Learn ENGLISH (almost) EVERY DAY #1 - LIVE from England / What is April Fools Day?
12,585 views ・ 2022-04-01
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
01:28
Mm. Here we are.
0
88599
3941
んん。 ここにいます。
01:33
Oh, my goodness.
1
93180
960
あら。
01:34
And look, you can see outside.
2
94140
4520
そしてほら、外が見えます。
01:39
Everything is looking rather nice today.
3
99020
2200
今日はすべてがかなり良さそうです。
01:41
The sun is shining and everything is looking good.
4
101860
3520
太陽が輝いていて、すべてがよく見えます。
01:45
Even though apparently we're going to get some snow
at some point.
5
105380
4080
どうやら、ある時点で雪が降るだろうとはいえ
。
01:49
Maybe today or tomorrow.
6
109500
1840
多分今日か明日。
01:51
So it looks as if we might be getting a little covering
7
111340
4160
そのため
01:55
of snow over the next 24 hours.
8
115780
2640
、今後 24 時間以内に少し雪が積もる可能性があるようです。
01:58
Well, here we are then.
9
118820
1480
さて、ここにいます。
02:00
Hello, everyone, and welcome.
10
120300
2120
皆さんこんにちは、そしてようこそ。
02:02
Yes, it's a brand new month.
11
122420
2280
はい、新しい月です。
02:05
April has arrived, and that means
12
125580
4960
4月に入り、
02:12
spring is here.
13
132260
2120
春がやってきました。
02:14
And I couldn't resist
doing a whole month of special live streams.
14
134860
5400
そして
、まるまる 1 か月のスペシャル ライブ ストリームをやりたくて仕方がありませんでした。
02:20
Here we go.
15
140300
1200
どうぞ。
02:21
It is English almost
16
141500
2040
02:25
almost every day.
17
145580
2080
ほぼ毎日英語です。
02:37
Here we go.
18
157940
880
どうぞ。
02:38
Hello there. Hi, everybody. This is Mr.
19
158820
3680
こんにちは。 みなさんこんにちは。
02:42
Duncan in England. How are you today?
20
162500
2840
イギリスのダンカンさんです。 今日は元気ですか?
02:45
Are you okay?
21
165380
1280
あなたは大丈夫?
02:46
I hope so.
22
166660
1120
そうだといい。
02:47
How are you feeling? Good.
23
167780
2000
ご気分はいかがですか? 良い。
02:49
How you feeling? Happy.
24
169780
2920
気分はどう? 幸せ。
02:53
I really hope you are.
25
173020
1320
あなたがそうであることを本当に願っています。
02:54
Here we are. Again. Yes.
26
174340
2200
ここにいます。 また。 はい。
02:56
A smile on my face and a spring in my step.
27
176540
4680
私の顔には笑顔が、足元には春が訪れます。
03:01
Because, of course, spring has arrived.
28
181220
2960
もちろん、春が来たからです。
03:04
And April is here.
29
184660
3200
そして4月がやってきました。
03:08
I suppose the first question I should ask.
30
188860
2320
最初に聞くべき質問だと思います。
03:11
Did you get caught out by the April Fool's joke?
31
191660
4320
エイプリルフールの冗談に引っかかった?
03:16
Or maybe a trick that was played on you?
32
196540
2600
それとも、あなたにかけられたトリックですか?
03:19
So did anyone catch you out?
33
199500
1760
それで、誰かがあなたを捕まえましたか?
03:21
Did anyone try to play an April Fool's joke?
34
201260
4840
エイプリルフールのジョークをしようとした人はいますか?
03:27
Steve told me this morning.
35
207060
2600
スティーブは今朝私に言った。
03:29
Apparently, he made a phone call to his company
36
209700
5600
どうやら、彼は自分の会社に電話をかけ、
03:36
and he said something to them that was not true.
37
216660
3560
真実ではないことを言ったようです。
03:40
He tried to play an April Fool's joke.
38
220260
3880
彼はエイプリルフールの冗談を言おうとした.
03:44
Of course, the thing to remember is
you cannot make an April Fool's
39
224180
5120
もちろん、覚えておくべきことは、正午以降に
エイプリルフールの冗談を言うことはできません
03:49
joke after midday.
40
229300
2240
.
03:52
So as soon as 12:00 lunchtime
41
232420
3280
そのため、12:00 のランチタイムになるとすぐに
03:55
arrives, you are not able to play a joke or a trick.
42
235740
5600
、冗談やいたずらをすることができなくなります。
04:01
The joke then will be on you
43
241860
2720
ジョークは、
04:05
for not remembering that important role.
44
245780
2640
その重要な役割を覚えていないあなたにかかっています。
04:08
So here we have.
45
248700
760
では、ここまでです。
04:09
Oh, my goodness.
46
249460
960
あら。
04:10
It feels very strange, first of all, to be with you
47
250420
3160
まず第一に、平日に何度もあなたと一緒にいるのはとても奇妙に感じ
04:15
more than once during the week days.
48
255260
3400
ます。
04:19
Of course, I am normally with you at the weekend,
but it's great to be here we have the sun out.
49
259100
5320
もちろん、私はいつも週末にあなたと一緒にいます
が、太陽が出ているここにいるのは素晴らしいことです.
04:24
We have a little bit of wind,
50
264420
2360
少し風があります
04:28
but enough about my stomach.
51
268620
2280
が、お腹は十分です。
04:30
And I suppose it's cold.
52
270900
2320
そして寒いと思います。
04:33
If I had to describe today's weather,
53
273660
2720
今日の天気
04:36
I would say it's freezing.
54
276380
2440
を一言で言うなら、氷点下です。
04:39
It's very cold outside.
55
279540
2480
外はとても寒いです。
04:42
Anyway, I hope you are feeling good today.
56
282020
2800
とにかく、今日は気分が良いことを願っています。
04:44
We have a special month of
57
284820
2360
ライブ ストリームの特別な月があり
04:48
live streams.
58
288500
1360
ます。
04:49
I couldn't resist doing it.
59
289860
1760
私はそれをすることに抵抗できませんでした。
04:51
I thought April is always a month
with lots of things happening.
60
291620
6120
4月はいつもいろいろなことが起こる月だと思っていました
。
04:57
I always feel as if April is a busy month
61
297740
2840
4月は
05:01
when we are talking about nature,
I suppose, and also events.
62
301100
5600
自然
やイベントの話でいつも忙しい月だと思います。
05:07
We have a special ceremony.
63
307220
2560
特別なセレモニーがあります。
05:09
Or should I say, I suppose you might call it a festival
64
309940
3520
というか、今月もお祭りと呼んでいいのかな
05:13
coming up during this month as well.
65
313860
2560
。
05:16
So I hope you will stay with me
during the month of April.
66
316820
4160
ですから、4月中は私のところに滞在していただければ幸いです
。 ライブ配信の特別な瞬間
05:21
I do have some information to give you about
67
321020
3200
についてお伝えしたい情報がいくつかあり
05:25
the special moments of live streams.
68
325500
3800
ます。
05:29
First of all, I will show you
69
329780
2120
まず最初に
05:32
when I will be actually with you.
70
332300
2600
、私が実際にあなたと一緒にいる時間をお見せします。
05:35
So it is English almost every day?
71
335580
4000
ほぼ毎日英語ですよね?
05:39
Not quite.
72
339580
1920
そうではありません。
05:41
I would love to be with you every day, but
73
341500
2960
毎日あなたと一緒にいたいのですが、
05:44
unfortunately I have other things to do.
74
344460
3560
残念ながら他にやらなければならないことがあります。
05:49
So I will be with you on Sunday.
75
349420
2640
だから私は日曜日にあなたと一緒にいます。
05:52
Monday Tuesday, Wednesday, Thursday and Friday.
76
352100
5400
月曜日 火曜日、水曜日、木曜日、金曜日。
05:57
And that is the reason why I am with you today.
77
357860
2680
そしてそれが、私が今日あなた方と一緒にいる理由です。
06:00
So every Sunday Monday, Tuesday,
78
360820
3480
そのため、毎週日曜日の月曜日、火曜日、
06:04
Wednesday, Thursday, Friday from 2 p.m.
79
364660
5520
水曜日、木曜日、金曜日の午後 2 時から。
06:10
UK time, I will be with you
80
370180
2680
英国時間、私
06:13
during the month of April
81
373380
2920
は 4 月中に
06:16
and I hope you will join me now.
82
376700
2880
あなたと一緒にいる予定です。
06:21
And also then as well
83
381740
2520
また、
06:24
on those particular days of the week.
84
384260
3280
特定の曜日にも同様です。
06:28
In fact, I have worked out that there will be 25
85
388660
4360
実際、
06:33
special live streams during April.
86
393540
3680
4月中に25回のスペシャルライブストリームがあることがわかりました.
06:37
Will I survive?
87
397500
1160
私は生き残ることができますか?
06:38
Will I make it all the way to the end of April
88
398660
3440
06:42
after doing 25 live streams?
89
402380
2880
ライブ配信を 25 回行った後、4 月末まではたどり着けますか?
06:45
We will see what happens.
90
405260
1880
何が起こるか見てみましょう。
06:47
Anyway, we are here together and yes, as I just
91
407140
3000
とにかく、私たちは一緒にここにいます。そうです、今言った
06:50
mentioned, it is the end of the week.
92
410140
2480
ように、今週末です。
06:53
We have made it to the end of the week.
93
413420
2800
今週も終わりました。
06:56
The weekend is just around the corner.
94
416620
2920
週末はすぐそこです。
07:00
Thank goodness.
95
420060
1840
よかった。
07:01
It's Friday
96
421900
1920
金曜日です
07:18
Beep, beep, beep,
97
438380
1120
07:19
beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep,
beep, beep.
98
439500
3280
ピッ、ピッ、ピッ、ピッ、ピッ、ピッ、ピッ、ピッ、
ピッ、ピッ。
07:23
Doom.
99
443540
920
破滅。
07:24
It would not be a live stream without
100
444460
3520
07:29
without the live chat, I suppose.
101
449420
2280
ライブ チャットなしではライブ ストリームではないと思います。
07:33
And here we are together again.
102
453660
2120
そして、ここでまた一緒にいます。
07:36
And we are doing it 25 times
103
456300
3840
今月は25回
07:40
this month.
104
460140
1280
実施しています。
07:43
Oh, all I can say is
105
463900
1440
ああ、私が言えることは、
07:45
I hope I managed to survive to the end of the month.
106
465340
3160
なんとか月末まで生き延びられたことを願っています.
07:49
Hello to everyone.
107
469660
1120
皆さんこんにちは。
07:50
Thank you very much for joining me today. I know.
108
470780
2560
本日はご参加いただき、誠にありがとうございました。 知っている。
07:53
Maybe today
there might not be so many people joining in
109
473340
4160
今日は金曜日なので
参加者はそれほど多くないかもしれませんが
07:57
because it is Friday and most people don't realise
110
477900
5040
、ほとんどの人は
08:03
that I am doing this special series of live
111
483020
3920
、私が英語について話しているこの特別なライブ ストリーム シリーズを行っていることに気づいていません
08:06
streams talking about the English language.
112
486940
3240
。
08:10
Of course, as you know, I love English
113
490180
2760
もちろん、ご存知のように、私は英語が大好きで、時々
08:13
you might call me an English addict
114
493340
3000
私を英語中毒者と呼ぶかもしれません
08:16
from time to time
and I have a feeling you might be as well.
115
496460
3760
。あなたもそうかもしれないと感じています。
08:20
Who was first on today's live chat?
