Into The Inferno - The Heat is on / English Addict - 208 - live learning / Sunday 17th JULY 2022

4,245 views ・ 2022-07-17

English Addict with Mr Duncan


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

04:30
All I can say is it is too hot for trousers.
0
270530
5011
私が言えることは、ズボンには暑すぎるということだけです.
04:35
I've taken my trousers off, but I'm wearing my shorts today because it's so hot.
1
275741
7007
ズボンは脱ぎましたが、 今日は暑いので短パンです。
04:42
I can't begin to tell you how hot it is outside and also in the studio.
2
282915
4104
外とスタジオの中がどれだけ暑いかわかりません 。
04:47
In fact, my poor little computer is struggling at the moment.
3
287253
3837
実際、 私の可哀想な小さなコンピューターは現在苦労しています。
04:51
It is making some very strange noises.
4
291257
2135
非常に奇妙な音を立てています。
04:53
It is trying to cool itself down. But
5
293859
2703
それは自分自身を冷やそうとしています。 しかし
04:57
all that is going into it is hot air, unfortunately.
6
297630
4604
、残念ながら、入ってくるのは熱風だけです。
05:02
Anyway, here we go.
7
302501
1435
とにかく、ここに行きます。
05:03
We are back together again and there is the view outside the window right now.
8
303936
3970
私たちは再び一緒に戻ってきて 、今窓の外の景色があります。
05:07
It's looking ever so nice outside and I hope you are having a nice day where you are.
9
307906
5539
外はとても素敵に見え ます。あなたがここで素敵な一日を過ごしていることを願っています。
05:13
It's a hot one.
10
313912
1068
それは熱いものです。
05:14
And, well, things don't change.
11
314980
3871
そして、まあ、物事は変わりません。
05:18
Things are as usual.
12
318851
2702
物事はいつものようです。
05:22
Here we go again.
13
322221
934
ああ、またか。
05:23
Yes, it's English addict coming to you from a very hot birthplace
14
323155
4071
はい、それは英語 の非常にホットな発祥の地からあなたにやってくる
05:27
of the English language, which just happens to be, oh, my goodness, it's England
15
327226
4438
英語 中毒者です
05:39
News.
16
339938
4004
05:46
All I can say is it is hot.
17
346745
3470
暑いとしか言​​いようがない。
05:50
I am going to say that a lot today.
18
350249
2602
今日はたくさん言います。
05:53
Hi, everybody.
19
353285
1201
みなさんこんにちは。
05:54
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
20
354486
3404
イギリスのダンカンさんです。 今日は元気ですか?
05:57
Are you okay? I hope so.
21
357923
2236
あなたは大丈夫? そうだといい。
06:00
Are you happy?
22
360159
900
幸せですか?
06:01
I really, really hope you are good today.
23
361059
2570
本当に、今日はお元気で。
06:03
We are back live.
24
363996
1368
ライブに戻ってきました。
06:05
Yes. For those wondering, we are live from England on
25
365364
4538
はい。 不思議に思っている人のために、私たちは
06:10
an incredibly hot day.
26
370469
2602
信じられないほど暑い日にイギリスから生放送しています。
06:13
And the strange thing is, this is not even the hottest day.
27
373071
3537
そして奇妙なこと に、これは最も暑い日でさえありません。
06:16
Tomorrow apparently is going to be even hotter.
28
376708
3370
明日はさらに暑くなるようです。
06:21
Maybe here, 40 degrees.
29
381146
5706
たぶんここ、40度。 とにかく、人生で40度を
06:28
I don't think I've ever experienced
30
388954
2803
経験したことはないと思い
06:32
40 degrees in my life anyway.
31
392157
3203
ます。
06:36
Even though I've travelled to many places around the world, hot places
32
396295
3503
世界中の多くの場所を旅し
06:39
I've never actually experienced 40 degrees before.
33
399798
4471
てきましたが、実際に経験したことのない 40 度の暑い場所。
06:45
So that should be very interesting.
34
405337
3003
とても興味深いはずです。
06:48
Today it's about.
35
408340
1401
今日はそれについてです。
06:49
Well, it's only 31 today.
36
409741
2303
さて、今日はちょうど31です。
06:53
Very cool.
37
413712
1668
とてもかっこいい。
06:55
Hmm. Yes.
38
415380
1602
うーん。 はい。
06:56
I was saying to Mr.
39
416982
1001
さっきスティーブさんに言ったの
06:57
Steve earlier, perhaps we should put the central heating on
40
417983
3136
07:01
because it's only 31 degrees here in the studio.
41
421620
4237
ですが、ここのスタジオは 31 度しかないのでセントラル ヒーティングをつけた方がいいかもしれません。
07:05
It's about 35 degrees.
42
425857
2069
35度くらいです。
07:09
It's too hot to do this.
43
429461
1602
これを行うには暑すぎます。
07:11
I will be honest with you.
44
431063
1268
私はあなたに正直になります。
07:12
It's too hot to stand in a hot studio doing this.
45
432331
5171
暑いスタジオに立っていると暑すぎる。
07:17
But I'm going to do it anyway. Yes. Here we go again.
46
437502
3304
でもとにかくやります。 はい。 ああ、またか。
07:20
We've made it all the way to another well,
47
440806
3103
私たちは別の井戸にたどり着き、
07:23
another week we've got through and another weekend almost.
48
443909
3970
別の週 を乗り越え、別の週末を迎えました。
07:28
My name is Mr.
49
448046
968
私の名前は
07:29
Duncan, and I talk about the English language.
50
449014
2836
ダンカンさんです。英語について話します。
07:31
I like English.
51
451850
1201
私は英語が好きです。
07:33
You might say that I am one of those up there.
52
453051
2770
あなたは私がその一人だと言うかもしれません。
07:35
I'm an English addict, and I have a feeling you might be as well.
53
455821
5238
私は英語中毒です が、あなたもそうかもしれません。
07:41
Thank you very much for joining me on this very hot day.
54
461693
3604
暑い中、ご参加いただき誠にありがとうございました。
07:45
I don't know what it is where you are, because I know in some parts of the world it isn't summer,
55
465297
5238
世界のいくつかの地域では夏ではなく、ずっと涼しいことを知っているので、あなたがどこにいるのかわかりません
07:51
it's much cooler.
56
471770
1335
07:53
So some places are having it and some places are not having it.
57
473105
4070
そのため 、ある場所とない場所があります。
07:57
So it just depends on where you are in the world I suppose.
58
477442
5472
だから、それはあなたが世界のどこにいるかにかかっている と思います.
08:02
But here
59
482914
1135
でもここは
08:04
30 about it's around 31 degrees at the moment.
60
484716
4338
30度くらい、今のところ31度くらいです。
08:09
The last time I checked it was 31.
61
489054
3303
最後に確認したときは31度でした。
08:13
I'm sure Mr.
62
493058
867
08:13
Steve will let us know what the actual temperature
63
493925
3003
スティーブさんがまた来たら、実際の気温
08:16
is a little bit later on when he comes along once again.
64
496928
3470
はもう少し 後で教えてくれると思います。
08:20
And of course, we've had a very busy weekend yesterday
65
500832
3470
そしてもちろん、昨日はとても忙しい週末を過ごし、
08:24
I went to see Steve in his show.
66
504669
2836
Steve のショーを見に行きました。
08:28
He was in a show yesterday, a musical.
67
508006
3170
彼は昨日ショー、ミュージカルに出演していました。
08:31
Lots of singing, lots of dancing, lots of
68
511409
3070
たくさん歌って、たくさん踊って、たくさん
08:35
acting as well.
69
515547
1568
演技も。
08:37
And Mr. Steve was there.
70
517115
2336
そしてスティーブ氏がそこにいました。 昨日
08:39
We are going to take a look at a video clip of Mr.
71
519684
4905
、スティーブ氏が非常に熱いステージで演奏したビデオクリップを見ていきます
08:44
Steve performing yesterday
72
524589
2036
08:47
on a very hot stage.
73
527592
2736
。 昨日
08:50
Can I just say the place where we were
74
530328
2002
私たちがいた場所
08:52
at yesterday was really, really hot.
75
532330
3170
は本当に、本当に暑かったと言えますか。
08:55
We were indoors and there were lots of lights above the stage.
76
535834
5572
私たちは屋内 にいて、ステージの上にはたくさんのライトがありました。
09:01
So the whole room was quite hot, even though they had air conditioning on.
77
541873
4638
そのため、 エアコンをつけていても、部屋全体がかなり暑かったです。
09:07
It didn't make much difference.
78
547445
1302
大した違いはありませんでした。
09:08
It was very hot in there.
79
548747
2135
そこはとても暑かった。
09:11
Anyway, more about that later on when Mr.
80
551349
2036
いずれにせよ、それについては後で
09:13
Steve comes to join us.
81
553385
1468
スティーブ氏が私たちに参加するときに詳しく説明します.
09:14
Yes, as I said, we've made it all the way to the end of the week
82
554853
3670
はい、私が言ったように、 私たちは週の終わりまでずっとやってきました
09:19
and you all all the way to the end have another weekend.
83
559290
4238
09:23
You can tell that I am really tired today.
84
563895
4438
今日は本当に疲れていることがわかります。
09:28
It's too hot to do this.
85
568666
3304
これを行うには暑すぎます。
09:31
Yes, it's Sunday.
86
571970
15582
はい、日曜日です。
09:51
Mm. Dee dee dee dee dee.
87
591256
2836
んん。 ディーディーディーディーディー。
09:54
Here we go again.
88
594459
2135
ああ、またか。
09:56
Yes, it is Sunday.
89
596594
1769
はい、日曜日です。
09:58
And we are live is. Live can be.
90
598363
2669
そして、私たちはライブです。 ライブはできます。
10:01
I hope you are having a good day where you are.
91
601032
4505
あなたがここで良い一日を過ごしていることを願っています。
10:06
What happened to my voice? Then it went very strange.
92
606204
2602
私の声はどうしたの? それからそれは非常に奇妙になりました。
10:10
It's dry in the studio.
93
610942
2202
スタジオで乾かします。
10:13
That's why it's very dry in here.
94
613178
2068
そのため、ここは非常に乾燥しています。
10:15
I wish Mr.
95
615280
600
10:15
Steve would answer the phone.
96
615880
5072
スティーブさんが電話に出てくれたらいいのに。
10:20
It's very annoying.
97
620952
2603
それは非常に迷惑です。
10:23
Oh. Oh, here we are.
98
623655
2002
おー。 ああ、ここにいます。
10:25
Yes, I forgot. Then we are live. Hello, everyone.
99
625657
2869
はい、忘れました。 それではライブです。 こんにちは、みんな。
10:29
Welcome to a hot day.
100
629093
1669
暑い日にようこそ。
10:30
It's.
101
630762
2335
これは。
10:33
It's so hot.
102
633097
1402
それはとても熱い。
10:34
I might spontaneously combust.
103
634499
2669
自然発火する恐れがあります。
10:37
I might burst into flames
104
637769
3537
目の前で炎上するかもしれません
10:41
before your very eyes, apparently.
105
641372
3170
ね。
10:44
And this is the thing.
106
644776
1935
そして、これが問題です。
10:46
Did you know that it is an actual thing?
107
646711
3003
実在することをご存知ですか?
10:50
Some people in the past have just caught fire
108
650014
3270
過去には
10:53
for no reason.
109
653551
2402
何の理由もなく火事になった人もいます。
10:56
Spontaneous combustion, they call it spontaneous means without warning.
110
656287
5039
自然発火、 彼らはそれを警告なしの自発的手段と呼んでいます。
11:01
Something that you were not expecting.
111
661793
2302
あなたが期待していなかった何か。
11:04
Combustion means a reaction between two things, normally resulting
112
664395
4605
燃焼とは、通常、ある種の爆発または火災を引き起こす 2 つの物の間の反応を意味し
11:09
in some sort of explosion or fire. So.
113
669500
3370
ます。 そう。
11:12
So that's what that is.
114
672904
1468
そういうわけです。
11:14
I don't know if it's real or not, but I do remember in the 1970s,
115
674372
4671
本当かどうかはわかりません が、1970 年代に多くの人が突然炎上したことは覚えています
11:19
lots of people were suddenly bursting into flames.
116
679310
3704
11:23
For some reason, I don't know why it might be happening here if it gets any hotter.
117
683047
4938
なんらかの理由で、 これ以上熱くなると、なぜここで起こっているのかわかりません。
11:28
Yes, English addict is what they say is for those wondering
118
688719
3504
はい、英語の中毒者と は
11:32
if you've just strayed around the Internet and you're wondering, what shall I do today?
119
692223
6106
、インターネットの周りをさまよっただけで 、今日は何をしようか迷っている人向けの言葉です。
11:38
Well, guess what? You can do this.
120
698563
1568
さて、何を推測しますか? あなたはこれを行うことができます。
11:40
You can watch my English addict live stream.
121
700131
3603
私の英語中毒のライブストリームを見ることができます。
11:44
Very different from other English teachers, I have to be honest with you.
122
704101
4772
他の英語教師とは大きく異なり ますが、私はあなたに正直でなければなりません。 YouTubeで
11:48
Very different from other things you might see on YouTube, but I hope you will enjoy it all the same.
123
708873
7140
見るものとはかなり違い ますが、楽しんでいただければ幸いです。
11:57
Beautiful view outside.
124
717515
1702
外の美しい景色。
11:59
I can't resist showing you the weather outside.
125
719217
2869
外の天気を見せずにはいられません。
12:02
Look at that. Isn't it nice?
126
722086
2603
それを見て。 いいじゃないですか。
12:04
It is a lovely day today.
127
724689
1301
今日は素敵な日です。
12:05
Almost blue sky, but everything is rather nice.
128
725990
3737
ほとんど青い空ですが、すべてがかなりいいです。
12:09
Outside you might be able to see the occasional butterfly going past.
129
729727
5305
外では時折蝶が通り過ぎるのを見ることができるかもしれません 。
12:15
One thing I can say is there are not many birds outside at the moment.
130
735032
5105
ひとつ言えることは 、今のところ外には鳥があまりいないということです。
12:20
They are all hiding away in the trees, in the shade,
131
740137
4672
彼らは皆、木陰や日陰に隠れて、
12:24
keeping themselves nice and cool.
132
744809
3670
涼しく過ごしています。
12:28
So you won't see many birds today.
133
748779
2269
そのため、今日はあまり鳥を見ることができません。
12:31
Whenever the weather is really hot, you will find that
134
751182
3537
天気が本当に暑いときはいつでも、
12:34
the birds will will stay in the shade.
135
754719
3503
鳥は日陰にとどまることがわかります。
12:38
So what is coming up today?
136
758889
3671
それで、今日は何が来るのですか?
12:42
I hear you ask.
137
762560
2636
私はあなたが尋ねると聞きます。
12:45
Thank you.
138
765196
1101
ありがとうございました。
12:46
Well, today we have lots of subjects to talk about.
139
766631
2602
さて、今日はたくさんの話題があります。
12:49
We have Mr.
140
769233
634
12:49
Steve here talking about his performance yesterday.
141
769867
4037
ここでスティーブ氏が
昨日のパフォーマンスについて話しています。
12:53
If you want to talk about the heat, you can.
142
773904
2770
暑さについて話したいなら、話せます。
12:57
If you are experiencing unseasonable, I like that word.
143
777375
5972
季節外れを経験しているなら、私はその言葉が好きです。
13:03
If something is unseasonable, it means it is something that doesn't
144
783347
4805
何かが季節外れである場合、 それは
13:08
normally happen at that time of year
145
788185
3037
通常、
13:11
or during that particular season.
146
791322
2803
その時期または特定の季節には起こらないことを意味します.
13:14
It is unseasonable and that is the word
147
794258
3704
季節外れで、
13:17
I suppose I could use today to describe the weather here.
148
797962
3703
今日の天気を表現するのにこの言葉を使うことができると思い ます。
13:22
Very and seasonable.
149
802233
1968
非常に季節的です。
13:24
Even though it's summer, it is hotter than it
150
804201
3437
夏とはいえ
13:27
normally is, hotter than the average.
151
807638
5305
、例年より暑い、平年より暑い。
13:32
Also, we're talking about pictures today. Pictures,
152
812943
3704
また、今日は写真の話です。 写真、
13:38
photographs, taking photographs.
153
818048
3204
写真、写真撮影。
13:41
I was at the show yesterday that Mr.
154
821619
3336
私は昨日スティーブ氏が出演していたショーにいましたが、パフォーマンスの写真やビデオを撮る
13:44
Steve was in and we were told that we could not
155
824955
4405
ことはできないと言われました
13:49
take any photographs
156
829927
3003
13:52
or video of the performance.
157
832930
3136
13:56
However, I did because I am very naughty.
158
836066
3904
しかし、私はとてもやんちゃなのでそうしました。
13:59
I did take some video clips yesterday
159
839970
3971
昨日ビデオクリップをいくつか撮りました
14:04
and we will be watching a little bit of that later on.
160
844275
2902
が、後で少し見ます。
14:07
There will be no sound because of copyright reasons, but you will
161
847177
4705
著作権の関係で音 は出
14:12
you will be able to see the action on the stage, but there will be no sound.
162
852082
5306
ませんが、ステージ上でのアクションは見れ ますが音は出ません。
14:18
And I thought, let's talk about photography today, because a lot of people do it.
163
858122
5405
そして、今日は写真について話しましょう、多くの人が写真を撮っている からです。
14:24
Some people do it as a as an amateur.
164
864128
2803
素人でやってる人もいます。
14:27
There are lots of people now doing it professionally.
165
867331
2903
今ではプロとして活躍する人もたくさんいます。
14:30
And because of this little device here,
166
870768
3036
ここにあるこの小さなデバイス
14:34
the mobile phone or the smartphone,
167
874204
3437
、携帯電話やスマートフォンのおかげで、
14:38
anyone can now be a photographer.
168
878242
3503
誰もが写真家になることができます。
14:41
So I think it's a pretty popular thing nowadays.
169
881745
3203
なので、今ではかなり流行っていると思います。
14:45
Lots of people enjoy looking at photographs of things that they've done in the past.
170
885015
6273
多くの人が、過去に行ったことの写真を見て楽しんでい ます。
14:51
It is a great way of reliving your memories, I think so.
171
891288
5472
思い出をよみがえらせる素晴らしい方法 だと思います。 写真
14:57
Words connected
172
897928
1101
にまつわる言葉
14:59
to photographs and I suppose also I will ask a couple of questions today.
173
899029
4638
と、 今日はいくつか質問があると思います。
15:04
What about you?
174
904001
867
15:04
Do you like having your photograph taken?
175
904868
3237
あなたはどうですか?
写真を撮られるのは好きですか?
15:09
Some people don't.
176
909106
1468
そうでない人もいます。
15:10
Some people prefer to have control
177
910574
2870
一部の人々は、自分
15:14
over pictures that are taken of them.
178
914078
2769
で撮影した写真を制御したいと考えています。
15:17
I will be honest with you.
179
917114
2669
私はあなたに正直になります。
15:19
You might be surprised to find this as as a fact,
180
919783
3404
これが事実であることに驚くかもしれ
15:23
but I don't really like having my photograph taken
181
923187
3903
15:28
if I don't have control
182
928192
3003
ませんが、実際のカメラや写真を制御できない場合、写真を撮られるのはあまり好きではありません
15:31
over the actual camera or the picture.
183
931895
2870
15:34
I know that sounds strange because you can't always take a photograph of yourself,
184
934832
4571
いつも自分の写真を撮れるとは限らないので、奇妙に聞こえるかもしれませんが、
15:40
but I always worry that the person
185
940137
2669
その人
15:42
will take such a bad photograph and maybe the light will be wrong.
186
942806
5272
がこんなに悪い写真を撮っ たり、光が間違っているのではないかといつも心配しています.
15:48
And I will look very strange on the picture.
187
948078
2536
そして、私は写真で非常に奇妙に見えます。
15:50
So that's the reason why.
188
950948
1701
それが理由です。
15:52
So even though I spend most of my life
189
952649
2970
今のようにカメラの前に立っていることが人生の大半を占めていますが、カメラや携帯電話
15:55
standing in front of a camera like I am now,
190
955619
2903
15:59
I even I feel a little self-conscious
191
959122
3070
16:02
when a person is taking a photograph of me
192
962192
2669
で私の写真を撮られると、少し自意識過剰に感じます。
16:05
using their camera or their phone
193
965429
2736
16:08
because I always worry about whether it looks good,
194
968732
3503
16:13
whether it looks good on the actual photograph.
195
973136
2970
実際の写真に似ているかどうか、それはよさそうです。
16:16
So everybody does it.
196
976406
1535
だからみんなそうする。
16:17
And of course, nowadays is a lot of people take photographs of themselves
197
977941
5239
そしてもちろん、今日では多くの人 が自分の写真を撮って
16:23
and then they make some alterations.
198
983480
3337
から、いくつかの変更を加えています.
16:27
They put a filter over the photograph to make themselves look younger.
199
987284
6306
彼らは写真にフィルターをかけ、 若く見えるようにします。
16:34
Or maybe I think nowadays you can actually change the shape of your face as well.
200
994257
5272
あるいは、最近で は顔の形も実際に変えることができると思います。
16:39
You can actually change the size of your eyes and the shape of your face.
201
999963
4371
実際に目の大きさ や顔の形を変えることができます。
16:44
So if your face is a little bit fat, you can actually make your face
202
1004968
4738
そのため、顔が少し太っている 場合でも
16:49
look thinner on the camera by using the software.
203
1009706
4571
、ソフトウェアを使用することで、実際にカメラで顔を細く見せることができます。
16:54
And then when you take the photograph, you look at it
204
1014678
3136
そして、写真を撮るとき、それを見て
16:58
and you think, Ooh, I look so handsome and beautiful
205
1018315
4271
、「ああ、私はとてもハンサムで美しいように見えます
17:03
when in fact it is the camera
206
1023153
2436
が、実際には
17:06
that has made you look fantastic and beautiful
207
1026156
3604
カメラがあなたを幻想的で美しく見せて
17:10
because in real life you might not look like that.
208
1030360
3270
いるのに、実際にはそうではないかもしれません.
17:13
So I think that does happen quite often.
209
1033764
1868
だからそういうことはよくあると思います。
17:16
Can I say hello to the live chat?
210
1036833
2303
ライブチャットに挨拶してもいいですか?
17:19
Hello, live chats.
211
1039136
1768
こんにちは、ライブチャットです。 ここはとても暑い
17:20
I hope you are nice and cool where you are because
212
1040904
3837
ので、あなたがどこにいても涼しく過ごしてくれることを願っています
17:24
here it is so hot.
213
1044741
3570
17:28
I can't begin to tell you in the studio.
214
1048979
3069
スタジオでお話しすることはできません。
17:32
In fact, it might be it might be cooler outside.
215
1052349
5138
実際、外はもっと涼しいかもしれません。
17:37
I'd said it's about 30,
216
1057487
3704
17:41
31 degrees outside, but in here
217
1061291
3870
外は30度か31度と言っていましたが、ここは
17:45
it's about 35 degrees Celsius.
218
1065729
3537
摂氏35度くらいです。
17:49
So that's what I'm on about really.
219
1069266
1868
それが私が本当に取り組んでいることです。
17:51
It's actually cooler outside, even though the weather outside is boiling hot.
220
1071134
5205
外の天気は蒸し暑いですが、実際には外は涼しいです。
17:56
It's very strange. I know.
221
1076740
1434
とても奇妙です。 知っている。
17:58
But there you go.
222
1078174
1435
しかし、そこに行きます。
17:59
It is the age that we are living in at the moment.
223
1079609
3070
それは私たちが今生きている時代です。
18:02
Everything is a little bit weird.
224
1082679
2436
すべてが少し奇妙です。
18:05
Hello. Live chat.
225
1085115
1635
こんにちは。 ライブチャット。
18:06
Oh, can I say hello to Beatrice? Who?
226
1086750
4804
あ、ベアトリスに挨拶してもいいですか? 誰?
18:11
Thank you. Beatrice. Yes.
227
1091655
2068
ありがとうございました。 ベアトリス。 はい。
18:14
You were very prompt today.
228
1094157
2803
今日はとても迅速に対応してくださいました。
18:16
Prompt?
229
1096960
1435
促す?
18:18
If you are on time, if you turn up
230
1098395
2702
時間通りに到着し
18:21
or appear at the right time,
231
1101097
2503
たり、適切な時間に到着したり
18:24
the time that you are supposed to be
232
1104100
3270
した場合は、どこかにいるはずの時間に、
18:27
somewhere you can say that you were prompt, you were there on time.
233
1107370
5673
迅速で、 時間通りにそこにいたと言えます。
18:33
You did something quickly prompt.
234
1113309
4705
あなたはすぐに何かをしました。
18:38
And I suppose also you can use that word in the theatre.
235
1118014
3837
そして 、演劇でもその言葉を使うことができると思います。
18:42
So if a person is acting on the stage
236
1122152
2569
だから、舞台で演技をしてい
18:45
and they forget their lines, they forget what to say.
237
1125121
3203
て台詞を忘れたら、何を言うか忘れてしまう。 言うべき
18:48
There is a person who will shout the lines that they are supposed to say.
238
1128825
5372
台詞を大声で 言ってしまう人がいます。
18:54
They will shout them to them.
239
1134197
1635
彼らは彼らに彼らを叫ぶでしょう。
18:55
And that person is called a prompt.
240
1135832
2202
そして、その人はプロンプトと呼ばれます。
18:58
That person will help the actors on the stage
241
1138368
3470
その人は、舞台の役者
19:02
remember their lines.
242
1142405
2369
が台詞を覚えるのを手伝ってくれます。
19:05
And that is one of the reasons why I will never do that.
243
1145074
4271
そして、それが 私が決してそれをしない理由の1つです。
19:09
I will never, ever go on stage and act
244
1149813
3870
ステージに上がって演技することは絶対にありません。
19:14
because you have to remember so many lines and so many things,
245
1154317
4271
たくさんのセリフやたくさんのことを覚えなければならないからです。
19:19
and to be honest with you, I don't think I will be able to do it.
246
1159155
3570
正直に言うと、 それができるとは思いません。
19:23
Congratulations, Beatrice.
247
1163927
1601
おめでとう、ベアトリス。
19:25
You are first on today's live chat
248
1165528
2736
あなたは今日のライブ チャット ルームの一番乗り
19:35
room.
249
1175838
501
です。
19:36
Oh, it's too hot.
250
1176906
3671
ああ、それはあまりにも暑いです。
19:40
It's too hot for applause.
251
1180577
2335
拍手するには熱すぎる。
19:42
I have to be honest with you.
252
1182912
2236
私はあなたに正直でなければなりません。
19:45
Thank you, Beatrice, for joining us today.
253
1185148
2469
ベアトリス、今日は参加してくれてありがとう。
19:47
We also have.
254
1187650
1035
私たちも持っています。
19:48
Oh, hello to Luis
255
1188685
3003
こんにちは、ルイス・
19:51
Mendez is here today.
256
1191688
3470
メンデスが今日ここにいます。
19:55
Hello, Louis.
257
1195158
1034
こんにちは、ルイス。
19:56
What is it like where you are at the moment?
258
1196192
3070
今いる場所はどんな感じですか?
19:59
Is it hot in France? I think it might be.
259
1199295
3103
フランスは暑いですか? そうかもしれないと思います。
20:02
In fact, I think southern Europe
260
1202999
3136
実際、南ヨーロッパ
20:06
have actually had more heat than we have.
261
1206970
2502
は私たちよりも暑かったと思います。
20:10
I think in Portugal and parts of Spain, it has gone
262
1210306
4371
ポルトガルとスペインの一部では
20:14
as high as 45 or 46 degrees,
263
1214677
3570
、45~46度、摂氏46度まで上がったと思います
20:18
46 Celsius.
264
1218648
2803
20:23
I can't even begin to imagine what that feels like,
265
1223219
2569
それがどんな感じか想像すらできません
20:26
but I have a feeling that we are going to experience that tomorrow
266
1226489
4371
が、 明日
20:31
because here apparently it is going to be around 40 Celsius here tomorrow.
267
1231127
6506
はここで40℃前後になるようですので、明日はそれを経験するだろうと感じてい ます.
20:38
So that should be very interesting indeed.
268
1238334
2436
それは確かに非常に興味深いはずです。
20:41
So the live chat is up and running if you want to say
269
1241437
2936
ですから、
20:44
hello to someone, if you want to say hello to me, if you want to make a comment
270
1244373
4505
誰かに挨拶したい場合、私に挨拶し たい
20:48
about any of today's subjects, we are talking about photography.
271
1248878
4271
場合、 今日の話題についてコメントしたい場合は、ライブチャットが稼働しています。私たちは写真について話しています.
20:53
Do you like taking pictures?
272
1253683
2202
写真を撮るのは好きですか?
20:56
Do you like having pictures taken of you?
273
1256052
3203
あなたの写真を撮られるのは好きですか?
20:59
Let me know a little bit later on after Mr.
274
1259255
3103
21:02
Steve joins us and we are all here together.
275
1262358
4071
スティーブ氏が私たちに加わり、私たち全員がここに集まった後、少し後でお知らせください.
21:07
Hello, Ismael.
276
1267463
1235
こんにちは、イスマエル。
21:08
Hello. Also, Sandro Gonzalez.
277
1268698
2969
こんにちは。 また、サンドロ・ゴンザレス。
21:12
We also have Iraq and also Omer
278
1272068
3069
イラクとオメル・
21:15
Omer Al Haboob.
279
1275471
3137
オメル・アル・ハブーブもいます。
21:18
Nice to see you here as well.
