GRAB A BARGAIN - BLACK FRIDAY ENGLISH ADDICT - LIVE STREAM -- everything must go!

1,168 views ・ 2024-11-30

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:18
Welcome to today's livestream.
0
138905
4605
به پخش زنده امروز خوش آمدید.
02:23
I hope you are feeling well.
1
143510
5705
امیدوارم حالتون خوب باشه
02:36
And happy.
2
156322
2052
و خوشحال.
02:38
Come on, everyone, get your bargains.
3
158374
2820
بیایید، همه، معامله خود را دریافت کنید.
02:41
All ready for all stock. Go!
4
161194
5689
همه آماده برای تمام سهام. برو! بله
02:54
Yes. As you can
5
174490
1068
همانطور که می
02:55
see, right here, now in Much Wenlock, we are getting ready for Christmas.
6
175558
6390
بینید، در اینجا، اکنون در Much Wenlock، ما برای کریسمس آماده می شویم.
03:01
December is just around the corner and we are all here together again.
7
181948
5422
دسامبر نزدیک است و ما دوباره اینجا هستیم.
03:07
It is Black Friday.
8
187370
3453
جمعه سیاه است.
03:10
Did you find a bargain in the sales?
9
190823
3154
آیا معامله ای در فروش پیدا کردید؟
03:13
Did you find something in the sales that was cheap and affordable?
10
193977
6423
آیا چیزی در فروش پیدا کردید که ارزان و مقرون به صرفه باشد؟
03:20
Have you been tempted yet by one of those wonderful bargains?
11
200483
6473
آیا هنوز توسط یکی از آن معامله های شگفت انگیز وسوسه شده اید؟
03:26
Of course.
12
206973
751
البته.
03:27
Today is Black Friday.
13
207724
1735
امروز جمعه سیاه است.
03:29
A lot of people will be searching for those bargains.
14
209459
5122
بسیاری از مردم به دنبال آن معامله خواهند بود.
03:34
They will be looking for something that is on offer. Hi, everybody.
15
214581
5221
آنها به دنبال چیزی هستند که ارائه می شود. سلام به همه
03:39
This is Mr.
16
219802
718
این آقای
03:40
Duncan in England. How are you today? Are you okay?
17
220520
3970
دانکن در انگلستان است. امروز چطوری؟ حالت خوبه؟
03:44
I hope you are okay. Something different for Friday.
18
224490
4371
امیدوارم حالتون خوب باشه برای جمعه یه چیز متفاوت
03:48
I couldn't resist coming on for a few moments, because I know a lot of people are excited.
19
228861
5706
نمی‌توانستم برای چند لحظه جلوی بازی را بگیرم، چون می‌دانم خیلی‌ها هیجان‌زده هستند.
03:54
If you have been looking on the internet this morning, you would have.
20
234567
3787
اگر امروز صبح در اینترنت جستجو می کردید ، حتما این کار را می کردید.
03:58
You would have noticed lots and lots of people are selling stuff.
21
238354
5122
شما متوجه شده اید که افراد زیادی در حال فروش کالا هستند.
04:03
Selling stuff, stuff.
22
243476
2336
فروش چیزها، چیزها.
04:05
But not everyone likes to enjoy Black Friday.
23
245812
5489
اما همه دوست ندارند از جمعه سیاه لذت ببرند.
04:11
A lot of people stay at home and don't get involved at all.
24
251301
3486
بسیاری از مردم در خانه می مانند و اصلا درگیر نمی شوند.
04:14
And of course, a lot of people these days also buy things on the internet as well.
25
254787
5222
و البته، این روزها بسیاری از مردم نیز از اینترنت چیزهایی می خرند.
04:20
They like to go online and buy things as well. Isn't that lovely?
26
260009
5489
آنها دوست دارند آنلاین شوند و چیزهایی هم بخرند. دوست داشتنی نیست؟
04:25
Oh hello there. Do we have the live chat?
27
265498
2853
اوه سلام. آیا ما چت زنده داریم؟
04:30
Maybe we have the live chat working right now.
28
270169
3003
شاید در حال حاضر چت زنده کار کند.
04:33
Oh yes we do.
29
273172
1719
اوه بله ما انجام می دهیم.
04:34
Hello there.
30
274891
1768
سلام.
04:36
It's nice to see you here.
31
276659
1735
خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
04:38
A little surprise today because I was out in the garden just a few moments ago.
32
278394
5706
امروز یه سورپرایز کوچولو چون همین چند لحظه پیش بیرون از باغ بودم.
04:44
I posted a new knowing me and I know it will annoy everyone else as well.
