Live English Learning / Improve your listening skills / Happy New Year / January 6th 2019 / Humour

7,922 views ・ 2019-01-07

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:32
happy new year everyone 2019 has arrived and we are all excited
0
152700
8180
bonne année à tous 2019 est arrivé et nous sommes tous ravis
02:40
because we have a brand new year to play with
1
160890
3390
parce que nous avons une toute nouvelle année pour jouer avec
02:44
how has 2019 been for you so far has it been exciting or has it been a big
2
164280
8340
comment 2019 a été pour vous jusqu'à présent a-t-il été excitant ou a-t-il été une grande
02:52
disappointment in today's livestream we'll be talking all about jokes and
3
172620
6690
déception dans le livestream d'aujourd'hui, nous parlerons tous à propos des blagues et de l'
02:59
humor do you have a good sense of humor what do you find funny do you like to
4
179310
7860
humour avez-vous un bon sens de l'humour qu'est-ce que vous trouvez drôle aimez-vous
03:07
laugh do you like to smile do you like to find all of the joyous things that
5
187170
5370
rire aimez-vous sourire aimez- vous trouver toutes les choses joyeuses que la
03:12
life has to give we'll be talking about that later on also mr. Steve will be
6
192540
7289
vie a à offrir nous en reparlerons plus tard sur aussi mr. Steve sera également
03:19
here as well and we'll be talking all about New Year's resolutions we are just
7
199829
6571
là et nous parlerons des résolutions du Nouvel An, nous ne sommes qu'à
03:26
six days into 2019 but the big question is have I kept any of my New Year's
8
206400
8399
six jours du début de 2019, mais la grande question est de savoir si j'ai bien tenu l'une de mes résolutions du Nouvel An,
03:34
resolutions well I can safely say that I have kept
9
214799
4231
je peux dire en toute sécurité que j'en ai gardé
03:39
at least one of them so all of that to come today
10
219030
3720
au moins une d'entre eux donc tout cela à venir aujourd'hui
03:42
after all it's a Sunday afternoon it's just after two o'clock here in the UK
11
222750
5069
après tout c'est un dimanche après-midi c'est juste après deux heures ici au Royaume-Uni
03:47
it's 2019 and this is live English live from Much Wenlock in England on a Sunday
12
227819
16021
c'est 2019 et c'est l'anglais en direct en direct de Much Wenlock en Angleterre un dimanche
04:03
afternoon this is live English it sure is baby
13
243840
31750
après-midi c'est l'anglais en direct c'est sûr bébé
04:35
everything will be fine in 2001 9 yes it is a new year but it's
14
275590
9810
tout ira bien en 2001 9 oui c'est une nouvelle année mais c'est
04:45
the same old show I'm sorry about that hi everybody
15
285400
6290
le même vieux spectacle je suis désolé pour ça salut tout le monde
04:51
happy new year how are you today are you ok I hope so are you happy are
16
291690
7300
bonne année comment allez-vous aujourd'hui allez-vous bien j'espère que vous êtes heureux êtes-
04:58
you happy and fine for 21:9 do you think that will catch on I'm not sure yes it's
17
298990
8880
vous heureux et bien pour 21: 9 pensez-vous que cela va se propager Je ne suis pas sûr oui c'est
05:07
Sunday it's a fun day it's time to improve your English listening because
18
307870
6530
dimanche c'est une journée amusante il est temps d' améliorer votre écoute en anglais car
05:14
we are live once again across the worldwide web live on YouTube no less
19
314400
6010
nous sommes à nouveau en direct sur le Web mondial en direct sur YouTube pas moins
05:20
and we are just six days into 2019 how has the year been for you so far
20
320410
9750
et nous ne sommes que six jours en 2019 comment s'est passée l'année pour vous jusqu'à présent
05:30
has it been a good year have you had a nice year so far has everything gone
21
330160
5400
a-t-elle été une bonne année avez-vous eu une belle année jusqu'à présent, tout s'est
05:35
well up to this point during 2019 I hope so
22
335560
5220
bien passé jusqu'à présent en 2019. J'espère
05:40
today we're talking about the new year will also be finding out whether or not
23
340780
4350
qu'aujourd'hui, nous parlons de la nouvelle année, nous découvrirons également si
05:45
I have been following my New Year's resolutions if you remember last week I
24
345130
7080
j'ai suivi ou non mes résolutions du Nouvel An si vous vous souvenez la semaine dernière, j'ai
05:52
talked about my new year's resolutions with Steve and I mentioned that I have
25
352210
6360
parlé à propos de mes résolutions du nouvel an avec Steve et j'ai mentionné que j'avais
05:58
some plans for the new year so this year I plan to lose weight to swear less also
26
358570
9920
des plans pour la nouvelle année donc cette année je prévois de perdre du poids pour jurer moins aussi
06:08
don't waste time I don't want to waste my precious time in other words mr.
27
368490
8679
ne perdez pas de temps je ne veux pas perdre mon temps précieux en d'autres termes mr .