280
1278608
1368
こちらでもよろしくお願いします。
21:19
Today we have Vitesse. Hello, Vitesse.
281
1279976
3403
今日はヴィテッセ。 こんにちは、ヴィテッセです。
21:23
I'm afraid you were not first on the live chat today,
282
1283379
3670
申し訳ありませんが、あなたは今日のライブ チャットの先頭ではありませんでし
21:27
but there are plenty of other opportunities in the future.
283
1287450
4371
たが、今後は他にも多くの 機会があります。
21:32
Hello, Miguel. Hello, Mahmud.
284
1292455
2569
こんにちは、ミゲル。 こんにちは、マフムードです。
21:35
A lot of people here today already nice to see so many people joining in.
285
1295258
4471
今日ここにいる多くの人が、すでに 多くの人が参加しているのを見
21:40
And maybe you could help me to keep cool.
286
1300396
2903
てうれしく思っています。
21:44
I don't know how, but I'm sure you will try.
287
1304233
2870
方法はわかりませんが、必ず試してみてください。
21:47
You will try your best es man.
288
1307103
2335
がんばれエスマン。
21:50
We also have Christina.
289
1310006
2869
クリスティーナもいます。
21:52
We have Palmira
290
1312875
2703
パルミラ・
21:55
Moniz.
291
1315578
534
モニスがいます。
21:56
Sir is here as well.
292
1316112
2035
サーもここにいます。
21:58
Can I say a big thank you to.
293
1318147
2569
ありがとうございます。
22:01
Oh, isn't this lovely?
294
1321283
1902
え、これ素敵じゃない?
22:03
This is very nice. This moved me.
295
1323185
2036
これはすごく素敵。 これは私を感動させました。
22:05
I was very moved by this.
296
1325221
2068
これにはとても感動しました。
22:07
Can I say thank you to Magdalena
297
1327289
2470
22:10
for Kosova or focus over.
298
1330526
2402
コソボのマグダレナに感謝したり、集中したりできますか。 週末に受け取った親切な寄付に対して、マグダレナ・プロカーゼの
22:14
I hope I pronounce your name right
299
1334163
3036
すぐ上であなたの名前を発音したいと思います
22:17
over Magdalena Procase over for your kind
300
1337199
4772
22:22
donation that I received over the weekend.
301
1342071
3904
22:25
Thank you very much. That is so kind of you.
302
1345975
2402
どうもありがとうございました。 それはとても親切です。
22:28
And of course, don't forget, I do everything here for
303
1348644
2870
そしてもちろん、忘れないでください。私はここで
22:31
free, everything I do on YouTube.
304
1351514
2602
すべてを無料で行います。YouTube で行うことはすべて無料です。
22:34
It costs you absolutely nothing.
305
1354650
2836
費用は一切かかりません。
22:38
All of the hours and all of the years,
306
1358254
3003
すべての時間とすべての年月
22:41
all of the lessons that I've made, they've all been done
307
1361791
4037
、私が行ったすべてのレッスンは、 すべて
22:46
for free, completely free of charge.
308
1366262
4538
無料で、完全に無料で行われました。
22:52
Once again, thank you, Magdalena,
309
1372268
2235
マグダレナさん、
22:54
for your lovely donation over the weekend.
310
1374503
3037
週末に素敵な寄付をありがとうございました。
22:57
I really do appreciate it.
311
1377540
2168
本当に感謝しています。
22:59
Thank you very much.
312
1379708
1535
どうもありがとうございました。
23:01
Mr. Steve will be with us in a few moments.
313
1381243
3003
スティーブさんがすぐに来てくれます。
23:04
I bet you can't wait for that.
314
1384246
2636
あなたはそれを待つことができないに違いない。
23:06
A lot of people say we prefer your live streams when Mr.
315
1386882
4271
多くの人が 、
23:11
Steve is with you.
316
1391153
1535
スティーブ氏があなたと一緒にいるときはあなたのライブ ストリームを好むと言います。
23:12
Well, the only problem is during the week, Steve has to work, you see,
317
1392688
4938
ええと、唯一の問題 は平日です。スティーブは仕事をしなければ
23:18
so he can't join me during the week.
318
1398761
3103
ならないので、平日は私と一緒にいられないのです。
23:22
So the only time that Mr.
319
1402398
1701
したがって、
23:24
Steve can join us is on Sunday
320
1404099
3003
スティーブ氏が私たちに参加できるのは日曜日だけで
23:27
and he will be with us in a few moments time.
321
1407736
2903
、彼はすぐに私たちと一緒にいるでしょう。 スティーブ氏が昨日出演したショーに関する質問、会話、トピック、すべての情報がまだたくさんある
23:30
So I hope you don't go away because there is still lots of stuff to come questions,
322
1410906
5205
ので、あなたが離れないことを願っています
23:36
conversation, topics and
323
1416111
3037
23:40
all of the information about Mr.
324
1420249
2502
23:42
Steve's show that he was performing in yesterday.
325
1422751
4171
.
23:47
Don't go away.
326
1427489
220887
行かないで。
27:28
It is officially hot here in the studio.
327
1648376
3103
ここスタジオは正式に暑いです。
27:31
I've just put the fan on to keep our legs nice and cool.
328
1651479
5039
足を涼しく保つために扇風機をつけただけ です。
27:37
Everything is getting hot in here.
329
1657686
2135
ここではすべてが熱くなっています。
27:39
It's starting to melt.
330
1659821
1568
溶け始めています。
27:41
He becomes.
331
1661389
801
彼は・・・になる。
27:42
Mr. Steve is on his way.
332
1662190
1568
スティーブさんが向かっています。
27:43
Don't leave, don't click away.
333
1663758
2469
立ち去らないでください。クリックしないでください。
27:46
Please stay as long as you can, Nash.
334
1666227
12680
できるだけ長くいてください、ナッシュ。
27:59
Here he comes.
335
1679040
4605
ここに彼が来る。
28:03
Hello. Hello, everyone. Hello, Mr. Duncan.
336
1683645
2402
こんにちは。 こんにちは、みんな。 こんにちは、ダンカンさん。
28:06
Hello, Mr. Steve.
337
1686047
1135
こんにちは、スティーブさん。
28:07
Wonderful viewers across the globe. Yes.
338
1687182
2669
世界中の素晴らしい視聴者。 はい。
28:09
Crossed the very hot continent.
339
1689918
2736
非常に暑い大陸を横断しました。
28:13
Well, especially Europe.
340
1693021
1835
うーん、特にヨーロッパ。 どうやら
28:14
They're talking about us all over the world, apparently.
341
1694856
3270
、彼らは世界中で私たちについて話しているようです 。
28:18
Oh, very nice.
342
1698126
934
わあ、素晴らしい。
28:19
Well, I was watching the news.
343
1699060
1035
さて、ニュースを見ていました。
28:20
Oh, no, not us. Oh, but Europe. Europe.
344
1700095
3703
いいえ、私たちではありません。 あ、でもヨーロッパ。 ヨーロッパ。
28:23
And then the crazy weather behind us that is outside right now.
345
1703798
4772
そして、現在外にある私たちの背後にある狂気の天気 。
28:28
And you can tell how hot it is because you can you can see the heat,
346
1708870
3537
そして、外の熱、熱の蒸気を見ることができるので、それがどれほど暑い かがわかります
28:32
the vapour of the heat outside.
347
1712907
2503
28:35
So it's around 31 at the moment outside
348
1715710
3270
ですから、このスタジオの外では、現時点で約 31 度
28:39
here in the studio, it's about 35.
349
1719814
2703
です。約
28:42
And tomorrow, Steve, can you believe tomorrow it might be 40 Celsius?
350
1722517
5172
35 度です。明日、スティーブ、明日は 摂氏 40 度になるなんて信じられますか?
28:47
It's never done that ever.
351
1727689
2169
そんなことは今まで一度もありません。
28:49
I know we hear of that in Portugal in particular.
352
1729858
3703
特にポルトガルでそれを聞いていることを私は知っています。
28:53
We're just hearing about very high temperatures in Portugal.
353
1733561
2636
ポルトガルで非常に高い気温について聞いています。
28:56
It was 46 there last time last week, 46.
354
1736197
4204
先週は 46 だったが、46 だった。
29:00
Lewis said it's 31 in Paris.
355
1740401
2203
ルイスは、パリでは 31 だと言った。
29:03
Uh, yeah.
356
1743438
1868
えーと。
29:05
Ahmed Ahmed told us, says, do we have air conditioning?
357
1745306
3771
アーメド アーメドは私たちに、「エアコンはありますか?」と言いました。
29:09
But no, not in the UK.
358
1749611
2035
しかし、いいえ、英国ではありません。
29:11
It's very, very rare in homes.
359
1751646
3270
家庭では非常にまれです。
29:15
Yes, in places of work, supermarkets, supermarkets and things like that.
360
1755817
6740
はい、職場、 スーパーマーケット、スーパーマーケットなどで。
29:23
There isn't much air conditioning in the UK
361
1763591
2136
英国にはエアコンがあまりありません。
29:25
because traditionally we might get two or three days a year
362
1765727
3603
伝統的 に年に 2 ~ 3 日、
29:30
that maybe go to 25 or 26.
363
1770398
3870
おそらく 25 ~ 26 日かかるから
29:34
Yeah.
364
1774268
534
29:34
So a fan is normally enough. Yes.
365
1774869
3437
です。ええ。
したがって、通常はファンで十分です。 はい。
29:38
But obviously with global warming, etc., etc., we might have to think about
366
1778306
4037
しかし、地球温暖化などにより、当然、家にエアコン を設置することを考えなければならなくなるかもしれません
29:42
fitting air conditioning in our homes.
367
1782810
1902
。 電気を使わ
29:44
So she's going to add to global warming, isn't it, you know, even more because having to use electricity.
368
1784712
4972
なければならないので、彼女は地球温暖化を さらに悪化させます。
29:49
Yes, it's ironic.
369
1789717
1969
はい、皮肉です。
29:51
It's ironic that we'll need more electricity to keep cool.
370
1791686
3336
冷静さを保つために、より多くの電力が必要になるというのは皮肉なことです。
29:55
So it's a it's a little bit like a chain reaction that never, ever ends,
371
1795356
4138
というのは、これは決して終わることのない連鎖反応のようなものです。
29:59
because the hotter it gets, the cooler we need to be,
372
1799827
2403
なぜなら、暑ければ暑いほど、涼しくなる必要があり、電気を使用するエアコンを使用
30:02
the more we will try to call ourselves down using air conditioning that uses electricity.
373
1802497
5171
して自分自身を落ち着かせようとするから です。
30:07
It's heat. The fan is up even more.
374
1807702
1668
熱です。 ファンがさらに増えました。
30:11
So I think
375
1811005
834
30:11
eventually the earth will just melt like a maltese.
376
1811839
3771
ですから
、最終的に地球はマルタのように溶けてしまうと思います。
30:16
Well,
377
1816043
835
さて
30:17
the last few nights, as a lot of people know,
378
1817678
2470
、多くの人が知っているように、ここ数晩
30:20
and Roseanne has referred to it and asked me as well.
379
1820148
3403
、ロザンヌはそれについて言及し、私にも尋ねました.
30:23
So thank you, Rosa,
380
1823551
1969
ローザ、
30:25
about the the musical that I was in. Yes.
381
1825653
4805
私が出演したミュージカルについてありがとう。はい。
30:30
We need to unite. We will be talking about that in a few moments.
382
1830458
2836
私たちは団結する必要があります。 これについては、後ほど説明します。
30:33
I'll just say about the heat in the
383
1833294
3237
30:36
where we were performing in the in the church hall, community hall.
384
1836564
4738
たちが演奏していた教会の ホール、コミュニティ ホールの暑さについてだけお話ししましょう。
30:41
It was so hot that at half time
385
1841636
2669
とても暑かったので、暑さに耐えられず
30:44
a lot of people left on one night because they couldn't stand the heat.
386
1844472
3403
、ある夜のハーフタイムには多くの人が 立ち去りました。
30:47
There was a lady there of 101 and she had a carer with her
387
1847875
4838
そこには 101 歳の女性が いて、彼女には介護者がいて、暑さに打ちのめされていたので
30:52
and they took her home because she was overcome with the heat.
388
1852713
4205
家に連れて帰りまし た。
30:56
I think carry around.
389
1856918
1067
持ち歩くと思います。
30:57
I have to carry around. Yes.
390
1857985
1502
持ち歩かなければなりません。 はい。
30:59
No. Yeah, yeah. Anyway, yeah. So yes.
391
1859487
2469
いいえ、ええ、ええ。 とにかく、ええ。 あ、はい。
31:02
It's not all we're going to be talking about today.
392
1862123
2068
今日お話しするのはそれだけではありません。
31:04
No, although although it will take up a lot of the time
393
1864292
2669
いいえ、かなり時間がかかり
31:07
I think
394
1867962
634
31:08
I think the fact I'm standing here and already I just want to end the live stream
395
1868596
4938
ますが、私はここに立っていて 、ライブストリームを終了
31:13
and go stand by the refrigerator.
396
1873534
3771
して冷蔵庫のそばに立ちたいだけだと思います.
31:17
So we don't know.
397
1877305
834
だから私たちは知りません。
31:18
We don't have air conditioning normally in homes.
398
1878139
3136
我が家には普段エアコンがありません。
31:21
It's very strange that very, very rare because we've been to lots of hot countries in the past
399
1881275
5672
過去にたくさんの暑い国に行ったことが
31:26
and almost every house has air conditioning.
400
1886947
4105
あり、ほとんどすべての家にエアコンがあるので、非常にまれなことは非常に奇妙です.
31:31
I do remember the first time we went to Malaysia and we stayed with
401
1891052
4004
私たちが初めてマレーシアに行った時のことをよく
31:35
someone they, they were very kind and allowed us to stay with them.
402
1895056
3570
覚えています。
31:38
The only problem they had no air conditioning.
403
1898859
4872
彼らがエアコンを持っていなかった唯一の問題。
31:43
I know.
404
1903864
634
知っている。
31:44
And the daily temperature there in Malaysia
405
1904498
3704
マレーシアの毎日の気温
31:48
is around 33 Celsius.
406
1908469
2269
は摂氏約 33 度です。
31:51
And the high humidity they had, no air conditioning is unbearable.
407
1911272
3837
そして、 彼らが持っていた高湿度、エアコンは耐えられません。
31:55
I don't think we've ever, ever been in such
408
1915109
3904
31:59
an uncomfortable place because I think inside the flat it was probably more like 38.
409
1919513
4805
アパートの中はおそらく38くらいだったと思うので、これほど不快な場所に行ったことは一度もないと思います
32:04
Yes. And very muggy, very humid.
410
1924418
3504
。はい。 そして非常に蒸し暑い。
32:08
It's not very nice in sort of places like that.
411
1928889
3137
そういうところはあまりよろしくない。
32:12
Malaysia, when it's hot because it's a it's a
412
1932059
2436
マレーシア、暑いとき
32:15
it's a moist heat. Yes.
413
1935095
2670
はしっとりとした暑さです。 はい。
32:17
So you're constantly feeling horrible and sticky.
414
1937765
4171
だから、あなたは常に恐ろしくてねばねばしていると感じています。
32:22
Sticky.
415
1942136
1034
スティッキー。
32:23
And that's a good word.
416
1943804
1402
そして、それは良い言葉です。
32:25
Lewis asked about the performance as well.
417
1945206
1868
ルイスはパフォーマンスについても尋ねました。
32:27
Duncan I mentioned that later. Yeah, so thank you very much.
418
1947074
2703
ダンカン 後で言いました。 ええ、どうもありがとうございました。
32:29
It's 48 degrees now in Kuwait, 48 as our Matt.
419
1949777
5405
クウェートでは現在 48 度、私たちのマットは 48 度です。
32:36
So I bet you've got air conditioning there.
420
1956483
2369
ですから、そこにエアコンがあるに違いありません。 普通に暑い
32:38
I think I think because that's the country that is normally hot.
421
1958852
3904
国だからだと思います 。
32:43
So if you normally have hot temperatures because we have four seasons here, so all summer
422
1963157
5572
したがって、 ここには四季があり、夏
32:48
is only for a short time, it's almost unnecessary
423
1968729
4404
はすべて短い間しかないため、通常は暑い場合
32:53
to have expensive air conditioning in your house.
424
1973534
3170
は、家に高価なエアコンを設置する必要はほとんどありません.
32:56
We can almost get by.
425
1976904
2135
私たちはほとんど通り抜けることができます。
32:59
But I will say something now.
426
1979039
1769
しかし、私は今何かを言います。
33:00
We are not used to anything over 35 degrees
427
1980808
4838
私たちは 35 度を超える温度には慣れていません。
33:06
because most to get effective air conditioning in your house,
428
1986146
4471
ほとんどの場合、家に効果的なエアコン
33:11
it needs to be sort of put in when the house is built because you have to have something in every room.
429
1991251
6273
を設置するには、すべての部屋に何かを設置する必要があるため、家を建てるときにエアコンを設置する必要がある からです。
33:17
It doesn't it doesn't transfer the cold air doesn't transfer from one room to another very well.
430
1997524
5372
冷気は 、ある部屋から別の部屋にうまく伝わりません。
33:22
So you have to probably have a unit in each
431
2002896
3871
そのため、おそらく
33:27
or in each
432
2007735
667
各部屋または各
33:28
room which would be quite expensive to fit retrospectively.
433
2008402
3103
部屋にユニットを設置する必要があり、 レトロスペクティブに取り付けるにはかなりの費用がかかります.
33:31
Some people put it in their bedrooms
434
2011538
3470
寝室に置く人もいます。
33:35
because that's going to be the place where you're going to feel at the most
435
2015676
3804
なぜなら、
33:39
when you're asleep, when you're asleep and you want some cool air.
436
2019480
3837
寝ているとき、眠っている とき、涼しい空気が欲しいとき、それが最も感じる場所になるからです。
33:43
Yeah.
437
2023317
333
33:43
So I think it's going to be on the increase.
438
2023650
3237
うん。
だからどんどん増えていくと思います。
33:47
But what I was going to mention is, is, is that when we,
439
2027921
2837
しかし、私が言おうとしていたのは、
33:50
when we first went to Malaysia, we sleeping, it was impossible.
440
2030758
3570
私たちが最初にマレーシアに行ったとき、 私たちが寝ていたとき、それは不可能だったということです.
33:54
It's horrible.
441
2034428
767
恐ろしいです。 部屋がかまどのようなものだったとき
33:55
It was the worst experience ever was trying to rest,
442
2035195
4371
に休もうとしたり、寝ようとしたりしたことは、これまでで最悪の経験でした
33:59
trying to sleep when the room was was like a like a furnace.
443
2039967
4037
34:04
It was like sleeping inside a furnace.
444
2044004
1869
まるで炉の中で寝ているようだった。
34:05
But we are coping here.
445
2045873
1968
しかし、私たちはここで対処しています。
34:07
Don't worry.
446
2047841
834
心配しないで。
34:08
We are coping our legs underneath the desk.
447
2048675
4171
私たちは机の下で足を動かしています。
34:12
Well, we're wearing shorts.
448
2052846
1568
さて、私たちはショートパンツを履いています。
34:14
Of course, we do have some clothes on underneath there.
449
2054414
3704
もちろん、その下に服を着ています。
34:18
Not much.
450
2058785
868
あまりない。
34:19
Not very much, though.
451
2059653
1034
しかし、それほど多くはありません。
34:20
Not not much clothing going on.
452
2060687
1735
あまり服を着ていません。
34:22
And we do have a little electric fan that is blowing
453
2062422
2970
そして、足に風が吹く小さな扇風機があり
34:26
onto our legs and
454
2066426
1769
34:28
dare I say up our shawl.
455
2068195
4604
あえてショールを上げます。
34:32
Christina says it's 35 degrees in northern Italy.
456
2072799
3170
クリスティーナによると、イタリア北部では 35 度です。
34:37
We know the continent is going to get even hotter temperatures than we are.
457
2077104
4070
私たちは、大陸が 私たちよりもさらに高温になることを知っています.
34:41
Yeah, it's quite strange.
458
2081174
1902
ええ、それはかなり奇妙です。
34:43
The Weathermen are almost hoping it will get to 40.
459
2083076
3003
ウェザーマンは、それが40になることをほとんど望んでいます
34:46
And whether women whether women.
460
2086079
1835
。そして、女性であろうと女性であろうと。
34:47
Weather, weather, weather presenters. Yes.
461
2087914
3671
天気、天気、天気プレゼンター。 はい。
34:51
I'm not being I'm not being very forward thinking that I am.
462
2091585
2736
私は自分がそうである とはとても前向きではありません。
34:54
I think so. Yes.
463
2094321
2469
そう思います。 はい。
34:57
They're almost praying for it to get to 40.
464
2097791
3170
彼らはそれが 40 に達することをほとんど祈っています。
35:00
So that they can make this big thing about how it's never been fought in the UK.
465
2100961
4271
それで彼ら は英国で戦われたことがないことについてこの大きなことをすることができます.
35:05
I mean, needless to say, people would die, but they want it to get it, they want it to get to 40.
466
2105265
5506
言うまでもなく、人々は死ぬでしょう が、彼らはそれを手に入れたいと
35:10
I think they'll be out there lighting fires everywhere to make sure it does get to 40.
467
2110771
4704
思っています。彼らはそれが40になることを望んでいます。
35:16
We met somebody from Italy last night where they're still where we are.
468
2116276
3270
彼らはまだ私たちがいるところにいる昨夜のイタリアから。
35:19
We are really speeding ahead a bit too fast.
469
2119546
2336
私たちは本当に少し速すぎます。
35:21
The ridiculousness of.
470
2121882
2035
のばかげたこと。
35:23
We'll tell you about that later.
471
2123917
1168
それについては後で説明します。
35:25
We've got some live chat here, Susan. Hello, Suzanne.
472
2125085
3603
ここでライブチャットをしています、スーザン。 こんにちは、スザンヌ。
35:28
Who says hi from Bodrum in Turkey where it is 39 oh Celsius.
473
2128688
6107
摂氏39度のトルコのボドルムからこんにちは 。
35:34
We've been on holiday very close to Bodrum.
474
2134795
2969
ボドルムのすぐ近くで休暇を過ごしています。
35:37
Yes, we've been to Turkey twice. Yes.
475
2137931
3237
はい、私たちはトルコに 2 回行ったことがあります。 はい。
35:42
Fattier
476
2142369
1501
ファッティア
35:44
was a town we were very close to and I think that's quite close to Bodrum.
477
2144104
3670
は私たちがとても親しみのある町で 、ボドルムにもかなり近いと思います。
35:47
I think memory serves me right.
478
2147774
2903
私は記憶が私に正しく役立つと思います。
35:50
It's sort of the south southwest coast, please.
479
2150744
3737
南南西海岸のようなものです。
35:54
Correct. As if we were wrong.
480
2154481
934
正しい。 まるで私たちが間違っていたかのように。
35:55
So here is where we were.
481
2155415
1502
これが私たちがいた場所です。
35:56
We were staying near that nice little island.
482
2156917
3536
私たちはその素敵な小さな島の近くに滞在していました。
36:01
It's nice to have air conditioning in the car.
483
2161321
2936
車内にエアコンがあるのはいいですね。
36:04
Of course, that's the only place you can escape the heat
484
2164257
4071
もちろん、現時点で田舎で 暑さから逃れることができる唯一の場所
36:09
in country at the moment is to get into your car, because most cars,
485
2169362
4805
は、車に乗ることです。 なぜなら、ほとんどの車、
36:14
certainly most cars ten years
486
2174901
2536
確かに 10 年
36:18
or younger, ten years old or more or less,
487
2178638
3771
以下、10 年前後のほとんどの車
36:22
will have had air conditioning fitted as standard.
488
2182976
2803
にはエアコンが取り付けられているからです。 標準として。
36:26
I mean, when I first started in my sales job many,
489
2186313
3236
つまり、私が最初にセールスの仕事を始めたのは、
36:29
many decades ago, three, three over 30 years ago,
490
2189549
3670
何十年も前、3、3 年前、30 年以上前
36:33
it was many, many years before I had air conditioning in a car.
491
2193520
3437
で、車にエアコンが装備されるよりも何年も前のことです。
36:36
And it used to be unbearable in the summer it was you had to have your windows open, Mr.
492
2196957
5672
そして夏になると 、窓を開けて
36:42
Jenkins, spitting water, all of his equipment
493
2202629
2936
水を吐き出すミスター・ジェンキンス、彼のすべての機器
36:46
that went into my mixer.
494
2206333
2769
が私のミキサーに入ったのは耐え難いものでした。
36:49
So if you hear sparks and
495
2209102
2736
火花が聞こえ、
36:52
the sound of
496
2212839
1168
その音
36:54
it's the water that's gone into Mr.
497
2214541
1668
が Jenkins 氏の
36:56
Jenkins equipment, I've just spat water all over my mixer.
498
2216209
3337
機器に 水が入った場合は、ミキサー全体に水を吐き出しています。
36:59
I hope it's still working.
499
2219679
2436
まだ機能していることを願っています。
37:02
Yeah. So what was I talking about? Yes.
500
2222349
1668
うん。 それで、私は何について話していましたか? はい。
37:04
Yes, sir. An air conditioning in the car.
501
2224017
2135
かしこまりました。 車内のエアコン。
37:06
It never used to be standard in cars and so relatively recently, I don't think you can
502
2226186
4905
以前は車の標準で はなかったので、比較的最近では
37:11
probably buy a car without it now
503
2231091
2135
、自動車の
37:14
because it causes a lot bigger glass area in cars now anyway.
504
2234194
4638
ガラス領域が大きくなるため、 今ではおそらくそれなしで車を購入することはできないと思います.
37:18
So that they're like and it's all very the glass is all snappy and sleek,
505
2238832
5505
ガラスはすべてき​​びきびしていて滑らかな
37:24
so they're like greenhouses, very old days.
506
2244704
3070
ので、まるで昔の温室のようです。
37:27
There were small windows and everything was upright, so it didn't get quite so hot inside the car.
507
2247774
4137
小さな窓があり、すべてが直立し ていたので、車内はそれほど暑くありませんでした.
37:31
Steve Obviously I feel as if we strayed and we coped.
508
2251945
3570
スティーブ 明らかに、私たちが迷い、対処したかのように感じます。
37:35
Then I kept driving around in the summer just with the windows down,
509
2255515
4004
それから夏の 間、窓を閉めた
37:39
but you had to have the windows down, even on the motorway.
510
2259519
2069
まま走り続けましたが、高速道路でも窓を閉めなければなりませんでした 。
37:41
But it wasn't as hot then.
511
2261588
1735
しかし、その時はそれほど暑くはありませんでした。
37:43
Well I think in I don't think I don't remember in the 1990s
512
2263323
4137
1990 年代
37:47
or the 1980s having temperatures where it was in the mid thirties,
513
2267460
4838
や 1980 年代の気温 が 30 代半ばだったのを覚え
37:52
but it seemed that in a car, if the sun's out in the summer,
514
2272565
3537
ていないと思いますが、車 の中では、夏に太陽が出ていれ
37:56
even as the temperature's only about 25, it gets very hot in a car.
515
2276102
4104
ば気温は たった25度 で、車の中はとても暑くなります。
38:00
That's true.
516
2280240
433
38:00
And I don't know how we used to cope. No.
517
2280673
3370
それは本当だ。
そして、私たちがどのように対処していたかはわかりません。 いいえ
38:04
Where you could open the windows because you'd just get the blast of air as.
518
2284477
3103
、窓を開けることができる場所 は、空気が吹き込むだけだからです。
38:07
As you're moving along.
519
2287647
934
あなたが一緒に動いているように。
38:08
That's all you could do.
520
2288581
1302
できることはそれだけです。
38:09
So it was no easy use more fuel.
521
2289883
2569
そのため、より多くの燃料を使用するのは簡単ではありませんでした。
38:12
I quite like I don't know if you've ever tried this, if you're driving along on a nice day,
522
2292452
5305
これを試したことがあるかどうかはわかりませんが 、天気の良い日に運転している
38:17
you open the windows and you put your arm outside.
523
2297991
2869
と、窓を開けて腕を外に出します。
38:20
Not your whole arm, but just your your elbow.
524
2300860
3303
腕全体ではなく、肘だけです。
38:24
You put it outside.
525
2304163
1202
あなたはそれを外に置きます。
38:25
It's the most refreshing feeling.
526
2305365
2636
最高の爽快感です。
38:28
It's a bit like when dogs are in
527
2308001
2369
犬が車に乗っているときと少し似
38:30
cars, Steve They often stick their head out of the window
528
2310370
3270
ています
38:33
because they like the sensation of the speed that says it's quite
529
2313640
3937
38:37
bearable in his room in
530
2317577
4037
.Steve 彼らは、オランダの彼の部屋で十分耐えられる速度の感覚が好きなので、しばしば窓から頭を突き出します
38:43
Holland.
531
2323016
467
38:43
So it's obviously quite bad.
532
2323483
1434
.
だから、明らかに悪い。
38:44
Yes, quite quite bearable there.
533
2324917
2837
はい、かなり耐えられます。
38:47
So maybe that's the country to go to. Yes.
534
2327754
2135
だから多分それは行くべき国です。 はい。
38:51
Maybe we could, you know, get invited.
535
2331257
2169
たぶん、招待されるかもしれません。
38:53
Although at the moment, I think about 29 degrees is considered cool.
536
2333459
4204
現時点では、 29度くらいがクールだと思います。
38:58
So some people might say that here we're having a cool day here in the UK,
537
2338898
4037
その ため、摂氏 30 度、おそらく 31 度前後であるにもかかわらず、ここ英国では涼しい日を過ごしていると言う人
39:03
even though it's around 30, maybe 31
538
2343302
3337
もいるかもしれません
39:07
degrees Celsius.
