15 YEARS ON YOUTUBE - 31st October 2021 / English Addict with Mr Duncan / Channel Anniversary

4,514 views ・ 2021-10-31

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

03:12
you know the world of english is  a fun and exciting place to be
0
192400
4320
vous savez que le monde de l'anglais est un endroit amusant et excitant,
03:17
i'm so glad you could join me for another lesson
1
197360
14480
je suis si heureux que vous ayez pu me rejoindre pour une autre leçon.
03:32
welcome to mr duncan's first ever  edited video isn't it exciting  
2
212960
7200
03:41
hi welcome back to mr duncan's chinese takeaway  well it's been another busy week and of course  
3
221040
7680
une autre semaine chargée et bien sûr
03:48
as usual i've been in the school  teaching english that's my job hi  
4
228720
6480
comme d'habitude, j'ai été à l'école enseigner l'anglais c'est mon travail salut
03:56
i think one of the most common questions i'm asked  during my time here in china by my students is  
5
236800
6960
je pense que l'une des questions les plus courantes que mes étudiants me posent pendant mon séjour ici en Chine est
04:04
how can i improve my english well it's not an  easy question to answer just with one sentence  
6
244320
7920
comment puis-je bien améliorer mon anglais ce n'est pas une question facile à répondre en une seule phrase
04:12
there are many ways of learning english  for example reading is an important part  
7
252800
5520
il existe de nombreuses façons d'apprendre l'anglais par exemple, la lecture est une partie importante
04:18
of learning english of course you need to learn  by reading if you read you can learn new words  
8
258320
6960
de l'apprentissage de l'anglais, bien sûr, vous devez apprendre en lisant si vous lisez, vous pouvez apprendre de nouveaux mots
04:25
welcome back to my chinese takeaway learning  english is not an easy thing to do here in  
9
265840
7120
bienvenue dans mes plats à emporter chinois apprendre l' anglais n'est pas une chose facile à faire ici en
04:32
china many students have common problems when  it comes to learning and mastering this language  
10
272960
7120
chine, de nombreux étudiants ont des problèmes communs lorsqu'il s'agit d'apprendre et de maîtriser cette langue
04:40
hi hello welcome back to learning english with  mr duncan hi welcome back to my chinese takeaway  
11
280720
8720
salut bonjour bienvenue à apprendre l'anglais avec mr duncan salut bienvenue à mon ch inese takeaway
04:49
hey mr thank you yes did you have a good week i  did actually i'm glad you asked me that question  
12
289440
7440
hey mr merci oui avez-vous passé une bonne semaine je l' ai fait en fait je suis content que vous m'ayez posé cette question
04:56
oh can you tell us about your week yes i can  tell you about my week last week i gave exams  
13
296880
6720
oh pouvez-vous nous parler de votre semaine oui je peux vous parler de ma semaine la semaine dernière j'ai donné des examens
05:03
in the school to all of my students that went  very well it's amazing how some of them have  
14
303600
5040
à l'école à tous mes élèves qui ont très bien réussi c'est incroyable de voir comment certains d'entre eux ont
05:08
made really good progress over the last year while  others have made no progress whatsoever oh that's  
15
308640
6800
fait de très bons progrès au cours de la dernière année tandis que d' autres n'ont fait aucun progrès oh c'est
05:15
very interesting mr duncan tell me more okay i  will tell you more because you want to know more  
16
315440
6800
très intéressant m. duncan m'en dire plus d'accord je vais vous en dire plus parce que vous voulez savoir plus
05:22
hi there welcome my name is mr duncan  and i work in china hi everybody  
17
322960
7120
salut, bienvenue, je m'appelle m. duncan et je travaille en Chine salut tout le monde
05:30
this is mr duncan in england how are you doing  today are you okay i hope so come on mr duncan
18
330080
7120
c'est m. duncan en angleterre comment allez-vous aujourd'hui ça va j'espère alors allez m. duncan
05:46
mr duncan where are you
19
346080
1680
m. duncan où êtes-vous
05:51
up quickly duncan we're waiting for you oh my gosh  okay oh i'm so sorry i'm late oh hi everybody this  
20
351280
13360
debout rapidement duncan nous attendons vous oh mon Dieu d' accord oh je suis vraiment désolé je suis en retard oh salut tout le monde
06:04
is mr duncan in england how are you today are  you okay i hope so are you happy i hope so hi  
21
364640
9920
c'est mr duncan en angleterre comment allez-vous aujourd'hui vous allez bien j'espère que vous êtes heureux j'espère alors salut
06:14
everybody this is mr duncan in england welcome  to another one of my english teaching videos  
22
374560
7680
tout le monde c'est mr duncan en angleterre bienvenue à une autre de mes vidéos d'enseignement de l'anglais
06:23
i hope you are well today in today's news  famous actress gives birth after sneezing  
23
383040
6480
i ho pe vous allez bien aujourd'hui dans les nouvelles d'aujourd'hui l' actrice célèbre accouche après avoir éternué  un
06:30
man in leeds misses his bus and it's 20 minutes  late for work online english teacher mr duncan  
24
390320
6880
homme à leeds rate son bus et il est 20 minutes en retard pour le travail professeur d'anglais en ligne m. duncan
06:37
buys himself a new pair of socks we have exclusive  pictures all those stories plus sport with trevor  
25
397200
7040
s'achète une nouvelle paire de chaussettes nous avons des photos exclusives toutes ces histoires plus le sport avec trevor
06:44
fast and much much more right here on dnn news  don't go away hi everybody this is mr duncan in  
26
404240
8880
rapide et bien plus encore ici sur dnn news ne partez pas salut tout le monde c'est mr duncan en
06:53
england how are you today are you okay i hope so  are you happy i hope so what exactly is grammar
27
413120
13840
angleterre comment allez-vous aujourd'hui allez-vous bien j'espère que vous êtes heureux j'espère alors qu'est-ce que la grammaire exactement
07:14
hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so  
28
434080
6960
salut tout le monde c'est mr duncan en angleterre comment allez-vous aujourd'hui ça va j'espère que
07:21
are you happy i hope so in today's lesson  we're going to talk about a subject  
29
441040
6800
vous êtes heureux j'espère que dans la leçon d'aujourd'hui nous allons parler d'un sujet
07:27
which is for many people very hard to accept
30
447840
16000
qui est très difficile à accepter pour beaucoup de gens
07:50
hi everybody this is mr duncan in england how  are you today are you okay i hope so are you  
31
470000
8080
salut tout le monde c'est monsieur duncan en angleterre comment allez-vous aujourd'hui êtes-vous d'accord j'espère que vous êtes
07:58
happy i hope so during last week's edition of ask  mr duncan i mentioned some of the various gerunds  
32
478080
8160
heureux j'espère que lors de l'édition de la semaine dernière de demander à m. duncan j'ai mentionné certains des différents gérondifs
08:06
and infinites which exist during this particular  segment i used the word practice as a verb  
33
486240
6160
et infinis qui existent au cours de ce segment particulier j'ai utilisé le mot pratique comme
08:13
a few of you have written to ask if this  is correct well in some cases the word  
34
493280
4880
verbe   quelques-uns d'entre vous ha J'ai écrit pour demander si c'est correct et bien dans certains cas, le mot
08:18
practice spelt with a c can be used  as a verb such as in american english  
35
498160
5200
pratique orthographié avec un c peut être utilisé comme un verbe comme en anglais américain
08:24
when this word is spelled with an s in  british english it is used as a verb only
36
504080
15760
lorsque ce mot est orthographié avec un s en anglais britannique, il est utilisé comme un verbe seulement
09:09
there is a phrase in english a walk down memory  lane this phrase means that you are spending  
37
549520
8160
il y a un phrase en anglais a walk down memory lane cette phrase signifie que vous passez un
09:17
some time thinking or talking about past events we  spent the whole afternoon down memory lane talking  
38
557680
8560
peu de temps à réfléchir ou à parler d'événements passés nous avons passé tout l'après-midi dans le passé à parler
09:26
about our school days you might invite a person to  take a stroll down memory lane this means that you  
39
566240
8160
de nos jours d'école vous pourriez inviter une personne à se promener dans le passé cela signifie que vous
09:34
want to talk to them about their past sometimes  it is nice to take a walk down memory lane
40
574400
15440
vouliez leur parler de leur passé parfois c'est agréable de se promener dans le passé
10:15
welcome to english live this is the first  ever one the first ever time that i've done  
41
615920
6080
bienvenue dans l'anglais en direct c'est le tout premier la première fois que j'ai fait
10:22
something live across the world wide web
42
622640
9200
quelque chose en direct sur le World Wide Web
11:03
welcome everyone we are back  together again yes it is sunday but  
43
663360
6720
bienvenue à tous nous sommes de retour ensemble oui c'est dimanche mais
11:10
it is no ordinary sunday because we are here  together celebrating 15 years on youtube  
44
670080
8000
ce n'est pas un dimanche ordinaire parce que nous sommes ici ensemble pour célébrer 15 ans sur youtube
11:26
happy birthday to my youtube channel
45
686880
2560
joyeux anniversaire à ma chaîne youtube
11:32
hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so are  
46
692640
8960
salut tout le monde c'est mr duncan en angleterre comment ça va vous aujourd'hui allez-vous bien j'espère que
11:41
you happy i hope so we are having a super time  here mr steve and myself we have been dancing  
47
701600
6560
vous êtes heureux j'espère que nous passons un super moment ici m. steve et moi-même nous avons dansé
11:48
around the house all morning because we are so  excited we are feeling excited do you know why  
48
708160
7680
autour de la maison toute la matinée parce que nous sommes tellement excités que nous nous sentons excités savez-vous pourquoi
11:57
have you realized why i'm so happy today i am  full of beans i'm as happy as can be because  
49
717520
9520
avez-vous réalisé pourquoi je suis si heureux aujourd'hui, je suis plein de haricots, je suis aussi heureux que possible parce que
12:08
it's 15 years ago today that i started doing this
50
728240
15600
cela fait 15 ans aujourd'hui que j'ai commencé à faire ce
12:33
happy birthday to my youtube channel oh my  goodness i can't believe it i really can't  
51
753040
8000
joyeux anniversaire sur ma chaîne youtube oh mon Dieu, je ne peux pas le croire, je peux vraiment '
12:41
believe that today we are marking 15 years  since i started doing this on youtube i can't  
52
761040
11600
je crois qu'aujourd'hui nous marquons 15 ans depuis que j'ai commencé à faire ça sur youtube je ne peux pas le
12:52
believe it i re i just can't if you ask me now  to believe that 15 years ago today i started this  
53
772640
9120
croire je ne peux tout simplement pas si vous me demandez maintenant de croire qu'il y a 15 ans aujourd'hui j'ai commencé ça
13:03
i would not believe a single word of it i would  say that you were lying through your teeth however  
54
783440
8320
je n'en croirais pas un seul Au mot, je dirais que vous mentiez entre vos dents, mais
13:11
it is true and yes it is our 15th anniversary i  hope you enjoyed some of those clips some of those  
55
791760
8400
c'est vrai et oui, c'est notre 15e anniversaire, j'espère que vous avez apprécié certains de ces clips, certains de ces
13:20
video segments that you just watched a collection  however not all of the videos that i've done over  
56
800160
9520
segments vidéo que vous venez de regarder, mais pas toutes les vidéos qui j'ai fait au cours
13:29
the years there are many many i would say that  i have done over 1 million hours of youtube  
57
809680
7840
des années il y en a beaucoup beaucoup je voudrais Je dis que j'ai fait plus d'un million d'heures sur YouTube
13:38
over the past 15 years i think so i think it would  be fair to say i have done around 1 million hours  
58
818560
7280
au cours des 15 dernières années, je pense donc qu'il serait juste de dire que j'ai fait environ 1 million d'heures
13:47
over the past 15 years and it's really nice to  be with you again the weather is lovely also  
59
827200
6720
au cours des 15 dernières années et c'est vraiment agréable d' être à nouveau avec vous le il fait beau aussi
13:54
for those who don't know who i am my name is  mr duncan and guess what i do i think by now  
60
834560
8960
pour ceux qui ne savent pas qui je suis je m'appelle mr duncan et devinez ce que je fais je pense maintenant
14:04
you know exactly what i do here on youtube i  talk about the english language i love english  
61
844080
6240
tu sais exactement ce que je fais ici sur youtube je parle de la langue anglaise j'aime
14:10
so much you might actually say that i am an  english addict welcome to a rather windy day  
62
850320
7840
tellement l'anglais tu pourrais dire en fait que je suis un accro anglais bienvenue dans une journée plutôt venteuse
14:18
it's very windy we've had so much rain as well  a rainy day a rainy morning but we have a sunny  
63
858880
10560
il y a beaucoup de vent nous avons eu tellement de pluie aussi un jour pluvieux un matin pluvieux mais nous avons un
14:29
afternoon the sunshine is above my head if you  look behind me you can see the view that is the  
64
869440
9040
après-midi ensoleillé le soleil est au-dessus de ma tête si vous regardez derrière moi vous peut voir la vue qui est la
14:38
view right now out of the window everything is  looking rather nice to be honest there it is a  
65
878480
7200
vue en ce moment par la fenêtre tout est plutôt beau pour être honnête là c'est une
14:45
live view right now you can see it's windy we've  had so much rain there has been a lot of flooding  
66
885680
7200
vue en direct en ce moment vous pouvez voir qu'il y a du vent nous avons eu tellement de pluie qu'il y a eu beaucoup d'inondations
14:53
around the uk over the past 48 hours we have  had so much rain i have a feeling if you are  
67
893520
6960
autour Au Royaume-Uni, au cours des dernières 48 heures, nous avons eu tellement de pluie que j'ai J'ai l'impression que si vous
15:00
watching in europe and across europe i also have  a feeling that you have had a lot of rain as well  
68
900480
8400
regardez en Europe et à travers l'Europe, j'ai aussi l' impression que vous avez également eu beaucoup de pluie au
15:08
over the past 24 hours so here we are again oh my  goodness i can't believe that we are back together
69
908880
8080
cours des dernières 24 heures, alors nous voici à nouveau oh mon Dieu, je ne peux pas croire que nous sommes de retour ensemble
15:21
to say that this month has been  busy might be an understatement  
70
921040
6080
pour dire que ce mois-ci a été occupé pourrait être un euphémisme
15:28
i have had a really busy month with you with  well i had 29 days of special live streams  
71
928240
12480
j'ai eu un mois très chargé avec vous eh bien, j'ai eu 29 jours de diffusions en direct spéciales
15:42
which has completely worn me out  in fact i'm so tired by all of that  
72
942160
6160
qui m'ont complètement épuisé en fait, je suis tellement fatigué par tout cela
15:49
i will be taking a little rest during november  however i will be with you don't worry don't worry  
73
949200
6720
je serai prendre un peu de repos en novembre mais je serai avec toi ne t'inquiète pas ne t'inquiète pas
15:55
i am with you during november on wednesday yeah  and sunday yeah so everything is the way it was  
74
955920
13520
je suis avec toi en novembre le mercredi ouais et le dimanche ouais donc tout est comme
16:09
before october so i will be with you twice a  week on wednesday and also on sunday with my  
75
969440
6480
avant octobre donc je serai avec toi deux fois par semaine le mercredi et aussi le dimanche avec mon
16:16
english addict however many years ago  when i started doing this way back in 2006
76
976640
7920
accro à l'anglais, mais il y a de nombreuses années, quand j'ai commencé à faire ça en 2006,
16:26
this channel was called duncan in china and  the reason why it was called that is because  
77
986400
8240
cette chaîne s'appelait duncan en Chine et la raison pour laquelle elle s'appelait c'est parce que
16:34
i created this whilst i was living in china so  i was working in china as an english teacher  
78
994640
7440
je l'ai créée alors que je vivais en Chine, donc je travaillais en Chine comme un professeur d'anglais
16:42
and that's exactly what i was doing there  and that's the reason why i was there  
79
1002080
6320
et c'est exactement ce que je faisais là-bas  et c'est la raison pour laquelle j'étais là
16:48
so in the very early days of youtube  when youtube was still a little baby
80
1008960
6160
donc au tout début de youtube quand youtube était encore un petit bébé
16:59
before the days of advertisements before  the days of annoying videos with people  
81
1019280
7040
avant l'époque des publicités avant l'époque des vidéos ennuyeuses avec des gens  en
17:07
putting too much food into their mouths  before all of the swearing and the violence  
82
1027040
6640
mettant trop de la nourriture dans leur bouche avant tous les jurons et la violence
17:14
there was a video of a baby biting a  child's finger there was a sneezing panda
83
1034640
12000
il y avait une vidéo d'un bébé mordant le doigt d'un enfant il y avait un panda qui éternuait
17:30
there there were some people  having a visit to the zoo  
84
1050320
4000
il y avait des gens en visite au zoo
17:35
and there was me so there was only five  things on youtube and the other thing
85
1055920
6080
et il y avait moi donc il n'y avait que cinq choses dessus youtube et l'autre chose
17:44
was a blank screen with nothing  happening at all so those were the  
86
1064560
7040
était un écran vide avec rien ne se passait du tout, donc c'étaient les
17:51
only things you could see on youtube  in 2006 there was nothing else there  
87
1071600
4640
seules choses que vous pouviez voir sur youtube en 2006 il n'y avait rien d'autre là-bas mais j'y étais il y a longtemps
17:58
but i was there way back on this day i created for  the first time my youtube channel and i remember  
88
1078160
10240
ce jour-là j'ai créé pour la première fois ma chaîne youtube et je me souviens   de
18:08
the excitement i felt when i realized that i  could actually make videos and publish them  
89
1088400
8480
l'excitation que j'ai ressentie lorsque j'ai réalisé que je pouvais réellement faire des vidéos et les publier
18:16
on the internet at the time it was a really big  thing i have to be honest a lot of people were  
90
1096880
5680
sur Internet à l'époque, c'était une très grande chose, je dois être honnête, beaucoup de gens
18:22
talking about youtube but even back then but  way back in 2006 youtube was not well known  
91
1102560
8960
parlaient de youtube, mais même à l'époque, mais en 2006, youtube n'était pas bien connu
18:32
that there were not many people on there  making videos there were more people  
92
1112720
5760
qu'il n'y avait pas beaucoup de gens là-bas faisant des vidéos il y avait plus de gens
18:38
watching the videos than than were actually on  youtube making videos of course over the years  
93
1118480
6560
regardant les vidéos qu'il n'y en avait réellement sur youtube faisant des vidéos bien sûr au fil des ans
18:45
there are now well there are now billions  maybe two maybe two and a half billion people  
94
1125680
6880
il y a maintenant eh bien, il y a maintenant des milliards peut-être deux ou deux milliards et demi de personnes
18:53
making videos on youtube and i am just  one of them i am lost in a sea of people  
95
1133360
9120
faisant des vidéos sur youtube et je ne suis que l' une d'entre elles, je suis perdu dans une mer de personnes   en
19:03
right now i am literally drowning in content so  there are so many people now on youtube making  
96
1143920
7200
ce moment, je suis littéralement noyé dans le contenu, donc il y a tellement de gens maintenant sur youtube faisant
19:11
their video lessons and also other things  as well but i'm still here 15 years later  
97
1151120
6960
leurs leçons vidéo et aussi d'autres choses  mais je suis toujours là 15 ans plus tard
19:18
and one of the biggest differences i suppose  over the past five years has been the fact that  
98
1158080
6480
et l'une des plus grandes différences, je suppose au cours des cinq dernières années, a été le fait que
19:24
i'm doing it live so it's only been since  2016 that i've been doing this live before  
99
1164560
9040
je le fais en direct, donc ce n'est que depuis 2016 que j'ai déjà fait ça en direct
19:33
then i could only do it recorded so that is one  of the big changes that happened over the years  
100
1173600
6720
alors je ne pouvais le faire qu'en enregistrement, c'est donc l'un des grands changements qui se sont produits au fil des ans
19:41
it's great to see you here  i suppose i should mention  
101
1181520
2800
c'est formidable de vous voir ici je suppose que je devrais
19:44
that here in england here in the uk the clocks  have gone back one hour so that is the reason why  
102
1184880
9840
mentionner   qu'ici en Angleterre elle e au Royaume-Uni, les horloges ont reculé d'une heure, c'est la raison pour laquelle
19:54
i am appearing with you at a different time  but the time is still the same it is still  
103
1194720
6880
j'apparais avec vous à une heure différente mais l'heure est toujours la même, il est toujours
20:03
22 minutes past two on a sunday afternoon so  everything that i do is still the same the only  
104
1203120
6960
deux heures 22 un dimanche après-midi, donc tout ce que je fais est toujours la même la seule
20:10
difference is we have turned our clocks back by  one hour i wonder who was first on today's live  
105
1210080
8320
différence est que nous avons reculé d' une heure je me demande qui était le premier sur le
20:18
chat of course one of the wonderful things  about doing this is i am able to join you  
106
1218400
6800
chat en direct d'aujourd'hui bien sûr l'une des choses merveilleuses à propos de cela est que je peux vous rejoindre en
20:25
live but also you are able to join me live as  well so it's great to see you here today but  
107
1225200
9600
direct mais aussi vous pouvez vous joindre moi aussi je vis donc c'est super de vous voir ici aujourd'hui mais
20:36
i'm just wondering now who was first on  today's live chat that is what i'm wondering  
108
1236080
6320
je me demande juste qui était le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui c'est ce que je me demande
20:42
oh very interesting we have a  rather interesting situation today
109
1242960
6560
oh très intéressant nous avons une situation plutôt intéressante aujourd'hui
20:53
on the live chat i think i might have lost  it you know i think i've lost it i've lost  
110
1253280
5600
sur le chat en direct je pense que je peut-être l'ai-je perdu tu sais je pense que je l'ai perdu j'ai perdu
20:59
the beginning of today's live chat i can't  believe it it's disappeared that is one of  
111
1259520
7840
le début du chat en direct d'aujourd'hui je ne peux pas  le croire  il a disparu c'est l'un
21:07
the problems with doing this on youtube is  sometimes the technology takes over from you  
112
1267360
5360
des   problèmes avec cela sur youtube est parfois la technologie prend le dessus sur vous
21:13
i think who was first today does anyone know who  was first because unfortunately it's vanished from  
113
1273760
8880
je pense que qui était le premier aujourd'hui fait un personne ne sait qui était le premier parce que malheureusement il a disparu de
21:22
my live chat that's very annoying so i don't  even know who was first on today's live chat  
114
1282640
7200
mon chat en direct, c'est très ennuyeux donc je ne sais même pas qui était le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui
21:31
i think it may have been i'm sure it was  beatriz beatrice or vitas or valentin  
115
1291040
6800
je pense que c'était peut-être je suis sûr que c'était beatriz beatrice ou vitas ou valentin
21:38
or oim oim or marshmallow perhaps one of you
116
1298640
5600
ou oim oim ou marshmallow peut-être l'un de vous
21:47
congratulations you are all  first on today's live chat
117
1307440
10400
félicitations vous êtes tous les premiers sur le chat en direct d'aujourd'hui
22:00
well that went well that went  really well i have to say
118
1320080
3440
bien ça s'est bien passé ça s'est vraiment bien passé je dois
22:05
here we are then yes we are back together again  and it's really nice to see you here today  
119
1325680
5040
dire nous y sommes alors oui nous sommes de nouveau ensemble et c'est vraiment agréable de vous voir ici aujourd'hui
22:11
i hope you are having a good day and yes as  you can see under the screen it says today  
120
1331360
6880
j'espère que vous nous passons une bonne journée et oui, comme vous pouvez le voir sous l'écran, il est écrit aujourd'hui
22:19
we are celebrating 15 years on youtube i  can't believe it on this day october the 31st  
121
1339520
14160
nous fêtons nos 15 ans sur youtube, je ne peux pas le croire en ce jour du 31 octobre
22:34
2006 my youtube channel was born if anyone knows  who was first on the live live chat please tell me  
122
1354320
10320
2006, ma chaîne youtube est née si quelqu'un sait qui était le premier sur le chat en direct s'il vous plaît dites-moi
22:46
hello to everyone else we also have sandra we have  saturino hello saturino thank you for joining me  
123
1366000
7360
bonjour à tous les autres nous avons aussi sandra nous avons saturino bonjour saturino merci de m'avoir rejoint
22:53
today on a special live stream  because we are celebrating our  
124
1373360
6320
aujourd'hui sur une diffusion en direct spéciale parce que nous célébrons notre
23:00
15th year i can't believe i've been here  for 15 years doing this i really can't  
125
1380880
6960
15e année, je n'arrive pas à croire que je suis ici depuis 15 ans s faire cela je ne peux vraiment pas
23:08
can we call this your birthday or your anniversary  hello mega mega kaka hello to you i like your  
126
1388960
9120
pouvons-nous appeler cela votre anniversaire ou votre anniversaire bonjour méga méga kaka bonjour à vous j'aime votre
23:18
name by the way we normally say anniversary so  anniversary normally relates to something that  
127
1398080
6240
nom par la façon dont nous disons normalement anniversaire donc anniversaire se rapporte normalement à quelque chose qui
23:24
happened on a certain date and then when that date  comes around you celebrate it you commemorate the  
128
1404320
9440
s'est produit à une certaine date et ensuite quand cette date arrive autour de vous le célébrer vous commémorez l'
23:33
anniversary you remember that particular day you  remember it it comes to your mind and if you are  
129
1413760
10160
anniversaire dont vous vous souvenez ce jour particulier vous vous en souvenez cela vous vient à l'esprit et si vous
23:44
celebrating the actual day then you can  say that it is the anniversary so today  
130
1424880
6560
célébrez le jour réel alors vous pouvez dire que c'est l'anniversaire donc aujourd'hui
23:51
it is the 15th anniversary of my youtube  channel being created you might also say  
131
1431440
7920
c'est le 15e anniversaire de mon chaîne youtube en cours de création, vous pouvez également dire
24:00
that it is the birthday of my youtube  channel but it's more common to say  
132
1440720
6880
que c'est l'anniversaire de ma chaîne youtube  mais il est plus courant de dire
24:09
anniversary so quite often we will say anniversary  instead hello to everyone it's nice to see you  
133
1449200
7440
anniversaire donc assez souvent nous dirons anniversaire  à la place bonjour à tout le monde c'est agréable de vous voir
24:16
here today and i suppose one of the things that  i always remember about doing my video lessons  
134
1456640
8240
ici aujourd'hui et je suppose que l'une des choses qui Je me souviens toujours d'avoir fait mes leçons vidéo
24:24
and making them especially many years ago was  was all of the moments that i spent outside  
135
1464880
6720
et de les avoir faites il y a de nombreuses années, c'était tous les moments que j'ai passés à l'extérieur
24:31
and one of the things i love is nature and  i think that's one of the things i've really  
136
1471600
7280
et l'une des choses que j'aime est la nature et je pense que c'est l'une des choses que j'ai vraiment
24:38
taken to heart something that i i feel  quite emotional and passionate about  
137
1478880
6720
pris à cœur quelque chose que je ressens assez émotif et passionné
24:45
so that's one of the reasons why i like making my  video lessons not only in the studio like this but  
138
1485600
6320
c'est donc l'une des raisons pour lesquelles j'aime faire mes cours vidéo non seulement en studio comme celui-ci, mais
24:51
also i like doing it outside as well whenever  i get the chance to do it i love going outside
139
1491920
7920
j'aime aussi faire ça dehors aussi chaque fois que j'ai la chance de le faire j'adore sortir
25:02
