Learning English words for going on holiday - Filmed in Turkey - @EnglishAddict

227,263 views ・ 2011-08-17

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:30
phonetics
0
30009
3000
fonética
00:41
you know the world of English is a fun and exciting place to be
1
41580
5080
você sabe que o mundo do inglês é um lugar divertido e excitante para se estar
00:47
I'm so glad you could join me for another lesson
2
47100
3360
Estou tão feliz que você pode se juntar a mim para outra lição
01:04
hi everybody this is mr. Duncan how are you today are you ok I hope so
3
64320
7420
oi pessoal aqui é o sr. Duncan, como vai você hoje,
01:11
are you happy I hope so Here I am on my summer holiday taking in
4
71740
6870
você está bem? Espero que esteja feliz.
01:18
the sights and sounds of Turkey in today's lesson we will take a look at
5
78610
5009
01:23
words and sentences connected with and relating to going on holidays welcome to Turkey
6
83620
8680
de férias bem-vindo à Turquia a
02:32
turkey is a country that covers a large area of land known as the Anatolian
7
152460
5240
Turquia é um país que cobre uma grande área de terra conhecida como Península da Anatólia
02:37
Peninsula it sits precariously on the Europe Asia
8
157700
4050
fica precariamente na fronteira da Europa com a Ásia
02:41
border and not too far away from the Middle East which frequently causes
9
161750
5070
e não muito longe do Oriente Médio, o que freqüentemente causa
02:46
confusion over where the country actually is the place I'm staying at is
10
166820
7170
confusão sobre onde o país realmente é o lugar Estou hospedado
02:53
on a small island of the southwest coast called Chevalier
11
173990
6260
em uma pequena ilha da costa sudoeste chamada Chevalier,
03:06
you
12
186810
2060
seus
03:32
ancient history records Constantinople is the center of the Roman Empire and of
13
212300
6130
registros de história antiga Constantinopla é o centro do Império Romano e,
03:38
course Turkey is the birthplace of the Ottoman Empire
14
218430
3420
claro, a Turquia é o berço do Império Otomano
03:41
whose formation occurred towards the end of the 13th century and continued to be
15
221850
5760
cuja formação ocorreu no final do século 13 e continuou a estar
03:47
there right up until the early 1900s
16
227610
4520
lá até o início dos anos 1900,
03:53
the recent history of Turkey has been a traumatic one where the military coup
17
233319
5760
a história recente da Turquia foi traumática, onde o golpe militar
03:59
the division of land between Greece and Civil War creating many problems
18
239079
5701
a divisão de terras entre a Grécia e a Guerra Civil criou muitos p problemas
04:04
especially during the 1970s and early 1980s
19
244780
5150
especialmente durante a década de 1970 e início de 1980 a
04:12
tragedy hit this nation in 1999 when a tremendous earthquake struck with
20
252659
6010
tragédia atingiu esta nação em 1999 quando um tremendo terremoto atingiu com
04:18
devastating consequences
21
258669
2991
consequências devastadoras
06:28
they say that to truly get away from it all you must first place yourself is far
22
388850
5110
eles dizem que para realmente fugir de tudo você deve primeiro se colocar
06:33
away from all the familiar features of your everyday life you should endeavor
23
393960
4320
longe de todas as características familiares de sua vida cotidiana você deve se esforçar
06:38
to escape the day-in day-out routine and shake off the shackles of the rat-race
24
398280
5610
para escapar da rotina do dia-a-dia e se livrar dos grilhões da existência corrida de ratos,
06:43
existence taking the holiday gives your mind a chance to ease its daily burden
25
403890
5430
tirar férias dá à sua mente uma chance de aliviar sua carga diária
06:49
and your body a well-deserved opportunity to fully relax itself oh yes
26
409320
5820
e ao seu corpo uma oportunidade merecida de relaxar completamente.
