Live English Learning / Improve your listening skills / Happy New Year / January 6th 2019 / Humour

7,921 views ・ 2019-01-07

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:32
happy new year everyone 2019 has arrived and we are all excited
0
152700
8180
سال نو به همه مبارک 2019 فرا رسیده است و همه ما هیجان زده
02:40
because we have a brand new year to play with
1
160890
3390
هستیم زیرا یک سال کاملاً جدید برای بازی داریم که سال
02:44
how has 2019 been for you so far has it been exciting or has it been a big
2
164280
8340
2019 تاکنون برای شما چگونه بوده است آیا هیجان انگیز بوده است یا یک
02:52
disappointment in today's livestream we'll be talking all about jokes and
3
172620
6690
ناامیدی بزرگ در پخش زنده امروزی ما با هم صحبت خواهیم کرد در مورد جوک و
02:59
humor do you have a good sense of humor what do you find funny do you like to
4
179310
7860
طنز آیا شما حس شوخ طبعی خوبی دارید چه چیز به نظر شما خنده دار است دوست دارید
03:07
laugh do you like to smile do you like to find all of the joyous things that
5
187170
5370
بخندید دوست دارید لبخند بزنید آیا دوست دارید همه چیزهای شادی را که
03:12
life has to give we'll be talking about that later on also mr. Steve will be
6
192540
7289
زندگی به شما بدهد را پیدا کنید بعداً در مورد آن صحبت خواهیم کرد در همچنین آقای استیو
03:19
here as well and we'll be talking all about New Year's resolutions we are just
7
199829
6571
نیز اینجا خواهد بود و ما در مورد تصمیمات سال نو صحبت خواهیم کرد، ما فقط
03:26
six days into 2019 but the big question is have I kept any of my New Year's
8
206400
8399
شش روز از سال 2019 گذشته است، اما سوال اصلی این است که آیا من هر یک از تصمیمات سال نو خود
03:34
resolutions well I can safely say that I have kept
9
214799
4231
را به خوبی حفظ کرده ام، به جرات می توانم بگویم که
03:39
at least one of them so all of that to come today
10
219030
3720
حداقل یکی از آنها را حفظ کرده ام. از آن‌ها، بنابراین همه آن‌ها امروز می‌آیند،
03:42
after all it's a Sunday afternoon it's just after two o'clock here in the UK
11
222750
5069
بعد از همه، بعدازظهر یکشنبه است، درست بعد از ساعت دو اینجا در
03:47
it's 2019 and this is live English live from Much Wenlock in England on a Sunday
12
227819
16021
بریتانیا، سال 2019 است و این زنده انگلیسی زنده از Much Wenlock در انگلستان در
04:03
afternoon this is live English it sure is baby
13
243840
31750
بعد از ظهر یکشنبه است. عزیزم
04:35
everything will be fine in 2001 9 yes it is a new year but it's
14
275590
9810
همه چیز خوب خواهد بود در سال 2001 9 بله سال جدید است
04:45
the same old show I'm sorry about that hi everybody
15
285400
6290
اما همان برنامه قدیمی است متاسفم بابت آن سلام به همه
04:51
happy new year how are you today are you ok I hope so are you happy are
16
291690
7300
سال نو مبارک شما امروز چطورید خوب هستید امیدوارم پس خوشحال باشید آیا خوشحال
04:58
you happy and fine for 21:9 do you think that will catch on I'm not sure yes it's
17
298990
8880
هستید 21:9 آیا فکر می‌کنید این اتفاق می‌افتد، مطمئن نیستم بله،
05:07
Sunday it's a fun day it's time to improve your English listening because
18
307870
6530
یکشنبه است، روز سرگرم‌کننده‌ای است، زمان آن رسیده است که گوش دادن به زبان انگلیسی خود را بهبود بخشید زیرا
05:14
we are live once again across the worldwide web live on YouTube no less
19
314400
6010
ما بار دیگر در سراسر وب به صورت زنده در YouTube زنده
05:20
and we are just six days into 2019 how has the year been for you so far
20
320410
9750
هستیم و فقط شش روز دیگر هستیم. در سال 2019 سال برای شما چگونه بوده است، آیا
05:30
has it been a good year have you had a nice year so far has everything gone
21
330160
5400
سال خوبی بوده است یک سال خوب تا اینجای کار، همه چیز
05:35
well up to this point during 2019 I hope so
22
335560
5220
تا این لحظه در سال 2019 خوب پیش رفته است، امیدوارم
05:40
today we're talking about the new year will also be finding out whether or not
23
340780
4350
امروز که در مورد سال جدید صحبت می کنیم، همچنین بفهمیم که آیا تصمیمات
05:45
I have been following my New Year's resolutions if you remember last week I
24
345130
7080
سال نو خود را دنبال کرده ام یا نه، اگر به یاد دارید هفته گذشته
05:52
talked about my new year's resolutions with Steve and I mentioned that I have
25
352210
6360
صحبت کردم. در مورد تصمیمات سال جدیدم با استیو و من اشاره کردم که
05:58
some plans for the new year so this year I plan to lose weight to swear less also
26
358570
9920
برای سال جدید برنامه هایی دارم، بنابراین امسال قصد دارم وزن کم کنم تا کمتر قسم
06:08
don't waste time I don't want to waste my precious time in other words mr.
27
368490
8679
بخورم، همچنین زمان را تلف نکن، به عبارت دیگر نمی خواهم وقت گرانبهایم را تلف کنم. .
06:17
Duncan don't be so lazy also I want to walk more as well be more active so how
28
377169
7591
دانکن اینقدر تنبل نباش، همچنین می‌خواهم بیشتر راه بروم و همچنین فعال‌تر باشم، بنابراین
06:24
many of these New Year's resolutions have I kept so far now I know what
29
384760
6870
چند تا از این تصمیم‌های سال نو را تا کنون حفظ کرده‌ام، حالا می‌دانم به چه
06:31
you're thinking you're thinking mr. Duncan it's only six days we've only had
30
391630
5700
فکر می‌کنی آقای. دانکن فقط شش روز است که ما فقط
06:37
six days of 2019 it's far too early to start talking about whether or not you
31
397330
7709
شش روز از سال 2019 داریم، خیلی زود است که درباره اینکه آیا
06:45
stick with your New Year's Solutions but I think it's a good thing
32
405039
4131
به راه حل های سال نو خود پایبند هستید یا نه، خیلی زود است، اما فکر می
06:49
to review these things it's a good thing to to check every week to make sure that
33
409170
5520
کنم مرور این موارد چیز خوبی است. هر هفته برای اینکه مطمئن
06:54
you are following the things that you planned to do of course it is a new year
34
414690
5430
شوید کارهایی را که می خواهید انجام دهید دنبال می کنید، البته سال جدید است،
07:00
I suppose we should have some fireworks would you like to have some fireworks
35
420120
4140
فکر می کنم باید چند آتش بازی داشته باشیم آیا دوست دارید چند آتش بازی داشته باشید
07:04
because it is a new year and kaboom yes 2019 has arrived it's very exciting
36
424260
10980
زیرا سال جدید است و کابوم بله 2019 فرا رسیده است. خیلی هیجان انگیز
07:15
isn't it and last week mr. Steve and myself we stood outside and we watched
37
435240
7770
است، نه و هفته گذشته آقای. من و استیو بیرون ایستادیم و
07:23
all of the lovely fireworks that were being launched around the area in which
38
443010
5820
همه آتش بازی های دوست داشتنی را تماشا کردیم که در اطراف منطقه ای که در
07:28
we live and there were lots of fireworks last when was it last Tuesday was that
39
448830
6390
آن زندگی می کنیم به راه افتادیم و آتش بازی های زیادی وجود داشت.
07:35
New Year's Day last Tuesday it seems such a long time ago now today by the
40
455220
5940
پیش از این، اتفاقاً
07:41
way is a special day because we are putting away all of our Christmas lights
41
461160
4200
امروز یک روز خاص است زیرا ما همه چراغ های کریسمس
07:45
and all of our Christmas decorations because today you might not know this
42
465360
6150
و تمام تزئینات کریسمس خود را کنار می گذاریم زیرا امروز ممکن است این را ندانید
07:51
but it is the Twelfth Night 12 nights after Christmas and traditionally you
43
471510
7740
اما دوازده شب بعد از کریسمس شب دوازدهم است و به طور سنتی شما
07:59
will put away your Christmas tree and your Christmas lights and this is what
44
479250
4860
خود را کنار می گذارید. درخت کریسمس و چراغ های کریسمس شما و این همان کاری است که
08:04
we did last year would you like to see mr. Steve and myself putting away the
45
484110
5730
سال گذشته انجام دادیم. استیو و من که غوطه ور شدن
08:09
Christmas tree
46
489840
49630
درخت کریسمس را کنار می
08:59
dip dip do it's a Sunday it's a fun day if you've just joined us thank you very
47
539940
7600
گذاریم انجام می دهیم یک یکشنبه است، روز سرگرم کننده ای است اگر به تازگی به ما ملحق شده اید از شما بسیار سپاسگزاریم که
09:07
much for spending your Sunday afternoon or perhaps your Sunday morning or maybe
48
547540
5910
بعد از ظهر یکشنبه یا شاید صبح یکشنبه یا شاید
09:13
even your Sunday night with me it's very kind of you to join me today it's live
49
553450
7020
حتی یکشنبه شب خود را با من سپری کردید، بسیار مهربان است. از شما که امروز به من ملحق شوید، انگلیسی زنده است
09:20
English for those who aren't aware maybe you have clicked on this live stream and
50
560470
5790
برای کسانی که نمی دانند شاید شما روی این پخش زنده کلیک کرده اید و
09:26
you have no idea what is going on my name is Duncan I teach English on
51
566260
4590
نمی دانید چه خبر است نام من دانکن است، من انگلیسی را در یوتیوب تدریس می
09:30
YouTube I have been doing this for over 12 years and I'm live every Sunday you
52
570850
5670
کنم، بیش از 12 است که این کار را انجام می دهم. سال‌ها و من هر یکشنبه زنده هستم،
09:36
can see the details underneath the screen right now
53
576520
3450
می‌توانید جزئیات را در زیر صفحه نمایش همین الان
09:39
every Sunday 2:00 p.m. UK time it's myself and also coming later on yes you
54
579970
8730
هر یکشنبه ساعت 14:00 بعد از ظهر ببینید. زمان بریتانیا من هستم و بعداً می‌آیم، بله،
09:48
know who I'm talking about mr. Steve will be here after half past two did it
55
588700
6660
می‌دانید که من در مورد آقای صحبت می‌کنم. استیو بعد از دو و نیم اینجا خواهد بود اگر
09:55
get colder in here is it just me I think it's just you mr. Steve yes it's
56
595360
7289
اینجا سردتر شد، فقط من فکر می کنم فقط شما هستید آقای. استیو بله
10:02
definitely just you so mr. Steve is coming later he has some special phrases
57
602649
6091
قطعا فقط شما هستید پس آقای. استیو بعداً می آید او عبارات خاصی دارد
10:08
some expressions some words all to do with today's main theme which is jokes
58
608740
7710
برخی از عبارات برخی کلمات همه مربوط به موضوع اصلی امروز است که جوک
10:16
and humor now I don't know about you but I love jokes I love telling jokes I love
59
616450
6660
و طنز است اکنون در مورد شما نمی دانم اما من عاشق جوک هستم من عاشق جوک گفتن هستم من عاشق
10:23
hearing jokes I love hearing new jokes because you do often find that people
60
623110
6360
شنیدن جوک هستم من عاشق شنیدن جوک های جدید هستم چون اغلب متوجه می‌شوید
10:29
tell the same jokes all the time they they often repeat jokes so it's always
61
629470
8010
که مردم همیشه جوک‌های یکسانی را می‌گویند، آنها اغلب جوک‌ها را تکرار می‌کنند، بنابراین
10:37
very refreshing when someone comes up with a new joke a new joke that that no
62
637480
5490
وقتی کسی با یک جوک جدید می‌آید، یک جوک جدید که
10:42
one's ever heard before I always remember when I was in China I used to
63
642970
4410
هیچ‌کس قبلاً آن را نشنیده است، همیشه به یاد دارم زمانی که در چین بودم. من عادت داشتم
10:47
tell lots of very old jokes that people here in the UK were very familiar with
64
647380
6440
جوک های بسیار قدیمی زیادی را بگویم که مردم اینجا در بریتانیا با آن ها بسیار آشنا بودند،
10:53
but in China people had never heard the jokes before so even though to me the
65
653820
6970
اما در چین مردم قبلاً این جوک ها را نشنیده بودند، بنابراین حتی اگر برای من
11:00
jokes were very old to people in China they were brand new jokes they had never
66
660790
5730
جوک ها برای مردم چین بسیار قدیمی بود، آنها جوک های کاملا جدیدی بودند که آنها داشتند. قبلاً هرگز
11:06
been heard before so I quite like thatI it was almost as if I was inventing all
67
666520
5040
شنیده نشده بود، بنابراین من کاملاً دوست دارم که تقریباً انگار
11:11
of these very old jokes myself but I wasn't so that's one of the
68
671560
4560
همه این جوک های قدیمی را خودم اختراع کرده بودم، اما اینطور نبودم این یکی از
11:16
interesting things about humor what about you do you have a good sense of
69
676120
4710
چیزهای جالب در مورد طنز است.
11:20
humor do you find things funny do you find things generally funny do you have
70
680830
9660
چیزها را خنده دار می بینید آیا به نظر شما چیزها به طور کلی خنده دار هستند آیا شما دارای
11:30
a very light sense of humor do you enjoy every day of your life do
71
690490
5310
حس شوخ طبعی بسیار سبکی هستید آیا از هر روز زندگی خود لذت می برید آیا
11:35
you tend to look on the bright side of life so having a good sense of humor can
72
695800
7380
تمایل دارید به جنبه های روشن زندگی نگاه کنید بنابراین داشتن حس شوخ طبعی می تواند
11:43
cover many things what makes you laugh are there any certain TV programs that
73
703180
7230
بسیاری از چیزهایی را که باعث خنده شما می شود پوشش دهد. برنامه های تلویزیونی خاصی وجود دارد که
11:50
you watch later on I will be talking about some of my favorite TV programs
74
710410
4860
بعداً آنها را تماشا می کنید، من در مورد برخی از برنامه های تلویزیونی مورد علاقه ام
11:55
and things that myself and mr. Steve find funny so that's coming up later on
75
715270
6710
و چیزهایی صحبت خواهم کرد که خودم و آقای. استیو به نظر خنده‌دار است، پس این موضوع بعداً منتشر می‌شود
12:01
don't forget also we have the live chat you can get in touch as well alive yes
76
721980
6850
، فراموش نکنید همچنین ما چت زنده را داریم که می‌توانید با آن تماس بگیرید، بله،
12:08
in fact I think we will have a look at the live chat right now the big question
77
728830
5790
در واقع فکر می‌کنم در حال حاضر نگاهی به چت زنده بیندازیم،
12:14
of course is who was first on the live chat let's have a look shall we
78
734620
5820
البته سؤال مهم این است که چه کسی اولین بار در چت زنده بود، بیایید نگاهی بیندازیم،
12:20
ooh so there it is the live chat thank you very much for joining me and I do
79
740440
5940
پس این چت زنده است از اینکه به من ملحق شدید بسیار متشکرم و من
12:26
realize that many of you are having a lovely rest on Sunday so I do appreciate
80
746380
6000
متوجه شدم که بسیاری از شما یکشنبه استراحت خوبی دارید، بنابراین از
12:32
the fact that you join me on Sunday well done to Julia Julia is first on the live
81
752380
8940
این واقعیت که شما روز یکشنبه به من بپیوندید آفرین به جولیا جولیا اولین بار در چت زنده است،
12:41
chat so can I first say well done and of course you get a big round of applause
82
761320
9380
بنابراین می توانم ابتدا بگویم آفرین و البته شما یک دور تشویق بزرگ دریافت می کنید
12:53
julia is first on the live chat also we have matrix
83
773690
5800
جولیا اولین بار در چت زنده است همچنین ما ماتریکس
12:59
hello matrix nice to see you here today I was wondering whether or not you were
84
779490
5730
سلام ماتریکس داریم خوشحالم که شما را اینجا می بینم امروز داشتم فکر می کردم که آیا می
13:05
going to change your name because your name of course is matrix 2018 but I
85
785220
6690
خواهید نام خود را تغییر دهید یا نه زیرا نام شما البته ماتریس 2018 است، اما
13:11
thought you were going to change your name to 2019 you see to celebrate the
86
791910
5250
فکر می کردم شما می خواهید نام خود را به 2019 تغییر دهید، می بینید که برای جشن گرفتن
13:17
new year Martha is here Tomic blue thunder also
87
797160
4740
سال جدید مارتا اینجاست Tomic blue thunder نیز
13:21
we have Pedro don't forget Pedro is one of the
88
801900
3330
داریم. پدرو فراموش نکنید پدرو یکی از
13:25
moderators on the live chat also we have Oh Thank You YouTube for for jumping
89
805230
9120
مدیران چت زنده است همچنین ما اوه متشکرم یوتیوب برای اینکه جلوتر رفتی.
13:34
ahead there I didn't want to jump ahead there Thank You YouTube for doing that
90
814350
6110
من نمی خواستم جلوتر بپرم از شما متشکرم YouTube برای انجام این کار،
13:40
so we have Pedro we have also Martha we have SK limited we have oh why did why
91
820460
10180
بنابراین ما پدرو را داریم، ما همچنین مارتا داریم ، ما SK محدود داریم، آه، چرا انجام
13:50
didn't the skeleton go to the party I think we have a joke here SK limited is
92
830640
7460
دادیم چرا اسکلت نشد برو به مهمانی من فکر می کنم اینجا یک جوک داریم SK limited
13:58
telling a joke why didn't the skeleton go to the party now I know the answer to
93
838100
6850
دارد جوک می گوید که چرا اسکلت به مهمانی نرفت حالا من جواب
14:04
this because he had no body to go with so I do like that joke yes it's a very
94
844950
9120
این را می دانم زیرا او بدنی برای رفتن نداشت بنابراین من آن شوخی را دوست دارم بله این است یک
14:14
old joke but it's very funny wife--a says hi everybody
95
854070
4950
جوک خیلی قدیمی اما همسرش خیلی خنده دار است--الف می گوید سلام به همه
14:19
also norman also mer act alias hello alias also Nadia French frog is here all
96
859020
10770
هم نرمن همچنین mer act مستعار سلام با نام مستعار همچنین نادیا قورباغه فرانسوی
14:29
right you lot ready for mr. Duncan's 2019 first live stream I hope you are
97
869790
7790
اینجاست خیلی خوب برای آقای آماده هستید. اولین پخش زنده دانکن در سال 2019 امیدوارم که شما باشید
14:37
Mathilde is here hello from Colombia Bowie Leung Bao eat Leung is here as
98
877580
8440
ماتیلد اینجاست سلام از کلمبیا بووی لئونگ بائو بخور لئونگ هم اینجاست
14:46
well mr. Bruno oh I love this Thank You mr. Bruno for reminding us
99
886020
8069
آقای. برونو اوه من این را دوست دارم متشکرم آقای. برونو که به ما یادآوری کرد
14:54
that there are only 353 days to go until Christmas thank you very much for
100
894089
9061
که تنها 353 روز تا کریسمس باقی مانده است، بسیار متشکرم
15:03
reminding me of that so this is the last day of
101
903150
3340
که این را به من یادآوری کردید، بنابراین این آخرین روز
15:06
Christmas here in the UK so everybody will be putting their Christmas trees
102
906490
4889
کریسمس در اینجا در بریتانیا است، بنابراین همه درختان کریسمس
15:11
and their Christmas lights away until the end of the year so thank you mr.
103
911379
6180
و چراغ‌های کریسمس خود را کنار می گذارند . پایان سال پس از شما متشکرم آقای
15:17
Bruno there are only 353 days until Christmas I feel so much better for
104
917559
8851
برونو فقط 353 روز تا کریسمس باقی مانده است، احساس خیلی بهتری دارم چون می
15:26
knowing that sook says Happy New Year from China a big Niihau to China I hope
105
926410
6630
دانم که سوک می گوید سال نو مبارک از چین یک نیهاو بزرگ به چین، امیدوارم
15:33
your year has been going very well and of course in China they will be
106
933040
5279
سال شما خیلی خوب پیش رفته باشد و البته در چین
15:38
celebrating the Chinese New Year very soon I think oh dear I think this year I
107
938319
8221
سال نو چینی را جشن خواهند گرفت. خیلی زود فکر می کنم اوه عزیز فکر می کنم امسال
15:46
think it's the year of the pig in the Chinese zodiac I'm sure someone will
108
946540
6359
فکر می کنم سال خوک در زودیاک چین است مطمئن هستم که یکی
15:52
tell me I haven't looked yet I haven't checked but I think this year it is the
109
952899
5250
به من خواهد گفت که من هنوز نگاه نکرده ام هنوز بررسی نکرده ام اما فکر می کنم امسال سال است
15:58
year of the pig I know last year it was the year with a dog so I think this year
110
958149
5910
از خوک من می دانم که سال گذشته سال با یک سگ بود، بنابراین فکر می کنم امسال
16:04
I think it's pig I think pig follows dog Louie is here hi
111
964059
5671
فکر می کنم خوک است من فکر می کنم خوک سگ را دنبال می کند لویی اینجاست سلام
16:09
teachers and classmates hi Francisco hi to Mohamed and we also have Lucia thank
112
969730
8639
معلمان و همکلاسی ها سلام فرانسیسکو سلام به محمد و ما همچنین لوسیا داریم از
16:18
you for joining me go see you it's lovely to see you all I always get very
113
978369
3450
اینکه به من پیوستید متشکرم برو ببینمت دوست داشتنی است همه شما را ببینم. من همیشه
16:21
excited just before the livestream begins I always get very excited because
114
981819
5370
قبل از شروع پخش زنده بسیار هیجان
16:27
I don't know who's going to be on also we have Anna satury know hi to satury
115
987189
7981
زده می شوم
16:35
know ciao mr. Duncan I've just put my Christmas tree and also I don't have any
116
995170
6719
. دانکن من تازه درخت کریسمس خود را گذاشتم و همچنین هیچ
16:41
New Year's resolutions I only have hopes well I'm sure you are not the only one
117
1001889
7310
تصمیمی برای سال نو ندارم، فقط امیدهای خوبی دارم، مطمئنم که تو تنها کسی نیستی
16:49
Francisco oh what a sad thing so sad to put away the Christmas tree I know but
118
1009199
8350
فرانسیسکو اوه چه غم انگیز است که درخت کریسمس را کنار بگذارم. بدانید اما
16:57
don't worry it will be back soon because time goes so quickly have you noticed s
119
1017549
5790
نگران نباشید به زودی برمی گردد زیرا زمان خیلی سریع می گذرد آیا شما متوجه شده اید که
17:03
Donna a so says today is the three wise men day in Spain and it is the day we
120
1023339
9931
دونا می گوید امروز روز سه مرد خردمند در اسپانیا است و روزی است که ما
17:13
give presents to each other so I suppose that is very similar to Christmas
121
1033270
4470
به یکدیگر هدایایی می دهیم، بنابراین فکر می کنم خیلی خوب است. مشابه کریسمس
17:17
just a little later Carlos good morning mr. Duncan Connell also pal Mira Mira
122
1037740
8579
کمی بعد کارلوس صبح بخیر آقای. دانکن کانل همچنین دوست میرا میرا
17:26
Ella hello mr. Duncan and Merry Christmas Eve I don't think it's
123
1046319
6001
الا سلام آقای. دانکن و شب کریسمس مبارک من فکر نمی‌کنم
17:32
Christmas Eve here but I think in some other countries it is Christmas Eve
124
1052320
5120
اینجا شب کریسمس باشد، اما فکر می‌کنم در برخی از کشورهای دیگر امروز شب کریسمس
17:37
today which is very confusing because here in the UK we are putting everything
125
1057440
6160
است که بسیار گیج‌کننده است زیرا اینجا در بریتانیا همه چیز را
17:43
away but in some countries they are just starting to celebrate Christmas it's
126
1063600
8310
کنار می‌گذاریم اما در برخی کشورها تازه شروع به جشن گرفتن کرده‌اند. کریسمس
17:51
very confusing I'm confused already la Maya is here also lui Mendes Farrar is
127
1071910
7740
خیلی گیج کننده است من گیج شدم از قبل لا مایا اینجاست همچنین لوی مندس فارار اینجاست
17:59
here I found it a little bit difficult to understand English jokes like in the
128
1079650
7470
درک جوک های انگلیسی مانند
18:07
TV show friends because they have cultural references this is very true
129
1087120
5850
دوستان در برنامه تلویزیونی کمی دشوار است زیرا آنها ارجاعات فرهنگی دارند این بسیار درست است
18:12
and this is something we will be talking about later certain types of humour
130
1092970
4890
و این چیزی است که ما بعداً در مورد انواع خاصی از طنز صحبت
18:17
don't translate very well into other languages and I'm not just talking about
131
1097860
6150
خواهم کرد که خیلی خوب به زبان‌های دیگر ترجمه نمی‌شوند و من فقط در مورد
18:24
English I'm talking about all the other languages that exist so maybe a joke in
132
1104010
6650
انگلیسی صحبت نمی‌کنم، در مورد همه زبان‌های دیگر صحبت می‌کنم، بنابراین شاید یک شوخی به
18:30
Chinese will not translate very well into English and the other way round as
133
1110660
7899
زبان چینی به خوبی ترجمه نشود. انگلیسی و برعکس،
18:38
well so yes I agree with you fair so yes sometimes because of the cultural
134
1118559
6031
بنابراین بله، من با شما موافقم، بنابراین بله، گاهی اوقات به دلیل تفاوت های فرهنگی،
18:44
differences sometimes a joke might not be funny to other people s Dan is Lao is
135
1124590
8760
گاهی اوقات یک شوخی ممکن است برای دیگران خنده
18:53
here I didn't get any presents for Christmas but tomorrow I will get one so
136
1133350
5220
دار نباشد. هدایایی برای کریسمس اما فردا یک هدیه می‌گیرم، بنابراین
18:58
I have a feeling that you are one of the people who are celebrating Christmas
137
1138570
3480
احساس می‌کنم شما یکی از افرادی هستید که بعداً کریسمس را جشن می‌گیرند
19:02
later Gabrielle says I love jokes but almost
138
1142050
6750
گابریل می‌گوید من عاشق جوک هستم اما تقریباً
19:08
all the time I didn't understand the jokes in English well we will be telling
139
1148800
6240
همیشه جوک‌های انگلیسی را خوب متوجه نشدم که خواهیم گفت.
19:15
some jokes later on I have some some lovely classic jokes for you later on so
140
1155040
7740
چند جوک بعداً من چند جوک کلاسیک دوست‌داشتنی دارم بعداً برای شما، پس
19:22
don't worry about it we will have a look at that later on so many people today
141
1162780
7300
نگران آن نباشید، امروز در مورد بسیاری از مردم به این موضوع نگاه خواهیم کرد،
19:30
yes understanding jokes in another language is very difficult difficult I
142
1170080
5610
بله درک جوک به زبان دیگر بسیار دشوار است،
19:35
think so I agree with you Anna so lots of people on the live chat if I haven't
143
1175690
5130
فکر می‌کنم بنابراین موافقم با تو آنا ، افراد زیادی در چت زنده هستند، اگر من
19:40
said hello to you I apologize I'm not ignoring you for those who are wondering
144
1180820
5190
به شما سلام نکرده‌ام، عذرخواهی می‌کنم، من شما را نادیده نمی‌گیرم، برای کسانی که تعجب می‌کنند
19:46
I'm not ignoring you also we have Kate there Beatriz and I think that is Lena I
145
1186010
12870
من شما را نادیده نمی‌گیرم، همچنین ما کیت را در آنجا Beatriz داریم و فکر می‌کنم که همینطور است. لنا
19:58
think that is Lena as well also Hafiz and Pedro I haven't seen Belarusian
146
1198880
7680
فکر می کنم همین لنا هم هستند حافظ و پدرو امروز بلاروسی
20:06
today or TS or tsukete so maybe they will be here later on maybe they are
147
1206560
6540
یا تی اس یا تسوکته را ندیده ام پس شاید بعدا اینجا باشند شاید
20:13
very busy because in some countries they are celebrating Christmas right now they
148
1213100
5460
خیلی سرشان شلوغ باشد چون در برخی کشورها همین الان کریسمس را جشن می گیرند و
20:18
are preparing to have special celebrations and feasts even though here
149
1218560
4710
در حال آماده شدن هستند. جشن های خاص و اعیاد با وجود اینکه اینجا
20:23
in the UK we have finished with Christmas it is all over
150
1223270
4640
در بریتانیا با کریسمس تمام شد، همه جا
20:27
Hafeez I'm not ignoring you I never ignore anyone do you know about
151
1227910
7600
حافظ است، من تو را نادیده نمی‌گیرم، هرگز کسی را نادیده نمی‌گیرم، آیا
20:35
the Chinese language yes I do I used to live in China I lived there
152
1235510
4650
زبان چینی را می‌دانی بله، من قبلاً در چین زندگی می‌کردم، بیش از چهار سال در آنجا زندگی کردم.
