English Addict - Episode 332 - 🔴LIVE stream / Wed 8th January 2025 - Chat, Listen and Learn

2,741 views ・ 2025-01-09

English Addict with Mr Duncan


Fadlan laba-guji qoraal-hoosaadka Ingiriisiga hoose si aad u daawato muuqaalka.

03:31
It is a very hazy day.
0
211442
4438
Waa maalin aad u fool xun.
03:35
There is snow in the distance.
1
215880
2586
Waxaa jira baraf meel fog.
03:38
And there it is.
2
218466
901
Waana halkaas.
03:39
Now the view out of my studio window.
3
219367
3236
Hadda aragtida daaqaddayda istuudiyaha.
03:42
Looking towards the town of Shrewsbury.
4
222603
4338
Isagoo eegaya dhanka magaalada Shrewsbury.
03:46
Here we are.
5
226941
701
Waa kan.
03:47
We are back together again. Yes.
6
227642
3386
Mar kale ayaan isku soo laabannay. Haa
03:51
It's true.
7
231028
1285
Waa run.
03:52
This is English addict.
8
232313
2202
Kani waa balwad Ingiriisi.
03:54
Coming to you live and direct from the birthplace of the English language.
9
234515
5489
Si toos ah kuugu imanaya oo ka imanaya meesha uu ku dhashay luqadda Ingiriisiga.
04:00
We all know where it is.
10
240004
1585
Dhammaanteen waan ognahay meesha ay ku taal.
04:01
It is, of course, England.
11
241589
5906
Waa, dabcan, England.
04:08
And the.
12
248946
4822
Iyo.
04:13
Yeah.
13
253768
1234
Haa.
04:15
We are back.
14
255002
2219
Waanu soo laabanay.
04:17
We are back, we are back.
15
257221
2736
Waan soo laabannay, waan soo laabannay.
04:19
We are back together again. Hi, everybody. This is Mr.
16
259957
5339
Mar kale ayaan isku soo laabannay. Hi, dhammaan. Kani waa Mr.
04:25
Duncan in England. How are you today? Are you okay?
17
265296
4221
Duncan ee Ingiriiska. sidee tahay maanta? ma fiicantahay
04:29
I hope so.
18
269517
934
Waxaan rajeynayaa sidaas.
04:30
Are you happy?
19
270451
2035
Ma faraxsan tahay?
04:32
Do you have one of these on your face at the moment?
20
272486
3904
Ma ku haysaa mid ka mid ah kuwan wejigaaga xilligan?
04:36
I really hope you do.
21
276390
2453
Runtii waxaan rajeynayaa inaad sameyso.
04:38
It is great to be back here once more.
22
278843
4154
Aad bay u fiican tahay inaad halkan ku soo noqoto.
04:42
Life.
23
282997
1818
Nolosha.
04:44
There are some people who don't believe that I am alive, but right now I am live on YouTube.
24
284815
6190
Waxaa jira dad aan rumaysnayn inaan noolahay, laakiin hadda waxaan ku noolahay YouTube.
04:51
At 2:05 o'clock on a Wednesday afternoon.
25
291005
4704
Saacadu markay tahay 2:05 galabnimo arbacada.
04:55
I hope you are having a good time.
26
295709
2069
Waxaan rajeynayaa inaad waqti fiican qaadanayso.
04:57
My name is Duncan, I like English, I have the feeling
27
297778
4054
Magacaygu waa Duncan, waxaan jeclahay Ingiriisi, waxaan qabaa dareenka
05:02
that you already know that because I think maybe
28
302883
5889
inaad hore u ogeyd sababtoo ah waxaan u maleynayaa in laga yaabo
05:08
you are an English addict.
29
308822
3237
inaad tahay Ingiriisi qabatimo.
05:12
And guess what?
30
312059
1017
Oo bal qiyaas maxaa?
05:13
As it says on my T-shirt, I am an English addict.
31
313076
5823
Sida shaadhkayga ku qoran, waxaan ahay nin Ingiriis ah.
05:18
But are you. Are you an English addict as well?
32
318899
4404
Laakin ma adiga. Sidoo kale ma tahay nin Ingiriis ah?
05:23
I have a feeling that you are.
33
323303
2653
Waxaan dareemayaa inaad tahay.
05:25
It is lovely to be here again on Wednesday the 8th of January.
34
325956
7524
Aad bay u fiican tahay inaad halkan mar kale timaado Arbacada 8-da Janaayo.
05:34
This year is going by so quickly already.
35
334047
3370
Sannadkan si dhakhso ah ayuu u socdaa.
05:37
We are eight days into 2025.
36
337417
5055
Waxaan ku jirnaa siddeed maalmood 2025.
05:42
Have you
37
342472
1835
Miyaad haysataa
05:44
but the wrong year on a check?
38
344307
3904
laakiin sanad khalad ah jeeg?
05:48
Or maybe if you were, you were dating a piece of, I don't know, maybe some sort of receipt
39
348211
6874
Ama waxaa laga yaabaa haddii aad ahayd, aad shukaansi waslad ka mid ah, ma aqaano, laga yaabaa in nooc ka mid ah rasiid
05:55
or a piece of paper, an important document and maybe you had to put the date.
40
355352
5338
ama warqad, dukumeenti muhiim ah oo laga yaabaa in aad ku qasbanaaday in aad taariikhda geliso.
06:00
Have you yet put the wrong year?
41
360690
4955
Wali ma dhigatay sanad khaldan?
06:05
I'm sure a lot of people already have put 2024 instead of 2025.
42
365645
8609
Waxaan hubaa in dad badan ay horey u dhigeen 2024 halkii ay ka ahaan lahaayeen 2025.
06:14
It's nice to be back with you.
43
374554
1652
Way fiicantahay inaan kula soo laabto.
06:16
And yes, we are eight days into the new year.
44
376206
3954
Oo haa, waxaan ku jirnaa siddeed maalmood sanadka cusub.
06:20
Just in case I have not said it, I will say it right now.
45
380160
4704
Haddaanan odhan, hadda ayaan odhanayaa.
06:24
Can I say Happy New Year to you just in case?
46
384864
6373
Ma ku dhihi karaa sanad wanaagsan haddii ay dhacdo?
06:31
Perhaps
47
391237
1335
Waxaa laga yaabaa
06:33
I haven't said it to you yet.
48
393957
2102
inaanan weli ku odhan.
06:36
So now I have.
49
396059
3153
Markaa hadda waan haystaa.
06:39
I hope 2025 will be super duper so far for me it has been busy yesterday.
50
399212
8675
Waxaan rajeynayaa in 2025 ay noqon doonto mid aad u fiican ilaa hadda aniga waxay igu mashquulsan tahay shalay.
06:48
I'm going to let you in to my personal life.
51
408988
4538
Waxaan kuu ogolaanayaa inaad gasho noloshayda gaarka ah.
06:53
Yesterday I had to go
52
413526
2903
Shalay waxay ahayd inaan aado
06:56
for a health assessment
53
416429
3270
qiimayn caafimaad
06:59
for various reasons because I do YouTube, I am not protected in any way
54
419699
6156
sababo kala duwan dartood sababtoo ah waxaan sameeyaa YouTube, sinaba igama ilaaliyo
07:06
with insurance or anything else, so I have to get my insurance directly so I don't have a company that takes care of that.
55
426455
9860
caymis iyo wax kaleba, markaa waa inaan si toos ah u helaa caymiskayga si aanan u helin shirkad daryeesha. in.
07:16
I have to do it myself.
56
436315
1719
Waa inaan naftayda sameeyaa.
07:18
And of course, to get insurance, you have to make sure that you are 100% well.
57
438034
5839
Dabcan, si aad u hesho caymis, waa inaad hubisaa inaad 100% wanaagsan tahay.
07:23
So yesterday I went for a medical exam, an examination of all my parts.
58
443873
8708
Markaa shalay waxaan aaday baaris caafimaad, baaritaan dhammaan xubnahayga.
07:34
Can I just say
59
454116
2686
Ma odhan karaa
07:36
the nurse was very nice, and also the doctor who I saw as well.
60
456802
5639
kalkaalisada aad bay u fiicnayd, iyo waliba dhakhtarka aan arkay sidoo kale.
07:43
Fortunately, she did not want me to get completely naked.
61
463526
5638
Nasiib wanaag, ma ay rabin in aan si buuxda u qaawiyo.
07:49
However, I did have to take my top off.
62
469164
3454
Si kastaba ha ahaatee, waa in aan dushayda iska saaro.
07:52
I had to show her my bare chest.
63
472618
2636
Waxay noqotay inaan tusiyo laabtayda oo qaawan.
07:55
Who did she get excited by it?
64
475254
4354
Yay ka heshay?
07:59
Not really. I have to say.
65
479608
2369
Runtii maaha. waa inaan dhahaa.
08:01
I think the sight of me without my shirt on is not enough to get anyone,
66
481977
6090
Waxaan u malaynayaa in aragtidayda oo aan shaadhkaygu xidhnayn kuma filna in la helo qof kasta,
08:09
anyone excited at all.
67
489234
3003
qof kasta oo faraxsan haba yaraatee.
08:12
That's all I can say.
68
492237
2403
Intaas ayaan odhan karaa.
08:14
So we are here today. It's nice to see you today.
69
494640
3570
Markaa maanta ayaan joognaa. Way fiicantahay inaan ku arko maanta.
08:18
We have a few things to talk about.
70
498210
2552
Waxaan haynaa dhowr waxyaalood oo aan ka hadalno.
08:20
We are looking at phrases connected to the word take, and you might be surprised just how many phrases there are.
71
500762
10144
Waxaan eegeynaa weedho ku xiran ereyga qaado, waxaana laga yaabaa inaad la yaabto inta jumladood ee jira.
08:31
Also, there is something else.
72
511356
5889
Sidoo kale, waxaa jira wax kale.
08:40
What is it?
73
520165
1235
waa maxay
08:41
There is something else
74
521400
2886
Waxaa jira wax kale oo
08:44
I know being forgetful.
75
524286
4104
aan ogahay in la illowsiinayo.
08:48
Do you ever forget things?
76
528390
2702
Weligaa ma ilowdaa waxyaabo?
08:51
Do you find sometimes you forget
77
531092
3170
Ma ku aragtaa mararka qaarkood inaad ilowdo
08:55
many things.
78
535714
1101
waxyaabo badan.
08:56
Even things that you should know.
79
536815
3003
Xataa waxyaalaha ay tahay inaad ogaato.
08:59
Do you ever have a moment where you forget something?
80
539818
3837
Weligaa ma haysataa daqiiqad aad wax ku illowdo?
09:03
It can be information.
81
543655
2369
Waxay noqon kartaa macluumaad.
09:06
It can be something you are saying.
82
546024
2052
Waxay noqon kartaa wax aad sheegayso.
09:08
It can be something that you have, or maybe something that you must do in the future.
83
548076
5872
Waxay noqon kartaa shay aad haysato, ama laga yaabo inay tahay wax ay tahay inaad mustaqbalka samayso.
09:13
So that is the question today. Are you sometimes forgetful?
84
553948
5156
Markaa waa su’aasha maanta taagan. Mararka qaarkood ma ilowdaa?
09:19
I have to say,
85
559104
2202
Waa inaan idhaahdaa,
09:21
after my examination yesterday, my medical examination,
86
561306
5889
ka dib baadhitaankayga shalay, baadhitaankayga caafimaad,
09:27
she did everything.
87
567245
2252
wax walba way samaysay.
09:29
Everything from the top of my head.
88
569497
5189
Wax kasta oo ka yimid xagga sare ee madaxayga.
09:34
To the soles of my feet.
89
574686
4104
Cagaha cagahayga.
09:38
Leaving out 1 or 2 places.
90
578790
2969
Katagitaanka 1 ama 2 meelood.
09:41
There were a couple of places she did not look.
91
581759
4838
Waxa jiray dhawr meelood oo aanay eegin.
09:46
That's all I'm saying about that.
92
586597
3137
Taasi waa waxa aan ka leeyahay taas.
09:49
But you know what it's like whenever anything connected to your health
93
589734
5906
Laakiin waad garanaysaa sida ay tahay mar kasta oo wax ku xidhan caafimaadkaaga
09:56
comes up, you often feel nervous or worried, just in case there is anything serious.
94
596607
7374
soo baxa, inta badan waxaad dareemeysaa walwal ama walwal, waaba haddii ay jiraan wax halis ah.
10:03
Of course, I was told yesterday that I am eating too much food.
95
603981
7625
Dabcan, shalay ayaa la ii sheegay in aan cunayo cunto badan.
10:13
To be honest with you, I knew that already.
96
613941
2653
Si aan daacad kuu noqdo, taas mar hore ayaan ogaa.
10:16
I actually don't need a medical professional to tell me that I'm eating too much food, because I know that already.
97
616594
8425
Runtii uma baahni xirfadle caafimaad inuu ii sheego inaan cunayo cunto badan, sababtoo ah waan ogahay taas mar hore.
10:25
I am very aware, especially during the Christmas period.
98
625019
4538
Aad ayaan uga warqabaa, gaar ahaan xilliga kirismaska.
10:29
You know what it's like during the holidays season.
99
629557
3420
Waad garanaysaa sida ay tahay xilliga ciidaha.
10:32
Quite often you will eat a little bit more food than you normally would,
100
632977
5655
Inta badan waxaad cuni doontaa in yar oo cunto ah oo ka badan inta aad caadiyan cuni lahayd,
10:38
so it is very common for that to happen.
