15 YEARS ON YOUTUBE - 31st October 2021 / English Addict with Mr Duncan / Channel Anniversary

4,515 views ・ 2021-10-31

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:12
you know the world of english is  a fun and exciting place to be
0
192400
4320
você sabe que o mundo do inglês é um lugar divertido e emocionante para se estar,
03:17
i'm so glad you could join me for another lesson
1
197360
14480
estou muito feliz por você ter se juntado a mim para outra aula,
03:32
welcome to mr duncan's first ever  edited video isn't it exciting  
2
212960
7200
bem-vindo ao primeiro vídeo editado do
03:41
hi welcome back to mr duncan's chinese takeaway  well it's been another busy week and of course  
3
221040
7680
sr. duncan, não é emocionante? outra semana ocupada e claro
03:48
as usual i've been in the school  teaching english that's my job hi  
4
228720
6480
como sempre, eu estive na escola ensinando inglês esse é o meu trabalho oi
03:56
i think one of the most common questions i'm asked  during my time here in china by my students is  
5
236800
6960
eu acho que uma das perguntas mais comuns que meus alunos me fazem durante meu tempo aqui na China é
04:04
how can i improve my english well it's not an  easy question to answer just with one sentence  
6
244320
7920
como posso melhorar meu inglês bem não é uma pergunta fácil de responder apenas com uma frase
04:12
there are many ways of learning english  for example reading is an important part  
7
252800
5520
existem muitas maneiras de aprender inglês por exemplo, a leitura é uma parte importante
04:18
of learning english of course you need to learn  by reading if you read you can learn new words  
8
258320
6960
do aprendizado de inglês é claro que você precisa aprender lendo, se você ler, poderá aprender novas palavras
04:25
welcome back to my chinese takeaway learning  english is not an easy thing to do here in  
9
265840
7120
bem-vindo de volta ao meu takeaway chinês aprender inglês não é uma coisa fácil de fazer aqui na
04:32
china many students have common problems when  it comes to learning and mastering this language  
10
272960
7120
china muitos alunos têm problemas comuns quando se trata de aprender e dominar esse idioma
04:40
hi hello welcome back to learning english with  mr duncan hi welcome back to my chinese takeaway  
11
280720
8720
olá olá bem vindo de volta a aprender inglês com mr duncan oi bem vindo de volta ao meu ch inese takeaway
04:49
hey mr thank you yes did you have a good week i  did actually i'm glad you asked me that question  
12
289440
7440
ei, senhor, obrigado sim, você teve uma boa semana, na verdade, estou feliz que você tenha me feito essa pergunta
04:56
oh can you tell us about your week yes i can  tell you about my week last week i gave exams  
13
296880
6720
oh, você pode nos contar sobre sua semana, sim, eu posso contar sobre minha semana na semana passada eu fiz exames
05:03
in the school to all of my students that went  very well it's amazing how some of them have  
14
303600
5040
na escola para todos os meus alunos que foram muito bem, é incrível como alguns deles
05:08
made really good progress over the last year while  others have made no progress whatsoever oh that's  
15
308640
6800
fizeram um progresso muito bom no ano passado, enquanto outros não fizeram nenhum progresso oh isso é
05:15
very interesting mr duncan tell me more okay i  will tell you more because you want to know more  
16
315440
6800
muito interessante Sr. mais
05:22
hi there welcome my name is mr duncan  and i work in china hi everybody  
17
322960
7120
oi bem vindo meu nome é sr. duncan e eu trabalho na china oi pessoal
05:30
this is mr duncan in england how are you doing  today are you okay i hope so come on mr duncan
18
330080
7120
aqui é o sr. duncan na inglaterra como vai você hoje você está bem espero que sim
05:46
mr duncan where are you
19
346080
1680
05:51
up quickly duncan we're waiting for you oh my gosh  okay oh i'm so sorry i'm late oh hi everybody this  
20
351280
13360
venha sr. duncan sr. você oh meu Deus tudo bem oh me desculpe estou atrasado oh oi pessoal aqui
06:04
is mr duncan in england how are you today are  you okay i hope so are you happy i hope so hi  
21
364640
9920
é o sr. duncan na inglaterra como estão vocês hoje vocês estão bem espero que sim vocês estão felizes espero que sim
06:14
everybody this is mr duncan in england welcome  to another one of my english teaching videos  
22
374560
7680
outro dos meus vídeos de ensino de inglês
06:23
i hope you are well today in today's news  famous actress gives birth after sneezing  
23
383040
6480
i ho pe você está bem hoje no noticiário de hoje atriz famosa dá à luz depois de espirrar
06:30
man in leeds misses his bus and it's 20 minutes  late for work online english teacher mr duncan  
24
390320
6880
homem em leeds perde o ônibus e está 20 minutos atrasado para o trabalho professor de inglês online sr. duncan
06:37
buys himself a new pair of socks we have exclusive  pictures all those stories plus sport with trevor  
25
397200
7040
compra um novo par de meias temos fotos exclusivas  todas essas histórias mais esporte com trevor
06:44
fast and much much more right here on dnn news  don't go away hi everybody this is mr duncan in  
26
404240
8880
rápido e muito mais aqui no dnn news não vá embora oi pessoal aqui é o sr. duncan na
06:53
england how are you today are you okay i hope so  are you happy i hope so what exactly is grammar
27
413120
13840
inglaterra como estão hoje vocês estão bem espero que sim vocês estão felizes espero que seja exatamente a gramática
07:14
hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so  
28
434080
6960
oi pessoal aqui é o sr. inglaterra como vai hoje, tudo bem?
07:21
are you happy i hope so in today's lesson  we're going to talk about a subject  
29
441040
6800
07:27
which is for many people very hard to accept
30
447840
16000
07:50
hi everybody this is mr duncan in england how  are you today are you okay i hope so are you  
31
470000
8080
você está bem, espero que sim, está
07:58
happy i hope so during last week's edition of ask  mr duncan i mentioned some of the various gerunds  
32
478080
8160
feliz, espero que sim, durante a edição da semana passada de ask mr duncan mencionei alguns dos vários gerúndios
08:06
and infinites which exist during this particular  segment i used the word practice as a verb  
33
486240
6160
e infinitos que existem durante esse segmento em particular usei a palavra praticar como um verbo
08:13
a few of you have written to ask if this  is correct well in some cases the word  
34
493280
4880
alguns de vocês ha Escrevi para perguntar se isso está correto. Em alguns casos, a palavra
08:18
practice spelt with a c can be used  as a verb such as in american english  
35
498160
5200
prática escrita com um c pode ser usada como um verbo, como no inglês americano
08:24
when this word is spelled with an s in  british english it is used as a verb only
36
504080
15760
quando esta palavra é escrita com um s no inglês britânico, ela é usada como um verbo apenas há
09:09
there is a phrase in english a walk down memory  lane this phrase means that you are spending  
37
549520
8160
um frase em inglês um passeio pelas memórias esta frase significa que você está gastando
09:17
some time thinking or talking about past events we  spent the whole afternoon down memory lane talking  
38
557680
8560
algum tempo pensando ou falando sobre eventos passados ​​nós  passamos a tarde inteira relembrando
09:26
about our school days you might invite a person to  take a stroll down memory lane this means that you  
39
566240
8160
sobre nossos dias de escola você pode convidar uma pessoa para dar um passeio pelas memórias isso significa que você
09:34
want to talk to them about their past sometimes  it is nice to take a walk down memory lane
40
574400
15440
quer falar com eles sobre o passado deles às vezes é bom dar uma volta pelas memórias
10:15
welcome to english live this is the first  ever one the first ever time that i've done  
41
615920
6080
bem-vindos ao live em inglês este é o primeiro  de todos os tempos a primeira vez que eu fiz
10:22
something live across the world wide web
42
622640
9200
algo ao vivo na rede mundial de computadores sejam
11:03
welcome everyone we are back  together again yes it is sunday but  
43
663360
6720
bem-vindos a todos nós estamos juntos novamente sim, é domingo, mas
11:10
it is no ordinary sunday because we are here  together celebrating 15 years on youtube  
44
670080
8000
não é um domingo comum porque estamos aqui juntos comemorando 15 anos no youtube
11:26
happy birthday to my youtube channel
45
686880
2560
feliz aniversário para o meu canal do youtube oi
11:32
hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so are  
46
692640
8960
pessoal aqui é o sr. duncan na inglaterra tudo bem você hoje você está bem eu espero que
11:41
you happy i hope so we are having a super time  here mr steve and myself we have been dancing  
47
701600
6560
você também esteja feliz eu espero que estejamos nos divertindo muito aqui senhor steve e eu nós dançamos
11:48
around the house all morning because we are so  excited we are feeling excited do you know why  
48
708160
7680
pela casa a manhã toda porque estamos tão animados estamos nos sentindo animados sabe por que
11:57
have you realized why i'm so happy today i am  full of beans i'm as happy as can be because  
49
717520
9520
você percebeu por que estou tão feliz hoje estou cheio de feijões estou tão feliz quanto posso estar porque   faz
12:08
it's 15 years ago today that i started doing this
50
728240
15600
hoje 15 anos que comecei a dar esses
12:33
happy birthday to my youtube channel oh my  goodness i can't believe it i really can't  
51
753040
8000
parabéns para o meu canal do youtube ai meu deus eu não acredito nisso eu realmente posso' t
12:41
believe that today we are marking 15 years  since i started doing this on youtube i can't  
52
761040
11600
acredito que hoje estamos completando 15 anos desde que comecei a fazer isso no youtube eu não
12:52
believe it i re i just can't if you ask me now  to believe that 15 years ago today i started this  
53
772640
9120
acredito que sim, simplesmente não posso se você me pedir agora para acreditar que hoje faz 15 anos que comecei isso
13:03
i would not believe a single word of it i would  say that you were lying through your teeth however  
54
783440
8320
não acreditaria em nada palavra disso, eu diria que você estava mentindo descaradamente, no entanto,
13:11
it is true and yes it is our 15th anniversary i  hope you enjoyed some of those clips some of those  
55
791760
8400
é verdade e sim, é nosso 15º aniversário, espero que você tenha gostado de alguns desses clipes, alguns desses
13:20
video segments that you just watched a collection  however not all of the videos that i've done over  
56
800160
9520
segmentos de vídeo que você acabou de assistir, uma coleção, no entanto, nem todos os vídeos que eu fiz ao longo
13:29
the years there are many many i would say that  i have done over 1 million hours of youtube  
57
809680
7840
dos anos, muitos, muitos eu iria d dizer que fiz mais de 1 milhão de horas no youtube
13:38
over the past 15 years i think so i think it would  be fair to say i have done around 1 million hours  
58
818560
7280
nos últimos 15 anos acho que sim  acho que seria  justo dizer que fiz cerca de 1 milhão de horas
13:47
over the past 15 years and it's really nice to  be with you again the weather is lovely also  
59
827200
6720
nos últimos 15 anos e é muito bom estar com vocês de novo o o tempo está lindo também
13:54
for those who don't know who i am my name is  mr duncan and guess what i do i think by now  
60
834560
8960
para aqueles que não sabem quem eu sou meu nome é sr. duncan e adivinhe o que eu penso agora
14:04
you know exactly what i do here on youtube i  talk about the english language i love english  
61
844080
6240
você sabe exatamente o que eu faço aqui no youtube eu falo sobre a língua inglesa eu amo inglês
14:10
so much you might actually say that i am an  english addict welcome to a rather windy day  
62
850320
7840
tanto que você pode na verdade, digo que sou um viciado em inglês, bem-vindo a um dia bastante ventoso
14:18
it's very windy we've had so much rain as well  a rainy day a rainy morning but we have a sunny  
63
858880
10560
está muito vento, tivemos muita chuva também um dia chuvoso uma manhã chuvosa, mas temos uma
14:29
afternoon the sunshine is above my head if you  look behind me you can see the view that is the  
64
869440
9040
tarde ensolarada   o sol está acima da minha cabeça se você olhar atrás de mim você posso ver a vista que é a
14:38
view right now out of the window everything is  looking rather nice to be honest there it is a  
65
878480
7200
vista agora da janela tudo está parecendo muito bom para ser honesto lá é uma
14:45
live view right now you can see it's windy we've  had so much rain there has been a lot of flooding  
66
885680
7200
visualização ao vivo agora você pode ver que está ventando nós tivemos muita chuva houve muitas inundações
14:53
around the uk over the past 48 hours we have  had so much rain i have a feeling if you are  
67
893520
6960
ao redor no Reino Unido, nas últimas 48 horas, tivemos muita chuva e um sentimento se você está
15:00
watching in europe and across europe i also have  a feeling that you have had a lot of rain as well  
68
900480
8400
assistindo na Europa e em toda a Europa, eu também tenho um sentimento de que você teve muita chuva também
15:08
over the past 24 hours so here we are again oh my  goodness i can't believe that we are back together
69
908880
8080
nas últimas 24 horas, então aqui estamos nós de novo, meu Deus, eu não posso acreditar que estamos juntos novamente
15:21
to say that this month has been  busy might be an understatement  
70
921040
6080
para dizer que este mês foi ocupado pode ser um eufemismo
15:28
i have had a really busy month with you with  well i had 29 days of special live streams  
71
928240
12480
eu tive um mês muito ocupado com você bem, eu tive 29 dias de transmissões ao vivo especiais
15:42
which has completely worn me out  in fact i'm so tired by all of that  
72
942160
6160
o que me esgotou completamente na verdade, estou tão cansado de tudo isso
15:49
i will be taking a little rest during november  however i will be with you don't worry don't worry  
73
949200
6720
eu estarei descansando um pouco durante novembro no entanto, estarei com você não se preocupe, não se preocupe
15:55
i am with you during november on wednesday yeah  and sunday yeah so everything is the way it was  
74
955920
13520
estou com você durante novembro na quarta-feira sim e domingo sim então tudo está do jeito que era
16:09
before october so i will be with you twice a  week on wednesday and also on sunday with my  
75
969440
6480
antes de outubro então estarei com você duas vezes por semana na quarta e também no domingo com meu
16:16
english addict however many years ago  when i started doing this way back in 2006
76
976640
7920
viciado em inglês, no entanto, muitos anos atrás, quando comecei a fazer isso em 2006,
16:26
this channel was called duncan in china and  the reason why it was called that is because  
77
986400
8240
esse canal se chamava duncan na china e a razão pela qual foi chamado assim é porque
16:34
i created this whilst i was living in china so  i was working in china as an english teacher  
78
994640
7440
criei isso enquanto morava na china, então Eu estava trabalhando na China como um professor de inglês
16:42
and that's exactly what i was doing there  and that's the reason why i was there  
79
1002080
6320
e isso é exatamente o que eu estava fazendo lá e é por isso que eu estava lá
16:48
so in the very early days of youtube  when youtube was still a little baby
80
1008960
6160
então nos primeiros dias do youtube quando o youtube ainda era um bebezinho
16:59
before the days of advertisements before  the days of annoying videos with people  
81
1019280
7040
antes dos dias de anúncios antes dos dias de vídeos irritantes com pessoas
17:07
putting too much food into their mouths  before all of the swearing and the violence  
82
1027040
6640
colocando muito comida em suas bocas antes de todos os palavrões e violência
17:14
there was a video of a baby biting a  child's finger there was a sneezing panda
83
1034640
12000
havia um vídeo de um bebê mordendo  o dedo de uma criança havia um panda espirrando havia
17:30
there there were some people  having a visit to the zoo  
84
1050320
4000
algumas pessoas visitando o zoológico
17:35
and there was me so there was only five  things on youtube and the other thing
85
1055920
6080
e lá estava eu, então havia apenas cinco coisas em youtube e a outra coisa
17:44
was a blank screen with nothing  happening at all so those were the  
86
1064560
7040
era uma tela em branco com nada acontecendo, então essas eram as
17:51
only things you could see on youtube  in 2006 there was nothing else there  
87
1071600
4640
únicas coisas que você podia ver no youtube em 2006 não havia mais nada lá
17:58
but i was there way back on this day i created for  the first time my youtube channel and i remember  
88
1078160
10240
mas eu estava lá naquele dia criei pela primeira vez meu canal no youtube e eu me lembro
18:08
the excitement i felt when i realized that i  could actually make videos and publish them  
89
1088400
8480
da empolgação que senti quando percebi que poderia realmente fazer vídeos e publicá-los
18:16
on the internet at the time it was a really big  thing i have to be honest a lot of people were  
90
1096880
5680
na internet na época era uma coisa muito grande tenho que ser honesto, muitas pessoas estavam
18:22
talking about youtube but even back then but  way back in 2006 youtube was not well known  
91
1102560
8960
falando sobre o youtube, mas mesmo naquela época, mas  em 2006, o youtube não era muito conhecido
18:32
that there were not many people on there  making videos there were more people  
92
1112720
5760
que não havia muitas pessoas lá fazendo vídeos, havia mais pessoas
18:38
watching the videos than than were actually on  youtube making videos of course over the years  
93
1118480
6560
assistindo aos vídeos do que realmente no youtube fazendo vídeos, é claro, ao longo dos anos
18:45
there are now well there are now billions  maybe two maybe two and a half billion people  
94
1125680
6880
existem agora bem, agora existem bilhões talvez dois talvez dois bilhões e meio de pessoas
18:53
making videos on youtube and i am just  one of them i am lost in a sea of people  
95
1133360
9120
fazendo vídeos no youtube e eu sou apenas um deles estou perdido em um mar de pessoas
19:03
right now i am literally drowning in content so  there are so many people now on youtube making  
96
1143920
7200
neste momento estou literalmente me afogando em conteúdo então há tantas pessoas agora youtube fazendo
19:11
their video lessons and also other things  as well but i'm still here 15 years later  
97
1151120
6960
suas videoaulas e também outras coisas também, mas ainda estou aqui 15 anos depois
19:18
and one of the biggest differences i suppose  over the past five years has been the fact that  
98
1158080
6480
e uma das maiores diferenças, suponho nos últimos cinco anos, foi o fato de
19:24
i'm doing it live so it's only been since  2016 that i've been doing this live before  
99
1164560
9040
eu estar fazendo isso ao vivo, então é só desde 2016 que eu já fiz isso ao vivo antes
19:33
then i could only do it recorded so that is one  of the big changes that happened over the years  
100
1173600
6720
então eu só poderia gravar, então essa é uma das grandes mudanças que aconteceram ao longo dos anos
19:41
it's great to see you here  i suppose i should mention  
101
1181520
2800
é ótimo ver você aqui acho que devo mencionar
19:44
that here in england here in the uk the clocks  have gone back one hour so that is the reason why  
102
1184880
9840
que aqui na Inglaterra ela e no Reino Unido os relógios atrasaram uma hora, então essa é a razão pela qual
19:54
i am appearing with you at a different time  but the time is still the same it is still  
103
1194720
6880
estou aparecendo com você em um horário diferente mas o horário ainda é o mesmo, ainda são
20:03
22 minutes past two on a sunday afternoon so  everything that i do is still the same the only  
104
1203120
6960
22 minutos depois das duas da tarde de um domingo, então tudo o que eu faço é ainda assim, a única
20:10
difference is we have turned our clocks back by  one hour i wonder who was first on today's live  
105
1210080
8320
diferença é que atrasamos nossos relógios em uma hora, eu me pergunto quem foi o primeiro no
20:18
chat of course one of the wonderful things  about doing this is i am able to join you  
106
1218400
6800
bate-papo ao vivo de hoje, claro, uma das coisas maravilhosas sobre fazer isso é que posso me juntar a você
20:25
live but also you are able to join me live as  well so it's great to see you here today but  
107
1225200
9600
ao vivo, mas você também pode entrar eu ao vivo também  então é ótimo ver você aqui hoje, mas
20:36
i'm just wondering now who was first on  today's live chat that is what i'm wondering  
108
1236080
6320
só estou me perguntando agora quem foi o primeiro no bate-papo ao vivo de hoje, é isso que estou pensando
20:42
oh very interesting we have a  rather interesting situation today
109
1242960
6560
oh, muito interessante, temos uma situação bastante interessante hoje
20:53
on the live chat i think i might have lost  it you know i think i've lost it i've lost  
110
1253280
5600
no bate-papo ao vivo, acho que sim pode ter perdido você sabe eu acho que perdi eu perdi
20:59
the beginning of today's live chat i can't  believe it it's disappeared that is one of  
111
1259520
7840
o começo do bate-papo ao vivo de hoje não acredito que desapareceu esse é um dos
21:07
the problems with doing this on youtube is  sometimes the technology takes over from you  
112
1267360
5360
problemas de fazer isso no youtube é às vezes a tecnologia assume o controle de você
21:13
i think who was first today does anyone know who  was first because unfortunately it's vanished from  
113
1273760
8880
eu acho que quem foi o primeiro hoje faz um alguem sabe quem foi o primeiro porque infelizmente sumiu   do
21:22
my live chat that's very annoying so i don't  even know who was first on today's live chat  
114
1282640
7200
meu chat ao vivo isso é muito chato então eu nem  sei quem foi o primeiro no chat ao vivo de hoje
21:31
i think it may have been i'm sure it was  beatriz beatrice or vitas or valentin  
115
1291040
6800
acho que pode ter sido tenho certeza que foi beatriz beatrice ou vitas ou valentin
21:38
or oim oim or marshmallow perhaps one of you
116
1298640
5600
ou oim oim ou marshmallow talvez um de vocês
21:47
congratulations you are all  first on today's live chat
117
1307440
10400
parabéns vocês são todos primeiro no bate-papo ao vivo de hoje
22:00
well that went well that went  really well i have to say
118
1320080
3440
bem correu bem correu muito bem tenho que dizer
22:05
here we are then yes we are back together again  and it's really nice to see you here today  
119
1325680
5040
aqui estamos então sim estamos juntos novamente e é muito bom vê-los aqui hoje   espero que
22:11
i hope you are having a good day and yes as  you can see under the screen it says today  
120
1331360
6880
você está tendo um bom dia e sim, como você pode ver na tela que diz hoje
22:19
we are celebrating 15 years on youtube i  can't believe it on this day october the 31st  
121
1339520
14160
estamos comemorando 15 anos no youtube eu não acredito que neste dia 31 de outubro
22:34
2006 my youtube channel was born if anyone knows  who was first on the live live chat please tell me  
122
1354320
10320
2006 meu canal no youtube nasceu se alguém souber quem foi o primeiro no chat ao vivo ao vivo por favor me diga
22:46
hello to everyone else we also have sandra we have  saturino hello saturino thank you for joining me  
123
1366000
7360
olá a todos nós também temos sandra nós temos  saturino olá saturino obrigado por se juntar a mim
22:53
today on a special live stream  because we are celebrating our  
124
1373360
6320
hoje em uma transmissão ao vivo especial porque estamos comemorando nosso
23:00
15th year i can't believe i've been here  for 15 years doing this i really can't  
125
1380880
6960
15º ano nem acredito que estou aqui há 15 anos Estou fazendo isso, eu realmente não
23:08
can we call this your birthday or your anniversary  hello mega mega kaka hello to you i like your  
126
1388960
9120
posso   podemos chamar isso de seu aniversário  ou seu aniversário olá mega mega kaká olá para você eu gosto do seu
23:18
name by the way we normally say anniversary so  anniversary normally relates to something that  
127
1398080
6240
nome pelo jeito que normalmente dizemos aniversário então aniversário normalmente se refere a algo que
23:24
happened on a certain date and then when that date  comes around you celebrate it you commemorate the  
128
1404320
9440
aconteceu em uma determinada data e quando essa data chega você comemora você comemora o
23:33
anniversary you remember that particular day you  remember it it comes to your mind and if you are  
129
1413760
10160
aniversário você lembra daquele dia em particular você lembra ele vem à sua mente e se você está
23:44
celebrating the actual day then you can  say that it is the anniversary so today  
130
1424880
6560
comemorando o dia atual, então você pode dizer que é o aniversário, então hoje
23:51
it is the 15th anniversary of my youtube  channel being created you might also say  
131
1431440
7920
é o 15º aniversário da minha canal do youtube sendo criado, você também pode dizer
24:00
that it is the birthday of my youtube  channel but it's more common to say  
132
1440720
6880
que é o aniversário do meu canal  do youtube, mas é mais comum dizer
24:09
anniversary so quite often we will say anniversary  instead hello to everyone it's nice to see you  
133
1449200
7440
aniversário, então frequentemente dizemos aniversário em vez disso, olá a todos, é um prazer vê-los
24:16
here today and i suppose one of the things that  i always remember about doing my video lessons  
134
1456640
8240
aqui hoje e suponho que uma das coisas que eu sempre me lembro de fazer minhas videoaulas
24:24
and making them especially many years ago was  was all of the moments that i spent outside  
135
1464880
6720
e fazê-las especialmente muitos anos atrás era eram todos os momentos que eu passava fora
24:31
and one of the things i love is nature and  i think that's one of the things i've really  
136
1471600
7280
e uma das coisas que eu amo é natureza e acho que essa é uma das coisas que realmente
24:38
taken to heart something that i i feel  quite emotional and passionate about  
137
1478880
6720
levei a sério, algo pelo qual me sinto bastante emocionado e apaixonado
24:45
so that's one of the reasons why i like making my  video lessons not only in the studio like this but  
138
1485600
6320
então essa é uma das razões pelas quais gosto de fazer minhas videoaulas não apenas no estúdio como este, mas
24:51
also i like doing it outside as well whenever  i get the chance to do it i love going outside
139
1491920
7920
também gosto de fazer fora também sempre que  tenho a chance de fazer isso adoro sair
25:02
hello to rosa hello rosa yes we are here  together live hello olga it is so weird  
140
1502000
10800
olá para rosa olá rosa sim estamos aqui juntos ao vivo olá olga é tão estranho
25:13
because to me i was first oh i say so  maybe olga i have a feeling perhaps olga  
141
1513600
9760
porque para mim eu fui o primeiro oh eu digo talvez olga eu tenho um pressentimento talvez olga
25:25
was first on the live chat i think actually  i think it was olga if i remember correctly  
142
1525040
7440
foi a primeira no chat ao vivo, na verdade  acho que foi a olga, se bem me lembro
25:32
i did see it on the screen very quickly  just before i started my live stream but  
143
1532480
5440