33
284550
6357
من با شناخت من یک پست جدید گذاشتم و می دانم که بقیه را نیز آزار خواهد داد.
04:50
Just a moment. Let me just change something. There.
34
290907
4621
فقط یک لحظه بذار یه چیزی رو عوض کنم وجود دارد.
04:55
Just a moment.
35
295528
1318
فقط یک لحظه
04:56
I will remove that.
36
296846
5706
من آن را حذف خواهم کرد. وجود
05:03
There.
37
303903
384
دارد.
05:04
That's better.
38
304287
5155
این بهتر است.
05:09
It was starting to annoy me, you see.
39
309442
2019
داشت منو اذیت میکرد میبینی
05:11
So I decided to change it.
40
311461
2602
بنابراین تصمیم گرفتم آن را تغییر دهم.
05:14
So I hope that's not too distracting, is it?
41
314063
3220
بنابراین امیدوارم که خیلی حواس پرت کننده نباشد، اینطور است؟
05:17
I hope not, there you go.
42
317283
3237
من امیدوارم که نه، شما بروید.
05:20
Now we know it is. Definitely. It's official.
43
320520
3270
حالا می دانیم که هست. قطعا. رسمی است.
05:23
Black Friday has arrived.
44
323790
2852
جمعه سیاه فرا رسید.
05:26
Who else is here? Flower. Hello, flower.
45
326642
2820
کی دیگه اینجاست؟ گل. سلام گل
05:29
Thank you for joining me on this very unusual day.
46
329462
3170
از اینکه در این روز بسیار غیرعادی به من ملحق شدید متشکرم.
05:32
I've just decided to come in and say hello.
47
332632
2969
تازه تصمیم گرفتم بیام و سلام کنم.
05:35
I know this weekend a lot of people are busy for two reasons.
48
335601
3871
می دانم که این آخر هفته افراد زیادی به دو دلیل مشغول هستند.
05:39
First of all, Black Friday everyone is out spending their salary and that is one of the reasons why we have Black Friday
49
339472
9459
اول از همه، جمعه سیاه همه در حال خرج کردن حقوق خود هستند و این یکی از دلایلی است که ما
05:48
at this particular time, because it is the final salary that people will receive before the Christmas season.
50
348931
10044
در این زمان خاص جمعه سیاه داریم، زیرا این آخرین حقوقی است که مردم قبل از فصل کریسمس دریافت خواهند کرد.
05:59
And of course, in the United States, they are celebrating their Thanksgiving, which is all
51
359275
8308
و البته، در ایالات متحده، آنها جشن شکرگزاری خود را جشن می گیرند، که همه
06:08
connected
52
368668
1852
06:10
to the, I suppose you would call it a type of emigration emigrate.
53
370520
4921
به آن مرتبط است، گمان می کنم شما آن را نوعی مهاجرت از کشور بنامید.
06:15
You emigrate.
54
375441
935
مهاجرت میکنی
06:16
You go from one place to another to live or to settle.
55
376376
4237
از جایی به جای دیگر می روید تا زندگی کنید یا ساکن شوید.
06:20
So that is the anniversary that Thanksgiving is all about.
56
380613
4705
پس این سالگردی است که روز شکرگزاری به آن اختصاص دارد.
06:25
For those pilgrims that made that rather arduous journey all those years ago.
57
385318
8308
برای آن زائرانی که آن سال ها پیش آن سفر نسبتاً سخت را انجام دادند.
06:33
So that is what is happening in the USA. They are having their Thanksgiving.
58
393626
4955
بنابراین این چیزی است که در ایالات متحده اتفاق می افتد. آنها روز شکرگزاری خود را دارند.
06:38
Just in case you are watching in the United States, can I say Happy Thanksgiving to you?
59
398581
7975
فقط اگر در ایالات متحده تماشا می کنید، می توانم به شما تبریک بگویم شکرگزاری؟
06:47
And of course, just like Christmas,
60
407123
3670
و البته، درست مانند کریسمس،
06:50
normally people will have turkey, something to eat,
61
410793
4672
معمولاً مردم بوقلمون، چیزی برای خوردن،
06:55
some sort of large meal that they will share together with their family.
62
415465
6006
نوعی غذای بزرگ که با خانواده خود به اشتراک می گذارند، می خورند.
07:01
And it's very similar to Christmas.
63
421771
2302
و بسیار شبیه کریسمس است.
07:04
It is strange and it is true that there are some similarities between Christmas and Thanksgiving.
64
424073
9727
عجیب است و درست است که شباهت هایی بین کریسمس و شکرگزاری وجود دارد.
07:14
In fact, I suppose if you live in the USA you are going to have two celebrations.
