Improve English Speaking Skills Everyday (Tips to speak in English) English Conversation Practice

484,863 views ・ 2023-03-20

Learn English with Tangerine Academy


Fadlan laba-guji qoraal-hoosaadka Ingiriisiga hoose si aad u daawato muuqaalka.

00:00
hello Dad I need to go to the Institute  now I'll be back at five in the afternoon
0
900
6840
hello aabe waxaan u baahanahay inaan aado machadka hadda waxaan ku soo laaban doonaa shanta galabnimo
00:10
Chris wait a minute before you leave I  need to tell you something very important
1
10680
7020
Chris sug hal daqiiqo ka hor inta aadan bixin waxaan u baahanahay inaan kuu sheego wax aad muhiim u ah
00:20
sure but you know I don't like arriving  late to my English classes that
2
20520
6600
hubaal laakiin waad ogtahay inaanan jecleyn inaan ka daaho fasalada Ingiriisiga. inaan
00:30
I need to get an advanced level of English so  that I can travel to the U.S to get a great job
3
30420
8100
u baahanahay inaan helo heer sare oo Ingiriisi si aan ugu safro Mareykanka si aan shaqo fiican u helo
00:40
I know that's why I'm telling you to  wait your cousin has arrived from U.S  
4
40680
8160
waan ogahay sababta aan kuu sheegayo inaad sugto inaadeerkaa wuxuu ka yimid US
00:50
Michaelson Oh you mean Gustavo I didn't  know that where is he he's coming right  
5
50460
10740
Michaelson Oh waxaad u jeeddaa Gustavo ma garanayn in halkee uu ku soo socdaa hadda
01:01
now I want you to wait for him he can give  you some advice to improve your English
6
61200
5940
waxaan rabaa inaad sugto isaga wuxuu ku siin karaa xoogaa talo ah si aad u hagaajiso Ingiriisigaga
01:09
that would be awesome okay I wait for him I  really want him to help me improve my English  
7
69960
8520
taas oo noqon lahayd mid aad u fiican okay waan sugayaa isaga runtii waxaan rabaa inuu iga caawiyo horumarinta Ingiriisida
01:20
oh he's here I'll open the door and  tell him to talk to you good luck son
8
80220
6180
oh waa halkan waan heli doonaa albaabka ka fur oo u sheeg inuu kula hadlo nasiib wacan wiil
01:29
okay Dad thank you I'm so excited this is great
9
89820
6780
haye aabe waad mahadsantahay aad baan ugu faraxsanahay tani waa weyn
01:39
hey Christopher long time no see  you bro how have you been tell me
10
99480
6720
haye Christopher waqti dheer maya arag walaal sidee laguugu sheegay
01:49
Gustavo I'm fine when did you  arrive I didn't know you were here
11
109140
7140
Gustavo waan fiicanahay goormaad timid maan sameyn Ma garanayo inaad halkan joogtay,
01:59
I arrived this morning and I decided to  visit you before I travel to us again
12
119040
6720
saaka ayaan imid, waxaanan go'aansaday inaan ku soo booqdo ka hor intaanan mar kale noo safrin,
02:09
cool how was your trip did you  get the job you wanted to get
13
129000
6540
iska qabooji sida ay ahayd safarkaaga ma heshay shaqadii aad rabtay in aad hesho
02:19
it was great and yeah I got the job  I'm on vacation here isn't that awesome  
14
139080
7740
waxa uu ahaa mid aad u fiican haa waan helay shaqada fasax ayaan ku joogaa halkan maahan wax cajiib ah
02:28
absolutely but I need you to help me  give me some tips about learning English
15
148680
6960
gabi ahaanba laakiin waxaan u baahanahay in aad iga caawiso in aad i siiso qaar ka mid ah talooyin ku saabsan barashada Ingiriisiga oo
02:38
you've lived there I know that you need  to live in an English speaking country
16
158940
6360
aad ku nooshahay. halkaas waxaan ogahay inaad u baahan tahay inaad ku noolaato waddan Ingiriisi ku hadla
02:49
if you want to be fluent that's the only  way to achieve that objective please help me  