06:17
Duncan don't be so lazy also I want to walk more as well be more active so how
28
377169
7591
Duncan ne sois pas si paresseux aussi je veux marcher plus et être plus actif alors
06:24
many of these New Year's resolutions have I kept so far now I know what
29
384760
6870
combien de ces résolutions du Nouvel An ai-je gardé jusqu'à présent maintenant je sais ce
06:31
you're thinking you're thinking mr. Duncan it's only six days we've only had
30
391630
5700
que vous pensez que vous pensez mr. Duncan, cela ne fait que six jours que nous n'avons eu que
06:37
six days of 2019 it's far too early to start talking about whether or not you
31
397330
7709
six jours de 2019, il est bien trop tôt pour commencer à dire si vous vous en tenez ou non
06:45
stick with your New Year's Solutions but I think it's a good thing
32
405039
4131
à vos solutions du Nouvel An, mais je pense que c'est une bonne chose
06:49
to review these things it's a good thing to to check every week to make sure that
33
409170
5520
de revoir ces choses, c'est une bonne chose à vérifier chaque semaine pour vous assurer que
06:54
you are following the things that you planned to do of course it is a new year
34
414690
5430
vous suivez les choses que vous aviez prévu de faire bien sûr c'est une nouvelle année
07:00
I suppose we should have some fireworks would you like to have some fireworks
35
420120
4140
je suppose que nous devrions avoir des feux d'artifice voudriez-vous avoir des feux d'artifice
07:04
because it is a new year and kaboom yes 2019 has arrived it's very exciting
36
424260
10980
parce que c'est une nouvelle année et kaboom oui 2019 est arrivé c'est très excitant
07:15
isn't it and last week mr. Steve and myself we stood outside and we watched
37
435240
7770
n'est-ce pas et la semaine dernière mr. Steve et moi-même, nous nous sommes tenus à l'extérieur et nous avons regardé
07:23
all of the lovely fireworks that were being launched around the area in which
38
443010
5820
tous les beaux feux d'artifice qui étaient lancés dans la région dans laquelle
07:28
we live and there were lots of fireworks last when was it last Tuesday was that
39
448830
6390
nous vivons et il y avait beaucoup de feux d'artifice la dernière fois quand c'était mardi dernier, c'était
07:35
New Year's Day last Tuesday it seems such a long time ago now today by the
40
455220
5940
le jour du Nouvel An mardi dernier, cela semble si long il y a maintenant aujourd'hui en
07:41
way is a special day because we are putting away all of our Christmas lights
41
461160
4200
passant est un jour spécial parce que nous rangeons toutes nos lumières de Noël
07:45
and all of our Christmas decorations because today you might not know this
42
465360
6150
et toutes nos décorations de Noël parce qu'aujourd'hui vous ne le savez peut-être pas
07:51
but it is the Twelfth Night 12 nights after Christmas and traditionally you
43
471510
7740
mais c'est la douzième nuit 12 nuits après Noël et traditionnellement
07:59
will put away your Christmas tree and your Christmas lights and this is what
44
479250
4860
vous rangerez votre Sapin de Noël et vos lumières de Noël et c'est ce que
08:04
we did last year would you like to see mr. Steve and myself putting away the
45
484110
5730
nous avons fait l'année dernière aimeriez-vous voir mr. Steve et moi-même rangeons la trempette du
08:09
Christmas tree
46
489840
49630
sapin de Noël
08:59
dip dip do it's a Sunday it's a fun day if you've just joined us thank you very
47
539940
7600
c'est un dimanche c'est une journée amusante si vous venez de nous rejoindre merci
09:07
much for spending your Sunday afternoon or perhaps your Sunday morning or maybe
48
547540
5910
beaucoup d'avoir passé votre dimanche après-midi ou peut-être votre dimanche matin ou peut
09:13
even your Sunday night with me it's very kind of you to join me today it's live
49
553450
7020
-être même votre dimanche soir avec moi c'est très gentil d'entre vous pour me rejoindre aujourd'hui c'est l'
09:20
English for those who aren't aware maybe you have clicked on this live stream and
50
560470
5790
anglais en direct pour ceux qui ne sont pas au courant peut-être avez-vous cliqué sur ce flux en direct et
09:26
you have no idea what is going on my name is Duncan I teach English on
51
566260
4590
vous n'avez aucune idée de ce qui se passe mon nom est Duncan j'enseigne l'anglais sur
09:30
YouTube I have been doing this for over 12 years and I'm live every Sunday you
52
570850
5670
YouTube je le fais depuis plus de 12 ans et je suis en direct tous les dimanches, vous
09:36
can see the details underneath the screen right now
53
576520
3450
pouvez voir les détails sous l' écran en ce moment
09:39
every Sunday 2:00 p.m. UK time it's myself and also coming later on yes you
54
579970
8730
tous les dimanches à 14h00. L'heure du Royaume-Uni, c'est moi-même et aussi plus tard, oui, vous
09:48
know who I'm talking about mr. Steve will be here after half past two did it
55
588700
6660
savez de qui je parle, mr. Steve sera là après deux heures et demie est-ce
09:55
get colder in here is it just me I think it's just you mr. Steve yes it's
56
595360
7289
qu'il fait plus froid ici c'est juste moi je pense que c'est juste toi mr. Steve oui c'est
10:02
definitely just you so mr. Steve is coming later he has some special phrases
57
602649
6091
définitivement juste vous donc mr. Steve arrive plus tard, il a des phrases spéciales,
10:08
some expressions some words all to do with today's main theme which is jokes
58
608740
7710
des expressions, des mots qui ont tous à voir avec le thème principal d'aujourd'hui, à savoir les blagues
10:16
and humor now I don't know about you but I love jokes I love telling jokes I love
59
616450
6660
et l'humour. Je ne sais pas pour vous, mais j'aime les blagues. J'aime raconter des blagues.