65
434600
7741
در واقع، من تصور می کنم اگر در ایالات متحده زندگی می کنید، دو جشن خواهید داشت.
07:22
So I suppose if you have Thanksgiving and then later you have Christmas.
66
442825
4922
بنابراین من فکر می کنم اگر روز شکرگزاری داشته باشید و بعداً کریسمس داشته باشید.
07:27
So you, you actually have two celebrations, which means that a lot of people at the moment are very busy.
67
447747
8525
بنابراین، شما در واقع دو جشن دارید، به این معنی که افراد زیادی در حال حاضر بسیار شلوغ هستند.
07:37
So that is the reason why
68
457406
1535
بنابراین به همین دلیل است که
07:38
most people have their Christmas shopping.
69
458941
5723
اکثر مردم خرید کریسمس خود را انجام می دهند.
07:45
Or they might go looking for some sort of bargain. Bargain.
70
465214
4822
یا ممکن است به دنبال نوعی معامله باشند. چانه زنی.
07:50
Now there is a great word.
71
470036
3537
حالا یک کلمه بزرگ وجود دارد.
07:53
Something that is a bargain is something that has a good price,
72
473573
6606
چیزی که مقرون به صرفه است، چیزی است که قیمت خوبی دارد،
08:00
something you get at a much lower price than you would normally pay.
73
480379
5706
چیزی که شما با قیمتی بسیار کمتر از آنچه که معمولاً می پردازید دریافت می کنید.
08:06
So many shops at this time of year are trying
74
486502
5706
بسیاری از مغازه ها در این زمان از سال در تلاش
08:12
to make a profit, and this is their last chance before the holiday season begins.
75
492925
6957
برای کسب سود هستند و این آخرین فرصت آنها قبل از شروع فصل تعطیلات است.
08:20
Hello para dah!
76
500550
3119
سلام پارادا!
08:23
Who is watching in India?
77
503669
2036
چه کسی در هند تماشا می کند؟
08:25
Can I say a big hello to India?
78
505705
4471
آیا می توانم یک سلام بزرگ به هند بگویم؟ خیلی
08:30
It's nice to have you here.
79
510176
1501
خوب است که شما اینجا هستید.
08:31
Very nice to see you.
80
511677
1285
خیلی خوشحالم از دیدنت
08:32
I meet is here.
81
512962
2803
ملاقاتم اینجاست
08:35
Hello, Emmet.
82
515765
3053
سلام امت
08:38
The problem in my studio today is it's really hot.
83
518818
5706
مشکل امروز در استودیوی من این است که واقعاً داغ است.
08:50
This water tastes very strange.
84
530930
3403
این آب طعم بسیار عجیبی دارد.
08:54
I wonder
85
534333
801
نمی دانم
08:56
if it's safe to drink.
86
536152
1752
آیا نوشیدن آن بی خطر است؟
08:57
I think it is.
87
537904
2902
من فکر می کنم این است.
09:00
Quite.
88
540806
217
کاملا
09:01
There a moment? The,
89
541023
5689
یک لحظه وجود دارد؟
09:07
I'm going to be honest with you.
90
547113
1518
من با شما صادق خواهم بود.
09:08
I have not
91
548631
2219
من
09:10
bought anything
92
550850
2736
09:13
in the Black Friday sales from anywhere, so I haven't.
93
553586
4504
در فروش بلک فرایدی از جایی خرید نکرده ام، بنابراین نخریده ام.
09:18
I haven't bought anything.
94
558090
1285
من چیزی نخریده ام
09:19
I haven't been tempted, even though I do have a little list of things that Mr.
95
559375
5305
من وسوسه نشده ام، حتی اگر فهرست کوچکی از چیزهایی که آقای
09:24
Steve might be getting for Christmas.
96
564680
3854
استیو ممکن است برای کریسمس دریافت کند، دارم.
09:28
We will see what happens.
97
568534
2753
خواهیم دید چه اتفاقی می افتد.
09:31
For those wondering, no, we don't celebrate Thanksgiving in this country.
98
571287
5706
برای کسانی که تعجب می کنند، نه، ما شکرگزاری را در این کشور جشن نمی گیریم.
09:37
It is only celebrated in the United States.
99
577043
2802
فقط در ایالات متحده جشن گرفته می شود.
09:39
It is a way of showing things.
100
579845
2236
راهی برای نشان دادن چیزهاست.
09:42
It is a kind of religious festival where people give thanks for the discovery.
101
582081
6790
این یک نوع جشن مذهبی است که در آن مردم برای کشف آن تشکر می کنند.
09:51
Of the the New World, as it used to be called.
102
591874
5689
از دنیای جدید، همانطور که قبلا نامیده می شد.