101
638632
5906
sidaas awgeed waa wax caadi ah inay taasi dhacdo.
10:44
Cristina is here. Hello, Cristina. Hello, Claudia.
102
644705
3687
Cristina waa halkaan. Hello, Cristina. Hello, Claudia.
10:48
Hello to Vitesse.
103
648392
2452
Hello Vitesse.
10:50
Oh, congratulations.
104
650844
2286
Oh, hambalyo.
10:53
You are first on today's live chat.
105
653130
5906
Waxaad tahay qofka ugu horreeya sheekeysiga tooska ah ee maanta.
11:03
Cristina says I do not like going to the doctors.
106
663324
4587
Cristina waxay tiri ma jecli inaan aado dhaqaatiirta.
11:07
No, I don't think anyone does.
107
667911
1786
Maya, uma malaynayo in qofna sameeyo.
11:09
To be honest, anything connected to your health or something medical connected to you.
108
669697
7874
Run ahaantii, wax kasta oo ku xidhan caafimaadkaaga ama shay caafimaad oo adiga kugu xidhan.
11:19
You don't like it?
109
679506
985
Ma jecli?
11:20
Going to the doctor, going to hospital, going to the dentist.
110
680491
5255
Aadista dhakhtarka, aadista cisbitaalka, aadista dhakhtarka ilkaha.
11:25
By the way, I have my dentist appointment coming up this month.
111
685746
5088
Jid ahaan, waxaan haystaa ballanta dhakhtarka ilkaha oo soo socda bishan.
11:33
I don't know what's happening this month.
112
693036
1769
Maqaan bishaan waxa dhacaya.
11:34
There seem to be lots and lots of people waiting to put their hands on me
113
694805
5889
Waxaad mooddaa inay jiraan dad badan oo sugaya inay gacmahooda i saaraan
11:40
and their fingers to explore
114
700827
4989
iyo farahooda si ay u sahamiyaan
11:45
every part of my body.
115
705816
1401
qayb kasta oo jidhkayga ah.
11:47
Oh my goodness, can you believe it?
116
707217
3153
Alla wanaag, ma rumaysan kartaa?
11:50
And of course, my dentist will be seeing me at the end of the month. Isn't that lovely?
117
710370
4705
Dabcan, dhakhtarkayga ilkuhu wuxuu i arki doonaa dhammaadka bisha. Sow qurux maaha?
11:55
So a very busy January for me. I must be honest with you.
118
715075
4571
Markaa January aad iigu mashquulsan. Waa inaan daacad kuu ahaadaa.
11:59
So I'm.
119
719646
1502
Sidaas ayaan ahay.
12:01
I am slightly, believe it or not, I am slightly overweight,
120
721148
6322
Waan yarahay, rumayso ama maya, waan yara cayilanahay,
12:08
but it's not the type of overweight that you might think it is.
121
728972
4805
laakiin maaha nooca cayilka ee aad u malaynayso inuu yahay.
12:13
The overweight with fat that you can't really see.
122
733777
5722
Miisaanka xad dhaafka ah ee dufanka leh oo aanad runtii arki karin.
12:19
Isn't that strange?
123
739499
2152
Sow yaab maaha?
12:21
Around the waist, around here and also underneath the skin as well.
124
741651
6457
Ku wareegsan dhexda, agagaarka halkan iyo sidoo kale maqaarka hoostiisa.
12:28
And underneath the muscles there.
125
748108
3286
Iyo muruqyada hoostooda.
12:31
There is a type of fat called visceral fat,
126
751394
3971
Waxa jira nooc ka mid ah dufanka loo yaqaan dufanka visceral,
12:36
which apparently is
127
756332
1135
kaas oo sida muuqata
12:37
one of the worst types of fat because it forms over your over your organs.
128
757467
6606
ka mid ah noocyada dufanka ugu xun sababtoo ah waxay ku kor samaysaa xubnahaaga dushooda.
12:44
Apparently that is not good.
129
764741
2836
Sida muuqata taasi ma fiicna.
12:47
Fortunately for me, that is not too serious, but I do need to take a little bit of exercise and look after myself.
130
767577
9209
Nasiib wanaag aniga, taasi maahan mid aad halis u ah, laakiin waxaan u baahanahay inaan xoogaa jimicsi sameeyo oo naftayda daryeelo.
12:57
Talking of health, I am very sorry to hear that one of our regular viewers is not feeling very well at the moment.
131
777153
7324
Ka hadalka caafimaadka, aad baan uga xumahay inaan maqlo in mid ka mid ah daawadayaashayada caadiga ah aanu si fiican u dareemayn hadda.
13:05
Hello and welcome to Louis Mendoza.
132
785211
5172
Salaan kuna soo dhawoow Louis Mendoza.
13:10
I hope you are feeling better.
133
790383
2335
Waxaan rajaynayaa in aad ka soo raynayso
13:12
I didn't realise on Sunday you were feeling unwell.
134
792718
4989
Maan garwaaqsan Axada inaad caafimaad darro dareemayso.
13:17
I am very sorry to hear that. I hope you are feeling better today.
135
797707
5455
Aad baan uga xumahay inaan maqlo taas. Waxaan rajeynayaa inaad maanta ka roon tahay.
13:23
This is the problem with
136
803162
3954
Tani waa mushkiladda
13:27
doing the live stream.
137
807116
1568
samaynta baahinta tooska ah.
13:28
Sometimes in the messages I might miss some of the messages.
138
808684
5689
Mararka qaarkood fariimaha waxaa laga yaabaa in aan seego qaar ka mid ah fariimaha.
13:34
So I hope today Louis, you are feeling much better.
139
814373
4238
Markaa waxaan rajeynayaa maanta Louis, inaad aad u fiican tahay.
13:38
I really, really do.
140
818611
2819
Runtii, runtii waan sameeyaa.
13:42
You don't have to worry about my health.
141
822415
1868
Uma baahnid inaad ka walwasho caafimaadkayga.
13:44
I'm not about to fall on the floor or collapse.
142
824283
4788
Dhulka kuma dhici doono ama ma dumin doono.
13:49
Nothing that serious.
143
829071
1902
Wax sidaas u daran ma jiraan.
13:50
However, I do need to take a little bit more exercise and eat less junk.
144
830973
8358
Si kastaba ha ahaatee, waxaan u baahanahay inaan qaato jimicsi yar oo aan cuno qashinka yar.
14:00
I know I do it sometimes, not always.
145
840299
4621
Waan ogahay inaan sameeyo mararka qaarkood, had iyo jeer maaha.
14:04
I have to say I am quite good with my habits, but sometimes I let myself go.
146
844920
8692
Waa inaan sheego inaan aad ugu fiicanahay caadooyinkayga, laakiin mararka qaarkood waan iska daayaa.
14:14
If you let yourself go, it means you remove all the restrictions from yourself.
147
854396
7591
Haddii aad isku daydo inaad baxdo, waxay la macno tahay inaad naftaada ka saartay dhammaan xannibaadaha.
14:22
So all of the things that you would normally not do, you might actually do.
148
862471
4888
Markaa dhammaan waxyaalaha aanad sida caadiga ah samayn karin, waxa laga yaabaa inaad dhab ahaantii samayso.
14:27
So sometimes I let myself go.
149
867359
5038
Markaa mararka qaarkood waan iska daayaa.
14:32
I will do things.
150
872397
1235
wax waan samayn doonaa
14:33
I will eat more, I will exercise less.
151
873632
4288
Wax badan baan cuni doonaa, waan yara jimicsan doonaa.
14:37
And then you start to damage yourself.
152
877920
5038
Kadibna waxaad bilaabaysaa inaad dhaawacdo naftaada.
14:42
To be honest,
153
882958
2402
Run ahaantii,
14:45
who else is here today?
154
885360
1101
maanta yaa kale oo halkan jooga?
14:46
I don't want to miss anyone. Out. Hello, Alexander.
155
886461
3637
Ma doonayo in aan cidna u xiisno. Banaanka Hello, Alexander.
14:50
Alexander is here today.
156
890098
3304
Alexander ayaa maanta jooga.
14:53
Who else is here? Flower.
157
893402
1801
Yaa kale oo halkan jooga? Ubax
14:55
Hello, flower.
158
895203
1135
Hello, ubax
14:56
Hello. Most sun. It's nice to see you back here.
159
896338
5405
Hello. Inta badan qorraxda. Way fiicantahay inaan halkan kugu soo laabto.
15:01
And how lovely.
160
901743
2219
Iyo sida quruxda badan.
15:03
Thank you very much.
161
903962
1285
Aad baad u mahadsantahay.
15:05
My sound says I don't understand English.
162
905247
6640
Codkaygu wuxuu leeyahay ma fahmayo Ingiriisiga.
15:12
Well, you
163
912721
834
Hagaag, waxaad
15:14
are in the best
164
914556
1168
joogtaa
15:15
place because everyone here is learning English.
165
915724
5889
meesha ugu fiican sababtoo ah qof kasta oo halkan jooga wuxuu baranayaa Ingiriisiga.
15:21
Everyone.
166
921813
1201
Qof walba.
15:23
And a good thing.
167
923014
1618
Iyo wax wanaagsan.
15:24
And this is something I'm going to tell you now.
168
924632
4205
Tanina waa wax aan hadda kuu sheegi doono.
15:28
You can have captions.
169
928837
3987
Waxaad yeelan kartaa qoraallo
15:32
Subtitles on the live stream.
170
932824
4104
Qoraal-hoosaadyada ku jira qulqulka tooska ah.
15:36
Isn't it amazing?
171
936928
1418
Sow yaab maaha?
15:38
So you can actually turn on.
172
938346
3320
Markaa dhab ahaantii waad shidi kartaa.
15:41
You can activate
173
941666
2736
Waxaad kicin kartaa
15:44
the captions on the live stream.
174
944402
3687
qoraallada ku jira qulqulka tooska ah.
15:48
And of course, later on, there are also captions on the recorded version.
175
948089
7474
Dabcan, ka dib, waxaa sidoo kale jira qoraallo ku saabsan nooca la duubay.
15:56
So I hope I will give you some help.
176
956664
3687
Marka waxaan rajeynayaa inaan ku siin doono xoogaa caawimaad ah.
16:00
I hope you will.
177
960351
3821
Waxaan rajeynayaa inaad yeeli doonto.
16:04
Be encouraged
178
964172
3236
La dhiiri geliyo
16:07
by my lessons.
179
967408
4021
by casharradayda.
16:11
Blood pressure.
180
971429
1268
Dhiig karka.
16:12
Oh, I see 1 or 2 people are talking about blood pressure.
181
972697
3804
Oh, waxaan arkaa 1 ama 2 qof oo ka hadlaya cadaadiska dhiigga.
16:16
You will be pleased to hear.
182
976501
2969
Waad ku farxi doontaa inaad maqasho.
16:19
And I don't know how.
183
979470
2036
Oo anigu ma garanayo sida.
16:21
But I was told yesterday that my blood pressure is perfectly normal.
184
981506
5905
Laakiin shalay ayaa la ii sheegay in dhiig karkaygu uu caadi yahay.
16:28
Oh. I have to say, I was rather surprised by that because I thought my blood pressure was going to be really high.
185
988079
9142
Oh. Waa inaan dhahaa, aad ayaan ula yaabay taas sababtoo ah waxaan u maleeyay in cadaadiska dhiiggaygu uu aad u sarreeyo.
16:37
But apparently I am very good these days at controlling my my temper.
186
997505
7741
Laakiin sida muuqata maalmahan aad ayaan ugu fiicanahay xakamaynta xanaaqayga.
16:47
I tend to be very patient, calm.
187
1007131
4254
Waxaan u janjeeraa inaan ahaado mid dulqaad badan, deggan.
16:51
And because of that, my blood pressure is perfectly normal.
188
1011385
5906
Taas awgeed, cadaadiska dhiiggaygu waa caadi.
16:57
That's what the doctor said yesterday.
189
1017741
1836
Sidaa ayuu yidhi dhakhtarku shalay.
16:59
And the doctor will know.
190
1019577
4471
Dhakhtarkuna wuu ogaan doonaa.
17:04
They always know best in those situations.
191
1024048
3486
Had iyo jeer waxay si fiican u yaqaanaan xaaladahaas.
17:07
So I had all sorts of things.
192
1027534
2253
Sidaa darteed waxaan haystay dhammaan noocyada kala duwan ee waxyaallaha.
17:09
And you might notice.
193
1029787
984
Waxaana laga yaabaa inaad dareento.
17:10
Can you see there on my arm?
194
1030771
1835
Ma ku arki kartaa gacantayda?
17:12
I'm not sure if you can see it, but just there
195
1032606
4104
Ma hubo inaad arki karto, laakiin kaliya halkaas
17:16
that that's where they took a blood sample from me as well.
196
1036710
4371
ayaa ah meesha ay dhiigga iga qaadeen sidoo kale.
17:21
I have to say, I don't like needles.
197
1041081
5906
Waa inaan dhahaa, ma jecli cirbadaha.
17:27
Unfortunately.
198
1047471
2886
Nasiib darro.
17:30
The nurse also tried to take some blood from here, but she missed the vein and went into my arm.
199
1050357
7407
Kalkaalisadu waxay sidoo kale isku dayday inay xoogaa dhiig ah ka qaado halkan, laakiin way seegtay xididka oo waxay gashay gacantayda.
17:38
So she had to go over to this arm and do this one.
200
1058065
5906
Markaa waxay noqotay inay u gudubto cududdan oo ay kan samayso.