eu vi na tela muito rapidamente pouco antes de começar minha transmissão ao vivo, mas
25:40
i don't really know hello marie alba  hello marielba nice to see you as well  
144
1540400
7680
eu realmente não sei olá marie alba olá marielba bom ver você também
25:48
valentina to celebrate your anniversary mr  duncan i am going to eat a biscuit very similar  
145
1548880
6240
valentina para comemorar seu aniversário sr duncan vou comer um biscoito muito parecido
25:55
to your jaffa cakes well can i just say i have  nothing to eat in the studio there is nothing here  
146
1555120
9280
com seus bolos jaffa bem, posso apenas dizer que não tenho nada para comer no estúdio não há nada aqui   não
26:04
there are no cakes no biscuits no snacks and do  you know why because i'm not allowed to eat them  
147
1564400
8400
há bolos nem biscoitos nem salgadinhos e fazer você sabe por que porque eu
26:13
you know i'm still on my diet i'm  still having to take care of my health  
148
1573600
4640
26:18
i'm walking a lot but i'm not eating a  lot unfortunately it is a shame i know
149
1578240
7440
não posso comê-los pena que eu sei que
26:28
we will have another look at the clips from  my youtube videos over the years don't worry  
150
1588000
6720
vamos dar outra olhada nos clipes dos meus vídeos do youtube ao longo dos anos, não se preocupe
26:34
the earliest ones of course are the ones in  front of the red curtain so when i was in china  
151
1594720
6880
os primeiros, é claro, são os que estão na frente da cortina vermelha, então quando eu estava na China
26:42
very strange i actually had red curtains behind me  
152
1602480
3440
muito estranho, eu realmente tinha cortinas vermelhas atrás eu   o
26:47
which i always thought was very suitable  it was quite suitable to have red curtains  
153
1607520
5200
que eu sempre achei muito adequado era bastante adequado ter cortinas vermelhas
26:52
because of course i was in china which is often  associated with the colour red and then later  
154
1612720
9840
porque é claro que eu estava na China, que é frequentemente associada à cor vermelha e depois
27:02
when i moved here back to england i also had red  curtains however they weren't the same curtains  
155
1622560
7840
quando me mudei de volta para a Inglaterra, eu também tinha cortinas vermelhas, mas elas não eram as mesmas cortinas
27:10
they were a lot different and then of course as my  technology and my equipment got more sophisticated  
156
1630400
9440
elas eram muito diferentes e, claro, conforme minha tecnologia e meu equipamento ficaram mais sofisticados
27:21
this is what we have now we have live live it's  incredible i can actually do live streams which  
157
1641360
9920
isso é o que temos agora temos ao vivo ao vivo é incrível eu posso realmente fazer transmissões ao vivo que
27:31
i think is one of the the most important  things one of the most important changes  
158
1651280
5200
eu acho que é um dos mais importantes coisas uma das mais mudanças importantes
27:36
that happened over the past 15 years i  think my ability and the ability of myself  
159
1656480
6560
que aconteceram nos últimos 15 anos acho que minha capacidade e a minha capacidade
27:43
to actually come on live and talk to you  and we can interact i think that has been  
160
1663040
7840
de realmente vir ao vivo e falar com vocês e podemos interagir acho que isso foi
27:50
a very big thing and maybe one of the biggest  things one of the biggest changes to take place
161
1670880
6720
uma coisa muito grande e talvez uma das maiores coisas uma das as maiores mudanças acontecerão
27:59
olga says mr duncan i joined your channel when you  had striped curtains yes i still have the curtains  
162
1679840
8160
olga diz sr. duncan entrei no seu canal quando você tinha cortinas listradas sim, ainda tenho as cortinas
28:08
they are in my studio however they're not hanging  they have been packed away but maybe one day i  
163
1688000
9280
elas estão no meu estúdio, porém não estão penduradas elas foram guardadas, mas talvez um dia eu
28:17
will bring them back maybe one day the striped  curtains will return here is something i'm going  
164
1697280
9200
as traga de volta talvez um dia as cortinas listradas vão voltar aqui é algo que vou
28:26
to show you now this is an old clip this is a  video that i made whilst i was still in china  
165
1706480
7600
mostrar a vocês agora este é um clipe antigo este é um vídeo que eu fiz enquanto ainda estava na china
28:34
and this was way back in at christmas  time yes we are talking about christmas  
166
1714880
8960
e isso foi na época do natal  sim, estamos falando sobre natal
28:45
but on this video i am celebrating christmas 2006.  and that is what we will be looking at for the  
167
1725200
9840
mas neste vídeo estou comemorando o natal de 2006. e é isso que veremos nos
28:55
next few minutes and then mr steve will be here  yes for those who are wondering mr steve will be  
168
1735040
7680
próximos minutos e, em seguida, o Sr. Steve estará aqui sim, para aqueles que estão se perguntando, o Sr. Steve estará
29:03
here in a few moments as we continue to celebrate  15 years on youtube i really can't believe it
169
1743360
10400
aqui em alguns momentos enquanto continuamos nue para comemorar 15 anos no youtube eu realmente não posso acreditar que é a
29:17
it's mr duncan's christmas message hello welcome  uh this is mr duncan here in china on christmas  
170
1757040
12000
mensagem de natal do sr. duncan olá seja bem vindo uh aqui é o sr. duncan aqui na china no
29:29
day it's now nine o'clock in the evening on  christmas day the 25th of december 2006. i have  
171
1769040
9200
dia de   natal agora são nove horas da noite no dia de natal, 25 de dezembro de 2006. acabei de
29:38
just returned from the big christmas party here in  bato every year the government here in balto gives  
172
1778240
8480
voltar da grande festa de natal aqui em bato todo ano o governo aqui em balto dá
29:46
a very special party for all the foreign workers  who are here working hard so tonight i went there  
173
1786720
8160
uma festa muito especial para todos os trabalhadores estrangeiros que estão aqui trabalhando duro então esta noite eu fui lá
29:54
and we had a good time they asked me to sing  the song as usual they always ask mr duncan  
174
1794880
5440
e nos divertimos eles me pediram para cantar a música, como sempre, eles sempre perguntam, sr. duncan
30:00
can you sing a song so i sang i sang two songs  i sang jingle bells dashing through the snow oh  
175
1800320
9200
30:09
you know that one you know one horse open sled all  that sort of stuff and also i sang a chinese song
176
1809520
8720
música chinesa
30:26
i sang those two songs but the big news tonight  must be the place where i sat i sat at the big  
177
1826560
7280
eu cantei essas duas músicas, mas a grande notícia desta noite deve ser o lugar onde me sentei sentei na grande
30:34
table with all of the government leaders uh i  was actually invited to sit with the bigwigs  
178
1834480
7120
mesa com todos os líderes do governo uh na verdade, fui convidado para sentar com os figurões
30:42
of baotou so that was a very special honour for me  uh also they had a little game for the foreigners  
179
1842160
6720
de baotou, então foi uma honra muito especial para mim uh também eles tinham um joguinho para os estrangeiros
30:48
to play where they took a hula hoop and the  foreigner had to spin the hula hoop around  
180
1848880
6880
jogarem onde eles pegavam um bambolê e o estrangeiro tinha que girar o bambolê
30:56
and i did particularly well because my hula hoop  managed to leave my hand and fly across the room  
181
1856400
8800
e eu me saí muito bem porque meu bambolê conseguiu sair da minha mão e voar pela sala
31:05
and go straight through the middle of one of the  large tables in the banquet so that was great  
182
1865200
5680
e ir direto no meio de uma das grandes mesas no banquete, então foi ótimo
31:10
but nothing was damaged and no people were hurt so  that was good so i think that people will remember  
183
1870880
7280
mas nada foi danificado e ninguém se machucou, então  foi bom, então acho que as pessoas vão se lembrar
31:18
the 2006 foreigners christmas party for  mr duncan and his amazing hula hoop stunt
184
1878160
13680
da festa de natal dos estrangeiros de 2006 para o sr. Duncan e sua incrível façanha de bambolê
31:35
welcome to mr duncan's first ever  edited video isn't it exciting  
185
1895600
7200
bem-vindo ao primeiro vídeo editado do sr. duncan, não é emocionante? as
31:43
hi welcome back to mr duncan's chinese takeaway  well it's been another busy week and of course  
186
1903600
7760
31:51
as usual i've been in the school  teaching english that's my job hi  
187
1911360
6480
31:59
i think one of the most common questions i'm  asked during my time here in china by my students  
188
1919360
6880
perguntas mais comuns que meus alunos me fazem durante meu tempo aqui na China
32:06
is how can i improve my english well  it's not an easy question to answer  
189
1926240
6880
é como posso melhorar bem meu inglês não é uma pergunta fácil de responder
32:13
just with one sentence there are many ways  of learning english for example reading is an  
190
1933680
6560
apenas com uma frase há muitas maneiras de aprender inglês por exemplo, a leitura é uma
32:20
important part of learning english of course you  need to learn by reading if you read you can learn  
191
1940240
7040
parte importante do aprendizado de inglês, é claro que você precisa aprender lendo, se você lê, você pode aprender
32:27
new words welcome back to my chinese takeaway  learning english is not an easy thing to do here  
192
1947280
8080
novas palavras, bem-vindo de volta ao meu takeaway chinês aprender inglês não é uma coisa fácil de fazer aqui
32:35
in china many students have common problems when  it comes to learning and mastering this language  
193
1955360
7280
na China, muitos alunos têm problemas comuns quando  se trata de aprender e dominar este idioma
32:43
hi hello welcome back to learning english with  mr duncan hi welcome back to my chinese takeaway  
194
1963360
8720
olá, bem-vindo de volta a aprender inglês com sr. duncan oi, bem-vindo de volta ao meu takeaway chinês
32:52
hey mr thinker yes did you have a good week i  did actually i'm glad you asked me that question  
195
1972080
7440
ei, sr. pensador, sim, você teve uma boa semana
32:59
oh can you tell us about your week yes i can  tell you about my week last week i gave exams  
196
1979520
6720
? você nos conta sobre sua semana sim, eu posso contar sobre minha semana na semana passada eu dei exames
33:06
in the school to all of my students uh that went  very well it's amazing how some of them have made  
197
1986240
5360
na escola para todos os meus alunos uh foi muito bem é incrível como alguns deles fizeram
33:11
really good progress over the last year while  others have made no progress whatsoever oh that's  
198
1991600
6480
progressos muito bons no ano passado, enquanto outros fizeram não fiz nenhum progresso oh isso é
33:18
very interesting mr duncan tell me more okay i  will tell you more because you want to know more  
199
1998080
6720
muito interessante sr. duncan conte-me mais ok vou lhe contar mais porque você quer saber mais oi
33:25
hi there welcome my name is mr duncan and i  work in china hi everybody this is mr duncan  
200
2005520
8320
bem vindo meu nome é sr. duncan e eu trabalho na china oi pessoal é o senhor duncan
33:33
in england how are you doing today are you okay i  hope so come on mr duncan we're waiting where are  
201
2013840
8880
na inglaterra, como vai você hoje, você está bem, espero que sim, vamos, senhor duncan, estamos esperando, onde está
33:42
you hello hurry up i'm gonna move on come on  we're waiting mr duncan where are you quickly
202
2022720
9120
você, olá, apresse-se, vou seguir em frente, vamos estamos esperando, senhor duncan, onde você está rapidamente
33:59
oh my gosh okay oh i'm so sorry i'm late oh hi  everybody this is mr duncan in england how are  
203
2039120
10240
oh meu Deus, tudo bem oh, sinto muito, estou atrasado oh oi pessoal, aqui é o sr. duncan na inglaterra, como está
34:09
you today are you okay i hope so are you happy i  hope so hi everybody this is mr duncan in england  
204
2049360
10480
vocês hoje, você está bem?
34:20
welcome to another one of my english teaching  videos i hope you are well today in today's news  
205
2060640
9040
dos meus vídeos de ensino de inglês espero que você esteja bem hoje nas notícias de hoje
34:29
famous actress gives birth after sneezing in leeds  misses his bus and it's 20 minutes late for work  
206
2069680
7040
atriz famosa dá à luz depois de espirrar em leeds perde o ônibus e está 20 minutos atrasada para o trabalho
34:37
online english teacher mr duncan buys himself a  new pair of socks we have exclusive pictures all  
207
2077520
6720
professor de inglês online mr duncan compra um novo par de meias temos fotos exclusivas
34:44
those stories plus sport with trevor fast and much  much more right here on dnn news don't go away  
208
2084240
8160
histórias mais esportes com trevor rápido e muito  muito mais aqui no dnn notícias não vão embora   oi pessoal aqui
34:53
hi everybody this is mr duncan in england how are  you today are you okay i hope so are you happy i  
209
2093600
9360
35:04
hope so what exactly is grammar
210
2104800
11040
é o
35:16
hi everybody this is mr duncan  in england how are you today  
211
2116720
4320
sr. aqui é o senhor duncan na inglaterra como vai ou hoje
35:21
are you okay i hope so are you  happy i hope so in today's lesson  
212
2121040
7200
você está bem, espero que sim, feliz, espero que sim, na lição de hoje
35:28
we're going to talk about a subject which  is for many people very hard to accept
213
2128240
15600
vamos falar sobre um assunto que é muito difícil para muitas pessoas aceitar oi
35:52
hi everybody this is mr duncan in england how  are you today are you okay i hope so are you  
214
2152640
8000
pessoal aqui é o Sr. Duncan na Inglaterra como você está hoje, você está bem espero que sim, você está
36:00
happy i hope so during last week's edition of ask  mr duncan i mentioned some of the various gerunds  
215
2160640
8160
feliz espero que sim, durante a edição da semana passada do ask mr duncan mencionei alguns dos vários gerúndios
36:08
and infinites which exist during this particular  segment i used the word practice as a verb  
216
2168800
6160
e infinitos que existem durante este segmento em particular usei a palavra praticar como um verbo
36:15
a few of you have written to ask if this  is correct well in some cases the word  
217
2175920
4880
alguns de vocês escreveram para perguntar se isso está correto, em alguns casos, a palavra
36:20
practice spelled with a c can be used  as a verb such as in american english  
218
2180800
5040
prática escrita com c pode ser usada como um verbo, como no inglês americano
36:26
when this word is spelled with an s in  british english it is used as a verb only
219
2186720
13120
quando esta palavra é escrita com um s no inglês britânico, ela é usada como um verbo apenas
37:12
there is a phrase in english a walk down memory  lane this phrase means that you are spending  
220
2232160
8160
há uma frase em inglês a walk down memória esta frase significa que você está gastando
37:20
some time thinking or talking about past events we  spent the whole afternoon down memory lane talking  
221
2240320
8560
algum tempo pensando ou falando sobre eventos passados passamos a tarde inteira na memória  falando
37:28
about our school days you might invite a person to  take a stroll down memory lane this means that you  
222
2248880
8160
sobre nossos tempos de escola você pode convidar uma pessoa para dar um passeio pela memória isso significa que você
37:37
want to talk to them about their past sometimes  it is nice to take a walk down memory lane
223
2257040
12800
quero falar com eles sobre o passado às vezes é bom dar uma volta pela memória
38:18
welcome to english live this is the first  ever one the first ever time that i've done  
224
2298480
6160
bem-vindo ao inglês ao vivo este é o primeiro a primeira vez que fiz
38:25
something live across the world wide web
225
2305280
6560
algo ao vivo na rede mundial de computadores
39:03
and there it was oh my goodness so  many memories and i don't remember  
226
2343040
6240
e lá estava, oh meu Deus tantas lembranças e eu não me lembro
39:10
a single one of them there not one of  them here he comes to join the party  
227
2350160
8320
de nenhuma lá nenhuma delas aqui ele vem se juntar à festa
39:18
as we celebrate 15 years on youtube he is  coming in a few seconds mr steve is on his way
228
2358480
9360
enquanto comemoramos 15 anos no youtube ele vem em alguns segundos o senhor steve está a caminho
39:43
hello hello mr duncan hello wonderful viewers  hello mr steve may i add my congratulations why  
229
2383040
8560
olá olá senhor duncan olá maravilhosos espectadores olá senhor steve posso acrescentar meus parabéns por que
39:51
mr duncan why what have i done 15 years yes i  have suffered you know you don't even get that  
230
2391600
9120
senhor duncan por que o que eu fiz 15 anos sim eu sofri você sabe que você nem entende isso
40:00
all this time you don't get that for murder  not even for murder if you murder someone  
231
2400720
6320
todo esse tempo você não ganha isso por assassinato nem mesmo por assassinato se você matar alguém
40:07
you can be out in six or seven years 15 years  i've had to do this well mr duncan people are  
232
2407040
7120
você pode estar fora em seis ou sete anos 15 anos eu tive que fazer isso bem, senhor duncan, as pessoas estão
40:14
celebrating in many many different ways all over  the world right at this moment yes well in some  
233
2414160
5520
comemorando de muitas maneiras diferentes em todo   o mundo neste momento sim, bem, em alguns
40:19
countries it's a public holiday yeah well it  should be here well somebody did say um here  
234
2419680
5600
países é um público feriado sim, bem, deve ser h bem, alguém disse um aqui
40:25
we go you should get a mention from the queen  says that marietta the queen well unfortunately  
235
2425280
5760
vamos, você deveria receber uma menção da rainha diz que marietta, a rainha, bem, infelizmente
40:31
unfortunately the queen isn't very well so i  don't want to trouble the queen because she's 95  
236
2431040
5440
infelizmente, a rainha não está muito bem, então não quero incomodar a rainha porque ela tem 95
40:37
and she's she's a bit worn out anna is  baking a cake okay steve to celebrate  
237
2437360
6160
e ela é um pouco anna cansada está fazendo um bolo ok steve para comemorar
40:44
and uh but i can't eat i can't eat cake it's it's  it's like some sort of punishment so i'm having  
238
2444480
7440
e uh mas eu não posso comer eu não posso comer bolo é é como uma espécie de punição então estou tendo que
40:51
to be really careful well you know why oh yes i'm  trying to get the weight issue what you don't know  
239
2451920
6800
ser muito cuidadoso bem você sabe por que ah sim eu estou tentando entender a questão do peso o que você não sabe
40:58
why it's literally all i talk about today it's all  i talk about valentina's eating a cake that's very  
240
2458720
8160
por que é literalmente tudo sobre o que falo hoje é tudo que falo sobre a valentina está comendo um bolo que é muito
41:06
much like a jaffa cake oh yes in uh you know  that's a very topical thing very nice thing to  
241
2466880
5440
muito parecido com um bolo jaffa oh sim em uh você sabe isso é uma coisa muito atual muito bom coisa a
41:12
do because as you know mr duncan does like his  jaffa cakes i love jaffa cakes i like anything  
242
2472320
5120
fazer porque, como você sabe, o Sr. Duncan gosta de seus bolos Jaffa, eu amo bolos Jaffa, gosto de qualquer coisa
41:17
that's covered in chocolate and we won't mention  what tom's doing at the moment to celebrate tommy  
243
2477440
4880
coberta de chocolate e não vamos mencionar o que o Tom está fazendo no momento para comemorar o Tommy
41:22
right on from that tom is doing i think tom tom if  if that's the way you want to celebrate just just  
244
2482320
7600
logo em seguida, o que o Tom está fazendo, eu acho que o Tom tom if  se é assim que você quer comemorar brate apenas
41:29
go ahead just just go ahead but but don't forget  too much of that and you will go blind i'm not  
245
2489920
6640
vá em frente, apenas vá em frente, mas não se esqueça muito disso e você ficará cego, não tenho
41:36
sure if somebody's blocked him but anyway victoria  says you've got more hair now than you did then  
246
2496560
6240
certeza se alguém o bloqueou, mas de qualquer maneira Victoria disse que você tem mais cabelo agora do que tinha então
41:42
that's impossible which is a very kind thing to  say lots of lovely remarks people have said um  
247
2502800
6160
isso é impossível o que é uma coisa muito gentil de se dizer muitos comentários adoráveis ​​que as pessoas disseram um
41:49
can we call a birthday it can a birthday  be the same as an anniversary well it says  
248
2509760
6640
podemos chamar de aniversário pode ser um aniversário  pode ser o mesmo que um aniversário bem diz
41:56
megan yes it can as i said earlier it can be  a celebration of anything that happened on  
249
2516400
7040
megan sim pode como eu disse antes pode ser uma celebração de qualquer coisa que aconteceu
42:03
the date or the day that is actually happening  now for example today is the 31st of october  
250
2523440
8480
na   data ou no dia que está realmente acontecendo agora por exemplo hoje é 31 de outubro
42:12
but also on this date in 2006 i i started making  youtube videos i created my channel on this date  
251
2532480
9360
mas também nesta data em 2006 eu comecei a fazer vídeos no youtube criei meu canal nesta data
42:23
can i say thank you by the way thank you very  much for youtube for getting in touch with me  
252
2543040
5120
posso agradecer a propósito muito obrigado muito pelo youtube por entrar em contato comigo
42:28
and writing that lovely lovely email  wishing me well no of course not  
253
2548880
6160
e por escrever aquele lindo e-mail me desejando felicidades, não, claro que não
42:36
oh mr duncan you're so funny of course not  they did not but there have been some lovely  
254
2556480
5600
oh, senhor duncan, você é tão engraçado, claro que não eles não enviaram, mas tem havido algumas
42:42
messages i mean there's one how people have  valued your english teaching over the years  
255
2562080
6960
mensagens adoráveis   quero dizer, há uma como as pessoas têm valor d seu ensino de inglês ao longo dos anos
42:49
a couple of people um a beatrice and victoria  said that you speak slower now than you did  
256
2569040
6960
algumas pessoas um a beatrice e victoria disseram que você fala mais devagar agora do que falava
42:56
in your videos uh a number of years ago yes well  i think sometimes it varies even now i think now  
257
2576000
8560
em seus vídeos uh alguns anos atrás sim bem eu acho que às vezes varia mesmo agora eu acho agora   às
43:04
sometimes i speak very quickly and sometimes i  speak slowly so i think sometimes it depends on  
258
2584560
6000
vezes eu falo muito rapidamente e às vezes eu falo devagar, então acho que às vezes depende   do
43:10
what type of emotion i'm trying to bring across  for example in that video clip you just saw  
259
2590560
6720
tipo de emoção que estou tentando transmitir por exemplo, naquele videoclipe que você acabou de ver
43:17
one of the excerpts was me pretending to be  a news reader and i was talking quite quickly  
260
2597280
6800
um dos trechos era eu fingindo ser um leitor de notícias e eu estava falando bastante rapidamente   mas
43:24
but i don't i don't always talk fast but then  again i don't always talk slowly but of course  
261
2604080
6880
eu não nem sempre falo rápido, mas também nem sempre falo devagar, mas é claro
43:30
that is something i have to learn when i'm with  you on the live stream i have to learn to talk  
262
2610960
6160
isso é algo que tenho que aprender quando estou com você na transmissão ao vivo, tenho que aprender a falar
43:38
slowly or more slowly so that people can  understand what i'm saying because i do  
263
2618240
6880
devagar ou mais devagar para que as pessoas possam entender o que estou dizendo porque eu
43:45
have a tendency to rush what i'm saying yeah i  think you just get excited i get very excited  
264
2625120
6640
tenho uma tendência a apressar o que estou dizendo sim, eu acho que você só fica animado, eu fico muito animado
43:51
as you well know mr duncan being live with you  across the whole world with millions of people  
265
2631760
6080
como você bem sabe, o Sr. Duncan está ao vivo com você o tempo todo mundo com milhões de pessoas
43:57
watching literally millions yes only two of those  things are right only two of the things you've  
266
2637840
5680
assistindo literalmente milhões sim, apenas duas dessas coisas estão certas, apenas duas das coisas que você   acabou de
44:03
just said are correct well all the important  people are here and that's all that counts  
267
2643520
4720
dizer estão corretas bem, todas as pessoas importantes estão aqui e isso é tudo que importa
44:10
definitely don't you agree mr duncan yes  it's a windy day by the way yes somebody  
268
2650000
4640
definitivamente, você não concorda, Sr. Duncan, sim, está ventando muito, a propósito sim alguém
44:14
asked about the weather how's the weather says  mohammed it's windy it's windy it's windy uh  
269
2654640
5920
perguntou sobre o tempo como está o tempo diz mohammed está ventando está ventando está ventando uh   o
44:21
which is quite good because mind you i had to  go go at the ladder earlier yes okay steve let's  
270
2661360
5440
que é muito bom porque lembre-se de que eu tive que ir para a escada mais cedo sim ok steve
44:26
let's not bring everything down to a not bringing  anything down to anything and you unblocked  
271
2666800
5360
vamos   não vamos reduzir tudo a não reduzir nada a qualquer coisa e você desbloqueou
44:32
the guttering yes there we go and guess what was  blocking it one of mr duncan's lights that he puts  
272
2672160
7360
a calha sim lá vamos nós e adivinhe o que estava bloqueando uma das luzes do sr. duncan que ele colocou   do
44:39
outside the house it was blocked into the  guttering it was a fire it risked my life  
273
2679520
5200
lado de fora da casa estava bloqueada na calha foi um incêndio arrisquei minha vida
44:44
mr duncan to climb up a ladder in these windy cold  wet conditions it's hardly cold but it was a bit  
274
2684720
8080
sr. duncan para subir uma escada nestes vento frio condições úmidas dificilmente está frio, mas estava um pouco
44:52
breezy it's a bit like spring yes it doesn't feel  like autumn oh by the way today also is halloween
275
2692800
11040
ventoso é um pouco como a primavera sim, não parece outono ah, a propósito hoje também é dia das bruxas
45:04
lots of horror films on last night mr  duncan you every channel you turned to  
276
2704480
4960
muitos filmes de terror na noite passada sr duncan yo em todos os canais que você acessou
45:10
there was a horror film and it's also nice to  see that you've put your horror mask on today  
277
2710080
4960
havia um filme de terror e também é bom ver que você colocou sua máscara de terror hoje
45:15
that's really scary it's incredibly  scary mr steve i'm i'm petrified  
278
2715040
5040
isso é realmente assustador, é incrivelmente assustador sr steve estou petrificado
45:20
by that it's very all of that makeup the way the  way mr steve has made himself look like a zombie  
279
2720880
5840
por isso é toda essa maquiagem a maneira como o sr. steve se fez parecer um zumbi
45:26
it's amazing it's very good very good makeup well  you know shall i jab this pen into mr duncan's ear  
280
2726720
7760
é incrível é muito boa, muito boa maquiagem bem, você sabe, devo enfiar esta caneta na orelha do
45:35
thanks it's very kind of you so you're  suggesting that i look like a halloween  
281
2735760
5600
sr.