10:23
hearing jokes I love hearing new jokes because you do often find that people
60
623110
6360
J'aime entendre des blagues. parce que vous constatez souvent que les gens
10:29
tell the same jokes all the time they they often repeat jokes so it's always
61
629470
8010
racontent tout le temps les mêmes blagues, ils répètent souvent des blagues, donc c'est toujours
10:37
very refreshing when someone comes up with a new joke a new joke that that no
62
637480
5490
très rafraîchissant quand quelqu'un propose une nouvelle blague une nouvelle blague que personne
10:42
one's ever heard before I always remember when I was in China I used to
63
642970
4410
n'a jamais entendue auparavant Je me souviens toujours quand j'étais en Chine J'avais l'habitude de
10:47
tell lots of very old jokes that people here in the UK were very familiar with
64
647380
6440
raconter beaucoup de très vieilles blagues que les gens ici au Royaume-Uni connaissaient très bien,
10:53
but in China people had never heard the jokes before so even though to me the
65
653820
6970
mais en Chine, les gens n'avaient jamais entendu les blagues auparavant, donc même si pour moi, les
11:00
jokes were very old to people in China they were brand new jokes they had never
66
660790
5730
blagues étaient très anciennes pour les gens en Chine, c'étaient de toutes nouvelles blagues qu'ils avaient
11:06
been heard before so I quite like thatI it was almost as if I was inventing all
67
666520
5040
jamais entendu auparavant, donc j'aime bien ça, c'était presque comme si
11:11
of these very old jokes myself but I wasn't so that's one of the
68
671560
4560
j'inventais moi-même toutes ces très vieilles blagues, mais ce n'était pas le cas, c'est l'une des
11:16
interesting things about humor what about you do you have a good sense of
69
676120
4710
choses intéressantes à propos de l'humour et vous avez-vous un bon sens de l'
11:20
humor do you find things funny do you find things generally funny do you have
70
680830
9660
humour? tu trouves les choses drôles trouvez-vous les choses généralement drôles avez-vous
11:30
a very light sense of humor do you enjoy every day of your life do
71
690490
5310
un sens de l'humour très léger appréciez-vous chaque jour de votre vie avez-
11:35
you tend to look on the bright side of life so having a good sense of humor can
72
695800
7380
vous tendance à regarder le bon côté de la vie alors avoir un bon sens de l'humour peut
11:43
cover many things what makes you laugh are there any certain TV programs that
73
703180
7230
couvrir beaucoup de choses ce qui vous fait rire sont il y a certains programmes télévisés que
11:50
you watch later on I will be talking about some of my favorite TV programs
74
710410
4860
vous regardez plus tard, je parlerai de certains de mes programmes télévisés préférés
11:55
and things that myself and mr. Steve find funny so that's coming up later on
75
715270
6710
et de choses que moi et mr. Steve trouve drôle donc ça arrivera plus tard
12:01
don't forget also we have the live chat you can get in touch as well alive yes
76
721980
6850
n'oubliez pas aussi nous avons le chat en direct vous pouvez entrer en contact aussi bien vivant oui
12:08
in fact I think we will have a look at the live chat right now the big question
77
728830
5790
en fait je pense que nous allons jeter un œil au chat en direct en ce moment la grande question
12:14
of course is who was first on the live chat let's have a look shall we
78
734620
5820
bien sûr est qui était le premier sur le chat en direct, jetons un coup d'œil allons-nous
12:20
ooh so there it is the live chat thank you very much for joining me and I do
79
740440
5940
ooh alors voilà le chat en direct merci beaucoup de m'avoir rejoint et je me
12:26
realize that many of you are having a lovely rest on Sunday so I do appreciate
80
746380
6000
rends compte que beaucoup d'entre vous se reposent bien le dimanche, donc j'apprécie
12:32
the fact that you join me on Sunday well done to Julia Julia is first on the live
81
752380
8940
le fait que vous rejoignez-moi dimanche bravo à Julia Julia est la première sur le
12:41
chat so can I first say well done and of course you get a big round of applause
82
761320
9380
chat en direct alors puis-je d'abord dire bravo et bien sûr vous obtenez une salve d'applaudissements
12:53
julia is first on the live chat also we have matrix
83
773690
5800
julia est la première sur le chat en direct aussi nous avons matrice
12:59
hello matrix nice to see you here today I was wondering whether or not you were
84
779490
5730
bonjour matrice ravi de vous voir ici aujourd'hui je me demandais si oui ou non tu
13:05
going to change your name because your name of course is matrix 2018 but I
85
785220
6690
allais changer ton nom parce que ton nom est bien sur matrix 2018 mais je
13:11
thought you were going to change your name to 2019 you see to celebrate the
86
791910
5250
pensais que tu allais changer ton nom en 2019 tu vois pour fêter le
13:17
new year Martha is here Tomic blue thunder also
87
797160
4740
nouvel an Martha est là Tomic blue thunder aussi
13:21
we have Pedro don't forget Pedro is one of the
