15 YEARS ON YOUTUBE - 31st October 2021 / English Addict with Mr Duncan / Channel Anniversary

4,514 views ・ 2021-10-31

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

03:12
you know the world of english is  a fun and exciting place to be
0
192400
4320
Sabes que el mundo del inglés es un lugar divertido y emocionante.
03:17
i'm so glad you could join me for another lesson
1
197360
14480
Estoy muy contento de que puedas unirte a mí para otra lección.
03:32
welcome to mr duncan's first ever  edited video isn't it exciting  
2
212960
7200
Bienvenido al primer video editado del Sr. Duncan. ¿ No es emocionante?
03:41
hi welcome back to mr duncan's chinese takeaway  well it's been another busy week and of course  
3
221040
7680
Hola, bienvenido de nuevo a la comida china para llevar del Sr. Duncan. Bueno, ha sido otra semana ocupada y, por supuesto,
03:48
as usual i've been in the school  teaching english that's my job hi  
4
228720
6480
como de costumbre, he estado en la escuela enseñando inglés, ese es mi trabajo, hola,
03:56
i think one of the most common questions i'm asked  during my time here in china by my students is  
5
236800
6960
creo que una de las preguntas más comunes que me hacen mis alumnos durante mi tiempo aquí en China es
04:04
how can i improve my english well it's not an  easy question to answer just with one sentence  
6
244320
7920
cómo puedo mejorar mi inglés. no es una pregunta fácil de responder con solo una oración,
04:12
there are many ways of learning english  for example reading is an important part  
7
252800
5520
hay muchas maneras de aprender inglés, por ejemplo, leer es una parte importante
04:18
of learning english of course you need to learn  by reading if you read you can learn new words  
8
258320
6960
de aprender inglés, por supuesto, debes aprender leyendo si lees puedes aprender nuevas palabras,
04:25
welcome back to my chinese takeaway learning  english is not an easy thing to do here in  
9
265840
7120
bienvenido de nuevo a mi comida china para llevar aprender inglés no es algo fácil de hacer aquí en
04:32
china many students have common problems when  it comes to learning and mastering this language  
10
272960
7120
china muchos estudiantes tienen problemas comunes cuando se trata de aprender y dominar este idioma
04:40
hi hello welcome back to learning english with  mr duncan hi welcome back to my chinese takeaway  
11
280720
8720
hola hola bienvenido de nuevo a aprender inglés con mr duncan hola bienvenido de nuevo a mi ch comida para llevar inese
04:49
hey mr thank you yes did you have a good week i  did actually i'm glad you asked me that question  
12
289440
7440
hey sr gracias si tuviste una buena semana en realidad me alegro de que me hayas hecho esa pregunta
04:56
oh can you tell us about your week yes i can  tell you about my week last week i gave exams  
13
296880
6720
oh puedes contarnos sobre tu semana si puedo contarte sobre mi semana la semana pasada hice examenes
05:03
in the school to all of my students that went  very well it's amazing how some of them have  
14
303600
5040
en la escuela para todos mis estudiantes que fueron muy bien es sorprendente cómo algunos de ellos han
05:08
made really good progress over the last year while  others have made no progress whatsoever oh that's  
15
308640
6800
hecho un gran progreso durante el último año mientras que otros no han hecho ningún progreso oh eso es
05:15
very interesting mr duncan tell me more okay i  will tell you more because you want to know more  
16
315440
6800
muy interesante Sr. Duncan cuénteme más, está bien, le diré más porque quiere saber más
05:22
hi there welcome my name is mr duncan  and i work in china hi everybody  
17
322960
7120
hola bienvenido mi nombre es mr duncan y trabajo en china hola a
05:30
this is mr duncan in england how are you doing  today are you okay i hope so come on mr duncan
18
330080
7120
todos soy mr duncan en inglaterra ¿cómo están hoy estás bien?
05:46
mr duncan where are you
19
346080
1680
05:51
up quickly duncan we're waiting for you oh my gosh  okay oh i'm so sorry i'm late oh hi everybody this  
20
351280
13360
tú, oh Dios mío, está bien, oh, lo siento mucho, llegué tarde, oh, hola a todos, este
06:04
is mr duncan in england how are you today are  you okay i hope so are you happy i hope so hi  
21
364640
9920
es el Sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás hoy ? ¿Estás bien, espero que también estés feliz?
06:14
everybody this is mr duncan in england welcome  to another one of my english teaching videos  
22
374560
7680
otro de mis videos de enseñanza de ingles
06:23
i hope you are well today in today's news  famous actress gives birth after sneezing  
23
383040
6480
i ho pe estás bien hoy en las noticias de hoy famosa actriz da a luz después de estornudar
06:30
man in leeds misses his bus and it's 20 minutes  late for work online english teacher mr duncan  
24
390320
6880
hombre en leeds pierde su autobús y llega 20 minutos tarde al trabajo en línea profesor de inglés mr duncan se
06:37
buys himself a new pair of socks we have exclusive  pictures all those stories plus sport with trevor  
25
397200
7040
compra un nuevo par de calcetines tenemos fotos exclusivas todas esas historias más deporte con trevor
06:44
fast and much much more right here on dnn news  don't go away hi everybody this is mr duncan in  
26
404240
8880
rápido y mucho, mucho más aquí en las noticias de dnn no te vayas hola a todos, soy el sr. duncan en
06:53
england how are you today are you okay i hope so  are you happy i hope so what exactly is grammar
27
413120
13840
inglaterra, ¿cómo estás hoy? ¿estás bien?
07:14
hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so  
28
434080
6960
Inglaterra ¿cómo estás hoy? ¿Estás bien? Espero que sí.
07:21
are you happy i hope so in today's lesson  we're going to talk about a subject  
29
441040
6800
07:27
which is for many people very hard to accept
30
447840
16000
07:50
hi everybody this is mr duncan in england how  are you today are you okay i hope so are you  
31
470000
8080
estás bien espero que también estés
07:58
happy i hope so during last week's edition of ask  mr duncan i mentioned some of the various gerunds  
32
478080
8160
feliz espero que sí durante la edición de la semana pasada de ask mr duncan mencioné algunos de los diversos gerundios
08:06
and infinites which exist during this particular  segment i used the word practice as a verb  
33
486240
6160
e infinitos que existen durante este segmento en particular usé la palabra práctica como
08:13
a few of you have written to ask if this  is correct well in some cases the word  
34
493280
4880
verbo algunos de ustedes han Escribí para preguntar si esto es correcto. En algunos casos, la palabra
08:18
practice spelt with a c can be used  as a verb such as in american english  
35
498160
5200
práctica escrita con c se puede usar como verbo, como en inglés americano.
08:24
when this word is spelled with an s in  british english it is used as a verb only
36
504080
15760
Cuando esta palabra se escribe con s en inglés británico, se usa como verbo, solo que
09:09
there is a phrase in english a walk down memory  lane this phrase means that you are spending  
37
549520
8160
hay una frase en inglés un paseo por el carril de la memoria esta frase significa que estás pasando
09:17
some time thinking or talking about past events we  spent the whole afternoon down memory lane talking  
38
557680
8560
algún tiempo pensando o hablando sobre eventos pasados pasamos toda la tarde en el carril de la memoria hablando
09:26
about our school days you might invite a person to  take a stroll down memory lane this means that you  
39
566240
8160
sobre nuestros días de escuela podrías invitar a una persona a dar un paseo por el carril de la memoria esto significa que
09:34
want to talk to them about their past sometimes  it is nice to take a walk down memory lane
40
574400
15440
quieres hablar con ellos sobre su pasado a veces es bueno dar un paseo por el carril de la memoria
10:15
welcome to english live this is the first  ever one the first ever time that i've done  
41
615920
6080
bienvenidos a english live esta es la primera vez la primera vez que he hecho
10:22
something live across the world wide web
42
622640
9200
algo en vivo a través de la world wide web
11:03
welcome everyone we are back  together again yes it is sunday but  
43
663360
6720
bienvenidos a todos nosotros estamos juntos de nuevo sí, es domingo pero
11:10
it is no ordinary sunday because we are here  together celebrating 15 years on youtube  
44
670080
8000
no es un domingo común porque estamos aquí juntos celebrando 15 años en youtube
11:26
happy birthday to my youtube channel
45
686880
2560
feliz cumpleaños a mi canal de youtube
11:32
hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so are  
46
692640
8960
hola a todos soy el señor duncan en inglaterra cómo están hoy estás bien espero que también
11:41
you happy i hope so we are having a super time  here mr steve and myself we have been dancing  
47
701600
6560
estés feliz espero que lo estemos pasando genial aquí el señor steve y yo hemos estado bailando
11:48
around the house all morning because we are so  excited we are feeling excited do you know why  
48
708160
7680
alrededor de la casa toda la mañana porque estamos tan emocionados nos sentimos emocionados ¿sabes por qué
11:57
have you realized why i'm so happy today i am  full of beans i'm as happy as can be because  
49
717520
9520
te has dado cuenta por qué estoy tan feliz hoy estoy lleno de frijoles estoy tan feliz como puede ser porque
12:08
it's 15 years ago today that i started doing this
50
728240
15600
hoy hace 15 años que comencé a hacer este
12:33
happy birthday to my youtube channel oh my  goodness i can't believe it i really can't  
51
753040
8000
feliz cumpleaños en mi canal de youtube oh Dios mío no puedo creerlo realmente puedo t
12:41
believe that today we are marking 15 years  since i started doing this on youtube i can't  
52
761040
11600
creo que hoy estamos cumpliendo 15 años desde que comencé a hacer esto en youtube.
12:52
believe it i re i just can't if you ask me now  to believe that 15 years ago today i started this  
53
772640
9120
13:03
i would not believe a single word of it i would  say that you were lying through your teeth however  
54
783440
8320
A decir verdad, diría que estabas mintiendo descaradamente, sin
13:11
it is true and yes it is our 15th anniversary i  hope you enjoyed some of those clips some of those  
55
791760
8400
embargo, es cierto y sí, es nuestro 15.° aniversario.
13:20
video segments that you just watched a collection  however not all of the videos that i've done over  
56
800160
9520
he hecho más de
13:29
the years there are many many i would say that  i have done over 1 million hours of youtube  
57
809680
7840
los años hay muchos muchos lo haría Diría que he hecho más de 1 millón de horas de YouTube
13:38
over the past 15 years i think so i think it would  be fair to say i have done around 1 million hours  
58
818560
7280
en los últimos 15 años, creo que sería justo decir que he hecho alrededor de 1 millón de horas
13:47
over the past 15 years and it's really nice to  be with you again the weather is lovely also  
59
827200
6720
en los últimos 15 años y es muy agradable estar con ustedes de nuevo. el clima es encantador también
13:54
for those who don't know who i am my name is  mr duncan and guess what i do i think by now  
60
834560
8960
para aquellos que no saben quién soy, mi nombre es mr duncan y adivinen lo que hago ahora pienso
14:04
you know exactly what i do here on youtube i  talk about the english language i love english  
61
844080
6240
sabes exactamente lo que hago aquí en youtube hablo sobre el idioma inglés me encanta el inglés
14:10
so much you might actually say that i am an  english addict welcome to a rather windy day  
62
850320
7840
tanto que tú podrías en realidad digo que soy un adicto al inglés bienvenido a un día bastante
14:18
it's very windy we've had so much rain as well  a rainy day a rainy morning but we have a sunny  
63
858880
10560
ventoso hace mucho viento también ha llovido mucho un día lluvioso una mañana lluviosa pero tenemos una
14:29
afternoon the sunshine is above my head if you  look behind me you can see the view that is the  
64
869440
9040
tarde soleada la luz del sol está sobre mi cabeza si miras detrás de mí tú puede ver la vista que es la
14:38
view right now out of the window everything is  looking rather nice to be honest there it is a  
65
878480
7200
vista en este momento fuera de la ventana todo se ve bastante bien para ser honesto allí es una
14:45
live view right now you can see it's windy we've  had so much rain there has been a lot of flooding  
66
885680
7200
vista en vivo en este momento puede ver que hace viento hemos tenido mucha lluvia ha habido muchas inundaciones
14:53
around the uk over the past 48 hours we have  had so much rain i have a feeling if you are  
67
893520
6960
alrededor el Reino Unido en las últimas 48 horas hemos tenido tanta lluvia que he Tengo la sensación de que estás
15:00
watching in europe and across europe i also have  a feeling that you have had a lot of rain as well  
68
900480
8400
viendo en Europa y en toda Europa. También tengo la sensación de que también has llovido mucho
15:08
over the past 24 hours so here we are again oh my  goodness i can't believe that we are back together
69
908880
8080
en las últimas 24 horas, así que aquí estamos de nuevo, Dios mío, no puedo creer que volvamos a estar juntos
15:21
to say that this month has been  busy might be an understatement  
70
921040
6080
para Decir que este mes ha estado ocupado podría ser un
15:28
i have had a really busy month with you with  well i had 29 days of special live streams  
71
928240
12480
eufemismo. He tenido un mes muy ocupado con ustedes, bueno, tuve 29 días de transmisiones en vivo especiales, lo
15:42
which has completely worn me out  in fact i'm so tired by all of that  
72
942160
6160
que me ha agotado por completo. De hecho, estoy tan cansado por todo eso.
15:49
i will be taking a little rest during november  however i will be with you don't worry don't worry  
73
949200
6720
Estaré descansando un poco durante noviembre, sin embargo, estaré contigo, no te preocupes, no te preocupes, estaré
15:55
i am with you during november on wednesday yeah  and sunday yeah so everything is the way it was  
74
955920
13520
contigo durante noviembre, el miércoles, sí, y el domingo, sí, así que todo está como
16:09
before october so i will be with you twice a  week on wednesday and also on sunday with my  
75
969440
6480
antes de octubre, así que estaré contigo dos veces por semana. el miércoles y también el domingo con mi
16:16
english addict however many years ago  when i started doing this way back in 2006
76
976640
7920
adicto al inglés, sin embargo, hace muchos años, cuando comencé a hacer esto en 2006,
16:26
this channel was called duncan in china and  the reason why it was called that is because  
77
986400
8240
este canal se llamaba Duncan en China y la razón por la que se llamó así es porque lo
16:34
i created this whilst i was living in china so  i was working in china as an english teacher  
78
994640
7440
creé mientras vivía en China, así que estaba trabajando en china como un profesor de inglés
16:42
and that's exactly what i was doing there  and that's the reason why i was there  
79
1002080
6320
y eso es exactamente lo que estaba haciendo allí y esa es la razón por la que estaba
16:48
so in the very early days of youtube  when youtube was still a little baby
80
1008960
6160
allí en los primeros días de youtube cuando youtube todavía era un bebé
16:59
before the days of advertisements before  the days of annoying videos with people  
81
1019280
7040
antes de los días de los anuncios antes de los días de videos molestos con personas
17:07
putting too much food into their mouths  before all of the swearing and the violence  
82
1027040
6640
poniendo demasiado comida en sus bocas antes de todas las maldiciones y la violencia
17:14
there was a video of a baby biting a  child's finger there was a sneezing panda
83
1034640
12000
había un video de un bebé mordiendo el dedo de un niño había un panda estornudando
17:30
there there were some people  having a visit to the zoo  
84
1050320
4000
había algunas personas visitando el zoológico
17:35
and there was me so there was only five  things on youtube and the other thing
85
1055920
6080
y yo estaba así que solo había cinco cosas en youtube y lo otro
17:44
was a blank screen with nothing  happening at all so those were the  
86
1064560
7040
era una pantalla en blanco sin que sucediera nada, así que esas eran las
17:51
only things you could see on youtube  in 2006 there was nothing else there  
87
1071600
4640
únicas cosas que podías ver en youtube en 2006, no había nada más allí,
17:58
but i was there way back on this day i created for  the first time my youtube channel and i remember  
88
1078160
10240
pero yo estaba allí hace mucho tiempo y creé por primera vez mi canal de youtube y recuerdo
18:08
the excitement i felt when i realized that i  could actually make videos and publish them  
89
1088400
8480
la emoción que sentí cuando me di cuenta de que podía hacer videos y publicarlos
18:16
on the internet at the time it was a really big  thing i have to be honest a lot of people were  
90
1096880
5680
en Internet en ese momento, era algo realmente grande , tengo que ser honesto con mucha gente estaban
18:22
talking about youtube but even back then but  way back in 2006 youtube was not well known  
91
1102560
8960
hablando de YouTube, pero incluso en ese entonces, pero  allá por 2006, YouTube no era muy conocido
18:32
that there were not many people on there  making videos there were more people  
92
1112720
5760
que no había mucha gente allí  haciendo videos.
18:38
watching the videos than than were actually on  youtube making videos of course over the years  
93
1118480
6560
18:45
there are now well there are now billions  maybe two maybe two and a half billion people  
94
1125680
6880
Ahora bien, ahora hay miles de millones, tal vez dos, tal vez dos mil quinientos millones de personas,
18:53
making videos on youtube and i am just  one of them i am lost in a sea of people  
95
1133360
9120
haciendo videos en YouTube y yo solo soy uno de ellos, estoy perdido en un mar de personas,
19:03
right now i am literally drowning in content so  there are so many people now on youtube making  
96
1143920
7200
ahora mismo me estoy ahogando literalmente en contenido, así que hay tanta gente ahora. YouTube está haciendo
19:11
their video lessons and also other things  as well but i'm still here 15 years later  
97
1151120
6960
sus lecciones en video y también otras cosas, pero todavía estoy aquí 15 años después
19:18
and one of the biggest differences i suppose  over the past five years has been the fact that  
98
1158080
6480
y una de las mayores diferencias, supongo, en los últimos cinco años ha sido el hecho de que lo
19:24
i'm doing it live so it's only been since  2016 that i've been doing this live before  
99
1164560
9040
estoy haciendo en vivo, así que solo ha sido desde 2016. que he estado haciendo esto en vivo antes,
19:33
then i could only do it recorded so that is one  of the big changes that happened over the years  
100
1173600
6720
entonces solo podía hacerlo grabado, así que ese es uno de los grandes cambios que sucedieron a lo largo de los
19:41
it's great to see you here  i suppose i should mention  
101
1181520
2800
años, es genial verte aquí, supongo que debería mencionar
19:44
that here in england here in the uk the clocks  have gone back one hour so that is the reason why  
102
1184880
9840
que aquí en Inglaterra ella e en el Reino Unido los relojes se han atrasado una hora, por
19:54
i am appearing with you at a different time  but the time is still the same it is still  
103
1194720
6880
eso aparezco contigo en un momento diferente, pero el tiempo sigue siendo el mismo, todavía son
20:03
22 minutes past two on a sunday afternoon so  everything that i do is still the same the only  
104
1203120
6960
las dos y veintidós minutos de un domingo por la tarde, así que todo lo que hago es sigue igual, la única
20:10
difference is we have turned our clocks back by  one hour i wonder who was first on today's live  
105
1210080
8320
diferencia es que hemos atrasado nuestros relojes una hora. Me pregunto quién fue el primero en el chat en vivo de hoy,
20:18
chat of course one of the wonderful things  about doing this is i am able to join you  
106
1218400
6800
por supuesto, una de las cosas maravillosas de hacer esto es que puedo unirme a ti en
20:25
live but also you are able to join me live as  well so it's great to see you here today but  
107
1225200
9600
vivo, pero también puedes unirte. yo vivo también, así que es genial verte aquí hoy, pero
20:36
i'm just wondering now who was first on  today's live chat that is what i'm wondering  
108
1236080
6320
me pregunto quién fue el primero en el chat en vivo de hoy, eso es lo que me pregunto,
20:42
oh very interesting we have a  rather interesting situation today
109
1242960
6560
oh, muy interesante, tenemos una situación bastante interesante hoy
20:53
on the live chat i think i might have lost  it you know i think i've lost it i've lost  
110
1253280
5600
en el chat en vivo, creo que podría haberlo perdido sabes creo que lo he perdido he perdido
20:59
the beginning of today's live chat i can't  believe it it's disappeared that is one of  
111
1259520
7840
el comienzo del chat en vivo de hoy no puedo creer que haya desaparecido ese es uno de
21:07
the problems with doing this on youtube is  sometimes the technology takes over from you  
112
1267360
5360
los problemas de hacer esto en youtube es que a veces la tecnología te reemplaza
21:13
i think who was first today does anyone know who  was first because unfortunately it's vanished from  
113
1273760
8880
creo que quien fue primero hoy hace un Alguien sabe quién fue el primero porque desafortunadamente desapareció de
21:22
my live chat that's very annoying so i don't  even know who was first on today's live chat  
114
1282640
7200
mi chat en vivo, eso es muy molesto, así que ni siquiera sé quién fue el primero en el chat en vivo de hoy.
21:31
i think it may have been i'm sure it was  beatriz beatrice or vitas or valentin  
115
1291040
6800
Creo que pudo haber sido, estoy seguro de que fue beatriz beatrice o vitas o valentin
21:38
or oim oim or marshmallow perhaps one of you
116
1298640
5600
u oim oim o malvavisco tal vez uno de
21:47
congratulations you are all  first on today's live chat
117
1307440
10400
ustedes felicitaciones son todos los primeros en el chat en vivo de hoy
22:00
well that went well that went  really well i have to say
118
1320080
3440
bueno eso salió bien eso estuvo muy bien tengo que decir
22:05
here we are then yes we are back together again  and it's really nice to see you here today  
119
1325680
5040
aquí estamos entonces sí estamos juntos de nuevo y es muy bueno verlos aquí hoy los
22:11
i hope you are having a good day and yes as  you can see under the screen it says today  
120
1331360
6880
espero están teniendo un buen día y si como pueden ver debajo de la pantalla dice hoy
22:19
we are celebrating 15 years on youtube i  can't believe it on this day october the 31st  
121
1339520
14160
estamos celebrando 15 años en youtube no puedo creerlo en este día 31 de octubre de
22:34
2006 my youtube channel was born if anyone knows  who was first on the live live chat please tell me  
122
1354320
10320
2006 nació mi canal de youtube si alguien sabe quién fue el primero en el chat en vivo por favor dime
22:46
hello to everyone else we also have sandra we have  saturino hello saturino thank you for joining me  
123
1366000
7360
hola a todos los demás también tenemos sandra tenemos saturino hola saturino gracias por acompañarme
22:53
today on a special live stream  because we are celebrating our  
124
1373360
6320
hoy en una transmisión en vivo especial porque estamos celebrando nuestro
23:00
15th year i can't believe i've been here  for 15 years doing this i really can't  
125
1380880
6960
15.º año no puedo creer que he estado aquí por 15 años Estoy haciendo esto. Realmente no
23:08
can we call this your birthday or your anniversary  hello mega mega kaka hello to you i like your  
126
1388960
9120
puedo. ¿Podemos llamarlo tu cumpleaños o tu aniversario?
