๐Ÿ”ฅ Will the temperature reach 40ยฐ Celsius? - the big heat in England โ˜€๏ธ LIVE

4,314 views ใƒป 2022-07-18

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:08
I don't know if you can hear me, but here we are
0
8633
2100
๋‚ด ๋ง์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
00:10
on the hottest day of the year ever in England.
1
10966
3667
์˜๊ตญ ์—ญ์‚ฌ์ƒ ๊ฐ€์žฅ ๋”์šด ๋‚ ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€์žฅ
00:15
The big question is at the moment, will it
2
15933
2167
ํฐ ๋ฌธ์ œ๋Š” ํ˜„์žฌ
00:18
reach 40 degrees?
3
18100
3666
40๋„์— ์ด๋ฅผ ๊ฒƒ์ธ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:21
I suppose that is the big question.
4
21800
2233
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํฐ ์งˆ๋ฌธ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:25
But where am I?
5
25033
1867
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ์–ด๋””์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
00:27
Hi, everybody.
6
27833
1967
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
00:30
This is a very hot Mr.
7
30100
1400
์ด๊ฒƒ์€
00:31
Duncan in a very hot England. How are you today?
8
31500
2966
๋งค์šฐ ๋œจ๊ฑฐ์šด ์˜๊ตญ์˜ ๋งค์šฐ ๋œจ๊ฑฐ์šด Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”?
00:34
Are you okay?
9
34966
967
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
00:35
I hope so.
10
35933
933
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
00:36
Are you happy? I really hope so. I hope you can hear me.
11
36866
3334
ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ˆ? ์ •๋ง ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด ๋ง์„๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
00:40
I just tried to start my live stream,
12
40233
3267
๋ฐฉ๊ธˆ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์ง€๋งŒ
00:43
but unfortunately the phone would not actually work.
13
43566
4167
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ์ „ํ™”๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:48
And I think it is because of the intense heat and it is hot.
14
48433
4533
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทน์‹ฌํ•œ ๋”์œ„ ๋•Œ๋ฌธ์ธ์ง€ ๋ฅ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
00:53
I can tell you now
15
53200
1933
์ง€๊ธˆ์€
00:55
it's a little bit cloudy, but
16
55800
3466
์•ฝ๊ฐ„ ํ๋ฆฌ์ง€๋งŒ
00:59
it's also incredibly hot.
17
59266
1900
์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์œ ๋Ÿฝ โ€‹โ€‹์ด์™ธ์˜ ์ง€์—ญ์„ ๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋‹ค๋ฉด
01:01
You may have heard on the news if you are watching outside Europe,
18
61166
4600
๋‰ด์Šค์—์„œ ๋“ค์œผ์…จ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์ง€๊ธˆ
01:06
we are having a little bit of a heat wave at the moment, let's just say.
19
66500
4233
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํญ์—ผ์„ ๊ฒช๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
01:11
And because of that, everywhere is very hot.
20
71666
3300
๊ทธ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ชจ๋“  ๊ณณ์ด ๋งค์šฐ ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:15
So I couldn't resist coming outside for a few moments to experience this very bizarre,
21
75600
5133
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ด ๋งค์šฐ ๊ธฐ์ดํ•œ ๊ฒฝํ—˜์„ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ž ์‹œ ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฐธ์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
01:21
I suppose you would describe it as a historic heat or weather event.
22
81166
6800
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์ด๊ฒƒ์„ ์—ญ์‚ฌ์ ์ธ ํญ์—ผ์ด๋‚˜ ๊ธฐ์ƒ ํ˜„์ƒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:29
Something that's
23
89100
700
01:29
historic is something that is worthy of recording
24
89800
4033
์—ญ์‚ฌ์ ์ธ ๊ฒƒ์€ ๊ธ€๋กœ๋“  ๋น„๋””์˜ค๋กœ๋“ 
01:34
and making a recording of in some way,
25
94433
2867
์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ๊ธฐ๋กํ•˜๊ณ  ๊ธฐ๋กํ•  ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
01:37
be it in writing or on video.
26
97700
3400
.
01:41
I can't believe how
27
101400
2866
01:44
I can't believe how jolly I feel.
28
104633
2233
๋‚ด๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์œ ์พŒํ•œ์ง€ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์–ด์š”.
01:47
It is hot at the moment.
29
107500
1100
์ง€๊ธˆ์€ ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ ๋ฐ”๊นฅ์˜ ํ˜„์žฌ ๊ธฐ์˜จ์€
01:48
It's around about 34,
30
108600
3300
์•ฝ ์„ญ์”จ 34,
01:52
34, maybe even 35 Celsius
31
112633
3367
34, ์•„๋งˆ๋„ ์„ญ์”จ 35๋„ ์ •๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค
01:56
at the moment outside here in England.
32
116000
2566
.
01:59
And that's where I'm coming to you live from.
33
119033
2267
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊ฐ€๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:02
Hello to my lovely live chat as well.
34
122500
3800
๋‚ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…๋„ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
02:06
Thank you for joining me.
35
126300
1400
ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:07
I'm not staying out here for very long because I will be honest with you.
36
127700
3533
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ •์งํ•  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ค๋ž˜ ๋จธ๋ฌผ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:12
It's hot.
37
132300
1500
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋œจ๊ฒ๋‹ค.
02:15
I'm sorry if I keep saying that, but it is hot today.
38
135966
2834
์ž๊พธ ๊ทธ๋Ÿฐ๋ง ํ•˜๋ฉด ๋ฏธ์•ˆํ•œ๋ฐ ์˜ค๋Š˜์€ ๋ฅ๋‹ค.
02:18
It's very hot.
39
138833
867
๋งค์šฐ ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:19
I have my water nearby.
40
139700
2266
๊ทผ์ฒ˜์— ๋ฌผ์ด ์žˆ์–ด์š”.
02:22
In fact, it is so hot.
41
142366
2767
์‚ฌ์‹ค ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ตญ์˜
02:25
The the news and the media
42
145133
2167
๋‰ด์Šค์™€ ์–ธ๋ก ์€
02:27
in the UK are telling people to stay in the house
43
147633
3233
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋‹ค์‹œ ์ง‘์— ์žˆ์œผ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
02:33
again.
44
153133
2700
.
02:35
Didn't we just spend two years in the house
45
155833
2833
์šฐ๋ฆฌ ์ง‘์—์„œ 2๋…„๋งŒ ์ง€๋‚ด๋‹ค๊ฐ€
02:39
and now we're being told again to stay indoors?
46
159633
2733
์ง€๊ธˆ ๋˜ ์ง‘์—๋งŒ ์žˆ์œผ๋ผ๊ณ  ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์–ด?
02:42
But this time it is not a pandemic.
47
162833
3033
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๋ฒˆ์—๋Š” ํŒฌ๋ฐ๋ฏน์ด ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
02:45
It is the yes, it is the heat of the sun.
48
165866
5300
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํƒœ์–‘์˜ ์—ด๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:51
And as you can hear, even that CRO over there is not enjoying the heat.
49
171466
3900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ €๊ธฐ ์žˆ๋Š” CRO๋„ ๋”์œ„๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์ง€ ๋ชปํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:55
Even Mr.
50
175800
1100
02:56
Crow is complaining about the heat.
51
176900
3400
ํฌ๋กœ์šฐ ์”จ๋„ ๋”์œ„์— ๋Œ€ํ•ด ๋ถˆํ‰ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:00
So it is very hot.
52
180300
1866
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งค์šฐ ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:02
I've never experienced this sort of heat here in the UK.
53
182166
5500
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ ์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋”์œ„๋ฅผ ๊ฒฝํ—˜ํ•œ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:07
I will be honest with you.
54
187666
1900
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:09
I've never felt anything like this.
55
189566
2000
๋‚˜๋Š” ์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ์„ ๋Š๊ปด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค. ์˜จ๋„๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋†’์€
03:11
Maybe in other countries like Malaysia
56
191566
3500
๋ง๋ ˆ์ด์‹œ์•„์™€ ๊ฐ™์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
03:15
where the temperature is always high.
57
195333
3433
.
03:18
Always.
58
198966
1867
์–ธ์ œ๋‚˜.
03:21
But here.
59
201066
1434
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ๋Š”.
03:22
This is pretty hot, I have to be honest with you.
60
202766
4200
๊ฝค ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ๋ง์”€ ๋“œ๋ ค์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:26
And apparently this afternoon, around about four or 5:00 here,
61
206966
4734
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์˜ค๋Š˜ ์˜คํ›„ ์•ฝ 4์‹œ๋‚˜ 5์‹œ์ฏค ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ ์˜ค๋Š˜ ์˜คํ›„์— ์„ญ์”จ 40~40๋„๊นŒ์ง€
03:32
they think it might get as high as
62
212166
3167
์˜ฌ๋ผ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
03:36
40, 40
63
216666
3067
03:40
degrees Celsius this afternoon
64
220300
3100
03:44
here in England.
65
224433
1200
.
03:45
So we will see what happens.
66
225633
1400
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:47
I am absolutely sweating here at the moment.
67
227033
2867
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์ ˆ๋Œ€์ ์œผ๋กœ ๋•€์„ ํ˜๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š”
03:50
I've never experienced heat like this before in England.
68
230500
4033
์ด๋Ÿฐ ๋”์œ„๋ฅผ ๊ฒฝํ—˜ํ•œ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
03:55
And I'm hoping that we never do again.
69
235466
2967
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:59
Although I have a horrible feeling we might be getting this all the time in the future.
70
239700
4133
๋‚˜๋Š” ๋”์ฐํ•œ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ค์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฏธ๋ž˜์— ํ•ญ์ƒ ์ด๊ฒƒ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:03
Every summer might be as hot as this.
71
243833
3633
๋งค๋…„ ์—ฌ๋ฆ„์€ ์ด๋งŒํผ ๋”์šธ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
04:07
So what about where you are?
72
247466
1634
๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
04:09
Is it hot at the moment?
73
249100
2200
ํ˜„์žฌ ๋ฅ๋‚˜์š”?
04:11
Have you reached the big 40?
74
251333
4900
๋น… 40์— ๋„๋‹ฌ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
04:16
Apparently 40 Celsius is the one that everyone
75
256633
2967
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์„ญ์”จ 40๋„๋Š” ๋ชจ๋‘๊ฐ€
04:19
is looking out for now.
76
259600
3133
์ง€๊ธˆ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:22
Oh, my goodness. I'm going to be honest with you.
77
262733
2367
๋ง™์†Œ์‚ฌ. ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ •์ง ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:25
I have to be honest.
78
265133
833
04:25
This is so this is unbearable
79
265966
3467
๋‚˜๋Š” ์ •์งํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์ด๊ฒƒ์€
04:30
for those worrying.