116
500860
2560
今日のライブチャットで最初に登場したのは誰?
08:23
Let's have a look, shall we? Oh, very interesting
117
503460
3040
見てみましょうか。 ああ、
08:28
in first place on today's live chat.
118
508020
4040
今日のライブ チャットで 1 位で非常に興味深い。
08:32
Congrats Galatians to Mosen
119
512060
3720
ガラテヤ人、モセン
08:36
and also Claudia and Vitesse.
120
516940
4880
、そしてクローディアとヴィテッセにおめでとう。
08:42
You actually arrive together
121
522660
3200
実際
08:46
at exactly 2 minutes past 2:00.
122
526700
2920
には、2:00 のちょうど 2 分前に一緒に到着します。
08:50
So congratulations to all three of you. Well done.
123
530060
3000
それでは、お三方ともおめでとうございます。 素晴らしい。
08:53
You are all first on today's live chat
124
533060
3520
今日のライブ チャット
09:05
you see, I like to be fair, I I'm a very fair man.
125
545140
3680
では、皆さんが一番です。私は公正であることを好みます。
09:08
You may have noticed that.
126
548900
1800
あなたはそれに気づいたかもしれません。
09:10
I do like to be fair and equal
127
550700
3560
私
09:14
to all humanity wherever you are in the world.
128
554300
4120
は、世界中のどこにいても、すべての人類に対して公平で平等でありたいと思っています。
09:19
I have no bias.
129
559140
2600
偏見はありません。
09:21
I have no prejudice.
130
561740
2160
私には偏見はありません。 かなり深刻なことを言わなければなりませんが、私は
09:24
I try my best anyway to treat everyone equally
131
564340
3680
とにかくすべての人を平等に扱うように最善を尽くしています
09:30
well, although
132
570300
2400
09:32
I have to say something rather serious.
133
572700
3240
.
09:36
It is very hard these days to please anyone.
134
576380
5240
最近、誰かを喜ばせることは非常に難しいです。
09:43
Whatever you do, whatever you say,
135
583140
3200
何をするにしても、何を言うにし
09:47
quite often you will find that
136
587140
3000
ても
09:50
at some point during the day you will upset someone,
137
590140
3880
、その日のうちのある時点
09:54
even if you don't intend to do it,
even if you are trying not
138
594020
4560
で、たとえそうするつもりがなく
ても、誰かを怒らせないように努めていても、誰かを怒らせてしまうことがよくあります
09:59
to upset someone.
139
599620
1760
。
10:01
It is very hard these days.
140
601380
1520
最近はとても大変です。
10:02
I feel very sorry for anyone who is a celebrity.
141
602900
4560
有名人である人にはとても申し訳ありません。
10:07
A celebrity who likes to express their opinions.
142
607820
3240
自分の意見を言うのが好きな有名人。
10:12
I feel sorry for them, to be honest,
because quite often they will say things,
143
612020
3720
正直に
言うと、彼らが
10:16
maybe something they think, maybe something they write
and then they are attacked.
144
616100
5160
何かを言ったり、何か考えたり、書いたりする
と、攻撃されることがよくあるので、彼らを気の毒に思います。
10:21
But then later maybe they will try to change their mind
or their opinion
145
621380
5280
しかし、その後、彼らは考えや意見を変えようとするかもしれませ
10:27
and then they are attacked again
for the opposite thing.
146
627500
4080
ん。
10:32
So I find these days
it is very hard to say the right thing.
147
632580
3920
ですから、最近
は正しいことを言うのが非常に難しいと思います。 今日
10:36
Someone somewhere here
148
636820
3120
ここのどこかで、誰か
10:40
today is going to be offended by me somewhere
149
640540
4720
が私に腹を立てる
10:47
I can't help it.
150
647420
1440
だろう。
10:48
In fact, I don't think anyone can help it.
151
648860
2280
実際、誰もそれを助けることはできないと思います。
10:51
It is so hard to please
152
651140
3840
10:56
everyone
153
656060
1520
10:58
even a few people these days.
154
658460
2000
最近では、少数の人でさえ、すべての人を喜ばせるのはとても難しいです.
11:00
It's quite hard to do that.
155
660460
1760
それを行うのはかなり難しいです。
11:02
So I hope you will be joining me
for the whole of April.
156
662220
4600
ですから、4 月中ずっと一緒にいてくれることを願っています
。
11:06
As I stay with you for the month,
157
666820
3840
姉の名前でもある月の間、私はあなたと一緒にいます
11:11
which is also the name of my elder sister.
158
671140
4240
。
11:15
My elder sister April was born
159
675580
3520
4月に姉のエイプリルが生まれ
11:20
in April.
160
680300
1600
ました。
11:21
I like that.
161
681900
1880
私はすきです。
11:24
I was born in August.
162
684100
2800
私は8月生まれです。
11:26
Fortunately, my parents did not call me August.
163
686900
5440
幸いなことに、両親は私をオーガストとは呼びませんでした。
11:33
I'm very pleased to hear that.
164
693300
1920
それを聞いてとてもうれしいです。
11:35
That at no point.
165
695220
1200
それはまったくありません。
11:36
Did my parents think that Augustus
166
696420
3840
私の両親は、アウグストゥスが私にふさわしい名前だと思ってい
11:40
would be a good name for me?
167
700460
2880
ましたか?
11:43
I don't know why it always reminds me of that.
168
703340
2360
なぜそれがいつも私にそれを思い出させるのか分かりません。
11:45
Character from Charlie and the Chocolate Factory,
169
705700
3760
チャーリーとチョコレート工場のキャラクターで、
11:49
the one that liked to eat lots of food.
170
709980
3720
たくさん食べるのが好きでした。
11:53
I think so.
171
713860
1480
そう思います。
11:55
Hello.
172
715820
320
こんにちは。
11:56
Also, can I say hello to Beatrice?
173
716140
3320
あと、ベアトリスに挨拶してもいいですか?
11:59
Oh, apparently Beatrice is busy today.
174
719460
3680
あ、今日はベアトリスが忙しいらしい。
12:05
Taking care of your plumber.
175
725540
2120
あなたの配管工の世話をします。
12:08
Apparently,
176
728220
1680
どうやら、
12:10
I've lost your message.
177
730580
1120
私はあなたのメッセージを失ってしまったようです。
12:11
Now it's disappeared.
178
731700
1880
今は消えてしまいました。
12:13
Also, we have Palmira.
179
733580
3000
また、パルミラもいます。
12:16
We also have Mika.
180
736860
1400
ミカもいます。
12:18
Hello, Mika. Thank you for joining me today.
181
738260
2480
こんにちは、ミカです。 本日はご参加いただきありがとうございます。
12:21
It is nice and late in Japan, but not too late.
182
741100
4040
日本は遅くていいですが、遅すぎるということはありません。
12:25
And that is one of the reasons
why it's such a good thing when the clocks change.
183
745540
5440
そしてそれが
、時計が変わったときにそれがとても良いことである理由の1つです.
12:30
When we go forward during the summer months,
184
750980
3600
夏の間、私たちが前に進むとき
12:34
and that means that more people can join
in, which is lovely.
185
754980
5280
、それはより多くの人が参加できることを意味します
。
12:40
Everyone is welcome, to be honest. Everyone.
186
760620
2480
正直に言うと、誰でも大歓迎です。 みんな。
12:43
We also have oh lu is meant
187
763780
3280
私たちはまた
12:50
is here to day.
188
770260
1520
、今日ここにいることを意味しています。
12:51
Hello to you as well.
189
771780
2200
こんにちは。
12:55
Hello to Tomic.
190
775580
2800
こんにちはトミックです。
12:58
Hello Tomic.
191
778380
1400
こんにちはトミックです。
12:59
It always feels strange
when you are with me during the week.
192
779780
3760
あなたが平日に私と一緒にいると、いつも不思議な気分になります。
13:03
Say I am used to you being here on Sunday
193
783900
3080
私はあなたが日曜日にここに来てトラブルを起こすことに慣れていました
13:07
causing trouble
194
787460
1560
13:10
but it's very unusual to see you during the week.
195
790820
2520
が、平日にあなたに会うのは非常に珍しいことです.
13:13
I will be honest with you.
196
793700
1640
私はあなたに正直になります。
13:15
Kristina says Happy April Fools Day
197
795340
3760
クリスティーナは、ハッピー
13:19
a lot of people wonder why, why,
198
799460
2600
13:22
why do we have April Fools Day?
199
802620
4040
エイプリル フール デーと言います。
13:27
And it just so happens that
200
807300
2480
たまたま、エイプリルフールがなぜあるの
13:29
I have a video lesson all about it,
201
809780
3040
かについてのビデオ レッスンがあります
13:32
all about why we have April Fools Day.
202
812940
4280
。
13:37
And guess what?
203
817500
3040
そして、何を推測しますか?
13:40
I'm going to show it to you right now.
204
820540
2960
今から見せます。
13:45
Right now,
205
825900
2360
今、
13:59
we all like to have a laugh once in a while.
206
839900
2440
私たちは皆、たまに笑うのが好きです。
14:02
I know I do.
207
842660
1480
私は知っています。
14:04
However, some enjoy it more than others.
208
844140
2560
ただし、他の人よりも楽しんでいる人もいます。
14:07
One of the ways of raising a tutor
is to play a trick on someone
209
847460
3560
家庭教師を育てる方法の 1 つは、
誰か
14:11
or to prank someone into believing something
that is not true or real.
210
851220
4520
にいたずらをしたり、誰かにいたずらをして
、真実または現実ではない何かを信じさせることです。
14:16
Fortunately, for those who enjoy
playing the occasional prank or hoax on others,
211
856380
5040
幸いなことに、
時折他の人にいたずらやでっち上げをするのが好きな人
14:21
there is a special day
put aside for just such an event.
212
861660
4320
には、
まさにそのようなイベントのための特別な日があります。
14:26
Of course, I'm talking about April Fools Day
213
866580
4600
もちろん、私はエイプリルフールについて話しているのですが、エイプリルフールは
14:33
April Fool's
214
873620
880
14:34
Day occurs each year on the first day of April.
215
874500
2480
毎年 4 月 1 日に発生します。
14:37
On this day, people will play tricks
and pull pranks on each other for fun.
216
877660
3760
この日、人々は
いたずらをしたり、いたずらをしたりして楽しみます。
14:42
Most of the pranks are harmless
and cause no real upset.
217
882300
3920
ほとんどの悪ふざけは無害
であり、本当の動揺を引き起こすことはありません。
14:46
While some create anger, outrage, and even
218
886700
4040
怒り、怒り、さらには
14:51
masochistic area,
219
891860
2160
マゾヒスティックな領域を生み出すものも
14:54
there have been some rather adventurous pranks
220
894020
2880
ありますが、何年にもわたって一般大衆に対してかなり冒険的ないたずらが
14:56
played on the general public over the years.
221
896900
3080
行われてきました.
15:00
For example, in 1980, the BBC reported that
222
900740
3840
たとえば、1980 年に BBC は
15:04
the four clock faces on the famous
Big Bend clock tower would be replaced
223
904580
5520
、有名なビッグ ベンドの時計塔の 4 つの文字盤
15:10
by digital numeral readouts
224
910340
2520
がデジタル数字表示に置き換えられると報じました。すべてが大きなデマであることが明らかになる前に
15:13
Many people called in to complain
before it was revealed
225
913980
3560
、多くの人々が苦情を申し立てました
15:17
that the whole thing was a big hoax.