539
2347006
3003
39:10
So we're going to talk about red warnings everywhere.
540
2350009
3270
ですから、どこでも赤い警告について話します。
39:13
Red red warnings.
541
2353479
1869
赤い赤い警告。
39:15
Yes, I put a red warning on when it's going to get too hot.
542
2355348
2669
はい、暑くなりすぎると赤い警告を発し ます。
39:18
I believe it's going to get to.
543
2358017
1702
届くと信じています。
39:19
I do like the weather map.
544
2359719
1401
私は天気図が好きです。
39:21
The weather map looks really dramatic.
545
2361120
1869
天気図は本当に劇的に見えます。
39:22
So there it is. That's the weather map for today. Right.
546
2362989
3136
それで、それはあります。 それが今日の天気図です。 右。
39:26
And you can see how dramatic everything looks.
547
2366259
2235
そして、すべてがいかに劇的に見えるかがわかります。
39:28
It's so red.
548
2368494
1635
それはとても赤いです。
39:30
So the colour, the darker the colour, the hotter it will be.
549
2370129
3237
そのため、色が濃くなるほど熱く なります。
39:34
And believe it or not, Steve, we are in we will be in the hottest place tomorrow.
550
2374100
4504
信じられないかもしれませんが、スティーブ、私たち は明日最も暑い場所にいます。
39:39
So on that map, we're quite close to Birmingham, so it's the nearest big town.
551
2379205
4571
その地図ではバーミンガムにかなり近いので、 そこが最も近い大都市です。
39:43
So you can see that the temperatures 32, that is today,
552
2383776
3637
今日の気温は 32 度です
39:47
but tomorrow it is going to be much hotter.
553
2387747
3437
が、明日はもっと暑くなります。
39:52
It's not I mean, I'm going to be working from here.
554
2392685
1668
ここから仕事をするという意味ではありません。
39:54
I think I will move my office downstairs.
555
2394353
3904
オフィスを階下に移動すると思います。
39:58
I'll move my computer.
556
2398658
1601
パソコンを動かします。
40:00
Yes. Downs, maybe we will get a day off.
557
2400259
2169
はい。 ダウンズ、多分私たちは休みを取ります。
40:02
Maybe it's too hot to work. Yes.
558
2402428
1735
暑すぎて仕事ができないのかもしれません。 はい。
40:04
Well, I wouldn't be surprised.
559
2404163
2069
まあ、私は驚かないでしょう。
40:06
I wouldn't be surprised if they say, Mr.
560
2406232
1968
彼らが「
40:08
Steve, you don't have to work today.
561
2408200
1602
スティーブさん、今日は仕事をする必要はありません」と言っても驚かないでしょう。
40:09
It's too hot to sit in front of a computer if you don't have to do it.
562
2409802
3437
必要がなければ、コンピューターの前に座るには暑すぎ ます。
40:14
Suzanne says Bodrum is by the Aegean
563
2414073
2936
スザンヌは、ボドルムはエーゲ海
40:18
side, whereas Fetter is near the Mediterranean.
564
2418077
2636
側にあり、フェッターは地中海に近いと言います。
40:20
So maybe I've got that wrong then.
565
2420913
1235
だから多分私はそれを間違えた。
40:22
Yes, just slightly, of course. Just a bit.
566
2422148
2969
はい、もちろんほんの少しです。 ちょっとだけ。
40:25
But at least you've got the country, right?
567
2425418
1601
しかし、少なくともあなたは国を持っていますよね?
40:27
Yes, the country was right.
568
2427019
1635
はい、国は正しかったです。
40:28
Yes, Steve. Mr.
569
2428654
1502
はい、スティーブ。
40:30
Steve, as you mentioned a few moments ago, Steve has been performing
570
2430156
4471
スティーブさん、少し 前におっしゃっていたように、スティーブは上演してい
40:34
in, I suppose you would call it a play, but it's also a musical as well
571
2434794
5105
ます。あなたはそれを演劇と呼んでいると思います が、ミュージカルで
40:39
because there's music, there's there's a little bit of dance and operetta.
572
2439899
4204
もあります。音楽 があり、ダンスとオペレッタが少しあるからです。
40:44
So it's simply the correct technical phrase, operetta,
573
2444170
3870
したがって、ギルバートとサリバンに精通している場合、それは単に正しい技術的フレーズであるオペレッタであり、
40:48
very similar if you are familiar with Gilbert and Sullivan.
574
2448407
3370
非常によく似 ています.
40:52
So they used to produce and write many operettas.
575
2452178
3403
そのため、彼らは多くのオペレッタを制作し、書いていました。 ギルバートとサリバンによる
40:55
This was something else, though not by Gilbert and Sullivan, but Mr.
576
2455581
4671
ものではありませんが、これは別のもの でしたが、
41:00
Steve had a role to play and we are going to have a look.
577
2460252
5840
スティーブ氏には果たすべき役割 がありました。
41:06
So we're going to talk about the show, but we're going to have a look actually as we talk.
578
2466092
4738
ということで、番組の話になりますが、 話しながら実際に見ていきます。
41:11
That's an excerpt.
579
2471230
1702
それは抜粋です。
41:12
Oh, that's without sound.
580
2472932
2302
あ、無音です。
41:15
So there is no sound.
581
2475401
1868
だから音が出ない。
41:17
And the reason is because of copyright.
582
2477269
2603
そしてその理由は著作権のためです。
41:20
So we can show the actors on the stage, but we can't play any of the sound,
583
2480239
4872
だから舞台で俳優を見せることはできますが、ショー の音や台詞、歌を演奏することはできません
41:25
any of the lines from the show or any of the songs.
584
2485111
4237
41:29
Unfortunately, Mr.
585
2489348
1235
残念ながら
41:30
Duncan was filming secretly at the back.
586
2490583
2269
ダンカン氏は奥でこっそり撮影していました。
41:32
Yes, because we have not got permission from the
587
2492918
3137
はい
41:36
the licensees, the licence holders
588
2496789
3203
、ライセンシー、
41:39
of the music to actually record it.
589
2499992
3136
つまり音楽のライセンス所有者から実際に録音する許可を得ていないためです。
41:43
So we can't play the sound. No.
590
2503128
2403
そのため、サウンドを再生できません。 いいえ。
41:45
So here we go.
591
2505764
668
では、行きましょう。
41:46
So let's talk about Mr.
592
2506432
1034
というわけで、
41:47
Steve Show, which I haven't seen yet. By the way.
593
2507466
2169
まだ見ていないスティーブ・ショーさんについてお話しましょう。 ところで。
41:49
You haven't seen the show?
594
2509869
1134
あなたはショーを見たことがないのですか?
41:51
No, I haven't seen any acts.
595
2511003
2569
いいえ、私は演技を見たことがありません。
41:53
I was going to say you were in it.
596
2513572
2036
私はあなたがその中にいると言うつもりでした。
41:55
But that's the is very hard to see your own show when you're in it.
597
2515608
3703
しかし、それは、自分のショーに参加しているときに自分のショーを見るのが非常に難しい ことです.
41:59
It's a bit like this.
598
2519411
1035
ちょっとこんな感じです。
42:00
It's a bit like this really, isn't it, Steve?
599
2520446
2669
これは本当に少し似ていますよね、スティーブ?
42:03
So here it comes.
600
2523115
934
だからここに来ます。
42:05
Here is an excerpt.
601
2525117
1335
ここに抜粋があります。
42:06
There I am, Mr. Duncan on stage.
602
2526452
2202
ダンカンさん、ステージにいます。
42:08
No, that is not. Yeah, that. That's me.
603
2528887
2670
いいえ、そうではありません。 ええ、それ。 それは私です。
42:11
That's me. There Steve. Right.
604
2531624
2202
それは私です。 そこでスティーブ。 右。
42:13
So, so that is one of the main actresses.
605
2533826
2536
だから、それは主要な女優の一人です。
42:16
But you will see Mr. Steve in a moment.
606
2536362
2102
しかし、すぐにスティーブ氏に会えるでしょう。
42:18
She's looking for Mr.
607
2538464
1067
彼女はスティーブさんを探してい
42:19
Steve, you see, she can't find him.
608
2539531
2736
ます、ほら、彼女は彼を見つけることができません。
42:22
So where is Mr.
609
2542267
2103
それで、スティーブさんはどこにい
42:24
Steve?
610
2544370
1468
ますか?
42:26
I don't know, but I'm all right.
611
2546505
1135
わかりませんが、私は大丈夫です。
42:27
There he is. So there is Mr.
612
2547640
3570
そこに彼がいます。 それで、スティーブ氏がフィドル
42:31
Steve coming out onto the stage, holding his fiddle in his hand.
613
2551210
4871
を手にステージに出てき ます。
42:36
He hasn't seen this yet. I don't know what it looks like.
614
2556415
2603
彼はまだこれを見たことがありません。 私はそれがどのように見えるかわかりません。
42:39
What am I wearing, Mr. Duncan?
615
2559018
1835
私は何を着ていますか、ダンカンさん?
42:40
I don't know. It looks like you're wearing sackcloth.
616
2560853
2235
知らない。 荒布を着ているようです。
42:44
Oh, and look at that performance on the violin, Mr.
617
2564289
2570
ああ、バイオリンの演奏を見てください、
42:46
Duncan. It was actually.
618
2566859
1434
ダンカンさん。 実はそうでした。
42:48
Can I just say, you did a very good job, Steve, of pretending
619
2568293
3737
42:52
to play whilst the orchestra was playing as well.
620
2572431
3236
スティーブ、オーケストラが演奏しているときに演奏するふりをするという素晴らしい仕事をしたと言えますか。
42:55
It actually did look as if you were playing the violin.
621
2575667
2870
実際にバイオリンを弾いているように見えました。
42:59
It was brilliant.
622
2579405
967
それは素晴らしかったです。
43:00
Yes, sir. That's interesting.
623
2580372
2002
かしこまりました。 それは面白い。
43:02
Full story there. So it's Grieg.
624
2582374
1368
そこに全話。 というわけでグリーグです。
43:03
It's a musical based on Greek mythology. Hmm.
625
2583742
3303
ギリシャ神話を題材にしたミュージカルです。 うーん。
43:07
So if anyone knows anything about Greek mythology, I'm playing Orpheus
626
2587513
4404
ギリシャ神話について何か知っている人がいたら 、私はオルフェウス
43:13
and Eurydice.
627
2593285
1602
とエウリュディケを演じています。
43:14
See the girl. The girl? Eurydice.
628
2594887
3003
女の子を参照してください。 女の子? エウリュディケー。
43:17
He is my wife.
629
2597890
1434
彼は私の妻です。
43:19
But we don't like each other. Yes,
630
2599324
3037
しかし、私たちはお互いが好きではありません。 はい
43:22
just like a real marriage.
631
2602361
2235
、本当の結婚と同じです。
43:24
Just like a real marriage. That's correct. Yes.
632
2604596
2036
本当の結婚と同じように。 そのとおりです。 はい。
43:27
A sham marriage, you could say.
633
2607399
3103
偽装結婚とも言えます。
43:30
And she's seeing somebody else. I'm seeing somebody else.
634
2610502
3037
そして、彼女は別の誰かに会っています。 私は別の誰かに会っています。
43:33
And it's a funny little thing.
635
2613906
2035
そして、それは面白い小さなことです。
43:35
You know, she hates the violin, even though I'm a virtuoso player.
636
2615941
4004
ほら、彼女はバイオリンが嫌い だ、私は名手だけど。
43:39
That's the story.
637
2619945
1168
それが話です。
43:41
And I sort of play the violin
638
2621113
3103
43:44
or pretend to play it because as you can see, there's an actual violinist.
639
2624216
3270
ご覧のとおり、実際のバイオリニストがいるからです。
43:47
Can I just say it looks like you're wearing a plastic bag.
640
2627586
3003
ビニール袋をかぶっているように見えます。
43:50
It does, actually. It looks awful, doesn't it?
641
2630689
2035
実際、そうです。 ひどいですね。
43:52
That does not look good on camera.
642
2632791
1602
それはカメラではうまく見えません。
43:54
It does look as if you're you're wearing something.
643
2634393
2302
まるで何かを着ているように見えます。
43:56
You put your rubbish in.
644
2636695
2035
ゴミを入れます。
43:58
That doesn't look too bad.
645
2638730
1969
それほど悪くはありません。
44:00
Oh yeah, I'm singing there.
646
2640699
1134
あ、あそこで歌ってます。
44:01
But we can't you can't actually play that.
647
2641833
2670
しかし、実際にそれをプレイすることはできません。
44:04
I would love to play the sound, but unfortunately.
648
2644803
2636
サウンドを再生したいのですが、残念です。
44:07
But at least we can have fun watching Mr. Steve at
649
2647506
2569
でも、嫌気キャンプでスティーブさんを見て楽しむことはできます
44:12
Anaerobic Camp.
650
2652411
1368
44:13
No wonder she doesn't. No wonder she doesn't fancy me.
651
2653779
2869
彼女がそうしないのも不思議ではありません。 彼女が私のことを気に入らないのも不思議ではありません。
44:17
No, you're.
652
2657049
600
44:17
Well, you're getting angry with her.
653
2657649
1935
いいえ、あなたです。
さて、あなたは彼女に腹を立てています。
44:19
I'm getting angry because she's
654
2659584
2803
彼女が私の才能を軽視しているので、私は腹を立ててい
44:22
being very dismissive about my talents.
655
2662421
2202
ます。
44:24
I'm on the violin. That was the the idea behind it.
656
2664623
3570
私はバイオリンを弾いています。 それがその背後にある考えでした。
44:28
And now you can see in the background, the chorus, this was what you call
657
2668193
3103
そして今、バックグラウンドでコーラスを見ることができ
44:31
a semi-staged
658
2671296
3036
44:35
production.
659
2675467
1235
ます。
44:36
So we couldn't afford a full set.
660
2676702
2268
そのため、フルセットを購入する余裕はありませんでした。
44:39
So the chorus had to sit there at the back watching.
661
2679337
3504
そのため、合唱団は後ろに座って見なければなりませんでした。
44:42
It's a bit boring.
662
2682841
1802
少し退屈です。
44:44
Good job of giving commentary, isn't it?
663
2684643
1468
解説が上手ですね。
44:46
Because that's the reason why we're giving commentary.
664
2686111
2269
それが私たちが解説をしている理由だからです。
44:48
I wouldn't just show it with no sound.
665
2688380
2436
音なしで見せるだけじゃない。
44:51
So that's why that's what we're doing.
666
2691450
1568
それが私たちがやっていることです。
44:53
We're filling in the gaps.
667
2693018
1234
ギャップを埋めています。
44:54
So she was very good. Now we met.
668
2694252
2736
だから彼女はとても良かった。 今、私たちは会いました。
44:56
We met this actress's boyfriend.
669
2696988
4105
私たちはこの女優のボーイフレンドに会いました。
45:01
Okay, after the show and all I can say is Italian men.
670
2701293
5705
さて、ショーの後、私が言えるのはイタリア人男性だけです。
45:06
Well, no wonder people find them attractive. Yes.
671
2706998
2303
まあ、人々がそれらを魅力的に感じるのも不思議ではありません。 はい。
45:09
Because she's dating she's actually dating a young man from Italy.
672
2709301
3603
付き合っているということで、実はイタリア出身の青年と付き合っている。
45:13
And he was there as well last night.
673
2713038
2102
そして、彼は昨夜もそこにいました。
45:15
But he was a little shy at first, wasn't he?
674
2715140
2502
でも、彼は最初は少し恥ずかしがり屋でしたね。
45:17
Yes, because his English is not very good.
675
2717642
2603
はい、彼の英語はあまり上手ではないからです。
45:20
But I actually got talking to him and I was saying, oh, your English is quite good.
676
2720245
4404
しかし、私は実際に彼と話をし て、ああ、あなたの英語はかなり上手だと言っていた.
45:24
Do you do you enjoy speaking English?
677
2724649
1936
あなたは英語を話すのが好きですか。
45:26
So for me it was quite exciting to actually have someone nearby
678
2726585
4204
だから私 にとっては、実際に近く
45:30
who was well from another country, but also who, who had learnt English.
679
2730789
5439
に別の国出身で 英語を学んだ人がいるということは非常にエキサイティングでした.
45:36
I would say that his English level was intermediate because he could definitely understand
680
2736228
5472
彼の英語のレベルは中級レベルだっ
45:41
what we were saying, that that's what I have to pretend.
681
2741700
3937
たと思います。
45:45
Yes, yes.
682
2745971
1534
はいはい。
45:47
Greek mythology.
683
2747505
901
ギリシャ神話。
45:48
But Orpheus is supposed to be a musician
684
2748406
2870
しかし、オルフェウスはミュージシャンである
45:52
and of course this has been adapted.
685
2752210
1702
と想定されており、もちろんこれは改作されています.
45:53
As you can see there, my wife hates me playing the violin.
686
2753912
3303
ご覧のとおり 、妻は私がバイオリンを弾くのを嫌がっています。
45:57
I'm pretending to play. I'm not actually playing.
687
2757215
2302
遊んでいるふりをしています。 私は実際に遊んでいません。
45:59
No, there is actually a violinist in the orchestra.
688
2759684
4204
いいえ、実際にオーケストラにはバイオリニストがいます。
46:04
If you can just see that on the right hand side she's playing and I'm supposed to be copying
689
2764089
4471
右側で 彼女が演奏しているのを見ることができれば、私は彼女が演奏しているものをコピーすることになって
46:08
what she's playing. It's a beautiful piece of music.
690
2768560
2135
います. それは美しい音楽です。
46:11
Sadly, we can't play the dialogue because that's also in copyright as well.
691
2771696
4838
残念ながら、台詞 も著作権があるため再生できません。
46:16
So we can't even we can't even let you listen to the lines
692
2776901
5272
だから セリフを聞かせるわけにもいかないし
46:22
because the words spoken are also under copyright.
693
2782240
3170
、セリフも著作権で保護されているから。
46:25
So I would get into a lot of trouble,
694
2785643
2603
だから大変なことになった
46:28
but I thought the young lady was brilliant.
695
2788413
2803
けど、お嬢様は素晴らしいと思いました。
46:31
She's very good.
696
2791483
734
彼女はとても良いです。
46:32
And and her boyfriend was was very, very attractive.
697
2792217
3570
そして彼女のボーイフレンドはとてもとても魅力的でした。
46:36
Okay, Steve, sorry, but you do realise how weird
698
2796121
3336
わかりました、スティーブ、ごめんなさい、でもあなたはいかに奇妙
46:40
and you know, Emily's from Italy.
699
2800125
3003
であるかを理解していますし、ご存知のように、エミリーはイタリア出身です。
46:43
Okay, so to meet somebody who is from a different country.
700
2803161
2436
さて 、違う国の人に会うために。
46:46
So I'm getting angry there because she's, she's
701
2806264
2135
彼女
46:48
trying to scream over the top of my violin. Hmm.
702
2808733
3804
は私のバイオリンの上で叫ぼうとしているからです。 うーん。
46:53
It was very funny.
703
2813605
1067
とても面白かった。
46:54
Yes, Christina, you are right. It was very funny.
704
2814672
2736
はい、クリスティーナ、あなたは正しいです。 とても面白かった。
46:57
It was a comedy. It was a comedy. A comedy.
705
2817675
2770
コメディでした。 コメディでした。 コメディー。
47:00
I mean, it's on Greek mythology, but not supposed to be
706
2820845
4805
つまり、それはギリシャ神話に関するものですが
47:06
following the the actual stories.
707
2826918
3370
、実際の物語に従っているはずではありません.
47:10
Exactly.
708
2830288
1001
丁度。
47:11
No. Well, it's a it's an adaptation of of Greek mythology.
709
2831289
4738
いいえ、ギリシャ神話を翻案したものです 。
47:16
Yes. Oh, it was good fun.
710
2836694
6106
はい。 ああ、楽しかったです。
47:24
And I tried desperately not to forget my lines,
711
2844002
2702
そして、私は自分のセリフを忘れないように必死に努力
47:26
which I didn't do on this particular, because not that that's good.
712
2846704
2837
しましたが、これは特にそうではありませ んでした。
47:29
And you can see at the front, if you look at the front, you can see the orchestra.
713
2849908
3269
そして正面に 見える、正面を見ればオーケストラが見えます。
47:33
So the orchestra was right at the front and it wasn't a big orchestra.
714
2853444
4939
だからオーケストラは一番 前にいて、大きなオーケストラではありませんでした。
47:38
But I have to say.
715
2858383
1234
しかし、私は言わなければなりません。
47:39
The orchestra was also very good as well.
716
2859617
2870
オーケストラもとても良かったです。
47:42
Even though it was a very small orchestra, it was the sound was amazing.
717
2862887
3771
とても小さなオーケストラ でしたが、素晴らしい音でした。
47:46
And you can see some of the audience as well.
718
2866891
2703
聴衆の一部も見ることができます。
47:49
So the heads, you can see the back of the head.
719
2869594
2703
頭、頭の後ろを見ることができます。
47:52
That's the audience now is right at the back holding my mobile phone.
720
2872563
4872
それが 私の携帯電話を持ってすぐ後ろにいる聴衆です。
47:57
So all of this was actually shot on my little iPhone.
721
2877435
3904
つまり、これらはすべて私の小さな iPhone で実際に撮影されたものです。
48:01
And I even I was quite surprised at the quality, how well it came out.
722
2881939
4071
そして、私でさえ、その品質に非常に驚き ました。
48:06
So this you could you could use this almost as a video.
723
2886244
3603
つまり、これをほぼビデオとして使用できます。
48:09
You can sell a DVD.
724
2889847
1502
DVDを販売することができます。
48:11
This it's it's the quality is actually quite good.
725
2891349
2536
これは、品質が実際には非常に優れているということです。
48:14
And there is Mr.
726
2894686
734
そして、スティーブさんは
48:15
Steve when a person is acting on stage, sometimes they give
727
2895420
3737
、人がステージで演技をしているとき、 時には
48:19
they give quite a wild or very expressive performance.
728
2899791
5005
非常にワイルドな、または非常に表現力豊かなパフォーマンスをすることがあります。
48:24
And I think it's safe to say that Mr. Steve does that
729
2904796
2802
スティーブ氏は、
48:29
your acting is always very expressive.
730
2909100
2736
あなたの演技が常に非常に表現力に富んでいると言って差し支えないと思います。
48:32
Well, you know, I like to give people a bit of a laugh. Yes.
731
2912170
2836
ええと、 私は人々を少し笑わせるのが好きです。 はい。
48:35
That's the.
732
2915006
3937
それは。
48:38
Yeah, so that's it.
733
2918943
2569
ええ、それだけです。
48:41
That's the first scene over with.
734
2921512
1335
それが最初のシーンです。
48:42
I say that's gone now and that's it.
735
2922847
1702
私はそれが今なくなったと言い、それだけです。
48:44
So I'm right, we're not going to share the whole thing.
736
2924549
1601
そうです、私たちはすべてを共有するつもりはありません。
48:46
Oh Mr. cos it's, that's it, that's, that's it.
737
2926150
2636
ああ、それは、それは、それは、それはそれです。
48:48
That's what I'm going to show.
738
2928953
1268
それが私が示すつもりです。
48:50
Oh Mr. Duncan.
739
2930221
1902
ダンカンさん。
48:52
Oh it's, it's over now. It's over now.
740
2932123
1868
ああ、もう終わりだ。 もう終わったんだ。
48:53
I want to do another performance today.
741
2933991
1802
今日は別の公演をしたいです。
48:55
We only did three.
742
2935793
1101
3つだけしました。
48:56
The problem is Steve spends months
743
2936894
2636
問題は、スティーブが何ヶ月も
49:00
practising and rehearsing for this
744
2940765
2302
練習とリハーサルに費やし
49:03
and then it's all over after three days.
745
2943067
3904
、3 日ですべてが終わってしまうことです。
49:06
And then Steve always feels a slight yearning.
746
2946971
4571
そして、スティーブはいつもちょっとした憧れを感じています。
49:12
You want to do more of it?
747
2952176
1301
もっとやりたいですか?
49:13
I get very down depressed after performances because you've got the high of performing.
748
2953477
6240
あなたのパフォーマンスが最高だったので、私はパフォーマンスの後に非常に落ち込んでいます。
49:19
Yes. You've got the audience clapping, you hope, which they did this time.
749
2959784
4404
はい。 聴衆の拍手がありましたが、 今回はそうでした。
49:24
And all the people coming up to you after saying, oh, you were wonderful, fantastic.
750
2964488
4171
そして、「ああ、あなたは素晴らしかった、素晴らしかった」と言った後にあなたのところに来るすべての人々 。
49:28
Oh, you should be on the West End.
751
2968659
1535
ああ、あなたはウエストエンドにいるべきです。
49:31
Not really.
752
2971362
1201
あまり。
49:33
I don't really say that. No.
753
2973097
1969
私は本当にそうは言いません。 いいえ。
49:35
But yeah, it's good fun and we've got to go to the party afterwards, the lovely party.
754
2975066
5405
しかし、ええ、とても楽しい です。その後、素敵なパーティーに行かなければなりません。
49:40
And you meet people and you have a laugh and a joke.
755
2980471
2269
そして、あなたは人々に会い、笑ったり冗談を言ったりします。
49:43
It's, you know, I'm going to be doing this, I think, for a long time.
756
2983040
4104
そうですね、私はこれ を長い間続けていくと思います。
49:47
Yeah.
757
2987178
534
うん。
49:48
And we went yes, we went to a party last night as well afterwards.
758
2988279
5138
はい、 昨夜もその後にパーティーに行きました。
49:53
And it was at a beautiful place.
759
2993718
1701
そして、それは美しい場所にありました。
49:55
The producer whose house is very nice
760
2995419
2736
運河沿いのとても素敵な場所に家を構える生産者
49:58
spot by a canal. Yes.
761
2998155
2436
。 はい。
50:00
And they even have their own little boat as well.
762
3000791
2703
そして、彼らは自分たちの小さなボートさえ持っています。
50:03
So that was nice.
763
3003728
767
それで良かったです。
50:04
The only downside side and there is a sad thing about this story
764
3004495
3403
唯一の 欠点は、この話の悲しいところ
50:07
is that I lost £15.
765
3007932
3103
は、私が 15 ポンドを失ったことです。
50:11
Yes, I dropped it.
766
3011035
2269
はい、落としました。
50:13
I don't know where it's gone.
767
3013304
1535
どこに行ったのかわからない。
50:14
So, Julia in Julian, just in case you're watching
768
3014839
3537
だから、ジュリアンのジュリアン、
50:18
Julian or Jane, have a look down.
769
3018376
3903
ジュリアンやジェーンを見ている場合に備えて、下を向いてください.
50:22
Down by the canal where the ducks were sitting, you might find £15.
770
3022279
6440
アヒルが座っていた運河のそばで、 15 ポンドを見つけるかもしれません。
50:29
It's mine.
771
3029320
934
それは私のものです。
50:30
I dropped it last night because when I got home, I discovered I couldn't find £15
772
3030254
6039
家に帰ったとき、ポケットにあった 15ポンドが見つからないことに気付いたので、昨夜落としました
50:36
that I had in my pocket.
773
3036293
2002
50:38
And to be honest with you, I was I was a little bit annoyed about that.
774
3038295
4371
正直なところ、 私はそれについて少しイライラしていました。
50:42
It's about a week's wages for you.
775
3042700
1535
あなたの1週間分の給料です。
50:44
So, yes, on YouTube, that's almost a year, a year's wages on YouTube.
776
3044235
5338
つまり、YouTube では ほぼ 1 年分、YouTube での 1 年分の賃金に相当します。
50:50
So if you do find it, Julian or anyone that was there at the party last night,
777
3050174
5472
もしそれを見つけたら、ジュリアンか 昨夜のパーティーにいた誰か、
50:56
can I can I have my £15 back because I miss it very much.
778
3056380
3770
15ポンド返してもらえませんか?
51:02
Yeah. So yes. So that was a very busy week.
779
3062019
2603
うん。 あ、はい。 とても忙しい一週間でした。
51:04
But now all I can devote all my time now to Mr.
780
3064622
3169
しかし、今はダンカンさんにすべての時間を捧げることができ
51:07
Duncan.
781
3067791
901
ます。
51:08
Although I am out three nights this week, I have to tell you that, Mr.
782
3068759
4171
今週は 3 晩外出 していますが
51:12
Duncan, sir, I'm used to it now.
783
3072930
1535
、ダンカンさん、もう慣れました。
51:14
Yes, I've got quite used to you not being here.
784
3074465
2436
はい、私はあなたがここにいないことにかなり慣れています。
51:16
Back to the choir Monday night, working for me with a friend and friend of ours on Wednesday.
785
3076934
4304
月曜日の夜は聖歌隊に戻り 、水曜日には私たちの友人と友人と一緒に働いています。
51:21
Okay, this is fascinating seeing another friend on Thursday.
786
3081238
3370
わかりました、 木曜日に別の友人に会えるのは魅力的です。
51:24
I don't know where you stay, but there is a wasp in the studio.
787
3084608
2670
あなたがどこに滞在しているかはわかりませんが 、スタジオにスズメバチがいます。
51:27
WASP? I thought I saw something buzzing around the buzz.
788
3087278
2702
ワスプ? バズの周りで何かがブーンと鳴っているのを見たと思いました。
51:29
Buzz, buzz.
789
3089980
601
バズ、バズ。
51:30
It's on your camera now.
