Learning English words for going on holiday - Filmed in Turkey - @EnglishAddict

227,064 views ・ 2011-08-17

English Addict with Mr Duncan


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:30
phonetics
0
30009
3000
음성학
00:41
you know the world of English is a fun and exciting place to be
1
41580
5080
당신은 영어의 세계가 재미 있고 신나는 곳이라는 것을 알고 있습니다. 저와 함께 또 다른 레슨을 받을
00:47
I'm so glad you could join me for another lesson
2
47100
3360
수 있어서 정말 기쁩니다. 안녕하세요
01:04
hi everybody this is mr. Duncan how are you today are you ok I hope so
3
64320
7420
여러분 저는 mr입니다. Duncan 오늘은 어때요? 괜찮으세요? 행복하세요?
01:11
are you happy I hope so Here I am on my summer holiday taking in
4
71740
6870
01:18
the sights and sounds of Turkey in today's lesson we will take a look at
5
78610
5009
01:23
words and sentences connected with and relating to going on holidays welcome to Turkey
6
83620
8680
휴일에 터키에 오신 것을 환영합니다
02:32
turkey is a country that covers a large area of land known as the Anatolian
7
152460
5240
터키는 아나톨리아 반도로 알려진 넓은 지역을 포함하는 국가로
02:37
Peninsula it sits precariously on the Europe Asia
8
157700
4050
유럽 아시아 국경에 위태롭게 자리 잡고
02:41
border and not too far away from the Middle East which frequently causes
9
161750
5070
있으며 중동에서 그리 멀지 않아
02:46
confusion over where the country actually is the place I'm staying at is
10
166820
7170
국가가 실제로 어디에 있는지 자주 혼란을 야기합니다 내가 머물고 있는
02:53
on a small island of the southwest coast called Chevalier
11
173990
6260
남서해안의 작은 섬 슈발리에라는
03:06
you
12
186810
2060
03:32
ancient history records Constantinople is the center of the Roman Empire and of
13
212300
6130
고대 역사 기록 콘스탄티노플은 로마제국의 중심지이고
03:38
course Turkey is the birthplace of the Ottoman Empire
14
218430
3420
물론 터키는 13세기 말에 형성된 오스만 제국의 발상지이며
03:41
whose formation occurred towards the end of the 13th century and continued to be
15
221850
5760
03:47
there right up until the early 1900s
16
227610
4520
1900년대 초반까지 계속
03:53
the recent history of Turkey has been a traumatic one where the military coup
17
233319
5760
터키의 최근 역사는 군사 쿠데타,
03:59
the division of land between Greece and Civil War creating many problems
18
239079
5701
그리스 간의 토지 분할, 남북 전쟁으로 인해 많은 문제를 야기한 충격적인 역사였습니다.
04:04
especially during the 1970s and early 1980s
19
244780
5150
특히 1970년대와 1980년대 초의 비극은
04:12
tragedy hit this nation in 1999 when a tremendous earthquake struck with
20
252659
6010
1999년 엄청난 지진이 이 나라를 강타하여
04:18
devastating consequences
21
258669
2991
파괴적인 결과를 초래했을 때
06:28
they say that to truly get away from it all you must first place yourself is far
22
388850
5110
진정으로 지진에서 벗어나기 위해 먼저 자신을 두어야 하는 모든 것이 일상 생활
06:33
away from all the familiar features of your everyday life you should endeavor
23
393960
4320
의 모든 친숙한 특징에서 멀리 떨어져 있다고 말합니다.
06:38
to escape the day-in day-out routine and shake off the shackles of the rat-race
24
398280
5610
하루하루의 일상에서 벗어나 쥐 경주의 족쇄를 떨쳐내기 위해 노력해야 합니다.