226
917660
2920
。
15:21
In 1978, a wealthy adventurer
227
921940
3120
1978 年、裕福な冒険家
15:25
returned from Antarctica
to Australia, towing a large iceberg
228
925180
4960
が南極大陸
からオーストラリアに戻り
15:30
with the intention
of selling chunks of the ice to locals.
229
930460
3640
、氷の塊を地元の人々に売るつもりで大きな氷山を牽引しました。
15:34
This turned out to be an elaborate hoax.
230
934740
3840
これは手の込んだデマであることが判明しました。
15:39
In 1998, the fast food chain
231
939740
2760
1998 年、ファーストフード チェーンの
15:42
Burger King released an advertising campaign
to promote a new product.
232
942500
4360
バーガー キングは
、新製品を宣伝するための広告キャンペーンを開始しました。
15:47
The left handed hamburger.
233
947540
2120
左利きのハンバーガー。
15:50
Amazingly, thousands of people fell for the prank
by showing up at burger outlets
234
950060
5400
驚くべきことに、何千人もの人々が左利き用の食事の 1 つを求め
てハンバーガー店に現れ、このいたずらにだまされました
15:55
asking for one of the left handed meals.
235
955700
3160
。
15:59
In 1976, British astronomer
236
959540
2920
1976年、英国の天文学者
16:02
Patrick Moore announced on BBC radio
that the planets Pluto
237
962660
4800
パトリック・ムーアはBBCラジオ
で、惑星冥王星
16:07
and Jupiter
would align in such a way that here on Earth
238
967460
3960
と木星
が整列し、地球上の
16:11
people would experience a change in the Earth's
239
971700
3200
人々が飛び跳ねる間に地球の引力の変化を経験するだろ
16:14
gravitational pull whilst jumping up and down.
240
974900
3240
うと発表した.
16:18
Amazingly, the BBC received calls from listeners
241
978820
3600
驚くべきことに、BBC は、1962 年に
16:22
purporting to have floated around the room
242
982620
3160
部屋の周りを浮遊していると主張するリスナーからの電話を受け
16:27
in 1962.
243
987020
1720
ました。
16:28
Swedish television viewers were told
that if they stretched a pair of ladies tights
244
988740
5480
スウェーデンのテレビ視聴者は
、テレビ画面に女性用タイツ
16:34
over their TV screens, the black and white picture
would become colour.
245
994380
3920
を伸ばすと、白黒の写真
がカラーになると言われました。
16:39
Of course it was all a hoax.
246
999140
2480
もちろん、それはすべてデマでした。
16:42
TV viewers in Sweden had to wait another eight years
before they could really see broadcasts in colour.
247
1002180
5720
スウェーデンのテレビ視聴者は、
放送を実際にカラーで見ることができるようになるまで、さらに 8 年待たなければなりませんでした。
16:50
So what are the origins of April Fool's Day?
248
1010300
3400
では、エイプリルフールの由来は?
16:54
Well, it depends on who you ask.
249
1014140
2240
まあ、それはあなたが誰に尋ねるかによります。 4 月 1 日に
16:56
There are many stories surrounding the reasons
250
1016380
2600
悪ふざけをする理由については、さまざまな説があります
16:58
why we play tricks on April 1st.
251
1018980
2440
。
17:02
Ironically, most of the stories
surrounding April Fool's Day
252
1022020
4120
皮肉なことに、エイプリルフールにまつわる話のほとんどは、
17:06
are made up
253
1026700
1960
17:10
the first written reference of April Fool's Day
254
1030060
2600
17:12
appears in Geoffrey Chaucer's
The Canterbury Tales, published in 1392,
255
1032740
5080
1392 年に出版されたジェフリー チョーサーの『カンタベリー物語』に登場する最初
17:18
where a mix up with the wording of the dates
refers to there
256
1038220
3680
のエイプリル フールの言及で構成されています。
17:21
being 32 days in March.
257
1041900
2840
行進。 1564 年にグレゴリオ暦が採用されたとき、ありそう
17:25
Another origin, albeit
an unlikely one, occurred in Friends
258
1045700
3800
もないことではありますが、もう 1 つの起源
はフレンズで発生しました。
17:29
when the Gregorian calendar was adopted in 1564,
259
1049660
3880
17:34
which meant that from there on the New Year
would be celebrate
260
1054020
4320
つまり、それ以降、新年
は
17:38
ated on January the first and not the end of March.
261
1058340
4200
3 月末ではなく 1 月 1 日に祝われることになりました。
17:43
Those who continue to celebrate
after the change on April
262
1063220
3760
4 月 1 日の変更後も祝い続ける人々
17:46
the first were labelled as fools.
263
1066980
3560
は、愚か者のレッテルを貼られました。
17:50
Other theories are that the date refers
to the Roman Festival of Hilaria
264
1070940
5120
他の理論では、この日付は
、ヒラリアのローマの祭り、
17:56
or a revolt against Christianity
when an annual day of chaos took place
265
1076460
5960
または
18:02
as a protest organised by the worshippers of demigods
266
1082420
4360
半神の崇拝者によって組織された抗議として毎年混沌とした日が行われたキリスト教に対する反乱を指し
18:07
In all honesty, it would be fair to say
that there is no definitive reason
267
1087620
5000
ている
というものです。
18:12
why April Fool's Day really exists.
268
1092860
2960
エイプリルフールが本当に存在する理由。
18:18
April Fool's Day
269
1098180
1200
エイプリル フール
18:19
is also known as All Fools Day
in some places to many people.
270
1099380
5560
は
、多くの人にとって、場所によってはオール フール デーとしても知られています。
18:24
The act of playing pranks and hoax and others for fun
271
1104980
3040
楽しみのためにいたずらやデマなどをする行為は、
18:28
seems childish and infantile.
272
1108220
3360
幼稚で幼稚に見えます。
18:32
However, this has not stopped people
from falling each other
273
1112260
3400
しかし、これは人々
18:35
with their creative shenanigans.
274
1115660
2760
が創造的な悪ふざけでお互いに落ち込むのを止めませんでした.
18:39
Have you ever played an April Fool's joke on anyone?
275
1119220
2760
誰かにエイプリルフールの冗談を言ったことはありますか?
18:42
Have you ever been the victim of an April Fool's hoax?
276
1122700
3680
エイプリルフールのデマの被害者になったことはありますか?
18:47
Did you fall for it?
277
1127060
2800
あなたはそれに落ちましたか?
18:49
In this instance, to fall for something
means that you were taken in
278
1129860
4320
この場合、何かに
ハマるということは
18:54
or fooled by the hoax or prank.
279
1134300
2840
、デマやいたずらにだまされたり、だまされたりしたことを意味します。
18:57
You were made to look stupid.
280
1137860
2560
あなたは愚かに見えるように作られました。
19:00
You were made a sucker of.
281
1140420
2600
あなたは吸盤にされました。
19:03
You were made to look a fool.
282
1143020
2640
あなたはばかに見えるように作られました。
19:05
Quite the April fool, if you will.
283
1145660
2840
言うなればエイプリルフール。
19:13
Today's key words
284
1153220
2080
今日のキーワードは、
19:15
prank to play a trick or to fool
someone with a practical joke.
285
1155300
4560
悪ふざけでいたずらをしたり、誰かを騙したりするいたずら
です。
19:20
Hoax a form of joke
286
1160660
2360
デマ
19:23
where someone pretends
that something will or has happened.
287
1163020
3960
誰か
が何かが起こるか、または起こったふりをする一種の冗談です。
19:27
Instead, they occurrence of something
288
1167980
3000
代わりに、彼ら
19:31
or an example of something occurring
289
1171340
2120
は何かが起こった、または何かが起こった例です。
19:43
It was one of my many English lessons and that, well,
290
1183380
4760
それは私の多くの英語のレッスンの 1 つであり、まあ、4 月 1 日
19:48
I think it is rather suitable for today
because it is April 1st.
291
1188620
4760
なので、今日に適していると思います
。
19:53
It is April Fool's Day.
292
1193380
2240
エイプリルフールです。
19:55
Did anyone play a joke or a trick on you?
293
1195620
5240
誰かがあなたに冗談やいたずらをしましたか?
20:10
Yes. Here we are.
294
1210860
2560
はい。 ここにいます。
20:13
It's so nice to be with you today.
295
1213460
2880
今日はご一緒できてとてもうれしいです。
20:16
Very nice. In fact. English.
296
1216580
2760
非常に素晴らしい。 実際には。 英語。
20:19
Every day, almost
297
1219660
2440
毎日、
20:24
I have to add that
298
1224460
2840
ほとんどそれをタイトルに追加する必要
20:27
to the title.
299
1227300
1360
があります。
20:28
It's English. Every day. Almost.
300
1228660
2400
英語です。 毎日。 ほとんど。
20:31
Not quite.
301
1231740
1320
そうではありません。
20:33
Almost. Every day.
302
1233060
1840
ほとんど。 毎日。
20:34
I have to have some time off or else.
303
1234900
2200
私はしばらく休みを取らなければなりません。
20:38
Well, I'm not sure if anyone anywhere in the world
304
1238140
5320
ええと、世界のどこかで実際に毎日ライブ ストリームを行っている人がいるかどうかはわかりません
20:43
actually does a live stream every day.
305
1243500
3480
。
20:47
They might do recorded lessons or videos,
but they don't do it live.
306
1247340
5640
彼らは録画したレッスンやビデオを行うかも
しれませんが、ライブでは行いません。
20:53
So I am doing it 25 times
307
1253140
3120
ですから、今月は 25 回行ってい
20:56
this month and I hope you will join me for all of them.
308
1256260
3640
ます。ぜひ参加してください。
21:00
Can I say hello to Beatriz?
309
1260860
1920
ベアトリスに挨拶してもいいですか?
21:02
Hello, Beatriz.
310
1262780
1680
こんにちは、ベアトリス。
21:04
Oh, I see.
311
1264460
1360
ああなるほど。
21:05
Beatriz is in her apartment.
312
1265820
4040
ベアトリスは彼女のアパートにいます。
21:09
I am in my apartment with two plumbers
313
1269860
3840
私は 2 人の配管工と一緒にアパートにい
21:16
Are they fixing your pipes?
314
1276180
2400
ます 彼らはあなたの配管を修理していますか?
21:18
Or maybe they are replacing part of your your plumbing
315
1278580
4680
21:25
It's great, actually, because in British English,
316
1285380
2960
それは素晴らしいことです。なぜなら、イギリス英語では、
21:28
when we talk about someone's plumbing,
317
1288540
2520
誰かの配管について話すとき、体の奥にある
21:32
we also talk about all of the things down there
318
1292180
3360
すべてのものについても話すから
21:37
in your body.
319
1297660
3640
です。
21:41
Sometimes the rude parts,
320
1301380
2040
失礼な部分
21:43
sometimes the parts that produce
321
1303420
2840
もあれば、うんちとおしっこを出す部分もあります
21:47
the poop and the pee.
322
1307780
2920
。
21:50
We call it your plumbing.
323
1310700
3120
私たちはそれをあなたの配管と呼んでいます。
21:53
Quite often used in British English.
324
1313820
2280
イギリス英語でよく使われます。
21:56
So apparently Beatrice has two plumbers
325
1316700
3200
どうやら、ベアトリスには 2 人の配管工
21:59
breaking everything they are making of a lot of noise.
326
1319900
4680
がいて、彼らが作っているすべてのものを壊して騒がせているようです。
22:04
I would imagine it's been a long time since
327
1324580
3200
22:07
I've had anyone here to do any work because of course,
328
1327780
4600
もちろん、
22:12
we had lockdown for two years,
so no one really is being here to do any work.