hello to rosa hello rosa yes we are here  together live hello olga it is so weird  
140
1502000
10800
bonjour à rosa bonjour rosa oui nous sommes ici ensemble vivre bonjour olga c'est tellement bizarre
25:13
because to me i was first oh i say so  maybe olga i have a feeling perhaps olga  
141
1513600
9760
parce que pour moi j'étais le premier oh je dis donc peut-être olga j'ai un sentiment peut-être olga
25:25
was first on the live chat i think actually  i think it was olga if i remember correctly  
142
1525040
7440
a été la première sur le chat en direct, je pense qu'en fait je pense que c'était olga si je me souviens bien
25:32
i did see it on the screen very quickly  just before i started my live stream but  
143
1532480
5440
je l'ai vu à l'écran très rapidement juste avant de commencer ma diffusion en direct mais
25:40
i don't really know hello marie alba  hello marielba nice to see you as well  
144
1540400
7680
je ne sais pas vraiment bonjour marie alba bonjour marielba sympa à voir vous aussi
25:48
valentina to celebrate your anniversary mr  duncan i am going to eat a biscuit very similar  
145
1548880
6240
valentina pour fêter votre anniversaire mr duncan je vais manger un biscuit très similaire
25:55
to your jaffa cakes well can i just say i have  nothing to eat in the studio there is nothing here  
146
1555120
9280
à vos gâteaux jaffa eh bien puis-je simplement dire que je n'ai rien à manger dans le studio il n'y a rien ici
26:04
there are no cakes no biscuits no snacks and do  you know why because i'm not allowed to eat them  
147
1564400
8400
il n'y a pas de gâteaux pas de biscuits pas de collations et faire tu sais pourquoi parce que je n'ai pas le droit d'en manger
26:13
you know i'm still on my diet i'm  still having to take care of my health  
148
1573600
4640
tu sais que je suis toujours au régime je dois encore prendre soin de ma santé
26:18
i'm walking a lot but i'm not eating a  lot unfortunately it is a shame i know
149
1578240
7440
je marche beaucoup mais je ne mange pas beaucoup malheureusement c'est un Dommage, je sais que
26:28
we will have another look at the clips from  my youtube videos over the years don't worry  
150
1588000
6720
nous aurons un autre regard sur les clips de mes vidéos YouTube au fil des ans, ne vous inquiétez pas,
26:34
the earliest ones of course are the ones in  front of the red curtain so when i was in china  
151
1594720
6880
les premiers sont bien sûr ceux devant le rideau rouge, donc quand j'étais en Chine,
26:42
very strange i actually had red curtains behind me  
152
1602480
3440
très étrange, j'avais en fait des rideaux rouges derrière moi
26:47
which i always thought was very suitable  it was quite suitable to have red curtains  
153
1607520
5200
ce que j'ai toujours pensé était très approprié il était tout à fait approprié d'avoir des rideaux rouges
26:52
because of course i was in china which is often  associated with the colour red and then later  
154
1612720
9840
parce que bien sûr j'étais en Chine qui est souvent associée à la couleur rouge et puis plus tard
27:02
when i moved here back to england i also had red  curtains however they weren't the same curtains  
155
1622560
7840
quand je suis revenu ici en Angleterre j'avais aussi des rideaux rouges mais ils n'étaient pas ' t les mêmes rideaux
27:10
they were a lot different and then of course as my  technology and my equipment got more sophisticated  
156
1630400
9440
ils étaient très différents et puis bien sûr à mesure que ma technologie et mon équipement
27:21
this is what we have now we have live live it's  incredible i can actually do live streams which  
157
1641360
9920
sont devenus plus sophistiqués   c'est ce que nous avons maintenant nous avons en direct en direct c'est incroyable je peux réellement faire des diffusions en direct qui
27:31
i think is one of the the most important  things one of the most important changes  
158
1651280
5200
je pense que c'est l'un des plus importants choses l'une des plus des changements importants
27:36
that happened over the past 15 years i  think my ability and the ability of myself  
159
1656480
6560
qui se sont produits au cours des 15 dernières années, je pense que ma capacité et ma capacité
27:43
to actually come on live and talk to you  and we can interact i think that has been  
160
1663040
7840
à venir en direct et à vous parler et nous pouvons interagir   je pense que cela a été
27:50
a very big thing and maybe one of the biggest  things one of the biggest changes to take place
161
1670880
6720
une très grande chose et peut-être l'une des plus grandes choses l'une des les plus grands changements à avoir lieu
27:59
olga says mr duncan i joined your channel when you  had striped curtains yes i still have the curtains  
162
1679840
8160
olga dit mr duncan j'ai rejoint votre chaîne quand vous aviez des rideaux à rayures oui j'ai toujours les rideaux
28:08
they are in my studio however they're not hanging  they have been packed away but maybe one day i  
163
1688000
9280
ils sont dans mon studio mais ils ne sont pas suspendus ils ont été rangés mais peut-être qu'un jour
28:17
will bring them back maybe one day the striped  curtains will return here is something i'm going  
164
1697280
9200
je les ramènerai peut-être un jour les rideaux rayés reviendront voici quelque chose que je vais
28:26
to show you now this is an old clip this is a  video that i made whilst i was still in china  
165
1706480
7600
vous montrer maintenant c'est un vieux clip c'est une vidéo que j'ai faite alors que j'étais encore en Chine
28:34
and this was way back in at christmas  time yes we are talking about christmas  
166
1714880
8960
et c'était il y a longtemps à Noël oui nous parlons Noël
28:45
but on this video i am celebrating christmas 2006.  and that is what we will be looking at for the  
167
1725200
9840
mais sur cette vidéo, je fête Noël 2006. et c'est ce que nous allons examiner pendant les
28:55
next few minutes and then mr steve will be here  yes for those who are wondering mr steve will be  
168
1735040
7680
prochaines minutes, puis mr steve sera là oui pour ceux qui se demandent mr steve sera
29:03
here in a few moments as we continue to celebrate  15 years on youtube i really can't believe it
169
1743360
10400
ici dans quelques instants alors que nous conti nue pour fêter 15 ans sur youtube je n'arrive vraiment pas à y croire
29:17
it's mr duncan's christmas message hello welcome  uh this is mr duncan here in china on christmas  
170
1757040
12000
c'est le message de noël de mr duncan bonjour bienvenue euh c'est mr duncan ici en chine le
29:29
day it's now nine o'clock in the evening on  christmas day the 25th of december 2006. i have  
171
1769040
9200
jour de noël il est maintenant neuf heures du soir le jour de noël le 25 décembre 2006. je
29:38
just returned from the big christmas party here in  bato every year the government here in balto gives  
172
1778240
8480
viens de rentrer de la grande fête de Noël ici à bato chaque année, le gouvernement ici à balto donne
29:46
a very special party for all the foreign workers  who are here working hard so tonight i went there  
173
1786720
8160
une fête très spéciale pour tous les travailleurs étrangers qui travaillent dur ici, alors ce soir j'y suis allé
29:54
and we had a good time they asked me to sing  the song as usual they always ask mr duncan  
174
1794880
5440
et nous avons passé un bon moment, ils m'ont demandé de chanter la chanson comme d'habitude, ils demandent toujours à monsieur duncan
30:00
can you sing a song so i sang i sang two songs  i sang jingle bells dashing through the snow oh  
175
1800320
9200
pouvez-vous chanter une chanson alors j'ai chanté j'ai chanté deux chansons j'ai chanté des grelots se précipitant dans la neige oh
30:09
you know that one you know one horse open sled all  that sort of stuff and also i sang a chinese song
176
1809520
8720
vous savez celui que vous connaissez un cheval ouvert traîneau tout ce genre de trucs et aussi j'ai chanté un chanson chinoise
30:26
i sang those two songs but the big news tonight  must be the place where i sat i sat at the big  
177
1826560
7280
j'ai chanté ces deux chansons mais la grande nouvelle de ce soir doit être l'endroit où je me suis assis je me suis assis à la grande
30:34
table with all of the government leaders uh i  was actually invited to sit with the bigwigs  
178
1834480
7120
table avec tous les chefs de gouvernement euh j'ai été en fait invité à m'asseoir avec les gros bonnets
30:42
of baotou so that was a very special honour for me  uh also they had a little game for the foreigners  
179
1842160
6720
de baotou donc c'était un honneur très spécial pour moi euh aussi ils avaient un petit jeu pour les
30:48
to play where they took a hula hoop and the  foreigner had to spin the hula hoop around  
180
1848880
6880
étrangers où ils prenaient un hula hoop et l' étranger devait faire tourner le hula hoop
30:56
and i did particularly well because my hula hoop  managed to leave my hand and fly across the room  
181
1856400
8800
et j'ai particulièrement bien réussi parce que mon hula hoop  a réussi à quitter ma main et voler à travers la pièce
31:05
and go straight through the middle of one of the  large tables in the banquet so that was great  
182
1865200
5680
et aller tout droit au milieu de l'une des grandes tables du banquet, donc c'était super
31:10
but nothing was damaged and no people were hurt so  that was good so i think that people will remember  
183
1870880
7280
mais rien n'a été endommagé et personne n'a été blessé, donc c'était bien, donc je pense que les gens se souviendront   de
31:18
the 2006 foreigners christmas party for  mr duncan and his amazing hula hoop stunt
184
1878160
13680
la fête de Noël des étrangers de 2006 pour m. duncan et son incroyable cascade de hula hoop
31:35
welcome to mr duncan's first ever  edited video isn't it exciting  
185
1895600
7200
bienvenue dans la toute première vidéo éditée de m. duncan n'est-ce pas excitant
31:43
hi welcome back to mr duncan's chinese takeaway  well it's been another busy week and of course  
186
1903600
7760
salut bienvenue dans les plats à emporter chinois de m. duncan eh bien ça a été une autre semaine chargée et bien sûr
31:51
as usual i've been in the school  teaching english that's my job hi  
187
1911360
6480
comme d'habitude j'ai été à l'école enseigner l'anglais c'est mon travail salut
31:59
i think one of the most common questions i'm  asked during my time here in china by my students  
188
1919360
6880
je pense que l'un des Les questions les plus courantes que mes étudiants me posent pendant mon séjour ici en Chine
32:06
is how can i improve my english well  it's not an easy question to answer  
189
1926240
6880
est de savoir comment puis-je améliorer mon anglais bien ce n'est pas une question facile à répondre
32:13
just with one sentence there are many ways  of learning english for example reading is an  
190
1933680
6560
juste avec une phrase il y a plusieurs façons d'apprendre l'anglais lish, par exemple, la lecture est une
32:20
important part of learning english of course you  need to learn by reading if you read you can learn  
191
1940240
7040
partie importante de l'apprentissage de l'anglais, bien sûr, vous devez apprendre en lisant si vous lisez, vous pouvez apprendre   de
32:27
new words welcome back to my chinese takeaway  learning english is not an easy thing to do here  
192
1947280
8080
nouveaux mots, bienvenue dans mes plats à emporter chinois apprendre l'anglais n'est pas une chose facile à faire ici
32:35
in china many students have common problems when  it comes to learning and mastering this language  
193
1955360
7280
en Chine, de nombreux étudiants ont des problèmes communs quand il s'agit d'apprendre et de maîtriser cette langue
32:43
hi hello welcome back to learning english with  mr duncan hi welcome back to my chinese takeaway  
194
1963360
8720
salut bonjour bienvenue pour apprendre l'anglais avec m. duncan salut bienvenue dans mes plats à emporter chinois
32:52
hey mr thinker yes did you have a good week i  did actually i'm glad you asked me that question  
195
1972080
7440
hé monsieur penseur oui avez-vous passé une bonne semaine je  l' ai fait en fait je suis content que vous m'ayez posé cette question
32:59
oh can you tell us about your week yes i can  tell you about my week last week i gave exams  
196
1979520
6720
oh je peux tu nous parles de ta semaine oui je peux te parler de ma semaine la semaine dernière j'ai donné des examens
33:06
in the school to all of my students uh that went  very well it's amazing how some of them have made  
197
1986240
5360
à l'école à tous mes élèves euh ça s'est très bien passé c'est incroyable comment certains d'entre eux ont fait de
33:11
really good progress over the last year while  others have made no progress whatsoever oh that's  
198
1991600
6480
très bons progrès au cours de la dernière année tandis que d' autres ont n'a fait aucun progrès oh c'est
33:18
very interesting mr duncan tell me more okay i  will tell you more because you want to know more  
199
1998080
6720
très intéressant mr duncan dites m'en plus d'accord je vous en dirai plus parce que vous voulez en savoir plus
33:25
hi there welcome my name is mr duncan and i  work in china hi everybody this is mr duncan  
200
2005520
8320
salut là bienvenue je m'appelle mr duncan et je travaille en chine salut tout le monde e est-ce que monsieur duncan
33:33
in england how are you doing today are you okay i  hope so come on mr duncan we're waiting where are  
201
2013840
8880
en angleterre comment allez-vous aujourd'hui êtes-vous d'accord j'espère alors allez monsieur duncan nous attendons où êtes
33:42
you hello hurry up i'm gonna move on come on  we're waiting mr duncan where are you quickly
202
2022720
9120
vous bonjour dépêchez-vous je vais continuer allez  nous attendons monsieur duncan où êtes-vous rapidement
33:59
oh my gosh okay oh i'm so sorry i'm late oh hi  everybody this is mr duncan in england how are  
203
2039120
10240
oh mon Dieu d'accord oh je suis vraiment désolé je suis en retard oh salut tout le monde c'est monsieur duncan en angleterre comment allez-
34:09
you today are you okay i hope so are you happy i  hope so hi everybody this is mr duncan in england  
204
2049360
10480
vous aujourd'hui allez-vous bien j'espère que vous êtes heureux j'espère que bonjour tout le monde c'est monsieur duncan en angleterre
34:20
welcome to another one of my english teaching  videos i hope you are well today in today's news  
205
2060640
9040
bienvenue dans un autre de mes vidéos d'enseignement d'anglais j'espère que vous allez bien aujourd'hui dans les nouvelles d'aujourd'hui   l'
34:29
famous actress gives birth after sneezing in leeds  misses his bus and it's 20 minutes late for work  
206
2069680
7040
actrice célèbre accouche après avoir éternué à Leeds rate son bus et il est 20 minutes de retard pour le travail   le
34:37
online english teacher mr duncan buys himself a  new pair of socks we have exclusive pictures all  
207
2077520
6720
professeur d'anglais en ligne m. duncan s'achète une nouvelle paire de chaussettes, nous avons des photos exclusives toutes
34:44
those stories plus sport with trevor fast and much  much more right here on dnn news don't go away  
208
2084240
8160
ces histoires plus sport avec trevor rapide et bien plus encore ici sur dnn nouvelles ne partez pas
34:53
hi everybody this is mr duncan in england how are  you today are you okay i hope so are you happy i  
209
2093600
9360
salut tout le monde c'est mr duncan en angleterre comment allez vous aujourd'hui ça va j'espère que vous êtes heureux
35:04
hope so what exactly is grammar
210
2104800
11040
j'espère alors qu'est-ce que la grammaire exactement
35:16
hi everybody this is mr duncan  in england how are you today  
211
2116720
4320
salut tout le monde c'est monsieur duncan en angleterre comment allez-vous ous
35:21
are you okay i hope so are you  happy i hope so in today's lesson  
212
2121040
7200
aujourd'hui ça va j'espère que tu es heureux j'espère que dans la leçon d'aujourd'hui
35:28
we're going to talk about a subject which  is for many people very hard to accept
213
2128240
15600
nous allons parler d'un sujet qui est très difficile à accepter pour beaucoup de gens
35:52
hi everybody this is mr duncan in england how  are you today are you okay i hope so are you  
214
2152640
8000
salut tout le monde c'est monsieur duncan en angleterre comment allez-vous aujourd'hui ça va j'espère que vous êtes
36:00
happy i hope so during last week's edition of ask  mr duncan i mentioned some of the various gerunds  
215
2160640
8160
heureux j'espère que lors de l'édition de la semaine dernière de ask mr duncan j'ai mentionné certains des différents gérondifs
36:08
and infinites which exist during this particular  segment i used the word practice as a verb  
216
2168800
6160
et infinis qui existent au cours de ce segment particulier j'ai utilisé le mot pratique comme
36:15
a few of you have written to ask if this  is correct well in some cases the word  
217
2175920
4880
verbe  quelques-uns d'entre vous ont écrit pour demander si cela est correct bien dans certains cas, le mot
36:20
practice spelled with a c can be used  as a verb such as in american english  
218
2180800
5040
pratique épelé avec un c peut être utilisé comme un verbe comme en anglais américain
36:26
when this word is spelled with an s in  british english it is used as a verb only
219
2186720
13120
lorsque ce mot est épelé avec un s en anglais britannique il est utilisé comme un verbe seulement
37:12
there is a phrase in english a walk down memory  lane this phrase means that you are spending  
220
2232160
8160
il y a une phrase en anglais a walk down chemin de mémoire cette phrase signifie que vous passez un
37:20
some time thinking or talking about past events we  spent the whole afternoon down memory lane talking  
221
2240320
8560
peu de temps à penser ou à parler d'événements passés nous avons passé tout l'après-midi dans le chemin de mémoire à parler
37:28
about our school days you might invite a person to  take a stroll down memory lane this means that you  
222
2248880
8160
de nos jours d'école vous pourriez inviter une personne à se promener dans le chemin de mémoire cela signifie que vous Je
37:37
want to talk to them about their past sometimes  it is nice to take a walk down memory lane
223
2257040
12800
veux leur parler de leur passé parfois c'est agréable de se promener dans le passé
38:18
welcome to english live this is the first  ever one the first ever time that i've done  
224
2298480
6160
bienvenue dans l'anglais en direct c'est le tout premier la première fois que j'ai fait
38:25
something live across the world wide web
225
2305280
6560
quelque chose en direct sur le World Wide Web
39:03
and there it was oh my goodness so  many memories and i don't remember  
226
2343040
6240
et c'était oh mon Dieu tellement de souvenirs et je ne me souviens pas d'
39:10
a single one of them there not one of  them here he comes to join the party  
227
2350160
8320
un seul d'entre eux là-bas pas un seul ici il vient se joindre à la fête alors
39:18
as we celebrate 15 years on youtube he is  coming in a few seconds mr steve is on his way
228
2358480
9360
que nous célébrons 15 ans sur youtube il arrive dans quelques secondes monsieur steve est en route
39:43
hello hello mr duncan hello wonderful viewers  hello mr steve may i add my congratulations why  
229
2383040
8560
bonjour bonjour monsieur duncan bonjour merveilleux téléspectateurs bonjour monsieur steve puis-je ajouter mes félicitations pourquoi
39:51
mr duncan why what have i done 15 years yes i  have suffered you know you don't even get that  
230
2391600
9120
monsieur duncan pourquoi qu'ai-je fait 15 ans oui j'ai souffert vous savez que vous n'obtenez même pas
40:00
all this time you don't get that for murder  not even for murder if you murder someone  
231
2400720
6320
cela pendant tout ce temps vous n'obtenez pas cela pour un meurtre pas même pour assassiner si vous assassinez quelqu'un
40:07
you can be out in six or seven years 15 years  i've had to do this well mr duncan people are  
232
2407040
7120
vous pouvez être absent dans six ou sept ans 15 ans j'ai dû faire ça bien monsieur duncan les gens
40:14
celebrating in many many different ways all over  the world right at this moment yes well in some  
233
2414160
5520
célèbrent de nombreuses manières différentes partout dans le monde en ce moment oui bien dans certains
40:19
countries it's a public holiday yeah well it  should be here well somebody did say um here  
234
2419680
5600
pays c'est un public vacances ouais eh bien ça devrait être h eh bien quelqu'un a dit euh ici
40:25
we go you should get a mention from the queen  says that marietta the queen well unfortunately  
235
2425280
5760
nous allons vous devriez obtenir une mention de la reine dit que marietta la reine bien malheureusement
40:31
unfortunately the queen isn't very well so i  don't want to trouble the queen because she's 95  
236
2431040
5440
malheureusement la reine n'est pas très bien donc je ne veux pas déranger la reine parce qu'elle a 95
40:37
and she's she's a bit worn out anna is  baking a cake okay steve to celebrate  
237
2437360
6160
et elle est un peu usée anna prépare un gâteau d'accord steve pour fêter
40:44
and uh but i can't eat i can't eat cake it's it's  it's like some sort of punishment so i'm having  
238
2444480
7440
et euh mais je ne peux pas manger je ne peux pas manger de gâteau c'est c'est comme une sorte de punition donc je
40:51
to be really careful well you know why oh yes i'm  trying to get the weight issue what you don't know  
239
2451920
6800
dois faire très attention eh bien tu sais pourquoi oh oui je' J'essaie d'obtenir le problème de poids ce que vous ne savez pas
40:58
why it's literally all i talk about today it's all  i talk about valentina's eating a cake that's very  
240
2458720
8160
pourquoi c'est littéralement tout ce dont je parle aujourd'hui c'est tout je parle de valentina qui mange un gâteau qui
41:06
much like a jaffa cake oh yes in uh you know  that's a very topical thing very nice thing to  
241
2466880
5440
ressemble beaucoup à un gâteau jaffa oh oui euh tu sais c'est une chose très d'actualité très agréable chose à
41:12
do because as you know mr duncan does like his  jaffa cakes i love jaffa cakes i like anything  
242
2472320
5120
faire parce que, comme vous le savez, m. duncan aime ses gâteaux jaffa j'adore les gâteaux jaffa j'aime tout ce
41:17
that's covered in chocolate and we won't mention  what tom's doing at the moment to celebrate tommy  
243
2477440
4880
qui est recouvert de chocolat et nous ne mentionnerons pas ce que tom fait en ce moment pour célébrer tommy
41:22
right on from that tom is doing i think tom tom if  if that's the way you want to celebrate just just  
244
2482320
7600
juste à partir de ce que tom fait je pense tom tom si si c'est comme ça que tu veux céler
41:29
go ahead just just go ahead but but don't forget  too much of that and you will go blind i'm not  
245
2489920
6640
brate juste juste vas-y vas-y mais n'oublie pas trop ça et tu deviendras aveugle je ne
41:36
sure if somebody's blocked him but anyway victoria  says you've got more hair now than you did then  
246
2496560
6240
sais pas si quelqu'un l'a bloqué mais de toute façon victoria dit que tu as plus de cheveux maintenant que tu n'en avais alors
41:42
that's impossible which is a very kind thing to  say lots of lovely remarks people have said um  
247
2502800
6160
c'est impossible ce qui est une chose très gentille à dire beaucoup de belles remarques que les gens ont dites euh
41:49
can we call a birthday it can a birthday  be the same as an anniversary well it says  
248
2509760
6640
pouvons-nous appeler un anniversaire, cela peut être un anniversaire être le même qu'un anniversaire eh bien, cela dit
41:56
megan yes it can as i said earlier it can be  a celebration of anything that happened on  
249
2516400
7040
megan oui, cela peut, comme je l'ai dit plus tôt, cela peut être une célébration de tout ce qui s'est passé à
42:03
the date or the day that is actually happening  now for example today is the 31st of october  
250
2523440
8480
la date ou le jour qui se passe réellement maintenant, par exemple, aujourd'hui est le 31 octobre
42:12
but also on this date in 2006 i i started making  youtube videos i created my channel on this date  
251
2532480
9360
mais aussi à cette date en 2006 j'ai commencé à faire  des vidéos youtube j'ai créé ma chaîne à cette date
42:23
can i say thank you by the way thank you very  much for youtube for getting in touch with me  
252
2543040
5120
puis-je dire merci au fait merci beaucoup beaucoup pour youtube d'être entré en contact avec moi
42:28
and writing that lovely lovely email  wishing me well no of course not  
253
2548880
6160
et d'avoir écrit ce charmant e-mail me souhaitant bien non bien sûr que non
42:36
oh mr duncan you're so funny of course not  they did not but there have been some lovely  
254
2556480
5600
oh monsieur duncan vous êtes si drôle bien sûr qu'ils ne l'ont pas fait mais il y a eu de beaux
42:42
messages i mean there's one how people have  valued your english teaching over the years  
255
2562080
6960
messages je veux dire il y en a un comment les gens ont évaluer d votre enseignement de l'anglais au fil des
42:49
a couple of people um a beatrice and victoria  said that you speak slower now than you did  
256
2569040
6960
ans   quelques personnes euh une beatrice et victoria  ont dit que vous parlez plus lentement maintenant que vous ne
42:56
in your videos uh a number of years ago yes well  i think sometimes it varies even now i think now  
257
2576000
8560
le faisiez   dans vos vidéos euh il y a un certain nombre d'années oui bien je pense que parfois cela varie même maintenant je pense que maintenant
43:04
sometimes i speak very quickly and sometimes i  speak slowly so i think sometimes it depends on  
258
2584560
6000
parfois je parle très rapidement et parfois je parle lentement, donc je pense que parfois cela dépend
43:10
what type of emotion i'm trying to bring across  for example in that video clip you just saw  
259
2590560
6720
du type d'émotion que j'essaie de faire passer par exemple dans ce clip vidéo que vous venez de voir  l'
43:17
one of the excerpts was me pretending to be  a news reader and i was talking quite quickly  
260
2597280
6800
un des extraits était moi faisant semblant d'être un lecteur de nouvelles et je parlais assez rapidement
43:24
but i don't i don't always talk fast but then  again i don't always talk slowly but of course  
261
2604080
6880
mais je ne parle pas toujours vite mais encore une fois je ne parle pas toujours lentement mais bien sûr
43:30
that is something i have to learn when i'm with  you on the live stream i have to learn to talk  
262
2610960
6160
c'est quelque chose que je dois apprendre quand je suis avec vous sur le flux en direct je dois apprendre à parler
43:38
slowly or more slowly so that people can  understand what i'm saying because i do  
263
2618240
6880
lentement ou plus lentement pour que les gens puissent comprendre ce que je dis parce que
43:45
have a tendency to rush what i'm saying yeah i  think you just get excited i get very excited  
264
2625120
6640
j'ai tendance à précipiter ce que je dis ouais je pense que vous êtes juste excité je suis très excité
43:51
as you well know mr duncan being live with you  across the whole world with millions of people  
265
2631760
6080
car vous savez bien que m. duncan vit avec vous dans l'ensemble monde avec des millions de personnes qui
43:57
watching literally millions yes only two of those  things are right only two of the things you've  
266
2637840
5680
regardent littéralement des millions oui seulement deux de ces choses sont justes seulement deux des choses que vous
44:03
just said are correct well all the important  people are here and that's all that counts  
267
2643520
4720
venez de dire sont correctes bien toutes les personnes importantes sont ici et c'est tout ce qui compte
44:10
definitely don't you agree mr duncan yes  it's a windy day by the way yes somebody  
268
2650000
4640
certainement n'êtes-vous pas d'accord monsieur duncan oui c'est une journée venteuse au fait oui quelqu'un   a
44:14
asked about the weather how's the weather says  mohammed it's windy it's windy it's windy uh  
269
2654640
5920
posé des questions sur la météo comment il fait le temps dit mohammed il y a du vent il y a du vent il y a du vent euh
44:21
which is quite good because mind you i had to  go go at the ladder earlier yes okay steve let's  
270
2661360
5440
ce qui est plutôt bien parce que attention, je devais aller à l'échelle plus tôt oui d'accord steve ne réduisons
44:26
let's not bring everything down to a not bringing  anything down to anything and you unblocked  
271
2666800
5360
pas tout à ne rien ramener à n'importe quoi et vous avez débloqué
44:32
the guttering yes there we go and guess what was  blocking it one of mr duncan's lights that he puts  
272
2672160
7360
la gouttière oui, nous y allons et devinez ce qui la bloquait l'une des lumières de m. duncan qu'il met
44:39
outside the house it was blocked into the  guttering it was a fire it risked my life  
273
2679520
5200
à l'extérieur de la maison elle était bloquée dans la gouttière c'était un incendie, cela a risqué ma vie