06:43
existence taking the holiday gives your mind a chance to ease its daily burden
25
403890
5430
06:49
and your body a well-deserved opportunity to fully relax itself oh yes
26
409320
5820
06:55
we all need a holiday a break a getaway a vacation a change of scenery we all
27
415140
8550
우리 모두는 휴가가 필요합니다 휴식 휴가 휴가 풍경의 변화 우리 모두는
07:03
need to get away from it all from time to time
28
423690
4850
때때로 모든 것에서 벗어나야 합니다
07:40
yeah well I didn't realize it could get so hot here in Turkey it must be at
29
460550
8770
예 글쎄 여기 터키에서 이렇게 더울 수 있다는 것을 몰랐습니다
07:49
least 39 degrees at the moment
30
469320
4640
적어도 39도는 되어야 합니다 현재
08:45
in English the place you travel to is your destination you set up from your
31
525540
5770
영어로 the place you travel to is your destination you set to your
08:51
home and travel to another place you make a journey you go on a trip you take
32
531310
7139
home and travel to another place 여행을 간다 여행을 간다
08:58
a vacation you go on holiday the average holiday lasts for about two
33
538449
5731
휴가를 간다 휴가를 간다 평균 휴가는 2
09:04
weeks this is more common if the journey taken to get there is a long one the
34
544180
5159
주 정도 가장
09:09
slowest form of long-distance travel is by sea
35
549339
5331
느린 형태의 장거리 여행은 바다입니다. 가장
09:23
the fastest form of transport is of course the aeroplane these days it is
36
563390
5340
빠른 형태의 운송 수단은 물론 비행기입니다. 요즈음
09:28
common for those going on holiday to fly even if they are traveling within their
37
568730
4680
휴가를 가는 사람들은 비행기를 타는 것이 일반적입니다. 그들은 자신의 나라 내에서 여행하고 있습니다
09:33
own country city hopping by plane is normal across both Europe and the United
38
573410
5549
비행기로 도시를 호핑하는 것은 유럽과 미국 모두에서 일반적입니다.
09:38
States a short flight is referred to as short fall while a long flight is often
39
578959
7351
짧은 비행은 짧은 가을이라고 하며
09:46
referred to as long-haul
40
586310
4070
장거리
09:59
a plane trip can take anything from a couple of hours with no stops to a
41
599690
4560
비행은 종종 장거리라고 합니다. 정류장이 없는 몇 시간에서
10:04
couple of days with many stops some people find flying less enjoyable
42
604250
4440
며칠 동안 정류장이 많음 일부 사람들은 요즘 비행이 덜 즐겁다고 생각합니다.
10:08
these days the long delays at airports and the many security checks that
43
608690
5010
공항에서의 긴 지연 과
10:13
passengers now face have combined to make travelling by plane much less of an
44
613700
5070
승객이 현재 직면하는 많은 보안 검색이 결합되어 비행기로 여행하는 것이 예전보다 훨씬 덜
10:18
adventure than it used to be
45
618770
3710
모험이 되었습니다.
10:46
you
46
646840
2060
11:18
for most people summer is the time for taking a holiday some will stay in their
47
678649
5531
대부분의 사람들에게 있어 여름은 휴가를 보내는 시간입니다. 일부는
11:24
own country and take a domestic holiday while others will take a long trip to
48
684180
5159
자국에 머물면서 국내 휴가를 보낼 것이고 다른 일부는 다른 나라로 긴 여행을 갈 것입니다.
11:29
another country they will go abroad they will travel overseas a person may travel
49
689339
7110
그들은 해외로 갈 것입니다.
11:36
just a few miles to a nearby country or they might decide to travel to a
50
696449
5250
가까운 나라로 불과 몇 마일을 여행할 수도 있고 수천 마일 떨어진
11:41
completely different part of the world thousands of miles away
51
701699
5931
세계의 완전히 다른 지역으로 여행하기로 결정할 수도 있습니다.
12:21
there are many different types of holiday which can be taken the choice is
52
741730
4380
선택할 수 있는 다양한 유형의 휴가가 있습니다.
12:26
yours from relaxing get away from it all Beach holidays where you simply spend
53
746110
5370
그것에서 당신이
12:31
the time doing as little as possible right up to the wild adventure holidays
54
751480
4440
12:35
where you spend most of the time exploring the sites and taking in the
55
755920
4469
사이트를 탐험하고
12:40
sounds the adventures can be on land or water high up in the air or even deep
56
760389
5731
모험이 높은 곳에서 할 수있는 소리를 들으며 대부분의 시간을 보내는 야생 모험 휴가까지 가능한 한 적은 시간을 보내는 모든 해변 휴가에서 나는
12:46
down at the bottom of the sea after spending so much time on the small
57
766120
16409
작은 섬에서 많은 시간을 보낸 후 공기 또는 바다 밑 깊은 곳에서 만을 건너 터키 본토에서 가장 가까운 Fethiye라는 항구로
13:02
island I have decided to take a boat trip across the bay to the nearest port
58
782529
5071
보트 여행을 가기로 결정했습니다.
13:07
on the Turkish mainland called Fethiye
59
787600
5120
13:50
there is nothing like the feeling of being on a boat especially one so small
60
830100
5690
보트는 특히 너무 작아서
13:55
you certainly feel the force of each wave as one by one a lash up against the
61
835790
6729
각 파도의 힘을 하나씩 전체에 대해 채찍질하는 것처럼 확실히 느낍니다.
