15 YEARS ON YOUTUBE - 31st October 2021 / English Addict with Mr Duncan / Channel Anniversary

4,514 views ・ 2021-10-31

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

03:12
you know the world of english is  a fun and exciting place to be
0
192400
4320
می‌دانید دنیای انگلیسی مکانی سرگرم‌کننده و هیجان‌انگیز برای بودن است
03:17
i'm so glad you could join me for another lesson
1
197360
14480
. خیلی خوشحالم که می‌توانید برای درس دیگری به من بپیوندید. به
03:32
welcome to mr duncan's first ever  edited video isn't it exciting  
2
212960
7200
اولین ویدیوی ویرایش‌شده آقای دانکن خوش آمدید آیا هیجان‌انگیز نیست
03:41
hi welcome back to mr duncan's chinese takeaway  well it's been another busy week and of course  
3
221040
7680
سلام به غذای چینی آقای دانکن خوش آمدید خوب شد. یک هفته شلوغ دیگر و البته
03:48
as usual i've been in the school  teaching english that's my job hi  
4
228720
6480
طبق معمول من در مدرسه بوده‌ام انگلیسی تدریس می‌کنم این شغل من است سلام
03:56
i think one of the most common questions i'm asked  during my time here in china by my students is  
5
236800
6960
فکر می‌کنم یکی از رایج‌ترین سؤالاتی که در طول مدتی که در چین هستم توسط دانش‌آموزانم از من می‌پرسند این است
04:04
how can i improve my english well it's not an  easy question to answer just with one sentence  
6
244320
7920
چگونه می‌توانم انگلیسی خود را به خوبی بهبود بخشم. پاسخ دادن به این سؤال آسان نیست فقط با یک جمله
04:12
there are many ways of learning english  for example reading is an important part  
7
252800
5520
راه‌های زیادی برای یادگیری انگلیسی وجود دارد، به عنوان مثال خواندن بخش مهمی
04:18
of learning english of course you need to learn  by reading if you read you can learn new words  
8
258320
6960
از یادگیری انگلیسی است، البته شما باید با خواندن آن را بیاموزید، اگر می‌خوانید، می‌توانید کلمات جدید یاد بگیرید
04:25
welcome back to my chinese takeaway learning  english is not an easy thing to do here in  
9
265840
7120
به غذای چینی من خوش آمدید. یادگیری انگلیسی در چین کار آسانی نیست.
04:32
china many students have common problems when  it comes to learning and mastering this language  
10
272960
7120
بسیاری از دانش‌آموزان در هنگام یادگیری و تسلط بر این زبان
04:40
hi hello welcome back to learning english with  mr duncan hi welcome back to my chinese takeaway  
11
280720
8720
با مشکلات مشترکی مواجه هستند. سلام سلام به یادگیری انگلیسی با آقای دانکن خوش آمدید غذای آماده
04:49
hey mr thank you yes did you have a good week i  did actually i'm glad you asked me that question  
12
289440
7440
هی آقای متشکرم بله هفته خوبی داشتید من در واقع خوشحالم که این سؤال را از من پرسیدید
04:56
oh can you tell us about your week yes i can  tell you about my week last week i gave exams  
13
296880
6720
اوه می‌توانید در مورد هفته خود به ما بگویید بله می‌توانم  هفته گذشته به شما بگویم که در مدرسه امتحان دادم
05:03
in the school to all of my students that went  very well it's amazing how some of them have  
14
303600
5040
همه دانش‌آموزان من که خیلی خوب رفتند، شگفت‌انگیز است که چگونه برخی از آنها در
05:08
made really good progress over the last year while  others have made no progress whatsoever oh that's  
15
308640
6800
سال گذشته پیشرفت بسیار خوبی داشته‌اند، در حالی که برخی دیگر هیچ پیشرفتی نداشته‌اند، اوه این
05:15
very interesting mr duncan tell me more okay i  will tell you more because you want to know more  
16
315440
6800
خیلی جالب است، آقای دانکن بیشتر به من بگویید خوب ، بیشتر به شما خواهم گفت زیرا می‌خواهید بدانید بیشتر
05:22
hi there welcome my name is mr duncan  and i work in china hi everybody  
17
322960
7120
سلام خوش آمدید اسم من آقای دانکن است و من در چین کار می کنم سلام به همه
05:30
this is mr duncan in england how are you doing  today are you okay i hope so come on mr duncan
18
330080
7120
این آقای دانکن در انگلیس است، حال شما چطور است امروز شما خوب هستید، امیدوارم پس بیایید آقای دانکن
05:46
mr duncan where are you
19
346080
1680
آقای دانکن کجا
05:51
up quickly duncan we're waiting for you oh my gosh  okay oh i'm so sorry i'm late oh hi everybody this  
20
351280
13360
هستید سریع دانکن ما منتظریم تو اوه خدای من باشه اوه من خیلی متاسفم که دیر آمدم اوه سلام به همه
06:04
is mr duncan in england how are you today are  you okay i hope so are you happy i hope so hi  
21
364640
9920
این آقای دانکن در انگلیس است امروز چطورید  شما خوب هستید امیدوارم پس خوشحال باشید امیدوارم پس سلام   به
06:14
everybody this is mr duncan in england welcome  to another one of my english teaching videos  
22
374560
7680
همه این آقای دانکن در انگلیس خوش آمدید  یکی دیگر از ویدیوهای آموزش انگلیسی
06:23
i hope you are well today in today's news  famous actress gives birth after sneezing  
23
383040
6480
من   i ho سلام امروز خوب هستید در اخبار امروز بازیگر زن مشهور بعد از عطسه زایمان کرد
06:30
man in leeds misses his bus and it's 20 minutes  late for work online english teacher mr duncan  
24
390320
6880
مردی در لیدز اتوبوس خود را از دست می‌دهد و 20 دقیقه دیر سر کار است، معلم انگلیسی آنلاین آقای دانکن   برای
06:37
buys himself a new pair of socks we have exclusive  pictures all those stories plus sport with trevor  
25
397200
7040
خودش یک جفت جوراب جدید می‌خرد، ما تصاویر اختصاصی داریم همه آن داستان‌ها به اضافه ورزش با ترور
06:44
fast and much much more right here on dnn news  don't go away hi everybody this is mr duncan in  
26
404240
8880
سریع و خیلی خیلی بیشتر همینجا در اخبار dnn  حذف نشوید سلام به همه این آقای دانکن است در
06:53
england how are you today are you okay i hope so  are you happy i hope so what exactly is grammar
27
413120
13840
انگلیس امروز چطورید خوب هستید امیدوارم خوشحال باشید امیدوارم دقیقاً گرامر چیست
07:14
hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so  
28
434080
6960
سلام به همه این آقای دانکن است انگلستان امروز چطوری خوب
07:21
are you happy i hope so in today's lesson  we're going to talk about a subject  
29
441040
6800
هستید امیدوارم   خوشحال باشید امیدوارم در درس امروز درباره موضوعی صحبت کنیم
07:27
which is for many people very hard to accept
30
447840
16000
که پذیرش آن برای بسیاری از مردم بسیار سخت است
07:50
hi everybody this is mr duncan in england how  are you today are you okay i hope so are you  
31
470000
8080
سلام به همه، آقای دانکن در انگلیس امروز چطور هستید خوب هستی امیدوارم
07:58
happy i hope so during last week's edition of ask  mr duncan i mentioned some of the various gerunds  
32
478080
8160
خوشحالی     امیدوارم در نسخه هفته گذشته ask مستر دانکن به برخی از حروف
08:06
and infinites which exist during this particular  segment i used the word practice as a verb  
33
486240
6160
و نامتناهی های مختلف که در این بخش خاص وجود دارد اشاره کردم، از کلمه عمل به عنوان فعل استفاده کردم
08:13
a few of you have written to ask if this  is correct well in some cases the word  
34
493280
4880
چند نفر از شما ha نوشتم تا بپرسم آیا این درست است یا خیر در برخی موارد کلمه
08:18
practice spelt with a c can be used  as a verb such as in american english  
35
498160
5200
عملی که با c املا می‌شود می‌تواند به عنوان یک فعل استفاده شود، مانند انگلیسی آمریکایی
08:24
when this word is spelled with an s in  british english it is used as a verb only
36
504080
15760
وقتی این کلمه در انگلیسی انگلیسی با s املا می‌شود، فقط به عنوان یک فعل
09:09
there is a phrase in english a walk down memory  lane this phrase means that you are spending  
37
549520
8160
استفاده می‌شود. عبارت به زبان انگلیسی a walk down memory lane این عبارت به این معنی است که شما
09:17
some time thinking or talking about past events we  spent the whole afternoon down memory lane talking  
38
557680
8560
مدتی را صرف فکر کردن یا صحبت کردن در مورد رویدادهای گذشته می
09:26
about our school days you might invite a person to  take a stroll down memory lane this means that you  
39
566240
8160
کنید. که
09:34
want to talk to them about their past sometimes  it is nice to take a walk down memory lane
40
574400
15440
می‌خواهید گاهی اوقات درباره گذشته‌شان با آن‌ها صحبت کنید. خوب است که قدم بزنید
10:15
welcome to english live this is the first  ever one the first ever time that i've done  
41
615920
6080
به انگلیسی زنده خوش آمدید، این اولین بار است که من کاری را به صورت
10:22
something live across the world wide web
42
622640
9200
زنده در سراسر وب
11:03
welcome everyone we are back  together again yes it is sunday but  
43
663360
6720
انجام می‌دهم. دوباره با هم برگشتیم بله یکشنبه است اما
11:10
it is no ordinary sunday because we are here  together celebrating 15 years on youtube  
44
670080
8000
این یک یکشنبه معمولی نیست زیرا ما اینجا هستیم با هم 15 سالگی را در یوتیوب جشن می گیریم
11:26
happy birthday to my youtube channel
45
686880
2560
تولدت مبارک به کانال یوتیوب من
11:32
hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so are  
46
692640
8960
سلام به همه این آقای دانکن در انگلستان است. تو امروز خوب هستی، امیدوارم همینطور
11:41
you happy i hope so we are having a super time  here mr steve and myself we have been dancing  
47
701600
6560
تو خوشحالی، امیدوارم که ما خیلی اوقات خوشی را سپری کنیم اینجا آقای استیو و من
11:48
around the house all morning because we are so  excited we are feeling excited do you know why  
48
708160
7680
تمام صبح در خانه در حال رقصیدن بودیم چون خیلی هیجان زده بودیم احساس هیجان می کنیم آیا می
11:57
have you realized why i'm so happy today i am  full of beans i'm as happy as can be because  
49
717520
9520
دانید چرا   متوجه شدید چرا امروز خیلی خوشحالم من پر از لوبیا هستم تا جایی که می توانم خوشحالم
12:08
it's 15 years ago today that i started doing this
50
728240
15600
زیرا 15 سال پیش امروز شروع کردم به انجام این
12:33
happy birthday to my youtube channel oh my  goodness i can't believe it i really can't  
51
753040
8000
تبریک تولد به کانال یوتیوبم خدای من نمی توانم باور کنم واقعاً می توانم.
12:41
believe that today we are marking 15 years  since i started doing this on youtube i can't  
52
761040
11600
باور کنید که امروز 15 سال از شروع این کار در یوتیوب می گذرد.
12:52
believe it i re i just can't if you ask me now  to believe that 15 years ago today i started this  
53
772640
9120
13:03
i would not believe a single word of it i would  say that you were lying through your teeth however  
54
783440
8320
من می‌توانم بگویم که از لای دندان‌هایتان دراز می‌کشیدید، اما
13:11
it is true and yes it is our 15th anniversary i  hope you enjoyed some of those clips some of those  
55
791760
8400
درست است و بله، پانزدهمین سالگرد ماست، امیدوارم از برخی از آن کلیپ‌ها لذت برده باشید، برخی از آن
13:20
video segments that you just watched a collection  however not all of the videos that i've done over  
56
800160
9520
بخش‌های ویدیویی که به تازگی مجموعه‌ای را تماشا کرده‌اید، اما نه همه ویدیوهایی که من در
13:29
the years there are many many i would say that  i have done over 1 million hours of youtube  
57
809680
7840
طول سال‌ها انجام داده‌ام، خیلی چیزها را دوست دارم می‌گویم که طی 15 سال گذشته بیش از 1 میلیون ساعت در یوتیوب کار کرده‌ام
13:38
over the past 15 years i think so i think it would  be fair to say i have done around 1 million hours  
58
818560
7280
، بنابراین فکر می‌کنم منصفانه است که بگویم در 15 سال گذشته حدود 1 میلیون ساعت کار
13:47
over the past 15 years and it's really nice to  be with you again the weather is lovely also  
59
827200
6720
کرده‌ام و واقعاً خوب است که دوباره با شما باشم. هوا دوست‌داشتنی است همچنین
13:54
for those who don't know who i am my name is  mr duncan and guess what i do i think by now  
60
834560
8960
برای کسانی که نمی‌دانند من کیستم، اسم من آقای دانکن است و حدس بزنید که من چه کار می‌کنم، فکر می‌کنم تا الان
14:04
you know exactly what i do here on youtube i  talk about the english language i love english  
61
844080
6240
شما دقیقاً می‌دانید که من اینجا در یوتیوب چه کار می‌کنم، من درباره زبان انگلیسی صحبت می‌کنم که من انگلیسی را دوست دارم.
14:10
so much you might actually say that i am an  english addict welcome to a rather windy day  
62
850320
7840
در واقع بگو که من یک معتاد انگلیسی هستم به یک روز نسبتاً بادخیز خوش آمدید
14:18
it's very windy we've had so much rain as well  a rainy day a rainy morning but we have a sunny  
63
858880
10560
خیلی باد می‌آید، ما باران زیادی هم داشته‌ایم  یک روز بارانی یک صبح بارانی اما ما یک بعدازظهر آفتابی داریم
14:29
afternoon the sunshine is above my head if you  look behind me you can see the view that is the  
64
869440
9040
، آفتاب بالای سر من است اگر پشت سر من را نگاه کنی می‌توانید منظره‌ای را ببینید که در
14:38
view right now out of the window everything is  looking rather nice to be honest there it is a  
65
878480
7200
حال حاضر از پنجره بیرون است، همه چیز خیلی خوب به نظر می‌رسد، صادقانه بگویم، در حال حاضر یک نمای زنده وجود دارد،
14:45
live view right now you can see it's windy we've  had so much rain there has been a lot of flooding  
66
885680
7200
می‌توانید ببینید که باد می‌وزد ما آنقدر باران داشته‌ایم که سیل‌های زیادی
14:53
around the uk over the past 48 hours we have  had so much rain i have a feeling if you are  
67
893520
6960
در اطراف وجود داشته است. در بریتانیا در طول 48 ساعت گذشته ما آنقدر باران داشته‌ایم اگر
15:00
watching in europe and across europe i also have  a feeling that you have had a lot of rain as well  
68
900480
8400
در اروپا و در سرتاسر اروپا تماشا می‌کنید، احساس می‌کنم، من نیز احساس می‌کنم در
15:08
over the past 24 hours so here we are again oh my  goodness i can't believe that we are back together
69
908880
8080
24 ساعت گذشته باران زیادی باریده‌اید، پس اینجا هستیم، خدای من، نمی‌توانم باور کنم که دوباره با هم هستیم.
15:21
to say that this month has been  busy might be an understatement  
70
921040
6080
بگو که این ماه شلوغ بوده ممکن است کم بیان باشد.
15:28
i have had a really busy month with you with  well i had 29 days of special live streams  
71
928240
12480
من یک ماه واقعاً شلوغ را با شما گذرانده ام، به خوبی من 29 روز پخش زنده ویژه
15:42
which has completely worn me out  in fact i'm so tired by all of that  
72
942160
6160
داشتم   که کاملاً من را خسته کرده است در واقع من از همه اینها بسیار خسته هستم
15:49
i will be taking a little rest during november  however i will be with you don't worry don't worry  
73
949200
6720
که خواهم بود در ماه نوامبر کمی استراحت کنم  با این حال من با شما خواهم بود نگران نباشید
15:55
i am with you during november on wednesday yeah  and sunday yeah so everything is the way it was  
74
955920
13520
من در طول نوامبر در چهارشنبه با شما هستم بله بله و یکشنبه بله، بنابراین همه چیز به همان شکلی است که
16:09
before october so i will be with you twice a  week on wednesday and also on sunday with my  
75
969440
6480
قبل از اکتبر بود پس من هفته ای دوبار با شما خواهم بود در روز چهارشنبه و همچنین یکشنبه با
16:16
english addict however many years ago  when i started doing this way back in 2006
76
976640
7920
معتاد انگلیسی‌ام، سال‌ها پیش، وقتی در سال 2006 شروع به
16:26
this channel was called duncan in china and  the reason why it was called that is because  
77
986400
8240
این کار کردم، این کانال در چین دانکن نام داشت و دلیل نامگذاری آن به این دلیل است که
16:34
i created this whilst i was living in china so  i was working in china as an english teacher  
78
994640
7440
من این را در زمانی که در چین زندگی می‌کردم ایجاد کردم. من در چین کار می کردم یک معلم انگلیسی
16:42
and that's exactly what i was doing there  and that's the reason why i was there  
79
1002080
6320
و این دقیقاً همان کاری بود که من در آنجا انجام می‌دادم و به همین دلیل بود که من آنجا بودم
16:48
so in the very early days of youtube  when youtube was still a little baby
80
1008960
6160
بنابراین در همان روزهای اولیه یوتیوب وقتی یوتیوب هنوز بچه کوچکی بود
16:59
before the days of advertisements before  the days of annoying videos with people  
81
1019280
7040
قبل از روزهای تبلیغات قبل از  روزهای ویدیوهای مزاحم با افراد
17:07
putting too much food into their mouths  before all of the swearing and the violence  
82
1027040
6640
غذا وارد دهانشان شد قبل از تمام فحش دادن و
17:14
there was a video of a baby biting a  child's finger there was a sneezing panda
83
1034640
12000
خشونت   ویدیویی از نوزادی بود که انگشت یک کودک را گاز می‌گرفت، یک پاندای عطسه می‌کرد
17:30
there there were some people  having a visit to the zoo  
84
1050320
4000
، برخی از مردم داشتند از باغ‌وحش بازدید می‌کردند
17:35
and there was me so there was only five  things on youtube and the other thing
85
1055920
6080
و من آنجا بودم، بنابراین فقط پنج چیز در آن وجود داشت. یوتیوب و چیزهای دیگر
17:44
was a blank screen with nothing  happening at all so those were the  
86
1064560
7040
صفحه‌ای خالی بود که هیچ اتفاقی نمی‌افتاد، بنابراین اینها
17:51
only things you could see on youtube  in 2006 there was nothing else there  
87
1071600
4640
تنها چیزهایی بودند که در سال 2006 می‌توانستید در یوتیوب ببینید، هیچ چیز دیگری
17:58
but i was there way back on this day i created for  the first time my youtube channel and i remember  
88
1078160
10240
در آنجا وجود نداشت. و به یاد
18:08
the excitement i felt when i realized that i  could actually make videos and publish them  
89
1088400
8480
می‌آورم هیجانی را که وقتی فهمیدم واقعاً می‌توانم ویدیو بسازم و آن‌ها را
18:16
on the internet at the time it was a really big  thing i have to be honest a lot of people were  
90
1096880
5680
در اینترنت منتشر کنم، در آن زمان بسیار بزرگ بود، احساس کردم. باید صادقانه بگویم بسیاری از مردم
18:22
talking about youtube but even back then but  way back in 2006 youtube was not well known  
91
1102560
8960
درباره یوتیوب صحبت می‌کردیم، اما حتی در آن زمان، اما در سال 2006، یوتیوب به خوبی
18:32
that there were not many people on there  making videos there were more people  
92
1112720
5760
شناخته نشده بود.
18:38
watching the videos than than were actually on  youtube making videos of course over the years  
93
1118480
6560
18:45
there are now well there are now billions  maybe two maybe two and a half billion people  
94
1125680
6880
حالا خب حالا میلیاردها شاید دو یا دو و نیم میلیارد
18:53
making videos on youtube and i am just  one of them i am lost in a sea of people  
95
1133360
9120
نفر    در یوتیوب ویدیو می‌سازند و من فقط یکی از آنها هستم، در دریایی از مردم گم شده‌ام   در
19:03
right now i am literally drowning in content so  there are so many people now on youtube making  
96
1143920
7200
حال حاضر به معنای واقعی کلمه در محتوا غرق شده‌ام ، بنابراین  افراد زیادی در حال حاضر هستند یوتیوب
19:11
their video lessons and also other things  as well but i'm still here 15 years later  
97
1151120
6960
درس‌های ویدیویی خود و همچنین چیزهای دیگر را می‌سازد، اما من هنوز 15 سال بعد اینجا هستم
19:18
and one of the biggest differences i suppose  over the past five years has been the fact that  
98
1158080
6480
و یکی از بزرگترین تفاوت‌هایی که فکر می‌کنم در طول پنج سال گذشته این واقعیت است که
19:24
i'm doing it live so it's only been since  2016 that i've been doing this live before  
99
1164560
9040
من آن را به صورت زنده انجام می‌دهم، بنابراین فقط از سال 2016 این کار را انجام می‌دهم. که قبلاً این کار را به صورت زنده انجام می‌دادم
19:33
then i could only do it recorded so that is one  of the big changes that happened over the years  
100
1173600
6720
سپس فقط می‌توانستم آن را ضبط کنم، به طوری که یکی از تغییرات بزرگی است که در طول سال‌ها اتفاق
19:41
it's great to see you here  i suppose i should mention  
101
1181520
2800
افتاد   خیلی عالی است که شما را اینجا می‌بینم  فکر می‌کنم باید اشاره
19:44
that here in england here in the uk the clocks  have gone back one hour so that is the reason why  
102
1184880
9840
کنم   که اینجا در انگلستان او در انگلستان ساعت‌ها یک ساعت به عقب برگشته‌اند، به همین دلیل است که
19:54
i am appearing with you at a different time  but the time is still the same it is still  
103
1194720
6880
من در زمان دیگری با شما ظاهر می‌شوم، اما زمان همچنان ثابت است، هنوز
20:03
22 minutes past two on a sunday afternoon so  everything that i do is still the same the only  
104
1203120
6960
22 دقیقه و 2 دقیقه بعد از ظهر یکشنبه است، بنابراین هر کاری که انجام می‌دهم این است هنوز یکسان است، تنها
20:10
difference is we have turned our clocks back by  one hour i wonder who was first on today's live  
105
1210080
8320
تفاوت این است که ما ساعتمان را یک ساعت به عقب برگردانده ایم، نمی دانم چه کسی اولین نفر در چت زنده امروز بود
20:18
chat of course one of the wonderful things  about doing this is i am able to join you  
106
1218400
6800
، البته یکی از چیزهای شگفت انگیز انجام این کار این است که من می توانم به شما بپیوندم،
20:25
live but also you are able to join me live as  well so it's great to see you here today but  
107
1225200
9600
اما شما هم می توانید به آن بپیوندید. من هم زندگی می‌کنم، بنابراین خوشحالم که امروز شما را اینجا می‌بینم، اما
20:36
i'm just wondering now who was first on  today's live chat that is what i'm wondering  
108
1236080
6320
من فقط می‌پرسم چه کسی اولین نفر در چت زنده امروز بود، این همان چیزی است که می‌پرسم
20:42
oh very interesting we have a  rather interesting situation today
109
1242960
6560
20:53
on the live chat i think i might have lost  it you know i think i've lost it i've lost  
110
1253280
5600
. ممکن است آن را گم کرده باشد، می‌دانید، فکر می‌کنم آن را گم کرده‌ام
20:59
the beginning of today's live chat i can't  believe it it's disappeared that is one of  
111
1259520
7840
، شروع چت زنده امروزی را گم کرده‌ام، نمی‌توانم باور کنم ناپدید شده است، یکی
21:07
the problems with doing this on youtube is  sometimes the technology takes over from you  
112
1267360
5360
از مشکلات انجام این کار در یوتیوب این است که گاهی اوقات فناوری از شما سلب می‌کند.
21:13
i think who was first today does anyone know who  was first because unfortunately it's vanished from  
113
1273760
8880
من فکر می کنم کسی که اولین بود امروز یک کار را انجام می دهد هیچ‌کس نمی‌داند که اولین کسی بود، زیرا متأسفانه از
21:22
my live chat that's very annoying so i don't  even know who was first on today's live chat  
114
1282640
7200
چت زنده من ناپدید شد که بسیار آزاردهنده است، بنابراین من حتی نمی‌دانم چه کسی اولین نفر در چت زنده امروز بود.
21:31
i think it may have been i'm sure it was  beatriz beatrice or vitas or valentin  
115
1291040
6800
21:38
or oim oim or marshmallow perhaps one of you
116
1298640
5600
oim یا marshmallow شاید یکی از شما
21:47
congratulations you are all  first on today's live chat
117
1307440
10400
تبریک می گویم شما همگی اولین نفر در چت زنده امروز هستید
22:00
well that went well that went  really well i have to say
118
1320080
3440
که به خوبی انجام شد و خیلی خوب پیش رفت باید بگویم
22:05
here we are then yes we are back together again  and it's really nice to see you here today  
119
1325680
5040
اینجا هستیم پس بله دوباره با هم برگشتیم و واقعاً خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم
22:11
i hope you are having a good day and yes as  you can see under the screen it says today  
120
1331360
6880
امیدوارم که شما روز خوبی را سپری می‌کنم و بله همانطور که زیر صفحه می‌بینید می‌گوید امروز
22:19
we are celebrating 15 years on youtube i  can't believe it on this day october the 31st  
121
1339520
14160
۱۵ سالگی را در یوتیوب جشن می‌گیریم.
22:34
2006 my youtube channel was born if anyone knows  who was first on the live live chat please tell me  
122
1354320
10320
چت زنده لطفاً به من بگویید
22:46
hello to everyone else we also have sandra we have  saturino hello saturino thank you for joining me  
123
1366000
7360
سلام به بقیه ما هم ساندرا داریم ساتورینو داریم سلام ساتورینو از اینکه
22:53
today on a special live stream  because we are celebrating our  
124
1373360
6320
امروز در یک پخش زنده ویژه به من ملحق شدید  متشکرم زیرا ما پانزدهمین سال زندگی خود را جشن می گیریم،
23:00
15th year i can't believe i've been here  for 15 years doing this i really can't  
125
1380880
6960
باورم نمی شود که ۱۵ سال است اینجا هستم. در حال انجام این کار من واقعاً نمی‌توانم
23:08
can we call this your birthday or your anniversary  hello mega mega kaka hello to you i like your  
126
1388960
9120
آیا می‌توانیم این را تولد یا سالگرد شما بنامیم سلام مگا کاکا سلام به شما، من
23:18
name by the way we normally say anniversary so  anniversary normally relates to something that  
127
1398080
6240
نام شما را به روشی که معمولاً می‌گوییم سالگرد دوست دارم، بنابراین سالگرد معمولاً به اتفاقی مربوط می‌شود که
23:24
happened on a certain date and then when that date  comes around you celebrate it you commemorate the  
128
1404320
9440
در تاریخ خاصی اتفاق افتاده است و سپس زمانی که آن تاریخ در اطراف شما می آید آن را جشن می گیرید،
23:33
anniversary you remember that particular day you  remember it it comes to your mind and if you are  
129
1413760
10160
شما آن روز را به یاد می آورید که آن روز را به یاد می آورید و آن روز را به یاد می آورید و اگر
23:44
celebrating the actual day then you can  say that it is the anniversary so today  
130
1424880
6560
آن روز واقعی را جشن می گیرید، می توانید بگویید که این سالگرد است، بنابراین
23:51
it is the 15th anniversary of my youtube  channel being created you might also say  
131
1431440
7920
امروز پانزدهمین سالگرد تولد من است. کانال  یوتیوب در حال ایجاد است، ممکن است بگویید
24:00
that it is the birthday of my youtube  channel but it's more common to say  
132
1440720
6880
تولد کانال  من در یوتیوب است، اما معمولاً گفته می‌شود
24:09
anniversary so quite often we will say anniversary  instead hello to everyone it's nice to see you  
133
1449200
7440
سالگرد است، بنابراین اغلب ما می‌گوییم سالگرد به جای آن به همه سلام می‌کنیم، خوشحالم که امروز شما را   اینجا می‌بینم و فکر می‌کنم
24:16
here today and i suppose one of the things that  i always remember about doing my video lessons  
134
1456640
8240
یکی از چیزهایی است که من همیشه به یاد می‌آورم که انجام درس‌های ویدیویی‌ام
24:24
and making them especially many years ago was  was all of the moments that i spent outside  
135
1464880
6720
و ساختن آنها مخصوصاً سال‌ها پیش  تمام لحظاتی بود که در خارج از خانه گذراندم
24:31
and one of the things i love is nature and  i think that's one of the things i've really  
136
1471600
7280
و یکی از چیزهایی که دوست دارم این است طبیعت و فکر می‌کنم این یکی از چیزهایی است که من واقعاً
24:38
taken to heart something that i i feel  quite emotional and passionate about  
137
1478880
6720
چیزی را به دل گرفته‌ام که احساس می‌کنم کاملاً احساساتی و پرشور
24:45
so that's one of the reasons why i like making my  video lessons not only in the studio like this but  
138
1485600
6320
هستم   بنابراین یکی از دلایلی است که من دوست دارم درس‌های ویدیوی خود را نه تنها در استودیو به این شکل بسازم،
24:51
also i like doing it outside as well whenever  i get the chance to do it i love going outside
139
1491920
7920
بلکه دوست دارم انجام دهم. بیرون هم همینطور هر وقت من فرصت انجام این کار را پیدا کردم، دوست دارم بیرون بروم
25:02
hello to rosa hello rosa yes we are here  together live hello olga it is so weird  
140
1502000
10800
سلام به روزا سلام روزا بله ما اینجا هستیم زندگی کن سلام اولگا خیلی عجیب است
25:13
because to me i was first oh i say so  maybe olga i have a feeling perhaps olga  
141
1513600
9760
چون برای من اولین بودم اوه می گویم شاید اولگا احساسی دارم شاید
25:25
was first on the live chat i think actually  i think it was olga if i remember correctly  
142
1525040
7440
اولگا   اولین بار در چت زنده بود، فکر می‌کنم در واقع فکر می‌کنم اگر درست یادم باشد این اولگا بود
25:32
i did see it on the screen very quickly  just before i started my live stream but  
143
1532480
5440
من آن را خیلی سریع روی صفحه دیدم درست قبل از شروع پخش زنده‌ام، اما
25:40
i don't really know hello marie alba  hello marielba nice to see you as well  
144
1540400
7680
من واقعاً نمی‌دانم سلام ماری آلبا سلام ماریلبا خوشحالم که می‌بینم شما نیز
25:48
valentina to celebrate your anniversary mr  duncan i am going to eat a biscuit very similar  
145
1548880
6240
والنتینا برای جشن سالگردتان آقای دانکن، من می‌خواهم بیسکویتی بخورم که بسیار شبیه
25:55
to your jaffa cakes well can i just say i have  nothing to eat in the studio there is nothing here  
146
1555120
9280
به کیک‌های یافای شما است، آیا می‌توانم بگویم چیزی برای خوردن در استودیو ندارم، اینجا چیزی نیست
26:04
there are no cakes no biscuits no snacks and do  you know why because i'm not allowed to eat them  
147
1564400
8400
بدون کیک، بدون بیسکویت، نه میان‌وعده می‌دانی چرا چون اجازه خوردن آنها را
26:13
you know i'm still on my diet i'm  still having to take care of my health  
148
1573600
4640
ندارم   می‌دانی که من هنوز رژیمم را حفظ می‌کنم، هنوز باید مراقب
26:18
i'm walking a lot but i'm not eating a  lot unfortunately it is a shame i know
149
1578240
7440
سلامتی‌ام باشم   زیاد پیاده‌روی می‌کنم اما زیاد غذا نمی‌خورم متأسفانه این یک مشکل است شرمنده می‌دانم
26:28
we will have another look at the clips from  my youtube videos over the years don't worry  
150
1588000
6720
که در طول سال‌ها دوباره به کلیپ‌های  ویدیوهای یوتیوب من نگاه خواهیم کرد، نگران
26:34
the earliest ones of course are the ones in  front of the red curtain so when i was in china  
151
1594720
6880
نباشید   البته اولین‌ها آنهایی هستند که در جلوی پرده قرمز هستند، بنابراین وقتی در چین
26:42
very strange i actually had red curtains behind me  
152
1602480
3440
بودم   خیلی عجیب بود که در واقع پشت پرده‌های قرمز داشتم.
