FULL ENGLISH Lesson 40 / What is a Euphemism? / Body Language / Expressing Disbelief

6,786 views ・ 2019-09-18

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:27
Are you learning English? do you find it difficult to remember words and their
0
27370
5159
آیا در حال یادگیری انگلیسی هستی؟ آیا به خاطر سپردن کلمات و تعاریف آنها برای شما دشوار است
00:32
definitions? well guess what you are going through the most normal part of
1
32529
4861
؟ خوب حدس بزنید که در عادی ترین بخش
00:37
learning anything grasping something new is not easy at first but don't worry
2
37390
6510
یادگیری هر
00:43
because help is at hand my full English lessons will make learning English a
3
43900
6089
00:49
doddle it will become as easy as pie from now on it will be a piece of cake
4
49989
7081
چیزی چه چیزی را تجربه می کنید. اکنون یک تکه کیک خواهد بود
00:57
which means easy I will help you overcome your worries and fears of
5
57070
5100
که به معنی آسان است من به شما کمک خواهم کرد بر نگرانی ها و ترس های خود از
01:02
mastering English in fact you are doing it right now
6
62170
4680
تسلط بر زبان انگلیسی غلبه کنید، در واقع شما در حال انجام آن هستید
01:06
just by watching this video welcome to another full English video lesson I'm
7
66850
5760
فقط با تماشای این ویدیو به یک درس ویدیویی کامل انگلیسی دیگر خوش آمدید که از دیدن
01:12
happy to see you here watching me teaching you so without any more dilly
8
72610
5310
آن خوشحالم شما اینجا هستید و من را تماشا می کنید که به شما آموزش می دهم، بنابراین بدون هیچ گونه
01:17
dallying or idle chitchat let's get on with today's full English lesson right
9
77920
6460
هیاهو یا گفتگوی بیهوده دیگری بیایید با درس کامل امروز انگلیسی
01:27
now
10
87200
1240
01:41
there are many interesting uses of the English language there are many
11
101860
5260
ادامه دهیم، استفاده های جالب زیادی از زبان انگلیسی وجود دارد،
01:47
different types of expressions that have their own unique place within the
12
107120
4110
انواع مختلفی از عبارات وجود دارد که جایگاه منحصر به فرد خود را در
01:51
language one such type of phrase is the euphemism a euphemism is a word or
13
111230
6870
زبان دارند. یکی از این نوع عبارات عبارت است از کلمه یا
01:58
phrase that is used as a replacement for one that might cause offence or
14
118100
4850
عبارتی که به عنوان جایگزینی برای عبارتی استفاده می شود که ممکن است باعث
02:02
annoyance a blunt or extreme word or phrase is substituted with one that is
15
122950
7000
آزار یا اذیت شود، یک کلمه یا عبارت بی پروا یا افراطی جایگزین آن می شود. اگر
02:09
not so harsh for example you might hear your neighbours having a terrible fight
16
129950
5850
آنقدرها هم خشن نیست، مثلاً ممکن است بشنوید که همسایه‌هایتان
02:15
in the early hours of the morning the next day you tell a friend that you
17
135800
4620
در ساعات اولیه صبح دعوای وحشتناکی دارند و به یکی از دوستانتان می‌گویید که
02:20
heard your next-door neighbours having a bit of a ding dong during the night the
18
140420
6120
شنیده‌اید همسایه‌های همسایه‌تان در طول شب کمی دینگ دونگ دارند.
02:26
word ding dong is being used as a euphemism for violence there was a bit
19
146540
6510
کلمه دینگ دونگ به عنوان تعبیر خشونت به کار می رود، امروز صبح زود در جونزها
02:33
of a ding dong taking place at the Joneses early this morning a euphemism
20
153050
5190
کمی دینگ دانگ در حال وقوع
02:38
can take the form of an amusing or witty word which softens the impact of what is
21
158240
5280
است.