80
270900
1166
๊ฑฑ์ •ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ์ฐธ์„ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:32
Don't worry, I'm not in the sunlight.
81
272066
1867
๊ฑฑ์ • ๋งˆ์„ธ์š”, ์ €๋Š” ํ–‡๋น› ์•„๋ž˜ ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:33
I am underneath my lovely gazebo.
82
273933
2600
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ „๋ง๋Œ€ ์•„๋ž˜์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:37
So I am actually protected from the sun, even though the levels of UV
83
277133
6367
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ํ˜„์žฌ ์ž์™ธ์„  ์ˆ˜์ค€์ด ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ๋†’์Œ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์‹ค์ œ๋กœ ํƒœ์–‘์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋ณดํ˜ธ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:43
light at the moment are incredibly high.
84
283633
3467
.
04:47
So even though I'm standing on the cover at the moment,
85
287500
2933
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ์€ ํ‘œ์ง€์— ์„œ ์žˆ์–ด๋„
04:50
I am probably still getting affected by the ultraviolet light.
86
290433
4800
์—ฌ์ „ํžˆ ์ž์™ธ์„ ์˜ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
04:57
Hello to the live chat.
87
297200
2600
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์‹ค์‹œ๊ฐ„์ฑ„ํŒ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:59
Hello, Beatrice. We also have Vitesse. Hello.
88
299800
3166
์•ˆ๋…•, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด. ๋น„ํ…Œ์„ธ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
05:02
Also Tring Glu is here.
89
302966
4034
๋˜ํ•œ Tring Glu๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:07
We also have who else is here today? Zeeshan.
90
307000
3233
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? Zeeshan.
05:10
Hello Zeeshan. Who says?
91
310666
1534
์•ˆ๋…• ์ง€์‚ฐ. ๋ˆ„๊ฐ€ ๋ญ๋ผ๊ณ ?
05:12
How's Trix?
92
312200
1533
ํŠธ๋ฆญ์Šค๋Š” ์–ด๋•Œ?
05:13
Mr. Duncan Not too bad, thank you very much.
93
313733
5467
Mr. Duncan ๋‚˜์˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ์ฐ ์˜ค๋ ค๊ณ 
05:19
I did attempt
94
319200
2400
๋…ธ๋ ฅํ–ˆ์ง€๋งŒ
05:21
to come on early
95
321600
1933
05:23
but it was so difficult getting a connexion.
96
323533
4700
์—ฐ๊ฒฐํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์–ด๋ ค์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:28
I don't know why.
97
328500
1166
์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:29
And if I touch my phone, my phone is actually
98
329666
3334
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด ์ „ํ™”๋ฅผ ๋งŒ์ง€๋ฉด ๋‚ด ์ „ํ™”๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ
05:34
red hot.
99
334333
1333
๋นจ๊ฐ›๊ฒŒ ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
05:36
So the processor inside my phone is now having to work even harder
100
336066
4200
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด ํœด๋Œ€ํฐ ๋‚ด๋ถ€์˜ ํ”„๋กœ์„ธ์„œ๋Š” ์ด์ œ ์—ด ๋•Œ๋ฌธ์— ๋” ์—ด์‹ฌํžˆ ์ผํ•ด์•ผ ํ•˜๊ณ 
05:40
because of the heat, which of course then
101
340833
2333
, ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋‹น์—ฐํžˆ
05:43
causes the phone to stop working properly.
102
343766
2234
ํœด๋Œ€ํฐ์ด ์ œ๋Œ€๋กœ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:46
Mr. Steve was just complaining upstairs.
103
346600
2300
Steve ์”จ๋Š” ์œ„์ธต์—์„œ ๋ถˆํ‰์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:48
He was saying, my iPod won't work properly, and I said Yes.
104
348900
4633
๊ทธ๋Š” ๋‚ด iPod์ด ์ œ๋Œ€๋กœ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋Œ€๋‹ตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:53
The reason for that is because your iPad has no cooling mechanism inside.
105
353533
5567
๊ทธ ์ด์œ ๋Š” iPad ๋‚ด๋ถ€์— ๋ƒ‰๊ฐ ๋ฉ”์ปค๋‹ˆ์ฆ˜์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:59
So once an iPad or an iPhone
106
359566
3300
๋”ฐ๋ผ์„œ iPad, iPhone
06:03
or an Android phone becomes hot,
107
363066
2334
๋˜๋Š” Android ํœด๋Œ€ํฐ์ด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€๋ฉด
06:06
it will start to malfunction.
108
366033
2967
์˜ค์ž‘๋™ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:09
Malfunction. I like that word.
109
369566
2200
๋ถ€์กฐ. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
06:12
It starts to go wrong,
110
372333
2267
์ž˜๋ชป๋˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ณ 
06:14
it stops working properly so that is what is happening there.
111
374966
3634
์ œ๋Œ€๋กœ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฏ€๋กœ ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:19
Crostini. Hello, Christina.
112
379033
2000
ํฌ๋กœ์Šคํ‹ฐ๋‹ˆ. ์•ˆ๋…•, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜.
06:21
Nice to see you here.
113
381066
1434
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ณด๋‹ˆ ๋ฐ˜๊ฐ‘๋‹ค.
06:22
This won't be alive.
114
382500
1466
์ด๊ฒƒ์€ ์‚ด์•„ ์žˆ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:23
Oh, sorry.
115
383966
3100
์•„, ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:27
This won't be a long live stream.
116
387066
2134
์ด๊ฒƒ์€ ๊ธด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
06:31
I'm. I might not
117
391100
1333
๋‚˜๋Š”.
06:32
be alive much longer if I stand here for too many minutes.
118
392433
4700
์—ฌ๊ธฐ ๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๋ž˜ ์„œ ์žˆ์œผ๋ฉด ๋” ์˜ค๋ž˜ ์‚ด์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:37
I think so.
119
397133
1267
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
06:38
So we will see what happens.
120
398400
1366
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:39
Hello, Maryland. Hello, Maryland.
121
399766
2934
์•ˆ๋…•, ๋ฉ”๋ฆด๋žœ๋“œ. ์•ˆ๋…•, ๋ฉ”๋ฆด๋žœ๋“œ.
06:43
Nice to see you here as well.
122
403000
1466
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:44
Yes, just a short livestream. I'm just to say hi.
123
404466
3267
์˜ˆ, ์งง์€ ์ƒ์ค‘๊ณ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ƒฅ ์ธ์‚ฌํ• ๊ฒŒ.
06:47
I did promise that I would come on and say hello for a few moments
124
407833
4100
๋‚˜๋Š” ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์„ ์ •๋„๋กœ
06:53
in the incredible, intense heat.
125
413400
4200
๊ฐ•๋ ฌํ•œ ๋”์œ„ ์†์—์„œ ์ž ์‹œ๋‚˜๋งˆ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์•ฝ์†ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:58
Beatrice says, Mr.
126
418800
1200
Beatrice๋Š”
07:00
Duncan, I understand you have never had that high temperature in England.
127
420000
4600
Duncan ์”จ, ์˜๊ตญ์—์„œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋†’์€ ์˜จ๋„๋ฅผ ๊ฒฝํ—˜ํ•œ ์ ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:04
We are having more than 40 Celsius in summer and it is very hard indeed.
128
424600
6366
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๋ฆ„์— ์„ญ์”จ 40๋„ ์ด์ƒ์„ ๊ธฐ๋กํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ ์ฐธ์œผ๋กœ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:10
Thank you, Beatrice. You are right.
129
430966
2634
๊ณ ๋งˆ์›Œ, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด. ๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์•„์š”. ์—ฌ๋ฆ„ ๋™์•ˆ
07:13
The average temperature here
130
433600
2800
์ด๊ณณ์˜ ํ‰๊ท  ๊ธฐ์˜จ์€
07:16
during the summer is normally around 26
131
436566
4300
๋ณดํ†ต
07:21
or maybe 27 degrees Celsius.
132
441300
4400
์„ญ์”จ 26๋„์—์„œ 27๋„ ์ •๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:25
Quite often it is around that point.
133
445700
2800
๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ทธ ์ง€์  ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:28
However,
134
448733
1267
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
07:30
over the past couple of years it has been getting
135
450666
2634
์ง€๋‚œ ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ์ ์  ๋”
07:34
hotter.
136
454466
700
๋œจ๊ฑฐ์›Œ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:35
Definitely
137
455166
1200
ํ™•์‹คํžˆ
07:38
because so many people are watching this amazing season.
138
458633
3767
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด ๋†€๋ผ์šด ์‹œ์ฆŒ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:42
At least everyone should like the video, please.
139
462400
3200
์ ์–ด๋„ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:45
Oh yes, you can like this.
140
465600
1533
์˜ค ์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—„์ง€
07:47
Give me a thumbs up, because I am at the moment standing outside in the garden suffering.
141
467133
5833
์†๊ฐ€๋ฝ์„ ์น˜์ผœ์„ธ์›Œ์ฃผ์„ธ์š”. ์ €๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ •์› ๋ฐ–์— ์„œ์„œ ๊ณ ํ†ต๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:53
I am literally suffering out here at the moment with the heat.
142
473333
3967
๋‚˜๋Š” ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋”์œ„์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ˆœ๊ฐ„์— ์—ฌ๊ธฐ ๋ฐ–์—์„œ ๊ณ ํ†ต ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
07:57
I also have my water nearby as well.
143
477300
3000
๋ฌผ๋„ ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ์–ด์š”.
08:00
I was told by Mr.
144
480300
1966
08:02
Steve and also the nice man on the news.
145
482266
3667
Steve ์”จ์™€ ๋‰ด์Šค์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:06
He said, Don't forget, if you are going outside,
146
486233
3167
๊ทธ๋Š” ๋งํ–ˆ๋‹ค, ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”, ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐˆ ๋•Œ๋Š”
08:09
make sure you have some water with you.
147
489800
2466
๋ฌผ์„ ์ข€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๊ฐ€์„ธ์š”.
08:12
So I do I have some water with me as well,
148
492500
2566
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„์ฃผ ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋Š๊ปด์ง€์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋„ ์กฐ๊ธˆ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
08:15
although it does feel very strange.
149
495966
3067
.
08:19
I feel as if I'm in Malaysia.
150
499033
2567
๋งˆ์น˜ ๋ง๋ ˆ์ด์‹œ์•„์— ์™€ ์žˆ๋Š” ๋“ฏํ•œ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
08:22
I don't feel as if I'm in England at the moment.
151
502200
2333
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋‚ด๊ฐ€ ์˜๊ตญ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๋ผ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
08:24
I do feel as if I'm standing here now in Malaysia.
152
504533
4133
์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ ๋ง๋ ˆ์ด์‹œ์•„์— ์„œ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
08:28
Perhaps it is boiling hot today.
