LIVE English Lesson - 22nd OCT 2017 - with Mr Duncan in England - chat - grammar - new words

11,653 views ・ 2017-10-22

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:43
It would appear that more and more people are unable to con... are unable to concentrate
0
163680
8960
Görünen o ki, giderek daha fazla insan ... kısa dikkat süreleri
02:52
for long periods of time due to... due to them having short attention... short attention spans
1
172640
14320
nedeniyle... uzun süre konsantre olamıyor ... kısa dikkat süreleri
03:37
here we go oh my goodness is it really Sunday again I don't know about
2
217440
5600
işte başlıyoruz aman tanrım gerçekten mi yine pazar günü
03:43
you but these weeks are going by so quickly here we go again hello there fancy seeing
3
223040
9350
seni bilmem ama bu haftalar çok çabuk geçiyor yine başlıyoruz merhaba
03:52
you here today what are you doing here ah long time no see it's been a week exactly
4
232390
8989
seni bugün burada görmek ne güzel
04:01
since we were here together here we are once again it's mr. Duncan live on YouTube ah they
5
241379
7860
bir kez daha Mr. Duncan YouTube'da yaşıyor ah
04:09
said it couldn't be done they said it would never work but here I am almost 11 years later
6
249239
6891
yapılamaz dediler asla işe yaramayacağını söylediler ama neredeyse 11 yıl sonra buradayım
04:16
still here talking to you and today we are live for those who have not joined me before
7
256130
6550
hala buradayım ve bugün daha önce bana katılmamış olanlar için canlı yayındayız
04:22
hello welcome my name is Duncan and I have been teaching English right here on YouTube
8
262680
6850
merhaba hoşgeldiniz benim adım Duncan ve ben son 10 yıldır burada YouTube'da İngilizce öğretiyoruz
04:29
for the past 10 years but next week we will be approaching our 11th year can you believe
9
269530
10310
ama önümüzdeki hafta 11. yılımıza yaklaşıyoruz inanabiliyor musunuz
04:39
it I will have been broadcasting on YouTube for 11 years and that is on the 31st of October
10
279840
11250
YouTube'da 11 yıldır yayın yapıyor olacağım ve bu 31 Ekim'de falan
04:51
so on October the 31st I will be celebrating my 11th year I can't believe that I've been
11
291090
8460
31 Ekim 11. yılımı kutlayacağım
04:59
on YouTube for 11 years but it's true I've been here and we have lots of people today
12
299550
5100
11 yıldır YouTube'da olduğuma inanamıyorum ama doğru buradayım ve bugün bir sürü insan
05:04
joining me to say hello my goodness so many people here already so let's first of all
13
304650
8460
merhaba demek için bana katılıyor aman tanrım o kadar çok insan var ki burada şimdiden, hadi öncelikle
05:13
say some hellos Tim Kien hello to you thanks for joining me Julie G jana is here hello
14
313110
8190
biraz merhaba diyelim Tim Kien size merhaba, bana katıldığınız için teşekkürler Julie G jana burada
05:21
to you all so redder and of course Olga hello Olga thanks for joining me on this Sunday
15
321300
6980
hepinize merhaba, daha kırmızı ve tabii ki Olga merhaba Olga, bu Pazar öğleden sonra bana katıldığınız için teşekkürler,
05:28
afternoon also Shirin and thira Boone or Tara Boone Tara Boone Sam Boone takuan who says
16
328280
14189
ayrıca Shirin ve thira Boone veya Tara Boone Tara Boone Sam Boone takuan,
05:42
it's my first time here today so a big hello to Thea Boone or Tara booed I have a feeling
17
342469
7931
bugün buraya ilk kez geldiğimi söylüyor, bu yüzden Thea Boone'a büyük bir merhaba ya da Tara yuhalandı.
05:50
that you might be watching in Thailand I have a strange feeling about it you see Emmett
18
350400
9070
05:59
NOK is here hello to you as well Nicole Joffrey is here hello Nicole Abdullah Elinor Jana
19
359470
9280
sana da Nicole Joffrey burada merhaba Nicole Abdullah Elinor Jana
06:08
Jana al Hanafi says it's my first time here today hello Jana a big hello to you from mr.
20
368750
10710
Jana al Hanafi bugün buraya ilk kez geldiğimi söylüyor merhaba Jana size bay.
06:19
Duncan that's me red air is here also Mohammed Shekar Oh Eugene is here hello Eugene another
21
379460
12540
Duncan bu benim kırmızı hava da burada Mohammed Shekar Oh Eugene burada merhaba Eugene
06:32
one of my regular viewers thank you very much for joining me again today we are live on
22
392000
5030
düzenli izleyicilerimden biri daha bana katıldığınız için çok teşekkür ederim
06:37
YouTube just to prove it it is now coming up to 10 minutes past 2:00 o'clock here in
23
397030
7030
bugün sadece 2'yi 10 geçe geldiğini kanıtlamak için YouTube'da canlı yayındayız :00 burada İngiltere'de saat kaç
06:44
the UK I don't know what time it is where you are because I'm not there but if you want
24
404060
5870
bilmiyorum çünkü ben orada değilim ama
06:49
to say hello and tell me what time it is where you are feel free Mohamed curb hello to you
25
409930
9190
merhaba demek ve bana saatin kaç olduğunu söylemek istersen Mohamed'e merhaba demekten çekinme sen
06:59
Nikolaj also Campbell Campbell Udine Omer I hope I pronounced your name right Luciano
26
419120
9690
Nikolaj ayrıca Campbell Campbell Udine Omer Umarım adını doğru telaffuz etmişimdir Luciano
07:08
is here Ari - also analytic brain hello mr. Duncan how are you doing I am analytic brain
27
428810
8729
burada Ari - ayrıca analitik beyin merhaba bay. Duncan nasılsın ben Macaristan'dan bir analitik beyinim seni
07:17
from Hungary good to see you and hear your voice again I love seeing you here thank you
28
437539
7181
görmek ve sesini tekrar duymak güzel seni burada görmek
07:24
very much you are you are very welcome apparently analytic brain thinks that I am an honorable
29
444720
6390
07:31
man oh thank you very much for that I'm very pleased to hear that you like what I do also
30
451110
8209
çok güzel bunun için yaptığım şeyi beğendiğinizi duyduğuma çok sevindim
07:39
has San and Jamelia is here hello Jamelia Jamelia who is he so here we are in October
31
459319
8971
San ve Jamelia burada merhaba Jamelia Jamelia kim o yani buradayız Ekim ayında
07:48
it is Dunc towba can you see the sign over there it says dunk Toba and the reason why
32
468290
7619
Dunc towba oradaki tabelayı görebiliyor musunuz Toba'yı smaçlıyor ve
07:55
it's dunk towba is because october is a very special month for me because i celebrate my
33
475909
7100
dunk towba olmasının nedeni ekimin benim için çok özel bir ay olması çünkü
08:03
anniversary at the end so we are now just past halfway through october next week we
34
483009
8761
sonunda yıldönümümü kutluyorum bu yüzden şimdi ekimin yarısını geçtik önümüzdeki hafta
08:11
will be coming towards the end of October lots of things happening next week did you
35
491770
6239
ekimin sonuna doğru geliyoruz haftaya çok şey oluyor
08:18
see last week's show did you see it or did you miss it it's surely not did you miss last
36
498009
7630
geçen haftaki şovu gördün mü gördün mü kaçırdın mı kesinlikle değil geçen
08:25
week's show okay for those who missed it here is last week's live english stream in 25 seconds
37
505639
35341
haftaki şovu kaçırdın mı kaçıranlar için işte geçen haftanın 25 saniyelik canlı ingilizce yayını
09:00
be do be do be do be do so there it was the sped up version of last week's live English
38
540980
7011
geçen haftaki canlı ingilizce rüyasının hızlandırılmış versiyonuydu
09:07
dream just in case you want to watch last week's live stream at the normal speed you
39
547991
7299
geçen haftaki canlı yayını normal hızda izlemek istersen diye
09:15
can find it underneath this video in fact all of my lessons are available to watch under
40
555290
7710
bu videonun altında bulabilirsin aslında tüm derslerim
09:23
this video all of the video playlists are listed right underneath here just to make
41
563000
8970
bu videonun altında izlenebiliyor hepsi video oynatma listeleri, bulmanızı gerçekten çok kolaylaştırmak için hemen altında listelenmiştir.
09:31
it really really easy for you to find can I say a big apology now I want to send a big
42
571970
7020
Şimdi büyük bir özür dileyebilir miyim?
09:38
apology to some of my viewers watching in Vietnam hello to everyone watching in Vietnam
43
578990
7579
Vietnam'da izleyen bazı izleyicilerime büyük bir özür göndermek istiyorum. Vietnam'da izleyen herkese merhaba birçok kez
09:46
now here is a name that I I try to read out many many times and there it is can you see
44
586569
6281
okumaya çalıştığım isim ve işte şimdi görebiliyor musun
09:52
it now normally when I read this name out I normally read it wrong and I didn't realize
45
592850
7890
normalde bu ismi okuduğumda normalde yanlış okudum ve
10:00
that I've been reading this name out incorrectly for so long so now I have been pronouncing
46
600740
8050
bu ismi bu kadar uzun zamandır yanlış okuduğumu fark etmemiştim bu yüzden şimdi
10:08
as nogen now apparently I should be pronouncing it as win apparently the the English pronunciation
47
608790
12440
nogen olarak telaffuz ediyorum şimdi görünüşe göre onu win olarak telaffuz etmem gerekiyor görünüşe göre bunun İngilizce telaffuzu
10:21
of this is this so thank you to all those who wrote to me or who have been writing to
48
621230
11730
bu bu yüzden bana yazan veya
10:32
me for the past few months saying mr. Duncan you always get this name wrong so apparently
49
632960
7420
son birkaç aydır bana yazan herkese teşekkür ederim mr . Duncan, bu ismi her zaman yanlış anlıyorsun, bu yüzden görünüşe göre
10:40
instead of saying nguyen i should actually be saying win i must admit the vietnamese
50
640380
7850
nguyen demek yerine aslında kazan demeliyim, kabul etmeliyim ki Vietnam
10:48
language is is quite confusing especially when you try to read certain names and apparently
51
648230
8250
dili özellikle belirli isimleri okumaya çalıştığınızda oldukça kafa karıştırıcı ve görünüşe göre
10:56
this particular name in vietnamese is very very common a lot of people have this name
52
656480
7859
bu özel isim Vietnamca çok çok yaygın bu isme sahip kişi sayısı
11:04
it's true moving on to other things this morning oh the weather this morning it's a beautiful
53
664339
9761
doğru bu sabah başka şeylere geçiyorum ah bu sabah hava güzel bir
11:14
day here is the view that greeted me this morning this is the view from my window when
54
674100
6469
gün işte bu sabah beni karşılayan manzara
11:20
i woke up this morning I looked out the window in that is what I saw you might be able to
55
680569
6811
bu sabah uyandığımda penceremden görünen manzara pencereden dışarı baktım
11:27
see the trees swaying from side to side that is because it is very windy at the moment
56
687380
7850
ağaçların bir yandan diğer yana sallandığını görebiliyor olabilirsiniz, çünkü şu anda çok rüzgarlı,
11:35
we have been experiencing some very strong winds yesterday we had storm Brian can you
57
695230
8940
çok kuvvetli rüzgarlar yaşıyoruz dün fırtına yaşadık Brian
11:44
believe it we had a storm yesterday called Brian now I'm waiting patiently for storm
58
704170
10740
inanabiliyor musun fırtına yaşadık dün Brian'ı aradı şimdi sabırla fırtınayı bekliyorum
11:54
Duncan can we have storm Duncan I wonder if they will ever name a storm after me I'm not
59
714910
7480
Duncan fırtınası olabilir mi Duncan Benim adımı bir fırtınaya verecekler mi merak ediyorum
12:02
sure also a big question today that I must answer what color are mr. Duncan's socks today
60
722390
7990
Bugün de büyük bir soru olduğundan emin değilim Bay'ın rengi ne? Duncan'ın çorapları bugün
12:10
my socks are pink blue and yellow they are very bright and cheerful just like me so for
61
730380
10949
çoraplarım pembe mavi ve sarı tıpkı benim gibi çok parlak ve neşeliler yani o
12:21
those wind what my socks look like today there they are just for you and I don't like to
62
741329
10091
rüzgarlar bugün çoraplarımın nasıl göründüğünü işte tam size göre ve
12:31
start my live stream on a sad note but we do have some sad news today sadly we've had
63
751420
8240
canlı yayınıma üzgün bir notla başlamak istemiyorum ama bugün bazı üzücü haberlerimiz var, ne yazık ki
12:39
to say goodbye to the Bulls can you see the field at the back of my house it is now empty
64
759660
10179
Bulls'a veda etmek zorunda kaldık, evimin arkasındaki tarlayı görebiliyor musunuz, şimdi boş,
12:49
there is nothing there the last bulls were taken away three days ago so now all of the
65
769839
8541
orada hiçbir şey yok, son boğalar üç gün önce götürüldü, bu yüzden şimdi hepsi of the
12:58
Bulls have gone look at the field it looks so lonely and deserted it's not very nice
66
778380
9030
Bulls gitti sahaya bakın çok yalnız ve ıssız görünüyor pek hoş değil
13:07
really is it so I was feeling a little bit sad today but at least there is one reminder
67
787410
7899
gerçekten bu yüzden bugün biraz üzgündüm ama en azından bir hatırlatma var
13:15
can you see it there is a little reminder of the Bulls one of their poops that they've
68
795309
8431
onu görebilir misiniz Bulls'u hatırlatan küçük bir şey var bana bıraktıkları kakalarından biri bu
13:23
left for me so I will always remember them bye bye Bulls bye bye also I have to say goodbye
69
803740
12569
yüzden onları hep hatırlayacağım güle güle Boğalar güle güle sabunlu sabunuma da veda etmeliyim
13:36
to my soapy soap this is my lovely soap that has been keeping me clean for the past few
70
816309
7321
bu benim son birkaç
13:43
weeks and yesterday sadly my soap decided to break up and fall apart so I'm feeling
71
823630
9180
haftadır ve dün beni temiz tutan sevimli sabunum ne yazık ki sabunum dağılmaya ve dağılmaya karar verdi,
13:52
very sad this week so I had to say goodbye to the Bulls and also I had to say goodbye
72
832810
7450
bu hafta çok üzgünüm, bu yüzden Bulls'a veda etmek zorunda kaldım ve sabunlu sabuna da veda etmek zorunda kaldım
14:00
to soapy soap oh my lovely soap I was sad isn't it isn't it hard sometimes to say goodbye
73
840260
12590
oh güzel sabunum Üzgündüm değil mi? 'Bazen veda etmek zor veda etmekten
14:12
I hate saying goodbye I don't like saying goodbye to people and I certainly don't like
74
852850
5760
nefret ediyorum İnsanlara veda etmeyi sevmiyorum ve kesinlikle
14:18
saying goodbye to the Bulls because of course we all know where they are going they are
75
858610
7719
Bulls'a veda etmeyi sevmiyorum çünkü elbette hepimiz nereye gittiklerini biliyoruz
14:26
going oh [Music] dear not very nice at all we have lots of things coming up today in
76
866329
8480
oh [Müzik] canım hiç hoş değil bugün bir sürü şey var
14:34
a while we we'll be going into the kitchen in a short while we will be in the kitchen
77
874809
6760
birazdan mutfağa gireceğiz birazdan
14:41
myself and also mr. Steve talking of mr. Steve we also have mr. Steve coming at three o'clock
78
881569
7630
ben ve ayrıca bey mutfağa gireceğiz Steve, Mr. Steve bizde de bay var. Steve bugün saat üçte geliyor,
14:49
today so mr. Steve will be here at 3 o'clock live in the studio but shortly we will be
79
889199
8651
bu yüzden bay. Steve saat 3'te stüdyoda canlı yayında olacak ama birazdan
14:57
going into the kitchen to make something nice to eat now this particular piece you will
80
897850
8620
güzel bir şeyler yemek için mutfağa gideceğiz şimdi göreceğiniz bu özel parça
15:06
see is not live it is recorded but it is something fun for you to watch hopefully also we have
81
906470
8550
canlı değil kaydedilmiş ama izlemesi eğlenceli bir şey umarım
15:15
the mystery idioms today don't worry I haven't forgotten all about the mystery idioms they
82
915020
6250
bugün gizemli deyimlere de sahibiz merak etmeyin gizemli deyimlerle ilgili her şeyi unutmadım
15:21
will be coming very soon a lot of people love to look at the mystery idioms anything else
83
921270
7960
çok yakında gelecekler birçok insan gizemli deyimlere bakmayı seviyor başka söylenecek bir şey var
15:29
to mention oh yes there is something last week during my livestream I had one viewer
84
929230
9790
oh evet geçen hafta bir şeyler var canlı yayınım sırasında daha önce hiç
15:39
watching in a place that I've never ever mentioned before and that place is called Endora now
85
939020
9710
bahsetmediğim bir yerde izleyen bir izleyicim vardı ve o yerin adı Endora şimdi
15:48
last week I had one person watching me in Endora do you want to know how long they watched
86
948730
8000
geçen hafta Endora'da beni izleyen bir kişi vardı düşüşümü ne kadar izlediler bilmek ister misiniz
15:56
me fall they watched me for a whole 26 seconds it's true so can I say a big hello to my viewer
87
956730
13979
beni izlediler 26 saniye boyunca bu doğru, bu yüzden
16:10
in Endora who watched me last week for 26 seconds and then decided to go away and watch
88
970709
8931
geçen hafta beni 26 saniye izleyen ve sonra gidip
16:19
something else that's not very nice is it would you like to have a look at one of my
89
979640
7110
başka bir şey izlemeye karar veren Endora'daki izleyicime büyük bir merhaba diyebilir miyim?
16:26
dunk tober lessons now way back in 2013 I decided to make some special lessons to celebrate
90
986750
8949
2013'te smaç tober derslerimden birinde, Ekim'i kutlamak için bazı özel dersler yapmaya karar verdim
16:35
October and I made a special series of lessons in fact I created a new lesson every single
91
995699
10091
ve özel bir dizi ders yaptım, aslında her gün yeni bir ders oluşturdum,
16:45
day so this was during October and 13 and I called these special lessons 31 days of
92
1005790
9830
bu yüzden bu Ekim ve 13'dü ve ben aradım bu özel dersler Ekim ayının 31 günü,
16:55
October so let's have a look at one of those lessons right now and this is taken from day
93
1015620
8450
o zaman şimdi o derslerden birine bir göz atalım ve bu
17:04
23 31 days of dunked over day 23 [Music] [Applause] [Music] hello and good morning welcome to
94
1024070
60570
23. günden alınmıştır 23. günde 31 gün smaç [Müzik] [Alkış] [Müzik] merhaba ve günaydın
18:04
day 23 of 31 days of dunk Toba how are you on this new day I hope you are fine and dandy
95
1084640
9580
23. güne hoşgeldiniz 31 günlük smaç Toba bu yeni günde nasılsın umarım iyisindir ve iyisindir
18:14
well it's all back to normal today I hope you enjoyed yesterday's studio tour and thank
96
1094220
6190
bugün her şey normale dönmüştür umarım dünkü stüdyo turundan keyif almışsındır ve
18:20
you very much for your kind messages some of which we will take a look at later the
97
1100410
6220
nazik mesajların için çok teşekkür ederim bir kısmını alacağız daha sonra bakın
18:26
weather right now is not too good here in England today is a showery day this means
98
1106630
6940
şu anda burada hava çok iyi değil burada İngiltere'de bugün yağmurlu bir gün bu, var olan tüm hava koşullarında
18:33
that there are sudden bursts of heavy rain of all the weather conditions that exist I
99
1113570
5700
ani şiddetli yağmur patlamaları olduğu anlamına geliyor
18:39
think I dislike the rain most of all there is nothing worse than getting caught in a
100
1119270
6220
Sanırım yağmuru sevmiyorum en çok yağmurdan daha kötü bir şey yok bir yağmur
18:45
rainstorm you get soaked to the skin the rain has soaked right through your clothes luckily
101
1125490
9319
fırtınasına yakalanmak iliklerine kadar sırılsıklam olursun yağmur elbiselerini sırılsıklam sırılsıklam
18:54
today I have my brolly with me heavy rain can be described as falling like
102
1134809
12761
bugün
19:07
cats and dogs what a strange phrase oh the weather is terrible it's raining cats and
103
1147570
8260
kardeşim yanımda ve
19:15
dogs it's pouring down it's raining buckets it's chucking it down do you get much rain
104
1155830
9280
köpekler yağıyor kovalarla yağıyor onu aşağı atıyor
19:25
where you live do you like being out in the rain a wet thing can be described as soggy
105
1165110
8210
yaşadığınız yerde çok yağmur yağıyor mu yağmurda dışarıda olmayı seviyor musunuz ıslak bir şey sırılsıklam olarak tanımlanabilir sırılsıklam olmuş ıslanmış
19:33
it has become sodden it is wet through it is soaked it is drenched it is saturated it
106
1173320
11209
içinden sırılsıklam sırılsıklam sırılsıklam hava doygun, sırılsıklam
19:44
is wringing wet if you ever mentioned England to anyone there is a good chance that they
107
1184529
9911
ıslanıyor, eğer birine İngiltere'den bahsettiyseniz,
19:54
will mention the rain of course it does not always rain here in England but we do have
108
1194440
6680
20:01
a fair share of it the wettest seasons of the year are spring and the autumn although
109
1201120
6850
muhtemelen yağmurdan bahsedeceklerdir. ilkbahar ve sonbahar olsa da
20:07
we can sometimes get very wet summers here too fortunately for me this summer has been
110
1207970
6610
bazen burada yazlar çok yağışlı olabiliyor, neyse ki benim için bu yaz
20:14
quite glorious and not too wet at all plenty of chances to go out and about with my camera
111
1214580
11150
oldukça muhteşem ve çok yağışlı değildi, kameramla dışarı çıkma ve gezme şansım çoktu, ne güzel bir yazdı.
20:25
what a lovely summer it was it was it was it was it was it was [Music] the umbrella
112
1225730
77189
öyle miydi [Müzik] şemsiye şimdiye kadarki
21:42
has to be one of the most brilliant inventions ever it's such a clever device of course it
113
1302919
6771
en parlak icatlardan biri olmalı çok akıllı bir cihaz elbette
21:49
is not infallible or perfect on a windy day the umbrella can get caught by the breeze
114
1309690
7760
yanılmaz veya rüzgarlı bir günde mükemmel değil şemsiye rüzgara kapılıp
21:57
and turn inside out or even worse blow away completely. That is all from me on this wet
115
1317450
18079
içeri dönebilir dışarı veya daha da kötüsü tamamen uçup gider . Benden bu kadar yağışlı
22:15
and unsettled day what will the weather be like tomorrow sunny wet dough bright or a
116
1335529
8961
ve huzursuz günde yarın hava nasıl olacak güneşli ıslak hamur parlak mı yoksa
22:24
bit of everything if you need to catch up with any of my dunk Toba days then you can
117
1344490
5309
her şeyden biraz mı smaç Toba günlerimden birine yetişmeniz gerekiyorsa o zaman çalma
22:29
check out my playlist click here with your mouse and my playlist will open on a new page
118
1349799
8120
listeme göz atabilirsiniz buraya tıklayın fareniz ve çalma listem
22:37
instantly or however long it takes the processor in your computer to carry out the task Oh
119
1357919
7881
anında veya bilgisayarınızdaki işlemcinin görevi gerçekleştirmesi ne kadar sürerse sürsün yeni bir sayfada açılacak Ah
22:45
how poetic I will see you tomorrow for day 24 of you know what this is mr. Duncan in
120
1365800
7829
ne kadar şiirsel yarın 24. gün için görüşürüz bunun ne olduğunu biliyorsunuz bayım. Duncan içinizde,
22:53
you know we're saying see you tomorrow and of course Tatar for now
121
1373629
14451
yarın görüşürüz diyoruz ve tabii ki Tatar şimdilik
23:08
can you see what's up there it's a rainbow the rain is falling and the Sun is out at
122
1388080
8459
yukarıda ne olduğunu görebiliyor musunuz, bu bir gökkuşağı, yağmur yağıyor ve Güneş
23:16
the same time and that is the result a lovely beautiful multicoloured rainbow [Music] mm-hmm
123
1396539
52220
aynı anda çıkıyor ve sonuç çok güzel, çok renkli bir gökkuşağı [ Müzik] mm-hmm
24:08
it's 26 minutes past 2:00 o'clock on a Sunday afternoon and it's live English all away so
124
1448759
5851
Pazar öğleden sonra saat 2:00'yi 26 dakika geçiyor ve her yerde canlı İngilizce var, bu yüzden 2013 Ekim'inde
24:14
there it was you just saw one of my dunk towba lessons that I made every day during October
125
1454610
8640
her gün yaptığım smaç çekme derslerimden birini gördünüz
24:23
in 2013 and did you see my shed that shed that you saw in the garden that has gone now
126
1463250
9379
ve gördünüz mü? bahçede gördüğün kulübemi gör şimdi gitti
24:32
I I had a wonderful afternoon about three years ago smashing that shed to pieces I must
127
1472629
9520
ben Yaklaşık üç yıl önce harika bir öğleden sonra geçirdim o kulübeyi paramparça ederken şunu söylemeliyim ki
24:42
say it was very therapeutic smashing something to pieces with a hammer can make you feel
128
1482149
8431
bir şeyi çekiçle parçalamak insanı
24:50
quite well in fact I was surprisingly relieved by the feeling of smashing my shed up I don't
129
1490580
9419
oldukça iyi hissettirebilir. Aslında barakamı yerle bir etme hissi beni şaşırtıcı bir şekilde rahatlattı
24:59
like to hear about my viewers being unwell I've had a message today on the live chat
130
1499999
6441
İzleyicilerimin rahatsız olduğunu duymaktan hoşlanmıyorum Geçen hafta orada merhaba diyen ahmed Othman'dan bugün canlı sohbette bir mesaj aldım.
