Into The Inferno - The Heat is on / English Addict - 208 - live learning / Sunday 17th JULY 2022

4,249 views ใƒป 2022-07-17

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

04:30
All I can say is it is too hot for trousers.
0
270530
5011
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:35
I've taken my trousers off, but I'm wearing my shorts today because it's so hot.
1
275741
7007
๋ฐ”์ง€๋ฅผ ๋ฒ—์—ˆ๋Š”๋ฐ ์˜ค๋Š˜์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์„œ ๋ฐ˜๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…๊ณ  ์žˆ์–ด์š”. ์ŠคํŠœ๋””์˜ค
04:42
I can't begin to tell you how hot it is outside and also in the studio.
2
282915
4104
๋ฐ–๊ณผ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค ์•ˆ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋”์šด์ง€ ๋ง๋กœ ๋‹ค ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
04:47
In fact, my poor little computer is struggling at the moment.
3
287253
3837
์‚ฌ์‹ค, ๋‚ด ๋ถˆ์Œํ•œ ์ž‘์€ ์ปดํ“จํ„ฐ๋Š” ํ˜„์žฌ ์–ด๋ ค์›€์„ ๊ฒช๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:51
It is making some very strange noises.
4
291257
2135
์•„์ฃผ ์ด์ƒํ•œ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:53
It is trying to cool itself down. But
5
293859
2703
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์Šค์Šค๋กœ๋ฅผ ์‹ํžˆ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
04:57
all that is going into it is hot air, unfortunately.
6
297630
4604
๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ ๊ทธ ์•ˆ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ณต๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:02
Anyway, here we go.
7
302501
1435
์–ด์จŒ๋“ , ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:03
We are back together again and there is the view outside the window right now.
8
303936
3970
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•จ๊ป˜ํ–ˆ๊ณ  ์ง€๊ธˆ ์ฐฝ๋ฐ–์˜ ํ’๊ฒฝ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:07
It's looking ever so nice outside and I hope you are having a nice day where you are.
9
307906
5539
๋ฐ–์ด ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„ ๋ณด์—ฌ์š”. ๊ณ„์‹  ๊ณณ์—์„œ ์ฆ๊ฑฐ์šด ํ•˜๋ฃจ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
05:13
It's a hot one.
10
313912
1068
๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:14
And, well, things don't change.
11
314980
3871
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ , ์ƒํ™ฉ์€ ๋ณ€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:18
Things are as usual.
12
318851
2702
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํ‰์†Œ์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:22
Here we go again.
13
322221
934
๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:23
Yes, it's English addict coming to you from a very hot birthplace
14
323155
4071
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜์–ด์˜ ๋งค์šฐ ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋ฐœ์ƒ์ง€์—์„œ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜ค๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค
05:27
of the English language, which just happens to be, oh, my goodness, it's England
15
327226
4438
. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ์—ฐํžˆ, ์˜ค, ๋ง™์†Œ์‚ฌ, ์˜๊ตญ
05:39
News.
16
339938
4004
๋‰ด์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:46
All I can say is it is hot.
17
346745
3470
๋ฅ๋‹ค๋Š” ๋ง๋ฐ–์— ์•ˆ๋‚˜์˜ค๋„ค์š”.
05:50
I am going to say that a lot today.
18
350249
2602
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๊ทธ ๋ง์„ ๋งŽ์ด ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:53
Hi, everybody.
19
353285
1201
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
05:54
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
20
354486
3404
์ €๋Š” ์˜๊ตญ์˜ Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”?
05:57
Are you okay? I hope so.
21
357923
2236
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”? ๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
06:00
Are you happy?
22
360159
900
ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ˆ?
06:01
I really, really hope you are good today.
23
361059
2570
์˜ค๋Š˜ ์ •๋ง ์ •๋ง ์ž˜ ๋ถ€ํƒ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
06:03
We are back live.
24
363996
1368
๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:05
Yes. For those wondering, we are live from England on
25
365364
4538
์˜ˆ. ๊ถ๊ธˆํ•˜์‹  ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์ €ํฌ๋Š” ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์„ ์ •๋„๋กœ ๋”์šด ๋‚  ์˜๊ตญ์—์„œ ์ƒ์ค‘๊ณ„๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
06:10
an incredibly hot day.
26
370469
2602
.
06:13
And the strange thing is, this is not even the hottest day.
27
373071
3537
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ๋„ ์ง€๊ธˆ์€ ๊ฐ€์žฅ ๋”์šด ๋‚ ๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
06:16
Tomorrow apparently is going to be even hotter.
28
376708
3370
๋‚ด์ผ์€ ๋” ๋”์šธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:21
Maybe here, 40 degrees.
29
381146
5706
์•„๋งˆ ์—ฌ๊ธฐ, 40๋„.
06:28
I don't think I've ever experienced
30
388954
2803
06:32
40 degrees in my life anyway.
31
392157
3203
์–ด์ฐจํ”ผ ๋‚ด ์ธ์ƒ์—์„œ 40๋„๋ฅผ ๊ฒฝํ—˜ํ•œ ์ ์ด ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค. ์„ธ๊ณ„
06:36
Even though I've travelled to many places around the world, hot places
32
396295
3503
์—ฌ๋Ÿฌ ๊ณณ์„ ์—ฌํ–‰ํ–ˆ์ง€๋งŒ
06:39
I've never actually experienced 40 degrees before.
33
399798
4471
์‹ค์ œ๋กœ 40๋„๋ฅผ ๊ฒฝํ—˜ํ•œ ์ ์ด ์—†๋Š” ๋”์šด ๊ณณ.
06:45
So that should be very interesting.
34
405337
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:48
Today it's about.
35
408340
1401
์˜ค๋Š˜์€ ์ด๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:49
Well, it's only 31 today.
36
409741
2303
์ž, ์˜ค๋Š˜์€ ๊ฒจ์šฐ 31์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:53
Very cool.
37
413712
1668
์•„์ฃผ ๋ฉ‹์ง€๋‹ค.
06:55
Hmm. Yes.
38
415380
1602
ํ . ์˜ˆ. ์•„๊นŒ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ
06:56
I was saying to Mr.
39
416982
1001
์”จ์—๊ฒŒ
06:57
Steve earlier, perhaps we should put the central heating on
40
417983
3136
07:01
because it's only 31 degrees here in the studio.
41
421620
4237
์—ฌ๊ธฐ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค ์˜จ๋„๊ฐ€ 31๋„๋ฐ–์— ์•ˆ ๋˜๋‹ˆ๊นŒ ์ค‘์•™๋‚œ๋ฐฉ์„ ํ‹€์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์–ด์š”.
07:05
It's about 35 degrees.
42
425857
2069
์•ฝ 35๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:09
It's too hot to do this.
43
429461
1602
ํ•˜๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:11
I will be honest with you.
44
431063
1268
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:12
It's too hot to stand in a hot studio doing this.
45
432331
5171
๋”์šด ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ์ด๋Ÿฌ๊ณ  ์„œ ์žˆ๊ธฐ์—” ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ๋‹ค.
07:17
But I'm going to do it anyway. Yes. Here we go again.
46
437502
3304
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์–ด์จŒ๋“  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:20
We've made it all the way to another well,
47
440806
3103
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์šฐ๋ฌผ์— ๋„๋‹ฌํ–ˆ๊ณ ,
07:23
another week we've got through and another weekend almost.
48
443909
3970
๋˜ ํ•œ ์ฃผ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ๊ณ , ๊ฑฐ์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ๋ง์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:28
My name is Mr.
49
448046
968
์ œ ์ด๋ฆ„์€ Mr.
07:29
Duncan, and I talk about the English language.
50
449014
2836
Duncan์ด๊ณ  ์ €๋Š” ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:31
I like English.
51
451850
1201
๋‚œ ์˜์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
07:33
You might say that I am one of those up there.
52
453051
2770
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:35
I'm an English addict, and I have a feeling you might be as well.
53
455821
5238
์ €๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž ์ด๊ณ  ๋‹น์‹ ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
07:41
Thank you very much for joining me on this very hot day.
54
461693
3604
์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋”์šด๋‚  ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:45
I don't know what it is where you are, because I know in some parts of the world it isn't summer,
55
465297
5238
๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ด ์–ด๋–ค์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์„ธ๊ณ„์˜ ์ผ๋ถ€ ์ง€์—ญ์€ ์—ฌ๋ฆ„์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
07:51
it's much cooler.
56
471770
1335
ํ›จ์”ฌ ์„ ์„ ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:53
So some places are having it and some places are not having it.
57
473105
4070
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ๊ณณ์€ ์žˆ๋Š” ๊ณณ ๋„ ์žˆ๊ณ  ์—†๋Š” ๊ณณ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:57
So it just depends on where you are in the world I suppose.
58
477442
5472
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ์„ธ์ƒ์—์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€์— ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
08:02
But here
59
482914
1135
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ
08:04
30 about it's around 31 degrees at the moment.
60
484716
4338
30๋„๋Š” ํ˜„์žฌ ์•ฝ 31๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:09
The last time I checked it was 31.
61
489054
3303
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ํ™•์ธํ–ˆ์„ ๋•Œ๋Š” 31์‹œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:13
I'm sure Mr.
62
493058
867
08:13
Steve will let us know what the actual temperature
63
493925
3003
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๋‚˜์ค‘์— ๋‹ค์‹œ ์˜ค์‹œ๋ฉด ์‹ค์ œ ์˜จ๋„๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ์ธ์ง€ ์•Œ๋ ค ์ฃผ์‹ค ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
08:16
is a little bit later on when he comes along once again.
64
496928
3470
.
08:20
And of course, we've had a very busy weekend yesterday
65
500832
3470
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ๋งค์šฐ ๋ฐ”์œ ์ฃผ๋ง์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:24
I went to see Steve in his show.
66
504669
2836
์ €๋Š” ๊ทธ์˜ ์‡ผ์—์„œ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:28
He was in a show yesterday, a musical.
67
508006
3170
๊ทธ๋Š” ์–ด์ œ ๋ฎค์ง€์ปฌ ์‡ผ์— ์ถœ์—ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:31
Lots of singing, lots of dancing, lots of
68
511409
3070
๋…ธ๋ž˜๋„ ๋งŽ์ด ๋ถ€๋ฅด๊ณ  ์ถค๋„ ๋งŽ์ด ์ถ”๊ณ 
08:35
acting as well.
69
515547
1568
์—ฐ๊ธฐ๋„ ๋งŽ์ด ํ•œ๋‹ค.
08:37
And Mr. Steve was there.
70
517115
2336
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Steve ์”จ๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:39
We are going to take a look at a video clip of Mr.
71
519684
4905
08:44
Steve performing yesterday
72
524589
2036
์–ด์ œ
08:47
on a very hot stage.
73
527592
2736
๋งค์šฐ ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋ฌด๋Œ€์—์„œ ๊ณต์—ฐํ•œ Mr. Steve์˜ ์˜์ƒ์„ ๋ณด๋„๋ก ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์ œ
08:50
Can I just say the place where we were
74
530328
2002
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ณณ์ด ์ •๋ง ์ •๋ง ๋”์› ๋‹ค๊ณ  ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
08:52
at yesterday was really, really hot.
75
532330
3170
08:55
We were indoors and there were lots of lights above the stage.
76
535834
5572
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค๋‚ด์— ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๋ฌด๋Œ€ ์œ„์—๋Š” ๋งŽ์€ ์กฐ๋ช…์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:01
So the whole room was quite hot, even though they had air conditioning on.
77
541873
4638
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐฉ ์ „์ฒด๊ฐ€ ์—์–ด์ปจ์ด ์ผœ์ ธ ์žˆ์Œ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์ƒ๋‹นํžˆ ๋”์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:07
It didn't make much difference.
78
547445
1302
ํฐ ์ฐจ์ด๋Š” ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:08
It was very hot in there.
79
548747
2135
๊ทธ๊ณณ์€ ๋งค์šฐ ๋”์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:11
Anyway, more about that later on when Mr.
80
551349
2036
์–ด์จŒ๋“  ๋‚˜์ค‘์—
09:13
Steve comes to join us.
81
553385
1468
Steve ์”จ๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์˜ฌ ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ์ž์„ธํžˆ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:14
Yes, as I said, we've made it all the way to the end of the week
82
554853
3670
์˜ˆ, ์ œ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฃผ๋ง๊นŒ์ง€ ๋๊นŒ์ง€ ์™”๊ณ 
09:19
and you all all the way to the end have another weekend.
83
559290
4238
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๋๊นŒ์ง€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ๋ง์„ ๋ณด๋‚ด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:23
You can tell that I am really tired today.
84
563895
4438
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์ •๋ง ํ”ผ๊ณคํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:28
It's too hot to do this.
85
568666
3304
ํ•˜๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:31
Yes, it's Sunday.
86
571970
15582
๋„ค, ์ผ์š”์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:51
Mm. Dee dee dee dee dee.
87
591256
2836
Mm. ๋””๋””๋””๋””๋””.
09:54
Here we go again.
88
594459
2135
๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:56
Yes, it is Sunday.
89
596594
1769
๋„ค, ์ผ์š”์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:58
And we are live is. Live can be.
90
598363
2669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ผ์ด๋ธŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ผ์ด๋ธŒ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:01
I hope you are having a good day where you are.
91
601032
4505
๊ณ„์‹  ๊ณณ์—์„œ ์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
10:06
What happened to my voice? Then it went very strange.
92
606204
2602
๋‚ด ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋œ๊ฑฐ์•ผ? ๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:10
It's dry in the studio.
93
610942
2202
์ŠคํŠœ๋””์˜ค๋Š” ๊ฑด์กฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:13
That's why it's very dry in here.
94
613178
2068
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ณณ์€ ๋งค์šฐ ๊ฑด์กฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:15
I wish Mr.
95
615280
600
10:15
Steve would answer the phone.
96
615880
5072
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์ „ํ™”๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”.
10:20
It's very annoying.
97
620952
2603
๋งค์šฐ ์„ฑ๊ฐ€์‹œ๋‹ค.
10:23
Oh. Oh, here we are.
98
623655
2002
์˜ค. ์˜ค, ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:25
Yes, I forgot. Then we are live. Hello, everyone.
99
625657
2869
๋„ค, ์žŠ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ผ์ด๋ธŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
10:29
Welcome to a hot day.
100
629093
1669
๋”์šด ๋‚ ์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:30
It's.
101
630762
2335
๊ทธ๊ฒƒ์€.
10:33
It's so hot.
102
633097
1402
๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ๋‹ค.
10:34
I might spontaneously combust.
103
634499
2669
์ €์ ˆ๋กœ ๋ฐœํ™”ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์˜ ๋ˆˆ ์•ž์—์„œ
10:37
I might burst into flames
104
637769
3537
๋‚ด๊ฐ€ ๋ถˆ๊ธธ์— ํœฉ์‹ธ์ผ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ์š”
10:41
before your very eyes, apparently.
105
641372
3170
.
10:44
And this is the thing.
106
644776
1935
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์ด ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:46
Did you know that it is an actual thing?
107
646711
3003
์‹คํ™”๋ผ๋Š” ์‚ฌ์‹ค, ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ๋‚˜์š”?
10:50
Some people in the past have just caught fire
108
650014
3270
๊ณผ๊ฑฐ์— ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์•„๋ฌด ์ด์œ  ์—†์ด ๊ทธ๋ƒฅ ๋ถˆ์ด ๋ถ™์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
10:53
for no reason.
109
653551
2402
.
10:56
Spontaneous combustion, they call it spontaneous means without warning.
110
656287
5039
์ž๋ฐœ์ ์ธ ์—ฐ์†Œ, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฒฝ๊ณ ์—†์ด ์ž๋ฐœ์ ์ธ ์ˆ˜๋‹จ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
11:01
Something that you were not expecting.
111
661793
2302
๋‹น์‹ ์ด ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ.
11:04
Combustion means a reaction between two things, normally resulting
112
664395
4605
์—ฐ์†Œ๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์‚ฌ์ด์˜ ๋ฐ˜์‘์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋ฉฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
11:09
in some sort of explosion or fire. So.
113
669500
3370
์ผ์ข…์˜ ํญ๋ฐœ์ด๋‚˜ ํ™”์žฌ๋ฅผ ์ผ์œผํ‚ต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
11:12
So that's what that is.
114
672904
1468
๊ทธ๊ฒŒ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:14
I don't know if it's real or not, but I do remember in the 1970s,
115
674372
4671
์ง„์งœ์ธ์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ 1970๋…„๋Œ€์—
11:19
lots of people were suddenly bursting into flames.
116
679310
3704
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋ถˆ๊ธธ์— ํœฉ์‹ธ์˜€๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:23
For some reason, I don't know why it might be happening here if it gets any hotter.
117
683047
4938
์–ด๋–ค ์ด์œ ๋กœ ๋” ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€๋ฉด ์™œ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ด๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:28
Yes, English addict is what they say is for those wondering
118
688719
3504
์˜ˆ, ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๋Š”
11:32
if you've just strayed around the Internet and you're wondering, what shall I do today?
119
692223
6106
์ธํ„ฐ๋„ท์—์„œ ๋ฐฉํ™ฉ ํ•˜๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผํ• ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:38
Well, guess what? You can do this.
120
698563
1568
๊ธ€์Ž„์š”? ๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:40
You can watch my English addict live stream.
121
700131
3603
๋‚ด ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:44
Very different from other English teachers, I have to be honest with you.
122
704101
4772
๋‹ค๋ฅธ ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค๊ณผ๋Š” ์•„์ฃผ ๋‹ค๋ฅด๊ฒŒ, ์ €๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์†”์งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. YouTube์—์„œ
11:48
Very different from other things you might see on YouTube, but I hope you will enjoy it all the same.
123
708873
7140
๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ฝ˜ํ…์ธ ์™€๋Š” ๋งค์šฐ ๋‹ค๋ฅด์ง€๋งŒ ๋ชจ๋‘ ๋˜‘๊ฐ™์ด ์ฆ๊ธฐ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
11:57
Beautiful view outside.
124
717515
1702
์™ธ๋ถ€์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์ „๋ง.
11:59
I can't resist showing you the weather outside.
125
719217
2869
๋ฐ–์— ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:02
Look at that. Isn't it nice?
126
722086
2603
์ €๊ฒƒ ๋ด. ๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
12:04
It is a lovely day today.
127
724689
1301
์˜ค๋Š˜์€ ๋ฉ‹์ง„ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:05
Almost blue sky, but everything is rather nice.
128
725990
3737
๊ฑฐ์˜ ํŒŒ๋ž€ ํ•˜๋Š˜์ด์ง€๋งŒ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์˜คํžˆ๋ ค ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:09
Outside you might be able to see the occasional butterfly going past.
129
729727
5305
๋ฐ–์—์„œ ๊ฐ€๋” ์ง€๋‚˜๊ฐ€๋Š” ๋‚˜๋น„๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
12:15
One thing I can say is there are not many birds outside at the moment.
130
735032
5105
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋Š” ํ˜„์žฌ ๋ฐ–์— ์ƒˆ๊ฐ€ ๋งŽ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:20
They are all hiding away in the trees, in the shade,
131
740137
4672
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๋‚˜๋ฌด์™€ ๊ทธ๋Š˜์— ์ˆจ์–ด์„œ
12:24
keeping themselves nice and cool.
132
744809
3670
๋ฉ‹์ง€๊ณ  ์‹œ์›ํ•˜๊ฒŒ ์ง€๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:28
So you won't see many birds today.
133
748779
2269
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜์€ ๋งŽ์€ ์ƒˆ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:31
Whenever the weather is really hot, you will find that
134
751182
3537
๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ •๋ง ๋”์šธ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค
12:34
the birds will will stay in the shade.
135
754719
3503
์ƒˆ๋“ค์ด ๊ทธ๋Š˜์— ๋จธ๋ฌด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:38
So what is coming up today?
136
758889
3671
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ๊นŒ์š”?
12:42
I hear you ask.
137
762560
2636
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌป๋Š” ์†Œ๋ฆฌ.
12:45
Thank you.
138
765196
1101
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:46
Well, today we have lots of subjects to talk about.
139
766631
2602
์ž, ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ฃผ์ œ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:49
We have Mr.
140
769233
634
12:49
Steve here talking about his performance yesterday.
141
769867
4037
Steve ์”จ๊ฐ€ ์–ด์ œ ๊ทธ์˜ ๊ณต์—ฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:53
If you want to talk about the heat, you can.
142
773904
2770
์—ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:57
If you are experiencing unseasonable, I like that word.
143
777375
5972
๊ณ„์ ˆ์— ๋งž์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒฝํ—˜์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋งˆ์Œ์— ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
13:03
If something is unseasonable, it means it is something that doesn't
144
783347
4805
๊ณ„์ ˆ์— ๋งž์ง€ ์•Š๋Š” ์ผ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
13:08
normally happen at that time of year
145
788185
3037
์—ฐ์ค‘
13:11
or during that particular season.
146
791322
2803
๊ทธ ์‹œ๊ธฐ์— ๋˜๋Š” ํŠน์ • ๊ณ„์ ˆ์— ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ฐœ์ƒํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ผ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:14
It is unseasonable and that is the word
147
794258
3704
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ณ„์ ˆ์— ๋งž์ง€ ์•Š์œผ๋ฉฐ
13:17
I suppose I could use today to describe the weather here.
148
797962
3703
์˜ค๋Š˜ ์ด๊ณณ์˜ ๋‚ ์”จ๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:22
Very and seasonable.
149
802233
1968
๋งค์šฐ ๊ณ„์ ˆ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:24
Even though it's summer, it is hotter than it
150
804201
3437
์—ฌ๋ฆ„์ธ๋ฐ๋„ ํ‰๋…„๋ณด๋‹ค ๋” ๋ฅ๊ณ 
13:27
normally is, hotter than the average.
151
807638
5305
, ํ‰๊ท ๋ณด๋‹ค ๋” ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:32
Also, we're talking about pictures today. Pictures,
152
812943
3704
๋˜ํ•œ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ์ง„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์ง„,
13:38
photographs, taking photographs.
153
818048
3204
์‚ฌ์ง„, ์‚ฌ์ง„ ์ฐ๊ธฐ.
13:41
I was at the show yesterday that Mr.
154
821619
3336
๋‚˜๋Š” ์–ด์ œ Mr.
13:44
Steve was in and we were told that we could not
155
824955
4405
Steve๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์‡ผ์— ๊ฐ”๋Š”๋ฐ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณต์—ฐ ์‚ฌ์ง„์ด๋‚˜ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์ฐ์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:49
take any photographs
156
829927
3003
13:52
or video of the performance.
157
832930
3136
.
13:56
However, I did because I am very naughty.
158
836066
3904
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ์žฅ๋‚œ ๊พธ๋Ÿฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:59
I did take some video clips yesterday
159
839970
3971
์–ด์ œ ๋น„๋””์˜ค ํด๋ฆฝ์„ ๋ช‡ ๊ฐœ ์ฐ์—ˆ๊ณ 
14:04
and we will be watching a little bit of that later on.
160
844275
2902
๋‚˜์ค‘์— ์กฐ๊ธˆ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:07
There will be no sound because of copyright reasons, but you will
161
847177
4705
์ €์ž‘๊ถŒ์ƒ์˜ ์ด์œ ๋กœ ์†Œ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜์˜ค์ง€ ์•Š์œผ๋‚˜
14:12
you will be able to see the action on the stage, but there will be no sound.
162
852082
5306
๋ฌด๋Œ€์—์„œ ๋™์ž‘์„ ๋ณผ ์ˆ˜๋Š” ์žˆ์œผ๋‚˜ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜์ง€ ์•Š๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
14:18
And I thought, let's talk about photography today, because a lot of people do it.
163
858122
5405
์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜ค๋Š˜์€ ์‚ฌ์ง„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด๋ณด์ž๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
14:24
Some people do it as a as an amateur.
164
864128
2803
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์•„๋งˆ์ถ”์–ด๋กœ์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:27
There are lots of people now doing it professionally.
165
867331
2903
์ง€๊ธˆ์€ ์ „๋ฌธ์ ์œผ๋กœ ํ•˜์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:30
And because of this little device here,
166
870768
3036
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ด ์ž‘์€ ์žฅ์น˜,
14:34
the mobile phone or the smartphone,
167
874204
3437
ํœด๋Œ€ํฐ์ด๋‚˜ ์Šค๋งˆํŠธํฐ ๋•๋ถ„์—
14:38
anyone can now be a photographer.
168
878242
3503
์ด์ œ ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜ ์‚ฌ์ง„์ž‘๊ฐ€๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:41
So I think it's a pretty popular thing nowadays.
169
881745
3203
๊ทธ๋ž˜์„œ ์š”์ฆ˜ ๊ฝค ์œ ํ–‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
14:45
Lots of people enjoy looking at photographs of things that they've done in the past.
170
885015
6273
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ณผ๊ฑฐ์— ํ–ˆ๋˜ ์ผ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊น๋‹ˆ๋‹ค . ์ถ”์–ต์„
14:51
It is a great way of reliving your memories, I think so.
171
891288
5472
๋˜์‚ด๋ฆฌ๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์ง„๊ณผ
14:57
Words connected
172
897928
1101
๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด๋“ค
14:59
to photographs and I suppose also I will ask a couple of questions today.
173
899029
4638
๊ณผ ์˜ค๋Š˜ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:04
What about you?
174
904001
867
15:04
Do you like having your photograph taken?
175
904868
3237
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋•Œ์š”?
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
15:09
Some people don't.
176
909106
1468
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:10
Some people prefer to have control
177
910574
2870
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
15:14
over pictures that are taken of them.
178
914078
2769
์ž์‹ ์ด ์ฐ์€ ์‚ฌ์ง„์„ ์ œ์–ดํ•˜๋Š” โ€‹โ€‹๊ฒƒ์„ ์„ ํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:17
I will be honest with you.
179
917114
2669
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:19
You might be surprised to find this as as a fact,
180
919783
3404
์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์‹ค๋กœ ์•Œ๊ณ  ๋†€๋ผ์‹ค ์ˆ˜๋„
15:23
but I don't really like having my photograph taken
181
923187
3903
์žˆ์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ ์นด๋ฉ”๋ผ๋‚˜ ์‚ฌ์ง„์„ ์ œ์–ดํ•  ์ˆ˜ ์—†์œผ๋ฉด ์‚ฌ์ง„์ด ์ฐํžˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:28
if I don't have control
182
928192
3003
15:31
over the actual camera or the picture.
183
931895
2870
.
15:34
I know that sounds strange because you can't always take a photograph of yourself,
184
934832
4571
ํ•ญ์ƒ ์ž์‹ ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์„ ์ˆ˜๋Š” ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
15:40
but I always worry that the person
185
940137
2669
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด
15:42
will take such a bad photograph and maybe the light will be wrong.
186
942806
5272
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋‚˜์œ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์„๊นŒ๋ด, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๋น›์ด ์ž˜๋ชป๋˜์ง€ ์•Š์„๊นŒ ๊ฑฑ์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:48
And I will look very strange on the picture.
187
948078
2536
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฆผ์—์„œ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:50
So that's the reason why.
188
950948
1701
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:52
So even though I spend most of my life
189
952649
2970
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ์ฒ˜๋Ÿผ ์นด๋ฉ”๋ผ ์•ž์— ์„œ์„œ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด์ง€๋งŒ
15:55
standing in front of a camera like I am now,
190
955619
2903
15:59
I even I feel a little self-conscious
191
959122
3070
16:02
when a person is taking a photograph of me
192
962192
2669
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ž์‹ ์˜ ์นด๋ฉ”๋ผ๋‚˜ ํœด๋Œ€ํฐ์œผ๋กœ ๋‚˜๋ฅผ ์ฐ์„ ๋•Œ๋ฉด ๋‚˜๋„ ์กฐ๊ธˆ์€ ์ž์˜์‹์„ ๋Š๋‚€๋‹ค.
16:05
using their camera or their phone
193
965429
2736
16:08
because I always worry about whether it looks good,
194
968732
3503
16:13
whether it looks good on the actual photograph.
195
973136
2970
์‹ค์ œ ์‚ฌ์ง„์—์„œ ์ž˜ ๋ณด์ด๋“  ์ƒ๊ด€์—†์ด ์ข‹์•„ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:16
So everybody does it.
196
976406
1535
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:17
And of course, nowadays is a lot of people take photographs of themselves
197
977941
5239
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์š”์ฆ˜์—๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž์‹ ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์€
16:23
and then they make some alterations.
198
983480
3337
๋‹ค์Œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ณ€๊ฒฝ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:27
They put a filter over the photograph to make themselves look younger.
199
987284
6306
์‚ฌ์ง„์— ํ•„ํ„ฐ๋ฅผ ์”Œ์›Œ ์–ด๋ ค๋ณด์ด๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๋‹ค.
16:34
Or maybe I think nowadays you can actually change the shape of your face as well.
200
994257
5272
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์š”์ฆ˜์—๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์–ผ๊ตด ๋ชจ์–‘๋„ ๋ฐ”๊ฟ€ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:39
You can actually change the size of your eyes and the shape of your face.
201
999963
4371
์‹ค์ œ๋กœ ๋ˆˆ์˜ ํฌ๊ธฐ ์™€ ์–ผ๊ตด ๋ชจ์–‘์„ ๋ณ€๊ฒฝํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:44
So if your face is a little bit fat, you can actually make your face
202
1004968
4738
๋”ฐ๋ผ์„œ ์–ผ๊ตด์ด ์•ฝ๊ฐ„ ๋šฑ๋šฑํ•˜๋‹ค๋ฉด
16:49
look thinner on the camera by using the software.
203
1009706
4571
์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์‹ค์ œ๋กœ ์นด๋ฉ”๋ผ์—์„œ ์–ผ๊ตด์„ ๋” ๊ฐธ๋ฆ„ํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์ด๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:54
And then when you take the photograph, you look at it
204
1014678
3136
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์„ ๋•Œ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:58
and you think, Ooh, I look so handsome and beautiful
205
1018315
4271
์˜ค, ๋‚˜๋Š” ์ •๋ง ์ž˜์ƒ๊ธฐ๊ณ  ์•„๋ฆ„๋‹ค์›Œ ๋ณด์—ฌ์š”.
17:03
when in fact it is the camera
206
1023153
2436
์‚ฌ์‹ค ์นด๋ฉ”๋ผ ๋•๋ถ„์—
17:06
that has made you look fantastic and beautiful
207
1026156
3604
๋‹น์‹ ์„ ํ™˜์ƒ์ ์ด๊ณ  ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ฒŒ ๋ณด์ด๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์–ด์š”.
17:10
because in real life you might not look like that.
208
1030360
3270
์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
17:13
So I think that does happen quite often.
209
1033764
1868
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋ฐœ์ƒํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:16
Can I say hello to the live chat?
210
1036833
2303
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์œผ๋กœ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
17:19
Hello, live chats.
211
1039136
1768
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ๊ธฐ
17:20
I hope you are nice and cool where you are because
212
1040904
3837
๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์—์„œ ๋ฉ‹์ง€๊ณ  ์‹œ์›ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
17:24
here it is so hot.
213
1044741
3570
.
17:28
I can't begin to tell you in the studio.
214
1048979
3069
์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:32
In fact, it might be it might be cooler outside.
215
1052349
5138
์‚ฌ์‹ค ๋ฐ–์ด ๋” ์‹œ์›ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ–์€
17:37
I'd said it's about 30,
216
1057487
3704
30~31๋„ ์ •๋„๋ผ๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ
17:41
31 degrees outside, but in here
217
1061291
3870
์—ฌ๊ธฐ๋Š”
17:45
it's about 35 degrees Celsius.
218
1065729
3537
์„ญ์”จ 35๋„ ์ •๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:49
So that's what I'm on about really.
219
1069266
1868
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ์ •๋ง๋กœ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:51
It's actually cooler outside, even though the weather outside is boiling hot.
220
1071134
5205
๋ฐ”๊นฅ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ํŽ„ํŽ„ ๋“๊ณ  ์žˆ์Œ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๋” ์‹œ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:56
It's very strange. I know.
221
1076740
1434
๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ์•„์š”.
17:58
But there you go.
222
1078174
1435
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ„๋‹ค.
17:59
It is the age that we are living in at the moment.
223
1079609
3070
์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‹œ๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:02
Everything is a little bit weird.
224
1082679
2436
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์กฐ๊ธˆ ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:05
Hello. Live chat.
225
1085115
1635
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ….
18:06
Oh, can I say hello to Beatrice? Who?
226
1086750
4804
์•„, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”? WHO?
18:11
Thank you. Beatrice. Yes.
227
1091655
2068
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค. ์˜ˆ.
18:14
You were very prompt today.
228
1094157
2803
๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋Š˜ ๋งค์šฐ ์‹ ์†ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:16
Prompt?
229
1096960
1435
์ฆ‰๊ฐ์ ์ธ?
18:18
If you are on time, if you turn up
230
1098395
2702
๋‹น์‹ ์ด ์ œ์‹œ๊ฐ„์— ์™”๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด
18:21
or appear at the right time,
231
1101097
2503
์ ์ ˆํ•œ ์‹œ๊ฐ„์— ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋‚˜ํƒ€๋‚œ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋”˜๊ฐ€์—
18:24
the time that you are supposed to be
232
1104100
3270
์žˆ์–ด์•ผ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์— ๋‹น์‹ ์€
18:27
somewhere you can say that you were prompt, you were there on time.
233
1107370
5673
๋‹น์‹ ์ด ์‹ ์†ํ–ˆ๊ณ  ์ œ์‹œ๊ฐ„์— ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
18:33
You did something quickly prompt.
234
1113309
4705
์‹ ์†ํ•˜๊ฒŒ ์กฐ์น˜๋ฅผ ์ทจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:38
And I suppose also you can use that word in the theatre.
235
1118014
3837
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทน์žฅ์—์„œ๋„ ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:42
So if a person is acting on the stage
236
1122152
2569
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ฌด๋Œ€์—์„œ ์—ฐ๊ธฐ๋ฅผ ํ•  ๋•Œ
18:45
and they forget their lines, they forget what to say.
237
1125121
3203
๋Œ€์‚ฌ๋ฅผ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆฌ๋ฉด ํ•  ๋ง์„ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•ด์•ผ ํ• 
18:48
There is a person who will shout the lines that they are supposed to say.
238
1128825
5372
๋Œ€์‚ฌ๋ฅผ ์™ธ์น  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋‹ค .
18:54
They will shout them to them.
239
1134197
1635
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์†Œ๋ฆฌ์น  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:55
And that person is called a prompt.
240
1135832
2202
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ํ”„๋กฌํ”„ํŠธ๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:58
That person will help the actors on the stage
241
1138368
3470
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ฌด๋Œ€ ์œ„์˜ ๋ฐฐ์šฐ๋“ค์ด ๋Œ€์‚ฌ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋„๋ก ๋„์™€์ค„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค
19:02
remember their lines.
242
1142405
2369
.
19:05
And that is one of the reasons why I will never do that.
243
1145074
4271
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ์ ˆ๋Œ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ด์œ  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:09
I will never, ever go on stage and act
244
1149813
3870
๋‚˜๋Š” ์ ˆ๋Œ€, ์ ˆ๋Œ€๋กœ ๋ฌด๋Œ€์— ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€์„œ ์—ฐ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:14
because you have to remember so many lines and so many things,
245
1154317
4271
๋‹น์‹ ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๋Œ€์‚ฌ์™€ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:19
and to be honest with you, I don't think I will be able to do it.
246
1159155
3570
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:23
Congratulations, Beatrice.
247
1163927
1601
์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
19:25
You are first on today's live chat
248
1165528
2736
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…๋ฐฉ์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
19:35
room.
249
1175838
501
.
19:36
Oh, it's too hot.
250
1176906
3671
์•„, ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ๋‹ค.
19:40
It's too hot for applause.
251
1180577
2335
๋ฐ•์ˆ˜๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:42
I have to be honest with you.
252
1182912
2236
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ •์งํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:45
Thank you, Beatrice, for joining us today.
253
1185148
2469
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, Beatrice.
19:47
We also have.
254
1187650
1035
์šฐ๋ฆฌ๋„ ๊ฐ€์ง€๊ณ ์žˆ๋‹ค.
19:48
Oh, hello to Luis
255
1188685
3003
์˜ค, Luis Mendez์—๊ฒŒ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
19:51
Mendez is here today.
256
1191688
3470
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:55
Hello, Louis.
257
1195158
1034
์•ˆ๋…•, ๋ฃจ์ด์Šค.
19:56
What is it like where you are at the moment?
258
1196192
3070
์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์€ ์–ด๋–ค๊ฐ€์š”?
19:59
Is it hot in France? I think it might be.
259
1199295
3103
ํ”„๋ž‘์Šค๋Š” ๋ฅ๋‚˜์š”? ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:02
In fact, I think southern Europe
260
1202999
3136
์‚ฌ์‹ค ์ €๋Š” ๋‚จ๋ถ€ ์œ ๋Ÿฝ์ด
20:06
have actually had more heat than we have.
261
1206970
2502
์‹ค์ œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๋”์œ„๋ฅผ ๊ฒช์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:10
I think in Portugal and parts of Spain, it has gone
262
1210306
4371
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ๊ณผ ์ŠคํŽ˜์ธ์˜ ์ผ๋ถ€ ์ง€์—ญ์—์„œ๋Š”
20:14
as high as 45 or 46 degrees,
263
1214677
3570
45~46๋„,
20:18
46 Celsius.
264
1218648
2803
์„ญ์”จ 46๋„๊นŒ์ง€ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:23
I can't even begin to imagine what that feels like,
265
1223219
2569
๊ทธ๊ฒŒ ์–ด๋–ค ๋Š๋‚Œ์ผ์ง€ ์ƒ์ƒ์กฐ์ฐจ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์ง€๋งŒ
20:26
but I have a feeling that we are going to experience that tomorrow
266
1226489
4371
๋‚ด์ผ
20:31
because here apparently it is going to be around 40 Celsius here tomorrow.
267
1231127
6506
์ด๊ณณ์€ ์„ญ์”จ 40๋„ ์ •๋„ ๋  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ด์ผ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฒฝํ—˜ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
20:38
So that should be very interesting indeed.
268
1238334
2436
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ฐธ์œผ๋กœ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:41
So the live chat is up and running if you want to say
269
1241437
2936
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด,
20:44
hello to someone, if you want to say hello to me, if you want to make a comment
270
1244373
4505
๋‚˜์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด,
20:48
about any of today's subjects, we are talking about photography.
271
1248878
4271
์˜ค๋Š˜์˜ ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ๋…ผํ‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ์ง„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:53
Do you like taking pictures?
272
1253683
2202
์‚ฌ์ง„ ์ฐ๋Š” ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•˜์„ธ์š”?
20:56
Do you like having pictures taken of you?
273
1256052
3203
๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
20:59
Let me know a little bit later on after Mr.
274
1259255
3103
Mr.
21:02
Steve joins us and we are all here together.
275
1262358
4071
Steve๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ชจ๋‘ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ชจ์ธ ํ›„์— ์กฐ๊ธˆ ๋‚˜์ค‘์— ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
21:07
Hello, Ismael.
276
1267463
1235
์•ˆ๋…•, ์ด์Šค๋งˆ์—˜.
21:08
Hello. Also, Sandro Gonzalez.
277
1268698
2969
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋˜ํ•œ ์‚ฐ๋“œ๋กœ ๊ณค์ž˜๋ ˆ์Šค.
21:12
We also have Iraq and also Omer
278
1272068
3069
์ด๋ผํฌ์™€ Omer
21:15
Omer Al Haboob.
279
1275471
3137
Omer Al Haboob๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:18
Nice to see you here as well.
280
1278608
1368
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:19
Today we have Vitesse. Hello, Vitesse.
281
1279976
3403
์˜ค๋Š˜์€ ๋น„ํ…Œ์„ธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•, ๋น„ํ…Œ์„ธ.
21:23
I'm afraid you were not first on the live chat today,
282
1283379
3670
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์ง€๋งŒ, ์•ž์œผ๋กœ
21:27
but there are plenty of other opportunities in the future.
283
1287450
4371
๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ๊ธฐํšŒ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
21:32
Hello, Miguel. Hello, Mahmud.
284
1292455
2569
์•ˆ๋…•, ๋ฏธ๊ตฌ์—˜. ์•ˆ๋…•, ๋งˆํ๋ฌด๋“œ.
21:35
A lot of people here today already nice to see so many people joining in.
285
1295258
4471
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ ๊ณ„์‹  ๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ์ด๋ฏธ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฐธ์—ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
21:40
And maybe you could help me to keep cool.
286
1300396
2903
.
21:44
I don't know how, but I'm sure you will try.
287
1304233
2870
์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•˜๋Š”์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ, ๋‹น์‹ ์ด ์‹œ๋„ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:47
You will try your best es man.