88
801900
3330
nous avons Pedro n'oublie pas Pedro est l'un des
13:25
moderators on the live chat also we have Oh Thank You YouTube for for jumping
89
805230
9120
modérateurs du chat en direct aussi nous avons Oh Merci YouTube pour avoir sauté
13:34
ahead there I didn't want to jump ahead there Thank You YouTube for doing that
90
814350
6110
là-bas Je ne voulais pas sauter devant là-bas Merci YouTube pour avoir fait ça
13:40
so we have Pedro we have also Martha we have SK limited we have oh why did why
91
820460
10180
donc nous avons Pedro nous avons aussi Martha nous avons SK limité nous avons oh pourquoi
13:50
didn't the skeleton go to the party I think we have a joke here SK limited is
92
830640
7460
pourquoi pas le squelette aller à la fête je pense que nous avons une blague ici SK limited
13:58
telling a joke why didn't the skeleton go to the party now I know the answer to
93
838100
6850
raconte une blague pourquoi le squelette n'est-il pas allé à la fête maintenant je connais la réponse à
14:04
this because he had no body to go with so I do like that joke yes it's a very
94
844950
9120
cela parce qu'il n'avait pas de corps avec qui aller alors j'aime cette blague oui c'est une très
14:14
old joke but it's very funny wife--a says hi everybody
95
854070
4950
vieille blague mais c'est très drôle femme--a dit salut tout le monde
14:19
also norman also mer act alias hello alias also Nadia French frog is here all
96
859020
10770
aussi norman aussi mer acte alias bonjour alias aussi Nadia la grenouille française est là
14:29
right you lot ready for mr. Duncan's 2019 first live stream I hope you are
97
869790
7790
bien vous êtes prêt pour mr. Première diffusion en direct de Duncan en 2019 J'espère que vous êtes
14:37
Mathilde is here hello from Colombia Bowie Leung Bao eat Leung is here as
98
877580
8440
Mathilde est ici bonjour de Colombie Bowie Leung Bao Eat Leung est également
14:46
well mr. Bruno oh I love this Thank You mr. Bruno for reminding us
99
886020
8069
ici mr. Bruno oh j'adore ça Merci mr. Bruno de nous avoir rappelé
14:54
that there are only 353 days to go until Christmas thank you very much for
100
894089
9061
qu'il ne reste que 353 jours avant Noël, merci beaucoup de
15:03
reminding me of that so this is the last day of
101
903150
3340
me l'avoir rappelé, c'est donc le dernier jour de
15:06
Christmas here in the UK so everybody will be putting their Christmas trees
102
906490
4889
Noël ici au Royaume-Uni, donc tout le monde mettra ses arbres de Noël
15:11
and their Christmas lights away until the end of the year so thank you mr.
103
911379
6180
et ses lumières de Noël jusqu'au fin de l'année alors merci mr.
15:17
Bruno there are only 353 days until Christmas I feel so much better for
104
917559
8851
Bruno, il ne reste que 353 jours avant Noël, je me sens tellement mieux de
15:26
knowing that sook says Happy New Year from China a big Niihau to China I hope
105
926410
6630
savoir que sook dit bonne année de Chine un grand Niihau en Chine j'espère que
15:33
your year has been going very well and of course in China they will be
106
933040
5279
votre année s'est très bien passée et bien sûr en Chine ils
15:38
celebrating the Chinese New Year very soon I think oh dear I think this year I
107
938319
8221
fêteront le nouvel an chinois très bientôt je pense oh mon Dieu je pense que cette année je
15:46
think it's the year of the pig in the Chinese zodiac I'm sure someone will
108
946540
6359
pense que c'est l'année du cochon dans le zodiaque chinois je suis sûr que quelqu'un
15:52
tell me I haven't looked yet I haven't checked but I think this year it is the
109
952899
5250
me dira que je n'ai pas encore regardé je n'ai pas vérifié mais je pense que cette année c'est l'
15:58
year of the pig I know last year it was the year with a dog so I think this year
110
958149
5910
année du cochon je sais l'année dernière c'était l'année avec un chien donc je pense que cette année
16:04
I think it's pig I think pig follows dog Louie is here hi
111
964059
5671
je pense que c'est cochon je pense que cochon suit chien Louie est là salut
16:09
teachers and classmates hi Francisco hi to Mohamed and we also have Lucia thank
112
969730
8639
professeurs et camarades de classe salut Francisco salut à Mohamed et nous avons aussi Lucia merci de
16:18
you for joining me go see you it's lovely to see you all I always get very
113
978369
3450
m'avoir rejoint allez vous voir c'est agréable de vous voir tous je suis toujours très
16:21
excited just before the livestream begins I always get very excited because
114
981819
5370
excité juste avant le début du livestream je suis toujours très excité parce que
16:27
I don't know who's going to be on also we have Anna satury know hi to satury
115
987189
7981
je ne sais pas qui va être sur aussi nous avons Anna satury savoir salut à satury
16:35
know ciao mr. Duncan I've just put my Christmas tree and also I don't have any
116
995170
6719
savoir ciao mr. Duncan je viens de mettre mon sapin de Noël et aussi je n'ai pas
16:41
New Year's resolutions I only have hopes well I'm sure you are not the only one
117
1001889