23:18
name by the way we normally say anniversary so  anniversary normally relates to something that  
127
1398080
6240
23:24
happened on a certain date and then when that date  comes around you celebrate it you commemorate the  
128
1404320
9440
esa fecha llega alrededor lo celebras conmemoras el
23:33
anniversary you remember that particular day you  remember it it comes to your mind and if you are  
129
1413760
10160
aniversario recuerdas ese día en particular lo recuerdas te viene a la mente y si estás
23:44
celebrating the actual day then you can  say that it is the anniversary so today  
130
1424880
6560
celebrando el día real entonces puedes decir que es el aniversario entonces
23:51
it is the 15th anniversary of my youtube  channel being created you might also say  
131
1431440
7920
hoy es el 15 aniversario de mi canal de youtube que se está creando, también puede decir
24:00
that it is the birthday of my youtube  channel but it's more common to say  
132
1440720
6880
que es el cumpleaños de mi canal de youtube, pero es más común decir
24:09
anniversary so quite often we will say anniversary  instead hello to everyone it's nice to see you  
133
1449200
7440
aniversario, por lo que a menudo diremos aniversario en lugar de hola a todos, es bueno verlos
24:16
here today and i suppose one of the things that  i always remember about doing my video lessons  
134
1456640
8240
aquí hoy y supongo que una de las cosas que Siempre recuerdo mis lecciones en video
24:24
and making them especially many years ago was  was all of the moments that i spent outside  
135
1464880
6720
y hacerlas especialmente hace muchos años fueron todos los momentos que pasé afuera
24:31
and one of the things i love is nature and  i think that's one of the things i've really  
136
1471600
7280
y una de las cosas que amo es la naturaleza y creo que esa es una de las cosas que realmente me he
24:38
taken to heart something that i i feel  quite emotional and passionate about  
137
1478880
6720
tomado muy en serio, algo por lo que me siento bastante emotivo y apasionado,
24:45
so that's one of the reasons why i like making my  video lessons not only in the studio like this but  
138
1485600
6320
así que esa es una de las razones por las que me gusta hacer mis lecciones en video no solo en el estudio como este, sino
24:51
also i like doing it outside as well whenever  i get the chance to do it i love going outside
139
1491920
7920
también me gusta hacer También salgo afuera cada vez que tengo la oportunidad de hacerlo, me encanta salir
25:02
hello to rosa hello rosa yes we are here  together live hello olga it is so weird  
140
1502000
10800
hola a rosa hola rosa sí, estamos aquí juntos en vivo hola olga es tan extraño
25:13
because to me i was first oh i say so  maybe olga i have a feeling perhaps olga  
141
1513600
9760
porque para mí yo fui el primero oh, lo digo tal vez olga tengo un presentimiento tal vez olga
25:25
was first on the live chat i think actually  i think it was olga if i remember correctly  
142
1525040
7440
fue la primera en el chat en vivo creo que en realidad creo que fue olga si no recuerdo mal
25:32
i did see it on the screen very quickly  just before i started my live stream but  
143
1532480
5440
lo vi en la pantalla muy rápido justo antes de comenzar mi transmisión en vivo
25:40
i don't really know hello marie alba  hello marielba nice to see you as well  
144
1540400
7680
pero realmente no lo sé hola marie alba hola marielba es bueno ver usted también
25:48
valentina to celebrate your anniversary mr  duncan i am going to eat a biscuit very similar  
145
1548880
6240
valentina para celebrar su aniversario señor duncan voy a comer una galleta muy similar
25:55
to your jaffa cakes well can i just say i have  nothing to eat in the studio there is nothing here  
146
1555120
9280
a sus pasteles de jaffa bueno puedo decir que no tengo nada para comer en el estudio no hay nada aquí
26:04
there are no cakes no biscuits no snacks and do  you know why because i'm not allowed to eat them  
147
1564400
8400
no hay pasteles ni galletas ni bocadillos y hacer sabes por qué porque no puedo comerlos
26:13
you know i'm still on my diet i'm  still having to take care of my health  
148
1573600
4640
sabes que todavía sigo mi dieta todavía tengo que cuidar
26:18
i'm walking a lot but i'm not eating a  lot unfortunately it is a shame i know
149
1578240
7440
mi salud camino mucho pero no como mucho lamentablemente es un lástima, sé
26:28
we will have another look at the clips from  my youtube videos over the years don't worry  
150
1588000
6720
que volveremos a mirar los clips de mis videos de YouTube a lo largo de los años, no se preocupen,
26:34
the earliest ones of course are the ones in  front of the red curtain so when i was in china  
151
1594720
6880
los primeros, por supuesto, son los que están frente a la cortina roja, así que cuando estaba en China,
26:42
very strange i actually had red curtains behind me  
152
1602480
3440
muy extraño, en realidad tenía cortinas rojas detrás. yo,
26:47
which i always thought was very suitable  it was quite suitable to have red curtains  
153
1607520
5200
que siempre pensé que era muy adecuado, era bastante adecuado tener cortinas rojas
26:52
because of course i was in china which is often  associated with the colour red and then later  
154
1612720
9840
porque, por supuesto, estaba en China, que a menudo se asocia con el color rojo y luego,
27:02
when i moved here back to england i also had red  curtains however they weren't the same curtains  
155
1622560
7840
cuando me mudé aquí de regreso a Inglaterra, también tenía cortinas rojas, pero no eran En las mismas
27:10
they were a lot different and then of course as my  technology and my equipment got more sophisticated  
156
1630400
9440
cortinas, eran muy diferentes y luego, por supuesto, a medida que mi tecnología y mi equipo se volvieron más sofisticados,
27:21
this is what we have now we have live live it's  incredible i can actually do live streams which  
157
1641360
9920
esto es lo que tenemos ahora, tenemos live live, es increíble, puedo hacer transmisiones en vivo,
27:31
i think is one of the the most important  things one of the most important changes  
158
1651280
5200
que creo que es una de las más importantes. cosas una de las mas cambios importantes
27:36
that happened over the past 15 years i  think my ability and the ability of myself  
159
1656480
6560
que ocurrieron en los últimos 15 años creo que mi capacidad y la capacidad de mí mismo
27:43
to actually come on live and talk to you  and we can interact i think that has been  
160
1663040
7840
para salir en vivo y hablar contigo y podemos interactuar creo que ha sido
27:50
a very big thing and maybe one of the biggest  things one of the biggest changes to take place
161
1670880
6720
algo muy importante y tal vez una de las cosas más grandes uno de los Los mayores cambios que van a tener lugar
27:59
olga says mr duncan i joined your channel when you  had striped curtains yes i still have the curtains  
162
1679840
8160
olga dice que el Sr. Duncan me uní a su canal cuando tenía cortinas a rayas. Sí, todavía tengo las cortinas.
28:08
they are in my studio however they're not hanging  they have been packed away but maybe one day i  
163
1688000
9280
Están en mi estudio, pero no están colgadas. Han sido guardadas, pero tal vez algún día las
28:17
will bring them back maybe one day the striped  curtains will return here is something i'm going  
164
1697280
9200
traeré de vuelta. un día volverán las cortinas a rayas aquí hay algo que voy
28:26
to show you now this is an old clip this is a  video that i made whilst i was still in china  
165
1706480
7600
a mostrarles ahora este es un clip antiguo este es un video que hice mientras todavía estaba en china
28:34
and this was way back in at christmas  time yes we are talking about christmas  
166
1714880
8960
y esto fue en Navidad sí estamos hablando navidad,
28:45
but on this video i am celebrating christmas 2006.  and that is what we will be looking at for the  
167
1725200
9840
pero en este video estoy celebrando la navidad de 2006. y eso es lo que veremos durante los
28:55
next few minutes and then mr steve will be here  yes for those who are wondering mr steve will be  
168
1735040
7680
siguientes minutos y luego el señor steve estará aquí, sí, para aquellos que se preguntan, el señor steve estará
29:03
here in a few moments as we continue to celebrate  15 years on youtube i really can't believe it
169
1743360
10400
aquí en unos momentos mientras continuamos. nue para celebrar 15 años en youtube realmente no puedo
29:17
it's mr duncan's christmas message hello welcome  uh this is mr duncan here in china on christmas  
170
1757040
12000
creerlo es el mensaje de navidad del señor duncan hola bienvenido eh este es el señor duncan aquí en china el
29:29
day it's now nine o'clock in the evening on  christmas day the 25th of december 2006. i have  
171
1769040
9200
día de navidad ahora son las nueve de la noche el día de navidad el 25 de diciembre de 2006.
29:38
just returned from the big christmas party here in  bato every year the government here in balto gives  
172
1778240
8480
acabo de regresar de la gran fiesta de navidad aquí en bato todos los años el gobierno aquí en balto da
29:46
a very special party for all the foreign workers  who are here working hard so tonight i went there  
173
1786720
8160
una fiesta muy especial para todos los trabajadores extranjeros que están aquí trabajando duro así que esta noche fui allí
29:54
and we had a good time they asked me to sing  the song as usual they always ask mr duncan  
174
1794880
5440
y la pasamos bien me pidieron que cantara la canción, como de costumbre, siempre le preguntan al Sr. Duncan,
30:00
can you sing a song so i sang i sang two songs  i sang jingle bells dashing through the snow oh  
175
1800320
9200
¿puedes cantar una canción? Así que canté, canté dos canciones, canté jingle bells corriendo por la nieve, oh
30:09
you know that one you know one horse open sled all  that sort of stuff and also i sang a chinese song
176
1809520
8720
, conoces esa, conoces, un trineo abierto de caballos, todo ese tipo de cosas y también canté una canción china
30:26
i sang those two songs but the big news tonight  must be the place where i sat i sat at the big  
177
1826560
7280
canté esas dos canciones, pero la gran noticia de esta noche debe ser el lugar donde me senté me senté en la
30:34
table with all of the government leaders uh i  was actually invited to sit with the bigwigs  
178
1834480
7120
mesa grande con todos los líderes del gobierno, eh, en realidad me invitaron a sentarme con los peces gordos
30:42
of baotou so that was a very special honour for me  uh also they had a little game for the foreigners  
179
1842160
6720
de baotou, así que fue un honor muy especial para mi uh, también tenían un pequeño juego para los extranjeros
30:48
to play where they took a hula hoop and the  foreigner had to spin the hula hoop around  
180
1848880
6880
en el que tomaban un aro de hula hula y el extranjero tenía que girar el aro de hula hula alrededor
30:56
and i did particularly well because my hula hoop  managed to leave my hand and fly across the room  
181
1856400
8800
y lo hice particularmente bien porque mi aro de hula hula logró salir de mi mano y volar a través de la habitación
31:05
and go straight through the middle of one of the  large tables in the banquet so that was great  
182
1865200
5680
e ir derecho atravesó el medio de una de las mesas grandes en el banquete, así que fue genial,
31:10
but nothing was damaged and no people were hurt so  that was good so i think that people will remember  
183
1870880
7280
pero nada resultó dañado y nadie resultó herido, así que eso fue bueno, así que creo que la gente recordará
31:18
the 2006 foreigners christmas party for  mr duncan and his amazing hula hoop stunt
184
1878160
13680
la fiesta de Navidad de extranjeros de 2006 para el Sr. Duncan y su increíble truco de hula hoop.
31:35
welcome to mr duncan's first ever  edited video isn't it exciting  
185
1895600
7200
bienvenido al primer video editado de mr duncan, ¿no es emocionante?
31:43
hi welcome back to mr duncan's chinese takeaway  well it's been another busy week and of course  
186
1903600
7760
hola, bienvenido de nuevo a comida china para llevar de mr duncan, bueno, ha sido otra semana ocupada y, por supuesto,
31:51
as usual i've been in the school  teaching english that's my job hi  
187
1911360
6480
como de costumbre, he estado en la escuela enseñando inglés, ese es mi trabajo, hola,
31:59
i think one of the most common questions i'm  asked during my time here in china by my students  
188
1919360
6880
creo que uno de los Las preguntas más comunes que me hacen mis alumnos durante mi tiempo aquí en China
32:06
is how can i improve my english well  it's not an easy question to answer  
189
1926240
6880
es cómo puedo mejorar bien mi inglés. No es una pregunta fácil de responder.
32:13
just with one sentence there are many ways  of learning english for example reading is an  
190
1933680
6560
Solo con una oración, hay muchas formas de aprender inglés. lish, por ejemplo, leer es una
32:20
important part of learning english of course you  need to learn by reading if you read you can learn  
191
1940240
7040
parte importante de aprender inglés, por supuesto, debes aprender leyendo si lees puedes aprender
32:27
new words welcome back to my chinese takeaway  learning english is not an easy thing to do here  
192
1947280
8080
nuevas palabras bienvenido de nuevo a mi comida china para llevar aprender inglés no es algo fácil de hacer aquí
32:35
in china many students have common problems when  it comes to learning and mastering this language  
193
1955360
7280
en china muchos estudiantes tienen problemas comunes cuando se trata de aprender y dominar este idioma
32:43
hi hello welcome back to learning english with  mr duncan hi welcome back to my chinese takeaway  
194
1963360
8720
hola, hola, bienvenido de nuevo a aprender inglés con mr duncan, hola, bienvenido de nuevo a mi comida china para llevar,
32:52
hey mr thinker yes did you have a good week i  did actually i'm glad you asked me that question  
195
1972080
7440
hola, señor pensador, sí, tuvo una buena semana, de hecho, me alegro de que me haya hecho esa pregunta
32:59
oh can you tell us about your week yes i can  tell you about my week last week i gave exams  
196
1979520
6720
. cuéntenos sobre su semana sí, puedo contarle sobre mi semana la semana pasada hice exámenes
33:06
in the school to all of my students uh that went  very well it's amazing how some of them have made  
197
1986240
5360
en la escuela a todos mis alumnos, eh, eso salió muy bien, es sorprendente cómo algunos de ellos han hecho
33:11
really good progress over the last year while  others have made no progress whatsoever oh that's  
198
1991600
6480
un progreso realmente bueno durante el último año mientras que otros lo han hecho no hice ningún progreso oh, eso es
33:18
very interesting mr duncan tell me more okay i  will tell you more because you want to know more  
199
1998080
6720
muy interesante, señor duncan, cuénteme más, está bien, le contaré más porque quiere saber más,
33:25
hi there welcome my name is mr duncan and i  work in china hi everybody this is mr duncan  
200
2005520
8320
hola, bienvenido, mi nombre es señor duncan y trabajo en china, hola a todos. es el señor duncan
33:33
in england how are you doing today are you okay i  hope so come on mr duncan we're waiting where are  
201
2013840
8880
en inglaterra ¿cómo le va hoy ¿está bien? espero que sí, vamos, señor duncan, estamos esperando dónde está
33:42
you hello hurry up i'm gonna move on come on  we're waiting mr duncan where are you quickly
202
2022720
9120
usted, hola, apúrese, voy a continuar, vamos, estamos esperando, señor duncan, ¿dónde está rápidamente?
33:59
oh my gosh okay oh i'm so sorry i'm late oh hi  everybody this is mr duncan in england how are  
203
2039120
10240
Dios mío, está bien, oh, lo siento mucho, llegué tarde, oh, hola a todos, este es el Sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo
34:09
you today are you okay i hope so are you happy i  hope so hi everybody this is mr duncan in england  
204
2049360
10480
están hoy? ¿Estás bien?
34:20
welcome to another one of my english teaching  videos i hope you are well today in today's news  
205
2060640
9040
de mis videos de enseñanza de inglés espero que estés bien hoy en las noticias de hoy la
34:29
famous actress gives birth after sneezing in leeds  misses his bus and it's 20 minutes late for work  
206
2069680
7040
famosa actriz da a luz después de estornudar en leeds pierde el autobús y llega 20 minutos tarde al trabajo
34:37
online english teacher mr duncan buys himself a  new pair of socks we have exclusive pictures all  
207
2077520
6720
el profesor de inglés en línea el señor duncan se compra un nuevo par de calcetines tenemos fotos exclusivas todas
34:44
those stories plus sport with trevor fast and much  much more right here on dnn news don't go away  
208
2084240
8160
esas stories plus sport with trevor fast and much mucho más aquí en dnn news don't go away
34:53
hi everybody this is mr duncan in england how are  you today are you okay i hope so are you happy i  
209
2093600
9360
hola a todos soy el sr duncan en inglaterra ¿cómo estás hoy estás bien espero que estés feliz
35:04
hope so what exactly is grammar
210
2104800
11040
espero qué es exactamente la gramática
35:16
hi everybody this is mr duncan  in england how are you today  
211
2116720
4320
hola a todos Este es el Sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás? hoy
35:21
are you okay i hope so are you  happy i hope so in today's lesson  
212
2121040
7200
estás bien espero que también estés feliz espero que sí en la lección de hoy
35:28
we're going to talk about a subject which  is for many people very hard to accept
213
2128240
15600
vamos a hablar sobre un tema que es muy difícil de aceptar para muchas personas
35:52
hi everybody this is mr duncan in england how  are you today are you okay i hope so are you  
214
2152640
8000
hola a todos soy el señor duncan en inglaterra cómo estás hoy estás bien espero que también estés
36:00
happy i hope so during last week's edition of ask  mr duncan i mentioned some of the various gerunds  
215
2160640
8160
contento espero que sí durante la edición de la semana pasada de ask mr duncan mencioné algunos de los diversos gerundios
36:08
and infinites which exist during this particular  segment i used the word practice as a verb  
216
2168800
6160
e infinitos que existen durante este segmento en particular utilicé la palabra práctica como
36:15
a few of you have written to ask if this  is correct well in some cases the word  
217
2175920
4880
verbo algunos de ustedes escribieron para preguntar si esto es correcto, en algunos casos, la palabra
36:20
practice spelled with a c can be used  as a verb such as in american english  
218
2180800
5040
práctica escrita con c se puede usar como verbo, como en inglés americano,
36:26
when this word is spelled with an s in  british english it is used as a verb only
219
2186720
13120
cuando esta palabra se escribe con s en inglés británico, se usa como verbo, solo que
37:12
there is a phrase in english a walk down memory  lane this phrase means that you are spending  
220
2232160
8160
hay una frase en inglés a walk down carril de la memoria esta frase significa que estás pasando
37:20
some time thinking or talking about past events we  spent the whole afternoon down memory lane talking  
221
2240320
8560
algún tiempo pensando o hablando sobre eventos pasados pasamos toda la tarde en el carril de la memoria hablando
37:28
about our school days you might invite a person to  take a stroll down memory lane this means that you  
222
2248880
8160
sobre nuestros días de escuela podrías invitar a una persona a dar un paseo por el carril de la memoria esto significa que tú
37:37
want to talk to them about their past sometimes  it is nice to take a walk down memory lane
223
2257040
12800
quiero hablar con ellos sobre su pasado a veces es bueno dar un paseo por el carril de la memoria
38:18
welcome to english live this is the first  ever one the first ever time that i've done  
224
2298480
6160
bienvenido a inglés en vivo este es el primero la primera vez que he hecho
38:25
something live across the world wide web
225
2305280
6560
algo en vivo a través de la red mundial
39:03
and there it was oh my goodness so  many memories and i don't remember  
226
2343040
6240
y ahí estaba oh Dios mío, tantos recuerdos y no recuerdo ni
39:10
a single one of them there not one of  them here he comes to join the party  
227
2350160
8320
uno solo de ellos allí ninguno de ellos aquí él viene a unirse a la fiesta
39:18
as we celebrate 15 years on youtube he is  coming in a few seconds mr steve is on his way
228
2358480
9360
mientras celebramos 15 años en youtube él viene en unos segundos el señor steve está en camino
39:43
hello hello mr duncan hello wonderful viewers  hello mr steve may i add my congratulations why  
229
2383040
8560
hola hola señor duncan hola maravillosos espectadores hola señor steve puedo añadir mis felicitaciones por qué
39:51
mr duncan why what have i done 15 years yes i  have suffered you know you don't even get that  
230
2391600
9120
señor duncan por qué he hecho 15 años sí he sufrido sabes que ni siquiera entiendes
40:00
all this time you don't get that for murder  not even for murder if you murder someone  
231
2400720
6320
todo este tiempo no entiendes eso por asesinato ni siquiera por asesinato si asesinas a alguien
40:07
you can be out in six or seven years 15 years  i've had to do this well mr duncan people are  
232
2407040
7120
puedes estar fuera en seis o siete años 15 años he tenido que hacer esto bien señor duncan la gente está
40:14
celebrating in many many different ways all over  the world right at this moment yes well in some  
233
2414160
5520
celebrando de muchas maneras diferentes en todo el mundo justo en este momento sí bueno en algunos
40:19
countries it's a public holiday yeah well it  should be here well somebody did say um here  
234
2419680
5600
países es un público vacaciones, sí, bueno, debería ser h antes de que alguien dijera um aquí
40:25
we go you should get a mention from the queen  says that marietta the queen well unfortunately  
235
2425280
5760
vamos deberías recibir una mención de la reina dice que marietta la reina bueno lamentablemente
40:31
unfortunately the queen isn't very well so i  don't want to trouble the queen because she's 95  
236
2431040
5440
lamentablemente la reina no está muy bien así que no quiero molestar a la reina porque tiene 95 años
40:37
and she's she's a bit worn out anna is  baking a cake okay steve to celebrate  
237
2437360
6160
y ella es un poco agotada, anna está horneando un pastel, está bien, steve para celebrar,
40:44
and uh but i can't eat i can't eat cake it's it's  it's like some sort of punishment so i'm having  
238
2444480
7440
y eh, pero no puedo comer, no puedo comer pastel , es como una especie de castigo, así que tengo
40:51
to be really careful well you know why oh yes i'm  trying to get the weight issue what you don't know  
239
2451920
6800
que tener mucho cuidado, ya sabes por qué, oh, sí, yo estoy tratando de entender el tema del peso lo que no sabes
40:58
why it's literally all i talk about today it's all  i talk about valentina's eating a cake that's very  
240
2458720
8160
por qué es literalmente todo lo que hablo hoy es todo lo que hablo sobre valentina está comiendo un pastel que es
41:06
much like a jaffa cake oh yes in uh you know  that's a very topical thing very nice thing to  
241
2466880
5440
muy parecido a un pastel de jaffa oh sí en uh ya sabes eso es una cosa muy actual muy agradable cosa que
41:12
do because as you know mr duncan does like his  jaffa cakes i love jaffa cakes i like anything  
242
2472320
5120
hacer porque, como saben, al Sr. Duncan le gustan sus pasteles de jaffa, me encantan los pasteles de jaffa, me gusta cualquier cosa
41:17
that's covered in chocolate and we won't mention  what tom's doing at the moment to celebrate tommy  
243
2477440
4880
que esté cubierta de chocolate y no mencionaremos lo que está haciendo tom en este momento para celebrar a tommy,
41:22
right on from that tom is doing i think tom tom if  if that's the way you want to celebrate just just  
244
2482320
7600
justo después de lo que está haciendo tom, creo que tom tom si esa es la forma en que quieres cele Brate solo
41:29
go ahead just just go ahead but but don't forget  too much of that and you will go blind i'm not  
245
2489920
6640
solo adelante solo adelante, pero no olvides demasiado de eso y te quedarás ciego. No estoy
41:36
sure if somebody's blocked him but anyway victoria  says you've got more hair now than you did then  
246
2496560
6240
seguro de si alguien lo bloqueó, pero de todos modos Victoria dice que tienes más cabello ahora que entonces
41:42
that's impossible which is a very kind thing to  say lots of lovely remarks people have said um  
247
2502800
6160
eso es imposible. lo cual es algo muy amable para decir muchos comentarios encantadores que la gente ha dicho um
41:49
can we call a birthday it can a birthday  be the same as an anniversary well it says  
248
2509760
6640
podemos llamar a un cumpleaños puede ser un cumpleaños lo mismo que un aniversario bueno dice
41:56
megan yes it can as i said earlier it can be  a celebration of anything that happened on  
249
2516400
7040
Megan sí puede como dije antes puede ser una celebración de cualquier cosa que sucedió en
42:03
the date or the day that is actually happening  now for example today is the 31st of october  
250
2523440
8480
la fecha o el día en que realmente está sucediendo ahora, por ejemplo, hoy es 31 de octubre
42:12
but also on this date in 2006 i i started making  youtube videos i created my channel on this date  
251
2532480
9360
pero también en esta fecha en 2006 comencé a hacer videos de YouTube Creé mi canal en esta fecha
42:23
can i say thank you by the way thank you very  much for youtube for getting in touch with me  
252
2543040
5120
puedo decir gracias por cierto muchas gracias Mucho por YouTube por ponerse en contacto conmigo
42:28
and writing that lovely lovely email  wishing me well no of course not  
253
2548880
6160
y escribir ese hermoso correo electrónico deseándome lo mejor, no, por supuesto que no,
42:36
oh mr duncan you're so funny of course not  they did not but there have been some lovely  
254
2556480
5600
oh, señor Duncan, es tan divertido, por supuesto que no, pero ha habido algunos mensajes encantadores,
42:42
messages i mean there's one how people have  valued your english teaching over the years  
255
2562080
6960
quiero decir, hay uno como la gente tiene valor d tu enseñanza del inglés a lo largo de los años
42:49
a couple of people um a beatrice and victoria  said that you speak slower now than you did  
256
2569040
6960
un par de personas, um, Beatrice y Victoria dijeron que ahora hablas más lento que lo que lo hacías
42:56
in your videos uh a number of years ago yes well  i think sometimes it varies even now i think now  
257
2576000
8560
en tus videos, eh, hace varios años, sí, bueno, creo que a veces varía incluso ahora, creo que ahora   a
43:04
sometimes i speak very quickly and sometimes i  speak slowly so i think sometimes it depends on  
258
2584560
6000
veces hablo muy rápido y, a veces, hablo despacio, así que creo que a veces depende
43:10
what type of emotion i'm trying to bring across  for example in that video clip you just saw  
259
2590560
6720
del tipo de emoción que estoy tratando de transmitir, por ejemplo, en ese videoclip que acabas de ver,
43:17
one of the excerpts was me pretending to be  a news reader and i was talking quite quickly  
260
2597280
6800
uno de los extractos era yo fingiendo ser un lector de noticias y estaba hablando bastante rápido,
43:24
but i don't i don't always talk fast but then  again i don't always talk slowly but of course  
261
2604080
6880
pero no lo hago, no siempre hablo rápido, pero, de nuevo, no siempre hablo despacio, pero por supuesto,
43:30
that is something i have to learn when i'm with  you on the live stream i have to learn to talk  
262
2610960
6160
eso es algo que tengo que aprender cuando estoy contigo en la transmisión en vivo, tengo que aprender a hablar
43:38
slowly or more slowly so that people can  understand what i'm saying because i do  
263
2618240
6880
despacio. o más lentamente para que la gente pueda entender lo que digo porque
43:45
have a tendency to rush what i'm saying yeah i  think you just get excited i get very excited  
264
2625120
6640
tengo la tendencia de apresurar lo que digo, sí, creo que simplemente te emocionas, me emociono mucho,
43:51
as you well know mr duncan being live with you  across the whole world with millions of people  
265
2631760
6080
como bien sabes, el Sr. Duncan está en vivo contigo todo el tiempo. mundo con millones de personas
43:57
watching literally millions yes only two of those  things are right only two of the things you've  
266
2637840
5680
viendo literalmente millones, sí, solo dos de esas cosas son correctas, solo dos de las cosas que
44:03
just said are correct well all the important  people are here and that's all that counts  
267
2643520
4720
acaba de decir son correctas, bueno, todas las personas importantes están aquí y eso es todo lo que cuenta,
44:10
definitely don't you agree mr duncan yes  it's a windy day by the way yes somebody  
268
2650000
4640
definitivamente, no está de acuerdo, Sr. Duncan, sí, es un día ventoso por cierto. sí, alguien
44:14
asked about the weather how's the weather says  mohammed it's windy it's windy it's windy uh  
269
2654640
5920
preguntó sobre el clima cómo está el clima dice mohammed hace viento hace viento hace viento uh lo
44:21
which is quite good because mind you i had to  go go at the ladder earlier yes okay steve let's  
270
2661360
5440
cual es bastante bueno porque ten en cuenta que tuve que ir a la escalera antes sí está bien steve vamos a
44:26
let's not bring everything down to a not bringing  anything down to anything and you unblocked  
271
2666800
5360
no reducir todo a no reducir nada a cualquier cosa y desbloqueaste
44:32
the guttering yes there we go and guess what was  blocking it one of mr duncan's lights that he puts  
272
2672160
7360
las canaletas sí, ahí vamos y adivina qué lo estaba bloqueando una de las luces del Sr. Duncan que puso
44:39
outside the house it was blocked into the  guttering it was a fire it risked my life  
273
2679520
5200
fuera de la casa estaba bloqueada en las canaletas fue un incendio arriesgó mi vida
44:44
mr duncan to climb up a ladder in these windy cold  wet conditions it's hardly cold but it was a bit  
274
2684720
8080
Sr. Duncan para subir una escalera en estos ventoso frío condiciones húmedas apenas hace frío pero hacía un poco de
44:52
breezy it's a bit like spring yes it doesn't feel  like autumn oh by the way today also is halloween
275
2692800
11040
brisa es un poco como primavera sí, no se siente como otoño oh por cierto hoy también es halloween
45:04
lots of horror films on last night mr  duncan you every channel you turned to  
276
2704480
4960
muchas películas de terror anoche mr duncan yo todos los canales a los que recurrió
45:10
there was a horror film and it's also nice to  see that you've put your horror mask on today  
277
2710080
4960
había una película de terror y también es agradable ver que hoy se ha puesto la máscara de terror
45:15
that's really scary it's incredibly  scary mr steve i'm i'm petrified  
278
2715040
5040
eso da mucho miedo da mucho miedo señor steve estoy petrificado
45:20
by that it's very all of that makeup the way the  way mr steve has made himself look like a zombie  
279
2720880
5840
por eso es todo ese maquillaje la forma en que el señor steve se ha hecho ver como un
45:26
it's amazing it's very good very good makeup well  you know shall i jab this pen into mr duncan's ear  
280
2726720
7760
zombi es asombroso es muy bueno muy buen maquillaje bien sabes debería clavar este bolígrafo en la oreja del señor duncan
45:35
thanks it's very kind of you so you're  suggesting that i look like a halloween  
281
2735760
5600
gracias es muy amable de tu parte así que estás sugiriendo que me veo como un halloween
45:42
horror are you mr duncan talking of appearances  yes i suppose we should talk about other things  
282
2742240
6160
Horror, ¿está usted, Sr. Duncan, hablando de apariencias? Sí, supongo que deberíamos hablar de otras cosas
45:48
today but a lot of people this morning have been  been making fun of the leader of our country  
283
2748400
7600
hoy, pero esta mañana mucha gente se ha estado burlando del líder de nuestro país
45:57
they've been it's not hard they've been comparing  him to a certain comedian oh right from many so  
284
2757280
6960
. No es difícil, lo han estado comparando con Cierto comediante, oh, claro, de muchos,
46:04
there he there he is that's that's the that's not  the comedian or although some people say it is so  
285
2764240
7920
ahí está, ahí está, ese es ese, ese no es el comediante o, aunque algunas personas dicen que es así,
46:12
can you guess which comedian people are comparing  boris johnson to world a famous british comedian
286
2772160
9280
¿puedes adivinar qué comediante la gente está comparando a boris johnson con un comediante británico famoso del mundo?