09:57
Excuse me whilst I just my throat.
103
597930
3087
ببخشید در حالی که من فقط گلویم را دارم.
10:01
I'm very sorry about that.
104
601017
1501
از این بابت خیلی متاسفم.
10:02
I've been doing a lot of talking today.
105
602518
2453
من امروز خیلی صحبت کردم
10:04
I've just put a new lesson on my YouTube channel.
106
604971
5322
من به تازگی یک درس جدید در کانال یوتیوب خود قرار داده ام.
10:10
So not only is there a live stream taking place right now, there is also a new lesson as well.
107
610293
8308
بنابراین نه تنها در حال حاضر یک پخش زنده وجود دارد، بلکه یک درس جدید نیز وجود دارد.
10:18
I have to say, I think I'm being very generous. And guess what?
108
618601
4855
باید بگویم، فکر می کنم بسیار سخاوتمند هستم. و حدس بزنید چی؟
10:25
There is 100% off
109
625341
4171
100٪ تخفیف برای
10:29
all of my lessons, all of my work.
110
629512
3987
همه درس ها، همه کارهایم وجود دارد.
10:33
In fact,
111
633499
2853
در واقع
10:36
it always has been.
112
636352
3270
همیشه همینطور بوده است.
10:39
Yes, for 18 years, for all of these years,
113
639622
3603
بله، برای 18 سال، برای تمام این سال ها،
10:43
it has been 100% off.
114
643225
5706
100٪ تخفیف داشته است.
10:49
Oh, Claudia is here.
115
649799
2035
اوه، کلودیا اینجاست.
10:51
Hello, Claudia. Thank you for joining me. Yes, this is unusual.
116
651834
4421
سلام، کلودیا. از اینکه به من ملحق شدید متشکرم بله، این غیرعادی است.
10:56
It is a very a unusual moment of time because I am here with you on Friday.
117
656255
6240
این یک لحظه بسیار غیرعادی از زمان است زیرا من جمعه با شما هستم.
11:03
I'm only staying for a short time, but I have to say, I'm feeling rather excited because Christmas is on its way.
118
663145
9627
من فقط برای مدت کوتاهی می مانم، اما باید بگویم، من نسبتاً هیجان زده هستم زیرا کریسمس در راه است.
11:13
Mr. Steve, last night was talking about this, and he said he can't believe that Christmas is just around
119
673439
7174
آقای استیو، دیشب داشت در مورد این موضوع صحبت می کرد، و او گفت که نمی تواند باور کند که کریسمس نزدیک است
11:20
the corner, just three weeks away, roughly three weeks before Christmas
120
680613
6506
، فقط سه هفته دیگر، تقریباً سه هفته قبل از
11:27
arrives, Valentin has already watched my new video.
121
687119
5906
فرا رسیدن کریسمس، والنتین قبلا ویدیوی جدید من را تماشا کرده است.
11:33
Wow, that is incredible.
122
693743
2218
وای، این باور نکردنی است. گل می گوید،
11:35
I can only assume that you received a notification
123
695961
5673
فقط می توانم حدس بزنم که شما یک نوتیفیکیشن دریافت کرده اید
11:41
because there are some people these days who do not receive notifications for my live streams,
124
701634
8191
زیرا این روزها برخی از افراد هستند که برای پخش زنده من اعلان دریافت نمی کنند
11:51
flowers says.
125
711143
2052
.
11:53
I brought a new stand mixer mixer a new stand mixer.
126
713195
6323
میکسر پایه جدید آوردم مخلوط کن پایه جدید.
12:00
It was 50% discount.
127
720352
2470
50 درصد تخفیف داشت
12:02
I have to say that sounds rather nice when you say a stand mixer, do you mean something for mixing food?
128
722822
9442
باید بگویم که وقتی می گویید همزن ایستاده به نظر خوب می رسد، آیا منظورتان چیزی برای مخلوط کردن غذا است؟
12:12
Some sort of automatic device?
129
732865
2486
نوعی دستگاه خودکار؟
12:15
Maybe for mixing food?
130
735351
3003
شاید برای مخلوط کردن غذا؟
12:18
Maybe if you are making a cake, sometimes you will have to use the device to mix everything together.
131
738354
9326
شاید اگر در حال تهیه کیک هستید، گاهی اوقات مجبور شوید از دستگاه استفاده کنید تا همه چیز را با هم مخلوط کنید.
12:28
But if you have managed to find a bargain and I have to say
132
748497
6156
اما اگر توانسته اید یک معامله پیدا کنید و باید بگویم
12:35
50% off is pretty good, I have to say so congratulations!