153
508800
4900
์•„๋งˆ๋„ ์˜ค๋Š˜์€ ๋“์–ด์˜ค๋ฅด๋Š” ๋”์œ„์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:33
It is definitely boiling hot.
154
513900
2366
ํ™•์‹คํžˆ ๋“๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:36
And apparently tomorrow it's going to be even hotter.
155
516266
3367
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด์ผ์€ ๋” ๋”์šธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:41
How is that possible?
156
521233
2233
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
08:43
Apparently tomorrow it's going to be very hot.
157
523500
3700
๋‚ด์ผ์€ ๋งค์šฐ ๋”์šธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:47
More hot than today.
158
527200
2200
์˜ค๋Š˜๋ณด๋‹ค ๋” ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:51
I don't know how that's possible.
159
531200
2700
๊ทธ๊ฒŒ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:54
I definitely won't be coming outside tomorrow to do a live stream.
160
534433
4167
๋‚ด์ผ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฐ–์— ๋‚˜์˜ค์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:58
Definitely not.
161
538600
1333
๊ธฐํ•„์ฝ” ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
08:59
However, I will be with you on Wednesday.
162
539933
2833
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ์ˆ˜์š”์ผ์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:02
Don't forget I'm with you on Wednesday with my normal live stream from 2 p.m.
163
542766
5000
์ˆ˜์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ์ •์ƒ์ ์ธ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์œผ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
09:07
uk. Time is when I'm here with you.
164
547766
2634
์˜๊ตญ. ์‹œ๊ฐ„์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:10
Yes, it is scorching hot at the moment.
165
550833
5833
๋„ค, ํ˜„์žฌ ๋ฌด๋”์œ„๊ฐ€ ๋œจ๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:16
It's actually difficult to breathe because the air
166
556666
3734
์‹ค์ œ๋กœ
09:20
that is going into my lungs is actually hot.
167
560800
2700
ํ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์„œ ์‹ค์ œ๋กœ ์ˆจ์‰ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:24
The air around me is warm, it is very dry and hot,
168
564400
3866
๋‚ด ์ฃผ๋ณ€์˜ ๊ณต๊ธฐ๋Š” ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ณ  ๋งค์šฐ ๊ฑด์กฐํ•˜๊ณ  ๋œจ๊ฒ๊ธฐ
09:28
so even breathing is difficult.
169
568900
4100
๋•Œ๋ฌธ์— ์ˆจ์‰ฌ๋Š” ๊ฒƒ์กฐ์ฐจ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:34
How old are you, Mr. Duncan?
170
574666
1867
๋ช‡ ์‚ด์ด์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ?
09:36
How old am I?
171
576533
4133
๋‚˜๋Š” ๋ช‡ ์‚ด์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
09:40
Well, today I feel about 90.
172
580666
2100
๊ธ€์Ž„์š”, ์˜ค๋Š˜ ์ €๋Š” 90 ์ •๋„๋ฅผ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ๊ณ  ํ”ผ๊ณคํ•ด์„œ
09:43
I'm moving around like a 90 year
173
583766
2467
90 ์‚ด์ฒ˜๋Ÿผ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
09:46
old because I'm so hot and tired.
174
586233
3033
.
09:49
I think so.
175
589266
1400
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ
09:50
I hope we have someone watching.
176
590700
2100
์ง€์ผœ๋ณด๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
09:52
I'm assuming that there are people watching
177
592900
2500
09:55
because when I first started my live
178
595966
2534
์ฒ˜์Œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์„ ๋•Œ
09:58
stream, I actually had a difficult time getting my phone to work.
179
598500
3933
์‹ค์ œ๋กœ ํœด๋Œ€ํฐ์„ ์ž‘๋™์‹œํ‚ค๋Š” ๋ฐ ์–ด๋ ค์›€์„ ๊ฒช์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹œ์ฒญํ•˜์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค์ด ๊ณ„์‹ค ๊ฑฐ๋ผ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:03
I can't believe how hot my phone is.
180
603900
2400
๋‚ด ์ „ํ™”๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋œจ๊ฑฐ์šด์ง€ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:06
I've never felt my phone
181
606300
2633
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ „ํ™”๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋œจ๊ฒ๋‹ค๊ณ  ๋Š๋‚€ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
10:10
so hot ever.
182
610400
2600
.
10:13
Even when it's charging up, it never gets that hot.
183
613000
3166
์ถฉ์ „์„ ํ•ด๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:16
So I won't stay here too long because to be honest with you,
184
616800
3300
์†”์งํžˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๋ฉด
10:20
I don't want to destroy my phone.
185
620766
3534
์ œ ์ „ํ™”๊ธฐ๋ฅผ ๋ถ€์ˆ˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ๊ธฐ์— ๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๋ž˜ ๋จธ๋ฌผ์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:24
I haven't had it very long
186
624300
2633
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์ดํ›„๋กœ ์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜ ๊ฐ€์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
10:26
since. Thank you very much for watching.
187
626933
2267
. ์‹œ์ฒญํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:29
Anyway, it's nice to have you here. Isn't it lovely?
188
629200
2566
์–ด์จŒ๋“ , ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”. ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
10:31
We can share this very unique experience together
189
631766
4734
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ๋…ํŠนํ•œ ๊ฒฝํ—˜์„ ํ•จ๊ป˜ ๊ณต์œ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ
10:36
so it is a rather nice feeling,
190
636933
2467
๋•Œ๋ฌธ์—
10:39
experiencing and sharing something together.
191
639933
3867
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•จ๊ป˜ ๊ฒฝํ—˜ํ•˜๊ณ  ๊ณต์œ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์˜คํžˆ๋ ค ์ข‹์€ ๋Š๋‚Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:43
So I think that's quite nice. Thank you.
192
643966
1967
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:45
Do you think do you think it's nice to share this?
193
645933
2400
์ด๊ฒƒ์„ ๊ณต์œ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
10:48
I think so.
194
648866
1000
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
10:49
Anyway, you can see behind me there is the garden.
195
649866
4267
์–ด์จŒ๋“  ๋‚ด ๋’ค์— ์ •์›์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:54
Unfortunately, the grass in the garden
196
654800
5166
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ์ •์›์˜ ์ž”๋””๋Š”
11:01
is a little dry.
197
661066
2234
์•ฝ๊ฐ„ ๊ฑด์กฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:03
It is starting to turn brown, unfortunately, because it is so hot.
198
663300
5200
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์„œ ๊ฐˆ์ƒ‰์œผ๋กœ ๋ณ€ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
11:09
And of course you can't really water the grass
199
669000
2500
๋ฌผ๋ก  ์ž”๋””์— ์ •๋ง ๋ฌผ์„ ์ค„ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ์ด ์•„์ฃผ ๋งŽ์ด
11:12
because you would need lots
200
672633
2267
ํ•„์š”ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
11:14
and lots
201
674900
1733
11:18
and lots of water.
202
678000
1633
.
11:19
I think so.
203
679633
4400
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
11:24
I like your different hat. Yes.
204
684033
2100
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ์ž๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
11:26
Well, I'm wearing this hat to protect me from the sun,
205
686133
3333
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ํƒœ์–‘์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋‚˜๋ฅผ ๋ณดํ˜ธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ด ๋ชจ์ž๋ฅผ ์“ฐ๊ณ  ์žˆ์–ด,
11:29
so I'm not wearing this for fashion.
206
689766
3234
ํŒจ์…˜์„ ์œ„ํ•ด ์ด๊ฒƒ์„ ์“ฐ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
11:33
I'm wearing it just to protect myself.
207
693000
2700
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋‚˜๋ฅผ ๋ณดํ˜ธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฐฉ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:35
So I don't
208
695833
1433
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š”
11:37
shrivel up like a prune.
209
697800
2533
์ž๋‘์ฒ˜๋Ÿผ ์˜ค๊ทธ๋ผ๋“ค์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:40
No one wants that, really, to be honest with you.
210
700733
2467
์•„๋ฌด๋„ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ •์งํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:44
Hello.
211
704000
533
11:44
Luis Mendez is here today. Hello, Louis.
212
704533
3167
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
Luis Mendez๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•, ๋ฃจ์ด์Šค.
11:47
Thank you for joining us.
213
707700
1766
ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:49
I would imagine it is very hot there as well.
214
709466
3167
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ๋„ ๋งค์šฐ ๋ฅ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:52
Where you are.
215
712633
900
๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ.
11:53
I think it might be quite hot in France.
216
713533
3767
ํ”„๋ž‘์Šค๋Š” ๊ฝค ๋”์šธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ฐ€์žฅ
11:57
I suppose the hottest place will be around Spain and Portugal.
217
717800
5600
ํ•ซํ•œ ๊ณณ์€ ์ŠคํŽ˜์ธ๊ณผ ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ ์ •๋„๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
12:04
But of course, over the last 24 hours,
218
724066
2634
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก  ์ง€๋‚œ 24์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ
12:06
all of that warm air has moved across.
219
726700
3133
๋”ฐ๋œปํ•œ ๊ณต๊ธฐ๋Š” ๋ชจ๋‘ ์ด๋™ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:10
It has gone north.
220
730400
1133
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ถ์ชฝ์œผ๋กœ ๊ฐ”๋‹ค.
12:12
And that is
221
732666
534
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด
12:13
the reason why we are getting the hot weather as well.
222
733200
2866
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋”์šด ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๊ฒช๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ด์œ ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:16
Apparently, this is all coming from North Africa.
223
736433
2500
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ด๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘ ๋ถ์•„ํ”„๋ฆฌ์นด์—์„œ ์˜จ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:19
It is being carried
224
739833
2167
๊ทธ๊ฒƒ์€
12:22
on something called the jet stream,
225
742000
2066
12:24
which carries the air, carries the warm
226
744066
2700
๊ณต๊ธฐ๋ฅผ ์šด๋ฐ˜ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋”ฐ๋œปํ•œ ๊ฒƒ์„ ์šด๋ฐ˜ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
12:27
or it moves the air in a certain direction.
227
747133
4667
ํŠน์ • ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๊ณต๊ธฐ๋ฅผ ์ด๋™์‹œํ‚ค๋Š” ์ œํŠธ ๊ธฐ๋ฅ˜๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์— ์˜ํ•ด ์šด๋ฐ˜๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:31
So all of this hot air is coming
228
751800
3100
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ๋ชจ๋“  ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ณต๊ธฐ๋Š”
12:34
from North Africa, which I wasn't sure about.
229
754900
3800
์ œ๊ฐ€ ํ™•์‹ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋˜ ๋ถ์•„ํ”„๋ฆฌ์นด์—์„œ ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:38
So sometimes we get the hot air coming from the south
230
758700
3300
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋•Œ๋กœ๋Š” ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚จ์ชฝ์—์„œ ์˜ค๊ณ 
12:42
and sometimes we get it coming from North Africa.