20:40
for for over four years teaching English so no javis I never ignore anyone so
153
1240160
7200
سالها تدریس زبان انگلیسی بنابراین بدون جاویس من هرگز کسی را نادیده نمی‌گیرم پس
20:47
please don't worry I'm not ignoring you so we're talking about jokes and humor
154
1247360
6360
لطفا نگران نباشید من شما را نادیده نمی‌گیرم پس امروز در مورد جوک و طنز صحبت می‌کنیم
20:53
today also another thing we're going to talk about today in the news this week
155
1253720
6620
همچنین موضوع دیگری که امروز در اخبار این هفته در مورد آن
21:00
did you did you hear about this a couple living in northern island have just won
156
1260340
7540
صحبت خواهیم کرد. آیا در این مورد شنیده اید که زوجی که در جزیره شمالی زندگی می کنند به تازگی
21:07
the lottery one of the big lottery games that you can play here in Europe and do
157
1267880
9210
برنده لاتاری شده اند که یکی از بازی های بزرگ لاتاری است که می توانید در اینجا در اروپا بازی کنید و آیا
21:17
you know how much they weren't do you know how much money they want two people
158
1277090
5610
می دانید چقدر پول نداشتند آیا می دانید چقدر پول می خواهند دو
21:22
a couple how much money did they win this week
159
1282700
4430
نفر زن و شوهر چقدر پول بردند این هفته
21:27
it's incredible you won't believe how much money they were we'll be talking
160
1287130
5740
باور نکردنی است باور نمی کنید چقدر پول داشتند
21:32
about that a little bit later on do you play the lottery do you ever play the
161
1292870
4770
کمی بعد در مورد آن صحبت خواهیم کرد آیا شما لاتاری بازی می کنید آیا تا به حال
21:37
lottery also we'll be talking about
162
1297640
4580
لاتاری بازی می کنید ما نیز صحبت خواهیم کرد در مورد
21:43
predictions now this is something that happens every year lots of people try to
163
1303210
5860
پیش‌بینی‌ها در حال حاضر این چیزی است که هر سال اتفاق می‌افتد افراد سعی می کنند
21:49
guess what will happen during the new year so they try to guess what will
164
1309070
6330
حدس بزنند در طول سال جدید چه اتفاقی خواهد افتاد، بنابراین آنها سعی می کنند حدس بزنند که
21:55
happen over the next 12 months and we call these things predictions you try to
165
1315400
7080
در 12 ماه آینده چه اتفاقی خواهد افتاد و ما به این چیزها پیش بینی می گوییم شما سعی می کنید
22:02
guess what will happen in the future you make a guess as to what will happen you
166
1322480
7890
حدس بزنید در آینده چه اتفاقی خواهد افتاد.
22:10
make a prediction you predict what will happen later and there are lots of
167
1330370
7410
پیش‌بینی کنید، پیش‌بینی کنید که بعداً چه اتفاقی خواهد افتاد و افراد زیادی
22:17
people making predictions for this year concerning things going on in the United
168
1337780
6750
هستند که برای امسال پیش‌بینی می‌کنند در مورد چیزهایی که در ایالات
22:24
States things also going on here in the UK because in just a few weeks we will
169
1344530
6330
متحده می‌گذرد، همه چیز در اینجا در بریتانیا نیز در حال وقوع است، زیرا فقط چند هفته دیگر ما
22:30
be leaving Europe so the UK will be actually breaking away from the European
170
1350860
6840
اروپا را ترک خواهیم کرد، بنابراین بریتانیا. در واقع ظرف چند هفته از اتحادیه اروپا جدا می‌شوید،
22:37
Union in just a few weeks so that is one thing a lot of people are speculating
171
1357700
6230
بنابراین این موضوعی است که بسیاری از مردم در مورد آن حدس
22:43
about if you speculate you try to guess or work out what will happen you
172
1363930
8160
می‌زنند، اگر حدس بزنید سعی می‌کنید حدس بزنید یا بفهمید چه اتفاقی می‌افتد.
22:52
speculate you guess you make predictions also we'll be talking about jokes and
173
1372090
9850
در مورد جوک و طنز صحبت کنید،
23:01
humor I will be telling you some jokes and if you have any jokes that you would
174
1381940
4440
من به شما جوک هایی می گویم و اگر جوک هایی دارید که می
23:06
like to tell me feel free to do so back to the live chat and then I will show
175
1386380
6240
خواهید به من بگویید، راحت آن را به چت زنده انجام دهید و سپس یک چیز خاص به شما نشان خواهم داد،
23:12
you something extra special ooh that's very nice so the live chat is going very
176
1392620
6540
اوه خیلی خوب است. تی او چت زنده خیلی
23:19
busily you Lena says my best wishes to you me mr. Duncan thanks a lot yes s
177
1399160
9240
شلوغ است شما لنا می گوید بهترین آرزوها را برای شما دارم آقای. دانکن خیلی متشکرم بله
23:28
Tina's LA s Tina's Lao says the couple from northern island won 120 million
178
1408400
9260
تینا لس آنجلس تینا لائو می گوید این زوج از جزیره شمالی 120 میلیون
23:37
euros which is around about 115 million pounds can you believe that imagine for
179
1417660
13450
یورو بردند که حدود 115 میلیون پوند است.
23:51
a moment winning that much money 105
180
1431110
4620
23:55
fifteen million pounds that is a lot of money there are some Hollywood actors
181
1435730
8400
برخی از بازیگران هالیوود هستند
24:04
who don't have that much money and this couple living in Northern Ireland they
182
1444130
6000
که آنقدر پول ندارند و این زوج که در ایرلند شمالی زندگی می کنند
24:10
win it just by choosing a set of numbers that's it amazing
183
1450130
6240
فقط با انتخاب مجموعه ای از اعداد
24:16
so yes you are right yes they they won a huge amount of money a lot of money
184
1456370
7100
برنده آن می شوند. پول
24:23
thank you also to polish friend hello polish friend thanks for joining me
185
1463470
6480
از شما متشکرم به دوست لهستانی سلام دوست لهستانی ممنون که به من
24:29
yes Louis I had a present from my grandchildren a flat bike like that I
186
1469950
8860
پیوستید بله لوئیس من از نوه هایم یک دوچرخه تخت داشتم که
24:38
can do some exercises when the weather is cold oh I see
187
1478810
4710
می توانم برخی از تمرینات را وقتی هوا سرد است انجام دهم اوه می بینم
24:43
so do you mean an exercise bike so a bike that you can sit on in the house
188
1483520
5940
پس منظور شما دوچرخه ورزشی است. دوچرخه ای که می توانید در خانه روی آن بنشینید
24:49
and you can ride it like you are riding a bike outside I think that's a great a
189
1489460
5510
و می توانید آن را مانند دوچرخه سواری در خارج از خانه سوار کنید، من فکر می کنم این یک
24:54
great gift and I have a feeling that you are trying to get fit in 2019 I have a
190
1494970
7570
هدیه عالی است و من این احساس را دارم که شما در تلاش برای تناسب اندام در سال 2019 هستید
25:02
feeling that is what you are doing mr. Bruno I heard today that only 6% keep
191
1502540
6600
. شما دارید آقای برونو امروز شنیدم که تنها 6 درصد
25:09
their New Year's resolutions you are right very few people keep or stick with
192
1509140
8280
تصمیمات سال نو خود را حفظ می کنند، شما درست می گویید تعداد کمی از مردم تصمیمات
25:17
their New Year's resolutions it's true I think so so yes I think you are right I
193
1517420
6170
سال نو خود را حفظ می کنند یا به آنها پایبند هستند، درست است من فکر می کنم بنابراین بله، فکر می کنم شما درست می گویید،
25:23
want to improve my English language so I can get a good job so I can have my
194
1523590
7200
می خواهم زبان انگلیسی خود را بهبود ببخشم تا بتوانم به آن دست پیدا کنم. یک کار خوب تا بتوانم یک
25:30
liver for lifetime oh I see so you are looking for a good job and a good lover
195
1530790
8680
عمر جگرم را داشته باشم اوه می بینم پس شما به دنبال یک کار خوب و یک عاشق
25:39
oh good luck with that I will be happy always in my life and you will be a
196
1539470
6180
خوب هستید اوه موفق باشید که من همیشه در زندگی ام خوشحال خواهم بود و شما یک
25:45
special person in my life mr. Duncan thank you very much that's very kind of
197
1545650
3900
فرد خاص در زندگی من خواهید بود. . دانکن خیلی ممنونم خیلی لطف
25:49
you thank you Mohammed F Salle for that franceska says
198
1549550
4950
کردی ممنون محمد اف سال برای آن فرانچسکا گفت
25:54
I got two lottery tickets in Italy this evening and maybe I will be the winner
199
1554500
7170
من امروز عصر دو بلیط بخت آزمایی در ایتالیا گرفتم و شاید من برنده باشم می
26:01
says franceska well if you do win some money if you do win
200
1561670
7470
گوید فرانچسکا خوب است اگر مقداری پول برنده شدی اگر برنده شدی
26:09
can you send a little bit my way can you send a little bit to me that
201
1569140
5790
می توانی ارسال کمی از راه من می توانید کمی برای من بفرستید
26:14
would be very nice and if you want to know how to send it the address is
202
1574930
6180
که بسیار خوب است و اگر می خواهید بدانید که چگونه آن را ارسال کنید آدرس
26:21
coming on the screen in a moment if you would like to send a small or large
203
1581110
5090
در یک لحظه روی صفحه نمایش داده می شود اگر می خواهید کمک مالی کوچک یا بزرگی بفرستید
26:26
donation especially if you just win the lottery and can I say thank you very
204
1586200
6190
به خصوص اگر فقط در قرعه کشی برنده شدید و می توانم از
26:32
much to some of my lovely viewers who have actually sent some donations can I
205
1592390
9630
بینندگان دوست داشتنی ام که واقعاً کمک های مالی ارسال کرده اند
26:42
say thank you very much to Tatiana also here Rocco Petros and genic can I say a
206
1602020
7800
26:49
big thank you for your lovely donations that I've received this week after the
207
1609820
6360
بسیار تشکر کنم. کمک های مالی دوست داشتنی شما که من این هفته پس از سال جدید دریافت کرده ام،
26:56
new year so thank you very much and there is the address now going across
208
1616180
4200
بسیار سپاسگزارم و اگر می خواهید کمک مالی بفرستید، این آدرس در حال حاضر
27:00
the screen if you'd like to send a donation you are more than welcome to do
209
1620380
4380
در صفحه نمایش داده
27:04
so it only takes a couple of clicks it's very easy to do so thank you very much
210
1624760
6930
می شود. با چند کلیک انجام این کار بسیار آسان است، بسیار متشکرم ch
27:11
for your donations I do appreciate appreciated and because of your
211
1631690
5010
برای کمک‌های شما قدردانی می‌کنم و به دلیل
27:16
donations I can actually carry on doing this for you so thank you very much back
212
1636700
7050
کمک‌های شما واقعاً می‌توانم این کار را برای شما انجام دهم، بنابراین از شما بسیار متشکرم
27:23
to the live chat and then now I'll show you something to get you all excited
213
1643750
6050
به گفتگوی زنده و سپس اکنون چیزی به شما نشان خواهم داد که همه شما را هیجان زده کند.
27:29
javis says I always forget the vocabulary it is very difficult well as
214
1649800
7570
جاویس می‌گوید من همیشه دایره لغات را فراموش کنید خیلی سخت است، زیرا
27:37
I always say you have to try to create an English environment around you and
215
1657370
6990
من همیشه می گویم که باید سعی کنید یک محیط انگلیسی در اطراف خود ایجاد کنید و
27:44
that's one of the reasons why I do this live stream I do this to give you a
216
1664360
5730
این یکی از دلایلی است که من این پخش زنده را انجام می دهم.
27:50
chance to to hear English being spoken without any preparation so everything
217
1670090
8460
هر گونه آمادگی، بنابراین هر چیزی
27:58
that happens here is spontaneous it hasn't been planned also we have a chemo
218
1678550
10770
که اینجا اتفاق می افتد خود به خود است، برنامه ریزی نشده است، همچنین ما یک شیمی درمانی داریم،
28:09
I would like to speak English fluently please help me mr. Duncan well there are
219
1689320
5760
من می خواهم به زبان انگلیسی روان صحبت کنم، لطفا به من کمک کنید آقای. دانکن خوب، در کانال
28:15
lots of English lessons on my You Tube channel and don't forget you can listen
220
1695080
5040
یوتیوب من درس های انگلیسی زیادی وجود دارد و فراموش نکنید که می توانید
28:20
live every day as well Lena says frankly speaking I
221
1700120
8350
هر روز زنده هم گوش دهید، لنا صادقانه می گوید
28:28
am crazy about betting and gambling do you think it's a kind of bad habit well
222
1708470
7170
من دیوانه شرط بندی و قمار هستم، آیا فکر می کنید این یک نوع عادت بد است، خوب
28:35
I think it is it can be a very big problem but then again you can be
223
1715640
5490
فکر می کنم آیا این می تواند یک مشکل بسیار بزرگ باشد، اما دوباره می توانید
28:41
addicted to anything you can be addicted to chocolate you can be addicted to
224
1721130
6390
به هر چیزی معتاد شوید، می توانید به شکلات معتاد شوید،
28:47
alcohol you can be addicted to certain types of drugs and of course you can be
225
1727520
6510
می توانید به الکل معتاد شوید، می توانید به انواع خاصی از مواد مخدر معتاد شوید و البته می توانید
28:54
addicted to gambling so yes sir but it's not a good thing it can destroy your
226
1734030
5700
به قمار معتاد شوید، بله قربان اما این چیز خوبی نیست، می تواند
28:59
life especially if you get if you get into debt sorry mr. Duncan how are you
227
1739730
8810
زندگی شما را نابود کند، به خصوص اگر بدهی بدهی متاسفم آقای. دانکن چطوری خوب
29:08
how are you how do you name the day before Christmas the day before
228
1748540
5650
هستی چطوری روز قبل از
29:14
Christmas Marella is called Christmas Eve Christmas Eve so that is the day
229
1754190
7950
کریسمس را نام می‌بری روز قبل از کریسمس مارلا به نام شب کریسمس شب کریسمس است بنابراین یک روز
29:22
before Christmas Christmas Eve the best way to learn vocabulary is to read
230
1762140
8250
قبل از شب کریسمس بهترین راه برای یادگیری واژگان خواندن
29:30
English stories every day yes lee haeri try to give yourself an English
231
1770390
5640
داستان‌های انگلیسی هر روز است بله لی حائری سعی کنید به خودتان یک محیط انگلیسی بدهید،
29:36
environment so listening to English maybe watching English movies or TV
232
1776030
6600
بنابراین گوش دادن به زبان انگلیسی ممکن است تماشای فیلم یا برنامه های تلویزیونی انگلیسی باشد
29:42
shows and of course you can go onto YouTube and watch my lovely English
233
1782630
4620
و البته می توانید به یوتیوب بروید و درس های انگلیسی دوست داشتنی من را تماشا کنید،
29:47
lessons many of them have subtitles and of
234
1787250
4710
بسیاری از آنها زیرنویس دارند و
29:51
course if you are watching today some of you will have subtitles during the live
235
1791960
6510
البته اگر امروز تماشا می کنید، برخی از شما خواهید دید. در طول پخش زنده زیرنویس داشته باشید،
29:58
stream ooh very fancy so now we're going to take a look at one of my English
236
1798470
7170
اوه خیلی شیک است، بنابراین اکنون می‌خواهیم به یکی از درس‌های انگلیسی من نگاهی بیندازیم
30:05
lessons and because we are talking about New Year's resolutions today I thought
237
1805640
7740
و چون امروز در مورد تصمیم‌های سال نو صحبت می‌کنیم، فکر
30:13
it would be a good opportunity to show you some excerpts from one of my full
238
1813380
6770
کردم فرصت خوبی است تا چند گزیده از یکی را به شما نشان دهم. از
30:20
lessons one of my very long lessons and in this lesson I'm talking all about
239
1820150
7020
درس های کامل من یکی از درس های بسیار طولانی من است و در این درس همه چیز در مورد سلامتی و ورزش صحبت می کنم
30:27
health and exercise
240
1827170
5190
30:32
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
241
1832890
6010
سلام به همه این آقای. دانکن در انگلیس امروز چطوری خوب هستی امیدوارم
30:38
hope so are you happy I hope so
242
1838900
4200
خوشحال باشی امیدوارم
30:43
in today's lesson we will take a look at two aspects of our lives one is
243
1843100
5370
در درس امروز نگاهی به دو جنبه از زندگی
30:48
something we take for granted while it is there but miss it terribly when it
244
1848470
4800
مان بیندازیم یکی چیزی است که تا زمانی که در آنجا هست بدیهی می دانیم اما وقتی در آنجا هست به شدت دلتنگش می شویم.
30:53
has gone the other is an activity that we are all encouraged to do but few of
245
1853270
5820
دیگر فعالیتی است که همه ما تشویق به انجام آن هستیم اما
30:59
us seem to have the time to carry out in this lesson we will take a look at
246
1859090
7310
به نظر می رسد تعداد کمی از ما زمان انجام آن را داریم در این درس نگاهی به
31:07
health and exercise when we talk about our health we are actually describing
247
1867120
21010
سلامتی و ورزش خواهیم انداخت وقتی در مورد سلامت خود صحبت می کنیم در واقع
31:28
two things first we refer to our physical health the way our body is
248
1888130
8010
دو چیز را توصیف می کنیم. ابتدا به سلامت جسمانی‌مان اشاره می‌کنیم که بدن ما
31:36
functioning how well it is working how all the different parts of your body are
249
1896140
7320
چگونه کار می‌کند که چگونه همه بخش‌های مختلف بدن شما کار می‌کنند،
31:43
functioning then we refer to our mental health how each one of us feels
250
1903460
8120
سپس به سلامت روانی خود اشاره می‌کنیم که
31:51
emotionally if you feel tired after any sudden activity such as getting up from
251
1911580
6910
اگر بعد از هر فعالیت ناگهانی احساس خستگی کنید، هر یک از ما چه احساسی از نظر عاطفی داریم. مانند بلند شدن
31:58
the sofa and walking a short distance or feeling out of breath after climbing a
252
1918490
6420
از مبل و راه رفتن در مسافت کوتاه یا احساس تنگی نفس پس از بالا رفتن از
32:04
few stairs then there is a good chance that you are out of shape you are unfit
253
1924910
7710
چند پله، در این صورت شانس خوبی وجود دارد که تناسب اندام
32:12
your health is poor there are many words connected to exercise such as aerobics
254
1932620
7440
ندارید، سلامتی شما ضعیف است، کلمات زیادی به ورزش مرتبط است، مانند هوازی
32:20
exercise that makes the heart beat fast through constant body movement we call
255
1940060
6720
ورزش‌هایی که باعث تند شدن ضربان قلب از طریق حرکت مداوم بدن می‌شوند که ما به
32:26
this cardiovascular exercise burn this word is used to express the energy being
256
1946780
7080
آن ورزش قلبی عروقی می‌گوییم سوزاندن این کلمه برای بیان انرژی
32:33
used up during exercise recreation a general word for any exercise or leisure
257
1953860
7770
مصرف‌شده در حین ورزش استفاده می‌شود یک کلمه کلی برای هر ورزش یا
32:41
activity keep fit the act of taking exercise
258
1961630
4740
فعالیت تفریحی متناسب با عمل انجام ورزش
32:46
or following a course of exercise routine there are many simple exercises
259
1966370
5220
یا دنبال کردن یک دوره تمرین روتین تمرینات ساده زیادی
32:51
for keeping fit and healthy the most popular ones include walking yes just go
260
1971590
8010
برای حفظ تناسب اندام و سلامتی وجود دارد که محبوب‌ترین آنها عبارتند از پیاده‌روی، بله
32:59
for a walk walk to the end of your street then around the corner across the
261
1979600
5819
فقط پیاده‌روی کنید تا انتهای خیابان خود بروید، سپس از گوشه کنار
33:05
field up the hill and back down again walk in a big circle around the streets
262
1985419
7021
زمین تا بالای تپه به پایین برگردید . یک دایره بزرگ در اطراف خیابان ها
33:12
and along the roads keep on walking until you arrive back home oh
263
1992440
7080
و در امتداد جاده ها به راه رفتن ادامه دهید تا زمانی که به خانه برگردید اوه
33:19
you can also jog jogging is quicker than walking but not as fast is running you
264
1999520
9509
شما همچنین می توانید آهسته آهسته آهسته دویدن سریعتر از پیاده روی است اما نه به سرعت دویدن شما
33:29
can jog to the end of your street then around the corner across the field
265
2009029
6691
می توانید تا انتهای خیابان خود بجنبید و سپس در گوشه ای از مزرعه.
33:35
up the hill and back down again jog in a big circle around the streets
266
2015720
8900
از تپه بالا بروید و دوباره پایین بروید در یک دایره بزرگ در اطراف خیابان ها
33:44
and along the roads keep on jogging until you arrive back
267
2024740
8049
و در امتداد جاده ها به آهسته دویدن ادامه دهید تا زمانی که به
33:52
home oh you can go for a run one two three oh yeah it's okay I'm just
268
2032789
20161
خانه برگردید اوه می توانید برای دویدن بروید یک دو سه اوه بله اشکالی ندارد من فقط در حال
34:12
exercising my word power please yourself believe it or not it is possible to
269
2052950
7979
استفاده از قدرت کلامم هستم لطفا خودتان را باور کنید یا نه ممکن است
34:20
exercise too much you can do too much exercise
270
2060929
4101
بیش از حد ورزش کنید، می توانید بیش از حد ورزش کنید.
34:25
there are many sporting activities that can give you a vigorous workout and help
271
2065030
7030
34:32
keep you fit such as badminton football squash tennis and volleyball another
272
2072060
12059
و والیبال یکی دیگر
34:44
great activity is swimming which is good for giving you a relaxing all-over body
273
2084119
6300
از فعالیت‌های فوق‌العاده شنا است که به شما کمک می‌کند یک تمرین آرام‌بخش برای تمام بدن
34:50
workout as you float in the water without all that tiring muscle strain
274
2090419
37430
به شما ارائه دهد، در حالی که در آب شناور می‌شوید بدون آن همه فشار ماهیچه‌ای خسته کننده،
35:28
ah that's better
275
2128150
30339
35:59
to do it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your English and of
276
2159430
6250
آه بهتر است این کار را انجام دهید. و
36:05
course yes we are now six days into 2019 how has your big year being how is your
277
2165680
8340
البته بله، ما اکنون شش روز از سال 2019 می گذریم ، سال بزرگ شما چگونه بوده است، سال شما چگونه بوده است، آیا
36:14
year been so far has it been a good one or has it been a load of rubbish I don't
278
2174020
6360
سال خوبی بوده است یا زباله زیادی بوده است، نمی
36:20
know because I'm not there so here he is the man that loves to burp and fart and
279
2180380
7229
دانم زیرا من آنجا نیستم. در اینجا او مردی است که عاشق آروغ زدن و گوز زدن و
36:27
scratch is but it's mr. Steve hello hello and thank you for that wonderful
280
2187609
9171
خراشیدن است اما این آقای است. استیو سلام سلام و تشکر از شما برای معرفی فوق العاده
36:36
introduction mr. Duncan did you enjoy I did burp just before we went on live
281
2196780
6370
آقای. دانکن لذت بردی من درست قبل از اجرای زنده آروغ زدم
36:43
yeah mr. Steve just burped right into my face I didn't I went that way you didn't
282
2203150
7050
بله آقای. استیو درست به صورتم آروغ زد، من آن طرف را نرفتم تو نرفتی من
36:50
I did you didn't the but no but that's because the camera swaps it round you
283
2210200
4440
نکردی اما نه، اما این به این دلیل است که دوربین آن را به دور شما عوض می کند که می
36:54
see so you thought you were pointing that way but in fact you were pointing
284
2214640
3900
بینید، بنابراین فکر می کنید به آن سمت اشاره می کنید، اما در واقع شما
36:58
this way towards me and I don't I don't know what mr. Steve has been eating I
285
2218540
4740
این طرف را به سمت من نشان می دادند و نمی دانم آقای. استیو داشت غذا می خورد
37:03
was just drinking some water because my throat was a little dry
286
2223280
5610
من فقط کمی آب می خوردم چون گلویم کمی خشک شده بود
37:08
and I must have taken some air down with it so I thought I'd better get this air
287
2228890
5160
و باید با آن مقداری هوا پایین آورده باشم بنابراین فکر کردم بهتر است
37:14
up before we go luck mr. Duncan I've noticed this though with you sometimes I
288
2234050
4830
قبل از اینکه شانس بیاوریم این هوا را بالا ببرم. دانکن من این را متوجه شده ام، اما گاهی اوقات
37:18
tell you what what one of Steve's really bad habits I think this should be one of
289
2238880
4170
به شما می گویم یکی از عادات واقعا بد استیو چیست، فکر می کنم این یکی از
37:23
your resolutions for this year you always eat too quickly that is true
290
2243050
6180
تصمیمات شما برای امسال است که همیشه خیلی سریع غذا می خورید، درست است که
37:29
he did you want to see mr. one day one day I am going to film mr. Steve eating
291
2249230
7560
او می خواست آقا را ببینید. یک روز یک روز قرار است از آقای فیلمبرداری کنم. استیو مخفیانه غذا می
37:36
secretly I'm going to put a hidden camera and I'm going to film him eating
292
2256790
5520
خورد من یک دوربین مخفی می گذارم و از او در حال خوردن فیلم می گیرم
37:42
because he eats like a pig well I just eat quickly I always have eaten quickly
293
2262310
8549
زیرا او مثل خوک خوب غذا می خورد من فقط سریع غذا می خورم من همیشه سریع غذا می
37:50
my parents used to comment that I ate too quickly and I think it probably
294
2270859
5361
خوردم والدینم نظر می دادند که من خیلی سریع خوردم و فکر می کنم احتمالاً
37:56
because I think when I come to eat something
295
2276220
3010
به این دلیل که فکر می‌کنم وقتی می‌آیم چیزی بخورم،
37:59
yes oh I'm getting worked up very hungry and I can't keep it in my mouth I just
296
2279230
6000
بله، خیلی گرسنه هستم و نمی‌توانم آن را در دهانم نگه دارم، فقط
38:05
want to swallow it down very quickly and we're talking about jokes later
297
2285230
7180
می‌خواهم خیلی سریع آن را قورت دهم و بعداً در مورد شوخی صحبت
38:12
are we still talking about food sounds like a double entendre but yes and I
298
2292410
5890
می‌کنیم. هنوز صحبت کردن در مورد غذا به نظر می رسد دو طرفه است، اما بله و
38:18
just I can't keep it in my mouth I just gotta swallow it and that's just the way
299
2298300
4740
من فقط نمی توانم آن را در دهانم نگه دارم، فقط باید آن را قورت دهم و این طور
38:23
it is I just eat quickly but it's very bad for your digestion I think this
300
2303040
3600
است که من فقط سریع غذا می خورم، اما برای هضم شما بسیار بد است، فکر می کنم این
38:26
might be the the best quote the best quote of today is mr. Steve saying I
301
2306640
4800
ممکن است بهترین نقل قول باش بهترین نقل قول امروز آقای است. استیو می‌گوید من
38:31
can't keep it in my mouth I have to swallow it food we're talking about
302
2311440
6120
نمی‌توانم آن را در دهانم نگه دارم، باید آن را قورت بدهم، غذایی که در مورد آن صحبت می‌کنیم،
38:37
still definitely hon mr. Duncan a pen but anyway anyway big the big thing mr.
303
2317560
7530
هنوز هم قطعاً آقای محترم. دانکن یک قلم اما به هر حال چیز بزرگ آقای.
38:45
Duncan is the big little huge massive elephant in the room is it being that
304
2325090
5700
دانکن فیل بزرگ کوچک و عظیم الجثه در اتاق است، این است که
38:50
you haven't talked about yet yes okay what are you wearing what's happened to
305
2330790
5460
شما هنوز در مورد آن صحبت نکرده اید بله خوب چه می پوشید چه اتفاقی برای
38:56
this smiley face the smiley face has been retired
306
2336250
3440
این صورتک افتاده است چهره خندان بازنشسته شده است.
38:59
what okay calm down it's you're one of your new year
307
2339690
4870
39:04
resolutions mr. dink I think I think Steve has been sniffing sellotape again
308
2344560
4350
تصمیمات سال نو شما آقای دینک فکر می‌کنم استیو دوباره نوار چسب را بو می‌کشد،
39:08
just shocked I'm shocked to the core okay because I was expecting to come on
309
2348910
5970
فقط شوکه شدم، بسیار خوب، چون انتظار داشتم بیایم
39:14
here and see you with the smiley face which you have been wearing for 13 years
310
2354880
6200
اینجا و تو را با چهره خندانی ببینم که 13
39:21
years no certainly on all the livestreams you have always worn the
311
2361080
5140
سال است به تن کرده‌ای. پخش زنده شما همیشه
39:26
smiley face most most of the livestreams I have the smiley face t-shirt but I've
312
2366220
5010
صورتک می پوشیدید اکثر پخش های زنده من تی شرت صورتک را دارم اما
39:31
decided to make one or two changes and that is part of the new year so you're
313
2371230
5790
تصمیم گرفتم یکی دو تغییر ایجاد کنم و این بخشی از سال جدید است بنابراین شما در حال
39:37
retiring the smiley face t-shirt has it fallen apart
314
2377020
5130
بازنشستگی از صورتک هستید. پیراهن به
39:42
because of sweat rocks yes it's getting a little thin under the armpits so I am
315
2382150
6600
دلیل سنگ های عرق از هم جدا شده است بله زیر بغل کمی نازک شده است، بنابراین من
39:48
worried that it might start to disintegrate so have there been any
316
2388750
3600
نگران هستم که ممکن است شروع به متلاشی شدن کند، آیا
39:52
comments on the livestream about your change of attire well that's your change
317
2392350
5759
در پخش زنده نظراتی در مورد تغییر لباس شما وجود داشته است
39:58
of attire why do you talk like Jacob Riis MOG well it just means you're
318
2398109
4201
، به همین دلیل است که لباس شما را تغییر داده اید چرا شما مثل Jacob Riis MOG صحبت می کنید خوب این فقط به این معنی است که شما
40:02
wearing different clothes attire is what you're wear by the way no one ever says
319
2402310
4440
لباس های متفاوتی می پوشید همان چیزی است که می پوشید، به این ترتیب هیچ کس هرگز نمی
40:06
a tie do they do they don't no one says attire if you want to impress people say
320
2406750
7530
گوید کراوات را انجام می دهند آنها انجام می دهند، هیچ کس نمی گوید لباس اگر می خواهید تحت تاثیر قرار دهید مردم می گویند
40:14
oh I like your attire no no don't say that Hosea don't say that because they
321
2414280
5280
اوه من لباست را دوست دارم نه نه نگو که اچ osea نگو چون تو صورتت میزنن مهم نیست
40:19
will punch you in the face never mind they all think they will think what do
322
2419560
3450
همه فکر میکنن فکر میکنن
40:23
you want about do you think you're better than me
323
2423010
2490
چی میخوای آیا فکر میکنی از من بهتری
40:25
these are sophisticated people they want to impress their friends their English
324
2425500
4320
اینها آدمهای ماهری هستند که میخواهند دوستانشان را تحت تاثیر قرار دهند.