17
169020
7620
haddii aad rabto inaad si fiican u ahaato habka kaliya ee aad ku gaari karto hadafkaas fadlan iga caawi
02:58
what you can only be fluent if you  live in an English-speaking country
18
178620
6780
waxa aad si fiican u noqon karto haddii aad ku nooshahay waddan Ingiriisi ku hadla
03:08
who told you that bro yeah I have heard  that before but that's not true at all
19
188640
7920
oo kuu sheegay in bro Haa hore waan u maqlay laakiin taasi run maahan dhamaan
03:18
my partners told me that isn't that  true I thought it was I don't know  
20
198720
7920
lamaanayaashaydu waxay ii sheegeen in aanay taasi run ahayn waxaan u maleeyay inay tahay ma garanayo
03:28
all right I'm gonna help you but  you need to pay attention let me see
21
208380
6960
wax sax ah waan ku caawin doonaa laakiin waxaad u baahan tahay inaad fiiro gaar ah u yeelato bal aan arko inaan
03:37
getting immersed in a second language is truly  the fastest and most efficient way to learn it
22
217560
7740
is dhex galayo . luqadda labaad runtii waa habka ugu dhaqsaha badan uguna hufan ee lagu barto adigoo
03:47
living in a country where people speak  the English language thus make it easier
23
227520
7260
ku nool waddan ay dadku ku hadlaan luqadda Ingiriisiga si ay u fududeeyaan
03:58
but you don't necessarily have to  live there to become fluent believe me
24
238020
6300
laakiin maahan inaad ku noolaato halkaas si aad si faseexa u noqoto i rumayso
04:07
with technology it is now possible to get  virtually immersed in another culture or language
25
247380
7620
tignoolajiyada hadda waa suurtagal. si aad si dhab ah ugu dhex gasho dhaqan kale ama luqad kale
04:17
you can use technology to communicate with  someone who is a native in the language
26
257220
6300
isticmaali kartaa tignoolajiyada si aad ula xiriirto qof u dhashay luqadda
04:26
or practice with other students not only that  practicing with a teacher peers or simply  
27
266640
10560
ama la tababarto ardayda kale ma aha oo kaliya in la dhaqanka saaxiibada macalinka ama si fudud
04:37
listening to people speaking the English language  will help you improve your speech in the language
28
277200
5880
u dhageysiga dadka ku hadla luqadda Ingiriisiga waxay kaa caawin doontaa inaad hagaajiso hadalkaaga luqadda
04:46
oh I didn't know that I thought I had to go  to U.S or England for that thank you so much  
29
286260
8040
oh anigu ma aanan samayn. ogow in aan u maleeyay in aan aado US ama England aad baad u mahadsantahay
04:56
oh and is it true I can't speak fluent  English if I don't have a large vocabulary
30
296280
7260
oh oo waa run anigu kuma hadli karo Ingiriisi faseexa ah haddii aanan haysan eray bixin weyn
05:06
that's another myth it is only natural for a  
31
306120
3780
taasi waa khuraafaad kale kaliya waa dabiici qofka
05:09
non-native speaker to not have  the usage of a large vocabulary  
32
309900
4380
aan- ku hadla afka hooyo in aan loo isticmaalin erayo badan
05:15
however considering that the English  language is very large and is still growing
33
315660
7260
si kastaba ha ahaatee iyada oo la tixgelinayo in luqadda ingiriisiga ay aad u weyn tahay oo ay weli sii kordheyso
05:25
not even native speakers possess enough  vocabulary to State I know English perfectly
34
325380
7560
xitaa kuwa ku hadla afka hooyo ayaa leh erayo ku filan Gobolka Waxaan si fiican u aqaanaa Ingiriisi
05:35
with this being said you don't need to have  a perfect vocabulary to speak fluent English
35
335460
7080