231
762700
2533
๋•Œ๋กœ๋Š” ๋ถ์•„ํ”„๋ฆฌ์นด์—์„œ ์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
12:45
So at the moment it's coming up from North Africa
232
765666
2767
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ์€ ๋ถ์•„ํ”„๋ฆฌ์นด์—์„œ ์˜ฌ๋ผ์˜ค๊ณ 
12:49
and it really does feel like I am
233
769800
2600
์žˆ๊ณ  ์ •๋ง ์ œ๊ฐ€
12:53
probably in a place like Morocco.
234
773100
2600
๋ชจ๋กœ์ฝ” ๊ฐ™์€ ๊ณณ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
12:55
I wouldn't be surprised if today it is hotter
235
775700
3600
์˜ค๋Š˜์ด
13:00
than Morocco.
236
780833
1800
๋ชจ๋กœ์ฝ”๋ณด๋‹ค ๋”์›Œ๋„ ๋†€๋ผ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:03
I wonder I wonder if the weather today is hotter and Morocco is
237
783133
3733
์˜ค๋Š˜ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ๋” ๋ฅ๊ณ  ๋ชจ๋กœ์ฝ”๋Š”
13:09
cold.
238
789433
567
์ถ”์šด์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:10
Hello, Monica.
239
790000
3200
์•ˆ๋…•, ๋ชจ๋‹ˆ์นด.
13:13
Larry. Well, thank you very much.
240
793200
1700
๋ž˜๋ฆฌ. ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:14
I'm glad you can understand me.
241
794900
3866
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์„œ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:18
I might not be conscious for much longer.
242
798766
2900
๋‚˜๋Š” ํ›จ์”ฌ ๋” ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์˜์‹์ด ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:21
I might suddenly pass out because of the heat.
243
801900
3733
๋”์œ„ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๊ธฐ์ ˆํ• ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ์š”.
13:26
So I'm not staying here for very long.
244
806500
3666
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ค๋ž˜ ๋จธ๋ฌผ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:31
Can I say hello also to Mog Mog?
245
811133
2200
๋ชจ๊ทธ๋ชจ๊ทธ๋„ ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ ค๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
13:33
Hello, Mog Mog.
246
813466
1767
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋ชจ๊ทธ๋ชจ๊ทธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:35
It's been a very long time since I saw you here.
247
815233
3667
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ต™๋Š”๊ฒŒ ์ •๋ง ์˜ค๋žœ๋งŒ์ด๋„ค์š”.
13:38
Where have you been?
248
818900
866
์–ด๋”” ์žˆ์—ˆ์–ด?
13:39
What have you been doing?
249
819766
1234
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
13:41
I wonder
250
821000
1566
13:45
who is going to be the next prime minister of England?
251
825000
3733
์ฐจ๊ธฐ ์˜๊ตญ ์ด๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ„๊ฐ€ ๋ ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:48
Asks Gulu.
252
828733
2000
๊ตด๋ฃจ์—๊ฒŒ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:51
Hmm. That's an interesting one.
253
831433
1567
ํ . ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:53
I'm not sure.
254
833000
1433
์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:55
I'm not sure if I'm in the mood for talking about politics.
255
835433
3333
์ œ๊ฐ€ ์ •์น˜ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•  ๊ธฐ๋ถ„์ด ์•„๋‹Œ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:59
To be honest, it's too hot for politics.
256
839100
4066
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์ •์น˜ํ•˜๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์š”.
14:03
But at the moment, a lot of people seem to think that
257
843166
2834
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํ˜„์žฌ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
14:06
Rishi Sunak will be the new prime minister.
258
846600
3866
Rishi Sunak์ด ์ƒˆ ์ด๋ฆฌ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ
14:10
I'm not sure from my own point of view because I think they are
259
850466
3767
๊ทธ๋“ค
14:14
probably all as bad as each other, to be honest.
260
854233
3433
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์„œ๋กœ ๋ชป์ง€์•Š๊ฒŒ ๋‚˜์˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ œ ๊ด€์ ์—์„œ๋Š” ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:17
Let's let's face it,
261
857666
1200
ํ˜„์‹ค์„ ์ง์‹œํ•˜์ž,
14:20
politicians
262
860466
2300
์ •์น˜์ธ๋“ค์€
14:23
are often not the most trustworthy of people.
263
863200
4033
์ข…์ข… ๊ฐ€์žฅ ์‹ ๋ขฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
14:27
So I always like to think that politicians
264
867833
2433
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ •์น˜์ธ๋“ค์ด
14:30
will look for their own interests first
265
870833
2567
์ž์‹ ์˜ ์ด์ต์„ ๋จผ์ € ์ฐพ๊ณ  ๊ทธ
14:34
and then maybe the interests of other people.
266
874133
3067
๋‹ค์Œ์— ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์ด์ต์„ ์ฐพ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:38
So a lot of people seem to be saying that Rishi
267
878133
2333
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฆฌ์‹œ
14:40
Sunak will be the next prime minister,
268
880500
3300
์ˆ˜๋‚™์ด ์ฐจ๊ธฐ ์ด๋ฆฌ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ
14:44
but we will have to wait till September to find out.
269
884533
4333
์šฐ๋ฆฌ๋Š” 9์›”๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:48
So we still have a very long time to wait.
270
888900
3333
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ง ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด ์•„์ฃผ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:52
It's a bit like The X Factor.
271
892233
2067
X ํŒฉํ„ฐ์™€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:54
In fact, I think we should choose the new Prime Minister in the same way
272
894300
4866
์‚ฌ์‹ค ์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ X ํŒฉํ„ฐ๋‚˜ ๋ธŒ๋ฆฌํŠผ์ฆˆ ๊ฐ“ ํƒค๋ŸฐํŠธ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์˜ ์Šน์ž๋ฅผ ์„ ํƒํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์ƒˆ ์ด๋ฆฌ๋ฅผ ์„ ํƒํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
14:59
that we choose the winner of The X Factor
273
899166
3200
15:02
or maybe Britain's Got Talent or something like that.
274
902933
2500
.
15:05
We should have a contest where they all have to perform
275
905433
3100
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋ชจ๋‘
15:08
some sort of act
276
908733
2167
์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ํ–‰๋™์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์—ฐ ๋Œ€ํšŒ๋ฅผ ์—ด๊ณ 
15:12
and then we vote
277
912200
900
15:14
for which one is our favourite.
278
914166
2500
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€ ํˆฌํ‘œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:17
That might be a good idea.
279
917233
1933
์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:19
I don't think it will ever happen though.
280
919166
1567
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:20
Well, not yet anyway.
281
920733
2500
์–ด์จŒ๋“  ์•„์ง์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
15:23
Hello.
282
923233
367
15:23
Also said Seeker, who is here today.
283
923600
2800
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
์˜ค๋Š˜ ์ด ์ž๋ฆฌ์— ์žˆ๋Š” ์‹œ์ปค๋„ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
15:26
Yes, thank you very much. Oh my goodness.
284
926400
2233
๋„ค, ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ง™์†Œ์‚ฌ.
15:29
I. I'm starting to feel
285
929400
3233
I. ๋”์œ„์˜ ์˜ํ–ฅ์„ ๋Š๋ผ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:34
the effects
286
934766
2100
15:37
of the heat.
287
937300
2666
. ๋น„๋‘˜๊ธฐ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆด์ง€
15:39
One thing I have noticed there are not
288
939966
2267
๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ์ƒˆ๊ฐ€ ๋งŽ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋œ ํ•œ ๊ฐ€์ง€
15:44
there are not many birds, although you might hear the pigeons.
289
944133
5233
.
15:49
The pigeons at the moment are very excited because they are all mating.
290
949633
3833
ํ˜„์žฌ ๋น„๋‘˜๊ธฐ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ์ง์ง“๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ๋“ค๋–  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:54
Oh, Mr. Duncan, I can't believe you just said that.
291
954033
2800
์˜ค, ๋˜์ปจ ์”จ, ๋ฐฉ๊ธˆ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ง์”€ํ•˜์‹œ๋‹ค๋‹ˆ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†๋„ค์š”.
15:56
Yes, the pigeons are mating at the moment,
292
956833
3167
์˜ˆ, ์ง€๊ธˆ ๋น„๋‘˜๊ธฐ๊ฐ€ ์ง์ง“๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์„œ
16:00
so they are all looking for partners.
293
960000
2533
๋ชจ๋‘ ํŒŒํŠธ๋„ˆ๋ฅผ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:03
Hence, hence
294
963333
3500
๋”ฐ๋ผ์„œ
16:06
the sounds they are making.
295
966833
2167
๊ทธ๋“ค์ด ๋งŒ๋“œ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ.
16:10
The test says here where I am.
296
970700
2200
ํ…Œ์ŠคํŠธ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:12
The temperature is only 19 Celsius.
297
972900
3500
์˜จ๋„๋Š” ์„ญ์”จ 19๋„์— ๋ถˆ๊ณผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:16
I am so jealous. I wish
298
976400
2766
๋‚œ ์ •๋ง ์งˆํˆฌ๊ฐ€ ๋‚˜.
16:21
I wish it was 19 Celsius here.
299
981300
2366
์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์„ญ์”จ 19๋„์˜€์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”.
16:23
But unfortunately it is not.
300
983833
2667
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:27
I think around about what? What?
301
987733
2133
๋‚˜๋Š” ๋ฌด์—‡์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ๋ฌด์—‡?
16:30
Well, let's have a look.
302
990133
833
16:30
Yes, around about 34 or even 35 Celsius at the moment.
303
990966
6434
๊ธ€์Ž„, ํ•œ๋ฒˆ ๋ณด์ž.
์˜ˆ, ํ˜„์žฌ ์•ฝ ์„ญ์”จ 34๋„ ๋˜๋Š” 35๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:37
In my garden, it is a bit hot and poor.
304
997400
4900
๋‚ด ์ •์›์€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋ฅ๊ณ  ๊ฐ€๋‚œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:42
Mr. Steve is upstairs in his office.
305
1002300
2933
Mr. Steve๋Š” ๊ทธ์˜ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค ์œ„์ธต์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:46
He's having to work in the office today.
306
1006133
2533
๊ทธ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์—์„œ ์ผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:48
Upstairs is and that's sad.
307
1008666
2500
์œ„์ธต์€ ์Šฌํ”„๋‹ค.
16:51
But the only problem is his equipment is getting too hot.
308
1011166
5434
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์œ ์ผํ•œ ๋ฌธ์ œ๋Š” ๊ทธ์˜ ์žฅ๋น„๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:57
There is nothing worse than having hot equipment.