14:02
whole
62
842519
2240
14:13
I'm not a big fan of being on water however for some reason today I do not
63
853490
6209
저는 물 위에 있는 것을 좋아하지 않지만 오늘은 왠지
14:19
seem too worried
64
859699
3320
너무 걱정하지 않는 것 같습니다.
14:50
Vitya is a small bustling market town it serves as the main commercial centre for
65
890910
6940
Vitya는 작습니다. 버스 트링 마켓 타운 걸프만의 남동쪽 모서리에 있는 이 특정 지역의 주요 상업 중심지 역할을 합니다.
14:57
this particular region on the southeast corner of the Gulf from here you can
66
897850
4710
여기에서
15:02
take a sightseeing boat trip or go on a deep-sea diving adventure the town
67
902560
7529
유람선 여행을 하거나 심해 다이빙 모험을 할 수 있습니다.
15:10
attracts hundreds of tourists a week to its small shops and gifts stalls
68
910089
6651
16:05
despite the mass attraction fethiye does not feel like a tourist trap the
69
965870
6430
대중적인 매력에도 불구하고 상점과 선물 가판대 페티예(fethiye) 관광객의 덫처럼 느껴지지 않음
16:12
laid-back feel of the town gives you a real sense of the nature of the Turkish
70
972300
4470
마을의 여유로운 느낌은 터키 사람들의 자연에 대한 진정한 감각을 제공합니다
16:16
people
71
976770
2420
16:36
there are plenty of places to eat with cafes and restaurants serving all types
72
996640
6580
모든 유형을 제공하는 카페와 레스토랑과 함께 먹을 곳이 많습니다
16:43
of food including a full English breakfast mmm talking of food surely one
73
1003220
11490
영국식 아침 식사를 포함한 음식의 음 음 음식에 대해 이야기하는 것은 확실히
16:54
of the best parts of taking a foreign holiday must be sampling the local
74
1014710
3270
외국 휴가를 보내는 가장 좋은 부분 중 하나는 현지 요리를 시식하는 것입니다.
16:57
cuisine tasting the local food each country tends to have its own speciality
75
1017980
5820
17:03
dishes some countries have become connected to certain types of food and
76
1023800
4140
음식과
17:07
drink for example Italy is known for its pasta dishes France is known for its
77
1027940
6390
음료 예를 들어 이탈리아는 파스타 요리로 유명합니다. 프랑스는
17:14
fine wines and high-class restaurants turkey is well known for its meat dishes
78
1034330
5759
고급 와인과 고급 레스토랑으로 유명합니다. 칠면조는 케밥과 같은 고기 요리로 유명합니다.
17:20
such as kebabs when people talk about English food they often mention fish and
79
1040089
6741
사람들은 영국 음식에 대해 이야기합니다. 그들은 종종 피쉬 앤 칩스를 언급합니다.
17:26
chips what type of food is your country famous for
80
1046830
6450
당신의 나라는 어떤 종류의 음식으로 유명합니까? 터키 남서부에 살고 있는 영국인 인구가
18:00
it is worth noting that there is a very large population of British people
81
1080960
5440
매우 많다는 점은 주목할 가치가 있습니다.
18:06
living here in the southwest of Turkey
82
1086400
4100
18:34
I
83
1114140
2060
18:58
I
84
1138230
2030
19:04
so now it is time to take the short trip back to my little island for a
85
1144210
5650
19:09
well-deserved rest
86
1149860
3260
충분한 휴식을 위해 내 작은 섬으로 돌아가는 짧은
19:31
it would be unfair to talk about travel without mentioning its impact on the
87
1171980
5500
여행 환경에 대한 영향을 언급하지 않고 여행에 대해 이야기하는 것은 불공평합니다.
19:37
environment Turkey is a relative newcomer to the mass tourist industry
88
1177480
6569
터키는 대중 관광 산업에 상대적으로 새로운 이민자이며
19:44
and because of this it has not yet been spoiled by the development connected
89
1184049
5130
이로 인해 아직
19:49
with this particular market
90
1189179
3141
이 특정 시장과 관련된 개발이 이 나라의
20:02
there are still many part of this country which have managed to remain
91
1202860
5470
많은 부분이 여전히
20:08
relatively untouched by progress
92
1208330
4070
진보에 의해 상대적으로 영향을 받지 않고 남아 있지만
20:22
however the small island I'm staying on is now beginning to show signs of the
93
1222970
5919
내가 머물고 있는 작은 섬은 이제 머물 장소에 대한 수요의 징후를 보이기 시작했습니다.