26:47
which i always thought was very suitable  it was quite suitable to have red curtains  
153
1607520
5200
من   که همیشه فکر می کردم خیلی مناسب است  داشتن پرده های قرمز کاملاً مناسب است
26:52
because of course i was in china which is often  associated with the colour red and then later  
154
1612720
9840
زیرا البته من در چین بودم که اغلب با رنگ قرمز مرتبط است و بعداً
27:02
when i moved here back to england i also had red  curtains however they weren't the same curtains  
155
1622560
7840
وقتی به اینجا برگشتم به انگلستان، پرده های قرمز نیز داشتم به هر حال که نبود. همان پرده‌ها
27:10
they were a lot different and then of course as my  technology and my equipment got more sophisticated  
156
1630400
9440
بسیار متفاوت بودند و البته با پیشرفته‌تر شدن فناوری‌ها و تجهیزات من،
27:21
this is what we have now we have live live it's  incredible i can actually do live streams which  
157
1641360
9920
این چیزی است که اکنون داریم که زنده داریم، باورنکردنی است که من واقعاً می‌توانم پخش زنده انجام دهم که به
27:31
i think is one of the the most important  things one of the most important changes  
158
1651280
5200
نظر من یکی از مهم‌ترین آنهاست. یکی از مهمترین چیزها تغییرات مهم
27:36
that happened over the past 15 years i  think my ability and the ability of myself  
159
1656480
6560
که در 15 سال گذشته رخ داده است، فکر می‌کنم توانایی من و خودم
27:43
to actually come on live and talk to you  and we can interact i think that has been  
160
1663040
7840
برای حضور زنده و صحبت کردن با شما و ما می‌توانیم تعامل داشته باشیم، فکر می‌کنم این
27:50
a very big thing and maybe one of the biggest  things one of the biggest changes to take place
161
1670880
6720
یک چیز بسیار بزرگ و شاید یکی از بزرگ‌ترین چیزها بوده است. بزرگ‌ترین تغییراتی که اتفاق می‌افتد
27:59
olga says mr duncan i joined your channel when you  had striped curtains yes i still have the curtains  
162
1679840
8160
اولگا می‌گوید آقای دانکن زمانی که شما پرده‌های راه راه داشتید به کانال شما ملحق شدم، بله، هنوز پرده‌ها را دارم،
28:08
they are in my studio however they're not hanging  they have been packed away but maybe one day i  
163
1688000
9280
آنها در استودیوی من هستند، اما آویزان نیستند، آنها بسته شده‌اند، اما شاید روزی
28:17
will bring them back maybe one day the striped  curtains will return here is something i'm going  
164
1697280
9200
آنها را بازگردانم، شاید یک روز پرده‌های راه راه برمی‌گردند اینجا چیزی است که می‌خواهم
28:26
to show you now this is an old clip this is a  video that i made whilst i was still in china  
165
1706480
7600
به شما نشان دهم این یک کلیپ قدیمی است این ویدیویی است که در زمانی که هنوز در چین بودم درست کرده‌ام
28:34
and this was way back in at christmas  time yes we are talking about christmas  
166
1714880
8960
و این در زمان کریسمس بود، بله، ما در مورد آن صحبت می‌کنیم. کریسمس
28:45
but on this video i am celebrating christmas 2006.  and that is what we will be looking at for the  
167
1725200
9840
اما در این ویدیو من کریسمس 2006 را جشن می‌گیرم. و این چیزی است که ما در چند دقیقه آینده به آن نگاه خواهیم کرد
28:55
next few minutes and then mr steve will be here  yes for those who are wondering mr steve will be  
168
1735040
7680
و سپس آقای استیو اینجا خواهد بود بله برای کسانی که متعجب هستند آقای استیو تا
29:03
here in a few moments as we continue to celebrate  15 years on youtube i really can't believe it
169
1743360
10400
چند لحظه دیگر اینجا خواهد بود. برای جشن گرفتن 15 سالگی در یوتیوب واقعاً نمی توانم باور کنم
29:17
it's mr duncan's christmas message hello welcome  uh this is mr duncan here in china on christmas  
170
1757040
12000
که پیام کریسمس آقای دانکن است سلام خوش آمدید اوه این آقای دانکن است اینجا در چین در
29:29
day it's now nine o'clock in the evening on  christmas day the 25th of december 2006. i have  
171
1769040
9200
روز کریسمس   اکنون ساعت نه شب در روز کریسمس در 25 دسامبر 2006 است. من به
29:38
just returned from the big christmas party here in  bato every year the government here in balto gives  
172
1778240
8480
تازگی از جشن بزرگ کریسمس اینجا در باتو بازگشته‌ام، دولت اینجا در بالتو
29:46
a very special party for all the foreign workers  who are here working hard so tonight i went there  
173
1786720
8160
یک مهمانی بسیار ویژه برای همه کارگران خارجی که در اینجا به سختی کار می‌کنند برگزار می‌کند، بنابراین امشب به آنجا رفتم
29:54
and we had a good time they asked me to sing  the song as usual they always ask mr duncan  
174
1794880
5440
و به ما خوش گذشت و از من خواستند آواز بخوانم. آهنگ طبق معمول همیشه از آقای دانکن می‌پرسند   آیا
30:00
can you sing a song so i sang i sang two songs  i sang jingle bells dashing through the snow oh  
175
1800320
9200
می‌توانی یک آهنگ بخوانی، پس من خواندم، من دو آهنگ
30:09
you know that one you know one horse open sled all  that sort of stuff and also i sang a chinese song
176
1809520
8720
خواندم. آهنگ چینی
30:26
i sang those two songs but the big news tonight  must be the place where i sat i sat at the big  
177
1826560
7280
من آن دو آهنگ را خواندم، اما خبر مهم امشب باید جایی باشد که من
30:34
table with all of the government leaders uh i  was actually invited to sit with the bigwigs  
178
1834480
7120
با همه رهبران دولت پشت میز بزرگ نشستم، اوه، من در واقع دعوت
30:42
of baotou so that was a very special honour for me  uh also they had a little game for the foreigners  
179
1842160
6720
شدم تا با بزرگان بائوتو بنشینم، بنابراین این افتخار بسیار ویژه ای بود. برای من اوه همچنین آنها یک بازی کوچک برای خارجی‌ها
30:48
to play where they took a hula hoop and the  foreigner had to spin the hula hoop around  
180
1848880
6880
داشتند   که آنها یک هولاهوپ می‌گرفتند و خارجی باید هولا هوپ را به اطراف می‌چرخاند
30:56
and i did particularly well because my hula hoop  managed to leave my hand and fly across the room  
181
1856400
8800
و من خیلی خوب انجام دادم زیرا هولا هوپ من توانست دستم را رها کند و در اتاق پرواز کند
31:05
and go straight through the middle of one of the  large tables in the banquet so that was great  
182
1865200
5680
و مستقیم برود. از وسط یکی از میزهای بزرگ در ضیافت که عالی بود
31:10
but nothing was damaged and no people were hurt so  that was good so i think that people will remember  
183
1870880
7280
اما چیزی آسیب ندید و هیچ کسی صدمه ندید، بنابراین خوب بود، بنابراین فکر می کنم مردم
31:18
the 2006 foreigners christmas party for  mr duncan and his amazing hula hoop stunt
184
1878160
13680
جشن کریسمس 2006 خارجی برای آقای دانکن و شیرین کاری شگفت انگیز هولا هوپ او را به خاطر خواهند آورد.
31:35
welcome to mr duncan's first ever  edited video isn't it exciting  
185
1895600
7200
به اولین ویدیو ویرایش‌شده
31:43
hi welcome back to mr duncan's chinese takeaway  well it's been another busy week and of course  
186
1903600
7760
آقای دانکن خوش آمدید، هیجان‌انگیز نیست   سلام به غذای آماده چینی آقای دانکن خوش آمدید خوب این یک هفته شلوغ دیگر بود و البته
31:51
as usual i've been in the school  teaching english that's my job hi  
187
1911360
6480
طبق معمول من در مدرسه بودم  تدریس انگلیسی این شغل من است سلام
31:59
i think one of the most common questions i'm  asked during my time here in china by my students  
188
1919360
6880
فکر می‌کنم یکی از رایج‌ترین سوالاتی که دانش‌آموزانم در طول حضورم در چین از من می‌پرسند این
32:06
is how can i improve my english well  it's not an easy question to answer  
189
1926240
6880
است که چگونه می‌توانم انگلیسی خود را به خوبی بهبود بخشم. پاسخ دادن به آن سؤال ساده‌ای نیست.
32:13
just with one sentence there are many ways  of learning english for example reading is an  
190
1933680
6560
فقط با یک جمله راه‌های زیادی برای یادگیری زبان انگلیسی وجود دارد. لیش برای مثال، خواندن
32:20
important part of learning english of course you  need to learn by reading if you read you can learn  
191
1940240
7040
بخش مهمی از یادگیری زبان انگلیسی است، البته اگر می‌خوانید، باید با خواندن یاد بگیرید، می‌توانید کلمات جدید را یاد بگیرید.
32:27
new words welcome back to my chinese takeaway  learning english is not an easy thing to do here  
192
1947280
8080
32:35
in china many students have common problems when  it comes to learning and mastering this language  
193
1955360
7280
هنگامی که  نوبت به یادگیری و تسلط بر این زبان می‌رسد
32:43
hi hello welcome back to learning english with  mr duncan hi welcome back to my chinese takeaway  
194
1963360
8720
سلام سلام به یادگیری زبان انگلیسی با آقای دانکن خوش آمدید سلام به غذای چینی من خوش آمدید
32:52
hey mr thinker yes did you have a good week i  did actually i'm glad you asked me that question  
195
1972080
7440
هی آقای متفکر بله هفته خوبی داشتید من واقعاً خوشحالم که این سؤال را از من پرسیدید
32:59
oh can you tell us about your week yes i can  tell you about my week last week i gave exams  
196
1979520
6720
اوه می‌توانم شما در مورد هفته خود به ما بگویید بله، من می توانم درباره هفته گذشته خود به شما بگویم من
33:06
in the school to all of my students uh that went  very well it's amazing how some of them have made  
197
1986240
5360
برای همه دانش آموزانم امتحانات   را در مدرسه دادم، خیلی خوب پیش رفت، شگفت انگیز است که چگونه برخی از آنها در
33:11
really good progress over the last year while  others have made no progress whatsoever oh that's  
198
1991600
6480
سال گذشته پیشرفت بسیار خوبی داشته اند در حالی که دیگران پیشرفت کرده اند. هیچ پیشرفتی نکردم اوه
33:18
very interesting mr duncan tell me more okay i  will tell you more because you want to know more  
199
1998080
6720
خیلی جالب است آقای دانکن بیشتر به من بگویید خوب من بیشتر به شما خواهم گفت زیرا می خواهید بیشتر بدانید
33:25
hi there welcome my name is mr duncan and i  work in china hi everybody this is mr duncan  
200
2005520
8320
سلام خوش آمدید نام من آقای دانکن است و من در چین کار می کنم سلام به همه آقای دانکن است
33:33
in england how are you doing today are you okay i  hope so come on mr duncan we're waiting where are  
201
2013840
8880
در انگلیس حال شما امروز چطور است، آیا شما خوب هستید، امیدوارم بیا آقای دانکن، ما منتظریم کجا هستیم
33:42
you hello hurry up i'm gonna move on come on  we're waiting mr duncan where are you quickly
202
2022720
9120
شما سلام عجله کنید من حرکت می کنم بیا ما منتظریم آقای دانکن کجایی سریع
33:59
oh my gosh okay oh i'm so sorry i'm late oh hi  everybody this is mr duncan in england how are  
203
2039120
10240
اوه خدای من باشه اوه من خیلی متاسفم که دیر رسیدم اوه سلام همه این آقای دانکن در انگلیس هستند
34:09
you today are you okay i hope so are you happy i  hope so hi everybody this is mr duncan in england  
204
2049360
10480
چطور   امروز شما خوب هستید امیدوارم خوشحال باشید امیدوارم پس سلام به همه این آقای دانکن در انگلیس است
34:20
welcome to another one of my english teaching  videos i hope you are well today in today's news  
205
2060640
9040
به یکی دیگر خوش آمدید از ویدیوهای آموزش زبان انگلیسی من امیدوارم امروز خوب باشید در اخبار امروز
34:29
famous actress gives birth after sneezing in leeds  misses his bus and it's 20 minutes late for work  
206
2069680
7040
بازیگر مشهور زن پس از عطسه در لیدز زایمان کرد  اتوبوس خود را از دست داد و 20 دقیقه دیر به سر کار آمد
34:37
online english teacher mr duncan buys himself a  new pair of socks we have exclusive pictures all  
207
2077520
6720
معلم آنلاین انگلیسی آقای دانکن برای خودش یک  یک جفت جوراب جدید می‌خرد، ما تصاویر اختصاصی داریم
34:44
those stories plus sport with trevor fast and much  much more right here on dnn news don't go away  
208
2084240
8160
همه   داستان‌ها به همراه ورزش با ترور سریع و خیلی چیزهای دیگر همین‌جا در اخبار dnn حذف نمی‌شوند
34:53
hi everybody this is mr duncan in england how are  you today are you okay i hope so are you happy i  
209
2093600
9360
سلام به همه این آقای دانکن در انگلستان چطور حال شما امروز خوب است امیدوارم خوشحال باشید
35:04
hope so what exactly is grammar
210
2104800
11040
امیدوارم دقیقاً گرامر چیست
35:16
hi everybody this is mr duncan  in england how are you today  
211
2116720
4320
سلام به همه این آقای دانکن در انگلستان است شما امروز
35:21
are you okay i hope so are you  happy i hope so in today's lesson  
212
2121040
7200
حال شما خوب است، امیدوارم که خوشحال باشید، امیدوارم در درس امروز   در
35:28
we're going to talk about a subject which  is for many people very hard to accept
213
2128240
15600
مورد موضوعی صحبت کنیم که پذیرفتن آن برای بسیاری از افراد بسیار سخت است
35:52
hi everybody this is mr duncan in england how  are you today are you okay i hope so are you  
214
2152640
8000
سلام به همه، آقای دانکن در انگلیس امروز چطور  هستید؟ امیدوارم
36:00
happy i hope so during last week's edition of ask  mr duncan i mentioned some of the various gerunds  
215
2160640
8160
خوشحال باشید   امیدوارم در نسخه هفته گذشته سؤال آقای دانکن من به برخی از حروف
36:08
and infinites which exist during this particular  segment i used the word practice as a verb  
216
2168800
6160
و نامتناهی های مختلف که در این بخش خاص وجود دارد اشاره کردم.
36:15
a few of you have written to ask if this  is correct well in some cases the word  
217
2175920
4880
در برخی موارد به خوبی صحیح است کلمه
36:20
practice spelled with a c can be used  as a verb such as in american english  
218
2180800
5040
تمرین که با یک c املا می شود می تواند  به عنوان یک فعل استفاده شود مانند در انگلیسی آمریکایی
36:26
when this word is spelled with an s in  british english it is used as a verb only
219
2186720
13120
وقتی این کلمه در انگلیسی انگلیسی با s املا می شود به عنوان یک فعل استفاده می شود
37:12
there is a phrase in english a walk down memory  lane this phrase means that you are spending  
220
2232160
8160
فقط یک عبارت در انگلیسی a walk down وجود دارد خط حافظه این عبارت به این معنی است که شما
37:20
some time thinking or talking about past events we  spent the whole afternoon down memory lane talking  
221
2240320
8560
مدتی را صرف فکر کردن یا صحبت در مورد رویدادهای گذشته می‌کنید، ما تمام بعدازظهر را در خط حافظه صرف صحبت
37:28
about our school days you might invite a person to  take a stroll down memory lane this means that you  
222
2248880
8160
درباره روزهای مدرسه خود کرده‌ایم.
37:37
want to talk to them about their past sometimes  it is nice to take a walk down memory lane
223
2257040
12800
گاهی اوقات می‌خواهم درباره گذشته‌شان با آن‌ها صحبت کنم خیلی خوب است که در خط خاطره قدم بزنی
38:18
welcome to english live this is the first  ever one the first ever time that i've done  
224
2298480
6160
به انگلیسی زنده خوش آمدید، این اولین  اولین باری است که  کاری را به صورت
38:25
something live across the world wide web
225
2305280
6560
زنده در سراسر وب جهانی انجام می‌دهم
39:03
and there it was oh my goodness so  many memories and i don't remember  
226
2343040
6240
و اوه خدای من خیلی خاطرات زیاد است و من یادم نمی‌آید
39:10
a single one of them there not one of  them here he comes to join the party  
227
2350160
8320
یک نفر از آنها وجود داشته باشد، یکی از آنها اینجا می‌آید تا به مهمانی بپیوندد
39:18
as we celebrate 15 years on youtube he is  coming in a few seconds mr steve is on his way
228
2358480
9360
همانطور که ما 15 سالگی را در یوتیوب جشن می‌گیریم ، چند ثانیه دیگر می‌آید آقای استیو در راه است
39:43
hello hello mr duncan hello wonderful viewers  hello mr steve may i add my congratulations why  
229
2383040
8560
سلام سلام آقای دانکن سلام بینندگان فوق‌العاده سلام آقای استیو ممکن است تبریک‌هایم را اضافه کنم چرا
39:51
mr duncan why what have i done 15 years yes i  have suffered you know you don't even get that  
230
2391600
9120
آقای دانکن چرا من ۱۵ سال انجام داده‌ام بله ، رنج کشیده‌ام، شما می‌دانید که حتی آن را نمی‌توانید   در
40:00
all this time you don't get that for murder  not even for murder if you murder someone  
231
2400720
6320
تمام این مدت شما آن را برای قتل دریافت نمی‌کنید، حتی برای قتل قتل اگر کسی را بکشی
40:07
you can be out in six or seven years 15 years  i've had to do this well mr duncan people are  
232
2407040
7120
می‌توانی شش یا هفت سال دیگر بیرون بیایی. 15 سال من باید این کار را به خوبی انجام می‌دهم آقای دانکن مردم
40:14
celebrating in many many different ways all over  the world right at this moment yes well in some  
233
2414160
5520
در حال حاضر به روش‌های مختلف در سرتاسر دنیا جشن می‌گیرند، بله، در برخی از
40:19
countries it's a public holiday yeah well it  should be here well somebody did say um here  
234
2419680
5600
کشورها این یک عمومی است. تعطیلات بله، باید ساعت باشد قبل از اینکه کسی بگوید اوم اینجا
40:25
we go you should get a mention from the queen  says that marietta the queen well unfortunately  
235
2425280
5760
ما می رویم باید از ملکه اشاره ای دریافت کنید می گوید که ماریتا ملکه خوب است متأسفانه
40:31
unfortunately the queen isn't very well so i  don't want to trouble the queen because she's 95  
236
2431040
5440
متأسفانه وضعیت ملکه خیلی خوب نیست بنابراین من نمی خواهم ملکه را اذیت کنم زیرا او 95
40:37
and she's she's a bit worn out anna is  baking a cake okay steve to celebrate  
237
2437360
6160
ساله است  و کمی هم آنا فرسوده در حال پختن کیک است، خوب استیو برای جشن گرفتن
40:44
and uh but i can't eat i can't eat cake it's it's  it's like some sort of punishment so i'm having  
238
2444480
7440
40:51
to be really careful well you know why oh yes i'm  trying to get the weight issue what you don't know  
239
2451920
6800
من سعی می‌کنم مشکل وزن را بفهمم که شما نمی‌دانید
40:58
why it's literally all i talk about today it's all  i talk about valentina's eating a cake that's very  
240
2458720
8160
چرا به معنای واقعی کلمه تمام چیزی است که امروز در مورد آن صحبت
41:06
much like a jaffa cake oh yes in uh you know  that's a very topical thing very nice thing to  
241
2466880
5440
می‌کنم ، این همه چیز است. کاری که باید
41:12
do because as you know mr duncan does like his  jaffa cakes i love jaffa cakes i like anything  
242
2472320
5120
انجام دهید زیرا همانطور که می‌دانید آقای دانکن کیک‌های جافا خود را دوست دارد، من عاشق کیک‌های یافا هستم، هر چیزی را
41:17
that's covered in chocolate and we won't mention  what tom's doing at the moment to celebrate tommy  
243
2477440
4880
که با شکلات پوشانده شده است را دوست دارم و ما اشاره نمی‌کنیم که تام در حال حاضر برای جشن گرفتن تامی
41:22
right on from that tom is doing i think tom tom if  if that's the way you want to celebrate just just  
244
2482320
7600
انجام می‌دهد. تام اگر اگر این راهی است که می‌خواهی انتخاب کنی
41:29
go ahead just just go ahead but but don't forget  too much of that and you will go blind i'm not  
245
2489920
6640
فقط برو پیش برو فقط ادامه بده، اما خیلی از آن را فراموش نکن و کور می شوی،
41:36
sure if somebody's blocked him but anyway victoria  says you've got more hair now than you did then  
246
2496560
6240
مطمئن نیستم که کسی او را بلاک کرده باشد، اما به هر حال ویکتوریا می گوید که الان موهایت بیشتر از آن موقع است.
41:42
that's impossible which is a very kind thing to  say lots of lovely remarks people have said um  
247
2502800
6160
این غیرممکن است گفتن سخنان دوست‌داشتنی زیادی که مردم گفته‌اند
41:49
can we call a birthday it can a birthday  be the same as an anniversary well it says  
248
2509760
6640
بسیار
41:56
megan yes it can as i said earlier it can be  a celebration of anything that happened on  
249
2516400
7040
محبت‌آمیز است. اوم؟
42:03
the date or the day that is actually happening  now for example today is the 31st of october  
250
2523440
8480
در   تاریخ یا روزی که واقعاً اتفاق می‌افتد  اکنون اتفاق افتاده است، به عنوان مثال امروز 31 اکتبر است
42:12
but also on this date in 2006 i i started making  youtube videos i created my channel on this date  
251
2532480
9360
اما همچنین در این تاریخ در سال 2006، من شروع به ساخت ویدیوهای یوتیوب کردم و کانال خود را در این تاریخ ایجاد کردم
42:23
can i say thank you by the way thank you very  much for youtube for getting in touch with me  
252
2543040
5120
می‌توانم بگویم از شما متشکرم در ضمن بسیار متشکرم خیلی از یوتیوب برای تماس با من
42:28
and writing that lovely lovely email  wishing me well no of course not  
253
2548880
6160
و نوشتن آن ایمیل دوست داشتنی  با آرزوی سلامتی برای من نه البته نه
42:36
oh mr duncan you're so funny of course not  they did not but there have been some lovely  
254
2556480
5600
اوه آقای دانکن شما خیلی بامزه هستید البته نه آنها این کار را نکردند، اما
42:42
messages i mean there's one how people have  valued your english teaching over the years  
255
2562080
6960
پیام‌های دوست‌داشتنی وجود داشته است. ارزش تدریس انگلیسی شما در طول
42:49
a couple of people um a beatrice and victoria  said that you speak slower now than you did  
256
2569040
6960
سال‌ها   چند نفر از یک بئاتریس و ویکتوریا گفتند که شما اکنون آهسته‌تر از آنچه
42:56
in your videos uh a number of years ago yes well  i think sometimes it varies even now i think now  
257
2576000
8560
در ویدیوهایتان صحبت می‌کردید چند سال پیش صحبت می‌کنید، بله خوب فکر می‌کنم گاهی اوقات تغییر می‌کند، حتی الان فکر می‌کنم
43:04
sometimes i speak very quickly and sometimes i  speak slowly so i think sometimes it depends on  
258
2584560
6000
گاهی اوقات من خیلی صحبت می‌کنم. سریع و گاهی آهسته صحبت می‌کنم، بنابراین فکر می‌کنم گاهی به این بستگی دارد
43:10
what type of emotion i'm trying to bring across  for example in that video clip you just saw  
259
2590560
6720
که می‌خواهم چه نوع احساسی را منتقل کنم، مثلاً در آن کلیپ ویدیویی که اخیراً دیدید
43:17
one of the excerpts was me pretending to be  a news reader and i was talking quite quickly  
260
2597280
6800
یکی از گزیده‌ها این بود که وانمود می‌کردم یک خبرخوان هستم و کاملاً صحبت می‌کردم. سریع
43:24
but i don't i don't always talk fast but then  again i don't always talk slowly but of course  
261
2604080
6880
اما من نمی‌کنم من همیشه سریع صحبت نمی‌کنم، اما دوباره  همیشه آهسته صحبت نمی‌کنم، اما البته
43:30
that is something i have to learn when i'm with  you on the live stream i have to learn to talk  
262
2610960
6160
این چیزی است که باید یاد بگیرم وقتی با شما  در پخش زنده هستم، باید یاد بگیرم که آهسته صحبت کنم
43:38
slowly or more slowly so that people can  understand what i'm saying because i do  
263
2618240
6880
یا آهسته تر به طوری که مردم بتوانند بفهمند من چه می گویم، زیرا
43:45
have a tendency to rush what i'm saying yeah i  think you just get excited i get very excited  
264
2625120
6640
من تمایل دارم با عجله در مورد آنچه می گویم، بله، فکر می کنم شما فقط هیجان زده می شوید، من بسیار هیجان زده می شوم،
43:51
as you well know mr duncan being live with you  across the whole world with millions of people  
265
2631760
6080
همانطور که می دانید آقای دانکن در کل با شما زندگی می کند. جهانی با میلیون‌ها نفر در
43:57
watching literally millions yes only two of those  things are right only two of the things you've  
266
2637840
5680
حال تماشا به معنای واقعی کلمه میلیون‌ها بله، فقط دو مورد از آن چیزها درست است، فقط دو مورد از مواردی که شما
44:03
just said are correct well all the important  people are here and that's all that counts  
267
2643520
4720
گفتید درست است، خوب همه افراد مهم اینجا هستند و این تمام چیزی است که اهمیت دارد
44:10
definitely don't you agree mr duncan yes  it's a windy day by the way yes somebody  
268
2650000
4640
قطعاً موافق نیستید آقای دانکن بله ، روزی باد می‌آید. بله، کسی
44:14
asked about the weather how's the weather says  mohammed it's windy it's windy it's windy uh  
269
2654640
5920
در مورد آب و هوا پرسید هوا چطور است، می‌گوید محمد، باد می‌وزد، باد می‌وزد اوه
44:21
which is quite good because mind you i had to  go go at the ladder earlier yes okay steve let's  
270
2661360
5440
که بسیار خوب است، زیرا توجه داشته باشید که باید زودتر  بروم از نردبان بله، باشه استیو
44:26
let's not bring everything down to a not bringing  anything down to anything and you unblocked  
271
2666800
5360
بیا   همه چیز را به پایین نیاوردیم هر چیزی را باز کردی   ناودان را باز
44:32
the guttering yes there we go and guess what was  blocking it one of mr duncan's lights that he puts  
272
2672160
7360
کردی بله، ما می‌رویم و حدس می‌زنیم چه چیزی مانع آن می‌شود یکی از چراغ‌های آقای دانکن که
44:39
outside the house it was blocked into the  guttering it was a fire it risked my life  
273
2679520
5200
بیرون از خانه می‌گذارد، در ناودان مسدود شده بود، یک آتش‌سوزی بود که جانم را به خطر انداخت
44:44
mr duncan to climb up a ladder in these windy cold  wet conditions it's hardly cold but it was a bit  
274
2684720
8080
آقای دانکن برای بالا رفتن از نردبان باد سرد شرایط مرطوب به سختی سرد است، اما کمی
44:52
breezy it's a bit like spring yes it doesn't feel  like autumn oh by the way today also is halloween
275
2692800
11040
نسیم بود، کمی شبیه بهار است، بله، انگار پاییز نیست، اتفاقاً امروز نیز هالووین
45:04
lots of horror films on last night mr  duncan you every channel you turned to  
276
2704480
4960
بسیاری از فیلم‌های ترسناک در شب گذشته آقای دانکن یو شما به هر کانالی که
45:10
there was a horror film and it's also nice to  see that you've put your horror mask on today  
277
2710080
4960
به آن سر زدید   یک فیلم ترسناک وجود داشت و همچنین خوشحال است ببینید که امروز ماسک ترسناک خود
45:15
that's really scary it's incredibly  scary mr steve i'm i'm petrified  
278
2715040
5040
را گذاشته‌اید.
