Learning English words for going on holiday - Filmed in Turkey - @EnglishAddict

227,263 views ・ 2011-08-17

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:30
phonetics
0
30009
3000
fonetica
00:41
you know the world of English is a fun and exciting place to be
1
41580
5080
sai che il mondo dell'inglese è un posto divertente ed eccitante in cui stare
00:47
I'm so glad you could join me for another lesson
2
47100
3360
Sono così felice che tu possa unirti a me per un'altra lezione
01:04
hi everybody this is mr. Duncan how are you today are you ok I hope so
3
64320
7420
ciao a tutti questo è il sig. Duncan come stai oggi stai bene spero che
01:11
are you happy I hope so Here I am on my summer holiday taking in
4
71740
6870
tu sia felice spero di si Eccomi qui durante le mie vacanze estive ammirando
01:18
the sights and sounds of Turkey in today's lesson we will take a look at
5
78610
5009
le immagini e i suoni della Turchia nella lezione di oggi daremo un'occhiata a
01:23
words and sentences connected with and relating to going on holidays welcome to Turkey
6
83620
8680
parole e frasi connesse e relative all'andare in vacanza benvenuto in Turchia il
02:32
turkey is a country that covers a large area of land known as the Anatolian
7
152460
5240
tacchino è un paese che copre una vasta area di terra conosciuta come la penisola anatolica,
02:37
Peninsula it sits precariously on the Europe Asia
8
157700
4050
si trova precariamente al confine tra Europa e Asia
02:41
border and not too far away from the Middle East which frequently causes
9
161750
5070
e non troppo lontano dal Medio Oriente, il che spesso causa
02:46
confusion over where the country actually is the place I'm staying at is
10
166820
7170
confusione su dove sia effettivamente il paese Mi trovo a è
02:53
on a small island of the southwest coast called Chevalier
11
173990
6260
su una piccola isola della costa sud-occidentale chiamata Chevalier
03:06
you
12
186810
2060
voi
03:32
ancient history records Constantinople is the center of the Roman Empire and of
13
212300
6130
documenti di storia antica Costantinopoli è il centro dell'Impero Romano e,
03:38
course Turkey is the birthplace of the Ottoman Empire
14
218430
3420
naturalmente, la Turchia è il luogo di nascita dell'Impero Ottomano
03:41
whose formation occurred towards the end of the 13th century and continued to be
15
221850
5760
la cui formazione avvenne verso la fine del XIII secolo e ha continuato ad
03:47
there right up until the early 1900s
16
227610
4520
esserci fino all'inizio del 1900
03:53
the recent history of Turkey has been a traumatic one where the military coup
17
233319
5760
la storia recente della Turchia è stata traumatica in cui il colpo di stato militare
03:59
the division of land between Greece and Civil War creating many problems
18
239079
5701
la divisione della terra tra la Grecia e la guerra civile ha creato molti problemi
04:04
especially during the 1970s and early 1980s
19
244780
5150
soprattutto durante gli anni '70 e l'inizio degli anni '80 la
04:12
tragedy hit this nation in 1999 when a tremendous earthquake struck with
20
252659
6010
tragedia ha colpito questa nazione nel 1999 quando un tremendo terremoto ha colpito con
04:18
devastating consequences
21
258669
2991
conseguenze devastanti
06:28
they say that to truly get away from it all you must first place yourself is far
22
388850
5110
dicono che per allontanarsi veramente da tutto devi prima metterti
06:33
away from all the familiar features of your everyday life you should endeavor
23
393960
4320
lontano da tutte le caratteristiche familiari della tua vita quotidiana dovresti sforzarti
06:38
to escape the day-in day-out routine and shake off the shackles of the rat-race
24
398280
5610
di sfuggire alla routine quotidiana e scrollarti di dosso le catene
06:43
existence taking the holiday gives your mind a chance to ease its daily burden
25
403890
5430
dell'esistenza frenetica prendere le vacanze dà alla tua mente la possibilità di alleggerire il suo fardello quotidiano
06:49
and your body a well-deserved opportunity to fully relax itself oh yes
26
409320
5820
e al tuo corpo una meritata opportunità di rilassarsi completamente oh sì,
06:55
we all need a holiday a break a getaway a vacation a change of scenery we all
27
415140
8550
tutti abbiamo bisogno di una vacanza una pausa una fuga una vacanza un cambio di scenario tutti abbiamo
07:03
need to get away from it all from time to time
28
423690
4850
bisogno di allontanarci da tutto di tanto in tanto
07:40
yeah well I didn't realize it could get so hot here in Turkey it must be at
29
460550
8770
sì beh non mi ero reso conto che potesse fare così caldo qui in Turchia ci devono essere