25:06
from ahmed Othman who says hello there last week I was feeling terrible I I had a lung
131
1506440
11380
akciğer
25:17
infection lung infection pneumonia a very serious illness especially if you are old
132
1517820
6790
enfeksiyonu geçirdi akciğer enfeksiyonu zatürree çok ciddi bir hastalık özellikle yaşlıysan
25:24
if you are very old and you get pneumonia it is an illness that affects your lungs you
133
1524610
6419
çok yaşlıysan ve zatürre oluyorsan bu akciğerlerini etkileyen bir hastalık
25:31
can become very ill so last week during the whole week I was in hospital says our met
134
1531029
6961
çok hasta olabilirsin bu yüzden geçen hafta bütün hafta boyunca hastanedeydim diyor tanıştığımız
25:37
so I want to say to all of you guys please be careful and care about your health Thank
135
1537990
7919
için hepinize şunu söylemek istiyorum çocuklar lütfen dikkatli olun ve sağlığınıza dikkat edin
25:45
You Ahmed for that and I hope you are feeling better today because there is nothing worse
136
1545909
6581
Bunun için teşekkürler Ahmed ve umarım bugün daha iyi hissediyorsunuzdur çünkü kendinizi
25:52
than feeling unwell so I hope you are feeling much better this week shall we have the mystery
137
1552490
8159
iyi hissetmemekten daha kötü bir şey yoktur bu yüzden umarım bu sefer çok daha iyi hissediyorsunuzdur. hafta gizemli
26:00
idioms okay then I think that's a really really good idea so here they come the mystery idioms
138
1560649
8711
deyimlere sahip olalım tamam o zaman bence bu gerçekten çok iyi bir fikir bu yüzden işte gizemli deyimler geliyor
26:09
and then we are going into the kitchen to make something delicious something nice to
139
1569360
7659
ve sonra lezzetli bir şeyler yemek için güzel bir şeyler yapmak için mutfağa gidiyoruz
26:17
eat so here we go today's mystery everyone loves the mystery idioms of course they do
140
1577019
8520
bu yüzden işte başlıyoruz bugünün gizemi herkes gizemi seviyor deyimler tabii ki yapıyorlar
26:25
so here is the first mystery idiom but what is it just say what you see so this is a well-known
141
1585539
8870
burada ilk gizemli deyim ama ne olduğunu sadece gördüğün şeyi söyle yani bu iyi bilinen bir
26:34
expression a well-known idiom in the English language but what is it but of course I don't
142
1594409
8411
ifade İngilizcede iyi bilinen bir deyim ama nedir ama tabii ki ben
26:42
just give you one mystery idiom I actually give you two to think about and here is the
143
1602820
6849
sadece size bir gizemli deyim vereceğim, aslında ikinize de düşünmeniz için veriyorum ve işte
26:49
second one so today's mystery idioms all you have to do is work out what the expression
144
1609669
7941
ikincisi bu yüzden bugünün gizemli deyimleri için yapmanız gereken tek şey ifadenin ne
26:57
is and the clues are in the pictures so there is the second one and there is the first one
145
1617610
9549
olduğunu bulmak ve ipuçları resimlerde, yani ikincisi var ve orada ilki,
27:07
they are both well-known expressions in the English language but what are they we went
146
1627159
10360
ikisi de İngilizce'de iyi bilinen ifadelerdir ama bunlar nedir,
27:17
out in the car yesterday mr. Steve and me we went for a journey we went to see mr. Steve's
147
1637519
7811
dün arabada dışarı çıktık bayım. Steve ve ben bir yolculuğa çıktık Mr. Steve'in
27:25
mother who lives in a place called Banbury we were yesterday we were on the road and
148
1645330
10579
Banbury adında bir yerde yaşayan annesi, dün yoldaydık ve işte
27:35
there we are so this is some video footage that I actually filmed yesterday in the car
149
1655909
6380
buradayız, bu dün arabada
27:42
whilst driving to mr. Steve's mother and as you can see we are on the motorway driving
150
1662289
7811
Bay'a giderken çektiğim bazı video görüntüleri. Steve'in annesi ve gördüğünüz gibi otoyolda ilerliyoruz,
27:50
along the motorway I'm not sure how fast we were going but there we are in the car we
151
1670100
5909
ne kadar hızlı gittiğimizden emin değilim ama işte arabadayız,
27:56
both look very serious mr. Steve looks very serious indeed look at mr. Steve's face he's
152
1676009
8170
ikimiz de çok ciddi görünüyoruz Bay. Steve gerçekten çok ciddi görünüyor, Mr. Steve'in yüzü
28:04
really concentrating on driving that car and there you can see in the opposite direction
153
1684179
6261
gerçekten o arabayı sürmeye odaklanmış durumda ve orada ters yönde
28:10
lots of people were waiting because there was a traffic jam forming in the opposite
154
1690440
8140
birçok insanın beklediğini görebilirsiniz çünkü karşı şeritte bir trafik sıkışıklığı oluştu bu yüzden
28:18
lane so there we are on the motorway yesterday driving and here we are coming back last night
155
1698580
6839
işte dün otobanda otoyoldayız ve işte en son geri dönüyoruz
28:25
so this is actually some video footage that I filmed whilst coming home late last night
156
1705419
7510
Bu aslında dün gece eve geç gelirken çektiğim bazı video görüntüleri
28:32
so I think it's a very interesting scene not something you normally see during an English
157
1712929
7531
bu yüzden bence çok ilginç bir sahne, normalde bir İngilizce dersinde göremeyeceğiniz bir sahne.
28:40
lesson I'm sure a lot of people will be very very surprised because it will appear as if
158
1720460
6120
Eminim pek çok insan çok çok şaşıracak çünkü öyle olacak. sanki
28:46
we are driving on the wrong side of the road but I can assure you now we are not driving
159
1726580
6410
yolun yanlış tarafında ilerliyoruz ama sizi temin ederim ki artık
28:52
on the wrong side of the road because here in the UK we drive on the left of the road
160
1732990
7760
yolun yanlış tarafında gitmiyoruz çünkü burada Birleşik Krallık'ta yolun solundan gidiyoruz, bu
29:00
so we always drive on the left so that's why it looks very strange to see to see all of
161
1740750
7700
yüzden her zaman soldan gidiyoruz bu yüzden tüm trafiğin yolun sağından değil de sol tarafından aktığını görmek çok garip görünüyor,
29:08
the traffic going along the left-hand side of the road instead of the right so don't
162
1748450
5579
bu yüzden
29:14
worry there is nothing wrong we are not going in the wrong direction but I must say mr.
163
1754029
6120
endişelenmeyin yanlış bir şey yok yanlış yöne gitmiyoruz ama söylemeliyim Bay.
29:20
Steve looked very serious whilst driving in his car did you see his face it was very serious
164
1760149
10541
Steve arabasıyla giderken çok ciddi görünüyordu yüzünü gördünüz mü çok ciddiydi
29:30
I think he's concentrating you see on the road that's what he's doing so we were driving
165
1770690
6320
bence yola konsantre oluyor görüyorsunuz işte yaptığı buydu bu yüzden dün gece arabayla dönüyorduk
29:37
back last night and the weather was really bad it wasn't raining but it was very windy
166
1777010
6619
ve hava gerçekten kötüydü yağmur yağmıyordu ama hava çok rüzgarlıydı
29:43
and there's nothing worse than trying to drive when there is a very strong wind blowing because
167
1783629
8211
ve çok güçlü bir rüzgar estiğinde araba sürmeye çalışmaktan daha kötü bir şey yoktur çünkü
29:51
we had a big storm yesterday here in the UK storm Brian so do you like driving during
168
1791840
9839
dün İngiltere'de Brian fırtınasında büyük bir fırtına yaşadık.
30:01
the stormy weather do you like driving at night because a lot of people don't like to
169
1801679
4960
pek çok insan
30:06
drive on the road during the evening or night or when it's dark so a lot of people don't
170
1806639
6601
akşamları veya geceleri ya da hava karanlıkken yolda araba kullanmayı sevmez, bu nedenle pek çok insan
30:13
like driving on the road at night what about you do you have a car or maybe a motorbike
171
1813240
6529
gece yolda araba kullanmayı sevmez peki ya senin araban ya da motosikletin var mı?
30:19
do you like to ride your motorbike or drive your car when it's very late or at night when
172
1819769
7750
motosikletinize binmeyi veya arabanızı çok geç olduğunda veya gece
30:27
it's dark so quite a few people do not enjoy driving their cars when it is dark just HAFTER
173
1827519
11900
karanlıkta sürmeyi sever, bu nedenle epeyce insan hava karardığında arabalarını sürmekten hoşlanmaz HEMEN HAFTER
30:39
where are we now just after 2:30 three it's Sunday the 22nd of October and now we are
174
1839419
9600
şimdi neredeyiz saat 2:30'dan hemen sonra üç 22'nci Pazar Ekim ayı ve şimdi
30:49
going to do something very special we are going to go into the kitchen this is something
175
1849019
5770
çok özel bir şey yapacağız mutfağa gireceğiz bu
30:54
that we recorded a couple of days ago and we are in the kitchen preparing something
176
1854789
7441
birkaç gün önce kaydettiğimiz bir şey ve mutfakta
31:02
to eat something very delicious welcome to the kitchen it's mr. Duncan and a mr. Steve
177
1862230
21009
çok lezzetli bir şeyler yemek için bir şeyler hazırlıyoruz mutfağa hoşgeldiniz bu bay . Duncan ve bir bay. Steve,
31:23
so here we are in the kitchen what are we going to do we are going to make some tea
178
1883239
5841
mutfaktayız ne yapacağız, biraz çay
31:29
cakes but we're not actually making them we're going window we're going to put them in the
179
1889080
6329
keki yapacağız ama aslında onları yapmıyoruz, pencereye gidiyoruz, onları
31:35
toaster we're going to toast them toast of the tea cakes that we have previously purchased
180
1895409
4260
tost makinesine koyacağız, gideceğiz Onlara daha önce yerel bir fırından satın aldığımız çaylı keklerin tostunu kızartın
31:39
from a local bakery and here they are here are the tea cakes look at that are they gorgeous
181
1899669
7340
ve işte buradalar çay kekleri bakın bu muhteşem mi
31:47
too fresh tea cakes now so people think that tea cakes and hot cross buns are the same
182
1907009
7740
çok taze çay kekleri şimdi bu yüzden insanlar çay kekleri ile sıcak çapraz çöreklerin aynı
31:54
thing but in fact in fact they are not they are not the same thing tea cakes are normally
183
1914749
7201
şey olduğunu düşünüyor ama aslında aynı şey değiller çay kekleri normalde daha
32:01
larger and also they don't have the cross on the front also they are not as flavoursome
184
1921950
7770
büyüktür ve ayrıca önlerinde haç yoktur ve o kadar lezzetli değildirler içlerinde o
32:09
they don't have as much spice or Mehmedi zest inside them so normally lemon zest lemon zest
185
1929720
10789
kadar baharat veya Mehmedi kabuğu yoktur yani normalde limon kabuğu limon kabuğu rendesi
32:20
I love the lemon zest it's just a sweet bread with some currentl raisins added so the name
186
1940509
7331
limon kabuğuna bayılırım bu sadece biraz kuru üzüm eklenmiş tatlı bir ekmek yani adı
32:27
perhaps such a strong flavour is hot cross bun but they are still delicious they are
187
1947840
6610
belki de bu kadar güçlü bir lezzet sıcak çapraz çörek ama yine de lezzetliler
32:34
delicious so mr. Steve what do we need to do first we need to well these are frozen
188
1954450
5219
lezzetli yani baylar. Steve önce ne yapmamız gerekiyor iyi yapmamız gerekiyor bunlar donmuş
32:39
and we've we've defrosted them we need to take them out of this academic we can't put
189
1959669
5510
ve buzlarını çözdük onları bu akademisyenden çıkarmalıyız
32:45
them in the toaster while they're inside that plastic bag now that I know pursue that would
190
1965179
5311
o plastik poşetin içindeyken tost makinesine koyamayız Artık takip etmenin
32:50
be very silly you keep it so don't forget don't toast them in the back because the plastic
191
1970490
6000
çok aptalca olacağını bildiğime göre, onu saklayın, bu yüzden unutmayın, onları arkada kızartmayın çünkü plastik
32:56
will melt and they will taste terrible so they freeze very well for once we bought them
192
1976490
6360
eriyecek ve tatları berbat olacak, bu yüzden çok iyi donacaklar, çünkü onlara daha
33:02
fresh bread before too many and if we froze some of them and they are absolutely delicious
193
1982850
5429
önce taze ekmek aldık. birçoğu ve eğer bazılarını dondurursak ve kırmızıya dokunduğunuzda kesinlikle lezzetli olurlar,
33:08
as you faucet red freezes very well as we all know and there they all look lovely look
194
1988279
6191
hepimizin bildiği gibi çok iyi donarlar ve orada hepsi çok hoş görünürler,
33:14
at those lovely tea cakes so now mr. Steven iceberg mr. Steve is going to cut them right
195
1994470
6790
o sevimli çay keklerine bakın, bu yüzden şimdi bayım. Steven buzdağı mr. Steve onları yarı yarıya kesecek
33:21
in half careful I've got an armed with a sharp knife I'm not sure if we should trust mr.
196
2001260
8210
dikkatli bir şekilde elimde keskin bir bıçak olan bir silahım var Bay'a güvenmemiz gerektiğinden emin değilim.
33:29
Steve with a sharp knife so here we go I'm going to cut these in preparation for putting
197
2009470
4490
Steve keskin bir bıçakla işte başlıyoruz, bunları tost makinesine koyma hazırlığı için keseceğim,
33:33
in the toaster there we go that one that will strengthen in the toaster and I'll meanwhile
198
2013960
8683
işte ekmek kızartma makinesinde güçlenecek olanı ve bu arada
33:42
cut the other one in half so that we're raising because running better them we want to make
199
2022643
8256
diğerini ikiye böleceğim böylece biz Yükseltiyoruz, çünkü onlardan daha iyi koşuyoruz,
33:50
sure the right heart okay with the right ones and this one thing I've noticed with mr. Steve
200
2030899
8640
doğru kalbin doğru olanlarla uyumlu olduğundan emin olmak istiyoruz ve bu, Mr. Steve
33:59
when he's doing something he likes to bang things around and clang which is great for
201
2039539
5860
bir şey yaparken etrafa bir şeyleri vurmayı ve çınlamayı seviyor, bu
34:05
real life but unfortunately on camera when you are listening at home it sounds dreadful
202
2045399
6220
gerçek hayat için harika ama ne yazık ki evde kamerada dinlerken kulağa korkunç geliyor, bu yüzden
34:11
so try to do everything quietly if you can do it silently silently including them but
203
2051619
6391
sessizce yapabiliyorsanız her şeyi sessizce yapmaya çalışın sessizce onlar da dahil ama
34:18
the voice can be big fine well they're going to take about two minutes to toast in there
204
2058010
7849
ses büyük olabilir pekala, orada kızartmaları yaklaşık iki dakika sürecek, bu
34:25
so meanwhile should I get rid of with the the butter oh yes we're going to put some
205
2065859
7040
arada tereyağından kurtulayım mı oh evet, biraz
34:32
lovely butter now you have to have but on your tea cakes there is some of the guys noticed
206
2072899
4126
güzel tereyağı koyacağız şimdi olması gerekiyor ama çay keklerinin üzerine
34:37
because the word better can actually be used in other ways as well is that true mr. Steve
207
2077025
7285
daha iyi kelimesinin aslında başka şekillerde de kullanılabileceği için fark edilen bazı adamlar var, bu doğru mr. Steve
34:44
that's very true yes butter is normally for spreading on bread and things like that but
208
2084310
5940
bu çok doğru evet tereyağı normalde ekmeğe sürmek ve bunun gibi şeyler için kullanılır ama arada sırada da
34:50
it can be used by the way so here we go butter the word butter can be used in more than one
209
2090250
6149
kullanılabilir o yüzden buyrun butter butter kelimesi birden fazla
34:56
way for example it can be used as a verb in the phrase a butter up if you want to win
210
2096399
7041
şekilde kullanılabilir örneğin bir fiil olarak kullanılabilir
35:03
someone's favour or if you want to get someone on your side you might try to charm them by
211
2103440
7370
Birinin iyiliğini kazanmak istiyorsanız ya da birini kendi tarafınıza çekmek istiyorsanız,
35:10
doing something nice you butter them up you try to butter them up by being nice to them
212
2110810
7320
güzel bir şey yaparak onları etkilemeye çalışabilirsiniz, onları yağlayın, onlara iyi davranarak onları yağlayın.
35:18
so the phrase butter up means flattered a person or suck up to them for example I need
213
2118130
7340
tereyağlamak, bir kişiyi pohpohlamak veya onu emmek anlamına gelir, örneğin
35:25
my friend to drive me into town tomorrow and I won't have to butter him up by treating
214
2125470
4810
yarın arkadaşımın beni şehre götürmesine ihtiyacım var ve ona akşam yemeği ısmarlayarak onu yağlamak zorunda kalmayacağım.
35:30
him to dinner to butter up a person means to flatter or charm someone so does it get
215
2130280
7270
35:37
on that good side you ingratiate them butter or butter up now I could butter up to mr.
216
2137550
8260
o kadar iyi tarafa mı geliyor onları sevindiriyorsun tereyağı mı yoksa tereyağı mı şimdi ben bay'a yağlayabilirim.
35:45
Duncan couldn't I you know I could tell mr. Duncan oh I'll go do that later I'll show
217
2145810
6200
Duncan yapamadı mı, biliyorsun, Bay'a söyleyebilirdim. Duncan oh bunu daha sonra yapacağım
35:52
an example no I'll do it now Oh mrs. Joe Gargery butter up to mr. Duncan now mr. Dave how you've
218
2152010
8770
bir örnek göstereceğim hayır şimdi yapacağım Oh bayan. Joe Gargery tereyağı kadar mr. Duncan şimdi bay. Dave, ne kadar
36:00
got handy you look so slim having have you lost weight oh thank you I think mr. Steve
219
2160780
6590
kullanışlısın, kilo verdiğin için çok ince görünüyorsun, oh teşekkürler, sanırım bay. Steve
36:07
is trying to butter me up I think mr. Steve wants something so butter up means to flatter
220
2167370
6360
beni yağlamaya çalışıyor sanırım bayım. Steve öyle bir şey istiyor ki,
36:13
someone or to ingratiate yourself to to creep around someone normally for a favor okay any
221
2173730
9360
birisini pohpohlamak ya da kendini sevdirmek, normalde bir iyilik için birinin yanında sürünmek anlamına geliyor, tamam, her
36:23
chance that I can you know appear on your show on Sunday no your office doesn't show
222
2183090
6040
ihtimalde Pazar günü şovuna çıkmayı bilebilirim, hayır ofisin
36:29
your Oh slim you're so good-looking this isn't okay come on I'm hungry right that pinging
223
2189130
6980
senin Oh inceliğini göstermiyor çok güzel görünüyor bu tamam değil hadi ama acıktım tam o ping
36:36
sound meant that this out of the toaster and oh there we go mr. Duncan won't like that
224
2196110
6210
sesi bunun tost makinesinden çıktığı anlamına geliyordu ve oh işte başlıyoruz bay. Duncan bundan hoşlanmayacak
36:42
one because it's bird you know my bird bones do you mr. doe I don't like my buns bird I
225
2202320
4110
çünkü bu kuş, kuş kemiklerimi biliyorsunuz değil mi bayım? doe, topuzlarımı sevmiyorum kuş,
36:46
don't my buttons too Brown try not to bang around please stop banging it sounds terrible
226
2206430
7990
düğmelerimi de sevmiyorum Kahverengi ortalıkta dolaşmamaya çalış, lütfen vurmayı bırak,
36:54
on the camera mr. Duncan likes lots of butter on his tea cakes I would say where else but
227
2214420
5020
kameradan korkunç geliyor bay. Duncan çay keklerinde çok fazla tereyağı sever Başka nerede söylerdim ama
36:59
he said relax I'm on the team upon these tea cakes I like I like my buns buttery right
228
2219440
6690
rahatla dedi Bu çay keklerinde takımdayım Seviyorum çöreklerimi tereyağlı hemen
37:06
there we go that's one done that's great that's good mr. Steve Thank You max that's right
229
2226130
6100
başlıyoruz bu bir bitti bu harika bu güzel bay. Steve Teşekkür ederim max işte tam
37:12
there we go don't you know that what's happened to that it doesn't seem to matter there we
230
2232230
8800
oraya gidiyoruz, başına gelenlerin önemi yok, bilmiyor musun, oraya
37:21
go there is the first tea cake it has been toasted and as you can see there is some butter
231
2241030
14220
gidiyoruz ilk çay keki kızartılmış ve gördüğünüz gibi biraz tereyağı
37:35
it is now melting on the tea cake so mr. Steve is now going to toast his tea cake by the
232
2255250
12300
var. şimdi çay kekinin üzerinde eriyor, bu yüzden mr. Steve şimdi çaylı kekini bu
37:47
way just in case you have just joined us we are live well this isn't live but in a moment
233
2267550
7570
arada kadeh kaldıracak ne olur ne olmaz aramıza yeni katıldın biz yaşıyoruz iyi ki bu canlı değil ama birazdan yine
37:55
I will be lying again on a Sunday yes we are here live is live can be on Sunday afternoon
234
2275120
7940
bir pazar günü yalan söyleyeceğim evet buradayız canlı canlı olabilir Pazar öğleden sonra
38:03
I hope you are enjoying this live lesson I think is are all greasy there so I was using
235
2283060
7390
umarım bu canlı dersten keyif alıyorsundur, sanırım hepsi yağlı, bu yüzden
38:10
a paper towel to wipe all the butter off so it's gonna be a long time we've got two minutes
236
2290450
6090
tüm yağını silmek için kağıt havlu kullanıyordum, bu yüzden çok uzun zaman olacak, iki dakikamız var,
38:16
please two minutes to wait before the next TK comes down to the toaster so well I know
237
2296540
5270
lütfen daha önce iki dakika bekleyin bir sonraki TK tost makinesine o kadar iyi geliyor ki
38:21
what I'm I know what I'm going to do I need to eat yours it'll go cold I'm going to have
238
2301810
4620
ne olduğumu biliyorum ne yapacağımı biliyorum seninkini yemem lazım soğuyacak
38:26
a bite of the tea cake to see how nice it is to see how well he nice please how well
239
2306430
6430
nasıl olduğunu görmek için çaylı kekten bir ısırık alacağım ne kadar iyi olduğunu görmek güzel lütfen ne kadar iyi
38:32
mr. Steve has toasted this tea cake let's see okay mmm they go very nicely with a cup
240
2312860
7770
bay. Steve bu çay kekini kızarttı bakalım tamam mmm bir fincan çayla çok güzel gidiyorlar
38:40
of tea hence the name tea cake well actually it could be called a tea cake you have them
241
2320630
6080
dolayısıyla çay keki adı aslında çay keki olarak da adlandırılabilir onları
38:46
at tea time I think it's because you have one with a cup of tea which we have got already
242
2326710
4360
çay saatinde alıyorsunuz bence bunun nedeni bir fincan çayınız var. Çayımız zaten var
38:51
but we can make afterwards fact I put the kettle on now while we're waiting no suit
243
2331070
6120
ama daha sonra yapabiliriz aslında biz beklerken çaydanlığı şimdi koydum takım elbise yok siz
38:57
yourself it's too noisy okay I can pretend pretend well no what are we 5 year olds right
244
2337190
11700
çok gürültülü tamam iyiymiş gibi davranabilirim hayır biz neyiz 5 yaşındakiler doğru yapma
39:08
don't yet I'll give it another 30 seconds mr. Steve likes his buns very brown brown
245
2348890
6580
henüz yapmayacağım 30 saniye daha verin bayım. Steve çöreklerini sever çok kahverengi kahverengi
39:15
hmm these are delicious very nice mm-hmm very hot you know testers get very hot right there
246
2355470
14280
hmm bunlar çok lezzetli çok güzel mm-hmm çok sıcak test yapanların çok ısındığını biliyorsunuz
39:29
is there is another type of there is another type of burn called a scone or star and they
247
2369750
12550
başka bir yanık türü daha var çörek veya yıldız denen başka bir yanık türü var ve bunlar
39:42
are much smaller and normally they are made with pure butter or fat another way for a
248
2382300
8570
çok daha küçük ve normal saf tereyağ veya katı yağdan yapılırlar yanık için başka bir yol da
39:50
burn is your buttocks yes your buttocks you call you but it burns so your buttocks or
249
2390870
8480
kalçanızdır evet kalçanız siz diyorsunuz ama yanıyor yani kalçanız veya
39:59
your bum cheeks can be called buns now that normally comes from American English so if
250
2399350
8680
serseri yanaklarınız çörek olarak adlandırılabilir artık bu normalde Amerikan İngilizcesinden geliyor yani
40:08
you talk about someone's nice buns you might be talking about their bread but also you
251
2408030
6990
birinin hoş hakkında konuşursanız çörekler, ekmeklerinden bahsediyor olabilirsiniz ama aynı zamanda
40:15
might be talking about their little please sexy bottom okay mr. Steve so that could actually
252
2415020
4680
küçük lütfen seksi popolarından da bahsediyor olabilirsiniz, tamam mı bayım? Steve, aslında
40:19
yes it looks to me like a like someone's bottom that does that's good right you know but can
253
2419700
11170
evet, bana birinin poposu gibi görünüyor, bu iyi, doğru, biliyorsun ama
40:30