02:43
being said sexual interactions are often given euphemistic nouns and adjectives
22
163520
5730
معمولاً به تعاملات اسم ها و صفت های خوشایند داده می
02:49
so as to make what is being discussed more acceptable you might suspect that a
23
169250
6150
شود تا برای اینکه موضوع مورد بحث قابل قبول تر شود، ممکن است مشکوک شوید که
02:55
relationship is taking place between two coworkers Jenny and Phil were both
24
175400
6089
رابطه ای بین دو همکار جنی و فیل در جریان است
03:01
working late again last night I think there might be some hanky-panky
25
181489
4231
که دیشب دوباره تا دیر وقت کار
03:05
going on there the phrase hanky-panky is a euphemism
26
185720
4230
می کردند. در آنجا عبارت hanky-panky تعبیری است
03:09
for sex or something that is being done in an underhanded way other euphemisms
27
189950
6750
برای رابطه جنسی یا چیزی که به صورت
03:16
for sex include rumpy-pumpy how's your father
28
196700
4789
پنهانی انجام می شود.
03:21
slap and tickle rolling in the hay nookie getting jiggy a bit of you know
29
201489
8801
بسیار خوب، کمی از شما می دانید
03:30
what jollies hiding the salami and so on when even a euphemism will not do you
30
210290
8910
که چه چیزهایی برای پنهان کردن سالامی و غیره انجام می شود، زمانی که حتی یک تعبیر نمی تواند انجام دهد،
03:39
might find that saying nothing is just as effective bill and Jane are more than
31
219200
5880
ممکن است متوجه شوید که چیزی نگفتن به همان اندازه مؤثر است و جین بیش از
03:45
good friends you know what I mean we often use euphemisms to hide our
32
225080
6680
دوستان خوبی هستند، می دانید منظور من چیست که ما اغلب از تعبیر استفاده می کنیم برای پنهان کردن
03:51
embarrassment or to shield someone else from their own
33
231760
3869
خجالت خود یا محافظت از دیگران در برابر شرم خود به
03:55
shame certain parts of the body are given euphemistic names so as to ease
34
235629
6241
برخی از قسمت‌های بدن نام‌های خوشایند داده می‌شود تا
04:01
those embarrassing moments when they have to be mentioned doctor can you help
35
241870
5100
لحظات شرم‌آوری که باید به آنها اشاره شود راحت شود.
04:06
me I have a strange mole on my willy the male sex organs have many amusing names
36
246970
7409
اندام‌های جنسی نام‌های سرگرم‌کننده‌ای
04:14
given to them such as twig and berries meat and two veg the crown jewels junk
37
254379
9891
دارند، مانند گوشت شاخه و توت و دو گیاه، جواهرات تاج،
04:24
todger wang shlong Johnson sausage Willy
38
264270
9640
سوسیس جانسون ویلی
04:33
and so on could you close your curtains when you are getting undressed no one
39
273910
7530
و غیره.
04:41
wants to see your crown jewels there are many euphemisms for things we
40
281440
5550
تعبیرهای تعبیری بسیاری برای چیزهایی هستند که
04:46
often find hard to express directly bodily functions are often given amusing
41
286990
5429
اغلب به سختی می‌توانیم مستقیماً آنها را بیان کنیم. عملکردهای بدنی معمولاً تعبیرهای
04:52
euphemisms such as ones for going to the toilet you might say spend a penny or go
42
292419
8101
سرگرم‌کننده‌ای داده می‌شوند، مثلاً برای رفتن به توالت، ممکن است بگویید یک پنی خرج کنید یا
05:00
for a number two you are off to see The Vicar you are going to powder your nose
43
300520
5420
برای شماره دو بروید. شما برای دیدن The Vicar می خواهید بینی خود را پودر کنید
05:05
you take a whiz you have a dump you have a tinkle you take a plop if you are
44
305940
8080
، یک تپش می زنید، یک قلع و قمع دارید، اگر به
05:14
going somewhere and you don't want to say what it is you are going to do you
45
314020
4230
جایی می روید و نمی خواهید بگویید چه چیزی می خواهید آیا
05:18
might say I'm off to see a man about a dog
46
318250
5090
ممکن است بگویید من می خواهم مردی را در مورد سگ ببینم،
05:23
euphemisms are often used in daily life as an informal way of communicating
47
323340
5100
تعبیرهای تعبیر شده اغلب در زندگی روزمره استفاده می شود، به عنوان روشی غیررسمی برای برقراری ارتباط
05:28
traditional British humour relies heavily on innuendo and the use of euphemisms
48
328440
6390
طنز سنتی بریتانیایی به شدت به کنایه متکی است و استفاده از
05:34
the word innuendo means to suggest something indirectly without saying it
49
334830
6339
اصطلاحات تعبیری کلمه innuendo به معنای پیشنهاد چیزی به طور غیر مستقیم بدون گفتن است.