45:42
horror are you mr duncan talking of appearances  yes i suppose we should talk about other things  
282
2742240
6160
horror, senhor duncan, está falando de aparências sim, suponho que devemos falar sobre outras coisas
45:48
today but a lot of people this morning have been  been making fun of the leader of our country  
283
2748400
7600
hoje, mas muitas pessoas esta manhã estão zombando do líder de nosso país
45:57
they've been it's not hard they've been comparing  him to a certain comedian oh right from many so  
284
2757280
6960
eles estão, não é difícil, eles o compararam a um certo comediante, oh, de muitos, então
46:04
there he there he is that's that's the that's not  the comedian or although some people say it is so  
285
2764240
7920
lá está ele, ele é esse não é o comediante ou embora algumas pessoas digam que é assim
46:12
can you guess which comedian people are comparing  boris johnson to world a famous british comedian
286
2772160
9280
você consegue adivinhar qual comediante as pessoas estão comparando boris johnson ao mundo um famoso comediante britânico
46:23
is it um i don't know i let  me think somebody who's a bit  
287
2783840
4000
é isso um eu don não sei, deixe- me pensar em alguém que é um pouco
46:28
mad a bit yeah yeah that eccentric someone who  likes chasing women around benny hill yes ah  
288
2788480
8240
bravo um pouco sim sim aquele alguém excêntrico que gosta de perseguir mulheres em torno de benny hill sim ah
46:36
well done mr steve right very good yes a lot of  people today comparing boris johnson to benny hill
289
2796720
8320
muito bem sr steve certo muito bom sim muitas pessoas hoje comparando boris johnson a benny hill
46:47
of course one of them is a comedian  who is never taken seriously
290
2807040
5120
é claro um um deles é um comediante que nunca é levado a sério
46:52
and always likes to chase women around
291
2812160
1920
e sempre gosta de perseguir mulheres
46:54
and the other one is benny hill
292
2814080
1760
e o outro é benny hill
46:56
oh well done mr duncan did you like that i like  that one oh yes it would be nice to see because  
293
2816800
7440
oh muito bem sr. duncan gostou disso eu gosto desse sim seria bom ver porque se as
47:04
if if people don't know who haven't watched  benny hill probably haven't i don't know how  
294
2824240
5040
pessoas não 'não sei quem nunca assistiu benny hill provavelmente não assisti eu não sei o quão
47:09
popular he was around the world everybody knows  benny hill right okay well yes i it used to be  
295
2829280
6240
popular ele era em todo o mundo todo mundo conhece benny hill certo bem sim eu costumava ser
47:15
very funny when he used to do his his his uh  sequences and they were speeded up yeah dude
296
2835520
6080
muito engraçado quando ele costumava fazer seu seu seu uh sequências e elas foram aceleradas sim cara
47:25
but of course mr duncan sadly we can't watch  benny hill anymore he's not shown on television  
297
2845360
6000
mas é claro sr. duncan infelizmente não podemos mais assistir  benny hill ele não é exibido na televisão
47:31
because because of political correctness although  he is he's deemed to be unpolitically correct yes  
298
2851360
8640
por causa do politicamente correto embora ele seja considerado antipoliticamente correto sim
47:40
but and thus we can't watch him on the television  anymore but of course we still have boris johnson  
299
2860000
4720
mas e, portanto, não podemos assistir ele no telefone visão mais, mas é claro que ainda temos Boris johnson
47:44
there he is look so there is boris johnson and  benny hill and you can you can see good grief i'm  
300
2864720
7520
lá está ele, olhe, então lá está Boris johnson e benny hill e você pode ver que bom luto,
47:52
i'm ever so sorry world can i just apologize  to the whole planet earth for for our leader  
301
2872240
6240
sinto muito, mundo, posso apenas me desculpar com todo o planeta Terra por para o nosso líder
47:58
this this is the leader of our country that's  the person who at the moment is standing up  
302
2878480
6320
este é o líder do nosso país que é a pessoa que no momento está se levantando
48:04
because of course it's the big is it g20 no  it's it's cop 26. no it's the g20 meeting first  
303
2884800
8720
porque é claro que é o grande é g20 não é policial 26. não é a reunião do g20 primeiro
48:14
that's happened doesn't it no it's too happy oh  they're having that now are they meeting yes i'm  
304
2894480
6240
isso aconteceu não é não é muito feliz oh eles estão tendo isso agora eles estão se encontrando sim estou
48:20
glad to see that you've been keeping up with the  news bang up to date with current events and then  
305
2900720
4240
feliz em ver que você está acompanhando as notícias bem atualizadas com os eventos atuais e então
48:24
they are off to cop 26 or as i like to call it  cop out cop out 26 because we know no one's going  
306
2904960
7760
eles estão indo para o policial 26 ou como eu gosto de chamar é fugir, fugir 26 porque sabemos que ninguém vai
48:32
to actually do anything yes so if you cop out  of something it means you avoid doing anything  
307
2912720
4800
realmente fazer nada, sim, então se você fugir de algo, isso significa que você evita fazer qualquer coisa   então você
48:38
so you cop out so i'm not calling it cop 26  i'm calling it cop out because they will avoid  
308
2918160
7600
foge, então não estou chamando de policial 26 estou chamando de policial porque eles vão evitar
48:45
doing anything to change the damage  we heard a funny joke on television uh  
309
2925760
6720
fazer qualquer coisa para mudar o dano ouvimos uma piada engraçada na tele visão uh
48:53
last night i think it was the night before okay  saying that because a lot of world leaders have  
310
2933120
4560
ontem à noite eu acho que foi anteontem ok dizendo que porque muitos líderes mundiais têm   que
48:57
to go the queen of course isn't going because she  would go because she's not very well she's old  
311
2937680
5200
ir a rainha claro que não vai porque ela iria porque ela não está muito bem ela está velha
49:02
uh but they said they were going to send prince  andrew instead but then he saw the words cop  
312
2942880
4960
uh mas eles disseram que iriam envie príncipe andrew em vez disso, mas então ele viu as palavras policial
49:07
in the title and decided not to go okay then  oh of course because yes prince andrew at the  
313
2947840
6400
no título e decidiu não ir bem então  ah claro porque sim príncipe andrew no
49:14
moment he is one of the queen's children and  he has been well i'm not sure if he has but  
314
2954240
7760
momento ele é um dos filhos da rainha e ele tem estado bem, não tenho certeza se ele tem, mas
49:22
it is alleged alleged that he's  been naughty in the past tempering
315
2962000
6320
alega-se que ele foi malcriado no passado,
49:33
let's just leave it there let's leave that one  alone we don't want to get on the wrong side of  
316
2973680
3600
vamos deixar para lá, vamos deixar isso de lado não queremos ficar do lado errado
49:37
the royals particularly you know you want an award  for 15 years of teaching english can i just say i  
317
2977280
5120
da realeza, principalmente você sabe que quer um prêmio por 15 anos de ensino inglês posso apenas dizer que
49:42
don't want anything i don't want an award i don't  want anything i haven't even got a play button  
318
2982400
4800
não quero nada não quero um prêmio não quero nada
49:47
even youtube has never sent me a play button  
319
2987920
3760
nem tenho um botão de reprodução
49:52
for all of my service ever so i don't even have  a play button isn't that sad oh we we have it  
320
2992560
6320
nem mesmo tem um botão de reprodução, não é tão triste, oh, nós temos e isso   acho que
49:59
i think this might be a donation coming through  escalante escalante thank you very much for your  
321
2999440
8400
pode ser uma doação vindo de  escalante escalante muito obrigado por sua
50:07
for your lovely donation on the live chat thank  you very much that's very kind of you to do that
322
3007840
6160
por sua linda doação no chat ao vivo muito obrigado muito gentil da sua parte em fazer isso
50:16
very nice yes apparently you can see benny hill  on youtube there is lots of lots of benny hill  
323
3016080
5840
muito legal sim aparentemente você pode ver benny hill no youtube há muitos
50:22
clips and sequences on youtube so  that's okay that's politics out the way  
324
3022480
7280
clipes e sequências de Benny Hill no youtube, então tudo bem, isso é política fora de
50:30
yes well you said today is going to be in  the very light and we're not going to do  
325
3030640
4160
50:34
anything controversial that's what you  said happy um show without any conflict  
326
3034800
7360
questão mostrar sem nenhum conflito
50:42
so no religion no politics no talk of brexit now  you are talking about it steve steve what benny  
327
3042800
10320
então sem religião sem política sem falar de brexit agora você está falando sobre isso steve steve o que benny
50:53
hill is popular in colombia ah you see i did tell  you this he's huge in the united states he has he  
328
3053120
9200
hill é popular na colômbia ah você vê eu disse isso ele é enorme nos estados unidos ele tem ele
51:02
has a huge following even though he he disappeared  from television and ultimately died so he won't  
329
3062320
10160
tem muitos seguidores mesmo embora ele tenha desaparecido da televisão e finalmente morrido, então ele não
51:12
be coming back unless of course there will be  maybe a benny hill show with him floating around  
330
3072480
7120
voltará a menos que haja talvez um show de Benny Hill com ele flutuando
51:19
as a ghost chasing all the girls around he used  to yes he was always surrounded by by semi-naked  
331
3079600
6160
como um fantasma perseguindo todas as garotas ao redor que ele usou sim, ele sempre estava cercado por
51:25
women yes uh all done in the best possible taste  it was all done in the best possible taste but he  
332
3085760
6320
mulheres seminuas   sim, uh, tudo feito com o melhor gosto possível , tudo era feito com o melhor gosto possível, mas ele
51:32
used to take the mickey out of everybody yeah he  had he had a character uh with him who was bald  
333
3092080
6480
costumava tirar o mickey de todo mundo sim, ele tinha um personagem uh com ele que era careca
51:39
and he used to slap him on the head all the  time and he had this sort of slapping sound  
334
3099200
4320
e ele costumava bater na cabeça dele  o tempo todo e ele tinha esse tipo de som de tapa
51:43
yes uh and mr duncan wants to do it i know he does  it's very tempting it was it was a sped up sort of  
335
3103520
6320
sim, uh, e o Sr. Duncan quer fazer isso, eu sei que ele quer é muito tentador, era um
51:51
sound what did it well it was a little old man it  was a little old man he was bored he used to go  
336
3111200
4560
som meio acelerado fez bem era um velhinho era era um velhinho ele estava entediado ele costumava ir
51:55
up to him and and tap him on his bald head slam  it slap him on his head and you have to make a  
337
3115760
5200
até ele e dar um tapinha na careca dele bater  deu um tapa na cabeça dele e você tem que fazer um
52:00
make an appropriate sound good that's great  and it was it was funny steve i don't want  
338
3120960
4640
fazer um som apropriado bom isso é ótimo e foi engraçado steve eu não quero
52:05
to have any sadness today but there is  something i have to say we something sad  
339
3125600
6000
ter nenhuma tristeza hoje mas há algo que eu
52:12
should i put on my solemn face yes we have we  have something sad to report what in a moment
340
3132320
19520
tenho a dizer algo triste momento
52:57
so what is the sad news well  the sad news is that the puddle  
341
3177440
6080
então qual é a triste notícia bem a triste notícia é que a poça
53:05
the location for the famous puddle dance is no  more it's been filled in someone has filled in  
342
3185520
9520
o local para o f a dança amável da poça não existe mais foi preenchida alguém preencheu
53:15
the puddle so that there is no puddle anymore it's  god looks gone you can't ever do that puddle dance  
343
3195840
7840
a poça para que não haja mais poça é Deus parece que se foi você nunca mais pode fazer aquela dança da poça nunca
53:23
ever again i can never dance in the puddle ever  again it seems it seems so sad that the puddle  
344
3203680
8560
mais nunca mais poderei dançar na poça nunca mais parece que parece tão triste que a poça   em
53:32
that i performed my my famous puddle  dance in has has disappeared it's gone  
345
3212800
7520
que fiz minha famosa dança poça desapareceu
53:41
do you remember the days of the puddle dance well  i was there i think i filmed you mr duncan yeah  
346
3221280
6880
você se lembra bem dos dias da dança da poça   eu estava lá, acho que filmei você, senhor duncan   eu
53:48
did i film that particular place it's very sad yes  and of course we've got only one person to blame  
347
3228160
7840
filmei aquele lugar em particular, é muito triste sim e é claro que temos apenas uma pessoa para culpar
53:56
for that the owner of that particular property  okay famous actress who lives in much when life  
348
3236000
7280
por isso o dono daquela propriedade em particular ok atriz famosa que vive muito quando a vida
54:03
okay probably leave it there we'll leave it  there but yes don't say anymore steve the owner  
349
3243280
6080
ok provavelmente deixa aí vamos deixar aí mas sim não diga mais nada steve the proprietário
54:09
because they saw mr duncan can i just say  that messing about the libel laws libel laws  
350
3249360
7120
porque eles viram o Sr. Duncan, posso apenas dizer que mexer com as leis de difamação   leis de difamação
54:16
in this country are quite strict i'm not being  libellous i'm just saying we know who filled it in  
351
3256480
6640
neste país são bastante rígidas, não estou sendo calunioso, só estou dizendo que sabemos quem preencheu
54:23
yeah you have to play it's a fact okay it is  a thing i'm not saying something incorrect  
352
3263120
5040
sim, você tem que jogar, é um fato, ok é uma coisa que eu não estou dizendo algo incorreto
54:29
the owner of that property is filled in because  they saw you dancing they're having fun and then  
353
3269040
6240
o dono dessa propriedade está informado porque eles viram você dançando, eles estão se divertindo e então
54:35
they thought i'm gonna get revenge mr duncan  i'm gonna fill in that hole and stop his fun  
354
3275280
4880
eles pensaram que eu vou me vingar, senhor Duncan eu vou preencher aquele buraco e acabar com a diversão dele
54:41
i'm gonna take away his joy yes and she has well  done thank you very much what she didn't know is  
355
3281360
5920
eu' vou tirar a alegria dele sim e ela fez muito bem muito obrigado o que ela não sabia é
54:47
that there wasn't any joy left anyway what i'm  joking i'm joking i'm in a funny mood because  
356
3287280
8000
que não sobrou nenhuma alegria de qualquer maneira o que estou brincando estou brincando estou de bom humor porque
54:55
it's a celebration yeah i should have a  cake for you really shouldn't i maybe um
357
3295280
5360
é uma comemoração sim, eu deveria ter um bolo para você realmente não deveria talvez um
55:02
maybe anna can send you her cake are you okay i'm  fine it's my 15th anniversary not yours by the way  
358
3302880
9120
talvez anna possa enviar o bolo dela você está bem eu estou bem é meu 15º aniversário não seu a propósito
55:12
yes but i've suffered with you for those 15 years  well we've been here one of the interesting things  
359
3312000
5440
sim mas eu sofri com você por isso 15 anos bem, estamos aqui, uma das coisas interessantes
55:17
is when i first started doing this because  of course i started doing it in china and  
360
3317440
5040
é quando comecei a fazer isso porque é claro que comecei a fazer na China e
55:22
then i came back here to the uk but at first mr  steve did not want to get involved in any way no  
361
3322480
8240
depois voltei aqui para o Reino Unido, mas no início o sr steve não queria se envolver em de qualquer maneira não
55:30
he did not i still don't he didn't he didn't want  to appear in the videos and i suppose at the time  
362
3330720
6880
ele não fez eu ainda não ele não queria aparecer nos vídeos e suponho que tempo
55:37
he was quite busy with his work his job was busy  and and i used to do most of it by myself however  
363
3337600
7200
ele estava muito ocupado com seu trabalho, seu trabalho estava ocupado e eu costumava fazer a maior parte sozinho, no entanto   tenho
55:46
i have something to show you do you remember  the first time steve you joined in with my  
364
3346080
9360
algo para mostrar a você, você se lembra da primeira vez que steve, você se juntou aos meus
55:56
english videos it was a long  time ago way back in 2008  
365
3356320
5520
vídeos em inglês, foi há muito tempo em 2008
56:03
13 years ago here is mr steve making his first  real appearance in one of my video lessons
366
3363040
12800
13 anos atrás, aqui está o sr. steve fazendo sua primeira aparição real em uma das minhas videoaulas oi
56:27
hi everybody this is mr duncan in england  
367
3387120
2720
pessoal aqui é o sr. duncan na inglaterra
56:30
how are you today are you okay i hope so  are you happy i hope so in today's lesson
368
3390640
10800
como estão vocês hoje, vocês estão bem?
56:56
no pronunciation no need thank you very much  thank you okay bye bye bye did you see that  
369
3416480
7920
pronúncia não precisa muito obrigado  obrigado ok tchau tchau tchau você viu que   é o
57:10
it's video is it on fascinate  yeah it's on oh recording  
370
3430160
5520
vídeo está no fascinate  sim está na gravação   vamos
57:17
shall we have a go then shall we try try what try  the uh the bit we've gotta come in and pretend to  
371
3437680
8080
tentar então vamos tentar o que tentar o uh o pouco que temos que entrar e fingir
57:25
be you yeah you're going to pretend to be me  can you do that um can i borrow your glasses  
372
3445760
5600
ser você sim, você vai fingir ser eu  você pode fazer isso hum, posso me emprestar seus óculos
57:31
no you can't borrow my glasses i need them  i said just do a runners if you're doing
373
3451360
8880
não, você não pode pegar meus óculos emprestados eu preciso deles eu disse apenas corra se você estiver fazendo
57:40
hi everybody this is mr duncan in  england how are you today ah are you okay
374
3460240
13600
oi pessoal isso é o sr. duncan na inglaterra, como você está hoje, ah, você está bem,
58:01
are you happy i hope so
375
3481840
3200
você está feliz? espero que sim,
58:21
you your videos i've seen them they're wonderful  they help me speak english before i know speak  
376
3501200
6400
seus vídeos, eu os vi, eles são maravilhosos eles me ajudam a falar inglês antes de saber falar
58:27
english now good my english is good okay it's  just it's just being offensive now isn't it  
377
3507600
5920
inglês agora bom, meu inglês é bom, tudo bem, só está sendo ofensivo agora, não é
58:33
yeah we've passed the boundary of funny  now we are into the offensive realm  
378
3513520
5200
sim, passamos do limite engraçado agora estamos no reino ofensivo
58:40
i'm getting out of the zen hurry up hi  everyone this is mr duncan in england  
379
3520080
6960
estou saindo do zen, apresse-se oi pessoal aqui é o Sr. Duncan na Inglaterra   é todo
58:47
it's everybody hi everybody and i'll just hit the  camera as well oh well don't worry hi hi everybody
380
3527040
6800
mundo oi pessoal e eu vou bater na câmera também oh bem não se preocupem oi oi pessoal
58:59
how are you today are you okay i hope so  are you happy i hope so body language is
381
3539200
18640
como você está hoje, você está bem, espero que sim  você está feliz, espero que sim, linguagem corporal é
59:29
cry forever
382
3569120
2720
chorar para sempre
59:44
action  
383
3584160
1680
ação   o que
59:51
what are you doing hello what are you doing  mr duncan i'm mr duncan yes is he huge is  
384
3591120
6800
você está fazendo, olá, o que você está fazendo sr. duncan, eu sou o sr.
59:57
it really you it really is me i'd have an  awful accent but now i could work anywhere  
385
3597920
7920
eu teria um sotaque horrível, mas agora poderia trabalhar em qualquer lugar   é
60:07
it's just seeing you it's just so  wonderful to see you in the flesh  
386
3607520
3280
só ver você, é tão maravilhoso ver você em carne e osso
60:12
this guy's trying to be me i can't believe it  
387
3612560
2000
esse cara está tentando ser eu, não acredito
60:15
terrible anyway i have to do my lesson now  oh right okay but i hope you don't mind you  
388
3615840
4800
terrível de qualquer maneira, tenho que fazer minha lição agora ah, certo tudo bem, mas espero que não se importe, você
60:20
know who's just okay that's okay okay i'll call  the hospital they can take you back that's okay
389
3620640
7920
sabe quem está bem, tudo bem, eu ligo o hospital eles podem levá-lo de volta tudo bem
60:34
you're crazy
390
3634960
6880
você é louco
60:45
you know the world of english is  a fun and exciting place to be  
391
3645680
4320
você sabe que o mundo do inglês é um lugar divertido e emocionante para se estar   estou
60:50
i'm so glad you could join me for another lesson  
392
3650640
5200
tão feliz que você pode se juntar a mim para outra lição
61:03
oh dear
393
3663120
1040
oh querido
61:07
for those oh mr duncan for those  who have just clicked on my face  
394
3667840
6080
para aqueles oh senhor duncan para aqueles que têm acabei de clicar no meu rosto
61:15
you are probably regretting it but yes that was mr  steve and myself 13 years ago although according  
395
3675200
10960
você provavelmente está se arrependendo, mas sim, era o sr steve e eu 13 anos atrás, embora de acordo
61:26
to some of the lovely comments uh this could  have been filmed yesterday because i look exactly  
396
3686160
6400
com alguns dos comentários adoráveis ​​uh, isso poderia ter sido filmado ontem porque eu pareço exatamente
61:32
the same according to what some people have put  here as long as we don't look at mr steve's neck
397
3692560
6480
o mesmo de acordo com o que algumas pessoas colocaram aqui contanto que não olhemos para o pescoço do sr. steve,
61:42
you see it well yes thank you i uh flattery you  know what you know what's happening to us both  
398
3702880
4960
você vê bem sim, obrigado i uh bajulação você sabe o que você sabe o que está acontecendo com nós dois
61:47
so i'm not just criticizing mr steve for his for  his decrepitly but also mine as well i've noticed  
399
3707840
6560
então não estou apenas criticando o sr. bem, eu notei
61:54
that the first thing that goes is your neck so  this is what we've noticed our necks that's what  
400
3714400
6880
que a primeira coisa que acontece é o seu pescoço, então isso é o que notamos, nossos pescoços, isso é   o
62:01
yours i mean i look i'm exposing my neck it's  fine but we're getting that declarator we're  
401
3721280
7120
seu, quero dizer, estou expondo meu pescoço, tudo bem, mas estamos recebendo aquele declarator que estamos
62:08
getting that old chicken is it declarator  is that part of a woman's neck is it the  
402
3728400
4880
recebendo aquela galinha velha é declaradora é isso parte do pescoço de uma mulher é o
62:13
declarator or something like that that's the  breast area is it maybe maybe down to the  
403
3733280
4480
declarador ou algo parecido essa é a área dos seios é talvez talvez até os
62:17
breasts yes that's the bit that you know when a  lady is wearing a low-cut dress you can see there  
404
3737760
5600
seios sim é essa parte que você sabe quando uma senhora está usando um vestido decotado você pode ver lá   ah
62:23
oh yes it's it's her decolletal declarator  yeah well we don't know what yeah  
405
3743360
5280
sim é é seu declarador decote
62:29
full of energy yes we are still full of energy  lots of energy we're a buzzing raring together
406
3749920
5280
62:38
well we've got to pretend you see that we are no  different than we were 15 years ago still full of  
407
3758800
4000
anos atrás ainda cheio de
62:42
energy still raring to go still excited about  the world of english we've noticed that we're  
408
3762800
5360
energia ainda ansioso para continuar ainda entusiasmado com o mundo do inglês notamos que estamos
62:48
getting gizzard necks well i haven't noticed it  oh i've noticed you but it's yours look at that  
409
3768160
5920
recebendo pescoços de moela bem, não percebi oh, notei você, mas é seu, veja isso
62:54
no nothing nothing at all what's happening to your  neck nothing i'm having the operation next week  
410
3774080
5120
não, nada, nada nada o que está acontecendo com seu pescoço nada vou fazer a operação na próxima semana
63:00
yes but what about you nick i was waiting  for that mr duncan i was waiting for that  
411
3780560
4240
sim mas e você nick eu estava esperando por aquele sr. duncan eu estava esperando por aquele sr.