iyada oo tan lagu yiraahdo uma baahnid inaad haysato mid kaamil ah. erayada in aad si fiican ugu hadasho Ingiriisi
05:44
in fact you know what most of the language  used in conversation is repetitive
36
344760
7800
xaqiiqdii waad garanaysaa waxa inta badan luuqada lagu hadlo marka la sheekaynayo ay tahay mid soo noqnoqota
05:54
I'm telling you this because I've lived there  and I have heard many people speak in English
37
354960
6840
Waxaan taas kuu sheegayaa sababtoo ah waxaan ku noolaa halkaas waxaanan maqlay dad badan oo ku hadla Ingiriisi
06:04
people tend to use the same couple hundreds  of words on daily basis even if their  
38
364800
6360
dadka waxay u muuqdaan inay isticmaalaan isla c ku kordhi boqollaal kelmadood maalin kasta xitaa haddii ay
06:11
vocabulary is much bigger so if you have a  vocabulary of Rowley 1000 words for example
39
371160
9780
erayadoodu aad uga weyn yihiin sidaas darteed haddii aad haysato erey-bixin Rowley ah 1000 erey tusaale ahaan
06:24
that could be more than enough to  communicate in that language that's for sure
40
384720
6960
kuwaas oo noqon kara wax ka badan oo ku filan in lagu wada xidhiidho luqaddaas waa hubaal
06:34
the key is to start speaking the language  as soon as you start learning don't wait
41
394320
7380
furaha waa in aad bilowdo ku hadalka luqadda isla markiiba marka aad bilaabayso barashada ha sugin
06:44
remember when it comes to learning a  different language practice makes perfect
42
404160
6960
xasuuso marka ay timaado barashada luuqada kala duwan ayaa ka dhigaysa mid aad u fiican
06:53
awesome I didn't know that cousin  thank you so much you know what
43
413940
7080
anigu ma garanayn inaadeer aad baad u mahadsantahay waxa aan
07:03
I have a friend who doesn't like studying  English and he says he doesn't need to
44
423360
7500
leeyahay saaxiib aan jeclayn barashada Ingiriisiga wuxuuna yidhi uma baahna
07:13
he always says why could I learn another  language when I can just open an app
45
433380
7200
inuu had iyo jeer dhaho maxaan u baran karaa luqad kale markaan furo app oo aan ka
07:23
and make it translate everything for  me yeah is this true is a nap enough
46
443400
7680
dhigo inuu ii turjumo wax walba haa waa run tani waa hurdo ku filan
07:33
no this isn't true Google translator is not enough
47
453960
6720
maya tani run maahan turjumaan Google kuma filna
07:43
if you believe that apps can replace the human  knowledge of a language you cannot be more wrong
48
463140
7200
haddii aad aaminsan tahay in apps ay bedeli karaan aqoonta bini'aadamka ee luqadda ma noqon karto mid qaldan inaad
07:52
learning a different language is never  pointless this myth is totally false
49
472980
7140
barato luqad kale marnaba macno lahayn khuraafaadkan gabi ahaanba waa been
08:02
no app is of such high quality  as a human translation believe me
50
482700
7020
ma jiro app tayo sare leh sida turjumaada aadanaha i rumayso
08:12
in most cases the results will be  incorrect confusing or incomprehensible
51
492540
7920
inta badan natiijadu waxay noqon doontaa b jahawareer khaldan ama aan la fahmi karin
08:22
secondly you might use technology to  translate but never to interpret I'll try that
52
502560
7560
marka labaad waxaad isticmaali kartaa tignoolajiyada si aad u turjunto laakiin waligaa ha fasirin waan isku dayi doonaa taas
08:32
you won't really be able to communicate face to  face with a machine or app and even if it could
53
512160
7500
run ahaantii ma awoodid inaad fool ka fool ula xidhiidho mishiin ama app xataa hadii ay dhici karto
08:41