309
1017800
3233
๋œจ๊ฑฐ์šด ์žฅ๋น„๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋‚˜์œ ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:01
When your equipment gets too hot, it is not good.
310
1021133
3400
์žฅ๋น„๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€๋ฉด ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:05
You don't want your equipment getting too hot.
311
1025366
2767
์žฅ๋น„๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:08
It can be very difficult to work.
312
1028966
2034
์ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:11
So that's what's happening with Mr. Steve upstairs.
313
1031333
2467
์œ„์ธต Steve ์”จ์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:14
He's not coming down because he is working, so he can't be here.
314
1034166
3834
๊ทธ๋Š” ์ผํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚ด๋ ค์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ฏ€ ๋กœ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:18
I'm afraid. Hello.
315
1038300
2033
๋‚˜๋Š” ๋‘๋ ต๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
17:20
Also to Sandro Gonzalez is here today.
316
1040333
5567
์‚ฐ๋“œ๋กœ ๊ณค์ž˜๋ ˆ์Šค๋„ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:26
You have to take a cold shower. Mr. Duncan.
317
1046566
2967
์ฐฌ๋ฌผ๋กœ ์ƒค์›Œ๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ. ํ• 
17:29
I might do.
318
1049533
967
์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:30
I might do that.
319
1050500
1133
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋ฅผ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์‹œ๋Š”
17:31
I do have some water for those who are worried about me.
320
1051633
4000
๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ๋ฌผ์„ ์กฐ๊ธˆ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
17:35
Yes, I have some water here, although I have a feeling
321
1055633
3433
์˜ˆ, ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ฌผ์ด ์กฐ๊ธˆ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
17:39
the water will not be warm.
322
1059066
4000
๋ฌผ์ด ๋”ฐ๋œปํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
17:43
When I came out, the water was cold.
323
1063066
3367
๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜์˜ค๋‹ˆ ๋ฌผ์ด ์ฐจ๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:46
But now it feels warm.
324
1066766
2434
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ๋”ฐ๋œปํ•œ ๋Š๋‚Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:50
I'm going to drink some water right now.
325
1070566
2300
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋ฌผ์„ ๋งˆ์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:53
Excuse me.
326
1073200
4333
์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:57
I'm. Oh, my goodness.
327
1077533
3933
๋‚˜๋Š”. ๋ง™์†Œ์‚ฌ.
18:03
I don't know if to drink this or just pour it over my face.
328
1083133
3300
์ด๊ฒƒ์„ ๋งˆ์‹ค์ง€ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ๋ƒฅ ๋‚ด ์–ผ๊ตด์— ๋ถ€์„์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:06
I don't know how I know what to do, really.
329
1086433
2133
์ •๋ง ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•ด์•ผํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:08
I think I will drink it.
330
1088600
1400
๋งˆ์‹ค ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
18:10
I think the inside of my body needs the water more than the outside.
331
1090000
4700
๋‚ด ๋ชธ์˜ ๋‚ด๋ถ€๋Š” ์™ธ๋ถ€๋ณด๋‹ค ๋ฌผ์ด ๋” ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
18:14
Mm hmm. Hmm.
332
1094933
3067
์Œ ํ . ํ .
18:20
Brilliant.
333
1100566
3167
๋ฉ‹์ง„.
18:23
How long have I been here for?
334
1103733
2067
๋‚ด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์˜จ ์ง€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋์–ด?
18:25
20 minutes. Nearly.
335
1105800
1566
20 ๋ถ„. ๊ฑฐ์˜.
18:27
Wow, that's incredible.
336
1107366
1800
์™€, ๋Œ€๋‹จํ•˜๋„ค์š”.
18:29
I've been here for nearly 20 minutes, and I haven't passed out once.
337
1109166
4267
์—ฌ๊ธฐ ์˜จ์ง€ 20๋ถ„ ์ •๋„ ๋๋Š”๋ฐ ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๊ธฐ์ ˆํ•œ ์ ์ด ์—†์–ด์š”.
18:33
I haven't fainted.
338
1113433
1533
๋‚˜๋Š” ๊ธฐ์ ˆํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:34
I haven't
339
1114966
1267
๋‚˜๋Š”
18:37
been overcome with sunstroke at all.
340
1117300
5766
์ผ์‚ฌ๋ณ‘์„ ์ „ํ˜€ ๊ทน๋ณตํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:43
Apparently, Monaco is watching in Germany.
341
1123066
3734
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋ชจ๋‚˜์ฝ”๋Š” ๋…์ผ์—์„œ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:46
Hello, Germany.
342
1126800
1233
์•ˆ๋…•, ๋…์ผ.
18:48
I'm interested to know how hot it is there.
343
1128033
2367
๊ทธ๊ณณ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋œจ๊ฑฐ์šด์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:50
Is it hot there as well?
344
1130400
2133
๊ฑฐ๊ธฐ๋„ ๋ฅ๋‚˜์š”?
18:52
I think I think the south of Europe
345
1132533
2900
๋‚˜๋Š” ์œ ๋Ÿฝ์˜ ๋‚จ์ชฝ์ด
18:55
is actually getting the worst of the weather.
346
1135666
3134
์‹ค์ œ๋กœ ์ตœ์•…์˜ ๋‚ ์”จ๋ฅผ ์–ป๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:59
But who at the moment, it's incredible.
347
1139433
4833
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํ˜„์žฌ๋กœ์„œ๋Š” ๋†€๋ผ์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:05
I don't
348
1145700
400
19:06
know why, but the weather forecast and the people presenting the weather forecast,
349
1146100
5466
์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์ผ๊ธฐ์˜ˆ๋ณด ์™€ ์ผ๊ธฐ์˜ˆ๋ณด๋ฅผ ๋ฐœํ‘œํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
19:11
they are getting really excited by these high temperatures.
350
1151566
4434
์ด ๋†’์€ ๊ธฐ์˜จ์— ์ •๋ง ๋“ค๋–  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:16
I don't know why.
351
1156000
2000
์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:18
Hello, Maliana.
352
1158733
2333
์•ˆ๋…•, ๋ง๋ฆฌ์•„๋‚˜.
19:21
Hello, Maliana.
353
1161066
1800
์•ˆ๋…•, ๋ง๋ฆฌ์•„๋‚˜.
19:22
What is the name of the place where you are?
354
1162866
2334
๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์˜ ์ด๋ฆ„์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
19:25
Well, I'm in England
355
1165200
2533
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์ง€๊ธˆ ์˜๊ตญ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
19:27
at the moment speaking to you from England,
356
1167733
2600
.
19:30
a very hot England on a monday afternoon, I think it's.
357
1170333
4700
์›”์š”์ผ ์˜คํ›„์— ๋งค์šฐ ๋”์šด ์˜๊ตญ์ธ ์˜๊ตญ์—์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:35
What time is it now?
358
1175100
966
์ง€๊ธˆ ๋ช‡ ์‹œ์•ผ?
19:36
I haven't got my watch, you see.
359
1176066
1700
์‹œ๊ณ„๊ฐ€ ์—†์–ด์š”.
19:37
I haven't even put my watch on.
360
1177766
2000
์‹œ๊ณ„๋„ ์•ˆ์ฐผ์–ด์š”.
19:39
It's too hot for watches.
361
1179766
1967
์‹œ๊ณ„์น˜๊ณ ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:41
It is.
362
1181733
1033
๊ทธ๊ฒƒ์€.
19:43
Who cares what time it is?
363
1183400
1600
๋ช‡ ์‹œ์ธ์ง€ ๋ˆ„๊ฐ€ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ๋‚˜์š”?
19:45
To be honest with you.
364
1185000
12333
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜์ž๋ฉด.
19:57
Can you hear the angry chicken?
365
1197333
2667
ํ™”๋‚œ ๋‹ญ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฌ๋‚˜์š”?
20:00
That was an angry chicken.
366
1200000
1400
ํ™”๋‚œ ๋‹ญ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:01
My next door neighbour has chickens and they are getting a little angry and bad tempered.
367
1201400
5766
์˜†์ง‘ ์ด์›ƒ์— ๋‹ญ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ ์กฐ๊ธˆ ํ™”๋ฅผ ๋‚ด๊ณ  ์„ฑ์งˆ์ด ๋‚˜์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:07
I think. So
368
1207466
700
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ
20:09
who? I think in a few moments I will be making that noise.
369
1209433
10200
๋ˆ„๊ตฌ? ๋‚˜๋Š” ๋ช‡ ๋ถ„ ์•ˆ์— ๊ทธ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ผ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:20
That's the sound I'm going to be making soon.
370
1220066
4967
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ณง ๋‚ด๊ฐ€ ๋งŒ๋“ค๋ ค๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:25
Oh, the place I'm actually in the name of the place is much Wenlock
371
1225033
4367
์•„, ์‚ฌ์‹ค ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์€ ์ด๋ฆ„ ๊ทธ๋Œ€๋กœ
20:29
in England, a very beautiful part of England.
372
1229933
7100
์˜๊ตญ์˜ ์•„์ฃผ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์ง€์—ญ์ธ ์˜๊ตญ์˜ ํ›จ์”ฌ ์›ฌ๋ก์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:37
The test says, Is it a rooster? No, it isn't.
373
1237033
3200
ํ…Œ์ŠคํŠธ ๊ฒฐ๊ณผ, ์ˆ˜ํƒ‰์ธ๊ฐ€์š”? ์•„๋‹ˆ์˜ค, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:40
It is a chicken.
374
1240333
1833
๋‹ญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:42
The chicken is getting very hot and I would say very angry
375
1242166
4367
์น˜ํ‚จ์ด ๋งค์šฐ ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋‚˜๋„ ๋งค์šฐ ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
20:46
as well. Who?
376
1246833
6467
. WHO?
20:53
I've done some crazy things on YouTube in my life,
377
1253833
3033
์‚ด๋ฉด์„œ YouTube์—์„œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ •์‹  ๋‚˜๊ฐ„ ์ง“์„ ํ•ด๋ดค์ง€๋งŒ, ์ ์–ด๋„
20:57
but I think this might be the craziest thing
378
1257533
2367
20:59
I've ever done standing outside,
379
1259900
2033
๋‚ด๊ฐ€
21:03
although at least I'm undercover, so I'm not actually in the sunlight.
380
1263666
4134
๋น„๋ฐ€๋ฆฌ์— ์žˆ๊ธฐ๋Š” ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ํ–‡๋น› ์•„๋ž˜ ์žˆ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ๋ฐ–์—์„œ ์„œ์„œ ํ•œ ๊ฒƒ ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ์ •์‹  ๋‚˜๊ฐ„ ์ง“์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:07
I'm under cover, so don't worry about that.