790
3090581
1301
それは今あなたのカメラにあります。
51:31
Yes, it's sitting on the camera.
791
3091882
1335
はい、カメラの上に座っています。
51:33
You might see it go past the lens.
792
3093217
1735
レンズ越しに見えるかもしれません。
51:34
And if it walks across the land, well, you might see
793
3094952
2903
そして、それが陸地を横切って歩くと
51:38
that little, little thrips,
794
3098589
2436
、小さな、小さなアザミウマ、
51:41
tiny little black insects, usually about two millimetres
795
3101692
4237
小さな小さな黒い昆虫、 通常は体長 2
51:45
long, three millimetres long, which are crawling inside
796
3105929
3471
ミリから 3 ミリほどの小さな昆虫が、
51:49
all your equipment are the messages well inside my monitors where the screens are and these insects,
797
3109933
6273
すべての機器の中を 這い回っているのが見えるかもしれません。 スクリーンやこれらの昆虫は
51:56
they're called thunderbolts and they're so small they can get inside your electrical equipment.
798
3116206
5639
落雷と呼ばれ、非常に小さいため 、電気機器の中に入ることができます.
52:02
So they are quite tiny.
799
3122813
1168
したがって、それらは非常に小さいです。
52:03
But there is a WASP in the studio, I will warn you, because, Steve, I don't know why he's he.
800
3123981
5505
しかし、スタジオには WASP がいます。
52:09
He's so afraid of wasps.
801
3129787
2669
彼はハチがとても怖いです。
52:12
I'm not you are.
802
3132790
1234
私はあなたではありません。
52:14
I'm here now.
803
3134024
801
52:14
You scream like a girl.
804
3134825
1468
私は今ここにいます。
あなたは女の子のように叫びます。
52:16
Don't be silly. I'm here.
805
3136293
901
ばかげてはいけない。 私はここにいます。
52:17
I can see a wasp.
806
3137194
934
スズメバチが見えます。
52:18
It's there.
807
3138128
601
52:18
Yes, a few feet away. Yes. Wait until it comes near.
808
3138729
2803
それはそこにある。
はい、数フィート離れています。 はい。 近づくまで待ちます。
52:21
Oh, I'm very cool.
809
3141999
1768
ああ、私はとてもクールです。
52:23
Wait till it comes near, Mr. Steve.
810
3143767
1702
それが近づくまで待ってください、スティーブさん。
52:25
He will start panicking.
811
3145469
1802
彼はパニックになり始めます。
52:27
Well, the same thing happens to you when humans company.
812
3147271
3003
人間と一緒にいるときも同じことが起こります。
52:30
Yes, that's true.
813
3150307
1168
はい、本当です。
52:31
But I think I have a good reason.
814
3151475
3437
しかし、私には正当な理由があると思います。
52:34
Louis said that he would like to come and see it in person. Hmm.
815
3154912
3203
ルイは 、直接見に行きたいと言いました。 うーん。
52:38
Well, next time, Louis.
816
3158348
2903
では、次回はルイです。
52:41
Well, my mother wanted to come and see it,
817
3161251
1602
うーん、母が見に行きたがっていたのですが
52:42
but unfortunately, it wasn't practically possible
818
3162853
2936
52:46
because my mother lives about an hour and 40 minutes away.
819
3166490
2803
、母が1 時間40分ほど離れたところに住んでいるので、残念ながら実際には行けませんでした。
52:49
It would have been very difficult to drive there, bring it back and take it
820
3169293
3536
そこまで運転して持ち帰って持ち帰るのは非常に困難だったでしょう
52:52
back.
821
3172829
3704
52:56
That's that's a smoke alarm, I think.
822
3176533
2970
それは煙警報器だと思います。
52:59
I think the house is starting to catch fire.
823
3179736
2703
家が燃え始めていると思います。
53:02
So it's so hot.
824
3182439
1935
とても暑いです。
53:04
I think.
825
3184374
434
53:04
Do you think that's a battery low warning?
826
3184808
3237
おもう。
バッテリー低下の警告だと思いますか?
53:08
I think no, Steve. Well, I hope so. Let me have a quick look.
827
3188078
2669
いいえ、スティーブ。 まあ、 そう願っています。 ちょっと見てみましょう。
53:10
That is not.
828
3190914
1068
そうではありません。
53:11
No, it's just seeing the thing.
829
3191982
1501
いいえ、ただ見ているだけです。
53:13
Okay. Steve, that is so irrelevant.
830
3193483
3504
わかった。 スティーブ、それはまったく関係ありません。
53:17
It's getting so hot. The the fire alarms are going off.
831
3197187
2970
とても暑くなってきました。 火災報知器が鳴っている。
53:20
The smoke alarms.
832
3200357
1235
煙警報。
53:21
Smoke alarms.
833
3201592
967
煙警報。
53:22
But same thing.
834
3202559
1902
しかし、同じこと。
53:24
There's no there's no smoke without fire, as they say, which is an idiom, isn't it?
835
3204461
6039
彼らが言うように、火のない煙 はありません。これはイディオムですね。
53:30
They smoke without fire, which means what it means
836
3210767
3070
彼らは火を使わずに喫煙します。つまり
53:33
that if there's rumours about something,
837
3213837
2803
、何かについて噂がある場合、
53:37
then it probably means that there is something going on. Yes.
838
3217107
5038
それはおそらく何かが起こっていることを意味 します。 はい。
53:42
If people are.
839
3222145
634
53:42
Yeah. You might be able to explain.
840
3222779
1335
人なら。
うん。 説明できるかもしれません。
53:44
They might.
841
3224114
434
53:44
There might be an element of truth.
842
3224548
1968
彼らはそうかもしれません。
真実の要素があるかもしれません。
53:46
I get that it in a rumour.
843
3226516
2503
噂でわかった。
53:49
So even though the rumour has not been proven,
844
3229453
2669
そのため、噂が証明されていなくて
53:52
and even if it is proven to be untrue,
845
3232422
3771
も、たとえそれが真実でないと証明されたとしても、
53:56
people will still, still say there's no smoke without fire.
846
3236693
4405
人々は依然として、 火のないところに煙はないと言うでしょう.
54:01
There might still be some truth in the allegation, which I think is quite unfair.
847
3241164
6040
主張にはまだいくつかの真実があるかもしれませんが、 それはかなり不公平だと思います.
54:07
Yes, sir.
848
3247204
500
54:07
For example, somebody might talk about
849
3247704
3337
かしこまりました。
たとえば、誰かが職場
54:12
a particular
850
3252542
534
の特定の人物について話している
54:13
person at work and there might be indications
851
3253076
3804
場合、職場の誰かと
54:16
that they could be having an affair with somebody at work,
852
3256880
2936
浮気をしている可能性があるという
54:20
because maybe they'd been seen gazing each
853
3260217
3203
兆候があるかもしれません。
54:23
other's eyes or going off to lunch together, something like that.
854
3263620
3470
.
54:27
And and people will say, well, what's going on there?
855
3267090
2836
そして、人々は、まあ、そこで何が起こっているのかと言うでしょう。
54:30
Something is going on between Jack and Jill.
856
3270293
3103
ジャックとジルの間で何かが起こっています。
54:33
You know, at work.
857
3273430
1568
ほら、職場で。
54:34
You know, they're getting Jack and Jill going off together.
858
3274998
2736
ほら、 彼らはジャックとジルを一緒に行かせようとしている。
54:37
That's that's the best name you could come up with.
859
3277734
2236
それはあなたが思いつくことができる最高の名前です。
54:39
And somebody might say, somebody say, well,
860
3279970
3570
そして、誰かが言うかもしれません、誰かが言うかもしれません、まあ、
54:44
no, I don't think there's anything going on there.
861
3284341
2636
いや、そこでは何も起こっていないと思います。
54:47
And then they might, but there's no smoke without fire.
862
3287377
2569
そして、彼らはそうするかもしれませんが、火のないところに煙はありません。
54:49
So that's the expression they probably think there is something going on.
863
3289946
3938
つまり、 彼らはおそらく何かが起こっていると考えている表現です。
54:53
Maybe there's a man who lives down the road and everyone thinks he's a bit odd.
864
3293884
4704
道の先に住んでいる男性がいて 、誰もが彼を少し変だと思っているかもしれません。
54:59
And so there are lots of rumours about, about him.
865
3299189
3203
そのため、彼については多くの噂があります。
55:03
We don't see much of him.
866
3303159
1435
私たちは彼をあまり見かけません。
55:04
I've heard he likes to and then there are rumours but.
867
3304594
4371
好きだという噂もあるけど。
55:08
But most people think that that's not true.
868
3308965
2403
しかし、ほとんどの人はそれは真実ではないと考えています。
55:11
But they will still say there's no smoke without fire.
869
3311568
3170
しかし、彼らはまだ火のない所に煙は立たないと言うでしょう。
55:15
And that's when cruel, untrue
870
3315572
3403
そしてそれ
55:18
things are said about people allegation.
871
3318975
4138
は、人々の主張について残酷で真実でないことが言われるときです.
55:24
Boris Johnson
872
3324080
1669
ボリス・ジョンソン
55:25
well said that there's no allegations there.
873
3325749
2369
は、そこに疑惑はないとよく言った.
55:28
That's all been proven.
874
3328118
1167
それはすべて証明されています。
55:29
There's just fire.
875
3329285
1001
ちょうど火があります。
55:30
Yes, there's just fire, smoke, fire and charred remains.
876
3330286
4271
はい、火、煙、火、焦げた 残骸だけがあります。
55:34
Smoke gives you the indication that could be a fire.
877
3334557
3237
煙は、火災の可能性を示します。
55:37
A fire is an important big event.
878
3337794
2236
火事は大事な一大イベントです。
55:40
So if you if there are rumours, the rumours is the smoke.
879
3340563
3671
噂があれば 、噂は煙です。
55:45
But you haven't yet found out whether the thing you're talking about is true.
880
3345068
3603
しかし 、あなたが話していることが真実かどうかはまだわかりません。
55:48
Is it really a fire?
881
3348972
1568
本当に火事ですか?
55:50
Is it actually happening?
882
3350540
1235
それは実際に起こっていますか?
55:51
Yes. Anyway, a good little idiom.
883
3351775
2235
はい。 とにかく、良いイディオム。
55:54
That one
884
3354010
934
55:55
very funny comment from Palmira.
885
3355678
2269
パルミラからの非常に面白いコメントです。
55:57
Mr. Duncan, I thought you meant that you lost weight.
886
3357947
2837
ダンカンさん、あなたは体重が減ったと思っていました。
56:01
£15 of weight.
887
3361584
2303
15ポンドの重さ。
56:03
I wish.
888
3363887
1468
私は望む。
56:05
I wish I lost £15 of weight.
889
3365355
2436
体重を15ポンド落としたいです。
56:07
But I didn't. Not not.
890
3367791
1501
しかし、私はしませんでした。 そうではありません。
56:09
Not based on yesterday anyway.
891
3369292
2135
とにかく昨日に基づいていません。
56:11
Yeah. Eight.
892
3371427
801
うん。 8。
56:12
Yes, we did eat a lot of food yesterday.
893
3372228
2570
はい、私たちは昨日たくさんの食べ物を食べました。
56:14
I will be honest. We did eat far too much food. But yes,
894
3374798
3503
正直に言います。 私たちはあまりにも多くの食べ物を食べました。 しかし、そう
56:19
if anyone finds
895
3379269
1668
56:20
£15 on the ground,
896
3380937
2536
56:24
anywhere, wherever you are in the world, if you find it, it might be mine.
897
3384307
3971
です、世界中のどこにいても、地面で 15 ポンドを誰かが 見つけたら、それを見つけたら、それは私のものかもしれません。
56:29
I think those ducks probably eat it afterwards.
898
3389179
3269
後でアヒルが食べてしまうと思います。
56:32
It's probably floating down the Staffordshire and Worcester Canal at this moment.
899
3392448
4739
現時点では、スタッフォードシャー・ウスター運河を流れている可能性があり ます。
56:37
Thomas says that I'm more than welcome to come to the Netherlands.
900
3397287
3503
トーマスは、私がオランダに来ることは大歓迎だと言ってい ます。
56:40
Of course I said Holland, which was probably technically incorrect.
901
3400790
3804
もちろん、私はオランダと言いましたが、 これはおそらく技術的に間違っていました。
56:45
So the Netherlands
902
3405728
1936
だからオランダ
56:47
and I can even bring along the man standing next to me.
903
3407664
3003
と私は、私の隣に立っている男を連れて行くことさえできます.
56:50
Is that me?
904
3410767
1301
それは私ですか?
56:52
I was confused that way round.
905
3412468
1769
私はそのように混乱していました。
56:54
I was confused because you said, Man
906
3414237
3470
あなたが言ったので、私は混乱しました
56:59
know.
907
3419042
534
56:59
So that that is open to debate.
908
3419842
2470
ですから、それは議論の余地があります。
57:02
It is just a bit as we all know, this this is the moment where Mr.
909
3422312
3703
これはスティーブ氏が「
57:06
Steve says, what are we doing today, Mr. Duncan?
910
3426015
2603
今日は何をしているのですか、ダンカンさん?」と言う瞬間です。
57:08
What are we talking about today?
911
3428618
1735
今日は何について話しているのですか?
57:10
Is that the moment we are about to do that?
912
3430353
2269
それは私たちがそれをやろうとしている瞬間ですか?
57:12
I no, not really.
913
3432622
1168
いいえ、そうではありません。
57:13
I thought we were talking about heat and words to do with heat.
914
3433790
3570
私たちは熱と熱に関係する言葉について話していると思いました 。
57:17
No being hot.
915
3437360
734
熱くない。
57:18
So we did that last week. Last week I did very fine.
916
3438094
2603
それで、私たちは先週それをしました。 先週はとても元気でした。
57:21
I wasn't here.
917
3441297
734
私はここにいませんでした。
57:22
I wasn't.
918
3442031
367
57:22
You were here last week. Okay. Okay. This is good.
919
3442398
2703
私はそうではありませんでした。
あなたは先週ここにいました。 わかった。 わかった。 これはいい。
57:26
I'm. You
920
3446169
1801
私は。
57:27
do remember you were here last week and we talked about hot words.
921
3447970
3137
先週ここに来て、熱い言葉について話したことを覚えていますか 。
57:31
I just got in heat just thinking of my dialogue today.
922
3451107
3370
今日のセリフを考えただけで熱くなってきました。
57:34
We're talking about things connected to pictures, something a little bit different.
923
3454477
6773
写真に関連するものについて話しているのですが 、少し違うものです。
57:41
Pictures, pictures and photographs.
924
3461284
2202
写真、写真、写真。
57:43
And the reason why I mention that is because yesterday, of course, I was filming Mr.
925
3463486
4171
そして、私がそれについて言及する理由は 、もちろん、昨日、私がスティーブ氏の
57:47
Steve doing his show.
926
3467657
2202
ショーを撮影していたからです。
57:50
Someone was filming, but it was me.
927
3470193
2435
誰かが撮影していましたが、それは私でした。
57:53
And so we don't know who was filming.
928
3473029
1435
そのため、誰が撮影していたのかわかりません。
57:54
Yes, but it was it was me with my mobile phone in the church hall.
929
3474464
4204
はい、 でも教会のホールで携帯電話を持っていたのは私でした。
57:58
I was there.
930
3478668
1435
私はそこにいた。
58:00
He's sleeping in console yesterday.
931
3480103
3837
彼は昨日コンソールで寝ています。
58:04
So that is what you going to do?
932
3484607
2269
それで、それはあなたがするつもりですか?
58:06
What you're going to do
933
3486876
1835
あなたがやろうとして
58:09
is may as my answer to that.
934
3489078
2136
いることは、それに対する私の答えかもしれません。
58:11
I was about to say something then, Stephen, I've completely gone.
935
3491214
2902
その時、私は何か言おうとしてい ました、スティーブン、私は完全に行ってしまいました。
58:14
But the thing about pictures.
936
3494283
1702
写真の話ですが。
58:15
Yes, well, we're talking about pictures,
937
3495985
3737
はい、まあ、写真の話です
58:20
but I thought it'd be interesting to have a look at some words connected to being hot.
938
3500189
5205
が、 暑いことに関連するいくつかの単語を見てみるのも面白いと思いました。
58:25
So this is something we did not show last week.
939
3505494
2670
これは先週お見せできなかったものです。
58:28
We did not show that because we ran out of time.
940
3508497
2503
時間がなくなったので、それを示しませんでした。
58:31
No, it's just because they weren't there last week.
941
3511000
2035
いいえ、それは彼らが先週そこにいなかったからです。
58:33
I okay.
942
3513369
834
大丈夫です。
58:34
So I thought it'd be interesting.
943
3514203
968
だから面白いなと思いました。
58:35
Quickly just to show some hot words.
944
3515171
2235
いくつかのホットな言葉を示すだけです。
58:37
So there are many words we can use to describe today.
945
3517773
3103
したがって、今日を説明するために使用できる言葉はたくさんあります。
58:40
So all of these can be actually used to describe hot weather.
946
3520876
5139
したがって、これらはすべて実際に 暑い天気を表すのに使用できます。
58:46
For example, you can say that it's hot.
947
3526015
2336
たとえば、暑いと言えます。
58:49
The weather today is hot.
948
3529051
2169
今日の天気は暑いです。
58:51
It is scolding.
949
3531887
2336
叱りつけです。
58:54
Scolding It is scolding.
950
3534557
2302
叱る 叱るです。
58:57
It is so hot.
951
3537059
1201
とても暑い。
58:58
It it feels as if you are burning scolding.
952
3538260
4238
叱咤激励のような感じです。
59:02
Normally you use that phrase to refer to hot water, your skin,
953
3542498
5172
通常、このフレーズは、お湯、皮膚、皮膚の熱やけど
59:07
anything that can cause damage using heat burning on your skin.
954
3547837
3670
による損傷を引き起こす可能性のあるものすべてを指すために 使用します。
59:11
So if you put boiling water on your skin, you've been scolded by the water.
955
3551907
4705
だから、熱湯を肌につけ たら、その水で叱られたのです。
59:16
And there is another spelling of that as well, which is a C, o
956
3556712
4471
また、別の綴りもあり、 これは C, o
59:21
l, which means to be punished
957
3561650
2236
l で、
59:24
or to be told off for doing something wrong.
958
3564186
3971
何か悪いことをしたために罰せられる、または告げられることを意味します。
59:28
You are punished in some way. You are scolded.
959
3568391
2369
あなたは何らかの形で罰せられます。 あなたは叱られます。
59:31
So there are two words, but
960
3571093
2770
2つの言葉がありますが、これは「やけど」
59:33
this one means to be burnt something is put onto your skin.
961
3573863
3737
という意味で 、肌に何かをのせるという意味です。
59:37
Or maybe something burns your skin.
962
3577800
2235
または、何かがあなたの肌を火傷するかもしれません。
59:40
It is scolding.
963
3580369
1702
叱りつけです。
59:42
Yes, baking, you might say today the weather is baking like an oven.
964
3582071
5038
はい、ベーキング、 今日は天気がオーブンのようにベーキングしていると言うかもしれません。
59:47
Yes, baking.
965
3587243
1735
はい、焼きます。
59:48
If you put something in the oven, you bake it.
966
3588978
2002
オーブンに何かを入れたら、それを焼きます。
59:50
So that's a good reference to heat that.
967
3590980
3270
だから、それはそれを熱するための良い参照です.
59:54
So you can use the word baking hot to imply that it's like being inside an oven.
968
3594250
5539
そのため、焼きたてという言葉を使用して 、オーブンの中にいるようなものを意味することができます。
60:01
So we are baking
969
3601056
2403
60:03
in the in the studio today.
970
3603459
3203
ということで、今日もスタジオで焼いています。
60:06
Here's another scorching another good word.
971
3606662
3203
これは別の灼熱の別の良い言葉です。
60:09
Oh, look at that.
972
3609899
634
ああ、それを見てください。
60:10
As you said that word, Jamila and I, Jamila
973
3610533
2936
あなたがその言葉を言ったように、ジャミラと私、ジャミラ
60:13
said it's a real scorcher today in an algae.
974
3613702
3504
は今日の藻類は本当に焦げていると言いました。
60:17
Yes, scorcher. So that's a good use of the word.
975
3617306
3537
はい、スコーチャー。 だから言葉の使い方がうまい。
60:20
So if something is scorching, it is so hot, it might catch fire. Yes.
976
3620843
4938
そのため、何かが焦げている場合、それは非常に熱く、 発火する可能性があります。 はい。
60:26
So it is burning, but it almost it's
977
3626248
4738
ですから、燃えていますが、
60:30
almost about to actually catch fire.
978
3630986
3437
実際にはほとんど燃え尽きようとしています。
60:34
So you might say that today is hot,
979
3634723
2403
ですから、今日は暑い、やけどする、焼ける、焦げる、と言うかもしれません
60:37
scalding, baking, scorching.
980
3637493
3103
60:40
Jamila has used that phrase very well.
981
3640696
3003
ジャミラはそのフレーズをとても上手に使っています。
60:44
It's a real scorcher. Yes.
982
3644433
2436
それは本当のスコーカーです。 はい。
60:47
If you say it's a real scorcher today, it means it's so hot
983
3647069
3971
今日が本当の灼熱だと言うなら、 それはとても暑い
60:51
things could, you know, burst into flames spontaneously.
984
3651640
3937
ので、自然に炎上する可能性があることを意味します .
60:56
It's these are all exaggerations of this.
985
3656078
2369
これらはすべて誇張です。
60:58
When people are talking about the heat, they will always use exaggeration
986
3658447
5105
暑さについて話すとき、 人々は常に誇張
61:03
to make things seem more than they actually are.
987
3663819
3337
を使って、物事を実際よりも多く見せようとします。
61:07
Obviously, nothing is literally scorching,
988
3667323
3236
明らかに、文字通り焦げ付くようなものは何も
61:10
not all baking, but
989
3670559
2703
なく、すべてが焼かれているわけではありませんが
61:14
the implication is that by exaggeration, we have blazing,
990
3674063
4037
、誇張し て言えば、燃える、
61:18
hot, blazing, hot day, it's blazing outside.
991
3678467
2936
暑い、燃える、暑い日があり、外は燃えているということです。
61:21
You can just see blazing, it's blazing, oozing outside.
992
3681870
3704
あなたはただ燃えているのを見ることができます、それは燃えています、外ににじみ出ています。
61:25
The sun is ablaze.
993
3685607
1802
太陽が燃えています。
61:27
The implication there is that the sun is really because these are quite subtle,
994
3687409
5372
そこにある意味は、 これらが非常に微妙で
61:32
the way that you would use you couldn't use them all in exactly the same conditions.
995
3692781
4371
あるため、太陽が実際に存在するということです。使用する方法は 、まったく同じ条件ですべてを使用することはできません.
61:37
Blazing hot would suggest that the sun
996
3697886
3304
猛烈な暑さは、太陽が非常に激しく照りつけていることを示唆してい
61:41
is beating down very hard. Yes.
997
3701190
3069
ます。 はい。
61:44
So blazing normally refers to something that is on fire.
998
3704726
4004
したがって、燃えるというの は通常、燃えているものを指します。
61:49
A blazing forest is a forest that is in flames.
999
3709164
4972
ブレイジング フォレストとは、燃えている森のことです。
61:54
It is actually burning.
1000
3714136
1802
実際に燃えています。
61:55
So it really does describe
1001
3715938
2702
ですから
61:58
incredibly well how hot the weather is
1002
3718640
3571
62:02
when it's really hot like today, roasting,
1003
3722211
3837
、今日のように本当に暑いときに
62:07
roasting something by the fire.
1004
3727282
2102
、火のそばで何かを焼いたり焼いたりして、天気がどれほど暑いかを非常によく説明しています。
62:09
If you stand by the fire or if you put something by the fire
1005
3729384
3437
あなたが火のそばに立っている か、何かを火のそばに長時間置くと、
62:13
for a long time, it will begin to roast
1006
3733088
2636
62:16
just as like just like we are today in the studio similar
1007
3736625
3270
今日私たちがスタジオにいるのと同じよう
62:19
to baking in that the implication is that you're putting something in an oven
1008
3739895
4938
に焼き始め ます。 オーブン、
62:24
or it's by a fire or something like that to heat something through you.
1009
3744833
4438
または火のそばなどで 、あなたを通して何かを加熱します。
62:29
Heat something through is to roast
1010
3749271
3804
火を通して何かを焼くことは、
62:34
blistering another good one.
1011
3754076
2569
別の良いものをまめに焙煎することです。
62:37
Maybe if you have an old house that is being painted,
1012
3757179
3403
塗装中の古い家をお持ちの
62:40
you might see the the paint will start to come off.
1013
3760983
3570
場合は、塗装が剥がれ始めることがあります。
62:44
It will blister because of the intense heat.
1014
3764920
4471
猛暑のためかぶれます。
62:49
If you've been out in the sun, your skin might come out and blisters
1015
3769391
3870
日光にさらされた場合、日焼け して水疱ができて熱くなるため、皮膚が出てきて水疱ができる
62:53
because you get sunburnt,
1016
3773261
3170
ことがあります
62:56
blistering hot.
1017
3776431
968
.
62:57
So the implication is it's so hot, you will your skin will come up in burnt blisters.
1018
3777399
6440
つまり、とても暑いので 、皮膚が焼けた水ぶくれになってしまうということです。
63:03
Sweltering, sweltering, sweltering is
1019
3783839
3870
うだるように、うだるように、うだるように
63:07
is very expressive because it's showing that there's heat.
1020
3787709
3337
暑いのは、熱があることを示しているため、非常に表現力豊かです。
63:11
But also it shows the effect that it's having on on your body or you
1021
3791446
5472
しかし、 それがあなたの体や
63:18
as a person featuring physically.
1022
3798086
2970
、身体的に特徴的な人としてのあなたに与える影響も示しています.
63:21
So you're sweating. You're sweating.
1023
3801390
2168
だから、あなたは汗をかいています。 あなたは汗をかいています。
63:23
Yes. Sweltering is the implication that you're.
1024
3803558
2336
はい。 うだるような暑さは、あなたがいるという意味です。
63:26
It's very humid.
1025
3806361
1735
とても湿気が多いです。
63:28
Yes. So in Malaysia, it's sweltering
1026
3808096
2836
はい。 マレーシアでは、たとえばオーストラリアや、アフリカの砂漠で非常に暑いアメリカの特定の地域のように
63:31
because you can get dry heat,
1027
3811333
2702
、乾燥した熱を得ることができるため
63:34
like in Australia,
1028
3814035
2269
63:36
for example, or certain parts of America
1029
3816304
2570
63:39
where it's it's very hot out in the desert
1030
3819374
3170
63:43
in Africa, it's hot, but it's a dry heat.
1031
3823445
3837
、暑いですが、それは乾燥した熱です.
63:47
There's no moisture in the atmosphere, you know, whereas if you go to a tropical country,
1032
3827282
5939
大気中に湿気はありませんが 、同じ気温の熱帯の国に行くと、
63:53
the same temperature, you've got high humidity combined with the heat.
1033
3833488
4304
湿度が高く なり、熱が加わります。
63:58
And that makes it sweltering
1034
3838326
2036
そして、それは
64:01
because you just you're always sticky, sizzling again.
1035
3841563
6807
あなたがいつも粘着性があり、再び焼けるように暑いので、それはうだるようになります.
64:08
Something is so hot. It is almost boiling.
1036
3848370
3270
何かがとても暑いです。 それはほとんど沸騰しています。
64:11
It is sizzling, but you can use it figuratively
1037
3851640
3870
焼けるように暑いですが
64:15
just to show that the temperature is very high.
1038
3855577
3804
、温度が非常に高いことを示すために比喩的に使用できます.
64:19
So all of these words can be used to describe hot weather,
1039
3859748
3170
したがって、これらの言葉はすべて、暑い天気、焼けるように暑い、沸騰することを表すのに使用できます
64:23
sizzling, boiling.
1040
3863351
2636
64:25
It's boiling.
1041
3865987
1602
沸騰しています。
64:27
Outside we go.
1042
3867589
1968
外に出ます。
64:29
Well, if it gets too, I mean, I would think that's amazing.
1043
3869557
3704
まあ、もしそれができたら、つまり、それは 素晴らしいことだと思います。
64:33
So obviously, water boils at 100 degrees C Yeah.
1044
3873261
4138
当然のことながら、水は 100 ℃ で沸騰します。
64:38
But in certain parts of the world, it can get to 50 degrees.
1045
3878166
4238
しかし、世界の特定の地域 では、50 度に達することもあります。
64:42
That's halfway to the boiling point of water.
1046
3882937
4038
それは水の沸点の半分です。
64:46
Yeah.
1047
3886975
500
うん。
64:47
I mean that is that's going some isn't it.
1048
3887842
3270
つまり、それはうまくいっているということです。
64:51
It is pretty amazing.
1049
3891613
1701
それはかなり素晴らしいです。
64:53
But even getting to 40. Yes.
1050
3893314
1869
しかし、40歳になることさえあります。はい。
64:55
Is, you know, well, a few months ago, if you well, I suppose
1051
3895183
4404
ええと、そうですね、数か月前ですよね
64:59
I should say a few weeks ago in India, it was it was getting into the mid-fifties,
1052
3899587
5039
、数週間前にインドで言ったほうがいいと思いますが 、それは50代半ばになりつつありましたが、聞いた
65:05
which I can't believe I've never heard of these temperatures ever occurring.
1053
3905260
3970
ことがないなんて信じられ ません これまでに発生したこれらの温度の。
65:09
And that's the that's the reason why we're getting so excited here in England,
1054
3909697
3637
それが、 ここイギリスでとても興奮している理由です
65:13
because we've never had 40 degrees.
