ENGLISH IN YOUR EAR - LIVE - 10th March 2019 - Chat and Learn Whilst Having Fun !

9,906 views ・ 2019-03-10

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

02:37
Welcome to a very wet and windy England yes the wind is blowing the weather forecast said
0
157910
7800
Bienvenidos a una Inglaterra muy húmeda y ventosa, sí, sopla el viento, el pronóstico del tiempo dijo
02:45
that there would be gales today and they have arrived it's Sunday afternoon and welcome
1
165710
9360
que hoy habría vendavales y han llegado, es domingo por la tarde y bienvenidos
02:55
to a new live show yes it's English in your ear because it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your English.
2
175140
13720
a un nuevo espectáculo en vivo, sí, es inglés en tu oído porque es domingo, es divertido. día es hora de mejorar tu inglés.
03:23
do do do do dooo...here we go yes we are back on a very windy day look at the weather outside it is a very stormy day here in England
3
203760
15160
sí, sí, sí, sí, sí, estamos de vuelta en un día muy ventoso, mira el clima afuera, es un día muy tormentoso aquí en Inglaterra
03:39
I don't know what the weather is like where you are but right now here we are having a big storm
4
219260
6920
, no sé cómo es el clima donde estás, pero ahora mismo aquí estamos teniendo una gran tormenta
03:46
it's very windy I was outside earlier I was going to do a lot of filming in the garden but unfortunately
5
226460
6940
hace mucho viento estaba afuera antes iba a filmar mucho en el jardín pero desafortunadamente
03:53
my camera kept blowing away so I decided in the end not to do it well mmm what can we
6
233400
12960
mi cámara seguía saliendo volando así que al final decidí no hacerlo bien mmm qué podemos
04:06
say except for hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
7
246360
10220
decir excepto para hola a todos este es el sr. Duncan en Inglaterra ¿Cómo estás hoy? ¿Estás bien
04:16
I hope so are you happy are you happy I really hope you are happy because I'm very excited
8
256580
7650
? Espero que también estés feliz. ¿Estás feliz?
04:24
we are back I have been away for the past two weeks I have been so busy I can't begin
9
264230
7130
No empezaré
04:31
to tell you how busy I have been over the past 14 days many sleepless nights many things
10
271360
8400
a decirles lo ocupado que he estado durante los últimos 14 días muchas noches sin dormir muchas cosas
04:39
went wrong many problems arose but I managed to sort them all out and here we are oh my
11
279760
9490
salieron mal surgieron muchos problemas pero logré solucionarlos todos y aquí estamos oh
04:49
goodness it is Sunday it's a fun day it's time to improve your English and yes you may
12
289250
8070
Dios mío es domingo es un día divertido es hora para mejorar tu inglés y sí, es posible que
04:57
have noticed that some things have already changed we have a new look new theme music
13
297320
8650
hayas notado que algunas cosas ya han cambiado, tenemos una nueva apariencia, un nuevo tema musical, un
05:05
new title yes it's English in your ear that is the name of this special live stream which
14
305970
9280
nuevo título, sí, es inglés en tu oído, ese es el nombre de esta transmisión en vivo especial
05:15
will be coming your way every Sunday from 2 p.m. UK time sadly it's the same old presenters
15
315250
8740
que llegará todos los domingos a partir de 14:00 Hora del Reino Unido, lamentablemente son los mismos presentadores de siempre
05:23
and very sorry about that it's mr. Duncan and also coming later on also we have Oh guess
16
323990
8260
y lo siento mucho, es el Sr. Duncan y también viene más tarde también tenemos Oh, adivina
05:32
who's coming later on yes it's mr. Steve [Music] [Music] hmm so think of this as a radio show
17
332250
44780
quién viene más tarde, sí, es el Sr. Steve [Música] [Música] hmm, así que piensa en esto como un programa de radio,
06:17
but besides hearing the voices you can also see the people involved so that's the way
18
377030
7350
pero además de escuchar las voces, también puedes ver a las personas involucradas, así que esa es la forma
06:24
in which I would like you to view all of this from now on when we are live think of it is
19
384380
6560
en que me gustaría que veas todo esto a partir de ahora cuando estemos en vivo. Piénselo, es
06:30
a sort of radio show with pictures not only that just like a normal radio show quite often
20
390940
7890
una especie de programa de radio con imágenes, no solo que, al igual que un programa de radio normal, a
06:38
you can phone in well here we have the live chat coming up later on we have mr. Steve
21
398830
7610
menudo puede llamar por teléfono, bueno, aquí tenemos el chat en vivo más adelante, tenemos al Sr. Steve se está
06:46
joining in but at the moment it's only me so let's have a look shall we let's have a
22
406440
5289
uniendo, pero por el momento solo soy yo, así que echemos un vistazo, echemos un
06:51
look what's going on on the live chat a lot of people already joining in and you will
23
411729
5331
vistazo a lo que está pasando en el chat en vivo. Muchas personas ya se están uniendo y
06:57
see that the live chat also looks a little bit different today so I have been away for
24
417060
6490
verán que el chat en vivo también se ve un poco diferente hoy. así que he estado fuera durante
07:03
the past 14 days thank you very much for all of your messages and loads of very nice messages
25
423550
7050
los últimos 14 días, muchas gracias por todos sus mensajes y un montón de mensajes muy agradables
07:10
from yous asking mr. Duncan where are you why why aren't you here well I'm back now
26
430600
7030
de ustedes que le preguntan al Sr. Duncan, ¿dónde estás? ¿ Por qué no estás aquí? Bueno, ahora estoy de vuelta
07:17
and let's have a look at the live chat shall we oh yes there are a few people talking now
27
437630
7370
y echemos un vistazo al chat en vivo. ¿ Deberíamos? Oh, sí, hay algunas personas hablando ahora
07:25
on the live chat you will see that I am here in this little box and over there later on
28
445000
8310
en el chat en vivo. Verás que estoy aquí en esto. pequeña caja y allí más tarde en
07:33
mr. Steve will be sitting as well so don't worry mr. Steve will be here we have Jimmy
29
453310
7950
mr. Steve también estará sentado, así que no se preocupe, sr. Steve estará aquí tenemos a Jimmy
07:41
you are first on the live chat congratulations and I think that deserves a round of applause
30
461260
8220
eres el primero en el chat en vivo felicitaciones y creo que eso merece un aplauso
07:49
well done Jimmy you are first on the live chat on the new look live show it's English
31
469480
12270
bien hecho Jimmy eres el primero en el chat en vivo en el nuevo programa en vivo habla inglés
08:01
in your ear Blue Thunder is here as well go see ya thanks for joining us also Tomek matrix
32
481750
8760
en tu oído Blue Thunder está aquí como bueno ve a verte gracias por unirte a nosotros también Tomek matrix
08:10
olga wow so many people already on the live chat thanks a lot for joining us today also
33
490510
6909
olga wow tantas personas ya en el chat en vivo muchas gracias por unirte a nosotros hoy también
08:17
Chris Gloria Belarusian Pedro blue thunder once again oh yes quite a few changes one
34
497419
11031
Chris Gloria Bielorruso Pedro trueno azul una vez más oh sí bastantes cambios uno
08:28
or two of you have already noticed that some things are a little different hi there you
35
508450
7190
o dos de ustedes ya lo han hecho noté que algunas cosas son un poco diferentes hola se
08:35
are missed mr. Duncan please don't do it again well there was a good reason for it I did
36
515640
7650
le extraña sr. Duncan, por favor, no lo vuelvas a hacer, bueno, había una buena razón para ello.
08:43
have a good excuse for being away because I've been very busy redesigning the studio
37
523290
6470
Tenía una buena excusa para estar fuera porque he estado muy ocupado rediseñando el estudio,
08:49
rebuilding everything trying some new technology as well as well as mr. Steve and myself both
38
529760
11949
reconstruyendo todo, probando nuevas tecnologías , así como el Sr. Steve y
09:01
being sick I'm not joking we were both ill now if you remember two weeks ago mr. Steve
39
541709
7901
yo estamos enfermos. No estoy bromeando, ambos estábamos enfermos ahora, si recuerda hace dos semanas, Sr. Steve
09:09
had a very bad cold but can you believe it I also ended up catching a cold and I have
40
549610
7931
tenía un resfriado muy fuerte, pero puedes creerlo, yo también terminé resfriado y tengo la
09:17
a feeling it was mr. Steve's cold that I caught so not only did Steve hadn't have a bad cold
41
557541
8668
sensación de que fue el Sr. Steve tiene un resfriado que atrapé, así que no solo Steve no tenía un resfriado fuerte,
09:26
I also had one as well so I must admit I wasn't feeling very well during my first week of
42
566209
7781
sino que también tenía uno, así que debo admitir que no me sentía muy bien durante mi primera semana de
09:33
preparing my new looks to do it really was quite hard work Beatriz is here oh hello Beatriz
43
573990
9950
preparación de mis nuevos looks para hacerlo realmente fue bastante difícil trabajo Beatriz está aquí oh hola Beatriz
09:43
sue cat hello mr. Duncan how cool at last I couldn't enter the livestream hello everyone
44
583940
7090
sue gato hola sr. Duncan, qué genial, por fin no pude entrar en la transmisión en vivo hola a todos,
09:51
well I hope you are here now on the livestream if you're not then maybe I am just imagining
45
591030
7740
bueno, espero que estés aquí ahora en la transmisión en vivo, si no lo estás, entonces tal vez solo estoy imaginando
09:58
things Maria says happy Sunday everyone black wolf hello like wolf hello to you Chris Morelli's
46
598770
10380
cosas, dice María feliz domingo a todos lobo negro hola como lobo hola a ti Chris Morelli's
10:09
is here Wow cold weather yes it's very cold here in the UK and last night we had a little
47
609150
7520
está aquí Guau, frío, sí, hace mucho frío aquí en el Reino Unido y anoche tuvimos un
10:16
bit of snow is well we had some snow everything is going on at the moment hi mr. Duncan hello
48
616670
9230
poco de nieve. Duncan hola
10:25
Michelle Oh Michelle Michelle Colin la console hello to you is it your first time here if
49
625900
9460
Michelle Oh Michelle Colin la consola hola a ti es tu primera vez aquí si
10:35
it is please let me know Chris has noticed that the cherry blossom is on the trees yes
50
635360
7790
lo es por favor házmelo saber Chris ha notado que la flor de cerezo está en los árboles sí
10:43
it looks very nice at the moment would you like to have another look outside so there
51
643150
6200
se ve muy bien en este momento te gustaría tener otra mire afuera
10:49
is the view at the moment outside it's very windy that is a live view and you can see
52
649350
8110
para ver la vista en este momento afuera hace mucho viento esa es una vista en vivo y puede ver
10:57
the cherry blossom on the trees and in the distance you can see the beautiful Shropshire
53
657460
6420
los cerezos en flor en los árboles y en la distancia puede ver el hermoso
11:03
landscape it's looking very nice today back to the live chat because a lot of people are
54
663880
6960
paisaje de Shropshire se ve muy bien hoy de vuelta al chat en vivo porque mucha gente
11:10
saying hello oh one or two people don't seem to know what we are doing here what is this
55
670840
9060
dice hola oh una o dos personas no parecen saber lo que estamos haciendo aquí de qué se trata
11:19
all about well as the name suggests on the screen we are here to learn English we are
56
679900
8179
todo esto bien como sugiere el nombre en la pantalla estamos aquí para aprender inglés estamos
11:28
here to improve our listening skills we have korchi we have sea monkey hello hello to sea
57
688079
9221
aquí para mejorar nuestra comprensión auditiva habilidades tenemos korchi tenemos sea monkey hola hola a sea
11:37
monkey who is watching in Vietnam Tian hello I'm not in the UK please have a good day thank
58
697300
9370
monkey que está mirando en Vietnam Tian hola no estoy en el Reino Unido por favor que tengas un buen día
11:46
you Tian that's very kind of you lui is here you you have changed your changes are extraordinary
59
706670
10120
gracias Tian eso es muy amable de tu parte lui estás aquí tú has cambiado tus cambios son extraordinario
11:56
I like them very much you know that you are an artist Oh Thank You Louis that's very kind
60
716790
5500
me gusta mucho, sabes que eres un artista. Oh, gracias, Louis, es muy amable
12:02
of you to say I know I'm going to mention this a few times today but I have been so
61
722290
6340
de tu parte decir que sé que voy a mencionar esto varias veces hoy, pero he estado tan
12:08
busy preparing all of this I have completely taken my studio apart and rebuilt it so everything
62
728630
10160
ocupado preparando todo esto que he tomado mi estudio aparte y lo reconstruyó para que todo
12:18
you can see now is different and new sometimes it is nice to make changes don't you think
63
738790
9440
lo que puedes ver ahora sea diferente y nuevo, a veces es bueno hacer cambios, ¿no crees?
12:28
so they say that they say that thank you very much show me somebody is really saying some
64
748230
10750
Así que dicen que dicen eso, muchas gracias, muéstrame que alguien realmente está diciendo
12:38
nasty things on the live chat I don't know why why are you being so nasty to me stop
65
758980
4859
cosas desagradables en el chat en vivo. No sé por qué eres tan desagradable conmigo, deja de
12:43
being so nasty well that's not a very nice way to start a live stream is it some some
66
763839
7361
ser tan desagradable, bueno, esa no es una forma muy agradable de comenzar una transmisión en vivo, ¿es un
12:51
bad language I know that we all swear from time to time but I think having it on the
67
771200
5869
lenguaje soez? Sé que todos maldecimos de vez en cuando, pero creo que tener en la
12:57
live stream sometimes isn't a good idea there might be young people watching so the reason
68
777069
7620
transmisión en vivo, a veces no es una buena idea, puede haber gente joven mirando, así que la
13:04
why we are here well we are here to help ourselves improve our English listening I am a teacher
69
784689
8361
razón por la que estamos aquí es para ayudarnos a mejorar nuestra comprensión auditiva en inglés. Soy profesor
13:13
of English I've been teaching English on YouTube for over 10 years in fact I am now into my
70
793050
7629
de inglés. He estado enseñando inglés en YouTube. durante más de 10 años, de hecho, ahora estoy en mi
13:20
thirteenth year on YouTube can you believe it some people getting very angry on a live
71
800679
7012
decimotercer año en Yo uTube ¿Puedes creerlo? Algunas personas se enojaron mucho en un
13:27
chat I don't know why we've only been on for a few minutes chris says your changes are
72
807691
6469
chat en vivo. No sé por qué solo estuvimos unos minutos. Chris dice que tus cambios son
13:34
great thank you very much I must admit I was feeling a little bit nervous this morning
73
814160
5769
geniales. Muchas gracias. Debo admitir que me sentía un poco nervioso. esta mañana
13:39
I was feeling slightly nervous I don't know why mr. Duncan please read my name hello Trang
74
819929
7961
me sentía un poco nervioso no sé por qué mr. Duncan por favor lee mi nombre hola Trang
13:47
hello to you I believe you are also watching in Vietnam Kedar is here as well hello mr.
75
827890
8980
hola a ti creo que también estás viendo en Vietnam Kedar también está aquí hola sr.
13:56
Duncan greetings from Somalia well you're welcome thank you very much for joining today
76
836870
6750
Duncan saludos desde Somalia bueno, de nada muchas gracias por unirse hoy
14:03
we have a lot of things to show you today we have some clips from my youtube videos
77
843620
5910
tenemos muchas cosas que mostrarles hoy tenemos algunos clips de mis videos de youtube
14:09
we also have mr. Steve coming later on and a lot of people ask well what is English all
78
849530
6380
también tenemos mr. Steve viene más tarde y mucha gente pregunta qué es el inglés
14:15
about what is it all about so I thought it would be fun to have a brief history of the
79
855910
8909
de qué se trata, así que pensé que sería divertido tener una breve historia del
14:24
English language hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you
80
864819
10211
idioma inglés. hola a todos, soy el sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás hoy? ¿Estás
14:35
ok I hope so are you happy I hope so I have a question for you when is an English word
81
875030
8990
bien? Espero que estés feliz. Espero. Tengo una pregunta para ti
14:44
not an English word when it's a foreign word used both inside and outside the language
82
884020
6740
14:50
in today's lesson we are going to look at those words that may sound foreign to non
83
890760
4410
. vamos a ver esas palabras que pueden sonar extrañas para los que no
14:55
English speakers but are commonly used by many native speakers every day in some cases
84
895170
5970
hablan inglés pero que muchos hablantes nativos usan comúnmente todos los días en algunos casos
15:01
without them even realizing it confused not for much longer I hope as we take a look at
85
901140
6679
sin que se den cuenta de que se confunden no por mucho más tiempo espero que veamos
15:07
what I like to call for English the English language has become one of the most spoken
86
907819
7721
lo que me gusta llamado al inglés el idioma inglés se ha convertido en uno de los más hablados
15:15
in the world it has been described by some as a global language over the years it has
87
915540
6659
en el mundo ha sido descrito por algunos como un idioma global a lo largo de los años ha
15:22
been viewed as a language of freedom and a symbol of oppression its uses still on the
88
922199
6291
sido visto como un idioma de libertad y un símbolo de opresión sus usos siguen en
15:28
increase and remains a never dominating medium on the world stage having said that to describe
89
928490
7560
aumento y sigue siendo un medio que nunca domina en el escenario mundial después de haber dicho que describir el
15:36
English as a unique language would be a misnomer as we will be finding out today even modern
90
936050
7269
inglés como un idioma único sería un nombre inapropiado, ya que descubriremos hoy que incluso el
15:43
spoken English regularly contains words taken straight from other languages some examples
91
943319
5701
inglés hablado moderno contiene regularmente palabras tomadas directamente de otros idiomas. algunos ejemplos
15:49
of which we will take a close look at later but first let's take a close look at how it
92
949020
5890
de los cuales veremos de cerca más adelante, pero primero echemos un vistazo de cerca a cómo
15:54
all started with a brief history of the English language [Music] the English language was
93
954910
12659
comenzó todo con una breve historia del idioma inglés [Música] el idioma inglés se
16:07
formed in four distinctive stages in its original form we usually refer to it as Old English
94
967569
7041
formó en cuatro etapas distintivas en su forma original que generalmente refiérase a él como inglés antiguo.
16:14
this is the earliest form of the language which was created between 500 and 1100 AD
95
974610
6189
Esta es la forma más antigua del idioma que fue creado entre 500 y 1100 d.C.
16:20
by the invaders of ancient Britain from Southern Denmark and Jutland who were known as the
96
980799
6290
por los invasores de la antigua Gran Bretaña del sur de Dinamarca y Jutlandia, conocidos como los
16:27
angles the angles along with the Saxons and Jutes spoke a language which in modern times
97
987089
7211
ángulos. Los ángulos junto con los sajones y los jutos hablaban un idioma. que en los tiempos modernos
16:34
became known as Old English the word English comes from angles the land of angles which
98
994300
7460
se conoció como inglés antiguo la palabra inglés proviene de angles la tierra de los ángulos que
16:41
is where we get England you could also see this influence in the French word illunga
99
1001760
5530
es de donde obtenemos Inglaterra también se podía ver esta influencia en la palabra francesa illunga
16:47
latere there were four distinctive dialects of Old English Northumbrian Mercian West Saxon
100
1007290
8480
latere había cuatro dialectos distintivos del inglés antiguo Northumbrian Mercian West Saxon
16:55
and Kentish all of which were related to the different regions of early England which still
101
1015770
6130
y Kentish, todos los cuales estaban relacionados con las diferentes regiones de la Inglaterra temprana que todavía
17:01
exists today as Northumbria Mercia Wessex and Kent the next big change came with the
102
1021900
11130
existe hoy como Northumbria Mercia Wessex y Kent, el próximo gran cambio se produjo con
17:13
Norman Conquest led by William the Conqueror who invaded England in 1066 ad with this invasion
103
1033030
8111
Norman Con búsqueda dirigida por Guillermo el Conquistador, quien invadió Inglaterra en 1066 y con esta invasión
17:21
came a new language this time the integration the French language occurred which formed
104
1041141
5759
llegó un nuevo idioma, esta vez se produjo la integración del idioma francés, que se
17:26
into what we now call middle English through the changes caused by the realignment of power
105
1046900
6730
convirtió en lo que ahora llamamos inglés medio a través de los cambios causados ​​por el realineamiento del poder,
17:33
the language of Latin was also integrated into English the romancing of the English
106
1053630
5810
el idioma latín era también integrado en el inglés, el romance del idioma inglés
17:39
language was by then well underway in fact the Roman influence had occurred earlier albeit
107
1059440
7330
estaba en marcha en ese momento, de hecho, la influencia romana había ocurrido antes, aunque
17:46
in a small way after the introduction of Christianity to England during the 7th century it is worth
108
1066770
7510
de manera pequeña, después de la introducción del cristianismo en Inglaterra durante el siglo VII. Vale
17:54
noting that even at this time the English spoken bore very little resemblance to the
109
1074280
5270
la pena señalar que incluso en este momento el inglés hablado se parecía muy poco al
17:59
language we use today but its influence on modern English cannot be ignored a large portion
110
1079550
6820
idioma que usamos hoy en día, pero no se puede ignorar su influencia en el inglés moderno. Una gran parte
18:06
of modern English words are in essence foreign words which came into being during the early
111
1086370
6280
de las palabras del inglés moderno son, en esencia, palabras extranjeras que surgieron durante las primeras
18:12
invasions by the anglo-saxons and the Vikings [Music] from 1204 ad a division formed this
112
1092650
19520
invasiones de los anglosajones y los vikingos [Música ] a partir de 1204 ad se formó una división
18:32
was due to the fall of Normandy and King John to the King of France this caused a division
113
1112170
5790
debido a la caída de Normandía y el rey Juan ante el rey de Francia, esto provocó una división
18:37
between France and the English Normans the ruling class by this time were known as the
114
1117960
5959
entre el padre ance y los normandos ingleses, la clase dominante en ese momento era conocida como los
18:43
nobles the next big change occurred after the Great Plague which wiped out a huge portion
115
1123919
6621
nobles. El siguiente gran cambio ocurrió después de la Gran Plaga, que acabó con una gran parte
18:50
of the population and led to a surge in the so called laboring class these events led
116
1130540
6360
de la población y provocó un aumento en la llamada clase trabajadora. Estos eventos llevaron
18:56
to another surge in the use of English as a common language middle English had taken
117
1136900
5310
a otro. El aumento en el uso del inglés como idioma común. El inglés medio se había
19:02
hold of the country and would go on to develop yet again into what we now refer to as early
118
1142210
5930
apoderado del país y continuaría desarrollándose una vez más en lo que ahora llamamos
19:08
modern English with this came the period known as the Renaissance it signaled the birth of
119
1148140
6310
inglés moderno temprano. Con esto llegó el período conocido como el Renacimiento, que marcó el nacimiento de
19:14
modern literature philosophy and science which would go on to shape not only this country
120
1154450
5710
la literatura moderna, la filosofía y la ciencia, que darían forma no solo a este país,
19:20
but also many parts of the world from this would come what we now refer to as modern
121
1160160
5970
sino también a muchas partes del mundo, de aquí vendría lo que ahora llamamos inglés moderno.
19:26
English people often ask me why I'm so fascinated by a language I have spoken all my life and
122
1166130
9049
La gente a menudo me pregunta por qué me fascina tanto un idioma que he hablado. toda mi vida y
19:35
used daily why am I not bored of hearing English spoken all the time this would be a fair question
123
1175179
7421
lo he usado a diario ¿Por qué no me aburro de escuchar hablar inglés todo el tiempo? Esta sería una pregunta justa.