40:29
teacher with your fancy words what wonderful attire where did you purchase
325
2429820
5580
کلمات فانتزی شما چه لباس فوق العاده ای از کجا
40:35
I do have a tire I have a feeling you must have been beaten up a lot at school
326
2435400
3660
خریدید من یک لاستیک دارم احساس می کنم باید در مدرسه خیلی کتک خورده
40:39
no I wasn't didn't they think you were just a big posh snob they thought I was
327
2439060
6060
باشید نه من نبودم آنها فکر نمی کردند که شما فقط یک اسنوب بزرگ و شیک هستید آنها فکر می کردند من هستم
40:45
very posh because my parents spoke very posh what we would call posh English
328
2445120
8270
خیلی شیک چون پدر و مادرم خیلی شیک صحبت می‌کردند، چیزی که ما آن را انگلیسی شیک می‌نامیم،
40:53
don't go to bed manhandling Lincoln keep leaning on the furniture I'm relaxed you
329
2453390
8800
به رختخواب نروید مدیریت لینکلن به مبلمان تکیه کنید من راحت هستم،
41:02
know and I used to speak quite posh house speak really very posh ly yes
330
2462190
7080
می‌دانید و من قبلاً صحبت می‌کردم خانه‌ای بسیار شیک صحبت می‌کردم، بله
41:09
there are usually more dings of me I used to have a very plummy posh accent
331
2469270
5400
معمولاً وجود دارد من قبلاً لهجه‌ای بسیار شیک داشتم.
41:14
you you used to speak portion ya live cousin now because of you I I've heard
332
2474670
5610
شما قبلاً به خاطر تو به خاطر
41:20
I've heard a recording on tape of mr. Steve when he was young and he he
333
2480280
7680
تو صحبت می‌کردی. استیو وقتی جوان بود و
41:27
sounded like little Lord Fauntleroy I make no apologies for my correct grammar
334
2487960
6240
شبیه لرد فانتلروی کوچولو بود من به خاطر گرامر و تربیت صحیح خود عذرخواهی
41:34
and upbringing it's not the grammar I'm worried about it's the accent it sound
335
2494200
4680
نمی کنم، این گرامر نیست، نگران لهجه آن هستم، به نظر می
41:38
like you sound like one of the royal family or something oh by the way the
336
2498880
5040
رسد که شما شبیه یکی از خانواده سلطنتی یا چیزی به نظر می رسد. طرز
41:43
royal family they think that we were talking about predictions for the new
337
2503920
5730
فکر خانواده سلطنتی که ما در مورد پیش‌بینی‌های سال جدید صحبت می‌کردیم،
41:49
year some people think that this year the Queen will abdicate do they yeah
338
2509650
10170
برخی فکر می‌کنند که امسال ملکه از سلطنت کناره‌گیری می‌کند، آیا بله،
41:59
there's that I was reading this morning on the internet so it must be true
339
2519820
4830
چیزی که من امروز صبح در اینترنت می‌خواندم، باید درست
42:04
it's on the internet it must be true well she's been raining she's the
340
2524650
5430
باشد، در اینترنت است. باید درست باشد خوب او باران می بارید او
42:10
longest-serving reigning monarch I believe in history 100 120 years isn't
341
2530080
6780
طولانی ترین پادشاه
42:16
it mr. Duncan she's early but she 98 98 no how old is the Queen just 93 93 but
342
2536860
9720
سلطنت است. دانکن او زود است، اما او 98 98 ساله است، نه ملکه فقط 93 93 سال دارد، اما
42:26
anyway going back to what we were talking about these fairies I guess I
343
2546580
4650
به هر حال برگردیم به آنچه در مورد این پری ها صحبت می کردیم، حدس می زنم
42:31
like the facts that you addressed those facts Steve and so I spoke with a very
344
2551230
6510
من از حقایقی که شما به آن حقایق اشاره کردید، استیو را دوست دارم و بنابراین با
42:37
posh accent yeah and then my parents moved to a new
345
2557740
4480
لهجه بسیار شیک صحبت کردم، بله. و سپس پدر و مادرم به مکانی جدید در بریتانیا نقل مکان کردند
42:42
location in the UK and I went to a school which was in the country was a
346
2562220
7470
و من به مدرسه ای رفتم که در این کشور بود،
42:49
big big school but they all had who are accents they spoke like that like
347
2569690
4830
مدرسه بزرگی بود، اما همه آنها لهجه هایی داشتند و طوری صحبت می کردند که انگار
42:54
they're in the country you know they had this broad accent and when I went there
348
2574520
4349
در کشوری هستند که می دانید آنها داشتند. این لهجه گسترده و وقتی به آنجا
42:58
my posh accent stood out like a sore thumb there's an expression stood out
349
2578869
5250
رفتم لهجه شیک من
43:04
like a sore thumb if you've got a sore thumb and it's sore and red it stands
350
2584119
3361
مانند انگشت شست دردناک برجسته می شود، اگر انگشت شست شما درد می کند و دردناک و قرمز است، برجسته می
43:07
out so if you've got an accent that stands out slow down then it means that
351
2587480
7170
شود، بنابراین اگر لهجه دارید مشخص می شود این به این معنی است که
43:14
people will notice something yes something is very obvious obvious you
352
2594650
5940
مردم متوجه چیزی می شوند بله، چیزی کاملاً واضح است، می
43:20
can say it stands out like a sore thumb and so I stood out like a sore thumb
353
2600590
7290
توانید بگویید که مانند انگشت شست دردناک برجسته است و بنابراین من مانند انگشت شست دردناک برجسته
43:27
because my accent was very posh and everybody else is it was a different
354
2607880
4560
شدم زیرا لهجه من بسیار شیک بود و بقیه اینطور بودند یک لهجه متفاوت،
43:32
accent so I used to get ridiculed a bit about that they used to call me a snob
355
2612440
6800
بنابراین من قبلاً در مورد th مورد تمسخر قرار می گرفتم در آنها به من می گفتند یک
43:39
posh mr. mr. posh Lord somebody or other but because I was funny and humorous
356
2619240
6280
آقای شیک پوش. آقای. ارباب شیک یکی یا دیگری، اما چون با آن شوخ طبع و شوخ
43:45
with it I didn't get beaten up in fact somebody did try to beat me up once and
357
2625520
5220
بودم، کتک نخوردم، در واقع یک نفر سعی کرد یک بار مرا کتک بزند و
43:50
I gave as good as I got and nobody else ever did it after that so yes they don't
358
2630740
6600
من به اندازه خودم این کار را انجام دادم و هیچ کس بعد از آن هرگز این کار را انجام نداد.
43:57
get me into a fight because I'm like a I'm like a ferret I'm like a terrier
359
2637340
3570
من را وارد دعوا نکنید زیرا من مانند یک فرت هستم من مانند یک تریر
44:00
I'll fight I've done fight to the death so it will be fair to say that it's
360
2640910
4590
هستم
44:05
school mr. Steve sometimes would be tough other students is that true it's
361
2645500
11369
می جنگم. استیو گاهی اوقات سختگیر می شود دانش آموزان دیگر این است که درست است
44:16
dead Duncan what there's nothing wrong without it it's my truth fighting them
362
2656869
6151
مرده است دانکن چه چیزی بدون آن اشکالی ندارد این حقیقت من است که با آنها
44:23
off fighting them off use the double entendre it isn't I don't know what
363
2663020
5430
مبارزه می کنم مبارزه با آنها استفاده از زبان دوگانه این است که من نمی دانم
44:28
you're talking about anyway talking about that later anyway something I want
364
2668450
3600
به هر حال در مورد چه چیزی صحبت می کنید. که بعداً به هر حال چیزی که من می خواهم همین
44:32
to talk about right now a couple in northern island this week one a lot of
365
2672050
4050
الان در مورد یک زوج در جزیره شمالی صحبت کنم این هفته یک زن و شوهر در جزیره شمالی
44:36
money how much money did they win this much oh my god imagine that imagine
366
2676100
10380
چقدر پول بردند، خدای من تصور کنید که
44:46
winning that much money how much is it Steve 105
367
2686480
5730
برنده این مقدار پول چقدر است استیو 105
44:52
Dean million pounds it sounds like a line from Austin Powers 115 million
368
2692210
9320
دین میلیون پوند به نظر می رسد یک خط از آستین پاورز 115 میلیون
45:01
pounds can you imagine that yes what would you do Steve what what was the
369
2701530
8770
پوند است.
45:10
first thing that you would do beside besides pooing your pants what Jeff
370
2710300
4920
45:15
knows that I would do I would go down to the local Ford dealership and order a
371
2715220
4110
نمایندگی فورد و سفارش یک
45:19
lovely red Ford Mustang v8 so can I just point something out okay I'm talking now
372
2719330
7200
فورد موستانگ قرمز دوست‌داشتنی V8، بنابراین می‌توانم فقط به چیزی اشاره کنم، خوب من در حال صحبت هستم.
45:26
Steve when I taught and finished yes well let's put it this way you have when
373
2726530
6870
45:33
Steve talks about the Ford Mustang we've never mentioned this before but
374
2733400
5310
این را قبلا ذکر کردم، اما
45:38
Steve's dream is to have a Ford Mustang but the funny thing is the funny thing
375
2738710
5250
رویای استیو داشتن یک فورد موستانگ است، اما نکته خنده دار این
45:43
is that Steve has never tried to drive a Ford Mustang he's never tested a Ford
376
2743960
6960
است که استیو هرگز سعی نکرده با فورد موستانگ رانندگی کند، او هرگز فورد موستانگ را آزمایش نکرده است،
45:50
Mustang so so how do you know you're going to like it it might be the worst
377
2750920
4980
بنابراین چگونه می دانید که آن را دوست خواهید داشت. این ممکن است بدترین
45:55
car you've ever driven it isn't it isn't it's got good write-ups and anyway I
378
2755900
5430
ماشینی باشد که تا به حال رانندگی کرده اید، اینطور نیست ، نوشته های خوبی دارد و به هر حال من
46:01
don't care how it dries it looks so gorgeous that I just don't care how it
379
2761330
5400
اهمیتی نمی دهم که چگونه خشک می شود، آنقدر زیبا به نظر می رسد که فقط برایم مهم نیست که چگونه
46:06
drives okay so there we go and the sound and and and everything I just anyway but
380
2766730
6240
خوب رانندگی می کند بنابراین ما می رویم و صدا و و و همه چیز من فقط به هر حال اما به
46:12
look talking about the Ford Mustang no well 50 are interesting mr. Duncan let
381
2772970
4440
نظر می رسد صحبت کردن در مورد فورد موستانگ no well 50 جالب هستند آقای. دانکن به
46:17
me ah if you had a million pounds a million at million that's nothing if you
382
2777410
6420
من اجازه بده اگر یک میلیون پوند یک میلیون در میلیون داشتی که چیزی نیست اگر
46:23
did yeah and you wanted to count that okay yes and you wanted it you had a
383
2783830
6779
این کار را می کردی بله و می خواستی آن را بشماری بله و می خواستی شما یک
46:30
million pound coins any any currency a million of anything okay is this another
384
2790609
5401
میلیون پوند سکه هر ارزی داشتید یک میلیون از هر چیزی خوب بود آیا این یکی دیگر است
46:36
one of your staggering facts yes and you wanted to count how long would it take
385
2796010
6720
از حقایق سرسام آور شما بله و شما می خواستید بشمارید که چقدر طول می
46:42
you to count and million pound coins assuming you counted one every second so
386
2802730
7350
کشد تا بشمارید و میلیون پوند سکه را با فرض اینکه هر ثانیه یک سکه بشمارید، بنابراین
46:50
if I had a million pound Corian pound coin a million pound coins and I counted
387
2810080
4740
اگر من یک میلیون پوند سکه کورین پوندی داشتم یک میلیون پوند سکه و
46:54
them one by one how long would it take me to reach 1 million on stop one every
388
2814820
5610
آنها را یکی یکی می شمردم چگونه خیلی طول می کشد تا در هر ثانیه به 1 میلیون برسم،
47:00
second yes we've got that okay is there an answer to this 11 days
389
2820430
4800
بله، خوب است، آیا پاسخی برای این 11 روز وجود دارد،
47:05
Oh someone's probably already done it on a calculator doesn't sound like a long
390
2825230
4590
اوه، احتمالاً کسی قبلاً این کار را با ماشین حساب انجام داده است، به نظر نمی رسد مدت
47:09
time 11 days non-stop yes well say say you only did it for 12 hours a day so
391
2829820
6660
زمان طولانی 11 روز باشد. بس کن بله خوب بگو تو فقط 12 ساعت در روز این کار را انجام دادی، پس
47:16
every 22 days yeah that's still a long time so it's gonna take this couple if
392
2836480
6120
هر 22 روز، بله، هنوز زمان زیادی است، بنابراین اگر این زوج
47:22
they decide to count to count it all 11 days times 115 that John thinks about
393
2842600
7410
تصمیم بگیرند تمام آن را 11 روز بر 115 بشمارند که جان فکر می کند
47:30
three years okay so if you wanted to count this money one by one it would
394
2850010
6090
سه سال خوب است، طول می کشد. بنابراین اگر می خواهید این پول را یکی یکی بشمارید
47:36
take you how long about three years now last week I got some facts wrong you've
395
2856100
4440
الان هفته گذشته حدود سه سال طول میکشه که من بعضی از حقایق رو اشتباه گرفتم شما
47:40
got lots of things wrong like well I got it half wrong so if it takes you one you
396
2860540
7380
خیلی چیزا رو اشتباه گرفتم مثل خوب من تا نیمه اشتباه گرفتم پس اگر یکی از شما طول کشید
47:47
can click away now if you want I'm sure there's something else funny going on on
397
2867920
4980
می تونید همین الان کلیک کنید اگر می خواهید مطمئناً چیز خنده‌داری دیگری در
47:52
YouTube three point four six years okay to count all that money one every second
398
2872900
8160
یوتیوب رخ می‌دهد
48:01
yeah it's another mr. Steve fact so 115 million now I remember years ago when
399
2881060
8040
. استیو حقیقت تا 115 میلیون حالا یادم می‌آید سال‌ها پیش وقتی
48:09
they started the National Lottery here in the UK people were winning like a
400
2889100
4740
لاتاری ملی را اینجا در بریتانیا شروع کردند، مردم یک
48:13
million pounds and it sounded like a lot of money back then but nowadays a
401
2893840
5940
میلیون پوند برنده می‌شدند و در آن زمان پول زیادی به نظر می‌رسید، اما امروزه یک
48:19
million pounds it isn't much is it when you think about people that are saving
402
2899780
4829
میلیون پوند زیاد نیست. شما به افرادی فکر می کنید که
48:24
for their for their pension or maybe they're saving for the for the
403
2904609
4951
برای بازنشستگی خود پس انداز می کنند یا شاید برای سال های بازنشستگی پس انداز می کنند،
48:29
retirement years a million pounds actually doesn't go very far
404
2909560
4799
یک میلیون پوند در واقع خیلی خوب پیش نمی رود
48:34
well that's an interesting point you've made there mr. Duncan because if you
405
2914359
3961
، این نکته جالبی است که شما در آنجا به آن اشاره کردید آقای. دانکن، زیرا
48:38
take inflation into account when we were born in this in the 60s okay if you uh
406
2918320
8100
اگر تورم را در نظر بگیرید زمانی که ما در دهه 60 در این دهه به دنیا آمدیم، بسیار خوب است،
48:46
it's about thirty percent so that million pounds a million pounds in in
407
2926420
7290
اگر حدود 30 درصد باشد، به طوری که میلیون پوند یک میلیون پوند در
48:53
around the mid sixties okay it was worth thirty times more so it was like having
408
2933710
5700
حدود اواسط دهه شصت، خوب، سی برابر بیشتر ارزش داشت، بنابراین مانند داشتن
48:59
thirty million back then okay because of inflation so over the years see a
409
2939410
5490
سی میلیون در آن زمان بسیار خوب به دلیل تورم، بنابراین در طول سال ها یک
49:04
million to us is still it's still that iconic that that big figure that that is
410
2944900
5459
میلیون را برای ما ببینید، هنوز هم آن رقم بزرگی است که
49:10
seen as a huge amount of money it is a lot of money it is a lot but it's 30
411
2950359
4651
به عنوان یک پول هنگفت دیده می شود، پول زیادی است، بسیار است، اما 30 است.
49:15
times less yes in real terms than it was in the nineteen
412
2955010
4089
به صورت واقعی چند برابر بله کمتر از دهه نوزده
49:19
sixties or seventies so now when people say they have a million pounds it
413
2959099
5490
شصت یا هفتاد بود، بنابراین اکنون وقتی مردم می گویند که یک میلیون پوند دارند،
49:24
actually isn't very impressive so that's the reason why honestly when I saw the
414
2964589
7081
در واقع خیلی چشمگیر نیست، بنابراین به همین دلیل است که صادقانه بگویم وقتی
49:31
news report the other day Steve I I literally not many things make my mouth
415
2971670
5030
گزارش خبری روز قبل استیو اول را دیدم، به معنای واقعی کلمه چیزهای زیادی دهانم را
49:36
open wide oh I thought Steve was going to say something then but but this made
416
2976700
7510
باز نمی کند، اوه فکر می کردم استیو می خواهد چیزی بگوید، اما
49:44
my jaw drop when I saw this on the television a couple from Northern
417
2984210
4829
وقتی این را در تلویزیون دیدم زن و شوهری از
49:49
Ireland they have just won 115 million pounds if they're watching because we
418
2989039
7651
ایرلند شمالی فقط 115 میلیون پوند برنده شدند، زیرا این موضوع باعث شد فکم پایین بیاید. ما
49:56
saw them being interviewed oh no and they said that they've got a list of 50
419
2996690
5039
سا با آنها مصاحبه می شود، نه، و آنها گفتند که یک لیست 50
50:01
people who they were going to give money to well maybe they could put us on the
420
3001729
4320
نفره دارند که قرار است به آنها پول بدهند، شاید بتوانند ما را در لیست قرار دهند، این
50:06
list that's what I was saying if you're watching you know you're a wonderful
421
3006049
3871
همان چیزی است که من می گفتم اگر تماشا می کنید، می دانید که می دانید. شما یک زوج فوق‌العاده
50:09
couple can you add us to your list yet do you know their names yeah that's from
422
3009920
5879
هستید، می‌توانید ما را به لیست خود اضافه کنید، اما آیا نام آنها را می‌دانید، بله، آنها از
50:15
Northern Ireland aren't they IRA hoarding the under Eddie did Mary was
423
3015799
4651
ایرلند شمالی هستند، آیا آنها IRA در حال احتکار تحت ادی بود مری
50:20
there was one of them Mary probably cos they're Catholic Steve please don't do
424
3020450
5369
یکی از آنها بود مری احتمالاً زیرا آنها استیو کاتولیک هستند لطفاً ندهید.
50:25
an Irish accent I did by 50 so if they were to divide that out by 50 people
425
3025819
6720
لهجه ایرلندی را من بر 50 انجام دادم، بنابراین اگر بخواهند آن را بر 50 نفر تقسیم کنند
50:32
that said 2.3 million each okay how imagining they're gonna keep most of it
426
3032539
5371
که هر کدام 2.3 میلیون می‌گویند، خوب است که تصور می‌کنند بیشتر آن
50:37
themselves so they'll probably keep say 50 million won what are you doing divide
427
3037910
5309
را خودشان نگه می‌دارند، بنابراین احتمالاً ادامه خواهند داد که 50 میلیون وون می‌گویند شما چیست؟
50:43
that by 50 this is the most boring thing by the way they're gonna be giving about
428
3043219
4171
تقسیم بر 50 این خسته‌کننده‌ترین چیز است
50:47
a million pounds away to 50 people I think okay so so if you're watching the
429
3047390
6179
که به 50 نفر حدود یک میلیون پوند می‌دهند.
50:53
Connolly's by the way it's the item that I took the time to make a note of their
430
3053569
4621
وقت آن است که نام آنها Connolly's را یادداشت کنید
50:58
name the Connolly's so if the connell is in northern ireland and apparently
431
3058190
5220
، بنابراین اگر کانل در ایرلند شمالی است و ظاهرا
51:03
already the husband he has a Twitter account and already people are are
432
3063410
5760
در حال حاضر شوهر او یک حساب توییتر دارد و در حال حاضر مردم به
51:09
sending him messages not surprised begging for money of course but we're
433
3069170
4889
او پیام می‌فرستند، البته متعجب نیستیم که التماس پول کنیم، اما ما
51:14
not begging we're not begging it seems like we're
434
3074059
2821
التماس نمی‌کنیم، التماس نمی‌کنیم، به نظر می‌رسد که ما
51:16
begging but we're not we are we are asking you just to make a small donation
435
3076880
3089
التماس می‌کنیم اما ما نیستیم. فقط از شما می خواهند که کمک مالی کوچکی
51:19
from your from your large pile of money look at that look at all those zeros
436
3079969
7020
از پول انبوه خود داشته باشید، به آن صفرها نگاه کنید
51:26
that one two three four five six zeroes a lot and then you add the other three
437
3086989
7301
که یک دو سه چهار پنج شش صفر بسیار زیاد است و سپس سه رقم دیگر را اضافه کنید.
51:34
figures it's nine that's nine figures that's a lot of money so Steve I'm gonna
438
3094290
7440
پول زیادی است، پس استیو من می
51:41
smash that calculator to pieces in a minute
439
3101730
2570
خواهم آن ماشین حساب را در عرض یک دقیقه تکه تکه
51:44
there's nothing yes how many Ford Mustangs I can buy with a hundred and
440
3104300
4540
کنم، هیچ چیزی وجود ندارد، بله چند فورد موستانگ می توانم با صد و
51:48
fifty million pound how many Ford Mustangs can you buy for a hundred and
441
3108840
4620
پنجاه میلیون پوند بخرم، چند فورد موستانگ می توانی با صد و
51:53
fifteen million pounds two thousand three hundred you could own tooth you
442
3113460
5610
پانزده میلیون پوند دو هزار بخری. سیصد تو می‌توانی صاحب دندان شوی می‌توانی
51:59
could own two thousand three hundred Ford Mustangs which is just about how
443
3119070
4110
دو هزار و سیصد فورد موستانگ داشته باشی که تقریباً
52:03
many they sell in the UK every year and what's bizarre is Steve has never driven
444
3123180
3960
هر سال در بریتانیا چند فروخته می‌شود و عجیب این است که استیو هرگز سوار آن نشده است،
52:07
one so he doesn't even know if he'll like it
445
3127140
2310
بنابراین حتی نمی‌داند آیا آن را دوست دارد یا نه.
52:09
I will love it it might be the worst car ever made
446
3129450
3150
من آن را دوست دارم ممکن است بدترین ماشینی باشد که تا به حال نه ساخته شده است،
52:12
no because you are very fussy with your cars once I hear that engine note all I
447
3132600
6060
زیرا شما با ماشین های خود بسیار شلوغ هستید، یکبار که من آن یادداشت موتور را می شنوم تمام چیزی
52:18
need we were talking about new year's resolutions here are some of mine by the
448
3138660
3810
که ما در مورد تصمیمات سال جدید صحبت می کردیم، اینجا برخی از تصمیمات
52:22
way that I made last week do you remember so lose weight swear less
449
3142470
4580
من هستند که هفته گذشته انجام دادم، آیا یادتان هست که باخت وزن کم فحش
52:27
mmm-hmm don't waste time yes and walk more and walk more so first
450
3147050
8500
بدممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممم
52:35
of all lose weight I'm trying my best to lose weight I'm still doing it now swear
451
3155550
5490
52:41
less well sadly I asked me to comment on those sadly I have already broken that
452
3161040
8430
متأسفانه من قبلاً آن
52:49
one because I do I do tend to swear sometimes I say naughty words don't I
453
3169470
5190
یکی را شکسته‌ام چون می‌کنم، من معمولاً فحش می‌دهم که گاهی اوقات کلمات ناپسند می‌گویم، نه
52:54
Steve but have you sworn less that's the key no okay
454
3174660
5430
استیو، اما آیا کمتر قسم خورده‌ای که این کلید مهم نیست
53:00
so so we can forget that one because I I do often swear as everyone does we're
455
3180090
6750
، بنابراین ما می‌توانیم آن یکی را فراموش کنیم، زیرا من اغلب فحش می‌دهم مثل همه آیا ما
53:06
especially when you get very frustrated and angry also don't waste time I am
456
3186840
7890
مخصوصاً زمانی که شما بسیار ناامید و عصبانی می شوید و همچنین زمان را تلف نمی کنید من
53:14
trying to use my time more efficiently so that's a good one I'm still sticking
457
3194730
4800
سعی می کنم از زمان خود به نحو احسن استفاده کنم بنابراین خوب است که هنوز
53:19
to that and also walk more and this is something I am doing you are doing that
458
3199530
6480
به آن پایبند هستم و همچنین بیشتر راه می روم و این کاری است که انجام می دهم شما این کار را انجام می‌دهید
53:26
and that will help the losing weight one yes
459
3206010
3060
و این به کاهش وزن کمک می‌کند، بله،
53:29
so I'm now having daily walks twice a day so I go for a walk 20 minutes in the
460
3209070
7800
بنابراین من در حال حاضر روزانه وام دارم دو بار در روز، بنابراین من 20 دقیقه
53:36
morning 20 minutes in the afternoon so 40 minutes every day I am now having a
461
3216870
5220
صبح و 20 دقیقه بعد از ظهر پیاده روی می کنم، بنابراین هر روز 40 دقیقه من اکنون یک
53:42
lovely walk do you I think you should I think you should
462
3222090
3870
پیاده روی دوست داشتنی دارم، آیا شما فکر می کنم باید فکر کنم
53:45
in the morning say tomorrow you walk out of the house and you just keep walking
463
3225960
5639
باید صبح بگویید فردا بیرون می روید از خانه و تو فقط به راه رفتن ادامه می دهی و به راه رفتن ادامه می دهی
53:51
and you keep walking and you keep walking and you don't come back until I
464
3231599
6691
و به راه رفتن ادامه می دهی و برنمی گردی تا من
53:58
get until I get to the coast until I reach the edge of a cliff and then fall
465
3238290
5819
برسم تا زمانی که به ساحل برسم تا به لبه یک صخره برسم و بعد
54:04
off that's not very nice I'm joking I'm joking because today is
466
3244109
5161
بیفتم که خیلی خوب نیست. شوخی می کنم من شوخی می کنم زیرا امروز
54:09
all about jokes and humor yes and we are talking about jokes and humor shall we
467
3249270
5010
همه چیز درباره جوک و طنز است بله و ما در مورد جوک و طنز
54:14
have a look at the live chat before we can we haven't looked the live chat very
468
3254280
3930
صحبت می کنیم.
54:18
much so let's have a look right now yes mr. Steve is here let's have a quick
469
3258210
6420
در حال حاضر بله آقای استیو اینجاست
54:24
look let's see what people are saying about mr. Steve is any of it good me Oh
470
3264630
8219
بیایید نگاهی گذرا بیندازیم تا ببینیم مردم در مورد آقای چی می گویند . استیو هر کدام از آن ها خوب است من اوه
54:32
mr. Duncan looks a bit like Freddy Krueger oh you're right yes this does
471
3272849
4081
آقای. دانکن کمی شبیه فردی کروگر است، اوه شما درست می گویید بله
54:36
this does look I know you know Freddy Krueger you know the horror the horror
472
3276930
4500
این به نظر می رسد من می دانم که شما فردی کروگر را می شناسید شما ترسناک را می شناسید فیلم ترسناک
54:41
film yes from the the movies okay so what did was he acting people to death
473
3281430
8550
بله از فیلم ها خوب است، پس چه کرد که او مردم را تا سر حد مرگ بازی
54:49
was he's sawing them to death with a chainsaw what did he do Freddy Krueger
474
3289980
3930
کرد که آنها را دید. تا مرگ با اره برقی چه کار کرد فردی کروگر
54:53
used to kill people in their dreams oh how horrid a would dream about things
475
3293910
5790
از آن برای کشتن مردم در رویاهایشان استفاده کرد، آه چقدر وحشتناک در مورد چیزهایی خواب
54:59
and he would be there and he would murder them and they would die for real
476
3299700
3080
می دید و او آنجا بود و آنها را به قتل می رساند و آنها واقعاً می مردند،
55:02
so Nightmare on Elm Street they made many many sequels to the original film
477
3302780
6130
بنابراین کابوس در خیابان الم بسیاری را ساختند. بسیاری از دنباله های فیلم اصلی،
55:08
so yes you're right it does look a bit like Freddy Krueger maybe you need to to
478
3308910
6330
بنابراین بله، درست می گویید، کمی شبیه به فردی کروگر است، شاید لازم باشد
55:15
find a new form of a tire if you don't if you say that word again I'm going to
479
3315240
6119
شکل جدیدی از تایر را پیدا کنید، اگر این کار را نکنید، اگر دوباره آن کلمه را بگویید من می روم به
55:21
I am going to punch you in the face you know that Dona miss he wouldn't do that
480
3321359
7010
من هستم می خوام به صورتت بکوبم تو می دانی که دونا دلش این کار را نمی
55:29
okay then it wasn't a fart I'm watching you from Bangladesh hello Mehdi
481
3329630
6430
کند خوب پس این یک گوز نبود.
