one is our favourite.
278
914166
2500
hangisinin favorimiz olduğuna oy veririz.
15:17
That might be a good idea.
279
917233
1933
Bu iyi bir fikir olabilir.
15:19
I don't think it will ever happen though.
280
919166
1567
Yine de olacağını hiç sanmıyorum.
15:20
Well, not yet anyway.
281
920733
2500
Neyse, henüz değil.
15:23
Hello.
282
923233
367
15:23
Also said Seeker, who is here today.
283
923600
2800
Merhaba.
Bugün burada olan Arayıcı da dedi.
15:26
Yes, thank you very much. Oh my goodness.
284
926400
2233
Evet çok teşekkür ederim. Aman tanrım.
15:29
I. I'm starting to feel
285
929400
3233
I. Sıcaklığın etkilerini hissetmeye başlıyorum
15:34
the effects
286
934766
2100
15:37
of the heat.
287
937300
2666
.
15:39
One thing I have noticed there are not
288
939966
2267
Fark ettiğim bir şey var,
15:44
there are not many birds, although you might hear the pigeons.
289
944133
5233
çok fazla kuş yok, ancak güvercinleri duyabilirsiniz.
15:49
The pigeons at the moment are very excited because they are all mating.
290
949633
3833
Şu an güvercinler çok heyecanlı çünkü hepsi çiftleşiyor.
15:54
Oh, Mr. Duncan, I can't believe you just said that.
291
954033
2800
Bay Duncan, bunu söylediğinize inanamıyorum.
15:56
Yes, the pigeons are mating at the moment,
292
956833
3167
Evet, güvercinler şu anda çiftleşiyor,
16:00
so they are all looking for partners.
293
960000
2533
bu yüzden hepsi ortak arıyor.
16:03
Hence, hence
294
963333
3500
Dolayısıyla
16:06
the sounds they are making.
295
966833
2167
çıkardıkları sesler de bundandır.
16:10
The test says here where I am.
296
970700
2200
Test burada nerede olduğumu söylüyor.
16:12
The temperature is only 19 Celsius.
297
972900
3500
Sıcaklık sadece 19 Santigrat.
16:16
I am so jealous. I wish
298
976400
2766
Çok kıskandım.
16:21
I wish it was 19 Celsius here.
299
981300
2366
Keşke burada 19 santigrat derece olsaydı.
16:23
But unfortunately it is not.
300
983833
2667
Ama ne yazık ki öyle değil.
16:27
I think around about what? What?
301
987733
2133
Ne hakkında düşünüyorum? Ne?
16:30
Well, let's have a look.
302
990133
833
16:30
Yes, around about 34 or even 35 Celsius at the moment.
303
990966
6434
Peki, bir bakalım.
Evet, şu anda yaklaşık 34 hatta 35 Santigrat civarında.
16:37
In my garden, it is a bit hot and poor.
304
997400
4900
Bahçemde hava biraz sıcak ve fakir.
16:42
Mr. Steve is upstairs in his office.
305
1002300
2933
Bay Steve yukarıda, ofisinde.
16:46
He's having to work in the office today.
306
1006133
2533
Bugün ofiste çalışmak zorunda.
16:48
Upstairs is and that's sad.
307
1008666
2500
Üst katta ve bu üzücü.
16:51
But the only problem is his equipment is getting too hot.
308
1011166
5434
Ancak tek sorun, ekipmanının çok ısınması.
16:57
There is nothing worse than having hot equipment.
309
1017800
3233
Sıcak ekipmana sahip olmaktan daha kötü bir şey yoktur.
17:01
When your equipment gets too hot, it is not good.
310
1021133
3400
Ekipmanınız çok ısındığında, iyi değildir.
17:05
You don't want your equipment getting too hot.
311
1025366
2767
Ekipmanınızın çok ısınmasını istemezsiniz.
17:08
It can be very difficult to work.
312
1028966
2034
Çalışmak çok zor olabilir.
17:11
So that's what's happening with Mr. Steve upstairs.
313
1031333
2467
Demek üst katta Bay Steve'in başına gelen de bu.
17:14
He's not coming down because he is working, so he can't be here.
314
1034166
3834
Çalıştığı için aşağı gelmiyor, bu yüzden burada olamaz.
17:18
I'm afraid. Hello.
315
1038300
2033
Korkarım. Merhaba.
17:20
Also to Sandro Gonzalez is here today.
316
1040333
5567
Ayrıca Sandro Gonzalez'e bugün burada.
17:26
You have to take a cold shower. Mr. Duncan.
317
1046566
2967
Soğuk duş almalısın. Bay Duncan.
17:29
I might do.
318
1049533
967
Yapabilirim.
17:30
I might do that.