288
1307103
2335
๋‹น์‹ ์€ ์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:50
We also have Christina.
289
1310006
2869
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:52
We have Palmira
290
1312875
2703
ํŒ”๋ฏธ๋ผ
21:55
Moniz.
291
1315578
534
๋ชจ๋‹ˆ์ฆˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:56
Sir is here as well.
292
1316112
2035
์„ ์ƒ๋‹˜๋„ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:58
Can I say a big thank you to.
293
1318147
2569
ํฐ ๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
22:01
Oh, isn't this lovely?
294
1321283
1902
์˜ค, ์ด๊ฑฐ ๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
22:03
This is very nice. This moved me.
295
1323185
2036
์ด๊ฑฐ ์ข‹์€๋ฐ. ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์›€์ง์˜€๋‹ค.
22:05
I was very moved by this.
296
1325221
2068
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์— ๋งค์šฐ ๊ฐ๋™ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฝ”์†Œ๋ฐ”๋ฅผ ์œ„ํ•ด
22:07
Can I say thank you to Magdalena
297
1327289
2470
๋ง‰๋‹ฌ๋ ˆ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ฐ์‚ฌ์˜ ๋ง์„ ์ „ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
22:10
for Kosova or focus over.
298
1330526
2402
์ง‘์ค‘ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”? ์ฃผ๋ง์— ๋ฐ›์€ ์นœ์ ˆํ•œ ๊ธฐ๋ถ€์— ๋Œ€ํ•ด Magdalena Procase์—์„œ
22:14
I hope I pronounce your name right
299
1334163
3036
๋ฐ”๋กœ ๊ท€ํ•˜์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋ฐœ์Œํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
22:17
over Magdalena Procase over for your kind
300
1337199
4772
22:22
donation that I received over the weekend.
301
1342071
3904
.
22:25
Thank you very much. That is so kind of you.
302
1345975
2402
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ์นœ์ ˆํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
22:28
And of course, don't forget, I do everything here for
303
1348644
2870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์ €๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„
22:31
free, everything I do on YouTube.
304
1351514
2602
๋ฌด๋ฃŒ๋กœ ํ•˜๊ณ  YouTube์—์„œ ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ผ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:34
It costs you absolutely nothing.
305
1354650
2836
๋น„์šฉ์€ ์ „ํ˜€ ๋“ค์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:38
All of the hours and all of the years,
306
1358254
3003
๋ชจ๋“  ์‹œ๊ฐ„๊ณผ ๋ชจ๋“  ํ•ด,
22:41
all of the lessons that I've made, they've all been done
307
1361791
4037
๋‚ด๊ฐ€ ๋งŒ๋“  ๋ชจ๋“  ์ˆ˜์—…์€ ๋ชจ๋‘
22:46
for free, completely free of charge.
308
1366262
4538
๋ฌด๋ฃŒ๋กœ, ์™„์ „ํžˆ ๋ฌด๋ฃŒ๋กœ ์ด๋ฃจ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:52
Once again, thank you, Magdalena,
309
1372268
2235
22:54
for your lovely donation over the weekend.
310
1374503
3037
์ฃผ๋ง ๋™์•ˆ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ธฐ๋ถ€๋ฅผ ํ•ด์ฃผ์‹  Magdalena์—๊ฒŒ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
22:57
I really do appreciate it.
311
1377540
2168
์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:59
Thank you very much.
312
1379708
1535
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:01
Mr. Steve will be with us in a few moments.
313
1381243
3003
Mr. Steve๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:04
I bet you can't wait for that.
314
1384246
2636
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆด ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ์žฅ๋‹ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:06
A lot of people say we prefer your live streams when Mr.
315
1386882
4271
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด Mr. Steve๊ฐ€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์„ ํ˜ธํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
23:11
Steve is with you.
316
1391153
1535
.
23:12
Well, the only problem is during the week, Steve has to work, you see,
317
1392688
4938
๊ธ€์Ž„์š”, ์œ ์ผํ•œ ๋ฌธ์ œ๋Š” ์ฃผ์ค‘์— ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์ผ์„ ํ•ด์•ผ ํ•ด์„œ
23:18
so he can't join me during the week.
318
1398761
3103
์ฃผ์ค‘์—๋Š” ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:22
So the only time that Mr.
319
1402398
1701
๊ทธ๋ž˜์„œ
23:24
Steve can join us is on Sunday
320
1404099
3003
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์‹œ๊ฐ„์€ ์ผ์š”์ผ
23:27
and he will be with us in a few moments time.
321
1407736
2903
์ด๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์–ด์ œ ๊ณต์—ฐํ•œ ์‡ผ์— ๋Œ€ํ•œ
23:30
So I hope you don't go away because there is still lots of stuff to come questions,
322
1410906
5205
์งˆ๋ฌธ,
23:36
conversation, topics and
323
1416111
3037
๋Œ€ํ™”, ์ฃผ์ œ ๋ฐ
23:40
all of the information about Mr.
324
1420249
2502
๋ชจ๋“  ์ •๋ณด๊ฐ€ ์•„์ง ๋งŽ์ด ๋‚จ์•„ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ๋œจ์ง€ ๋งˆ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
23:42
Steve's show that he was performing in yesterday.
325
1422751
4171
.
23:47
Don't go away.
326
1427489
220887
๊ฐ€์ง€๋งˆ.
27:28
It is officially hot here in the studio.
327
1648376
3103
์—ฌ๊ธฐ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๋Š” ๊ณต์‹์ ์œผ๋กœ ๋œจ๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:31
I've just put the fan on to keep our legs nice and cool.
328
1651479
5039
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฉ‹์ง€๊ณ  ์‹œ์›ํ•˜๊ฒŒ ์œ ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์„ ํ’๊ธฐ๋ฅผ ํ‹€์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
27:37
Everything is getting hot in here.
329
1657686
2135
์—ฌ๊ธฐ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:39
It's starting to melt.
330
1659821
1568
๋…น๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:41
He becomes.
331
1661389
801
๊ทธ๋Š” ๋œ๋‹ค.
27:42
Mr. Steve is on his way.
332
1662190
1568
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๊ฐ€๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:43
Don't leave, don't click away.
333
1663758
2469
๋– ๋‚˜์ง€ ๋ง๊ณ  ๋ฉ€๋ฆฌ ํด๋ฆญํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
27:46
Please stay as long as you can, Nash.
334
1666227
12680
๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ•œ ์˜ค๋ž˜ ์žˆ์–ด ์ฃผ์„ธ์š”, ๋‚ด์‰ฌ.
27:59
Here he comes.
335
1679040
4605
์—ฌ๊ธฐ ๊ทธ๊ฐ€ ์˜จ๋‹ค.
28:03
Hello. Hello, everyone. Hello, Mr. Duncan.
336
1683645
2402
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
28:06
Hello, Mr. Steve.
337
1686047
1135
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
28:07
Wonderful viewers across the globe. Yes.
338
1687182
2669
์ „ ์„ธ๊ณ„์˜ ๋ฉ‹์ง„ ์‹œ์ฒญ์ž. ์˜ˆ.
28:09
Crossed the very hot continent.
339
1689918
2736
๋ฌด๋”์šด ๋Œ€๋ฅ™์„ ๊ฑด๋„œ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:13
Well, especially Europe.
340
1693021
1835
์Œ, ํŠนํžˆ ์œ ๋Ÿฝ.
28:14
They're talking about us all over the world, apparently.
341
1694856
3270
๊ทธ๋“ค์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ „ ์„ธ๊ณ„์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
28:18
Oh, very nice.
342
1698126
934
์˜ค ์•„์ฃผ ์ข‹์•„.
28:19
Well, I was watching the news.
343
1699060
1035
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‰ด์Šค๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
28:20
Oh, no, not us. Oh, but Europe. Europe.
344
1700095
3703
์˜ค, ์•„๋‹ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์•ผ. ์•„, ํ•˜์ง€๋งŒ ์œ ๋Ÿฝ. ์œ ๋Ÿฝ.
28:23
And then the crazy weather behind us that is outside right now.
345
1703798
4772
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ ๋’ค์— ์žˆ๋Š” ๋ฏธ์นœ ๋“ฏํ•œ ๋‚ ์”จ .
28:28
And you can tell how hot it is because you can you can see the heat,
346
1708870
3537
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์™ธ๋ถ€์˜ ์—ด ์ฆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋œจ๊ฑฐ์šด์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
28:32
the vapour of the heat outside.
347
1712907
2503
.
28:35
So it's around 31 at the moment outside
348
1715710
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค ๋ฐ–์— ์žˆ๋Š” 31๋„ ์ •๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค
28:39
here in the studio, it's about 35.
349
1719814
2703
. 35๋„ ์ •๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:42
And tomorrow, Steve, can you believe tomorrow it might be 40 Celsius?
350
1722517
5172
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‚ด์ผ ๊ธฐ์˜จ์ด ์„ญ์”จ 40๋„๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ๋ฏฟ๊ฒจ์ง€๋‚˜์š”?
28:47
It's never done that ever.
351
1727689
2169
์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:49
I know we hear of that in Portugal in particular.
352
1729858
3703
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํŠนํžˆ ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ์—์„œ ๊ทธ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ฃ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
28:53
We're just hearing about very high temperatures in Portugal.
353
1733561
2636
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฌ๋ฅดํˆฌ๊ฐˆ์˜ ๋งค์šฐ ๋†’์€ ๊ธฐ์˜จ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:56
It was 46 there last time last week, 46.
354
1736197
4204
์ง€๋‚œ์ฃผ์— 46์„ธ์˜€์–ด, 46.
29:00
Lewis said it's 31 in Paris.
355
1740401
2203
๋ฃจ์ด์Šค๊ฐ€ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ 31์„ธ๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด.
29:03
Uh, yeah.
356
1743438
1868
์–ด, ๊ทธ๋ž˜.
29:05
Ahmed Ahmed told us, says, do we have air conditioning?
357
1745306
3771
Ahmed Ahmed๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์—์–ด์ปจ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
29:09
But no, not in the UK.
358
1749611
2035
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜๊ตญ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
29:11
It's very, very rare in homes.
359
1751646
3270
๊ฐ€์ •์—์„œ๋Š” ๋งค์šฐ ๋“œ๋ฌผ๋‹ค.
29:15
Yes, in places of work, supermarkets, supermarkets and things like that.
360
1755817
6740
๋„ค, ์ง์žฅ, ์Šˆํผ๋งˆ์ผ“, ์Šˆํผ๋งˆ์ผ“ ๋“ฑ์—์„œ์š”.
29:23
There isn't much air conditioning in the UK
361
1763591
2136
์˜๊ตญ์—๋Š” ์—์–ด์ปจ์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:25
because traditionally we might get two or three days a year
362
1765727
3603
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ „ํ†ต์ ์œผ๋กœ 1๋…„์— 2~3์ผ์€
29:30
that maybe go to 25 or 26.
363
1770398
3870
25~26์ผ ์ •๋„์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:34
Yeah.
364
1774268
534
29:34
So a fan is normally enough. Yes.
365
1774869
3437
์˜ˆ.
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํŒฌ์ด๋ฉด ์ถฉ๋ถ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
29:38
But obviously with global warming, etc., etc., we might have to think about
366
1778306
4037
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ง€๊ตฌ ์˜จ๋‚œํ™” ๋“ฑ์œผ๋กœ ์ธํ•ด ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
29:42
fitting air conditioning in our homes.
367
1782810
1902
์ง‘์— ์—์–ด์ปจ์„ ์„ค์น˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:44
So she's going to add to global warming, isn't it, you know, even more because having to use electricity.
368
1784712
4972
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ง€๊ตฌ ์˜จ๋‚œํ™”๋ฅผ ๊ฐ€์ค‘์‹œํ‚ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ „๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋”์šฑ ๊ทธ๋Ÿฌํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
29:49
Yes, it's ironic.
369
1789717
1969
๋„ค, ์•„์ด๋Ÿฌ๋‹ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋”์œ„๋ฅผ
29:51
It's ironic that we'll need more electricity to keep cool.
370
1791686
3336
์‹ํžˆ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋” ๋งŽ์€ ์ „๊ธฐ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„์ด๋Ÿฌ๋‹ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:55
So it's a it's a little bit like a chain reaction that never, ever ends,
371
1795356
4138
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฒฐ์ฝ”, ๊ฒฐ์ฝ” ๋๋‚˜์ง€ ์•Š๋Š” ์—ฐ์‡„ ๋ฐ˜์‘๊ณผ ์กฐ๊ธˆ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋”์›Œ์งˆ์ˆ˜๋ก
29:59
because the hotter it gets, the cooler we need to be,
372
1799827
2403
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋” ์‹œ์›ํ•ด์งˆ ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ „๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์—์–ด์ปจ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ
30:02
the more we will try to call ourselves down using air conditioning that uses electricity.
373
1802497
5171
์Šค์Šค๋กœ๋ฅผ ๋‚ฎ์ถ”๋ ค๊ณ  ๋” ๋งŽ์ด ๋…ธ๋ ฅํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
30:07
It's heat. The fan is up even more.
374
1807702
1668
๋”์œ„์•ผ. ํŒฌ์ด ๋” ์˜ฌ๋ผ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
30:11
So I think
375
1811005
834
30:11
eventually the earth will just melt like a maltese.
376
1811839
3771
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š”
๊ฒฐ๊ตญ ์ง€๊ตฌ๊ฐ€ ๋งํ‹ฐ์ฆˆ์ฒ˜๋Ÿผ ๋…น์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:16
Well,
377
1816043
835
๊ธ€์Ž„์š”,
30:17
the last few nights, as a lot of people know,
378
1817678
2470
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋“ฏ์ด ์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋ฐค์—
30:20
and Roseanne has referred to it and asked me as well.
379
1820148
3403
Roseanne์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์ €์—๊ฒŒ๋„ ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:23
So thank you, Rosa,
380
1823551
1969
๋กœ์‚ฌ,
30:25
about the the musical that I was in. Yes.
381
1825653
4805
๋‚ด๊ฐ€ ์ถœ์—ฐํ–ˆ๋˜ ๋ฎค์ง€์ปฌ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ณ ๋งˆ์›Œ. ๋„ค.
30:30
We need to unite. We will be talking about that in a few moments.
382
1830458
2836
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:33
I'll just say about the heat in the
383
1833294
3237
30:36
where we were performing in the in the church hall, community hall.
384
1836564
4738
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ณต์—ฐํ•˜๋˜ ๊ตํšŒ ํ™€, ์ปค๋ฎค๋‹ˆํ‹ฐ ํ™€์˜ ์—ด๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋งŒ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:41
It was so hot that at half time
385
1841636
2669
๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์„œ ํ•˜ํ”„ํƒ€์ž„์—
30:44
a lot of people left on one night because they couldn't stand the heat.
386
1844472
3403
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋”์œ„๋ฅผ ๊ฒฌ๋””์ง€ โ€‹โ€‹๋ชปํ•˜๊ณ  ํ•˜๋ฃป๋ฐค์„ ๋ฌต์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ๊ธฐ์—
30:47
There was a lady there of 101 and she had a carer with her
387
1847875
4838
101์˜ ์—ฌ์„ฑ์ด ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋…€์™€ ํ•จ๊ป˜ ๊ฐ„๋ณ‘์ธ์ด ์žˆ์—ˆ๊ณ 
30:52
and they took her home because she was overcome with the heat.
388
1852713
4205
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋”์œ„๋ฅผ ๊ทน๋ณตํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์ง‘์œผ๋กœ ๋ฐ๋ ค๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:56
I think carry around.
389
1856918
1067
๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ฐ€์ง€๊ณ 
30:57
I have to carry around. Yes.
390
1857985
1502
๋‹ค๋…€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
30:59
No. Yeah, yeah. Anyway, yeah. So yes.
391
1859487
2469
์•„๋‡จ. ์˜ˆ, ์˜ˆ. ์–ด์จŒ๋“ , ๊ทธ๋ž˜. ๋„ค.
31:02
It's not all we're going to be talking about today.
392
1862123
2068
์˜ค๋Š˜ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋‚ด์šฉ์ด ์ „๋ถ€๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
31:04
No, although although it will take up a lot of the time
393
1864292
2669
์•„๋‹ˆ, ๋น„๋ก ์‹œ๊ฐ„์ด ๋งŽ์ด ๊ฑธ๋ฆฌ๊ฒ ์ง€๋งŒ,
31:07
I think
394
1867962
634
31:08
I think the fact I'm standing here and already I just want to end the live stream
395
1868596
4938
๋‚ด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์„œ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์ด ์ƒ๊ฐ๋‚˜๊ณ  ๋ฒŒ์จ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์„ ๋๋‚ด๊ณ 
31:13
and go stand by the refrigerator.
396
1873534
3771
๋ƒ‰์žฅ๊ณ  ์˜†์— ์„œ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
31:17
So we don't know.
397
1877305
834
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
31:18
We don't have air conditioning normally in homes.
398
1878139
3136
์šฐ๋ฆฌ ์ง‘์—๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์—์–ด์ปจ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:21
It's very strange that very, very rare because we've been to lots of hot countries in the past
399
1881275
5672
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณผ๊ฑฐ์— ๋”์šด ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ๋งŽ์ด ๊ฐ€๋ดค๊ณ 
31:26
and almost every house has air conditioning.
400
1886947
4105
๊ฑฐ์˜ ๋ชจ๋“  ์ง‘์— ์—์–ด์ปจ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ๋“œ๋ฌธ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:31
I do remember the first time we went to Malaysia and we stayed with
401
1891052
4004
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ฒ˜์Œ ๋ง๋ ˆ์ด์‹œ์•„์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ง€๋ƒˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
31:35
someone they, they were very kind and allowed us to stay with them.
402
1895056
3570
. ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ์นœ์ ˆํ–ˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋จธ๋ฌผ๋„๋ก ํ—ˆ๋ฝํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:38
The only problem they had no air conditioning.
403
1898859
4872
์œ ์ผํ•œ ๋ฌธ์ œ๋Š” ์—์–ด์ปจ์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:43
I know.
404
1903864
634
์•Œ์•„์š”.
31:44
And the daily temperature there in Malaysia
405
1904498
3704
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ง๋ ˆ์ด์‹œ์•„์˜ ์ผ์ผ ๊ธฐ์˜จ์€ ์•ฝ ์„ญ์”จ
31:48
is around 33 Celsius.
406
1908469
2269
33๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:51
And the high humidity they had, no air conditioning is unbearable.
407
1911272
3837
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋†’์€ ์Šต๋„, ์–ด๋–ค ์—์–ด์ปจ๋„ ๊ฒฌ๋”œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:55
I don't think we've ever, ever been in such
408
1915109
3904
31:59
an uncomfortable place because I think inside the flat it was probably more like 38.
409
1919513
4805
์•„ํŒŒํŠธ ๋‚ด๋ถ€๋Š” ์•„๋งˆ๋„ 38์„ธ ์ •๋„์˜€์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ถˆํŽธํ•œ ์žฅ์†Œ์— ์žˆ์—ˆ๋˜ ์ ์ด ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:04
Yes. And very muggy, very humid.
410
1924418
3504
๋„ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งค์šฐ ํ›„ํ…์ง€๊ทผํ•˜๊ณ  ๋งค์šฐ ์Šตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:08
It's not very nice in sort of places like that.
411
1928889
3137
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ณณ์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:12
Malaysia, when it's hot because it's a it's a
412
1932059
2436
๋ง๋ ˆ์ด์‹œ์•„, ๋”์šธ ๋•Œ๋Š”
32:15
it's a moist heat. Yes.
413
1935095
2670
์Šตํ•œ ๋”์œ„๋‹ˆ๊นŒ์š”. ์˜ˆ.
32:17
So you're constantly feeling horrible and sticky.
414
1937765
4171
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋Š์ž„์—†์ด ๋”์ฐํ•˜๊ณ  ๋ˆ๋ˆํ•œ ๋Š๋‚Œ์„ ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:22
Sticky.
415
1942136
1034
์–ด๋ ค์šด.
32:23
And that's a good word.
416
1943804
1402
์ข‹์€ ๋ง์”€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:25
Lewis asked about the performance as well.
417
1945206
1868
Lewis๋Š” ์„ฑ๋Šฅ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:27
Duncan I mentioned that later. Yeah, so thank you very much.
418
1947074
2703
Duncan ๋‚˜์ค‘์— ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค, ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:29
It's 48 degrees now in Kuwait, 48 as our Matt.
419
1949777
5405
ํ˜„์žฌ ์ฟ ์›จ์ดํŠธ์˜ ๊ธฐ์˜จ์€ 48๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ Matt์˜ ๊ธฐ์˜จ์€ 48๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:36
So I bet you've got air conditioning there.
420
1956483
2369
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—์–ด์ปจ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์žฅ๋‹ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ‰์†Œ์— ๋”์šด
32:38
I think I think because that's the country that is normally hot.
421
1958852
3904
๋‚˜๋ผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋Ÿฐ ์ƒ๊ฐ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
32:43
So if you normally have hot temperatures because we have four seasons here, so all summer
422
1963157
5572
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ๊ณ„์ ˆ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋”์šด ๊ธฐ์˜จ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์—ฌ๋ฆ„ ๋‚ด๋‚ด
32:48
is only for a short time, it's almost unnecessary
423
1968729
4404
32:53
to have expensive air conditioning in your house.
424
1973534
3170
์ง‘์— ๋น„์‹ผ ์—์–ด์ปจ์„ ์„ค์น˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ์˜ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:56
We can almost get by.
425
1976904
2135
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ์˜ ์ง€๋‚˜๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:59
But I will say something now.
426
1979039
1769
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:00
We are not used to anything over 35 degrees
427
1980808
4838
์šฐ๋ฆฌ๋Š” 35๋„ ์ด์ƒ์˜ ์˜จ๋„์— ์ต์ˆ™ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:06
because most to get effective air conditioning in your house,
428
1986146
4471
๋Œ€๋ถ€๋ถ„ ์ง‘์—์„œ ํšจ๊ณผ์ ์ธ ์—์–ด์ปจ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ ค๋ฉด
33:11
it needs to be sort of put in when the house is built because you have to have something in every room.
429
1991251
6273
๋ชจ๋“  ๋ฐฉ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง‘์„ ์ง€์„ ๋•Œ ์ผ์ข…์˜ ์„ค์น˜๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:17
It doesn't it doesn't transfer the cold air doesn't transfer from one room to another very well.
430
1997524
5372
์ฐจ๊ฐ€์šด ๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ํ•œ ๋ฐฉ์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์œผ๋กœ ์ž˜ ์ „๋‹ฌ๋˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
33:22
So you have to probably have a unit in each
431
2002896
3871
๋”ฐ๋ผ์„œ ์†Œ๊ธ‰ํ•˜์—ฌ ๋งž์ถ”๋ ค๋ฉด ๋น„์šฉ์ด ๋งŽ์ด ๋“œ๋Š” ๊ฐ ๋˜๋Š” ๊ฐ ๋ฐฉ์— ์žฅ์น˜๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
33:27
or in each
432
2007735
667
33:28
room which would be quite expensive to fit retrospectively.
433
2008402
3103
.
33:31
Some people put it in their bedrooms
434
2011538
3470
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž์‹ ์˜ ์นจ์‹ค์— ๋‘๋Š”๋ฐ, ๊ทธ
33:35
because that's going to be the place where you're going to feel at the most
435
2015676
3804
์ด์œ ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด
33:39
when you're asleep, when you're asleep and you want some cool air.
436
2019480
3837
๋‹น์‹ ์ด ์ž˜ ๋•Œ, ์ž ์ด ๋“ค์—ˆ์„ ๋•Œ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‹œ์›ํ•œ ๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•  ๋•Œ ๊ฐ€์žฅ ๋งŽ์ด ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:43
Yeah.
437
2023317
333
33:43
So I think it's going to be on the increase.
438
2023650
3237
์‘.
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ ์  ๋” ๋Š˜์–ด๋‚  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
33:47
But what I was going to mention is, is, is that when we,
439
2027921
2837
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
33:50
when we first went to Malaysia, we sleeping, it was impossible.
440
2030758
3570
๋ง๋ ˆ์ด์‹œ์•„์— ์ฒ˜์Œ ๊ฐ”์„ ๋•Œ ์ž ์„ ์ž๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:54
It's horrible.
441
2034428
767
๋”์ฐํ•˜๋‹ค. ๋ฐฉ์ด ๋‚œ๋กœ ๊ฐ™์•˜์„ ๋•Œ ์ž ์„
33:55
It was the worst experience ever was trying to rest,
442
2035195
4371
์ž๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ตœ์•…์˜ ๊ฒฝํ—˜์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
33:59
trying to sleep when the room was was like a like a furnace.
443
2039967
4037
.
34:04
It was like sleeping inside a furnace.
444
2044004
1869
์šฉ๊ด‘๋กœ ์•ˆ์—์„œ ์ž๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:05
But we are coping here.
445
2045873
1968
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋Œ€์ฒ˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:07
Don't worry.
446
2047841
834
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
34:08
We are coping our legs underneath the desk.
447
2048675
4171
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฑ…์ƒ ์•„๋ž˜์— ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ๋Œ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:12
Well, we're wearing shorts.
448
2052846
1568
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ˜๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
34:14
Of course, we do have some clothes on underneath there.
449
2054414
3704
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ ๋ฐ‘์—๋Š” ์˜ท์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:18
Not much.
450
2058785
868
๋ณ„๋กœ.
34:19
Not very much, though.
451
2059653
1034
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ๋งŽ์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:20
Not not much clothing going on.
452
2060687
1735
์ง„ํ–‰๋˜๋Š” ์˜ท์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:22
And we do have a little electric fan that is blowing
453
2062422
2970
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋‹ค๋ฆฌ์— ๋ถ€๋Š” ์ž‘์€ ์„ ํ’๊ธฐ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ 
34:26
onto our legs and
454
2066426
1769
์žˆ์œผ๋ฉฐ
34:28
dare I say up our shawl.
455
2068195
4604
๊ฐํžˆ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชฉ๋„๋ฆฌ๋ฅผ ๋งํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
34:32
Christina says it's 35 degrees in northern Italy.
456
2072799
3170
Christina๋Š” ๋ถ๋ถ€ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์˜ ๊ธฐ์˜จ์ด 35๋„๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:37
We know the continent is going to get even hotter temperatures than we are.
457
2077104
4070
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Œ€๋ฅ™์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ณด๋‹ค ๋” ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์งˆ ๊ฒƒ์ž„์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:41
Yeah, it's quite strange.
458
2081174
1902
๋„ค, ๊ฝค ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:43
The Weathermen are almost hoping it will get to 40.
459
2083076
3003
Weathermen์€ ๊ฑฐ์˜ 40์— ๋„๋‹ฌํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:46
And whether women whether women.
460
2086079
1835
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ์„ฑ ์—ฌ๋ถ€.
34:47
Weather, weather, weather presenters. Yes.
461
2087914
3671
๋‚ ์”จ, ๋‚ ์”จ, ๋‚ ์”จ ๋ฐœํ‘œ์ž. ์˜ˆ.
34:51
I'm not being I'm not being very forward thinking that I am.
462
2091585
2736
๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
34:54
I think so. Yes.
463
2094321
2469
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”. ์˜ˆ.
34:57
They're almost praying for it to get to 40.
464
2097791
3170
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด 40์— ๋„๋‹ฌํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๊ฑฐ์˜ ๊ธฐ๋„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:00
So that they can make this big thing about how it's never been fought in the UK.
465
2100961
4271
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์˜๊ตญ์—์„œ ๊ฒฐ์ฝ” ์‹ธ์šด ์ ์ด ์—†๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ํฐ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:05
I mean, needless to say, people would die, but they want it to get it, they want it to get to 40.
466
2105265
5506
๋‚ด ๋ง์€, ๋งํ•  ํ•„์š”๋„ ์—†์ด, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ฃฝ๊ฒ ์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜๊ณ , ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด 40์— ๋„๋‹ฌํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:10
I think they'll be out there lighting fires everywhere to make sure it does get to 40.
467
2110771
4704
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด 40์— ๋„๋‹ฌํ•˜๋„๋ก ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ชจ๋“  ๊ณณ์—์„œ ๋ถˆ์„ ํ”ผ์šธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:16
We met somebody from Italy last night where they're still where we are.
468
2116276
3270
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์ ฏ๋ฐค ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์—์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:19
We are really speeding ahead a bit too fast.
469
2119546
2336
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •๋ง ๋„ˆ๋ฌด ๋นจ๋ฆฌ ์•ž์„œ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜
35:21
The ridiculousness of.
470
2121882
2035
์–ด์ด์—†์Œ.
35:23
We'll tell you about that later.
471
2123917
1168
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:25
We've got some live chat here, Susan. Hello, Suzanne.
472
2125085
3603
์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์ˆ˜์ž”. ์•ˆ๋…•, ์ˆ˜์ž”. ์„ญ์”จ
35:28
Who says hi from Bodrum in Turkey where it is 39 oh Celsius.
473
2128688
6107
39๋„์ธ ํ„ฐํ‚ค ๋ณด๋“œ๋ฃธ์—์„œ ์ธ์‚ฌํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ .
35:34
We've been on holiday very close to Bodrum.
474
2134795
2969
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Bodrum์—์„œ ๋งค์šฐ ๊ฐ€๊นŒ์šด ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:37
Yes, we've been to Turkey twice. Yes.
475
2137931
3237
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ„ฐํ‚ค์— ๋‘ ๋ฒˆ ๊ฐ€๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
35:42
Fattier
476
2142369
1501
Fattier๋Š”
35:44
was a town we were very close to and I think that's quite close to Bodrum.
477
2144104
3670
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ๊ฐ€๊นŒ์šด ๋งˆ์„์ด์—ˆ๊ณ  Bodrum๊ณผ ๊ฝค ๊ฐ€๊น๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:47
I think memory serves me right.
478
2147774
2903
๋‚˜๋Š” ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์—ญํ• ์„ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
35:50
It's sort of the south southwest coast, please.
479
2150744
3737
์ผ์ข…์˜ ๋‚จ์„œ๋ถ€ ํ•ด์•ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:54
Correct. As if we were wrong.
480
2154481
934
์˜ณ์€. ๋งˆ์น˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ‹€๋ฆฐ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ.
35:55
So here is where we were.
481
2155415
1502
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:56
We were staying near that nice little island.
482
2156917
3536
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ๋ฉ‹์ง„ ์ž‘์€ ์„ฌ ๊ทผ์ฒ˜์— ๋จธ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:01
It's nice to have air conditioning in the car.
483
2161321
2936
์ฐจ์— ์—์–ด์ปจ์ด ์žˆ์–ด์„œ ์ข‹๋‹ค.
36:04
Of course, that's the only place you can escape the heat
484
2164257
4071
๋ฌผ๋ก  ํ˜„์žฌ ์‹œ๊ณจ์—์„œ ๋”์œ„๋ฅผ ํ”ผํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์žฅ์†Œ๋Š”
36:09
in country at the moment is to get into your car, because most cars,
485
2169362
4805
์ฐจ์— ํƒ€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์ž๋™์ฐจ,
36:14
certainly most cars ten years
486
2174901
2536
ํ™•์‹คํžˆ 10๋…„
36:18
or younger, ten years old or more or less,
487
2178638
3771
์ดํ•˜, 10๋…„ ์ด์ƒ ๋œ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์ž๋™์ฐจ์—๋Š”
36:22
will have had air conditioning fitted as standard.
488
2182976
2803
์—์–ด์ปจ์ด ์žฅ์ฐฉ๋˜์–ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ‘œ์ค€์œผ๋กœ.
36:26
I mean, when I first started in my sales job many,
489
2186313
3236
๋‚ด ๋ง์€, ๋‚ด๊ฐ€ ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ํŒ๋งค ์ผ์„ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์„ ๋•Œ
36:29
many decades ago, three, three over 30 years ago,
490
2189549
3670
์ˆ˜์‹ญ ๋…„ ์ „, 3, 3๋…„ ์ „,
36:33
it was many, many years before I had air conditioning in a car.
491
2193520
3437
์ฐจ์— ์—์–ด์ปจ์ด ์„ค์น˜๋˜๊ธฐ ํ›จ์”ฌ ์ „์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:36
And it used to be unbearable in the summer it was you had to have your windows open, Mr.
492
2196957
5672
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๋ฆ„์—๋Š” ์ฐธ์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
36:42
Jenkins, spitting water, all of his equipment
493
2202629
2936
์  ํ‚จ์Šค ์”จ, ๋ฌผ์„ ๋ฑ‰๊ณ  ๊ทธ์˜ ๋ชจ๋“  ์žฅ๋น„๊ฐ€
36:46
that went into my mixer.
494
2206333
2769
์ œ ๋ฏน์„œ์— ๋“ค์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:49
So if you hear sparks and
495
2209102
2736
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ŠคํŒŒํฌ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฌ๊ณ  Jenkins
36:52
the sound of
496
2212839
1168
36:54
it's the water that's gone into Mr.
497
2214541
1668
์”จ ์žฅ๋น„์— ๋ฌผ์ด ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ผ๋ฉด
36:56
Jenkins equipment, I've just spat water all over my mixer.
498
2216209
3337
๋ฏน์„œ ์ „์ฒด์— ๋ฌผ์„ ๋ฟŒ๋ฆฐ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:59
I hope it's still working.
499
2219679
2436
์•„์ง ํšจ๊ณผ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
37:02
Yeah. So what was I talking about? Yes.
500
2222349
1668
์‘. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ.
37:04
Yes, sir. An air conditioning in the car.
501
2224017
2135
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฐจ์— ์žˆ๋Š” ์—์–ด์ปจ.
37:06
It never used to be standard in cars and so relatively recently, I don't think you can
502
2226186
4905
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ž๋™์ฐจ์˜ ํ‘œ์ค€์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ๊ณ  ๋น„๊ต์  ์ตœ๊ทผ์—๋Š” ์ž๋™์ฐจ์˜
37:11
probably buy a car without it now
503
2231091
2135
37:14
because it causes a lot bigger glass area in cars now anyway.
504
2234194
4638
์œ ๋ฆฌ ๋ฉด์ ์ด ํ›จ์”ฌ ๋” ์ปค์ง€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง€๊ธˆ ์—†์ด๋Š” ์ž๋™์ฐจ๋ฅผ ์‚ด ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:18
So that they're like and it's all very the glass is all snappy and sleek,
505
2238832
5505
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์œ ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ชจ๋‘ ๋งค๋„๋Ÿฝ๊ณ  ๋งค๋„๋Ÿฝ๊ธฐ
37:24
so they're like greenhouses, very old days.
506
2244704
3070
๋•Œ๋ฌธ์— ์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜๋œ ์˜จ์‹ค๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:27
There were small windows and everything was upright, so it didn't get quite so hot inside the car.
507
2247774
4137
์ž‘์€ ์ฐฝ๋ฌธ์ด ์žˆ๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋˜‘๋ฐ”๋กœ ์„ธ์›Œ์ ธ ์žˆ์–ด์„œ ์ฐจ ์•ˆ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ฅ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:31
Steve Obviously I feel as if we strayed and we coped.
508
2251945
3570
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ธธ์„ ์žƒ์—ˆ๊ณ  ๋Œ€์ฒ˜ํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๊ปด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
37:35
Then I kept driving around in the summer just with the windows down,
509
2255515
4004
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ค๊ฐ€ ์—ฌ๋ฆ„์— ์ฐฝ๋ฌธ์„ ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ  ์šด์ „์„ ๊ณ„์†ํ–ˆ๋Š”๋ฐ
37:39
but you had to have the windows down, even on the motorway.
510
2259519
2069
๊ณ ์†๋„๋กœ์—์„œ๋„ ์ฐฝ๋ฌธ์„ ๋‚ด๋ ค์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:41
But it wasn't as hot then.
511
2261588
1735
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋•Œ๋งŒํผ ๋ฅ์ง€๋Š” ์•Š์•˜๋‹ค.
37:43
Well I think in I don't think I don't remember in the 1990s
512
2263323
4137
1990๋…„๋Œ€
37:47
or the 1980s having temperatures where it was in the mid thirties,
513
2267460
4838
๋‚˜ 1980๋…„๋Œ€์— 30๋Œ€ ์ค‘๋ฐ˜์˜ ๊ธฐ์˜จ์ด ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ๊ฒƒ
37:52
but it seemed that in a car, if the sun's out in the summer,
514
2272565
3537
๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:56
even as the temperature's only about 25, it gets very hot in a car.
515
2276102
4104
์•ฝ 25, ์ฐจ ์•ˆ์—์„œ ๋งค์šฐ ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
38:00
That's true.
516
2280240
433
38:00
And I don't know how we used to cope. No.
517
2280673
3370
์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋Œ€์ฒ˜ํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”.
38:04
Where you could open the windows because you'd just get the blast of air as.
518
2284477
3103
์ฐฝ๋ฌธ์„ ์—ด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์€ ๋ฐ”๋žŒ์„ ๋งž์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:07
As you're moving along.
519
2287647
934
๋‹น์‹ ์ด ํ•จ๊ป˜ ์ด๋™ํ•˜๋ฉด์„œ.
38:08
That's all you could do.
520
2288581
1302
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์ด ํ•  ์ˆ˜์žˆ๋Š” ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:09
So it was no easy use more fuel.
521
2289883
2569
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋” ๋งŽ์€ ์—ฐ๋ฃŒ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์‰ฝ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:12
I quite like I don't know if you've ever tried this, if you're driving along on a nice day,
522
2292452
5305
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ด๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ•œ ์ ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์€ ๋‚ ์— ์šด์ „์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
38:17
you open the windows and you put your arm outside.
523
2297991
2869
์ฐฝ๋ฌธ์„ ์—ด๊ณ  ํŒ”์„ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚ด๋ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:20
Not your whole arm, but just your your elbow.
524
2300860
3303
ํŒ” ์ „์ฒด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ํŒ”๊ฟˆ์น˜๋งŒ์š”.
38:24
You put it outside.
525
2304163
1202
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐ–์— ๋‘์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:25
It's the most refreshing feeling.
526
2305365
2636
๊ฐ€์žฅ ์ƒ์พŒํ•œ ๋Š๋‚Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งˆ์น˜
38:28
It's a bit like when dogs are in
527
2308001
2369
๊ฐœ๊ฐ€ ์ž๋™์ฐจ์— ์žˆ์„ ๋•Œ
38:30
cars, Steve They often stick their head out of the window
528
2310370
3270
, Steve์™€ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์— ์žˆ๋Š” ๊ทธ์˜ ๋ฐฉ์—์„œ ๊ฝค ๊ฒฌ๋”œ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์†๋„๊ฐ์ด ์ข‹์•„์„œ ์ข…์ข… ์ฐฝ๋ฌธ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
38:33
because they like the sensation of the speed that says it's quite
529
2313640
3937
38:37
bearable in his room in
530
2317577
4037
38:43
Holland.
531
2323016
467
38:43
So it's obviously quite bad.
532
2323483
1434
.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์•„์ฃผ ๋‚˜์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:44
Yes, quite quite bearable there.
533
2324917
2837
์˜ˆ, ๊ฝค ๊ฒฌ๋”œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:47
So maybe that's the country to go to. Yes.
534
2327754
2135
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ€๋Š” ๋‚˜๋ผ๊ฐ€ ์•„๋‹๊นŒ. ์˜ˆ.
38:51
Maybe we could, you know, get invited.
535
2331257
2169
์ดˆ๋Œ€๋ฅผ ๋ฐ›์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:53
Although at the moment, I think about 29 degrees is considered cool.
536
2333459
4204
์ง€๊ธˆ์€ 29๋„ ์ •๋„๊ฐ€ ์‹œ์›ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:58
So some people might say that here we're having a cool day here in the UK,
537
2338898
4037
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์ด ์„ญ์”จ 30๋„์—์„œ 31๋„ ์ •๋„์ธ๋ฐ๋„ ์‹œ์›ํ•œ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
39:03
even though it's around 30, maybe 31
538
2343302
3337
39:07
degrees Celsius.
539
2347006
3003
.
39:10
So we're going to talk about red warnings everywhere.
540
2350009
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ณณ์—์„œ ์ ์ƒ‰ ๊ฒฝ๊ณ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:13
Red red warnings.
541
2353479
1869
๋นจ๊ฐ„์ƒ‰ ๋นจ๊ฐ„์ƒ‰ ๊ฒฝ๊ณ .
39:15
Yes, I put a red warning on when it's going to get too hot.
542
2355348
2669
์˜ˆ, ๋„ˆ๋ฌด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€๋ฉด ๋นจ๊ฐ„์ƒ‰ ๊ฒฝ๊ณ ๋ฅผ ํ‘œ์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
39:18
I believe it's going to get to.