07:49
least 39 degrees at the moment
30
469320
4640
almeno 39 gradi al momento
08:45
in English the place you travel to is your destination you set up from your
31
525540
5770
in inglese il posto in cui viaggi è la tua destinazione che hai impostato da
08:51
home and travel to another place you make a journey you go on a trip you take
32
531310
7139
casa tua e viaggi in un altro luogo fai un viaggio fai un viaggio fai
08:58
a vacation you go on holiday the average holiday lasts for about two
33
538449
5731
una vacanza vai in vacanza la vacanza media dura circa due
09:04
weeks this is more common if the journey taken to get there is a long one the
34
544180
5159
settimane questo è più comune se il viaggio per arrivarci è lungo il la
09:09
slowest form of long-distance travel is by sea
35
549339
5331
forma più lenta di viaggio a lunga distanza è via mare
09:23
the fastest form of transport is of course the aeroplane these days it is
36
563390
5340
la forma di trasporto più veloce è ovviamente l'aereo in questi giorni è
09:28
common for those going on holiday to fly even if they are traveling within their
37
568730
4680
comune per chi va in vacanza volare anche se viaggiano all'interno della
09:33
own country city hopping by plane is normal across both Europe and the United
38
573410
5549
propria città di paese saltare in aereo è normale in tutta Europa e negli
09:38
States a short flight is referred to as short fall while a long flight is often
39
578959
7351
Stati Uniti un volo breve è indicato come short fall mentre un volo lungo è spesso
09:46
referred to as long-haul
40
586310
4070
indicato come lungo raggio
09:59
a plane trip can take anything from a couple of hours with no stops to a
41
599690
4560
un viaggio in aereo può durare da un paio d'ore senza scali a un
10:04
couple of days with many stops some people find flying less enjoyable
42
604250
4440
paio di giorni con molti scali che alcune persone trovano Volare meno piacevole
10:08
these days the long delays at airports and the many security checks that
43
608690
5010
in questi giorni i lunghi ritardi negli aeroporti e i numerosi controlli di sicurezza che i
10:13
passengers now face have combined to make travelling by plane much less of an
44
613700
5070
passeggeri devono ora affrontare hanno combinato per rendere il viaggio in aereo molto meno
10:18
adventure than it used to be
45
618770
3710
un'avventura di quanto lo fosse in passato
10:46
you
46
646840
2060
11:18
for most people summer is the time for taking a holiday some will stay in their
47
678649
5531
per la maggior parte delle persone l'estate è il momento di prendersi una vacanza alcuni lo faranno rimanere nel
11:24
own country and take a domestic holiday while others will take a long trip to
48
684180
5159
proprio paese e fare una vacanza domestica mentre altri faranno un lungo viaggio in
11:29
another country they will go abroad they will travel overseas a person may travel
49
689339
7110
un altro paese andranno all'estero viaggeranno all'estero una persona potrebbe viaggiare
11:36
just a few miles to a nearby country or they might decide to travel to a
50
696449
5250
solo per pochi chilometri in un paese vicino o potrebbe decidere di viaggiare in un paese
11:41
completely different part of the world thousands of miles away
51
701699
5931
completamente diverso parte del mondo a migliaia di chilometri di distanza
12:21
there are many different types of holiday which can be taken the choice is
52
741730
4380
ci sono molti diversi tipi di vacanza che possono essere presi la scelta è
12:26
yours from relaxing get away from it all Beach holidays where you simply spend
53
746110
5370
tua dal relax allontanarsi da tutto Vacanze al mare dove semplicemente trascorri
12:31
the time doing as little as possible right up to the wild adventure holidays
54
751480
4440
il tempo facendo il meno possibile fino alle vacanze avventurose e selvagge
12:35
where you spend most of the time exploring the sites and taking in the
55
755920
4469
dove trascorri la maggior parte del tempo esplorando i siti e ascoltando i
12:40
sounds the adventures can be on land or water high up in the air or even deep
56
760389
5731
suoni le avventure possono essere sulla terraferma o sull'acqua in alto nell'aria o anche in profondità
12:46
down at the bottom of the sea after spending so much time on the small
57
766120
16409
sul fondo del mare dopo aver trascorso così tanto tempo sulla piccola
13:02
island I have decided to take a boat trip across the bay to the nearest port
58
782529
5071
isola che ho deciso fare una gita in barca attraverso la baia fino al porto più vicino
13:07
on the Turkish mainland called Fethiye
59
787600
5120