329
1332380
6000
私たちは2年間ロックダウンしていた
ので、実際に仕事をするためにここにいる人は誰もいません。
22:19
But I will say one thing.
330
1339540
2000
でも一つだけ言っておきます。
22:21
It can be quite stressful when someone
331
1341540
2840
誰か
22:24
is working in your house, maybe repairing something.
332
1344780
3440
があなたの家で何かを修理しているかもしれません。
22:28
Maybe you are having some renovation often done
333
1348220
4120
たぶん、あなたは家を改善するためにいくつかの改修を頻繁に行って
22:32
some work to improve your house,
334
1352660
3720
いる
22:36
and quite often it can be noisy.
335
1356380
4120
かもしれません。
22:40
So thank you, Beatriz.
336
1360820
2240
ありがとう、ベアトリス。
22:43
I hope everything will be better next week.
337
1363060
2440
来週はすべてが良くなることを願っています。
22:45
Well, me too, because there is nothing worse,
338
1365500
3080
22:48
especially if you are trying to work.
339
1368940
2200
特にあなたが仕事をしようとしている場合は特に悪いことは何もないので、私もそうです。
22:52
Have you ever done that?
340
1372100
1160
あなたはそれをしたことがありますか? 別の部屋で誰かがバンバン叩いたり騒いだりしているとき
22:53
Have you ever tried to concentrate on your work
whilst someone else
341
1373260
4840
に、自分の仕事に集中しようとした
ことはありません
22:58
is banging and making a lot of noise in another room?
342
1378660
4160
か?
23:02
Maybe they are repairing something in your house.
343
1382820
3600
たぶん彼らはあなたの家で何かを修理しています。
23:08
Thank you very much for joining me today.
344
1388980
1760
本日はご参加いただき、誠にありがとうございました。
23:10
Can I say hello to Team Cherry?
345
1390740
2240
チームチェリーに挨拶してもいいですか?
23:13
Hello, Team Cherry.
346
1393340
2240
こんにちは、チームチェリーです。
23:15
I don't know who you are or where you're from.
347
1395580
2560
あなたが誰なのか、どこから来たのかわかりません。
23:18
But it's nice to see you here as well.
348
1398660
3360
でも、ここでもお会いできてうれしいです。
23:22
Also, we have glue.
349
1402340
1880
また、接着剤もご用意しております。
23:24
Hello, Glue.
350
1404220
1120
こんにちは、グルーです。
23:25
Also, when I show, say, Diaz, or read of it.
351
1405340
3880
また、私がそれを見せたり、ディアスと言ったり、読んだりするとき。
23:30
Nice to see you as well.
352
1410020
2280
よろしくお願いします。
23:32
Cero Cero spanking new lo.
353
1412300
3960
Cero Cero スパンキング 新しい lo。
23:36
I hope I pronounce your name correctly.
354
1416820
2280
あなたの名前を正しく発音できれば幸いです。
23:39
I always try my best to do so.
355
1419980
2280
そのために常に最善を尽くしています。
23:42
We also have a z z chi.
356
1422980
2520
z z chiもあります。
23:45
And have I forgotten anyone
I'm just trying to make sure
357
1425940
4800
そして、私は誰か
23:51
I haven't forgotten anyone.
358
1431540
2280
を忘れていませんか?
23:53
Did we?
359
1433820
440
私たちでしたか?
23:54
Did I see Su Cat a few moments ago?
360
1434260
3200
少し前に Su Cat を見ましたか?
23:58
Did I? Or was.
361
1438300
1480
私は? またはだった。
23:59
Was it my imagination?
362
1439780
1720
それは私の想像でしたか?
24:01
I thought I saw Su Cat on the live chat.
363
1441500
3640
ライブチャットでSu Catを見たと思った。
24:06
Beatrice says Mr.
364
1446140
1000
ベアトリスさんによると、
24:07
Duncan, the plumbers are doing
great work in the building, so they are breaking things
365
1447140
5720
ダンカンさん、配管工は
建物内で素晴らしい仕事をしており、優れた濾過能力があるため
24:12
to replace the main column in the bathroom
366
1452860
4440
、バスルームのメイン コラムを交換するために物を壊してい
24:17
because there is a great filtration.
367
1457300
3400
ます。
24:21
Maybe. Maybe you.
368
1461900
1320
多分。 たぶんあなた。
24:23
You mean maybe a leak.
369
1463220
2400
あなたは多分リークを意味します。
24:25
Or maybe the water is running away.
370
1465620
2120
あるいは、水が流れているのかもしれません。
24:28
That must be the worst thing.
371
1468260
2760
それは最悪なことに違いない。
24:31
I have heard some terrible stories from friends
372
1471020
4720
休暇で 2 週間離れていた友人から、ひどい話を聞いたことがあり
24:36
who have gone away on the holiday for two weeks.
373
1476620
2760
ます。
24:40
They've gone somewhere lovely
and they've had a wonderful holiday.
374
1480380
4080
彼らは素敵な場所
に行って、素晴らしい休暇を過ごしました。
24:44
And then they come back from their holiday
and they find whilst they were gone,
375
1484460
6200
そして彼らが休暇から戻ってくる
と
24:51
the water pipes in their house had burst
376
1491620
3320
、家の水道管が破裂
24:55
and the water had flowed from the pipes
377
1495740
3200
し、水道管
24:59
through the house, through all of the floors,
and everything was wet.
378
1499420
4960
から家中、すべての床に水が流れ
、すべてが濡れていたことに気づきました。
25:05
And downstairs on the ground floor,
379
1505060
3360
そして、1階の階下、
25:09
water everywhere.
380
1509820
2560
いたるところに水。
25:12
This is a horror story.
381
1512380
2240
これはホラーストーリーです。
25:14
I will be honest with you.
382
1514660
1320
私はあなたに正直になります。
25:15
I think that might be the second worst thing to find
383
1515980
5880
25:22
when you return back home from your holidays.
384
1522380
2960
休暇から家に帰ったとき、それは 2 番目に悪いことだと思います。
25:25
I think the worst thing
385
1525780
3120
最悪なの
25:28
is finding your house burnt down
386
1528980
2320
は家が焼け落ちているの
25:33
I've had many nightmares,
387
1533260
1800
を見つけることだと思います
25:35
especially when I'm away on holiday,
388
1535060
3600
特に休暇で家を離れているとき
25:38
that I will come home and find
389
1538660
2320
25:41
that the house is burnt down.
390
1541860
2800
は、家に帰ると家が焼けているのを見つけるという悪夢を何度も見ました。
25:44
So I think having a leak in your house,
391
1544660
3120
ですから、家
25:47
a water leak with the water
flooding through your house, that's pretty bad.
392
1547780
5480
に水漏れがあり、家に水があふれて水漏れが発生した
場合、それはかなり悪いことだと思います。
25:53
But I think that's number two
because you can put that right.
393
1553780
3720
しかし
、あなたはそれを正しく置くことができるので、それが2番目だと思います.
25:58
However, if your house burns down
394
1558220
2400
ただし、家が火事で全焼して
26:01
completely if it catches fire,
395
1561700
2760
しまうと、
26:05
it's much harder to repair.
396
1565860
2440
修復ははるかに困難になります。
26:09
A lot harder.
397
1569100
2240
はるかに難しい。
26:11
Beatrice says yes, Mr.
398
1571340
1400
ベアトリスはそう答えます、
26:12
Duncan, it was leaks.
399
1572740
2040
ダンカンさん、それは漏洩でした。
26:15
I have leaks.
400
1575300
1520
漏れがあります。 家の中で
26:16
There is nothing worse
than having a leak in your house.
401
1576820
4480
雨漏りほど悲しいことはありません
。
26:25
In this particular case, it
402
1585100
1760
この特定のケースで
26:26
can help the insurance of your flat.
403
1586860
3520
は、アパートの保険に役立ちます。 家に何か問題が発生し
26:30
I think
404
1590780
2280
26:34
definitely
405
1594820
1800
26:36
one of the worst things
about having something go wrong with your house
406
1596940
4280
た場合の最悪の事態の 1 つは間違いなく
26:41
is the insurance,
because anything that goes wrong has to be put right.
407
1601700
5800
保険
だと思います。
26:47
So if you have some sort of problem in your house,
maybe something needs repairing.
408
1607780
4840
そのため、家に何らかの問題がある場合は、
修理が必要な場合があります。
26:53
Maybe there is some damage to your house.
409
1613020
2800
家に被害が出ている可能性もあります。
26:56
You have to put it right.
410
1616740
1560
あなたはそれを正しく置く必要があります。
26:58
And as we all know,
411
1618300
2160
ご存知の
27:01
if you have someone to repair
412
1621740
2480
よう
27:04
a part of your house,
maybe a plumber or an electrician,
413
1624300
4240
に、家の一部を修理する人
、配管工、電気
27:09
maybe a carpenter, or a builder,
414
1629100
3200
技師、大工、建築業者
27:14
it can be very expensive.
415
1634060
2120
がいる場合、非常に費用がかかる可能性があります。
27:16
So most people these days do have insurance.
416
1636180
3640
そのため、最近はほとんどの人が保険に加入しています。 家に
27:19
You must have insurance because if something goes wrong
417
1639860
3880
何か問題が発生した場合、非常に深刻な事態になるため、保険に加入する必要があり
27:23
with your house, something really serious.
418
1643740
3480
ます。
27:27
It will be expensive to put it right.
419
1647460
3480
それを正しく置くには費用がかかります。
27:30
It will.
420
1650980
960
そうなる。
27:31
Vitesse says there is nothing bad
421
1651940
3160
Vitesse は
27:35
in being foolish
sometimes, as we cannot be always intended.
422
1655260
5200
、私たちが常に意図されているとは限らないため、時々愚かであることは悪いことではないと言います。
27:40
Yet and serious.
423
1660460
1880
それでいて真剣。
27:42
Happy April Fool's Day to you.
424
1662340
3560
エイプリルフールおめでとうございます。
27:46
No one has tried to trick me today.
425
1666140
3320
今日、私をだまそうとした人は誰もいません。
27:50
In fact, there are
426
1670540
1680
実際、これが
27:52
some people who believe that this
427
1672220
4240
27:58
this the thing you are watching now,
428
1678260
2640
あなたが今見ているものだ
28:01
some people believe that this is an April Fool's joke.
429
1681700
3440
と信じている人もいれば、これはエイプリルフールの冗談だと信じている人もいます.
28:06
Some people think that maybe I'm not here for 25 days.
430
1686500
5120
私が25日間ここにいないのではないかと思う人もいます。
28:12
Interesting.
431
1692980
1200
面白い。
28:14
I like I like the way your mind works.
432
1694180
3480
私はあなたの心の働き方が好きです。
28:18
You are very suspicious. Hmm.
433
1698380
3120
あなたは非常に疑わしいです。 うーん。
28:23
But, in fact, it is true.
434
1703580
2040
しかし、実際にはそうです。
28:25
It's very true.
435
1705620
1080
とても本当です。
28:26
I am with you.
436
1706700
1400
私がいるから。
28:28
It is not an April Fool's joke.
437
1708100
2160
エイプリルフールの冗談ではありません。
28:30
It is not a trick.
438
1710740
1480
それはトリックではありません。
28:32
It is nothing like that.
439
1712220
1520
そんなことはありません。
28:33
I am definitely with you for 25 days during April.
440
1713740
7160
4月中の25日間、私は間違いなくあなたと一緒にいます。
28:40
That is English.
441
1720940
1080
それが英語です。
28:42
Almost every day. Almost.