55:36
nice to see you here today we also have oh yes people are criticizing me for
482
3336060
6210
برای
55:42
saying often oh I see yes oh we're not going to talk about that again every
483
3342270
4440
گفتن اغلب آه، می بینم بله، اوه، ما قرار نیست هر هفته دوباره در مورد آن صحبت کنیم
55:46
week someone says mr. Steve says often and Gunn say that you can say often and
484
3346710
5730
ن می گوید آقای استیو اغلب می‌گوید و گان می‌گوید که شما می‌توانید اغلب بگویید و
55:52
it posh way of saying yes yes let's move on we've got a lot to do I'm watching
485
3352440
5760
این روش شیک برای گفتن بله است، بیایید ادامه دهیم، کارهای زیادی داریم که باید انجام دهیم.
55:58
from Bangladesh hello - you abdicate getsu oh yes abdicate now
486
3358200
5640
56:03
that's an interesting word yeah I mentioned earlier that there are rumors
487
3363840
3570
قبلاً اشاره کردم که شایعاتی وجود دارد
56:07
because people are trying to make predictions for this year and there are
488
3367410
4470
زیرا مردم سعی می کنند برای امسال پیش بینی کنند و شایعاتی وجود دارد
56:11
rumors that maybe the Queen of England will step down
489
3371880
5130
که ممکن است ملکه انگلیس از قدرت کناره گیری کند،
56:17
she will abdicate she will stop being the Queen and then it would appear that
490
3377010
7050
او از سلطنت کناره گیری کند و دیگر ملکه نباشد و سپس به نظر می رسد که
56:24
Prince Charles would then be the King of England
491
3384060
3090
شاهزاده چارلز پس از آن خواهد بود. پادشاه انگلستان،
56:27
so instead of Queen Elizabeth it will be King Charles like the dog that'll be a
492
3387150
7770
بنابراین به جای ملکه الیزابت، شاه چارلز مانند سگی خواهد بود که
56:34
big distraction away from brexit oh yes well we're leaving Europe in about six
493
3394920
5370
حواس پرتی بزرگی برای دور شدن از برگزیت خواهد بود، اوه بله خوب، ما در حدود شش هفته دیگر اروپا را ترک خواهیم کرد،
56:40
weeks can you believe it in about six weeks
494
3400290
2880
آیا می توانید آن را در حدود شش هفته
56:43
time we're leaving Europe forever if it happens of course so so yes lot up
495
3403170
6960
دیگر باور کنید؟ اگر این اتفاق بیفتد، اروپا را برای همیشه ترک می‌کنید، پس بله، خیلی بالا،
56:50
last okay give up something yes if you abdicate it means you give up normally
496
3410130
4650
آخر خوب، چیزی را رها کنید، بله، اگر از سلطنت کناره‌گیری کنید، به این معنی است که معمولاً
56:54
referring to a throne or a position a position of power so when you step down
497
3414780
6300
به یک تاج و تخت یا یک موقعیت، یک مقام قدرت اشاره می‌کنید، بنابراین وقتی
57:01
from a position of power you abdicate abdicate it's a great word actually and
498
3421080
6150
از یک موقعیت قدرت کنار می‌روید. شما کناره گیری می کنید کنار گذاشتن این کلمه واقعاً عالی است
57:07
we might we might be hearing a lot of that word this year isn't Prince Charles
499
3427230
4050
و ممکن است امسال این کلمه را
57:11
too young says and he's about 70s and a Prince Charles has just celebrated his
500
3431280
5730
57:17
70th birthday yeah perhaps that's perhaps that sarcasm yeah maybe maybe I
501
3437010
5940
زیاد بشنویم. شاید
57:22
can maybe Anna is she is using a certain type of humor yes called sarcasm yes so
502
3442950
6480
بتوانم شاید آنا از نوع خاصی از طنز استفاده می کند بله به نام طعنه بله بنابراین
57:29
humor can be various things and sarcasm you are being sarcastic you are saying
503
3449430
6300
طنز می تواند چیزهای مختلفی باشد و طعنه ای که شما دارید طعنه می زنید
57:35
something that sounds genuine but in fact you are being ironic
504
3455730
4530
چیزی می گویید که به نظر واقعی می رسد اما در واقع شما دارید کنایه آمیز دارید
57:40
mocking yes you are mocking the person you are making fun of them so you are
505
3460260
4860
مسخره می کنید بله شما دارید مسخره می کنید کسی که دارید او را مسخره می کنید، بنابراین
57:45
being ironic in what you say I really want to speak English do you want
506
3465120
5340
در حرفی که می گویید کنایه آمیز می کنید من واقعاً می خواهم انگلیسی صحبت کنم آیا می خواهید
57:50
friends to speak English in your daily life well that's the hardest thing about
507
3470460
5460
دوستان در زندگی روزمره شما خوب انگلیسی صحبت کنند، این سخت ترین چیز در مورد
57:55
learning English is how to actually use it how to actually you I wish you I've
508
3475920
8130
یادگیری انگلیسی این است که چگونه از آن استفاده کنید. تو ای کاش سعی کرده بودم
58:04
tried to talk in a sensible way and you're playing with things
509
3484050
5010
عاقلانه صحبت کنم و تو با چیزها بازی می کنی بازی با چیزها را
58:09
stop playing with things didn't your mother warn you didn't your
510
3489060
5010
متوقف کن مادرت اخطار نداده بود
58:14
mother warned you about playing with things I like fiddling yes oh my
511
3494070
5850
مادرت در مورد بازی با چیزهایی که دوست دارم کمانچه بازی کنم
58:19
goodness there it there are so many replies to that so yes if you want to
512
3499920
4410
جواب های زیادی به آن ها وجود دارد که بله، اگر می خواهید
58:24
speak English the best way to do it is to listen to it use it and practice
513
3504330
5010
انگلیسی صحبت کنید، بهترین راه برای انجام این کار گوش دادن به آن است و
58:29
every day try to make it a part of your life
514
3509340
6080
هر روز تمرین کنید، سعی کنید آن را بخشی از
58:35
Bella is OPA hello Bella nice to see you here
515
3515540
4350
زندگی خود کنید. تا
58:39
what will you do if you win that much what would you do mr. BA well of course
516
3519890
6730
اینجا ببینمت اگر اینقدر برنده شوی چه کار می کنی آقای. البته لیسانس
58:46
a lot of the money would be spent on doing this I would buy my own studio and
517
3526620
5220
پول زیادی صرف انجام این کار می‌شود، من استودیوی خودم را می‌خرم و
58:51
I would have lots of different teachers working for me ah maybe teachers who
518
3531840
5970
معلم‌های مختلف زیادی برای من کار می‌کنند، شاید معلمانی که
58:57
were having difficulty finding a job maybe they're having trouble finding
519
3537810
3750
در یافتن شغل مشکل داشتند، شاید برای پیدا کردن کار مشکل دارند.
59:01
work so I would love to I I would give a lot of my money away I'll be honest with
520
3541560
5010
بنابراین من خیلی دوست دارم که من مقدار زیادی از پولم را بدهم، با شما صادق خواهم بود
59:06
you mr. Steve knows this uh I'm not a big money person I don't desire money
521
3546570
5340
. استیو این را می‌داند، اوه من آدم پول زیادی نیستم، من همیشه به دنبال پول
59:11
all the time so you are the least materialistic
522
3551910
5070
نیستم، بنابراین شما کمترین مادی‌گرایی هستید
59:16
person I have ever met I'm not a person who who wants fancy things like gold and
523
3556980
7770
که تا به حال ملاقات کرده‌ام، من کسی نیستم که چیزهای فانتزی مانند طلا و
59:24
jewelry I'm not interested in those interested no no no interest in those
524
3564750
5820
جواهرات بخواهم. به علاقه مندان علاقه ای ندارم نه نه به آن
59:30
things whatsoever anything you're not really interested in material things you
525
3570570
4650
چیزها علاقه ای ندارم. شما واقعاً به چیزهای مادی علاقه ای
59:35
wear clothes purely as a function really yeah Bella's just asked the same thing
526
3575220
5400
59:40
if you had a big son mr. Duncan would you stop the live lessons would you stop
527
3580620
4110
ندارید. دانکن آیا آموزش های زنده را متوقف
59:44
your lessons no I would do it more I would do it more I would have a more
528
3584730
4890
می کنی آیا درس هایت را متوقف می کنی نه من این کار را بیشتر انجام می دهم من این کار را بیشتر انجام می دهم من یک استودیوی پیچیده تر خواهم داشت
59:49
sophisticated studio and this is it most of what I earn most of my money most of
529
3589620
6120
و این بیشتر چیزی است که بیشتر پولم را
59:55
the things that come my way I put back into this yeah because you don't do this
530
3595740
4500
به دست می آورم. من این کار را دوباره انجام دادم بله چون شما این کار را برای پول انجام نمی دهید
60:00
for money no because you love doing it yes I do
531
3600240
3060
نه چون دوست دارید انجامش دهید بله من این کار را انجام می
60:03
this because I love doing it that's my first love so it's not about earning
532
3603300
4410
دهم زیرا عاشق انجام آن هستم این اولین عشق من است بنابراین کسب
60:07
money and becoming a millionaire it's about helping you watching out there so
533
3607710
6120
درآمد و میلیونر شدن مهم نیست بلکه کمک به شما برای تماشا کردن است.
60:13
that's the reason why I do it it is that's why you've been doing it for 12
534
3613830
5040
به همین دلیل است که من این کار را انجام می دهم، به همین دلیل است که شما این کار را به مدت 12،
60:18
12 years over 12 years 2019 is my 13th year
535
3618870
5689
12 سال بیش از 12 سال
60:24
exerting you can't say you do this for money Connell is right yes well done
536
3624559
4691
انجام داده اید.
60:29
Connell speaking English fluently is a matter of self-confidence I think so
537
3629250
5970
روان صحبت کردن انگلیسی یک مسئله اعتماد به نفس است، فکر می
60:35
that's where everything starts and practice yes so you have to have the
538
3635220
4470
کنم از آنجا همه چیز شروع می شود و تمرین کنید بله، بنابراین باید
60:39
confidence to do it motivation don't do it too much because
539
3639690
4740
اعتماد به نفس برای انجام آن داشته باشید انگیزه این کار را زیاد انجام ندهید
60:44
you might get bored or you might find it too difficult so take it easy learn
540
3644430
5790
زیرا ممکن است خسته شوید یا ممکن است برای شما خیلی سخت باشد. پس راحت باشید
60:50
English every day try to make it a part of your life
541
3650220
5180
هر روز انگلیسی یاد بگیرید سعی کنید درست کنید این بخشی از زندگی شماست.
60:55
Thank You Pedro for your comment rung sach rung sach is one hour late don't
542
3655400
6369
ممنون پدرو بابت نظرت rang sach rang sach یک ساعت دیر کرد
61:01
worry I forgive you Mariana's from Poland I don't know if we seen Maryann
543
3661769
4951
نگران نباش من شما را میبخشم ماریانا از لهستان. نمیدانم که آیا ما
61:06
before okay and also we've got Alex from Vietnam I don't recognize that name Alex
544
3666720
7649
قبل از اینکه خوب باشد مریان را دیده ایم و همچنین الکس از ویتنام را داریم من آن نام را نمی شناسم الکس
61:14
Alex Salomon watching in Vietnam we've got two new people watching yes I think
545
3674369
6061
الکس سالومون در حال تماشای ویتنام ما دو نفر جدید داریم که تماشا می کنند بله فکر
61:20
we have more than two yes more than two new people I hope Hafiz do you agree
546
3680430
6629
می کنم بیش از دو نفر داریم بله بیشتر از دو نفر جدید امیدوارم حافظ قبول دارید
61:27
that accent is necessary in speaking well as I often say there is only one
547
3687059
5371
که لهجه برای خوب صحبت کردن لازم است. اغلب می گویند فقط یک
61:32
English language but there are many accents so there is none there isn't
548
3692430
4349
زبان انگلیسی وجود دارد، اما لهجه های زیادی وجود دارد، بنابراین هیچ لهجه ای وجود ندارد،
61:36
there are no right accents everyone has an accent I have one Steve has one and
549
3696779
5820
هیچ لهجه درستی وجود ندارد، همه لهجه دارند، من یکی دارم استیو یکی دارد و
61:42
quite likely you have one as well but it's fine as long as we can understand
550
3702599
5430
به احتمال زیاد شما هم یکی را دارید، اما تا زمانی که ما می توانیم
61:48
you and as long as other people can understand you yeah the accent doesn't
551
3708029
3901
شما را درک کنیم و تا زمانی که دیگران بتوانند شما را درک کنند، بله لهجه
61:51
matter yes that's that's what it's all about as long as people can understand
552
3711930
4770
مهم نیست بله موضوع همین است تا زمانی که مردم بفهمند
61:56
what you are saying that's it King King says how many years have you
553
3716700
6540
شما چه می گویید همین است که پادشاه کینگ می گوید چند سال است که
62:03
been friends with mr. Steve well next year oh no this year this year because
554
3723240
6390
با آن دوست هستید. آقای. استیو خوب سال آینده، اوه نه امسال، امسال چون
62:09
now we are into 2019 this year we will have known each other for 30 years 30
555
3729630
9780
الان وارد سال 2019 شده ایم، امسال 30 سال همدیگر را می شناسیم، 30
62:19
not not 13 30 you don't get sent to prison for murder for that long mr.
556
3739410
7980
نه 13 30، شما برای این مدت طولانی به جرم قتل به زندان نمی روید.
62:27
Duncan oh thank goodness hi everyone hi mr. Duncan it seems to me that you are a
557
3747390
7229
دانکن اوه خدا را شکر سلام به همه سلام آقای. دانکن به نظرم می رسد که شما
62:34
very enthusiastic person Thank You Valentin
558
3754619
3511
فرد بسیار مشتاقی هستید متشکرم والنتین
62:38
that is very kind of you yes you are right I love English
559
3758130
3239
که بسیار مهربان است بله شما درست می گویید من عاشق انگلیسی
62:41
I love teaching English and I love sharing my experience of the English
560
3761369
6031
هستم من عاشق آموزش زبان انگلیسی هستم و دوست دارم هر یکشنبه تجربه خود را از زبان انگلیسی با شما به اشتراک بگذارم
62:47
language with you every Sunday just in case you are wondering every Sunday we
561
3767400
5399
فقط در صورت امکان تعجب می کنم که هر یکشنبه ما
62:52
are here live from two o'clock rung sack is going to bed I think I'm going to
562
3772799
7530
اینجا هستیم زنده از ساعت دو. ساک در حال رفتن به رختخواب است، فکر می کنم صبح
63:00
watch this live stream again in the morning so maybe it's very late where
563
3780329
4921
دوباره این پخش زنده را تماشا کنم، بنابراین شاید خیلی دیر باشد که در آن
63:05
run sack is I think so much of course you can do with your live lessons you
564
3785250
4829
Run Sack است، فکر می کنم خیلی زیاد است، البته شما می‌توانید با درس‌های زنده‌تان انجام دهید،
63:10
can watch them all again and they'll have lovely subtitles yes and later on
565
3790079
4950
می‌توانید همه آن‌ها را دوباره تماشا کنید و زیرنویس‌های دوست‌داشتنی خواهند داشت، بله و بعداً بله،
63:15
yes you can watch the live stream later and eventually YouTube will put
566
3795029
4891
بعداً می‌توانید پخش زنده را تماشا کنید و در نهایت YouTube
63:19
subtitles on here so that's very nice as well we're going to have a little break
567
3799920
4470
زیرنویس‌ها را در اینجا قرار می‌دهد، بنابراین بسیار خوب است و همچنین ما می‌خواهیم کمی استراحت کنید
63:24
and then we're talking all about jokes and humor we'll be sharing some jokes
568
3804390
5639
و سپس همه چیز درباره جوک و طنز صحبت می کنیم، جوک هایی را با شما به اشتراک می گذاریم،
63:30
with you also maybe if you have a joke you want to tell us also words and
569
3810029
5671
همچنین شاید اگر جوک دارید بخواهید کلمات و
63:35
expressions to do with having a sense of humor but here it is here is an excerpt
570
3815700
6000
عباراتی را نیز برای داشتن حس شوخ طبعی به ما بگویید، اما اینجا اینجا گزیده ای
63:41
from one of my English lessons where I talk all about jokes and humor
571
3821700
12920
از یکی از انگلیسی من است دروسی که من همه چیز در مورد شوخی و طنز صحبت می کنم
63:54
please gentlemen put your hands together for crazy mister
572
3834620
10680
لطفا آقایان دستان خود را برای دیوانه شدن جناب آقا
64:14
hi good evening why are so many people a man who goes to see his doctor he says
573
3854040
9010
سلام عصر بخیر چرا اینقدر مردم هستند که به دکترش مراجعه می کنند او می گوید
64:23
doctor doctor I feel like a pair of curtains and the doctor replies Oh pull
574
3863050
5580
دکتر دکتر احساس می کنم یک جفت پرده هستم و دکتر پاسخ می دهد اوه
64:28
yourself together do you like shopping do you how come whenever I go to the
575
3868630
7470
خودت را جمع کن آیا خرید کردن را دوست داری چطور هر وقت به
64:36
supermarket I always end up with the shopping trolley that has the bad wheel
576
3876100
4740
سوپرمارکت می روم همیشه با چرخ دستی خرید مواجه
64:40
I want to go this way and my shopping trolley wants to go this
577
3880840
6660
می شوم که چرخ بدی دارد می خواهم از این طرف بروم و چرخ دستی من می خواهد از این
64:47
way yeah it's funny it's funny isn't it because it's true a man who goes to see
578
3887500
8010
طرف برود بله خنده دار است خنده دار است آیا این درست نیست که مردی که برای دیدن دکترش می رود می
64:55
his doctor he says doctor doctor people keep ignoring me and the doctor replies
579
3895510
5130
گوید دکتر دکتر مردم مرا نادیده می گیرند و دکتر بعداً پاسخ می دهد
65:00
next please ok you've been a great audience thank
580
3900640
5790
لطفاً بسیار خوب شما تماشاگران خوبی بودید ممنون
65:06
you very much good night
581
3906430
4750
65:18
if a person stands on a stage and tells their jokes to an audience it is called
582
3918660
6120
اگر شخصی روی صحنه بایستد شب بخیر و جوک های خود را به مخاطبان می گویند که به
65:24
stand-up comedy because the person telling the jokes is standing up of
583
3924780
8250
آن استندآپ کمدی می گویند، زیرا کسی که جوک ها را تعریف می کند ایستاده است
65:33
course it is true to say that a joke which may be funny to one person could
584
3933030
4870
البته این درست است که بگوییم جوکی که ممکن است برای یک نفر خنده دار باشد
65:37
actually be offensive or not funny to another each one of us has a slightly
585
3937900
5970
در واقع می تواند برای دیگری توهین آمیز یا خنده دار نباشد. یکی از ما
65:43
different feeling when we hear a joke it is called our sense of humor
586
3943870
6290
وقتی جوکی می شنویم احساس کمی متفاوت دارد که به آن حس شوخ طبعی می
65:50
some people will laugh at anything while others will hardly ever laugh at all it
587
3950160
6700
گویند برخی افراد به هر چیزی می خندند در حالی که برخی دیگر به سختی می خندند،
65:56
is yet another fascinating piece of the human emotion puzzle do you have a sense
588
3956860
6720
این هم یک قطعه جذاب دیگر از پازل احساسات انسانی
66:03
of humor what makes you laugh do you know any
589
3963580
5250
شما را می خنداند آیا
66:08
good jokes that is what we are talking about today jokes and humor
590
3968830
33519
جوک های خوبی می شناسید که امروز در مورد آن صحبت می کنیم جوک و طنز
66:42
to do Happy New Year everything will be fine in 21:9 that's my new catchphrase
591
4002589
8160
برای انجام سال نو مبارک همه چیز در 21:9 خوب خواهد شد این جمله جدید من است
66:50
do you like it yes it is Sunday it's a fun day it's time to improve your
592
4010749
5461
آیا آن را دوست دارید بله یکشنبه است روز سرگرم کننده ای است. وقت آن است که
66:56
English with mr. Steve and me Freddy Kreuger don't go to sleep I may appear
593
4016210
10829
زبان انگلیسی خود را با mr. من و استیو فردی کروگر به خواب نمی رویم من ممکن است
67:07
in your dream isn't that that might be the wrong time to warn people about
594
4027039
3930
در رویای شما ظاهر شوم نه این که ممکن است زمان اشتباهی برای هشدار دادن به مردم در مورد
67:10
falling asleep I wonder how many people are sleeping now
595
4030969
3661
به خواب رفتن باشد من تعجب می کنم که اکنون چند نفر می خوابند،
67:14
hopefully not during our live show maybe some people use this to help them go to
596
4034630
5219
امیدوارم در طول برنامه زنده ما نه شاید برخی از افراد از این برای کمک به آنها استفاده کنید تا
67:19
sleep maybe they they put it next to their
597
4039849
2551
بخوابند شاید آنها آن را در کنار
67:22
pillow that's going to do I think that's what a lot of people do they use it they
598
4042400
4589
بالش خود قرار دهند که قرار است انجام دهد. من فکر می کنم این همان کاری است که بسیاری از مردم از آن استفاده می کنند.
67:26
use it for sleep therapy by the way if you want to get in touch a lot of people
599
4046989
5070
بسیاری از
67:32
have asked mr. Duncan can we have your details how can we follow you on
600
4052059
4371
مردم از آقای دانکن می‌توانیم اطلاعات شما را داشته باشیم که چگونه می‌توانیم شما را در فیس‌بوک دنبال کنیم
67:36
Facebook and how can we write to you so very quickly here is my email address
601
4056430
7270
و چگونه می‌توانیم خیلی سریع برای شما
67:43
and also my facebook address
602
4063700
21009
68:04
I don't know what that was then but mr. Steve pulled the most amazing face then
603
4084940
5429
بنویسیم. استیو شگفت‌انگیزترین صورت را کشید، سپس
68:10
what what was can you do that again what was that I'm my face felt all tight I
604
4090369
9481
چه کاری می‌توانی انجام دهی که دوباره چه کاری می‌توانی انجام دهی، این بود که من چهره‌ام کاملاً سفت شده
68:19
was trying to sort of stretch it a bit that actually scared me genuinely I was
605
4099850
5219
بود، سعی می‌کردم کمی آن را کشش دهم که واقعاً مرا ترساند،
68:25
I was a little scared there I looked in the monitor and I saw Steve so what
606
4105069
5011
من آنجا کمی ترسیده بودم. به مانیتور نگاه کردم و استیو را دیدم، بنابراین
68:30
we're talking about today Steve humor humor humor humor interesting enough so
607
4110080
6420
امروز درباره چه چیزی صحبت می کنیم استیو طنز طنز طنز طنز به اندازه کافی جالب است، بنابراین
68:36
types of humor when we say humor of course we mean things that are amusing
608
4116500
5670
انواع طنز وقتی می گوییم طنز البته منظور ما چیزهایی است که چیزهای سرگرم کننده ای
68:42
things that made people go things that make you laugh and it's spelt
609
4122170
6060
است که باعث می شود مردم به کارهایی بروند که شما را بخنداند و جور دیگری نوشته شده است
68:48
differently mr. Duncan in the UK in England in British English compared to
610
4128230
6480
آقای دانکن در انگلستان در انگلستان به انگلیسی بریتانیایی در مقایسه با
68:54
American English as you can see there hmm oh you are for British English and
611
4134710
8100
انگلیسی آمریکایی همانطور که می‌بینید، اوه، شما برای انگلیسی بریتانیایی هستید و
69:02
just ou are for American English yes just to make sure we're clear so humor
612
4142810
6090
فقط برای انگلیسی آمریکایی هستید، بله فقط برای اینکه مطمئن شوید که ما واضح هستیم، بنابراین طنز
69:08
this is British English and that is American English for those who are
613
4148900
6450
این انگلیسی بریتانیایی است و این انگلیسی آمریکایی برای کسانی که در
69:15
wondering and it's been proved that being able to laugh at things being able
614
4155350
5940
تعجب هستند و ثابت شده است که بخندید به چیزهایی که بتوانید
69:21
to laugh at yourself is very very good for your health
615
4161290
4080
به خودتان بخندید برای سلامتی شما بسیار مفید است و
69:25
and it's good for your psychological well-being and apparently you live
616
4165370
4770
برای سلامت روانی شما خوب است و ظاهراً
69:30
longer if you can laugh at things and see the funny side of things I laugh at
617
4170140
4170
اگر بتوانید به آن بخندید طولانی تر زندگی می کنید. چیزها و جنبه خنده دار چیزها را ببین
69:34
myself every day when I look in the mirror you're not the only one ha
618
4174310
4650
من هر روز وقتی در آینه نگاه می کنم به خودم می خندم شما تنها کسی نیستید که همه
69:38
we're all laughing mr. Duncan a humor of course depends a lot on personal taste
619
4178960
8580
ما داریم می خندیم آقای. طنز دانکن البته تا حد زیادی به سلیقه شخصی
69:47
it depends on Europe bringing it depends on your culture where you come from all
620
4187540
6780
بستگی دارد و به اروپا بستگی دارد که آن را بیاورد بستگی به فرهنگ شما دارد که از آن سرچشمه می‌گیرید،
69:54
sorts of things like that education maturity depends on a lot of factors so
621
4194320
5280
مانند بلوغ تحصیلی به عوامل زیادی بستگی دارد، به
69:59
not that which is why humor in some countries doesn't translate very well to
622
4199600
5220
همین دلیل است که طنز در برخی از کشورها چنین نیست. خیلی خوب به
70:04
other countries that's true because different cultures experience humor in
623
4204820
5220
کشورهای دیگر ترجمه نمی شود که درست است زیرا فرهنگ های مختلف طنز را به
70:10
different ways and express it in different ways British humor which we'll
624
4210040
5250
روش های مختلف تجربه می کنند و آن را به روش های مختلفی بیان می کنند که طنز بریتانیایی که
70:15
talk about is based comes a lot from the fact that we've
625
4215290
4139
در مورد آن صحبت خواهیم کرد تا حد زیادی از این واقعیت ناشی می شود که ما
70:19
been a stable society for a long time yeah and as a result of that a lot of
626
4219429
5341
جامعه ای با ثبات بوده ایم. برای مدت طولانی بله، و در نتیجه بسیاری از
70:24
our humor British English is directed at taking the mickey out of out of everyday
627
4224770
6420
شوخ طبعی ما انگلیسی بریتانیایی به سمت خارج کردن میکی از
70:31
life an institution with ten like we tend a lot of people think that British
628
4231190
5639
زندگی روزمره یک مؤسسه با ده نفر است که ما تمایل داریم بسیاری از مردم فکر می کنند که
70:36
humor is I want to use the word broad so broad humor you might describe British
629
4236829
8401
طنز بریتانیایی من می خواهم از این کلمه استفاده کنم. طنز بسیار گسترده شما ممکن است
70:45
humor as being very broad and this means that we can find most things funny so
630
4245230
7520
طنز بریتانیایی را بسیار گسترده توصیف کنید و این بدان معنی است که ما می توانیم بیشتر چیزها را خنده دار بدانیم بنابراین
70:52
virtually everything that exists in life British humor can actually make fun of
631
4252750
5889
تقریباً هر چیزی که در زندگی وجود دارد می تواند در واقع با
70:58
it going to the toilet wow that is really really a big part of British
632
4258639
7111
رفتن به توالت آن را مسخره کند. در واقعاً بخش بزرگی از
71:05
humor we like things that involve things that are slightly embarrassing or
633
4265750
5429
طنز بریتانیایی است. ما چیزهایی را دوست داریم که شامل چیزهایی است که کمی خجالت آور یا
71:11
awkward so going to the toilet bodily functions sex sexual taboos also things
634
4271179
8940
ناخوشایند است، بنابراین رفتن به توالت عملکردهای بدنی جنسی تابوهای جنسی را ممنوع می کند همچنین چیزهایی
71:20
that might be distasteful so maybe if a person falls over maybe if they slip and
635
4280119
8071
که ممکن است ناپسند باشد، بنابراین شاید اگر یک فرد زمین بخورد، شاید اگر بلغزد.