7310
de résolutions du Nouvel An je n'ai que des espoirs eh bien je suis sûr que tu n'es pas le seul
16:49
Francisco oh what a sad thing so sad to put away the Christmas tree I know but
118
1009199
8350
Francisco oh quelle chose triste si triste de ranger le sapin de Noël je sachez mais
16:57
don't worry it will be back soon because time goes so quickly have you noticed s
119
1017549
5790
ne vous inquiétez pas, il sera bientôt de retour car le temps passe si vite avez-vous remarqué s
17:03
Donna a so says today is the three wise men day in Spain and it is the day we
120
1023339
9931
Donna a dit qu'aujourd'hui est le jour des trois sages en Espagne et c'est le jour où nous nous
17:13
give presents to each other so I suppose that is very similar to Christmas
121
1033270
4470
donnons des cadeaux, donc je suppose que c'est très semblable à Noël
17:17
just a little later Carlos good morning mr. Duncan Connell also pal Mira Mira
122
1037740
8579
un peu plus tard Carlos bonjour mr. Duncan Connell aussi copain Mira Mira
17:26
Ella hello mr. Duncan and Merry Christmas Eve I don't think it's
123
1046319
6001
Ella bonjour mr. Duncan et Joyeux Noël Je ne pense pas que ce soit
17:32
Christmas Eve here but I think in some other countries it is Christmas Eve
124
1052320
5120
la veille de Noël ici, mais je pense que dans certains autres pays, c'est la veille de Noël
17:37
today which is very confusing because here in the UK we are putting everything
125
1057440
6160
aujourd'hui, ce qui est très déroutant car ici au Royaume-Uni, nous rangeons
17:43
away but in some countries they are just starting to celebrate Christmas it's
126
1063600
8310
tout, mais dans certains pays, ils commencent tout juste à célébrer Noël c'est
17:51
very confusing I'm confused already la Maya is here also lui Mendes Farrar is
127
1071910
7740
très déroutant je suis déjà confus la Maya est là aussi lui Mendes Farrar est
17:59
here I found it a little bit difficult to understand English jokes like in the
128
1079650
7470
là j'ai trouvé un peu difficile de comprendre les blagues en anglais comme dans l'
18:07
TV show friends because they have cultural references this is very true
129
1087120
5850
émission télévisée des amis parce qu'ils ont des références culturelles c'est très vrai
18:12
and this is something we will be talking about later certain types of humour
130
1092970
4890
et c'est quelque chose que nous parlerons plus tard de certains types d'humour qui
18:17
don't translate very well into other languages and I'm not just talking about
131
1097860
6150
ne se traduisent pas très bien dans d'autres langues et je ne parle pas seulement de l'
18:24
English I'm talking about all the other languages that exist so maybe a joke in
132
1104010
6650
anglais, je parle de toutes les autres langues qui existent, alors peut-être qu'une blague en
18:30
Chinese will not translate very well into English and the other way round as
133
1110660
7899
chinois ne se traduira pas très bien en L'anglais et l'inverse
18:38
well so yes I agree with you fair so yes sometimes because of the cultural
134
1118559
6031
aussi donc oui je suis d'accord avec vous juste donc oui parfois à cause des
18:44
differences sometimes a joke might not be funny to other people s Dan is Lao is
135
1124590
8760
différences culturelles parfois une blague peut ne pas être drôle pour les autres s Dan est Lao est
18:53
here I didn't get any presents for Christmas but tomorrow I will get one so
136
1133350
5220
ici je n'en ai pas eu des cadeaux pour Noël mais demain j'en aurai un donc
18:58
I have a feeling that you are one of the people who are celebrating Christmas
137
1138570
3480
j'ai l'impression que tu fais partie des personnes qui fêtent Noël
19:02
later Gabrielle says I love jokes but almost
138
1142050
6750
plus tard Gabrielle dit que j'adore les blagues mais presque
19:08
all the time I didn't understand the jokes in English well we will be telling
139
1148800
6240
tout le temps je ne comprenais pas les blagues en anglais eh bien on va raconter
19:15
some jokes later on I have some some lovely classic jokes for you later on so
140
1155040
7740
quelques blagues plus tard j'ai quelques belles blagues classiques pour vous plus tard alors
19:22
don't worry about it we will have a look at that later on so many people today
141
1162780
7300
ne vous inquiétez pas nous verrons cela plus tard tant de gens aujourd'hui
19:30
yes understanding jokes in another language is very difficult difficult I
142
1170080
5610
oui comprendre des blagues dans une autre langue est très difficile difficile je
19:35
think so I agree with you Anna so lots of people on the live chat if I haven't
143
1175690
5130
pense donc je suis d'accord avec toi Anna donc beaucoup de gens sur le chat en direct si je ne t'ai pas
19:40
said hello to you I apologize I'm not ignoring you for those who are wondering
144
1180820
5190
dit bonjour je m'excuse je ne t'ignore pas pour ceux qui se demandent
19:46
I'm not ignoring you also we have Kate there Beatriz and I think that is Lena I
145
1186010
12870
je ne t'ignore pas aussi nous avons Kate là Beatriz et je pense que c'est Lena Je