543
2358017
1702
๋„๋‹ฌํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:19
I do like the weather map.
544
2359719
1401
๋‚˜๋Š” ๋‚ ์”จ์ง€๋„๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
39:21
The weather map looks really dramatic.
545
2361120
1869
๋‚ ์”จ์ง€๋„๋Š” ์ •๋ง ๊ทน์ ์œผ๋กœ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:22
So there it is. That's the weather map for today. Right.
546
2362989
3136
๊ทธ๋ž˜์„œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜์˜ ๋‚ ์”จ ์ง€๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
39:26
And you can see how dramatic everything looks.
547
2366259
2235
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋“œ๋ผ๋งˆํ‹ฑํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์ด๋Š”์ง€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:28
It's so red.
548
2368494
1635
๋„ˆ๋ฌด ๋นจ๊ฐœ์š”.
39:30
So the colour, the darker the colour, the hotter it will be.
549
2370129
3237
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ƒ‰์ด ์–ด๋‘์šธ์ˆ˜๋ก ๋” ๋œจ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:34
And believe it or not, Steve, we are in we will be in the hottest place tomorrow.
550
2374100
4504
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฏฟ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ง๊ฑฐ๋‚˜, Steve, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚ด์ผ ๊ฐ€์žฅ ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ณณ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:39
So on that map, we're quite close to Birmingham, so it's the nearest big town.
551
2379205
4571
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ์ง€๋„์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฒ„๋ฐ์—„๊ณผ ๊ฝค ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ€์žฅ ๊ฐ€๊นŒ์šด ๋Œ€๋„์‹œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:43
So you can see that the temperatures 32, that is today,
552
2383776
3637
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๊ธฐ์˜จ์ด 32๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฆ‰, ์˜ค๋Š˜์ด์ง€๋งŒ
39:47
but tomorrow it is going to be much hotter.
553
2387747
3437
๋‚ด์ผ์€ ํ›จ์”ฌ ๋” ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:52
It's not I mean, I'm going to be working from here.
554
2392685
1668
์ œ ๋ง์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋ถ€ํ„ฐ ์ผํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:54
I think I will move my office downstairs.
555
2394353
3904
์‚ฌ๋ฌด์‹ค์„ ์•„๋ž˜์ธต์œผ๋กœ ์˜ฎ๊ธธ ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:58
I'll move my computer.
556
2398658
1601
์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ์˜ฎ๊ธฐ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:00
Yes. Downs, maybe we will get a day off.
557
2400259
2169
์˜ˆ. ๋‹ค์šด์Šค, ์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•˜๋ฃจ ์‰ฌ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:02
Maybe it's too hot to work. Yes.
558
2402428
1735
์ผํ•˜๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋”์šธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
40:04
Well, I wouldn't be surprised.
559
2404163
2069
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋†€๋ผ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:06
I wouldn't be surprised if they say, Mr.
560
2406232
1968
40:08
Steve, you don't have to work today.
561
2408200
1602
Steve ์”จ, ์˜ค๋Š˜ ์ผํ•˜์ง€ ์•Š์œผ์…”๋„ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•  ์ผ์ด ์—†์œผ๋ฉด
40:09
It's too hot to sit in front of a computer if you don't have to do it.
562
2409802
3437
์ปดํ“จํ„ฐ ์•ž์— ์•‰๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์š” .
40:14
Suzanne says Bodrum is by the Aegean
563
2414073
2936
Suzanne์€ Bodrum์ด Aegean ์ธก์— ์žˆ๋Š”
40:18
side, whereas Fetter is near the Mediterranean.
564
2418077
2636
๋ฐ˜๋ฉด Fetter๋Š” ์ง€์ค‘ํ•ด ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:20
So maybe I've got that wrong then.
565
2420913
1235
๊ทธ๋Ÿผ ๋‚ด๊ฐ€ ํ‹€๋ ธ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:22
Yes, just slightly, of course. Just a bit.
566
2422148
2969
์˜ˆ, ๋ฌผ๋ก  ์•ฝ๊ฐ„๋งŒ์š”. ์กฐ๊ธˆ๋งŒ.
40:25
But at least you've got the country, right?
567
2425418
1601
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ ์–ด๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
40:27
Yes, the country was right.
568
2427019
1635
๊ทธ๋ž˜, ๋‚˜๋ผ๊ฐ€ ์˜ณ์•˜๋‹ค.
40:28
Yes, Steve. Mr.
569
2428654
1502
๋„ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
40:30
Steve, as you mentioned a few moments ago, Steve has been performing
570
2430156
4471
Steve ์”จ, ์กฐ๊ธˆ ์ „์— ๋ง์”€ํ•˜์…จ๋“ฏ์ด Steve ์”จ๋Š”
40:34
in, I suppose you would call it a play, but it's also a musical as well
571
2434794
5105
์—ฐ๊ทน์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์‹œ๊ฒ ์ง€๋งŒ ๋ฎค์ง€์ปฌ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:39
because there's music, there's there's a little bit of dance and operetta.
572
2439899
4204
์Œ์•…์ด ์žˆ๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ถค๊ณผ ์˜คํŽ˜๋ ˆํƒ€๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:44
So it's simply the correct technical phrase, operetta,
573
2444170
3870
40:48
very similar if you are familiar with Gilbert and Sullivan.
574
2448407
3370
๊ธธ๋ฒ„ํŠธ์™€ ์„ค๋ฆฌ๋ฐ˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋งค์šฐ ์œ ์‚ฌํ•œ ์˜คํŽ˜๋ ˆํƒ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:52
So they used to produce and write many operettas.
575
2452178
3403
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋งŽ์€ ์˜คํŽ˜๋ ˆํƒ€๋ฅผ ์ œ์ž‘ํ•˜๊ณ  ์“ฐ๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:55
This was something else, though not by Gilbert and Sullivan, but Mr.
576
2455581
4671
์ด๊ฒƒ์€ Gilbert์™€ Sullivan์ด ์•„๋‹Œ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด์—ˆ์ง€๋งŒ
41:00
Steve had a role to play and we are going to have a look.
577
2460252
5840
Steve ์”จ๋Š” ํ•  ์—ญํ• ์ด ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:06
So we're going to talk about the show, but we're going to have a look actually as we talk.
578
2466092
4738
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‡ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋ฉด์„œ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:11
That's an excerpt.
579
2471230
1702
๋ฐœ์ทŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:12
Oh, that's without sound.
580
2472932
2302
์•„, ์†Œ๋ฆฌ ์—†์ด์š”.
41:15
So there is no sound.
581
2475401
1868
๊ทธ๋ž˜์„œ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:17
And the reason is because of copyright.
582
2477269
2603
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์ด์œ ๋Š” ์ €์ž‘๊ถŒ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:20
So we can show the actors on the stage, but we can't play any of the sound,
583
2480239
4872
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด๋Œ€ ์œ„์˜ ๋ฐฐ์šฐ๋“ค์„ ๋ณด์—ฌ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ, ์–ด๋–ค ์Œํ–ฅ,
41:25
any of the lines from the show or any of the songs.
584
2485111
4237
์‡ผ์˜ ์–ด๋–ค ๋Œ€์‚ฌ, ์–ด๋–ค ๋…ธ๋ž˜๋„ ์—ฐ์ฃผํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:29
Unfortunately, Mr.
585
2489348
1235
์•„์‰ฝ๊ฒŒ๋„
41:30
Duncan was filming secretly at the back.
586
2490583
2269
๋˜์ปจ ์”จ๋Š” ๋’ค์—์„œ ๋ชฐ๋ž˜ ์ดฌ์˜์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:32
Yes, because we have not got permission from the
587
2492918
3137
๋„ค, ์ €ํฌ๊ฐ€ ๋ผ์ด์„ผ์‹œ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ํ—ˆ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
41:36
the licensees, the licence holders
588
2496789
3203
41:39
of the music to actually record it.
589
2499992
3136
์Œ์•…์˜ ๋ผ์ด์„ผ์Šค ๋ณด์œ ์ž๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋…น์Œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:43
So we can't play the sound. No.
590
2503128
2403
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์žฌ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‡จ.
41:45
So here we go.
591
2505764
668
๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:46
So let's talk about Mr.
592
2506432
1034
๊ทธ๋Ÿผ
41:47
Steve Show, which I haven't seen yet. By the way.
593
2507466
2169
์•„์ง ๋ณด์ง€ ๋ชปํ•œ Mr. Steve Show์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐ ํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ.
41:49
You haven't seen the show?
594
2509869
1134
๋‹น์‹ ์€ ์‡ผ๋ฅผ ๋ณด์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค?
41:51
No, I haven't seen any acts.
595
2511003
2569
์•„๋‹ˆ์š”, ์–ด๋–ค ํ–‰์œ„๋„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:53
I was going to say you were in it.
596
2513572
2036
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ์•ˆ์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ ค๊ณ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:55
But that's the is very hard to see your own show when you're in it.
597
2515608
3703
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์—์žˆ์„ ๋•Œ ์ž์‹ ์˜ ์‡ผ๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
41:59
It's a bit like this.
598
2519411
1035
์•ฝ๊ฐ„ ์ด๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:00
It's a bit like this really, isn't it, Steve?
599
2520446
2669
์ด๊ฑด ์ •๋ง ์ข€ ๊ทธ๋ ‡์ฃ , ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
42:03
So here it comes.
600
2523115
934
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ ์˜จ๋‹ค.
42:05
Here is an excerpt.
601
2525117
1335
๋‹ค์Œ์€ ๋ฐœ์ทŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:06
There I am, Mr. Duncan on stage.
602
2526452
2202
์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ๋ฌด๋Œ€์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:08
No, that is not. Yeah, that. That's me.
603
2528887
2670
์•„๋‹ˆ์š”, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฑฐ. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚˜์•ผ.
42:11
That's me. There Steve. Right.
604
2531624
2202
๊ทธ๊ฒŒ ๋‚˜์•ผ. ์ €๊ธฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
42:13
So, so that is one of the main actresses.
605
2533826
2536
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฃผ์š” ์—ฌ๋ฐฐ์šฐ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:16
But you will see Mr. Steve in a moment.
606
2536362
2102
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ณง Steve ์”จ๋ฅผ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:18
She's looking for Mr.
607
2538464
1067
๊ทธ๋…€๋Š” Steve ์”จ๋ฅผ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
42:19
Steve, you see, she can't find him.
608
2539531
2736
. ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š”
42:22
So where is Mr.
609
2542267
2103
์–ด๋”” ๊ณ„์„ธ์š”
42:24
Steve?
610
2544370
1468
? ์ž˜
42:26
I don't know, but I'm all right.
611
2546505
1135
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๋‚œ ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
42:27
There he is. So there is Mr.
612
2547640
3570
๊ทธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:31
Steve coming out onto the stage, holding his fiddle in his hand.
613
2551210
4871
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๋ฐ”์ด์˜ฌ๋ฆฐ์„ ์†์— ๋“ค๊ณ  ๋ฌด๋Œ€๋กœ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
42:36
He hasn't seen this yet. I don't know what it looks like.
614
2556415
2603
๊ทธ๋Š” ์•„์ง ์ด๊ฒƒ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:39
What am I wearing, Mr. Duncan?
615
2559018
1835
๋‚ด๊ฐ€ ๋ญ˜ ์ž…๊ณ  ์žˆ์ฃ , ๋˜์ปจ ์”จ?
42:40
I don't know. It looks like you're wearing sackcloth.
616
2560853
2235
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž๋ฃจ ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:44
Oh, and look at that performance on the violin, Mr.
617
2564289
2570
์•„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ € ๋ฐ”์ด์˜ฌ๋ฆฐ ์—ฐ์ฃผ ์ข€ ๋ณด์„ธ์š”,
42:46
Duncan. It was actually.
618
2566859
1434
๋˜์ปจ ์”จ. ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋žฌ๋‹ค.
42:48
Can I just say, you did a very good job, Steve, of pretending
619
2568293
3737
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ,
42:52
to play whilst the orchestra was playing as well.
620
2572431
3236
์˜ค์ผ€์ŠคํŠธ๋ผ๊ฐ€ ์—ฐ์ฃผํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ ์—ฐ์ฃผํ•˜๋Š” ์ฒ™์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
42:55
It actually did look as if you were playing the violin.
621
2575667
2870
์‹ค์ œ๋กœ ๋ฐ”์ด์˜ฌ๋ฆฐ์„ ์—ฐ์ฃผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:59
It was brilliant.
622
2579405
967
๋๋‚ด ์คฌ์–ด.
43:00
Yes, sir. That's interesting.
623
2580372
2002
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ํฅ๋ฏธ ๋กญ๊ตฐ์š”.
43:02
Full story there. So it's Grieg.
624
2582374
1368
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์ „์ฒด ์ด์•ผ๊ธฐ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋ฆฌ๊ทธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:03
It's a musical based on Greek mythology. Hmm.
625
2583742
3303
๊ทธ๋ฆฌ์Šค ์‹ ํ™”๋ฅผ ์†Œ์žฌ๋กœ ํ•œ ๋ฎค์ง€์ปฌ์ด๋‹ค. ํ .
43:07
So if anyone knows anything about Greek mythology, I'm playing Orpheus
626
2587513
4404
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋ฆฌ์Šค ์‹ ํ™”์— ๋Œ€ํ•ด ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋‚˜๋Š” Orpheus
43:13
and Eurydice.
627
2593285
1602
์™€ Eurydice๋ฅผ ์—ฐ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:14
See the girl. The girl? Eurydice.
628
2594887
3003
์†Œ๋…€๋ฅผ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์†Œ๋…€? Eurydice.
43:17
He is my wife.
629
2597890
1434
๊ทธ๋Š” ๋‚ด ์•„๋‚ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:19
But we don't like each other. Yes,
630
2599324
3037
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„œ๋กœ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ,
43:22
just like a real marriage.
631
2602361
2235
์‹ค์ œ ๊ฒฐํ˜ผ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:24
Just like a real marriage. That's correct. Yes.
632
2604596
2036
์ง„์งœ ๊ฒฐํ˜ผ์ฒ˜๋Ÿผ. ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
43:27
A sham marriage, you could say.
633
2607399
3103
๊ฐ€์งœ ๊ฒฐํ˜ผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:30
And she's seeing somebody else. I'm seeing somebody else.
634
2610502
3037
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
43:33
And it's a funny little thing.
635
2613906
2035
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ์ž‘์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ
43:35
You know, she hates the violin, even though I'm a virtuoso player.
636
2615941
4004
๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ์žฅ ์—ฐ์ฃผ์ž์ž„์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ๋ฐ”์ด์˜ฌ๋ฆฐ์„ ์‹ซ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:39
That's the story.
637
2619945
1168
๊ทธ ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์‹ค์ œ ๋ฐ”์ด์˜ฌ๋ฆฌ๋‹ˆ์ŠคํŠธ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
43:41
And I sort of play the violin
638
2621113
3103
์ €๋Š” ๋ฐ”์ด์˜ฌ๋ฆฐ์„ ์—ฐ์ฃผํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
43:44
or pretend to play it because as you can see, there's an actual violinist.
639
2624216
3270
์—ฐ์ฃผํ•˜๋Š” ์ฒ™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
43:47
Can I just say it looks like you're wearing a plastic bag.
640
2627586
3003
๊ทธ๋ƒฅ ๋น„๋‹๋ด‰์ง€๋ฅผ ๋ผ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ํ• ๊นŒ์š”.
43:50
It does, actually. It looks awful, doesn't it?
641
2630689
2035
์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋”์ฐํ•ด ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
43:52
That does not look good on camera.
642
2632791
1602
์นด๋ฉ”๋ผ์—๋Š” ์ž˜ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งˆ์น˜
43:54
It does look as if you're you're wearing something.
643
2634393
2302
๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์ž…๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:56
You put your rubbish in.
644
2636695
2035
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:58
That doesn't look too bad.
645
2638730
1969
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋‚˜์˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:00
Oh yeah, I'm singing there.
646
2640699
1134
์˜ค ๊ทธ๋ž˜, ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๋…ธ๋ž˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด.
44:01
But we can't you can't actually play that.
647
2641833
2670
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žฌ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:04
I would love to play the sound, but unfortunately.
648
2644803
2636
์‚ฌ์šด๋“œ๋ฅผ ์žฌ์ƒํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ์•„์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:07
But at least we can have fun watching Mr. Steve at
649
2647506
2569
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ ์–ด๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” Anaerobic Camp์—์„œ Mr. Steve๋ฅผ ๋ณด๋Š” ์žฌ๋ฏธ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
44:12
Anaerobic Camp.
650
2652411
1368
.
44:13
No wonder she doesn't. No wonder she doesn't fancy me.
651
2653779
2869
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ๋„ ๋‹น์—ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋‚˜๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ๋„ ๋‹น์—ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:17
No, you're.
652
2657049
600
44:17
Well, you're getting angry with her.
653
2657649
1935
์•„๋‹ˆ, ๋‹น์‹ ์€.
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ํ™”๋ฅผ ๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:19
I'm getting angry because she's
654
2659584
2803
๊ทธ๋…€๊ฐ€
44:22
being very dismissive about my talents.
655
2662421
2202
๋‚ด ์žฌ๋Šฅ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งค์šฐ ๋ฌด์‹œํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:24
I'm on the violin. That was the the idea behind it.
656
2664623
3570
๋‚˜๋Š” ๋ฐ”์ด์˜ฌ๋ฆฐ์— ์žˆ์–ด์š”. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ ๋ฐฐํ›„์˜ ์•„์ด๋””์–ด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:28
And now you can see in the background, the chorus, this was what you call
657
2668193
3103
์ด์ œ ๋ฐฐ๊ฒฝ์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ฝ”๋Ÿฌ์Šค, ์ด๊ฒƒ์€
44:31
a semi-staged
658
2671296
3036
๋ฐ˜๋‹จ๊ณ„
44:35
production.
659
2675467
1235
์ œ์ž‘์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:36
So we couldn't afford a full set.
660
2676702
2268
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ „์ฒด ์„ธํŠธ๋ฅผ ๊ฐ๋‹นํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:39
So the chorus had to sit there at the back watching.
661
2679337
3504
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ›„๋ ด๊ตฌ๋Š” ๋’ท์ž๋ฆฌ์— ์•‰์•„ ์ง€์ผœ๋ด์•ผ ํ–ˆ๋‹ค.
44:42
It's a bit boring.
662
2682841
1802
์กฐ๊ธˆ ์ง€๋ฃจํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:44
Good job of giving commentary, isn't it?
663
2684643
1468
ํ•ด์„ค ์ž˜ ํ•˜์…จ์ฃ ?
44:46
Because that's the reason why we're giving commentary.
664
2686111
2269
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ด์„ค์„ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ์ด์œ ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:48
I wouldn't just show it with no sound.
665
2688380
2436
์†Œ๋ฆฌ ์—†์ด ๊ทธ๋ƒฅ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ์ง„ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:51
So that's why that's what we're doing.
666
2691450
1568
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:53
We're filling in the gaps.
667
2693018
1234
๋ถ€์กฑํ•œ ๋ถ€๋ถ„์„ ์ฑ„์›Œ๋‚˜๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:54
So she was very good. Now we met.
668
2694252
2736
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŒ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:56
We met this actress's boyfriend.
669
2696988
4105
์ด ๋ฐฐ์šฐ์˜ ๋‚จ์ž์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ๋‹ค.
45:01
Okay, after the show and all I can say is Italian men.
670
2701293
5705
์ข‹์•„, ์‡ผ๊ฐ€ ๋๋‚˜๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฑด ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„ ๋‚จ์ž๋“ค ๋ฟ์ด์•ผ.
45:06
Well, no wonder people find them attractive. Yes.
671
2706998
2303
๊ธ€์Ž„, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋“ค์„ ๋งค๋ ฅ์ ์œผ๋กœ ์—ฌ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ๋„ ๋‹น์—ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
45:09
Because she's dating she's actually dating a young man from Italy.
672
2709301
3603
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฐ์ดํŠธ ์ค‘์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์—์„œ ์˜จ ์ฒญ๋…„๊ณผ ๋ฐ์ดํŠธํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:13
And he was there as well last night.
673
2713038
2102
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค์—๋„ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
45:15
But he was a little shy at first, wasn't he?
674
2715140
2502
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ฒ˜์Œ์—๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์› ์ฃ ?
45:17
Yes, because his English is not very good.
675
2717642
2603
์˜ˆ, ๊ทธ์˜ ์˜์–ด ์‹ค๋ ฅ์ด ์ข‹์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:20
But I actually got talking to him and I was saying, oh, your English is quite good.
676
2720245
4404
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ์™€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„์—ˆ๊ณ  ๋‚˜๋Š” '์˜ค, ๋‹น์‹ ์˜ ์˜์–ด๋Š” ๊ฝค ์ข‹๋‹ค'๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:24
Do you do you enjoy speaking English?
677
2724649
1936
์˜์–ด๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ธฐ์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
45:26
So for me it was quite exciting to actually have someone nearby
678
2726585
4204
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €์—๊ฒŒ๋Š”
45:30
who was well from another country, but also who, who had learnt English.
679
2730789
5439
๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์˜จ ๊ฑด๊ฐ• ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šด ์‚ฌ๋žŒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:36
I would say that his English level was intermediate because he could definitely understand
680
2736228
5472
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ™•์‹คํžˆ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ์˜ ์˜์–ด ์ˆ˜์ค€์ด ์ค‘๊ธ‰์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
45:41
what we were saying, that that's what I have to pretend.
681
2741700
3937
.
45:45
Yes, yes.
682
2745971
1534
์˜ˆ, ์˜ˆ.
45:47
Greek mythology.
683
2747505
901
๊ทธ๋ฆฌ์Šค ์‹ ํ™”.
45:48
But Orpheus is supposed to be a musician
684
2748406
2870
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ Orpheus๋Š” ์Œ์•…๊ฐ€๋กœ ๊ฐ„์ฃผ๋˜๋ฉฐ
45:52
and of course this has been adapted.
685
2752210
1702
๋ฌผ๋ก  ์ด๊ฒƒ์€ ๊ฐ์ƒ‰๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:53
As you can see there, my wife hates me playing the violin.
686
2753912
3303
๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ œ ์•„๋‚ด๋Š” ์ œ๊ฐ€ ๋ฐ”์ด์˜ฌ๋ฆฐ ์น˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‹ซ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:57
I'm pretending to play. I'm not actually playing.
687
2757215
2302
๋…ธ๋Š” ์ฒ™ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์—ฐ์ฃผํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:59
No, there is actually a violinist in the orchestra.
688
2759684
4204
์•„๋‹ˆ์š”, ์‹ค์ œ๋กœ ์˜ค์ผ€์ŠคํŠธ๋ผ์—๋Š” ๋ฐ”์ด์˜ฌ๋ฆฌ๋‹ˆ์ŠคํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:04
If you can just see that on the right hand side she's playing and I'm supposed to be copying
689
2764089
4471
์˜ค๋ฅธ์ชฝ์—์„œ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์—ฐ์ฃผํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋‚˜๋Š”
46:08
what she's playing. It's a beautiful piece of music.
690
2768560
2135
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์—ฐ์ฃผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณต์‚ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์Œ์•…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:11
Sadly, we can't play the dialogue because that's also in copyright as well.
691
2771696
4838
์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„ ๋Œ€ํ™” ๋„ ์ €์ž‘๊ถŒ์— ๊ฑธ๋ ค ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ์žฌ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:16
So we can't even we can't even let you listen to the lines
692
2776901
5272
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋Œ€์‚ฌ๋ฅผ ๋“ฃ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:22
because the words spoken are also under copyright.
693
2782240
3170
๋งํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด๋„ ์ €์ž‘๊ถŒ์— ๊ฑธ๋ ค ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:25
So I would get into a lot of trouble,
694
2785643
2603
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ณ ๋ฏผ์ด ๋งŽ์•˜์ง€
46:28
but I thought the young lady was brilliant.
695
2788413
2803
๋งŒ ๊ทธ ์ Š์€ ์•„๊ฐ€์”จ๊ฐ€ ํ›Œ๋ฅญํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:31
She's very good.
696
2791483
734
๊ทธ๋…€๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:32
And and her boyfriend was was very, very attractive.
697
2792217
3570
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€์˜ ๋‚จ์ž ์นœ๊ตฌ๋Š” ๋งค์šฐ ๋งค์šฐ ๋งค๋ ฅ์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:36
Okay, Steve, sorry, but you do realise how weird
698
2796121
3336
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋ฏธ์•ˆํ•˜์ง€๋งŒ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ด์ƒํ•œ์ง€ ์•Œ์ž–์•„
46:40
and you know, Emily's from Italy.
699
2800125
3003
. ์—๋ฐ€๋ฆฌ๋Š” ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์—์„œ ์™”์–ด.
46:43
Okay, so to meet somebody who is from a different country.
700
2803161
2436
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์˜จ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
46:46
So I'm getting angry there because she's, she's
701
2806264
2135
๊ทธ๋…€๊ฐ€
46:48
trying to scream over the top of my violin. Hmm.
702
2808733
3804
๋‚ด ๋ฐ”์ด์˜ฌ๋ฆฐ ์œ„์—์„œ ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅด๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
46:53
It was very funny.
703
2813605
1067
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์žฌ๋ฏธ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
46:54
Yes, Christina, you are right. It was very funny.
704
2814672
2736
๋„ค, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜, ๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์•„์š”. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์žฌ๋ฏธ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
46:57
It was a comedy. It was a comedy. A comedy.
705
2817675
2770
์ฝ”๋ฏธ๋””์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฝ”๋ฏธ๋””์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฝ”๋ฏธ๋””.
47:00
I mean, it's on Greek mythology, but not supposed to be
706
2820845
4805
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋ฆฌ์Šค ์‹ ํ™”์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ด์ง€๋งŒ
47:06
following the the actual stories.
707
2826918
3370
์‹ค์ œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋”ฐ๋ฅด์ง€ ์•Š์•„์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:10
Exactly.
708
2830288
1001
์ •ํ™•ํžˆ.
47:11
No. Well, it's a it's an adaptation of of Greek mythology.
709
2831289
4738
์•„๋‹ˆ์š”. ๊ทธ๋ฆฌ์Šค ์‹ ํ™”๋ฅผ ๊ฐ์ƒ‰ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:16
Yes. Oh, it was good fun.
710
2836694
6106
์˜ˆ. ์˜ค, ์ •๋ง ์žฌ๋ฏธ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
47:24
And I tried desperately not to forget my lines,
711
2844002
2702
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ œ ๋Œ€์‚ฌ๋ฅผ ์žŠ์ง€ ์•Š์œผ๋ ค๊ณ  ํ•„์‚ฌ์ ์œผ๋กœ ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:26
which I didn't do on this particular, because not that that's good.
712
2846704
2837
์ €๋Š” ์ด ๋ถ€๋ถ„์—์„œ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ์ข‹์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:29
And you can see at the front, if you look at the front, you can see the orchestra.
713
2849908
3269
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ •๋ฉด์—์„œ ๋ณด๋ฉด ์ •๋ฉด์„ ๋ณด๋ฉด ์˜ค์ผ€์ŠคํŠธ๋ผ๊ฐ€ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:33
So the orchestra was right at the front and it wasn't a big orchestra.
714
2853444
4939
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค์ผ€์ŠคํŠธ๋ผ๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ ์•ž์— ์žˆ์—ˆ๊ณ  ํฐ ์˜ค์ผ€์ŠคํŠธ๋ผ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:38
But I have to say.
715
2858383
1234
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๋งํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค.
47:39
The orchestra was also very good as well.
716
2859617
2870
์˜ค์ผ€์ŠคํŠธ๋ผ๋„ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ฃผ
47:42
Even though it was a very small orchestra, it was the sound was amazing.
717
2862887
3771
์ž‘์€ ๊ทœ๋ชจ์˜ ์˜ค์ผ€์ŠคํŠธ๋ผ์ธ๋ฐ๋„ ๊ทธ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ต‰์žฅํ–ˆ๋‹ค.
47:46
And you can see some of the audience as well.
718
2866891
2703
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ช‡๋ช‡ ๊ด€๊ฐ๋“ค๋„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:49
So the heads, you can see the back of the head.
719
2869594
2703
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋จธ๋ฆฌ, ๋จธ๋ฆฌ ๋’ค์ชฝ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:52
That's the audience now is right at the back holding my mobile phone.
720
2872563
4872
๋ฐ”๋กœ ๋’ค์— ์žˆ๋Š” ์ฒญ์ค‘์ด ๋‚ด ํœด๋Œ€ํฐ์„ ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:57
So all of this was actually shot on my little iPhone.
721
2877435
3904
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ œ ์ž‘์€ iPhone์œผ๋กœ ์ดฌ์˜๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:01
And I even I was quite surprised at the quality, how well it came out.
722
2881939
4071
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์กฐ์ฐจ๋„ ๊ทธ ํ’ˆ์งˆ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ž˜ ๋‚˜์™”๋Š”์ง€ ๊ฝค ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:06
So this you could you could use this almost as a video.
723
2886244
3603
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์„ ๊ฑฐ์˜ ๋น„๋””์˜ค๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:09
You can sell a DVD.
724
2889847
1502
DVD๋ฅผ ํŒ๋งคํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:11
This it's it's the quality is actually quite good.
725
2891349
2536
์ด ์ •๋„๋ฉด ํ€„๋ฆฌํ‹ฐ๊ฐ€ ๊ฝค ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:14
And there is Mr.
726
2894686
734
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
48:15
Steve when a person is acting on stage, sometimes they give
727
2895420
3737
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ฌด๋Œ€์—์„œ ์—ฐ๊ธฐํ•  ๋•Œ Mr. Steve๊ฐ€ ์žˆ๋Š”๋ฐ, ๋•Œ๋•Œ๋กœ
48:19
they give quite a wild or very expressive performance.
728
2899791
5005
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฝค ๊ฑฐ์น ๊ฑฐ๋‚˜ ๋งค์šฐ ํ‘œํ˜„๋ ฅ์ด ํ’๋ถ€ํ•œ ์—ฐ๊ธฐ๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:24
And I think it's safe to say that Mr. Steve does that
729
2904796
2802
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Steve ์”จ๋Š”
48:29
your acting is always very expressive.
730
2909100
2736
๋‹น์‹ ์˜ ์—ฐ๊ธฐ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋งค์šฐ ํ‘œํ˜„๋ ฅ์ด ํ’๋ถ€ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•ˆ์ „ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:32
Well, you know, I like to give people a bit of a laugh. Yes.
731
2912170
2836
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์›ƒ์Œ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
48:35
That's the.
732
2915006
3937
๊ทธ๊ฒŒ.
48:38
Yeah, so that's it.
733
2918943
2569
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
48:41
That's the first scene over with.
734
2921512
1335
๋กœ ๋๋‚˜๋Š” ์ฒซ ์žฅ๋ฉด์ด๋‹ค.
48:42
I say that's gone now and that's it.
735
2922847
1702
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง€๊ธˆ ์‚ฌ๋ผ์กŒ๊ณ  ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:44
So I'm right, we're not going to share the whole thing.
736
2924549
1601
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด ๋ง์ด ๋งž์•„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๊ณต์œ ํ•˜์ง€ ์•Š์„๊ฑฐ์•ผ.
48:46
Oh Mr. cos it's, that's it, that's, that's it.
737
2926150
2636
์˜ค ์”จ, ๊ทธ๋ž˜์š”, ๊ทธ๋ž˜์š”, ๊ทธ๋ž˜์š”.
48:48
That's what I'm going to show.
738
2928953
1268
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๋ณด์—ฌ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:50
Oh Mr. Duncan.
739
2930221
1902
์˜ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
48:52
Oh it's, it's over now. It's over now.
740
2932123
1868
์•„, ์ด์ œ ๋๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋์ด์•ผ.
48:53
I want to do another performance today.
741
2933991
1802
์˜ค๋Š˜์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณต์—ฐ์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
48:55
We only did three.
742
2935793
1101
์ €ํฌ๋Š” 3๊ฐœ๋งŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:56
The problem is Steve spends months
743
2936894
2636
๋ฌธ์ œ๋Š” Steve๊ฐ€
49:00
practising and rehearsing for this
744
2940765
2302
์ด๊ฒƒ์„ ์œ„ํ•ด ๋ช‡ ๋‹ฌ ๋™์•ˆ ์—ฐ์Šตํ•˜๊ณ  ๋ฆฌํ—ˆ์„ค์„ ํ•œ
49:03
and then it's all over after three days.
745
2943067
3904
๋‹ค์Œ 3์ผ ๋งŒ์— ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋๋‚ฌ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:06
And then Steve always feels a slight yearning.
746
2946971
4571
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Steve๋Š” ํ•ญ์ƒ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ทธ๋ฆฌ์›€์„ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
49:12
You want to do more of it?
747
2952176
1301
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
49:13
I get very down depressed after performances because you've got the high of performing.
748
2953477
6240
๋‹น์‹ ์ด ์ตœ๊ณ ์˜ ๊ณต์—ฐ์„ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ณต์—ฐ ํ›„์—๋Š” ๋งค์šฐ ์šฐ์šธํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
49:19
Yes. You've got the audience clapping, you hope, which they did this time.
749
2959784
4404
์˜ˆ. ์ด๋ฒˆ์—๋Š” ๊ด€๊ฐ๋“ค์ด ๋ฐ•์ˆ˜๋ฅผ ์ณค์œผ๋ฉด ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:24
And all the people coming up to you after saying, oh, you were wonderful, fantastic.
750
2964488
4171
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ํ›Œ๋ฅญํ•˜๊ณ  ํ™˜์ƒ์ ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ ํ›„์— ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€์˜ต๋‹ˆ๋‹ค .
49:28
Oh, you should be on the West End.
751
2968659
1535
์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ์›จ์ŠคํŠธ์—”๋“œ์— ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:31
Not really.
752
2971362
1201
์„ค๋งˆ.
49:33
I don't really say that. No.
753
2973097
1969
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค. ์•„๋‹ˆ.
49:35
But yeah, it's good fun and we've got to go to the party afterwards, the lovely party.
754
2975066
5405
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜, ์ •๋ง ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ณ  ๋‚˜์ค‘์— ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€์•ผ ํ•ด, ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํŒŒํ‹ฐ.
49:40
And you meet people and you have a laugh and a joke.
755
2980471
2269
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚˜ ์›ƒ์Œ๊ณผ ๋†๋‹ด์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:43
It's, you know, I'm going to be doing this, I think, for a long time.
756
2983040
4104
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ €๋Š” ์ด ์ผ์„ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:47
Yeah.
757
2987178
534
์‘.
49:48
And we went yes, we went to a party last night as well afterwards.
758
2988279
5138
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค์—๋„ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ”๋‹ค.
49:53
And it was at a beautiful place.
759
2993718
1701
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์žฅ์†Œ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
49:55
The producer whose house is very nice
760
2995419
2736
์ง‘์ด
49:58
spot by a canal. Yes.
761
2998155
2436
์šดํ•˜ ์˜†์— ์žˆ๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ณณ์ธ ์ƒ์‚ฐ์ž. ์˜ˆ.
50:00
And they even have their own little boat as well.
762
3000791
2703
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์‹ฌ์ง€์–ด ๊ทธ๋“ค๋งŒ์˜ ์ž‘์€ ๋ฐฐ๋„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:03
So that was nice.
763
3003728
767
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:04
The only downside side and there is a sad thing about this story
764
3004495
3403
์ด ์ด์•ผ๊ธฐ์˜ ์œ ์ผํ•œ ๋‹จ์ ์ด์ž ์Šฌํ”ˆ ์ ์€
50:07
is that I lost ยฃ15.
765
3007932
3103
๋‚ด๊ฐ€ ยฃ15๋ฅผ ์žƒ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:11
Yes, I dropped it.
766
3011035
2269
๋„ค, ๋–จ์–ด๋œจ๋ ธ์–ด์š”.
50:13
I don't know where it's gone.
767
3013304
1535
์–ด๋””๋กœ ๊ฐ”๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:14
So, Julia in Julian, just in case you're watching
768
3014839
3537
์ค„๋ฆฌ์•ˆ์˜ ์ค„๋ฆฌ์•„,
50:18
Julian or Jane, have a look down.
769
3018376
3903
์ค„๋ฆฌ์•ˆ์ด๋‚˜ ์ œ์ธ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•˜์—ฌ ์•„๋ž˜๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณด์„ธ์š”. ์˜ค๋ฆฌ๊ฐ€
50:22
Down by the canal where the ducks were sitting, you might find ยฃ15.
770
3022279
6440
์•‰์•„ ์žˆ๋˜ ์šดํ•˜ ์•„๋ž˜๋กœ 15ํŒŒ์šด๋“œ๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:29
It's mine.
771
3029320
934
๋‚ด ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
50:30
I dropped it last night because when I got home, I discovered I couldn't find ยฃ15
772
3030254
6039
์–ด์ ฏ๋ฐค์— ์ง‘์— ๋Œ์•„์™”์„ ๋•Œ ์ฃผ๋จธ๋‹ˆ์— 15ํŒŒ์šด๋“œ๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋–จ์–ด๋œจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
50:36
that I had in my pocket.
773
3036293
2002
.
50:38
And to be honest with you, I was I was a little bit annoyed about that.
774
3038295
4371
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„ ์งœ์ฆ์ด ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:42
It's about a week's wages for you.
775
3042700
1535
๋‹น์‹ ์˜ ์ผ์ฃผ์ผ ๊ธ‰์—ฌ ์ •๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:44
So, yes, on YouTube, that's almost a year, a year's wages on YouTube.
776
3044235
5338
์˜ˆ, YouTube์—์„œ๋Š” ๊ฑฐ์˜ 1๋…„, YouTube์—์„œ์˜ 1๋…„์น˜ ์ž„๊ธˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:50
So if you do find it, Julian or anyone that was there at the party last night,
777
3050174
5472
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฐพ๋Š”๋‹ค๋ฉด, ์ค„๋ฆฌ์•ˆ์ด๋‚˜ ์–ด์ ฏ๋ฐค ํŒŒํ‹ฐ์— ์žˆ์—ˆ๋˜ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋ฉด,
50:56
can I can I have my ยฃ15 back because I miss it very much.
778
3056380
3770
๋„ˆ๋ฌด ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด์„œ 15ํŒŒ์šด๋“œ๋ฅผ ๋Œ๋ ค๋ฐ›์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
51:02
Yeah. So yes. So that was a very busy week.
779
3062019
2603
์‘. ๋„ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋ฐ”์œ ์ฃผ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:04
But now all I can devote all my time now to Mr.
780
3064622
3169
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด์ œ ๋‚ด ๋ชจ๋“  ์‹œ๊ฐ„์„ ๋˜์ปจ ์”จ์—๊ฒŒ ๋ฐ”์น  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
51:07
Duncan.
781
3067791
901
.
51:08
Although I am out three nights this week, I have to tell you that, Mr.
782
3068759
4171
์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— 3์ผ ๋ฐค์„ ๋‚˜๊ฐ”์ง€๋งŒ ,
51:12
Duncan, sir, I'm used to it now.
783
3072930
1535
๋˜์ปจ ์”จ, ์ด์ œ๋Š” ์ต์ˆ™ํ•ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:14
Yes, I've got quite used to you not being here.
784
3074465
2436
๊ทธ๋ž˜, ๋‚œ ๋„ค๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์—†๋Š” ๋ฐ ๊ฝค ์ต์ˆ™ํ•ด์กŒ์–ด.
51:16
Back to the choir Monday night, working for me with a friend and friend of ours on Wednesday.
785
3076934
4304
์›”์š”์ผ ๋ฐค์— ํ•ฉ์ฐฝ๋‹จ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ ์ˆ˜์š”์ผ์— ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์นœ๊ตฌ์ด์ž ์นœ๊ตฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ €๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:21
Okay, this is fascinating seeing another friend on Thursday.
786
3081238
3370
์ข‹์•„์š”, ๋ชฉ์š”์ผ์— ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ •๋ง ํฅ๋ฏธ์ง„์ง„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:24
I don't know where you stay, but there is a wasp in the studio.
787
3084608
2670
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์— ๋ง๋ฒŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:27
WASP? I thought I saw something buzzing around the buzz.
788
3087278
2702
๋ง๋ฒŒ? ๋‚˜๋Š” ์œ™์œ™ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด์•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
51:29
Buzz, buzz.
789
3089980
601
๋ฒ„์ฆˆ, ๋ฒ„์ฆˆ.
51:30
It's on your camera now.
790
3090581
1301
์ง€๊ธˆ ์นด๋ฉ”๋ผ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:31
Yes, it's sitting on the camera.
791
3091882
1335
์˜ˆ, ์นด๋ฉ”๋ผ์— ์•‰์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:33
You might see it go past the lens.