63:04
mr steve is having the chop next week i'm  not he's having it all taken off having  
412
3784800
5360
retirado tendo
63:10
the chop yes if you have the chop it means that  you're being sacked fired from your job at work  
413
3790160
6160
o corte sim se você tiver o cortar significa que você está sendo demitido de seu emprego no trabalho
63:16
yes or having your willy cut off no doesn't  mean that at all i still have enough left  
414
3796320
7120
sim ou tendo seu willy cortado não  não significa que ainda tenho o suficiente
63:24
apparently someone's just said mr steve  and mr duncan seemed to be the same height  
415
3804080
8160
aparentemente alguém acabou de dizer que o sr. steve e o sr. duncan pareciam ter a mesma altura
63:32
mr duncan was taller yes you've shrunk haven't  you mr duncan you've shrunk can i just reveal  
416
3812240
5280
senhor duncan era mais alto sim, você encolheu, não senhor duncan, você encolheu, posso apenas revelar
63:37
let's move on mr duncan let's move on what  are we talking about today mr duncan calm down  
417
3817520
4560
vamos seguir em frente, senhor duncan, vamos seguir em frente, sobre o que estamos falando hoje, senhor duncan, acalme-se
63:43
i can reveal that mr steve i'm standing on a box  that's it it's out there mr steve is standing  
418
3823600
5360
posso revelar que senhor steve, eu sou de pé sobre uma caixa  é isso aí fora o senhor steve está de pé
63:48
on a piece of wood i do stand on a piece of  wood that is correct there is a large piece  
419
3828960
3760
sobre um pedaço de madeira eu estou de pé sobre um pedaço de madeira correto há um grande pedaço
63:52
of wood underneath mr steve's feet only because  otherwise it doesn't look right on the screen yes  
420
3832720
5360
de madeira embaixo dos pés do senhor steve só porque senão não parece certo a tela sim
64:00
and the fact that steve used to cry about it well  you don't want me like this do you you were saying  
421
3840000
5520
e o fato de que steve costumava chorar por isso bem você não me quer assim você estava dizendo
64:05
the time you were saying hello i look so mr duncan  i look so small i'm standing on a small little  
422
3845520
8880
a vez que você estava dizendo olá eu pareço tão sr. duncan eu pareço tão pequeno estou parado em um pequeno lugar
64:14
uh elevated piece of material i am very tall  well there's only a few inches between us  
423
3854400
7440
uh pedaço elevado de material eu sou muito alto bem, há apenas alguns polegadas entre nós
64:22
really i it's been a long time since they were a  few inches between us let's just say that well i'm  
424
3862720
7680
sério, já faz muito tempo desde que eles ficaram alguns centímetros entre nós, vamos apenas dizer que bem, eu sou
64:30
but i'm five ninety five ten i'm five nine and a  and a half okay five ten five nine what are you  
425
3870400
6400
mas eu tenho cinco noventa e cinco dez eu tenho cinco nove e um e meio ok cinco dez cinco nove o que você está
64:36
i'm just over here i'm just over six foot that's  it so i'm way above average for a man nearly 184  
426
3876800
6240
estou logo aqui tenho pouco mais de um metro e oitenta  é isso então estou muito acima da média para um homem quase 184
64:43
centimetres i'm i'm a tall one yes centimetres  i don't know what five foot nine and a half is  
427
3883040
7760
centímetros eu sou alto sim centímetros não sei quantos cinco pés nove e meio é
64:50
in centimetres only talk about it if you know  about it five nine nine and a half ten and a half  
428
3890800
6160
em centímetros só fale sobre isso se você souber sobre isso cinco nove nove e meio dez e meio
64:56
eleven and a half children so there's three it's  probably i would say by viewers nine centimetres  
429
3896960
6720
onze filhos e meio então há três é provavelmente eu diria pelos espectadores nove centímetros
65:03
between us okay fantastic that is so fantastic  so what are we talking about today we've been  
430
3903680
7360
entre nós tudo bem fantástico isso é tão fantástico então do que estamos falando hoje nós estivemos
65:11
to what are we talking about yes have you just  woken up we're talking about 15 years on youtube  
431
3911040
6720
sobre o que estamos falando sim você acabou  de acordar estamos falando de 15 anos no youtube
65:18
do you remember do you remember the whole  that's what all we're talking about it's a  
432
3918720
4640
você se lembra você se lembra de tudo  é disso que estamos falando é um
65:23
pretty big thing i've been doing this for 15 years  there are very few people on youtube these days  
433
3923360
7360
coisa muito importante, eu faço isso há 15 anos, há muito poucas pessoas no youtube nestes dias ays
65:31
doing things on youtube who  who've been on youtube since 2006  
434
3931680
6000
fazendo coisas no youtube quem quem está no youtube desde 2006
65:38
2006 the world was such a different place  there was no twitter there was no tick tock  
435
3938400
7280
2006 o mundo era um lugar tão diferente  não havia twitter não havia tique-taque   não havia o que
65:46
there was there were no what what else am  i facebook there was no facebook facetime  
436
3946960
8320
mais sou eu facebook não havia facebook facetime
65:55
facebook no facebook no face time no time on so  there was there was no i suppose there was no  
437
3955840
7920
facebook no facebook sem face time sem tempo então  não havia não havia eu acho que não havia
66:03
iphone the iphone 15 years ago no iphone  no iphone so you didn't even have iphones
438
3963760
10160
iphone o iphone 15 anos atrás sem iphone sem iphone então você nem tinha iphones
66:16
am i making scone says marshmallow no  i didn't really think about preparing a  
439
3976080
6080
estou fazendo bolinho diz marshmallow não eu realmente não pensei em preparar uma
66:22
special celebration for mr duncan um because  15 years you don't really celebrate 15 years  
440
3982160
6800
celebração especial para o Sr. Duncan porque 15 anos você realmente não comemora 15 anos
66:30
you do well not really you tend to i mean the  milestones tend to be sort of 10 years or 20  
441
3990400
6000
você faz bem, não realmente você tende a, quero dizer, os marcos tendem a ser de 10 anos ou 20
66:36
years or 21. it's normally every 5 years 15 5  years together 10 years together 15 years together  
442
3996400
8480
anos ou 21. normalmente é a cada 5 anos 15 5 anos juntos 10 anos juntos 15 anos juntos
66:45
i mean it's it's an it's a milestone  in 15 years but it's not one that you  
443
4005760
5680
quero dizer, é um marco em 15 anos, mas não é algo que você
66:51
normally celebrate is it 15. you start doing  something today and then come back and tell  
444
4011440
6080
normalmente comemora, é 15. você começa a fazer algo hoje e depois volta e
66:57
me that you've been doing it for 15 years and  you realize how difficult it is it's not easy
445
4017520
6800
me   conta que você está fazendo isso por 1 5 anos e você percebe como é difícil não é fácil
67:06
have you got words then today associated with  celebration or anniversary or anything like that  
446
4026560
7040
você tem palavras então hoje associadas a comemoração ou aniversário ou algo assim
67:13
nothing so you've prepared absolutely nothing  today i've been i prepared that lovely video  
447
4033600
5040
nada então você não preparou absolutamente nada hoje eu preparei aquele vídeo adorável
67:19
the video of all the little clips i wasn't  watching no what happened the live stream  
448
4039680
5120
o vídeo de todos os pequenos clipes que eu não estava assistindo não, o que aconteceu na transmissão ao vivo
67:25
you're rarely watching anything that i'm doing  how many centimetres tall did you say you were  
449
4045840
5280
você raramente assiste a tudo o que estou fazendo quantos centímetros de altura você disse que tinha
67:31
one uh nearly 184 so i'm 176.53 yes according to  my pack so thank you for that or as i like to say  
450
4051120
8960
um uh quase 184 então eu tenho 176,53 sim de acordo com minha mochila então obrigado por isso ou como eu gosto de dizer
67:40
short which i believe is above average height  for a man in the uk short tall but of course  
451
4060080
7440
baixo que eu acredito estar acima da altura média para um homem no Reino Unido baixo alto, mas é claro
67:47
one of the things the average height taller than  average height yes good one of the things i like  
452
4067520
5680
uma das coisas a altura média mais alta que altura média sim, bom, uma das coisas que eu gosto
67:53
about being tall is i can walk around and dominate  all of the neighbours around here like yesterday  
453
4073200
6320
em ser alto é eu posso andar por aí e dominar todos os vizinhos por aqui como ontem
67:59
we went out yesterday walking didn't we and we  saw we saw our neighbour sure you should mention  
454
4079520
5200
saímos ontem andando, não foi e nós  vimos, vimos nosso vizinho com certeza você deveria
68:04
this mr duncan i'm going to mention it i don't  care controversial it isn't controversial you  
455
4084720
4480
mencionar   esse sr. l não é controverso você
68:09
stop me saying things and then when you you want  to say something controversial it's fine just  
456
4089200
5120
me pare de dizer coisas e então quando você quiser dizer algo controverso tudo bem
68:14
no no what i'm saying is you you don't you  know you don't sort of criticize people who  
457
4094320
5840
não, não, o que estou dizendo é você, você não   sabe que não critica as pessoas que
68:20
are wealthy you always criticize people who have  little money or the same amount of money and they  
458
4100160
5760
são ricas você sempre critica as pessoas que têm pouco dinheiro ou a mesma quantia de dinheiro e elas
68:25
will never sue you so there is a good tip everyone  only slander and liable people who are poor unless
459
4105920
10880
nunca vão processar você, então há uma boa dica para todos apenas caluniar e responsabilizar pessoas pobres, a menos que
68:39
unless they're tough and could come around and  and and and eke out their own uh form of justice
460
4119520
7200
sejam durões e possam aparecer e  e e e eke fora sua própria forma de justiça
68:49
thumping you in the face you know violence  is not recognized by the british law i think  
461
4129120
5760
batendo na sua cara você sabe que a violência não é reconhecida pela lei britânica eu
68:54
i think they would still be in trouble so then  i could sue them then you'd call the police but  
462
4134880
5200
acho que eles ainda estariam em apuros então eu poderia processá-los então você chamaria a polícia mas
69:00
then they would say to you if you call the police  i will we will be even more violent towards you  
463
4140080
5600
eles diriam para você, se você chamar a polícia eu vou, seremos ainda mais violentos com você
69:05
so then you would not call the police because you  were fearful yes so i don't think you should be  
464
4145680
5200
então você não chamaria a polícia porque estava com medo sim, então não acho que você deva ser
69:10
nasty to people unless you've got a good reason  to be because otherwise it could well come back  
465
4150880
5360
desagradável com as pessoas, a menos que tenha um bom motivo ser porque senão poderia muito bem c volto
69:16
to bite you i do have a good reason something  comes back to bite you one of our neighbours  
466
4156240
4560
para te morder eu tenho um bom motivo  algo volta para te morder um dos nossos vizinhos
69:21
has a dog they have a dog that's so annoying it  barks all the time and you know i i'm not a big  
467
4161440
7520
tem um cachorro eles têm um cachorro que é tão chato que late o tempo todo e você sabe que eu não sou um grande
69:28
fan of animals pets when people human beings don't  know how to take care of them or control them  
468
4168960
8640
fã de animais de estimação quando as pessoas seres humanos não sabem como cuidar deles ou controlá-los   e
69:37
and yesterday and yesterday we went  we went out walking and we came  
469
4177600
5360
ontem e ontem nós fomos  saímos para passear e ficamos
69:42
face to face with the neighbours and the  dog was with them and i said hello barky  
470
4182960
7840
cara a cara com os vizinhos e o cachorro estava com eles e eu disse olá latido
69:52
he said that to the neighbour i said that  to the dog i didn't say it to the neighbours  
471
4192240
5040
ele disse isso para o vizinho eu disse isso para o cachorro eu não disse para os vizinhos   não se
69:57
don't forget don't forget i wasn't saying it to  the neighbours i said it to the dog because the  
472
4197280
4560
esqueça não se esqueça que eu não estava falando para os vizinhos eu disse para o cachorro porque
70:01
dog is the one that barks not the neighbours  the neighbours don't bark but the dog does  
473
4201840
5520
cachorro é aquele que não late os vizinhos  os vizinhos não latem, mas o cachorro sim   e
70:08
and i said hello barky and and they looked  a bit embarrassed didn't they because  
474
4208880
5120
eu disse olá latindo e eles pareciam um pouco envergonhados, não é porque
70:14
i think they know now now they know that i am  annoyed because of that dog barking all the time  
475
4214000
6560
acho que agora eles sabem agora eles sabem que estou irritado por causa daquele cachorro latindo o tempo todo
70:21
but yes but today i noticed today that they seem  to be making sure that the dog doesn't bark so it  
476
4221120
8560
mas sim, mas hoje notei hoje que eles parecem estar se certificando de que o d og não late então
70:29
worked but one of the good things about being tall  is i can intimidate people i can go up to them and  
477
4229680
6880
funcionou, mas uma das coisas boas de ser alto é que posso intimidar as pessoas, posso ir até elas e
70:36
say yeah yeah hello yes i'm really tall yeah they  yes they're really intimidated by you mr duncan  
478
4236560
7600
dizer sim, sim, olá, sim, eu sou muito alto, sim, eles sim, eles estão realmente intimidados por você, senhor duncan
70:44
by the way thomas keeps retracting his statements  okay why is that interesting well i just how about  
479
4244880
7920
a propósito, thomas continua retratando suas declarações ok, por que isso é interessante, bem, que tal
70:52
reading out some of the some of the comments that  are there well atomic made a remark that he'd been  
480
4252800
4880
ler alguns dos comentários que estão lá bem, atomic fez uma observação de que ele estava
70:57
watching you since october 2010. i think it was  that's okay and yet he's now retracted that and he  
481
4257680
8400
observando você desde outubro de 2010. Acho que sim estava  tudo bem e agora ele se retratou e ele
71:06
thanks you for everything that you've done well he  has have a lot of people he's clearly embarrassed  
482
4266080
4720
agradece por tudo que você fez bem ele tem muitas pessoas ele está claramente envergonhado
71:12
to admit a lot of people secretly  watch me on youtube i am like that  
483
4272080
7120
de admitir muitas pessoas secretamente me assista no youtube eu sou assim   o
71:19
their secret or their guilty pleasure have you  ever do you have a guilty pleasure everyone has  
484
4279200
6880
segredo delas ou delas prazer culposo você já teve um prazer culposo todo mundo tem
71:26
a guilty pleasure something they enjoy  doing but but they don't tell other people  
485
4286080
6320
um prazer culposo algo que eles gostam  de fazer mas não contam para outras pessoas
71:32
that they enjoy doing it what no  rosa it was a different neighbour
486
4292400
7440
que gostam de fazer isso o que não rosa era um vizinho diferente
71:41
because the neighbour that i've cut the  grass for fancy remembering that rosa yes  
487
4301760
4560
porque o vizinho que eu c ut a grama por fantasia lembrando que rosa sim
71:46
i cut the grass of a neighbour in fact the  other week for the same neighbour i spread  
488
4306320
7920
eu cortei a grama de um vizinho na verdade outra semana para o mesmo vizinho eu espalhei
71:54
uh muscular and fertilizer on her lawn to  try and improve its appearance my viewers  
489
4314800
7040
uh muscular e fertilizante em seu gramado para tentar melhorar sua aparência meus espectadores
72:02
uh but she didn't want me to do it she wanted  me to do it secretly because she's got a  
490
4322800
4400
uh mas ela não me quis para fazer isso, ela queria que eu fizesse secretamente porque ela tem um
72:07
like a gardener uh but the gardener said not to  do it but she wanted to do it so she was very  
491
4327200
6800
tipo de jardineiro uh, mas o jardineiro disse para não fazer isso, mas ela queria fazer isso, então ela estava muito
72:14
strangely trying to prevent all signs of me doing  it but never mind anyway that's a bit boring that  
492
4334000
6080
estranhamente tentando evitar todos os sinais de que eu faria isso, mas não importa de qualquer maneira isso é um pouco chato isso
72:20
was that was enough right move on to something  interesting at least you're becoming aware  
493
4340080
4560
foi isso foi o suficiente, vá para algo interessante, pelo menos você está percebendo   o que
72:24
what are we going to do for the next 45 minutes  at least steve is now becoming aware how boring  
494
4344640
6160
vamos fazer nos próximos 45 minutos pelo menos steve agora está percebendo o quão chato
72:30
he can be because we are running out of people  saying how wonderful you've been for the last 15  
495
4350800
5600
ele pode ser porque estamos acabando de pessoas dizendo o quão maravilhoso você tem sido nos últimos 15
72:36
years only so much people can say what are you  what about we we can talk for hours we don't  
496
4356400
5760
anos apenas um tanto as pessoas podem dizer o que você é  e quanto a nós podemos conversar por horas não
72:42
need to prepare anything you do you do realize  for the whole of october i've been appearing  
497
4362160
5120
precisamos preparar nada que você faz você percebe para todo o mês de outubro i tenho aparecido
72:47
on youtube live with with very little prepared  and i've just been talking about admitting that  
498
4367280
5600
o n youtube ao vivo com muito pouco preparado e acabei de falar sobre admitir que   o que
72:53
what what do you want to know here like you're  a professional can you give away your lacks  
499
4373680
6560
você quer saber aqui como você é um profissional você pode revelar suas falhas
73:00
preparation what do we relax it's all in here  i've i've been doing this for bloody 15 years  
500
4380240
6080
preparação o que podemos relaxar está tudo aqui eu tenho eu tenho feito isso por 15 anos
73:06
everything now is up here it's locked away inside  this big skull you mean you've got nothing nothing  
501
4386320
6960
tudo agora está aqui está trancado dentro deste grande crânio quer dizer que você não tem nada nada   o que
73:14
what do you mean nothing nothing what do you  want about normally you've got words and we  
502
4394400
4480
você quer dizer nada nada o que você quer normalmente você tem palavras e nós
73:18
talk around them and we you know things like  that this is just i might just end this live  
503
4398880
7200
conversamos em torno deles e você sabe coisas como isso é apenas eu posso apenas encerrar esta transmissão ao vivo   o que
73:26
stream what do you want i don't know what just  talk about things just talk well yeah but you  
504
4406080
5360
você quer eu não sei o que apenas falar sobre as coisas apenas falar bem sim, mas você
73:31
normally provide the subjects that we talk about  okay but why are you drawing attention to it  
505
4411440
5280
normalmente fornece os assuntos sobre os quais conversamos tudo bem, mas por quê você está chamando a atenção para isso
73:38
it doesn't make any sense well if i go quiet it's  up to you mister sorry but you can talk all the  
506
4418320
6240
não faz sentido bem se eu ficar quieto  cabe a você senhor desculpe, mas você pode falar o
73:44
time you should hear mr steve when he's talking  to his work colleagues on the phone it's like  
507
4424560
5840
tempo todo   você deve ouvir o sr steve quando ele está falando com seus colegas de trabalho no telefone é assim
73:50
this for maybe two or three hours we're talking  about something aren't we that we both know about  
508
4430400
5680
para isso talvez duas ou três horas estamos falando sobre algo que nós dois sabemos
73:56
yes usually the uh the poor quality  of the manual we won't go into that  
509
4436960
4320
sim, geralmente a uh, a má qualidade do manual, não vamos entrar nisso
74:01
i won't start criticizing the company i  work for no it's it's probably a good idea  
510
4441280
4080
não vou começar a criticar a empresa para a qual  trabalho não, provavelmente é uma boa ideia
74:05
it's a very interesting way of handing in your  notice no mohammed we haven't been to india  
511
4445360
4240
é uma maneira muito interessante de entregar seu aviso não, mohammed, não estivemos na Índia
74:10
um we haven't been anywhere i'd like to go i mean  the last the furthest we've been we've been to  
512
4450560
6160
hum, não estivemos em lugar nenhum, gostaria de ir, quero dizer o último, o mais longe que estivemos, estivemos na
74:16
malaysia as people know well malaysia is a long  way away have you of course have been to china  
513
4456720
4640
malásia como pessoas sei bem, a malásia está muito longe, é claro que você já esteve na china,
74:21
well you have and do you remember to say i  came to visit you do you remember i came to  
514
4461360
6000
bem, você já esteve e lembra de dizer que eu vim visitá-lo, você se lembra que eu vim
74:27
visit but we haven't been to india but we could  go couldn't we well india in india is nearer  
515
4467360
5600
visitá-lo, mas não estivemos na Índia, mas poderíamos ir, poderíamos bem, a Índia na Índia está mais perto
74:34
imagine being able to have spicy curry every  day oh i'm going except it isn't spicy but  
516
4474160
6720
imagine poder comer curry picante todos os dias  oh, eu vou, exceto que não é picante, mas
74:40
probably some spicy yeah indian curry is  not the same as curry here in this country  
517
4480880
4960
provavelmente algum curry indiano picante, sim não é o mesmo que curry aqui neste país
74:45
it's it's it's a lot milder although we don't  know because we haven't been well i know i know it  
518
4485840
6400
é é é um muito mais ameno embora não sabemos porque não estamos bem eu sei eu sei
74:52
isn't i think it's different to the the the indian  restaurants that are that cater mainly for british  
519
4492240
6560
não é eu acho é diferente dos restaurantes indianos que atendem principalmente aos
74:58
tastes which are for food which is a lot fatty  more fatty and they like lots more spice i think  
520
4498800
7680
gostos britânicos, que são para comida muito gordurosa, mais gordurosa e eles gostam de muito mais tempero, acho que já
75:06
we've been to malaysia so many times and there are  indians living there from india and their their  
521
4506480
7520
estivemos na Malásia tantas vezes e há índios morando lá da Índia e seus   seus
75:14
their curries are not spicy they're they're all  mild so we've been there we know that it's about  
522
4514000
6560
curries não são picantes, eles são todos suaves, então nós estivemos lá, sabemos que é sobre
75:20
that well well i wouldn't have said it was that  mild that i wouldn't said it was that mild i mean  
523
4520560
5840
isso bem, eu não teria dito que era  tão suave que eu não diria isso foi tão leve, quer dizer
75:26
i went to a a thai restaurant and i couldn't  i couldn't finish the food but that's thailand  
524
4526400
5760
fui a um restaurante tailandês e não consegui não consegui terminar a comida, mas isso é tailândia
75:32
but no it wasn't in thailand it was  in malaysia i haven't been to thailand  
525
4532160
3760
mas não, não foi na tailândia, foi na malásia eu não estive na tailândia
75:36
thai food is bloody thailand i know but i'm just  i don't know but we you know we shouldn't talk  
526
4536880
6320
comida tailandesa é maldita tailândia eu sei, mas sou apenas  eu não sei, mas você sabe que não devemos falar
75:43
about things that we haven't got experience  in it we haven't been to india we don't know  
527
4543200
3520
sobre coisas que não temos experiência nisso não estivemos na Índia, não sabemos
75:46
but i do know that's knowledge it's you don't  have you can know things i know the size of  
528
4546720
6400
mas eu sei que isso é conhecimento é você não tem você pode saber coisas eu sei o tamanho do
75:53
the sun but i've never been there how big is  it then how big is the sun well it's it's big
529
4553120
5040
sol mas nunca estive lá quão grande é o o quão grande é o sol, bem, é grande,
76:00
it's really big yes i don't i don't read out one  of tomick's comments before he retracts you are  
530
4560720
7360
é muito grande sim, não sei, não li um dos comentários de tomick antes de ele se retratar, você é
76:08
the only person i know who can draw attention  to the things that you're not supposed to be  
531
4568080
5360
a única pessoa que conheço que pode chamar a atenção para as coisas que você não é deveria estar
76:13
drawing well you said you've been on the last  month and you haven't prepared anything you've  
532
4573440
4480
desenhando bem você disse que esteve no último mês e não preparou nada você
76:17
said that yourself yes i said well what i meant is  i don't need to all the time so i can stand here  
533
4577920
6480
disse que você mesmo sim, eu disse bem, o que eu quis dizer é não preciso fazer isso o tempo todo, então posso ficar aqui
76:25
it's very this is the most bizarre thing ever do  i it's too late tommy because i've ready you keep  
534
4585360
5600
é muito isso é a coisa mais bizarra que já fiz é tarde demais tommy porque eu já pronto você continua
76:30
putting comments on and then retracting them do  i know how to use microsoft excel tomek said that  
535
4590960
7440
colocando comentários e depois retirando-os eu sei usar o microsoft excel tomek disse que
76:39
exactly 15 17. can i just say steve doesn't  know how to copy and paste it yes i do  
536
4599440
7280
exatamente 15 17. posso apenas dizer que steve não não sei como copiar e colar sim
76:47
i'm very good at excel actually  yesterday can i just tell you a story  
537
4607440
4400
sou muito bom em excel, na verdade ontem posso apenas contar uma história   o
76:51
mr steve was trying to transfer some  files basically just a basic transfer  
538
4611840
7120
senhor steve estava tentando transferir alguns arquivos basicamente apenas uma transferência básica
76:58
using a lead and he got so upset he was screaming  get upset because it annoys me because it  
539
4618960
6800
usando um lead e ficou tão chateado que estava gritando fico chateado porque isso me irrita porque
77:05
definitely never works properly he was screaming  and shouting i wasn't screaming and shouting
540
4625760
4400
definitivamente nunca funciona direito ele estava gritando e gritando eu não estava gritando e gritando
77:12
you you were going mad i was going mad i was  losing my temper yes because it didn't work  
541
4632400
5280
você estava ficando louco eu estava ficando louco eu estava perdendo a cabeça sim porque não funcionou
77:17
i thought i had a lot of the files i mean we were  in a rush to get out that's screaming and shouting  
542
4637680
5360
saia isso está gritando e berrando
77:23
yeah i know but you just said you weren't well i  mean you're you're exaggerating a bit but anyway  
543
4643040
4960
sim, eu sei, mas você acabou de dizer que não estava bem, quero dizer, você está exagerando um pouco, mas de qualquer maneira
77:28
yes i am good at excel do i know you in answer  to the question that tomic asked at 15 17. on  
544
4648000
8640
sim, eu sou bom em excel, eu te conheço em resposta à pergunta que tomic fez 15 17. no
77:36
sunday steve what's the date today it's the bloody  31st 31st of november how do you get through life
545
4656640
9760
domingo steve qual é a data hoje é o maldito 31 31 de novembro como você passa pela vida como você sobrevive à
77:49
how do you make it through my life how do  you get through a day without without just  
546
4669040
5040
minha vida como você passa um dia sem apenas
77:54
walking under a bus manuel says best wishes  from one of your most loyal admirers in the  
547
4674080
6800
andar debaixo de um ônibus manuel diz muitas felicidades de um dos seus admiradores mais leais no
78:00
world that's manuel with his lovely lovely can  you see the picture though i like the picture  
548
4680880
5680
mundo que é o manuel com sua linda linda você pode ver a foto embora eu goste da foto
78:07
yes but i can't make it bigger it looks like who  does it look like i can't see it because without a  
549
4687120
6000
sim mas não consigo aumentar parece que  quem parece que não consigo ver porque sem uma
78:13
magnify because i'm i'm i've got an ipad in front  of me yeah well i've got an iphone it's smaller  
550
4693120
5680
ampliação porque estou, estou, tenho um ipad na minha frente  sim, nós Se eu tiver um iphone, ele é menor
78:19
and so the the little pictures at the side of  the messages are only about that big they're  
551
4699520
5840
e as pequenas imagens ao lado das mensagens são apenas desse tamanho, elas são
78:25
