Friday the 13th - Lockdown in England -- LIVE stream with Mr Duncan / Chat in English

4,975 views ・ 2020-11-13

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

07:19
Do you know the name of my stick? my stick has a  very special name hi everybody this is mr duncan  
0
439200
8640
Çubuğumun adını biliyor musun? sopamın çok özel bir adı var herkese merhaba ben ingiltere'de bay duncan
07:27
in england how are you today are you okay i hope  so are you happy are you feeling happy today  
1
447840
8240
bugün nasılsınız iyi misiniz umarım öyleyse mutlusunuzdur bugün mutlu hissediyorsunuz
07:36
i hope so here we are then yes another day in  lockdown live from england for those watching  
2
456080
8000
umarım öyleyse buradayız o zaman evet başka bir gün kilit altında olanlar için ingiltere'den canlı yayın izliyor
07:44
around the world or perhaps you are also  watching in england as well how are you  
3
464080
5840
veya belki İngiltere'de de  izliyorsunuz
07:49
spending your friday in lockdown for  those who are in lockdown of course  
4
469920
6960
cuma gününüzü tecrit altında olanlar için tecrit altında geçiriyorsunuz elbette
07:58
not everyone around the world is doing that and  i suppose it's fair to say not everyone here  
5
478800
6560
dünyadaki herkes bunu yapmıyor ve sanırım burada herkesin   yapmadığını söylemek doğru olur
08:05
in the uk is doing it because it is only here in  england we are now in lockdown so today of course  
6
485360
9760
İngiltere bunu yapıyor çünkü sadece burada İngiltere'de şu anda tecrit altındayız ve bu nedenle bugün elbette
08:16
today is no ordinary day because it is friday  the 13th for some people they believe it is an  
7
496400
12640
bugün sıradan bir gün değil çünkü 13'üncü Cuma bazı insanlar için
08:29
unlucky day because friday and the 13th falling  at the same time is considered unlucky for those  
8
509040
10080
şanssız bir gün olduğuna inanıyorlar çünkü 13'üncü cuma aynı günlere denk geliyor  zaman uğursuz kabul edilir batıl inançları olan kişiler için
08:39
who are superstitious they believe that on this  day bad things will happen you have to take care  
9
519120
6080
bugün kötü şeyler olacağına inanırlar ne
08:46
of what you are doing a good example of course is  what i did at the start of today's live stream did  
10
526080
7200
yaptığınıza dikkat etmeniz gerekir elbette güzel bir örnek bugün canlı yayının başında yaptığım şey
08:53
you see over there my ladder i walked underneath  the ladder some people believe that if you  
11
533280
8880
orada gördünüz mü merdivenim merdivenin altından geçtim bazı insanlar
09:02
walk underneath a ladder it will bring bad luck  there are many superstitions around in the world  
12
542160
10160
merdivenin altından geçmenin uğursuzluk getireceğine inanır dünyada pek çok batıl inanç vardır
09:13
walking under a ladder is just one of them  however there are many others as well for  
13
553200
7680
merdiven altından yürümek bunlardan sadece biridir ancak daha birçokları da vardır,
09:20
example in some countries people believe that if  a black cat crosses your path that is also unlucky  
14
560880
10720
örneğin   bazılarında ülkelerde insanlar kara bir kedinin önünüzden geçmesinin de şanssız olduğuna inanır
09:31
however some people believe that if a black cat  walks in front of you it will bring good luck  
15
571600
6480
ancak bazı insanlar önünüzden kara bir kedinin geçmesinin şans getireceğine inanır
09:38
it depends you see some people believe that  you should never put a pair of shoes on a table  
16
578880
7440
bazılarının asla ayakkabı giymemeniz gerektiğine inandığını görmenize bağlıdır bir masanın üzerinde
09:46
especially a new pair of shoes for those who are  superstitious you see hello to the live chat by  
17
586880
9760
özellikle batıl inançları  olanlar için yeni bir çift ayakkabı canlı sohbete merhaba diyorsunuz
09:56
the way my stick the name of my stick is gandalf  because i think this stick looks a little bit like  
18
596640
7200
bu arada   sopamın adı gandalf çünkü bence bu çubuk biraz
10:05
the large stick that gandalf carried  in lord of the rings so i think i think  
19
605680
6480
gandalf'ın taşıdığı büyük sopaya benziyor yüzüklerin efendisi bu yüzden bence
10:12
my stick looks very much like j.r Tolkien's  character walking around putting things right  
20
612160
12320
sopam j.r Tolkien'in ortalıkta dolaşıp işleri düzelten karakterine çok benziyor   geçemeyeceksiniz
10:25
you shall not pass you shall not pass what is  the secret password mr duncan get on with it  
21
625520
10480
gizli şifre nedir Bay Duncan başa çıksın
10:37
that apparently is today's secret password you  are welcome to say that as often as you want so  
22
637120
7200
görünüşe göre bugünün gizli şifresi sizsiniz hoşgeldiniz istediğiniz sıklıkta
10:44
we are live yes for those who are wondering what  the hell is this how did i get to this weird man  
23
644320
6960
canlı yayındayız evet bu ne halt diye merak edenler için bu tuhaf adama nasıl ulaştım
10:52
well my name is duncan i talk about the english  language quite often i will also talk about  
24
652080
7760
peki benim adım duncan ingilizce hakkında oldukça sık konuşurum ayrıca hakkında da konuşacağım
11:00
various subjects so the reason why i'm here today  is because myself just like everyone else here  
25
660560
8480
çeşitli konular, bu yüzden bugün burada olmamın nedeni benim de İngiltere'deki diğer herkes gibi
11:09
in england many of us are still in lockdown  so this is now the second week of lockdown  
26
669040
6320
çoğumuzun hala karantinada olması, dolayısıyla bu, karantinanın ikinci haftası   bu
11:15
so i thought after my rather successful live  stream on wednesday when i was up on the roof  
27
675920
7280
yüzden çarşamba günü oldukça başarılı olan canlı yayınımdan sonra düşündüm. çatıdaydı
11:23
did you see my live stream yes i was talking live  on wednesday whilst putting up my christmas lights  
28
683200
8000
canlı yayınımı gördün mü evet çarşamba günü yılbaşı ışıklarımı koyarken canlı canlı konuşuyordum
11:31
i haven't quite finished the job because today  it's been raining so at the moment i am underneath  
29
691200
7120
işim henüz bitmedi çünkü bugün yağmur yağıyor, bu yüzden şu anda
11:38
my little gazebo but this morning when i woke up  the sun was shining it was a beautiful day however  
30
698320
7440
küçük çardağımın altındayım ama bu sabah uyandığımda güneş parlıyordu, güzel bir gündü ancak
11:46
around about 50 minutes ago we had we had quite  a lot of rain so that's the reason why i am now  
31
706800
7280
yaklaşık 50 dakika önce oldukça çok yağmur yağmıştı, bu nedenle şu anda
11:54
under cover although i am still outside  in the garden so don't worry about that  
32
714080
6080
örtü altındayım, ancak hala dışarıda bahçedeyim, bu yüzden yapma bunun için endişelenin
12:01
yes this is my my lucky stick so  because i am experiencing the feeling  
33
721760
6960
evet bu benim uğurlu değneğim bu yüzden
12:09
of being live on friday the 13th i  thought i should have my my lucky  
34
729600
6480
ayın 13'ü cuma günü canlı yayında olma hissini yaşıyorum çünkü şanslı değneğimi almam gerektiğini düşündüm bu yüzden
12:16
stick so that's the reason why it's here  you might even describe this as my precious
35
736080
7760
burada olmasının nedeni bu bunu benim için değerli özür dilemem olarak bile tanımlayabilirsiniz
12:27
sorry about that that was a terrible impression of  gollum so here we go we have the live chat by the  
36
747440
7040
bu  gollum için korkunç bir izlenimdi bu yüzden işte başlıyoruz canlı sohbete  bu
12:34
way hello to the live chat nice to see you here  today i wonder how many people will be joining us  
37
754480
7360
arada canlı sohbete merhaba sizi burada görmek güzel bugün bize kaç kişinin katılacağını merak ediyorum   acaba
12:41
i wonder hello to nassar mohsen rosa ahmed sudzika  hello zuzika i haven't seen you for a while  
38
761840
10000
nassar mohsen rosa ahmed sudzika'ya merhaba  merhaba zuzika seni bir süredir görmüyorum
12:52
nice to see you back on the live stream as well it  is time to have a cup of tea have a nice day oh i  
39
772560
8400
seni canlı yayında görmek güzel ben de bir fincan çay içmenin zamanı geldi iyi günler oh
13:00
see so it looks as if zuzika is about  to refresh herself with a cup of tea  
40
780960
6560
görüyorum ki zuzika kendini yenilemek üzereymiş gibi görünüyor bir fincan çay
13:08
hello also luis mendes is here today what does  the word panic mean if you panic it means you  
41
788320
9680
merhaba ayrıca luis mendes bugün burada panik kelimesi ne anlama gelir, eğer paniklerseniz
13:18
go into a state of fear quite often uncontrollable  so if you suddenly become uncontrollably scared or  
42
798000
10640
oldukça sık kontrol edilemeyen bir korku durumuna girersiniz yani aniden kontrolsüz bir şekilde korkarsanız veya
13:28
afraid maybe the feeling appears very suddenly  we can describe it as panic so panic might it  
43
808640
11040
korkarsanız, duygu çok aniden ortaya çıkabilir bunu tarif edebiliriz panik kadar panik
13:39
might look like this oh my goodness mr duncan is  on oh no i better hurry up and get to my computer  
44
819680
7680
bu şekilde görünebilir mi aman tanrım bay duncan açık oh hayır acele edip bilgisayarımın başına geçsem iyi olur
13:47
i am panicking because i might be late for the  start of mr duncan's live stream oh my goodness
45
827360
7040
panikliyorum çünkü bay duncan'ın canlı yayınının başlamasına geç kalabilirim aman tanrım neyim ben
13:58
what am i going to do so that's what panic  looks like a person who panics they lose  
46
838560
7280
paniğe kapılan bir kişi paniğe benzer,
14:06
control of their emotions they become  filled with the feeling of fear  
47
846800
5920
duygularının kontrolünü kaybeder, korku duygusuyla dolar
14:13
or i suppose you could say anxiety as well  because when we think of anxiety we think of fear  
48
853920
6080
veya sanırım kaygı da diyebilirsiniz, çünkü kaygıyı düşündüğümüzde korkuyu düşünürüz,
14:20
people who have panic attacks sometimes you  can have a sudden feeling of fear that is  
49
860640
9680
paniğe kapılan insanlar ataklar bazen  kontrol edilemeyen ani bir korku hissine sahip olabilirsiniz korku hissini
14:30
uncontrollable you cannot control the feeling  of fear so panic is something that happens  
50
870320
8080
kontrol edemezsiniz bu nedenle panik aniden olan bir şeydir
14:39
suddenly a sudden feeling of fear normally caused  by a certain thing maybe something that you  
51
879280
7840
normalde belirli bir şeyin neden olduğu ani bir korku hissi belki beklemediğiniz bir şey
14:47
weren't expecting maybe something that  happens by surprise maybe the feeling  
52
887680
5600
belki de olan bir şey sürpriz olarak belki
14:54
of being late for work so maybe you are late for  work you will panic you will suddenly be in a rush  
53
894080
10400
işe geç kalma hissi yani belki işe geç kalacaksın paniğe kapılacaksın aniden acele edeceksin
15:04
you see hello rosa hello beatrice hello  veena also we have diem diem harina nu in  
54
904480
10640
görüyorsun merhaba rosa merhaba beatrice merhaba veena ayrıca bizde diem diem harina nu
15:15
i believe you are watching in vietnam if i'm not  mistaken nice to see so many people here i don't  
55
915680
6400
in   vietnam'da izlediğine inanıyorum yanılmıyorsam bu kadar çok insanı burada görmek güzel
15:22
know how long i'm going to be on for today  but i will be here another thing to mention
56
922080
5360
bugün ne kadar kalacağımı bilmiyorum ama buralarda bir yerde bahsetmek için başka bir şey daha var
15:29
somewhere around here mr steve is lurking  he is doing some work in the garden so steve  
57
929760
11920
bay steve pusuda bekliyor biraz iş yapıyor bahçede yani steve
15:41
is somewhere around here i don't know  where but he is he is nearby that  
58
941680
7680
buralarda bir yerde bilmiyorum nerede ama o yakınlarda
15:49
i can promise so we might see mr steve because  he is taking the day off he's actually having  
59
949360
7280
söz verebilirim bu yüzden bay steve'i görebiliriz çünkü o izinli
15:56
a holiday today so we have spent the morning  together but i couldn't resist going on today  
60
956640
7280
bugün aslında tatil bu yüzden sabahı geçirdik birlikte ama bugün
16:04
just to say hello so i hope you don't mind i  hope you don't mind sharing a little bit of time  
61
964800
7520
sadece merhaba demek için devam edemedim  bu yüzden umarım sakıncası yoktur umarım  bugün benimle biraz zaman   paylaşmanın sakıncası yoktur
16:12
with me today hello to partapp oh  hello partapp is it your birthday again
62
972320
9760
partapp'a merhaba oh merhaba partapp yine doğum günün mü sahte doğum günlerinden biri için
16:22
just in case happy birthday partapp again for  another one of your fake birthdays i love it  
63
982080
12640
tekrar doğum günün kutlu olsun partapp onu
16:34
i like it a lot hello also the glasses monster i  haven't seen you for a long time either hello the  
64
994720
6800
seviyorum   çok beğendim merhaba gözlük canavarı da seni uzun zamandır görmüyorum merhaba
16:41
glasses monster i remember you you used to join  me on my live streams every sunday yes i remember  
65
1001520
8240
gözlük canavarı seni hatırlıyorum eskiden bana katılırdın her pazar canlı yayınlarım evet hatırlıyorum
16:49
that hello also ab daleem watching in morocco  oh i am wondering what the weather is like in  
66
1009760
11840
merhaba ab daleem de Fas'ta izliyor   oh fas'ta hava nasıl merak ediyorum
17:01
morocco is the weather nice or is it a little bit  horrible what is the weather like where you are  
67
1021600
6480
hava güzel mi yoksa biraz korkunç mu bulunduğunuz yerde hava nasıl
17:08
it feels very autumnal today i'm getting to be  honest with you it's very autumnal very damp  
68
1028880
6320
çok sonbahar gibi geliyor bugün size dürüst olmaya başlıyorum, hava çok sonbahar, çok nemli
17:15
even though this morning the sun was out and  i thought we were going to have a lovely day  
69
1035200
5680
bu sabah güneş çıkmış olmasına ve güzel bir gün geçireceğimizi düşünmeme rağmen   panikle
17:21
is panic the same as perplex no it isn't perplex  means to be confused or maybe bewildered by  
70
1041840
11600
şaşkınlık aynı şey hayır, şaşkın değil  kafam karışmak anlamına geliyor veya belki
17:33
something so perplex is a little different  it is a different word panic is the sudden  
71
1053440
6880
şaşkın   bir şey tarafından biraz farklı  bu farklı bir kelimedir panik  ani
17:40
feeling of fear perplexed is the feeling  of being slightly confused or disorientated  
72
1060320
7600
korku duygusudur  şaşkınlık biraz kafası karışmış veya yönünü kaybetmiş olma hissidir
17:52
hello mr duncan i love the way you explain things  thank you guadalupe it's very kind of you to say  
73
1072160
7760
merhaba Bay Duncan olayları açıklama şeklinize bayılıyorum  teşekkür ederim guadalupe çok naziksiniz diyeceksiniz
17:59
yes mr steve is having the day off even though  he's in the garden somewhere i don't know where  
74
1079920
5200