319
1050500
1133
Bunu yapabilirim. Benim için endişelenenler
17:31
I do have some water for those who are worried about me.
320
1051633
4000
için biraz suyum var .
17:35
Yes, I have some water here, although I have a feeling
321
1055633
3433
Evet, burada biraz suyum var ama içimde
17:39
the water will not be warm.
322
1059066
4000
suyun sıcak olmayacağına dair bir his var.
17:43
When I came out, the water was cold.
323
1063066
3367
Dışarı çıktığımda su soğuktu.
17:46
But now it feels warm.
324
1066766
2434
Ama şimdi sıcak geliyor.
17:50
I'm going to drink some water right now.
325
1070566
2300
Şimdi biraz su içeceğim.
17:53
Excuse me.
326
1073200
4333
Affedersin.
17:57
I'm. Oh, my goodness.
327
1077533
3933
Ben. Aman tanrım.
18:03
I don't know if to drink this or just pour it over my face.
328
1083133
3300
Bunu içsem mi yoksa yüzüme mi döksem bilemiyorum.
18:06
I don't know how I know what to do, really.
329
1086433
2133
Gerçekten ne yapacağımı nasıl bildiğimi bilmiyorum.
18:08
I think I will drink it.
330
1088600
1400
Sanırım içeceğim.
18:10
I think the inside of my body needs the water more than the outside.
331
1090000
4700
Vücudumun içinin suya dışarıdan daha çok ihtiyacı olduğunu düşünüyorum.
18:14
Mm hmm. Hmm.
332
1094933
3067
Hmm. Hmm.
18:20
Brilliant.
333
1100566
3167
Muhteşem.
18:23
How long have I been here for?
334
1103733
2067
Ne zamandır buradayım?
18:25
20 minutes. Nearly.
335
1105800
1566
20 dakika. Neredeyse.
18:27
Wow, that's incredible.
336
1107366
1800
Bu inanılmaz.
18:29
I've been here for nearly 20 minutes, and I haven't passed out once.
337
1109166
4267
Yaklaşık 20 dakikadır buradayım ve bir kez bile bayılmadım.
18:33
I haven't fainted.
338
1113433
1533
Bayılmadım.
18:34
I haven't
339
1114966
1267
18:37
been overcome with sunstroke at all.
340
1117300
5766
Güneş çarpmasından hiç etkilenmedim. Görünüşe
18:43
Apparently, Monaco is watching in Germany.
341
1123066
3734
göre Almanya'da Monaco izliyor.
18:46
Hello, Germany.
342
1126800
1233
Merhaba, Almanya.
18:48
I'm interested to know how hot it is there.
343
1128033
2367
Orada ne kadar sıcak olduğunu bilmek istiyorum.
18:50
Is it hot there as well?
344
1130400
2133
Orası da sıcak mı?
18:52
I think I think the south of Europe
345
1132533
2900
Sanırım Avrupa'nın güneyi
18:55
is actually getting the worst of the weather.
346
1135666
3134
aslında havanın en kötüsünü yaşıyor.
18:59
But who at the moment, it's incredible.
347
1139433
4833
Ama şu anda kim, inanılmaz.
19:05
I don't
348
1145700
400
19:06
know why, but the weather forecast and the people presenting the weather forecast,
349
1146100
5466
Nedenini bilmiyorum ama hava tahmini ve hava tahminini sunan insanlar,
19:11
they are getting really excited by these high temperatures.
350
1151566
4434
bu yüksek sıcaklıklardan gerçekten heyecanlanıyorlar.
19:16
I don't know why.
351
1156000
2000
Neden bilmiyorum.
19:18
Hello, Maliana.
352
1158733
2333
Merhaba Maliana.
19:21
Hello, Maliana.
353
1161066
1800
Merhaba Maliana.
19:22
What is the name of the place where you are?
354
1162866
2334
Bulunduğunuz yerin adı nedir?
19:25
Well, I'm in England
355
1165200
2533
Pekala,
19:27
at the moment speaking to you from England,
356
1167733
2600
şu anda İngiltere'deyim, İngiltere'den sizinle konuşuyorum,
19:30
a very hot England on a monday afternoon, I think it's.
357
1170333
4700
çok sıcak bir İngiltere, bir pazartesi öğleden sonra, sanırım öyle.
19:35
What time is it now?
358
1175100
966
Şu an saat kaç?
19:36
I haven't got my watch, you see.
359
1176066
1700
Saatim yanımda değil, görüyorsun.
19:37
I haven't even put my watch on.
360
1177766
2000
Saatimi bile takmadım.
19:39
It's too hot for watches.
361
1179766
1967
Saatler için çok sıcak. Bu
19:41
It is.
362
1181733
1033
.
19:43
Who cares what time it is?
363
1183400
1600
Saatin kaç olduğu kimin umurunda?
