ENGLISH IN YOUR EAR - LIVE - 10th March 2019 - Chat and Learn Whilst Having Fun !

9,907 views ・ 2019-03-10

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:37
Welcome to a very wet and windy England yes the wind is blowing the weather forecast said
0
157910
7800
به یک انگلستان بسیار مرطوب و بادخیز خوش آمدید بله باد در حال وزش است پیش بینی آب و هوا گفت
02:45
that there would be gales today and they have arrived it's Sunday afternoon and welcome
1
165710
9360
که امروز طوفان خواهد بود و آنها رسیده اند ، بعدازظهر یکشنبه است و
02:55
to a new live show yes it's English in your ear because it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your English.
2
175140
13720
به یک برنامه زنده جدید خوش آمدید بله، انگلیسی در گوش شماست، زیرا یکشنبه است، سرگرم کننده است روز آن است که زبان انگلیسی خود را تقویت کنید.
03:23
do do do do dooo...here we go yes we are back on a very windy day look at the weather outside it is a very stormy day here in England
3
203760
15160
do do do do dooo...اینجا ما رفتیم بله برگشتیم در یک روز بسیار بادخیز به هوای بیرون نگاه کنید این یک روز بسیار طوفانی است اینجا در انگلیس
03:39
I don't know what the weather is like where you are but right now here we are having a big storm
4
219260
6920
من نمی دانم در جایی که شما هستید هوا چگونه است اما در حال حاضر اینجا داریم طوفان بزرگی
03:46
it's very windy I was outside earlier I was going to do a lot of filming in the garden but unfortunately
5
226460
6940
داریم، خیلی باد می‌بارد، من قبلاً بیرون بودم، می‌خواستم در باغ فیلم‌برداری زیادی انجام دهم، اما
03:53
my camera kept blowing away so I decided in the end not to do it well mmm what can we
6
233400
12960
متأسفانه دوربینم دور می‌زد، بنابراین در نهایت تصمیم گرفتم این کار را خوب انجام ندهم.
04:06
say except for hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
7
246360
10220
برای سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری
04:16
I hope so are you happy are you happy I really hope you are happy because I'm very excited
8
256580
7650
خوب هستی امیدوارم خوشحال باشی خوشحالی من واقعا امیدوارم خوشحال باشی چون خیلی هیجان زده هستم
04:24
we are back I have been away for the past two weeks I have been so busy I can't begin
9
264230
7130
که برگشتیم من در دو هفته گذشته نبودم خیلی سرم شلوغ بود که میتوانم شروع کنم
04:31
to tell you how busy I have been over the past 14 days many sleepless nights many things
10
271360
8400
به شما بگویم که در 14 روز گذشته چقدر سرم شلوغ بوده است، شب‌های بی‌خوابی بسیاری از چیزها
04:39
went wrong many problems arose but I managed to sort them all out and here we are oh my
11
279760
9490
اشتباه پیش رفت، مشکلات بسیاری پیش آمد، اما من موفق شدم همه آنها را مرتب کنم و خدای من اینجا هستیم
04:49
goodness it is Sunday it's a fun day it's time to improve your English and yes you may
12
289250
8070
، یکشنبه است، روز سرگرم کننده‌ای است، وقت آن است. برای بهبود زبان انگلیسی خود و بله ممکن
04:57
have noticed that some things have already changed we have a new look new theme music
13
297320
8650
است متوجه شده باشید که برخی چیزها قبلاً تغییر کرده اند ما ظاهر جدیدی داریم موضوع جدید موسیقی
05:05
new title yes it's English in your ear that is the name of this special live stream which
14
305970
9280
عنوان جدید بله انگلیسی در گوش شما است که نام این پخش زنده ویژه
05:15
will be coming your way every Sunday from 2 p.m. UK time sadly it's the same old presenters
15
315250
8740
است که هر یکشنبه از ساعت 2 بعد از ظهر به وقت انگلستان متاسفانه همان مجریان قدیمی هستند
05:23
and very sorry about that it's mr. Duncan and also coming later on also we have Oh guess
16
323990
8260
و خیلی متاسفم که آقای. دانکن و همچنین بعداً می‌آیند، اوه حدس بزنید
05:32
who's coming later on yes it's mr. Steve [Music] [Music] hmm so think of this as a radio show
17
332250
44780
چه کسی بعداً می‌آید بله آقای آقای است. استیو [موسیقی] [موسیقی] هوم، پس این را به عنوان یک برنامه رادیویی
06:17
but besides hearing the voices you can also see the people involved so that's the way
18
377030
7350
در نظر بگیرید، اما علاوه بر شنیدن صداها، می توانید افراد درگیر را نیز ببینید، بنابراین
06:24
in which I would like you to view all of this from now on when we are live think of it is
19
384380
6560
من دوست دارم از این به بعد وقتی زنده هستیم همه اینها را مشاهده کنید. به این فکر کنید که این
06:30
a sort of radio show with pictures not only that just like a normal radio show quite often
20
390940
7890
یک نوع نمایش رادیویی با عکس است نه تنها که درست مانند یک برنامه رادیویی معمولی اغلب
06:38
you can phone in well here we have the live chat coming up later on we have mr. Steve
21
398830
7610
می توانید به خوبی در اینجا تماس بگیرید. استیو
06:46
joining in but at the moment it's only me so let's have a look shall we let's have a
22
406440
5289
در حال پیوستن است اما در حال حاضر فقط من هستم، پس بیایید نگاهی بیندازیم، بیایید ببینیم
06:51
look what's going on on the live chat a lot of people already joining in and you will
23
411729
5331
در چت زنده چه خبر است، بسیاری از افراد از قبل به آن ملحق شده اند و خواهید
06:57
see that the live chat also looks a little bit different today so I have been away for
24
417060
6490
دید که گپ زنده امروز نیز کمی متفاوت به نظر می رسد. بنابراین من در
07:03
the past 14 days thank you very much for all of your messages and loads of very nice messages
25
423550
7050
14 روز گذشته دور بودم از شما برای همه پیام های شما و تعداد زیادی پیام بسیار زیبا
07:10
from yous asking mr. Duncan where are you why why aren't you here well I'm back now
26
430600
7030
از طرف شما که از آقای می پرسیدید بسیار سپاسگزارم. دانکن کجایی چرا اینجا نیستی خوب من الان برگشتم
07:17
and let's have a look at the live chat shall we oh yes there are a few people talking now
27
437630
7370
و بیایید نگاهی به چت زنده بیندازیم، اوه بله، الان چند نفر
07:25
on the live chat you will see that I am here in this little box and over there later on
28
445000
8310
در چت زنده صحبت می کنند، می بینید که من اینجا هستم. جعبه کوچک و بعداً روی
07:33
mr. Steve will be sitting as well so don't worry mr. Steve will be here we have Jimmy
29
453310
7950
آقای. استیو نیز خواهد نشست، پس نگران نباشید آقای. استیو اینجا خواهد بود ما جیمی را داریم که
07:41
you are first on the live chat congratulations and I think that deserves a round of applause
30
461260
8220
شما اولین نفر در چت زنده هستید تبریک می گویم و من فکر می کنم که شایسته یک دور تشویق
07:49
well done Jimmy you are first on the live chat on the new look live show it's English
31
469480
12270
08:01
in your ear Blue Thunder is here as well go see ya thanks for joining us also Tomek matrix
32
481750
8760
است. خوب برو ببین ممنون که به ما ملحق شدی همچنین Tomek matrix
08:10
olga wow so many people already on the live chat thanks a lot for joining us today also
33
490510
6909
olga وای تعداد زیادی از مردم در حال حاضر در چت زنده حضور دارند از اینکه امروز به ما ملحق شدی بسیار متشکرم همچنین
08:17
Chris Gloria Belarusian Pedro blue thunder once again oh yes quite a few changes one
34
497419
11031
کریس گلوریا بلاروسی پدرو تندر آبی بار دیگر اوه بله تغییرات بسیار اندکی
08:28
or two of you have already noticed that some things are a little different hi there you
35
508450
7190
یکی دو نفر از شما قبلاً انجام داده اید متوجه شدم که برخی چیزها کمی متفاوت است سلام شما
08:35
are missed mr. Duncan please don't do it again well there was a good reason for it I did
36
515640
7650
از دست آقای. دانکن لطفاً این کار را دوباره انجام ندهید ، دلیل خوبی برای آن وجود داشت، من
08:43
have a good excuse for being away because I've been very busy redesigning the studio
37
523290
6470
بهانه خوبی برای دوری داشتم، زیرا من بسیار مشغول طراحی مجدد استودیو بودم و
08:49
rebuilding everything trying some new technology as well as well as mr. Steve and myself both
38
529760
11949
همه چیز را با استفاده از فناوری های جدید و همچنین Mr. استیو و من هر
09:01
being sick I'm not joking we were both ill now if you remember two weeks ago mr. Steve
39
541709
7901
دو بیمار هستیم، شوخی نمی‌کنم، اگر به یاد داشته باشید دو هفته پیش، هر دوی ما اکنون بیمار بودیم.
09:09
had a very bad cold but can you believe it I also ended up catching a cold and I have
40
549610
7931
استیو خیلی بد سرماخوردگی داشت اما باورتان می شود من هم سرما خوردم و
09:17
a feeling it was mr. Steve's cold that I caught so not only did Steve hadn't have a bad cold
41
557541
8668
احساس می کنم آقا بود. سرماخوردگی استیو من گرفتم، بنابراین استیو نه تنها سرماخوردگی بدی نداشت، بلکه یک سرماخوردگی
09:26
I also had one as well so I must admit I wasn't feeling very well during my first week of
42
566209
7781
هم داشتم، بنابراین باید اعتراف کنم که در هفته اول
09:33
preparing my new looks to do it really was quite hard work Beatriz is here oh hello Beatriz
43
573990
9950
آماده کردن ظاهر جدیدم برای انجام این کار، واقعاً خیلی سخت بود، احساس خوبی نداشتم. کار Beatriz اینجا است آه سلام Beatriz
09:43
sue cat hello mr. Duncan how cool at last I couldn't enter the livestream hello everyone
44
583940
7090
sue cat سلام آقای. دانکن چه جالب بالاخره نتونستم وارد لایو استریم بشم سلام به همه
09:51
well I hope you are here now on the livestream if you're not then maybe I am just imagining
45
591030
7740
خوب امیدوارم الان اینجا باشی در پخش زنده اگر نیستی پس شاید من فقط دارم
09:58
things Maria says happy Sunday everyone black wolf hello like wolf hello to you Chris Morelli's
46
598770
10380
چیزهایی را تصور می کنم که ماریا می گوید یکشنبه مبارک همه سیاه گرگ سلام مثل گرگ سلام به تو کریس مورلی
10:09
is here Wow cold weather yes it's very cold here in the UK and last night we had a little
47
609150
7520
اینجاست عجب هوای سرد بله اینجا در بریتانیا خیلی سرد است و دیشب
10:16
bit of snow is well we had some snow everything is going on at the moment hi mr. Duncan hello
48
616670
9230
کمی برف داشتیم خوب است ما کمی برف داشتیم همه چیز در حال انجام است سلام آقای. دانکن سلام
10:25
Michelle Oh Michelle Michelle Colin la console hello to you is it your first time here if
49
625900
9460
Michelle Oh Michelle Michelle Colin la console سلام به شما این اولین باری است که اینجا هستید
10:35
it is please let me know Chris has noticed that the cherry blossom is on the trees yes
50
635360
7790
اگر هست لطفا به من اطلاع دهید که کریس متوجه شده است که شکوفه های گیلاس روی درختان است بله
10:43
it looks very nice at the moment would you like to have another look outside so there
51
643150
6200
در حال حاضر خیلی خوب به نظر می رسد آیا می خواهید دیگری داشته باشید به بیرون نگاه کنید تا
10:49
is the view at the moment outside it's very windy that is a live view and you can see
52
649350
8110
منظره ای وجود داشته باشد در حال حاضر بیرون بسیار باد می وزد که یک نمای زنده است و می توانید
10:57
the cherry blossom on the trees and in the distance you can see the beautiful Shropshire
53
657460
6420
شکوفه های گیلاس را روی درختان ببینید و در دوردست می توانید منظره زیبای Shropshire
11:03
landscape it's looking very nice today back to the live chat because a lot of people are
54
663880
6960
را ببینید. امروز به چت زنده برگشتیم. چون بسیاری از مردم به شما
11:10
saying hello oh one or two people don't seem to know what we are doing here what is this
55
670840
9060
سلام می کنند، به نظر می رسد یکی دو نفر نمی دانند که ما اینجا چه کار می کنیم،
11:19
all about well as the name suggests on the screen we are here to learn English we are
56
679900
8179
این در مورد چیست و از نام آن بر روی صفحه نشان می دهد، ما اینجا هستیم تا انگلیسی یاد بگیریم،
11:28
here to improve our listening skills we have korchi we have sea monkey hello hello to sea
57
688079
9221
ما اینجا هستیم تا گوش دادن خود را بهبود ببخشیم. مهارت های ما کورچی داریم ما میمون دریایی داریم سلام به
11:37
monkey who is watching in Vietnam Tian hello I'm not in the UK please have a good day thank
58
697300
9370
میمون دریایی که در ویتنام تماشا می کند تیان سلام من در بریتانیا نیستم لطفا روز خوبی داشته
11:46
you Tian that's very kind of you lui is here you you have changed your changes are extraordinary
59
706670
10120
باشید متشکرم تیان که خیلی لطف دارید لوی اینجاست که تغییرات خود را تغییر داده اید فوق العاده
11:56
I like them very much you know that you are an artist Oh Thank You Louis that's very kind
60
716790
5500
دوست دارم آنها خیلی می دانید که شما یک هنرمند هستید اوه متشکرم لویی، خیلی لطف
12:02
of you to say I know I'm going to mention this a few times today but I have been so
61
722290
6340
دارید که می گویید می دانم که امروز چند بار به این موضوع اشاره خواهم کرد اما من آنقدر
12:08
busy preparing all of this I have completely taken my studio apart and rebuilt it so everything
62
728630
10160
مشغول آماده کردن همه اینها بودم که استودیوی خود را کاملاً تصرف کردم. جدا و بازسازیش کرد تا همه چیزهایی
12:18
you can see now is different and new sometimes it is nice to make changes don't you think
63
738790
9440
که اکنون می توانید ببینید متفاوت و جدید است گاهی اوقات ایجاد تغییرات خوب است، فکر نمی کنید
12:28
so they say that they say that thank you very much show me somebody is really saying some
64
748230
10750
آنها می گویند که خیلی ممنونم به من نشان دهید که یک نفر واقعاً
12:38
nasty things on the live chat I don't know why why are you being so nasty to me stop
65
758980
4859
چیزهای ناپسندی را در چت زنده می گوید من نمی دانم چرا اینقدر با من بد رفتار می کنی
12:43
being so nasty well that's not a very nice way to start a live stream is it some some
66
763839
7361
دیگر اینقدر بد رفتار نکن که راه خوبی برای شروع پخش زنده نیست، آیا این یک
12:51
bad language I know that we all swear from time to time but I think having it on the
67
771200
5869
زبان بد است که می دانم همه ما گهگاه فحش می دهیم، اما فکر می کنم در
12:57
live stream sometimes isn't a good idea there might be young people watching so the reason
68
777069
7620
پخش زنده گاهی اوقات ایده خوبی نیست ممکن است افراد جوانی تماشا کنند، بنابراین دلیل
13:04
why we are here well we are here to help ourselves improve our English listening I am a teacher
69
784689
8361
اینکه ما اینجا هستیم ما اینجا هستیم تا به خودمان کمک کنیم تا گوش دادن به زبان انگلیسی خود را بهبود بخشیم. من یک
13:13
of English I've been teaching English on YouTube for over 10 years in fact I am now into my
70
793050
7629
معلم انگلیسی هستم من انگلیسی را در YouTube آموزش داده ام برای بیش از 10 سال در واقع من اکنون وارد
13:20
thirteenth year on YouTube can you believe it some people getting very angry on a live
71
800679
7012
سیزدهمین سال زندگی خود در Yo هستم uTube باورتان می شود که برخی افراد در یک چت زنده خیلی عصبانی می
13:27
chat I don't know why we've only been on for a few minutes chris says your changes are
72
807691
6469
شوند، نمی دانم چرا ما فقط چند دقیقه است که در آن حضور داشتیم، کریس می گوید تغییرات شما عالی هستند،
13:34
great thank you very much I must admit I was feeling a little bit nervous this morning
73
814160
5769
خیلی ممنون باید اعتراف کنم که کمی عصبی بودم امروز صبح
13:39
I was feeling slightly nervous I don't know why mr. Duncan please read my name hello Trang
74
819929
7961
کمی عصبی بودم، نمی دانم چرا آقای. دانکن لطفا نام من را بخوانید سلام Trang
13:47
hello to you I believe you are also watching in Vietnam Kedar is here as well hello mr.
75
827890
8980
سلام به شما من معتقدم که شما نیز در ویتنام تماشا می کنید Kedar نیز اینجاست سلام آقای.
13:56
Duncan greetings from Somalia well you're welcome thank you very much for joining today
76
836870
6750
سلام دانکن از سومالی خوب شما خوش آمدید بسیار متشکرم برای پیوستن شما امروز
14:03
we have a lot of things to show you today we have some clips from my youtube videos
77
843620
5910
ما چیزهای زیادی برای نشان دادن شما داریم امروز کلیپ هایی از ویدیوهای یوتیوب من
14:09
we also have mr. Steve coming later on and a lot of people ask well what is English all
78
849530
6380
داریم که آقای. استیو بعداً می آید و بسیاری از مردم به خوبی می پرسند که اصلاً انگلیسی
14:15
about what is it all about so I thought it would be fun to have a brief history of the
79
855910
8909
چیست در مورد چیست، بنابراین فکر کردم جالب است که تاریخچه مختصری از
14:24
English language hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you
80
864819
10211
زبان انگلیسی داشته باشم سلام به همه، این آقای است. دانکن در انگلیس حال شما امروز
14:35
ok I hope so are you happy I hope so I have a question for you when is an English word
81
875030
8990
خوب است امیدوارم خوشحال باشید امیدوارم پس من از شما سوال دارم که چه زمانی یک کلمه انگلیسی یک
14:44
not an English word when it's a foreign word used both inside and outside the language
82
884020
6740
کلمه انگلیسی نیست وقتی یک کلمه خارجی است که در داخل و خارج از زبان
14:50
in today's lesson we are going to look at those words that may sound foreign to non
83
890760
4410
در درس امروز ما استفاده می شود. قصد دارم به آن کلماتی نگاه کنم که ممکن است برای غیر
14:55
English speakers but are commonly used by many native speakers every day in some cases
84
895170
5970
انگلیسی زبانان خارجی به نظر برسند اما معمولاً توسط بسیاری از افراد بومی هر روز در برخی موارد استفاده می شود
15:01
without them even realizing it confused not for much longer I hope as we take a look at
85
901140
6679
بدون اینکه آنها حتی متوجه شوند که برای مدت طولانی تری گیج نمی شوند.
15:07
what I like to call for English the English language has become one of the most spoken
86
907819
7721
فراخوانی برای انگلیسی زبان انگلیسی به یکی از پرمخاطب‌ترین زبان‌ها در جهان تبدیل شده است،
15:15
in the world it has been described by some as a global language over the years it has
87
915540
6659
در طول سال‌ها توسط برخی به عنوان زبانی جهانی توصیف شده است
15:22
been viewed as a language of freedom and a symbol of oppression its uses still on the
88
922199
6291
که به عنوان زبان آزادی و نماد ظلم تلقی شده است. استفاده از آن هنوز در حال
15:28
increase and remains a never dominating medium on the world stage having said that to describe
89
928490
7560
افزایش است. رسانه‌ای است که هرگز در صحنه جهانی غالب نیست و گفته است که توصیف
15:36
English as a unique language would be a misnomer as we will be finding out today even modern
90
936050
7269
انگلیسی به‌عنوان یک زبان منحصربه‌فرد، نام اشتباهی است، زیرا امروز خواهیم فهمید که حتی
15:43
spoken English regularly contains words taken straight from other languages some examples
91
943319
5701
انگلیسی گفتاری مدرن به طور منظم حاوی کلماتی است که مستقیماً از زبان‌های دیگر گرفته شده است. چند نمونه
15:49
of which we will take a close look at later but first let's take a close look at how it
92
949020
5890
از آنها را بعداً از نزدیک بررسی خواهیم کرد، اما ابتدا اجازه دهید نگاهی دقیق بیندازیم که چگونه
15:54
all started with a brief history of the English language [Music] the English language was
93
954910
12659
همه چیز با تاریخچه مختصری از زبان انگلیسی [موسیقی] آغاز شد.
16:07
formed in four distinctive stages in its original form we usually refer to it as Old English
94
967569
7041
به آن به عنوان انگلیسی باستان اشاره کنید
16:14
this is the earliest form of the language which was created between 500 and 1100 AD
95
974610
6189
این اولین شکل از زبان است که بین سال های 500 تا 1100 پس از میلاد
16:20
by the invaders of ancient Britain from Southern Denmark and Jutland who were known as the
96
980799
6290
توسط مهاجمان بریتانیای باستان از جنوب دانمارک و یوتلند که به
16:27
angles the angles along with the Saxons and Jutes spoke a language which in modern times
97
987089
7211
زوایای زوایا و ساکسون ها و جوت ها به یک زبان صحبت می کردند ایجاد شد. که در دوران معاصر
16:34
became known as Old English the word English comes from angles the land of angles which
98
994300
7460
به انگلیسی قدیم معروف شد، کلمه انگلیسی از زوایای سرزمین زاویه‌ها می‌آید
16:41
is where we get England you could also see this influence in the French word illunga
99
1001760
5530
که همان جایی است که انگلستان را می‌گیریم، همچنین می‌توانید این تأثیر را در کلمه فرانسوی
16:47
latere there were four distinctive dialects of Old English Northumbrian Mercian West Saxon
100
1007290
8480
illunga latere مشاهده کنید.
16:55
and Kentish all of which were related to the different regions of early England which still
101
1015770
6130
کنتی که همگی مربوط به نواحی مختلف انگلستان اولیه بودند که
17:01
exists today as Northumbria Mercia Wessex and Kent the next big change came with the
102
1021900
11130
امروزه به عنوان Northumbria Mercia Wessex و Kent وجود دارد. تغییر بزرگ بعدی با
17:13
Norman Conquest led by William the Conqueror who invaded England in 1066 ad with this invasion
103
1033030
8111
Norman Con رخ داد. تلاشی به رهبری ویلیام فاتح که در سال 1066 به انگلستان حمله کرد و با این تهاجم به انگلستان حمله کرد،
17:21
came a new language this time the integration the French language occurred which formed
104
1041141
5759
این بار زبان جدیدی به وجود آمد. این بار ادغام زبان فرانسوی رخ داد که
17:26
into what we now call middle English through the changes caused by the realignment of power
105
1046900
6730
از طریق تغییرات ناشی از تنظیم مجدد
17:33
the language of Latin was also integrated into English the romancing of the English
106
1053630
5810
قدرت در زبان لاتین به آنچه که ما اکنون انگلیسی میانه می نامیم شکل گرفت. همچنین با ادغام در زبان انگلیسی، عاشقانه زبان انگلیسی
17:39
language was by then well underway in fact the Roman influence had occurred earlier albeit
107
1059440
7330
تا آن زمان به خوبی در جریان بود، در واقع نفوذ روم قبل از آن رخ داده بود، البته
17:46
in a small way after the introduction of Christianity to England during the 7th century it is worth
108
1066770
7510
به مقدار کمی پس از ورود مسیحیت به انگلستان در طول قرن هفتم، شایان
17:54
noting that even at this time the English spoken bore very little resemblance to the
109
1074280
5270
ذکر است که حتی در این زمان انگلیسی ها گفتار شباهت بسیار کمی به
17:59
language we use today but its influence on modern English cannot be ignored a large portion
110
1079550
6820
زبانی که امروزه استفاده می کنیم دارد، اما نمی توان تأثیر آن را بر زبان انگلیسی مدرن نادیده گرفت، بخش بزرگی
18:06
of modern English words are in essence foreign words which came into being during the early
111
1086370
6280
از کلمات مدرن انگلیسی در اصل کلمات خارجی هستند که در طول
18:12
invasions by the anglo-saxons and the Vikings [Music] from 1204 ad a division formed this
112
1092650
19520
تهاجمات اولیه توسط آنگلوساکسون ها و وایکینگ ها به وجود آمدند [موسیقی] ] از سال 1204 پس از آن یک تقسیم بندی تشکیل
18:32
was due to the fall of Normandy and King John to the King of France this caused a division
113
1112170
5790
شد که به دلیل سقوط نرماندی و پادشاه جان به دست پادشاه فرانسه بود و این باعث ایجاد اختلاف
18:37
between France and the English Normans the ruling class by this time were known as the
114
1117960
5959
بین Fr. آنس و نورمن های انگلیسی طبقه حاکم در این زمان به عنوان اشراف شناخته می شدند.
18:43
nobles the next big change occurred after the Great Plague which wiped out a huge portion
115
1123919
6621
تغییر بزرگ بعدی پس از طاعون بزرگ رخ داد که بخش عظیمی از جمعیت را از بین برد
18:50
of the population and led to a surge in the so called laboring class these events led
116
1130540
6360
و منجر به موجی در طبقه به اصطلاح کارگر شد.
18:56
to another surge in the use of English as a common language middle English had taken
117
1136900
5310
افزایش استفاده از انگلیسی به عنوان یک زبان مشترک
19:02
hold of the country and would go on to develop yet again into what we now refer to as early
118
1142210
5930
انگلیسی میانی کشور را فراگرفته بود و دوباره به آنچه که ما اکنون به عنوان انگلیسی مدرن اولیه از آن یاد می کنیم، توسعه پیدا کرد و
19:08
modern English with this came the period known as the Renaissance it signaled the birth of
119
1148140
6310
در این دوره زمانی که به عنوان رنسانس شناخته می شود، نشان دهنده تولد بود.
19:14
modern literature philosophy and science which would go on to shape not only this country
120
1154450
5710
فلسفه و علم ادبیات مدرن که نه تنها این کشور
19:20
but also many parts of the world from this would come what we now refer to as modern
121
1160160
5970
بلکه بسیاری از بخش‌های جهان را نیز شکل می‌دهد، از همین جا حاصل می‌شود که ما اکنون به آن اشاره می‌کنیم که
19:26
English people often ask me why I'm so fascinated by a language I have spoken all my life and
122
1166130
9049
انگلیسی‌های مدرن اغلب از من می‌پرسند که چرا اینقدر مجذوب زبانی هستم که صحبت می‌کنم. در تمام عمرم و
19:35
used daily why am I not bored of hearing English spoken all the time this would be a fair question
123
1175179
7421
هر روز از آن استفاده می کنم چرا حوصله شنیدن مدام زبان انگلیسی را ندارم، این یک سوال منصفانه است
19:42
my love of English comes from not just how it is used but from how it came into being
124
1182600
4850
که عشق من به انگلیسی نه تنها از نحوه استفاده از آن، بلکه از نحوه به کارگیری آن ناشی می
19:47
used English is more than a language it is an essence of all which came before it carries
125
1187450
7010
شود. زبان، جوهر همه چیزهایی است که پیش از آن به وجود آمده اند،
19:54
with it traditions thoughts and ways of living from over the past nine hundred years the
126
1194460
6460
افکار و شیوه های زندگی در نهصد سال گذشته را با
20:00
changes that have occurred indelibly left their marks on this language as Wars and invasions
127
1200920
6260
خود
20:07
were carried out and attitudes altered so the language changed to the marks left by
128
1207180
6650
حمل می کند. بنابراین زبان به نشانه‌هایی تغییر کرد
20:13
the Romans anglo-saxons Vikings and the many rulers of this country ever since have shaped
129
1213830
6520
که رومی‌ها آنگلوساکسون وایکینگ‌ها و بسیاری از حاکمان این کشور از آن زمان تا کنون نحوه استفاده از انگلیسی را شکل داده‌اند.