46:23
is it um i don't know i let  me think somebody who's a bit  
287
2783840
4000
no sé, déjame pensar en alguien que está
46:28
mad a bit yeah yeah that eccentric someone who  likes chasing women around benny hill yes ah  
288
2788480
8240
un poco enojado, sí, sí, ese excéntrico alguien a quien le gusta perseguir mujeres alrededor de benny hill, sí, ah,
46:36
well done mr steve right very good yes a lot of  people today comparing boris johnson to benny hill
289
2796720
8320
bien hecho, señor steve, cierto, muy bien, sí, mucha gente hoy compara a boris johnson con benny hill,
46:47
of course one of them is a comedian  who is never taken seriously
290
2807040
5120
por supuesto. uno de ellos es un comediante a quien nunca se toma en serio
46:52
and always likes to chase women around
291
2812160
1920
y siempre le gusta perseguir a las mujeres
46:54
and the other one is benny hill
292
2814080
1760
y el otro es benny hill
46:56
oh well done mr duncan did you like that i like  that one oh yes it would be nice to see because  
293
2816800
7440
oh bien hecho señor duncan le gustó ese me gusta ese oh sí sería bueno verlo porque
47:04
if if people don't know who haven't watched  benny hill probably haven't i don't know how  
294
2824240
5040
si la gente no No sé quién no ha visto a benny hill probablemente no. No sé lo
47:09
popular he was around the world everybody knows  benny hill right okay well yes i it used to be  
295
2829280
6240
popular que era en todo el mundo. Todos conocen a benny hill.
47:15
very funny when he used to do his his his uh  sequences and they were speeded up yeah dude
296
2835520
6080
Secuencias y fueron aceleradas, sí, amigo,
47:25
but of course mr duncan sadly we can't watch  benny hill anymore he's not shown on television  
297
2845360
6000
pero por supuesto, el Sr. Duncan, lamentablemente, ya no podemos ver a Benny Hill. No se muestra en la televisión
47:31
because because of political correctness although  he is he's deemed to be unpolitically correct yes  
298
2851360
8640
debido a la corrección política, aunque se considera que es políticamente correcto.
47:40
but and thus we can't watch him on the television  anymore but of course we still have boris johnson  
299
2860000
4720
él en el teléfono evision más pero, por supuesto, todavía tenemos a boris johnson,
47:44
there he is look so there is boris johnson and  benny hill and you can you can see good grief i'm  
300
2864720
7520
ahí está, mira, entonces están boris johnson y benny hill, y puedes ver, Dios mío,
47:52
i'm ever so sorry world can i just apologize  to the whole planet earth for for our leader  
301
2872240
6240
lo siento mucho, mundo, ¿puedo disculparme con todo el planeta tierra por para nuestro líder,
47:58
this this is the leader of our country that's  the person who at the moment is standing up  
302
2878480
6320
este es el líder de nuestro país, esa es la persona que en este momento está de pie,
48:04
because of course it's the big is it g20 no  it's it's cop 26. no it's the g20 meeting first  
303
2884800
8720
porque, por supuesto, es el grande, es el g20, no, es la policía 26. no, es la reunión del g20 primero,
48:14
that's happened doesn't it no it's too happy oh  they're having that now are they meeting yes i'm  
304
2894480
6240
eso sucedió, ¿no es así? demasiado feliz, oh, están teniendo eso, ahora se están reuniendo, sí, me
48:20
glad to see that you've been keeping up with the  news bang up to date with current events and then  
305
2900720
4240
alegra ver que has estado al día con las noticias, al día con los eventos actuales y luego,
48:24
they are off to cop 26 or as i like to call it  cop out cop out 26 because we know no one's going  
306
2904960
7760
se van a la policía 26 o como me gusta llamar evade evade 26 porque sabemos que nadie va
48:32
to actually do anything yes so if you cop out  of something it means you avoid doing anything  
307
2912720
4800
a hacer nada, sí, así que si evade algo significa que evita hacer algo,
48:38
so you cop out so i'm not calling it cop 26  i'm calling it cop out because they will avoid  
308
2918160
7600
así que evade, así que no lo llamo policía 26, lo llamo evasión porque evitarán
48:45
doing anything to change the damage  we heard a funny joke on television uh  
309
2925760
6720
hacer cualquier cosa para cambiar el daño escuchamos una broma graciosa en la tele visión eh
48:53
last night i think it was the night before okay  saying that because a lot of world leaders have  
310
2933120
4560
anoche creo que fue la noche anterior está bien diciendo que debido a que muchos líderes mundiales tienen
48:57
to go the queen of course isn't going because she  would go because she's not very well she's old  
311
2937680
5200
que irse la reina por supuesto no irá porque iría porque no está muy bien es vieja
49:02
uh but they said they were going to send prince  andrew instead but then he saw the words cop  
312
2942880
4960
eh pero dijeron que iban a ir envió al príncipe andrew en su lugar, pero luego vio las palabras policía
49:07
in the title and decided not to go okay then  oh of course because yes prince andrew at the  
313
2947840
6400
en el título y decidió no ir bien, entonces, por supuesto, porque sí, el príncipe andrew en este
49:14
moment he is one of the queen's children and  he has been well i'm not sure if he has but  
314
2954240
7760
momento es uno de los hijos de la reina y ha estado bien, no estoy seguro de si él tiene,
49:22
it is alleged alleged that he's  been naughty in the past tempering
315
2962000
6320
pero se alega que ha sido travieso en el pasado moderando
49:33
let's just leave it there let's leave that one  alone we don't want to get on the wrong side of  
316
2973680
3600
, dejémoslo ahí, dejemos eso solo, no queremos estar en el lado equivocado de
49:37
the royals particularly you know you want an award  for 15 years of teaching english can i just say i  
317
2977280
5120
la realeza, en particular, sabes que quieres un premio por 15 años de enseñanza. inglés, ¿puedo decir
49:42
don't want anything i don't want an award i don't  want anything i haven't even got a play button  
318
2982400
4800
que no quiero nada, no quiero un premio, no quiero nada, ni siquiera tengo un botón de reproducción,
49:47
even youtube has never sent me a play button  
319
2987920
3760
incluso YouTube nunca me ha enviado un botón de reproducción
49:52
for all of my service ever so i don't even have  a play button isn't that sad oh we we have it  
320
2992560
6320
para todo mi servicio, así que yo ni siquiera tengo un botón de reproducción, ¿no es tan triste? Oh, nosotros tenemos e
49:59
i think this might be a donation coming through  escalante escalante thank you very much for your  
321
2999440
8400
it   creo que esto podría ser una donación que viene a través de escalante escalante muchas gracias por su
50:07
for your lovely donation on the live chat thank  you very much that's very kind of you to do that
322
3007840
6160
por su encantadora donación en el chat en vivo muchas gracias eso es muy amable de su parte al hacer eso
50:16
very nice yes apparently you can see benny hill  on youtube there is lots of lots of benny hill  
323
3016080
5840
muy amable sí aparentemente puede ver a benny hill en youtube hay muchos
50:22
clips and sequences on youtube so  that's okay that's politics out the way  
324
3022480
7280
clips y secuencias de benny hill en youtube, así que está bien, eso es política fuera del camino,
50:30
yes well you said today is going to be in  the very light and we're not going to do  
325
3030640
4160
sí, bueno, dijiste que hoy va a estar en la luz y no vamos a hacer
50:34
anything controversial that's what you  said happy um show without any conflict  
326
3034800
7360
nada controvertido eso es lo que dijiste feliz um espectáculo sin ningún conflicto,
50:42
so no religion no politics no talk of brexit now  you are talking about it steve steve what benny  
327
3042800
10320
así que no hay religión, no hay política, no se habla de brexit ahora , estás hablando de eso, steve, steve, qué benny
50:53
hill is popular in colombia ah you see i did tell  you this he's huge in the united states he has he  
328
3053120
9200
hill es popular en colombia, ah, verás, te dije que esto es enorme en los Estados Unidos.
51:02
has a huge following even though he he disappeared  from television and ultimately died so he won't  
329
3062320
10160
aunque desapareció de la televisión y finalmente murió, por lo que
51:12
be coming back unless of course there will be  maybe a benny hill show with him floating around  
330
3072480
7120
no volverá a menos que, por supuesto, haya tal vez un programa de Benny Hill con él flotando
51:19
as a ghost chasing all the girls around he used  to yes he was always surrounded by by semi-naked  
331
3079600
6160
como un fantasma persiguiendo a todas las chicas que solía. sí, siempre estaba rodeado de mujeres semidesnudas,
51:25
women yes uh all done in the best possible taste  it was all done in the best possible taste but he  
332
3085760
6320
sí, todo hecho con el mejor gusto posible , todo estaba hecho con el mejor gusto posible, pero
51:32
used to take the mickey out of everybody yeah he  had he had a character uh with him who was bald  
333
3092080
6480
solía sacar el mickey de todos, sí, tenía, tenía un carácter, eh, con él. que era calvo
51:39
and he used to slap him on the head all the  time and he had this sort of slapping sound  
334
3099200
4320
y solía abofetearlo en la cabeza todo el tiempo y tenía una especie de sonido de bofetadas
51:43
yes uh and mr duncan wants to do it i know he does  it's very tempting it was it was a sped up sort of  
335
3103520
6320
sí, eh, y el señor duncan quiere hacerlo, sé que lo quiere, es muy tentador, era una especie de sonido acelerado,
51:51
sound what did it well it was a little old man it  was a little old man he was bored he used to go  
336
3111200
4560
¿qué? lo hizo bien era un viejito era un viejito estaba aburrido
51:55
up to him and and tap him on his bald head slam  it slap him on his head and you have to make a  
337
3115760
5200
solía acercarse a él y golpearlo en la cabeza calva slam lo golpeó en la cabeza y tienes que
52:00
make an appropriate sound good that's great  and it was it was funny steve i don't want  
338
3120960
4640
hacer un sonido apropiado bueno eso es genial y fue divertido steve no
52:05
to have any sadness today but there is  something i have to say we something sad  
339
3125600
6000
quiero tener ninguna tristeza hoy pero hay algo que tengo que decir algo triste
52:12
should i put on my solemn face yes we have we  have something sad to report what in a moment
340
3132320
19520
debería poner mi cara solemne sí tenemos tenemos algo triste que informar qué en un momento,
52:57
so what is the sad news well  the sad news is that the puddle  
341
3177440
6080
entonces, ¿cuál es la triste noticia, bueno, la triste noticia es que el charco,
53:05
the location for the famous puddle dance is no  more it's been filled in someone has filled in  
342
3185520
9520
la ubicación de la f amous puddle dance ya no existe se ha rellenado alguien ha rellenado
53:15
the puddle so that there is no puddle anymore it's  god looks gone you can't ever do that puddle dance  
343
3195840
7840
el charco para que ya no haya charco es dios parece haberse ido nunca más podrás hacer ese charco dance
53:23
ever again i can never dance in the puddle ever  again it seems it seems so sad that the puddle  
344
3203680
8560
nunca más nunca más podré bailar en el charco nunca más parece que parece tan triste que el charco en el
53:32
that i performed my my famous puddle  dance in has has disappeared it's gone  
345
3212800
7520
que realicé mi famoso baile del charco haya desaparecido se ha ido
53:41
do you remember the days of the puddle dance well  i was there i think i filmed you mr duncan yeah  
346
3221280
6880
¿recuerda bien los días del baile del charco yo estaba allí creo que lo filmé señor duncan
53:48
did i film that particular place it's very sad yes  and of course we've got only one person to blame  
347
3228160
7840
sí filmé ese lugar en particular es muy triste sí y, por supuesto, solo podemos culpar a una persona
53:56
for that the owner of that particular property  okay famous actress who lives in much when life  
348
3236000
7280
por eso, el dueño de esa propiedad en particular, está bien, una actriz famosa que vive mucho cuando la vida,
54:03
okay probably leave it there we'll leave it  there but yes don't say anymore steve the owner  
349
3243280
6080
está bien, probablemente déjalo ahí, lo dejaremos ahí, pero sí, no digas más, Steve the propietario
54:09
because they saw mr duncan can i just say  that messing about the libel laws libel laws  
350
3249360
7120
porque vieron al Sr. Duncan, ¿puedo decir que jugar con las leyes de difamación? Las leyes de difamación
54:16
in this country are quite strict i'm not being  libellous i'm just saying we know who filled it in  
351
3256480
6640
en este país son bastante estrictas. No estoy siendo difamatorio. Solo digo que sabemos quién lo completó.
54:23
yeah you have to play it's a fact okay it is  a thing i'm not saying something incorrect  
352
3263120
5040
es una cosa que yo No estoy diciendo algo incorrecto,
54:29
the owner of that property is filled in because  they saw you dancing they're having fun and then  
353
3269040
6240
el dueño de esa propiedad está lleno porque lo vieron bailar, se están divirtiendo y
54:35
they thought i'm gonna get revenge mr duncan  i'm gonna fill in that hole and stop his fun  
354
3275280
4880
luego pensaron que me vengaré, Sr. Duncan, voy a llenar ese agujero y detener su
54:41
i'm gonna take away his joy yes and she has well  done thank you very much what she didn't know is  
355
3281360
5920
diversión. le voy a quitar la alegría sí y ella lo ha hecho bien muchas gracias lo que ella no sabía es
54:47
that there wasn't any joy left anyway what i'm  joking i'm joking i'm in a funny mood because  
356
3287280
8000
que ya no quedaba ninguna alegría de todos modos lo que estoy bromeando estoy bromeando estoy de un humor divertido
54:55
it's a celebration yeah i should have a  cake for you really shouldn't i maybe um
357
3295280
5360
porque es una celebración, sí, debería tener un pastel para ti, de verdad no debería tal
55:02
maybe anna can send you her cake are you okay i'm  fine it's my 15th anniversary not yours by the way  
358
3302880
9120
vez, tal vez anna pueda enviarte su pastel, ¿estás bien? Estoy bien, es mi 15 aniversario, no el tuyo, por cierto,
55:12
yes but i've suffered with you for those 15 years  well we've been here one of the interesting things  
359
3312000
5440
sí, pero he sufrido contigo por esos 15 años, bueno, hemos estado aquí, una de las cosas interesantes
55:17
is when i first started doing this because  of course i started doing it in china and  
360
3317440
5040
es cuando comencé a hacer esto porque, por supuesto, comencé a hacerlo en China y
55:22
then i came back here to the uk but at first mr  steve did not want to get involved in any way no  
361
3322480
8240
luego regresé aquí al Reino Unido, pero al principio, el Sr. Steve no quería involucrarse en de todos modos, no,
55:30
he did not i still don't he didn't he didn't want  to appear in the videos and i suppose at the time  
362
3330720
6880
él no, todavía no, él no quería, no quería aparecer en los videos y supongo que en el tiempo
55:37
he was quite busy with his work his job was busy  and and i used to do most of it by myself however  
363
3337600
7200
él estaba bastante ocupado con su trabajo su trabajo estaba ocupado y yo solía hacer la mayor parte solo sin
55:46
i have something to show you do you remember  the first time steve you joined in with my  
364
3346080
9360
embargo tengo algo que mostrarte recuerdas la primera vez que steve se unió a mis
55:56
english videos it was a long  time ago way back in 2008  
365
3356320
5520
videos en inglés fue hace mucho tiempo Allá por 2008, hace
56:03
13 years ago here is mr steve making his first  real appearance in one of my video lessons
366
3363040
12800
13 años, aquí está el Sr. Steve haciendo su primera aparición real en una de mis lecciones en video.
56:27
hi everybody this is mr duncan in england  
367
3387120
2720
Hola a todos, este es el Sr. Duncan en Inglaterra.
56:30
how are you today are you okay i hope so  are you happy i hope so in today's lesson
368
3390640
10800
¿Cómo están hoy? ¿Están bien? Espero que sí.
56:56
no pronunciation no need thank you very much  thank you okay bye bye bye did you see that  
369
3416480
7920
pronunciación no es necesario, muchas gracias, gracias, está bien, adiós, adiós, viste
57:10
it's video is it on fascinate  yeah it's on oh recording  
370
3430160
5520
eso, el video está en fascinate, sí, está en oh, grabando
57:17
shall we have a go then shall we try try what try  the uh the bit we've gotta come in and pretend to  
371
3437680
8080
, ¿podemos intentarlo? Entonces, ¿probamos qué? y finge
57:25
be you yeah you're going to pretend to be me  can you do that um can i borrow your glasses  
372
3445760
5600
ser tú, sí, vas a fingir ser yo, ¿puedes hacer eso, um, puedo tomar prestados tus anteojos,
57:31
no you can't borrow my glasses i need them  i said just do a runners if you're doing
373
3451360
8880
no, no puedes tomar prestados mis anteojos, los necesito, dije solo haz un corredor si estás haciendo
57:40
hi everybody this is mr duncan in  england how are you today ah are you okay
374
3460240
13600
hola a todos esto ¿Está el Sr. Duncan en Inglaterra? ¿Cómo estás hoy? ¿Estás bien? ¿
58:01
are you happy i hope so
375
3481840
3200
Estás feliz? espero
58:21
you your videos i've seen them they're wonderful  they help me speak english before i know speak  
376
3501200
6400
que tus videos los he visto son maravillosos me ayudan a hablar inglés antes de que sepa hablar
58:27
english now good my english is good okay it's  just it's just being offensive now isn't it  
377
3507600
5920
inglés ahora bien mi inglés es bueno está bien es solo es ofensivo ahora ¿no es así
58:33
yeah we've passed the boundary of funny  now we are into the offensive realm  
378
3513520
5200
sí hemos pasado el límite divertido, ahora estamos en el reino ofensivo,
58:40
i'm getting out of the zen hurry up hi  everyone this is mr duncan in england  
379
3520080
6960
estoy saliendo del zen, date prisa, hola a todos, este es el Sr. Duncan en
58:47
it's everybody hi everybody and i'll just hit the  camera as well oh well don't worry hi hi everybody
380
3527040
6800
Inglaterra, son todos, hola a todos, y también voy a golpear la cámara, bueno, no se preocupen, hola, hola a todos
58:59
how are you today are you okay i hope so  are you happy i hope so body language is
381
3539200
18640
¿Cómo estás hoy? ¿Estás bien? Espero que sí. ¿Estás feliz? Espero que el lenguaje corporal sea
59:29
cry forever
382
3569120
2720
llorar para siempre.
59:44
action  
383
3584160
1680
Acción.
59:51
what are you doing hello what are you doing  mr duncan i'm mr duncan yes is he huge is  
384
3591120
6800
¿Qué estás haciendo
59:57
it really you it really is me i'd have an  awful accent but now i could work anywhere  
385
3597920
7920
? Tendría un acento horrible, pero ahora podría trabajar en cualquier lugar.
60:07
it's just seeing you it's just so  wonderful to see you in the flesh  
386
3607520
3280
Es solo verte. Es tan maravilloso verte en persona.
60:12
this guy's trying to be me i can't believe it  
387
3612560
2000
Este tipo está tratando de ser yo. No puedo creerlo.
60:15
terrible anyway i have to do my lesson now  oh right okay but i hope you don't mind you  
388
3615840
4800
bueno, pero espero que no te moleste,
60:20
know who's just okay that's okay okay i'll call  the hospital they can take you back that's okay
389
3620640
7920
sabes quién está bien, está bien, llamaré el hospital pueden llevarte de regreso está bien
60:34
you're crazy
390
3634960
6880
estás loco
60:45
you know the world of english is  a fun and exciting place to be  
391
3645680
4320
sabes que el mundo del inglés es un lugar divertido y emocionante para estar
60:50
i'm so glad you could join me for another lesson  
392
3650640
5200
estoy muy contento de que puedas unirte a mí para otra lección
61:03
oh dear
393
3663120
1040
oh querido
61:07
for those oh mr duncan for those  who have just clicked on my face  
394
3667840
6080
para aquellos oh señor duncan para aquellos que tienen Acabo de hacer clic en mi cara
61:15
you are probably regretting it but yes that was mr  steve and myself 13 years ago although according  
395
3675200
10960
, probablemente te arrepientas, pero sí, éramos el Sr. Steve y yo hace 13 años, aunque
61:26
to some of the lovely comments uh this could  have been filmed yesterday because i look exactly  
396
3686160
6400
según algunos de los encantadores comentarios, esto podría haberse filmado ayer porque me veo
61:32
the same according to what some people have put  here as long as we don't look at mr steve's neck
397
3692560
6480
exactamente igual, según lo que algunas personas han puesto aquí. mientras no miremos el cuello del señor steve,
61:42
you see it well yes thank you i uh flattery you  know what you know what's happening to us both  
398
3702880
4960
lo ves bien, sí, gracias, eh, adulación, sabes lo que sabes, lo que nos está pasando a los dos,
61:47
so i'm not just criticizing mr steve for his for  his decrepitly but also mine as well i've noticed  
399
3707840
6560
así que no solo estoy criticando al señor steve por su decrépita sino también el mío como bueno, he notado
61:54
that the first thing that goes is your neck so  this is what we've noticed our necks that's what  
400
3714400
6880
que lo primero que se va es tu cuello, así que esto es lo que hemos notado nuestros cuellos, eso es lo que el
62:01
yours i mean i look i'm exposing my neck it's  fine but we're getting that declarator we're  
401
3721280
7120
tuyo quiero decir, miro, estoy exponiendo mi cuello, está bien, pero estamos obteniendo ese declarador que estamos
62:08
getting that old chicken is it declarator  is that part of a woman's neck is it the  
402
3728400
4880
obteniendo ese viejo pollo es declarante es que parte del cuello de una mujer es el
62:13
declarator or something like that that's the  breast area is it maybe maybe down to the  
403
3733280
4480
declarador o algo así esa es el área de los senos es tal vez tal vez hasta los
62:17
breasts yes that's the bit that you know when a  lady is wearing a low-cut dress you can see there  
404
3737760
5600
senos sí eso es lo que sabes cuando una mujer lleva un vestido escotado que puedes ver allí
62:23
oh yes it's it's her decolletal declarator  yeah well we don't know what yeah  
405
3743360
5280
su declaración de escote sí bueno no sabemos qué sí
62:29
full of energy yes we are still full of energy  lots of energy we're a buzzing raring together
406
3749920
5280
lleno de energía sí todavía estamos llenos de energía mucha energía somos un zumbido entusiasmado juntos
62:38
well we've got to pretend you see that we are no  different than we were 15 years ago still full of  
407
3758800
4000
bueno tenemos que fingir que ves que no somos diferentes de lo que éramos 15 hace años todavía lleno de
62:42
energy still raring to go still excited about  the world of english we've noticed that we're  
408
3762800
5360
energía todavía con muchas ganas de ir todavía entusiasmado con el mundo del inglés nos hemos dado cuenta de que nos están
62:48
getting gizzard necks well i haven't noticed it  oh i've noticed you but it's yours look at that  
409
3768160
5920
saliendo mollejas en el cuello bueno no me he dado cuenta oh te he notado pero es tuyo mira eso
62:54
no nothing nothing at all what's happening to your  neck nothing i'm having the operation next week  
410
3774080
5120
no nada nada en absoluto lo que le está pasando a tu cuello nada voy a tener la operación la semana que viene
63:00
yes but what about you nick i was waiting  for that mr duncan i was waiting for that  
411
3780560
4240
sí, pero ¿qué hay de ti nick yo estaba esperando a que el señor duncan estaba esperando a que el
63:04
mr steve is having the chop next week i'm  not he's having it all taken off having  
412
3784800
5360
señor steve va a tener la chuleta la semana que viene yo no lo va a tener todo quitado teniendo
63:10
the chop yes if you have the chop it means that  you're being sacked fired from your job at work  
413
3790160
6160
la chuleta si si tienes la cortar significa que te están despidiendo de tu trabajo en el trabajo,
63:16
yes or having your willy cut off no doesn't  mean that at all i still have enough left  
414
3796320
7120
sí, o que te corten el pene, no, no significa que todavía me quede suficiente,
63:24
apparently someone's just said mr steve  and mr duncan seemed to be the same height  
415
3804080
8160
aparentemente alguien acaba de decir señor steve y señor duncan parecían tener la misma altura
63:32
mr duncan was taller yes you've shrunk haven't  you mr duncan you've shrunk can i just reveal  
416
3812240
5280
el señor duncan era más alto sí, se ha encogido, ¿verdad?, señor duncan, se ha encogido, ¿puedo revelar?