19:58
think that is Lena as well also Hafiz and Pedro I haven't seen Belarusian
146
1198880
7680
pense que c'est Lena ainsi que Hafiz et Pedro Je n'ai pas vu de biélorusse
20:06
today or TS or tsukete so maybe they will be here later on maybe they are
147
1206560
6540
aujourd'hui ni de TS ni de tsukete, alors peut-être qu'ils seront ici plus tard, peut-être qu'ils sont
20:13
very busy because in some countries they are celebrating Christmas right now they
148
1213100
5460
très occupés parce que dans certains pays, ils célèbrent Noël en ce moment, ils
20:18
are preparing to have special celebrations and feasts even though here
149
1218560
4710
se préparent à ont des célébrations spéciales et fêtes même si ici
20:23
in the UK we have finished with Christmas it is all over
150
1223270
4640
au Royaume-Uni nous avons fini avec Noël c'est fini
20:27
Hafeez I'm not ignoring you I never ignore anyone do you know about
151
1227910
7600
Hafeez Je ne t'ignore pas Je n'ignore jamais personne connais-tu
20:35
the Chinese language yes I do I used to live in China I lived there
152
1235510
4650
la langue chinoise oui je le fais J'ai vécu en Chine j'y ai vécu
20:40
for for over four years teaching English so no javis I never ignore anyone so
153
1240160
7200
pendant plus de quatre des années à enseigner l'anglais donc pas de javis je n'ignore jamais personne alors
20:47
please don't worry I'm not ignoring you so we're talking about jokes and humor
154
1247360
6360
s'il vous plaît ne vous inquiétez pas je ne vous ignore donc nous parlons de blagues et d'humour
20:53
today also another thing we're going to talk about today in the news this week
155
1253720
6620
aujourd'hui aussi une autre chose dont nous allons parler aujourd'hui dans les nouvelles cette semaine
21:00
did you did you hear about this a couple living in northern island have just won
156
1260340
7540
avez-vous avez-vous entendu parler de cela, un couple vivant dans l'île du nord vient de gagner à
21:07
the lottery one of the big lottery games that you can play here in Europe and do
157
1267880
9210
la loterie l'un des grands jeux de loterie auxquels vous pouvez jouer ici en Europe et savez-
21:17
you know how much they weren't do you know how much money they want two people
158
1277090
5610
vous combien ils n'étaient pas savez-vous combien d'argent ils veulent deux personnes
21:22
a couple how much money did they win this week
159
1282700
4430
par couple combien d'argent ont-ils gagné cette semaine
21:27
it's incredible you won't believe how much money they were we'll be talking
160
1287130
5740
c'est incroyable vous ne croirez pas combien d'argent ils étaient nous en
21:32
about that a little bit later on do you play the lottery do you ever play the
161
1292870
4770
parlerons un peu plus tard jouez-vous à la loterie avez-vous déjà joué à la
21:37
lottery also we'll be talking about
162
1297640
4580
loterie aussi nous en parlerons à propos des
21:43
predictions now this is something that happens every year lots of people try to
163
1303210
5860
prédictions maintenant c'est quelque chose qui arrive chaque année beaucoup de pe Nous essayons de
21:49
guess what will happen during the new year so they try to guess what will
164
1309070
6330
deviner ce qui se passera au cours de la nouvelle année, alors ils essaient de deviner ce qui se
21:55
happen over the next 12 months and we call these things predictions you try to
165
1315400
7080
passera au cours des 12 prochains mois et nous appelons ces choses des prédictions vous essayez de
22:02
guess what will happen in the future you make a guess as to what will happen you
166
1322480
7890
deviner ce qui se passera dans le futur vous devinez ce qui vous arrivera
22:10
make a prediction you predict what will happen later and there are lots of
167
1330370
7410
faites une prédiction, vous prédisez ce qui se passera plus tard et il y a beaucoup de
22:17
people making predictions for this year concerning things going on in the United
168
1337780
6750
gens qui font des prédictions pour cette année concernant les choses qui se passent aux États-
22:24
States things also going on here in the UK because in just a few weeks we will
169
1344530
6330
Unis, les choses se passent également ici au Royaume- Uni parce que dans quelques semaines,
22:30
be leaving Europe so the UK will be actually breaking away from the European
170
1350860
6840
nous quitterons l'Europe donc le Royaume-Uni se séparera en fait de l'
22:37
Union in just a few weeks so that is one thing a lot of people are speculating
171
1357700
6230
Union européenne dans quelques semaines, c'est donc une chose sur laquelle beaucoup de gens
22:43
about if you speculate you try to guess or work out what will happen you
172
1363930
8160
spéculent si vous spéculez que vous essayez de deviner ou de comprendre ce qui va se passer vous
22:52
speculate you guess you make predictions also we'll be talking about jokes and
173
1372090
9850
spéculez vous supposez que vous faites des prédictions aussi nous allons parler de blagues et d'
23:01
humor I will be telling you some jokes and if you have any jokes that you would