442
1722020
3400
ほとんど毎日。 ほとんど。
28:45
Not quite.
443
1725500
1480
そうではありません。
28:47
Hello, Alexandra.
444
1727860
1640
こんにちは、アレクサンドラ。
28:49
Very nice. To see you here.
445
1729500
2000
非常に素晴らしい。 ここでお会いしましょう。
28:51
Water and fire are both dangerous. Yes,
446
1731500
3920
水も火も危険です。 はい、
28:56
I must admit, I don't worry as much as Steve.
447
1736660
3840
認めざるを得ません。私はスティーブほど心配していません。
29:00
Steve worries so much about everything,
448
1740660
4880
スティーブはすべてのことをとても心配しているので、私たちが家を出て数日間家を出る前に、
29:06
so you can probably imagine what it's like
before we go away
449
1746220
3840
それがどのようなものか想像できるでしょう
29:10
and leave the house for a few days.
450
1750100
2720
.
29:13
Steve checks everything.
451
1753460
2320
スティーブはすべてをチェックします。
29:17
He turns off
452
1757180
1240
彼
29:18
the electricity he turns off the water.
453
1758420
3640
は電気を消し、水を止めます。
29:22
He makes sure all of the windows are double locked.
454
1762460
3600
彼はすべての窓が二重にロックされていることを確認します。
29:28
He calls all of the neighbours around here.
455
1768180
2880
彼はこの辺りのすべての隣人に電話をかけます。 ちなみに、
29:31
Well, the ones that still speak to us
456
1771540
2880
まだ私たちに話しかけている人
29:37
that's not very many, by the way.
457
1777300
2640
はそれほど多くありません。
29:39
And we tell them that we're going away.
458
1779940
1600
そして、私たちは立ち去ることを彼らに伝えます。
29:41
So someone will come round.
459
1781540
1880
だから誰かが来るでしょう。
29:43
We have a lovely next door neighbour.
460
1783420
1760
素敵な隣人がいます。
29:45
By the way,
who comes around to make sure the house is okay.
461
1785180
4520
ところで
、家が大丈夫かどうかを確認しに来る人。
29:49
So I think it is always a good procedure.
462
1789940
2760
ですから、それは常に良い手順だと思います。
29:53
It is always something good to do
before you go away to make sure
463
1793140
3640
家
を出る前に
29:56
that someone will come round
and make sure your house is okay.
464
1796780
4920
誰かが来
て、家が無事であることを確認することは、常に良いことです。
30:01
I think so.
465
1801980
1520
そう思います。
30:04
Hello, Fareed.
466
1804220
1440
こんにちは、ファリードです。
30:05
Fareed. Hello.
467
1805660
1920
フェアード。 こんにちは。
30:07
Hello, sir.
468
1807580
1560
こんにちは。
30:09
I am from Pakistan.
469
1809140
1880
私はパキスタンから来ました。
30:11
Hello to you, everyone.
470
1811020
2200
みなさん、こんにちは。
30:13
Wherever you are,
471
1813620
2600
どこにいて
30:16
wherever you are in the world, you are.
472
1816220
3440
も、世界のどこにいても、あなたはいます。
30:19
Welcome to my little
473
1819660
2480
私の小さな
30:23
stream
474
1823260
2040
ストリーム
30:28
and I'm with you 25 times during this month.
475
1828260
3440
へようこそ。今月は 25 回あなたと一緒にいます。
30:31
And it is not an April Fool's joke.
476
1831940
2760
そして、エイプリルフールの冗談ではありません。
30:35
As you know, I love the English language.
477
1835660
2640
ご存知のように、私は英語が大好きです。
30:38
And in a few moments, we are going to take a look
478
1838340
3200
すぐに興味深い英単語を見ていきます。
30:41
at some interesting English words,
479
1841780
3720
英語に存在する単語のうち、
30:45
some words that exist in the English language
480
1845940
3480
30:49
that people find quite fascinating
481
1849660
4400
非常に
31:40
the do not worry,
482
1900140
86320
興味深いと思われる単語をいくつか
33:06
there is nothing wrong with your computer
or your calendar.
483
1986460
4480
紹介します。心配する必要はありません。コンピュータやカレンダーに問題はありません
。
33:11
Yes, it is Friday.
484
1991420
1280
はい、金曜日です。
33:12
And yes,
this is some live English for your Friday morning.
485
1992700
5840
はい、
これは金曜日の朝のライブ英語です。
33:18
Friday afternoon All Friday night.
486
1998980
3160
金曜日の午後 金曜日の夜中ずっと。
33:22
Welcome, everyone.
487
2002180
2640
ようこそみなさん。
33:32
Yes, we are here together.
488
2012700
3040
はい、私たちは一緒にここにいます。
33:36
Hopefully together.
489
2016220
2440
うまくいけば一緒に。
33:38
Of course, you can watch the recording
Not everyone can join me live.
490
2018660
5200
もちろん、録画も見れますが、
全員がライブに参加できるわけではありません。
33:43
I do realise that.
491
2023900
1520
私はそれを理解しています。
33:45
So there are some people who have to join me.
492
2025420
3000
だから私に参加しなければならない人がいます。
33:48
Recorded.
493
2028980
1360
記録した。
33:50
So if you are now watching the recording of this.
494
2030500
3280
だから、あなたが今これの録画を見ているなら。
33:54
Hello.
495
2034220
520
こんにちは。
33:55
I hope you are enjoying the recording.
496
2035780
2120
レコーディングを楽しんでいただければ幸いです。
33:58
If you are watching life, then I hope you are enjoying
497
2038140
3560
人生を見ているなら、ライブストリームを楽しんでいただければ幸いです
34:03
the live stream as it happens.
498
2043460
2960
。
34:06
Yes. That was a little baby. Robin.
499
2046460
1800
はい。 それは小さな赤ちゃんでした。 ロビン。
34:08
Did you like the robin there?
500
2048260
1960
そこのコマドリは好きでしたか? 友達と一緒
34:10
A little tiny robin sitting in the tree
501
2050220
2960
に木に座っている小さなロビン
34:13
with with his friend.
502
2053500
3000
。
34:16
I'm not sure if they're going out together.
503
2056500
2000
彼らが一緒に出かけるかどうかはわかりません。
34:18
Maybe they are dating Maybe they are together.
504
2058500
3560
付き合ってるのかもしれないし、一緒にいるのかもしれない。
34:22
Maybe they are thinking of starting a family.
505
2062500
2480
家族を作ることを考えているのかもしれません。
34:25
I don't know anything about that, Robin.
506
2065020
2120
私はそれについて何も知りません、ロビン。
34:27
Or it's personal life.
507
2067900
2240
またはそれは私生活です。
34:30
I don't know anything.
508
2070140
2760
私は何も知りません。
34:33
Hello to Jemmy.
509
2073140
1080
ジェミーにこんにちは。
34:34
Jemmy from Hong Kong.
510
2074220
1160
香港出身のジェミー。
34:35
Have you ever been fooled?
511
2075380
2120
だまされたことはありますか?
34:37
On April Fool's Day,
512
2077500
2960
エイプリルフールに、
34:40
Would you like me?
513
2080460
720
あなたは私に会いますか?
34:41
To be honest, Yes.
514
2081180
6120
正直に言うと、はい。
34:47
I have been fooled in the past.
515
2087820
2240
私は過去にだまされたことがあります。
34:50
When I was very young.
516
2090380
2080
私がとても若かったとき。
34:52
A radio station
517
2092460
2360
34:54
that was broadcasting on something called Medium Wave.
518
2094820
5040
中波と呼ばれるもので放送していたラジオ局。
34:59
Do you remember that? Who remembers Medium Wave?
519
2099940
2960
あなたはあれを覚えてますか? ミディアムウェーブを覚えているのは誰ですか?
35:03
Most people now have digital radios,
520
2103380
2720
現在、ほとんどの人がデジタル ラジオを使用しています
35:06
but many years ago,
we had lots of different frequencies.
521
2106420
4440
が、何年も前に
はさまざまな周波数が使用されていました。
35:11
But listening to the radio there was medium wave,
522
2111300
4280
しかし、ラジオを聞いていたのは中波
35:16
which wasn't very good, especially at night,
because you would get
523
2116060
4160
で、特に夜はあまり良くあり
ませんでし
35:20
a lot of atmospheric interfere ins
and the signal would be awful.
524
2120220
5560
た
.
35:26
But during the day, you could listen to medium wave.
525
2126340
2800
でも日中は中波が聴ける。
35:29
The only problem was it was not in stereo.
526
2129180
2680
唯一の問題は、ステレオではないことでした。
35:31
It was in mono. So the sound would come out
527
2131860
3560
モノラルでした。 そのため
35:36
equally from each speaker.
528
2136540
2680
、各スピーカーから均等に音が出ます。
35:40
You couldn't have stereo on medium
529
2140060
2480
35:42
wave because of the type of frequency that it was.
530
2142540
3040
周波数の種類が原因で、中波でステレオを使用することはできませんでした。
35:45
However, there was an April Fool's joke
531
2145980
2560
しかし、BBCのラジオ局Radio Oneによるエイプリルフールのジョークがあり、
35:48
by by a BBC radio station Radio One
532
2148940
4880
35:54
that said on the morning of April, the first
533
2154540
3880
それは4月の朝、最初
35:58
a long time ago, they said that from a certain time
534
2158940
4680
の朝に、彼らはその朝の特定の時間からステレオで放送を開始すると言っていました.
36:04
of that morning they were going to start
535
2164860
2600
36:07
broadcasting in stereo
536
2167460
3200
36:11
So I thought, Oh, this sounds great.
537
2171900
2640
私は、ああ、これは素晴らしい音だと思いました。
36:15
Not thinking that it was April 1st,
so I actually thought
538
2175220
4760
4月1日
とは思え
36:20
that I was listening to stereo radio
539
2180700
2400
ないので、中途半端なステレオラジオを聴いていると思って
36:23
on medium way, which is actually impossible.
540
2183620
3560
いたのですが、実はありえない話です。
36:27
You can't do it.
541
2187180
1400
あなたはそれをすることはできません。
36:28
You can only do it on FM So when when we have f m
542
2188580
4800
FM でしかできないので、f m がある
36:35
then that's much better.
543
2195780
1200
場合は、はるかに優れています。
36:36
You can have stereo on there because the frequency
is clearer, but not on medium wave.
544
2196980
6520
周波数がよりクリアであるため、ステレオを使用できますが、中波で
は使用できません。
36:43
And of course there is another
545
2203500
1520
もちろん、短波短波と呼ばれる
36:46
another type of frequency
546
2206820
1520
別のタイプの周波数もあり
36:48
called shortwave shortwave.
547
2208340
3640
ます。
36:52
And that is a very unusual type of frequency
548
2212300
3640
これは非常に珍しいタイプの周波数です。
36:55
because the wave, despite its
name, can go much further.
549
2215940
5280
というのは、波はその名前にもかかわらず、
はるかに遠くまで行くことができるからです。
37:01
So if you broadcast on shortwave,
you might find that people
550
2221620
4280
そのため、短波で放送すると
37:06
in very distant places can hear your voice
very unusual.
551
2226540
4640
、非常に離れた場所にいる人があなたの声を聞くのは
非常に珍しいことに気付くかもしれません.
37:11
So that is going back to the days before the Internet.
552
2231420
3760
つまり、インターネットが登場する前の時代にさかのぼります。
37:15
Of course, we don't have to worry anymore
553
2235180
2840
もちろん、もう短波も長波も気にする必要はありません
37:18
about shortwave or long wave.
554
2238340
3720
。
37:22
That's another one by the way.