45:20
by that it's very all of that makeup the way the  way mr steve has made himself look like a zombie  
279
2720880
5840
روشی که آقای استیو خودش را شبیه یک زامبی
45:26
it's amazing it's very good very good makeup well  you know shall i jab this pen into mr duncan's ear  
280
2726720
7760
کرده است شگفت‌انگیز است، آرایش بسیار خوبی است، خوب می‌دانی که آیا باید این خودکار را در گوش آقای دانکن
45:35
thanks it's very kind of you so you're  suggesting that i look like a halloween  
281
2735760
5600
بکوبم   متشکرم از شما بسیار مهربان است، بنابراین پیشنهاد می‌کنید که من شبیه هالووین به نظر بیایم.
45:42
horror are you mr duncan talking of appearances  yes i suppose we should talk about other things  
282
2742240
6160
وحشتناک، آقای دانکن در مورد ظاهر صحبت می‌کنی بله، فکر می‌کنم امروز باید در مورد چیزهای دیگری صحبت کنیم،
45:48
today but a lot of people this morning have been  been making fun of the leader of our country  
283
2748400
7600
اما بسیاری از مردم امروز صبح رهبر کشور ما
45:57
they've been it's not hard they've been comparing  him to a certain comedian oh right from many so  
284
2757280
6960
را مسخره می‌کنند. یک کمدین خاص، اوه، درست از خیلی‌ها
46:04
there he there he is that's that's the that's not  the comedian or although some people say it is so  
285
2764240
7920
، او آنجاست، او آن‌جاست که آن کمدین نیست، یا اگر چه بعضی‌ها می‌گویند اینطور است،
46:12
can you guess which comedian people are comparing  boris johnson to world a famous british comedian
286
2772160
9280
می‌توانید حدس بزنید کدام افراد کمدین بوریس جانسون را با یک کمدین مشهور بریتانیایی مقایسه می‌کنند.
46:23
is it um i don't know i let  me think somebody who's a bit  
287
2783840
4000
نمی دانم اجازه دادم به کسی فکر کنم که
46:28
mad a bit yeah yeah that eccentric someone who  likes chasing women around benny hill yes ah  
288
2788480
8240
کمی دیوانه است، بله، آن شخص عجیب و غریب که دوست دارد زنان را در اطراف بنی هیل تعقیب کند بله آه.
46:36
well done mr steve right very good yes a lot of  people today comparing boris johnson to benny hill
289
2796720
8320
46:47
of course one of them is a comedian  who is never taken seriously
290
2807040
5120
یکی از آنها یک کمدین است که هرگز جدی گرفته نمی شود
46:52
and always likes to chase women around
291
2812160
1920
و همیشه دوست دارد زنان را دنبال کند
46:54
and the other one is benny hill
292
2814080
1760
و دیگری بنی هیل است،
46:56
oh well done mr duncan did you like that i like  that one oh yes it would be nice to see because  
293
2816800
7440
اوه آفرین آقای دانکن آیا شما آن را دوست داشتم اوه بله، دیدنش خیلی خوب است زیرا
47:04
if if people don't know who haven't watched  benny hill probably haven't i don't know how  
294
2824240
5040
اگر مردم این کار را انجام نمی دادند. نمی‌دانم چه کسی بنی هیل را تماشا نکرده است، احتمالاً نمی‌دانم
47:09
popular he was around the world everybody knows  benny hill right okay well yes i it used to be  
295
2829280
6240
او چقدر در سراسر جهان محبوب بود،
47:15
very funny when he used to do his his his uh  sequences and they were speeded up yeah dude
296
2835520
6080
سکانس‌ها و آنها تندتر شدند بله عزیزم،
47:25
but of course mr duncan sadly we can't watch  benny hill anymore he's not shown on television  
297
2845360
6000
اما آقای دانکن متأسفانه ما دیگر نمی‌توانیم بنی هیل را تماشا کنیم، او در تلویزیون نشان داده نمی‌شود،
47:31
because because of political correctness although  he is he's deemed to be unpolitically correct yes  
298
2851360
8640
زیرا به دلیل صحت سیاسی، اگرچه به نظر می‌رسد که او غیرسیاسی درست است بله،
47:40
but and thus we can't watch him on the television  anymore but of course we still have boris johnson  
299
2860000
4720
اما و بنابراین ما نمی‌توانیم تماشا کنیم. او در تلفن دید دیگر اما البته ما هنوز بوریس جانسون
47:44
there he is look so there is boris johnson and  benny hill and you can you can see good grief i'm  
300
2864720
7520
را داریم   او آنجاست، پس بوریس جانسون و بنی هیل وجود دارد و می‌توانی غم و اندوه خوبی
47:52
i'm ever so sorry world can i just apologize  to the whole planet earth for for our leader  
301
2872240
6240
را ببینی من متأسفم. برای رهبر ما
47:58
this this is the leader of our country that's  the person who at the moment is standing up  
302
2878480
6320
این رهبر کشور ماست کسی است که در حال حاضر ایستاده
48:04
because of course it's the big is it g20 no  it's it's cop 26. no it's the g20 meeting first  
303
2884800
8720
زیرا البته مهم است G20 نه  پلیس 26 است. نه این اولین جلسه G20
48:14
that's happened doesn't it no it's too happy oh  they're having that now are they meeting yes i'm  
304
2894480
6240
است   اتفاق افتاده است نه خیلی خوشحالم، آه، آنها اکنون با هم ملاقات می‌کنند، بله
48:20
glad to see that you've been keeping up with the  news bang up to date with current events and then  
305
2900720
4240
خوشحالم که می‌بینم اخبار اخبار را با رویدادهای جاری به‌روز می‌کنید و سپس
48:24
they are off to cop 26 or as i like to call it  cop out cop out 26 because we know no one's going  
306
2904960
7760
آنها به پلیس 26 می‌روند یا همانطور که من دوست دارم تماس بگیرم. این پلیس بیرون 26 است زیرا ما می دانیم که هیچ کس قرار
48:32
to actually do anything yes so if you cop out  of something it means you avoid doing anything  
307
2912720
4800
نیست   در واقع کاری انجام دهد بله، بنابراین اگر از کاری خارج شوید به این معنی است که از انجام کاری اجتناب می کنید
48:38
so you cop out so i'm not calling it cop 26  i'm calling it cop out because they will avoid  
308
2918160
7600
بنابراین شما پلیس را بیرون می آورید بنابراین من آن را پلیس صدا نمی زنم  من به آن می گویم پلیس بیرون زیرا آنها از
48:45
doing anything to change the damage  we heard a funny joke on television uh  
309
2925760
6720
انجام هر کاری برای تغییر آسیب اجتناب خواهند کرد. ما یک جوک خنده دار در تلویزیون شنیدیم دید
48:53
last night i think it was the night before okay  saying that because a lot of world leaders have  
310
2933120
4560
اوه   دیشب فکر می‌کنم شب قبل از آن بود خوب گفتن که چون بسیاری از رهبران جهان باید
48:57
to go the queen of course isn't going because she  would go because she's not very well she's old  
311
2937680
5200
بروند، ملکه نمی‌رود، زیرا می‌رود چون حالش خیلی خوب نیست پیر است
49:02
uh but they said they were going to send prince  andrew instead but then he saw the words cop  
312
2942880
4960
اوه اما آنها گفتند که می‌روند. به جای آن شاهزاده اندرو را بفرست، اما بعد کلمات پلیس را
49:07
in the title and decided not to go okay then  oh of course because yes prince andrew at the  
313
2947840
6400
در عنوان دید و تصمیم گرفت که اوکی نرود، اوه البته، چون بله، شاهزاده اندرو در
49:14
moment he is one of the queen's children and  he has been well i'm not sure if he has but  
314
2954240
7760
لحظه‌ای که یکی از فرزندان ملکه است و حالش خوب است، مطمئن نیستم که اما
49:22
it is alleged alleged that he's  been naughty in the past tempering
315
2962000
6320
ادعا می‌شود که او در گذشته بداخلاق بوده است،
49:33
let's just leave it there let's leave that one  alone we don't want to get on the wrong side of  
316
2973680
3600
اجازه دهید آن را رها کنیم، بیایید آن یکی را تنها بگذاریم، ما نمی‌خواهیم در سمت اشتباه
49:37
the royals particularly you know you want an award  for 15 years of teaching english can i just say i  
317
2977280
5120
خانواده سلطنتی قرار بگیریم، به خصوص شما می‌دانید که برای 15 سال تدریس جایزه می‌خواهید. انگلیسی می‌توانم بگویم
49:42
don't want anything i don't want an award i don't  want anything i haven't even got a play button  
318
2982400
4800
من هیچ چیزی نمی‌خواهم، جایزه نمی‌خواهم، چیزی نمی‌خواهم، حتی یک دکمه پخش
49:47
even youtube has never sent me a play button  
319
2987920
3760
هم ندارم   حتی یوتیوب هرگز
49:52
for all of my service ever so i don't even have  a play button isn't that sad oh we we have it  
320
2992560
6320
برای همه خدماتم دکمه پخش را برای من ارسال نکرده است. حتی یک دکمه پخش هم نداشته باشیم خیلی ناراحت کننده نیست آه که داریم این
49:59
i think this might be a donation coming through  escalante escalante thank you very much for your  
321
2999440
8400
فکر می‌کنم این ممکن است یک کمک مالی باشد که از طریق escalante escalante می‌آید از شما بسیار
50:07
for your lovely donation on the live chat thank  you very much that's very kind of you to do that
322
3007840
6160
سپاسگزارم   برای کمک مالی دوست داشتنی شما در گفتگوی زنده.
50:16
very nice yes apparently you can see benny hill  on youtube there is lots of lots of benny hill  
323
3016080
5840
تعداد زیادی کلیپ و سکانس های بنی هیل   در یوتیوب وجود دارد، بنابراین اشکالی ندارد،
50:22
clips and sequences on youtube so  that's okay that's politics out the way  
324
3022480
7280
این موضوع سیاسی است
50:30
yes well you said today is going to be in  the very light and we're not going to do  
325
3030640
4160
بله، شما گفتید امروز در کمال نور خواهد بود و ما
50:34
anything controversial that's what you  said happy um show without any conflict  
326
3034800
7360
هیچ کاری بحث برانگیز انجام نمی دهیم، این همان چیزی است که شما گفتید مبارک بدون هیچ درگیری نشان دادن
50:42
so no religion no politics no talk of brexit now  you are talking about it steve steve what benny  
327
3042800
10320
بنابراین نه دینی، نه سیاستی، نه صحبتی از برگزیت اکنون شما در مورد آن صحبت می کنید استیو استیو چه بنی
50:53
hill is popular in colombia ah you see i did tell  you this he's huge in the united states he has he  
328
3053120
9200
هیل در کلمبیا محبوب است، آه، می بینید که به شما گفتم که او در ایالات متحده بسیار زیاد است، او
51:02
has a huge following even though he he disappeared  from television and ultimately died so he won't  
329
3062320
10160
حتی طرفداران زیادی دارد. اگرچه او از تلویزیون ناپدید شد و در نهایت مرد، بنابراین او
51:12
be coming back unless of course there will be  maybe a benny hill show with him floating around  
330
3072480
7120
برنخواهد گشت، مگر اینکه البته شاید یک نمایش بنی هیل با او در اطراف شناور باشد
51:19
as a ghost chasing all the girls around he used  to yes he was always surrounded by by semi-naked  
331
3079600
6160
به عنوان یک روح که همه دخترانی را که در اطرافش استفاده می کرد تعقیب می کند. بله، او همیشه توسط زنان نیمه برهنه احاطه شده بود،
51:25
women yes uh all done in the best possible taste  it was all done in the best possible taste but he  
332
3085760
6320
بله، همه چیز با بهترین سلیقه انجام شد، همه اینها با بهترین سلیقه ممکن انجام شد، اما
51:32
used to take the mickey out of everybody yeah he  had he had a character uh with him who was bald  
333
3092080
6480
او عادت داشت میکی را از همه بیرون بیاورد، بله ، او شخصیتی با او داشت. که کچل بود
51:39
and he used to slap him on the head all the  time and he had this sort of slapping sound  
334
3099200
4320
و همیشه به سرش سیلی می‌زد و این
51:43
yes uh and mr duncan wants to do it i know he does  it's very tempting it was it was a sped up sort of  
335
3103520
6320
صدای سیلی را داشت.
51:51
sound what did it well it was a little old man it  was a little old man he was bored he used to go  
336
3111200
4560
خوب انجامش داد پیرمرد کوچولو بود پیرمرد کوچولو حوصله اش
51:55
up to him and and tap him on his bald head slam  it slap him on his head and you have to make a  
337
3115760
5200
سر رفته بود به سمتش می رفت و روی سر طاسش می زد و به سرش می زد و باید
52:00
make an appropriate sound good that's great  and it was it was funny steve i don't want  
338
3120960
4640
صدای مناسبی در بیاوری خوب این عالی است و خنده‌دار بود استیو من
52:05
to have any sadness today but there is  something i have to say we something sad  
339
3125600
6000
نمی‌خواهم امروز هیچ غمگینی داشته باشم، اما چیزی هست که باید بگویم ما غم‌انگیز هستیم.
52:12
should i put on my solemn face yes we have we  have something sad to report what in a moment
340
3132320
19520
لحظه
52:57
so what is the sad news well  the sad news is that the puddle  
341
3177440
6080
پس چه خبر غم انگیز است خوب خبر غم انگیز این است که
53:05
the location for the famous puddle dance is no  more it's been filled in someone has filled in  
342
3185520
9520
گودال مکانی برای f رقص حوضچه‌ای عاشقانه دیگر نیست، پر شده است، کسی آن گودال را پر کرده است تا
53:15
the puddle so that there is no puddle anymore it's  god looks gone you can't ever do that puddle dance  
343
3195840
7840
دیگر گودال وجود نداشته باشد، خدا به نظر رفته است، تو هرگز نمی‌توانی آن رقص گودال
53:23
ever again i can never dance in the puddle ever  again it seems it seems so sad that the puddle  
344
3203680
8560
را انجام دهی. خیلی غمگین به نظر می رسد که گودالی
53:32
that i performed my my famous puddle  dance in has has disappeared it's gone  
345
3212800
7520
که من رقص گودال معروفم را در آن اجرا کردم ناپدید شده است، رفته
53:41
do you remember the days of the puddle dance well  i was there i think i filmed you mr duncan yeah  
346
3221280
6880
است   آیا روزهای رقص حوضچه را خوب به خاطر می آوری  من آنجا بودم فکر می کنم از شما فیلم گرفتم آقای دانکن بله
53:48
did i film that particular place it's very sad yes  and of course we've got only one person to blame  
347
3228160
7840
آیا از آن مکان خاص فیلم گرفتم خیلی غم انگیز است بله، و البته ما فقط یک نفر را برای آن مقصر داریم
53:56
for that the owner of that particular property  okay famous actress who lives in much when life  
348
3236000
7280
که صاحب آن ملک خاص است. خوب، بازیگر معروفی که در زمان زندگی زندگی
54:03
okay probably leave it there we'll leave it  there but yes don't say anymore steve the owner  
349
3243280
6080
می کند. مالک
54:09
because they saw mr duncan can i just say  that messing about the libel laws libel laws  
350
3249360
7120
چون آقای دانکن را دیدند، می‌توانم بگویم که خراب کردن قوانین افترا، قوانین افترا
54:16
in this country are quite strict i'm not being  libellous i'm just saying we know who filled it in  
351
3256480
6640
در این کشور کاملاً سخت‌گیرانه است، من افترا نمی‌کنم، فقط می‌گویم می‌دانیم چه کسی آن را پر کرده است.
54:23
yeah you have to play it's a fact okay it is  a thing i'm not saying something incorrect  
352
3263120
5040
این یک چیز است "چیزی نادرست نمی گویم
54:29
the owner of that property is filled in because  they saw you dancing they're having fun and then  
353
3269040
6240
صاحب آن ملک پر شده است زیرا آنها شما را در حال رقصیدن دیدند که در حال تفریح ​​هستند و سپس
54:35
they thought i'm gonna get revenge mr duncan  i'm gonna fill in that hole and stop his fun  
354
3275280
4880
آنها فکر کردند که من می خواهم انتقام بگیرم آقای دانکن من آن سوراخ را پر می کنم و سرگرمی او را متوقف می
54:41
i'm gonna take away his joy yes and she has well  done thank you very much what she didn't know is  
355
3281360
5920
کنم   i» من خوشحالی را از او می گیرم بله و او کار خوبی انجام داده است. خیلی از شما متشکرم چیزی که او نمی دانست این است
54:47
that there wasn't any joy left anyway what i'm  joking i'm joking i'm in a funny mood because  
356
3287280
8000
که به هر حال هیچ لذتی باقی نمانده
54:55
it's a celebration yeah i should have a  cake for you really shouldn't i maybe um
357
3295280
5360
است. یک جشن بله، من باید یک کیک برای شما داشته باشم، واقعاً نباید، شاید اوم،
55:02
maybe anna can send you her cake are you okay i'm  fine it's my 15th anniversary not yours by the way  
358
3302880
9120
شاید آنا بتواند کیک خود را برای شما بفرستد، آیا شما خوب هستید، من خوب هستم، پانزدهمین سالگرد من است نه مال شما، به هر حال،
55:12
yes but i've suffered with you for those 15 years  well we've been here one of the interesting things  
359
3312000
5440
بله، اما من با شما برای اینها رنج کشیده ام 15 سال خوب ما اینجا بودیم یکی از چیزهای
55:17
is when i first started doing this because  of course i started doing it in china and  
360
3317440
5040
جالب   زمانی است که من برای اولین بار این کار را شروع کردم زیرا  البته این کار را در چین شروع کردم و
55:22
then i came back here to the uk but at first mr  steve did not want to get involved in any way no  
361
3322480
8240
سپس به اینجا برگشتم به بریتانیا، اما در ابتدا آقای استیو نمی خواست درگیر این کار شود. به هر حال نه
55:30
he did not i still don't he didn't he didn't want  to appear in the videos and i suppose at the time  
362
3330720
6880
او این کار را نکرد من هنوز هم نمی‌کردم او نمی‌خواست در ویدیوها ظاهر شود و فکر می‌کنم در زمانی
55:37
he was quite busy with his work his job was busy  and and i used to do most of it by myself however  
363
3337600
7200
که او کاملاً مشغول کارش بود، کارش شلوغ بود و من بیشتر آن را به تنهایی انجام می‌دادم، با این حال
55:46
i have something to show you do you remember  the first time steve you joined in with my  
364
3346080
9360
، چیزی برای نشان دادن شما دارم، آیا یادتان هست اولین باری که استیو با
55:56
english videos it was a long  time ago way back in 2008  
365
3356320
5520
ویدیوهای انگلیسی من همراه شد، مدت‌ها پیش بود. در سال 2008
56:03
13 years ago here is mr steve making his first  real appearance in one of my video lessons
366
3363040
12800
13 سال پیش اینجا آقای استیو اولین حضور واقعی خود را در یکی از درسهای ویدیویی من انجام داد
56:27
hi everybody this is mr duncan in england  
367
3387120
2720
سلام به همه این آقای دانکن در انگلستان است
56:30
how are you today are you okay i hope so  are you happy i hope so in today's lesson
368
3390640
10800
امروز چطورید خوب هستید امیدوارم خوشحال باشید امیدوارم در درس امروز
56:56
no pronunciation no need thank you very much  thank you okay bye bye bye did you see that  
369
3416480
7920
نه تلفظ نیازی نیست خیلی متشکرم  متشکرم باشه خداحافظ بای بای دیدی که
57:10
it's video is it on fascinate  yeah it's on oh recording  
370
3430160
5520
این ویدیو در حال ضبط است بله در حال ضبط است
57:17
shall we have a go then shall we try try what try  the uh the bit we've gotta come in and pretend to  
371
3437680
8080
باید برویم سپس سعی کنیم چه تلاشی کنیم  آهان کمی که باید وارد شویم و تظاهر کن
57:25
be you yeah you're going to pretend to be me  can you do that um can i borrow your glasses  
372
3445760
5600
که تو هستی آره میخوای تظاهر کنی که من هستی. می‌توانی این کار را انجام دهی، امم، می‌توانم عینکت را قرض بگیرم،
57:31
no you can't borrow my glasses i need them  i said just do a runners if you're doing
373
3451360
8880
نه، من نمی‌توانی عینکم را قرض بگیری، من به آن‌ها نیاز دارم.
57:40
hi everybody this is mr duncan in  england how are you today ah are you okay
374
3460240
13600
آقای دانکن در انگلیس است امروز چطوری آه
58:01
are you happy i hope so
375
3481840
3200
خوب هستی خوشحالی؟ امیدوارم
58:21
you your videos i've seen them they're wonderful  they help me speak english before i know speak  
376
3501200
6400
شما ویدیوهایتان را دیده باشم آنها فوق العاده هستند  آنها به من کمک می کنند قبل از اینکه بدانم انگلیسی صحبت کنم
58:27
english now good my english is good okay it's  just it's just being offensive now isn't it  
377
3507600
5920
انگلیسی صحبت کنم خوب انگلیسی من خوب است خوب است فقط این فقط توهین آمیز است اکنون نه
58:33
yeah we've passed the boundary of funny  now we are into the offensive realm  
378
3513520
5200
بله ما از مرز عبور کردیم خنده دار است اکنون وارد حوزه تهاجمی
58:40
i'm getting out of the zen hurry up hi  everyone this is mr duncan in england  
379
3520080
6960
هستیم   دارم از ذن خارج می شوم عجله کنید سلام به همه این آقای دانکن در انگلیس
58:47
it's everybody hi everybody and i'll just hit the  camera as well oh well don't worry hi hi everybody
380
3527040
6800
است   همه هستند سلام به همه و من فقط دوربین را می زنم اوه خوب نگران نباشید سلام سلام به همه
58:59
how are you today are you okay i hope so  are you happy i hope so body language is
381
3539200
18640
امروز چطوری خوب هستی امیدوارم خوشحالی امیدوارم زبان بدن
59:29
cry forever
382
3569120
2720
گریه همیشه
59:44
action  
383
3584160
1680
کنش
59:51
what are you doing hello what are you doing  mr duncan i'm mr duncan yes is he huge is  
384
3591120
6800
چیکار میکنی سلام چیکار میکنی آقای دانکن من آقای دانکن هستم بله او بزرگ
59:57
it really you it really is me i'd have an  awful accent but now i could work anywhere  
385
3597920
7920
است   واقعاً تو واقعاً من هستم لهجه افتضاحی دارم اما حالا می‌توانم هر جا کار
60:07
it's just seeing you it's just so  wonderful to see you in the flesh  
386
3607520
3280
کنم، فقط دیدن توست، دیدن تو واقعاً فوق‌العاده است.
60:12
this guy's trying to be me i can't believe it  
387
3612560
2000
60:15
terrible anyway i have to do my lesson now  oh right okay but i hope you don't mind you  
388
3615840
4800
باشه اما امیدوارم برات مهم نباشه
60:20
know who's just okay that's okay okay i'll call  the hospital they can take you back that's okay
389
3620640
7920
بدونی کی خوبه، اشکالی نداره، زنگ میزنم بیمارستان آنها می توانند شما را برگردانند، اشکالی ندارد که
60:34
you're crazy
390
3634960
6880
شما دیوانه هستید،
60:45
you know the world of english is  a fun and exciting place to be  
391
3645680
4320
می دانید دنیای انگلیسی مکانی سرگرم کننده و هیجان انگیز برای بودن است
60:50
i'm so glad you could join me for another lesson  
392
3650640
5200
خیلی خوشحالم که می توانید برای یک درس دیگر به من بپیوندید
61:03
oh dear
393
3663120
1040
آه عزیز
61:07
for those oh mr duncan for those  who have just clicked on my face  
394
3667840
6080
برای کسانی که آه آقای دانکن برای آنها  همین الان روی صورتم کلیک
61:15
you are probably regretting it but yes that was mr  steve and myself 13 years ago although according  
395
3675200
10960
کردید   احتمالاً از این کار پشیمان هستید، اما بله، من و آقای استیو 13 سال پیش
61:26
to some of the lovely comments uh this could  have been filmed yesterday because i look exactly  
396
3686160
6400
بودیم، اگرچه طبق برخی از نظرات دوست داشتنی، آه، این می توانست دیروز فیلمبرداری شده باشد، زیرا من
61:32
the same according to what some people have put  here as long as we don't look at mr steve's neck
397
3692560
6480
دقیقاً مطابق آنچه که برخی افراد اینجا گذاشته اند، شبیه به نظر می رسم . تا زمانی که به گردن آقای استیو
61:42
you see it well yes thank you i uh flattery you  know what you know what's happening to us both  
398
3702880
4960
نگاه نکنیم، آن را خوب می‌بینی، بله متشکرم، من متملق هستم، شما می‌دانید چه می‌دانید چه اتفاقی برای ما می‌افتد.
61:47
so i'm not just criticizing mr steve for his for  his decrepitly but also mine as well i've noticed  
399
3707840
6560
خوب متوجه
61:54
that the first thing that goes is your neck so  this is what we've noticed our necks that's what  
400
3714400
6880
شدم   اولین چیزی که می رود گردن شماست، بنابراین این همان چیزی است که ما متوجه شده ایم گردن ما همین است
62:01
yours i mean i look i'm exposing my neck it's  fine but we're getting that declarator we're  
401
3721280
7120
مال شما، یعنی به نظر می رسد که دارم گردنم را آشکار می کنم، خوب است، اما ما در حال دریافت آن بیانگر هستیم که می
62:08
getting that old chicken is it declarator  is that part of a woman's neck is it the  
402
3728400
4880
گیریم  که مرغ پیر است آن اعلام کننده است قسمتی از گردن یک زن،
62:13
declarator or something like that that's the  breast area is it maybe maybe down to the  
403
3733280
4480
بیانگر یا چیزی شبیه به آن است که قسمت سینه است، شاید تا
62:17
breasts yes that's the bit that you know when a  lady is wearing a low-cut dress you can see there  
404
3737760
5600
سینه‌ها باشد بله، این چیزی است که می‌دانید وقتی یک خانم لباس کوتاهی می‌پوشد، می‌توانید آنجا را ببینید.