44:44
mr duncan to climb up a ladder in these windy cold  wet conditions it's hardly cold but it was a bit  
274
2684720
8080
m. duncan pour monter une échelle dans ces venteux froid conditions humides il fait à peine froid mais il faisait un peu
44:52
breezy it's a bit like spring yes it doesn't feel  like autumn oh by the way today also is halloween
275
2692800
11040
venteux c'est un peu comme le printemps oui ça ne ressemble pas à l'automne oh au fait aujourd'hui c'est aussi halloween
45:04
lots of horror films on last night mr  duncan you every channel you turned to  
276
2704480
4960
beaucoup de films d'horreur la nuit dernière monsieur duncan yo u chaque chaîne vers laquelle vous vous êtes tourné
45:10
there was a horror film and it's also nice to  see that you've put your horror mask on today  
277
2710080
4960
il y avait un film d'horreur et c'est aussi agréable de voir que vous avez mis votre masque d'horreur aujourd'hui
45:15
that's really scary it's incredibly  scary mr steve i'm i'm petrified  
278
2715040
5040
c'est vraiment effrayant c'est incroyablement effrayant m. steve je suis pétrifié
45:20
by that it's very all of that makeup the way the  way mr steve has made himself look like a zombie  
279
2720880
5840
par cela c'est vraiment tout ce maquillage la façon dont m. steve s'est fait ressembler à un zombie
45:26
it's amazing it's very good very good makeup well  you know shall i jab this pen into mr duncan's ear  
280
2726720
7760
c'est incroyable c'est très bon très bon maquillage bien vous savez dois-je enfoncer ce stylo dans l'oreille de m. duncan
45:35
thanks it's very kind of you so you're  suggesting that i look like a halloween  
281
2735760
5600
merci c'est très gentil de votre part donc vous suggérez que je ressemble à un halloween
45:42
horror are you mr duncan talking of appearances  yes i suppose we should talk about other things  
282
2742240
6160
horreur, monsieur duncan, parlez-vous des apparences oui je suppose que nous devrions parler d'autres choses
45:48
today but a lot of people this morning have been  been making fun of the leader of our country  
283
2748400
7600
aujourd'hui, mais beaucoup de gens ce matin se sont moqués du chef de notre pays
45:57
they've been it's not hard they've been comparing  him to a certain comedian oh right from many so  
284
2757280
6960
ils ont été ce n'est pas difficile ils l'ont comparé à un certain comédien oh à droite de beaucoup donc   le
46:04
there he there he is that's that's the that's not  the comedian or although some people say it is so  
285
2764240
7920
voilà, c'est que ce n'est pas le comédien ou bien que certaines personnes disent que c'est ainsi
46:12
can you guess which comedian people are comparing  boris johnson to world a famous british comedian
286
2772160
9280
pouvez-vous deviner quel comédien compare boris johnson au monde un célèbre comédien britannique
46:23
is it um i don't know i let  me think somebody who's a bit  
287
2783840
4000
est-ce euh je ne Je ne sais pas, je me laisse penser à quelqu'un qui est un peu
46:28
mad a bit yeah yeah that eccentric someone who  likes chasing women around benny hill yes ah  
288
2788480
8240
fou un peu ouais ouais cet excentrique quelqu'un qui aime courir après les femmes autour de Benny Hill oui
46:36
well done mr steve right very good yes a lot of  people today comparing boris johnson to benny hill
289
2796720
8320
ah bravo monsieur steve très bien oui beaucoup de gens comparent aujourd'hui Boris Johnson à Benny Hill
46:47
of course one of them is a comedian  who is never taken seriously
290
2807040
5120
bien sûr un l'un d'entre eux est un comédien qui n'est jamais pris au sérieux
46:52
and always likes to chase women around
291
2812160
1920
et aime toujours chasser les femmes
46:54
and the other one is benny hill
292
2814080
1760
et l'autre est benny hill
46:56
oh well done mr duncan did you like that i like  that one oh yes it would be nice to see because  
293
2816800
7440
oh bravo monsieur duncan avez-vous aimé ça j'aime celui-là oh oui ce serait bien de voir parce que
47:04
if if people don't know who haven't watched  benny hill probably haven't i don't know how  
294
2824240
5040
si si les gens ne Je ne sais pas qui n'a pas regardé Benny Hill Je ne sais pas à quel point
47:09
popular he was around the world everybody knows  benny hill right okay well yes i it used to be  
295
2829280
6240
il était populaire dans le monde Tout le monde connaît Benny Hill d'accord eh bien oui j'avais l'habitude d'être
47:15
very funny when he used to do his his his uh  sequences and they were speeded up yeah dude
296
2835520
6080
très drôle quand il faisait son son euh séquences et elles ont été accélérées ouais mec
47:25
but of course mr duncan sadly we can't watch  benny hill anymore he's not shown on television  
297
2845360
6000
mais bien sûr mr duncan malheureusement nous ne pouvons plus regarder benny hill il n'est plus montré à la télévision
47:31
because because of political correctness although  he is he's deemed to be unpolitically correct yes  
298
2851360
8640
parce qu'à cause du politiquement correct bien qu'il soit considéré comme apolitiquement correct oui
47:40
but and thus we can't watch him on the television  anymore but of course we still have boris johnson  
299
2860000
4720
mais et donc nous ne pouvons pas regarder lui au tél evision plus mais bien sûr nous avons toujours boris johnson   le
47:44
there he is look so there is boris johnson and  benny hill and you can you can see good grief i'm  
300
2864720
7520
voilà regardez donc il y a boris johnson et benny hill et vous pouvez voir bon chagrin je suis
47:52
i'm ever so sorry world can i just apologize  to the whole planet earth for for our leader  
301
2872240
6240
je suis vraiment désolé le monde puis-je simplement m'excuser auprès de toute la planète terre pour pour notre chef
47:58
this this is the leader of our country that's  the person who at the moment is standing up  
302
2878480
6320
c'est le chef de notre pays qui est la personne qui se lève en ce moment
48:04
because of course it's the big is it g20 no  it's it's cop 26. no it's the g20 meeting first  
303
2884800
8720
parce que bien sûr c'est le grand est-ce le g20 non c'est le flic 26. non c'est la première réunion du g20
48:14
that's happened doesn't it no it's too happy oh  they're having that now are they meeting yes i'm  
304
2894480
6240
qui s'est produite n'est-ce pas non trop heureux oh ils ont ça maintenant sont-ils en train de se rencontrer
48:20
glad to see that you've been keeping up with the  news bang up to date with current events and then  
305
2900720
4240
48:24
they are off to cop 26 or as i like to call it  cop out cop out 26 because we know no one's going  
306
2904960
7760
c'est cop out cop out 26 parce que nous savons que personne ne
48:32
to actually do anything yes so if you cop out  of something it means you avoid doing anything  
307
2912720
4800
va réellement faire quoi que ce soit oui, donc si vous vous dérobez à quelque chose, cela signifie que vous évitez de faire quoi que ce soit
48:38
so you cop out so i'm not calling it cop 26  i'm calling it cop out because they will avoid  
308
2918160
7600
donc vous vous dérobez donc je ne l'appelle pas flic 26 je l'appelle flic out parce qu'ils éviteront de
48:45
doing anything to change the damage  we heard a funny joke on television uh  
309
2925760
6720
faire quoi que ce soit pour changer les dégâts nous avons entendu une blague amusante à la télé vision euh
48:53
last night i think it was the night before okay  saying that because a lot of world leaders have  
310
2933120
4560
hier soir je pense que c'était la nuit d'avant d'accord en disant que parce que beaucoup de dirigeants mondiaux doivent
48:57
to go the queen of course isn't going because she  would go because she's not very well she's old  
311
2937680
5200
y aller la reine bien sûr n'y va pas parce qu'elle irait parce qu'elle n'est pas très bien elle est vieille
49:02
uh but they said they were going to send prince  andrew instead but then he saw the words cop  
312
2942880
4960
euh mais ils ont dit qu'ils allaient envoyer le prince andrew à la place mais ensuite il a vu les mots flic
49:07
in the title and decided not to go okay then  oh of course because yes prince andrew at the  
313
2947840
6400
dans le titre et a décidé de ne pas y aller alors oh bien sûr parce que oui le prince andrew en ce
49:14
moment he is one of the queen's children and  he has been well i'm not sure if he has but  
314
2954240
7760
moment il est l'un des enfants de la reine et il va bien je ne sais pas s'il a mais
49:22
it is alleged alleged that he's  been naughty in the past tempering
315
2962000
6320
il est allégué qu'il a été méchant dans le passé tempérer
49:33
let's just leave it there let's leave that one  alone we don't want to get on the wrong side of  
316
2973680
3600
laissons-le là laissons-le seul nous ne voulons pas nous mettre du mauvais côté de
49:37
the royals particularly you know you want an award  for 15 years of teaching english can i just say i  
317
2977280
5120
la famille royale en particulier vous savez que vous voulez un prix pour 15 ans d'enseignement anglais puis-je simplement dire je
49:42
don't want anything i don't want an award i don't  want anything i haven't even got a play button  
318
2982400
4800
ne veux rien je ne veux pas de récompense je ne veux rien je n'ai même pas de bouton de lecture
49:47
even youtube has never sent me a play button  
319
2987920
3760
même youtube ne m'a jamais envoyé de bouton de lecture
49:52
for all of my service ever so i don't even have  a play button isn't that sad oh we we have it  
320
2992560
6320
pour l'ensemble de mon service donc je Je n'ai même pas de bouton de lecture, ce n'est pas si triste, oh, nous avons e it
49:59
i think this might be a donation coming through  escalante escalante thank you very much for your  
321
2999440
8400
je pense que cela pourrait être un don provenant de escalante escalante merci beaucoup pour votre
50:07
for your lovely donation on the live chat thank  you very much that's very kind of you to do that
322
3007840
6160
pour votre adorable don sur le chat en direct merci beaucoup c'est très gentil de votre part de faire ça
50:16
very nice yes apparently you can see benny hill  on youtube there is lots of lots of benny hill  
323
3016080
5840
très bien oui apparemment vous pouvez voir benny hill sur youtube il y a beaucoup de
50:22
clips and sequences on youtube so  that's okay that's politics out the way  
324
3022480
7280
clips et de séquences de benny hill sur youtube, donc ça va, c'est de la politique à l'écart
50:30
yes well you said today is going to be in  the very light and we're not going to do  
325
3030640
4160
oui, eh bien, vous avez dit qu'aujourd'hui serait dans la lumière du jour et nous n'allons rien faire de
50:34
anything controversial that's what you  said happy um show without any conflict  
326
3034800
7360
controversé, c'est ce que vous avez dit, heureux euh montrer sans aucun conflit
50:42
so no religion no politics no talk of brexit now  you are talking about it steve steve what benny  
327
3042800
10320
donc pas de religion pas de politique pas de discussion sur le brexit maintenant tu en parles steve steve ce que benny
50:53
hill is popular in colombia ah you see i did tell  you this he's huge in the united states he has he  
328
3053120
9200
colline est populaire en colombie ah tu vois je t'ai dit ça il est énorme aux états-unis il a il
51:02
has a huge following even though he he disappeared  from television and ultimately died so he won't  
329
3062320
10160
a un énorme public même bien qu'il ait disparu de la télévision et qu'il soit finalement mort, il ne
51:12
be coming back unless of course there will be  maybe a benny hill show with him floating around  
330
3072480
7120
reviendra pas à moins bien sûr qu'il y ait peut-être une émission de benny hill avec lui flottant
51:19
as a ghost chasing all the girls around he used  to yes he was always surrounded by by semi-naked  
331
3079600
6160
comme un fantôme chassant toutes les filles autour qu'il a utilisées oui il était toujours entouré de
51:25
women yes uh all done in the best possible taste  it was all done in the best possible taste but he  
332
3085760
6320
femmes à moitié nues oui euh tout était fait dans le meilleur goût possible tout était fait dans le meilleur goût possible mais il avait l'
51:32
used to take the mickey out of everybody yeah he  had he had a character uh with him who was bald  
333
3092080
6480
habitude de retirer le mickey de tout le monde ouais il avait eu un personnage euh avec lui qui était chauve
51:39
and he used to slap him on the head all the  time and he had this sort of slapping sound  
334
3099200
4320
et il avait l'habitude de le gifler sur la tête tout le temps et il avait ce genre de son de gifle
51:43
yes uh and mr duncan wants to do it i know he does  it's very tempting it was it was a sped up sort of  
335
3103520
6320
oui euh et mr duncan veut le faire je sais qu'il le fait c'est très tentant c'était une sorte de
51:51
sound what did it well it was a little old man it  was a little old man he was bored he used to go  
336
3111200
4560
son accéléré quoi l'a bien fait c'était un petit vieil homme c'était un petit vieil homme il s'ennuyait il avait l'habitude d'
51:55
up to him and and tap him on his bald head slam  it slap him on his head and you have to make a  
337
3115760
5200
aller vers lui et de le tapoter sur sa tête chauve claquer ça le gifler sur la tête et vous devez faire un
52:00
make an appropriate sound good that's great  and it was it was funny steve i don't want  
338
3120960
4640
faire un son approprié bien c'est super et c'était drôle steve je ne veux
52:05
to have any sadness today but there is  something i have to say we something sad  
339
3125600
6000
pas avoir de tristesse aujourd'hui mais il y a quelque chose que je dois dire nous quelque chose de triste
52:12
should i put on my solemn face yes we have we  have something sad to report what in a moment
340
3132320
19520
devrais-je mettre sur mon visage solennel oui nous avons nous avons quelque chose de triste à signaler quoi dans un moment
52:57
so what is the sad news well  the sad news is that the puddle  
341
3177440
6080
alors quelle est la triste nouvelle, la triste nouvelle est que la flaque d'eau est
53:05
the location for the famous puddle dance is no  more it's been filled in someone has filled in  
342
3185520
9520
l'emplacement de la f amous flaque d'eau n'est plus elle a été remplie quelqu'un a rempli
53:15
the puddle so that there is no puddle anymore it's  god looks gone you can't ever do that puddle dance  
343
3195840
7840
la flaque pour qu'il n'y ait plus de flaque d'eau c'est dieu semble parti tu ne pourras plus jamais faire cette flaque d'eau
53:23
ever again i can never dance in the puddle ever  again it seems it seems so sad that the puddle  
344
3203680
8560
je ne pourrai plus jamais danser dans la flaque d'eau il semble qu'il semble si triste que la flaque d'eau   dans
53:32
that i performed my my famous puddle  dance in has has disappeared it's gone  
345
3212800
7520
laquelle j'ai exécuté ma célèbre danse de la flaque d'eau a disparu        est-
53:41
do you remember the days of the puddle dance well  i was there i think i filmed you mr duncan yeah  
346
3221280
6880
ce que tu te souviens bien de l'époque de la danse de la flaque d'eau j'étais là je pense que je t'ai filmé monsieur duncan ouais
53:48
did i film that particular place it's very sad yes  and of course we've got only one person to blame  
347
3228160
7840
ai-je filmé cet endroit particulier c'est très triste oui et bien sûr, nous n'avons qu'une seule personne à blâmer
53:56
for that the owner of that particular property  okay famous actress who lives in much when life  
348
3236000
7280
pour cela, le propriétaire de cette propriété particulière  d' accord actrice célèbre qui vit dans beaucoup quand la vie   d'
54:03
okay probably leave it there we'll leave it  there but yes don't say anymore steve the owner  
349
3243280
6080
accord probablement le laisser là, nous le laisserons là mais oui ne dis plus steve le propriétaire
54:09
because they saw mr duncan can i just say  that messing about the libel laws libel laws  
350
3249360
7120
parce qu'ils ont vu m. duncan puis-je simplement dire que déconner avec les lois sur la diffamation  les lois sur la diffamation
54:16
in this country are quite strict i'm not being  libellous i'm just saying we know who filled it in  
351
3256480
6640
dans ce pays sont assez strictes je ne suis pas diffamatoire je dis juste que nous savons qui l'a rempli
54:23
yeah you have to play it's a fact okay it is  a thing i'm not saying something incorrect  
352
3263120
5040
ouais tu dois jouer c'est un fait d'accord c'est une chose que je Je ne dis pas quelque chose d'incorrect
54:29
the owner of that property is filled in because  they saw you dancing they're having fun and then  
353
3269040
6240
le propriétaire de cette propriété est rempli parce qu'ils vous ont vu danser, ils s'amusent et puis
54:35
they thought i'm gonna get revenge mr duncan  i'm gonna fill in that hole and stop his fun  
354
3275280
4880
ils ont pensé que je vais me venger, monsieur duncan je vais combler ce trou et arrêter son plaisir
54:41
i'm gonna take away his joy yes and she has well  done thank you very much what she didn't know is  
355
3281360
5920
je' je vais lui enlever sa joie oui et elle a bien fait merci beaucoup ce qu'elle ne savait pas c'est
54:47
that there wasn't any joy left anyway what i'm  joking i'm joking i'm in a funny mood because  
356
3287280
8000
qu'il n'y avait plus de joie de toute façon ce que je plaisante je plaisante je suis de drôle d'humeur parce que
54:55
it's a celebration yeah i should have a  cake for you really shouldn't i maybe um
357
3295280
5360
c'est une fête ouais je devrais avoir un gâteau pour toi vraiment pas je peut-être euh
55:02
maybe anna can send you her cake are you okay i'm  fine it's my 15th anniversary not yours by the way  
358
3302880
9120
peut-être qu'anna peut t'envoyer son gâteau tu vas bien je vais bien c'est mon 15e anniversaire pas le tien d'ailleurs
55:12
yes but i've suffered with you for those 15 years  well we've been here one of the interesting things  
359
3312000
5440
oui mais j'ai souffert avec toi pour ceux 15 ans eh bien, nous sommes ici, l'une des choses intéressantes
55:17
is when i first started doing this because  of course i started doing it in china and  
360
3317440
5040
est quand j'ai commencé à faire ça parce que bien sûr, j'ai commencé à le faire en Chine et
55:22
then i came back here to the uk but at first mr  steve did not want to get involved in any way no  
361
3322480
8240
puis je suis revenu ici au Royaume-Uni mais au début, M. Steve ne voulait pas s'impliquer dans de toute façon non
55:30
he did not i still don't he didn't he didn't want  to appear in the videos and i suppose at the time  
362
3330720
6880
il ne l'a pas je ne le veux toujours pas il ne voulait pas apparaître dans les vidéos et je suppose qu'à la temps
55:37
he was quite busy with his work his job was busy  and and i used to do most of it by myself however  
363
3337600
7200
il était assez occupé par son travail son travail était occupé et j'avais l'habitude de faire la plupart du temps par moi-même cependant
55:46
i have something to show you do you remember  the first time steve you joined in with my  
364
3346080
9360
j'ai quelque chose à vous montrer vous souvenez-vous la première fois que steve vous a rejoint avec mes
55:56
english videos it was a long  time ago way back in 2008  
365
3356320
5520
vidéos en anglais c'était il y a longtemps en 2008
56:03
13 years ago here is mr steve making his first  real appearance in one of my video lessons
366
3363040
12800
il y a 13 ans, voici m. steve faisant sa première apparition réelle dans l'une de mes leçons vidéo
56:27
hi everybody this is mr duncan in england  
367
3387120
2720
salut tout le monde c'est m. duncan en angleterre
56:30
how are you today are you okay i hope so  are you happy i hope so in today's lesson
368
3390640
10800
comment allez-vous aujourd'hui ça va j'espère que oui êtes-vous heureux j'espère que dans la leçon d'aujourd'hui
56:56
no pronunciation no need thank you very much  thank you okay bye bye bye did you see that  
369
3416480
7920
non prononciation pas besoin merci beaucoup merci d'accord au revoir au revoir avez-vous vu
57:10
it's video is it on fascinate  yeah it's on oh recording  
370
3430160
5520
c'est une vidéo est-ce sur fasciner ouais c'est sur oh enregistrement
57:17
shall we have a go then shall we try try what try  the uh the bit we've gotta come in and pretend to  
371
3437680
8080
allons-nous essayer alors essayons-nous essayer cela euh le peu que nous devons entrer et fais semblant d'
57:25
be you yeah you're going to pretend to be me  can you do that um can i borrow your glasses  
372
3445760
5600
être toi ouais tu vas faire semblant d'être moi tu peux faire ça euh je peux emprunter tes lunettes
57:31
no you can't borrow my glasses i need them  i said just do a runners if you're doing
373
3451360
8880
non tu ne peux pas emprunter mes lunettes j'en ai besoin j'ai dit fais juste un coureur si tu fais
57:40
hi everybody this is mr duncan in  england how are you today ah are you okay
374
3460240
13600
salut tout le monde ça est-ce que monsieur duncan est en angleterre comment allez-vous aujourd'hui ah ça
58:01
are you happy i hope so
375
3481840
3200
va tu es heureux j'espère que
58:21
you your videos i've seen them they're wonderful  they help me speak english before i know speak  
376
3501200
6400
vous vos vidéos je les ai vues elles sont merveilleuses elles m'aident à parler anglais avant que je sache parler
58:27
english now good my english is good okay it's  just it's just being offensive now isn't it  
377
3507600
5920
anglais maintenant bon mon anglais est bon d'accord c'est juste c'est juste offensant maintenant n'est-ce pas
58:33
yeah we've passed the boundary of funny  now we are into the offensive realm  
378
3513520
5200
ouais nous avons dépassé la limite de drôle maintenant nous sommes dans le domaine offensif
58:40
i'm getting out of the zen hurry up hi  everyone this is mr duncan in england  
379
3520080
6960
je sors du zen dépêchez vous salut tout le monde c'est mr duncan en angleterre
58:47
it's everybody hi everybody and i'll just hit the  camera as well oh well don't worry hi hi everybody
380
3527040
6800
c'est tout le monde salut tout le monde et je vais juste frapper la caméra aussi oh bien ne vous inquiétez pas salut salut tout le monde
58:59
how are you today are you okay i hope so  are you happy i hope so body language is
381
3539200
18640
comment allez-vous aujourd'hui êtes-vous d'accord j'espère que vous êtes heureux j'espère que le langage corporel est
59:29
cry forever
382
3569120
2720
pleurer pour toujours
59:44
action  
383
3584160
1680
action
59:51
what are you doing hello what are you doing  mr duncan i'm mr duncan yes is he huge is  
384
3591120
6800
que faites-vous bonjour qu'est-ce que vous faites monsieur duncan je suis monsieur duncan oui est-il énorme est
59:57
it really you it really is me i'd have an  awful accent but now i could work anywhere  
385
3597920
7920
c'est vraiment toi c'est vraiment moi j'aurais un affreux accent mais maintenant je pourrais travailler n'importe où
60:07
it's just seeing you it's just so  wonderful to see you in the flesh  
386
3607520
3280
c'est juste te voir c'est tellement magnifique de te voir dans la chair
60:12
this guy's trying to be me i can't believe it  
387
3612560
2000
ce type essaie d'être moi je ne peux pas y croire
60:15
terrible anyway i have to do my lesson now  oh right okay but i hope you don't mind you  
388
3615840
4800
terrible de toute façon je dois faire ma leçon maintenant oh d'accord d'accord mais j'espère que ça ne te dérange pas tu
60:20
know who's just okay that's okay okay i'll call  the hospital they can take you back that's okay
389
3620640
7920
sais qui est juste d'accord ça va d'accord je vais appeler l'hôpital, ils peuvent vous ramener ça va,
60:34
you're crazy
390
3634960
6880
vous êtes fou,
60:45
you know the world of english is  a fun and exciting place to be  
391
3645680
4320
vous savez que le monde de l'anglais est un endroit amusant et excitant
60:50
i'm so glad you could join me for another lesson  
392
3650640
5200
je suis tellement content que vous puissiez me rejoindre pour une autre leçon
61:03
oh dear
393
3663120
1040
oh cher
61:07
for those oh mr duncan for those  who have just clicked on my face  
394
3667840
6080
pour ceux oh m. duncan pour ceux qui ont venez de cliquer sur mon visage
61:15
you are probably regretting it but yes that was mr  steve and myself 13 years ago although according  
395
3675200
10960
vous le regrettez probablement, mais oui, c'était m. steve et moi-même il y a 13 ans, bien que d'
61:26
to some of the lovely comments uh this could  have been filmed yesterday because i look exactly  
396
3686160
6400
après   certains des commentaires adorables euh, cela aurait   été filmé hier parce que je suis exactement
61:32
the same according to what some people have put  here as long as we don't look at mr steve's neck
397
3692560
6480
le même d'après ce que certaines personnes ont mis ici tant qu'on ne regarde pas le cou de mr steve
61:42
you see it well yes thank you i uh flattery you  know what you know what's happening to us both  
398
3702880
4960
tu le vois bien oui merci je euh flatterie tu sais ce que tu sais ce qui nous arrive à tous les deux
61:47
so i'm not just criticizing mr steve for his for  his decrepitly but also mine as well i've noticed  
399
3707840
6560
donc je ne critique pas seulement mr steve pour le sien pour sa décrépitude mais aussi le mien comme eh bien, j'ai remarqué
61:54
that the first thing that goes is your neck so  this is what we've noticed our necks that's what  
400
3714400
6880
que la première chose qui va, c'est votre cou, donc c'est ce que nous avons remarqué sur notre cou, c'est ce que le
62:01
yours i mean i look i'm exposing my neck it's  fine but we're getting that declarator we're  
401
3721280
7120
vôtre, je veux dire, je regarde, j'expose mon cou, ça va, mais nous obtenons ce déclarateur que nous
62:08
getting that old chicken is it declarator  is that part of a woman's neck is it the  
402
3728400
4880
obtenons ce vieux poulet est-il déclarant est que une partie du cou d'une femme est-ce le
62:13
declarator or something like that that's the  breast area is it maybe maybe down to the  
403
3733280
4480
déclarateur ou quelque chose comme ça c'est la région de la poitrine est-ce peut-être jusqu'aux
62:17
breasts yes that's the bit that you know when a  lady is wearing a low-cut dress you can see there  
404
3737760
5600
seins oui c'est le morceau que vous savez quand une femme porte une robe décolletée que vous pouvez voir là
62:23
oh yes it's it's her decolletal declarator  yeah well we don't know what yeah  
405
3743360
5280
oh oui c'est c'est son déclarant décolleté ouais eh bien nous ne savons pas quoi ouais
62:29
full of energy yes we are still full of energy  lots of energy we're a buzzing raring together
406
3749920
5280
plein d'énergie oui nous sommes toujours pleins d'énergie beaucoup d'énergie nous bourdonnons ensemble
62:38
well we've got to pretend you see that we are no  different than we were 15 years ago still full of  
407
3758800
4000
bien nous devons prétendre que vous voyez que nous ne sommes pas différents de ce que nous avions 15 ans il y a des années encore plein d'
62:42
energy still raring to go still excited about  the world of english we've noticed that we're  
408
3762800
5360
énergie toujours impatient d'y aller toujours excité par le monde de l'anglais nous avons remarqué que nous
62:48
getting gizzard necks well i haven't noticed it  oh i've noticed you but it's yours look at that  
409
3768160
5920
obtenons des cous de gésier bien je ne l'ai pas remarqué oh je vous ai remarqué mais c'est à vous de regarder ça
62:54
no nothing nothing at all what's happening to your  neck nothing i'm having the operation next week  
410
3774080
5120
non rien rien du tout qu'est-ce qui se passe dans ton cou rien je vais me faire opérer la semaine prochaine
63:00
yes but what about you nick i was waiting  for that mr duncan i was waiting for that  
411
3780560
4240
oui mais qu'en est-il de toi nick j'attendais ce monsieur duncan j'attendais ce
63:04
mr steve is having the chop next week i'm  not he's having it all taken off having  
412
3784800
5360
mr steve va avoir la côtelette la semaine prochaine je ne vais pas il a tout enlevé ayant
63:10
the chop yes if you have the chop it means that  you're being sacked fired from your job at work  
413
3790160
6160
la côtelette oui si vous avez le hacher cela signifie que vous êtes viré de votre travail au travail
63:16
yes or having your willy cut off no doesn't  mean that at all i still have enough left  
414
3796320
7120
oui ou que votre willy est coupé non ne signifie pas du tout qu'il me reste encore assez
63:24
apparently someone's just said mr steve  and mr duncan seemed to be the same height  
415
3804080
8160
