DISCOVER the SHAPE of ENGLISH - How many words are in the English language?

1,150 views ・ 2025-02-04

English Addict with Mr Duncan


Por favor, clique duas vezes nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo.

00:00
The English language is a wonderful thing.
0
417
3570
A lĂ­ngua inglesa Ă© uma coisa maravilhosa.
00:03
I think it is possibly the best language in the world.
1
3987
6423
Acho que Ă© possivelmente a melhor lĂ­ngua do mundo.
00:10
A lot of people agree.
2
10643
1619
Muitas pessoas concordam.
00:12
Over the years, this is the reason why English has become a very popular language.
3
12262
7090
Com o passar dos anos, esta Ă© a razĂŁo pela qual o inglĂȘs se tornou uma lĂ­ngua muito popular.
00:19
I think English is special in one particular way. Is because it is always evolving.
4
19369
12264
Acho que o inglĂȘs Ă© especial de uma maneira particular. É porque estĂĄ sempre evoluindo.
00:31
It is always changing.
5
31633
3401
EstĂĄ sempre mudando.
00:35
I like to imagine that wonderful scene from Ghost.
6
35034
5723
Gosto de imaginar aquela cena maravilhosa de Ghost.
00:40
You know the movie I'm talking about, Patrick Swayze and Demi Moore.
7
40757
6423
VocĂȘ conhece o filme do qual estou falando, Patrick Swayze e Demi Moore.
00:47
They are sitting at the potter's wheel.
8
47280
3870
Eles estĂŁo sentados na roda de oleiro.
00:51
'Oh my love, my love'
9
51150
3637
'Oh meu amor, meu amor'
00:54
'My darling...'
10
54787
1752
'Minha querida...'
00:56
'I hunger for your touch.'
11
56539
3370
'Tenho fome do seu toque.'
00:59
And they are both
12
59909
2552
E ambos estĂŁo
01:02
caressing the clay.
13
62461
2937
acariciando o barro.
01:05
They are shaping it.
14
65398
1818
Eles estĂŁo moldando isso.
01:07
And I like to think that English is a little bit like that.
15
67216
5589
E gosto de pensar que o inglĂȘs Ă© um pouco assim.
01:12
It is always being shaped.
16
72805
2786
EstĂĄ sempre sendo moldado.
01:15
It is always changing.
17
75591
3220
EstĂĄ sempre mudando.
01:18
You can mould English.
18
78811
3169
VocĂȘ pode moldar o inglĂȘs.
01:21
As time goes on, you will find that the English language does change.
19
81980
8192
Com o passar do tempo, vocĂȘ descobrirĂĄ que o idioma inglĂȘs muda.
01:30
It is always changing.
20
90172
2853
EstĂĄ sempre mudando.
01:33
One of the main reasons, of course, is over the past thousand years,
21
93025
5906
Uma das principais razĂ”es, claro, Ă© que nos Ășltimos mil anos
01:39
English has evolved by, well various means.
22
99498
5906
o inglĂȘs evoluiu por vĂĄrios meios.
01:45
Assimilation is one of the things.
23
105888
2969
A assimilação é uma das coisas.
01:48
Of course, parts of other languages have been absorbed into the English language,
24
108857
9452
É claro que partes de outras línguas foram absorvidas pela língua inglesa,
01:58
so other languages have been taken.
25
118309
2677
entĂŁo outras lĂ­nguas foram adotadas.
02:00
The nice parts, the juicy parts, the exciting parts,
26
120986
6754
As partes legais, as partes suculentas, as partes emocionantes,
02:08
and they have all been absorbed into the English language.
27
128026
5906
e todas foram absorvidas pela lĂ­ngua inglesa.
02:14
And that process is still going on to this very day.
28
134550
6406
E esse processo continua até hoje.
02:21
You will find even myself as a native English speaker...
29
141323
5439
VocĂȘ atĂ© mesmo serĂĄ um falante nativo de inglĂȘs...
02:26
I have to make sure that I keep up to date with all the expressions, all of the new terms,
30
146762
8358
Tenho que me manter atualizado com todas as expressÔes, todos os novos termos
02:36
and of course popular words as well.
31
156438
3520
e, claro, palavras populares também.
02:39
There are many words in the English language.
32
159958
3170
Existem muitas palavras na lĂ­ngua inglesa.
02:43
There are around 1 million words in the English language...
33
163128
7958
Existem cerca de 1 milhĂŁo de palavras na lĂ­ngua inglesa...
02:51
I should know.
34
171086
1134
eu deveria saber.
02:52
I have counted them all.
35
172220
2321
Eu contei todos eles.
02:57
That was one heck of a night.
36
177592
2408
Essa foi uma noite e tanto.
Sobre este site

Este site apresentarĂĄ a vocĂȘ vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para o aprendizado do inglĂȘs. VocĂȘ verĂĄ aulas de inglĂȘs ministradas por professores de primeira linha de todo o mundo. Clique duas vezes nas legendas em inglĂȘs exibidas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas rolarĂŁo em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se vocĂȘ tiver algum comentĂĄrio ou solicitação, por favor, entre em contato conosco usando este formulĂĄrio de contato.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7