19:42
my love of English comes from not just how it is used but from how it came into being
124
1182600
4850
Mi amor por el inglés proviene no solo de cómo se usa, sino de cómo llegó a ser
19:47
used English is more than a language it is an essence of all which came before it carries
125
1187450
7010
usado. un idioma es una esencia de todo lo que vino antes lleva
19:54
with it traditions thoughts and ways of living from over the past nine hundred years the
126
1194460
6460
consigo tradiciones pensamientos y formas de vida de los últimos novecientos años los
20:00
changes that have occurred indelibly left their marks on this language as Wars and invasions
127
1200920
6260
cambios que han ocurrido dejaron huellas indelebles en este idioma a medida que
20:07
were carried out and attitudes altered so the language changed to the marks left by
128
1207180
6650
se llevaron a cabo guerras e invasiones y se modificaron actitudes así que el idioma cambió según las marcas que dejaron
20:13
the Romans anglo-saxons Vikings and the many rulers of this country ever since have shaped
129
1213830
6520
los romanos, los anglosajones, los vikingos y los muchos gobernantes de este país desde entonces han dado forma a
20:20
the way in which English is used right up to this very day the historical impact of
130
1220350
5510
la forma en que se usa el inglés hasta el día de hoy. El impacto histórico del
20:25
English remains with us new countries were formed through this language sometimes by
131
1225860
5220
inglés permanece con nosotros. Nuevos países fueron formado a través de este idioma, a veces por
20:31
choice and sometimes not the modern use of English does more than merely allow dialogue
132
1231080
6340
elección y a veces no, el uso moderno del inglés hace más que simplemente permitir
20:37
to take place it gives us a common ground it serves as a means for us to understand
133
1237420
6140
que tenga lugar el diálogo, nos da un terreno común , sirve como un medio para que nos entendamos
20:43
each other as I have said before whether we agree or disagree with each other is irrelevant
134
1243560
6340
unos a otros, como he dicho antes, ya sea que estemos de acuerdo o no. no estar de acuerdo entre sí es irrelevante
20:49
the important thing is that we are all talking so there you have it an introduction to the
135
1249900
11900
lo importante es que todos estamos hablando así que ahí lo tienen una introducción al
21:01
English language
136
1261800
14640
idioma inglés
21:16
so now there should be no confusion I might play that every week because a lot of people
137
1276440
6330
así que ahora no debería haber confusión yo podría jugar eso todas las semanas porque mucha gente
21:22
ask me mr. Duncan can you please explain all about the English language and why we use
138
1282770
6450
me pregunta mr. Duncan, ¿puedes explicarme todo sobre el idioma inglés y por qué usamos el
21:29
English and why on earth is it so popular well if you check out my youtube channel you
139
1289220
6180
inglés y por qué diablos es tan popular? Bueno, si revisas mi canal de YouTube
21:35
will find that there are lots of things on my channel to help you learn about why we
140
1295400
7230
, encontrarás que hay muchas cosas en mi canal para ayudarte a saber por qué
21:42
have the English language and why it is so popular so I hope you will check those out
141
1302630
7230
tienen el idioma inglés y por qué es tan popular, así que espero que los revisen,
21:49
the English Channel is well you know the address by now if you are watching the live stream
142
1309860
8620
el Canal Inglés está bien, ya saben la dirección si están viendo la transmisión en vivo
21:58
you will know exactly what it's all about because you're watching now we have the live
143
1318480
5370
, sabrán exactamente de qué se trata porque la están viendo ahora. tenemos el
22:03
chat we have mr. steve-o and also I think it's a good time to mention that Spring has
144
1323850
7270
chat en vivo tenemos mr. steve-o y también creo que es un buen momento para mencionar que ha
22:11
arrived and do you know how I know that do you know how I know that Spring has arrived
145
1331120
7490
llegado la primavera y sabes cómo sé que ha llegado la primavera
22:18
well I will give you a little clue [Music] [Applause] [Music] is not lovely some lovely
146
1338610
68040
bueno, te daré una pequeña pista [Música] [Aplausos] [ La música] no es encantadora, algunas
23:26
scenes in the garden today because well spring has arrived even though at the moment it's
147
1406650
7640
escenas encantadoras en el jardín hoy porque la primavera ha llegado a pesar de que en este momento hace
23:34
rather windy outside look at the weather at the moment it is so windy in fact quite a
148
1414290
6251
bastante viento afuera, mira el clima en este momento, hace mucho viento, de hecho,
23:40
few of my daffodils have been destroyed because of the wind which isn't very nice really we
149
1420541
6599
algunos de mis narcisos han sido destruidos debido a el viento que no es muy agradable realmente
23:47
have mr. Steve coming very soon you may notice there are some slight changes today things
150
1427140
6790
tenemos mr. Steve llegará muy pronto, es posible que note que hay algunos cambios leves hoy, las cosas se
23:53
do look a little bit different yes I look different quite a few people have already
151
1433930
7260
ven un poco diferentes, sí, me veo diferente, muchas personas ya
24:01
asked mr. Duncan where is your hat where is your hat well no more hats no more t-shirts
152
1441190
8160
le han preguntado al Sr. Duncan,
24:09
from now on it's formal dress as you can see I'm also wearing my my Union flag tie as well
153
1449350
8830
24:18
because a lot of people ask where are you mr. Duncan where do you broadcast from well
154
1458180
5930
¿dónde está tu sombrero? . Duncan, ¿desde dónde transmites?
24:24
I broadcast from England and just as a way of showing it there you can see my Union flag
155
1464110
6660
Bueno, transmito desde Inglaterra y solo como una forma de mostrarlo allí, puedes ver mi bandera de la Unión
24:30
just to show that yes I am broadcasting to you from the United Kingdom talking of which
156
1470770
6700
solo para mostrar que sí, estoy transmitiendo desde el Reino Unido hablando de lo cual,
24:37
oh we have something to mention here something very important just 19 days to go before brexit
157
1477470
11280
oh, tenemos algo que mencionar aquí. algo muy importante, solo faltan 19 días para el brexit,
24:48
oh my goodness it's true only 19 days before the UK leaves the European Union but the big
158
1488750
10880
Dios mío, es cierto, solo faltan 19 días para que el Reino Unido abandone la Unión Europea, pero la gran
24:59
question is will it actually happen I don't think I can remember a period of time when
159
1499630
7440
pregunta es si realmente sucederá. No creo que pueda recordar un período de tiempo en el que la
25:07
people have argued so much over one issue so just 19 days before the UK leaves the European
160
1507070
11060
gente haya discutido. mucho sobre un tema, solo 19 días antes de que el Reino Unido abandone la Unión
25:18
Union but will it happen because next Tuesday just two days from now there will be a big
161
1518130
8020
Europea, pero ¿sucederá porque el próximo martes, dentro de dos días, habrá una gran
25:26
vote on whether or not to delay the brexit decision so we'll see what happens mr. Steve
162
1526150
9190
votación sobre si retrasar o no la decisión del brexit , así que veremos qué sucede? Srs. Steve
25:35
we'll be here soon I can't believe half an hour already half an hour has gone by the
163
1535340
6240
, estaremos aquí pronto. No puedo creer que media hora ya haya pasado. El
25:41
live chat is on for those who want to join in yes for those who want to see what the
164
1541580
5340
chat en vivo está activado para aquellos que quieran unirse. Sí, para aquellos que quieran ver qué
25:46
live chat is up to there it is oh thank you very much so many lovely comments today thanks
165
1546920
6930
está haciendo el chat en vivo. es oh muchas gracias tantos comentarios encantadores hoy
25:53
a lot really the spring looks very beautiful Thank You Corki for that and also we have
166
1553850
8550
muchas gracias realmente la primavera se ve muy hermosa Gracias Corki por eso y también tenemos a
26:02
Khyber and tsukete Louie Mendes what a change very beautiful and the daffodils and the music
167
1562400
8490
Khyber y tsukete Louie Mendes qué cambio muy hermoso y los narcisos y la música
26:10
which goes with it well spring has arrived I always like this time of year because it
168
1570890
5380
que va bien con eso ha llegado la primavera Siempre me gusta esta época del año porque
26:16
means that things are changing and quite often they are changing for the better well did
169
1576270
8320
significa que las cosas están cambiando y muy a menudo están cambiando para mejor, bueno,
26:24
you see that there is mr. Steve now sitting down he's taking his place he will be on in
170
1584590
7120
¿viste que existe el sr. Steve ahora se sienta, está tomando su lugar, estará en
26:31
a moment so that looks like the team is together yes we're all together mr. Steve will be here
171
1591710
9640
un momento, así que parece que el equipo está unido, sí, estamos todos juntos, sr. Steve estará aquí
26:41
in a moment you can already see his lovely smiling face I have a few things to talk about
172
1601350
6270
en un momento, ya puedes ver su adorable rostro sonriente, tengo algunas cosas de las que hablar
26:47
today by the way before Steve arrives one of the things I want to talk about is this
173
1607620
8310
hoy, por cierto, antes de que llegue Steve, una de las cosas de las que quiero hablar es que esta
26:55
week there was a documentary on American television and also here in the UK all about Michael
174
1615930
8020
semana hubo un documental en la televisión estadounidense y también aquí en el Reino Unido todo sobre Michael
27:03
Jackson it's 10 years nearly 10 years since Michael Jackson died can you believe it's
175
1623950
7380
Jackson son 10 años casi 10 años desde que Michael Jackson murió ¿puedes creer que
27:11
been 10 years? and this week once again people talking about Michael Jackson but not in a
176
1631330
5550
han pasado 10 años? y esta semana, una vez más, la gente habla de Michael Jackson, pero no de una
27:16
nice way and I'm just wondering do you still listen to Michael Jackson despite the fact
177
1636880
8860
manera agradable, y me pregunto si todavía escuchas a Michael Jackson a pesar de
27:25
that a lot of people seem to have a negative view of Michael Jackson it would appear that
178
1645740
6910
que mucha gente parece tener una visión negativa de Michael Jackson. Parecería que
27:32
his music is still very popular so do you still listen to Michael Jackson do you still
179
1652650
6880
su música sigue siendo muy popular, ¿ todavía escuchas a Michael Jackson? ¿todavía te
27:39
like his music do you still listen to his songs maybe early in the morning when you
180
1659530
8121
gusta su música?
27:47
get up maybe for your morning exercise you might do a little moonwalk around the bedroom
181
1667651
8649
27:56
or maybe you do a little bit of thriller or perhaps you beat it who knows here he comes
182
1676300
9940
o tal vez haces un poco de suspenso o tal vez lo superas quién sabe aquí
28:06
it's mr. Steve everyone oh I'm just so excited mr. Steve is on his way [Music] here he comes
183
1686240
21130
viene es mr. Steve, todos, oh, estoy tan emocionado, mr. Steve está en camino [Música] aquí viene
28:27
mr. steve is here now the big question is how comfortable is mr. Steve at the moment
184
1707370
9670
mr. steve está aquí ahora, la gran pregunta es qué tan cómodo está el sr. Steve en este momento
28:37
is he comfortable or is he feeling a little uncomfortable because every week he complains
185
1717040
7300
se siente cómodo o se siente un poco incómodo porque cada semana se
28:44
all about the fact that he feels uncomfortable standing up so today he has a lovely comfortable
186
1724340
6430
queja del hecho de que se siente incómodo de pie, así que hoy tiene una silla cómoda y encantadora
28:50
chair hello oh hello hello everybody out there in the world of English Wow yes well I'm a
187
1730770
14470
hola hola hola a todos en el mundo del inglés Wow sí, bueno, estoy un
29:05
little comfortable here mr. Duncan I'm on a nice comfortable chair are you enjoying
188
1745240
4880
poco cómodo aquí, mr. Duncan, estoy en una silla agradable y cómoda. ¿Estás disfrutando
29:10
the new comfortable surroundings I'll tell you at 4 o'clock okay because you've rearranged
189
1750120
7600
del nuevo y cómodo entorno? Te lo diré a las 4 en
29:17
everything mr. Duncan mr. Duncan has been I haven't seen him for two weeks mr. Duncan
190
1757720
5950
punto. Duncan Sr. Duncan ha estado No lo he visto en dos semanas mr. Duncan se
29:23
has been hiding away in on this studio of his I've heard lots of banging lots of noise
191
1763670
6500
ha estado escondiendo en este estudio suyo. He oído muchos golpes, mucho ruido
29:30
soaring I've heard swearing I've heard the sound of computers blowing up there has been
192
1770170
6430
altísimo. He oído palabrotas. He oído el sonido de ordenadores explotando. Ha
29:36
a lot of swearing well mr. Duncan has been working extremely hard despite being ill updating
193
1776600
9580
habido muchas palabrotas. Duncan ha estado trabajando muy duro a pesar de estar enfermo actualizando
29:46
his studio and coming up with a new look trying to make it look fresh and newer and of course
194
1786180
5930
su estudio y creando una nueva apariencia tratando de que se vea más fresco y nuevo y, por supuesto,
29:52
my request for some time now has been that I wouldn't have to stand up for an hour and
195
1792110
7620
mi pedido desde hace algún tiempo ha sido que no tendría que estar de pie durante una hora.
29:59
a half yes because it used to make me very tired so Oh I'm now sitting down on a comfortable
196
1799730
7670
y medio sí porque solía cansarme mucho, así que ahora estoy sentado en una
30:07
chair in a different part of the studio in fact in a different studio altogether is this
197
1807400
5420
silla cómoda en una parte diferente del estudio, de hecho, en un estudio completamente diferente es este
30:12
studio 6 mr. Duncan I'm sitting in now that's right what I've done actually I've
198
1812820
4850
estudio 6 mr. Duncan, estoy sentado ahora, eso es correcto, lo que he hecho, en realidad, he
30:17
converted every room in the house to a studio now at the moment you might not believe it
199
1817670
5260
convertido todas las habitaciones de la casa en un estudio ahora, en este momento, es posible que no lo creas,
30:22
you might not believe it but Steve at the moment is actually sitting on the toilet that's
200
1822930
4550
es posible que no lo creas, pero Steve en este momento está realmente sentado en el inodoro, eso
30:27
it I'm on the toilet so Steve is actually having a giant poo at the moment and he's
201
1827480
8240
es todo, estoy en el inodoro, así que Steve está teniendo una caca gigante en este momento y
30:35
yes see oh yeah it just won't come out mr. Duncan it's good job I'm not having a wee okay
202
1835720
11410
dice sí, oh sí, simplemente no saldrá, sr. Duncan, es un buen trabajo, no me lo estoy pasando
30:47
here's here's the good part now not only can we have Steve on the screen we could also
203
1847130
4590
bien, esta es la parte buena, ahora no solo podemos tener a Steve en la pantalla, también podemos
30:51
have me on the screen at the same time oh yes that's better we're together now oh hello
204
1851720
5910
tenerme a mí en la pantalla al mismo tiempo, oh, sí, eso es mejor, estamos juntos ahora.
30:57
Steve hello hello mr. Duncan how are you I'm okay thank you who you are reunited reunited
205
1857630
9650
Steve hola hola sr. Duncan, ¿cómo estás? Estoy bien, gracias, estás reunido, reunido
31:07
even though we are separated by several hundred miles because I'm in another part of the country
206
1867280
5410
, aunque estamos separados por varios cientos de millas porque estoy en otra parte del país
31:12
in a completely different studio well I could be I could be yes because I'm not standing
207
1872690
5140
en un estudio completamente diferente. Bueno, podría ser, podría ser, sí porque yo No estoy
31:17
right next to you and no that makes no sense but I could be anywhere in the world couldn't
208
1877830
5760
parado a tu lado y no, eso no tiene sentido, pero podría estar en cualquier parte del mundo, ¿no podría el
31:23
I mr. Duncan you could be but you're not where am I then I'm not on the toilet but it's like
209
1883590
5960
Sr. Duncan podrías estar pero no estás donde estoy yo entonces no estoy en el inodoro pero es como
31:29
that fact that you accused me of sitting on a toilet safe if you don't know where you
210
1889550
4201
el hecho de que me acusaste de sentarme en un inodoro seguro si no sabes dónde
31:33
are then there no one will I'm only about five foot from you in fact okay what why do
211
1893751
7019
estás entonces nadie lo hará De hecho, solo estoy a un metro y medio de ti, está bien, ¿por qué
31:40
you keep explaining all of the things that you're explaining it or no I'm just explaining
212
1900770
5820
sigues explicando todas las cosas que estás explicando o no? Solo estoy explicando las
31:46
things in a comical way I think I'll have a glass of water anyway this is all going
213
1906590
6890
cosas de una manera cómica. Creo que tomaré un vaso de agua de todos modos. todo esto va
31:53
very well so far they'll believe you what have you been talking about mr. Duncan well
214
1913480
5120
muy bien hasta ahora te creerán de qué has estado hablando sr. Duncan, bueno
31:58
we've only been on for about 35 minutes so we've been talking about the weather because
215
1918600
4370
, solo hemos estado hablando durante unos 35 minutos, así que hemos estado hablando sobre el clima porque
32:02
it's windy outside it's very I also mentioned the fact that you you gave me a cold I caught
216
1922970
11140
hace viento afuera, hace mucho. También mencioné el hecho de que tú me resfriaste. Me resfrié.
32:14
your cold you did I had a very bad cold then I had to be in a show so I I'd lost about
217
1934110
8390
frío, entonces tenía que estar en un espectáculo, así que perdí
32:22
the top four notes of my range which was a bit annoying yes talking about me by the way
218
1942500
7120
las cuatro notas superiores de mi rango, lo cual fue un poco molesto, sí, hablando de mí, por cierto,
32:29
and then mr. Duncan caught it and he came along to see the the concert version of a
219
1949620
5020
y luego el Sr. Duncan lo captó y vino a ver la versión de concierto de un
32:34
show yes which I think I've spoken about in previous and no one's interested in that well
220
1954640
6360
espectáculo, sí, del que creo que he hablado anteriormente y nadie está interesado en eso,
32:41
they were when I showed it before I'm not gonna go into details mr. Duncan I'm just
221
1961000
4190
bueno, estaban cuando lo mostré antes. No voy a entrar en detalles, señor. . Duncan, solo
32:45
saying I was in a show yeah me in a show but that's not what we're talking the stage okay
222
1965190
6230
digo que estaba en un espectáculo, sí, yo en un espectáculo, pero eso no es de lo que estamos hablando, el escenario, está bien,
32:51
Steve we're talking about me catching your bloody cold yes well it's not my fault so
223
1971420
7500
Steve, estamos hablando de que yo cogí tu maldito resfriado, sí, bueno, no es mi culpa, así
32:58
I had this wonderful plan for the first week I was going to tear the studio to pieces I
224
1978920
5460
que tenía este plan maravilloso. durante la primera semana iba a hacer pedazos el estudio,
33:04
was going to do so many things and then on the second day I came down with mr. Steve's
225
1984380
9200
iba a hacer tantas cosas y luego, el segundo día, vine con el Sr. La fiebre de Steve
33:13
fever I caught it from him I don't know how I don't know that you caught it from me you
226
1993580
5180
me la contagié no sé cómo no sé que me la contagiaste a mí
33:18
could have caught it from anyone it was definitely your cold mind you you don't actually come
227
1998760
4260
podrías haberla contagiado a cualquiera definitivamente fue tu mente fría tú en realidad no entras
33:23
into contact with anybody else apart from me so it probably was me what does that mean
228
2003020
5080
en contacto con nadie más aparte de mí, así que probablemente fui yo, ¿qué significa eso
33:28
we aren't exactly the most sociable of human beings are you mr. Duncan no no are you trapped
229
2008100
6080
que no somos exactamente los seres humanos más sociables , es usted, sr. Duncan, no, no, estás atrapado,
33:34
steady sneeze you Diaz steady Steve you are you are really really on very thin ice at
230
2014180
7220
estornudo constante, Díaz, estable, Steve, estás realmente, realmente estás sobre una capa de hielo muy delgada en
33:41
the moment if we are going to start revealing things so so what are we going to talk about
231
2021400
5750
este momento si vamos a comenzar a revelar cosas, entonces, ¿de qué vamos a
33:47
mr. Duncan yes I'd leave it there if I were you I'm on about being sociable I'm not being
232
2027150
5050
hablar? Duncan, sí, lo dejaría ahí si fuera tú. Me refiero a ser sociable. No estoy siendo
33:52
social so I I noticed last week you were on the stage but I noticed also you were doing
233
2032200
5910
sociable, así que noté la semana pasada que estabas en el escenario, pero también noté que estabas
33:58
a few Michael Jackson moves on the stage you were you were grabbing your crotch now and
234
2038110
5569
haciendo algunos movimientos de Michael Jackson en el escenario. estabas , te estabas agarrando la entrepierna de
34:03
again I was not I saw you moonwalking but the big question is are you still a fan of
235
2043679
6861
vez en cuando, yo no, te vi haciendo el moonwalk, pero la gran pregunta es, ¿sigues siendo fanático de
34:10
Michael Jackson despite everything that keeps coming out about him well it's a case of you
236
2050540
5889
Michael Jackson a pesar de todo lo que sigue surgiendo sobre
34:16
know can you or should you separate the man from the music and I think I don't know but
237
2056429
10240
él? separar al hombre de la música y creo que no lo sé, pero
34:26
I mean I would still listen to Michael Jackson's music yes because I grew up with it okay so
238
2066669
8930
quiero decir que todavía escucharía la música de Michael Jackson, sí, porque crecí con ella, está bien, así
34:35
we don't need to talk what well I think we with you know it's one of those difficult
239
2075599
4020
que no necesitamos hablar, bueno, creo que sabemos que es uno de esos
34:39
one good ones isn't it people lots of people are being interviewed now I've noticed in
240
2079619
3891
buenos y difíciles, ¿no es así? Mucha gente está siendo entrevistada ahora. Lo he notado en
34:43
the UK because his music has been banned from certain countries okay and they keep being
241
2083510
6669
el Reino Unido porque su música ha sido prohibida en ciertos países.
34:50
asked a question Oh or will you still listen to Michael Jackson's music and they the answer
242
2090179
5941
La música de Michael Jackson y ellos son la respuesta
34:56
that most people seem to be giving because they feel very uncomfortable saying yes - that
243
2096120
6229
que la mayoría de la gente parece tener dando porque se sienten muy incómodos diciendo que sí - esa
35:02
answer is that well I didn't really use to listen to Michael Jackson's music anyway so
244
2102349
5641
respuesta es que bueno, en realidad no solía escuchar la música de Michael Jackson de todos modos,
35:07
that's how they seem to be getting out of the question by pretending that they're never
245
2107990
4369
así es como parecen estar saliendo de la cuestión fingiendo que nunca están
35:12
really used to listen to his music anyway okay and they all look very uncomfortable
246
2112359
5841
realmente acostumbrados a escuchar con su música de todos modos está bien y todos se ven muy incómodos
35:18
whenever I've seen people being interviewed on television and they're being asked they're
247
2118200
4110
cada vez que he visto a personas entrevistadas en la televisión y se les pregunta que
35:22
all sort of you know oh how shall I answer that how shall I answer that without upsetting
248
2122310
4670
todos son como tú sabes, oh, ¿cómo debo responder eso? ¿Cómo debo responder eso sin molestar a
35:26
anybody and I think it's a case of and I don't know the answer do you separate the man and
249
2126980
8690
nadie y Creo que es un caso de y no sé la respuesta. Separas al hombre y
35:35
what he was I think he was actually convicted wasn't he no cause this no he was never convicted
250
2135670
5710
lo que era. Creo que en realidad fue condenado.
35:41
of anything wasn't he right okay well sorry okay can you please tell me when Michael Jackson
251
2141380
5950
Lo siento, ¿puedes decirme cuándo
35:47
was in prison cuz I don't remember him going to prison well there was a court case well
252
2147330
4370
estuvo Michael Jackson en prisión? Porque no recuerdo que haya ido a prisión. Bueno, hubo un caso en la corte,
35:51
yeah but he was acquitted okay so and so the other alleged to have done or what people
253
2151700
5750
sí, pero fue absuelto.