05:41
in a blunt way you suggest you infer you hint the tone of what you said suggests
50
341169
9120
به روشی صریح به شما پیشنهاد می‌دهید که لحن چیزی را که گفتید نشان‌دهنده
05:50
something rude or unpleasant so a euphemism is the replacement word or
51
350289
5850
چیزی بی‌ادبانه یا ناخوشایند است، به شما پیشنهاد می‌دهید، بنابراین تعبیر کلمه یا عبارت جایگزین است
05:56
phrase and an innuendo is a suggestion of something rude or unpleasant excuse
52
356139
8340
و یک کنایه پیشنهاد چیزی بی‌ادب یا ناخوشایند
06:04
me I need to go in point Percy at the porcelain
53
364480
3780
است. پرسی در ظروف چینی
06:21
do you ever hear someone make a statement that seems hard to believe?
54
381980
4300
آیا تا به حال شنیده اید که شخصی حرفی بزند که باورش سخت به نظر برسد؟
06:26
has anyone ever said something to you that you found hard to accept as true?
55
386700
4620
آیا تا به حال کسی چیزی به شما گفته است که به سختی می توانید آن را درست بپذیرید؟
06:31
this might happen when someone is trying to impress you with something they have
56
391320
4330
این ممکن است زمانی اتفاق بیفتد که کسی بخواهد شما را با کاری تحت تاثیر قرار دهد که
06:35
done a thing they saw was something that happened to them that seems unlikely
57
395650
6170
انجام داده است.
06:41
there are many ways of expressing the reaction of disbelief you doubt what the
58
401820
6190
06:48
person is telling you is true you question the facts or you find what was
59
408010
5550
حقایق یا آنچه را که
06:53
said questionable and hard to believe you are uncertain as to what was said is
60
413560
6360
گفته شد مشکوک می‌دانید و باورش سخت است. مطمئن نیستید که چه گفته شده است
06:59
in fact true we sometimes like to exaggerate or embellish an event or
61
419920
6030
در واقع درست
07:05
achievement you might find what was said hard to swallow he claims to have been
62
425950
6780
است.
07:12
to university but I find that hard to swallow in this sentence we are
63
432730
5760
به دانشگاه اما به نظر من در این جمله سخت است که بلعیده شود، ما در
07:18
expressing doubt about the claim there is a good chance that the claim is false
64
438490
6140
مورد این ادعا اظهار تردید می کنیم که
07:24
if you find something hard to swallow then you are expressing doubt you feel
65
444630
6250
اگر چیزی برای بلعیدن سخت پیدا کردید، احتمال نادرست بودن این ادعا وجود دارد، آنگاه در حال ابراز تردید هستید و احساس می کنید
07:30
as if the statement is false and untrue you find it hard to swallow another
66
450880
8010
که گزاره نادرست است و نادرست برای شما سخت است قورت دادن یک
07:38
great expression refers to taking something with a pinch of salt again the
67
458890
5940
عبارت عالی دیگر اشاره دارد به گرفتن چیزی با کمی نمک دوباره
07:44
thing being said is hard to believe his claims that he lived in Hollywood for a
68
464830
5730
چیزی که گفته می شود به سختی می توان ادعاهای او را مبنی بر اینکه او برای مدتی در هالیوود زندگی کرده است باور کرد.
07:50
few years should be taken with a pinch of salt the things said seems unlikely
69
470560
6620
سال‌های اخیر را باید با کمی نمک مصرف کرد، چیزهایی که گفته شده بعید
07:57
it seems as if the person is telling a lie
70
477180
4200
به نظر می‌رسد، به نظر می‌رسد که فرد دروغ می‌گوید،
08:01
we might accuse someone of being full of crap or full of shit you never went to
71
481380
7390
ممکن است کسی را متهم کنیم که پر از مزخرف است یا پر از چرند، شما هرگز به دانشگاه نرفتید، شما پر از مزخرف هستید.