called icons so i can't really see but it from  here um we've got long hair have we yes yes but  
552
4705360
9680
chamadas de ícones, então não consigo ver, mas daqui  hum, nós temos cabelos compridos nós sim sim mas
78:35
that's not them who is it can i make it bigger no  oh okay every week you ask me that you can't make  
553
4715040
6800
não são eles quem é posso aumentar não ah tudo bem toda semana você me pergunta que não pode fazer
78:42
oh my god it's like but i can't i can't really  tell who that did your mother ever have you tested  
554
4722800
6240
oh meu deus é como mas eu não posso eu realmente não posso dizer quem fez sua mãe você já testou
78:49
for uh you know only once yes i think i  think it needs i think you need redoing to  
555
4729760
7360
uh você sabe apenas uma vez sim eu acho que precisa eu acho que você precisa refazer para
78:57
be honest i think you need retesting are we  actually going to teach anybody any english  
556
4737120
6400
ser honesto eu acho que você precisa testar novamente nós realmente vamos ensinar inglês a alguém
79:03
well today we are what the hell are  you on about this is english you do  
557
4743520
6000
bem hoje nós somos o que diabos você está falando isso é inglês, você
79:09
realize those those cow cow or holy cow  as somebody said earlier idiot idiot sheep
558
4749520
12320
percebe aquelas vacas ou vacas sagradas, como alguém disse antes, idiota, ovelha, rato,
79:24
mouse where's the tail
559
4764000
3360
onde está o rabo,
79:33
well it's been good being with you for  the past 15 years i'm off now i will be  
560
4773440
6240
bem, tem sido bom estar com você nos últimos 15 anos, estou de folga agora, vou
79:39
going to pack my suitcase my nose  is ready it's the only thing that is  
561
4779680
7280
fazer minha mala, meu nariz está pronto é a única coisa que é   é
79:46
it's your brain certainly isn't there we go that  was that was being outside in the cold weather
562
4786960
6960
seu cérebro certamente não está aí vamos lá s que estava do lado de fora no frio
79:56
right over to you mr duncan it's your show  i don't i don't know why fly away he's so  
563
4796160
5200
direto para você senhor duncan é o seu show  eu não não sei por que voar para longe ele está tão
80:01
angry why are you so angry fly away why  is uh why what what makes you think that  
564
4801360
6080
bravo por que você está com tanta raiva voar para longe por que é uh por que o que te faz pensar isso
80:07
uh flyaway is angry well because of what he  just wrote or what they just wrote i don't know  
565
4807440
7280
uh flyaway está zangado bem por causa do que ele acabou de escrever ou do que eles acabaram de escrever eu não sei
80:14
he didn't see okay what have we done to upset  fly away i don't know why though what's wrong
566
4814720
7840
ele não viu bem o que fizemos para chatear fly away eu não sei por que, mas o que há de errado,
80:24
apologies if we've upset you don't know why no  don't apologize never apologize until you know  
567
4824800
5680
desculpe se estamos chateados você não sabe por que não não se desculpe nunca se desculpe até saber
80:30
why or else you just come across like a like a  simp oh that's a good word simp what's a simple  
568
4830480
5600
por que ou então você simplesmente parece um simp oh essa é uma boa palavra simp o que é simples
80:36
you don't know what a simply oh for god's  sake it's 2021 mr steve everyone knows  
569
4836080
7040
você não sabe o que é simplesmente oh pelo amor de deus 2021 senhor steve todo mundo sabe   o
80:43
what a simp is is it a bit like a wimp it is  similar a simp is a man who will do anything  
570
4843120
7280
que é um simp é um pouco como um covarde é semelhante um simp é um homem que fará qualquer coisa
80:51
for a woman he will fall madly in love with her  at first sight and then do anything there are  
571
4851360
6560
por uma mulher ele se apaixonará perdidamente por ela à primeira vista e depois fará qualquer coisa há
80:57
lots of these these women on tick tock and what  they do is they they they cavort and and roll  
572
4857920
7920
muitos essas mulheres fazendo tique-taque e o que elas fazem é que elas brincam e rolam
81:05
around on the bed and they're very good looking  and then they get lots of men lots of desperate
573
4865840
8000
na cama e estão muito bonito e então eles conseguem muitos homens, muitos
81:14
men to send them money so if you're  somebody who's simpers if you simper  
574
4874800
6560
homens desesperados para enviar dinheiro a eles, então se você é alguém que sorri, se você sorri
81:21
yes then you're you're oh you're so  lovely aren't you how beautiful yes  
575
4881360
4960
sim, então você é, oh, você é tão adorável, não é, que lindo sim
81:26
okay oh yeah lovely yes if you simper it means  that you're sort of giving in all the time aren't  
576
4886320
6480
ok oh sim adorável sim, se você sorri, significa que você está cedendo o tempo todo não é
81:32
you you're not being assertive that's it simp  that's right so a simp is a man who who just  
577
4892800
6880
você não está sendo assertivo é isso simp  isso mesmo então um simp é um homem que apenas
81:40
will do anything for any contact in any way with  a woman even if it's just through the internet
578
4900560
6240
fará qualquer coisa por qualquer contato de qualquer forma com uma mulher mesmo que seja apenas pela internet
81:49
there we go so here's here's  a question we can answer  
579
4909840
3280
lá vamos nós então aqui está uma pergunta que podemos responder
81:53
okay valentina says please teach us the  different pronunciation between ship
580
4913120
7120
ok valentina diz por favor nos ensine a pronúncia diferente entre navio
82:02
a ship is something that sails on the ocean and  a sheep what are you doing is an animal covered  
581
4922800
9040
um navio é algo que navega no oceano e uma ovelha o que são você está fazendo um animal coberto
82:11
in wool that eats grass yes yes and sometimes mr  steve chases around the field in his wellingtons  
582
4931840
7840
de lã que come grama sim sim e às vezes o senhor steve persegue pelo campo em suas botas
82:21
what's that got to do with it of course  you could transport sheep on a ship  
583
4941200
6480
o que isso tem a ver com isso é claro você poderia transportar ovelhas em um navio
82:28
from one country to another yes they  might do that from new zealand to england  
584
4948800
6720
de um país para outro sim, eles podem fazer isso da nova zelandia para a inglaterra e
82:35
and now of course we've done  a deal haven't we with america  
585
4955520
4160
e agora é claro que fizemos um acordo, não fizemos com a América
82:40
a so-called brexit success a sort of a a  little tiny sliver sliver of a trade deal  
586
4960640
10080
um chamado sucesso do brexit, uma espécie de pequena lasca de um acordo comercial
82:52
and we are now going to be selling lamb to america  oh okay which of course lamb comes from sheep you  
587
4972080
8880
e agora vamos vender carneiro para a América oh, ok qual dos é claro que cordeiro vem de ovelha, você
83:00
don't have to you don't have to over pronounce the  p by the way i'm just doing that for effect sheep  
588
4980960
6800
não precisa, não precisa pronunciar o p em excesso, só estou fazendo isso para efeito de ovelha
83:08
uh because we've been banned we haven't been  able to send we've we haven't been able to  
589
4988400
4880
uh, porque fomos banidos, não pudemos  enviar nós' não conseguimos
83:13
sell any meat products to america since the 1980s  apparently okay because we had an outbreak of a  
590
4993840
9360
vender nenhum produto de carne para a América desde a década de 1980 aparentemente tudo bem porque tivemos um surto de uma
83:23
disease in cows i think it was mad oh it was  because of mad cow disease i think you might  
591
5003840
5840
doença nas vacas, acho que foi uma loucura, foi por causa da doença da vaca louca, acho que você   pode
83:29
have it and i think you might have mad cow  disease and as a result of that they have  
592
5009680
5120
ter e eu acho que você pode ter a doença da vaca louca e, como resultado, eles
83:34
banned all sales of meat to the us from the uk but  that has now been retracted retracted taken back  
593
5014800
9040
proibiram todas as vendas de carne do Reino Unido para os EUA, mas isso agora foi retraído retraído levado de volta
83:44
taken away and so we will be sending sheep on  ships to the united states they'll probably be  
594
5024480
8320
levado embora e, portanto, enviaremos ovelhas em navios para os estados unidos eles provavelmente estarão
83:52
dead uh yeah it's gonna be the lamb that we  send okay uh so there we go thank you for that  
595
5032800
6960
mortos uh sim, vai ser o cordeiro que enviaremos tudo bem uh então e nós vamos obrigado por isso
83:59
is it is it lambda sending or sheep uh  flyaway is now retracting messages so oh no  
596
5039760
5360
é lambda enviando ou ovelha uh flyaway agora está retirando mensagens então oh não
84:06
thank you louis you just why do you why do  you comment on the things that you don't  
597
5046080
4560
obrigado louis você só por que você por que você comenta sobre as coisas que você não
84:10
have to comment on i'm not sure comment on the  comments the actual real comments yes sucker  
598
5050640
6800
tem que comentar i' não tenho certeza comente nos comentários os reais comentários reais sim otário
84:17
valentin yes a bit of a sucker a sucker is a fool  somebody who a bit of a yes somebody who's easily  
599
5057440
7280
namorados sim um pouco otário um otário é um tolo alguém que um pouco sim alguém que é facilmente   meio que
84:25
sort of persuaded and might do things against  their will no uh a person who's easily fooled yes  
600
5065520
8640
persuadido e pode fazer coisas contra sua vontade não uh uma pessoa que é facilmente enganados sim   eles
84:35
they're not doing things against their  will i don't i don't think that's sucker  
601
5075360
3760
não estão fazendo coisas contra sua vontade eu não acho que
84:39
it looks like flyaway has flown away sorry because  uh so thankfully english teacher english teacher  
602
5079680
8160
isso é otário   parece que o flyaway voou para longe desculpe porque uh tão felizmente professor de inglês professor de inglês
84:47
and and also mr steve can i just point that  out oh no only been timed out for 300 seconds  
603
5087840
8000
e também sr steve posso apenas apontar isso oh não, só foi expirado por 300 segundos
84:56
uh okay you don't like to know  why you don't have to tell us that  
604
5096720
3680
uh ok, você não gosta de saber por que você não precisa nos dizer que
85:00
fly away was so upset yes but he has  now flown away yeah thanks to louis okay  
605
5100400
5680
voar para longe estava tão chateado sim, mas ele agora voou sim, graças a louis ok
85:07
did you see that my little play on words there  mr duncan no not at all well if you fly away  
606
5107520
6640
você viu que meu pequeno jogo de palavras aí sr. duncan não de jeito nenhum bem, se você voar para longe
85:14
it means you go away yeah doesn't it okay so uh  flying away so how is that a place flown away what  
607
5114160
6480
significa que você vai embora sim, não está bem, então uh voando para longe, então como é que um lugar voou para longe, o que
85:20
well because flight that fly away is steven's name  yes okay steve you're starting to come across as  
608
5120640
6400
bem, porque o voo que voa para longe é o nome de steven sim, ok, steve, você está começando a se parecer com
85:27
i don't want to say [ __ ] rosa said the same  thing as me thank you rosa um but anyway yes
609
5127760
8800
i não quero dizer [ __ ] rosa disse a mesma coisa que eu obrigada rosa um mas de qualquer forma sim de
85:38
back to we didn't read the messages so fine  we're not affected by it not that we would be um  
610
5138720
6320
volta para nós não lemos as mensagens tão bem não somos afetados por isso não que seríamos um  foi o
85:45
that's what happened to you i think they're  comparing fly away to uh to our old friend  
611
5145040
7760
que aconteceu para você, acho que eles estão comparando fly away para uh com nosso velho amigo
85:52
who doesn't come on anymore um from russia  okay uh there could be one in the same space  
612
5152800
6720
que não aparece mais da rússia ok uh pode haver um no mesmo espaço
85:59
what the hell are you talking about the viewers  know are you all right i'm fine you're having  
613
5159520
6000
do que diabos você está falando sobre os espectadores sei que você está bem estou bem, você está tendo
86:05
a breakdown just like i have a time out shall i i  think you need a timeout i think you need i don't  
614
5165520
5920
um colapso assim como eu tenho um intervalo será que eu acho que você precisa de um intervalo eu acho que você precisa eu não
86:11
know what you need it maybe therapy well it's  your anniversary mr duncan i'm excited yes i'm  
615
5171440
4800
sei do que você precisa talvez terapia bem, é seu aniversário sr. duncan estou animado sim tenho
86:16
sure that isn't vodka you're drinking oh what are  you talking no no it's not vodka he's perfectly  
616
5176240
7760
certeza de que não é vodca que você está bebendo, oh, o que você está falando não, não, não é vodca, ele está perfeitamente
86:24
sober that's what he sounds like normally sober  as a judge okay that's the expression they use if  
617
5184000
5760
sóbrio é assim que ele soa normalmente sóbrio como um juiz tudo bem, essa é a expressão que eles usam se
86:29
you say you have if you've not been drift somebody  accuses you of drinking no one says that anymore  
618
5189760
4640
você disser que sim, se não estiver à deriva, alguém acusar você de beber, ninguém mais diz isso
86:35
they do if somebody accuses you of been drinking  and you and you haven't been you say i'm a sober  
619
5195040
6320
eles dizem se alguém acusar você de ter bebido e você e você não tem dito que estou sóbrio
86:41
as a judge because you assume that a judge  would never be inebriated inebriated means  
620
5201360
7680
como juiz porque supõe que um juiz nunca ficaria embriagado embriagado significa
86:49
you've been drinking alcohol while he was  on the bench in court is that a park bench
621
5209040
7120
você bebeu álcool enquanto ele estava no banco do tribunal é aquele banco de parque
86:59
i'm exhausted you're exhausting me i don't know  what's wrong with you i i'm going to show this  
622
5219040
6800
estou exausto você está me cansando eu não sei  o que há de errado com você eu vou mostrar isso
87:05
to your mother just to let her know that what what  a weirdo her son actually is because he is i'm not  
623
5225840
8640
para sua mãe só para deixá-la saber que o filho dela realmente é esquisito porque ele é eu não
87:14
we're not ignoring you Mohammad i've answered your  question already we haven't been to india we have  
624
5234480
5120
nós não somos Ignorando você, Mohammad, já respondi sua pergunta, não estivemos na Índia,  não
87:19
not been to india answered your question no can't  have been listening but then steve started going  
625
5239600
4880
87:24
on about curry and and he was just coming out with  rubbish i said i'd like to go because i said i had  
626
5244480
6560
estivemos na Índia. eu disse que gostaria de ir porque disse que tive
87:31
this conversation about wanting to go because of  wanting to eat curry all the time because i love  
627
5251040
4160
essa conversa sobre querer ir por causa de querer comer curry o tempo todo porque eu amo
87:35
curry and then we have that argument about spicy  food so please have already commented can we not  
628
5255200
4560
curry e então temos aquela discussão sobre comida picante  então, por favor, já tenha comentado se não podemos
87:39
relive that i'm already trying to flush it out  of my memory syed we're upsetting people today  
629
5259760
7680
reviver que já estou tentando limpar da minha memória syed estamos incomodando as pessoas hoje
87:47
that's two people syed's upset as well apparently  but we've been accused of ignoring syed we can't  
630
5267440
6160
duas pessoas syed também estão chateadas mas fomos acusados ​​de ignorar syed não podemos
87:53
read everything we can't read everything if  you can't see any comment from okay steve
631
5273600
6240
ler tudo, não podemos ler tudo se você não puder ver nenhum comentário de ok steve
88:02
what happens when there's no  structure it just goes nuts
632
5282240
3200
o que acontece quando há sem estrutura, simplesmente enlouquece
88:09
well this is this is certainly turning  out to be memorable i don't know what's  
633
5289040
3760
bem, isso certamente está se tornando  memorável não sei o que há   de
88:12
wrong with you today i'm really  i really actually worry about  
634
5292800
2560
errado com você hoje estou realmente  realmente realmente preocupado com
88:15
you sometimes absolutely fine i can't see  that my behaviour is in any way abnormal
635
5295360
12480
você às vezes absolutamente bem não consigo ver que meu comportamento está em de qualquer forma
88:29
tape tape yeah i know what you want to do with  that mr duncan do you want to put it across my  
636
5309360
6240
fita adesiva anormal sim eu sei o que você quer fazer com aquele sr.
88:35
face no i won't stop me talking i was just gonna  i was just gonna push the roll into your mouth  
637
5315600
6240
88:43
okay there's not enough tape  there to cover your mouth
638
5323360
3200
não há fita suficiente lá para cubra sua boca
88:49
dear what's next mr duncan what do you mean  what's next why do you keep saying what's  
639
5329920
4720
querido o que vem a seguir sr. duncan o que você quer dizer o que vem a seguir por que você continua dizendo o que vem   a
88:54
next that doesn't make any sense oh by the  way that the time is different but it's not  
640
5334640
6640
seguir isso não faz nenhum sentido ah, a propósito que o tempo é diferente, mas não é
89:01
our fault because the clocks have gone back  one hour you see one hour they've gone back  
641
5341280
6560
nossa culpa porque os relógios voltaram uma hora você vê uma hora eles voltaram
89:08
so at this time of year we put the clocks back one  hour and then just before summer we put it forward  
642
5348480
6880
então, nesta época do ano, atrasamos os relógios  uma hora e, pouco antes do verão, avançamos
89:15
again i know a lot of people say what a stupid  idea and i agree just keep it the same one hour of  
643
5355360
7760
novamente, sei que muitas pessoas dizem que ideia estúpida  e concordo, apenas mantenha-a a mesma hora de
89:23
daylight makes very little difference to be honest  it just means that when we wake up in the morning  
644
5363120
6080
luz do dia faz muito pouca diferença para ser honesto significa apenas que quando acordamos de manhã
89:29
it's light but why ah why would you want it to be  light in the morning it's for the farmers isn't  
645
5369200
6160
está claro, mas por que ah, por que você quer que seja claro de manhã é para os fazendeiros não   é para que
89:35
it so that they don't have to get up so early in  the morning no it means they can get up earlier  
646
5375360
6000
eles não precisam se levantar tão cedo de manhã não, isso significa que eles podem se levantar mais cedo
89:42
uh because there's more light in the  morning for them when the clocks go back  
647
5382400
6240
uh porque há mais luz de manhã para eles quando os relógios voltarem o que quer
89:48
what what what do you mean the farmers won't  be able to find their way across their fields  
648
5388640
4800
dizer com os fazendeiros não conseguirão encontrar seu caminho através de seus campos
89:53
if if it's too dark well in olden days in days  gone by olden days when well you know 50 years  
649
5393440
7840
se estiver muito escuro bem tempos passados ​​tempos passados ​​quando bem você sabe 50 anos
90:01
ago 15 50 years ago he's not old that's the  century but what i'm referring to mr duncan  
650
5401280
6080
atrás 15 50 anos atrás ele não é velho esse é o século mas a que estou me referindo sr. duncan
90:08
listen to the olden days listen to me first  this isn't what i've got to say the 1970s  
651
5408880
6800
ouça os velhos tempos me escute primeiro não é isso que eu temos que dizer a década de 1970
90:15
the clocks go back in the winter to help the  farmers because otherwise so it's getting light  
652
5415680
6240
os relógios voltam no inverno para ajudar os fazendeiros porque, caso contrário, está clareando
90:21
at the moment at around before the clocks went  back at around sort of 6 6 30 uh in the morning  
653
5421920
9200
no momento por volta de antes dos relógios voltarem  por volta das 6 6 30 uh da manhã
90:31
now it will get light at five in the morning which  means that the the farmers have an extra hour  
654
5431840
6000
agora vai clarear às cinco da manhã, o que significa que os fazendeiros têm uma hora extra
90:38
to be able to uh extra hours light yes because  previously i mean nowadays it doesn't matter  
655
5438800
6240
para poder uh horas extras de luz sim porque antes, quero dizer, hoje em dia não importa
90:45
because modern machinery farm machine we've  probably got very powerful strong lights  
656
5445040
5760
porque máquinas agrícolas modernas provavelmente temos luzes fortes muito poderosas
90:50
we've had electricity and steam for nearly two  but 50 years ago that you know the stresses didn't  
657
5450800
5040
temos tiveram eletricidade e vapor por quase dois, mas 50 anos atrás, você sabe que os estresses
90:55
really have lights on them and they couldn't  work in the dark but now they can so that's  
658
5455840
4560
realmente não tinham luzes e eles não podiam trabalhar no escuro, mas agora podem, então é por isso que
91:00
why the clocks went back to help the farmers you  don't really i don't you understand this mr duncan  
659
5460400
6160
os relógios voltaram para ajudar os agricultores que você usa 'Na verdade, eu não entendo você de pé, senhor duncan
91:06
in the 1970s we didn't have lights no well i don't  think i don't think farmers had strong lights on  
660
5466560
6240
na década de 1970, não tínhamos luzes, bem, não acho, não acho que os fazendeiros tivessem luzes fortes em
91:12
their tractors you don't need strong lights just  lights well i don't know but that's the reason why  
661
5472800
5360
seus tratores, você não precisa de luzes fortes, apenas luzes, bem, não sei, mas é isso razão pela qual
91:19
50 years the reason we do it well a hundred  years ago yeah i don't know when the clocks first  
662
5479040
4560
50 anos a razão pela qual fazemos isso bem cem anos atrás sim, eu não sei quando os relógios
91:23
started going back i don't know when that happened  maybe something i think it was the 1960s just just  
663
5483600
6640
começaram a voltar não sei quando isso aconteceu talvez algo que eu acho que foi na década de 1960 apenas   apenas
91:30
just i guess maybe in the fifth i don't know  but anyway it's done to help the farmers  
664
5490800
4400
eu acho que talvez em o quinto eu não sei mas de qualquer maneira é feito para ajudar os fazendeiros
91:36
but unfortunately it means it gets dark very early  in the evening so soon it will be dark at four  
665
5496560
7280
mas infelizmente significa que escurece muito cedo à noite, então logo vai escurecer às quatro
91:43
o'clock four p.m otherwise because it previously  would have wouldn't have got dark until five
666
5503840
6800
horas quatro da tarde, caso contrário, porque antes não teria escureceu até as cinco,
91:53
so when you're coming home how does it  work it's dark so it's getting dark earlier  
667
5513520
4320
então quando você está voltando para casa como funciona  está escuro então está escurecendo mais cedo   à
91:59
in the evening how does that help the farmers  but because you're helping them in the morning  
668
5519440
4320
noite como isso ajuda os fazendeiros mas porque você os está ajudando de manhã
92:03
i know but maybe the farmers want to go out  in the afternoon well they don't they want to  
669
5523760
3680
eu sei, mas talvez os fazendeiros queiram ir fora  à tarde bem, eles não querem
92:07
go in early in the morning get all the work  done and then go home in the evening that's  
670
5527440
4800
entrar na orelha de manhã faço todo o trabalho e depois vou para casa à noite isso
92:12
not true that is why it was done i've seen  farmers i've seen farmers in the afternoon  
671
5532240
5440
não é verdade é por isso que foi feito eu vi fazendeiros eu vi fazendeiros à tarde
92:17
doing their work yeah some of them what they  do oh mr duncan you're just being annoying  
672
5537680
4080
fazendo seu trabalho sim alguns deles o que eles fazem oh senhor duncan, você só está sendo chato   vou
92:22
i'm going to walk off in a minute i'm going to  flance off flanks i'm going to flounce off yes
673
5542800
7360
sair daqui a pouco vou rebater os flancos vou rebater sim
92:33
and we're not reading that we're not keeping up to  date with the live stream you've got it in front  
674
5553200
3680
e não estamos lendo que não estamos  atualizados com o transmissão ao vivo você tem isso na
92:36
of you well you talk i'll read this just read  read the comments it's not that difficult you just  
675
5556880
7200
sua frente bem você fala eu vou ler isso apenas leia leia os comentários não é tão difícil você apenas
92:44
you just look at the ipad and then just read  the comments how am i supposed to entertain  
676
5564080
4480
olhe para o ipad e então apenas leia os comentários como devo entreter
92:48
i can't do both at the same time trust me you  haven't started yet okay we're still waiting for  
677
5568560
5680
eu posso 'não faça as duas coisas ao mesmo tempo, confie em mim, você ainda não começou, ok, ainda estamos esperando   que
92:54
you to entertain us uh a marshmallow has been  watching you for a year so and wouldn't miss  
678
5574240
5360
você nos divirta uh, um marshmallow está observando você há um ano e não perderia
92:59
this anniversary for anything but but but but  after today no longer tim's asking where is mr  
679
5579600
8240
este aniversário por nada, mas mas depois de hoje o tim não está mais perguntando onde está o sr
93:09
and then he said bojangles then that's from  us that's from a song uh where is mr bojangles  
680
5589040
7760
e então ele disse bojangles então isso é de nós isso é de uma música uh onde está o sr. bojangles
93:18
who was that singer that sang that song i don't  know you remember you brought it up not me oh  
681
5598800
6480
quem era aquele cantor que cantou aquela música eu não sei, você lembra que você mencionou, não eu oh
93:25
what's his name black singer from america  1950s 60s he was in the rat pack um  
682
5605280
7120
qual é o nome dele cantor negro da américa anos 1950 anos 60 ele estava no bando de ratos um
93:33
does it matter that he's black no i'm just saying  that that just so that i'm trying to help you  
683
5613200
5040
importa que ele seja preto não, eu só estou dizendo isso só para tentar te ajudar
93:38
identify the the the singer oh i can't remember  his name now had a very good voice anyway he said  
684
5618240
5840
identifique o cantor oh eu não consigo lembrar  o nome dele agora tinha uma voz muito boa de qualquer maneira ele disse
93:44
but i know mr mr mr mr mr mister what was the  name of your monkey i'm not sure if we need an  
685
5624080
8400
mas eu sei sr sr sr sr sr senhor qual era o nome do seu macaco não tenho certeza se precisamos de uma
93:52
ambulance i'm not sure if we need an ambulance or  a priest to come in exercise whatever i think it's  
686
5632480
6880
ambulância não tenho certeza se precisamos de uma ambulância ou de um padre para vir fazer exercício o que quer que
93:59
it's halloween you see i think i think mr steve  has been possessed by by some other worldly spirit  
687
5639360
8080
seja possuído por algum outro espírito mundano
94:08
uh but uh but yes but now what's the name of your  it's mr what the name of your monkey puppet what
688
5648240
9600
94:23
tom asked where is your  monkey i'm getting confused
689
5663680
8160
94:43
because i could remember his day foster day if  your puppet is like what you're trying to remember
690
5683840
9360
fantoche é como o que você está tentando lembrar,
95:22
you see it's not me that's going  mad it's mr duncan i just didn't  
691
5722800
3280
você vê, não sou eu que estou indo bravo, é o sr. duncan, eu só não
95:26
know where you were going then that is  where i'm going oh you've made me cry
692
5726080
3280
sabia para onde você estava indo, então é  para onde estou indo oh você me fez chorar oh
95:31
oh you you mean sammy davies jr that's who sung  mr bojangles what's the name of your monkey puppet  
693
5731520
7760
você quer dizer sammy davies jr foi quem cantou sr. bojangles qual é o nome do seu boneco de macaco
95:41
that's what i'm trying to get to mr duncan i  thought you were being racist of course i wasn't  
694
5741040
6160
é isso estou tentando falar com o sr. duncan pensei que você estava sendo racista claro que não estava
95:47
being racist just what is in it what's his name  mr what's his name no max mr lomax thank you thank  
695
5747200
10640
sendo racista apenas o que há nele qual é o nome dele sr. qual é o nome dele não max sr.