63:37
let's move on mr duncan let's move on what  are we talking about today mr duncan calm down  
417
3817520
4560
sigamos adelante, señor duncan, sigamos adelante, de qué estamos hablando hoy, señor duncan, cálmese,
63:43
i can reveal that mr steve i'm standing on a box  that's it it's out there mr steve is standing  
418
3823600
5360
puedo revelar que el señor steve soy de pie sobre una caja, eso es, está ahí afuera, el señor Steve está parado,
63:48
on a piece of wood i do stand on a piece of  wood that is correct there is a large piece  
419
3828960
3760
sobre un trozo de madera, me paro sobre un trozo de madera, eso es correcto, hay un gran trozo
63:52
of wood underneath mr steve's feet only because  otherwise it doesn't look right on the screen yes  
420
3832720
5360
de madera debajo de los pies del señor Steve, solo porque, de lo contrario, no se ve bien. la pantalla, sí,
64:00
and the fact that steve used to cry about it well  you don't want me like this do you you were saying  
421
3840000
5520
y el hecho de que Steve solía llorar por eso, bueno , ¿no me quieres así?
64:05
the time you were saying hello i look so mr duncan  i look so small i'm standing on a small little  
422
3845520
8880
64:14
uh elevated piece of material i am very tall  well there's only a few inches between us  
423
3854400
7440
uh elevado pedazo de material soy muy alto bueno solo hay unos pocos pulgadas entre nosotros,
64:22
really i it's been a long time since they were a  few inches between us let's just say that well i'm  
424
3862720
7680
realmente, ha pasado mucho tiempo desde que estuvieron a unas pocas pulgadas entre nosotros, digamos que bueno, estoy,
64:30
but i'm five ninety five ten i'm five nine and a  and a half okay five ten five nine what are you  
425
3870400
6400
pero tengo cinco noventa y cinco diez, tengo cinco nueve y un y medio, está bien cinco diez cinco nueve ¿qué? eres tú
64:36
i'm just over here i'm just over six foot that's  it so i'm way above average for a man nearly 184  
426
3876800
6240
estoy justo aquí mido un poco más de seis pies eso es así que estoy muy por encima del promedio para un hombre casi 184
64:43
centimetres i'm i'm a tall one yes centimetres  i don't know what five foot nine and a half is  
427
3883040
7760
centímetros soy alto sí centímetros no sé cuántos cinco pies nueve y medio está
64:50
in centimetres only talk about it if you know  about it five nine nine and a half ten and a half  
428
3890800
6160
en centímetros, solo habla de eso si lo sabes cinco nueve nueve y medio diez y medio
64:56
eleven and a half children so there's three it's  probably i would say by viewers nine centimetres  
429
3896960
6720
once niños y medio así que hay tres, probablemente diría que los espectadores nueve centímetros
65:03
between us okay fantastic that is so fantastic  so what are we talking about today we've been  
430
3903680
7360
entre nosotros está bien fantástico eso es tan fantástico así que de qué estamos hablando hoy hemos estado
65:11
to what are we talking about yes have you just  woken up we're talking about 15 years on youtube  
431
3911040
6720
de qué estamos hablando sí acabas de despertar estamos hablando de 15 años en
65:18
do you remember do you remember the whole  that's what all we're talking about it's a  
432
3918720
4640
youtube recuerdas recuerdas todo eso es de lo que estamos hablando es un
65:23
pretty big thing i've been doing this for 15 years  there are very few people on youtube these days  
433
3923360
7360
algo bastante grande he estado haciendo esto durante 15 años hay muy pocas personas en youtube estos d ays
65:31
doing things on youtube who  who've been on youtube since 2006  
434
3931680
6000
haciendo cosas en youtube que han estado en youtube desde 2006
65:38
2006 the world was such a different place  there was no twitter there was no tick tock  
435
3938400
7280
2006 el mundo era un lugar tan diferente no había twitter no había
65:46
there was there were no what what else am  i facebook there was no facebook facetime  
436
3946960
8320
65:55
facebook no facebook no face time no time on so  there was there was no i suppose there was no  
437
3955840
7920
tic tac no hubo tiempo no hubo tiempo así que había no había supongo que no había
66:03
iphone the iphone 15 years ago no iphone  no iphone so you didn't even have iphones
438
3963760
10160
iphone el iphone hace 15 años no iphone no iphone así que ni siquiera tenías iphones
66:16
am i making scone says marshmallow no  i didn't really think about preparing a  
439
3976080
6080
estoy haciendo bollo dice malvavisco no realmente no pensé en preparar una
66:22
special celebration for mr duncan um because  15 years you don't really celebrate 15 years  
440
3982160
6800
celebración especial para el Sr. duncan um porque 15 años realmente no celebras 15 años
66:30
you do well not really you tend to i mean the  milestones tend to be sort of 10 years or 20  
441
3990400
6000
lo haces bien no realmente tiendes a hacerlo quiero decir que los hitos tienden a ser 10 años o 20
66:36
years or 21. it's normally every 5 years 15 5  years together 10 years together 15 years together  
442
3996400
8480
años o 21. normalmente es cada 5 años 15 5 años juntos 10 años juntos 15 años
66:45
i mean it's it's an it's a milestone  in 15 years but it's not one that you  
443
4005760
5680
juntos Quiero decir que es un hito en 15 años pero no es uno que
66:51
normally celebrate is it 15. you start doing  something today and then come back and tell  
444
4011440
6080
normalmente celebras es 15. Empiezas a hacer algo hoy y luego regresas y
66:57
me that you've been doing it for 15 years and  you realize how difficult it is it's not easy
445
4017520
6800
me dices que lo has estado haciendo para 1 5 años y te das cuenta de lo difícil que es no es fácil
67:06
have you got words then today associated with  celebration or anniversary or anything like that  
446
4026560
7040
tienes palabras entonces hoy asociado con celebración o aniversario o algo así
67:13
nothing so you've prepared absolutely nothing  today i've been i prepared that lovely video  
447
4033600
5040
nada así que no has preparado absolutamente nada hoy he estado preparé ese hermoso video
67:19
the video of all the little clips i wasn't  watching no what happened the live stream  
448
4039680
5120
el video de todos los pequeños clips no estaba viendo no qué pasó la transmisión en vivo
67:25
you're rarely watching anything that i'm doing  how many centimetres tall did you say you were  
449
4045840
5280
rara vez estás viendo nada de lo que estoy haciendo ¿cuántos centímetros de alto dijiste que eras
67:31
one uh nearly 184 so i'm 176.53 yes according to  my pack so thank you for that or as i like to say  
450
4051120
8960
uno eh casi 184 entonces mido 176.53 sí de acuerdo con mi paquete así que gracias por eso, o como me gusta decir,
67:40
short which i believe is above average height  for a man in the uk short tall but of course  
451
4060080
7440
bajo, lo que creo que está por encima de la estatura promedio para un hombre en el Reino Unido, bajo y alto, pero por supuesto,
67:47
one of the things the average height taller than  average height yes good one of the things i like  
452
4067520
5680
una de las cosas: la estatura promedio es más alta que la estatura promedio, sí, bueno, una de las cosas que me gusta
67:53
about being tall is i can walk around and dominate  all of the neighbours around here like yesterday  
453
4073200
6320
de ser alto es Puedo caminar y dominar a todos los vecinos por aquí como ayer
67:59
we went out yesterday walking didn't we and we  saw we saw our neighbour sure you should mention  
454
4079520
5200
salimos ayer caminando ¿no es así y vimos vimos a nuestro vecino seguro que deberías mencionar a
68:04
this mr duncan i'm going to mention it i don't  care controversial it isn't controversial you  
455
4084720
4480
este señor duncan voy a mencionarlo no me importa controversia l no es controvertido tú
68:09
stop me saying things and then when you you want  to say something controversial it's fine just  
456
4089200
5120
me dejas de decir cosas y luego cuando quieres decir algo controvertido está bien solo
68:14
no no what i'm saying is you you don't you  know you don't sort of criticize people who  
457
4094320
5840
no no lo que estoy diciendo es que tú no sabes que no criticas a las personas que
68:20
are wealthy you always criticize people who have  little money or the same amount of money and they  
458
4100160
5760
son ricas Siempre criticas a las personas que tienen poco dinero o la misma cantidad de dinero y
68:25
will never sue you so there is a good tip everyone  only slander and liable people who are poor unless
459
4105920
10880
nunca te demandarán, así que hay un buen consejo.
68:39
unless they're tough and could come around and  and and and eke out their own uh form of justice
460
4119520
7200
su propia forma de justicia
68:49
thumping you in the face you know violence  is not recognized by the british law i think  
461
4129120
5760
golpeándote en la cara, sabes que la violencia no está reconocida por la ley británica, creo,
68:54
i think they would still be in trouble so then  i could sue them then you'd call the police but  
462
4134880
5200
creo que todavía estarían en problemas, así que podría demandarlos, entonces llamarías a la policía, pero
69:00
then they would say to you if you call the police  i will we will be even more violent towards you  
463
4140080
5600
luego dirían Si llamas a la policía, seremos aún más violentos contigo,
69:05
so then you would not call the police because you  were fearful yes so i don't think you should be  
464
4145680
5200
así que no llamarías a la policía porque tenías miedo, sí, así que no creo que debas ser
69:10
nasty to people unless you've got a good reason  to be because otherwise it could well come back  
465
4150880
5360
desagradable con la gente a menos que tengas una buena razón. ser porque de lo contrario bien podría c vuelvo
69:16
to bite you i do have a good reason something  comes back to bite you one of our neighbours  
466
4156240
4560
a morderte tengo una buena razón por la que algo vuelve a morderte uno de nuestros vecinos
69:21
has a dog they have a dog that's so annoying it  barks all the time and you know i i'm not a big  
467
4161440
7520
tiene un perro tienen un perro que es tan molesto que ladra todo el tiempo y sabes que no soy un gran
69:28
fan of animals pets when people human beings don't  know how to take care of them or control them  
468
4168960
8640
fanático de los animales mascotas cuando las personas los seres humanos no saben cuidarlos ni controlarlos
69:37
and yesterday and yesterday we went  we went out walking and we came  
469
4177600
5360
y ayer y ayer salimos salimos a caminar y nos encontramos
69:42
face to face with the neighbours and the  dog was with them and i said hello barky  
470
4182960
7840
cara a cara con los vecinos y el perro estaba con ellos y los salude
69:52
he said that to the neighbour i said that  to the dog i didn't say it to the neighbours  
471
4192240
5040
ladrando dijo eso al vecino le dije que al perro no se lo dije a los vecinos
69:57
don't forget don't forget i wasn't saying it to  the neighbours i said it to the dog because the  
472
4197280
4560
no olvides no olvides que no se lo dije a los vecinos se lo dije al perro porque el
70:01
dog is the one that barks not the neighbours  the neighbours don't bark but the dog does  
473
4201840
5520
perro es el que no ladra los vecinos los vecinos no ladran pero el perro sí
70:08
and i said hello barky and and they looked  a bit embarrassed didn't they because  
474
4208880
5120
y dije hola ladrando y se veían un poco avergonzados no
70:14
i think they know now now they know that i am  annoyed because of that dog barking all the time  
475
4214000
6560
porque creo que saben ahora ahora saben que estoy molesto porque ese perro ladra todo el tiempo
70:21
but yes but today i noticed today that they seem  to be making sure that the dog doesn't bark so it  
476
4221120
8560
pero sí, pero hoy me di cuenta de que parecen estar asegurándose de que el d og no ladra, así que
70:29
worked but one of the good things about being tall  is i can intimidate people i can go up to them and  
477
4229680
6880
funcionó, pero una de las cosas buenas de ser alto es que puedo intimidar a las personas.
70:36
say yeah yeah hello yes i'm really tall yeah they  yes they're really intimidated by you mr duncan  
478
4236560
7600
duncan,
70:44
by the way thomas keeps retracting his statements  okay why is that interesting well i just how about  
479
4244880
7920
por cierto, thomas sigue retractándose de sus declaraciones, está bien, ¿por qué es eso interesante? Bueno, ¿qué tal si
70:52
reading out some of the some of the comments that  are there well atomic made a remark that he'd been  
480
4252800
4880
leemos algunos de los comentarios que están ahí? Atomic hizo un comentario de que te había estado
70:57
watching you since october 2010. i think it was  that's okay and yet he's now retracted that and he  
481
4257680
8400
observando desde octubre de 2010. Creo que estaba está bien y, sin embargo, ahora se ha retractado de eso y
71:06
thanks you for everything that you've done well he  has have a lot of people he's clearly embarrassed  
482
4266080
4720
te agradece por todo lo que has hecho bien ha tenido mucha gente claramente está avergonzado
71:12
to admit a lot of people secretly  watch me on youtube i am like that  
483
4272080
7120
de admitir que mucha gente me ve en secreto en youtube soy así
71:19
their secret or their guilty pleasure have you  ever do you have a guilty pleasure everyone has  
484
4279200
6880
su secreto o su placer culpable alguna vez has tenido un placer culpable todo el mundo tiene
71:26
a guilty pleasure something they enjoy  doing but but they don't tell other people  
485
4286080
6320
un placer culpable algo que les gusta hacer pero no le dicen a otras personas
71:32
that they enjoy doing it what no  rosa it was a different neighbour
486
4292400
7440
que disfrutan haciéndolo lo que no rosa era un vecino diferente
71:41
because the neighbour that i've cut the  grass for fancy remembering that rosa yes  
487
4301760
4560
porque el vecino que he c ut el césped para fantasía recordando que rosa
71:46
i cut the grass of a neighbour in fact the  other week for the same neighbour i spread  
488
4306320
7920
sí corté el césped de un vecino de hecho la otra semana para el mismo vecino puse
71:54
uh muscular and fertilizer on her lawn to  try and improve its appearance my viewers  
489
4314800
7040
uh muscular y fertilizante en su césped para tratar de mejorar su apariencia mis espectadores
72:02
uh but she didn't want me to do it she wanted  me to do it secretly because she's got a  
490
4322800
4400
uh pero ella no me quería para hacerlo, ella quería que lo hiciera en secreto porque tiene
72:07
like a gardener uh but the gardener said not to  do it but she wanted to do it so she was very  
491
4327200
6800
un jardinero, eh, pero el jardinero dijo que no lo hiciera, pero ella quería hacerlo, así que estaba muy
72:14
strangely trying to prevent all signs of me doing  it but never mind anyway that's a bit boring that  
492
4334000
6080
extrañamente tratando de evitar todas las señales de que yo lo hiciera, pero no importa de todos modos eso es un poco aburrido
72:20
was that was enough right move on to something  interesting at least you're becoming aware  
493
4340080
4560
eso fue suficiente bien pasa a algo interesante al menos te estás dando cuenta de
72:24
what are we going to do for the next 45 minutes  at least steve is now becoming aware how boring  
494
4344640
6160
lo que vamos a hacer durante los próximos 45 minutos al menos steve ahora se está dando cuenta de lo aburrido
72:30
he can be because we are running out of people  saying how wonderful you've been for the last 15  
495
4350800
5600
que puede ser porque nos estamos quedando sin de personas que dicen lo maravilloso que has sido durante los últimos 15
72:36
years only so much people can say what are you  what about we we can talk for hours we don't  
496
4356400
5760
años solo un número limitado de personas pueden decir qué eres qué tal si podemos hablar durante horas no
72:42
need to prepare anything you do you do realize  for the whole of october i've been appearing  
497
4362160
5120
necesitamos preparar nada de lo que haces te das cuenta durante todo el i de octubre he estado apareciendo
72:47
on youtube live with with very little prepared  and i've just been talking about admitting that  
498
4367280
5600
o n youtube vive con muy poca preparación y acabo de hablar sobre admitir que
72:53
what what do you want to know here like you're  a professional can you give away your lacks  
499
4373680
6560
qué qué quieres saber aquí como si fueras un profesional puedes revelar tus faltas
73:00
preparation what do we relax it's all in here  i've i've been doing this for bloody 15 years  
500
4380240
6080
preparación qué nos relajamos todo está aquí tengo He estado haciendo esto durante 15 malditos años.
73:06
everything now is up here it's locked away inside  this big skull you mean you've got nothing nothing  
501
4386320
6960
Ahora todo está aquí arriba. Está encerrado dentro de este gran cráneo. Quieres decir que no tienes nada, nada.
73:14
what do you mean nothing nothing what do you  want about normally you've got words and we  
502
4394400
4480
¿Qué quieres decir?
73:18
talk around them and we you know things like  that this is just i might just end this live  
503
4398880
7200
alrededor de ellos y nosotros sabes cosas como que esto es solo que podría terminar esta
73:26
stream what do you want i don't know what just  talk about things just talk well yeah but you  
504
4406080
5360
transmisión en vivo qué quieres no sé qué solo habla de las cosas solo habla bien, sí, pero
73:31
normally provide the subjects that we talk about  okay but why are you drawing attention to it  
505
4411440
5280
normalmente proporcionas los temas de los que hablamos. ¿Está llamando la atención sobre eso?
73:38
it doesn't make any sense well if i go quiet it's  up to you mister sorry but you can talk all the  
506
4418320
6240
No tiene ningún sentido, bueno, si me quedo callado, depende de usted, señor, lo siento, pero puede hablar todo el
73:44
time you should hear mr steve when he's talking  to his work colleagues on the phone it's like  
507
4424560
5840
tiempo. Debería escuchar al Sr. Steve cuando habla con sus colegas de trabajo por teléfono. Es
73:50
this for maybe two or three hours we're talking  about something aren't we that we both know about  
508
4430400
5680
así para tal vez dos o tres horas estamos hablando de algo, ¿no es así?, que ambos conocemos.
73:56
yes usually the uh the poor quality  of the manual we won't go into that  
509
4436960
4320
Sí, por lo general, la mala calidad del manual. No entraremos en
74:01
i won't start criticizing the company i  work for no it's it's probably a good idea  
510
4441280
4080
eso. No comenzaré a criticar a la empresa para la que trabajo. No, probablemente sea una buena idea.
74:05
it's a very interesting way of handing in your  notice no mohammed we haven't been to india  
511
4445360
4240
es una forma muy interesante de entregar tu aviso no mohammed no hemos estado en la india
74:10
um we haven't been anywhere i'd like to go i mean  the last the furthest we've been we've been to  
512
4450560
6160
um no hemos estado en ningún lugar al que me gustaría ir quiero decir lo último lo más lejos que hemos estado hemos estado en
74:16
malaysia as people know well malaysia is a long  way away have you of course have been to china  
513
4456720
4640
malasia como personas sé bien que malasia está muy lejos, por supuesto, has estado en china,
74:21
well you have and do you remember to say i  came to visit you do you remember i came to  
514
4461360
6000
bueno, y recuerdas decir que vine a visitarte, ¿recuerdas que vine a
74:27
visit but we haven't been to india but we could  go couldn't we well india in india is nearer  
515
4467360
5600
visitarte, pero no hemos estado en india pero podríamos ir? bueno, india en india está más cerca
74:34
imagine being able to have spicy curry every  day oh i'm going except it isn't spicy but  
516
4474160
6720
imagina poder tener curry picante todos los días oh, voy a ir, excepto que no es picante, pero
74:40
probably some spicy yeah indian curry is  not the same as curry here in this country  
517
4480880
4960
probablemente algo picante, sí, el curry indio no es lo mismo que el curry aquí en este
74:45
it's it's it's a lot milder although we don't  know because we haven't been well i know i know it  
518
4485840
6400
país es es es un mucho más suave aunque no lo sabemos porque no hemos estado bien lo sé lo
74:52
isn't i think it's different to the the the indian  restaurants that are that cater mainly for british  
519
4492240
6560
sé no lo creo es diferente a los restaurantes indios que atienden principalmente a los
74:58
tastes which are for food which is a lot fatty  more fatty and they like lots more spice i think  
520
4498800
7680
gustos británicos que son para comida que es mucho más grasosa y les gusta mucho más picante creo
75:06
we've been to malaysia so many times and there are  indians living there from india and their their  
521
4506480
7520
que hemos estado en malasia muchas veces y hay indios viviendo son de la india y
75:14
their curries are not spicy they're they're all  mild so we've been there we know that it's about  
522
4514000
6560
sus curry no son picantes, todos son suaves, así que hemos estado allí, sabemos que se trata de
75:20
that well well i wouldn't have said it was that  mild that i wouldn't said it was that mild i mean  
523
4520560
5840
eso, bueno, bueno, no habría dicho que era tan suave que no lo diría fue tan leve, quiero decir,
75:26
i went to a a thai restaurant and i couldn't  i couldn't finish the food but that's thailand  
524
4526400
5760
fui a un restaurante tailandés y no pude, no pude terminar la comida, pero eso es tailandia,
75:32
but no it wasn't in thailand it was  in malaysia i haven't been to thailand  
525
4532160
3760
pero no, no fue en tailandia, fue en malasia, no he estado en tailandia, la
75:36
thai food is bloody thailand i know but i'm just  i don't know but we you know we shouldn't talk  
526
4536880
6320
comida tailandesa es [ __ ] tailandia lo sé, pero solo no sé, pero sabemos que no deberíamos hablar
75:43
about things that we haven't got experience  in it we haven't been to india we don't know  
527
4543200
3520
sobre cosas en las que no tenemos experiencia, no hemos estado en la India, no sabemos,
75:46
but i do know that's knowledge it's you don't  have you can know things i know the size of  
528
4546720
6400
pero sé que eso es conocimiento es que no tienes puedes saber cosas sé el tamaño
75:53
the sun but i've never been there how big is  it then how big is the sun well it's it's big
529
4553120
5040
del sol pero nunca he estado allí qué tan grande es el ¿Qué tan grande es el sol? Bueno, es
76:00
it's really big yes i don't i don't read out one  of tomick's comments before he retracts you are  
530
4560720
7360
grande, es realmente grande, sí, no lo hago. No leo uno de los comentarios de tomick antes de que se retracte.
76:08
the only person i know who can draw attention  to the things that you're not supposed to be  
531
4568080
5360
se supone que debe estar
76:13
drawing well you said you've been on the last  month and you haven't prepared anything you've  
532
4573440
4480
dibujando bien dijiste que estuviste en el último mes y no has preparado nada lo
76:17
said that yourself yes i said well what i meant is  i don't need to all the time so i can stand here  
533
4577920
6480
dijiste tú mismo sí dije bien lo que quise decir es que no necesito hacerlo todo el tiempo así que puedo quedarme aquí
76:25
it's very this is the most bizarre thing ever do  i it's too late tommy because i've ready you keep  
534
4585360
5600
es muy esto es lo más extraño que jamás he hecho i es demasiado tarde tommy porque estoy listo sigues
76:30
putting comments on and then retracting them do  i know how to use microsoft excel tomek said that  
535
4590960
7440
poniendo comentarios y luego retractándolos sé cómo usar microsoft excel tomek dijo eso
76:39
exactly 15 17. can i just say steve doesn't  know how to copy and paste it yes i do  
536
4599440
7280
exactamente 15 17. ¿puedo decir steve no No sé cómo copiarlo y pegarlo. Sí, lo
76:47
i'm very good at excel actually  yesterday can i just tell you a story  
537
4607440
4400
sé. De hecho, soy muy bueno en Excel. Ayer, ¿puedo contarles una historia? El
76:51
mr steve was trying to transfer some  files basically just a basic transfer  
538
4611840
7120
Sr. Steve estaba tratando de transferir algunos archivos, básicamente, solo una transferencia básica.
76:58
using a lead and he got so upset he was screaming  get upset because it annoys me because it  
539
4618960
6800
usando un cliente potencial y se molestó tanto que estaba gritando enojarme porque me molesta porque
77:05
definitely never works properly he was screaming  and shouting i wasn't screaming and shouting
540
4625760
4400
definitivamente nunca funciona correctamente él estaba gritando y gritando yo no estaba gritando y gritándote
77:12
you you were going mad i was going mad i was  losing my temper yes because it didn't work  
541
4632400
5280
te estabas volviendo loco me estaba volviendo loco estaba perdiendo los estribos sí porque no
77:17
i thought i had a lot of the files i mean we were  in a rush to get out that's screaming and shouting  
542
4637680
5360
funcionó pensé que tenía muchos archivos quiero decir que teníamos prisa por vete, eso es gritar y gritar,
77:23
yeah i know but you just said you weren't well i  mean you're you're exaggerating a bit but anyway  
543
4643040
4960
sí, lo sé, pero acabas de decir que no estabas bien, quiero decir que estás exagerando un poco, pero de todos modos,
77:28
yes i am good at excel do i know you in answer  to the question that tomic asked at 15 17. on  
544
4648000
8640
sí, soy bueno en Excel, te conozco en respuesta a la pregunta que hizo Tomic en 15 17. el
77:36
sunday steve what's the date today it's the bloody  31st 31st of november how do you get through life
545
4656640
9760
domingo steve cuál es la fecha hoy es el maldito 31 31 de noviembre cómo sobrevives a la vida
77:49
how do you make it through my life how do  you get through a day without without just  
546
4669040
5040
cómo sobrevives a mi vida cómo pasas un día sin sin simplemente
77:54
walking under a bus manuel says best wishes  from one of your most loyal admirers in the  
547
4674080
6800
caminar debajo de un autobús manuel dice mis mejores deseos desde uno de tus mas leales admiradores en el
78:00
world that's manuel with his lovely lovely can  you see the picture though i like the picture  
548
4680880
5680
mundo ese es manuel con su adorable adorable puedes ver la foto aunque me gusta la foto
78:07
yes but i can't make it bigger it looks like who  does it look like i can't see it because without a  
549
4687120
6000
si pero no puedo hacerla mas grande se parece a quien se parece no puedo verla porque sin un
78:13
magnify because i'm i'm i've got an ipad in front  of me yeah well i've got an iphone it's smaller  
550
4693120
5680
magnificar porque soy tengo un ipad delante de mí, sí, nosotros Si tengo un iPhone, es más pequeño
78:19
and so the the little pictures at the side of  the messages are only about that big they're  
551
4699520
5840
, por lo que las pequeñas imágenes al costado de los mensajes son tan grandes que se
78:25
called icons so i can't really see but it from  here um we've got long hair have we yes yes but  
552
4705360
9680
llaman íconos, por lo que realmente no puedo verlo, pero desde aquí, tenemos el pelo largo. nosotros si si pero
78:35
that's not them who is it can i make it bigger no  oh okay every week you ask me that you can't make  
553
4715040
6800
esos no son ellos quien es puedo hacerlo mas grande no oh esta bien cada semana me preguntas que no puedes hacer
78:42
oh my god it's like but i can't i can't really  tell who that did your mother ever have you tested  
554
4722800
6240
oh dios mio es como pero no puedo realmente no puedo decir quien hizo eso tu madre ¿alguna vez has probado
78:49
for uh you know only once yes i think i  think it needs i think you need redoing to  
555
4729760
7360
para uh sabes solo una vez sí creo que necesita creo que necesitas volver a
78:57
be honest i think you need retesting are we  actually going to teach anybody any english  
556
4737120
6400
hacer para ser honesto creo que necesitas volver a probar ¿ realmente vamos a enseñarle a alguien algo de inglés?