08:08
university you are full of crap the thing being said might be described as
72
488770
5930
گفته شدن ممکن است به عنوان مزخرف توصیف شود،
08:14
bullshit an untrue statement or false claim
73
494700
4810
اظهارات نادرست یا ادعای نادرست
08:19
can be described as bullshit or if you want to be polite we can say that
74
499510
6240
می تواند به عنوان مزخرف توصیف شود، یا اگر می خواهید مودب باشید، می توانیم بگوییم که
08:25
someone is full of it he never went to university he is full of it an official
75
505750
6960
کسی از آن پر است، او هرگز به دانشگاه نرفته است، او پر از آن است، یک
08:32
statement or declaration that seems untrue can be described as inaccurate or
76
512710
5490
بیانیه یا اعلامیه رسمی که به نظر می رسد نادرست است، می تواند به عنوان نادرست یا
08:38
misleading to accuse someone of lying can be described as calling someone out
77
518200
6050
گمراه کننده توصیف شود تا کسی را متهم به دروغ گفتن کند، می تواند به عنوان فراخواندن کسی توصیف شود
08:44
the person lying has been revealed to be a fraud a false claim and can be
78
524250
7030
که فرد دروغگو یک ادعای دروغین است و می تواند
08:51
described as fraudulent the company was punished for the fraudulent claims about
79
531280
5460
به عنوان متقلب توصیف شود، شرکت به دلیل ادعاهای تقلبی در مورد آنها مجازات شد.
08:56
their product in everyday life we might make the occasional claim that is
80
536740
5820
در زندگی روزمره ممکن است ادعای گاه به گاه
09:02
slightly exaggerated to make some things seem better or worse than it was is a
81
542560
6480
مبالغه آمیز داشته باشیم تا برخی چیزها بهتر یا بدتر از آنچه بوده به نظر
09:09
normal part of social interaction however these claims can sometimes get
82
549040
5520
برسند، بخشی عادی از تعامل اجتماعی است، اما این ادعاها گاهی اوقات می توانند این
09:14
you into deep trouble to be revealed as a liar or cheat is damaging so as long
83
554560
8520
شما را به دردسر عمیقی می‌اندازد که نشان دهید دروغگو یا کلاهبردار مضر است، بنابراین تا زمانی
09:23
as the claims made are not too bizarre or damaging there we are often willing
84
563080
5550
که ادعاهای مطرح شده خیلی عجیب و غریب یا مضر نباشند، اغلب مایلیم
09:28
to look the other way we accept that sometimes a person is not being
85
568630
5160
به سمت دیگری نگاه کنیم و می‌پذیریم که گاهی اوقات یک شخص
09:33
completely honest with us an outlandish claim or wild story that seems unlikely
86
573790
6020
کاملاً صادق نیست. با ما یک ادعای عجیب و غریب یا داستانی وحشی که بعید به نظر می
09:39
will often be taken with a pinch of salt
87
579810
5310
رسد اغلب با نمک گرفته
10:04
it's time to take a look at another buzzword a buzzword is a word or phrase
88
604080
4099
می شود وقت آن است که نگاهی به کلمه ی
10:08
that is popular during a certain time or is generally used today's buzzword is
89
608179
7340
پرکاربرد دیگری بیندازیم.
10:15
aggression as a mass noun the word aggression means feelings of anger or
90
615519
5951
پرخاشگری به عنوان یک اسم جمعی کلمه aggression به معنای احساس خشم یا
10:21
antipathy resulting in hostile or violent behavior
91
621470
5130
ضدیت است که منجر به رفتار خصمانه یا خشونت آمیز می شود
10:26
the readiness to attack or confront is aggression a type of aggression that is
92
626600
7109
. آمادگی برای حمله یا مقابله پرخاشگری نوعی از پرخاشگری است
10:33
shown through the manner of a person or an action can be named as aggression the
93
633709
6690
که از طریق رفتار یک فرد نشان داده می شود یا یک عمل را می توان پرخاشگری نامید.
10:40
action of attacking without provocation is aggression a particular type of
94
640399
5670
اقدام حمله بدون تحریک، پرخاشگری است. نوع خاصی از
10:46
attack can be described as aggression you can display aggression to exhibit
95
646069
6870
حمله را می توان به عنوان پرخاشگری توصیف کرد.