19:45
To be honest with you.
364
1185000
12333
Dürüst olmam gerekirse.
19:57
Can you hear the angry chicken?
365
1197333
2667
Kızgın tavuğu duyabiliyor musun?
20:00
That was an angry chicken.
366
1200000
1400
Kızgın bir tavuktu.
20:01
My next door neighbour has chickens and they are getting a little angry and bad tempered.
367
1201400
5766
Yan komşumun tavukları var ve biraz sinirlenip huysuzlaşıyorlar.
20:07
I think. So
368
1207466
700
Bence.
20:09
who? I think in a few moments I will be making that noise.
369
1209433
10200
Kim? Sanırım birkaç dakika içinde o sesi çıkaracağım.
20:20
That's the sound I'm going to be making soon.
370
1220066
4967
Yakında çıkaracağım ses bu.
20:25
Oh, the place I'm actually in the name of the place is much Wenlock
371
1225033
4367
Oh, aslında bulunduğum yerin adı İngiltere'de çok Wenlock
20:29
in England, a very beautiful part of England.
372
1229933
7100
, İngiltere'nin çok güzel bir parçası.
20:37
The test says, Is it a rooster? No, it isn't.
373
1237033
3200
Test diyor ki, Horoz mu? Hayır, değil.
20:40
It is a chicken.
374
1240333
1833
Bu bir tavuk.
20:42
The chicken is getting very hot and I would say very angry
375
1242166
4367
Tavuk çok ısınıyor ve çok kızdığını
20:46
as well. Who?
376
1246833
6467
da söyleyebilirim. DSÖ?
20:53
I've done some crazy things on YouTube in my life,
377
1253833
3033
Hayatımda YouTube'da bazı çılgınca şeyler yaptım
20:57
but I think this might be the craziest thing
378
1257533
2367
ama en azından gizli görevde olmama rağmen, dışarıda dururken yaptığım en çılgınca şey bu olabilir, bu
20:59
I've ever done standing outside,
379
1259900
2033
21:03
although at least I'm undercover, so I'm not actually in the sunlight.
380
1263666
4134
yüzden aslında güneş ışığı altında değilim.
21:07
I'm under cover, so don't worry about that.
381
1267800
2166
Koruma altındayım, bu yüzden endişelenme.
21:10
I'm not endangering my health in any way,
382
1270633
3000
Sağlığımı hiçbir şekilde tehlikeye atmıyorum
21:14
but I know I won't be staying out for very long.
383
1274366
2600
ama çok uzun süre dışarıda kalmayacağımı biliyorum.
21:17
21 minutes.
384
1277600
1600
21 dakika.
21:19
I've managed to survive outside for 21 minutes.
385
1279200
5033
21 dakika dışarıda hayatta kalmayı başardım.
21:24
That's incredible.
386
1284466
3200
Bu inanılmaz.
21:27
So how are you coping?
387
1287666
1867
Peki nasıl başa çıkıyorsun?
21:29
How are you managing to stay cool?
388
1289533
2267
Cool kalmayı nasıl başarıyorsun?
21:32
Are you lucky?
389
1292233
967
Şanslı mısın?
21:33
Do you have air conditioning in your house?
390
1293200
4566
Evinizde klima var mı?
21:37
As we mentioned yesterday, not many people have air conditioning in their houses.
391
1297766
6834
Dün de belirttiğimiz gibi pek çok kişinin evinde klima yok.
21:45
So quite often you will find air conditioning in offices,
392
1305000
5100
Bu nedenle, ofislerde,
21:50
public buildings, supermarkets, lots of places like that.
393
1310700
5700
kamu binalarında, süpermarketlerde ve bunun gibi pek çok yerde sıklıkla klima bulacaksınız.
21:56
But we don't normally have air conditioning in our homes.
394
1316400
5500
Ama normalde evlerimizde klima yok .
22:02
We don't.
395
1322466
1200
yapmıyoruz.
22:03
So we don't have air conditioning not normally anyway.
396
1323900
4033
Yani normalde klimamız yok zaten. Evin içine klima yerleştirilmiş
22:07
It's very it's very unusual to see a house
397
1327933
3400
bir ev görmek çok sıra dışı
22:11
that has air conditioning built into the house.
398
1331333
2967
.
22:14
Very unusual.
399
1334733
1433
Çok garip. Bu
22:16
So normally we just open the window
400
1336166
1900
yüzden normalde sadece pencereyi açarız
22:19
or we use a small
401
1339266
1700
veya
22:20
electric fan to keep ourselves cool.
402
1340966
2800
kendimizi serin tutmak için küçük bir elektrikli vantilatör kullanırız.