62:23
oh yes it's it's her decolletal declarator  yeah well we don't know what yeah  
405
3743360
5280
اوه بله، همینطور است. دکلره‌اش بله خوب ما نمی‌دانیم چه بله
62:29
full of energy yes we are still full of energy  lots of energy we're a buzzing raring together
406
3749920
5280
پر از انرژی بله ما هنوز پر از انرژی هستیم  انرژی زیادی داریم،
62:38
well we've got to pretend you see that we are no  different than we were 15 years ago still full of  
407
3758800
4000
ما باید وانمود کنیم که می‌بینید با ۱۵ سالگی تفاوتی نداریم سال‌ها پیش هنوز پر از
62:42
energy still raring to go still excited about  the world of english we've noticed that we're  
408
3762800
5360
انرژی برای رفتن هنوز هم در مورد دنیای انگلیسی هیجان‌زده هستیم، متوجه شده‌ایم که
62:48
getting gizzard necks well i haven't noticed it  oh i've noticed you but it's yours look at that  
409
3768160
5920
به خوبی گردن سنگدان می‌گیریم، من به آن توجه نکرده‌ام  اوه، متوجه شما شده‌ام اما مال شماست به آن نگاه کنید
62:54
no nothing nothing at all what's happening to your  neck nothing i'm having the operation next week  
410
3774080
5120
نه هیچ چیزی هیچی اصلاً چه اتفاقی برای گردنت می‌افتد، من هفته بعد عمل
63:00
yes but what about you nick i was waiting  for that mr duncan i was waiting for that  
411
3780560
4240
می‌کنم   بله، اما تو چه اتفاقی می‌افتد، نیک من منتظر آن بودم که آقای دانکن منتظر آن بودم
63:04
mr steve is having the chop next week i'm  not he's having it all taken off having  
412
3784800
5360
آقای استیو هفته آینده عمل جراحی را انجام می‌دهد از
63:10
the chop yes if you have the chop it means that  you're being sacked fired from your job at work  
413
3790160
6160
داشتن   ریز ریز کردن، اگر دارید، بله این بدان معناست که شما را از کار خود در محل کار اخراج می کنند
63:16
yes or having your willy cut off no doesn't  mean that at all i still have enough left  
414
3796320
7120
بله یا اینکه ویلایی شما را از نه
63:24
apparently someone's just said mr steve  and mr duncan seemed to be the same height  
415
3804080
8160
63:32
mr duncan was taller yes you've shrunk haven't  you mr duncan you've shrunk can i just reveal  
416
3812240
5280
آقای دانکن قد بلندتر بود بله شما کوچک شده اید نه شما آقای دانکن شما کوچک شده اید آیا می توانم فقط فاش کنم
63:37
let's move on mr duncan let's move on what  are we talking about today mr duncan calm down  
417
3817520
4560
بیایید ادامه دهیم آقای دانکن بیایید ادامه دهیم آقای دانکن آرام باشید
63:43
i can reveal that mr steve i'm standing on a box  that's it it's out there mr steve is standing  
418
3823600
5360
می توانم نشان دهم که آقای استیو من هستم ایستادن روی یک جعبه همین است آن بیرون آنجاست آقای استیو
63:48
on a piece of wood i do stand on a piece of  wood that is correct there is a large piece  
419
3828960
3760
روی یک تکه چوب ایستاده است   من روی یک تکه چوب ایستاده ام که درست است، یک
63:52
of wood underneath mr steve's feet only because  otherwise it doesn't look right on the screen yes  
420
3832720
5360
تکه چوب بزرگ زیر پای آقای استیو وجود دارد، فقط به این دلیل که در غیر این صورت درست به نظر نمی رسد صفحه نمایش بله
64:00
and the fact that steve used to cry about it well  you don't want me like this do you you were saying  
421
3840000
5520
و این واقعیت که استیو به خوبی برای آن گریه می کرد شما من را اینطور نمی خواهید شما می گفتید
64:05
the time you were saying hello i look so mr duncan  i look so small i'm standing on a small little  
422
3845520
8880
زمانی که داشتید سلام می گفتید من خیلی به نظر می رسم آقای دانکن من خیلی کوچک به نظر می رسم روی یک کوچولو ایستاده ام
64:14
uh elevated piece of material i am very tall  well there's only a few inches between us  
423
3854400
7440
اوه یک قطعه متریال بالا من خیلی قد بلند هستم خوب فقط تعداد کمی وجود دارد اینچ بین ما
64:22
really i it's been a long time since they were a  few inches between us let's just say that well i'm  
424
3862720
7680
واقعاً من خیلی وقت است که آنها چند اینچ بین ما نبودند، بگذارید بگوییم خوب هستم
64:30
but i'm five ninety five ten i'm five nine and a  and a half okay five ten five nine what are you  
425
3870400
6400
اما من پنج سال نود و پنج ده هستم، من پنج سال دارم و نه و یک و نیم خوب پنج ده پنج نه چه آیا شما
64:36
i'm just over here i'm just over six foot that's  it so i'm way above average for a man nearly 184  
426
3876800
6240
من اینجا هستم من کمی بیش از شش پا هستم همین  بنابراین من برای یک مرد تقریباً 184   سانتی متری از حد متوسط ​​​​بالاتر
64:43
centimetres i'm i'm a tall one yes centimetres  i don't know what five foot nine and a half is  
427
3883040
7760
هستم من یک قد بلند هستم بله سانتی متر نمی دانم پنج فوت نه چیست و نیم
64:50
in centimetres only talk about it if you know  about it five nine nine and a half ten and a half  
428
3890800
6160
به سانتی‌متر است، فقط اگر می‌دانید درباره آن پنج نه نه و نیم ده و نیم، یک
64:56
eleven and a half children so there's three it's  probably i would say by viewers nine centimetres  
429
3896960
6720
یازده و نیم بچه است، در مورد آن صحبت کنید، بنابراین سه تا است، احتمالاً بیننده‌ها می‌گویند که
65:03
between us okay fantastic that is so fantastic  so what are we talking about today we've been  
430
3903680
7360
بین ما نه سانتی‌متر است، بسیار عالی، بسیار عالی است. بنابراین ما امروز درباره چه چیزی صحبت می کنیم
65:11
to what are we talking about yes have you just  woken up we're talking about 15 years on youtube  
431
3911040
6720
به آن چیزی رسیده ایم که در مورد چه چیزی صحبت می کنیم بله آیا شما به تازگی بیدار شده اید ما در مورد 15 سال در یوتیوب صحبت
65:18
do you remember do you remember the whole  that's what all we're talking about it's a  
432
3918720
4640
می کنیم   یادت می آید آیا کل را به یاد می آوری این چیزی است که ما در مورد آن صحبت می کنیم
65:23
pretty big thing i've been doing this for 15 years  there are very few people on youtube these days  
433
3923360
7360
کار بسیار مهمی است که من 15 سال است که این کار را انجام می دهم. افراد بسیار کمی در یوتیوب این d وجود دارند ays
65:31
doing things on youtube who  who've been on youtube since 2006  
434
3931680
6000
کارهایی را در یوتیوب انجام می‌داد که کسانی که از سال 2006 در یوتیوب بوده‌اند
65:38
2006 the world was such a different place  there was no twitter there was no tick tock  
435
3938400
7280
2006 دنیا جای متفاوتی بود  توییتر نبود، تیک تاک
65:46
there was there were no what what else am  i facebook there was no facebook facetime  
436
3946960
8320
نبود   نبود چه چیز دیگری هستم من فیس‌بوک وجود نداشت فیس‌بوک فیس‌تایم
65:55
facebook no facebook no face time no time on so  there was there was no i suppose there was no  
437
3955840
7920
فیس‌بوک بدون فیس‌بوک بدون زمان چهره، زمان روشن نیست، بنابراین وجود نداشت، وجود نداشت، فکر می‌کنم آیفون وجود نداشت
66:03
iphone the iphone 15 years ago no iphone  no iphone so you didn't even have iphones
438
3963760
10160
iphone 15 سال پیش بدون آیفون بدون آیفون، بنابراین شما حتی آیفون نداشتید
66:16
am i making scone says marshmallow no  i didn't really think about preparing a  
439
3976080
6080
، من دارم اسکون می‌سازم می‌گوید مارشملو نه  واقعاً به تهیه کردن فکر نمی‌کردم یک
66:22
special celebration for mr duncan um because  15 years you don't really celebrate 15 years  
440
3982160
6800
جشن خاص برای آقای دانکن ام، چون 15 سالگی شما واقعاً 15 سال را جشن
66:30
you do well not really you tend to i mean the  milestones tend to be sort of 10 years or 20  
441
3990400
6000
نمی‌گیرید   خوب انجام می‌دهید، واقعاً تمایل ندارید، منظورم این است که نقاط عطف معمولاً 10 سال یا 20
66:36
years or 21. it's normally every 5 years 15 5  years together 10 years together 15 years together  
442
3996400
8480
سال یا 21 سال هستند. معمولاً هر 5 سال یکبار 15 5 سالها با هم 10 سال با هم 15 سال با
66:45
i mean it's it's an it's a milestone  in 15 years but it's not one that you  
443
4005760
5680
هم   منظورم این است که این یک نقطه عطف در 15 سال است، اما این چیزی نیست که شما
66:51
normally celebrate is it 15. you start doing  something today and then come back and tell  
444
4011440
6080
معمولاً آن را جشن می گیرید، 15 سالگی است. امروز شروع به انجام کاری می کنید و سپس برمی گردید و به
66:57
me that you've been doing it for 15 years and  you realize how difficult it is it's not easy
445
4017520
6800
من می گویید که آن را انجام می دادید. برای 1 5 سال و می‌فهمی چقدر سخت است، آسان
67:06
have you got words then today associated with  celebration or anniversary or anything like that  
446
4026560
7040
نیست، آیا امروز کلمات مرتبط با جشن یا سالگرد یا هر چیزی شبیه آن را به زبان
67:13
nothing so you've prepared absolutely nothing  today i've been i prepared that lovely video  
447
4033600
5040
آورده‌ای   هیچ چیز، پس مطلقاً چیزی آماده نکرده‌ای امروز من آن ویدیوی دوست‌داشتنی را آماده کردم
67:19
the video of all the little clips i wasn't  watching no what happened the live stream  
448
4039680
5120
ویدیوی همه کلیپ‌های کوچک من تماشا نمی‌کردم نه چه اتفاقی افتاد پخش زنده
67:25
you're rarely watching anything that i'm doing  how many centimetres tall did you say you were  
449
4045840
5280
شما به ندرت چیزی را تماشا می‌کنید که من انجام می‌دهم  گفتید چند سانتی‌متر قد دارید
67:31
one uh nearly 184 so i'm 176.53 yes according to  my pack so thank you for that or as i like to say  
450
4051120
8960
یک اوه تقریباً 184 پس من با توجه به بسته من 176.53 هستم بله، پس از شما متشکرم برای آن یا همانطور که من دوست دارم بگویم
67:40
short which i believe is above average height  for a man in the uk short tall but of course  
451
4060080
7440
کوتاه قد است که معتقدم قد بلندتر از میانگین است برای یک مرد در انگلستان قد کوتاه است اما البته
67:47
one of the things the average height taller than  average height yes good one of the things i like  
452
4067520
5680
یکی از چیزهایی که میانگین قد بلندتر از میانگین قد بله خوب یکی از چیزهایی که
67:53
about being tall is i can walk around and dominate  all of the neighbours around here like yesterday  
453
4073200
6320
در مورد قد بلند بودن دوست دارم این است من می توانم در اطراف راه بروم و مانند دیروز بر همه همسایه های اطراف اینجا مسلط شوم.
67:59
we went out yesterday walking didn't we and we  saw we saw our neighbour sure you should mention  
454
4079520
5200
ما دیروز بیرون رفتیم و قدم زدیم و دیدیم همسایه خود را دیدیم مطمئناً باید
68:04
this mr duncan i'm going to mention it i don't  care controversial it isn't controversial you  
455
4084720
4480
به این موضوع اشاره کنید. بحث برانگیز نیست
68:09
stop me saying things and then when you you want  to say something controversial it's fine just  
456
4089200
5120
که من را از گفتن چیزهایی منصرف کنید و بعد وقتی می خواهید چیزی بحث برانگیز بگویید خوب است فقط
68:14
no no what i'm saying is you you don't you  know you don't sort of criticize people who  
457
4094320
5840
نه نه چیزی که من می گویم این است که شما نمی دانید که به نوعی از افرادی که ثروتمند هستند انتقاد نمی کنید.
68:20
are wealthy you always criticize people who have  little money or the same amount of money and they  
458
4100160
5760
شما همیشه از افرادی که دارای پول کم یا همان مقدار پول هستند انتقاد می کنید و آنها
68:25
will never sue you so there is a good tip everyone  only slander and liable people who are poor unless
459
4105920
10880
هرگز از شما شکایت نمی کنند، بنابراین یک نکته خوب وجود دارد که همه فقط به افراد فقیر تهمت می زنند و مسئول هستند،
68:39
unless they're tough and could come around and  and and and eke out their own uh form of justice
460
4119520
7200
مگر اینکه آنها سختگیر باشند و بتوانند به اطراف و و و و از عدالت
68:49
thumping you in the face you know violence  is not recognized by the british law i think  
461
4129120
5760
خودشون که به صورت شما ضربه میزنن میدونید که خشونت توسط قانون بریتانیا به رسمیت شناخته نمیشه، فکر
68:54
i think they would still be in trouble so then  i could sue them then you'd call the police but  
462
4134880
5200
می کنم فکر می کنم هنوز مشکل دارن، پس من می تونم ازشون شکایت کنم و بعد شما با پلیس تماس بگیرید، اما
69:00
then they would say to you if you call the police  i will we will be even more violent towards you  
463
4140080
5600
اونوقت بگید اگر به پلیس زنگ بزنی، من حتی بیشتر نسبت به تو خشونت خواهیم کرد،
69:05
so then you would not call the police because you  were fearful yes so i don't think you should be  
464
4145680
5200
بنابراین به پلیس زنگ نمی‌زنی چون ترسیدی بله، بنابراین فکر نمی‌کنم
69:10
nasty to people unless you've got a good reason  to be because otherwise it could well come back  
465
4150880
5360
با مردم بد رفتار کنی، مگر اینکه دلیل خوبی داشته باشی. باشد زیرا در غیر این صورت به خوبی می تواند ج برگرد
69:16
to bite you i do have a good reason something  comes back to bite you one of our neighbours  
466
4156240
4560
برای گاز گرفتنت من دلیل خوبی دارم چیزی برمی‌گردد تا تو را گاز بگیرد  یکی از همسایه‌های
69:21
has a dog they have a dog that's so annoying it  barks all the time and you know i i'm not a big  
467
4161440
7520
ما   سگی دارد آنها سگی دارند که خیلی آزاردهنده است  همیشه پارس می‌کند و می‌دانی که من طرفدار زیادی
69:28
fan of animals pets when people human beings don't  know how to take care of them or control them  
468
4168960
8640
از حیوانات خانگی نیستم وقتی آدم‌ها نمی‌دانند چگونه از آنها مراقبت کنند یا آنها را کنترل کنند
69:37
and yesterday and yesterday we went  we went out walking and we came  
469
4177600
5360
و دیروز و دیروز رفتیم بیرون قدم زدیم و
69:42
face to face with the neighbours and the  dog was with them and i said hello barky  
470
4182960
7840
با همسایه‌ها رودررو شدیم و سگ با آنها بود و من سلام دادم باکی.
69:52
he said that to the neighbour i said that  to the dog i didn't say it to the neighbours  
471
4192240
5040
او گفت که به همسایه گفتم به سگ به همسایه‌ها نگفتم
69:57
don't forget don't forget i wasn't saying it to  the neighbours i said it to the dog because the  
472
4197280
4560
فراموش نکن فراموش نکن به همسایه‌ها نگفتم به سگ گفتم چون
70:01
dog is the one that barks not the neighbours  the neighbours don't bark but the dog does  
473
4201840
5520
سگ کسی است که پارس نمی‌کند. همسایه‌ها همسایه‌ها پارس نمی‌کنند، اما سگ پارس می‌کند
70:08
and i said hello barky and and they looked  a bit embarrassed didn't they because  
474
4208880
5120
و من با پارس سلام می‌کنم و آنها کمی خجالت می‌کشند، نه چون
70:14
i think they know now now they know that i am  annoyed because of that dog barking all the time  
475
4214000
6560
فکر می‌کنم الان می‌دانند که می‌دانند به خاطر پارس کردن مدام سگ آزرده خاطر هستم.
70:21
but yes but today i noticed today that they seem  to be making sure that the dog doesn't bark so it  
476
4221120
8560
بله، اما امروز متوجه شدم که به نظر می رسد آنها مطمئن هستند که d og پارس نمی کند، بنابراین
70:29
worked but one of the good things about being tall  is i can intimidate people i can go up to them and  
477
4229680
6880
کار کرد، اما یکی از خوبی های قدبلند بودن این است که می توانم مردم را بترسانم، می توانم پیش آنها بروم و
70:36
say yeah yeah hello yes i'm really tall yeah they  yes they're really intimidated by you mr duncan  
478
4236560
7600
بگویم بله بله سلام بله من واقعا قد بلند هستم بله آنها بله آنها واقعاً از شما ترسیده اند.
70:44
by the way thomas keeps retracting his statements  okay why is that interesting well i just how about  
479
4244880
7920
دانکن   به هر حال توماس مدام اظهارات خود را پس می‌گیرد خوب چرا اینقدر جالب است، من چطور    با
70:52
reading out some of the some of the comments that  are there well atomic made a remark that he'd been  
480
4252800
4880
خواندن برخی از نظراتی که خوب اتمی وجود دارد، اظهار داشت که او
70:57
watching you since october 2010. i think it was  that's okay and yet he's now retracted that and he  
481
4257680
8400
از اکتبر 2010 شما را تماشا می‌کرده است. اشکالی ندارد و با این حال او اکنون آن را پس گرفته است و
71:06
thanks you for everything that you've done well he  has have a lot of people he's clearly embarrassed  
482
4266080
4720
از شما برای همه کارهایی که به خوبی انجام داده اید تشکر می کند. او افراد زیادی دارد که آشکارا خجالت می کشد
71:12
to admit a lot of people secretly  watch me on youtube i am like that  
483
4272080
7120
اعتراف کند که افراد زیادی مخفیانه من را در یوتیوب تماشا می کنند. من اینطور هستم.
71:19
their secret or their guilty pleasure have you  ever do you have a guilty pleasure everyone has  
484
4279200
6880
لذت گناهکار آیا تا به حال لذت گناهکار را داشته‌اید
71:26
a guilty pleasure something they enjoy  doing but but they don't tell other people  
485
4286080
6320
همه لذت گناه دارند، کاری که از انجام آن لذت می‌برند ، اما به دیگران نمی‌گویند
71:32
that they enjoy doing it what no  rosa it was a different neighbour
486
4292400
7440
که از انجام آن لذت می‌برند.
71:41
because the neighbour that i've cut the  grass for fancy remembering that rosa yes  
487
4301760
4560
علف‌های یک همسایه را به خاطر بسپارید، بله،
71:46
i cut the grass of a neighbour in fact the  other week for the same neighbour i spread  
488
4306320
7920
من علف‌های همسایه را قطع کردم، در واقع هفته‌ی دیگر برای همان همسایه،
71:54
uh muscular and fertilizer on her lawn to  try and improve its appearance my viewers  
489
4314800
7040
عضلانی و کود روی چمن او پخش کردم تا سعی کنم ظاهرش را بهبود بخشم.
72:02
uh but she didn't want me to do it she wanted  me to do it secretly because she's got a  
490
4322800
4400
برای انجام این کار، او از من می خواست مخفیانه این کار را انجام دهم، زیرا او
72:07
like a gardener uh but the gardener said not to  do it but she wanted to do it so she was very  
491
4327200
6800
یک باغبان دارد، اما باغبان گفت که این کار را نکن، اما او می خواست این کار را انجام دهد، بنابراین به طور
72:14
strangely trying to prevent all signs of me doing  it but never mind anyway that's a bit boring that  
492
4334000
6080
عجیبی سعی می کرد جلوی همه علائمی که نشان می داد من این کار را انجام می دهم این کمی خسته کننده است
72:20
was that was enough right move on to something  interesting at least you're becoming aware  
493
4340080
4560
که   کافی بود درست به سراغ چیز جالب بروید  حداقل شما دارید
72:24
what are we going to do for the next 45 minutes  at least steve is now becoming aware how boring  
494
4344640
6160
آگاه می شوید   قرار است برای 45 دقیقه آینده چه کار کنیم حداقل استیو اکنون متوجه
72:30
he can be because we are running out of people  saying how wonderful you've been for the last 15  
495
4350800
5600
می شود که چقدر می تواند خسته کننده باشد   زیرا ما در حال اتمام هستیم از مردمی که می‌گویند در 15 سال گذشته چقدر فوق‌العاده بوده‌اید،
72:36
years only so much people can say what are you  what about we we can talk for hours we don't  
496
4356400
5760
فقط خیلی‌ها می‌توانند بگویند شما چیست، ما می‌توانیم ساعت‌ها صحبت کنیم،
72:42
need to prepare anything you do you do realize  for the whole of october i've been appearing  
497
4362160
5120
نیازی نیست کاری را که انجام می‌دهید آماده کنیم، شما متوجه می‌شوید برای کل اکتبر من ظاهر شده اند
72:47
on youtube live with with very little prepared  and i've just been talking about admitting that  
498
4367280
5600
o n یوتیوب با آمادگی بسیار کمی زندگی می‌کند و من فقط در مورد اعتراف به این موضوع صحبت می‌کنم که
72:53
what what do you want to know here like you're  a professional can you give away your lacks  
499
4373680
6560
آنچه را که می‌خواهید اینجا بدانید مثل اینکه یک حرفه‌ای هستید، می‌توانید کمبودهای خود را برطرف کنید
73:00
preparation what do we relax it's all in here  i've i've been doing this for bloody 15 years  
500
4380240
6080
آماده‌سازی چه چیزی آرامش می‌دهیم همه چیز اینجاست  من 15 سال خونین این کار را انجام می دهم
73:06
everything now is up here it's locked away inside  this big skull you mean you've got nothing nothing  
501
4386320
6960
الان همه چیز اینجاست، داخل این جمجمه بزرگ قفل شده است،
73:14
what do you mean nothing nothing what do you  want about normally you've got words and we  
502
4394400
4480
یعنی چیزی نداری، چیزی نداری.
73:18
talk around them and we you know things like  that this is just i might just end this live  
503
4398880
7200
در اطراف آنها و ما چیزهایی مانند این را می‌دانید من ممکن است این پخش زنده را پایان
73:26
stream what do you want i don't know what just  talk about things just talk well yeah but you  
504
4406080
5360
دهم.
73:31
normally provide the subjects that we talk about  okay but why are you drawing attention to it  
505
4411440
5280
آیا توجه را به آن جلب می
73:38
it doesn't make any sense well if i go quiet it's  up to you mister sorry but you can talk all the  
506
4418320
6240
کنید   منطقی نیست اگر ساکت شوم، این به شما بستگی دارد آقای متأسفم، اما شما می توانید همیشه صحبت
73:44
time you should hear mr steve when he's talking  to his work colleagues on the phone it's like  
507
4424560
5840
کنید، باید وقتی آقای استیو با همکارانش تلفنی صحبت می
73:50
this for maybe two or three hours we're talking  about something aren't we that we both know about  
508
4430400
5680
کند، بشنوید. شاید دو سه ساعت ما داریم درباره چیزی صحبت می‌کنیم، آیا ما هر دو درباره آن
73:56
yes usually the uh the poor quality  of the manual we won't go into that  
509
4436960
4320
می‌دانیم   بله معمولاً کیفیت پایین کتاب راهنما را وارد
74:01
i won't start criticizing the company i  work for no it's it's probably a good idea  
510
4441280
4080
نمی‌کنیم   من شروع به انتقاد از شرکت نمی‌کنم، به خاطر آن کار نمی‌کنم، احتمالاً ایده خوبی است
74:05
it's a very interesting way of handing in your  notice no mohammed we haven't been to india  
511
4445360
4240
این یک راه بسیار جالب است برای ارسال اطلاعیه شما نه محمد ما به هند
74:10
um we haven't been anywhere i'd like to go i mean  the last the furthest we've been we've been to  
512
4450560
6160
نرفته ایم.
74:16
malaysia as people know well malaysia is a long  way away have you of course have been to china  
513
4456720
4640
خوب بدانید مالزی خیلی دور است، البته شما به چین رفته‌اید
74:21
well you have and do you remember to say i  came to visit you do you remember i came to  
514
4461360
6000
خوب دارید و یادتان می‌آید بگویید من برای بازدید از شما آمده‌ام، یادتان می‌آید من آمدم
74:27
visit but we haven't been to india but we could  go couldn't we well india in india is nearer  
515
4467360
5600
بازدید کنید اما به هند نرفته‌ایم اما می‌توانستیم برویم ما هند در هند نزدیک‌تر است
74:34
imagine being able to have spicy curry every  day oh i'm going except it isn't spicy but  
516
4474160
6720
تصور کنید که می‌توانید هر روز کاری تند بخورید، اوه من می‌روم، مگر اینکه تند نیست، اما
74:40
probably some spicy yeah indian curry is  not the same as curry here in this country  
517
4480880
4960
احتمالاً مقداری تند، آره کاری هندی، مانند کاری اینجا در این کشور
74:45
it's it's it's a lot milder although we don't  know because we haven't been well i know i know it  
518
4485840
6400
نیست. خیلی خفیف‌تر، اگرچه نمی‌دانیم چون حالمان خوب نبود، می‌دانم که می‌دانم
74:52
isn't i think it's different to the the the indian  restaurants that are that cater mainly for british  
519
4492240
6560
، فکر نمی‌کنم با رستوران‌های هندی که عمدتاً برای طعم‌های بریتانیایی
74:58
tastes which are for food which is a lot fatty  more fatty and they like lots more spice i think  
520
4498800
7680
تهیه می‌شوند، غذاهایی که بسیار چرب است بیشتر چرب هستند و ادویه‌های بیشتری دوست دارند، متفاوت است، فکر
75:06
we've been to malaysia so many times and there are  indians living there from india and their their  
521
4506480
7520
می‌کنم ما بارها به مالزی رفته‌ایم و هندی‌هایی زندگی می‌کنند. از هند و
75:14
their curries are not spicy they're they're all  mild so we've been there we know that it's about  
522
4514000
6560
غذاهایشان تند نیستند، همه آنها ملایم هستند، بنابراین ما آنجا بوده ایم، می دانیم که تقریباً
75:20
that well well i wouldn't have said it was that  mild that i wouldn't said it was that mild i mean  
523
4520560
5840
خیلی خوب است، نمی گفتم آنقدر ملایم است که نمی گویم این خفیف بود، منظورم این است که
75:26
i went to a a thai restaurant and i couldn't  i couldn't finish the food but that's thailand  
524
4526400
5760
من به یک رستوران تایلندی رفتم و نتوانستم نتوانستم غذا را تمام کنم اما این تایلند است
75:32
but no it wasn't in thailand it was  in malaysia i haven't been to thailand  
525
4532160
3760
اما نه در تایلند نبود در مالزی بود من به تایلند
75:36
thai food is bloody thailand i know but i'm just  i don't know but we you know we shouldn't talk  
526
4536880
6320
نرفته‌ام   غذای تایلندی تایلند خونین است من می دانم اما من فقط  نمی دانم اما شما می دانید که نباید
75:43
about things that we haven't got experience  in it we haven't been to india we don't know  
527
4543200
3520
درباره چیزهایی صحبت کنیم که تجربه ای نداریم  در آن ما هند نرفته ایم ما نمی دانیم
75:46
but i do know that's knowledge it's you don't  have you can know things i know the size of  
528
4546720
6400
اما می دانم که این دانش است این تو نیستی، می‌توانی چیزهایی را بدانی که من
75:53
the sun but i've never been there how big is  it then how big is the sun well it's it's big
529
4553120
5040
اندازه خورشید را می‌دانم، اما هرگز آنجا نبوده‌ام، چقدر بزرگ است n خورشید چقدر بزرگ است خوب آن بزرگ
76:00
it's really big yes i don't i don't read out one  of tomick's comments before he retracts you are  
530
4560720
7360
است واقعا بزرگ است بله نمی‌کنم یکی از نظرات تومیک را قبل از اینکه او پس بگیرد نمی‌خوانم
76:08
the only person i know who can draw attention  to the things that you're not supposed to be  
531
4568080
5360
شما تنها کسی هستید که می‌شناسم می‌تواند توجه را به چیزهایی جلب کند که شما نیستید. قرار است
76:13
drawing well you said you've been on the last  month and you haven't prepared anything you've  
532
4573440
4480
خوب نقاشی بکشی، گفتی که در ماه گذشته بوده‌ای و چیزی آماده نکرده‌ای
76:17
said that yourself yes i said well what i meant is  i don't need to all the time so i can stand here  
533
4577920
6480
گفتی که خودت بله، خوب گفتم منظورم این است که همیشه نیازی به این کار ندارم تا بتوانم اینجا بایستم
76:25
it's very this is the most bizarre thing ever do  i it's too late tommy because i've ready you keep  
534
4585360
5600
این بسیار عجیب ترین کاری است که تا به حال انجام داده است. تامی خیلی دیر است، زیرا آماده ام که شما همچنان
76:30
putting comments on and then retracting them do  i know how to use microsoft excel tomek said that  
535
4590960
7440
نظرات خود را بگذارید و سپس آنها را پس بگیرید. من می دانم چگونه از microsoft excel
76:39
exactly 15 17. can i just say steve doesn't  know how to copy and paste it yes i do  
536
4599440
7280
tomek استفاده کنم. نمی‌دانم چگونه آن را کپی و جای‌گذاری کنم بله انجام
76:47
i'm very good at excel actually  yesterday can i just tell you a story  
537
4607440
4400
می‌دهم   من در اکسل خیلی خوب هستم، واقعاً دیروز می‌توانم داستانی را به شما بگویم
76:51
mr steve was trying to transfer some  files basically just a basic transfer  
538
4611840
7120
آقای استیو سعی داشت برخی از فایل‌ها را در اصل فقط یک انتقال اولیه
76:58
using a lead and he got so upset he was screaming  get upset because it annoys me because it  
539
4618960
6800
با استفاده از لید منتقل کند و خیلی ناراحت شد فریاد می زد  ناراحت شو چون من را آزار می دهد زیرا
77:05
definitely never works properly he was screaming  and shouting i wasn't screaming and shouting
540
4625760
4400
مطمئناً هرگز درست کار نمی کند او فریاد می‌کشید و فریاد می‌زد من جیغ نمی‌کشیدم و فریاد می‌زد
77:12
you you were going mad i was going mad i was  losing my temper yes because it didn't work  
541
4632400
5280
تو دیوانه می‌شوی، من داشتم دیوانه می‌شدم، عصبانی می‌شدم بله، چون کار
77:17
i thought i had a lot of the files i mean we were  in a rush to get out that's screaming and shouting  
542
4637680
5360
نمی‌کرد. برو بیرون که داره جیغ میزنه و فریاد میزنه
77:23
yeah i know but you just said you weren't well i  mean you're you're exaggerating a bit but anyway  
543
4643040
4960
آره میدونم اما تو فقط گفتی حالت خوب نیست، منظورم اینه که کمی اغراق میکنی اما به هر حال
77:28
yes i am good at excel do i know you in answer  to the question that tomic asked at 15 17. on  
544
4648000
8640
بله من در اکسل خوب هستم، آیا شما را در پاسخ به سؤالی که تومیک پرسید 15 17. در
77:36
sunday steve what's the date today it's the bloody  31st 31st of november how do you get through life
545
4656640
9760
یکشنبه استیو چه تاریخی است امروز، امروز خونین است 31 31 نوامبر چگونه از زندگی عبور
77:49
how do you make it through my life how do  you get through a day without without just  
546
4669040
5040
می‌کنی چگونه از زندگی من عبور می‌کنی چگونه می‌توانی یک روز را بدون تنها
77:54
walking under a bus manuel says best wishes  from one of your most loyal admirers in the  
547
4674080
6800
قدم زدن زیر اتوبوس پشت سر بگذاری، مانوئل بهترین آرزوها را از یکی از وفادارترین تحسین‌کنندگان شما در
78:00
world that's manuel with his lovely lovely can  you see the picture though i like the picture  
548
4680880
5680
جهان، مانوئل است با دوست‌داشتنی‌های دوست‌داشتنی‌اش، می‌توانید عکس را ببینید، اگرچه من عکس را دوست دارم،
78:07
yes but i can't make it bigger it looks like who  does it look like i can't see it because without a  
549
4687120
6000
بله، اما نمی‌توانم آن را بزرگ‌تر کنم، به نظر می‌رسد چه کسی این کار را انجام می‌دهد، من نمی‌توانم آن را ببینم یک
78:13
magnify because i'm i'm i've got an ipad in front  of me yeah well i've got an iphone it's smaller  
550
4693120
5680
بزرگنمایی چون من هستم من یک iPad در جلوی خودم دارم بله اگر یک آیفون دارم کوچکتر است
78:19
and so the the little pictures at the side of  the messages are only about that big they're  
551
4699520
5840
و بنابراین تصاویر کوچک کنار  پیام‌ها فقط به اندازه بزرگی هستند که به آنها نماد می‌گویند،
78:25
called icons so i can't really see but it from  here um we've got long hair have we yes yes but  
552
4705360
9680
بنابراین من واقعاً نمی‌توانم ببینم، اما از اینجا ما موهای بلند داریم. ما بله بله اما
78:35
that's not them who is it can i make it bigger no  oh okay every week you ask me that you can't make  
553
4715040
6800
این آنها نیستند می توانم بزرگش کنم نه اوه باشه هر هفته از من می پرسی که نمی توانی
78:42
oh my god it's like but i can't i can't really  tell who that did your mother ever have you tested  
554
4722800
6240
اوه خدای من اینطور است اما من نمی توانم واقعاً نمی توانم بگویم مادرت چه کسی این کار را کرده است تا به حال تست کرده اید
78:49
for uh you know only once yes i think i  think it needs i think you need redoing to  
555
4729760
7360
چون اوه شما فقط یک بار می دانید بله، فکر می کنم  فکر می کنم نیاز دارد، فکر می کنم باید دوباره انجام دهید تا
78:57
be honest i think you need retesting are we  actually going to teach anybody any english  
556
4737120
6400
صادق باشم، فکر می کنم شما نیاز به آزمایش مجدد دارید، آیا ما در واقع به هر کسی انگلیسی یاد می دهیم
79:03
well today we are what the hell are  you on about this is english you do  
557
4743520
6000
خوب امروز ما همان چیزی هستیم که شما در مورد آن هستید. این انگلیسی است شما
79:09
realize those those cow cow or holy cow  as somebody said earlier idiot idiot sheep
558
4749520
12320
متوجه می شوید که آن گاو گاو یا گاو مقدس همان طور که قبلاً یکی گفته بود موش گوسفند احمق
79:24
mouse where's the tail
559
4764000
3360
دم کجاست
79:33
well it's been good being with you for  the past 15 years i'm off now i will be  
560
4773440
6240
خوب این 15 سال گذشته با شما بودن خوب بوده است من الان مرخصی هستم می
79:39
going to pack my suitcase my nose  is ready it's the only thing that is  
561
4779680
7280
خواهم   چمدانم را ببندم بینی آماده است
79:46
it's your brain certainly isn't there we go that  was that was being outside in the cold weather
562
4786960
6960
این تنها چیزی است که وجود دارد. آقای دانکن که در هوای سرد بیرون از خانه
79:56
right over to you mr duncan it's your show  i don't i don't know why fly away he's so  
563
4796160
5200
بودم، این نمایش
80:01
angry why are you so angry fly away why  is uh why what what makes you think that  
564
4801360
6080
شماست.