79:03
well today we are what the hell are  you on about this is english you do  
557
4743520
6000
esto es inglés te
79:09
realize those those cow cow or holy cow  as somebody said earlier idiot idiot sheep
558
4749520
12320
das cuenta de esas vaca vaca o vaca sagrada como alguien dijo antes idiota idiota oveja
79:24
mouse where's the tail
559
4764000
3360
ratón dónde está la cola
79:33
well it's been good being with you for  the past 15 years i'm off now i will be  
560
4773440
6240
bueno ha sido bueno estar contigo durante los últimos 15 años me voy ahora
79:39
going to pack my suitcase my nose  is ready it's the only thing that is  
561
4779680
7280
iré a empacar mi maleta mi la nariz está lista, es lo único que
79:46
it's your brain certainly isn't there we go that  was that was being outside in the cold weather
562
4786960
6960
está, es tu cerebro, ciertamente no está allí, vamos por ahí Eso fue estar afuera en el clima frío
79:56
right over to you mr duncan it's your show  i don't i don't know why fly away he's so  
563
4796160
5200
directamente hacia usted, Sr. Duncan, es su espectáculo, no sé, no sé por qué volar lejos, está tan
80:01
angry why are you so angry fly away why  is uh why what what makes you think that  
564
4801360
6080
enojado, ¿por qué estás tan enojado, volar lejos, por qué es, eh, por qué qué qué te hace pensar eso?
80:07
uh flyaway is angry well because of what he  just wrote or what they just wrote i don't know  
565
4807440
7280
uh, flyaway está enojado, bueno, por lo que acaba de escribir o lo que acaban de escribir, no sé,
80:14
he didn't see okay what have we done to upset  fly away i don't know why though what's wrong
566
4814720
7840
él no vio, está bien, ¿qué hemos hecho para enfadar? fly away, no sé por qué, aunque qué pasa,
80:24
apologies if we've upset you don't know why no  don't apologize never apologize until you know  
567
4824800
5680
disculpas si nos hemos enfadado no sabes por qué no no te disculpes nunca te disculpes hasta que sepas
80:30
why or else you just come across like a like a  simp oh that's a good word simp what's a simple  
568
4830480
5600
por qué o de lo contrario te encuentras como un simp oh esa es una buena palabra simp qué es un simple
80:36
you don't know what a simply oh for god's  sake it's 2021 mr steve everyone knows  
569
4836080
7040
no sabes lo que es simplemente oh por el amor de dios es 2021 señor steve todo el mundo sabe
80:43
what a simp is is it a bit like a wimp it is  similar a simp is a man who will do anything  
570
4843120
7280
qué es un simp es un poco como un cobarde es similar un simp es un hombre que hará cualquier cosa
80:51
for a woman he will fall madly in love with her  at first sight and then do anything there are  
571
4851360
6560
por una mujer se enamorará locamente de ella a primera vista y luego hará cualquier cosa hay
80:57
lots of these these women on tick tock and what  they do is they they they cavort and and roll  
572
4857920
7920
muchas estas estas mujeres en tic tac y lo que hacen es retozar y
81:05
around on the bed and they're very good looking  and then they get lots of men lots of desperate
573
4865840
8000
rodar en la cama y están muy guapo y luego consiguen muchos hombres, muchos
81:14
men to send them money so if you're  somebody who's simpers if you simper  
574
4874800
6560
hombres desesperados que les envían dinero, así que si eres alguien que se burla si se burla,
81:21
yes then you're you're oh you're so  lovely aren't you how beautiful yes  
575
4881360
4960
sí, entonces eres, oh, eres tan encantador, ¿no es así, qué hermoso sí?
81:26
okay oh yeah lovely yes if you simper it means  that you're sort of giving in all the time aren't  
576
4886320
6480
está bien, oh sí, encantador, sí, si sonríes, significa que te estás rindiendo todo el tiempo, ¿no
81:32
you you're not being assertive that's it simp  that's right so a simp is a man who who just  
577
4892800
6880
es cierto?
81:40
will do anything for any contact in any way with  a woman even if it's just through the internet
578
4900560
6240
contactar de alguna manera con una mujer, incluso si es solo a través de Internet,
81:49
there we go so here's here's  a question we can answer  
579
4909840
3280
ahí vamos, así que aquí hay una pregunta que podemos responder,
81:53
okay valentina says please teach us the  different pronunciation between ship
580
4913120
7120
está bien, valentina dice, por favor, enséñanos la pronunciación diferente entre barco,
82:02
a ship is something that sails on the ocean and  a sheep what are you doing is an animal covered  
581
4922800
9040
un barco es algo que navega en el océano y una oveja, ¿qué son? lo que haces es un animal cubierto
82:11
in wool that eats grass yes yes and sometimes mr  steve chases around the field in his wellingtons  
582
4931840
7840
de lana que come hierba sí, sí, y a veces el señor steve corre por el campo con sus botas de agua,
82:21
what's that got to do with it of course  you could transport sheep on a ship  
583
4941200
6480
¿qué tiene eso que ver con eso, por supuesto , podrías transportar ovejas en un barco
82:28
from one country to another yes they  might do that from new zealand to england  
584
4948800
6720
de un país a otro, sí, podrían hacer eso? de nueva zelanda a ingles
82:35
and now of course we've done  a deal haven't we with america  
585
4955520
4160
y ahora, por supuesto, hemos hecho un trato con Estados Unidos, ¿no es
82:40
a so-called brexit success a sort of a a  little tiny sliver sliver of a trade deal  
586
4960640
10080
así?, el llamado éxito del brexit, una especie de pequeña astilla de un acuerdo comercial,
82:52
and we are now going to be selling lamb to america  oh okay which of course lamb comes from sheep you  
587
4972080
8880
y ahora vamos a vender cordero a Estados Unidos, oh, está bien, ¿cuál de Por supuesto, cordero proviene de oveja
83:00
don't have to you don't have to over pronounce the  p by the way i'm just doing that for effect sheep  
588
4980960
6800
, no tienes que hacerlo, no tienes que pronunciar demasiado la p, por cierto, solo lo hago para que tenga efecto, oveja,
83:08
uh because we've been banned we haven't been  able to send we've we haven't been able to  
589
4988400
4880
porque hemos sido prohibidos, no hemos podido enviar. No hemos podido
83:13
sell any meat products to america since the 1980s  apparently okay because we had an outbreak of a  
590
4993840
9360
vender ningún producto cárnico a los Estados Unidos desde la década de 1980. Aparentemente, está bien porque tuvimos un brote de una
83:23
disease in cows i think it was mad oh it was  because of mad cow disease i think you might  
591
5003840
5840
enfermedad en las vacas. Creo que fue una locura, oh, fue debido a la enfermedad de las vacas locas.
83:29
have it and i think you might have mad cow  disease and as a result of that they have  
592
5009680
5120
cree que podría tener la enfermedad de las vacas locas y, como resultado, han
83:34
banned all sales of meat to the us from the uk but  that has now been retracted retracted taken back  
593
5014800
9040
prohibido todas las ventas de carne a los Estados Unidos desde el Reino Unido, pero ahora se ha retractado retractado retirado
83:44
taken away and so we will be sending sheep on  ships to the united states they'll probably be  
594
5024480
8320
retirado y por lo tanto enviaremos ovejas en barcos a los Estados Unidos probablemente estarán
83:52
dead uh yeah it's gonna be the lamb that we  send okay uh so there we go thank you for that  
595
5032800
6960
muertos, eh, sí, será el cordero que enviemos, está bien, eh, entonces vamos, gracias por
83:59
is it is it lambda sending or sheep uh  flyaway is now retracting messages so oh no  
596
5039760
5360
eso, es el envío de lambda o la oveja, uh, flyaway ahora se está retractando de los mensajes, así que, oh, no,
84:06
thank you louis you just why do you why do  you comment on the things that you don't  
597
5046080
4560
gracias, louis, ¿por qué comentas las cosas que no
84:10
have to comment on i'm not sure comment on the  comments the actual real comments yes sucker  
598
5050640
6800
tienes que comentar? no estoy seguro comentar los comentarios los comentarios reales sí tonto
84:17
valentin yes a bit of a sucker a sucker is a fool  somebody who a bit of a yes somebody who's easily  
599
5057440
7280
valentin sí un poco tonto un tonto es un tonto alguien que un poco sí alguien que es fácil
84:25
sort of persuaded and might do things against  their will no uh a person who's easily fooled yes  
600
5065520
8640
de persuadir y podría hacer cosas en contra de su voluntad no uh una persona que es fácil de engañar, sí,
84:35
they're not doing things against their  will i don't i don't think that's sucker  
601
5075360
3760
no están haciendo cosas en contra de su voluntad, no, no creo que eso sea tonto
84:39
it looks like flyaway has flown away sorry because  uh so thankfully english teacher english teacher  
602
5079680
8160
, parece que Flyaway se ha ido volando, lo siento porque, afortunadamente, profesor de inglés, profesor de inglés,
84:47
and and also mr steve can i just point that  out oh no only been timed out for 300 seconds  
603
5087840
8000
y también el Sr. Steve, ¿puedo señalarlo? oh, no, solo se ha agotado el tiempo de espera durante 300 segundos,
84:56
uh okay you don't like to know  why you don't have to tell us that  
604
5096720
3680
eh, está bien, no te gusta saber por qué no tienes que decirnos que
85:00
fly away was so upset yes but he has  now flown away yeah thanks to louis okay  
605
5100400
5680
volar lejos estaba tan molesto, sí, pero ahora se ha ido , sí, gracias a louis, está bien,
85:07
did you see that my little play on words there  mr duncan no not at all well if you fly away  
606
5107520
6640
¿viste que mi pequeño juego de palabras, señor duncan, no, en absoluto bueno, si
85:14
it means you go away yeah doesn't it okay so uh  flying away so how is that a place flown away what  
607
5114160
6480
vuelas, significa que te vas, sí, ¿no te parece bien?, eh, volar, entonces, ¿cómo es ese un lugar volado? qué,
85:20
well because flight that fly away is steven's name  yes okay steve you're starting to come across as  
608
5120640
6400
bueno, porque el vuelo que vuela lejos es el nombre de steven, sí, está bien, steve, estás empezando a darte la impresión de que
85:27
i don't want to say [ __ ] rosa said the same  thing as me thank you rosa um but anyway yes
609
5127760
8800
yo no quiero decir [ __ ] rosa dijo lo mismo que yo gracias rosa um pero de todos modos sí de
85:38
back to we didn't read the messages so fine  we're not affected by it not that we would be um  
610
5138720
6320
vuelta a no leímos los mensajes muy bien no nos afecta no es que lo estaríamos um
85:45
that's what happened to you i think they're  comparing fly away to uh to our old friend  
611
5145040
7760
eso es lo que pasó para ti, creo que están comparando fly away con eh, con nuestro viejo amigo,
85:52
who doesn't come on anymore um from russia  okay uh there could be one in the same space  
612
5152800
6720
que ya no viene, um, de rusia, está bien, uh, podría haber uno en el mismo espacio,
85:59
what the hell are you talking about the viewers  know are you all right i'm fine you're having  
613
5159520
6000
¿de qué diablos estás hablando, los espectadores saben, estás bien? estoy bien, estás teniendo
86:05
a breakdown just like i have a time out shall i i  think you need a timeout i think you need i don't  
614
5165520
5920
un colapso al igual que yo tengo un tiempo de espera ¿debería creo que necesitas un tiempo de espera creo que necesitas no
86:11
know what you need it maybe therapy well it's  your anniversary mr duncan i'm excited yes i'm  
615
5171440
4800
sé lo que necesitas quizás terapia bueno es tu aniversario señor duncan estoy emocionado sí estoy
86:16
sure that isn't vodka you're drinking oh what are  you talking no no it's not vodka he's perfectly  
616
5176240
7760
seguro de que no es vodka lo que estás bebiendo oh de qué estás hablando no no es vodka está perfectamente
86:24
sober that's what he sounds like normally sober  as a judge okay that's the expression they use if  
617
5184000
5760
sobrio así es como suena normalmente sobrio como juez está bien esa es la expresión que usan si
86:29
you say you have if you've not been drift somebody  accuses you of drinking no one says that anymore  
618
5189760
4640
dices que tienes si no has estado a la deriva alguien te acusa de beber ya nadie dice eso
86:35
they do if somebody accuses you of been drinking  and you and you haven't been you say i'm a sober  
619
5195040
6320
lo hacen si alguien te acusa de haber estado bebiendo y tú y no has estado dices que estoy sobrio
86:41
as a judge because you assume that a judge  would never be inebriated inebriated means  
620
5201360
7680
como juez porque supones que un juez nunca estaría ebrio ebrio significa
86:49
you've been drinking alcohol while he was  on the bench in court is that a park bench
621
5209040
7120
que has estado bebiendo alcohol mientras él estaba en el banquillo del tribunal es que un banco del parque
86:59
i'm exhausted you're exhausting me i don't know  what's wrong with you i i'm going to show this  
622
5219040
6800
estoy exhausto me estás agotando, no sé qué te pasa, voy a mostrarle esto
87:05
to your mother just to let her know that what what  a weirdo her son actually is because he is i'm not  
623
5225840
8640
a tu madre solo para que sepa que qué raro es su hijo en realidad porque él no
87:14
we're not ignoring you Mohammad i've answered your  question already we haven't been to india we have  
624
5234480
5120
lo es, no lo somos ignorándote, Mohammad, ya respondí tu pregunta, no hemos estado en la India, no hemos
87:19
not been to india answered your question no can't  have been listening but then steve started going  
625
5239600
4880
estado en la India, respondí tu pregunta, no, no puede haber estado escuchando, pero luego Steve comenzó
87:24
on about curry and and he was just coming out with  rubbish i said i'd like to go because i said i had  
626
5244480
6560
a hablar sobre el curry y solo estaba saliendo con basura. dije que me gustaría ir porque dije que tenía
87:31
this conversation about wanting to go because of  wanting to eat curry all the time because i love  
627
5251040
4160
esta conversación ación sobre querer ir por querer comer curry todo el tiempo porque me encanta el
87:35
curry and then we have that argument about spicy  food so please have already commented can we not  
628
5255200
4560
curry y luego tenemos esa discusión sobre la comida picante, así que por favor ya he comentado ¿no podemos
87:39
relive that i'm already trying to flush it out  of my memory syed we're upsetting people today  
629
5259760
7680
revivir que ya estoy tratando de borrarlo de mi memoria, syed? estamos molestando a la gente
87:47
that's two people syed's upset as well apparently  but we've been accused of ignoring syed we can't  
630
5267440
6160
hoy, son dos personas, syed también está molesto, aparentemente, pero nos han acusado de ignorar a syed, no podemos
87:53
read everything we can't read everything if  you can't see any comment from okay steve
631
5273600
6240
leer todo, no podemos leer todo si no puedes ver ningún comentario de bien, steve, ¿
88:02
what happens when there's no  structure it just goes nuts
632
5282240
3200
qué sucede cuando hay sin estructura, simplemente se vuelve loco,
88:09
well this is this is certainly turning  out to be memorable i don't know what's  
633
5289040
3760
bueno, esto es, ciertamente se está convirtiendo en algo memorable. No sé qué
88:12
wrong with you today i'm really  i really actually worry about  
634
5292800
2560
te pasa hoy. De verdad, de verdad me preocupo por
88:15
you sometimes absolutely fine i can't see  that my behaviour is in any way abnormal
635
5295360
12480
ti. De cualquier manera, cinta anormal,
88:29
tape tape yeah i know what you want to do with  that mr duncan do you want to put it across my  
636
5309360
6240
cinta, sí, sé lo que quieres hacer con ese Sr. Duncan, ¿quieres ponérmelo en la
88:35
face no i won't stop me talking i was just gonna  i was just gonna push the roll into your mouth  
637
5315600
6240
cara? No, no dejaré de hablar.
88:43
okay there's not enough tape  there to cover your mouth
638
5323360
3200
no hay suficiente cinta para cúbrase la boca
88:49
dear what's next mr duncan what do you mean  what's next why do you keep saying what's  
639
5329920
4720
querido, ¿qué sigue, señor duncan?, ¿qué quiere decir qué sigue?, ¿por qué sigue diciendo qué sigue?,
88:54
next that doesn't make any sense oh by the  way that the time is different but it's not  
640
5334640
6640
eso no tiene ningún sentido.
89:01
our fault because the clocks have gone back  one hour you see one hour they've gone back  
641
5341280
6560
ves una hora, se han atrasado,
89:08
so at this time of year we put the clocks back one  hour and then just before summer we put it forward  
642
5348480
6880
así que en esta época del año atrasamos los relojes una hora y luego, justo antes del verano, lo adelantamos de
89:15
again i know a lot of people say what a stupid  idea and i agree just keep it the same one hour of  
643
5355360
7760
nuevo. la misma hora de
89:23
daylight makes very little difference to be honest  it just means that when we wake up in the morning  
644
5363120
6080
luz diurna hace muy poca diferencia para ser honesto, solo significa que cuando nos despertamos por la
89:29
it's light but why ah why would you want it to be  light in the morning it's for the farmers isn't  
645
5369200
6160
mañana hay luz, pero ¿por qué, ah, por qué querrías que fuera luz por la mañana?
89:35
it so that they don't have to get up so early in  the morning no it means they can get up earlier  
646
5375360
6000
no tienen que levantarse tan temprano en la mañana no, significa que pueden levantarse más
89:42
uh because there's more light in the  morning for them when the clocks go back  
647
5382400
6240
temprano porque hay más luz en la mañana para ellos cuando los relojes retroceden
89:48
what what what do you mean the farmers won't  be able to find their way across their fields  
648
5388640
4800
¿qué qué quieres decir con que los granjeros no podrán encontrar su camino a través de sus campos
89:53
if if it's too dark well in olden days in days  gone by olden days when well you know 50 years  
649
5393440
7840
si está demasiado oscuro en viejos tiempos en días pasados ​​viejos tiempos cuando bien sabes hace 50 años
90:01
ago 15 50 years ago he's not old that's the  century but what i'm referring to mr duncan  
650
5401280
6080
15 Hace 50 años él no es viejo ese es el siglo pero a lo que me refiero señor duncan
90:08
listen to the olden days listen to me first  this isn't what i've got to say the 1970s  
651
5408880
6800
escuche los viejos tiempos escúcheme primero esto no es lo que yo Tengo que decir que en la década de 1970,
90:15
the clocks go back in the winter to help the  farmers because otherwise so it's getting light  
652
5415680
6240
los relojes retroceden en el invierno para ayudar a los granjeros porque, de lo contrario, está amaneciendo
90:21
at the moment at around before the clocks went  back at around sort of 6 6 30 uh in the morning  
653
5421920
9200
en el momento alrededor de antes de que los relojes retrocedieran alrededor de las 6 6 30 eh de la mañana.
90:31
now it will get light at five in the morning which  means that the the farmers have an extra hour  
654
5431840
6000
cinco de la mañana, lo que significa que los granjeros tienen una hora extra
90:38
to be able to uh extra hours light yes because  previously i mean nowadays it doesn't matter  
655
5438800
6240
para poder, uh, horas extra de luz, sí, porque antes, quiero decir, hoy en día no importa
90:45
because modern machinery farm machine we've  probably got very powerful strong lights  
656
5445040
5760
porque la maquinaria agrícola moderna probablemente tengamos luces muy potentes,
90:50
we've had electricity and steam for nearly two  but 50 years ago that you know the stresses didn't  
657
5450800
5040
tenemos Tuvo electricidad y vapor durante casi dos, pero hace 50 años que sabe que las tensiones en realidad no
90:55
really have lights on them and they couldn't  work in the dark but now they can so that's  
658
5455840
4560
tenían luces y no podían trabajar en la oscuridad, pero ahora pueden, por
91:00
why the clocks went back to help the farmers you  don't really i don't you understand this mr duncan  
659
5460400
6160
eso los relojes retrocedieron para ayudar a los granjeros que usted no Realmente no te entiendo soporte esto señor duncan
91:06
in the 1970s we didn't have lights no well i don't  think i don't think farmers had strong lights on  
660
5466560
6240
en la década de 1970 no teníamos luces no bueno no creo no creo que los granjeros tuvieran luces fuertes en
91:12
their tractors you don't need strong lights just  lights well i don't know but that's the reason why  
661
5472800
5360
sus tractores no necesitas luces fuertes solo luces bueno no sé pero ese es el razón por la que
91:19
50 years the reason we do it well a hundred  years ago yeah i don't know when the clocks first  
662
5479040
4560
50 años la razón por la que lo hacemos bien hace cien años sí, no sé cuándo los relojes
91:23
started going back i don't know when that happened  maybe something i think it was the 1960s just just  
663
5483600
6640
comenzaron a retroceder por primera vez, no sé cuándo sucedió, tal vez algo, creo que fue en la década de 1960 solo,
91:30
just i guess maybe in the fifth i don't know  but anyway it's done to help the farmers  
664
5490800
4400
solo supongo que tal vez en el quinto, no lo sé, pero de todos modos se hace para ayudar a los granjeros,
91:36
but unfortunately it means it gets dark very early  in the evening so soon it will be dark at four  
665
5496560
7280
pero desafortunadamente significa que oscurece muy temprano por la noche, por lo que pronto oscurecerá a las cuatro en punto a las cuatro de la
91:43
o'clock four p.m otherwise because it previously  would have wouldn't have got dark until five
666
5503840
6800
tarde, de lo contrario, porque antes no habría oscureció hasta las cinco,
91:53
so when you're coming home how does it  work it's dark so it's getting dark earlier  
667
5513520
4320
así que cuando llegas a casa, ¿cómo funciona? Está oscuro, así que oscurecerá más temprano
91:59
in the evening how does that help the farmers  but because you're helping them in the morning  
668
5519440
4320
en la noche, ¿cómo ayuda eso a los granjeros, pero porque los estás ayudando en la mañana? Lo
92:03
i know but maybe the farmers want to go out  in the afternoon well they don't they want to  
669
5523760
3680
sé, pero tal vez los granjeros quieran ir fuera en la tarde bueno ellos no quieren
92:07
go in early in the morning get all the work  done and then go home in the evening that's  
670
5527440
4800
ir en la oreja solo por la mañana hacer todo el trabajo y luego volver a casa por la noche eso
92:12
not true that is why it was done i've seen  farmers i've seen farmers in the afternoon  
671
5532240
5440
no es cierto por eso se hizo he visto granjeros he visto granjeros por la tarde
92:17
doing their work yeah some of them what they  do oh mr duncan you're just being annoying  
672
5537680
4080
haciendo su trabajo sí algunos de ellos lo que hacen oh señor Duncan, solo estás siendo
92:22
i'm going to walk off in a minute i'm going to  flance off flanks i'm going to flounce off yes
673
5542800
7360
molesto. Voy a marcharme en un minuto. Voy a volar por los flancos. Voy a volar.
92:33
and we're not reading that we're not keeping up to  date with the live stream you've got it in front  
674
5553200
3680
transmisión en vivo, lo tienes frente
92:36
of you well you talk i'll read this just read  read the comments it's not that difficult you just  
675
5556880
7200
a ti, bueno, habla, leeré esto, solo lee, lee los comentarios, no es tan difícil,
92:44
you just look at the ipad and then just read  the comments how am i supposed to entertain  
676
5564080
4480
solo, solo miras el ipad y luego solo lees los comentarios, ¿cómo se supone que debo entretener?
92:48
i can't do both at the same time trust me you  haven't started yet okay we're still waiting for  
677
5568560
5680
Puedo No hagas ambas cosas al mismo tiempo, créeme, aún no has comenzado, está bien, todavía estamos esperando
92:54
you to entertain us uh a marshmallow has been  watching you for a year so and wouldn't miss  
678
5574240
5360
que nos entretengas, eh, un malvavisco te ha estado observando durante un año, así que no me perdería
92:59
this anniversary for anything but but but but  after today no longer tim's asking where is mr  
679
5579600
8240
este aniversario por nada, pero pero pero pero después de hoy Tim ya no pregunta dónde está el señor
93:09
and then he said bojangles then that's from  us that's from a song uh where is mr bojangles  
680
5589040
7760
y luego dijo bojangles entonces eso es de nosotros eso es de una canción, eh, ¿dónde está el señor bojangles,
93:18
who was that singer that sang that song i don't  know you remember you brought it up not me oh  
681
5598800
6480
quién era el cantante que cantó esa canción?