20:28
demand for places to stay new developments are starting to spring up
94
1228889
8311
새로운 개발이 시작되고 있습니다. 다행스럽게도
20:37
in and around this area
95
1237200
3649
이 지역과 그 주변에서 솟아오르는 것은
20:46
fortunately it is still being kept under tight control so for the time being many
96
1246489
6310
다행스럽게도 여전히 엄격한 통제하에 있기 때문에 한동안
20:52
parts of southern turkey remain relatively unspoiled
97
1252799
5360
칠면조 남부의 많은 부분이 상대적으로 손상되지 않은
21:15
the island I'm staying on Chevallier is steeped in history the ruins of Roman
98
1275180
7300
섬으로 남아 있습니다. ying on Chevallier는 역사에 깊이 빠져 있습니다. 로마 정착지의 폐허는
21:22
settlements are scattered along the coast of the island with some now hidden
99
1282480
5280
섬의 해안을 따라 흩어져 있으며 일부는 이제
21:27
beneath the water
100
1287760
3110
물 아래에 숨겨져 있습니다.
21:48
here we see an excavation site archeologists are in the process of
101
1308400
5800
여기 발굴 현장이 있습니다.
21:54
uncovering the remains of just such a Roman dwelling
102
1314200
5030
22:43
some ruins from not so long ago now a disused restaurant now sits derelict it
103
1363730
8830
얼마 전까지만 해도 지금은 사용하지 않는 식당이 버려져 있습니다.
22:52
would seem that this small island could not sustain such a business although
104
1372560
4910
이 작은 섬은 그런 사업을 지속할 수 없을 것 같지만
22:57
that could all change in the future as more people come here
105
1377470
6960
앞으로 더 많은 사람들이 이곳에 오면서 모든 것이 바뀔
23:38
there is one thing you cannot do much about on holiday and that is the weather
106
1418750
7680
수 있습니다. 다행
23:55
fortunately storms like this one are not common during the summer in Turkey the
107
1435790
5440
스럽게도 이와 같은 폭풍은 터키의 여름 동안 흔하지 않습니다.
24:01
tourist season here tends to be between April and October with June to August
108
1441230
6510
이곳의 관광 시즌은 4월에서 10월 사이인 경향이 있으며 6월에서 8월은 가장 잘 알려진 미신 중 하나인
24:07
being the hottest time when the temperature can reach 40 degrees
109
1447740
6740
기온이 40도에 도달할 수 있는 가장 더운 시기입니다.
26:30
one of the most well known superstitions in Turkey is the all-seeing benevolent
110
1590690
5620
터키에는 소위 사악한
26:36
eye which is said to ward off the evil intentions and negative thoughts of the
111
1596310
5760
눈의 사악한 의도와 부정적인 생각을 피하는 것으로 알려진 모든 것을 보는 자비로운 눈이 있습니다.
26:42
so-called evil eye the benevolent I can be seen everywhere around Turkey a
112
1602070
6030
자비로운 내가 볼 수 있습니다 터키 전역에서
26:48
person may wear one is a pendant or put it above the doorway of a room or have
113
1608100
6060
사람은 펜던트를 착용하거나 방 문 위에 두거나
26:54
one displayed at the front of their home the benevolent eyes believed to ward off
114
1614160
5430
집 앞에 표시할 수 있습니다. 자비로운 눈은 모든 악의를 물리친다고 믿어집니다.
26:59
all evil intentions
115
1619590
3740
27:12
you
116
1632870
2060
27:27
you
117
1647120
2060
당신은 여행
27:29
one of the most enjoyable parts of traveling to any place is of course
118
1649970
4800
의 가장 즐거운 부분 중 하나입니다. 어디를 가나
27:34
taking in the sights and enjoying the scenery the small island I'm staying on
119
1654770
6030
경치 구경은 물론이고 내가 머물고 있는 작은 섬은
27:40
gives you just such a chance first of all there are no roads here so all
120
1660800
5580
그런 기회를 준다 우선 이곳은 도로가 없기 때문에
27:46
traveling on the island must be done on foot a slow walk from one end of the
121
1666380
5460
섬의 모든 여행은 도보로 천천히 걸어야 한다 섬의 한쪽 끝에서
27:51
island to the other takes around 40 minutes and the more adventurous can
122
1671840
5040
다른 쪽 끝까지 약 40 분이 소요되며 더 모험적인 사람들은 여기에서 1시간
27:56
swim right around the island in just under an hour
123
1676880
5150
이내에 섬 주변을 수영
28:27
from here you can see some of the small villas which have been built the first
124
1707120
5890
할 수 있습니다.