381
1267800
2166
๋‚˜๋Š” ์ˆจ์–ด ์žˆ์œผ๋‹ˆ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
21:10
I'm not endangering my health in any way,
382
1270633
3000
๋‚˜๋Š” ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ๋‚ด ๊ฑด๊ฐ•์„ ์œ„ํ˜‘ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
21:14
but I know I won't be staying out for very long.
383
1274366
2600
์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜ ๋ฐ–์— ์žˆ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
21:17
21 minutes.
384
1277600
1600
21๋ถ„.
21:19
I've managed to survive outside for 21 minutes.
385
1279200
5033
๋‚˜๋Š” 21๋ถ„ ๋™์•ˆ ๋ฐ–์—์„œ ๋ฒ„ํ‹ธ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
21:24
That's incredible.
386
1284466
3200
๋ฏฟ์–ด์ง€์ง€๊ฐ€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
21:27
So how are you coping?
387
1287666
1867
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋Œ€์ฒ˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
21:29
How are you managing to stay cool?
388
1289533
2267
์‹œ์›ํ•จ์„ ์œ ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ด€๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
21:32
Are you lucky?
389
1292233
967
๋‹น์‹ ์€ ์šด์ด ์ข‹์€๊ฐ€์š”?
21:33
Do you have air conditioning in your house?
390
1293200
4566
์ง‘์— ์—์–ด์ปจ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
21:37
As we mentioned yesterday, not many people have air conditioning in their houses.
391
1297766
6834
์–ด์ œ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋“ฏ์ด ์ง‘์— ์—์–ด์ปจ์ด ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:45
So quite often you will find air conditioning in offices,
392
1305000
5100
๋”ฐ๋ผ์„œ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค,
21:50
public buildings, supermarkets, lots of places like that.
393
1310700
5700
๊ณต๊ณต ๊ฑด๋ฌผ, ์Šˆํผ๋งˆ์ผ“ ๋“ฑ ๋งŽ์€ ์žฅ์†Œ์—์„œ ์—์–ด์ปจ์„ ์ž์ฃผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:56
But we don't normally have air conditioning in our homes.
394
1316400
5500
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ ์ง‘์—๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์—์–ด์ปจ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:02
We don't.
395
1322466
1200
์šฐ๋ฆฌ๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:03
So we don't have air conditioning not normally anyway.
396
1323900
4033
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์จŒ๋“  ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์—์–ด์ปจ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:07
It's very it's very unusual to see a house
397
1327933
3400
22:11
that has air conditioning built into the house.
398
1331333
2967
์ง‘์— ์—์–ด์ปจ์ด ๋นŒํŠธ์ธ๋œ ์ง‘์€ ๋งค์šฐ ์ด๋ก€์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:14
Very unusual.
399
1334733
1433
๋งค์šฐ ์ด๋ก€์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:16
So normally we just open the window
400
1336166
1900
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ณดํ†ต ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฐฝ๋ฌธ์„ ์—ด๊ฑฐ
22:19
or we use a small
401
1339266
1700
๋‚˜ ์ž‘์€ ์„ ํ’๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ
22:20
electric fan to keep ourselves cool.
402
1340966
2800
๋ชธ์„ ์‹ํž™๋‹ˆ๋‹ค.
22:24
But I have to be honest with you,
403
1344866
2100
ํ•˜์ง€๋งŒ ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ
22:26
it would be lovely at the moment to have
404
1346966
2800
์ง€๊ธˆ์€ ์—์–ด์ปจ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ์ •๋ง ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
22:31
air conditioning.
405
1351800
1433
.
22:33
I would give anything at the moment, anything
406
1353233
4100
์ง€๊ธˆ ๋‹น์žฅ์€
22:39
for air conditioning in the house.
407
1359233
2300
์ง‘์•ˆ์˜ ์—์–ด์ปจ์„ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:43
Can you really hear the chicken?
408
1363066
1600
์น˜ํ‚จ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ •๋ง ๋“ค๋ฆฌ๋‚˜์š”?
22:44
Did you hear the chicken?
409
1364666
1367
๋‹ญ์†Œ๋ฆฌ ๋“ค์—ˆ์–ด?
22:46
The chicken was getting a little bit annoyed because I think it was roasting.
410
1366033
6767
์น˜ํ‚จ์ด ๊ตฌ์›Œ์ง€๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์„œ ์กฐ๊ธˆ ์งœ์ฆ์ด ๋‚ฌ์–ด์š” .
22:52
If anyone wants to have some roast chicken,
411
1372800
4766
๋กœ์ŠคํŠธ ์น˜ํ‚จ์„ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํ•ซ ๋กœ์ŠคํŠธ ์น˜ํ‚จ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก
22:57
I know where I can direct you so you can find some lovely
412
1377566
4700
์•ˆ๋‚ดํ•ด ๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
23:02
hot roast chicken.
413
1382533
3767
.
23:06
Some more water, please.
414
1386300
1333
๋ฌผ ์ข€ ๋” ์ฃผ์„ธ์š”.
23:07
Thank you. Hmm.
415
1387633
5167
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
23:12
This is crazy.
416
1392800
1800
์ด๊ฑด ๋ฏธ์นœ ์ง“์ด์•ผ.
23:15
This has to be the craziest thing
417
1395000
3000
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚ด๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€
23:18
I've ever done for those wondering who I am, by the way,
418
1398000
3400
๊ถ๊ธˆํ•ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ํ•œ ๊ฒƒ ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ๋ฏธ์นœ ์ง“์ด์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
23:21
because you might be watching this because of the title and the name of the video.
419
1401766
4734
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋น„๋””์˜ค์˜ ์ œ๋ชฉ๊ณผ ์ด๋ฆ„ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
23:27
Our name is Duncan.
420
1407100
866
23:27
I talk about the English language normally.
421
1407966
2334
์šฐ๋ฆฌ ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ๋ณดํ†ต ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:30
That's what I normally do,
422
1410300
2166
๊ทธ๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€ ํ‰์†Œ์— ํ•˜๋Š” ์ผ์ด์ง€๋งŒ,
23:33
but today I'm
423
1413633
700
์˜ค๋Š˜ ์ €๋Š” ์ด๊ณณ ์˜๊ตญ์ด
23:34
talking about the fact that it's really, really hot here in England.
424
1414333
3500
์ •๋ง ์ •๋ง ๋ฅ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
23:38
And that's it. Really.
425
1418233
1500
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ์ •๋ง.
23:39
That's basically what I'm talking about.
426
1419733
2767
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:43
Hello, Mel, sir.
427
1423333
1300
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋ฉœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:44
Hello, Mel.
428
1424633
733
์•ˆ๋…•, ๋ฉœ.
23:45
Somebody who is watching in Turkey.
429
1425366
2934
ํ„ฐํ‚ค์—์„œ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€.
23:48
Hello, Turkey.
430
1428300
1966
์•ˆ๋…•, ํ„ฐํ‚ค.
23:50
I would imagine it's very hot in Turkey at the moment.
431
1430266
4234
ํ˜„์žฌ ํ„ฐํ‚ค๋Š” ๋งค์šฐ ๋ฅ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:54
I think so.
432
1434500
900
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
23:55
I think it must be really, really hot there.
433
1435400
3766
๊ทธ๊ณณ์€ ์ •๋ง, ์ •๋ง ๋”์›Œ์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:59
It might actually be hotter here
434
1439166
3367
์‹ค์ œ๋กœ ์—ฌ๊ธฐ
24:02
in England than it is in Turkey.
435
1442533
2700
์˜๊ตญ์ด ํ„ฐํ‚ค๋ณด๋‹ค ๋” ๋”์šธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:05
It might be
436
1445233
1633
24:07
apparently it is hotter here
437
1447600
2500
์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€
24:10
than the Sahara Desert.
438
1450100
4200
์‚ฌํ•˜๋ผ ์‚ฌ๋ง‰๋ณด๋‹ค ๋” ๋œจ๊ฑฐ์šธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:14
I'm not sure how true that is, but I do know one thing.
439
1454300
2800
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ฌ์‹ค์ธ์ง€ ํ™•์‹ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์ง€๋งŒ ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋Š” ์••๋‹ˆ๋‹ค.
24:17
Mr. Steve's grass.
440
1457300
2166
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์˜ ์ž”๋””.
24:19
Look, look, Mr.
441
1459466
2267
๋ณด์„ธ์š”,
24:21
Steve's grass, it's starting to burn.
442
1461733
3267
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ์ž”๋””๊ฐ€ ๋ถˆํƒ€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:25
It's starting to go brown.
443
1465500
2100
๊ฐˆ์ƒ‰๋น›์ด ๋Œ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:29
It has taken two years to get Mr.
444
1469033
4133
Mr.
24:33
Steve's lawn looking lovely.
445
1473166
1767
Steve์˜ ์ž”๋””๋ฐญ์ด ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ฒŒ ๋ณด์ด๊ธฐ๊นŒ์ง€ 2๋…„์ด ๊ฑธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:35
What happens?
446
1475966
1234
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ?
24:37
What happens? We have.
447
1477200
1533
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ? ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:38
We have a heat wave and all. Mr.
448
1478733
2733
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ดํŒŒ์™€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Mr.
24:41
Steve's lovely green grass is now starting to shrivel
449
1481466
3067
Steve์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ํ‘ธ๋ฅธ ์ž”๋””๊ฐ€ ์ด์ œ ์˜ค๊ทธ๋ผ๋“ค๊ณ 
24:44
up and turn brown.
450
1484533
3000
๊ฐˆ์ƒ‰์œผ๋กœ ๋ณ€ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:47
I think so.
451
1487700
1433
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
24:50
I want to see you and speak English.
452
1490000
3100
๋ณด๊ณ  ์‹ถ๊ณ  ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
24:53
Oh, I see.
453
1493100
1533
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”. ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ•œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…๊ณผ ์˜์–ด ๊ต์œก์„ ๊ณต์œ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
24:54
I don't normally do Zoom chats
454
1494633
3300
ํ‰์†Œ์—๋Š” ์คŒ ์ฑ„ํŒ…์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
24:58
because I want to share my English lessons
455
1498433
3433
25:01
and my English teaching with as many people as possible.
456
1501866
4267
.
25:07
So I don't normally do private lessons.
457
1507033
3300
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ‰์†Œ์—๋Š” ๊ฐœ์ธ๋ ˆ์Šจ์„ ์•ˆํ•ด์š”.
25:10
I normally like to do it for as many people
458
1510500
3333
25:13
as possible because there are many people around the world
459
1513833
3067
์ „ ์„ธ๊ณ„์ ์œผ๋กœ
25:16
who are interested in learning English, but they don't know how to do it.
460
1516900
5500
์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋ฐ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ์ง€๋งŒ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ณดํ†ต ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ•œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:22
And that's the reason why I like to do my live streams
461
1522400
3833
์ด๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ
25:26
and also my video lessons as well.