174
1381940
4440
humour, je vais vous raconter des blagues et si vous avez des blagues que vous
23:06
like to tell me feel free to do so back to the live chat and then I will show
175
1386380
6240
aimeriez me raconter, n'hésitez pas à revenir sur le chat en direct et ensuite je vous montrerai
23:12
you something extra special ooh that's very nice so the live chat is going very
176
1392620
6540
quelque chose de très spécial ooh c'est très bien alors t il chat en direct va très
23:19
busily you Lena says my best wishes to you me mr. Duncan thanks a lot yes s
177
1399160
9240
occupé vous Lena vous dit mes meilleurs vœux moi mr. Duncan remercie beaucoup oui s
23:28
Tina's LA s Tina's Lao says the couple from northern island won 120 million
178
1408400
9260
Tina's LA s Tina's Lao dit que le couple de l'île du nord a gagné 120 millions d'
23:37
euros which is around about 115 million pounds can you believe that imagine for
179
1417660
13450
euros, soit environ 115 millions de livres, pouvez-vous croire qu'imaginer
23:51
a moment winning that much money 105
180
1431110
4620
un instant gagner autant d'argent 105
23:55
fifteen million pounds that is a lot of money there are some Hollywood actors
181
1435730
8400
quinze millions de livres, c'est beaucoup d' argent il y a des acteurs hollywoodiens
24:04
who don't have that much money and this couple living in Northern Ireland they
182
1444130
6000
qui n'ont pas beaucoup d'argent et ce couple vivant en Irlande du Nord ils le
24:10
win it just by choosing a set of numbers that's it amazing
183
1450130
6240
gagnent simplement en choisissant un ensemble de chiffres c'est incroyable
24:16
so yes you are right yes they they won a huge amount of money a lot of money
184
1456370
7100
alors oui vous avez raison oui ils ont gagné une énorme somme d'argent beaucoup de de l'argent
24:23
thank you also to polish friend hello polish friend thanks for joining me
185
1463470
6480
merci aussi à l'ami polonais bonjour l' ami polonais merci de m'avoir rejoint
24:29
yes Louis I had a present from my grandchildren a flat bike like that I
186
1469950
8860
oui Louis j'ai eu un cadeau de mes petits-enfants un vélo plat comme ça je
24:38
can do some exercises when the weather is cold oh I see
187
1478810
4710
peux faire quelques exercices quand il fait froid oh je vois
24:43
so do you mean an exercise bike so a bike that you can sit on in the house
188
1483520
5940
donc tu veux dire un vélo d'exercice donc un vélo sur lequel vous pouvez vous asseoir dans la maison
24:49
and you can ride it like you are riding a bike outside I think that's a great a
189
1489460
5510
et vous pouvez le faire comme si vous faisiez du vélo à l'extérieur Je pense que c'est un
24:54
great gift and I have a feeling that you are trying to get fit in 2019 I have a
190
1494970
7570
super cadeau et j'ai l'impression que vous essayez de vous mettre en forme en 2019 J'ai l'
25:02
feeling that is what you are doing mr. Bruno I heard today that only 6% keep
191
1502540
6600
impression que c'est quoi vous faites mr. Bruno j'ai entendu dire aujourd'hui que seulement 6% tiennent
25:09
their New Year's resolutions you are right very few people keep or stick with
192
1509140
8280
leurs résolutions du Nouvel An tu as raison très peu de gens tiennent ou s'en tiennent à
25:17
their New Year's resolutions it's true I think so so yes I think you are right I
193
1517420
6170
leurs résolutions du Nouvel An c'est vrai je pense que oui donc oui je pense que tu as raison je
25:23
want to improve my English language so I can get a good job so I can have my
194
1523590
7200
veux améliorer mon anglais pour pouvoir obtenir un bon travail pour que je puisse avoir mon
25:30
liver for lifetime oh I see so you are looking for a good job and a good lover
195
1530790
8680
foie pour la vie oh je vois donc vous cherchez un bon travail et un bon amant
25:39
oh good luck with that I will be happy always in my life and you will be a
196
1539470
6180
oh bonne chance avec ça je serai toujours heureux dans ma vie et vous serez une
25:45
special person in my life mr. Duncan thank you very much that's very kind of
197
1545650
3900
personne spéciale dans ma vie mr . Duncan merci beaucoup c'est très gentil de
25:49
you thank you Mohammed F Salle for that franceska says
198
1549550
4950
ta part merci Mohammed F Salle pour ça franceska dit que
25:54
I got two lottery tickets in Italy this evening and maybe I will be the winner
199
1554500
7170
j'ai eu deux billets de loterie en Italie ce soir et peut-être que je serai le gagnant
26:01
says franceska well if you do win some money if you do win
200
1561670
7470
dit franceska bien si tu gagnes de l' argent si tu gagnes
26:09
can you send a little bit my way can you send a little bit to me that
201
1569140
5790
peux-tu envoyez-moi un peu pouvez-vous m'en envoyer un peu ce
26:14
would be very nice and if you want to know how to send it the address is
202
1574930
6180
serait très gentil et si vous voulez savoir comment l'envoyer l'adresse
26:21
coming on the screen in a moment if you would like to send a small or large
203
1581110
5090