10:52
forcefulness is aggression you are being aggressive which is the adjective form
96
652939
7140
h
11:00
of the word the result of aggression is the appearance of being aggressive in
97
660079
7410
شکل صفت کلمه نتیجه پرخاشگری است ظاهر پرخاشگری در
11:07
British English we might describe this behaviour as aggro a violent disturbance
98
667489
6090
انگلیسی بریتانیایی است که ممکن است این رفتار را به عنوان aggro توصیف کنیم یک اختلال خشونت آمیز
11:13
might be described as aggro an aggressive situation is taking place
99
673579
6710
ممکن است به عنوان aggro توصیف شود یک موقعیت تهاجمی در حال وقوع است
11:20
there is aggression occurring the word aggression came into use in the early
100
680289
6691
وجود دارد پرخاشگری رخ می دهد کلمه پرخاشگری آمده است. در اوایل
11:26
17th century and derives from the Latin ad-gradi which means walk towards
101
686980
8120
قرن هفدهم مورد استفاده قرار گرفت و از کلمه لاتین ad-gradi مشتق شده است که به معنای راه رفتن به سوی
11:57
what is it to express yourself? how do we define those little signals that we give
102
717540
5720
چه چیزی برای بیان خود است؟ چگونه سیگنال های کوچکی را که منتشر می کنیم تعریف
12:03
off? do we really have control of what we give away about ourselves? when we say
103
723260
5880
کنیم؟ آیا ما واقعاً بر آنچه در مورد خودمان می دهیم کنترل داریم؟ وقتی
12:09
express yourself we mean that you show the way you feel your interest in or
104
729140
5910
می گوییم خودت را بیان کن، منظورمان این است که علاقه یا
12:15
reaction to something you can express yourself in two ways by doing or by
105
735050
7230
واکنش خود را به چیزی نشان می دهی که می توانی به دو صورت خودت را با انجام دادن یا با
12:22
saying doing normally means a physical action using your body maybe the
106
742280
6090
گفتن اینکه انجام دادن به طور معمول به معنای یک عمل فیزیکی با استفاده از بدنت است نشان می دهی، شاید حالت
12:28
expression on your face will change but you say nothing you pull a face or you
107
748370
8850
صورتت تغییر کند. اما شما چیزی نمی گویید صورت را بکشید یا
12:37
might show your reaction by doing something physical you might become
108
757220
4970
ممکن است واکنش خود را با انجام کاری فیزیکی نشان دهید، ممکن است
12:42
agitated and wave your arms with frustration or anger you might react
109
762190
5830
آشفته شوید و دستان خود را با ناراحتی یا عصبانیت تکان دهید، ممکن است منفعلانه واکنش نشان دهید
12:48
passively and walk away we call these reactions body language you might
110
768020
7980
و دور شوید که ما به این واکنش ها می گوییم زبان بدن، ممکن است
12:56
express yourself by saying something directly this is not subtle this is
111
776000
6510
با گفتن چیزی خود را بیان کنید. مستقیماً ظریف نیست، این یک
13:02
direct communication you are expressing yourself using words and the tone of
112
782510
6210
ارتباط مستقیم است که شما خودتان را با استفاده از کلمات و
13:08
your voice you might even use bad language and swear I have never heard
113
788720
8730
لحن صدایتان بیان می کنید، حتی ممکن است از زبان بد استفاده کنید و قسم بخورید من هرگز نشنیده
13:17
him swear before he must have been furious you might just say what you feel
114
797450
4740
ام قبل از اینکه عصبانی شده باشد شما فقط می توانید آنچه را که احساس می کنید
13:22
without cursing or swearing perhaps you will shout and yell or the opposite
115
802190
7500
بدون فحش دادن بگویید. یا فحش دادن شاید فریاد بزنید و فریاد بزنید یا
13:29
might occur and your voice may become very soft and hard to understand so
116
809690
5730
ممکن است برعکس این اتفاق بیفتد و صدای شما ممکن است بسیار نرم و درک آن سخت شود، بنابراین
13:35
direct action using movement and speech are the two most obvious ways of
117
815420
4530
عمل مستقیم با استفاده از حرکات تی و گفتار دو روش واضح برای
13:39