28:33
modern buildings on the island were constructed here around the mid-1990s
125
1713010
7100
여기에서 1990년대 중반에 건설된
29:09
from here we can see the Turkish mainland and the town we visited earlier
126
1749710
5580
터키 본토와 우리가 이전에 방문한 마을을 볼 수 있습니다
29:15
Fethiye
127
1755290
3000
Fethiye 이 크기의 섬에
29:35
one of the best parts of staying on an island of this size must be the feeling
128
1775650
4590
머무르는 가장 좋은 부분 중 하나는
29:40
of seclusion it gives you sometimes it is good to be isolated from others for a
129
1780240
5130
그것이 때때로 주는 은둔의 느낌일 것입니다. 잠시 동안 다른 사람들과 격리되어 있으면
29:45
while it gives you time to reflect on things you would otherwise not have the
130
1785370
5760
생각할 기회가 없을 것입니다. 물론
29:51
chance to consider
131
1791130
2929
30:02
you of course living in isolation does have
132
1802970
5170
격리 생활에는
30:08
its downside there are no shops on the island and all supplies must be brought
133
1808140
6060
단점이 있습니다. 섬에 상점이 없고 모든 물품은 직접 가져와야 합니다.
30:14
over by boat
134
1814200
2990
보트는
30:51
surely the most important part of any holiday must be the accommodation you
135
1851220
6579
확실히 모든 휴가의 가장 중요한 부분은
30:57
can stay in a hotel and have all your meals included in the price this is
136
1857799
6721
호텔에 머물 수 있고 모든 식사가 가격에 포함되는 숙박이어야 합니다. 이것은
31:04
called full board you may only want a breakfast
137
1864520
4409
풀보드라고 합니다. 거래에 아침 식사만 포함되기를 원할 수 있습니다.
31:08
included in a deal this is known as bed and breakfast you may decide to rent
138
1868929
6091
이것은 비앤비라고 합니다.
31:15
accommodation such as a small villa and make your own meals this is called a
139
1875020
6000
작은 빌라와 같은 숙박 시설을 임대하고 직접 식사를 하기로 결정할 수 있습니다. 이것을
31:21
self catering holiday the hotel I'm staying at has a nice pool to relax by
140
1881020
13250
취사 휴가라고 합니다. 제가 머물고 있는 호텔에는 더 모험을 즐기기 위해 휴식을 취할 수 있는 멋진 수영장이 있습니다.
32:08
for the more adventurous there is a jetty for those who want to be nearer to
141
1928179
5411
원하는 사람들을 위한 부두가 있습니다.
32:13
the sea from this point you can enjoy all of the maritime sights the word
142
1933590
6780
이 지점에서 바다에 더 가까워지면 모든 해양 광경을 즐길 수 있습니다.
32:20
maritime refers to anything sea related or an activity done on the sea marine is
143
1940370
11549
해양이라는 단어는 바다와 관련된 모든 것을 의미하거나 바다에서 수행되는 활동은
32:31
also a word relating to the sea we often describe all things living in the sea as
144
1951919
5971
또한 바다와 관련된 단어입니다. 우리는 종종 바다에 사는 모든 것을 묘사합니다.
32:37
marine life
145
1957890
3260
해양 생물로서의 바다
32:58
you
146
1978360
2060
33:22
our time here in Turkey is coming to a close so let us take one last look
147
2002940
7270
터키에서 우리의 시간이 끝나가고 있으니 그 지역을 마지막으로 한 번 살펴보겠습니다. 저는
33:30
around the area I've been staying
148
2010210
4610
34:00
you
149
2040630
2060
34:58
you
150
2098000
2060
당신에게 머물고 있습니다. 터키에서 오는 내내
35:10
I hope you have enjoyed my special holiday lesson all the way from Turkey
151
2110080
6780
제 특별 휴가 수업을 즐겼기를 바랍니다.
35:16
take care until we meet again and enjoy your next holiday wherever you are in
152
2116860
5790
다시 만나 세계 어디에서나 다음 휴가를 즐기십시오.
35:22
the world this is mr. Duncan in Turkey saying
153
2122650
3540
이것은 mr입니다. 터키에서 던컨이
35:26
thank you for watching me teaching you and of course
154
2126190
3930
내가 당신을 가르치는 것을 지켜봐줘서 고맙고
35:31
ta ta for now
155
2131540
1260
36:40
thank you I'm going now I have to go that way should I follow you
156
2200480
7680
지금은 물론 따 따 감사합니다 지금 가겠습니다 저쪽으로 가야 합니다
36:48
now you stay there and guard the boat
157
2208560
5580
지금 당신을 따라가려면 당신은 거기 남아서 배를 지키라고 말함
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7