71:28
fall over we will find that very funny that's very funny to us we think that's
636
4288190
5009
سقوط بیش از حد ما متوجه خواهیم شد که خیلی خنده دار است که برای ما بسیار خنده دار است، ما فکر می کنیم که
71:33
hilarious and also dirty jokes things that are a little rude or maybe
637
4293199
6531
خنده دار است و همچنین جوک های کثیف چیزهایی که کمی بی ادبانه هستند یا ممکن است
71:39
suggestive you mentioned the word double entendre I did so double entendre
638
4299730
6969
تلقین کننده باشند شما به کلمه دو طرفه اشاره کردید من این کار را انجام دادم که
71:46
relates to a joke or a word that has maybe more than one meaning but it has a
639
4306699
6571
به یک شوخی یا کلمه ای مربوط می شود شاید بیش از یک معنی داشته باشد اما
71:53
nice meaning but also a rude meaning maybe something that's a little dirty so
640
4313270
7829
معنای خوبی دارد اما همچنین معنایی بی ادبانه دارد، شاید چیزی که کمی کثیف است، بنابراین
72:01
like Steve earlier said he he likes he likes to put something in his mouth but
641
4321099
5821
همانطور که استیو قبلاً گفت دوست دارد چیزی را در دهانش بگذارد اما
72:06
sometimes he doesn't like to swallow now that can just mean eating food but it
642
4326920
4679
گاهی اوقات دوست ندارد حالا قورت دهد که می تواند فقط به معنای خوردن غذاست، اما
72:11
can mean other things as well British humor I might say Oh mr. Duncan that's
643
4331599
6361
می تواند به معنای چیزهای دیگری نیز باشد، طنز بریتانیایی که می توانم بگویم اوه آقای. دانکن
72:17
so that's a big one you've got there would you like that you like that it's
644
4337960
3119
این خیلی بزرگ است که شما آنجا دارید آیا دوست دارید که
72:21
very big isn't it I really need to get my hand round man hold on to it then
645
4341079
4441
خیلی بزرگ است، اینطور نیست من واقعاً باید دستم را دور مرد بگیرم و آن را نگه دارم، سپس
72:25
both hand move isn't it amazing do you like it I do yes
646
4345520
6210
حرکت هر دو دست شگفت انگیز نیست. مثل آن من انجام می دهم بله
72:31
marker pen mr Turner yes see that's it so did you see what happened then so we
647
4351730
4949
خودکار نشانگر آقای ترنر بله ببینید همینطور است، پس دیدید چه اتفاقی افتاد، بنابراین ما
72:36
were talking about something down there and it would appear that we were talking
648
4356679
4380
در مورد چیزی صحبت می کردیم و به نظر می رسید که ما در مورد چیزی صحبت می
72:41
about something maybe a little rude your penis but we weren't we were being funny
649
4361059
8640
کنیم که شاید کمی بی ادبی آلت تناسلی شما باشد، اما ما اینطور نبودیم. خنده دار
72:49
we were using a double entendre so double entendre something that is very
650
4369699
5040
بودیم ما از یک حرف مضاعف استفاده می کردیم بنابراین چیزی که بسیار
72:54
suggestive have two meanings but it has an innocent meaning and also a rude
651
4374739
4351
تلقین کننده است دو معنی دارد اما یک معنای معصومانه دارد و همچنین یک
72:59
meaning it might be something else so a lot of British humor is based on words
652
4379090
6600
معنای بی ادبانه ممکن است چیز دیگری باشد بنابراین بسیاری از طنز انگلیسی مبتنی بر کلماتی است
73:05
that have more than one meaning maybe a nice meaning a happy meaning or a clean
653
4385690
5579
که بیشتر از یک معنی شاید یک معنی خوب، یک معنای شاد یا یک معنی پاک،
73:11
meaning but also something that's a little bit suggestive and naughty yes I
654
4391269
6600
اما همچنین چیزی که کمی تلقین کننده و شیطنت آمیز است، بله
73:17
beat a committee out of institutions keep saying keep saying take the me take
655
4397869
5341
، کمیته ای از مؤسسات را شکست دادم، مدام می گویید که من را بگیرید
73:23
the Mickey make fun of yes make jokes about because we've got a lot of
656
4403210
5940
، میکی را مسخره کنید، بله، شوخی کنید، زیرا ما مقدار زیادی وارد کردم
73:29
institutions that have been around for a long time like the roar of family houses
657
4409150
4920
نهادهایی که برای مدت طولانی وجود داشته اند مانند غوغای خانه های خانوادگی
73:34
of parliament certain companies then these these institutions tend to get
658
4414070
6980
برخی از شرکت های پارلمان، پس این موسسات تمایل دارند به
73:41
mocked because they've got strange practices or maybe they're using
659
4421050
5230
تمسخر گرفته شوند، زیرا آنها اقدامات عجیبی دارند یا شاید آنها از
73:46
practices that go back hundreds of years and we can make fun of them yes and
660
4426280
5299
روش هایی استفاده می کنند که به صدها سال قبل برمی گردد و ما می توانیم آنها را مسخره کنید بله و
73:51
satire yes so we'll look at these later on we're jumping ahead slightly let's
661
4431579
6671
طنز کنید بله بنابراین ما بعداً به اینها نگاه خواهیم کرد. کمی جلوتر
73:58
have a look at some basic jokes so we're going to have a look at some basic whip
662
4438250
3960
74:02
a joke so a joke a joke it is a humorous story or a story with a humorous ending
663
4442210
7500
می پریم. شوخی این یک داستان طنز یا داستانی با پایان طنز است،
74:09
punchline so something that makes a person go so it's a type of humor that
664
4449710
7320
بنابراین چیزی که باعث می‌شود آدمی برود، بنابراین یک نوع طنز است که
74:17
usually has a short narrative a short story okay that leads to a punchline and
665
4457030
5819
معمولاً روایت کوتاهی دارد، داستان کوتاه خوب است که به یک خط منتهی می‌شود
74:22
it's funny yes so the ending is the climax is
666
4462849
3261
و خنده‌دار است، بله، پایان نقطه اوج
74:26
amusing so let's have a look at some jokes here are some that I I wrote down
667
4466110
5020
سرگرم کننده است، بنابراین بیایید نگاهی به برخی از جوک ها بیندازیم، برخی از آنها که قبلاً نوشتم
74:31
earlier they are we might think they are terrible jokes but someone else might
668
4471130
5489
آنها ممکن است فکر کنیم آنها شوخی های وحشتناکی هستند اما ممکن است شخص دیگری
74:36
think they are amazing I do so here they are now on the screen
669
4476619
3661
فکر کند آنها شگفت انگیز هستند. من این
74:40
gonna put them on right now first what do you call a man with a shovel on his
670
4480280
6390
کار را انجام می دهم. در حال حاضر اول چه کاری انجام دهید شما به مردی با بیل روی سرش می گویید
74:46
head Doug okay now why is that funny Steve because Doug
671
4486670
7140
داگ خوب حالا چرا استیو خنده دار است زیرا
74:53
is short for a man's name Douglas and if you dig something you use a shovel if
672
4493810
6930
داگ مخفف نام مردی داگلاس است و اگر چیزی حفاری می کنید اگر در باغ حفر می کنید از بیل استفاده می کنید
75:00
you're digging in the garden a shovel or Spade your Spade so and and Doug is
673
4500740
5820
یا بیل خود را بیل بزنید. بنابراین و و داگ
75:06
probably the past tense of shoveling so it's yeah it's a it's a pun dig so dig
674
4506560
7470
احتمالاً زمان گذشته بیل زدن است، بنابراین بله، این یک جناس است، بنابراین
75:14
is the present tense Doug is the past tense so you are relating you are
675
4514030
6570
حفاری زمان حال است داگ زمان گذشته است، بنابراین شما در حال ربط دادن هستید که در
75:20
actually connecting the word shovel or Spade with the action of digging and the
676
4520600
6000
واقع کلمه بیل یا بیل را با عمل کندن وصل می کنید و
75:26
past tense of dig is Doug but it wouldn't be spelt like that but it
677
4526600
3780
زمان گذشته حفاری داگ است، اما اینطور املا نمی شود، اما به
75:30
sounds the same yes it's it's a it's a homophone it's two words that sounds a
678
4530380
7800
نظر می رسد یکسان است بله، این یک هموفون است، دو کلمه است که
75:38
day you accuse me of Oh Reister okay and there is Steve with the classic example
679
4538180
6540
روزی به گوش می رسد که شما مرا متهم به اوه ریستر می کنید، اوکی و استیو با مثال کلاسیک وجود دارد.
75:44
of not a joke what do you call a man with a seagull on his head a seagull is
680
4544720
6150
شوخی نیست به مردی که مرغ دریایی روی سرش دارد می گویید مرغ دریایی
75:50
a type of bird that normally lives on the coast what do you call a man with a
681
4550870
5610
نوعی پرنده است که معمولاً در ساحل زندگی می
75:56
seagull on his head you call him cliff because cliff of course is an area that
682
4556480
8940
کند. منطقه ای که
76:05
stops an area of land that stops and drops down to the sea a high edge yes
683
4565420
9410
ناحیه ای از خشکی را متوقف می کند که متوقف می شود و به سمت دریا فرو می رود a لبه بلند بله
76:14
and of course cliff is also a men's name did you make these jokes help yourself
684
4574830
5530
و البته صخره هم نام مردانه است آیا این جوک ها به خودتان کمک کنید
76:20
mr. disease I didn't make these up these are very old jokes really these are not
685
4580360
4410
آقای. بیماری من اینها را درست نکردم اینها جوکهای خیلی قدیمی هستند واقعاً
76:24
these are not new jokes these are old ones what do you call a woman with two
686
4584770
5420
اینها نیستند اینها جوکهای جدید نیستند اینها قدیمی هستند به یک زن با دو
76:30
toilets on her head Lulu so yes Lulu is a girl's name
687
4590190
8170
توالت روی سرش می گویید لولو پس بله لولو اسم دخترانه است
76:38
yes and Lu is an abbreviated or word for a toilet there's not abbreviated
688
4598360
7260
بله و لو است مخفف یا کلمه برای توالت وجود ندارد مخفف
76:45
abbreviated so a slang word for toilet yes
689
4605620
3200
مخفف نیست بنابراین یک کلمه عامیانه برای توالت بله
76:48
Lu spell L oo that's it but it sounds the same as Lu that's it
690
4608820
5910
املای لو L oo همین است، اما به نظر می رسد مانند Lu است که می
76:54
say you put two Lulu's Oh can't believe I'm having to explain this to toilet to
691
4614730
5250
گویند شما دو لولو قرار دادید Oh نمی توانم باور کنم که باید این را توضیح دهم به توالت به
76:59
toilet so it Lulu that's it so that's why it's funny you see what do you what
692
4619980
5340
توالت پس آن لولو همین است پس به همین دلیل خنده دار است می بینید
77:05
do you call a woman with two toilets on her head
693
4625320
2970
چه می گویید به یک زن با دو توالت روی سرش
77:08
loo loo so two toilets what do you call a man with a paper bag on his head this
694
4628290
7530
می گویید لوو پس دو توالت به مردی با یک کیسه کاغذی روی سرش چه می گویید این
77:15
is my favorite by the way what do you call a man with a paper bag on his head
695
4635820
4890
مورد علاقه من است، به هر حال به مردی با کیسه کاغذی روی سرش
77:20
you call him Russel these are all examples of puns
696
4640710
6150
چه می گویید، او را راسل می نامید، اینها همه نمونه هایی از جناس
77:26
aren't they so this is yeah well it's a joke yes it's a joke a pun is just
697
4646860
4650
هستند، اینطور نیست، بنابراین این یک جوک است، بله، یک شوخی است یک جناس فقط یک جناس
77:31
another word for joke yes it means where you're playing on the world that's it
698
4651510
4680
دیگر کلمه به شوخی بله به این معنی است که شما در کجای دنیا بازی می کنید که
77:36
yes sound the same or have the same meaning yes so the humor comes from the
699
4656190
5400
بله بله صدا یکسان است یا معنای یکسانی دارد بله، پس طنز از این
77:41
fact that the word can be used in more than one way what you call a man with a
700
4661590
3750
واقعیت ناشی می شود که این کلمه را می توان در بیش از یک راه به کار برد، چیزی که شما به آن می گویید مردی با
77:45
paper bag on his head of course the sound of paper is Russell
701
4665340
5190
کیسه کاغذی روی سرش، البته صدای کاغذ راسل است،
77:50
but it's spelled differently yes but in this case it refers to a man's name so
702
4670530
6570
اما املای آن متفاوت است بله، اما در این مورد به نام یک مرد اشاره دارد، بنابراین
77:57
the joke once again refers to the double meaning of the word or the sound of the
703
4677100
6840
این جوک یک بار دیگر به معنای دوگانه کلمه یا صدای
78:03
word because once again it's a homophone pardon oh right yes that was old the
704
4683940
7710
کلمه اشاره دارد، زیرا یک بار دیگر عفو هموفون است ، اوه درست است که اولین بار قدیمی بود
78:11
first time by the way you did it so I hope you enjoyed that so there that was
705
4691650
4590
به این ترتیب که شما این کار را کردید، بنابراین امیدوارم که شما از آن لذت بردم پس طعنه بود، به
78:16
sarcasm so that was an example of jokes so they are very simple jokes but it
706
4696240
5430
طوری که نمونه ای از جوک بود، بنابراین آنها جوک های بسیار ساده ای هستند، اما
78:21
gives you an idea of why certain jokes are funny it's because we can relate to
707
4701670
5610
به شما ایده می دهد که چرا برخی جوک ها خنده دار هستند، زیرا ما می توانیم از طریق جوک با
78:27
something else through the joke and there are many
708
4707280
4170
چیز دیگری ارتباط برقرار کنیم و
78:31
different types of jokes there are jokes that you say and of course jokes that
709
4711450
5250
انواع مختلفی از آنها وجود دارد. جوک ها جوک هایی هستند که شما می گویید و البته شوخی هایی
78:36
you do so you can have a joke that you hear or listen to and also a joke that
710
4716700
6060
که انجام می دهید تا بتوانید جوکی داشته باشید که بشنوید یا گوش کنید و همچنین جوک هایی که
78:42
you see visual so something that is visual and of course there is mr. Duncan
711
4722760
7430
بصری می بینید پس چیزی که بصری است و البته آقای وجود دارد. دانکن
78:50
I've got a joke for you Oh Steve has thought of a joke everyone what kind of
712
4730190
6340
من یک جوک برات دارم اوه استیو به یک جوک فکر کرده است همه چه نوع
78:56
maths do al's like what kind of maths or mathematics do
713
4736530
8000
ریاضیاتی را دوست دارند جغدها در ریاضیات چه نوع ریاضیاتی انجام می دهند یا ریاضیات را
79:04
owls like in math if you are in America what kind of math do owls like I don't
714
4744530
7919
دوست دارند اگر شما در آمریکا هستید جغدها چه نوع ریاضیاتی را دوست دارند من
79:12
know algebra ha it's the way I tell them algebra algebra yes but you've already
715
4752449
8520
جبر را بلد نیستم این طوری است که من به آنها می گویم جبر جبر بله، اما شما قبلاً
79:20
said owls algebra yes well it's a funny joke why did the kangaroo stop drinking
716
4760969
9270
گفتید جبر جغد بله خوب این یک جوک خنده دار است که چرا کانگورو
79:30
coffee oh I see he's reading this I am I thought you I thought you were making
717
4770239
5701
قهوه نمی نوشد اوه می بینم که او این را می خواند من فکر می کنم شما فکر می کردم دارید درست می کنید
79:35
Lisa but I was getting very impressed there I thought Steve was making them up
718
4775940
3570
لیزا اما من در آنجا خیلی تحت تأثیر قرار می‌گرفتم، فکر می‌کردم استیو دارد آن‌ها را درست می‌کند،
79:39
he's gotten the written down it's real ok why she a kangaroo stop drinking
719
4779510
6030
او نوشته‌ها را یادداشت کرده است، درست است که چرا او یک کانگورو نوشیدن قهوه را متوقف کرد،
79:45
coffee why did the kangaroo stop drinking coffee yes because he got too
720
4785540
5940
چرا کانگورو نوشیدن قهوه را متوقف کرد، بله، زیرا او خیلی
79:51
jumpy ah that's a deadpan face a deadpan of face yes we'll be looking at
721
4791480
11400
پرش شد، آه، یک چهره مرده و یک مرده است. از چهره بله، ما
80:02
expressions a little bit later on because Steve is an actor of course as
722
4802880
3420
کمی بعداً به عبارات نگاه خواهیم کرد زیرا استیو یک بازیگر است البته همانطور
80:06
you know in life he acts like a human waiter there's a fly in my soup don't
723
4806300
8760
که می دانید در زندگی مانند یک پیشخدمت انسان
80:15
chat it too bad or everyone will want one that's an old joke actually you know
724
4815060
5520
عمل می کند. یکی که یک جوک قدیمی است در واقع می
80:20
know that the better one is waiter what is this fly doing in my soup and
725
4820580
5340
دانید که ب یکی دیگر گارسون است که این مگس در سوپ من چه می کند
80:25
the waiter replies the breaststroke that's funny not sure about you very
726
4825920
8009
و پیشخدمت با ضربات سینه جواب می دهد که خنده دار است، مطمئن نیستم که شما
80:33
unkind to me mister don't I'm just being honest I'm honest I've got apparently
727
4833929
5520
با من خیلی نامهربان هستید، آیا من فقط صادق هستم، من صادق هستم، ظاهراً
80:39
honesty is the best policy so there are lots of jokes of course there are doctor
728
4839449
3931
صداقت را دارم بهترین سیاست پس جوک های زیادی وجود دارد البته
80:43
jokes doctor doctor I feel like a pair of curtains
729
4843380
3690
جوک های دکتر وجود دارد دکتر من احساس می کنم یک جفت پرده
80:47
I'll pull yourself together the live chat is busy it is Oh
730
4847070
13850
خود را جمع می کنم.
81:01
Pedro's laughing to be polite yes some people do that they they might not think
731
4861230
5130
فکر نمی‌کنند
81:06
the joke is funny but they might just laugh anyway to find to find
732
4866360
5530
این جوک خنده‌دار است، اما به هر حال ممکن است بخندند
81:11
the joke funny but they don't really so they just be polite and pretend to laugh
733
4871890
5280
تا جوک را خنده‌دار بدانند، اما واقعاً اینطور نیست، بنابراین فقط مودب هستند و وانمود می‌کنند که می‌خندند، جوک‌هایی را
81:17
see the jokes for the examples that we've just given a very simple the sort
734
4877170
4890
ببینید برای مثال‌هایی که ما به تازگی بیان کردیم.
81:22
of jokes that you would find in a Christmas cracker that they're very
735
4882060
5400
جوک‌هایی که در کرکره کریسمس پیدا می‌کنید که
81:27
basic sort of jokes yes because you know we're not particularly intelligent so
736
4887460
5310
جوک‌های بسیار ابتدایی هستند، بله، زیرا می‌دانید که ما خیلی باهوش
81:32
we're not going to come up with really clever jokes yes yes well by the way a
737
4892770
6360
نیستیم، بنابراین قصد نداریم جوک‌های واقعاً هوشمندانه‌ای داشته باشیم، بله، به هر حال.
81:39
lot of people are celebrating Christmas tomorrow why because they have a
738
4899130
4140
بسیاری از مردم فردا کریسمس را جشن می گیرند چرا که آنها هه
81:43
different calendar to us so so they're their Christmas arrives slightly later
739
4903270
4740
تقویم متفاوتی با ما دارید، بنابراین کریسمس آنها کمی دیرتر از
81:48
twelve days later so merry Christmas to all those celebrating Christmas tomorrow
740
4908010
6210
دوازده روز بعد می رسد، بنابراین کریسمس را به همه کسانی که فردا کریسمس را جشن می گیرند تبریک می گویم
81:54
and that includes Lena who and also many other people who are preparing right now
741
4914220
5370
و این شامل لنا می شود که و همچنین بسیاری از افراد دیگر که در حال حاضر
81:59
for Christmas Day isn't that strange in 12 days our Christmas is finished
742
4919590
6170
برای روز کریسمس آماده می شوند، اینطور نیست. عجیب است که در 12 روز کریسمس ما به پایان می رسد،
82:05
because today's that well it's the twelfth night isn't it that's at Twelfth
743
4925760
4360
زیرا امروز به همین خوبی، شب دوازدهم است، نه این که در شب دوازدهم است،
82:10
Night so traditionally we always take the Christmas tree in the decorations
744
4930120
3420
بنابراین به طور سنتی همیشه درخت کریسمس را در
82:13
down on 1212 night fifth of December so it's twelve nights six well it depends
745
4933540
8220
تزئینات در شب پنجم دسامبر 1212 پایین می آوریم، بنابراین دوازده شب است، شش خوب بستگی دارد.
82:21
on which interpretation you go for okay anyway but yes so that's interesting
746
4941760
5550
به هر حال از کدام تعبیری استفاده می کنید، اما بله، جالب
82:27
well I was reading this today what is 12 night about the lot of 12 days after
747
4947310
4980
است، امروز داشتم این مطلب را می خواندم که 12 شب در مورد 12 روز بعد از
82:32
Christmas okay that's apparently biblically people Bible history okay
748
4952290
6030
کریسمس است، بسیار خوب، ظاهراً از نظر کتاب مقدس مردم تاریخ کتاب مقدس هستند، خوب
82:38
it's when the three wise men came to visit the baby Jesus okey-dokey
749
4958320
4440
این زمانی است که سه مرد عاقل برای ملاقات کودک آمدند. عیسی اوکی-دوکی
82:42
so the odd so the Christmas starting wherever Lena is is based on that so yes
750
4962760
5390
بنابراین عجیب است بنابراین کریسمس از هر کجا که لنا است شروع می شود بر اساس آن بسیار
82:48
fascinating so maybe that 12 days after relates to people who celebrate
751
4968150
4570
جذاب است بنابراین شاید 12 روز بعد مربوط به افرادی است که کریس را جشن می گیرند.
82:52
Christmas later yes okey-dokey do jokes have to be intelligent yes they can be
752
4972720
7350
بعداً بله جوک‌ها باید هوشمندانه باشند بله می‌توانند
83:00
of course there are certain types of jokes that only certain people will get
753
4980070
4260
باشند البته انواع خاصی از جوک‌ها وجود دارد که فقط افراد خاصی دانکن را
83:04
or understand Duncan so you might say that a certain
754
4984330
4170
می‌فهمند یا درک می‌کنند، بنابراین ممکن است بگویید که یک
83:08
joke is is only funny to certain people so maybe in a certain situation so you
755
4988500
8010
جوک خاص فقط برای افراد خاص خنده‌دار است، بنابراین شاید در یک موقعیت خاص، بنابراین
83:16
are making a joke about a certain thing Steve is getting very excited I don't
756
4996510
6570
شما با یک چیز خاص شوخی می کنید استیو بسیار هیجان زده می شود، نمی
83:23
know what what at because I've already repaired something on a piece of paper
757
5003080
4940
دانم در چه چیزی چیست، زیرا من قبلاً چیزی را روی یک تکه کاغذ تعمیر کرده ام
83:28
that relates to what you've just been saying an in-joke ah an in-joke which is
758
5008020
6540
که مربوط به چیزی است که شما می گویید. در شوخی آه یک شوخی که
83:34
a joke that's really only available or only appreciated by a small group of
759
5014560
7170
یک شوخی است که واقعاً فقط در دسترس است یا فقط توسط گروه کوچکی از مردم قدردانی می شود،
83:41
people yes so it might be in a workplace an in-joke it might be something about a
760
5021730
5550
بله، بنابراین ممکن است در یک محل کار باشد، یک شوخی ممکن است چیزی در مورد یک
83:47
particular person at work you might describe it as esoteric well it's it's
761
5027280
4980
فرد خاص در محل کار باشد که ممکن است آن را توصیف کنید. به عنوان باطنی به خوبی این
83:52
an in-joke it's something that only a small group of people that understand so
762
5032260
4590
یک شوخی است، چیزی است که فقط گروه کوچکی از مردم آن را درک می کنند، بنابراین
83:56
if you come into that group of people and they're laughing about something
763
5036850
3150
اگر وارد آن گروه از افراد شوید و آنها به چیزی
84:00
they could be laughing at your expense for example that you might start in a
764
5040000
4980
بخندند، ممکن است به قیمت شما بخندند، برای مثال شما شروع کنید. در
84:04
new place of work okay and somebody might say to you oh why don't you go and
765
5044980
4260
محل کار جدید باشه و یکی ممکنه بهت بگه آه چرا نمیری و
84:09
sit there they go and sit in that chair over there that's where you where you
766
5049240
3540
اونجا میشینی اونجا میرن روی اون صندلی میشینن اون جایی که
84:12
can go and sit and they're all laughing away because they know it's actually
767
5052780
3810
تو میتونی بری و بشینی و همه دارن میخندن چون میدونن که واقعا
84:16
somebody else's chair and they're very possessive of that chair and everybody
768
5056590
4080
صندلی کس دیگه ایه و آنها بسیار صاحب آن صندلی هستند و همه
84:20
knows it's it's a bit of a joke they would laugh at that person because they
769
5060670
3870
می دانند که این یک شوخی است که به آن شخص می خندند زیرا آنها
84:24
always have to sit in that particular spot so they tell you to go and sit over
770
5064540
3900
همیشه باید در آن مکان بنشینند بنابراین به شما می گویند که بروید و
84:28
there and then they want to watch his reaction yes so it's an in-joke
771
5068440
3720
آنجا بنشینید و سپس می خواهند واکنش او را تماشا کنید بله، پس این یک
84:32
and inside joke inside joke just so it's a joke that only a few people will
772
5072160
6060
شوخی درونی و شوخی درونی است، فقط به این دلیل که یک شوخی است که فقط تعداد کمی از افراد
84:38
understand esoteric as well you can use okay something is esoteric so yes so
773
5078220
5700
باطنی را درک می کنند و شما می توانید استفاده کنید خوب چیزی باطنی است، بنابراین بله، بنابراین
84:43
only a certain group of people will understand what that joke refers to
774
5083920
4170
فقط گروه خاصی از مردم متوجه می شوند که آن چیست جوک به این اشاره دارد
84:48
that's very good I like that so there are lots of different types of jokes
775
5088090
4200
که خیلی خوب است، من آن را دوست دارم، بنابراین انواع مختلفی از جوک ها
84:52
there are things that are maybe funny in a certain way we could we can make fun
776
5092290
6060
وجود دارد، چیزهایی وجود دارد که شاید به نوعی خنده دار باشد، ما می توانیم
84:58
of politics we can make fun of individuals and we can also make fun of
777
5098350
6180
سیاست را مسخره کنیم، می توانیم افراد را مسخره کنیم و همچنین می توانیم آنها را مسخره کنیم.