evet Bay Steve bahçede bir yerde olmasına rağmen bugün izinli, nerede
18:05
he is but he might make an appearance i'm not  sure i'm not going to promise you but mr steve  
75
1085120
8000
olduğunu bilmiyorum ama ortaya çıkabilir, size söz vermeyeceğimden emin değilim ama Bay Steve
18:13
might be appearing on today's live  stream we will have to wait and see  
76
1093120
4400
olabilir bugünkü canlı yayında bekleyip görmemiz gerekecek
18:18
yes if you baffle someone you  are baffled you are confused  
77
1098480
7040
evet birinin kafasını karıştırırsanız kafanız karışır kafanız
18:26
you are perplexed by something something confuses  you hello helen hellon farman who says oh i'm  
78
1106880
9440
karışır  bir şey kafanızı karıştırır selam helen hellon farman kim diyor ki ah ben
18:36
so enthusiastic thank you very much it's nice to  know that you feel eager and enthusiastic as well  
79
1116320
8720
çok hevesliyim teşekkür ederim çok güzel ayrıca hevesli ve hevesli hissettiğinizi bilin
18:46
thank you also to oh the glasses monster says  thank you for remembering me well of course  
80
1126080
7280
gözlük canavarı oh'a da teşekkür ederim beni iyi hatırladığınız için teşekkür ederim elbette
18:54
for those who are always on my live streams  watching i do remember your names it takes a  
81
1134320
7360
canlı yayınlarımda her zaman izleyenler için  adlarınızı hatırlıyorum
19:01
long time for me to remember the names but  i do i try my best to remember the names  
82
1141680
6000
hatırlamam uzun zaman alıyor isimler ama isimleri hatırlamak için elimden gelenin en iyisini yapıyorum
19:08
hello also all we have abbas hello abbas hello  to you as well i hope you are safe and well  
83
1148480
7760
merhaba ayrıca tüm sahip olduğumuz abbas merhaba abbas size de merhaba umarım güvende ve iyisinizdir
19:16
where you are in the world so as i mentioned  we are into our second week of lockdown so  
84
1156960
6480
dünyanın neresinde olursanız olun, bahsettiğim gibi ikinci haftamıza girdik kilitlenme o kadar
19:23
many people are having to stay at home we have to  isolate ourselves however i suppose it's important  
85
1163440
7520
pek çok insan evde kalmak zorunda, kendimizi tecrit etmek zorundayız, ancak yaşadığımız yerin yakınında egzersiz yapmak
19:30
to mention that we are allowed to go out for  exercise nearby to where we live or maybe you can  
86
1170960
10480
için dışarı çıkmamıza izin verildiğini belirtmek önemlidir veya belki siz
19:41
go shopping as well so this morning can i show you  something i will put gandalf over here excuse me
87
1181440
10400
de alışverişe gidebilirsiniz, böylece bu sabah size gösterebilir miyim? sen bir şey gandalf'ı buraya koyacağım
20:02
to be honest i don't really need gandalf so this  morning we went shopping can i show you something  
88
1202240
6640
dürüst olmam için kusura bakma, gerçekten gandalf'a ihtiyacım yok bu yüzden bu sabah alışverişe gittik sana bir şey gösterebilir miyim
20:08
because last week the local shop in much wenlock  had some cases of coronavirus so they had to close  
89
1208880
8880
çünkü geçen hafta Wenlock'taki yerel dükkanda bazı koronavirüs vakaları vardı, bu yüzden kapatmak zorunda kaldılar
20:17
the shop and clean everywhere inside the shop but  around about five or six people who worked there  
90
1217760
7040
ve dükkanın içindeki her yer temiz ama orada çalışan yaklaşık beş veya altı kişinin
20:24
all tested positive so they had to go home they  had to close the shop and they had to clean  
91
1224800
6400
test sonuçları pozitif çıktı, bu yüzden eve gitmek zorunda kaldılar dükkanı kapatmak zorunda kaldılar ve  her şeyi temizlemek zorunda kaldılar,
20:31
everything so this morning mr steve and myself we  went shopping i will show you what i bought first  
92
1231200
8080
bu yüzden bu sabah Bay Steve ve ben alışverişe gittik sana önce ne aldığımı gösterecek
20:41
can you guess what i bought i have something  in my hand can you guess what it is i will  
93
1241120
5760
ne aldığımı tahmin edebilir misin elimde bir şey var ne olduğunu tahmin edebilir misin
20:46
give you a clue it's something i like very  much so what did i buy in the supermarket  
94
1246880
10640
sana bir ipucu vereceğim bu çok sevdiğim bir şey yani süpermarkette ne aldım
20:58
here in much wenlock this morning what did  i buy for myself hello ricardo panic can be  
95
1258400
7040
burada wenlock bu sabah kendime ne aldım merhaba ricardo panik
21:06
a superior state of fear can't it yes i would  say panic is probably one of the highest points  
96
1266080
8480
üstün bir korku hali olabilir değil mi evet bence panik muhtemelen
21:14
of fear or the feeling of being afraid panic you  run around your body maybe your body will start to  
97
1274560
10560
korkunun veya korkma hissinin en yüksek noktalarından biridir panik siz vücudunuzda koşuşturursunuz belki vücudunuz
21:25
go into a certain situation called fight or flight  so quite often when you panic your body will  
98
1285920
7040
savaş ya da kaç adı verilen belirli bir duruma girmeye başlayacak bu yüzden sıklıkla paniğe kapıldığınızda vücudunuz
21:33
react as well you will react physically not  just mentally but also physically as well  
99
1293840
5760
aynı şekilde tepki verir siz de fiziksel sadece  zihinsel olarak değil, aynı zamanda fiziksel olarak da tepki verirsiniz
21:40
your body will produce lots of adrenaline to make  your heart race and your breathing become deeper  
100
1300160
7520
vücudunuz kalp atışınızı hızlandırmak için çok miktarda adrenalin üretir ve nefes alma derinleşir
21:48
so the reason why it does that of course goes  back to when man was in the jungle running around  
101
1308880
8960
dolayısıyla bunu yapmasının nedeni, insanın ormanda
21:58
with all the other wild animals and of  course to survive you have to either fight or  
102
1318640
8080
diğer tüm vahşi hayvanlarla   koştuğu zamana kadar gider ve elbette hayatta kalmak için ya savaşmanız ya da
22:08
flight so you fight or flight it means you  you attack or defend yourself or of course  
103
1328240
7680
kaçmanız gerekir, yani savaşır veya kaçarsınız, bu sizsiniz demektir. kendinize saldırın veya kendinizi savunun ya da tabii ki
22:15
you run away so that's why we say that so your  body will produce something called adrenaline  
104
1335920
6080
kaçarsınız, bu yüzden diyoruz ki vücudunuz adrenalin denen bir şey üretecek
22:22
your adrenaline will go around your bloodstream  your heart will go fast your brain will become  
105
1342000
5520
adrenalin kan dolaşımınızda dolaşacak kalbiniz hızlı atacak  beyniniz
22:27
more active and suddenly you'll have lots of  energy however some people can have the adrenaline  
106
1347520
6800
daha aktif hale gelecek ve birdenbire birçok şeye sahip olacaksınız enerji ancak bazı insanlar
22:34
go around their body even if they're not panicking  so that is one of the problems that can sometimes  
107
1354320
7120
paniklemeseler bile adrenalinin vücutlarında dolaşmasını sağlayabilirler yani bu bazen
22:41
arise with a person advocate hello advocate  sing rana you are getting old what happened  
108
1361440
10560
bir kişide ortaya çıkabilecek sorunlardan biridir avukat merhaba savunucu  rana sen yaşlanıyorsun ne oldu ne oldu
22:52
what happened well we're all getting old  i'm getting older you're getting older  
109
1372640
5600
iyiyiz hepsi yaşlanıyor ben yaşlanıyorum sen yaşlanıyorsun
22:59
even even the trees behind me are getting older  even though they will be around many years after  
110
1379440
9040
arkamdaki ağaçlar bile yaşlanıyor onlar yıllar geçse de
23:08
high i've just departed this mortal coil hello  tias oh hello ts i haven't seen you for a long  
111
1388480
7760
bu fani bobinden yeni ayrıldım merhaba tias oh merhaba ts görmedim uzun
23:16
time i was talking about you last week mr steve  was talking to me about some of my viewers  
112
1396240
7840
süredir senden bahsediyordum geçen hafta bay steve bazı izleyicilerimden bahsediyordu
23:24
and he mentioned your name he asked is  tias still there i haven't seen tias  
113
1404800
7200
ve senin adından bahsetti tias hala orada mı diye sordu tias'ı
23:32
for a long time interesting why are you wearing  your donald trump hat this is not donald trump  
114
1412000
8480
uzun zamandır görmedim ilginç neden seninkileri giyiyorsun donald trump şapkası bu donald trump
23:40
hat this is not a donald trump hat how dare you  now this is my red hat that i've i've put on  
115
1420480
8400
şapkası değil   bu bir donald trump şapkası değil nasıl cüret edersin şimdi bu benim taktığım kırmızı şapkam
23:48
because i'm wearing my red shirt you see but  no this has nothing to do with politics my hat  
116
1428880
5440
çünkü gördüğünüz gibi kırmızı gömleğimi giyiyorum ama  hayır siyasetle uğraşırım şapkamın
23:54
and my shirt have nothing to do with politics  whatsoever so no i'm not so mr white sis male  
117
1434880
10160
ve gömleğimin siyasetle hiçbir ilgisi yok  bu yüzden hayır ben o kadar bay beyaz abla erkek değilim
24:06
i am not wearing my trump hat because it isn't you  see it's a sport hat when i walk around scaring  
118
1446320
8160
koz şapkamı takmıyorum çünkü sen değil etrafta dolaşıp korkuttuğum zaman bunun bir spor şapka olduğunu
24:14
the wildlife i like to wear this hat hello also  to mohsen no one stays young that is true you  
119
1454480
11200
yaban hayatı bu şapkayı giymeyi seviyorum mohsen'e de merhaba kimse genç kalmaz bu doğru sen
24:25
you can't stay young forever it's impossible  so even if you are 20 or 30 or 40 or 110 or 140  
120
1465680
11280
sonsuza kadar genç kalamazsın bu imkansız yani 20 veya 30 veya 40 veya 110 veya 140 yaşında olsanız
24:38
you are always getting older even if you don't  feel it you are slowly getting older it is  
121
1478400
7600
bile her zaman yaşlanıyorsunuz yavaş yavaş yaşlandığını hissetme
24:46
something that happens gradually it happens slowly  over time as i always say don't worry about it  
122
1486000
8720
24:55
age is just a number it doesn't really matter  you are only as old as you feel that's what i say  
123
1495360
7600
ben de öyle dedim
25:04
what did i buy from the supermarket this  morning can you guess i'm looking for some  
124
1504160
6320
bu sabah süpermarketten ne aldım bilinir mi bazı
25:10
interesting answers what did i buy  and then after that i will show you
125
1510480
5200
ilginç cevaplar arıyorum ne aldım ve ondan sonra size göstereceğim bu sabah vücudumda
25:18
i will show you what i wore  on my body this morning  
126
1518000
3440
ne giydiğimi göstereceğim   yani size
25:21
so the two things i'm going to show you  in a moment what did i buy this morning  
127
1521440
4480
iki şey göstereceğim birazdan bu sabah ne aldım   bilen var mı ne
25:25
anyone know does anyone know what i buy  i bought what did i buy this morning
128
1525920
7120
aldığımı bilen var  bu sabah ne aldım
25:36
i'm getting some very very clever comments  this morning oh well done when i say this  
129
1536320
6000
çok çok zekice yorumlar alıyorum bu sabah oh aferin bu
25:42
morning i don't mean this morning here because  it isn't morning here it's afternoon in fact  
130
1542320
5120
sabah deyin burada bu sabahı kastetmiyorum çünkü burada sabah değil aslında öğleden sonra
25:47
now it is just after half past two in the  afternoon i hope you're having a good day yes  
131
1547440
8240
şimdi saat öğleden sonra iki buçuktan hemen sonra umarım gününüz iyi geçiyordur evet
25:55
we are once again in lockdown this is our  second week did you buy some ladyfingers
132
1555680
6800
bir kez daha kilit altındayız bu ikinci haftamız
26:05
for those who don't know what ladyfingers are  they are a type of sponge with some sugar on the  
133
1565280
7040
kedi dilinin ne olduğunu bilmeyenler için kedi dili aldınız mı bunlar üstünde biraz şeker olan bir sünger türüdür
26:12
top so they are a thing that that is normally  put in desserts you see in desserts so yes  
134
1572320
8400
yani normalde tatlılara konulan bir şeydir tatlılarda gördüğünüz gibi yani evet   ben
26:21
i am i do have them in the house but i didn't  buy those this morning i bought something else  
135
1581440
6000
evimde var ama bu sabah onları almadım başka bir şey aldım
26:28
chocolate ah interesting chocolate what about hand  sanitizer mr dunker we have plenty of that already  
136
1588240
9600
çikolata ah ilginç çikolata peki ya el dezenfektanı bay dunker bizde bunlardan zaten bolca var
26:39
and i will show you what i did this morning i  did something this morning to protect myself  
137
1599680
4640
ve size bu sabah ne yaptığımı göstereceğim ben bir şey yaptım bu sabah kendimi korumak için
26:45
i will show you the moment hello  also to oh hello jojo jojo adam  
138
1605120
7120
size anı göstereceğim merhaba ayrıca oh merhaba jojo jojo adam
26:52
i don't recognize your name have you  been here before is it your first time
139
1612240
4240
adını tanımıyorum daha önce burada bulundunuz mu ilk gelişiniz mi
27:03
thank you also nick hill hello nick hill nick  
140
1623520
4720
teşekkürler ayrıca nick hill merhaba nick hill nick
27:12
hill gush
141
1632160
1120
hill fışkırır
27:14
i hope i pronounced your name right my throat is a  bit strange again today i don't know why my voice  
142
1634000
6560
umarım ben adını doğru telaffuz ettim boğazım bugün yine biraz garip sesimin neden
27:21
sounds a little croaky i think i've been  using it too much as usual maybe your new hat  
143
1641120
8240
biraz gıcırtılı olduğunu bilmiyorum sanırım her zamanki gibi çok fazla kullanıyorum belki yeni şapkan
27:29
or maybe oh maybe you bought a new hat this  morning or maybe some new electronic equipment  
144
1649360
6880
veya belki ah belki yeni bir şapka aldın sabah veya belki yeni bir elektronik ekipman
27:36
no none of those things no i will  give you a clue it is something to eat  
145
1656880
6880
hayır bunların hiçbiri hayır size yiyecek bir şey olduğuna dair bir ipucu vereceğim   evet sanırım  tahmin
27:46
yes i think you're going to  guess i think so something to eat
146
1666080
7440
edeceksiniz yani yiyecek bir şey düşünüyorum peki ya ben
27:56
what about me i just want to know where the ladder  goes well the ladder at the moment is leaning  
147
1676160
7280
sadece merdivenin nerede olduğunu bilmek istiyorum merdiven şu anda iyi gidiyor
28:04
against the wall so in the distance you  can see in my garden i have my ladder  
148
1684320
5040
duvara yaslanıyor, yani bahçemde görebileceğiniz mesafe  benim merdivenim
28:09
and that is the ladder that i've been using  all week to climb up and down on the roof  
149
1689360
7200
ve bu tüm hafta boyunca  çatıya inip çıkmak için kullandığım merdiven
28:18
oh did i pronounce your name right thank you  thank you nick hill that's very kind of you to  
150
1698400
6160
öyle mi adını doğru telaffuz et teşekkür ederim nick hill çok naziksin bunu
28:24
say sometimes i do have difficulty pronouncing  your names sometimes not always but sometimes oh  
151
1704560
9680
söylemen bazen adlarını telaffuz etmekte zorluk çekiyorum bazen her zaman değil ama bazen oh