35:57
are accusing him of having done and do you separate that from the music yes and I think
254
2157450
6659
el de haber hecho y hacer s Separe eso de la música, sí, y creo que
36:04
if you I don't know for some people they probably can't. I'm done and do you separate that from
255
2164109
3031
si no lo sé, para algunas personas probablemente no puedan. Terminé y separas eso de
36:07
the music yes and I think if you I don't know for some people they probably can't but one
256
2167140
1000
la música, sí, y creo que si no lo sé, algunas personas probablemente no puedan, pero una
36:08
of my favorite all-time songs is Billie Jean okay so I'm not gonna stop listening to that
257
2168140
5750
de mis canciones favoritas de todos los tiempos es Billie Jean, está bien, así que no lo haré. deja de escuchar eso
36:13
because I like the song that doesn't mean that I'm endorsing anything the may or may
258
2173890
4669
porque me gusta la canción eso no significa que estoy respaldando algo que pueda o
36:18
not have done so person but the problem is music okay the problem I have it with do all
259
2178559
5782
no haber hecho esa persona pero el problema es la música, está bien, el problema que tengo es hacer
36:24
of this the problem I have with this is the is the hypocrisy of it so people sometimes
260
2184341
6979
todo esto el problema que tengo con esta es la hipocresía de esto, por lo que las personas a veces
36:31
will will cherry-pick they decide that they don't like that person because they did something
261
2191320
4940
elegirán y decidirán que no les gusta esa persona porque hizo algo
36:36
bad but then they will let another person off even though that even though they've done
262
2196260
5920
malo, pero luego dejarán ir a otra persona a pesar de que ha hecho
36:42
bad things as well so what i needed ly have done yes what what i don't like is the hypocrisy
263
2202180
7939
cosas malas. también, lo que necesitaba haber hecho, sí, lo que no me gusta es la hipocresía
36:50
of it so people who keep changing their minds but i think it's a difficult one and can you
264
2210119
5702
de eso, así que las personas que siguen cambiando de opinión, pero creo que es difícil y ¿puedes
36:55
believe the other thing i can't believe is it's ten years since Michael Jackson died
265
2215821
5659
creer que la otra cosa que no puedo creer es que es diez años desde la muerte de Michael Jackson
37:01
no that is a long time mr. Duncan I wonder what other people are saying I think a voice
266
2221480
5720
no es mucho tiempo mr. Duncan, me pregunto qué dirán los demás. Creo que un
37:07
chat I think of all the shocking things I think the fact that it's ten years since he
267
2227200
7270
chat de voz. Pienso en todas las cosas impactantes. Creo que el hecho de que hayan pasado diez años desde
37:14
died is the most shocking one that where is the time gone that's what I can't believe
268
2234470
5470
que murió es la más impactante.
37:19
so let's have a look shall we let's have a look at the live chat we can have the live
269
2239940
5220
echemos un vistazo vamos a echar un vistazo al chat en vivo podemos tener el
37:25
chat we can also have mr. Steve and myself at the same time oh wow look at that so there
270
2245160
7981
chat en vivo también podemos tener mr. Steve y yo al mismo tiempo, oh wow, mira eso, ahí
37:33
you go Steve are you happy now you can see the live chat now I can indeed I can sort
271
2253141
7618
tienes, Steve, ¿estás feliz? Ahora puedes ver el chat en vivo. Ahora puedo, de hecho, puedo
37:40
of see it it's a bit smaller than it used to be okay mate maybe this will help oh thank
272
2260759
5461
verlo. Es un poco más pequeño de lo que solía ser. ayudará oh
37:46
you mr. Duncan that's better look at that Oh what was petrol been saying yes it's a
273
2266220
10129
gracias mr. Duncan, eso es mejor, mira eso. Oh, ¿qué fue la gasolina? Ha estado diciendo que sí. Es un
37:56
case of I think can you separate the man from the music is what people seem to be saying
274
2276349
6990
caso de. Creo que puedes separar al hombre de la música. Es lo que la gente parece estar diciendo que
38:03
yes and I think it's just a personal decision I you know I I'm still going to because I
275
2283339
11071
sí. Todavía lo haré porque
38:14
do like some of his music yes so the answers that would be yes of course whatever he's
276
2294410
6470
me gusta algo de su música, sí, así que las respuestas serían sí, por supuesto, lo que sea que haya
38:20
done if it's true would be you know wrong well I've got to endorse what he's done as
277
2300880
7609
hecho, si es verdad, sería que sabes mal, bueno, tengo que respaldar lo que ha hecho
38:28
a person well no one slow music is a you know it's separate because I mean let's face it
278
2308489
6100
como persona, bueno, nadie música lenta. es un, sabes que está separado porque quiero decir, seamos sinceros,
38:34
if you look if you were to take any musician and examine their lives in great detail you
279
2314589
9400
si miras si tomaras a cualquier músico y examinaras sus vidas con gran
38:43
would probably discover that they were or probably a lot of them have done very questionable
280
2323989
5321
detalle, probablemente descubrirías que eran o probablemente muchos de ellos han hecho cosas muy cuestionables
38:49
things I would imagine because I mean we talk about the me to movement now don't be in the
281
2329310
6309
, me imagino porque quiero decir que hablamos sobre el movimiento yo para que ahora no esté en el
38:55
UK and a lot of around the world it obviously it's a was directed of course against sexual
282
2335619
9730
Reino Unido y en muchas partes del mundo, obviamente, fue dirigido, por supuesto, contra la
39:05
misconduct by actors against male actors against female actors and now that of course is is
283
2345349
7750
conducta sexual inapropiada por parte de actores, contra actores masculinos, contra actrices, y ahora eso, por supuesto, es
39:13
going across into the music industry so now we've got certain musicians now are being
284
2353099
5631
va a través de la música en industria así que ahora tenemos ciertos músicos ahora están siendo
39:18
accused of similar bad behaviour and some people are saying it's about time because
285
2358730
7240
acusados ​​​​de un mal comportamiento similar y algunas personas dicen que ya es hora porque
39:25
the music music industry of course some of the lyrics by some of the songs or some artists
286
2365970
4790
la industria de la música, por supuesto, algunas de las letras de algunas de las canciones o algunos artistas son
39:30
of quite outlandish and some of the some of the things that they're saying and you might
287
2370760
5569
bastante extravagantes y algunos de algunas de las cosas que están diciendo y es posible que no estés de
39:36
not agree with that at all so we're in this situation now where musicians are going to
288
2376329
6641
acuerdo con eso en absoluto, así que ahora estamos en esta situación en la que los músicos
39:42
be very closely looked at about about their behaviour so if you were to not listen to
289
2382970
5760
serán observados muy de cerca sobre su comportamiento, por lo que si no escucharas a
39:48
someone's music because of something that they've done just probably not going to be
290
2388730
5740
alguien música debido a algo que han hecho, probablemente no habrá
39:54
many artists out there that you would ever be able to listen to because this is the very
291
2394470
6250
muchos artistas que puedas escuchar porque esta es la
40:00
nature of this music is that you are likely to be the fairly extreme person in in your
292
2400720
7250
naturaleza misma de esta música y es probable que seas la persona bastante extrema en tu
40:07
behavior yes we're getting okay then I said point I'm making yeah you probably have to
293
2407970
4829
comportamiento sí, nos estamos poniendo bien, entonces dije el punto que estoy diciendo, sí, probablemente tengas que
40:12
stop listening to everybody yeah okay that's good we can we get the point that's that was
294
2412799
5751
dejar de escuchar a todos, sí, está bien, eso es bueno, podemos entender el punto, ese fue
40:18
a point well made but the thing I don't like is the hypocrisy of it all after David Bowie
295
2418550
7819
un punto bien hecho, pero lo que no me gusta. es la hipocresía de esto un Después de David
40:26
I'd a lot of stories came out about things that he allegedly did which which was very
296
2426369
9111
Bowie, surgieron muchas historias sobre cosas que supuestamente hizo, lo cual fue muy
40:35
unsavoury but but no one cared and these these were stories that were published in in many
297
2435480
6129
desagradable, pero a nadie le importó y estas fueron historias que se publicaron en muchas
40:41
magazines one particular magazine ran a long story all about the things that David Bowie
298
2441609
7700
revistas, una revista en particular publicó una larga historia sobre las cosas que se suponía que había hecho David Bowie,
40:49
was supposed to have got up to but no one cares about that because he's a he's a musical
299
2449309
4780
pero a nadie le importa eso porque es un
40:54
genius so that's the thing how do we take these things and look at them equally but
300
2454089
8700
genio musical, así que esa es la cuestión, ¿cómo tomamos estas cosas y las miramos por igual, pero a
41:02
we don't we we we sometimes allow people a free pass with with the things that they've
301
2462789
5790
veces no lo permitimos? la gente tiene vía libre con las cosas que han
41:08
done wrong in the past it's very strange isn't it so so maybe sometimes in politics a politician
302
2468579
7051
hecho mal en el pasado, es muy extraño, ¿ no es así? Así que tal vez a veces en política, un político
41:15
might go to prison and then come out of prison and then write a book all about their time
303
2475630
6450
podría ir a prisión y luego salir de prisión y luego escribir un libro sobre su tiempo
41:22
in prison but people will still go out and buy the book even though this this politician
304
2482080
5529
en prisión, pero la gente seguirá saliendo y comprando el libro a pesar de que este político
41:27
has been to prison and that's the problem I I don't like the hypocrisy of it yes some
305
2487609
5740
ha estado en prisión y ese es el problema. No me gusta la hipocresía. Sí,
41:33
some people seem to be able to get away with with things and others calm but often say
306
2493349
4970
algunas personas parecen poder salirse con la suya y otros tranquilos pero suelen decir
41:38
this have Donald Trump and they and the fairly outlandish things he says and the allegedly
307
2498319
5271
esto tenemos a Donald Trump y ellos y las cosas bastante extravagantes que dice y las supuestas
41:43
lies lot of lies he tells another politician wouldn't get away with it it seems that some
308
2503590
4999
mentiras muchas mentiras que le dice a otro político no se saldrían con la suya parece que algunas
41:48
people the rules apply it seemed to apply in different ways to different people and
309
2508589
6260
personas se aplican las reglas parecía aplicarse de diferentes maneras a diferentes personas y
41:54
I think it's the same with and sooo cat just made a point about about certain film stars
310
2514849
4901
yo creo que es lo mismo con y muuuy gato acaba de decir algo acerca de ciertas estrellas de cine
41:59
who have been in the spotlight recently for their bad behavior is that it's yeah who would
311
2519750
9039
que han estado en el centro de atención recientemente por su mal comportamiento es que sí, ¿a
42:08
you watch because if you were to examine everybody's nobody is whiter than white obviously some
312
2528789
6270
quién mirarías porque si tuvieras que examinar a todos, nadie es más blanco que blanco, obviamente, algunos?
42:15
crimes are a lot worse than others that's a very interesting phrase to use them yes
313
2535059
5671
los crímenes son mucho peores que otros, esa es una frase muy interesante para usarlos, sí,
42:20
whiter than white is a phrase of course we use to describe somebody who's has done nothing
314
2540730
5660
más blanco que blanco es una frase, por supuesto, que usamos para describir a alguien que no ha hecho nada
42:26
wrong and but yeah who would you who would you watch who would you listen to who's your
315
2546390
8260
malo y, sí, ¿ quién sería usted, quién observaría, quién escucharía, quién es? su
42:34
famous film star who's your famous musician if you were to know everything about their
316
2554650
6860
famosa estrella de cine, que es su famoso músico, si supiera todo sobre su
42:41
private lives you probably and then base whether you listen or watch them on that then you
317
2561510
8850
vida privada, probablemente y luego se base en eso, ya sea que los escuche o los vea, entonces
42:50
probably wouldn't be able to look or watch it anybody so show it show it just agree that
318
2570360
6100
probablemente no sería un Cualquiera puede mirarlo o verlo , así que muéstrelo, muéstrelo, solo acepte que
42:56
everyone has something that they want to hide so it's so evenness maybe maybe there's some
319
2576460
4920
todos tienen algo que quieren ocultar, por lo que es tan uniforme, tal vez, tal vez haya algún
43:01
skeleton in in the in the cupboard that we don't want to people to know about but but
320
2581380
6510
esqueleto en el armario que no queremos que la gente sepa, pero
43:07
it depends on how bad it is yes that's independent identities yes exactly so would you like to
321
2587890
6800
pero depende de qué tan malo sea, sí, son identidades independientes, sí, exactamente, ¿te gustaría
43:14
have a look at the live chat because there are a lot of people talking at the moment
322
2594690
3240
echar un vistazo al chat en vivo porque hay muchas personas hablando en este momento,
43:17
sue Kat says Lily Carr Dennis obviously no but we can still listen to their music oh
323
2597930
6619
Sue Kat dice que Lily Carr Dennis, obviamente, no, pero aún podemos escuchar a su música, oh
43:24
I think sue Kat is replying to someone yes so if you listen to the music of someone who's
324
2604549
5300
, creo que Sue Kat le está respondiendo a alguien que sí, así que si escuchas la música de alguien que
43:29
been to prison or done something really badly what what if Hitler had made some songs what
325
2609849
6591
ha estado en prisión o ha hecho algo realmente malo, ¿y si Hitler hubiera hecho algunas canciones? ¿Y
43:36
if Hitler had written some songs and they were really good and everyone loved them would
326
2616440
5980
si Hitler hubiera escrito algunas canciones y realmente fueran? bueno y a todos les encantó,
43:42
you still listen to those so that's the thing you see how bad does the thing that the person
327
2622420
7059
¿seguirías escuchándolos? Así que eso es lo que ves qué tan malo es lo que
43:49
does have to be before you stop listening to them or watching their movies now Woody
328
2629479
5991
tiene que ser la persona antes de que dejes de escucharlos o de ver sus películas. Ahora, Woody
43:55
Allen is a very good thing to mention a very good point to mention because there have been
329
2635470
4740
Allen es algo muy bueno para mencionar. ver Es un buen punto para mencionar porque han estado
44:00
things going on around him for many many many many years yes that's wrong at a su-kam mentioned
330
2640210
9200
sucediendo cosas a su alrededor durante muchos, muchos, muchos años.
44:09
him and yet would you not watch his films because of things that he's allegedly done
331
2649410
6540
44:15
guadalupe's a couple of people have said can I repeat the phrase whiter than white huh
332
2655950
7430
he dicho ¿ puedo repetir la frase whiter than white? eh,
44:23
yes because I think there might be some misunderstanding there all right okay yes you explain what
333
2663380
5860
sí, porque creo que podría haber algún malentendido allí, está bien, sí, explica lo
44:29
that phrase means II know these days the words white and black are not words that you just
334
2669240
7509
que significa esa frase, sé que en estos días las palabras blanco y negro no son palabras que simplemente
44:36
say without thinking because this week a Member of Parliament got into trouble by vice by
335
2676749
8860
dices sin pensar porque esta semana un miembro del parlamento se metió en problemas por vicio al
44:45
slipping up I think it was a slip of the tongue but they use the word black in the wrong way
336
2685609
5440
cometer un desliz Creo que fue un desliz de la lengua pero usan la palabra negro de manera incorrecta
44:51
but I don't think they meant to do it so if you are whiter than white it means you are
337
2691049
4661
pero no creo que quisieron hacerlo así que si eres más blanco que blanco significa que eres
44:55
a good person maybe you are angelic or pure so it doesn't refer to a person's race so
338
2695710
7970
una buena persona, tal vez eres angelical o puro, por lo que no se refiere a la raza de una persona, así que
45:03
when we say a person is whiter than white it means they they are a good person their
339
2703680
5859
cuando decimos que una persona es más blanca que blanca, significa que es una buena persona, su
45:09
image is an honorable one would you say Steve yes because the white is associated with the
340
2709539
5921
imagen es honorable, ¿verdad? Dile a Steve que sí porque porque el blanco está asociado con la
45:15
cleanliness and godliness and all things pure like like snow for example his white pure
341
2715460
9940
limpieza y la piedad y todas las cosas puras como la nieve, por ejemplo, su blanca
45:25
snow is white so that's just nothing to do with race as you say so if you say somebody
342
2725400
5510
nieve pura es blanca, así que eso no tiene nada que ver con la raza como dices, así que si dices que alguien
45:30
is whiter than white it means they're the purest of the pure there they are beyond reproach
343
2730910
6480
es más blanco que blanco, significa que son los más puros de los puros allí están irreprochables
45:37
they are seen to be somebody who is absolutely faultless and blameless and you often use
344
2737390
7320
se les ve como alguien que es absolutamente perfecto e intachable y a menudo usas
45:44
that dose it's in such a thinks that they're whiter than white they think that there's
345
2744710
5599
esa dosis es en tal piensa que son más blancos que blancos piensan que hay
45:50
that there's is quite often if you judge somebody because of their bad behavior somebody might
346
2750309
7901
que hay bastante a menudo si juzgas a alguien por su mal comportamiento, alguien podría
45:58
say huh what do you think you're whiter than white in other words they're saying well I'm
347
2758210
4750
decir eh, ¿qué crees que eres más blanco que blanco? en otras palabras, están diciendo bueno, estoy
46:02
sure you've got some areas of your life that you're on that you've done some wrong or you're
348
2762960
6760
seguro de que tienes algunas áreas de tu vida en las que estás. has hecho algo mal o
46:09
not you you know you're you you haven't all you haven't always been you you must have
349
2769720
4649
no eres tú sabes que eres tú no lo has hecho todo no siempre has sido tú debes haber
46:14
committed some sins in your lifetime so it's often used when some when somebody thinks
350
2774369
5071
cometido algunos pecados en tu vida por lo que a menudo se usa cuando alguien piensa
46:19
you're being hypocritical yes yes it's a phrase to mean that that you are you've never done
351
2779440
9179
que eres siendo hipócrita si si es una frase para decir que yo eres, nunca has hecho
46:28
anything wrong yes you're a good person nobody is whiter than white okay we've got that now
352
2788619
6490
nada malo, sí, eres una buena persona, nadie es más blanco que el blanco, está bien, lo tenemos ahora,
46:35
so angelic an angelic person a person who has no faults a person has the thought which
353
2795109
5890
tan angelical, una persona angelical, una persona que no tiene fallas, una persona tiene el pensamiento que,
46:40
of course doesn't exist so the phrase is usually used to mean though you know don't you criticize
354
2800999
7311
por supuesto, no. existe, por lo que la frase generalmente se usa para significar aunque sabes, no me critiques
46:48
me because you're not whiter than white in other words you you you've done wrong in the
355
2808310
5059
porque no eres más blanco que blanco, en otras palabras, tú, tú, has hecho mal en el
46:53
past you must have done cuz everybody has because to err is human yes that's it I tell
356
2813369
5591
pasado, debes haberlo hecho porque todo el mundo lo ha hecho porque errar es humano, sí, eso es todo, te digo
46:58
you suddenly can't by the way somebody's used the phrase the blacker than black you can't
357
2818960
4180
que de repente no puedo, por cierto, alguien usó la frase más negro que negro, no puedes,
47:03
that there's no such phrases that there's those phrases no although they're odd there
358
2823140
6351
no existen tales frases, existen esas frases, no, aunque son extrañas,
47:09
are a lot of terms for the word black most of which are negative which we don't tend
359
2829491
5439
hay muchos términos para la palabra. negro, la mayoría de los cuales son negativos, que no
47:14
to use nowadays Anna says for sure Michael Jackson had a lot of contradictions and a
360
2834930
6339
solemos usar hoy en día. Anna dice con seguridad que Michael Jackson tenía muchas contradicciones y una
47:21
fragile personality oh yes I know how that feels yes no you wouldn't use the phrase somebody
361
2841269
9100
personalidad frágil. Oh, sí, sé cómo se siente. Sí, no, no usarías la frase alguien
47:30
is totally black you just don't use it that way round you use somebody to describe somebody
362
2850369
8490
es totalmente negro. simplemente no lo usas de esa manera, usas a alguien para describirlo alguien
47:38
who is virtuous pure who has never committed any sins or transgressions or never been bad
363
2858859
7111
que sea virtuoso puro que nunca haya cometido pecados o transgresiones o que nunca haya sido malo
47:45
to anybody or never sworn or never talked badly about somebody you would say that they
364
2865970
8049
con nadie o que nunca haya jurado o que nunca haya hablado mal de alguien dirías que
47:54
were whiter than white yes but of course nobody is so that phrase is usually used no sarcastically
365
2874019
7881
era más blanco que blanco sí, pero por supuesto que nadie lo es, así que esa frase se suele usar no sarcásticamente,
48:01
yes but it's rarely used nowadays because of the misunderstanding that goes with it
366
2881900
4620
sí, pero rara vez se usa hoy en día debido al malentendido que conlleva,
48:06
unfortunately because everyone is nothing to do with race at all it's nothing to do
367
2886520
4239
desafortunadamente porque todos no tienen nada que ver con la raza, no tiene nada que ver
48:10
with race so I think we've definitely cleared that one up having spoken about it for the
368
2890759
4250
con la raza, así que creo que definitivamente lo hemos aclarado después de haber hablado de eso por
48:15
last 20 minutes so Steve it's been a busy week and yes once again mr. Steve has picked
369
2895009
9980
última vez. 20 minutos así que Steve ha sido una semana muy ocupada y sí, una vez más, sr. Steve ha
48:24
up another award can you believe it we can't believe that mr. Steve has another award last
370
2904989
7340
recogido otro premio, ¿puedes creerlo? No podemos creer que el sr. Steve tiene otro premio la
48:32
week we found out that mr. Steve has picked up yet another award I don't know I don't
371
2912329
5920
semana pasada nos enteramos de que el sr. Steve ha recogido otro premio. No sé, no
48:38
know what it's for but but it would appear that on a weekly basis you are now picking
372
2918249
5750
sé para qué es, pero parece que semanalmente ahora estás
48:43
up Awards is this true Steve what's what's going on so what yes that's true Jeff as use
373
2923999
6550
recogiendo premios. ¿Es esto cierto? Steve, ¿qué es lo que está pasando? como
48:50
you can use the phrase black sheep of the family just to just to end there yes meaning
374
2930549
4851
uso, puede usar la frase oveja negra de la familia solo para terminar allí, sí, lo
48:55
somebody who is the bad person in the family yeah yes I have picked up another award mr.
375
2935400
7000
que significa alguien que es la mala persona en la familia, sí, sí, he recogido otro premio, el sr.