06:55
we all need a holiday a break a getaway a vacation a change of scenery we all
27
415140
8550
todos nós precisamos de um feriado uma pausa uma fuga umas férias uma mudança de cenário todos nós
07:03
need to get away from it all from time to time
28
423690
4850
precisamos nos afastar de tudo de vez em quando
07:40
yeah well I didn't realize it could get so hot here in Turkey it must be at
29
460550
8770
sim bem eu não sabia que poderia ficar tão quente aqui na Turquia deve estar pelo
07:49
least 39 degrees at the moment
30
469320
4640
menos 39 graus neste momento
08:45
in English the place you travel to is your destination you set up from your
31
525540
5770
em inglês o local para onde viajas é o teu destino configuras a partir da tua
08:51
home and travel to another place you make a journey you go on a trip you take
32
531310
7139
casa e viajas para outro local fazes uma viagem fazes uma viagem tiras férias
08:58
a vacation you go on holiday the average holiday lasts for about two
33
538449
5731
vais de férias as férias duram em média cerca de duas
09:04
weeks this is more common if the journey taken to get there is a long one the
34
544180
5159
semanas isto é mais comum se o caminho percorrido para lá chegar for longo a
09:09
slowest form of long-distance travel is by sea
35
549339
5331
forma mais lenta de percorrer longas distâncias é o mar o meio
09:23
the fastest form of transport is of course the aeroplane these days it is
36
563390
5340
de transporte mais rápido é claro o avião hoje em dia é
09:28
common for those going on holiday to fly even if they are traveling within their
37
568730
4680
comum quem vai de férias voar mesmo que eles estão viajando dentro de seu
09:33
own country city hopping by plane is normal across both Europe and the United
38
573410
5549
próprio país, a cidade pulando de avião é normal na Europa e nos
09:38
States a short flight is referred to as short fall while a long flight is often
39
578959
7351
Estados Unidos, um voo curto é chamado de queda curta, enquanto um voo longo é frequentemente
09:46
referred to as long-haul
40
586310
4070
chamado de longo curso,
09:59
a plane trip can take anything from a couple of hours with no stops to a
41
599690
4560
uma viagem de avião pode levar qualquer coisa de um casal de horas sem paradas a
10:04
couple of days with many stops some people find flying less enjoyable
42
604250
4440
alguns dias com muitas paradas algumas pessoas acham que voar é menos agradável
10:08
these days the long delays at airports and the many security checks that
43
608690
5010
hoje em dia os longos atrasos nos aeroportos e as muitas verificações de segurança que os
10:13
passengers now face have combined to make travelling by plane much less of an
44
613700
5070
passageiros agora enfrentam se combinaram para tornar a viagem de avião muito menos uma
10:18
adventure than it used to be
45
618770
3710
aventura do que costumava para ser
10:46
you
46
646840
2060
você
11:18
for most people summer is the time for taking a holiday some will stay in their
47
678649
5531
para a maioria das pessoas o verão é a hora de tirar férias alguns vão ficar em seu
11:24
own country and take a domestic holiday while others will take a long trip to
48
684180
5159
próprio país e tirar férias domésticas enquanto outros farão uma longa viagem para
11:29
another country they will go abroad they will travel overseas a person may travel
49
689339
7110
outro país eles irão para o exterior eles viajarão para outros países Assim como uma pessoa pode viajar
11:36
just a few miles to a nearby country or they might decide to travel to a
50
696449
5250
apenas alguns quilômetros para um país próximo ou pode decidir viajar para uma
11:41
completely different part of the world thousands of miles away
51
701699
5931
parte completamente diferente do mundo, a milhares de quilômetros de distância,
12:21
there are many different types of holiday which can be taken the choice is
52
741730
4380
existem muitos tipos diferentes de férias que podem ser tomadas, a escolha é
12:26
yours from relaxing get away from it all Beach holidays where you simply spend
53
746110
5370
sua, desde uma escapada relaxante de tudo Férias na praia onde você simplesmente passa
12:31
the time doing as little as possible right up to the wild adventure holidays
54
751480
4440
o tempo fazendo o mínimo possível até as férias de aventura selvagem
12:35
where you spend most of the time exploring the sites and taking in the
55
755920
4469
onde você passa a maior parte do tempo explorando os locais e ouvindo os
12:40
sounds the adventures can be on land or water high up in the air or even deep
56
760389
5731
sons as aventuras podem ser em terra ou na água no alto do ar ou mesmo
12:46
down at the bottom of the sea after spending so much time on the small