apparemment quelqu'un vient de dire mr steve et mr duncan semblaient avoir la même taille
63:32
mr duncan was taller yes you've shrunk haven't  you mr duncan you've shrunk can i just reveal  
416
3812240
5280
monsieur duncan était plus grand oui vous avez rétréci n'est- ce pas monsieur duncan vous avez rétréci puis-je juste révéler
63:37
let's move on mr duncan let's move on what  are we talking about today mr duncan calm down  
417
3817520
4560
passons à autre chose monsieur duncan passons à quoi parlons-nous aujourd'hui monsieur duncan calmez-vous
63:43
i can reveal that mr steve i'm standing on a box  that's it it's out there mr steve is standing  
418
3823600
5360
je peux révéler que monsieur steve je suis debout sur une boîte c'est tout c'est là-bas m. steve est debout
63:48
on a piece of wood i do stand on a piece of  wood that is correct there is a large piece  
419
3828960
3760
sur un morceau de bois je me tiens debout sur un morceau de bois qui est correct il y a un gros morceau
63:52
of wood underneath mr steve's feet only because  otherwise it doesn't look right on the screen yes  
420
3832720
5360
de bois sous les pieds de m. steve uniquement parce que sinon ça ne semble pas bien l'écran oui
64:00
and the fact that steve used to cry about it well  you don't want me like this do you you were saying  
421
3840000
5520
et le fait que steve avait l'habitude de pleurer à ce sujet eh bien tu ne me veux pas comme ça dis-tu que tu disais
64:05
the time you were saying hello i look so mr duncan  i look so small i'm standing on a small little  
422
3845520
8880
la fois où tu disais bonjour j'ai l'air tellement monsieur duncan j'ai l'air si petit je me tiens sur un petit petit
64:14
uh elevated piece of material i am very tall  well there's only a few inches between us  
423
3854400
7440
euh morceau de tissu surélevé je suis très grand eh bien il n'y en a que quelques-uns pouces entre nous
64:22
really i it's been a long time since they were a  few inches between us let's just say that well i'm  
424
3862720
7680
vraiment je ça fait longtemps qu'ils n'étaient plus à quelques centimètres entre nous disons juste que eh bien
64:30
but i'm five ninety five ten i'm five nine and a  and a half okay five ten five nine what are you  
425
3870400
6400
je suis   mais j'ai cinq quatre-vingt-quinze dix j'ai cinq neuf et un et demi d'accord cinq dix cinq neuf quoi êtes-vous
64:36
i'm just over here i'm just over six foot that's  it so i'm way above average for a man nearly 184  
426
3876800
6240
je suis juste ici je mesure un peu plus d'un mètre quatre-vingt c'est donc je suis bien au-dessus de la moyenne pour un homme de près de 184
64:43
centimetres i'm i'm a tall one yes centimetres  i don't know what five foot nine and a half is  
427
3883040
7760
centimètres je suis un grand oui centimètres je ne sais pas ce qu'est un cinq pieds neuf et demi est
64:50
in centimetres only talk about it if you know  about it five nine nine and a half ten and a half  
428
3890800
6160
en centimètres n'en parle que si tu le connais cinq neuf neuf et demi dix et demi
64:56
eleven and a half children so there's three it's  probably i would say by viewers nine centimetres  
429
3896960
6720
onze enfants et demi donc il y a trois c'est probablement je dirais par les téléspectateurs neuf centimètres
65:03
between us okay fantastic that is so fantastic  so what are we talking about today we've been  
430
3903680
7360
entre nous d'accord fantastique c'est tellement fantastique alors de quoi parlons-nous aujourd'hui nous avons
65:11
to what are we talking about yes have you just  woken up we're talking about 15 years on youtube  
431
3911040
6720
de quoi parlons-nous oui venez-vous de vous réveiller nous parlons de 15 ans sur
65:18
do you remember do you remember the whole  that's what all we're talking about it's a  
432
3918720
4640
youtube   vous souvenez-vous vous souvenez-vous de tout c'est de quoi tout ce dont nous parlons c'est un
65:23
pretty big thing i've been doing this for 15 years  there are very few people on youtube these days  
433
3923360
7360
assez grande chose que je fais depuis 15 ans il y a très peu de gens sur youtube ces d oui
65:31
doing things on youtube who  who've been on youtube since 2006  
434
3931680
6000
faire des choses sur youtube qui qui est sur youtube depuis 2006
65:38
2006 the world was such a different place  there was no twitter there was no tick tock  
435
3938400
7280
2006 le monde était un endroit tellement différent il n'y avait pas de twitter il n'y avait pas de tic-tac
65:46
there was there were no what what else am  i facebook there was no facebook facetime  
436
3946960
8320
il n'y avait pas quoi d'autre je suis  je suis facebook il n'y avait pas de facebook facetime
65:55
facebook no facebook no face time no time on so  there was there was no i suppose there was no  
437
3955840
7920
facebook pas de facebook pas de temps de face pas de temps donc il y avait il n'y avait pas je suppose qu'il n'y avait pas d'
66:03
iphone the iphone 15 years ago no iphone  no iphone so you didn't even have iphones
438
3963760
10160
iphone l'iphone il y a 15 ans pas d'iphone pas d'iphone donc tu n'avais même pas d'iphones est
66:16
am i making scone says marshmallow no  i didn't really think about preparing a  
439
3976080
6080
-ce que je fais un scone dit guimauve non je n'ai pas vraiment pensé à préparer une
66:22
special celebration for mr duncan um because  15 years you don't really celebrate 15 years  
440
3982160
6800
célébration spéciale pour m. duncan euh parce que 15 ans vous ne célébrez pas vraiment 15 ans
66:30
you do well not really you tend to i mean the  milestones tend to be sort of 10 years or 20  
441
3990400
6000
vous faites bien pas vraiment vous avez tendance à je veux dire les jalons ont tendance à être en quelque sorte 10 ans ou 20
66:36
years or 21. it's normally every 5 years 15 5  years together 10 years together 15 years together  
442
3996400
8480
ans ou 21. c'est normalement tous les 5 ans 15 5 ans ensemble 10 ans ensemble 15 ans ensemble
66:45
i mean it's it's an it's a milestone  in 15 years but it's not one that you  
443
4005760
5680
je veux dire que c'est un jalon dans 15 ans, mais ce n'est pas celui que vous
66:51
normally celebrate is it 15. you start doing  something today and then come back and tell  
444
4011440
6080
normalement célébrez est-ce 15 . vous commencez à faire quelque chose aujourd'hui, puis revenez et dites
66:57
me that you've been doing it for 15 years and  you realize how difficult it is it's not easy
445
4017520
6800
moi que vous l'avez fait pour une 5 ans et vous réalisez à quel point c'est difficile, ce n'est pas facile,
67:06
have you got words then today associated with  celebration or anniversary or anything like that  
446
4026560
7040
avez-vous des mots aujourd'hui associés à célébration ou anniversaire ou quelque chose comme ça
67:13
nothing so you've prepared absolutely nothing  today i've been i prepared that lovely video  
447
4033600
5040
rien donc vous n'avez absolument rien préparé aujourd'hui j'ai été j'ai préparé cette belle vidéo
67:19
the video of all the little clips i wasn't  watching no what happened the live stream  
448
4039680
5120
la vidéo de tous les petits clips je ne regardais pas non ce qui s'est passé le flux en direct
67:25
you're rarely watching anything that i'm doing  how many centimetres tall did you say you were  
449
4045840
5280
tu regardes rarement ce que je fais combien de centimètres as-tu dit que tu
67:31
one uh nearly 184 so i'm 176.53 yes according to  my pack so thank you for that or as i like to say  
450
4051120
8960
mesurais   un euh près de 184 donc je mesure 176,53 oui selon mon pack alors merci pour cela ou comme j'aime le dire
67:40
short which i believe is above average height  for a man in the uk short tall but of course  
451
4060080
7440
court qui, je crois, est au-dessus de la taille moyenne pour un homme au Royaume-Uni petit grand mais bien sûr   l'
67:47
one of the things the average height taller than  average height yes good one of the things i like  
452
4067520
5680
une des choses que la taille moyenne est supérieure à la taille moyenne oui bon l'une des choses que j'aime à
67:53
about being tall is i can walk around and dominate  all of the neighbours around here like yesterday  
453
4073200
6320
propos d'être grand est je peux me promener et dominer tous les voisins ici comme hier
67:59
we went out yesterday walking didn't we and we  saw we saw our neighbour sure you should mention  
454
4079520
5200
nous sommes sortis hier en marchant n'est-ce pas et nous avons vu que nous avons vu notre voisin, bien sûr, vous devriez mentionner
68:04
this mr duncan i'm going to mention it i don't  care controversial it isn't controversial you  
455
4084720
4480
ce monsieur duncan je vais le mentionner je m'en fiche de la controverse l ce n'est pas controversé tu
68:09
stop me saying things and then when you you want  to say something controversial it's fine just  
456
4089200
5120
m'empêches de dire des choses et puis quand tu veux dire quelque chose de controversé ça va juste
68:14
no no what i'm saying is you you don't you  know you don't sort of criticize people who  
457
4094320
5840
non non ce que je dis c'est toi tu ne sais pas que tu ne critique pas les gens qui
68:20
are wealthy you always criticize people who have  little money or the same amount of money and they  
458
4100160
5760
sont riches vous critiquez toujours les gens qui ont peu d'argent ou le même montant d'argent et ils
68:25
will never sue you so there is a good tip everyone  only slander and liable people who are poor unless
459
4105920
10880
ne vous poursuivront jamais en justice, donc il y a un bon conseil que tout le monde ne calomnie et que les personnes responsables qui sont pauvres à
68:39
unless they're tough and could come around and  and and and eke out their own uh form of justice
460
4119520
7200
moins qu'elles ne soient dures et qu'elles puissent venir et et et et eke leur propre forme de justice en
68:49
thumping you in the face you know violence  is not recognized by the british law i think  
461
4129120
5760
vous frappant au visage, vous savez que la violence n'est pas reconnue par la loi britannique, je pense
68:54
i think they would still be in trouble so then  i could sue them then you'd call the police but  
462
4134880
5200
je pense qu'ils auraient toujours des ennuis, alors je pourrais les poursuivre en justice, alors vous appelleriez la police mais
69:00
then they would say to you if you call the police  i will we will be even more violent towards you  
463
4140080
5600
alors ils diraient à toi si tu appelles la police je le ferai, nous serons encore plus violents envers toi
69:05
so then you would not call the police because you  were fearful yes so i don't think you should be  
464
4145680
5200
donc tu n'appellerais pas la police parce que tu avais peur oui donc je ne pense pas que tu devrais être
69:10
nasty to people unless you've got a good reason  to be because otherwise it could well come back  
465
4150880
5360
méchant avec les gens à moins que tu n'aies une bonne raison être parce que sinon ça pourrait bien c
69:16
to bite you i do have a good reason something  comes back to bite you one of our neighbours  
466
4156240
4560
je reviens pour te mordre j'ai une bonne raison quelque chose revient pour te mordre un de nos voisins
69:21
has a dog they have a dog that's so annoying it  barks all the time and you know i i'm not a big  
467
4161440
7520
a un chien ils ont un chien qui est tellement ennuyeux qu'il aboie tout le temps et tu sais que je ne suis pas un grand
69:28
fan of animals pets when people human beings don't  know how to take care of them or control them  
468
4168960
8640
fan des animaux de compagnie quand les gens les êtres humains ne savent pas comment s'occuper d'eux ou les contrôler
69:37
and yesterday and yesterday we went  we went out walking and we came  
469
4177600
5360
et hier et hier nous sommes allés nous sommes sortis marcher et nous sommes tombés
69:42
face to face with the neighbours and the  dog was with them and i said hello barky  
470
4182960
7840
face à face avec les voisins et le chien était avec eux et j'ai dit bonjour barky
69:52
he said that to the neighbour i said that  to the dog i didn't say it to the neighbours  
471
4192240
5040
il a dit que au voisin j'ai dit ça au chien je ne l'ai pas dit aux voisins
69:57
don't forget don't forget i wasn't saying it to  the neighbours i said it to the dog because the  
472
4197280
4560
n'oublie pas n'oublie pas je ne le disais pas aux voisins je l'ai dit au chien parce que le
70:01
dog is the one that barks not the neighbours  the neighbours don't bark but the dog does  
473
4201840
5520
chien est celui qui n'aboie pas les voisins les voisins n'aboient pas mais le chien
70:08
and i said hello barky and and they looked  a bit embarrassed didn't they because  
474
4208880
5120
oui   et j'ai dit bonjour aboyer et ils avaient l'air un peu gênés n'est-ce pas parce
70:14
i think they know now now they know that i am  annoyed because of that dog barking all the time  
475
4214000
6560
je pense qu'ils savent maintenant maintenant qu'ils savent que je suis ennuyé à cause de ce chien qui aboie tout le temps
70:21
but yes but today i noticed today that they seem  to be making sure that the dog doesn't bark so it  
476
4221120
8560
mais oui, mais aujourd'hui, j'ai remarqué aujourd'hui qu'ils semblaient s'assurer que le d og n'aboie pas donc ça
70:29
worked but one of the good things about being tall  is i can intimidate people i can go up to them and  
477
4229680
6880
a marché mais l'un des avantages d'être grand est que je peux intimider les gens je peux aller vers eux et
70:36
say yeah yeah hello yes i'm really tall yeah they  yes they're really intimidated by you mr duncan  
478
4236560
7600
dire ouais ouais bonjour oui je suis vraiment grand ouais ils oui ils sont vraiment intimidés par toi mr duncan
70:44
by the way thomas keeps retracting his statements  okay why is that interesting well i just how about  
479
4244880
7920
par la façon dont thomas n'arrête pas de se rétracter  d' accord, pourquoi est-ce intéressant, eh bien, que diriez-vous   de
70:52
reading out some of the some of the comments that  are there well atomic made a remark that he'd been  
480
4252800
4880
lire certains des commentaires qui sont bien atomiques a fait une remarque qu'il
70:57
watching you since october 2010. i think it was  that's okay and yet he's now retracted that and he  
481
4257680
8400
vous surveillait depuis octobre 2010. Je pense que ça était c'est bon et pourtant il a maintenant rétracté cela et il
71:06
thanks you for everything that you've done well he  has have a lot of people he's clearly embarrassed  
482
4266080
4720
vous remercie pour tout ce que vous avez bien fait, il a beaucoup de gens, il est clairement gêné
71:12
to admit a lot of people secretly  watch me on youtube i am like that  
483
4272080
7120
d'admettre que beaucoup de gens me regardent secrètement sur youtube, je suis comme ça
71:19
their secret or their guilty pleasure have you  ever do you have a guilty pleasure everyone has  
484
4279200
6880
leur secret ou leur
71:26
a guilty pleasure something they enjoy  doing but but they don't tell other people  
485
4286080
6320
71:32
that they enjoy doing it what no  rosa it was a different neighbour
486
4292400
7440
71:41
because the neighbour that i've cut the  grass for fancy remembering that rosa yes  
487
4301760
4560
p ut l' herbe pour la fantaisie se souvenant que rosa oui
71:46
i cut the grass of a neighbour in fact the  other week for the same neighbour i spread  
488
4306320
7920
j'ai coupé l'herbe d'un voisin en fait l' autre semaine pour le même voisin j'ai répandu
71:54
uh muscular and fertilizer on her lawn to  try and improve its appearance my viewers  
489
4314800
7040
euh musculaire et de l'engrais sur sa pelouse pour essayer d'améliorer son apparence mes téléspectateurs
72:02
uh but she didn't want me to do it she wanted  me to do it secretly because she's got a  
490
4322800
4400
euh mais elle ne voulait pas de moi pour le faire, elle voulait que je le fasse en secret parce qu'elle a un
72:07
like a gardener uh but the gardener said not to  do it but she wanted to do it so she was very  
491
4327200
6800
genre de jardinier euh mais le jardinier a dit de ne pas le faire mais elle voulait le faire donc elle essayait très
72:14
strangely trying to prevent all signs of me doing  it but never mind anyway that's a bit boring that  
492
4334000
6080
étrangement d'empêcher tout signe que je le fasse mais tant pis de toute façon c'est un peu ennuyeux
72:20
was that was enough right move on to something  interesting at least you're becoming aware  
493
4340080
4560
c'était c'était suffisant, passons à quelque chose d' intéressant au moins tu deviens conscient
72:24
what are we going to do for the next 45 minutes  at least steve is now becoming aware how boring  
494
4344640
6160
qu'allons-nous faire pendant les 45 prochaines minutes au moins steve prend maintenant conscience à quel point
72:30
he can be because we are running out of people  saying how wonderful you've been for the last 15  
495
4350800
5600
il peut être ennuyeux   parce que nous sommes à court de personnes disant à quel point tu as été merveilleux au cours des 15 dernières
72:36
years only so much people can say what are you  what about we we can talk for hours we don't  
496
4356400
5760
années, il n'y a que peu de gens qui peuvent dire qu'est-ce que tu es et nous, nous pouvons parler pendant des heures, nous n'avons pas
72:42
need to prepare anything you do you do realize  for the whole of october i've been appearing  
497
4362160
5120
besoin de préparer quoi que ce soit que tu réalises pour tout le mois d'octobre, je sont apparus
72:47
on youtube live with with very little prepared  and i've just been talking about admitting that  
498
4367280
5600
o n youtube en direct avec très peu de préparation et je viens de parler d'admettre
72:53
what what do you want to know here like you're  a professional can you give away your lacks  
499
4373680
6560
que   que voulez-vous savoir ici comme si vous êtes un professionnel pouvez-vous donner vos manques
73:00
preparation what do we relax it's all in here  i've i've been doing this for bloody 15 years  
500
4380240
6080
préparation qu'est-ce qu'on se détend tout est ici j'ai je fais ça depuis 15 ans
73:06
everything now is up here it's locked away inside  this big skull you mean you've got nothing nothing  
501
4386320
6960
tout maintenant est ici, c'est enfermé à l'intérieur de ce gros crâne tu veux dire que tu n'as rien rien
73:14
what do you mean nothing nothing what do you  want about normally you've got words and we  
502
4394400
4480
qu'est-ce que tu veux dire rien rien qu'est-ce que tu veux à propos de normalement tu as des mots et nous
73:18
talk around them and we you know things like  that this is just i might just end this live  
503
4398880
7200
parlons autour d'eux et nous vous savons des choses comme que c'est juste que je pourrais mettre fin à ce
73:26
stream what do you want i don't know what just  talk about things just talk well yeah but you  
504
4406080
5360
flux en direct que voulez-vous je ne sais pas quoi parler de choses juste parler bien ouais mais vous
73:31
normally provide the subjects that we talk about  okay but why are you drawing attention to it  
505
4411440
5280
fournissez normalement les sujets dont nous parlons d' accord mais pourquoi attirez-vous l'attention
73:38
it doesn't make any sense well if i go quiet it's  up to you mister sorry but you can talk all the  
506
4418320
6240
cela n'a aucun sens si je me tais c'est à vous de décider monsieur désolé mais vous pouvez parler tout le
73:44
time you should hear mr steve when he's talking  to his work colleagues on the phone it's like  
507
4424560
5840
temps vous devriez entendre mr steve quand il parle à ses collègues de travail au téléphone c'est comme
73:50
this for maybe two or three hours we're talking  about something aren't we that we both know about  
508
4430400
5680
ça pour peut-être deux ou trois heures nous parlons de quelque chose, n'est-ce pas que nous connaissons tous les deux
73:56
yes usually the uh the poor quality  of the manual we won't go into that  
509
4436960
4320
oui généralement euh la mauvaise qualité du manuel, nous n'entrerons pas dans cela
74:01
i won't start criticizing the company i  work for no it's it's probably a good idea  
510
4441280
4080
je ne commencerai pas à critiquer l'entreprise pour laquelle je travaille non c'est probablement une bonne idée
74:05
it's a very interesting way of handing in your  notice no mohammed we haven't been to india  
511
4445360
4240
c'est une façon très intéressante de remettre votre avis non mohammed nous ne sommes pas allés en inde
74:10
um we haven't been anywhere i'd like to go i mean  the last the furthest we've been we've been to  
512
4450560
6160
euh nous n'avons été nulle part j'aimerais aller je veux dire le dernier le plus loin que nous ayons été nous sommes allés en
74:16
malaysia as people know well malaysia is a long  way away have you of course have been to china  
513
4456720
4640
malaisie en tant que personnes sais bien que la malaisie est loin avez-vous bien sûr été en chine
74:21
well you have and do you remember to say i  came to visit you do you remember i came to  
514
4461360
6000
eh bien vous avez et vous souvenez-vous de dire je suis venu vous rendre visite vous souvenez-vous que je suis venu
74:27
visit but we haven't been to india but we could  go couldn't we well india in india is nearer  
515
4467360
5600
visiter mais nous ne sommes pas allés en Inde mais nous pourrions y aller 'nous bien l'Inde en Inde est plus proche
74:34
imagine being able to have spicy curry every  day oh i'm going except it isn't spicy but  
516
4474160
6720
imaginez pouvoir avoir du curry épicé tous les jours oh j'y vais sauf qu'il n'est pas épicé mais
74:40
probably some spicy yeah indian curry is  not the same as curry here in this country  
517
4480880
4960
probablement un curry indien épicé ouais n'est pas le même que le curry ici dans ce pays
74:45
it's it's it's a lot milder although we don't  know because we haven't been well i know i know it  
518
4485840
6400
c'est c'est c'est un beaucoup plus doux même si nous ne savons pas parce que nous n'avons pas été bien je sais je le sais
74:52
isn't i think it's different to the the the indian  restaurants that are that cater mainly for british  
519
4492240
6560
n'est-ce pas je le pense est différent des restaurants indiens qui s'adressent principalement aux
74:58
tastes which are for food which is a lot fatty  more fatty and they like lots more spice i think  
520
4498800
7680
goûts britanniques qui sont pour la nourriture beaucoup plus grasse plus grasse et ils aiment beaucoup plus d'épices, je pense que
75:06
we've been to malaysia so many times and there are  indians living there from india and their their  
521
4506480
7520
nous sommes allés en Malaisie tant de fois et il y a des Indiens qui vivent là de l'Inde et leurs leurs
75:14
their curries are not spicy they're they're all  mild so we've been there we know that it's about  
522
4514000
6560
leurs currys ne sont pas épicés ils sont tous doux donc nous y sommes allés nous savons que c'est à peu près
75:20
that well well i wouldn't have said it was that  mild that i wouldn't said it was that mild i mean  
523
4520560
5840
aussi bien je n'aurais pas dit que c'était si doux que je ne l'aurais pas dit était-ce doux je veux dire
75:26
i went to a a thai restaurant and i couldn't  i couldn't finish the food but that's thailand  
524
4526400
5760
je suis allé dans un restaurant thaïlandais et je ne pouvais pas je ne pouvais pas finir la nourriture mais c'est la Thaïlande
75:32
but no it wasn't in thailand it was  in malaysia i haven't been to thailand  
525
4532160
3760
mais non ce n'était pas en Thaïlande c'était en Malaisie je n'ai pas été en Thaïlande   la
75:36
thai food is bloody thailand i know but i'm just  i don't know but we you know we shouldn't talk  
526
4536880
6320
nourriture thaïlandaise est sanglante en Thaïlande je sais mais je suis juste je ne sais pas mais nous tu sais que nous ne devrions pas parler
75:43
about things that we haven't got experience  in it we haven't been to india we don't know  
527
4543200
3520
de choses dont nous n'avons pas l' expérience nous ne sommes pas allés en Inde nous ne savons pas
75:46
but i do know that's knowledge it's you don't  have you can know things i know the size of  
528
4546720
6400
mais je sais que c'est la connaissance c'est que tu n'as pas tu peux savoir des choses je connais la taille
75:53
the sun but i've never been there how big is  it then how big is the sun well it's it's big
529
4553120
5040
du soleil mais je n'y suis jamais allé quelle est sa taille n quelle est la taille du soleil eh bien c'est c'est gros
76:00
it's really big yes i don't i don't read out one  of tomick's comments before he retracts you are  
530
4560720
7360
c'est vraiment gros oui je ne lis pas l'un des commentaires de tomick avant qu'il ne se rétracte tu es
76:08
the only person i know who can draw attention  to the things that you're not supposed to be  
531
4568080
5360
la seule personne que je connaisse qui puisse attirer l'attention sur les choses que tu n'es pas censé
76:13
drawing well you said you've been on the last  month and you haven't prepared anything you've  
532
4573440
4480
bien dessiner tu as dit que tu étais allé le mois dernier et tu n'as rien préparé tu as
76:17
said that yourself yes i said well what i meant is  i don't need to all the time so i can stand here  
533
4577920
6480
dit que toi-même oui j'ai dit bien ce que je voulais dire c'est que je n'ai pas besoin de tout le temps donc je peux rester ici
76:25
it's very this is the most bizarre thing ever do  i it's too late tommy because i've ready you keep  
534
4585360
5600
c'est très c'est la chose la plus bizarre jamais faite je c'est trop tard tommy parce que je suis prêt à continuer à
76:30
putting comments on and then retracting them do  i know how to use microsoft excel tomek said that  
535
4590960
7440
mettre des commentaires puis à les retirer je sais comment utiliser microsoft excel tomek a dit ça
76:39
exactly 15 17. can i just say steve doesn't  know how to copy and paste it yes i do  
536
4599440
7280
exactement 15 17. puis-je juste dire steve ne Je ne sais pas comment le copier et le coller oui je sais
76:47
i'm very good at excel actually  yesterday can i just tell you a story  
537
4607440
4400
je suis très bon en Excel en fait Hier puis-je juste vous raconter une histoire
76:51
mr steve was trying to transfer some  files basically just a basic transfer  
538
4611840
7120
M. Steve essayait de transférer des fichiers en gros juste un transfert de base   en
76:58
using a lead and he got so upset he was screaming  get upset because it annoys me because it  
539
4618960
6800
utilisant une piste et il a été tellement contrarié qu'il criait s'énerver parce que ça m'énerve parce que ça
77:05
definitely never works properly he was screaming  and shouting i wasn't screaming and shouting
540
4625760
4400
ne fonctionne définitivement jamais correctement il criait et criait je ne criais pas et ne
77:12
you you were going mad i was going mad i was  losing my temper yes because it didn't work  
541
4632400
5280
te criais pas tu devenais fou je devenais fou je perdais mon sang-froid oui parce que ça n'a pas marché
77:17
i thought i had a lot of the files i mean we were  in a rush to get out that's screaming and shouting  
542
4637680
5360
je pensais que j'avais beaucoup de fichiers je veux dire que nous étions pressés de sortez qui crie et crie
77:23
yeah i know but you just said you weren't well i  mean you're you're exaggerating a bit but anyway  
543
4643040
4960
ouais je sais mais vous venez de dire que vous n'étiez pas bien je veux dire que vous exagérez un peu mais de toute façon
77:28
yes i am good at excel do i know you in answer  to the question that tomic asked at 15 17. on  
544
4648000
8640
oui je suis bon à Excel est-ce que je vous connais en réponse à la question que tomic a posée à 15 17. le
77:36
sunday steve what's the date today it's the bloody  31st 31st of november how do you get through life
545
4656640
9760
dimanche steve quelle est la date aujourd'hui c'est le [ __ ] de 31 31 novembre comment fais-tu pour traverser la vie
77:49
how do you make it through my life how do  you get through a day without without just  
546
4669040
5040
comment fais-tu pour traverser ma vie comment fais- tu pour passer une journée sans
77:54
walking under a bus manuel says best wishes  from one of your most loyal admirers in the  
547
4674080
6800
marcher sous un bus manuel dit meilleurs voeux de l'un de vos admirateurs les plus fidèles dans le
78:00
world that's manuel with his lovely lovely can  you see the picture though i like the picture  
548
4680880
5680
monde c'est manuel avec sa belle adorable pouvez- vous voir l'image même si j'aime l'image
78:07
yes but i can't make it bigger it looks like who  does it look like i can't see it because without a  
549
4687120
6000
oui mais je ne peux pas l'agrandir on dirait à qui ça ressemble je ne peux pas le voir parce que sans a