133
755421
6073
50٪ تخفیف بسیار خوب است، باید به شما تبریک بگویم!
12:41
If you have found a genuine bargain.
134
761494
4704
اگر یک معامله واقعی پیدا کرده اید.
12:46
And this is one of the reasons why I don't really trust Black Friday, to be honest.
135
766198
7107
و این یکی از دلایلی است که من واقعاً به جمعه سیاه اعتماد ندارم.
12:53
I think sometimes the prices will be reduced.
136
773839
5889
من فکر می کنم گاهی اوقات قیمت ها کاهش می یابد.
13:02
After they've been increased.
137
782214
4121
بعد از اینکه افزایش یافتند
13:06
By that I mean sometimes shops might put their prices up
138
786335
6390
منظورم این است که گاهی اوقات مغازه ها ممکن است قیمت های خود را
13:13
a few weeks before Christmas or a few weeks before Thanksgiving, and then just before Black Friday.
139
793292
8192
چند هفته قبل از کریسمس یا چند هفته قبل از روز شکرگزاری و سپس درست قبل از جمعه سیاه افزایش دهند.
13:21
They will reduce the prices so it will appear as if they are actually lowering the prices.
140
801484
8041
آنها قیمت ها را کاهش می دهند بنابراین به نظر می رسد که آنها واقعاً قیمت ها را پایین می آورند.
13:29
So I am a little bit suspicious.
141
809909
2552
بنابراین من کمی مشکوک هستم.
13:32
I have to say, I am slightly suspicious of Black Friday.
142
812461
5989
باید بگویم، من کمی به جمعه سیاه مشکوک هستم.
13:38
I don't entirely trust it to be honest.
143
818450
5022
من کاملاً به آن اعتماد ندارم.
13:43
But if you are lucky and if you do, if you do search, if you do a lot of searching, maybe you can find something.
144
823472
9710
اما اگر خوش شانس باشید و اگر انجام دهید، اگر جستجو کنید، اگر زیاد جستجو کنید، شاید بتوانید چیزی پیدا کنید.
13:53
And of course, on Mondays there there is something called Cyber
145
833482
5556
و البته، دوشنبه ها چیزی به نام سایبر دوشنبه وجود دارد
13:59
Monday where lots of things are sold over the internet as well.
146
839038
5705
که در آن چیزهای زیادی از طریق اینترنت نیز فروخته می شود.
14:05
So there are many savings and bargains to be had
147
845044
4671
بنابراین در روز دوشنبه نیز می توان پس انداز و معامله های زیادی را انجام داد
14:10
on Monday as well.
148
850766
2636
.
14:13
But of course, most people think of Black Friday.
149
853402
2736
اما البته بیشتر مردم به جمعه سیاه فکر می کنند.
14:16
They think of this particular day as the day when
150
856138
5606
آنها به این روز خاص به عنوان روزی فکر می کنند که
14:21
those bargains are available.
151
861744
5705
آن معاملات در دسترس است.
14:28
Thank you very much for your lovely messages.
152
868400
2102
از پیام های زیبای شما بسیار سپاسگزارم.
14:30
How lovely.
153
870502
1168
چقدر دوست داشتنی
14:31
Claudia says it can be sad at this time of year,
154
871670
5589
کلودیا می گوید در این زمان از سال می تواند غمگین باشد،
14:37
especially if you are alone.
155
877259
2002
به خصوص اگر تنها باشید.
14:39
Maybe you have no family members nearby.
156
879261
3821
شاید هیچ عضوی از خانواده در نزدیکی شما نباشد.
14:43
I know how that feels and I'm sure a lot of people will be feeling the same way this year, especially if it is your first time alone.
157
883082
10010
من می دانم که چه احساسی دارد و مطمئن هستم که بسیاری از مردم امسال همین احساس را خواهند داشت ، به خصوص اگر اولین باری باشد که تنها می شوید.
14:53
So yes, I do sympathise with you.
158
893275
3153
پس بله، من با شما همدردی می کنم.
14:56
I know how that feels.
159
896428
2186
می دانم چه حسی دارد.
14:58
To be honest, I really do.
160
898614
4688
صادقانه بگویم، من واقعاً این کار را می کنم.
15:03
Kamlesh is here.
161
903302
2185
کاملش اینجاست.
15:05
Hello Kamlesh.
162
905487
1886
سلام کاملش.
15:07
Is it your first time saying hello to me?
163
907373
3987
آیا اولین بار است که به من سلام می کنی؟
15:11
My name is Duncan. I am an English addict.
164
911360
3604
اسم من دانکن است. من یک معتاد انگلیسی هستم.
15:16
For those wondering who I am and that is what I do.