22:24
But I have to be honest with you,
403
1344866
2100
Ama sana karşı dürüst olmalıyım, şu
22:26
it would be lovely at the moment to have
404
1346966
2800
anda klima olsa çok güzel olurdu
22:31
air conditioning.
405
1351800
1433
. Şu
22:33
I would give anything at the moment, anything
406
1353233
4100
anda
22:39
for air conditioning in the house.
407
1359233
2300
evdeki klima için her şeyimi verirdim.
22:43
Can you really hear the chicken?
408
1363066
1600
Tavuğu gerçekten duyabiliyor musun?
22:44
Did you hear the chicken?
409
1364666
1367
Tavuk duydun mu?
22:46
The chicken was getting a little bit annoyed because I think it was roasting.
410
1366033
6767
Tavuk sanırım kızardığı için biraz rahatsız oluyordu.
22:52
If anyone wants to have some roast chicken,
411
1372800
4766
Kızarmış tavuk yemek isteyen olursa,
22:57
I know where I can direct you so you can find some lovely
412
1377566
4700
çok güzel
23:02
hot roast chicken.
413
1382533
3767
sıcak kızarmış tavuk bulabilmen için seni nereye yönlendirebileceğimi biliyorum.
23:06
Some more water, please.
414
1386300
1333
Biraz daha su lütfen.
23:07
Thank you. Hmm.
415
1387633
5167
Teşekkür ederim. Hmm.
23:12
This is crazy.
416
1392800
1800
Bu çılgınca.
23:15
This has to be the craziest thing
417
1395000
3000
Bu arada kim olduğumu merak edenler için yaptığım en çılgınca şey bu olsa gerek
23:18
I've ever done for those wondering who I am, by the way,
418
1398000
3400
23:21
because you might be watching this because of the title and the name of the video.
419
1401766
4734
çünkü bunu videonun başlığı ve adından dolayı izliyor olabilirsiniz .
23:27
Our name is Duncan.
420
1407100
866
23:27
I talk about the English language normally.
421
1407966
2334
Adımız Duncan.
Normalde İngilizce hakkında konuşurum.
23:30
That's what I normally do,
422
1410300
2166
Normalde yaptığım şey bu
23:33
but today I'm
423
1413633
700
ama bugün İngiltere'nin
23:34
talking about the fact that it's really, really hot here in England.
424
1414333
3500
gerçekten çok sıcak olduğu gerçeğinden bahsediyorum .
23:38
And that's it. Really.
425
1418233
1500
Ve bu kadar. Gerçekten mi.
23:39
That's basically what I'm talking about.
426
1419733
2767
Temelde bundan bahsediyorum.
23:43
Hello, Mel, sir.
427
1423333
1300
Merhaba, Mel, efendim.
23:44
Hello, Mel.
428
1424633
733
Merhaba Mel.
23:45
Somebody who is watching in Turkey.
429
1425366
2934
Türkiye'de izleyen biri.
23:48
Hello, Turkey.
430
1428300
1966
Merhaba Türkiye.
23:50
I would imagine it's very hot in Turkey at the moment.
431
1430266
4234
Şu an Türkiye'nin çok sıcak olduğunu tahmin ediyorum.
23:54
I think so.
432
1434500
900
Bence de.
23:55
I think it must be really, really hot there.
433
1435400
3766
Bence orası gerçekten çok sıcak olmalı.
23:59
It might actually be hotter here
434
1439166
3367
Aslında
24:02
in England than it is in Turkey.
435
1442533
2700
İngiltere'de burası Türkiye'den daha sıcak olabilir.
24:05
It might be
436
1445233
1633
24:07
apparently it is hotter here
437
1447600
2500
Görünüşe göre burası
24:10
than the Sahara Desert.
438
1450100
4200
Sahra Çölü'nden daha sıcak olabilir.
24:14
I'm not sure how true that is, but I do know one thing.
439
1454300
2800
Bunun ne kadar doğru olduğundan emin değilim ama bildiğim bir şey var.
24:17
Mr. Steve's grass.
440
1457300
2166
Bay Steve'in otu.
24:19
Look, look, Mr.
441
1459466
2267
Bak, bak, Bay
24:21
Steve's grass, it's starting to burn.
442
1461733
3267
Steve'in çimenleri yanmaya başladı.
24:25
It's starting to go brown.
443
1465500
2100
Kahverengileşmeye başlıyor.
24:29
It has taken two years to get Mr.
444
1469033
4133
Bay
24:33
Steve's lawn looking lovely.
445
1473166
1767
Steve'in çimlerinin güzel görünmesi iki yıl aldı.
24:35
What happens?
446
1475966
1234
Ne oluyor?
24:37
What happens? We have.
447
1477200
1533
Ne oluyor? Sahibiz.
24:38
We have a heat wave and all. Mr.