57
766120
16409
no fundo do mar depois de passar tanto tempo na pequena
13:02
island I have decided to take a boat trip across the bay to the nearest port
58
782529
5071
ilha decidi fazer um passeio de barco pela baía até o porto mais próximo
13:07
on the Turkish mainland called Fethiye
59
787600
5120
no continente turco chamado Fethiye não
13:50
there is nothing like the feeling of being on a boat especially one so small
60
830100
5690
há nada como a sensação de estar no um barco especialmente um tão pequeno
13:55
you certainly feel the force of each wave as one by one a lash up against the
61
835790
6729
você certamente sente a força de cada onda como uma por uma uma chicotada contra o
14:02
whole
62
842519
2240
todo
14:13
I'm not a big fan of being on water however for some reason today I do not
63
853490
6209
eu não sou um grande fã de estar na água entretanto por algum motivo hoje eu não
14:19
seem too worried
64
859699
3320
pareço muito preocupado
14:50
Vitya is a small bustling market town it serves as the main commercial centre for
65
890910
6940
Vitya é um pequeno ônibus pequena cidade mercantil serve como o principal centro comercial para
14:57
this particular region on the southeast corner of the Gulf from here you can
66
897850
4710
esta região particular no canto sudeste do Golfo a partir daqui você pode
15:02
take a sightseeing boat trip or go on a deep-sea diving adventure the town
67
902560
7529
fazer um passeio de barco turístico ou ir em uma aventura de mergulho em alto mar a cidade
15:10
attracts hundreds of tourists a week to its small shops and gifts stalls
68
910089
6651
atrai centenas de turistas por semana para seu pequeno lojas e barracas de presentes
16:05
despite the mass attraction fethiye does not feel like a tourist trap the
69
965870
6430
apesar da atração em massa fethiye não parece uma armadilha para turistas a
16:12
laid-back feel of the town gives you a real sense of the nature of the Turkish
70
972300
4470
sensação descontraída da cidade dá a você uma noção real da natureza do povo turco
16:16
people
71
976770
2420
16:36
there are plenty of places to eat with cafes and restaurants serving all types
72
996640
6580
há muitos lugares para comer com cafés e restaurantes que servem todos os tipos
16:43
of food including a full English breakfast mmm talking of food surely one
73
1003220
11490
de comida incluindo um café da manhã inglês completo mmm falando de comida certamente uma das
16:54
of the best parts of taking a foreign holiday must be sampling the local
74
1014710
3270
melhores partes de tirar férias no exterior deve ser provar a
16:57
cuisine tasting the local food each country tends to have its own speciality
75
1017980
5820
culinária local provando a comida local cada país tende a ter seus próprios
17:03
dishes some countries have become connected to certain types of food and
76
1023800
4140
pratos especiais alguns países se conectaram a certos tipos de comida comida e
17:07
drink for example Italy is known for its pasta dishes France is known for its
77
1027940
6390
bebida, por exemplo, a Itália é conhecida por seus pratos de massa A França é conhecida por seus
17:14
fine wines and high-class restaurants turkey is well known for its meat dishes
78
1034330
5759
vinhos finos e restaurantes de alta classe, o peru é conhecido por seus pratos de carne,
17:20
such as kebabs when people talk about English food they often mention fish and
79
1040089
6741
como kebabs, quando as pessoas falam sobre comida inglesa, muitas vezes mencionam fish and
17:26
chips what type of food is your country famous for
80
1046830
6450
chips que tipo de comida é famosa pelo seu país vale a
18:00
it is worth noting that there is a very large population of British people
81
1080960
5440
pena notar que há uma população muito grande de britânicos
18:06
living here in the southwest of Turkey
82
1086400
4100
vivendo aqui no sudoeste da Turquia
18:34
I
83
1114140
2060
I I
18:58
I
84
1138230
2030
19:04
so now it is time to take the short trip back to my little island for a
85
1144210
5650
então agora é hora de pegar curta viagem de volta à minha pequena ilha para um
19:09
well-deserved rest
86
1149860
3260
merecido descanso
19:31
it would be unfair to talk about travel without mentioning its impact on the
87
1171980
5500
seria injusto falar sobre viagens sem mencionar seu impacto no
19:37
environment Turkey is a relative newcomer to the mass tourist industry
88
1177480
6569
meio ambiente A Turquia é relativamente nova na indústria do turismo de massa
19:44
and because of this it has not yet been spoiled by the development connected
89
1184049
5130
e por isso ainda não foi estragada pelo desenvolvimento relacionado
19:49
with this particular market
90
1189179
3141
com este mercado específico