what kind of conversation will it be if  you have to talk through a voice over
54
521820
5700
wada hadal noocee ah ayaa noqon doona hadii aad cod ku hadasho
08:51
and finally there's the fun and the Fulfillment  
55
531540
3480
ugu danbayna waxa jira madadaalo iyo Fulin
08:55
if you use machines to replace  learning the English language
56
535740
3960
hadii aad isticmaasho mishiinada si aad u bedesho barashada luuqada ingiriisiga
09:01
where will you get the fun and fulfillment  of learning it on your own come on
57
541740
7200
xagee ka heli doontaa madadaalo iyo buuxinta barashadeeda iskeed kaalay
09:11
oh you're right you're totally right  I haven't thought about that before
58
551640
6900
waad saxsan tahay gabi ahaanba waad saxsan tahay hore uma fikirin taas
09:21
but even if I follow your recommendations  it takes a lot of time to learn the language
59
561180
6960
laakiin xitaa hadii aan raaco taladaada waxay qaadanaysaa Waqti badan oo aad ku barato luqadda
09:31
that's another myth learning English  does not take forever seriously
60
571500
7200
waa khuraafaad kale oo barashada Ingiriisiga si dhab ah uma qaadato ma
09:41
there's no such thing as a hard language if  you truly want to learn it even at a slow pace  
61
581220
8160
jiro wax la yiraahdo luqad adag haddii aad si dhab ah u rabto inaad barato xitaa xawli tartiib tartiib ah
09:50
dedication can let you reach your objectives  in a short time frame and about the time
62
590640
7320
waxay kuu oggolaan kartaa inaad ku gaarto yoolalkaaga waqti gaaban gudaheed waqtiga
10:00
there isn't really a reason to debate the  time necessary for you to learn the language
63
600540
6900
dhabta ah ma jirto sabab aad uga doodo wakhtiga lagama maarmaanka u ah inaad luqadda barato
10:10
this will depend on your willingness to  learn the time you can spend on learning it
64
610500
6720
tani waxay ku xidhan tahay rabitaankaaga inaad barato wakhtiga aad ku bixin karto barashada
10:20
as well as the program if you're studying  in an institution but you need to know
65
620220
7020
iyo sidoo kale barnaamijka haddii aad wax ku baranayso machad. bu waxaad u baahan tahay inaad ogaato
10:29
learning a language is nothing different  from learning anything else believe me
66
629880
7020
barashada luuqada waxba kama duwana inaad barato wax kale i rumayso
10:40
in the sense that if you want to learn  it it won't take forever to do so no
67
640200
7200
hadii aad rabto inaad barato kuma qaadanayso weligaa inaad sidaa samayso maya
10:49
it will take you a while and you will have to  dedicate your time and efforts to this goal
68
649620
7140
waxay kugu qaadanaysaa wakhti oo aad u hurto naftaada. waqti iyo dadaal si loo gaaro yoolkaan
10:59
of course it will also depend on each person  not everyone learns in the same way you know
69
659280
7740
dabcan waxay sidoo kale ku xirnaan doontaa qof kastaa ma aha in qof kastaa u barto si isku mid ah waxaad ogtahay inaad
11:09
you need to find the best way to learn and improve  your language skills the one that suits you
70
669180
7680
u baahan tahay inaad hesho habka ugu wanaagsan ee aad wax ku baran karto oo aad u wanaajiso xirfadahaaga luqadda midka kugu habboon
11:19
don't let myths pull you back if you want  to learn English or any other language
71
679260
6660
ha u ogolaanin khuraafaadku inay ku jiidaan. dib u noqo haddii aad rabto inaad barato Ingiriisiga ama luqad kale
11:28
there isn't a good reason to stop you from doing  so neither age vocabulary and definitely not time  
72
688680
8400
ma jirto sabab wanaagsan oo kaa joojinaysa inaad sidaas samayso midkoodna da'da erayada iyo hubaal maaha waqti la