165
916081
4622
برای کسانی که می‌پرسند من کی هستم و این کاری است که انجام می‌دهم.
15:20
I am crazy about the English language and I like talking about it.
166
920703
4638
من دیوانه زبان انگلیسی هستم و دوست دارم در مورد آن صحبت کنم.
15:25
Just as it says that I am an English addict.
167
925341
5188
همانطور که می گوید من یک معتاد انگلیسی هستم.
15:30
I guess this is something that is really happening, but not always.
168
930529
4421
من حدس می‌زنم این چیزی است که واقعاً اتفاق می‌افتد، اما نه همیشه.
15:34
Thank you. Black cat.
169
934950
1702
متشکرم. گربه سیاه.
15:36
Hello black Cat, nice to see you here today.
170
936652
3904
سلام گربه سیاه، خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم.
15:40
Yes, it can be.
171
940556
1918
بله، می تواند باشد.
15:42
It can be a little misleading.
172
942474
3938
ممکن است کمی گمراه کننده باشد.
15:46
Some of the sales are quite misleading.
173
946412
4170
برخی از فروش ها کاملا گمراه کننده هستند.
15:50
And I know over the years some companies have actually been punished or fined
174
950582
5689
و من می‌دانم که در طول سال‌ها برخی از شرکت‌ها به
15:56
for misleading people during this particular time of year.
175
956905
5706
دلیل گمراه کردن مردم در این زمان خاص از سال واقعاً مجازات یا جریمه شده‌اند.
16:03
Yes, Mr.
176
963112
584
16:03
Duncan, I do a lot of searching and it was more expensive in other shops.
177
963696
5872
بله آقای
دانکن من خیلی سرچ می کنم و در مغازه های دیگر گرون تر بود.
16:10
Well, it is a good feeling. I have to say.
178
970319
2285
خب حس خوبیه باید بگویم.
16:12
It is a nice feeling when you find a bargain quite often, and I've noticed over the past 3 or 4 years
179
972604
8776
این احساس خوبی است که اغلب اوقات یک معامله را پیدا می کنید، و من در طول 3 یا 4 سال گذشته متوجه شده ام که به
16:22
it does appear as if lots of shops are always having sales.
180
982081
5872
نظر می رسد بسیاری از مغازه ها همیشه فروش دارند.
16:28
Always.
181
988520
1051
همیشه.
16:29
So the sales never seem to end.
182
989571
3454
بنابراین به نظر می رسد فروش هرگز تمام نمی شود. به
16:33
They seem to be going on and on all the time.
183
993025
4588
نظر می رسد که آنها همیشه ادامه دارند و ادامه دارند.
16:37
And I suppose you might say that
184
997613
3003
و من فکر می کنم ممکن است بگویید که
16:42
these days it is hard to find
185
1002184
3720
این روزها به سختی می توان
16:45
a genuine sale item, something that is genuine, something that is really reduced in the sales.
186
1005904
10127
یک کالای فروش واقعی پیدا کرد، چیزی که اصیل باشد، چیزی که واقعاً در فروش کاهش یافته است.
16:56
But you can't get a bargain.
187
1016782
1868
اما شما نمی توانید معامله ای داشته باشید.
16:58
If something is a bargain, it means it is worth that money.
188
1018650
5072
اگر چیزی مقرون به صرفه است، به این معنی است که ارزش آن پول را دارد.
17:03
In fact, sometimes the thing the you buy, the thing you purchase can be worth much more
189
1023722
7257
در واقع، گاهی اوقات چیزی که می‌خرید، چیزی که می‌خرید می‌تواند بسیار بیشتر
17:11
than the price you paid because it is a bargain.
190
1031480
5706
از قیمتی که پرداخت کرده‌اید ارزش داشته باشد، زیرا معامله‌ای است.
17:17
How is Steve now?
191
1037403
1651
استیو الان چطوره؟
17:19
Steve is slowly getting better.
192
1039054
3437
استیو کم کم بهتر می شود.
17:22
He is at work today.
193
1042491
2319
او امروز سر کار است.
17:24
He's gone out to work, but he is feeling much better.
194
1044810
3837
او برای کار بیرون رفته است، اما حالش خیلی بهتر است.
17:28
Tomorrow we are going to see some friends who live in a place called Chester.
195
1048647
6690
فردا قرار است دوستانی را ببینیم که در مکانی به نام چستر زندگی می کنند.
17:36
So tomorrow we are going to spend some time with the lovely friends and we are going out for a curry.
196
1056155
7073
پس فردا قرار است مدتی را با دوستان دوست داشتنی بگذرانیم و برای خوردن کاری بیرون برویم.