sulla terraferma turca chiamato Fethiye non
13:50
there is nothing like the feeling of being on a boat especially one so small
60
830100
5690
c'è niente come la sensazione di trovarsi su una barca, specialmente una così piccola
13:55
you certainly feel the force of each wave as one by one a lash up against the
61
835790
6729
che certamente senti la forza di ogni onda come una sferzata contro il
14:02
whole
62
842519
2240
nel complesso
14:13
I'm not a big fan of being on water however for some reason today I do not
63
853490
6209
non sono un grande fan di essere sull'acqua, tuttavia per qualche motivo oggi non
14:19
seem too worried
64
859699
3320
sembro troppo preoccupato
14:50
Vitya is a small bustling market town it serves as the main commercial centre for
65
890910
6940
Vitya è una piccola e vivace città di mercato che funge da principale centro commerciale per
14:57
this particular region on the southeast corner of the Gulf from here you can
66
897850
4710
questa particolare regione all'angolo sud-est del Golfo da qui puoi
15:02
take a sightseeing boat trip or go on a deep-sea diving adventure the town
67
902560
7529
fare un giro turistico in barca o fare un'avventura subacquea la città
15:10
attracts hundreds of tourists a week to its small shops and gifts stalls
68
910089
6651
attrae centinaia di turisti a settimana nei suoi piccoli negozi e bancarelle di regali
16:05
despite the mass attraction fethiye does not feel like a tourist trap the
69
965870
6430
nonostante l'attrazione di massa fethiye non si sente come una trappola per turisti l'
16:12
laid-back feel of the town gives you a real sense of the nature of the Turkish
70
972300
4470
atmosfera rilassata del la città ti dà un vero senso della natura del popolo turco
16:16
people
71
976770
2420
16:36
there are plenty of places to eat with cafes and restaurants serving all types
72
996640
6580
ci sono molti posti dove mangiare con caffè e ristoranti che servono tutti i tipi
16:43
of food including a full English breakfast mmm talking of food surely one
73
1003220
11490
di cibo inclusa una colazione inglese completa mmm parlare di cibo sicuramente una
16:54
of the best parts of taking a foreign holiday must be sampling the local
74
1014710
3270
delle parti migliori di fare una vacanza all'estero deve assaggiare la
16:57
cuisine tasting the local food each country tends to have its own speciality
75
1017980
5820
cucina locale assaggiare il cibo locale ogni paese tende ad avere le proprie specialità
17:03
dishes some countries have become connected to certain types of food and
76
1023800
4140
alcuni paesi si sono legati a certi tipi di cibi e
17:07
drink for example Italy is known for its pasta dishes France is known for its
77
1027940
6390
bevande per esempio l'Italia è conosciuta per i suoi piatti di pasta la Francia è conosciuta per i suoi
17:14
fine wines and high-class restaurants turkey is well known for its meat dishes
78
1034330
5759
vini pregiati e di alta classe ristoranti la turchia è famosa per i suoi piatti di carne
17:20
such as kebabs when people talk about English food they often mention fish and
79
1040089
6741
come il kebab quando si parla di cibo inglese spesso si parla di fish and
17:26
chips what type of food is your country famous for
80
1046830
6450
chips per quale tipo di cibo è famoso il tuo paese
18:00
it is worth noting that there is a very large population of British people
81
1080960
5440
vale la pena notare che c'è una popolazione molto numerosa di britannici che
18:06
living here in the southwest of Turkey
82
1086400
4100
vive qui in il sud-ovest della Turchia
18:34
I
83
1114140
2060
I
18:58
I
84
1138230
2030
19:04
so now it is time to take the short trip back to my little island for a
85
1144210
5650
quindi ora è il momento di fare il breve viaggio di ritorno alla mia piccola isola per un
19:09
well-deserved rest
86
1149860
3260
meritato riposo
19:31
it would be unfair to talk about travel without mentioning its impact on the
87
1171980
5500
sarebbe ingiusto parlare di viaggi senza menzionare il suo impatto sull'ambiente La
19:37
environment Turkey is a relative newcomer to the mass tourist industry
88
1177480
6569
Turchia è relativamente nuova per il turismo di massa industria
19:44
and because of this it has not yet been spoiled by the development connected
89
1184049
5130
e per questo motivo non è stato ancora rovinato dallo sviluppo connesso
19:49
with this particular market
90
1189179
3141
a questo particolare mercato,
20:02
there are still many part of this country which have managed to remain
91
1202860
5470
ci sono ancora molte parti di questo paese che sono riuscite a rimanere
20:08
relatively untouched by progress
92
1208330
4070