93:25
what's his name black singer from america  1950s 60s he was in the rat pack um  
682
5605280
7120
93:33
does it matter that he's black no i'm just saying  that that just so that i'm trying to help you  
683
5613200
5040
negro, no, solo digo que solo para tratar de ayudarlo a
93:38
identify the the the singer oh i can't remember  his name now had a very good voice anyway he said  
684
5618240
5840
identificar al cantante, oh, no recuerdo su nombre, ahora tenía una muy buena voz, de todos modos, dijo,
93:44
but i know mr mr mr mr mr mister what was the  name of your monkey i'm not sure if we need an  
685
5624080
8400
pero lo sé, señor, señor, señor ¿Cuál era el nombre de tu mono? No estoy seguro de si necesitamos una
93:52
ambulance i'm not sure if we need an ambulance or  a priest to come in exercise whatever i think it's  
686
5632480
6880
ambulancia. No estoy seguro de si necesitamos una ambulancia o un sacerdote para que venga a hacer ejercicio. Lo que sea.
93:59
it's halloween you see i think i think mr steve  has been possessed by by some other worldly spirit  
687
5639360
8080
Creo que es Halloween. poseído por algún otro espíritu mundano
94:08
uh but uh but yes but now what's the name of your  it's mr what the name of your monkey puppet what
688
5648240
9600
eh pero eh pero sí pero ahora cuál es el nombre de tu es el señor cuál es el nombre de tu mono títere qué
94:23
tom asked where is your  monkey i'm getting confused
689
5663680
8160
tom preguntó dónde está tu mono me estoy confundiendo
94:43
because i could remember his day foster day if  your puppet is like what you're trying to remember
690
5683840
9360
porque podría recordar su día día de crianza si tu títere es como lo que estás tratando de recordar
95:22
you see it's not me that's going  mad it's mr duncan i just didn't  
691
5722800
3280
ves que no soy yo el que va loco, es el señor duncan, simplemente no
95:26
know where you were going then that is  where i'm going oh you've made me cry
692
5726080
3280
sabía a dónde ibas, entonces ahí es a donde voy, oh, me has hecho llorar,
95:31
oh you you mean sammy davies jr that's who sung  mr bojangles what's the name of your monkey puppet  
693
5731520
7760
oh, te refieres a sammy davies jr.
95:41
that's what i'm trying to get to mr duncan i  thought you were being racist of course i wasn't  
694
5741040
6160
Estoy tratando de llegar al Sr. Duncan. Pensé que estabas siendo racista, por supuesto, no estaba
95:47
being racist just what is in it what's his name  mr what's his name no max mr lomax thank you thank  
695
5747200
10640
siendo racista. ¿Qué hay en eso? ¿Cuál es su nombre? Sr. ¿Cuál es su nombre?
95:57
you vitas i just thank you very much i completely  lost i lost uh whatever that was then i i didn't  
696
5757840
7600
perdí por completo perdí uh lo que sea que era entonces no
96:05
know what you were all about mr lomax thank you  vytas you see it's not it's not me it's mr duncan  
697
5765440
6160
sabía de qué se trataba, señor lomax, gracias, vytas, verá, no soy yo, es el señor duncan,
96:11
he's the one losing his mind i thought no because  you weren't being clear in what you were saying  
698
5771600
5200
él es el que está perdiendo la cabeza, pensé que no porque no estabas siendo claro en lo que estabas diciendo en
96:17
one minute you i kept saying what's the  name of your monkey puppet yes and then you  
699
5777520
4320
un minuto seguías diciendo cuál es el nombre de tu mono títere, sí, y luego
96:21
get on about mr bojangles yes because i thought  his name was mr bojangle but it isn't i know it  
700
5781840
6000
hablas de mr bojangles, sí, porque pensé que su nombre era mr bojangle, pero no lo es, sé que no lo
96:27
isn't but then i thought well what's the name  of the singer and it was sammyy davis jr but  
701
5787840
4320
es, pero entonces pensé bien como se llama el cantante y era sammyy davis jr pero
96:32
i couldn't remember that anyway let's move on  yes i think we've we've caused a bit of hilarity  
702
5792160
5840
yo no podía recordar eso de todos modos, sigamos sí, creo que hemos causado un poco de hilaridad,
96:38
i'm not sure if it's hilarious that's it i  think we might lose this might be the day  
703
5798000
4080
no estoy seguro de si es gracioso, eso es todo, creo que podríamos perder, este podría ser el día,
96:42
my channel disappears my husband is a priest i  just didn't i don't know where about that tatiana  
704
5802080
5760
mi canal desaparece. sacerdote, simplemente no lo sabía, no sé por qué Tatiana
96:48
has inserted that comment in the middle of all  this hilarity uh maybe i need the help of a priest  
705
5808800
6880
ha insertado ese comentario en medio de toda esta hilaridad, eh, tal vez necesito la ayuda de un sacerdote,
96:56
i just i was so confused by what you were on  about then maybe i need to be exercised i don't  
706
5816320
6480
solo estaba tan confundido por lo que estabas hablando, entonces tal vez yo necesito hacer ejercicio no me
97:02
mean running up and down the hill no i saw a sign  i think you need a priest well that's it you see  
707
5822800
6720
refiero a subir y bajar la colina no, vi una señal creo que necesitas un sacerdote bueno eso es lo que
97:09
i'm going to go to tatiana's husband yes uh who  will be able to help me out in all matters your  
708
5829520
6480
ves voy a ir con el esposo de tatiana sí uh quien podrá ayudarme en todos los asuntos tu
97:16
husband is a priest that's what it's that's what  tatiana said there i bet he's well blessed oh very  
709
5836000
7440
esposo es sacerdote eso es lo que dijo tatiana ahí apuesto a que está bien bendecido oh muy
97:23
funny very that's a joke that's a joke for your  anniversary is it 15 years is it your anniversary  
710
5843440
6800
divertido muy eso es una broma eso es una broma para tu aniversario es 15 años es tu aniversario
97:30
today it is apparently you see that's why i'm  going slightly mad i just i just i was so confused  
711
5850240
7520
hoy es aparentemente ves por eso me estoy volviendo un poco enojado, solo estaba tan confundido,
97:37
then where is mr lomax now i thought you were  going into sort of a moment of time that was just  
712
5857760
5760
entonces, ¿dónde está? Sr. Lomax ahora pensé que estaba entrando en una especie de momento en el tiempo que era simplemente
97:45
no i just couldn't remember the name of mr lomax  i called him mr bo jangles yes because there is  
713
5865280
5520
no, simplemente no podía recordar el nombre del Sr. Lomax . Lo llamé Sr. Bo Jangles, sí, porque hay
97:50
a song by sammy davis jr called mr bojangles so  i got that mixed up with the actual name which  
714
5870800
8640
una canción de Sammy Davis Jr. llamada Sr. Bojangles. lo confundí con el nombre real que
97:59
is mr lomax but then i couldn't remember  the name of the sing oh this is exhausting  
715
5879440
5680
es mr lomax pero luego no podía recordar el nombre de la canción oh esto es agotador
98:05
do i have to explain it mr duncan did a good  job we rehearsed this we might we might be we  
716
5885120
6000
tengo que explicarlo mr duncan hizo un buen trabajo ensayamos esto podríamos ser nosotros
98:11
might have to explain this to a judge that's  fine it's fine where is mr lomax everyone is  
717
5891120
6000
podría tener que explicarle esto a un juez está bien está bien dónde está el señor lomax todo el mundo está
98:17
asking where is mr lomax you see we've we've got a  cow here we've got a sheep now we need the monkey  
718
5897120
7520
preguntando dónde está el señor lomax ves tenemos tenemos una vaca aquí tenemos una oveja ahora necesitamos el mono el
98:26
mr lomax is not here is he a monkey though what  do you mean is he a monkey or is he a gorilla  
719
5906640
7520
señor lomax no está aquí está un mono, aunque, ¿ qué quieres decir con si es un mono o es un gorila?
98:34
it's not a gorilla what the hell are you all  about it's a chimpanzee there we go a chimpanzee  
720
5914160
4880
98:39
mr lomax is a chimpanzee without a tail that is  the difference you see yes the other monkeys have  
721
5919840
9840
ves si los otros monos tienen
98:49
tails the wrong nugent is going bye-bye because  it's very late in uh vietnam i'm guessing vietnam  
722
5929680
8880
cola el nugente equivocado se va bye-bye beca use es muy tarde en uh vietnam supongo que vietnam
98:58
i might be going as well i just i'm going slightly  mad you are says vittorio song by queen okay  
723
5938560
8080
yo también podría ir solo que me estoy volviendo un poco enojado eres dice vittorio canción de
99:08
everybody liked mr lomax and they want to see  him back huh great an anglican priest tatiana i  
724
5948640
8000
queen okay tatiana
99:16
think we need a bit of reverence reverence on  the show yes if you have reverence what does  
725
5956640
8560
creo que necesitamos un poco de reverencia reverencia en el programa sí, si tienes reverencia, ¿qué
99:25
that mean well you brought it up come on mr steve  you know oh that just means you have a bit of um  
726
5965200
5520
significa eso? bueno, lo mencionaste, vamos, señor steve, ya sabes, oh, eso solo significa que tienes un poco de um,
99:31
uh decorum i would say doesn't it  everything is is is as it should be yes  
727
5971920
6160
uh, decoro, diría que no. es todo es como debe ser sí
99:38
pious i can't remember the word i just use  reverence yes it means that you're you're not  
728
5978960
6960
piadoso no recuerdo la palabra solo uso reverencia sí significa que
99:45
you're not being nasty just means that you're  you know you're appreciating what's happening  
729
5985920
5520
eres no eres desagradable solo significa que eres sabes que eres estoy apreciando lo que está pasando
99:51
and you haven't got people making nasty comments  not that they are really not there and yes  
730
5991440
5360
y no tienes gente haciendo comentarios desagradables no es que realmente no estén allí y sí
99:56
reverence reverence it's a good word that is  it means that you're um ordered it help me mr  
731
5996800
6160
reverencia reverencia es una buena palabra eso significa que estás um ordenado ayúdame señor
100:02
duncan you're the english teacher i just said yes  you're pious you are you are doing something in a  
732
6002960
6480
duncan eres el profesor de inglés solo dije que sí eres piadoso estás haciendo algo en un
100:09
in a way that's that's respectable respectful  way that's it respectful yes that's what we  
733
6009440
7040
de una manera eso es respetable manera respetuosa eso es respetuoso sí eso es lo que
100:16
want english teacher 15 years on youtube mr  steve i have no idea what what what mr steve is  
734
6016480
9120
queremos profesor de inglés 15 años en youtube señor steve no tengo idea de qué qué qué es el señor steve
100:27
marshmallow has just spotted a van yeah a white  one oh i knew you were going to say that i think  
735
6027040
6240
malvavisco acaba de ver una furgoneta, sí, una blanca, oh, sabía que eras voy a decir que creo
100:33
it's a white van a white van it's come to take  you to the local mad house if you say in england  
736
6033280
6720
que es una furgoneta blanca una furgoneta blanca ha venido a llevarte al manicomio local si dices en
100:40
i don't know about other countries we need to  send for a white van it means you're sending for  
737
6040000
6160
inglaterra no sé de otros países tenemos que enviar por una furgoneta blanca significa que estás enviando porque
100:46
that means a van that's going to take you  to um a certain facility because you've gone  
738
6046880
6400
eso significa una furgoneta que te va a llevar a cierto centro porque te has vuelto
100:53
mad a certain facility going to take you to a  mad house a mad house going to take you to um  
739
6053280
6560
loco cierto centro te va a llevar a un manicomio un manicomio te va a llevar a um
101:01
yes somewhere to have your your head looked at  a psychiatric unit and they always say they'll  
740
6061600
7680
sí a algún lugar para que te miren la cabeza una unidad psiquiátrica y siempre dicen que
101:09
send a white van to pick you up okay because you  know no one knows what's inside you're going away  
741
6069280
6320
enviarán una camioneta blanca a recogerte, está bien porque sabes que nadie sabe lo que hay dentro, te irás
101:16
unseen i think we've got the joke well i'm just  explaining it can you believe that we used to  
742
6076400
5040
sin ser visto, creo que entendimos el chiste, bueno, solo te lo estoy explicando, ¿puedes? creo que solíamos
101:21
have we used to have asylums we used to call  them mental asylums and during victorian times  
743
6081440
7040
tener solíamos tener asilos solíamos llamarlos psiquiátricos y durante la época victoriana
101:29
they used to actually do tours of of the mad  houses can you believe that isn't that awful  
744
6089440
7040
solían hacer recorridos por los psiquiátricos. ¿Puedes creer que no es tan horrible? Eso
101:36
that that is just a terrible thing so victorians  you they used to open the mental asylums and then  
745
6096480
6960
es algo terrible, así que los victorianos solían abrir los psiquiátricos y luego
101:43
they would let people the public tour around and  watch all them crazy people that's awful isn't  
746
6103440
6320
dejarían que la gente hiciera un recorrido público y miraran a todos esos locos. Eso es horrible,
101:49
it isn't that awful of course nowadays we just  do it on television instead we have reality tv  
747
6109760
6400
no es tan horrible, por supuesto, hoy en día solo lo hacemos en la televisión. En cambio, tenemos
101:56
shows where basically we do the same thing it's  basically a kind of victorian i suppose the word  
748
6116160
8240
programas de televisión de realidad donde básicamente hacemos lo mismo, es básicamente un un poco victoriana, supongo que la palabra
102:04
freak show i don't want to use that loosely but  yeah it's a bit like that but like a circus when  
749
6124400
6480
espectáculo de fenómenos no quiero usarla a la ligera, pero sí, es un poco así, pero como un circo cuando
102:10
you watch television nowadays it's a bit like  a freak show that's true it's it's people that  
750
6130880
5600
ves televisión hoy en día, es un poco como un espectáculo de fenómenos, eso es cierto, es gente
102:16
are just getting what you're saying just getting  onto television it's like it's like the youtube  
751
6136480
5920
que simplemente se está poniendo lo que dices acaba de llegar a la televisión es como si fuera como youtube
102:22
the sideshows well youtube is is just as bad is  this a freak show this is not a freak show no
752
6142400
6960
los espectáculos secundarios bueno youtube es tan malo es esto es un espectáculo de fenómenos esto no es un espectáculo de fenómenos no,
102:31
but you are right yes it's spectacle on television  isn't it what can shock people the most there's  
753
6151840
5920
pero tienes razón sí, es un espectáculo en televisión ¿No es lo que más puede impactar a la gente?
102:37
always programs about overweight people trying to  lose weight and it's just basically they're taking  
754
6157760
5760
Siempre hay programas sobre personas con sobrepeso que intentan perder peso y es que básicamente le
102:44
the fun out of it yeah taking the mickey making a  joke of these poor people well they're exploiting  
755
6164400
5200
quitan la diversión.
102:49
struggling exploiting them yes that's the word  but it's just like it's just a modern day version  
756
6169600
5280
explotarlos, sí, esa es la palabra, pero es como si fuera una versión moderna
102:54
of as you say going to watch people in  the lunatic asylum yes or just having  
757
6174880
7680
de, como dices, ir a observar a la gente en el manicomio, sí, o simplemente tener
103:02
people who are unfortunate and  they're being used for entertainment  
758
6182560
4080
personas desafortunadas y están siendo utilizadas para el entretenimiento,
103:06
so i don't like i don't like the  way in which television nowadays  
759
6186640
3680
así que no me gusta No me gusta la forma en que la televisión hoy en día
103:10
exploits people's mental illness so for example  people who collect things and and put them into  
760
6190320
6400
explota la enfermedad mental de las personas, por ejemplo, las personas que coleccionan cosas y las meten en
103:16
their house they hoard yes so that actually is  a mental illness but people are being exploited  
761
6196720
8480
su casa las atesoran. Sí, en realidad es una enfermedad mental, pero la gente está siendo explotada.
103:25
television programs television producers are  making that into entertainment yes around the show  
762
6205200
7200
que al entretenimiento sí alrededor del espectáculo
103:32
the houses of people who are who have got a mental  problem in that they cannot stop hoarding things  
763
6212400
7600
las casas de las personas que tienen un problema mental en el sentido de que no pueden dejar de acaparar cosas
103:40
and it's the same there's a program called  undateables as well where they take people who  
764
6220640
6560
y allí es lo mismo' También es un programa llamado no fechables en el que toman personas que,
103:48
for whatever reason sorry have not managed to get  a partner okay and then they get some beautiful  
765
6228640
7040
por cualquier motivo, lo siento, no han logrado conseguir una pareja, y luego obtienen una hermosa
103:57
model not always um to to and and yeah let's just  say the people who who are deemed as undateables  
766
6237600
10240
modelo que no siempre está dispuesta a hacerlo, y sí, digamos las personas que se consideran no citables.
104:08
uh have certain deficiencies maybe in the looks  department and uh well it's not because they're  
767
6248480
8160
tienen ciertas deficiencias, tal vez en el departamento de apariencia y, bueno, no es porque sean
104:16
your personality but they're you know it's  it's just sort of people are watching it  
768
6256640
5600
tu personalidad, pero son, ya sabes, es solo que la gente lo está viendo
104:22
and laughing it's very very cruel and  unkind um a bit like watching us really  
769
6262240
7760
y riéndose, es muy, muy cruel y poco amable, un poco como vernos realmente,
104:30
yes this is the ultimate freak show well i did  say that earlier watching us too lots of birds  
770
6270560
7280
sí Este es el mejor espectáculo de fenómenos, bueno, dije que antes, mirándonos demasiados pájaros
104:37
behind us as well says olga flying in the high  strong winds no doubt well that's what birds do  
771
6277840
7280
detrás de nosotros, también dice olga volando en los fuertes vientos altos, sin duda, bueno, eso es lo que hacen los pájaros,
104:46
um they're not doing anything unusual they do  fly yeah but it's difficult in strong winds  
772
6286880
6560
um, no están haciendo nada inusual, sí vuelan, sí, pero es difícil con vientos fuertes,
104:53
particularly for these small birds is mr lomax  still alive is he still alive yes i assume so  
773
6293440
7360
especialmente para estos pájaros pequeños, ¿está el Sr. Lomax todavía vivo? ¿Sigue vivo? Sí, supongo
105:01
we haven't seen him for a while i think  he's gone back to the jungle the last time  
774
6301600
5600
que no lo hemos visto en mucho tiempo. La vez
105:07
i saw him i had my hand up his bum there's no  answer to that uh yes he lives in the forests  
775
6307200
7200
que lo vi, tenía mi mano en su trasero, no hay respuesta para eso, sí, vive en los bosques,
105:15
are behind us and occasionally comes to  visit um you know when he's run out of nuts  
776
6315200
7200
están detrás de nosotros y de vez en cuando viene a visitarnos.
105:23
we put some out for him nuts and uh you're you're  telling me that chimpanzees eat nuts i think some  
777
6323200
8000
me estás diciendo que los chimpancés comen nueces creo que a
105:31
of them do okay what do chimpanzees eat i think  they eat meat don't they although there is a big  
778
6331200
6640
algunos les va bien ¿qué comen los chimpancés?
105:37
meat well they're having steaks i don't mean  sort of bacon and eggs barbecues what the what  
779
6337840
7760
de tocino y huevos barbacoas qué qué
105:45
what dude i think i think they i think they do eat  meat you know as in animal and as in you know but  
780
6345600
8080
qué amigo creo que creo que sí comen carne ya sabes como en animal y como en ya sabes pero
105:53
there is a particular type of monkey as in meat  that is purely vegetarian and we've seen this  
781
6353680
5920
hay un tipo particular de mono como en carne que es puramente vegetariano y hemos visto esto
105:59
on television on one of the wildlife programs  don't bring me into it and there's a particular  
782
6359600
6720
en la televisión en uno de los programas de vida silvestre no me metas en eso y hay una
106:07
species of monkey that only eats vegetation and  basically all it's got time to do all day is eat  
783
6367360
10240
especie particular de mono que solo come vegetación y básicamente todo lo que tiene tiempo para hacer todo el día es comer
106:18
because you have to eat a lot of vegetable matter  to get enough energy yes which is why cows and  
784
6378640
6560
porque tienes que comer mucha materia vegetal para obtener suficiente energía, sí, por eso las vacas y las
106:25
sheep constantly are eating so they have to spend  like 95 percent of their day looking for food  
785
6385200
6320
ovejas son constantes. están comiendo, por lo que tienen que pasar como el 95 por ciento de su día buscando comida.
106:31
we had this conversation last sunday did we  yes exactly the same conversation it's not  
786
6391520
4880
Tuvimos esta conversación el domingo pasado. Sí, exactamente la misma conversación. No es
106:36
a repeat by the way you're not watching a repeat  of last week it's just mr steve repeating himself
787
6396400
4960
una repetición. Por cierto, no estás viendo una repetición. steve repitiéndose a sí mismo,
106:45
yes well there we go yes ah lewis mentioned  earlier that in portugal when portugal joined  
788
6405680
9600
sí, ahí vamos, sí, ah, lewis mencionó anteriormente que en portugal, cuando portugal se unió a
106:55
the eu going back to when we were discussing the  clocks changing going back as they just had done  
789
6415280
7760
la ue, volviendo a cuando estábamos discutiendo el cambio de relojes, volviendo como acababan de hacer,
107:03
so the olden days yes the 1970s that it was a  bit annoying by the sounds of it louis that when  
790
6423040
7360
así que en los viejos tiempos, sí, en la década de 1970, fue un poco molesto por los sonidos de louis que cuando
107:10
in portugal when when portugal joined the eu the  first thing they do did was to put the country  
791
6430400
5520
en portugal cuando portugal se unió a la ue lo primero que hicieron fue poner el país
107:15
on e on european uh hours or time and of course  they do move their clocks around like we do i move  
792
6435920
10240
en e en horas u horas europeas y, por supuesto, mueven sus relojes alrededor como nosotros lo hacemos yo me muevo
107:26
mine around i like to move my clock  sometimes i have it in the kitchen  
793
6446160
3840
el mío me gusta mover mi reloj a veces lo tengo en la cocina
107:30
and sometimes i have it in the bathroom so it does  mean that for example children walking to school  
794
6450000
8160
y a veces lo tengo en el baño, así que significa que, por ejemplo, los niños que caminan a la escuela
107:39
might be coming home when it's dark or going out  when it's dark whereas previously they wouldn't  
795
6459600
4960
pueden volver a casa cuando está oscuro o salir cuando está oscuro mientras que antes no lo harían,
107:44
no it's children well yes well maybe the farmers  can show them the way i imagine the streets are  
796
6464560
7520
no, son niños, bueno, sí, bueno, tal vez los granjeros puedan mostrarles la forma en que me imagino que las calles están
107:52
full of farmers and children uh yes how much time  is this live stream going on for says mohammed too  
797
6472080
8560
llenas de granjeros y niños, sí, ¿cuánto tiempo dura esta transmisión en vivo dice que también Mohamed
108:01
it's already gone on far too long too long  another 10 minutes can you bear with us for  
798
6481280
4480
ya se fue? en demasiado tiempo demasiado tiempo otros 10 minutos puedes aguantarnos por
108:05
another 10 minutes can you bear this can you if  you bearing something it means you're suffering  
799
6485760
5440
otros 10 minutos puedes soportar esto puedes tú si estás soportando algo significa que estás sufriendo
108:12
doesn't it you're putting up with it yeah  that's it you're able to withstand something  
800
6492000
4720
¿no es así lo estás aguantando sí eso es todo tú? soy capaz de soportar algo
108:16
yes england english teacher mr steve well  i'm you know there are many different  
801
6496720
7840
sí inglaterra profesor de inglés señor steve bueno sé que hay muchos
108:24
synonyms aren't there four different words  you mean definitions yes exactly yes good yeah  
802
6504560
7280
sinónimos diferentes ¿no hay cuatro palabras diferentes te refieres a definiciones sí exactamente sí bueno sí
108:32
portugal is is is to the west that's right yes  wow i'm exhausted mr duncan we haven't got any  
803
6512400
5680
portugal es es está al oeste así es sí wow i' estoy agotado, señor duncan, no tenemos
108:38
cakes to eat i've got you nothing for your 15-year  yeah michael says why aren't you reading the live  
804
6518080
6640
pasteles para comer, no tengo nada para sus 15 años, sí, michael dice: ¿por qué no está leyendo el
108:44
chat this live i am reading them yes in the  netherlands the undateables was a program where  
805
6524720
4480
chat en vivo? programa donde
108:49
people with disabilities find it that's right  yes it's not quite the same as what steve was  
806
6529200
5200
a las personas con discapacidades les parece correcto sí, no es exactamente lo mismo que
108:54
saying steve seemed to hint that it was just ugly  people it is often in this country well yeah but  
807
6534400
6640
decía steve steve parecía insinuar que solo era gente fea, a menudo en este país sí, pero
109:01
ugliness ugliness isn't a disability but some  people think it should be when you think about it  
808
6541040
8640
fealdad la fealdad no es una discapacidad, pero algunas personas piensan que debería ser cuando lo piensas,
109:09
steve if you are good looking and attractive and  handsome yes i think you have an easier life but  
809
6549680
10240
steve, si eres guapo, atractivo y guapo, sí, creo que tienes una vida más fácil, pero
109:20
if you are ugly really really really ugly  like you know your face is really really  
810
6560880
7520
si eres feo, realmente, muy, muy feo, como si supieras que tu cara es realmente,
109:28
maybe we could say that that is also a disability  because your life might be harder i mean look at  
811
6568960
6160
tal vez podríamos decir que eso también es un discapacidad porque tu vida podría ser más difícil quiero decir
109:35
me i mean i was so ugly my mother used to stick  the milk bottle when i was a baby in the wrong end  
812
6575120
7360
mírame quiero decir que era tan feo que mi madre solía clavar el biberón de leche cuando yo era un bebé en el lado equivocado
109:44
the thing is though i've read quite a lot of  i've read sort of biographies of beautiful models  
813
6584160
6960
la cosa es que aunque he leído mucho he lee biografías de bellas modelos,
109:51
okay who i don't don't want to name any names i  can't think of the people but i've i don't know no  
814
6591120
8480
está bien, a quién no quiero, no quiero nombrar ningún nombre , no puedo pensar en las personas, pero tengo, no sé,
109:59
i can't remember the name it was just a television  program i was watching a book uh on the television  
815
6599600
5760
no, no recuerdo el nombre, era solo un programa de televisión estaba viendo un libro eh en la televisión
110:05
i can't remember but i've read anyway listen to mr  duncan you're being very disruptive i'm not i just  
816
6605360
6400
no puedo recuerda, pero he leído de todos modos, escucha al Sr. Duncan, estás siendo muy disruptivo.