28:35
hello also llama llama alley  nice to see you as well  
152
1715840
6160
merhaba ayrıca lama lama alley seni görmek de güzel
28:42
did you buy some vegetables and fruit this morning  well actually yes so that is one of the things  
153
1722640
8000
biraz sebze ve meyve aldın mı bu sabah  pekala evet aslında
28:50
that i bought this morning i bought some potatoes  and also some oh something called cauliflower  
154
1730640
7200
bu sabah aldığım şeylerden biri   biraz patates ve ayrıca karnabahar diye bir şey aldım   hiç
28:59
have you ever tried to eat cauliflower it is  one of my most favourite vegetables i love it  
155
1739360
6000
karnabahar yemeyi denediniz mi en sevdiğim sebzelerden biridir onu seviyorum
29:06
hello white sis mail again do you have covid  do i have it no i don't fortunately for me  
156
1746400
9760
tekrar merhaba beyaz sis mail sende covid var mı bende var mı hayır bende yok neyse ki bende
29:18
i don't i don't have it  well as far as i know anyway  
157
1758400
4720
yok zaten bildiğim kadarıyla
29:23
this morning i went to the supermarket i bought  some vegetables i bought some fruit i bought  
158
1763120
8480
bu sabah markete gittim biraz sebze aldım biraz meyve aldım
29:33
some biscuits and also i bought some jaffa cakes  of course i'm surprised that no one guessed this  
159
1773120
10320
biraz bisküvi ve ayrıca biraz jaffa keki aldım tabii ki kimsenin bunu tahmin etmemesine şaşırdım
29:43
i thought you were going to guess this straight  away you see i thought so jaffa cakes one of my  
160
1783440
6240
bunu hemen tahmin edeceğinizi düşündüm görüyorsunuz yajaffa kekleri en
29:49
favourite snacks and as you can see here there are  how many 18 18 jaffa cakes in this box and before  
161
1789680
11440
sevdiğim atıştırmalıklardan biri diye düşündüm ve burada gördüğünüz gibi bu kutuda kaç tane 18 18 jaffa keki var ve
30:01
anyone says anything because i'm sure you will  and so will mr steve he will say that mr duncan  
162
1801120
6240
kimse bir şey söylemeden önce çünkü eminim siz de yapacaksınız ve Bay Steve de öyle diyecek ki Bay Duncan
30:07
you are going to eat all of those in one go no  i'm not i promise oh llama says i like cauliflower  
163
1807360
9680
bunların hepsini tek seferde yiyeceksiniz hayır söz vermiyorum ah lama karnabaharı sevdiğimi söylüyor   bu
30:18
it is amazing how many people don't eat  cauliflower now cauliflower for me is one of  
164
1818240
6320
kadar çok insanın karnabahar yememesi inanılmaz şimdi karnabahar benim için
30:24
my most favorite vegetables and one of the reasons  why i love cauliflower so much is because mr steve  
165
1824560
8320
en sevdiğim sebzelerden biridir ve karnabaharı bu kadar çok sevmemin nedenlerinden biri de bay steve
30:32
makes the most amazing cauliflower cheese have  you ever tried it so what you do you cook the  
166
1832880
7840
sahip olduğum en harika karnabahar peynirini yapmasıdır hiç denediniz yani ne yaparsınız
30:40
cauliflower you normally cook it in in boiling  water until it's slightly soft and then you put  
167
1840720
8400
normalde kaynayan suda pişirdiğiniz karnabaharı hafif yumuşayana kadar pişirirsiniz ve ardından üzerine
30:49
lots of melted cheese over it and then you put  it in the oven for around about 10 or 15 minutes  
168
1849120
7760
bol miktarda eritilmiş peynir koyarsınız ve ardından yaklaşık 10 veya 15 dakika fırına koyarsınız
30:57
and then when you take it out you  have the most gorgeous side dish
169
1857440
6400
ve o zaman onu çıkardığınızda en güzel garnitürünüz var,
31:05
it's making me feel quite hungry now it's  making me feel very hungry hello nova hello nova  
170
1865840
7600
bu beni oldukça acıktırıyor şimdi  beni çok acıktırıyor merhaba nova merhaba nova   nova
31:13
nova vika nova vika crafts hello to you  can you please say hello to me hello
171
1873440
8960
vika nova vika crafts merhaba size lütfen bana merhaba diyebilir misiniz merhaba
31:27
luis mendes says cauliflower is a  very good starter i agree with you  
172
1887440
6480
luis mendes karnabahar diyor çok iyi bir başlangıç ​​size katılıyorum
31:33
i agree it's a very nice side dish even in  indian cooking so quite often in indian food  
173
1893920
8240
katılıyorum hint mutfağında bile çok güzel bir garnitür bu yüzden hint yemeklerinde oldukça sık
31:42
you will find cauliflower is often used  what is cauliflower maybe mr steve will show  
174
1902160
7840
karnabaharın sıklıkla kullanıldığını göreceksiniz  karnabaharın ne olduğunu belki bay steve
31:50
us perhaps mr steve will bring the cauliflower  out to show you or maybe i could get it myself  
175
1910000
7280
bize gösterir   belki bay steve karnabaharı getirir size göstermek için çıktım veya belki ben kendim alabilirim
31:58
we will see the view behind but oh hello the view  behind you is very beautiful mr duncan thank you  
176
1918640
7040
arkadaki manzarayı göreceğiz ama merhaba arkanızdaki manzara çok güzel bay duncan teşekkür ederim
32:05
very much it is the garden it is looking rather  green and you might also be able to see there  
177
1925680
7600
bahçe oldukça yeşil görünüyor ve siz de görebilirsiniz etrafta
32:13
are lots of oh lots of leaves as well blowing  around so over the past couple of days we've had  
178
1933280
7040
uçuşan bir sürü yaprak var bu yüzden son birkaç gün içinde
32:21
some rather strong winds some big storms including  last night we had a lot of rain last night  
179
1941120
7120
oldukça kuvvetli rüzgarlar aldık, dün gece de dahil olmak üzere bazı büyük fırtınalar yaşadık, dün gece çok yağmur yağdı   bu
32:28
so that's the reason why you can see lots  of leaves around the garden i think those  
180
1948960
5920
yüzden çok şey görebilirsiniz bahçenin etrafındaki yapraklar bence bu
32:35
these particular leaves have come from a tree  called silver birch let me just have a look
181
1955440
8480
bu belirli yapraklar gümüş huş ağacı adı verilen bir ağaçtan geldi  sadece bir bakayım bence
32:54
i think so yes so this particular leaf is from
182
1974320
7520
evet yani bu özel yaprak
33:04
a tree called a silver birch there it is i hope  you can see it clearly it might not focus there  
183
1984080
7840
gümüş huş ağacı adı verilen bir ağaçtan işte orada umarım görebilirsiniz oraya odaklanmayabilir   gümüş
33:11
we go a silver birch leaf and there are hundreds  and hundreds of these in the garden at the moment
184
1991920
9520
bir huş ağacı yaprağına gidiyoruz ve bahçede şu anda bunlardan yüzlerce ve yüzlerce var
33:23
quite a few in fact yes mr steve will be coming  on soon don't worry we will have a little bit  
185
2003600
6000
aslında evet Bay Steve yakında gelecek  merak etmeyin biraz
33:29
of mr steve i don't know how long he will be here  for but we will have mr steve with us i'm hoping  
186
2009600
6480
bay steve burada ne kadar kalacağını bilmiyorum ama bay steve yanımızda olacak umarım bize
33:36
he will bring something to show us maybe he will  bring the cauliflower huh is that a good idea so  
187
2016080
8160
gösterecek bir şey getirir belki karnabaharı getirir ha bu iyi bir fikir mi bu yüzden
33:44
we can talk about our vegetables the things we  like to eat hello also to oh we have bee trees  
188
2024240
7600
konuşabiliriz sebzelerimiz yemeyi sevdiğimiz şeyler de merhaba ah arı ağaçlarımız var
33:53
i can only eat cauliflower in pickles and  no other way i also like broccoli quite a  
189
2033760
8080
sadece karnabaharı turşuda yiyebilirim ve  başka türlü brokoliyi de oldukça   çok severim
34:01
lot me too i love broccoli one of my favourite  side dishes especially when i have chinese food  
190
2041840
9040
yemek
34:11
garlic broccoli have you ever tried it so you can  have broccoli but then you put garlic on the top  
191
2051760
7200
sarımsaklı brokoli hiç denediniz mi böylece brokoli yiyebilirsiniz ama sonra üstüne sarımsak koyarsınız
34:19
and then you bake the garlic or cook the  garlic it's absolutely delicious garlic  
192
2059600
6880
ve sonra sarımsağı pişirirsiniz veya sarımsağı pişirirsiniz bu kesinlikle lezzetli sarımsak
34:27
and broccoli oh hello we have a  lot of people joining now hello to
193
2067920
7360
ve brokoli oh merhaba, şimdi katılan çok  kişi var charlotte'a merhaba
34:40
charlotte a lot of leaves will make the view  a little bit better i think so i love seeing  
194
2080720
9360
çok sayıda yaprak manzarayı biraz daha iyi hale getirecek bence bu yüzden   yaprakların düşmesini görmeyi seviyorum   sonbahar aylarında
34:50
the leaves fall there is nothing nicer than  looking outside and watching the leaves fall  
195
2090080
5360
dışarıya bakıp yaprakların düşüşünü izlemekten daha güzel bir şey yoktur
34:56
during the autumn months i love it ricardo says  i have found that jaffa cake is a generic name  
196
2096160
10240
onu seviyorum ricardo diyor  yafa pastasının bir yafa keki olduğunu buldum jenerik isim
35:06
it is not registered by the original maker you are  right yes so there are many brands of jaffa cake  
197
2106400
8080
orijinal yapımcı tarafından tescilli değil haklısınız  evet, bu yüzden birçok jaffa cake markası var
35:15
so even though this one is called jaffa  cake or jaffa cakes and this is made by  
198
2115760
6640
yani buna jaffa cake veya jaffa cakes denmesine ve bu
35:22
a company called mcvities which i'm  not advertising by the way in case  
199
2122400
5440
mcvities adlı bir şirket tarafından yapılmasına rağmen, reklamını yapmadığım  herhangi biri
35:27
anyone says mr duncan you're advertising no  i'm not i'm not being sponsored by anyone  
200
2127840
6080
Bay Duncan'ın reklamını yaptığınızı söylerse hayır ben kimsenin sponsoru değilim
35:35
no one wants to sponsor me i don't know why can  you guess jaffa cakes so yes this is actually a  
201
2135520
8720
kimse bana sponsor olmak istemiyor bilmiyorum neden jaffa cakes tahmin edebilirsiniz yani evet bu aslında
35:44
generic name so there are many different companies  making jaffa cakes many different companies  
202
2144240
8960
genel bir addır yani yafa keki yapan birçok farklı şirket var birçok farklı şirket
35:54
hopefully mr steve will be here soon and i'm  hoping he will bring out the cauliflower to  
203
2154880
5920
umarım Bay Steve yakında burada olur ve bize karnabaharı çıkaracağını umuyorum,
36:00
show us so we will see what happens i will use  my psychic power to transmit my thoughts into mr  
204
2160800
8240
böylece ne olacağını göreceğiz psişik gücümü düşüncelerimi bay
36:09
steve's head let's see if it works mr steve if you  can hear me please can you bring the cauliflower  
205
2169040
11200
steve'in kafası bakalım çalışıyor mu bay steve beni duyuyorsanız lütfen karnabaharı dışarıya getirebilir misiniz
36:21
outside to show us because everyone is interested  they want to see it oh message received apparently  
206
2181040
11200
bize göstermek için çünkü herkes ilgileniyor görmek istiyor oh mesaj alınmış anlaşılan
36:33
hello el picasso is this a politic a political ad  i don't think so i'm not aware that i'm talking  
207
2193760
9760
merhaba el picasso bu politik bir reklam mı bilmiyorum
36:43
about politics today maybe you're talking  about it but i'm not talking about it at all
208
2203520
5600
Bugün siyaset hakkında konuştuğumun farkında değilim belki siz ondan bahsediyorsunuz ama ben hiç ilginç konuşmuyorum o sesi
36:51
interesting
209
2211200
2640
37:01
can you hear that sound that sound is actually a  sparrow a sparrow and it is very alarmed a sparrow  
210
2221600
8560
duyabiliyor musunuz o ses aslında bir serçe ve o bir serçe çok telaşlandı
37:11
hello mr sparrow don't worry i won't harm you it's  all right have you ever tried cauliflower rice  
211
2231920
10240
merhaba bay serçe merak etmeyin size zarar vermeyeceğim sorun değil hiç karnabahar pilavı denediniz mi   hayır
37:22
no i've never tried that it sounds rather  interesting cauliflower and rice very nice  
212
2242160
7440
hiç denemedim kulağa oldukça ilginç geliyor karnabahar ve pilav çok güzel
37:30
as i mentioned just mr steve makes the most  amazing cauliflower cheese it is absolutely
213
2250240
6560
bahsettiğim gibi sadece bay steve yapıyor en muhteşem karnabahar peyniri kesinlikle
37:37
gorgeous
214
2257440
640
muhteşem
37:43
can you hear behind me you  can hear the the sparrows
215
2263440
6400
arkamda duyabiliyor musunuz serçeleri duyabiliyor
37:51
and they are panicking you see so that is the  sound that sparrows make when they are panicking
216
2271680
6080
ve panikliyorlar görüyorsunuz bu serçelerin panikledikleri zaman çıkardığı ses
38:00
maybe they are afraid of me i wonder  why yes i can hear the birds look  
217
2280240
6720
belki benden korkuyorlar merak ediyorum neden evet yapabilirim kuşların baktığını duy
38:08
look to tai says i can hear the birds there  are many birds around at the moment because  
218
2288640
7280
tai'ye bak diyor kuşları duyabiliyorum şu anda etrafta pek çok kuş var çünkü
38:15
at this time of year of course most of the  insects will disappear so the birds will  
219
2295920
6160
yılın bu zamanında böceklerin çoğu yok olacak, bu nedenle kuşlar
38:22
suddenly become very desperate for food and  in my garden there are lots of bird feeders  
220
2302080
5840
birdenbire yemek için çok çaresiz kalacak ve bahçemde orada çok sayıda kuş besleyici
38:28
lots of seed lots of peanuts lots of  delicious food for the birds to eat  
221
2308800
6240
çok sayıda tohum, çok sayıda yer fıstığı, çok sayıda lezzetli yemek
38:36
no that that bird is not happy at all sometimes  birds can be very afraid especially of things  
222
2316880
6640
hayır o kuş hiç mutlu değil bazen kuşlar, özellikle   akbabalar gibi etrafta uçuşabilecek şeylerden çok korkabilirler  bu yüzden
38:44
that might be flying around such as buzzards  so around here we get many birds of prey  
223
2324480
6880
buralarda biz birçok yırtıcı kuş edin   yırtıcı kuşlar
38:52
birds of prey they fly around looking for  a nice juicy bird to eat yes yes there are  
224
2332160
10400
yemek için güzel sulu bir kuş arayarak
39:02
many leaves on the ground because we are  now into autumn autumn has arrived it has
225
2342560
6080
etrafta uçarlar evet evet yerde   birçok yaprak var çünkü artık sonbahardayız sonbahar geldi bence
39:11
i think you look younger than your real age  sir thank you very much that's very kind of you  
226
2351360
6960
gerçek yaşınızdan daha genç görünüyorsunuz efendim teşekkürler çok naziksiniz
39:18
a lot of people say that i don't act like my age  which is true some people say i'm immature i don't  
227
2358320
8080
birçok kişi yaşıma göre davranmadığımı söylüyor  ki bu doğru
39:26
think so so there is no rule no rule if you want  to act like a young person even if you are getting  
228
2366400
7680
bir genç gibi yaşlansanız bile
39:34
older it doesn't matter some people like it some  people find it very attractive in fact some people  
229
2374080
7120
önemli değil bazı insanlar bundan hoşlanır bazı insanlar bunu çok çekici bulur aslında bazı insanlar
39:41
believe that being happy in your life can actually  help you to stay well and live longer nice
230