1055
3913835
3103
。40 度を経験したことがないからです。
65:16
And apparently that's what it's going to be tomorrow.
1056
3916938
2136
そして、どうやらそれは明日になるだろうということです。 実際
65:19
Jimena says that her air conditioning needs fixing, in fact.
1057
3919207
3870
、ジメナは彼女のエアコンを修理する必要があると言います 。
65:23
Oh, so she she that she's melting.
1058
3923378
3203
ああ、彼女は彼女が溶けているということです。
65:26
So there's another there's another phrase you can use to describe it being very hot.
1059
3926815
3970
非常に暑いことを説明するために使用できる別のフレーズがあります。
65:31
Thank you for that. You can say, oh, I'm melting.
1060
3931186
2135
有難うございます。 あなたは言うことができます、ああ、私は溶けています。
65:34
It's so hot. It's literally you are melting
1061
3934189
2535
それはとても熱い。 それは文字通りあなたが再び溶けているということです
65:38
again.
1062
3938760
467
65:39
They're exaggerations to indicate the extreme heat.
1063
3939227
4738
それらは極度の暑さを示す誇張です。
65:44
It's like if it's very cold, you say I'm freezing.
1064
3944766
2602
非常に寒い場合、あなたは私が凍りついていると言います。
65:47
Well, you're not literally freezing, but it gives the impression that it's very cold.
1065
3947735
4772
まあ、あなたは文字通り凍りついているわけではありません が、とても寒いという印象を与えます.
65:52
Yes, that's what we use exaggeration a lot in these types of phrases.
1066
3952507
4671
はい、それ が、これらのタイプのフレーズで誇張をよく使用するものです。
65:57
And finally, one that we don't use often, but it is used.
1067
3957178
4438
そして最後に、私たちがあまり使用しないものですが、 使用されています。
66:01
Searing, searing, you might describe the heat is searing.
1068
3961683
5472
焦げる、焦げる、熱が焦げていると説明するかもしれません 。
66:07
I came very, very expressive.
1069
3967155
2602
私は非常に表現力豊かになりました。
66:09
I love these words because they they're not just describing something.
1070
3969757
4371
これらの言葉が好きなの は、単に何かを説明しているわけではないからです。
66:14
They are describing it very vividly.
1071
3974128
3170
彼らはそれをとても生き生きと描写しています。
66:17
See, hearing if you see a meat, it means that you see
1072
3977732
4504
ほら、肉が見えると聞いて、それはあなた
66:22
the outside on a hot flame. Yes.
1073
3982270
2669
が熱い炎の上で外側を見ることを意味します. はい。
66:26
Or in the frying pan, a hot temperature.
1074
3986407
3137
またはフライパンで、高温。
66:29
You put the meat in and you see it.
1075
3989544
1735
肉を入れると見えます。
66:31
So you you burn the outside of it slightly.
1076
3991279
2869
だからあなたはそれの外側を少し燃やします。
66:34
Yes, too.
1077
3994148
1068
はい。
66:35
So that's a good phrase to use often that is used in cooking.
1078
3995216
4271
というわけで 、料理でよく使われる良い言い回しです。
66:39
When you see the meat, especially when you're cooking, maybe stew
1079
3999754
3570
お肉を見る とき、特に煮込み料理などで
66:43
and you want to seal the outside
1080
4003658
2569
66:46
so the meat doesn't fall pieces, you want to keep the flavour in.
1081
4006361
3103
肉がバラバラにならないように外側を密閉 したいとき、旨みを閉じ込めたい
66:49
That's it.
1082
4009464
834
ときなど。
66:50
Searing the steak, of course.
1083
4010298
2402
もちろん、ステーキを焼いて。
66:52
Steak you will often sear steak as well, searing?
1084
4012767
4605
ステーキもステーキを焼くことがよくありますか?
66:57
Yes, Lewis says sizzling like sausages?
1085
4017372
3069
はい、ルイスはソーセージのように焼けるように暑いと言いますか?
67:00
Yes. Sausages.
1086
4020441
901
はい。 ソーセージ。
67:01
Sizzle?
1087
4021342
801
シズル?
67:02
Yes. You're frying them. And they make that noise
1088
4022143
2970
はい。 あなたはそれらを揚げています。 そして、彼らは再びその音を立てます
67:07
again.
1089
4027448
434
67:07
As I say that all
1090
4027882
1935
私が言うように、すべての
67:10
phrases
1091
4030251
1368
言い回し
67:12
indicate there is an exaggeration of what
1092
4032620
2136
は、
67:14
actually actually is happening, because you could say, oh, it's hot today, isn't it?
1093
4034756
3370
実際に起こっている ことを誇張していることを示しています。
67:18
But if you if you say it's it's searing, then you're exaggerating.
1094
4038493
5672
しかし、あなたがそれが焦げていると言うなら 、あなたは誇張しています.
67:24
But it's giving the impression it's really really hot.
1095
4044165
3003
しかし、それは本当に本当に暑いという印象を与えています。
67:27
You're really showing that the temperature is higher than it normally is boiling.
1096
4047368
3937
温度が通常の沸騰よりも高いことを実際に示しています。
67:31
Obviously, it's not literally boiling.
1097
4051305
1802
明らかに、文字通り沸騰しているわけではありません。
67:33
Yes, although it may come.
1098
4053107
2803
はい、来るかもしれませんが。
67:35
You say, okay, Steve, can we say hello to man from Brazil?
1099
4055943
3904
スティーブ、 ブラジルから来た人に挨拶してもいいですか?
67:39
Man from Brazil.
1100
4059881
1434
ブラジル出身の男性。
67:41
I don't recognise man from Brazil.
1101
4061315
2736
ブラジル出身の男性を認識できません。
67:44
Bloody hell yes. Yes.
1102
4064352
2869
はい。 はい。
67:47
Well I suppose that's from the thumbnail because you can describe the heat if,
1103
4067221
5506
ええと、それはサムネイル からのものだと思います。なぜなら、
67:52
if the day is hot you can say it is hot as hell hot as hell.
1104
4072760
4771
もしその日が 暑いなら、地獄のように暑いと言うことができるなら、暑さを説明できるからです。
67:57
Yes, yes, it's hot as hell today because of course
1105
4077565
4604
はい、はい、今日は地獄のように暑いです。なぜなら
68:03
hell is supposed to be a furnace
1106
4083037
2669
68:05
if you believe that there is a heaven and hell.
1107
4085706
3304
、天国と地獄があると信じているなら、もちろん地獄は炉であるはずだからです。
68:09
Well, heaven is lovely.
1108
4089410
1602
うーん、天国は素敵です。
68:11
It's fluffy clouds and everything is lovely and cool
1109
4091012
3670
ふわふわの雲で、すべてが素敵で涼しく
68:15
and there is lots of refreshing lemonade
1110
4095149
3504
、さわやかなレモネード
68:18
and lovely deckchairs to sit on.
1111
4098653
3036
と素敵なデッキチェアがたくさんあります。
68:21
However, hell is somewhat the opposite.
1112
4101722
3337
しかし、地獄はやや反対です。
68:25
It is hot.
1113
4105359
1068
それは暑いです。
68:26
It is not a furnace and it's an inferno, as are
1114
4106427
5339
それは炉ではなく、そのままの地獄
68:33
are. We've got a friend called Azhar.
1115
4113968
1735
です。 Azharという友達がいます。
68:35
Okay. Azhar bin Hamad is his full name.
1116
4115703
3170
わかった。 フルネームはアズハル・ビン・ハマド。
68:39
We've got we've got Azhar Ali Abbasi.
1117
4119106
4805
アズハル・アリ・アッバシがいます。
68:43
It's an unusual name I think. Azhar
1118
4123911
3470
珍しい名前だと思います。
68:47
says the meat is searing now.
1119
4127581
1735
Azhar は、肉が今焦げていると言います。
68:49
So maybe you are cooking right at this moment.
1120
4129316
3270
ですから、あなたは今まさに料理をしているのかもしれません。
68:52
Oh, talking of which, I haven't seen Claudia, but I think Claudia has just joined us.
1121
4132586
5773
あ、そういえばクラウディアは見てない けど、クラウディアが仲間になったみたいだね。
68:58
So can I just ask a very important question?
1122
4138793
2902
では、とても重要な質問をしてもいいですか?
69:02
Can I just pull that away. Steve.
1123
4142062
1969
私はそれを引き離すことができますか? スティーブ。
69:04
Steve always blocks the screen so I can't see what I'm doing
1124
4144031
3337
スティーブはいつも画面を遮っている ので、私が iPad で何をしているのかわかりません
69:08
with the iPad.
1125
4148402
1268
69:09
Where's it going?
1126
4149670
834
どこに行くの?
69:10
I'm trying to find it now. Where is there it is? Yes.
1127
4150504
2603
私は今それを見つけようとしています。 それはどこにありますか? はい。
69:13
So the question I'm going to ask now is, is he okay?
1128
4153340
5072
だから私が今する質問は、彼は大丈夫ですか?
69:18
Yes, I just said that. Okay.
1129
4158445
2903
はい、私はちょうどそれを言った。 わかった。
69:21
But it's okay, Steve.
1130
4161348
1469
でも大丈夫だよ、スティーブ。
69:24
But okay.
1131
4164685
1301
でも大丈夫。
69:25
And what's cooking?
1132
4165986
2203
そして、何を調理していますか?
69:28
Claudia, what have you got in the pot?
1133
4168189
2469
クラウディア、鍋には何が入ってる?
69:31
What's cooks?
1134
4171258
901
料理人とは?
69:32
Claudia Is it something spicy?
1135
4172159
2269
クラウディア 辛いものですか?
69:35
Is it something salty or not? Or.
1136
4175596
2536
塩辛いですか? または。
69:38
Claudia What is in the pot?
1137
4178199
11144
クラウディア ポットには何が入っていますか?
69:50
It's too hot to do this.
1138
4190010
2436
これを行うには暑すぎます。
69:52
And are you? Yes.
1139
4192446
1168
そして、あなたはいますか? はい。
69:53
You could be searing something, avoiding something.
1140
4193614
2002
何かを避けて、何かを焦がしている可能性があります。
69:55
This is interesting, Inaki says.
1141
4195616
2569
これは面白い、と稲木は言う。
69:58
I have seen an egg frying on a stone.
1142
4198185
3804
石の上で卵が揚げられているのを見たことがあります。
70:01
Yes, that's it.
1143
4201989
1234
はい、それだけです。
70:03
You can fry it.
1144
4203223
835
あなたはそれを揚げることができます。
70:04
It gets very hot. We'll try that tomorrow.
1145
4204058
2102
とても熱くなります。 明日やってみます。
70:06
We'll put a stone out and see if we can cook an egg on it.
1146
4206927
3203
石を出し て、その上で卵を調理できるかどうか見てみましょう。
70:10
Well, do it on the on the on the patio. Yes.
1147
4210297
2770
まあ、パティオでそれをやってください。 はい。
70:13
Anyway, back to what I was doing something else as well.
1148
4213767
3304
とにかく、私が何か他のことをしていたことに戻り ます。
70:17
We don't know.
1149
4217071
600
70:17
We don't know. Well, I'm waiting for a yes.
1150
4217671
2069
わかりません。
わかりません。 はい、お待ちしております。
70:19
All right. Stiff. Yeah.
1151
4219740
2102
わかった。 硬い。 うん。
70:21
Francesca says, what is the most rewarding, most
1152
4221842
2569
フランチェスカは、英国で最もやりがいがあり、最もよく
70:24
used hot weather idiom in the UK.
1153
4224578
2903
使われている暑い天気のイディオムは何だと言います.
70:27
So what's the one that most people use?
1154
4227815
2335
では、最も多くの人が使用するものは何ですか?
70:30
Well, you could say today it's boiling as a complex.
1155
4230150
3604
ええと、今日それはコンプレックスとして沸騰していると言えます。
70:33
Or of course, if you were in England, they will just say it's too hot.
1156
4233787
3771
またはもちろん、イギリスにいた場合、 彼らはただ暑すぎると言うでしょう.
70:38
Yeah, but then what we tend to use is.
1157
4238726
2502
ええ、しかし、私たちが使用する傾向があるのはです。
70:41
Is what case boiling. Yeah.
1158
4241228
2102
なんなら沸騰です。 うん。
70:43
Sweltering boiling is the common one isn't it.
1159
4243330
2936
うだるような沸騰はよくあることですよね。
70:46
Yes, it's boiling hot.
1160
4246266
1702
はい、蒸し暑いです。
70:47
Boiling red. The red hot.
1161
4247968
2836
沸騰する赤。 レッドホット。
70:50
It's red hot today, which of course I did not have on my list.
1162
4250938
3069
今日は真っ赤ですが 、もちろんリストにはありませんでした。
70:54
That's amazing. Red hot.
1163
4254441
2302
すごいですね。 レッドホット。
70:56
When you see metal being heated up, quite often it will turn red.
1164
4256743
4038
金属が加熱されているのを見ると、かなりの頻度 で赤くなります。
71:00
So it shows that that thing is really hot.
1165
4260848
2402
つまり、そのことが本当にホットであることを示しています。 先ほどお見せした天気図のように、
71:03
We often use the colour red to express heat
1166
4263617
3704
暑さを表現するために赤をよく使います
71:08
like the weather map that I showed earlier.
1167
4268021
2336
71:10
So yes, it can happen.
1168
4270958
1568
そうです、それは起こる可能性があります。
71:12
But what is cool cooking Claudia Rice.
1169
4272526
3136
しかし、クラウディアライスを調理するのはクールです。
71:15
It's leftovers.
1170
4275662
1135
残り物です。
71:16
Leftovers to the nurse.
1171
4276797
1535
看護師への残り物。
71:18
Oh, rice with seafood.
1172
4278332
3403
あ、海鮮丼。
71:21
So if we say leftovers, it means that you've cooked a meal.
1173
4281735
3904
したがって、残り物と言う場合、 それはあなたが食事を作ったことを意味します.
71:26
People have eaten so much of it, but you have something
1174
4286139
2970
人々はそれをたくさん食べましたが、あなたには何かが残っています
71:29
left, something remains unused.
1175
4289109
3237
。何かが未使用のままです。
71:32
So you save that, put it in the fridge, and then you reheat it the next day.
1176
4292646
4671
それを保存して冷蔵庫に 入れ、翌日再加熱します。
71:37
And that's obviously what Claudia is doing,
1177
4297851
3470
そして、それは明らかにクローディアがやっ
71:42
which is what we want to do.
1178
4302923
1435
ていることであり、私たちがやりたいことです.
71:44
Leftovers is more about what's on the plate of people.
1179
4304358
4671
残り物は、人々の皿の上にあるものに関するものです。
71:49
So did you scrape off what people didn't eat from their plate
1180
4309029
3870
では 、人々が食べなかったものを皿からこすり落とし
71:53
and that you have reuse?
1181
4313967
1969
て、再利用したのですか?
71:55
Or do you mean that you had a maybe a pot with food in it
1182
4315936
4938
それとも、鍋に食べ物が入っていて
72:00
and it was what was left in the pot? Yes.
1183
4320874
3370
、それが鍋に残っていたということですか? はい。
72:04
I think it's more likely that because in the UK, if we say leftovers overs,
1184
4324745
4471
英国では、 残り物と言う場合、
72:10
we specifically means
1185
4330083
2336
特に食べていた
72:13
what's left on the plate of people
1186
4333120
2235
人の皿に残っているものを意味するため、より可能性が高いと思います
72:16
who have been eating.
1187
4336390
1801
.
72:18
So will leave things, you know, they might not finish it
1188
4338191
3170
だから、物事を残します、 あなたが知っているように、彼らはそれを終わらせないかもしれません、
72:21
or my mother always has leftovers.
1189
4341361
2736
または私の母はいつも残り物を持っています.
72:24
She does.
1190
4344431
1001
彼女はそうします。
72:25
She doesn't have much to start with.
1191
4345432
1768
彼女は最初からあまり持っていません。
72:27
Normally you would throw away because people have got a fork in it and everything.
1192
4347200
4905
通常 、人々はそれにフォークを持っているので、すべてを捨てます。
72:32
Yeah, but it's just seen as is unhygienic.
1193
4352105
3070
ええ、でもそれは不衛生だと思われるだけです。
72:35
But I think what you mean is what was left inside the pots.
1194
4355375
3470
しかし、あなたが言いたいのは 、鍋の中に残っていたものだと思います。
72:38
Yeah.
1195
4358912
500
うん。
72:40
And would have been untouched so to speak later that day.
1196
4360180
3837
そして 、いわばその日のうちに手付かずだったでしょう。
72:44
Well I'm just explaining the subtleties.
1197
4364084
2235
微妙なところを説明しているだけです。
72:46
So enjoy, enjoy.
1198
4366653
1335
だから楽しんで、楽しんで。
72:47
What is in your part today, Claudia?
1199
4367988
2803
今日のあなたの役割は何ですか、クラウディア?
72:51
Even though today it's too hot to eat.
1200
4371057
2203
とはいえ、今日は暑すぎて食べられません。
72:53
We had so much to eat yesterday after Mr.
1201
4373760
3404
昨日、スティーブ・ショーさんの後、食べたいものがたくさんあったので
72:57
Steve Show, I said to Steve, I'm starving, I've got to go somewhere to eat.
1202
4377164
5071
、私はスティーブに、お腹が空いたので、 どこかに食べに行かないといけないと言いました。
73:02
So we went to KFC and we haven't been to KFC
1203
4382536
4104
だから私たちはKFCに行きました.KFC
73:06
for a long time, a very long time, many years.
1204
4386640
3169
には長い間、非常に長い間、何年も行っていません.
73:09
In fact, we quite enjoyed it here.
1205
4389809
3104
実際、ここはとても楽しかったです。
73:13
Hello, Pedro. Pedro.
1206
4393013
1601
こんにちは、ペドロ。 ペドロ。
73:14
Shall I say Pedro?
1207
4394614
1402
ペドロと言いましょうか。
73:16
Belmont is today.
1208
4396016
2969
今日はベルモンド。
73:18
Hello, Pedro.
1209
4398985
834
こんにちは、ペドロ。
73:19
Nice to see you here.
1210
4399819
1068
ここでお会いできてうれしいです。
73:20
Thank you for your thank you. Just for asking me.
1211
4400887
3003
どうぞよろしくお願いいたします。 ちょうど私に尋ねたからです。
73:23
Duchesse is
1212
4403890
1769
公爵夫人は
73:26
an astute carrying fruit.
1213
4406092
1869
果物を運ぶ抜け目のない人です。
73:27
Oh, I see. I want us to sing a song.
1214
4407961
2336
ああなるほど。 私たちに歌を歌ってもらいたい。
73:30
Maybe I could do my later, maybe my impression of cabin crew.
1215
4410597
3670
たぶん、後でできた かもしれませんが、客室乗務員の印象かもしれません。
73:35
So I'm going to do this now, Steve.
1216
4415302
1901
だから私は今これをするつもりです、スティーブ。
73:37
Oh, right.
1217
4417203
1435
ああ、そうですね。
73:39
Good morning, ladies and gentlemen.
1218
4419472
2236
皆さん、おはようございます。
73:41
Welcome to this flight.
1219
4421708
1935
このフライトへようこそ。
73:43
It is a very hot flight.
1220
4423643
1702
とても暑いフライトです。
73:45
We will be flying approximately five miles away from the sun.
1221
4425345
4838
太陽から約5マイル離れたところを飛行します。
73:50
Can I introduce you to our lovely cabin crew today,
1222
4430717
3770
今日は、ダッチェスを含む素敵な客室乗務員を紹介できますか?
73:54
including Duchess,
1223
4434955
2736
73:57
who will be more than willing to serve you drinks and food.
1224
4437691
4738
74:02
Thank you.
1225
4442529
1034
ありがとうございました。
74:03
And enjoy your flight.
1226
4443563
4605
そしてフライトを楽しんでください。
74:08
You've got the job, Palmira says.
1227
4448168
2669
あなたは仕事を手に入れました、とパルミラは言います.
74:10
I've heard that the British royal family is denied
1228
4450837
3704
英国王室
74:14
seafood because of the possibility of poisoning.
1229
4454541
3336
は中毒の可能性があるため、シーフードを拒否していると聞きました.
74:18
I've never heard of that. I've never heard of that.
1230
4458311
2169
私はそれについて聞いたことがありません。 私はそれについて聞いたことがありません。
74:21
But I get your point,
1231
4461147
2836
しかし、
74:24
because seafood, when we refer to seafood, people
1232
4464617
3471
シーフードについて言及するとき、
74:28
often get confused with the word seafood.
1233
4468088
2636
シーフードという言葉と混同されることがよくあるので、あなたの言いたいことはわかります.
74:32
It doesn't just mean anything from the sea.
1234
4472492
2769
それは海からだけでは意味がありません。
74:36
So seafood, if you say seafood, it specifically means things
1235
4476029
4404
シーフードと言えば、具体的には
74:40
like mussels, um, clams,
1236
4480433
3637
ムール貝、うーん、あさり、
74:44
um, oysters, oyster does that sort of thing.
1237
4484871
3837
うーん、カキ、カキはそのようなことをします。
74:49
Maybe crab as well would be seafood shrimps.
1238
4489142
3470
たぶん、カニもシーフードのエビでしょう。
74:53
But it doesn't mean fish,
1239
4493413
1735
しかし、それは魚を意味するので
74:56
doesn't
1240
4496382
334
74:56
mean things at Cadell Place or something like that.
1241
4496716
2870
はなく
、カデル プレイスやそのようなものを意味するものでもありません。
74:59
Seafood specifically refers to
1242
4499886
2469
シーフードとは、特に
75:02
anything really other than well, in my mind that's the thing.
1243
4502722
4571
よくないものを指します。私の考えでは、 それが問題です。
75:07
That's the only place that it exists.
1244
4507293
2169
それが存在する唯一の場所です。
75:09
Seafood can be fish.
1245
4509462
1802
シーフードは魚でありえます。
75:11
I don't think so.
1246
4511264
834
私はそうは思わない。
75:12
I think generally seafood refers to,
1247
4512098
2703
一般的にシーフードというと、
75:15
uh, I know it sounds like it's anything in the sea,
1248
4515401
3771
海にあるもののように
75:19
but I think it sort of does
1249
4519372
2903
75:22
tend to mean things like, you know, things in shells and that sort of food
1250
4522275
4371
聞こえますが、貝殻に入っているもの、
75:26
like mussels, prawns is very susceptible crabs.
1251
4526646
4471
ムール貝やエビなどの食べ物は非常に美味しいものを意味する傾向があると思います 影響を受けやすいカニ。
75:31
So for you getting food poisoning crabs,
1252
4531351
2602
食中毒のカニに
75:34
I haven't had crabs very often
1253
4534854
2169
かかったということは、私はあまりカニを食べたことがないので
75:38
actually to the extent that whenever I've been on
1254
4538558
3970
75:43
to restaurants with people, company
1255
4543930
3236
、人と一緒にレストランや会社の
75:47
events, whatever, you can guarantee the person who's ill
1256
4547166
4305
イベントなどに行ったときはいつでも、次の日に病気の人が食中毒になることを保証できます。
75:51
the next day with food poisoning is going to be the person that's have the mussels.
1257
4551471
5038
ムール貝を持っている人になるでしょう。
75:56
What about octopus.
1258
4556509
1068
タコはどうですか。
75:57
Put them on octopus.
1259
4557577
1034
タコにのせます。
75:58
Yeah, that's I would say that the seafood. Yeah. Yeah.
1260
4558611
2336
ええ、それはシーフードだと思います。 うん。 うん。
76:01
Well I thought fish was included and I think
1261
4561180
2937
魚が含まれていると
76:04
I've been to seafood restaurants where there is fish on the menu.
1262
4564150
4304
思っていたので 、メニューに魚があるシーフードレストランに行ったことがあると思います。
76:08
Yeah. This fish on the menu normally just fresh fish.
1263
4568921
2703
うん。 メニューのこの魚は通常、新鮮な魚だけです。
76:11
I think seafood tends to refer to anything else other than fish.
1264
4571624
4872
シーフードというと、魚以外のことを指す傾向があると思います 。
76:16
I think you have fish.
1265
4576496
1201
魚がいると思います。
76:17
And then I thought that's what it means to me. Yes.
1266
4577697
3303
そして、それが私にとっての意味だと思いました。 はい。
76:21
Somebody says seafood to me.
1267
4581100
1869
誰かが私にシーフードと言います。
76:22
I don't think fish.
1268
4582969
934
魚ではないと思います。
76:23
I think mussels, prawns, crabs, squid, which I don't like none of those things.
1269
4583903
5606
ムール貝、エビ、カニ、イカだ と思いますが、どれも好きではありません。
76:30
But I mean things that molluscs, okay.
1270
4590743
3670
しかし、軟体動物のことを意味します。
76:35
Like shellfish, shellfish, shellfish.
1271
4595014
8842
貝、貝、貝のように。
76:43
They are, they're filter feeders so that they're filtering out the water.
1272
4603890
3737
彼らはフィルターフィーダーな ので、水をろ過しています。
76:47
And if there's any poisons or toxins in the water,
1273
4607860
2970
水に毒や毒素が含まれている場合、
76:52
this is very important message.
1274
4612031
1168
これは非常に重要なメッセージです。
76:53
And then particularly things like lead or mercury, it's all gets concentrated
1275
4613199
5339
そして、特に鉛や水銀など
76:58
inside the bodies of things of molluscs. Yes.
1276
4618838
3770
は軟体動物の体内に集中します。 はい。
77:02
And you know, this has been very famous, serious outbreaks of food
1277
4622909
4738
そしてご存知のように、 これは非常に有名で、過去に
77:07
poisoning in various parts of the world in the past due to,
1278
4627647
3670
世界のさまざまな地域で深刻な食中毒が発生し
77:11
you know, people harvesting
1279
4631851
2402
77:15
shellfish from areas near a factory.
1280
4635988
3637
ました。
77:19
Oh, that's putting out pollution that's a bit seasonal to feed is that's silly concentrate
1281
4639625
4872
ああ、それは少し季節的な汚染を出しているの ですが、それはばかげた濃縮
77:24
poisons and people can get very ill plus
1282
4644530
2770
毒であり、人々は非常に病気に
77:27
it smells horrible like that.
1283
4647833
2503
なる可能性があり、そのようなひどいにおいがします.
77:30
Well, that's what puts me off. Yes.
1284
4650469
1535
まあ、それが私を先延ばしにするものです。 はい。
77:32
I don't like the smell of fish either.
1285
4652004
2002
私も魚の匂いが苦手です。
77:34
If you go to a fish market, it's it's a little off putting.
1286
4654006
3137
魚市場に行く とちょっとズレてますね。
77:37
I do like certain types fish.
1287
4657576
2303
私は特定の種類の魚が好きです。
77:39
But but but things like things like shellfish.
1288
4659879
4037
でもでもでも貝みたいなもの。
77:44
Shellfish.
1289
4664317
1835
貝。
77:46
So all of those things that we've just mentioned always susceptible.
1290
4666152
4070
したがって、今言及したすべてのものは 常に影響を受けやすい.
77:50
I, I would say with shellfish, I would only have I don't like them anyway,
1291
4670356
4204
私は、甲殻類については 、とにかく好きではないだけで
77:54
but I'd never have it at a restaurant because you don't know it sells.
1292
4674560
4204
いいと思い ますが、売っていることがわからないので、レストランでは決して食べません。
77:58
Susceptible to giving you food poisoning. Hmm.
1293
4678764
2469
食中毒を起こしやすい。 うーん。
78:02
I remember meeting a clam once I met the clam, and it just.
1294
4682168
4471
あさり に会ったら、あさりに会ったことを覚えています。
78:06
It just.
1295
4686639
1902
それだけ。
78:08
It had a meal, and it would not share the meal with me.
1296
4688541
4704
それは食事をしましたが、私と一緒に食事をすることはありませんでした。
78:13
And I asked the clam, why do you have to be so shellfish? Oh.
1297
4693813
5205
私はアサリに尋ねました 。 おー。
78:20
Oh, Mr.
1298
4700019
734
78:20
Duncan, did you like that?
1299
4700753
2936
あ、
ダンカンさん、気に入った?
78:24
We go.
1300
4704190
700
78:24
Oh, Florence is getting up.
1301
4704890
2002
私達は行く。
おお、フローレンスが起きている。
78:26
Was watching us on a train and is now getting off the train.
1302
4706892
4638
電車の中で私たちを見ていて、 今電車を降りています。
78:31
So she's saying tat half an hour.
1303
4711530
1735
彼女はタット 30 分と言っています。
78:33
See you later.
1304
4713265
868
また後で。 どこ
78:34
Enjoy the rest of your trip wherever you are going, Palmira says.
1305
4714133
4905
へ行っても残りの旅を楽しんでください 、とパルミラは言います。
78:39
What's that?
1306
4719038
634
78:39
You people avoid seafood.
1307
4719672
2068
あれは何でしょう?
あなたはシーフードを避けます。
78:42
Don't know what that means.
1308
4722808
1335
それが何を意味するのかわかりません。
78:44
That might be Jewish, right? Okay.
1309
4724143
2536
それはユダヤ人かもしれませんよね? わかった。
78:46
You are right. Jewish.
1310
4726745
1869
あなたが正しいです。 ユダヤ人。
78:48
The Jewish religion.
1311
4728614
1335
ユダヤ教。
78:49
Jewish religion does not allow the eating of seafood.