78:13
magnify because i'm i'm i've got an ipad in front  of me yeah well i've got an iphone it's smaller  
550
4693120
5680
magnifier parce que je suis j'ai un ipad devant moi ouais nous Si j'ai un iphone, il est plus petit
78:19
and so the the little pictures at the side of  the messages are only about that big they're  
551
4699520
5840
et donc les petites images à côté des messages ne sont qu'à peu près aussi grandes qu'elles
78:25
called icons so i can't really see but it from  here um we've got long hair have we yes yes but  
552
4705360
9680
s'appellent des icônes donc je ne peux pas vraiment voir mais à partir d' ici euh nous avons les cheveux longs nous oui oui mais
78:35
that's not them who is it can i make it bigger no  oh okay every week you ask me that you can't make  
553
4715040
6800
ce n'est pas eux qui est-ce que je peux l'agrandir non oh d'accord chaque semaine tu me demandes que tu ne peux pas faire
78:42
oh my god it's like but i can't i can't really  tell who that did your mother ever have you tested  
554
4722800
6240
oh mon dieu c'est comme mais je ne peux pas je ne peux pas vraiment dire qui a fait ta mère avez-vous déjà testé
78:49
for uh you know only once yes i think i  think it needs i think you need redoing to  
555
4729760
7360
pour euh vous savez une seule fois oui je pense que je pense qu'il faut que je pense que vous devez refaire pour
78:57
be honest i think you need retesting are we  actually going to teach anybody any english  
556
4737120
6400
être honnête je pense que vous avez besoin de refaire le test est-ce que nous allons réellement apprendre à n'importe qui l'anglais
79:03
well today we are what the hell are  you on about this is english you do  
557
4743520
6000
eh bien aujourd'hui, nous sommes de quoi tu parles c'est l'anglais tu
79:09
realize those those cow cow or holy cow  as somebody said earlier idiot idiot sheep
558
4749520
12320
réalises ces vache vache ou sainte vache comme quelqu'un l'a dit plus tôt imbécile
79:24
mouse where's the tail
559
4764000
3360
souris mouton où est la queue
79:33
well it's been good being with you for  the past 15 years i'm off now i will be  
560
4773440
6240
eh bien ça fait du bien d'être avec toi depuis 15 ans je pars maintenant je
79:39
going to pack my suitcase my nose  is ready it's the only thing that is  
561
4779680
7280
vais aller faire ma valise mon le nez est prêt c'est la seule chose qui est
79:46
it's your brain certainly isn't there we go that  was that was being outside in the cold weather
562
4786960
6960
c'est ton cerveau n'est certainement pas là on y va c'était dehors par temps froid
79:56
right over to you mr duncan it's your show  i don't i don't know why fly away he's so  
563
4796160
5200
juste devant vous monsieur duncan c'est votre émission
80:01
angry why are you so angry fly away why  is uh why what what makes you think that  
564
4801360
6080
80:07
uh flyaway is angry well because of what he  just wrote or what they just wrote i don't know  
565
4807440
7280
euh flyaway est bien en colère à cause de ce qu'il vient d'écrire ou de ce qu'ils viennent d'écrire je ne sais pas
80:14
he didn't see okay what have we done to upset  fly away i don't know why though what's wrong
566
4814720
7840
il n'a pas vu d'accord ce qu'on a fait pour contrarier s'envoler je ne sais pas pourquoi mais ce qui ne va pas
80:24
apologies if we've upset you don't know why no  don't apologize never apologize until you know  
567
4824800
5680
excuses si nous avons contrarié tu ne sais pas pourquoi non ne t'excuse pas ne t'excuse jamais tant que tu ne sais pas
80:30
why or else you just come across like a like a  simp oh that's a good word simp what's a simple  
568
4830480
5600
pourquoi sinon tu tombes comme un simp oh c'est un bon mot simp ce qui est simple
80:36
you don't know what a simply oh for god's  sake it's 2021 mr steve everyone knows  
569
4836080
7040
tu ne sais pas ce qu'est un simplement oh pour l' amour de Dieu c'est 2021 monsieur steve tout le monde sait
80:43
what a simp is is it a bit like a wimp it is  similar a simp is a man who will do anything  
570
4843120
7280
ce qu'est un simp est-ce un peu comme une mauviette c'est similaire un simp est un homme qui fera n'importe quoi
80:51
for a woman he will fall madly in love with her  at first sight and then do anything there are  
571
4851360
6560
pour une femme, il tombera follement amoureux d'elle à première vue et ensuite fera n'importe quoi il y a
80:57
lots of these these women on tick tock and what  they do is they they they cavort and and roll  
572
4857920
7920
beaucoup de ces ces femmes sur tic tac et ce qu'elles font, c'est qu'elles gambadent et se
81:05
around on the bed and they're very good looking  and then they get lots of men lots of desperate
573
4865840
8000
roulent sur le lit et elles sont très beau et puis ils ont beaucoup d'hommes beaucoup d'
81:14
men to send them money so if you're  somebody who's simpers if you simper  
574
4874800
6560
hommes désespérés pour leur envoyer de l'argent, donc si vous êtes quelqu'un qui minaude si vous minaudez
81:21
yes then you're you're oh you're so  lovely aren't you how beautiful yes  
575
4881360
4960
oui alors vous êtes vous êtes oh vous êtes si adorable n'êtes-vous pas belle oui
81:26
okay oh yeah lovely yes if you simper it means  that you're sort of giving in all the time aren't  
576
4886320
6480
ok oh ouais adorable oui si tu minaudes ça veut dire que tu cèdes tout le temps n'est-ce pas
81:32
you you're not being assertive that's it simp  that's right so a simp is a man who who just  
577
4892800
6880
toi tu ne t'affirmes pas c'est ça simp c'est vrai donc un simp est un homme qui
81:40
will do anything for any contact in any way with  a woman even if it's just through the internet
578
4900560
6240
fera n'importe quoi pour n'importe qui contacter de quelque manière que ce soit avec une femme, même si c'est juste par Internet
81:49
there we go so here's here's  a question we can answer  
579
4909840
3280
, nous y allons donc voici une question à laquelle nous pouvons répondre   d'
81:53
okay valentina says please teach us the  different pronunciation between ship
580
4913120
7120
accord valentina dit s'il vous plaît enseignez-nous la prononciation différente entre navire
82:02
a ship is something that sails on the ocean and  a sheep what are you doing is an animal covered  
581
4922800
9040
un navire est quelque chose qui navigue sur l'océan et un mouton ce qui sont vous faites est un animal couvert
82:11
in wool that eats grass yes yes and sometimes mr  steve chases around the field in his wellingtons  
582
4931840
7840
de laine qui mange de l'herbe oui oui et parfois monsieur steve poursuit dans le champ dans ses bottes en caoutchouc
82:21
what's that got to do with it of course  you could transport sheep on a ship  
583
4941200
6480
qu'est-ce que cela a à voir avec cela bien sûr vous pouvez transporter des moutons sur un navire
82:28
from one country to another yes they  might do that from new zealand to england  
584
4948800
6720
d'un pays à un autre oui, ils pourraient faire cela de la nouvelle-zélande à l'anglais et
82:35
and now of course we've done  a deal haven't we with america  
585
4955520
4160
et maintenant, bien sûr, nous avons conclu un accord, n'est-ce pas avec l'Amérique
82:40
a so-called brexit success a sort of a a  little tiny sliver sliver of a trade deal  
586
4960640
10080
un soi-disant succès du Brexit, une sorte de petit morceau d'accord commercial
82:52
and we are now going to be selling lamb to america  oh okay which of course lamb comes from sheep you  
587
4972080
8880
et nous allons maintenant vendre de l'agneau à l'Amérique oh d'accord lequel Bien sûr, l'agneau vient du mouton,
83:00
don't have to you don't have to over pronounce the  p by the way i'm just doing that for effect sheep  
588
4980960
6800
vous n'êtes pas obligé de trop prononcer le p au fait, je fais juste ça pour l'effet mouton
83:08
uh because we've been banned we haven't been  able to send we've we haven't been able to  
589
4988400
4880
euh parce que nous avons été bannis, nous n'avons pas pu envoyer nous ' Nous n'avons pas été en mesure de
83:13
sell any meat products to america since the 1980s  apparently okay because we had an outbreak of a  
590
4993840
9360
vendre des produits à base de viande en Amérique depuis les années 1980, apparemment d'accord parce que nous avons eu une épidémie d'une
83:23
disease in cows i think it was mad oh it was  because of mad cow disease i think you might  
591
5003840
5840
maladie chez les vaches, je pense que c'était fou oh c'était à cause de la maladie de la vache folle, je pense que vous pourriez l'
83:29
have it and i think you might have mad cow  disease and as a result of that they have  
592
5009680
5120
avoir et je pensez que vous pourriez avoir la maladie de la vache folle et à la suite de cela, ils ont
83:34
banned all sales of meat to the us from the uk but  that has now been retracted retracted taken back  
593
5014800
9040
interdit toutes les ventes de viande aux États-Unis depuis le Royaume-Uni, mais cela a maintenant été rétracté rétracté
83:44
taken away and so we will be sending sheep on  ships to the united states they'll probably be  
594
5024480
8320
repris   enlevé et nous enverrons donc des moutons sur des navires aux États-Unis ils seront probablement
83:52
dead uh yeah it's gonna be the lamb that we  send okay uh so there we go thank you for that  
595
5032800
6960
morts euh ouais ça va être l'agneau que nous envoyons d'accord euh alors là e nous allons merci pour
83:59
is it is it lambda sending or sheep uh  flyaway is now retracting messages so oh no  
596
5039760
5360
ça   est-ce que c'est l'envoi de lambda ou le mouton euh flyaway rétracte maintenant les messages alors oh non
84:06
thank you louis you just why do you why do  you comment on the things that you don't  
597
5046080
4560
merci louis vous juste pourquoi commentez-vous les choses que vous n'avez pas
84:10
have to comment on i'm not sure comment on the  comments the actual real comments yes sucker  
598
5050640
6800
à commenter je ' je ne suis pas sûr de commenter les commentaires les vrais commentaires oui ventouse
84:17
valentin yes a bit of a sucker a sucker is a fool  somebody who a bit of a yes somebody who's easily  
599
5057440
7280
valentin oui un peu ventouse un ventouse est un imbécile quelqu'un qui est un peu oui quelqu'un qui est facilement
84:25
sort of persuaded and might do things against  their will no uh a person who's easily fooled yes  
600
5065520
8640
persuadé et pourrait faire des choses contre sa volonté non euh une personne qui est facilement dupe oui
84:35
they're not doing things against their  will i don't i don't think that's sucker  
601
5075360
3760
ils ne font pas les choses contre leur volonté je ne pense pas que ce soit
84:39
it looks like flyaway has flown away sorry because  uh so thankfully english teacher english teacher  
602
5079680
8160
idiot   on dirait que flyaway s'est envolé désolé parce que euh si heureusement professeur d'anglais professeur d'anglais
84:47
and and also mr steve can i just point that  out oh no only been timed out for 300 seconds  
603
5087840
8000
et aussi mr steve puis-je juste le signaler  oh non seulement été expiré pendant 300 secondes
84:56
uh okay you don't like to know  why you don't have to tell us that  
604
5096720
3680
euh d'accord vous n'aimez pas savoir pourquoi vous n'avez pas à nous dire que
85:00
fly away was so upset yes but he has  now flown away yeah thanks to louis okay  
605
5100400
5680
s'envoler était si bouleversé oui mais il s'est maintenant envolé ouais merci à louis d'accord
85:07
did you see that my little play on words there  mr duncan no not at all well if you fly away  
606
5107520
6640
avez-vous vu que mon petit jeu de mots là mr duncan non pas du tout eh bien si tu t'envoles
85:14
it means you go away yeah doesn't it okay so uh  flying away so how is that a place flown away what  
607
5114160
6480
ça veut dire que tu t'en vas ouais ça va pas alors euh s'envoler alors comment est-ce qu'un endroit s'est envolé quoi
85:20
well because flight that fly away is steven's name  yes okay steve you're starting to come across as  
608
5120640
6400
eh bien parce que le vol qui s'envole est le nom de steven oui d'accord steve tu commences à apparaître comme
85:27
i don't want to say [ __ ] rosa said the same  thing as me thank you rosa um but anyway yes
609
5127760
8800
je je ne veux pas dire [ __ ] rosa a dit la même chose que moi merci rosa euh mais de toute façon oui de
85:38
back to we didn't read the messages so fine  we're not affected by it not that we would be um  
610
5138720
6320
retour à nous n'avons pas lu les messages donc bien nous ne sommes pas affectés par cela pas que nous serions euh
85:45
that's what happened to you i think they're  comparing fly away to uh to our old friend  
611
5145040
7760
c'est ce qui s'est passé à toi, je pense qu'ils comparent s'envoler à euh à notre vieil ami
85:52
who doesn't come on anymore um from russia  okay uh there could be one in the same space  
612
5152800
6720
qui ne vient plus euh de Russie  d' accord euh il pourrait y en avoir un dans le même espace   de
85:59
what the hell are you talking about the viewers  know are you all right i'm fine you're having  
613
5159520
6000
quoi diable parlez-vous, les téléspectateurs savent que vous allez bien je vais bien tu as
86:05
a breakdown just like i have a time out shall i i  think you need a timeout i think you need i don't  
614
5165520
5920
une panne tout comme j'ai un temps mort dois-je je pense que tu as besoin d'un temps mort je pense que tu en as besoin je ne sais pas
86:11
know what you need it maybe therapy well it's  your anniversary mr duncan i'm excited yes i'm  
615
5171440
4800
ce dont tu as besoin peut-être une thérapie eh bien c'est ton anniversaire monsieur duncan je suis excité oui je suis
86:16
sure that isn't vodka you're drinking oh what are  you talking no no it's not vodka he's perfectly  
616
5176240
7760
sûr que ce n'est pas de la vodka que tu bois oh de quoi tu parles non non ce n'est pas de la vodka il est parfaitement
86:24
sober that's what he sounds like normally sober  as a judge okay that's the expression they use if  
617
5184000
5760
sobre c'est ce qu'il a l'air normalement sobre en tant que juge d'accord c'est l'expression qu'ils utilisent si
86:29
you say you have if you've not been drift somebody  accuses you of drinking no one says that anymore  
618
5189760
4640
vous dites que vous avez si vous n'avez pas été à la dérive quelqu'un vous accuse de boire personne ne dit plus cela
86:35
they do if somebody accuses you of been drinking  and you and you haven't been you say i'm a sober  
619
5195040
6320
ils le font si quelqu'un vous accuse d'avoir bu et vous et tu n'as pas été tu dis que je suis sobre en
86:41
as a judge because you assume that a judge  would never be inebriated inebriated means  
620
5201360
7680
tant que juge parce que tu supposes qu'un juge ne serait jamais en état d'ébriété en état d'ébriété signifie   que
86:49
you've been drinking alcohol while he was  on the bench in court is that a park bench
621
5209040
7120
tu as bu de l'alcool pendant qu'il était sur le banc du tribunal, c'est qu'un banc de parc
86:59
i'm exhausted you're exhausting me i don't know  what's wrong with you i i'm going to show this  
622
5219040
6800
je suis épuisé tu m'épuises je ne sais pas ce qui ne va pas avec toi je vais montrer ça
87:05
to your mother just to let her know that what what  a weirdo her son actually is because he is i'm not  
623
5225840
8640
à ta mère juste pour lui faire savoir qu'est-ce qu'un cinglé son fils est en fait parce qu'il est je ne le suis pas
87:14
we're not ignoring you Mohammad i've answered your  question already we haven't been to india we have  
624
5234480
5120
nous ne sommes pas je t'ignore Mohammad j'ai déjà répondu à ta question nous ne sommes pas allés en Inde nous
87:19
not been to india answered your question no can't  have been listening but then steve started going  
625
5239600
4880
ne sommes pas allés en Inde a répondu à ta question non je n'ai pas pu écouter mais ensuite steve a commencé
87:24
on about curry and and he was just coming out with  rubbish i said i'd like to go because i said i had  
626
5244480
6560
à parler de curry et il sortait juste avec des ordures j'ai dit que j'aimerais y aller parce que j'ai dit que j'avais
87:31
this conversation about wanting to go because of  wanting to eat curry all the time because i love  
627
5251040
4160
cette conversation ation à propos de vouloir y aller parce que je veux manger du curry tout le temps parce que j'aime le
87:35
curry and then we have that argument about spicy  food so please have already commented can we not  
628
5255200
4560
curry et puis nous avons cette dispute sur la nourriture épicée alors s'il vous plaît avez déjà commenté ne pouvons-nous pas
87:39
relive that i'm already trying to flush it out  of my memory syed we're upsetting people today  
629
5259760
7680
revivre que j'essaie déjà de le vider de ma mémoire syed nous bouleversons les gens aujourd'hui
87:47
that's two people syed's upset as well apparently  but we've been accused of ignoring syed we can't  
630
5267440
6160
c'est deux personnes que syed est aussi bouleversé apparemment mais nous avons été accusés d'ignorer syed nous ne pouvons pas
87:53
read everything we can't read everything if  you can't see any comment from okay steve
631
5273600
6240
tout lire nous ne pouvons pas tout lire si vous ne pouvez pas voir aucun commentaire de ok steve
88:02
what happens when there's no  structure it just goes nuts
632
5282240
3200
que se passe-t-il quand il y a pas de structure ça va juste fou
88:09
well this is this is certainly turning  out to be memorable i don't know what's  
633
5289040
3760
bien c'est que ça s'avère certainement être mémorable je ne sais pas ce qui ne
88:12
wrong with you today i'm really  i really actually worry about  
634
5292800
2560
va pas avec toi aujourd'hui je suis vraiment vraiment je m'inquiète vraiment pour
88:15
you sometimes absolutely fine i can't see  that my behaviour is in any way abnormal
635
5295360
12480
toi parfois tout à fait bien je ne vois pas que mon comportement est en de toute façon
88:29
tape tape yeah i know what you want to do with  that mr duncan do you want to put it across my  
636
5309360
6240
ruban adhésif anormal ouais je sais ce que vous voulez faire avec ce m. duncan voulez-vous le mettre sur mon
88:35
face no i won't stop me talking i was just gonna  i was just gonna push the roll into your mouth  
637
5315600
6240
visage non je ne m'empêcherai pas de parler j'allais juste j'allais juste pousser le rouleau dans votre bouche
88:43
okay there's not enough tape  there to cover your mouth
638
5323360
3200
ok il y a pas assez de ruban adhésif pour couvrez votre bouche
88:49
dear what's next mr duncan what do you mean  what's next why do you keep saying what's  
639
5329920
4720
cher quelle est la prochaine monsieur duncan qu'est-ce que vous voulez dire qu'est-ce qui est ensuite pourquoi n'arrêtez-vous pas de dire ce qui est  la
88:54
next that doesn't make any sense oh by the  way that the time is different but it's not  
640
5334640
6640
prochaine qui n'a aucun sens oh au fait que l'heure est différente mais ce n'est pas
89:01
our fault because the clocks have gone back  one hour you see one hour they've gone back  
641
5341280
6560
notre faute parce que les horloges ont reculé d' une heure vous voyez une heure, ils ont reculé
89:08
so at this time of year we put the clocks back one  hour and then just before summer we put it forward  
642
5348480
6880
donc à cette période de l'année, nous avons reculé les horloges d'une heure, puis juste avant l'été, nous l'avons avancé
89:15
again i know a lot of people say what a stupid  idea and i agree just keep it the same one hour of  
643
5355360
7760
encore une fois, je sais que beaucoup de gens disent quelle idée stupide et je suis d'accord, gardez-le comme ça la même heure de
89:23
daylight makes very little difference to be honest  it just means that when we wake up in the morning  
644
5363120
6080
lumière du jour fait très peu de différence pour être honnête, cela signifie simplement que lorsque nous nous réveillons le matin,
89:29
it's light but why ah why would you want it to be  light in the morning it's for the farmers isn't  
645
5369200
6160
il fait clair, mais pourquoi ah pourquoi voudriez-vous qu'il fasse clair le matin, c'est pour les agriculteurs n'est-ce
89:35
it so that they don't have to get up so early in  the morning no it means they can get up earlier  
646
5375360
6000
pas pour qu'ils n'ont pas à se lever si tôt le matin non cela signifie qu'ils peuvent se lever plus tôt
89:42
uh because there's more light in the  morning for them when the clocks go back  
647
5382400
6240
euh parce qu'il y a plus de lumière le matin pour eux quand les horloges reculent
89:48
what what what do you mean the farmers won't  be able to find their way across their fields  
648
5388640
4800
qu'est-ce que vous voulez dire que les agriculteurs ne pourront pas trouver leur chemin à travers leurs champs
89:53
if if it's too dark well in olden days in days  gone by olden days when well you know 50 years  
649
5393440
7840
s'il fait trop sombre jadis il
90:01
ago 15 50 years ago he's not old that's the  century but what i'm referring to mr duncan  
650
5401280
6080
y a 50 ans 15 il y a 50 ans il n'est pas vieux c'est le siècle mais ce à quoi je fais référence mr duncan
90:08
listen to the olden days listen to me first  this isn't what i've got to say the 1970s  
651
5408880
6800
écoutez les temps anciens écoutez moi d'abord ce n'est pas ce que je Je dois dire que dans les années 1970
90:15
the clocks go back in the winter to help the  farmers because otherwise so it's getting light  
652
5415680
6240
les horloges reculent en hiver pour aider les agriculteurs, car sinon il fait jour
90:21
at the moment at around before the clocks went  back at around sort of 6 6 30 uh in the morning  
653
5421920
9200
en ce moment vers avant que les horloges ne reviennent vers 6 6 30 h du matin
90:31
now it will get light at five in the morning which  means that the the farmers have an extra hour  
654
5431840
6000
maintenant il fera clair à cinq heures du matin, ce qui signifie que les agriculteurs ont une heure supplémentaire
90:38
to be able to uh extra hours light yes because  previously i mean nowadays it doesn't matter  
655
5438800
6240
pour pouvoir allumer des heures supplémentaires, oui parce qu'avant, je veux dire de nos jours, cela n'a pas d'importance
90:45
because modern machinery farm machine we've  probably got very powerful strong lights  
656
5445040
5760
parce que les machines agricoles modernes ont probablement des lumières puissantes très puissantes
90:50
we've had electricity and steam for nearly two  but 50 years ago that you know the stresses didn't  
657
5450800
5040
nous avons avait de l'électricité et de la vapeur pendant près de deux mais il y a 50 ans, vous savez que les stress n'avaient pas
90:55
really have lights on them and they couldn't  work in the dark but now they can so that's  
658
5455840
4560
vraiment de lumière sur eux et ils ne pouvaient pas travailler dans l'obscurité, mais maintenant ils le peuvent, c'est
91:00
why the clocks went back to help the farmers you  don't really i don't you understand this mr duncan  
659
5460400
6160
pourquoi les horloges sont revenues pour aider les agriculteurs que vous n'avez pas pas vraiment je ne vous sous tenez bon monsieur duncan
91:06
in the 1970s we didn't have lights no well i don't  think i don't think farmers had strong lights on  
660
5466560
6240
dans les années 1970, nous n'avions pas d'éclairage, je ne pense pas que je ne pense pas que les agriculteurs avaient des éclairages puissants sur
91:12
their tractors you don't need strong lights just  lights well i don't know but that's the reason why  
661
5472800
5360
leurs tracteurs, vous n'avez pas besoin d'éclairages puissants, juste des éclairages bien, je ne sais pas, mais c'est le raison pour laquelle
91:19
50 years the reason we do it well a hundred  years ago yeah i don't know when the clocks first  
662
5479040
4560
50 ans la raison pour laquelle nous le faisons bien il y a cent ans ouais je ne sais pas quand les horloges ont
91:23
started going back i don't know when that happened  maybe something i think it was the 1960s just just  
663
5483600
6640
commencé à remonter je ne sais pas quand cela s'est produit peut-être quelque chose que je pense que c'était les années 1960 juste juste
91:30
just i guess maybe in the fifth i don't know  but anyway it's done to help the farmers  
664
5490800
4400
juste je suppose peut-être dans le cinquième je ne sais pas mais de toute façon c'est fait pour aider les agriculteurs
91:36
but unfortunately it means it gets dark very early  in the evening so soon it will be dark at four  
665
5496560
7280
mais malheureusement cela signifie qu'il fait noir très tôt le soir donc bientôt il fera noir à quatre
91:43
o'clock four p.m otherwise because it previously  would have wouldn't have got dark until five
666
5503840
6800
heures quatre heures du matin sinon parce qu'il n'aurait pas auparavant il fait noir jusqu'à cinq heures
91:53
so when you're coming home how does it  work it's dark so it's getting dark earlier  
667
5513520
4320
donc quand tu rentres à la maison comment ça marche il fait noir donc il fait noir plus
91:59
in the evening how does that help the farmers  but because you're helping them in the morning  
668
5519440
4320
tôt le soir comment ça aide les fermiers mais parce que tu les aides le matin
92:03
i know but maybe the farmers want to go out  in the afternoon well they don't they want to  
669
5523760
3680
je sais mais peut-être que les fermiers veulent y aller dans l'après-midi eh bien ils ne veulent pas
92:07
go in early in the morning get all the work  done and then go home in the evening that's  
670
5527440
4800
aller dans l'oreille ment le matin faire tout le travail puis rentrer à la maison le soir ce n'est
92:12
not true that is why it was done i've seen  farmers i've seen farmers in the afternoon  
671
5532240
5440
pas vrai c'est pourquoi cela a été fait j'ai vu des agriculteurs j'ai vu des agriculteurs l'après-midi
92:17
doing their work yeah some of them what they  do oh mr duncan you're just being annoying  
672
5537680
4080
faire leur travail ouais certains d'entre eux ce qu'ils font oh mr duncan tu es juste ennuyeux
92:22
i'm going to walk off in a minute i'm going to  flance off flanks i'm going to flounce off yes
673
5542800
7360
je vais m'en aller dans une minute je vais flanquer les flancs je vais m'envoler oui
92:33
and we're not reading that we're not keeping up to  date with the live stream you've got it in front  
674
5553200
3680
et nous ne lisons pas que nous ne nous tenons pas au courant de l'actualité diffusion en direct tu l'as
92:36
of you well you talk i'll read this just read  read the comments it's not that difficult you just  
675
5556880
7200
devant toi eh bien tu parles je vais lire ceci juste lire lire les commentaires ce n'est pas si difficile que
92:44
you just look at the ipad and then just read  the comments how am i supposed to entertain  
676
5564080
4480
tu regardes juste l'ipad et ensuite lis juste les commentaires comment suis-je censé divertir
92:48
i can't do both at the same time trust me you  haven't started yet okay we're still waiting for  
677
5568560
5680
je peux ne fais pas les deux en même temps crois-moi tu n'as pas encore commencé d'accord nous attendons toujours que
92:54
you to entertain us uh a marshmallow has been  watching you for a year so and wouldn't miss  
678
5574240
5360
tu nous divertisses euh une guimauve te regarde depuis un an donc et ne manquerait pas
92:59
this anniversary for anything but but but but  after today no longer tim's asking where is mr  
679
5579600
8240
cet anniversaire pour autre chose que mais mais après aujourd'hui, Tim ne demande plus où est monsieur
93:09
and then he said bojangles then that's from  us that's from a song uh where is mr bojangles  
680
5589040
7760
et puis il a dit bojangles alors ça vient de nous qui vient de une chanson euh où est mr bojangles
93:18
who was that singer that sang that song i don't  know you remember you brought it up not me oh  
681
5598800
6480
qui était ce chanteur qui a chanté cette chanson je ne sais pas vous vous souvenez que vous l'avez évoquée pas moi oh
93:25
what's his name black singer from america  1950s 60s he was in the rat pack um  
682
5605280
7120
comment s'appelle-t-il chanteur noir d'Amérique années 1950 années 60 il était dans la meute de rats
93:33
does it matter that he's black no i'm just saying  that that just so that i'm trying to help you  
683
5613200
5040
euh  est-il important qu'il soit noir non je dis juste que ça juste pour que j'essaie de t'aider   à
93:38
identify the the the singer oh i can't remember  his name now had a very good voice anyway he said  
684
5618240
5840
identifier le le chanteur oh je ne me souviens plus son nom avait maintenant une très bonne voix de toute façon il a dit
93:44