49:02
Duncan yes for my in my job yes for some strange reason not picked up an award was a couple
376
2942400
12969
Duncan, sí, en mi trabajo, sí, por alguna extraña razón, no recogí un premio hace un par
49:15
of weeks ago for being number one in the UK yes and now it's I'm number one in Europe
377
2955369
7591
de semanas por ser el número uno en el Reino Unido, sí, y ahora también soy el número uno en
49:22
as well because I'm going on another trip I can't believe this this is incredible so
378
2962960
4680
Europa porque voy a otro. viaje No puedo creer esto esto es increíble
49:27
so now you have this string of awards so I'm so successful mr. Duncan so next week when
379
2967640
5959
así que ahora tienes esta serie de premios así que soy tan exitoso sr. Duncan, así que la próxima semana, cuando
49:33
I introduce you I will have to say a multi-award-winning it doesn't count it doesn't have much kudos
380
2973599
9481
te presente, tendré que decir que ha ganado varios premios, no cuenta, no tiene muchos
49:43
it doesn't count for much so it doesn't matter in my in my line of work what sorry you've
381
2983080
6689
elogios, no cuenta para mucho, así que no importa en mi línea de trabajo, lo siento,
49:49
got two awards for your work but it doesn't refer to your work well I mean it's not known
382
2989769
5451
tienes dos premios por tu trabajo, pero no se refiere a tu trabajo, bueno, quiero decir que no se sabe
49:55
outside the industry that I work in so it's not something that you could say I've got
383
2995220
5049
fuera de la industria en la que trabajo, así que no es algo que puedas decir que tengo
50:00
an award for this and every one word you know I'm not gonna be on television for it that
384
3000269
4121
un premio por esto. y cada palabra sabes que no voy a estar en la televisión por eso eso
50:04
doesn't matter now you know you know nowadays it doesn't matter if you've been on television
385
3004390
4510
no importa ahora sabes que sabes hoy en día no importa si has estado en la televisión
50:08
for more than five seconds you're now a celebrity you know that I've been on television lots
386
3008900
5780
por más de cinco segundos ahora eres una celebridad usted sabe que he estado en la televisión un montón
50:14
of times mr. Duncan on your show okay thank you people to congratulate me yes oh yes my
387
3014680
11289
de veces mr. Duncan en su programa, está bien, gracias a la gente por felicitarme, sí, oh, sí, mi
50:25
head is swelling is it still on the screen mr. Duncan Oh as it's well beyond the reaches
388
3025969
5400
cabeza se está hinchando, ¿todavía está en la pantalla ? Duncan Oh, como está mucho más allá del alcance
50:31
of your camera well it's it's already it's it's always a bit swollen that's true so Steve
389
3031369
8081
de tu cámara, bueno, ya está, siempre está un poco hinchado, eso es cierto, así que Steve
50:39
has now a multi awards not just one so this is also happened during the past two weeks
390
3039450
6079
ahora tiene varios premios, no solo uno, así que esto también sucedió durante las últimas dos semanas
50:45
whilst we've been away and today today sorry I did work very hard last year okay if my
391
3045529
9070
mientras estuvimos fuera y hoy hoy lo siento , trabajé muy duro el año pasado, está bien, si mi
50:54
boss is watching what he knows that anyway well we all know that because you've got an
392
3054599
5281
jefe está mirando lo que él sabe, de todos modos, todos sabemos eso porque tienes un
50:59
award that's what I'm saying I've worked hard to get it so you do realize when you pick
393
3059880
5010
premio, eso es lo que digo, he trabajado duro para conseguirlo, entonces tú lo haces. Date cuenta de que cuando
51:04
up an Oscar they don't say oh I made some good films this year we know that you've got
394
3064890
7189
eliges un Oscar no dicen oh, hice algunas buenas películas este año, sabemos que tienes
51:12
an Oscar in your hand anyway I think sometimes Steve is a little what's the word I'm looking
395
3072079
6970
un Oscar en la mano de todos modos, creo que a veces Steve es un poco, ¿cuál es la palabra? Estoy
51:19
for a little modest now we are talking about a few things today we're going to take a break
396
3079049
6030
buscando un poco. modesto ahora estamos hablando de algunas cosas hoy vamos a tomar un descanso
51:25
in a moment we're going to talk about numbers and this is something that I I am go to say
397
3085079
9470
en un momento vamos a hablar de números y esto es algo que voy a decirlo
51:34
it I don't care who knows one of my weak points is using numbers and mathematics I'm going
398
3094549
9710
no me importa quién sabe uno de mis puntos débiles es el uso de números y matemáticas, lo voy
51:44
to say it now so that is one of my weak points but now we are going to take a look at an
399
3104259
6291
a decir ahora, así que ese es uno de mis puntos débiles, pero ahora vamos g para echar un vistazo a un
51:50
excerpt from one of my English lessons and this is where I talk all about numbers and
400
3110550
7559
extracto de una de mis lecciones de inglés y aquí es donde hablo todo sobre los números y
51:58
then we will be back with the live chat and more of mr. Steve
401
3118109
13301
luego volveremos con el chat en vivo y más del sr. Steve
52:11
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope so are
402
3131410
6820
hola a todos este es el sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás hoy? ¿
52:18
you happy I hope so in today's lesson we are going to take a look at some things that we
403
3138230
7850
52:26
use in our everyday life something that comes in very useful when we need to add up or subtract
404
3146080
11100
Estás bien? sumar o restar
52:37
or multiply in today's lesson we are going to talk all about numbers
405
3157180
19689
o multiplicar en la lección de hoy vamos a hablar de números
52:56
the word number derives from the Latin numerous and the numbers we use today originated in
406
3176869
6511
la palabra número deriva del latín numeroso y los números que usamos hoy en día se originaron en
53:03
Arabic form during the eighth century the original design of the numbers was based on
407
3183380
6250
forma árabe durante el siglo octavo el diseño original de los números se basó en
53:09
geometric shapes the amount of angles used in each character showed the number value
408
3189630
7540
formas geométricas La cantidad de ángulos utilizados en cada carácter mostró el valor del número,
53:17
so number one has just one angle number two has two angles number three has three angles
409
3197170
10309
por lo que el número uno tiene solo un ángulo, el número dos tiene dos ángulos, el número tres tiene tres ángulos
53:27
and so on these Arabic characters have changed very little over the years and are now used
410
3207479
7630
y así sucesivamente. Estos caracteres árabes han cambiado muy poco a lo largo de los años y ahora
53:35
by everyone everywhere there are many ways to express a number it can be expressed as
411
3215109
11421
todos los usan en todas partes muchas maneras de expresar un número se puede expresar como
53:46
a word as a symbol as a figure a number represents a particular quantity or amount you count
412
3226530
9660
una palabra como un símbolo como una figura un número representa una cantidad o cantidad en particular usted cuenta
53:56
using numbers calculations use numbers this is called mathematics or maths for short in
413
3236190
8720
usando números cálculos usa números esto se llama matemáticas ics o matemáticas para abreviar en
54:04
American English it is pronounced as math numbers express quantity numbers express dimensions
414
3244910
10179
inglés americano se pronuncia como números matemáticos expresan cantidad números expresan dimensiones
54:15
the height width length circumference and even the appearance of an object can be expressed
415
3255089
7861
la altura ancho longitud circunferencia e incluso la apariencia de un objeto se puede expresar
54:22
using numbers the weight of something or the mass of an object is also expressed as a number
416
3262950
9069
usando números el peso de algo o la masa de un objeto también se expresa como un número
54:32
there were 200 guests at the wedding party the tree is 10 meters tall the field is 100
417
3272019
8770
había 200 invitados en la fiesta de bodas el árbol mide 10 metros de altura el campo mide 100
54:40
meters wide the pole is 15 meters long the circle is 10 inches in diameter the house
418
3280789
11040
metros de ancho el poste mide 15 metros de largo el círculo mide 10 pulgadas de diámetro la casa
54:51
has two doors and eight windows I weigh 11 stone time and distance are also expressed
419
3291829
9361
tiene dos puertas y ocho ventanas peso 11 piedra tiempo y distancia también se expresan
55:01
using numbers how long something takes to occur and when it occurs and how far away
420
3301190
7129
usando números el tiempo que tarda algo en ocurrir y cuándo ocurre y qué tan lejos
55:08
something is or the distance between one thing and another can all be expressed using numbers
421
3308319
9050
está algo o la distancia entre una cosa y otra se pueden expresar usando números
55:17
they certainly can [Music] yes it's live English it is mr. Duncan and mr. Steve today we are
422
3317369
20721
que ciertamente pueden [Música] sí, es inglés en vivo , es el sr. Duncan y el Sr. Steve, hoy estamos
55:38
doing something slightly different in fact it will be different from now on because we
423
3338090
7330
haciendo algo un poco diferente, de hecho, será diferente a partir de ahora porque
55:45
have a new look a new name English in your ear now when you say English in your ear you
424
3345420
9230
tenemos una nueva apariencia, un nuevo nombre English in your ear ahora, cuando dices English in your ear,
55:54
have to do this as well so don't just say it but do it as well so English in your ear
425
3354650
6980
tienes que hacer esto también, así que no solo dígalo pero hágalo también para que English in your ear
56:01
English in your ear is here for you two minutes away from three o'clock mr. Steve is also
426
3361630
6780
English in your ear esté aquí para usted a dos minutos de las tres en punto mr. Steve también está
56:08
here today oh here he is mr. Steve what are you doing there what are you doing I just
427
3368410
9280
aquí hoy oh aquí está el sr. Steve, ¿qué estás haciendo ahí? ¿Qué estás haciendo?
56:17
thought I'd go and pick a daffodil out of the garden scissored he said I think it was
428
3377690
3529
Pensé en ir y recoger un narciso del jardín cortado con tijeras. Dijo que creo que era
56:21
sooo cat can we see your lovely daffodils so there is one and I'll put it under there
429
3381219
6221
tan gato. ¿Podemos ver tus hermosos narcisos? Así que hay uno y lo pondré. ahí debajo
56:27
like that it's a lovely yellow glow I think that makes me look very attractive baby daffodil
430
3387440
9299
hay un hermoso brillo amarillo creo que me hace ver muy atractivo bebé narciso
56:36
how are you we might actually we might actually get people saying that they would rather see
431
3396739
7290
¿cómo estás?, en realidad podríamos hacer que la gente diga que preferirían ver
56:44
the daffodil than you who knows wouldn't be for the first time it is live English it's
432
3404029
6681
el narciso que tú, quién sabe, no sería la primera vez. es inglés en vivo
56:50
a Sunday and we are back yes we've been away for two weeks mr. Steve was really an happy
433
3410710
6730
es domingo y estamos de vuelta sí, hemos estado fuera por dos semanas mr. Steve estuvo realmente feliz la
56:57
last week he was unhappy because he was missing the live stream I was missing it I had lots
434
3417440
5399
semana pasada, no estaba contento porque se estaba perdiendo la transmisión en vivo. Yo me la estaba
57:02
of messages from people asking where are you mr. Duncan yeah mr. Duncan where are you were
435
3422839
6571
perdiendo. Duncan sí señor. Duncan, ¿dónde estás? Estaba
57:09
waiting for you to come on to the live stream of course last week I wasn't here but now
436
3429410
5199
esperando que vinieras a la transmisión en vivo, por supuesto, la semana pasada no estuve aquí, pero ahora
57:14
we are back and we will be with you every single Sunday we might have a few absences
437
3434609
9430
estamos de regreso y estaremos contigo todos los domingos. Es posible que tengamos algunas ausencias
57:24
for various reasons but most Sunday's we will be here live and look mr. Steve it's three
438
3444039
6760
por varias razones, pero la mayoría de los domingos estaremos aquí en vivo y mirar mr. Steve, son las tres en
57:30
o'clock oh hello there so we have some words and phrases to do with numbers coming up now
439
3450799
9750
punto, oh, hola, así que tenemos algunas palabras y frases relacionadas con los números que se avecinan ahora,
57:40
Steve I think that you are very good at mathematics would I be right um average I would say average
440
3460549
7780
Steve, creo que eres muy bueno en matemáticas, ¿ tendría razón?
57:48
I wasn't very good at school at maths or as they say in America math yes of course because
441
3468329
8250
escuela en matemáticas o como dicen en Estados Unidos matemáticas, sí, por supuesto,
57:56
it's fair to point out that that there is a difference with the the word usage and also
442
3476579
5530
porque es justo señalar que hay una diferencia con el uso de la palabra y también con
58:02
the way it said so in British English we will normally say maths so the shorthand version
443
3482109
7920
la forma en que se dice en inglés británico, normalmente diremos matemáticas, por lo que la versión abreviada
58:10
of mathematics mathematics I'm going to maths class at 3 o'clock and in the United States
444
3490029
7161
de matemáticas matemáticas voy a la clase de matemáticas a las 3 en punto y en los Estados
58:17
they will say meth meth so did you do your math homework and here in the UK we will say
445
3497190
9269
Unidos dirán metanfetamina entonces hiciste tu tarea de matemáticas y aquí en el Reino Unido diremos
58:26
did you do your maths homework we shouldn't S on the end which is short for mathematics
446
3506459
7850
hiciste tu tarea de matemáticas no deberíamos S al final, que es la abreviatura de matemáticas
58:34
and of course you can also use the word arithmetic as well so I think you're pretty good at maths
447
3514309
5920
y, por supuesto, también puedes usar la palabra aritmética, así que creo que eres bastante bueno en matemáticas,
58:40
Steve especial well I I think you are I had to retake my you take exams in the UK called
448
3520229
11151
especialmente Steve, bueno, creo que lo eres tuve que volver a tomar mis exámenes en el Reino Unido.
58:51
out levels when you're 16 well you used to I think you'd still do I think levels that
449
3531380
6030
niveles cuando tienes 16, bueno, solías hacerlo , creo que todavía harías esto nk niveles que
58:57
exists virtually CSE's when you're 16 you take you take that level a certain level don't
450
3537410
6159
existen virtualmente CSE cuando tienes 16 años tomas tomas ese nivel un cierto nivel ¿no
59:03
you of exams and I failed my maths Oh level I had to retake it but then I had a very good
451
3543569
8220
? de los exámenes y reprobé mis matemáticas Oh nivel tuve que volver a tomarlo pero luego tuve un muy buen
59:11
teacher and I got I got quite a high grade in it so I think it depends on on the quality
452
3551789
7180
maestro y lo obtuve obtuve una calificación bastante alta , así que creo que depende de la calidad
59:18
of your teacher often with a lot of subjects certainly with maths or math it if you're
453
3558969
7722
de tu maestro, a menudo con muchas materias, ciertamente con matemáticas o matemáticas, si estás
59:26
in America then that is an important thing to have a good teacher because you've got
454
3566691
4979
en Estados Unidos, entonces es importante tener un buen maestro porque tú tengo
59:31
to understand the basics so yes I'm quite good with men my mother is brilliant at mental
455
3571670
6409
que entender los conceptos básicos, así que sí, soy bastante bueno con los hombres, mi madre es brillante en la aritmética mental,
59:38
arithmetic really so when we say mental arithmetic that means being is being able to add up figures
456
3578079
7720
así que cuando decimos aritmética mental, eso significa ser capaz de sumar cifras
59:45
in your head or subtract figures and do percentages and things like that because of course my
457
3585799
7700
en tu cabeza o restar cifras y hacer porcentajes y cosas así porque, por supuesto, mi
59:53
mother is in her eighties now and she grew up in an era when there were no calculators
458
3593499
6530
madre ahora tiene ochenta años y creció en una era en la que no había
60:00
electronic calculators so you had to be able to add up numbers very quickly in your head
459
3600029
8530
calculadoras electrónicas, por lo que tenías que ser capaz de sumar números muy rápido en tu cabeza
60:08
and she's very very good at that she can add subtract divide numbers very very quickly
460
3608559
5410
y ella es muy, muy buena en eso. puede sumar, restar, dividir números muy, muy rápidamente
60:13
or she knows how to do it you know writing it out on a paper on paper yes very good you
461
3613969
7671
o ella sabe cómo hacerlo sabes escribirlo en un papel sobre papel sí muy bien le
60:21
asked my mother to add up any figures and she does it very very quickly indeed and if
462
3621640
5820
pediste a mi madre que sumara las cifras y ella lo hace muy muy rápido de hecho y si
60:27
you work in a shop my mother used to work I think she used to work in like an accountants
463
3627460
6509
trabajas en una tienda mi madre solía trabajar yo Creo que solía trabajar en una
60:33
office something like that so she had to add up lots of figures like rows if you give my
464
3633969
5441
oficina de contadores, algo así, así que tenía que sumar muchas cifras como filas. Si le das a mi
60:39
mother a row of figures to add up lots and lots of figures she can just do it very very
465
3639410
5889
madre una fila de cifras para sumar montones y montones de cifras, ella puede hacerlo muy, muy
60:45
quickly by hand and that's a skill that has been lost on the younger generations now because
466
3645299
7841
rápido. mano y esa es una habilidad que se ha perdido en las generaciones más jóvenes ahora porque,
60:53
of course we've got calculators those those damn young people but I but I grew up being
467
3653140
6629
por supuesto, tenemos calculadoras esos malditos jóvenes, pero yo, pero crecí siendo
60:59
able to do mental arithmetic because calculators didn't weren't available until I was probably
468
3659769
6181
capaz de hacer aritmética mental porque las calculadoras no estaban disponibles hasta que yo Probablemente fue
61:05
I don't know about sort of 12 or 13 electronic calculators didn't come in and certainly weren't
469
3665950
7629
, no sé, unas 12 o 13 calculadoras electrónicas no llegaron y ciertamente no existían
61:13
around in the 1960s no they came in around about the the if it was in fact the early
470
3673579
6061
en la década de 1960. No, llegaron alrededor de la si, de hecho, fue a principios de la década de
61:19
1970s can you believe it that calculators first appeared electronic calculators and
471
3679640
6089
1970. ¿Puedes creerlo? calculadoras aparecieron por primera vez calculadoras electrónicas y,
61:25
of course even though they were available you weren't allowed to use them in your exams
472
3685729
4451
por supuesto, incluso th Aunque estaban disponibles, no se te permitía usarlos en tus exámenes.
61:30
no I think you can now but even when I was taking my sort of old level maths exams you
473
3690180
8599
No, creo que ahora puedes, pero incluso cuando estaba tomando mis exámenes de matemáticas de nivel anterior,
61:38
couldn't use a calculator during the exam what I point you had to be able to but now
474
3698779
6290
no podías usar una calculadora durante el examen, lo que señalo que tenías que ser capaz, pero ahora,
61:45
of course I think it's allowed what's the point of doing that what's the point of having
475
3705069
5451
por supuesto, creo que está permitido. ¿Cuál es el punto de hacer eso?
61:50
a maths test and then you take a calculator into the maths test and then they let you
476
3710520
7079
61:57
use a calculator it's a bit like it's a bit like if you had a geography exam and and they
477
3717599
6691
como si tuviera un examen de geografía y le
62:04
let you take a sat-nav with you you know it's it's just too easy so yes so those of us of
478
3724290
9259
permitieran tomar un navegador satelital con usted, sabe que es demasiado fácil, así que sí, aquellos de nosotros
62:13
a certain age who were born in the 1950s or 60s will still be able to do mental arithmetic
479
3733549
9500
de cierta edad que nacimos en la década de 1950 o 60 todavía podremos hacer la aritmética mental
62:23
add up figures and do percentages and which is quite useful it's useful to be able to
480
3743049
5611
suma cifras y hace porcentajes, lo cual es bastante útil, es útil poder
62:28
do that but of course it's not necessary now because if you've got a smartphone then you're
481
3748660
9589
hacer eso, pero por supuesto no es necesario ahora porque si tienes un teléfono inteligente,
62:38
going to be able to do all those functions you're going to be able to have a calculator
482
3758249
3631
podrás hacer todas esas funciones. vas a poder tener una calculadora
62:41
on your phone anyway yeah it's just nice to be able to do it because I think he keeps
483
3761880
3419
en tu teléfono de todos modos, sí, es agradable b Soy capaz de hacerlo porque creo que
62:45
you your brain sharp and alert so oh so don't don't test me there mr. Duncan don't doubt
484
3765299
7970
mantiene tu cerebro agudo y alerta, así que no me pongas a prueba allí, sr. Duncan no dude
62:53
I don't want to be tested so what we've learnt what we've learned from that is that mr. Steve's
485
3773269
5171
que no quiero que me pongan a prueba, así que lo que hemos aprendido de eso es que el sr. La mamá de Steve
62:58
mum is very good at arithmetic in her head which is why she's very good at splitting
486
3778440
5089
es muy buena con la aritmética mental, por eso es muy buena dividiendo
63:03
the bill when it when we are having a meal at the end of the meal yes Steve's mum is
487
3783529
6090
la cuenta cuando comemos al final de la comida. Sí, la mamá de Steve
63:09
always very good it's splitting the bill she can do it very quickly so now we know why
488
3789619
6041
siempre es muy buena. Está dividiendo la cuenta. rápidamente así que ahora sabemos por
63:15
it is live English it is English in your ear I want to see mr. Steve do it as well here
489
3795660
8179
qué es inglés en vivo es inglés en tu oído quiero ver al sr. Steve hazlo también aquí
63:23
we go one two three it's English in your ear I didn't know you were going to do that mr.
490
3803839
7700
vamos uno dos tres es inglés en tu oído No sabía que ibas a hacer eso sr.
63:31
Duncan didn't you know I did tell you that's new to me I did tell you I we didn't rehearse
491
3811539
5580
Duncan, ¿no sabías? Te dije que eso es nuevo para mí. Te dije que no ensayamos
63:37
that mr. Duncan we haven't rehearsed anything you've been upstairs watching videos on your
492
3817119
5930
ese sr. Duncan, no hemos ensayado nada , has estado arriba viendo videos en tu
63:43
computer of Ford Mustangs well not not this morning I haven't okay I've been watching
493
3823049
7290
computadora de Ford Mustang, bueno, no esta mañana, no he estado bien, he estado viendo
63:50
videos of the expense the expense which is a science-fiction programme that we like to
494
3830339
6250
videos del gasto, el gasto, que es un programa de ciencia ficción que nosotros Me gusta
63:56
watch yes it finished yesterday we watched the last episode of season three of the expense
495
3836589
7150
verlo, sí, terminó ayer, vimos el último episodio de la tercera temporada del
64:03
wonderful programme if you are into sci-fi but even if you're not into sci-fi I think
496
3843739
4560
maravilloso programa Gastos si te gusta la ciencia ficción, pero incluso si no te gusta la ciencia ficción, creo
64:08
you'd still enjoy it because the plots are very very clever and the acting is very good
497
3848299
7831
que aún lo disfrutarás porque las tramas son muy, muy inteligente y la actuación es muy buena
64:16
and the sets are amazing yes so yeah we like it much better than much better than the star
498
3856130
9419
y los escenarios son asombrosos, sí, sí, sí, nos gusta mucho más que mucho más que el
64:25
trek program which is on at the moment which which we've actually stopped watching because
499
3865549
3930
programa de Star Trek que está en este momento y que en realidad hemos dejado de ver
64:29
it's such a little rubbish yes we don't watch now oh yeah we have been watching Star Trek
500
3869479
5120
porque es una basura. sí, no lo vemos ahora oh sí, hemos estado viendo Star Trek
64:34
Discovery over the past few weeks but we've stopped watching it now because we don't like
501
3874599
4591
Discovery durante las últimas semanas, pero hemos dejado de verlo ahora porque no nos
64:39
it it's really rubbish however the for however there was a good program we watched last night
502
3879190
5339
gusta, es realmente basura, sin embargo, hubo un buen programa que vimos anoche
64:44
a new show that's available on Netflix with Ricky Gervais and it's called afterlife British
503
3884529
6601
un nuevo show que está disponible ble en Netflix con Ricky Gervais y se llama
64:51
comedian an actor and III must admit the language was rather strong but it was very funny I
504
3891130
7550
actor y comediante británico afterlife y debo admitir que el lenguaje era bastante fuerte pero fue muy divertido
64:58
think we laughed quite a few times didn't we stay if we laughed out loud so yeah a pretty
505
3898680
7280
Creo que nos reímos bastantes veces, ¿no nos quedamos si nos reímos a carcajadas?
65:05
good show I would recommend it Ricky to face Ricky Gervais his new show called afterlife
506
3905960
5549
buen programa lo recomendaria Ricky para enfrentar a Ricky Gervais su nuevo programa llamado afterlife
65:11
and it's a little bit depressing but it's also very funny as well it's one of those
507
3911509
5580
y es un poco deprimente pero tambien es muy divertido tambien es uno de
65:17
it's what we call bittersweet so if something is bittersweet it means it is delightful but
508
3917089
8051
esos es lo que llamamos agridulce asi que si algo es agridulce significa que es delicioso pero
65:25
also a little maybe uncomfortable at the same time so it might be it might be a show that's
509
3925140
6560
tambien un poco tal vez incómodo al mismo tiempo por lo que podría ser un espectáculo que
65:31
not for everyone dark comedy dark comedy so that comedies we sometimes do here we go again
510
3931700
6700
no es para todos comedia negra comedia oscura para que las comedias que a veces hacemos aquí vamos de nuevo
65:38
that is afraid that's used yes I don't think anyone says black comedy anymore they do they
511
3938400
4870
que tenga miedo que se use sí, no creo que nadie diga comedia negra más lo
65:43
don't they really really don't mr. Duncan they say they say dark comedy well well what
512
3943270
10449
hacen no lo hacen realmente realmente no mr. Duncan, dicen que dicen comedia negra, bueno, bueno, ¿
65:53
do you think viewers are we still on that's fine I don't know why you worry about these
513
3953719
4990
qué crees que los espectadores estamos todavía? Eso está bien. No sé por qué te preocupas por estas
65:58
things they're phrases that I use we don't need to be embarrassed about them I'm not
514
3958709
3801
cosas. Son frases que uso. No tenemos que avergonzarnos de ellas.