I just say now for the record mr. Steve can you start banging things around but it back
254
2430870
3270
şimdi kayıt için söyleyebilir miyim bay. Steve, etrafta bir şeyler patlatmaya başlayabilir misin ama
40:34
in the fridge otherwise it'll melt and go very quietly right so I'm ready to eat mine
255
2434140
7700
buzdolabına geri koy yoksa eriyecek ve çok sessizce gidecek, bu yüzden benimkini yemeye hazırım
40:41
now that's it we're going to eat our tea cakes I've already eaten half of mine thank you
256
2441840
6050
şimdi bu kadar çay keklerimizi yiyeceğiz ben zaten yarısını yedim benimki
40:47
very much for following us delicious we're now going back to the studio back to the studio
257
2447890
12500
bizi takip ettiğiniz için çok teşekkür ederim lezzetli şimdi stüdyoya dönüyoruz
41:00
live to rejoin mr. Duncan that's me oh oh wow rekted okay can I look forward to seeing
258
2460390
18820
canlı yayına tekrar katılmak için stüdyoya dönüyoruz mr. Duncan bu benim oh oh vay rekted tamam
41:19
you again very shortly where am I going to be stuck in the corner maybe I haven't decided
259
2479210
24110
seni çok kısa bir süre sonra tekrar görmeyi dört gözle bekleyebilir miyim nerede köşede sıkışıp kalacağım belki henüz karar vermedim
41:43
yet outside oh yeah it'll be a big surprise off we go bye. There we were in the kitchen
260
2503320
4460
dışarıda oh evet büyük bir sürpriz olacak gidiyoruz hoşçakalın. Orada mutfakta
41:47
making some delicious tea cakes I don't know about you but I feel very hungry now have
261
2507780
6990
leziz çay kekleri yapıyorduk sizi bilmem ama ben şimdi çok acıktım kahvaltınızı yaptınız mı öğlen
41:54
you had your breakfast or your lunch or your supper yet I had some breakfast this morning
262
2514770
5810
yemeğinizi veya akşam yemeğinizi yediniz mi ben bu sabah biraz kahvaltı yaptım
42:00
but to be honest watching that video clip with as eating tea cakes it has made me feel
263
2520580
8150
ama dürüst olmak gerekirse o video klibi izliyorum çay keki yerken kendimi
42:08
very hungry indeed it's live English on a Sunday live definitely it really is live honestly
264
2528730
8390
çok acıktırdı gerçekten de bir pazar günü canlı ingilizce canlı kesinlikle gerçekten canlı dürüst olmak gerekirse
42:17
would I lie to you of course not pin it says hello mr. Duncan I am watching from Thailand
265
2537120
6910
size yalan söyler miydim elbette pin değil merhaba diyor bay. Duncan Tayland'dan izliyorum
42:24
I have watched your English lessons since January of this year and they are very interesting
266
2544030
7060
İngilizce derslerinizi bu yılın Ocak ayından beri izliyorum ve çok ilginçler
42:31
I am happy to watch them thank you pin it for that fear abou is also talking about the
267
2551090
8490
onları izlemekten mutluyum teşekkür ederim korkunuz için iğneleyin çünkü bu aynı zamanda Bulls hakkında konuşuyor
42:39
Bulls Milton Bravo hello Milton Bravo thank you for joining me today how are you doing
268
2559580
6330
Milton Bravo merhaba Milton Bravo teşekkürler bugün bana katılıyor nasılsın
42:45
I am from Ecuador please I would like to say hello to all my colleagues and my friends
269
2565910
6560
Ekvatorluyum lütfen burada Ekvador'daki tüm meslektaşlarıma ve arkadaşlarıma merhaba demek istiyorum
42:52
here in Ecuador so that comes from Milton Bravo I like your program it is an excellent
270
2572470
7830
bu yüzden Milton Bravo'dan geliyor Programınızı beğendim
43:00
way to learn thank you very much for that I am of course very different from many of
271
2580300
5290
öğrenmek için harika bir yol çok teşekkür ederim Tabii ki
43:05
the other English teachers on YouTube I am a little bit more dramatic a little bit more
272
2585590
6170
YouTube'daki diğer İngilizce öğretmenlerinin çoğundan çok farklıyım, biraz daha dramatik, biraz daha
43:11
expressive and I hope a lot more fun to be with the live chat is very busy today elke
273
2591760
10590
dışavurumcuyum ve umarım canlı sohbetle birlikte olmak çok daha eğlencelidir bugün çok meşgul elke
43:22
is here Oh mr. Duncan I'm so late here today oh don't worry elke you are very welcome as
274
2602350
7110
burada Oh mr . Duncan bugün burada çok geç kaldım oh merak etme elke canlı yayın
43:29
long as you come at some point during the live stream to join me I am very very happy
275
2609460
6780
sırasında bir noktada bana katılmak için geldiğin sürece çok hoşsun çok çok mutluyum
43:36
so as we say in English better late than never satury no is here talking about driving I
276
2616240
8920
bu yüzden İngilizcede dediğimiz gibi geç hiç olmamasından iyidir geç hayır burada araba kullanmaktan bahsediyor Eskiden
43:45
used to drive a lorry Wow a big lorry or truck I used to drive a lorry at night and sometimes
277
2625160
8490
bir kamyon kullanırdım Vay canına büyük bir kamyon veya kamyon Eskiden geceleri bir kamyon kullanırdım ve bazen gök gürültülü
43:53
I drove during the thunderstorms yes there is nothing worse than driving during the bad
278
2633650
8030
fırtınalarda araba kullanırdım evet kötü havalarda araba kullanmaktan daha kötü bir şey yoktur
44:01
weather a lot of people don't like driving at night it would appear judging by some of
279
2641680
6810
birçok insan kullanmaz gece araba kullanmak gibi görünüyor,
44:08
the comments today lots of people don't like driving at night I think that elderly people
280
2648490
6920
bugün bazı yorumlara bakılırsa, birçok insan gece araba kullanmaktan hoşlanmıyor bence yaşlı insanlar
44:15
so if you are if you are elderly maybe in your seventies because you can still drive
281
2655410
7160
yani eğer yaşlıysanız belki yetmişli yaşlarınızda çünkü
44:22
here in the UK there are many many people driving their cars on the road and they are
282
2662570
5530
burada Birleşik Krallık'ta hala araba kullanabilirsiniz yolda arabalarını kullanan pek çok insan var ve bunlar
44:28
not young let's just say let's say they are elderly and they still drive but many don't
283
2668100
7320
genç değiller diyelim yaşlılar ve hala araba kullanıyorlar ama birçoğu
44:35
like to drive at night they find it very disorientating let's say Francisco says I've already had
284
2675420
9540
geceleri araba kullanmayı sevmiyorlar, diyelim ki Francisco kafa karıştırıyor diyelim
44:44
my breakfast today well you are very lucky I had my breakfast this morning but now I'm
285
2684960
5310
bugün kahvaltımı yaptım çok şanslısınız bu sabah kahvaltımı yaptım ama şimdi
44:50
very hungry indeed very peckish we will be looking forward to mr. Steve at 3 o'clock
286
2690270
10120
çok açım gerçekten çok acıktım bay beyi sabırsızlıkla bekleyeceğiz. Steve saat 3'te
45:00
don't forget we do have mr. Steve at 3:00 with us live in the studio so not recorded
287
2700390
9000
unutma bizde bay var. Steve saat 3:00'te stüdyoda bizimle canlı canlı yani kaydedilmedi
45:09
mr. Steve will be live today some interesting subjects coming your way today including have
288
2709390
8610
mr. Steve bugün canlı yayında olacak,
45:18
you had a life-changing experience has anything happened in your life that has made your life
289
2718000
9110
hayatınızı değiştiren bir deneyim yaşadınız mı, hayatınızda hayatınızı
45:27
go in a different direction or something that you've learned from a life changing experience
290
2727110
7700
farklı bir yöne götüren herhangi bir şey oldu mu veya belki de hayatınızı değiştiren bir deneyimden öğrendiğiniz bir şey dahil olmak üzere bugün yolunuza çıkan bazı ilginç konular
45:34
perhaps so we can also say a turning point in your life maybe something that changed
291
2734810
7100
yani hayatında bir dönüm noktası da diyebiliriz belki hayatını değiştiren bir şey
45:41
your life maybe something you did or maybe something that happened to you maybe something
292
2741910
6420
belki senin yaptığın bir şey belki başına gelen bir şey belki
45:48
unexpected that happened so have you had a life-changing experience at some point in
293
2748330
9050
beklenmedik bir şey oldu yani hayatının bir noktasında hayatını değiştiren bir deneyim yaşadın mı
45:57
your life we can also describe this as a turning point so you go from one way of living to
294
2757380
8010
biz yapabiliriz ayrıca bunu bir dönüm noktası olarak tanımlayın, böylece bir olay veya durum nedeniyle bir yaşam tarzından diğerine geçersiniz,
46:05
another because of some occurrence or some situation maybe something happens to you maybe
295
2765390
7360
belki başınıza bir şey gelir, belki
46:12
something good or maybe something bad happens have you had a life-changing experience we
296
2772750
8360
iyi bir şey veya belki kötü bir şey olur, hayatınızı değiştiren bir deneyim yaşadınız mı,
46:21
will be talking about that with mr. Steve later also something interesting just to throw
297
2781110
6480
hakkında konuşacağız. Bay ile bu Steve daha sonra ilginç bir şey de eklemek için
46:27
in because we have been talking about food today what food goes together well as you
298
2787590
9690
çünkü bugün hangi yiyeceklerin birlikte iyi gittiğinden bahsediyorduk,
46:37
know I love eating food I am a big fan of eating as you saw in the video a few minutes
299
2797280
10010
bildiğiniz gibi yemek yemeyi seviyorum, birkaç dakika önce videoda gördüğünüz gibi yemek yemenin büyük bir hayranıyım,
46:47
ago both myself and mr. Steve we do like eating sometimes we eat very healthy food and sometimes
300
2807290
7850
hem kendim hem de bay. . Steve yemek yemeyi seviyoruz bazen çok sağlıklı yemek yiyoruz bazen de
46:55
we eat very unhealthy food quite a few people have already scolded me they've told me off
301
2815140
8210
çok sağlıksız yemek yiyoruz epeyce kişi beni azarladı zaten beni
47:03
they said mr. Duncan you put too much butter on your tea cakes you shouldn't put so much
302
2823350
5730
azarladılar bay dediler. Duncan, çay keklerine çok fazla tereyağı koyuyorsun, çok fazla
47:09
butter only put a little bit of butter not lots of butter because butter can be very
303
2829080
8240
tereyağı koymamalısın, sadece biraz tereyağı koy, çok fazla değil çünkü tereyağı çok
47:17
unhealthy but what types of food go together well for example strawberries in cream oh
304
2837320
9930
sağlıksız olabilir ama ne tür yiyecekler birlikte iyi gider, örneğin kremalı çilek oh
47:27
my goodness yes strawberries and cream go together very well also another good example
305
2847250
7720
my aman tanrım evet çilek ve krema birlikte çok iyi gidiyor ayrıca başka bir güzel örnek
47:34
English breakfast so you might have an English breakfast and I don't know about you but I
306
2854970
7380
İngiliz kahvaltısı yani İngiliz kahvaltısı yapabilirsiniz ve sizi bilmem ama
47:42
think that egg sausage baked beans oh my goodness and also toast go together very well so what
307
2862350
10860
bence yumurtalı sosis kuru fasulye aman tanrım ve tost da çok iyi gidiyor yani ne
47:53
food goes together well maybe you have a special local dish maybe you have some local food
308
2873210
6100
yemekler birbirine çok yakışıyor belki özel bir yöresel yemeğiniz var belki
47:59
where you live that goes together very well I will be asking these questions to mr. Steve
309
2879310
6520
yaşadığınız yerde birbirine çok iyi giden yöresel bir yemek var bu soruları beye soracağım. Steve
48:05
later also today we have something special that you can join in with we have a special
310
2885830
6620
daha sonra ayrıca bugün katılabileceğiniz özel bir şeyimiz var, özel bir
48:12
contest some questions that I'm going to ask mr. Steve today we are going to play spot
311
2892450
7560
yarışmamız var, bazı sorular soracağım, Mr. Steve bugün
48:20
the baldy baldy when we say ball d/b/a d i.e here it is here is the word baldy baldy is
312
2900010
15460
top d/b/a d dediğimizde kel baldy'yi tespit oynayacağız yani işte burada kel kel kelimesi saçlarını
48:35
an expression that means a person who has lost their hair or someone who has shaved
313
2915470
7710
kaybetmiş veya saçlarını kazımış biri anlamına gelen bir ifadedir.
48:43
their hair off so now their hair has gone and all they have is a bald head so later
314
2923180
8750
şimdi saçları gitti ve tek sahip oldukları kel bir kafa, bu yüzden daha sonra
48:51
we will be taking a look at some famous bald heads some famous domes and all you have to
315
2931930
9131
bazı ünlü kel kafalara bir göz atacağız ve bazı ünlü kubbelere bakacağız ve
49:01
do is guess who the celebrity is just from their dome so let's have a look shall we let's
316
2941061
7569
tek yapmanız gereken kubbelerinden ünlünün kim olduğunu tahmin etmek, o yüzden hadi bir bak sana biraz ipucu
49:08
have a look at the first one just to give you a little bit of a clue here is the first
317
2948630
5910
vermek için ilkine bir göz atalım mı işte
49:14
one or the list should I say so here they are these are famous celebrities famous people
318
2954540
9050
ilki mi yoksa liste mi demeliyim işte bunlar ünlüler ünlüler ünlüler
49:23
but who are they so there are 1 2 3 4 5 famous bald people so all you have to do is guess
319
2963590
11660
ama kim onlar yani 1 tane var 2 3 4 5 ünlü kel insan yani tek yapmanız gereken
49:35
who the bald people are we will be taking a look at those with mr. Steve later on meanwhile
320
2975250
10270
kellerin kim olduğunu tahmin etmek Mr. Steve daha sonra bu arada
49:45
here in the studio of course it's myself mr. Duncan on the live chat yes lots of people
321
2985520
7730
burada stüdyoda tabii ki benim Mr. Canlı sohbette Duncan evet
49:53
talking on the live chat apparently I have made many of you very hungry I'm very hungry
322
2993250
8900
canlı sohbette bir sürü insan konuşuyor görünüşe göre çoğunuzu çok acıktırdım ben
50:02
now as well Luciano says mr. Duncan I am a Baldy just like you and mr. Steve I also like
323
3002150
7880
şimdi de çok açım Luciano bay der. Duncan, ben de senin ve Mr. Steve
50:10
wearing a hat yes some people say that I wear a hat to cover up my bald head but in fact
324
3010030
7140
şapka takmayı da severim evet bazı insanlar şapkayı kel kafamı kapatmak için taktığımı söyler ama aslında
50:17
I've always liked wearing hats so it's always been a thing so even when I had lots of hair
325
3017170
6510
şapka takmayı her zaman sevmişimdir bu yüzden çok saçım olsa bile
50:23
I used to wear a hat quite often so that's the reason why I wear a hat now not because
326
3023680
7550
takardım. oldukça sık bir şapka bu yüzden şimdi şapka takmamın nedeni bu,
50:31
I am ashamed of my bald head because I'm not I love it if there's one thing worse than
327
3031230
8150
kel kafamdan utandığım için değil, çünkü saçınızı kaybetmekten daha kötü bir şey varsa onu seviyorum, bence bu
50:39
losing your hair I think it's losing your teeth so if I had a choice between losing
328
3039380
6770
dişlerinizi kaybetmektir, eğer olsaydı
50:46
my hair and losing a robot my teeth I think I would like to lose my hair I want to keep
329
3046150
10240
saçımı kaybetmekle robot dişlerimi kaybetmek arasında bir seçim sanırım saçlarımı kaybetmek istiyorum dişlerimi korumak istiyorum
50:56
my teeth I like them very much Eugene says one of the bald people on the picture looks
330
3056390
10170
onları çok seviyorum Eugene resimdeki kel insanlardan birinin
51:06
like Picasso oh okay maybe maybe not who knows talking of mysteries we have the mystery idioms
331
3066560
8980
Picasso'ya benzediğini söylüyor ah tamam belki belki değil kim bilir gizemlerden bahsederken bugün gizemli deyimlerimiz var
51:15
today here are they are the mystery idioms just for you ah wow so many things going on
332
3075540
7590
işte bunlar tam size göre gizemli deyimler ah vay canına bugün o kadar çok şey oluyor o kadar çok
51:23
today so many lovely things happening so there is the mystery idiom that is the first one
333
3083130
6630
güzel şey oluyor ki gizemli deyim var, birincisi
51:29
and here is the second one these are well-known expressions in the English language all you
334
3089760
6090
ve işte ikincisi Bunlar İngilizce dilinde iyi bilinen ifadelerdir, tek
51:35
have to do is guess what they are and here is the first one again but the question is
335
3095850
8100
yapmanız gereken bunların ne olduğunu tahmin etmek ve işte yine ilki ama soru şu ki bunlar
51:43
what are they mr. Duncan long time no see says Tuan Wong hello Tuan thank you very much
336
3103950
10180
ne baylar? Duncan uzun zamandır görüşemiyoruz diyor Tuan Wong merhaba Tuan
51:54
for joining me today apparently I have been pronouncing this Vietnamese name wrong so
337
3114130
10180
bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim görünüşe göre bu Vietnamca ismi yanlış telaffuz ediyorum bu yüzden
52:04
when you convert this name or translate this name into English it is often pronounced as
338
3124310
8280
bu ismi çevirdiğinizde veya bu ismi İngilizceye çevirdiğinizde genellikle
52:12
win-win so for many many years I have been pronouncing this name incorrectly it's wrong
339
3132590
8540
kazan-kazan olarak telaffuz edilir, bu nedenle çoğu kişi için uzun yıllardır bu ismi yanlış telaffuz ediyorum yanlış bu
52:21
so it should be win remember last week do you remember last week I injured my arm so
340
3141130
9650
yüzden kazanmalı geçen hafta hatırla geçen hafta kolumu incittim bu yüzden
52:30
today just to show you how much I suffer just how much I suffer so you can enjoy your English
341
3150780
10480
bugün sadece size ne kadar acı çektiğimi göstermek için ne kadar acı çektiğimi İngilizce çalışmalarınızın tadını çıkarabilmeniz için
52:41
Studies we're going to have the the scar camera so I've set this up so there is mr. squirrel
342
3161260
7610
yara izi kameramız olacak, bu yüzden bunu ayarladım, böylece Mr. sincap
52:48
can you see the squirrel there but I'm now going to show you my scar for last week so
343
3168870
6490
oradaki sincabı görebiliyor musun ama şimdi sana geçen haftaki yara izimi göstereceğim işte
52:55
here it is here is the scar that I suffered last week there it is look at that look what
344
3175360
7270
burada geçen hafta çektiğim yara işte şuna bak
53:02
happened to me last week can you see that can you see the skull though there it is so
345
3182630
8350
geçen hafta başıma gelenleri görüyor musun kafatasını orada olmasına rağmen görebiliyor musunuz yani
53:10
that is what happened to me last week I suffered a terrible injury last week and there it is
346
3190980
6880
geçen hafta başıma gelen buydu geçen hafta korkunç bir şekilde yaralandım ve
53:17
in fact someone said mr. Duncan your scar looks like the Harry Potter scar it looks
347
3197860
7500
aslında orada biri dedi ki bay. Duncan senin yaran Harry Potter izine benziyor
53:25
a bit like the scar that Harry Potter has on his head well it isn't this one is much
348
3205360
6310
biraz Harry Potter'ın kafasındaki yaraya benziyor pekala bu çok daha
53:31
larger so there it is just to show you how much I suffer how much I suffer the the injuries
349
3211670
9760
büyük değil yani işte sana ne kadar acı çektiğimi göstermek için Size
53:41
that I have to endure the pain that I suffer to teach you English so there it is that is
350
3221430
6350
İngilizce öğretmek için çektiğim acıya katlanmak zorunda kaldığım yaralanmalar ve işte
53:47
what happened to me last week on our scar cam you can see poor mr. Duncan someone said
351
3227780
7530
geçen hafta yara kameramızda başıma gelen şey zavallı Bay. Duncan birisi
53:55
poor mr. Duncan thank you very much for your sympathy I really do appreciate your sympathy
352
3235310
5900
zavallı bay dedi. Duncan, sempatiniz için çok teşekkür ederim, sempatiniz için gerçekten minnettarım, bu
54:01
so there it was the scar cam I can't begin to tell you how long it took me to set that
353
3241210
7770
yüzden yara izi kamerası oradaydı, o kamerayı kurmamın ne kadar sürdüğünü size söyleyemem,
54:08
camera up it took me all morning to do that so I hope you enjoyed that musi n-- says hello
354
3248980
8840
bunu yapmak tüm sabahımı aldı, umarım o musi hoşunuza gitti n-- merhaba diyor bay
54:17
mr. Duncan it's the first time that I'm watching you directly hello mr. zine or is it marine
355
3257820
7850
. Duncan seni ilk kez doğrudan izliyorum merhaba bayım. dergi mi yoksa deniz mi
54:25
thank you very much for joining me poor mr. Duncan he suffered a terrible injury last
356
3265670
5340
bana katıldığınız için çok teşekkür ederim zavallı bay. Duncan geçen hafta korkunç bir sakatlık geçirdi
54:31
week yes it's true I really did injure myself for things that I go through just so I can
357
3271010
7450
evet bu doğru Sırf
54:38
teach you English Jamal says yes it looks like the Harry Potter scar but it isn't it
358
3278460
9290
sana İngilizce öğretebilmek için yaşadığım şeyler yüzünden kendimi gerçekten yaraladım Jamal evet diyor Harry Potter yarasına benziyor ama değil re das değil
54:47
is not re das says can you compare your scar to Scarface I don't think so maybe I could
359
3287750
10510
Yara izini Yaralı Yüz ile karşılaştırabilir misin Sanmıyorum yani
54:58
call myself scar arm but I have a feeling this scar will be disappearing soon I think
360
3298260
6720
kendime yara kolu diyebilirdim ama içimde bu yaranın yakında kaybolacağını düşünüyorum bu yüzden
55:04
it will slowly vanish so it's not permanent so don't worry Z skipper says mr. Duncan's
361
3304980
8670
kalıcı değil bu yüzden endişelenme Z kaptan diyor ki bay . Duncan
55:13
some time ago I had a bachelor's party really so were you getting married so maybe the next
362
3313650
8290
bir süre önce bir bekarlığa veda partisi verdim gerçekten bu yüzden evleniyordun yani belki ertesi
55:21
day you were getting married so some people have a bachelor's party the day before they
363
3321940
5500
gün evleniyordun yani bazı insanlar evlenmeden bir gün önce bekarlığa veda partisi veriyorlar
55:27
get married so was that the reason why you did it is that why a bachelor is a man who
364
3327440
8110
yani bunu yapma sebebin bu muydu
55:35
is not married a bachelor David Calero says hello from Tenerife hello Tenerife thank you
365
3335550
9300
bekar evli olmayan bir adam bekar David Calero Tenerife'den merhaba diyor merhaba Tenerife
55:44
much for joining me I hope you will stay longer than the person who is watching in Andorra
366
3344850
7480
bana katıldığınız için çok teşekkür ederim umarım Andorra'da izleyen kişiden daha uzun süre kalırsınız
55:52
I had someone watching me in Andorra last week one person and they only watched me for
367
3352330
6680
Geçen hafta Andorra'da beni izleyen biri vardı bir kişi ve beni sadece
55:59
26 seconds so I don't know what I said maybe I said something offensive I'm not sure but
368
3359010
8030
26 saniye izlediler bu yüzden ne dediğimi bilmiyorum belki kırıcı bir şey söyledim emin değilim ama bu geçen hafta Andorra'da
56:07
it was enough to scare one viewer who was watching in Andorra last week Christina says
369
3367040
9690
izleyen bir izleyiciyi korkutmaya yetti Christina
56:16
hello mr. Duncan you are looking good today really oh thank you very much I needed that
370
3376730
5880
merhaba diyor bay. Duncan bugün gerçekten iyi görünüyorsun çok teşekkür ederim bugün o desteğe ihtiyacım vardı
56:22
boost today I must admit I was feeling a little tired this morning and sometimes in the morning
371
3382610
5910
itiraf etmeliyim ki bu sabah kendimi biraz yorgun hissediyordum ve bazen sabahları
56:28
when I look in the mirror I don't like what I see so thank you very much for your lovely
372
3388520
4920
aynaya baktığımda gördüğüm şeyi beğenmiyorum bu yüzden teşekkür ederim güzel yorumunuz için çok teşekkür ederim
56:33
comment there your compliment thank you very much I really needed that lift mr. Steve will
373
3393440
8360
iltifatınız için çok teşekkür ederim o asansöre gerçekten ihtiyacım vardı bayım. Steve
56:41
be here soon now mr. Steve I like to think that mr. Steve is a very intelligent person
374
3401800
6450
birazdan burada olacak bayım. Steve Bay olduğunu düşünmeyi seviyorum. Steve çok zeki bir insan
56:48
I think mr. Steve is very smart but yesterday mr. Steve did something really stupid a really
375
3408250
12430
bence Bay. Steve çok zeki ama dün Bay. Steve gerçekten aptalca bir şey yaptı, gerçekten