792
3093217
1735
๋ Œ์ฆˆ๋ฅผ ํ†ต๊ณผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:34
And if it walks across the land, well, you might see
793
3094952
2903
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŒ์•ฝ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋•…์„ ๊ฐ€๋กœ์งˆ๋Ÿฌ ๊ฑท๋Š”๋‹ค๋ฉด, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€
51:38
that little, little thrips,
794
3098589
2436
์ž‘๊ณ  ์ž‘์€ ์ด์ฑ„๋ฒŒ๋ ˆ,
51:41
tiny little black insects, usually about two millimetres
795
3101692
4237
์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๊ฒ€์€ ๊ณค์ถฉ๋“ค, ๋ณดํ†ต ๊ธธ์ด๊ฐ€ ์•ฝ 2๋ฐ€๋ฆฌ๋ฏธํ„ฐ
51:45
long, three millimetres long, which are crawling inside
796
3105929
3471
, ๊ธธ์ด๊ฐ€ 3๋ฐ€๋ฆฌ๋ฏธํ„ฐ ์ •๋„ ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€
51:49
all your equipment are the messages well inside my monitors where the screens are and these insects,
797
3109933
6273
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๋ชจ๋“  ์žฅ๋น„ ๋‚ด๋ถ€๋ฅผ ๊ธฐ์–ด๋‹ค๋‹ˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํฌ๋ฆฐ๊ณผ ์ด ๊ณค์ถฉ๋“ค์€
51:56
they're called thunderbolts and they're so small they can get inside your electrical equipment.
798
3116206
5639
๋ฒผ๋ฝ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋ฉฐ ๋„ˆ๋ฌด ์ž‘์•„์„œ ์ „๊ธฐ ์žฅ๋น„ ์•ˆ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:02
So they are quite tiny.
799
3122813
1168
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์•„์ฃผ ์ž‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:03
But there is a WASP in the studio, I will warn you, because, Steve, I don't know why he's he.
800
3123981
5505
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์— WASP๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฒฝ๊ณ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒ๋ฉด Steve๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:09
He's so afraid of wasps.
801
3129787
2669
๊ทธ๋Š” ๋ง๋ฒŒ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋‘๋ ค์›Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:12
I'm not you are.
802
3132790
1234
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
52:14
I'm here now.
803
3134024
801
52:14
You scream like a girl.
804
3134825
1468
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค.
๋‹น์‹ ์€ ์†Œ๋…€์ฒ˜๋Ÿผ ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅธ๋‹ค.
52:16
Don't be silly. I'm here.
805
3136293
901
๋ฐ”๋ณด๊ฐ™์ด ๊ตด์ง€๋งˆ ๋‚˜ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด.
52:17
I can see a wasp.
806
3137194
934
๋‚˜๋Š” ๋ง๋ฒŒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:18
It's there.
807
3138128
601
52:18
Yes, a few feet away. Yes. Wait until it comes near.
808
3138729
2803
์ €๊ธฐ์—์žˆ์–ด.
์˜ˆ, ๋ช‡ ํ”ผํŠธ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ๊ฐ€๊นŒ์ด ์˜ฌ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์‹ญ์‹œ์˜ค.
52:21
Oh, I'm very cool.
809
3141999
1768
์˜ค, ๋‚˜๋Š” ์•„์ฃผ ๋ฉ‹์ง€๋‹ค.
52:23
Wait till it comes near, Mr. Steve.
810
3143767
1702
๊ฐ€๊นŒ์ด ์˜ฌ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์„ธ์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
52:25
He will start panicking.
811
3145469
1802
๊ทธ๋Š” ๋‹นํ™ฉํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:27
Well, the same thing happens to you when humans company.
812
3147271
3003
๊ธ€์Ž„์š”, ์ธ๊ฐ„์ด ํšŒ์‚ฌ๋ฅผ ๋‹ค๋‹ ๋•Œ๋„ ๋˜‘๊ฐ™์€ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:30
Yes, that's true.
813
3150307
1168
์˜ˆ, ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:31
But I think I have a good reason.
814
3151475
3437
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿด๋งŒ ํ•œ ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:34
Louis said that he would like to come and see it in person. Hmm.
815
3154912
3203
๋ฃจ์ด๋Š” ์ง์ ‘ ์™€์„œ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ๋‹ค. ํ .
52:38
Well, next time, Louis.
816
3158348
2903
๊ทธ๋Ÿผ, ๋‹ค์Œ ๋ฒˆ์— ๋ฃจ์ด.
52:41
Well, my mother wanted to come and see it,
817
3161251
1602
๋ญ, ์—„๋งˆ๊ฐ€ ์™€๋ณด๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋Š”๋ฐ
52:42
but unfortunately, it wasn't practically possible
818
3162853
2936
์•„์‰ฝ๊ฒŒ๋„
52:46
because my mother lives about an hour and 40 minutes away.
819
3166490
2803
์—„๋งˆ๊ฐ€ 1์‹œ๊ฐ„ 40๋ถ„ ๊ฑฐ๋ฆฌ์— ๊ณ„์‹œ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ˜„์‹ค์ ์œผ๋กœ ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ–ˆ๋‹ค.
52:49
It would have been very difficult to drive there, bring it back and take it
820
3169293
3536
๊ฑฐ๊ธฐ๊นŒ์ง€ ์šด์ „ํ•ด์„œ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๊ณ 
52:52
back.
821
3172829
3704
๋‹ค์‹œ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์› ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:56
That's that's a smoke alarm, I think.
822
3176533
2970
๊ทธ๊ฒŒ ์—ฐ๊ธฐ ๊ฒฝ๋ณด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:59
I think the house is starting to catch fire.
823
3179736
2703
์ง‘์— ๋ถˆ์ด ๋ถ™๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
53:02
So it's so hot.
824
3182439
1935
๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:04
I think.
825
3184374
434
53:04
Do you think that's a battery low warning?
826
3184808
3237
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”.
๋ฐฐํ„ฐ๋ฆฌ ๋ถ€์กฑ ๊ฒฝ๊ณ ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
53:08
I think no, Steve. Well, I hope so. Let me have a quick look.
827
3188078
2669
์•„๋‹ˆ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ๊ธ€์Ž„์š”. ๊ฐ„๋‹จํžˆ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:10
That is not.
828
3190914
1068
๊ทธ๊ฑด ์•„๋‹ˆ์•ผ.
53:11
No, it's just seeing the thing.
829
3191982
1501
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋ƒฅ ๋ณธ ๊ฒƒ๋ฟ์ด์•ผ.
53:13
Okay. Steve, that is so irrelevant.
830
3193483
3504
์ข‹์•„์š”. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๊ทธ๊ฑด ๋„ˆ๋ฌด ๋ถ€์ ์ ˆํ•ด. ๋‚ ์”จ๊ฐ€
53:17
It's getting so hot. The the fire alarms are going off.
831
3197187
2970
๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ™”์žฌ๊ฒฝ๋ณด๊ธฐ๊ฐ€ ์šธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
53:20
The smoke alarms.
832
3200357
1235
์—ฐ๊ธฐ ๊ฒฝ๋ณด.
53:21
Smoke alarms.
833
3201592
967
์—ฐ๊ธฐ ๊ฒฝ๋ณด.
53:22
But same thing.
834
3202559
1902
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ.
53:24
There's no there's no smoke without fire, as they say, which is an idiom, isn't it?
835
3204461
6039
๋ถˆ์ด ์—†์œผ๋ฉด ์—ฐ๊ธฐ๋„ ์—†๋‹จ๋‹ค.
53:30
They smoke without fire, which means what it means
836
3210767
3070
๊ทธ๋“ค์€ ๋ถˆ ์—†์ด ๋‹ด๋ฐฐ๋ฅผ ํ”ผ์›๋‹ˆ๋‹ค. ์ฆ‰,
53:33
that if there's rumours about something,
837
3213837
2803
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ ์†Œ๋ฌธ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
53:37
then it probably means that there is something going on. Yes.
838
3217107
5038
์•„๋งˆ๋„ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
53:42
If people are.
839
3222145
634
53:42
Yeah. You might be able to explain.
840
3222779
1335
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
์‘. ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:44
They might.
841
3224114
434
53:44
There might be an element of truth.
842
3224548
1968
๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ง„์‹ค์˜ ์š”์†Œ๊ฐ€์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:46
I get that it in a rumour.
843
3226516
2503
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์†Œ๋ฌธ์œผ๋กœ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:49
So even though the rumour has not been proven,
844
3229453
2669
๊ทธ๋ž˜์„œ ์†Œ๋ฌธ์ด ์ž…์ฆ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Œ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ ,
53:52
and even if it is proven to be untrue,
845
3232422
3771
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ž…์ฆ๋˜๋”๋ผ๋„
53:56
people will still, still say there's no smoke without fire.
846
3236693
4405
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ, ์—ฌ์ „ํžˆ ๋ถˆ ์—†์ด๋Š” ์—ฐ๊ธฐ๊ฐ€ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:01
There might still be some truth in the allegation, which I think is quite unfair.
847
3241164
6040
๊ทธ ์ฃผ์žฅ์—๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์–ด๋Š ์ •๋„ ์ง„์‹ค์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”๋ฐ, ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ƒ๋‹นํžˆ ๋ถˆ๊ณตํ‰ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:07
Yes, sir.
848
3247204
500
54:07
For example, somebody might talk about
849
3247704
3337
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด
54:12
a particular
850
3252542
534
54:13
person at work and there might be indications
851
3253076
3804
์ง์žฅ์—์„œ ํŠน์ • ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์ง์žฅ์—์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ๋ฐ”๋žŒ์„ ํ”ผ์šฐ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ง•ํ›„๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
54:16
that they could be having an affair with somebody at work,
852
3256880
2936
.
54:20
because maybe they'd been seen gazing each
853
3260217
3203
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋“ค์ด
54:23
other's eyes or going off to lunch together, something like that.
854
3263620
3470
์„œ๋กœ์˜ ๋ˆˆ์„ ์‘์‹œํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ•จ๊ป˜ ์ ์‹ฌ์„ ๋จน์œผ๋Ÿฌ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ชฉ๊ฒฉ๋˜์—ˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. .
54:27
And and people will say, well, what's going on there?
855
3267090
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์Œ, ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
54:30
Something is going on between Jack and Jill.
856
3270293
3103
Jack๊ณผ Jill ์‚ฌ์ด์— ์–ด๋–ค ์ผ์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:33
You know, at work.
857
3273430
1568
์ง์žฅ์—์„œ.
54:34
You know, they're getting Jack and Jill going off together.
858
3274998
2736
๊ทธ๋“ค์ด Jack๊ณผ Jill์„ ํ•จ๊ป˜ ๋– ๋‚˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:37
That's that's the best name you could come up with.
859
3277734
2236
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ตœ๊ณ ์˜ ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:39
And somebody might say, somebody say, well,
860
3279970
3570
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š”,
54:44
no, I don't think there's anything going on there.
861
3284341
2636
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์•„๋ฌด ์ผ๋„ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:47
And then they might, but there's no smoke without fire.
862
3287377
2569
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถˆ์ด ์—†์œผ๋ฉด ์—ฐ๊ธฐ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:49
So that's the expression they probably think there is something going on.
863
3289946
3938
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์•„๋งˆ๋„ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:53
Maybe there's a man who lives down the road and everyone thinks he's a bit odd.
864
3293884
4704
๊ธธ ์•„๋ž˜์— ์‚ฌ๋Š” ๋‚จ์ž๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ทธ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ์ด์ƒํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:59
And so there are lots of rumours about, about him.
865
3299189
3203
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ์— ๋Œ€ํ•œ ๋งŽ์€ ์†Œ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:03
We don't see much of him.
866
3303159
1435
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ๋งŽ์ด ๋ณด์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:04
I've heard he likes to and then there are rumours but.
867
3304594
4371
์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ์†Œ๋ฌธ๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ.
55:08
But most people think that that's not true.
868
3308965
2403
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:11
But they will still say there's no smoke without fire.
869
3311568
3170
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๋ถˆ ์—†์ด๋Š” ์—ฐ๊ธฐ๊ฐ€ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:15
And that's when cruel, untrue
870
3315572
3403
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋•Œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์ฃผ์žฅ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž”์ธํ•˜๊ณ  ์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋‹Œ
55:18
things are said about people allegation.
871
3318975
4138
๋ง์ด ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
55:24
Boris Johnson
872
3324080
1669
๋ณด๋ฆฌ์Šค ์กด์Šจ์€
55:25
well said that there's no allegations there.
873
3325749
2369
ํ˜์˜๊ฐ€ ์—†๋‹ค๊ณ  ์ž˜ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:28
That's all been proven.
874
3328118
1167
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ชจ๋‘ ์ž…์ฆ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:29
There's just fire.
875
3329285
1001
๋ถˆ์ด ๋‚ฌ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:30
Yes, there's just fire, smoke, fire and charred remains.
876
3330286
4271
์˜ˆ, ๋ถˆ, ์—ฐ๊ธฐ, ๋ถˆ๊ณผ ๊ทธ์„๋ฆฐ ์ž”ํ•ด๋งŒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
55:34
Smoke gives you the indication that could be a fire.
877
3334557
3237
์—ฐ๊ธฐ๋Š” ํ™”์žฌ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Œ์„ ์•Œ๋ ค์ค๋‹ˆ๋‹ค.
55:37
A fire is an important big event.
878
3337794
2236
ํ™”์žฌ๋Š” ์ค‘์š”ํ•œ ํฐ ์‚ฌ๊ฑด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:40
So if you if there are rumours, the rumours is the smoke.
879
3340563
3671
๊ทธ๋ž˜์„œ ์†Œ๋ฌธ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ์†Œ๋ฌธ์€ ์—ฐ๊ธฐ๋‹ค.
55:45
But you haven't yet found out whether the thing you're talking about is true.
880
3345068
3603
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ธ์ง€ ์•„์ง ์•Œ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:48
Is it really a fire?
881
3348972
1568
์ง„์งœ ๋ถˆ์ด์•ผ?
55:50
Is it actually happening?
882
3350540
1235
์‹ค์ œ๋กœ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
55:51
Yes. Anyway, a good little idiom.
883
3351775
2235
์˜ˆ. ์–ด์จŒ๋“ , ์ข‹์€ ์ž‘์€ ๊ด€์šฉ๊ตฌ.
55:54
That one
884
3354010
934
55:55
very funny comment from Palmira.
885
3355678
2269
Palmira์˜ ์•„์ฃผ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๋Œ“๊ธ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:57
Mr. Duncan, I thought you meant that you lost weight.
886
3357947
2837
๋˜์ปจ ์”จ, ์ฒด์ค‘์ด ์ค„์—ˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ธ ์ค„ ์•Œ์•˜์–ด์š”.
56:01
ยฃ15 of weight.
887
3361584
2303
๋ฌด๊ฒŒ ยฃ15.
56:03
I wish.
888
3363887
1468
๋‚˜๋Š” ์›ํ•œ๋‹ค.
56:05
I wish I lost ยฃ15 of weight.
889
3365355
2436
๋‚˜๋Š” ยฃ 15์˜ ์ฒด์ค‘์„ ์žƒ์—ˆ ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋‹ค.
56:07
But I didn't. Not not.
890
3367791
1501
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
56:09
Not based on yesterday anyway.
891
3369292
2135
์–ด์จŒ๋“  ์–ด์ œ๋ฅผ ๊ธฐ์ค€์œผ๋กœ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:11
Yeah. Eight.
892
3371427
801
์‘. ์—ฌ๋Ÿ.
56:12
Yes, we did eat a lot of food yesterday.
893
3372228
2570
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ์Œ์‹์„ ๋งŽ์ด ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:14
I will be honest. We did eat far too much food. But yes,
894
3374798
3503
๋‚˜๋Š” ์ •์งํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Œ์‹์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค,
56:19
if anyone finds
895
3379269
1668
๋งŒ์•ฝ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
56:20
ยฃ15 on the ground,
896
3380937
2536
56:24
anywhere, wherever you are in the world, if you find it, it might be mine.
897
3384307
3971
๋‹น์‹ ์ด ์„ธ๊ณ„ ์–ด๋””์— ์žˆ๋“  ๋•…์—์„œ 15ํŒŒ์šด๋“œ๋ฅผ ๋ฐœ๊ฒฌํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฐพ์œผ๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:29
I think those ducks probably eat it afterwards.
898
3389179
3269
๊ทธ ์˜ค๋ฆฌ๋“ค์€ ์•„๋งˆ ๋‚˜์ค‘์— ๋จน์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ํ˜„์žฌ
56:32
It's probably floating down the Staffordshire and Worcester Canal at this moment.
899
3392448
4739
Staffordshire์™€ Worcester Canal์„ ๋”ฐ๋ผ ๋– ๋‚ด๋ ค๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
56:37
Thomas says that I'm more than welcome to come to the Netherlands.
900
3397287
3503
Thomas๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์— ์˜จ ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:40
Of course I said Holland, which was probably technically incorrect.
901
3400790
3804
๋ฌผ๋ก  ๊ธฐ์ˆ ์ ์œผ๋กœ ์ž˜๋ชป๋œ ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:45
So the Netherlands
902
3405728
1936
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ
56:47
and I can even bring along the man standing next to me.
903
3407664
3003
์™€ ๋‚˜๋Š” ์‹ฌ์ง€์–ด ๋‚ด ์˜†์— ์„œ ์žˆ๋Š” ๋‚จ์ž๋ฅผ ๋ฐ๋ ค๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
56:50
Is that me?
904
3410767
1301
๋‚˜์•ผ?
56:52
I was confused that way round.
905
3412468
1769
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ํ˜ผ๋ž€ ์Šค๋Ÿฌ์› ๋‹ค.
56:54
I was confused because you said, Man
906
3414237
3470
๋‹น์‹ ์ด '๋‚จ์ž๋Š” ์•Œ๊ณ ์žˆ๋‹ค'๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜๋Š” ํ˜ผ๋ž€ ์Šค๋Ÿฌ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
56:59
know.
907
3419042
534
56:59
So that that is open to debate.
908
3419842
2470
.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋…ผ์Ÿ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:02
It is just a bit as we all know, this this is the moment where Mr.
909
3422312
3703
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋“ฏ์ด ์ด๊ฒƒ์€
57:06
Steve says, what are we doing today, Mr. Duncan?
910
3426015
2603
Steve ์”จ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ์ˆœ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. Duncan ์”จ, ์˜ค๋Š˜ ๋ฌด์—‡์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
57:08
What are we talking about today?
911
3428618
1735
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
57:10
Is that the moment we are about to do that?
912
3430353
2269
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๋Š” ์ˆœ๊ฐ„์ธ๊ฐ€์š”?
57:12
I no, not really.
913
3432622
1168
์•„๋‹ˆ, ๋ณ„๋กœ.
57:13
I thought we were talking about heat and words to do with heat.
914
3433790
3570
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์—ด๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
57:17
No being hot.
915
3437360
734
๋œจ๊ฒ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:18
So we did that last week. Last week I did very fine.
916
3438094
2603
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๋‚œ ์ฃผ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๋‚œ์ฃผ์— ๋‚˜๋Š” ์•„์ฃผ ์ž˜ํ–ˆ๋‹ค.
57:21
I wasn't here.
917
3441297
734
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์—ˆ๋‹ค.
57:22
I wasn't.
918
3442031
367
57:22
You were here last week. Okay. Okay. This is good.
919
3442398
2703
๋‚˜๋Š” ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค.
๋‹น์‹ ์€ ์ง€๋‚œ ์ฃผ์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”. ์ข‹์•„์š”. ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:26
I'm. You
920
3446169
1801
๋‚˜๋Š”. ๋‹น์‹ ์€
57:27
do remember you were here last week and we talked about hot words.
921
3447970
3137
๋‹น์‹ ์ด ์ง€๋‚œ์ฃผ์— ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:31
I just got in heat just thinking of my dialogue today.
922
3451107
3370
์˜ค๋Š˜ ๋‚ด ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋งŒ์œผ๋กœ๋„ ์—ด์ด ๋‚ฌ์–ด์š”.
57:34
We're talking about things connected to pictures, something a little bit different.
923
3454477
6773
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ์ง„๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๊ฒƒ๋“ค, ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:41
Pictures, pictures and photographs.
924
3461284
2202
๊ทธ๋ฆผ, ๊ทธ๋ฆผ ๋ฐ ์‚ฌ์ง„.
57:43
And the reason why I mention that is because yesterday, of course, I was filming Mr.
925
3463486
4171
์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๋Š” ์ด์œ ๋Š” ๋ฌผ๋ก  ์–ด์ œ Mr.
57:47
Steve doing his show.
926
3467657
2202
Steve์˜ ์‡ผ๋ฅผ ์ดฌ์˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:50
Someone was filming, but it was me.
927
3470193
2435
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์ดฌ์˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:53
And so we don't know who was filming.
928
3473029
1435
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ„๊ฐ€ ์ดฌ์˜ํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
57:54
Yes, but it was it was me with my mobile phone in the church hall.
929
3474464
4204
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ตํšŒ ๊ฐ•๋‹น์—์„œ ํœด๋Œ€ ์ „ํ™”๋ฅผ ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ €์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:58
I was there.
930
3478668
1435
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
58:00
He's sleeping in console yesterday.
931
3480103
3837
๊ทธ๋Š” ์–ด์ œ ์ฝ˜์†”์—์„œ ์ž๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:04
So that is what you going to do?
932
3484607
2269
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์ด ํ•  ๊ฑด๊ฐ€์š”?
58:06
What you're going to do
933
3486876
1835
๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์€
58:09
is may as my answer to that.
934
3489078
2136
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‚˜์˜ ๋Œ€๋‹ต์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋•Œ
58:11
I was about to say something then, Stephen, I've completely gone.
935
3491214
2902
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์–ด , ์Šคํ‹ฐ๋ธ, ๋‚˜ ์™„์ „ํžˆ ๊ฐ€๋ฒ„๋ ธ์–ด.
58:14
But the thing about pictures.
936
3494283
1702
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‚ฌ์ง„์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ.
58:15
Yes, well, we're talking about pictures,
937
3495985
3737
๋„ค, ์Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ์ง„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ,
58:20
but I thought it'd be interesting to have a look at some words connected to being hot.
938
3500189
5205
๋œจ๊ฒ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ํฅ๋ฏธ๋กœ์šธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:25
So this is something we did not show last week.
939
3505494
2670
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๋‚œ ์ฃผ์— ๋ณด์—ฌ์ฃผ์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:28
We did not show that because we ran out of time.
940
3508497
2503
์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์–ด์„œ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:31
No, it's just because they weren't there last week.
941
3511000
2035
์•„๋‹ˆ์š”, ์ง€๋‚œ ์ฃผ์— ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—†์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:33
I okay.
942
3513369
834
๊ดœ์ฐฎ์•„.
58:34
So I thought it'd be interesting.
943
3514203
968
๊ทธ๋ž˜์„œ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์–ด์š”.
58:35
Quickly just to show some hot words.
944
3515171
2235
๋œจ๊ฑฐ์šด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋นจ๋ฆฌ.
58:37
So there are many words we can use to describe today.
945
3517773
3103
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜ค๋Š˜๋‚  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:40
So all of these can be actually used to describe hot weather.
946
3520876
5139
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋”์šด ๋‚ ์”จ๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:46
For example, you can say that it's hot.
947
3526015
2336
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋œจ๊ฒ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:49
The weather today is hot.
948
3529051
2169
์˜ค๋Š˜ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:51
It is scolding.
949
3531887
2336
๊พธ์ง–๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:54
Scolding It is scolding.
950
3534557
2302
๊พธ์ง–์Œ ๊พธ์ง–๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:57
It is so hot.
951
3537059
1201
๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ๋‹ค. ๋งˆ์น˜
58:58
It it feels as if you are burning scolding.
952
3538260
4238
๊พธ์ง–๋Š” ๋“ฏํ•œ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋“ ๋‹ค.
59:02
Normally you use that phrase to refer to hot water, your skin,
953
3542498
5172
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ด ๋ฌธ๊ตฌ๋Š” ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋ฌผ, ํ”ผ๋ถ€, ์—ด ํ™”์ƒ์œผ๋กœ ํ”ผ๋ถ€์—
59:07
anything that can cause damage using heat burning on your skin.
954
3547837
3670
์†์ƒ์„ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ง€์นญํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
59:11
So if you put boiling water on your skin, you've been scolded by the water.
955
3551907
4705
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋“๋Š” ๋ฌผ์„ ํ”ผ๋ถ€์— ๋ฐ”๋ฅด๋ฉด ๊ทธ ๋ฌผ์— ํ˜ผ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:16
And there is another spelling of that as well, which is a C, o
956
3556712
4471
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ฒ ์ž๋„ ์žˆ๋Š”๋ฐ C, o
59:21
l, which means to be punished
957
3561650
2236
l์ธ๋ฐ, ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฒŒ์„ ๋ฐ›๊ฑฐ๋‚˜ ์ž˜๋ชป์„ ์ €์งˆ๋ €๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
59:24
or to be told off for doing something wrong.
958
3564186
3971
.
59:28
You are punished in some way. You are scolded.
959
3568391
2369
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ๋ฒŒ์„ ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๊พธ์ง–์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:31
So there are two words, but
960
3571093
2770
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ๋Š”๋ฐ,
59:33
this one means to be burnt something is put onto your skin.
961
3573863
3737
์ด ๋‹จ์–ด๋Š” ํ™”์ƒ์„ ์ž…๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
59:37
Or maybe something burns your skin.
962
3577800
2235
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ํ”ผ๋ถ€๋ฅผ ํƒœ์šธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:40
It is scolding.
963
3580369
1702
๊พธ์ง–๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:42
Yes, baking, you might say today the weather is baking like an oven.
964
3582071
5038
์˜ˆ, ๊ตฝ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์˜ค๋ธ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ตฝ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:47
Yes, baking.
965
3587243
1735
์˜ˆ, ๊ตฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:48
If you put something in the oven, you bake it.
966
3588978
2002
์˜ค๋ธ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋„ฃ์œผ๋ฉด ๊ตฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:50
So that's a good reference to heat that.
967
3590980
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—ด์— ๋Œ€ํ•œ ์ข‹์€ ์ฐธ๊ณ  ์ž๋ฃŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:54
So you can use the word baking hot to imply that it's like being inside an oven.
968
3594250
5539
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฒ ์ดํ‚น ํ•ซ(baking hot)์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์˜ค๋ธ ์•ˆ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:01
So we are baking
969
3601056
2403
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
60:03
in the in the studio today.
970
3603459
3203
์˜ค๋Š˜ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ๊ตฝ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:06
Here's another scorching another good word.
971
3606662
3203
์—ฌ๊ธฐ์— ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:09
Oh, look at that.
972
3609899
634
์˜ค, ์ €๊ฒƒ ์ข€ ๋ด.
60:10
As you said that word, Jamila and I, Jamila
973
3610533
2936
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ๋ง์„ ํ–ˆ๋“ฏ์ด, Jamila์™€ ๋‚˜, Jamila๋Š”
60:13
said it's a real scorcher today in an algae.
974
3613702
3504
์˜ค๋Š˜ ํ•ด์กฐ๋ฅ˜์—์„œ ์ง„์งœ ์ž‘์‚ด์ด ๋‚ฌ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:17
Yes, scorcher. So that's a good use of the word.
975
3617306
3537
๊ทธ๋ž˜, ์Šค์ฝ”์ฒ˜. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ž˜ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:20
So if something is scorching, it is so hot, it might catch fire. Yes.
976
3620843
4938
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ๋œจ๊ฒ๋‹ค๋ฉด, ๋„ˆ๋ฌด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์„œ ๋ถˆ์ด ๋ถ™์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
60:26
So it is burning, but it almost it's
977
3626248
4738
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ถˆํƒ€๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ฑฐ์˜
60:30
almost about to actually catch fire.
978
3630986
3437
์‹ค์ œ๋กœ ๋ถˆ์ด ๋ถ™๊ธฐ ์ง์ „์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:34
So you might say that today is hot,
979
3634723
2403
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋Š˜์ด ๋ฅ๊ณ ,
60:37
scalding, baking, scorching.
980
3637493
3103
๋“๊ณ , ๊ตฝ๊ณ , ํƒ€๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:40
Jamila has used that phrase very well.
981
3640696
3003
Jamila๋Š” ๊ทธ ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:44
It's a real scorcher. Yes.
982
3644433
2436
์ง„์ •ํ•œ ๊ฐ€์ฐฝ๋ ฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
60:47
If you say it's a real scorcher today, it means it's so hot
983
3647069
3971
์˜ค๋Š˜ ์ง„์งœ ์ž‘์—ด์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๋„ˆ๋ฌด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์„œ ์ €์ ˆ๋กœ
60:51
things could, you know, burst into flames spontaneously.
984
3651640
3937
๋ถˆ์ด ๋ถ™์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
60:56
It's these are all exaggerations of this.
985
3656078
2369
์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ์ด๊ฒƒ์˜ ๊ณผ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:58
When people are talking about the heat, they will always use exaggeration
986
3658447
5105
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋”์œ„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ
61:03
to make things seem more than they actually are.
987
3663819
3337
์‹ค์ œ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ณด์ด๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•ญ์ƒ ๊ณผ์žฅ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:07
Obviously, nothing is literally scorching,
988
3667323
3236
๋ถ„๋ช…ํžˆ, ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ตฝ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ํƒ€๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
61:10
not all baking, but
989
3670559
2703
. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ณผ์žฅํ•˜์ž๋ฉด,
61:14
the implication is that by exaggeration, we have blazing,
990
3674063
4037
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํƒ€์˜ค๋ฅด๋Š”,
61:18
hot, blazing, hot day, it's blazing outside.
991
3678467
2936
๋ฅ๊ณ , ํƒ€์˜ค๋ฅด๋Š”, ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋‚ ์ด ์žˆ๊ณ , ๋ฐ–์€ ํƒ€์˜ค๋ฅด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:21
You can just see blazing, it's blazing, oozing outside.
992
3681870
3704
ํƒ€์˜ค๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:25
The sun is ablaze.
993
3685607
1802
ํƒœ์–‘์ด ํƒ€์˜ค๋ฅด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:27
The implication there is that the sun is really because these are quite subtle,
994
3687409
5372
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋‚ดํฌ๋œ ์˜๋ฏธ๋Š” ํƒœ์–‘์ด ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์ด๊ฒƒ๋“ค์ด ๋งค์šฐ ๋ฏธ๋ฌ˜ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
61:32
the way that you would use you couldn't use them all in exactly the same conditions.
995
3692781
4371
๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์€ ์ •ํ™•ํžˆ ๊ฐ™์€ ์กฐ๊ฑด์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ชจ๋‘ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:37
Blazing hot would suggest that the sun
996
3697886
3304
ํƒ€์˜ค๋ฅด๋Š” ๋“ฏํ•œ ๋”์œ„๋Š” ํƒœ์–‘์ด
61:41
is beating down very hard. Yes.
997
3701190
3069
๋งค์šฐ ์„ธ๊ฒŒ ๋‚ด๋ฆฌ์ฌ๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์•”์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
61:44
So blazing normally refers to something that is on fire.
998
3704726
4004
๋”ฐ๋ผ์„œ blazing์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ถˆ์ด ๋ถ™์€ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:49
A blazing forest is a forest that is in flames.
999
3709164
4972
ํƒ€์˜ค๋ฅด๋Š” ์ˆฒ์€ ๋ถˆ๊ธธ์— ํœฉ์‹ธ์ธ ์ˆฒ์ด๋‹ค.
61:54
It is actually burning.
1000
3714136
1802
์‹ค์ œ๋กœ ๋ถˆํƒ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:55
So it really does describe
1001
3715938
2702
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜์ฒ˜๋Ÿผ ์ •๋ง ๋”์šธ ๋•Œ
61:58
incredibly well how hot the weather is
1002
3718640
3571
๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋”์› ๋Š”์ง€ ์ •๋ง ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์„ ์ •๋„๋กœ ์ž˜ ๋ฌ˜์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
62:02
when it's really hot like today, roasting,
1003
3722211
3837
62:07
roasting something by the fire.
1004
3727282
2102
.
62:09
If you stand by the fire or if you put something by the fire
1005
3729384
3437
๋ถˆ ์˜†์— ์„œ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋ถˆ ์˜†์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋‘๋ฉด
62:13
for a long time, it will begin to roast
1006
3733088
2636
62:16
just as like just like we are today in the studio similar
1007
3736625
3270
์˜ค๋Š˜๋‚  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ž‘์—…์‹ค์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ตฌ์›Œ์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:19
to baking in that the implication is that you're putting something in an oven
1008
3739895
4938
๊ตฝ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ธ
62:24
or it's by a fire or something like that to heat something through you.
1009
3744833
4438
์ด๋‚˜ ๋ถˆ ์˜†์— ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์„ ํ†ตํ•ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์—ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋น„์Šทํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:29
Heat something through is to roast
1010
3749271
3804
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ†ตํ•ด ์—ด์„ ๊ฐ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
62:34
blistering another good one.
1011
3754076
2569
๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์„ ๋ฌผ์ง‘์ด ์ƒ๊ธฐ๋„๋ก ๋ณถ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํŽ˜์ธํŠธ
62:37
Maybe if you have an old house that is being painted,
1012
3757179
3403
์น ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์˜ค๋ž˜๋œ ์ง‘์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
62:40
you might see the the paint will start to come off.
1013
3760983
3570
ํŽ˜์ธํŠธ๊ฐ€ ๋ฒ—๊ฒจ์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:44
It will blister because of the intense heat.
1014
3764920
4471
๊ฐ•ํ•œ ์—ด ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌผ์ง‘์ด ์ƒ๊ธธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:49
If you've been out in the sun, your skin might come out and blisters
1015
3769391
3870
์•ผ์™ธ์—์„œ ํ–‡๋ณ•์„ ์ฌ๋ฉด ํ–‡๋ณ•์— ๊ทธ์„๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ์ง‘์ด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ”ผ๋ถ€๊ฐ€ ๋ฒ—๊ฒจ์ง€๊ณ  ๋ฌผ์ง‘์ด ์ƒ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
62:53
because you get sunburnt,
1016
3773261
3170
62:56
blistering hot.
1017
3776431
968
.
62:57
So the implication is it's so hot, you will your skin will come up in burnt blisters.
1018
3777399
6440
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋„ˆ๋ฌด ๋œจ๊ฑฐ์šฐ๋ฉด ํ”ผ๋ถ€์— ํ™”์ƒ ๋ฌผ์ง‘์ด ์ƒ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด๋”์œ„๊ฐ€ ์žˆ์Œ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
63:03
Sweltering, sweltering, sweltering is
1019
3783839
3870
๋ฌด๋”์œ„, ๋ฌด๋”์œ„, ๋ฌด๋”์œ„๋Š”
63:07
is very expressive because it's showing that there's heat.
1020
3787709
3337
๋งค์šฐ ํ‘œํ˜„๋ ฅ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
63:11
But also it shows the effect that it's having on on your body or you
1021
3791446
5472
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชธ์— ๋ฏธ์น˜๋Š” ์˜ํ–ฅ์„ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค
63:18
as a person featuring physically.
1022
3798086
2970
.
63:21
So you're sweating. You're sweating.
1023
3801390
2168
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋•€์„ ํ˜๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋•€์„ ํ˜๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:23
Yes. Sweltering is the implication that you're.
1024
3803558
2336
์˜ˆ. Sweltering์€ ๋‹น์‹ ์ด ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:26
It's very humid.
1025
3806361
1735
๋งค์šฐ ์Šตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:28
Yes. So in Malaysia, it's sweltering
1026
3808096
2836
์˜ˆ. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
63:31
because you can get dry heat,
1027
3811333
2702
63:34
like in Australia,
1028
3814035
2269
ํ˜ธ์ฃผ๋‚˜
63:36
for example, or certain parts of America
1029
3816304
2570
๋ฏธ๊ตญ์˜ ํŠน์ • ์ง€์—ญ์€ ์•„ํ”„๋ฆฌ์นด
63:39
where it's it's very hot out in the desert
1030
3819374
3170
์‚ฌ๋ง‰์ด ๋งค์šฐ ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:43
in Africa, it's hot, but it's a dry heat.
1031
3823445
3837
๋ฅ์ง€๋งŒ ๊ฑด์กฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:47
There's no moisture in the atmosphere, you know, whereas if you go to a tropical country,
1032
3827282
5939
๋Œ€๊ธฐ์—๋Š” ์Šต๊ธฐ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ˜๋ฉด์— ๊ฐ™์€ ์˜จ๋„์˜ ์—ด๋Œ€ ์ง€๋ฐฉ์— ๊ฐ€๋ฉด ๋”์œ„์™€ ํ•จ๊ป˜
63:53
the same temperature, you've got high humidity combined with the heat.
1033
3833488
4304
๋†’์€ ์Šต๋„๋ฅผ ๊ฐ–๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
63:58
And that makes it sweltering
1034
3838326
2036
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€
64:01
because you just you're always sticky, sizzling again.
1035
3841563
6807
๋‹น์‹ ์ด ํ•ญ์ƒ ๋ˆ์  ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ์ง€๊ธ€ ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌด๋”์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
64:08
Something is so hot. It is almost boiling.
1036
3848370
3270
๋ญ”๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋œจ๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ์˜ ๋“๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:11
It is sizzling, but you can use it figuratively
1037
3851640
3870
์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ํ•˜์ง€๋งŒ
64:15
just to show that the temperature is very high.
1038
3855577
3804
์˜จ๋„๊ฐ€ ๋งค์šฐ ๋†’๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋น„์œ ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:19
So all of these words can be used to describe hot weather,
1039
3859748
3170
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด๋“ค์€ ๋”์šด ๋‚ ์”จ, ์ง€๊ธ€
64:23
sizzling, boiling.
1040
3863351
2636
์ง€๊ธ€ ๋“๋Š”, ๋“๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:25
It's boiling.
1041
3865987
1602
๋“๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
64:27
Outside we go.
1042
3867589
1968
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
64:29
Well, if it gets too, I mean, I would think that's amazing.
1043
3869557
3704
๊ธ€์Ž„์š”, ๋งŒ์•ฝ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋œ๋‹ค๋ฉด, ์ œ ๋ง์€, ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋†€๋ž๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:33
So obviously, water boils at 100 degrees C Yeah.
1044
3873261
4138
๋‹น์—ฐํžˆ ๋ฌผ์€ ์„ญ์”จ 100๋„์—์„œ ๋“์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:38
But in certain parts of the world, it can get to 50 degrees.
1045
3878166
4238
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์„ธ๊ณ„์˜ ํŠน์ • ์ง€์—ญ์—์„œ๋Š” 50๋„๊นŒ์ง€ ์˜ฌ๋ผ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:42
That's halfway to the boiling point of water.
1046
3882937
4038
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ์˜ ๋“๋Š”์ ์˜ ์ ˆ๋ฐ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:46
Yeah.
1047
3886975
500
์‘.
64:47
I mean that is that's going some isn't it.
1048
3887842
3270
์ œ ๋ง์€ ๊ทธ๊ฒŒ ์ข€ ์ง„ํ–‰๋˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:51
It is pretty amazing.
1049
3891613
1701
๊ฝค ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:53
But even getting to 40. Yes.
1050
3893314
1869
ํ•˜์ง€๋งŒ 40์ด ๋˜์–ด๋„. ๋„ค.
64:55
Is, you know, well, a few months ago, if you well, I suppose
1051
3895183
4404
๊ธ€์Ž„์š”, ๋ช‡ ๋‹ฌ ์ „๋งŒ ํ•ด๋„
64:59
I should say a few weeks ago in India, it was it was getting into the mid-fifties,
1052
3899587
5039
์ธ๋„์—์„œ ๋ช‡ ์ฃผ ์ „์—๋Š” 50๋…„๋Œ€ ์ค‘๋ฐ˜์— ์ ‘์–ด๋“ค๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ
65:05
which I can't believe I've never heard of these temperatures ever occurring.
1053
3905260
3970
๋ฏฟ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†๋„ค์š”. ์ด๋Ÿฌํ•œ ์˜จ๋„๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:09
And that's the that's the reason why we're getting so excited here in England,
1054
3909697
3637
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํฅ๋ถ„ํ•˜๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:13
because we've never had 40 degrees.
1055
3913835
3103
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 40๋„๋ฅผ ๊ฒฝํ—˜ํ•œ ์ ์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:16
And apparently that's what it's going to be tomorrow.
1056
3916938
2136
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด์ผ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:19
Jimena says that her air conditioning needs fixing, in fact.
1057
3919207
3870
Jimena๋Š” ์‚ฌ์‹ค ๊ทธ๋…€์˜ ์—์–ด์ปจ์„ ๊ณ ์ณ์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
65:23
Oh, so she she that she's melting.