66:02
embarrassed I'm just you know this is the unfortunately this is how we live nowadays
515
3962510
5949
No estoy avergonzado, solo que sabes que esto es lamentablemente, así es como vivimos hoy en día,
66:08
we're not politically correct mr. Duncan well I know that so we don't need to be but I'm
516
3968459
5601
no somos políticamente correctos, mr. Duncan, bueno, lo sé, por lo que no es necesario que lo estemos, pero estoy
66:14
trying to keep trying to keep my viewers you see I'm trying to attract everyone from everywhere
517
3974060
6299
tratando de seguir tratando de mantener a mis espectadores, verás, estoy tratando de atraer a todos de todas partes,
66:20
oh I think I think people can can separate the phrase from from any sort of race undertones
518
3980359
7600
oh, creo, creo que la gente puede separar la frase de cualquier tipo de matices raciales
66:27
which not even there anyway that is just a phrase it's dark comedy black comedy it just
519
3987959
5250
que ni siquiera están ahí de todos modos eso es solo una frase es comedia oscura comedia negra solo
66:33
means is its comedy that's that is what it takes it's taking comedy from tragedy yes
520
3993209
10790
significa es su comedia eso es lo que se necesita está tomando comedia de la tragedia sí,
66:43
really things that are things that are unpleasant maybe maybe a comedy show about death or maybe
521
4003999
7200
realmente cosas que son cosas que son desagradables tal vez tal vez un programa de comedia sobre la muerte o tal vez
66:51
a comedy show about loss if you've lost someone due to illness so that is pretty much like
522
4011199
7771
un programa de comedia sobre la pérdida si ha perdido a alguien debido a una enfermedad, es muy parecido
66:58
the Ricky Gervais show that we watched last night so the theme of that is a person coming
523
4018970
5339
al programa de Ricky Gervais que vimos anoche, por lo que el tema es una persona
67:04
to terms with the death of his wife so is it but it's very good i I thoroughly enjoyed
524
4024309
6891
que acepta la muerte de su esposa. así es, pero es muy bueno. Lo
67:11
it it's very rare that you watch the first episode of a program and you like it straight
525
4031200
5500
disfruté mucho. Es muy raro que veas el primer episodio de un programa y te
67:16
away normally it takes a while to start sort of liking the show so normally you have to
526
4036700
5539
guste de inmediato.
67:22
watch a few episodes before you like it but but yes I thought it was good the Ricky Gervais
527
4042239
5850
episodios antes de que te guste bu Pero sí, pensé que era bueno que Ricky Gervais
67:28
his new show is called F their life and now I believe it's available on Netflix and anywhere
528
4048089
9480
su nuevo programa se llama F their life y ahora creo que está disponible en Netflix y en cualquier
67:37
else where you can steal it mr. Steve I believe you have some words and phrases I do to do
529
4057569
7351
otro lugar donde pueda robarlo, mr. Steve, creo que tienes algunas palabras y frases que hago que tienen que ver
67:44
with numbers we are going to have a look at that in a moment but first of all are you
530
4064920
6579
con los números. Vamos a ver eso en un momento, pero antes que nada, ¿estás
67:51
okay I thought we're gonna do it now you said words and phrases wasn't that fine you go
531
4071499
4250
bien? Pensé que lo haríamos ahora, dijiste que las palabras y frases no eran Está bien,
67:55
ahead you're the producer I am apparently here's something sorry fine go ahead no what
532
4075749
8941
adelante, eres el productor, aparentemente, aquí hay algo, lo siento, está bien, adelante, no, ¿
68:04
did you say I didn't hear what you said you said I've got an itch oh okay let's move on
533
4084690
5530
qué dijiste? No escuché lo que dijiste.
68:10
move on grace that's really great look what I got through the post the other day Steve
534
4090220
6039
realmente genial, mira lo que recibí por correo el otro día, Steve,
68:16
wonderful isn't that great are you going to do it this is this is something that came
535
4096259
7821
maravilloso, ¿no es genial? ¿Lo vas a hacer?
68:24
through the letterbox the other day Steve and it says prearranged your funeral and reduce
536
4104080
8029
68:32
the worry for loved ones now can I just say something when I'm dead I'm not really going
537
4112109
7291
seres queridos, ¿puedo decir algo cuando esté muerto? Realmente no voy
68:39
to be very worried about anyone really because I'm dead so to be honest with you I'm not
538
4119400
6180
a estar muy preocupado por nadie porque estoy muerto, así que para ser honesto con ustedes, no
68:45
I'm not all that bothered in fact I tell you what Steve we will do this now when I'm dead
539
4125580
7279
lo estoy, no estoy tan molesto de hecho. Te diré lo que haremos, Steve, ahora cuando esté muerto,
68:52
you could just take my body and you can just throw it on the rubbish tip how does that
540
4132859
5511
puedes tomar mi cuerpo y tirarlo al suelo. basurero ¿cómo suena eso
68:58
sound? how does that sound that sounds about the most ridiculous idea I've ever heard miss
541
4138370
4949
? ¿Cómo suena eso? Suena como la idea más ridícula que he escuchado, señorita
69:03
Lillian I think so I think that's it so that saves everything it saves all the hassle of
542
4143319
4831
Lillian. Creo que sí. Creo que eso es todo.
69:08
having to arrange anything it's it's it's much easier I don't think it's legal Oh mr.
543
4148150
6939
legal Oh mr.
69:15
Duncan anyway I'll should be rather upset so I'd probably the last thing I'm going to
544
4155089
5641
Duncan, de todos modos, debería estar bastante molesto, así que probablemente lo último que
69:20
do is dump your body in a refuse tip that's ridiculous mr. Duncan you know what I've worked
545
4160730
6879
haga sea tirar su cuerpo en un vertedero de basura que es ridículo, Sr. Duncan, ¿sabes lo que
69:27
out I've also worked out that because because we have these big bins on wheels you can actually
546
4167609
6861
averigüé? También lo averigüé porque como tenemos estos grandes contenedores con ruedas, en realidad puedes
69:34
fit a whole human body into one of those bins so so you don't have to take me to the rubbish
547
4174470
7490
colocar un cuerpo humano completo en uno de esos contenedores para que no tengas que llevarme al vertedero de
69:41
tip you don't have to take me to the rubbish dump you can just push me you can squeeze
548
4181960
4920
basura no tienes que llevarme al basurero puedes simplemente empujarme puedes
69:46
me into one of those big dust bins that we have outside our houses yeah I think I'll
549
4186880
4720
meterme en uno de esos cubos de basura grandes que tenemos afuera de nuestras casas
69:51
fit in there maybe you would mr. Duncan but I think that the the refuse collectors I might
550
4191600
7770
Duncan, pero creo que los recolectores de basura podrían
69:59
get rather upset if they were to open the open the lid of the bin as they have to check
551
4199370
6620
enojarse bastante si abrieran la tapa del contenedor, ya que tienen que verificar
70:05
now in case that we're recycling everything correctly now you are resize fuse collectors
552
4205990
6340
ahora en caso de que estemos reciclando todo correctamente.
70:12
you look inside our bins now but you are recycling yes but you couldn't go in the black bin mr.
553
4212330
6490
nuestros contenedores ahora, pero usted está reciclando sí, pero no pudo ir en el contenedor negro mr.
70:18
Duncan because that's not the proper recycling bin of course you could put me in the green
554
4218820
4350
Duncan porque esa no es la papelera de reciclaje adecuada, por supuesto, podrías ponerme en la papelera verde,
70:23
bin yes but that's only for garden waste there isn't actually a recycling bin that we have
555
4223170
8520
sí, pero eso es solo para desechos de jardín, en realidad no hay una papelera de reciclaje que tengamos
70:31
for sort of recycling bodies okay look I don't think we have one I think even if your dog
556
4231690
6150
para reciclar cuerpos, está bien, mira, no creo que tengamos uno Creo que incluso si tu perro
70:37
dies or your pet your cat I don't think you can just throw the body into a bin and expect
557
4237840
10000
muere o tu mascota tu gato No creo que puedas tirar el cuerpo a un contenedor y esperar a
70:47
the refuse collectors yes but this might be something but this might be something for
558
4247840
5550
los recolectores de basura sí, pero esto podría ser algo, pero esto podría ser algo en
70:53
the future to think about so maybe in the future when we we become more environmentally
559
4253390
5480
lo que pensar en el futuro, así que tal vez en el futuro, cuando seamos más respetuosos
70:58
friendly we might start having a little dust bin some sort of refuse collection bin outside
560
4258870
8800
con el medio ambiente, podríamos comenzar a tener un pequeño contenedor de basura, una especie de contenedor de recolección de basura fuera de
71:07
our house for dead animals and people so so in you know you could take them somewhere
561
4267670
5670
nuestra casa para animales y personas muertas, para que sepa que podría llevarlos a algún lugar
71:13
and recycle them you could turn them into glue rather do that with horses don't they
562
4273340
5230
y reciclarlos, podría convertirlos en pegamento prefiero hacer eso con los caballos, ¿no?
71:18
yes well that's what I'm saying I don't know whether they still do but that used to be
563
4278570
5760
Sí, bueno, eso es lo que estoy diciendo. No sé si todavía lo hacen, pero eso solía ser
71:24
everybody used to know that when a horse died it was turned into glue hmm I don't know whether
564
4284330
5900
todo el mundo solía saber que cuando un caballo moría, se convertía en pegamento. no sé si
71:30
I don't know whether you can still buy glue that is made from horses well it I I don't
565
4290230
9060
no sé si r todavía puedes comprar pegamento que está hecho de caballos, bueno, no
71:39
remember ever seeing a brand of glue called horse glue no I don't think they actually
566
4299290
6820
recuerdo haber visto nunca una marca de pegamento llamada pegamento para caballos. no, no creo que en realidad
71:46
told you it came from there I didn't I don't know I don't know what sort of glue it was
567
4306110
6130
te hayan dicho que viene de allí. No sé en qué tipo de pegamento se
71:52
turned into but they used to have glue factories and everybody knew that that's where the that's
568
4312240
5500
convirtió, pero solían tener fábricas de pegamento y todos sabían que ahí es
71:57
where horses went when they died okay then charming so would you like to have a look
569
4317740
5780
donde iban los caballos cuando morían, está bien, entonces encantador, ¿te gustaría echar un vistazo
72:03
at the live chat Steve yes please well can you see it there it is on the screen now yes
570
4323520
6510
al chat en vivo Steve? si por favor bien lo pueden ver ahi esta en la pantalla ahora si
72:10
yes I can see it's a bit sour there we go that's better yes you don't go up a bit mr.
571
4330030
4460
si puedo ver que esta un poco agrio ahi vamos eso es mejor si no subas un poco mr.
72:14
Duncan all back can I get up a bit or back I'll try I'll try my best Steve I'll see what
572
4334490
6360
Duncan, todos atrás, ¿puedo levantarme un poco o retroceder ? Lo intentaré. Haré lo mejor
72:20
I can do okay this is very exciting mmm yes that's a yes okay I just wanted to see what
573
4340850
9520
que pueda. Steve. Veré qué puedo hacer. Está bien, esto es muy emocionante.
72:30
was there mr. Duncan oh good this is very fascinating for people watching oh okay then
574
4350370
10630
. Duncan, oh, bueno, esto es muy fascinante para la gente
72:41
that'll do mr. Duncan okay anything you want to comment on anything I want to comment now
575
4361000
6510
que mira. Duncan está bien, cualquier cosa que quieras comentar sobre cualquier cosa que yo quiera comentar ahora,
72:47
normally you're the one it wants to look at the live chat for goodness sake Wow go forward
576
4367510
5170
normalmente tú eres el que quiere ver el chat en vivo por el amor de Dios. Wow, adelante,
72:52
then go forward okay anything catches your eye no not yet Vlad
577
4372680
13570
luego adelante.
73:06
says I'm going to read something now Vlad says the best English channel ever greetings
578
4386250
7120
voy a leer algo ahora Vlad dice el mejor canal en inglés de todos los tiempos saludos
73:13
from Columbia thanks a lot for that David lumbars says we can put the body on a fire
579
4393370
7690
desde Columbia muchas gracias por eso David lumbars dice que podemos poner el cuerpo en un fuego
73:21
oh of course yes I forgot about that we could you could just have a little bonfire in the
580
4401060
5470
oh por supuesto que sí me olvidé de que podríamos hacer una pequeña fogata en el
73:26
garden Steve and you can burn me on the bonfire now in India do you know what they do in India
581
4406530
6400
jardín Steve y puedes quemarme en la hoguera ahora en la India sabes lo que hacen en la India
73:32
Steve yes in India there is a very sacred river called the Ganges and what a lot of
582
4412930
8650
Steve sí en la India hay un río muy sagrado llamado el Ganges y lo que hacen muchas
73:41
people do who are very spiritual they will take the body down by the Ganges and they
583
4421580
7230
personas que son muy espirituales tomarán el cuerpo por el Ganges y
73:48
will burn the body they will burn it and then they will scatter what is left in the Ganges
584
4428810
6390
quemarán el cuerpo, lo quemarán y luego esparcirán lo que quede en el Ganges.
73:55
did you know that yes it's creating a bit of a problem there isn't it because of course
585
4435200
4860
¿Sabías que sí, está creando un pequeño problema?
74:00
yes there are so many people in India it's quite a highly populated country and this
586
4440060
7600
gente en India es bastante poblada ed country y este
74:07
is the problem now yeah it was fine when there weren't that many people and maybe you know
587
4447660
5090
es el problema ahora, sí, estaba bien cuando no había tanta gente y tal vez sabes que
74:12
one person died a week or something but now of course when the population increases you've
588
4452750
5030
una persona murió una semana o algo así, pero ahora, por supuesto, cuando la población aumenta,
74:17
got a lot more people dying and then you've just got bodies everywhere I believe it's
589
4457780
4030
hay muchas más personas muriendo y luego simplemente tienes cuerpos por todas partes. Creo que se ha
74:21
become a bit of a problem in India people burning bodies on the Ganges yes so that's
590
4461810
6080
convertido en un pequeño problema en la India. La gente quema cuerpos en el Ganges. Sí,
74:27
so that's what I think that's a brilliant suggestion I love that such I'm gonna make
591
4467890
3600
eso es lo que creo que es una sugerencia brillante.
74:31
a note of that let me just make a note here burn mr. Duncan on bonfire there we go that's
592
4471490
8130
yo sólo hacer una nota aquí quemar mr. Duncan en la hoguera ahí vamos eso se
74:39
sorted out again I'm not allowed to do that the law won't allow me to do that and anyway
593
4479620
5461
solucionó de nuevo no tengo permitido hacer eso la ley no me permite hacer eso y de todos modos
74:45
you're overlooking the fact that I would be quite upset and distraught if something had
594
4485081
4049
estás pasando por alto el hecho de que yo estaría muy molesto y angustiado si algo te hubiera
74:49
happened to you the last thing I'd want to do is drag your body into the garden and burned
595
4489130
5000
pasado lo último que querría hacer es arrastrar tu cuerpo al jardín y
74:54
it or do anything with it so I don't have to arrange my own funeral there's there's
596
4494130
4650
quemarlo o hacer algo con él para no tener que organizar mi propio
74:58
no need to do that I can just get mr. Steve to to put me on the compost heap now you see
597
4498780
5830
funeral. Steve, para ponerme en el montón de abono, ahora
75:04
that you prearranged your own funeral to to so that the people that you've left behind
598
4504610
5490
ves que organizaste previamente tu propio funeral para que las personas que dejaste atrás,
75:10
yeah who are caught up in grief and distress okay don't have to suddenly make all these
599
4510100
6880
sí, que están atrapadas en el dolor y la angustia , no tengan que hacer todo esto de repente.
75:16
arranged because you've already made the arrangements for them that's the whole point of it okay
600
4516980
5450
arreglado porque ya ha hecho los arreglos para ellos, ese es el punto, está bien,
75:22
so that it just becomes you know they just make one phone call and then suddenly it's
601
4522430
4690
así que simplemente se convierte en que sabe que solo hacen una llamada telefónica y luego, de repente,
75:27
and then everything is taken care of without them having to worry about having to dispose
602
4527120
5680
todo está arreglado sin que tengan que preocuparse por tener que desechar
75:32
of your dead body I don't know how we got into this subject mr. Duncan it's very dark
603
4532800
4920
de su cadáver no sé cómo nos metimos en este tema mr. Duncan, está muy oscuro,
75:37
well I got onto this subject but by having this through my door the other day see that
604
4537720
5240
bueno, entré en este tema, pero al tener esto a través de mi puerta el otro día, vea
75:42
that's why we're talking about that we don't want to see that coming through your door
605
4542960
3160
que es por eso que estamos hablando de que no queremos ver que entrando por su
75:46
you don't have to be reminded of death I must admit I it didn't cheer me up he made the
606
4546120
6090
puerta no tiene que ser recordado de la muerte, debo admitir que no me animó, hizo que el
75:52
rest of my day very gloomy now both of us this week we have reapplied for our passports
607
4552210
8760
resto de mi día fuera muy sombrío, ahora los dos esta semana hemos vuelto a solicitar nuestros pasaportes,
76:00
haven't we Steve we have indeed we have we have reapplied for the passports now we decided
608
4560970
9930
¿no es así? Steve, de hecho, hemos vuelto a solicitar los pasaportes. ahora
76:10
to take our own pictures for our passports didn't we yes because you can now the new
609
4570900
8620
decidimos tomar nuestras propias fotos para nuestros pasaportes, ¿no es así? Porque ahora puede hacerlo. El nuevo
76:19
application process for renewing your passport in the UK means you can do it all online and
610
4579520
7130
proceso de solicitud para renovar su pasaporte en el Reino Unido significa que puede hacerlo todo en línea y en
76:26
instead of having to go to one of those booths outside the post office where you have to
611
4586650
6940
lugar de tener que ir a una de esas cabinas afuera. la oficina de correos donde tienes que
76:33
sit draw the curtain across and sit there and wait for the the flashes and then wait
612
4593590
6580
sentarte correr la cortina y sentarte allí y esperar los flashes y luego esperar
76:40
five minutes for the photograph to be developed and they come out you can now do it yourself
613
4600170
5230
cinco minutos para que se revele la fotografía y salgan ahora puedes hacerlo tú mismo
76:45
if you've got a smartphone and then and then you can use that photograph to apply for your
614
4605400
5810
si tienes un teléfono inteligente y luego y luego puedes usar esa fotografía para solicitar tu
76:51
passport so you can do it at home now you can just take a picture on your smartphone
615
4611210
4730
pa ssport para que pueda hacerlo en casa ahora puede simplemente tomar una foto en su teléfono inteligente
76:55
and send it to them that's right would you like to have a look at the passport photos
616
4615940
7120
y enviársela, así es, ¿le gustaría ver las fotos del pasaporte?
77:03
Oh mr. Duncan that we have used would you like to see mr. Steve's passport photo no
617
4623060
8050
Oh, señor. Duncan que hemos utilizado le gustaría ver al sr. Foto de pasaporte de Steve No,
77:11
this is the actual passport photo that Steve has used for his passport I know you're gonna
618
4631110
8660
esta es la foto de pasaporte real que Steve usó para su pasaporte. Sé que me vas a
77:19
kill me for this I think Steve might kill me literally he's going to rather know here
619
4639770
6190
matar por esto. Creo que Steve podría
77:25
we go it's not on the screen yet don't get too carried away Steve it's not there yet
620
4645960
4750
matarme literalmente. No te dejes llevar demasiado, Steve, aún no está allí,
77:30
but it is now oh my goodness none of us like looking at our passport photographs do we
621
4650710
7940
pero ahora está, oh, Dios mío, a ninguno de nosotros le gusta mirar las fotografías de nuestro pasaporte,
77:38
you know what that looks like Steve that looks like a wanted poster well it's always a source
622
4658650
6320
¿sabes cómo se ve ese Steve que parece un
77:44
of fun hilarity humor when when you're going on holiday and you're there with your friends
623
4664970
9060
cartel de búsqueda? cuando te vas de vacaciones y estás allí con tus amigos
77:54
or work colleagues for example if you're going on a work trip and everybody wants to look
624
4674030
4420
o compañeros de trabajo, por ejemplo, si te vas de viaje de trabajo y todos quieren ver
77:58
at your passport photograph because they want to look at it and laugh because nobody takes
625
4678450
5410
la fotografía de tu pasaporte porque quieren mirarla y se ríen porque nadie toma
78:03
a good passport photograph because of course you have to there are certain rules you have
626
4683860
4930
una buena fotografía de pasaporte porque, por supuesto, tienes que hacerlo hay ciertas reglas que
78:08
to abide by you're not allowed to smile you're not allowed to have any expressions and of
627
4688790
6630
debes cumplir no puedes sonreír no puedes tener ninguna expresión y, por
78:15
course everybody feels you feel self-conscious when you're having a passport photograph taken
628
4695420
6750
supuesto, todos sienten que te sientes cohibido cuando estás tener un pasaporte ph otografía tomada
78:22
and what I'm waiting for mr. Duncan is for you to put up your passport photograph that
629
4702170
8100
y lo que estoy esperando mr. Duncan es para que coloques la fotografía de tu pasaporte que
78:30
really will I think cause a reaction oh the viewers because I've got to say and I will
630
4710270
10510
realmente creo que causará una reacción en los espectadores porque tengo que decir y
78:40
say it's probably the worst passport photograph I've ever seen and cause a great deal of hilarity
631
4720780
7040
diré que es probablemente la peor fotografía de pasaporte que he visto y causará mucha hilaridad.
78:47
to myself so here is usually to talk in a stranger's way sometimes it will cause some
632
4727820
6990
a mí mismo, así que aquí suele hablar como un extraño, a veces me causará cierta
78:54
hilarity to myself who talks like that well the art of being able to talk live mr. Duncan
633
4734810
7870
hilaridad a mí mismo, que habla así bien, el arte de poder hablar en vivo mr.