20:02
there are still many part of this country which have managed to remain
91
1202860
5470
ainda há muitas partes deste país que conseguiram permanecer
20:08
relatively untouched by progress
92
1208330
4070
relativamente intocadas pelo progresso
20:22
however the small island I'm staying on is now beginning to show signs of the
93
1222970
5919
no entanto, a pequena ilha onde estou hospedado agora começa a mostrar sinais de
20:28
demand for places to stay new developments are starting to spring up
94
1228889
8311
demanda por lugares para ficar novos empreendimentos estão começando a brotam
20:37
in and around this area
95
1237200
3649
nesta área e em torno dela
20:46
fortunately it is still being kept under tight control so for the time being many
96
1246489
6310
felizmente ela ainda está sendo mantida sob controle rígido então por enquanto muitas
20:52
parts of southern turkey remain relatively unspoiled
97
1252799
5360
partes do sul da turquia permanecem relativamente intocadas
21:15
the island I'm staying on Chevallier is steeped in history the ruins of Roman
98
1275180
7300
a ilha eu sou sta voando em Chevallier é rico em história as ruínas dos
21:22
settlements are scattered along the coast of the island with some now hidden
99
1282480
5280
assentamentos romanos estão espalhadas ao longo da costa da ilha com algumas agora escondidas
21:27
beneath the water
100
1287760
3110
sob a água
21:48
here we see an excavation site archeologists are in the process of
101
1308400
5800
aqui vemos um local de escavação os arqueólogos estão
21:54
uncovering the remains of just such a Roman dwelling
102
1314200
5030
descobrindo os restos de uma moradia romana
22:43
some ruins from not so long ago now a disused restaurant now sits derelict it
103
1363730
8830
algumas ruínas de não muito tempo atrás agora um restaurante abandonado agora está abandonado
22:52
would seem that this small island could not sustain such a business although
104
1372560
4910
parece que esta pequena ilha não poderia sustentar tal negócio embora
22:57
that could all change in the future as more people come here
105
1377470
6960
tudo isso possa mudar no futuro à medida que mais pessoas vierem aqui
23:38
there is one thing you cannot do much about on holiday and that is the weather
106
1418750
7680
há uma coisa que você não pode fazer muito nas férias e esse é o clima
23:55
fortunately storms like this one are not common during the summer in Turkey the
107
1435790
5440
felizmente tempestades como esta não são comuns durante o verão na Turquia a
24:01
tourist season here tends to be between April and October with June to August
108
1441230
6510
temporada turística aqui tende a ser entre abril e outubro sendo junho a agosto
24:07
being the hottest time when the temperature can reach 40 degrees
109
1447740
6740
a época mais quente quando a temperatura pode chegar a 40 graus
26:30
one of the most well known superstitions in Turkey is the all-seeing benevolent
110
1590690
5620
uma das superstições mais conhecidas na Turquia é o olho benevolente que tudo vê
26:36
eye which is said to ward off the evil intentions and negative thoughts of the
111
1596310
5760
que afasta as más intenções e pensamentos negativos do
26:42
so-called evil eye the benevolent I can be seen everywhere around Turkey a
112
1602070
6030
chamado mau-olhado o benevolente posso ser visto em todos os lugares da Turquia, uma
26:48
person may wear one is a pendant or put it above the doorway of a room or have
113
1608100
6060
pessoa pode usar um pingente ou colocá- lo acima da porta de uma sala ou
26:54
one displayed at the front of their home the benevolent eyes believed to ward off
114
1614160
5430
exibi-lo na frente de sua casa os olhos benevolentes que se acredita afastar
26:59
all evil intentions
115
1619590
3740
todas as más intenções
27:12
you
116
1632870
2060
você
27:27
you
117
1647120
2060
você
27:29
one of the most enjoyable parts of traveling to any place is of course
118
1649970
4800
uma das partes mais agradáveis ​​de viajar para qualquer lugar é claro
27:34
taking in the sights and enjoying the scenery the small island I'm staying on
119
1654770
6030
apreciar as vistas e apreciar a paisagem a pequena ilha em que estou hospedado
27:40
gives you just such a chance first of all there are no roads here so all
120
1660800
5580
oferece a você essa chance antes de tudo não há estradas aqui então todas as
27:46
traveling on the island must be done on foot a slow walk from one end of the
121
1666380
5460
viagens na ilha devem ser feitas a pé uma caminhada lenta de uma ponta
27:51
island to the other takes around 40 minutes and the more adventurous can
122
1671840
5040
à outra da ilha demora cerca de 40 minutos e os mais aventureiros podem
27:56
swim right around the island in just under an hour