110:13
if you are really really attractive  like so attractive you can be a model  
817
6613120
5760
110:20
or a film star then what happens is that  you you tend to quite often rely on your  
818
6620000
6800
muy a menudo confías en tu
110:26
looks to get success in life okay because  you know if you're beautiful and attractive  
819
6626800
6800
apariencia para tener éxito en la vida porque sabes que si eres hermosa y atractiva
110:33
you'll get the the model you'll get the model  shoots the magazine pinups what's a model shoot  
820
6633600
6880
obtendrás la modelo obtendrás la modelo dispara la revista pinups qué es una sesión de modelos
110:41
and you'll get the parts in movies and things like  that because your beauty or your handsomeness is  
821
6641040
7680
y obtendrás las partes en películas y cosas así porque tu belleza o tu belleza te están
110:48
getting you that part but then then when you get  older and your looks fade then what have you got  
822
6648720
8560
dando ese papel, pero luego, cuando te haces mayor y tu apariencia se desvanece, entonces, ¿qué
110:57
left you can't be you know many a film star has  gone into depression when they get older because  
823
6657280
8720
te queda? No puedes ser. Sabes que muchas estrellas de cine han entrado en depresión cuando envejecen porque
111:06
they can no longer play the part of the beautiful  woman or the or man on this on the on the screen  
824
6666000
6720
ya no pueden interpretar el papel de la mujer hermosa o el hombre en esto en la pantalla
111:13
and so what happens well you either get very  depressed and fade away and die or you then have  
825
6673360
7760
y, por lo tanto, lo que sucede es que, o te deprimes mucho y te desvaneces y mueres o luego tienes
111:21
to then rely go delve into yourself like people  who who haven't been born with great looks have  
826
6681120
7520
que confiar en ir a profundizar. en ti mismo como personas que o que no han nacido con una gran apariencia han
111:28
had to do that early on and then find what your  other talents are and develop these other talents  
827
6688640
6160
tenido que hacer eso desde el principio y luego descubrir cuáles son sus otros talentos y desarrollar estos otros talentos
111:34
for you to then move on and be successful in  other ways and i read this about a model she was
828
6694800
6080
para que luego sigan adelante y tengan éxito en otras formas y leí esto sobre una modelo que ella era
111:43
very attractive it was in magazine covers and  everything magazine covers uh on magazine covers  
829
6703360
6000
muy atractivo estaba en las portadas de las revistas y en todas las portadas de las revistas eh en las portadas de las revistas
111:49
just on the front vogue you know all of them  on vogue is it vogue what's that what was that  
830
6709360
4960
solo en la portada de moda los conoces a todos de moda es de moda qué es eso qué fue
111:55
i don't know what you're on about uh anyway  yes and uh and then when her modelling career  
831
6715520
5520
eso no sé de qué estás hablando eh de todos modos sí y luego, cuando su carrera como modelo
112:01
ended because her looks were fading she then said  well i i've relied on my looks for for 10 years  
832
6721040
6640
terminó porque su apariencia se estaba desvaneciendo, ella dijo: bueno, he confiado en mi apariencia durante 10 años
112:07
and now i've had to look into myself for other  talents and develop those whereas of course if  
833
6727680
7040
y ahora he tenido que buscar en mí misma otros talentos y desarrollarlos, mientras que, por supuesto, si
112:14
you were never attractive in the first place then  you would have developed these talents earlier on  
834
6734720
5920
nunca fuiste atractivo en primer lugar, entonces habrías desarrollado estos talentos antes,
112:21
that is the point i'm making but but my point was  just people would just judge you because we are  
835
6741520
6400
ese es el punto que estoy diciendo, pero mi punto era que la gente simplemente te juzgaría porque lo somos,
112:28
i think human beings can be quite shallow  and if a person is looking for i don't know  
836
6748720
6720
creo que los seres humanos pueden ser bastante superficiales y si un la persona esta mirando g porque no sé
112:35
maybe a partner for their life for their their  life partner boyfriend girlfriend husband wife  
837
6755440
5600
tal vez un compañero para su vida para su su compañero de vida novio novia esposo esposa
112:41
you see so you might go oh i i you never  hear anyone say i'm looking for a girl  
838
6761760
6400
verás entonces podrías ir oh yo nunca escuchas a nadie decir que estoy buscando una chica
112:48
with a face like the back of a bus you never  say that you never see you never hear anyone  
839
6768160
5840
con una cara como la parte de atrás de un autobús nunca dices que nunca ves nunca escuchas a nadie
112:54
say that they always say i want my i want my  future wife to be good looking or attractive  
840
6774000
5280
decir que siempre dicen quiero que mi futura esposa sea guapa o atractiva
112:59
you see beauty is in the hands and the eyes  of the beauty is in the eyes of the beholder  
841
6779840
6480
ves que la belleza está en las manos y los ojos de la belleza está en los ojos del
113:06
it can be in the hands if you want well that's an  expression isn't it it means that well one of them  
842
6786320
5200
espectador puede estar en las manos si quieres bueno esa es una expresión no significa que bueno uno de ellos
113:11
is some people see as attractive isn't or and you  know sometimes personality if you're going to live  
843
6791520
7280
es que algunas personas ven como atractivo no lo es o y sabes a veces personalidad si vas a vivir
113:18
with someone from a long period of time because  i mean i've had relationships with spectacularly  
844
6798800
6960
con alguien de un largo período de tiempo porque, quiero decir, he tenido relaciones con
113:25
attractive people because of course i attract that  sort of person and because it turns out that uh  
845
6805760
6480
personas espectacularmente atractivas porque, por supuesto, atraigo a ese tipo de persona y porque resulta que, eh,
113:32
that's all they think about is their looks and  their attractiveness and there's no substance to  
846
6812880
4880
eso es todo en lo que piensan es en su apariencia y su atractivo y no hay sustancia en
113:37
that person quite often but you do have to pay  them afterwards because they're because they're  
847
6817760
4960
eso. persona bastante a menudo, pero tienes que pagarles después
113:42
they're all just thinking about themselves and how  beautiful they are and they think they don't have  
848
6822720
5440
porque están pensando en sí mismos y en lo hermosos que son y piensan que no tienen
113:48
to do make any effort in the relationship because  they could just get somebody else tomorrow they  
849
6828160
6880
que hacer ningún esfuerzo en la relación porque podrían solo consigue a alguien más mañana ellos
113:55
don't make any effort sometimes really attractive  people but then of course i know attractive people  
850
6835040
5920
no hacen ningún esfuerzo a veces gente realmente atractiva pero por supuesto conozco gente atractiva
114:02
who have had a very hard time particularly  particularly women because they're always men  
851
6842080
5760
que ha tenido un momento muy difícil particularmente mujeres porque siempre son hombres
114:07
are always hitting on them so that that they're  hitting them they're not physically if you hit on  
852
6847840
5680
siempre están coqueteando con ellos para que ellos si las golpeas, no lo son físicamente si coqueteas con
114:13
somebody it means you're chatting them up oh i see  not trying to have sex with them so they're chat  
853
6853520
4880
alguien, significa que estás chateando con ellos, oh, ya veo, no estoy tratando de tener sexo con ellos, así que están chateando,
114:19
yes but but quite often women do have do find that  if they are really attractive if they have all the  
854
6859440
6480
sí, pero muy a menudo las mujeres tienen que encontrar eso si lo están. realmente atractivos si tienen todos los
114:25
attributes of a very attractive woman then they  will attract a lot of attention from men which at  
855
6865920
5600
atributos de una mujer muy atractiva, entonces atraerán mucha atención de los hombres, lo que al
114:31
first may seem wonderful but then after a while  becomes you know uh a burden a problem because  
856
6871520
9360
principio puede parecer maravilloso, pero luego de un tiempo se convierte en una carga, un problema
114:41
they sit to death of men constantly chatting  them up all the time so you're saying that women  
857
6881680
5040
porque siéntese hasta la muerte de los hombres constantemente charlando con ellos todo el tiempo, por lo que está diciendo que las
114:47
get become annoyed by the attention from men  because they are really attractive sometimes  
858
6887440
5440
mujeres se molestan con la atención de los hombres porque a veces son realmente atractivas,
114:52
yes because if they're too attractive then  they're always going to have men after them  
859
6892880
4080
sí, porque si son demasiado atractivas , siempre van a tener hombres después de ellos
114:56
and that becomes can become a problem whereas  you know maybe for a man as well i don't know  
860
6896960
5200
y eso puede convertirse en un problema mientras que sabes que tal vez para un hombre también no lo sé
115:02
so clearly you've never had that problem there  never no no one's chasing you around the streets  
861
6902160
5040
tan claramente que nunca has tenido ese problema allí nunca nadie te persigue por las calles
115:08
not anymore or ever i never was right yes uh where  is the cake everyone's saying where is the cake  
862
6908000
9440
ya no o nunca nunca tuve razón si uh donde esta el pastel todos dicen donde esta el
115:17
i haven't got a cake there is no cake no cake no  cake beauty is in the hands of the plastic surgeon  
863
6917440
5760
pastel no tengo pastel no hay pastel no hay pastel no hay pastel la belleza esta en manos del cirujano plastico
115:23
yes uh my pack that's that's very funny don't  judge a book by its cover exactly because if  
864
6923200
6720
si uh mi manada eso es muy divertido no juzgues un libro por su portada exactamente porque si
115:29
you're with somebody for a long period of  time i mean if you're really lucky you'll  
865
6929920
5040
estás con alguien durante un largo período de tiempo, quiero decir, si tienes mucha suerte,
115:34
find somebody who's spectacularly i mean  very few people have got it all have they  
866
6934960
4960
encontrarás a alguien que es espectacular, quiero decir, muy pocas personas lo tienen todo, lo tienen
115:39
very when i say got it all very few people are  really attractive intelligent good personality
867
6939920
6480
muy cuando digo lo tengo todo. muy pocas personas son realmente atractivas activa, inteligente, buena personalidad,
115:49
no haven't got a big ego that's always getting  in the way you know so very few people have got  
868
6949120
6720
no, no tengo un gran ego que siempre se interpone en el camino, ya sabes, por lo que muy pocas personas lo
115:55
ever got it all you know most people some  people are either very attractive but maybe  
869
6955840
7120
han logrado, todo lo que sabes, la mayoría de las personas, algunas personas son muy atractivas, pero tal vez
116:04
not very intelligent or they're very intelligent  but not very attractive or very few people have  
870
6964400
4800
no muy inteligentes o son muy inteligente pero no muy atractivo o muy pocas personas
116:09
got all the things that you would want if you're  really unlucky you'll be mr steve that that has  
871
6969200
6160
tienen todas las cosas que querrías si tienes mucha mala suerte serás el señor steve que
116:15
none of those things at all well you see it  i've got a friend and uh whose name will remain  
872
6975360
6160
no tiene ninguna de esas cosas en absoluto, ya ves, tengo un amigo y uh cuyo nombre permanecerá
116:21
the neighbours is this is this the matter no  no we won't say don't say anything mr duncan  
873
6981520
4160
los vecinos es este es este el asunto no no no vamos a decir no digas nada señor duncan
116:26
uh and um who has all his life been looking for  the perfect girl it is the crazy one the perfect  
874
6986480
8960
uh y um quien toda su vida ha estado buscando a la chica perfecta es la loca la
116:35
girl i want and he's always said to me all the  way through i mean i've known him for 40 years  
875
6995440
5600
chica perfecta i quiero y siempre me ha dicho todo el tiempo quiero decir que lo conozco desde hace 40 años
116:42
this is what i want in a girl she's got to be  attractive intelligent have a good job he's got a  
876
7002480
5600
esto es lo que quiero en una chica ella tiene que ser atractiva inteligente tener un buen trabajo tiene una
116:48
list of things that he wants this person to be and  guess what 40 years later he's never found that  
877
7008080
6320
lista de cosas que quiere a esta persona ser y adivinar qué 40 años después nunca se ha encontrado d esa
116:54
person because that person doesn't exist and if  they did they wouldn't have found him attractive  
878
7014400
5440
persona porque esa persona no existe y si existiera no lo habrían encontrado atractivo de
116:59
anyway and and he is nuts because if you if you  looking for somebody who's got is intelligent got  
879
7019840
7520
todos modos y él está loco porque si tú si estás buscando a alguien que es inteligente tienes
117:07
a good job uh all those things you've got to match  that person you've got to be able to match up to  
880
7027360
6160
un buen trabajo eh todas esas cosas tú' tengo que coincidir con esa persona tienes que ser capaz de coincidir con
117:13
that person in what they're doing they're not  going to be interested in you if you you know if  
881
7033520
5520
esa persona en lo que está haciendo no van a estar interesados ​​en ti si sabes que si
117:19
you're not you haven't got a good job and you're  not attractive so it's very sad all his life he's  
882
7039040
6400
no lo estás no tienes un buen trabajo y no eres atractivo así que es muy triste toda su vida
117:25
been looking for this perfect girl and she's never  appeared because even if she did he wouldn't be  
883
7045440
6320
ha estado buscando a esta chica perfecta y ella nunca apareció porque incluso si lo hiciera él no sería
117:31
good enough no for her no but he is also nuts  that doesn't help anyway being completely mad  
884
7051760
7440
lo suficientemente bueno no para ella no pero él también está loco por eso De todos modos, no ayuda estar completamente enojado,
117:39
unfortunately is not an attractive part of a  person's personality i'll be honest with you  
885
7059920
7280
lamentablemente no es una parte atractiva de la personalidad de una persona. Seré honesto con usted.
117:48
well you were right mr duncan we have  managed to carry on talking yes of course  
886
7068080
4320
Bueno, tenía razón, Sr. Duncan.
117:52
for a whole two hours yes you're the one that  kept saying we couldn't and i knew we could i i  
887
7072400
6560
que seguía diciendo que no podíamos y yo sabía que podíamos yo
117:58
don't know why you you kept saying we couldn't  i can i can stand here do you do you know what  
888
7078960
6000
no sé por qué yo seguías diciendo que no podíamos puedo quedarme aquí ¿sabes
118:04
i could stand here for another hour without  mr steve and talk he's just showing off  
889
7084960
8640
qué podría quedarme aquí otra hora sin el señor steve y hablar él solo está presumiendo
118:13
showing off i'm not showing off there's no  showing off it's just that's what my job is  
890
7093600
4560
no estoy presumiendo no hay ninguna presumiendo es solo ese es mi trabajo,
118:19
that's what i have to do that's that's how i  earn my pennies literally literally pennies  
891
7099040
6320
eso es lo que tengo que hacer, así es como gano mis centavos, literalmente, literalmente, centavos,
118:27
yes exactly if you're going to live  with somebody for a long period of time  
892
7107280
4160
sí, exactamente, si vas a vivir con alguien durante un largo período de tiempo,
118:32
then when the beauty wears off when they become  older uh then you want something else that  
893
7112000
7440
entonces, cuando la belleza desaparece cuando envejece, eh, entonces quieres algo más que
118:40
was also there to be attracted to like  the personality kindness good morals  
894
7120000
6000
también estaba allí para ser atraído como la personalidad amabilidad buena moral
118:46
that sort of thing yeah so where did i go wrong  where did you go wrong where did i go wrong  
895
7126960
7200
ese tipo de cosas sí, entonces, ¿dónde me equivoqué? ¿ dónde te equivocaste? ¿dónde me equivoqué?
118:55
exactly yes yes i mean i have gone out  with very attractive people but they were  
896
7135280
5120
gente atractiva, pero eran
119:01
very boring just thought of themselves all the  time egocentric what's the word if someone is uh  
897
7141600
6800
muy aburridos, solo pensaban en sí mismos todo el tiempo, egocéntricos, ¿cómo se dice si alguien
119:08
has pictures and i went out with one particular  person but when i went round to their house they  
898
7148400
4320
tiene fotos y yo salí con una persona en particular, pero cuando fui a su casa
119:12
had pictures of themselves all over the place yeah  of themselves narcissistic yeah that's the word  
899
7152720
6240
tenían fotos de ellos? duendes por todas partes, sí, de sí mismos narcisistas, sí, esa es la palabra,
119:19
the problem was it was the same picture they look  in the mirror and that and so why don't i look  
900
7159520
5280
el problema era que era la misma imagen que se ven en el espejo y eso, y entonces, ¿por qué
119:24
beautiful you know i mean you don't want to go  out with somebody like that because you'll you'll  
901
7164800
6240
no me veo hermosa? alguien así porque
119:31
never be good enough for them welcome welcome  to another edition of mr steve's inner monologue  
902
7171040
5600
nunca serás lo suficientemente bueno para ellos bienvenidos bienvenidos a otra edición del monólogo interior del señor steve
119:37
this is like the voices that you have  in your head all the time coming out  
903
7177840
3760
esto es como las voces que tienes en tu cabeza todo el tiempo saliendo
119:41
they're manifesting themselves this hour  and a half is therapy for me yes and after  
904
7181600
6080
se están manifestando esta hora y la mitad es terapia para mi si y despues de
119:47
this hour and a half i will need therapy uh  well there's been no more comments from tomek  
905
7187680
6480
esta hora y media necesitare terapia eh bueno no ha habido mas comentarios de tomek
119:54
and if there have been i haven't seen  well there are other people on there  
906
7194720
3760
y si los ha habido no he visto bueno hay otra gente ahi lo se
119:58
i know but it's it's yes but anyway right yes okay  right so it's 1602 here that was a that was a that  
907
7198480
10000
pero es es si pero de todos modos, sí, está bien, entonces es 1602 aquí que fue un que fue un que
120:08
was a good year that was that was just after the  middle ages the middle ages were coming to an end
908
7208480
5360
fue un buen año que fue justo después de la Edad Media la Edad Media estaba llegando a su fin
120:16
1602 i i think the highlight of today is mr steve  saying that 50 years ago was the olden days when  
909
7216800
9280
1602 Creo que lo más destacado de hoy es el Sr. Steve diciendo que hace 50 años fue los viejos tiempos cuando
120:26
the 19th century but people say that don't they  i mean young people now think of 50 years i  
910
7226720
5360
el siglo 19 pero la gente dice que no me refiero a los jóvenes ahora piensan en 50 años me
120:32
mean they i mean it's if if a young person  now i mean at this for example at work now  
911
7232080
6000
refiero a ellos me refiero a si si una persona joven ahora me refiero a esto por ejemplo en el trabajo ahora
120:38
uh so there's and now an age difference because  i've been doing the same job for a long time then  
912
7238800
5920
eh así que hay y ahora una diferencia de edad porque he estado haciendo el mismo trabajo durante mucho tiempo, entonces los
120:44
young people coming through now are in their sort  of mid-20s yes that's normal yes i know but i used  
913
7244720
6720
jóvenes que llegan ahora tienen alrededor de 20 años, sí, eso es normal, sí, lo sé, pero
120:51
to be that person well you everyone was now i'm  having conversations with them about things for  
914
7251440
6000
solía ser esa persona, bueno, todos ustedes eran ahora yo estoy teniendo conversaciones con ellos sobre cosas, por
120:57
example i said i said to somebody the other day  but i was we're having a conversation and i happen  
915
7257440
6720
ejemplo, dije que le dije a alguien el otro día, pero estaba teniendo una conversación y
121:04
to happen to mention oh that looks like a traction  engine okay attraction engine and this person said  
916
7264160
7200
casualmente mencioné oh, eso parece un motor de tracción, está bien, un motor de atracción y esta persona dijo
121:11
what's a traction engine but it's a weird thing  to say anyway well there was one there you see we  
917
7271360
5840
qué es un motor de tracción, pero es raro decirlo de todos modos, bueno, había uno allí, verás,
121:17
were going on on a team visit and i said oh look  there's a traction engine and she said what's  
918
7277200
6320
íbamos a una visita del equipo y dije, oh, mira, hay un motor de tracción y ella dijo qué es
121:23
attraction engine and i thought wow i don't think  i think everybody would have known what that was  
919
7283520
6160
un motor de atracción y pensé wow, no creo que yo creo que todo el mundo lo sabría n lo que era hace
121:30
40 years ago and now of course there's  so much that people have to know now  
920
7290320
5120
40 años y ahora, por supuesto, hay mucho que la gente tiene que saber ahora, los
121:35
young people i mean compared to when we grew up  there's a lot more that people have to know which  
921
7295440
5680
jóvenes, quiero decir, en comparación con cuando crecíamos, hay mucho más que la gente tiene que saber, lo que
121:41
means a lot of the knowledge that you and i were  taught there's no time to teach it because they  
922
7301120
8720
significa mucho del conocimiento que tú y yo aprendieron que no hay tiempo para enseñarlo porque
121:49
have to know about all this new stuff that's come  along since we were born well they're not going  
923
7309840
4960
tienen que saber sobre todas estas cosas nuevas que han venido desde que nacimos, bueno, no van
121:54
to know everything that's ever happened that's  it you see this just shows you what's dropped  
924
7314800
4560
a saber todo lo que ha pasado, eso es todo, ves, esto solo te muestra lo que ha
121:59
out of the curriculum well no one says no one says  traction engine do you still call cars automobiles  
925
7319360
7840
salido del currículum bueno nadie dice nadie dice motor de tracción ¿todavía llamas a los autos automóviles
122:08
that's a nice automobile you talk like you're from  the 1920s so that's part of the reason why steve  
926
7328160
8000
ese es un buen automóvil hablas como si fueras de la década de 1920 así que esa es parte de la razón por la que steve
122:16
you know but you think that that person would  know what that thing was yes but no one says  
927
7336160
6160
sabes pero crees que esa persona sabría qué es esa cosa era sí, pero nadie dice
122:23
no one says traction engine and no one  says automobile pumpkin soup now it's  
928
7343120
6720
nadie dice motor de tracción y nadie dice sopa de calabaza de automóvil ahora es
122:29
a map hack oh here we go a map pack it's not an  attraction engine it's a traction t-r-a-c-t-i-o-n
929
7349840
9360
un truco de mapa oh aquí vamos un paquete de mapas no es un motor de atracción es un t-r-a-c-t-i-o-
122:39
i think is that correct let me just yes track  well that's where the word tractor comes from  
930
7359840
6240
n creo que es correcto déjame seguir, sí, bueno, de ahí viene la palabra tractor,
122:46
so a tractor is just something that pulls using  traction yeah traction engine but they were  
931
7366080
5040
así que un tractor es solo algo que tira usando tracción, sí, motor de tracción, pero
122:51
traditionally sort of steam powered traction it's  just in the olden days traction is just the force  
932
7371120
7040
tradicionalmente eran una especie de tracción impulsada por vapor, es solo que en los viejos tiempos, la tracción es solo la fuerza,
122:58
the force of something being pulled yeah well  i'm just saying that's what i said just take off  
933
7378160
3680
la fuerza de algo siendo tirado, sí, bueno, solo digo que eso es lo que dije, solo despegue,
123:02
yes a traction engine i can see why because it  does sound like it sometimes when you say a word  
934
7382640
7200
sí, un motor de tracción, puedo ver por qué, porque a veces suena así cuando dices una palabra
123:09
with another letter in front that's it  valentina it does sound like another word  
935
7389840
4000
con otra letra delante, eso es, valentina, suena como otra palabra.
123:14
so contraction engine there we go tomek's  wife is cooking pumpkin soup well you better  
936
7394560
5600
Entonces, motor de contracción, ahí vamos, la esposa de Tomek está cocinando sopa de calabaza, bueno, es mejor
123:20
attract that statement because that could  come back to bite you in years to come uh  
937
7400160
4880
que atraigas esa declaración porque eso podría volver a morderte en los próximos años
123:25
you know that's a very controversial statement yes  you don't want that there on the live chat forever  
938
7405040
5280
, sabes que es una declaración muy controvertida. para siempre
123:30
in the future pumpkin will be a racist term why  i don't know well in the future i don't know i'm  
939
7410320
7360
en el futuro calabaza será un término racista por qué no sé bien en el futuro no sé
123:37
not i'm not a soothsayer well you say to somebody  who's attractive for somebody that you you're very  
940
7417680
4880
soy no no soy un adivino bueno le dices a alguien que es atractivo para alguien que te gusta
123:42
fond of hello my little pumpkin yeah yeah no but  you can say that i thought you were making a joke  
941
7422560
5920
mucho hola, mi pequeña calabaza, sí, sí, no, pero puedes decir que pensé que estabas bromeando,
123:49
you see because people often type or write  things on the internet and then they forget  
942
7429600
6560
ya ves, porque la gente a menudo escribe o escribe cosas en Internet y luego se olvidan de
123:56
all about it and then then years later  someone finds it and they discover that  
943
7436160
4720
todo y luego Luego, años después, alguien lo encuentra y descubre que
124:00
that person said something quite inappropriate  i just realised tomic says my wife i thought  
944
7440880
6480
esa persona dijo algo bastante inapropiado. Me acabo de dar cuenta. Tomic dice que mi esposa. Pensé.
124:09
never bite sorry it's all right  i'm just uh upset now tomic yes  
945
7449120
5760
Nunca muerdas. Lo siento, está bien.