462
1526233
2967
๊ณผ ๋น„๋””์˜ค ๊ฐ•์˜๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:30
I am going in a about 5 minutes.
463
1530800
3266
5๋ถ„ ์ •๋„ ํ›„์— ๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:35
Oh, hello.
464
1535700
4200
์˜ค ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
25:39
Who aeroplanes?
465
1539900
7433
๋ˆ„๊ฐ€ ๋น„ํ–‰๊ธฐ?
25:48
Some fighter jets are going over the house.
466
1548900
4333
์ผ๋ถ€ ์ „ํˆฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์ง‘์„ ์ƒ๊ณตํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:54
There are some military exercises taking place at the moment
467
1554666
3200
์ง€๊ธˆ
25:58
above my head.
468
1558033
5667
๋‚ด ๋จธ๋ฆฌ ์œ„์—์„œ ๊ตฐ์‚ฌ ํ›ˆ๋ จ์ด ์ง„ํ–‰๋˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
26:03
And there it is. I can see it.
469
1563700
2233
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
26:06
I can see there is one
470
1566000
3300
๋‚˜๋Š” ์•„๋งˆ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
26:09
maybe.
471
1569300
1566
.
26:10
Yes, just one.
472
1570866
1634
๋„ค, ํ•˜๋‚˜๋งŒ์š”.
26:12
One fighter jet flying over the house
473
1572500
3400
ํ•œ ๋Œ€์˜ ์ „ํˆฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์ง‘ ์ƒ๊ณต์„
26:15
and around about 500 miles an hour.
474
1575900
2400
์‹œ์† ์•ฝ 500๋งˆ์ผ๋กœ ๋น„ํ–‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:19
Your lessons are useful and great.
475
1579500
3233
๊ท€ํ•˜์˜ ์ˆ˜์—…์€ ์œ ์šฉํ•˜๊ณ  ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:22
Thank you very much.
476
1582900
1733
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:24
That's very nice of you to say.
477
1584633
7700
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์นœ์ ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:32
Lovely. I like that sound.
478
1592333
2400
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
26:34
No, there are no chem trails.
479
1594733
3633
์•„๋‹ˆ์š”, ํ™”ํ•™ ํ”์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:38
To be honest with you, I don't believe in chem trails.
480
1598366
3334
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ๋‚˜๋Š” ์ผ ํŠธ๋ ˆ์ผ์„ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:41
I'm not a person who believes in conspiracy theories.
481
1601700
3800
์ €๋Š” ์Œ๋ชจ๋ก ์„ ๋ฏฟ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
26:45
I'm not one of those people, to be honest.
482
1605500
2600
์ €๋Š” ์†”์งํžˆ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
26:49
So I don't believe that came trails are real.
483
1609500
3000
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์˜จ ํ”์ ์ด ์ง„์งœ๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:52
In fact, it's just
484
1612666
2334
์‚ฌ์‹ค, ๊ทธ๊ฒƒ์€
26:55
to do with the heat
485
1615533
1467
์—ด๊ณผ
26:57
and the cool air.
486
1617000
9666
์‹œ์›ํ•œ ๊ณต๊ธฐ์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:06
So that plane you could hear just is actually
487
1626666
3634
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ทธ ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋Š” ์‚ฌ์‹ค
27:11
a military plane flying over.
488
1631466
2334
์ƒ๊ณต์„ ๋น„ํ–‰ํ•˜๋Š” ๊ตฐ์šฉ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:13
It's one of those small fighter jets.
489
1633800
2633
์†Œํ˜• ์ „ํˆฌ๊ธฐ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:16
And they can they can travel at a very high speed.
490
1636433
3333
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ๋น ๋ฅธ ์†๋„๋กœ ์ด๋™ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:20
Hello, Alessandra.
491
1640800
1566
์•ˆ๋…•, ์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ. ์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์ •๋ง ๋ฐ์•„์„œ
27:22
I'm having difficulty reading the screen now because it's really bright in here.
492
1642366
5967
์ง€๊ธˆ ํ™”๋ฉด์„ ์ฝ๊ธฐ๊ฐ€ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
27:28
Hello, Claudia.
493
1648700
3166
์•ˆ๋…•, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
27:31
What's cooking, Claudia?
494
1651866
2067
์š”๋ฆฌ ๋ญํ•ด, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„?
27:33
Well, I will tell you what is cooking.
495
1653933
2800
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:36
It's me.
496
1656733
1067
๋‚˜์•ผ.
27:37
I'm cooking today
497
1657800
2733
์˜ค๋Š˜์€
27:40
because it's so hot.
498
1660600
1933
๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์„œ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ•ด์š”.
27:42
That's the reason why it is cooking.
499
1662533
2533
์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:45
And I am cooking
500
1665166
2167
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š”
27:48
in the hot sun.
501
1668400
3266
๋œจ๊ฑฐ์šด ํƒœ์–‘ ์•„๋ž˜์—์„œ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:51
Oh, uh,
502
1671666
3667
์˜ค, ์–ด,
27:55
hello to Algeria.
503
1675733
2667
์•Œ์ œ๋ฆฌ์— ์•ˆ๋…•.
27:58
How mu team?
504
1678866
1634
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฎค ํŒ€?
28:00
I think I pronounce your name right.
505
1680500
2166
๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ œ๋Œ€๋กœ ๋ฐœ์Œํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
28:02
I can't see the screen very clearly, unfortunately, because it's
506
1682666
3600
์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„
28:06
so bright now the sun is blinding my eyes
507
1686266
4400
์ง€๊ธˆ์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฐ์•„์„œ
28:12
even though I'm the cover in my little gazebo.
508
1692133
3200
์ž‘์€ ์ •์ž์— ๋ฎ๊ฐœ๋ฅผ ์”Œ์›Œ๋„ ํƒœ์–‘์ด ๋ˆˆ์„ ๋ฉ€๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ™”๋ฉด์„ ์•„์ฃผ ์„ ๋ช…ํ•˜๊ฒŒ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:15
Claudia says Today is my birthday.
509
1695966
2367
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋Š” ์˜ค๋Š˜์ด ๋‚ด ์ƒ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ๋‹ค.
28:18
Is it really cloudy?
510
1698333
2633
์ •๋ง ํ๋ฆฐ๊ฐ€์š”?
28:20
Yeah. Is it your birthday today?
511
1700966
1900
์‘. ์˜ค๋Š˜์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์ธ๊ฐ€์š”?
28:22
I didn't know that.
512
1702866
2034
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ชฐ๋ž๋‹ค. ๋„ค
28:24
I didn't know it was your birthday.
513
1704900
1633
์ƒ์ผ์ธ ์ค„ ๋ชฐ๋ž์–ด.
28:26
Can I say happy birthday to you?
514
1706533
4400
์ƒ์ผ ์ถ•ํ•˜ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
28:30
Dear Claudia, I wish I had my echo, but I don't, unfortunately.
515
1710933
5667
์นœ์• ํ•˜๋Š” ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋ฉ”์•„๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋Š”๋ฐ ์•„์‰ฝ๊ฒŒ๋„ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:36
Happy birthday, Claudia.
516
1716900
2133
์ƒ์ผ ์ถ•ํ•˜ํ•ด, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
28:39
Yes? It's your birthday today.
517
1719333
3533
์˜ˆ? ์˜ค๋Š˜์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:43
Not tomorrow, not yesterday, but today.
518
1723766
3834
๋‚ด์ผ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์–ด์ œ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์˜ค๋Š˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:47
So happy birthday, Claudia.
519
1727600
2000
์ƒ์ผ ์ถ•ํ•˜ํ•ด, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
28:49
I hope my special greeting in the hot, hot, hot,
520
1729600
3500
๋ฅ๊ณ  ๋ฅ๊ณ  ๋ฅ๊ณ  ๋œจ๊ฑฐ์šด ํƒœ์–‘ ์†์—์„œ ๋‚˜์˜ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ธ์‚ฌ๊ฐ€
28:53
hot sun has cheered you up.
521
1733100
4700
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ํž˜์ด ๋˜์—ˆ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
28:57
There are flies buzzing around me now
522
1737800
2066
์ง€๊ธˆ ๋‚ด ์ฃผ๋ณ€์—๋Š” ํŒŒ๋ฆฌ๊ฐ€ ์œ™์œ™๊ฑฐ๋ฆฌ๊ณ 
29:02
and vultures
523
1742166
3434
์žˆ๊ณ  ๋…์ˆ˜๋ฆฌ๋Š”
29:05
flying above my head
524
1745733
2533
29:09
waiting to pick the meat of my dead carcase.
525
1749000
3200
๋‚ด ์ฃฝ์€ ์‹œ์ฒด์˜ ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ์ชผ์•„๋จน์œผ๋ ค๊ณ  ๋‚ด ๋จธ๋ฆฌ ์œ„๋กœ ๋‚ ์•„๋‹ค๋‹Œ๋‹ค.
29:13
Yeah, it's. It's Claudia's birthday.
526
1753500
1800
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํด๋ผ์šฐ๋””์•„์˜ ์ƒ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:15
Well done, Claudia.
527
1755300
1966
์ž˜ํ–ˆ์–ด, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
29:17
The other thing I've noticed is your birthday is very close
528
1757266
3734
๋‚ด๊ฐ€ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ์‹ค์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์ด
29:21
to your father's birthday, which I find quite lovely.
529
1761000
3133
๋‹น์‹ ์˜ ์•„๋ฒ„์ง€์˜ ์ƒ์ผ๊ณผ ๋งค์šฐ ๊ฐ€๊น๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:24
Do you ever.
530
1764833
733
์ด์ œ๊นŒ์ง€ ๋‹น์‹ ์„.
29:25
Do you ever celebrate your birthday together?
531
1765566
2767
ํ•จ๊ป˜ ์ƒ์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•œ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
29:28
So maybe you could have a big birthday party and you could celebrate
532
1768333
4167
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ํฐ ์ƒ์ผ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์—ด ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
29:32
all of your birthdays together.
533
1772633
2233
๋ชจ๋“  ์ƒ์ผ์„ ํ•จ๊ป˜ ์ถ•ํ•˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:36
Thank you, Claudia.
534
1776633
1033
๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
29:37
I hope you've enjoyed this live stream.
535
1777666
2167
์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์ฆ๊ธฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
29:39
I am going in a few moments.
536
1779833
3067
๋‚˜๋Š” ๋ช‡ ๋ถ„ ์•ˆ์— ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:42
The main reason
537
1782900
2133
๊ฐ€์žฅ ํฐ ์ด์œ ๋Š”
29:45
is it's really hot.
538
1785066
1700
์ •๋ง ๋ฅ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:46
It's too hot to be honest, to be outside.