17:44
I was asking Steve what type of curry he will be eating tomorrow.
197
1064163
5221
داشتم از استیو می پرسیدم که فردا چه نوع کاری می خورد.
17:49
He's not sure, but normally Mr.
198
1069384
2303
او مطمئن نیست، اما به طور معمول آقای
17:51
Steve liked something mild or something with lots of vegetables and maybe a little bit of chicken.
199
1071687
7507
استیو چیزی ملایم یا چیزی با مقدار زیادی سبزیجات و شاید کمی مرغ دوست داشت.
18:00
Something that is not too spicy, not too hot.
200
1080028
4855
چیزی که نه خیلی تند باشد نه خیلی داغ.
18:04
So Mr. Steve often has something called a balti.
201
1084883
4505
بنابراین آقای استیو اغلب چیزی به نام بالتی دارد.
18:09
Balti, and this is a type of Indian dish that is normally served in a large bowl.
202
1089388
6656
بالتی، و این یک نوع غذای هندی است که معمولا در یک کاسه بزرگ سرو می شود.
18:16
And it's sizzling hot.
203
1096445
2986
و داغ است.
18:20
I have to say, I do rather like.
204
1100899
5706
باید بگویم، من بیشتر دوست دارم.
18:26
Chicken tikka.
205
1106822
2402
تیکا مرغ.
18:29
Have you ever tried chicken tikka?
206
1109224
3621
آیا تا به حال تیکای مرغ را امتحان کرده اید؟
18:32
It's a rather sweet dish
207
1112845
2585
این غذا نسبتاً شیرین است
18:35
and it has an interesting colour.
208
1115430
3320
و رنگ جالبی دارد.
18:38
It looks slightly orange in colour,
209
1118750
5189
کمی نارنجی به نظر می رسد،
18:43
but it is quite delicious.
210
1123939
2736
اما بسیار خوشمزه است.
18:46
So that is what we are doing.
211
1126675
1568
بنابراین این همان کاری است که ما انجام می دهیم.
18:48
Tomorrow we are going to have a lovely Indian meal and I can't wait because it's been a long time since we've been out for curry.
212
1128243
11128
فردا قرار است یک غذای هندی دوست‌داشتنی بخوریم و من نمی‌توانم منتظر بمانم زیرا مدت زیادی است که برای کاری بیرون نیامده‌ایم. من
18:59
I'm looking forward to that.
213
1139855
2085
مشتاقانه منتظر آن هستم.
19:01
We are with you on Sunday by the way.
214
1141940
2503
اتفاقا یکشنبه با شما هستیم.
19:04
Don't worry, because I'm here today.
215
1144443
3270
نگران نباش، چون امروز اینجا هستم.
19:07
It doesn't mean I'm not here on Sunday because I am here on Sunday.
216
1147713
4254
این بدان معنا نیست که من یکشنبه اینجا نیستم زیرا یکشنبه اینجا هستم.
19:11
Steve will be here as well.
217
1151967
2135
استیو نیز اینجا خواهد بود.
19:14
We will be with you on Sunday from 2 p.m.
218
1154102
4889
یکشنبه از ساعت 14 با شما خواهیم بود.
19:18
UK time and.
219
1158991
5689
زمان انگلستان و.
19:26
You can join us on the live chat on Sunday.
220
1166481
3421
شما می توانید در چت زنده یکشنبه به ما بپیوندید.
19:29
Steve will be here.
221
1169902
1718
استیو اینجا خواهد بود.
19:31
Kamlesh sir, I want to learn but I cannot understand everything in English.
222
1171620
8242
آقا کاملش، من می خواهم یاد بگیرم اما نمی توانم همه چیز را به زبان انگلیسی بفهمم.
19:40
Maybe if you watch some of my other lessons, perhaps
223
1180679
6540
شاید اگر برخی از درس های دیگر من را تماشا کنید، شاید به
19:48
they will help you to improve your English.
224
1188537
5339
شما در بهبود زبان انگلیسی کمک کنند.
19:53
That sounds so good. Enjoy your curry tomorrow.
225
1193876
3153
این خیلی خوب به نظر می رسد. فردا از کاری خود لذت ببرید. من
19:57
I am looking forward to it.
226
1197029
1551
مشتاقانه منتظر آن هستم.
19:58
I have to say, I always make the mistake whenever I go out for a curry.
227
1198580
6824
باید بگویم، من همیشه وقتی برای کاری بیرون می روم اشتباه می کنم.
20:05
I always eat too much at the start of the meal, so quite often they will give you lots of things to eat.