79:02
is is not to have any hesitation oh okay and but you must complete your sentences without
634
4742680
6740
Duncan no debe dudar, oh, está bien, pero debes completar tus oraciones sin
79:09
hesitation okay and that is what I'm attempting to do but when you do that of course sometimes
635
4749420
6180
dudarlo, está bien, y eso es lo que estoy tratando de hacer, pero cuando lo haces, por supuesto, a veces
79:15
you use words and phrases which you may not use in normal English oh I see we're getting
636
4755600
6110
usas palabras y frases que no puedes usar normalmente. Inglés oh, veo que estamos recibiendo
79:21
some questions about the passport now the passport Thank You Sergio the passport is
637
4761710
6820
algunas preguntas sobre el pasaporte ahora el pasaporte Gracias Sergio el pasaporte
79:28
not sorry are we - are we doing two separate livestreams here now the passport is nothing
638
4768530
5370
no lo siente ¿verdad? ¿Estamos haciendo dos transmisiones en vivo separadas aquí ahora el pasaporte no tiene nada
79:33
to do with brexit so which we're getting new passports because mine has expired and Steve's
639
4773900
7780
que ver con el brexit, por lo que estamos obteniendo algo nuevo? pasaportes porque el mío ha caducado y el de Steve
79:41
is about to expire yes so that's the reason why so we are we are renewing our passports
640
4781680
7380
está a punto de caducar, sí, esa es la razón por la que estamos renovando nuestros pasaportes,
79:49
let's have a look at Steve's photograph again look at this okay let's have a look at mine
641
4789060
11010
echemos un vistazo a la fotografía de Steve otra vez, mira esto, está bien, echemos un vistazo al mío
80:00
I don't think prepare yourself viewers for a great shock now we were talking about Michael
642
4800070
7030
, no creo que te prepares los espectadores se sorprendieron mucho ahora que estábamos hablando de Michael
80:07
Jackson earlier and I don't know why this photograph of me looks very creepy I put it
643
4807100
7910
Jackson antes y no sé por qué esta fotografía mía se ve tan espeluznante. La puse
80:15
on Oh mr. Duncan that is awful that is dreadful That's not me how can that be me that's not
644
4815010
7790
en Oh mr. Duncan eso es horrible eso es espantoso Ese no soy yo ¿cómo puedo ser yo ese no
80:22
me I'm sorry so there's Steve there's this Steve's passport photograph which i think
645
4822800
5800
soy yo? Lo siento, así que está Steve, está la fotografía del pasaporte de Steve, que creo que
80:28
is slightly amusing but he you know you wouldn't you wouldn't be frightened and I'm not sure
646
4828600
5850
es un poco divertida, pero él sabe que no lo haría, no estaría asustado y no estoy seguro
80:34
about that and here's mine mr. Duncan that is just awful do you think so yes and I think
647
4834450
8730
de eso y aquí está el mío mr. Duncan, eso es simplemente horrible. ¿Crees que sí? Y creo que
80:43
if we were to look at the comments on the livestream you don't like a convicted murderer
648
4843180
8110
si tuviéramos que mirar los comentarios en la transmisión en vivo, no te gustaría un asesino convicto, el
80:51
mr. Duncan do i yes you look you look awful thanks for that and I tried to suggest that
649
4851290
6620
Sr. Duncan sí te ves te ves horrible gracias por eso y traté de sugerir que
80:57
you take another one but you just seemed to say that that one was all right what are you
650
4857910
5210
tomaras otro pero parecías decir que ese estaba bien ¿de qué estás
81:03
talking I took about 50 what are people saying mr. Duncan about about your passport photograph
651
4863120
7680
hablando? tomé alrededor de 50 ¿qué dice la gente? Duncan acerca de la fotografía de tu pasaporte
81:10
I'm not sure if I want to know what people think here we go knocks out of ten oh my oh
652
4870800
9070
No estoy seguro si quiero saber qué piensa la gente aquí vamos noquea a nadie oh mi oh
81:19
my Athiya Thor says Davey okay then Davey says I'm afraid yes it's fearful is that Photoshop
653
4879870
9280
mi Athiya Thor dice Davey está bien entonces Davey dice que me temo que sí es aterrador es que Photoshop
81:29
says pal mera no it's not you're not allowed to use photoshopped photographs on your passport
654
4889150
6560
dice amigo mera no, no lo es, no está permitido usar fotografías retocadas con Photoshop en su pasaporte,
81:35
so Julia creepy says Julia Julia says it looks for Jeff OMG yeah you look like a serial
655
4895710
9990
por lo que Julia espeluznante dice que Julia Julia dice que busca a Jeff.
81:45
killer blimey which is a very British phrase is it yes blimey okay yes they don't use that
656
4905700
7900
No lo uso
81:53
in America so where does that come from I don't know if they'll suddenly shocked about
657
4913600
4500
en Estados Unidos, así que de dónde viene. No sé si de repente se sorprenderán por
81:58
something and surprise you go blimey look at that yes well it's it's a cockney thing
658
4918100
7000
algo y te sorprenderás. Mira eso, sí, bueno, es una cosa cockney
82:05
it's it's London you see Londoners that's where it comes from and it comes from blind
659
4925100
5730
, es Londres, ves londinenses de ahí viene. de y viene de
82:10
me oh yes oh you're so clever mr. Duncan but but in London if you are a cockney you will
660
4930830
7860
cegarme oh sí oh eres tan inteligente mr. Duncan pero pero en Londres si eres un cockney
82:18
say cor blimey cor blimey look at mr. Duncan he looks like a nonce that sort of thing well
661
4938690
9620
dirás cor blimey cor blimey mira al sr. Duncan parece un bobo ese tipo de cosas bueno
82:28
some people seem to think it's reasonable I think they're being kind Davidson Davidson
662
4948310
4710
algunas personas parecen pensar que es razonable creo que están siendo amables
82:33
Felix says it's not so bad it's not so good either or either Beatrice says my god mr.
663
4953020
10080
82:43
Duncan you look horrendous I know I don't know why why is it now this is who would be
664
4963100
9050
duncan te ves horrible lo se no se por que por que ahora este es quien estaria
82:52
ready to let you through the border says Sergio I know I'm just thinking but the thing is
665
4972150
6750
listo para dejarte pasar la frontera dice sergio se que solo estoy pensando pero es
82:58
they also say nowadays that you're not allowed to wear your glasses so normally I wear my
666
4978900
5210
que hoy en dia tambien dicen que no lo estas te permiten usar tus anteojos, así que normalmente uso mis
83:04
glasses on my passport photograph but they don't even let you wear your spectacles anymore
667
4984110
6490
anteojos en la fotografía de mi pasaporte, pero ya ni siquiera te dejan usar tus anteojos,
83:10
so that's the reason why I it's just very strange it doesn't look like me that is not
668
4990600
6090
esa es la razón por la que es muy extraño, no se parece a mí, ese no
83:16
me I don't know I don't know what frame of mind you worry mr. doing I don't know it and
669
4996690
4270
soy yo, no lo hago. No sé, no sé en qué estado de ánimo te preocupas mr. haciendo No lo sé y
83:20
there Steve's this is terrible we should never show these photographs ever again ever but
670
5000960
8600
ahí está Steve esto es terrible nunca deberíamos mostrar estas fotografías nunca más nunca
83:29
they are like you might get in they are I might get in but you won't oh who says that
671
5009560
6850
pero son como si pudieras entrar podrían entrar pero no lo harás oh, quién dice que
83:36
go stop don't come in so okay okay can I talk now without your talking over me yes okay
672
5016410
11280
vayas, detente, no lo hagas entre, está bien, ¿puedo hablar ahora sin que usted hable sobre mí? sí,
83:47
then every time I start talking you start talking it's like being on on Ellen so yes
673
5027690
8040
entonces, cada vez que empiezo a hablar, usted empieza a hablar, es como estar en Ellen, así que sí,
83:55
mr. Steve wants to look at the live chat there it is do you feel better now Martha says I
674
5035730
6780
señor. Steve quiere ver el chat en vivo. ¿Te sientes mejor ahora? Martha dice:
84:02
think you should change your photo how I see your face looks puffy mr. Duncan puffy I didn't
675
5042510
11160
Creo que deberías cambiar tu foto. Veo que tu cara se ve hinchada. Duncan puffy No lo
84:13
have taken it in the morning so Jamila it wasn't in the morning it was actually in the
676
5053670
5490
había tomado por la mañana, así que Jamila no fue por la mañana, en realidad fue por la
84:19
evening yes imagine what he looks like in the morning imagine oh dear nobody looks good
677
5059160
10210
noche, sí, imagina cómo se ve en la mañana, imagina, oh, nadie se ve bien
84:29
in a passport photograph no have you ever seen anybody's passport photograph and thought
678
5069370
5620
en una fotografía de pasaporte. visto la fotografía del pasaporte de alguien y pensé
84:34
oh that looks amazing probably ever looks good Palmyra Palmyra says Mr Duncan you look
679
5074990
8690
oh, eso se ve increíble, probablemente alguna vez se ve bien Palmyra Palmyra dice el Sr. Duncan, parece
84:43
like you've had chemotherapy Thanks why are you saying thanks well I'm saying what you
680
5083680
8470
que te han hecho quimioterapia
84:52
might have said oh very handsome says a min oh there you go what did they mean me of course
681
5092150
6400
ahi van a que se referian conmigo por supuesto
84:58
that's it I'll see the thing is in some countries that that look is probably very sexy I'm not
682
5098550
10000
eso es todo vere la cosa es en algunos paises que ese look es probablemente muy sexy no
85:08
going to comment on that okay he must be kidding says Pedro we are going to have a look at
683
5108550
5670
voy a comentar eso vale debe estar bromeando dice pedro vamos a tener un vistazo a
85:14
some words later on but first of all here here's an interesting question Steve and this
684
5114220
6650
algunas palabras más adelante, pero antes que nada aquí hay una pregunta interesante Steve y esto
85:20
is something I've noticed whenever you see a news report about the United States and
685
5120870
7180
es algo que he notado cada vez que ve un informe de noticias sobre los Estados Unidos
85:28
and maybe they go to a local area where people live maybe a residential area I've noticed
686
5128050
6100
y tal vez van a un área local donde vive la gente tal vez un residencial área que he notado
85:34
one thing that's very peculiar about people in the United States and that's that quite
687
5134150
5950
una cosa que es muy peculiar acerca de las personas en los Estados Unidos y es que muy a
85:40
often they will have flags or one flag outside their house of the American flag the Stars
688
5140100
7700
menudo tienen banderas o una bandera fuera de su casa de la bandera estadounidense, las
85:47
and Stripes now it's interesting isn't it because you never see that here in the UK
689
5147800
5140
barras y estrellas, ahora es interesante, ¿no es así ? Nunca se ve eso aquí en el Reino Unido.
85:52
do you very rarely very rarely do you see people putting their that putting flanks if
690
5152940
6730
muy raramente muy raramente ves a la gente poniendo sus flancos si
85:59
you put a flag up in your garden it means you're patriotic yes very patriotic you you're
691
5159670
6150
pones una bandera en tu jardín significa que eres patriota sí muy patriota eres
86:05
very patriotic about your country so you you you're proud to be American if you're putting
692
5165820
8940
muy patriota acerca de tu país entonces estás orgulloso de sea ​​estadounidense si está
86:14
up an American flag in your garden it means you're very proud and I think a lot of American
693
5174760
4320
poniendo una bandera estadounidense en su jardín significa que está muy orgulloso y creo que muchos
86:19
people are very proud to be American whereas I think in this country we've forgotten what
694
5179080
5490
estadounidenses están muy orgullosos de ser estadounidenses, mientras que creo que en este país hemos olvidado lo
86:24
it's like to be proud of being British because now it's seen as a negative you're seen as
695
5184570
6590
que es serlo orgulloso de ser británico porque ahora se ve como algo negativo,
86:31
you're seen as being maybe extreme in your views if you if you express any kind of patriotism
696
5191160
9560
te ven como tal vez extremista en tus puntos de vista si expresas algún tipo de patriotismo
86:40
and of course since the Second World War it's been discouraged patriotism and nationalism
697
5200720
5840
y, por supuesto, desde la Segunda Guerra Mundial se ha desalentado el patriotismo y el nacionalismo.
86:46
which are often associated with each other has been has been something that has been
698
5206560
4750
que son a menudo asociados entre sí ha sido algo que se ha
86:51
discouraged since the Second World War because it can they think that it leads to it was
699
5211310
6880
desaconsejado desde la Segunda Guerra Mundial porque pueden pensar que conduce a que
86:58
certainly nationalism can lead to Wars can't it so yeah it's being discouraged on I would
700
5218190
8090
ciertamente el nacionalismo puede conducir a guerras, ¿ no es así? Sí, se desaconseja,
87:06
say is the word yes Ypres cause put up the George Cross don't they at certain times the
701
5226280
7790
diría que es el palabra sí Ypres causa poner el George Cross ¿no es así? En ciertas épocas del
87:14
year in the UK some people will fly the George Cross in their garden but they're often seen
702
5234070
7090
año en el Reino Unido, algunas personas vuelan el George Cross en su jardín, pero a menudo se los ve
87:21
as maybe a bit odd okay and maybe they would be seen as people having extreme views yes
703
5241160
10200
como tal vez un poco extraños, está bien y tal vez se los vea como gente que tiene puntos de vista extremos sí
87:31
I don't think the same applies in America no that's the strange thing isn't it that
704
5251360
4700
, no creo que lo mismo se aplique en Estados Unidos no, eso es lo extraño, ¿no es
87:36
well that's the point I'm making in the United States it's it's seen as a positive thing
705
5256060
3940
así?, ese es el punto que quiero decir en los Estados Unidos, se ve como algo positivo
87:40
to do yes in certain parts of the United States maybe in the south maybe it occurs more often
706
5260000
7810
que hacer, sí, en ciertas partes de los Estados Unidos, tal vez en el sur, tal vez ocurra con más frecuencia,
87:47
but you might see this flag sometimes flown you can see today I'm wearing my union flag
707
5267810
6270
pero es posible que veas esta bandera ondeando a veces , puedes ver que hoy estoy usando mi bandera de unión,
87:54
but quite often this flag is seen as being a little controversial isn't it that's the
708
5274080
5100
pero con bastante frecuencia esta bandera se considera un poco controvertida, ¿no es así?
87:59
Union Jack isn't it so not it's called the Union flag but if you are in distress you
709
5279180
7900
Union Jack no es así que no se llama el La bandera de la Unión, pero si estás en apuros, la
88:07
fly it upside down and then it's called the Union Jack ah so you only call it the Union
710
5287080
7110
vuelas boca abajo y luego se llama Union Jack, ah, así que solo la llamas Union
88:14
Jack when it is being flown in distress if you are in trouble otherwise it's called the
711
5294190
6020
Jack cuando está en apuros, si estás en problemas, de lo contrario, se llama la
88:20
Union flag maybe you should fly it upside down now mr. Duncan well not just that but
712
5300210
5580
bandera de la Unión, tal vez deberías. vuela al revés ahora mr. Duncan, bueno, no solo eso, sino que,
88:25
of course just a few days left before Brexit as well how many days nineteen days to go
713
5305790
7510
por supuesto, solo quedan unos días antes del Brexit y cuántos días faltan diecinueve días
88:33
we're all sick of it but this week they keep saying every week they say it's a crucial
714
5313300
4990
, todos estamos hartos, pero esta semana siguen diciendo que todas las semanas dicen que es una
88:38
week 19 days before Brexit nothing's gonna happen I don't think it just gets more and
715
5318290
9041
semana crucial. 19 días antes del Brexit, nada. va a suceder No creo que se vuelva cada vez
88:47
more complicated as every week passes and I think the consensus of opinion now is that
716
5327331
10069
más complicado a medida que pasa cada semana y creo que el consenso de opinión ahora es que
88:57
we're probably going to get apply for an extension because basically we can't sort it out between
717
5337400
7350
probablemente vamos a solicitar una extensión porque básicamente no podemos resolverlo entre
89:04
now and the end of March yes well it's just 19 days together nobody wants to vote on the
718
5344750
5190
ahora y finales de marzo, sí, bueno, son solo 19 días seguidos, nadie quiere votar sobre el
89:09
deal that's been worked out between Theresa May and and Europe but that so nobody wants
719
5349940
7210
acuerdo que se ha elaborado entre Theresa May y Europa, pero nadie quiere
89:17
to the Parliament won't vote to go ahead with that but then they won't vote to go ahead
720
5357150
5830
que el Parlamento vote para seguir adelante con eso, pero luego ganaron No votaré para seguir adelante
89:22
with a No Deal Brexit so if they won't vote for the deal and they won't vote for leaving
721
5362980
5380
con un Brexit sin acuerdo, así que si no votan por el acuerdo y no votan por dejar
89:28
Europe without a deal there's only one alternative and that's to vote for an extension and then
722
5368360
6000
Europa sin un acuerdo, solo hay una alternativa y es votar por una extensión y luego
89:34
hope to come up with another deal by the end of that extend well when they say extension
723
5374360
4970
esperar a que se presente. con otro trato al final de esa extensión bien cuando ellos decir
89:39
they want to actually delay Brexit actually occurring for a few more months or even years
724
5379330
6980
extensión quieren retrasar el Brexit en realidad por unos meses más o incluso años
89:46
yes but on Tuesday the vote will be taking place we will find out on Tuesday what's going
725
5386310
6970
sí, pero el martes se llevará a cabo la votación sabremos el martes qué va
89:53
to happen they are going to vote in the houses of parliament in London whether or not to
726
5393280
5750
a pasar van a votar en las cámaras del parlamento en Londres si extender o no
89:59
extend Brexit or just to get on with it Jeff's got a rainbow flag and yes I've got one too
727
5399030
12600
el Brexit o simplemente continuar con él Jeff tiene una bandera del arcoíris y sí, yo también tengo
90:11
they were on the same page talking of flags Steve I could have her I could have a yes
728
5411630
4770
una estaban en la misma página hablando de banderas Steve, podría tenerla, podría tener un sí,
90:16
go on talking of flags would you like to have a look at some of the flags for around the
729
5416400
5150
sigue hablando de banderas ¿Te gustaría echar un vistazo a algunas de las banderas de todo el
90:21
world because there are so many there are would you like to have a look at some of the
730
5421550
3700
mundo porque hay tantas? ¿Te gustaría echar un vistazo a algunas de las
90:25
flags from around the world right now yes let's do it then [Music] where we are sir
731
5425250
153530
banderas de todo el mundo ahora mismo? Sí, hagámoslo entonces [Música] donde lo somos, señor,
92:58
there's so many people around the world watch my English lessons and also my live stream
732
5578780
6150
hay tanta gente en todo el mundo que mira mis lecciones de inglés y también mi transmisión en vivo
93:04
as well [Music] yes it's Sunday afternoon every Sunday 2:00 p.m. UK time you can catch
733
5584930
20220
[Música] sí, es domingo por la tarde todos los domingos a las 2:00 p.m. Hora del Reino Unido, puede
93:25
us live on YouTube it's true I'm not joking it is real yes and just to prove it here I
734
5605150
9900
vernos en vivo en YouTube. Es verdad. No estoy bromeando. Es real
93:35
am right now also mr. Steve is here as well if you'd like to get in touch you are more
735
5615050
6080
. Steve también está aquí, si desea ponerse en contacto, es más
93:41
than welcome to the live chat is open right now we will have a look at the live chat right
736
5621130
5160
que bienvenido al chat en vivo que está abierto ahora mismo. Echaremos un vistazo al chat en vivo
93:46
now because mr. Steve is here in the studio as well and he always gets so excited when
737
5626290
6620
ahora mismo porque el Sr. Steve también está aquí en el estudio y siempre se emociona mucho cuando
93:52
the live chat is on anything interesting Steve there are a lot of flags there mr. Duncan
738
5632910
7150
el chat en vivo es sobre algo interesante. Steve, hay muchas banderas allí, sr. Duncan
94:00
I hope we didn't miss anybody out I think I think there are almost every flag in the
739
5640060
7450
, espero que no se nos haya escapado nadie. Creo que creo que hay casi todas las
94:07
world every flag in the world I might have missed one or two out but I always try my
740
5647510
4890
banderas del mundo.
94:12
best so I might have missed one or two out but if I did miss your flag I I do apologize
741
5652400
7360
pero si extrañé tu bandera, me
94:19
ever such a lot I really really do so the live chat is now on and oh we have Minh in
742
5659760
9210
disculpo mucho, realmente lo hago, así que el chat en vivo ahora está encendido y, oh, tenemos a Minh en
94:28
Vietnam who is in Vietnam at the same time is me oh yes David says we are live yes we
743
5668970
9820
Vietnam, que está en Vietnam al mismo tiempo, soy yo, oh sí, David dice que estamos en vivo, sí. estamos en
94:38
are live right now on YouTube at 3:37 on a Sunday afternoon hello Kent oh hello Kent
744
5678790
9500
vivo ahora mismo en YouTube a las 3:37 un domingo por la tarde hola Kent oh hola Kent
94:48
hi Steve oh yeah I think you've got a fan I'm just saying hello yes I I have a feeling
745
5688290
6040
hola Steve oh sí creo que tienes un fan solo estoy diciendo hola sí tengo la sensación de
94:54
that some people are going to to complain about me missing their flag off the list but
746
5694330
6220
que algunas personas van a se quejan de que me falta su bandera en la lista, pero
95:00
I I think almost every country is on there almost so we're going to have a look at some
747
5700550
7640
creo que casi todos los países están allí, así que vamos a echar un vistazo a algunas
95:08
words now Steve words to do with numbers now can I just confess to you now that I was not
748
5708190
12940
palabras ahora, Steve, palabras que tienen que ver con números, ¿puedo confesarte ahora que no lo estaba?
95:21
very good at maths at school I was absolutely awful at maths I remember mr. West actually
749
5721130
10060
muy bueno en matemáticas en la escuela era absolutamente horrible en matemáticas recuerdo al sr. West, de
95:31
I could even remember the name of the teacher who used to teach me maths at high school
750
5731190
5110
hecho, incluso podía recordar el nombre del maestro que solía enseñarme matemáticas en la escuela
95:36
I was absolutely awful it maths and he would often shout at me he would say Duncan pay
751
5736300
7150
secundaria. Era absolutamente horrible con las matemáticas y, a menudo, me gritaba, decía, Duncan, presta
95:43
attention and I would always be looking out the window I'd be watching the birds flying
752
5743450
4690
atención y yo siempre estaba mirando por la ventana. d estar viendo los pájaros
95:48
by or staring at the clouds floating across the sky and mr. West would always get very
753
5748140
9660
volando o mirando las nubes flotando en el cielo y el sr. West siempre se
95:57
angry with me during my maths class and I was absolutely rubbish at maths it's true
754
5757800
8250
enojaba mucho conmigo durante mi clase de matemáticas y yo era absolutamente basura en matemáticas, es verdad,
96:06
even now I'm terrible at maths I can't add anything up in my head I don't know why I
755
5766050
4890
incluso ahora soy terrible en matemáticas, no puedo sumar nada en mi cabeza, no sé por qué
96:10
have I think what I have and this this might be a real thing Steve I think I have numeric
756
5770940
8300
tengo, pienso qué. Tengo y esto podría ser algo real Steve Creo que tengo
96:19
blindness that's what I think so I think I'm actually blind to numbers so I think that
757
5779240
6250
ceguera numérica Eso es lo que pienso, así que creo que en realidad soy ciego a los números, así que creo que
96:25
I can see the numbers but when it comes to actually adding them up I don't have the ability
758
5785490
8040
puedo ver los números, pero cuando se trata de sumarlos, yo no tienes la habilidad
96:33
to do it isn't that strange don't you think that's strange I don't know you don't know
759
5793530
6810
de hacerlo no es tan extraño no crees que es
96:40
say you blind optically and author also mathematically well I'm not blind well you have to wear out
760
5800340
7730
extraño fuera
96:48
you would be blind if it wasn't for the glasses yes I'm short-sighted but when it comes to
761
5808070
6120
, estarías ciego si no fuera por las gafas, sí, soy miope, pero cuando se trata de
96:54
adding numbers up in my head I am absolutely useless Jeff says something very interesting
762
5814190
7900
sumar números en mi cabeza, soy absolutamente inútil. Jeff dice algo muy interesante.