20:20
the way in which English is used right up to this very day the historical impact of
130
1220350
5510
20:25
English remains with us new countries were formed through this language sometimes by
131
1225860
5220
از طریق این زبان گاهی اوقات با
20:31
choice and sometimes not the modern use of English does more than merely allow dialogue
132
1231080
6340
انتخاب و گاهی اوقات نه استفاده مدرن از انگلیسی چیزی بیشتر از اینکه صرفاً اجازه می دهد گفتگو
20:37
to take place it gives us a common ground it serves as a means for us to understand
133
1237420
6140
انجام شود، به ما یک زمینه مشترک می دهد و به عنوان وسیله ای برای درک
20:43
each other as I have said before whether we agree or disagree with each other is irrelevant
134
1243560
6340
یکدیگر عمل می کند همانطور که قبلاً گفتم آیا موافقیم یا مخالفت با یکدیگر بی ربط است
20:49
the important thing is that we are all talking so there you have it an introduction to the
135
1249900
11900
، مهم این است که ما همه با هم صحبت می کنیم، بنابراین شما آن را مقدمه ای برای
21:01
English language
136
1261800
14640
زبان انگلیسی دارید،
21:16
so now there should be no confusion I might play that every week because a lot of people
137
1276440
6330
بنابراین اکنون نباید سردرگمی وجود داشته باشد. ممکن است هر هفته آن را پخش کند زیرا افراد زیادی از
21:22
ask me mr. Duncan can you please explain all about the English language and why we use
138
1282770
6450
من می پرسند. دانکن می‌توانی لطفاً همه چیز را در مورد زبان انگلیسی و اینکه چرا ما از انگلیسی استفاده می‌کنیم
21:29
English and why on earth is it so popular well if you check out my youtube channel you
139
1289220
6180
و چرا اینقدر محبوب است توضیح دهید، اگر کانال یوتیوب من را بررسی کنید،
21:35
will find that there are lots of things on my channel to help you learn about why we
140
1295400
7230
متوجه می‌شوید که چیزهای زیادی در کانال من وجود دارد که به شما کمک می‌کند در مورد چرایی ما بدانید.
21:42
have the English language and why it is so popular so I hope you will check those out
141
1302630
7230
زبان انگلیسی را داشته باشید و چرا اینقدر محبوب است، بنابراین امیدوارم که آنها را بررسی کنید
21:49
the English Channel is well you know the address by now if you are watching the live stream
142
1309860
8620
کانال انگلیسی خوب آدرس را می‌دانید اگر پخش زنده را تماشا
21:58
you will know exactly what it's all about because you're watching now we have the live
143
1318480
5370
می‌کنید، دقیقاً می‌دانید که موضوع چیست زیرا اکنون در حال تماشای آن هستید. ما چت زنده ای
22:03
chat we have mr. steve-o and also I think it's a good time to mention that Spring has
144
1323850
7270
داریم که آقای. Steve-o و همچنین فکر می کنم زمان خوبی است که بگویم بهار از راه رسیده است
22:11
arrived and do you know how I know that do you know how I know that Spring has arrived
145
1331120
7490
و آیا می دانید من چگونه می دانم که آیا می دانید چگونه می دانم که بهار
22:18
well I will give you a little clue [Music] [Applause] [Music] is not lovely some lovely
146
1338610
68040
خوب از راه رسیده است من یک سرنخ کوچک به شما خواهم داد [موسیقی] [تشویق] [ موسیقی] بعضی از
23:26
scenes in the garden today because well spring has arrived even though at the moment it's
147
1406650
7640
صحنه های دوست داشتنی در باغ امروز دوست داشتنی نیست، زیرا بهار از راه رسیده است، حتی اگر در حال حاضر
23:34
rather windy outside look at the weather at the moment it is so windy in fact quite a
148
1414290
6251
هوای بیرون نسبتاً بادی است، به آب و هوای این لحظه نگاه کنید که آنقدر باد است، در واقع
23:40
few of my daffodils have been destroyed because of the wind which isn't very nice really we
149
1420541
6599
تعداد زیادی از گل نرگس های من به دلیل این اتفاق از بین رفته اند. باد که خیلی خوب نیست واقعا
23:47
have mr. Steve coming very soon you may notice there are some slight changes today things
150
1427140
6790
ما آقای. استیو خیلی زود می آید، ممکن است متوجه شوید که امروز تغییرات جزئی وجود دارد، همه
23:53
do look a little bit different yes I look different quite a few people have already
151
1433930
7260
چیز کمی متفاوت به نظر می رسد بله من متفاوت به نظر
24:01
asked mr. Duncan where is your hat where is your hat well no more hats no more t-shirts
152
1441190
8160
می رسم. دانکن کلاهت کجاست کلاهت کجاست خوب نه کلاه دیگر نه تی شرت دیگر
24:09
from now on it's formal dress as you can see I'm also wearing my my Union flag tie as well
153
1449350
8830
از این به بعد لباس رسمی است همانطور که می بینی من هم کراوات پرچم اتحادیه ام را می پوشم
24:18
because a lot of people ask where are you mr. Duncan where do you broadcast from well
154
1458180
5930
چون خیلی ها می پرسند کجایی آقای . دانکن از کجا پخش می کنی
24:24
I broadcast from England and just as a way of showing it there you can see my Union flag
155
1464110
6660
من از انگلیس پخش می کنم و فقط به عنوان راهی برای نشان دادن آن در آنجا می توانید پرچم اتحادیه من را ببینید
24:30
just to show that yes I am broadcasting to you from the United Kingdom talking of which
156
1470770
6700
فقط برای اینکه نشان دهم بله من از بریتانیا برای شما برنامه پخش می کنم که
24:37
oh we have something to mention here something very important just 19 days to go before brexit
157
1477470
11280
اوه ما اینجا چیزی برای ذکر کردن داریم. چیزی بسیار مهم فقط 19 روز مانده به برگزیت،
24:48
oh my goodness it's true only 19 days before the UK leaves the European Union but the big
158
1488750
10880
خدای من، درست است تنها 19 روز قبل از خروج بریتانیا از اتحادیه اروپا، اما
24:59
question is will it actually happen I don't think I can remember a period of time when
159
1499630
7440
سوال بزرگ این است که آیا واقعاً اتفاق می افتد.
25:07
people have argued so much over one issue so just 19 days before the UK leaves the European
160
1507070
11060
خیلی بیشتر از یک موضوع، یعنی فقط 19 روز قبل از خروج بریتانیا از اتحادیه اروپا،
25:18
Union but will it happen because next Tuesday just two days from now there will be a big
161
1518130
8020
اما آیا این اتفاق خواهد افتاد زیرا سه شنبه آینده، تنها دو روز دیگر،
25:26
vote on whether or not to delay the brexit decision so we'll see what happens mr. Steve
162
1526150
9190
رأی گیری بزرگی در مورد به تعویق انداختن یا عدم تصمیم گیری برگزیت انجام می شود، بنابراین خواهیم دید که چه اتفاقی می افتد. آقای. استیو
25:35
we'll be here soon I can't believe half an hour already half an hour has gone by the
163
1535340
6240
ما به زودی اینجا خواهیم بود. نمی توانم باور کنم که نیم ساعت از قبل نیم ساعت گذشته است.
25:41
live chat is on for those who want to join in yes for those who want to see what the
164
1541580
5340
25:46
live chat is up to there it is oh thank you very much so many lovely comments today thanks
165
1546920
6930
اوه خیلی ممنونم خیلی نظرات دوست داشتنی امروز
25:53
a lot really the spring looks very beautiful Thank You Corki for that and also we have
166
1553850
8550
خیلی ممنون واقعا بهار خیلی زیبا به نظر میرسه ممنون از شما کورکی و همچنین ما
26:02
Khyber and tsukete Louie Mendes what a change very beautiful and the daffodils and the music
167
1562400
8490
خیبر و تسوکت لویی مندس رو داریم چه تغییر خیلی قشنگی و گل نرگس ها و موسیقی
26:10
which goes with it well spring has arrived I always like this time of year because it
168
1570890
5380
که باهاش ​​خوبه بهار فرا رسیده است من همیشه این زمان از سال را دوست دارم زیرا به این
26:16
means that things are changing and quite often they are changing for the better well did
169
1576270
8320
معنی است که همه چیز در حال تغییر است و اغلب آنها برای بهتر شدن تغییر
26:24
you see that there is mr. Steve now sitting down he's taking his place he will be on in
170
1584590
7120
می کنند. استیو اکنون نشسته است و در یک لحظه جای خود را می گیرد
26:31
a moment so that looks like the team is together yes we're all together mr. Steve will be here
171
1591710
9640
که به نظر می رسد تیم با هم هستند بله ما همه با هم هستیم آقای. استیو
26:41
in a moment you can already see his lovely smiling face I have a few things to talk about
172
1601350
6270
در یک لحظه اینجا خواهد بود و شما می توانید چهره خندان دوست داشتنی او را ببینید.
26:47
today by the way before Steve arrives one of the things I want to talk about is this
173
1607620
8310
امروز قبل از آمدن استیو چند چیز برای گفتن دارم.
26:55
week there was a documentary on American television and also here in the UK all about Michael
174
1615930
8020
همچنین اینجا در بریتانیا همه چیز درباره مایکل
27:03
Jackson it's 10 years nearly 10 years since Michael Jackson died can you believe it's
175
1623950
7380
جکسون 10 سال است که تقریباً 10 سال از مرگ مایکل جکسون می گذرد آیا باورتان می شود
27:11
been 10 years? and this week once again people talking about Michael Jackson but not in a
176
1631330
5550
که 10 سال گذشته است؟ و این هفته یک بار دیگر مردم در مورد مایکل جکسون صحبت می کنند اما نه به
27:16
nice way and I'm just wondering do you still listen to Michael Jackson despite the fact
177
1636880
8860
شیوه ای خوب و من فقط تعجب می کنم که آیا شما هنوز به مایکل جکسون گوش می دهید علیرغم اینکه به
27:25
that a lot of people seem to have a negative view of Michael Jackson it would appear that
178
1645740
6910
نظر می رسد بسیاری از مردم دیدگاه منفی نسبت به مایکل جکسون دارند، به نظر می رسد که
27:32
his music is still very popular so do you still listen to Michael Jackson do you still
179
1652650
6880
موسیقی او هنوز بسیار محبوب است، پس آیا هنوز به مایکل جکسون گوش می‌دهید، آیا هنوز
27:39
like his music do you still listen to his songs maybe early in the morning when you
180
1659530
8121
موسیقی او را دوست دارید، آیا هنوز به آهنگ‌های او گوش می‌دهید، شاید صبح زود که از خواب
27:47
get up maybe for your morning exercise you might do a little moonwalk around the bedroom
181
1667651
8649
بیدار می‌شوید، شاید برای ورزش صبحگاهی‌تان کمی در اتاق خواب ماه‌گردی کنید.
27:56
or maybe you do a little bit of thriller or perhaps you beat it who knows here he comes
182
1676300
9940
یا شاید شما کمی هیجان انگیز انجام دهید یا شاید شما آن را شکست دهید، کسی که می داند اینجا می آید
28:06
it's mr. Steve everyone oh I'm just so excited mr. Steve is on his way [Music] here he comes
183
1686240
21130
این آقای است. استیو همه آه من خیلی هیجان زده هستم آقای. استیو در راه است [موسیقی] اینجا او می آید
28:27
mr. steve is here now the big question is how comfortable is mr. Steve at the moment
184
1707370
9670
آقای. استیو اکنون اینجاست، سوال بزرگ این است که آقای چقدر راحت است. استیو در حال
28:37
is he comfortable or is he feeling a little uncomfortable because every week he complains
185
1717040
7300
حاضر راحت است یا کمی احساس ناراحتی می کند زیرا هر هفته از این موضوع
28:44
all about the fact that he feels uncomfortable standing up so today he has a lovely comfortable
186
1724340
6430
شکایت می کند که از ایستادن احساس ناراحتی می کند بنابراین امروز یک صندلی راحت دوست داشتنی دارد
28:50
chair hello oh hello hello everybody out there in the world of English Wow yes well I'm a
187
1730770
14470
سلام آه سلام سلام به همه شما در دنیای انگلیسی Wow بله خوب من
29:05
little comfortable here mr. Duncan I'm on a nice comfortable chair are you enjoying
188
1745240
4880
اینجا کمی راحت هستم آقای. دانکن من روی یک صندلی راحت خوب نشسته ام، آیا از
29:10
the new comfortable surroundings I'll tell you at 4 o'clock okay because you've rearranged
189
1750120
7600
محیط راحت جدید لذت می بری، من ساعت 4 به شما خواهم گفت: باشه چون همه چیز را مرتب کرده
29:17
everything mr. Duncan mr. Duncan has been I haven't seen him for two weeks mr. Duncan
190
1757720
5950
اید آقای. آقای دانکن آقای دانکن دو هفته است که او را ندیده ام. دانکن
29:23
has been hiding away in on this studio of his I've heard lots of banging lots of noise
191
1763670
6500
در این استودیوی خود پنهان شده است. من صدای
29:30
soaring I've heard swearing I've heard the sound of computers blowing up there has been
192
1770170
6430
29:36
a lot of swearing well mr. Duncan has been working extremely hard despite being ill updating
193
1776600
9580
کوبیدن های زیادی شنیده ام. دانکن علیرغم اینکه در حال به روز رسانی
29:46
his studio and coming up with a new look trying to make it look fresh and newer and of course
194
1786180
5930
استودیو خود و ظاهری جدید در تلاش است تا آن را تازه و جدیدتر به نظر برساند بسیار سخت کار کرده است و البته
29:52
my request for some time now has been that I wouldn't have to stand up for an hour and
195
1792110
7620
مدتی است که درخواست من این است که مجبور نباشم یک ساعت سرپا بایستم.
29:59
a half yes because it used to make me very tired so Oh I'm now sitting down on a comfortable
196
1799730
7670
و نیم بله، چون قبلاً من را خیلی خسته می کرد، اوه من اکنون روی یک صندلی راحت
30:07
chair in a different part of the studio in fact in a different studio altogether is this
197
1807400
5420
در قسمت دیگری از استودیو می نشینم، در واقع در یک استودیوی دیگر این
30:12
studio 6 mr. Duncan I'm sitting in now that's right what I've done actually I've
198
1812820
4850
استودیو 6 mr. دانکن من الان نشسته ام درست همان کاری است که انجام داده ام در واقع من
30:17
converted every room in the house to a studio now at the moment you might not believe it
199
1817670
5260
تمام اتاق های خانه را به یک استودیو تبدیل کرده ام در حال حاضر ممکن است باور
30:22
you might not believe it but Steve at the moment is actually sitting on the toilet that's
200
1822930
4550
نکنید ممکن است باور نکنید اما استیو در حال حاضر در واقع روی آن نشسته است. توالت همین است
30:27
it I'm on the toilet so Steve is actually having a giant poo at the moment and he's
201
1827480
8240
که من در توالت هستم، بنابراین استیو در حال حاضر یک پوس غول پیکر دارد و او
30:35
yes see oh yeah it just won't come out mr. Duncan it's good job I'm not having a wee okay
202
1835720
11410
بله، اوه، بله، آن را بیرون نمی‌آورد. دانکن این کار خوبی است، من حالم خوب
30:47
here's here's the good part now not only can we have Steve on the screen we could also
203
1847130
4590
نیست، این بخش خوب است، نه تنها می‌توانیم استیو را روی صفحه داشته باشیم، بلکه می‌توانیم
30:51
have me on the screen at the same time oh yes that's better we're together now oh hello
204
1851720
5910
همزمان من را روی صفحه نمایش داشته باشیم، اوه بله، بهتر است که اکنون با هم باشیم، سلام
30:57
Steve hello hello mr. Duncan how are you I'm okay thank you who you are reunited reunited
205
1857630
9650
استیو سلام سلام آقا دانکن چطوری من خوبم ممنون که دوباره متحد شدی
31:07
even though we are separated by several hundred miles because I'm in another part of the country
206
1867280
5410
حتی با وجود اینکه ما چندین صد مایل از هم جدا شدیم چون من در قسمت دیگری از کشور
31:12
in a completely different studio well I could be I could be yes because I'm not standing
207
1872690
5140
در یک استودیوی کاملا متفاوت هستم خوب میتونم باشم میتونم بله باشم چون من من
31:17
right next to you and no that makes no sense but I could be anywhere in the world couldn't
208
1877830
5760
درست در کنار شما نمی ایستم و هیچ معنایی ندارد اما من می توانستم در هر جای دنیا
31:23
I mr. Duncan you could be but you're not where am I then I'm not on the toilet but it's like
209
1883590
5960
باشم. دانکن تو می تونی باشی اما تو جایی نیستی که من هستم پس من توالت نیستم اما مثل
31:29
that fact that you accused me of sitting on a toilet safe if you don't know where you
210
1889550
4201
این است که تو مرا متهم کردی که روی گاوصندوق توالت نشسته ام اگر نمی دانی کجا
31:33
are then there no one will I'm only about five foot from you in fact okay what why do
211
1893751
7019
هستی پس هیچ کس آنجا نیست. من فقط پنج قدم با تو فاصله دارم در واقع خوب چرا
31:40
you keep explaining all of the things that you're explaining it or no I'm just explaining
212
1900770
5820
همه چیزهایی را که توضیح می‌دهی توضیح می‌دهی یا نه.
31:46
things in a comical way I think I'll have a glass of water anyway this is all going
213
1906590
6890
همه چیز
31:53
very well so far they'll believe you what have you been talking about mr. Duncan well
214
1913480
5120
خیلی خوب پیش می رود تا اینجا آنها شما را باور خواهند کرد که در مورد چه چیزی صحبت می کنید آقای. دانکن خوب
31:58
we've only been on for about 35 minutes so we've been talking about the weather because
215
1918600
4370
ما فقط حدود 35 دقیقه است که در حال استفاده از آن هستیم، بنابراین ما در مورد آب و هوا صحبت می کنیم، زیرا
32:02
it's windy outside it's very I also mentioned the fact that you you gave me a cold I caught
216
1922970
11140
بیرون باد می وزد، خیلی هم به این واقعیت اشاره کردم که تو به من سرما خوردی،
32:14
your cold you did I had a very bad cold then I had to be in a show so I I'd lost about
217
1934110
8390
سرما خوردم تو، من یک وضعیت بسیار بد داشتم. سرد پس از آن مجبور شدم در یک برنامه حضور داشته باشم، بنابراین من در
32:22
the top four notes of my range which was a bit annoying yes talking about me by the way
218
1942500
7120
مورد چهار نت برتر محدوده ام گم شده بودم که کمی آزاردهنده بود بله، اتفاقاً صحبت در مورد من
32:29
and then mr. Duncan caught it and he came along to see the the concert version of a
219
1949620
5020
و سپس آقای. دانکن آن را گرفت و او آمد تا نسخه کنسرت یک
32:34
show yes which I think I've spoken about in previous and no one's interested in that well
220
1954640
6360
برنامه بله را ببیند که فکر می‌کنم قبلاً در مورد آن صحبت کرده‌ام و هیچ‌کس علاقه‌ای به
32:41
they were when I showed it before I'm not gonna go into details mr. Duncan I'm just
221
1961000
4190
آن نداشت که وقتی آن را نشان دادم قبل از اینکه وارد جزئیات شوم. . دانکن من فقط می
32:45
saying I was in a show yeah me in a show but that's not what we're talking the stage okay
222
1965190
6230
گویم که من در یک برنامه حضور داشتم بله من در یک برنامه، اما این چیزی نیست که ما در صحنه صحبت می کنیم، خوب
32:51
Steve we're talking about me catching your bloody cold yes well it's not my fault so
223
1971420
7500
استیو، ما داریم در مورد سرماخوردگی من صحبت می کنیم، بله خوب این تقصیر من نیست، بنابراین
32:58
I had this wonderful plan for the first week I was going to tear the studio to pieces I
224
1978920
5460
من این طرح فوق العاده را داشتم. برای هفته اول قرار بود استودیو را تکه تکه کنم
33:04
was going to do so many things and then on the second day I came down with mr. Steve's
225
1984380
9200
، قرار بود کارهای زیادی انجام دهم و سپس در روز دوم با آقای.
33:13
fever I caught it from him I don't know how I don't know that you caught it from me you
226
1993580
5180
تب استیو من آن را از او گرفتم نمی دانم چگونه نمی دانم که تو آن را از من گرفتی، می
33:18
could have caught it from anyone it was definitely your cold mind you you don't actually come
227
1998760
4260
توانستی آن را از هرکسی بگیری، مطمئنا ذهن سرد تو بود، تو
33:23
into contact with anybody else apart from me so it probably was me what does that mean
228
2003020
5080
واقعاً با هیچ کس جدای از دیگران در تماس نیستی از طرف من، پس احتمالاً من بودم، یعنی
33:28
we aren't exactly the most sociable of human beings are you mr. Duncan no no are you trapped
229
2008100
6080
شما دقیقاً اجتماعی‌ترین انسان‌ها نیستیم. دانکن نه نه گیر
33:34
steady sneeze you Diaz steady Steve you are you are really really on very thin ice at
230
2014180
7220
افتادی عطسه ثابت تو دیاز ثابت استیو تو واقعاً در حال حاضر واقعاً روی یخ بسیار نازک
33:41
the moment if we are going to start revealing things so so what are we going to talk about
231
2021400
5750
هستی اگر قرار است چیزهایی را فاش کنیم، پس در مورد چه چیزی صحبت کنیم
33:47
mr. Duncan yes I'd leave it there if I were you I'm on about being sociable I'm not being
232
2027150
5050
آقای. دانکن بله، اگر من جای شما بودم، آن را همانجا رها می‌کردم، من در مورد اجتماعی بودن هستم، من اجتماعی نیستم،
33:52
social so I I noticed last week you were on the stage but I noticed also you were doing
233
2032200
5910
بنابراین من هفته گذشته متوجه شدم که شما روی صحنه بودید، اما متوجه شدم که شما در حال
33:58
a few Michael Jackson moves on the stage you were you were grabbing your crotch now and
234
2038110
5569
انجام چند حرکت مایکل جکسون روی صحنه هستید. تو بودی که فاق خود را می گرفتی حالا و
34:03
again I was not I saw you moonwalking but the big question is are you still a fan of
235
2043679
6861
دوباره من نبودم، من تو را در حال راه رفتن در ماه دیدم، اما سوال مهم این است که آیا
34:10
Michael Jackson despite everything that keeps coming out about him well it's a case of you
236
2050540
5889
با وجود همه چیزهایی که در مورد مایکل جکسون وجود دارد، هنوز هم طرفدار مایکل جکسون
34:16
know can you or should you separate the man from the music and I think I don't know but
237
2056429
10240
هستی. این مرد را از موسیقی جدا کنید و فکر می کنم نمی دانم، اما
34:26
I mean I would still listen to Michael Jackson's music yes because I grew up with it okay so
238
2066669
8930
منظورم این است که من همچنان به موسیقی مایکل جکسون گوش خواهم داد، بله، زیرا من با آن بزرگ شدم خوب، بنابراین
34:35
we don't need to talk what well I think we with you know it's one of those difficult
239
2075599
4020
ما نیازی به صحبت کردن نداریم که فکر می کنم ما با شما می دانیم که این یکی از آن سخت‌ترین‌های
34:39
one good ones isn't it people lots of people are being interviewed now I've noticed in
240
2079619
3891
خوب این نیست که مردم با افراد زیادی مصاحبه می‌شوند، من متوجه شدم که
34:43
the UK because his music has been banned from certain countries okay and they keep being
241
2083510
6669
در بریتانیا به این دلیل که موسیقی او در برخی کشورها ممنوع شده است، خوب است و از آنها
34:50
asked a question Oh or will you still listen to Michael Jackson's music and they the answer
242
2090179
5941
سؤالی پرسیده می‌شود، یا هنوز به آن گوش خواهید داد. موسیقی مایکل جکسون و آنها پاسخی است
34:56
that most people seem to be giving because they feel very uncomfortable saying yes - that
243
2096120
6229
که اکثر مردم به نظر می رسد دادن چون احساس ناراحتی می‌کنند که بله را بگویند - این
35:02
answer is that well I didn't really use to listen to Michael Jackson's music anyway so
244
2102349
5641
پاسخ این است که من واقعاً از گوش دادن به موسیقی مایکل جکسون استفاده نکردم، بنابراین
35:07
that's how they seem to be getting out of the question by pretending that they're never
245
2107990
4369
به نظر می‌رسد که آنها با تظاهر به اینکه
35:12
really used to listen to his music anyway okay and they all look very uncomfortable
246
2112359
5841
واقعاً هرگز به گوش دادن عادت ندارند، از این سؤال خارج می‌شوند. به موسیقی او به هر حال خوب است و همه آنها بسیار ناراحت به نظر می رسند
35:18
whenever I've seen people being interviewed on television and they're being asked they're
247
2118200
4110
هر زمان که من می بینم که افرادی در تلویزیون مصاحبه می کنند و از آنها می
35:22
all sort of you know oh how shall I answer that how shall I answer that without upsetting
248
2122310
4670
پرسند که همه شما هستید.