57:00
stupid thing so stupid I couldn't believe it I couldn't believe how stupid the thing
376
3420680
8840
aptalca bir şey yaptı, o kadar aptalca ki buna inanamadım, bunun ne kadar aptalca olduğuna inanamadım
57:09
that mr. Steve did yesterday was I can't believe it he's going to tell us later what it was
377
3429520
5090
bay. Steve dün yaptı, inanamıyorum bize daha sonra ne olduğunu anlatacak
57:14
but mr. Steve yesterday did something so so stupid Alley Amma says hello mr. Duncan I
378
3434610
9750
ama bay. Steve dün çok aptalca bir şey yaptı Alley Amma merhaba diyor bay. Duncan
57:24
hope you are well yesterday I saw yesterday I saw your name displayed on the BBC News
379
3444360
10031
umarım iyisindir dün gördüm dün BBC haber kanalında adının gösterildiğini gördüm ben
57:34
Channel I don't think it was me maybe it was somebody else maybe another person called
380
3454391
5379
olduğumu sanmıyorum belki başkasıydı belki başka biri
57:39
Duncan but it wasn't me I definitely as far as I know I wasn't on the BBC news yesterday
381
3459770
8220
Duncan diye seslendi ama ben değildim kesinlikle bildiğim kadarıyla Dün BBC haberlerine çıkmadığımı biliyorum,
57:47
although I am waiting for a storm to be mentioned and named after me so maybe maybe one day
382
3467990
7080
ancak bir fırtınadan bahsedilmesini ve benim adımın verilmesini bekliyorum, bu yüzden belki bir gün
57:55
we will have storm Duncan mr. Duncan can you can see where your viewers are yes I can i
383
3475070
10380
Duncan Bay fırtınası yaşarız. Duncan izleyicilerinizin nerede olduğunu görebilir misiniz evet yapabilir miyim i
58:05
I have a special feature on my youtube channel so I can actually see where people are watching
384
3485450
7040
YouTube kanalımda özel bir özelliğim var, böylece canlı yayınlar sırasında insanların nerede izlediğini görebilirim
58:12
during the live streams and also I know roughly how long they are watching so yes I know I
385
3492490
8480
ve ayrıca kabaca ne kadar süre izlediklerini de biliyorum bu yüzden evet biliyorum ben
58:20
know where you are although I don't know where you live so don't get too worried mr. Duncan
386
3500970
8180
nerede yaşadığını bilmeme rağmen nerede olduğunu biliyorum, bu yüzden fazla endişelenme bayım. Duncan
58:29
I I have oh I see me you me you says I have transplanted my hair so what what happened
387
3509150
12320
ben varım oh beni görüyorum seni ben saçlarımı ektirdim diyorsun peki ne oldu
58:41
did you lose your hair and there and then you had you had an operation in a hospital
388
3521470
5390
saçlarını mı kaybettin ve orada hastanede ameliyat oldun
58:46
and then they put some new hair into your head it sounds very painful to me I don't
389
3526860
5670
ve sonra kafana yeni saçlar takıyorlar gibi geliyor bana çok acı veriyor bundan hoşlanacağımı
58:52
think I would like that I think I would rather be bald then have then have someone sticking
390
3532530
6510
zannetmiyorum sanırım kel olmayı tercih ederim o zaman birinin
58:59
pieces of hair into my head I don't like the sound of that lots of people on the live chat
391
3539040
6580
kafama saç parçaları sokmasını tercih ederim Canlı sohbetteki o kadar çok insanın sesini sevmiyorum bayım
59:05
mr. Steve is on his way because of course it is now 3 o'clock and of course at 3 o'clock
392
3545620
8130
. Steve yolda çünkü tabii ki saat şimdi 3 ve tabii ki saat 3'te
59:13
you know what happens at 3 mr. mr. Steve comes to join you and me [Music] it sounds like
393
3553750
37890
3'te ne olduğunu biliyorsunuz. Bay. Steve sana ve bana katılmaya geliyor [Müzik] kulağa
59:51
a computer game who remembers space invaders do you remember space invaders
394
3591640
10960
uzay istilacılarını hatırlayan bir bilgisayar oyunu gibi geliyor uzay istilacılarını hatırlıyor musun
60:02
I don't know why I really don't here he is it's mr. Steve everyone mr. Steve is here
395
3602600
5710
Neden gerçekten burada olmadığımı bilmiyorum o bu bay. Steve millet baylar. Steve
60:08
now hello hello everybody and thank you once again mr. duncan for inviting me to appear
396
3608310
9880
şimdi burada herkese merhaba merhaba ve bir kez daha teşekkür ederim bayım. Duncan beni
60:18
on your world-famous english show now so pleased to be here first of all we were having some
397
3618190
8590
dünyaca ünlü İngilizce şovunuza davet ettiğiniz için şimdi burada olmaktan çok memnun oldum öncelikle
60:26
fun in the kitchen earlier we were having a lot of fun we were making what were we making
398
3626780
6310
mutfakta biraz eğleniyorduk önceden çok eğleniyorduk ne yapıyorduk ne yapıyorduk
60:33
ah we were toasting the tea cakes yes which we did earlier you've shown that already having
399
3633090
6020
ah kadeh kaldırıyorduk çay kekleri evet daha önce yaptığımızı zaten mr sahip olduğunuzu göstermişsiniz
60:39
mr. Duncan okay yeah I have yet now we were told off now our one or two people on the
400
3639110
5770
. Duncan tamam evet, henüz yaptım şimdi bize söylendi şimdi canlı kedideki bir veya iki kişimiz
60:44
live cat one or two people in the live chat have actually complained they've they've said
401
3644880
6360
canlı sohbetteki bir veya iki kişi gerçekten şikayet ettiler
60:51
mr. Steve and mr. Duncan you should take care of your health because you shouldn't have
402
3651240
6070
Bay dediler. Steve ve bay. Duncan sağlığınıza dikkat etmelisiniz çünkü
60:57
too much butter on your tea cakes well there's no stopping you mr. Duncan because I think
403
3657310
7790
çay keklerinize çok fazla tereyağı sürmemelisiniz, sizi durdurmak yok bayım. Duncan çünkü ortalama bir insandan
61:05
you eat about three times as much butter as the average human being you I've seen you
404
3665100
4470
yaklaşık üç kat daha fazla tereyağı yediğinizi düşünüyorum
61:09
put butter on tea cakes on bread and sugar lots of butter and lots of sugar and you do
405
3669570
5780
çay keklerine ekmek ve şeker üzerine tereyağı koyduğunuzu gördüm çok tereyağı ve çok şeker ve
61:15
now how many teaspoons of sugar mr. Duncan tasty wait a moment before you start this
406
3675350
5500
şimdi kaç çay kaşığı şeker yapıyorsunuz bay. Duncan lezzetli bana bu karakter suikastına başlamadan önce bir dakika bekle
61:20
character assassination on me I don't have as much sugar as I used to I've actually cut
407
3680850
6170
eskisi kadar şekerim yok aslında
61:27
down on the amount of sugar yes you've cut down by half a teaspoon and don't forget I
408
3687020
5800
şeker miktarını azalttım evet yarım çay kaşığı azalttın ve yapma unutun
61:32
don't normally have butter on my sandwiches or on my tea cakes normally I have this this
409
3692820
5770
normalde sandviçlerimde veya çay keklerimde tereyağı yok normalde bu
61:38
special it looks like bitter but it isn't it's got some some plant extract inside so
410
3698590
6830
özelim var acı gibi görünüyor ama içinde biraz bitki özü yok bu yüzden
61:45
it's supposed to be very good for you it's a it's supposed to to lower your cholesterol
411
3705420
5740
sizin için çok iyi olması gerekiyor bu bir Kolesterolünüzü düşürmem gerekiyordu, bu
61:51
so so I don't I don't always have butter on my sandwiches or on my tea cakes but but that
412
3711160
7050
yüzden yapmıyorum Sandviçlerimde veya çaylı keklerimde her zaman tereyağı olmaz ama bu
61:58
was a special occasion you see that special occasion tea cakes with a cup of tea getting
413
3718210
5820
özel bir gündü, bir fincan çayla birlikte çaylı keklerin
62:04
some compliments here about your shirt oh thank you you are you're dressed in black
414
3724030
5550
burada bazı iltifatlar aldığını görüyorsunuz. gömleğin hakkında oh teşekkür ederim sen siyah giyinmişsin sen
62:09
you are the man in black oh I forgot to change I'm before I come here I'd have to do another
415
3729580
5960
siyahlı adamsın oh değiştirmeyi unuttum buraya gelmeden önce başka bir iş yapmam gerek ben ben ben
62:15
job I I I'm a waiter in a restaurant and I forgot to take this off I do apologize so
416
3735540
5630
bir restoranda garsonum ve Bunu çıkarmayı unuttum, özür dilerim, bu yüzden
62:21
not only are you a grinder you are also a waiter I am a man of a few tenths I'm gonna
417
3741170
8420
sadece bir öğütücü değil, aynı zamanda bir garsonsun, ben onda bir adamım, sana
62:29
tell you what you are now do you know what you are mr. Steve no you're an idiot I'm an
418
3749590
6250
şimdi ne olduğunu söyleyeceğim, ne olduğunu biliyor musun bayım? Steve hayır sen bir aptalsın ben bir aptalım
62:35
idiot you you never been so insulted you are an idiot now I always thought that you were
419
3755840
5680
sen hiç bu kadar aşağılanmadın sen şimdi bir aptalsın Her zaman senin
62:41
quite intelligent I always thought mr. Steve pretty smart guy pretty smart cooking but
420
3761520
6500
oldukça zeki olduğunu düşünmüştüm Her zaman Mr. Steve oldukça zeki adam oldukça akıllı yemek pişiriyor ama
62:48
you did something yesterday didn't you you did something so stupid and I hardly it's
421
3768020
9220
dün bir şey yaptın değil mi çok aptalca bir şey yaptın ve ben bu
62:57
something that you've never done before I think you're referring to the just set the
422
3777240
6590
daha önce hiç yapmadığın bir şey sanırım
63:03
scene for us set the scene set the scene yes okay so we were driving along we went to visit
423
3783830
6840
sahneyi bizim için hazırla demekten bahsediyorsun sahneyi ayarla evet tamam bu yüzden arabayla gidiyorduk
63:10
my mother yesterday so I'm going to blame her for that what happened next and I thought
424
3790670
6450
dün annemi ziyarete gittik bu yüzden sonra olanlar için onu suçlayacağım ve
63:17
we were coming around from town with a nice little meal out and I thought oh I know it's
425
3797120
4560
kasabadan güzel bir yemekle geleceğimizi düşündüm ve düşündüm ki ah ben
63:21
a long drive back to mr. Duncan's afterwards I better fill it with some fuel so well I've
426
3801680
8300
Mr. Duncan'ın ardından biraz yakıt doldursam iyi olur, çok iyi bir
63:29
got this diesel car and I've been driving this car is eight years old and I pull up
427
3809980
7010
dizel arabam var ve bu arabayı sekiz yıldır kullanıyorum ve
63:36
the forecourt in the petrol station and what do I do distracted I won't say by who but
428
3816990
8190
benzin istasyonundaki ön avluya çıkıyorum ve ne yapacağım dikkatim dağılmayacağım kim tarafından söyle ama
63:45
instead of putting diesel in the car I put petrol in it instead oh so your car is a diesel
429
3825180
7360
arabaya mazot koymak yerine onun yerine benzin koydum oh yani senin araban bir dizel
63:52
car a diesel car and in eight years I've it's always something you've got anybody out there
430
3832540
5350
araba bir dizel araba ve sekiz yılda ben her zaman
63:57
driving a diesel car you've always got to worry about putting the wrong fuel in every
431
3837890
5940
bir dizel araba kullanan birinin olduğu bir şey oldum sen Her gittiğinizde yanlış yakıt koyma konusunda her zaman endişelenmelisiniz
64:03
time you go though yes that's diesel that's diesel that's diesel the diesel must go in
432
3843830
4030
ama evet bu dizel bu dizel bu dizel dizelin girmesi gerekiyor
64:07
not petrol it's not a green one it's a black one yes that's right I'll check it about 10
433
3847860
4670
benzin değil yeşil değil siyah evet bu doğru 10 civarında kontrol edeceğim
64:12
times but yesterday I just went straight in picked up the petrol straight in luckily luckily
434
3852530
6680
kez ama dün doğruca benzini aldım neyse ki neyse ki
64:19
though mr. Duncan we were saved because I'd only put a small amount in so you realised
435
3859210
6740
bay. Duncan kurtulduk çünkü ben sadece küçük bir miktar koymuştum bu yüzden sen
64:25
your mistake before it was too late instantly and I switched it for the put the the green
436
3865950
8460
hatanı çok geç olmadan anladın ve yeşili
64:34
one back the petrol one took out the diesel and filled it up to dilute I'd only put as
437
3874410
5310
geri koy benzine değiştirdim biri mazotu çıkardı ve sulandırmak için doldurdu
64:39
it turned out I didn't know how much I'd put in the man in the garage said you'll be all
438
3879720
3530
Garajdaki adam sorun olmaz dedi sadece
64:43
right you've only put less than a liter of diesel of petrol in there how can you confuse
439
3883250
7981
bir litreden az mazot koydun nasıl olur Görünüşe göre yine kafanız karışıyor,
64:51
again apparently if you only put a small amount in and you fill up your tank with diesel it's
440
3891231
5279
eğer sadece küçük bir miktar koyarsanız ve deponuzu mazotla doldurursanız,
64:56
alright less than five percent apparently and you're okay in the story driving back
441
3896510
6880
görünüşe göre yüzde beşten daha az sorun yok ve bize şimdi anlattığınız hikayede bile geri sürüş hikayesinde sorun yok
65:03
even in the story the story that you're telling us now you're getting it mixed up even in
442
3903390
5220
hikayede bile karıştırıyorsun tam
65:08
the story you can't do it the other way around I bet somebody out there has done that as
443
3908610
4790
tersini yapamazsın bahse girerim bunu yapan biri vardır çünkü oradaki
65:13
anybody out there put the wrong fuel in their car don't ask me ask ask directly there's
444
3913400
5540
herkes arabasına yanlış yakıt koymuş bana sorma doğrudan sor
65:18
no camera I am I'd I am asking directly as anybody else done this because if you put
445
3918940
4910
hayır kamera Ben yapardım Bunu başka herhangi biri yaptığı için doğrudan soruyorum çünkü
65:23
too much in you've got to call out somebody to flush your tank out and flush costs a lot
446
3923850
7130
çok fazla koyarsanız, tankınızı boşaltması için birini çağırmanız gerekir ve sifon çok paraya mal olur
65:30
of money but thankfully I'd only put a little mound in apparently that's alright okay can
447
3930980
3960
ama şükürler olsun ki sadece bir kamera koyardım. küçük tümsek görünüşe göre sorun değil tamam
65:34
you tip can you just just take it take a deep breath and tell my so-so diesel what is the
448
3934940
6320
bahşiş verebilir misin sadece derin bir nefes al ve so-so dizelime
65:41
difference between diesel and petrol well a diesel car relies on a high compression
449
3941260
7770
dizel ve benzin arasındaki farkın ne olduğunu söyle peki bir dizel araba
65:49
in the engine oven below the actual substance what's the difference now it all comes from
450
3949030
5030
motor fırınının altındaki yüksek sıkıştırmaya dayanır gerçek madde şimdi fark nedir, hepsi petrolden geliyor,
65:54
oil it's just a different different part of the the fraction that comes off crude oil
451
3954060
5960
sadece ham petrolü rafine ettiğinizde çıkan fraksiyonun farklı bir kısmı,
66:00
when you refine it so when these are quitting when they bring when they bring the oil up
452
3960020
8170
yani bunlar çıkarken petrolü getirdiklerinde
66:08
that they they convert it into more than one thing because I uh I'm also sometimes very
453
3968190
5670
onu dönüştürdükleri zaman birden fazla şey çünkü ben uh ben de bazen çok
66:13
stupid now I I didn't realize I know that diesel and petrol temp from oil but but they
454
3973860
6951
aptalım şimdi ben farketmemiştim mazot ve benzin sıcaklığını yağdan biliyorum ama
66:20
are actually different parts of the oil yes they take that they could take the crude oil
455
3980811
6129
aslında petrolün farklı parçaları evet ham petrolü alabileceklerini alıyorlar
66:26
that boring everybody - I don't know the full details but you get the crude oil out of the
456
3986940
4030
herkesi sıkıyorum - tüm detayları bilmiyorum ama ham petrolü yerden çıkarıyorsunuz
66:30
ground and it's fractioned which means it's heated up and then you get different different
457
3990970
5920
ve parçalara ayrılıyor, bu da ısındığı anlamına geliyor ve ardından
66:36
chemicals carbohydrates coming off at different temperatures so the petrol is you know at
458
3996890
8000
farklı sıcaklıklarda farklı kimyasallar, farklı karbonhidratlar çıkıyor, yani petrol petrellerde tanıyorsunuz.
66:44
petrels like it's very flammable today so quite quickly today's word is car broke what's
459
4004890
6170
bugün çok yanıcı gibi çok çabuk bugünün sözü araba bozuldu buna
66:51
it called bare hydrants yes well I think people know over me I didn't expect to go into this
460
4011060
5950
çıplak hidrantlar deniyor evet pekala insanlar benim yerime biliyorlar sanırım bu
66:57
much detail mr. Duncan but I just know that all about the petrochemical industry whoa
461
4017010
4970
kadar ayrıntıya girmeyi beklemiyordum bayım. Duncan ama petrokimya endüstrisiyle ilgili her şeyin vay vay
67:01
whoa it's very useful but this is useful to see it's it I don't I didn't really realize
462
4021980
6410
çok faydalı olduğunu biliyorum ama bu öyle olduğunu görmek için faydalı Bu
67:08
that there was such a big difference I thought so so what happens then so if you have a diesel
463
4028390
5930
kadar büyük bir fark olduğunu gerçekten fark etmemiştim düşündüm öyleyse ne olur o zaman öyleyse sizin gibi dizel bir
67:14
car like you yes it runs on diesel it runs on diesel so you have to put diesel into the
464
4034320
6820
arabanız var evet dizelle çalışıyor dizelle çalışıyor yani
67:21
fuel tank so what turns what happens if you put well if you put petrol in petrol isn't
465
4041140
9510
yakıt deposuna mazot koymanız gerekiyor yani iyi koyarsanız ne olur benzine benzin koyarsanız
67:30
designed to be burned in an engine at high compression so if you put the petrol in it
466
4050650
6620
yanmak için tasarlanmamıştır yüksek sıkıştırmada motor, yani içine benzin koyarsanız
67:37
what it does is it stops the lubrication of the diesel engine and you get failure of the
467
4057270
4630
dizel motorun yağlanmasını durdurur ve
67:41
fuel pump and then bits of metal go in there apparently and it wrecks the entire engine
468
4061900
4770
yakıt pompası arızalanır ve sonra oraya metal parçaları girer ve tüm motoru mahveder aman
67:46
oh my god that sounds do that over that sounds very expensive very expensive you're not supposed
469
4066670
4990
tanrım bu sesler şunu yap bunun üzerine bu kulağa çok pahalı çok pahalı geliyor
67:51
to drive off the fork or but of course I'd only put a small amount in so it was fine
470
4071660
5800
çataldan inmemeniz gerekiyor ya da ama tabii ki sadece küçük bir miktar koyardım, bu yüzden sorun yoktu
67:57
and we drove back didn't we mr. Duncan and it was perfectly all right we drove back but
471
4077460
4400
ve geri gittik, değil mi bay. Duncan ve her şey yolundaydı, arabayla geri döndük ama
68:01
you didn't look very happy because because were overseas worried both of us were expecting
472
4081860
5330
sen pek mutlu görünmüyordun çünkü denizaşırı ülkelerde endişeliydik, ikimiz de
68:07
the car to break down at any moment but fortunately it didn't we managed to get back okay so it
473
4087190
7530
arabanın her an bozulmasını bekliyorduk ama neyse ki geri dönmeyi başaramadık tamam o yüzden
68:14
would appear that the car is okay so because you only put a small amount of diesel amount
474
4094720
4889
Görünüşe göre araba iyi durumda, bu yüzden sadece az miktarda mazot koydunuz, bu yüzden
68:19
in so we're out of petrol and the diesel that's all apparently I looked it up less than 5%
475
4099609
5581
benzinimiz bitti ve mazot hepsi bu, görünüşe göre %5'ten daha az baktım,
68:25
so if your tank holds 50 litres as long as you put no more than say 2 litres in then
476
4105190
6170
yani deponuz 50 litre tutarsa 2 litreden fazla koymayın,
68:31
then you'll be fine and the other nice thing the other nice thing was the man at the garage
477
4111360
5390
o zaman iyi olacaksınız ve diğer güzel şey, garajdaki adamın
68:36
was very at the forecourt where the petrol was being sold he was very helpful he said
478
4116750
5779
benzinin satıldığı ön avluda olmasıydı, çok yardımcı oldu, öyle
68:42
it was alright but I didn't trust him so I looked it up anyway and it was fine about
479
4122529
4271
olduğunu söyledi tamam ama ona güvenmedim, bu yüzden yine de baktım ve sorun değil,
68:46
it's very difficult very difficult in the UK at least I don't about other countries
480
4126800
3720
İngiltere'de çok zor, en azından diğer ülkelerin
68:50
to put diesel into a petrol engine because the size of the of the fuel pump the the nozzle
481
4130520
9369
benzinli motora dizel koymasını istemiyorum çünkü motorun boyutu yakıt pompası nozulu
68:59
won't fit because the nozzle on a petrol is is is very narrow so that will fit into a
482
4139889
5352
sığmaz çünkü benzindeki nozül çok dardır, bu nedenle
69:05
diesel but the diesel one's wider and that won't fit into the petrol so so the other
483
4145241
3979
dizele sığar ama dizel olan daha geniştir ve bu benzine sığmaz, bu yüzden tam tersi
69:09
way around it's quite difficult to do but so that's quite good so if you put if you
484
4149220
3349
oldukça zordur yapmak ama bu oldukça iyi yani eğer koyarsan
69:12
put them not if you put the the pump in it whoa it won't actually go in deep it in it
485
4152569
4872
onları koymazsan pompayı içine koyarsan vay aslında derine girmez
69:17
won't fit in but whereas of course with the diesel on the petrol one will fit in because
486
4157441
3699
sığmaz ama oysa tabii ki dizeldeyken Benzinli olan sığacak çünkü
69:21
it's narrower than that than the diesel nozzle so that was my problem yesterday and I'm sure
487
4161140
4820
dizel nozülünden daha dar, bu yüzden dün benim sorunum buydu ve
69:25
probably people are switching off right now well they are because they can't understand
488
4165960
4190
eminim ki insanlar şu anda kapatıyorlar, öyleler çünkü
69:30
what you're saying just just just just so I'm getting I'm getting lots of people saying
489
4170150
4029
ne dediğinizi anlayamıyorlar sadece sadece bu yüzden birçok insan
69:34
kitty-kitty-kitty please ask mr. Steve to slow down or we'll slow mr. steve has actually
490
4174179
8281
pisi-pisi-kitty diyor, lütfen bayım sor. Steve yavaşlasın, yoksa biz yavaşlayacağız bay. Steve'in aslında
69:42
mr. Stevens had two coffees stugots of coffee I've had two cups of coffee you're absolutely
491
4182460
4250
Mr. Stevens iki kahve içti, küspe kahve Ben iki fincan kahve içtim, kesinlikle
69:46
right mr. Duncan and I'm buzzing I'm fairly buzzing with excitement you are something
492
4186710
6649
haklısınız bayım. Duncan ve ben heyecandan uğulduyorum, sen bir şeysin
69:53
so today what are we talking about today then stupid things that you've done so a mr. Duncan
493
4193359
5481
yani bugün neden bahsediyoruz, o zaman yaptığın aptalca şeyler, yani bir bay. Duncan, yaptığın aptalca
69:58
have you shared with your viewers something stupid that you have done I never I never
494
4198840
7140
bir şeyi izleyicinle paylaştın mı Ben asla
70:05
do anything stupid well maybe inviting you onto this show just going to go home I think
495
4205980
12090
aptalca bir şey yapmam pekala belki seni bu şova davet edip sadece eve gitmen için bence
70:18
well you don't have to go very far then I don't forget so everybody knows everything
496
4218070
4010
pek uzağa gitmene gerek yok o zaman unutmam yani herkes
70:22
about the petrochemical industry now how to out out of how to have to get crude oil out
497
4222080
5909
petrokimya endüstrisi hakkında her şeyi biliyor şimdi nasıl dışarı çıkılır ham petrolü
70:27
of the ground and turn into petrol I've told everybody there we go that's it don't need
498
4227989
3551
yerden alıp petrole dönüştürmek zorundayım Oradaki herkese söyledim
70:31
to look good so today's lesson was all about how to get I think what's going to happen
499
4231540
5909
iyi görünmesine gerek yok bu yüzden bugünün dersi her şey nasıl elde edileceğiyle ilgili,
70:37
now a lot of people are going to go into their gardens and they're going to try and dig and
500
4237449
4040
şimdi ne olacağını düşünüyorum, birçok insan bahçelerine gidecek ve kazmaya ve
70:41
get some oil because because it's everywhere now hydrocarbon that bigger Boyd I was looking
501
4241489
5141
biraz petrol almaya çalışacaklar çünkü artık her yerde o kadar büyük Boyd'un aradığı hidrokarbon var.