but i know mr mr mr mr mr mister what was the  name of your monkey i'm not sure if we need an  
685
5624080
8400
mais je sais monsieur monsieur monsieur monsieur monsieur quel était le nom de votre singe je ne sais pas si nous avons besoin d'une
93:52
ambulance i'm not sure if we need an ambulance or  a priest to come in exercise whatever i think it's  
686
5632480
6880
ambulance je ne sais pas si nous avons besoin d'une ambulance ou d' un prêtre pour venir faire de l'exercice quoi que je pense que c'est
93:59
it's halloween you see i think i think mr steve  has been possessed by by some other worldly spirit  
687
5639360
8080
c'est Halloween tu vois je pense que je pense que m. steve a été possédé par un autre esprit mondain
94:08
uh but uh but yes but now what's the name of your  it's mr what the name of your monkey puppet what
688
5648240
9600
euh mais euh mais oui mais maintenant quel est le nom de votre c'est monsieur quel est le nom de votre marionnette de singe ce que
94:23
tom asked where is your  monkey i'm getting confused
689
5663680
8160
tom a demandé où est votre singe je deviens confus
94:43
because i could remember his day foster day if  your puppet is like what you're trying to remember
690
5683840
9360
parce que je pouvais me souvenir de sa journée d'accueil si votre la marionnette est comme ce dont tu essaies de te souvenir
95:22
you see it's not me that's going  mad it's mr duncan i just didn't  
691
5722800
3280
tu vois ce n'est pas moi qui vais fou c'est mr duncan je ne savais pas
95:26
know where you were going then that is  where i'm going oh you've made me cry
692
5726080
3280
où tu allais alors c'est là où je vais oh tu m'as fait pleurer
95:31
oh you you mean sammy davies jr that's who sung  mr bojangles what's the name of your monkey puppet  
693
5731520
7760
oh tu veux dire sammy davies jr c'est qui a chanté mr bojangles quel est le nom de votre marionnette singe
95:41
that's what i'm trying to get to mr duncan i  thought you were being racist of course i wasn't  
694
5741040
6160
c'est quoi j'essaie d'arriver à m. duncan je pensais que tu étais raciste bien sûr je n'étais
95:47
being racist just what is in it what's his name  mr what's his name no max mr lomax thank you thank  
695
5747200
10640
pas raciste juste qu'est-ce qu'il y a dedans quel est son nom monsieur quel est son nom non max monsieur lomax merci merci
95:57
you vitas i just thank you very much i completely  lost i lost uh whatever that was then i i didn't  
696
5757840
7600
merci vitas je vous remercie beaucoup j'ai complètement perdu j'ai perdu euh quoi que ce soit alors je ne
96:05
know what you were all about mr lomax thank you  vytas you see it's not it's not me it's mr duncan  
697
5765440
6160
savais pas ce que tu étais tout à propos de mr lomax merci vytas tu vois ce n'est pas ce n'est pas moi c'est mr duncan   c'est
96:11
he's the one losing his mind i thought no because  you weren't being clear in what you were saying  
698
5771600
5200
lui qui perd la tête je pensais non parce que tu n'étais pas clair dans ce que vous disiez
96:17
one minute you i kept saying what's the  name of your monkey puppet yes and then you  
699
5777520
4320
une minute vous n'arrêtiez pas de dire quel est le nom de votre marionnette de singe oui et ensuite
96:21
get on about mr bojangles yes because i thought  his name was mr bojangle but it isn't i know it  
700
5781840
6000
vous parlez de mr bojangles oui parce que je pensais que son nom était mr bojangle mais ce n'est pas je sais que ce
96:27
isn't but then i thought well what's the name  of the singer and it was sammyy davis jr but  
701
5787840
4320
n'est pas mais alors je pensais bien comment s'appelle le chanteur et c'était sammyy davis jr mais
96:32
i couldn't remember that anyway let's move on  yes i think we've we've caused a bit of hilarity  
702
5792160
5840
je je ne me souviens pas que de toute façon passons à autre chose oui je pense que nous avons causé un peu d'hilarité
96:38
i'm not sure if it's hilarious that's it i  think we might lose this might be the day  
703
5798000
4080
je ne sais pas si c'est hilarant c'est tout je pense que nous pourrions perdre cela pourrait être le jour
96:42
my channel disappears my husband is a priest i  just didn't i don't know where about that tatiana  
704
5802080
5760
ma chaîne disparaît mon mari est un prêtre je ne sais pas où à propos de cette tatiana
96:48
has inserted that comment in the middle of all  this hilarity uh maybe i need the help of a priest  
705
5808800
6880
a inséré ce commentaire au milieu de toute cette hilarité euh peut-être que j'ai besoin de l'aide d'un prêtre
96:56
i just i was so confused by what you were on  about then maybe i need to be exercised i don't  
706
5816320
6480
j'étais tellement confus par ce que vous étiez alors peut-être que je besoin d'être exercé je ne veux pas
97:02
mean running up and down the hill no i saw a sign  i think you need a priest well that's it you see  
707
5822800
6720
dire monter et descendre la colline non j'ai vu un signe je pense que tu as besoin d'un prêtre eh bien c'est ça tu vois
97:09
i'm going to go to tatiana's husband yes uh who  will be able to help me out in all matters your  
708
5829520
6480
je vais aller voir le mari de tatiana oui euh qui pourra m'aider dans tous les domaines ton
97:16
husband is a priest that's what it's that's what  tatiana said there i bet he's well blessed oh very  
709
5836000
7440
mari est un prêtre c'est ce que c'est c'est ce que tatiana a dit là je parie qu'il est bien béni oh très
97:23
funny very that's a joke that's a joke for your  anniversary is it 15 years is it your anniversary  
710
5843440
6800
drôle très c'est une blague c'est une blague pour ton anniversaire est-ce 15 ans est-ce ton anniversaire
97:30
today it is apparently you see that's why i'm  going slightly mad i just i just i was so confused  
711
5850240
7520
aujourd'hui c'est apparemment tu vois c'est pourquoi je deviens un peu fou je suis juste j'étais tellement confus
97:37
then where is mr lomax now i thought you were  going into sort of a moment of time that was just  
712
5857760
5760
alors où est mr lomax maintenant je pensais que vous alliez dans une sorte de moment qui était juste
97:45
no i just couldn't remember the name of mr lomax  i called him mr bo jangles yes because there is  
713
5865280
5520
non je ne pouvais tout simplement pas me souvenir du nom de mr lomax je l'ai appelé mr bo jangles oui parce qu'il y a
97:50
a song by sammy davis jr called mr bojangles so  i got that mixed up with the actual name which  
714
5870800
8640
une chanson de sammy davis jr appelée mr bojangles donc j'ai confondu cela avec le nom réel qui
97:59
is mr lomax but then i couldn't remember  the name of the sing oh this is exhausting  
715
5879440
5680
est mr lomax mais ensuite je ne me souvenais plus du nom de la chanson oh c'est épuisant
98:05
do i have to explain it mr duncan did a good  job we rehearsed this we might we might be we  
716
5885120
6000
dois-je l'expliquer mr duncan a fait du bon travail nous avons répété cela nous pourrions être nous
98:11
might have to explain this to a judge that's  fine it's fine where is mr lomax everyone is  
717
5891120
6000
pourrait avoir à expliquer cela à un juge c'est bien c'est bien où est mr lomax tout le monde
98:17
asking where is mr lomax you see we've we've got a  cow here we've got a sheep now we need the monkey  
718
5897120
7520
demande où est mr lomax vous voyez nous avons nous avons une vache ici nous avons un mouton maintenant nous avons besoin du singe
98:26
mr lomax is not here is he a monkey though what  do you mean is he a monkey or is he a gorilla  
719
5906640
7520
mr lomax n'est pas voici c'est un singe mais qu'est -ce que tu veux dire c'est un singe ou c'est un gorille
98:34
it's not a gorilla what the hell are you all  about it's a chimpanzee there we go a chimpanzee  
720
5914160
4880
ce n'est pas un gorille qu'est-ce que vous êtes ? c'est un chimpanzé voilà un chimpanzé
98:39
mr lomax is a chimpanzee without a tail that is  the difference you see yes the other monkeys have  
721
5919840
9840
m. lomax est un chimpanzé sans queue, c'est la différence vous voyez oui les autres singes ont des
98:49
tails the wrong nugent is going bye-bye because  it's very late in uh vietnam i'm guessing vietnam  
722
5929680
8880
queues le mauvais nugent va au revoir beca utiliser il est très tard euh au vietnam je suppose que le vietnam
98:58
i might be going as well i just i'm going slightly  mad you are says vittorio song by queen okay  
723
5938560
8080
je pourrais y aller aussi je suis juste un peu fou tu es dit vittorio chanson de la reine d'accord
99:08
everybody liked mr lomax and they want to see  him back huh great an anglican priest tatiana i  
724
5948640
8000
tout le monde a aimé mr lomax et ils veulent le revoir hein super un prêtre anglican tatiana je
99:16
think we need a bit of reverence reverence on  the show yes if you have reverence what does  
725
5956640
8560
pense que nous avons besoin d'un peu de révérence sur l'émission oui si vous avez de la révérence qu'est-ce
99:25
that mean well you brought it up come on mr steve  you know oh that just means you have a bit of um  
726
5965200
5520
que ça veut dire eh bien vous en avez parlé monsieur steve vous savez oh ça veut juste dire que vous avez un peu de euh
99:31
uh decorum i would say doesn't it  everything is is is as it should be yes  
727
5971920
6160
euh décorum je dirais non t-il tout est est est comme il se doit oui
99:38
pious i can't remember the word i just use  reverence yes it means that you're you're not  
728
5978960
6960
pieux je ne me souviens pas du mot j'utilise juste révérence oui cela signifie que tu es tu n'es pas
99:45
you're not being nasty just means that you're  you know you're appreciating what's happening  
729
5985920
5520
tu n'es pas méchant signifie simplement que tu es tu te connais ' j'apprécie ce qui se passe
99:51
and you haven't got people making nasty comments  not that they are really not there and yes  
730
5991440
5360
et vous n'avez pas de gens qui font des commentaires désagréables non pas qu'ils ne soient vraiment pas là et oui
99:56
reverence reverence it's a good word that is  it means that you're um ordered it help me mr  
731
5996800
6160
révérence révérence c'est un bon mot qui signifie que vous l'avez eu l'ordre de m'aider m
100:02
duncan you're the english teacher i just said yes  you're pious you are you are doing something in a  
732
6002960
6480
duncan vous êtes le professeur d'anglais je viens de dire oui tu es pieux tu es tu fais quelque chose dans a
100:09
in a way that's that's respectable respectful  way that's it respectful yes that's what we  
733
6009440
7040
d'une manière qui est respectable manière respectueuse c'est respectueux oui c'est ce que nous
100:16
want english teacher 15 years on youtube mr  steve i have no idea what what what mr steve is  
734
6016480
9120
voulons professeur d'anglais 15 ans sur youtube mr steve je n'ai aucune idée de ce qu'est ce que c'est mr steve
100:27
marshmallow has just spotted a van yeah a white  one oh i knew you were going to say that i think  
735
6027040
6240
marshmallow vient de repérer une camionnette ouais une blanche oh je savais que tu étais Je vais dire que je pense que
100:33
it's a white van a white van it's come to take  you to the local mad house if you say in england  
736
6033280
6720
c'est une camionnette blanche une camionnette blanche elle est venue vous emmener à la maison de fous locale si vous dites en Angleterre
100:40
i don't know about other countries we need to  send for a white van it means you're sending for  
737
6040000
6160
je ne connais pas d'autres pays que nous devons envoyer pour une camionnette blanche cela signifie que vous envoyez pour
100:46
that means a van that's going to take you  to um a certain facility because you've gone  
738
6046880
6400
cela signifie une camionnette qui va vous emmener à un certain établissement parce que vous êtes devenu
100:53
mad a certain facility going to take you to a  mad house a mad house going to take you to um  
739
6053280
6560
fou un certain établissement va vous emmener dans une maison de fous une maison de fous va vous emmener à euh
101:01
yes somewhere to have your your head looked at  a psychiatric unit and they always say they'll  
740
6061600
7680
oui quelque part pour vous faire examiner la tête une unité psychiatrique et ils disent toujours qu'ils
101:09
send a white van to pick you up okay because you  know no one knows what's inside you're going away  
741
6069280
6320
enverront une camionnette blanche pour venir vous chercher d'accord parce que vous savez que personne ne sait ce qu'il y a à l'intérieur vous partez
101:16
unseen i think we've got the joke well i'm just  explaining it can you believe that we used to  
742
6076400
5040
sans être vu je pense que nous avons la blague bien je ne fais que l' expliquer pouvez-vous crois que nous avions l'habitude d'
101:21
have we used to have asylums we used to call  them mental asylums and during victorian times  
743
6081440
7040
avoir nous avions l'habitude d'avoir des asiles nous avions l'habitude de les appeler des asiles psychiatriques et à l'époque victorienne
101:29
they used to actually do tours of of the mad  houses can you believe that isn't that awful  
744
6089440
7040
ils avaient l'habitude de faire des visites des maisons de fous pouvez-vous croire que ce n'est pas si horrible
101:36
that that is just a terrible thing so victorians  you they used to open the mental asylums and then  
745
6096480
6960
que c'est juste une chose terrible, alors les victoriens vous ils avaient l'habitude d'ouvrir les asiles psychiatriques et ensuite
101:43
they would let people the public tour around and  watch all them crazy people that's awful isn't  
746
6103440
6320
ils laisseraient les gens faire le tour du public et regarder tous ces fous qui sont affreux, n'est-ce pas
101:49
it isn't that awful of course nowadays we just  do it on television instead we have reality tv  
747
6109760
6400
ce n'est pas si horrible, bien sûr, de nos jours, nous le faisons simplement à la télévision, à la place, nous avons des émissions de télé-
101:56
shows where basically we do the same thing it's  basically a kind of victorian i suppose the word  
748
6116160
8240
réalité où, fondamentalement, nous faisons la même chose, c'est fondamentalement un genre de victorien je suppose que le mot
102:04
freak show i don't want to use that loosely but  yeah it's a bit like that but like a circus when  
749
6124400
6480
freak show je ne veux pas l'utiliser de manière vague mais oui c'est un peu comme ça mais comme un cirque quand
102:10
you watch television nowadays it's a bit like  a freak show that's true it's it's people that  
750
6130880
5600
vous regardez la télévision de nos jours c'est un peu comme un freak show c'est vrai c'est ce sont les gens
102:16
are just getting what you're saying just getting  onto television it's like it's like the youtube  
751
6136480
5920
qui  deviennent juste ce que vous dites juste passer à la télévision c'est comme si c'était comme le youtube
102:22
the sideshows well youtube is is just as bad is  this a freak show this is not a freak show no
752
6142400
6960
les sideshows bien youtube est tout aussi mauvais c'est un freak show ce n'est pas un freak show non
102:31
but you are right yes it's spectacle on television  isn't it what can shock people the most there's  
753
6151840
5920
mais vous avez raison oui c'est du spectacle à la télévision n'est-ce pas ce qui peut choquer le plus les gens, il y a
102:37
always programs about overweight people trying to  lose weight and it's just basically they're taking  
754
6157760
5760
toujours des programmes sur les personnes en surpoids qui essaient de perdre du poids et c'est simplement qu'ils
102:44
the fun out of it yeah taking the mickey making a  joke of these poor people well they're exploiting  
755
6164400
5200
prennent le plaisir de le faire
102:49
struggling exploiting them yes that's the word  but it's just like it's just a modern day version  
756
6169600
5280
les exploiter oui c'est le mot mais c'est comme si c'était juste une version moderne
102:54
of as you say going to watch people in  the lunatic asylum yes or just having  
757
6174880
7680
de ce que vous dites aller regarder les gens dans l'asile d'aliénés oui ou simplement avoir des
103:02
people who are unfortunate and  they're being used for entertainment  
758
6182560
4080
gens qui sont malheureux et ils sont utilisés pour le divertissement
103:06
so i don't like i don't like the  way in which television nowadays  
759
6186640
3680
donc je n'aime pas je n'aime pas la façon dont la télévision de nos jours
103:10
exploits people's mental illness so for example  people who collect things and and put them into  
760
6190320
6400
exploite la maladie mentale des gens, par exemple les gens qui collectent des choses et les mettent dans
103:16
their house they hoard yes so that actually is  a mental illness but people are being exploited  
761
6196720
8480
leur maison qu'ils accumulent oui, donc c'est en fait une maladie mentale, mais les gens sont exploités
103:25
television programs television producers are  making that into entertainment yes around the show  
762
6205200
7200
les programmes de télévision que les producteurs de télévision font que dans le divertissement oui autour du spectacle
103:32
the houses of people who are who have got a mental  problem in that they cannot stop hoarding things  
763
6212400
7600
les maisons des personnes qui ont un problème mental en ce sens qu'ils ne peuvent pas arrêter d'accumuler des choses
103:40
and it's the same there's a program called  undateables as well where they take people who  
764
6220640
6560
et c'est la même chose là-bas ' C'est aussi un programme appelé les non- datables où ils prennent des gens qui,
103:48
for whatever reason sorry have not managed to get  a partner okay and then they get some beautiful  
765
6228640
7040
pour une raison quelconque, désolé, n'ont pas réussi à trouver un partenaire, puis ils obtiennent un beau
103:57
model not always um to to and and yeah let's just  say the people who who are deemed as undateables  
766
6237600
10240
modèle pas toujours à et et ouais disons simplement les personnes qui sont considérées comme des non-datables
104:08
uh have certain deficiencies maybe in the looks  department and uh well it's not because they're  
767
6248480
8160
euh avoir certaines lacunes peut-être dans le département de l'apparence et euh eh bien ce n'est pas parce qu'ils sont
104:16
your personality but they're you know it's  it's just sort of people are watching it  
768
6256640
5600
votre personnalité mais ils sont vous savez c'est juste une sorte de gens qui le regardent
104:22
and laughing it's very very cruel and  unkind um a bit like watching us really  
769
6262240
7760
et rient c'est très très cruel et méchant euh un peu comme nous regarder vraiment
104:30
yes this is the ultimate freak show well i did  say that earlier watching us too lots of birds  
770
6270560
7280
oui c'est l'ultime spectacle de monstres, eh bien, j'ai dit que plus tôt nous regardions trop d'oiseaux
104:37
behind us as well says olga flying in the high  strong winds no doubt well that's what birds do  
771
6277840
7280
derrière nous, dit aussi Olga volant dans les vents forts sans aucun doute, c'est ce que font les oiseaux
104:46
um they're not doing anything unusual they do  fly yeah but it's difficult in strong winds  
772
6286880
6560
euh ils ne font rien d'inhabituel ils volent ouais mais c'est difficile par vent fort   en
104:53
particularly for these small birds is mr lomax  still alive is he still alive yes i assume so  
773
6293440
7360
particulier pour ces petits oiseaux est-ce que mr lomax  est toujours en vie est-il toujours en vie oui je suppose donc
105:01
we haven't seen him for a while i think  he's gone back to the jungle the last time  
774
6301600
5600
nous ne l'avons pas vu depuis un moment, je pense qu'il est retourné dans la jungle las la fois
105:07
i saw him i had my hand up his bum there's no  answer to that uh yes he lives in the forests  
775
6307200
7200
je l'ai vu j'avais la main sur ses fesses il n'y a pas de réponse à cela euh oui il vit dans les forêts
105:15
are behind us and occasionally comes to  visit um you know when he's run out of nuts  
776
6315200
7200
sont derrière nous et vient de temps en temps visiter euh tu sais quand il n'a plus de noix
105:23
we put some out for him nuts and uh you're you're  telling me that chimpanzees eat nuts i think some  
777
6323200
8000
nous lui en mettons des noix et euh vous êtes en train de me dire que les chimpanzés mangent des noix je pense que certains
105:31
of them do okay what do chimpanzees eat i think  they eat meat don't they although there is a big  
778
6331200
6640
d'entre eux font bien ce que mangent les chimpanzés je pense qu'ils mangent de la viande n'est-ce pas bien qu'il y ait une grosse
105:37
meat well they're having steaks i don't mean  sort of bacon and eggs barbecues what the what  
779
6337840
7760
viande eh bien ils ont des steaks je ne veux pas dire trier de bacon et d'œufs barbecues quoi quoi
105:45
what dude i think i think they i think they do eat  meat you know as in animal and as in you know but  
780
6345600
8080
quoi mec je pense qu'ils je pense qu'ils mangent de la viande tu sais comme animal et comme tu sais mais
105:53
there is a particular type of monkey as in meat  that is purely vegetarian and we've seen this  
781
6353680
5920
il y a un type particulier de singe comme dans la viande qui est purement végétarien et nous avons vu cela
105:59
on television on one of the wildlife programs  don't bring me into it and there's a particular  
782
6359600
6720
à la télévision dans l'un des programmes sur la faune ne m'y introduisez pas et il y a   une
106:07
species of monkey that only eats vegetation and  basically all it's got time to do all day is eat  
783
6367360
10240
espèce particulière de singe qui ne mange que de la végétation et  en gros, tout ce qu'il a le temps de faire toute la journée est de manger
106:18
because you have to eat a lot of vegetable matter  to get enough energy yes which is why cows and  
784
6378640
6560
parce que vous devez manger beaucoup de matières végétales pour obtenir suffisamment d'énergie oui, c'est pourquoi les vaches et les
106:25
sheep constantly are eating so they have to spend  like 95 percent of their day looking for food  
785
6385200
6320
moutons sont constants tly mangent donc ils doivent passer environ 95 % de leur journée à chercher de la nourriture
106:31
we had this conversation last sunday did we  yes exactly the same conversation it's not  
786
6391520
4880
nous avons eu cette conversation dimanche dernier avons-nous oui exactement la même conversation ce n'est pas
106:36
a repeat by the way you're not watching a repeat  of last week it's just mr steve repeating himself
787
6396400
4960
une répétition d'ailleurs vous ne regardez pas une répétition de la semaine dernière c'est juste mr steve se répétant
106:45
yes well there we go yes ah lewis mentioned  earlier that in portugal when portugal joined  
788
6405680
9600
oui eh bien on y va oui ah lewis a mentionné plus tôt qu'au portugal lorsque le portugal a rejoint
106:55
the eu going back to when we were discussing the  clocks changing going back as they just had done  
789
6415280
7760
l'ue en remontant à l'époque où nous discutions du changement d'horloge en remontant comme ils venaient de le faire
107:03
so the olden days yes the 1970s that it was a  bit annoying by the sounds of it louis that when  
790
6423040
7360
donc les temps anciens oui les années 1970 que c'était un peu ennuyeux par les sons de celui-ci louis que quand
107:10
in portugal when when portugal joined the eu the  first thing they do did was to put the country  
791
6430400
5520
au portugal lorsque le portugal a rejoint l'ue, la première chose qu'ils ont faite a été de mettre le pays
107:15
on e on european uh hours or time and of course  they do move their clocks around like we do i move  
792
6435920
10240
sur e sur les heures ou l'heure européennes et bien sûr ils déplacent leurs horloges comme nous le faisons je bouge
107:26
mine around i like to move my clock  sometimes i have it in the kitchen  
793
6446160
3840
la mienne autour de moi j'aime déplacer mon horloge parfois je l'ai dans la cuisine
107:30
and sometimes i have it in the bathroom so it does  mean that for example children walking to school  
794
6450000
8160
et parfois je l'ai dans la salle de bain donc cela signifie que par exemple les enfants qui vont à l'école
107:39
might be coming home when it's dark or going out  when it's dark whereas previously they wouldn't  
795
6459600
4960
peuvent rentrer à la maison quand il fait noir ou sortir quand il fait sombre alors qu'avant ils ne le feraient pas
107:44
no it's children well yes well maybe the farmers  can show them the way i imagine the streets are  
796
6464560
7520
non ce sont des enfants eh bien oui eh bien peut-être que les agriculteurs peuvent leur montrer la façon dont j'imagine que les rues sont
107:52
full of farmers and children uh yes how much time  is this live stream going on for says mohammed too  
797
6472080
8560
pleines d'agriculteurs et d'enfants euh oui combien de temps dure cette diffusion en direct dit mohammed aussi
108:01
it's already gone on far too long too long  another 10 minutes can you bear with us for  
798
6481280
4480
c'est déjà parti sur beaucoup trop longtemps trop longtemps encore 10 minutes pouvez-vous nous supporter
108:05
another 10 minutes can you bear this can you if  you bearing something it means you're suffering  
799
6485760
5440
encore 10 minutes pouvez-vous supporter cela pouvez-vous si vous portez quelque chose, cela signifie que vous souffrez
108:12
doesn't it you're putting up with it yeah  that's it you're able to withstand something  
800
6492000
4720
n'est-ce pas que vous le supportez ouais c'est tout vous ' je suis capable de résister à quelque chose
108:16
yes england english teacher mr steve well  i'm you know there are many different  
801
6496720
7840
oui professeur d'anglais anglais monsieur steve bien je sais qu'il existe de nombreux
108:24
synonyms aren't there four different words  you mean definitions yes exactly yes good yeah  
802
6504560
7280
synonymes différents   n'y a-t-il pas quatre mots différents vous voulez dire des définitions oui exactement oui bien ouais   le
108:32
portugal is is is to the west that's right yes  wow i'm exhausted mr duncan we haven't got any  
803
6512400
5680
portugal est à l'ouest c'est vrai oui wow je ' je suis épuisé monsieur duncan nous n'avons pas de
108:38
cakes to eat i've got you nothing for your 15-year  yeah michael says why aren't you reading the live  
804
6518080
6640
gâteaux à manger je ne t'ai rien pour tes 15 ans ouais michael dit pourquoi tu ne lis pas le
108:44
chat this live i am reading them yes in the  netherlands the undateables was a program where  
805
6524720
4480
chat en direct ce direct je les lis oui aux pays- bas les non-datables étaient un programme où
108:49
people with disabilities find it that's right  yes it's not quite the same as what steve was  
806
6529200
5200
les personnes handicapées trouvent que c'est vrai oui ce n'est pas tout à fait la même chose que ce que steve
108:54
saying steve seemed to hint that it was just ugly  people it is often in this country well yeah but  
807
6534400
6640
disait   steve semblait laisser entendre que c'était juste moche  les gens c'est souvent dans ce pays eh bien oui mais   la
109:01
ugliness ugliness isn't a disability but some  people think it should be when you think about it  
808
6541040
8640
laideur la laideur n'est pas un handicap mais certaines personnes pensent que ça devrait sois quand tu y penses
109:09
steve if you are good looking and attractive and  handsome yes i think you have an easier life but  
809
6549680
10240
steve si tu es beau et attrayant et beau oui je pense que tu as une vie plus facile mais
109:20
if you are ugly really really really ugly  like you know your face is really really  
810
6560880
7520
si tu es moche vraiment vraiment vraiment moche comme tu sais que ton visage est vraiment vraiment
109:28
maybe we could say that that is also a disability  because your life might be harder i mean look at  
811
6568960
6160
peut-être pourrions-nous dire que c'est aussi un handicap parce que votre vie pourrait être plus difficile, je veux dire, regardez
109:35
me i mean i was so ugly my mother used to stick  the milk bottle when i was a baby in the wrong end  
812
6575120
7360
moi, je veux dire, j'étais si moche que ma mère avait l'habitude de coller le biberon de lait quand j'étais bébé du mauvais côté
109:44
the thing is though i've read quite a lot of  i've read sort of biographies of beautiful models  
813
6584160
6960
le fait est que j'ai lu pas mal de  que j'ai lire des sortes de biographies de beaux modèles   d'
109:51
okay who i don't don't want to name any names i  can't think of the people but i've i don't know no  
814
6591120
8480
accord qui je ne veux pas nommer de noms je ne peux pas penser aux gens mais je ne sais pas non
109:59