35:26
anybody and I think it's a case of and I don't know the answer do you separate the man and
249
2126980
8690
من فکر می کنم این یک مورد است و من نمی دانم پاسخ آن را می دهید آیا شما آن مرد را جدا می کنید و
35:35
what he was I think he was actually convicted wasn't he no cause this no he was never convicted
250
2135670
5710
او چه بود، من فکر می کنم او واقعاً محکوم شده است ، نه به این دلیل که نه او هرگز به خاطر
35:41
of anything wasn't he right okay well sorry okay can you please tell me when Michael Jackson
251
2141380
5950
چیزی محکوم نشده است، آیا او درست است، خوب خوب متاسفم باشه، لطفاً می‌توانید به من بگویید چه زمانی مایکل
35:47
was in prison cuz I don't remember him going to prison well there was a court case well
252
2147330
4370
جکسون در زندان بود، زیرا من یادم نمی‌آید که او به زندان رفته باشد، یک پرونده قضایی وجود داشت،
35:51
yeah but he was acquitted okay so and so the other alleged to have done or what people
253
2151700
5750
بله، اما او تبرئه شد، بنابراین و به همین دلیل دیگری که ادعا می‌شود انجام داده است یا آنچه مردم
35:57
are accusing him of having done and do you separate that from the music yes and I think
254
2157450
6659
متهم می‌کنند او از انجام و انجام شما s این را از موسیقی جدا کنید بله و من فکر می کنم
36:04
if you I don't know for some people they probably can't. I'm done and do you separate that from
255
2164109
3031
اگر شما نمی شناسید برای برخی از افراد احتمالاً نمی توانند. من تمام کردم و آیا شما آن را از موسیقی جدا می کنید
36:07
the music yes and I think if you I don't know for some people they probably can't but one
256
2167140
1000
، بله و من فکر می کنم اگر شما نمی شناسم برای برخی از افراد احتمالاً نمی توانند اما یکی
36:08
of my favorite all-time songs is Billie Jean okay so I'm not gonna stop listening to that
257
2168140
5750
از آهنگ های مورد علاقه من بیلی ژان است، بنابراین من نمی خواهم گوش دادن به آن را متوقف کنید
36:13
because I like the song that doesn't mean that I'm endorsing anything the may or may
258
2173890
4669
زیرا من آهنگ را دوست دارم، به این معنی نیست که من هر کاری را که ممکن است انجام داده باشد یا نکرده باشد، تایید می کنم،
36:18
not have done so person but the problem is music okay the problem I have it with do all
259
2178559
5782
اما مشکل این است که موسیقی است، مشکلی که من با آن دارم، همه اینها را انجام دهید
36:24
of this the problem I have with this is the is the hypocrisy of it so people sometimes
260
2184341
6979
، مشکلی که من دارم را با آن انجام دهید. این همان ریاکاری است، بنابراین مردم گاهی
36:31
will will cherry-pick they decide that they don't like that person because they did something
261
2191320
4940
اوقات تصمیم می گیرند که آن شخص را دوست ندارند زیرا کار
36:36
bad but then they will let another person off even though that even though they've done
262
2196260
5920
بدی انجام داده است، اما بعد از آن شخص دیگری را رها می کنند حتی اگر کارهای بدی انجام داده
36:42
bad things as well so what i needed ly have done yes what what i don't like is the hypocrisy
263
2202180
7939
باشند. و همچنین کاری که من نیاز داشتم انجام می دادم بله چیزی که دوست ندارم
36:50
of it so people who keep changing their minds but i think it's a difficult one and can you
264
2210119
5702
ریاکاری آن است بنابراین افرادی که مدام نظر خود را تغییر می دهند اما فکر می کنم این کار دشواری است و آیا می توانید
36:55
believe the other thing i can't believe is it's ten years since Michael Jackson died
265
2215821
5659
چیز دیگری را که نمی توانم باور کنم این است که ده سال از مرگ مایکل جکسون
37:01
no that is a long time mr. Duncan I wonder what other people are saying I think a voice
266
2221480
5720
می گذرد. دانکن تعجب می‌کنم که دیگران چه می‌گویند، فکر می‌کنم یک
37:07
chat I think of all the shocking things I think the fact that it's ten years since he
267
2227200
7270
گفتگوی صوتی، به همه چیزهای تکان‌دهنده فکر می‌کنم، فکر می‌کنم این واقعیت که ده سال از
37:14
died is the most shocking one that where is the time gone that's what I can't believe
268
2234470
5470
مرگ او می‌گذرد تکان‌دهنده‌ترین مورد است که زمان کجا رفته است، این چیزی است که نمی‌توانم باور کنم.
37:19
so let's have a look shall we let's have a look at the live chat we can have the live
269
2239940
5220
بیایید نگاهی بیندازیم، اجازه دهید نگاهی به
37:25
chat we can also have mr. Steve and myself at the same time oh wow look at that so there
270
2245160
7981
چت زنده بیندازیم. استیو و من در همان زمان، اوه وای به این نگاه کنید، پس
37:33
you go Steve are you happy now you can see the live chat now I can indeed I can sort
271
2253141
7618
شما بروید استیو، خوشحال هستید اکنون می توانید چت زنده را ببینید، من واقعاً می
37:40
of see it it's a bit smaller than it used to be okay mate maybe this will help oh thank
272
2260759
5461
توانم ببینم که کمی کوچکتر از قبل است، شاید این باشد. کمک خواهد کرد آه
37:46
you mr. Duncan that's better look at that Oh what was petrol been saying yes it's a
273
2266220
10129
متشکرم آقای. دانکن بهتر است به آن نگاه کن که اوه چه بنزینی می گفت بله این یک
37:56
case of I think can you separate the man from the music is what people seem to be saying
274
2276349
6990
مورد است من فکر می کنم می توانید آن مرد را از موسیقی جدا کنید چیزی است که به نظر می رسد مردم
38:03
yes and I think it's just a personal decision I you know I I'm still going to because I
275
2283339
11071
بله می گویند و من فکر می کنم این فقط یک تصمیم شخصی است من می دانید که من هستم هنوز هم می
38:14
do like some of his music yes so the answers that would be yes of course whatever he's
276
2294410
6470
خواهم چون برخی از موسیقی های او را دوست دارم بله، بنابراین پاسخ ها که بله هستند، البته هر کاری که او
38:20
done if it's true would be you know wrong well I've got to endorse what he's done as
277
2300880
7609
انجام داده است اگر درست باشد، این است که شما خوب می دانید اشتباه می کنید، من باید کاری را که او به عنوان یک شخص انجام داده است تایید کنم
38:28
a person well no one slow music is a you know it's separate because I mean let's face it
278
2308489
6100
، خوب هیچ کس موسیقی آهسته ای ندارد. آیا می دانید این جداست زیرا منظورم این است که اجازه دهید با آن روبرو شویم
38:34
if you look if you were to take any musician and examine their lives in great detail you
279
2314589
9400
اگر نگاه کنید اگر قرار بود هر نوازنده ای را انتخاب کنید و زندگی آنها را با جزئیات بررسی
38:43
would probably discover that they were or probably a lot of them have done very questionable
280
2323989
5321
کنید احتمالاً متوجه خواهید شد که آنها یا احتمالاً بسیاری از آنها کارهای بسیار مشکوک انجام داده اند.
38:49
things I would imagine because I mean we talk about the me to movement now don't be in the
281
2329310
6309
چون منظورم این است که ما در مورد جنبش من به سمت صحبت می کنیم که اکنون در
38:55
UK and a lot of around the world it obviously it's a was directed of course against sexual
282
2335619
9730
بریتانیا و بسیاری از نقاط جهان وجود ندارد، بدیهی است که این جنبش علیه
39:05
misconduct by actors against male actors against female actors and now that of course is is
283
2345349
7750
سوء رفتار جنسی توسط بازیگران علیه بازیگران مرد علیه بازیگران زن بوده است و البته اکنون که البته در
39:13
going across into the music industry so now we've got certain musicians now are being
284
2353099
5631
حال رفتن به موسیقی در به همین دلیل اکنون ما نوازندگان خاصی داریم که
39:18
accused of similar bad behaviour and some people are saying it's about time because
285
2358730
7240
به رفتار بد مشابهی متهم می شوند و برخی افراد می گویند زمان آن فرا رسیده است زیرا
39:25
the music music industry of course some of the lyrics by some of the songs or some artists
286
2365970
4790
صنعت موسیقی البته برخی از اشعار برخی از آهنگ ها یا برخی از
39:30
of quite outlandish and some of the some of the things that they're saying and you might
287
2370760
5569
هنرمندان بسیار عجیب و غریب و برخی از برخی از چیزهایی که آنها می گویند و شما ممکن است به
39:36
not agree with that at all so we're in this situation now where musicians are going to
288
2376329
6641
هیچ وجه با آن موافق نباشید، بنابراین ما اکنون در این وضعیت هستیم که نوازندگان قرار
39:42
be very closely looked at about about their behaviour so if you were to not listen to
289
2382970
5760
است به دقت در مورد رفتار آنها مورد بررسی قرار گیرند، بنابراین اگر قرار بود به صحبت های کسی گوش ندهید
39:48
someone's music because of something that they've done just probably not going to be
290
2388730
5740
. موسیقی به دلیل کاری که آنها انجام داده‌اند، احتمالاً
39:54
many artists out there that you would ever be able to listen to because this is the very
291
2394470
6250
هنرمندان زیادی وجود ندارند که شما هرگز قادر به گوش دادن به آن‌ها نباشید، زیرا
40:00
nature of this music is that you are likely to be the fairly extreme person in in your
292
2400720
7250
ماهیت این موسیقی این است که شما احتمالاً فرد نسبتاً افراطی در آن خواهید بود.
40:07
behavior yes we're getting okay then I said point I'm making yeah you probably have to
293
2407970
4829
رفتار شما بله، ما خوب می شویم، سپس من گفتم اشاره کنید، بله، احتمالاً باید
40:12
stop listening to everybody yeah okay that's good we can we get the point that's that was
294
2412799
5751
به همه گوش نکنید، بله، خوب، خوب است، ما می توانیم به این نکته پی ببریم که این
40:18
a point well made but the thing I don't like is the hypocrisy of it all after David Bowie
295
2418550
7819
یک نکته خوب بود، اما چیزی که من دوست ندارم نفاق آن است الف بعد از دیوید
40:26
I'd a lot of stories came out about things that he allegedly did which which was very
296
2426369
9111
بووی، داستان‌های زیادی درباره کارهایی منتشر شد که ظاهراً او انجام می‌داد که بسیار
40:35
unsavoury but but no one cared and these these were stories that were published in in many
297
2435480
6129
ناپسند بود، اما هیچ کس اهمیتی نمی‌داد و اینها داستان‌هایی بودند که در بسیاری از مجلات منتشر می‌شدند.
40:41
magazines one particular magazine ran a long story all about the things that David Bowie
298
2441609
7700
چیزهایی که
40:49
was supposed to have got up to but no one cares about that because he's a he's a musical
299
2449309
4780
قرار بود دیوید بووی به آن‌ها می‌پرداخت، اما هیچ‌کس به آن اهمیت نمی‌دهد، زیرا او یک نابغه موسیقی است،
40:54
genius so that's the thing how do we take these things and look at them equally but
300
2454089
8700
بنابراین این چیزی است که چگونه می‌توانیم این چیزها را در نظر بگیریم و به آنها یکسان نگاه کنیم، اما
41:02
we don't we we we sometimes allow people a free pass with with the things that they've
301
2462789
5790
گاهی اوقات اجازه نمی‌دهیم. مردم یک پاس آزاد با
41:08
done wrong in the past it's very strange isn't it so so maybe sometimes in politics a politician
302
2468579
7051
کارهایی که در گذشته مرتکب شده‌اند بسیار عجیب است، اینطور نیست ، بنابراین شاید گاهی اوقات در سیاست ممکن است یک سیاستمدار
41:15
might go to prison and then come out of prison and then write a book all about their time
303
2475630
6450
به زندان برود و سپس از زندان بیرون بیاید و سپس کتابی درباره آنها بنویسد. مدتی است که
41:22
in prison but people will still go out and buy the book even though this this politician
304
2482080
5529
در زندان هستم، اما مردم همچنان بیرون می روند و کتاب را می خرند، حتی اگر این سیاستمدار
41:27
has been to prison and that's the problem I I don't like the hypocrisy of it yes some
305
2487609
5740
به زندان رفته است و این مشکل است.
41:33
some people seem to be able to get away with with things and others calm but often say
306
2493349
4970
دیگران آرام هستند اما اغلب
41:38
this have Donald Trump and they and the fairly outlandish things he says and the allegedly
307
2498319
5271
این را می گویند آیا دونالد ترامپ و آنها و چیزهای نسبتاً عجیب و غریبی که او می گوید و دروغ های گفته شده
41:43
lies lot of lies he tells another politician wouldn't get away with it it seems that some
308
2503590
4999
بسیاری از دروغ هایی که او می گوید سیاستمداری دیگر از پس آن برنمی آید به نظر می رسد که برخی از
41:48
people the rules apply it seemed to apply in different ways to different people and
309
2508589
6260
افراد قوانین اعمال می شود به نظر می رسد به روش های مختلف برای افراد مختلف اعمال می شود و
41:54
I think it's the same with and sooo cat just made a point about about certain film stars
310
2514849
4901
من فکر می‌کنم با این موضوع هم همین‌طور است، و گربه‌ها به تازگی در مورد برخی از ستاره‌های سینما
41:59
who have been in the spotlight recently for their bad behavior is that it's yeah who would
311
2519750
9039
که اخیراً به دلیل رفتار بدشان در کانون توجه قرار گرفته‌اند، به این نکته اشاره کرد که بله، چه کسی را
42:08
you watch because if you were to examine everybody's nobody is whiter than white obviously some
312
2528789
6270
تماشا می‌کنید، زیرا اگر بخواهید همه را بررسی کنید، هیچ‌کس سفیدتر از سفیدپوست نیست.
42:15
crimes are a lot worse than others that's a very interesting phrase to use them yes
313
2535059
5671
جنایات بسیار بدتر از دیگران هستند، استفاده از آنها عبارت بسیار جالبی است بله
42:20
whiter than white is a phrase of course we use to describe somebody who's has done nothing
314
2540730
5660
سفیدتر از سفید، عبارتی است که البته ما از آن برای توصیف کسی استفاده می کنیم که هیچ
42:26
wrong and but yeah who would you who would you watch who would you listen to who's your
315
2546390
8260
اشتباهی انجام نداده است، اما بله، چه کسی می خواهید تماشا کنید به چه کسی گوش می دهید.
42:34
famous film star who's your famous musician if you were to know everything about their
316
2554650
6860
ستاره مشهور سینمای شما که نوازنده معروف شماست، اگر بخواهید همه چیز را در مورد
42:41
private lives you probably and then base whether you listen or watch them on that then you
317
2561510
8850
زندگی خصوصی آنها بدانید، احتمالاً و سپس بر اساس آن به آنها گوش می دهید یا تماشا می کنید،
42:50
probably wouldn't be able to look or watch it anybody so show it show it just agree that
318
2570360
6100
احتمالاً یک نفر نبودید. می‌توان آن را به هر کسی نگاه کرد یا تماشا کرد، پس نشانش بده، فقط موافق است که
42:56
everyone has something that they want to hide so it's so evenness maybe maybe there's some
319
2576460
4920
همه چیزی دارند که می‌خواهند پنهان کنند، بنابراین آنقدر یکنواخت است، شاید
43:01
skeleton in in the in the cupboard that we don't want to people to know about but but
320
2581380
6510
اسکلت‌هایی در داخل کمد وجود داشته باشد که ما نمی‌خواهیم مردم درباره‌اش بدانند، اما
43:07
it depends on how bad it is yes that's independent identities yes exactly so would you like to
321
2587890
6800
اما بستگی به این دارد که چقدر بد باشد بله، هویت های مستقل بله دقیقاً، بنابراین دوست
43:14
have a look at the live chat because there are a lot of people talking at the moment
322
2594690
3240
دارید نگاهی به چت زنده بیندازید زیرا در حال حاضر افراد زیادی در حال صحبت هستند.
43:17
sue Kat says Lily Carr Dennis obviously no but we can still listen to their music oh
323
2597930
6619
به موسیقی آنها آه،
43:24
I think sue Kat is replying to someone yes so if you listen to the music of someone who's
324
2604549
5300
من فکر می کنم سو کت به کسی پاسخ می دهد بله، بنابراین اگر به موسیقی کسی که
43:29
been to prison or done something really badly what what if Hitler had made some songs what
325
2609849
6591
زندان بوده یا کار بسیار بدی انجام داده است گوش می دهید، چه می شد اگر هیتلر چند آهنگ می ساخت چه می شد
43:36
if Hitler had written some songs and they were really good and everyone loved them would
326
2616440
5980
اگر هیتلر چند آهنگ می نوشت و آنها واقعاً بودند. خوب بود و همه آنها را دوست داشتند آیا
43:42
you still listen to those so that's the thing you see how bad does the thing that the person
327
2622420
7059
شما همچنان به آنها گوش می کردید، بنابراین این چیزی است که می بینید
43:49
does have to be before you stop listening to them or watching their movies now Woody
328
2629479
5991
قبل از اینکه دیگر گوش دادن به آنها یا تماشای فیلم های آنها را متوقف کنید، چقدر بد است وودی
43:55
Allen is a very good thing to mention a very good point to mention because there have been
329
2635470
4740
آلن یک چیز بسیار خوب است نسخه نکته خوبی است که باید به آن اشاره کرد زیرا چندین سال است
44:00
things going on around him for many many many many years yes that's wrong at a su-kam mentioned
330
2640210
9200
که چیزهایی در اطراف او در حال رخ دادن بوده است، بله این اشتباه است در زمانی که سو-کام از
44:09
him and yet would you not watch his films because of things that he's allegedly done
331
2649410
6540
او نام برده است و با این حال آیا فیلم های او را به دلیل کارهایی که
44:15
guadalupe's a couple of people have said can I repeat the phrase whiter than white huh
332
2655950
7430
گوادلوپه توسط چند نفر انجام داده است را تماشا نمی کنید. گفته ام آیا می توانم عبارت سفیدتر از سفید را تکرار
44:23
yes because I think there might be some misunderstanding there all right okay yes you explain what
333
2663380
5860
کنم بله، بله، زیرا فکر می کنم ممکن است سوء تفاهم وجود داشته باشد، بسیار خوب بله، شما توضیح دهید که
44:29
that phrase means II know these days the words white and black are not words that you just
334
2669240
7509
این عبارت به چه معناست. می دانم که این روزها کلمات سفید و سیاه کلماتی نیستند که شما فقط
44:36
say without thinking because this week a Member of Parliament got into trouble by vice by
335
2676749
8860
بدون فکر بگویید این هفته یکی از نمایندگان مجلس با لغزش به مشکل
44:45
slipping up I think it was a slip of the tongue but they use the word black in the wrong way
336
2685609
5440
خورد، فکر می‌کنم این یک لغزش بود، اما آنها از کلمه سیاه به اشتباه استفاده
44:51
but I don't think they meant to do it so if you are whiter than white it means you are
337
2691049
4661
می‌کنند، اما فکر نمی‌کنم قصد داشته باشند این کار را انجام دهند، بنابراین اگر شما سفیدتر هستید سفید یعنی شما
44:55
a good person maybe you are angelic or pure so it doesn't refer to a person's race so
338
2695710
7970
آدم خوبی هستید شاید فرشته یا پاک هستید پس به نژاد یک شخص اشاره نمی کند پس
45:03
when we say a person is whiter than white it means they they are a good person their
339
2703680
5859
وقتی می گوییم یک نفر سفیدتر از سفید است به این معنی است که آنها فرد خوبی هستند
45:09
image is an honorable one would you say Steve yes because the white is associated with the
340
2709539
5921
تصویر آنها یک چهره محترم است. بگو استیو بله چون سفید با
45:15
cleanliness and godliness and all things pure like like snow for example his white pure
341
2715460
9940
پاکیزگی و خداپرستی همراه است و همه چیزها مانند برف خالص هستند، به عنوان مثال برف خالص سفید او سفید
45:25
snow is white so that's just nothing to do with race as you say so if you say somebody
342
2725400
5510
است، بنابراین به قول شما ربطی به نژاد ندارد، بنابراین اگر می گویید
45:30
is whiter than white it means they're the purest of the pure there they are beyond reproach
343
2730910
6480
کسی سفیدتر از سفید است، به این معنی است که آنها سفید هستند. پاکترین پاکان در آنجا غیر قابل سرزنش
45:37
they are seen to be somebody who is absolutely faultless and blameless and you often use
344
2737390
7320
هستند، آنها به نظر می‌رسند که فردی کاملاً بی‌عیب و بی‌عیب است و شما اغلب از
45:44
that dose it's in such a thinks that they're whiter than white they think that there's
345
2744710
5599
آن دوز استفاده می‌کنید، به گونه‌ای که فکر می‌کنند سفیدتر از سفیدپوست هستند، آنها فکر می‌کنند
45:50
that there's is quite often if you judge somebody because of their bad behavior somebody might
346
2750309
7901
که اغلب وجود دارد، اگر تو کسی را به خاطر رفتار بدش قضاوت میکنی ممکنه یکی
45:58
say huh what do you think you're whiter than white in other words they're saying well I'm
347
2758210
4750
بگه خب چی فکر میکنی سفیدتر از سفیدی هستی به عبارتی خوب میگن من
46:02
sure you've got some areas of your life that you're on that you've done some wrong or you're
348
2762960
6760
مطمئنم که تو یه قسمتهایی از زندگیت رو داری که تو اونها هستی اشتباهی مرتکب شده‌اید یا
46:09
not you you know you're you you haven't all you haven't always been you you must have
349
2769720
4649
شما نیستید، می‌دانید که هستید، همه‌چیز نبوده‌اید، باید
46:14
committed some sins in your lifetime so it's often used when some when somebody thinks
350
2774369
5071
در طول زندگی خود مرتکب گناهان شده باشید، بنابراین اغلب زمانی استفاده می‌شود که برخی زمانی که کسی فکر می‌کند
46:19
you're being hypocritical yes yes it's a phrase to mean that that you are you've never done
351
2779440
9179
شما هستید ریا بودن بله بله این یک عبارت است به این معنی که آن یو تو هیچوقت کار
46:28
anything wrong yes you're a good person nobody is whiter than white okay we've got that now
352
2788619
6490
اشتباهی نکردی بله تو آدم خوبی هستی هیچ کس سفیدتر از سفید نیست خوب ما داریم که الان
46:35
so angelic an angelic person a person who has no faults a person has the thought which
353
2795109
5890
خیلی فرشته است یک فرشته آدمی که هیچ ایرادی ندارد یک نفر فکر می کند
46:40
of course doesn't exist so the phrase is usually used to mean though you know don't you criticize
354
2800999
7311
که البته اینطور نیست وجود داشته باشد، بنابراین معمولاً از این عبارت استفاده می شود به این معنی که شما می دانید آیا از من انتقاد نمی
46:48
me because you're not whiter than white in other words you you you've done wrong in the
355
2808310
5059
کنید زیرا سفیدتر از سفید نیستید، به عبارت دیگر شما در
46:53
past you must have done cuz everybody has because to err is human yes that's it I tell
356
2813369
5591
گذشته اشتباه کرده اید، باید انجام داده باشید زیرا همه باید انجام دهند زیرا اشتباه کردن انسان بله همین است که به
46:58
you suddenly can't by the way somebody's used the phrase the blacker than black you can't
357
2818960
4180
شما می گویم ناگهان نمی توانم به هر حال کسی از عبارت سیاه تر از سیاه استفاده کرده است شما نمی توانید
47:03
that there's no such phrases that there's those phrases no although they're odd there
358
2823140
6351
که چنین عباراتی وجود ندارد که آن عبارات وجود دارد نه اگرچه آنها عجیب و غریب
47:09
are a lot of terms for the word black most of which are negative which we don't tend
359
2829491
5439
هستند، اصطلاحات زیادی برای این کلمه وجود دارد. سیاه‌پوست که بیشتر آنها منفی هستند که امروزه ما تمایلی
47:14
to use nowadays Anna says for sure Michael Jackson had a lot of contradictions and a
360
2834930
6339
به استفاده از آنها نداریم، آنا می‌گوید مطمئناً مایکل جکسون دارای تناقض‌های زیادی بود و
47:21
fragile personality oh yes I know how that feels yes no you wouldn't use the phrase somebody
361
2841269
9100
شخصیت شکننده‌ای داشت، اوه بله، می‌دانم چه احساسی دارد بله نه، شما از عبارت Somebody
47:30
is totally black you just don't use it that way round you use somebody to describe somebody
362
2850369
8490
is totally black استفاده نمی‌کنید. شما فقط از آن به این صورت استفاده نمی کنید و از کسی برای توصیف آن استفاده می کنید
47:38
who is virtuous pure who has never committed any sins or transgressions or never been bad
363
2858859
7111
کسی که پاک و با فضیلت است که هرگز مرتکب گناه یا گناهی نشده است یا هرگز
47:45
to anybody or never sworn or never talked badly about somebody you would say that they
364
2865970
8049
نسبت به کسی بدی نکرده است یا هرگز در مورد کسی سوگند نخورده یا بد صحبت نکرده است، شما می
47:54
were whiter than white yes but of course nobody is so that phrase is usually used no sarcastically
365
2874019
7881
گویید سفیدتر از سفیدپوستان بود بله، اما البته هیچ کس نیست بنابراین معمولاً از این عبارت استفاده می شود نه به طعنه
48:01
yes but it's rarely used nowadays because of the misunderstanding that goes with it
366
2881900
4620
بله، اما امروزه به ندرت استفاده می شود به دلیل سوء تفاهمی که با آن همراه است،
48:06
unfortunately because everyone is nothing to do with race at all it's nothing to do
367
2886520
4239
متأسفانه چون همه با نژاد کاری ندارند، این ربطی
48:10
with race so I think we've definitely cleared that one up having spoken about it for the
368
2890759
4250
به نژاد ندارد، بنابراین فکر می کنم ما قطعاً آن یکی را که برای آخرین بار در مورد آن صحبت کرده بودیم پاک کرده ایم.
48:15
last 20 minutes so Steve it's been a busy week and yes once again mr. Steve has picked
369
2895009
9980
20 دقیقه پس استیو هفته شلوغی بود و بله دوباره آقای. استیو جایزه
48:24
up another award can you believe it we can't believe that mr. Steve has another award last
370
2904989
7340
دیگری گرفته است. هفته گذشته استیو جایزه دیگری دارد
48:32
week we found out that mr. Steve has picked up yet another award I don't know I don't
371
2912329
5920
که متوجه شدیم آقای. استیو جایزه دیگری را دریافت کرده است، نمی‌دانم،
48:38
know what it's for but but it would appear that on a weekly basis you are now picking
372
2918249
5750
نمی‌دانم برای چیست، اما به نظر می‌رسد که شما به صورت
48:43
up Awards is this true Steve what's what's going on so what yes that's true Jeff as use
373
2923999
6550
هفتگی جوایز را دریافت می‌کنید، این استیو واقعی است که چه اتفاقی دارد می‌افتد، بنابراین بله، این درست است جف همانطور که استفاده
48:50
you can use the phrase black sheep of the family just to just to end there yes meaning
374
2930549
4851
می کنید می توانید از عبارت سیاه گوسفند خانواده استفاده کنید تا فقط به اینجا ختم شود بله به این معنی
48:55
somebody who is the bad person in the family yeah yes I have picked up another award mr.
375
2935400
7000
که کسی که فرد بد خانواده است بله بله من یک جایزه دیگر را انتخاب کردم.