70:46
for what's that hydrocarbon Mizar a carbon yes what what are those they're there are
502
4246630
6150
o hidrokarbon Mizar bir karbon evet bunlar ne onlar var
70:52
chemicals made of hydrogen and carbon that is present very commonly in crude oil and
503
4252780
6529
hidrojenden ve karbondan yapılmış kimyasallar var ham petrolde çok yaygın olarak var ve
70:59
you get petrol diesel jet fuel plastic so they're well they do all sorts of things from
504
4259309
6190
benzin dizel jet yakıtı plastik yani iyiler petrolden her türlü şeyi yapıyorlar bununla
71:05
oil how does we live with that all it's a fascinating compound the whole of the modern
505
4265499
4370
nasıl yaşarız ki bu büyüleyici bir bileşik tüm modern
71:09
world wouldn't exist without crude oil it's true it's very it's very strange a lot of
506
4269869
4391
dünya ham petrol olmadan var olamaz bu doğru bu çok çok garip birçok
71:14
people don't even realize that without oil you wouldn't have plastic wouldn't have anything
507
4274260
5709
insan petrol olmadan plastiğin olmayacağının farkında bile değil 'herhangi bir şeye sahipsin, yani
71:19
so all of the things now you try to think of all of the things that are made of plastic
508
4279969
6561
tüm şeyler şimdi plastikten yapılmış her şeyi düşünmeye çalışıyorsun
71:26
and it's virtually everything we have and and that comes from oil it all comes from
509
4286530
5839
ve bu neredeyse sahip olduğumuz her şey ve petrolden geliyor, hepsi petrolden geliyor,
71:32
oil now what most plastic we were talking about food earlier because we were in the
510
4292369
4951
şimdi en çok plastikten bahsediyorduk gıdadan daha önce mutfakta olduğumuz için
71:37
kitchen so today we're going to look at what food goes together well now I've already given
511
4297320
5230
bugün hangi yiyeceklerin birlikte iyi gittiğine bakacağız şimdi
71:42
some examples we had strawberries and cream strawberries and cream yes and tennis playing
512
4302550
7919
bazı örnekler verdim zaten çilek ve krema vardı çilek ve krema evet ve tenis
71:50
tennis at the same time not I'm not sure you can eat tennis at Wimbledon and I don't think
513
4310469
5331
tenis oynuyorduk aynı zamanda ben değil Wimbledon'da tenis yiyebileceğinizden emin değilim ve
71:55
don't think tennis is food and also we had the English breakfast ah yes the English breakfast
514
4315800
7830
tenisin yiyecek olduğunu düşünmüyorum ve ayrıca İngiliz kahvaltısı yaptık ah evet İngiliz kahvaltısı
72:03
mr. Steve so so when we say English breakfast what what food are we talking about we're
515
4323630
6880
bay. Steve öyleyse İngiliz kahvaltısı dediğimizde hangi yemekten bahsediyoruz
72:10
talking about bacon sausages fried or scrambled eggs we're talking about tomatoes grilled
516
4330510
10550
pastırma sosislerinden kızarmış veya çırpılmış yumurtadan bahsediyoruz domates ızgara
72:21
tomatoes or fried tomatoes baked beans oh and what else goes on there mr. God fried
517
4341060
7460
domates veya kızarmış domates fırında fasulye oh ve başka neler oluyor bayım. Tanrı kızartılmış
72:28
bread sometimes toast toast you have to have toast with with your English breakfast and
518
4348520
7949
ekmek bazen tost tostu İngiliz kahvaltınızla birlikte tost yapmanız gerekir ve
72:36
of course it some places you can go to some cafes or some some small food outlets and
519
4356469
6991
tabii ki bazı yerlerde bazı kafelere veya bazı küçük yiyecek satış noktalarına gidebilirsiniz ve
72:43
they will do the breakfast all day so you can have an all-day breakfast so many people
520
4363460
4840
tüm gün kahvaltınızı yapacaklar, böylece tüm gün geçirebilirsiniz. kahvaltı o kadar çok insan günün
72:48
can can enjoy their breakfast at any time of the day black pudding that's something
521
4368300
5649
herhangi bir saatinde kahvaltısının tadını çıkarabilir siyah puding
72:53
that sometimes goes in an English breakfast black pudding isn't that made with blood yes
522
4373949
5871
bazen bir İngiliz kahvaltısına giren bir şeydir siyah puding kanla yapılan bir şey değildir evet bu bir
72:59
that's the blood from an animal dried up and formed into her into a sort of a sausage like
523
4379820
5069
hayvanın kanıdır. Sosis benzeri bir
73:04
thing and they slice it up and fry it very healthy but I'm sure there are lots of vegetarians
524
4384889
6011
şey ve onu dilimleyip çok sağlıklı bir şekilde kızartıyorlar ama eminim
73:10
now have now vomiting everywhere a vegetarian English breakfast and they just replace all
525
4390900
5489
artık her yerde kusan vejeteryan bir İngiliz kahvaltısı yapan birçok vejeteryan vardır ve tüm
73:16
the meat with their fish that's quite nice I've had one of those Nicole asks maybe mr.
526
4396389
7290
etleri balıklarıyla değiştirirler, bu oldukça güzel ben' Nicole'ün sorduğu şeylerden birine sahip oldunuz belki bayım.
73:23
Steve can answer this Nicole asks isn't it in what what is brunch brunch oh yes that's
527
4403679
7911
Steve buna cevap verebilir Nicole'ün sorduğu şey brunch brunch'ın ne olduğu değil mi oh evet bu
73:31
that's in that somewhere between breakfast and lunch so if you have your breakfast so
528
4411590
5970
kahvaltı ve öğle yemeği arasında bir yerde yani kahvaltınızı yaparsanız
73:37
you have your breakfast and then it's about maybe 11 o'clock in the morning yeah I feel
529
4417560
5010
kahvaltınızı yaparsınız ve sonra saat sabahın 11'i civarındadır. evet
73:42
a little hungry I think I think if you've missed out breakfast altogether I think that's
530
4422570
6870
biraz acıktım sanırım kahvaltıyı tamamen kaçırdıysanız bence
73:49
when you have brunch so you have a late breakfast it's somewhere between breakfast and then
531
4429440
6090
brunch yaptığınız zaman geç kahvaltı yaparsınız kahvaltı ile akşam yemeği arasında bir yerdedir bu yüzden ona
73:55
dinner so it's they call it brunch so it's a kind of it's a kind of breakfast and lunch
532
4435530
4500
brunch diyorlar yani bu bir çeşit bir tür kahvaltı ve öğle yemeği
74:00
together yes I think it's in between and then you can still have lunch but you might have
533
4440030
4959
birlikte evet bence arada ve o zaman hala öğle yemeği yiyebilirsin ama öğle yemeğini
74:04
lunch later say two o'clock so you might have eleven o'clock half 10 you might have brunch
534
4444989
5451
daha sonra saat iki gibi yiyebilirsin yani saat on bir buçuk 10 olabilir brunch yapabilirsin
74:10
there's not breakfast because that's too too late for breakfast it's not lunch because
535
4450440
4210
kahvaltı yok çünkü bu kahvaltı için çok geç öğle yemeği değil çünkü
74:14
it's too early for lunch so it's in between it's brunch it's a kind of combination or
536
4454650
5610
öğle yemeği için çok erken bu yüzden brunch'ın arasında bu bir tür kombinasyon ya da
74:20
so brunch is breakfast and lunch joined together yes we've have we have some here some apparently
537
4460260
8939
brunch kahvaltı ve öğle yemeğinin birleştirilmesi evet elimizde var burada biraz var görünüşe göre biraz
74:29
TS TS Tia says fried rice rice rice with egg and vegetables I think so yes I like the sound
538
4469199
12520
TS TS Tia kızarmış diyor pirinç pilavı yumurta ve sebzeli pilav Sanırım evet,
74:41
of that you like rice don't you yes I do like rice and something that is that that's a strange
539
4481719
5230
pilavı sevdiğinizin sesini seviyorum, değil mi evet, pirinci severim ve bu, birlikte
74:46
combination that you think wouldn't go well together is rice and peas mmm and that's oh
540
4486949
7141
iyi gitmeyeceğini düşündüğünüz garip bir kombinasyon olan pirinç ve bezelye mmm ve bu ah
74:54
that's white rice with the green peas you wouldn't think would go well together but
541
4494090
6429
bu beyaz pirinç ve yeşil bezelye birlikte iyi gitmeyeceğini düşünürsünüz ama
75:00
surprisingly it does garden peas garden peas of course when you say rice and peas for in
542
4500519
8091
şaşırtıcı bir şekilde bahçe bezelyesi bahçe bezelyesi yapar tabii ki pirinç ve bezelye
75:08
the Caribbean that means something different that means rice with beans or red kidney beans
543
4508610
6819
Karayipler'de farklı bir şey anlamına gelir, yani fasulyeli pilav anlamına gelir ya da kırmızı barbunya fasulyesi
75:15
oh I say that's what it's called rice and it said red kidney beans look like but they're
544
4515429
5320
oh, buna pirinç denir ve kırmızı barbunya fasulyesinin göründüğünü söyledi ama
75:20
sort of dark Peas really aren't they ready pygmy beans so you mix them with rice you've
545
4520749
4381
biraz koyu Bezelye gerçekten hazır cüce fasulye değiller, bu yüzden onları pirinçle karıştırırsın,
75:25
got rice and peas all this talk of food by the way is making me feel very very hungry
546
4525130
7389
pirinç ve bezelye olur hepsi bu arada yemekle ilgili bu konuşma beni çok acıktırıyor
75:32
sand peas with with spicy jerk chicken oh yes I fancy some of that something here that
547
4532519
7571
baharatlı pislik tavuğuyla birlikte kum bezelyesi oh evet
75:40
we have in the UK when people think of food in the UK or maybe just England a lot of people
548
4540090
7350
insanlar Birleşik Krallık'ta veya belki de sadece İngiltere'de yemek deyince Birleşik Krallık'ta sahip olduğumuz bir şeyden biraz hoşlanıyorum.
75:47
think of one particular food can you think what it might be mr. Steve that must be fish
549
4547440
5500
belirli bir yiyeceği düşünen insanların oranı, bunun ne olabileceğini düşünebilirsiniz bay. Steve bu balık
75:52
and chips yes Duncan yes a lot of people think that it's very traditional very traditional
550
4552940
5980
ve cips olmalı evet Duncan evet birçok insan
75:58
to eat fish and chips and of course if you have fish and chips you also have to add some
551
4558920
8190
balık ve patates kızartması yemenin çok geleneksel olduğunu düşünüyor ve tabii ki balık ve cips yiyorsanız biraz tuz da eklemelisiniz
76:07
salt and of course you must have some vinegar as well and don't forget the tomato sauce
552
4567110
8250
ve tabii ki biraz sirke almalısınız ayrıca domates sosunu da unutmayın
76:15
so you can dip your chips into the tomato sauce so I think that food together very well
553
4575360
7379
ki cipslerinizi domates sosuna batırabilirsiniz bu yüzden bence birlikte yemek çok iyi olur
76:22
although it is rather unhealthy let's just say and they are on the continent on the rest
554
4582739
7730
ama oldukça sağlıksız diyelim ve onlar kıtada
76:30
of Europe they they laugh at us about our unsophisticated in England when it comes to
555
4590469
6940
Avrupa'nın geri kalanında gülüyorlar Mutfak yemekleri söz konusu olduğunda İngiltere'deki sofistike olmadığımız konusunda bize
76:37
culinary dishes because they've all got their sophisticated in France they've got and and
556
4597409
5790
çünkü Fransa'da hepsinin sofistike yemekleri var ve
76:43
Italy they've got their sophisticated dishes they look upon us as sort of a bit backward
557
4603199
5771
İtalya'da sofistike yemekleri var. yemek
76:48
when it comes to comes to cooking and fish and chips is looked upon in other parts of
558
4608970
7240
pişirmeye gelince balık ve cips Avrupa'nın diğer bölgelerinde aranır
76:56
Europe was a bit of a bit of a junk food really yes that's that's actually quite interesting
559
4616210
5139
biraz abur cubur gerçekten evet bu aslında oldukça ilginç
77:01
certainly certain countries I'm not going to say who but certain countries have a very
560
4621349
4701
kesinlikle bazı ülkelerde kim olduğunu söylemeyeceğim ama bazı ülkelerde çok var
77:06
negative attitude towards British food they think it's it's very I think the word is bland
561
4626050
6629
İngiliz yemeklerine karşı olumsuz bir tutum olduğunu düşünüyorlar, bu kelimenin çok yumuşak olduğunu düşünüyorum,
77:12
some people think that British food is very bland and tasteless yes they do yet they do
562
4632679
5440
bazı insanlar İngiliz yemeklerinin çok yavan ve tatsız olduğunu düşünüyorlar, evet yapıyorlar ama yapıyorlar,
77:18
I've got I've got friends from different countries and they never eat British food they will
563
4638119
4541
farklı ülkelerden arkadaşlarım var ve asla İngiliz yemeği yemiyorlar. yemeğin
77:22
say it's bland because it hasn't got spices in it you don't put many spices in it so obviously
564
4642660
7240
yavan olduğunu söyleyecekler çünkü içinde baharat yok içine çok fazla baharat koymuyorsunuz bu yüzden
77:29
lots of countries around the world add lots of spices to their food which of course is
565
4649900
3869
dünyanın dört bir yanındaki birçok ülke yemeklerine çok fazla baharat ekliyor, tabii ki
77:33
why curries are so popular over here I mean even Chinese foods quite spicing away Thai
566
4653769
5560
köriler burada bu kadar popüler olmasının nedeni bu Demek istediğim, Çin yemekleri bile oldukça baharatlıdır Tayland
77:39
food has become very popular here in the UK because traditional British food meat potatoes
567
4659329
6830
yemekleri burada Birleşik Krallık'ta çok popüler hale geldi çünkü geleneksel İngiliz yemekleri et patates
77:46
vegetables tends to be bland and we don't add much to it apart from a bit of salt yeah
568
4666159
5351
sebzeler yumuşak olma eğilimindedir ve biz ona biraz tuz dışında fazla bir şey eklemiyoruz evet
77:51
it's a gravy it's interesting you mentioned Chinese food because there at the most Chinese
569
4671510
6810
bu bir sos ilginç Çin yemeklerinden bahsettiniz çünkü Çin
77:58
food is is not spicy but there is a certain part of China called Sichuan Sichuan and it's
570
4678320
6910
yemeklerinin çoğu baharatlı değil ama Çin'in Sichuan Sichuan adlı bir bölgesi var ve
78:05
very famous for its hot curry fied a very spicy soup and different types of food that
571
4685230
9320
sıcak körisi, çok baharatlı bir çorbası ve bolca koydukları farklı yemek türleri ile çok ünlü.
78:14
they just put lots and lots of chili into and I did try it when I was in China I did
572
4694550
5899
çok acı biber koydum ve Çin'deyken denedim
78:20
try some of the Sichuan food and it's just too hot I I couldn't stand it he was far too
573
4700449
7761
Sichuan yemeklerinden bazılarını denedim ve çok sıcak dayanamadım çok
78:28
hot it literally burned it burnt a hole in the back of my neck it was that spicy it's
574
4708210
8369
sıcaktı tam anlamıyla yandı arkamda bir delik yaktı boyun o kadar baharatlıydı,
78:36
terrible so I'm not a big fan of spicy food I do like now garlic there's a good one garlic
575
4716579
7431
korkunç, bu yüzden baharatlı yiyeceklerin büyük bir hayranı değilim, şimdi
78:44
goes with lots of things you do like your garlic mr. Duncan it is true yes fact even
576
4724010
6689
sarımsağı seviyorum. Duncan bu doğru evet aslında
78:50
from here I can smell garlic on your breath because mr. Duncan often has breath that smells
577
4730699
5971
buradan bile nefesinizden sarımsak kokusu alıyorum çünkü Mr. Duncan'ın nefesi sık sık
78:56
of garlic because he virtually has it with everything that he eats it's true yesterday
578
4736670
4980
sarımsak kokuyor çünkü neredeyse yediği her şeyde var bu doğru dün
79:01
I had a lovely I had a lovely lasagne yesterday and that had loads of garlic Mika odhh who
579
4741650
8380
harika bir lazanya yedim ve bir sürü sarımsak yedim
79:10
is watching in Japan says rice and salmon oh yes we know all about that we know all
580
4750030
7489
Japonya'da izleyen Mika odhh pirinç ve somon ah evet diyor bunun hakkında her şeyi biliyoruz, bunun hakkında her şeyi biliyoruz
79:17
about that in fact we're gonna be eating that later yes it's our meal dice and salmon every
581
4757519
5890
aslında onu daha sonra yiyeceğiz evet bu bizim yemek zarlarımız ve her
79:23
Sunday we have salmon with rice also sweet potatoes so here is a suggestion here is a
582
4763409
7210
pazar somon balığı pilavlı somon ve tatlı patates yiyoruz bu yüzden işte bir öneri burada
79:30
little suggestion something you might want to try yourself so lovely Alaskan salmon with
583
4770619
6130
küçük bir öneri olabilir bir şey kendinizi çok güzel Alaska somonunu
79:36
some white rice also some sweet potatoes and we like to put serve some peas into the into
584
4776749
9611
biraz beyaz pirinç ve biraz tatlı patates ile denemek istiyorum ve pilavın içine biraz bezelye koymayı seviyoruz,
79:46
the rice so he goes together goes together and also on the side we also put what what
585
4786360
5989
böylece birlikte gidiyor ve ayrıca yan tarafa da koyuyoruz
79:52
else do we put spinach oh yes spinach spinach which goes surprisingly well with rice and
586
4792349
7730
başka ne koyuyoruz ıspanak ah evet ıspanak ıspanak özellikle pilav ve balıkla şaşırtıcı derecede iyi gidiyor
80:00
fish particularly yes it's amazing how many people hate spinach they don't like it but
587
4800079
6261
evet, bu kadar çok insanın ıspanaktan nefret etmesi şaşırtıcı, ama
80:06
it goes I like to put it in pasta sauces because spinach is very good for you and vegetables
588
4806340
4859
onu makarna soslarına koymayı seviyorum çünkü ıspanak sizin için çok iyi ve sebzeler
80:11
are often a bit of a pain to eat but you can add them into sauces so you're getting here
589
4811199
4262
genellikle bir yemesi biraz zahmetli ama onları soslara ekleyebilirsiniz, böylece
80:15
you're getting your healthy vegetables but you've got a nice sauce with it like a pasta
590
4815461
4569
sağlıklı sebzelerinizi alıyorsunuz ama onunla makarna sosu gibi güzel bir sos
80:20
sauce or a spicy sauce like vegetable curry or vegetable chow mein as which is delicious
591
4820030
6959
veya sebze köri veya sebze yemeği gibi baharatlı bir sos elde etmiş oluyorsunuz. mein ne kadar lezzetli
80:26
so yeah you don't have to eat well we don't eat much meat anyway so what there is there
592
4826989
7170
yani evet iyi yemek zorunda değilsiniz biz zaten çok et yemiyoruz o yüzden
80:34
is someone called random reviews hello random reviews reviews is that mr. random or mrs.
593
4834159
6690
rastgele yorum diye biri var merhaba rastgele yorum inceleme o bay. rastgele veya bayan
80:40
random or mrs. random random reviews says the UK has a lot of spicy food apparently
594
4840849
7120
rastgele veya bayan rastgele rastgele incelemeler İngiltere'de çok fazla baharatlı yiyecek olduğunu söylüyor görünüşe göre
80:47
there is a burger that you can buy in Brighton it's just gone off the screen wait there a
595
4847969
6780
Brighton'da satın alabileceğiniz bir burger var ekrandan yeni çıktı orada bekleyin
80:54
burger in Brighton that is so hot that people have to sign legal disclaimers I have to sign
596
4854749
8790
Brighton'da o kadar sıcak bir burger ki insanlar yasal sorumluluk reddi beyanlarını imzalamak zorunda Ben imzalamalıyım
81:03
a legal document before eating it just in case it kills them yeah just in case their
597
4863539
6341
yemeden önce yasal bir belge onları öldürürse diye evet
81:09
head explodes because it's so hot thank you for that demonstration of how a head would
598
4869880
6370
kafaları patlarsa diye çünkü çok sıcak bir kafanın nasıl patlayacağını gösterdiğiniz için teşekkürler
81:16
explode mr. Duncan that's very funny I try my best but it's all spicy food has really
599
4876250
6280
bay. Duncan bu çok komik Elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum ama bildiğiniz gibi
81:22
come in since about you know in the 1970s it started to become very popular in the UK
600
4882530
5230
1970'lerde Birleşik Krallık'ta çok popüler olmaya başladığından beri hepsi baharatlı yiyecekler gerçekten geldi
81:27
but before then it was just the traditional fairly bland British food which was meat potatoes
601
4887760
6800
ama ondan önce sadece geleneksel oldukça yumuşak İngiliz yemeğiydi, bu da etli patates
81:34
and vegetables yes I can understand I can understand why people would say that I can
602
4894560
4619
ve sebzeler evet anlayabiliyorum insanların neden böyle dediklerini anlayabiliyorum
81:39
see why they would think that English food is bland but of course we have a lot of influence
603
4899179
4551
neden İngiliz yemeklerinin yumuşak olduğunu düşündüklerini anlayabiliyorum ama tabii ki
81:43
now from other countries another one of course is Thai food yep gorgeous yeah lots and lots
604
4903730
6570
şu anda diğer ülkelerden çok fazla etkimiz var tabii ki bir başkası da Tayland yemeği evet muhteşem evet çok ve
81:50
of Thai restaurants serving Thai food and of course the famous it's green green soup
605
4910300
8850
Tay yemekleri sunan birçok Tayland restoranı ve tabii ki meşhur yeşil yeşil çorbası
81:59
is it Thai green a Thai green curry oh yes my green curry so there it's like it's like
606
4919150
6440
Tayland yeşili mi Tayland yeşili köri mi oh evet benim yeşil körim yani orada
82:05
a green sauce but but it's it's very very strong I don't know what makes it green wonder
607
4925590
7580
yeşil sos gibi ama ama çok çok sert bilmiyorum onu yeşil yapan nedir merak ediyorum
82:13
what makes it green I wonder if anybody knows what makes Thai green source Oh Thai green
608
4933170
4750
onu ​​yeşil yapan şeyin ne olduğunu merak ediyorum Tay yeşili kaynağının ne olduğunu bilen var mı Oh Tayland yeşili
82:17
curry green must be some kind of vegetable yes I think so the answer to that one all
609
4937920
6420
köri yeşili bir çeşit sebze olmalı evet bence bunun cevabı hepsi
82:24
mister don't can I tell you something which goes very well together hmm as well which
610
4944340
4620
bayım size bir şey söyleyemem birlikte çok iyi gidiyor hmm ben de
82:28
I discovered myself and I want to patent it and it's chocolate any type of chocolate milk
611
4948960
9559
kendimi keşfettim ve patentini almak istiyorum ve bu çikolata herhangi bir çikolata türü sütlü
82:38
chocolate preferably and wine gums chocolate and wine and wine gums so you put some chocolate
612
4958519
6871
çikolata tercihen ve şarap sakızları çikolata ve şarap ve şarap sakızları yani ağzınıza biraz çikolata koyun erimesine
82:45
in your mouth let that melt of it and then put a wine gum in at the same time the two
613
4965390
5550
izin verin ve sonra ikisi birlikte bir şarap sakızı koyun
82:50
together wow that is that is like heaven it's a bit like a sweet cocktail of sweets foods
614
4970940
9400
vay yani bu cennet gibi biraz tatlı yiyeceklerden oluşan tatlı bir kokteyl gibi
83:00
so you put a wine gum and then you put the chocolate in it so which way round is that
615
4980340
4560
yani bir şarap sakızı koyuyorsunuz ve sonra içine çikolatayı koyuyorsunuz yani yuvarlak bu
83:04
the chocolate first then the wine gum or the wine gum and then I don't think it matters
616
4984900
4549
önce çikolata, sonra şarap sakızı veya şarap sakızı ve sonra aslında önemli olduğunu düşünmüyorum,
83:09
actually on second thoughts it's probably better to put the wine gum in first chew it
617
4989449
4061
ikinci kez düşündüğümde, şarap sakızını önce biraz çiğnemek muhtemelen daha iyidir,
83:13
a bit because that will take a bit longer to dissolve so put the wine gum in first probably
618
4993510
5020
çünkü çözülmesi biraz daha uzun sürer, bu yüzden koyun önce muhtemelen
83:18
two or three any colors really and then stuff the chocolate in as well and let it all melt
619
4998530
5520
iki veya üç renkte şarap sakızı gerçekten ve sonra çikolatayı da içine doldurun ve hepsinin erimesine
83:24
and mix in together I'll tell you if somebody needs to produce that as a sweet chocolate
620
5004050
6029
ve birlikte karışmasına izin verin, birisinin bunu tatlı çikolata
83:30
covered wine gums the word wine gum so a wine gum is a type of sweet it it's normally fruit
621
5010079
8451
kaplı şarap sakızları olarak şarap sakızı olarak üretmesi gerekiyorsa size söyleyeceğim yani bir şarap sakızı bir tatlı türüdür, normalde meyve
83:38
flavoured sort of jelly it's very chewy very chewy so wine gum and then you put some chocolate
622
5018530
6890
aromalı bir tür jöledir, çok çiğnenebilir çok çiğnenebilir yani şarap sakızı ve sonra ağzınıza biraz çikolata koyarsınız
83:45
in your mouth and you let the chocolate melt and apparently so so how does it taste it
623
5025420
4719
ve çikolatanın erimesine izin verirsiniz ve görünüşe göre öyleyse tadı nasıl tadı
83:50
tastes like you would expect a combination chocolate of wine goes but somehow the two
624
5030139
6141
sanki bir çikolata ve şarap karışımı beklersiniz ama bir şekilde ikisi
83:56
together it's just oh I could even literally I could just need a whole packet of them just
625
5036280
5520
birlikte sadece oh, tam anlamıyla bir pakete bile ihtiyacım olabilir,
84:01
stuff them all in with a chocolate sit there watch your film it's great and then I didn't
626
5041800
5569
hepsini bir çikolata ile doldurun, orada oturun filminizi izleyin, harika ve sonra yapmadım
84:07
realize you were such a glutton well the trouble with sugar is it's very addictive and once
627
5047369
4620
O kadar obur olduğunun farkındayım, şekerle ilgili sorun şu ki, çok bağımlılık yapıyor ve bir kez
84:11
you start doesn't matter I think people say our chocolate addictive I think it's the sugar
628
5051989
7800
başladın mı önemli değil Bence insanlar bizim çikolata bağımlısı olduğumuzu söylüyorlar Bence
84:19
that's addictive in in in lots of food so I think you become actually addicted to the
629
5059789
5810
pek çok yiyecekte bağımlılık yapan şekerdir bu yüzden bence sen şeker oluyorsun aslında şekere bağımlıyım, bu
84:25
sugar so whatever sugar is contained in whatever foods have got sugar and I think you become
630
5065599
6210
yüzden hangi şekerin içerdiği ne olursa olsun, hangi yiyeceklerde şeker varsa ve bence siz şeker
84:31
addicted because of the sugar I know chocolate spoke to it's supposed to be addictive as
631
5071809
5100
yüzünden bağımlı hale geliyorsunuz, çikolatanın konuştuğunu biliyorum, onun da bağımlılık yapması gerekiyor
84:36
well but I think it's the sugar so yes once you start that's it and then it's off to the
632
5076909
5330
ama bence bu şeker, bu yüzden evet bir kez başladığınızda bu o ve sonra hastaneye gidiyor
84:42
hospital because you've become diabetic well that is the problem well that's what I always
633
5082239
4940
çünkü şeker hastası oldun peki sorun bu peki her zaman
84:47
say this is this is my biggest complaint about food why why is all the delicious food so
634
5087179
8670
söylediğim şey bu bu benim yemekle ilgili en büyük şikayetim neden tüm lezzetli yiyecekler neden bu kadar
84:55
unhealthy yes with the food with the most sugary nor the most fat in is usually has
635
5095849
6381
sağlıksız evet en çok yemekle şekerli ne de en yağlı olan genellikle en
85:02
the most flavor you never hear anyone suffering a heart attack due to eating too many carrots
636
5102230
6639
fazla tada sahiptir, kimsenin çok fazla havuç yediği için kalp krizi geçirdiğini asla duymazsınız,
85:08
true well it depends what they do with the carrot I suppose if you eat too many carrots
637
5108869
4790
doğru, havuçla ne yaptıklarına bağlıdır, sanırım çok fazla havuç yerseniz
85:13
your skin goes yellow Oh yep really in goes yellow because the the pigment in carrots
638
5113659
9540
cildiniz sararır Oh evet gerçekten sararır çünkü havuçtaki pigment
85:23
which is called carotene because carotene isn't it beta-carotene or carotene there are
639
5123199
5270
karoten olarak adlandırılır çünkü karoten beta-karoten veya karoten değil mi karoten
85:28
lots of other types of carotene but if you eat too many carrots then your body can't
640
5128469
5801
başka birçok türde karoten vardır ama çok fazla havuç yerseniz vücudunuz
85:34
get rid of it so it's but it goes into your skin too and become you and your eyes can
641
5134270
4230
ondan kurtulamaz. yani öyle ama tenine de girip sen oluyor ve gözlerin de
85:38
go yellow as well I don't think it's it's not unsafe as such but you can take it that
642
5138500
4699
sararabiliyor bence bu kadar güvensiz değil ama benim
85:43
has happened to me I used to drink carrot juice maybe but maybe that's maybe that's
643
5143199
4050
başıma gelenleri alabilirsin eskiden havuç suyu içerdim belki ama belki belki de
85:47
the reason why but maybe that's the reason why Donald Trump looks the way he does maybe
644
5147249
4571
nedeni budur ama belki de Donald Trump'ın böyle görünmesinin nedeni budur, belki de
85:51
he likes just eating a lot of carrots yes so too many carrots carrot juice anything
645
5151820
5500
çok fazla havuç yemeyi seviyordur, evet, çok fazla havuç, havuç suyu, meyvelerde
85:57
with with with that kind of red colouring red or orange coloration in fruit or vegetables
646
5157320
6899
bu tür kırmızı renklendirme, kırmızı veya turuncu renklenme ile herhangi bir şey veya sebzeler
86:04
will make your skin go yellow if you have too much of it everywhere everyone's complaining
647
5164219
4500
cildinizin sararmasına neden olur eğer çok fazla yerseniz her yerde herkes şikayet ediyor bu arada
86:08
now by the way I'm getting so many complaints could could you please stop talking about
648
5168719
3651
çok fazla şikayet alıyorum lütfen yemek hakkında konuşmayı keser misiniz
86:12
food how because you are making me very hungry lots of people are saying please stop talking
649
5172370
6840
çünkü beni çok acıktırıyorsunuz birçok insan diyor lütfen
86:19
about food okay then let's stop talking about the coughing in chocolate I'm getting one
650
5179210
4050
yemek hakkında konuşmayı bırak tamam o zaman çikolatadaki öksürükten bahsetmeyi bırakalım Bir tane
86:23
else coffee in chocolate that goes well together we can't stop him now maca that's a nice drink
651
5183260
6870
daha çikolatalı kahve alıyorum birbirine çok yakışıyor onu şimdi durduramayız maca bu güzel bir içecek bir içecekte
86:30
it's a combination of chocolate and coffee in one drink a maca maca maca is maca is that
652
5190130
6580
çikolata ve kahvenin birleşimi bir maca maca maca maca, bu
86:36
like is that like brunch no is that like two words oh I don't you mean yes so so what what
653
5196710
7070
gibi, brunch gibi hayır, bu iki kelime gibi oh, evet demek istemiyorsun, öyleyse maca nedir yani
86:43
is the maca so it's coffee and what coffee and chocolate okay that in a drink but it's
654
5203780
5410
kahve ve hangi kahve ve çikolata tamam o bir içkide ama
86:49
not as nice as you think shouldn't that be caca that's something else maca doesn't make
655
5209190
7770
değil düşündüğün kadar güzel bu kakao olmamalı mı bu başka bir şey maca
86:56
sense if it's chocolate if it's chocolate and and coffee or coffee and chocolate it
656
5216960
6820
çikolata ise bir anlam ifade etmiyor ve ve ve kahve veya kahve ve çikolata ise
87:03
should be it should be caca they call it a market they probably don't call it caca food
657
5223780
5410
olmalı kakao olmalı ona market diyorlar muhtemelen demiyorlar bariz sebeplerden dolayı buna kakao yemeği diyorlar
87:09
because of obvious reasons and they call it maca what a shocker cuz I have can I have
658
5229190
5250
ve ona maca diyorlar ne şok edici çünkü
87:14
a small Chaka it's maca is it's best to have the chocolate and the coffee separately and
659
5234440
6820
küçük bir Chaka alabilir miyim bu maca, çikolata ve kahveyi ayrı ayrı almak ve
87:21
eat the chocolate it's not as nice when it's in a drink oh here we go there's also something
660
5241260
4629
çikolatayı yemek en iyisi, içindeyken o kadar güzel değil iç oh işte başlıyoruz ayrıca
87:25
called mocha Chino mocha Chino which I guess whose chocolate coffee with with the frothy
661
5245889
9100
mocha Chino diye bir şey var mocha Chino ki sanırım kimin çikolatalı kahvesi köpüklü
87:34
top so it's like a cappuccino but it has a whole dirt and coffee about the sound of that
662
5254989
5150
üst kısmıyla bu yüzden bir cappuccino gibi ama sesi hakkında bütün bir pislik ve kahve var. şimdi başka
87:40
do you I do I think so let's talk about something else now because we have been talking a lot
663
5260139
6181
bir şey hakkında konuşalım çünkü
87:46
about food and B between you and me I'm feeling very hungry so here's another one bling mr.