80:07
uh flyaway is angry well because of what he  just wrote or what they just wrote i don't know  
565
4807440
7280
اوه فلای اوی به خاطر چیزی که همین الان نوشت یا چیزی که تازه نوشتند عصبانی است، من نمی‌دانم
80:14
he didn't see okay what have we done to upset  fly away i don't know why though what's wrong
566
4814720
7840
او خوب نمی‌دانست چه کاری برای ناراحتی انجام دادیم، پرواز دور، نمی‌دانم چرا اما چه اشکالی دارد،
80:24
apologies if we've upset you don't know why no  don't apologize never apologize until you know  
567
4824800
5680
اگر ناراحت شدیم عذرخواهی می‌کنم. نمی دانی چرا نه عذرخواهی نکن هرگز عذرخواهی نکن تا زمانی که
80:30
why or else you just come across like a like a  simp oh that's a good word simp what's a simple  
568
4830480
5600
ندانی   چرا وگرنه مثل یک کلمه ساده برخورد می کنی آه این کلمه خوبی است ساده چه ساده
80:36
you don't know what a simply oh for god's  sake it's 2021 mr steve everyone knows  
569
4836080
7040
است 2021 آقای استیو همه می دانند
80:43
what a simp is is it a bit like a wimp it is  similar a simp is a man who will do anything  
570
4843120
7280
ساده لوح چیست، آیا کمی شبیه به یک وحشی است، شبیه به این است که ساده لوح مردی است که هر کاری انجام می دهد
80:51
for a woman he will fall madly in love with her  at first sight and then do anything there are  
571
4851360
6560
برای زنی که دیوانه وار عاشق او می شود در نگاه اول و سپس هر کاری را انجام می دهد .
80:57
lots of these these women on tick tock and what  they do is they they they cavort and and roll  
572
4857920
7920
این زنان روی تیک و کاری که انجام می‌دهند این است که می‌چرخانند و
81:05
around on the bed and they're very good looking  and then they get lots of men lots of desperate
573
4865840
8000
روی تخت می‌چرخند و خیلی خوب به نظر می رسند و بعد مردهای زیادی را می گیرند که مردهای ناامید زیادی
81:14
men to send them money so if you're  somebody who's simpers if you simper  
574
4874800
6560
برایشان پول می فرستند، بنابراین اگر شما فردی هستید که آدم ساده لوح است اگر ساده لوح می شوید
81:21
yes then you're you're oh you're so  lovely aren't you how beautiful yes  
575
4881360
4960
بله پس شما هستید، اوه خیلی دوست داشتنی هستید، آیا چقدر زیبا هستید بله
81:26
okay oh yeah lovely yes if you simper it means  that you're sort of giving in all the time aren't  
576
4886320
6480
باشه اوه آره دوست داشتنی بله اگر ساده لوح می کنی به این معنی است که همیشه تسلیم می شوی
81:32
you you're not being assertive that's it simp  that's right so a simp is a man who who just  
577
4892800
6880
نه .. قاطعانه رفتار نمی کنی همین ساده است .
81:40
will do anything for any contact in any way with  a woman even if it's just through the internet
578
4900560
6240
به هر طریقی با یک زن تماس بگیرید، حتی اگر فقط از طریق اینترنت
81:49
there we go so here's here's  a question we can answer  
579
4909840
3280
باشد، ما به آنجا می رویم، بنابراین این سؤالی است که می توانیم به آن پاسخ
81:53
okay valentina says please teach us the  different pronunciation between ship
580
4913120
7120
دهیم   باشه والنتینا می گوید لطفاً تلفظ متفاوت بین
82:02
a ship is something that sails on the ocean and  a sheep what are you doing is an animal covered  
581
4922800
9040
کشتی و کشتی چیزی است که روی اقیانوس می رود و یک گوسفند شما در حال انجام حیوانی است که پشم پوشیده شده است و
82:11
in wool that eats grass yes yes and sometimes mr  steve chases around the field in his wellingtons  
582
4931840
7840
علف می خورد بله بله و گاهی اوقات آقای استیو در اطراف مزرعه در چاهک های خود تعقیب می کند
82:21
what's that got to do with it of course  you could transport sheep on a ship  
583
4941200
6480
چه ربطی به آن دارد، البته شما می توانید گوسفندان را با کشتی
82:28
from one country to another yes they  might do that from new zealand to england  
584
4948800
6720
از یک کشور به کشور دیگر منتقل کنید، بله ممکن است این کار را انجام دهند. از نیوزلند تا انگلیسی و
82:35
and now of course we've done  a deal haven't we with america  
585
4955520
4160
و البته اکنون ما یک معامله انجام داده ایم، مگر نه ما با
82:40
a so-called brexit success a sort of a a  little tiny sliver sliver of a trade deal  
586
4960640
10080
آمریکا    موفقیت به اصطلاح برگزیت نوعی  یک لقمه کوچک از یک معامله تجاری   است
82:52
and we are now going to be selling lamb to america  oh okay which of course lamb comes from sheep you  
587
4972080
8880
و اکنون قرار است گوشت بره را به آمریکا بفروشیم اوه خوب کدام یک از آنها البته بره از گوسفند می آید
83:00
don't have to you don't have to over pronounce the  p by the way i'm just doing that for effect sheep  
588
4980960
6800
شما   مجبور نیستید شما مجبور نیستید  p را بیش از حد تلفظ کنید، من فقط برای اثر گوسفند این کار را انجام می‌دهم
83:08
uh because we've been banned we haven't been  able to send we've we haven't been able to  
589
4988400
4880
اوه چون ممنوع شده‌ایم، نتوانستیم  ارسال کنیم. ما
83:13
sell any meat products to america since the 1980s  apparently okay because we had an outbreak of a  
590
4993840
9360
از دهه 1980 قادر به فروش هیچ فرآورده گوشتی به آمریکا نبودیم. ظاهراً مشکلی نیست زیرا شیوع
83:23
disease in cows i think it was mad oh it was  because of mad cow disease i think you might  
591
5003840
5840
بیماری در گاوها داشتیم، فکر می کنم دیوانه کننده بود، اوه به دلیل بیماری جنون گاوی بود، فکر می کنم شما ممکن
83:29
have it and i think you might have mad cow  disease and as a result of that they have  
592
5009680
5120
است به آن مبتلا شوید و من فکر کنید ممکن است بیماری جنون گاوی داشته باشید و در نتیجه
83:34
banned all sales of meat to the us from the uk but  that has now been retracted retracted taken back  
593
5014800
9040
همه فروش گوشت از بریتانیا به آمریکا را ممنوع کرده اند، اما گوشتی که اکنون پس گرفته شده است پس
83:44
taken away and so we will be sending sheep on  ships to the united states they'll probably be  
594
5024480
8320
گرفته شده است و بنابراین ما گوسفندان را با کشتی به ایالات متحده می فرستیم. آنها احتمالاً خواهند
83:52
dead uh yeah it's gonna be the lamb that we  send okay uh so there we go thank you for that  
595
5032800
6960
مرد، آره، این همان بره است که ما می فرستیم، اوه پس آنجا ما می‌رویم از شما متشکرم
83:59
is it is it lambda sending or sheep uh  flyaway is now retracting messages so oh no  
596
5039760
5360
این است که ارسال لامبدا است یا sheep eh  flyway اکنون پیام‌ها را پس می‌گیرد، پس اوه نه
84:06
thank you louis you just why do you why do  you comment on the things that you don't  
597
5046080
4560
مرسی لوئیس، فقط چرا می‌کنی چرا در مورد چیزهایی که
84:10
have to comment on i'm not sure comment on the  comments the actual real comments yes sucker  
598
5050640
6800
لازم نیست نظر بدهی نظر می‌دهی. من مطمئن نیستم درباره نظرات نظر بدهم نظرات واقعی واقعی بله مکنده
84:17
valentin yes a bit of a sucker a sucker is a fool  somebody who a bit of a yes somebody who's easily  
599
5057440
7280
ولنتاین بله کمی مکنده یک مکنده احمق است کسی که کمی بله کسی که به
84:25
sort of persuaded and might do things against  their will no uh a person who's easily fooled yes  
600
5065520
8640
راحتی ترغیب می شود و ممکن است کارهایی را برخلاف میل خود انجام دهد نه آهان فردی که به راحتی گول می‌خورند بله
84:35
they're not doing things against their  will i don't i don't think that's sucker  
601
5075360
3760
آنها برخلاف میلشان کارهایی را انجام نمی‌دهند، فکر نمی‌کنم بد نیست   به
84:39
it looks like flyaway has flown away sorry because  uh so thankfully english teacher english teacher  
602
5079680
8160
نظر می‌رسد که فرار کرده است متأسفم زیرا خوشبختانه معلم انگلیسی معلم انگلیسی
84:47
and and also mr steve can i just point that  out oh no only been timed out for 300 seconds  
603
5087840
8000
و همچنین آقای استیو می‌توانم فقط به آن اشاره کنم  اوه نه فقط 300 ثانیه تایم اوت شد
84:56
uh okay you don't like to know  why you don't have to tell us that  
604
5096720
3680
اوه باشه تو دوست نداری بدونی  چرا لازم نیست به ما بگی که
85:00
fly away was so upset yes but he has  now flown away yeah thanks to louis okay  
605
5100400
5680
پرواز کردن خیلی ناراحت بود بله اما او حالا پرواز کرده آره به لطف لوئیس
85:07
did you see that my little play on words there  mr duncan no not at all well if you fly away  
606
5107520
6640
باشه   دیدی که من بازی کمی با کلمات وجود دارد. آقای دانکن نه اصلا خوب اگر پرواز کنی   به
85:14
it means you go away yeah doesn't it okay so uh  flying away so how is that a place flown away what  
607
5114160
6480
این معنی است که می روی، بله، اشکالی ندارد پس اوه پرواز
85:20
well because flight that fly away is steven's name  yes okay steve you're starting to come across as  
608
5120640
6400
85:27
i don't want to say [ __ ] rosa said the same  thing as me thank you rosa um but anyway yes
609
5127760
8800
کردن نمی‌خواهم بگویم [__] روزا همان چیزی را گفت که من از شما تشکر می‌کنم، اما به هر حال بله،
85:38
back to we didn't read the messages so fine  we're not affected by it not that we would be um  
610
5138720
6320
ما پیام‌ها را خیلی خوب نخواندیم ما تحت تأثیر قرار نمی‌گیریم نه اینکه ما باشیم
85:45
that's what happened to you i think they're  comparing fly away to uh to our old friend  
611
5145040
7760
همین اتفاق افتاد برای تو فکر می‌کنم دارند پرواز را با دوست قدیمی‌مان مقایسه می‌کنند
85:52
who doesn't come on anymore um from russia  okay uh there could be one in the same space  
612
5152800
6720
که دیگر از روسیه نمی‌آید. باشه اوه ممکن است یکی در همان فضا باشد.
85:59
what the hell are you talking about the viewers  know are you all right i'm fine you're having  
613
5159520
6000
من خوبم شما
86:05
a breakdown just like i have a time out shall i i  think you need a timeout i think you need i don't  
614
5165520
5920
دچار خرابی هستید درست مثل اینکه من یک وقت استراحت دارم، فکر می کنم شما نیاز به تایم اوت دارید فکر می کنم نیاز دارید نمی
86:11
know what you need it maybe therapy well it's  your anniversary mr duncan i'm excited yes i'm  
615
5171440
4800
دانم به چه چیزی نیاز دارید شاید خوب این سالگرد شماست آقای دانکن من هیجان زده هستم بله
86:16
sure that isn't vodka you're drinking oh what are  you talking no no it's not vodka he's perfectly  
616
5176240
7760
مطمئنم ودکا نیست که می نوشید اوه چی می گویید نه نه این ودکا نیست او کاملا
86:24
sober that's what he sounds like normally sober  as a judge okay that's the expression they use if  
617
5184000
5760
هوشیار است این همان چیزی است که او معمولاً هوشیار به نظر می رسد  به عنوان یک قاضی، بسیار خوب، این عبارتی است که آنها استفاده می کنند اگر
86:29
you say you have if you've not been drift somebody  accuses you of drinking no one says that anymore  
618
5189760
4640
شما می گویید دارید، اگر مشروب نخورده اید، کسی شما را متهم به نوشیدن الکل می کند، هیچ کس دیگر
86:35
they do if somebody accuses you of been drinking  and you and you haven't been you say i'm a sober  
619
5195040
6320
نمی گوید   اگر کسی شما را متهم به نوشیدن الکل کند و شما و شما نبوده اید به عنوان قاضی می گویید من هوشیار هستم
86:41
as a judge because you assume that a judge  would never be inebriated inebriated means  
620
5201360
7680
زیرا فرض می کنید که یک قاضی هرگز مست نمی شود.
86:49
you've been drinking alcohol while he was  on the bench in court is that a park bench
621
5209040
7120
86:59
i'm exhausted you're exhausting me i don't know  what's wrong with you i i'm going to show this  
622
5219040
6800
تو داری منو خسته میکنی نمیدونم مشکلت چیه من اینو به مادرت نشون میدم
87:05
to your mother just to let her know that what what  a weirdo her son actually is because he is i'm not  
623
5225840
8640
فقط برای اینکه بفهمه پسرش واقعا چه عجیب غریبه چون من نیستم
87:14
we're not ignoring you Mohammad i've answered your  question already we haven't been to india we have  
624
5234480
5120
ما نیستیم با نادیده گرفتن شما محمد من قبلاً به سؤال شما پاسخ داده‌ام، ما هند نرفته‌ایم، هند نرفته‌ایم به
87:19
not been to india answered your question no can't  have been listening but then steve started going  
625
5239600
4880
سؤال شما پاسخ دادم نه نمی‌توانم گوش می‌کردم، اما استیو شروع کرد
87:24
on about curry and and he was just coming out with  rubbish i said i'd like to go because i said i had  
626
5244480
6560
در مورد کاری صحبت کرد و او فقط با  آشغال بیرون آمد. گفتم می‌خواهم بروم چون گفتم
87:31
this conversation about wanting to go because of  wanting to eat curry all the time because i love  
627
5251040
4160
این مکالمه‌ها را داشتم نظر در مورد تمایل به رفتن به دلیل اینکه می خواهم همیشه کاری بخورم زیرا من
87:35
curry and then we have that argument about spicy  food so please have already commented can we not  
628
5255200
4560
کاری را دوست دارم و پس از آن ما این بحث را در مورد غذای تند داریم، بنابراین لطفاً قبلاً نظر دهید آیا نمی توانیم
87:39
relive that i'm already trying to flush it out  of my memory syed we're upsetting people today  
629
5259760
7680
دوباره زنده کنیم که من قبلاً سعی می کنم آن را از حافظه خود پاک کنم. ما امروز مردم را ناراحت می
87:47
that's two people syed's upset as well apparently  but we've been accused of ignoring syed we can't  
630
5267440
6160
کنیم   این دو نفر هستند که سید ناراحت هستند ظاهراً اما ما متهم شده ایم که سید را نادیده می گیریم ما نمی
87:53
read everything we can't read everything if  you can't see any comment from okay steve
631
5273600
6240
توانیم   همه چیز را بخوانیم ما نمی توانیم همه چیز را بخوانیم اگر هیچ نظری از اوکی استیو نبینید
88:02
what happens when there's no  structure it just goes nuts
632
5282240
3200
چه اتفاقی می افتد وقتی وجود دارد بدون ساختار، خیلی
88:09
well this is this is certainly turning  out to be memorable i don't know what's  
633
5289040
3760
خوب پیش می‌رود، این قطعاً به یاد ماندنی می‌شود، نمی‌دانم امروز چه
88:12
wrong with you today i'm really  i really actually worry about  
634
5292800
2560
مشکلی با شما دارد، واقعاً واقعاً واقعاً نگران هستم
88:15
you sometimes absolutely fine i can't see  that my behaviour is in any way abnormal
635
5295360
12480
شما گاهی اوقات کاملاً خوب هستید، نمی‌توانم ببینم رفتار من در این است به هر حال
88:29
tape tape yeah i know what you want to do with  that mr duncan do you want to put it across my  
636
5309360
6240
نوار نوار غیرطبیعی بله می‌دانم می‌خواهید با آن چه کاری انجام دهید، آقای دانکن می‌خواهید آن را روی
88:35
face no i won't stop me talking i was just gonna  i was just gonna push the roll into your mouth  
637
5315600
6240
صورتم قرار دهید، نه، حرفم را متوقف نمی‌کنم، فقط می‌خواستم رول را به دهانتان فشار دهم
88:43
okay there's not enough tape  there to cover your mouth
638
5323360
3200
. نوار کافی وجود ندارد
88:49
dear what's next mr duncan what do you mean  what's next why do you keep saying what's  
639
5329920
4720
دهنتو بپوش عزیزم بعدش چیه آقای دانکن منظورت چیه بعدش چیه چرا مدام میگی
88:54
next that doesn't make any sense oh by the  way that the time is different but it's not  
640
5334640
6640
بعدش چیه که معنی نداره آه که زمان فرق میکنه اما
89:01
our fault because the clocks have gone back  one hour you see one hour they've gone back  
641
5341280
6560
تقصیر ما نیست چون ساعتها یک ساعت عقب رفته می بینید که یک ساعت به عقب برگشته اند
89:08
so at this time of year we put the clocks back one  hour and then just before summer we put it forward  
642
5348480
6880
بنابراین در این زمان از سال ما ساعت ها را یک  ساعت عقب می اندازیم و سپس درست قبل از تابستان آن را جلو می اندازیم
89:15
again i know a lot of people say what a stupid  idea and i agree just keep it the same one hour of  
643
5355360
7760
دوباره می دانم که بسیاری از مردم می گویند چه ایده احمقانه ای است و من موافقم فقط آن را حفظ کنید صادقانه بگوییم، همان یک ساعت
89:23
daylight makes very little difference to be honest  it just means that when we wake up in the morning  
644
5363120
6080
نور روز تفاوت چندانی ندارد. این فقط به این معنی است که وقتی صبح از خواب بیدار می
89:29
it's light but why ah why would you want it to be  light in the morning it's for the farmers isn't  
645
5369200
6160
شویم نور است، اما چرا آه چرا می خواهید صبح روشن باشد، برای کشاورزان اینطور نیست.
89:35
it so that they don't have to get up so early in  the morning no it means they can get up earlier  
646
5375360
6000
لازم نیست صبح خیلی زود از خواب بیدار شوید نه به این معنی است که آنها می توانند زودتر بیدار شوند
89:42
uh because there's more light in the  morning for them when the clocks go back  
647
5382400
6240
اوه، زیرا وقتی ساعت ها به عقب برمی گردند، صبح ها نور بیشتری برای آنها وجود دارد
89:48
what what what do you mean the farmers won't  be able to find their way across their fields  
648
5388640
4800
منظور شما چیست که کشاورزان نمی توانند پیدا کنند اگر در داخل زمین
89:53
if if it's too dark well in olden days in days  gone by olden days when well you know 50 years  
649
5393440
7840
خیلی تاریک باشد، از مزارع خود عبور می کنند روزهای قدیم در روزهای گذشته روزهای قدیم زمانی که خوب می‌دانی 50 سال
90:01
ago 15 50 years ago he's not old that's the  century but what i'm referring to mr duncan  
650
5401280
6080
پیش   15 50 سال پیش او پیر نیست این قرن است، اما چیزی که من به آن اشاره می‌کنم آقای دانکن
90:08
listen to the olden days listen to me first  this isn't what i've got to say the 1970s  
651
5408880
6800
به روزهای قدیم گوش کن اول به من گوش کن این چیزی نیست که من باید بگوییم که در دهه
90:15
the clocks go back in the winter to help the  farmers because otherwise so it's getting light  
652
5415680
6240
1970، ساعت‌ها در زمستان به عقب برمی‌گردند تا به کشاورزان کمک کنند، زیرا در غیر این صورت،
90:21
at the moment at around before the clocks went  back at around sort of 6 6 30 uh in the morning  
653
5421920
9200
در همان لحظه قبل از اینکه ساعت‌ها به عقب برگردند، تقریباً در حدود 6 6 30 اوه
90:31
now it will get light at five in the morning which  means that the the farmers have an extra hour  
654
5431840
6000
صبح روشن می‌شود. پنج صبح که به این معنی است که کشاورزان یک ساعت اضافی   دارند
90:38
to be able to uh extra hours light yes because  previously i mean nowadays it doesn't matter  
655
5438800
6240
تا بتوانند ساعت‌های اضافی را روشن کنند، بله، زیرا قبلاً منظورم این است که امروزه مهم نیست
90:45
because modern machinery farm machine we've  probably got very powerful strong lights  
656
5445040
5760
زیرا ماشین‌های مزرعه‌ای با ماشین‌آلات مدرن احتمالاً چراغ‌های بسیار قدرتمندی
90:50
we've had electricity and steam for nearly two  but 50 years ago that you know the stresses didn't  
657
5450800
5040
داریم   که داریم. تقریباً دو بار برق و بخار داشتند، اما 50 سال پیش که می‌دانید استرس‌ها
90:55
really have lights on them and they couldn't  work in the dark but now they can so that's  
658
5455840
4560
واقعاً چراغ نداشتند و نمی‌توانستند در تاریکی کار کنند، اما اکنون می‌توانند به
91:00
why the clocks went back to help the farmers you  don't really i don't you understand this mr duncan  
659
5460400
6160
همین دلیل ساعت‌ها به عقب برگشتند تا به کشاورزان کمک کنند. واقعا من شما را تحت الشعاع قرار نمی دهم بایستید آقای دانکن
91:06
in the 1970s we didn't have lights no well i don't  think i don't think farmers had strong lights on  
660
5466560
6240
در دهه 1970 ما چراغ نداشتیم نه خوب من فکر نمی‌کنم فکر نمی‌کنم کشاورزان چراغ‌های قوی روی
91:12
their tractors you don't need strong lights just  lights well i don't know but that's the reason why  
661
5472800
5360
تراکتورهای خود داشتند. دلیل اینکه
91:19
50 years the reason we do it well a hundred  years ago yeah i don't know when the clocks first  
662
5479040
4560
50 سال دلیل این است که ما صد  سال پیش آن را به خوبی انجام می‌دهیم، بله، نمی‌دانم اولین بار کی ساعت‌ها
91:23
started going back i don't know when that happened  maybe something i think it was the 1960s just just  
663
5483600
6640
شروع به بازگشت کردند، نمی‌دانم چه زمانی این اتفاق افتاد شاید چیزی که فکر می‌کنم دهه 1960 بود فقط
91:30
just i guess maybe in the fifth i don't know  but anyway it's done to help the farmers  
664
5490800
4400
فقط حدس می‌زنم شاید در پنجمین را نمی‌دانم، اما به هر حال برای کمک به کشاورزان انجام می‌شود،
91:36
but unfortunately it means it gets dark very early  in the evening so soon it will be dark at four  
665
5496560
7280
اما متأسفانه به این معناست که شب خیلی زود تاریک می‌شود، به‌زودی ساعت چهار بعد از ظهر تاریک می‌شود، در
91:43
o'clock four p.m otherwise because it previously  would have wouldn't have got dark until five
666
5503840
6800
غیر این صورت، زیرا قبلاً این‌طور نبود. تا ساعت پنج تاریک شد،
91:53
so when you're coming home how does it  work it's dark so it's getting dark earlier  
667
5513520
4320
پس وقتی به خانه می‌آیید چگونه کار می‌کند، تاریک است، بنابراین شب‌ها زودتر تاریک می‌شود،
91:59
in the evening how does that help the farmers  but because you're helping them in the morning  
668
5519440
4320
این چگونه به کشاورزان کمک می‌کند، اما چون صبح به آنها کمک می‌کنید،
92:03
i know but maybe the farmers want to go out  in the afternoon well they don't they want to  
669
5523760
3680
می‌دانم اما شاید کشاورزان بخواهند بروند. بیرون بعد از ظهر خوب آنها نمی خواهند
92:07
go in early in the morning get all the work  done and then go home in the evening that's  
670
5527440
4800
در گوششان بروند صبح تمام کارها را انجام دهید و بعد از ظهر به خانه بروید،
92:12
not true that is why it was done i've seen  farmers i've seen farmers in the afternoon  
671
5532240
5440
این درست نیست، به همین دلیل این کار انجام شد، من کشاورزان را دیده‌ام که بعد از ظهر کشاورزانی را دیده‌ام
92:17
doing their work yeah some of them what they  do oh mr duncan you're just being annoying  
672
5537680
4080
که کارهایشان را انجام می‌دهند، بله، برخی از آنها کاری که انجام می‌دهند آه آقای دانکن تو فقط آزاردهنده هستی
92:22
i'm going to walk off in a minute i'm going to  flance off flanks i'm going to flounce off yes
673
5542800
7360
من یک دقیقه دیگر راه می‌روم، می‌خواهم  از جناحین بپرم، بله و ما نمی‌خوانیم که به‌روز نیستیم
92:33
and we're not reading that we're not keeping up to  date with the live stream you've got it in front  
674
5553200
3680
پخش زنده شما آن را پیش روی
92:36
of you well you talk i'll read this just read  read the comments it's not that difficult you just  
675
5556880
7200
شما دارید   خوب صحبت می کنید من این را می خوانم فقط بخوانید  نظرات را بخوانید آنقدرها هم سخت نیست شما فقط
92:44
you just look at the ipad and then just read  the comments how am i supposed to entertain  
676
5564080
4480
شما فقط به iPad نگاه می کنید و سپس فقط نظرات را بخوانید که چگونه باید سرگرم شوم
92:48
i can't do both at the same time trust me you  haven't started yet okay we're still waiting for  
677
5568560
5680
من می توانم هر دو را همزمان انجام نده، به من اعتماد کن هنوز شروع نکرده‌ای، خوب، ما همچنان منتظریم
92:54
you to entertain us uh a marshmallow has been  watching you for a year so and wouldn't miss  
678
5574240
5360
تا ما را سرگرم کنی، یک مارشمالو یک سال است که تو را تماشا می‌کند، بنابراین
92:59
this anniversary for anything but but but but  after today no longer tim's asking where is mr  
679
5579600
8240
این سالگرد را به هیچ وجه از دست نمی‌دهد. اما بعد از امروز دیگر زمان نمی‌پرسد آقا کجاست
93:09
and then he said bojangles then that's from  us that's from a song uh where is mr bojangles  
680
5589040
7760
و بعد گفت که بوژانگلیس پس این از ماست یک آهنگ آه، آقای بوجانگلز کجاست
93:18
who was that singer that sang that song i don't  know you remember you brought it up not me oh  
681
5598800
6480
آن خواننده ای بود که آن آهنگ را خواند، نمی دانم، یادت می آید که آن آهنگ را آوردی نه من اوه
93:25
what's his name black singer from america  1950s 60s he was in the rat pack um  
682
5605280
7120
اسمش چیست خواننده سیاهپوست آمریکایی دهه 1950 دهه 60 او در گروه موش ها
93:33
does it matter that he's black no i'm just saying  that that just so that i'm trying to help you  
683
5613200
5040
بود. سیاه نه من فقط به این دلیل می گویم که سعی می کنم به شما کمک کنم
93:38
identify the the the singer oh i can't remember  his name now had a very good voice anyway he said  
684
5618240
5840
خواننده را شناسایی کنید، آه، یادم نمی آید ، اسمش حالا صدای خیلی خوبی داشت به هر حال او گفت.