539
1786766
2734
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์š”.
29:50
There is no one outside at the moment.
540
1790366
3034
์ง€๊ธˆ์€ ๋ฐ–์— ์•„๋ฌด๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:53
I might be the only person in England who is standing outside.
541
1793400
5166
์˜๊ตญ์—์„œ ๋ฐ–์— ์„œ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋‚˜ ํ˜ผ์ž์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค .
29:59
I don't think anyone else
542
1799033
1533
๋‚˜๋Š”
30:01
in the whole of England is outside.
543
1801566
2367
์˜๊ตญ ์ „์ฒด์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ฐ–์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:04
I might be the only person.
544
1804433
3667
๋‚˜๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ํ™”
30:08
Could you please share your number? My number?
545
1808100
2966
๋ฒˆํ˜ธ๋ฅผ ๊ณต์œ ํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‚ด ๋ฒˆํ˜ธ?
30:11
What number do you mean my phone number?
546
1811733
5500
๋‚ด ์ „ํ™”๋ฒˆํ˜ธ๋Š” ๋ฌด์Šจ ๋ฒˆํ˜ธ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
30:17
Can you imagine that?
547
1817233
1867
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ „ํ™”๋ฒˆํ˜ธ๋ฅผ ๊ณต์œ ํ•˜๋ฉด
30:19
Can you imagine what would happen if I shared my phone number?
548
1819100
3066
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ ์ง€ ์ƒ์ƒ์ด ๊ฐ€๋‚˜์š” ?
30:23
My telephone would never stop ringing.
549
1823400
2100
๋‚ด ์ „ํ™”๋Š” ๋ฒจ์ด ๋ฉˆ์ถ”์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:25
It really wouldn't.
550
1825500
2800
์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:28
I hope you have a nice birthday, Claudia.
551
1828300
2233
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์€ ์ƒ์ผ์„ ๋ณด๋‚ด๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค, Claudia.
30:30
Enjoy your birthday.
552
1830533
2700
์ƒ์ผ์„ ์ฆ๊ธฐ์„ธ์š”.
30:33
I would imagine it's very early in the day where you are,
553
1833566
3934
๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์€ ์ด๋ฅธ ์•„์นจ์ผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์œผ๋‹ˆ
30:37
so I hope the rest of your day is really, really nice.
554
1837566
3167
๋‚จ์€ ํ•˜๋ฃจ๊ฐ€ ์ •๋ง ์ •๋ง ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์ด ๋˜๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
30:41
I do.
555
1841966
1200
๊ทธ๋ž˜์š”.
30:43
I am going.
556
1843500
2166
๋‚˜๋Š” ๊ฐ„๋‹ค.
30:45
I'm going back into the house.
557
1845666
2100
๋‚˜๋Š” ์ง‘์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐˆ๊ฑฐ์•ผ.
30:47
To be honest with you.
558
1847766
1034
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜์ž๋ฉด.
30:48
I am now starting to feel the effect of the heat.
559
1848800
6600
๋‚˜๋Š” ์ด์ œ ๋”์œ„์˜ ์˜ํ–ฅ์„ ๋Š๋ผ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:55
My body is now starting to suffer from the heat,
560
1855400
3500
๋‚ด ๋ชธ์€ ์ด์ œ ๋”์œ„์— ์‹œ๋‹ฌ๋ฆฌ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๋‹ค๊ณ 
31:00
Claudia says.
561
1860033
900
31:00
I am having a cake with cream and peaches.
562
1860933
3633
Claudia๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
ํฌ๋ฆผ๊ณผ ๋ณต์ˆญ์•„๊ฐ€ ๋“ค์–ด๊ฐ„ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
31:05
That is a great thing to eat on a hot day.
563
1865900
3733
๋”์šด๋‚  ๋จน๊ธฐ ๋”ฑ ์ข‹์€ ์Œ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:09
Some lovely fruit, I think. So.
564
1869966
2400
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ณผ์ผ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
31:12
It's the perfect thing to have on a hot day
565
1872900
3500
๋”์šด ๋‚ ์— ๋จน๊ธฐ์—๋„ ์ข‹๊ณ 
31:17
and also quite a nice thing to have on your birthday as well.
566
1877166
2967
์ƒ์ผ์— ๋จน๊ธฐ์—๋„ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:20
So I hope you enjoy the rest of your birthday.
567
1880133
2667
๊ทธ๋Ÿผ ๋‚จ์€ ์ƒ์ผ ์ž˜ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
31:22
Claudia
568
1882800
1100
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„
31:24
I'm going now.
569
1884366
1167
์ง€๊ธˆ ๊ฐˆ๊ฒŒ.
31:25
I'm going back into the house before I collapse on the floor and we will see
570
1885533
5100
๋‚˜๋Š” ๋ฐ”๋‹ฅ์— ์“ฐ๋Ÿฌ์ง€๊ธฐ ์ „์— ์ง‘์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ
31:30
what happens with the heat.
571
1890666
2567
์—ด์— ์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€์žฅ
31:33
The big question is, will the temperature here
572
1893233
4533
ํฐ ๋ฌธ์ œ๋Š” ์ด๊ณณ์˜ ์˜จ๋„๊ฐ€
31:37
reach 40 degrees Celsius?
573
1897833
3567
์„ญ์”จ 40๋„์— ๋„๋‹ฌํ•  ๊ฒƒ์ธ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:41
Will it reach 40 Celsius?
574
1901400
3000
์„ญ์”จ 40๋„์— ๋„๋‹ฌํ• ๊นŒ์š”?
31:45
We will have to wait and see.
575
1905200
2633
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:48
I will see you on Wednesday.
576
1908233
1833
์ˆ˜์š”์ผ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:50
I hope you've enjoyed this very unusual live stream.
577
1910066
3334
์ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์ฆ๊ธฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
31:53
I'm going back into the house now.
578
1913900
2133
์ด์ œ ์ง‘์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:56
I'm going to jump
579
1916033
2033
๋‚˜๋Š”
31:58
under the cold shower.
580
1918433
2000
์ฐจ๊ฐ€์šด ์ƒค์›Œ ์•„๋ž˜๋กœ ๋›ฐ์–ด๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:00
I think so.
581
1920433
2667
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
32:03
I hope you've enjoyed this.
582
1923100
2066
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ด๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
32:05
Hello, Vijay.
583
1925166
1234
์•ˆ๋…•, ๋น„์ œ์ด.
32:06
Vijay fan says I am in India.
584
1926400
3533
Vijay ํŒฌ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ธ๋„์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:10
What is your country?
585
1930666
1334
๋‹น์‹ ์˜ ๊ตญ์ ์ด ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
32:12
My country is England.
586
1932000
2266
๋‚ด ๋‚˜๋ผ๋Š” ์˜๊ตญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:14
Hello. From England.
587
1934266
1334
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์˜๊ตญ์—์„œ.
32:16
A very hot and sticky England.
588
1936566
3867
๋งค์šฐ ๋œจ๊ฒ๊ณ  ๋ˆ๋ˆํ•œ ์˜๊ตญ.
32:20
In fact, it's a very hot day today.
589
1940433
3100
์‚ฌ์‹ค ์˜ค๋Š˜์€ ๋‚ ์ด ๋ฌด์ฒ™ ๋”์›Œ์š”.
32:24
So I will be with you with my normal live stream on Wednesday from 2 p.m.
590
1944000
5866
๊ทธ๋Ÿผ ์ˆ˜์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ์ •์ƒ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์œผ๋กœ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:29
UK time.
591
1949966
1100
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„.
32:31
I will be with you live on Wednesday and I will be in the studio.
592
1951066
4934
๋‚˜๋Š” ์ˆ˜์š”์ผ์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:36
I won't be outside.
593
1956000
1933
๋‚˜๋Š” ๋ฐ–์— ์žˆ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
32:37
I will be definitely inside.
594
1957933
2833
๋‚˜๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ์•ˆ์—์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:40
Thanks for watching.
595
1960766
967
์‹œ์ฒญ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:41
I hope you enjoy the rest of your day.
596
1961733
3000
๋‚จ์€ ํ•˜๋ฃจ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์–ด๋””์—์„œ๋‚˜
32:45
I hope you have a super time
597
1965366
2267
๋ฉ‹์ง„ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ
32:48
wherever you are in the world
598
1968000
2400
32:52
and I will see you very soon.
599
1972033
2133
๊ณง ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:55
Take care.
600
1975300
933
์ž˜ ์ง€๋‚ด์„ธ์š”.
32:56
Stay happy.
601
1976233
1100
ํ–‰๋ณตํ•˜์„ธ์š”.
32:57
And most importantly of all, stay cool and
602
1977333
4133
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์‹œ์›ํ•˜๊ณ 
33:02
hydrated.
603
1982800
2100
์ˆ˜๋ถ„์„ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:05
Drink plenty of water just like me.
604
1985100
2600
์ €์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฌผ ๋งŽ์ด ๋“œ์„ธ์š”.
33:08
And of course, until the next time we meet here on YouTube.
605
1988333
3100
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ์— ์—ฌ๊ธฐ YouTube์—์„œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€์š”.
33:11
You know what's coming next? Yes, you do.
606
1991766
2100
๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์—‡์ด ์˜ฌ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:15
Who? I
607
1995200
5800
WHO? ๋‚˜๋Š”
33:21
feel like a dog.
608
2001000
2533
๊ฐœ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๊ปด์ง„๋‹ค.
33:26
Hello.
609
2006066
1200
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
33:27
Hi there.
610
2007266
1200
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
33:28
Hi. This is Mr. Duncan.
611
2008533
2467
์•ˆ๋…•. ๋˜์ปจ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:31
Doing my.
612
2011000
1433
๋‚ด.
33:32
Yes, I'm here
613
2012433
2867
์˜ˆ, ์ €๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
33:35
today.
614
2015300
1300
.
33:36
I am in the garden
615
2016833
2933
๋‚˜๋Š” ์ •์›์— ์žˆ๊ณ 
33:39
and it is very, very.
616
2019766
3300
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ, ๋งค์šฐ.
33:43
Oh, it's too hot.
617
2023066
3667
์•„, ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ๋‹ค.
33:47
In fact.
618
2027066
1334
์‚ฌ์‹ค์€.
33:48
See you soon.
619
2028400
1233
๊ณง ๋ด์š”.
33:49
And of course, until the next time we meet for the final time,
620
2029633
3700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์ง€๊ธˆ์€ ta tar๋ผ๊ณ 
33:53
I will say
621
2033333
1667
๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
34:00
ta tar
622
2040400
500
34:00
for now.
623
2040900
938
.
34:13
Oh, I'm back again!
624
2053166
1812
์˜ค, ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„์™”์–ด!
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7