664
5266320
6690
yemek hakkında çok konuştuk ve aramızda kalsın çok acıktım bu yüzden bir tane daha bling bayım.
87:53
Steve yes mr. Duncan mr. Steve have you ever had a life-changing experience something that's
665
5273010
7040
Steve evet bayım. Duncan bey Steve, hiç hayatını değiştiren bir deneyim yaşadın mı, hayatında başına gelen bir şey,
88:00
happened to you in your life that has changed the way you live or maybe your attitude or
666
5280050
6640
yaşama şeklini veya belki tavrını veya
88:06
maybe just your everyday comings and goings ah well I haven't had anything dramatic you
667
5286690
10600
belki sadece günlük geliş gidişini değiştiren bir şey oldu mu?
88:17
usually think of life-changing events as as really serious events that change your life
668
5297290
5720
hayatınızı sonsuza dek değiştiren gerçekten ciddi olaylar olarak hayat değiştiren olaylar
88:23
forever but I suppose maybe I've led a boring life or an uneventful life but I would say
669
5303010
10270
ama sanırım sıkıcı bir hayat ya da olaysız bir hayat sürdüm ama
88:33
when I first went to see Shirley Bassey oh oh I'm sorry sorry can I just watch sorry
670
5313280
9810
Shirley Bassey'i ilk görmeye gittiğimde derdim oh oh üzgünüm özür dilerim yapabilir miyim sadece izle pardon bekle orada bekle
88:43
wait wait there Steve went there Steve is he cutting me off don't I will have to cut
671
5323090
5509
Steve oraya gitti Steve benim sözümü mü kesiyor değil mi
88:48
you off in a second can we just can I just warn everyone that mr. Steve is about to talk
672
5328599
4701
seni bir saniye sonra kesmek zorunda kalacağım yapabilir miyiz herkesi o bay uyarabilirim. Steve
88:53
about Shirley Bassey again only briefly this is this is no longer a Shirley Bassey free
673
5333300
6711
tekrar Shirley Bassey hakkında konuşmak üzere, sadece kısaca burası artık bir Shirley Bassey serbest
89:00
zone we have Shirley Bassey conversation coming up so if you don't want to hear about Shirley
674
5340011
4978
bölgesi değil, yakında Shirley Bassey konuşmamız var, bu yüzden Shirley Bassey hakkında bir şey duymak istemiyorsanız
89:04
Bassey apparently there is there is a baby falling into a dog bowl on one of the other
675
5344989
6531
görünüşe göre içine düşen bir bebek var. Diğer canlı YouTube kanallarından birinde bir köpek kasesi, böylece
89:11
live YouTube channels so so you can go and watch that for a while whilst mr. Steve talks
676
5351520
5280
gidip bir süre onu seyredebilirsiniz. Steve,
89:16
about Shirley Bassey so this is your life-changing moment well I think it's it's when you go
677
5356800
5730
Shirley Bassey hakkında konuşuyor, bu sizin hayatınızı değiştiren an, bence
89:22
to see an artist a singer an actor and they can inspire you so I went to see Shirley basses
678
5362530
8259
bir sanatçıyı, bir şarkıcıyı veya bir aktörü görmeye gittiğinizde size ilham verebilirler, ben de Shirley Bass'ı görmeye gittim, karar verdiğim
89:30
just the most amazing live performer that I decided from that moment onwards I was about
679
5370789
6721
en muhteşem canlı performansçı o andan itibaren
89:37
18 that I would look at mr. Duncan he's bored stiff I would sing I wanted to sing myself
680
5377510
8390
18 yaşlarındaydım ki bay'a bakardım. Duncan o çok sıkıldı Şarkı söylerdim Kendi kendime şarkı söylemek istedim
89:45
because I was so inspired by that and well that happens to lots of people that's how
681
5385900
5920
çünkü bundan çok ilham aldım ve pek çok insanın başına gelen
89:51
they go on x-factor they're inspired by somebody to do that very same thing themselves and
682
5391820
6750
x faktörüne göre böyle oluyor onlar aynı şeyi kendileri yapması için birinden ilham alıyorlar ve
89:58
that happened to be a man I'm not a famous singer by any means but it inspired me to
683
5398570
6160
bu bir erkek oldum, hiçbir şekilde ünlü bir şarkıcı değilim ama bunu yapmam için bana ilham verdi, bu
90:04
do that so yes that probably was a life-changing event I would say wake up mr. Duncan oh you
684
5404730
7949
yüzden evet, bu muhtemelen hayatımı değiştiren bir olaydı, uyanın bayım derdim. Duncan oh sen
90:12
are already broken up yes I do a very good impression of actually being asleep whilst
685
5412679
5820
çoktan dağıldın evet hala uyanıkken gerçekten uyuyormuşum gibi çok iyi bir izlenim bırakıyorum
90:18
still awake I paint eyes on my eyelids that's how I do it you see what about you mr. Duncan
686
5418499
6801
Duncan,
90:25
what has been a life-changing event for you I would have to say that there are a couple
687
5425300
5710
senin için hayatını değiştiren bir olay oldu, birkaç tane
90:31
of life-changing events one of them happened when I was very young and that was the first
688
5431010
5580
hayat değiştiren olay olduğunu söylemeliyim, bunlardan biri ben çok gençken oldu ve bu
90:36
time that I had to go to school and the first time that I had to wave goodbye to my mother
689
5436590
6139
benim ilk kez okula gitmek zorunda kalmamdı ve ilk kez
90:42
as I went towards the the new school so so when I first started going to school my my
690
5442729
6401
yeni okula giderken anneme veda etmek zorunda kaldım bu yüzden okula ilk başladığımda
90:49
mother took me to the school gates and and this is one of my earliest memories and I
691
5449130
4799
annem beni okul kapısına götürdü ve bu benim en eski anılarımdan biri ve
90:53
would say they think was a very life-changing moment because from that moment in time I
692
5453929
5270
derdim ki çok hayat değiştiren bir an olduğunu düşünüyorlar çünkü o andan itibaren
90:59
realized that my mother would not always be near me so that's one of them also fast forward
693
5459199
7621
annemin her zaman yanımda olmayacağını anladım, bu da onlardan biri hızlı ileri sar
91:06
a few years I think going to China of course for those who are familiar you will know that
694
5466820
7649
birkaç yıl sanırım Çin'e gitmek tabii ki seni tanıyanlar için
91:14
I did work in China for many years as an English teacher so that must be I think that must
695
5474469
7750
Çin'de uzun yıllar İngilizce öğretmeni olarak çalıştığımı bilecek, bu olmalı bence bu, yaşadığım
91:22
be one of the biggest life-changing experiences that I've had because of course I got to experience
696
5482219
9130
en büyük hayat değiştiren deneyimlerden biri olmalı çünkü elbette
91:31
a different culture I got to learn or I tried to learn a new language not very successfully
697
5491349
9270
farklı bir kültürü deneyimlemeliyim öğren ya da yeni bir dil öğrenmeye çalıştım çok başarılı olamadım
91:40
but I did live there for many years and I had a window time I learned a lot about other
698
5500619
4201
ama orada uzun yıllar yaşadım ve bir pencere zamanım oldu diğer insanlar hakkında çok şey öğrendim
91:44
people but uh but most of all most importantly of all I learned a lot about myself and my
699
5504820
5600
ama hepsinden önemlisi kendim hakkında çok şey öğrendim ve
91:50
attitudes towards people and also to life also I I didn't take things so much for granted
700
5510420
8599
İnsanlara ve hayata karşı tavrım da Ben Her şeyi eskisi kadar hafife almıyordum
91:59
as I used to because I realized that there were people living with much much worse lives
701
5519019
7651
çünkü benden çok daha kötü hayatlar yaşayan insanlar olduğunu fark ettim,
92:06
than myself it's so easy these days to complain about things but there are people genuinely
702
5526670
7369
bu günlerde bir şeylerden şikayet etmek çok kolay ama var insanlar gerçekten
92:14
having horrible horrible lives so yes I think it taught me a lot of by myself it it showed
703
5534039
7231
korkunç korkunç hayatlara sahipler bu yüzden evet bence bu bana kendi kendime çok şey öğretti bana
92:21
me humility I think I learned humility that's one of the things I really did learn when
704
5541270
7170
alçakgönüllülüğü gösterdi sanırım Çin'de çalışırken gerçekten öğrendiğim şeylerden biri de alçakgönüllülüğü öğrendim
92:28
I was working in China definitely so yes I would say that going to China working in China
705
5548440
6429
kesinlikle bu yüzden evet şunu söyleyebilirim Çin'de çalışmak için Çin'e gitmek
92:34
was definitely a life-changing experience not least of all because I started making
706
5554869
6690
kesinlikle hayat değiştiren bir deneyimdi, en önemlisi de
92:41
my youtube videos in 2006 so next week we will be getting ready to celebrate my 11th
707
5561559
9960
youtube videolarımı 2006'da çekmeye başladım, bu yüzden önümüzdeki hafta YouTube'daki 11. yılımı kutlamaya hazırlanacağız,
92:51
year on YouTube so I must say going to China changed my life in many ways in fact had I
708
5571519
7080
bu yüzden Çin'e gitmenin benim hayatımı değiştirdiğini söylemeliyim. hayat pek çok yönden aslında
92:58
not gone to China I wouldn't be here now doing this I think it's fair to say true and I wouldn't
709
5578599
7171
Çin'e gitmeseydim şimdi burada bunu yapıyor olmazdım bence doğru olduğunu söylemek adil olur ve ben de
93:05
be appearing on your show either because it wouldn't exist so many things wouldn't have
710
5585770
4920
senin şovunda yer almazdım çünkü bu olmazdı pek çok şey olmazdı'
93:10
happened I wouldn't be here now were it not for my my experience working in China I think
711
5590690
8010
Olmazdı Çin'de çalışma deneyimim olmasaydı şimdi burada olmazdım Sanırım
93:18
so Luke Luciano says Mr Duncan it are you at oh he is a Chinese citizen no I'm not I
712
5598700
9430
öyle Luke Luciano Bay Duncan sizsiniz oh o bir Çin vatandaşı hayır değilim Hiç
93:28
never became a Chinese citizen I think it's very rare I think I can safely say it's very
713
5608130
6069
Çin vatandaşı olmadım Ben bence çok ender bence
93:34
rare for anyone outside China to become a Chinese citizen in fact I think it it hardly
714
5614199
6741
Çin dışındaki herhangi birinin Çin vatandaşı olmasının çok ender olduğunu rahatlıkla söyleyebilirim
93:40
ever happens it hardly ever happens right we have something that I think will be fun
715
5620940
7759
93:48
to do now it is a little contest something to ease the day because of course it is Sunday
716
5628699
8221
küçük bir yarışma günü kolaylaştıracak bir şey çünkü tabii ki bugün pazar yarın
93:56
tomorrow is Monday we all have to go back to work back to work tomorrow and of course
717
5636920
5360
pazartesi hepimiz işe geri dönmeliyiz yarın işe geri döneceğiz ve tabii ki
94:02
I think it's worth remembering and worth mentioning that I will be posting a new lesson this week
718
5642280
7069
bu hafta yeni bir ders yayınlayacağımı hatırlamaya ve söylemeye değer.
94:09
maybe on Tuesday maybe on Wednesday I haven't decided yet so there will be a new English
719
5649349
5591
belki salı belki çarşamba günü henüz karar vermedim bu yüzden youtube kanalımda yeni bir ingilizce
94:14
lesson on my youtube channel maybe Tuesday or perhaps on Wednesday I'm not sure yet so
720
5654940
7520
dersi olacak belki salı belki çarşamba günü henüz emin değilim yani o yüzden
94:22
that's coming up so here we go to allow us to relax and enjoy the day for a little bit
721
5662460
7409
geliyor o yüzden işte rahatlamamıza izin vermek için gidiyoruz ve
94:29
longer before Mundy arrives where now we're going to play we're now going to play spot
722
5669869
8841
Mundy gelmeden önce biraz daha günün tadını çıkar, şimdi oynayacağımız yerde şimdi oynayacağız,
94:38
the Baldy spot the Baldy we have some bald heads now we're not talking about mr. Steve
723
5678710
8670
Baldy'yi oynayacağız, Baldy'yi oynayacağız, şimdi biraz kel kafamız var, şimdi baylar hakkında konuşmuyoruz. Steve
94:47
or myself because also I have a I have a bald head as well just to show I'm not ashamed
724
5687380
8000
ya da kendim çünkü benim de bir kel kafam var sadece saç dökülmesinden utanmadığımı göstermek için
94:55
of my my hair loss it doesn't worry me or bother me at all mr. Steve in front of you
725
5695380
7620
bu beni hiç endişelendirmiyor ya da rahatsız etmiyor bayım. Steve önünüzde
95:03
you will have an envelope is this the envelope or envelope so could you please would could
726
5703000
8769
bir zarfınız olacak bu zarf mı yoksa zarf mı bu yüzden lütfen açar mısınız lütfen
95:11
you please open the envelope I shall open the envelope envelope can pronounce that word
727
5711769
9140
zarfı açarmısınız zarfı açacağım zarf o kelimeyi
95:20
in two different ways you can say envelope or envelope I don't know why you would rather
728
5720909
7371
iki farklı şekilde telaffuz edebilirsin zarf veya zarf diyebilirsin ben yok' Neden bunun iki farklı telaffuzunu tercih ettiğini bilmiyorum, bununla ne
95:28
a two different pronunciations of that what do you want me to do with this is a piece
729
5728280
3640
yapmamı istiyorsun, bu
95:31
of paper inside open the piece of paper and show it to the camera it's all looks depressingly
730
5731920
8420
içindeki bir kağıt parçası, kağıdı aç ve kameraya göster, hepsi iç karartıcı derecede
95:40
familiar so have a look have you have you had a look mr. Steve no not yet have a little
731
5740340
6170
tanıdık geliyor, bir bak bakalım var mı? bir baktınız bayım Steve hayır henüz biraz
95:46
look and I will show the picture also to our lovely Baldy yes this is spot the Baldy you
732
5746510
10109
bakma ve resmi sevimli Baldy'imize de göstereceğim evet bu nokta Kel'i
95:56
will see on the screen now there are five famous bald people but of course I've removed
733
5756619
6661
ekranda göreceksin şimdi beş ünlü kel insan var ama tabii ki
96:03
their faces so all you can see is the top of their heads all you can see are their dome
734
5763280
5580
yüzlerini çıkardım, bu yüzden hepiniz başlarının tepesini görebilir tek görebildiğiniz onların kubbe
96:08
domes that is what we call a person who has a bald head so you can see people in various
735
5768860
9670
kubbeleridir, biz buna kel kafalı bir kişi diyoruz, böylece kelleşmenin çeşitli aşamalarındaki insanları görebilirsiniz, bu
96:18
stages of going bald so we are now going to spot the Baldy we are going to see if anyone
736
5778530
10379
yüzden şimdi olduğumuz Kel'i tespit edeceğiz
96:28
first of all on the live chat are any of them Shirley Bassey no they're not it as far as
737
5788909
7480
Shirley Bassey hayır, bildiğim kadarıyla değiller, bildiğim
96:36
I'm aware well she does wear wigs as far as I'm aware yes well yes maybe maybe Shirley
738
5796389
6520
kadarıyla peruk takıyor, evet, evet, belki Shirley
96:42
Bassey is bald yes who knows that might be an exclusive quick get TMZ on the line we
739
5802909
7401
Bassey kel evet kim bilir bu özel bir hızlı TMZ'yi hatta alın
96:50
have an exclusive Shirley Bassey it's really a slap head so first one we have the first
740
5810310
6280
özel bir Shirley Bassey'imiz var bu gerçekten bir tokat kafa bu yüzden ilki bizde
96:56
one any guesses on the first one how you temperature if I approve of this mr. ding when we say
741
5816590
5490
ilki hakkında herhangi bir tahminimiz var ilki hakkında herhangi bir tahminde bulunun eğer bunu onaylarsam ateşiniz nasıl olur Bay . ding en
97:02
the first one we mean on the far left Thank You Mickey out of all people I'm not sure
742
5822080
5480
solda kastettiğimiz ilk kelimeyi söylediğimizde Tüm insanlar içinde teşekkür ederim Mickey
97:07
whether I know we're not making fun of bald people because we're bald as well so you can't
743
5827560
5389
97:12
do it you see it doesn't work like that it's like a line then okay so the first one it's
744
5832949
5561
görüyorsun, öyle çalışmıyor, bir çizgi gibi, o zaman tamam, o zaman ilki
97:18
now first of all describe the first a bald head it's very shiny shiny in its it's a bit
745
5838510
5300
şimdi her şeyden önce ilkini tarif et kel bir kafa çok parlak parlak içinde biraz
97:23
irregular as well look at yeah the shed that's not a perfect it's not very smooth it looks
746
5843810
5229
düzensiz ayrıca bak evet kulübe değil mükemmel çok pürüzsüz değil
97:29
like somebody is somebody's taking a bash out of it somewhere or it's very pointy it's
747
5849039
5460
birileri bir yerden darbe alıyor gibi görünüyor ya da çok sivri
97:34
pointing yes it's an uneven head that's a head that needs hair really now this this
748
5854499
4651
işaret ediyor evet bu düzensiz bir kafa bu saça ihtiyacı olan bir kafa gerçekten şimdi bu
97:39
is now this particular head this particular bald head belongs to a very famous actor in
749
5859150
9460
şimdi bu özel kafa bu özel kel kafaya ait çok ünlü bir aktöre
97:48
fact you might say that this actor is out of this world he is the most amazing actor
750
5868610
10489
aslında bu aktörün bu dünyanın dışında olduğunu söyleyebilirsin, o en harika aktör
97:59
any ideas yet don't say yes okay okay as I write it down I'll write it down but you don't
751
5879099
5941
herhangi bir fikir ama evet deme tamam tamam ben yazarken yazacağım ama sen yazmıyorsun
98:05
have to write it down it's not you get a poster into me no it said that I remember later I
752
5885040
8749
yazmak zorundayım o sen değilsin bana bir poster sok hayır daha sonra hatırladım dedi cevabı bana
98:13
thought I thought you was going to post it to me the answer so there is the first one
753
5893789
5071
göndereceğini düşünmüştüm o yüzden ilk bir tane var
98:18
now here we go we have some we have some answers a lot of people saying they're all saying
754
5898860
6779
şimdi başlıyoruz biraz var bizde biraz var Pek çok insan, hepsinin
98:25
Vin Diesel ah right okay yeah securely okay and then these though can can I just say now
755
5905639
10070
Vin Diesel ah doğru tamam evet güvenli bir şekilde tamam dediğini söyleyerek yanıt verir ve sonra bunlar ancak şimdi söyleyebilir miyim
98:35
I cannot stand Vin Diesel in movies it really is terrible it always feels like that the
756
5915709
6870
Vin Diesel'e filmlerde katlanamıyorum gerçekten korkunç her zaman film yavaşlamış gibi geliyor
98:42
movie has been slowed down because his voice is so awful to listen to that that drive fast
757
5922579
8201
çünkü sesi o kadar berbat ki arabalarımızda hızlı gidenleri dinlemek çok kötü Vin Diesel repliklerini verirken filmi biraz hızlandırmaları gerekiyormuş gibi
98:50
in our cars I don't know what I always feel as if they should speed the film up slightly
758
5930780
8560
her zaman ne hissettiğimi bilmiyorum
98:59
when Vin Diesel is delivering his lines you know the deer not Vin Diesel so it's not Vin
759
5939340
9179
Vin Diesel değil geyiği biliyorsunuz yani o Vin
99:08
Diesel so a lot of people saying Vin Diesel oh oh someone has got it right a lot of people
760
5948519
5200
Diesel değil, bu yüzden birçok insan Vin Diesel diyor oh oh birileri doğru anladı birçok insan
99:13
saying Bruce Willis well I was thinking that at first but then when you said out in space
761
5953719
7050
Bruce Willis diyor peki ilk başta bunu düşünüyordum ama sonra uzayda dediğinde,
99:20
I knew I didn't I didn't say oh I didn't say out in space I said this actor is out of this
762
5960769
7571
yapmadığımı biliyordum, yapmadım. ah deme uzayda demedim bu aktör bu dünyanın dışında dedim bu
99:28
world that's the same thing it's not this well he might be dead out of this world can
763
5968340
7549
aynı şey bu kadar iyi değil bu dünyadan da ölmüş olabilir sadece
99:35
also be dead not only in space I mean you could be dead in space of course so here you
764
5975889
5880
uzayda değil ölmüş olabilirsin uzayda tabii ki, buyurun
99:41
go mr. Steve so what is the first bald head does his name begin with a P are you just
765
5981769
10200
bayım. Steve, peki ilk kel kafa nedir, adı P ile mi başlıyor, yavaş yavaş
99:51
going to slowly spell it out I think it's Patrick Stewart you think it is Patrick Stewart
766
5991969
5670
heceleyecek misin, bence o Patrick Stewart, şimdi Patrick Stewart olduğunu düşünüyorsun
99:57
now Patrick Stewart of course is a very famous actor Shakespearean actor and many people
767
5997639
6951
Patrick Stewart tabii ki çok ünlü bir aktör, Shakespeare aktörü ve birçok insan
100:04
will know him as Captain Picard from Star Trek jean-luc jean-luc Picard of course to
768
6004590
8190
onu Star Trek jean-luc jean-luc Picard'dan Kaptan Picard olarak tanıyacak elbette
100:12
give him his full fictitious name and of course more recently he was in the x-men movies playing
769
6012780
9140
ona tam hayali adını vermek için ve tabii ki daha yakın zamanda x-men filmlerinde
100:21
the part of is it Xavier Wow you almost all you got you got that about 75% right Professor
770
6021920
11559
Xavier mi rolünü oynuyordu Vay canına neredeyse hepiniz %75 doğru anladınız Profesör
100:33
Xavier oh thanks Xavier yes I was close we look at me is quite a miracle very good but
771
6033479
7671
Xavier oh teşekkürler Xavier evet yakındım bana bakıyoruz bu bir mucize çok iyi ama öyle mi
100:41
is it is it is it John root Betar and mr. Duncan make it serve make it so number one
772
6041150
8259
John root Betar ve mr. Duncan hizmet etmesini sağlıyor, bu yüzden bir numara,
100:49
yes it is it's Patrick Stewart so the first bald head is Patrick Stewart a very famous
773
6049409
7661
evet, bu Patrick Stewart, bu yüzden ilk kel kafa çok ünlü bir aktör olan Patrick Stewart
100:57
actor and of course more recently he's appeared with Ricky Gervais in extras which happens
774
6057070
9580
ve tabii ki son zamanlarda Ricky Gervais ile birlikte ekstralarda yer aldı, bu da
101:06
to be one of mr. Steve's favorite episodes of extras it is and I believe it's Sir Patrick
775
6066650
6850
Mr. Steve'in en sevdiği ekstra bölümler ve inanıyorum ki bu Sir Patrick
101:13
Stewart of course he's a knight he's be knighted by the Queen he's now a knight so we've got
776
6073500
6479
Stewart tabii ki o bir şövalye, Kraliçe tarafından şövalye ilan edilecek, o artık bir şövalye, bu yüzden
101:19
to say Sir Patrick Stewart so we have that that's that one solved so let what about the
777
6079979
7191
Sir Patrick Stewart demek zorundayız, bu yüzden elimizde bu o çözüldü, ne olsun bir
101:27
next one now a lot of people now are guessing the next one who is the famous bald guy that
778
6087170
6279
sonraki hakkında şimdi birçok insan bir sonrakinin kim olduğunu tahmin ediyor
101:33
looks like me about 20 years ago it's interesting because I've just realized I've just realized
779
6093449
6431
yaklaşık 20 yıl önce bana benzeyen ünlü kel adam bu ilginç çünkü az önce fark ettim ki
101:39
something mr. Steve well when I met you when I first met you 28 years ago you had hair
780
6099880
9329
bir şeyi fark ettim bayım. Steve pekala seninle tanıştığımda seninle ilk tanıştığımda 28 yıl önce saçın vardı
101:49
I've just realised I had some hair yes now actually I think I had yes I think I had a
781
6109209
6410
şimdi fark ettim biraz saçım vardı evet şimdi aslında sanırım vardı evet sanırım
101:55
covering didn't I yes yes yes so this this particular picture the second mystery bald
782
6115619
8170
örtüm vardı değil mi evet evet evet yani bu özel resim ikinci gizemli kel
102:03
head I think I know who it is but go on give us a clue now you can see he's not bald yet
783
6123789
4971
kafa sanırım kim olduğunu biliyorum ama hadi bize bir ipucu ver
102:08
but he's on the wall ding he's balding he's he's not bald he is balding moulding balding
784
6128760
8419
102:17
so he is going more going bald he's going to be bald is there an echo in here I feel
785
6137179
8071
daha fazla kelleşecek o kel olacak burada bir yankı var mı
102:25
like I'm in an echo I think I know who this is because I vote and be mistaken for him
786
6145250
3940
bir yankının içindeymişim gibi hissediyorum sanırım bunun kim olduğunu biliyorum çünkü oy veriyorum ve onunla karıştırılacağım