93:44
but i know mr mr mr mr mr mister what was the  name of your monkey i'm not sure if we need an  
685
5624080
8400
اما می دانم آقای آقای اسم میمونت چی بود من مطمئن نیستم به
93:52
ambulance i'm not sure if we need an ambulance or  a priest to come in exercise whatever i think it's  
686
5632480
6880
آمبولانس نیاز داریم یا نه مطمئن نیستم به آمبولانس یا کشیش نیاز داریم که هر چه فکر می‌کنم هالووین است ورزش کند،
93:59
it's halloween you see i think i think mr steve  has been possessed by by some other worldly spirit  
687
5639360
8080
فکر می‌کنم آقای استیو بوده است توسط یک روح دنیوی دیگر تسخیر شده است
94:08
uh but uh but yes but now what's the name of your  it's mr what the name of your monkey puppet what
688
5648240
9600
اوه اما آه، اما بله، اما حالا اسم عروسک میمون شما چیست.
94:23
tom asked where is your  monkey i'm getting confused
689
5663680
8160
94:43
because i could remember his day foster day if  your puppet is like what you're trying to remember
690
5683840
9360
عروسک شبیه چیزی است که شما سعی می کنید به خاطر بسپارید،
95:22
you see it's not me that's going  mad it's mr duncan i just didn't  
691
5722800
3280
می بینید که این من نیستم که می روم دیوانه این آقای دانکن است، من فقط
95:26
know where you were going then that is  where i'm going oh you've made me cry
692
5726080
3280
نمی‌دانستم کجا می‌روی، آن‌جاست که می‌روم، اوه تو باعث شدی گریه کنم،
95:31
oh you you mean sammy davies jr that's who sung  mr bojangles what's the name of your monkey puppet  
693
5731520
7760
منظورت این است که سامی دیویس جونیور، همان کسی بود که آقای بوجانگلز را خواند، اسم عروسک میمون شما
95:41
that's what i'm trying to get to mr duncan i  thought you were being racist of course i wasn't  
694
5741040
6160
چیست. من دارم سعی می کنم به آقای دانکن برسم، فکر می کنم شما نژادپرست می کنید البته من
95:47
being racist just what is in it what's his name  mr what's his name no max mr lomax thank you thank  
695
5747200
10640
نژادپرست نیستم فقط اسمش چیه آقای لومکس اسمش چیه.
95:57
you vitas i just thank you very much i completely  lost i lost uh whatever that was then i i didn't  
696
5757840
7600
من کاملاً از دست دادم، هر چه بود از دست دادم، پس من نمی
96:05
know what you were all about mr lomax thank you  vytas you see it's not it's not me it's mr duncan  
697
5765440
6160
دانستم که شما در مورد چه چیزی هستید، متشکرم vytas می بینید که این من نیستم، آقای دانکن است.
96:11
he's the one losing his mind i thought no because  you weren't being clear in what you were saying  
698
5771600
5200
در آنچه می گویید واضح است
96:17
one minute you i kept saying what's the  name of your monkey puppet yes and then you  
699
5777520
4320
یک دقیقه که شما دائماً می گویم اسم عروسک میمون شما چیست بله و
96:21
get on about mr bojangles yes because i thought  his name was mr bojangle but it isn't i know it  
700
5781840
6000
سپس   در مورد آقای بوجانگلز صحبت می کنید بله، زیرا من فکر می کردم نام او آقای بوجانگل است اما نمی دانم که
96:27
isn't but then i thought well what's the name  of the singer and it was sammyy davis jr but  
701
5787840
4320
اینطور نیست. خوب فکر کردم اسم خواننده چیست و سامی دیویس جونیور بود اما
96:32
i couldn't remember that anyway let's move on  yes i think we've we've caused a bit of hilarity  
702
5792160
5840
من نمی‌توانم به خاطر بیاورم که به هر حال بیایید ادامه دهیم بله فکر می‌کنم کمی خنده‌دار ایجاد کرده‌ایم
96:38
i'm not sure if it's hilarious that's it i  think we might lose this might be the day  
703
5798000
4080
مطمئن نیستم که خنده‌دار است یا نه، فکر می‌کنم ممکن است از دست بدهیم این روز ممکن است روزی باشد
96:42
my channel disappears my husband is a priest i  just didn't i don't know where about that tatiana  
704
5802080
5760
کانال من ناپدید شود کشیش، من فقط نمی‌دانستم، نمی‌دانم کجای آن تاتیانا
96:48
has inserted that comment in the middle of all  this hilarity uh maybe i need the help of a priest  
705
5808800
6880
، آن نظر را در میان این همه شادی درج کرده است، شاید من به کمک یک کشیش نیاز داشته
96:56
i just i was so confused by what you were on  about then maybe i need to be exercised i don't  
706
5816320
6480
باشم . نیاز به ورزش کردن نیست.
97:02
mean running up and down the hill no i saw a sign  i think you need a priest well that's it you see  
707
5822800
6720
منظورم این نیست که از تپه بالا و پایین بدوم، نه، تابلویی دیدم، فکر می‌کنم به یک کشیش نیاز داری، همین را می‌بینی
97:09
i'm going to go to tatiana's husband yes uh who  will be able to help me out in all matters your  
708
5829520
6480
. در همه مسائل
97:16
husband is a priest that's what it's that's what  tatiana said there i bet he's well blessed oh very  
709
5836000
7440
شوهر شما یک کشیش است، این همان چیزی است که تاتیانا گفت، شرط می بندم که او خوشبخت است، اوه خیلی
97:23
funny very that's a joke that's a joke for your  anniversary is it 15 years is it your anniversary  
710
5843440
6800
خنده دار است، خیلی خنده دار است، این یک شوخی است که برای سالگرد شما یک شوخی است.
97:30
today it is apparently you see that's why i'm  going slightly mad i just i just i was so confused  
711
5850240
7520
کمی عصبانی می‌شوم، فقط من خیلی گیج بودم
97:37
then where is mr lomax now i thought you were  going into sort of a moment of time that was just  
712
5857760
5760
پس کجاست آقای لومکس حالا فکر می‌کردم شما وارد لحظه‌ای از زمان
97:45
no i just couldn't remember the name of mr lomax  i called him mr bo jangles yes because there is  
713
5865280
5520
می‌شوید که فقط نه، نام آقای لومکس را به خاطر نمی‌آورم ، او را آقای بو جانگلس صدا زدم بله، زیرا
97:50
a song by sammy davis jr called mr bojangles so  i got that mixed up with the actual name which  
714
5870800
8640
آهنگی از سامی دیویس جونیور وجود دارد به نام آقای بوجانگلس. من این را با نام واقعی
97:59
is mr lomax but then i couldn't remember  the name of the sing oh this is exhausting  
715
5879440
5680
که    mr lomax است قاطی کردم، اما بعد نمی‌توانم نام آواز را به خاطر بیاورم، آه این خسته‌کننده است
98:05
do i have to explain it mr duncan did a good  job we rehearsed this we might we might be we  
716
5885120
6000
آیا باید توضیح بدهم که آقای دانکن کار خوبی انجام داد  ما این را تمرین کردیم شاید ما باشیم
98:11
might have to explain this to a judge that's  fine it's fine where is mr lomax everyone is  
717
5891120
6000
ممکن است مجبور شوید این را برای یک قاضی توضیح دهید که خوب است، خوب است آقای لومکس کجاست، همه می
98:17
asking where is mr lomax you see we've we've got a  cow here we've got a sheep now we need the monkey  
718
5897120
7520
پرسند آقای لومکس کجاست، می بینید که ما یک گاو داریم، یک گوسفند داریم، حالا به میمون نیاز داریم.
98:26
mr lomax is not here is he a monkey though what  do you mean is he a monkey or is he a gorilla  
719
5906640
7520
آقای لومکس نیست. اینجا او یک میمون است، اما منظور شما چیست، آیا او یک میمون است یا
98:34
it's not a gorilla what the hell are you all  about it's a chimpanzee there we go a chimpanzee  
720
5914160
4880
98:39
mr lomax is a chimpanzee without a tail that is  the difference you see yes the other monkeys have  
721
5919840
9840
یک گوریل است. می‌بینی که بله، میمون‌های دیگر
98:49
tails the wrong nugent is going bye-bye because  it's very late in uh vietnam i'm guessing vietnam  
722
5929680
8880
دم دارند. استفاده کنید در اوه ویتنام
98:58
i might be going as well i just i'm going slightly  mad you are says vittorio song by queen okay  
723
5938560
8080
99:08
everybody liked mr lomax and they want to see  him back huh great an anglican priest tatiana i  
724
5948640
8000
خیلی دیره تاتیانا
99:16
think we need a bit of reverence reverence on  the show yes if you have reverence what does  
725
5956640
8560
فکر می‌کنم ما به کمی احترام در برنامه نیاز داریم، بله، اگر احترام دارید، چه
99:25
that mean well you brought it up come on mr steve  you know oh that just means you have a bit of um  
726
5965200
5520
معنی می‌دهد که خوب آن را مطرح کردید، آقای استیو، اوه، می‌دانید آه، این فقط به این معنی است که شما کمی
99:31
uh decorum i would say doesn't it  everything is is is as it should be yes  
727
5971920
6160
خوش‌پوشی دارید. همه چیز هست همان طور که باید باشد بله
99:38
pious i can't remember the word i just use  reverence yes it means that you're you're not  
728
5978960
6960
تقوا نمی توانم کلمه ای را که فقط استفاده می کنم به خاطر بیاورم احترام بله به این معنی است که
99:45
you're not being nasty just means that you're  you know you're appreciating what's happening  
729
5985920
5520
تو نیستی قدردانی مجدد از آنچه اتفاق می‌افتد
99:51
and you haven't got people making nasty comments  not that they are really not there and yes  
730
5991440
5360
و افرادی را ندارید که نظرات بدی بدهند نه اینکه واقعاً آنجا نیستند و بله
99:56
reverence reverence it's a good word that is  it means that you're um ordered it help me mr  
731
5996800
6160
احترام گذاشتن این کلمه خوبی است که به این معنی است که شما دستور داده‌اید به من کمک کنید آقای
100:02
duncan you're the english teacher i just said yes  you're pious you are you are doing something in a  
732
6002960
6480
دانکن شما معلم انگلیسی هستید من فقط گفتم بله، شما متقی هستید، شما دارید کاری انجام می دهید
100:09
in a way that's that's respectable respectful  way that's it respectful yes that's what we  
733
6009440
7040
یک   به نحوی که محترمانه است  احترام این است محترمانه بله این چیزی است که ما
100:16
want english teacher 15 years on youtube mr  steve i have no idea what what what mr steve is  
734
6016480
9120
می خواهیم معلم انگلیسی 15 سال در یوتیوب آقای استیو من نمی دانم آقای استیو چیست
100:27
marshmallow has just spotted a van yeah a white  one oh i knew you were going to say that i think  
735
6027040
6240
مارشمالو به تازگی یک ون پیدا کرده است. می‌خواهم بگویم که فکر
100:33
it's a white van a white van it's come to take  you to the local mad house if you say in england  
736
6033280
6720
می‌کنم   این یک ون سفید و یک ون سفید است، آمده است شما را به دیوانه‌خانه محلی ببرد، اگر در انگلستان بگویید   در
100:40
i don't know about other countries we need to  send for a white van it means you're sending for  
737
6040000
6160
مورد کشورهای دیگر نمی‌دانم که باید یک ون سفید بفرستیم، به این معنی است که شما دارید می‌فرستید برای
100:46
that means a van that's going to take you  to um a certain facility because you've gone  
738
6046880
6400
این بدان معناست که یک ون شما را به یک مرکز خاص می‌برد، زیرا شما
100:53
mad a certain facility going to take you to a  mad house a mad house going to take you to um  
739
6053280
6560
دیوانه شده‌اید   یک مرکز خاص که شما را به یک خانه دیوانه می‌برد، یک دیوانه خانه شما را به اوم می‌برد
101:01
yes somewhere to have your your head looked at  a psychiatric unit and they always say they'll  
740
6061600
7680
بله جایی که سرتان را نگاه کنند. یک بخش روانپزشکی و آنها همیشه می گویند که
101:09
send a white van to pick you up okay because you  know no one knows what's inside you're going away  
741
6069280
6320
یک ون سفید را می فرستند تا شما را ببرند، خوب است، زیرا  می دانید که هیچکس نمی داند چه چیزی در داخل شما وجود دارد   ندیده می شوید،
101:16
unseen i think we've got the joke well i'm just  explaining it can you believe that we used to  
742
6076400
5040
فکر می کنم ما این جوک را خوب متوجه شده ایم، فقط می توانم آن را توضیح دهم باور کنید که
101:21
have we used to have asylums we used to call  them mental asylums and during victorian times  
743
6081440
7040
قبلاً   قبلاً پناهندگی داشتیم ما آنها را آسایشگاه های روانی می نامیدیم و در دوران پیروزی
101:29
they used to actually do tours of of the mad  houses can you believe that isn't that awful  
744
6089440
7040
آنها در واقع گشت و گذار در خانه های دیوانه انجام می دادند.
101:36
that that is just a terrible thing so victorians  you they used to open the mental asylums and then  
745
6096480
6960
101:43
they would let people the public tour around and  watch all them crazy people that's awful isn't  
746
6103440
6320
آن‌ها به مردم اجازه می‌دادند در اطراف گردش کنند و همه دیوانه‌ها را تماشا کنند، این افتضاح نیست.
101:49
it isn't that awful of course nowadays we just  do it on television instead we have reality tv  
747
6109760
6400
101:56
shows where basically we do the same thing it's  basically a kind of victorian i suppose the word  
748
6116160
8240
نوعی ویکتوریایی فکر می‌کنم کلمه
102:04
freak show i don't want to use that loosely but  yeah it's a bit like that but like a circus when  
749
6124400
6480
نمایش عجیب و غریب من نمی‌خواهم آن را آزادانه به کار ببرم، اما  بله، کمی شبیه به آن است، اما مانند یک سیرک وقتی
102:10
you watch television nowadays it's a bit like  a freak show that's true it's it's people that  
750
6130880
5600
امروزه تلویزیون تماشا می‌کنید، کمی شبیه یک نمایش عجیب و غریب است که درست است، مردم
102:16
are just getting what you're saying just getting  onto television it's like it's like the youtube  
751
6136480
5920
هستند که  چیزی که شما می‌گویید فقط وارد تلویزیون می‌شوید، مثل این است که
102:22
the sideshows well youtube is is just as bad is  this a freak show this is not a freak show no
752
6142400
6960
یوتیوب   نمایش‌های جانبی خوب یوتیوب است به همان اندازه بد است این یک نمایش عجیب و غریب است این یک برنامه عجیب و غریب نیست، نه
102:31
but you are right yes it's spectacle on television  isn't it what can shock people the most there's  
753
6151840
5920
اما شما درست می‌گویید بله تماشایی در تلویزیون است آیا این چیزی نیست که می‌تواند مردم را بیش از همه شوکه کند
102:37
always programs about overweight people trying to  lose weight and it's just basically they're taking  
754
6157760
5760
همیشه برنامه‌هایی درباره افراد دارای اضافه وزن وجود دارد که سعی می‌کنند وزن کم کنند و این فقط این است که آنها
102:44
the fun out of it yeah taking the mickey making a  joke of these poor people well they're exploiting  
755
6164400
5200
از آن لذت می‌برند، بله، شوخی کردن میکی با این افراد فقیر خوب است که آنها از آنها سوء استفاده می‌کنند.
102:49
struggling exploiting them yes that's the word  but it's just like it's just a modern day version  
756
6169600
5280
استثمار کردن از آنها بله این کلمه است، اما درست مثل این است که این فقط یک نسخه مدرن است
102:54
of as you say going to watch people in  the lunatic asylum yes or just having  
757
6174880
7680
که شما می گویید که به تماشای افراد در آسایشگاه دیوانه نشینی بله یا فقط داشتن
103:02
people who are unfortunate and  they're being used for entertainment  
758
6182560
4080
افرادی بدبخت و  از آنها برای سرگرمی استفاده می شود
103:06
so i don't like i don't like the  way in which television nowadays  
759
6186640
3680
بنابراین من دوست ندارم من روشی را که امروزه تلویزیون
103:10
exploits people's mental illness so for example  people who collect things and and put them into  
760
6190320
6400
از بیماری روانی مردم سوء استفاده می کند دوست ندارم، به عنوان مثال، افرادی که وسایلی را جمع آوری می کنند و در
103:16
their house they hoard yes so that actually is  a mental illness but people are being exploited  
761
6196720
8480
خانه خود می گذارند، بله را احتکار می کنند تا در واقع یک بیماری روانی است، اما مردم مورد سوء استفاده قرار می گیرند
103:25
television programs television producers are  making that into entertainment yes around the show  
762
6205200
7200
برنامه های تلویزیونی که تهیه کنندگان تلویزیون می سازند. در سرگرمی بله در اطراف
103:32
the houses of people who are who have got a mental  problem in that they cannot stop hoarding things  
763
6212400
7600
نمایش   خانه افرادی که مشکل روانی دارند به این دلیل که نمی توانند از احتکار چیزها دست بکشند
103:40
and it's the same there's a program called  undateables as well where they take people who  
764
6220640
6560
و آنجا هم همینطور است. برنامه‌ای است به نام undateables که در آن افرادی را می‌برند
103:48
for whatever reason sorry have not managed to get  a partner okay and then they get some beautiful  
765
6228640
7040
که به هر دلیلی نتوانسته‌اند شریک خوبی پیدا کنند و سپس یک مدل زیبا به دست می‌آورند
103:57
model not always um to to and and yeah let's just  say the people who who are deemed as undateables  
766
6237600
10240
که همیشه نمی‌توانم به آن و و بله، بگذارید فقط افرادی را بگوییم که غیرقابل دوستی هستند.
104:08
uh have certain deficiencies maybe in the looks  department and uh well it's not because they're  
767
6248480
8160
کاستی‌های خاصی دارند شاید در بخش ظاهر و اوه خوب این به این دلیل نیست که آنها
104:16
your personality but they're you know it's  it's just sort of people are watching it  
768
6256640
5600
شخصیت شما هستند، بلکه آنها می‌دانید که این فقط یک جورهایی است که آن را تماشا می‌کنند
104:22
and laughing it's very very cruel and  unkind um a bit like watching us really  
769
6262240
7760
و می‌خندند که بسیار بی‌رحمانه و بی‌رحمانه است.
104:30
yes this is the ultimate freak show well i did  say that earlier watching us too lots of birds  
770
6270560
7280
این بهترین نمایش عجیب و غریب است، من گفتم که قبلاً تماشای ما پرنده های زیادی
104:37
behind us as well says olga flying in the high  strong winds no doubt well that's what birds do  
771
6277840
7280
پشت سر ما می گوید که اولگا در حال پرواز در بادهای شدید است بدون شک خوب این کاری است که
104:46
um they're not doing anything unusual they do  fly yeah but it's difficult in strong winds  
772
6286880
6560
پرندگان انجام می دهند. در بادهای شدید سخت است
104:53
particularly for these small birds is mr lomax  still alive is he still alive yes i assume so  
773
6293440
7360
مخصوصاً برای این پرندگان کوچک آقای لومکس هنوز زنده است آیا او هنوز زنده است بله
105:01
we haven't seen him for a while i think  he's gone back to the jungle the last time  
774
6301600
5600
فکر می کنم پس   مدتی است که او را ندیده ایم، فکر می کنم او به جنگل رفته است. زمانی
105:07
i saw him i had my hand up his bum there's no  answer to that uh yes he lives in the forests  
775
6307200
7200
که او را دیدم، دستم را بالا انداخته بودم، هیچ پاسخی به این ندارم که اوه، بله، او در جنگل‌ها زندگی می‌کند
105:15
are behind us and occasionally comes to  visit um you know when he's run out of nuts  
776
6315200
7200
، پشت سر ما هستند و گهگاه به دیدن
105:23
we put some out for him nuts and uh you're you're  telling me that chimpanzees eat nuts i think some  
777
6323200
8000
او می‌آیند. شما دارید به من می‌گویید که شامپانزه‌ها آجیل می‌خورند، فکر می‌کنم برخی
105:31
of them do okay what do chimpanzees eat i think  they eat meat don't they although there is a big  
778
6331200
6640
از آنها خوب هستند، شامپانزه‌ها چه می‌خورند، فکر می‌کنم آنها گوشت می‌خورند، اینطور نیست، اگرچه گوشت زیادی وجود دارد،
105:37
meat well they're having steaks i don't mean  sort of bacon and eggs barbecues what the what  
779
6337840
7760
خوب آنها استیک می‌خورند، منظورم این نیست که آنها را مرتب کنند. کباب بیکن و
105:45
what dude i think i think they i think they do eat  meat you know as in animal and as in you know but  
780
6345600
8080
تخم‌مرغ چه چیزی دوست من فکر می‌کنم من فکر می‌کنم آن‌ها فکر می‌کنم گوشت می‌خورند که شما می‌دانید در حیوانات و همانطور که می‌دانید،
105:53
there is a particular type of monkey as in meat  that is purely vegetarian and we've seen this  
781
6353680
5920
اما نوع خاصی از میمون‌ها مانند گوشت وجود دارد که کاملاً گیاه‌خوار هستند و ما می‌خوریم. این را
105:59
on television on one of the wildlife programs  don't bring me into it and there's a particular  
782
6359600
6720
در تلویزیون در یکی از برنامه های حیات وحش مشاهده کردم  من را وارد آن نکنید و گونه خاصی
106:07
species of monkey that only eats vegetation and  basically all it's got time to do all day is eat  
783
6367360
10240
از میمون ها وجود دارد که فقط گیاهان را می خورد و اساساً تمام وقت آن برای انجام این کار در تمام طول روز
106:18
because you have to eat a lot of vegetable matter  to get enough energy yes which is why cows and  
784
6378640
6560
خوردن است   زیرا باید مقدار زیادی مواد گیاهی بخورید. برای دریافت انرژی کافی بله، به همین دلیل است که گاوها و
106:25
sheep constantly are eating so they have to spend  like 95 percent of their day looking for food  
785
6385200
6320
گوسفندان کانستان آنها در حال غذا خوردن هستند، بنابراین مجبورند 95 درصد از روز خود را به دنبال غذا بگذرانند.
106:31
we had this conversation last sunday did we  yes exactly the same conversation it's not  
786
6391520
4880
ما این مکالمه را یکشنبه گذشته انجام دادیم، بله دقیقاً همان مکالمه
106:36
a repeat by the way you're not watching a repeat  of last week it's just mr steve repeating himself
787
6396400
4960
تکراری نیست، همانطور که شما تکرار هفته گذشته را تماشا نمی کنید، فقط آقای استیو خودش را تکرار می‌کند
106:45
yes well there we go yes ah lewis mentioned  earlier that in portugal when portugal joined  
788
6405680
9600
بله، خوب، ما می‌رویم بله، لوئیس قبلاً اشاره کرد که در پرتغال، زمانی که پرتغال به آن ملحق شد
106:55
the eu going back to when we were discussing the  clocks changing going back as they just had done  
789
6415280
7760
، اتحادیه اروپا به زمانی برمی‌گشت که درباره تغییر ساعت‌ها بحث می‌کردیم، همانطور که قبلاً انجام داده بودند.
107:03
so the olden days yes the 1970s that it was a  bit annoying by the sounds of it louis that when  
790
6423040
7360
آزاردهنده از صداهای آن لویی است که وقتی
107:10
in portugal when when portugal joined the eu the  first thing they do did was to put the country  
791
6430400
5520
در پرتغال وقتی پرتغال به اتحادیه اروپا ملحق شد اولین کاری که انجام دادند این بود که کشور
107:15
on e on european uh hours or time and of course  they do move their clocks around like we do i move  
792
6435920
10240
را در ساعت یا ساعت اروپا روشن کردند و البته ساعت خود را مانند ما حرکت می‌دهند.
107:26
mine around i like to move my clock  sometimes i have it in the kitchen  
793
6446160
3840
من دوست دارم ساعتم را جابجا کنم گاهی اوقات آن را در آشپزخانه
107:30
and sometimes i have it in the bathroom so it does  mean that for example children walking to school  
794
6450000
8160
و گاهی اوقات در حمام دارم، بنابراین به این معنی است که مثلاً بچه‌هایی که پیاده به مدرسه
107:39
might be coming home when it's dark or going out  when it's dark whereas previously they wouldn't  
795
6459600
4960
می‌روند   ممکن است وقتی هوا تاریک است به خانه می‌آیند یا وقتی بیرون می‌روند  هوا تاریک است در حالی که قبلاً نمی‌خواستند
107:44
no it's children well yes well maybe the farmers  can show them the way i imagine the streets are  
796
6464560
7520
نه بچه‌ها خوب هستند بله خوب، شاید کشاورزان بتوانند به آنها نشان دهند به روشی که من تصور می‌کنم خیابان‌ها
107:52
full of farmers and children uh yes how much time  is this live stream going on for says mohammed too  
797
6472080
8560
پر از کشاورزان و بچه‌ها است   آه بله ، این پخش زنده چقدر طول می‌کشد  می‌گوید محمد
108:01
it's already gone on far too long too long  another 10 minutes can you bear with us for  
798
6481280
4480
هم همین طور  خیلی طولانی و خیلی طولانی 10 دقیقه دیگر می‌توانید با ما
108:05
another 10 minutes can you bear this can you if  you bearing something it means you're suffering  
799
6485760
5440
10 دقیقه دیگر تحمل کنید، آیا می‌توانید تحمل کنید اگر چیزی را تحمل می‌کنید به این معنی است که رنج
108:12
doesn't it you're putting up with it yeah  that's it you're able to withstand something  
800
6492000
4720
می‌کشید   نه شما آن را تحمل می‌کنید، بله ، همین شما هستید. می‌توانی چیزی را تحمل کنی
108:16
yes england english teacher mr steve well  i'm you know there are many different  
801
6496720
7840
بله معلم انگلیسی انگلیسی آقای استیو خوب من می‌دانم که
108:24
synonyms aren't there four different words  you mean definitions yes exactly yes good yeah  
802
6504560
7280
مترادف‌های مختلف زیادی وجود دارد، آیا چهار کلمه مختلف وجود ندارد منظور شما از تعاریف بله دقیقاً بله خوب بله
108:32
portugal is is is to the west that's right yes  wow i'm exhausted mr duncan we haven't got any  
803
6512400
5680
پرتغال است به سمت غرب است که درست است بله وای من من خسته هستم آقای دانکن ما هیچ
108:38
cakes to eat i've got you nothing for your 15-year  yeah michael says why aren't you reading the live  
804
6518080
6640
کیک نداریم که بخوریم، من برای شما چیزی برای 15 سالگی شما
108:44
chat this live i am reading them yes in the  netherlands the undateables was a program where  
805
6524720
4480
ندارم. برنامه ای که در آن
108:49
people with disabilities find it that's right  yes it's not quite the same as what steve was  
806
6529200
5200
افراد دارای معلولیت این را درست می‌دانند بله این کاملاً مشابه چیزی نیست که
108:54
saying steve seemed to hint that it was just ugly  people it is often in this country well yeah but  
807
6534400
6640
استیو می‌گفت   به نظر می‌رسد استیو اشاره می‌کند که این فقط زشت است مردم اغلب در این کشور هستند، بله، اما
109:01
ugliness ugliness isn't a disability but some  people think it should be when you think about it  
808
6541040
8640
زشتی زشتی یک معلولیت نیست، اما برخی افراد فکر می‌کنند باید اینطور باشد. وقتی به آن فکر
109:09
steve if you are good looking and attractive and  handsome yes i think you have an easier life but  
809
6549680
10240
می‌کنی استیو اگر خوش‌قیافه و جذاب و خوش‌تیپ هستی بله، فکر می‌کنم زندگی راحت‌تری داری، اما
109:20
if you are ugly really really really ugly  like you know your face is really really  
810
6560880
7520
اگر زشتی واقعاً واقعاً زشت هستی، مثل اینکه می‌دانی چهره‌ات واقعاً واقعاً است.
109:28
maybe we could say that that is also a disability  because your life might be harder i mean look at  
811
6568960
6160
شاید بتوانیم بگوییم که این هم یک ناتوانی، زیرا زندگی شما ممکن است سخت تر باشد، منظورم این است که به من نگاه کنید
109:35
me i mean i was so ugly my mother used to stick  the milk bottle when i was a baby in the wrong end  
812
6575120
7360
، منظورم این است که من خیلی زشت بودم، مادرم وقتی بچه بودم شیشه شیر را به اشتباه می چسباند.