2381200
9360
hayatınızda mutlu olmanın aslında iyi kalmanıza ve daha uzun yaşamanıza yardımcı olabileceğine inanır nice
39:52
fly audi says i had one sparrow entering my  house and he was trying to escape from something  
231
2392640
10000
fly audi diyor evime giren bir serçe vardı ve bir şeyden kaçmaya çalışıyordu   bu
40:04
it is a very strange situation when a when a bird  goes into your house have you ever had that happen  
232
2404320
6080
çok garip bir durum, evinize bir kuş girdiğinde hiç böyle bir şey oldu mu
40:11
when a bird flies into your window and into  your room they will often start to panic  
233
2411520
5920
bir kuş pencerenize ve odanıza uçtuğunda sık sık paniğe başlarlar
40:17
they will go into a panic because they don't  know what to do it is a strange environment  
234
2417440
5200
paniğe kapılırlar çünkü ne yapacaklarını  bilemezler  bu garip bir ortam
40:23
they're not used to it so sometimes yes
235
2423200
2880
buna alışkın değiller bu yüzden bazen evet
40:28
it can happen
236
2428320
800
olabilir
40:33
yes there are many birds of prey  flying around here we have buzzards  
237
2433840
7120
evet buralarda uçan birçok yırtıcı kuş var akbabalarımız var
40:41
we have kestrels and they are all in the  wild flying around sometimes in the afternoon  
238
2441680
7440
biz Kerkenezler var ve hepsi vahşi doğada bazen öğleden sonra ortalıkta uçuyor  bir sonraki öğünü arayan
40:49
you can see the buzzards flying  overhead searching for the next meal  
239
2449120
6640
akbabaların başınızın üzerinde uçtuğunu görebilirsiniz
40:57
so what did i do this morning when i went shopping  with mr steve i decided to take extra care  
240
2457760
6240
peki bu sabah Bay Steve ile alışverişe gittiğimde ne yaptım ekstra dikkat etmeye karar verdim   bu
41:04
so besides my face mask which i did wear  i also put something else on as well
241
2464720
6560
yüzden benim taktığım yüz maskesi ayrıca başka bir şey de taktım
41:14
i wore a pair of rubber gloves so i actually went  shopping this morning and i i actually wore not  
242
2474960
10960
bir çift lastik eldiven giydim, bu yüzden bu sabah alışverişe gittim ve aslında
41:25
only my mask across my face but also i had some  some rubber gloves as well just to make sure  
243
2485920
8240
yüzüme sadece maske takmadım, aynı zamanda bazı  lastik eldivenlerim de vardı emin olmak için
41:35
i will show you here we go  
244
2495840
1440
size buradan gideceğimizi göstereceğim
41:39
so these are very similar to the gloves  that they wear in hospitals very similar
245
2499440
4720
yani bunlar hastanelerde giyilen eldivenlere çok benzer  çok benzerdir
41:46
you are probably wondering mr  duncan why do you own rubber gloves
246
2506720
4240
muhtemelen bay duncan'ın neden lastik eldivenleri olduğunu merak ediyorsunuzdur, ne demek
41:54
i don't know what you mean  so there we go look at that  
247
2514880
3520
istediğinizi bilmiyorum işte başlıyoruz bak o
41:59
some nice protective gloves and and this is what  i wore this morning in the supermarket so can you  
248
2519120
9520
bazı güzel koruyucu eldivenler ve bu bu sabah süpermarkette giydiğim şeydi                                                                                     ‐              ‐                                         ​     için için  için için                                                ​   ​   gibi de                             )) görmüş olmanın
42:09
can you imagine going around the supermarket  wearing a face mask and also a pair of  
249
2529600
6480
42:18
rubber gloves as well a lot of people were  looking at me but i wanted to make sure that  
250
2538080
5680
yanı sıra pek çok kişinin bana baktığını düşünebiliyor ... Korunduğumdan emin olmak istedim, sen bilirsin, neden
42:23
i was was protected you see from you  know what you know what i'm talking  
251
2543760
6320
42:30
about so i wanted to make sure that i did not  get any germs from the shop because last week  
252
2550080
7680
bahsettiğimi biliyorsun, bu yüzden dükkandan herhangi bir mikrop kapmadığımdan emin olmak istedim çünkü geçen hafta
42:38
there were some some members of staff who came  down with coronavirus they actually caught it  
253
2558320
6480
bazı personeller vardı. kim koronavirüs kaptıysa gerçekten kaptı bu yüzden
42:45
so they had to go home so that's what i did this  morning i wore my rubber gloves so what about you  
254
2565600
7680
eve gitmek zorunda kaldılar yani bu sabah öyle yaptım lastik eldivenlerimi giydim peki ya
42:53
have you been protecting yourself with  your face mask sometimes i see people  
255
2573280
5680
siz kendinizi yüz maskenizle koruyor muydunuz bazen
42:58
wearing the the large plastic visor as well  there is something you can put on your head  
256
2578960
6320
büyük plastik vizör takan insanlar görüyorum ayrıca kafanıza takabileceğiniz bir şey var
43:05
and there is a large piece of plastic that comes  down the front and that is called a face visor  
257
2585280
7280
ve ön kısımda  aşağı inen büyük bir plastik parçası var ve buna yüz siperliği
43:13
a visor so the visor is something you can look  through you can see through it it is clear quite  
258
2593600
7280
siperlik deniyor, yani vizör içinden bakabileceğiniz bir şey onun içini görebiliyorsunuz şeffaf oldukça
43:20
often made of plastic or sometimes glass visor  so some people are using those as well oh hello  
259
2600880
13040
genellikle plastik veya bazen cam vizörden yapılır bu nedenle bazı insanlar bunları da kullanıyor oh merhaba
43:33
tracy blaine what a boat forensic suits i have  no idea what you mean by that absolutely no idea
260
2613920
11200
tracy blaine adli bir tekne ne kadar uygundur bununla ne demek istediğinizi anlamıyorum
43:47
el picasso says visors are ridiculous  
261
2627440
4400
el picasso siperliklerin saçma olduğunu söylüyor
43:53
mr steve also thinks the same thing he says why  do people wear the visor they have a visor over  
262
2633760
7120
Bay Steve de aynı şeyi düşünüyor söylediği şey insanlar neden siperlik takarlar yüzlerinde siperlik var
44:00
their face but all of the germs and the virus can  get behind the virus the visor so i don't think  
263
2640880
9120
ama tüm mikroplar ve virüsler virüsün arkasına geçebilir bu yüzden
44:10
the the visor is a very good form of protection  i think the face mask is much better i think so
264
2650000
6160
siperliğin çok iyi bir koruma şekli olduğunu düşünmüyorum yüz maskesi çok daha iyi bence bu yüzden
44:18
jojo says mr duncan please do not shave your beard  it looks very beautiful on you thank you very much  
265
2658400
7760
jojo diyor ki Bay Duncan lütfen sakalınızı tıraş etmeyin size çok güzel görünüyor çok teşekkür ederim
44:26
someone said the other day they  said mr duncan your your beard  
266
2666800
4000
geçen gün birisi Bay Duncan sakalınızın
44:30
is a little bit like salt and pepper so apparently  some men as they get older their beard will be  
267
2670800
7680
biraz tuz ve biber gibi olduğunu söyledi yani görünüşe göre bazı erkeklerin sakalları yaşlandıkça
44:39
white with other colours as well dark and light  mixed together so someone said the other day that  
268
2679120
8640
beyaz olur ve diğer renkler de koyu ve açık renkler birbirine karışır, bu yüzden geçen gün biri
44:47
my beard is a little bit like salt and pepper  interesting it also makes me mature apparently  
269
2687760
8560
sakalımın biraz tuz ve karabiber gibi olduğunu söyledi ilginç ayrıca beni olgunlaştırıyor görünüşe göre evet
44:57
yes well it is the only thing that makes me look  mature because i'm not mature in any other way  
270
2697280
7200
pekala öyle beni olgun gösteren tek şey çünkü başka hiçbir şekilde olgun değilim
45:05
apparently i hope one day to meet you says  helen thank you helen it's very kind of  
271
2705840
7120
görünüşe göre bir gün seninle tanışmayı umuyorum helen teşekkür ederim helen çok naziksiniz
45:12
you maybe you never know in this world  anything and i mean anything is possible  
272
2712960
7440
belki bu dünyada hiçbir şeyi asla bilemezsiniz  ve demek istediğim her şey mümkündür
45:24
hello also to oh we have quite a few people  joining now can i say hello to cherry lynn  
273
2724480
7600
merhaba ayrıca ah, epeyce kişi var  şimdi katılan pek çok kişi var cherry lynn'e merhaba diyebilir miyim
45:32
hello cherry lynn we call it a plate a plastic  face shield yes i suppose so you could describe  
274
2732080
7280
merhaba cherry lynn buna bir tabak plastik bir yüz siperliği diyoruz evet sanırım bu yüzden
45:39
that thing as a face shield so when we say shield  we mean something that protects you it is keeping  
275
2739360
7840
o şeyi bir yüz siperi olarak tanımlayabilirsiniz, yani kalkan dediğimizde kastettiğimiz sizi koruyan bir şey bir
45:47
things away or keeping things away from the thing  you are trying to protect shield that's a great  
276
2747200
8400
şeyleri   korumaya çalıştığınız şeyden veya   şeyden uzak tutmaktır. kalkan
45:55
word by the way so you can shield yourself with  a plastic visor yes i think so you can do that
277
2755600
8160
bu arada bu harika bir kelime, böylece kendinizi plastik bir vizörle koruyabilirsiniz evet bence böylece
46:07
from my own opinion i think the face mask  is much better for protecting yourself i  
278
2767600
5920
kendi fikrime göre bunu yapabilirsiniz Bence yüz maskesi kendinizi korumak için çok daha iyi
46:13
remember when i was living in china because i did  spend a few years living in china working there  
279
2773520
6000
Çin'de yaşadığımı hatırlıyorum çünkü Çin'de birkaç yılımı orada çalışarak geçirmiştim
46:19
and i was actually there during the sars crisis  so way back in 2003 i was actually living
280
2779520
8320
ve aslında sars krizi sırasında oradaydım yani 2003'te aslında
46:29
i was living in china and i was there during the  sars crisis so everyone had to go into lockdown so  
281
2789200
7920
yaşıyordum Çin'de yaşıyordum ve sars krizi sırasında oradaydım, bu yüzden herkes karantinaya girmek zorunda kaldı bu yüzden
46:37
this for me is not the first time i've experienced  lockdown we've actually had it before well  
282
2797120
8240
bu benim için ilk kez kilitlenme deneyimim değil aslında daha önce de yaşadık
46:46
i experienced it when i was living in china way  back in 2003 mr duncan when you stroke your beard
283
2806080
9760
bunu Çin'de yaşarken yaşadım 2003 yılında, bay duncan sakalınızı okşadığınızda
47:00
hmm  
284
2820120
1000
hmm
47:01
you look more intellectual  really i will try it hmm
285
2821120
8720
daha entelektüel görünüyorsunuz gerçekten deneyeceğim hmm
47:18
did it work did i look more intellectual i don't  know hello maria do you have to wear the mask and  
286
2838160
12160
işe yaradı mı daha entelektüel göründüm mü bilmiyorum merhaba maria gözler için maske ve   vizör takmak zorunda mısınız burada
47:30
visor for the eyes the only thing you have to wear  here is the face mask so as long as the covering  
287
2850320
7520
takmanız gereken tek şey yüz maskesidir, örtü
47:38
is going over your nose and mouth you  are okay you see so you don't have to  
288
2858880
4800
burnunuzu ve ağzınızı kapattığı sürece sorun yok  görüyorsunuz, bu nedenle
47:43
protect your eyes but you do have to protect  your nose and mouth you have to cover them  
289
2863680
6080
gözlerinizi   korumak zorunda değilsiniz ama burnunuzu ve ağzınızı korumak zorundasınız onları örtmek zorunda
47:50
especially if you are in a  public place amongst other people
290
2870400
3680
özellikle diğer insanların arasında halka açık bir yerdeyseniz
47:56
did you work in china yes i lived in china many  years ago i worked there as an english teacher
291
2876160
6720
Çin'de çalıştınız mı evet uzun yıllar önce Çin'de yaşadım orada İngilizce öğretmeni olarak çalıştım
48:05
and
292
2885040
800
ve
48:08
thank you for your very interesting messages  today by the way yes i was there working as  
293
2888320
4800
çok ilginç mesajlarınız için teşekkür ederim bugün bu arada evet öyleydim orada
48:13
an english teacher i was there for a few years  a wonderful experience a wonderful experience  
294
2893120
6720
ingilizce öğretmeni olarak çalışıyorum birkaç yıl oradaydım harika bir deneyim harika bir deneyim
48:20
it is interesting how travel can broaden your  mind you can see things that you thought you  
295
2900800
6800
seyahatin ufkunuzu nasıl genişletebileceği ilginç asla göremeyeceğinizi düşündüğünüz şeyleri görebilirsiniz bu yüzden bence
48:27
would never ever see so i think sometimes it  is very interesting very interesting traveling  
296
2907600
7680
bazen çok ilginç çok ilginç
48:35
to other countries experiencing other cultures  as well very important it's a very good thing
297
2915280
7120
diğer ülkelere seyahat etmek diğer kültürleri deneyimlemek de çok önemli plastik maskenin çok abartılı olması çok iyi bir şey bence bu yüzden
48:45
the plastic mask is too exaggerated i think so  yes i also think that maybe the plastic visor  
298
2925520
9840
evet ayrıca plastik siperliğin
48:55
will not protect you because everything can go  behind it it can go behind and into your nose  
299
2935920
6640
sizi koruyamayacağını düşünüyorum çünkü her şey arkasından geçebilir  onun arkasına geçebilir ve içine girebilir burnunuz
49:03
so if i had a choice if i had a choice  between the plastic visor or the face mask  
300
2943200
5920
bu yüzden plastik siperlik veya kumaştan yapılmış yüz maskesi  arasında bir seçim yapma şansım olsaydı,
49:10
made of cloth i would choose  the face mask every time
301
2950080
5760
her seferinde yüz maskesini seçerdim Bay
49:34
mr duncan hello mr steve let  me just come and say hello
302
2974400
6080
Duncan merhaba Bay Steve, gelip merhaba dememe izin verin,
49:45
look who it is everyone it's mr steve hello  what are you doing uh well i was going to  
303
2985920
6400
bakın kim bu millet? bay steve merhaba naber iyisiniz biraz
49:52
do some gardening but then i thought it's a bit  dangerous out here because there's a big ladder  
304
2992320
5520
bahçıvanlık yapacaktım ama sonra burasının biraz tehlikeli olduğunu düşündüm çünkü büyük bir merdiven var
49:59
and you know what they say about going  underneath ladders they say it's bad luck  
305
2999040
4000
ve merdivenlerin altından geçmek hakkında ne derler bilirsiniz, bunun uğursuzluk getirdiğini söylerler
50:03
especially today because today is friday the 13th  yes what's going to happen what about you steve  
306
3003040
6800
özellikle bugün çünkü ayın 13'ü cuma  evet ne olacak peki ya sen steve
50:09
steve are you superstitious about today um a  little bit and per a little bit a little bit yes
307
3009840
8320
steve bugün hakkında batıl inançların var mı um biraz ve biraz biraz evet
50:20
as they say in chinese clever clubs okay well  i've been uh doing some gardening mr duncan  
308
3020240
8080
çin zeki kulüplerinde dedikleri gibi tamam pekala biraz bahçıvanlık yapıyorum bayım duncan
50:28
uh so that in theory on friday the 13th could be  unlucky because i don't want to chop a finger off  
309
3028320
7520