95:57
you vitas i just thank you very much i completely  lost i lost uh whatever that was then i i didn't  
696
5757840
7600
eu perdi completamente eu perdi uh o que quer que fosse então eu não
96:05
know what you were all about mr lomax thank you  vytas you see it's not it's not me it's mr duncan  
697
5765440
6160
sabia o que você era Sr. lomax obrigado vytas você vê não sou não sou eu sou o senhor duncan é ele que está
96:11
he's the one losing his mind i thought no because  you weren't being clear in what you were saying  
698
5771600
5200
perdendo a cabeça pensei que não porque você não estava sendo claro no que você estava dizendo   em
96:17
one minute you i kept saying what's the  name of your monkey puppet yes and then you  
699
5777520
4320
um minuto eu continuei dizendo qual é o nome do seu boneco de macaco sim e então você
96:21
get on about mr bojangles yes because i thought  his name was mr bojangle but it isn't i know it  
700
5781840
6000
fala sobre o sr. bojangles sim porque eu pensei  que o nome dele era sr. bojangle, mas não é eu sei que
96:27
isn't but then i thought well what's the name  of the singer and it was sammyy davis jr but  
701
5787840
4320
não é, mas então eu pensei bem qual é o nome do cantor e era sammyy davis jr mas
96:32
i couldn't remember that anyway let's move on  yes i think we've we've caused a bit of hilarity  
702
5792160
5840
eu não consegui lembrar disso, vamos seguir em frente sim, acho que causamos um pouco de hilaridade
96:38
i'm not sure if it's hilarious that's it i  think we might lose this might be the day  
703
5798000
4080
não tenho certeza se é hilário, é isso, acho que podemos perder esse pode ser o dia
96:42
my channel disappears my husband is a priest i  just didn't i don't know where about that tatiana  
704
5802080
5760
meu canal desaparece meu marido é um padre eu só não sabia onde tatiana
96:48
has inserted that comment in the middle of all  this hilarity uh maybe i need the help of a priest  
705
5808800
6880
inseriu aquele comentário no meio de toda essa hilaridade uh talvez eu precise da ajuda de um padre
96:56
i just i was so confused by what you were on  about then maybe i need to be exercised i don't  
706
5816320
6480
eu só estava tão confuso com o que você estava falando talvez eu preciso ser exercitado não   quero
97:02
mean running up and down the hill no i saw a sign  i think you need a priest well that's it you see  
707
5822800
6720
dizer subir e descer o morro não, eu vi uma placa acho que você precisa de um padre bem é isso viu
97:09
i'm going to go to tatiana's husband yes uh who  will be able to help me out in all matters your  
708
5829520
6480
vou procurar o marido da tatiana sim uh quem poderá me ajudar em todos os assuntos seu
97:16
husband is a priest that's what it's that's what  tatiana said there i bet he's well blessed oh very  
709
5836000
7440
marido é padre é isso que é tatiana disse aí aposto que ele é bem abençoado ah muito
97:23
funny very that's a joke that's a joke for your  anniversary is it 15 years is it your anniversary  
710
5843440
6800
engraçado muito isso é uma piada isso é uma piada para o seu aniversário é 15 anos é seu aniversário
97:30
today it is apparently you see that's why i'm  going slightly mad i just i just i was so confused  
711
5850240
7520
hoje é aparentemente você vê por isso estou ficando um pouco bravo só que eu estava tão confuso
97:37
then where is mr lomax now i thought you were  going into sort of a moment of time that was just  
712
5857760
5760
então cadê senhor lomax agora eu pensei que você estava entrando em uma espécie de momento que era apenas
97:45
no i just couldn't remember the name of mr lomax  i called him mr bo jangles yes because there is  
713
5865280
5520
não, eu simplesmente não conseguia lembrar o nome do senhor lomax eu o chamei de senhor bo jangles sim porque há
97:50
a song by sammy davis jr called mr bojangles so  i got that mixed up with the actual name which  
714
5870800
8640
uma música de sammy davis jr chamada senhor bojangles então eu confundi isso com o nome real que
97:59
is mr lomax but then i couldn't remember  the name of the sing oh this is exhausting  
715
5879440
5680
é sr. lomax, mas não consegui lembrar o nome da música, oh, isso é cansativo
98:05
do i have to explain it mr duncan did a good  job we rehearsed this we might we might be we  
716
5885120
6000
eu tenho que explicar isso, sr. duncan fez um bom trabalho, nós ensaiamos isso, podemos ser nós
98:11
might have to explain this to a judge that's  fine it's fine where is mr lomax everyone is  
717
5891120
6000
pode ter que explicar isso a um juiz tudo bem está tudo bem onde está o senhor lomax todo mundo está
98:17
asking where is mr lomax you see we've we've got a  cow here we've got a sheep now we need the monkey  
718
5897120
7520
perguntando onde está o senhor lomax você vê nós temos uma vaca aqui temos uma ovelha agora precisamos do macaco o
98:26
mr lomax is not here is he a monkey though what  do you mean is he a monkey or is he a gorilla  
719
5906640
7520
senhor lomax não é aqui é ele um macaco, mas o que você quer dizer com ele é um macaco ou ele é um gorila
98:34
it's not a gorilla what the hell are you all  about it's a chimpanzee there we go a chimpanzee  
720
5914160
4880
não é um gorila, o que diabos você está falando  é um chimpanzé lá vamos nós, um chimpanzé
98:39
mr lomax is a chimpanzee without a tail that is  the difference you see yes the other monkeys have  
721
5919840
9840
sr. lomax é um chimpanzé sem rabo, essa é a diferença você vê sim os outros macacos têm
98:49
tails the wrong nugent is going bye-bye because  it's very late in uh vietnam i'm guessing vietnam  
722
5929680
8880
caudas o nugent errado está indo tchau tchau beca use é muito tarde no uh vietnã, estou supondo que vietnã
98:58
i might be going as well i just i'm going slightly  mad you are says vittorio song by queen okay  
723
5938560
8080
posso ir também, só estou ficando um pouco bravo, você está dizendo vittorio, música da
99:08
everybody liked mr lomax and they want to see  him back huh great an anglican priest tatiana i  
724
5948640
8000
rainha, tudo bem   todos gostaram do sr. tatiana
99:16
think we need a bit of reverence reverence on  the show yes if you have reverence what does  
725
5956640
8560
acho que precisamos de um pouco de reverência reverência no show sim se você tem reverência o que
99:25
that mean well you brought it up come on mr steve  you know oh that just means you have a bit of um  
726
5965200
5520
isso significa bem você tocou no assunto vamos senhor steve você sabe oh isso só significa que você tem um pouco de um
99:31
uh decorum i would say doesn't it  everything is is is as it should be yes  
727
5971920
6160
uh decoro eu diria que não t isso tudo é é é como deveria ser sim
99:38
pious i can't remember the word i just use  reverence yes it means that you're you're not  
728
5978960
6960
piedoso não consigo lembrar a palavra que eu apenas uso reverência sim significa que você é você não é
99:45
you're not being nasty just means that you're  you know you're appreciating what's happening  
729
5985920
5520
você não está sendo desagradável apenas significa que você é você sabe que você é estou apreciando o que está acontecendo
99:51
and you haven't got people making nasty comments  not that they are really not there and yes  
730
5991440
5360
e você não tem pessoas fazendo comentários desagradáveis não que eles realmente não estejam lá e sim   reverência
99:56
reverence reverence it's a good word that is  it means that you're um ordered it help me mr  
731
5996800
6160
reverência é uma boa palavra que é significa que você recebeu um pedido me ajude senhor
100:02
duncan you're the english teacher i just said yes  you're pious you are you are doing something in a  
732
6002960
6480
duncan você é o professor de inglês eu acabei de dizer sim você é piedoso você está fazendo algo em a
100:09
in a way that's that's respectable respectful  way that's it respectful yes that's what we  
733
6009440
7040
de um jeito isso é respeitável respeitoso jeito isso é respeitoso sim é isso que
100:16
want english teacher 15 years on youtube mr  steve i have no idea what what what mr steve is  
734
6016480
9120
queremos professor de inglês 15 anos no youtube sr steve não tenho ideia do que seja o sr steve
100:27
marshmallow has just spotted a van yeah a white  one oh i knew you were going to say that i think  
735
6027040
6240
marshmallow acabou de avistar uma van sim uma branca oh, eu sabia que você era vou dizer que acho
100:33
it's a white van a white van it's come to take  you to the local mad house if you say in england  
736
6033280
6720
é uma van branca uma van branca veio para levar você para o manicômio local se você disser na inglaterra
100:40
i don't know about other countries we need to  send for a white van it means you're sending for  
737
6040000
6160
não sei sobre outros países precisamos mandar buscar uma van branca significa que você está enviando para
100:46
that means a van that's going to take you  to um a certain facility because you've gone  
738
6046880
6400
isso significa uma van que vai levá-lo a um determinado estabelecimento porque você
100:53
mad a certain facility going to take you to a  mad house a mad house going to take you to um  
739
6053280
6560
enlouqueceu   um determinado estabelecimento vai levá-lo a um hospício um hospício vai levá-lo a um
101:01
yes somewhere to have your your head looked at  a psychiatric unit and they always say they'll  
740
6061600
7680
sim, algum lugar para examinar sua cabeça uma unidade psiquiátrica e eles sempre dizem que vão
101:09
send a white van to pick you up okay because you  know no one knows what's inside you're going away  
741
6069280
6320
mandar uma van branca para te buscar tudo bem porque você sabe que ninguém sabe o que tem dentro você vai embora
101:16
unseen i think we've got the joke well i'm just  explaining it can you believe that we used to  
742
6076400
5040
sem ser visto acho que entendemos a piada bem estou só explicando pode acredito que costumávamos
101:21
have we used to have asylums we used to call  them mental asylums and during victorian times  
743
6081440
7040
ter costumávamos ter asilos costumávamos chamá- los de asilos mentais e durante os tempos vitorianos
101:29
they used to actually do tours of of the mad  houses can you believe that isn't that awful  
744
6089440
7040
eles costumavam realmente fazer passeios pelos manicômios, você acredita que
101:36
that that is just a terrible thing so victorians  you they used to open the mental asylums and then  
745
6096480
6960
isso não é horrível?
101:43
they would let people the public tour around and  watch all them crazy people that's awful isn't  
746
6103440
6320
eles deixavam as pessoas fazerem um tour público e assistia a todas aquelas pessoas malucas, isso é horrível, não   não
101:49
it isn't that awful of course nowadays we just  do it on television instead we have reality tv  
747
6109760
6400
é tão horrível, claro, hoje em dia nós apenas fazemos isso na televisão, em vez disso, temos reality
101:56
shows where basically we do the same thing it's  basically a kind of victorian i suppose the word  
748
6116160
8240
shows   onde basicamente fazemos a mesma coisa é basicamente um meio vitoriano, suponho que a palavra
102:04
freak show i don't want to use that loosely but  yeah it's a bit like that but like a circus when  
749
6124400
6480
show de horrores não quero usar isso vagamente, mas sim, é um pouco assim, mas como um circo quando
102:10
you watch television nowadays it's a bit like  a freak show that's true it's it's people that  
750
6130880
5600
você assiste televisão hoje em dia é um pouco como um show de horrores, é verdade, são pessoas que
102:16
are just getting what you're saying just getting  onto television it's like it's like the youtube  
751
6136480
5920
estão apenas ficando o que você está dizendo acabando de aparecer  na televisão é como se fosse o youtube
102:22
the sideshows well youtube is is just as bad is  this a freak show this is not a freak show no
752
6142400
6960
os shows paralelos bem, o youtube é tão ruim quanto isso é um show de horrores isso não é um show de horrores não,
102:31
but you are right yes it's spectacle on television  isn't it what can shock people the most there's  
753
6151840
5920
mas você está certo sim, é um espetáculo na televisão não é isso o que mais pode chocar as pessoas?
102:37
always programs about overweight people trying to  lose weight and it's just basically they're taking  
754
6157760
5760
Sempre há programas sobre pessoas com sobrepeso tentando perder peso e basicamente eles estão tirando
102:44
the fun out of it yeah taking the mickey making a  joke of these poor people well they're exploiting  
755
6164400
5200
a diversão disso sim, pegando o mickey fazendo uma piada com essas pobres pessoas bem, eles estão explorando
102:49
struggling exploiting them yes that's the word  but it's just like it's just a modern day version  
756
6169600
5280
lutando explorá-los sim, essa é a palavra mas é como se fosse apenas uma versão moderna
102:54
of as you say going to watch people in  the lunatic asylum yes or just having  
757
6174880
7680
de como você diz ir assistir as pessoas no  asilo para lunáticos sim ou apenas ter
103:02
people who are unfortunate and  they're being used for entertainment  
758
6182560
4080
pessoas que são infelizes e estão sendo usadas para entretenimento
103:06
so i don't like i don't like the  way in which television nowadays  
759
6186640
3680
então eu não gosto eu não gosto da maneira como a televisão hoje em dia
103:10
exploits people's mental illness so for example  people who collect things and and put them into  
760
6190320
6400
explora a doença mental das pessoas, então, por exemplo pessoas que coletam coisas e as colocam em
103:16
their house they hoard yes so that actually is  a mental illness but people are being exploited  
761
6196720
8480
suas casas que acumulam sim, então na verdade é uma doença mental, mas as pessoas estão sendo exploradas
103:25
television programs television producers are  making that into entertainment yes around the show  
762
6205200
7200
programas de televisão que os produtores de televisão estão fazendo que em entretenimento sim em torno do show
103:32
the houses of people who are who have got a mental  problem in that they cannot stop hoarding things  
763
6212400
7600
as casas de pessoas que têm um problema  mental em que não conseguem parar de acumular coisas
103:40
and it's the same there's a program called  undateables as well where they take people who  
764
6220640
6560
e é o mesmo lá' Há um programa chamado undateables também, onde eles pegam pessoas que
103:48
for whatever reason sorry have not managed to get  a partner okay and then they get some beautiful  
765
6228640
7040
por qualquer motivo, desculpe, não conseguiram um parceiro bem e então eles conseguem uma linda
103:57
model not always um to to and and yeah let's just  say the people who who are deemed as undateables  
766
6237600
10240
modelo nem sempre um para e e sim, vamos apenas dizer as pessoas que são consideradas impossíveis de namorar
104:08
uh have certain deficiencies maybe in the looks  department and uh well it's not because they're  
767
6248480
8160
uh tem certas deficiências, talvez no departamento de aparência e uh bem, não é porque eles são
104:16
your personality but they're you know it's  it's just sort of people are watching it  
768
6256640
5600
sua personalidade, mas eles são, você sabe, é  é só que as pessoas estão assistindo
104:22
and laughing it's very very cruel and  unkind um a bit like watching us really  
769
6262240
7760
e rindo, é muito, muito cruel e cruel um pouco como nos assistir realmente
104:30
yes this is the ultimate freak show well i did  say that earlier watching us too lots of birds  
770
6270560
7280
sim este é o melhor show de aberrações bem, eu disse que antes nos observava muitos pássaros
104:37
behind us as well says olga flying in the high  strong winds no doubt well that's what birds do  
771
6277840
7280
atrás de nós também diz olga voando nos fortes ventos fortes sem dúvida bem isso é o que os pássaros fazem hum
104:46
um they're not doing anything unusual they do  fly yeah but it's difficult in strong winds  
772
6286880
6560
eles não estão fazendo nada incomum eles voam sim mas é difícil com ventos fortes
104:53
particularly for these small birds is mr lomax  still alive is he still alive yes i assume so  
773
6293440
7360
principalmente para esses pequenos pássaros o sr. lomax ainda está vivo ele ainda está vivo sim, eu suponho que
105:01
we haven't seen him for a while i think  he's gone back to the jungle the last time  
774
6301600
5600
não o vemos há algum tempo, acho  que ele voltou para a selva nos últimos na hora
105:07
i saw him i had my hand up his bum there's no  answer to that uh yes he lives in the forests  
775
6307200
7200
eu o vi, coloquei minha mão em sua bunda   não há resposta para isso uh sim, ele mora nas florestas
105:15
are behind us and occasionally comes to  visit um you know when he's run out of nuts  
776
6315200
7200
estão atrás de nós e ocasionalmente vêm nos visitar, você sabe, quando ele está sem nozes
105:23
we put some out for him nuts and uh you're you're  telling me that chimpanzees eat nuts i think some  
777
6323200
8000
colocamos algumas para ele nozes e uh você está me dizendo que os chimpanzés comem nozes eu acho que alguns
105:31
of them do okay what do chimpanzees eat i think  they eat meat don't they although there is a big  
778
6331200
6640
deles fazem bem o que os chimpanzés comem eu acho que eles comem carne não é verdade embora haja uma grande
105:37
meat well they're having steaks i don't mean  sort of bacon and eggs barbecues what the what  
779
6337840
7760
carne bem eles estão comendo bifes não quero dizer tipo de bacon e ovos churrascos o quê   o que
105:45
what dude i think i think they i think they do eat  meat you know as in animal and as in you know but  
780
6345600
8080
cara eu acho que eles eu acho que eles comem carne você conhece como animal e como você sabe mas
105:53
there is a particular type of monkey as in meat  that is purely vegetarian and we've seen this  
781
6353680
5920
existe um tipo particular de macaco como carne que é puramente vegetariano e nós temos vi isso
105:59
on television on one of the wildlife programs  don't bring me into it and there's a particular  
782
6359600
6720
na televisão em um dos programas de vida selvagem não me leve a isso e há uma
106:07
species of monkey that only eats vegetation and  basically all it's got time to do all day is eat  
783
6367360
10240
espécie particular de macaco que só come vegetação e basicamente tudo o que tem tempo para fazer o dia todo é comer
106:18
because you have to eat a lot of vegetable matter  to get enough energy yes which is why cows and  
784
6378640
6560
porque você tem que comer muita matéria vegetal para obter energia suficiente sim, e é por isso que vacas e
106:25
sheep constantly are eating so they have to spend  like 95 percent of their day looking for food  
785
6385200
6320
ovelhas constantemente tly estão comendo, então eles têm que gastar 95 por cento do dia procurando comida
106:31
we had this conversation last sunday did we  yes exactly the same conversation it's not  
786
6391520
4880
tivemos essa conversa no domingo passado, nós sim, exatamente a mesma conversa, não é
106:36
a repeat by the way you're not watching a repeat  of last week it's just mr steve repeating himself
787
6396400
4960
uma repetição, a propósito, você não está assistindo a uma repetição da semana passada, é apenas o Sr. steve repetindo-se
106:45
yes well there we go yes ah lewis mentioned  earlier that in portugal when portugal joined  
788
6405680
9600
sim bem lá vamos nós sim ah lewis mencionou anteriormente que em portugal quando portugal se juntou
106:55
the eu going back to when we were discussing the  clocks changing going back as they just had done  
789
6415280
7760
à ue voltando a quando estávamos discutindo a mudança dos relógios voltando como eles acabaram de fazer
107:03
so the olden days yes the 1970s that it was a  bit annoying by the sounds of it louis that when  
790
6423040
7360
então os velhos tempos sim a década de 1970 que era um pouco irritante pelo som disso louis que quando
107:10
in portugal when when portugal joined the eu the  first thing they do did was to put the country  
791
6430400
5520
em portugal quando quando portugal se juntou à ue a primeira coisa que eles fizeram foi colocar o país
107:15
on e on european uh hours or time and of course  they do move their clocks around like we do i move  
792
6435920
10240
em e nas horas ou horas europeias uh e claro eles movem seus relógios como nós movemos o
107:26
mine around i like to move my clock  sometimes i have it in the kitchen  
793
6446160
3840
meu eu gosto de mover meu relógio às vezes eu o coloco na cozinha
107:30
and sometimes i have it in the bathroom so it does  mean that for example children walking to school  
794
6450000
8160
e às vezes no banheiro, então significa que, por exemplo, crianças caminhando para a escola
107:39
might be coming home when it's dark or going out  when it's dark whereas previously they wouldn't  
795
6459600
4960
podem estar voltando para casa quando está escuro ou saindo quando está escuro, enquanto antes eles não
107:44
no it's children well yes well maybe the farmers  can show them the way i imagine the streets are  
796
6464560
7520
não, são crianças bem sim bem talvez os fazendeiros possam mostrar a eles como imagino que as ruas estejam
107:52
full of farmers and children uh yes how much time  is this live stream going on for says mohammed too  
797
6472080
8560
cheias de fazendeiros e crianças uh sim quanto tempo esta transmissão ao vivo está acontecendo para diz mohammed também
108:01
it's already gone on far too long too long  another 10 minutes can you bear with us for  
798
6481280
4480
já se foi muito tempo muito longo mais 10 minutos você pode nos aguentar por
108:05
another 10 minutes can you bear this can you if  you bearing something it means you're suffering  
799
6485760
5440
mais 10 minutos você pode aguentar isso você pode se você está carregando algo significa que você está sofrendo
108:12
doesn't it you're putting up with it yeah  that's it you're able to withstand something  
800
6492000
4720
não é, você está agüentando sim  é isso você' sou capaz de suportar algo
108:16
yes england english teacher mr steve well  i'm you know there are many different  
801
6496720
7840
sim inglaterra professor de inglês sr. steve bem  eu sou você sabe que existem muitos
108:24
synonyms aren't there four different words  you mean definitions yes exactly yes good yeah  
802
6504560
7280
sinônimos diferentes não existem quatro palavras diferentes você quer dizer definições sim exatamente sim bom sim
108:32
portugal is is is to the west that's right yes  wow i'm exhausted mr duncan we haven't got any  
803
6512400
5680
portugal é é a oeste isso mesmo sim uau eu' estou exausto, senhor duncan, não temos
108:38
cakes to eat i've got you nothing for your 15-year  yeah michael says why aren't you reading the live  
804
6518080
6640
bolos para comer, não tenho nada para você pelos seus 15 anos, sim, Michael diz, por que você não
108:44
chat this live i am reading them yes in the  netherlands the undateables was a program where  
805
6524720
4480
está lendo o ao vivo? programa onde
108:49
people with disabilities find it that's right  yes it's not quite the same as what steve was  
806
6529200
5200
as pessoas com deficiência acham isso certo sim, não é exatamente o mesmo que steve estava
108:54
saying steve seemed to hint that it was just ugly  people it is often in this country well yeah but  
807
6534400
6640
dizendo que steve parecia insinuar que era apenas feio pessoas geralmente é neste país bem, sim, mas
109:01
ugliness ugliness isn't a disability but some  people think it should be when you think about it  
808
6541040
8640
feiúra feiúra não é uma deficiência, mas algumas pessoas acham que deveria seja quando você pensa sobre isso
109:09
steve if you are good looking and attractive and  handsome yes i think you have an easier life but  
809
6549680
10240
steve se você é bonito e atraente e bonito sim, acho que você tem uma vida mais fácil, mas
109:20
if you are ugly really really really ugly  like you know your face is really really  
810
6560880
7520
se você é feio realmente muito muito feio como você sabe que seu rosto é realmente muito
109:28
maybe we could say that that is also a disability  because your life might be harder i mean look at  
811
6568960
6160
talvez possamos dizer que isso também é um deficiência porque sua vida pode ser mais difícil quer dizer, olhe pra
109:35
me i mean i was so ugly my mother used to stick  the milk bottle when i was a baby in the wrong end  
812
6575120
7360
mim quer dizer, eu era tão feia que minha mãe costumava enfiar a mamadeira quando eu era bebê do lado errado
109:44
the thing is though i've read quite a lot of  i've read sort of biographies of beautiful models  
813
6584160
6960
o problema é que eu li bastante eu li leio biografias de lindas modelos
109:51
okay who i don't don't want to name any names i  can't think of the people but i've i don't know no  
814
6591120
8480
tudo bem quem eu não quero citar nenhum nome eu não consigo pensar nas pessoas, mas eu tenho eu não sei não
109:59
i can't remember the name it was just a television  program i was watching a book uh on the television  
815
6599600
5760
não consigo lembrar o nome era apenas um programa de televisão eu estava assistindo um livro uh na televisão
110:05
i can't remember but i've read anyway listen to mr  duncan you're being very disruptive i'm not i just  
816
6605360
6400
não consigo lembre-se, mas eu li de qualquer maneira,
110:13
if you are really really attractive  like so attractive you can be a model  
817
6613120
5760
110:20
or a film star then what happens is that  you you tend to quite often rely on your  
818
6620000
6800
ouça o sr. muitas vezes confia em sua
110:26
looks to get success in life okay because  you know if you're beautiful and attractive  
819
6626800
6800
aparência para obter sucesso na vida, porque você sabe se é bonita e atraente
110:33
you'll get the the model you'll get the model  shoots the magazine pinups what's a model shoot  
820
6633600
6880
você vai conseguir a modelo, você vai conseguir a modelo fotografa pinups de revista o que é uma fotografia de modelo
110:41
and you'll get the parts in movies and things like  that because your beauty or your handsomeness is  
821
6641040
7680
e você conseguirá as peças em filmes e coisas assim porque sua beleza ou sua beleza está
110:48
getting you that part but then then when you get  older and your looks fade then what have you got  
822
6648720
8560
levando você a esse papel, mas quando você fica mais velho e sua aparência desaparece, então o que
110:57
left you can't be you know many a film star has  gone into depression when they get older because  
823
6657280