17:47
I was getting very worried because I thought maybe I have no blood in my body, but fortunately I do.
201
1067074
5872
Aad ayaan uga walwalsanahay sababtoo ah waxaan is idhi malaha wax dhiig ah oo jidhkayga ku jira malaha, laakiin nasiib wanaag waan qabaa.
17:52
I had enough, just enough blood to spare for the nurse.
202
1072946
6340
Waxaan haystay ku filan, oo kaliya dhiig igu filan oo aan u dhaafo kalkaalisada.
18:00
So that was my day yesterday. A very interesting day.
203
1080187
3436
Markaa taasi waxay ahayd maalintaydii shalay. Maalin aad u xiiso badan.
18:04
A very.
204
1084775
3586
A aad.
18:08
I would say painful at times,
205
1088361
3904
Waxaan dhihi lahaa xanuun badan mararka qaarkood,
18:12
but still we have to do these things.
206
1092265
2853
laakiin weli waa inaan sameynaa waxyaalahan.
18:15
There are things we have to do in life that are unpleasant.
207
1095118
4171
Waxaa jira waxyaabo ay tahay inaan sameyno nolosha oo aan fiicnayn.
18:19
So if I want to carry on doing this, if I want to carry on being here with you, I have to make sure that I am 100% healthy,
208
1099289
9209
Markaa haddii aan rabo inaan sidan sii wado, haddii aan rabo inaan halkan kula joogo, waa inaan hubiyo inaan 100% caafimaad qabo,
18:30
or at least
209
1110333
3420
ama ugu yaraan
18:33
85% healthy.
210
1113753
5005
85% caafimaad qabo.
18:38
We will see what happens.
211
1118758
1535
Waan arki doonaa waxa dhaca.
18:40
English Addict is with you today.
212
1120293
2219
Ingiriis Addict ayaa kula jooga maanta.
18:42
Don't forget you can watch me every Wednesday like now and also on Sunday as well.
213
1122512
6990
Ha iloobin inaad i daawan kartaa Arbacada kasta sida hadda iyo sidoo kale Axadda sidoo kale.
18:49
I am with you as live as live can be.
214
1129536
5338
Waan kula joogaa sida ay noloshu noqon karto.
18:54
You may have heard
215
1134874
2269
Waxaa laga yaabaa inaad maqashay
18:57
about the word or phrase of 2024, which was brain rot.
216
1137143
8859
ereyga ama odhaahda 2024, taasoo ahayd maskaxda qudhuntay.
19:06
Brain rot is when we waste time doing things.
217
1146602
4288
Maskaxdu waa marka aynu wakhtiga ku lumino wax qabad.
19:10
Maybe we are staring at our mobile phone or computer and we are doing nothing else.
218
1150890
7291
Waxaa laga yaabaa in aan ku dheygageyno moobilkeena ama kumbuyuutarka wax kale ma sameyneyno.
19:18
It almost feels as if our brain is rotting away.
219
1158214
5572
Waxay ku dhowdahay in aad dareento in maskaxdeennu ay qudhuntay.
19:23
So I was thinking what would be the word of next year?
220
1163786
5906
Markaa waxaan ka fikirayay maxay noqon lahaa erayga sanadka soo socda?
19:30
What will be the big word or the big phrase of next year?
221
1170092
6023
Maxay noqon doontaa ereyga weyn ama weedha weyn ee sanadka soo socda?
19:36
Well, I'm going to show you now. This is what I think it will be.
222
1176182
4471
Hagaag, hadda waan ku tusi doonaa. Tani waa waxa aan filayo inay noqon doonto.
19:40
I think one of the most popular words of 2025 will be this word hyperbole.
223
1180653
8992
Waxaan u maleynayaa in mid ka mid ah ereyada ugu caansan ee 2025 uu noqon doono ereygan hyperbole.
19:50
Hyperbole.
224
1190396
1601
Hyperbole
19:51
It is a word you will hear used quite often when we are talking about a person or some sort of state
225
1191997
7558
Waa kelmad aad maqlayso in badan oo la isticmaalo marka aynu ka hadlayno qof ama nooc ka mid ah xaalad
20:00
that is made that is exaggerating something.
226
1200122
5889
la sameeyay oo wax buunbuuninaya.
20:06
Maybe you are saying something that is not to be taken seriously.
227
1206178
6140
Waxaa laga yaabaa in aad sheegayso wax aan si dhab ah loo qaadan.
20:12
Something you are saying that is not to be taken literally.
228
1212334
5572
Wax aad sheegayso maaha in si dhab ah loo qaato.
20:17
You should not take this literally.
229
1217906
4555
Waa inaadan si dhab ah u qaadan tan.
20:22
I am saying something, but maybe I am also exaggerating that thing as well.
230
1222461
7574
Wax baan sheegayaa, laakiin waxaa laga yaabaa in aan sidoo kale buunbuuninayo arrinkaas.
20:31
Hyperbole is the word.
231
1231587
3486
Hyperbole waa ereyga.
20:35
It describes the overstatement of something to express something in an exaggerated way.
232
1235073
8993
Waxay qeexaysaa xad-dhaafka shay in wax loo muujiyo si la buunbuuniyay.
20:45
So if you exaggerate, it means you make something more than it really is.
233
1245234
5905
Markaa haddii aad buunbuunisay, waxay la macno tahay in aad wax ka badan sida dhabta ah u samayso.
20:51
You make something seem more serious or urgent than it really is.
234
1251273
7140
Waxaad ka dhigtaa wax u muuqda mid ka culus ama ka degdegsan sida ay dhab ahaantii yihiin.
20:59
You use hyperbole.
235
1259014
3453
Waxaad isticmaashaa hyperbole.
21:02
You are overstating things.
236
1262467
3621
Waxaad ka badbadinaysaa waxyaabo.
21:06
And I think at the moment in the world, especially when we talk about social media and even politics,
237
1266088
7073
Waxaanan filayaa in wakhtigan aynu joogno dunida, gaar ahaan marka aynu ka hadlayno baraha bulshada iyo weliba siyaasadda, in
21:13
a lot of people are speaking with hyperbole.
238
1273562
4521
dad badani hadal-hayn ku yihiin.
21:18
They are using hyperbole when they are making statements about, well, anything really, when you think about it.
239
1278083
9659
Waxay isticmaalayaan hyperbole marka ay ka hadlayaan, si fiican, wax kasta oo run ahaantii, markaad ka fikirto.
21:27
You can make a statement about anything you might give your opinion.
240
1287809
5372
Waxaad samayn kartaa hadal ku saabsan wax kasta oo aad ka dhiiban karto ra'yigaaga.
21:33
You might give your intention, something that you plan to do.
241
1293181
5255
Waxaa laga yaabaa inaad dhiibto niyadaada, wax aad qorsheyneyso inaad sameyso.
21:38
We can state all of those things using
242
1298436
5155
Waxaan ku sheegi karnaa dhammaan waxyaalahaas anagoo adeegsanayna
21:43
hyperbole.
243
1303591
1652
hyperbole.
21:45
Hyperbole is the statement or the saying of something that is not to be taken seriously or literally.
244
1305243
11211
Hal-ku-dheggu waa odhaah ama odhaah ku saabsan wax aan si dhab ah loo qaadan karin ama macno ahaan.
21:57
You might notice politicians, people in power
245
1317839
5906
Waxaa laga yaabaa inaad dareento siyaasiyiinta, dadka awooda leh
22:03
might use hyperbole, especially if they want to get attention.
246
1323861
6373
ayaa laga yaabaa inay isticmaalaan hyperbole, gaar ahaan haddii ay rabaan inay helaan dareen.
22:11
If you are trying to be noticed in the world, sometimes it is good for them to use hyperbole.
247
1331185
8759
Haddii aad isku dayayso in lagugu ogaado aduunka, mararka qaarkood way u fiican tahay iyaga inay isticmaalaan hyperbole.
22:20
You are saying things that will bring attention your way,
248
1340244
5906
Waxaad sheegaysaa waxyaabo dareenkaaga ku soo jeedin doona,
22:26
and most of those things you don't really mean, they are just being used as an exaggeration.
249
1346367
7324
inta badan waxyaalaha aanad ula jeedin, waxa loo adeegsadaa uun buunbuunin.
22:34
You are saying things to get attention.
250
1354192
4204
Waxaad sheegaysaa waxyaabo aad dareento.
22:38
So I think this is something that is happening a lot.
251
1358396
2552
Markaa waxaan filayaa in tani ay tahay wax badan oo dhacaya.
22:40
I think this year this word is going to be used quite a lot.
252
1360948
5906
Waxaan filayaa in sanadkan ereygan aad loo isticmaali doono.
22:47
A lot of people will be saying things.
253
1367188
2786
Dad badan ayaa wax sheegi doona.
22:49
They will be making statements and we might describe what they are saying as hype verbally, a thing that is over stated.
254
1369974
12012
Waxay samayn doonaan hadallo waxaana laga yaabaa inaan ku tilmaamno waxa ay ku hadlayaan buunbuunin hadal ahaan, wax la sheegay.
23:02
You are stating something that is not to be taken serious.
255
1382002
4905
Waxaad sheegaysaa wax aan si dhab ah loo qaadan.
23:10
Kristina says why are we all going to the doctor at this point in time?
256
1390611
4471
Kristina waxa ay tidhi maxaan dhamaanteen u aadaynaa dhakhtarka wakhtigan xaadirka ah?
23:15
It seems crazy. After the Christmas holiday.
257
1395082
3670
Waxay u muuqataa waalan. Ka dib fasaxa kirismaska.
23:18
Well, I said that yesterday when the doctor
258
1398752
4405
Hagaag, waxaan iri shalay markii uu dhakhtarku
23:23
was examining me.
259
1403157
3420
i baarayay.
23:26
I said, it's a very strange time to do this because I've been eating a lot of food over Christmas.
260
1406577
7240
Waxaan idhi, waa wakhti aad loola yaabo in tan la sameeyo sababtoo ah waxaan cunay cunto badan Christmas-ka.
23:35
So maybe I should have gone in the summer.
261
1415736
3120
Markaa waxaa laga yaabaa inaan aado xagaaga.
23:38
Maybe when I was a little bit fitter.
262
1418856
2218
Waxaa laga yaabaa in markii aan yara fiicnaaday.
23:41
Perhaps if I had the chance to take a little bit more exercise and then go for the medical exam,
263
1421074
7441
Waxaa laga yaabaa haddii aan fursad u helo inaan xoogaa jimicsi dheeraad ah sameeyo, ka dibna aan aado baaritaanka caafimaadka,
23:48
but unfortunately they said that I had to go on January the 7th.
264
1428515
6173
laakiin nasiib darro waxay igu yidhaahdeen waa inaan aado Janaayo 7-deeda.
23:56
So that is what I did yesterday.
265
1436423
3153
Markaa sidaas ayaan shalay sameeyay.
23:59
It wasn't much fun.
266
1439576
1418
Ma ahayn wax aad u xiiso badan.
24:00
That's all I can say. Anyway, I am here.
267
1440994
3504
Intaas ayaan odhan karaa. Si kastaba, waan joogaa.
24:04
I am not dead. I'm still alive.
268
1444498
2485
Anigu ma dhiman wali waan noolahay
24:10
Just about.
269
1450404
1351
Kaliya ku saabsan.
24:11
Almost. Perhaps I will be with you for the next five years.
270
1451755
4988
Ku dhawaad Waxaa laga yaabaa inaan kula joogi doono shanta sano ee soo socota.
24:16
Ten years? 50 years. Imagine that.
271
1456743
3454
Toban sano? 50 sano. Bal qiyaas taas.
24:20
Imagine me still being here
272
1460197
3837
Bal qiyaas aniga oo weli halkan joogo
24:24
when I'm 85.
273
1464034
2936
markaan 85 jirsado.
24:26
Can you imagine that?
274
1466970
984
Ma qiyaasi kartaa taas?
24:27
Can you imagine me standing here doing this?
275
1467954
4655
Ma qiyaasi kartaa aniga oo halkan taagan oo waxan samaynaya?
24:32
And I'm 85 years old.
276
1472609
2786
Waxaana jira 85 jir.
24:35
I think it will happen.
277
1475395
1451
Waxaan filayaa inay dhici doonto.
24:36
I think it will definitely happen.
278
1476846
4405
Waxaan filayaa inay hubaal dhici doonto.
24:41
Hopefully
279
1481251
1735
Waxaan rajeyneynaa
24:42
we are taking a quick break and then we are back because we have lots of things to talk about today.
280
1482986
5789
inaan qaadaneyno nasasho degdeg ah ka dibna waan soo laabannay sababtoo ah waxaan haysanaa waxyaabo badan oo aan maanta ka hadalno.
24:48
We will be talking about phrases connected to the word take, and we are also going to what else are we going to do?
281
1488775
9342
Waxaan ka hadli doonaa weedho ku xiran kelmadda qaadan, sidoo kale waxaan u soconaa maxaa kale oo aan sameyn doonaa?
24:58
Shall we have a look at things that are related to forgetting?
282
1498134
5739
Miyaynu eegno waxyaalaha la xidhiidha hilmaanka?
25:03
In fact, for a moment I almost forgot that we were talking about forgetting things,
283
1503873
6957
Dhab ahaantii, in muddo ah, waxaan ku dhawaaday in aan ilaaway in aan ka hadlayno wax illowda,
25:12
which, when you think about it, is rather odd.
284
1512532
2803
taas oo, markaad ka fikirto, waa wax aan caadi ahayn.
25:15
Don't go away, English addict.