yani teorik olarak ayın 13'ü  Cuma şanssız olabilir çünkü parmağımı kesmek istemiyorum   hayır zaten
50:35
no i've already chopped the top off my gardening  gloves yeah so you have to be careful you  
310
3035840
5280
bahçe eldivenlerimin üstünü kestim evet bu yüzden dikkatli olmalısınız
50:41
are really putting yourself at risk today anything  could happen anything a tree could fall on me  
311
3041840
6080
kendinizi gerçekten riske atıyorsunuz bugün her şey olabilir, herhangi bir ağaç üzerime düşebilir,
50:48
uh i might shut my leg off  i might put the fork into my  
312
3048880
5280
ah, bacağımı kesebilirim, ayağıma çatalı saplayabilirim, lütfen, lütfen
50:56
feet through my through my wellington please  please tell me that you didn't just forget the  
313
3056080
5600
bana
51:01
name of the things at the end of your legs feet  feet f-e-e-t yes i've got very have you noticed  
314
3061680
8560
sondaki şeylerin adını unutmadığını söyle bacaklarının ayakları ayakların f-e-e-t evet bende çok var fark ettin mi
51:10
my very old hat this hair by the way this hat is  really old look it's falling to pieces so this  
315
3070240
6240
çok eski şapkam bu saç bu arada bu şapka gerçekten eski görünüyor paramparça oluyor yani bu eskiden dışarıdayken
51:16
used to be a trendy hat that i would wear when  i was out and about trying to impress anybody uh  
316
3076480
6960
giydiğim modaya uygun bir şapkaydı ve kimseyi etkilemeye çalışmakla ilgili uh
51:24
so this used to be something but i think this  must be probably 20 years old yes i think  
317
3084080
4560
yani bu eskiden bir şeydi ama bence bu muhtemelen 20 yaşında olmalı evet bence
51:29
is it nike i think it is it's nike yes but  this is old this this is old and this is older  
318
3089200
6640
nike mı bence bu nike evet ama  bu eski bu eski ve bu daha eski
51:36
thanks a lot it'll be unlucky for you mr duncan  in a minute it is very worn out it is falling  
319
3096560
6880
teşekkürler a çok şanssızsınız bay duncan bir dakika içinde çok yıpranmış parçalanıyor
51:43
to pieces it is worn out and it needs throwing  away and also the hat as well right of the 13th  
320
3103440
8640
yıpranmış ve atılması gerekiyor ve ayrıca 13'üncü ayın sağındaki şapka
51:52
could be very unlucky for you mr duncan really  you know what we were talking about earlier  
321
3112080
4400
sizin için çok şanssız olabilir bay duncan gerçekten daha önce ne hakkında konuştuğumuzu biliyorsunuz
51:57
did you receive my psychic message no did you i  was i was sending you a psychic message earlier  
322
3117520
6720
psişik mesajımı aldınız mı hayır  size daha önce psişik bir mesaj gönderiyordum
52:04
i don't think mr i felt very unhappy earlier so  maybe that was it oh i see so what i was talking  
323
3124240
7440
sanmıyorum bay daha önce çok mutsuz hissettim bu yüzden belki de buydu oh anladım
52:11
about earlier was vegetables because we went  shopping this morning yes you're talking about  
324
3131680
4720
daha önce sebze hakkında konuşuyordu çünkü bu sabah alışverişe gittik evet
52:16
yourself were sorry sorry vegetables vegetables  oh i see he's prescribed someone as a vegetable  
325
3136400
8720
kendinizden bahsediyorsunuz özür dilerim sebzeler sebzeler oh görüyorum ki birine sebze olarak reçete etmiş
52:25
that means they haven't got much intelligence  yes upstairs a person who might be a bit  
326
3145120
4800
bu onların fazla zekaya sahip olmadığı anlamına gelir evet yukarıda olabilecek bir kişi biraz
52:31
might be described as a vegetable it's not a  very nice word by the way thank you steve for  
327
3151280
5280
sebze olarak tanımlanabilir çok hoş bir kelime değil bu arada steve o
52:36
introducing that cauliflower apparently a lot of  people are fans of cauliflower however some people  
328
3156560
8160
karnabaharı tanıttığın için teşekkürler steve görünüşe göre pek çok insan karnabahar hayranıdır ancak bazı insanlar
52:44
have never seen it before do you want me to go and  fetch it mr duncan would you like to go and fetch  
329
3164720
4800
daha önce hiç görmemiştir gidip almamı ister misiniz bayım duncan gidip
52:49
the cauliflower i'll take my gloves off because  we're going to be eating that cauliflower tomorrow  
330
3169520
4960
karnabaharı getirmek ister misin eldivenlerimi çıkaracağım çünkü yarın o karnabaharı yiyeceğiz   evet
52:54
yes we don't want it to be covered in mud okay  quickly quickly cried yeah quite yet quite yet  
331
3174480
8160
çamura bulanmasını istemeyiz tamam hızlı hızlı ağladım evet oldukça ama oldukça henüz
53:02
in chinese if you want someone  to hurry up you will say quail
332
3182640
3280
içinde çince birinin acele etmesini istiyorsanız bıldırcın
53:09
hurry up mr steve if only it has cheese yes well  mr steve is very good at making cauliflower cheese  
333
3189760
12080
acele edin diyeceksiniz bay steve keşke peynir varsa evet pekala  bay steve karnabahar peyniri yapmakta çok iyidir
53:21
it is something that maybe one day we could  show you maybe we can we can make a video  
334
3201840
6960
bu belki bir gün size gösterebileceğimiz bir şeydir belki yapabiliriz belki yapabiliriz video
53:29
making mr steve's lovely cauliflower  cheese no one could see that steve again  
335
3209680
6760
bay steve'in güzel karnabahar peynirini yaparken kimse o steve'i bir daha göremez
53:38
i've got my boots on i've never  seen steve so enthusiastic
336
3218240
8160
çizmelerimi giydim steve'i hiç bu kadar hevesli görmemiştim
53:48
there we go that's a big one and the cauliflower  oh dear mr duncan all right here we go  
337
3228960
6880
işte başlıyoruz bu büyük ve karnabahar oh canım bay duncan pekala işte başlıyoruz
53:56
this is what it looks like do you want  to demonstrate because you're quite  
338
3236480
3200
bu nasıl görünüyor göstermek istiyorsun çünkü
54:00
quite good at that sort of thing there's  not much to there's not much to explain  
339
3240560
3840
bu tür şeylerde oldukça iyisin açıklanacak pek bir şey yok
54:04
really is it's a cauliflower for god's sake there  we go so that you can see on the outside there are  
340
3244400
7760
gerçekten karnabahar mı tanrı aşkına işte gidiyoruz ki dışarıdan görebilsin
54:12
some green leaves but the most important part is  inside you see look at that so there is a we call  
341
3252160
9600
bazı yeşil yapraklar var ama en önemli kısım içinde  görüyorsunuz, buna bakın, yani bir şey var, buna
54:21
this i believe this is called the heart yes yes  so this part is the heart of the cauliflower so  
342
3261760
8160
kalp diyoruz evet evet yani bu kısım karnabaharın kalbi yani   işte
54:29
there it is it is just a big giant clump but you  can boil this in water you can slowly steam this  
343
3269920
8800
burada sadece büyük dev bir yığın ama bunu  suda kaynatabilirsiniz   bunu yavaşça buharlaştırabilirsiniz
54:38
and then afterwards if you are like mr steve oh  there's the word look can you see it there it is  
344
3278720
7360
ve sonra eğer bay steve gibiyseniz oh  işte kelime var bakın orada görebiliyor musunuz
54:47
cauliflower the spelling is very strange but there  it is it looks a bit like a brain yeah if you were  
345
3287600
8080
karnabahar yazımı çok garip ama işte burada biraz benziyor bir beyin evet eğer
54:55
to take somebody's skull off and have a look it  looks a bit like a white brain yes it does look  
346
3295680
5200
birinin kafatasını çıkarıp bir bakarsanız, biraz beyaz bir beyne benziyor evet gerçekten
55:00
like a brain i wish my brain was this this large  i don't think my brain is this large maybe maybe  
347
3300880
6800
bir beyne benziyor keşke beynim bu kadar büyük olsaydı beynimin bu kadar büyük olduğunu düşünmüyorum belki belki
55:07
my brain is the size of a brussels sprout the only  problem with cauliflower is it's a bit tasteless  
348
3307680
6480
beynim brüksel lahanası büyüklüğünde karnabaharın tek sorunu biraz tatsız olması
55:15
but uh it absolutely stinks out your house when  you're cooking it yeah the whole house smells of  
349
3315040
6480
ama uh pişirirken kesinlikle evinizin pis kokması evet bütün ev
55:22
cooking cauliflower yes but it's delicious  have you been telling them about uh  
350
3322080
4320
karnabahar pişirme kokuyor evet ama çok lezzetli onlara söylediniz mi uh
55:26
putting cheese sauce on yes i mentioned  it you're famous you're amazing mr steve's  
351
3326960
8800
üzerine peynir sosu koymak hakkında evet bahsetmiştim ünlüsünüz siz harikasınız Bay Steve'in
55:35
amazing mr mr steve's amazing cauliflower  cheese it's incredible the most amazing thing  
352
3335760
7360
harika Bay Steve'in harika karnabahar peyniri bu inanılmaz
55:43
i've ever tried cauliflower not broccoli no  broccoli is small and normally that's green  
353
3343680
6320
şimdiye kadar denediğim en harika şey karnabahar brokoli değil hayır brokoli küçük ve normalde bu yeşil
55:50
cauliflower is large and white you can get big  you can get quite big broccolis but the colour  
354
3350560
7280
karnabahar büyük ve beyazdır büyük olabilirsiniz oldukça büyük brokoli elde edebilirsiniz ancak rengi
55:57
they are quite similar i think they're in terms of  a vegetable they're very closely related i think  
355
3357840
6800
oldukça benzerler bence bir sebze açısından çok yakın akrabalar bence
56:04
yes except one is white and goes very well with  cheese if you put it in the oven with cheese sauce  
356
3364640
5920
evet biri hariç biri beyazdır ve peynirle çok iyi gider peynir soslu olarak fırına koyarsanız
56:10
on and make it go all brown on the top yes so you  can actually bake the cauliflower and the cheese  
357
3370560
6960
ve üzerinin tamamen kahverengi olmasını sağlarsanız, evet, karnabahar ve peyniri
56:17
together and mr steve makes the most amazing  cauliflower cheese we're having that tomorrow  
358
3377520
5440
birlikte pişirebilirsiniz ve Bay Steve en harika karnabahar peynirini yapar, bu arada onu yarın yiyeceğiz
56:22
by the way with potatoes and lamb shank yes lamb  goes well with cheese and cauliflower jojo is a  
359
3382960
9680
patates ve kuzu incik ile evet kuzu peynir ve karnabaharla iyi gider jojo bir  karnabahar turşusudur
56:32
pickling cauliflower oh okay then yes uh we're  pickling cauliflower now i've never tried that  
360
3392640
6480
oh tamam o zaman evet uh şimdi karnabahar turşusu yapıyoruz bunu hiç denemedim
56:40
i would imagine you'd have it cold but  yes it's quite a versatile vegetable  
361
3400160
4000
soğuk tüketeceğinizi düşünürdüm ama  evet oldukça çok yönlü sebze
56:44
versatile that means you can do a lot with it  yes but it's amazing how many people don't like  
362
3404160
5680
çok yönlü, yani onunla çok şey yapabilirsiniz evet ama karnabaharı bu kadar çok kişinin sevmemesi şaşırtıcı,
56:49
cauliflower especially the smell as you mentioned  earlier so when you're when you're boiling or  
363
3409840
7360
özellikle de daha önce bahsettiğiniz koku  bu nedenle karnabaharı kaynatırken veya
56:57
maybe steaming cauliflower it can have quite  an unpleasant smell i think so but we like it  
364
3417200
8400
belki buharda pişirirken oldukça nahoş olabilir kokla bence ama hoşumuza gidiyor
57:05
and uh with lamb lamb shank sounds like prison  foods yes i know why you're saying that because  
365
3425600
7840
ve uh kuzu incik kulağa hapishane yiyecekleri gibi geliyor evet bunu neden söylediğini biliyorum çünkü
57:13
of course a shank when we say the word shank it  can also mean a knife that is being fashioned  
366
3433440
6960
elbette sap kelimesini söylediğimizde bu aynı zamanda hapishanede şekillenmekte olan bir bıçak anlamına da gelebilir
57:20
in prison to be used as a weapon you see so that's  i know what you're talking about see you see  
367
3440400
6000
bir silah olarak kullanılmak için görüyorsunuz yani bu  neden bahsettiğinizi biliyorum   görüyorsunuz
57:27
it because of my my brief time in prison  when i was locked up for my crime of passion  
368
3447680
6960
bunu cezaevinde geçirdiğim kısa süre nedeniyle şehvet suçumdan hapse
57:35
i was in prison and it was i i had to survive they  used to pass me around like currency mr duncan but
369
3455200
9280
atıldığımda   hapisteydim ve bunu yapmak zorundaydım hayatta kal, eskiden beni para birimi gibi dolaştırırlardı Bay Duncan ama
57:48
i was the same but you know younger years yeah  so shank the shank is like is the isn't it the  
370
3468000
6080
ben aynıydım ama genç yaşları bilirsiniz evet  yani sap bacak
57:54
part of the the top bit of the leg thigh the thigh  bone so imagine the thigh bone so sometimes from  
371
3474080
7760
bacağın üst kısmının uyluk kemiği uyluk kemiği gibi değil mi yani hayal edin uyluk kemiği yani bazen
58:01
the front leg or sometimes if you want a really  nice big lamb shank you can have the back back leg  
372
3481840
6000
ön bacaktan veya bazen gerçekten büyük bir kuzu incik istiyorsanız arka arka bacağa sahip olabilirsiniz
58:08
but yes it's it's the bone the femur that goes  through the the uh yes the top piece of your leg  
373
3488400
6240
ama evet bu kemiktir uh evet bacağınızın üst kısmından geçen uyluk kemiği
58:14
yes so the bone is called the femur femur are  you sure about that mr duncan i am very sure i  
374
3494640
5120
evet yani kemiğe femur femur denir bundan emin misiniz Bay Duncan çok eminim ben
58:19
was very good he does know his bones i i was i  was very good at biology at school you were you  
375
3499760
6080
çok
58:25
had a skeleton uh at home uh as well as one in the  cupboard many skeletons in the cupboard mr duncan  
376
3505840
6400
iyiydim o kemiklerini biliyordu bir dolapta bir dolapta birçok iskelet Bay Duncan
58:33
are you okay i know i want to hide well  of course um if we say that someone's got  
377
3513360
5120
iyi misiniz Bay Duncan   iyi saklanmak istediğimi biliyorum elbette um birinin
58:38
skeletons in their cupboard what do we mean mr  duncan they have a dark secret secrets that they  
378
3518480
7280
dolabında iskeletler var dersek ne demek istiyoruz Bay Duncan onların sahip olmadıkları karanlık bir sırları var
58:45
don't want people to know about so if you have  a skeleton in your cupboard or in your closet  
379
3525760
5600
' insanların bilmesini istemeyin yani dolabınızda veya dolabınızda bir iskelet varsa
58:51
it means there is something from your past that  you don't want other people to know about for  
380
3531920
7120
bu, geçmişinizden başka insanların bilmesini istemediğiniz bir şey olduğu anlamına gelir,
58:59
example you could be a politician and you could  have had an affair with somebody and it would be  
381
3539040
9520
örneğin bir politikacı olabilirsiniz ve sahip olabilirdin birisiyle bir ilişki ve ortaya çıkarsa
59:08
uh wouldn't go down very well politically if it  was revealed so keep it a secret so that could  
382
3548560
6160
politik olarak pek iyi gitmez, bu yüzden bunu bir sır olarak saklayın ki bu
59:14
be a skeleton in your cupboard or you could have  done some dodgy deal somewhere or you could have  
383
3554720
5840
dolabınızda bir iskelet olsun veya bir yerlerde tehlikeli bir anlaşma yapabilir veya bir yerlerde tehlikeli bir anlaşma yapabilirdiniz.