97:02
Steve okay apparently the time has changed here in the USA okay so British summer time
763
5822090
10040
Steve, está bien, aparentemente el tiempo ha cambiado aquí en el EE. UU. Está bien, así que el horario de verano británico
97:12
now we we will be altering the clocks in about two weeks time is that right but in the United
764
5832130
6910
ahora cambiaremos los relojes en unas dos semanas, ¿es así, pero? en los Estados
97:19
States today they have actually started daylight saving time so that's already started today
765
5839040
7730
Unidos hoy en día han comenzado el horario de verano, así que ya comenzó hoy,
97:26
okay so thanks Jeff for letting us know we will also be doing the same thing weren't
766
5846770
5050
está bien, así que gracias Jeff por informarnos que también haremos lo mismo
97:31
we in a couple of weeks time yes the clocks will change apparently I look like a French
767
5851820
5100
dentro de un par de semanas, sí, los relojes cambiarán aparentemente. parece un
97:36
football player according to ultram oh yes don't know who that is Zizi damn I'll have
768
5856920
8450
jugador de fútbol francés según ultram oh, sí , no sé quién es Zizi, [ __ ] sea, tendré
97:45
to look that one up yes thank you for that I think you even got long mr. Duncan I've
769
5865370
4440
que buscarlo, sí, gracias por eso , creo que incluso se hizo largo, mr. Duncan,
97:49
got lots of words here we've only got 20 minutes left I think his name is zit Sudan I'll have
770
5869810
4700
tengo muchas palabras aquí, solo nos quedan 20 minutos. Creo que su nombre es zit Sudan. Tendré
97:54
to look that up later thank you I don't mind being associated with a sport that normally
771
5874510
8100
que buscarlo más tarde. Gracias. No me importa estar asociado con un deporte que normalmente
98:02
contains a lot of sexy people Guadalupe makes a very interesting point before we carry on
772
5882610
7330
contiene mucho. de la gente sexy Guadalupe hace un punto muy interesante antes de continuar
98:09
now you are a communicator so do you think it is difficult to have both abilities I mean
773
5889940
5790
ahora eres comunicadora entonces crees que es difícil tener ambas habilidades me refiero
98:15
to communicate and know maths as a normal habit I think that's true yes so I have a
774
5895730
7740
a comunicarme y saber matemáticas como un hábito normal creo que es cierto sí entonces tengo una
98:23
strong point but I also have a weak point so my strength is communicating and using
775
5903470
5350
pero también tengo un punto débil, así que mi punto fuerte es comunicarme, usar
98:28
words and talking but my weak point is mathematics so I think that's fair to say yes so thank
776
5908820
7230
palabras y hablar, pero mi punto débil son las matemáticas, así que creo que es justo decir que sí,
98:36
you very much for that I think that's a very good way of putting it so we are live and
777
5916050
4790
muchas gracias por eso, creo que es una muy buena forma de expresarlo. estamos en vivo y
98:40
mr. Steve is also with us you have some words and and I know that Steve has been very desperate
778
5920840
6420
mr. Steve también está con nosotros, tiene algunas palabras y sé que Steve ha estado muy desesperado
98:47
to get these on so here is mr. Steve now with some words to do with the subject that we
779
5927260
6020
por conseguirlas, así que aquí está el Sr. Steve ahora con algunas palabras que tienen que ver con el tema del que
98:53
are talking about today Oh Daffy says he wants a coffee that's very interesting coming to
780
5933280
5380
estamos hablando hoy Oh Daffy dice que quiere un café que es muy interesante para
98:58
me and I agree I think I need one as well right no words connected with numbers here's
781
5938660
6210
mí y estoy de acuerdo Creo que también necesito uno, no hay palabras relacionadas con números aquí está
99:04
the first one days are numbered so there I've put some dots there so indicating that we
782
5944870
7240
el primero días están numerados, así que puse algunos puntos allí para indicar que
99:12
could put another word in front so we might say your days are numbered her days are numbered
783
5952110
6370
podríamos poner otra palabra delante, así que podríamos decir que tus días están numerados sus días están numerados
99:18
his days are numbered it means that you're putting a limit on something a time limit
784
5958480
5590
sus días están numerados significa que estás poniendo un límite a algo en un momento límite
99:24
and it's usually a phrase which is used as a warning so if you said something for example
785
5964070
6370
y generalmente es una frase que se usa como advertencia, por lo que si dijiste algo, por ejemplo,
99:30
his days are numbered in this company since he argued with the boss so you're saying there
786
5970440
8100
sus días están contados en esta empresa, ya que discutió con el jefe, entonces estás diciendo
99:38
that he's going to be sacked from his job so from this point onwards you can probably
787
5978540
7800
que lo van a despedir de su trabajo, así que de esto punto en adelante, probablemente pueda
99:46
count the number of days that he would be working in this company so previously he'd
788
5986340
5240
contar la cantidad de días que él trabajaría en esta empresa, por lo que anteriormente había
99:51
been working for the company you didn't know how long he might work for but he does something
789
5991580
4920
estado trabajando para la empresa, no sabía cuánto tiempo podría trabajar, pero él hace algo
99:56
or she does something and certainly their days are numbered it means that at a fixed
790
5996500
6900
o ella hace algo y ciertamente su los dias son num bered significa que en un
100:03
point in time something is going to happen if you don't improve your performance soon
791
6003400
7170
punto fijo en el tiempo algo va a pasar si no mejora su rendimiento pronto
100:10
at this company your days will be numbered so that's a warning to say you'd better start
792
6010570
6660
en esta empresa sus días estarán contados así que es una advertencia para decir que será mejor que empiece a
100:17
getting good at your job or you're gonna be leaving so it's putting it it's putting a
793
6017230
5980
ser bueno en su trabajo o usted te vas a ir así que lo está poniendo está poniendo un
100:23
limit on the number of days you might be doing something it's used as a warning your days
794
6023210
6650
límite en la cantidad de días que podrías estar haciendo algo se usa como una advertencia tus días
100:29
are numbered right so here's another is a phrase which is similar to that one's number
795
6029860
8440
están contados correctamente así que aquí hay otra frase que es similar a esa el número
100:38
is up so you're one meaning you or me so one is finished what it means is that when you
796
6038300
11231
está arriba así que tú eres uno significa tú o yo entonces uno está acabado lo que significa es que cuando
100:49
say that your number is up it means that when it can mean that you're going to you're about
797
6049531
5159
dices que tu número está arriba significa que cuando puede significar que vas a estar a punto
100:54
to die it means that you're finished ruined or about to die your numbers up I know you
798
6054690
11870
de morir significa que estás acabado arruinado o a punto de morir tus números han aumentado sé que le
101:06
have been stealing from the company you're saying to somebody at work I know you've been
799
6066560
6760
has estado robando a la empresa le estás diciendo a alguien en el trabajo sé que has estado
101:13
stealing from the company your numbers up so you're gonna be sacked from the job that's
800
6073320
6650
robando a la empresa tus números han aumentado así que te van a despedir del trabajo ese es
101:19
the last time he cheats on me his numbers up so you're gonna divorce him because he's
801
6079970
7940
el la última vez que me engañó, sus números subieron, así que te divorciarás de él porque es
101:27
been cheating on you oh so yes it can be that's a very British phrase your numbers up your
802
6087910
6640
b te he estado engañando oh, entonces sí, puede ser una frase muy británica tus números aumentan tus
101:34
numbers up it means act literally could mean somebody's about to die would you agree mr.
803
6094550
7180
números significa actuar literalmente podría significar que alguien está a punto de morir, ¿estás de acuerdo, sr.
101:41
Duncan mr. Duncan wanders off. you can do a number on somebody if you do a number on
804
6101730
5760
Duncan Sr. Duncan se aleja. puedes hacerle un número a alguien si le haces un número a
101:47
somebody that means to defeat them or humiliate them a trick or manipulate them in a calculated
805
6107490
7730
alguien que significa derrotarlo o humillarlo con un truco o manipularlo de una
101:55
way to do a number on somebody for example John said he would be interested in the new
806
6115220
8690
manera calculada para hacerle un número a alguien, por ejemplo, John dijo que estaría interesado en el nuevo
102:03
oh I can't read my own writing mr. Duncan Betty has stolen my boyfriend she's really done
807
6123910
7660
oh I no puedo leer mi propia escritura mr. Duncan Betty me ha robado a mi novio,
102:11
a number on me so Betty's stolen somebody's boyfriend and it means that she's been talking
808
6131570
8940
realmente me ha engañado, así que Betty le ha robado el novio a alguien y eso significa que ha estado hablando
102:20
to your boyfriend behind your back and she's stolen him away from you so she's done a number
809
6140510
5790
con tu novio a tus espaldas y te lo ha robado, así que
102:26
on you she's humiliated you tricked you manipulated you in some way so that's that one to do a
810
6146300
9021
te ha engañado, te ha humillado, te ha engañado. te manipuló de alguna manera, así que para hacer un
102:35
number on somebody it means that you manipulate somebody in some way okay right to get somebody's
811
6155321
10219
número con alguien, significa que manipulas a alguien de alguna manera, está bien, para obtener el número de alguien,
102:45
number this doesn't mean to get somebody's telephone number but if you get someone's
812
6165540
4900
esto no significa obtener el número de teléfono de alguien, pero si obtienes el número de alguien,
102:50
number it means you understand how they think how they operate and it's usually referred
813
6170440
7030
significa que entiendes cómo piensan cómo operan y por lo general se refiere
102:57
to people's bad behavior you know somebody's real character or their motives you you get
814
6177470
6940
al mal comportamiento de las personas conoces el carácter real de alguien o sus motivos obtienes
103:04
somebody's number so he keeps phone for example he keeps phoning me for a chat pretending
815
6184410
6340
el número de alguien para que mantenga el teléfono, por ejemplo, sigue llamándome para conversar
103:10
to be my friend but I know he's trying to find out how our team operates successfully
816
6190750
6880
fingiendo ser mi amigo, pero sé que lo está intentando para averiguar cómo funciona nuestro equipo con éxito
103:17
I've got his number so it's somebody he's phoning you for a chat but he's trying to
817
6197630
4860
, tengo su número, por lo que es alguien que lo está llamando para conversar, pero está tratando de
103:22
find out some information in order to get one over on you and in order to find out why
818
6202490
6840
encontrar información para obtener una sobre usted y para averiguar por
103:29
you're so successful so you've got his number you've made a note of something yes you've
819
6209330
6790
qué tiene tanto éxito, así que tiene su número, ha tomado nota de algo, sí, ha
103:36
made a note of something he found out how somebody's operating in an unscrupulous way
820
6216120
5570
tomado nota de algo, descubrió cómo alguien está operando de una manera sin escrúpulos
103:41
to try and usurp you is another word to try and get one over on you to do to do better
821
6221690
6710
para tratar de usurparte es otra palabra para tratar de superarte para hacerlo mejor
103:48
than you are you've got somebody's number if somebody's a bad person or if they're secretive
822
6228400
6480
de lo que eres tienes el número de alguien si alguien es una mala persona o si son reservados
103:54
you and you find out what they read you can say huh I've got your number I know what you're
823
6234880
6410
tú y averiguas lo que leen puedes Di eh, tengo tu número. Sé cómo eres
104:01
like I know what your behaviors really layered you can say that you've noted something I've
824
6241290
5430
. Sé cuáles son tus comportamientos realmente en capas. Puedes decir que has notado algo. Lo he
104:06
noted it yeah and and I will remember this element I've got your number so if yeah I
825
6246720
7600
notado, sí, y recordaré este elemento. Tengo tu número. así que si sí,
104:14
could say that to mr. Duncan I've got your number I know what you're after so if you
826
6254320
6900
podría decirle eso al sr. Duncan, tengo tu número, sé lo que buscas, así que si
104:21
do something by the numbers to do something by the numbers that means you perform a task
827
6261220
5790
haces algo por números para hacer algo por números, eso significa que realizas una
104:27
by following a strict set of rules or guidelines or procedures so if you say to somebody do
828
6267010
7120
tarea siguiendo un conjunto estricto de reglas, pautas o procedimientos, así que si dices alguien haga
104:34
something I want you to do something by the numbers it means you want them to follow a
829
6274130
4520
algo quiero que hagas algo por los números significa que quieres que sigan un
104:38
strict procedure in order to avoid or to minimize the risk of making any mistakes so for example
830
6278650
8750
procedimiento estricto para evitar o minimizar el riesgo de cometer errores, por ejemplo
104:47
you might be a team coach to a football team and you might say before the game right we've
831
6287400
6810
, podrías ser el entrenador de un equipo de fútbol y podría decir antes del juego,
104:54
got to win this game so let's do it by the numbers so what you're saying there is everybody
832
6294210
7380
tenemos que ganar este juego, así que hagámoslo por los números, así que lo que estás diciendo es que todos
105:01
work and do what they're supposed to do their individual part and the team don't go off
833
6301590
6460
trabajen y hagan lo que se supone que deben hacer, su parte individual y el equipo no va. salir
105:08
and do something that you're not supposed to do everybody stick to their set task and
834
6308050
7650
y hacer algo que se supone que no debes hacer, todos se adhieren a su tarea establecida y
105:15
then we will be successful do something by the numbers or you know that you could use
835
6315700
5560
luego tendremos éxito en hacer algo por los números o sabes que podrías
105:21
that the phrase do it by the book which is another sort of a sin a synonym of that yes
836
6321260
7150
usar la frase hazlo por el libro, que es otro tipo de pecado un sinónimo de eso sí
105:28
do this by the numbers which means you don't go off don't go off and do your own thing
837
6328410
6600
haz esto por los números lo que significa que no no te vayas no te vayas y haz lo
105:35
do it by a strict set of rules and guidelines and stick to that mr. Duncan you were going
838
6335010
5890
que quieras hazlo siguiendo un conjunto estricto de reglas y pautas y apégate a ese mr. Duncan, ibas
105:40
to say something I was to do something accurately as well we can say you do it by it by the
839
6340900
6850
a decir algo. Yo también tenía que hacer algo con precisión. Podemos decir que lo haces por los
105:47
numbers or by the number yes but we're not referring to action numbers just to do something
840
6347750
6700
números o por el número, sí, pero no nos referimos a los números de acción. Solo hacer algo
105:54
by the numbers means you do something accurately yes and you thought you you follow what you're
841
6354450
5510
por los números significa que lo haces. algo con precisión sí y pensaste que sigues lo que se
105:59
supposed to do what is it what is the strict set of guidelines that will enable that tasks
842
6359960
6770
supone que debes hacer qué es cuál es el conjunto estricto de pautas que permitirán que las
106:06
have become to be done successfully yes know what it reminds me of it reminds me of when
843
6366730
4760
tareas se realicen con éxito sí sabes a qué me recuerda me recuerda
106:11
I was little and and we used to do these things where you would paint a picture but but the
844
6371490
7830
cuando era pequeño y solíamos hacer estas cosas en las que pintabas un cuadro, pero
106:19
the picture was already there in the form of a sketch and then each little area where
845
6379320
5810
el cuadro ya estaba allí en forma de boceto y luego cada pequeña área
106:25
you would put the colors have a little number painting by numbers painting by numbers painting
846
6385130
6070
donde ponías los colores tenía un pequeño número pintando por números pintando por números
106:31
them so yes it's it's a very similar thing so you have to do something very accurately
847
6391200
5100
pintándolos, así que sí, es algo muy similar, así que tienes que hacer algo con mucha precisión
106:36
or in a certain way or you do it in your way that it's supposed to be done so you might
848
6396300
5540
o de cierta manera o lo haces de la manera en que se supone que debe hacerse, por lo que a menudo se puede
106:41
often said to like teams and there's a group when there's a team and you might have like
849
6401840
7320
decir que te gustan los equipos y hay un grupo cuando hay un equipo yy podrías
106:49
in a football team for example hmm you've got so many people in that football team and
850
6409160
6850
tener un equipo de fútbol, ​​por ejemplo, hmm, tienes tanta gente en ese equipo de fútbol
106:56
they've all got different roles that they need to perform you've got a a goalkeeper
851
6416010
5170
y todos tienen diferentes roles que deben desempeñar, tienes un portero
107:01
and you've got a striker and everyone everyone's got task routes they're good at and which
852
6421180
6250
y tienes un delantero y todo el mundo. todos tienen rutas de tareas en las que son buenos y en las que
107:07
they perform best at and and for a team to operate successfully everybody has to do their
853
6427430
6890
se desempeñan mejor y para que un equipo opere con éxito, todos tienen que hacer su
107:14
part yes and not try and do somebody else's job because that's when it all falls apart
854
6434320
6110
parte, sí, y no intentar hacer el trabajo de otra persona porque ahí es cuando todo se desmorona,
107:20
so if you do things by the numbers it means everybody in that team is performing successfully
855
6440430
5640
así que si haces las cosas por los números significa que todos en ese equipo se están desempeñando con éxito
107:26
and performing according to how they're supposed to have what they were trained to do what
856
6446070
3630
y de acuerdo con la forma en que se supone que deben tener lo que fueron entrenados para hacer lo
107:29
they're best at another one a nice little number a nice little number that's got two
857
6449700
9290
que mejor saben hacer en otro un pequeño número agradable un pequeño número agradable que tiene dos
107:38
meanings it can actually mean a person usually a woman oh she's a she's a a nice little number
858
6458990
8330
significados en realidad puede significar una persona, generalmente una mujer, oh, ella es una, es un pequeño número agradable
107:47
it just means an attractive person really she's a nut she's a cute little number that
859
6467320
6350
, solo significa una persona atractiva, realmente, ella es una loca, es un pequeño número lindo,
107:53
one you don't usually say that towards a man you usually say it about a woman a nice little
860
6473670
6940
esa que normalmente no le dices eso a un hombre, generalmente lo dices sobre una mujer un poco agradable
108:00
number a person really a nice person or usually means cute or sexy but it's also used can
861
6480610
9100
número una persona realmente una persona agradable o por lo general significa linda o sexy, pero también
108:09
be used to describe an admired object usually usually an item of clothing
862
6489710
5690
se usa para describir un objeto admirado por lo general, una prenda de vestir
108:15
that's a nice little number you're wearing and you might say yes it's by Dior and little number hues
863
6495900
7880
que es un lindo número pequeño que llevas puesto y podrías decir que sí, es de Dior y poco los tonos numéricos se
108:23
refer to a nice dress wouldn't you say mr. Duncan yes nice little number something that's
864
6503780
7690
refieren a un bonito vestido, ¿no le parece el sr. Duncan, sí, un bonito número pequeño, algo que sea
108:31
attractive to the eye or something that looks nice so a person might look nice quite often
865
6511470
5770
atractivo a la vista o algo que se vea bien para que una persona se vea bien con bastante frecuencia,
108:37
a female or an item of clothing or maybe a nice little car well that's and that's a nice
866
6517240
6950
una mujer o una prenda de vestir, o tal vez un lindo auto pequeño, bueno, ese es un
108:44
little number yes usually it's clothing and was it Audrey Hepburn that used to wear that
867
6524190
8060
lindo número pequeño, sí, por lo general es ropa y ¿Era Audrey Hepburn la
108:52
who wore that iconic black dress in a lot of her films and that would that you would
868
6532250
8250
que usaba ese icónico vestido negro en muchas de sus películas? ¿Te
109:00
refer to that as a nice little number hmm oh that's a nice number you've got on you
869
6540500
5870
referirías a eso como un lindo número pequeño? Hmm, oh, ese es un buen número que tienes puesto,
109:06
can say that you can say that to people hmm good right so that's all to do with numbers
870
6546370
5800
puedes decir eso. puedes decirle eso a la gente hmm bien, así que todo tiene que ver con los números.
109:12
now I've got some other phrases which are related to numbers a ballpark figure huh a
871
6552170
6130
Ahora tengo algunas otras frases que están relacionadas con los números.
109:18
ballpark number is an estimate of what the actual figure will be it's a best guess really
872
6558300
10580
realmente,
109:28
when you there are a lot of variables and you can't were to work out exactly what something
873
6568880
5940
cuando hay muchas variables y no puedes calcular exactamente cuánto
109:34
will cost or how many for example you might give a ballpark figure how much will it cost
874
6574820
7450
costará algo o cuánto, por ejemplo, podrías dar una cifra aproximada de cuánto
109:42
to repair the damage to my car you might say to somebody in a garage and they might say
875
6582270
6520
costará reparar el daño a mi automóvil, podrías decir a alguien en un garaje un d podrían decir
109:48
well I can't tell you exactly now because there are so many damaged parts well and then
876
6588790
6080
bien, no puedo decirte exactamente ahora porque hay muchas partes dañadas bien y luego
109:54
you might say well can you give me a ballpark figure you're really saying can you give me
877
6594870
5260
podrías decir bien, ¿puedes
110:00
an estimate and they might say oh it'll be two thousand pounds I think they're about
878
6600130
5540
darme una cifra aproximada? serán dos mil libras, creo que son aproximadamente,
110:05
that's my ballpark figure so the ballpark is another example the ballpark figure for
879
6605670
9690
esa es mi cifra aproximada, así que la cifra aproximada es otro ejemplo, la cifra aproximada para
110:15
building the new nuclear power station is 200 million you don't know how much exactly
880
6615360
9410
construir la nueva central nuclear es de 200 millones, no sabes cuánto
110:24
it's going to cost to build that nuclear power station so many variables involved the ballpark
881
6624770
6570
costará exactamente construirla. esa central nuclear tantas variables involucradas las
110:31
figures 200 million oh well I don't have much it cost to build a nuclear power station it's
882
6631340
5380
cifras aproximadas 200 millones oh bueno no tengo mucho costo construir una central nuclear
110:36
a lot of money and they always underestimate is that building projects isn't it building
883
6636720
6010
es mucho dinero y siempre subestiman es que construir proyectos no es construir
110:42
projects they're always quite often underestimated but the ballpark figure could be roughly this
884
6642730
8170
proyectos ellos Siempre se subestima con bastante frecuencia, pero la cifra aproximada podría ser aproximadamente esta
110:50
amount you haven't worked it out exactly you're just taking a best guess so when we refer
885
6650900
5320
cantidad
110:56
to a ballpark figure it is a rough estimate we are making a rough guess we are here's
886
6656220
11930
. están aquí
111:08
another one a quantum leap a quantum leap that means to make a significant improvement
887
6668150
7231
otro un salto cuántico un salto cuántico que significa hacer una
111:15
a significant measurable improvement or a dramatic enhancement a quantum leap quantum
888
6675381
10329
mejora significativa una mejora medible significativa o una mejora dramática un salto cuántico cuántico
111:25
of course comes from the word or the word quantity is very similar to the word quantity
889
6685710
6090
por supuesto viene de la palabra o la palabra cantidad es muy similar a la palabra cantidad
111:31
which is something which is a measurable amount so for example John has shown a quantum leap
890
6691800
6700
que es algo que es un cantidad mensurable, por ejemplo, John ha mostrado un salto cuántico
111:38
in his sales performance and in and should get a pay rise so what John has done is he's
891
6698500
7130
en su rendimiento de ventas y debería recibir un aumento de sueldo, por lo que lo que John ha hecho es que ha
111:45
shown of real measurable significant improvement in his sales results and as a result of that
892
6705630
7750
demostrado una mejora significativa real medible en sus resultados de ventas y, como
111:53
he's been recommended for a pay rise the 2019 Ford Mustang model is a quantum leap ahead
893
6713380
11380
resultado, ha sido recomendado para un aumento de sueldo el modelo Ford Mustang 2019 es un salto cuántico con
112:04
from the 2017 model so what you're saying is that the the new model has has made significant
894
6724760
8040
respecto al modelo 2017, entonces lo que está diciendo es que el nuevo modelo ha realizado
112:12
improvements real measurable improvements a quantum leap in its performance which is
895
6732800
8331
mejoras significativas mejoras reales medibles un salto cuántico en su rendimiento que es
112:21
interesting because then you think that would be derived from the sort of physics phrase
896
6741131
5399
interesante porque entonces piensa eso se derivaría del tipo de frase física
112:26
quantum but it doesn't really derive from that although the word quantum means a small
897
6746530
8190
cuántica, pero en realidad no se deriva de eso, aunque la palabra cuántica significa una pequeña
112:34
measurable amount of energy in physics a quantum is is is a measurement of energy it's actually
898
6754720
7730
cantidad medible de energía en física, un cuanto es una medida de energía, en realidad es
112:42
a very small measurement of energy so it's therefore not really related to the term quantum
899
6762450
5680
una medida muy pequeña de energía, por lo que no está realmente relacionada con el término salto cuántico,
112:48
leap which I think probably comes from the word quantity which means a measurable amount
900
6768130
6230
que creo que probablemente proviene de la palabra cantidad, que significa una cantidad medible,
112:54
so if you make mr. Duncan has made a quantum leap forward in the new presentation of his
901
6774360
8890
así que si haces mr . Duncan ha dado un salto cuántico en la nueva presentación de sus
113:03
live English streams whoo there we go so when I think of quantum leap I always think of
902
6783250
10640
transmisiones en vivo en inglés, ahí vamos, así que cuando pienso en el salto cuántico, siempre pienso en
113:13
my one of my most favorite TV shows from the 1990s which was a show called quantum leap
903
6793890
7400
uno de mis programas de televisión favoritos de la década de 1990, que fue un programa llamado salto cuántico
113:21
it was about a guy that could that could go back in time and he would put things right
904
6801290
6180
. se trataba de un tipo que podía retroceder en el tiempo y arreglar las cosas
113:27
that once went wrong quantum leap Scott Bakula and he was always hoping that the next leap
905
6807470
7490
que una vez salieron mal salto cuántico Scott Bakula y siempre esperaba que el próximo salto
113:34
of Bangala he would always hope that the next leap would be the leap home do you remember
906
6814960
6500
de Bangala siempre esperaba que el próximo salto fuera el salto a casa te acuerdas de
113:41
that program I I love that program you don't like it I don't know why you seemed that you
907
6821460
5950
ese programa yo amo ese programa no te gusta no se por que parecias que
113:47
seem to have a problem with Scott Scott Bakula I'm not a fan why don't you like him? he's
908
6827410
5970
pareces tener un problema con scott scott bakula no soy fan por que no te gusta?