1312
4729949
4571
ユダヤ教では魚介類を食べることを禁じています。
78:54
Well, a lot of these a lot of these things, it's like pork for Muslims, isn't it?
1313
4734520
4037
ええと、これらの多くのものは、 イスラム教徒にとっては豚肉のようなものですよね?
78:58
It's because it's in the past,
1314
4738557
3037
それは過去のことだから、
79:02
they cause lots of illness.
1315
4742628
2002
彼らは多くの病気を引き起こします。
79:04
There's pork.
1316
4744630
734
豚肉があります。 豚肉を食べると、
79:05
You can get you can get all sorts of tapeworms and horrible things from eating pork.
1317
4745364
4938
あらゆる種類のサナダムシや恐ろしいものを手に入れることができます .
79:10
So you know, that and shellfish, you can get ill.
1318
4750903
3403
ですから、それと甲殻類は病気になる可能性があります。
79:14
So these are often written into religious doctrines or books
1319
4754306
4004
ですから、これらは 宗教的な教義や本に書かれていることがよくあり
79:18
because just through practical reasons,
1320
4758310
3103
ます。実際的な理由から
79:21
because pork, I mean, it was renowned.
1321
4761880
2903
、豚肉が有名だったからです。
79:24
You see in the liver, you can get liver flukes, all sorts of horrible things from from eating pork.
1322
4764783
5039
肝臓では、豚肉を食べることで、あらゆる種類の恐ろしいものが肝臓吸虫に感染することがあります 。
79:29
Not now, of course, because it's it would be
1323
4769888
2736
もちろん、今はそう
79:33
it would be properly inspected before so.
1324
4773025
3103
ではないので、その前にきちんと検査されるでしょう。
79:36
Well, that's just to make people very ill.
1325
4776128
2069
ええと、それは人々を非常に病気にするためです。
79:38
You've just successfully put me off ever eating pork ever again.
1326
4778230
3904
あなたは私が 二度と豚肉を食べないようにすることに成功しました.
79:42
I'm sorry about that.
1327
4782634
1335
私はそのことについて申し訳ありません。
79:43
That's it.
1328
4783969
434
それでおしまい。
79:44
The pork market will collapse overnight because of us.
1329
4784403
3003
私たちのせいで、豚肉市場は一晩で崩壊します。
79:48
Well, I
1330
4788374
467
79:48
mean, in the past, it would have been a risky meat to eat.
1331
4788841
3203
昔なら危険な肉 だったのに。
79:52
It's too hot, so hence it being banned in certain religions.
1332
4792144
3303
暑すぎる ので、特定の宗教では禁止されています。
79:55
Okay, I think we just said that this is the same with obviously with this.
1333
4795481
4404
わかりました、これは明らかにこれと同じであると言ったと思います 。
79:59
Yeah.
1334
4799885
634
うん。
80:00
And these things have practical backgrounds
1335
4800519
3136
そして、これらの事柄には実際的な
80:03
and are often based on practical reason.
1336
4803655
3170
背景があり、多くの場合、実際的な理由に基づいています。
80:06
Francesca says, I am watching you on the beach. Wow.
1337
4806825
3804
フランチェスカは、ビーチであなたを見ていると言います。 わお。
80:10
Very nice.
1338
4810629
1235
非常に素晴らしい。
80:11
Well, it's funny you should say that, because guess where we're going?
1339
4811864
4804
ええと、 あなたがそう言うのはおかしいです。なぜなら、私たちがどこに向かっていると思いますか?
80:16
Where? Guess where we are going now? Mr. Steve
1340
4816668
2236
どこ? 私たちは今どこに向かっていると思いますか? スティーブ・
80:19
Mars.
1341
4819905
1235
マーズさん。
80:21
No, we are not going to Mars.
1342
4821140
2002
いいえ、火星には行きません。
80:23
Is that just because you saw it on the live shot?
1343
4823142
1901
ライブショットで見たからですか?
80:25
Yes. Okay.
1344
4825043
2303
はい。 わかった。
80:27
No, we are also now going to take a trip to the beach.
1345
4827346
4971
いいえ、私たちもこれから海に行く予定です。
80:32
Why we are now in the car.
1346
4832484
1602
なぜ私たちは今車に乗っているのですか。
80:34
We are about to leave Lake View anyway and we are going somewhere else.
1347
4834086
5839
とにかくレイクビューを離れよう としているので、別の場所に行きます。
80:39
Somewhere quite exciting, somewhere
1348
4839925
3303
とてもエキサイティングな場所
80:43
we haven't been for a long time.
1349
4843529
2869
で、長い間行っていない場所です。
80:46
Are you excited, Steve?
1350
4846398
1235
スティーブ、興奮してる?
80:47
Yes, very excited.
1351
4847633
4337
はい、とても興奮しています。
80:51
That's excited.
1352
4851970
2002
それは興奮しています。
80:53
So off we go.
1353
4853972
1068
それでは行きましょう。
80:55
But the big question is, where
1354
4855040
2836
しかし、大きな問題は、
80:58
are we going
1355
4858477
3136
81:15
to move
1356
4875427
20420
81:45
to Delta?
1357
4905757
13814
デルタのどこに移動するのかということです。
82:01
So here we are, Mr.
1358
4921540
1835
82:03
Duncan and Mr. Steve.
1359
4923375
1635
ダンカンさんとスティーブさん。
82:05
But where are we?
1360
4925010
1735
しかし、私たちはどこにいますか?
82:06
We are now on the beach.
1361
4926745
2803
私たちは今、浜辺にいます。
82:09
On the beach at a typical British beach scene.
1362
4929915
4104
典型的な英国のビーチ シーンのビーチで。
82:14
It's freezing cold.
1363
4934553
1334
凍えるほど寒いです。
82:15
We're wrapped in wool, in winter clothes.
1364
4935887
3737
私たちはウールに包まれ、冬の服を着ています。
82:19
The sun's out.
1365
4939791
768
太陽が出ています。
82:20
It looks lovely, but it's actually very cold.
1366
4940559
3270
きれいに見えますが、実際はとても寒いです。
82:24
So I've got the beach towel.
1367
4944095
2737
ということで、ビーチタオルをゲット。
82:26
And what have you got, Mr. Duncan?
1368
4946832
1601
ダンカンさん、何を持っていますか?
82:28
I have my spade so I can dig in the sand
1369
4948433
4104
私はスペードを持っているので、私たちは砂浜にいるので砂を掘ることができ
82:32
because we are on a sandy beach
1370
4952537
2836
82:35
and have my bucket as well, my little bucket so I can put the sand into the bucket
1371
4955707
5873
、バケツも持っています。小さなバケツな ので、バケツに砂を入れる
82:41
and I can build a little sandcastle too.
1372
4961913
3971
ことができ、小さな砂の城も作ることができます。
82:45
I've got the same matching.
1373
4965884
2569
私も同じマッチングです。
82:48
I've got the blue ones, you've got the red ones.
1374
4968453
2436
私は青いものを持っています、あなたは赤いものを持っています。
82:51
So how are we going to start building sandcastles? Mr.
1375
4971223
2702
では、どのようにしてサンドキャッスルの構築を開始するのでしょうか?
82:53
Duncan I have all excited.
1376
4973925
1468
ダンカンさん 私はとても興奮しています。
82:55
I think Mr. Steve is very eager.
1377
4975393
1902
スティーブさんはとても熱心だと思います。
82:57
Even though the wind is blowing, it is quite windy on the beach.
1378
4977295
4571
風が吹い ているとはいえ、浜辺はかなり風が強いです。
83:01
We are very close to the sea.
1379
4981900
2035
私たちは海にとても近いです。
83:04
We are on the Welsh coast in a place called Aberdare V.
1380
4984402
4638
私たちはウェールズの海岸にある Aberdare V という場所にいます。
83:09
It's very nice normally, but unfortunately it's a little cool and quite windy.
1381
4989307
5439
普段はとてもいい天気ですが、 残念ながら少し涼しく、かなり風が強いです。
83:14
What else have you got there, Steve?
1382
4994746
1401
スティーブ、他に何があるの?
83:16
I've got a beach towel. Yeah.
1383
4996147
1769
ビーチタオルを持っています。 うん。
83:17
Which are now using to keep warm with.
1384
4997916
2002
現在、保温に使用しています。
83:19
Do you like do you like Steve's beach towel.
1385
4999918
2502
Do you like do you like スティーブのビーチタオル.
83:22
I'm using it as a scarf to keep warm.
1386
5002454
3703
防寒用のマフラーとして使っています。
83:26
So let's start building some sandcastles.
1387
5006157
73207
それでは、サンドキャッスルの構築を始めましょう。
84:39
Oh, I do like to be beside the seaside, though.
1388
5079364
3403
あ、海辺にいるのは好きですけどね。
84:42
I do like to be beside the sea all over the UK
1389
5082800
4071
私は、夏の間、英国中の海のそばにいるのが好きで
84:46
during the summer months come and they visit the seaside.
1390
5086871
5239
、彼らは海辺を訪れます.
84:52
They go to the beach.
1391
5092110
2202
彼らはビーチに行きます。
84:54
I don't know what it is about being near the sea. The
1392
5094312
3070
海の近くにいるとはどういうことかわかりません。
84:58
sights, the sounds, the weather, and also the fresh air.
1393
5098816
4205
景色、音、天気、 そして新鮮な空気。
85:03
To be honest with you, there is a lot of fresh
1394
5103254
3137
正直なところ、
85:06
air around today because it's so windy.
1395
5106391
2902
今日はとても風が強いので、新鮮な空気がたくさんあります。
85:09
And look at the sea.
1396
5109727
2536
そして海を見てください。
85:12
Isn't it beautiful?
1397
5112263
1335
美しいですね。
85:13
In fact, I think Mr.
1398
5113598
2135
実際、
85:15
Steve is going to go into the water for a paddle.
1399
5115733
5306
スティーブさんはパドルをするために水に入るつもりだと思います。
85:21
You paddle in the water, you splash around in the sea sea
1400
5121539
5906
あなたは水でパドル し、海で水しぶきを上げます。海
86:49
of all that splashing around in the sea has made Mr.
1401
5209360
10077
で水しぶきを上げている海は、
86:59
Steve feel very hungry so.
1402
5219437
2435
スティーブ氏を非常に空腹にさせました。
87:01
He decides to go to the local chip shop.
1403
5221872
2536
彼は地元のチップショップに行くことにしました。 塩とビネガーを追加して揚げたて
87:04
There's nothing like a bag of fish and chips
1404
5224842
2669
のフィッシュ & チップスの袋に勝るものはありません
87:08
piping hot from the fryer
1405
5228245
2703
87:11
with extra salt and vinegar. Mr.
1406
5231515
11845
87:23
Steve appears to be enjoying his chips.
1407
5243360
3637
スティーブ氏はチップスを楽しんでいるようだ。
87:27
Mm. Delicious.
1408
5247565
6406
んん。 おいしい。
87:33
Do you know what this bird is?
1409
5253971
1635
この鳥は何だか分かりますか?
87:35
It's a seagull, a very common bird that can often be found
1410
5255606
4071
それはカモメで 、海岸近くや海岸でよく見かける非常に一般的な鳥です
87:39
near the seaside or on the coast.
1411
5259677
3203
。 チップの一部を地面
87:43
We decided to see what would happen if we threw
1412
5263747
2603
に投げたらどうなるか見てみることにし
87:46
some of the chips on the ground.
1413
5266350
3871
ました。
87:50
Needless to say, the result was chaos.
1414
5270221
3703
言うまでもなく、結果はカオスでした。
87:54
You will often see seagulls
1415
5274458
2536
海辺ではカモメがよく見られる
87:57
at the seaside,
1416
5277161
45278
88:42
so our day trip to the seaside is almost at an end
1417
5322439
4505
ので、夕日に向かって一緒に歩いていると、海辺への日帰り旅行はほぼ終わり
88:47
as we walk off together into
1418
5327544
3337
88:50
the sun set. Oh,
1419
5330881
13147
です。 ああ、
89:05
I wish I was there.
1420
5345596
2536
私がそこにいたらいいのに。
89:08
Right there at moment, but unfortunately we're not.
1421
5348365
4304
現時点ではそうですが、残念ながらそうではありません。
89:12
I hope you enjoyed that.
1422
5352669
1302
楽しんでいただけたでしょうか。
89:13
A little breath of fresh sea air on this Sunday
1423
5353971
3904
日曜日の午後、新鮮な海の空気を少し吸う
89:17
afternoon.
1424
5357875
9876
89:27
Here we go again.
1425
5367751
4505
ああ、またか。
89:32
We are live right now on YouTube for a Sunday afternoon.
1426
5372256
4271
現在 、日曜日の午後に YouTube でライブ配信中です。
89:36
It's a hot one.
1427
5376527
1401
それは熱いものです。
89:37
Very hot indeed.
1428
5377928
1501
とても暑いです。
89:39
People are talking about
1429
5379429
2169
人々は、
89:42
excuse me and what do each eat by the seaside?
1430
5382399
5305
すみません、それぞれが海辺で何を食べているかについて話し合っています。
89:47
Lewis was talking about the price of lobster, €37.50.
1431
5387704
4972
ルイスはロブスターの価格について話していました.37.50ユーロです。
89:53
And Tomek wants some money when he goes to visit
1432
5393477
2502
そして、トメックはパリに行くときにいくらかのお金を欲しがっ
89:55
Paris, which, of course, we've talked about, haven't we, that yet?
1433
5395979
3337
ています。
89:59
Lewis said they have it once a year.
1434
5399349
1569
ルイスは、彼らは年に一度それを持っていると言いました.
90:00
Lewis and his wife have lobster once a year.
1435
5400918
2035
ルイスと彼の奥さんは、年に一度ロブスターを食べます。
90:03
And it's one of those things.
1436
5403520
1068
そして、それはそれらの1つです。
90:04
Some people like lobster, crab.
1437
5404588
2903
ロブスター、カニが好きな人もいます。
90:07
I'm not sure if I've ever tasted lobster.
1438
5407491
1968
ロブスターを食べたことがあるかどうかはわかりません。
90:09
I think I have.
1439
5409459
768
私は持っていると思います。
90:10
It is renowned for being expensive as a meal.
1440
5410227
2969
食費が高いことで有名です。
90:13
So maybe if you go to a very fancy restaurant or a posh.
1441
5413196
4038
とても高級なレストランや豪華なレストランに行く場合も同様です 。
90:17
I have tasted it.
1442
5417234
1201
私はそれを味わった。
90:18
Oh, yes.
1443
5418435
1001
ああ、そうです。
90:19
I went round to somebody's house, which was cruel.
1444
5419436
2402
私は誰かの家に行きましたが、それは残酷でした。
90:22
They'd bought a live lobster.
1445
5422205
2002
彼らは生きたロブスターを買った。
90:24
Okay. Ooh.
1446
5424207
1402
わかった。 ああ。
90:25
And they and they cooked it, they put it in the water
1447
5425609
3437
そして彼らはそれを調理し、水
90:29
and put the stove on and then heated at the wharf.
1448
5429046
3203
に入れ、ストーブをつけて、埠頭で加熱しました。
90:32
And you know, eventually
1449
5432249
1902
そして、ご存知のように、最終的
90:34
when the water gets to a certain temperature dies and the poor thing is trying to crawl out.
1450
5434151
3804
に水が特定の温度に達すると死んで しまい、かわいそうなものが這い出そうとします.
90:37
That ooze crawled out of the pot. It was
1451
5437955
2836
そのにじみが鍋から這い出しました。
90:41
cool, I thought.
1452
5441858
1602
かっこいい、と思いました。
90:43
I mean, normally they steep it into boiling water, then they
1453
5443460
3136
つまり、通常、彼らはそれを沸騰したお湯に 浸して
90:47
to to cook lobster.
1454
5447964
1302
から、ロブスターを調理します。
90:49
That's basically the best way to cook it.
1455
5449266
1768
それは基本的にそれを調理するための最良の方法です.
90:51
It's the best way not it isn't the best way for the lobster, unfortunately not for the lobster.
1456
5451034
5472
それはロブスターにとって最善の方法ではありませんが、残念ながらロブスターにとってはそうではありません 。
90:56
And I have to think I don't think they enjoy it.
1457
5456506
3003
そして、私は彼らがそれを楽しんでいるとは思わないと考えなければなりません.
91:00
And Jameela said at the start of the video
1458
5460377
2836
そして、ジャミーラはビデオの冒頭で、
91:03
she wanted to have some it made her want to have fish and chips. Yes.
1459
5463847
4371
フィッシュアンドチップスが欲しくなったので、いくつか食べたいと言った. はい。
91:08
And then, of course, later on you showed us actually
1460
5468485
3136
そしてもちろん、後であなたは私たちが実際にフィッシュ アンド チップスを食べていることを見せてくれまし
91:12
getting fish and chips, because traditionally when we think
1461
5472122
2703
た。伝統的に
91:15
going to the beach or the seaside
1462
5475592
2102
91:18
in this country, we often think of having fish and chips as well.
1463
5478195
3803
、この国ではビーチや海辺に行くことを考えるとき、 フィッシュ アンド チップスも一緒に食べることを考えることが多いからです。
91:21
Fish and chips and the local chip shop.
1464
5481998
2903
フィッシュアンドチップスと地元のチップショップ。
91:24
And that's what we did.
1465
5484901
1569
そして、それが私たちがしたことです。
91:26
Although I do remember that the fish in that video,
1466
5486470
4137
そのビデオの
91:31
your fish, you didn't really enjoy it because it was a bit greasy and tasteless.
1467
5491208
5071
魚、あなたの魚は、少し脂っこくて無味だったので、あなたはあまり好きではなかったと覚えています .
91:36
Used to be lovely. That fish shop has gone downhill.
1468
5496279
2703
昔は可愛かった。 あの魚屋は下り坂だ。
91:39
It's gone. It's something going downhill.
1469
5499516
1835
なくなった。 それは下り坂になる何かです。
91:41
It's not as good as it was. The quality has dropped.
1470
5501351
2636
以前ほど良くはありません。 品質が低下しました。
91:44
That's it.
1471
5504087
567
91:44
Well, Francesca is actually watching us from a beach.
1472
5504654
3304
それでおしまい。
ええと、フランチェスカは実際にビーチから私たちを見ています。
91:48
Oh, yes, I know.
1473
5508258
2269
ええ、わかっています。
91:50
I didn't that.
1474
5510560
601
私はそうしませんでした。
91:51
That's how we that's how we ended up on the beach.
1475
5511161
3136
それが私たちがビーチにたどり着いた方法です。
91:54
Well, do you know, we haven't we haven't had a proper holiday for years and I mean, literally for years.
1476
5514297
6407
ええと、私たちは何 年もの間、文字通り何年もの間、適切な休日を過ごしていませんでした.
92:00
Yes, probably four years.
1477
5520704
2369
はい、おそらく4年です。
92:03
Probably Four years. Yes.
1478
5523273
1835
おそらく四年。 はい。
92:05
So we're going to have a holiday, I think, in September. Mr.
1479
5525108
3570
というわけ で、9月はお休みをいただくことになりました。
92:08
Duncan, I think we should go back to the beach somewhere in the UK.
1480
5528678
5339
ダンカンさん、イギリスのどこかのビーチに戻るべきだと思います 。
92:14
I don't think we're going to go abroad because there's lots of problems
1481
5534251
3703
92:17
at the airports in the UK at the moment, lots of problems.
1482
5537954
4038
現在、英国の空港では多くの問題が発生しているため、海外に行くつもりはないと思います 。
92:22
Air strikes going on with railway workers, the strikes
1483
5542025
3870
鉄道労働者に対する
92:25
going on at airports, flights have been cancelled.
1484
5545895
3304
空爆、空港でのストライキ、フライトのキャンセル。
92:30
You can turn up I know
1485
5550300
1868
92:32
two people at work have gone to go on holiday
1486
5552168
2870
職場の 2 人が休暇に出かけ、
92:35
and they've lost a day because the flight was cancelled at the last minute.
1487
5555438
3737
土壇場でフライトがキャンセルされたために 1 日を失ったことを知っています。
92:39
So I think we'll avoid airports this year. Yes.
1488
5559909
3404
ですから、今年は空港を避けると思います。 はい。
92:43
I don't think flying and that was my feeling anyway,
1489
5563313
3704
飛行機に乗ることはないと思いますが、それはとにかく私の気持ち
92:47
because I just think everything will take at least another year to get back to normal.
1490
5567017
5005
でした.
92:52
So I think I think may be abroad next year, but this year somewhere.
1491
5572022
4404
だから来年は海外かもしれない けど、今年はどこかで。
92:56
So something that we call a staycation.
1492
5576793
4338
つまり、ステイケーションと呼ばれるものです。
93:01
Staycation, should you stay in your own country and you've got lots of problems.
1493
5581364
4538
ステイケーション、自分の国に滞在し て多くの問題を抱えている場合。
93:05
I'm sorry, Mr.
1494
5585902
767
すみません、
93:06
Duncan. Well, there are lots of places to visit, though.
1495
5586669
2837
ダンカンさん。 とは いえ、見どころはたくさんあります。
93:09
Many places that we could stay at.
1496
5589773
2469
私たちが滞在できる多くの場所。
93:12
And maybe we we're thinking of September at the moment, aren't we? Yes.
1497
5592242
3904
たぶん、私たちは今のところ 9 月のことを考えているので はないでしょうか? はい。
93:16
When the children and the kids have gone back to school,
1498
5596146
3069
子供たち と子供たちが学校に戻ったとき、
93:20
which is sort of
1499
5600383
1135
それは
93:21
the second week of September, not our kids, we don't have any
1500
5601518
3770
私たちの子供たちではなく、9 月の第 2 週のようなものです
93:25
we had the children take six weeks off in the summer and then they go back.
1501
5605989
4204
93:30
In fact, they'll shortly be breaking, weren't they, for that summer break? Yes.
1502
5610193
4037
実際、彼らはもうすぐ 壊れますよね、その夏休みのために? はい。
93:34
And they go back.
1503
5614230
935
そして彼らは戻ってきます。
93:35
You don't want to be going on holiday
1504
5615165
2168
子供たちが休みのときに休暇に行きたくないの
93:38
when the children are off
1505
5618701
2136
93:41
because it means everybody's booked up, the prices are high
1506
5621371
4304
は、誰もが予約されていることを意味し 、価格が高く
93:46
and you've got kids everywhere when you're out having meals, screaming children.
1507
5626142
5572
、食事をしているときに子供たちがいたるところ にいて、子供たちを叫んでいるからです。
93:51
So best to go on holiday when the children are back to school, which will be mid-September
1508
5631714
6140
ですから、子供たちが学校に戻ったときに休暇に行くのが最善 です。それは9月中旬で
93:58
and we'll have maybe a couple of weeks before it gets into when autumn of nice weather.
1509
5638154
5305
、 天気の良い秋に入るまでにはおそらく数週間かかります.
94:03
And I think we're going to have a nice holiday.
1510
5643860
2135
そして楽しい休日を過ごせそうです。
94:05
So we might go to Wales, we might go we might go to a beautiful place called the lake.
1511
5645995
5406
ウェールズに 行くかもしれませんし、湖という美しい場所に行くかもしれません。
94:11
That's another place I've always wanted to actually go to.
1512
5651401
2402
それは 私がいつも実際に行きたいと思っていた別の場所です。
94:13
Never stayed there.
1513
5653803
1568
そこに泊まったことはありません。
94:15
Or maybe we might go down south,
1514
5655371
2303
あるいは
94:17
we might head down south, maybe toward the south coast would be nice. Yes.
1515
5657940
4705
、南下するかもしれないし、南下するかもしれないし、南海岸に向かうのもいいかもしれない。 はい。
94:22
We actually have a friend who lives on the south coast and he has
1516
5662812
4304
実際、南海岸に住んでいる友人がい
94:28
with his wife invited us.
1517
5668017
2469
て、奥さんと一緒に私たちを招待してくれました。
94:30
Go down there means that Sean.
1518
5670486
2102
そこに行くということは、そのショーンを意味します。
94:33
Oh yes. Yes.
1519
5673056
1134
そうそう。 はい。
94:34
And we've got friends in Plymouth as well. Yes.
1520
5674190
3203
プリマスにも友達がいます。 はい。
94:37
We'll do a tour.
1521
5677860
1101
ツアーを行います。
94:38
Yes, I quite fancy going to Scotland, but maybe that's a bit too far.
1522
5678961
4972
はい、私はスコットランドに行きたいと思っていますが、 それは少し遠すぎるかもしれません.
94:43
That's too far away.
1523
5683966
1102
それは遠すぎる。
94:45
And also the weather in September in Scotland will not be very good.
1524
5685068
4604
また、スコットランドの 9 月の天気は あまり良くありません。
94:49
And they've got lots of midges.
1525
5689672
1935
そして、彼らはたくさんのミッジを持っています。
94:51
Yeah, midges.
1526
5691607
1302
ええ、ミッジ。
94:52
Like small mosquitoes that bite you.
1527
5692909
2369
あなたを噛む小さな蚊のように。
94:55
No, no, no, no, no, no, no.
1528
5695311
3504
いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや。
94:58
You wouldn't things.
1529
5698815
967
あなたは物事をしません。
94:59
I see Holland is renowned for its it's got a very bad
1530
5699782
3404
オランダは
95:03
reputation, particularly in August September for mosquitoes.
1531
5703486
4237
、 特に8月9月の蚊の評判が悪いことで有名です。
95:08
That's because of all the large lakes and lochs.
1532
5708090
2570
それは、すべての大きな湖と湖のおかげです。
95:11
There's a lot of water, more water than you might realise in Scotland
1533
5711127
3970
95:16
because of the nature of the land might not put you off.
1534
5716032
4838
土地の性質が あなたを先延ばしにしないかもしれないので、スコットランドであなたが認識するよりも多くの水があります。
95:20
But yeah,
1535
5720870
1001
でもええ
95:23
it take
1536
5723139
434
95:23
a long time and you take a long time to drive to the south coast,
1537
5723573
2869
、長い時間がかかります し、南海岸まで車で行くには長い時間が
95:26
probably about four and a half hours.
1538
5726776
2502
かかります。おそらく約 4 時間半です。
95:30
But if we wait until the children
1539
5730279
2069
しかし、子供
95:32
go back to school, then the roads will be less busy
1540
5732348
2970
たちが学校に戻るまで待てば、道路の渋滞が
95:35
and we will be able to get somewhere nice for probably the price.
1541
5735618
3837
緩和さ れ、おそらくその値段でいい場所に行けるようになるでしょう。
95:39
What I do enjoy is these days there are many holiday companies there
1542
5739455
6173
私が楽しんでいるのは、最近 では
95:45
that actually have exclusive holidays where there are no children.
1543
5745661
4104
実際に子供がいない特別な休日を持っている休暇会社がたくさんあること です.
95:50
They don't actually allow children to be
1544
5750132
2803
彼らは実際に子供を
95:52
to be brought with the parents.
1545
5752935
2303
両親と一緒に連れてくることを許可していません。
95:56
That's what happened when we went to Turkey.
1546
5756105
1869
トルコに行った時の話です。
95:57
So the place we stayed at in Turkey, they had a no child policy,
1547
5757974
4304
ですから、私たちがトルコに滞在した場所 では、子供禁止のポリシー
96:03
even though on one occasion they did bring somebody
1548
5763312
2803
があり
96:06
who did bring a very annoying child
1549
5766115
3003
96:09
who is incredibly spoilt and precocious
1550
5769185
3403
96:13
and she did annoy
1551
5773389
2603
96:15
quite a lot, but that's besides the point.
1552
5775992
2736
ました. 点。
96:19
Samuel says midges haven't heard of the word midges.
1553
5779528
3204
サミュエルは、ミッジはミッジという言葉を聞いたことがないと言います。
96:22
Yes, they're like small mosquitoes, aren't they?
1554
5782732
4070
はい、小さな蚊のようなものですね。
96:26
They are.
1555
5786802
568
彼らです。
96:27
They're much smaller, but their bite is just as bad.
1556
5787370
3570
彼らははるかに小さいですが、噛みつきは同じくらい悪いです。
96:31
Just as bad as a mosquito.
1557
5791474
1801
蚊と同じくらい悪い。
96:33
Well, they can be horrible, but they come
1558
5793275
3237
まあ、彼らは恐ろしい
96:36
the UK, you get midges coming out at night.
1559
5796645
2703
かもしれませんが、彼らは英国に来て、夜にミッジが出てきます.
96:39
So we don't read it.
1560
5799715
1001
だから私たちはそれを読みません。
96:40
But we do have mosquitoes in the UK, but not really.
1561
5800716
3337
しかし、英国には蚊がいますが、実際にはそうではありません.
96:44
You know, they don't carry disease is not malaria or anything like that.
1562
5804787
3804
ご存知のように、彼らは マラリアなどの病気を運びません。
96:48
You'll just get a bite.
1563
5808958
2302
一口食べるだけです。
96:51
But midges are very small and they get they
1564
5811260
3570
しかし、ミッジは非常に小さく、
96:55
they come out at night and you can go outside and they sort of get in your hair, on your scalp.
1565
5815097
4672
夜に出てきて、外 に出て、髪や頭皮に侵入します。
96:59
And you can they give you a little sort of
1566
5819769
1901
そして、あなたは彼らがあなたにちょっとしたことをすることができます
97:02
I don't know what they do.
1567
5822872
1167
私は彼らが何をしているのかわかりません.
97:04
They must be they must be biting.
1568
5824039
1869
彼らは噛んでいるに違いない。
97:05
But they're very small midges.
1569
5825908
1735
しかし、彼らは非常に小さなミッジです。
97:07
I mean, the word midge means small, doesn't it?