expressing yourself you may not realise it but we actually use body language all
118
819950
5760
بیان خود هستند، ممکن است متوجه نباشید، اما ما در واقع همیشه از زبان بدن استفاده می
13:45
the time even when we are sitting still and saying nothing we are sending out
119
825710
5970
کنیم، حتی زمانی که بی حرکت می نشینیم و چیزی نمی گوییم،
13:51
messages to other people for example if you are sitting near a person you like
120
831680
5720
به عنوان مثال اگر شما نزدیک نشسته اید، برای افراد دیگر پیام می فرستیم. فردی را که دوست دارید،
13:57
then your body language will show it and of course if you are near someone you
121
837400
5770
زبان بدن شما آن را نشان می دهد و البته اگر نزدیک کسی باشید که دوستش
14:03
don't like then your body language will also express it I can see by the way you
122
843170
6570
ندارید، زبان بدن شما نیز آن را بیان
14:09
are sitting that you don't want to know me where were you
123
849740
4170
می کند. کجا به
14:13
looking for a partner their body language is very important you want the
124
853910
4799
دنبال همسر می گشتید زبان بدن آنها بسیار مهم است شما می خواهید
14:18
other person to know you are attracted to them there are many ways to get the
125
858709
5550
طرف مقابل بداند که جذب او شده اید راه های زیادی برای
14:24
attention of a possible mate but out of all the possible methods body language
126
864259
5430
جلب توجه همسر احتمالی وجود دارد اما از بین همه روش های ممکن زبان
14:29
is still the best we call this particular action flirting both men and
127
869689
7170
بدن همچنان بهترین است. ما به این اقدام خاص
14:36
women are capable of this you could say that it is a part of nature just like
128
876859
6390
می گوییم معاشقه زن و مرد قادر به انجام این کار هستند، می توان گفت که بخشی از طبیعت است درست
14:43
the wild animals in the jungle so the next time you are sitting on a
129
883249
4590
مانند حیوانات وحشی در جنگل، بنابراین دفعه بعد که در قطار نشسته اید
14:47
train or enjoying a party or just walking through town remember you are
130
887839
6060
یا از یک مهمانی لذت می برید یا فقط در حال قدم زدن هستید. شهر به یاد داشته باشید که شما
14:53
always giving off signals to other people your body language is always
131
893899
5220
همیشه به دیگران سیگنال می دهید زبان بدن شما همیشه
14:59
sending out those subliminal signals that have the ability to give away what
132
899119
6660
آن سیگنال های پنهانی را ارسال می کند که این توانایی را دارند که آنچه را
15:05
is really going on in your mind well it looks as if time has beaten us again as
133
905779
19050
که واقعاً در ذهن شما می گذرد نشان دهند، به نظر می رسد که زمان دوباره
15:24
we come to the end of another full English lesson I hope you have enjoyed
134
924829
3510
ما را شکست داده است. پایان یک درس کامل انگلیسی دیگر، امیدوارم از آن لذت
15:28
it and if you liked what you saw why not hit that subscribe button and whilst you
135
928339
5670
برده باشید و اگر آنچه را که دیدید دوست داشتید، چرا دکمه اشتراک را فشار ندهید و در حالی
15:34
are at it you can also activate those notification alerts so you will never
136
934009
4470
که در آن هستید، می توانید آن هشدارهای اعلان را نیز فعال کنید تا هرگز
15:38
miss another one of my lessons be there live or recorded this is mr. duncan in
137
938479
4800
یکی از درس های من را از دست ندهید. زنده یا ضبط شده این آقای است. دانکن در
15:43
England saying thanks for watching stay happy and of course until the next time
138
943279
4950
انگلیس می‌گوید از تماشای شما تشکر می‌کنم، شاد باشید و البته تا دفعه بعد
15:48
we meet here on YouTube wherever it may be
139
948229
3660
که در اینجا در یوتیوب هر
15:51
whenever it may occur...
140
951889
2511
زمان که ممکن است ملاقات کنیم...
15:56
ta ta for now 8-)
141
956520
1440
تا تا در حال حاضر 8-)
16:29
you
142
989640
2060
شما
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7