555
2242500
1840
ところでもう一つです。
37:24
Medium wave.
556
2244340
1160
中波。
37:25
No, but no one bothers any more.
557
2245500
2120
いいえ、でももう誰も気にしません。
37:27
Does anyone still have a radio that they
they have to see
558
2247860
4840
誰もが
見
37:35
So do you remember tuning in a radio?
559
2255500
5200
なければならないラジオをまだ持っていますか? お気に入りのラジオ局
37:40
You had to tune the radio you had to try to find
560
2260740
4600
を見つけるには、ラジオを調整する必要がありました
37:45
your favourite radio station.
561
2265700
3400
。
37:49
So not anymore.
562
2269100
3480
だからもうありません。
37:53
Thanks to the Internet.
563
2273060
1200
インターネットのおかげです。
37:55
So, yes, to answer your question, I do have
564
2275380
3200
はい、あなたの質問に答えるために、私に
37:59
a blemish.
565
2279780
1440
は傷があります。 エイプリルフールのジョークに
38:01
I do have a black mark on my my gullibility
566
2281220
4960
騙されて、だまされやすいという黒い点があり
38:06
falling for an April Fool's joke.
567
2286980
2800
ます。
38:10
Although I was very young at the time.
568
2290420
2120
当時はとても若かったのに。
38:12
So that is my excuse.
569
2292540
1800
それが私の言い訳です。
38:14
But yes, I have been caught out
sometimes I am a little bit gullible.
570
2294340
4440
しかし、はい、私は時々捕まりました
。私は少しだまされやすいです.
38:19
By the way,
the word gullible is a great word, the noun.
571
2299100
3280
ところで、
だまされやすいという言葉は素晴らしい言葉、名詞です。
38:22
It it describes a person who is easily fooled.
572
2302660
4000
だまされやすい人を表しています。
38:27
A person who tends to believe things,
anything they are told
573
2307300
3840
スティーブさんのように、
言われたことは何でも信じてしまう人
38:32
like Mr. Steve.
574
2312260
1960
。
38:34
Mr. Steve is a little bit gullible sometimes,
575
2314220
5200
スティーブ氏は、常にではありませんが、時々少しだまされやすい
38:40
not always.
576
2320580
760
です。
38:41
But he can be.
577
2321340
960
しかし、彼はそうすることができます。
38:42
You can believe almost anything you tell him
578
2322300
2400
あなたは彼に言うことはほとんど何でも信じることができる.
38:47
So I always feel slightly worried about Steve
579
2327580
2480
だから私は
38:51
on April Fool's Day,
580
2331140
2360
エイプリルフールの日にスティーブの
38:53
just in case someone decides to pull a trick on him.
581
2333500
3880
ことをいつも少し心配している.
38:57
Hello, Ricardo. Mr. Duncan.
582
2337540
2080
こんにちは、リカルド。 ダンカンさん。
39:00
Hello to you.
583
2340140
1160
こんにちは。
39:02
Do you know what is a Galena?
584
2342700
2160
ガレナって知ってる?
39:05
A Galena radius?
585
2345580
2120
ガリーナ半径?
39:08
Do I know what it is?
586
2348500
1960
私はそれが何であるか知っていますか?
39:10
I don't know.
587
2350460
1240
知らない。
39:11
Oh, it sounds very interesting.
588
2351700
2360
おお、とても面白そうですね。
39:14
It sounds like a type of flower or plant
589
2354060
3360
花や植物の一種のように聞こえますが、
39:18
is it is its type of flower.
590
2358620
2160
それは花の種類です。
39:21
Is it a type of plant?
591
2361140
1720
植物の種類ですか?
39:22
I wonder
592
2362860
1320
39:25
Hello also to Nora.
593
2365580
1840
ノラさんにもこんにちはかな。
39:27
Hello, Nora Hassan,
who has joined us over the past few moments.
594
2367420
5520
こんにちは、ノラ・
ハッサンです。
39:33
Nice to see you here as well.
595
2373100
2160
こちらでもよろしくお願いします。
39:35
Let's have a look at some words, shall we?
596
2375260
2800
いくつかの単語を見てみましょう。
39:38
Because that's what I'm here for.
597
2378340
2680
それが私がここにいる目的だからです。
39:41
Apparently,
598
2381100
1600
どうやら、
39:42
apparently, the reason why I'm here is to
look at some interesting words.
599
2382980
4400
どうやら私がここにいる理由は
、いくつかの興味深い言葉を見るためです。
39:47
So let's do that right now.
600
2387380
2000
それでは、今すぐ実行しましょう。
39:49
Oh, now, here's an interesting word.
601
2389380
2480
さて、ここで興味深い言葉があります。
39:52
This word is not easy to say.
602
2392060
3080
この言葉は簡単には言えません。
39:56
Most people mispronounce this particular word.
603
2396180
3600
ほとんどの人は、この特定の単語を間違って発音します。
40:00
The word is chagrin.
604
2400140
2880
その言葉は無念です。
40:03
Chagrin. I will say it again.
605
2403020
2360
無念。 もう一度言います。
40:06
Chagrin.
606
2406380
1560
無念。
40:08
It can be used as both a noun or a verb,
607
2408100
2600
それは名詞としても動詞としても使用でき、個人、人が
40:11
and it means the annoyance or embarrassment felt
608
2411060
2880
感じる煩わしさや恥ずかしさを意味し
40:13
by an individual, a person.
609
2413940
2640
ます。
40:17
If a person feels embarrassed or upset
610
2417300
2640
何かに当惑したり動揺したりする人は
40:20
by something, maybe they feel annoyed.
611
2420540
2800
、もしかしたらイライラしているのかもしれません。
40:24
We can say that they have chagrin or they chagrin.
612
2424060
3960
彼らには悔しさがある、または悔しさがあると言えます。
40:28
Another person.
613
2428500
1760
別の人。
40:30
Very nice word.
614
2430260
2040
とてもいい言葉。
40:32
I'm chagrin.
615
2432540
3960
私は無念です。
40:36
Derives from the French word for rough skin.
616
2436660
4120
肌荒れを意味するフランス語に由来。
40:41
So yes, it does sound French.
617
2441220
2480
はい、フランス語に聞こえます。
40:43
I think we can all safely say that the word chagrin
618
2443980
3680
悔しさという言葉
40:47
does sound rather French.
619
2447940
3240
はどちらかというとフランス語に聞こえると言っても過言ではありません。
40:51
And it meant or it means in French.
620
2451860
2680
そしてそれはフランス語で意味またはそれを意味します。
40:54
Rough skin
621
2454540
2400
荒れた肌
40:57
Very strange.
622
2457980
1520
非常に奇妙です。
41:01
Some examples of the use.
623
2461060
1840
使用例をいくつか。
41:02
He went to the party alone.
624
2462900
2120
彼は一人でパーティーに行きました。
41:05
Much to my chagrin,
625
2465060
3240
残念なことに
41:08
the audience seemed to to all share the same chagrin.
626
2468300
5360
、聴衆は皆、同じ悔しさを共有しているように見えました。
41:13
Their reaction was embarrassment.
627
2473980
2840
彼らの反応は当惑した。
41:16
Their reaction was maybe upset.
628
2476820
3120
彼らの反応は動揺したのかもしれません。
41:20
Or embarrassment.
629
2480060
1240
または恥ずかしさ。
41:21
So the audience did not like the performance.
630
2481300
3320
そのため、聴衆はパフォーマンスが好きではありませんでした。
41:24
They all seemed to share the same chagrin.
631
2484660
3440
彼らは皆、同じ悔しさを共有しているように見えました。
41:29
That's a nice word. Hmm.
632
2489540
2800
いい言葉ですね。 うーん。
41:35
Another word.
633
2495100
1400
もう一言。
41:36
Oh, I like this one.
634
2496500
1680
あ、これ好き。
41:38
Exonerate. Exonerate.
635
2498180
2640
免罪する。 免罪する。
41:40
This particular word can be used as a verb,
636
2500820
3440
この特定の単語は動詞として使用でき、義務
41:45
and it means to remove or absolve blame
637
2505140
4240
や地位から誰かを解放するために責任を取り除くまたは免除することを意味し
41:49
to release someone from a duty or position.
638
2509900
3640
ます.
41:53
So it does have more than one use.
639
2513540
2240
したがって、複数の用途があります。
41:55
Exonerate.
640
2515780
1720
免罪する。
41:57
Quite often a person who is accused of something.
641
2517500
2960
多くの場合、何かで非難されている人です。
42:00
Maybe you have to go to court.
642
2520500
2280
たぶん、あなたは法廷に行かなければなりません。 犯罪を犯した
42:02
Maybe a person who has been accused
643
2522780
4240
と告発された人かもしれ
42:07
of committing a crime
644
2527140
3120
42:12
Have you ever been accused of anything?
645
2532260
2760
ません 何か告発されたことはありますか?
42:15
A crime?
646
2535020
680
42:15
Perhaps.
647
2535700
2000
犯罪?
多分。
42:18
Maybe you were falsely accused
648
2538340
2320
もしかしたら、あなたは虚偽の告発を受けたの
42:21
Maybe later you were exonerated. So.
649
2541020
4520
かもしれません。 そう。
42:25
So to exonerate, to remove or
650
2545580
3080
免罪する、非難を取り除く、または免除
42:28
absolve blame I like that word, by the way.
651
2548700
4000
するという言葉が好きです。
42:32
Absolve. That's a good one.
652
2552780
2000
絶対に。 それは良いことです。
42:36
Exonerate derives from the Latin word
for remove burden.
653
2556300
5200
Exonerate は、負担を取り除くというラテン語に由来し
ます。
42:41
You are taking away the burden.
654
2561900
2120
あなたは負担を取り除いています。
42:44
You are taking away the weight,
the strain of something.
655
2564020
5680
あなたは何かの重さ
、緊張を取り除いています。
42:49
So to exonerate is to remove the burden.
656
2569980
4720
したがって、免責することは負担を取り除くことです。
42:54
That's where it came from originally.
657
2574860
3200
元々はそこからでした。
42:58
Here's another word. Oh, I like this one.
658
2578940
2120
ここに別の言葉があります。 あ、これ好き。
43:04
Perturb.
659
2584220
1640
摂動。
43:05
Perturb as a verb
660
2585860
2720
Perturb 動詞として、
43:09
to make someone anxious or unsettled
661
2589060
3080
誰かを不安にさせたり不安
43:12
And it comes from the Latin word
for completely disturb.
662
2592500
3520
にさせたりする。これは完全に邪魔をするというラテン語に由来します。
43:16
So unsurprisingly,
663
2596620
2280
当然のことながら
43:19
the word perturb means to be anxious.
664
2599260
4200
、perturb という言葉は不安になることを意味します。
43:24
Something might cause you to feel anxious or unsettled.
665
2604020
4760
何かがあなたを不安にさせたり、不安にさせたりするかもしれません。
43:29
Perturb.
666
2609460
1240
摂動。
43:30
One person might perturb another
667
2610700
4040
ある人は別の人を混乱
43:36
Don't let my advice perturb you in any way.
668
2616660
3480
させるかもしれません 私のアドバイスがあなたを混乱させないでください.
43:41
His lingering stare
669
2621260
2120
彼の長引く凝視は
43:44
perturbed me
670
2624700
2200
私を混乱させた
43:46
so to be perturbed is is to be made anxious.
671
2626900
4200
ので、混乱することは不安になることです。
43:51
You feel worried, concerned, anxious.
672
2631500
3720
あなたは心配、心配、不安を感じます。
43:56
Don't let my advice perturb you in any way.