8720
resta  você não pode ser, você sabe, muitas estrelas de cinema entraram em depressão quando eles envelhecem porque
111:06
they can no longer play the part of the beautiful  woman or the or man on this on the on the screen  
824
6666000
6720
eles não podem mais fazer o papel da bela mulher ou o ou homem na tela
111:13
and so what happens well you either get very  depressed and fade away and die or you then have  
825
6673360
7760
e então o que acontece bem, você fica muito deprimido e desaparece e morre ou então você tem   para confiar e ir
111:21
to then rely go delve into yourself like people  who who haven't been born with great looks have  
826
6681120
7520
investigar em si mesmo como as pessoas wh o que não nasceu com uma boa aparência
111:28
had to do that early on and then find what your  other talents are and develop these other talents  
827
6688640
6160
teve que fazer isso desde o início e depois descobrir quais são seus  outros talentos e desenvolver esses outros talentos
111:34
for you to then move on and be successful in  other ways and i read this about a model she was
828
6694800
6080
para você seguir em frente e ter sucesso de outras maneiras e eu li isso sobre uma modelo que ela era
111:43
very attractive it was in magazine covers and  everything magazine covers uh on magazine covers  
829
6703360
6000
muito atraente estava em capas de revistas e tudo capas de revistas uh em capas de revistas
111:49
just on the front vogue you know all of them  on vogue is it vogue what's that what was that  
830
6709360
4960
apenas na frente vogue você conhece todos eles na vogue é vogue o que é isso o que era isso
111:55
i don't know what you're on about uh anyway  yes and uh and then when her modelling career  
831
6715520
5520
eu não sei sobre o que você está falando uh de qualquer maneira sim e uh e então quando sua carreira de modelo
112:01
ended because her looks were fading she then said  well i i've relied on my looks for for 10 years  
832
6721040
6640
terminou porque sua aparência estava desaparecendo, ela então disse bem, eu confiei em minha aparência por 10 anos
112:07
and now i've had to look into myself for other  talents and develop those whereas of course if  
833
6727680
7040
e agora eu tive que procurar em mim outros talentos e desenvolvê-los enquanto, é claro, se
112:14
you were never attractive in the first place then  you would have developed these talents earlier on  
834
6734720
5920
você nunca foi atraente em primeiro lugar, então você teria desenvolvido esses talentos antes
112:21
that is the point i'm making but but my point was  just people would just judge you because we are  
835
6741520
6400
esse é o ponto que estou fazendo, mas meu ponto era apenas as pessoas iriam julgá-lo porque nós somos   eu
112:28
i think human beings can be quite shallow  and if a person is looking for i don't know  
836
6748720
6720
acho que os seres humanos podem ser bastante superficiais e se um pessoa está olhando g para eu não sei
112:35
maybe a partner for their life for their their  life partner boyfriend girlfriend husband wife  
837
6755440
5600
talvez um parceiro para sua vida para sua parceira de vida namorado namorada marido esposa
112:41
you see so you might go oh i i you never  hear anyone say i'm looking for a girl  
838
6761760
6400
você vê então você pode ir oh i i você nunca ouve ninguém dizer que estou procurando uma garota
112:48
with a face like the back of a bus you never  say that you never see you never hear anyone  
839
6768160
5840
com um rosto como a parte de trás de um ônibus você nunca diz que nunca vê você nunca ouve ninguém
112:54
say that they always say i want my i want my  future wife to be good looking or attractive  
840
6774000
5280
diz que sempre dizem eu quero meu eu quero que minha futura esposa seja bonita ou atraente
112:59
you see beauty is in the hands and the eyes  of the beauty is in the eyes of the beholder  
841
6779840
6480
você vê que a beleza está nas mãos e os olhos da beleza está nos olhos do beholder
113:06
it can be in the hands if you want well that's an  expression isn't it it means that well one of them  
842
6786320
5200
pode estar nas mãos se você quiser bem isso é uma expressão não é isso significa que bem um deles
113:11
is some people see as attractive isn't or and you  know sometimes personality if you're going to live  
843
6791520
7280
é que algumas pessoas consideram atraente não é ou e você conhece às vezes personalidade se você vai morar
113:18
with someone from a long period of time because  i mean i've had relationships with spectacularly  
844
6798800
6960
com alguém de um longo período de tempo porque quero dizer, eu tive relacionamentos com
113:25
attractive people because of course i attract that  sort of person and because it turns out that uh  
845
6805760
6480
pessoas espetacularmente   atraentes porque é claro que eu atraio  esse tipo de pessoa e porque acontece que uh
113:32
that's all they think about is their looks and  their attractiveness and there's no substance to  
846
6812880
4880
eles só pensam em sua aparência e sua atratividade e não há substância para
113:37
that person quite often but you do have to pay  them afterwards because they're because they're  
847
6817760
4960
isso pessoa com bastante frequência, mas você tem que pagá- los depois porque eles
113:42
they're all just thinking about themselves and how  beautiful they are and they think they don't have  
848
6822720
5440
estão pensando em si mesmos e em como são lindos e acham que não precisam
113:48
to do make any effort in the relationship because  they could just get somebody else tomorrow they  
849
6828160
6880
fazer nenhum esforço no relacionamento porque eles poderiam apenas arrume outra pessoa amanhã eles
113:55
don't make any effort sometimes really attractive  people but then of course i know attractive people  
850
6835040
5920
não fazem nenhum esforço às vezes pessoas muito atraentes mas é claro que conheço pessoas atraentes
114:02
who have had a very hard time particularly  particularly women because they're always men  
851
6842080
5760
que passaram por momentos muito difíceis principalmente principalmente mulheres porque são sempre homens
114:07
are always hitting on them so that that they're  hitting them they're not physically if you hit on  
852
6847840
5680
estão sempre dando em cima delas para que elas re bater neles, eles não estão fisicamente se você bater   em
114:13
somebody it means you're chatting them up oh i see  not trying to have sex with them so they're chat  
853
6853520
4880
alguém, significa que você está conversando com eles, oh, entendo não tentando fazer sexo com eles, então eles estão conversando
114:19
yes but but quite often women do have do find that  if they are really attractive if they have all the  
854
6859440
6480
sim, mas muitas vezes as mulheres acham isso se eles são realmente atraentes se tiverem todos os
114:25
attributes of a very attractive woman then they  will attract a lot of attention from men which at  
855
6865920
5600
atributos de uma mulher muito atraente, então atrairão muita atenção dos homens, o que   no
114:31
first may seem wonderful but then after a while  becomes you know uh a burden a problem because  
856
6871520
9360
começo pode parecer maravilhoso, mas depois de um tempo se torna um fardo um problema porque
114:41
they sit to death of men constantly chatting  them up all the time so you're saying that women  
857
6881680
5040
eles sente-se até a morte de homens conversando constantemente com eles o tempo todo, então você está dizendo que as mulheres
114:47
get become annoyed by the attention from men  because they are really attractive sometimes  
858
6887440
5440
ficam irritadas com a atenção dos homens porque às vezes são muito atraentes
114:52
yes because if they're too attractive then  they're always going to have men after them  
859
6892880
4080
sim, porque se elas são muito atraentes, então elas sempre vão ter homens depois deles
114:56
and that becomes can become a problem whereas  you know maybe for a man as well i don't know  
860
6896960
5200
e isso pode se tornar um problema enquanto você sabe talvez para um homem também eu não sei
115:02
so clearly you've never had that problem there  never no no one's chasing you around the streets  
861
6902160
5040
então claramente você nunca teve esse problema aí nunca ninguém está perseguindo você pelas ruas
115:08
not anymore or ever i never was right yes uh where  is the cake everyone's saying where is the cake  
862
6908000
9440
não mais ou nunca eu nunca estive certo sim uh onde está o bolo todo mundo está dizendo cadê o bolo
115:17
i haven't got a cake there is no cake no cake no  cake beauty is in the hands of the plastic surgeon  
863
6917440
5760
eu não tenho um bolo não tem bolo sem bolo não bolo beleza está nas mãos do cirurgião plástico
115:23
yes uh my pack that's that's very funny don't  judge a book by its cover exactly because if  
864
6923200
6720
sim uh meu pacote isso é muito engraçado não julgue um livro por sua capa exatamente porque se
115:29
you're with somebody for a long period of  time i mean if you're really lucky you'll  
865
6929920
5040
você estiver com alguém por um longo período  de tempo, quero dizer, se você tiver muita sorte, você
115:34
find somebody who's spectacularly i mean  very few people have got it all have they  
866
6934960
4960
encontrará alguém que é espetacular, quero dizer muito poucas pessoas têm tudo têm
115:39
very when i say got it all very few people are  really attractive intelligent good personality
867
6939920
6480
muito quando eu digo tenho tudo muito poucas pessoas são realmente atraentes ativo inteligente boa personalidade
115:49
no haven't got a big ego that's always getting  in the way you know so very few people have got  
868
6949120
6720
não não tem um grande ego que está sempre atrapalhando você sabe tão poucas pessoas já
115:55
ever got it all you know most people some  people are either very attractive but maybe  
869
6955840
7120
conseguiram tudo você conhece a maioria das pessoas algumas pessoas são muito atraentes mas talvez
116:04
not very intelligent or they're very intelligent  but not very attractive or very few people have  
870
6964400
4800
não muito inteligentes ou são muito inteligente mas não muito atraente ou muito poucas pessoas
116:09
got all the things that you would want if you're  really unlucky you'll be mr steve that that has  
871
6969200
6160
têm   todas as coisas que você gostaria se você fosse realmente azarado,
116:15
none of those things at all well you see it  i've got a friend and uh whose name will remain  
872
6975360
6160
você seria o sr. uh cujo nome permanecerá
116:21
the neighbours is this is this the matter no  no we won't say don't say anything mr duncan  
873
6981520
4160
os vizinhos é este o problema não  não, não vamos dizer não diga nada sr. duncan
116:26
uh and um who has all his life been looking for  the perfect girl it is the crazy one the perfect  
874
6986480
8960
uh e um que toda a sua vida procurou a garota perfeita é a louca a
116:35
girl i want and he's always said to me all the  way through i mean i've known him for 40 years  
875
6995440
5600
garota perfeita   eu quero e ele sempre me disse desde o começo quero dizer, eu o conheço há 40 anos
116:42
this is what i want in a girl she's got to be  attractive intelligent have a good job he's got a  
876
7002480
5600
isso é o que eu quero em uma garota ela tem que ser atraente inteligente ter um bom trabalho ele tem uma
116:48
list of things that he wants this person to be and  guess what 40 years later he's never found that  
877
7008080
6320
lista de coisas que ele quer essa pessoa ser e adivinhar o que 40 anos depois ele nunca encontrou d essa
116:54
person because that person doesn't exist and if  they did they wouldn't have found him attractive  
878
7014400
5440
pessoa porque essa pessoa não existe e se existisse, não o teria achado atraente
116:59
anyway and and he is nuts because if you if you  looking for somebody who's got is intelligent got  
879
7019840
7520
de qualquer maneira e ele é maluco porque se você procurando por alguém que é inteligente tem
117:07
a good job uh all those things you've got to match  that person you've got to be able to match up to  
880
7027360
6160
um bom emprego uh todas essas coisas que você ' você tem que combinar aquela pessoa que você precisa ser capaz de combinar com
117:13
that person in what they're doing they're not  going to be interested in you if you you know if  
881
7033520
5520
aquela pessoa no que ela está fazendo ela não vai se interessar por você se você sabe se
117:19
you're not you haven't got a good job and you're  not attractive so it's very sad all his life he's  
882
7039040
6400
você não é você não tem um bom trabalho e você não é atraente então é muito triste toda a sua vida ele
117:25
been looking for this perfect girl and she's never  appeared because even if she did he wouldn't be  
883
7045440
6320
tem procurado por essa garota perfeita e ela nunca apareceu porque mesmo se ela aparecesse ele não seria
117:31
good enough no for her no but he is also nuts  that doesn't help anyway being completely mad  
884
7051760
7440
bom o suficiente não para ela não mas ele também é louco isso não de qualquer maneira, ajudar estar completamente bravo
117:39
unfortunately is not an attractive part of a  person's personality i'll be honest with you  
885
7059920
7280
infelizmente não é uma parte atraente da personalidade de uma pessoa, vou ser honesto com você
117:48
well you were right mr duncan we have  managed to carry on talking yes of course  
886
7068080
4320
bem, você estava certo, senhor Duncan, conseguimos continuar conversando sim, claro
117:52
for a whole two hours yes you're the one that  kept saying we couldn't and i knew we could i i  
887
7072400
6560
por duas horas inteiras sim, você é o único que ficava dizendo que não podíamos e eu sabia que podíamos i i
117:58
don't know why you you kept saying we couldn't  i can i can stand here do you do you know what  
888
7078960
6000
não sei por que você você fica dizendo que não podemos  eu posso, eu posso ficar aqui sabe o que
118:04
i could stand here for another hour without  mr steve and talk he's just showing off  
889
7084960
8640
eu poderia ficar aqui por mais uma hora sem sr steve e falar que
118:13
showing off i'm not showing off there's no  showing off it's just that's what my job is  
890
7093600
4560
ele está apenas se exibindo esse é o meu trabalho   é
118:19
that's what i have to do that's that's how i  earn my pennies literally literally pennies  
891
7099040
6320
isso que eu tenho que fazer é assim que ganho meus centavos literalmente literalmente centavos
118:27
yes exactly if you're going to live  with somebody for a long period of time  
892
7107280
4160
sim exatamente se você vai viver com alguém por um longo período de tempo
118:32
then when the beauty wears off when they become  older uh then you want something else that  
893
7112000
7440
então quando a beleza desaparece quando eles ficam mais velhos uh então você quer outra coisa que
118:40
was also there to be attracted to like  the personality kindness good morals  
894
7120000
6000
também estava lá para ser atraído como a personalidade bondade boa moral
118:46
that sort of thing yeah so where did i go wrong  where did you go wrong where did i go wrong  
895
7126960
7200
esse tipo de coisa sim então onde eu errei onde você errou onde eu errei
118:55
exactly yes yes i mean i have gone out  with very attractive people but they were  
896
7135280
5120
exatamente sim sim quero dizer eu saí com muito pessoas atraentes, mas eram
119:01
very boring just thought of themselves all the  time egocentric what's the word if someone is uh  
897
7141600
6800
muito chatas, só pensavam em si o tempo todo  egocêntrico qual é a palavra se alguém é uh
119:08
has pictures and i went out with one particular  person but when i went round to their house they  
898
7148400
4320
tem fotos e eu saí com uma pessoa em particular, mas quando fui até a casa dela,
119:12
had pictures of themselves all over the place yeah  of themselves narcissistic yeah that's the word  
899
7152720
6240
tinham fotos deles elfos em todo lugar sim de si mesmos narcisistas sim, essa é a palavra   o
119:19
the problem was it was the same picture they look  in the mirror and that and so why don't i look  
900
7159520
5280
problema é que era a mesma foto que eles olham no espelho e assim por que eu não pareço
119:24
beautiful you know i mean you don't want to go  out with somebody like that because you'll you'll  
901
7164800
6240
bonita, você sabe, quero dizer, você não quer sair com alguém assim porque você
119:31
never be good enough for them welcome welcome  to another edition of mr steve's inner monologue  
902
7171040
5600
nunca será bom o suficiente para eles bem-vindo bem-vindo a outra edição do monólogo interno do sr steve
119:37
this is like the voices that you have  in your head all the time coming out  
903
7177840
3760
isso é como as vozes que você tem em sua cabeça o tempo todo saindo
119:41
they're manifesting themselves this hour  and a half is therapy for me yes and after  
904
7181600
6080
elas estão se manifestando esta hora e meio é terapia para mim sim e depois
119:47
this hour and a half i will need therapy uh  well there's been no more comments from tomek  
905
7187680
6480
desta hora e meia vou precisar de terapia uh bem, não houve mais comentários de tomek
119:54
and if there have been i haven't seen  well there are other people on there  
906
7194720
3760
e se houve eu não vi bem, há outras pessoas lá   eu
119:58
i know but it's it's yes but anyway right yes okay  right so it's 1602 here that was a that was a that  
907
7198480
10000
sei, mas é sim mas de qualquer forma certo sim ok certo então é 1602 aqui que foi um que
120:08
was a good year that was that was just after the  middle ages the middle ages were coming to an end
908
7208480
5360
foi um bom ano que foi logo após a idade média a idade média estava chegando ao fim
120:16
1602 i i think the highlight of today is mr steve  saying that 50 years ago was the olden days when  
909
7216800
9280
1602 eu acho que o destaque de hoje é o sr steve dizendo que 50 anos atrás era os velhos tempos, quando
120:26
the 19th century but people say that don't they  i mean young people now think of 50 years i  
910
7226720
5360
o século 19, mas as pessoas dizem que não  quero dizer, os jovens agora pensam em 50 anos,   quero
120:32
mean they i mean it's if if a young person  now i mean at this for example at work now  
911
7232080
6000
dizer, quero dizer, é se um jovem agora quero dizer, por exemplo, no trabalho agora   uh
120:38
uh so there's and now an age difference because  i've been doing the same job for a long time then  
912
7238800
5920
então há e agora uma diferença de idade porque eu tenho feito o mesmo trabalho por muito tempo então   os
120:44
young people coming through now are in their sort  of mid-20s yes that's normal yes i know but i used  
913
7244720
6720
jovens que estão chegando agora estão em seus 20 e poucos anos sim, isso é normal sim, eu sei, mas eu costumava
120:51
to be that person well you everyone was now i'm  having conversations with them about things for  
914
7251440
6000
ser aquela pessoa bem, vocês todos eram agora eu m conversando com eles sobre coisas, por
120:57
example i said i said to somebody the other day  but i was we're having a conversation and i happen  
915
7257440
6720
exemplo, eu disse, disse a alguém outro dia, mas eu estava conversando e por
121:04
to happen to mention oh that looks like a traction  engine okay attraction engine and this person said  
916
7264160
7200
acaso mencionei, oh, isso parece um motor de tração, certo, motor de atração e essa pessoa disse   o que é
121:11
what's a traction engine but it's a weird thing  to say anyway well there was one there you see we  
917
7271360
5840
motor de tração, mas é uma coisa estranha de se dizer de qualquer maneira bem, havia um lá, você vê, nós
121:17
were going on on a team visit and i said oh look  there's a traction engine and she said what's  
918
7277200
6320
estávamos indo para uma visita da equipe e eu disse oh, olhe há um motor de tração e ela disse o que é
121:23
attraction engine and i thought wow i don't think  i think everybody would have known what that was  
919
7283520
6160
motor de atração e eu pensei uau, eu não acho i acho que todo mundo saberia n o que era
121:30
40 years ago and now of course there's  so much that people have to know now  
920
7290320
5120
40 anos atrás e agora é claro que há tanto que as pessoas precisam saber agora
121:35
young people i mean compared to when we grew up  there's a lot more that people have to know which  
921
7295440
5680
jovens, quero dizer, em comparação com quando crescemos há muito mais que as pessoas precisam saber, o que
121:41
means a lot of the knowledge that you and i were  taught there's no time to teach it because they  
922
7301120
8720
significa muito do conhecimento que você e eu foram ensinados que não há tempo para ensiná-lo porque eles
121:49
have to know about all this new stuff that's come  along since we were born well they're not going  
923
7309840
4960
têm que saber sobre todas essas coisas novas que surgiram  desde que nascemos bem, eles não vão
121:54
to know everything that's ever happened that's  it you see this just shows you what's dropped  
924
7314800
4560
saber tudo o que já aconteceu é isso você vê isso só mostra o que caiu
121:59
out of the curriculum well no one says no one says  traction engine do you still call cars automobiles  
925
7319360
7840
fora do currículo bem, ninguém diz, ninguém diz motor de tração você ainda chama carros de automóveis
122:08
that's a nice automobile you talk like you're from  the 1920s so that's part of the reason why steve  
926
7328160
8000
esse é um bom automóvel, você fala como se fosse  da década de 1920, então essa é parte da razão pela qual steve
122:16
you know but you think that that person would  know what that thing was yes but no one says  
927
7336160
6160
você sabe, mas acha que essa pessoa saberia o que isso foi sim, mas ninguém disse
122:23
no one says traction engine and no one  says automobile pumpkin soup now it's  
928
7343120
6720
ninguém disse motor de tração e ninguém disse sopa de abóbora automotiva agora é
122:29
a map hack oh here we go a map pack it's not an  attraction engine it's a traction t-r-a-c-t-i-o-n
929
7349840
9360
um hack de mapa oh aqui vamos nós um pacote de mapas não é um motor de atração é uma tração t-r-a-c-t-i-o-n
122:39
i think is that correct let me just yes track  well that's where the word tractor comes from  
930
7359840
6240
acho que está correto deixe-me apenas rastrear bem, é daí que vem a palavra trator
122:46
so a tractor is just something that pulls using  traction yeah traction engine but they were  
931
7366080
5040
então um trator é apenas algo que puxa usando tração, sim, motor de tração, mas eles eram
122:51
traditionally sort of steam powered traction it's  just in the olden days traction is just the force  
932
7371120
7040
tradicionalmente uma espécie de tração a vapor, é apenas nos velhos tempos, tração é apenas a força
122:58
the force of something being pulled yeah well  i'm just saying that's what i said just take off  
933
7378160
3680
a força de algo sendo puxado sim bem  só estou dizendo isso é o que eu disse apenas tire
123:02
yes a traction engine i can see why because it  does sound like it sometimes when you say a word  
934
7382640
7200
sim, um motor de tração posso ver porque porque soa assim às vezes quando você diz uma palavra
123:09
with another letter in front that's it  valentina it does sound like another word  
935
7389840
4000
com outra letra na frente é isso valentina soa como outra palavra
123:14
so contraction engine there we go tomek's  wife is cooking pumpkin soup well you better  
936
7394560
5600
então o motor de contração lá vamos nós a esposa do tomek está cozinhando sopa de abóbora bem, é melhor você
123:20
attract that statement because that could  come back to bite you in years to come uh  
937
7400160
4880
atrair essa declaração porque isso pode voltar a mordê-lo nos próximos anos uh
123:25
you know that's a very controversial statement yes  you don't want that there on the live chat forever  
938
7405040
5280
você sabe que é uma declaração muito controversa sim você não quer isso lá no chat ao vivo para sempre
123:30
in the future pumpkin will be a racist term why  i don't know well in the future i don't know i'm  
939
7410320
7360
no futuro abóbora será um termo racista por que eu não sei bem no futuro eu não sei eu sou   não eu não sou
123:37
not i'm not a soothsayer well you say to somebody  who's attractive for somebody that you you're very  
940
7417680
4880
um adivinho bem, você diz para alguém que é atraente para alguém que você
123:42
fond of hello my little pumpkin yeah yeah no but  you can say that i thought you were making a joke  
941
7422560
5920
gosta muito   olá minha abobrinha sim sim não mas você pode dizer que eu pensei que você estava fazendo uma piada
123:49
you see because people often type or write  things on the internet and then they forget  
942
7429600
6560
você vê porque as pessoas costumam digitar ou escrever coisas na internet e depois esquecem
123:56
all about it and then then years later  someone finds it and they discover that  
943
7436160
4720
tudo sobre isso e então então anos depois alguém encontra e descobre que
124:00
that person said something quite inappropriate  i just realised tomic says my wife i thought  
944
7440880
6480
aquela pessoa disse algo bastante inapropriado  acabei de perceber tomic diz minha esposa pensei
124:09
never bite sorry it's all right  i'm just uh upset now tomic yes  
945
7449120
5760
nunca morder desculpe está tudo bem estou apenas uh chateado agora tomic sim
124:16
i don't remember you what no that's all  right it's all right nothing nothing nothing  
946
7456720
4080
não me lembro de você o que não, isso é tudo certo está tudo bem nada nada nada   estou
124:21
i'm joking i'm joking i'm joking i thought we  had a little you know thing going you and tommy  
947
7461360
5040
brincando estou brincando estou brincando pensei que tínhamos uma coisinha você sabe acontecendo você e tommy
124:26
yes you know a little appreciation i don't really  i don't remember that ever i'm joking i'm joking  
948
7466400
5680
sim você sabe um pouco de apreciação eu realmente não não me lembro disso nunca estou brincando estou brincando
124:33
does it make sense i'm just joking pumpkin yes  you say to somebody that you're attracted to  
949
7473360
4640
faz sentido estou só brincando abóbora sim você diz a alguém por quem se sente atraído
124:38
don't you that that's uh you're very dear to you  you're very fond of them you say hello my pumpkin  
950
7478000
5920
não é isso uh você é muito querido você gosta muito deles você diz olá minha abóbora
124:44
don't you i mean i might you know a husband will  say that some i don't think they say it anymore  
951
7484480
5120