448
1478733
2733
Bir sıcak hava dalgamız var. Bay
24:41
Steve's lovely green grass is now starting to shrivel
449
1481466
3067
Steve'in güzelim yeşil çimleri artık
24:44
up and turn brown.
450
1484533
3000
buruşmaya ve kahverengiye dönmeye başlıyor.
24:47
I think so.
451
1487700
1433
Bence de.
24:50
I want to see you and speak English.
452
1490000
3100
Seni görmek ve İngilizce konuşmak istiyorum.
24:53
Oh, I see.
453
1493100
1533
Ah anlıyorum.
24:54
I don't normally do Zoom chats
454
1494633
3300
Normalde Zoom sohbetleri yapmam
24:58
because I want to share my English lessons
455
1498433
3433
çünkü İngilizce derslerimi
25:01
and my English teaching with as many people as possible.
456
1501866
4267
ve İngilizce öğretimimi olabildiğince çok insanla paylaşmak istiyorum.
25:07
So I don't normally do private lessons.
457
1507033
3300
O yüzden normalde özel ders vermiyorum.
25:10
I normally like to do it for as many people
458
1510500
3333
Normalde bunu olabildiğince çok insan için yapmayı severim
25:13
as possible because there are many people around the world
459
1513833
3067
çünkü dünya çapında İngilizce öğrenmekle ilgilenen birçok insan var
25:16
who are interested in learning English, but they don't know how to do it.
460
1516900
5500
ama onlar bunu nasıl yapacaklarını bilmiyorlar.
25:22
And that's the reason why I like to do my live streams
461
1522400
3833
İşte bu yüzden canlı yayınlarımı
25:26
and also my video lessons as well.
462
1526233
2967
ve ayrıca video derslerimi yapmayı seviyorum.
25:30
I am going in a about 5 minutes.
463
1530800
3266
Yaklaşık 5 dakika sonra gidiyorum.
25:35
Oh, hello.
464
1535700
4200
Oh merhaba.
25:39
Who aeroplanes?
465
1539900
7433
Kim uçaklar?
25:48
Some fighter jets are going over the house.
466
1548900
4333
Bazı savaş uçakları evin üzerinden geçiyor.
25:54
There are some military exercises taking place at the moment
467
1554666
3200
Şu anda
25:58
above my head.
468
1558033
5667
başımın üstünde bazı askeri tatbikatlar yapılıyor.
26:03
And there it is. I can see it.
469
1563700
2233
Ve işte burada. Onu görebiliyorum. Belki
26:06
I can see there is one
470
1566000
3300
bir tane olduğunu görebiliyorum
26:09
maybe.
471
1569300
1566
.
26:10
Yes, just one.
472
1570866
1634
Evet, sadece bir tane.
26:12
One fighter jet flying over the house
473
1572500
3400
Evin üzerinden
26:15
and around about 500 miles an hour.
474
1575900
2400
saatte yaklaşık 500 mil hızla uçan bir savaş uçağı.
26:19
Your lessons are useful and great.
475
1579500
3233
Dersleriniz faydalı ve harika.
26:22
Thank you very much.
476
1582900
1733
Çok teşekkür ederim.
26:24
That's very nice of you to say.
477
1584633
7700
Bunu söylemen çok hoş.
26:32
Lovely. I like that sound.
478
1592333
2400
Sevimli. Bu sesi beğendim.
26:34
No, there are no chem trails.
479
1594733
3633
Hayır, kimya izi yok.
26:38
To be honest with you, I don't believe in chem trails.
480
1598366
3334
Sana karşı dürüst olmak gerekirse, kimya araştırmalarına inanmıyorum.
26:41
I'm not a person who believes in conspiracy theories.
481
1601700
3800
Komplo teorilerine inanan biri değilim.
26:45
I'm not one of those people, to be honest.
482
1605500
2600
Dürüst olmak gerekirse ben o insanlardan biri değilim.
26:49
So I don't believe that came trails are real.
483
1609500
3000
Bu yüzden gelen izlerin gerçek olduğuna inanmıyorum.
26:52
In fact, it's just
484
1612666
2334
Aslında, sadece
26:55
to do with the heat
485
1615533
1467
ısı
26:57
and the cool air.
486
1617000
9666
ve soğuk hava ile ilgilidir.
27:06
So that plane you could hear just is actually
487
1626666
3634
Yani duyabildiğiniz uçak aslında
27:11
a military plane flying over.
488
1631466
2334
üzerinde uçan askeri bir uçak.
27:13
It's one of those small fighter jets.
489
1633800
2633
O küçük savaş uçaklarından biri.
27:16
And they can they can travel at a very high speed.
490
1636433
3333
Ve çok yüksek bir hızda seyahat edebilirler.
27:20
Hello, Alessandra.