49:02
Duncan yes for my in my job yes for some strange reason not picked up an award was a couple
376
2942400
12969
دانکن بله برای شغلم بله به دلایل عجیبی جایزه نگرفتم
49:15
of weeks ago for being number one in the UK yes and now it's I'm number one in Europe
377
2955369
7591
چند هفته پیش به خاطر شماره یک بودن در بریتانیا بله و حالا من در اروپا هم شماره یک
49:22
as well because I'm going on another trip I can't believe this this is incredible so
378
2962960
4680
هستم چون در حال رفتن به جایزه دیگری هستم. سفر من نمی توانم باور کنم که این باورنکردنی است،
49:27
so now you have this string of awards so I'm so successful mr. Duncan so next week when
379
2967640
5959
بنابراین اکنون شما این رشته جوایز را دارید، بنابراین من بسیار موفق هستم آقای. دانکن بنابراین هفته آینده وقتی
49:33
I introduce you I will have to say a multi-award-winning it doesn't count it doesn't have much kudos
380
2973599
9481
شما را معرفی می کنم باید بگویم که یک جایزه چند برنده به حساب نمی آید، تحسین
49:43
it doesn't count for much so it doesn't matter in my in my line of work what sorry you've
381
2983080
6689
زیادی ندارد، خیلی به حساب نمی آید، بنابراین در خط من مهم نیست. متاسفم که
49:49
got two awards for your work but it doesn't refer to your work well I mean it's not known
382
2989769
5451
شما دو جایزه برای کار خود دریافت کردید اما به کار شما اشاره خوبی ندارد، منظورم این است که
49:55
outside the industry that I work in so it's not something that you could say I've got
383
2995220
5049
خارج از صنعت شناخته شده نیست که من در آن کار می کنم، بنابراین چیزی نیست که بتوانید بگویید من
50:00
an award for this and every one word you know I'm not gonna be on television for it that
384
3000269
4121
برای این کار جایزه گرفته ام. و هر کلمه ای که می دانی من به خاطر آن در تلویزیون حضور
50:04
doesn't matter now you know you know nowadays it doesn't matter if you've been on television
385
3004390
4510
نخواهم داشت که مهم نیست حالا می دانی که می دانی این روزها مهم نیست اگر
50:08
for more than five seconds you're now a celebrity you know that I've been on television lots
386
3008900
5780
بیش از پنج ثانیه در تلویزیون حضور داشته باشی حالا یک سلبریتی شده ای می دانید که من بارها در تلویزیون حضور
50:14
of times mr. Duncan on your show okay thank you people to congratulate me yes oh yes my
387
3014680
11289
داشته ام. دانکن در برنامه شما خوب است از مردم تشکر می کنم که به من تبریک می گویند بله اوه بله
50:25
head is swelling is it still on the screen mr. Duncan Oh as it's well beyond the reaches
388
3025969
5400
سر من ورم می کند آیا هنوز روی صفحه است آقای. دانکن اوه، از آنجایی که دوربین شما بسیار فراتر از دستیابی به
50:31
of your camera well it's it's already it's it's always a bit swollen that's true so Steve
389
3031369
8081
دوربین شما است، خوب است، در حال حاضر ، همیشه کمی متورم است، این درست است، بنابراین
50:39
has now a multi awards not just one so this is also happened during the past two weeks
390
3039450
6079
استیو اکنون یک جوایز چندگانه دارد و نه فقط یک جایزه، بنابراین این اتفاق در دو هفته
50:45
whilst we've been away and today today sorry I did work very hard last year okay if my
391
3045529
9070
گذشته در زمانی که ما دور بودیم نیز رخ داده است. امروز امروز متاسفم که سال گذشته خیلی سخت کار کردم، خوب اگر
50:54
boss is watching what he knows that anyway well we all know that because you've got an
392
3054599
5281
رئیس من چیزهایی را که می داند تماشا می کند، به هر حال همه ما خوب می دانیم که چون شما
50:59
award that's what I'm saying I've worked hard to get it so you do realize when you pick
393
3059880
5010
جایزه ای دریافت کرده اید، این چیزی است که من می گویم من برای به دست آوردن آن سخت کار کرده ام، بنابراین شما انجام دهید. وقتی
51:04
up an Oscar they don't say oh I made some good films this year we know that you've got
394
3064890
7189
اسکار را برمی دارید نمی گویند اوه من امسال چند فیلم خوب ساختم ما می دانیم که
51:12
an Oscar in your hand anyway I think sometimes Steve is a little what's the word I'm looking
395
3072079
6970
به هر حال شما یک اسکار در دست دارید فکر می کنم گاهی اوقات استیو کمی است چه کلمه ای است که من کمی دنبال آن هستم
51:19
for a little modest now we are talking about a few things today we're going to take a break
396
3079049
6030
متواضع الان داریم درباره چند چیز صحبت می کنیم امروز
51:25
in a moment we're going to talk about numbers and this is something that I I am go to say
397
3085079
9470
یک لحظه استراحت می کنیم و در مورد اعداد صحبت می کنیم و این چیزی است که من می
51:34
it I don't care who knows one of my weak points is using numbers and mathematics I'm going
398
3094549
9710
خواهم بگویم مهم نیست که چه کسی یکی از من را می شناسد نقاط ضعف استفاده از اعداد و ریاضیات است که
51:44
to say it now so that is one of my weak points but now we are going to take a look at an
399
3104259
6291
اکنون می خواهم بگویم که یکی از نقاط ضعف من است اما اکنون داریم می رویم g تا نگاهی به
51:50
excerpt from one of my English lessons and this is where I talk all about numbers and
400
3110550
7559
گزیده‌ای از یکی از درس‌های انگلیسی‌ام بیندازم و اینجاست که همه چیز را در مورد اعداد صحبت می‌کنم و
51:58
then we will be back with the live chat and more of mr. Steve
401
3118109
13301
سپس با چت زنده و موارد بیشتری از Mr. استیو
52:11
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope so are
402
3131410
6820
سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری خوب هستی امیدوارم
52:18
you happy I hope so in today's lesson we are going to take a look at some things that we
403
3138230
7850
خوشحال باشی امیدوارم در درس امروز نگاهی به مواردی بیندازیم
52:26
use in our everyday life something that comes in very useful when we need to add up or subtract
404
3146080
11100
که در زندگی روزمره از آنها استفاده می کنیم و در صورت نیاز به اضافه کردن آنها بسیار مفید است.
52:37
or multiply in today's lesson we are going to talk all about numbers
405
3157180
19689
در درس امروز ما همه چیز را در مورد اعداد صحبت خواهیم
52:56
the word number derives from the Latin numerous and the numbers we use today originated in
406
3176869
6511
کرد. کلمه عدد از کلمه لاتین متعدد گرفته شده است و اعدادی که امروزه استفاده می کنیم به شکل عربی در قرن هشتم سرچشمه گرفته اند.
53:03
Arabic form during the eighth century the original design of the numbers was based on
407
3183380
6250
طراحی اصلی اعداد بر اساس
53:09
geometric shapes the amount of angles used in each character showed the number value
408
3189630
7540
اشکال هندسی بود. مقدار زوایای استفاده شده در هر کاراکتر مقدار عددی را نشان می دهد
53:17
so number one has just one angle number two has two angles number three has three angles
409
3197170
10309
بنابراین شماره یک فقط یک زاویه دارد شماره دو دو زاویه دارد شماره سه دارای سه زاویه است
53:27
and so on these Arabic characters have changed very little over the years and are now used
410
3207479
7630
و به همین ترتیب این نویسه های عربی در طول سال ها تغییر بسیار کمی کرده اند و اکنون
53:35
by everyone everywhere there are many ways to express a number it can be expressed as
411
3215109
11421
توسط همه در همه جا استفاده می شود. روش های زیادی برای بیان یک عدد می توان آن را به عنوان
53:46
a word as a symbol as a figure a number represents a particular quantity or amount you count
412
3226530
9660
یک کلمه به عنوان یک نماد به عنوان یک عدد بیان کرد.
53:56
using numbers calculations use numbers this is called mathematics or maths for short in
413
3236190
8720
ics یا ریاضیات به اختصار در
54:04
American English it is pronounced as math numbers express quantity numbers express dimensions
414
3244910
10179
انگلیسی آمریکایی به این صورت تلفظ می شود که اعداد ریاضی بیانگر کمیت اعداد
54:15
the height width length circumference and even the appearance of an object can be expressed
415
3255089
7861
ابعاد ارتفاع عرض طول محیط و حتی ظاهر یک جسم را می توان با
54:22
using numbers the weight of something or the mass of an object is also expressed as a number
416
3262950
9069
استفاده از اعداد نشان داد که وزن چیزی یا جرم یک جسم نیز به صورت بیان می شود.
54:32
there were 200 guests at the wedding party the tree is 10 meters tall the field is 100
417
3272019
8770
تعداد 200 مهمان در جشن عروسی درخت 10 متر ارتفاع مزرعه 100
54:40
meters wide the pole is 15 meters long the circle is 10 inches in diameter the house
418
3280789
11040
متر عرض تیرک 15 متر طول دایره به قطر 10 اینچ خانه
54:51
has two doors and eight windows I weigh 11 stone time and distance are also expressed
419
3291829
9361
دارای دو در و هشت پنجره است وزن 11 سنگ زمان و فاصله همچنین با
55:01
using numbers how long something takes to occur and when it occurs and how far away
420
3301190
7129
استفاده از اعداد بیان می‌شوند که چه مدت طول می‌کشد تا اتفاقی بیفتد و چه زمانی اتفاق می‌افتد و چیزی چقدر دور
55:08
something is or the distance between one thing and another can all be expressed using numbers
421
3308319
9050
است یا فاصله بین یک چیز و چیز دیگر را می‌توان با استفاده از اعداد
55:17
they certainly can [Music] yes it's live English it is mr. Duncan and mr. Steve today we are
422
3317369
20721
بیان کرد. دانکن و آقای استیو امروز ما
55:38
doing something slightly different in fact it will be different from now on because we
423
3338090
7330
کار کمی متفاوت انجام می دهیم در واقع از این به بعد متفاوت خواهد بود زیرا
55:45
have a new look a new name English in your ear now when you say English in your ear you
424
3345420
9230
ظاهر جدیدی داریم یک نام جدید انگلیسی در گوش شما اکنون وقتی در گوش خود انگلیسی می گویید
55:54
have to do this as well so don't just say it but do it as well so English in your ear
425
3354650
6980
باید این کار را نیز انجام دهید، بنابراین فقط این کار را نکنید. آن را بگویید اما آن را نیز انجام دهید تا انگلیسی در گوش
56:01
English in your ear is here for you two minutes away from three o'clock mr. Steve is also
426
3361630
6780
انگلیسی در گوش شما دو دقیقه به فاصله از ساعت سه mr. استیو هم
56:08
here today oh here he is mr. Steve what are you doing there what are you doing I just
427
3368410
9280
امروز اینجاست آه اینجا او آقای است. استیو اونجا چیکار میکنی داری چیکار میکنی من فقط
56:17
thought I'd go and pick a daffodil out of the garden scissored he said I think it was
428
3377690
3529
فکر کردم برم و یه گل نرگس از باغ قیچی کرده بچینم گفت فکر میکنم خیلی
56:21
sooo cat can we see your lovely daffodils so there is one and I'll put it under there
429
3381219
6221
گربه بود میتونیم نرگس های دوست داشتنی شما رو ببینیم پس یکی هست و میذارمش در
56:27
like that it's a lovely yellow glow I think that makes me look very attractive baby daffodil
430
3387440
9299
زیر آن یک درخشش زرد دوست‌داشتنی است، فکر می‌کنم این باعث می‌شود که من خیلی جذاب به نظر بیایم عزیزم نرگس
56:36
how are you we might actually we might actually get people saying that they would rather see
431
3396739
7290
تو چطوری، ممکن است در واقع مردم را وادار کنیم که بگویند ترجیح می‌دهند
56:44
the daffodil than you who knows wouldn't be for the first time it is live English it's
432
3404029
6681
نرگس را ببینند تا شما که می‌دانید برای اولین بار نرگس را نخواهید دید. زنده است انگلیسی،
56:50
a Sunday and we are back yes we've been away for two weeks mr. Steve was really an happy
433
3410710
6730
یک یکشنبه است و ما برگشتیم بله، دو هفته است که نبودیم. استیو
56:57
last week he was unhappy because he was missing the live stream I was missing it I had lots
434
3417440
5399
هفته گذشته واقعاً خوشحال بود، او ناراضی بود، زیرا او پخش زنده را از دست داده بود، من آن را از دست داده
57:02
of messages from people asking where are you mr. Duncan yeah mr. Duncan where are you were
435
3422839
6571
بودم. دانکن بله آقای دانکن کجایی
57:09
waiting for you to come on to the live stream of course last week I wasn't here but now
436
3429410
5199
منتظر بودی تا به پخش زنده بیای، البته هفته گذشته من اینجا نبودم اما
57:14
we are back and we will be with you every single Sunday we might have a few absences
437
3434609
9430
اکنون برگشتیم و هر یکشنبه با شما خواهیم بود، ممکن است به دلایل مختلف چند غیبت داشته باشیم
57:24
for various reasons but most Sunday's we will be here live and look mr. Steve it's three
438
3444039
6760
اما بیشتر یکشنبه ها ما به صورت زنده اینجا خواهیم بود و آقای. استیو ساعت سه است
57:30
o'clock oh hello there so we have some words and phrases to do with numbers coming up now
439
3450799
9750
اوه سلام، پس ما چند کلمه و عبارات داریم که با اعداد در حال آمدن
57:40
Steve I think that you are very good at mathematics would I be right um average I would say average
440
3460549
7780
هستند.
57:48
I wasn't very good at school at maths or as they say in America math yes of course because
441
3468329
8250
مدرسه در ریاضیات یا همانطور که در آمریکا می گویند ریاضی بله البته
57:56
it's fair to point out that that there is a difference with the the word usage and also
442
3476579
5530
زیرا منصفانه است که اشاره کنیم که تفاوتی با استفاده از کلمه و
58:02
the way it said so in British English we will normally say maths so the shorthand version
443
3482109
7920
همچنین نحوه بیان آن در انگلیسی بریتانیایی وجود دارد که معمولاً ریاضیات را می گوییم بنابراین نسخه
58:10
of mathematics mathematics I'm going to maths class at 3 o'clock and in the United States
444
3490029
7161
مختصر ریاضیات ریاضیات من ساعت 3 به کلاس ریاضی می روم و در ایالات متحده
58:17
they will say meth meth so did you do your math homework and here in the UK we will say
445
3497190
9269
می گویند متمث پس تکالیف ریاضی خود را انجام دادید و اینجا در انگلیس می
58:26
did you do your maths homework we shouldn't S on the end which is short for mathematics
446
3506459
7850
گوییم آیا تکالیف ریاضی خود را انجام دادید ما نباید S در پایان که مختصری از ریاضیات است
58:34
and of course you can also use the word arithmetic as well so I think you're pretty good at maths
447
3514309
5920
و البته می توانید از کلمه حساب نیز استفاده کنید، بنابراین فکر می کنم شما در ریاضیات بسیار خوب هستید
58:40
Steve especial well I I think you are I had to retake my you take exams in the UK called
448
3520229
11151
استیو بسیار خوب
58:51
out levels when you're 16 well you used to I think you'd still do I think levels that
449
3531380
6030
است. سطوح زمانی که 16 ساله هستید به خوبی عادت کرده اید، فکر می کنم هنوز هم این کار را انجام می دهید سطوح nk که
58:57
exists virtually CSE's when you're 16 you take you take that level a certain level don't
450
3537410
6159
تقریباً وجود دارد CSE در زمانی که 16 سال دارید، شما آن سطح را در یک سطح مشخص
59:03
you of exams and I failed my maths Oh level I had to retake it but then I had a very good
451
3543569
8220
می‌گیرید، نه امتحانات و من در ریاضیات مردود شدم. اوه سطح مجبور شدم دوباره آن را قبول کنم، اما بعد از آن یک معلم بسیار خوب
59:11
teacher and I got I got quite a high grade in it so I think it depends on on the quality
452
3551789
7180
داشتم و به من رسیدم. نمره بسیار بالایی در آن گرفتید، بنابراین من فکر می‌کنم این به کیفیت معلم شما بستگی دارد،
59:18
of your teacher often with a lot of subjects certainly with maths or math it if you're
453
3558969
7722
اغلب با دروس زیادی، مطمئناً با ریاضیات یا ریاضی اگر
59:26
in America then that is an important thing to have a good teacher because you've got
454
3566691
4979
در آمریکا هستید، پس این موضوع مهمی است که یک معلم خوب داشته باشید، زیرا شما باید
59:31
to understand the basics so yes I'm quite good with men my mother is brilliant at mental
455
3571670
6409
اصول را درک کنم، بنابراین بله، من با مردان کاملاً خوب هستم، مادرم در
59:38
arithmetic really so when we say mental arithmetic that means being is being able to add up figures
456
3578079
7720
محاسبات ذهنی بسیار ماهر است، بنابراین وقتی می گوییم حساب ذهنی به این معنی است که وجود قادر است ارقام را
59:45
in your head or subtract figures and do percentages and things like that because of course my
457
3585799
7700
در ذهن خود جمع کند یا ارقام را کم کند و درصدها را انجام دهد و چنین چیزهایی چون مادر من
59:53
mother is in her eighties now and she grew up in an era when there were no calculators
458
3593499
6530
الان هشتاد ساله است و در دورانی بزرگ شد که ماشین حسابی وجود نداشت، ماشین حساب الکترونیکی وجود نداشت،
60:00
electronic calculators so you had to be able to add up numbers very quickly in your head
459
3600029
8530
بنابراین باید بتوانید خیلی سریع اعداد را در ذهن خود جمع کنید
60:08
and she's very very good at that she can add subtract divide numbers very very quickly
460
3608559
5410
و او در این کار بسیار خوب است. می تواند اعداد تقسیم را خیلی سریع جمع کند
60:13
or she knows how to do it you know writing it out on a paper on paper yes very good you
461
3613969
7671
یا او می داند که چگونه این کار را انجام دهد، شما می دانید که آن را روی کاغذ روی کاغذ بنویسید، بله، خیلی خوب است، شما
60:21
asked my mother to add up any figures and she does it very very quickly indeed and if
462
3621640
5820
از مادرم خواستید که ارقام را جمع کند و او این کار را خیلی سریع انجام می دهد و اگر
60:27
you work in a shop my mother used to work I think she used to work in like an accountants
463
3627460
6509
شما در یک مغازه کار می کنید، مادرم قبلاً کار می کرد. فکر کنید که او قبلاً مانند یک
60:33
office something like that so she had to add up lots of figures like rows if you give my
464
3633969
5441
دفتر حسابداری کار می کرد، بنابراین مجبور شد تعداد زیادی ارقام مانند ردیف را جمع کند، اگر به
60:39
mother a row of figures to add up lots and lots of figures she can just do it very very
465
3639410
5889
مادرم یک ردیف ارقام بدهید تا تعداد زیادی ارقام جمع کند، او می تواند خیلی سریع این کار را انجام دهد.
60:45
quickly by hand and that's a skill that has been lost on the younger generations now because
466
3645299
7841
دست و این مهارتی است که اکنون در نسل های جوان از دست رفته است
60:53
of course we've got calculators those those damn young people but I but I grew up being
467
3653140
6629
زیرا البته ما آن جوان های لعنتی ماشین حساب داریم اما من بزرگ شدم و
60:59
able to do mental arithmetic because calculators didn't weren't available until I was probably
468
3659769
6181
توانستم محاسبات ذهنی انجام دهم زیرا ماشین حساب تا زمانی که من در دسترس نبودم. احتمالاً
61:05
I don't know about sort of 12 or 13 electronic calculators didn't come in and certainly weren't
469
3665950
7629
نمی‌دانم 12 یا 13 ماشین‌حساب الکترونیکی وارد نمی‌شدند و
61:13
around in the 1960s no they came in around about the the if it was in fact the early
470
3673579
6061
مطمئناً در دهه 1960 وجود نداشتند، نه، آنها در مورد ماشین‌حساب‌های الکترونیکی وارد شدند، اگر در واقع اوایل
61:19
1970s can you believe it that calculators first appeared electronic calculators and
471
3679640
6089
دهه 1970 بود، باورتان می‌شود که ماشین حساب اولین بار ماشین حساب های الکترونیکی
61:25
of course even though they were available you weren't allowed to use them in your exams
472
3685729
4451
و البته حتی هفتم ظاهر شد اوه آنها در دسترس بودند، شما مجاز به استفاده از آنها در امتحانات خود نبودید،
61:30
no I think you can now but even when I was taking my sort of old level maths exams you
473
3690180
8599
نه فکر می کنم اکنون می توانید اما حتی زمانی که من در امتحانات ریاضی سطح قدیمی خود شرکت می کردم، شما
61:38
couldn't use a calculator during the exam what I point you had to be able to but now
474
3698779
6290
نمی توانستید در طول امتحان از ماشین حساب استفاده کنید. بتونم ولی
61:45
of course I think it's allowed what's the point of doing that what's the point of having
475
3705069
5451
الان البته فکر می کنم مجازه چه
61:50
a maths test and then you take a calculator into the maths test and then they let you
476
3710520
7079
فایده ای داره که امتحان ریاضی چه فایده ای داره و بعد ماشین حساب رو وارد امتحان ریاضی می کنی و بعد بهت اجازه میدن
61:57
use a calculator it's a bit like it's a bit like if you had a geography exam and and they
477
3717599
6691
از ماشین حساب استفاده کنی. مثلاً اگر امتحان جغرافیا داشتید و آنها
62:04
let you take a sat-nav with you you know it's it's just too easy so yes so those of us of
478
3724290
9259
به شما اجازه می‌دادند با خود یک ناوبری ساطع کنید، می‌دانید که این خیلی آسان است، بنابراین بله، بنابراین کسانی از ما در
62:13
a certain age who were born in the 1950s or 60s will still be able to do mental arithmetic
479
3733549
9500
سن خاصی که در دهه‌های 1950 یا 60 متولد شده‌اند ، هنوز هم می‌توانند این کار را انجام دهند. محاسبات ذهنی اعداد را جمع
62:23
add up figures and do percentages and which is quite useful it's useful to be able to
480
3743049
5611
آوری می کند و درصدها را انجام می دهد و بسیار مفید است که بتوانید
62:28
do that but of course it's not necessary now because if you've got a smartphone then you're
481
3748660
9589
این کار را انجام دهید، اما البته اکنون لازم نیست زیرا اگر یک تلفن هوشمند دارید،
62:38
going to be able to do all those functions you're going to be able to have a calculator
482
3758249
3631
می توانید همه آن عملکردها را انجام دهید. به هر حال می توانید یک ماشین حساب
62:41
on your phone anyway yeah it's just nice to be able to do it because I think he keeps
483
3761880
3419
روی تلفن خود داشته باشید، بله، خیلی خوب است که ب من می‌توانم این کار را انجام دهم، زیرا فکر می‌کنم او
62:45
you your brain sharp and alert so oh so don't don't test me there mr. Duncan don't doubt
484
3765299
7970
مغز شما را هوشیار و هوشیار نگه می‌دارد، پس اوه، پس من را آنجا آزمایش نکنید. دانکن شک
62:53
I don't want to be tested so what we've learnt what we've learned from that is that mr. Steve's
485
3773269
5171
نکن که من نمی‌خواهم مورد آزمایش قرار بگیرم، بنابراین چیزی که ما از آن آموخته‌ایم این است که آقای.
62:58
mum is very good at arithmetic in her head which is why she's very good at splitting
486
3778440
5089
مادر استیو در حساب سرش بسیار خوب است، به همین دلیل است که وقتی
63:03
the bill when it when we are having a meal at the end of the meal yes Steve's mum is
487
3783529
6090
در پایان غذا غذا می خوریم،
63:09
always very good it's splitting the bill she can do it very quickly so now we know why
488
3789619
6041
در تقسیم صورت حساب بسیار خوب است، بله، مادر استیو همیشه خیلی خوب است. به سرعت پس حالا می دانیم که
63:15
it is live English it is English in your ear I want to see mr. Steve do it as well here
489
3795660
8179
چرا انگلیسی زنده است، در گوش شما انگلیسی است، می خواهم آقای را ببینم. استیو این کار را هم انجام بده اینجا
63:23
we go one two three it's English in your ear I didn't know you were going to do that mr.
490
3803839
7700
ما می‌رویم یکی دو سه انگلیسی در گوش شماست .
63:31
Duncan didn't you know I did tell you that's new to me I did tell you I we didn't rehearse
491
3811539
5580
دانکن نمی دانستی من به شما گفتم که برای من جدید است، من به شما گفتم که ما
63:37
that mr. Duncan we haven't rehearsed anything you've been upstairs watching videos on your
492
3817119
5930
آن آقا را تمرین نکردیم. دانکن ما چیزی را تمرین نکرده‌ایم که شما در طبقه بالا در حال تماشای ویدیوها در
63:43
computer of Ford Mustangs well not not this morning I haven't okay I've been watching
493
3823049
7290
رایانه خود از فورد موستانگ‌ها بوده‌اید، خوب امروز صبح نه، خوب نیستم، من فیلم‌هایی از هزینه‌ها را تماشا کرده‌ام
63:50
videos of the expense the expense which is a science-fiction programme that we like to
494
3830339
6250
که یک برنامه علمی تخیلی است که ما دوست دارم
63:56
watch yes it finished yesterday we watched the last episode of season three of the expense
495
3836589
7150
تماشا کنم بله دیروز تمام شد ما آخرین قسمت از فصل سوم
64:03
wonderful programme if you are into sci-fi but even if you're not into sci-fi I think
496
3843739
4560
برنامه فوق العاده را تماشا کردیم اگر اهل علمی تخیلی هستید اما حتی اگر اهل علمی تخیلی نباشید فکر
64:08
you'd still enjoy it because the plots are very very clever and the acting is very good
497
3848299
7831
می کنم همچنان از آن لذت خواهید برد زیرا داستان ها بسیار بسیار هوشمندانه و بازیگری بسیار خوب است
64:16
and the sets are amazing yes so yeah we like it much better than much better than the star
498
3856130
9419
و صحنه ها فوق العاده هستند بله، بله، ما آن را خیلی بهتر از برنامه Star
64:25
trek program which is on at the moment which which we've actually stopped watching because
499
3865549
3930
Trek که در حال حاضر در حال اجراست دوست داریم و ما در واقع تماشای آن را متوقف کرده ایم زیرا
64:29
it's such a little rubbish yes we don't watch now oh yeah we have been watching Star Trek
500
3869479
5120
این برنامه بسیار کوچک است بله، الان تماشا نمی‌کنیم، بله، ما در
64:34
Discovery over the past few weeks but we've stopped watching it now because we don't like
501
3874599
4591
چند هفته گذشته Star Trek Discovery را تماشا کرده‌ایم اما اکنون تماشای آن را متوقف کرده‌ایم زیرا آن را دوست نداریم
64:39
it it's really rubbish however the for however there was a good program we watched last night
502
3879190
5339
، واقعاً مزخرف است، اما به هر حال برنامه خوبی بود که ما تماشا کردیم دیشب
64:44
a new show that's available on Netflix with Ricky Gervais and it's called afterlife British
503
3884529
6601
یک نمایش جدید که در دسترس است بازی در نتفلیکس با ریکی جرویز و به آن کمدین بریتانیایی پس از مرگ،
64:51
comedian an actor and III must admit the language was rather strong but it was very funny I
504
3891130
7550
یک بازیگر و سوم باید اعتراف کنم که زبان نسبتا قوی بود اما خیلی خنده دار بود،
64:58
think we laughed quite a few times didn't we stay if we laughed out loud so yeah a pretty
505
3898680
7280
فکر می کنم چند بار خندیدیم، اگر با صدای بلند می خندیدیم نمی ماندیم، پس آره زیباست
65:05
good show I would recommend it Ricky to face Ricky Gervais his new show called afterlife
506
3905960
5549
نمایش خوبی را به ریکی توصیه می کنم با برنامه جدیدش به نام زندگی پس از مرگ
65:11
and it's a little bit depressing but it's also very funny as well it's one of those
507
3911509
5580
روبرو شود و کمی افسرده کننده است اما همچنین بسیار خنده دار است و همچنین یکی از آن هایی
65:17
it's what we call bittersweet so if something is bittersweet it means it is delightful but
508
3917089
8051
است که ما آن را تلخ و شیرین می نامیم، بنابراین اگر چیزی تلخ و شیرین است به این معنی است که لذت بخش است اما
65:25
also a little maybe uncomfortable at the same time so it might be it might be a show that's
509
3925140
6560
همچنین در عین حال کمی شاید ناراحت کننده باشد، بنابراین ممکن است نمایشی باشد
65:31
not for everyone dark comedy dark comedy so that comedies we sometimes do here we go again
510
3931700
6700
که برای همه مناسب نیست کمدی تاریک کمدی تاریک به طوری که کمدی هایی که ما گاهی اوقات اینجا انجام می دهیم دوباره می رویم
65:38
that is afraid that's used yes I don't think anyone says black comedy anymore they do they
511
3938400
4870
که می ترسم استفاده شده باشد بله فکر نمی کنم کسی بگوید کمدی سیاه دیگر آنها این
65:43
don't they really really don't mr. Duncan they say they say dark comedy well well what
512
3943270
10449
کار را نمی کنند، آنها واقعاً این کار را نمی کنند. دانکن می گویند خوب کمدی تاریک می گویند خوب
65:53
do you think viewers are we still on that's fine I don't know why you worry about these
513
3953719
4990
فکر می کنی بینندگان چه هستند ما هنوز هم خوب است من نمی دانم چرا نگران این
65:58
things they're phrases that I use we don't need to be embarrassed about them I'm not
514
3958709
3801
چیزها هستید آنها عباراتی هستند که من استفاده می کنم ما لازم نیست در مورد آنها خجالت بکشیم.