11:38
like that myth that says that if you're  old you can't learn a new language
73
698700
5880
mid ah khuraafaadkaas oo sheegaya in haddii aad weyn tahay ma baran kartid luqad cusub
11:48
you are never too old to learn English  this is one of the biggest misconceptions
74
708360
6960
Weligaa kuma aad da'weyn inaad barato Ingiriisiga tani waa mid ka mid ah fikradaha khaldan ee ugu weyn
11:57
in fact some researchers found  out that adults did better when  
75
717780
4920
xaqiiqdii cilmi-baarayaasha qaarkood waxay ogaadeen in dadka waaweyni ay si fiican u qabteen markay
12:02
they learn English in terms of pronunciation
76
722700
3240
bartaan Ingiriisiga xagga ku dhawaaqida
12:07
anyway the secret behind being a  successful language student is motivation
77
727980
7560
si kastaba ha ahaatee sirta ka dambeysa inuu noqdo arday ku guulaysta luqadda waa dhiirigelinta
12:17
and understanding of the process and of  course this includes knowing of the myths
78
737820
7800
iyo fahamka hababka. s iyo dabcan tan waxaa ka mid ah garashada khuraafaadka
12:27
so you do well to ask these things it  means you're really interested in learning
79
747660
7740
si aad si fiican u waydiiso waxyaalahan waxay la macno tahay inaad runtii xiisaynayso
12:37
I am I am very motivated and  committed to improve my English skills
80
757800
7080
inaad
12:47
and I also know that I have to work really hard  please let me know more about this more tips  
81
767100
7800
wax barato. adag fadlan ii sheeg wax badan oo ku saabsan talooyinkan badan
12:56
for example that a shy person  can't learn English is that true
82
776880
7140
tusaale ahaan in qofka xishoodka ah uusan baran karin Ingiriisiga waa run
13:06
of course not it's totally false but  we don't have enough time now I'm sorry
83
786660
7620
dabcan gabi ahaanba waa been laakiin ma haysanno waqti nagu filan hadda waan ka xumahay
13:16
but if our subscribers like this kind of videos  with tips to learn English we can make another one
84
796620
7980
laakiin haddii macaamiishayada sidan oo kale ah. muuqaalo leh talooyin lagu baranayo Ingiriisida mid kale ayaan samayn karnaa mid kale
13:26
it could be awesome I hope they want it if  so please let us know by commenting I hope  
85
806880
9180
ayaa noqon karta mid cajiib ah waxaan rajeynayaa inay rabaan haddii ay sidaas tahay fadlan nala soo socodsii adigoo faallo ka bixinaya waxaan rajeynayaa inaad ka heshay
13:36
you liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
86
816060
5880
sheekadan haddii aad English-kaaga wax yar ka sii horumarin karto fadlan subscribe saar
13:41
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
87
821940
5460
channelka la wadaag muqaalkan saaxiib hadii aad rabto inaad taageerto channelkan waad
13:47
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
88
827400
7980
nagu soo biiri kartaa ama guji badhanka super thanks aad baad ugu mahadsantahay taageeradaada daryeel
Ku saabsan shabakadan

Boggan waxa uu ku baran doonaa YouTube-ka muuqaallo faa'iido u leh barashada Ingiriisiga. Waxaad arki doontaa casharo Ingiriisi ah oo ay dhigayaan macalimiin heer sare ah oo ka kala yimid adduunka oo dhan. Laba-guji qoraal-hoosaadyada Ingiriisiga ah ee lagu soo bandhigay bog kasta oo muuqaal ah si aad halkaas uga ciyaarto muqaalka. Qoraal-hoosaadyadu waxay la socdaan dib-u-qaadista fiidyaha. Haddii aad hayso wax faallo ah ama codsi ah, fadlan nala soo xiriir adigoo isticmaalaya foomkan xiriirka.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7