59:20
committed a crime uh but you're in public off it's  often used for people in public office isn't it  
384
3560560
5760
suç uh ama sen toplum içindesin genellikle kamu görevindeki insanlar için kullanılır, değil mi
59:26
uh who could be exposed for for misdemeanours  in the past so something you've done wrong  
385
3566880
6880
uh geçmişteki kabahatler nedeniyle ifşa olabilecek yani yanlış yaptığınız bir
59:33
something from your past that you don't want  other people to know about can be described as  
386
3573760
4400
şey   geçmişinizden başka istemediğiniz bir şey hakkında bilgi sahibi olunması gereken kişiler
59:38
a skeleton in the cupboard it's always something  quite big quite major yes maybe you've got six  
387
3578160
5760
dolaptaki bir iskelet olarak tanımlanabilir, bu her zaman bir şeydir oldukça büyük oldukça büyük evet belki
59:43
children by different women like like you know who  a certain prime minister a certain prime minister  
388
3583920
9280
farklı kadınlardan altı çocuğunuz vardır, bildiğiniz gibi kim belirli bir başbakan belirli bir
59:53
of a certain country that is not very far  away from here oh we're making people hungry  
389
3593200
6560
ülkenin belirli bir başbakanı  yani buradan çok uzakta değil oh insanları acıktırıyoruz
59:59
oh really oh look my wife tells me says  louis that cauliflower and cheese is called
390
3599760
4800
oh gerçekten oh bak karım bana louis'e karnabahar ve peynire
60:07
chauffeur i bet it's nicer in france because i  bet they use that lovely french cheese see we  
391
3607280
9600
şoför denildiğini söylüyor, bahse girerim Fransa'da daha güzeldir çünkü bahse girerim o güzel Fransız peynirini kullanıyorlar, bakın biz
60:16
would use hard cheddar cheese and i i would i also  put so i'll make a white sauce which is flour and  
392
3616880
8160
çok kullanırdık çedar peyniri ve ben de koyardım, böylece içinde biraz tereyağı olan un ve sütten oluşan beyaz bir sos yapacağım
60:25
milk basically with a little bit of butter in it  and then i melt the cheese in but i also put some  
393
3625040
4880
ve sonra peyniri eritirim ama içine biraz hardal da koyarım
60:29
mustard in there as well and lots of pepper so it  gives it a little bit of spice sounds fantastic  
394
3629920
5920
ve bolca biber yani biraz baharat veriyor kulağa harika geliyor
60:35
we'll be having it tomorrow mr duncan i want  it now can you go into the kitchen now and make  
395
3635840
5440
yarın yiyeceğiz bay duncan istiyorum şimdi mutfağa gidip yapabilirdim
60:41
it i could do we could have it tonight but  normally friday night for us is curry night  
396
3641280
4960
yapabilirdim bu gece alabilirdik ama normalde bizim için cuma gecesi köri gecesi
60:47
curry night on friday night normally i i think  it will be tonight yes we'll have curry tonight  
397
3647920
5120
cuma gecesi köri gecesi normalde bence  bu gece olacak evet bu gece köri yiyeceğiz
60:53
i'm not working today am i mr doing i need  to make sure i can have a big poo tomorrow
398
3653040
3760
bugün çalışmıyorum, bay yapıyorum yarın büyük bir kaka yapabileceğimden emin olmam gerekiyor
60:59
there's no answer to that well it always  guarantees that you see if you have a  
399
3659520
3600
buna bir cevap yok her zaman bir   köri olup olmadığınızı görmenizi garanti eder,
61:03
curry you are you are guaranteed a nice big  poo necessarily sometimes not but it blocks  
400
3663120
6240
güzel bir büyük kaka garanti edilirsiniz, bazen değil ama yine de
61:09
us up anyway no rhyme or reason to it okay then  but no i'm on here today because i'm not working  
401
3669360
4960
bizi engeller, kafiye veya sebep yok tamam o zaman ama hayır bugün buradayım çünkü çalışmıyorum izin
61:15
i'm taking the day off steve is  having a couple of days off because  
402
3675120
4080
alıyorum steve birkaç gün izin yapıyor çünkü
61:19
it's just the stress you see oh yes the stress  uh because i have to work so hard at home it  
403
3679200
6560
gördüğünüz stres bu oh evet stres uh çünkü evde çok çalışmam gerekiyor
61:25
is quite difficult working from where's  mr duncan going he can hear an aeroplane
404
3685760
4560
çalışmak oldukça zor nereden Bay Duncan gidiyor o duyabiliyor uçak
61:32
yes look at the ego he thinks that they're  actually they know him and they might wave  
405
3692800
5360
evet egoya bak o onların aslında onu tanıdıklarını düşünüyor ve el sallayabilirler
61:38
back they might drop a bomb on on him i'm just  i'm just waving to the man in a helicopter  
406
3698160
5040
üzerine bomba bırakabilirler ben sadece helikopterdeki adama
61:43
with a helicopter yeah we've had quite a  few helicopters go over the last few days  
407
3703200
5120
helikopterle el sallıyorum evet biz' son birkaç gün içinde epey birkaç helikopter geçti
61:48
yes two came over very low over the house was it  yesterday or the day before yes well we do live  
408
3708320
5440
evet ikisi evin üzerinden çok alçaktan geldi dün mü yoksa önceki gün mü evet pekala yaşıyoruz
61:54
we do live about 12 miles away from an air base  well there's one one way and one the other yes  
409
3714320
5520
bir hava üssünden yaklaşık 12 mil uzakta yaşıyoruz peki tek yön var ve biri diğerinden evet   yani
61:59
i mean if there was ever a world war we wouldn't  stand much of a chance here mr duncan because the  
410
3719840
5360
bir dünya savaşı olsaydı burada pek şansımız olmazdı Bay Duncan çünkü
62:05
first place they'd bomb would be airfields  that's great this is really cheering me up  
411
3725200
4800
bombalayacakları ilk yer hava alanları olurdu bu harika bu beni gerçekten neşelendiriyor
62:11
it's true you know the reason why i'm here today  is to cheer everyone up and all you're doing  
412
3731280
4320
doğru sebebini biliyorsunuz Bugün neden herkesi neşelendirmek ve senin yaptığın tek şey
62:15
is depressing me a lot it smells like sulfur  says alexandra yes it can do some vegetables  
413
3735600
7120
beni çok üzüyor kükürt gibi kokuyor diyor alexandra evet bazı sebzeler işe
62:22
do smell a bit sort of sulfury when they're  cooking yes especially when you're cooking it
414
3742720
6880
yarayabilir   pişirirken biraz kükürt kokar evet özellikle siz Pişiriyorum
62:32
picasso it's a good name are you an artiste by  any chance oh i think i think definitely an artist  
415
3752800
7120
picasso, bu iyi bir isim sen bir artist misin? şans eseri oh bence kesinlikle bir sanatçı
62:40
a certain type of artist was the searchlight on uh  no but they were obviously looking for you because  
416
3760560
7600
belli bir sanatçı tipi projektör açıktı uh hayır ama belli ki seni arıyorlardı çünkü
62:48
you are an escaped convict i think for a moment  there i was in the crosshairs i was definitely in  
417
3768160
5360
kaçak bir mahkumsun sanırım bir an için hedef tahtasındaydım, kesinlikle onların
62:53
their cross hairs then they were they were  focusing in on me how long is england in  
418
3773520
6800
hedef noktasındaydım, sonra onlar bana odaklanıyorlardı, İngiltere ne kadar süredir
63:00
lockdown says heart sweet we are in lockdown until  december the second however and it is a very big  
419
3780320
9120
tecrit altında, çok güzel diyor, 2 Aralık'a kadar tecrit altındayız ancak ve bu çok büyük bir
63:10
however we might actually be going on longer than  that you see so some people are now saying that  
420
3790000
6160
ancak aslında gördüğünüzden daha uzun süre devam ediyor olabiliriz, bu yüzden bazı insanlar
63:16
the lockdown might continue for much longer than  just four weeks and of course have you noticed  
421
3796160
8480
karantinanın sadece dört haftadan çok daha uzun süre devam edebileceğini söylüyorlar ve elbette
63:25
that christmas is on the way because on  wednesday i was putting the christmas lights  
422
3805200
4880
Noel'in yolda olduğunu fark ettiniz mi, çünkü çarşamba günü Noel ışıklarını yakıyordum
63:30
on the house and they look lovely i haven't  turned them on yet because it's a bit too early  
423
3810080
5600
evde ve çok güzel görünüyorlar henüz onları açmadım çünkü biraz erken
63:35
but yes so christmas is coming but some people  now believe that we might still be in lockdown  
424
3815680
6560
ama evet yani noel geliyor ama bazı insanlar şu anda noel'de hala kilit altında olabileceğimize inanıyor
63:42
at christmas can you imagine that oh but good news  this morning mr dumb can the r rate okay our rate  
425
3822240
7440
bunu hayal edebiliyor musunuz oh ama iyi haber bu sabah bay aptal r oranı tamam   oranımız
63:50
is coming down do you talk about our rates in  your country when it comes to coronavirus so  
426
3830240
7840
düşüyor koronavirüs söz konusu olduğunda ülkenizdeki oranlarımız hakkında konuşuyor musunuz, yani
63:58
all we ever hear on our news is the r rate is this  the r rate is that i'm going to be honest with you  
427
3838080
5840
haberlerimizde duyduğumuz tek şey r oranı bu r oranı şu ki gidiyorum size karşı dürüst olmak gerekirse   koronavirüs ile bağlantılı
64:03
i i still don't fully understand all of the  figures all of the graphs and all of the models  
428
3843920
6080
tüm  rakamları   tüm    tüm grafikleri ve tüm modelleri   hala tam olarak anlamadım   tek
64:11
connected with coronavirus all i know is  it's a bug that is very annoying and it's  
429
3851280
9680
bildiğim  bu çok can sıkıcı bir böcek ve   çok
64:21
causing a lot of illness a lot of loss of life and  that's it really so the only thing i'm interested  
430
3861520
6880
hastalığa ve çok fazla kayba neden oluyor hayatın ve bu gerçekten bu yüzden, ilgilendiğim tek şey
64:28
in is not getting it to be honest well we had a  bit of a close encounter hmm you could say in much  
431
3868400
7600
dürüst olmak değil, biraz yakın bir karşılaşma yaşadık hmm pek çok
64:36
wenlock almost yes in that the local supermarket  when i say supermarket it's quite small um  
432
3876000
7840
wenlock'ta neredeyse evet diyebilirsiniz ki yerel süpermarket süpermarket dediğimde bu oldukça küçük um
64:44
would you call it a supermarket well it's a  supermarket yes but it's not a big supermarket  
433
3884640
5680
buna bir süpermarket diyebilir miydiniz peki bu  bir süpermarket evet ama büyük bir süpermarket değil   hayır yani
64:50
no well so a co-op in fact in fact if you saw  that uh the package that i showed up that had the  
434
3890320
7440
aslında bir kooperatif, uh gösterdiğim ve
64:57
cauliflower on you would have seen the word co-op  okay because that's the name of the shop they're  
435
3897760
4400
üzerinde karnabahar bulunan paketi görseydiniz kooperatif kelimesini gördüm tamam çünkü dükkanın adı bu
65:02
normally small shops but but yes does that make  the story any better well it does because we found  
436
3902160
5600
normalde küçük dükkanlardır ancak evet bu hikayeyi daha iyi yapar çünkü
65:07
out that seven members of the staff there had  contracted coronavirus yes they tested positive  
437
3907760
6240
oradaki personelin yedi üyesinin koronavirüse yakalandığını öğrendik evet test yaptılar pozitif
65:14
for it and one's in hospital apparently we don't  know that for certain but uh and we were in there  
438
3914000
7840
ve biri hastanede görünüyor görünüşe göre bunu kesin olarak bilmiyoruz ama
65:22
the day after they were tested positive and  we didn't know they tested positive and this  
439
3922720
4240
testlerinin pozitif çıkmasının ertesi günü oradaydık ve testlerinin pozitif çıktığını bilmiyorduk ve bu
65:26
morning we went there again because we had to  buy some jaffa cakes and also mr steve needed  
440
3926960
5520
sabah oraya tekrar gittik çünkü zorundaydık biraz jaffa keki al ve ayrıca Bay Steve'in   yarın benim için yapacağı
65:32
some potatoes and some cauliflower for his meal  tomorrow that he's going to make for me because  
441
3932480
7280
yemeği için biraz patates ve biraz karnabahar ihtiyacı vardı çünkü
65:39
i'm a very lucky man but yes we went there this  morning didn't we well we figure that probably now  
442
3939760
7440
çok şanslı bir adamım ama evet bu sabah oraya gittik, değil mi, muhtemelen şimdi anladık daha
65:48
it's safer but they don't wear gloves i think  that's a bit different uncertain when they're  
443
3948720
4320
güvenli ama eldiven takmıyorlar bence bu biraz farklı belirsiz,
65:53
handling your food and your products that you're  buying and they're putting them through the till  
444
3953040
5920
yiyeceklerinizi ve satın aldığınız ürünlerinizi ellerinde tutarken ve bunları kasaya koyarken
65:58
yes they're not wearing gloves and i think they  should you were wearing gloves weren't you i was  
445
3958960
4960
evet eldiven takmıyorlar ve sanırım onlar eldiven giymeliydiniz, değil mi
66:03
wearing rubber gloves i showed them earlier so  i had my mask i had my rubber gloves everything  
446
3963920
5680
lastik eldiven giyiyordum onlara daha önce gösterdim bu yüzden maskem vardı lastik eldivenlerim vardı her şey
66:10
everything and you had to touch the keypad didn't  you mr duncan on the uh on the uh what would you  
447
3970640
6400
her şey ve tuş takımına dokunmanız gerekiyordu, değil mi bay duncan uh üzerinde uh buna ne
66:17
call it the card reader where you used where you  pay yeah so when you use your your debit card or  
448
3977040
5840
kart okuyucu denir, kullandığınız yerde ödeme yaparsınız evet, yani banka kartınızı veya
66:22
credit card you normally put your thing into  the machine and then you have to enter a number  
449
3982880
5280
kredi kartınızı kullandığınızda normalde makinenizi  makineye koyarsınız ve ardından bir numara girmeniz gerekir
66:28
but of course you can use contactless  which allows you to put your card on  
450
3988160
4960
ama tabii ki temassız kullanabilirsiniz  ki bu kartınızı takmanıza olanak tanır
66:35
and you don't have to enter any numbers however  there is a limit i think it's 45 pounds i think  
451
3995280
6800
ve herhangi bir rakam girmenize gerek yoktur ancak bir sınır var sanırım 45 pound bence
66:42
you're right mister 45 pounds anything over that  then you still have to enter the number with your  
452
4002080
6080
haklısınız bayım 45 pound bunun üzerindeki herhangi bir şey o zaman yine de numarayı parmaklarınızla  girmeniz gerekir
66:48
fingers beatrice said says that she is eating  broccoli with garlic nice i think you would like  
453
4008160
9040
beatrice sarımsaklı brokoli yediğini söylüyor güzel bence
66:57
that hmm sounds good anything with gut is that hot  or cold yes i mentioned that earlier because quite  
454
4017200
5920
hmm kulağa hoş gelen bağırsaklarla ilgili her şeyin o kadar sıcak veya soğuk olduğunu istersiniz evet bundan daha önce bahsetmiştim çünkü oldukça
67:03
often with with a chinese meal you'll have garlic  with broccoli delicious yes uh beatrice are you is  
455
4023120
8880
sık sık bir Çin yemeği ile birlikte sarımsak brokoli ile lezzetli olur evet uh beatrice sen   o
67:12
that hot or cold i think it's probably hot i don't  like cold broccoli i don't like cold vegetables  
456
4032000
6240
kadar sıcak veya soğuksun sanırım hava muhtemelen sıcak soğuk brokoli sevmiyorum soğuk sebzeleri sevmiyorum
67:18
generally can't eat cold vegetables but i would  imagine that's hot but that sounds very nice  
457
4038240
5200
genellikle soğuk sebzeleri yiyemem ama bunun sıcak olduğunu düşünürdüm ama kulağa çok hoş geliyor