66:02
embarrassed I'm just you know this is the unfortunately this is how we live nowadays
515
3962510
5949
من خجالت نمیکشم فقط میدونی که متاسفانه اینطوری زندگی
66:08
we're not politically correct mr. Duncan well I know that so we don't need to be but I'm
516
3968459
5601
میکنیم که ما از نظر سیاسی درست نیستیم آقای. دانکن خوب می‌دانم که نیازی نیست که باشیم، اما من
66:14
trying to keep trying to keep my viewers you see I'm trying to attract everyone from everywhere
517
3974060
6299
سعی می‌کنم به تلاش ادامه دهم تا بینندگانم را حفظ کنم، می‌بینی که سعی می‌کنم همه را از همه جا جذب
66:20
oh I think I think people can can separate the phrase from from any sort of race undertones
518
3980359
7600
کنم، اوه، فکر می‌کنم مردم می‌توانند این عبارت را از هر کدام جدا کنند. نوعی ته رنگ نژادی
66:27
which not even there anyway that is just a phrase it's dark comedy black comedy it just
519
3987959
5250
که حتی وجود ندارد، به هر حال فقط یک عبارت است، کمدی سیاه کمدی سیاه است، فقط
66:33
means is its comedy that's that is what it takes it's taking comedy from tragedy yes
520
3993209
10790
به این معنی است که کمدی آن است که این همان چیزی است که می خواهد کمدی را از تراژدی می گیرد بله
66:43
really things that are things that are unpleasant maybe maybe a comedy show about death or maybe
521
4003999
7200
واقعا چیزهایی هستند که چیزهایی هستند که ناخوشایند هستند، شاید یک نمایش کمدی در مورد مرگ یا شاید
66:51
a comedy show about loss if you've lost someone due to illness so that is pretty much like
522
4011199
7771
یک نمایش کمدی در مورد از دست دادن اگر کسی را به دلیل بیماری از دست داده اید، تقریباً
66:58
the Ricky Gervais show that we watched last night so the theme of that is a person coming
523
4018970
5339
شبیه نمایش ریکی جرویس است که ما دیشب تماشا کردیم، بنابراین موضوع آن این است که
67:04
to terms with the death of his wife so is it but it's very good i I thoroughly enjoyed
524
4024309
6891
شخصی با مرگ همسرش کنار می آید. همینطور است اما خیلی خوب است من کاملاً از
67:11
it it's very rare that you watch the first episode of a program and you like it straight
525
4031200
5500
آن لذت بردم بسیار نادر است که شما اولین قسمت یک برنامه را تماشا کنید و بلافاصله آن را دوست داشته باشید به
67:16
away normally it takes a while to start sort of liking the show so normally you have to
526
4036700
5539
طور معمول مدتی طول می کشد تا شروع به دوست داشتن برنامه کنید بنابراین به طور معمول باید
67:22
watch a few episodes before you like it but but yes I thought it was good the Ricky Gervais
527
4042239
5850
چند برنامه را تماشا کنید. قسمت های قبل از اینکه آن را دوست داشته باشید اما بله، من فکر می‌کردم که خوب بود برنامه
67:28
his new show is called F their life and now I believe it's available on Netflix and anywhere
528
4048089
9480
جدید ریکی جرویس به نام F their life است و اکنون معتقدم که در نتفلیکس و هر جای
67:37
else where you can steal it mr. Steve I believe you have some words and phrases I do to do
529
4057569
7351
دیگری که بتوانید آن را بدزدید در دسترس است. استیو من فکر می کنم شما کلمات و عباراتی دارید که من در مورد اعداد انجام می دهم،
67:44
with numbers we are going to have a look at that in a moment but first of all are you
530
4064920
6579
ما در یک لحظه به آن نگاه خواهیم کرد، اما اول از همه حالت
67:51
okay I thought we're gonna do it now you said words and phrases wasn't that fine you go
531
4071499
4250
خوب است، فکر کردم که ما این کار را انجام می دهیم، شما گفتید کلمات و عبارات اینطور نیست. خوب تو برو
67:55
ahead you're the producer I am apparently here's something sorry fine go ahead no what
532
4075749
8941
جلو تو تهیه کننده هستی من ظاهرا اینجا هستم یه چیزی متاسفم خوب برو
68:04
did you say I didn't hear what you said you said I've got an itch oh okay let's move on
533
4084690
5530
نه چی گفتی نشنیدم چی گفتی گفتی من خارش دارم اوه باشه
68:10
move on grace that's really great look what I got through the post the other day Steve
534
4090220
6039
بیایید حرکت کنیم واقعاً عالی نگاه کنید آنچه را که روز پیش از طریق پست دریافت کردم استیو
68:16
wonderful isn't that great are you going to do it this is this is something that came
535
4096259
7821
عالی نیست این کار را انجام می‌دهید، این چیزی است که
68:24
through the letterbox the other day Steve and it says prearranged your funeral and reduce
536
4104080
8029
روز گذشته از طریق صندوق نامه آمده است و می‌گوید مراسم تشییع جنازه شما را از قبل هماهنگ کرده‌اید و
68:32
the worry for loved ones now can I just say something when I'm dead I'm not really going
537
4112109
7291
نگرانی را کاهش می‌دهید. عزیزان اکنون می توانم فقط وقتی مرده ام چیزی بگویم من
68:39
to be very worried about anyone really because I'm dead so to be honest with you I'm not
538
4119400
6180
واقعاً نگران کسی نخواهم بود ، واقعاً زیرا من مرده ام ، بنابراین صادقانه بگویم که من واقعاً
68:45
I'm not all that bothered in fact I tell you what Steve we will do this now when I'm dead
539
4125580
7279
آنقدرها هم ناراحت نیستم من به شما می گویم که استیو ما این کار را اکنون انجام خواهیم داد، وقتی من مرده
68:52
you could just take my body and you can just throw it on the rubbish tip how does that
540
4132859
5511
ام، شما فقط می توانید جسد مرا بگیرید و می توانید آن را روی آن بیندازید. نوک زباله چگونه به نظر می
68:58
sound? how does that sound that sounds about the most ridiculous idea I've ever heard miss
541
4138370
4949
رسد؟ این صدایی که در مورد مسخره‌ترین ایده‌ای که تا به حال شنیده‌ام از دست
69:03
Lillian I think so I think that's it so that saves everything it saves all the hassle of
542
4143319
4831
لیلیان چگونه به نظر می‌رسد، فکر می‌کنم، بنابراین فکر می‌کنم همین است، بنابراین همه چیز را نجات می‌دهد، از
69:08
having to arrange anything it's it's it's much easier I don't think it's legal Oh mr.
543
4148150
6939
دردسر مرتب کردن هر چیزی جلوگیری می‌کند، خیلی راحت‌تر است، فکر نمی‌کنم اینطور باشد قانونی اوه آقای
69:15
Duncan anyway I'll should be rather upset so I'd probably the last thing I'm going to
544
4155089
5641
دانکن به هر حال من باید نسبتاً ناراحت باشم، بنابراین احتمالاً آخرین کاری که قرار است
69:20
do is dump your body in a refuse tip that's ridiculous mr. Duncan you know what I've worked
545
4160730
6879
انجام دهم این است که بدن شما را در یک نوک زباله که مسخره است، بیاندازم. دانکن می‌دانی که من چه کاری
69:27
out I've also worked out that because because we have these big bins on wheels you can actually
546
4167609
6861
انجام داده‌ام، من همچنین به این نتیجه رسیده‌ام که چون ما این سطل‌های بزرگ را روی چرخ‌ها داریم، در واقع می‌توانید
69:34
fit a whole human body into one of those bins so so you don't have to take me to the rubbish
547
4174470
7490
کل بدن انسان را در یکی از آن سطل‌ها قرار دهید تا مجبور نباشید من را به سطل زباله ببرید.
69:41
tip you don't have to take me to the rubbish dump you can just push me you can squeeze
548
4181960
4920
نکته ی زباله لازم نیست مرا به زباله دانی ببری، فقط می توانی مرا هل بدهی، می
69:46
me into one of those big dust bins that we have outside our houses yeah I think I'll
549
4186880
4720
توانی مرا در یکی از آن سطل های گرد و غبار بزرگی که بیرون از خانه هایمان
69:51
fit in there maybe you would mr. Duncan but I think that the the refuse collectors I might
550
4191600
7770
داریم، بفشاری. دانکن اما من فکر می کنم اگر زباله جمع کن ها درب سطل را باز کنند ممکن
69:59
get rather upset if they were to open the open the lid of the bin as they have to check
551
4199370
6620
است خیلی ناراحت شوند زیرا اکنون باید بررسی
70:05
now in case that we're recycling everything correctly now you are resize fuse collectors
552
4205990
6340
کنند که آیا ما همه چیز را به درستی بازیافت می کنیم اکنون اندازه فیوزگیرها را تغییر
70:12
you look inside our bins now but you are recycling yes but you couldn't go in the black bin mr.
553
4212330
6490
می دهید و داخل آن را نگاه می کنید. سطل های زباله ما اکنون اما شما در حال بازیافت هستید بله، اما نتوانستید وارد سطل سیاه شوید.
70:18
Duncan because that's not the proper recycling bin of course you could put me in the green
554
4218820
4350
دانکن چون سطل بازیافت مناسبی نیست البته شما می توانید من را در سطل سبز قرار دهید
70:23
bin yes but that's only for garden waste there isn't actually a recycling bin that we have
555
4223170
8520
بله، اما این فقط برای زباله های باغ است، در واقع یک سطل بازیافت وجود ندارد که ما
70:31
for sort of recycling bodies okay look I don't think we have one I think even if your dog
556
4231690
6150
برای نوعی بدنه های بازیافت داشته باشیم، خوب نگاه کنید، فکر نمی کنم داشته باشیم. یکی من فکر می کنم حتی اگر سگ شما
70:37
dies or your pet your cat I don't think you can just throw the body into a bin and expect
557
4237840
10000
بمیرد یا حیوان خانگی شما گربه شما، من فکر نمی کنم که شما فقط می توانید جسد را در سطل زباله بیندازید و
70:47
the refuse collectors yes but this might be something but this might be something for
558
4247840
5550
انتظار جمع آوری زباله ها را داشته باشید بله، اما این ممکن است چیزی باشد، اما ممکن است
70:53
the future to think about so maybe in the future when we we become more environmentally
559
4253390
5480
چیزی برای آینده باشد. شاید در آینده وقتی
70:58
friendly we might start having a little dust bin some sort of refuse collection bin outside
560
4258870
8800
دوست‌دار محیط‌زیست شدیم، ممکن است شروع کنیم به داشتن یک سطل گرد و غبار کوچک در خارج
71:07
our house for dead animals and people so so in you know you could take them somewhere
561
4267670
5670
از خانه‌مان برای حیوانات مرده و انسان‌ها، بنابراین می‌دانید که می‌توانید آنها را به جایی ببرید
71:13
and recycle them you could turn them into glue rather do that with horses don't they
562
4273340
5230
و بازیافت کنید و بچرخانید. به چسب بجای این کار را با اسب ها انجام دهند،
71:18
yes well that's what I'm saying I don't know whether they still do but that used to be
563
4278570
5760
بله، این چیزی است که من می گویم، نمی دانم آیا آنها هنوز هم انجام می دهند یا خیر، اما
71:24
everybody used to know that when a horse died it was turned into glue hmm I don't know whether
564
4284330
5900
قبلاً همه می دانستند که وقتی اسب می میرد، تبدیل به چسب می شود. نمی دانم که آیا
71:30
I don't know whether you can still buy glue that is made from horses well it I I don't
565
4290230
9060
نمی دانم آیا هنوز هم می‌توانید چسبی بخرید که از اسب درست می‌شود، من
71:39
remember ever seeing a brand of glue called horse glue no I don't think they actually
566
4299290
6820
یادم نمی‌آید که مارکی از چسب به نام چسب اسب را دیده باشم، نه فکر نمی‌کنم واقعاً
71:46
told you it came from there I didn't I don't know I don't know what sort of glue it was
567
4306110
6130
به شما گفته باشند که از آنجا آمده است، نمی‌دانستم. نمی‌دانم به چه نوع چسبی
71:52
turned into but they used to have glue factories and everybody knew that that's where the that's
568
4312240
5500
تبدیل شده است، اما قبلاً کارخانه‌های چسب داشتند و همه می‌دانستند که آنجا جایی است
71:57
where horses went when they died okay then charming so would you like to have a look
569
4317740
5780
که اسب‌ها می‌میرند، خوب و سپس جذاب، پس دوست دارید به
72:03
at the live chat Steve yes please well can you see it there it is on the screen now yes
570
4323520
6510
گفتگوی زنده استیو نگاهی بیندازید. بله خواهش می کنم خوب می توانید آن را ببینید، آن را روی صفحه نمایش اکنون بله
72:10
yes I can see it's a bit sour there we go that's better yes you don't go up a bit mr.
571
4330030
4460
بله می توانم ببینم کمی ترش است آنجا ما برویم که بهتر است بله شما کمی بالا نروید آقای.
72:14
Duncan all back can I get up a bit or back I'll try I'll try my best Steve I'll see what
572
4334490
6360
دانکن همه برگشت آیا می توانم کمی بلند شوم یا برگردم سعی می کنم تمام تلاشم را بکنم استیو ببینم چه
72:20
I can do okay this is very exciting mmm yes that's a yes okay I just wanted to see what
573
4340850
9520
کاری می توانم انجام دهم خوب این بسیار هیجان انگیز است.
72:30
was there mr. Duncan oh good this is very fascinating for people watching oh okay then
574
4350370
10630
. دانکن، اوه خوب، این برای افرادی که تماشا می کنند بسیار جذاب است، اوه خوب،
72:41
that'll do mr. Duncan okay anything you want to comment on anything I want to comment now
575
4361000
6510
پس آقای. دانکن باشه هرچی بخوای در مورد هر چیزی نظر بدی من الان میخوام نظر بدم به
72:47
normally you're the one it wants to look at the live chat for goodness sake Wow go forward
576
4367510
5170
طور معمول تو همونی هستی که میخواد به خاطر خدا به چت زنده نگاه کنه وای برو جلو
72:52
then go forward okay anything catches your eye no not yet Vlad
577
4372680
13570
بعد برو جلو باشه هرچی نظرتو جلب کنه نه هنوز نه ولاد
73:06
says I'm going to read something now Vlad says the best English channel ever greetings
578
4386250
7120
میگه من هستم حالا می‌خواهم چیزی بخوانم ولاد می‌گوید بهترین کانال انگلیسی تا به حال از کلمبیا خوشامد می‌گوید از
73:13
from Columbia thanks a lot for that David lumbars says we can put the body on a fire
579
4393370
7690
اینکه دیوید لومبرز می‌گوید ما می‌توانیم جسد را روی آتش بگذاریم،
73:21
oh of course yes I forgot about that we could you could just have a little bonfire in the
580
4401060
5470
البته بله، فراموش کردم که می‌توانستیم فقط یک آتش سوزی کوچک در اتاق داشته باشیم.
73:26
garden Steve and you can burn me on the bonfire now in India do you know what they do in India
581
4406530
6400
باغ استیو و شما می توانید من را روی آتش بسوزانید اکنون در هند آیا می دانید آنها در هند چه می کنند
73:32
Steve yes in India there is a very sacred river called the Ganges and what a lot of
582
4412930
8650
استیو بله در هند رودخانه بسیار مقدسی به نام گنگ وجود دارد و کارهایی که بسیاری از
73:41
people do who are very spiritual they will take the body down by the Ganges and they
583
4421580
7230
مردم انجام می دهند که بسیار روحانی هستند ، بدن را می گیرند. توسط گنگ پایین می آیند و
73:48
will burn the body they will burn it and then they will scatter what is left in the Ganges
584
4428810
6390
جسد را می سوزانند، آن را می سوزانند و سپس آنچه را که در گنگ باقی مانده است پراکنده
73:55
did you know that yes it's creating a bit of a problem there isn't it because of course
585
4435200
4860
74:00
yes there are so many people in India it's quite a highly populated country and this
586
4440060
7600
می کنند. مردم هند بسیار پرجمعیت است این کشور و
74:07
is the problem now yeah it was fine when there weren't that many people and maybe you know
587
4447660
5090
این مشکل اکنون است، بله، خوب بود زمانی که تعداد افراد زیادی وجود نداشت و شاید می دانید که
74:12
one person died a week or something but now of course when the population increases you've
588
4452750
5030
یک نفر در هفته می میرد یا چیزی مشابه، اما البته اکنون که جمعیت افزایش می یابد
74:17
got a lot more people dying and then you've just got bodies everywhere I believe it's
589
4457780
4030
، افراد بسیار بیشتری می میرند و سپس شما فقط در همه جا جسد دارید من معتقدم که
74:21
become a bit of a problem in India people burning bodies on the Ganges yes so that's
590
4461810
6080
در هند کمی مشکل شده است که مردم اجساد را روی گنگ می سوزانند بله
74:27
so that's what I think that's a brilliant suggestion I love that such I'm gonna make
591
4467890
3600
بنابراین این چیزی است که فکر می کنم این پیشنهاد عالی است من دوست دارم که چنین چیزی
74:31
a note of that let me just make a note here burn mr. Duncan on bonfire there we go that's
592
4471490
8130
را یادداشت کنم اجازه دهید من فقط یک یادداشت در اینجا رایت آقای. دانکن روی آتش، ما
74:39
sorted out again I'm not allowed to do that the law won't allow me to do that and anyway
593
4479620
5461
رفتیم که دوباره حل شد. من اجازه ندارم این کار را بکنم که قانون به من اجازه نمی دهد این کار را بکنم و به هر
74:45
you're overlooking the fact that I would be quite upset and distraught if something had
594
4485081
4049
حال شما این واقعیت را نادیده می گیرید که اگر اتفاقی برای شما بیفتد من کاملاً ناراحت و مضطرب
74:49
happened to you the last thing I'd want to do is drag your body into the garden and burned
595
4489130
5000
خواهم شد. آخرین کاری که می‌خواهم انجام دهم این است که جسد شما را به باغ بکشم و
74:54
it or do anything with it so I don't have to arrange my own funeral there's there's
596
4494130
4650
بسوزانم یا کاری با آن انجام دهم تا مجبور نباشم خودم مراسم تشییع جنازه‌ام را ترتیب بدهم،
74:58
no need to do that I can just get mr. Steve to to put me on the compost heap now you see
597
4498780
5830
نیازی به انجام آن نیست که فقط می‌توانم آقا را بگیرم. استیو تا من را روی انبوه کمپوست
75:04
that you prearranged your own funeral to to so that the people that you've left behind
598
4504610
5490
بگذارد، حالا می‌بینی که تشییع جنازه خود را برای آن ترتیب دادی تا افرادی که پشت سر
75:10
yeah who are caught up in grief and distress okay don't have to suddenly make all these
599
4510100
6880
گذاشتی، بله که در غم و اندوه گرفتار شده‌اند، مجبور نباشند ناگهان همه اینها را
75:16
arranged because you've already made the arrangements for them that's the whole point of it okay
600
4516980
5450
ترتیب دهند. چون قبلاً برای آنها هماهنگی کرده اید، این همه چیز درست است،
75:22
so that it just becomes you know they just make one phone call and then suddenly it's
601
4522430
4690
بنابراین متوجه می شوید که آنها فقط یک تماس تلفنی برقرار می کنند و سپس ناگهان این کار انجام می شود
75:27
and then everything is taken care of without them having to worry about having to dispose
602
4527120
5680
و بعد همه چیز بدون نگرانی در مورد دفع کردن آنها انجام می شود.
75:32
of your dead body I don't know how we got into this subject mr. Duncan it's very dark
603
4532800
4920
جنازه مرده شما نمی دانم چطور وارد این موضوع شدیم آقای. دانکن خیلی تاریک است
75:37
well I got onto this subject but by having this through my door the other day see that
604
4537720
5240
خوب من به این موضوع پرداختم، اما با گذاشتن این موضوع از در خانه‌ام می‌بینم
75:42
that's why we're talking about that we don't want to see that coming through your door
605
4542960
3160
که به همین دلیل است که در مورد آن صحبت می‌کنیم که نمی‌خواهیم ببینیم که از در شما می‌گذرد،
75:46
you don't have to be reminded of death I must admit I it didn't cheer me up he made the
606
4546120
6090
لازم نیست به شما یادآوری شود. مرگ باید اعتراف کنم که باعث خوشحالی من نشد او
75:52
rest of my day very gloomy now both of us this week we have reapplied for our passports
607
4552210
8760
بقیه روزم را بسیار غمگین کرد، حالا هر دوی ما این هفته دوباره برای پاسپورت خود درخواست
76:00
haven't we Steve we have indeed we have we have reapplied for the passports now we decided
608
4560970
9930
دادیم، نه استیو، ما واقعاً داریم، ما دوباره برای پاسپورت درخواست دادیم. حالا ما تصمیم
76:10
to take our own pictures for our passports didn't we yes because you can now the new
609
4570900
8620
گرفتیم عکس های خودمان را برای پاسپورتمان بگیریم، نه بله، زیرا اکنون می توانید
76:19
application process for renewing your passport in the UK means you can do it all online and
610
4579520
7130
روند درخواست جدید برای تمدید گذرنامه خود در بریتانیا به این معنی است که می توانید همه این کارها را آنلاین انجام دهید و
76:26
instead of having to go to one of those booths outside the post office where you have to
611
4586650
6940
به جای اینکه مجبور شوید به یکی از آن غرفه های خارج بروید. اداره پستی که باید در آنجا
76:33
sit draw the curtain across and sit there and wait for the the flashes and then wait
612
4593590
6580
بنشینید پرده را بکشید و آنجا بنشینید و منتظر فلاش ها بمانید و سپس
76:40
five minutes for the photograph to be developed and they come out you can now do it yourself
613
4600170
5230
پنج دقیقه منتظر بمانید تا عکس تهیه شود و آنها بیرون بیایند، اکنون می توانید خودتان این کار را انجام دهید
76:45
if you've got a smartphone and then and then you can use that photograph to apply for your
614
4605400
5810
اگر گوشی هوشمند دارید و سپس و سپس می‌توانید از آن عکس برای درخواست PA خود استفاده کنید
76:51
passport so you can do it at home now you can just take a picture on your smartphone
615
4611210
4730
ssport بنابراین شما می توانید این کار را در خانه انجام دهید اکنون می توانید فقط یک عکس در تلفن هوشمند خود بگیرید
76:55
and send it to them that's right would you like to have a look at the passport photos
616
4615940
7120
و آن را برای آنها ارسال کنید
77:03
Oh mr. Duncan that we have used would you like to see mr. Steve's passport photo no
617
4623060
8050
. دانکنی که ما از آن استفاده کرده‌ایم، دوست دارید آقای دکتر را ببینید. عکس پاسپورت استیو نه
77:11
this is the actual passport photo that Steve has used for his passport I know you're gonna
618
4631110
8660
این عکس پاسپورتی واقعی است که استیو برای پاسپورتش استفاده کرده است. من می دانم
77:19
kill me for this I think Steve might kill me literally he's going to rather know here
619
4639770
6190
77:25
we go it's not on the screen yet don't get too carried away Steve it's not there yet
620
4645960
4750
که برای این کار مرا می کشی. خیلی غافلگیر نشو استیو هنوز آنجا نیست
77:30
but it is now oh my goodness none of us like looking at our passport photographs do we
621
4650710
7940
اما حالا خدای من هیچ یک از ما دوست نداریم به عکس های پاسپورت خود نگاه کنیم آیا
77:38
you know what that looks like Steve that looks like a wanted poster well it's always a source
622
4658650
6320
می دانیم استیو چه شکلی است که شبیه پوستر تحت تعقیب است خوب همیشه
77:44
of fun hilarity humor when when you're going on holiday and you're there with your friends
623
4664970
9060
منبع طنز خنده داری است زمانی که به تعطیلات می روید و با دوستان
77:54
or work colleagues for example if you're going on a work trip and everybody wants to look
624
4674030
4420
یا همکاران کاری خود آنجا هستید، مثلاً اگر به یک سفر کاری می روید و همه می خواهند
77:58
at your passport photograph because they want to look at it and laugh because nobody takes
625
4678450
5410
عکس پاسپورت شما را ببینند زیرا می خواهند به آن نگاه کنند و بخندند زیرا هیچ کس
78:03
a good passport photograph because of course you have to there are certain rules you have
626
4683860
4930
یک عکس پاسپورتی خوب می گیرد، زیرا مسلماً باید از قوانین
78:08
to abide by you're not allowed to smile you're not allowed to have any expressions and of
627
4688790
6630
خاصی پیروی کنید، اجازه ندارید لبخند بزنید، اجازه ندارید هیچ گونه ابراز نظری داشته باشید و
78:15
course everybody feels you feel self-conscious when you're having a passport photograph taken
628
4695420
6750
البته همه احساس می کنند که شما وقتی دارید خودآگاه هستید. داشتن ph پاسپورت عکسبرداری گرفته شده
78:22
and what I'm waiting for mr. Duncan is for you to put up your passport photograph that
629
4702170
8100
و منتظر چه هستم. دانکن این است که شما عکس پاسپورت خود را قرار دهید که
78:30
really will I think cause a reaction oh the viewers because I've got to say and I will
630
4710270
10510
واقعاً فکر می کنم باعث واکنش بینندگان شود زیرا باید بگویم و خواهم
78:40
say it's probably the worst passport photograph I've ever seen and cause a great deal of hilarity
631
4720780
7040
گفت که احتمالاً بدترین عکس پاسپورتی است که تا به حال دیده ام و باعث خنده زیادی می شود
78:47
to myself so here is usually to talk in a stranger's way sometimes it will cause some
632
4727820
6990
با خودم، بنابراین اینجا معمولاً صحبت کردن با یک غریبه است، گاهی اوقات این باعث می شود
78:54
hilarity to myself who talks like that well the art of being able to talk live mr. Duncan
633
4734810
7870
که خودم کمی خنده دار باشم که به خوبی از هنر صحبت کردن زنده صحبت می کنم. دانکن
79:02
is is not to have any hesitation oh okay and but you must complete your sentences without
634
4742680
6740
این است که هیچ تردیدی نداشته باشید، اوه خوب، اما شما باید جملات خود را بدون تردید کامل کنید، بسیار
79:09
hesitation okay and that is what I'm attempting to do but when you do that of course sometimes
635
4749420
6180
خوب و این چیزی است که من سعی می کنم انجام دهم، اما وقتی این کار را انجام می دهید، البته گاهی اوقات
79:15
you use words and phrases which you may not use in normal English oh I see we're getting
636
4755600
6110
از کلمات و عباراتی استفاده می کنید که ممکن است در حالت عادی استفاده نکنید. انگلیسی اوه من می بینم که ما در حال دریافت
79:21
some questions about the passport now the passport Thank You Sergio the passport is
637
4761710
6820
چند سوال در مورد پاسپورت هستیم اکنون پاسپورت متشکرم سرجیو پاسپورت
79:28
not sorry are we - are we doing two separate livestreams here now the passport is nothing
638
4768530
5370
متاسف نیست ما - آیا ما در اینجا دو پخش زنده جداگانه انجام می دهیم اکنون پاسپورت
79:33
to do with brexit so which we're getting new passports because mine has expired and Steve's
639
4773900
7780
ربطی به برگزیت ندارد بنابراین ما داریم جدید می شویم پاسپورت چون اعتبار مال من تمام شده است و استیو
79:41
is about to expire yes so that's the reason why so we are we are renewing our passports
640
4781680
7380
در شرف تمام شدن است بله، به همین دلیل است که ما داریم پاسپورت هایمان را تمدید می کنیم،
79:49
let's have a look at Steve's photograph again look at this okay let's have a look at mine
641
4789060
11010
بیایید نگاهی به عکس استیو بیندازیم.