285
1515335
2335
Ha tagin, balwad ingiriis ah.
25:17
We'll be right back.
286
1517670
1385
Isla markiiba waan soo laaban doonaa.
27:46
I'm a big boy now.
287
1666384
2019
Waxaan ahay wiil weyn hadda.
28:35
English addict is with you today.
288
1715700
2886
Balwad Ingiriisi waa kula joogaa maanta.
28:38
Would you like to see the view from my window this morning?
289
1718586
4972
Ma jeclaan lahayd inaad saaka ka aragto dariishadayda?
28:43
There it is.
290
1723558
1351
Halkaasi waa.
28:44
So that, believe it or not, was the view that greeted me when I opened the curtains.
291
1724909
8375
Markaa, rumayso ama ha rumaysan, waxay ahayd aragtida igu soo dhawaysay markaan furay daahyada.
28:53
So this is the view from the top of the stairs in my house. Can you believe it?
292
1733551
5188
Markaa tani waa aragtida laga soo qaaday jaranjarada kore ee gurigayga. Ma rumaysan kartaa?
28:58
Using my lovely zoom camera and looking into the distance and I have to say it does look very seasonal.
293
1738739
9610
Isticmaalka kamarada zoom ee quruxda badan oo aan eegayo fogaanta oo waa inaan idhaahdaa waxay u egtahay mid aad u xilliyeed.
29:08
So that is looking over towards Wales.
294
1748365
4121
Markaa taasi waxay eegaysaa dhanka Wales.
29:12
From one of the windows in my house you can see a place there called the Long Mynd.
295
1752486
6240
Mid ka mid ah daaqadaha gurigayga waxaad ka arki kartaa meel la yiraahdo Long Mynd.
29:19
A very famous place here in Shropshire, a place where lots of people like to go and walk.
296
1759493
6490
Meel aad u caan ah oo ku taal Shropshire, meel ay dad badani jecel yihiin inay tagaan oo ay socdaan.
29:27
Maybe I will show you some more of that at a later date.
297
1767651
4755
Waxaa laga yaabaa inaan ku tusi doono xoogaa intaas ka badan waqti dambe.
29:32
We will see what happens.
298
1772406
2452
Waan arki doonaa waxa dhaca.
29:34
It's good to see you today.
299
1774858
2903
Way fiicantahay inaan maanta ku aragno.
29:37
It's freezing cold outside.
300
1777761
2236
Banaanka ayaa baraf ah.
29:39
It is absolutely freezing at the moment.
301
1779997
3987
Wakhtigan xaadirka ah gabi ahaanba waa baraf.
29:43
Last night it was about minus five Celsius, five degrees below freezing last night.
302
1783984
8509
Xalay waxay ahayd qiyaastii shan Celsius, shan darajo ayaa ka hooseysa baraf xalay.
29:52
It really did feel cold.
303
1792943
2653
Dhab ahaantii waxa dareemay qabow.
29:55
That might be the reason why there is still a lot of snow around on the mountains.
304
1795596
5038
Taasi waxay noqon kartaa sababta uu weli baraf badan uga jiro buuraha.
30:00
In the distance.
305
1800634
2219
In fog.
30:02
Hello to the live chat.
306
1802853
1234
waad salaaman tihiin wada sheekaysiga tooska ah.
30:04
It is good to see you here today.
307
1804087
2670
Way wanaagsan tahay inaan maanta halkan ku arko.
30:06
Can I say hello to Sue? Cat.
308
1806757
2269
Ma ku odhan karaa salaan Sue? Bisad
30:09
Hello, Sue. Cat. It is nice to see you here.
309
1809026
3336
Hello, Sue. Bisad Way fiicantahay inaan ku arko halkan
30:12
I know sometimes you are not with us. Sometimes you have other things to do.
310
1812362
5039
Waan ogahay mararka qaarkood inaadan nala joogin. Mararka qaarkood waxaad haysataa waxyaabo kale oo aad sameyso.
30:17
But it is always good when you have a chance to drop by.
311
1817401
6206
Laakiin had iyo jeer way fiican tahay marka aad fursad u hesho inaad ku dhaafto.
30:23
Very nice to see you here today. How lovely.
312
1823673
4021
Aad bay u fiicantahay inaan maanta ku arko halkan. Sidee qurux badan.
30:28
Now we are going to look at an interesting subject.
313
1828945
3037
Hadda waxaan eegi doonaa mawduuc xiiso leh.
30:31
A subject involving words.
314
1831982
3570
Mawduuc ku lug leh ereyo.
30:35
As you know, I love English very much.
315
1835552
3003
Sidaad ogtahay, Ingiriisi aad ayaan u jeclahay.
30:38
You might say that I am an English addict.
316
1838555
3720
Waxaa laga yaabaa inaad tiraahdo waxaan ahay nin Ingiriis ah.
30:42
And maybe. Perhaps you are one of those as well.
317
1842275
3587
Oo malaha. Waxaa laga yaabaa inaad sidoo kale ka mid tahay.
30:45
We are going to take a look at phrases connected to
318
1845862
5439
Waxaan eegi doonaa weedho ku xiran si
30:51
take.
319
1851301
1501
loo qaato.
30:52
The word take, of course, is to receive something or receive something with force.
320
1852802
8092
Erayga qaata, dabcan, waa in wax lagu helo ama lagu helo xoog.
31:00
Or maybe you take something, maybe you pick up something.
321
1860894
7140
Ama waxaa laga yaabaa inaad wax qaadato, laga yaabee inaad wax soo qaadato.
31:08
So perhaps you do it with permission.
322
1868301
3871
Markaa waxaa laga yaabaa inaad ku sameyso ogolaansho.
31:12
Or maybe you do it without permission.
323
1872172
4087
Ama waxaa laga yaabaa inaad sameyso fasax la'aan.
31:16
You might steal something.
324
1876259
2452
Waxaa laga yaabaa inaad wax xaddo.
31:18
You might take something that does not belong to you.
325
1878711
3671
Waxaa laga yaabaa inaad qaadato wax aan adiga ahayn.
31:22
We say you take it.
326
1882382
2786
Waxaan leenahay qaado.
31:25
Of course, there are many other ways of using the word take.
327
1885168
4204
Dabcan, waxaa jira habab kale oo badan oo loo isticmaalo ereyga qaadashada.
31:29
We can use the word in phrases.
328
1889372
4171
Waxaan ereyga u adeegsan karnaa weedho.
31:33
For example, here is the first phrase using the word take.
329
1893543
5889
Tusaale ahaan, waa kan weedha ugu horreysa ee la isticmaalayo ereyga qaado.
31:39
Take a chance or take the chance.
330
1899782
5606
Qaado fursad ama qaado fursadda.
31:45
You take a chance or you take the chance to go for something
331
1905388
6389
Waxaad ka faa'iidaysanaysaa fursad ama waxaad ka faa'iidaysanaysaa fursad aad ku tagto wax
31:52
such as an opportunity or a thing you wish to pursue.
332
1912078
5906
ay ka mid yihiin fursad ama shay aad rabto inaad raacdo.
31:58
Maybe there is something that you want to do, something you want to try,
333
1918534
5489
Waxaa laga yaabaa inay jiraan wax aad rabto inaad sameyso, wax aad rabto inaad isku daydo,
32:04
maybe a new hobby, maybe some sort of activity.
334
1924023
5272
laga yaabee hiwaayad cusub, laga yaabee nooc ka mid ah waxqabadyada.
32:09
You decide to take a chance.
335
1929295
2936
Waxaad go'aansatey inaad fursad qaadato.
32:12
And of course, perhaps there is an opportunity that comes your way.
336
1932231
5706
Dabcan, laga yaabee inay jirto fursad ku soo socota.
32:17
There is a chance
337
1937937
1351
Waxaa jirta fursad
32:20
that you can take something that is offered to you.
338
1940272
5489
aad ku qaadan karto wax laguu soo bandhigo.
32:25
You take.
339
1945761
2052
Waad qaadanaysaa.
32:27
We say that you take a chance or you take the chance.
340
1947813
5422
Waxaan leenahay fursad qaado ama aad fursadda qaadato.
32:33
You take the opportunity when it appears.
341
1953235
4955
Waxaad ka faa'iidaysanaysaa fursada marka ay muuqato.
32:38
Or of course, you simply do it without any opportunity.
342
1958190
5789
Ama dabcan, waxaad si fudud u sameyneysaa iyada oo aan wax fursad ah helin.
32:43
You can still take a chance on something.
343
1963979
4054
Weli waxaad fursad u heli kartaa wax.
32:48
Take a chance with something, an opportunity or something that you just decide to do.
344
1968033
7975
Ka faa'iidayso shay, fursad ama wax aad hadda go'aansato inaad samayso.
32:56
You decide to take a chance sometime in life.
345
1976391
5439
Waxaad go'aansatey inaad mar uun nolosha qaadato.
33:01
You do have to take a chance.
346
1981830
2186
Waa inaad fursad qaadataa.
33:04
Sometimes you have to reach out and grab that opportunity.
347
1984016
6423
Mararka qaarkood waa inaad la xiriirtaa oo aad ka faa'iideysataa fursadaas.
33:11
Here's another one. Take your pick.
348
1991573
4271
Waa kan mid kale. Qaado doorkaaga.
33:15
If you take your pick, it means you choose something from a selection that is offered.
349
1995844
7007
Haddii aad qaadato doorashadaada, waxay la macno tahay inaad wax ka dooratay xulashada la soo bandhigay.
33:23
So maybe a person will offer something to you, or maybe many things together, and you can take your pick.
350
2003368
12663
Markaa waxaa laga yaabaa in qofku wax kuu soo bandhigo, ama laga yaabee waxyaabo badan oo wada jira, oo aad qaadan karto doorashadaada.
33:37
Choose something from a selection that is offered to you.
351
2017015
5973
Wax ka dooro xulashada laguu soo bandhigay.
33:43
You might take your pick from a selection of cakes or desserts
352
2023622
6473
Waxaa laga yaabaa inaad ka soo xulato keega ama macmacaanka xulashada
33:51
from a menu.
353
2031596
1735
liiska.
33:53
So perhaps something is offered to you.
354
2033331
3721
Markaa malaha wax baa laguu soo bandhigay.
33:57
You take your pick.
355
2037052
3603
Adiga ayaa dooranaya.
34:00
You decide what you want.
356
2040655
2286
Adiga ayaa go'aaminaya waxaad rabto.
34:02
You choose the thing you want.
357
2042941
3470
Adiga ayaa dooranaya waxa aad rabto.
34:06
We can say that you
358
2046411
3003
Waxaan dhihi karnaa adigu
34:09
take your pick.
359
2049414
3704
qaado doorashadaada.
34:13
Here's another one.
360
2053118
1184
Waa kan mid kale.
34:14
You might decide to take time out.
361
2054302
5856
Waxaa laga yaabaa inaad go'aansato inaad waqti qaadato.
34:20
If you take time out.
362
2060158
1918
Haddii aad waqti qaadato.
34:22
It means you make time to have a rest or pause.
363
2062076
6690
Waxay la macno tahay inaad waqti u heshid nasasho ama hakad.
34:29
What you are doing for a while.
364
2069250
2903
Maxaad samaynaysaa in muddo ah.
34:32
So for a short time, you will stop doing the thing that you normally do.
365
2072153
5906
Markaa muddo gaaban, waxaad joojin doontaa samaynta waxa aad caadiyan samayso.
34:38
We say that you take time out.
366
2078242
3671
Waxaan leenahay waqti aad ku qaadato.
34:41
You take some time away from the thing you normally do.
367
2081913
5605
Waxaad wakhti ka qaadanaysaa waxa aad caadiyan samayso.
34:47
And this is a phrase we often do when we feel as if we need a rest.
368
2087518
6273
Tanina waa odhaah aan inta badan samayno markaan dareemo sidii inaan u baahanahay nasasho.
34:54
We need a break from the thing we normally do.
369
2094325
4838
Waxaan u baahanahay nasasho shayga aan sida caadiga ah u samayno.
34:59
You will take
370
2099163
1051
Waxaad qaadan doontaa
35:01
time out.
371
2101282
1685
waqti.
35:02
You will do something as a way of relaxing.
372
2102967
4354
Waxaad samayn doontaa wax si aad u nasato.
35:07
Or maybe you do nothing.
373
2107321
2586
Ama waxaa laga yaabaa inaadan waxba qaban.
35:09
You just take time out.
374
2109907
4705
Kaliya waqti ayaad qaadanaysaa.
35:14
A person might say something to you that upsets you.
375
2114612
3754
Waxaa laga yaabaa in qof ku yiraahdo wax kaa xanaajinaya.
35:18
They might say something that hurt your feelings, or maybe something that you feel offended by.
376
2118366
9175
Waxa laga yaabaa inay ku yidhaahdaan wax dareenkaaga dhaawacaya, ama laga yaaba wax aad dareento inaad dhibsatay.
35:27
We can say that you take offence.
377
2127842
4321
Waxaan dhihi karnaa waad xanaaqday.
35:32
You take offence to feel insulted or offended by something said to you.
378
2132163
8758
Waxa aad ka cadhoonaysaa in aad dareento in lagu caayayo ama aad ka xumaatay wax lagugu yidhi.
35:41
A person might say something to you.
379
2141605
2136
Waxaa laga yaabaa in qof wax ku yiraahdo.
35:43
Maybe they make a personal comment about your appearance and you take offence.
380
2143741
7107
Waxaa laga yaabaa inay faallo shakhsi ah ka bixiyaan muuqaalkaaga oo aad ka xumaato.