1570
5827643
2135
つまり、ミッジという言葉は小さいという意味ですよね?
97:10
A midget?
1571
5830279
901
ミゼット?
97:11
Yeah.
1572
5831180
400
97:11
It's somewhat as a very small thing.
1573
5831580
3337
うん。
それはとても小さなことのようです。
97:14
A person.
1574
5834917
1268
人。
97:16
So that's small mosquitoes, but they still bite.
1575
5836185
4438
これは小さな蚊ですが、それでも刺します。
97:20
But the bites aren't quite as bad.
1576
5840623
1601
しかし、咬傷はそれほど悪くはありません。
97:22
We don't say midget anymore.
1577
5842224
1602
私たちはもうミゼットとは言いません。
97:23
For a small person, it's a it's a little person.
1578
5843826
2703
小さい人にとっては、それは小さな人です。
97:26
I think Midge is actually probably
1579
5846962
2136
ミッジは
97:29
go on to other animals, like maybe rodents.
1580
5849832
4471
おそらく齧歯類のような他の動物に移ると思います。
97:34
Hmm. Squirrels, that sort of thing.
1581
5854703
2403
うーん。 リス、そのようなもの。
97:37
Birds may be, but they will attack humans.
1582
5857106
7707
鳥はそうかもしれませんが、人間を攻撃します。
97:44
That's very good, Steve.
1583
5864813
1702
とてもいいですね、スティーブ。
97:46
I enjoyed all of that that just happened.
1584
5866515
2536
私はちょうど起こったことすべてを楽しんだ。
97:49
We are talking about pictures and photographs because last night, while yesterday I was well,
1585
5869752
5305
写真と写真について話しているのは 、昨夜、昨日は元気でしたが
97:55
I actually took some video last night as well of the ducks
1586
5875057
3937
、実際に 昨夜も友人の家でアヒルのビデオを撮りましたが、
97:59
at our friend's house, but we haven't got them here.
1587
5879561
2803
ここにはありません。
98:02
They're not loaded into the computer, but I might show them on Wednesday.
1588
5882364
3771
それらはコンピューターにロードされて いませんが、水曜日に表示される可能性があります。
98:06
Yes, I'm with you on Wednesday.
1589
5886402
2035
はい、私は水曜日にあなたと一緒にいます。
98:08
I might even be with you tomorrow for a short time
1590
5888804
2870
明日は少しだけあなたと一緒にいるかもしれない
98:12
so we can experience the intense heat
1591
5892675
2635
ので、外の猛暑を体験することができ
98:16
outside.
1592
5896578
935
ます.
98:17
I will stand outside maybe tomorrow with my mobile phone.
1593
5897513
4304
明日、携帯電話を持って外に立ちます。
98:21
So I'm just wondering, what about you, Mr. Steve?
1594
5901817
2502
スティーブさん、あなたはどうですか?
98:24
Do you mind having your photograph taken?
1595
5904319
3571
写真を撮ってもよろしいですか?
98:28
No, no, because you were a little upset yesterday.
1596
5908657
4738
いいえ、いいえ、あなたは昨日少し動揺していたからです。
98:34
The programme that came.
1597
5914396
2002
やってきた番組。
98:36
Oh, there it is. In front of you.
1598
5916532
2369
ああ、そこだ。 あなたの前に。
98:39
Yes, sir, it is. Yes.
1599
5919268
2068
はい、そうです。 はい。
98:41
This is the.
1600
5921336
1635
これは。
98:42
You show it, Mr. Jones.
1601
5922971
1502
見せてください、ジョーンズさん。
98:44
So this is the displaying these things.
1602
5924473
2502
これがこれらのものの表示です。
98:46
This is the programme for Mr.
1603
5926975
2369
98:49
Steve's play or operetta play.
1604
5929344
3604
スティーブさんの芝居やオペレッタのプログラムです。
98:52
And there is a, there is a picture of Mr. Steve there.
1605
5932948
2769
そこにはスティーブ氏の写真があります。
98:56
But you, you were not very happy with that photograph
1606
5936585
2469
しかし、あなたはその写真にあまり満足していませ
98:59
because you said that picture made you look really old tolerable.
1607
5939054
3103
んでした。
99:02
I don't like that picture too.
1608
5942157
1602
私もあの絵は苦手です。
99:03
So sometimes maybe you are not happy with the results of a photograph.
1609
5943759
4671
その ため、写真の結果に満足できない場合があります。
99:08
Is this leading somewhere, Mr.
1610
5948430
1535
これはどこかにつながっていますか、
99:09
Jones? Yes, because I'm talking about pictures and taking.
1611
5949965
2669
ジョーンズさん? はい 、写真と撮影について話しているからです。
99:12
Oh, right.
1612
5952634
534
ああ、そうですね。
99:13
Okay.
1613
5953168
701
99:13
Yeah, that's a horrible picture.
1614
5953869
1268
わかった。
ええ、ひどい絵です。
99:15
Just literally just say sale. That just
1615
5955137
2135
文字通りただ販売と言うだけです。
99:18
it's a horrible sometimes you
1616
5958874
2436
それは時々ひどいこと
99:21
well, people were talking there people of a you know,
1617
5961310
2736
です、人々はそこで話していました、あなたが知っ
99:24
older than us people of all different ages and they were saying
1618
5964880
3704
ている人々、私たちよりも年上のさまざまな年齢の人々、 そして
99:28
how they maybe some of them are in their late sixties, early seventies.
1619
5968584
4704
彼らの何人かは 60代後半から70代前半であると言っていました。
99:33
And they were explaining to us
1620
5973755
2136
そして、彼らは
99:36
in a general conversation how inside themselves, they still feel in their twenties,
1621
5976858
6073
一般的な会話の中で、自分自身の中でどのように 20代であるとまだ感じているかを私たちに説明して
99:43
and then they catch sight of themselves in the mirror or in a shop window,
1622
5983599
4371
いました.鏡や店の窓で自分の姿を見て
99:48
and they can't equate,
1623
5988670
2036
、それらを同一視
99:50
they can't understand, I feel 20 or 30.
1624
5990973
4104
することも理解することもできません. 私は20歳か30歳に感じます。
99:55
And yet that person I'm looking at, do you ever get that you're caught off guard?
1625
5995344
4971
それでも、私が見ているその人は、 不意を突かれたことがありますか?
100:00
You don't realise you're looking at yourself in a reflection,
1626
6000682
3837
自分が鏡の中に映っていることに気づいていません。
100:05
maybe in a shop window and oh, is that me?
1627
6005354
4471
たぶん店の窓に映っているのに、あれは私ですか?
100:10
Because you know, you're not looking deliberately in the mirror to look at yourself.
1628
6010625
3671
ご存知のように、あなたは 自分自身を見るために意図的に鏡を見ているわけではありません。
100:14
So the person's self image is, is of a young person,
1629
6014396
4271
その人のセルフイメージは、若い人です
100:18
but when they suddenly see their reflection, it's almost like they're looking at another person.
1630
6018667
4538
が、ふと自分の姿が映ると、 まるで別人を見ているようです。
100:23
Yes, but in fact, it's themselves. I think so.
1631
6023205
2669
はい、しかし実際には、それは自分自身です。 そう思います。
100:26
But photographs are very unusual things because.
1632
6026408
4171
しかし、写真は非常に珍しいものです。
100:30
Well, first of all, a lot of people don't like having their photograph taken.
1633
6030779
3837
まず第一に、多くの人 は自分の写真を撮られるのが好きではありません。
100:34
As I said earlier, I'm not comfortable
1634
6034950
2369
先ほども言いましたが、
100:37
when someone else is taking my photograph
1635
6037953
2702
誰かが自分の写真を撮っている時、
100:40
because I always worry about what the photograph will look like.
1636
6040655
3637
私はいつも写真がどう見えるか心配しているので、落ち着かないのです 。
100:44
I always like to make sure I can see or control
1637
6044826
3037
私はいつも、撮影した写真を見たり、コントロールしたりできるようにしたい
100:48
the photographs after they've been taken.
1638
6048697
2436
と思っています。
100:51
So I always feel as if I want to look at them.
1639
6051466
2202
だから、ずっと見ていたい気持ちになります。
100:53
And then the ones I don't like, I want to delete.
1640
6053869
4237
そして、気に入らないものは削除したい。
100:58
And I also have this annoying habit.
1641
6058106
2503
そして、私はこの厄介な習慣も持っています。
101:00
If I miss a wedding and they take photographs, I always pull
1642
6060609
4471
結婚式を欠席して 彼らが写真を撮った場合、私はいつも
101:06
a very silly.
1643
6066114
1835
非常にばかげています。
101:07
I normally do this
1644
6067949
2102
私は通常これを
101:10
and there are lots of wedding photos
1645
6070952
2469
行い、通常はバックグラウンドまたはグループの中で私と一緒にたくさんの結婚式の写真があります
101:13
with me in normally in the background or amongst the group.
1646
6073588
4238
.
101:18
I'm always doing this.
1647
6078660
2402
私はいつもこれをやっています。
101:21
I hope you don't do it to my sister's son's wedding.
1648
6081263
4337
妹の息子の結婚式に出ないでほしい。
101:25
I will.
1649
6085667
2069
私はそうします。
101:27
It's my thing.
1650
6087736
2102
それは私のものです。
101:30
Ali. Sorry.
1651
6090772
1101
アリ。 ごめん。
101:31
Azhar.
1652
6091873
1135
アズハル。
101:33
Azhar.
1653
6093008
900
101:33
Ali Abbasi, who is new to this channel,
1654
6093908
3237
アズハル。
このチャンネルを始めたばかりの Ali Abbasi
101:37
says, where can he go to find lessons on your channel about grammar?
1655
6097646
3503
は、あなたのチャンネルで文法に関するレッスンをどこで見つけることができる でしょうか?
101:41
Well, I have done some some very old videos from years ago about grammar.
1656
6101616
6240
ええと、私は何 年も前に文法についていくつかの非常に古いビデオを作成しました.
101:48
And yes, they are available on my YouTube channel.
1657
6108289
2336
はい、私の YouTube チャンネルでご覧いただけます。
101:50
You can just search for grammar.
1658
6110625
2136
文法を検索するだけです。
101:53
Mr. Duncan Grammar and.
1659
6113328
3036
ダンカン・グラマー氏と。
101:56
Hopefully the last lesson should actually come up.
1660
6116364
3103
うまくいけば、最後のレッスンが実際に行われるはずです。
102:00
So I do talk about grammar sometimes.
1661
6120168
2236
だから私は時々文法について話します。
102:02
However, in the past I've done that and everyone goes, Mr.
1662
6122404
3803
しかし、過去 に私はそれをやったことがあり、誰もがそうします、
102:06
Duncan, that is so boring.
1663
6126207
1235
ダンカンさん、それはとても退屈です。
102:07
We don't want to hear about grammar.
1664
6127442
2169
私たちは文法について聞きたくありません。
102:09
I did make some grammar lessons
1665
6129611
2736
私はいくつかの文法レッスンを
102:12
and can I just say no one wanted to watch them?
1666
6132347
3670
行いましたが、誰も見たがらなかったと言えますか?
102:16
I think for many people who are, especially if you are learning English or if you are intermediate,
1667
6136017
5706
特に あなたが英語を学んでいる場合、またはあなたが中級者、
102:22
an intermediate,
1668
6142724
1234
102:23
a person who has some knowledge of English.
1669
6143958
2736
中級者、英語の知識を持っている人である場合は特にそうです。
102:27
But but you want to expand your your ability
1670
6147128
3304
102:30
to speak and listen to English,
1671
6150432
2769
102:33
then grammar might a little
1672
6153868
2403
102:37
I don't want to use the word boring,
1673
6157572
1902
つまらないという言葉は使いたくないのです
102:39
but a lot of people do describe grammar as a boring thing.
1674
6159474
3670
が、多くの人が文法をつまらないものと表現してい ます。
102:44
Yes. Yes, you are.
1675
6164078
1769
はい。 はい、そうです。
102:45
Chris Dos. Hello.
1676
6165847
2636
クリス・ドス。 こんにちは。
102:48
Says I don't learn grammar, learn to speak phrases.
1677
6168483
3537
私は文法を学ぶのではなく、フレーズを話すことを学ぶと言います.
102:52
So, yeah, maybe grammar if you depending on your.
1678
6172020
3803
それで、ええ、あなたがあなたに依存しているなら、多分文法。
102:56
I mean, most English people don't have very good grammar.
1679
6176291
2836
つまり、ほとんどの英国人は文法があまり得意ではありません 。
102:59
No, it's more important to be able to learn how to express yourself.
1680
6179260
3637
いいえ、自分を表現する方法を学べることの方が重要 です。
103:02
That's literally what I said last night.
1681
6182897
1835
昨夜私が文字通り言ったことです。
103:04
Well, to our friends that we met, I said that no one
1682
6184732
4104
ええと、私たちが会った友人たち
103:09
speaks English perfectly, no one, not even the Queen.
1683
6189237
3437
に、英語を完璧に話す人は誰もいない、誰も、女王でさえもないと言いました.
103:13
We often hear the expression the Queen's English.
1684
6193207
2737
クイーンズイングリッシュという表現をよく耳にします。
103:15
But even the Queen of England will make mistakes when she's talking.
1685
6195977
3637
しかし、英国の女王でさえ、 彼女が話しているときに間違いを犯します.
103:20
It happens because we are all only human, Samuel says.
1686
6200415
5005
それは、私たちがただの人間であるために起こる、とサミュエルは言います。
103:25
Most of us don't like our photographs.
1687
6205420
2035
私たちのほとんどは、自分の写真が好きではありません。
103:27
A good one is a rarity, and Telmex says he gets this feeling
1688
6207455
4404
良いものは珍しいもので あり、テルメックスは
103:31
when he sees his reflection in the mirror that
1689
6211859
3304
、鏡に映った自分の姿を見ると
103:36
of course he's not fond of ageing.
1690
6216230
2069
、もちろん老化が好きではないという気持ちになると言います.
103:38
None of us are really angry.
1691
6218299
1702
私たちの誰も本当に怒っていません。
103:40
Let's face it, we don't like to be reminded, but it's when you get
1692
6220001
3670
思い出したくありません
103:44
and sometimes people take a picture that's happened to me recently
1693
6224739
3637
103:49
that a group photograph is taken and.
1694
6229844
2836
が、集合写真が撮られるのは、最近私に起こった写真を撮ったり、時々人々が写真を撮ったりするときです。
103:52
You're looking at that group photograph of maybe there's a work meeting
1695
6232680
4271
集合写真を見ていると 、仕事の打ち合わせが
103:57
and some designer will look at this picture and there might be five
1696
6237418
3237
あり、デザイナーがこの写真を見て、その写真 に 5 人
104:00
or six or seven people in that picture and you can't see yourself in there.
1697
6240655
3770
、6 人、または 7 人が写っているかも しれません。
104:04
So I'm not in that picture.
1698
6244425
1535
だから私はその写真の中にいません。
104:05
And suddenly you look, oh my goodness, I am in that picture.
1699
6245960
4171
そして突然、あなたは、なんてこった、 私はその写真の中にいます。
104:10
Who is that elderly person?
1700
6250364
2403
その老人は誰ですか?
104:12
That person who in my mind did not look as old as that in the picture?
1701
6252767
4571
写真で見るほど老けて見えなかったあの人?
104:18
That's happened a few times to me recently.
1702
6258606
2936
それは最近私に数回起こりました。
104:21
Yes, I, I think it can be quite a shock when you're not ready to look at a photograph of yourself.
1703
6261542
5306
はい、私は、自分の写真を見る準備ができていないときは、かなりショックを受けると思い ます。
104:27
So some quick words connected to it
1704
6267148
2502
それに関連するいくつかの簡単な言葉と、
104:30
and just just something quick before we go.
1705
6270384
2736
行く前のちょっとした簡単なことです。
104:34
So there are a couple of words connected to cameras.
1706
6274021
3404
カメラに関連する単語がいくつかあります。
104:37
We can be camera shy.
1707
6277658
2570
私たちはカメラを恥ずかしがり屋にすることができます。
104:40
So this is a good one.
1708
6280228
1034
だからこれは良いものです。
104:41
Very similar to what we just said.
1709
6281262
2269
今言ったことと非常によく似ています。
104:43
A person who does not like
1710
6283531
2536
104:46
or does not want to have their photograph taken,
1711
6286067
3403
写真を撮られるのが好きでない、またはしたくない人は
104:49
we can describe them as camera shy.
1712
6289570
2970
、カメラ シャイと言えます。
104:53
A person who is camera shy is a person will.
1713
6293107
2970
カメラが苦手な人は人です。
104:56
They will always hide their face.
1714
6296310
2303
彼らはいつも顔を隠します。
104:58
So it may be if they're in a group of people and one person
1715
6298613
3270
ですから、彼らがグループの中にいて 、1 人
105:01
is taking a photograph of the group,
1716
6301883
2235
がグループの写真を撮っている場合、
105:04
there's always one person who does this.
1717
6304952
2403
これを行うのは常に 1 人である可能性があります。
105:08
They will hide.
1718
6308122
1135
彼らは隠れます。
105:09
They just don't like their picture.
1719
6309257
1401
彼らは自分の写真が気に入らないだけです。
105:10
Being my mother's camera shy. Yes, very.
1720
6310658
2469
私の母のカメラ恥ずかしがり屋であること。 はい、とても。
105:13
Isn't like our favourite picture. Very. Because
1721
6313160
2603
私たちのお気に入りの写真とは違います。 とても。
105:17
to take a good
1722
6317265
1368
いい写真を​​撮るに
105:18
photograph, you've got to smile, haven't you?
1723
6318633
4037
は笑顔が必要ですよね。
105:22
You've got to.
1724
6322670
1101
あなたはしなければなりません。
105:23
You can't be afraid of the camera. No.
1725
6323771
2236
カメラを恐れることはできません。 いいえ。
105:26
Because otherwise
1726
6326007
1901
そうしない
105:28
you'll take a poor picture.
1727
6328376
1935
と、写真がうまく撮れません。
105:30
So you've got to.
1728
6330311
1635
だから、あなたが持っている。
105:31
It's a bit of a skill, learning how to take a good photograph.
1729
6331946
3737
良い写真を撮る方法を学ぶのはちょっとしたスキル です。
105:35
You've got to be you can't be self-conscious.
1730
6335683
2402
自意識過剰になることはできません。
105:38
You've got to I don't know how you do it, but not if you're camera shy.
1731
6338085
5606
どうやったらいいのかわかりませんが、 カメラが苦手な場合はそうしなければなりません。 どう写るかが気に
105:43
You probably won't take a good picture because you'll be worried about how the picture is going to come out.
1732
6343691
4838
なって、なかなかいい写真が撮れないかもしれませ ん。
105:48
And then you look worried.
1733
6348829
1101
そして、あなたは心配そうに見えます。
105:49
And the picture and then you look at it, you say, well, look awful.
1734
6349930
2970
そして、その写真 を見て、あなたはこう言います。
105:52
I look horrible.
1735
6352900
634
私は恐ろしく見えます。
105:53
And yet because, you know, it's a self-fulfilling prophecy. Yes.
1736
6353534
3704
それでも、 ご存知のように、それは自己達成的な予言です。 はい。
105:57
It's it's like a cycle. You can't get out. Yes.
1737
6357271
3437
まるで循環のようです。 あなたは出ることはできません。 はい。
106:00
So so I think with us over the years,
1738
6360708
3737
ですから、私たちは何年にもわたって私たちと一緒にいると思います
106:04
we've become very used to having ourselves on camera.
1739
6364445
4204
。私たちは自分自身をカメラに収めることに非常に慣れてきました。
106:08
But even now, I still don't like having my photograph taken unless I have some control
1740
6368649
5739
でも今でも、撮っ た後の見た目をある程度コントロールできない
106:14
over what it looks like afterwards or if it's a bad photograph.
1741
6374789
3470
場合や、写真が下手な場合を除いて、写真を撮られるのは好きではありません。
106:18
I don't want anyone to see it so it can happen.
1742
6378259
3136
誰にも見られたくないので、そうなる可能性があります。
106:21
It can happen even even if you are on camera a lot.
1743
6381495
4538
カメラの前にたくさんいる場合でも発生する可能性があります。
106:26
And the best photographers are people that will will encourage you to they will talk to you.
1744
6386233
7107
そして、最高の写真家は 、あなたに話しかけるように励ましてくれる人々です。
106:33
You do that when you are.
1745
6393340
901
あなたがいるとき、あなたはそれをします。
106:34
That's how you get my mother to take good photographs. Yes.
1746
6394241
2670
そうやって母 はいい写真を​​撮ってくれます。 はい。
106:37
I normally start laughing and joking and then your mum will start laughing
1747
6397011
3870
私は通常、笑ったり冗談を言っ たりし始めます。すると、あなたのお母さんが笑い始め
106:41
at that distracts my mother away
1748
6401048
3070
106:44
from the worry of having a photograph taken.
1749
6404118
2836
、写真を撮られる心配から母の気をそらします。
106:47
And you'll do something to make an angel and then you'll get that natural
1750
6407288
4104
そして、あなたは天使を作るために何かをすると、ポーズをとった写真
106:51
look then not an artificial look, which is a posed photograph.
1751
6411392
4337
である人工的な外観ではなく、その自然な外観が得られます .
106:55
Yeah.
1752
6415729
367
うん。
106:56
Which looks unnatural and probably makes you look than you when you actually.
1753
6416096
4205
これは不自然に見え 、おそらく実際のあなたよりもあなたを見えるようにします.
107:00
I use the same method that photographers use when they're trying to take pictures of children.
1754
6420601
4705
写真家 が子供の写真を撮ろうとするときと同じ方法を使っています。
107:05
They get the child to be distracted or to to smile, laugh.
1755
6425306
3903
彼らは子供を気 を散らしたり、笑わせたり、笑わせたりします。
107:09
And so I use the same method with your mum.
1756
6429743
2069
だから私はあなたのお母さんと同じ方法を使います。
107:12
I just.
1757
6432413
467
107:12
I just do something silly and then your mum starts laughing.
1758
6432880
2869
私はただ。
私がばかげたことをしただけ で、あなたのお母さんは笑い始めました。
107:15
Tell me to say cheese.
1759
6435883
1968
チーズと言ってください。
107:17
Yes, that's what cheese.
1760
6437851
1769
はい、それはチーズです。
107:19
Says if you normally say when you say cheese, although actually
1761
6439620
4171
普段チーズと言えばそうです が、実際
107:23
when you say cheese, you don't actually smile necessarily.
1762
6443791
3503
にチーズと言う とき必ずしも笑顔になるとは限りません。
107:27
Cheese.
1763
6447528
1168
チーズ。
107:28
You see, I can say cheese, cheese, cheese, cheese.
1764
6448696
4371
ほら、チーズ、チーズ、チーズ、チーズと言えます。
107:33
You're not even smiling.
1765
6453567
1668
あなたは笑っていません。
107:35
It's a phrase to usually
1766
6455235
2503
107:38
people respond to that because it makes them smile.
1767
6458072
2902
それは彼らを笑顔にするので、通常人々がそれに反応するフレーズです.
107:41
You say yes.
1768
6461241
2036
あなたはそう言います。
107:43
And another one to be photogenic.
1769
6463277
3170
そしてもうひとつはフォトジェニック。
107:46
Oh, are you photogenic?
1770
6466680
5272
え、フォトジェニック?
107:51
Are you a person who always looks good in photographs?
1771
6471952
4805
あなたはいつも写真が似合う人ですか?
107:57
So There are certain people who always look good
1772
6477024
2702
そのため
108:00
in photographs wherever they are,
1773
6480394
3036
、どこにいても、
108:03
whatever type of light is around them, they always look good.
1774
6483997
3370
どのような種類の光が周りにあったとしても、 常に写真がよく見える人がいます.
108:07
They have a certain face or a certain
1775
6487434
3037
彼らは特定の顔または特定の
108:10
shape of their face, which always looks good on photographs.
1776
6490471
4871
顔の形をし ており、写真では常によく見えます。
108:15
According to Jamilla, we are photogenic.
1777
6495342
2503
ジャミラによると、私たちはフォトジェニックです。
108:17
Oh, but the lighting is very carefully arranged yet.
1778
6497911
3337
ああ、でも照明はまだ非常に慎重に配置されています。
108:21
So this is a studio environment where quite often
1779
6501415
3703
つまり、これはかなり頻繁
108:25
the lighting is created.
1780
6505385
3170
に照明が作成されるスタジオ環境です。
108:28
You create this environment, so you always make sure that it looks
1781
6508755
4271
この環境を作成するのはあなたです。 そのため
108:33
as as good as possible, photogenic.
1782
6513026
5172
、できる限りフォトジェニックに見えるように常に気を配っています。
108:38
A person who looks good models, sexy models
1783
6518532
4438
モデルが似合う
108:44
where they always look good.
1784
6524137
2069
人、いつも似合うセクシーモデル。
108:46
Maybe a male model or a female model.
1785
6526206
2703
男性モデルでも女性モデルでも構いません。
108:49
They have a certain look.
1786
6529209
1635
彼らは特定の外観を持っています。
108:50
Sometimes I find sometimes I see people who are
1787
6530844
4938
ときどき、
108:58
but not not good looking.
1788
6538285
2569
見た目は悪いが見た目が良くない人を見かけることがあります。
109:02
And I think you know what I mean?
1789
6542356
1134
そして、私はあなたが私が何を意味するか知っていると思いますか?
109:03
I'm sure you know what I mean.
1790
6543490
1468
私はあなたが私が何を意味するか知っていると確信しています。
109:04
You see a person often in advertising, they will use a person who is not necessarily
1791
6544958
4972
あなたは広告で
109:10
good looking, but they are.
1792
6550197
2569
よく人を見ます。
109:13
There is something interesting photograph genic.
1793
6553500
2669
フォトジェニックで面白いものがあります。
109:16
Yes, there is something interesting about their appearance, but they're not
1794
6556203
4337
はい、 彼らの外見には興味深い
109:20
what you would call classically attractive or good looking.
1795
6560540
3904
ものがありますが、古典的に魅力的 または見栄えが良いとは言えません。
109:24
They just have something that makes them interesting
1796
6564444
3304
彼ら
109:27
and interesting face as well, which is often used in advertising.
1797
6567748
4571
は、広告でよく使用される、興味深く、興味深い顔にする何かを持っているだけです。
109:32
I think the thing is, if you if you want to take a good photograph or you want to
1798
6572719
4104
いい写真を​​撮りたい
109:37
be good on video, you've got to behave naturally.
1799
6577924
3904
、ビデオを上手に撮りたいのなら、自然に振る舞う必要があると思います。
109:42
I think if you start, if you worry too much about, what's
1800
6582496
2969
始めて、どうなるか心配しすぎる
109:46
going to happen, then naturally your face will morph into a
1801
6586566
4238
と 、自然に顔が変貌
109:50
into a into an expression that will not look good on camera.
1802
6590804
3470
してカメラに映らない表情になってしまうと思います。
109:54
Yes, I think so.
1803
6594307
1368
はい、そう思います。
109:55
It took me a long time to get used to
1804
6595675
2136
109:58
not being shy of the camera when coming on. Mr.
1805
6598779
3570
カメラを向けるときに恥ずかしがらないことに慣れるのに長い時間がかかりました。
110:02
Duncan's lives.
1806
6602349
2769
ダンカン氏の生活。
110:05
And that is the reason why not many people like appearing in videos.
1807
6605118
5239
それが、 多くの人がビデオに出演することを好まない理由です.
110:10
And that's when you see people on YouTube.
1808
6610357
2435
そして、それはあなたがYouTubeで人々を見るときです.
110:13
There are people who who have YouTube channels, but you never see their face.
1809
6613059
3871
YouTube チャンネルを 持っていても、顔を見たことがない人もいます。
110:17
They just use commentary. Xavier.
1810
6617230
1969
彼らはただ解説を使うだけです。 ザビエル。
110:19
Xavier Hello.
1811
6619199
1268
ザビエル こんにちは。
110:20
Xavier Xavier says some people are camera shy, but not shy with others
1812
6620467
5305
Xavier Xavier 氏は、カメラが苦手な人もいます が、他の
110:26
because we we deeply know that the picture could be there for a long time. Yes.
1813
6626439
4305
人に対しては恥ずかしがらない人 もいると言います。 はい。
110:31
And that's why we maybe we want it
1814
6631278
2836
だからこそ、私たちはそれを完璧な写真にしたいと思っているのかもしれません
110:34
to be a perfect photograph, because we all know people
1815
6634114
4471
。なぜなら
110:38
that have had their photographs taken and they're in a in the middle of a strange expression.
1816
6638585
5439
、写真を撮られた人が 奇妙な表現の真っ只中にいることを知っているからです。
110:44
Maybe they're talking.
1817
6644024
1101
多分彼らは話している。
110:45
Maybe they're talking, you know, their mouths are open or something or they're eating
1818
6645125
6006
たぶん彼らは話している、 口が開いている、何かを食べている、または彼らは
110:52
and they
1819
6652098
634
110:52
don't want that photograph be seen by others because it might
1820
6652732
3404
その写真を他の人に見られたく
110:56
they think it might put them their image in a bad light.
1821
6656336
3770
ないのかもしれません 。
111:00
Actually, that is good eating that people never look good when they're eating.
1822
6660440
5172
実際、 食べているときに決して見栄えがしないのは良い食事です。
111:05
If you take a photograph of a person eating food, they will never, almost never look good.