relativamente incontaminate dal progresso,
20:22
however the small island I'm staying on is now beginning to show signs of the
93
1222970
5919
tuttavia la piccola isola su cui mi trovo ora sta iniziando a mostrare segnali della
20:28
demand for places to stay new developments are starting to spring up
94
1228889
8311
domanda di posti dove stare nuovi sviluppi stanno iniziando a spuntare
20:37
in and around this area
95
1237200
3649
dentro e intorno a quest'area
20:46
fortunately it is still being kept under tight control so for the time being many
96
1246489
6310
fortunatamente è ancora tenuta sotto stretto controllo quindi per il momento molte
20:52
parts of southern turkey remain relatively unspoiled
97
1252799
5360
parti della Turchia meridionale rimangono relativamente incontaminate
21:15
the island I'm staying on Chevallier is steeped in history the ruins of Roman
98
1275180
7300
l'isola in cui mi trovo a Chevallier è ricca di storia le rovine degli
21:22
settlements are scattered along the coast of the island with some now hidden
99
1282480
5280
insediamenti romani sono sparse lungo la costa dell'isola con alcune ora nascoste
21:27
beneath the water
100
1287760
3110
sotto l'acqua
21:48
here we see an excavation site archeologists are in the process of
101
1308400
5800
qui vediamo un sito di scavo gli archeologi stanno
21:54
uncovering the remains of just such a Roman dwelling
102
1314200
5030
scoprendo i resti di una tale dimora romana
22:43
some ruins from not so long ago now a disused restaurant now sits derelict it
103
1363730
8830
alcune rovine da non così molto tempo fa ora un ristorante in disuso ora giace abbandonato,
22:52
would seem that this small island could not sustain such a business although
104
1372560
4910
sembrerebbe che questa piccola isola non possa sostenere un'attività del genere, anche se
22:57
that could all change in the future as more people come here
105
1377470
6960
tutto potrebbe cambiare in futuro man mano che più persone vengono qui
23:38
there is one thing you cannot do much about on holiday and that is the weather
106
1418750
7680
c'è una cosa per cui non puoi fare molto in vacanza ed è il meteo
23:55
fortunately storms like this one are not common during the summer in Turkey the
107
1435790
5440
fortunatamente tempeste come questa non sono comuni durante l'estate in Turchia la
24:01
tourist season here tends to be between April and October with June to August
108
1441230
6510
stagione turistica qui tende ad essere tra aprile e ottobre con giugno ad agosto
24:07
being the hottest time when the temperature can reach 40 degrees
109
1447740
6740
che è il periodo più caldo in cui la temperatura può raggiungere i 40 gradi
26:30
one of the most well known superstitions in Turkey is the all-seeing benevolent
110
1590690
5620
una delle superstizioni più note in Turchia è l'
26:36
eye which is said to ward off the evil intentions and negative thoughts of the
111
1596310
5760
occhio benevolo onniveggente che si dice allontani le cattive intenzioni e i pensieri negativi del
26:42
so-called evil eye the benevolent I can be seen everywhere around Turkey a
112
1602070
6030
cosiddetto malocchio l'io benevolo può essere visto ovunque in Turchia una
26:48
person may wear one is a pendant or put it above the doorway of a room or have
113
1608100
6060
persona può indossarne uno è un ciondolo o metterlo sopra la porta di un stanza o averne
26:54
one displayed at the front of their home the benevolent eyes believed to ward off
114
1614160
5430
uno esposto nella parte anteriore della loro casa gli occhi benevoli che si crede scongiurino
26:59
all evil intentions
115
1619590
3740
tutte le intenzioni malvagie
27:12
you
116
1632870
2060
tu tu
27:27
you
117
1647120
2060
27:29
one of the most enjoyable parts of traveling to any place is of course
118
1649970
4800
una delle parti più divertenti del viaggio in qualsiasi luogo è ovviamente
27:34
taking in the sights and enjoying the scenery the small island I'm staying on
119
1654770
6030
ammirare i panorami e godersi il paesaggio la piccola isola I' Il mio soggiorno
27:40
gives you just such a chance first of all there are no roads here so all
120
1660800
5580
ti dà proprio questa possibilità prima di tutto non ci sono strade qui quindi tutti i
27:46
traveling on the island must be done on foot a slow walk from one end of the
121
1666380
5460
viaggi sull'isola devono essere fatti a piedi una lenta camminata da un'estremità
27:51
island to the other takes around 40 minutes and the more adventurous can
122
1671840
5040
all'altra dell'isola dura circa 40 minuti e i più avventurosi possono
27:56
swim right around the island in just under an hour
123
1676880
5150
nuotare proprio intorno all'isola in poco meno di un'ora