673
2636100
3320
私のアドバイスに決して動揺させないでください。
44:00
His lingering stare perturbed me.
674
2640020
3120
彼の長引く凝視が私を動揺させた。
44:03
It made me feel uneasy.
675
2643900
2320
それは私を不安にさせました。
44:06
And anxious.
676
2646220
2080
そして不安。 これは、以前に
44:10
Here's another one very similar to the one
677
2650020
2080
立証したものと非常によく似た別のもの
44:12
we had earlier vindicate it.
678
2652100
3960
です。
44:16
I like this one. Here's another one.
679
2656460
2160
私はこれが好きです。 ここに別のものがあります。
44:18
Another good word vindicate a verb
680
2658620
3920
別の良い言葉は
44:23
to show or prove a person to be blameless.
681
2663300
2760
、人が無実であることを示したり証明したりする動詞を擁護します。
44:27
So in this situation, you are carrying out an action.
682
2667300
3800
したがって、この状況では、アクションを実行しています。
44:31
You are doing something to remove
683
2671100
3120
あなたは他人の責任を取り除くために何かをしています
44:34
the blame from another person.
684
2674780
2240
。
44:37
For example, the solicitor was able
685
2677900
2320
たとえば、事務弁護士は
44:40
to vindicate the young man.
686
2680220
3000
その若者を立証することができました。
44:43
The solicitor was able to vindicate the young man.
687
2683300
4960
弁護士はその若者を立証することができた.
44:48
He was able to prove that that person is blameless.
688
2688620
4120
彼はその人が無実であることを証明できました。
44:53
They were not responsible so very similar to exonerate
689
2693380
4640
彼らは責任を負わなかったので、exonerate vindicate と非常によく似て
44:59
vindicate comes from the Latin
690
2699900
2280
おり、ラテン語の Claimant avenger avenger に由来し
45:02
for claimant avenger
691
2702220
2680
45:07
avenger.
692
2707380
1640
ます。
45:09
For those who are fans of the comic books
and your superheroes, you will know that
693
2709020
5680
漫画本
やスーパーヒーローのファンなら
45:14
there is a use of the word avenger
694
2714700
3720
45:19
to avenge, to retaliate,
695
2719340
3760
、復讐する、報復する、
45:23
to get your own back, to respond,
696
2723700
3080
自分自身を取り戻す、対応する、
45:27
to put something right is to avenge.
697
2727860
3880
何かを正すことは復讐するという意味で、復讐者という言葉が使われていることを知っているでしょう。
45:32
I like it. Very nice.
698
2732060
2960
それはいいですね。 非常に素晴らしい。
45:35
Oh, okay.
699
2735020
1600
ああ、わかりました。
45:36
We have some comments about the words
that I've been showing.
700
2736620
3480
私が示してきた言葉について、いくつかコメント
があります。
45:40
That's okay. I don't mind. That's why we are here.
701
2740260
3480
大丈夫。 私は気にしない。 それが私たちがここにいる理由です。
45:45
Chagrin has a different
702
2745100
2440
Chagrin はフランス語で異なる
45:47
pronunciation in
703
2747540
2680
発音をし
45:51
French.
704
2751900
1360
ます。
45:54
It probably does.
705
2754060
1360
おそらくそうです。
45:55
It probably does.
706
2755420
920
おそらくそうです。
45:56
Some people say chuckle, grin,
707
2756340
3680
笑い声、にやにや笑いと言う人も
46:00
which is not the pronunciation.
708
2760420
1840
いますが、これは発音ではありません。
46:02
So in British English, we say chagrin.
709
2762260
2120
だからイギリス英語では、シャグリンと言います。
46:04
A person's chagrin is a person's annoyance.
710
2764860
5280
人の悔しさは人の悩みです。
46:10
They feel upset or annoyed by something.
711
2770580
3440
彼らは何かに動揺したりイライラしたりします。
46:14
So that's the reason why we do that.
712
2774740
2360
それが私たちがそうする理由です。
46:18
We'll be going in a few moments.
713
2778900
1760
すぐに出発します。
46:20
So my daily live streams almost, almost every day.
714
2780660
5440
だから、私の毎日のライブストリームは、ほとんど、ほぼ毎日です。
46:26
We'll be with you from 2 p.m.
715
2786780
2040
午後2時からご一緒します。
46:28
UK time.
716
2788820
1320
英国時間。
46:30
Of course I won't be here tomorrow
because it's Saturday.
717
2790140
3360
もちろん、明日は土曜日なのでここにはいません
。
46:33
That is my off day.
718
2793500
2480
その日は私の休みです。
46:36
Apparently we might be getting some snow tomorrow.
719
2796060
3080
どうやら明日は雪が降るかもしれません。
46:40
Can they believe it?
720
2800820
800
彼らはそれを信じることができますか?
46:41
We might be getting some snow.
721
2801620
2800
雪が降るかもしれません。
46:44
Last week we had the most amazing
722
2804420
2280
先週は最高に暖かい天気でしたが、今週は
46:46
warm weather and this week it's freezing.
723
2806700
3040
氷点下です。
46:50
And a lot of people
seem to think that snow is on the way
724
2810500
4120
そして、多くの人
が雪が近づいていると思っているようですが
46:58
I'm just looking at the live chat.
725
2818260
3680
、ライブチャットを見ているだけです.
47:01
It really is a bunch of lovely people on the live chat.
726
2821940
3280
それは本当にライブチャットの素敵な人々の集まりです.
47:05
I should be going at the moment,
so please have a stunning day.
727
2825300
3960
私は今すぐ行くべき
なので、素晴らしい一日をお過ごしください。
47:09
Thank you, Valentin.
728
2829260
1560
ありがとう、バレンティン。
47:10
Well, of course.
729
2830820
640
もちろんです。
47:11
Don't forget, I am with you from Sunday to Friday.
730
2831460
4640
忘れないでください、私は日曜日から金曜日まであなたと一緒にいます。
47:16
Every day, almost during the month of April.
731
2836900
3760
4月中ほぼ毎日。
47:21
Yes, you are right, Lewis.
732
2841500
1640
はい、あなたは正しいです、ルイス。
47:23
The pronunciation is different in French.
733
2843140
5120
フランス語は発音が違います。
47:28
Thank you for letting me know.
734
2848340
2520
お知らせいただきありがとうございます。 実際に
47:31
You might be surprised to find out
735
2851420
1880
47:33
how many words there are in the English language
736
2853300
4080
フランス語から派生した英語の単語がいくつあるかを知って驚くかもしれません
47:37
that actually derive from the French language.
737
2857740
3640
。
47:41
And quite often we use real words
738
2861660
2880
そして
47:45
that are actually French words.
739
2865020
2120
、実際にはフランス語の単語である実際の単語を使用することがよくあります。
47:47
So we don't even change the meaning
or the pronunciation.
740
2867700
3440
そのため、意味や発音を変えることさえありません
。
47:51
We still use the actual French word
And it does happen quite often.
741
2871140
5880
私たちはまだ実際のフランス語の単語を使用しており、
それはかなり頻繁に起こります.
47:57
I suppose some good examples would be a rendezvous.
742
2877300
4440
いくつかの良い例がランデブーになると思います。
48:02
Rendezvous, a rendezvous.
743
2882220
2880
ランデブー、ランデブー。
48:05
Is a meeting that has been arranged
normally between two people.
744
2885420
5280
二人の間で普通に取り決められた会議です。
48:10
So two people will agree to meet at a certain time.
745
2890940
3640
したがって、2 人は特定の時間に会うことに同意します。
48:14
They will have a rendezvous.
746
2894580
2360
彼らはランデブーをします。
48:17
So that's a French word.
747
2897540
1200
というわけでフランス語です。
48:19
Silhouette is another one.
748
2899820
2280
シルエットはもう一つ。
48:22
If you have a silhouette, it means a shadow
749
2902500
2840
シルエットがあれば
48:25
or the outline of a person will think.
750
2905340
4360
、人の影や輪郭が思い浮かびます。
48:30
You can't see the detail,
but you can just see the shadow of something,
751
2910020
5520
詳細は見えません
が、何かの影、輪郭、シルエットが見えるだけです。
48:35
the outline of a thing,
752
2915980
2880
48:39
the silhouette
753
2919500
1960
48:42
Oh, Florence
754
2922980
2320
ああ、フローレンス
48:45
says, here we have snow.
755
2925300
2880
は、ここに雪があると言っています。
48:49
Thank you for letting me know, Florence.
756
2929140
2000
教えてくれてありがとう、フローレンス。
48:51
I'm not sure A couple of days ago,
I will be honest with you.
757
2931420
3920
よくわかりません 数日前に、
私はあなたに正直になります。
48:55
A couple of days ago, we did have some snow.
758
2935620
2680
数日前に、雪が降った。
48:58
We did a little flurry of snow.
759
2938740
4200
少し雪が舞いました。
49:02
Not not much, but it was enough to cover the mountains
760
2942980
4520
それほど多くはありませんが、この地域の山と丘の一部を覆うには十分でした
49:07
and some of the hills around this area.
761
2947740
2400
。
49:10
And I might show you some of the video
762
2950540
3040
そして、昨日撮影したビデオの一部をお見せするかもしれ
49:13
that I shot yesterday,
763
2953580
2040
49:16
and I will show it on Sunday.
764
2956700
1880
ません。それは日曜日にお見せします。
49:18
So the next time I'm with you is Sunday.
765
2958580
3560
だから、次にあなたと会うのは日曜日です。
49:22
Palmira says, Mr.
766
2962660
1360
Palmira は、
49:24
Duncan, thank you for your decision
767
2964020
2040
Duncan さん、ほぼ毎日配信することに決めてくれてありがとうと言っています
49:27
to stream almost every day.
768
2967420
2360
。
49:29
Almost every day.
769
2969780
2000
ほとんど毎日。
49:31
I will try my best to be with you.
770
2971780
2080
私はあなたと一緒にいるために最善を尽くします。
49:34
25 days
771
2974100
3720
25 日
49:38
But of course,
772
2978340
680
もちろん
49:39
I won't be with you on Saturday
because I have to have a rest.
773
2979020
4040
、土曜日は休まなければならないので、あなたと一緒にいることはできません
。
49:43
So I will show you once again on the screen
774
2983500
2360
ということで、4月中にもう一度スクリーンでお見せします
49:46
during the month of April.
775
2986980
2120
。
49:49
20, 22.
776
2989100
2280
20, 22.
49:51
I am with you on Sunday, Monday, Tuesday,
777
2991380
3040
私は日曜日、月曜日、火曜日、
49:54
Wednesday, Thursday, Friday.
778
2994420
3440
水曜日、木曜日、金曜日にあなたと一緒にいます。
49:57
Day from 2 p.m.
779
2997860
2640
当日午後2時~
50:00
UK time.
780
3000500
1400
英国時間。
50:01
So now you know there is no chance of making a mistake.
781
3001900
5840
これで、間違いを犯す可能性がないことがわかりました。
50:08
I was talking about things that are coming up
782
3008220
2600
50:11
this month besides my sister's birthday.
783
3011940
3440
姉の誕生日以外に今月の予定について話していました。
50:15
My sister April
784
3015980
3120
妹のエイプリル
50:20
Her name is April
785
3020060
1920
彼女の名前はエイプリル
50:21
and she was born in April.
786
3021980
3320
で、4月生まれです。
50:25
Sometimes my parents really did lack imagination.
787
3025300
5440
時々、私の両親は本当に想像力に欠けていました。
50:31
I think that
788
3031140
1040
と思います
50:34
but of course, we also have Easter.