124:16
i don't remember you what no that's all  right it's all right nothing nothing nothing  
946
7456720
4080
bien, está bien nada nada nada
124:21
i'm joking i'm joking i'm joking i thought we  had a little you know thing going you and tommy  
947
7461360
5040
estoy bromeando estoy bromeando estoy bromeando pensé que teníamos una pequeña cosa de tú sabes entre tú y tommy
124:26
yes you know a little appreciation i don't really  i don't remember that ever i'm joking i'm joking  
948
7466400
5680
sí sabes un poco de aprecio realmente no recuerdo eso nunca estoy bromeando estoy bromeando
124:33
does it make sense i'm just joking pumpkin yes  you say to somebody that you're attracted to  
949
7473360
4640
tiene sentido solo estoy bromeando calabaza sí le dices a alguien que te atrae
124:38
don't you that that's uh you're very dear to you  you're very fond of them you say hello my pumpkin  
950
7478000
5920
no crees que eso es eh eres muy querido para ti le tienes mucho cariño dices hola, mi calabaza,
124:44
don't you i mean i might you know a husband will  say that some i don't think they say it anymore  
951
7484480
5120
¿no me refiero a que tal vez conozcas a un marido? Diré que algunos, creo que ya no lo dicen,
124:50
but i mean when you think about the shape  of a pumpkin it's probably quite an abusive  
952
7490480
5680
pero quiero decir que cuando piensas en la forma de una calabaza, probablemente sea un comentario bastante abusivo
124:56
comment to make if a man was saying it to his  wife hello my little pumpkin yes but i don't  
953
7496160
6160
si un hombre se lo dice a su esposa hola, mi pequeña calabaza, sí, pero yo no
125:02
think it's i don't think it's offensive my  joke was that maybe in the future it will be  
954
7502320
4640
no creo que sea no creo que sea ofensivo mi broma fue que tal vez en el futuro será
125:08
yes because every word when you  think about it every word that exists  
955
7508560
3360
sí porque cada palabra cuando lo piensas cada palabra que existe
125:12
could at some point be offensive in the future but  that is i don't know if people have heard of that  
956
7512800
5920
podría en algún momento ser ofensiva en el futuro pero eso es lo que no No sé si la gente ha oído hablar de eso,
125:18
but people that is a term that's been used a man  to his wife hello my pumpkin you've said that yeah  
957
7518720
6400
pero la gente es un término que ha sido usado por un hombre para su esposa hola, mi calabaza, has dicho eso, sí,
125:25
why why are you repeating it but i'm wondering why  is it because a pumpkin pumpkins are sort of fat  
958
7525120
5040
por qué lo repites, pero me pregunto por qué es porque una calabaza son calabazas. un poco gorda
125:30
and round so i mean and orange and orange yes but  i mean so what are you saying you're you're you're  
959
7530160
5600
y redonda así que quiero decir y naranja y naranja sí pero quiero decir entonces ¿qué estás diciendo eres tú eres tu
125:35
wife you're saying you say your wife is fat round  and orange i know like an oompaloompa i'm thinking  
960
7535760
5920
esposa estás diciendo que dices que tu esposa es gorda redonda y naranja sé como un oompaloompa i Estoy
125:41
about it now it's quite offensive anyway mr  duncan victoria said that i thought pedro belmont  
961
7541680
6320
pensando en eso ahora, es bastante ofensivo de todos modos, el Sr. Duncan Victoria dijo que pensé pedro belmont
125:48
was in your heart that's true yes so but i've i've  never i've never heard you ever mention the fact  
962
7548000
6720
estaba en tu corazón eso es cierto sí, pero yo nunca nunca nunca te he oído mencionar el hecho de
125:54
that you you are attracted to tomic no it's just a  joke it's just a joke it's just a joke that's all  
963
7554720
5760
que te sientes atraído por tomic no, es solo una broma es solo una broma es solo una broma eso es
126:00
it's you know it's it's this is all just a joke  well i mean it's not no i don't want to upset  
964
7560480
4560
todo es que sabes que es todo esto es solo una broma bueno quiero decir que no es no no quiero molestar a
126:05
anyone well no now tomic wants to find out if  you do have something going he's saying do we  
965
7565040
5280
nadie bueno no ahora tomic quiere saber si tienes algo en marcha él está diciendo
126:10
have something i just thought we had you know yeah  you know with with pedro as well i thought that we  
966
7570320
5120
tenemos algo yo solo pensé que nosotros sabías que sí, también lo sabes con pedro, pensé que
126:15
had a nice little sort of threesome it's going to  be a very crowded bedroom that bed is just going  
967
7575440
5360
teníamos un pequeño y agradable trío, va a ser un dormitorio muy lleno, esa cama
126:20
to that again you're going to need extra strong  springs on your bed mr steve tomex made comments  
968
7580800
5280
va a volver a eso, necesitarás resortes extra fuertes en tu cama el señor steve tomex hizo comentarios
126:26
before he said that i wouldn't find him attractive  because he wasn't physically attracted with all  
969
7586080
3360
antes de decir que no lo encontraría atractivo porque no se sentía atraído físicamente por todas
126:29
those people but i remember him saying he would  make up for it in in the sort of intelligence and  
970
7589440
5520
esas personas, pero recuerdo que dijo que lo compensaría con el tipo de inteligencia y
126:35
personality okay i remember that you're  going to need very strong springs on your bed  
971
7595520
5040
personalidad, está bien, lo recuerdo vas a necesitar un resorte muy fuerte s en tu cama,
126:42
so no i haven't received anything from youtube for  my 15th anniversary which is what you pick up on  
972
7602080
6400
así que no, no he recibido nada de youtube por mi 15.º aniversario, que es lo que recoges en
126:48
that which is today nothing not a message nothing  not even a thumbs up from youtube nothing no play  
973
7608480
8320
lo que es hoy nada, ni un mensaje, nada, ni siquiera un pulgar hacia arriba de youtube, nada, ningún
126:56
button i've never had a play button ever everyone  else is getting them just for breaking wind and  
974
7616800
6960
botón de reproducción, nunca he tenido un botón de reproducción cada vez que todos los demás los obtienen solo por romper el viento
127:03
i don't get them for 15 years disgraceful  it's disgraceful it is disgraceful youtube  
975
7623760
5840
y no los recibo durante 15 años vergonzoso es vergonzoso es vergonzoso youtube
127:11
right are we going mr duncan or are you staying  on for another hour i think i'm just going to  
976
7631520
4320
correcto vamos señor duncan o te quedas otra hora creo que solo estoy me
127:15
stay here for 15 hours it's getting dark of  course because the clocks have gone back yes  
977
7635840
5360
quedaré aquí por 15 horas, está oscureciendo, por supuesto, porque los relojes se han atrasado.
127:21
so it's now four o'clock and it's starting  to get dark so all the farmers at the moment  
978
7641200
4640
127:26
racing home yes i'm going to shout out  the window now and tell all the farmers  
979
7646960
3920
ventana ahora y decirles a todos los granjeros
127:30
that it's getting dark get in quickly perhaps  they've forgotten to turn their clock back  
980
7650880
4880
que está oscureciendo que entren rápido tal vez se hayan olvidado de hacer retroceder el reloj
127:35
they don't want to be out late in the fields  when it's dark because all the wolves and the  
981
7655760
4320
que no quieren estar hasta tarde en los campos cuando está oscuro porque todos los lobos y los
127:40
bears will come out of the forest and attack them  yeah the only problem is we don't have wolves  
982
7660080
6080
osos saldrán de el bosque y att ack ellos, sí, el único problema es que no tenemos lobos
127:46
or bears we killed them all off about 200 years  ago 200 i think you'll find it's a bit further  
983
7666160
6400
u osos, los matamos a todos hace unos 200 años, 200 creo que encontrarás que está un poco más
127:52
back than that it might be better you know in the  olden days in the olden days what the 1970s yes  
984
7672560
5360
atrás que eso, podría ser mejor, ya sabes en los viejos tiempos en el en los viejos tiempos lo que la década de 1970 sí
127:58
we used to have bears and wolves and we killed  them all in the 1970s we used to have bears  
985
7678640
5200
solíamos tener osos y lobos y los matábamos a todos en la década de 1970 solíamos tener osos
128:03
and wolves not in the 1970s and maybe in the 1770s  people would go out 1870 people would people would  
986
7683840
7440
y lobos no en la década de 1970 y tal vez en la década de 1770 la gente saldría 1870 la gente
128:11
go out to do their shopping and then a giant  bear would drag them down the high street well  
987
7691280
5760
saldría a hacer sus compras y luego un oso gigante los arrastraba por la calle principal,
128:17
it used to be very dangerous i was reading about  you know far for 500 years ago or more if you  
988
7697040
6480
bueno, solía ser muy peligroso, estaba leyendo sobre, ya sabes, hace 500 años o más si,
128:23
because the the the the um united kingdom was  covered in it was basically all forests yes  
989
7703520
6560
porque el Reino Unido estaba cubierto básicamente era todos los bosques, sí,
128:30
and uh it was a very dangerous place to be  people would often get attacked by wild animals  
990
7710800
6320
y era un lugar muy peligroso para estar, la gente a menudo era atacada por animales salvajes,
128:37
in the forest a tree might fall on you and uh  but they we killed all the wild animals off  
991
7717120
5760
en el bosque un árbol podía caer sobre ti y, eh, pero matamos a todos los animales salvajes,
128:42
which is why we often see or get comments from  people when they see you filming out in the woods  
992
7722880
6800
por eso a menudo vemos o recibimos comentarios. de la gente cuando te ven estás filmando en el bosque,
128:49
yes they say oh mr duncan is it dangerous  you know don't you worry about being attacked  
993
7729680
6080
sí, dicen, oh, señor duncan, ¿es peligroso?, no te preocupes por ser atacado,
128:56
well you can't be in the uk because there  are no wild animals that can attack you  
994
7736320
4160
bueno, no puedes estar en el Reino Unido porque no hay animales salvajes que puedan atacarte,
129:01
there are a lot of flashes that's true yes yes  and you know other unsavoury characters yes  
995
7741760
7600
hay muchos flashes. eso es cierto sí sí y conoces a otros personajes desagradables sí
129:09
very true but no wolves but we don't know when  when the when the rules were were killed it's  
996
7749920
5920
muy cierto pero no lobos pero no sabemos cuándo cuándo se eliminaron las reglas
129:15
probably it's a few hundred years ago it's a  while ago it's a while ago it's before the 1970s  
997
7755840
6400
1970
129:22
because we're a small island and it was very easy  for us to kill them all off yeah and thus you know  
998
7762240
8800
porque somos una isla pequeña y fue muy fácil para nosotros matarlos a todos, sí, y por lo tanto
129:31
i mean we've got what nothing would attack you  would it go only humans would attack you if you  
999
7771040
5040
sabes   quiero decir que tenemos lo que nada te atacaría  ¿ iría solo los humanos te atacarían si
129:36
were wandering through a forest late at night uh  you might trip over on a branch and break your  
1000
7776080
6240
estuvieras deambulando por un bosque a altas horas de la noche, eh , podrías tropezarte con una rama y romperte el
129:42
ankle but you wouldn't get attacked by an animal  would you it might fall down a badger's hole uh  
1001
7782320
7040
tobillo, pero no serías atacado por un animal, ¿podrías caer por el agujero de un tejón?
129:51
yeah where there's only there's no sort of  doubt exactly right so that's it mr duncan  
1002
7791200
4160
señor duncan
129:55
i've never been in a badger's hole ever despite  the rumours is that it steve how are you going  
1003
7795360
7760
nunca he estado en una madriguera de tejón a pesar de los rumores es que steve, ¿cómo te va?
130:03
well it's uh it's 12 minutes past i was thinking  of just staying off i might stay on for 15 hours  
1004
7803120
6000
bueno, eh, han pasado 12 minutos, estaba pensando en quedarme fuera, podría quedarme durante 15 horas
130:09
to celebrate 15 years you see so i could stay  on here you go you go and do something else and  
1005
7809920
6000
para celebrar 15 años, ves, para poder quedarme aquí tienes vas y haces otra cosa y
130:15
then come back later and then we'll we'll just  carry on talking for another oh another 13 hours  
1006
7815920
8080
luego regresas más tarde y luego seguiremos hablando por otras 13 horas más
130:25
yes tom i don't think i could do that do you have  people remember what's going on in our lives it's  
1007
7825200
5360
sí, tom, no creo que pueda hacer eso, ¿tienes gente que recuerde lo que está pasando en nuestro vidas es
130:30
lovely is there something going on in our lives  the bakery is still shut it is it's gone and it  
1008
7830560
6080
encantador está pasando algo en nuestras vidas la panadería todavía está cerrada es que se ha ido y
130:36
looks like we went past it but we we'd heard a  rumor that another shop had taken it over and  
1009
7836640
6240
parece que la pasamos pero habíamos oído el rumor de que otra tienda se había apoderado de ella e
130:42
was going to reopen it as a bakery went past it  yesterday and they've they've cleared it all out  
1010
7842880
5600
iba a reabrirla como una panadería pasó ayer y lo han vaciado todo
130:48
inside all the counters are gone it's not going to  reopen unless they were going to refurbish it but  
1011
7848480
5680
dentro todos los mostradores se han ido no va a reabrir a menos que la vayan a restaurar pero lo
130:54
i doubt that because it didn't need refurbishing  no so i think it's gone we've moved on what  
1012
7854160
6080
dudo porque no necesitaba renovación no así que creo se ha ido nos hemos movido en lo
131:00
it does need is some bread inside the shop so  we can buy some that's what it actually needs
1013
7860240
6720
que necesita es un poco de descanso d dentro de la tienda para que podamos comprar algo eso es lo que realmente necesita
131:09
yes uh louis is going bye-bye louis  not the anywhere manisa monica is going  
1014
7869200
7520
sí uh louis se va adiós louis no es el lugar al que va manisa monica
131:17
uh marwa is going um lots of people are going so  we may as well go as well well it's because it's  
1015
7877520
6720
uh marwa va um mucha gente va así que también podemos ir también así es porque es
131:24
much later in some countries yes because yeah and  other people probably are preparing their lunch  
1016
7884240
6640
mucho más tarde en algunos países, sí, porque sí, y otras personas probablemente estén preparando su almuerzo,
131:30
so i would imagine if you are in south america  for example you are you are in the morning and  
1017
7890880
5840
así que me imagino que si estás en América del Sur, por ejemplo, estás en la mañana y
131:37
you are preparing your sunday  dinner or your sunday lunch  
1018
7897360
3200
estás preparando tu cena del domingo o tu almuerzo del domingo
131:40
and in asia they are ahead of us and it's  probably it's probably nearly midnight
1019
7900560
6320
y en asia, están delante de nosotros y es probable que sea casi medianoche.
131:49
well done for staying on as long as you have  i hope you have found today's lesson enjoyable  
1020
7909200
5040
Bien hecho por quedarse tanto tiempo. Espero que haya encontrado la lección de hoy agradable.
131:54
yes entertaining even 15 years i've been  doing this we know mr duncan i think you have  
1021
7914240
7600
Sí, entretenida, incluso 15 años. He estado haciendo esto.
132:01
driven that point home you've been doing this if  you drive a point home it means that you really  
1022
7921840
7040
condujo ese punto a casa ha estado haciendo esto si lleva un punto a casa significa que realmente lo
132:10
emphasize it a bit like driving in a nail if  you drive i want to drive that point home that  
1023
7930320
8800
enfatiza un poco como clavar un clavo si conduce quiero llevar ese punto a casa eso
132:19
means you want to really make sure everybody knows  definitely what you're saying you emphasize it as  
1024
7939120
6480
significa que realmente quiere hacer s Seguro que todo el mundo sabe definitivamente lo que estás diciendo, enfatiza
132:25
much as you can i want to drive my fists somewhere  well this is an english teaching channel yeah to  
1025
7945600
5920
tanto como puedas. Quiero clavar mis puños en alguna parte. Bueno, este es un canal de enseñanza de inglés. Sí, para
132:31
get some english teaching it's very good pure  entertainment you're getting better much better  
1026
7951520
6720
obtener algo de enseñanza de inglés.
132:38
right i'll go and put the kettle on yes it will  suit you it'll balance quite nicely on your head  
1027
7958240
5040
iré y pondré la tetera a fuego sí, te quedará bien, se equilibrará bastante bien en tu cabeza
132:44
and yes we will see you well i will see you on  wednesday i'm back on wednesday with my normal  
1028
7964320
7280
y sí, te veremos bien te veré el miércoles vuelvo el miércoles con mi normalidad
132:52
whatever that is my normal live stream thank you  for joining me today we've been celebrating the  
1029
7972320
5680
sea lo que sea mi normalidad transmisión en vivo gracias por acompañarme hoy hemos estado celebrando el
132:58
15th anniversary i still can't believe that i've  been doing this for 15 years how many years mr  
1030
7978000
5440
15.º aniversario todavía no puedo creer que he estado haciendo esto durante 15 años cuántos años, señor
133:03
duncan how many i didn't hear you i'm trying to  get serious here at the end steve do you just  
1031
7983440
5120
duncan, cuántos años no lo escuché estoy tratando de ponte serio aquí al final steve solo
133:08
want to go so i can actually have a little bit  of seriousness clearly it's not going to happen  
1032
7988560
6000
quieres ir para que pueda tener un poco de seriedad claramente no va a pasar solo
133:15
i'm just making fun out of the fact that you keep  emphasizing 15 years yes it's 15 years that's why  
1033
7995600
6080
me estoy burlando del hecho de que sigues enfatizando 15 años sí son 15 años eso es por qué
133:22
come back in 15 years time from now and say is it  only 15 years 15 years is a long time some people  
1034
8002960
10400
volver dentro de 15 años de n ahora y digamos si son solo 15 años 15 años es mucho tiempo algunas personas
133:33
watching us steve yes we're not even born when i  started doing this it's true we have had people  
1035
8013360
7760
nos miran steve sí ni siquiera habíamos nacido cuando comencé a hacer esto es cierto que hemos tenido personas
133:41
on yeah who have said that yeah so 15 years is a  long time for some people it's their whole life  
1036
8021120
5920
en sí que han dicho que sí entonces 15 años es mucho tiempo para algunas personas es toda su vida,
133:47
so i think it's it's i think it's worth mentioning  well it'll be another five years to go before  
1037
8027760
6080
así que creo que vale la pena mencionarlo, bueno, pasarán otros cinco años antes de que
133:53
there's anything worth celebrating well it should  be your 20th it'll be five years until the 20th  
1038
8033840
6640
haya algo que valga la pena celebrar, bueno, debería ser su vigésimo, faltarán cinco años para el vigésimo
134:00
anniversary although i'm i i will probably not be  alive then that is not true don't say those things  
1039
8040480
6960
aniversario, aunque soy yo probablemente no estaré vivo entonces eso no es cierto no digas esas cosas
134:07
mr duncan 60 that's it once i get to 60 that's i  don't care what happened because you said that at  
1040
8047440
6720
mr duncan 60 eso es todo una vez que llegue a 60 eso es no me importa lo que pasó porque dijiste eso a los
134:14
50. yeah you keep and you keep saying that at 40.  but i changed my mind i didn't i never said about  
1041
8054160
5280
50. sí, sigues y tú sigo diciendo eso a los 40. pero cambié de opinión nunca dije sobre
134:19
40. 60. i think 60 that's it this is a very long  protracted goodbye i hope i hope within the next  
1042
8059440
9360
40. 60. creo que 60 eso es todo este es un adiós muy prolongado espero espero que dentro de los próximos
134:28
four years i get everything i want to do done  and then 60 i just won't care you can you can  
1043
8068800
6960
cuatro años obtenga todo lo que quiero hazlo y luego 60 simplemente no me importará puedes puedes
134:35
do anything with me you can protracted you do  you want to explain the meaning of that word  
1044
8075760
4560
hacer cualquier cosa conmigo tú puede prolongado quieres explicar el significado de esa palabra
134:40
protracted yes elongated stretched out something  extended something that's protracted is something  
1045
8080320
6720
prolongado sí alargado estirado algo extendido algo que es prolongado es algo
134:47
that is spread further out or you make it last  longer so if i say this is a protracted goodbye  
1046
8087040
8000
que se extiende más lejos o lo haces durar más así que si digo que esto es un adiós prolongado
134:56
means that we're taking a long time  to say goodbye longer than probably  
1047
8096000
7520
significa que estamos tardando mucho en despedirnos más de lo que probablemente
135:05
we should do yes something like that yes there  we go it's just up to me to do so we just keep  
1048
8105280
6160
deberíamos hacer sí, algo así, sí, ahí vamos, depende de mí hacerlo, así que sigamos
135:11
talking shall we just keep talking until there's  no one else there until everyone's gone until  
1049
8111440
5360
hablando, ¿podríamos seguir hablando hasta que no haya nadie más allí hasta que todos se hayan ido hasta que
135:16
it goes down to one person no we can't go until  everyone's gone yes so we're going to stay here  
1050
8116800
6000
se vaya? a una sola persona no, no podemos ir hasta que todos se hayan ido sí, así que nos quedaremos aquí
135:22
now until you've all gone so can you all please  go now i think they want us to go and i think  
1051
8122800
6240
ahora hasta que todos se hayan ido así que pueden ir todos por favor ahora creo que quieren que nos vayamos y creo que la
135:29
people do want us to go i'm sure you have  something more important or better to do with  
1052
8129040
5840
gente nos quiere para ir, estoy seguro de que tienes algo más importante o mejor que hacer con
135:34
your sunday then watch us on your computer device  no no no i don't think i think so i think so
1053
8134880
6960
tu domingo, entonces míranos en tu dispositivo de computadora
135:44
that's it steve are you going to fade  me away i am going to fade you away  
1054
8144400
3600
te voy a desvanecer
135:48
i i should have done that two hours ago but  i should have faded you away i should never  
1055
8148000
5760
Debería haberlo hecho hace dos horas, pero debería haberte desvanecido. Nunca debí
135:53
have faded you up to be honest thank you mr  steve thank you for sharing my special day  
1056
8153760
6000
haberte desvanecido para ser honesto. Gracias, Sr. Steve. Gracias por compartir mi
136:01
what what was that what day is that sorry what  special day what's special about today mr duncan  
1057
8161760
5440
día especial. acerca de hoy mr duncan
136:07
15th anniversary oh yeah yes right ta  ta everybody i hope to see you next week  
1058
8167200
7520
15th aniversario oh sí sí cierto ta ta todos espero verlos la próxima semana
136:14
enjoy mr duncan in the week maybe  i'll teach you something on wednesday  
1059
8174720
3920
disfruten mr duncan en la semana tal vez  les enseñe algo el miércoles
136:19
maybe and i'm going to put the kettle  on there's no cake but never mind no
1060
8179760
4720
tal vez y voy a poner la tetera en el fuego no hay pastel pero no importa,
136:26
bye
1061
8186080
320
adiós, en
136:30
actually steve was right it is getting dark  outside the darkness is falling across the land
1062
8190880
8960
realidad Steve tenía razón, está oscureciendo afuera, la oscuridad está cayendo sobre la tierra,
136:42
i hope you've enjoyed today's live  stream something a little different  
1063
8202240
3600
espero que hayan disfrutado la transmisión en vivo de hoy, algo un poco diferente,
136:46
i will be going in a moment thanks a lot for  your company it's been an interesting one some  
1064
8206720
5440
me iré en un momento, muchas gracias por su compañía, ha sido interesante. uno
136:54
interesting moments of time have taken  place i hope you've enjoyed yourself  
1065
8214080
4960
han tenido lugar algunos momentos interesantes espero que lo
136:59
and i've enjoyed myself i'm not sure i'm not sure  what mr steve was doing i i i can only assume  
1066
8219040
7359
hayas disfrutado y yo también lo he disfrutado no estoy seguro no estoy seguro de lo que estaba haciendo el señor steve i i solo puedo suponer que el
137:07
mr steve was enjoying himself as well see you on  wednesday i'm back with you don't forget and this  
1067
8227040
7760
señor steve también se estaba divirtiendo nos vemos ou el miércoles estoy de vuelta contigo no lo olvides y esto
137:14
is something i want to mention i don't normally  mention it whilst i'm actually talking to you but  
1068
8234800
5920
es algo que quiero mencionar normalmente no lo menciono mientras estoy hablando contigo pero
137:21
if you want to make a donation to my  
1069
8241840
2800
si quieres hacer una donación a mi
137:25
little fund to help this continue because i've  been doing this now for 15 years and i i don't  
1070
8245920
9600
pequeño fondo para ayudar esto continúa porque he estado haciendo esto ahora durante 15 años y no
137:37
i don't normally ask for donations directly but  today if you want to help if you want to send a  
1071
8257280
7600
lo hago normalmente no pido donaciones directamente pero hoy si quieres ayudar si quieres enviar una
137:44
little donation something small it doesn't have to  be big but anything really because everything i do  
1072
8264880
6400
pequeña donación algo pequeño no tiene que hacerlo ser grande pero cualquier cosa realmente porque todo lo que hago
137:51
is free everything i do and everything i have  done for the past 15 years has been done for  
1073
8271280
8239
es gratis todo lo que hago y todo lo que he hecho durante los últimos 15 años se ha hecho
138:00
free i have given it all away see you  on wednesday take care of yourself  
1074
8280160
6880
gratis lo he dado todo nos vemos el miércoles cuídate
138:07
and i hope you have a good day enjoy the  rest of your weekend this is mr duncan on  
1075
8287040
9760
y espero que lo pases bien día disfruta el resto de tu fin de semana este es el Sr. duncan en
138:16
my 15th anniversary on youtube saying thanks for  watching see you on wednesday and of course until  
1076
8296800
8160
mi 15.º aniversario en youtube diciendo gracias por mirar nos vemos el miércoles y por supuesto hasta
138:24
the next time we meet here which hopefully will be  wednesday you know what's coming next yes you do
1077
8304960
7600
la próxima vez que nos encontremos aquí, que con suerte será el miércoles ya sabes lo que viene después sí lo haces
138:35
oh i am so exhausted  
1078
8315680
2160
oh yo estoy tan
138:39
here's to another 15 years on youtube and of  course you know what's coming next yes you do
1079
8319280
7279
exhausto brindemos por otro 15 años en youtube y, por supuesto, sabes lo que viene después, sí,
138:49
thank you for being a part of my life
1080
8329920
3439
gracias por ser parte de mi vida
138:55
ta ta for now
1081
8335200
10640
ta ta por ahora
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7