1058
3923378
3203
์˜ค, ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋…น๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
65:26
So there's another there's another phrase you can use to describe it being very hot.
1059
3926815
3970
๋งค์šฐ ๋œจ๊ฒ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ‘œํ˜„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:31
Thank you for that. You can say, oh, I'm melting.
1060
3931186
2135
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์˜ค, ๋‚˜๋Š” ๋…น๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
65:34
It's so hot. It's literally you are melting
1061
3934189
2535
๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ๋‹ค. ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋‹น์‹ ์€
65:38
again.
1062
3938760
467
๋‹ค์‹œ ๋…น๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:39
They're exaggerations to indicate the extreme heat.
1063
3939227
4738
๊ทน์‹ฌํ•œ ๋”์œ„๋ฅผ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด๋Š” ๊ณผ์žฅ๋œ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ ์”จ๊ฐ€
65:44
It's like if it's very cold, you say I'm freezing.
1064
3944766
2602
๋„ˆ๋ฌด ์ถ”์šฐ๋ฉด ๊ฝ๊ฝ ์–ผ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ํ•˜์‹œ๋„ค์š”.
65:47
Well, you're not literally freezing, but it gives the impression that it's very cold.
1065
3947735
4772
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์–ผ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ๋งค์šฐ ์ถฅ๋‹ค๋Š” ์ธ์ƒ์„์ค๋‹ˆ๋‹ค.
65:52
Yes, that's what we use exaggeration a lot in these types of phrases.
1066
3952507
4671
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋Ÿฌํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ๋ฌธ๊ตฌ์—์„œ ๊ณผ์žฅ์„ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:57
And finally, one that we don't use often, but it is used.
1067
3957178
4438
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:01
Searing, searing, you might describe the heat is searing.
1068
3961683
5472
ํƒ€๋Š” ๋“ฏํ•œ, ํƒ€๋Š” ๋“ฏํ•œ, ์—ด๊ธฐ๊ฐ€ ํƒ€๋Š” ๋“ฏํ•œ ๋Š๋‚Œ์„ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:07
I came very, very expressive.
1069
3967155
2602
๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ํ‘œํ˜„๋ ฅ์ด ํ’๋ถ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:09
I love these words because they they're not just describing something.
1070
3969757
4371
๋‚˜๋Š” ์ด ๋‹จ์–ด๋“ค์ด ๋‹จ์ง€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด ๋‹จ์–ด๋“ค์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:14
They are describing it very vividly.
1071
3974128
3170
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งค์šฐ ์ƒ์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:17
See, hearing if you see a meat, it means that you see
1072
3977732
4504
๋ณด์„ธ์š”, ๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ๋ณด์ธ๋‹ค๋Š” ๋ง์€
66:22
the outside on a hot flame. Yes.
1073
3982270
2669
๋œจ๊ฑฐ์šด ๋ถˆ ์œ„์—์„œ ๊ฒ‰์ด ๋ณด์ธ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
66:26
Or in the frying pan, a hot temperature.
1074
3986407
3137
๋˜๋Š” ํ”„๋ผ์ดํŒฌ์—์„œ ๋œจ๊ฑฐ์šด ์˜จ๋„.
66:29
You put the meat in and you see it.
1075
3989544
1735
๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋„ฃ์œผ๋ฉด ๋ฐ”๋กœ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:31
So you you burn the outside of it slightly.
1076
3991279
2869
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์™ธ๋ถ€๋ฅผ ์•ฝ๊ฐ„ ํƒœ์›Œ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
66:34
Yes, too.
1077
3994148
1068
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์š”๋ฆฌํ•  ๋•Œ
66:35
So that's a good phrase to use often that is used in cooking.
1078
3995216
4271
์ž์ฃผ ์“ฐ๋Š” ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
66:39
When you see the meat, especially when you're cooking, maybe stew
1079
3999754
3570
๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋ณผ ๋•Œ, ํŠนํžˆ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ•  ๋•Œ, ์•„๋งˆ๋„ ์ŠคํŠœ๋ฅผ ํ•  ๋•Œ
66:43
and you want to seal the outside
1080
4003658
2569
66:46
so the meat doesn't fall pieces, you want to keep the flavour in.
1081
4006361
3103
๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ๋ถ€์„œ์ง€์ง€ ์•Š๋„๋ก ์™ธ๋ถ€๋ฅผ ๋ฐ€๋ด‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ, ํ’๋ฏธ๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:49
That's it.
1082
4009464
834
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:50
Searing the steak, of course.
1083
4010298
2402
๋ฌผ๋ก  ์Šคํ…Œ์ดํฌ ๊ตฝ๊ธฐ.
66:52
Steak you will often sear steak as well, searing?
1084
4012767
4605
์Šคํ…Œ์ดํฌ ์Šคํ…Œ์ดํฌ๋„ ๊ตฝ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์ฃ ?
66:57
Yes, Lewis says sizzling like sausages?
1085
4017372
3069
์˜ˆ, Lewis๋Š” ์†Œ์‹œ์ง€์ฒ˜๋Ÿผ ์ง€๊ธ€ ์ง€๊ธ€ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
67:00
Yes. Sausages.
1086
4020441
901
์˜ˆ. ์†Œ์„ธ์ง€.
67:01
Sizzle?
1087
4021342
801
์ฐŒ๋Š” ๋“ฏ์ด ๋ฅ๋‹ค?
67:02
Yes. You're frying them. And they make that noise
1088
4022143
2970
์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ํŠ€๊ธฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค์‹œ ๊ทธ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ธ๋‹ค
67:07
again.
1089
4027448
434
67:07
As I say that all
1090
4027882
1935
.
๋ชจ๋“ 
67:10
phrases
1091
4030251
1368
๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ์‹ค์ œ๋กœ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•œ
67:12
indicate there is an exaggeration of what
1092
4032620
2136
๊ณผ์žฅ์ด ์žˆ์Œ์„ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
67:14
actually actually is happening, because you could say, oh, it's hot today, isn't it?
1093
4034756
3370
์˜ค, ์˜ค๋Š˜์€ ๋ฅ์ฃ ?
67:18
But if you if you say it's it's searing, then you're exaggerating.
1094
4038493
5672
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํƒ€๋“ค์–ด๊ฐ„๋‹ค๊ณ  ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ณผ์žฅ์ด๋‹ค.
67:24
But it's giving the impression it's really really hot.
1095
4044165
3003
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ •๋ง ์ •๋ง ๋œจ๊ฒ๋‹ค๋Š” ์ธ์ƒ์„ ์ฃผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:27
You're really showing that the temperature is higher than it normally is boiling.
1096
4047368
3937
์˜จ๋„๊ฐ€ ํ‰์†Œ ๋“๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋†’๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:31
Obviously, it's not literally boiling.
1097
4051305
1802
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋“๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
67:33
Yes, although it may come.
1098
4053107
2803
์˜ˆ, ์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ.
67:35
You say, okay, Steve, can we say hello to man from Brazil?
1099
4055943
3904
๊ทธ๋ž˜, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ ์˜จ ๋‚จ์ž์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ?
67:39
Man from Brazil.
1100
4059881
1434
๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ ์˜จ ๋‚จ์ž.
67:41
I don't recognise man from Brazil.
1101
4061315
2736
๋‚˜๋Š” ๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ ์˜จ ๋‚จ์ž๋ฅผ ์ธ์‹ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:44
Bloody hell yes. Yes.
1102
4064352
2869
๋นŒ์–ด๋จน์„ ๊ทธ๋ž˜. ์˜ˆ.
67:47
Well I suppose that's from the thumbnail because you can describe the heat if,
1103
4067221
5506
67:52
if the day is hot you can say it is hot as hell hot as hell.
1104
4072760
4771
๋‚ ์ด ๋”์šฐ๋ฉด ์ง€์˜ฅ์ฒ˜๋Ÿผ ๋œจ๊ฒ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋”์œ„๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ธ๋„ค์ผ์—์„œ ๊ฐ€์ ธ์˜จ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:57
Yes, yes, it's hot as hell today because of course
1105
4077565
4604
์˜ˆ, ์˜ˆ, ์ฒœ๊ตญ๊ณผ ์ง€์˜ฅ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ๋Š”๋‹ค๋ฉด ๋‹น์—ฐํžˆ
68:03
hell is supposed to be a furnace
1106
4083037
2669
์ง€์˜ฅ์€ ์šฉ๊ด‘๋กœ์—ฌ์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง€์˜ฅ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
68:05
if you believe that there is a heaven and hell.
1107
4085706
3304
.
68:09
Well, heaven is lovely.
1108
4089410
1602
๊ธ€์Ž„์š”, ์ฒœ๊ตญ์€ ์•„๋ฆ„๋‹ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:11
It's fluffy clouds and everything is lovely and cool
1109
4091012
3670
ํ‘น์‹ ํ•œ ๊ตฌ๋ฆ„์ด ์žˆ๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ์‹œ์›ํ•˜๋ฉฐ
68:15
and there is lots of refreshing lemonade
1110
4095149
3504
์ƒ์พŒํ•œ ๋ ˆ๋ชจ๋„ค์ด๋“œ
68:18
and lovely deckchairs to sit on.
1111
4098653
3036
์™€ ์•‰์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ฐ‘ํŒ ์˜์ž๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:21
However, hell is somewhat the opposite.
1112
4101722
3337
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ง€์˜ฅ์€ ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:25
It is hot.
1113
4105359
1068
๋œจ๊ฒ๋‹ค.
68:26
It is not a furnace and it's an inferno, as are
1114
4106427
5339
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฉ๊ด‘๋กœ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ง€์˜ฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
68:33
are. We've got a friend called Azhar.
1115
4113968
1735
. Azhar๋ผ๋Š” ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:35
Okay. Azhar bin Hamad is his full name.
1116
4115703
3170
์ข‹์•„์š”. Azhar bin Hamad๋Š” ๊ทธ์˜ ์ „์ฒด ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:39
We've got we've got Azhar Ali Abbasi.
1117
4119106
4805
Azhar Ali Abbasi๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:43
It's an unusual name I think. Azhar
1118
4123911
3470
์ œ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•ด๋„ ์˜์™ธ์˜ ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ž๋ฅด๋Š”
68:47
says the meat is searing now.
1119
4127581
1735
์ด์ œ ๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ํƒ€์˜ค๋ฅด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ
68:49
So maybe you are cooking right at this moment.
1120
4129316
3270
์ด ์ˆœ๊ฐ„ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
68:52
Oh, talking of which, I haven't seen Claudia, but I think Claudia has just joined us.
1121
4132586
5773
์•„, ๊ทธ๋Ÿฌ๊ณ  ๋ณด๋‹ˆ ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋ฅผ ๋ชป ๋ดค๋Š”๋ฐ ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
68:58
So can I just ask a very important question?
1122
4138793
2902
๊ทธ๋Ÿผ ์•„์ฃผ ์ค‘์š”ํ•œ ์งˆ๋ฌธ ํ•˜๋‚˜๋งŒ ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
69:02
Can I just pull that away. Steve.
1123
4142062
1969
๊ทธ๋ƒฅ ๋ฝ‘์•„๋„ ๋ ๊นŒ์š”? ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
69:04
Steve always blocks the screen so I can't see what I'm doing
1124
4144031
3337
Steve๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ iPad๋กœ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†๋„๋ก ํ•ญ์ƒ ํ™”๋ฉด์„ ๊ฐ€๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
69:08
with the iPad.
1125
4148402
1268
.
69:09
Where's it going?
1126
4149670
834
์–ด๋””๋กœ ๊ฐ€๋Š”๊ฑฐ์•ผ?
69:10
I'm trying to find it now. Where is there it is? Yes.
1127
4150504
2603
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฐพ์œผ๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ๊ธฐ๊ฐ€ ์–ด๋””์•ผ? ์˜ˆ.
69:13
So the question I'm going to ask now is, is he okay?
1128
4153340
5072
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ๋ฌผ์–ด๋ณผ ์งˆ๋ฌธ์€, ๊ทธ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
69:18
Yes, I just said that. Okay.
1129
4158445
2903
์˜ˆ, ๋ฐฉ๊ธˆ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
69:21
But it's okay, Steve.
1130
4161348
1469
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ดœ์ฐฎ์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
69:24
But okay.
1131
4164685
1301
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ดœ์ฐฎ์•„.
69:25
And what's cooking?
1132
4165986
2203
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์š”๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
69:28
Claudia, what have you got in the pot?
1133
4168189
2469
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋ƒ„๋น„์— ๋ญ๊ฐ€ ๋“ค์—ˆ์–ด?
69:31
What's cooks?
1134
4171258
901
์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
69:32
Claudia Is it something spicy?
1135
4172159
2269
Claudia ๋ญ”๊ฐ€ ๋งค์šด๊ฐ€์š”?
69:35
Is it something salty or not? Or.
1136
4175596
2536
๋ญ”๊ฐ€ ์งญ์งคํ•œ๊ฐ€์š”? ๋˜๋Š”.
69:38
Claudia What is in the pot?
1137
4178199
11144
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„ ๋ƒ„๋น„์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
69:50
It's too hot to do this.
1138
4190010
2436
ํ•˜๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:52
And are you? Yes.
1139
4192446
1168
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€? ์˜ˆ.
69:53
You could be searing something, avoiding something.
1140
4193614
2002
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ”ผํ•˜๊ณ  ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฟฐ๋šซ๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:55
This is interesting, Inaki says.
1141
4195616
2569
์ด๊ฒƒ์€ ํฅ๋ฏธ๋กญ๋‹ค๊ณ  Inaki๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:58
I have seen an egg frying on a stone.
1142
4198185
3804
๋‚˜๋Š” ๋Œ ์œ„์—์„œ ๋‹ฌ๊ฑ€ ํ”„๋ผ์ด๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๋‹ค.
70:01
Yes, that's it.
1143
4201989
1234
๊ทธ๋ž˜ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ.
70:03
You can fry it.
1144
4203223
835
ํŠ€๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:04
It gets very hot. We'll try that tomorrow.
1145
4204058
2102
๋งค์šฐ ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด์ผ ์‹œ๋„ํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:06
We'll put a stone out and see if we can cook an egg on it.
1146
4206927
3203
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Œ์„ ์น˜์šฐ๊ณ  ๊ทธ ์œ„์— ๊ณ„๋ž€์„ ์š”๋ฆฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:10
Well, do it on the on the on the patio. Yes.
1147
4210297
2770
์Œ, ํŒŒํ‹ฐ์˜ค์—์„œ ํ•˜์„ธ์š”. ์˜ˆ.
70:13
Anyway, back to what I was doing something else as well.
1148
4213767
3304
์–ด์จŒ๋“ , ๋‚ด๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋˜ ์ผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•˜๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:17
We don't know.
1149
4217071
600
70:17
We don't know. Well, I'm waiting for a yes.
1150
4217671
2069
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค. ๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์˜ˆ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:19
All right. Stiff. Yeah.
1151
4219740
2102
๊ดœ์ฐฎ์€. ๋ปฃ๋ปฃํ•œ. ์‘.
70:21
Francesca says, what is the most rewarding, most
1152
4221842
2569
Francesca๋Š” ์˜๊ตญ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋ณด๋žŒ ์žˆ๊ณ  ๊ฐ€์žฅ ๋งŽ์ด
70:24
used hot weather idiom in the UK.
1153
4224578
2903
์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋”์šด ๋‚ ์”จ ๊ด€์šฉ๊ตฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:27
So what's the one that most people use?
1154
4227815
2335
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
70:30
Well, you could say today it's boiling as a complex.
1155
4230150
3604
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋Š˜ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ณต์žกํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:33
Or of course, if you were in England, they will just say it's too hot.
1156
4233787
3771
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ฌผ๋ก , ๋‹น์‹ ์ด ์˜๊ตญ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:38
Yeah, but then what we tend to use is.
1157
4238726
2502
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:41
Is what case boiling. Yeah.
1158
4241228
2102
์–ด๋–ค ๊ฒฝ์šฐ ๋น„๋“ฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
70:43
Sweltering boiling is the common one isn't it.
1159
4243330
2936
๋ฌด๋”์œ„ ๋“๋Š” ๊ฑด ํ”ํ•œ ์ผ์ด์ง€ ์•Š๋‚˜.
70:46
Yes, it's boiling hot.
1160
4246266
1702
์˜ˆ, ๋œจ๊ฒ๊ฒŒ ๋“๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:47
Boiling red. The red hot.
1161
4247968
2836
๋“๋Š” ๋นจ๊ฐ„์ƒ‰. ๋ ˆ๋“œ ํ•ซ.
70:50
It's red hot today, which of course I did not have on my list.
1162
4250938
3069
์˜ค๋Š˜์€ ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์—ฐํžˆ ๋ชฉ๋ก์— ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:54
That's amazing. Red hot.
1163
4254441
2302
๊ทธ ๋†€๋ผ์šด. ๋ ˆ๋“œ ํ•ซ.
70:56
When you see metal being heated up, quite often it will turn red.
1164
4256743
4038
๊ธˆ์†์ด ๊ฐ€์—ด๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋ฉด ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋นจ๊ฐ„์ƒ‰์œผ๋กœ ๋ณ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:00
So it shows that that thing is really hot.
1165
4260848
2402
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ๋œจ๊ฒ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค. ์•ž์„œ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ ธ๋˜ ์ผ๊ธฐ๋„์ฒ˜๋Ÿผ
71:03
We often use the colour red to express heat
1166
4263617
3704
๋”์œ„๋ฅผ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋นจ๊ฐ„์ƒ‰์„ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
71:08
like the weather map that I showed earlier.
1167
4268021
2336
.
71:10
So yes, it can happen.
1168
4270958
1568
์˜ˆ, ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:12
But what is cool cooking Claudia Rice.
1169
4272526
3136
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ Claudia Rice์˜ ๋ฉ‹์ง„ ์š”๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
71:15
It's leftovers.
1170
4275662
1135
๋‚จ์€ ์Œ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:16
Leftovers to the nurse.
1171
4276797
1535
๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ์—๊ฒŒ ๋‚จ์€ ์Œ์‹.
71:18
Oh, rice with seafood.
1172
4278332
3403
์•„, ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ ๋ฐฅ.
71:21
So if we say leftovers, it means that you've cooked a meal.
1173
4281735
3904
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋จน๋‹ค ๋‚จ์€ ์Œ์‹์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:26
People have eaten so much of it, but you have something
1174
4286139
2970
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋จน์—ˆ์ง€๋งŒ
71:29
left, something remains unused.
1175
4289109
3237
๋‚จ์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ๊ณ  ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:32
So you save that, put it in the fridge, and then you reheat it the next day.
1176
4292646
4671
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €์žฅํ•ด๋‘์—ˆ๋‹ค๊ฐ€ ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ์— ๋„ฃ์–ด๋‘์—ˆ๋‹ค๊ฐ€ ๋‹ค์Œ๋‚  ๋‹ค์‹œ ๋ฐ์›Œ๋จน๋Š”๋‹ค.
71:37
And that's obviously what Claudia is doing,
1177
4297851
3470
์ด๊ฒƒ์ด ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์ด๋ฉฐ
71:42
which is what we want to do.
1178
4302923
1435
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๊ณ ์ž ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚จ์€
71:44
Leftovers is more about what's on the plate of people.
1179
4304358
4671
์Œ์‹์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์ ‘์‹œ์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ๋Š”์ง€์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:49
So did you scrape off what people didn't eat from their plate
1180
4309029
3870
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ ‘์‹œ์—์„œ ๋จน์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์„ ๊ธ์–ด๋‚ด์„œ
71:53
and that you have reuse?
1181
4313967
1969
์žฌ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
71:55
Or do you mean that you had a maybe a pot with food in it
1182
4315936
4938
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์Œ์‹์ด ๋‹ด๊ธด ๋ƒ„๋น„๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ณ 
72:00
and it was what was left in the pot? Yes.
1183
4320874
3370
๋ƒ„๋น„์— ๋‚จ์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ.
72:04
I think it's more likely that because in the UK, if we say leftovers overs,
1184
4324745
4471
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์˜๊ตญ์—์„œ ๋‚จ์€ ์Œ์‹์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด
72:10
we specifically means
1185
4330083
2336
ํŠนํžˆ ๋จน์€
72:13
what's left on the plate of people
1186
4333120
2235
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์ ‘์‹œ์— ๋‚จ์€ ์Œ์‹์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋Ÿด ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ๋” ๋†’๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
72:16
who have been eating.
1187
4336390
1801
.
72:18
So will leave things, you know, they might not finish it
1188
4338191
3170
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋‚จ๊ธธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋๋‚ด์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
72:21
or my mother always has leftovers.
1189
4341361
2736
์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‚จ์€ ์Œ์‹์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๊ณ„์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:24
She does.
1190
4344431
1001
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:25
She doesn't have much to start with.
1191
4345432
1768
๊ทธ๋…€๋Š” ์‹œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:27
Normally you would throw away because people have got a fork in it and everything.
1192
4347200
4905
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํฌํฌ์™€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฒ„๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:32
Yeah, but it's just seen as is unhygienic.
1193
4352105
3070
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋น„์œ„์ƒ์ ์œผ๋กœ ๋ณด์—ฌ์š”.
72:35
But I think what you mean is what was left inside the pots.
1194
4355375
3470
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋Š” ๋ƒ„๋น„ ์•ˆ์— ๋‚จ์•„์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:38
Yeah.
1195
4358912
500
์‘.
72:40
And would have been untouched so to speak later that day.
1196
4360180
3837
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋‚  ๋Šฆ๊ฒŒ ๋งํ•˜์ž๋ฉด ์†๋Œ€์ง€ ์•Š์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:44
Well I'm just explaining the subtleties.
1197
4364084
2235
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋ฏธ๋ฌ˜ํ•จ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:46
So enjoy, enjoy.
1198
4366653
1335
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ฆ๊ฒจ๋ผ, ์ฆ๊ฒจ๋ผ.
72:47
What is in your part today, Claudia?
1199
4367988
2803
์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ์˜ ์—ญํ• ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„?
72:51
Even though today it's too hot to eat.
1200
4371057
2203
๊ทธ๋ž˜๋„ ์˜ค๋Š˜์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์„œ ๋จน๊ธฐ๊ฐ€ ์•„๊นŒ์›Œ์š”.
72:53
We had so much to eat yesterday after Mr.
1201
4373760
3404
์–ด์ œ Mr. Steve Show๊ฐ€ ๋๋‚œ ํ›„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋จน์„ ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:57
Steve Show, I said to Steve, I'm starving, I've got to go somewhere to eat.
1202
4377164
5071
์ €๋Š” Steve์—๊ฒŒ "๋ฐฐ๊ณ ํŒŒ์š”. ๋ฐฅ ๋จน์œผ๋Ÿฌ ๊ฐ€์•ผ ํ•ด์š”."๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:02
So we went to KFC and we haven't been to KFC
1203
4382536
4104
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” KFC์— ๊ฐ”๊ณ 
73:06
for a long time, a very long time, many years.
1204
4386640
3169
์˜ค๋žซ๋™์•ˆ, ์•„์ฃผ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ, ์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ KFC์— ๊ฐ€๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:09
In fact, we quite enjoyed it here.
1205
4389809
3104
์‚ฌ์‹ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•„์ฃผ ์ฆ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:13
Hello, Pedro. Pedro.
1206
4393013
1601
์•ˆ๋…•, ํŽ˜๋“œ๋กœ. ํŽ˜๋“œ๋กœ.
73:14
Shall I say Pedro?
1207
4394614
1402
ํŽ˜๋“œ๋กœ๋ผ๊ณ  ํ• ๊นŒ์š”?
73:16
Belmont is today.
1208
4396016
2969
์˜ค๋Š˜์€ ๋ฒจ๋ชฌํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:18
Hello, Pedro.
1209
4398985
834
์•ˆ๋…•, ํŽ˜๋“œ๋กœ.
73:19
Nice to see you here.
1210
4399819
1068
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ณด๋‹ˆ ๋ฐ˜๊ฐ‘๋‹ค.
73:20
Thank you for your thank you. Just for asking me.
1211
4400887
3003
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ƒฅ ๋ฌผ์–ด๋ด.
73:23
Duchesse is
1212
4403890
1769
Duchesse๋Š”
73:26
an astute carrying fruit.
1213
4406092
1869
๊ณผ์ผ์„ ๋“ค๊ณ  ๊ธฐ๋ฏผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:27
Oh, I see. I want us to sing a song.
1214
4407961
2336
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”. ๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:30
Maybe I could do my later, maybe my impression of cabin crew.
1215
4410597
3670
๋‚˜์ค‘์— ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๊ฐ์‹ค ์Šน๋ฌด์›์— ๋Œ€ํ•œ ์ธ์ƒ์„ ์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:35
So I'm going to do this now, Steve.
1216
4415302
1901
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ด๊ฒƒ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, Steve.
73:37
Oh, right.
1217
4417203
1435
์•„, ๋งž์•„.
73:39
Good morning, ladies and gentlemen.
1218
4419472
2236
์ข‹์€ ์•„์นจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ์‹ ์‚ฌ์ˆ™๋…€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
73:41
Welcome to this flight.
1219
4421708
1935
์ด ๋น„ํ–‰์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:43
It is a very hot flight.
1220
4423643
1702
๋งค์šฐ ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋น„ํ–‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:45
We will be flying approximately five miles away from the sun.
1221
4425345
4838
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํƒœ์–‘์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์•ฝ 5๋งˆ์ผ ๋–จ์–ด์ง„ ๊ณณ์„ ๋น„ํ–‰ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:50
Can I introduce you to our lovely cabin crew today,
1222
4430717
3770
์˜ค๋Š˜์€ ๊ธฐ๊บผ์ด ์Œ๋ฃŒ์™€ ์Œ์‹์„ ์ œ๊ณตํ•  ๊ณต์ž‘ ๋ถ€์ธ์„ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ฐ์‹ค ์Šน๋ฌด์›์„ ์†Œ๊ฐœํ•ด ๋“œ๋ฆด๊นŒ์š”?
73:54
including Duchess,
1223
4434955
2736
73:57
who will be more than willing to serve you drinks and food.
1224
4437691
4738
74:02
Thank you.
1225
4442529
1034
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:03
And enjoy your flight.
1226
4443563
4605
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋น„ํ–‰์„ ์ฆ๊ธฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
74:08
You've got the job, Palmira says.
1227
4448168
2669
๋‹น์‹ ์€ ์ง์—…์„ ์–ป์—ˆ๋‹ค๊ณ  Palmira๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:10
I've heard that the British royal family is denied
1228
4450837
3704
์˜๊ตญ ์™•์‹ค์€
74:14
seafood because of the possibility of poisoning.
1229
4454541
3336
์ค‘๋… ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ์„ ๊ฑฐ๋ถ€ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:18
I've never heard of that. I've never heard of that.
1230
4458311
2169
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:21
But I get your point,
1231
4461147
2836
ํ•˜์ง€๋งŒ ์š”์ ์€ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:24
because seafood, when we refer to seafood, people
1232
4464617
3471
ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•  ๋•Œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
74:28
often get confused with the word seafood.
1233
4468088
2636
์ข…์ข… ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์™€ ํ˜ผ๋™ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:32
It doesn't just mean anything from the sea.
1234
4472492
2769
๋ฐ”๋‹ค๋งŒ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
74:36
So seafood, if you say seafood, it specifically means things
1235
4476029
4404
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ, ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ
74:40
like mussels, um, clams,
1236
4480433
3637
ํ™ํ•ฉ, ์Œ, ์กฐ๊ฐœ,
74:44
um, oysters, oyster does that sort of thing.
1237
4484871
3837
์Œ, ๊ตด, ๊ตด ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:49
Maybe crab as well would be seafood shrimps.
1238
4489142
3470
์•„๋งˆ๋„ ๊ฒŒ๋„ ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ ์ƒˆ์šฐ ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:53
But it doesn't mean fish,
1239
4493413
1735
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉฐ
74:56
doesn't
1240
4496382
334
74:56
mean things at Cadell Place or something like that.
1241
4496716
2870
Cadell Place ๋˜๋Š” ์ด์™€ ์œ ์‚ฌํ•œ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:59
Seafood specifically refers to
1242
4499886
2469
ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ์€ ํŠนํžˆ
75:02
anything really other than well, in my mind that's the thing.
1243
4502722
4571
์ข‹์€ ๊ฒƒ ์ด์™ธ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:07
That's the only place that it exists.
1244
4507293
2169
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์กด์žฌํ•˜๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์žฅ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:09
Seafood can be fish.
1245
4509462
1802
ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ์€ ์ƒ์„ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:11
I don't think so.
1246
4511264
834
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
75:12
I think generally seafood refers to,
1247
4512098
2703
์ œ ์ƒ๊ฐ์— ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ์€
75:15
uh, I know it sounds like it's anything in the sea,
1248
4515401
3771
์–ด, ๋ฐ”๋‹ค์— ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ
75:19
but I think it sort of does
1249
4519372
2903
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์กฐ๊ฐœ๊ป๋ฐ๊ธฐ๋‚˜ ํ™ํ•ฉ
75:22
tend to mean things like, you know, things in shells and that sort of food
1250
4522275
4371
, ์ƒˆ์šฐ์™€ ๊ฐ™์€ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์Œ์‹์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:26
like mussels, prawns is very susceptible crabs.
1251
4526646
4471
๋ฏผ๊ฐํ•œ ๊ฒŒ.
75:31
So for you getting food poisoning crabs,
1252
4531351
2602
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹์ค‘๋… ๊ฒŒ์— ๊ฑธ๋ฆฌ์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด
75:34
I haven't had crabs very often
1253
4534854
2169
์ €๋Š”
75:38
actually to the extent that whenever I've been on
1254
4538558
3970
์‹ค์ œ๋กœ
75:43
to restaurants with people, company
1255
4543930
3236
์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ์‹๋‹น์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ๋‚˜ ํšŒ์‚ฌ
75:47
events, whatever, you can guarantee the person who's ill
1256
4547166
4305
ํ–‰์‚ฌ์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ ๊ทธ ๋‹ค์Œ๋‚  ์‹์ค‘๋…์— ๊ฑธ๋ฆฐ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ณด์žฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ์ •๋„๋กœ ๊ฒŒ๋ฅผ ์ž์ฃผ ๋จน์€ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:51
the next day with food poisoning is going to be the person that's have the mussels.
1257
4551471
5038
ํ™ํ•ฉ์„ ๊ฐ€์ง„ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:56
What about octopus.
1258
4556509
1068
๋ฌธ์–ด๋Š” ์–ด๋•Œ?
75:57
Put them on octopus.
1259
4557577
1034
๋ฌธ์–ด ์œ„์— ์˜ฌ๋ ค ๋†“์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
75:58
Yeah, that's I would say that the seafood. Yeah. Yeah.
1260
4558611
2336
๋„ค, ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘. ์‘.
76:01
Well I thought fish was included and I think
1261
4561180
2937
์Œ ์ƒ์„ ์ด ๋“ค์–ด๊ฐ„ ์ค„ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ ๋ฉ”๋‰ด์— ์ƒ์„ ์ด ์žˆ๋Š”
76:04
I've been to seafood restaurants where there is fish on the menu.
1262
4564150
4304
ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ ์‹๋‹น์„ ๊ฐ€๋ณธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
76:08
Yeah. This fish on the menu normally just fresh fish.
1263
4568921
2703
์‘. ๋ฉ”๋‰ด์— ์žˆ๋Š” ์ด ์ƒ์„ ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‹ ์„ ํ•œ ์ƒ์„ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:11
I think seafood tends to refer to anything else other than fish.
1264
4571624
4872
ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ์€ ์ƒ์„  ์ด์™ธ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€๋ฆฌํ‚ค๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
76:16
I think you have fish.
1265
4576496
1201
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:17
And then I thought that's what it means to me. Yes.
1266
4577697
3303
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
76:21
Somebody says seafood to me.
1267
4581100
1869
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:22
I don't think fish.
1268
4582969
934
์ƒ์„ ์€ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
76:23
I think mussels, prawns, crabs, squid, which I don't like none of those things.
1269
4583903
5606
๋‚˜๋Š” ํ™ํ•ฉ, ์ƒˆ์šฐ, ๊ฒŒ, ์˜ค์ง•์–ด๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:30
But I mean things that molluscs, okay.
1270
4590743
3670
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ ๋ง์€ ์—ฐ์ฒด๋™๋ฌผ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:35
Like shellfish, shellfish, shellfish.
1271
4595014
8842
๊ฐ‘๊ฐ๋ฅ˜, ๊ฐ‘๊ฐ๋ฅ˜, ๊ฐ‘๊ฐ๋ฅ˜์ฒ˜๋Ÿผ.
76:43
They are, they're filter feeders so that they're filtering out the water.
1272
4603890
3737
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌผ์„ ๊ฑธ๋Ÿฌ๋‚ด๋Š” ํ•„ํ„ฐ ํ”ผ๋”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:47
And if there's any poisons or toxins in the water,
1273
4607860
2970
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ์— ๋…์ด๋‚˜ ๋…์†Œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด
76:52
this is very important message.
1274
4612031
1168
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•œ ๋ฉ”์‹œ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:53
And then particularly things like lead or mercury, it's all gets concentrated
1275
4613199
5339
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํŠนํžˆ ๋‚ฉ์ด๋‚˜ ์ˆ˜์€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘
76:58
inside the bodies of things of molluscs. Yes.
1276
4618838
3770
์—ฐ์ฒด ๋™๋ฌผ์˜ ๋ชธ ์•ˆ์— ์ง‘์ค‘๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
77:02
And you know, this has been very famous, serious outbreaks of food
1277
4622909
4738
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์œ ๋ช…ํ•˜๊ณ  ๊ณผ๊ฑฐ์—
77:07
poisoning in various parts of the world in the past due to,
1278
4627647
3670
์„ธ๊ณ„ ์—ฌ๋Ÿฌ ์ง€์—ญ์—์„œ
77:11
you know, people harvesting
1279
4631851
2402
77:15
shellfish from areas near a factory.
1280
4635988
3637
๊ณต์žฅ ๊ทผ์ฒ˜ ์ง€์—ญ์—์„œ ์กฐ๊ฐœ๋ฅ˜๋ฅผ ์ˆ˜ํ™•ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋กœ ์ธํ•ด ์‹ฌ๊ฐํ•œ ์‹์ค‘๋…์ด ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:19
Oh, that's putting out pollution that's a bit seasonal to feed is that's silly concentrate
1281
4639625
4872
์˜ค, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋จน์ด๊ธฐ์—๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ๊ณ„์ ˆ์ ์ธ ์˜ค์—ผ์„ ๋‚ด๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด๋ฆฌ์„์€ ๋†์ถ•
77:24
poisons and people can get very ill plus
1282
4644530
2770
๋…์ด๋ฉฐ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ์•„ํ”Œ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
77:27
it smells horrible like that.
1283
4647833
2503
๋”์ฐํ•œ ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
77:30
Well, that's what puts me off. Yes.
1284
4650469
1535
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚  ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ. ์˜ˆ.
77:32
I don't like the smell of fish either.
1285
4652004
2002
์ƒ์„  ๋ƒ„์ƒˆ๋„ ์‹ซ๋‹ค.
77:34
If you go to a fish market, it's it's a little off putting.
1286
4654006
3137
์ˆ˜์‚ฐ์‹œ์žฅ์— ๊ฐ€๋ฉด ์ข€ ์• ๋งคํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
77:37
I do like certain types fish.
1287
4657576
2303
๋‚˜๋Š” ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
77:39
But but but things like things like shellfish.
1288
4659879
4037
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์กฐ๊ฐœ๋ฅ˜์™€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ๋“ค.
77:44
Shellfish.
1289
4664317
1835
์กฐ๊ฐœ.
77:46
So all of those things that we've just mentioned always susceptible.
1290
4666152
4070
๋”ฐ๋ผ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ์ทจ์•ฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
77:50
I, I would say with shellfish, I would only have I don't like them anyway,
1291
4670356
4204
๋‚˜, ๋‚˜๋Š” ์กฐ๊ฐœ๋ฅ˜์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:54
but I'd never have it at a restaurant because you don't know it sells.
1292
4674560
4204
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํŒŒ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹๋‹น์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋จน์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:58
Susceptible to giving you food poisoning. Hmm.
1293
4678764
2469
์‹์ค‘๋…์— ๊ฑธ๋ฆฌ๊ธฐ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
78:02
I remember meeting a clam once I met the clam, and it just.
1294
4682168
4471
์กฐ๊ฐœ๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ์„ ๋•Œ ์กฐ๊ฐœ๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ๋˜ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜๋„ค์š” .
78:06
It just.
1295
4686639
1902
๊ทธ๋ƒฅ.
78:08
It had a meal, and it would not share the meal with me.
1296
4688541
4704
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:13
And I asked the clam, why do you have to be so shellfish? Oh.
1297
4693813
5205
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์กฐ๊ฐœ์—๊ฒŒ ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์กฐ๊ฐœ๊ฐ€ ๋˜์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ค.
78:20
Oh, Mr.
1298
4700019
734
78:20
Duncan, did you like that?
1299
4700753
2936
์˜ค,
๋˜์ปจ ์”จ, ๋งˆ์Œ์— ๋“œ์…จ๋‚˜์š”?
78:24
We go.
1300
4704190
700
78:24
Oh, Florence is getting up.
1301
4704890
2002
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ„๋‹ค.
์˜ค, ํ”Œ๋กœ๋ Œ์Šค๊ฐ€ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
78:26
Was watching us on a train and is now getting off the train.
1302
4706892
4638
๊ธฐ์ฐจ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์ง€๊ธˆ ๊ธฐ์ฐจ์—์„œ ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:31
So she's saying tat half an hour.
1303
4711530
1735
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” tat 30๋ถ„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:33
See you later.
1304
4713265
868
๋‚˜์ค‘์— ๋ด์š”. ์–ด๋””๋ฅผ ๊ฐ€๋“ 
78:34
Enjoy the rest of your trip wherever you are going, Palmira says.
1305
4714133
4905
๋‚˜๋จธ์ง€ ์—ฌํ–‰์„ ์ฆ๊ธฐ์‹ญ์‹œ์˜ค . Palmira๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:39
What's that?
1306
4719038
634
78:39
You people avoid seafood.
1307
4719672
2068
์ €๊ฒŒ ๋ญ์•ผ?
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ์„ ํ”ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:42
Don't know what that means.
1308
4722808
1335
๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด.
78:44
That might be Jewish, right? Okay.
1309
4724143
2536
์œ ๋Œ€์ธ์ผ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ์ข‹์•„์š”.
78:46
You are right. Jewish.
1310
4726745
1869
๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์•„์š”. ์œ ๋Œ€์ธ.
78:48
The Jewish religion.
1311
4728614
1335
์œ ๋Œ€๊ต.
78:49
Jewish religion does not allow the eating of seafood.
1312
4729949
4571
์œ ๋Œ€๊ต์—์„œ๋Š” ํ•ด์‚ฐ๋ฌผ์„ ๋จน์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:54
Well, a lot of these a lot of these things, it's like pork for Muslims, isn't it?
1313
4734520
4037
๊ธ€์Ž„์š”, ์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์ด ๋งŽ์ด์š”, ์ด์Šฌ๋žŒ๊ต๋„๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ๋ผ์ง€๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
78:58
It's because it's in the past,
1314
4738557
3037
๊ณผ๊ฑฐ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
79:02
they cause lots of illness.
1315
4742628
2002
๋งŽ์€ ์งˆ๋ณ‘์„ ์œ ๋ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:04
There's pork.
1316
4744630
734
๋ผ์ง€๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ผ์ง€๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋จน์œผ๋ฉด
79:05
You can get you can get all sorts of tapeworms and horrible things from eating pork.
1317
4745364
4938
์˜จ๊ฐ– ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ดŒ์ถฉ ๊ณผ ๋”์ฐํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์ƒ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:10
So you know, that and shellfish, you can get ill.
1318
4750903
3403
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์กฐ๊ฐœ๋ฅ˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ณ‘์— ๊ฑธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:14
So these are often written into religious doctrines or books
1319
4754306
4004
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ์ข…์ข… ์ข…๊ต์ ์ธ ๊ต๋ฆฌ๋‚˜ ์ฑ…์— ๊ธฐ๋ก๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:18
because just through practical reasons,
1320
4758310
3103
๋‹จ์ง€ ์‹ค์ œ์ ์ธ ์ด์œ  ๋•Œ๋ฌธ์—
79:21
because pork, I mean, it was renowned.
1321
4761880
2903
๋ผ์ง€๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ์œ ๋ช…ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:24
You see in the liver, you can get liver flukes, all sorts of horrible things from from eating pork.
1322
4764783
5039
๊ฐ„์—์„œ๋Š” ๋ผ์ง€๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋จน์œผ๋ฉด ๊ฐ„ํก์ถฉ์— ๊ฑธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก 
79:29
Not now, of course, because it's it would be
1323
4769888
2736
์ง€๊ธˆ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
79:33
it would be properly inspected before so.