35:51
You feel offended or upset.
381
2151482
4588
Waxaad dareemeysaa xanaaq ama xanaaq.
35:56
A comment made by someone might cause you to take offence.
382
2156070
6172
Faallo uu qof sameeyay ayaa laga yaabaa inay ku keento inaad xumaan.
36:02
So the word there is offence, something done against
383
2162576
6123
Markaa kelmadda waxaa jira gef, wax ka dhan ah
36:09
or something that breaks the rules.
384
2169333
5455
ama wax jebiya xeerarka.
36:14
Offence.
385
2174788
1268
Gef.
36:16
You take offence.
386
2176056
3871
Waad xanaaqday.
36:19
You take offence at what they said about you.
387
2179927
5655
Waxaad ka xanaaqday waxay kaa sheegeen.
36:25
You feel upset by it.
388
2185582
2436
Waad ka xanaaqsan tahay.
36:28
You feel hurt by what they said.
389
2188018
3303
Waxaad dareemaysaa inay ku dhibayaan waxay ku yidhaahdeen.
36:32
This is a phrase that is used quite often,
390
2192672
2970
Tani waa odhaah inta badan la isticmaalo,
36:35
especially in social situations where someone might say the wrong thing at the wrong moment.
391
2195642
7224
gaar ahaan xaaladaha bulshada halkaas oo qof laga yaabo inuu sheego wax qaldan waqti qaldan.
36:43
They might say something to you and they don't mean to be offensive.
392
2203083
5071
Waxa laga yaabaa inay wax ku yidhaahdaan oo aanay ula jeedaan inay weerar yihiin.
36:48
They don't want to hurt your feelings, but you take offence.
393
2208154
5890
Ma rabaan inay waxyeeleeyaan dareenkaaga, laakiin waad xanaaqday.
36:56
Here's another one.
394
2216212
1685
Waa kan mid kale.
36:57
This is a very typical phrase that is used in British English.
395
2217897
7558
Tani waa weedh caadi ah oo lagu isticmaalo Ingiriisiga Ingiriiska.
37:05
We might say that something or something might take the biscuit.
396
2225855
5906
Waxaa laga yaabaa inaan niraahno wax ama shay ayaa laga yaabaa inay qaataan buskudka.
37:14
That really takes the biscuit.
397
2234197
4888
Taasi runtii waxay qaadataa buskudka.
37:19
To the point where something has gone too far.
398
2239085
3537
Ilaa heer wax laga gaadhay.
37:22
It has crossed the line of being acceptable.
399
2242622
5422
Waxay ka gudubtay xadka la aqbali karo.
37:28
So maybe a person's action, what they've said, what they've done, might
400
2248044
5973
Markaa waxa laga yaabaa in ficilka qofka, waxa uu yidhi, waxa uu sameeyay, laga yaabo in
37:34
cross the line of what you will accept.
401
2254167
5906
ay ka gudbaan xadka waxa aad aqbali doonto.
37:40
A person might be rude.
402
2260957
1585
Qofka waxaa laga yaabaa inuu yahay qof qallafsan.
37:42
They might say something or do something and you might say, well,
403
2262542
4504
Waxa laga yaabaa inay wax yidhaahdaan ama wax sameeyaan oo waxaad odhan kartaa, si fiican,
37:48
that really takes the biscuit.
404
2268815
3019
taasi runtii waxay qaadataa buskudka.
37:51
That means you've gone too far.
405
2271834
4121
Taas macnaheedu waa inaad aad u fogaatay.
37:55
I'm sorry I can't accept your behaviour.
406
2275955
4071
Waan ka xumahay ma aqbali karo dhaqankaaga.
38:00
That takes the biscuit.
407
2280026
4020
Taasi waxay qaadataa buskudka.
38:04
And we have a phrase here being used in a sentence.
408
2284046
4555
Oo waxaan halkan ku haynaa weedh loo adeegsado jumlad.
38:08
Your constant lateness for work really does take the biscuit.
409
2288601
5906
Daahitaankaaga joogtada ah ee shaqada runtii waxay qaadataa buskudka.
38:14
That means you are always late for work.
410
2294523
5272
Taasi waxay la macno tahay inaad had iyo jeer ka daahdo shaqada.
38:19
And now
411
2299795
2136
Haddana
38:21
I have to say something about it because it is unacceptable.
412
2301931
5906
waa inaan wax ka idhaahdaa maxaa yeelay waa wax aan la aqbali karin.
38:28
It really takes the biscuit to the point where something has gone too far.
413
2308170
6507
Runtii buskudka ayay gaysaa heer ay wax aad uga fogaadeen.
38:35
We often use this in British English.
414
2315461
5906
Inta badan waxan ku isticmaalnaa Ingiriisida Ingiriiska.
38:42
The next one you take the bus.
415
2322384
4772
Midka xiga waxaad raacdaa baska.
38:47
This might seem like a very simple phrase, but we are using the word take in a very interesting way to take the bus.
416
2327156
9426
Tani waxay u ekaan kartaa oraah aad u fudud, laakiin waxaan u isticmaaleynaa kelmadda Take si aad u xiiso badan si aan baska u raacno.
38:57
To use a bus as a means of travelling somewhere.
417
2337032
5489
Si aad u isticmaasho baska si aad ugu safarto meel.
39:02
You are going from one place to another. You take the bus.
418
2342521
4888
Meel kale ayaad ka socotaa. Waxaad raacdaa baska.
39:07
You take that thing.
419
2347409
2636
Adiga ayaa qaadaya shaygaas.
39:10
You travel using that
420
2350045
3187
Waxaad ku safraysaa adiga oo isticmaalaya
39:14
form of transport.
421
2354366
2336
qaabka gaadiidkaas.
39:16
You take the bus. You might take the train.
422
2356702
5055
Waxaad raacdaa baska. Waxaa laga yaabaa inaad raacdo tareenka.
39:21
Maybe if you are travelling a long way, you might have to travel by rail.
423
2361757
4788
Waxaa laga yaabaa haddii aad ku safraysid waddo dheer, waxaa laga yaabaa inaad ku safarto tareen.
39:26
You will take a train.
424
2366545
2769
Waxaad raaci doontaa tareen.
39:29
You might even take a plane.
425
2369314
2036
Xitaa waxaa laga yaabaa inaad raacdo diyaarad.
39:31
If you are flying overseas, you will take a plane.
426
2371350
5905
Haddii aad u duulayso dibadda, waxaad raaci doontaa diyaarad.
39:37
So in this sentence, to take the bus means you are just simply going somewhere and the bus is what you are travelling on.
427
2377506
8425
Markaa jumladan, inaad raacdo baska waxay ka dhigan tahay inaad si fudud u aadayso meel baskuna waa waxa aad ku safrayso.
39:47
I will take the bus to work this morning because it is raining.
428
2387032
3870
saaka baska ayaan shaqada u raacayaa waayo roob baa da'aya.
39:50
So instead of walking to work instead I am going to
429
2390902
5906
Markaa halkii aan shaqada u socon lahaa, waxaan raacayaa
39:57
take the bus.
430
2397542
3303
baska.
40:00
You ride on the bus. You take the bus.
431
2400845
3270
Waxaad raacaysaa baska. Waxaad raacdaa baska.
40:04
That is how you will be travelling.
432
2404115
5890
Sidaas ayaad ku safri doontaa.
40:14
To take the Mickey.
433
2414392
3037
Si aad u qaadato Mickey.
40:17
Oh. Again. This is often used in British English.
434
2417429
4621
Oh. Mar labaad. Tan waxaa badanaa lagu adeegsadaa Ingiriisiga Ingiriiska.
40:22
If you take the Mickey, it means you are ridiculing
435
2422050
6840
Haddii aad qaadato Mickey, waxay la macno tahay inaad
40:29
someone to ridicule or make fun of someone so as to make them appear foolish.
436
2429257
7290
qof ku majaajilooto ama ku majaajilootayo si ay ugu muuqato nacasnimo.
40:37
You are making fun of that person.
437
2437649
3837
Qofkaas ayaad ku maadsanaysaa.
40:41
You take the Mickey.
438
2441486
4171
Waxaad qaadataa Mickey.
40:45
My boss is always taking the Mickey out of my choice of clothes.
439
2445657
6389
Maamulahaygu wuxuu had iyo jeer ka qaadaa Mickey-ga xulashada dharkayga.
40:53
So a person might be criticising you, or they might be making fun
440
2453014
5889
Markaa qof ayaa laga yaabaa inuu ku dhaleeceeyo, ama waxa laga yaabaa inay ku maadsadaan
41:00
at your expense.
441
2460505
2018
kharashkaaga.
41:02
They are saying horrible things to you or about you.
442
2462523
5789
Waxyaalo xunxun bay adiga ama adiga kugu sheegayaan.
41:08
You know, making fun.
443
2468312
1318
Waad ogtahay, samaynta madadaalo.
41:09
They are trying to make you appear foolish.
444
2469630
3604
Waxay isku dayayaan inay kaa dhigaan doqonnimo.
41:13
They take the Mickey.
445
2473234
4888
Waxay qaataan Mickey.
41:18
There is another phrase that we can use, but that one is a little bit rude.
446
2478122
4922
Waxaa jirta odhaah kale oo aan adeegsan karno, laakiin middaas ayaa xoogaa qallafsan.
41:23
And unfortunately,
447
2483044
2569
Nasiib darrose,
41:25
I am too nervous to use it. Too.
448
2485613
5889
aad baan uga walwalsanahay inaan isticmaalo. Sidoo kale.
41:31
Take up.
449
2491502
2102
Qaado.
41:33
You take up something.
450
2493604
3620
Wax baad qaadaysaa.
41:37
To begin doing something, such as a hobby or pastime.
451
2497224
5906
Si aad u bilowdo samaynta shay, sida hiwaayad ama madadaalo.
41:43
When we talk about something you do as a pastime.
452
2503197
6390
Marka aan ka hadalno shay waxaad samaysaa madadaalo ahaan.
41:49
It means a hobby.
453
2509837
1785
Waxay la macno tahay hiwaayad.
41:51
Something you do in your spare time.
454
2511622
3303
Wax aad ku qabato wakhtiga firaaqada
41:54
We describe it as a pastime.
455
2514925
3003
Waxaan ku sifeynnaa ciyaar-ciyaareed.
41:59
I have decided to take up astronomy in my spare time.
456
2519813
5289
Waxaan go'aansaday in aan qaato cilmiga xidigiska wakhtiga firaaqada ah.
42:05
You take up something.
457
2525102
2636
Wax baad qaadaysaa.
42:07
You begin doing that particular thing quite often as a hobby.
458
2527738
5939
Waxa aad bilaabaysaa in aad samayso shaygaas gaarka ah marar badan sida hiwaayad ahaan.
42:13
Something you are doing as a hobby.
459
2533861
2435
Wax aad u samaynayso hiwaayad ahaan.
42:16
Something you are taking up is something you are beginning to do.
460
2536296
5890
Wax aad qaadayso waa wax aad bilaabayso inaad samayso.
42:23
You might take up learning English.
461
2543153
4888
Waxaa laga yaabaa inaad barato Ingiriisiga.
42:28
I like that one.
462
2548041
1418
Midkaas waan ka helay
42:29
You might take up
463
2549459
2303
Waxaa laga yaabaa inaad
42:31
learning a new language.
464
2551762
3303
barato luuqad cusub.
42:35
English. French.
465
2555065
1685
Ingiriis. Faransiis
42:36
German. Spanish.
466
2556750
4404
Jarmal Isbaanish
42:41
Chinese.
467
2561154
2703
Shiinees
42:43
Korean.
468
2563857
5789
Kuuriya
42:49
The choice is yours.
469
2569646
1919
Doorashada adigaa iska leh.
42:51
I have decided to take up astronomy
470
2571565
4654
Waxaan go'aansaday in aan qaato cilmiga xidigiska
42:56
in my spare time.
471
2576219
1652
wakhtiga firaaqada ah.
42:57
I have decided to look into the sky
472
2577871
5489
Waxa aan go’aansaday in aan cirka eego
43:03
and study
473
2583360
2252
oo aan daraaseeyo
43:05
the stars and the planets floating above my head.
474
2585612
5889
xiddigaha iyo meerayaasha madaxayga ka sarreeya.
43:11
To take one's word.
475
2591818
3153
In uu qofku eraygiisa qaato.
43:14
If you take one's word.
476
2594971
3037
Haddii aad qaadato mid eraygiisa.
43:18
In this sense, we are talking about a person.
477
2598008
2669
Dareenkan, waxaynu ka hadlaynaa qof.
43:20
You take a person's word. You take someone's word
478
2600677
4888
Waxaad qaadataa qof eraygiisa. Waxaad u qaadanaysaa qof eraygiisa
43:27
in this phrase
479
2607033
1618
weedhan
43:28
to trust or believe something, to believe what someone said.
480
2608651
5906
si aad u rumaysato ama u rumaysato wax, si aad u rumaysato waxa qof yidhi.
43:34
To regard someone's statement as honest,
481
2614591
5905
In loo tixgeliyo qof hadalkiisa mid daacad ah,
43:40
true,
482
2620496
1769
run ah,
43:42
reliable.
483
2622265
1301
la isku halayn karo.
43:43
Something you can rely on, something that can be trusted.
484
2623566
4822
Wax aad ku hallayn karto, wax la aamini karo.
43:48
We can say that you take someone's word.
485
2628388
4404
Waxaan dhihi karnaa in aad qaadato qof eraygiisa.