102:29
echo echo so a lot of people are giving the answers is it JK Simmons no it isn't I don't
787
6149190
12630
yankı yankı bu yüzden birçok insan cevapları veriyor o JK Simmons hayır değil
102:41
know who that is a lot of people are saying Prince Harry I think pretty close I think
788
6161820
7339
Kim olduğunu bilmiyorum birçok insan Prens Harry diyor Bence oldukça yakın Bence
102:49
it is royalty I think it's royalty is it royalty mr. Duncan it's not Princess Anne definitely
789
6169159
6330
telif hakkı Bence telif hakkı bu mr. Duncan, Prenses Anne değil, kesinlikle
102:55
it's not Princess Anne and it definitely isn't the new Royal baby but then of course all
790
6175489
6541
Prenses Anne değil ve kesinlikle yeni Kraliyet bebeği değil ama o zaman elbette
103:02
all babies are bald to be honest I think it is royalty is it royalty mr. Tong is it royalty
791
6182030
7719
tüm bebekler keldir, dürüst olmak gerekirse bence bu telif hakkı mı, telif hakkı mı bay. Tong, telif hakkı
103:09
it might be I think it is so this this guy will be the hair to the throne oh yeah no
792
6189749
10881
olabilir, bence öyle, bu yüzden bu adam tahtın kılı olacak oh evet,
103:20
hairs on our own mr. Steve please pretend to laugh you're so funny mr. Juncker come
793
6200630
8550
kendi başımıza kıl yok bay. Steve lütfen gülüyormuş gibi yapın çok komiksiniz Bay. Juncker hadi
103:29
on laughs OH [Laughter] sides splitting ah Prince William is the hair to the throne is
794
6209180
14740
gülüyor OH [Kahkahalar] taraflar ikiye ayrılıyor ah Prens William tahtın kılı bu mu
103:43
it Prince William is another member of the royal family because of course a lot of the
795
6223920
6110
Prens William kraliyet ailesinin başka bir üyesi çünkü tabii ki
103:50
royal family male members are in fact male members male members of the royal families
796
6230030
13879
kraliyet ailesinin birçok erkek üyesi aslında erkek üyeler. kraliyet aileleri
104:03
I'm not sure if any of that sentence is fit for broadcasting I think all of that is it's
797
6243909
5800
bu cümlelerden herhangi birinin yayına uygun olup olmadığından emin değilim bence tüm bunlar az önce
104:09
obscene what you just said it's not the male members of the royal family I'm just picturing
798
6249709
6450
söylediklerinin müstehcen olduğu kraliyet ailesinin erkek üyeleri değil sadece onların
104:16
something very terrible they're members of a team Oh Deary me but yes I think it is that
799
6256159
6661
üyesi oldukları çok korkunç bir şey hayal ediyorum bir takım Oh Sevgili ben ama evet bence
104:22
they're all bald aren't they all the men who do you think it is well I was going to go
800
6262820
4259
hepsi kel, hepsi erkek değil mi sence bu iyi mi
104:27
with that with Prince William but it could be really any of them it could be I don't
801
6267079
7830
Prens William ile gidecektim ama gerçekten onlardan herhangi biri olabilir olabilir
104:34
can't remember the net yes yes let's go with Prince William you asked you're saying Prince
802
6274909
4231
net hatırlayamıyorum evet evet Prens William ile gidelim sordun Prens
104:39
William okay let's see is it Prince William head because it still got color in the hair
803
6279140
6140
William diyorsun tamam bakalım Prens William kafası mı çünkü hala saçta kalan renk var evet öyle
104:45
that's remaining yes so isn't it is not he hasn't got grey hair I've got grey hair so
804
6285280
5040
değil onun gri saçları yok değil, benim gri saçlarım var, bu yüzden Emily'nin
104:50
I think it's a young male member of the raw of Emily who inevitably is going bald shame
805
6290320
8489
genç bir erkek üyesi olduğunu düşünüyorum ve kaçınılmaz olarak
104:58
for them but they wear it quite well just as some other others do well what welcome
806
6298809
6940
onlar için kelleşiyor ama diğerleri gibi oldukça iyi giyiyorlar.
105:05
to the longest sentence ever from mr. Steve okay then it's a member of the royal family
807
6305749
6861
Mr. Steve tamam o zaman bu kraliyet ailesinin bir üyesi
105:12
and yes he is he's not next in line of course because Prince Charles is next in line but
808
6312610
7489
ve evet sırada o değil elbette çünkü sıradaki Prens Charles ama
105:20
he's after Prince Charles it is of course Prince William ah Prince William yes you are
809
6320099
7781
o Prens Charles'ın peşinde tabii ki Prens William ah Prens William evet
105:27
right there is not looking very happy there in fact I think he has the same face as mr.
810
6327880
6210
haklısın bakmıyor Orada çok mutlu aslında sanırım Bay ile aynı yüze sahip.
105:34
Steve when he's driving the car mr. Steve can you show us your face when you drive the
811
6334090
4739
Steve arabayı sürerken Mr. Steve arabayı sürerken bize yüzünü gösterebilir misin,
105:38
car her driving face it's like stone so there is mr. Steve's face when he's driving that's
812
6338829
8751
onun sürüş yüzü taş gibi, yani mr. Araba sürerken Steve'in yüzü
105:47
because I'm concentrating and I think Aaron's Prince William seems to be concentrating there
813
6347580
5570
çünkü ben konsantre oluyorum ve bence Aaron'un Prens William'ı oraya konsantre olmuş gibi görünüyor
105:53
I think he's he's watching the road as well bald guy number three who is this I think
814
6353150
8000
Bence o da yolu izliyor üç numaralı kel adam kim bu bence
106:01
this one is very hard very difficult I don't think anyone is going to get this right right
815
6361150
6440
bu çok zor çok zor bilmiyorum Kimsenin bunu doğru anlayacağını sanmıyorum,
106:07
well we need a clue it's obviously somebody with advancing years but I am dying to tell
816
6367590
7420
bir ipucuna ihtiyacımız var, belli ki ilerleyen yaşları olan biri ama sana söylemek için can atıyorum ölüyorum Sana
106:15
you I'm dying I'm dying to tell you who it is I can't wait I'm dying to is that a clue
817
6375010
6780
kim olduğunu söylemek için can atıyorum Bekleyemem ben ölmek bu bir ipucu
106:21
no it's brothers white hair at the side so he's old he's getting on a bit in years is
818
6381790
10499
hayır kardeşlerin yan tarafındaki beyaz saçları bu yüzden o yaşlı, yıllar geçtikçe biraz yaşlanıyor,
106:32
it somebody who used to play James Bond is it someone who used to play James Bond yes
819
6392289
9100
James Bond oynayan biri mi, James Bond oynayan biri mi, evet oh,
106:41
oh I so I know you think you think it's Sean Connery - what I was thinking mrs. Demery
820
6401389
6411
yani biliyorum ki sen düşünüyorsun Sean Connery olduğunu düşünüyorsunuz - benim düşündüğümü Bayan Demery
106:47
good guess that's a dad that is a crap guess really awful well he's bald and he's getting
821
6407800
6980
iyi tahmin bu saçma bir baba tahmin gerçekten çok fena kel ve
106:54
out of it so it could be him okay it could be Sean Connery but it isn't it isn't at least
822
6414780
6149
bundan kurtuluyor bu yüzden o olabilir tamam Sean Connery olabilir ama değil mi en azından değil
107:00
I had a good guess you are kind of you are kind of in the in the right place I'll be
823
6420929
5241
iyi bir tahminim vardı biraz doğru yerdesiniz
107:06
honest you are in the right place mr. Steve with with action action is it Bruce Willis
824
6426170
6949
dürüst olacağım doğru yerdesiniz bayım. Aksiyon aksiyonlu Steve Bruce Willis mi
107:13
where he wears a wig doesn't he so it's probably not him Bruce Willis doesn't always wear a
825
6433119
6381
peruk takıyor değil mi o yüzden muhtemelen o değil Bruce Willis
107:19
wig in his movies he doesn't Mitya always I don't think it's Bruce Willis I don't think
826
6439500
5239
filmlerinde her zaman peruk takmaz o takmaz Mitya her zaman Bruce Willis olduğunu sanmıyorum I
107:24
he's got white hair well everyone on the live chat thinks it is they think it is so let's
827
6444739
5321
saçlarının beyazladığını düşünmeyin, canlı sohbetteki herkes öyle olduğunu düşünüyor, öyle olduğunu düşünüyor, o yüzden bir bakalım
107:30
have a look is it Bruce Willis please shiny owner of the big pink dome reveal yourself
828
6450060
9400
Bruce Willis mi, lütfen büyük pembe kubbenin parlak sahibi kendini göster
107:39
No who is it it's John Travolta John Travolta I got you all there the famous the famous
829
6459460
10120
Hayır kim o John Travolta John Travolta I Hepinizi oraya götürdüm
107:49
star of Saturday Night Fever I knew that would get you so you see what I mean now about action
830
6469580
5939
Saturday Night Fever'ın ünlü yıldızı Bunun sizi etkileyeceğini biliyordum, bu yüzden şimdi aksiyon filmleri hakkında ne demek istediğimi anlıyorsunuz,
107:55
movies because sure you've got me you've got me saying short gallery now hello if you Sean
831
6475519
6350
çünkü eminim beni yakaladınız, şimdi bana kısa bir galeri diyorsunuz, merhaba, eğer Sean
108:01
Connery here no that is not my bald head no it is in fact a John Travolta I'd like to
832
6481869
9080
Connery burada hayır bu benim kel kafam değil hayır aslında bir John Travolta o
108:10
see that picture he is bald although in a lot of his movies he does tend to wear a wig
833
6490949
7901
kel olduğu resmi görmek isterdim ama filmlerinin çoğunda peruk takma eğiliminde olsa da
108:18
people are saying John Travolta is not bald he is bald honestly people are going to argue
834
6498850
5189
insanlar John Travolta'nın kel olmadığını söylüyor kel, dürüst olmak gerekirse, insanlar
108:24
now they got to come round in and push-push obscene things through my letterbox but yes
835
6504039
5870
şimdi gelip posta kutuma müstehcen şeyler göndermeleri gerektiğini tartışacaklar ama evet,
108:29
John Travolta is definitely bald a lot of these actors getting on a bit in years and
836
6509909
5441
John Travolta kesinlikle kel, bu aktörlerin çoğu yıllar içinde biraz yaşlanıyor ve
108:35
their mid 50s or 60s are bald but because they they start when they realize their hair
837
6515350
5710
50'li veya 60'lı yaşlarının ortalarında kel. ama gençken saçlarının döküldüğünü fark ettiklerinde başladıkları için saçlarını
108:41
is going when they're younger they started to lose it that's when they start wearing
838
6521060
4399
kaybetmeye başlarlar, işte o zaman
108:45
hairpieces so you don't actually see them going bald because as the hair goes they replace
839
6525459
5350
postiş takmaya başlarlar, bu yüzden aslında onların kelleştiğini görmezsiniz çünkü saçlar çıktıkça yerine koyarlar evet
108:50
it yes well we're very clever wigs so you think that they've they haven't gone bald
840
6530809
5140
pekala biz' çok zeki peruklar, bu yüzden kel olmadıklarını düşünüyorsun,
108:55
obviously they must be dyeing their hair because there's no way you can have a full head of
841
6535949
4420
belli ki saçlarını boyuyorlar çünkü altmışlı ya da yetmişli yaşlarındayken tam bir kahverengi ya da siyah saça sahip olmanın hiçbir yolu yok
109:00
brown or black hair when you're in your sixties or seventies but is that is very interesting
842
6540369
5151
ama bu çok ilginç
109:05
now there is a thing that this is the theory that I have about it I think certain celebrities
843
6545520
7280
şimdi bir şey var ki, bu benim teorim bu, bence bazı ünlüler
109:12
when they start to lose their hair they start to wear small wings so as they get older and
844
6552800
7679
saçlarını kaybetmeye başladıklarında küçük kanatlar takmaya başlıyorlar, böylece yaşlandıkça ve
109:20
as their hair gets thinner and thinner they wear a large wig there so they wig gets larger
845
6560479
7490
saçları inceldikçe daha da inceliyorlar. orada büyük bir peruk tak, bu yüzden
109:27
as they lose their hair so I think there are quite a few celebrities I'm not going to say
846
6567969
5150
saçlarını kaybettikçe perukları büyüyor, bu yüzden epeyce ünlü olduğunu düşünüyorum
109:33
Cliff Richard I'm not going to say that Cliff Richard a very famous pop singer here in the
847
6573119
6770
Cliff Richard demeyeceğim Cliff Richard'ın burada çok ünlü bir pop şarkıcısı olduğunu söylemeyeceğim
109:39
UK I'm not saying that he does that I'm not saying that Cliff Richard wears a wig he doesn't
848
6579889
7520
İngiltere'de yaptığını söylemiyorum Cliff Richard'ın peruk taktığını söylemiyorum
109:47
he definitely doesn't he does he doesn't he doesn't wear a wig definitely I'm pretty sure
849
6587409
6451
kesinlikle takmıyor kesinlikle peruk takmıyor kesinlikle eminim
109:53
of that so John Travolta it's people are still arguing with me they're still saying that
850
6593860
7020
John Travolta, insanlar hala benimle tartışıyorlar, hala
110:00
John Travolta isn't bald if you google it did you get that off Google particular picture
851
6600880
4941
John Travolta'nın kel olmadığını söylüyorlar, eğer Google'da ararsanız, o resmi Google'dan mı aldınız, evet evet
110:05
yes yes i gue I had to Google John Travolta's bald head yes you're right there Steve you've
852
6605821
9489
sanırım Google'da aramam gerekiyordu John Travolta'nın kel kafası evet siz tam orada Steve, beni
110:15
got you've got me you're takin I'm quite how did he let himself have a picture taken without
853
6615310
7920
yakaladın, çekiyorsun, nasıl oldu da peruğu olmadan fotoğraf çektirmesine izin verdi,
110:23
his wig on there are lots of pictures of John Travolta with his bald head alright mainly
854
6623230
5690
John Travolta'nın kel kafalı bir sürü fotoğrafı var, çoğunlukla
110:28
taken it three o'clock in the morning but that's a different story altogether apparently
855
6628920
6079
çekilmiş. saat sabahın üçü ama bu tamamen farklı bir hikaye görünüşe göre
110:34
a lot of people saying I'm cheating but no no that is definitely a bald head then John
856
6634999
5841
birçok insan hile yaptığımı söylüyor ama hayır hayır bu kesinlikle kel bir kafa o zaman John
110:40
Travolta's definitely this this might be a big I might get a lot of people complaining
857
6640840
5500
Travolta kesinlikle bu büyük olabilir birçok insanı alabilirim Şikayet ediyorum
110:46
but people are saying that I'm cheating I'm not cheating honestly so do disappoint you
858
6646340
5230
ama insanlar hile yaptığımı söylüyor Dürüst olmak gerekirse hile yapmıyorum bu yüzden seni hayal kırıklığına uğrat
110:51
sexy star of many musicals so who is the next one we have another bald head now because
859
6651570
6250
birçok müzikalin seksi yıldızı peki sıradaki kim şimdi bir kel kafamız daha var çünkü
110:57
we only have 10 minutes left I can't believe this has been going on for so long so another
860
6657820
5049
sadece 10 dakikamız kaldı buna inanamıyorum çok uzun zamandır devam ediyor, bu yüzden başka bir
111:02
bald head now this one very smooth it's a matte a nice matte finish so that that might
861
6662869
7400
kel kafa şimdi bu çok pürüzsüz, mat ve güzel bir mat yüzey, bu yüzden bu
111:10
not actually be a bald person now I think here I think if if someone were to say to
862
6670269
6361
aslında kel bir insan olmayabilir şimdi burada düşünüyorum, eğer
111:16
me that one isn't bald he is kind of balding but a lot of bald people tend to shave their
863
6676630
8369
biri bana şunu söyleseydi Kel değil, biraz saçsız ama birçok kel insan kafalarını tıraş etme eğilimindedir, bu yüzden bir
111:24
heads so it kind of hides so it kind of hides it hides the baldness in fact I do that that's
864
6684999
7171
tür gizlenir, yani bir tür gizlenir, kelliği gizler, aslında ben de öyle yapıyorum, bu
111:32
what I do I so I always cut my hair very short so there it is the next one but who is it
865
6692170
5989
yüzden saçlarımı her zaman çok keserim. kısa yani işte sıradaki ama kim o kim onun kim olduğu hakkında hiçbir
111:38
I have no idea who that is I was going to go with royalty again actually looks like
866
6698159
3411
fikrim yok tekrar telif hakkıyla gidecektim aslında görünüşe göre
111:41
Annie looks like somebody's knee it looks like what it looks like somebody's knee exactly
867
6701570
7339
Annie birinin dizine benziyor birinin dizine benziyor tam olarak
111:48
sort of a knee bent and you've taken a picture of the knee from above with there with the
868
6708909
6090
bir diz bükülmüş gibi görünüyor ve dizinin üstten bir fotoğrafını çektiniz,
111:54
rest of their foot bent underneath it could look I think it looks like somebody's knee
869
6714999
4051
ayaklarının geri kalanı altında bükülmüş olarak orada görünebilir, sanırım birinin dizine benziyor, işte bu
111:59
there you go I don't think it looks like some what is knee I think it does I think in that
870
6719050
7120
diz gibi görünmüyor bence öyle
112:06
in that on the left-hand side there that looks like the crease where somebody's bent their
871
6726170
3409
sol tarafta birinin bacağını büktüğü yerdeki kırışık gibi görünen
112:09
leg under underneath but anyway that's a very hairy knee you've probably got a better picture
872
6729579
8100
ama yine de bu çok kıllı bir diz senin muhtemelen benden daha iyi bir resmin var
112:17
than me I've got a very low death all right so here in front okay then our viewers so
873
6737679
5351
benim çok düşük ölüm pekala işte önümüzde tamam o zaman izleyicilerimiz
112:23
who is it a lot of people are saying John Malkovich that is a very very very good guess
874
6743030
6689
kim o pek çok insan John Malkovich diyor bu çok çok çok iyi bir tahmin
112:29
I'd like that what it's not royalty again is it no is it Jason Statham oh that's another
875
6749719
8241
bunun tekrar telif hakkı olmamasını isterdim hayır öyle mi Jason Statham oh bu başka bir
112:37
one that's another person I can't watch in movies hello oh I I Jason Statham here Jason
876
6757960
7929
kişi filmlerde izleyemediğim başka bir kişi merhaba oh ben ben Jason Statham burada Jason
112:45
Statham and I like to run around with guns and chase people through the street say yeah
877
6765889
7560
Statham ve ben silahlarla etrafta koşuşturmayı ve sokakta insanları kovalamayı severim evet hadi gel
112:53
c'mere c'mere um Jason Statham as you can tell I'm not a big fan of Jason Statham and
878
6773449
8900
um Jason Statham anlayabileceğiniz gibi ben Jason Statham'ın büyük bir hayranı değilim ve
113:02
I have no idea who he is someone says is it a Buddhist monk it might be right there it
879
6782349
7360
onun kim olduğu hakkında hiçbir fikrim yok birisi diyor ki bu bir Budist keşiş mi, tam orada olabilir,
113:09
might be a Buddhist monk this one is very difficult I think Lou give us a clue you haven't
880
6789709
4421
bir Budist keşiş olabilir bu çok zor Sanırım Lou bize sahip olmadığın bir ipucu ver' t
113:14
given us a clue yet well I've given you a clue already I I've said it's not an e so
881
6794130
6969
bize bir ipucu vermedi, sana zaten bir ipucu verdim e değil dedim yani
113:21
it's not someone's knee so that that is the case is an actor a politician word leader
882
6801099
5281
birinin dizi değil yani durum bu bir aktör bir politikacı bir söz lideri
113:26
can be world leaders world leaders are never bald they're all they're all basically actors
883
6806380
5540
dünya lideri olabilir dünya lideri asla olamaz kel hepsi hepsi temelde aktörler
113:31
and singers okay actors and singers I haven't a clue you have to give us another clue Deary
884
6811920
9880
ve şarkıcılar tamam aktörler ve şarkıcılar Hiçbir fikrim yok bize başka bir ipucu vermelisin canım
113:41
me yeah but if I give any more clues it'll be too easy blendin won't get it right yet
885
6821800
4040
evet ama daha fazla ipucu verirsem karıştırmak çok kolay olacak doğru anla,
113:45
oh we've had Vladimir Putin ah right argh is it yeah love me because for quite a few
886
6825840
6489
ah, Vladimir Putin'imiz oldu ah doğru mu, evet beni seviyor mu çünkü epeyce
113:52
years Vladimir Putin had he didn't he wasn't bald but he had he had his hair cut very short
887
6832329
7051
yıldır Vladimir Putin kel değildi ama saçını çok kısa kestirmişti
113:59
but he still had yes that does that actually does you know what hmm I think that should
888
6839380
5710
ama yine de vardı evet bu aslında ne olduğunu biliyor musunuz hmm Bence bu
114:05
be young Vladimir Putin but it isn't prize for that one Jordan know who it is tell us
889
6845090
7099
genç Vladimir Putin olmalı ama bu onun için bir ödül değil Ürdün kim olduğunu biliyor bize söyleyin
114:12
mr. Duncan I will now reveal because we are running out of time desperately running out
890
6852189
4680
bay. Duncan şimdi ifşa edeceğim çünkü zamanımız tükeniyor zaman çaresizce tükeniyor
114:16
of time Bruce Willis ah I was very naughty er there one of them had to be bruised him
891
6856869
8630
Bruce Willis ah çok yaramazdım er orada onlardan birinin yaralanması gerekiyordu onu
114:25
can you see what I did there yes I was very very naughty clever clever mr. Duncan I think
892
6865499
7410
orada ne yaptığımı görebiliyor musunuz evet çok çok yaramazdım zeki zeki zeki bay . Duncan,
114:32
I will definitely be getting slapped across the face next week whilst I'm walking around
893
6872909
6411
önümüzdeki hafta kesinlikle suratıma tokat yiyeceğimi düşünüyorum, ben ortalıkta
114:39
much when lock a lot of people will come up and they will kick me up the bum and slap
894
6879320
4330
çokça dolaşırken, birçok insan kilitlenecek ve beni serseriye tekmeleyecekler ve
114:43
my face maybe at the same time if I'm lucky so there it is who's the final Baldy so this
895
6883650
6309
belki aynı anda yüzüme tokat atacaklar, eğer ben' şanslıyım, o yüzden son Baldy kim yani bu
114:49
is the final one the fifth the fifth and final Baldy and hit this one this one is bald even
896
6889959
10051
sonuncusu beşincisi beşincisi ve sonuncusu Baldy ve buna vur bu kel,
115:00
though it would appear that he isn't bald he keeps the hair on the side of the head
897
6900010
9600
kel değilmiş gibi görünse de saçını yan tarafında tutuyor
115:09
which is a look that well you've got to be a comedian or somebody like that to get away
898
6909610
7929
o kadar iyi görünen bir kafa ki, komedyen ya da onun gibi biri olmalısın,
115:17
with it look like that these days cause in the old days my father was bald and he used
899
6917539
4881
onunla paçayı sıyırmak için, bu günlerde öyle görünüyor çünkü eski günlerde babam keldi ve
115:22
to grow the hair at the side very long and then comb it over the top so it looked like
900
6922420
7270
yan taraftaki saçları çok uzatırdı. uzun ve sonra tepeden tarayın, böylece
115:29
you've got hair but in fact it was just the long hair from the side that he's a comb-over
901
6929690
4749
saçınız varmış gibi görünün ama aslında sadece yan taraftaki uzun saçtı, o bir taraktı evet
115:34
yeah called oh you don't tend to see those anymore now a lot of people do they comb the
902
6934439
6060
denir oh, artık onları artık pek görmüyorsunuz İnsanların yüzdesi tarıyor
115:40
they comb the hair over their head a comb-over so a person who they grow the side hair very
903
6940499
7240
saçlarını başının üstüne tarıyor tarıyor yani yan saçlarını çok uzattığı bir insan
115:47
long and then they comb it over their head I like that yes maybe Donald Trump's doing
904
6947739
4820
ve sonra başının üzerine tarıyor bunu seviyorum evet belki Donald Trump yapıyor
115:52
that there's something weird going on with his hair I agree so that the the final bald
905
6952559
5851
bunu garip bir şeyler oluyor saçıyla aynı fikirdeyim, böylece son kel
115:58
head I think it got to be an actor can I just say that this is an old photograph but the
906
6958410
8289
kafanın bir aktör olması gerektiğini düşünüyorum, bunun eski bir fotoğraf olduğunu söyleyebilir miyim, ancak insanlar söyleyemese de
116:06
shall I just say that the the bald head is still there even though people can't see it
907
6966699
6050
kel kafanın hala orada olduğunu söylemeli miyim?