109:44
the thing is though i've read quite a lot of  i've read sort of biographies of beautiful models  
813
6584160
6960
یه جورایی بیوگرافی مدل های زیبا رو
109:51
okay who i don't don't want to name any names i  can't think of the people but i've i don't know no  
814
6591120
8480
بخون   باشه که نمی خوام اسمی بیارم نمی تونم به مردم فکر کنم اما نمی
109:59
i can't remember the name it was just a television  program i was watching a book uh on the television  
815
6599600
5760
دونم نه   نمی تونم اسمش رو به خاطر بیارم این فقط یه اسم بود برنامه تلویزیونی من داشتم کتابی را در تلویزیون تماشا می‌کردم،
110:05
i can't remember but i've read anyway listen to mr  duncan you're being very disruptive i'm not i just  
816
6605360
6400
نمی‌توانم به یاد داشته باشید، اما من خوانده ام به هر حال به آقای دانکن گوش دهید، شما خیلی مزاحم هستید، من فقط
110:13
if you are really really attractive  like so attractive you can be a model  
817
6613120
5760
اگر واقعاً جذاب هستید، آنقدر جذاب هستید که می توانید یک مدل
110:20
or a film star then what happens is that  you you tend to quite often rely on your  
818
6620000
6800
یا یک ستاره سینما باشید، پس اتفاقی که می افتد این است که شما تمایل دارید معمولاً
110:26
looks to get success in life okay because  you know if you're beautiful and attractive  
819
6626800
6800
برای رسیدن به موفقیت در زندگی به ظاهر خود تکیه می‌کنید، زیرا  می‌دانید که اگر زیبا و جذاب
110:33
you'll get the the model you'll get the model  shoots the magazine pinups what's a model shoot  
820
6633600
6880
باشید   مدلی را می‌گیرید که مدل به دست می‌آورید  عکس‌برداری از مجله نشان می‌دهد که عکس‌برداری مدل
110:41
and you'll get the parts in movies and things like  that because your beauty or your handsomeness is  
821
6641040
7680
چیست   و بخش‌های آن را خواهید گرفت. در فیلم‌ها و چیزهایی از این قبیل ، چون زیبایی یا خوش تیپی‌تان باعث می‌شود
110:48
getting you that part but then then when you get  older and your looks fade then what have you got  
822
6648720
8560
شما آن قسمت را به دست بیاورید، اما پس از آن وقتی پیرتر می‌شوید و قیافه‌تان محو می‌شود، دیگر چه چیزی
110:57
left you can't be you know many a film star has  gone into depression when they get older because  
823
6657280
8720
برایتان باقی مانده است، نمی‌توانید بدانید که بسیاری از ستاره‌های سینما دچار افسردگی شده‌اند. آنها پیرتر می‌شوند زیرا
111:06
they can no longer play the part of the beautiful  woman or the or man on this on the on the screen  
824
6666000
6720
دیگر نمی‌توانند نقش زن زیبا یا مرد یا مرد را در این صفحه روی صفحه بازی کنند
111:13
and so what happens well you either get very  depressed and fade away and die or you then have  
825
6673360
7760
، بنابراین چه اتفاقی می‌افتد یا خیلی افسرده می‌شوید و محو می‌شوید و می‌میرید یا مجبور می‌شوید پس
111:21
to then rely go delve into yourself like people  who who haven't been born with great looks have  
826
6681120
7520
از آن تکیه کنید برو به خودتان مانند مردم o کسانی که با ظاهری عالی به دنیا نیامده‌اند،
111:28
had to do that early on and then find what your  other talents are and develop these other talents  
827
6688640
6160
مجبور شده‌اند این کار را زود انجام دهند و سپس استعدادهای دیگرتان را پیدا کنند و این استعدادهای دیگر را توسعه دهند
111:34
for you to then move on and be successful in  other ways and i read this about a model she was
828
6694800
6080
تا بعد ادامه دهید و در راه‌های دیگر موفق باشید و من این را در مورد مدلی خواندم که او
111:43
very attractive it was in magazine covers and  everything magazine covers uh on magazine covers  
829
6703360
6000
خیلی جذاب بود در جلد مجلات بود و همه چیزهایی که روی جلد مجلات می‌نویسند
111:49
just on the front vogue you know all of them  on vogue is it vogue what's that what was that  
830
6709360
4960
فقط روی جلد مجلات   همه آنها را می‌شناسی روی مد می‌دانی آیا این مد چیست آن چه بود
111:55
i don't know what you're on about uh anyway  yes and uh and then when her modelling career  
831
6715520
5520
به هر حال نمی‌دانم شما در مورد چه چیزی هستید بله و زمانی که حرفه
112:01
ended because her looks were fading she then said  well i i've relied on my looks for for 10 years  
832
6721040
6640
مدلینگ او به پایان رسید زیرا ظاهرش کم رنگ می شد، سپس گفت: خوب من به مدت 10 سال به ظاهرم تکیه کرده
112:07
and now i've had to look into myself for other  talents and develop those whereas of course if  
833
6727680
7040
ام و اکنون باید به دنبال استعدادهای دیگر خودم باشم و آنها را توسعه دهم، در حالی که البته اگر
112:14
you were never attractive in the first place then  you would have developed these talents earlier on  
834
6734720
5920
شما در وهله اول هرگز جذاب نبودید، سپس این استعدادها را زودتر توسعه می دادید
112:21
that is the point i'm making but but my point was  just people would just judge you because we are  
835
6741520
6400
این نکته ای است که من به آن اشاره می کنم، اما هدف من این بود که مردم فقط شما را قضاوت می کنند زیرا ما هستیم
112:28
i think human beings can be quite shallow  and if a person is looking for i don't know  
836
6748720
6720
من فکر می کنم انسان ها می توانند کاملاً سطحی باشند و اگر شخص در حال نگاه کردن است g برای من نمی دانم
112:35
maybe a partner for their life for their their  life partner boyfriend girlfriend husband wife  
837
6755440
5600
شاید یک شریک برای زندگی آنها برای آنها شریک زندگی دوست پسر دوست دختر همسر شوهر
112:41
you see so you might go oh i i you never  hear anyone say i'm looking for a girl  
838
6761760
6400
می بینی تا ممکن است بروی اوه من هرگز  نمی شنوی کسی بگوید من به دنبال دختری هستم
112:48
with a face like the back of a bus you never  say that you never see you never hear anyone  
839
6768160
5840
با چهره ای شبیه به پشت اتوبوس هرگز نمی‌گویی که هرگز نمی‌بینی، هرگز نمی‌شنوی
112:54
say that they always say i want my i want my  future wife to be good looking or attractive  
840
6774000
5280
می‌گوید که همیشه می‌گوید من می‌خواهم همسر آینده‌ام زیبا یا جذاب
112:59
you see beauty is in the hands and the eyes  of the beauty is in the eyes of the beholder  
841
6779840
6480
باشد   می‌بینی زیبایی در دستان است و چشم زیبایی در چشمان
113:06
it can be in the hands if you want well that's an  expression isn't it it means that well one of them  
842
6786320
5200
بیننده   می‌تواند در دست باشد اگر خوب می‌خواهی این یک بیان است، نه به این معنی است که خوب یکی از آنها
113:11
is some people see as attractive isn't or and you  know sometimes personality if you're going to live  
843
6791520
7280
این است که برخی افراد آن را جذاب می‌بینند نه یا و شما گاهی اوقات شخصیت خود را می‌شناسید اگر می‌خواهید
113:18
with someone from a long period of time because  i mean i've had relationships with spectacularly  
844
6798800
6960
با کسی زندگی کنید   مدت زمان طولانی است، زیرا منظورم این است که من با افراد بسیار جذاب رابطه داشته‌ام،
113:25
attractive people because of course i attract that  sort of person and because it turns out that uh  
845
6805760
6480
زیرا مطمئناً چنین افرادی را جذب می‌کنم و به این دلیل که معلوم می‌شود آه
113:32
that's all they think about is their looks and  their attractiveness and there's no substance to  
846
6812880
4880
تمام چیزی که آنها به آن فکر می‌کنند ظاهر و جذابیت آنهاست و هیچ محتوایی برای آن وجود ندارد.
113:37
that person quite often but you do have to pay  them afterwards because they're because they're  
847
6817760
4960
شخص اغلب اوقات، اما باید بعداً به آنها پول پرداخت کنید
113:42
they're all just thinking about themselves and how  beautiful they are and they think they don't have  
848
6822720
5440
زیرا آنها فقط به خودشان فکر می کنند و چقدر زیبا هستند و فکر می کنند که
113:48
to do make any effort in the relationship because  they could just get somebody else tomorrow they  
849
6828160
6880
مجبور نیستند تلاشی در رابطه انجام دهند زیرا می توانند فقط فردا شخص دیگری را انتخاب کنید آنها
113:55
don't make any effort sometimes really attractive  people but then of course i know attractive people  
850
6835040
5920
هیچ تلاشی نمی کنند گاهی اوقات افراد واقعاً جذابی هستند، اما مطمئناً من افراد جذابی را می
114:02
who have had a very hard time particularly  particularly women because they're always men  
851
6842080
5760
شناسم که روزهای بسیار سختی را گذرانده اند، به خصوص زنان، زیرا آنها همیشه مرد
114:07
are always hitting on them so that that they're  hitting them they're not physically if you hit on  
852
6847840
5680
هستند، همیشه به آنها ضربه می زنند تا آنها دوباره به آنها ضربه بزنید، اگر به شخصی ضربه بزنید، آنها از نظر جسمی نیستند، به
114:13
somebody it means you're chatting them up oh i see  not trying to have sex with them so they're chat  
853
6853520
4880
این معنی است که دارید با آنها چت می کنید، اوه، می بینم که سعی نمی کنید با آنها رابطه جنسی داشته باشید، بنابراین آنها چت می کنند
114:19
yes but but quite often women do have do find that  if they are really attractive if they have all the  
854
6859440
6480
بله، اما اغلب زنان متوجه می شوند که واقعاً جذاب هستند اگر تمام
114:25
attributes of a very attractive woman then they  will attract a lot of attention from men which at  
855
6865920
5600
ویژگی های یک زن بسیار جذاب را داشته باشند، توجه زیادی را از مردان جلب می کنند که در
114:31
first may seem wonderful but then after a while  becomes you know uh a burden a problem because  
856
6871520
9360
ابتدا ممکن است شگفت انگیز به نظر برسد اما بعد از مدتی متوجه می شوید که مشکلی سنگین است زیرا
114:41
they sit to death of men constantly chatting  them up all the time so you're saying that women  
857
6881680
5040
آنها به مردی بنشینید که دائماً با آنها چت می‌کنید، بنابراین می‌گویید که زنان
114:47
get become annoyed by the attention from men  because they are really attractive sometimes  
858
6887440
5440
از توجه مردان آزار می‌دهند، زیرا گاهی اوقات واقعاً جذاب هستند،
114:52
yes because if they're too attractive then  they're always going to have men after them  
859
6892880
4080
بله، زیرا اگر بیش از حد جذاب باشند، همیشه مردانی خواهند داشت. بعد از آن‌ها
114:56
and that becomes can become a problem whereas  you know maybe for a man as well i don't know  
860
6896960
5200
و این می‌شود می‌تواند تبدیل به یک مشکل شود، در حالی که شما می‌دانید شاید برای یک مرد نیز من نمی‌دانم
115:02
so clearly you've never had that problem there  never no no one's chasing you around the streets  
861
6902160
5040
بنابراین واضح است که شما هرگز آن مشکل را نداشته‌اید هرگز هیچ‌کس شما را در خیابان‌ها تعقیب
115:08
not anymore or ever i never was right yes uh where  is the cake everyone's saying where is the cake  
862
6908000
9440
نمی‌کند   نه دیگر یا هرگز حق با من نبوده است. بله کیک کجاست همه می گویند کیک کجاست
115:17
i haven't got a cake there is no cake no cake no  cake beauty is in the hands of the plastic surgeon  
863
6917440
5760
من کیک ندارم کیک نیست کیک نیست کیک نیست زیبایی کیک در دستان جراح پلاستیک است
115:23
yes uh my pack that's that's very funny don't  judge a book by its cover exactly because if  
864
6923200
6720
بله بسته من که خیلی خنده دار است درباره کتاب قضاوت نکنید با پوشش آن دقیقاً به این دلیل است
115:29
you're with somebody for a long period of  time i mean if you're really lucky you'll  
865
6929920
5040
که اگر   برای مدت طولانی با کسی باشید  منظورم این است که اگر واقعاً خوش شانس باشید  کسی را پیدا خواهید کرد
115:34
find somebody who's spectacularly i mean  very few people have got it all have they  
866
6934960
4960
که به طرز شگفت انگیزی باشد.
115:39
very when i say got it all very few people are  really attractive intelligent good personality
867
6939920
6480
تعداد بسیار کمی از مردم واقعاً جذاب هستند باهوش فعال شخصیت
115:49
no haven't got a big ego that's always getting  in the way you know so very few people have got  
868
6949120
6720
خوب نه منیت بزرگی ندارد که همیشه در مسیری قرار می گیرد که شما می دانید، بنابراین تعداد کمی از مردم آن را دارند
115:55
ever got it all you know most people some  people are either very attractive but maybe  
869
6955840
7120
تا به حال همه چیز را به دست آورده اند، می دانید بسیاری از افراد یا بسیار جذاب هستند، اما ممکن
116:04
not very intelligent or they're very intelligent  but not very attractive or very few people have  
870
6964400
4800
است  خیلی باهوش نباشند یا بسیار باهوش باشند. باهوش اما نه خیلی جذاب یا افراد بسیار کمی
116:09
got all the things that you would want if you're  really unlucky you'll be mr steve that that has  
871
6969200
6160
همه چیزهایی را دارند که می‌خواهید اگر واقعاً بدشانس باشید، آقای استیو می‌شوید که
116:15
none of those things at all well you see it  i've got a friend and uh whose name will remain  
872
6975360
6160
هیچ‌کدام از آن چیزها را ندارد، خوب می‌بینید که من یک دوست دارم و اوه که اسمش باقی می
116:21
the neighbours is this is this the matter no  no we won't say don't say anything mr duncan  
873
6981520
4160
ماند   همسایه ها این موضوع است نه نه ما نمی گوییم چیزی نگو آقای دانکن
116:26
uh and um who has all his life been looking for  the perfect girl it is the crazy one the perfect  
874
6986480
8960
اوه و اوهوم که تمام عمرش به دنبال دختر ایده آل بوده، این دیوانه است،
116:35
girl i want and he's always said to me all the  way through i mean i've known him for 40 years  
875
6995440
5600
دختر عالی می خواهم و او همیشه در تمام طول مسیر به من می گفت، یعنی من او را 40 سال است می شناسم.
116:42
this is what i want in a girl she's got to be  attractive intelligent have a good job he's got a  
876
7002480
5600
این چیزی است که از دختری می خواهم که باید باهوش جذاب
116:48
list of things that he wants this person to be and  guess what 40 years later he's never found that  
877
7008080
6320
باشد. باشد و حدس بزند که چهل سال بعد او هرگز پیدا نکرده است d آن
116:54
person because that person doesn't exist and if  they did they wouldn't have found him attractive  
878
7014400
5440
شخص چون آن شخص وجود ندارد و اگر وجود داشت او را
116:59
anyway and and he is nuts because if you if you  looking for somebody who's got is intelligent got  
879
7019840
7520
117:07
a good job uh all those things you've got to match  that person you've got to be able to match up to  
880
7027360
6160
جذاب نمی‌دانستند باید با آن شخصی مطابقت داشته باشید که باید بتوانید با
117:13
that person in what they're doing they're not  going to be interested in you if you you know if  
881
7033520
5520
آن شخص در کاری که انجام می‌دهد مطابقت داشته باشید، اگر بدانید
117:19
you're not you haven't got a good job and you're  not attractive so it's very sad all his life he's  
882
7039040
6400
اگر نیستید، کار خوبی است و تو جذاب نیستی، بنابراین خیلی غم انگیز است که در تمام زندگی او
117:25
been looking for this perfect girl and she's never  appeared because even if she did he wouldn't be  
883
7045440
6320
به دنبال این دختر عالی بوده و هرگز ظاهر نشده است، زیرا حتی اگر این کار را انجام می داد به
117:31
good enough no for her no but he is also nuts  that doesn't help anyway being completely mad  
884
7051760
7440
اندازه کافی خوب نبود نه برای او نه، اما او هم دیوانه است. به هر حال کمک نکنید که کاملاً دیوانه باشید
117:39
unfortunately is not an attractive part of a  person's personality i'll be honest with you  
885
7059920
7280
متأسفانه بخش جذابی از شخصیت یک فرد نیست، من با شما صادق خواهم بود
117:48
well you were right mr duncan we have  managed to carry on talking yes of course  
886
7068080
4320
خوب شما درست می‌گفتید آقای دانکن، ما توانستیم به صحبت کردن ادامه دهیم بله البته
117:52
for a whole two hours yes you're the one that  kept saying we couldn't and i knew we could i i  
887
7072400
6560
برای دو ساعت کامل بله شما همان کسی هستید که مدام می‌گفت ما نمی‌توانیم و من می‌دانستم که می‌توانیم
117:58
don't know why you you kept saying we couldn't  i can i can stand here do you do you know what  
888
7078960
6000
، نمی‌دانم چرا بله تو مدام می‌گفتی ما نمی‌توانم، من می‌توانم می‌توانم اینجا بایستم، می‌دانی
118:04
i could stand here for another hour without  mr steve and talk he's just showing off  
889
7084960
8640
چه می‌توانم یک ساعت دیگر اینجا بایستم بدون اینکه آقای استیو صحبت کنم، او فقط خودنمایی می‌کند.
118:13
showing off i'm not showing off there's no  showing off it's just that's what my job is  
890
7093600
4560
شغل من این است
118:19
that's what i have to do that's that's how i  earn my pennies literally literally pennies  
891
7099040
6320
کاری که باید انجام دهم این است که من پول‌هایم را به معنای واقعی کلمه به معنای واقعی کلمه به معنای واقعی کلمه سکه به دست می‌آورم
118:27
yes exactly if you're going to live  with somebody for a long period of time  
892
7107280
4160
بله دقیقاً اگر قرار است برای مدت طولانی با کسی زندگی کنید
118:32
then when the beauty wears off when they become  older uh then you want something else that  
893
7112000
7440
سپس وقتی زیبایی از بین می‌رود وقتی پیرتر می‌شود شما چیز دیگری را می خواهید
118:40
was also there to be attracted to like  the personality kindness good morals  
894
7120000
6000
که    هم وجود داشته باشد تا جذب شود مانند  مهربانی شخصیت اخلاق
118:46
that sort of thing yeah so where did i go wrong  where did you go wrong where did i go wrong  
895
7126960
7200
خوب   همچین چیزهایی بله پس کجا اشتباه کردم  کجا اشتباه کردید کجا اشتباه کردم
118:55
exactly yes yes i mean i have gone out  with very attractive people but they were  
896
7135280
5120
دقیقا بله بله یعنی من خیلی بیرون رفته ام آدم‌های جذاب اما
119:01
very boring just thought of themselves all the  time egocentric what's the word if someone is uh  
897
7141600
6800
خیلی کسل‌کننده بودند فقط خودشان را همیشه خودمحور می‌دانستند اگر کسی
119:08
has pictures and i went out with one particular  person but when i went round to their house they  
898
7148400
4320
عکس داشته باشد و من با یک فرد خاص بیرون رفتم اما وقتی به خانه‌شان رفتم
119:12
had pictures of themselves all over the place yeah  of themselves narcissistic yeah that's the word  
899
7152720
6240
عکس‌هایی از او داشتند. الف ها در همه جا آره از خودشان خودشیفته بله این کلمه است
119:19
the problem was it was the same picture they look  in the mirror and that and so why don't i look  
900
7159520
5280
مشکل این بود که همان عکسی بود که در آینه نگاه می کردند و پس چرا من
119:24
beautiful you know i mean you don't want to go  out with somebody like that because you'll you'll  
901
7164800
6240
زیبا به نظر نمی آیم می دانید منظورم این است که نمی خواهید با آن بیرون بروید کسی آن را دوست دارد زیرا شما
119:31
never be good enough for them welcome welcome  to another edition of mr steve's inner monologue  
902
7171040
5600
هرگز آنقدر خوب نخواهید بود که آنها خوش آمدید به نسخه دیگری از مونولوگ درونی آقای استیو
119:37
this is like the voices that you have  in your head all the time coming out  
903
7177840
3760
119:41
they're manifesting themselves this hour  and a half is therapy for me yes and after  
904
7181600
6080
خوش آمدید. یک نیمه برای من درمان است بله و بعد از
119:47
this hour and a half i will need therapy uh  well there's been no more comments from tomek  
905
7187680
6480
این یک ساعت و نیم به درمان نیاز خواهم داشت، اوه، هیچ نظر دیگری از tomek
119:54
and if there have been i haven't seen  well there are other people on there  
906
7194720
3760
وجود ندارد   و اگر بوده است من ندیده‌ام خوب افراد دیگری در آنجا هستند
119:58
i know but it's it's yes but anyway right yes okay  right so it's 1602 here that was a that was a that  
907
7198480
10000
می‌دانم اما بله بله اما به هر حال درست است بله درست است بنابراین اینجا سال 1602 است
120:08
was a good year that was that was just after the  middle ages the middle ages were coming to an end
908
7208480
5360
که سال خوبی بود که درست بعد از قرون وسطی بود که قرون وسطی در حال پایان یافتن بود
120:16
1602 i i think the highlight of today is mr steve  saying that 50 years ago was the olden days when  
909
7216800
9280
1602، من فکر می کنم نقطه برجسته امروز آقای استیو است که می گوید 50 سال پیش بود روزهای قدیم که
120:26
the 19th century but people say that don't they  i mean young people now think of 50 years i  
910
7226720
5360
قرن نوزدهم بود، اما مردم می‌گویند که نه ، منظورم این است که جوان‌ها اکنون به 50 سال
120:32
mean they i mean it's if if a young person  now i mean at this for example at work now  
911
7232080
6000
فکر می‌کنند، منظورم این است که اگر یک جوان الان منظورم این باشد، مثلاً اکنون در محل کارم
120:38
uh so there's and now an age difference because  i've been doing the same job for a long time then  
912
7238800
5920
اوه پس وجود دارد و اکنون یک تفاوت سنی به این دلیل که من مدت زیادی است که همان کار را انجام می‌دهم
120:44
young people coming through now are in their sort  of mid-20s yes that's normal yes i know but i used  
913
7244720
6720
جوانانی که اکنون وارد آن‌ها می‌شوند تقریباً در اواسط دهه 20 سالگی هستند، بله طبیعی است بله می‌دانم، اما من
120:51
to be that person well you everyone was now i'm  having conversations with them about things for  
914
7251440
6000
قبلاً آن شخص بودم، شما هم اکنون من بودید. در حال گفتگو با آنها در مورد چیزهایی به
120:57
example i said i said to somebody the other day  but i was we're having a conversation and i happen  
915
7257440
6720
عنوان مثال من گفتم روز گذشته به کسی گفتم اما داشتم صحبت می‌کردیم و اتفاقاً
121:04
to happen to mention oh that looks like a traction  engine okay attraction engine and this person said  
916
7264160
7200
اتفاقاً به او اشاره کردم که شبیه یک موتور کششی است، خوب موتور جاذبه و این شخص
121:11
what's a traction engine but it's a weird thing  to say anyway well there was one there you see we  
917
7271360
5840
گفت   موتور کششی اما این چیز عجیبی است به هر حال بگویم خب یکی بود آنجا که می‌بینی ما
121:17
were going on on a team visit and i said oh look  there's a traction engine and she said what's  
918
7277200
6320
برای بازدید تیم می‌رفتیم و من گفتم اوه ببین  یک موتور کششی وجود دارد و او گفت
121:23
attraction engine and i thought wow i don't think  i think everybody would have known what that was  
919
7283520
6160
موتور جاذبه چیست و من فکر کردم وای من فکر نمی‌کنم فکر کنید همه می دانستند
121:30
40 years ago and now of course there's  so much that people have to know now  
920
7290320
5120
چهل سال پیش چهل سال پیش بود و اکنون البته چیزهای زیادی وجود دارد که مردم اکنون باید بدانند
121:35
young people i mean compared to when we grew up  there's a lot more that people have to know which  
921
7295440
5680
. منظورم از جوان‌ها در مقایسه با زمانی که ما بزرگ شدیم، خیلی چیزهای بیشتری است که مردم باید بدانند که
121:41
means a lot of the knowledge that you and i were  taught there's no time to teach it because they  
922
7301120
8720
به معنای دانش من و شما است. به آنها آموزش داده شد که زمانی برای آموزش آن وجود ندارد زیرا آنها
121:49
have to know about all this new stuff that's come  along since we were born well they're not going  
923
7309840
4960
باید در مورد همه چیزهای جدیدی که به وجود آمده است بدانند از زمانی که ما خوب به دنیا آمده ایم آنها نمی خواهند
121:54
to know everything that's ever happened that's  it you see this just shows you what's dropped  
924
7314800
4560
همه چیزهایی را که تا به حال اتفاق افتاده است بدانند.
121:59
out of the curriculum well no one says no one says  traction engine do you still call cars automobiles  
925
7319360
7840
برنامه درسی خوب هیچ‌کس نمی‌گوید هیچ‌کس نمی‌گوید موتور کششی آیا شما هنوز هم به ماشین‌ها می‌گویید اتومبیل‌ها
122:08
that's a nice automobile you talk like you're from  the 1920s so that's part of the reason why steve  
926
7328160
8000
این خودروی خوبی است که انگار از دهه 1920 صحبت می‌کنید، بنابراین این بخشی از دلیلی است که استیو را
122:16
you know but you think that that person would  know what that thing was yes but no one says  
927
7336160
6160
می‌دانید، اما فکر می‌کنید که آن شخص می‌داند آن چیز چیست؟ بله بود، اما هیچ‌کس نمی‌گوید
122:23
no one says traction engine and no one  says automobile pumpkin soup now it's  
928
7343120
6720
هیچ‌کس نمی‌گوید موتور کششی و هیچ‌کس نمی‌گوید سوپ کدو حلوایی خودرو حالا این
122:29
a map hack oh here we go a map pack it's not an  attraction engine it's a traction t-r-a-c-t-i-o-n
929
7349840
9360
یک نقشه هک است، اوه اینجا می‌رویم یک بسته نقشه، این یک موتور جاذبه نیست، بلکه یک موتور کششی است t-r-a-c-t-i-o-n
122:39
i think is that correct let me just yes track  well that's where the word tractor comes from  
930
7359840
6240
فکر می‌کنم درست باشد اجازه دهید من فقط بله ردیابی کنم خوب کلمه تراکتور از اینجا آمده است
122:46
so a tractor is just something that pulls using  traction yeah traction engine but they were  
931
7366080
5040
بنابراین تراکتور چیزی است که با استفاده از کشش آره موتور کششی می‌کشد، اما آنها  به‌طور
122:51
traditionally sort of steam powered traction it's  just in the olden days traction is just the force  
932
7371120
7040
سنتی نوعی کشش با نیروی بخار بودند، فقط در زمان‌های قدیم کشش فقط
122:58
the force of something being pulled yeah well  i'm just saying that's what i said just take off  
933
7378160
3680
نیروی   نیروی چیزی است در حال کشیده شدن بله خوب من فقط می‌گویم این همان چیزی است که گفتم فقط بلند
123:02
yes a traction engine i can see why because it  does sound like it sometimes when you say a word  
934
7382640
7200
شو   بله یک موتور کششی می‌توانم ببینم چرا چون  گاهی اوقات وقتی کلمه‌ای   را
123:09
with another letter in front that's it  valentina it does sound like another word  
935
7389840
4000
با حرف دیگری در جلو می‌گویید، شبیه کلمه دیگری به نظر می‌رسد.
123:14
so contraction engine there we go tomek's  wife is cooking pumpkin soup well you better  
936
7394560
5600
پس موتور انقباض آنجا می رویم همسر تومک در حال پختن سوپ کدو تنبل است، شما بهتر است
123:20
attract that statement because that could  come back to bite you in years to come uh  
937
7400160
4880
این جمله را جذب کنید زیرا ممکن است در سال های آینده دوباره شما را گاز بگیرد، اوه،
123:25
you know that's a very controversial statement yes  you don't want that there on the live chat forever  
938
7405040
5280
می دانید که این یک جمله بسیار بحث برانگیز است، بله، شما نمی خواهید که در چت زنده وجود داشته باشد. برای همیشه
123:30
in the future pumpkin will be a racist term why  i don't know well in the future i don't know i'm  
939
7410320
7360
در آینده کدو تنبل یک اصطلاح نژادپرستانه خواهد بود چرا در آینده خوب نمی‌دانم،
123:37
not i'm not a soothsayer well you say to somebody  who's attractive for somebody that you you're very  
940
7417680
4880
نمی‌دانم من  نیستم، فالگیر نیستم، خوب به کسی می‌گویید که جذاب است برای کسی که تو خیلی
123:42
fond of hello my little pumpkin yeah yeah no but  you can say that i thought you were making a joke  
941
7422560
5920
دوستش داری سلام کدو تنبل کوچولوی من بله بله نه اما می توان گفت که فکر می کردم دارید شوخی
123:49
you see because people often type or write  things on the internet and then they forget  
942
7429600
6560
می کنید   که می بینید زیرا مردم اغلب چیزهایی را در اینترنت تایپ می کنند یا می نویسند و سپس
123:56
all about it and then then years later  someone finds it and they discover that  
943
7436160
4720
همه چیز را فراموش می کنند و سپس سپس سال‌ها بعد یکی آن را پیدا می‌کند و متوجه می‌شود که
124:00
that person said something quite inappropriate  i just realised tomic says my wife i thought  
944
7440880
6480
آن شخص چیز کاملاً نامناسبی گفته است من تازه متوجه شدم که تومیک می‌گوید همسرم فکر می‌کردم
124:09
never bite sorry it's all right  i'm just uh upset now tomic yes  
945
7449120
5760
هرگز گاز نگیر متاسفم اشکالی ندارد  من فقط ناراحتم الان تومیک بله
124:16
i don't remember you what no that's all  right it's all right nothing nothing nothing  
946
7456720
4080
من شما را به یاد نمی‌آورم چه نه همین درسته همه چی درسته هیچی هیچی
124:21
i'm joking i'm joking i'm joking i thought we  had a little you know thing going you and tommy  
947
7461360
5040
هیچی   شوخی میکنم شوخی میکنم شوخی میکنم فکر میکردم یه چیزایی داشتیم میدونی تو و تامی
124:26
yes you know a little appreciation i don't really  i don't remember that ever i'm joking i'm joking  
948
7466400
5680
بله میدونی کمی قدردانی میکنی من واقعاً یادم نمیاد شوخی می کنم شوخی
124:33
does it make sense i'm just joking pumpkin yes  you say to somebody that you're attracted to  
949
7473360
4640
می کنم   آیا منطقی است من فقط با کدو حلوایی شوخی می کنم بله، شما به کسی می گویید که جذب
124:38
don't you that that's uh you're very dear to you  you're very fond of them you say hello my pumpkin  
950
7478000
5920
شما شده است   نه شما که اوه خیلی برای شما عزیز هستید  شما خیلی به او علاقه دارید تو می گویی سلام کدو تنبل
124:44
don't you i mean i might you know a husband will  say that some i don't think they say it anymore  
951
7484480
5120
من، نه منظورم این است که شاید شوهری بشناسی می‌گویم که بعضی‌ها فکر نمی‌کنم دیگر آن را بگویند،
124:50
but i mean when you think about the shape  of a pumpkin it's probably quite an abusive  
952
7490480
5680
اما منظورم این است که وقتی در مورد شکل کدو حلوایی فکر می‌کنید
124:56
comment to make if a man was saying it to his  wife hello my little pumpkin yes but i don't  
953
7496160
6160
، اگر مردی به همسرش می‌گفت سلام کدو تنبل من بله، اما من نمی‌گویم، احتمالاً یک نظر توهین آمیز است.