85:04
things that maybe may seem serious as well and there are some TV programs that
778
5104530
6510
چیزهایی که شاید سری به نظر برسند همچنین برخی از برنامه های تلویزیونی وجود دارد که
85:11
I love so we do like watching TV don't we we like watching comedy oh we do like
779
5111040
6300
من آنها را دوست دارم، بنابراین ما دوست داریم تلویزیون تماشا کنیم، آیا ما به تماشای کمدی علاقه داریم، اوه ما دوست
85:17
watching things that are funny and here's one of our favorite TV shows
780
5117340
3480
داریم چیزهای خنده دار تماشا کنیم و این یکی از برنامه های تلویزیونی مورد علاقه ما
85:20
Family Guy and the reason why we like it is because quite often they take serious
781
5120820
5700
Family Guy است و دلیل اینکه چرا ما به این دلیل است که اغلب
85:26
subjects and they make fun of that subject or they make fun of something
782
5126520
5100
آنها موضوعات جدی را مطرح می کنند و آن موضوع را مسخره می کنند یا چیزی را مسخره می کنند
85:31
that you maybe in normal life you couldn't get away with like death
783
5131620
5930
که شاید در زندگی عادی نتوانسته اید از آن فرار کنید مانند مرگ
85:37
or sex or marriage or disability quite often quite often Family Guy will make
784
5137550
6210
یا رابطه جنسی یا ازدواج یا ناتوانی اغلب اغلب Family Guy
85:43
fun of disabled people you and we call that dark humor don't we yes dark humor
785
5143760
6959
افراد معلول شما را مسخره می کند و ما به آن طنز سیاه می گوییم، نه ما بله طنز سیاه،
85:50
where you're taking making fun or making humor or comedy out of subjects which
786
5150719
5610
جایی که شما از موضوعاتی که معمولاً در مورد آنها صحبت نمی شود، مسخره می کنید یا طنز می سازید یا کمدی می
85:56
are not normally spoken about actually you brought up an interesting
787
5156329
4461
سازید، در واقع شما یک
86:00
interesting thing there hmm talking about cartoon comedy because you
788
5160790
4449
چیز جالب جالب را در آنجا مطرح کرده اید. هوم، در مورد کمدی کارتونی صحبت می کنم، زیرا
86:05
can quite often you can get away with Oh risky comedy or comedy that would be
789
5165239
8971
اغلب می توانید از کمدی یا کمدی خطرناکی
86:14
seen as being maybe taboo in certain areas but if you put it into a cartoon I
790
5174210
6810
که ممکن است در برخی زمینه ها تابو محسوب شود، خلاص شوید، اما اگر آن را در یک کارتون قرار
86:21
don't know whether there are different laws applying to cartoons but you could
791
5181020
4320
دهید، نمی دانم که آیا قوانین متفاوتی وجود دارد یا خیر. به کارتون‌ها علاقه دارم اما
86:25
not tell the jokes that we often see in cartoons and have them acted out by
792
5185340
7259
نمی‌توانید جوک‌هایی را که اغلب در کارتون‌ها می‌بینیم و می‌خواهیم آن‌ها را توسط
86:32
people on a stage but yes they do or in a television comedy series that's it
793
5192599
5491
مردم روی صحنه اجرا کنند، اما بله، یا در سریال‌های کمدی تلویزیونی بازی می‌کنند، به این
86:38
because they would just be breaching all sorts of laws yes I want I can help you
794
5198090
4560
دلیل است که آنها همه قوانین را زیر پا می‌گذارند. می‌خواهم می‌توانم در آنجا به شما کمک
86:42
there it is true animation or cartoons are not really covered by the same laws
795
5202650
6509
کنم، این درست است که انیمیشن یا کارتون‌ها واقعاً تحت قوانین
86:49
as something that is done for real so for example if I went up to someone in
796
5209159
5161
مشابه چیزی نیستند که به صورت واقعی انجام می‌شود، مثلاً اگر من در خیابان به سراغ کسی رفتم و در
86:54
the street and I made a joke about pinching them in the face well I would
797
5214320
5910
مورد نیشگون گرفتن صورت او شوخی کردم. خوب من
87:00
probably be in trouble very quickly but in a cartoon or in an animated cartoon
798
5220230
6270
احتمالا خیلی زود دچار مشکل می شوم اما در یک کارتون یا در یک انیمیشن کارتونی
87:06
if one of the characters punches the other one in the face it doesn't matter
799
5226500
5280
اگر یکی از شخصیت ها به صورت دیگری مشت بزند
87:11
it's funny because it's a cartoon so there are no serious real consequences
800
5231780
5609
، خنده دار است زیرا این یک کارتون است، بنابراین هیچ عواقب جدی واقعی وجود ندارد
87:17
so that's the reason why so that's why the law seems to be more be more open
801
5237389
6500
. به همین دلیل است که به نظر می رسد قانون برای تفسیر بازتر است، برنامه
87:23
for interpretation another show that does that is of course South Park
802
5243889
6181
دیگری که این کار را انجام می دهد، البته ساوت پارک
87:30
another one of my favorite TV shows South Park is another one a cartoon show
803
5250070
6399
یکی دیگر از برنامه های تلویزیونی مورد علاقه من است پارک جنوبی، یکی دیگر از برنامه های کارتونی است
87:36
that gets away with lots of things because of the type of humor that they
804
5256469
5250
که با خیلی چیزها خلاص می شود. از هفتم نوع طنزی که آنها
87:41
use and because it's a cartoon they can actually get away with it they can use
805
5261719
4801
استفاده می کنند و از آنجایی که این یک کارتون است، می توانند از آن استفاده
87:46
it they can do it without any serious consequences
806
5266520
4860
کنند، می توانند بدون هیچ عواقب جدی این کار را انجام دهند،
87:51
although having said that there was one occasion where the makers of South Park
807
5271380
5430
اگرچه گفته اند که یک بار بود که سازندگان پارک جنوبی
87:56
had to withdraw one of the episodes for certain reasons yes so we like all sorts
808
5276810
8429
مجبور شدند یکی از آنها را پس بگیرند. اپیزودها به دلایل خاصی بله، بنابراین ما همه
88:05
of funny things that way we particularly like American humor
809
5285239
4021
چیزهای خنده دار را دوست داریم به این ترتیب ما به خصوص طنز آمریکایی را دوست داریم
88:09
well British humor as well oh yes British humor you asked me so we love
810
5289260
4320
و طنز بریتانیایی را نیز دوست داریم اوه بله طنز بریتانیایی شما از من پرسیدید بنابراین ما
88:13
all types of you yes so sometimes if it's a little bit rude we like it
811
5293580
5130
همه نوع شما را دوست داریم بله بنابراین گاهی اوقات اگر کمی بی ادبانه باشد ما گاهی اوقات آن را دوست داریم
88:18
sometimes if it's a little offensive we like it
812
5298710
5100
اگر کمی توهین‌آمیز باشد، ما آن را دوست داریم،
88:23
so sometimes humor is funny even if you don't necessarily find it funny straight
813
5303810
6750
بنابراین گاهی اوقات طنز خنده‌دار است حتی اگر لزوماً بلافاصله آن را خنده‌دار ندانید،
88:30
away so there is a type of humor which is embarrassing humor where a person
814
5310560
5520
بنابراین نوعی طنز وجود دارد که طنز خجالت‌آوری است که در آن شخص
88:36
does something that is socially unacceptable but still it is funny
815
5316080
4559
کاری انجام می‌دهد که از نظر اجتماعی غیرقابل قبول است اما هنوز هم به همین دلیل خنده دار
88:40
because of that fact and one of the the great purveyors of that is Ricky Gervais
816
5320639
7761
است و یکی از تامین کنندگان بزرگ آن ریکی جرویس است،
88:48
so he uses embarrassing situations awkward moments for humor so things that
817
5328400
8799
بنابراین او از موقعیت های خجالت آور و لحظات ناخوشایند برای طنز استفاده می کند تا
88:57
you wouldn't normally say or do are used to generate slight discomfort
818
5337199
9411
چیزهایی که معمولاً نمی گویید یا انجام نمی دهید به نسل های مختلف عادت کنند. ناراحتی خفیف
89:06
embarrassment and for some reason it's still funny yes he's very good at that
819
5346610
7089
باعث خجالت است و به دلایلی هنوز خنده دار است بله او در این کار بسیار خوب است،
89:13
so that's it there are many different types another show that we used to watch
820
5353699
3811
بنابراین انواع مختلفی از برنامه های دیگر وجود دارد که ما
89:17
a lot Steve many years ago Seinfeld so this is seen as one of the best comedy
821
5357510
8430
سال ها پیش استیو را زیاد تماشا می کردیم سینفلد، بنابراین این به عنوان یکی از بهترین نمایش های کمدی شناخته
89:25
shows ever in history of television so Seinfeld is a TV show that ran
822
5365940
6900
می شود. همیشه در تاریخ تلویزیون، بنابراین سینفلد یک برنامه تلویزیونی است که
89:32
between the late 1980s and late 1990s it ran for nine seasons and it starred
823
5372840
7770
بین اواخر دهه 1980 و اواخر دهه 1990 پخش شد و به مدت 9 فصل پخش شد و
89:40
these people the four main characters and it dealt with general moments of
824
5380610
7170
این افراد چهار شخصیت اصلی را در آن بازی کردند و به لحظات
89:47
life general things that happen in life in fact Jerry Seinfeld the star said
825
5387780
6120
کلی زندگی و اتفاقات کلی زندگی می پرداخت . جری ساینفلد ستاره
89:53
famously that the show is about nothing so nothing in the show is important it's
826
5393900
7230
معروف گفت که این سریال در مورد هیچ چیز نیست، بنابراین هیچ چیز در سریال مهم نیست،
90:01
just finding humor in everyday life everyday situation
827
5401130
4109
فقط یافتن طنز در زندگی روزمره است،
90:05
so that's all type of humor isn't it and that of course is a is a classic example
828
5405239
5161
بنابراین همه نوع طنز است، اینطور نیست و البته این یک نمونه کلاسیک است.
90:10
of a sitcom a situation comedy where are the same actors playing the same roles
829
5410400
9389
سیتکام یک کمدی موقعیت است که در آن بازیگران یکسان هفته به هفته نقش‌های مشابهی را بازی می‌کنند
90:19
week after week and it's in there about their home their work so it's different
830
5419789
5131
و در مورد خانه‌شان کارشان است، بنابراین
90:24
to a sketch show where the actors will be playing different roles and in
831
5424920
4560
با یک نمایش اسکچ که در آن بازیگران نقش‌های متفاوتی را بازی می‌کنند متفاوت است. و در
90:29
different situations it's a sitcom it's very popular
832
5429480
3539
موقعیت‌های مختلف، این یک کمدی کمدی است،
90:33
mm-hm particularly in American Hume and we have a lot of sitcoms quite often
833
5433019
5730
به خصوص در هیوم آمریکایی بسیار محبوب است و ما
90:38
I mean Seinfeld is probably one of the if not the most popular worldwide comedy
834
5438749
7830
معمولاً کمدی‌های
90:46
show hmm but in England it's not that well appreciated no no I think it would
835
5446579
6451
زیادی داریم. قدردانی کردم نه نه فکر می
90:53
be fair to say that this particular show isn't as big or as popular even though
836
5453030
5250
کنم منصفانه است که بگوییم این برنامه خاص آنقدر بزرگ یا محبوب نیست حتی
90:58
it was shown on television here and repeated many times but we like it
837
5458280
4560
اگر در تلویزیون اینجا نمایش داده شد و بارها تکرار شد اما ما آن
91:02
anyway we like that show I've got a bit of a cult following situation comedy is
838
5462840
5810
را دوست داریم به هر حال ما آن برنامه را دوست داریم. یک کمدی موقعیتی به دنبال فرقه،
91:08
comedy or humor based on everyday situations hence the name another show
839
5468650
7690
کمدی یا طنز است که بر اساس موقعیت‌های روزمره ساخته شده است، از این رو نام نمایش دیگری است
91:16
that I want to mention and it's one that's finishing this year and it is a
840
5476340
5730
که می‌خواهم به آن اشاره کنم و یکی از برنامه‌هایی است که امسال به پایان می‌رسد و
91:22
program that I have lots of opinions about okay the Big Bang Theory
841
5482070
8250
برنامه‌ای است که در حال حاضر نظرات زیادی درباره آن دارم.
91:30
now as you know I have some very strong opinions about this program he does now
842
5490320
6179
می دانید که من نظرات بسیار محکمی در مورد این برنامه دارم که او اکنون
91:36
as far as I'm concerned and this is something that always annoys people when
843
5496499
4830
تا جایی که به من مربوط می شود انجام می دهد و این چیزی است که همیشه وقتی
91:41
I say it but as far as I'm concerned there are only four seasons of Big Bang
844
5501329
7951
آن را می گویم مردم را آزار می دهد، اما تا آنجا که به من مربوط می شود فقط چهار فصل از Big Bang
91:49
Theory not twelve four and as far as I'm concerned and that's just my opinion
845
5509280
6750
Theory وجود دارد. نه دوازده و چهار تا جایی که به من مربوط می شود و این فقط نظر من است که
91:56
after season four the Big Bang Theory became really really awful and
846
5516030
6390
بعد از فصل چهارم، تئوری بیگ بنگ واقعاً افتضاح و
92:02
unwatchable because they lost the point of the show they changed the program to
847
5522420
6690
غیرقابل تماشا شد، زیرا آنها هدف نمایش را از دست دادند، آنها برنامه را تغییر دادند
92:09
get a wider audience because they had a cult following before yes didn't it so
848
5529110
5790
تا مخاطبان بیشتری را جذب کنند، زیرا قبلاً طرفدارانی داشتند. بله اینطور نیست، بنابراین
92:14
it was only sealed by certain groups of well I don't think it had a cult
849
5534900
4770
فقط توسط گروه های خاصی از چاه مهر و موم شده بود. فکر نمی کنم پیروانی از آن داشته
92:19
following but it was it was think it was it was popular but there are people that
850
5539670
4410
باشد، اما فکر می کنم محبوب بود اما افرادی هستند که
92:24
were complaining about the show itself and they were complaining that there
851
5544080
4230
از خود نمایش شکایت داشتند و آنها شکایت از اینکه
92:28
weren't enough female characters or characters that appealed to more people
852
5548310
5430
به اندازه کافی کاراکتر یا شخصیت زن وجود نداشت که برای افراد بیشتری جذابیت داشته باشد
92:33
and that's what happened so they changed the show dramatically after season four
853
5553740
6810
و این همان چیزی بود که اتفاق افتاد، بنابراین آنها بعد از فصل چهارم سریال را به طرز چشمگیری تغییر دادند
92:40
and and as far as I'm concerned it wasn't as good the the point of this
854
5560550
5940
و تا آنجا که من نگران هستم، هدف این برنامه آنقدرها هم خوب نبود.
92:46
program was that we were looking at the lives of people who were socially
855
5566490
5370
این بود که ما به زندگی افرادی نگاه می‌کردیم که از نظر اجتماعی
92:51
awkward they didn't fit in that was the joke that was the humor that's where it
856
5571860
5250
ناجور بودند، آنها با آن‌ها همخوانی نداشتند، این شوخی بود، شوخی بود که
92:57
all came from they were geeks there were nerds there
857
5577110
3720
همه چیز از آنجا نشأت می‌گرفت. آنها گیک‌ها بودند.
93:00
were scientists but sadly they changed it all suddenly they all had girlfriends
858
5580830
7470
همه آنها دوست دختر داشتند
93:08
and then they started getting married and the science disappeared and the
859
5588300
6210
و سپس شروع به ازدواج کردند و علم ناپدید شد و
93:14
jokes became worse and worse and eventually it became a comedy program
860
5594510
4500
شوخی ها بدتر و بدتر شد و در نهایت تبدیل به یک برنامه طنز
93:19
about people in relationships and of course that's been done so many times
861
5599010
5970
در مورد افراد در روابط شد و البته قبلاً بارها این کار را انجام داده است
93:24
before so that's the reason why I only watched the first four seasons of The
862
5604980
7680
، به همین دلیل است که من فقط چهار فصل اول The
93:32
Big Bang Theory it's a classic example when you've come off your soapbox mr.
863
5612660
4500
Big Bang Theory را تماشا کردم، این یک نمونه کلاسیک است وقتی که شما از جعبه صابون خود بیرون آمدید.
93:37
Duncan don't get him talking about is it the Big Bang Theory or just a Big Bang
864
5617160
5940
دانکن نفهمید او در مورد آن صحبت می کند آیا این نظریه بیگ بنگ است یا فقط یک نظریه بیگ بنگ،
93:43
Theory it's the Big Bang Theory Kay not to be confused with the pop group from
865
5623100
5130
این نظریه بیگ بنگ است. کی نباید با گروه پاپ از
93:48
Korea called Big Bang look at that see I know things forgotten what I was going
866
5628230
9030
کره به نام بیگ بنگ اشتباه گرفته شود.
93:57
to say then good Duncan that's a hopefully forgotten what I was going to
867
5637260
3420
می‌خواهم بگویم دانکن خوب است، امیدوارم چیزی را که می‌خواستم بگویم فراموش
94:00
say that saves us a lot of time talking about just before well this I'm talking
868
5640680
4740
کرده‌ایم و وقت زیادی برای صحبت کردن در
94:05
about this the Big Bang Theory yes you got very upset about it mr. Duncan but
869
5645420
6000
موردش صرفه‌جویی می‌کنیم. دانکن اما
94:11
anyway things change and they were being paid like a million pounds in episode
870
5651420
5400
به هر حال همه چیز تغییر می‌کند و در اپیزود حدود یک میلیون پوند دستمزد می‌گرفتند، در
94:16
eventually yes they well if you remember they they threatened not to do another
871
5656820
5130
نهایت بله، اگر به یاد داشته باشید، آنها را تهدید کردند که
94:21
season unless they all had a pay rise so yes and again it's something that made
872
5661950
6060
فصل دیگری پخش نخواهند کرد، مگر اینکه دستمزد همه آنها افزایش پیدا کند، بنابراین بله و دوباره این چیزی است که باعث شد
94:28
the show not as good because I know what I was going to
873
5668010
3780
سریال به این شکل نباشد. خوب است زیرا می دانم چه می خواهم
94:31
say oh okay it's a classic example of the widespread use of sarcasm in
874
5671790
7280
بگویم اوه خوب این یک مثال کلاسیک از استفاده گسترده از طعنه در
94:39
American humor which we love but literally every line is sarcastic they
875
5679070
7330
طنز آمریکایی است که ما آن را دوست داریم اما به معنای واقعی کلمه هر خطی کنایه آمیز است آنها
94:46
can be good like one person can make a comment to another person it's sarcasm
876
5686400
3509
می توانند خوب باشند مثل اینکه یک نفر می تواند برای شخص دیگری نظر بدهد این طعنه است.
94:49
then they send us say a sarcastic comment back and it just goes backwards
877
5689909
3690
سپس آن‌ها برای ما می‌فرستند که یک نظر طعنه‌آمیز بگوییم و آن فقط به عقب
94:53
and forwards you just one long script of sarcasm yes which is very common in
878
5693599
6241
برمی‌گردد و فقط یک متن طعنه‌آمیز طولانی را به شما می‌فرستد، بله، که در آمریکایی بله بسیار رایج است،
94:59
American yes but what I'm talking about is the actual sort of premise the plot
879
5699840
5009
اما چیزی که من در مورد آن صحبت می‌کنم ، نوع واقعی طرح داستانی است که
95:04
you've got for people who are socially all yes mister scientists they are geeks
880
5704849
5850
شما دارید. برای افرادی که از نظر اجتماعی کاملاً هستند، بله آقای دانشمندان، آنها گیک هستند،
95:10
they don't really fit into society so all of the things we expect them to do
881
5710699
4380
آنها واقعاً در جامعه مناسب نیستند، بنابراین همه کارهایی که ما از آنها انتظار داریم
95:15
they don't do then suddenly they're dating they're having girlfriends yeah
882
5715079
5131
انجام نمی دهند، ناگهان آنها با هم قرار ملاقات می گذارند، آنها دوست دختر خواهند داشت، بله
95:20
we get it mr. Garriga you you you like the first four seasons and then he went
883
5720210
3989
متوجه شدیم. متر r گاریگا شما چهار فصل اول را دوست دارید و سپس او
95:24
off it so you know let's just stop banging on about it
884
5724199
3871
آن را ترک کرد، بنابراین می دانید که بیایید در مورد آن صحبت نکنیم،
95:28
I even wrote did you see my essay on Amazon oh there is actually I felt so
885
5728070
6270
من حتی نوشتم آیا مقاله من را در آمازون دیدید، اوه واقعاً من به
95:34
strongly about this Steve I actually wrote an essay and I put it on one of
886
5734340
7109
شدت در مورد این استیو احساس کردم که در واقع یک مطلب نوشتم مقاله و من آن را روی یکی
95:41
the DVDs on Amazon so you can you can write reviews on Amazon so you can leave
887
5741449
7201
از دی وی دی های آمازون گذاشتم تا بتوانید در آمازون نظر بنویسید تا بتوانید
95:48
a review and I wrote this essay on how the Big Bang Theory was ruined after
888
5748650
6480
نظر بگذارید و من این مقاله را در مورد اینکه چگونه تئوری بیگ بنگ بعد از
95:55
season four it's still on there now lots of people think that they don't they do
889
5755130
5400
فصل چهارم خراب شد نوشتم و هنوز هم در آنجاست. مردم فکر می‌کنند که این کار را نمی‌کنند
96:00
that but yes they do so how come it's the number one the number one show in
890
5760530
4500
، اما بله، این کار را انجام می‌دهند، چگونه این نمایش شماره یک شماره یک
96:05
the United States well because as I said before it was a cult had a cult
891
5765030
4140
در ایالات متحده است، زیرا همانطور که قبلاً گفتم این یک فرقه بود که پیروان آن فرقه داشت،
96:09
following so a small group of people were following it found it funny and
892
5769170
3569
بنابراین گروه کوچکی از مردم به دنبال آن آن را خنده دار یافتند و
96:12
then they broadened its horizons they introduced new characters because
893
5772739
5971
سپس افق های آن را گسترده تر کردند ، شخصیت های جدیدی را معرفی کردند زیرا
96:18
presumably because if they had not done that the show would have been cancelled
894
5778710
4560
احتمالاً به این دلیل که اگر این کار را انجام نمی دادند، نمایش لغو می شد
96:23
because it probably wasn't making enough money because it wasn't being watched by
895
5783270
4800
زیرا احتمالاً به اندازه کافی درآمد نداشت زیرا توسط
96:28
enough people so they added new characters and and broadened it into
896
5788070
3779
افراد کافی تماشا نمی شد. چارای جدید اضافه کردند و و گسترش آن را
96:31
into really as you say a comedy about about relationships a traditional turn
897
5791849
5901
به واقعاً همانطور که شما می گویید کمدی در مورد روابط است، تبدیل سنتی
96:37
into a sort of a traditional sit just a cliche so
898
5797750
5260
به نوعی نشستن سنتی فقط یک کلیشه است،
96:43
it's it's boys and girls together trying to sort their relationship out very
899
5803010
4560
بنابراین پسرها و دخترها با هم در تلاش برای مرتب کردن رابطه خود هستند بسیار
96:47
boring everyone's done that where is the early episodes with something fresh and
900
5807570
4800
خسته کننده همه انجام می دهند که کجاست قسمت‌های اولیه با چیز تازه و
96:52
new something that hasn't been done before lots of people watch it watch The
901
5812370
3690
جدیدی که قبلاً انجام نشده بود، بسیاری از مردم آن را تماشا می‌کردند تماشای
96:56
Big Bang Theory friends of course was another popular series but if you watch
902
5816060
4530
Big Bang Theory دوستان البته یکی دیگر از سریال‌های پرطرفدار بود، اما اگر
97:00
friends now yeah we think it's aged very badly it's dated its style of humor is
903
5820590
6120
اکنون دوستان را تماشا می‌کنید، بله، ما فکر می‌کنیم که سنش خیلی بد شده است، سبک آن قدیمی شده است. طنز
97:06
yeah and the things that they joke about and this often happens with with humor
904
5826710
4620
آره است و چیزهایی که آنها درباره آنها شوخی می کنند و این اغلب با طنز اتفاق می افتد
97:11
yes and that things that you could joke about five or ten years ago have now
905
5831330
4590
بله و چیزهایی که پنج یا ده سال پیش می توانستید با آنها شوخی کنید اکنون
97:15
become socially unacceptable to talk about or to make fun of yes like
906
5835920
5190
از نظر اجتماعی غیرقابل قبول شده است که در مورد آنها صحبت کنید یا مثل
97:21
specific groups of people like British humour used to used to mock different
907
5841110
5190
گروه های خاصی از مردم با بله تمسخر کنید. مانند طنز بریتانیایی که قبلاً برای مسخره کردن
97:26
ethnic groups quite a lot in the 70s in the 70s we called gay people puffs and
908
5846300
5490
اقوام مختلف استفاده می شد در دهه 70 در دهه 70 ما همجنس گرایان را پفک می نامیدیم و
97:31
Bowie is yes but comedy would would make fun of races yes just so that social
909
5851790
8040
بووی بله است، اما کمدی نژادها را مسخره می کند. این کلیشه های اجتماعی است،
97:39
stereotypes but you can't do that now in fact comedians complain now that there's
910
5859830
6690
اما اکنون نمی توانید این کار را انجام دهید، در واقع کمدین ها اکنون شکایت می کنند که
97:46
a vastly reduced number of subjects that they can actually joke about and not do
911
5866520
7260
تعداد بسیار کمی از سوژه ها وجود دارد که می توانند با آنها شوخی کنند و انجام
97:53
and not get into problems on Twitter where everyone's outraged by everything
912
5873780
4890
ندهند و در توییتر دچار مشکل نشوند، جایی که همه از همه چیزهایی
97:58
that they say so that's all this I'm just expressing myself mister don't I
913
5878670
6410
که می گویند خشمگین هستند. همه اینها فقط بیان می کنم آقا
98:05
don't know it's just expressing myself mr. Duncan I'm ever so humble so yes so
914
5885080
6370
، نمی دانم فقط بیان خودم است آقای. دانکن من همیشه خیلی متواضع هستم، پس بله،
98:11
quite often you've got to be careful what you joke about now I'm particularly
915
5891450
5160
خیلی وقت ها باید مراقب باشید که با چه چیزی شوخی می کنید، حالا من مخصوصاً
98:16
comedians it must be very difficult for them because the slightest thing they
916
5896610
3210
کمدین هستم، برای آنها بسیار سخت است زیرا کوچکترین چیزی که
98:19
say that upsets one group of people turns into a Twitter storm and then
917
5899820
5070
می گویند باعث ناراحتی یک گروه از مردم می شود. یک طوفان توییتری و
98:24
there's suddenly that career is ruined I'm gonna tell you something now that's
918
5904890
3090
سپس ناگهان این حرفه ویران شد، حالا چیزی به شما می گویم که
98:27
gonna blow your mind go on you're wrong about all of them all
919
5907980
5220
ذهن شما را متلاشی می کند، در مورد همه آنها اشتباه می
98:33
of it well that's not what I heard when I think a comedian being interviewed a
920
5913200
4560
کنید، خوب این چیزی نیست که من شنیدم وقتی فکر می کنم با یک کمدین مصاحبه می شود.