113:53
all right nobody's in now he's in he's in CSI CSI Texas or whatever it's cold I don't actually
909
6833380
10280
está bien nadie está ahora él está está en CSI CSI Texas o lo que sea hace frío en realidad no lo
114:03
watch it so yes of the implications behind the title of that program is that it's something
910
6843660
5440
veo, así que sí, las implicaciones detrás del título de ese programa es que tiene algo
114:09
to do with physics oh it's New Orleans it’s CSI New Orleans right okay you mentioning
911
6849100
7370
que ver con la física, oh, es Nueva Orleans, es CSI New Orleans, está bien,
114:16
a lot you're promoting a lot of programmes today mr. dink I'm not promoting anything
912
6856470
6380
mencionas mucho, estás promocionando muchos programas hoy, sr. dink No estoy promocionando nada,
114:22
yes quantum physics it's nothing to do with that quantum physics is it's about the study
913
6862850
7370
sí, física cuántica, no tiene nada que ver con eso.
114:30
of very small particles like atoms or subatomic particles thing things that are even smaller
914
6870740
7420
114:38
than atoms yes that's quantum mechanics that's really really small very small as opposed
915
6878170
8070
114:46
to sort of the study of large physical objects so two different branches of physics anyway
916
6886240
7460
a diferencia del estudio de grandes objetos físicos, dos ramas diferentes de la física, de todos modos
114:53
we don't get into that what's the opposite then what's the opposite well they call it's
917
6893700
4130
, no entramos en eso, ¿qué es lo opuesto? Entonces, ¿qué es lo opuesto? bueno, lo llaman es
114:57
more like classical physics where you're where you're looking at the effects of gravity and
918
6897830
5520
más como física clásica donde estás donde estás mirando los efectos de la gravedad y el
115:03
motion on large objects so big physics is just basically physics but very very tiny
919
6903350
8800
movimiento en objetos grandes, por lo que la física grande es básicamente física, pero la física pequeña muy, muy
115:12
small physics is the other one yes because we've pretty much got the movement of large
920
6912150
9240
pequeña es la otra sí, porque tenemos bastante ordenado el movimiento de
115:21
objects sorted in terms of is very easy to get we can calculate all that now they'll
921
6921390
6350
objetos grandes en términos de que es muy fácil de entender, podemos calcular todo lo que ahora
115:27
have planets move we know how for example if I drop this piece of paper it's we can
922
6927740
5050
tendrán planetas que se mueven sabemos cómo, por ejemplo, si dejo caer este pedazo de papel, podemos
115:32
measure that it's all that's all been sorted out inertia and all that sort of acceleration
923
6932790
8130
medir que es todo lo que se ha solucionado inercia y todo ese tipo de aceleración ción
115:40
of large physical objects that we can see but when it comes comes to the quantum world
924
6940920
6010
de grandes objetos físicos que podemos ver, pero cuando se trata del mundo cuántico,
115:46
ie very small particles that we can't see nuclei and electrons and things like that
925
6946930
7700
es decir, partículas muy pequeñas que no podemos ver núcleos y electrones y cosas
115:54
they they don't follow the same rules and as yet physics has yet to be able to marry
926
6954630
9610
así, no siguen las mismas reglas y hasta ahora la física todavía para poder casar
116:04
those two theories of the theories of La how a large objects move and small particles move
927
6964240
6000
esas dos teorías de las teorías de La cómo se mueven los objetos grandes y las partículas pequeñas
116:10
they haven't that we haven't got this theory of everything which there anyway we're getting
928
6970240
4250
no tienen que no tenemos esta teoría del todo que de todos modos nos estamos
116:14
distracted mister don't know I've got a couple of it seems as if you're you are venturing
929
6974490
4790
distrayendo señor no sé yo tengo un par de parece como si te estuvieras aventurando
116:19
into areas that are unknown to you but I'm not I'm not a physicist no but I do know that
930
6979280
10000
en áreas que te son desconocidas, pero no lo soy, no soy físico, no, pero sé
116:29
they are looking for the theory of everything which which marries those two branches of
931
6989280
4510
que están buscando la teoría de todo lo que une esas dos ramas de la
116:33
physics together okay right he's a couple of words that are to do with quantities okay
932
6993790
10720
física, está bien, es un par de palabras que tienen que ver con cantidades, está bien
116:44
a dozen a dozen mr. Duncan now this is a this is a phrase that we grew up with I don't know
933
7004510
7730
una docena una docena mr. Duncan, ahora, esta es una frase con la que crecimos, no lo sé,
116:52
but quite a lot because that this is an old sort of way of measuring things it doesn't
934
7012240
5590
pero mucho porque es una forma antigua de medir las cosas, no
116:57
what is it doesn't if you see does and what does that mean to you how many objects and
935
7017830
5100
lo que es no lo hace si ves lo hace y ¿ Qué significa eso para ti? ¿Cuántos objetos y
117:02
are a dozen I just love the way you say that that's sort of a thing that you heard when
936
7022930
4430
hay una docena? Me encanta la forma en que dices que eso es algo que escuchaste cuando
117:07
you were growing up I think we still you still say dozen yes we do it's a very it's a very
937
7027360
5250
eras pequeño. Creo que todavía dices una docena.
117:12
old based on a very old system measurement yeah we're the number 12 that's a is is used
938
7032610
9000
muy antiguo basado en un sistema de medición muy antiguo sí, somos el número 12, es decir, se usa
117:21
yes so it's dozen means 12 we say dozen so if you want a dozen of something you want
939
7041610
6510
sí, entonces es una docena significa 12, decimos una docena, así que si quiere una docena de algo, quiere
117:28
12 of yes of that item exactly and you know what a baker's dozen is mr. Duncan a baker's
940
7048120
6800
12 de sí exactamente de ese artículo y ya sabe qué docena de panadero es mr. Duncan una docena de panadero,
117:34
dozen so if I go into the baker's shop and I ask for a baker's dozen that normally means
941
7054920
9450
así que si voy a la panadería y pido una docena de panadero, eso normalmente significa
117:44
six of something oh no mr. ding ok yes what I thought is it you know I've always thought
942
7064370
8430
seis de algo, oh no, señor. ding ok sí lo que pensé es que sabes siempre he pensado
117:52
that so is it 13 things 13 things yes yes half a dozen it is 6 half a dozen doesn't
943
7072800
8520
que también es 13 cosas 13 cosas sí sí media docena es 6 media docena
118:01
it six half a dozen a dozen is 12 half a dozen is 6 a baker's dozen which we don't really
944
7081320
6740
no es seis media docena una docena es 12 media docena es 6 una docena de panaderos que en realidad ya no
118:08
use that phrase anymore very much I haven't heard it used for years but if you've ever
945
7088060
5660
usamos mucho esa frase. No la he escuchado usar durante años, pero si alguna
118:13
heard it means 13 because originally apparently people hundreds of years ago people were worried
946
7093720
7920
vez la has escuchado significa 13 porque originalmente, aparentemente, la gente hace cientos de años estaba preocupada
118:21
about they wanted 12 or so it say they wanted 12 loaves of bread okay but sometimes they
947
7101640
7030
por lo que querían. 12 o eso dice que querían 12 hogazas de pan, está bien, pero a veces
118:28
thought they were getting diddled by the baker because maybe one of them was burnt they owned
948
7108670
4450
pensaban que el panadero los estaba engañando porque tal vez uno de ellos se
118:33
yet they only ended up with 11 so you do realize that nowadays being diddled means something
949
7113120
6410
quemó y solo terminaron con 11, así que te das cuenta de que hoy en día ser engañado significa algo
118:39
else well it means to be yes I mean the way the way I'm using the phrase is it means that
950
7119530
5210
más. significa ser sí, me refiero a la forma en que estoy usando la frase significa que
118:44
you've been done out of something you've been you thought you were getting 12 but you only
951
7124740
5730
te han hecho algo que has estado pensabas que obtendrías 12 pero solo
118:50
got 11 so you know somebody you've stolen one off year the person who runs our local
952
7130470
5620
obtuviste 11, así que conoces a alguien He robado uno del año, la persona que dirige nuestra
118:56
bakery shop got very worried then and when we said that we we haven't been diddles by
953
7136090
5460
panadería local se preocupó mucho en ese momento y cuando dijimos que no hemos sido engañados por
119:01
uh apparently Bank is used to used to if somebody wanted 12 or something 12 rolls or 12 loaves
954
7141550
6140
eh aparentemente Bank está acostumbrado a que si alguien quería 12 o algo así 12 rollos o 12 hogazas
119:07
of bread they do 13 and then if they'd baked 13 then if one of them was burnt or there's
955
7147690
7810
de pan hacen 13 y luego si habían horneado 13 entonces si uno de ellos era quemado o tiene
119:15
something wrong with it they'd still have 12 to be able to give to whoever ordered the
956
7155500
3630
algún problema todavía tendrían 12 para poder dárselo a quien haya pedido el
119:19
12 so that's that's what they used to do yes 12 is a very handy it's the most ancient way
957
7159130
7090
12 así que eso es lo que solían hacer sí 12 es muy útil es la forma más antigua de
119:26
measure form of measurement is 12 it goes back thousands of years because it's actually
958
7166220
7230
medir la forma de medir es 12 va hace miles de años porque en realidad es
119:33
quite a quieter there are it's quite a nice way of measuring things and when we've got
959
7173450
4980
bastante más silencioso, es una forma bastante agradable de medir las cosas y cuando tenemos
119:38
the metric system now based on 210 isn't it but 12 is a is it's a very we still buy a
960
7178430
6910
el sistema métrico ahora basado en 210, ¿no es así, pero 12 es un es muy, todavía compramos una
119:45
dozen eggs don't worry hmm or half a dozen eggs you don't buy 10 eggs or 5 eggs and I
961
7185340
7780
docena? huevos no te preocupes hmm o media docena de huevos no compras 10 huevos o 5 huevos y
119:53
think there's a very good reason for that because if you if you're packaging things
962
7193120
3690
creo que hay una muy buena razón para eso porque si estás empaquetando las
119:56
up it's much easier to package things in sixes and twelves than it is in fives and tens because
963
7196810
8810
cosas es mucho más fácil empaquetar las cosas en seis y doces que es en cincos y decenas porque
120:05
if you think about it you end up you try and arrange if you arrange six eggs in a box it's
964
7205620
7710
si lo piensas terminas tratando de arreglar si te arra Ponga seis huevos en una caja, es
120:13
quite neat it's two rows of three whereas if you were to try and sell five eggs you
965
7213330
5700
bastante ordenado, son dos filas de tres, mientras que si intentara vender cinco huevos,
120:19
would have three and then an odd - it would look weird in the box you'd be wasting packaging
966
7219030
7720
tendría tres y luego uno extraño: se vería extraño en la caja, estaría desperdiciando empaque,
120:26
so it's much easier to to divide 12 well 12 again 12 can be subdivided many times so you
967
7226750
8590
por lo que es mucho más fácil. para dividir 12 bien 12 nuevamente 12 se puede subdividir muchas veces, por lo que
120:35
can divide 12 by 2 by 3 and by 4 wheras you can only divide 10 by sort of 2 and 5 so it's
968
7235340
8880
puede dividir 12 por 2 por 3 y por 4 mientras que solo puede dividir 10 por 2 y 5, por lo que es
120:44
much easy to divide things 12 up so that's why they still use it because it's just easier
969
7244220
6720
mucho más fácil dividir las cosas 12 así que es por eso que Todavía lo uso porque es más fácil
120:50
and for some reason your brain it is easier to think apparently as well they used to count
970
7250940
4780
y por alguna razón tu cerebro es más fácil pensar aparentemente también solían contar
120:55
12 it was easy to count on one hand because you hear 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 you could
971
7255720
8241
12 era fácil contar con una mano porque escuchas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 tú Podrías
121:03
count easily like that if you didn't have a pen and paper which they wouldn't have done
972
7263961
4479
contar fácilmente así si no tuvieras lápiz y papel, cosa que no habrían hecho hace
121:08
hundreds of years ago anyway I'm getting I'm going off-piste so to speak a gross but what's
973
7268440
5920
cientos de años. De todos modos, me estoy yendo fuera de la pista, por así decirlo, asqueroso, pero ¿qué
121:14
a gross quickly put up the live chat what is it gross wait there Steve we're there Steve
974
7274360
5740
es asqueroso? el chat en vivo qué es asqueroso espera ahí Steve estamos allí Steve
121:20
let me just show you something that is gross here's something that's very it's an another
975
7280100
5480
déjame mostrarte algo que es asqueroso aquí hay algo que es muy Es otro
121:25
meaning of the word gross there's something that's gross something which is unattractive
976
7285580
5550
significado de la palabra asqueroso. Hay algo que es asqueroso, algo que no es atractivo,
121:31
but the gross there we go somebody's probably got it by now can you put up the live chat
977
7291130
5590
pero asqueroso, ahí vamos
121:36
mr. Duncan no no I can't I don't want to nobody's got it yet well I'll tell you because when
978
7296720
8410
. Duncan no, no, no puedo, no quiero, nadie lo tiene todavía, bueno, te lo diré porque cuando
121:45
we're going it's 144 12 by 12 and it just it does take about 45 seconds for your message
979
7305130
7670
vamos, son 144 12 por 12 y tu mensaje tarda unos 45 segundos
121:52
to get out yes got it yes yes there's a time delay and I'm now going to have to explain
980
7312800
7330
en salir, sí. Entiendo, sí, sí, hay un retraso de tiempo y ahora voy a tener que volver a explicarle
122:00
all the basics of live streaming again to Steve so when we say things it takes over
981
7320130
6750
a Steve todos los conceptos básicos de la transmisión en vivo, así que cuando decimos las cosas, tarda más de
122:06
half a minute for it to go out into the outside world and then another half a minute for what
982
7326880
6320
medio minuto en salir al mundo exterior y luego otro. medio minuto para lo que la
122:13
people are writing to get like to get back to us so it's around about one minute and
983
7333200
6810
gente está escribiendo para ponerse en contacto con nosotros, así que es alrededor de un minuto y
122:20
10 seconds it takes so I'm not giving people long enough no basically question basically
984
7340010
5370
10 segundos, así que no le estoy dando a la gente el tiempo suficiente, no, básicamente, pregunta,
122:25
basically that's what's happening yes okay there we go I hope that never isn't a baker's
985
7345380
6730
básicamente, eso es lo que está sucediendo, sí, está bien, ahí vamos. espero que nunca no sea la
122:32
dozen half a dozen and a grouse it is not gross as our Samba that's nice yes we'll have
986
7352110
10610
docena de un panadero media docena y un urogallo no es tan asqueroso como nuestra samba eso es bueno sí vamos a
122:42
one last look at our passport photos I think this is how we should end today you see on
987
7362720
7640
echar un último vistazo a nuestras fotos de pasaporte creo que así es como deberíamos terminar hoy ves en lo
122:50
a high so there's me oh and and there is mr. Steve so those are our passport photographs
988
7370360
8820
alto así que estoy yo, oh, y está el sr. Steve, esas son nuestras fotografías de pasaporte,
122:59
can you believe it the eyebrows need touching out I don't know what it is whenever you take
989
7379180
5080
¿puedes creerlo? Las cejas necesitan retocarse. No sé qué es cada vez que tomas
123:04
a passport photo it never looks like you it never looks like it looks different why what's
990
7384260
7250
una foto de pasaporte. Nunca se parece a ti.
123:11
going on so I pass for mr. Duncan so every time I go through the airport from now on
991
7391510
7690
Srs. Duncan, así que cada vez que pase por el aeropuerto a partir de ahora
123:19
I'm going to have to show this picture to the person who has got so I get it mr. Duncan
992
7399200
8040
voy a tener que mostrarle esta foto a la persona que la tiene, así que la tengo, sr.
123:27
they have to decide whether or not I can hack and actually enter their country Jeremy thanks
993
7407240
8451
Duncan, tienen que decidir si puedo piratear o no y entrar en su país. Jeremy, gracias,
123:35
Steve one last look at the live chat let's see if anything interesting is happening off
994
7415691
6269
Steve. Una última mirada al chat en vivo. Veamos si sucede algo interesante. Vaya
123:41
you go Steve amazing a nice stream I like the white shirt tie without the Hat oh nice
995
7421960
10670
, Steve. oh lindo
123:52
Tata for now says Belarus yes yes sir like like poofy with the hat and other people have
996
7432630
6000
Tata por ahora dice Bielorrusia sí sí señor como poofy con el sombrero y otras personas han
123:58
said that they prefer you without the Hat so it's a matter of opinion it's interesting
997
7438630
7110
dicho que te prefieren sin el sombrero, así que es una cuestión de opinión, es interesante
124:05
what I love about this is Steve says put the live chat up I put it on and then you sit
998
7445740
4390
lo que me encanta de esto es que Steve dice pon el chat en vivo yo póntelo y luego
124:10
there in silence I'm not always read something out okay then the rose means rude that's it
999
7450130
5690
siéntate en silencio. No siempre leo algo, está bien, entonces la rosa significa grosero, eso es todo,
124:15
yes Rosie if you say something's gross it means it's disgusting or rude or unpleasant
1000
7455820
6810
sí, Rosie, si dices que algo es asqueroso, significa que es repugnante, grosero o desagradable
124:22
like my face or ugly thank you Steve so we're going now we are running slightly over but
1001
7462630
7320
como mi cara o feo, gracias Steve. vamos ahora estamos un poco rebasados ​​pero
124:29
it doesn't matter it's our first live stream after our break and we've had a slight now
1002
7469950
8100
no importa es nuestra primera transmisión en vivo después de nuestro descanso y hemos tenido un ligero ahora
124:38
they call it retooling in television so if you stop if you stop your TV show and then
1003
7478050
7560
lo llaman reorganización en la televisión así que si te detienes si detienes tu programa de televisión y luego
124:45
you come back later with some changes we call it retooling okay so that's what we've been
1004
7485610
5860
vuelves más tarde ingenio h algunos cambios, lo llamamos reorganización, está bien, eso es lo que hemos estado
124:51
doing over the past two weeks we have been retooling so we'll see you next week Steve
1005
7491470
8060
haciendo durante las últimas dos semanas, hemos estado reorganizando, así que nos vemos la próxima semana, Steve
124:59
will do the weather by the way outside is terrible I have a look outside Steve look
1006
7499530
5310
hará el clima, por cierto, afuera es terrible. Echo un vistazo afuera, Steve. mira,
125:04
look at this it's blowing a gale the weather is awful today yes I went outside earlier
1007
7504840
6220
mira esto, está soplando un vendaval, el clima es horrible hoy, sí, salí antes
125:11
and it was very windy and very cold it is it's awful outside I've got to go and walk
1008
7511060
5780
y hacía mucho viento y mucho frío, hace mucho frío afuera, tengo que ir a pasear
125:16
the neighbour’s dog now oh you poor thing do my duty I have a feeling Steve you will
1009
7516840
6100
al perro del vecino ahora, oh, pobrecito, cumple con mi deber. Tengo la sensación de que Steve
125:22
be doing that forever I think Steve will be walking our neighbor's dog forever and ever
1010
7522940
6150
harás eso para siempre. Creo que Steve paseará al perro de nuestro vecino por los siglos de
125:29
and ever the dogs already 12 so I don't think I'll be doing it for that much longer oh okay
1011
7529090
5700
los siglos. Los perros ya tienen 12 años, así que no creo que lo haga por mucho más tiempo
125:34
then it will be interesting to see who goes first you are the dog omit me or the neighbour
1012
7534790
8910
. ser interesante ver quien va primero tu eres el perro omiteme o el vecino
125:43
I didn't say that so we're going now and we will say goodbye to mr. Steve Jeff got some
1013
7543700
7080
no dije eso asi que nos vamos ahora y nos despediremos del sr. Steve Jeff
125:50
day use of the word set in maybe reworked the set well done Jeff okay so bye-bye then
1014
7550780
8830
usó algún día la palabra set en tal vez reelaboró el set bien hecho Jeff está bien así que adiós nos
125:59
see you next week so mr. Steve is waving goodbye there he is our goodbye mr. Steve Hot Cross
1015
7559610
6960
vemos la semana que viene así que sr. Steve se está despidiendo allí, él es nuestro adiós mr. Steve Hot Cross
126:06
Buns and a cup of tea that's what I'm going to make I can't wait that sounds like a good
1016
7566570
4750
Buns y una taza de té que es lo que voy a hacer. No puedo esperar, me parece una buena
126:11
idea to me and we'll catch mr. Steve later and it's almost time for us to go unfortunately
1017
7571320
7650
idea y atraparemos al sr. Steve más tarde y ya casi es hora de que nos vayamos desafortunadamente
126:18
isn't that a shame oh it's time to say goodbye I hope you've enjoyed the new look the new
1018
7578970
6390
no es una pena oh es hora de decir adiós Espero que hayan disfrutado la nueva imagen el nuevo
126:25
style of everything that's happening next week we will be back of course same time 2
1019
7585360
6240
estilo de todo lo que sucederá la semana que viene volveremos por supuesto a la misma hora 2
126:31
p.m. UK time and next week we'll be talking about an interesting subject signs that you
1020
7591600
6951
pm. hora del Reino Unido y la semana que viene hablaremos de un tema interesante señales de que
126:38
are getting older signs that you are getting older things that you notice that let you
1021
7598551
10319
está envejeciendo señales de que está envejeciendo cosas que nota que le permiten
126:48
know that you are getting a little bit older that coming next week until then this is mr.
1022
7608870
7820
saber que está envejeciendo un poco que viene la próxima semana hasta entonces esto es Srs.
126:56
Duncan saying thank you so much let's have one last look at the live chat on last look
1023
7616690
7880
Duncan diciendo muchas gracias echemos un último vistazo al chat en vivo en el último vistazo
127:04
thank you very much to Sega Frederico Wan Pedro Elinor also Jeff and we will see you
1024
7624570
9130
muchas gracias a Sega Frederico Wan Pedro Elinor también Jeff y nos vemos más
127:13
later this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thank you very much for
1025
7633700
6220
tarde este es el Sr. Duncan en el lugar de nacimiento del inglés diciendo muchas gracias por
127:19
watching and of course we are back next week same time same YouTube channel and of course
1026
7639920
9390
mirar y, por supuesto, estamos de vuelta la semana que viene, a la misma hora, en el mismo canal de YouTube y, por supuesto,
127:29
until next time you know what's coming next yes I will still be saying my final...
1027
7649310
6790
hasta la próxima, ya saben lo que sigue, sí, seguiré diciendo mi final...
127:38
ta ta for now. 8-)
1028
7658640
1300
ta ta. por ahora. 8-)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7