67:23
well you know my rule steve there is a rule that  i have if i ever go out for a meal somewhere to  
458
4043440
5760
pekala biliyorsun benim kural steve, sahip olduğum bir kural vardır, eğer bir yere
67:29
a pub or restaurant one thing i insist on is the  food has to be hot i want hot food on a hot plate  
459
4049200
9200
bir bara veya restorana yemek yemeye gidersem ısrar ettiğim bir şey, yemeğin sıcak olması gerektiğidir, sıcak bir ocakta sıcak yemek istiyorum   bu
67:39
so that is my rule i'm very  fussy in that area to be honest
460
4059360
4480
yüzden benim kuralım bu' dürüst olmak gerekirse o alanda çok titizim
67:46
excuse me if i'm pronouncing your name incorrectly  says happy diwali oh okay anybody celebrating  
461
4066400
6160
isminizi yanlış telaffuz ediyorsam afedersiniz mutlu bayramlar diyor oh tamam kimse kutlama yapıyor
67:52
that of course we celebrate that here certain  communities here will celebrate very difficult at  
462
4072560
4960
bunu elbette burada kutluyoruz, buradaki belirli  topluluklar   şu anda çok zor kutlayacak
67:57
the moment i think i mean i'm not getting it wrong  by saying it's the equivalent to our christmas  
463
4077520
7360
sanırım öyle demek istiyorum yanlış anlaşılmasın bu bizim yılbaşımızla eşdeğerdir
68:06
it's a celebration and because i've been i've  been to diwali events mr duncan because i've been  
464
4086000
6240
bu bir kutlama ve diwali etkinliklerine katıldığım için   Bay Duncan çünkü
68:12
invited a lot of my customers uh celebrate diwali  and i've been along to celebrations and it's a  
465
4092240
7280
birçok müşterimi davet ettim, uh diwali'yi kutluyor ve ben de birlikteydim kutlamalara ve bu eğlenceli
68:20
fun it's a bit like christmas it feels like  christmas isn't it isn't it diwali isn't it  
466
4100320
5440
biraz noel gibi noel gibi hissettiriyor diwali değil mi diwali olarak
68:25
pronounced diwali i always i think that i'm not  sure is it diwali or i think it's divali i think  
467
4105760
5120
telaffuz edilmiyor mu her zaman bunun diwali mi yoksa sanırım divali mi olduğundan emin olmadığımı düşünürüm
68:30
the w is pronounced like a v okay please  correct me somebody they normally have the  
468
4110880
6000
w, v gibi telaffuz ediliyor tamam lütfen birisi beni düzeltsin,
68:36
festival of lights of course during diwali or  diwali so yes the festival of lights so that  
469
4116880
6880
normalde diwali veya diwali sırasında ışık festivali düzenliyorlar, bu yüzden evet ışık festivali bu yüzden
68:43
that's probably one of the things that's similar  to christmas exactly that's what that's what  
470
4123760
4880
bu muhtemelen noel'e benzeyen şeylerden biri tam olarak bu  bu  ne   ah
68:49
uh my friends who celebrate diwali have explained  to me it's a celebration a bit like our christmas  
471
4129520
6640
dostlarım diwali'yi kutlayanlar bana bunun biraz bizim Noel'imize benzeyen bir kutlama olduğunu açıkladı
68:57
but we're looking for somebody to maybe correct  us or or even agree with us as to what we said  
472
4137520
7040
ancak bizi düzeltecek veya hatta söylediklerimizin doğru olduğu konusunda bizimle aynı fikirde olabilecek birini arıyoruz, bu yüzden evet,
69:04
is correct so yes a lot of our diwali so it  div d valley yes so it is it is i was right  
473
4144560
6800
diwali'mizin çoğu bu yüzden bölünüyor vadi evet yani öyle ben haklıydım   tamam
69:12
okay i suppose it had to happen eventually al  picasso is from the usa oh hello it's nice to  
474
4152320
7360
sanırım sonunda olması gerekiyordu al picasso ABD'den oh merhaba
69:19
see you we don't get many people watching in the  usa el pacasa are you enjoying our english accents  
475
4159680
5120
sizi   görmek güzel ABD'de izleyen pek insan yok el pacasa ingilizce aksanımızın tadını çıkarıyor musunuz
69:24
whenever whenever anyone appears in an american  tv show or an american movie and they are british  
476
4164800
7360
ne zaman biri bir amerikan tv şovunda veya bir amerikan filminde görünse ve ingiliz ise
69:32
they often sound like mr steve hello hello i'm  a british person and i'm in an american tv show  
477
4172160
9040
genellikle bay steve merhaba merhaba ben bir ingilizim ve bir amerikan tv programındayım   şeklinde konuşurlar
69:41
so naturally i will speak like this not everyone  in england talks like this they used to though  
478
4181200
8080
bu nedenle doğal olarak bu şekilde konuşacağım herkes değil İngiltere böyle konuşuyor ama   eğer
69:49
if you look at uh okay well we've watched  um television programs where they interview  
479
4189280
6320
bakarsanız  uh tamam pekala  1960'lar ve 70'lerden halkla röportaj yaptıkları um televizyon programları izledik
69:55
members of the public from the 1960s and 70s  okay and even just ordinary men and women  
480
4195600
6720
tamam ve hatta sadece sıradan erkekler ve kadınlar
70:02
when they say ordinary what do you mean just  just ordinary workers ordinary people working  
481
4202320
5200
sıradan dediklerinde ne demek istiyorsunuz? sadece sadece sıradan işçiler sıradan çalışan
70:08
not aristocracy who always talk with a posh  accent but even ordinary people were talking  
482
4208400
5760
aristokrasi değil, her zaman gösterişli bir aksanla konuşan ama sıradan insanlar bile konuşuyorlardı
70:14
they were being interviewed they were very crisp  and their accents were very clear and they were  
483
4214160
4880
röportaj yapıyorlardı çok netti ve aksanları çok netti ve
70:19
all speaking like this yes but i suppose  i don't anymore it depends where they are  
484
4219040
4480
hepsi  böyle konuşuyorlardı evet ama sanırım bilmiyorum' t artık nerede olduklarına bağlı   eh
70:24
well i i but you watched it as well you're being  contrary now i'm not because you've agreed with  
485
4224240
5520
ben ama sen de izledin şimdi karşı çıkıyorsun çünkü
70:29
me at the time are you telling me that in the  past there were no regional accents oh no there  
486
4229760
3920
o zaman benimle aynı fikirdesin   bana geçmişte yöresel aksanların olmadığını mı söylüyorsun oh hayır
70:33
were definitely regional accents but a lot of  people did speak in a posh way i mean my mother  
487
4233680
6480
kesinlikle bölgesel aksanlar vardı ama pek çok kişi gösterişli bir şekilde konuşuyordu, yani annem
70:40
and father came from very humble upbringings you  know they they didn't come from rich families  
488
4240160
7440
ve babam çok mütevazi bir şekilde yetiştirilmişlerdi, bilirsiniz  zengin ailelerden gelmiyorlardı
70:47
but by any means far from it well it wasn't you  because your your mum was raised uh in a forest
489
4247600
6880
ama her halükarda bundan çok uzak, iyi değildi sen çünkü annen bir ormanda
70:56
by wolves by wild wolves yes and and yet my  parents have got very posh accents in fact when i  
490
4256800
6640
kurtlar tarafından vahşi kurtlar tarafından büyütüldü evet ve yine de ailemin çok havalı aksanları var aslında ben
71:03
used to go to school i used to be ridiculed  okay we moved to the country we moved to  
491
4263440
5680
okula giderken alay konusu olurdum tamam taşındığımız ülkeye taşındık
71:09
Gloucestershire and they all speak like that  like there are farmers all the time you know  
492
4269120
4800
Gloucestershire ve hepsi böyle konuşuyor sanki her zaman çiftçiler varmış gibi
71:15
and i can't wait for the sun i went to school  and i was here hello oh what a lovely day isn't  
493
4275280
5600
ve güneşi sabırsızlıkla bekliyorum okula gittim ve buradaydım merhaba oh ne güzel bir gün değil mi   çok
71:20
it sweet and the people used to take the  mickey out of me they used to beat you up  
494
4280880
4160
tatlı ve insanlar eskiden mickey beni döverlerdi seni döverlerdi  eskiden havalı
71:25
didn't i used to say i was i was mr posh yes i  wonder why i still am but then when i went to  
495
4285040
7040
olduğumu söylemez miydim evet neden hala öyleyim ama sonra
71:32
to work in wolverhampton i lost my posh accent  my mother was very angry if you go to live in  
496
4292080
7200
wolverhampton'da çalışmak için gittiğimde havalı aksanımı kaybettim annem çok kızgınım wolverhampton'da yaşamaya gidersen
71:39
wolverhampton you lose everything including your  degree including your dignity and your liberty
497
4299280
5680
derecen dahil her şeyini kaybedersin haysiyetin ve özgürlüğün dahil evet
71:47
yes i thought you were going to say virginity  you see i thought that's what you're going to say
498
4307760
3360
bekaret diyeceğini sanmıştım görüyorsun ya öyle söyleyeceğini düşündüm doğru
71:53
right i can see a bird mr duncan it's a it's  uh what type of bird is that mr duncan it runs  
499
4313680
5760
bir kuş görebiliyorum bay duncan a uh bu ne tür bir kuş Bay Duncan
71:59
up the trees it's a bit like a woodpecker but  it's smaller it's a bit like a woodpecker do  
500
4319440
4640
ağaçların üzerinde koşuyor   biraz ağaçkakana benziyor ama  daha küçük bu biraz ağaçkakana benziyor
72:04
you mean a nut hat a nut hatch mr duncan i  did know i just thought i'd see if you did  
501
4324080
5360
bir fındık şapkalı bir ceviz yumurtasından mı bahsediyorsunuz Bay Duncan biliyordum az önce düşündüm' d bak bakalım   canlı yayında kimsenin göremediği
72:09
it's very good that you're pointing out things  that no one else can see on the live stream  
502
4329440
3840
şeyleri belirtmen çok iyi   burnum
72:14
my nose is running okay my nose i think it's a  smoke from next door's fire is your is your nose  
503
4334400
5120
akıyor tamam burnum sanırım yan komşunun ateşinden bir duman senin burnun
72:19
running you better run away and catch it i know  one thing it's free it's freezing i know it's well  
504
4339520
6800
koşuyorsun koşsan iyi olur uzak dur ve yakala biliyorum bir şey bedava, donuyor, iyi olduğunu biliyorum
72:26
of course if you're working in the garden toiling  labouring then you get quite warm of course you've  
505
4346320
6800
tabi ki bahçede çalışıyorsan zahmet yor  o zaman oldukça ısınırsın
72:33
no idea what that is do have mr duncan sorry  what what was that last bit of the sentence  
506
4353120
5360
bunun ne olduğu hakkında hiçbir fikrin yok. cümlenin son kısmı bu kadardı
72:38
well i mean you know this just goes you have a  labour do you have a toil uh do you ever feel the  
507
4358480
5680
demek istediğim, bu sadece gider bir doğumunuz var mı?
72:44
burden of having to get jobs done outside  and and use all your physical activity
508
4364160
6720
72:53
mr duncan well of course because i have  you i don't need to do it i've got you
509
4373760
4320
çünkü sana sahibim bunu yapmama gerek yok sana sahibim
73:00
yes yes i we do talk uh fast sometimes yes i  are we excited about christmas says jojo well of  
510
4380800
7120
evet evet ben bazen hızlı konuşuruz evet noel için heyecanlı mıyız der jojo peki
73:07
course i am i love christmas i love the festivity  even though neither of us is religious so i'm not  
511
4387920
7600
tabi ki noeli seviyorum şenliği seviyorum hiçbiri olmasa da çoğumuz dindarız yani ben
73:15
a religious person mr steve isn't so yet we still  love christmas we love the feeling we love the  
512
4395520
6160
dindar biri değilim bay steve öyle değil henüz noeli seviyoruz bu duyguyu seviyoruz
73:21
festivity so on wednesday i was actually on the  roof of the house putting lights everywhere on  
513
4401680
7520
şenliği seviyoruz bu yüzden çarşamba günü aslında evin çatısındaydım evimin her yerine ışıklar koyuyordum
73:29
my house so they are all over the house right now  there are lights i haven't turned them on yet i  
514
4409200
6160
yani şu anda evin her yerinde ışıklar var henüz onları yakmadım,
73:35
will be doing that on the 1st of december a long  time since you turned anything on mr duncan so i  
515
4415360
4880
bunu 1 Aralık'ta, siz Bay Duncan'a herhangi bir şey açalı çok uzun bir süre olacak, bu yüzden
73:40
will be turning them on on around about the first  in fact we could turn them on to celebrate the  
516
4420240
5280
onları yaklaşık 1 Aralık'ta açacağım. ilk önce, aslında onları kilitlenmenin sonunu kutlamak için açabiliriz,
73:45
end of lockdown that would be good wouldn't it we  could do it i think i think i got away with that
517
4425520
6400
bu iyi olur, yapmaz mıyız, sanırım bundan paçayı sıyırdım,
73:54
do you think 13th is a lucky number well  some people believe that 13 is unlucky  
518
4434880
6800
sence 13'ün şanslı bir sayı olduğunu düşünüyor musun, bazı insanlar 13'ün 13 olduğuna inanıyor şanssız
74:02
because i think it has something to do  i might be wrong here but i think it has  
519
4442320
4560
çünkü bunun bir ilgisi olduğunu düşünüyorum burada yanılıyor olabilirim ama bence
74:07
there is a biblical reference i believe what's  wrong what has a biblical reference because it's  
520
4447440
6800
İncil'de bir referans var, inanıyorum yanlış olan neyin İncil'de bir referansı var çünkü bu
74:14
the last supper right you see 13 people oh yes  you could be right there yes but um yes there  
521
4454240
7200
son akşam yemeği doğru 13 kişi görüyorsun oh evet tam orada olabilirsin evet ama um evet
74:21
are very various reasons why 13 is considered  unlucky there is a there is actually a phobia  
522
4461440
7840
13'ün şanssız kabul edilmesinin çok çeşitli nedenleri vardır aslında bir fobi vardır   bundan
74:29
you can be afraid of it do you  know what the fear is called
523
4469280
4160
korkabilirsiniz korkunun adı ne biliyor musunuz triskaidekafobi
74:36
no triskaidekaphobia triskaidekaphobia  is the fear of the number 13.  
524
4476720
8880
yok triskaidekafobi 13 sayısından duyulan korkudur.
74:46
did you know that mr duncan well i must have  because it came out of my brain you're such a  
525
4486720
5280
biliyor muydunuz? o Bay Duncan'a sahip olmalıyım çünkü bu benim beynimden çıktı siz
74:52
brainiac oh thank you very much and uh obviously  you love the comment by uh wise laura uh skodska  
526
4492000
8640
çok zekisiniz oh çok teşekkür ederim ve uh wige laura uh skodska'nın yorumunu sevdiğiniz çok açık um
75:01
um probably not pronounced that correctly um  oh no it was yes saying that uh you look sexy  
527
4501600
6320
muhtemelen doğru telaffuz edilmemiştir um oh hayır evetti sakalınla seksi göründüğünü söyleyerek
75:07
with your beard oh thank you very much a lot  of people have commented on my beard now i  
528
4507920
5680
oh çok teşekkür ederim birçok insan sakalım hakkında yorum yaptı ben
75:13
the reason why i grew this originally was  because i was making a lesson about halloween  
529
4513600
6560
aslında bunu uzatmamın nedeni cadılar bayramı hakkında bir ders veriyor olmamdı
75:20
so i thought i would grow a a slight beard but  then i kept it and and now everyone keeps saying  
530
4520160
7360
bu yüzden biraz sakal bırakacağımı düşündüm ama sonra sakladım ve şimdi herkes
75:27
oh mr duncan we like your beard it makes you  look very distinguished not everybody likes it
531
4527520
6240
oh Bay Duncan sakalınızı beğendik sizi çok seçkin gösteriyor
75:36
mr steve doesn't like it but i i i said it would  tickle his fancy but he disagrees well you got  
532
4536480
8400
diyor.
75:44
food stuck on it didn't you on sunday you know  that was most amusing i had to wipe it off i don't  
533
4544880
6080
Pazar günü yapıştın, biliyorsun bu çok eğlenceliydi, onu silmek zorunda kaldım.