1324
4773025
3103
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋˜๊ธฐ ์ „์— ์ œ๋Œ€๋กœ ๊ฒ€์‚ฌ๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:36
Well, that's just to make people very ill.
1325
4776128
2069
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋งค์šฐ ์•„ํ”„๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:38
You've just successfully put me off ever eating pork ever again.
1326
4778230
3904
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ๋ผ์ง€๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ฑ๊ณต์ ์œผ๋กœ ๋ฏธ๋ฃจ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:42
I'm sorry about that.
1327
4782634
1335
๋ฏธ์•ˆํ•ด.
79:43
That's it.
1328
4783969
434
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
79:44
The pork market will collapse overnight because of us.
1329
4784403
3003
๋ผ์ง€๊ณ ๊ธฐ ์‹œ์žฅ์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ•˜๋ฃป๋ฐค ์‚ฌ์ด์— ๋ฌด๋„ˆ์งˆ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
79:48
Well, I
1330
4788374
467
79:48
mean, in the past, it would have been a risky meat to eat.
1331
4788841
3203
์Œ, ๋‚ด
๋ง์€, ๊ณผ๊ฑฐ์—๋Š” ๋จน๊ธฐ์— ์œ„ํ—˜ํ•œ ๊ณ ๊ธฐ์˜€์„ ํ…๋ฐ .
79:52
It's too hot, so hence it being banned in certain religions.
1332
4792144
3303
๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์„œ ํŠน์ • ์ข…๊ต์—์„œ๋Š” ๊ธˆ์ง€๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:55
Okay, I think we just said that this is the same with obviously with this.
1333
4795481
4404
์ข‹์•„, ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ด๊ฒƒ๊ณผ ๋™์ผํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
79:59
Yeah.
1334
4799885
634
์‘.
80:00
And these things have practical backgrounds
1335
4800519
3136
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋Ÿฌํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์€ ์‹ค์ œ์ ์ธ ๋ฐฐ๊ฒฝ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ 
80:03
and are often based on practical reason.
1336
4803655
3170
์žˆ์œผ๋ฉฐ ์ข…์ข… ์‹ค์ œ์ ์ธ ์ด์œ ์— ๊ทผ๊ฑฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:06
Francesca says, I am watching you on the beach. Wow.
1337
4806825
3804
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๋Š” ํ•ด๋ณ€์—์„œ ๋‹น์‹ ์„ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ์™€.
80:10
Very nice.
1338
4810629
1235
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
80:11
Well, it's funny you should say that, because guess where we're going?
1339
4811864
4804
๊ธ€์Ž„์š”, ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ์›ƒ๊ธฐ๋„ค์š”. ์™œ๋ƒ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋””๋กœ ๊ฐ€๋Š”์ง€ ์•„์„ธ์š”?
80:16
Where? Guess where we are going now? Mr. Steve
1340
4816668
2236
์–ด๋””? ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์–ด๋””๋กœ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋งž์ถฐ๋ณด์„ธ์š”? ๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ
80:19
Mars.
1341
4819905
1235
๋งˆ์Šค.
80:21
No, we are not going to Mars.
1342
4821140
2002
์•„๋‹ˆ์š”, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ™”์„ฑ์— ๊ฐ€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:23
Is that just because you saw it on the live shot?
1343
4823142
1901
์ƒ๋ฐฉ์†ก์—์„œ ๋ดค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ธ๊ฐ€์š”?
80:25
Yes. Okay.
1344
4825043
2303
์˜ˆ. ์ข‹์•„์š”.
80:27
No, we are also now going to take a trip to the beach.
1345
4827346
4971
์•„๋‹ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์ œ ํ•ด๋ณ€์œผ๋กœ ์—ฌํ–‰์„ ๋– ๋‚  ์˜ˆ์ •์ด๋‹ค.
80:32
Why we are now in the car.
1346
4832484
1602
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์ฐจ ์•ˆ์— ์žˆ๋Š” ์ด์œ .
80:34
We are about to leave Lake View anyway and we are going somewhere else.
1347
4834086
5839
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์จŒ๋“  Lake View๋ฅผ ๋– ๋‚˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์œผ๋กœ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:39
Somewhere quite exciting, somewhere
1348
4839925
3303
๊ฝค ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ณณ,
80:43
we haven't been for a long time.
1349
4843529
2869
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊ฐ€๋ณด์ง€ ์•Š์€ ๊ณณ.
80:46
Are you excited, Steve?
1350
4846398
1235
ํฅ๋ถ„๋์–ด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
80:47
Yes, very excited.
1351
4847633
4337
์˜ˆ, ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:51
That's excited.
1352
4851970
2002
ํฅ๋ถ„๋œ๋‹ค.
80:53
So off we go.
1353
4853972
1068
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ„๋‹ค.
80:55
But the big question is, where
1354
4855040
2836
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€์žฅ ํฐ ๋ฌธ์ œ๋Š” ๋ธํƒ€๋กœ ์–ด๋””๋กœ
80:58
are we going
1355
4858477
3136
81:15
to move
1356
4875427
20420
์ด์ „ํ•  ๊ฒƒ์ธ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:45
to Delta?
1357
4905757
13814
82:01
So here we are, Mr.
1358
4921540
1835
์ž,
82:03
Duncan and Mr. Steve.
1359
4923375
1635
๋˜์ปจ ์”จ์™€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:05
But where are we?
1360
4925010
1735
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋””์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
82:06
We are now on the beach.
1361
4926745
2803
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ํ•ด๋ณ€์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:09
On the beach at a typical British beach scene.
1362
4929915
4104
์ „ํ˜•์ ์ธ ์˜๊ตญ ํ•ด๋ณ€ ์žฅ๋ฉด์˜ ํ•ด๋ณ€์—์„œ. ์ •๋ง
82:14
It's freezing cold.
1363
4934553
1334
์ถฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:15
We're wrapped in wool, in winter clothes.
1364
4935887
3737
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒจ์šธ ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ์–‘ํ„ธ๋กœ ์‹ธ์—ฌ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:19
The sun's out.
1365
4939791
768
ํ•ด๊ฐ€ ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:20
It looks lovely, but it's actually very cold.
1366
4940559
3270
๋ณด๊ธฐ์—๋Š” ์•„๋ฆ„๋‹ต์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๋งค์šฐ ์ถฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:24
So I've got the beach towel.
1367
4944095
2737
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋น„์น˜ํƒ€์›”์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:26
And what have you got, Mr. Duncan?
1368
4946832
1601
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ๋˜์ปจ ์”จ?
82:28
I have my spade so I can dig in the sand
1369
4948433
4104
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋ž˜์‚ฌ์žฅ์— ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ชจ๋ž˜๋ฅผ ํŒŒ๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์‚ฝ์ด ์žˆ๊ณ 
82:32
because we are on a sandy beach
1370
4952537
2836
82:35
and have my bucket as well, my little bucket so I can put the sand into the bucket
1371
4955707
5873
์–‘๋™์ด๋„ ์žˆ๊ณ  ๋ชจ๋ž˜๋ฅผ ์–‘๋™์ด์— ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ž‘์€ ์–‘๋™์ด๋„
82:41
and I can build a little sandcastle too.
1372
4961913
3971
์žˆ๊ณ  ์ž‘์€ ๋ชจ๋ž˜์„ฑ๋„ ์ง€์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:45
I've got the same matching.
1373
4965884
2569
๋‚˜๋Š” ๊ฐ™์€ ์ผ์น˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ ์žˆ๋‹ค.
82:48
I've got the blue ones, you've got the red ones.
1374
4968453
2436
๋‚˜๋Š” ํŒŒ๋ž€์ƒ‰์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋นจ๊ฐ„์ƒ‰์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:51
So how are we going to start building sandcastles? Mr.
1375
4971223
2702
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ชจ๋ž˜์„ฑ์„ ์Œ“๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ• ๊นŒ์š”?
82:53
Duncan I have all excited.
1376
4973925
1468
๋˜์ปจ ์”จ ์ €๋Š” ๋ชจ๋‘ ํฅ๋ถ„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:55
I think Mr. Steve is very eager.
1377
4975393
1902
Steve ์”จ๋Š” ๋งค์šฐ ์—ด์„ฑ์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:57
Even though the wind is blowing, it is quite windy on the beach.
1378
4977295
4571
๋ฐ”๋žŒ์ด ๋ถˆ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ํ•ด๋ณ€์—๋Š” ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋งŽ์ด ๋ถˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:01
We are very close to the sea.
1379
4981900
2035
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ”๋‹ค์™€ ๋งค์šฐ ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:04
We are on the Welsh coast in a place called Aberdare V.
1380
4984402
4638
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Aberdare V๋ผ๋Š” ๊ณณ์˜ ์›จ์ผ์Šค ํ•ด์•ˆ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:09
It's very nice normally, but unfortunately it's a little cool and quite windy.
1381
4989307
5439
ํ‰์†Œ์—๋Š” ๋งค์šฐ ์ข‹์ง€๋งŒ ๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ์•ฝ๊ฐ„ ์‹œ์›ํ•˜๊ณ  ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋งŽ์ด ๋ถˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:14
What else have you got there, Steve?
1382
4994746
1401
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋˜ ๋ญ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ˆ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
83:16
I've got a beach towel. Yeah.
1383
4996147
1769
๋น„์น˜ ํƒ€์›”์ด ์žˆ์–ด์š”. ์‘.
83:17
Which are now using to keep warm with.
1384
4997916
2002
์ง€๊ธˆ์€ ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ฒŒ ์œ ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:19
Do you like do you like Steve's beach towel.
1385
4999918
2502
๋‹น์‹ ์€ Steve์˜ ๋น„์น˜ ํƒ€์›”์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
83:22
I'm using it as a scarf to keep warm.
1386
5002454
3703
๋ณด์˜จ์„ ์œ„ํ•ด ์Šค์นดํ”„๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
83:26
So let's start building some sandcastles.
1387
5006157
73207
์ด์ œ ๋ชจ๋ž˜์„ฑ์„ ์Œ“๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:39
Oh, I do like to be beside the seaside, though.
1388
5079364
3403
์•„, ๊ทธ๋ž˜๋„ ํ•ด๋ณ€ ์˜†์— ์žˆ๋Š” ๊ฒŒ ์ข‹์•„์š”.
84:42
I do like to be beside the sea all over the UK
1389
5082800
4071
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๋ฆ„์ฒ ์— ์˜๊ตญ ์ „์—ญ์˜ ๋ฐ”๋‹ค ์˜†์— ์žˆ๊ณ 
84:46
during the summer months come and they visit the seaside.
1390
5086871
5239
๊ทธ๋“ค์ด ํ•ด๋ณ€์„ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:52
They go to the beach.
1391
5092110
2202
๊ทธ๋“ค์€ ํ•ด๋ณ€์— ๊ฐ„๋‹ค.
84:54
I don't know what it is about being near the sea. The
1392
5094312
3070
๋ฐ”๋‹ค๊ฐ€ ๊ฐ€๊นŒ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:58
sights, the sounds, the weather, and also the fresh air.
1393
5098816
4205
๊ด‘๊ฒฝ, ์†Œ๋ฆฌ, ๋‚ ์”จ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ ์„ ํ•œ ๊ณต๊ธฐ.
85:03
To be honest with you, there is a lot of fresh
1394
5103254
3137
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์˜ค๋Š˜์€ ๋ฐ”๋žŒ์ด ๋งŽ์ด ๋ถˆ์–ด์„œ ์‹ ์„ ํ•œ
85:06
air around today because it's so windy.
1395
5106391
2902
๊ณต๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:09
And look at the sea.
1396
5109727
2536
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ”๋‹ค๋ฅผ ๋ณด์„ธ์š”.
85:12
Isn't it beautiful?
1397
5112263
1335
์•„๋ฆ„๋‹ต์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
85:13
In fact, I think Mr.
1398
5113598
2135
์‚ฌ์‹ค
85:15
Steve is going to go into the water for a paddle.
1399
5115733
5306
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ๋…ธ๋ฅผ ์ “๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฌผ์— ๋“ค์–ด๊ฐˆ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
85:21
You paddle in the water, you splash around in the sea sea
1400
5121539
5906
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌผ์—์„œ ๋…ธ๋ฅผ ์ “๊ณ , ๋ฐ”๋‹ค์—์„œ ๋ฌผ์žฅ๊ตฌ๋ฅผ ์น˜๊ณ 
86:49
of all that splashing around in the sea has made Mr.
1401
5209360
10077
๋ฐ”๋‹ค์—์„œ ๋ฌผ์žฅ๊ตฌ๋ฅผ ์น˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด
86:59
Steve feel very hungry so.
1402
5219437
2435
Steve ์”จ๋ฅผ ๋งค์šฐ ๋ฐฐ๊ณ ํ”„๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:01
He decides to go to the local chip shop.
1403
5221872
2536
๊ทธ๋Š” ์ง€์—ญ ์นฉ ๊ฐ€๊ฒŒ์— ๊ฐ€๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋ถ„์˜ ์†Œ๊ธˆ๊ณผ ์‹์ดˆ๋ฅผ ๊ณ๋“ค์ธ ํ”„๋ผ์ด์–ด์—์„œ ๋œจ๊ฑฐ์šด
87:04
There's nothing like a bag of fish and chips
1404
5224842
2669
ํ”ผ์‹œ ์•ค ์นฉ์Šค ํ•œ ๋ด‰์ง€์™€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
87:08
piping hot from the fryer
1405
5228245
2703
87:11
with extra salt and vinegar. Mr.
1406
5231515
11845
.
87:23
Steve appears to be enjoying his chips.
1407
5243360
3637
Steve ์”จ๋Š” ์นฉ์„ ์ฆ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:27
Mm. Delicious.
1408
5247565
6406
Mm. ๋ง›์žˆ๋Š”.
87:33
Do you know what this bird is?
1409
5253971
1635
์ด ์ƒˆ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ๋ฐ”๋‹ท๊ฐ€๋‚˜ ํ•ด์•ˆ๊ฐ€์—์„œ
87:35
It's a seagull, a very common bird that can often be found
1410
5255606
4071
ํ”ํžˆ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์•„์ฃผ ํ”ํ•œ ์ƒˆ์ธ ๊ฐˆ๋งค๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
87:39
near the seaside or on the coast.
1411
5259677
3203
.
87:43
We decided to see what would happen if we threw
1412
5263747
2603
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์นฉ ๋ช‡ ๊ฐœ๋ฅผ ๋•…์— ๋˜์ง€๋ฉด ์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ๋ณด๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
87:46
some of the chips on the ground.
1413
5266350
3871
.
87:50
Needless to say, the result was chaos.
1414
5270221
3703
๋งํ•  ํ•„์š”๋„ ์—†์ด ๊ทธ ๊ฒฐ๊ณผ๋Š” ํ˜ผ๋ˆ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•ด๋ณ€์—์„œ
87:54
You will often see seagulls
1415
5274458
2536
๊ฐˆ๋งค๊ธฐ๋ฅผ ์ž์ฃผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
87:57
at the seaside,
1416
5277161
45278
88:42
so our day trip to the seaside is almost at an end
1417
5322439
4505
ํ•ด๋ณ€์œผ๋กœ์˜ ๋‹น์ผ ์—ฌํ–‰์€
88:47
as we walk off together into
1418
5327544
3337
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ ์„์–‘ ์†์œผ๋กœ ๊ฑธ์–ด๊ฐ€๋ฉด์„œ ๊ฑฐ์˜ ๋๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค
88:50
the sun set. Oh,
1419
5330881
13147
. ์˜ค,
89:05
I wish I was there.
1420
5345596
2536
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ์—ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด.
89:08
Right there at moment, but unfortunately we're not.
1421
5348365
4304
์ง€๊ธˆ ๋ฐ”๋กœ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์ง€๋งŒ ๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:12
I hope you enjoyed that.
1422
5352669
1302
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
89:13
A little breath of fresh sea air on this Sunday
1423
5353971
3904
์ƒ์พŒํ•œ ๋ฐ”๋‹ท๋ฐ”๋žŒ์ด ์†”์†” ๋ถˆ์–ด์˜ค๋Š” ์ผ์š”์ผ
89:17
afternoon.
1424
5357875
9876
์˜คํ›„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:27
Here we go again.
1425
5367751
4505
๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:32
We are live right now on YouTube for a Sunday afternoon.
1426
5372256
4271
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„์— YouTube์—์„œ ์ƒ๋ฐฉ์†ก ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:36
It's a hot one.
1427
5376527
1401
๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:37
Very hot indeed.
1428
5377928
1501
์ฐธ์œผ๋กœ ๋งค์šฐ ๋œจ๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:39
People are talking about
1429
5379429
2169
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
89:42
excuse me and what do each eat by the seaside?
1430
5382399
5305
์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ๊ฐ ํ•ด๋ณ€์—์„œ ๋ฌด์—‡์„ ๋จน์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
89:47
Lewis was talking about the price of lobster, โ‚ฌ37.50.
1431
5387704
4972
Lewis๋Š” 37.50์œ ๋กœ์˜ ๋ฐ”๋‹ท๊ฐ€์žฌ ๊ฐ€๊ฒฉ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:53
And Tomek wants some money when he goes to visit
1432
5393477
2502
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Tomek์€ ํŒŒ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•  ๋•Œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ˆ์„ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:55
Paris, which, of course, we've talked about, haven't we, that yet?
1433
5395979
3337
๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:59
Lewis said they have it once a year.
1434
5399349
1569
Lewis๋Š” 1๋…„์— ํ•œ ๋ฒˆ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:00
Lewis and his wife have lobster once a year.
1435
5400918
2035
Lewis์™€ ๊ทธ์˜ ์•„๋‚ด๋Š” 1๋…„์— ํ•œ ๋ฒˆ ๋ฐ”๋‹ท๊ฐ€์žฌ๋ฅผ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:03
And it's one of those things.
1436
5403520
1068
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:04
Some people like lobster, crab.
1437
5404588
2903
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ž์Šคํ„ฐ, ๊ฒŒ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:07
I'm not sure if I've ever tasted lobster.
1438
5407491
1968
๋ž์Šคํ„ฐ๋ฅผ ๋จน์–ด๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:09
I think I have.
1439
5409459
768
๋‚˜๋Š” ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
90:10
It is renowned for being expensive as a meal.
1440
5410227
2969
๊ณ ๊ฐ€์˜ ์‹์‚ฌ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:13
So maybe if you go to a very fancy restaurant or a posh.
1441
5413196
4038
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ์•„์ฃผ ๋ฉ‹์ง„ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘ ์ด๋‚˜ ํ˜ธํ™”๋กœ์šด ๊ณณ์— ๊ฐ€๋ฉด.
90:17
I have tasted it.
1442
5417234
1201
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ง› ๋ณด์•˜๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
90:18
Oh, yes.
1443
5418435
1001
์•ผ.
90:19
I went round to somebody's house, which was cruel.
1444
5419436
2402
์ž”์ธํ•œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ง‘์„ ๋Œ์•„ ๋‹ค๋…”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:22
They'd bought a live lobster.
1445
5422205
2002
๊ทธ๋“ค์€ ์‚ด์•„์žˆ๋Š” ๋ž์Šคํ„ฐ๋ฅผ ์ƒ€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:24
Okay. Ooh.
1446
5424207
1402
์ข‹์•„์š”. ์šฐ.
90:25
And they and they cooked it, they put it in the water
1447
5425609
3437
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค๊ณผ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์š”๋ฆฌํ–ˆ๊ณ , ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฌผ์— ๋„ฃ๊ณ 
90:29
and put the stove on and then heated at the wharf.
1448
5429046
3203
๋‚œ๋กœ๋ฅผ ์ผ  ๋‹ค์Œ ๋ถ€๋‘์—์„œ ๊ฐ€์—ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:32
And you know, eventually
1449
5432249
1902
๊ฒฐ๊ตญ
90:34
when the water gets to a certain temperature dies and the poor thing is trying to crawl out.
1450
5434151
3804
๋ฌผ์ด ํŠน์ • ์˜จ๋„์— ๋„๋‹ฌํ•˜๋ฉด ์ฃฝ๊ณ  ๋ถˆ์Œํ•œ ๊ฒƒ์€ ๊ธฐ์–ด๋‚˜์˜ค๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:37
That ooze crawled out of the pot. It was
1451
5437955
2836
๊ทธ ์ง„๋ฌผ์ด ๋ƒ„๋น„์—์„œ ๊ธฐ์–ด๋‚˜์™”๋‹ค.
90:41
cool, I thought.
1452
5441858
1602
๋ฉ‹์ง€๋‹ค, ๋‚˜๋Š” ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
90:43
I mean, normally they steep it into boiling water, then they
1453
5443460
3136
๋‚ด ๋ง์€, ๋ณดํ†ต ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋“๋Š” ๋ฌผ์— ๋‹ด๊ทธ๊ณ 
90:47
to to cook lobster.
1454
5447964
1302
๋ž์Šคํ„ฐ๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:49
That's basically the best way to cook it.
1455
5449266
1768
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:51
It's the best way not it isn't the best way for the lobster, unfortunately not for the lobster.
1456
5451034
5472
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ž์Šคํ„ฐ์—๊ฒŒ ์ตœ์„ ์˜ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ตœ์„ ์˜ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„ ๋ž์Šคํ„ฐ์—๊ฒŒ๋Š” ์ตœ์„ ์˜ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
90:56
And I have to think I don't think they enjoy it.
1457
5456506
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ธฐ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:00
And Jameela said at the start of the video
1458
5460377
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Jameela๋Š” ๋น„๋””์˜ค ์‹œ์ž‘ ๋ถ€๋ถ„์—์„œ
91:03
she wanted to have some it made her want to have fish and chips. Yes.
1459
5463847
4371
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ํ”ผ์‰ฌ ์•ค ์นฉ์Šค๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์‹ถ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋จน๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
91:08
And then, of course, later on you showed us actually
1460
5468485
3136
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๋‚˜์ค‘์— ์‹ค์ œ๋กœ
91:12
getting fish and chips, because traditionally when we think
1461
5472122
2703
ํ”ผ์‰ฌ ์•ค ์นฉ์Šค๋ฅผ ๋จน๋Š” ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์…จ์ฃ . ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ „ํ†ต์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ
91:15
going to the beach or the seaside
1462
5475592
2102
ํ•ด๋ณ€์ด๋‚˜ ๋ฐ”๋‹ท๊ฐ€์— ๊ฐˆ ๋•Œ
91:18
in this country, we often think of having fish and chips as well.
1463
5478195
3803
ํ”ผ์‰ฌ ์•ค ์นฉ์Šค๋„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:21
Fish and chips and the local chip shop.
1464
5481998
2903
ํ”ผ์‰ฌ ์•ค ์นฉ์Šค์™€ ํ˜„์ง€ ์นฉ ๊ฐ€๊ฒŒ.
91:24
And that's what we did.
1465
5484901
1569
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:26
Although I do remember that the fish in that video,
1466
5486470
4137
๊ทธ ๋น„๋””์˜ค์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ,
91:31
your fish, you didn't really enjoy it because it was a bit greasy and tasteless.
1467
5491208
5071
๋‹น์‹ ์˜ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ๊ธฐ๋ฆ„์ง€๊ณ  ๋ง›์ด ์—†์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ณ„๋กœ ์ฆ๊ธฐ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ์ „์—๋Š”
91:36
Used to be lovely. That fish shop has gone downhill.
1468
5496279
2703
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ์ƒ์„  ๊ฐ€๊ฒŒ๋Š” ๋‚ด๋ฆฌ๋ง‰ ๊ธธ์„ ๊ฐ”๋‹ค.
91:39
It's gone. It's something going downhill.
1469
5499516
1835
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ผ ์กŒ์–ด์š”. ๋‚ด๋ฆฌ๋ง‰ ๊ธธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:41
It's not as good as it was. The quality has dropped.
1470
5501351
2636
์˜ˆ์ „๋งŒํผ ์ข‹์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ’ˆ์งˆ์ด ๋–จ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:44
That's it.
1471
5504087
567
91:44
Well, Francesca is actually watching us from a beach.
1472
5504654
3304
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
์‚ฌ์‹ค ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๋Š” ํ•ด๋ณ€์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:48
Oh, yes, I know.
1473
5508258
2269
์•„, ๋„ค, ์•Œ์•„์š”.
91:50
I didn't that.
1474
5510560
601
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
91:51
That's how we that's how we ended up on the beach.
1475
5511161
3136
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ด๋ณ€์— ๋„์ฐฉํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:54
Well, do you know, we haven't we haven't had a proper holiday for years and I mean, literally for years.
1476
5514297
6407
์Œ, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ์ œ๋Œ€๋กœ ๋œ ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:00
Yes, probably four years.
1477
5520704
2369
๋„ค, ์•„๋งˆ 4๋…„ ์ •๋„ ๋˜์—ˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
92:03
Probably Four years. Yes.
1478
5523273
1835
์•„๋งˆ 4๋…„. ์˜ˆ.
92:05
So we're going to have a holiday, I think, in September. Mr.
1479
5525108
3570
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 9์›”์— ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด๋‚ผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
92:08
Duncan, I think we should go back to the beach somewhere in the UK.
1480
5528678
5339
๋˜์ปจ ์”จ, ์˜๊ตญ ์–ด๋”˜๊ฐ€์˜ ํ•ด๋ณ€์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
92:14
I don't think we're going to go abroad because there's lots of problems
1481
5534251
3703
92:17
at the airports in the UK at the moment, lots of problems.
1482
5537954
4038
ํ˜„์žฌ ์˜๊ตญ ๊ณตํ•ญ์— ๋งŽ์€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ•ด์™ธ๋กœ ๊ฐˆ ์ƒ๊ฐ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:22
Air strikes going on with railway workers, the strikes
1483
5542025
3870
์ฒ ๋„ ๋…ธ๋™์ž๋“ค๊ณผ ๊ณ„์†๋˜๋Š” ๊ณต์Šต,
92:25
going on at airports, flights have been cancelled.
1484
5545895
3304
๊ณตํ•ญ์—์„œ ๋ฒŒ์–ด์ง€๋Š” ํŒŒ์—…, ํ•ญ๊ณตํŽธ์ด ์ทจ์†Œ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:30
You can turn up I know
1485
5550300
1868
92:32
two people at work have gone to go on holiday
1486
5552168
2870
์ง์žฅ์— ์žˆ๋Š” ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ”๊ณ 
92:35
and they've lost a day because the flight was cancelled at the last minute.
1487
5555438
3737
๋งˆ์ง€๋ง‰ ์ˆœ๊ฐ„์— ํ•ญ๊ณตํŽธ์ด ์ทจ์†Œ๋˜์–ด ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ์žƒ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:39
So I think we'll avoid airports this year. Yes.
1488
5559909
3404
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ฌํ•ด๋Š” ๊ณตํ•ญ์„ ํ”ผํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์˜ˆ.
92:43
I don't think flying and that was my feeling anyway,
1489
5563313
3704
๋‚˜๋Š” ๋น„ํ–‰์„ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉฐ ์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด ๋Š๋‚Œ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:47
because I just think everything will take at least another year to get back to normal.
1490
5567017
5005
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ •์ƒ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๋ ค๋ฉด ์ ์–ด๋„ 1๋…„์€ ๋” ๊ฑธ๋ฆด ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:52
So I think I think may be abroad next year, but this year somewhere.
1491
5572022
4404
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๋…„์—๋Š” ํ•ด์™ธ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ ์˜ฌํ•ด๋Š” ์–ด๋”˜๊ฐ€์š”.
92:56
So something that we call a staycation.
1492
5576793
4338
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Šคํ…Œ์ด์ผ€์ด์…˜์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
93:01
Staycation, should you stay in your own country and you've got lots of problems.
1493
5581364
4538
Staycation, ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋‚˜๋ผ์— ๋จธ๋ฌผ ๋ฉด์„œ ๋งŽ์€ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ์•ˆ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
93:05
I'm sorry, Mr.
1494
5585902
767
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
93:06
Duncan. Well, there are lots of places to visit, though.
1495
5586669
2837
๋˜์ปจ์”จ. ์•”ํŠผ ๊ฐ€๋ณผ๋งŒํ•œ ๊ณณ์ด ๋งŽ๋„ค์š”.
93:09
Many places that we could stay at.
1496
5589773
2469
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋จธ๋ฌผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ์žฅ์†Œ.
93:12
And maybe we we're thinking of September at the moment, aren't we? Yes.
1497
5592242
3904
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 9์›”์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ์˜ˆ.
93:16
When the children and the kids have gone back to school,
1498
5596146
3069
์•„์ด๋“ค ๊ณผ ์•„์ด๋“ค์ด ํ•™๊ต๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ”์„ ๋•Œ,
93:20
which is sort of
1499
5600383
1135
๊ทธ๊ฒƒ์€
93:21
the second week of September, not our kids, we don't have any
1500
5601518
3770
์šฐ๋ฆฌ ์•„์ด๋“ค์ด ์•„๋‹Œ ์ผ์ข…์˜ 9์›” ๋‘˜์งธ ์ฃผ์— ํ•™๊ต์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ,
93:25
we had the children take six weeks off in the summer and then they go back.
1501
5605989
4204
์šฐ๋ฆฌ ์•„์ด๋“ค์ด ์—ฌ๋ฆ„์— 6์ฃผ๋ฅผ ์‰ฌ๊ฒŒ ํ•œ ๋‹ค์Œ ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„์˜ค๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:30
In fact, they'll shortly be breaking, weren't they, for that summer break? Yes.
1502
5610193
4037
์‚ฌ์‹ค, ๊ทธ ์—ฌ๋ฆ„ ๋ฐฉํ•™์„ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๋“ค์€ ๊ณง ๊นจ์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ์˜ˆ.
93:34
And they go back.
1503
5614230
935
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋Œ์•„๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ด๋“ค์ด ์—†์„ ๋•Œ
93:35
You don't want to be going on holiday
1504
5615165
2168
ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:38
when the children are off
1505
5618701
2136
93:41
because it means everybody's booked up, the prices are high
1506
5621371
4304
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜ˆ์•ฝ์ด ๊ฝ‰ ์ฐผ๊ณ , ๊ฐ€๊ฒฉ์ด ๋น„์‹ธ๊ณ , ์™ธ์‹์„ ํ•  ๋•Œ
93:46
and you've got kids everywhere when you're out having meals, screaming children.
1507
5626142
5572
์•„์ด๋“ค์ด ์–ด๋””์—์„œ๋‚˜ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€๋ฅด๋Š” ์•„์ด๋“ค์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:51
So best to go on holiday when the children are back to school, which will be mid-September
1508
5631714
6140
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„์ด๋“ค์ด ํ•™๊ต๋กœ ๋Œ์•„๊ฐˆ ๋•Œ ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ ๋•Œ๋Š” 9์›” ์ค‘์ˆœ์ด ๋  ๊ฒƒ์ด๊ณ 
93:58
and we'll have maybe a couple of weeks before it gets into when autumn of nice weather.
1509
5638154
5305
์ข‹์€ ๋‚ ์”จ์˜ ๊ฐ€์„์ด ๋˜๊ธฐ๊นŒ์ง€ ๋ช‡ ์ฃผ ์ •๋„ ์‹œ๊ฐ„์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:03
And I think we're going to have a nice holiday.
1510
5643860
2135
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ฆ๊ฑฐ์šด ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด๋‚ผ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:05
So we might go to Wales, we might go we might go to a beautiful place called the lake.
1511
5645995
5406
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์›จ์ผ์ฆˆ์— ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ํ˜ธ์ˆ˜๋ผ๋Š” ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๊ณณ์œผ๋กœ ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:11
That's another place I've always wanted to actually go to.
1512
5651401
2402
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์žฅ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:13
Never stayed there.
1513
5653803
1568
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋จธ๋ฌผ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:15
Or maybe we might go down south,
1514
5655371
2303
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‚จ์ชฝ์œผ๋กœ ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
94:17
we might head down south, maybe toward the south coast would be nice. Yes.
1515
5657940
4705
๋‚จ์ชฝ์œผ๋กœ ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋‚จ์ชฝ ํ•ด์•ˆ์„ ํ–ฅํ•ด์„œ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์˜ˆ.
94:22
We actually have a friend who lives on the south coast and he has
1516
5662812
4304
์‹ค์ œ๋กœ ๋‚จํ•ด์•ˆ์— ์‚ฌ๋Š” ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”๋ฐ
94:28
with his wife invited us.
1517
5668017
2469
์•„๋‚ด์™€ ํ•จ๊ป˜ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ดˆ๋Œ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:30
Go down there means that Sean.
1518
5670486
2102
๊ฑฐ๊ธฐ๋กœ ๊ฐ€๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์€ Sean์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
94:33
Oh yes. Yes.
1519
5673056
1134
์•ผ. ์˜ˆ.
94:34
And we've got friends in Plymouth as well. Yes.
1520
5674190
3203
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ”Œ๋ฆฌ๋จธ์Šค์—๋„ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
94:37
We'll do a tour.
1521
5677860
1101
ํˆฌ์–ด๋ฅผ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:38
Yes, I quite fancy going to Scotland, but maybe that's a bit too far.
1522
5678961
4972
์˜ˆ, ์ €๋Š” ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ์— ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฝค ์ข‹์•„ ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋จผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:43
That's too far away.
1523
5683966
1102
๋„ˆ๋ฌด ๋ฉ€๋‹ค.
94:45
And also the weather in September in Scotland will not be very good.
1524
5685068
4604
๋˜ํ•œ ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ์˜ 9์›” ๋‚ ์”จ๋Š” ๊ทธ๋ฆฌ ์ข‹์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:49
And they've got lots of midges.
1525
5689672
1935
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋งŽ์€ ๊ฐฏ์ง€๋ ์ด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:51
Yeah, midges.
1526
5691607
1302
๊ทธ๋ž˜, ๋ฏธ์ง€.
94:52
Like small mosquitoes that bite you.
1527
5692909
2369
๋‹น์‹ ์„ ๋ฌด๋Š” ์ž‘์€ ๋ชจ๊ธฐ์ฒ˜๋Ÿผ.
94:55
No, no, no, no, no, no, no.
1528
5695311
3504
์•„๋ƒ, ์•„๋ƒ, ์•„๋ƒ, ์•„๋ƒ, ์•„๋ƒ.
94:58
You wouldn't things.
1529
5698815
967
๋‹น์‹ ์€ ์ผํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:59
I see Holland is renowned for its it's got a very bad
1530
5699782
3404
๋„ค๋œ๋ž€๋“œ๋Š”
95:03
reputation, particularly in August September for mosquitoes.
1531
5703486
4237
ํŠนํžˆ 8์›” 9์›”์— ๋ชจ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ๋‚˜์œ ํ‰ํŒ์„ ๋ฐ›๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:08
That's because of all the large lakes and lochs.
1532
5708090
2570
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋“  ํฐ ํ˜ธ์ˆ˜์™€ ํ˜ธ์ˆ˜ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋•…์˜ ํŠน์„ฑ์ƒ
95:11
There's a lot of water, more water than you might realise in Scotland
1533
5711127
3970
์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ์—๋Š” ์ƒ๊ฐ๋ณด๋‹ค ๋งŽ์€ ๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
95:16
because of the nature of the land might not put you off.
1534
5716032
4838
.
95:20
But yeah,
1535
5720870
1001
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ,
95:23
it take
1536
5723139
434
95:23
a long time and you take a long time to drive to the south coast,
1537
5723573
2869
์‹œ๊ฐ„์ด ์˜ค๋ž˜ ๊ฑธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚จ์ชฝ ํ•ด์•ˆ๊นŒ์ง€ ์šด์ „ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
95:26
probably about four and a half hours.
1538
5726776
2502
์•„๋งˆ ์•ฝ 4์‹œ๊ฐ„ 30๋ถ„ ์ •๋„ ๊ฑธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
95:30
But if we wait until the children
1539
5730279
2069
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์ด๋“ค์ด
95:32
go back to school, then the roads will be less busy
1540
5732348
2970
ํ•™๊ต์— ๊ฐˆ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋ฉด ๋„๋กœ๊ฐ€ ๋œ ๋ถ๋นŒ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๊ฐ€๊ฒฉ ๋Œ€๋น„
95:35
and we will be able to get somewhere nice for probably the price.
1541
5735618
3837
์ข‹์€ ๊ณณ์œผ๋กœ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
95:39
What I do enjoy is these days there are many holiday companies there
1542
5739455
6173
๋‚ด๊ฐ€ ์ฆ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์š”์ฆ˜ ์•„์ด๋“ค์ด ์—†๋Š” ๊ณณ์—์„œ
95:45
that actually have exclusive holidays where there are no children.
1543
5745661
4104
์‹ค์ œ๋กœ ๋…์  ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๋Š” ํœด๊ฐ€ ํšŒ์‚ฌ๊ฐ€ ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
95:50
They don't actually allow children to be
1544
5750132
2803
๊ทธ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์•„์ด๋“ค์„
95:52
to be brought with the parents.
1545
5752935
2303
๋ถ€๋ชจ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ฐ๋ ค๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ—ˆ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:56
That's what happened when we went to Turkey.
1546
5756105
1869
ํ„ฐํ‚ค์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ์˜ ์ผ์ด๋‹ค.
95:57
So the place we stayed at in Turkey, they had a no child policy,
1547
5757974
4304
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ„ฐํ‚ค์— ๋จธ๋ฌผ๋ €๋˜ ์ˆ™์†Œ์—๋Š” ์ž๋…€ ๊ธˆ์ง€ ์ •์ฑ…์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:03
even though on one occasion they did bring somebody
1548
5763312
2803
ํ•œ ๋ฒˆ์€
96:06
who did bring a very annoying child
1549
5766115
3003
๋งค์šฐ ์„ฑ๊ฐ€์‹  ์•„์ด๋ฅผ ๋ฐ๋ ค์˜จ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ ์•„์ด๋Š” ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์„
96:09
who is incredibly spoilt and precocious
1550
5769185
3403
์ •๋„๋กœ ๋ฒ„๋ฆ‡์—†๊ณ  ์กฐ์ˆ™
96:13
and she did annoy
1551
5773389
2603
ํ•ด์„œ
96:15
quite a lot, but that's besides the point.
1552
5775992
2736
๊ฝค ๋งŽ์ด ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€๋ฆฌํ‚ค๋‹ค.
96:19
Samuel says midges haven't heard of the word midges.
1553
5779528
3204
์‚ฌ๋ฌด์—˜์€ ๊ฐฏ์ง€๋ ์ด๋Š” ๊ฐฏ์ง€๋ ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:22
Yes, they're like small mosquitoes, aren't they?
1554
5782732
4070
๋„ค, ์ž‘์€ ๋ชจ๊ธฐ ๊ฐ™์ฃ ?
96:26
They are.
1555
5786802
568
๊ทธ๋“ค์€.
96:27
They're much smaller, but their bite is just as bad.
1556
5787370
3570
๊ทธ๋“ค์€ ํ›จ์”ฌ ์ž‘์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์˜ ๋ฌผ๊ธฐ๋Š” ๋‚˜์˜๋‹ค.
96:31
Just as bad as a mosquito.
1557
5791474
1801
๋ชจ๊ธฐ๋งŒํผ ๋‚˜์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:33
Well, they can be horrible, but they come
1558
5793275
3237
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ๋”์ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
96:36
the UK, you get midges coming out at night.
1559
5796645
2703
์˜๊ตญ์— ์˜ค๋ฉด ๋ฐค์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฐฏ์ง€๋ ์ด๋ฅผ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:39
So we don't read it.
1560
5799715
1001
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฝ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:40
But we do have mosquitoes in the UK, but not really.
1561
5800716
3337
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜๊ตญ์—๋Š” ๋ชจ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
96:44
You know, they don't carry disease is not malaria or anything like that.
1562
5804787
3804
๊ทธ๋“ค์ด ์งˆ๋ณ‘์„ ์˜ฎ๊ธฐ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ง๋ผ๋ฆฌ์•„๋‚˜ ๊ทธ์™€ ๋น„์Šทํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
96:48
You'll just get a bite.
1563
5808958
2302
๋‹น์‹ ์€ ๋‹จ์ง€ ๋ฌผ๋ฆฐ ์–ป์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
96:51
But midges are very small and they get they
1564
5811260
3570
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐฏ์ง€๋ ์ด๋Š” ๋งค์šฐ ์ž‘๊ณ 
96:55
they come out at night and you can go outside and they sort of get in your hair, on your scalp.
1565
5815097
4672
๋ฐค์— ๋‚˜์™€์„œ ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€๋ฉด ๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ๊ณผ ๋‘ํ”ผ์— ์นจํˆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:59
And you can they give you a little sort of
1566
5819769
1901
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:02
I don't know what they do.
1567
5822872
1167
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
97:04
They must be they must be biting.