43:52
So if you take my word,
486
2632792
3403
Markaa haddii aad qaadato ereygayga,
43:56
that means you believe me.
487
2636195
2219
taasi waxay la macno tahay inaad i rumaysan tahay.
43:58
Maybe you tell me something,
488
2638414
3087
Waxaa laga yaabaa inaad wax ii sheegto,
44:01
and then I take your word.
489
2641501
2068
ka dibna aan qaato ereygaaga.
44:03
It means I believe what you've said.
490
2643569
3354
Waxay la macno tahay waxaan rumaysnahay waxaad tidhi.
44:06
Take my word.
491
2646923
1201
Qaado hadalkayga.
44:08
This investment will make you rich.
492
2648124
5906
Maalgelintani waxay kaa dhigi doontaa qani.
44:14
Not always.
493
2654347
3420
Had iyo jeer maaha.
44:17
Not always.
494
2657767
1334
Had iyo jeer maaha.
44:19
In fact, very rarely.
495
2659101
3154
Dhab ahaantii, aad dhif u ah.
44:22
So you might take someone's word. You believe them.
496
2662255
3486
Markaa waxaa laga yaabaa inaad qaadato qof eraygiisa. Waad rumaysan tahay iyaga.
44:25
You trust what they say.
497
2665741
4471
Waad ku kalsoon tahay waxay yiraahdaan.
44:30
You might take your time.
498
2670212
2703
Waxaa laga yaabaa inaad waqti qaadato.
44:32
To take your time means to do something carefully without rushing.
499
2672915
5639
Inaad waqtigaaga qaadato waxay la macno tahay inaad si taxadar leh wax u qabato adigoon ku degdegin.
44:38
You take your time. You don't have to rush.
500
2678554
4771
Waxaad qaadataa waqtigaaga. Uma baahnid inaad degdegto.
44:43
You don't have to do it too quickly.
501
2683325
2419
Uma baahnid inaad si degdeg ah u sameyso.
44:45
You take your time. Do it slowly.
502
2685744
3821
Waxaad qaadataa waqtigaaga. Si tartiib ah u samee.
44:50
Take your time.
503
2690516
1952
Waqti qaado
44:52
Don't rush. Be careful.
504
2692468
5038
Ha degdegin. Iska jir.
44:57
Take your time.
505
2697506
1318
Waqti qaado
44:58
Going down those steps.
506
2698824
2169
Hoos u dhigga tallaabooyinkaas.
45:00
They are quite slippery.
507
2700993
4554
Aad bay u simbiriirixan yihiin.
45:05
Especially at the moment because we've had lots of snow.
508
2705547
2920
Gaar ahaan wakhtigan, sababtoo ah waxaan haysanay baraf badan.
45:08
Lots of ice.
509
2708467
1735
Baraf badan.
45:10
So when you go down the steps, please be careful.
510
2710202
4655
Markaa markaad jaranjarooyinka u dhaadhacdo, fadlan ka taxdar.
45:14
Take your time. Do it slowly.
511
2714857
5455
Waqti qaado Si tartiib ah u samee.
45:20
Carefully.
512
2720312
2252
Si taxadar leh.
45:22
You take your time.
513
2722564
4822
Waxaad qaadataa waqtigaaga.
45:27
You might decide
514
2727386
2819
Waxaa laga yaabaa inaad go'aansato
45:30
to take a nap.
515
2730205
2936
inaad seexato.
45:33
I have to say, I do enjoy taking a nap in the afternoon.
516
2733141
4388
Waa inaan idhaahdaa, waxaan ku raaxeeyaa hurdo seexashada galabtii.
45:37
Sometimes for maybe 20 minutes. Half an hour.
517
2737529
4688
Mararka qaarkood laga yaabee 20 daqiiqo. Nus saac.
45:42
Sometimes I forget
518
2742217
2719
Mararka qaarkood waan ilaawaa
45:44
and I stay on the bed
519
2744936
3988
oo sariirta ayaan iska dul joogsadaa
45:48
so my nap becomes
520
2748924
3553
si ay
45:52
a very long sleep.
521
2752477
2836
hurdo dheer ii noqoto.
45:55
Quite often you will go to bed, or maybe you lying down to take a nap.
522
2755313
5022
Inta badan waxaad aadi doontaa sariir, ama laga yaabee inaad jiifsato si aad u seexato.
46:00
So when we say nap, we mean a short sleep.
523
2760335
4071
Markaa markaan niraahno hurdo, waxaan ula jeednaa hurdo gaaban.
46:04
A short sleep just for a short period of time.
524
2764406
5605
Hurdo gaaban oo keliya muddo gaaban.
46:10
So you might take a nap.
525
2770011
3420
Markaa waxaa laga yaabaa inaad hurdo iska seexato.
46:13
That means you do it.
526
2773431
1785
Taasi waxay la macno tahay inaad sameyso.
46:16
I am going upstairs now.
527
2776234
1585
Hadda kor ayaan u baxayaa.
46:17
I'm going to take a nap.
528
2777819
3203
Waan seexan doonaa
46:21
It means I'm going to have a short rest.
529
2781022
4471
Waxay la macno tahay inaan nasasho gaaban qaadan doono.
46:25
A short sleep.
530
2785493
3103
Hurdo gaaban.
46:28
Don't disturb me.
531
2788596
1735
Ha i dhibin.
46:30
I'm going upstairs to take a nap.
532
2790331
3621
Waxaan u baxayaa kor si aan u seexdo.
46:33
Please don't disturb me.
533
2793952
4905
Fadlan ha i dhibin
46:38
And finally, on our list here,
534
2798857
3269
Ugu dambeyntiina, liiskayaga halkan,
46:42
you might take something by storm.
535
2802126
5506
waxaa laga yaabaa inaad wax ku qaadato duufaan.
46:47
Take by storm.
536
2807632
2352
Qaado duufaan.
46:49
Oh, now that is a very interesting phrase.
537
2809984
3537
Oh, hadda taasi waa weedh aad u xiiso badan.
46:53
To have a big impact or become very successful at a certain thing.
538
2813521
5672
Si aad saamayn weyn ugu yeelato ama aad ugu guulaysato shay gaar ah.
46:59
You might take something by storm, for example.
539
2819193
5890
Waxaa laga yaabaa inaad wax u qaadato duufaan, tusaale ahaan.
47:06
This new device will take the world by storm.
540
2826000
5606
Qalabkan cusub ayaa dunida ku qaadi doona duufaan.
47:11
It means it will have a big effect.
541
2831606
4170
Waxay ka dhigan tahay inay saameyn weyn yeelan doonto.
47:15
There will be many changes that will come about because of this thing.
542
2835776
4889
Waxaa jiri doona isbeddello badan oo ku iman doona sababtan awgeed.
47:20
It will change the way we live.
543
2840665
5071
Waxay bedeli doontaa habka aan u nool nahay.
47:25
It will be successful, popular.
544
2845736
4121
Waxay noqon doontaa guul, caan ah.
47:29
It will take the world by storm.
545
2849857
4188
Waxay ku qaadi doontaa adduunka duufaan.
47:35
It is a phrase that is often used
546
2855279
2603
Waa odhaah inta badan la isticmaalo
47:37
when we are talking about something new that has come along and has become popular.
547
2857882
6072
marka laga hadlayo wax cusub oo soo baxay oo caan noqday.
47:44
It will take the world by storm.
548
2864572
4905
Waxay ku qaadi doontaa adduunka duufaan.
47:49
And that is that for now.
549
2869477
3136
Waana taas hadda.
47:52
I'm sure you are going to find lots of other words and phrases that go together with take.
550
2872613
7891
Waxaan hubaa inaad heli doonto erayo iyo weedho kale oo badan oo la socda qaadashada.
48:02
I have no doubt about it.
551
2882373
1551
Shaki iigama jiro.
48:03
In fact, English Addict is with you today.
552
2883924
3721
Runtii, Ingiriis Addict ayaa kula jooga maanta.
48:07
Wednesday afternoon we are going to talk about forgetting things in a couple of moments.
553
2887645
5905
Galab Arbaco ah waxaan ka hadli doonaa wax ku illoobida dhowr daqiiqadood gudahood.
48:14
Forgetting anything really.
554
2894301
2686
Waxkasta oo la ilaaway runtii.
48:16
I suppose it is possible to forget anything.
555
2896987
3854
Waxaan u maleynayaa inay suurtagal tahay in la iloobo wax kasta.
48:20
Sometimes I forget things and that is what we are going to be talking about
556
2900841
6940
Mararka qaar wax waan ilaawaa waana waxa aan ka hadli doono
48:28
in a few moments from now.
557
2908081
1635
daqiiqado kadib.
49:19
For those wondering what the view is like at the moment.
558
2959416
4070
Kuwa la yaaban sida ay aragtidu tahay xilligan.
49:23
Out of the window. There it is.
559
2963486
1685
Daaqada ka baxay. Halkaasi waa.
49:25
That is what the view is like at this very moment.
560
2965171
4438
Taasi waa sida ay aragtidu xilligan tahay.
49:29
It is very misty, quite misty.
561
2969609
3687
Waa ceeryaamo aad u daran, oo ceeryaamo ah.
49:33
It is not clear.
562
2973296
1318
Ma cadda.
49:34
You can see just in the distance.
563
2974614
2586
Meel fog ayaad wax ka arki kartaa.
49:37
If you look very carefully you can see the churches of Shrewsbury
564
2977200
7140
Haddii aad si taxadar leh u eegto waxaad arki kartaa kaniisadaha Shrewsbury
49:45
going up into the mist.
565
2985725
2186
oo kor ugu sii baxaya ceeryaamo.
49:47
But it is a rather dull, misty day today.
566
2987911
3003
Laakiin maanta waa maalin caajis ah oo ceeryaamo ah.
49:50
Unfortunately.
567
2990914
4487
Nasiib darro.
49:55
We are definitely having winter.
568
2995401
3220
Waxaa hubaal ah inaan haysano jiilaal.
49:58
I think it is safe to say at the moment it is definitely winter here in England, but the good news
569
2998621
6623
Waxaan u maleynayaa inay ammaan tahay in la sheego xilligan la joogo dhab ahaantii waa jiilaal halkan England, laakiin warka wanaagsan
50:05
is, of course, the good news is that the days will start to become longer.
570
3005244
5940
ayaa ah, dabcan, warka wanaagsan ayaa ah in maalmaha ay bilaabi doonaan inay sii dheeraadaan.
50:11
We will slowly have more and more daylight as we slowly approach spring time.
571
3011217
9359
Waxaan si tartiib tartiib ah u heli doonaa iftiin badan oo badan marka aan si tartiib tartiib ah u soo dhowaaneyno xilliga gu'ga.
50:21
Please. Spring please.
572
3021477
2319
Fadlan. Guga fadlan.
50:23
Can you come as soon as you can? I will be very grateful.
573
3023796
5355
Ma u iman kartaa sida ugu dhakhsaha badan? Aad ayaan ugu mahadcelin doonaa.
50:29
Do you ever forget things?
574
3029151
3938
Weligaa ma ilowdaa waxyaabo?
50:33
I think it is perfectly normal to forget things.
575
3033089
5005
Waxaan u maleynayaa inay caadi tahay in wax la iloobo.
50:38
And I know this because even when I was young, I used to forget things.
576
3038094
4771
Taasna waan ogahay sababtoo ah xitaa markii aan yaraa, waxaan ilaawi jiray waxyaabo.
50:42
Not always, but sometimes I would. Sometimes I would forget to go to school.
577
3042865
5222
Had iyo jeer maaha, laakiin mararka qaarkood waan sameyn lahaa. Mararka qaarkood waxaan illoobi lahaa inaan aado dugsiga.
50:49
Although.
578
3049288
4805
Inkastoo.
50:54
That may have been intentional.
579
3054093
3770
Taasi waxay noqon kartaa ula kac.
50:57
Because I didn't like going to school.
580
3057863
3153
Sababtoo ah ma jecli inaan aado dugsiga.
51:01
So I used to pretend to forget to go to school.
581
3061016
4505
Markaa waxaan iska dhigi jiray inaan ilaaway inaan iskuul aado.
51:05
But quite often we do forget things.
582
3065521
1918
Laakin inta badan waanu ilownaa waxyaabo.
51:07
Genuinely, we might forget something.
583
3067439
3654
Dhab ahaantii, waxaa laga yaabaa inaan iloobo wax.
51:11
Some people believe that it is a sign of old age as you get older.
584
3071093
5138
Dadka qaar ayaa aaminsan in ay calaamad u tahay gabow marka aad sii weynaato.
51:16
Some people believe not me, but some people, not me,
585
3076231
5906
Dadka qaar aniga ima rumaystaan, laakiin dadka qaar, aniga ma rumaysna,
51:22
some people, other people.
586
3082588
3336
dadka qaar, dad kale.
51:25
Not my personal opinion.
587
3085924
3354
Maaha fikradayda shakhsi ahaaneed.
51:29
Other people. That's what they think.
588
3089278
3720
Dadka kale. Taasi waa waxa ay qabaan.
51:32
They wrong.
589
3092998
2319
Way khaldan yihiin.
51:35
Forgetting things is perfectly normal.
590
3095317
3437
Illowda arrimuhu waa iska caadi.
51:38
No matter how young or old you happen to be.
591
3098754
4588
Si kasta oo aad u yar tahay ama aad u weyn tahay.
51:43
So here we go then. Forgetfulness.
592
3103342
4304
Markaa waanu tagno markaa. Hilmaan.