228
1205671
7591
من همیشه در شروع غذا بیش از حد غذا می خورم، بنابراین اغلب آنها چیزهای زیادی برای خوردن به شما می دهند.
20:13
Maybe crackers, large crackers and they are called Papa Dom's.
229
1213762
6223
شاید کراکر، کراکر بزرگ و به آنها می گویند پاپا دام.
20:21
They're lovely.
230
1221053
967
دوست داشتنی هستن
20:22
They are like giant crisps and normally I eat too many of them.
231
1222020
6290
آنها مانند چیپس غول پیکر هستند و من معمولاً خیلی از آنها را می خورم.
20:29
So by the time my main meal comes, sometimes I've eaten too much
232
1229094
5706
بنابراین، تا زمانی که وعده غذایی اصلی من می آید، گاهی اوقات برای شروع، مقدار زیادی غذا خورده ام
20:35
for the starters, you see, so they will often give you lots of food besides your main meal.
233
1235434
6857
، بنابراین آنها اغلب به شما غذای زیادی در کنار غذای اصلی می دهند.
20:43
Lots of things are served to you.
234
1243108
5072
چیزهای زیادی به شما ارائه می شود.
20:48
It does look rather nice. Yes, it sounds rather nice. And guess what?
235
1248180
4805
نسبتاً زیبا به نظر می رسد. بله، نسبتاً زیبا به نظر می رسد. و حدس بزنید چی؟
20:54
It tastes rather nice as well.
236
1254002
4255
طعم نسبتاً خوبی نیز دارد.
20:58
So I thought I would mention that I have a new lesson on my YouTube channel, and of course you can watch it.
237
1258257
7407
بنابراین فکر کردم ذکر کنم که یک درس جدید در کانال یوتیوب خود دارم و البته می توانید آن را تماشا کنید.
21:06
You are free to watch everything I do.
238
1266415
5288
شما آزادید که هر کاری را که من انجام می دهم تماشا کنید.
21:11
No charge.
239
1271703
1652
بدون هزینه.
21:13
Everything on my YouTube channel is completely 100% free.
240
1273355
8091
همه چیز در کانال یوتیوب من کاملاً 100٪ رایگان است.
21:22
Can you believe it?
241
1282014
3520
باورت میشه؟
21:25
Thank you for joining me.
242
1285534
1051
از اینکه به من ملحق شدید متشکرم
21:26
I'm only here for a few moments and of course.
243
1286585
5155
من فقط برای چند لحظه اینجا هستم و البته.
21:31
There is this wonderful feeling in the air right now.
244
1291740
3904
این احساس فوق العاده در حال حاضر در هوا وجود دارد.
21:35
Do you know what it is?
245
1295644
2002
میدونی چیه؟
21:37
It is the feeling of
246
1297646
3420
این احساس
21:41
holiday time,
247
1301066
2853
زمان تعطیلات است،
21:43
that lovely season where everyone can take it easy and relax.
248
1303919
5305
آن فصل دوست داشتنی که همه می توانند آن را راحت کنند و استراحت کنند.
21:49
And I have to be honest with you, I am rather looking forward to having a break this year
249
1309224
5706
و من باید با شما صادق باشم، من بیشتر مشتاقم که امسال یک استراحت داشته باشم،
21:55
because I've had a rather busy one to be honest.
250
1315230
4254
زیرا صادقانه بگویم، یک تعطیلات نسبتاً شلوغ داشتم.
21:59
Rather busy indeed.
251
1319484
1385
نسبتا شلوغ واقعا.
22:02
I am going now.
252
1322054
1401
الان دارم میرم
22:03
I will see you on Sunday. Don't forget to check out my new video.
253
1323455
5088
یکشنبه میبینمت فراموش نکنید که ویدیوی جدید من را ببینید.
22:08
It is an interesting subject as they always are and
254
1328543
5706
موضوع جالبی است همانطور که همیشه هستند و
22:15
until the next time we meet, which I hope is Sunday, you know what's coming next.
255
1335350
5406
تا دفعه بعدی که امیدوارم یکشنبه باشد، می دانید که چه چیزی در راه است.
22:20
Yes you do
256
1340756
2519
بله، شما
22:23
take care of yourselves and you know what's coming next.
257
1343275
4287
مواظب خود هستید و می دانید که در آینده چه چیزی در راه است.
22:27
Yes you do.
258
1347562
2169
بله شما انجام می دهید.
22:29
See you on Sunday, 2 p.m. UK time is when I'm back with you.
259
1349731
6206
یکشنبه، ساعت 14 می بینمت. زمان انگلستان زمانی است که من با شما برگشتم.
22:36
Ta ta for now.
260
1356238
1718
تا تا فعلا
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7