1568
5824039
1869
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:05
But they're very small midges.
1569
5825908
1735
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๊ฐฏ์ง€๋ ์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:07
I mean, the word midge means small, doesn't it?
1570
5827643
2135
๋‚ด ๋ง์€, midge๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์ž‘๋‹ค๋Š” ๋œป์ด์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
97:10
A midget?
1571
5830279
901
๋‚œ์žฅ์ด?
97:11
Yeah.
1572
5831180
400
97:11
It's somewhat as a very small thing.
1573
5831580
3337
์‘.
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹ค์†Œ ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:14
A person.
1574
5834917
1268
์‚ฌ๋žŒ.
97:16
So that's small mosquitoes, but they still bite.
1575
5836185
4438
์ด๊ฒƒ์€ ์ž‘์€ ๋ชจ๊ธฐ์ด์ง€๋งŒ ์—ฌ์ „ํžˆ ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:20
But the bites aren't quite as bad.
1576
5840623
1601
ํ•˜์ง€๋งŒ ํƒ€๊ฒฉ๊ฐ์€ ๊ทธ๋ฆฌ ๋‚˜์˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:22
We don't say midget anymore.
1577
5842224
1602
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋” ์ด์ƒ ๋‚œ์Ÿ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:23
For a small person, it's a it's a little person.
1578
5843826
2703
์ž‘์€ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ๋Š” ์ž‘์€ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:26
I think Midge is actually probably
1579
5846962
2136
Midge๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ
97:29
go on to other animals, like maybe rodents.
1580
5849832
4471
์„ค์น˜๋ฅ˜์™€ ๊ฐ™์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋™๋ฌผ์— ํ•ด๋‹นํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:34
Hmm. Squirrels, that sort of thing.
1581
5854703
2403
ํ . ๋‹ค๋žŒ์ฅ, ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ.
97:37
Birds may be, but they will attack humans.
1582
5857106
7707
์ƒˆ๋Š” ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ธ๊ฐ„์„ ๊ณต๊ฒฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:44
That's very good, Steve.
1583
5864813
1702
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
97:46
I enjoyed all of that that just happened.
1584
5866515
2536
๋‚˜๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ์ผ์–ด๋‚œ ๋ชจ๋“  ์ผ์„ ์ฆ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:49
We are talking about pictures and photographs because last night, while yesterday I was well,
1585
5869752
5305
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ์ง„๊ณผ ์‚ฌ์ง„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์–ด์ ฏ๋ฐค์€ ๊ดœ์ฐฎ์•˜๊ณ ,
97:55
I actually took some video last night as well of the ducks
1586
5875057
3937
์–ด์ ฏ๋ฐค์—๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ
97:59
at our friend's house, but we haven't got them here.
1587
5879561
2803
์นœ๊ตฌ ์ง‘์— ์žˆ๋Š” ์˜ค๋ฆฌ๋“ค์„ ๋น„๋””์˜ค๋กœ ์ฐ์—ˆ๋Š”๋ฐ ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:02
They're not loaded into the computer, but I might show them on Wednesday.
1588
5882364
3771
์ปดํ“จํ„ฐ์— ๋กœ๋“œ๋˜์ง€๋Š” ์•Š์•˜์ง€๋งŒ ์ˆ˜์š”์ผ์— ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:06
Yes, I'm with you on Wednesday.
1589
5886402
2035
๋„ค, ์ˆ˜์š”์ผ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๊นฅ์˜ ๋œจ๊ฑฐ์šด ์—ด๊ธฐ๋ฅผ ๊ฒฝํ—˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก
98:08
I might even be with you tomorrow for a short time
1590
5888804
2870
๋‚ด์ผ ์ž ์‹œ๋ผ๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
98:12
so we can experience the intense heat
1591
5892675
2635
98:16
outside.
1592
5896578
935
.
98:17
I will stand outside maybe tomorrow with my mobile phone.
1593
5897513
4304
๋‚˜๋Š” ์•„๋งˆ ๋‚ด์ผ ํœด๋Œ€ํฐ์„ ๋“ค๊ณ  ๋ฐ–์— ์„œ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
98:21
So I'm just wondering, what about you, Mr. Steve?
1594
5901817
2502
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
98:24
Do you mind having your photograph taken?
1595
5904319
3571
์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์–ด๋„ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
98:28
No, no, because you were a little upset yesterday.
1596
5908657
4738
์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ, ์–ด์ œ ์กฐ๊ธˆ ํ™”๋‚ฌ์œผ๋‹ˆ๊นŒ.
98:34
The programme that came.
1597
5914396
2002
์ฐพ์•„์˜จ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ.
98:36
Oh, there it is. In front of you.
1598
5916532
2369
์˜ค, ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ๊ตฐ์š”. ๋‹น์‹ ์˜ ์•ž์—.
98:39
Yes, sir, it is. Yes.
1599
5919268
2068
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
98:41
This is the.
1600
5921336
1635
์ด๊ฒƒ์ด.
98:42
You show it, Mr. Jones.
1601
5922971
1502
๋ณด์—ฌ์ฃผ์„ธ์š”, ์กด์Šค์”จ.
98:44
So this is the displaying these things.
1602
5924473
2502
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์ด๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:46
This is the programme for Mr.
1603
5926975
2369
98:49
Steve's play or operetta play.
1604
5929344
3604
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ์—ฐ๊ทน์ด๋‚˜ ์˜คํŽ˜๋ ˆํƒ€ ์—ฐ๊ทน์„ ์œ„ํ•œ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:52
And there is a, there is a picture of Mr. Steve there.
1605
5932948
2769
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ์‚ฌ์ง„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:56
But you, you were not very happy with that photograph
1606
5936585
2469
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์‚ฌ์ง„์ด
98:59
because you said that picture made you look really old tolerable.
1607
5939054
3103
๋‹น์‹ ์„ ์ •๋ง ์ฐธ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‚˜์ด๋กœ ๋ณด์ด๊ฒŒ ๋งŒ๋“ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ ์‚ฌ์ง„์— ๋ณ„๋กœ ๋งŒ์กฑํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:02
I don't like that picture too.
1608
5942157
1602
๊ทธ ์‚ฌ์ง„๋„ ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:03
So sometimes maybe you are not happy with the results of a photograph.
1609
5943759
4671
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ์ง„์˜ ๊ฒฐ๊ณผ์— ๋งŒ์กฑํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:08
Is this leading somewhere, Mr.
1610
5948430
1535
์–ด๋”˜๊ฐ€๋กœ ์ด์–ด์ง€๋Š” ๊ฑด๊ฐ€์š”,
99:09
Jones? Yes, because I'm talking about pictures and taking.
1611
5949965
2669
์กด์Šค ์”จ? ์˜ˆ, ์‚ฌ์ง„๊ณผ ์ดฌ์˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:12
Oh, right.
1612
5952634
534
์•„, ๋งž์•„.
99:13
Okay.
1613
5953168
701
99:13
Yeah, that's a horrible picture.
1614
5953869
1268
์ข‹์•„์š”.
๋„ค, ๋”์ฐํ•œ ์‚ฌ์ง„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:15
Just literally just say sale. That just
1615
5955137
2135
๊ทธ๋ƒฅ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์„ธ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜์„ธ์š”.
99:18
it's a horrible sometimes you
1616
5958874
2436
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋”์ฐํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
99:21
well, people were talking there people of a you know,
1617
5961310
2736
. ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ
99:24
older than us people of all different ages and they were saying
1618
5964880
3704
์šฐ๋ฆฌ๋ณด๋‹ค ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋งŽ์€ ๋ชจ๋“  ๋‹ค๋ฅธ ์—ฐ๋ น๋Œ€์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
99:28
how they maybe some of them are in their late sixties, early seventies.
1619
5968584
4704
๊ทธ๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” 60๋Œ€ ํ›„๋ฐ˜, 70๋Œ€ ์ดˆ๋ฐ˜์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:33
And they were explaining to us
1620
5973755
2136
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์„ค๋ช…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:36
in a general conversation how inside themselves, they still feel in their twenties,
1621
5976858
6073
๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹20๋Œ€์ธ๋ฐ๋„
99:43
and then they catch sight of themselves in the mirror or in a shop window,
1622
5983599
4371
๊ฑฐ์šธ์ด๋‚˜ ์‡ผ์œˆ๋„์— ๋น„์นœ ์ž์‹ ์˜ ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด๋ฉด์„œ ์ž์‹ ์„
99:48
and they can't equate,
1623
5988670
2036
๋™์ผ์‹œํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ณ 
99:50
they can't understand, I feel 20 or 30.
1624
5990973
4104
์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” 20, 30์„ ๋Š๋‚€๋‹ค.
99:55
And yet that person I'm looking at, do you ever get that you're caught off guard?
1625
5995344
4971
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด, ๋‹น์‹ ์ด ํ—ˆ๋ฅผ ์ฐ”๋ฆฐ ์ ์ด ์žˆ๋Š”๊ฐ€?
100:00
You don't realise you're looking at yourself in a reflection,
1626
6000682
3837
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ์šธ ์— ๋น„์นœ ์ž์‹ ์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:05
maybe in a shop window and oh, is that me?
1627
6005354
4471
์•„๋งˆ๋„ ์ƒ์  ์‡ผ์œˆ๋„์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค, ๋‚˜์ธ๊ฐ€์š”?
100:10
Because you know, you're not looking deliberately in the mirror to look at yourself.
1628
6010625
3671
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ž์‹ ์„ ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ผ๋ถ€๋Ÿฌ ๊ฑฐ์šธ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
100:14
So the person's self image is, is of a young person,
1629
6014396
4271
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ž์•„์ƒ์€, ์ Š์€ ์‚ฌ๋žŒ์ธ๋ฐ
100:18
but when they suddenly see their reflection, it's almost like they're looking at another person.
1630
6018667
4538
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์ž์‹ ์˜ ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด๋ฉด ๋งˆ์น˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
100:23
Yes, but in fact, it's themselves. I think so.
1631
6023205
2669
์˜ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค ์ž์‹ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
100:26
But photographs are very unusual things because.
1632
6026408
4171
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ์ง„์€ ๋งค์šฐ ํŠน์ดํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:30
Well, first of all, a lot of people don't like having their photograph taken.
1633
6030779
3837
์šฐ์„ , ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž์‹ ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:34
As I said earlier, I'm not comfortable
1634
6034950
2369
์•„๊นŒ๋„ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ๋‚˜๋Š”
100:37
when someone else is taking my photograph
1635
6037953
2702
์‚ฌ์ง„์ด
100:40
because I always worry about what the photograph will look like.
1636
6040655
3637
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ณด์ผ์ง€ ํ•ญ์ƒ ๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‚ด ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ถˆํŽธํ•˜๋‹ค.
100:44
I always like to make sure I can see or control
1637
6044826
3037
์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ
100:48
the photographs after they've been taken.
1638
6048697
2436
์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์€ ํ›„์— ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด๊ฑฐ๋‚˜ ์ œ์–ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:51
So I always feel as if I want to look at them.
1639
6051466
2202
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Š˜ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์€ ๋งˆ์Œ์ด ๋“ ๋‹ค.
100:53
And then the ones I don't like, I want to delete.
1640
6053869
4237
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์ง€ ์•Š๋Š” ํ•ญ๋ชฉ์€ ์‚ญ์ œํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:58
And I also have this annoying habit.
1641
6058106
2503
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋˜ํ•œ์ด ์„ฑ๊ฐ€์‹  ์Šต๊ด€์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:00
If I miss a wedding and they take photographs, I always pull
1642
6060609
4471
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์„ ๋†“์น˜๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์œผ๋ฉด ๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ
101:06
a very silly.
1643
6066114
1835
์•„์ฃผ ์–ด๋ฆฌ์„์€ ์ผ์„ ๋‹นํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:07
I normally do this
1644
6067949
2102
๋‚˜๋Š” ๋ณดํ†ต ์ด๊ฒƒ์„
101:10
and there are lots of wedding photos
1645
6070952
2469
ํ•˜๊ณ 
101:13
with me in normally in the background or amongst the group.
1646
6073588
4238
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ฐฐ๊ฒฝ ์ด๋‚˜ ๊ทธ๋ฃน ์‚ฌ์ด์— ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๋Š” ๋งŽ์€ ์›จ๋”ฉ ์‚ฌ์ง„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:18
I'm always doing this.
1647
6078660
2402
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ด๊ฒƒ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:21
I hope you don't do it to my sister's son's wedding.
1648
6081263
4337
๋‚ด ๋™์ƒ์˜ ์•„๋“ค์˜ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์— ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ์•Š์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด.
101:25
I will.
1649
6085667
2069
๊ทธ๋Ÿด๊ฒŒ์š”.
101:27
It's my thing.
1650
6087736
2102
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:30
Ali. Sorry.
1651
6090772
1101
์•Œ๋ฆฌ. ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:31
Azhar.
1652
6091873
1135
์•„์ž๋ฅด.
101:33
Azhar.
1653
6093008
900
101:33
Ali Abbasi, who is new to this channel,
1654
6093908
3237
์•„์ž๋ฅด.
์ด ์ฑ„๋„์„ ์ฒ˜์Œ ์ ‘ํ•˜๋Š” Ali Abbasi๋Š”
101:37
says, where can he go to find lessons on your channel about grammar?
1655
6097646
3503
์ฑ„๋„์—์„œ ๋ฌธ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฐ•์˜๋ฅผ ์–ด๋””์—์„œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:41
Well, I have done some some very old videos from years ago about grammar.
1656
6101616
6240
์Œ, ์ €๋Š” ๋ช‡ ๋…„ ์ „๋ถ€ํ„ฐ ๋ฌธ๋ฒ•์— ๊ด€ํ•œ ์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜๋œ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋ช‡ ๊ฐœ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:48
And yes, they are available on my YouTube channel.
1657
6108289
2336
๋„ค, ์ œ YouTube ์ฑ„๋„์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:50
You can just search for grammar.
1658
6110625
2136
๋ฌธ๋ฒ•๋งŒ ๊ฒ€์ƒ‰ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:53
Mr. Duncan Grammar and.
1659
6113328
3036
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ๋˜์ปจ ๋ฌธ๋ฒ•๊ณผ.
101:56
Hopefully the last lesson should actually come up.
1660
6116364
3103
๋ฐ”๋ผ๊ฑด๋Œ€ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๊ตํ›ˆ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
102:00
So I do talk about grammar sometimes.
1661
6120168
2236
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ฐ€๋” ๋ฌธ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:02
However, in the past I've done that and everyone goes, Mr.
1662
6122404
3803
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ณผ๊ฑฐ์— ์ €๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ๊ณ  ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
102:06
Duncan, that is so boring.
1663
6126207
1235
๋˜์ปจ ์”จ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋„ˆ๋ฌด ์ง€๋ฃจํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:07
We don't want to hear about grammar.
1664
6127442
2169
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ฃ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:09
I did make some grammar lessons
1665
6129611
2736
๋‚˜๋Š” ๋ฌธ๋ฒ• ์ˆ˜์—…์„ ๋ช‡ ๊ฐœ ๋งŒ๋“ค์—ˆ
102:12
and can I just say no one wanted to watch them?
1666
6132347
3670
๋Š”๋ฐ ์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
102:16
I think for many people who are, especially if you are learning English or if you are intermediate,
1667
6136017
5706
์ €๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํŠนํžˆ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ค‘๊ธ‰์ž๋ผ๋ฉด
102:22
an intermediate,
1668
6142724
1234
102:23
a person who has some knowledge of English.
1669
6143958
2736
์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•œ ์ง€์‹์ด ์–ด๋Š ์ •๋„ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:27
But but you want to expand your your ability
1670
6147128
3304
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•˜๊ณ  ๋“ฃ๋Š” ๋Šฅ๋ ฅ์„ ํ™•์žฅํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
102:30
to speak and listen to English,
1671
6150432
2769
102:33
then grammar might a little
1672
6153868
2403
๋ฌธ๋ฒ•์ด ์กฐ๊ธˆ์€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:37
I don't want to use the word boring,
1673
6157572
1902
์ง€๋ฃจํ•˜๋‹ค๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
102:39
but a lot of people do describe grammar as a boring thing.
1674
6159474
3670
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฌธ๋ฒ•์„ ์ง€๋ฃจํ•œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:44
Yes. Yes, you are.
1675
6164078
1769
์˜ˆ. ๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:45
Chris Dos. Hello.
1676
6165847
2636
ํฌ๋ฆฌ์Šค ๋„์Šค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
102:48
Says I don't learn grammar, learn to speak phrases.
1677
6168483
3537
๋‚˜๋Š” ๋ฌธ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์šฐ์ง€ ์•Š๊ณ  ๊ตฌ๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์›๋‹ˆ๋‹ค.
102:52
So, yeah, maybe grammar if you depending on your.
1678
6172020
3803
๊ทธ๋ž˜์„œ, ์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜์กดํ•œ๋‹ค๋ฉด ์•„๋งˆ๋„ ๋ฌธ๋ฒ•์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:56
I mean, most English people don't have very good grammar.
1679
6176291
2836
์ œ ๋ง์€, ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์€ ๋ฌธ๋ฒ•์„ ์ž˜ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
102:59
No, it's more important to be able to learn how to express yourself.
1680
6179260
3637
์•„๋‹ˆ, ์ž์‹ ์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋” ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ง
103:02
That's literally what I said last night.
1681
6182897
1835
๊ทธ๋Œ€๋กœ ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ํ•œ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:04
Well, to our friends that we met, I said that no one
1682
6184732
4104
๊ธ€์Ž„์š”, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งŒ๋‚œ ์นœ๊ตฌ๋“ค์—๊ฒŒ ์ €๋Š” ์•„๋ฌด๋„
103:09
speaks English perfectly, no one, not even the Queen.
1683
6189237
3437
์˜์–ด๋ฅผ ์™„๋ฒฝํ•˜๊ฒŒ ๊ตฌ์‚ฌํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋ฌด๋„, ์‹ฌ์ง€์–ด ์—ฌ์™•๋‹˜๋„์š”.
103:13
We often hear the expression the Queen's English.
1684
6193207
2737
์—ฌ์™•์˜ ์˜์–ด๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์„ ์ž์ฃผ ๋“ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:15
But even the Queen of England will make mistakes when she's talking.
1685
6195977
3637
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜๊ตญ ์—ฌ์™•๋„ ๋ง์„ ํ•  ๋•Œ ์‹ค์ˆ˜๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:20
It happens because we are all only human, Samuel says.
1686
6200415
5005
์‚ฌ๋ฌด์—˜์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ธ๊ฐ„์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ผ์–ด๋‚œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:25
Most of us don't like our photographs.
1687
6205420
2035
์šฐ๋ฆฌ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ์‚ฌ์ง„์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:27
A good one is a rarity, and Telmex says he gets this feeling
1688
6207455
4404
์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋“œ๋ฌผ๊ณ , Telmex๋Š”
103:31
when he sees his reflection in the mirror that
1689
6211859
3304
๊ฑฐ์šธ์— ๋น„์นœ ์ž์‹ ์˜ ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด์•˜์„ ๋•Œ
103:36
of course he's not fond of ageing.
1690
6216230
2069
๋‹น์—ฐํžˆ ๋…ธํ™”๊ฐ€ ์‹ซ๋‹ค๋Š” ๋Š๋‚Œ์„ ๋ฐ›๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:38
None of us are really angry.
1691
6218299
1702
์šฐ๋ฆฌ ์ค‘ ๋ˆ„๊ตฌ๋„ ์ •๋ง๋กœ ํ™”๋ฅผ ๋‚ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:40
Let's face it, we don't like to be reminded, but it's when you get
1692
6220001
3670
ํ˜„์‹ค์„ ์ง์‹œํ•˜์ž, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ƒ๊ธฐ์‹œํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ์ตœ๊ทผ์—
103:44
and sometimes people take a picture that's happened to me recently
1693
6224739
3637
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์„ ๋•Œ
103:49
that a group photograph is taken and.
1694
6229844
2836
๋‹จ์ฒด ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๋Š” ์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž‘์—… ํšŒ์˜๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”
103:52
You're looking at that group photograph of maybe there's a work meeting
1695
6232680
4271
๊ทธ๋ฃน ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ
103:57
and some designer will look at this picture and there might be five
1696
6237418
3237
์–ด๋–ค ๋””์ž์ด๋„ˆ๊ฐ€ ์ด ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณผ ๊ฒƒ์ด๊ณ 
104:00
or six or seven people in that picture and you can't see yourself in there.
1697
6240655
3770
๊ทธ ์‚ฌ์ง„์—๋Š” 5, 6, 7๋ช…์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ์ž์‹ ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:04
So I'm not in that picture.
1698
6244425
1535
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ์ง„์— ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:05
And suddenly you look, oh my goodness, I am in that picture.
1699
6245960
4171
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋‹น์‹ ์€ ์˜ค ๋งˆ์ด ๊ฐ“, ๋‚ด๊ฐ€ ์ € ์‚ฌ์ง„ ์†์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
104:10
Who is that elderly person?
1700
6250364
2403
๊ทธ ๋…ธ์ธ์€ ๋ˆ„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
104:12
That person who in my mind did not look as old as that in the picture?
1701
6252767
4571
๋‚ด ๋งˆ์Œ์†์—๋Š” ์‚ฌ์ง„๋งŒํผ ๋Š™์–ด ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ?
104:18
That's happened a few times to me recently.
1702
6258606
2936
์ตœ๊ทผ์— ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ๋ช‡ ๋ฒˆ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
104:21
Yes, I, I think it can be quite a shock when you're not ready to look at a photograph of yourself.
1703
6261542
5306
๋„ค, ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์ž์‹ ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณผ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์„ ๋•Œ ๊ฝค ์ถฉ๊ฒฉ์„ ๋ฐ›์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:27
So some quick words connected to it
1704
6267148
2502
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์— ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋น ๋ฅธ ๋‹จ์–ด
104:30
and just just something quick before we go.
1705
6270384
2736
์™€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€๊ธฐ ์ „์— ๊ทธ๋ƒฅ ๋น ๋ฅธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:34
So there are a couple of words connected to cameras.
1706
6274021
3404
๊ทธ๋ž˜์„œ ์นด๋ฉ”๋ผ์— ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ช‡ ๊ฐœ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:37
We can be camera shy.
1707
6277658
2570
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:40
So this is a good one.
1708
6280228
1034
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:41
Very similar to what we just said.
1709
6281262
2269
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ ๊ฒƒ๊ณผ ๋งค์šฐ ์œ ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:43
A person who does not like
1710
6283531
2536
104:46
or does not want to have their photograph taken,
1711
6286067
3403
์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‹ซ์–ดํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„
104:49
we can describe them as camera shy.
1712
6289570
2970
์นด๋ฉ”๋ผ ์ƒค์ด๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:53
A person who is camera shy is a person will.
1713
6293107
2970
์นด๋ฉ”๋ผ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:56
They will always hide their face.
1714
6296310
2303
๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ์–ผ๊ตด์„ ์ˆจ๊ธธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:58
So it may be if they're in a group of people and one person
1715
6298613
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์ด ํ•œ ๋ฌด๋ฆฌ์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์†์— ์žˆ๊ณ  ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ทธ
105:01
is taking a photograph of the group,
1716
6301883
2235
๋ฌด๋ฆฌ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๋Š”๋‹ค๋ฉด,
105:04
there's always one person who does this.
1717
6304952
2403
์ด๊ฒƒ์„ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ํ•ญ์ƒ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:08
They will hide.
1718
6308122
1135
๊ทธ๋“ค์€ ์ˆจ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:09
They just don't like their picture.
1719
6309257
1401
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:10
Being my mother's camera shy. Yes, very.
1720
6310658
2469
์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ์นด๋ฉ”๋ผ๊ฐ€ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ. ์˜ˆ, ์•„์ฃผ.
105:13
Isn't like our favourite picture. Very. Because
1721
6313160
2603
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ์ง„์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ. ์‚ฌ์ง„์„
105:17
to take a good
1722
6317265
1368
์ž˜ ์ฐ์œผ๋ ค๋ฉด
105:18
photograph, you've got to smile, haven't you?
1723
6318633
4037
์›ƒ์–ด์•ผ ํ•˜์ž–์•„์š”?
105:22
You've got to.
1724
6322670
1101
๋‹น์‹ ์€ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:23
You can't be afraid of the camera. No.
1725
6323771
2236
์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ๋‘๋ ค์›Œํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด
105:26
Because otherwise
1726
6326007
1901
105:28
you'll take a poor picture.
1727
6328376
1935
์ข‹์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:30
So you've got to.
1728
6330311
1635
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:31
It's a bit of a skill, learning how to take a good photograph.
1729
6331946
3737
์ข‹์€ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ธฐ์ˆ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:35
You've got to be you can't be self-conscious.
1730
6335683
2402
์ž์˜์‹์ด ์—†์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:38
You've got to I don't know how you do it, but not if you're camera shy.
1731
6338085
5606
์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•˜๋Š”์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
105:43
You probably won't take a good picture because you'll be worried about how the picture is going to come out.
1732
6343691
4838
์‚ฌ์ง„์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋‚˜์˜ฌ์ง€ ๊ฑฑ์ •์ด ๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‚ฌ์ง„์ด ์ž˜ ์ฐํžˆ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:48
And then you look worried.
1733
6348829
1101
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด์„œ ๊ฑฑ์ •์Šค๋Ÿฌ์šด ํ‘œ์ •์„ ์ง“๋Š”๋‹ค.
105:49
And the picture and then you look at it, you say, well, look awful.
1734
6349930
2970
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•˜์ฃ , ์Œ, ๋”์ฐํ•ด ๋ณด์—ฌ์š”.
105:52
I look horrible.
1735
6352900
634
๋‚˜๋Š” ๋”์ฐํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค.
105:53
And yet because, you know, it's a self-fulfilling prophecy. Yes.
1736
6353534
3704
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ž๊ธฐ ์ถฉ์กฑ์  ์˜ˆ์–ธ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
105:57
It's it's like a cycle. You can't get out. Yes.
1737
6357271
3437
๋งˆ์น˜ ์‚ฌ์ดํด๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
106:00
So so I think with us over the years,
1738
6360708
3737
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜
106:04
we've become very used to having ourselves on camera.
1739
6364445
4204
์นด๋ฉ”๋ผ์— ์ž์‹ ์„ ๋‘๋Š” ๋ฐ ๋งค์šฐ ์ต์ˆ™ํ•ด ์กŒ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:08
But even now, I still don't like having my photograph taken unless I have some control
1740
6368649
5739
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ๋„ ์ €๋Š” ์‚ฌ์ง„์ด
106:14
over what it looks like afterwards or if it's a bad photograph.
1741
6374789
3470
๋‚˜์ค‘์— ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ณด์ผ์ง€ ์ œ์–ดํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ฑฐ๋‚˜ ์‚ฌ์ง„์ด ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๋ฉด ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์—ฌ์ „ํžˆ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:18
I don't want anyone to see it so it can happen.
1742
6378259
3136
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
106:21
It can happen even even if you are on camera a lot.
1743
6381495
4538
์นด๋ฉ”๋ผ์— ๋งŽ์ด ์žˆ๋”๋ผ๋„ ๋ฐœ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:26
And the best photographers are people that will will encourage you to they will talk to you.
1744
6386233
7107
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ตœ๊ณ ์˜ ์‚ฌ์ง„๊ฐ€๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๊ฒฉ๋ คํ•˜๊ณ  ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋Œ€ํ™”ํ•  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:33
You do that when you are.
1745
6393340
901
๊ทธ๋Ÿด ๋•Œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:34
That's how you get my mother to take good photographs. Yes.
1746
6394241
2670
๊ทธ๋ž˜์•ผ ์—„๋งˆ๊ฐ€ ์‚ฌ์ง„์„ ์ž˜ ์ฐ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
106:37
I normally start laughing and joking and then your mum will start laughing
1747
6397011
3870
๋‚˜๋Š” ๋ณดํ†ต ์›ƒ๊ณ  ๋†๋‹ดํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ ํ•˜๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ์—„๋งˆ๋Š”
106:41
at that distracts my mother away
1748
6401048
3070
106:44
from the worry of having a photograph taken.
1749
6404118
2836
์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฑฑ์ •์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ ์—„๋งˆ๋ฅผ ์‚ฐ๋งŒํ•˜๊ฒŒํ•˜๋Š” ๋ฐ ์›ƒ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:47
And you'll do something to make an angel and then you'll get that natural
1750
6407288
4104
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ฒœ์‚ฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€
106:51
look then not an artificial look, which is a posed photograph.
1751
6411392
4337
์ธ์œ„์ ์ธ ๋ชจ์Šต์ด ์•„๋‹Œ ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ชจ์Šต์„ ์–ป๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํฌ์ฆˆ๋ฅผ ์ทจํ•œ ์‚ฌ์ง„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:55
Yeah.
1752
6415729
367
์‘.
106:56
Which looks unnatural and probably makes you look than you when you actually.
1753
6416096
4205
๋ถ€์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์›Œ ๋ณด์ด๊ณ  ์‹ค์ œ๋ณด๋‹ค ๋” ๋ณด์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:00
I use the same method that photographers use when they're trying to take pictures of children.
1754
6420601
4705
์ €๋Š” ์‚ฌ์ง„์ž‘๊ฐ€๋“ค์ด ์•„์ด๋“ค ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์„ ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
107:05
They get the child to be distracted or to to smile, laugh.
1755
6425306
3903
๊ทธ๋“ค์€ ์•„์ด๊ฐ€ ์ฃผ์˜๋ฅผ ์‚ฐ๋งŒํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์›ƒ๊ฑฐ๋‚˜ ์›ƒ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
107:09
And so I use the same method with your mum.
1756
6429743
2069
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์–ด๋จธ๋‹ˆ์™€ ๊ฐ™์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:12
I just.
1757
6432413
467
107:12
I just do something silly and then your mum starts laughing.
1758
6432880
2869
๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ.
๋‚ด๊ฐ€ ์–ด๋ฆฌ์„์€ ์ง“์„ ํ•˜๋ฉด ์—„๋งˆ๊ฐ€ ์›ƒ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•œ๋‹ค.
107:15
Tell me to say cheese.
1759
6435883
1968
์น˜์ฆˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
107:17
Yes, that's what cheese.
1760
6437851
1769
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฐ”๋กœ ์น˜์ฆˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:19
Says if you normally say when you say cheese, although actually
1761
6439620
4171
ํ‰์†Œ์— ์น˜์ฆˆ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ์›ƒ๋Š”๋‹ค๊ณ  ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š”
107:23
when you say cheese, you don't actually smile necessarily.
1762
6443791
3503
์น˜์ฆˆ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๊ผญ ์›ƒ์ง€๋Š” ์•Š๋Š”๋‹ค.
107:27
Cheese.
1763
6447528
1168
์น˜์ฆˆ.
107:28
You see, I can say cheese, cheese, cheese, cheese.
1764
6448696
4371
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ์น˜์ฆˆ, ์น˜์ฆˆ, ์น˜์ฆˆ, ์น˜์ฆˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:33
You're not even smiling.
1765
6453567
1668
๋‹น์‹ ์€ ์›ƒ์ง€๋„ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:35
It's a phrase to usually
1766
6455235
2503
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
107:38
people respond to that because it makes them smile.
1767
6458072
2902
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์ง“๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฐ˜์‘ํ•˜๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:41
You say yes.
1768
6461241
2036
๋‹น์‹ ์€ ์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:43
And another one to be photogenic.
1769
6463277
3170
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํฌํ† ์ œ๋‹‰ํ•œ ๋˜ ํ•˜๋‚˜.
107:46
Oh, are you photogenic?
1770
6466680
5272
์˜ค ํฌํ† ์ œ๋‹‰ํ•œ๊ฐ€์š”?
107:51
Are you a person who always looks good in photographs?
1771
6471952
4805
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ์ง„์ด ํ•ญ์ƒ ์ž˜ ๋‚˜์˜ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
107:57
So There are certain people who always look good
1772
6477024
2702
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์ด
108:00
in photographs wherever they are,
1773
6480394
3036
์–ด๋””์— ์žˆ๋“ ,
108:03
whatever type of light is around them, they always look good.
1774
6483997
3370
์ฃผ๋ณ€์— ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋น›์ด ์žˆ๋“  ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ์ง„์ด ์ข‹์•„ ๋ณด์ด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
108:07
They have a certain face or a certain
1775
6487434
3037
๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ์ง„์—์„œ ํ•ญ์ƒ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฌ๋Š” ํŠน์ • ์–ผ๊ตด ๋˜๋Š” ํŠน์ • ์–ผ๊ตด ๋ชจ์–‘์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
108:10
shape of their face, which always looks good on photographs.
1776
6490471
4871
.
108:15
According to Jamilla, we are photogenic.
1777
6495342
2503
Jamilla์— ๋”ฐ๋ฅด๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฌํ† ์ œ๋‹‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:17
Oh, but the lighting is very carefully arranged yet.
1778
6497911
3337
์•„, ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์•„์ง ์กฐ๋ช…์ด ์•„์ฃผ ์„ธ์‹ฌํ•˜๊ฒŒ ์ •๋ฆฌ๋˜์–ด ์žˆ์–ด์š”.
108:21
So this is a studio environment where quite often
1779
6501415
3703
์ด๊ฒƒ์€ ์กฐ๋ช…์ด ์ž์ฃผ ์ƒ์„ฑ๋˜๋Š” ์ŠคํŠœ๋””์˜ค ํ™˜๊ฒฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
108:25
the lighting is created.
1780
6505385
3170
.
108:28
You create this environment, so you always make sure that it looks
1781
6508755
4271
๋‹น์‹ ์€ ์ด ํ™˜๊ฒฝ์„ ๋งŒ๋“ค ๋ฏ€๋กœ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด
108:33
as as good as possible, photogenic.
1782
6513026
5172
๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ•œ ๋ณด๊ธฐ ์ข‹๊ณ  ์‚ฌ์ง„์ด ์ž˜ ๋‚˜์˜ค๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:38
A person who looks good models, sexy models
1783
6518532
4438
์™ธ๋ชจ๊ฐ€ ์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ ๋ชจ๋ธ,
108:44
where they always look good.
1784
6524137
2069
ํ•ญ์ƒ ์™ธ๋ชจ๊ฐ€ ์ข‹์€ ์„น์‹œํ•œ ๋ชจ๋ธ.
108:46
Maybe a male model or a female model.
1785
6526206
2703
๋‚จ์ž ๋ชจ๋ธ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์—ฌ์ž ๋ชจ๋ธ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:49
They have a certain look.
1786
6529209
1635
๊ทธ๋“ค์€ ํŠน์ •ํ•œ ์™ธ๋ชจ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:50
Sometimes I find sometimes I see people who are
1787
6530844
4938
๊ฐ€๋”์€ ๋ชป์ƒ๊ฒผ์ง€๋งŒ ๋ชป์ƒ๊ธด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๊ฐ€๋” ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค
108:58
but not not good looking.
1788
6538285
2569
.
109:02
And I think you know what I mean?
1789
6542356
1134
๋ฌด์Šจ ๋ง์ธ์ง€ ์•Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”?
109:03
I'm sure you know what I mean.
1790
6543490
1468
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
109:04
You see a person often in advertising, they will use a person who is not necessarily
1791
6544958
4972
๊ด‘๊ณ ์—์„œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ž์ฃผ ๋ณด๋ฉด ๊ผญ ์ž˜์ƒ๊ธฐ์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์“ฐ๊ฒ ์ง€๋งŒ
109:10
good looking, but they are.
1792
6550197
2569
, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:13
There is something interesting photograph genic.
1793
6553500
2669
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์‚ฌ์ง„ ์ œ๋‹‰์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:16
Yes, there is something interesting about their appearance, but they're not
1794
6556203
4337
์˜ˆ, ์™ธ๋ชจ์— ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ ์ด ์žˆ์ง€๋งŒ
109:20
what you would call classically attractive or good looking.
1795
6560540
3904
๊ณ ์ „์ ์œผ๋กœ ๋งค๋ ฅ์  ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ž˜ ์ƒ๊ธด ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
109:24
They just have something that makes them interesting
1796
6564444
3304
๊ทธ๋“ค์€
109:27
and interesting face as well, which is often used in advertising.
1797
6567748
4571
๊ด‘๊ณ ์— ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ณ  ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์–ผ๊ตด์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:32
I think the thing is, if you if you want to take a good photograph or you want to
1798
6572719
4104
์ข‹์€ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๊ณ  ์‹ถ๊ฑฐ๋‚˜
109:37
be good on video, you've got to behave naturally.
1799
6577924
3904
๋™์˜์ƒ์„ ์ž˜ ์ฐ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ํ–‰๋™ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
109:42
I think if you start, if you worry too much about, what's
1800
6582496
2969
์‹œ์ž‘ํ•˜๋ฉด ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜๋ฉด
109:46
going to happen, then naturally your face will morph into a
1801
6586566
4238
์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ์–ผ๊ตด์ด
109:50
into a into an expression that will not look good on camera.
1802
6590804
3470
์นด๋ฉ”๋ผ์— ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ํ‘œ์ •์œผ๋กœ ๋ณ€ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
109:54
Yes, I think so.
1803
6594307
1368
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
109:55
It took me a long time to get used to
1804
6595675
2136
109:58
not being shy of the camera when coming on. Mr.
1805
6598779
3570
๋‹ค๊ฐ€์˜ฌ ๋•Œ ์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๋ฐ ์ต์ˆ™ํ•ด์ง€๋Š” ๋ฐ ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:02
Duncan's lives.
1806
6602349
2769
๋˜์ปจ ์”จ์˜ ์‚ถ.
110:05
And that is the reason why not many people like appearing in videos.
1807
6605118
5239
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋น„๋””์˜ค์— ์ถœ์—ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:10
And that's when you see people on YouTube.
1808
6610357
2435
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  YouTube์—์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ณผ ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:13
There are people who who have YouTube channels, but you never see their face.
1809
6613059
3871
์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์˜ ์–ผ๊ตด์„ ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:17
They just use commentary. Xavier.
1810
6617230
1969
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ๋…ผํ‰์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ž๋น„์—๋ฅด.
110:19
Xavier Hello.
1811
6619199
1268
์ž๋น„์—๋ฅด ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
110:20
Xavier Xavier says some people are camera shy, but not shy with others
1812
6620467
5305
Xavier Xavier๋Š” ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:26
because we we deeply know that the picture could be there for a long time. Yes.
1813
6626439
4305
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ์ง„์ด ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นŠ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
110:31
And that's why we maybe we want it
1814
6631278
2836
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
110:34
to be a perfect photograph, because we all know people
1815
6634114
4471
์‚ฌ์ง„์ด ์™„๋ฒฝํ•œ ์‚ฌ์ง„์ด ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š”
110:38
that have had their photographs taken and they're in a in the middle of a strange expression.
1816
6638585
5439
์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๊ณ  ์ด์ƒํ•œ ํ‘œ์ •์„ ์ง“๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:44
Maybe they're talking.
1817
6644024
1101
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:45
Maybe they're talking, you know, their mouths are open or something or they're eating
1818
6645125
6006
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜, ์ž…์„ ๋ฒŒ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜, ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜,
110:52
and they
1819
6652098
634
110:52
don't want that photograph be seen by others because it might
1820
6652732
3404
๊ทธ ์‚ฌ์ง„์ด ์ž์‹ ์˜ ์ด๋ฏธ์ง€๋ฅผ ๋‚˜์˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ทธ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
110:56
they think it might put them their image in a bad light.
1821
6656336
3770
.
111:00
Actually, that is good eating that people never look good when they're eating.
1822
6660440
5172
์‚ฌ์‹ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฐฅ์„ ๋จน์„ ๋•Œ ๊ฒฐ์ฝ” ์ข‹์•„ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์€ ์‹์ƒํ™œ์ด๋‹ค.
111:05
If you take a photograph of a person eating food, they will never, almost never look good.
1823
6665612
6039
์Œ์‹์„ ๋จน๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๋Š”๋‹ค๋ฉด ๊ฒฐ์ฝ”, ๊ฑฐ์˜ ์ ˆ๋Œ€ ์ข‹์•„ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:12
If you are if you are taking the photograph and they don't know that you're taking it
1824
6672185
3937
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ์ง„์„ ์ž์ฃผ ์ฐ๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ทธ๋“ค์ด ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๋ฉด
111:16
quite often, people will look awful when they're eating.
1825
6676890
2803
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์Œ์‹์„ ๋จน์„ ๋•Œ ๋”์ฐํ•ด ๋ณด์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:20
And Louis, thanks for speaking.
1826
6680660
2336
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฃจ์ด์Šค, ๋ง์”€ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:22
Louis.
1827
6682996
400
๋ฃจ์ด์Šค.
111:23
Thank you for for asking after my mother
1828
6683396
2569
์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€
111:27
she's she's getting better she's a lot better.