51:47
The instance of being unable to remember something.
593
3107646
5789
Tusaale ahaan inaan wax xasuusan karin.
51:53
So maybe forgetfulness is something that you might do regularly.
594
3113435
5389
Markaa waxaa laga yaabaa in hilmaanku yahay wax aad si joogto ah u samayn karto.
51:58
It can also be part of your character as well.
595
3118824
2852
Waxa kale oo ay noqon kartaa qayb ka mid ah dabeecadaada sidoo kale.
52:01
Some people are forgetful.
596
3121676
3237
Dadka qaar waa hilmaansan yihiin.
52:04
They forget things not because there is anything wrong with their brain, but that is how they are.
597
3124913
7124
Waxyaalaha ay hilmaamayaan maaha sababtoo ah waxaa jira wax maskaxdooda ka khaldan, laakiin waa sida ay yihiin.
52:12
Maybe they have too many things to do.
598
3132537
3754
Waxaa laga yaabaa inay hayaan waxyaabo badan oo ay sameeyaan.
52:16
So if your life is busy and hectic, I think it is possible sometimes to forget things.
599
3136291
7324
Markaa haddii noloshaadu mashquul tahay oo mashquul tahay, waxaan filayaa inay suurtogal tahay mararka qaarkood inaad wax illowdo.
52:24
So it's not always because your brain is not working properly.
600
3144866
4505
Markaa mar walba ma aha sababtoo ah maskaxdaadu si sax ah uma shaqaynayso.
52:29
Sometimes it is just because your brain is trying to do too many things at the same time.
601
3149371
6172
Mararka qaarkood waa sababta oo ah maskaxdaadu waxay isku dayaysaa inay qabato waxyaabo badan isku mar.
52:35
Perhaps you are trying to do too much, and because of that, you might become forgetful.
602
3155944
7824
Waxaa laga yaabaa inaad isku dayeyso inaad wax badan qabato, taas darteed, waxaa laga yaabaa inaad illowdo.
52:45
The habit of forgetting things during an average day.
603
3165053
5338
Caadada ah in wax la iloobo inta lagu jiro celceliska maalinta.
52:50
I think we all do it.
604
3170391
2203
Waxaan filayaa inaan dhammaanteen sameyno.
52:52
We all forget things during the day.
605
3172594
2969
Dhammaanteen waxaan illownaa waxyaalihii maalintii.
52:55
Something that might
606
3175563
2269
Wax laga yaabo
52:57
disappear from our brains for a short time.
607
3177832
4154
in ay maskaxdeena ka lumaan muddo gaaban.
53:01
To be forgetful.
608
3181986
1819
Inaad illowdo.
53:03
The action of forgetting
609
3183805
4354
Ficilka
53:08
you forget to disregard something that seems unimportant.
610
3188159
6773
ku iloobay inaad ilowdo wax u muuqda mid aan muhiim ahayn.
53:15
So there are more than one way. More than one way.
611
3195366
4021
Markaa waxaa jira in ka badan hal waddo. In ka badan hal waddo.
53:19
There are many ways.
612
3199387
1017
Waxaa jira siyaabo badan.
53:20
In fact,
613
3200404
1736
Dhab ahaantii,
53:22
of expressing forget something that you forget might be something that you want to forget, something
614
3202140
7474
muujinta illowda shay aad hilmaamto waxay noqon kartaa wax aad rabto inaad ilowdo, wax
53:29
that you don't want to remember anymore, might be something you forget, maybe a bad experience, or maybe something that is not important.
615
3209614
11161
aanad doonayn inaad xasuusato mar dambe, waxay noqon kartaa wax aad illowdo, laga yaabee waayo-aragnimo xun, ama laga yaabee wax aan muhiim ahayn.
53:41
We can forget it.
616
3221876
1418
Waan iloobi karnaa.
53:43
We forget that thing.
617
3223294
2903
Waxaan ilownaa arrinkaas.
53:46
We push that thing out of our mind.
618
3226197
4688
Shaygaas ayaan maskaxdeena ka saareynaa.
53:50
We don't want to remember that thing anymore.
619
3230885
5188
Ma rabno inaan sii xasuusanno shaygaas.
53:56
A simple moment of forgetting something either important or trivial.
620
3236073
7174
Daqiiqad fudud oo ah in la iloobo shay muhiim ah ama aan macno lahayn.
54:03
So, of course, it is possible to forget something important.
621
3243981
4354
Markaa, dabcan, waa suurtogal in la iloobo wax muhiim ah.
54:08
But also quite often, if the thing is small or trivial.
622
3248335
6991
Laakiin sidoo kale marar badan, haddii shaygu yar yahay ama yar yahay.
54:16
So there is an interesting word.
623
3256026
1619
Markaa waxaa jira kelmad xiiso leh.
54:17
The word trivial relates to something unimportant, something small,
624
3257645
7457
Erayga yar-yar waxa uu la xidhiidhaa shay aan muhiim ahayn, shay yar,
54:25
minor, something of no significance is trivial.
625
3265836
6690
yar, wax aan macno lahayn waa wax yar.
54:33
So maybe you forget something that is not important.
626
3273994
3871
Markaa waxaa laga yaabaa inaad ilowdo wax aan muhiim ahayn.
54:37
But of course, quite often we will also forget things that are important.
627
3277865
5388
Laakiin dabcan, marar badan waxaan sidoo kale illoobi doonaa waxyaabaha muhiimka ah.
54:43
And for example, you forget your friend's birthday.
628
3283253
5906
Tusaale ahaan, waxaad illowdaa dhalashada saaxiibkaa.
54:49
So maybe your friend is having a birthday.
629
3289860
2669
Markaa waxaa laga yaabaa in saaxiibkaa uu leeyahay dhalasho.
54:52
Maybe today it is her birthday or his birthday and you forget it.
630
3292529
5873
Malaha maanta waa dhalashadeedii ama dhalashadiisii ​​oo aad ilowdo.
54:58
You forget all about it.
631
3298402
1568
Waxaad ilowdaa wax walba.
55:01
You can't
632
3301471
1802
Ma xasuusan
55:03
remember it.
633
3303273
1735
kartid.
55:05
You don't know when her birthday is because you forgotten
634
3305008
5072
Ma garanaysid goorta dhalashadeedu tahay sababtoo ah waxaad illowday
55:10
when it is.
635
3310080
2853
markay tahay.
55:12
The past tense of forget is forgot.
636
3312933
5689
Waqtigii hore ee illowda waa la ilaaway.
55:18
Forgot or something has been forgotten.
637
3318622
5055
Waa la ilaaway ama wax la ilaaway.
55:23
Something has been left behind.
638
3323677
4254
Wax baa laga tegay.
55:27
It has been forgotten.
639
3327931
3337
Waa la ilaaway.
55:31
You forgot to send a birthday card to your friend.
640
3331268
4754
Waxaad illowday inaad u dirto kaarka dhalashada saaxiibkaa.
55:36
You forgot to do it.
641
3336022
4688
Waxaad illowday inaad sameyso.
55:40
It disappeared from your mind.
642
3340710
5556
Maskaxdaada way ka luntay.
55:46
To be forgetful.
643
3346266
1735
Inaad illowdo.
55:48
We might describe a person as forgetful.
644
3348001
2853
Waxaa laga yaabaa inaan ku tilmaamno qofka mid hilmaansan.
55:50
So some people do have the habit of being forgetful.
645
3350854
5271
Markaa dadka qaarkii waxay caado u leeyihiin inay ilaawaan.
55:56
You forget things.
646
3356125
2820
Waxaad ilowdaa waxyaabo.
55:58
Something that you try
647
3358945
3370
Wax aad isku daydo
56:02
to remember.
648
3362315
2819
inaad xasuusato.
56:05
Unfortunately it disappears.
649
3365134
3621
Nasiib darro way baaba'aysaa.
56:08
It vanishes from your mind.
650
3368755
5138
Maskaxdaada way ka luntay.
56:13
Sometimes we can all be forgetful, especially when we have too much to do.
651
3373893
6089
Mararka qaarkood waxaan dhamaanteen noqon karnaa kuwo illoobi kara, gaar ahaan marka ay wax badan noo qabtaan.
56:20
We have too many things to do.
652
3380316
3954
Waxyaabo badan ayaanu qabanaa.
56:24
We can often become forgetful.
653
3384270
3420
Inta badan waxaan noqon karnaa kuwo hilmaansan.
56:27
Other ways of describing it.
654
3387690
1802
Siyaabo kale oo lagu sifeeyo.
56:29
We can say that a person is absent minded,
655
3389492
3870
Waxaynu odhan karnaa qofku waa maqan yahay maskax,
56:35
absent minded.
656
3395097
3838
maskax maqan.
56:38
Inattentive A person who is inattentive quite often is not listening.
657
3398935
5905
Feejignaan la'aan Qofka aan fiiro lahayn inta badan ma dhegeysto.
56:45
They're not concentrating.
658
3405725
2252
Ma fiirsadaan.
56:47
They're thinking about other things.
659
3407977
3470
Waxay ka fekerayaan waxyaabo kale.
56:51
Or maybe they are just simply daydreaming.
660
3411447
5906
Ama waxaa laga yaabaa inay si fudud u riyoonayaan.
56:58
When you daydream,
661
3418237
2786
Markaad riyo maalmeed,
57:01
you can forget everything around you.
662
3421023
3904
waxaad illoobi kartaa wax kasta oo kugu xeeran.
57:04
We might describe a person who is forgetful.
663
3424927
4004
Waxaa laga yaabaa inaan ku tilmaamno qof hilmaansan.
57:08
A person who often forgets things.
664
3428931
2402
Qofka inta badan wax iloobo.
57:11
We might describe them as dizzy.
665
3431333
5105
Waxaa laga yaabaa inaan ku tilmaamno inay yihiin wareer.
57:16
A dizzy person. A person who is dizzy
666
3436438
4021
Qof dawakhsan. Qofka dawakhsan
57:20
is a person who is often forgetful.
667
3440459
4888
waa qofka inta badan hilmaansan.
57:25
They forget things.
668
3445347
1735
Waxba way iloobaan.
57:27
They have difficulty remembering important things.
669
3447082
5789
Way ku adag tahay inay xasuustaan ​​waxyaabaha muhiimka ah.
57:32
You might describe a person as foggy.
670
3452871
3938
Waxaad ku tilmaami kartaa qofka inuu yahay ciiryaamo.
57:36
Maybe their brain is a little foggy.
671
3456809
4437
Waxaa laga yaabaa in maskaxdoodu ay yar tahay ceeryaamo.
57:41
Maybe they have too much going on, or maybe they have difficulty concentrating.
672
3461246
5222
Waxaa laga yaabaa inay wax badan u socdaan, ama laga yaabee inay ku adag tahay inay xoogga saaraan.
57:46
So you can describe a person who is forgetful as foggy.
673
3466468
5906
Markaa qofka hilmaansan waxaad ku sifayn kartaa ciiryaamo.
57:53
And of course, quite often all of us can suffer from something called brain fog.
674
3473041
6156
Dabcan, inta badan dhammaanteen waxaa ku dhici kara wax la yiraahdo ceeryaamo maskaxda.
57:59
I'm sure you've heard of it.
675
3479848
1718
Waan hubaa inaad maqashay.
58:01
So this is something that can happen, especially when you are trying to concentrate for a long period of time.
676
3481566
6540
Markaa tani waa wax dhici kara, gaar ahaan marka aad isku dayayso inaad xoogga saarto muddo dheer.
58:08
Your brain might stop working. It can become rather foggy.
677
3488523
4922
Maskaxdaadu waxay joojin kartaa shaqada. Waxay noqon kartaa mid ceeryaamo ah.
58:15
We can say that your brain.
678
3495147
4704
Waxaan dhihi karnaa maskaxdaada.
58:19
Is like a sieve.
679
3499851
3554
Waa sida shaandho.
58:23
And there it is.
680
3503405
1218
Waana halkaas.
58:24
So we can say that a person may have a brain like a sieve.
681
3504623
5905
Markaa waxaynu odhan karnaa qofku wuxuu yeelan karaa maskax sida shaandhada oo kale.
58:30
And then you can see
682
3510745
2520
Kadibna waxaad arki kartaa
58:33
this particular thing that we often use in the kitchen is called a sieve sieve.
683
3513265
6723
shay gaar ah oo aan inta badan ku isticmaalno jikada waxaa loo yaqaannaa shaandho shaandho.
58:40
And as you can see, things go in and the things that are very fine
684
3520505
6890
Oo sida aad arki karto, arrimuhu way galaan oo waxyaalihii aadka u fiicnaa
58:49
come out the other side.
685
3529164
2802
waxay ka soo baxaan dhinaca kale.
58:51
Quite often we will use one of these if we want to separate certain things.
686
3531966
5890
Inta badan waxaan isticmaali doonaa mid ka mid ah kuwan haddii aan rabno inaan kala saarno waxyaabaha qaarkood.
58:57
Maybe you want to make your flour nice and soft.
687
3537922
3671
Waxaa laga yaabaa inaad rabto inaad burkaaga ka dhigto mid wanaagsan oo jilicsan.
59:01
You will put flour or grain or rice into this, especially something that is soaking in water.
688
3541593
8792
Waxaad ku shubi doontaa tan bur ama hadhuudh ama bariis, gaar ahaan shay biyo qooyay.