789
3034420
2280
が、もちろんイースターもあります。
50:37
The Festival of Easter is also coming up on Sunday.
790
3037580
4960
日曜日には復活祭もやってくる。
50:42
The 17th of April.
791
3042540
2400
4月17日。
50:44
So for many people,
this is an important religious festival.
792
3044940
3720
多くの人にとって、
これは重要な宗教的な祭りです。
50:49
It normally takes place over more than one day.
793
3049060
4080
通常、1 日以上にわたって行われます。
50:53
So you normally have a festival on the Friday
and then the Saturday,
794
3053220
4920
ですから、通常は金曜日
、次に土曜日、
50:58
and then also the Sunday and the Monday as well.
795
3058500
3840
そして日曜日と月曜日にもフェスティバルがあります。
51:03
So it normally takes place over normally four days.
796
3063260
4520
したがって、通常は通常 4 日間にわたって行われます。
51:08
But Easter is on Sunday
797
3068100
3760
しかし、イースター
51:12
the 17th of April.
798
3072420
2160
は4月17日の日曜日です。
51:15
And I suppose you don't need me to tell you why
799
3075140
2880
そして、私がイースターが好きな理由をあなたに話す必要はないと思います
51:19
I like
800
3079140
1640
51:21
Easter.
801
3081060
1320
.
51:23
Yes, of course.
802
3083060
2760
はい、もちろん。
51:25
It's chocolate.
803
3085860
1400
チョコレートです。
51:27
It always is.
804
3087260
2160
いつもそうです。
51:29
Whenever I have a smile on my face,
you can guarantee that
805
3089420
3600
私が笑顔を浮かべているときはいつでも
、
51:33
the reason is because of food.
806
3093020
2800
その理由は食べ物によるものだと断言できます。
51:38
Definitely.
807
3098060
920
51:38
I think that's the reason why
808
3098980
3240
絶対。
それが理由だと思います
51:44
Thank you, Alessandra.
809
3104220
2720
ありがとう、アレッサンドラ。
51:47
Thank you.
810
3107300
440
51:47
Also to Anna.
811
3107740
2600
ありがとうございました。
アンナにも。
51:50
Anna.
812
3110900
1000
アンナ。
51:52
Vera, I like your name, by the way.
813
3112220
2920
ところで、ヴェラ、私はあなたの名前が好きです。
51:55
Thank you very much for joining me today.
814
3115140
2280
本日はご参加いただき、誠にありがとうございました。
51:57
Mr. Steve will be with us on Sunday.
815
3117420
2280
スティーブさんは日曜日に私たちと一緒にいます。
51:59
And it will be 2 hours so during my special
816
3119940
4040
そして2時間あるので、スペシャル
52:03
live streams, I will be only with you for a short time.
817
3123980
3720
生配信中はほんの少しだけご一緒させていただきます。
52:07
As you can see today, we are coming up to one hour
818
3127980
3080
ご覧のとおり、今日は最長で 1 時間です。
52:11
So I will be with you normally for a short time,
819
3131660
3040
ですから、私は通常、短い時間
52:15
although to be honest with you,
820
3135380
2040
ですが、あなたと一緒にいますが、正直に言うと、
52:18
one hour is quite a long time.
821
3138220
2280
1 時間はかなり長い時間です。
52:20
When you think about it.
822
3140500
1920
考えてみると。
52:22
Thank you very much for your company.
823
3142420
1640
どうぞよろしくお願いいたします。
52:24
I hope you will join me again.
824
3144060
2880
またご参加いただければ幸いです。
52:27
Oh, apparently, Mara. Waah.
825
3147300
2520
ああ、どうやらマラ。 うわぁ。
52:30
Or should should I say more? One
826
3150140
3320
それとももっと言うべきですか?
52:34
more one
827
3154540
2360
もう一人
52:37
is fasting at the moment.
828
3157980
2680
は現在断食中です。
52:41
I think that might be connected to the new year.
829
3161980
3920
それが新年度に繋がるのではないかと思います。
52:46
Am I right?
830
3166620
1320
私は正しいですか?
52:47
You can tell me if I'm wrong, but I think, yes,
831
3167940
3320
私が間違っているかどうか教えてください。しかし、そうです、マーラにちょうど来たばかり
52:51
it might have something to do with the new year,
which just arrived for Mara.
832
3171260
5880
の新年と何か関係があるのではないかと思い
ます。
52:57
While
833
3177180
1400
53:02
food.
834
3182860
1400
食事中。
53:04
If you remember, a few weeks ago, Mr.
835
3184580
2480
数週間前、
53:07
Steve and myself,
we were talking about a certain type of food,
836
3187060
4280
スティーブ氏と私は、ヤッファケーキと呼ば
れる甘い食べ物について話していました
53:11
sweet food called Jaffa Cakes.
837
3191820
4560
。
53:17
And now they make a very special Jaffa Cake,
which is much larger,
838
3197020
4320
そして今、彼らは非常に特別なヤッファ ケーキを作っています。
これははるか
53:21
and it has a big hole in the middle,
and they call them doughnuts.
839
3201540
4880
に大きく、真ん中に大きな穴があり、
ドーナツと呼ばれています。
53:27
J. Oh, and you T.
840
3207380
3520
J.ああ、そしてあなたは
53:30
S doughnuts.
841
3210900
2160
T.Sドーナツ。
53:33
Basically, their chocolate underneath.
842
3213060
2800
基本的に、その下にあるチョコレート。
53:35
You have a piece of sponge
with lots of little pieces of
843
3215860
4240
中
にオレンジ色の小片がたくさん入ったスポンジがあります
53:40
orange inside.
844
3220860
2080
。
53:43
And can I just say, they are absolutely gorgeous.
845
3223460
3680
そして、私はただ言うことができます、彼らは絶対に豪華です.
53:47
I'm not advertising them before anyone says, Mr.
846
3227180
3240
ダンカンさん
53:50
Duncan, your advertising.
847
3230420
1680
、あなたの広告です。
53:52
No, I'm not.
848
3232100
880
53:52
I haven't become that desperate just yet.
849
3232980
2880
いいえ、違います。
私はまだそれほど絶望的ではありません。
53:56
Thank you, Beatrice.
850
3236660
1160
ありがとう、ベアトリス。
53:58
Thank you, Sandra.
851
3238780
1600
ありがとう、サンドラ。
54:00
Thank you.
852
3240380
440
54:00
Also to the stars as well.
853
3240820
2800
ありがとうございました。
星にも。
54:03
Yes, we are back, by the way.
854
3243900
3160
はい、ところで、私たちは戻ってきました。
54:07
I have two sisters I was asked earlier what my
855
3247100
5280
私には 2 人の姉妹がいます。先に、私の兄弟は誰なのか、何者なのか、誰なのかを尋ねられました
54:13
siblings or what they are or who they are.
856
3253620
3440
。
54:19
I have two sisters.
857
3259500
1880
私には姉妹が2人います。
54:21
I'm the only boy in the family
858
3261380
2920
私は家族の中
54:26
that makes me special.
859
3266380
2200
で私を特別な存在にする唯一の男の子です。
54:28
I mean, this little boy
860
3268900
2880
つまり、この小さな男の子
54:32
I have two sisters, one older and one younger.
861
3272620
3160
には、姉と弟の 2 人の姉妹がいます。
54:36
And my older sister or elder sister is called April.
862
3276340
3760
そして、私の姉または姉はエイプリルと呼ばれています。
54:40
My younger sister is called Alison.
863
3280980
2520
私の妹はアリソンといいます。
54:44
So now, you know, I am going.
864
3284660
2760
だから今、あなたが知っている、私は行きます。
54:47
Thank you very much for your company today.
865
3287500
2080
本日は誠にありがとうございました。
54:49
I hope you've enjoyed this.
866
3289580
1320
お楽しみいただけたでしょうか。
54:50
Yes, we are back on Sunday, 2 p.m.
867
3290900
4760
はい、日曜日の午後 2 時に戻ります。
54:55
UK time.
868
3295820
1920
英国時間。
54:57
And it will be very similar
869
3297740
2520
そして、それは
55:00
to my normal or my usual live streams.
870
3300260
3400
私の通常のライブストリームまたは通常のライブストリームと非常に似ています.
55:03
And then, of course, I'm back with you on Monday.
871
3303660
2560
そしてもちろん、私は月曜日にあなたと一緒に戻ってきます。
55:07
Wow. I have a busy month ahead.
872
3307140
3440
わお。 私は忙しい月を控えています。
55:11
What about you?
873
3311460
1360
あなたはどうですか?
55:12
Do you have any special plans for April?
874
3312820
2840
4月に特別な予定はありますか?
55:15
Anything special coming up?
875
3315660
2080
何か特別なことはありますか? 今月計画し
55:17
I hope you have a good time doing
whatever it is you planned to do this month.
876
3317740
4840
ていたことを楽しく実行していただければ幸い
です。
55:23
That said, it's almost time to go.
877
3323660
2000
とは言っても、もうすぐ出発です。
55:25
I hope you will join me on Sunday.
878
3325700
3800
日曜日にご参加いただければ幸いです。
55:29
Thank you very much.
879
3329860
1000
どうもありがとうございました。
55:30
Beatriz Ricardo, also Meeker.
880
3330860
3720
ベアトリス・リカルド、同じくミーカー。
55:34
Very nice.
881
3334740
1920
非常に素晴らしい。
55:37
Apparently the schools
882
3337380
1800
どうやら
55:39
will start once again in April in Japan.
883
3339180
4080
日本では4月から学校が再開されるようです。
55:43
That is very good.
884
3343700
1520
それはとても良いことです。
55:47
Apparently, marijuana is fasting
885
3347580
2280
どうやら、
55:49
because Ramadan is coming soon.
886
3349860
3160
ラマダンが近づいているのでマリファナは断食しているらしい。
55:53
Very good.
887
3353980
640
とても良い。
55:54
So now I know I always like to learn things
and find out things.
888
3354620
5280
だから今、私はいつも物事を学び、物事を発見するのが好きだということ
を知っています.
56:00
It makes the world rather interesting.
889
3360300
2840
それは世界をかなり面白くします。
56:03
Thank you very much for your company.
890
3363420
2040
どうぞよろしくお願いいたします。
56:05
I am back with you on Sunday.
891
3365460
2600
私は日曜日にあなたと一緒に戻ってきました。
56:08
We are now approaching 3:00.
892
3368340
2760
現在、3:00 に近づいています。
56:11
See you very soon and enjoy the rest of your Friday.
893
3371700
3560
すぐにお会いしましょう。残りの金曜日をお楽しみください。
56:15
And have a Super Saturday as well.
894
3375500
2560
スーパーサタデーもあります。
56:18
And of course, until the next time we meet here.
895
3378540
2360
そしてもちろん、次にここで会う時まで。
56:21
You know what's coming next.
896
3381220
1480
あなたは次に何が来るか知っています。
56:22
Yes, you do.
897
3382700
1640
そうです。
56:30
Take care of yourself.
898
3390140
1560
自分を大事にして下さい。
56:31
Stay safe. Stay happy.
899
3391700
2240
おげんきで。 しあわせでいる。
56:34
Keep that smile upon your face as you walk
900
3394260
3160
あなたが人類の間を歩くとき、あなたの顔にその笑顔を保ちなさい
56:37
amongst the human race.
901
3397420
2440
.
56:40
And, of course...
902
3400740
920
そして、もちろん...
56:43
ta ta for now
903
3403860
1120
ta ta とりあえず
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。