491
1640800
1566
Merhaba Alessandra.
27:22
I'm having difficulty reading the screen now because it's really bright in here.
492
1642366
5967
Şimdi ekranı okumakta zorlanıyorum çünkü burası gerçekten parlak.
27:28
Hello, Claudia.
493
1648700
3166
Merhaba Claudia.
27:31
What's cooking, Claudia?
494
1651866
2067
Ne pişiriyorsun, Claudia?
27:33
Well, I will tell you what is cooking.
495
1653933
2800
Pekala, sana ne pişirdiğini anlatacağım.
27:36
It's me.
496
1656733
1067
Benim.
27:37
I'm cooking today
497
1657800
2733
Bugün yemek yapacağım
27:40
because it's so hot.
498
1660600
1933
çünkü çok sıcak.
27:42
That's the reason why it is cooking.
499
1662533
2533
Pişirilmesinin nedeni budur.
27:45
And I am cooking
500
1665166
2167
Ve
27:48
in the hot sun.
501
1668400
3266
kızgın güneşte yemek pişiriyorum.
27:51
Oh, uh,
502
1671666
3667
Oh, uh,
27:55
hello to Algeria.
503
1675733
2667
Cezayir'e merhaba.
27:58
How mu team?
504
1678866
1634
Takımım nasıl?
28:00
I think I pronounce your name right.
505
1680500
2166
İsmini doğru telaffuz ettiğimi düşünüyorum.
28:02
I can't see the screen very clearly, unfortunately, because it's
506
1682666
3600
Ne yazık ki ekranı çok net göremiyorum çünkü
28:06
so bright now the sun is blinding my eyes
507
1686266
4400
artık çok parlak olduğu için
28:12
even though I'm the cover in my little gazebo.
508
1692133
3200
küçük çardağımın örtüsü ben olmama rağmen güneş gözlerimi kör ediyor.
28:15
Claudia says Today is my birthday.
509
1695966
2367
Claudia, Bugün benim doğum günüm diyor.
28:18
Is it really cloudy?
510
1698333
2633
Gerçekten bulutlu mu?
28:20
Yeah. Is it your birthday today?
511
1700966
1900
Evet. Bugün senin doğum günün mü?
28:22
I didn't know that.
512
1702866
2034
Bunu bilmiyordum.
28:24
I didn't know it was your birthday.
513
1704900
1633
Doğum günün olduğunu bilmiyordum.
28:26
Can I say happy birthday to you?
514
1706533
4400
Sana mutlu yıllar diyebilir miyim?
28:30
Dear Claudia, I wish I had my echo, but I don't, unfortunately.
515
1710933
5667
Sevgili Claudia, keşke yankım olsaydı ama maalesef yok.
28:36
Happy birthday, Claudia.
516
1716900
2133
Doğum günün kutlu olsun, Claudia.
28:39
Yes? It's your birthday today.
517
1719333
3533
Evet? Bugün senin doğum günün.
28:43
Not tomorrow, not yesterday, but today.
518
1723766
3834
Yarın değil, dün değil, bugün.
28:47
So happy birthday, Claudia.
519
1727600
2000
Doğum günün kutlu olsun Claudia.
28:49
I hope my special greeting in the hot, hot, hot,
520
1729600
3500
Sıcak, sıcak, sıcak, sıcak güneşte özel selamlamam umarım
28:53
hot sun has cheered you up.
521
1733100
4700
sizi neşelendirmiştir.
28:57
There are flies buzzing around me now
522
1737800
2066
Artık etrafımda vızıldayan sinekler
29:02
and vultures
523
1742166
3434
ve
29:05
flying above my head
524
1745733
2533
başımın üzerinde uçan akbabalar
29:09
waiting to pick the meat of my dead carcase.
525
1749000
3200
ölü leşimin etini koparmak için bekliyor.
29:13
Yeah, it's. It's Claudia's birthday.
526
1753500
1800
İşte bu. Claudia'nın doğum günü.
29:15
Well done, Claudia.
527
1755300
1966
Aferin, Claudia.
29:17
The other thing I've noticed is your birthday is very close
528
1757266
3734
Fark ettiğim bir diğer şey de senin doğum günün
29:21
to your father's birthday, which I find quite lovely.
529
1761000
3133
babanın doğum gününe çok yakın, ki bu bence çok güzel.
29:24
Do you ever.
530
1764833
733
Sen hiç. Doğum
29:25
Do you ever celebrate your birthday together?
531
1765566
2767
gününüzü hiç birlikte kutlar mısınız?
29:28
So maybe you could have a big birthday party and you could celebrate
532
1768333
4167
Yani belki büyük bir doğum günü partiniz olabilir ve
29:32
all of your birthdays together.
533
1772633
2233
tüm doğum günlerinizi birlikte kutlayabilirsiniz.