28:27
from here you can see some of the small villas which have been built the first
124
1707120
5890
da qui puoi vedere alcune delle villette che sono state costruite i primi
28:33
modern buildings on the island were constructed here around the mid-1990s
125
1713010
7100
edifici moderni dell'isola sono stati costruiti qui intorno alla metà degli anni '90
29:09
from here we can see the Turkish mainland and the town we visited earlier
126
1749710
5580
da qui possiamo vedere la terraferma turca e la città che visitato prima
29:15
Fethiye
127
1755290
3000
Fethiye
29:35
one of the best parts of staying on an island of this size must be the feeling
128
1775650
4590
una delle parti migliori del soggiorno su un'isola di queste dimensioni deve essere la sensazione
29:40
of seclusion it gives you sometimes it is good to be isolated from others for a
129
1780240
5130
di isolamento che ti dà a volte è bello essere isolati dagli altri per un
29:45
while it gives you time to reflect on things you would otherwise not have the
130
1785370
5760
po' ti dà il tempo di riflettere su cose che altrimenti non avresti la
29:51
chance to consider
131
1791130
2929
possibilità di considerarti
30:02
you of course living in isolation does have
132
1802970
5170
ovviamente vivere in isolamento ha il
30:08
its downside there are no shops on the island and all supplies must be brought
133
1808140
6060
suo svantaggio non ci sono negozi sull'isola e tutte le provviste devono essere portate
30:14
over by boat
134
1814200
2990
in barca
30:51
surely the most important part of any holiday must be the accommodation you
135
1851220
6579
sicuramente la parte più importante di ogni vacanza deve essere la sistemazione in cui
30:57
can stay in a hotel and have all your meals included in the price this is
136
1857799
6721
puoi stare in un hotel e avere tutti i tuoi pasti sono inclusi nel prezzo questo si
31:04
called full board you may only want a breakfast
137
1864520
4409
chiama pensione completa potresti volere solo una colazione
31:08
included in a deal this is known as bed and breakfast you may decide to rent
138
1868929
6091
inclusa in un affare questo è noto come bed and breakfast puoi decidere di
31:15
accommodation such as a small villa and make your own meals this is called a
139
1875020
6000
affittare un alloggio come una villetta e preparare i tuoi pasti questo si chiama
31:21
self catering holiday the hotel I'm staying at has a nice pool to relax by
140
1881020
13250
self catering vacanza l'hotel in cui alloggerò ha una bella piscina dove rilassarsi
32:08
for the more adventurous there is a jetty for those who want to be nearer to
141
1928179
5411
per i più avventurosi c'è un molo per chi vuole essere più vicino al
32:13
the sea from this point you can enjoy all of the maritime sights the word
142
1933590
6780
mare da questo punto puoi goderti tutte le attrazioni marittime a cui si riferisce la parola
32:20
maritime refers to anything sea related or an activity done on the sea marine is
143
1940370
11549
marittima tutto ciò che riguarda il mare o un'attività svolta sul mare marine è
32:31
also a word relating to the sea we often describe all things living in the sea as
144
1951919
5971
anche una parola relativa al mare spesso descriviamo tutte le cose che vivono nel mare come
32:37
marine life
145
1957890
3260
vita marina il
32:58
you
146
1978360
2060
33:22
our time here in Turkey is coming to a close so let us take one last look
147
2002940
7270
nostro tempo qui in Turchia sta volgendo al termine, quindi diamo un'ultima occhiata
33:30
around the area I've been staying
148
2010210
4610
in giro la zona in cui sono stato
34:00
you
149
2040630
2060
tu
34:58
you
150
2098000
2060
35:10
I hope you have enjoyed my special holiday lesson all the way from Turkey
151
2110080
6780
spero che ti sia piaciuta la mia speciale lezione di vacanza dalla Turchia
35:16
take care until we meet again and enjoy your next holiday wherever you are in
152
2116860
5790
abbi cura di te finché non ci incontreremo di nuovo e goditi la tua prossima vacanza ovunque tu sia nel
35:22
the world this is mr. Duncan in Turkey saying
153
2122650
3540
mondo, questo è il sig. Duncan in Turchia dice
35:26
thank you for watching me teaching you and of course
154
2126190
3930
grazie per avermi guardato insegnarti e ovviamente
35:31
ta ta for now
155
2131540
1260
ta ta per ora
36:40
thank you I'm going now I have to go that way should I follow you
156
2200480
7680
grazie ora vado devo andare da quella parte dovrei seguirti
36:48
now you stay there and guard the boat
157
2208560
5580
ora rimani lì e fai la guardia alla barca
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7