80:00
I don't think prepare yourself viewers for a great shock now we were talking about Michael
642
4800070
7030
بینندگان برای یک شوک بزرگ، حالا ما قبلاً در مورد مایکل جکسون صحبت می
80:07
Jackson earlier and I don't know why this photograph of me looks very creepy I put it
643
4807100
7910
کردیم و نمی دانم چرا این عکس از من بسیار ترسناک به نظر می رسد، آن را
80:15
on Oh mr. Duncan that is awful that is dreadful That's not me how can that be me that's not
644
4815010
7790
روی Oh Mr. دانکن وحشتناک است که وحشتناک است این من نیستم چگونه می توانم آن من باشم که
80:22
me I'm sorry so there's Steve there's this Steve's passport photograph which i think
645
4822800
5800
من نیستم متاسفم پس استیو وجود دارد این عکس پاسپورت استیو است که فکر می
80:28
is slightly amusing but he you know you wouldn't you wouldn't be frightened and I'm not sure
646
4828600
5850
کنم کمی خنده دار است اما او می دانید که نمی کنید نمی ترسید و من
80:34
about that and here's mine mr. Duncan that is just awful do you think so yes and I think
647
4834450
8730
در مورد آن مطمئن نیستم و این آقای من است. دانکن واقعاً وحشتناک است، آیا فکر می‌کنید بله، و من فکر می‌کنم
80:43
if we were to look at the comments on the livestream you don't like a convicted murderer
648
4843180
8110
اگر بخواهیم به نظرات در جریان زنده نگاه کنیم، یک آقای قاتل محکوم را دوست ندارید
80:51
mr. Duncan do i yes you look you look awful thanks for that and I tried to suggest that
649
4851290
6620
. دانکن می کنم بله به نظر افتضاح به نظر می آیی، از این بابت متشکرم و من سعی کردم به شما پیشنهاد کنم که
80:57
you take another one but you just seemed to say that that one was all right what are you
650
4857910
5210
یکی دیگر را انتخاب کنید، اما به نظر می رسید که شما می گویید که آن یکی خوب است
81:03
talking I took about 50 what are people saying mr. Duncan about about your passport photograph
651
4863120
7680
. دانکن در مورد عکس پاسپورت
81:10
I'm not sure if I want to know what people think here we go knocks out of ten oh my oh
652
4870800
9070
شما مطمئن نیستم که بخواهم بدانم مردم در اینجا چه فکری می‌کنند،
81:19
my Athiya Thor says Davey okay then Davey says I'm afraid yes it's fearful is that Photoshop
653
4879870
9280
آتیا ثور می‌گوید دیوی باشه، سپس دیوی می‌گوید من می‌ترسم بله این ترسناک است که فتوشاپ
81:29
says pal mera no it's not you're not allowed to use photoshopped photographs on your passport
654
4889150
6560
می‌گوید رفیق نه اجازه ندارید از عکس‌های فتوشاپ شده در پاسپورت خود استفاده کنید،
81:35
so Julia creepy says Julia Julia says it looks for Jeff OMG yeah you look like a serial
655
4895710
9990
بنابراین جولیا می‌گوید جولیا جولیا می‌گوید به دنبال جف است.
81:45
killer blimey which is a very British phrase is it yes blimey okay yes they don't use that
656
4905700
7900
از آن در آمریکا استفاده کنید،
81:53
in America so where does that come from I don't know if they'll suddenly shocked about
657
4913600
4500
بنابراین از کجا می آید ، نمی دانم آیا آنها ناگهان در مورد
81:58
something and surprise you go blimey look at that yes well it's it's a cockney thing
658
4918100
7000
چیزی شوکه می شوند و شما را غافلگیر می کنند یا خیر.
82:05
it's it's London you see Londoners that's where it comes from and it comes from blind
659
4925100
5730
از و از کور من می آید
82:10
me oh yes oh you're so clever mr. Duncan but but in London if you are a cockney you will
660
4930830
7860
اوه بله آه شما خیلی باهوشی آقای. دانکن اما در لندن اگر اهل دلسوزی هستید می
82:18
say cor blimey cor blimey look at mr. Duncan he looks like a nonce that sort of thing well
661
4938690
9620
گویید کور بلیمی کور بلیمی به آقای نگاه کنید. دانکن او شبیه یک آدم غیرمعمول به نظر می رسد که خوب
82:28
some people seem to think it's reasonable I think they're being kind Davidson Davidson
662
4948310
4710
بعضی ها فکر می کنند منطقی است، من فکر می کنم آنها مهربان هستند دیویدسون دیویدسون
82:33
Felix says it's not so bad it's not so good either or either Beatrice says my god mr.
663
4953020
10080
فلیکس می گوید که آنقدرها هم بد نیست آنقدرها هم خوب نیست یا بئاتریس می گوید آقای خدای من.
82:43
Duncan you look horrendous I know I don't know why why is it now this is who would be
664
4963100
9050
دانکن تو وحشتناک به نظر میرسی میدونم نمی دونم چرا الان این کسی هست
82:52
ready to let you through the border says Sergio I know I'm just thinking but the thing is
665
4972150
6750
که حاضره تو رو از مرز عبور بده میگه سرجیو میدونم فقط دارم فکر می کنم اما موضوع اینه
82:58
they also say nowadays that you're not allowed to wear your glasses so normally I wear my
666
4978900
5210
که این روزا هم میگن تو نیستی اجازه دارم عینکتو بزنم خیلی معمولی من
83:04
glasses on my passport photograph but they don't even let you wear your spectacles anymore
667
4984110
6490
عینکم رو روی عکس پاسپورتم میزنم اما دیگه حتی نمیذارن عینکتو بزنی به
83:10
so that's the reason why I it's just very strange it doesn't look like me that is not
668
4990600
6090
همین دلیله که من خیلی عجیبه شبیه من نیست که
83:16
me I don't know I don't know what frame of mind you worry mr. doing I don't know it and
669
4996690
4270
من نیستم نمی دونم نمی دونم از چه طرز فکری نگران هستید آقای. این کار را نمی‌دانم
83:20
there Steve's this is terrible we should never show these photographs ever again ever but
670
5000960
8600
و استیو این وحشتناک است، ما هرگز نباید این عکس‌ها را دوباره نشان دهیم، اما
83:29
they are like you might get in they are I might get in but you won't oh who says that
671
5009560
6850
آنها مثل این هستند که شما ممکن است وارد شوید، ممکن است من وارد شوم، اما شما نمی‌توانید اوه، کسی که می‌گوید
83:36
go stop don't come in so okay okay can I talk now without your talking over me yes okay
672
5016410
11280
برو متوقف نکن بیا داخل پس باشه باشه میتونم الان بدون اینکه تو با من حرف بزنی حرف بزنم بله خوبه
83:47
then every time I start talking you start talking it's like being on on Ellen so yes
673
5027690
8040
پس هر بار که شروع به صحبت میکنم شما شروع به صحبت میکنید مثل اینکه با الن صحبت میکنید پس بله
83:55
mr. Steve wants to look at the live chat there it is do you feel better now Martha says I
674
5035730
6780
آقای. استیو می‌خواهد به گفتگوی زنده آنجا نگاه کند، آیا اکنون احساس بهتری دارید، مارتا می‌گوید من
84:02
think you should change your photo how I see your face looks puffy mr. Duncan puffy I didn't
675
5042510
11160
فکر می‌کنم باید عکست را تغییر بدهی که من می‌بینم صورتت پف کرده است. دانکن پفکی
84:13
have taken it in the morning so Jamila it wasn't in the morning it was actually in the
676
5053670
5490
صبح نگرفتم پس جمیلا صبح نبود در واقع
84:19
evening yes imagine what he looks like in the morning imagine oh dear nobody looks good
677
5059160
10210
عصر بود بله تصور کنید صبح چه شکلی است تصور کنید اوه عزیزم هیچ کس
84:29
in a passport photograph no have you ever seen anybody's passport photograph and thought
678
5069370
5620
در عکس پاسپورت خوب به نظر نمی رسد نه تا به حال عکس پاسپورت کسی را دیدم و فکر کردم
84:34
oh that looks amazing probably ever looks good Palmyra Palmyra says Mr Duncan you look
679
5074990
8690
اوه شگفت انگیز به نظر می رسد احتمالا همیشه خوب به نظر می رسد پالمیرا پالمیرا می گوید آقای دانکن شما
84:43
like you've had chemotherapy Thanks why are you saying thanks well I'm saying what you
680
5083680
8470
انگار شیمی درمانی کرده اید متشکرم چرا می گویید ممنون خوب من چیزی را می گویم که
84:52
might have said oh very handsome says a min oh there you go what did they mean me of course
681
5092150
6400
ممکن است بگویید آه بسیار خوش تیپ می گوید یک دقیقه اوه ببین منظورشان از من چه بود البته
84:58
that's it I'll see the thing is in some countries that that look is probably very sexy I'm not
682
5098550
10000
این را می بینم که در برخی از کشورها این قیافه احتمالاً بسیار سکسی است، من در مورد آن نظر نمی دهم،
85:08
going to comment on that okay he must be kidding says Pedro we are going to have a look at
683
5108550
5670
او باید شوخی کند می گوید پدرو ما قرار است داشته باشیم نگاهی به
85:14
some words later on but first of all here here's an interesting question Steve and this
684
5114220
6650
چند کلمه بعداً، اما اول از همه اینجا یک سوال جالب استیو وجود دارد و
85:20
is something I've noticed whenever you see a news report about the United States and
685
5120870
7180
این چیزی است که هر زمان که یک گزارش خبری در مورد ایالات متحده می بینید
85:28
and maybe they go to a local area where people live maybe a residential area I've noticed
686
5128050
6100
و شاید آنها به یک منطقه محلی می روند که مردم در آن زندگی می کنند، متوجه شدم. منطقه ای که من متوجه شده ام
85:34
one thing that's very peculiar about people in the United States and that's that quite
687
5134150
5950
یکی از چیزهایی که در مورد مردم ایالات متحده بسیار عجیب است و آن این است که
85:40
often they will have flags or one flag outside their house of the American flag the Stars
688
5140100
7700
اغلب آنها پرچم یا یک پرچم خارج از خانه خود از پرچم آمریکا، ستاره ها
85:47
and Stripes now it's interesting isn't it because you never see that here in the UK
689
5147800
5140
و راه راه ها دارند، اکنون جالب است، نه به این دلیل که شما هرگز چنین چیزی را اینجا در بریتانیا نمی بینید.
85:52
do you very rarely very rarely do you see people putting their that putting flanks if
690
5152940
6730
آیا شما خیلی به ندرت خیلی به ندرت می بینید که افراد پهلوهای خود را می گذارند
85:59
you put a flag up in your garden it means you're patriotic yes very patriotic you you're
691
5159670
6150
اگر پرچمی را در باغ خود نصب کنید به این معنی است که شما میهن پرست هستید بله بسیار میهن پرست
86:05
very patriotic about your country so you you you're proud to be American if you're putting
692
5165820
8940
شما نسبت به کشور خود بسیار میهن پرست هستید بنابراین به شما افتخار می کنید اگر
86:14
up an American flag in your garden it means you're very proud and I think a lot of American
693
5174760
4320
پرچم آمریکا را در باغ خود نصب می کنید، آمریکایی باشید، به این معنی است که شما بسیار مغرور هستید و من فکر می کنم بسیاری از
86:19
people are very proud to be American whereas I think in this country we've forgotten what
694
5179080
5490
مردم آمریکا به آمریکایی بودن بسیار افتخار می کنند، در حالی که فکر می کنم در این کشور ما فراموش کرده
86:24
it's like to be proud of being British because now it's seen as a negative you're seen as
695
5184570
6590
ایم که چگونه است. به بریتانیایی بودن خود افتخار می‌کنم، زیرا اکنون این امر منفی تلقی می‌شود،
86:31
you're seen as being maybe extreme in your views if you if you express any kind of patriotism
696
5191160
9560
اگر هر نوع میهن‌پرستی را ابراز می‌کنید
86:40
and of course since the Second World War it's been discouraged patriotism and nationalism
697
5200720
5840
و البته از زمان جنگ جهانی دوم، میهن‌پرستی و ناسیونالیسم را دلسرد کرده‌اید، ممکن است در دیدگاه‌های خود افراطی دیده شوید.
86:46
which are often associated with each other has been has been something that has been
698
5206560
4750
که اغلب هستند در ارتباط با یکدیگر بوده است چیزی است که
86:51
discouraged since the Second World War because it can they think that it leads to it was
699
5211310
6880
از زمان جنگ جهانی دوم دلسرد شده است، زیرا می توانند فکر کنند که منجر به آن می شود،
86:58
certainly nationalism can lead to Wars can't it so yeah it's being discouraged on I would
700
5218190
8090
مسلما ناسیونالیسم می تواند منجر به جنگ شود، نه بنابراین بله، من می توانم بگویم که دلسرد شده
87:06
say is the word yes Ypres cause put up the George Cross don't they at certain times the
701
5226280
7790
است. کلمه بله Ypres چرا که جرج صلیب را نصب می‌کنند، آیا در زمان‌های خاصی از
87:14
year in the UK some people will fly the George Cross in their garden but they're often seen
702
5234070
7090
سال در بریتانیا برخی از افراد جورج صلیب را در باغ خود پرواز می‌کنند، اما اغلب آنها
87:21
as maybe a bit odd okay and maybe they would be seen as people having extreme views yes
703
5241160
10200
را شاید کمی عجیب و غریب می‌بینند و شاید آنها را به عنوان افرادی که دیدگاه‌های افراطی دارند بله
87:31
I don't think the same applies in America no that's the strange thing isn't it that
704
5251360
4700
، فکر نمی‌کنم همین امر در آمریکا صدق کند، نه این چیز عجیبی است، نه آنقدر
87:36
well that's the point I'm making in the United States it's it's seen as a positive thing
705
5256060
3940
خوب، این نکته‌ای است که من در ایالات متحده به آن اشاره می‌کنم، انجام دادن بله در بخش‌های خاص به عنوان یک کار مثبت تلقی می‌شود.
87:40
to do yes in certain parts of the United States maybe in the south maybe it occurs more often
706
5260000
7810
از ایالات متحده شاید در جنوب ممکن است بیشتر اتفاق بیفتد،
87:47
but you might see this flag sometimes flown you can see today I'm wearing my union flag
707
5267810
6270
اما ممکن است گاهی اوقات این پرچم را ببینید.
87:54
but quite often this flag is seen as being a little controversial isn't it that's the
708
5274080
5100
87:59
Union Jack isn't it so not it's called the Union flag but if you are in distress you
709
5279180
7900
یونیون جک اینطور نیست پس اسمش نیست پرچم اتحادیه، اما اگر در مضیقه هستید، آن را وارونه به اهتزاز در می آورید و سپس آن را یونیون جک آه می نامند، بنابراین اگر در مضیقه هستید، آن را فقط زمانی که در مضیقه به اهتزاز در می
88:07
fly it upside down and then it's called the Union Jack ah so you only call it the Union
710
5287080
7110
آید آن را یونیون جک می نامید،
88:14
Jack when it is being flown in distress if you are in trouble otherwise it's called the
711
5294190
6020
در غیر این صورت
88:20
Union flag maybe you should fly it upside down now mr. Duncan well not just that but
712
5300210
5580
شاید باید آن را پرچم اتحادیه می نامند. حالا وارونه پرواز کن آقای. دانکن خوب نه فقط این،
88:25
of course just a few days left before Brexit as well how many days nineteen days to go
713
5305790
7510
بلکه البته فقط چند روز مانده به برگزیت، همچنین چند روز مانده به برگزیت
88:33
we're all sick of it but this week they keep saying every week they say it's a crucial
714
5313300
4990
، همه ما از آن خسته شده ایم، اما این هفته آنها مدام می گویند که هفته مهمی است،
88:38
week 19 days before Brexit nothing's gonna happen I don't think it just gets more and
715
5318290
9041
19 روز قبل از برگزیت، چیزی نیست. اتفاق خواهد افتاد، فکر نمی‌کنم
88:47
more complicated as every week passes and I think the consensus of opinion now is that
716
5327331
10069
هر هفته که می‌گذرد پیچیده‌تر و پیچیده‌تر می‌شود و فکر می‌کنم اکنون اتفاق نظر این است که
88:57
we're probably going to get apply for an extension because basically we can't sort it out between
717
5337400
7350
ما احتمالاً برای تمدید درخواست خواهیم کرد، زیرا اساساً ما نمی‌توانیم آن را بین
89:04
now and the end of March yes well it's just 19 days together nobody wants to vote on the
718
5344750
5190
الان حل کنیم. و پایان ماه مارس بله، درست 19 روز است که هیچ کس نمی‌خواهد به
89:09
deal that's been worked out between Theresa May and and Europe but that so nobody wants
719
5349940
7210
توافقی که بین ترزا می و اروپا منعقد شده رای بدهد، اما بنابراین هیچ‌کس
89:17
to the Parliament won't vote to go ahead with that but then they won't vote to go ahead
720
5357150
5830
نمی‌خواهد به پارلمان رای دهد که این کار ادامه پیدا کند، اما آنها پیروز شدند. به ادامه
89:22
with a No Deal Brexit so if they won't vote for the deal and they won't vote for leaving
721
5362980
5380
برگزیت بدون توافق رای دهید، بنابراین اگر آنها به توافق رای ندهند و به خروج از
89:28
Europe without a deal there's only one alternative and that's to vote for an extension and then
722
5368360
6000
اروپا بدون توافق رای ندهند، تنها یک گزینه وجود دارد و آن رای دادن به تمدید و سپس
89:34
hope to come up with another deal by the end of that extend well when they say extension
723
5374360
4970
امید به رسیدن به توافق است. با معامله دیگری در پایان که به خوبی گسترش زمانی که آنها می گویند تمدید
89:39
they want to actually delay Brexit actually occurring for a few more months or even years
724
5379330
6980
آنها می خواهند عملاً برگزیت را برای چند ماه یا حتی سال دیگر به تعویق بیاندازند
89:46
yes but on Tuesday the vote will be taking place we will find out on Tuesday what's going
725
5386310
6970
بله، اما در روز سه شنبه رای گیری انجام خواهد شد، ما در روز سه شنبه خواهیم فهمید که قرار است چه
89:53
to happen they are going to vote in the houses of parliament in London whether or not to
726
5393280
5750
اتفاقی بیفتد آنها در مجالس پارلمان لندن رای خواهند داد. آیا
89:59
extend Brexit or just to get on with it Jeff's got a rainbow flag and yes I've got one too
727
5399030
12600
برکسیت را تمدید کنم یا نه فقط برای ادامه دادن با آن، جف یک پرچم رنگین کمانی دارد و بله، من هم دارم،
90:11
they were on the same page talking of flags Steve I could have her I could have a yes
728
5411630
4770
آنها در یک صفحه صحبت از پرچم‌ها داشتند استیو من می‌توانم او را داشته باشم، می‌توانم یک پرچم رنگین کمانی داشته باشم.
90:16
go on talking of flags would you like to have a look at some of the flags for around the
729
5416400
5150
آیا می‌خواهید به برخی از پرچم‌های سراسر جهان نگاهی بیندازید،
90:21
world because there are so many there are would you like to have a look at some of the
730
5421550
3700
زیرا تعداد بسیار زیادی وجود دارد، آیا می‌خواهید همین الان به برخی
90:25
flags from around the world right now yes let's do it then [Music] where we are sir
731
5425250
153530
از پرچم‌های سراسر جهان نگاهی بیندازید، ما آقا
92:58
there's so many people around the world watch my English lessons and also my live stream
732
5578780
6150
هستیم، افراد زیادی در سراسر جهان دروس انگلیسی و همچنین پخش زنده من را تماشا می
93:04
as well [Music] yes it's Sunday afternoon every Sunday 2:00 p.m. UK time you can catch
733
5584930
20220
کنند [موسیقی] بله، یکشنبه بعد از ظهر هر یکشنبه ساعت 2:00 بعد از ظهر است. زمان انگلستان شما می توانید
93:25
us live on YouTube it's true I'm not joking it is real yes and just to prove it here I
734
5605150
9900
ما را به صورت زنده در یوتیوب تماشا کنید، درست است که من شوخی نمی کنم، بله واقعی است و فقط برای اثبات آن اینجا
93:35
am right now also mr. Steve is here as well if you'd like to get in touch you are more
735
5615050
6080
هستم، همین الان هم آقای. استیو نیز اینجاست، اگر مایلید با ما تماس بگیرید،
93:41
than welcome to the live chat is open right now we will have a look at the live chat right
736
5621130
5160
خیلی خوش آمدید به چت زنده در حال حاضر باز است، ما همین الان نگاهی به چت زنده خواهیم داشت
93:46
now because mr. Steve is here in the studio as well and he always gets so excited when
737
5626290
6620
زیرا آقای. استیو نیز اینجا در استودیو است و همیشه
93:52
the live chat is on anything interesting Steve there are a lot of flags there mr. Duncan
738
5632910
7150
وقتی چت زنده روی هر چیز جالبی انجام می‌شود بسیار هیجان‌زده می‌شود ، آقای استیو پرچم‌های زیادی در آنجا وجود دارد. دانکن
94:00
I hope we didn't miss anybody out I think I think there are almost every flag in the
739
5640060
7450
امیدوارم کسی را از دست ندهیم. فکر می‌کنم تقریباً همه پرچم‌هایی در دنیا وجود دارند
94:07
world every flag in the world I might have missed one or two out but I always try my
740
5647510
4890
که ممکن است یکی دو پرچم را از دست بدهم، اما همیشه تمام
94:12
best so I might have missed one or two out but if I did miss your flag I I do apologize
741
5652400
7360
تلاشم را می‌کنم تا شاید یکی دو پرچم را از دست بدهم. اما اگر من پرچم شما را از دست دادم، من واقعاً عذرخواهی
94:19
ever such a lot I really really do so the live chat is now on and oh we have Minh in
742
5659760
9210
می‌کنم، واقعاً این کار را انجام می‌دهم، بنابراین چت زنده اکنون فعال است و اوه ما Minh را در
94:28
Vietnam who is in Vietnam at the same time is me oh yes David says we are live yes we
743
5668970
9820
ویتنام داریم که در همان زمان در ویتنام است، اوه بله، دیوید می‌گوید ما زنده هستیم بله ما
94:38
are live right now on YouTube at 3:37 on a Sunday afternoon hello Kent oh hello Kent
744
5678790
9500
در حال حاضر در یوتیوب در ساعت 3:37 بعدازظهر یکشنبه زنده هستیم، سلام کنت اوه سلام کنت
94:48
hi Steve oh yeah I think you've got a fan I'm just saying hello yes I I have a feeling
745
5688290
6040
سلام استیو اوه بله، فکر می کنم شما یک طرفدار دارید.
94:54
that some people are going to to complain about me missing their flag off the list but
746
5694330
6220
از من شکایت دارم که پرچم آنها را از لیست حذف کرده
95:00
I I think almost every country is on there almost so we're going to have a look at some
747
5700550
7640
ام، اما فکر می کنم تقریباً همه کشورها در آنجا هستند، بنابراین ما می خواهیم نگاهی به برخی از کلمات بیاندازیم.
95:08
words now Steve words to do with numbers now can I just confess to you now that I was not
748
5708190
12940
95:21
very good at maths at school I was absolutely awful at maths I remember mr. West actually
749
5721130
10060
در ریاضیات در مدرسه خیلی خوب بودم من در ریاضیات کاملاً افتضاح بودم. وست در
95:31
I could even remember the name of the teacher who used to teach me maths at high school
750
5731190
5110
واقع می‌توانستم نام معلمی را که در دبیرستان به
95:36
I was absolutely awful it maths and he would often shout at me he would say Duncan pay
751
5736300
7150
من ریاضی یاد می‌داد به
95:43
attention and I would always be looking out the window I'd be watching the birds flying
752
5743450
4690
خاطر بیاورم. d تماشای پرندگانی باشید که در کنار
95:48
by or staring at the clouds floating across the sky and mr. West would always get very
753
5748140
9660
آن پرواز می کنند یا به ابرهای شناور در آسمان خیره می شوند و آقای. وست همیشه
95:57
angry with me during my maths class and I was absolutely rubbish at maths it's true
754
5757800
8250
در طول کلاس ریاضی من با من خیلی عصبانی می شد و من در ریاضیات کاملاً بی مزه بودم، درست است
96:06
even now I'm terrible at maths I can't add anything up in my head I don't know why I
755
5766050
4890
حتی الان هم در ریاضیات وحشتناک هستم نمی توانم چیزی در ذهنم جمع کنم نمی دانم چرا
96:10
have I think what I have and this this might be a real thing Steve I think I have numeric
756
5770940
8300
دارم فکر می کنم چیست من دارم و این ممکن است یک چیز واقعی باشد استیو من فکر می‌کنم کوری عددی دارم،
96:19
blindness that's what I think so I think I'm actually blind to numbers so I think that
757
5779240
6250
این همان چیزی است که فکر می‌کنم، بنابراین فکر می‌کنم در واقع نسبت به اعداد کور هستم، بنابراین فکر می‌کنم
96:25
I can see the numbers but when it comes to actually adding them up I don't have the ability
758
5785490
8040
می‌توانم اعداد را ببینم، اما وقتی صحبت از جمع کردن آنها می‌شود،
96:33
to do it isn't that strange don't you think that's strange I don't know you don't know
759
5793530
6810
توانایی انجام این کار را ندارید آنقدرها هم عجیب نیست فکر نمی کنید عجیب است من نمی دانم نمی دانم شما نمی دانید
96:40
say you blind optically and author also mathematically well I'm not blind well you have to wear out
760
5800340
7730
بگویید از نظر نوری کور هستید و نویسنده همچنین از نظر ریاضی خوب من کور نیستم خوب باید بپوشید
96:48
you would be blind if it wasn't for the glasses yes I'm short-sighted but when it comes to
761
5808070
6120
اگر عینک نبود، کور می شدی، بله، من کوته بین هستم، اما وقتی نوبت به جمع
96:54
adding numbers up in my head I am absolutely useless Jeff says something very interesting
762
5814190
7900
کردن اعداد در ذهنم می رسد، کاملاً بی فایده هستم، جف یک چیز بسیار جالب می گوید
97:02
Steve okay apparently the time has changed here in the USA okay so British summer time
763
5822090
10040
استیو خب، ظاهراً زمان اینجا در اینجا تغییر کرده است. ایالات متحده خوب است، پس ساعت تابستانی بریتانیا
97:12
now we we will be altering the clocks in about two weeks time is that right but in the United
764
5832130
6910
اکنون ما ساعت ها را در حدود دو هفته دیگر تغییر خواهیم داد، درست است اما در ایالات
97:19
States today they have actually started daylight saving time so that's already started today
765
5839040
7730
متحده امروز آنها در واقع ساعت تابستانی را شروع کرده اند، بنابراین از امروز شروع شده است،
97:26
okay so thanks Jeff for letting us know we will also be doing the same thing weren't
766
5846770
5050
بسیار خوب، بنابراین از جف برای اطلاع دادن به ما متشکریم که ما نیز همین کار را انجام خواهیم داد، اگر
97:31
we in a couple of weeks time yes the clocks will change apparently I look like a French
767
5851820
5100
نبودیم تا چند هفته دیگر، بله، ظاهراً ساعت تغییر خواهد کرد. شبیه یک
97:36
football player according to ultram oh yes don't know who that is Zizi damn I'll have
768
5856920
8450
بازیکن فوتبال فرانسوی به نظر اولترام آه بله نمی دانم آن زیزی کیست لعنتی من باید
97:45
to look that one up yes thank you for that I think you even got long mr. Duncan I've
769
5865370
4440
آن یکی را نگاه کنم بله متشکرم از این که فکر می کنم حتی طولانی شد آقای. دانکن
97:49
got lots of words here we've only got 20 minutes left I think his name is zit Sudan I'll have
770
5869810
4700
من کلمات زیادی اینجا دارم ما فقط 20 دقیقه فرصت داریم فکر می کنم اسمش zit سودان است باید
97:54
to look that up later thank you I don't mind being associated with a sport that normally
771
5874510
8100
بعداً آن را بررسی کنم متشکرم.