29:36
Thank you, Claudia.
534
1776633
1033
Teşekkürler Claudia.
29:37
I hope you've enjoyed this live stream.
535
1777666
2167
Umarım bu canlı yayını beğenmişsinizdir.
29:39
I am going in a few moments.
536
1779833
3067
Birkaç dakika sonra gidiyorum. Bunun
29:42
The main reason
537
1782900
2133
ana nedeni,
29:45
is it's really hot.
538
1785066
1700
gerçekten sıcak olmasıdır.
29:46
It's too hot to be honest, to be outside.
539
1786766
2734
Dürüst olmak gerekirse, dışarıda olmak çok sıcak.
29:50
There is no one outside at the moment.
540
1790366
3034
Şu anda dışarıda kimse yok.
29:53
I might be the only person in England who is standing outside.
541
1793400
5166
İngiltere'de dışarıda duran tek kişi ben olabilirim .
29:59
I don't think anyone else
542
1799033
1533
30:01
in the whole of England is outside.
543
1801566
2367
Tüm İngiltere'de başka kimsenin dışarıda olduğunu sanmıyorum.
30:04
I might be the only person.
544
1804433
3667
tek kişi olabilirim.
30:08
Could you please share your number? My number?
545
1808100
2966
Lütfen numaranızı paylaşır mısınız? Numaram?
30:11
What number do you mean my phone number?
546
1811733
5500
Telefon numaram derken hangi numarayı kastediyorsun?
30:17
Can you imagine that?
547
1817233
1867
Bunu hayal edebiliyor musun? Telefon numaramı paylaşırsam
30:19
Can you imagine what would happen if I shared my phone number?
548
1819100
3066
ne olacağını hayal edebiliyor musunuz ?
30:23
My telephone would never stop ringing.
549
1823400
2100
Telefonum hiç susmazdı.
30:25
It really wouldn't.
550
1825500
2800
Gerçekten olmaz.
30:28
I hope you have a nice birthday, Claudia.
551
1828300
2233
Umarım güzel bir doğum günü geçirirsin, Claudia.
30:30
Enjoy your birthday.
552
1830533
2700
Doğum gününün tadını çıkar.
30:33
I would imagine it's very early in the day where you are,
553
1833566
3934
Bulunduğunuz yerde günün çok erken olduğunu hayal ediyorum,
30:37
so I hope the rest of your day is really, really nice.
554
1837566
3167
bu yüzden umarım günün geri kalanı gerçekten çok güzeldir.
30:41
I do.
555
1841966
1200
Evet.
30:43
I am going.
556
1843500
2166
Gidiyorum.
30:45
I'm going back into the house.
557
1845666
2100
Eve geri dönüyorum.
30:47
To be honest with you.
558
1847766
1034
Dürüst olmam gerekirse.
30:48
I am now starting to feel the effect of the heat.
559
1848800
6600
Şimdi sıcaklığın etkisini hissetmeye başladım. Claudia, "
30:55
My body is now starting to suffer from the heat,
560
1855400
3500
Vücudum artık sıcaktan acı çekmeye başladı"
31:00
Claudia says.
561
1860033
900
31:00
I am having a cake with cream and peaches.
562
1860933
3633
diyor.
Kremalı ve şeftalili pasta yiyorum.
31:05
That is a great thing to eat on a hot day.
563
1865900
3733
Sıcak bir günde yemek için harika bir şey.
31:09
Some lovely fruit, I think. So.
564
1869966
2400
Güzel bir meyve bence. Bu yüzden.
31:12
It's the perfect thing to have on a hot day
565
1872900
3500
Sıcak bir günde sahip olmak için mükemmel bir şey
31:17
and also quite a nice thing to have on your birthday as well.
566
1877166
2967
ve aynı zamanda doğum gününüzde de oldukça güzel bir şey .
31:20
So I hope you enjoy the rest of your birthday.
567
1880133
2667
Bu yüzden umarım doğum gününüzün geri kalanında eğlenirsiniz.
31:22
Claudia
568
1882800
1100
Claudia,
31:24
I'm going now.
569
1884366
1167
şimdi gidiyorum.
31:25
I'm going back into the house before I collapse on the floor and we will see
570
1885533
5100
Yere yığılmadan önce eve geri dönüyorum ve
31:30
what happens with the heat.
571
1890666
2567
sıcakta ne olacağını göreceğiz.
31:33
The big question is, will the temperature here
572
1893233
4533
Asıl soru, buradaki sıcaklık
31:37
reach 40 degrees Celsius?
573
1897833
3567
40 santigrat dereceye ulaşacak mı?
31:41
Will it reach 40 Celsius?
574
1901400
3000
40 santigrat dereceye ulaşacak mı?