116:12
anymore do you know what I mean Steve you mean they're now wearing a week is that what
908
6972749
6271
artık gör ne demek istediğimi anlıyor musun Steve demek istediğin şey şu ki, artık bir hafta giyiyorlar,
116:19
you're saying I'm saying yes that the baldness is no longer there so they were quite blatant
909
6979020
6670
evet diyorum, kellik artık orada değil, bu yüzden
116:25
about their baldness and now they're just wearing a week is it a singer it is oh by
910
6985690
5040
kellikleri konusunda oldukça pervasızdılar ve şimdi onlar' sadece bir hafta giyiyor şarkıcı mı bu
116:30
the way it's not Wayne Rooney before the transplant oh it is hey is it is it a famous singer we're
911
6990730
9170
arada bu arada nakil öncesi Wayne Rooney değil oh öyle hey o ünlü bir şarkıcı mı
116:39
getting some guesses alan rickman the later guests the late Alan Rickman no it is not
912
6999900
6969
bazı tahminler alıyoruz alan rickman sonraki konuklar merhum Alan Rickman hayır o
116:46
made Harris I don't know why that there are certain people on the live chat who seemed
913
7006869
5610
Harris yapılmadı Canlı sohbette neden
116:52
to love Ed Harris last week we were talking about Ed Harris and here he is again Edie
914
7012479
5520
Ed Harris'i seviyor gibi görünen bazı insanlar olduğunu bilmiyorum geçen hafta Ed Harris hakkında konuşuyorduk ve işte yine o Edie
116:57
Harris no that isn't Ed's head singer or actor tell us mr. Duncan give us a clue I just have
915
7017999
8850
Harris hayır o Ed'in baş şarkıcısı veya aktörü değil söyle bize bay Duncan bize bir ipucu ver, az önce
117:06
I've just given you a clue it's someone if I said if I said anything else I would give
916
7026849
4540
sana bir ipucu verdim, başka bir şey söylersem başka biri olduğunu söylersem
117:11
it away you see well not have you said singer or actor here it is again apparently quite
917
7031389
4951
onu ​​ele verirdim, iyi görüyorsun, şarkıcı veya aktör demedin, burada yine görünüşe göre
117:16
a few people can't see it so here it is again on the screen so the final one but who is
918
7036340
5500
epeyce insan var göremiyorum bu yüzden burada yine ekranda yani sonuncusu ama kim
117:21
it is Shan his challenge on wait there is Shan Shan says it's me is it his Shan Shan
919
7041840
10710
o Shan meydan okuması bekle Shan orada Shan benim diyor onun Shan Shan o mu
117:32
is it is it his head show us a picture send us a picture into mr. Duncan I kind of want
920
7052550
5589
kafası mı bize bir resim göster gönder Bay içine bir resim bize. Duncan
117:38
to see a shans head no what a beautiful head I want to see a shuns bald head now because
921
7058139
6850
bir nevi shans kafası görmek istiyorum hayır ne güzel bir kafa şimdi shuns kel bir kafa görmek istiyorum çünkü
117:44
you know I'm just curious please don't tempt me but by saying that your head looks like
922
7064989
7311
biliyorsun sadece merak ediyorum lütfen beni kışkırtma ama senin kafanın
117:52
somebody else's bald head especially a celebrity so here we go the like the final one any more
923
7072300
5129
başka birinin kel kafasına benzediğini söyleyerek özellikle bir ünlü yani işte başlıyoruz sondaki gibi daha fazla
117:57
guesses is it Danny DeVito it is definitely not Danny DeVito it is someone whose hair
924
7077429
8431
tahmin edin o Danny DeVito bu kesinlikle Danny DeVito değil saçları
118:05
was very red did you know mr. Steve that if your hair is red if your hair is red you will
925
7085860
7599
çok kırmızı olan biri biliyor muydunuz bay. Steve, eğer saçın kırmızıysa, eğer saçın kırmızıysa
118:13
normally go bald that is very true do you know why no well apparently people with red
926
7093459
9000
normalde kelleşirsin, bu çok doğru, neden iyi olmadığını biliyor musun, görünüşe göre kızıl saçlı insanların
118:22
hair have less hair on their head so the hair isn't as thick all right okay and then it
927
7102459
8571
başlarında daha az saç var, bu yüzden saçlar o kadar kalın değil, tamam tamam ve o zaman
118:31
thins very quickly so normally this is a genetic thing so a lot of people who are redheaded
928
7111030
5709
çok çabuk incelir yani normalde bu genetik bir şeydir yani kızıl saçlı birçok insan
118:36
they will normally lose their hair at a young age so I'm sorry if you are if you are watching
929
7116739
5440
normalde saçlarını genç yaşta kaybederler bu yüzden üzgünüm eğer
118:42
this and you are redhead there is a pretty good chance that all your hair is gonna fall
930
7122179
4570
bunu izliyorsanız ve kızılsanız tüm saçlarının dökülecek olması oldukça iyi bir şans
118:46
out make the most of your red hair now my mother had red hair do you remember last Christmas
931
7126749
4261
kızıl saçlarından en iyi şekilde yararlan şimdi annemin kızıl saçları vardı geçen Noel'i hatırlıyor musun
118:51
Steve oh she's still got red hairs do you remember last Christmas when we were we were
932
7131010
4020
Steve oh onun hala kızıl saçları var geçen Noel'i biz
118:55
at that Christmas party with your family and I told all of your sisters children that they
933
7135030
5970
o Noel partisindeyken hatırlıyor musun ailenle ve tüm kız kardeşlerinin çocuklarına
119:01
were all going to go bald early they weren't too pleased about that because there's a lot
934
7141000
6079
hepsinin erken kelleşeceğini söyledim, bundan pek memnun olmadılar çünkü
119:07
of baldness are up in my family my father was bald I'm bald my mother's brother's most
935
7147079
7120
ailemde çok fazla kellik var babam keldi ben keldim annemin erkek kardeşinin çoğu
119:14
of them are bald and on on my sister's husband's side they're all bald as well so I think my
936
7154199
7820
kel ve kız kardeşimin kocasının yanında hepsi de kel bu yüzden kız
119:22
sister's children probably going to be bummed as well so make the most of your youth now
937
7162019
6081
kardeşimin çocukları da muhtemelen serseri olacak, bu yüzden şimdi gençliğini en iyi şekilde değerlendir
119:28
because by the time you get to your mid-twenties it's all over a lot of people think it's you
938
7168100
4789
çünkü orta yaşına geldiğinde - yirmili yaşlar bitti bir çok insan senin olduğunu düşünüyor bu arada hemen
119:32
by the way get married quickly a lot of people think the photograph is you it's not me I
939
7172889
8300
evlen birçok insan fotoğrafın sen olduğunu düşünüyor ben
119:41
didn't have red hair I had that lovely thick brown hair when I was younger in fact when
940
7181189
6350
değilim kızıl saçlarım yoktu o güzel kalın kahverengi saçlarım gençken vardı aslında Berbere
119:47
I used to go to the barber or to have my hair cut he used to he used to say my hair was
941
7187539
5410
giderdim ya da saçımı kestirirdim o eskiden saçlarımın
119:52
so thick he couldn't get the the comb through it and he couldn't go to blunt his scissors
942
7192949
5280
çok gür olduğunu tarağı içinden geçiremediğini ve makasını köreltemeyeceğini söylerdi
119:58
really so what happened to that there's nothing worse than blunt scissors is it Anthony Hopkins
943
7198229
5730
gerçekten ne oldu künt makastan daha kötü bir şey olmadığını, Anthony Hopkins
120:03
says ha good gas shear ablaze that's a very good one hello I'm Anthony Hopkins and I like
944
7203959
7240
ha iyi gaz kesme alevi diyor, bu çok iyi bir merhaba, ben Anthony Hopkins ve
120:11
to drink some fine wine some Kian tears all your impressions sound exactly the same thank
945
7211199
13471
biraz kaliteli şarap içmeyi severim, biraz Kian gözyaşı, tüm izlenimleriniz tamamen aynı geliyor,
120:24
you very much Steve Steve reckoned that my impressions are terrible thank you very much
946
7224670
4929
çok teşekkür ederim Steve Steve, izlenimlerimin korkunç olduğunu düşündü, çok teşekkür ederim
120:29
Steve for that can you believe it's gone four o'clock who is it who is it quickly the final
947
7229599
6390
Steve bunun için inanabiliyor musun, saat dörtte gitti kim o kim o hızla son
120:35
Baldy today you will not believe it in fact I think you've mentioned it already Steve
948
7235989
4911
Baldy bugün buna inanmayacaksın aslında sanırım bundan zaten bahsetmiştin
120:40
the final bald head but of course as I said it is no longer bald because he covers it
949
7240900
7679
Son kel kafa Steve ama tabi ki dediğim gibi artık kel değil çünkü
120:48
up he covers it with a wig mr. Steve is going to demonstrate now he is going to demonstrate
950
7248579
9560
kapatıyor, perukla kapatıyor bayım. Steve şimdi gösterecek, eğer
120:58
very quickly if he could because you know we're on borrowed time here mr. Steve is going
951
7258139
5431
yapabilirse çok hızlı bir şekilde gösterecek çünkü burada ödünç alınmış bir zamanda olduğumuzu biliyorsunuz Bay. Steve
121:03
to demonstrate today preferably today there is it look at that now wigs are amazing you
952
7263570
8500
bugün gösteri yapacak tercihen bugün işte şuna bakın peruklar harika
121:12
look amazing you look so sexy this is my natural look of course III put it a bald fake bald
953
7272070
9859
görünüyorsunuz harika görünüyorsunuz çok seksi görünüyorsunuz bu benim doğal görünüşüm tabii ki
121:21
head on me before just for this show and so normally so normally you put a rubber head
954
7281929
6601
sadece bu gösteri için daha önce üzerime kel sahte kel bir kafa taktım ve bu yüzden normalde yani normalde lastik bir kafayı
121:28
a rowboat it on a rubber bald head okay then that's very good I can see myself it just
955
7288530
6140
bir kayıkla lastik kel bir kafanın üzerine koyarsın tamam o zaman bu çok iyi kendimi görebiliyorum sadece
121:34
not quite fetching yes I'm gorgeous you you don't look a day over 48 thank you I like
956
7294670
8849
pek çekici değil evet muhteşemim seni 48 yaşından bir gün bile büyük göstermiyorsun teşekkür ederim
121:43
wearing this week is only $6.99 but who is the final who is the final Baldy tellers the
957
7303519
7450
bunu giymeyi seviyorum hafta sadece 6,99 dolar ama final kim final kim son Baldy tellers
121:50
final Baldy is I'm gonna tell you next week because it's tight no not really no yeah back
958
7310969
7202
final Baldy olduğunu sana haftaya söyleyeceğim çünkü çok sıkı hayır gerçekten hayır evet
121:58
to everybody I'm not going to do that here it is here is the final bald head it is mr.
959
7318171
7198
herkese geri dön Bunu yapmayacağım burada burada son kel kafa bu bay.
122:05
song writer mr. stinger mr. piano play out and John sorry Elton John Elton John yes it
960
7325369
9040
şarkı yazarı bay iğne bey piyano çaldı ve John özür dilerim Elton John Elton John evet o
122:14
is Elton John we had that and without his wig oh well we got red hair yes his hair was
961
7334409
8891
Elton John bizdeydi ve peruğu olmadan oh pekala kızıl saçlarımız var evet saçları
122:23
very red and that's the reason why he lost all of his hair because redheaded people lose
962
7343300
5960
çok kırmızıydı ve bu yüzden tüm saçlarını kaybetti çünkü kızıl saçlı insanlar
122:29
their hair well men not necessarily women but definitely men no it goes thin on women
963
7349260
6689
saçlarını kaybediyor saç iyi erkekler mutlaka kadın değil ama kesinlikle erkekler hayır kadınlarda
122:35
as well really yes because as you have already pointed out people with red hair have less
964
7355949
5911
da inceliyor gerçekten evet çünkü zaten belirttiğiniz gibi kızıl saçlı insanların başlangıçta daha az
122:41
hair follicles to start off with uh-huh so everybody's hair thins as they get older so
965
7361860
6129
saç kökü vardır, bu yüzden herkesin saçları yaşlandıkça incelir yani
122:47
even a woman with red hair yet her hair will get thinner so it's a we don't want to end
966
7367989
7292
kızıl saçlı bir kadının bile saçları incelir, bu yüzden
122:55
on this depressing note it's just not depressing it's fun get married while he as soon as you
967
7375281
5769
bu iç karartıcı notu bitirmek istemiyoruz, sadece iç karartıcı değil, eğlenceli, evlenin, o ise
123:01
see you yourself going bald just get married this is it just just make sure that you've
968
7381050
4950
kendinizin kelleştiğini görür görmez evlenin bu sadece
123:06
got a girlfriend or a boyfriend and you're married and you've got at least one kid just
969
7386000
6030
bir kız arkadaşın veya erkek arkadaşın olduğundan emin ol ve evlisin ve en az bir çocuğun var sadece
123:12
one kid and you're okay and then your hair can all fall out it doesn't matter oh and
970
7392030
5560
bir çocuğun var ve iyisin ve o zaman saçların dökülebilir önemli değil oh ve
123:17
also be wealthy as well and that also helps apparently the work that the wig looks very
971
7397590
6719
aynı zamanda zengin olmak ve görünüşe göre peruğun bayda çok güzel göründüğü işe de yardımcı oluyor
123:24
nice on mr. Steve I've yes it's very flattering oh yes definitely Luciano says it looks very
972
7404309
6941
. Steve Evet, çok gurur verici oh evet kesinlikle Luciano Bay'da çok güzel göründüğünü söylüyor
123:31
nice on mr. Steve oh very lovely thanks for the wonderful lesson says Julian or Galliano
973
7411250
8510
. Steve oh çok güzel harika ders için teşekkürler Julian veya Galliano diyor, bu
123:39
so you're going now mr. Steve am i in a moment in fact if you stay with us I'm going to give
974
7419760
5430
yüzden şimdi gidiyorsunuz bayım. Steve ben birazdan aslında bizimle kalırsan
123:45
the mystery idiom answers ok so let's have a look at the mystery idioms there is the
975
7425190
6259
gizemli deyimlerin cevaplarını vereceğim tamam öyleyse hadi gizemli deyimlere bir bakalım birincisi var
123:51
first one but but what easy and there was the second one but where are the answers the
976
7431449
10230
ama ne kolay ve ikincisi de vardı ama nerede cevaplar
124:01
answers are coming up don't worry calm down calm down so the first one the answer is whistleblower
977
7441679
9681
geliyor merak etme sakin ol sakin ol yani ilk cevap muhbir Whisblower Whistleblower Whistleblower
124:11
whistle blow whistleblower a whistleblower the meaning of whistleblower as an idiom is
978
7451360
6449
deyim olarak Whistleblower'ın anlamı, faaliyette bulunduğu düşünülen
124:17
someone who informs on a person or an organization regarded as engaged in unlawful or immoral
979
7457809
7170
bir kişi veya kuruluş hakkında bilgi veren kişidir. yasa dışı veya ahlaksız bir
124:24
activity we found out about the safety rules being broken from a whistleblower so there
980
7464979
7581
faaliyeti bir muhbirden güvenlik kurallarının çiğnendiğini öğrendik, bu yüzden
124:32
it is whistleblower around the second one the second mystery idiom is is chatterbox
981
7472560
13269
ikinci gizemli deyim şu: gevezelik kutusudur.
124:45
chatterbox the meaning of chatterbox someone who will not stop talking if someone enjoys
982
7485829
7791
124:53
engaging in conversation for long periods of time we might describe them as a chatterbox
983
7493620
6999
uzun süre onları geveze olarak tanımlayabiliriz
125:00
I would say that you're a chatterbox mr. Duncan what has he been chattering away for the last
984
7500619
6221
ben sizin bir geveze olduğunuzu söyleyebilirim bayım. Duncan, son
125:06
two hours are you talking about you're talking rubbish again you'll never get a word in edgeways
985
7506840
5370
iki saattir ne gevezelik ediyor, hakkında mı konuşuyorsun, yine saçma sapan konuşuyorsun, bir daha asla
125:12
with mr. Duncan ignore mr. Steve he'll say nothing or he's just constantly talking ignore
986
7512210
6440
Mr. Duncan, Bay'ı görmezden geliyor. Steve hiçbir şey söylemeyecek ya da sürekli konuşuyor, görmezden gelin bay
125:18
mr. Steve he doesn't know what he's talking about Hey look mr. ste mitt take no notice
987
7518650
4960
. Steve ne hakkında konuştuğunu bilmiyor Hey bak bayım. ste mitt, bay'a aldırış etmeyin
125:23
of mr. Steve he puts petrol in his diesel car so there that's it that that's going to
988
7523610
11219
. Steve, dizel arabasına benzin koyuyor, işte bu kadar,
125:34
be there forever yeah I'm never gonna let you forget this you do realize that don't
989
7534829
3790
sonsuza kadar orada olacak evet, bunu unutmana asla izin vermeyeceğim, anlıyorsun değil mi,
125:38
you I've got hair you can trust everything I say now because I've got hair I suppose
990
7538619
3651
benim saçlarım var, şimdi söylediğim her şeye güvenebilirsin çünkü Saçım var sanırım
125:42
so yeah it does give you more credibility more credibility in fact I'm believing everything
991
7542270
5300
bu yüzden evet bu sana daha fazla güvenilirlik veriyor aslında söylediğin her şeye inanıyorum iyi o saça
125:47
you say good I should we can't doubt you look at that head of hair look how I spoke earlier
992
7547570
7000
baktığından şüphe edemeyiz bak daha önce
125:54
about the petrochemical industry my incredible knowledge but that was without hair we didn't
993
7554570
6839
petrokimya endüstrisi hakkında nasıl konuştuğuma bak inanılmaz bilgim var ama bu saçsızdı
126:01
believe a word of it now I've got it the confidence is here I've got confidence I could just take
994
7561409
4661
tek kelimesine bile inanmadık şimdi buna sahibim güvenim burada kendime güvenim var sadece dünyayı alt edebilirim şimdi
126:06
on the world I could do anything now I went to a lot of trouble this morning by the way
995
7566070
5080
her şeyi yapabilirdim şimdi bir sürü yere gittim bela bu sabah bu arada
126:11
to have to have a scar cam I wanted to show people my scar on my arm so here it is good
996
7571150
5829
yara izi kamerası yaptırmak zorundayım insanlara kolumdaki yaramı göstermek istedim bu yüzden işte
126:16
to see you just before I go so there it is there is the scar that he's still going on
997
7576979
7350
gitmeden hemen önce seni görmek güzel bu yüzden orada yara izi var ki hala
126:24
about that scar he gets scratched look by a by a thorn on a rose last week I was injured
998
7584329
6401
bu konuda devam ediyor yara izi o çiziliyor bak geçen hafta bir gülün üzerindeki bir diken tarafından yaralandım
126:30
last week seriously injured relatively minor injury I lost I lost almost a pint of blood
999
7590730
8400
geçen hafta ciddi şekilde yaralandım nispeten küçük bir yaralanma kaybettim neredeyse yarım litre kan kaybettim
126:39
well he didn't lose any blood at all okay so I think some people would call you a wimp
1000
7599130
4819
o hiç kan kaybetmedi tamam bu yüzden sanırım bazı insanlar sana pısırık bay derdim
126:43
mr. Duncan there's mr. Steve over there can you see him there he is somebody last week
1001
7603949
9000
Duncan işte bay. Oradaki Steve, onu orada görebiliyor musun, geçen hafta birisi,
126:52
said all stop moaning mr. Duncan it's only a little scratch and I I must say I agree
1002
7612949
5670
inlemeyi bırak dedi Bay. Duncan sadece küçük bir sıyrık ve şunu söylemeliyim ki
126:58
you've had your tetanus jab so you're quite safe from any nasty infections I don't think
1003
7618619
6891
tetanoz aşısı oldun bu yüzden kötü enfeksiyonlardan oldukça güvendesin
127:05
people want to see up my nose your nose yes my nose is very hairy I've just noticed I've
1004
7625510
7129
İnsanların burnumu görmek isteyeceğini sanmıyorum senin burnunu evet burnum çok kıllı ben Az önce farkettim ki
127:12
got a lot of hair up mine everyone's nose is hairy mr. Duncan Thank You mr. Steve so
1005
7632639
6681
benim tepemde çok kıl var herkesin burnu kıllı bayım. Duncan teşekkür ederim bay Steve
127:19
much it's been a good one today very busy very active lots of things today it's been
1006
7639320
5109
çok güzel bir gündü bugün çok meşgul çok aktif bugün pek çok şey
127:24
fun thank you for inviting me and I hope I'll be able to to see you again next man do you
1007
7644429
5710
eğlenceliydi beni davet ettiğiniz için teşekkür ederim ve umarım bir dahaki sefere sizi tekrar görebilirim adamım
127:30
know what we didn't have time for your Flash words today so we will keep those over till
1008
7650139
6340
vaktimiz yoktu biliyor musunuz Bugünkü Flaş sözlerin için onları
127:36
next week all that hard work for nothing so we're going now we're going to do something
1009
7656479
4861
gelecek haftaya kadar bir hiç uğruna tutacağız o yüzden şimdi gidiyoruz
127:41
very unusual we're going to say goodbye and we are going then to end the livestream it's
1010
7661340
4200
çok sıra dışı bir şey yapacağız vedalaşacağız ve o zaman bitireceğiz canlı yayın
127:45
very unusual for us to end together do you wanna shall stay here then okay so we will
1011
7665540
5289
birlikte son bulmamız çok sıra dışı burada kalmak ister misin o zaman tamam
127:50
see you next week don't forget I am here for those who aren't sure I am here every week
1012
7670829
6860
haftaya görüşürüz unutma emin olmayanlar için buradayım her hafta
127:57
every Sunday from 2 p.m. UK time live on YouTube I hope you have enjoyed life English dream
1013
7677689
9870
pazar saat 14:00'ten itibaren buradayım UK time YouTube'da canlı yayında Umarım benimle İngiliz rüyası yaşamaktan keyif almışsınızdır
128:07
with me mr. Duncan and me mr. Steve isn't he great and of course until next week and
1014
7687559
8491
Mr. Duncan ve ben Mr. Steve o harika değil ve tabii ki gelecek haftaya kadar ve
128:16
I hope your week is a safe one you know what's coming next do you know what's coming next
1015
7696050
6159
umarım haftanız güvenli bir hafta olur, sırada ne olduğunu biliyorsunuz, sonra ne olacağını biliyor musunuz bayım?
128:22
mr. Steve I'm going to say with you ok then 1 2 3... ta ta for now. 8-)
1016
7702209
17250
Steve sana tamam o zaman 1 2 3... ta ta diyeceğim. 8-)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7