i can't remember the name it was just a television  program i was watching a book uh on the television  
815
6599600
5760
je ne me souviens pas du nom c'était juste un programme de télévision je regardais un livre euh à la télévision
110:05
i can't remember but i've read anyway listen to mr  duncan you're being very disruptive i'm not i just  
816
6605360
6400
je ne peux pas rappelez-vous mais j'ai lu de toute façon écoutez m duncan vous êtes très perturbateur je ne le suis pas juste
110:13
if you are really really attractive  like so attractive you can be a model  
817
6613120
5760
si vous êtes vraiment très attirant comme si attirant, vous pouvez être un modèle
110:20
or a film star then what happens is that  you you tend to quite often rely on your  
818
6620000
6800
ou une star de cinéma, alors ce qui se passe, c'est que vous avez tendance à comptez souvent sur votre
110:26
looks to get success in life okay because  you know if you're beautiful and attractive  
819
6626800
6800
look pour réussir dans la vie, parce que vous savez si vous êtes belle et attirante
110:33
you'll get the the model you'll get the model  shoots the magazine pinups what's a model shoot  
820
6633600
6880
vous obtiendrez le modèle vous obtiendrez le modèle tire les pin-ups du magazine qu'est-ce qu'un tournage de modèle
110:41
and you'll get the parts in movies and things like  that because your beauty or your handsomeness is  
821
6641040
7680
et vous obtiendrez les pièces dans les films et des choses comme ça parce que votre beauté ou votre beauté vous vaut
110:48
getting you that part but then then when you get  older and your looks fade then what have you got  
822
6648720
8560
ce rôle, mais ensuite quand vous vieillissez et que votre apparence s'estompe, alors qu'est-ce qu'il vous
110:57
left you can't be you know many a film star has  gone into depression when they get older because  
823
6657280
8720
reste, vous ne pouvez pas être vous savez que beaucoup de stars de cinéma sont tombées en dépression quand ils vieillissent parce
111:06
they can no longer play the part of the beautiful  woman or the or man on this on the on the screen  
824
6666000
6720
qu'ils ne peuvent plus jouer le rôle de la belle femme ou de l'homme ou de la belle à l'écran
111:13
and so what happens well you either get very  depressed and fade away and die or you then have  
825
6673360
7760
et donc ce qui se passe bien, soit vous devenez très déprimé et disparaissez et mourez, soit vous
111:21
to then rely go delve into yourself like people  who who haven't been born with great looks have  
826
6681120
7520
devez alors compter sur aller fouiller en vous-même comme les gens wh o qui n'est pas né avec une belle apparence a
111:28
had to do that early on and then find what your  other talents are and develop these other talents  
827
6688640
6160
dû le faire tôt, puis trouver quels sont vos autres talents et développer ces autres talents
111:34
for you to then move on and be successful in  other ways and i read this about a model she was
828
6694800
6080
pour que vous puissiez ensuite passer à autre chose et réussir d' autres manières et j'ai lu ceci à propos d'un modèle qu'elle était
111:43
very attractive it was in magazine covers and  everything magazine covers uh on magazine covers  
829
6703360
6000
très attrayant c'était dans les couvertures de magazines et tout ce que les magazines couvrent euh sur les couvertures de magazines
111:49
just on the front vogue you know all of them  on vogue is it vogue what's that what was that  
830
6709360
4960
juste sur le front vogue vous les connaissez tous sur vogue est-ce vogue qu'est-ce que c'était qu'est-ce
111:55
i don't know what you're on about uh anyway  yes and uh and then when her modelling career  
831
6715520
5520
je ne sais pas de quoi vous parlez euh de toute façon oui et euh et puis quand sa carrière de mannequin
112:01
ended because her looks were fading she then said  well i i've relied on my looks for for 10 years  
832
6721040
6640
s'est terminée parce que son apparence s'estompait, elle a alors dit eh bien je me suis fiée à mon apparence pendant 10 ans
112:07
and now i've had to look into myself for other  talents and develop those whereas of course if  
833
6727680
7040
et maintenant j'ai dû me chercher d'autres talents et les développer alors que bien sûr si
112:14
you were never attractive in the first place then  you would have developed these talents earlier on  
834
6734720
5920
vous n'avez jamais été attirant en premier lieu, alors vous auriez développé ces talents plus
112:21
that is the point i'm making but but my point was  just people would just judge you because we are  
835
6741520
6400
tôt   c'est ce que je veux dire, mais mais mon point était que les gens vous jugeraient simplement parce que nous sommes
112:28
i think human beings can be quite shallow  and if a person is looking for i don't know  
836
6748720
6720
je pense que les êtres humains peuvent être assez superficiels et si un la personne regarde g car je ne sais pas
112:35
maybe a partner for their life for their their  life partner boyfriend girlfriend husband wife  
837
6755440
5600
peut-être un partenaire pour leur vie pour leur partenaire de vie petit ami petite amie mari épouse
112:41
you see so you might go oh i i you never  hear anyone say i'm looking for a girl  
838
6761760
6400
tu vois donc tu pourrais y aller oh je je n'entends jamais personne dire que je cherche une fille
112:48
with a face like the back of a bus you never  say that you never see you never hear anyone  
839
6768160
5840
avec un visage comme le dos d'un car tu ne dis jamais que tu ne vois jamais tu n'entends jamais personne
112:54
say that they always say i want my i want my  future wife to be good looking or attractive  
840
6774000
5280
dis qu'ils disent toujours je veux mon je veux que ma future femme soit belle ou attirante
112:59
you see beauty is in the hands and the eyes  of the beauty is in the eyes of the beholder  
841
6779840
6480
tu vois la beauté est entre les mains et les yeux de la beauté sont dans les yeux du spectateur
113:06
it can be in the hands if you want well that's an  expression isn't it it means that well one of them  
842
6786320
5200
cela peut être entre les mains si vous voulez bien c'est une expression n'est-ce pas cela signifie que bien l'un d'eux
113:11
is some people see as attractive isn't or and you  know sometimes personality if you're going to live  
843
6791520
7280
est que certaines personnes voient comme attrayant n'est pas ou et vous connaissez parfois la personnalité si vous allez vivre
113:18
with someone from a long period of time because  i mean i've had relationships with spectacularly  
844
6798800
6960
avec quelqu'un de une longue période parce que je veux dire que j'ai eu des relations avec des
113:25
attractive people because of course i attract that  sort of person and because it turns out that uh  
845
6805760
6480
personnes spectaculairement attirantes parce que bien sûr j'attire ce genre de personne et parce qu'il s'avère
113:32
that's all they think about is their looks and  their attractiveness and there's no substance to  
846
6812880
4880
qu'ils ne pensent qu'à leur apparence et à leur attrait et qu'il n'y a aucune substance à
113:37
that person quite often but you do have to pay  them afterwards because they're because they're  
847
6817760
4960
cela la personne assez souvent, mais vous devez les payer après parce qu'ils
113:42
they're all just thinking about themselves and how  beautiful they are and they think they don't have  
848
6822720
5440
pensent tous à eux-mêmes et à quel point ils sont beaux et ils pensent qu'ils n'ont pas
113:48
to do make any effort in the relationship because  they could just get somebody else tomorrow they  
849
6828160
6880
à faire d'effort dans la relation parce qu'ils pourraient trouvez quelqu'un d'autre demain, ils
113:55
don't make any effort sometimes really attractive  people but then of course i know attractive people  
850
6835040
5920
ne font aucun effort, parfois des gens vraiment attirants , mais bien sûr, je connais des gens attirants
114:02
who have had a very hard time particularly  particularly women because they're always men  
851
6842080
5760
qui ont eu beaucoup de mal, en particulier des femmes parce qu'ils sont toujours des hommes,
114:07
are always hitting on them so that that they're  hitting them they're not physically if you hit on  
852
6847840
5680
les draguent toujours pour qu'ils ' re les frapper, ils ne sont pas physiquement si
114:13
somebody it means you're chatting them up oh i see  not trying to have sex with them so they're chat  
853
6853520
4880
vous draguez quelqu'un, cela signifie que vous les discutez oh je vois ne pas essayer d'avoir des relations sexuelles avec eux, donc ils discutent
114:19
yes but but quite often women do have do find that  if they are really attractive if they have all the  
854
6859440
6480
oui mais mais assez souvent, les femmes doivent trouver cela si elles le sont vraiment attrayants s'ils ont tous les
114:25
attributes of a very attractive woman then they  will attract a lot of attention from men which at  
855
6865920
5600
attributs d'une femme très attirante, ils attireront beaucoup d'attention de la part des hommes, ce qui au
114:31
first may seem wonderful but then after a while  becomes you know uh a burden a problem because  
856
6871520
9360
début peut sembler merveilleux, mais au bout d'un moment, vous savez, un fardeau, un problème parce
114:41
they sit to death of men constantly chatting  them up all the time so you're saying that women  
857
6881680
5040
qu'ils s'asseoir jusqu'à la mort des hommes en bavardant constamment avec eux tout le temps, donc vous dites que les
114:47
get become annoyed by the attention from men  because they are really attractive sometimes  
858
6887440
5440
femmes   deviennent agacées par l'attention des hommes parce qu'elles sont parfois très attirantes
114:52
yes because if they're too attractive then  they're always going to have men after them  
859
6892880
4080
oui parce que si elles sont trop attirantes, elles auront toujours des hommes après eux
114:56
and that becomes can become a problem whereas  you know maybe for a man as well i don't know  
860
6896960
5200
et cela devient peut devenir un problème alors que tu sais peut-être aussi pour un homme je ne sais
115:02
so clearly you've never had that problem there  never no no one's chasing you around the streets  
861
6902160
5040
pas  il est clair que tu n'as jamais eu ce problème là-bas jamais personne ne te poursuit dans les
115:08
not anymore or ever i never was right yes uh where  is the cake everyone's saying where is the cake  
862
6908000
9440
rues   plus ou jamais je n'ai jamais eu raison oui euh où est le gâteau tout le monde dit où est le gâteau
115:17
i haven't got a cake there is no cake no cake no  cake beauty is in the hands of the plastic surgeon  
863
6917440
5760
je n'ai pas de gâteau il n'y a pas de gâteau pas de gâteau pas de gâteau la beauté est entre les mains du chirurgien plasticien
115:23
yes uh my pack that's that's very funny don't  judge a book by its cover exactly because if  
864
6923200
6720
oui euh ma meute c'est très drôle ne juge pas un livre par sa couverture exactement parce que si
115:29
you're with somebody for a long period of  time i mean if you're really lucky you'll  
865
6929920
5040
vous êtes avec quelqu'un pendant une longue période de temps, je veux dire si vous êtes vraiment chanceux, vous
115:34
find somebody who's spectacularly i mean  very few people have got it all have they  
866
6934960
4960
trouverez quelqu'un qui est spectaculaire, je veux dire très peu de gens ont tout ce qu'ils ont
115:39
very when i say got it all very few people are  really attractive intelligent good personality
867
6939920
6480
vraiment quand je dis tout ce qu'ils ont très peu de gens sont vraiment attirés actif, intelligent, bonne personnalité,
115:49
no haven't got a big ego that's always getting  in the way you know so very few people have got  
868
6949120
6720
non, je n'ai pas un gros ego qui vous gêne toujours, donc très peu de gens
115:55
ever got it all you know most people some  people are either very attractive but maybe  
869
6955840
7120
ont tout compris, vous savez, la plupart des gens, certaines personnes sont soit très attirantes, mais peut-être
116:04
not very intelligent or they're very intelligent  but not very attractive or very few people have  
870
6964400
4800
pas très intelligentes, soit elles sont très intelligent mais pas très attirant ou très peu de gens
116:09
got all the things that you would want if you're  really unlucky you'll be mr steve that that has  
871
6969200
6160
ont toutes les choses que vous voudriez si vous êtes vraiment malchanceux vous serez monsieur steve qui n'a
116:15
none of those things at all well you see it  i've got a friend and uh whose name will remain  
872
6975360
6160
aucune de ces choses du tout eh bien vous le voyez j'ai un ami et euh dont le nom restera
116:21
the neighbours is this is this the matter no  no we won't say don't say anything mr duncan  
873
6981520
4160
les voisins est-ce que c'est la question non non nous ne dirons rien ne dites rien mr duncan
116:26
uh and um who has all his life been looking for  the perfect girl it is the crazy one the perfect  
874
6986480
8960
euh et euh qui a toute sa vie cherché la fille parfaite c'est la folle la
116:35
girl i want and he's always said to me all the  way through i mean i've known him for 40 years  
875
6995440
5600
fille parfaite je veux et il m'a toujours dit tout au long je veux dire que je le connais depuis 40 ans
116:42
this is what i want in a girl she's got to be  attractive intelligent have a good job he's got a  
876
7002480
5600
c'est ce que je veux chez une fille elle doit être attirante intelligente avoir un bon travail il a une
116:48
list of things that he wants this person to be and  guess what 40 years later he's never found that  
877
7008080
6320
liste de choses qu'il veut cette personne être et devinez ce que 40 ans plus tard, il n'a jamais trouvé d cette
116:54
person because that person doesn't exist and if  they did they wouldn't have found him attractive  
878
7014400
5440
personne parce que cette personne n'existe pas et si elle l'avait fait, elle ne l'aurait pas trouvé attirant   de
116:59
anyway and and he is nuts because if you if you  looking for somebody who's got is intelligent got  
879
7019840
7520
toute façon et et il est fou parce que si vous cherchez quelqu'un qui est intelligent
117:07
a good job uh all those things you've got to match  that person you've got to be able to match up to  
880
7027360
6160
, vous avez un bon travail euh toutes ces choses que vous tu dois correspondre à cette personne tu dois être capable de correspondre à
117:13
that person in what they're doing they're not  going to be interested in you if you you know if  
881
7033520
5520
cette personne dans ce qu'elle fait elle ne va pas s'intéresser à toi si tu sais si
117:19
you're not you haven't got a good job and you're  not attractive so it's very sad all his life he's  
882
7039040
6400
tu ne l'es pas tu n'as pas de bon travail et tu n'es pas attirant donc c'est très triste toute sa vie il
117:25
been looking for this perfect girl and she's never  appeared because even if she did he wouldn't be  
883
7045440
6320
a cherché cette fille parfaite et elle n'est jamais apparue parce que même si elle le faisait il ne serait pas
117:31
good enough no for her no but he is also nuts  that doesn't help anyway being completely mad  
884
7051760
7440
assez bon non pour elle non mais il est aussi fou  ça n'aide pas de toute façon être complètement fou
117:39
unfortunately is not an attractive part of a  person's personality i'll be honest with you  
885
7059920
7280
malheureusement n'est pas une partie attrayante de la  personnalité d'une personne  je vais être honnête avec vous
117:48
well you were right mr duncan we have  managed to carry on talking yes of course  
886
7068080
4320
eh bien vous aviez raison monsieur duncan nous  avons réussi à continuer à parler oui bien sûr
117:52
for a whole two hours yes you're the one that  kept saying we couldn't and i knew we could i i  
887
7072400
6560
pendant deux heures entières oui vous êtes le seul qui n'arrêtait pas de dire que nous ne pouvions pas et je savais que nous pouvions je
117:58
don't know why you you kept saying we couldn't  i can i can stand here do you do you know what  
888
7078960
6000
ne sais pas pourquoi yo tu n'arrêtais pas de dire que nous ne pouvions pas je peux je peux rester ici savez-vous ce que
118:04
i could stand here for another hour without  mr steve and talk he's just showing off  
889
7084960
8640
je pourrais rester ici pendant une heure de plus sans m. steve et parler il ne fait que montrer
118:13
showing off i'm not showing off there's no  showing off it's just that's what my job is  
890
7093600
4560
montrer je ne montre pas c'est ce qu'est mon travail c'est
118:19
that's what i have to do that's that's how i  earn my pennies literally literally pennies  
891
7099040
6320
ce que je dois faire c'est comme ça que je gagne mes sous littéralement littéralement des sous
118:27
yes exactly if you're going to live  with somebody for a long period of time  
892
7107280
4160
oui exactement si tu vas vivre avec quelqu'un pendant une longue période
118:32
then when the beauty wears off when they become  older uh then you want something else that  
893
7112000
7440
puis quand la beauté s'estompe quand ils vieillissent euh alors vous voulez quelque chose d'autre qui
118:40
was also there to be attracted to like  the personality kindness good morals  
894
7120000
6000
était également là pour être attiré comme la gentillesse de la personnalité les bonnes mœurs
118:46
that sort of thing yeah so where did i go wrong  where did you go wrong where did i go wrong  
895
7126960
7200
ce genre de choses ouais alors où me suis-je trompé où t'es-tu trompé où t'ai-je trompé
118:55
exactly yes yes i mean i have gone out  with very attractive people but they were  
896
7135280
5120
exactement oui oui je veux dire que je suis sorti avec très des gens attirants mais ils étaient
119:01
very boring just thought of themselves all the  time egocentric what's the word if someone is uh  
897
7141600
6800
très ennuyeux, ils pensaient tout le temps à eux-mêmes égocentriques quel est le mot si quelqu'un
119:08
has pictures and i went out with one particular  person but when i went round to their house they  
898
7148400
4320
a des photos et que je suis sorti avec une personne en particulier, mais quand je suis allé chez eux, ils
119:12
had pictures of themselves all over the place yeah  of themselves narcissistic yeah that's the word  
899
7152720
6240
avaient des photos d'eux des elfes partout ouais d'eux-mêmes narcissiques ouais c'est le mot
119:19
the problem was it was the same picture they look  in the mirror and that and so why don't i look  
900
7159520
5280
le problème était que c'était la même image qu'ils regardent dans le miroir et ça et alors pourquoi je ne suis pas
119:24
beautiful you know i mean you don't want to go  out with somebody like that because you'll you'll  
901
7164800
6240
belle tu sais je veux dire tu ne veux pas sortir avec quelqu'un comme ça parce que tu ne seras
119:31
never be good enough for them welcome welcome  to another edition of mr steve's inner monologue  
902
7171040
5600
jamais assez bien pour eux bienvenue bienvenue dans une autre édition du monologue intérieur de mr steve
119:37
this is like the voices that you have  in your head all the time coming out  
903
7177840
3760
c'est comme les voix que tu as dans ta tête tout le temps qui sortent
119:41
they're manifesting themselves this hour  and a half is therapy for me yes and after  
904
7181600
6080
elles se manifestent cette heure et une demie est une thérapie pour moi oui et après
119:47
this hour and a half i will need therapy uh  well there's been no more comments from tomek  
905
7187680
6480
cette heure et demie j'aurai besoin d'une thérapie euh eh bien il n'y a plus eu de commentaires de tomek
119:54
and if there have been i haven't seen  well there are other people on there  
906
7194720
3760
et s'il y en a eu je n'ai pas vu eh bien il y a d'autres personnes là-bas
119:58
i know but it's it's yes but anyway right yes okay  right so it's 1602 here that was a that was a that  
907
7198480
10000
je sais mais c'est c'est oui mais de toute façon d'accord oui d' accord donc c'est 1602 ici c'était un c'était un
120:08
was a good year that was that was just after the  middle ages the middle ages were coming to an end
908
7208480
5360
c'était une bonne année c'était juste après le moyen âge le moyen âge touchait à sa fin
120:16
1602 i i think the highlight of today is mr steve  saying that 50 years ago was the olden days when  
909
7216800
9280
1602 je pense que le point culminant d'aujourd'hui est mr steve disant que il y a 50 ans était les jours anciens quand
120:26
the 19th century but people say that don't they  i mean young people now think of 50 years i  
910
7226720
5360
le 19ème siècle mais les gens disent que non je veux dire les jeunes pensent maintenant à 50 ans je
120:32
mean they i mean it's if if a young person  now i mean at this for example at work now  
911
7232080
6000
veux dire ils je veux dire c'est si si un jeune maintenant je veux dire à ça par exemple au travail maintenant
120:38
uh so there's and now an age difference because  i've been doing the same job for a long time then  
912
7238800
5920
euh donc il y a et maintenant une différence d'âge parce que je fais le même travail depuis longtemps, alors   les
120:44
young people coming through now are in their sort  of mid-20s yes that's normal yes i know but i used  
913
7244720
6720
jeunes qui arrivent maintenant ont dans la mi-vingtaine oui c'est normal oui je sais mais j'étais
120:51
to be that person well you everyone was now i'm  having conversations with them about things for  
914
7251440
6000
cette personne bien vous tous étiez maintenant je' J'ai des conversations avec eux à propos de choses, par
120:57
example i said i said to somebody the other day  but i was we're having a conversation and i happen  
915
7257440
6720
exemple, j'ai dit que j'ai dit à quelqu'un l'autre jour mais j'étais en train d'avoir une conversation et il se trouve
121:04
to happen to mention oh that looks like a traction  engine okay attraction engine and this person said  
916
7264160
7200
qu'il m'arrive de mentionner oh ça ressemble à un moteur de traction d'accord moteur d'attraction et cette personne a dit
121:11
what's a traction engine but it's a weird thing  to say anyway well there was one there you see we  
917
7271360
5840
qu'est-ce qu'un moteur de traction mais c'est une chose bizarre de dire de toute façon eh bien il y en avait un là-bas, vous voyez, nous
121:17
were going on on a team visit and i said oh look  there's a traction engine and she said what's  
918
7277200
6320
allions en visite d'équipe et j'ai dit oh regarde il y a un moteur de traction et elle a dit qu'est-ce que le
121:23
attraction engine and i thought wow i don't think  i think everybody would have known what that was  
919
7283520
6160
moteur d'attraction et j'ai pensé wow je ne pense pas que je pense que tout le monde aurait su n ce que c'était
121:30
40 years ago and now of course there's  so much that people have to know now  
920
7290320
5120
il y a 40 ans et maintenant, bien sûr, il y a tellement de choses que les gens doivent savoir maintenant   les
121:35
young people i mean compared to when we grew up  there's a lot more that people have to know which  
921
7295440
5680
jeunes, je veux dire par rapport à quand nous avons grandi il y a beaucoup plus que les gens doivent savoir, ce qui
121:41
means a lot of the knowledge that you and i were  taught there's no time to teach it because they  
922
7301120
8720
signifie beaucoup de connaissances que vous et moi ont appris qu'il n'y a pas de temps pour l'enseigner parce qu'ils
121:49
have to know about all this new stuff that's come  along since we were born well they're not going  
923
7309840
4960
doivent connaître toutes ces nouvelles choses qui sont arrivées depuis que nous sommes bien nés, ils ne vont
121:54
to know everything that's ever happened that's  it you see this just shows you what's dropped  
924
7314800
4560
pas savoir tout ce qui s'est
121:59
out of the curriculum well no one says no one says  traction engine do you still call cars automobiles  
925
7319360
7840
passé programme d'études eh bien personne ne dit personne ne dit moteur de traction appelez-vous toujours des voitures automobiles
122:08
that's a nice automobile you talk like you're from  the 1920s so that's part of the reason why steve  
926
7328160
8000
c'est une belle automobile dont vous parlez comme si vous étiez des années 1920, donc c'est en partie la raison pour laquelle steve
122:16
you know but you think that that person would  know what that thing was yes but no one says  
927
7336160
6160
vous savez mais vous pensez que cette personne saurait ce que c'est était oui mais personne ne dit
122:23
no one says traction engine and no one  says automobile pumpkin soup now it's  
928
7343120
6720
personne ne dit moteur de traction et personne ne dit soupe à la citrouille automobile maintenant c'est
122:29
a map hack oh here we go a map pack it's not an  attraction engine it's a traction t-r-a-c-t-i-o-n
929
7349840
9360
un hack de carte oh nous y voilà un pack de cartes ce n'est pas un moteur d'attraction c'est un t-r-a-c-t-i-o-n
122:39
i think is that correct let me just yes track  well that's where the word tractor comes from  
930
7359840
6240
je pense que c'est correct laissez-moi juste oui, eh bien, c'est de là que vient le mot tracteur
122:46
so a tractor is just something that pulls using  traction yeah traction engine but they were  
931
7366080
5040
donc un tracteur est juste quelque chose qui tire en utilisant la traction ouais moteur de traction mais ils étaient
122:51
traditionally sort of steam powered traction it's  just in the olden days traction is just the force  
932
7371120
7040
traditionnellement une sorte de traction à vapeur c'est juste dans les temps anciens la traction n'est que la force
122:58
the force of something being pulled yeah well  i'm just saying that's what i said just take off  
933
7378160
3680
la force de quelque chose être tiré ouais eh bien je dis juste que c'est ce que j'ai dit juste décoller
123:02
yes a traction engine i can see why because it  does sound like it sometimes when you say a word  
934
7382640
7200
oui un moteur de traction je peux voir pourquoi parce que ça ressemble parfois à ça quand vous dites un mot
123:09
with another letter in front that's it  valentina it does sound like another word  
935
7389840
4000
avec une autre lettre devant c'est ça valentina ça sonne comme un autre mot
123:14
so contraction engine there we go tomek's  wife is cooking pumpkin soup well you better  
936
7394560
5600
donc moteur de contraction voilà la femme de tomek prépare de la soupe à la citrouille bien tu ferais mieux d'
123:20
attract that statement because that could  come back to bite you in years to come uh  
937
7400160
4880
attirer cette déclaration parce que cela pourrait revenir te mordre dans les années à venir euh
123:25
you know that's a very controversial statement yes  you don't want that there on the live chat forever  
938
7405040
5280
tu sais que c'est une déclaration très controversée oui tu ne veux pas ça sur le chat en direct pour toujours
123:30
in the future pumpkin will be a racist term why  i don't know well in the future i don't know i'm  
939
7410320
7360
dans le futur citrouille sera un terme raciste pourquoi je ne sais pas bien dans le futur je ne sais
123:37
not i'm not a soothsayer well you say to somebody  who's attractive for somebody that you you're very  
940
7417680
4880
pas je ne suis pas je ne suis pas un devin eh bien tu dis à quelqu'un qui est attirant pour quelqu'un que tu
123:42
fond of hello my little pumpkin yeah yeah no but  you can say that i thought you were making a joke  
941
7422560
5920
aimes beaucoup bonjour ma petite citrouille ouais ouais non mais tu peux dire que je pensais que tu faisais une blague
123:49
you see because people often type or write  things on the internet and then they forget  
942
7429600
6560
tu vois parce que les gens tapent ou écrivent souvent des choses sur internet et puis ils oublient
123:56
all about it and then then years later  someone finds it and they discover that  
943
7436160
4720
tout ça et puis puis des années plus tard, quelqu'un le trouve et découvre que
124:00
that person said something quite inappropriate  i just realised tomic says my wife i thought  
944
7440880
6480
cette personne a dit quelque chose d'assez inapproprié je viens de réaliser que tomic dit que ma femme je pensais
124:09
never bite sorry it's all right  i'm just uh upset now tomic yes  
945
7449120
5760
ne jamais mordre désolé tout va bien je suis juste euh bouleversé maintenant tomic oui
124:16
i don't remember you what no that's all  right it's all right nothing nothing nothing  
946
7456720
4080
je ne me souviens pas de toi quoi non c'est tout d'accord tout va bien rien rien rien