98:02
contains a lot of sexy people Guadalupe makes a very interesting point before we carry on
772
5882610
7330
در مورد افراد سکسی گوادالوپ قبل از اینکه ادامه دهیم به نکته بسیار جالبی اشاره می کند،
98:09
now you are a communicator so do you think it is difficult to have both abilities I mean
773
5889940
5790
شما یک ارتباط برقرار می کنید، بنابراین آیا فکر می کنید داشتن هر دو توانایی دشوار است، منظورم
98:15
to communicate and know maths as a normal habit I think that's true yes so I have a
774
5895730
7740
برقراری ارتباط و دانستن ریاضیات به عنوان یک عادت عادی است، فکر می کنم این درست است بله، بنابراین من یک مهارت
98:23
strong point but I also have a weak point so my strength is communicating and using
775
5903470
5350
قوی دارم. نقطه ضعفی هم دارم، بنابراین قدرت من برقراری ارتباط و استفاده از
98:28
words and talking but my weak point is mathematics so I think that's fair to say yes so thank
776
5908820
7230
کلمات و صحبت کردن است، اما نقطه ضعف من ریاضیات است، بنابراین فکر می کنم منصفانه است که بگویم بله، بنابراین از
98:36
you very much for that I think that's a very good way of putting it so we are live and
777
5916050
4790
شما بسیار متشکرم، فکر می کنم این روش بسیار خوبی برای بیان آن است. ما زنده هستیم و
98:40
mr. Steve is also with us you have some words and and I know that Steve has been very desperate
778
5920840
6420
آقای. استیو نیز با ما است، شما چند کلمه دارید و من می دانم که استیو بسیار ناامید بوده است
98:47
to get these on so here is mr. Steve now with some words to do with the subject that we
779
5927260
6020
که اینها را ادامه دهد، بنابراین این آقای است. استیو در حال حاضر با چند کلمه در مورد موضوعی که
98:53
are talking about today Oh Daffy says he wants a coffee that's very interesting coming to
780
5933280
5380
امروز در مورد آن صحبت می کنیم اوه دافی می گوید که می خواهد قهوه ای بخواهد که برای من بسیار جالب است
98:58
me and I agree I think I need one as well right no words connected with numbers here's
781
5938660
6210
و من موافقم فکر می کنم به یک قهوه نیز نیاز دارم، درست است که هیچ کلمه ای با اعداد مرتبط نیست،
99:04
the first one days are numbered so there I've put some dots there so indicating that we
782
5944870
7240
این اولین روز است. شماره گذاری شده اند، بنابراین من چند نقطه در آنجا قرار داده ام که نشان می دهد
99:12
could put another word in front so we might say your days are numbered her days are numbered
783
5952110
6370
می توانیم یک کلمه دیگر را جلوی آن قرار دهیم تا بتوانیم بگوییم روزهای شما
99:18
his days are numbered it means that you're putting a limit on something a time limit
784
5958480
5590
به شماره افتاده است روزهای او شماره گذاری شده اند، به این معنی است که شما در یک زمان محدودیتی ایجاد می کنید. حد
99:24
and it's usually a phrase which is used as a warning so if you said something for example
785
5964070
6370
و معمولاً عبارتی است که به عنوان یک هشدار استفاده می شود ، بنابراین اگر چیزی بگویید مثلاً
99:30
his days are numbered in this company since he argued with the boss so you're saying there
786
5970440
8100
روزهای او در این شرکت به شماره افتاده است، زیرا با رئیس بحث کرده است، بنابراین در آنجا می گویید
99:38
that he's going to be sacked from his job so from this point onwards you can probably
787
5978540
7800
که او از کارش اخراج می شود بنابراین از این به بعد، احتمالاً می توانید
99:46
count the number of days that he would be working in this company so previously he'd
788
5986340
5240
تعداد روزهایی را که او در این شرکت کار می کند، بشمارید، بنابراین
99:51
been working for the company you didn't know how long he might work for but he does something
789
5991580
4920
قبلاً او برای شرکتی کار می کرد که شما نمی دانستید چه مدت ممکن است در آن کار کند اما او کاری انجام می دهد
99:56
or she does something and certainly their days are numbered it means that at a fixed
790
5996500
6900
یا او کاری انجام می دهد و مطمئناً آنها روزها عدد هستند این بدان معناست که در یک
100:03
point in time something is going to happen if you don't improve your performance soon
791
6003400
7170
زمان ثابت، اتفاقی قرار است بیفتد، اگر به زودی عملکرد خود را
100:10
at this company your days will be numbered so that's a warning to say you'd better start
792
6010570
6660
در این شرکت بهبود ندهید، روزهای شما به شماره می‌افتد، بنابراین این هشداری است که می‌گویید بهتر است
100:17
getting good at your job or you're gonna be leaving so it's putting it it's putting a
793
6017230
5980
در کار خود خوب شوید یا اینکه "می‌خواهم ترک کنم، بنابراین آن را قرار می‌دهد،
100:23
limit on the number of days you might be doing something it's used as a warning your days
794
6023210
6650
محدودیتی برای تعداد روزهایی که ممکن است انجام دهید اعمال کنید، به عنوان یک هشدار استفاده می‌شود که روزهای
100:29
are numbered right so here's another is a phrase which is similar to that one's number
795
6029860
8440
شما درست شماره‌گذاری شده‌اند، بنابراین این عبارت دیگری است که شبیه به آن است که تعداد
100:38
is up so you're one meaning you or me so one is finished what it means is that when you
796
6038300
11231
آن بالا است، بنابراین شما "یکی به معنای من یا تو هستی پس یکی تمام شد" یعنی وقتی می گویی
100:49
say that your number is up it means that when it can mean that you're going to you're about
797
6049531
5159
شماره ات بالاست به این معنی است که وقتی می خواهی پیش بروی در
100:54
to die it means that you're finished ruined or about to die your numbers up I know you
798
6054690
11870
شرف مرگ هستی یعنی کارت تمام شده است. خراب شده یا در شرف مرگ شماره هایت هستی می دانم
101:06
have been stealing from the company you're saying to somebody at work I know you've been
799
6066560
6760
که از شرکتی دزدی می کنی که در محل کار به کسی می گویید، می دانم که
101:13
stealing from the company your numbers up so you're gonna be sacked from the job that's
800
6073320
6650
شماره هایت را از شرکت دزدی کرده ای، بنابراین از شغلی که همین است اخراج می شوی.
101:19
the last time he cheats on me his numbers up so you're gonna divorce him because he's
801
6079970
7940
آخرین باری که او به من خیانت کرد شماره هایش را اعلام کرد، بنابراین شما او را طلاق خواهید داد زیرا او
101:27
been cheating on you oh so yes it can be that's a very British phrase your numbers up your
802
6087910
6640
ب خیانت کردن به شما، اوه، بله، ممکن است این یک عبارت بسیار بریتانیایی
101:34
numbers up it means act literally could mean somebody's about to die would you agree mr.
803
6094550
7180
باشد.
101:41
Duncan mr. Duncan wanders off. you can do a number on somebody if you do a number on
804
6101730
5760
آقای دانکن دانکن سرگردان است. شما می توانید یک عدد را روی کسی انجام دهید اگر یک عدد را روی کسی انجام دهید به
101:47
somebody that means to defeat them or humiliate them a trick or manipulate them in a calculated
805
6107490
7730
این معنی که او را شکست دهید یا تحقیر کنید یک ترفند یا آنها را به روشی حساب شده دستکاری کنید
101:55
way to do a number on somebody for example John said he would be interested in the new
806
6115220
8690
تا یک عدد را روی کسی انجام دهید، به عنوان مثال جان گفت که او به چیز جدید علاقه مند است
102:03
oh I can't read my own writing mr. Duncan Betty has stolen my boyfriend she's really done
807
6123910
7660
اوه من. آقا نمیتونم نوشته خودم رو بخونم دانکن بتی دوست پسرم را دزدیده است او واقعاً
102:11
a number on me so Betty's stolen somebody's boyfriend and it means that she's been talking
808
6131570
8940
یک شماره با من انجام داده است بنابراین بتی دوست پسر کسی را دزدیده است و این بدان معنی است که او
102:20
to your boyfriend behind your back and she's stolen him away from you so she's done a number
809
6140510
5790
پشت سر شما با دوست پسر شما صحبت می کند و او او را از شما دزدیده است بنابراین او یک شماره
102:26
on you she's humiliated you tricked you manipulated you in some way so that's that one to do a
810
6146300
9021
را با شما انجام داده است او تحقیر کرده است که شما شما را فریب داده اید شما را به نحوی دستکاری
102:35
number on somebody it means that you manipulate somebody in some way okay right to get somebody's
811
6155321
10219
کرده است، به این معناست که شما به نوعی دستکاری
102:45
number this doesn't mean to get somebody's telephone number but if you get someone's
812
6165540
4900
102:50
number it means you understand how they think how they operate and it's usually referred
813
6170440
7030
می کنید. چگونه فکر می کنند که چگونه کار می کنند و معمولاً
102:57
to people's bad behavior you know somebody's real character or their motives you you get
814
6177470
6940
به رفتار بد مردم اشاره
103:04
somebody's number so he keeps phone for example he keeps phoning me for a chat pretending
815
6184410
6340
دارد.
103:10
to be my friend but I know he's trying to find out how our team operates successfully
816
6190750
6880
برای اینکه بفهمم تیم ما چگونه با موفقیت کار می کند
103:17
I've got his number so it's somebody he's phoning you for a chat but he's trying to
817
6197630
4860
، شماره او را دارم، بنابراین کسی است که با شما تماس می گیرد تا با شما صحبت کند، اما او سعی می کند
103:22
find out some information in order to get one over on you and in order to find out why
818
6202490
6840
اطلاعاتی را پیدا کند تا یکی را دریافت کند. برای
103:29
you're so successful so you've got his number you've made a note of something yes you've
819
6209330
6790
اینکه بفهمید چرا اینقدر موفق هستید و شماره او را به دست آورده اید، چیزی را یادداشت کرده اید بله،
103:36
made a note of something he found out how somebody's operating in an unscrupulous way
820
6216120
5570
چیزی را یادداشت کرده اید.
103:41
to try and usurp you is another word to try and get one over on you to do to do better
821
6221690
6710
تلاش کن و تو را غصب کن واژه دیگری است برای تلاش و وادار کردن به تو برای انجام بهتر
103:48
than you are you've got somebody's number if somebody's a bad person or if they're secretive
822
6228400
6480
103:54
you and you find out what they read you can say huh I've got your number I know what you're
823
6234880
6410
از آنچه هستی. بگو من شماره شما را دارم می دانم شما چگونه هستید
104:01
like I know what your behaviors really layered you can say that you've noted something I've
824
6241290
5430
می دانم رفتارهای شما واقعاً چه لایه ای است، می توانید بگویید که چیزی را یادداشت کرده اید من
104:06
noted it yeah and and I will remember this element I've got your number so if yeah I
825
6246720
7600
آن را یادداشت کردم بله و این عنصر را به خاطر می آورم شماره شما را دارم بنابراین اگر آره
104:14
could say that to mr. Duncan I've got your number I know what you're after so if you
826
6254320
6900
می توانم این را به آقا بگویم. دانکن من شماره شما را دارم می دانم به دنبال چه هستید، بنابراین
104:21
do something by the numbers to do something by the numbers that means you perform a task
827
6261220
5790
اگر کاری را با اعداد انجام دهید تا کاری را با اعداد انجام دهید به این معنی است که یک کار را
104:27
by following a strict set of rules or guidelines or procedures so if you say to somebody do
828
6267010
7120
با پیروی از مجموعه ای دقیق از قوانین یا دستورالعمل ها یا رویه ها انجام می دهید، بنابراین اگر می گویید کسی کاری را انجام
104:34
something I want you to do something by the numbers it means you want them to follow a
829
6274130
4520
دهد من از شما می خواهم کاری را با اعداد انجام دهید، به این معنی است که شما می خواهید آنها یک
104:38
strict procedure in order to avoid or to minimize the risk of making any mistakes so for example
830
6278650
8750
رویه سختگیرانه را دنبال کنند تا از انجام هر گونه اشتباهی جلوگیری کنند یا به حداقل برسند، به عنوان
104:47
you might be a team coach to a football team and you might say before the game right we've
831
6287400
6810
مثال ممکن است مربی تیم یک تیم فوتبال باشید و شما ممکن است قبل از بازی بگوید درست است که ما
104:54
got to win this game so let's do it by the numbers so what you're saying there is everybody
832
6294210
7380
باید این بازی را ببریم، بنابراین بیایید آن را با اعداد انجام دهیم، بنابراین آنچه شما می گویید، همه
105:01
work and do what they're supposed to do their individual part and the team don't go off
833
6301590
6460
کار می کنند و کاری را انجام می دهند که قرار است نقش فردی خود را انجام دهند و تیم نرود. خاموش کنید
105:08
and do something that you're not supposed to do everybody stick to their set task and
834
6308050
7650
و کاری را انجام دهید که قرار نیست انجام دهید، همه به وظیفه تعیین شده خود پایبند هستند و
105:15
then we will be successful do something by the numbers or you know that you could use
835
6315700
5560
سپس ما موفق خواهیم شد کاری را با اعداد انجام دهیم یا می دانید که می توانید
105:21
that the phrase do it by the book which is another sort of a sin a synonym of that yes
836
6321260
7150
از عبارت do it by the book استفاده کنید که نوعی دیگر است. گناه مترادف این است که بله
105:28
do this by the numbers which means you don't go off don't go off and do your own thing
837
6328410
6600
این کار را با اعداد انجام دهید که به معنای انجام آن است نرو و کار خودت را
105:35
do it by a strict set of rules and guidelines and stick to that mr. Duncan you were going
838
6335010
5890
انجام بده با مجموعه ای از قوانین و دستورالعمل های سختگیرانه انجامش بده و به آن آقای آقا پایبند باش. دانکن، تو قرار بود
105:40
to say something I was to do something accurately as well we can say you do it by it by the
839
6340900
6850
چیزی بگویی که من قرار بود کاری را به طور دقیق انجام دهم، همچنین می‌توانیم بگوییم که شما آن را با
105:47
numbers or by the number yes but we're not referring to action numbers just to do something
840
6347750
6700
اعداد یا با عدد بله انجام می‌دهید، اما ما به اعداد عملی اشاره نمی‌کنیم فقط برای انجام کاری
105:54
by the numbers means you do something accurately yes and you thought you you follow what you're
841
6354450
5510
با اعداد یعنی شما انجام می‌دهید. چیزی دقیقاً بله و فکر می‌کردید از کاری که
105:59
supposed to do what is it what is the strict set of guidelines that will enable that tasks
842
6359960
6770
باید انجام دهید پیروی می‌کنید چه چیزی مجموعه سخت‌گیرانه دستورالعمل‌هایی است که باعث می‌شود کارها
106:06
have become to be done successfully yes know what it reminds me of it reminds me of when
843
6366730
4760
با موفقیت انجام شوند، بله بدانید چه چیزی را به من یادآوری می‌کند.
106:11
I was little and and we used to do these things where you would paint a picture but but the
844
6371490
7830
کوچک بود و ما این کارها را انجام می دادیم که شما یک نقاشی می کشید،
106:19
the picture was already there in the form of a sketch and then each little area where
845
6379320
5810
اما تصویر قبلاً به شکل یک طرح وجود داشت و سپس هر قسمت کوچکی که
106:25
you would put the colors have a little number painting by numbers painting by numbers painting
846
6385130
6070
رنگ ها را در آن قرار می دادید دارای یک عدد کوچک نقاشی با اعداد است. اعداد
106:31
them so yes it's it's a very similar thing so you have to do something very accurately
847
6391200
5100
آنها را نقاشی می کنند، بنابراین بله، این یک چیز بسیار مشابه است، بنابراین شما باید کاری را بسیار دقیق
106:36
or in a certain way or you do it in your way that it's supposed to be done so you might
848
6396300
5540
یا به روشی خاص انجام دهید یا آن را به روشی که قرار است انجام شود انجام می دهید، بنابراین ممکن است
106:41
often said to like teams and there's a group when there's a team and you might have like
849
6401840
7320
اغلب بگویید که تیم ها را دوست دارید و زمانی که گروهی وجود دارد یک تیم و y وجود دارد شما ممکن است
106:49
in a football team for example hmm you've got so many people in that football team and
850
6409160
6850
مانند یک تیم فوتبال داشته باشید، به عنوان مثال، شما افراد زیادی در آن تیم فوتبال دارید و
106:56
they've all got different roles that they need to perform you've got a a goalkeeper
851
6416010
5170
همه آنها نقش های مختلفی دارند که برای ایفای آن نیاز دارند، شما یک دروازه بان
107:01
and you've got a striker and everyone everyone's got task routes they're good at and which
852
6421180
6250
دارید و یک مهاجم و همه دارید. همه مسیرهای کاری دارند که در آنها خوب هستند و در
107:07
they perform best at and and for a team to operate successfully everybody has to do their
853
6427430
6890
آن بهترین عملکرد را دارند و برای اینکه یک تیم با موفقیت کار کند، همه باید سهم خود را انجام
107:14
part yes and not try and do somebody else's job because that's when it all falls apart
854
6434320
6110
دهند بله و سعی نکنند کار دیگران را انجام دهند زیرا در آن زمان است که همه چیز خراب می شود،
107:20
so if you do things by the numbers it means everybody in that team is performing successfully
855
6440430
5640
بنابراین اگر کارهایی را انجام دهید با اعداد به این معنی است که همه افراد در آن تیم با موفقیت
107:26
and performing according to how they're supposed to have what they were trained to do what
856
6446070
3630
عمل می‌کنند و بر اساس این که چگونه آموزش دیده‌اند تا
107:29
they're best at another one a nice little number a nice little number that's got two
857
6449700
9290
بهترین عملکردشان را در یک تیم دیگر انجام دهند یک عدد کوچک خوب یک عدد کوچک خوب است که دو
107:38
meanings it can actually mean a person usually a woman oh she's a she's a a nice little number
858
6458990
8330
معنی دارد. در واقع می تواند به این معنی باشد که یک فرد معمولاً یک زن است اوه او یک عدد کوچک خوب است
107:47
it just means an attractive person really she's a nut she's a cute little number that
859
6467320
6350
فقط به این معنی است که یک فرد جذاب واقعاً او یک مهره است او یک عدد کوچک بامزه است که
107:53
one you don't usually say that towards a man you usually say it about a woman a nice little
860
6473670
6940
معمولاً در مورد یک مرد نمی گویید که معمولاً در مورد یک زن می گویید کمی خوب
108:00
number a person really a nice person or usually means cute or sexy but it's also used can
861
6480610
9100
شماره یک شخص واقعاً یک فرد خوب است یا معمولاً به معنای بامزه یا سکسی است، اما
108:09
be used to describe an admired object usually usually an item of clothing
862
6489710
5690
می‌توان از آن برای توصیف یک شیء تحسین‌شده
108:15
that's a nice little number you're wearing and you might say yes it's by Dior and little number hues
863
6495900
7880
نیز استفاده کرد. رنگ های اعداد
108:23
refer to a nice dress wouldn't you say mr. Duncan yes nice little number something that's
864
6503780
7690
به یک لباس زیبا اشاره دارد، نمی گویید آقای. دانکن بله شماره کوچک زیبا چیزی است که
108:31
attractive to the eye or something that looks nice so a person might look nice quite often
865
6511470
5770
برای چشم جذاب است یا چیزی که زیبا به نظر می رسد بنابراین یک فرد ممکن است اغلب زیبا به نظر برسد،
108:37
a female or an item of clothing or maybe a nice little car well that's and that's a nice
866
6517240
6950
یک زن یا یک لباس یا شاید یک ماشین کوچک خوب است و این یک
108:44
little number yes usually it's clothing and was it Audrey Hepburn that used to wear that
867
6524190
8060
شماره کوچک خوب است بله معمولاً این لباس است و آیا این آدری هپبورن
108:52
who wore that iconic black dress in a lot of her films and that would that you would
868
6532250
8250
بود که آن لباس مشکی نمادین را در بسیاری از فیلم‌هایش می‌پوشید و دوست داشت که از
109:00
refer to that as a nice little number hmm oh that's a nice number you've got on you
869
6540500
5870
آن به عنوان یک عدد کوچک زیبا یاد کنید، اوه، این شماره خوبی است که شما بر تن دارید،
109:06
can say that you can say that to people hmm good right so that's all to do with numbers
870
6546370
5800
می‌توانید بگویید که شما می توانید این را به مردم بگویید، خوب است، پس این همه به اعداد مربوط می شود،
109:12
now I've got some other phrases which are related to numbers a ballpark figure huh a
871
6552170
6130
اکنون من عبارات دیگری دارم که به اعداد
109:18
ballpark number is an estimate of what the actual figure will be it's a best guess really
872
6558300
10580
مربوط می شود. واقعاً
109:28
when you there are a lot of variables and you can't were to work out exactly what something
873
6568880
5940
وقتی متغیرهای زیادی وجود دارد و نمی‌توانید دقیقاً بفهمید که قیمت چیزی
109:34
will cost or how many for example you might give a ballpark figure how much will it cost
874
6574820
7450
چقدر خواهد بود یا مثلاً چند عدد است ، می‌توانید رقمی در نظر بگیرید که
109:42
to repair the damage to my car you might say to somebody in a garage and they might say
875
6582270
6520
تعمیر آسیب به ماشین من چقدر هزینه دارد. کسی در یک گاراژ آنها ممکن است بگویند
109:48
well I can't tell you exactly now because there are so many damaged parts well and then
876
6588790
6080
خوب من نمی توانم الان دقیقاً به شما بگویم زیرا قطعات آسیب دیده زیادی وجود دارد و سپس
109:54
you might say well can you give me a ballpark figure you're really saying can you give me
877
6594870
5260
شما ممکن است بگویید خوب می توانید به من یک عدد توپ بدید که واقعاً می گویید آیا می توانید یک تخمین به من بدهید
110:00
an estimate and they might say oh it'll be two thousand pounds I think they're about
878
6600130
5540
و آنها ممکن است بگویند اوه دو هزار پوند خواهد بود من فکر می کنم آنها در مورد
110:05
that's my ballpark figure so the ballpark is another example the ballpark figure for
879
6605670
9690
این رقم توپ من است، بنابراین توپخانه نمونه دیگری است رقم توپ برای
110:15
building the new nuclear power station is 200 million you don't know how much exactly
880
6615360
9410
ساخت نیروگاه هسته ای جدید 200 میلیون است، شما نمی دانید دقیقا
110:24
it's going to cost to build that nuclear power station so many variables involved the ballpark
881
6624770
6570
چقدر هزینه ساخت آن خواهد بود. این که نیروگاه هسته ای متغیرهای زیادی درگیر با
110:31
figures 200 million oh well I don't have much it cost to build a nuclear power station it's
882
6631340
5380
ارقام توپخانه است 200 میلیون اوه خوب من هزینه زیادی برای ساخت نیروگاه هسته ای ندارم،
110:36
a lot of money and they always underestimate is that building projects isn't it building
883
6636720
6010
پول زیادی است و آنها همیشه دست کم می گیرند این است که پروژه های ساختمانی، پروژه های ساختمانی نیست
110:42
projects they're always quite often underestimated but the ballpark figure could be roughly this
884
6642730
8170
. همیشه اغلب دست کم گرفته می شود، اما رقم توپ می تواند تقریباً این
110:50
amount you haven't worked it out exactly you're just taking a best guess so when we refer
885
6650900
5320
مقدار باشد، شما دقیقاً آن را درست نکرده اید، شما فقط بهترین حدس را می زنید، بنابراین وقتی
110:56
to a ballpark figure it is a rough estimate we are making a rough guess we are here's
886
6656220
11930
به یک رقم توپی اشاره می کنیم، یک تخمین تقریبی است که ما یک حدس تقریبی می کنیم. اینجا هستند
111:08
another one a quantum leap a quantum leap that means to make a significant improvement
887
6668150
7231
یکی دیگر یک جهش کوانتومی یک جهش کوانتومی به معنای ایجاد یک بهبود قابل توجه
111:15
a significant measurable improvement or a dramatic enhancement a quantum leap quantum
888
6675381
10329
یک بهبود قابل اندازه گیری قابل توجه یا یک پیشرفت چشمگیر یک کوانتوم جهش
111:25
of course comes from the word or the word quantity is very similar to the word quantity
889
6685710
6090
کوانتومی البته از کلمه می آید یا کلمه کمیت بسیار شبیه به کلمه کمیت است
111:31
which is something which is a measurable amount so for example John has shown a quantum leap
890
6691800
6700
که چیزی است که یک مقدار قابل اندازه گیری، به عنوان مثال جان یک جهش کوانتومی
111:38
in his sales performance and in and should get a pay rise so what John has done is he's
891
6698500
7130
در عملکرد فروش خود نشان داده است و باید دستمزد را افزایش دهد، بنابراین آنچه جان انجام داده این است که او
111:45
shown of real measurable significant improvement in his sales results and as a result of that
892
6705630
7750
بهبود قابل توجه واقعی و قابل توجهی در نتایج فروش خود نشان داده است و در نتیجه به
111:53
he's been recommended for a pay rise the 2019 Ford Mustang model is a quantum leap ahead
893
6713380
11380
او توصیه شده است. افزایش دستمزد مدل 2019 فورد موستانگ یک جهش کوانتومی جلوتر
112:04
from the 2017 model so what you're saying is that the the new model has has made significant
894
6724760
8040
از مدل 2017 است، بنابراین آنچه شما می گویید این است که مدل جدید
112:12
improvements real measurable improvements a quantum leap in its performance which is
895
6732800
8331
پیشرفت های قابل توجهی را ایجاد کرده است.