31:45
We will have to wait and see.
575
1905200
2633
Bekleyip görmemiz gerekecek.
31:48
I will see you on Wednesday.
576
1908233
1833
Çarşamba günü görüşürüz.
31:50
I hope you've enjoyed this very unusual live stream.
577
1910066
3334
Umarım bu sıra dışı canlı yayını beğenmişsinizdir.
31:53
I'm going back into the house now.
578
1913900
2133
Şimdi eve geri dönüyorum.
31:56
I'm going to jump
579
1916033
2033
31:58
under the cold shower.
580
1918433
2000
Soğuk duşun altına atlayacağım.
32:00
I think so.
581
1920433
2667
Bence de.
32:03
I hope you've enjoyed this.
582
1923100
2066
Umarım bundan zevk almışsındır.
32:05
Hello, Vijay.
583
1925166
1234
Merhaba Vijay.
32:06
Vijay fan says I am in India.
584
1926400
3533
Vijay hayranı Hindistan'da olduğumu söylüyor.
32:10
What is your country?
585
1930666
1334
Nerelisin?
32:12
My country is England.
586
1932000
2266
Benim ülkem İngiltere.
32:14
Hello. From England.
587
1934266
1334
Merhaba. İngiltere'den.
32:16
A very hot and sticky England.
588
1936566
3867
Çok sıcak ve yapışkan bir İngiltere.
32:20
In fact, it's a very hot day today.
589
1940433
3100
Aslında bugün çok sıcak bir gün.
32:24
So I will be with you with my normal live stream on Wednesday from 2 p.m.
590
1944000
5866
O yüzden çarşamba günü saat 14:00'den itibaren normal canlı yayınımla sizlerle olacağım.
32:29
UK time.
591
1949966
1100
İngiltere saati.
32:31
I will be with you live on Wednesday and I will be in the studio.
592
1951066
4934
Çarşamba canlı yayında sizlerle olacağım ve stüdyoda olacağım.
32:36
I won't be outside.
593
1956000
1933
Dışarıda olmayacağım.
32:37
I will be definitely inside.
594
1957933
2833
Kesinlikle içeride olacağım.
32:40
Thanks for watching.
595
1960766
967
İzlediğiniz için teşekkürler.
32:41
I hope you enjoy the rest of your day.
596
1961733
3000
Umarım günün geri kalanında eğlenirsin.
32:45
I hope you have a super time
597
1965366
2267
Umarım dünyanın neresinde olursanız olun harika zaman geçirirsiniz
32:48
wherever you are in the world
598
1968000
2400
32:52
and I will see you very soon.
599
1972033
2133
ve çok yakında görüşürüz.
32:55
Take care.
600
1975300
933
Dikkatli ol.
32:56
Stay happy.
601
1976233
1100
Mutlu kal.
32:57
And most importantly of all, stay cool and
602
1977333
4133
Ve en önemlisi, serin ve
33:02
hydrated.
603
1982800
2100
nemli kalın.
33:05
Drink plenty of water just like me.
604
1985100
2600
Benim gibi bol su iç.
33:08
And of course, until the next time we meet here on YouTube.
605
1988333
3100
Ve tabii ki, bir dahaki sefere YouTube'da buluşana kadar.
33:11
You know what's coming next? Yes, you do.
606
1991766
2100
Sırada ne var biliyor musun? Evet yaparsın.
33:15
Who? I
607
1995200
5800
DSÖ? Kendimi
33:21
feel like a dog.
608
2001000
2533
köpek gibi hissediyorum.
33:26
Hello.
609
2006066
1200
Merhaba.
33:27
Hi there.
610
2007266
1200
Merhaba.
33:28
Hi. This is Mr. Duncan.
611
2008533
2467
MERHABA. Bu Bay Duncan.
33:31
Doing my.
612
2011000
1433
benim yapıyor
33:32
Yes, I'm here
613
2012433
2867
Evet,
33:35
today.
614
2015300
1300
bugün buradayım.
33:36
I am in the garden
615
2016833
2933
Bahçedeyim
33:39
and it is very, very.
616
2019766
3300
ve çok, çok.
33:43
Oh, it's too hot.
617
2023066
3667
Ah, çok sıcak.
33:47
In fact.
618
2027066
1334
Aslında.
33:48
See you soon.
619
2028400
1233
Yakında görüşürüz.
33:49
And of course, until the next time we meet for the final time,
620
2029633
3700
Ve tabii ki bir dahaki son görüşmemize kadar, şimdilik
33:53
I will say
621
2033333
1667
34:00
ta tar
622
2040400
500
34:00
for now.
623
2040900
938
ta tar diyeceğim
.
34:13
Oh, I'm back again!
624
2053166
1812
Ah, tekrar geri döndüm!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7