125:02
think it's i don't think it's offensive my  joke was that maybe in the future it will be  
954
7502320
4640
«فکر نمی‌کنم توهین‌آمیز باشد، شوخی من این بود که شاید در آینده باشد،
125:08
yes because every word when you  think about it every word that exists  
955
7508560
3360
بله، زیرا هر کلمه‌ای که به آن فکر می‌کنید، هر کلمه‌ای که وجود دارد
125:12
could at some point be offensive in the future but  that is i don't know if people have heard of that  
956
7512800
5920
ممکن است در آینده توهین‌آمیز باشد، اما من اینطور است.» نمی دانم که آیا مردم در مورد آن شنیده اند،
125:18
but people that is a term that's been used a man  to his wife hello my pumpkin you've said that yeah  
957
7518720
6400
اما افرادی که اصطلاحی است که یک مرد به همسرش استفاده می شود سلام کدو تنبل من، شما گفتید که بله
125:25
why why are you repeating it but i'm wondering why  is it because a pumpkin pumpkins are sort of fat  
958
7525120
5040
چرا آن را تکرار می کنید، اما من تعجب می کنم که چرا این است زیرا کدو تنبل یه جورایی چاق
125:30
and round so i mean and orange and orange yes but  i mean so what are you saying you're you're you're  
959
7530160
5600
و گرد پس یعنی و نارنجی و نارنجی بله اما یعنی چی
125:35
wife you're saying you say your wife is fat round  and orange i know like an oompaloompa i'm thinking  
960
7535760
5920
میگی تو تو هستی   همسری که میگی میگی همسرت چاقه و نارنجی میدونم مثل یه اومپالومپا
125:41
about it now it's quite offensive anyway mr  duncan victoria said that i thought pedro belmont  
961
7541680
6320
من الان به آن فکر می‌کنم، به هر حال خیلی توهین‌آمیز است، آقای دانکن ویکتوریا گفت که من پدرو
125:48
was in your heart that's true yes so but i've i've  never i've never heard you ever mention the fact  
962
7548000
6720
بلمونت در قلب تو بود، درست است، بله، اما من هرگز نشنیده‌ام، هرگز نشنیده‌ام که هرگز به این واقعیت
125:54
that you you are attracted to tomic no it's just a  joke it's just a joke it's just a joke that's all  
963
7554720
5760
اشاره کنی که جذب تومیک شده‌ای، نه، این فقط یک شوخی است، فقط یک شوخی است، فقط یک شوخی است.
126:00
it's you know it's it's this is all just a joke  well i mean it's not no i don't want to upset  
964
7560480
4560
همه    می‌دانی این فقط یک شوخی است خوب منظورم این است که نه، نمی‌خواهم
126:05
anyone well no now tomic wants to find out if  you do have something going he's saying do we  
965
7565040
5280
کسی را ناراحت کنم، خوب، حالا تومیک می‌خواهد بفهمد آیا چیزی در حال انجام است، او می‌گوید آیا
126:10
have something i just thought we had you know yeah  you know with with pedro as well i thought that we  
966
7570320
5120
چیزی داریم که من فکر کردم اگر می‌دانستید بله، با پدرو هم می‌دانید، فکر می‌کردم که
126:15
had a nice little sort of threesome it's going to  be a very crowded bedroom that bed is just going  
967
7575440
5360
ما یک سه‌نفری خوب داشتیم، یک اتاق خواب بسیار شلوغ خواهد بود که تخت فقط
126:20
to that again you're going to need extra strong  springs on your bed mr steve tomex made comments  
968
7580800
5280
به سمت آن می‌رود که دوباره به فنرهای قوی روی تختتان نیاز خواهید داشت. آقای استیو تامکس
126:26
before he said that i wouldn't find him attractive  because he wasn't physically attracted with all  
969
7586080
3360
قبل از اینکه بگوید او را جذاب نمی‌دانم نظراتی را مطرح کرد، زیرا او از نظر جسمی مجذوب همه آن‌ها نمی‌شد،
126:29
those people but i remember him saying he would  make up for it in in the sort of intelligence and  
970
7589440
5520
اما یادم می‌آید که او می‌گفت از نظر هوش و شخصیت آن را جبران می‌کند،
126:35
personality okay i remember that you're  going to need very strong springs on your bed  
971
7595520
5040
خوب یادم می‌آید که شما به بهار بسیار قوی نیاز خواهید داشت روی تخت شماست
126:42
so no i haven't received anything from youtube for  my 15th anniversary which is what you pick up on  
972
7602080
6400
بنابراین نه، من برای  پانزدهمین سالگردم چیزی از یوتیوب دریافت نکرده‌ام ، چیزی که شما در
126:48
that which is today nothing not a message nothing  not even a thumbs up from youtube nothing no play  
973
7608480
8320
آن دریافت می‌کنید   چیزی که امروز است، هیچ چیزی نه پیامی است، نه حتی یک علامت شست از یوتیوب، نه هیچ دکمه پخش ،
126:56
button i've never had a play button ever everyone  else is getting them just for breaking wind and  
974
7616800
6960
هرگز نداشتم یک دکمه پخش همیشه بقیه  آنها را فقط به خاطر باد شکستن
127:03
i don't get them for 15 years disgraceful  it's disgraceful it is disgraceful youtube  
975
7623760
5840
می‌گیرند و   من آنها را برای 15 سال دریافت نمی‌کنم شرم‌آور  شرم‌آور است، شرم‌آور است یوتیوب
127:11
right are we going mr duncan or are you staying  on for another hour i think i'm just going to  
976
7631520
4320
درست است آقای دانکن می‌رویم یا شما یک ساعت دیگر می‌مانید، فکر می‌کنم من فقط هستم قرار است
127:15
stay here for 15 hours it's getting dark of  course because the clocks have gone back yes  
977
7635840
5360
15 ساعت اینجا بمانم، هوا رو به تاریکی است البته چون ساعت ها به عقب برگشته اند بله
127:21
so it's now four o'clock and it's starting  to get dark so all the farmers at the moment  
978
7641200
4640
بنابراین اکنون ساعت چهار است و شروع به تاریک شدن می کند، بنابراین همه کشاورزان در حال حاضر   در حال
127:26
racing home yes i'm going to shout out  the window now and tell all the farmers  
979
7646960
3920
مسابقه دادن به خانه هستند، بله، من فریاد خواهم زد  حالا پنجره را باز کنید و به همه کشاورزان بگویید
127:30
that it's getting dark get in quickly perhaps  they've forgotten to turn their clock back  
980
7650880
4880
که هوا تاریک می‌شود، سریع وارد شوید، شاید فراموش کرده‌اند ساعت خود را به عقب برگردانند.
127:35
they don't want to be out late in the fields  when it's dark because all the wolves and the  
981
7655760
4320
127:40
bears will come out of the forest and attack them  yeah the only problem is we don't have wolves  
982
7660080
6080
جنگل و att آنها را بپذیریم بله تنها مشکل این است که ما گرگ نداریم
127:46
or bears we killed them all off about 200 years  ago 200 i think you'll find it's a bit further  
983
7666160
6400
یا خرس نداریم همه آنها را در حدود 200
127:52
back than that it might be better you know in the  olden days in the olden days what the 1970s yes  
984
7672560
5360
سال پیش کشتیم. روزهای قدیم در دهه 1970 بله،
127:58
we used to have bears and wolves and we killed  them all in the 1970s we used to have bears  
985
7678640
5200
ما قبلاً خرس و گرگ داشتیم و همه آنها را در دهه 1970 کشتیم، در دهه 1970 خرس داشتیم
128:03
and wolves not in the 1970s and maybe in the 1770s  people would go out 1870 people would people would  
986
7683840
7440
و گرگ ها نه در دهه 1970 و شاید در دهه 1770 مردم بیرون می رفتند 1870 نفر مردم
128:11
go out to do their shopping and then a giant  bear would drag them down the high street well  
987
7691280
5760
برای انجام دادن بیرون می رفتند. خرید آن‌ها و سپس یک خرس غول‌پیکر آنها را به سمت خیابان بزرگ می‌کشاند.
128:17
it used to be very dangerous i was reading about  you know far for 500 years ago or more if you  
988
7697040
6480
قبلاً بسیار خطرناک بود در مورد آن‌ها می‌خواندم که ۵۰۰ سال پیش یا بیشتر می‌دانستید اگر
128:23
because the the the the um united kingdom was  covered in it was basically all forests yes  
989
7703520
6560
می‌دانستید   زیرا سرزمینی که پادشاهی متحده در آن پوشیده شده بود اساساً در آن قرار داشت. همه جنگل‌ها بله
128:30
and uh it was a very dangerous place to be  people would often get attacked by wild animals  
990
7710800
6320
و اوه مکان بسیار خطرناکی بود مردم اغلب مورد حمله حیوانات وحشی قرار می‌گیرند
128:37
in the forest a tree might fall on you and uh  but they we killed all the wild animals off  
991
7717120
5760
در جنگل ممکن است درختی روی شما بیفتد و اوه اما آنها ما همه حیوانات وحشی را کشتیم
128:42
which is why we often see or get comments from  people when they see you filming out in the woods  
992
7722880
6800
به همین دلیل است که اغلب می‌بینیم یا نظر می‌گیریم از افراد وقتی شما را می بینند شما در حال فیلمبرداری در جنگل هستید
128:49
yes they say oh mr duncan is it dangerous  you know don't you worry about being attacked  
993
7729680
6080
بله آنها می گویند اوه آقای دانکن آیا خطرناک است شما می دانید نگران مورد حمله قرار گرفتن
128:56
well you can't be in the uk because there  are no wild animals that can attack you  
994
7736320
4160
نیستید   خوب نمی توانید در بریتانیا باشید زیرا هیچ حیوان وحشی وجود ندارد که بتواند به شما حمله
129:01
there are a lot of flashes that's true yes yes  and you know other unsavoury characters yes  
995
7741760
7600
کند   فلاش های زیادی وجود دارد درست است بله بله و ​​شما شخصیت های ناخوشایند دیگری را می شناسید بله
129:09
very true but no wolves but we don't know when  when the when the rules were were killed it's  
996
7749920
5920
بسیار درست است، اما گرگ وجود ندارد، اما ما نمی دانیم چه زمانی زمانی که قوانین کشته شدند،
129:15
probably it's a few hundred years ago it's a  while ago it's a while ago it's before the 1970s  
997
7755840
6400
احتمالاً چند صد سال پیش است، چند وقت پیش است، چند وقت پیش است که قبل از دهه 1970
129:22
because we're a small island and it was very easy  for us to kill them all off yeah and thus you know  
998
7762240
8800
چون ما جزیره کوچکی هستیم و برای ما خیلی آسان  بود که همه آنها را بکشیم، بله، بنابراین می
129:31
i mean we've got what nothing would attack you  would it go only humans would attack you if you  
999
7771040
5040
دانید   منظورم این است که ما چیزی داریم که هیچ چیز به شما حمله نمی کند اگر شما در حال سرگردانی بودید فقط انسان ها به شما حمله می
129:36
were wandering through a forest late at night uh  you might trip over on a branch and break your  
1000
7776080
6240
کردند. جنگل در اواخر شب، آه، ممکن است روی شاخه‌ای بچرخید و مچ پای خود را بشکنید،
129:42
ankle but you wouldn't get attacked by an animal  would you it might fall down a badger's hole uh  
1001
7782320
7040
اما مورد حمله حیوانی قرار نمی‌گیرید، ممکن است از سوراخ یک گورکن بیفتید، اوه
129:51
yeah where there's only there's no sort of  doubt exactly right so that's it mr duncan  
1002
7791200
4160
بله، جایی که فقط هیچ شکی وجود ندارد، دقیقاً درست است، پس همین است آقای دانکن
129:55
i've never been in a badger's hole ever despite  the rumours is that it steve how are you going  
1003
7795360
7760
من هرگز وارد نشده ام یک گورکن همیشه علیرغم شایعاتی که وجود دارد این است که استیو چطور پیش
130:03
well it's uh it's 12 minutes past i was thinking  of just staying off i might stay on for 15 hours  
1004
7803120
6000
می‌روی   خوب، 12 دقیقه گذشته است، من به این فکر می‌کردم که فقط خاموش بمانم، ممکن است 15 ساعت روشن بمانم
130:09
to celebrate 15 years you see so i could stay  on here you go you go and do something else and  
1005
7809920
6000
برای جشن گرفتن 15 سالی که می‌بینی تا بتوانم همین جا بمانم. تو برو و کار دیگری انجام بده و
130:15
then come back later and then we'll we'll just  carry on talking for another oh another 13 hours  
1006
7815920
8080
بعداً برگرد و بعد ما فقط 13 ساعت دیگر به صحبت کردن
130:25
yes tom i don't think i could do that do you have  people remember what's going on in our lives it's  
1007
7825200
5360
ادامه می دهیم. زندگی می کند
130:30
lovely is there something going on in our lives  the bakery is still shut it is it's gone and it  
1008
7830560
6080
دوست داشتنی است آیا چیزی در زندگی ما در حال رخ دادن است. نانوایی هنوز تعطیل است، دیگر از بین رفته است و به
130:36
looks like we went past it but we we'd heard a  rumor that another shop had taken it over and  
1009
7836640
6240
نظر می رسد که ما از کنار آن گذشتیم، اما شایعه ای شنیده بودیم که مغازه دیگری آن را تصاحب کرده است
130:42
was going to reopen it as a bakery went past it  yesterday and they've they've cleared it all out  
1010
7842880
5600
و می خواهد دوباره آن را باز کند. یک نانوایی دیروز از کنار آن گذشت و آنها همه چیز را پاک کردند
130:48
inside all the counters are gone it's not going to  reopen unless they were going to refurbish it but  
1011
7848480
5680
همه پیشخوان‌ها رفته‌اند، دوباره باز نمی‌شود مگر اینکه بخواهند آن را تعمیر کنند، اما
130:54
i doubt that because it didn't need refurbishing  no so i think it's gone we've moved on what  
1012
7854160
6080
شک دارم چون نیازی به نوسازی نداشت، نه بنابراین فکر می‌کنم از بین رفته است، ما روی چیزی که به
131:00
it does need is some bread inside the shop so  we can buy some that's what it actually needs
1013
7860240
6720
آن نیاز دارد حرکت کرده‌ایم داخل مغازه بخریم تا بتوانیم چیزی را بخریم که واقعاً به آن نیاز دارد
131:09
yes uh louis is going bye-bye louis  not the anywhere manisa monica is going  
1014
7869200
7520
بله لوئیس می‌رود خداحافظ لوئیس نه جایی که مانیسا مونیکا می‌رود   اوه ماروا دارد می‌رود،
131:17
uh marwa is going um lots of people are going so  we may as well go as well well it's because it's  
1015
7877520
6720
افراد زیادی می‌روند، بنابراین ما هم می‌توانیم برویم. چون
131:24
much later in some countries yes because yeah and  other people probably are preparing their lunch  
1016
7884240
6640
در برخی کشورها خیلی دیرتر است، بله، زیرا بله و افراد دیگر احتمالاً در حال آماده کردن ناهار خود هستند
131:30
so i would imagine if you are in south america  for example you are you are in the morning and  
1017
7890880
5840
بنابراین تصور می‌کنم اگر در آمریکای جنوبی هستید، مثلاً صبح هستید و
131:37
you are preparing your sunday  dinner or your sunday lunch  
1018
7897360
3200
در حال آماده کردن شام یکشنبه یا ناهار یکشنبه خود هستید
131:40
and in asia they are ahead of us and it's  probably it's probably nearly midnight
1019
7900560
6320
آسیا آنها جلوتر از ما هستند و احتمالاً تقریباً نیمه شب
131:49
well done for staying on as long as you have  i hope you have found today's lesson enjoyable  
1020
7909200
5040
است برای اینکه تا زمانی که شما ادامه دهید خوب کار کرده اید. امیدوارم درس امروز برای شما لذت بخش بوده باشد
131:54
yes entertaining even 15 years i've been  doing this we know mr duncan i think you have  
1021
7914240
7600
بله سرگرم کننده است حتی 15 سال است که این کار را انجام می دهم، می دانیم آقای دانکن فکر می کنم شما این کار را کرده اید.
132:01
driven that point home you've been doing this if  you drive a point home it means that you really  
1022
7921840
7040
زمانی که به خانه می‌روید، این کار را انجام می‌دهید اگر یک نقطه را به خانه می‌رانید، به این معنی است که شما واقعاً
132:10
emphasize it a bit like driving in a nail if  you drive i want to drive that point home that  
1023
7930320
8800
بر آن کمی تأکید می‌کنید مانند رانندگی با میخ، اگر رانندگی می‌کنید، می‌خواهم آن نقطه را به خانه
132:19
means you want to really make sure everybody knows  definitely what you're saying you emphasize it as  
1024
7939120
6480
برسانم،   یعنی می‌خواهید واقعاً اگر همه می دانند قطعاً چه می گویید، شما تا
132:25
much as you can i want to drive my fists somewhere  well this is an english teaching channel yeah to  
1025
7945600
5920
جایی که می توانید روی آن تأکید می کنید   من می خواهم مشت هایم را به جایی ببرم خوب این یک کانال آموزش انگلیسی است بله
132:31
get some english teaching it's very good pure  entertainment you're getting better much better  
1026
7951520
6720
برای  آموزش انگلیسی بسیار خوب است سرگرمی خالص شما بهتر می شوید خیلی بهتر
132:38
right i'll go and put the kettle on yes it will  suit you it'll balance quite nicely on your head  
1027
7958240
5040
درست است من می‌روم و کتری را روی آن می‌گذارم، بله، برای شما مناسب است، به خوبی روی سرتان تعادل برقرار می‌کند
132:44
and yes we will see you well i will see you on  wednesday i'm back on wednesday with my normal  
1028
7964320
7280
و بله، شما را به خوبی می‌بینیم، شما را در چهارشنبه
132:52
whatever that is my normal live stream thank you  for joining me today we've been celebrating the  
1029
7972320
5680
می‌بینم. پخش زنده متشکرم  که امروز به من ملحق شدید، ما پانزدهمین سالگرد را جشن می‌گیریم،
132:58
15th anniversary i still can't believe that i've  been doing this for 15 years how many years mr  
1030
7978000
5440
هنوز نمی‌توانم باور کنم که ۱۵ سال است که این کار را انجام
133:03
duncan how many i didn't hear you i'm trying to  get serious here at the end steve do you just  
1031
7983440
5120
می‌دهم، آقای دانکن چند سال است که شما را نشنیدم. در پایان اینجا جدی باش استیو آیا فقط
133:08
want to go so i can actually have a little bit  of seriousness clearly it's not going to happen  
1032
7988560
6000
می‌خواهی بروی تا من واقعاً بتوانم کمی جدیت داشته باشم، واضح است که این اتفاق نمی‌افتد
133:15
i'm just making fun out of the fact that you keep  emphasizing 15 years yes it's 15 years that's why  
1033
7995600
6080
من فقط با این واقعیت مسخره می‌کنم که شما مدام تأکید می‌کنید 15 سال بله، 15 سال است که همینطور است.
133:22
come back in 15 years time from now and say is it  only 15 years 15 years is a long time some people  
1034
8002960
10400
چرا 15 سال دیگر از n برمی‌گردید وای و بگو آیا فقط 15 سال 15 سال زمان زیادی است که برخی افراد
133:33
watching us steve yes we're not even born when i  started doing this it's true we have had people  
1035
8013360
7760
ما را تماشا می‌کنند بله، ما حتی زمانی که این کار را شروع کردم
133:41
on yeah who have said that yeah so 15 years is a  long time for some people it's their whole life  
1036
8021120
5920
به دنیا نیامده‌ایم. زمان برای برخی از مردم تمام زندگی آنهاست
133:47
so i think it's it's i think it's worth mentioning  well it'll be another five years to go before  
1037
8027760
6080
بنابراین فکر می‌کنم این است، فکر می‌کنم ارزش ذکر کردن را دارد  خوب پنج سال دیگر طول می‌کشد تا قبل از
133:53
there's anything worth celebrating well it should  be your 20th it'll be five years until the 20th  
1038
8033840
6640
آن   هر چیزی ارزش جشن گرفتن را داشته باشد، باید  بیستمین سالگرد شما باشد، پنج سال تا بیستمین سالگرد شما باقی خواهد ماند
134:00
anniversary although i'm i i will probably not be  alive then that is not true don't say those things  
1039
8040480
6960
من هستم، احتمالاً زنده نخواهم بود پس این درست نیست، این چیزها را نگو.
134:07
mr duncan 60 that's it once i get to 60 that's i  don't care what happened because you said that at  
1040
8047440
6720
آقای دانکن 60، همین که به 60 سالگی رسیدم، مهم نیست چه اتفاقی افتاده است، زیرا در
134:14
50. yeah you keep and you keep saying that at 40.  but i changed my mind i didn't i never said about  
1041
8054160
5280
50 سالگی این را گفتی. این را در 40 سالگی ادامه دهید. اما من نظرم را تغییر دادم، هرگز در مورد
134:19
40. 60. i think 60 that's it this is a very long  protracted goodbye i hope i hope within the next  
1042
8059440
9360
40. 60 سالگی نگفتم. فکر می کنم 60 سالگی همین است، این یک خداحافظی طولانی مدت است، امیدوارم که در طی
134:28
four years i get everything i want to do done  and then 60 i just won't care you can you can  
1043
8068800
6960
چهار سال آینده به همه چیزهایی که می خواهم برسم. انجامش بده و بعد 60 برام مهم نیست تو
134:35
do anything with me you can protracted you do  you want to explain the meaning of that word  
1044
8075760
4560
میتونی هر کاری با من انجام بدی آیا شما می‌خواهید معنی آن کلمه را توضیح
134:40
protracted yes elongated stretched out something  extended something that's protracted is something  
1045
8080320
6720
134:47
that is spread further out or you make it last  longer so if i say this is a protracted goodbye  
1046
8087040
8000
134:56
means that we're taking a long time  to say goodbye longer than probably  
1047
8096000
7520
دهید. زمان زیادی برای خداحافظی طولانی‌تر از
135:05
we should do yes something like that yes there  we go it's just up to me to do so we just keep  
1048
8105280
6160
زمانی که احتمالاً باید انجام دهیم بله انجام می‌دهیم بله همین‌جا می‌رویم این فقط به من بستگی دارد که انجام دهم پس ما فقط به
135:11
talking shall we just keep talking until there's  no one else there until everyone's gone until  
1049
8111440
5360
صحبت کردن ادامه می‌دهیم، آیا فقط به صحبت کردن ادامه می‌دهیم تا زمانی که هیچ کس دیگری آنجا نباشد تا زمانی که همه بروند
135:16
it goes down to one person no we can't go until  everyone's gone yes so we're going to stay here  
1050
8116800
6000
به یک نفر نه، تا زمانی که همه نروند، نمی‌توانیم برویم، بله، پس ما اینجا می‌مانیم
135:22
now until you've all gone so can you all please  go now i think they want us to go and i think  
1051
8122800
6240
تا زمانی که همه شما نروید، پس می‌توانید همه شما لطفاً بروید، فکر می‌کنم آنها می‌خواهند ما برویم و فکر می‌کنم
135:29
people do want us to go i'm sure you have  something more important or better to do with  
1052
8129040
5840
مردم ما را می‌خواهند برای رفتن مطمئنم که کاری مهمتر یا بهتر با
135:34
your sunday then watch us on your computer device  no no no i don't think i think so i think so
1053
8134880
6960
یکشنبه خود دارید، سپس ما را در دستگاه رایانه خود تماشا کنید نه نه نه فکر نمی‌کنم فکر کنم پس فکر می‌کنم پس
135:44
that's it steve are you going to fade  me away i am going to fade you away  
1054
8144400
3600
این استیو آیا می‌خواهی مرا محو کنی. من تو را محو خواهم کرد
135:48
i i should have done that two hours ago but  i should have faded you away i should never  
1055
8148000
5760
من باید این کار را دو ساعت پیش انجام می‌دادم، اما  باید تو را محو می‌کردم، هرگز
135:53
have faded you up to be honest thank you mr  steve thank you for sharing my special day  
1056
8153760
6000
نباید تو را محو می‌کردم صادقانه بگویم، متشکرم آقای استیو ممنون که روز خاص من را به اشتراک گذاشتی.
136:01
what what was that what day is that sorry what  special day what's special about today mr duncan  
1057
8161760
5440
درباره امروز آقای
136:07
15th anniversary oh yeah yes right ta  ta everybody i hope to see you next week  
1058
8167200
7520
دانکن   پانزدهمین سالگرد اوه بله بله درست است تا همه امیدوارم هفته آینده شما را ببینم
136:14
enjoy mr duncan in the week maybe  i'll teach you something on wednesday  
1059
8174720
3920
از آقای دانکن در هفته لذت ببرید شاید  چهارشنبه چیزی به شما یاد بدهم
136:19
maybe and i'm going to put the kettle  on there's no cake but never mind no
1060
8179760
4720
شاید و می‌خواهم کتری را روی آن بگذارم، کیک نیست اما مهم نیست
136:26
bye
1061
8186080
320
خداحافظ
136:30
actually steve was right it is getting dark  outside the darkness is falling across the land
1062
8190880
8960
در واقع استیو درست می‌گفت دارد تاریک می‌شود  بیرون تاریکی سراسر زمین را فرا می‌گیرد
136:42
i hope you've enjoyed today's live  stream something a little different  
1063
8202240
3600
، امیدوارم از پخش زنده  امروز لذت برده باشید، کمی متفاوت
136:46
i will be going in a moment thanks a lot for  your company it's been an interesting one some  
1064
8206720
5440
من در یک لحظه می‌روم از  همراهی شما بسیار متشکرم، جالب بود یکی
136:54
interesting moments of time have taken  place i hope you've enjoyed yourself  
1065
8214080
4960
از لحظات جالبی رخ داده است، امیدوارم از خودتان لذت برده باشید
136:59
and i've enjoyed myself i'm not sure i'm not sure  what mr steve was doing i i i can only assume  
1066
8219040
7359
و من از خودم لذت برده باشم مطمئن نیستم مطمئن نیستم که آقای استیو چه می‌کرد، فقط می‌توانم فرض کنم که
137:07
mr steve was enjoying himself as well see you on  wednesday i'm back with you don't forget and this  
1067
8227040
7760
آقای استیو هم از خودش لذت می‌برد. روز چهارشنبه با شما برگشتم، فراموش نکنید و
137:14
is something i want to mention i don't normally  mention it whilst i'm actually talking to you but  
1068
8234800
5920
این چیزی است که می‌خواهم به آن اشاره کنم، من معمولاً در حالی که با شما صحبت
137:21
if you want to make a donation to my  
1069
8241840
2800
می‌کنم به آن اشاره نمی‌کنم، اما اگر می‌خواهید برای کمک
137:25
little fund to help this continue because i've  been doing this now for 15 years and i i don't  
1070
8245920
9600
به صندوق کوچک من کمک مالی کنید. این کار ادامه دارد زیرا من اکنون 15 سال است که این کار
137:37
i don't normally ask for donations directly but  today if you want to help if you want to send a  
1071
8257280
7600
را انجام می‌دهم و نمی‌کنم.
137:44
little donation something small it doesn't have to  be big but anything really because everything i do  
1072
8264880
6400
بزرگ باش اما هر چیزی واقعاً چون هر کاری که
137:51
is free everything i do and everything i have  done for the past 15 years has been done for  
1073
8271280
8239
انجام می‌دهم رایگان است هر کاری که انجام می‌دهم و تمام کارهایی که در 15 سال گذشته انجام داده‌ام به
138:00
free i have given it all away see you  on wednesday take care of yourself  
1074
8280160
6880
صورت رایگان انجام شده است، همه آن‌ها را تقدیم کرده‌ام می‌بینمت چهارشنبه مواظب خودت
138:07
and i hope you have a good day enjoy the  rest of your weekend this is mr duncan on  
1075
8287040
9760
باش   و امیدوارم حال خوبی داشته باشی روز از بقیه آخر هفته‌تان لذت ببرید این آقای دانکن در
138:16
my 15th anniversary on youtube saying thanks for  watching see you on wednesday and of course until  
1076
8296800
8160
پانزدهمین سالگرد من در یوتیوب می‌گوید از تماشای شما تشکر می‌کنم تا چهارشنبه شما را ببینم و البته
138:24
the next time we meet here which hopefully will be  wednesday you know what's coming next yes you do
1077
8304960
7600
تا دفعه بعد که امیدواریم چهارشنبه باشد، می‌دانید بعد از آن چه می‌آید، بله انجام می‌دهید
138:35
oh i am so exhausted  
1078
8315680
2160
اوه من من خیلی خسته
138:39
here's to another 15 years on youtube and of  course you know what's coming next yes you do
1079
8319280
7279
هستم 15 سال در یوتیوب و مطمئناً می‌دانید که آینده چه خواهد شد، بله،
138:49
thank you for being a part of my life
1080
8329920
3439
از اینکه در حال حاضر بخشی از زندگی من هستید متشکرم
138:55
ta ta for now
1081
8335200
10640
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7