98:37
few weeks ago okay well that's it then well the whole world is wrong then if
921
5917760
4830
چند هفته پیش خوب همینطور است، پس همه دنیا اشتباه می کنند، پس اگر
98:42
that comedian said one thing but the thing is and this is the problem now and
922
5922590
4560
آن کمدین یک چیز را گفته باشد، اما مسئله این است و مشکل الان همین است و
98:47
I'm going to say it very quickly humour is subjective that's what I'm saying I'm
923
5927150
8390
من می خواهم بگویم که خیلی سریع می گویم طنز ذهنی است، من همین هستم گفتن من
98:55
not saying it's all right and I'm saying that some home comedians are finding it
924
5935540
4230
نمی گویم همه چیز درست است و می گویم برخی از کمدین های خانگی این
98:59
difficult I'm not trying to justify whether I'm right or I'm trying to
925
5939770
3870
کار را دشوار می بینند من سعی نمی کنم توجیه کنم که آیا درست می گویم یا می خواهم در
99:03
actually make a point I know but you suddenly said you're wrong yes so I've
926
5943640
3990
واقع به نکته ای اشاره کنم که می دانم اما شما ناگهان گفتید شما اشتباه می کنید بله، بنابراین من
99:07
got to justify that say mr. dink yes well I'm just justifying what I said
927
5947630
4380
باید این گفته آقای را توجیه کنم. دینک بله، من فقط آنچه را که
99:12
about you being wrong it's subjective but also don't forget we live in a very
928
5952010
6270
در مورد اشتباه شما گفتم را توجیه می کنم، ذهنی است، اما فراموش نکنید که ما در عصر بسیار عجیبی زندگی می کنیم که در
99:18
strange age where anger and outrage is used as a publicity tool so if you say
929
5958280
9870
آن خشم و عصبانیت به عنوان یک ابزار تبلیغاتی استفاده می شود، بنابراین اگر
99:28
something nowadays that offends lots of people it might only offend 10 or 20
930
5968150
6480
امروز چیزی بگویید که باعث رنجش بسیاری از افراد می شود. افرادی که ممکن است تنها 10 یا 20
99:34
percent of the population but the rest of the population wants to find out more
931
5974630
4140
درصد از مردم را آزار دهند، اما بقیه مردم می خواهند
99:38
about it they think it's hilarious and so it's a very good way nowadays of
932
5978770
5210
در مورد آن اطلاعات بیشتری کسب کنند، آنها فکر می کنند خنده دار است و بنابراین این یک راه بسیار خوب امروزه برای
99:43
generating publicity this week a comedian who is making a comeback after
933
5983980
6880
ایجاد تبلیغات در این هفته یک کمدین است که پس از بازگشت
99:50
a sexual scandal louis c.k famously did a stand-up routine where he was making
934
5990860
8370
یک رسوایی جنسی لوئیس c.k معروف است که یک برنامه استندآپ انجام داد که در آن در
99:59
jokes about school shootings and immediately everyone was talking about
935
5999230
5910
مورد تیراندازی های مدرسه شوخی می کرد و بلافاصله همه در مورد آن صحبت
100:05
it and and they were sharing his comedy routine yes I see what you said that's
936
6005140
4860
می کردند و و آنها روال کمدی او را به اشتراک می گذاشتند بله می بینم آنچه شما گفتید
100:10
it so so the the outrage can actually become the publicity for that very
937
6010000
8400
همین است، بنابراین عصبانیت در واقع می تواند باشد. تبدیل به تبلیغاتی برای همین
100:18
things yeah but if they go too far I don't then like they're going to you
938
6018400
4410
چیزها می شود، بله، اما اگر آنها زیاده روی کنند، من دوست ندارم، پس دوست دارم که به شما
100:22
know where it can end careers no I don't think so I saw an interview with
939
6022810
5100
مراجعه کنند، نه من فکر نمی کنم، بنابراین مصاحبه ای با
100:27
comedians and they've told they've said it was find it very difficult to stand
940
6027910
4260
کمدین ها دیدم و آنها به آنها گفتند آنها آن را گفته اند
100:32
up and make jokes about certain subjects but because they get into trouble at
941
6032170
3299
ایستادن و شوخی کردن در مورد موضوعات خاص بسیار دشوار بود، اما چون در این مرحله دچار مشکل می‌شوند،
100:35
this point I'm making mr. ding it depends on the venue it depends where
942
6035469
4141
من آقای را می‌سازم. این به محل برگزاری بستگی دارد، بستگی به جایی دارد که
100:39
they are it does yes it does now there are there are two comedians I'm going to
943
6039610
5070
آنها هستند، بله، اکنون انجام می دهد، دو کمدین وجود دارد که می خواهم به
100:44
mention them now there is a comedian who is I think he's Scottish
944
6044680
4110
آنها اشاره کنم، حالا یک کمدین وجود دارد که فکر می کنم فرانکی بویل اسکاتلندی است،
100:48
Frankie Boyle he says things that are so disgusting in outrageous on television
945
6048790
7380
او چیزهایی می گوید که بسیار منزجر کننده هستند. در تلویزیون ظالمانه
100:56
he was on the BBC last week saying things that were so outrageous making
946
6056170
7560
او هفته گذشته در بی بی سی بود و چیزهایی می گفت که بسیار ظالمانه بود و
101:03
jokes about dead people he made about Aretha Franklin and everyone's
947
6063730
5520
درباره مرده ها شوخی می کرد که در مورد آرتا فرانکلین ساخته بود و
101:09
laughing in the audience the BBC wasn't closed down everyone had
948
6069250
4470
خندیدن همه در بین تماشاگران بی بی سی تعطیل نشد
101:13
a good laugh so you can see that that it doesn't matter
949
6073720
3330
همه خوب خندیدند، بنابراین می توانید ببینید که مهم
101:17
there is another comedian called Doug Stanhope and he says things that are
950
6077050
5090
نیست کمدین دیگری به نام داگ استانهوپ وجود دارد و او چیزهایی می گوید که
101:22
really way way off the scale of outrageous yet he has a huge fan base
951
6082140
8500
واقعاً بسیار دور از حد ظالمانه است، اما طرفداران زیادی دارد
101:30
and he says things that are so rude things that I can't say so I couldn't
952
6090640
7080
و چیزهایی می گوید که آنقدر بی ادبانه است که نمی توانم بگویم. من
101:37
say some of the things that he says and there are videos and there are there
953
6097720
4800
نتوانستم برخی از چیزهایی که او می گوید را بگویم و ویدیوها و
101:42
eclipses on YouTube so right on here if you put Doug Stanhope search on YouTube
954
6102520
6900
کسوف هایی در یوتیوب وجود دارد، بنابراین اگر جستجوی داگ استانهوپ را در یوتیوب قرار
101:49
you will see some of the some of the most outrageous things ever said by a
955
6109420
4500
دهید، برخی از ظالمانه ترین چیزهایی که تا به حال گفته شده را خواهید دید. یک
101:53
person and yet no one is going after him he he tours the world and he sells out
956
6113920
7080
شخص و هنوز هیچ‌کس دنبالش نمی‌رود، او در دنیا گردش می‌کند و همه چیز را می‌فروشد،
102:01
he goes to all of these venues and thousands of people go to see him but
957
6121000
5100
به همه این مکان‌ها می‌رود و هزاران نفر برای دیدن او می‌روند،
102:06
that's that's different if you if you're on television it's one thing you go to
958
6126100
4290
اما اگر در تلویزیون حضور داشته باشید، این یک چیز است که باید
102:10
abide by the rules you go petticoat but you put your days you're doing a live
959
6130390
5010
رعایت کنید. قوانینی که شما با لباس زیر می روید اما روزهایتان را می گذارید که در حال اجرای یک برنامه
102:15
show you might be able to get away with more yes but I just said that on the BBC
960
6135400
4950
زنده هستید، ممکن است بتوانید با بیشتر از این ها کنار بیایید، بله، اما من فقط گفتم که در بی بی سی،
102:20
a broadcaster a respected broadcaster there was a comedian saying very
961
6140350
4680
یکی از پخش کننده های محترم صداوسیما ، یک کمدین بود که
102:25
outrageous things incredibly inquiry if I said it now I would get taken off
962
6145030
7650
چیزهای بسیار ظالمانه ای می گفت. اگر الان می گفتم یوتیوب را حذف می کنم،
102:32
YouTube YouTube would close me down and yet this comedian that I'm talking about
963
6152680
5309
یوتیوب مرا می بندد و با این حال این کمدین که در مورد
102:37
Frankie Boyle said these things on the BBC during one of his programs so you
964
6157989
7291
فرانکی بویل صحبت می کنم، این چیزها را در بی بی سی در یکی از برنامه هایش گفته است، بنابراین شما
102:45
see what I mean so what why why wasn't the BBC Kerr closed down maybe they
965
6165280
5610
ببینید منظورم چیست، پس چرا چرا نبود. بی‌بی‌سی کر بسته نشد، شاید
102:50
received some complaints but most people that watched it they enjoyed it they
966
6170890
5130
شکایت‌هایی دریافت کردند، اما بیشتر افرادی که آن را تماشا کردند، از آن لذت بردند،
102:56
thought it was hilarious and that's the problem so that's that's
967
6176020
3300
فکر می‌کردند خنده‌دار است و مشکل همین است، بنابراین
102:59
my point you see about humour being subjective so if you are oversensitive
968
6179320
5280
نظر من در مورد ذهنی بودن طنز همین است، بنابراین اگر بیش از حد حساس
103:04
or you want to make a point about something you might be outraged by a
969
6184600
4920
هستید یا می‌خواهید یک پو بسازید در مورد چیزی که ممکن است توسط یک
103:09
comedian or what they say but also there is a large fan base there are many
970
6189520
6240
کمدین یا آنچه آنها می گویند خشمگین شوید، اما همچنین تعداد زیادی از طرفداران وجود
103:15
people that find this person hello and funny so some people might hate them
971
6195760
5129
دارد که افراد زیادی این شخص را سلام و خنده دار می دانند، بنابراین ممکن است برخی از افراد به خاطر آن از او متنفر
103:20
for that but you might find that they have they still have a lot of people
972
6200889
3931
باشند، اما ممکن است متوجه شوید که آنها هنوز هم دارند. افراد زیادی دارند
103:24
that enjoy what they do fine so what well what do you think well I've already
973
6204820
5580
که از کاری که انجام می دهند لذت می برند، پس چه خوب به نظر شما چه خوب است،
103:30
made my opinion mr. Duncan that's just my point of view so an interview with a
974
6210400
3929
من قبلاً نظر خود را گفته ام آقای. دانکن این فقط دیدگاه من است، بنابراین مصاحبه ای با یک
103:34
comedian and he said he found it very difficult to make comments about certain
975
6214329
3870
کمدین انجام دادم و او گفت که اظهار نظر در مورد برخی موضوعات دیگر برایش بسیار دشوار است،
103:38
subjects anymore yes it was ruining his style of humor suit but again again I
976
6218199
5340
بله، این سبک طنز او را خراب می کند، اما باز هم
103:43
think it depends on who you are yes and what you can get away with yes different
977
6223539
4801
فکر می کنم بستگی به این دارد که شما کی هستید بله و چه چیزی می توانید با آن کنار بیایید بله
103:48
people different rules seem to apply to different pieces a lot of comedians have
978
6228340
4440
افراد مختلف قوانین متفاوتی به نظر می رسد که برای قطعات مختلف اعمال می شود بسیاری از کمدین ها
103:52
had trouble with appearing at universities so they used to do small
979
6232780
5929
با حضور در دانشگاه ها مشکل داشته اند، بنابراین قبلاً
103:58
shows at universities but now the university system is very very some
980
6238709
6700
نمایش های کوچکی را در دانشگاه ها اجرا می کردند، اما اکنون سیستم دانشگاه بسیار بسیار است، برخی
104:05
might say left-wing or liberal so they try to protect everyone so many
981
6245409
5580
ممکن است بگویند چپ- جناح یا لیبرال، بنابراین آنها سعی می کنند از همه محافظت کنند، بنابراین بسیاری از
104:10
comedians now can't perform at certain universities a lot of people are
982
6250989
4860
کمدین ها اکنون نمی توانند در برخی از دانشگاه ها اجرا کنند، بسیاری از مردم به
104:15
referencing comedians British comedians which we wouldn't think would be that
983
6255849
5340
کمدین های کمدین بریتانیایی ارجاع می دهند که ما فکر نمی کنیم در
104:21
well known abroad like frying lorry Brussels I think when you say Russell
984
6261189
5580
خارج از کشور آنقدر شناخته شده باشند مانند کامیون سرخ کردنی بروکسل، فکر می کنم وقتی شما می گویید راسل
104:26
Howard I think you know Rahsaan Howard yes he's a comedian too mean yes I don't
985
6266769
3991
هاوارد فکر می کنم شما رهسان هاوارد را می شناسید بله او هم کمدین است یعنی بله من
104:30
like him myself but yes so yeah it's interesting to see
986
6270760
5909
خودم او را دوست ندارم اما بله پس بله جالب است که ببینید
104:36
what which bits of British humor actually do yes go abroad a classic
987
6276669
6091
کدام تکه های طنز بریتانیایی واقعاً چه کار می کند بله. یک
104:42
British humour Monty Python which I've never liked so Steve doesn't like Monty
988
6282760
5399
مونتی پایتون طنز کلاسیک بریتانیایی که من هرگز آن را دوست نداشتم، بنابراین استیو از مونتی پایتون خوشش نمی‌آید،
104:48
Python but I think it's hilarious part some of it is I wish to register a
989
6288159
5491
اما فکر می‌کنم قسمتی از آن خنده‌دار است.
104:53
complaint about this parrot ok what's the problem I'll tell you what the
990
6293650
5279
104:58
problem is it's dead dad that is just resting he's having asleep resting
991
6298929
5940
مشکل این است که پدر مرده است که فقط در حال استراحت است او در حال خواب است در حال استراحت در حال
105:04
resting this this is a dead parrot it's an ex parent it's gone to join the choir
992
6304869
6661
استراحت این یک طوطی مرده است این یک والد سابق است که رفته است به گروه کر ملحق شود
105:11
invisible it is a dead parrot see so that's funny it's funny because it's an
993
6311530
8520
نامرئی این یک طوطی مرده است ببینید بنابراین خنده دار است خنده دار است زیرا
105:20
odd situation but it's in the context of something that happens a lot a person
994
6320050
5730
موقعیت عجیبی است اما در زمینه اتفاقی که زیاد رخ می دهد، شخصی
105:25
going into a shop to complain about something so they twist that idea and
995
6325780
5339
که برای شکایت از چیزی وارد مغازه می شود، آن ایده را تغییر می دهد
105:31
make a little more surreal and unusual so
996
6331119
3701
و کمی سورئال تر و غیرعادی تر می شود، بنابراین
105:34
Monty Python I like Monty Python I like their Spanish Inquisition yes no one
997
6334820
8790
مونتی پایتون من مونتی پایتون را دوست دارم، من از تفتیش عقاید اسپانیایی آنها خوشم می آید، بله، هیچ کس
105:43
expects the Spanish Inquisition so what makes you laugh Steve nothing I've
998
6343610
10080
انتظار اسپانیایی ها را ندارد. تفتیش عقاید چه چیزی باعث خنده شما می شود.
105:53
noticed that
999
6353690
2570
105:58
da-da-da-da-dah wasn't that was another song by Trio da da da says British humor
1000
6358360
7360
106:05
is offensive and idiotic oh so there so there we see we have an opposing view
1001
6365720
8460
دیدگاه مخالف در
106:14
there Steve well you know it's in the eye of the beholder it isn't it what
1002
6374180
5610
آنجا St شب خوب می‌دانی که این در چشم بیننده است، این نیست که
106:19
some things make other people laugh other things don't yes it just depends
1003
6379790
4530
بعضی چیزها باعث خنده دیگران می‌شوند، چیزهای دیگر نه بله، این فقط به
106:24
on your background your where you come from your culture all sorts of factors
1004
6384320
6660
پیشینه شما بستگی دارد که شما از فرهنگ خود آمده‌اید همه انواع عوامل
106:30
are involved in that and some people if you're more mature you might have
1005
6390980
5190
در آن دخیل هستند. و برخی از افراد اگر بالغ تر هستید ممکن است
106:36
appreciate different forms of humor it just it totally depends on whether you
1006
6396170
8040
از اشکال مختلف طنز قدردانی کنید ، این کاملاً به این بستگی دارد که آیا
106:44
find it funny at that particular moment or lots of factors yes lots of lots of
1007
6404210
4980
در آن لحظه خاص آن را خنده دار می بینید یا به عوامل زیادی بله چیزهای زیادی
106:49
things that they can go in there we were watching Laurel and Hardy last week
1008
6409190
3810
که آنها می توانند در آنجا وارد شوند. تماشای لورل و هاردی در هفته گذشته
106:53
we're we still oh I love Laurel and Hardy well that's an example of a
1009
6413000
4880
ما هنوز هم هستیم اوه، لورل و هاردی را خوب دوست دارم، این نمونه ای از
106:57
slapstick comedy so that's a kind of comedy that is visual visual and relies
1010
6417880
7150
کمدی است.
107:05
on exaggerated movements and protect like hitting people with planks of wood
1011
6425030
8250
107:13
yes it's not really hurting them it's almost like it's very cartoonish the
1012
6433280
4800
واقعاً به آنها صدمه نمی زند، تقریباً مثل این است که بسیار کارتونی است.
107:18
most common one is custard pies theory throwing custard pies into each other's
1013
6438080
6360
رایج ترین آنها تئوری پای کاسترد است که کیک های کاسترد را به صورت یکدیگر می
107:24
faces did you know that Laurel and Hardy were the first people to be shown in bed
1014
6444440
4530
اندازند آیا می دانستید که لورل و هاردی اولین افرادی بودند که در رختخواب
107:28
two men in bed together here they are again
1015
6448970
7470
دو مرد در ب. اد با هم اینجا هستند دوباره
107:36
he's a bit of trivia do you know which situation comedy which comedy program
1016
6456440
5190
او کمی چیزهای بی اهمیت است آیا می دانید کدام برنامه کمدی موقعیتی کدام
107:41
this featured in no friends it was actually on the wall
1017
6461630
6500
برنامه کمدی در هیچ دوستی وجود نداشت و در واقع روی
107:48
of the Joey and Chandler so it was in there there there room for the whole of
1018
6468130
8310
دیوار جوی و چندلر بود، بنابراین در آنجا اتاقی برای
107:56
the run of friends that picture was on the wall right okay I hope you enjoyed
1019
6476440
5639
کل اجرا وجود داشت. از دوستان آن عکس روی دیوار بود درست است، امیدوارم از آن لذت برده
108:02
that and finally he is one of my favorite Laurel and Hardy films this is
1020
6482079
4620
باشید و در نهایت او یکی از فیلم های لورل و هاردی مورد علاقه
108:06
what I told you about the other day it's it's brilliant it's called brats and it
1021
6486699
4411
من است.
108:11
uses some amazing amazing special effects so you have Laurel and Hardy on
1022
6491110
4739
بنابراین شما لورل و هاردی را روی
108:15
the screen and they're playing children but also you have the the grownup
1023
6495849
4440
صفحه نمایش دارید و آنها در حال بازی بچه ها هستند، اما شما نسخه های بزرگسال
108:20
versions of them as well on the same shot which i think is amazing because
1024
6500289
4741
آنها را نیز در همان شات دارید که به نظر من شگفت انگیز است
108:25
that was about 1929 and they're using composite effects way back in the late
1025
6505030
7049
زیرا حدود سال 1929 بود و آنها از جلوه های ترکیبی استفاده می کردند. در اواخر
108:32
1920s can you believe it a comic effect yes incredible anyway I believe Steve
1026
6512079
6241
دهه 1920 می توانی باور کنی که یک اثر کمدی است، بله باورنکردنی است به هر حال، من معتقدم
108:38
you have something to show us I've got some words connected with with
1027
6518320
5700
استیو چیزی برای نشان دادن به ما دارید، من کلماتی با آنها دارم
108:44
with with humor so if it's a crack-up means that well it can mean emotional
1028
6524020
9150
که با طنز مرتبط هستند، بنابراین اگر این یک افکت طنز است به این معنی است که می تواند به معنای احساسی باشد.
108:53
breakdown but in this context of humor it just means to laugh if you crack
1029
6533170
6299
ب reakdown، اما در این زمینه طنز ، فقط به معنای خندیدن است، اگر
108:59
somebody up it means you make them laugh he always cracks me up means that
1030
6539469
6121
کسی را ترک کنی، به این معنی است که او را بخندان، او همیشه من را عصبانی می کند، به این معنی است که
109:05
somebody always makes you laugh and it's it's it parent Lee derives from when
1031
6545590
5670
کسی همیشه تو را می خنداند و این به همین دلیل است که لی از زمانی نشأت می گیرد که
109:11
women used to wear lots of thick makeup and when they laughed it would crack
1032
6551260
4589
زن ها لباس های زیادی می پوشیدند. آرایش غلیظ و وقتی می خندیدند،
109:15
that even crack in the face so something that makes you laugh it cracks you up
1033
6555849
5810
حتی در صورتش ترک می خورد، بنابراین چیزی که باعث خنده شما می شود، شما را ترک می کند،
109:21
you know that if you are in stitches over something it means you're laughing
1034
6561659
6701
بدانید که اگر روی چیزی بخیه بزنید، به این معنی است
109:28
so much that it hurts so if somebody tells a joke and you're laughing
1035
6568360
6390
که آنقدر می خندید که درد دارد، بنابراین اگر کسی به شما بگوید یک شوخی است و شما
109:34
uncontrollably and I'm sure you've all got to the point when you laugh so much
1036
6574750
5820
بدون کنترل می خندید و من مطمئن هستم که همه شما به نقطه ای رسیده اید که وقتی آنقدر می خندید به
109:40
it literally does hurt because you're using a lot of muscles when you're
1037
6580570
3480
معنای واقعی کلمه صدمه دیده است زیرا در هنگام خندیدن از ماهیچه های زیادی استفاده
109:44
laughing and you you can't smile anymore all the muscles in your face are aching
1038
6584050
5399
می کنید و نمی توانید دیگر لبخند بزنید تمام ماهیچه های صورت شما درد می کند
109:49
or the muscles around your stomach are hurting you're literally in stitches
1039
6589449
4471
یا عضلات اطراف شکم شما درد می کنند شما به معنای واقعی کلمه بخیه زده اید،
109:53
which means it's painful it's painful to laugh anymore if a joke
1040
6593920
8690
به این معنی که دردناک است دیگر خندیدن دردناک است اگر شوخی است
110:02
nobody if you tell a joke and nobody laughs at it you can say that that joke
1041
6602610
5410
هیچ کس اگر جوک بگویید و کسی به آن نمی خندد می توانید بگویید که آن
110:08
went down like a lead balloon obviously if you have balloons normally float if
1042
6608020
7050
لطیفه مانند یک لی پایین آمد بدیهی است که اگر بادکنک‌هایی داشته باشید، اگر بادکنکی از سرب داشته باشید، معمولاً شناور می‌شوند،
110:15
you had one made of lead it would sink to the floor so if you tell a joke and
1043
6615070
5490
روی زمین فرو می‌رود، بنابراین اگر جوکی بگویید و
110:20
nobody finds it funny nobody laughs you can say well that joke went down like a
1044
6620560
5490
کسی آن را خنده‌دار نبیند، هیچ کس نمی‌خندد، می‌توانید به خوبی بگویید که آن جوک مانند یک بادکنک سربی فرو رفت،
110:26
lead balloon but it doesn't have to be just jokes you can be you can make an
1045
6626050
5430
اما اینطور نیست. نباید فقط شوخی بود، می‌توانید
110:31
announcement to somebody about something in a workplace and nobody likes nobody
1046
6631480
5190
در مورد چیزی در محل کار به کسی اعلامیه بدهید و هیچ‌کس دوست ندارد هیچ‌کس
110:36
responds very well to your idea it doesn't have to be a joke it can be just
1047
6636670
4740
به خوبی به ایده شما پاسخ نمی‌دهد، لازم نیست شوخی باشد، می‌تواند فقط
110:41
an idea you've got to do something new at work nobody likes it so you can say
1048
6641410
5010
یک ایده باشد که شما دارید. باید در محل کار کاری جدیدی انجام دهم که هیچ کس آن را دوست ندارد، بنابراین می توانید بگویید
110:46
that idea went down like a lead balloon so in other words nobody likes it
1049
6646420
6470
که این ایده مانند یک بادکنک سربی از بین رفته است، به عبارت دیگر، هیچ کس آن را بدون زبان دوست ندارد
110:53
tongue-in-cheek if you tell a joke tongue-in-cheek you normally have a
1050
6653580
7660
، اگر به یک شوخی به زبان بیاورید، معمولاً
111:01
certain facial expression when expression when you say that it means
1051
6661240
4290
چهره خاصی دارید. بیان وقتی بیان وقتی می گویید به این معنی است
111:05
that you're saying something jokingly but you appear to be serious as you're
1052
6665530
6300
که شما چیزی را به شوخی می گویید اما به نظر می رسد جدی هستید
111:11
saying it often sarcastically so you sort of
1053
6671830
5670
زیرا اغلب آن را به طعنه می گویید،
111:17
and you might wink at the same time Oh mr. Duncan you're going out for a run
1054
6677500
5430
بنابراین ممکن است در همان لحظه چشمک بزنید اوه آقای. دانکن، بعداً برای دویدن
111:22
later are you you're not really going to but you're saying it in a sarcastic way
1055
6682930
4950
بیرون می روی، آیا واقعاً قصد دویدن را ندارید، اما آن را به طعنه ای
111:27
so tongue if you say something tongue-in-cheek
1056
6687880
2730
می گویید، بنابراین اگر چیزی متحیرانه بگویید،
111:30
you're saying something that appears to be serious but in fact you're joking and
1057
6690610
4710
چیزی می گویید که به نظر جدی می رسد. اما در واقع شما شوخی می‌کنید و
111:35
often you can get yourself in trouble if people misunderstand what you're trying
1058
6695320
4860
اگر مردم آنچه را که می‌خواهید بگویید اشتباه متوجه شوند ممکن است خود را به دردسر بیندازید،
111:40
to say so you could say his comments were intended to be tongue-in-cheek but
1059
6700180
4500
بنابراین می‌توانید بگویید که نظرات او به زبان می‌آید اما
111:44
his friends took it seriously and there was a big argument it is amazing as well
1060
6704680
5640
دوستانش آن را جدی می‌گرفتند. بحث بزرگ این است
111:50
how how much comedy involves tongue-in-cheek humor so it's something
1061
6710320
5730
که چقدر کمدی شامل طنز زبانی است، بنابراین این چیزی است
111:56
that's done in a very serious way so maybe you can have a documentary that
1062
6716050
4710
که به شیوه ای بسیار جدی انجام شده است، بنابراین شاید بتوان مستندی داشت
112:00
appears serious but it's actually being made as a comedy so it looks serious
1063
6720760
5640
که جدی به نظر می رسد اما در واقع به عنوان یک کمدی ساخته می شود تا جدی به نظر برسد.
112:06
there is a famous documentary about a rock group called spinal tap and that is
1064
6726400
6410
یک مستند معروف در مورد یک گروه راک به نام اسپینال تپ وجود دارد و
112:12
a documentary about a group that doesn't even exist so it's kind of making fun of
1065
6732810
5600
آن مستندی در مورد گروهی است که حتی وجود ندارد، بنابراین به نوعی مسخره
112:18
the documentary that it talks about or shows rock bands or music groups so it's
1066
6738410
7390
کردن مستندی است که در مورد آن صحبت می کند یا گروه های راک یا گروه های موسیقی را نشان می دهد.
112:25
spinal tap it's one of the funniest things ever it is it really is so it's a
1067
6745800
4710
این یکی از خنده دارترین چیزهایی است که تا کنون وجود دارد واقعاً این یک
112:30
documentary but it's it's it's a joke it's all done tongue-in-cheek here's
1068
6750510
6420
مستند است اما این یک شوخی است همه چیز تمام شده است
112:36
another expression you've got to be kidding
1069
6756930
2940
112:39
you've got to be kidding so you say that when when people don't you don't believe
1070
6759870
8670
.
112:48
what somebody's telling you and you were you're saying to them that you think
1071
6768540
4440
چیزی را که کسی به شما می گوید باور نکنید و شما داشتید به آنها می گویید که فکر می
112:52
it's a joke so if you said if I came back one day
1072
6772980
4080
کنید این یک شوخی است، پس اگر بگویید آیا یک روز برمی گردم
112:57
and said to mr. Duncan you'll never believe it I just saw an elephant
1073
6777060
4590
و به آقا می گویم. دانکن هرگز باور نمی کنی من همین الان یک فیل را دیدم که
113:01
walking down the street and mr. Duncan might say you've got to be kidding it's
1074
6781650
5220
در خیابان راه می رفت و آقای. دانکن ممکن است بگوید شما باید شوخی کنید این
113:06
something that seems unbelievable and that's the phrase if somebody says
1075
6786870
4440
چیزی است که باورنکردنی به نظر می رسد و این عبارتی است که اگر کسی
113:11
something to you that appears to be unbelievable it could be anything like
1076
6791310
3720
چیزی به شما بگوید که غیرقابل باور به نظر می رسد ممکن است چیزی شبیه به
113:15
oh you'll never believe it the bosses just quit
1077
6795030
3450
اوه شما هرگز باور نخواهید کرد که رئیس ها فقط آن را ترک کردند
113:18
and you might say you've got to be kidding because he's been there for
1078
6798480
3030
و ممکن است شما بگویید شما باید شوخی کنید زیرا او
113:21
years and nobody ever thought he would go so you might say that there might be
1079
6801510
5010
سال ها آنجا بوده است و هیچ کس هرگز فکر نمی کرد که او برود، بنابراین ممکن است بگویید که ممکن است
113:26
a news article saying that the Queen has abdicated and you might say you must be
1080
6806520
4830
یک مقاله خبری وجود داشته باشد که بگوید ملکه از سلطنت کناره گیری کرده است و ممکن است بگویید که باید
113:31
kidding shot is they're so shocked is unbelievable you must be kidding so
1081
6811350
6570
شوخی می کنید. خیلی شوکه شده باورنکردنی است حتما شوخی می کنید پس
113:37
kidding can also mean joking you are making a joke you are kidding you can
1082
6817920
5700
شوخی می تواند به معنای شوخی باشد شما دارید شوخی می کنید شوخی می کنید همچنین می توانید
113:43
also pull someone's leg as well you can yes pull somebody's leg that's a joke
1083
6823620
7490
پای کسی را بکشید و همچنین می توانید بله پای کسی را بکشید که شوخی است
113:51
laughingstock this is something you don't want to be you never want to be
1084
6831110
4210
خنده این چیزی است که شما نمی خواهید باشید شما هرگز نمی
113:55
the laughingstock it means that you've said something so stupid or you've done
1085
6835320
5940
خواهید خنده دار باشید، این بدان معنی است که شما یک چیز بسیار احمقانه گفته اید یا کار احمقانه ای انجام داده
114:01
something so stupid that amongst your peer group or amongst anybody that is
1086
6841260
6570
اید که در بین گروه همسالان خود یا در بین هر کسی که
114:07
important they're all they're all laughing at you not with you they're
1087
6847830
7260
مهم است، همه آنها به شما می خندند نه با شما. آنها هستند
114:15
laughing at you you've said something so stupid for example if I was to if you
1088
6855090
5850
با خندیدن به تو چیز خیلی احمقانه ای گفتی، مثلاً اگر
114:20
were to ask me to spell a word and I spelt an obvious word completely
1089
6860940
6440
قرار باشد از من بخواهی که یک کلمه را املا کنم و من یک کلمه واضح را کاملاً اشتباه نوشتم،
114:27
incorrectly you might laugh at me and say God that he'd supposed to be an
1090
6867380
4410
ممکن است به من بخندی و بگویم خدایا او قرار است یک کلمه باشد.
114:31
English teacher how stupid and then everybody starts laughing and you become
1091
6871790
4289
معلم انگلیسی چقدر احمقانه است و بعد همه شروع به خندیدن می کنند و شما تبدیل
114:36
the laughingstock of the teaching world but it could be and it could be anything
1092
6876079
5401
به مایه خنده دنیای آموزش می شوید، اما می تواند باشد و هر کاری
114:41
you might you might do something stupid like fall off your chair and everybody
1093
6881480
3810
که ممکن است انجام دهید ممکن است یک کار احمقانه انجام دهید مانند افتادن از روی صندلی و همه
114:45
starts laughing at you you do it it's a stupid thing that you've done and it's
1094
6885290
4320
شروع به خندیدن به شما می کنند شما این کار را انجام دهید کار احمقانه ای که انجام داده ای و
114:49
not very nice if you become the laughingstock everyone's laughing at you
1095
6889610
4469
خیلی خوب نیست اگر مایه خنده شوی همه به تو می خندند
114:54
and you feel very bad but sometimes people do stupid things and and that's
1096
6894079
6750
و احساس بدی داری اما گاهی اوقات مردم کارهای احمقانه انجام می دهند و
115:00
the way it is I mean for example if you were a politician and you were always
1097
6900829
5971
این طور است که مثلاً اگر سیاستمدار بودی و تو همیشه
115:06
talking about moral issues and and and about moral society and then suddenly
1098
6906800
6450
در مورد مسائل اخلاقی و و و در مورد جامعه اخلاقی صحبت
115:13
you were caught having an affair with somebody else other than your wife you
1099
6913250
6270
می کردید و بعد ناگهان گرفتار رابطه نامشروع با شخص دیگری غیر از همسرتان می شوید و
115:19
will become a laughingstock because you were being doing something utterly
1100
6919520
4889
به دلیل انجام یک کار کاملا
115:24
stupid you were telling everybody to be moral and then you were being a moral
1101
6924409
4111
احمقانه تبدیل به مایه خنده خواهید شد. تو به همه می گفتی که اخلاقی باشند و بعد خودت اخلاقی بودی
115:28
yourself so you would become the laughingstock so that's just a few
1102
6928520
5250
تا مایه خنده شوی پس این چند
115:33
phrases mr. Duncan around yes I'm just trying to find something here if I can
1103
6933770
5880
عبارت است آقای. دانکن در اطراف بله من فقط سعی می کنم چیزی اینجا پیدا کنم اگر بتوانم
115:39
find it yes let's have another one slapstick slapstick comedy we've sort of
1104
6939650
10560
آن را پیدا کنم بله بیایید یک کمدی slapstick slapstick دیگر داشته باشیم که
115:50
already talked about this it's exaggerated physical humor really that
1105
6950210
4679
قبلاً در مورد آن صحبت کرده ایم این یک طنز فیزیکی اغراق آمیز است که واقعاً
115:54
anyone can find funny children find slapstick comedy funny because it's very
1106
6954889
4381
هر کسی می تواند بچه های خنده دار را پیدا کند کمدی slapstick را خنده دار می داند زیرا این یک
115:59
physical humor it actually comes from it's it's quite ancient style of humor
1107
6959270
6510
طنز بسیار فیزیکی است که در واقع از آن ناشی می شود، این یک سبک طنز کاملاً باستانی است
116:05
there used to be a piece of board with a stick on it that made a loud slapping
1108
6965780
4589
، قبلاً یک تکه تخته با چوبی روی آن وجود داشت که صدای سیلی بلندی ایجاد
116:10
noise so if you hit somebody over the head with it it made an exaggerated
1109
6970369
4980
می کرد، بنابراین اگر با آن به سر کسی ضربه بزنید، صدای اغراق آمیزی
116:15
sound or it sounded like you were really whacking them across the head with it
1110
6975349
3151
می داد یا به نظر می رسید که شما واقعاً آنها را با آن از سرشان می کوبید،
116:18
but in fact because there was another stick behind it behind it banging
1111
6978500
5040
اما در واقع چون چوب دیگری پشت آن بود که به آن ضربه می
116:23
against it it made the sound it made an exaggerated sound like I said like a
1112
6983540
5699
زد، صدایی را ایجاد می کرد که صدای اغراق آمیزی ایجاد می کرد که من گفتم مانند یک
116:29
sound effect so Laurel Laurel and Hardy Charlie Chaplin lots of the silent
1113
6989239
6081
افکت صوتی، بنابراین لورل لورل و هاردی چارلی چاپلین بسیاری از
116:35
comedies comedians used slapstick but physical
1114
6995320
6280
کمدین‌های کمدی صامت از طنز استفاده می‌کردند، اما
116:41
humor is used a lot in humor still today that's pretty good that's very
1115
7001600
4740
طنز فیزیکی هنوز در طنز استفاده می‌شود، خیلی خوب است،
116:46
interesting I didn't know that by the way laughingstock this was one of
1116
7006340
3240
خیلی جالب است. s یکی از
116:49
my mystery idioms a few weeks ago so laughingstock so there is a very good
1117
7009580
7100
اصطلاحات اسرارآمیز من چند هفته پیش بود، بنابراین خنده آور است، بنابراین نمایش درست بسیار خوبی
116:56
right demonstration of laughingstock and it means to be the object of ridicule or
1118
7016680
7000
از خنده وجود دارد و به این معنی است که
117:03
to be viewed as ridiculous sit if you do something that your peer group thinks is
1119
7023680
6059
اگر کاری را انجام می دهید که گروه همسالانتان فکر می کنند احمقانه است، مورد تمسخر قرار بگیرید یا به عنوان مضحک بنشینید.