1829
6687333
3971
๋งŽ์ด ์ข‹์•„์ง€๊ณ  ๊ณ„์‹ ์ง€ ๋ฌผ์–ด๋ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:31
She's not probably 100% better yet she's having some tests and things like that.
1830
6691304
5906
๊ทธ๋…€๋Š” ์•„๋งˆ๋„ 100% ๋‚˜์•„์ง€์ง€๋Š” ์•Š์•˜์ง€๋งŒ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ํ…Œ์ŠคํŠธ๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:37
But thank you for asking. Louis.
1831
6697210
2002
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌผ์–ด๋ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฃจ์ด์Šค.
111:39
That's very kind.
1832
6699212
734
111:39
Louis always asks about your mum.
1833
6699946
2202
๋งค์šฐ ์นœ์ ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
Louis๋Š” ํ•ญ์ƒ ์—„๋งˆ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:42
Yes, because obviously
1834
6702248
1969
์˜ˆ, ๋ถ„๋ช…ํžˆ
111:45
similar same generation.
1835
6705552
2402
๊ฐ™์€ ์„ธ๋Œ€์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:47
Christina makes a very good point.
1836
6707954
3036
Christina๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์ง€์ ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:51
Christina says there are lots of people now, they will enhance their photographs.
1837
6711224
5172
Christina๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ์‚ฌ์ง„์„ ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ฌ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:56
They will change the photograph using software.
1838
6716729
3337
๊ทธ๋“ค์€ ์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณ€๊ฒฝํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:00
And yes, this is often the case when a person uses their mobile phone, their smartphone,
1839
6720333
4705
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ˆ, ์ด๊ฒƒ์€ ์ข…์ข… ์‚ฌ๋žŒ์ด ํœด๋Œ€ ์ „ํ™”, ์Šค๋งˆํŠธํฐ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:05
there are often little programmes that you can use
1840
6725471
3237
์ข…์ข…
112:09
to to make your face look better,
1841
6729108
2737
์–ผ๊ตด์„ ๋” ๋ณด๊ธฐ ์ข‹๊ณ 
112:11
smooth, or even to change the shape of your face, to make it look slim
1842
6731845
5038
๋งค๋„๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ฑฐ๋‚˜ ์‹ฌ์ง€์–ด ์–ผ๊ตด ๋ชจ์–‘์„ ๋ณ€๊ฒฝ ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ž‘์€ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ ์”ฌํ•ด ๋ณด์ด๊ณ 
112:17
and maybe may make your eyes look larger or your nose smaller.
1843
6737517
5038
๋ˆˆ์ด ์ปค ๋ณด์ด ๊ฑฐ๋‚˜ ์ฝ”๊ฐ€ ์ž‘์•„ ๋ณด์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:22
So it's true, though, there are all these different types of software now
1844
6742555
3771
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ๊ณ 
112:26
and that I think young people are quite obsessed with taking photographs of themselves,
1845
6746893
6039
์ Š์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž์‹ ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๋Š” ๋ฐ ์ƒ๋‹นํžˆ ์ง‘์ฐฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐ
112:32
but quite often they will use filters
1846
6752932
2403
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฝค ์ž์ฃผ ํ•„ํ„ฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ
112:35
so that that software is called a filter
1847
6755935
2603
ํ•ด๋‹น ์†Œํ”„ํŠธ์›จ์–ด๋ฅผ
112:39
and it filters out all of the blemishes or the impurities.
1848
6759138
4638
ํ•„ํ„ฐ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋ฉฐ ํ ์ง‘์ด๋‚˜ ๋ถˆ์ˆœ๋ฌผ.
112:44
And quite often also you can change the shape of your face.
1849
6764344
4004
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ์–ผ๊ตด ๋ชจ์–‘์„ ๋ณ€๊ฒฝํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:48
Of course, we can't do that because this is life.
1850
6768348
4070
๋ฌผ๋ก  ์ด๊ฒƒ์ด ์ธ์ƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:52
You can't really do anything with a live image.
1851
6772418
2469
๋ผ์ด๋ธŒ ์ด๋ฏธ์ง€๋กœ๋Š” ์•„๋ฌด ๊ฒƒ๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:54
But so this is really.
1852
6774887
1202
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๊ฒƒ์€ ์ •๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:56
Yes, but things like Zoom.
1853
6776089
2135
์˜ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ Zoom๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:58
Oh yeah.
1854
6778725
567
์˜ค ์˜ˆ.
112:59
Teams have these beauty filters and I know people at work
1855
6779292
5038
ํŒ€์—๋Š” ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋ทฐํ‹ฐ ํ•„ํ„ฐ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ์ง์žฅ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด ํ•„ํ„ฐ๋ฅผ
113:04
switched that on and you can you can have it on minimum or maximum.
1856
6784330
3871
์ผœ๊ณ  ์ตœ์†Œ ๋˜๋Š” ์ตœ๋Œ€๋กœ ์„ค์ •ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:08
Yes, it increased and we've noticed some people who during
1857
6788201
4337
์˜ˆ, ์ฆ๊ฐ€ํ–ˆ๊ณ  ํŒฌ๋ฐ๋ฏน ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ
113:12
the pandemic were on the news, but they couldn't come into the studio.
1858
6792538
5706
๋‰ด์Šค์— ๋‚˜์™”์ง€๋งŒ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์— ์˜ฌ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋˜ ์ผ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:18
So they were using Zoom or teams from their home and they certainly look much younger
1859
6798244
5672
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์ง‘์—์„œ Zoom์ด๋‚˜ ํŒ€์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ํ™•์‹คํžˆ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์—์„œ ์˜ˆ์ „๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ์ Š์–ด ๋ณด์˜€๊ฑฐ๋‚˜
113:23
than they used to on the television or we saw them on Zoom on the television
1860
6803916
5072
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์˜ Zoom์—์„œ ๊ทธ๋“ค์„ ๋ณธ
113:29
and then we saw after the pandemic on the television, outside being interviewed.
1861
6809589
5405
๋‹ค์Œ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์—์„œ ํŒฌ๋ฐ๋ฏน ์ดํ›„์— ์™ธ๋ถ€์—์„œ ์ธํ„ฐ๋ทฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:34
And they looked about 20 years older. Yes.
1862
6814994
2169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  20๋…„์€ ๋” ๋Š™์–ด ๋ณด์˜€๋‹ค. ์˜ˆ.
113:37
Because they were clearly using these beauty filters.
1863
6817263
2736
๊ทธ๋“ค์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋ทฐํ‹ฐ ํ•„ํ„ฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:39
Yeah.
1864
6819999
334
์‘.
113:40
On that Zoom or teams app. Yes.
1865
6820333
3203
ํ•ด๋‹น Zoom ๋˜๋Š” ํŒ€ ์•ฑ์—์„œ. ์˜ˆ.
113:43
But if you use Instagram, Instagram has hundreds of filters now,
1866
6823769
5039
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ธ์Šคํƒ€๊ทธ๋žจ์„ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋ฉด ์ธ์Šคํƒ€๊ทธ๋žจ์—๋Š” ์ด์ œ ์ˆ˜๋ฐฑ ๊ฐ€์ง€์˜ ํ•„ํ„ฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
113:48
different filters to make the eyes look larger or even to change the whole shape of your face.
1867
6828908
5706
.
113:54
So if you think your face is too fat, you can actually make it look slimmer
1868
6834981
4237
๋”ฐ๋ผ์„œ ์–ผ๊ตด์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋šฑ๋šฑํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐ๋˜๋ฉด
113:59
to make balances, to move on to the next word.
1869
6839619
2168
๊ท ํ˜•์„ ์žก๊ณ  ๋‹ค์Œ ๋‹จ์–ด๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‹ค์ œ๋กœ ์–ผ๊ตด์„ ๋” ๊ฐธ๋ฆ„ํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์ด๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:02
The next word. Yes.
1870
6842722
1935
๋‹ค์Œ ๋‹จ์–ด. ์˜ˆ.
114:04
Is there another word?
1871
6844657
901
๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
114:05
I don't know. We're going in a minute.
1872
6845558
2669
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณง ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:08
I don't know if you've noticed, but it is 4:00.
1873
6848227
2736
๋ˆˆ์น˜์ฑ„์…จ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ 4์‹œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:11
But he won't go.
1874
6851964
834
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Š” ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:12
He doesn't want it to go.
1875
6852798
1235
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:14
Oh, isn't that lovely?
1876
6854033
1134
์˜ค, ๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
114:15
That's very that's very lovely. Yes.
1877
6855167
1836
์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
114:17
I don't think Mr.
1878
6857003
800
114:17
Duncan is camera shy, says 100 Dobbie
1879
6857803
3637
๋‚˜๋Š” Mr.
Duncan์ด ์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  100 Dobbie๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:21
I am in a certain way,
1880
6861741
3303
์ €๋Š”
114:25
as I mentioned earlier, I have to have control over
1881
6865211
3603
์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋“ฏ์ด
114:28
what the image is or afterwards I have to have control.
1882
6868814
6173
์ด๋ฏธ์ง€๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€๋ฅผ ์ œ์–ดํ•ด์•ผ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋‚˜์ค‘์— ์ œ์–ดํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:35
So I don't really like having my photograph taken by person
1883
6875288
4404
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ œ๊ฐ€
114:40
who I don't know if I'm in a group of people.
1884
6880259
3270
์–ด๋–ค ๊ทธ๋ฃน์— ์†ํ•ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ œ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:43
I always feel a bit awkward because I want I want that photograph to look good
1885
6883529
4204
114:47
that says GC that's what that's what somebody commented on earlier.
1886
6887900
4037
์ด์ „์— ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋Œ“๊ธ€์„ ๋‹ฌ์•˜๋˜ GC๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์‚ฌ์ง„์ด ์ž˜ ๋ณด์ด๊ธธ ์›ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ•ญ์ƒ ์•ฝ๊ฐ„ ์–ด์ƒ‰ํ•จ์„ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
114:51
They want the photograph to look perfect.
1887
6891937
2369
๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ์ง„์ด ์™„๋ฒฝํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์ด๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:54
Have you done you've done videos on phrasal verbs.
1888
6894306
2703
๊ตฌ๋™์‚ฌ์— ๋Œ€ํ•œ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์™„๋ฃŒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:57
Have you before?
1889
6897009
501
114:57
I have. I've talked about phrasal verbs.
1890
6897510
2435
๋‹น์‹ ์€ ์ „์—?
๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์ง€๊ณ ์žˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ตฌ๋™์‚ฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:59
There is a video, a whole video lesson that you can search on my YouTube channel on.
1891
6899945
5806
๋‚ด YouTube ์ฑ„๋„์—์„œ ๊ฒ€์ƒ‰ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋น„๋””์˜ค, ์ „์ฒด ๋น„๋””์˜ค ๊ฐ•์˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:05
Yes they are that so Omar al haboob
1892
6905751
3304
์˜ˆ, ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•œ Omar al haboob์ด ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค
115:09
who's asked the question, if you search for phrasal verbs on Mr.
1893
6909789
4738
. Mr.
115:14
Duncan's YouTube channel, you will find a video on that very subject.
1894
6914527
4538
Duncan์˜ YouTube ์ฑ„๋„์—์„œ ๊ตฌ๋™์‚ฌ๋ฅผ ๊ฒ€์ƒ‰ํ•˜๋ฉด ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•œ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:20
Samuel Mouse says
1895
6920699
2169
Samuel Mouse๋Š”
115:22
you could get the Alice Cooper makeup kit and be really cool.
1896
6922868
4705
Alice Cooper ๋ฉ”์ดํฌ์—… ํ‚คํŠธ๋ฅผ ๊ตฌ์ž…ํ•˜๊ณ  ์ •๋ง ๋ฉ‹์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
115:27
Well Alice Cooper Very.
1897
6927573
2669
๊ทธ๋Ÿผ ์•จ๋ฆฌ์Šค ์ฟ ํผ ์•„์ฃผ.
115:31
I suppose the image is very striking.
1898
6931210
4438
์ด๋ฏธ์ง€๊ฐ€ ๊ต‰์žฅํžˆ ๊ฐ•๋ ฌํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
115:35
Quite often they will use paint, literally paint their faces
1899
6935848
3370
๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ทธ๋“ค์€ ํŽ˜์ธํŠธ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ
115:39
in using different patterns.
1900
6939218
2703
๋‹ค๋ฅธ ํŒจํ„ด์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์–ผ๊ตด์„ ์น ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
115:42
Of course we're talking about eyeliner,
1901
6942488
3170
๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ด๋ผ์ด๋„ˆ,
115:46
lots of mascara around the eyes,
1902
6946458
2937
๋ˆˆ ์ฃผ์œ„์— ๋งŽ์€ ๋งˆ์Šค์นด๋ผ,
115:49
maybe a little bit of lipstick, a little bit of blusher there on the face.
1903
6949895
4905
์•„๋งˆ๋„ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฆฝ์Šคํ‹ฑ, ์–ผ๊ตด์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ธ”๋Ÿฌ์…”์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:55
But it's amazing how many singers and actors
1904
6955000
2870
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๊ฐ€์ˆ˜์™€ ๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์€๋ฐ
115:58
but mainly singers use makeup.
1905
6958270
2603
์ฃผ๋กœ ๊ฐ€์ˆ˜๋“ค์ด ๋ฉ”์ดํฌ์—…์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์‹ ๊ธฐํ•˜๋‹ค.
116:01
And once again, these days, it would appear
1906
6961540
3771
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ์š”์ฆ˜์—๋Š”
116:05
because things are changing the way we view gender,
1907
6965311
3937
์„ฑ๋ณ„์„ ๋ณด๋Š” ๋ฐฉ์‹์ด ๋ฐ”๋€Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ ์  ๋”
116:09
you will find more and more men are experimenting
1908
6969615
2769
๋งŽ์€ ๋‚จ์„ฑ์ด
116:12
with with makeup or just cosmetics.
1909
6972384
3804
๋ฉ”์ดํฌ์—… ๋˜๋Š” ํ™”์žฅํ’ˆ์„ ์‹คํ—˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
116:16
So I think I, I don't personally think there's anything wrong with that
1910
6976355
3804
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ฐœ์ธ์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์ด
116:20
because it has been going on for years.
1911
6980426
1902
๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ๊ณ„์†๋˜์–ด ์™”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:22
Cosmetic industry is booming for men.
1912
6982328
2402
๋‚จ์„ฑ ํ™”์žฅํ’ˆ ์‚ฐ์—…์€ ํ˜ธํ™ฉ์„ ๋ˆ„๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:24
Yeah, we grew up in the eighties.
1913
6984730
2069
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 80๋…„๋Œ€์— ์ž๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:26
Wish shot taken shares out in a company that deals with cosmetics for men because we made a fortune.
1914
6986799
5772
์œ„์‹œ์ƒท์€ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ์–ด์„œ ๋‚จ์„ฑํ™”์žฅํ’ˆ์„ ์ทจ๊ธ‰ํ•˜๋Š” ํšŒ์‚ฌ์˜ ์ฃผ์‹์„ ๊บผ๋ƒˆ๋‹ค .
116:32
We grew up in the 1980s when every pop singer,
1915
6992571
2903
์šฐ๋ฆฌ๋Š” 1980๋…„๋Œ€์— ๋ชจ๋“  ํŒ ๊ฐ€์ˆ˜,
116:35
every pop star, male or female, wore makeup.
1916
6995641
5038
๋ชจ๋“  ํŒ ์Šคํƒ€๊ฐ€ ๋‚จ์„ฑ์ด๋“  ์—ฌ์„ฑ์ด๋“  ํ™”์žฅ์„ ํ•˜๊ณ  ์ž๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:40
So it was it was nothing unusual for us.
1917
7000980
2435
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ด์ƒํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
116:43
So I suppose from my point of view, I've seen it in my life growing up as a teenager.
1918
7003816
5305
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด ๊ด€์ ์—์„œ ๋ณด๋ฉด ์‹ญ๋Œ€ ๋•Œ ์ž๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‚ด ์ธ์ƒ์—์„œ ๋ณธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:49
I even used to do it myself.
1919
7009555
2102
์ง์ ‘ ํ•ด๋ณด๊ธฐ๋„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:52
Can you believe it? I used to wear makeup
1920
7012424
2069
๋‹น์‹ ์€ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‚˜๋Š”
116:55
when I was pretending to be my favourite pop star.
1921
7015627
3237
๋‚ด๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ํŒ์Šคํƒ€์ธ ์ฒ™ ํ•  ๋•Œ ํ™”์žฅ์„ ํ•˜๊ณค ํ–ˆ๋‹ค.
116:59
And I did.
1922
7019231
567
116:59
I used to put makeup on my face, which made my mum, made
1923
7019798
4104
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ํ–ˆ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ์–ผ๊ตด์— ํ™”์žฅ์„ ํ•˜๊ณค ํ–ˆ๊ณ , ๊ทธ๊ฒƒ์€
117:03
my mother very concerned.
1924
7023902
3370
์—„๋งˆ๋ฅผ ๋งค์šฐ ๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:07
She was right to be concerned.
1925
7027272
1535
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ฑฑ์ •ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์˜ณ์•˜๋‹ค.
117:08
She was she was always right to be concerned about me.
1926
7028807
3771
๊ทธ๋…€๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‚˜์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์˜ณ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:12
I think so.
1927
7032745
1368
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
117:14
We are going in a moment.
1928
7034213
1434
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:15
I'm feeling hungry.
1929
7035647
1735
๋ฐฐ๊ฐ€ ๊ณ ํŒŒ์š”.
117:17
I'm feeling thirsty.
1930
7037382
2103
๊ฐˆ์ฆ์ด ๋‚˜๋„ค์š”.
117:19
If I had to give you one word
1931
7039818
2936
117:23
to describe how I feel at the moment, it is thirsty.
1932
7043155
3103
์ง€๊ธˆ ๋‚ด ์‹ฌ์ •์„ ํ•œ๋งˆ๋””๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•˜์ž๋ฉด ๊ฐˆ์ฆ์ด๋‹ค.
117:26
Take drink of water.
1933
7046258
1635
๋ฌผ์„ ๋งˆ์‹œ์‹ญ์‹œ์˜ค.
117:27
I only have a little water left
1934
7047893
2035
117:32
because we don't want
1935
7052197
834
117:33
to dehydrate in these extreme conditions.
1936
7053031
3704
์ด ๊ทนํ•œ ์ƒํ™ฉ์—์„œ ํƒˆ์ˆ˜๋ฅผ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌผ์ด ์กฐ๊ธˆ๋ฐ–์— ๋‚จ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:36
Alice Cooper is still around, but he he is very,
1937
7056735
3504
์•จ๋ฆฌ์Šค ์ฟ ํผ๋Š” ์•„์ง ์ฃผ๋ณ€์— ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ
117:40
very very old.
1938
7060672
3704
๋Š™์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:45
Samuel Booth, since ancient Egypt mastered the makeup tradition.
1939
7065310
4438
Samuel Booth๋Š” ๊ณ ๋Œ€ ์ด์ง‘ํŠธ๋ถ€ํ„ฐ ๋ฉ”์ดํฌ์—… ์ „ํ†ต์„ ๋งˆ์Šคํ„ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:50
Yes, I had very
1940
7070015
968
๋„ค, ์•„์ฃผ
117:52
it's a very
1941
7072518
967
117:53
iconic style Egyptian makeup, wasn't it?
1942
7073485
3504
์•„์ด์ฝ”๋‹‰ํ•œ ์Šคํƒ€์ผ์˜ ์ด์ง‘ํŠธ ๋ฉ”์ดํฌ์—…์ด์—ˆ์–ด์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
117:57
Especially around the eyes, around the old.
1943
7077356
2235
ํŠนํžˆ ๋ˆˆ ์ฃผ์œ„, ๋…ธ์•ˆ.
117:59
Yes, but that's only because of the I think because of the hieroglyphics
1944
7079625
4638
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฑด ์ƒํ˜•๋ฌธ์ž
118:04
and the the wall paintings or carvings that were left.
1945
7084263
5205
์™€ ๋‚จ์•„์žˆ๋Š” ๋ฒฝํ™”๋‚˜ ์กฐ๊ฐ ๋•Œ๋ฌธ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
118:09
And you can see lots of examples of how people used
1946
7089968
3637
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ™”์žฅ์„ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์–ผ๊ตด ๋ชจ์–‘์„ ๋ฐ”๊พธ๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋œ ๋งŽ์€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
118:13
to wear makeup or to change the appearance of their face.
1947
7093605
4972
.
118:18
That famous actress that was in, oh, what's her name?
1948
7098577
3503
์˜ค, ๊ทธ๋…€์˜ ์ด๋ฆ„์ด ๋ญ์ฃ ?
118:22
She's dead now. Unfortunately, it was in.
1949
7102080
2536
๊ทธ๋…€๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ฃฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋“ค์–ด๊ฐ”๋‹ค.
118:25
Oh, oh, she's a friend.
1950
7105784
2936
์˜ค, ์˜ค, ๊ทธ๋…€๋Š” ์นœ๊ตฌ์•ผ.
118:28
Well, you mean Cleopatra.
1951
7108820
1969
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ํด๋ ˆ์˜ค ํŒŒํŠธ๋ผ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
118:30
Cleopatra. There was that was one of my favourite films.
1952
7110789
2603
ํด๋ ˆ์˜คํŒŒํŠธ๋ผ. ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์˜ํ™” ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
118:33
Cleopatra, with that famous
1953
7113392
3670
ํด๋ ˆ์˜คํŒŒํŠธ๋ผ, ๊ทธ ์œ ๋ช…ํ•œ
118:37
actress, British actress, what's her name she then. She.
1954
7117062
3403
์—ฌ๋ฐฐ์šฐ, ์˜๊ตญ ์—ฌ๋ฐฐ์šฐ, ๊ทธ๋•Œ ๊ทธ๋…€์˜ ์ด๋ฆ„์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ๊ทธ๋…€.
118:40
I always forget she was British. Yes, yes.
1955
7120866
2602
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์˜๊ตญ์ธ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ์˜ˆ.
118:43
I'm trying to think of a name now. Oh, great.
1956
7123468
2002
์ง€๊ธˆ ์ด๋ฆ„์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค ์ข‹์€.
118:45
She was she was great friends or friends with one many people.
1957
7125470
5205
๊ทธ๋…€๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์นœ๊ตฌ ๋˜๋Š” ์นœ๊ตฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:50
She was a great supporter of of she married the
1958
7130675
4238
๊ทธ๋…€๋Š”
118:56
I think they said Burt Reynolds.
1959
7136515
2168
๊ทธ๋“ค์ด Burt Reynolds๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
118:58
She I can't remember his name.
1960
7138683
1869
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:00
It's well, I think the heat is frying my brain.
1961
7140552
2169
๊ธ€์Ž„, ๋”์œ„๊ฐ€ ๋‚ด ๋‡Œ๋ฅผ ํŠ€๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
119:03
And Mr. Duncan only remembers this.
1962
7143054
2036
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋˜์ปจ ์”จ๋Š” ์ด๊ฒƒ๋งŒ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
119:05
Oh, famous actress.
1963
7145323
1836
์˜ค, ์œ ๋ช…ํ•œ ์—ฌ๋ฐฐ์šฐ.
119:07
And, uh, Elizabeth Taylor with Taylor.
1964
7147159
3436
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ , ์–ด, ์—˜๋ฆฌ์ž๋ฒ ์Šค ํ…Œ์ผ๋Ÿฌ์™€ ํ…Œ์ผ๋Ÿฌ.
119:10
That's it.
1965
7150595
601
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
119:11
Thank you. Thank you, Samuel. Oh, Samuel, thank you. Yes.
1966
7151196
3403
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ ๋งˆ์›Œ, ์‚ฌ๋ฌด์—˜. ์˜ค, ์‚ฌ๋ฌด์—˜, ๊ณ ๋งˆ์›Œ. ์˜ˆ.
119:14
All our brains are now frying in inside our skulls.
1967
7154599
4071
์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ชจ๋“  ๋‘๋‡Œ๋Š” ์ด์ œ ๋‘๊ฐœ๊ณจ ์•ˆ์—์„œ ํŠ€๊ธฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:18
And Elizabeth Taylor as Cleopatra.
1968
7158670
2703
ํด๋ ˆ์˜คํŒŒํŠธ๋ผ ์—ญ์˜ ์—˜๋ฆฌ์ž๋ฒ ์Šค ํ…Œ์ผ๋Ÿฌ.
119:21
That was
1969
7161373
967
๊ทธ๊ฒŒ
119:22
it's a wonderful I don't know what it is.
1970
7162908
1801
๊ต‰์žฅํ–ˆ์–ด, ๋‚œ ๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด.
119:24
I cried at the end of it.
1971
7164709
1769
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋์— ์šธ์—ˆ๋‹ค.
119:26
Did you know that they built a set?
1972
7166478
1702
๊ทธ๋“ค์ด ์„ธํŠธ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
119:28
They built a set in one place
1973
7168180
3470
๊ทธ๋“ค์€ ํ•œ ๊ณณ์—์„œ ์„ธํŠธ๋ฅผ ๋งŒ๋“ 
119:31
and then decided not to use it at all, and they had to do it all again in another place.
1974
7171650
4738
๋‹ค์Œ ์ „ํ˜€ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ๊ณ , ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์—์„œ ๋‹ค์‹œ ํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:36
I think it was the set that was used here in the UK.
1975
7176721
3771
์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋˜ ์„ธํŠธ์˜€๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
119:40
It was yes, no CGI, nothing.
1976
7180659
3637
์˜ˆ, CGI๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
119:44
They had to add a cast of a thousand yes.
1977
7184296
4537
๊ทธ๋“ค์€ ์ฒœ ์˜ˆ์˜ ์บ์ŠคํŠธ๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•ด์•ผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:48
It's still an amazing one of the most expensive films ever made.
1978
7188833
3504
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ฐ€์žฅ ๋น„์‹ผ ์˜ํ™” ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:52
Yes, it's still an amazing movie, utterly epic film.
1979
7192370
3170
์˜ˆ, ์—ฌ์ „ํžˆ ๋†€๋ผ์šด ์˜ํ™”, ์™„์ „ํžˆ ์„œ์‚ฌ์‹œ์ ์ธ ์˜ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:55
If you've never seen if you've never seen Richard Burton.
1980
7195607
3470
๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๋ฉด Richard Burton์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๋ฉด.
119:59
Richard Burton was Elizabeth Taylor's husband about three times.
1981
7199177
4304
Richard Burton์€ ์•ฝ ์„ธ ๋ฒˆ Elizabeth Taylor์˜ ๋‚จํŽธ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:04
They kept divorcing and then getting married again.
1982
7204149
2469
๊ทธ๋“ค์€ ๊ณ„์† ์ดํ˜ผํ•˜๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๊ฒฐํ˜ผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:06
She wasn't she wasn't a brilliant actress.
1983
7206885
3070
๊ทธ๋…€๋Š” ๋›ฐ์–ด๋‚œ ์—ฌ๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:09
That's true.
1984
7209955
734
์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:10
But she had some magic on the on the film.
1985
7210689
4771
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋…€๋Š” ์˜ํ™”์—์„œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋งˆ๋ฒ•์„ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:16
On film.
1986
7216094
767
120:16
I don't know what it was it was something.
1987
7216861
2136
์˜ํ™”์—์„œ. ๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ”์ง€๋Š”
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋Š”๋ฐ ๋ญ”๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์–ด.
120:19
She had a real presence anyway, if you want to.
1988
7219798
2402
๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด ์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๋…€๋Š” ์ง„์ •ํ•œ ์กด์žฌ๊ฐ์„ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:22
And it's a very long film.
1989
7222534
1501
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งค์šฐ ๊ธด ์˜ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:24
I don't know how we got into that, but.
1990
7224035
1802
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ.
120:25
Well, we were talking about people who are photogenic.
1991
7225837
2903
์Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฌํ† ์ œ๋‹‰ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:28
Yes, the atomic, says Richard Burton.
1992
7228740
1969
์˜ˆ, ์›์ž๋ผ๊ณ  Richard Burton์€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
120:30
Yeah, but she.
1993
7230709
800
๊ทธ๋ž˜, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€.
120:31
But she was photogenic, but not a particularly good actress.
1994
7231509
3003
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€๋Š” ํฌํ† ์ œ๋‹‰ํ–ˆ์ง€๋งŒ ํŠน๋ณ„ํžˆ ์ข‹์€ ์—ฌ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค.
120:34
And some people might say the same thing about Marilyn Monroe.
1995
7234512
3404
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋งˆ๋ฆด๋ฆฐ ๋จผ๋กœ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ๊ฐ™์€ ๋ง์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:37
Marilyn Monroe was not a particularly good actress,
1996
7237916
3103
Marilyn Monroe๋Š” ํŠน๋ณ„ํžˆ ์ข‹์€ ์—ฌ๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ๊ณ 
120:41
and there are people who will say that she wasn't.
1997
7241019
2869
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:44
However, everything else she
1998
7244255
3070
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ ๋ฐ–์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€
120:48
in abundance.
1999
7248660
1868
ํ’๋ถ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
120:50
That's right. So.
2000
7250528
1035
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
120:51
Yes, right, right. Mr.
2001
7251563
2102
์˜ˆ, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:53
Steve, it's time for us to go because I am so hot.
2002
7253665
2502
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ์ œ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์„œ ๊ฐˆ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:56
What are we having?
2003
7256401
967
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
120:57
Having probably having chilli come comes.
2004
7257368
2136
์•„๋งˆ ๊ณ ์ถ”๋ฅผ ๋ฐ›๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ณ„(์˜ค)์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
120:59
Well, no, we're not having anything spicy tonight, so I'll put a big hot stew on Mr.
2005
7259504
5439
์•„๋‹ˆ, ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค์€ ๋งค์šด ์Œ์‹์ด ์—†์–ด์„œ ๋˜์ปจ ์”จ์—๊ฒŒ ๋œจ๊ฑฐ์šด ์ŠคํŠœ๋ฅผ ์–น์–ด ๋“œ๋ฆด๊ฒŒ์š”
121:04
Duncan. No, nothing hot later.
2006
7264943
2736
. ์•„๋‹ˆ์š”, ๋‚˜์ค‘์— ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:07
Nothing spicy.
2007
7267712
1535
๋งค์šด ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:09
Bread pudding. What we should be having today is salad.
2008
7269247
2903
๋นต ํ‘ธ๋”ฉ. ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋จน์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์€ ์ƒ๋Ÿฌ๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:12
Something cold with salad and lettuce and maybe something
2009
7272150
4237
์ƒ๋Ÿฌ๋“œ์™€ ์–‘์ƒ์ถ”๋ฅผ ๊ณ๋“ค์ธ ์ฐจ๊ฐ€์šด ๊ฒƒ,
121:16
with a bit of coleslaw or potato salad.
2010
7276387
4038
์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ฝ”์šธ์Šฌ๋กœ๋‚˜ ๊ฐ์ž ์ƒ๋Ÿฌ๋“œ๋ฅผ ๊ณ๋“ค์ธ ๊ฒƒ.
121:20
That sounds nice.
2011
7280492
934
์ข‹์€๋ฐ.
121:21
We're going to have, I think, lentils tonight.
2012
7281426
2436
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค์€ ๋ Œํ‹ธ์ฝฉ์„ ๋จน์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
121:23
I'm going to cook a lentil, lentil, daal.
2013
7283862
3837
๋ Œํ‹ธ์ฝฉ, ๋ Œํ‹ธ์ฝฉ, ๋‹ค์•Œ์„ ์š”๋ฆฌํ•  ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
121:27
Okay.
2014
7287699
634
์ข‹์•„์š”.
121:28
A mildly spiced lentil, daal and a slow cooker.
2015
7288333
3737
์•ฝ๊ฐ„ ๋งค์šด ๋ Œ์ฆˆ ์ฝฉ, daal ๋ฐ ์Šฌ๋กœ์šฐ ์ฟ ์ปค.
121:33
And we will have that with rice, I think.
2016
7293204
1969
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์Œ€๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋จน์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
121:35
And sweet potatoes. Okay.
2017
7295173
1435
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ณ ๊ตฌ๋งˆ. ์ข‹์•„์š”.
121:36
So we still are having something hot tonight.
2018
7296608
2535
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ์—ฌ์ „ํžˆ ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ฒƒ์„ ๋จน๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:39
Yes, I'll let it cool down.
2019
7299244
1835
๋„ค, ์‹œ์›ํ•˜๊ฒŒ ํ•ด๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:41
In fact, I actually should have put it on 2 hours ago.
2020
7301079
3103
์‚ฌ์‹ค 2์‹œ๊ฐ„ ์ „์— ์˜ฌ๋ ค์•ผ ํ–ˆ๋Š”๋ฐ..
121:44
You should have.
2021
7304282
434
121:44
Yes, it's going to be we're going to be eating it about midnight.
2022
7304716
3036
๋‹น์‹ ์€ ์žˆ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์˜ˆ, ์ž์ •์ฏค์— ๋จน๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:47
Maybe just beans on toast tonight.
2023
7307752
1969
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ํ† ์ŠคํŠธ์— ์ฝฉ๋งŒ ์–น์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:49
Yeah, I think something light.
2024
7309721
1835
๋„ค, ๋ญ”๊ฐ€ ๊ฐ€๋ฒผ์šด ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
121:51
I don't really want to eat a lot.
2025
7311556
1835
์‚ฌ์‹ค ๋งŽ์ด ๋จน๊ณ  ์‹ถ์ง€๋Š” ์•Š๋‹ค.
121:53
We can't we Mr.
2026
7313391
1368
121:54
Duncan didn't a few have asked to see more of the video
2027
7314759
4304
๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ์ œ๊ฐ€ ์ถœ์—ฐํ•œ ์‡ผ์˜ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์ข€ ๋” ๋ณด๋„๋ก ์š”์ฒญํ–ˆ๋Š”๋ฐ
121:59
of the show that I was in, but you weren't able to record all of it?
2028
7319197
4137
์ „๋ถ€ ๋…นํ™”ํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์—ˆ๋‚˜์š”?
122:03
I didn't record or I did record quite a lot of it.
2029
7323534
2603
๋‚˜๋Š” ๋…น์Œํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฝค ๋งŽ์ด ๋…น์Œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:06
But I can't play it with the sound, unfortunately,
2030
7326704
3003
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์‰ฝ๊ฒŒ๋„ ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ์žฌ์ƒํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:09
because that would be infringing the copyright.
2031
7329707
3437
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด ์ €์ž‘๊ถŒ์„ ์นจํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:13
But I might show a little bit more on Wednesday
2032
7333411
3637
ํ•˜์ง€๋งŒ
122:17
when I'm with you next and also next Sunday as well.
2033
7337148
3070
๋‹ค์Œ ์ˆ˜์š”์ผ๊ณผ ๋‹ค์Œ ์ผ์š”์ผ์—๋„ ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋ณด์—ฌ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:20
So we are with you next Sunday and I might show a little bit more then I will try to
2034
7340618
4805
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋ณด์—ฌ์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
122:25
to make a little compilation with the clips so you can see other people as well.
2035
7345690
5038
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํด๋ฆฝ์œผ๋กœ ์•ฝ๊ฐ„ ํŽธ์ง‘ํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
122:30
And we can we can talk about it again.
2036
7350862
1935
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹ค์‹œ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:32
Don't worry about that.
2037
7352797
1668
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
122:34
Thank You, Mr. Steve.
2038
7354465
1001
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
122:35
Thank you, Mr.
2039
7355466
634
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
122:36
Duncan. Look forward to seeing you all again next week.
2040
7356100
2970
๋˜์ปจ ์”จ. ๋ชจ๋‘ ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ธฐ๋ฅผ ๊ณ ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
122:39
If not before, I may appear spontaneously.
2041
7359070
3370
์ด์ „์ด ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ž๋ฐœ์ ์œผ๋กœ ๋‚˜ํƒ€๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:43
Yes, I might do a live stream tomorrow for a short time
2042
7363408
3536
์˜ˆ, ์ œ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋œจ๊ฑฐ์šด์ง€ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚ด์ผ ์งง์€ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
122:46
just to show you how how hot I am.
2043
7366944
2903
.
122:50
The thermometer show the thermometer.
2044
7370982
2102
์˜จ๋„๊ณ„๋Š” ์˜จ๋„๊ณ„๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ
122:53
We will. Lovely to be here.
2045
7373117
2936
ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒŒ ์ข‹์•„์š”.
122:56
Have a great week, everyone.
2046
7376587
1635
๋ชจ๋‘ ์ข‹์€ ํ•œ ์ฃผ ๋˜์„ธ์š”.
122:58
You don't.
2047
7378222
334
122:58
Some English, if that's what you want to do.
2048
7378556
2002
๋‹น์‹ ์€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์ดํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ผ์ด๋ผ๋ฉด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์˜์–ด.
123:00
And I look forward to seeing you all again next week.
2049
7380558
2402
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
123:03
Thank You, Mr.
2050
7383795
1034
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Steve ์”จ
123:04
Steve
2051
7384829
1902
123:08
and Mr.
2052
7388232
434
123:08
Steve is now leaving the studio.
2053
7388666
2603
์™€
Steve ์”จ๋Š” ์ด์ œ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๋ฅผ ๋– ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
123:11
He is he is gasping.
2054
7391269
3069
๊ทธ๋Š” ํ—๋–ก์ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
123:14
Gasping for something to drink, something cool, something cold.
2055
7394438
6340
๋งˆ์‹ค ๊ฒƒ, ์‹œ์›ํ•œ ๊ฒƒ, ์ฐจ๊ฐ€์šด ๊ฒƒ.
123:20
And there it is.
2056
7400778
701
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:21
The view outside right now, you can see it is hazy and hot.
2057
7401479
5439
์ง€๊ธˆ ๋ฐ–์„ ๋ณด๋‹ˆ ๋ฟŒ์˜‡๊ณ  ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:26
I think that is how I would describe the weather today.
2058
7406918
3303
์˜ค๋Š˜ ๋‚ ์”จ๋ฅผ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋ฉด ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ท€ํ•˜์˜
123:30
Thank you very much for your company.
2059
7410488
1501
ํšŒ์‚ฌ์— ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
123:31
I am going now.
2060
7411989
1001
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ฐ„๋‹ค.
123:32
I hope you've enjoyed everything today.
2061
7412990
2803
์˜ค๋Š˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
123:36
It's Been interesting on
2062
7416193
2303
123:38
one of the hottest days of the year so far.
2063
7418829
3237
์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ์ผ๋…„ ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ๋”์šด ๋‚  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์— ํฅ๋ฏธ๋กœ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:42
And tomorrow it might be the hottest day
2064
7422800
3237
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด์ผ์€ ๋‚ด์ผ ์˜๊ตญ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋”์šด ๋‚ ์ด ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
123:47
tomorrow over
2065
7427571
2536
123:50
in England, around 40 Celsius tomorrow.
2066
7430107
4672
. ๋‚ด์ผ์€ ์„ญ์”จ 40๋„ ์ •๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:54
Predicted. We will see what happens.
2067
7434812
3103
์˜ˆ์ธกํ–ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์˜
123:58
Thank you for your company.
2068
7438215
1335
ํšŒ์‚ฌ์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
123:59
See you very soon and take care of yourself.
2069
7439550
3971
๊ณง ๋ต™๊ณ  ๋ชธ์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”.
124:03
Please stay cool wherever you are as well.
2070
7443521
3570
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋“  ์‹œ์›ํ•˜๊ฒŒ ์ง€๋‚ด์‹ญ์‹œ์˜ค.
124:07
Thank you very much for joining me today.
2071
7447658
2836
์˜ค๋Š˜ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‹œ์ฒญํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค๋ผ๊ณ 
124:10
This is Mr.
2072
7450494
601
124:11
Duncan in the birthplace of the English language, saying Thanks for watching.
2073
7451095
5539
์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€์—์„œ Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
124:17
Take care of yourselves.
2074
7457401
1535
์ž์‹ ์„ ๋Œ๋ด. ๋”์šด ๊ณณ์ด๋ฉด
124:18
Drink plenty of water if you are in a hot place and I will see you.
2075
7458936
5005
๋ฌผ ๋งŽ์ด ๋“œ์‹œ๊ณ  ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:24
Maybe for a short time, but definitely on Wednesday.
2076
7464775
4939
์งง์€ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ํ™•์‹คํžˆ ์ˆ˜์š”์ผ์—์š”.
124:30
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next.
2077
7470247
3904
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ์— ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:34
Yes, you do. Oh,
2078
7474218
4504
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„,
124:40
it's so hot...
2079
7480491
2102
๋„ˆ๋ฌด ๋ฅ๋‹ค... ์ผ๋‹จ
124:45
ta ta for now.
2080
7485062
1930
๋”ฐ๋”ฐ.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7