124:21
i'm joking i'm joking i'm joking i thought we  had a little you know thing going you and tommy  
947
7461360
5040
je plaisante je plaisante je plaisante je pensais que nous avions un petit tu sais quelque chose qui va toi et tommy
124:26
yes you know a little appreciation i don't really  i don't remember that ever i'm joking i'm joking  
948
7466400
5680
oui tu sais un peu d'appréciation je ne sais pas vraiment je ne m'en souviens jamais je plaisante je plaisante
124:33
does it make sense i'm just joking pumpkin yes  you say to somebody that you're attracted to  
949
7473360
4640
est-ce que ça a du sens je plaisante juste citrouille oui tu dis à quelqu'un qui t'attire   n'est-
124:38
don't you that that's uh you're very dear to you  you're very fond of them you say hello my pumpkin  
950
7478000
5920
ce pas que c'est euh tu es très cher à toi tu l'aimes beaucoup tu dis bonjour ma citrouille
124:44
don't you i mean i might you know a husband will  say that some i don't think they say it anymore  
951
7484480
5120
ne veux-tu pas dire que je pourrais connaître un mari diront que certains je ne pense pas qu'ils le disent plus
124:50
but i mean when you think about the shape  of a pumpkin it's probably quite an abusive  
952
7490480
5680
mais je veux dire quand vous pensez à la forme d'une citrouille c'est probablement un commentaire assez abusif
124:56
comment to make if a man was saying it to his  wife hello my little pumpkin yes but i don't  
953
7496160
6160
à faire si un homme le disait à sa femme bonjour ma petite citrouille oui mais je ne 't
125:02
think it's i don't think it's offensive my  joke was that maybe in the future it will be  
954
7502320
4640
pense que c'est je ne pense pas que ce soit offensant ma blague était que peut-être à l'avenir ce sera
125:08
yes because every word when you  think about it every word that exists  
955
7508560
3360
oui parce que chaque mot quand on y pense chaque mot qui existe
125:12
could at some point be offensive in the future but  that is i don't know if people have heard of that  
956
7512800
5920
pourrait à un moment donné être offensant à l'avenir mais c'est que je ne le fais pas Je ne sais pas si les gens en ont entendu parler
125:18
but people that is a term that's been used a man  to his wife hello my pumpkin you've said that yeah  
957
7518720
6400
mais les gens c'est un terme qui a été utilisé par un homme pour sa femme bonjour ma citrouille tu as dit ça ouais
125:25
why why are you repeating it but i'm wondering why  is it because a pumpkin pumpkins are sort of fat  
958
7525120
5040
pourquoi pourquoi le répètes-tu mais je me demande pourquoi c'est parce qu'une citrouille les citrouilles sont une sorte de graisse
125:30
and round so i mean and orange and orange yes but  i mean so what are you saying you're you're you're  
959
7530160
5600
et ronde donc je veux dire et orange et orange oui mais je veux dire alors qu'est-ce que tu dis que tu es tu es ta
125:35
wife you're saying you say your wife is fat round  and orange i know like an oompaloompa i'm thinking  
960
7535760
5920
femme tu dis que tu dis que ta femme est grosse ronde et orange je sais comme un oompaloompa je j'y
125:41
about it now it's quite offensive anyway mr  duncan victoria said that i thought pedro belmont  
961
7541680
6320
pense maintenant c'est assez offensant de toute façon m. duncan victoria a dit que je pensais t pedro belmont
125:48
was in your heart that's true yes so but i've i've  never i've never heard you ever mention the fact  
962
7548000
6720
était dans ton cœur c'est vrai oui donc mais je n'ai jamais je ne t'ai jamais entendu mentionner le fait
125:54
that you you are attracted to tomic no it's just a  joke it's just a joke it's just a joke that's all  
963
7554720
5760
que tu es attiré par tomic non c'est juste une blague c'est juste une blague c'est juste une blague c'est tout
126:00
it's you know it's it's this is all just a joke  well i mean it's not no i don't want to upset  
964
7560480
4560
c'est que tu sais que c'est que c'est juste une blague eh bien je veux dire que ce n'est pas non je ne veux pas contrarier
126:05
anyone well no now tomic wants to find out if  you do have something going he's saying do we  
965
7565040
5280
personne eh bien non maintenant tomic veut savoir si tu as quelque chose qui se passe il dit si nous
126:10
have something i just thought we had you know yeah  you know with with pedro as well i thought that we  
966
7570320
5120
avons quelque chose je pensais juste que nous Si tu savais ouais tu sais avec Pedro aussi je pensais que nous
126:15
had a nice little sort of threesome it's going to  be a very crowded bedroom that bed is just going  
967
7575440
5360
avions une belle petite sorte de trio ça va être une chambre très encombrée que le lit va juste
126:20
to that again you're going to need extra strong  springs on your bed mr steve tomex made comments  
968
7580800
5280
à nouveau tu vas avoir besoin de ressorts extra forts sur ton lit M. Steve Tomex a fait des commentaires
126:26
before he said that i wouldn't find him attractive  because he wasn't physically attracted with all  
969
7586080
3360
avant de dire que je ne le trouverais pas attirant parce qu'il n'était pas physiquement attiré par toutes
126:29
those people but i remember him saying he would  make up for it in in the sort of intelligence and  
970
7589440
5520
ces personnes, mais je me souviens qu'il avait dit qu'il se rattraperait par le genre d'intelligence et  la
126:35
personality okay i remember that you're  going to need very strong springs on your bed  
971
7595520
5040
personnalité d'accord, je m'en souviens vous allez avoir besoin d'un ressort très fort s sur votre lit
126:42
so no i haven't received anything from youtube for  my 15th anniversary which is what you pick up on  
972
7602080
6400
donc non je n'ai rien reçu de youtube pour mon 15e anniversaire, c'est ce que vous captez sur
126:48
that which is today nothing not a message nothing  not even a thumbs up from youtube nothing no play  
973
7608480
8320
ce qui est aujourd'hui rien, pas un message, rien même pas un coup de pouce de youtube, rien, pas de
126:56
button i've never had a play button ever everyone  else is getting them just for breaking wind and  
974
7616800
6960
bouton de lecture, je n'ai jamais eu un bouton de lecture jamais tout le monde les obtient juste pour briser le vent et
127:03
i don't get them for 15 years disgraceful  it's disgraceful it is disgraceful youtube  
975
7623760
5840
je ne les ai pas pendant 15 ans honteux c'est honteux c'est honteux youtube   d'
127:11
right are we going mr duncan or are you staying  on for another hour i think i'm just going to  
976
7631520
4320
accord, allons-nous mr duncan ou restez- vous une heure de plus je pense que je suis juste va
127:15
stay here for 15 hours it's getting dark of  course because the clocks have gone back yes  
977
7635840
5360
rester ici pendant 15 heures, il fait sombre bien sûr parce que les horloges ont reculé oui
127:21
so it's now four o'clock and it's starting  to get dark so all the farmers at the moment  
978
7641200
4640
donc il est maintenant quatre heures et il commence à faire sombre, donc tous les agriculteurs en ce moment
127:26
racing home yes i'm going to shout out  the window now and tell all the farmers  
979
7646960
3920
rentrent chez eux en courant oui je vais crier le fenêtre maintenant et dites à tous les fermiers
127:30
that it's getting dark get in quickly perhaps  they've forgotten to turn their clock back  
980
7650880
4880
qu'il commence à faire nuit. entrez rapidement peut-être ils ont oublié de reculer leur horloge
127:35
they don't want to be out late in the fields  when it's dark because all the wolves and the  
981
7655760
4320
ils ne veulent pas rester tard dans les champs quand il fait sombre car tous les loups et les
127:40
bears will come out of the forest and attack them  yeah the only problem is we don't have wolves  
982
7660080
6080
ours sortiront de la forêt et att ack les ouais le seul problème est que nous n'avons pas de loups
127:46
or bears we killed them all off about 200 years  ago 200 i think you'll find it's a bit further  
983
7666160
6400
ou d'ours nous les avons tous tués il y a environ 200 ans
127:52
back than that it might be better you know in the  olden days in the olden days what the 1970s yes  
984
7672560
5360
autrefois ce que les années 1970 oui
127:58
we used to have bears and wolves and we killed  them all in the 1970s we used to have bears  
985
7678640
5200
nous avions des ours et des loups et nous les avons tous tués dans les années 1970 nous avions l'habitude d'avoir des ours
128:03
and wolves not in the 1970s and maybe in the 1770s  people would go out 1870 people would people would  
986
7683840
7440
et des loups pas dans les années 1970 et peut-être dans les années 1770 les gens sortaient 1870 personnes les gens
128:11
go out to do their shopping and then a giant  bear would drag them down the high street well  
987
7691280
5760
sortiraient pour faire leurs courses, puis un ours géant les traînait dans la rue principale,
128:17
it used to be very dangerous i was reading about  you know far for 500 years ago or more if you  
988
7697040
6480
c'était très dangereux.
128:23
because the the the the um united kingdom was  covered in it was basically all forests yes  
989
7703520
6560
toutes les forêts oui
128:30
and uh it was a very dangerous place to be  people would often get attacked by wild animals  
990
7710800
6320
et euh c'était un endroit très dangereux  les gens se faisaient souvent attaquer par des animaux sauvages
128:37
in the forest a tree might fall on you and uh  but they we killed all the wild animals off  
991
7717120
5760
dans la forêt un arbre pouvait tomber sur vous et euh mais ils ont tué tous les animaux sauvages
128:42
which is why we often see or get comments from  people when they see you filming out in the woods  
992
7722880
6800
c'est pourquoi nous voyons ou recevons souvent des commentaires des gens quand ils vous voient vous filmez dans les bois
128:49
yes they say oh mr duncan is it dangerous  you know don't you worry about being attacked  
993
7729680
6080
oui ils disent oh m. duncan est-ce dangereux vous savez ne vous inquiétez pas d'être attaqué
128:56
well you can't be in the uk because there  are no wild animals that can attack you  
994
7736320
4160
eh bien, vous ne pouvez pas être au Royaume-Uni car il n'y a pas d'animaux sauvages qui peuvent vous attaquer
129:01
there are a lot of flashes that's true yes yes  and you know other unsavoury characters yes  
995
7741760
7600
il y a beaucoup de flashs c'est vrai oui oui et vous connaissez d'autres personnages peu recommandables oui
129:09
very true but no wolves but we don't know when  when the when the rules were were killed it's  
996
7749920
5920
très vrai mais pas de loups mais nous ne savons pas quand quand les règles ont été tuées c'est
129:15
probably it's a few hundred years ago it's a  while ago it's a while ago it's before the 1970s  
997
7755840
6400
probablement il y a quelques centaines d'années c'est il y a un moment c'est il y a un moment c'est avant le 1970
129:22
because we're a small island and it was very easy  for us to kill them all off yeah and thus you know  
998
7762240
8800
parce que nous sommes une petite île et qu'il était très facile pour nous de tous les tuer ouais et donc vous savez
129:31
i mean we've got what nothing would attack you  would it go only humans would attack you if you  
999
7771040
5040
je veux dire que nous avons ce que rien ne pourrait vous attaquer  si cela irait, seuls les humains vous attaqueraient si
129:36
were wandering through a forest late at night uh  you might trip over on a branch and break your  
1000
7776080
6240
vous erriez à travers un forêt tard dans la nuit euh tu pourrais trébucher sur une branche et te casser la
129:42
ankle but you wouldn't get attacked by an animal  would you it might fall down a badger's hole uh  
1001
7782320
7040
cheville mais tu ne serais pas attaqué par un animal si ça pourrait tomber dans le trou d'un blaireau euh
129:51
yeah where there's only there's no sort of  doubt exactly right so that's it mr duncan  
1002
7791200
4160
ouais où il n'y a qu'il n'y a pas de doute exactement juste donc c'est tout monsieur duncan
129:55
i've never been in a badger's hole ever despite  the rumours is that it steve how are you going  
1003
7795360
7760
je n'y suis jamais allé un trou de blaireau malgré les rumeurs c'est que steve comment vas-tu
130:03
well it's uh it's 12 minutes past i was thinking  of just staying off i might stay on for 15 hours  
1004
7803120
6000
bien il est euh il est passé 12 minutes je pensais juste rester à l'écart je pourrais rester 15 heures
130:09
to celebrate 15 years you see so i could stay  on here you go you go and do something else and  
1005
7809920
6000
pour fêter 15 ans tu vois pour que je puisse rester ici tu y vas tu vas faire quelque chose d'autre et
130:15
then come back later and then we'll we'll just  carry on talking for another oh another 13 hours  
1006
7815920
8080
puis tu reviens plus tard et ensuite nous continuerons à parler pendant encore oh encore 13 heures
130:25
yes tom i don't think i could do that do you have  people remember what's going on in our lives it's  
1007
7825200
5360
oui tom je ne pense pas que je pourrais faire ça est-ce que les gens se souviennent de ce qui se passe dans notre la vie c'est
130:30
lovely is there something going on in our lives  the bakery is still shut it is it's gone and it  
1008
7830560
6080
charmant est-ce qu'il se passe quelque chose dans nos vies la boulangerie est toujours fermée elle est partie et on
130:36
looks like we went past it but we we'd heard a  rumor that another shop had taken it over and  
1009
7836640
6240
dirait que nous l'avons dépassée mais nous avions entendu une rumeur selon laquelle un autre magasin l'avait repris et
130:42
was going to reopen it as a bakery went past it  yesterday and they've they've cleared it all out  
1010
7842880
5600
allait la rouvrir comme une boulangerie est passée devant hier et ils ont tout nettoyé   à l'
130:48
inside all the counters are gone it's not going to  reopen unless they were going to refurbish it but  
1011
7848480
5680
intérieur de tous les comptoirs sont partis, il ne rouvrira pas à moins qu'ils ne le rénovent, mais
130:54
i doubt that because it didn't need refurbishing  no so i think it's gone we've moved on what  
1012
7854160
6080
j'en doute parce qu'il n'a pas besoin d'être rénové non donc je pense c'est parti nous sommes passés à autre
131:00
it does need is some bread inside the shop so  we can buy some that's what it actually needs
1013
7860240
6720
chose d à l'intérieur du magasin pour nous pouvons en acheter c'est ce dont il a réellement besoin
131:09
yes uh louis is going bye-bye louis  not the anywhere manisa monica is going  
1014
7869200
7520
oui euh louis s'en va au revoir louis pas l'endroit où va manisa monica
131:17
uh marwa is going um lots of people are going so  we may as well go as well well it's because it's  
1015
7877520
6720
uh marwa va euh beaucoup de gens y vont donc on peut aussi bien y aller aussi bien c'est parce que c'est
131:24
much later in some countries yes because yeah and  other people probably are preparing their lunch  
1016
7884240
6640
beaucoup plus tard dans certains pays oui parce que oui et  d' autres personnes préparent probablement leur déjeuner
131:30
so i would imagine if you are in south america  for example you are you are in the morning and  
1017
7890880
5840
donc j'imagine que si vous êtes en Amérique du Sud par exemple, vous êtes le matin et
131:37
you are preparing your sunday  dinner or your sunday lunch  
1018
7897360
3200
vous préparez votre dîner du dimanche ou votre déjeuner du dimanche
131:40
and in asia they are ahead of us and it's  probably it's probably nearly midnight
1019
7900560
6320
et dans Asie, ils sont en avance sur nous et il est probablement presque
131:49
well done for staying on as long as you have  i hope you have found today's lesson enjoyable  
1020
7909200
5040
minuit bravo pour rester aussi longtemps que vous l'avez j'espère que vous avez trouvé la leçon d'aujourd'hui agréable
131:54
yes entertaining even 15 years i've been  doing this we know mr duncan i think you have  
1021
7914240
7600
oui divertissant même 15 ans que je fais cela, nous savons mr duncan je pense que vous avez
132:01
driven that point home you've been doing this if  you drive a point home it means that you really  
1022
7921840
7040
conduit ce point à la maison vous avez fait cela si vous conduisez un point à la maison cela signifie que vous mettez vraiment l'
132:10
emphasize it a bit like driving in a nail if  you drive i want to drive that point home that  
1023
7930320
8800
accent un peu comme si vous enfoncez un clou si vous conduisez je veux conduire ce point à la maison cela
132:19
means you want to really make sure everybody knows  definitely what you're saying you emphasize it as  
1024
7939120
6480
signifie que vous voulez vraiment faire s ure tout le monde sait définitivement ce que vous dites vous le soulignez
132:25
much as you can i want to drive my fists somewhere  well this is an english teaching channel yeah to  
1025
7945600
5920
autant que vous le pouvez je veux enfoncer mes poings quelque part eh bien c'est une chaîne d'enseignement en anglais ouais pour
132:31
get some english teaching it's very good pure  entertainment you're getting better much better  
1026
7951520
6720
obtenir un enseignement en anglais c'est très bon pur divertissement vous vous améliorez beaucoup
132:38
right i'll go and put the kettle on yes it will  suit you it'll balance quite nicely on your head  
1027
7958240
5040
mieux je vais mettre la bouilloire en marche oui ça t'ira ça s'équilibrera plutôt bien sur ta tête
132:44
and yes we will see you well i will see you on  wednesday i'm back on wednesday with my normal  
1028
7964320
7280
et oui on se reverra bien je te reverrai mercredi je reprends mercredi avec ma normale
132:52
whatever that is my normal live stream thank you  for joining me today we've been celebrating the  
1029
7972320
5680
quoi que ce soit ma normale diffusion en direct merci de m'avoir rejoint aujourd'hui nous avons fêté le
132:58
15th anniversary i still can't believe that i've  been doing this for 15 years how many years mr  
1030
7978000
5440
15e anniversaire je n'arrive toujours pas à croire que je fais ça depuis 15 ans combien d'années monsieur
133:03
duncan how many i didn't hear you i'm trying to  get serious here at the end steve do you just  
1031
7983440
5120
duncan combien je ne vous ai pas entendu j'essaie de sois sérieux ici à la fin steve tu veux juste
133:08
want to go so i can actually have a little bit  of seriousness clearly it's not going to happen  
1032
7988560
6000
y aller pour que je puisse avoir un peu de sérieux clairement ça n'arrivera pas
133:15
i'm just making fun out of the fact that you keep  emphasizing 15 years yes it's 15 years that's why  
1033
7995600
6080
je me moque juste du fait que tu continues à mettre l'accent sur 15 ans oui c'est 15 ans c'est pourquoi
133:22
come back in 15 years time from now and say is it  only 15 years 15 years is a long time some people  
1034
8002960
10400
revenir dans 15 ans à partir de n ow et dire est-ce seulement 15 ans 15 ans c'est long certaines personnes
133:33
watching us steve yes we're not even born when i  started doing this it's true we have had people  
1035
8013360
7760
nous regardent steve oui nous ne sommes même pas nés quand j'ai commencé à faire ça c'est vrai nous avons eu des gens
133:41
on yeah who have said that yeah so 15 years is a  long time for some people it's their whole life  
1036
8021120
5920
sur ouais qui ont dit que oui donc 15 ans c'est long le temps pour certaines personnes, c'est toute leur vie
133:47
so i think it's it's i think it's worth mentioning  well it'll be another five years to go before  
1037
8027760
6080
donc je pense que c'est je pense que ça vaut la peine de le mentionner eh bien, il faudra encore cinq ans avant
133:53
there's anything worth celebrating well it should  be your 20th it'll be five years until the 20th  
1038
8033840
6640
il y a quelque chose qui mérite d'être célébré, eh bien, cela devrait être votre 20e, ce sera cinq ans jusqu'au 20e
134:00
anniversary although i'm i i will probably not be  alive then that is not true don't say those things  
1039
8040480
6960
anniversaire bien que je suis je je ne serai probablement pas en vie alors ce n'est pas vrai ne dites pas ces choses
134:07
mr duncan 60 that's it once i get to 60 that's i  don't care what happened because you said that at  
1040
8047440
6720
m. duncan 60 c'est tout une fois que j'aurai atteint 60 ans, je me fiche de ce qui s'est passé parce que vous avez dit cela à
134:14
50. yeah you keep and you keep saying that at 40.  but i changed my mind i didn't i never said about  
1041
8054160
5280
50. ouais vous continuez et vous n'arrête pas de dire ça à 40. mais j'ai changé d'avis je n'ai jamais dit à propos de
134:19
40. 60. i think 60 that's it this is a very long  protracted goodbye i hope i hope within the next  
1042
8059440
9360
40. 60. je pense que 60 c'est tout c'est un au revoir très long et prolongé j'espère que dans les
134:28
four years i get everything i want to do done  and then 60 i just won't care you can you can  
1043
8068800
6960
quatre prochaines années j'obtiendrai tout ce que je veux fait et puis 60 je m'en fous tu peux tu peux
134:35
do anything with me you can protracted you do  you want to explain the meaning of that word  
1044
8075760
4560
faire n'importe quoi avec moi toi peut prolongé tu veux expliquer le sens de ce mot
134:40
protracted yes elongated stretched out something  extended something that's protracted is something  
1045
8080320
6720
prolongé oui allongé étiré quelque chose prolongé quelque chose qui est prolongé est quelque chose
134:47
that is spread further out or you make it last  longer so if i say this is a protracted goodbye  
1046
8087040
8000
qui s'étend plus loin ou vous le faites durer plus longtemps donc si je dis que c'est un au revoir prolongé
134:56
means that we're taking a long time  to say goodbye longer than probably  
1047
8096000
7520
signifie que nous sommes prendre beaucoup de temps pour dire au revoir plus longtemps que probablement
135:05
we should do yes something like that yes there  we go it's just up to me to do so we just keep  
1048
8105280
6160
nous devrions faire oui quelque chose comme ça oui là nous y allons, c'est juste à moi de le faire, alors nous continuons à
135:11
talking shall we just keep talking until there's  no one else there until everyone's gone until  
1049
8111440
5360
parler devons-nous continuer à parler jusqu'à ce qu'il n'y ait plus personne d'autre jusqu'à ce que tout le monde soit parti jusqu'à
135:16
it goes down to one person no we can't go until  everyone's gone yes so we're going to stay here  
1050
8116800
6000
ce que ça parte jusqu'à une seule personne non nous ne pouvons pas y aller tant que tout le monde n'est pas parti oui donc nous allons rester ici
135:22
now until you've all gone so can you all please  go now i think they want us to go and i think  
1051
8122800
6240
maintenant jusqu'à ce que vous soyez tous partis alors pouvez-vous tous s'il vous plaît  y aller maintenant je pense qu'ils veulent que nous y allions et je pense   que les
135:29
people do want us to go i'm sure you have  something more important or better to do with  
1052
8129040
5840
gens nous veulent pour y aller, je suis sûr que vous avez quelque chose de plus important ou de mieux à faire avec
135:34
your sunday then watch us on your computer device  no no no i don't think i think so i think so
1053
8134880
6960
votre dimanche, alors regardez-nous sur votre ordinateur non non non je ne pense pas que je pense donc je pense
135:44
that's it steve are you going to fade  me away i am going to fade you away  
1054
8144400
3600
que c'est ça steve est-ce que tu vas me faire disparaître je Je vais te faire disparaître
135:48
i i should have done that two hours ago but  i should have faded you away i should never  
1055
8148000
5760
je j'aurais dû le faire il y a deux heures mais j'aurais dû vous faire disparaître je n'aurais jamais
135:53
have faded you up to be honest thank you mr  steve thank you for sharing my special day  
1056
8153760
6000
dû vous faire disparaître pour être honnête merci monsieur steve merci d'avoir partagé ma journée spéciale
136:01
what what was that what day is that sorry what  special day what's special about today mr duncan  
1057
8161760
5440
quoi quoi c'était quel jour est-ce désolé quel jour spécial quoi de spécial à propos d'aujourd'hui m. duncan
136:07
15th anniversary oh yeah yes right ta  ta everybody i hope to see you next week  
1058
8167200
7520
15e anniversaire oh ouais oui d'accord ta ta tout le monde j'espère vous voir la semaine prochaine
136:14
enjoy mr duncan in the week maybe  i'll teach you something on wednesday  
1059
8174720
3920
profiter de m. duncan dans la semaine peut-être je t'apprendrai quelque chose mercredi
136:19
maybe and i'm going to put the kettle  on there's no cake but never mind no
1060
8179760
4720
peut-être et je vais mettre la bouilloire  il n'y a pas de gâteau mais tant pis non au
136:26
bye
1061
8186080
320
revoir en
136:30
actually steve was right it is getting dark  outside the darkness is falling across the land
1062
8190880
8960
fait steve avait raison il commence à faire noir dehors l'obscurité tombe sur le pays
136:42
i hope you've enjoyed today's live  stream something a little different  
1063
8202240
3600
j'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui quelque chose d'un peu différent
136:46
i will be going in a moment thanks a lot for  your company it's been an interesting one some  
1064
8206720
5440
je vais y aller dans un instant merci beaucoup pour votre entreprise c'était intéressant un
136:54
interesting moments of time have taken  place i hope you've enjoyed yourself  
1065
8214080
4960
moment intéressant a eu lieu j'espère que vous vous êtes amusé
136:59
and i've enjoyed myself i'm not sure i'm not sure  what mr steve was doing i i i can only assume  
1066
8219040
7359
et que je me suis amusé je ne suis pas sûr de ne pas savoir ce que faisait monsieur steve je je ne peux que supposer que
137:07
mr steve was enjoying himself as well see you on  wednesday i'm back with you don't forget and this  
1067
8227040
7760
monsieur steve s'amusait aussi voir y ous mercredi je suis de retour avec vous n'oubliez pas et
137:14
is something i want to mention i don't normally  mention it whilst i'm actually talking to you but  
1068
8234800
5920
c'est quelque chose que je veux mentionner je ne le mentionne pas normalement pendant que je vous parle réellement mais
137:21
if you want to make a donation to my  
1069
8241840
2800
si vous voulez faire un don à mon
137:25
little fund to help this continue because i've  been doing this now for 15 years and i i don't  
1070
8245920
9600
petit fonds pour aider cela continue parce que je fais cela maintenant depuis 15 ans et je ne le fais pas
137:37
i don't normally ask for donations directly but  today if you want to help if you want to send a  
1071
8257280
7600
je ne demande normalement pas de dons directement, mais aujourd'hui, si vous voulez aider si vous voulez envoyer un
137:44
little donation something small it doesn't have to  be big but anything really because everything i do  
1072
8264880
6400
petit don quelque chose de petit, il n'a pas à le faire être grand mais n'importe quoi vraiment parce que tout ce que je fais
137:51
is free everything i do and everything i have  done for the past 15 years has been done for  
1073
8271280
8239
est gratuit tout ce que je fais et tout ce que j'ai fait au cours des 15 dernières années a été fait
138:00
free i have given it all away see you  on wednesday take care of yourself  
1074
8280160
6880
gratuitement j'ai tout donné à mercredi prends soin de toi
138:07
and i hope you have a good day enjoy the  rest of your weekend this is mr duncan on  
1075
8287040
9760
et j'espère que tu passeras un bon jour profitez du reste de votre week-end c'est m. duncan à l'occasion de
138:16
my 15th anniversary on youtube saying thanks for  watching see you on wednesday and of course until  
1076
8296800
8160
mon 15e anniversaire sur youtube en vous remerciant d'avoir regardé à mercredi et bien sûr jusqu'à
138:24
the next time we meet here which hopefully will be  wednesday you know what's coming next yes you do
1077
8304960
7600
la prochaine fois que nous nous rencontrerons ici, ce qui, espérons-le, sera mercredi vous savez ce qui va suivre oui vous le faites
138:35
oh i am so exhausted  
1078
8315680
2160
oh je je suis tellement
138:39
here's to another 15 years on youtube and of  course you know what's coming next yes you do
1079
8319280
7279
épuisé   à un autre 15 ans sur youtube et bien sûr vous savez ce qui va suivre oui vous le savez
138:49
thank you for being a part of my life
1080
8329920
3439
merci de faire partie de ma vie
138:55
ta ta for now
1081
8335200
10640
ta ta pour l'instant
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7