75:50
remember that because you looked unpresentable we  were eating the scone uh and you had a little bit  
534
4550960
7040
75:58
of cheese on your beard so i had to wipe it off  because it was offending people in fact i think  
535
4558000
7200
silmek zorunda kaldım çünkü insanları rahatsız ediyordu aslında sanırım
76:05
we sent several people out off the live stream  all together there's no answer to that i don't  
536
4565200
6000
birkaç kişiyi canlı yayından çıkardık hep birlikte buna bir yanıt yok.
76:11
know why we don't have live captions anymore when  we're doing the live stream i really hope that we  
537
4571200
6960
canlı yayın gerçekten
76:18
can get them back but sadly we don't have any live  captions it's because of youtube not because of us  
538
4578160
6240
onları geri alabiliriz umarım ama ne yazık ki canlı altyazımız yok bunun nedeni youtube bizim değil
76:25
there's nothing to do with us i think it's about  rain i think it's going to rain well i'm not  
539
4585040
4480
bizimle ilgisi yok bence bu yağmurla ilgili sanırım yağmur yağacak iyiyim
76:29
staying for much longer i just wanted to come out  and say hello so i will be going in around about  
540
4589520
5920
fazla kalmayacağım sadece dışarı çıkıp merhaba demek istedim bu yüzden
76:37
maria agrees with me over the beard oh  i see thank you maria okay is that it  
541
4597040
7440
maria'nın sakal konusunda benimle aynı fikirde olduğu konusunda dolaşacağım oh teşekkür ederim maria tamam öyle mi  peki
76:45
well i just saw the comment so not everybody  likes your beard well what's the agreement though  
542
4605760
5680
yorumu yeni gördüm yani herkes sizin beğenmiyor sakal peki anlaşma nedir
76:52
well maria said i agree with you mr steve but  it could be about anything no it was definitely  
543
4612160
5360
yine de maria dedi ki sizinle aynı fikirdeyim bay steve ama bu herhangi bir şeyle ilgili olabilir hayır kesinlikle
76:57
about the beef it could be about your your  cauliflower cheese that was ages ago there's  
544
4617520
5440
sığır etiyle ilgili olabilir karnabahar peynirinizle ilgili olabilir yıllar önceydi
77:02
only a 30 second delay on this mr duncan yes okay  uh i haven't said anything uh controversial yet or  
545
4622960
7440
bu bay duncan'da yalnızca 30 saniyelik bir gecikme var evet tamam uh henüz tartışmalı bir şey söylemedim veya   YouTube'dan
77:10
anything that might get you chucked off  youtube no you haven't said something  
546
4630400
3680
atılmanıza neden olabilecek herhangi bir şey söylemediniz  hayır bir şey söylemediniz   geçen pazar gibi ırkçı olmayan
77:14
you haven't come out with any racist comments  like last sunday that wasn't racist no anyway  
547
4634080
6000
herhangi bir ırkçı yorum yapmadınız hayır zaten   hadi yapalım
77:20
let's let's just let's not go there let it let's  just draw a line through that and across it and  
548
4640080
9760
sadece oraya gitmeyelim şuna bir çizgi çekelim ve
77:31
we've got nothing to eat after your live stream  we've got no tea cakes no scones just fresh bread  
549
4651280
7280
canlı yayından sonra yiyecek hiçbir şeyimiz yok çayımız yok, çörekimiz yok, sadece
77:38
that i've defrosted earlier i'm going to have a  hot muffin really there is nothing nicer than a  
550
4658560
6800
daha önce çözdüğüm taze ekmek var. sıcak bir çörek yiyeceğim gerçekten sıcak bir çörekten daha güzel bir şey yoktur
77:45
hot muffin have you ever had hot muffin mr steve  uh not for a few years oh maria says i think the  
551
4665360
8880
hiç sıcak çörek yediniz mi bay steve uh birkaç yıldır değil oh maria bence
77:54
beard is not hygienic i agree i i wash my beard  that's probably it's probably full of coronavirus  
552
4674240
8880
sakal hijyenik değil katılıyorum sakalımı yıkarım bu muhtemelen muhtemelen doludur koronavirüs
78:03
in fact when coronavirus first started they did  say there was a comment that if you had a beard  
553
4683120
6720
aslında koronavirüs ilk başladığında sakalınız varsa   o zaman hijyenik olmadığı şeklinde bir yorum olduğunu söylediler
78:11
then it was unhygienic because the viruses could  uh could uh sort of lodge themselves and you be it  
554
4691440
5840
çünkü virüsler  bir şekilde kendi kendilerine yerleşebilir ve siz de
78:18
uh and i could that that could happen that sounds  like a load of rubbish that's true you ought to  
555
4698000
4960
uh olabilir ve ben de öyle olabilir ki kulağa öyle geliyor bir sürü çöp gibi bu doğru
78:22
shave it off because you know you're putting  me at risk i think you're lying you're putting  
556
4702960
3760
onu tıraş etmelisin çünkü beni riske attığını biliyorsun bence yalan söylüyorsun
78:26
me at risk mr duncan all those diseases that  are that are festering away i have not done  
557
4706720
5760
beni riske atıyorsun bay duncan iltihaplı tüm o hastalıkları bende yok bitti
78:32
i have not heard any evidence about that oh it's  all out there i think that the chief medical  
558
4712480
6720
bununla ilgili herhangi bir kanıt duymadım oh hepsi orada sanırım baş tıp
78:39
officer mentioned it see jojo's briefing jojo  says i like your beard mr duncan i like it a lot  
559
4719200
6960
görevlisi bundan bahsetti jojo'nun brifingine bakın jojo sakalınızı beğendim diyor bay duncan onu çok
78:46
don't say that don't say that i'm trying  to persuade mr duncan to get rid of it  
560
4726160
5280
beğendim   öyle söyleme öyle söyleme Bay Duncan'ı ondan kurtulması için ikna etmeye çalışıyorum   onu
78:51
i'm going to grow it until it's long like santa  claus or david letterman nobody knows who david  
561
4731440
6960
Noel Baba veya David mektupçu gibi uzun olana kadar büyüteceğim kimse David   Letterman'ın kim olduğunu bilmiyor
78:58
letterman is but everyone knows who david  why do you think people don't know things  
562
4738400
5760
ama herkes kim olduğunu biliyor David neden insanların bazı şeyleri bilmediğini düşünüyorsun   ben
79:06
i'm sure of course they have  television sets they have the internet
563
4746080
4640
eminim onların televizyonları var internetleri var
79:13
they're going out of fashion  beards mr duncan out of fashion  
564
4753680
2960
modası geçiyor sakalları bay duncan modası geçiyor
79:18
i just love the way sometimes steve assumes  no one knows anything that we're mentioning  
565
4758320
4880
79:23
so so maybe tom cruise you see you say tom cruise  steve will think no one will know who tom cruise  
566
4763200
6400
tom cruise diyorsun steve kimsenin kim olduğunu bilmeyeceğini düşünecek tom cruise
79:29
is everybody knows who tom cruise yes well a lot  of people know who david letterman is i always  
567
4769600
5280
herkes tom cruise'un kim olduğunu biliyor evet pek çok kişi david letterman'ın kim olduğunu biliyor her zaman
79:34
have a friend that looks like tom cruise he was  very popular with the ladies he doesn't look like  
568
4774880
4880
tom cruise'a benzeyen bir arkadaşım vardır o bayanlar arasında çok popülerdi o
79:39
tom cruise anymore not now he looks a lot like  tom arnold but he was very popular when i was a  
569
4779760
6400
artık tom cruise'a benzemiyorum artık tom arnold'a çok benziyor ama ben öğrenciyken çok popülerdi
79:46
student the girls used to be all over him because  tom cruise of course in the 80s was very popular  
570
4786160
6640
kızlar onun her yerindeydi çünkü tom cruise 80'lerde çok popülerdi
79:52
and that's who's my friend i think  he still is he still is popular
571
4792800
5600
ve bu benim arkadaşım bence o hala popüler evet
80:01
yes people saying you look handsome with a beard
572
4801920
2400
insanlar sakalla yakışıklı göründüğünü söylüyor
80:08
people love this joe doesn't agree with me they  like my i don't like you anymore jojo they like  
573
4808000
6400
insanlar bunu seviyor joe benimle aynı fikirde değil onlar  benimkileri seviyorlar jojo artık
80:14
my facial hair it makes me look distinguished  it might look all right on camera but in  
574
4814400
5600
senden hoşlanmıyorum kamerada iyi görünebilir ama
80:20
in in sort of real life it's not very nice  you're just jealous i could grow a beard  
575
4820000
7200
gerçek hayatta bu pek hoş değil sadece sakal bırakabileceğimi kıskanıyorsun   o
80:27
he's jealous because i'm getting all the  attention you see yes they're taking the  
576
4827200
3760
kıskanıyor çünkü gördüğün tüm ilgiyi ben alıyorum evet onlar
80:30
attention away from me yes well mr duncan  shall i go inside and put the kettle on  
577
4830960
4800
dikkati benden alıyorlar evet pekala bay duncan içeri girip su ısıtıcısını çalıştırayım
80:35
yes because i am going to finish in a moment i've  been on for about about one hour and 20 minutes  
578
4835760
6400
evet çünkü birazdan bitireceğim yaklaşık bir saat 20 dakikadır     dışarısı
80:42
what temperature do you think it is  out here uh in uh in degrees kelvin  
579
4842160
6080
sizce kaç derece uh in uh derece kelvin
80:50
no let's go for centigrade it's probably uh it's  warmer than it should be at this time of the year  
580
4850240
5760
hayır santigrat için gidelim, muhtemelen yılın bu zamanı olması gerekenden daha sıcak
80:56
10 11. i don't say i think maybe the cold weather  is going to your brain maybe i should replace your  
581
4856000
7040
10 11. soğuk hava beyninize gidiyor olabilir demiyorum belki de
81:03
brain with the cauliflower anyway off you go steve  bye bye see you all on sunday be careful not to
582
4863040
10800
beyninizi karnabaharla değiştirmeliyim zaten hadi git steve güle güle pazar günü görüşürüz dikkatli olun
81:23
there goes mr steve he's gone now and i  will be going in a moment i hope you've  
583
4883360
5200
oraya gidiyor bay steve şimdi gitti ve ben birazdan gideceğim umarım
81:28
enjoyed this something unusual today  it is freezing cold here in the uk
584
4888560
5040
bu hoşunuza gitmiştir bugün alışılmadık bir şey burada İngiltere'de dondurucu soğuk
81:37
yes mr steve is going into the house now he's  going to put the kettle on not cattle kettle he's  
585
4897360
7280
evet bay steve şimdi eve giriyor çaydanlığı sığır su ısıtıcısına değil üzerine koyacak
81:44
going to boil some water and make a nice cup of  tea thank you for your company yes this is just a  
586
4904640
6000
biraz su kaynatacak ve güzel bir fincan çay yapacak eşlik ettiğiniz için teşekkürler evet bu sadece
81:50
short live stream today something short something  different i suppose what are you doing steve
587
4910640
19200
kısa bir canlı yayın bugün kısa bir şey farklı bir şey sanırım ne yapıyorsun steve
82:12
go so as i prepare i prepare  to say farewell to everyone
588
4932880
15840
go hazırlanırken herkese veda etmeye hazırlanıyorum
82:32
thank you very much you look  like the actor michael lonsdale  
589
4952960
5840
çok teşekkür ederim aktör michael lonsdale'e benziyorsun
82:40
who was a british french actor he died a few days  ago i know who you mean wasn't he in james bond  
590
4960000
7600
birkaç gün önce ölen ingiliz fransız aktör kimden bahsettiğini biliyorum o içinde değil miydi james bond
82:48
michael lonsdale i know who you mean yes he  had a very similar beard his beard looked  
591
4968160
5760
michael lonsdale kimi kastettiğinizi biliyorum evet sakalı çok benzerdi sakalı
82:53
very similar but i'm sure he was in a james bond  film am i right there did michael lonsdale play  
592
4973920
11920
çok benzer görünüyordu ama eminim o bir james bond filmindeydi, ben oradayım michael lonsdale
83:07
a villain in james bond i'm sure he did i think so  anyway it's time for me to go because i'm freezing  
593
4987040
6240
james bond'da bir kötü adam oynadı eminim öyle mi sandım her neyse benim gitme vaktim geldi çünkü çok
83:13
cold and i have to go into the house now and  have a nice hot cup of tea to warm myself up i  
594
4993280
8960
üşüyorum ve şimdi eve gidip ısınmak için güzel bir sıcak çay içmem gerekiyor
83:22
hope you've enjoyed this live stream something  unusual yes i am back with you on sunday 2 p.m  
595
5002240
8400
umarım bu canlı yayını beğenmişsinizdir sıra dışı bir şey evet İngiltere saatiyle 2:00   İngiltere saatiyle pazar günü geri dönüyorum
83:30
uk time so not tomorrow but the day after tomorrow  i will be back with you again as live as live can  
596
5010640
6880
yani yarın değil ama yarından sonraki gün canlı olarak tekrar sizinle olacağım   olabilir
83:37
be i think we will be in the studio on sunday  because the weather this week or this weekend  
597
5017520
6800
sanırım pazar günü stüdyoda olacağız çünkü hava bu hafta veya bu hafta hafta sonu
83:44
is going to be terrible unfortunately thanks for  your company thank you for watching for the past  
598
5024320
6160
ne yazık ki berbat olacak, şirketiniz için teşekkürler, son   saat 20 dakika boyunca izlediğiniz için teşekkür ederim,
83:51
hour and 20 minutes i hope you've enjoyed it  thank you very much for your lovely lovely  
599
5031520
6560
umarım beğenmişsinizdir güzel güzel mesajlarınız için çok teşekkür ederim,
83:58
messages don't forget there will be captions  later so later on there will be captions
600
5038080
7440
altyazılar olacağını unutmayın, daha sonra çok daha sonra altyazılar olacak
84:07
thank you very much and don't forget if you  want to make a donation as well i am accepting  
601
5047600
4960
çok teşekkür ederim ve siz de bağış yapmak isterseniz unutmayın
84:12
donations for my work because everything i do i  do for free and i've been doing this for over 14  
602
5052560
7520
işim için bağış kabul ediyorum çünkü yaptığım her şeyi ücretsiz yapıyorum ve bunu 14 yılı aşkın süredir yapıyorum bu
84:20
years so i will see you again on sunday i'm going  into the house now because i'm freezing cold this  
603
5060080
10800
yüzden ben pazar günü tekrar görüşürüz şimdi eve gidiyorum çünkü donuyorum üşüyorum bu
84:30
is mr duncan in the birthplace of english saying  thanks for watching i hope you've enjoyed this  
604
5070880
5600
ingilizcenin doğum yerindeki mr duncan'dır izlediğiniz için teşekkürler umarım bundan keyif almışsınızdır
84:37
see you later oh sean sean ferry says oh i'm  late don't worry you can watch this again  
605
5077680
9840
sonra görüşürüz oh sean sean feribot oh ben diyor geç kaldım merak etmeyin bunu tekrar izleyebilirsiniz
84:48
we had some interesting moments today most of  them from mr steve see you later take care and  
606
5088560
8960
bugün bazı ilginç anlar yaşadık çoğu steve bey'den sonra görüşürüz kendinize iyi bakın ve
84:57
i will see you on sunday thank you  very much i'm going into the house now  
607
5097520
4320
pazar günü görüşürüz teşekkür ederim çok teşekkür ederim şimdi eve gidiyorum
85:01
for the final time enjoy english stay safe stay  happy keep that smile on your face wherever you go  
608
5101840
10720
son kez ingilizcenin tadını çıkar güvende kal mutlu kal insan ırkının arasında nereye giderseniz gidin o gülümsemeyi yüzünüzden eksik etmeyin
85:13
amongst the human race and of course  you know what's coming next yes you do
609
5113520
5840
ve tabii ki sırada ne olacağını biliyorsunuz evet şimdilik yapacaksınız
85:22
ta ta for now
610
5122880
2960
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7