1823
6665612
6039
食べ物を食べている人の写真を撮ったとしても、その人が 美しく見えることはまずありません。
111:12
If you are if you are taking the photograph and they don't know that you're taking it
1824
6672185
3937
あなたが写真 を撮っていて、あなたが頻繁に写真を撮っていることを彼らが知らない
111:16
quite often, people will look awful when they're eating.
1825
6676890
2803
場合、 人々は食事中にひどい顔をします.
111:20
And Louis, thanks for speaking.
1826
6680660
2336
そしてルイス、話してくれてありがとう。
111:22
Louis.
1827
6682996
400
ルイ。
111:23
Thank you for for asking after my mother
1828
6683396
2569
お母さんに聞いてくれてありがとう
111:27
she's she's getting better she's a lot better.
1829
6687333
3971
彼女は良くなっている 彼女はずっと良くなっている.
111:31
She's not probably 100% better yet she's having some tests and things like that.
1830
6691304
5906
彼女はおそらく 100% 良くなったわけではありません が、いくつかのテストなどを受けています。
111:37
But thank you for asking. Louis.
1831
6697210
2002
でも質問してくれてありがとう。 ルイ。
111:39
That's very kind.
1832
6699212
734
111:39
Louis always asks about your mum.
1833
6699946
2202
それはとても親切です。
ルイスはいつもあなたのお母さんについて尋ねます。
111:42
Yes, because obviously
1834
6702248
1969
はい、明らかに
111:45
similar same generation.
1835
6705552
2402
同世代だからです。
111:47
Christina makes a very good point.
1836
6707954
3036
クリスティーナは非常に良い点を指摘しています。
111:51
Christina says there are lots of people now, they will enhance their photographs.
1837
6711224
5172
クリスティーナは、今はたくさんの人がいると言います 。
111:56
They will change the photograph using software.
1838
6716729
3337
彼らはソフトウェアを使用して写真を変更します。
112:00
And yes, this is often the case when a person uses their mobile phone, their smartphone,
1839
6720333
4705
はい、これは 携帯電話やスマートフォンを使用する
112:05
there are often little programmes that you can use
1840
6725471
3237
場合によくあることですが
112:09
to to make your face look better,
1841
6729108
2737
、顔の見栄えを良くしたり、
112:11
smooth, or even to change the shape of your face, to make it look slim
1842
6731845
5038
滑らかにしたり、顔の形を変えたりするために使用できるプログラムはほとんどありません。 スリムに見え
112:17
and maybe may make your eyes look larger or your nose smaller.
1843
6737517
5038
て、目が大きく見え たり、鼻が小さく見えたりするかもしれません。
112:22
So it's true, though, there are all these different types of software now
1844
6742555
3771
確かに、 今ではさまざまな種類のソフトウェアが
112:26
and that I think young people are quite obsessed with taking photographs of themselves,
1845
6746893
6039
あり、若い人たち は自分の写真を撮ることに夢中になっていると思い
112:32
but quite often they will use filters
1846
6752932
2403
112:35
so that that software is called a filter
1847
6755935
2603
112:39
and it filters out all of the blemishes or the impurities.
1848
6759138
4638
ます。 傷や不純物の。
112:44
And quite often also you can change the shape of your face.
1849
6764344
4004
また 、顔の形を変えることもよくあります。
112:48
Of course, we can't do that because this is life.
1850
6768348
4070
もちろん、これは人生なので、私たちはそれをすることはできません.
112:52
You can't really do anything with a live image.
1851
6772418
2469
ライブ画像では、実際には何もできません。
112:54
But so this is really.
1852
6774887
1202
しかし、これは本当にそうです。
112:56
Yes, but things like Zoom.
1853
6776089
2135
はい。ただし、Zoom のようなものです。
112:58
Oh yeah.
1854
6778725
567
そうそう。
112:59
Teams have these beauty filters and I know people at work
1855
6779292
5038
チームにはこれらの美容フィルターが あり、職場の人
113:04
switched that on and you can you can have it on minimum or maximum.
1856
6784330
3871
がそれをオンにしていることを知っています。最小または最大に設定できます。
113:08
Yes, it increased and we've noticed some people who during
1857
6788201
4337
はい、それは増加 し
113:12
the pandemic were on the news, but they couldn't come into the studio.
1858
6792538
5706
、パンデミック中にニュースに 出ていたが、スタジオに入ることができなかった何人かの人々に気づきました.
113:18
So they were using Zoom or teams from their home and they certainly look much younger
1859
6798244
5672
つまり、彼らは自宅からズームまたはチーム
113:23
than they used to on the television or we saw them on Zoom on the television
1860
6803916
5072
を使用していて、テレビで以前よりもはるかに若く見えることは確かです。 または、テレビでズーム
113:29
and then we saw after the pandemic on the television, outside being interviewed.
1861
6809589
5405
で見た後、テレビでパンデミック後 にインタビューを受けているのを見ました。
113:34
And they looked about 20 years older. Yes.
1862
6814994
2169
そして、彼らは約20歳年上に見えました。 はい。
113:37
Because they were clearly using these beauty filters.
1863
6817263
2736
彼らは明らかにこれらの美容フィルターを使用していたからです.
113:39
Yeah.
1864
6819999
334
うん。
113:40
On that Zoom or teams app. Yes.
1865
6820333
3203
その Zoom またはチーム アプリで。 はい。
113:43
But if you use Instagram, Instagram has hundreds of filters now,
1866
6823769
5039
しかし、Instagram を使用している場合、 Instagram には現在何百ものフィルターがあり、
113:48
different filters to make the eyes look larger or even to change the whole shape of your face.
1867
6828908
5706
さまざまなフィルターを使用して目を大きく見せ たり、顔全体の形を変えたりすることさえできます。
113:54
So if you think your face is too fat, you can actually make it look slimmer
1868
6834981
4237
したがって、顔が太すぎると思う 場合は、実際にスリムに見えるように
113:59
to make balances, to move on to the next word.
1869
6839619
2168
してバランスを取り、次の言葉に進むことができます.
114:02
The next word. Yes.
1870
6842722
1935
次の言葉。 はい。
114:04
Is there another word?
1871
6844657
901
別の言葉はありますか?
114:05
I don't know. We're going in a minute.
1872
6845558
2669
知らない。 すぐに行きます。
114:08
I don't know if you've noticed, but it is 4:00.
1873
6848227
2736
お気づきかどうかわかりませんが、今は 4 時です。
114:11
But he won't go.
1874
6851964
834
しかし、彼は行きません。
114:12
He doesn't want it to go.
1875
6852798
1235
彼はそれを望んでいません。
114:14
Oh, isn't that lovely?
1876
6854033
1134
え、素敵じゃない?
114:15
That's very that's very lovely. Yes.
1877
6855167
1836
とても素敵ですね。 はい。
114:17
I don't think Mr.
1878
6857003
800
114:17
Duncan is camera shy, says 100 Dobbie
1879
6857803
3637
ダンカン氏はカメラが恥ずかしがり屋ではないと思います、と 100 ドビーは言います。
114:21
I am in a certain way,
1880
6861741
3303
私はある意味で
114:25
as I mentioned earlier, I have to have control over
1881
6865211
3603
、前に述べた
114:28
what the image is or afterwards I have to have control.
1882
6868814
6173
ように、画像が何であるかを制御する必要があるか、後で制御する必要があります。
114:35
So I don't really like having my photograph taken by person
1883
6875288
4404
だから、自分が
114:40
who I don't know if I'm in a group of people.
1884
6880259
3270
グループの中にいるかどうかわからない人に写真を撮られるのはあまり好きではありません。
114:43
I always feel a bit awkward because I want I want that photograph to look good
1885
6883529
4204
私はいつも少しぎこちなく感じます。なぜなら、以前に誰かがコメントした GC と書か れている写真が見栄えがするようにしたいからです
114:47
that says GC that's what that's what somebody commented on earlier.
1886
6887900
4037
114:51
They want the photograph to look perfect.
1887
6891937
2369
彼らは写真が完璧に見えることを望んでいます。
114:54
Have you done you've done videos on phrasal verbs.
1888
6894306
2703
句動詞に関するビデオを作成しましたか。
114:57
Have you before?
1889
6897009
501
114:57
I have. I've talked about phrasal verbs.
1890
6897510
2435
前にありましたか?
私は持っている。 句動詞について話してきました。
114:59
There is a video, a whole video lesson that you can search on my YouTube channel on.
1891
6899945
5806
私のYouTubeチャンネルで検索できるビデオ、ビデオレッスン全体があり ます。
115:05
Yes they are that so Omar al haboob
1892
6905751
3304
そうです、この質問をした Omar al haboob
115:09
who's asked the question, if you search for phrasal verbs on Mr.
1893
6909789
4738
さんです。Duncan 氏の YouTube チャンネルで句動詞
115:14
Duncan's YouTube channel, you will find a video on that very subject.
1894
6914527
4538
を検索すると、まさにその主題に関するビデオが見つかります。
115:20
Samuel Mouse says
1895
6920699
2169
サミュエル マウスは
115:22
you could get the Alice Cooper makeup kit and be really cool.
1896
6922868
4705
、アリス クーパーのメイクアップ キットを手に入れて、本当にクールになれると言います。
115:27
Well Alice Cooper Very.
1897
6927573
2669
さて、アリス・クーパー・ベリー。
115:31
I suppose the image is very striking.
1898
6931210
4438
絵がとても印象的だと思います。
115:35
Quite often they will use paint, literally paint their faces
1899
6935848
3370
多くの場合 、彼らはペイントを使用し、文字通り
115:39
in using different patterns.
1900
6939218
2703
さまざまなパターンを使用して顔をペイントします。
115:42
Of course we're talking about eyeliner,
1901
6942488
3170
もちろん、私たちはアイライナー、
115:46
lots of mascara around the eyes,
1902
6946458
2937
目の周りのたくさんのマスカラ、
115:49
maybe a little bit of lipstick, a little bit of blusher there on the face.
1903
6949895
4905
おそらく少しの口紅 、顔に少し頬紅について話している.
115:55
But it's amazing how many singers and actors
1904
6955000
2870
しかし、多くの歌手や俳優が化粧をするのは驚くべきこと
115:58
but mainly singers use makeup.
1905
6958270
2603
です。
116:01
And once again, these days, it would appear
1906
6961540
3771
また、最近では、
116:05
because things are changing the way we view gender,
1907
6965311
3937
性別の見方が変化しているため、化粧や化粧品を
116:09
you will find more and more men are experimenting
1908
6969615
2769
試している男性がますます増えていることがわかり
116:12
with with makeup or just cosmetics.
1909
6972384
3804
ます.
116:16
So I think I, I don't personally think there's anything wrong with that
1910
6976355
3804
だから私は、それが何年も続いているので、個人的には何か悪いことはないと思います
116:20
because it has been going on for years.
1911
6980426
1902
.
116:22
Cosmetic industry is booming for men.
1912
6982328
2402
男性向けの化粧品業界は活況を呈しています。
116:24
Yeah, we grew up in the eighties.
1913
6984730
2069
ええ、私たちは80年代に育ちました。
116:26
Wish shot taken shares out in a company that deals with cosmetics for men because we made a fortune.
1914
6986799
5772
ウィッシュショットは、男性用化粧品を扱う会社の株式を取得しました 。
116:32
We grew up in the 1980s when every pop singer,
1915
6992571
2903
私たちが育った 1980 年代は、すべてのポップ シンガー、
116:35
every pop star, male or female, wore makeup.
1916
6995641
5038
すべてのポップ スターが、男女を問わず化粧をしていました。
116:40
So it was it was nothing unusual for us.
1917
7000980
2435
だから、それは私たちにとって珍しいことではありませんでした。
116:43
So I suppose from my point of view, I've seen it in my life growing up as a teenager.
1918
7003816
5305
ですから、私の観点から言えば、 ティーンエイジャーとして成長してきた人生でそれを見てきました。
116:49
I even used to do it myself.
1919
7009555
2102
自分でやっていたこともあります。
116:52
Can you believe it? I used to wear makeup
1920
7012424
2069
信じられますか?
116:55
when I was pretending to be my favourite pop star.
1921
7015627
3237
お気に入りのポップスターのふりをしていたとき、私は化粧をしていました。
116:59
And I did.
1922
7019231
567
116:59
I used to put makeup on my face, which made my mum, made
1923
7019798
4104
そして、私はしました。
私は自分の顔に化粧 をしていたので
117:03
my mother very concerned.
1924
7023902
3370
、母はとても心配していました。
117:07
She was right to be concerned.
1925
7027272
1535
彼女が心配するのは正しかった。
117:08
She was she was always right to be concerned about me.
1926
7028807
3771
彼女は私のことを心配するのはいつも正しかった.
117:12
I think so.
1927
7032745
1368
そう思います。
117:14
We are going in a moment.
1928
7034213
1434
すぐに行きます。
117:15
I'm feeling hungry.
1929
7035647
1735
お腹が空いた。
117:17
I'm feeling thirsty.
1930
7037382
2103
のどが渇いています。
117:19
If I had to give you one word
1931
7039818
2936
117:23
to describe how I feel at the moment, it is thirsty.
1932
7043155
3103
今の気持ちを一言で表すなら、のどが渇いています。
117:26
Take drink of water.
1933
7046258
1635
水を飲む。
117:27
I only have a little water left
1934
7047893
2035
117:32
because we don't want
1935
7052197
834
117:33
to dehydrate in these extreme conditions.
1936
7053031
3704
このような極端な状況で脱水したくないので、少しだけ水が残っています.
117:36
Alice Cooper is still around, but he he is very,
1937
7056735
3504
アリス・クーパーはまだ生きていますが、彼はとてもとても年を
117:40
very very old.
1938
7060672
3704
とっています。
117:45
Samuel Booth, since ancient Egypt mastered the makeup tradition.
1939
7065310
4438
サミュエル・ブースは 、古代エジプトが化粧の伝統を習得して以来.
117:50
Yes, I had very
1940
7070015
968
はい、非常にアイ
117:52
it's a very
1941
7072518
967
117:53
iconic style Egyptian makeup, wasn't it?
1942
7073485
3504
コニックなスタイルのエジプト風メイクをしていましたね。
117:57
Especially around the eyes, around the old.
1943
7077356
2235
特に目の周り、老けたあたり。
117:59
Yes, but that's only because of the I think because of the hieroglyphics
1944
7079625
4638
はい、でもそれ は、象形文字
118:04
and the the wall paintings or carvings that were left.
1945
7084263
5205
と残っていた壁画や彫刻のせいだと思います。
118:09
And you can see lots of examples of how people used
1946
7089968
3637
そして、人々
118:13
to wear makeup or to change the appearance of their face.
1947
7093605
4972
が化粧をし たり、顔の外観を変えたりする方法の多くの例を見ることができます.
118:18
That famous actress that was in, oh, what's her name?
1948
7098577
3503
ああ、彼女の名前は何ですか?
118:22
She's dead now. Unfortunately, it was in.
1949
7102080
2536
彼女は今死んでいます。 残念ながら、入っていました。
118:25
Oh, oh, she's a friend.
1950
7105784
2936
ああ、ああ、彼女は友達です。
118:28
Well, you mean Cleopatra.
1951
7108820
1969
そう、クレオパトラのことです。
118:30
Cleopatra. There was that was one of my favourite films.
1952
7110789
2603
クレオパトラ。 それは私のお気に入りの映画の1つでした。
118:33
Cleopatra, with that famous
1953
7113392
3670
クレオパトラ、あの有名な
118:37
actress, British actress, what's her name she then. She.
1954
7117062
3403
女優、英国の女優、 彼女の名前は? 彼女。
118:40
I always forget she was British. Yes, yes.
1955
7120866
2602
私はいつも彼女がイギリス人だったことを忘れています。 はいはい。
118:43
I'm trying to think of a name now. Oh, great.
1956
7123468
2002
今、名前を考え中です。 それはいい。
118:45
She was she was great friends or friends with one many people.
1957
7125470
5205
彼女は素晴らしい友人、または多くの人との友人でした。
118:50
She was a great supporter of of she married the
1958
7130675
4238
彼女はバート・レイノルズと結婚したことの素晴らしい支持者でした
118:56
I think they said Burt Reynolds.
1959
7136515
2168
.
118:58
She I can't remember his name.
1960
7138683
1869
彼女は彼の名前を思い出せません。
119:00
It's well, I think the heat is frying my brain.
1961
7140552
2169
いいですね、暑さで脳が焦げそうです。
119:03
And Mr. Duncan only remembers this.
1962
7143054
2036
そして、ダンカン氏はこれしか覚えていません。
119:05
Oh, famous actress.
1963
7145323
1836
さすが有名女優。
119:07
And, uh, Elizabeth Taylor with Taylor.
1964
7147159
3436
そして、うーん、エリザベス・テイラーとテイラー。
119:10
That's it.
1965
7150595
601
それでおしまい。
119:11
Thank you. Thank you, Samuel. Oh, Samuel, thank you. Yes.
1966
7151196
3403
ありがとうございました。 ありがとう、サミュエル。 ああ、サミュエル、ありがとう。 はい。
119:14
All our brains are now frying in inside our skulls.
1967
7154599
4071
私たちの脳はすべて、頭蓋骨の中で揚げています。
119:18
And Elizabeth Taylor as Cleopatra.
1968
7158670
2703
そしてクレオパトラ役のエリザベス・テイラー。
119:21
That was
1969
7161373
967
119:22
it's a wonderful I don't know what it is.
1970
7162908
1801
それは素晴らしいことでした。それが何であるかはわかりません。
119:24
I cried at the end of it.
1971
7164709
1769
私はその最後に泣きました。
119:26
Did you know that they built a set?
1972
7166478
1702
彼らがセットを作ったことを知っていましたか?
119:28
They built a set in one place
1973
7168180
3470
彼らはある場所でセットを構築し、
119:31
and then decided not to use it at all, and they had to do it all again in another place.
1974
7171650
4738
それをまったく使用しないことに決め 、別の場所ですべてをやり直さなければなりませんでした。
119:36
I think it was the set that was used here in the UK.
1975
7176721
3771
ここイギリスで使われていたセットだったと思います。
119:40
It was yes, no CGI, nothing.
1976
7180659
3637
はい、CGIなし、何もありませんでした。
119:44
They had to add a cast of a thousand yes.
1977
7184296
4537
彼らは千のキャストを追加しなければなりませんでした。
119:48
It's still an amazing one of the most expensive films ever made.
1978
7188833
3504
それは今でも、 これまでに作られた最も高価な映画の驚くべきものです.
119:52
Yes, it's still an amazing movie, utterly epic film.
1979
7192370
3170
はい、それでも素晴らしい映画であり、まったく壮大な映画です。
119:55
If you've never seen if you've never seen Richard Burton.
1980
7195607
3470
リチャード・バートンを見たことがないなら、見たことがないなら。
119:59
Richard Burton was Elizabeth Taylor's husband about three times.
1981
7199177
4304
リチャード・バートンは、エリザベス ・テイラーの夫を3回ほど務めました。
120:04
They kept divorcing and then getting married again.
1982
7204149
2469
彼らは離婚を繰り返し、その後再婚しました。
120:06
She wasn't she wasn't a brilliant actress.
1983
7206885
3070
彼女は素晴らしい女優ではありませんでした。
120:09
That's true.
1984
7209955
734
それは本当だ。
120:10
But she had some magic on the on the film.
1985
7210689
4771
しかし、彼女は映画の中でいくつかの魔法を持っていました.
120:16
On film.
1986
7216094
767
120:16
I don't know what it was it was something.
1987
7216861
2136
映画で。
それが何だったのかわからない。
120:19
She had a real presence anyway, if you want to.
1988
7219798
2402
あなたが望むなら、とにかく彼女は本当の存在感を持っていました.
120:22
And it's a very long film.
1989
7222534
1501
そしてとても長い映画です。
120:24
I don't know how we got into that, but.
1990
7224035
1802
どうやってそこに入ったのかわからないけど。
120:25
Well, we were talking about people who are photogenic.
1991
7225837
2903
さて、私たちはフォトジェニックな人々について話していました.
120:28
Yes, the atomic, says Richard Burton.
1992
7228740
1969
はい、アトミックです、とリチャード・バートンは言います。
120:30
Yeah, but she.
1993
7230709
800
うん、でも彼女。
120:31
But she was photogenic, but not a particularly good actress.
1994
7231509
3003
しかし、彼女はフォトジェニック でしたが、特に良い女優ではありませんでした.
120:34
And some people might say the same thing about Marilyn Monroe.
1995
7234512
3404
マリリン・モンローについて同じことを言う人もいるかもしれません 。
120:37
Marilyn Monroe was not a particularly good actress,
1996
7237916
3103
マリリン・モンローは特に優れた女優ではなかったし、
120:41
and there are people who will say that she wasn't.
1997
7241019
2869
そうではなかったと言う人もいる.
120:44
However, everything else she
1998
7244255
3070
しかし、彼女は他のすべて
120:48
in abundance.
1999
7248660
1868
を豊富に持っています。
120:50
That's right. So.
2000
7250528
1035
それは正しい。 そう。
120:51
Yes, right, right. Mr.
2001
7251563
2102
はい、そうです。
120:53
Steve, it's time for us to go because I am so hot.
2002
7253665
2502
スティーブさん、私はとても暑いので、私たちが行く時間です.
120:56
What are we having?
2003
7256401
967
私たちは何を持っていますか?
120:57
Having probably having chilli come comes.
2004
7257368
2136
多分唐辛子が来ます。
120:59
Well, no, we're not having anything spicy tonight, so I'll put a big hot stew on Mr.
2005
7259504
5439
いいえ、今夜は辛いものは何もない ので、ダンカンさんにでっかいシチューをかけてあげましょう
121:04
Duncan. No, nothing hot later.
2006
7264943
2736
。 いいえ、後で暑いことはありません。
121:07
Nothing spicy.
2007
7267712
1535
スパイシーなものはありません。
121:09
Bread pudding. What we should be having today is salad.
2008
7269247
2903
ブレッドプディング。 私たちが今日食べるべきものはサラダです。
121:12
Something cold with salad and lettuce and maybe something
2009
7272150
4237
サラダとレタスを添えた冷たいもの
121:16
with a bit of coleslaw or potato salad.
2010
7276387
4038
と、コールスローやポテトサラダを少し添えたもの。
121:20
That sounds nice.
2011
7280492
934
いいですね。
121:21
We're going to have, I think, lentils tonight.
2012
7281426
2436
今夜はレンズ豆を食べよう。
121:23
I'm going to cook a lentil, lentil, daal.
2013
7283862
3837
レンズ豆、レンズ豆、ダールを調理します。
121:27
Okay.
2014
7287699
634
わかった。
121:28
A mildly spiced lentil, daal and a slow cooker.
2015
7288333
3737
マイルドなスパイスの効いたレンズ豆、ダール、スロークッカー。
121:33
And we will have that with rice, I think.
2016
7293204
1969
そして、ご飯と一緒に食べると思います。
121:35
And sweet potatoes. Okay.
2017
7295173
1435
そしてサツマイモ。 わかった。
121:36
So we still are having something hot tonight.
2018
7296608
2535
というわけで、今夜もまだ熱いものを食べています。
121:39
Yes, I'll let it cool down.
2019
7299244
1835
はい、冷やします。
121:41
In fact, I actually should have put it on 2 hours ago.
2020
7301079
3103
本当は2時間前に着るべきだったのに。
121:44
You should have.
2021
7304282
434
121:44
Yes, it's going to be we're going to be eating it about midnight.
2022
7304716
3036
あなたが持っている必要があります。
はい、 真夜中頃に食べます。
121:47
Maybe just beans on toast tonight.
2023
7307752
1969
たぶん、今夜はトーストに豆をのせて。
121:49
Yeah, I think something light.
2024
7309721
1835
ええ、私は何か軽いと思います。
121:51
I don't really want to eat a lot.
2025
7311556
1835
あまり食べたくないです。 ダンカン
121:53
We can't we Mr.
2026
7313391
1368
氏は、私が出演したショー
121:54
Duncan didn't a few have asked to see more of the video
2027
7314759
4304
のビデオをもっと見たいと言ってきた人も少なくありません
121:59
of the show that I was in, but you weren't able to record all of it?
2028
7319197
4137
でしたが、 すべてを録画することはできませんでしたか?
122:03
I didn't record or I did record quite a lot of it.
2029
7323534
2603
録音しなかったか、かなりの量を録音しました。
122:06
But I can't play it with the sound, unfortunately,
2030
7326704
3003
残念ながら、著作権を侵害するため、音声で再生することはできません
122:09
because that would be infringing the copyright.
2031
7329707
3437
122:13
But I might show a little bit more on Wednesday
2032
7333411
3637
でも
122:17
when I'm with you next and also next Sunday as well.
2033
7337148
3070
次の水曜日、そして次の日曜日にももう少しお見せするかもしれません。
122:20
So we are with you next Sunday and I might show a little bit more then I will try to
2034
7340618
4805
来週の日曜日にあなたと一緒にいるので 、もう少しお見せするかもしれ
122:25
to make a little compilation with the clips so you can see other people as well.
2035
7345690
5038
ません.
122:30
And we can we can talk about it again.
2036
7350862
1935
そして、それについてもう一度話すことができます。
122:32
Don't worry about that.
2037
7352797
1668
心配しないでください。
122:34
Thank You, Mr. Steve.
2038
7354465
1001
ありがとう、スティーブさん。
122:35
Thank you, Mr.
2039
7355466
634
ありがとう、
122:36
Duncan. Look forward to seeing you all again next week.
2040
7356100
2970
ダンカンさん。 来週また皆様とお会いできることを楽しみにしております。
122:39
If not before, I may appear spontaneously.
2041
7359070
3370
以前でなければ、自然に現れるかもしれません。
122:43
Yes, I might do a live stream tomorrow for a short time
2042
7363408
3536
はい、明日、私がどれだけホットかをお見せするために、短い時間だけライブ ストリームを行うかもしれません
122:46
just to show you how how hot I am.
2043
7366944
2903
122:50
The thermometer show the thermometer.
2044
7370982
2102
温度計は温度計を示します。
122:53
We will. Lovely to be here.
2045
7373117
2936
私達はします。 ここにいてよかった。
122:56
Have a great week, everyone.
2046
7376587
1635
皆様、良い一週間をお過ごしください。
122:58
You don't.
2047
7378222
334
122:58
Some English, if that's what you want to do.
2048
7378556
2002
あなたはそうしない。
それがあなたがしたいことなら、いくつかの英語。
123:00
And I look forward to seeing you all again next week.
2049
7380558
2402
そして、来週また皆さんにお会いできることを楽しみにしています。
123:03
Thank You, Mr.
2050
7383795
1034
ありがとう、スティーブさんと
123:04
Steve
2051
7384829
1902
スティーブ
123:08
and Mr.
2052
7388232
434
123:08
Steve is now leaving the studio.
2053
7388666
2603
さん
は今スタジオを出ています。
123:11
He is he is gasping.
2054
7391269
3069
彼はあえぎです。
123:14
Gasping for something to drink, something cool, something cold.
2055
7394438
6340
何か飲み物、冷たいもの、冷たいものを求めて喘ぎ ます。
123:20
And there it is.
2056
7400778
701
そして、そこにあります。
123:21
The view outside right now, you can see it is hazy and hot.
2057
7401479
5439
今外の 景色を見ると、曇っていて暑いのがわかります。
123:26
I think that is how I would describe the weather today.
2058
7406918
3303
それが今日の天気を説明する方法だと思います。
123:30
Thank you very much for your company.
2059
7410488
1501
どうぞよろしくお願いいたします。
123:31
I am going now.
2060
7411989
1001
今行きます。
123:32
I hope you've enjoyed everything today.
2061
7412990
2803
今日はすべてを楽しんでいただけたでしょうか。
123:36
It's Been interesting on
2062
7416193
2303
123:38
one of the hottest days of the year so far.
2063
7418829
3237
これまでのところ、今年で最も暑い日の 1 つで興味深いものでした。
123:42
And tomorrow it might be the hottest day
2064
7422800
3237
明日はイギリスで最も暑い日で、
123:47
tomorrow over
2065
7427571
2536
明日は
123:50
in England, around 40 Celsius tomorrow.
2066
7430107
4672
摂氏 40 度前後になるかもしれません。
123:54
Predicted. We will see what happens.
2067
7434812
3103
予測した。 何が起こるか見てみましょう。
123:58
Thank you for your company.
2068
7438215
1335
あなたの会社をありがとう。
123:59
See you very soon and take care of yourself.
2069
7439550
3971
またお会いしましょう。
124:03
Please stay cool wherever you are as well.
2070
7443521
3570
どこにいても涼しく過ごしてください。
124:07
Thank you very much for joining me today.
2071
7447658
2836
本日はご参加いただき、誠にありがとうございました。
124:10
This is Mr.
2072
7450494
601
こちらは
124:11
Duncan in the birthplace of the English language, saying Thanks for watching.
2073
7451095
5539
英語発祥の地で、 ご覧いただきありがとうございますと言うダンカンさん。
124:17
Take care of yourselves.
2074
7457401
1535
気をつけてください。
124:18
Drink plenty of water if you are in a hot place and I will see you.
2075
7458936
5005
暑い場所にいる場合は、水をたくさん飲んでください。
124:24
Maybe for a short time, but definitely on Wednesday.
2076
7464775
4939
短い時間かもしれませんが、間違いなく水曜日です。
124:30
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next.
2077
7470247
3904
そしてもちろん、次にここで会うまで、次に 何が起こるかはわかります。
124:34
Yes, you do. Oh,
2078
7474218
4504
そうです。 ああ
124:40
it's so hot...
2079
7480491
2102
、暑いなぁ…
124:45
ta ta for now.
2080
7485062
1930
とりあえずタタ。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7