123
1676880
5150
nadar à volta da ilha em pouco menos de uma hora
28:27
from here you can see some of the small villas which have been built the first
124
1707120
5890
daqui pode ver algumas das pequenas moradias que foram construídas os primeiros
28:33
modern buildings on the island were constructed here around the mid-1990s
125
1713010
7100
edifícios modernos da ilha foram construído aqui em meados da década de 1990
29:09
from here we can see the Turkish mainland and the town we visited earlier
126
1749710
5580
daqui podemos ver o continente turco e a cidade que visitamos anteriormente
29:15
Fethiye
127
1755290
3000
Fethiye
29:35
one of the best parts of staying on an island of this size must be the feeling
128
1775650
4590
uma das melhores partes de ficar em uma ilha deste tamanho deve ser a sensação
29:40
of seclusion it gives you sometimes it is good to be isolated from others for a
129
1780240
5130
de reclusão que lhe dá às vezes é bom ficar isolado dos outros por um
29:45
while it gives you time to reflect on things you would otherwise not have the
130
1785370
5760
tempo dá a você tempo para refletir sobre coisas que de outra forma você não teria a
29:51
chance to consider
131
1791130
2929
chance de considerar é
30:02
you of course living in isolation does have
132
1802970
5170
claro que viver isolado tem
30:08
its downside there are no shops on the island and all supplies must be brought
133
1808140
6060
seu lado negativo não há lojas na ilha e todos os suprimentos devem ser trazidos
30:14
over by boat
134
1814200
2990
por barco
30:51
surely the most important part of any holiday must be the accommodation you
135
1851220
6579
certamente a parte mais importante de qualquer feriado deve ser a acomodação você
30:57
can stay in a hotel and have all your meals included in the price this is
136
1857799
6721
pode ficar em um hotel e ter todas as suas refeições incluídas no preço isso é
31:04
called full board you may only want a breakfast
137
1864520
4409
chamado de pensão completa você pode querer apenas um café da manhã
31:08
included in a deal this is known as bed and breakfast you may decide to rent
138
1868929
6091
incluído em um acordo conhecido como cama e café da manhã você pode decidir alugar uma
31:15
accommodation such as a small villa and make your own meals this is called a
139
1875020
6000
acomodação, como uma pequena vila e fazer suas próprias refeições, isso é chamado de
31:21
self catering holiday the hotel I'm staying at has a nice pool to relax by
140
1881020
13250
férias sem refeições o hotel em que estou hospedado tem uma ótima piscina para relaxar
32:08
for the more adventurous there is a jetty for those who want to be nearer to
141
1928179
5411
para os mais aventureiros há um píer para quem deseja estar mais perto
32:13
the sea from this point you can enjoy all of the maritime sights the word
142
1933590
6780
do mar a partir deste ponto pode desfrutar de todas as vistas marítimas a palavra
32:20
maritime refers to anything sea related or an activity done on the sea marine is
143
1940370
11549
marítima refere-se a qualquer coisa relacionada com o mar ou a uma actividade realizada no mar marinha
32:31
also a word relating to the sea we often describe all things living in the sea as
144
1951919
5971
também é uma palavra relacionada com o mar que muitas vezes descrevemos todas as coisas que vivem no mar mar como
32:37
marine life
145
1957890
3260
vida marinha
32:58
you
146
1978360
2060
você
33:22
our time here in Turkey is coming to a close so let us take one last look
147
2002940
7270
nosso tempo aqui na Turquia está chegando ao fim então deixe-nos dar uma última olhada
33:30
around the area I've been staying
148
2010210
4610
ao redor da área Eu tenho ficado com
34:00
you
149
2040630
2060
34:58
you
150
2098000
2060
você
35:10
I hope you have enjoyed my special holiday lesson all the way from Turkey
151
2110080
6780
espero que tenha gostado da minha lição especial de férias desde a Turquia
35:16
take care until we meet again and enjoy your next holiday wherever you are in
152
2116860
5790
tome cuidado até nós encontre-se novamente e aproveite suas próximas férias onde quer que esteja no
35:22
the world this is mr. Duncan in Turkey saying
153
2122650
3540
mundo este é o sr. Duncan na Turquia dizendo
35:26
thank you for watching me teaching you and of course
154
2126190
3930
obrigado por me assistir te ensinando e claro
35:31
ta ta for now
155
2131540
1260
ta ta por enquanto
36:40
thank you I'm going now I have to go that way should I follow you
156
2200480
7680
obrigado estou indo agora tenho que ir por ali devo seguir você
36:48
now you stay there and guard the boat
157
2208560
5580
agora você fica ai e guarda o barco
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7