não é, quero dizer, talvez você conheça um marido vão dizer que alguns eu acho que eles não dizem mais
124:50
but i mean when you think about the shape  of a pumpkin it's probably quite an abusive  
952
7490480
5680
mas quero dizer, quando você pensa sobre a forma de uma abóbora, provavelmente é um comentário bastante abusivo
124:56
comment to make if a man was saying it to his  wife hello my little pumpkin yes but i don't  
953
7496160
6160
se um homem estava dizendo isso para sua esposa olá minha pequena abóbora sim, mas eu não 't
125:02
think it's i don't think it's offensive my  joke was that maybe in the future it will be  
954
7502320
4640
acho que é eu não acho que é ofensivo minha piada foi que talvez no futuro seja
125:08
yes because every word when you  think about it every word that exists  
955
7508560
3360
sim porque cada palavra quando você pensa sobre isso cada palavra que existe
125:12
could at some point be offensive in the future but  that is i don't know if people have heard of that  
956
7512800
5920
poderia em algum momento ser ofensiva no futuro, mas é isso que eu não não sei se as pessoas já ouviram falar disso
125:18
but people that is a term that's been used a man  to his wife hello my pumpkin you've said that yeah  
957
7518720
6400
mas gente esse é um termo que tem sido usado um homem para sua esposa olá minha abóbora você disse isso sim   por que
125:25
why why are you repeating it but i'm wondering why  is it because a pumpkin pumpkins are sort of fat  
958
7525120
5040
você está repetindo isso mas estou me perguntando por que  é porque uma abóbora abóboras são meio gorda
125:30
and round so i mean and orange and orange yes but  i mean so what are you saying you're you're you're  
959
7530160
5600
e redonda então quero dizer e laranja e laranja sim mas  quero dizer então o que você está dizendo você é você você é
125:35
wife you're saying you say your wife is fat round  and orange i know like an oompaloompa i'm thinking  
960
7535760
5920
esposa você está dizendo que diz que sua esposa é gorda redonda e laranja eu sei como um oompaloompa i estou pensando
125:41
about it now it's quite offensive anyway mr  duncan victoria said that i thought pedro belmont  
961
7541680
6320
nisso agora é bastante ofensivo de qualquer maneira o senhor duncan victoria disse que eu pensei t pedro belmont
125:48
was in your heart that's true yes so but i've i've  never i've never heard you ever mention the fact  
962
7548000
6720
estava em seu coração isso é verdade sim, mas eu nunca, nunca ouvi você mencionar o fato   de que
125:54
that you you are attracted to tomic no it's just a  joke it's just a joke it's just a joke that's all  
963
7554720
5760
você se sente atraído por tomic não, é apenas uma piada, é apenas uma piada, é apenas uma piada isso é tudo   é
126:00
it's you know it's it's this is all just a joke  well i mean it's not no i don't want to upset  
964
7560480
4560
você sabe é isso tudo é apenas uma piada bem, quero dizer, não é não, eu não quero chatear
126:05
anyone well no now tomic wants to find out if  you do have something going he's saying do we  
965
7565040
5280
ninguém bem, não agora tomic quer descobrir se você tem algo acontecendo ele está dizendo se nós
126:10
have something i just thought we had you know yeah  you know with with pedro as well i thought that we  
966
7570320
5120
temos algo que eu apenas pensei que você sabia, sim você sabe com o pedro também, eu pensei que
126:15
had a nice little sort of threesome it's going to  be a very crowded bedroom that bed is just going  
967
7575440
5360
tínhamos um bom trio vai ser  um quarto muito lotado aquela cama está indo
126:20
to that again you're going to need extra strong  springs on your bed mr steve tomex made comments  
968
7580800
5280
para isso de novo você vai precisar de molas extra fortes na sua cama o senhor steve tomex fez comentários
126:26
before he said that i wouldn't find him attractive  because he wasn't physically attracted with all  
969
7586080
3360
antes de dizer que eu não o acharia atraente porque ele não se sentia fisicamente atraído por todas
126:29
those people but i remember him saying he would  make up for it in in the sort of intelligence and  
970
7589440
5520
aquelas pessoas, mas eu me lembro dele dizendo que compensaria isso com o tipo de inteligência e
126:35
personality okay i remember that you're  going to need very strong springs on your bed  
971
7595520
5040
personalidade ok, eu me lembro disso você vai precisar de uma mola muito forte s on your bed
126:42
so no i haven't received anything from youtube for  my 15th anniversary which is what you pick up on  
972
7602080
6400
então não, eu não recebi nada do youtube no meu 15º aniversário, que é o que você pega no   aquilo que é
126:48
that which is today nothing not a message nothing  not even a thumbs up from youtube nothing no play  
973
7608480
8320
hoje nada nem uma mensagem nada  nem mesmo um joinha do youtube nada sem play
126:56
button i've never had a play button ever everyone  else is getting them just for breaking wind and  
974
7616800
6960
botão que eu nunca tive um botão de play sempre que todo mundo está pegando eles só por quebrar o vento e
127:03
i don't get them for 15 years disgraceful  it's disgraceful it is disgraceful youtube  
975
7623760
5840
eu não os pego por 15 anos vergonhoso é vergonhoso é vergonhoso youtube
127:11
right are we going mr duncan or are you staying  on for another hour i think i'm just going to  
976
7631520
4320
certo vamos sr. duncan ou você vai ficar mais uma hora eu acho que estou apenas vou
127:15
stay here for 15 hours it's getting dark of  course because the clocks have gone back yes  
977
7635840
5360
ficar aqui por 15 horas está escurecendo claro porque os relógios voltaram sim
127:21
so it's now four o'clock and it's starting  to get dark so all the farmers at the moment  
978
7641200
4640
então agora são quatro horas e está começando a escurecer então todos os fazendeiros no momento
127:26
racing home yes i'm going to shout out  the window now and tell all the farmers  
979
7646960
3920
correndo para casa sim, vou gritar o janela agora e diga a todos os fazendeiros
127:30
that it's getting dark get in quickly perhaps  they've forgotten to turn their clock back  
980
7650880
4880
que está escurecendo entrem rápido talvez eles tenham esquecido de voltar o relógio
127:35
they don't want to be out late in the fields  when it's dark because all the wolves and the  
981
7655760
4320
eles não querem ficar tarde nos campos quando está escuro porque todos os lobos e
127:40
bears will come out of the forest and attack them  yeah the only problem is we don't have wolves  
982
7660080
6080
ursos sairão de a floresta e att ack-los sim, o único problema é que não temos lobos
127:46
or bears we killed them all off about 200 years  ago 200 i think you'll find it's a bit further  
983
7666160
6400
ou ursos, matamos todos eles há cerca de 200 anos 200, acho que você descobrirá que é um pouco mais
127:52
back than that it might be better you know in the  olden days in the olden days what the 1970s yes  
984
7672560
5360
antigo   do que talvez seja melhor você saber nos velhos tempos no antigamente o que a década de 1970 sim
127:58
we used to have bears and wolves and we killed  them all in the 1970s we used to have bears  
985
7678640
5200
costumávamos ter ursos e lobos e matamos todos eles na década de 1970 costumávamos ter ursos
128:03
and wolves not in the 1970s and maybe in the 1770s  people would go out 1870 people would people would  
986
7683840
7440
e lobos não na década de 1970 e talvez na década de 1770 as pessoas saíam 1870 pessoas as pessoas
128:11
go out to do their shopping and then a giant  bear would drag them down the high street well  
987
7691280
5760
saiam para fazer suas compras e então um urso gigante os arrastava pela rua bem
128:17
it used to be very dangerous i was reading about  you know far for 500 years ago or more if you  
988
7697040
6480
costumava ser muito perigoso eu estava lendo sobre você sabe muito há 500 anos ou mais se você
128:23
because the the the the um united kingdom was  covered in it was basically all forests yes  
989
7703520
6560
porque o reino unido estava coberto era basicamente todas as florestas sim
128:30
and uh it was a very dangerous place to be  people would often get attacked by wild animals  
990
7710800
6320
e uh era um lugar muito perigoso para se estar  as pessoas costumavam ser atacadas por animais selvagens
128:37
in the forest a tree might fall on you and uh  but they we killed all the wild animals off  
991
7717120
5760
na floresta uma árvore pode cair sobre você e uh mas eles matamos todos os animais selvagens   e
128:42
which is why we often see or get comments from  people when they see you filming out in the woods  
992
7722880
6800
é por isso que muitas vezes vemos ou recebemos comentários das pessoas quando elas veem você você está filmando na floresta
128:49
yes they say oh mr duncan is it dangerous  you know don't you worry about being attacked  
993
7729680
6080
sim, eles dizem, oh, senhor Duncan, é perigoso você sabe, não se preocupe em ser atacado
128:56
well you can't be in the uk because there  are no wild animals that can attack you  
994
7736320
4160
bem, você não pode estar no Reino Unido porque não há animais selvagens que possam atacá-lo
129:01
there are a lot of flashes that's true yes yes  and you know other unsavoury characters yes  
995
7741760
7600
há muitos flashes isso é verdade sim sim e você conhece outros personagens desagradáveis ​​sim
129:09
very true but no wolves but we don't know when  when the when the rules were were killed it's  
996
7749920
5920
muito verdadeiro mas não lobos mas não sabemos quando quando quando as regras foram eliminadas é
129:15
probably it's a few hundred years ago it's a  while ago it's a while ago it's before the 1970s  
997
7755840
6400
provavelmente há algumas centenas de anos atrás é  há um tempo atrás é há um tempo atrás é antes do década de 1970
129:22
because we're a small island and it was very easy  for us to kill them all off yeah and thus you know  
998
7762240
8800
porque somos uma ilha pequena e foi muito fácil para nós matarmos todos eles sim e assim você sabe   quero dizer,
129:31
i mean we've got what nothing would attack you  would it go only humans would attack you if you  
999
7771040
5040
temos o que nada atacaria você  se fosse apenas humanos atacariam você se você
129:36
were wandering through a forest late at night uh  you might trip over on a branch and break your  
1000
7776080
6240
estivesse vagando por um floresta tarde da noite uh você pode tropeçar em um galho e quebrar seu
129:42
ankle but you wouldn't get attacked by an animal  would you it might fall down a badger's hole uh  
1001
7782320
7040
tornozelo, mas você não seria atacado por um animal você poderia cair no buraco de um texugo uh
129:51
yeah where there's only there's no sort of  doubt exactly right so that's it mr duncan  
1002
7791200
4160
sim onde há apenas não há nenhum tipo de dúvida exatamente certo então é isso senhor duncan
129:55
i've never been in a badger's hole ever despite  the rumours is that it steve how are you going  
1003
7795360
7760
eu nunca estive em um buraco de texugo apesar dos rumores é que é steve como vai você
130:03
well it's uh it's 12 minutes past i was thinking  of just staying off i might stay on for 15 hours  
1004
7803120
6000
bem é uh já se passaram 12 minutos eu estava pensando em ficar de fora eu poderia ficar por 15 horas
130:09
to celebrate 15 years you see so i could stay  on here you go you go and do something else and  
1005
7809920
6000
para comemorar 15 anos sabe então eu poderia ficar aqui está você vai e faz outra coisa e
130:15
then come back later and then we'll we'll just  carry on talking for another oh another 13 hours  
1006
7815920
8080
depois volta mais tarde e então nós continuaremos  conversando por mais outras 13 horas
130:25
yes tom i don't think i could do that do you have  people remember what's going on in our lives it's  
1007
7825200
5360
sim tom, eu não acho que poderia fazer isso você tem pessoas se lembram do que está acontecendo em nosso vive é
130:30
lovely is there something going on in our lives  the bakery is still shut it is it's gone and it  
1008
7830560
6080
adorável está acontecendo algo em nossas vidas a padaria ainda está fechada ela se foi e
130:36
looks like we went past it but we we'd heard a  rumor that another shop had taken it over and  
1009
7836640
6240
parece que passamos por ela, mas ouvimos um boato de que outra loja a havia assumido e
130:42
was going to reopen it as a bakery went past it  yesterday and they've they've cleared it all out  
1010
7842880
5600
ia reabri-la como uma padaria passou por ela ontem e eles limparam tudo
130:48
inside all the counters are gone it's not going to  reopen unless they were going to refurbish it but  
1011
7848480
5680
dentro de todos os balcões sumiram não vai reabrir a menos que eles fossem reformar mas
130:54
i doubt that because it didn't need refurbishing  no so i think it's gone we've moved on what  
1012
7854160
6080
duvido porque não precisava de reforma não então eu acho se foi nós mudamos o que
131:00
it does need is some bread inside the shop so  we can buy some that's what it actually needs
1013
7860240
6720
ele precisa é de uma pausa d dentro da loja para que possamos comprar alguns é o que realmente precisa
131:09
yes uh louis is going bye-bye louis  not the anywhere manisa monica is going  
1014
7869200
7520
sim uh louis está indo tchau tchau louis não é o lugar onde manisa monica está indo
131:17
uh marwa is going um lots of people are going so  we may as well go as well well it's because it's  
1015
7877520
6720
uh marwa está indo um monte de gente está indo então podemos ir também bem é porque é
131:24
much later in some countries yes because yeah and  other people probably are preparing their lunch  
1016
7884240
6640
muito mais tarde em alguns países sim porque sim e outras pessoas provavelmente estão preparando o almoço
131:30
so i would imagine if you are in south america  for example you are you are in the morning and  
1017
7890880
5840
então eu imagino se você estiver na América do Sul por exemplo, você está de manhã e
131:37
you are preparing your sunday  dinner or your sunday lunch  
1018
7897360
3200
está preparando seu jantar de domingo ou seu almoço de domingo
131:40
and in asia they are ahead of us and it's  probably it's probably nearly midnight
1019
7900560
6320
e em ásia eles estão à nossa frente e provavelmente é quase meia-noite muito
131:49
well done for staying on as long as you have  i hope you have found today's lesson enjoyable  
1020
7909200
5040
bem por ficar o tempo que você espero que você tenha achado a lição de hoje agradável
131:54
yes entertaining even 15 years i've been  doing this we know mr duncan i think you have  
1021
7914240
7600
sim divertida mesmo 15 anos eu tenho feito isso nós sabemos sr.
132:01
driven that point home you've been doing this if  you drive a point home it means that you really  
1022
7921840
7040
levou esse ponto para casa você tem feito isso se você dirige um ponto para casa significa que você realmente
132:10
emphasize it a bit like driving in a nail if  you drive i want to drive that point home that  
1023
7930320
8800
enfatiza um pouco como dirigir em um prego se você dirige eu quero levar esse ponto para casa isso
132:19
means you want to really make sure everybody knows  definitely what you're saying you emphasize it as  
1024
7939120
6480
significa que você realmente quer fazer s claro que todo mundo sabe definitivamente o que você está dizendo você enfatiza   tanto quanto
132:25
much as you can i want to drive my fists somewhere  well this is an english teaching channel yeah to  
1025
7945600
5920
você pode eu quero dirigir meus punhos em algum lugar bem, este é um canal de ensino de inglês sim para
132:31
get some english teaching it's very good pure  entertainment you're getting better much better  
1026
7951520
6720
obter algum ensino de inglês é muito bom puro entretenimento você está melhorando muito melhor
132:38
right i'll go and put the kettle on yes it will  suit you it'll balance quite nicely on your head  
1027
7958240
5040
certo eu vou colocar a chaleira no fogo sim vai servir para você vai equilibrar muito bem na sua cabeça
132:44
and yes we will see you well i will see you on  wednesday i'm back on wednesday with my normal  
1028
7964320
7280
e sim vamos ver você bem te vejo na quarta-feira eu volto na quarta-feira com o meu normal
132:52
whatever that is my normal live stream thank you  for joining me today we've been celebrating the  
1029
7972320
5680
seja qual for o meu normal transmissão ao vivo obrigado por se juntar a mim hoje estamos comemorando o
132:58
15th anniversary i still can't believe that i've  been doing this for 15 years how many years mr  
1030
7978000
5440
15º aniversário ainda não acredito que estou fazendo isso há 15 anos quantos anos senhor
133:03
duncan how many i didn't hear you i'm trying to  get serious here at the end steve do you just  
1031
7983440
5120
duncan há quantos não ouvi você estou tentando fale sério aqui no final steve você só
133:08
want to go so i can actually have a little bit  of seriousness clearly it's not going to happen  
1032
7988560
6000
quer ir para que eu possa realmente ter um pouco de seriedade claramente isso não vai acontecer   só
133:15
i'm just making fun out of the fact that you keep  emphasizing 15 years yes it's 15 years that's why  
1033
7995600
6080
estou tirando sarro do fato de que você continua enfatizando 15 anos sim, são 15 anos isso é por que
133:22
come back in 15 years time from now and say is it  only 15 years 15 years is a long time some people  
1034
8002960
10400
voltar daqui a 15 anos de n agora e dizer é apenas 15 anos 15 anos é muito tempo algumas pessoas
133:33
watching us steve yes we're not even born when i  started doing this it's true we have had people  
1035
8013360
7760
observando-nos steve sim, nem éramos nascidos quando eu comecei a fazer isso, é verdade, tivemos pessoas
133:41
on yeah who have said that yeah so 15 years is a  long time for some people it's their whole life  
1036
8021120
5920
em sim que disseram isso sim, então 15 anos é muito  tempo para algumas pessoas é a vida inteira
133:47
so i think it's it's i think it's worth mentioning  well it'll be another five years to go before  
1037
8027760
6080
então acho que vale a pena mencionar bem, ainda faltam cinco anos   há
133:53
there's anything worth celebrating well it should  be your 20th it'll be five years until the 20th  
1038
8033840
6640
algo que vale a pena comemorar bem, deveria ser seu 20º, serão cinco anos até o 20º
134:00
anniversary although i'm i i will probably not be  alive then that is not true don't say those things  
1039
8040480
6960
aniversário embora eu sou eu provavelmente não estarei vivo então isso não é verdade não diga essas coisas
134:07
mr duncan 60 that's it once i get to 60 that's i  don't care what happened because you said that at  
1040
8047440
6720
sr. duncan 60 é isso quando eu chegar aos 60 é isso eu não me importo com o que aconteceu porque você disse isso aos
134:14
50. yeah you keep and you keep saying that at 40.  but i changed my mind i didn't i never said about  
1041
8054160
5280
50. sim, você continua e você continuo dizendo isso aos 40. mas mudei de ideia não, eu nunca disse sobre
134:19
40. 60. i think 60 that's it this is a very long  protracted goodbye i hope i hope within the next  
1042
8059440
9360
40. 60. acho que 60 é isso isso é um adeus muito longo prolongado espero que dentro dos próximos
134:28
four years i get everything i want to do done  and then 60 i just won't care you can you can  
1043
8068800
6960
quatro anos eu consiga tudo o que quero pronto e então 60 eu simplesmente não vou me importar você pode você pode
134:35
do anything with me you can protracted you do  you want to explain the meaning of that word  
1044
8075760
4560
fazer qualquer coisa comigo você pode prolongado você quer explicar o significado dessa palavra
134:40
protracted yes elongated stretched out something  extended something that's protracted is something  
1045
8080320
6720
prolongado sim alongado esticado algo estendido algo que é prolongado é algo
134:47
that is spread further out or you make it last  longer so if i say this is a protracted goodbye  
1046
8087040
8000
que está mais espalhado ou você faz com que dure mais então se eu disser que isso é um adeus prolongado
134:56
means that we're taking a long time  to say goodbye longer than probably  
1047
8096000
7520
significa que estamos demorando muito para dizer adeus mais do que provavelmente
135:05
we should do yes something like that yes there  we go it's just up to me to do so we just keep  
1048
8105280
6160
devemos fazer sim algo assim sim  lá vamos nós só depende de mim então continuamos
135:11
talking shall we just keep talking until there's  no one else there until everyone's gone until  
1049
8111440
5360
conversando vamos continuar conversando até que não haja mais ninguém lá até que todos tenham ido embora até
135:16
it goes down to one person no we can't go until  everyone's gone yes so we're going to stay here  
1050
8116800
6000
vai para uma pessoa não, não podemos ir até  que todos tenham ido sim, então vamos ficar aqui
135:22
now until you've all gone so can you all please  go now i think they want us to go and i think  
1051
8122800
6240
agora até que todos tenham ido, então todos vocês podem, por favor, ir agora, acho que eles querem que a gente vá e acho   que as
135:29
people do want us to go i'm sure you have  something more important or better to do with  
1052
8129040
5840
pessoas nos querem para ir, tenho certeza que você tem algo mais importante ou melhor para fazer com
135:34
your sunday then watch us on your computer device  no no no i don't think i think so i think so
1053
8134880
6960
seu domingo, então assista-nos em seu dispositivo de computador não não não eu acho que não acho que sim acho que é
135:44
that's it steve are you going to fade  me away i am going to fade you away  
1054
8144400
3600
isso steve você vai me fazer sumir i vou te fazer sumir
135:48
i i should have done that two hours ago but  i should have faded you away i should never  
1055
8148000
5760
Eu deveria ter feito isso duas horas atrás, mas eu deveria ter apagado você eu nunca   deveria
135:53
have faded you up to be honest thank you mr  steve thank you for sharing my special day  
1056
8153760
6000
ter apagado você para ser sincero obrigado senhor steve obrigado por compartilhar meu dia especial   o que
136:01
what what was that what day is that sorry what  special day what's special about today mr duncan  
1057
8161760
5440
foi aquele que dia é esse desculpe que dia especial o que é especial sobre hoje mr duncan
136:07
15th anniversary oh yeah yes right ta  ta everybody i hope to see you next week  
1058
8167200
7520
15º aniversário oh sim sim certo ta  ta todo mundo espero ver vocês semana que vem
136:14
enjoy mr duncan in the week maybe  i'll teach you something on wednesday  
1059
8174720
3920
aproveite mr duncan na semana talvez eu te ensine algo na quarta
136:19
maybe and i'm going to put the kettle  on there's no cake but never mind no
1060
8179760
4720
talvez e eu vou colocar a chaleira no fogo não tem bolo mas não importa, não,
136:26
bye
1061
8186080
320
tchau,
136:30
actually steve was right it is getting dark  outside the darkness is falling across the land
1062
8190880
8960
na verdade, steve estava certo, está escurecendo lá fora, a escuridão está caindo sobre a terra,
136:42
i hope you've enjoyed today's live  stream something a little different  
1063
8202240
3600
espero que você tenha gostado da transmissão ao vivo de hoje, algo um pouco diferente
136:46
i will be going in a moment thanks a lot for  your company it's been an interesting one some  
1064
8206720
5440
irei em um momento, muito obrigado por sua empresa, foi interessante alguns
136:54
interesting moments of time have taken  place i hope you've enjoyed yourself  
1065
8214080
4960
momentos interessantes aconteceram  espero que você tenha se divertido
136:59
and i've enjoyed myself i'm not sure i'm not sure  what mr steve was doing i i i can only assume  
1066
8219040
7359
e eu também me divertido não tenho certeza, não tenho certeza  do que o sr. steve estava fazendo i i só posso supor   o sr.
137:07
mr steve was enjoying himself as well see you on  wednesday i'm back with you don't forget and this  
1067
8227040
7760
ou na quarta-feira estou de volta com você, não se esqueça e isso
137:14
is something i want to mention i don't normally  mention it whilst i'm actually talking to you but  
1068
8234800
5920
é algo que quero mencionar, normalmente não menciono enquanto estou falando com você, mas
137:21
if you want to make a donation to my  
1069
8241840
2800
se você quiser fazer uma doação para meu
137:25
little fund to help this continue because i've  been doing this now for 15 years and i i don't  
1070
8245920
9600
pequeno fundo para ajudar isso continua porque eu já faço isso há 15 anos e eu não
137:37
i don't normally ask for donations directly but  today if you want to help if you want to send a  
1071
8257280
7600
normalmente não peço doações diretamente, mas hoje se você quiser ajudar se quiser enviar uma
137:44
little donation something small it doesn't have to  be big but anything really because everything i do  
1072
8264880
6400
pequena doação algo pequeno não precisa ser grande, mas qualquer coisa realmente porque tudo que eu faço
137:51
is free everything i do and everything i have  done for the past 15 years has been done for  
1073
8271280
8239
é de graça tudo que eu faço e tudo que eu fiz nos últimos 15 anos foi feito de   de
138:00
free i have given it all away see you  on wednesday take care of yourself  
1074
8280160
6880
graça eu dei tudo de graça até  na quarta-feira, cuide-se
138:07
and i hope you have a good day enjoy the  rest of your weekend this is mr duncan on  
1075
8287040
9760
e espero que você tenha um bom dia aproveite o resto do seu fim de semana este é o Sr. Duncan no
138:16
my 15th anniversary on youtube saying thanks for  watching see you on wednesday and of course until  
1076
8296800
8160
meu 15º aniversário no youtube dizendo obrigado por assistir até a quarta-feira e, claro, até
138:24
the next time we meet here which hopefully will be  wednesday you know what's coming next yes you do
1077
8304960
7600
a próxima vez que nos encontrarmos aqui, que esperamos que seja quarta-feira você sabe o que está por vir sim, você sabe
138:35
oh i am so exhausted  
1078
8315680
2160
oh eu estou tão exausto   um brinde
138:39
here's to another 15 years on youtube and of  course you know what's coming next yes you do
1079
8319280
7279
a outro 15 anos no youtube e é claro que você sabe o que está por vir sim,
138:49
thank you for being a part of my life
1080
8329920
3439
obrigado por fazer parte da minha vida
138:55
ta ta for now
1081
8335200
10640
ta ta por enquanto
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7