112:21
interesting because then you think that would be derived from the sort of physics phrase
896
6741131
5399
که از نوعی عبارت فیزیک
112:26
quantum but it doesn't really derive from that although the word quantum means a small
897
6746530
8190
کوانتوم گرفته شده است، اما واقعاً از آن نشأت نمی گیرد، اگرچه کلمه کوانتوم به معنای
112:34
measurable amount of energy in physics a quantum is is is a measurement of energy it's actually
898
6754720
7730
مقدار کمی قابل اندازه گیری است. انرژی در فیزیک یک کوانتومی است اندازه‌گیری انرژی است، در
112:42
a very small measurement of energy so it's therefore not really related to the term quantum
899
6762450
5680
واقع اندازه‌گیری بسیار کوچک انرژی است، بنابراین واقعاً به اصطلاح جهش کوانتومی مربوط نمی‌شود
112:48
leap which I think probably comes from the word quantity which means a measurable amount
900
6768130
6230
که فکر می‌کنم احتمالاً از کلمه کمیت می‌آید که به معنای مقدار قابل اندازه‌گیری است،
112:54
so if you make mr. Duncan has made a quantum leap forward in the new presentation of his
901
6774360
8890
بنابراین اگر mr را بسازید. . دانکن در ارائه جدید استریم‌های زنده انگلیسی‌اش یک جهش کوانتومی به جلو انجام داده است،
113:03
live English streams whoo there we go so when I think of quantum leap I always think of
902
6783250
10640
بنابراین وقتی به جهش کوانتومی فکر می‌کنم همیشه
113:13
my one of my most favorite TV shows from the 1990s which was a show called quantum leap
903
6793890
7400
به یکی از محبوب‌ترین برنامه‌های تلویزیونی من در دهه 1990 فکر می‌کنم که برنامه‌ای به نام کوانتوم جهش
113:21
it was about a guy that could that could go back in time and he would put things right
904
6801290
6180
آن بود. درباره مردی بود که می‌توانست زمان را به عقب برگرداند و او چیزهایی را درست می‌کرد
113:27
that once went wrong quantum leap Scott Bakula and he was always hoping that the next leap
905
6807470
7490
که یک بار اشتباه شد جهش کوانتومی اسکات باکولا و او همیشه امیدوار بود که جهش بعدی
113:34
of Bangala he would always hope that the next leap would be the leap home do you remember
906
6814960
6500
بنگالا همیشه امیدوار بود که جهش بعدی جهش به خانه باشد. آیا آن برنامه را به یاد می آوری
113:41
that program I I love that program you don't like it I don't know why you seemed that you
907
6821460
5950
من آن برنامه را دوست دارم شما آن را دوست ندارید نمی دانم چرا به نظر می رسید که
113:47
seem to have a problem with Scott Scott Bakula I'm not a fan why don't you like him? he's
908
6827410
5970
به نظر می رسد با اسکات اسکات باکولا مشکل دارید من طرفدار نیستم چرا او را دوست ندارید؟
113:53
all right nobody's in now he's in he's in CSI CSI Texas or whatever it's cold I don't actually
909
6833380
10280
او خوب است هیچ کس در حال حاضر او نیست. او در CSI CSI تگزاس یا هر چیز دیگری که سرد است من در واقع
114:03
watch it so yes of the implications behind the title of that program is that it's something
910
6843660
5440
آن را تماشا نمی کنم، بنابراین بله، پیامدهای پشت عنوان آن برنامه این است که این چیزی
114:09
to do with physics oh it's New Orleans it’s CSI New Orleans right okay you mentioning
911
6849100
7370
است که با فیزیک مرتبط است، اوه نیواورلئان است، CSI New است اورلئان درست است،
114:16
a lot you're promoting a lot of programmes today mr. dink I'm not promoting anything
912
6856470
6380
شما خیلی اشاره کردید، امروز برنامه های زیادی را تبلیغ می کنید. من چیزی را تبلیغ نمی کنم
114:22
yes quantum physics it's nothing to do with that quantum physics is it's about the study
913
6862850
7370
بله فیزیک کوانتومی ربطی به فیزیک کوانتومی ندارد این است که در مورد مطالعه
114:30
of very small particles like atoms or subatomic particles thing things that are even smaller
914
6870740
7420
ذرات بسیار کوچک مانند اتم ها یا ذرات زیراتمی چیزهایی است که حتی کوچکتر
114:38
than atoms yes that's quantum mechanics that's really really small very small as opposed
915
6878170
8070
از اتم هستند بله این مکانیک کوانتومی است که واقعاً بسیار کوچک است بسیار کوچک
114:46
to sort of the study of large physical objects so two different branches of physics anyway
916
6886240
7460
برخلاف مطالعه اجسام بزرگ فیزیکی، بنابراین دو شاخه مختلف فیزیک به هر حال
114:53
we don't get into that what's the opposite then what's the opposite well they call it's
917
6893700
4130
ما وارد این نمی شویم که چه چیزی برعکس است، سپس چه چیزی مخالف است، خوب آنها به آن می گویند
114:57
more like classical physics where you're where you're looking at the effects of gravity and
918
6897830
5520
بیشتر شبیه فیزیک کلاسیک است، جایی که شما به آن نگاه می کنید. اثرات گرانش و
115:03
motion on large objects so big physics is just basically physics but very very tiny
919
6903350
8800
حرکت بر روی اجسام بزرگ، بنابراین فیزیک بزرگ اساساً فیزیک است، اما فیزیک بسیار بسیار ریز و
115:12
small physics is the other one yes because we've pretty much got the movement of large
920
6912150
9240
کوچک دیگری است، بله، زیرا ما تقریباً حرکت
115:21
objects sorted in terms of is very easy to get we can calculate all that now they'll
921
6921390
6350
اجسام بزرگ را مرتب کرده ایم که بسیار آسان است. همه اینها را محاسبه کنید که اکنون
115:27
have planets move we know how for example if I drop this piece of paper it's we can
922
6927740
5050
سیارات حرکت می کنند، ما می دانیم که چگونه برای مثال اگر من این تکه کاغذ را بیندازم، می توانیم
115:32
measure that it's all that's all been sorted out inertia and all that sort of acceleration
923
6932790
8130
اندازه گیری کنیم که تمام آن چیزی است که همه چیز اینرسی و تمام آن شتاب مرتب شده است.
115:40
of large physical objects that we can see but when it comes comes to the quantum world
924
6940920
6010
از اجسام فیزیکی بزرگی که می‌توانیم ببینیم، اما وقتی صحبت از دنیای کوانتومی به میان می‌آید،
115:46
ie very small particles that we can't see nuclei and electrons and things like that
925
6946930
7700
یعنی ذرات بسیار کوچکی که نمی‌توانیم هسته‌ها و الکترون‌ها را ببینیم و چیزهایی از این قبیل
115:54
they they don't follow the same rules and as yet physics has yet to be able to marry
926
6954630
9610
، آنها از قوانین یکسانی پیروی نمی‌کنند و هنوز فیزیک برای اینکه بتوانیم با
116:04
those two theories of the theories of La how a large objects move and small particles move
927
6964240
6000
آن دو نظریه تئوری های لا چگونه یک اجسام بزرگ حرکت می کنند و ذرات کوچک حرکت می
116:10
they haven't that we haven't got this theory of everything which there anyway we're getting
928
6970240
4250
کنند ازدواج کنیم، آنها نمی دانند که ما این نظریه را در مورد همه چیز نداریم که به هر حال ما
116:14
distracted mister don't know I've got a couple of it seems as if you're you are venturing
929
6974490
4790
حواسمان پرت می شود آقا نمی دانم من به نظر می رسد که شما در حال جست و جو
116:19
into areas that are unknown to you but I'm not I'm not a physicist no but I do know that
930
6979280
10000
در مناطقی هستید که برای شما ناشناخته است، اما من فیزیکدان نیستم، نه، اما می دانم که
116:29
they are looking for the theory of everything which which marries those two branches of
931
6989280
4510
آنها به دنبال نظریه هر چیزی هستند که این دو شاخه از
116:33
physics together okay right he's a couple of words that are to do with quantities okay
932
6993790
10720
فیزیک را با هم ازدواج می کند، درست است او چند کلمه است که به مقادیر مربوط می شود
116:44
a dozen a dozen mr. Duncan now this is a this is a phrase that we grew up with I don't know
933
7004510
7730
. دانکن اکنون این عبارتی است که ما با آن بزرگ شدیم نمی‌دانم،
116:52
but quite a lot because that this is an old sort of way of measuring things it doesn't
934
7012240
5590
اما بسیار زیاد است، زیرا این یک روش قدیمی برای اندازه‌گیری چیزها است، نمی‌کند
116:57
what is it doesn't if you see does and what does that mean to you how many objects and
935
7017830
5100
چه چیزی نیست، اگر ببینید انجام می‌دهد و این برای شما چه معنایی دارد که چند شیء
117:02
are a dozen I just love the way you say that that's sort of a thing that you heard when
936
7022930
4430
و یک دوجین هستند من فقط عاشق روشی هستم که شما می گویید که این چیزی است که در زمان بزرگ شدن شنیده اید.
117:07
you were growing up I think we still you still say dozen yes we do it's a very it's a very
937
7027360
5250
117:12
old based on a very old system measurement yeah we're the number 12 that's a is is used
938
7032610
9000
بسیار قدیمی بر اساس یک سیستم اندازه گیری بسیار قدیمی بله ما عدد 12 هستیم که a است استفاده می شود
117:21
yes so it's dozen means 12 we say dozen so if you want a dozen of something you want
939
7041610
6510
بله پس این دوجین است یعنی 12 می گوییم دوجین پس اگر شما یک دوجین چیزی را می خواهید
117:28
12 of yes of that item exactly and you know what a baker's dozen is mr. Duncan a baker's
940
7048120
6800
دقیقاً 12 از بله آن مورد را می خواهید و می دانید چه آقای نانوایی است دانکن یک دوجین نانوایی،
117:34
dozen so if I go into the baker's shop and I ask for a baker's dozen that normally means
941
7054920
9450
بنابراین اگر من به مغازه نانوایی بروم و یک دوجین نانوایی بخواهم که معمولاً به معنای
117:44
six of something oh no mr. ding ok yes what I thought is it you know I've always thought
942
7064370
8430
شش از چیزی است اوه نه آقای. خوب بله من فکر کردم این است شما می دانید من همیشه فکر می کردم
117:52
that so is it 13 things 13 things yes yes half a dozen it is 6 half a dozen doesn't
943
7072800
8520
که اینطور است 13 چیز 13 چیز بله بله نیم دوجین است 6 نیم دوجین است
118:01
it six half a dozen a dozen is 12 half a dozen is 6 a baker's dozen which we don't really
944
7081320
6740
نه شش و نیم دوجین است 12 نیم دوجین است 6 a Baker's duzen که ما
118:08
use that phrase anymore very much I haven't heard it used for years but if you've ever
945
7088060
5660
واقعاً دیگر از آن عبارت استفاده نمی‌کنیم ، من سال‌ها نشنیده‌ام که از آن استفاده شود، اما اگر تا به حال
118:13
heard it means 13 because originally apparently people hundreds of years ago people were worried
946
7093720
7920
شنیده باشید به معنای 13 است زیرا ظاهراً مردم صدها سال پیش مردم
118:21
about they wanted 12 or so it say they wanted 12 loaves of bread okay but sometimes they
947
7101640
7030
نگران بودند که 12 را می‌خواستند. یا می گویند آنها 12 قرص نان می خواستند خوب است، اما گاهی اوقات
118:28
thought they were getting diddled by the baker because maybe one of them was burnt they owned
948
7108670
4450
فکر می کردند که نانوا آنها را پخته می کند، زیرا ممکن است یکی از آنها سوخته باشد،
118:33
yet they only ended up with 11 so you do realize that nowadays being diddled means something
949
7113120
6410
اما آنها فقط 11 نان داشتند، بنابراین شما متوجه می شوید که امروزه پختن به معنای چیز
118:39
else well it means to be yes I mean the way the way I'm using the phrase is it means that
950
7119530
5210
دیگری است. این به این معنی است که بله، منظورم این است که روشی که من از این عبارت استفاده می کنم این است که به این معنی است که
118:44
you've been done out of something you've been you thought you were getting 12 but you only
951
7124740
5730
شما از کاری که قبلا بوده اید تمام شده اید، فکر می کردید که 12 می گیرید، اما شما
118:50
got 11 so you know somebody you've stolen one off year the person who runs our local
952
7130470
5620
فقط 11 دریافت کردید تا کسی را بشناسید. یک سال دزدیدم شخصی که مغازه نانوایی محلی ما را اداره می کند
118:56
bakery shop got very worried then and when we said that we we haven't been diddles by
953
7136090
5460
، پس از آن بسیار نگران شد وقتی می‌گفتیم تا به حال دلخور نشده‌ایم،
119:01
uh apparently Bank is used to used to if somebody wanted 12 or something 12 rolls or 12 loaves
954
7141550
6140
ظاهراً بانک عادت کرده است اگر کسی 12 یا چیزی می‌خواهد 12 حلقه یا 12 قرص نان می‌خواهد
119:07
of bread they do 13 and then if they'd baked 13 then if one of them was burnt or there's
955
7147690
7810
13 می‌کند و بعد اگر 13 نان پخته بود، اگر یکی از آنها بود. سوخته یا
119:15
something wrong with it they'd still have 12 to be able to give to whoever ordered the
956
7155500
3630
مشکلی در آن وجود دارد، آنها هنوز 12 دارند تا بتوانند آن را به هر کسی که 12 را سفارش داده است بدهند،
119:19
12 so that's that's what they used to do yes 12 is a very handy it's the most ancient way
957
7159130
7090
بنابراین این همان کاری است که قبلاً انجام می دادند بله 12 بسیار مفید است، قدیمی ترین روش
119:26
measure form of measurement is 12 it goes back thousands of years because it's actually
958
7166220
7230
اندازه گیری شکل اندازه گیری 12 است. هزاران سال پیش، چون در واقع
119:33
quite a quieter there are it's quite a nice way of measuring things and when we've got
959
7173450
4980
کاملاً ساکت‌تر است، روش بسیار خوبی برای اندازه‌گیری چیزها است و وقتی ما
119:38
the metric system now based on 210 isn't it but 12 is a is it's a very we still buy a
960
7178430
6910
اکنون سیستم متریک را بر اساس 210 داریم، اینطور نیست، اما 12 یک است، بسیار است، ما هنوز یک
119:45
dozen eggs don't worry hmm or half a dozen eggs you don't buy 10 eggs or 5 eggs and I
961
7185340
7780
دوجین می‌خریم. تخم مرغ نگران نباشید یا نیم دوجین تخم مرغ، شما 10 تخم مرغ یا 5 تخم مرغ نمی خرید و
119:53
think there's a very good reason for that because if you if you're packaging things
962
7193120
3690
فکر می کنم دلیل خوبی برای آن وجود دارد، زیرا اگر در حال بسته بندی وسایل هستید،
119:56
up it's much easier to package things in sixes and twelves than it is in fives and tens because
963
7196810
8810
بسته بندی وسایل در شش عدد بسیار راحت تر است. دوازده تا در پنج و ده است، زیرا
120:05
if you think about it you end up you try and arrange if you arrange six eggs in a box it's
964
7205620
7710
اگر به آن فکر کنید، در نهایت سعی می کنید و ترتیب دهید. شش تخم مرغ در یک جعبه
120:13
quite neat it's two rows of three whereas if you were to try and sell five eggs you
965
7213330
5700
کاملاً تمیز است، دو ردیف سه تایی است، در حالی که اگر بخواهید پنج تخم مرغ بفروشید، سه عدد تخم مرغ خواهید
120:19
would have three and then an odd - it would look weird in the box you'd be wasting packaging
966
7219030
7720
داشت - در جعبه عجیب به نظر می رسد که بسته بندی را هدر می دهید،
120:26
so it's much easier to to divide 12 well 12 again 12 can be subdivided many times so you
967
7226750
8590
بنابراین بسیار آسان تر است. برای تقسیم 12 خوب 12 دوباره 12 را می توان چندین بار تقسیم کرد، بنابراین شما
120:35
can divide 12 by 2 by 3 and by 4 wheras you can only divide 10 by sort of 2 and 5 so it's
968
7235340
8880
می توانید 12 را بر 2 بر 3 و بر 4 تقسیم کنید، در حالی که شما فقط می توانید 10 را به ترتیب 2 و 5
120:44
much easy to divide things 12 up so that's why they still use it because it's just easier
969
7244220
6720
تقسیم کنید، بنابراین تقسیم چیزهای 12 به بالا بسیار آسان است، بنابراین به همین دلیل است که آنها هنوز هم از آن استفاده کنید زیرا ساده تر است
120:50
and for some reason your brain it is easier to think apparently as well they used to count
970
7250940
4780
و به دلایلی مغز شما راحت تر فکر می کند ظاهراً آنها قبلاً
120:55
12 it was easy to count on one hand because you hear 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 you could
971
7255720
8241
12 می شمردند.
121:03
count easily like that if you didn't have a pen and paper which they wouldn't have done
972
7263961
4479
اگر قلم و کاغذ نداشتی که
121:08
hundreds of years ago anyway I'm getting I'm going off-piste so to speak a gross but what's
973
7268440
5920
صدها سال پیش این کار
121:14
a gross quickly put up the live chat what is it gross wait there Steve we're there Steve
974
7274360
5740
را نمی‌کردند، به راحتی می‌توان اینطور حساب کرد. چت زنده چه چیز ناخوشایندی است منتظر بمانید استیو ما آنجا هستیم استیو
121:20
let me just show you something that is gross here's something that's very it's an another
975
7280100
5480
اجازه دهید من فقط چیزی را به شما نشان دهم که بسیار ناخوشایند است. معنای دیگری
121:25
meaning of the word gross there's something that's gross something which is unattractive
976
7285580
5550
از کلمه gross چیزی است که چیزی ناخالص است که جذاب
121:31
but the gross there we go somebody's probably got it by now can you put up the live chat
977
7291130
5590
نیست، اما ناخالص آنجا که ما می رویم احتمالاً کسی تا به حال آن را دریافت کرده است
121:36
mr. Duncan no no I can't I don't want to nobody's got it yet well I'll tell you because when
978
7296720
8410
. دانکن نه نه نمی‌توانم نمی‌خواهم هیچ‌کس آن را هنوز خوب متوجه نشده است، به شما می‌گویم چون وقتی
121:45
we're going it's 144 12 by 12 and it just it does take about 45 seconds for your message
979
7305130
7670
ما می‌رویم 144 12 در 12 است و فقط 45 ثانیه طول می‌کشد تا پیام شما ارسال
121:52
to get out yes got it yes yes there's a time delay and I'm now going to have to explain
980
7312800
7330
شود بله متوجه شدم بله بله یک تاخیر زمانی وجود دارد و من اکنون باید
122:00
all the basics of live streaming again to Steve so when we say things it takes over
981
7320130
6750
تمام اصول اولیه پخش زنده را دوباره برای استیو توضیح دهم، بنابراین وقتی چیزهایی را می گوییم بیش از
122:06
half a minute for it to go out into the outside world and then another half a minute for what
982
7326880
6320
نیم دقیقه طول می کشد تا به دنیای بیرون برود و سپس یک دقیقه دیگر نیم دقیقه برای آنچه که
122:13
people are writing to get like to get back to us so it's around about one minute and
983
7333200
6810
مردم می نویسند را دریافت کنید تا به ما برگردید، بنابراین حدود یک دقیقه و
122:20
10 seconds it takes so I'm not giving people long enough no basically question basically
984
7340010
5370
10 ثانیه طول می کشد، بنابراین من به اندازه کافی به مردم وقت
122:25
basically that's what's happening yes okay there we go I hope that never isn't a baker's
985
7345380
6730
نمی دهم. امیدوارم که هرگز یک دوجین نانوا نباشد
122:32
dozen half a dozen and a grouse it is not gross as our Samba that's nice yes we'll have
986
7352110
10610
و یک باقال خشن نباشد، چون سامبای ما خوب است، بله،
122:42
one last look at our passport photos I think this is how we should end today you see on
987
7362720
7640
آخرین نگاهی به عکس های پاسپورت خود خواهیم داشت.
122:50
a high so there's me oh and and there is mr. Steve so those are our passport photographs
988
7370360
8820
پس من هستم اوه و و آقا هست. استیو پس این عکس‌های پاسپورت ما هستند،
122:59
can you believe it the eyebrows need touching out I don't know what it is whenever you take
989
7379180
5080
می‌توانی باور کنی که ابروها نیاز به لمس کردن دارند، نمی‌دانم هر
123:04
a passport photo it never looks like you it never looks like it looks different why what's
990
7384260
7250
وقت عکس پاسپورت می‌گیری، این عکس چیست، هرگز شبیه تو نیست، هرگز به نظر نمی‌رسد که فرق می‌کند چرا چه اتفاقی می‌افتد،
123:11
going on so I pass for mr. Duncan so every time I go through the airport from now on
991
7391510
7690
بنابراین می‌پذیرم آقای. دانکن بنابراین هر بار که از این به بعد از فرودگاه عبور
123:19
I'm going to have to show this picture to the person who has got so I get it mr. Duncan
992
7399200
8040
می کنم باید این عکس را به کسی که این عکس را دارد نشان دهم تا آن را دریافت کنم. دانکن
123:27
they have to decide whether or not I can hack and actually enter their country Jeremy thanks
993
7407240
8451
آنها باید تصمیم بگیرند که آیا من می توانم هک کنم یا نه و در واقع وارد کشورشان شوم جرمی متشکرم
123:35
Steve one last look at the live chat let's see if anything interesting is happening off
994
7415691
6269
استیو آخرین نگاهی به گفتگوی زنده بیایید ببینیم آیا اتفاق جالبی در حال رخ دادن است
123:41
you go Steve amazing a nice stream I like the white shirt tie without the Hat oh nice
995
7421960
10670
شما برو استیو فوق العاده جریان خوبی دارد من کراوات پیراهن سفید بدون کلاه را دوست دارم اوه خوب
123:52
Tata for now says Belarus yes yes sir like like poofy with the hat and other people have
996
7432630
6000
تاتا در حال حاضر می گوید بلاروس بله بله قربان مثل پوفی با کلاه و دیگران گفته اند
123:58
said that they prefer you without the Hat so it's a matter of opinion it's interesting
997
7438630
7110
که آنها شما را بدون کلاه ترجیح می دهند بنابراین یک موضوع نظر است.
124:05
what I love about this is Steve says put the live chat up I put it on and then you sit
998
7445740
4390
آن را بپوش و سپس
124:10
there in silence I'm not always read something out okay then the rose means rude that's it
999
7450130
5690
در سکوت آنجا بنشینی، من همیشه چیزی را نمی خوانم ، خوب، پس گل رز به معنای بی ادب است،
124:15
yes Rosie if you say something's gross it means it's disgusting or rude or unpleasant
1000
7455820
6810
بله، رزی اگر چیزی زشت می گویید، به این معنی است که منزجر کننده یا بی ادب یا ناخوشایند است
124:22
like my face or ugly thank you Steve so we're going now we are running slightly over but
1001
7462630
7320
مانند صورت من یا زشت است، متشکرم استیو پس ما اکنون می رویم، کمی در حال اجرا هستیم، اما
124:29
it doesn't matter it's our first live stream after our break and we've had a slight now
1002
7469950
8100
مهم نیست که اولین پخش زنده ما پس از استراحت است و ما کمی داشته ایم که اکنون
124:38
they call it retooling in television so if you stop if you stop your TV show and then
1003
7478050
7560
آن را بازسازی مجدد در تلویزیون می نامند، بنابراین اگر برنامه تلویزیونی خود را متوقف کنید، اگر متوقف شوید و سپس
124:45
you come back later with some changes we call it retooling okay so that's what we've been
1004
7485610
5860
بعدا برمیگردی برخی از تغییرات را که ما آن را retooling می نامیم بسیار خوب است، بنابراین این همان کاری است که ما در
124:51
doing over the past two weeks we have been retooling so we'll see you next week Steve
1005
7491470
8060
طول دو هفته گذشته انجام داده ایم، ما در حال بازسازی مجدد بوده ایم، بنابراین هفته آینده شما را می بینیم استیو
124:59
will do the weather by the way outside is terrible I have a look outside Steve look
1006
7499530
5310
آب و هوا را از طریق بیرون انجام می دهد وحشتناک است. به
125:04
look at this it's blowing a gale the weather is awful today yes I went outside earlier
1007
7504840
6220
این نگاه کن، باد می‌وزد، هوا امروز افتضاح است، بله، من زودتر
125:11
and it was very windy and very cold it is it's awful outside I've got to go and walk
1008
7511060
5780
بیرون رفتم و باد بسیار می‌وزید و بسیار سرد، بیرون وحشتناک است، باید بروم و
125:16
the neighbour’s dog now oh you poor thing do my duty I have a feeling Steve you will
1009
7516840
6100
سگ همسایه را راه بروم، آه بیچاره وظیفه من را انجام بده. من احساس می
125:22
be doing that forever I think Steve will be walking our neighbor's dog forever and ever
1010
7522940
6150
کنم استیو برای همیشه این کار را انجام خواهی داد، فکر می کنم استیو برای همیشه و همیشه و همیشه سگ های همسایه ما را
125:29
and ever the dogs already 12 so I don't think I'll be doing it for that much longer oh okay
1011
7529090
5700
که در حال حاضر 12 سال دارند راه می اندازد، بنابراین فکر نمی کنم این کار را برای مدت طولانی تری انجام دهم، اوه خوب
125:34
then it will be interesting to see who goes first you are the dog omit me or the neighbour
1012
7534790
8910
پس این کار خواهد شد. جالبه ببینی اول کی میره تو سگ هستی منو حذف کن یا همسایه
125:43
I didn't say that so we're going now and we will say goodbye to mr. Steve Jeff got some
1013
7543700
7080
که نگفتم پس الان میریم و با آقا خداحافظی میکنیم. استیو جف چند
125:50
day use of the word set in maybe reworked the set well done Jeff okay so bye-bye then
1014
7550780
8830
روزی از کلمه set استفاده کرد و شاید مجموعه را به خوبی
125:59
see you next week so mr. Steve is waving goodbye there he is our goodbye mr. Steve Hot Cross
1015
7559610
6960
انجام داد. استیو برای خداحافظی دست تکان می دهد ، او خداحافظی ماست آقای. نان های استیو هات کراس
126:06
Buns and a cup of tea that's what I'm going to make I can't wait that sounds like a good
1016
7566570
4750
و یک فنجان چای این چیزی است که
126:11
idea to me and we'll catch mr. Steve later and it's almost time for us to go unfortunately
1017
7571320
7650
من می خواهم درست کنم. استیو بعداً و تقریباً زمان رفتن ما فرا رسیده است
126:18
isn't that a shame oh it's time to say goodbye I hope you've enjoyed the new look the new
1018
7578970
6390
متأسفانه شرمنده نیست آه وقت خداحافظی است امیدوارم از ظاهر جدید لذت برده باشید
126:25
style of everything that's happening next week we will be back of course same time 2
1019
7585360
6240
سبک جدید همه چیزهایی که هفته آینده اتفاق می افتد ما برمی گردیم البته همان زمان 2
126:31
p.m. UK time and next week we'll be talking about an interesting subject signs that you
1020
7591600
6951
بعد از ظهر به وقت انگلستان و هفته آینده در مورد موضوع جالبی صحبت خواهیم کرد که نشان می دهد
126:38
are getting older signs that you are getting older things that you notice that let you
1021
7598551
10319
شما پیر می شوید نشانه های پیر شدن شما چیزهایی که متوجه می
126:48
know that you are getting a little bit older that coming next week until then this is mr.
1022
7608870
7820
شوید که به شما اطلاع می دهد که کمی بزرگتر می شوید که هفته آینده می آید تا آن زمان این آقای.
126:56
Duncan saying thank you so much let's have one last look at the live chat on last look
1023
7616690
7880
دانکن می‌گوید خیلی ممنون، بیایید آخرین نگاهی به چت زنده
127:04
thank you very much to Sega Frederico Wan Pedro Elinor also Jeff and we will see you
1024
7624570
9130
127:13
later this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thank you very much for
1025
7633700
6220
بیندازیم. دانکن در زادگاه انگلیسی می گوید از شما بسیار سپاسگزارم که
127:19
watching and of course we are back next week same time same YouTube channel and of course
1026
7639920
9390
تماشا کردید و البته ما هفته آینده در همان کانال یوتیوب برمی گردیم و البته
127:29
until next time you know what's coming next yes I will still be saying my final...
1027
7649310
6790
تا دفعه بعد که می دانید بعد از آن چه خواهد شد بله من همچنان آخرین حرفم را خواهم گفت...
127:38
ta ta for now. 8-)
1028
7658640
1300
تا تا در حال حاضر 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7