59:10
So maybe you want to drain all of the water away and inside you will leave the thing you want to keep,
689
3550702
9426
Markaa waxaa laga yaabaa inaad rabto inaad biyaha oo dhan ka daadiso oo gudahaaga aad ka tagto waxa aad rabto inaad haysato,
59:21
but also your brain can be like a sieve.
690
3561095
4922
laakiin sidoo kale maskaxdaadu waxay noqon kartaa sida shaandho.
59:26
All of the information goes into your head, but it comes out the other side.
691
3566017
6623
Dhammaan macluumaadka waxay galaan madaxaaga, laakiin waxay ka soo baxayaan dhinaca kale.
59:33
It goes straight through.
692
3573124
2486
Si toos ah ayay u socotaa.
59:35
We can say that your brain is like a sieve.
693
3575610
5906
Waxaan dhihi karnaa maskaxdaadu waa sida shaandho oo kale.
59:43
It goes in one end.
694
3583834
1736
Waxay ku socotaa hal daraf.
59:45
It goes in your ears
695
3585570
2752
Waxay gashaa dhegahaaga
59:48
and then straight out the top of your head.
696
3588322
5906
ka dibna si toos ah u soo bixin madaxaaga sare.
59:54
Your brain is like a sieve.
697
3594629
3570
Maskaxdaadu waa sida shaandho oo kale.
59:58
Would you like to see something that I do quite often?
698
3598199
3436
Ma jeclaan lahayd inaad aragto wax aan marar badan sameeyo?
60:01
Something that I often forget.
699
3601635
2987
Wax aan inta badan iloobo.
60:04
And this is something that happens almost every day
700
3604622
3987
Tanina waa wax dhaca ku dhawaad ​​maalin kasta
60:08
normally because I'm very busy doing this.
701
3608609
2886
si caadi ah sababtoo ah aad ayaan ugu mashquulsanahay tan.
60:11
So because I have lots of things to do during the day normally connected to this work,
702
3611495
6206
Markaa sababtoo ah waxaan hayaa waxyaabo badan oo aan sameeyo inta lagu jiro maalinta sida caadiga ah ee ku xiran shaqadan,
60:18
then I can become a little forgetful.
703
3618986
4271
markaa waxaan noqon karaa mid illoobi kara.
60:23
Here is something that I often do,
704
3623257
4454
Halkan waxaa ah wax aan inta badan sameeyo,
60:27
and I'm just wondering if you do the same thing as well. Here it is.
705
3627711
3871
waxaanan la yaabanahay inaad sidoo kale sameyso wax la mid ah. Waa kan.
60:31
This is a little insight into my life.
706
3631582
2252
Tani waa aragti yar oo noloshayda ah.
60:34
So here I am,
707
3634918
2403
Markaa waa kan,
60:37
heating up my tea, my cup of tea, and the reason why I'm heating it up is because I've forgotten about it and the tea has gone cold.
708
3637321
9893
shaahaygii, koobkii shaaha ahaa ee aan kulaylinayey, sababta aan u kululaynayeyna waxa weeye in aan ilaaway shaahiina qabow.
60:47
So what I do is I put it in the microwave,
709
3647781
4171
Markaa waxa aan sameeyo waa in aan geliyaa microwave-ka,
60:51
and then I wait for the microwave to heat the tea up.
710
3651952
5355
ka dibna waxaan sugayaa microwave-ku si uu u kululeeyo shaaha.
60:57
However,
711
3657307
2603
Si kastaba ha ahaatee,
60:59
it is not unusual for me to forget about the tea,
712
3659910
6423
maaha wax aan caadi ahayn in aan shaaha iska ilaawo,
61:08
and then later on I will go back to the microwave oven
713
3668251
5906
ka dibna waxaan dib ugu noqon doonaa foornada microwave
61:14
and discover that the tea is once again
714
3674224
5389
oo aan ogaano in shaaha uu mar kale
61:19
cold. So this is later on.
715
3679613
3937
qaboobo. Markaa tani waa ka dib.
61:23
I will go back and I will find that my cup of tea
716
3683550
5522
Waan ku noqon doonaa oo waxaan heli doonaa in koobkii shaahaygu
61:29
is cold again.
717
3689072
2219
uu qabow yahay mar kale.
61:31
For the second time.
718
3691291
2286
Markii labaad.
61:33
And this does happen quite often during the day.
719
3693577
2235
Waxayna tani dhacdaa marar badan maalintii.
61:35
Quite often I will forget about my cup of tea.
720
3695812
4238
Inta badan waxaan ilaawi doonaa koobkii shaaha.
61:41
And so
721
3701101
1735
Oo sidaas daraaddeed
61:42
what I do is I put the tea in the microwave oven like this.
722
3702836
5906
waxa aan sameeyo waa in aan shaaha gelinaya foornada microwave sida tan.
61:50
So I can heat it up.
723
3710844
2969
Markaa waan kululayn karaa.
61:53
But then of course, afterwards,
724
3713813
3938
Laakiin markaa dabcan, ka dib,
61:57
when the microwave has finished,
725
3717751
4354
marka microwave-ku dhammeeyo,
62:02
I will forget that it's there.
726
3722105
4071
waxaan iloobi doonaa inay halkaas jirto.
62:06
So later on I will go and I will find my tea inside the microwave oven.
727
3726176
6589
Markaa hadhow waan tegi doonaa oo waxaan shaaha ka heli doonaa foornada microwave-ka dhexdeeda.
62:12
And guess what?
728
3732782
1552
Oo bal qiyaas maxaa?
62:14
It is cold again. Once again my tea has gone cold.
729
3734334
4471
Waa qabow haddana. Mar labaad shaahaygii wuu qabow noqday.
62:18
So not just once do I forget my tea, but I actually do it many, many times.
730
3738805
7107
Markaa hal mar kaliya ma iloobo shaahayga, laakiin run ahaantii waxaan sameeyaa marar badan iyo marar badan.
62:27
So that is something I do.
731
3747847
2152
Markaa taasi waa wax aan sameeyo.
62:29
What about you? Is this something that you often forget?
732
3749999
4772
Ka waran adiga? Tani ma wax aad inta badan ilowdo?
62:34
Something you often forget to do?
733
3754771
3053
Wax aad inta badan ilowdo inaad samayso?
62:37
Something you forget about?
734
3757824
2369
Wax aad ilowdo?
62:40
So during the day, quite often I will forget all about my hot cup of tea, or sometimes my cup of coffee as well.
735
3760193
10393
Sidaa darteed inta lagu jiro maalinta, inta badan waxaan iloobi doonaa dhammaan koobabka shaaha ee kulul, ama mararka qaarkood koobka qaxwoga sidoo kale.
62:50
I will leave it
736
3770603
851
Waan ka tagayaa
62:52
and then it goes cold.
737
3772505
2669
ka dibna qabowgu wuu dhacayaa.
62:55
So it is not unusual for me to find myself in a situation where I will
738
3775174
8692
Markaa maaha wax aan caadi ahayn in aan isku arko xaalad aan
63:04
have a cold cup of tea sitting somewhere in the house.
739
3784884
6423
koob shaah qabow ku cabbo oo meel guriga ka mid ah fadhiyo.
63:12
And guess what?
740
3792391
3771
Oo bal qiyaas maxaa?
63:16
I've completely forgotten about it.
741
3796162
3420
Si buuxda ayaan u ilaaway.
63:19
Not once,
742
3799582
2202
Hal mar maaha,
63:21
but twice.
743
3801784
3019
laakiin laba jeer.
63:24
So even even me and a lot of people say, Mr.
744
3804803
3704
Markaa xitaa aniga iyo dad badan ayaa idhaahda, Mr.
63:28
Duncan, we think maybe you are a smart cookie.
745
3808507
3570
Duncan, waxaanu u malaynaynaa in aad tahay buskud caqli badan.
63:32
I can tell you now I'm not.
746
3812077
3504
Waxaan kuu sheegi karaa hadda ma ihi.
63:35
Because quite often I will forget things.
747
3815581
3036
Sababtoo ah marar badan waan iloobi doonaa waxyaabo.
63:38
It is perfectly normal to forget things.
748
3818617
4888
Waa wax iska caadi ah in wax la illobo.
63:43
I do it, you do it. We all do it.
749
3823505
3771
waan sameeyaa, adigu samee. Dhammaanteen waan sameyneynaa.
63:47
It is not necessarily a bad thing at all.
750
3827276
5906
Dhab ahaantii maaha wax xun haba yaraatee.
63:53
I have just noticed that it is 3:05 o'clock.
751
3833248
5639
Waxaan hadda ogaaday inay tahay 3:05 saac.
63:58
And that means.
752
3838887
3637
Taasina waxay ka dhigan tahay.
64:02
It is time to say goodbye.
753
3842524
3537
Waa waqtigii la is macsalaamayn lahaa.
64:06
I hope you've enjoyed today's live stream.
754
3846061
2853
Waxaan rajeynayaa inaad ka heshay maanta oo toos ah.
64:08
Don't forget you can watch this again with captions.
755
3848914
6089
Ha iloobin inaad tan dib u daawato adigoo wata qoraallo.
64:15
So later on, YouTube will put captions underneath and you will be able to watch my live stream again.
756
3855387
9626
Markaa hadhow, YouTube ayaa hoosta gelin doona qoraallo, waxaadna awoodi doontaa inaad daawato mar kale qulqulkayga tooska ah.
64:25
The recording with captions.
757
3865564
3203
Duubista qoraallo.
64:28
So don't forget you can activate the captions later on and watch my live stream for as many times as you want.
758
3868767
10577
Markaa ha iloobin in aad daaha ka qaadi karto qoraallada oo aad daawato qulqulkayga tooska ah inta jeer ee aad rabto.
64:39
And don't forget everything I do is free. Completely free.
759
3879361
5855
Ha iloobin wax kasta oo aan sameeyo waa bilaash. Gebi ahaanba bilaash ah.
64:45
It costs you nothing.
760
3885216
2153
Waxba kuguma fadhido.
64:48
I will see you on Sunday.
761
3888386
1952
Waxaan ku arki doonaa Axadda.
64:50
I am back with you on Sunday.
762
3890338
2469
Axadda waan kula soo noqday.
64:52
It is myself.
763
3892807
1018
Waa naftayda.
64:53
And of course Mr. Steve will be with us as well.
764
3893825
4521
Dabcan Mr. Steve sidoo kale wuu nala jiri doonaa.
64:58
He will be joining us live on Sunday, so it won't just be me with you on Sunday.
765
3898346
8342
Wuxuu nagu soo biiri doonaa si toos ah Axadda, sidaas darteed ma ahaan doonto kaliya inaan adiga kula joogo Axadda.
65:06
It will also be Steve as well.
766
3906988
3687
Waxa kale oo ay noqon doontaa Steve sidoo kale.
65:10
So I look forward to seeing you there during the live chat on Sunday.
767
3910675
4888
Markaa waxaan rajeynayaa inaan ku arko halkaas inta lagu jiro wada sheekeysiga tooska ah maalinta Axadda.
65:15
And we can have a little bit of fun with the English language.
768
3915563
5906
Oo waxaan ku heli karnaa xoogaa madadaalo leh luqadda Ingiriisiga.
65:21
Thank you for watching.
769
3921686
1468
Waad ku mahadsan tahay daawashada
65:23
I hope you've enjoyed today's live stream.
770
3923154
2736
Waxaan rajeynayaa inaad ka heshay maanta oo toos ah.
65:25
This is Mr.
771
3925890
684
Kani waa Mr.
65:26
Duncan in the birthplace of the English language.
772
3926574
5556
Duncan meesha uu ku dhashay luqadda Ingiriisiga.
65:32
A very cold and chilly England.
773
3932130
3720
Ingriis aad u qabow oo qabow.
65:35
I have to say it is freezing cold at the moment.
774
3935850
3570
Waa inaan idhaahdaa wakhtigan xaadirka ah qabowgu wuu barafoobayaa.
65:39
Saying thank you for watching.
775
3939420
1535
Isagoo leh waad ku mahadsan tahay daawashada.
65:40
See you soon. Take care of yourselves.
776
3940955
2936
Goordhow ayaan is aragnaa. Naftiina iska ilaali.
65:43
And of course, until the next time we meet here. You know what's coming next? Yes, you do.
777
3943891
5122
Dabcan, ilaa wakhtiga xiga ee aan halkan ku kulanno. Ma ogtahay waxa soo socda? Haa, waad sameyneysaa.
65:51
Stay happy.
778
3951449
984
Farxad joog.
65:52
Stay safe.
779
3952433
1034
Nabad gelyo.
65:53
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race.
780
3953467
5489
Dhoola cadeynta wajigaaga ku hay markaad ku dhex socoto bini'aadamka.
65:58
And of course...
781
3958956
3037
Dabcan...
66:01
ta ta For now.
782
3961993
1701
ta ta Hadda.
66:05
See you on Sunday.
783
3965946
2420
Axada is aragno
Ku saabsan shabakadan

Boggan waxa uu ku baran doonaa YouTube-ka muuqaallo faa'iido u leh barashada Ingiriisiga. Waxaad arki doontaa casharo Ingiriisi ah oo ay dhigayaan macalimiin heer sare ah oo ka kala yimid adduunka oo dhan. Laba-guji qoraal-hoosaadyada Ingiriisiga ah ee lagu soo bandhigay bog kasta oo muuqaal ah si aad halkaas uga ciyaarto muqaalka. Qoraal-hoosaadyadu waxay la socdaan dib-u-qaadista fiidyaha. Haddii aad hayso wax faallo ah ama codsi ah, fadlan nala soo xiriir adigoo isticmaalaya foomkan xiriirka.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7