117:09
stupid well yes then you will become a laughingstock to review you become the
1120
7029739
9571
خوب بله پس شما تبدیل به مایه خنده می شوید تا بررسی کنم
117:19
laughingstock of the school if you do something stupid and all the other
1121
7039310
4170
اگر کار احمقانه ای انجام دهید و بقیه
117:23
children laugh at you and you do something silly in class like you you
1122
7043480
6330
بچه ها به شما بخندند و شما در کلاس کار احمقانه ای انجام دهید مانند شما
117:29
you answer or ask a silly question to the teacher maybe or you give a stupid
1123
7049810
6210
که پاسخ دهید یا سؤال احمقانه ای از معلم بپرسید تبدیل به مایه خنده مدرسه می شوید. شاید یا شما به یک
117:36
aunt or a silly answer everybody in the class laughs at you you become a
1124
7056020
4410
خاله احمق یا یک جواب احمقانه می دهید که همه در کلاس به شما می خندند، شما تبدیل به یک مسخره می شوید
117:40
laughingstock yes now we were talking about TV shows here's one that many
1125
7060430
5940
بله الان داشتیم در مورد برنامه های تلویزیونی صحبت می کردیم این یکی است که بسیاری از
117:46
people watching right now will know don't note about this this is this is
1126
7066370
4980
مردم در حال تماشای آن می دانند به این موضوع توجه نکنید این
117:51
one of the most popular TV shows for people that watch my videos so watch
1127
7071350
6180
یکی از محبوب‌ترین برنامه‌های تلویزیونی برای افرادی که ویدیوهای من را تماشا می‌کنند، پس ذهن
117:57
your step mind your language is a TV show and I'm
1128
7077530
4530
خود را تماشا کنید زبان شما یک برنامه تلویزیونی است و من
118:02
sure many of you out there have watched it but for those who don't know mind
1129
7082060
6090
مطمئن هستم که بسیاری از شما آن را تماشا کرده‌اید، اما برای کسانی که نمی‌دانند
118:08
your language was a British TV comedy and it ran from 1977 to 1979 three
1130
7088150
8100
زبان شما یک برنامه تلویزیونی است. بریتانیایی کمدی تلویزیونی و از سال 1977 تا 1979
118:16
series were originally made with a fourth made in 1986 but series four was
1131
7096250
7440
پخش شد، ابتدا سه سریال ساخته شد که چهارمین آن در سال 1986 ساخته شد، اما سری چهار
118:23
only shown once and is now believed to be lost a sedating so yes that was
1132
7103690
6750
تنها یک بار پخش شد و اکنون تصور می‌شود که یک آرام‌بخش از دست رفته است، بنابراین بله، این
118:30
sarcasm a lot of people might find that
1133
7110440
2370
طعنه آمیز بود، اگرچه ممکن است بسیاری از مردم آن را
118:32
fascinating though for real so mind your language how many people watching at the
1134
7112810
5370
جذاب بدانند. در واقع، پس به زبان خود توجه کنید که چند نفر در
118:38
moment have watched mind your language there are some people that think that
1135
7118180
4650
حال حاضر به زبان شما نگاه کرده اند، برخی افراد فکر می کنند
118:42
it's offensive some people think that it's racist but actually the show itself
1136
7122830
5190
که توهین آمیز است، برخی فکر می کنند نژادپرستانه است، اما در واقع خود نمایش
118:48
has nothing to do with racism if he's actually doing the opposite is
1137
7128020
5310
هیچ ربطی به نژادپرستی ندارد اگر او واقعاً برعکس عمل می کند. این است
118:53
that it's actually bringing people from lots of different cultures together and
1138
7133330
4110
که در واقع مردم را از فرهنگ های مختلف و
118:57
quite often the main character mr. Brown would often scold the class for being
1139
7137440
7620
اغلب شخصیت اصلی آقای. براون اغلب کلاس را به خاطر
119:05
intolerant towards each other so a lot of people make make comments about
1140
7145060
6360
عدم تحمل نسبت به یکدیگر سرزنش می‌کند، بنابراین بسیاری از افراد در مورد
119:11
things they don't really know or they haven't watched they just become
1141
7151420
4350
چیزهایی که واقعاً نمی‌دانند یا ندیده‌اند نظر می‌دهند و فقط
119:15
offended by it but they haven't even seen it so mind your language is not
1142
7155770
5130
از آن آزرده می‌شوند، اما حتی آن را ندیده‌اند. زبان شما
119:20
about racism it is an encouraging racism if anything it's encouraging the
1143
7160900
5550
در مورد نژادپرستی نیست، بلکه یک نژادپرستی تشویق کننده است، اگر چیزی وجود داشته باشد، برعکس آن را تشویق می کند،
119:26
opposite the very opposite which is bringing people together which has to be
1144
7166450
6150
برعکس که مردم را دور هم جمع می کند که باید
119:32
a good thing when you think about it yes matrix has watched mind your
1145
7172600
5550
چیز خوبی باشد وقتی به آن فکر می کنید بله ماتریکس مراقب زبان شما بوده
119:38
language Steve dude I get the feeling that Steve isn't a fan of mind your
1146
7178150
6600
استیو دوست من این احساس را دارم که استیو طرفدار ذهن
119:44
language it's alright I love it in fact I might say that it was one of the TV
1147
7184750
5760
زبان شما نیست، اشکالی ندارد من آن را دوست دارم در واقع می توانم بگویم که این یکی از برنامه های تلویزیونی بود
119:50
shows that encouraged me in the past to think about doing teaching so yes so
1148
7190510
5400
که در گذشته مرا تشویق کرد که به تدریس فکر کنم، بنابراین بله، به
119:55
because of that show I'm now teaching English so matrix is bang up-to-date
1149
7195910
5370
خاطر آن برنامه من هستم در حال حاضر آموزش زبان انگلیسی بنابراین ماتریس بسیار به روز است
120:01
thereby saying have you seen chunk on brif sorry you gotta be careful how we
1150
7201280
5130
و به این ترتیب می گویید آیا شما یک قطعه را در کوتاه مدت دیده اید متاسفم شما باید مراقب باشید که چگونه می
120:06
say that oh my goodness my stomach just went over I wondered what you said then
1151
7206410
6090
گوییم که وای خدای من شکم من از بین رفت من تعجب کردم که شما چه گفتید سپس
120:12
I was just reading matrix's comment have you seen chunk on Britain oh yes if
1152
7212500
6420
من فقط نظر ماتریکس را می خواندم. تکه را دیدی در مورد بریتانیا آه، بله، اگر گوشت فیلر
120:18
it have Philomena filler meat let's call her Philomena
1153
7218920
4380
فیلومنا دارد، بیایید او را فیلومنا صدا
120:23
yeah it's just in case the subtitles get it wrong because you've got a name that
1154
7223300
5250
کنیم، بله، این فقط در صورتی است که زیرنویس اشتباه کند، زیرا شما نامی
120:28
sounds like something else oh yes yes so that makes her stand out but we have
1155
7228550
6360
دارید که شبیه چیز دیگری است، بله بله، بنابراین او را متمایز می کند، اما ما آن را
120:34
seen it and it's very funny yes but it's like a documentary but it's
1156
7234910
3660
دیده ایم و خیلی خنده دار است بله، اما مثل یک مستند است، اما
120:38
done in a jokey way it's done tongue-in-cheek
1157
7238570
3270
به شیوه ای شوخی انجام شده است،
120:41
like what we said earlier so yes it's a very it's a very good program I liked it
1158
7241840
6540
مانند آنچه قبلاً گفتیم انجام شده است، بنابراین بله، برنامه بسیار خوبی است، من آن
120:48
so much says Andrew another fan have mind your language too so Andrew yes I
1159
7248380
6600
را خیلی دوست داشتم می گوید اندرو یکی دیگر از طرفدارانش فکرش را می کند زبان شما هم پس اندرو بله من
120:54
like it very much Barry Evans was great he was sadly he's
1160
7254980
5070
آن را خیلی دوست دارم بری ایوانز عالی بود متأسفانه او
121:00
no longer around he died many years ago I am a Sikh
1161
7260050
4350
دیگر در اطراف نیست او سالها پیش درگذشت من یک سیک هستم
121:04
but yes that's it Pamela Pamela says I am Sikh but someone thinks it means sick
1162
7264400
8580
اما بله همینطور است پاملا پاملا می گوید من سیک هستم اما کسی فکر می کند این به معنای بیمار است
121:12
in another pun in the class that's actually from one of the episodes
1163
7272980
4290
در جناس دیگری در کلاس که در واقع از یکی از اپیزودهاست
121:17
that's another pun my favorite character was Ali I used to love Ali so much and
1164
7277270
5310
که جناس دیگری است شخصیت مورد علاقه من علی بود. من قبلاً علی را خیلی دوست داشتم و
121:22
he would always go out to people and say squeeze me please when he meant excuse
1165
7282580
5369
او همیشه پیش مردم می رفت و می گفت لطفاً مرا بفشار وقتی منظورش از
121:27
me please so yes I loved mind your language I love
1166
7287949
3571
من بود ببخشید لطفاً پس بله من دوست داشتم زبان من
121:31
it I think it's very very funny and it's not racist it's not racist so there I
1167
7291520
6960
آن را دوست دارم فکر می کنم خیلی v است خیلی خنده دار است و نژادپرستانه نیست، نژادپرستانه نیست، بنابراین من
121:38
think we're almost out of time yeah yes I think we are it's four
1168
7298480
4469
فکر می کنم تقریباً وقت ما تمام شده است بله بله، فکر می کنم ساعت چهار است
121:42
o'clock and as are you happy Steve I'm fine yes I'm very happy mr. Duncan I was
1169
7302949
5431
و همانطور که شما خوشحال هستید استیو من خوب هستم بله بسیار خوشحالم آقای. دانکن
121:48
I was starting to worry I thought maybe I'd upset Steve somehow because did you
1170
7308380
5069
داشتم نگران بودم فکر کردم شاید یه جورایی باعث ناراحتی استیو میشم چون
121:53
see his face change he went from like that now why I'm fine
1171
7313449
8311
دیدی صورتش تغییر کرد از اونجا رفت حالا چرا من خوبم
122:01
mr. Duncan I'm absolutely fine no it is true that you are an actor in your life
1172
7321760
6810
آقا. دانکن من کاملا خوبم نه این درست است که شما در زندگی خود یک بازیگر هستید،
122:08
what a amateur dramatics so we are yet we haven't used your camera today good
1173
7328570
5790
چه درام آماتوری بنابراین ما هنوز از دوربین شما استفاده نکرده ایم،
122:14
so why is that good well it's a bit I find it a bit awkward mr. Duncan but
1174
7334360
7379
پس چرا اینقدر خوب است، کمی به نظر من کمی ناجور است آقای. دانکن، اما
122:21
anyway what do you want to do we were talking about laughing and humor and
1175
7341739
6721
به هر حال می‌خواهی چه کار کنی، ما در مورد خنده و شوخ طبعی صحبت می‌کردیم و
122:28
there are many ways of showing how happy you are at a certain moment of time
1176
7348460
5580
راه‌های زیادی برای نشان دادن میزان خوشحالی شما در یک لحظه خاص
122:34
there are different types of smile so I thought it would be nice for mr. Steve
1177
7354040
5250
وجود دارد . استیو
122:39
to demonstrate certain types of smile I can have a go on his personal camera and
1178
7359290
5970
برای نشان دادن انواع خاصی از لبخند، من می توانم با دوربین شخصی اش بروم و
122:45
hopefully it will cheer him up I can have a go mr. Duncan so here we go so
1179
7365260
5550
امیدوارم که او را خوشحال کند . دانکن پس اینجا ما رفتیم پس
122:50
now Steve is on his personal camera hello there he is now Steve there are
1180
7370810
6300
اکنون استیو در دوربین شخصی خود است سلام او اکنون استیو استیو
122:57
different types of smile when we think about smiling there are actually with
1181
7377110
4680
انواع مختلفی از لبخند وجود دارد وقتی به لبخند زدن فکر می کنیم در واقع
123:01
many different types of smile so here's the first one the first type of smile I
1182
7381790
8030
انواع مختلفی از لبخند وجود دارد، بنابراین این اولین لبخند نوع اول است.
123:09
can't read it there's no I'm going to say it so this is for the viewers this
1183
7389820
5319
نمی‌توانم آن را بخوانم، من نمی‌خواهم آن را بگویم، بنابراین این برای بینندگان است،
123:15
is for people watching on YouTube grin grin grin grin so mr. Steve show us
1184
7395139
8461
این برای افرادی است که در یوتیوب تماشا می‌کنند. grin grin grin. استیو
123:23
your grin so a grin when someone grins it's normally a very wide smile sharing
1185
7403600
11730
پوزخند خود را به ما نشان می‌دهد، وقتی کسی پوزخند می‌زند، معمولاً یک لبخند بسیار گشاد است
123:35
your teeth quite often you will show your teeth as well so when a person
1186
7415330
4110
که اغلب دندان‌های خود را به اشتراک می‌گذارد، شما دندان‌های خود را نیز نشان می‌دهید، بنابراین وقتی شخصی
123:39
grins quite often it means the smile is wide and you might also say it's
1187
7419440
6180
اغلب پوزخند می‌زند، به این معنی است که لبخند گشاد است و همچنین ممکن است بگویید که این لبخند
123:45
exaggerated slyly I would say so grins I think when people yeah yeah it's
1188
7425620
6390
مبالغه آمیز است. من می‌گویم خیلی پوزخند می‌زنم، فکر می‌کنم وقتی مردم بله بله،
123:52
an exaggerated smile yes so you grin you show all of your mouth
1189
7432010
4800
لبخند اغراق‌آمیز است، بله، بنابراین پوزخند می‌زنید که تمام دهانتان را نشان می‌دهید
123:56
and quite often your teeth there is a great expression in English grin and
1190
7436810
6320
و اغلب دندان‌هایتان یک عبارت عالی در انگلیسی وجود دارد لبخند
124:03
bear it if you grin and bear it it means you try to stand something you
1191
7443130
7360
بزنید و تحمل کنید اگر پوزخند بزنید و آن را تحمل کنید ، یعنی شما سعی کن از چیزی بایستی که
124:10
you you try to enjoy it even though you are not you might be smiling with your
1192
7450490
5700
خودت سعی می کنی ازش لذت ببری حتی اگر نیستی ممکنه با
124:16
lips but not with your eyes yes so maybe you are smiling here but here your eyes
1193
7456190
5730
لبات بخندی اما نه با چشمات بله پس شاید اینجا خندیدی اما اینجا چشمات
124:21
don't look happy so you grin and bear it some people say
1194
7461920
5850
خوشحال به نظر نمی رسه پس پوزخند میزنی و تحمل میکنی برخی از مردم می گویند
124:27
that you have to grin and bear this live stream do they I'm sure I'm sure
1195
7467770
7200
که باید پوزخند بزنی و این پخش زنده را تحمل کنی، مطمئنم مطمئنم که
124:34
someone's saying it somewhere here's a good one so how about a wry smile wry
1196
7474970
7100
کسی آن را در جایی می گوید، اینجا یکی خوب است، پس چطور در مورد یک لبخند کینه توزانه لبخند بداخلاقی
124:42
smile oh yes very good Steve you can tell Steve is definitely an actor you
1197
7482070
6250
اوه بله، استیو خیلی خوب است، می توانید بگویید استیو قطعاً بازیگری که
124:48
can tell so there is Steve with his wry smile so it's kind of a half smile it
1198
7488320
10950
می توانید بگویید پس استیو با h لبخندی بداخلاق است پس یک جور نیمه لبخند
124:59
isn't a full smile it's a half smile so maybe you're kind of smiling but really
1199
7499270
7020
است، یک لبخند کامل نیست، یک نیم لبخند است، پس شاید شما یک جورایی می خندید، اما در واقع
125:06
you're not it's kind of a half smile doing something wryly sort of maybe
1200
7506290
7010
شما نیستید، یک جور نیمه لبخند است که کاری را با هولناک انجام می دهید، شاید به
125:13
thinking of something else as you're smiling you're almost pretending to
1201
7513300
5050
چیزی فکر می کنید در غیر این صورت در حالی که لبخند می زنی تقریباً تظاهر می کنی که می
125:18
laugh yes another one smirk smooth okay okay let's see your smirk Steve
1202
7518350
11330
خندی بله یک پوزخند دیگر، خوب باشه بیا لبخندت را ببینیم استیو
125:30
I left the sound do it again
1203
7530770
6950
من صدا را ترک کردم دوباره انجامش بده
125:42
you're laughing it's something that you probably shouldn't laugh and I trying to
1204
7542550
5260
تو می خندی این چیزی است که احتمالاً نباید بخندی و من سعی می کنم
125:47
stop the laugh that might be the funniest thing we've done today and I
1205
7547810
14790
متوقفش کنم خنده که ممکن است خنده دارترین کاری باشد که امروز انجام داده ایم و من
126:02
think that's a smirk yes I think smirk is sort of yes yeah it's sort of almost
1206
7562600
4170
فکر می کنم این یک پوزخند است بله من فکر می کنم پوزخند یک جورهایی بله بله تقریباً
126:06
like sarcastic or if you're being maybe a little unkind to someone you might
1207
7566770
6720
شبیه به طعنه است یا اگر ممکن است با کسی که ممکن است به او پوزخند بزنید کمی نامهربان باشید.
126:13
smirk at them and finally this is what I want to see everyone do not just Steve I
1208
7573490
6090
آنها و در نهایت این چیزی است که من می خواهم همه را ببینم
126:19
want to see everyone do this beam so Steve can you please show us your beam
1209
7579580
12240
126:31
ah there he is this mr. Steve beaming can
1210
7591820
7080
نه فقط استیو. استیو می‌تابد، می‌توانید
126:38
you see his lovely beaming face there is Steve beaming yesterday we went for a
1211
7598900
8370
چهره درخشان او را ببینید
126:47
lovely meal and mr. Steve was sitting at the table and his face was glowing you
1212
7607270
5430
. استیو پشت میز نشسته بود و صورتش می درخشید،
126:52
might say that he was beaming just being just smiling with your face your eyes
1213
7612700
6440
شاید بگویید که او می درخشید، فقط با صورت شما لبخند می زد، چشمان شما
126:59
everything that's it beaming you're very happy you're very pleased with yourself
1214
7619140
6030
همه چیز را که می تابید، شما بسیار خوشحال هستید، شما از خود بسیار راضی هستید،
127:05
everything you just feel very happy everything's wonderful oh it's wonderful
1215
7625170
8250
همه چیزهایی که احساس می کنید بسیار خوشحال هستید . فوق العاده است، اوه، فوق العاده است،
127:13
so that's it so thanks for helping us there Steve which with your amazing
1216
7633420
7570
پس از اینکه به ما کمک کردید، متشکرم استیو که با بازی شگفت انگیز شما
127:20
acting that was fantastic one last look at the lights and work one
1217
7640990
3750
که فوق العاده بود، آخرین نگاه به چراغ ها و کار برای
127:24
last look at the live chat who knows we didn't even have a look at what your
1218
7644740
6650
آخرین نگاه به چت زنده که می داند ما حتی به آنچه شما نگاهی نداشتیم
127:31
resolutions were for this year no I'm not sharing my resolution I believe
1219
7651390
5440
تصمیمات برای امسال بود، نه، تصمیم خود را به اشتراک نمی‌گذارم، معتقدم
127:36
Steve has some big plans that's all I'm saying
1220
7656830
2790
استیو برنامه‌های بزرگی دارد که فقط می‌گویم،
127:39
I think he's having a sex-change finally is going to become Silvia that's not
1221
7659620
7790
فکر می‌کنم او در حال تغییر جنسیت است در نهایت سیلویا خواهد شد که این
127:47
going to happen mr. Duncan definitely not I thought it had already started
1222
7667410
6050
اتفاق نخواهد افتاد. قطعاً دانکن نه، فکر می‌کردم قبلاً
127:53
talking about mr. Duncan that's very nice let's talk about let's
1223
7673460
5170
درباره آقای صحبت کردن شروع شده است. دانکن خیلی خوب است بیایید در مورد بیایید
127:58
talk like two ladies so hey did you go shopping yesterday
1224
7678630
6060
مثل دو خانم صحبت کنیم پس هی دیروز رفتی خرید
128:04
no I didn't did you go shopping on Saturday
1225
7684690
3750
نه من نرفتم شنبه رفتی خرید
128:08
no I didn't didn't you why not because I didn't feel very well mr. Duncan I like
1226
7688440
6420
نه من نرفتم چرا که نه چون احساس خوبی نداشتم آقای . دانکن من دوست دارم
128:14
to go shopping every day raagh raphy you because I'm a woman and
1227
7694860
5370
هر روز به خرید بروم راغ رافی تو چون من یک زن هستم و
128:20
that's what women like that's very sexist mister that's not sexy sexy
1228
7700230
4890
این چیزی است که خانم ها دوست دارند که بسیار سکسی است آقایی که سکسی
128:25
that's not sexist it's funny it's funny because it's true we're going now thank
1229
7705120
6660
نیست و جنسیت گرا نیست خنده دار است خنده دار است زیرا درست است که ما اکنون می رویم از
128:31
you very much for smiling I had to get mr. Steve to smile because he was
1230
7711780
4410
شما بسیار متشکرم خندان مجبور شدم آقا را بگیرم. استیو لبخند بزند، زیرا
128:36
looking really miserable and people were tuning away well they're mr. Steve you
1231
7716190
7549
او واقعاً بدبخت به نظر می رسید و مردم به خوبی از او دور می شدند. استیو
128:43
thanks a lot mr. Steve mr. dink for smiling oh you are welcome
1232
7723980
4180
خیلی ممنون آقای آقای استیو دینک برای لبخند زدن اوه خوش آمدید
128:48
Lahari also matrix Mohammed Julie thanks a lot for joining us today I hope you've
1233
7728160
5850
لاهاری همچنین ماتریکس محمد جولی بسیار متشکرم که امروز به ما پیوستید امیدوارم
128:54
enjoyed this it's now ten past four we're doing overtime we are and it's
1234
7734010
5550
از این کار لذت برده باشید
128:59
time for a tea cake and before we go let's just have one last look at the
1235
7739560
4710
. فقط یک آخرین نگاه به
129:04
time when we are on don't forget you can catch us every single Sunday Sunday from
1236
7744270
7230
زمان حضور داشته باشید، فراموش نکنید که می توانید هر یکشنبه یکشنبه از
129:11
2 p.m. UK time and of course if you want to make a donation because we do all of
1237
7751500
5310
ساعت 2 بعد از ظهر ما را بگیرید. به وقت انگلستان و البته اگر می خواهید کمک مالی کنید زیرا ما همه
129:16
this for free all of my lessons there are nearly 600 lessons on my youtube
1238
7756810
6990
این کارها را رایگان انجام می دهیم همه درس های من تقریباً 600 درس در کانال یوتیوب من وجود دارد
129:23
channel so the details are underneath this video you can see all of the
1239
7763800
6540
بنابراین جزئیات زیر این ویدیو است شما می توانید
129:30
details all of the playlists and if you want to send a donation to help this
1240
7770340
4830
تمام جزئیات را مشاهده کنید. لیست‌های پخش و اگر می‌خواهید کمک مالی بفرستید تا به ادامه آن کمک کنید،
129:35
continue because that's why we are here to help you with your listening and your
1241
7775170
6270
زیرا به همین دلیل است که ما اینجا هستیم تا در شنیدن
129:41
speaking and your your reading and your pronunciation your vocabulary everything
1242
7781440
7440
و صحبت کردن، خواندن و تلفظ واژگان شما در همه چیز به شما کمک کنیم،
129:48
in fact we will see you next Sunday from 2 p.m. UK time all donations will be
1243
7788880
6390
در واقع یکشنبه آینده از ساعت 2 بعد از ظهر شما را خواهیم دید . به وقت انگلستان همه کمک‌های مالی
129:55
gladly accept especially from the couple who win this
1244
7795270
6360
با کمال میل پذیرفته می‌شود، به‌ویژه از طرف زوجی که این هفته در قرعه‌کشی این
130:01
a hundred and fifteen million pounds this week on the lottery can you believe
1245
7801630
6359
یک صد و پانزده میلیون پوند برنده شدند
130:07
it don't think they need to learn English mr. Duncan no but they might
1246
7807989
3511
. دانکن نه، اما آنها ممکن است
130:11
send a nice donation who knows we are going mr. Steve thanks for your help yes
1247
7811500
8610
یک کمک مالی خوب بفرستند، کسی که بداند ما می رویم آقای. استیو از کمک شما متشکرم بله
130:20
thank you mr. Duncan and see you all next week we are doing what we do every
1248
7820110
4680
متشکرم آقای. دانکن و همه شما را هفته آینده می بینیم، ما همان کاری را انجام می دهیم که هر
130:24
week we are going to have a cup of tea and a tea cake and then tonight salmon
1249
7824790
6210
هفته انجام می دهیم، یک فنجان چای و یک کیک چای می خوریم و بعد از آن امشب ماهی قزل آلا،
130:31
did you get the salmon out no oh dear weed it's in the Deep Freeze but it will
1250
7831000
6120
آیا ماهی قزل آلا را بیرون آوردی، نه علف هرز عزیز، در Deep Freeze است، اما می شود
130:37
only take about two hours to defrost okay so we've got time fine so we have
1251
7837120
4950
فقط دو ساعت طول می کشد تا یخ زدایی شود، پس ما زمان خوبی داریم، بنابراین ما
130:42
salmon tonight for those who are wondering we are going thanks a lot
1252
7842070
3570
امشب ماهی قزل آلا داریم برای کسانی که تعجب می کنند ما می رویم.
130:45
Steve bye-bye see you next week and we will leave with something that I did
1253
7845640
7380
130:53
this week I went for a lovely walk this week and I decided to film the frosty
1254
7853020
6620
من این هفته برای یک پیاده روی دوست داشتنی رفتم و تصمیم گرفتم از زمین یخبندان فیلم بگیرم
130:59
ground you can see in the distance you can see there is lots of frost on the
1255
7859640
5050
که از دور می توانید ببینید که یخبندان زیادی روی
131:04
ground it was very cold and at the moment in the UK the weather is quite
1256
7864690
7730
زمین وجود دارد، بسیار سرد بود و در حال حاضر در انگلستان هوا
131:12
chilly quite cold let's have another view before we go so this was taken
1257
7872420
7030
کاملاً سرد است. سرد بیایید قبل از رفتن یک منظره دیگر داشته باشیم، بنابراین این در
131:19
during the week on one of my big walks because of course now due to my New
1258
7879450
7289
طول هفته در یکی از پیاده روی های بزرگ من گرفته شده است، زیرا البته اکنون به دلیل تصمیم
131:26
Year's resolution I have decided to have regular walks every day twice a day I
1259
7886739
6571
سال نوم تصمیم گرفته ام که هر روز دو بار در روز پیاده روی منظم داشته باشم،
131:33
now go for walks because well I'm trying to stay healthy to be honest and that's
1260
7893310
7140
اکنون پیاده روی می کنم زیرا خوب صادقانه بگویم من سعی می کنم سالم بمانم و این
131:40
one of my new year's resolutions for 2019 well that's almost it for me for
1261
7900450
6750
یکی از کارهای سال جدید من است راه حل های سال 2019 خوب است که
131:47
today see you next Sunday 2 p.m. UK time and I hope we will all be here once
1262
7907200
6780
امروز یکشنبه آینده ساعت 2 بعد از ظهر شما را می بینم. به وقت انگلستان و من امیدوارم که همه ما یک بار
131:53
again have a great week enjoy English this is mr. duncan in the birthplace of
1263
7913980
5250
دیگر اینجا باشیم، یک هفته عالی داشته باشیم و از انگلیسی لذت ببریم. دانکن در زادگاه
131:59
english saying thanks for watching me today thanks also to the lovely mr.
1264
7919230
5280
انگلیسی می گوید متشکرم که امروز مرا تماشا کردی، همچنین به لطف آقای دوست داشتنی.
132:04
steve and to you for watching and of course you know what's coming next
1265
7924510
5990
استیو و به شما برای تماشا کردن و البته شما می دانید که در آینده چه خواهد شد
132:10
yes you do until next Sunday...
1266
7930780
2640
بله تا یکشنبه آینده انجام می دهید ...
132:18
ta ta for now 8-)
1267
7938100
1300
تا تا در حال حاضر 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7