s'affiche à l'écran dans un instant si vous souhaitez envoyer un petit ou un gros
26:26
donation especially if you just win the lottery and can I say thank you very
204
1586200
6190
don surtout si vous venez de gagner à la loterie et puis-je dire merci
26:32
much to some of my lovely viewers who have actually sent some donations can I
205
1592390
9630
beaucoup à certains de mes adorables téléspectateurs qui ont en fait envoyé des dons puis-je
26:42
say thank you very much to Tatiana also here Rocco Petros and genic can I say a
206
1602020
7800
dire merci beaucoup à Tatiana également ici Rocco Petros et genic puis-je dire un
26:49
big thank you for your lovely donations that I've received this week after the
207
1609820
6360
grand merci pour vos adorables dons que j'ai reçus cette semaine après la
26:56
new year so thank you very much and there is the address now going across
208
1616180
4200
nouvelle année, alors merci beaucoup et il y a maintenant l'adresse qui
27:00
the screen if you'd like to send a donation you are more than welcome to do
209
1620380
4380
s'affiche à l'écran si vous souhaitez envoyer un don, vous êtes plus que bienvenu
27:04
so it only takes a couple of clicks it's very easy to do so thank you very much
210
1624760
6930
, cela ne prend qu'un quelques clics c'est très facile à faire donc merci beaucoup mu ch
27:11
for your donations I do appreciate appreciated and because of your
211
1631690
5010
pour vos dons, j'apprécie et grâce à vos
27:16
donations I can actually carry on doing this for you so thank you very much back
212
1636700
7050
dons, je peux continuer à le faire pour vous, alors merci beaucoup de revenir
27:23
to the live chat and then now I'll show you something to get you all excited
213
1643750
6050
sur le chat en direct et maintenant je vais vous montrer quelque chose pour vous exciter.
27:29
javis says I always forget the vocabulary it is very difficult well as
214
1649800
7570
javis dit que je toujours oubliez le vocabulaire, c'est très difficile, car
27:37
I always say you have to try to create an English environment around you and
215
1657370
6990
je dis toujours que vous devez essayer de créer un environnement anglais autour de vous et
27:44
that's one of the reasons why I do this live stream I do this to give you a
216
1664360
5730
c'est l'une des raisons pour lesquelles je fais ce flux en direct, je le fais pour vous donner une
27:50
chance to to hear English being spoken without any preparation so everything
217
1670090
8460
chance d'entendre parler l'anglais sans toute préparation donc tout ce
27:58
that happens here is spontaneous it hasn't been planned also we have a chemo
218
1678550
10770
qui se passe ici est spontané cela n'a pas été prévu aussi nous avons une chimio
28:09
I would like to speak English fluently please help me mr. Duncan well there are
219
1689320
5760
je voudrais parler anglais couramment s'il vous plaît aidez-moi mr. Duncan eh bien il y a
28:15
lots of English lessons on my You Tube channel and don't forget you can listen
220
1695080
5040
beaucoup de cours d'anglais sur ma chaîne You Tube et n'oubliez pas que vous pouvez aussi écouter en
28:20
live every day as well Lena says frankly speaking I
221
1700120
8350
direct tous les jours Lena dit franchement que je
28:28
am crazy about betting and gambling do you think it's a kind of bad habit well
222
1708470
7170
suis folle de paris et de jeux d'argent pensez-vous que c'est une sorte de mauvaise habitude eh bien
28:35
I think it is it can be a very big problem but then again you can be
223
1715640
5490
je le pense est-ce que cela peut être un très gros problème, mais encore une fois, vous pouvez être
28:41
addicted to anything you can be addicted to chocolate you can be addicted to
224
1721130
6390
accro à tout ce que vous pouvez être accro au chocolat vous pouvez être accro à l'
28:47
alcohol you can be addicted to certain types of drugs and of course you can be
225
1727520
6510
alcool vous pouvez être accro à certains types de drogues et bien sûr vous pouvez être
28:54
addicted to gambling so yes sir but it's not a good thing it can destroy your
226
1734030
5700
accro au jeu alors oui monsieur mais ce n'est pas une bonne chose, cela peut détruire votre
28:59
life especially if you get if you get into debt sorry mr. Duncan how are you
227
1739730
8810
vie, surtout si vous vous endettez, désolé mr. Duncan comment allez-vous
29:08
how are you how do you name the day before Christmas the day before
228
1748540
5650
comment allez-vous comment nommez-vous la veille de Noël la veille de
29:14
Christmas Marella is called Christmas Eve Christmas Eve so that is the day
229
1754190
7950
Noël Marella s'appelle la veille de Noël la veille de Noël donc c'est la veille de
29:22
before Christmas Christmas Eve the best way to learn vocabulary is to read
230
1762140
8250
Noël la veille de Noël la meilleure façon d'apprendre le vocabulaire est de lire
29:30
English stories every day yes lee haeri try to give yourself an English
231
1770390
5640
des histoires en anglais tous les jours oui lee haeri essaie de te donner un
29:36
environment so listening to English maybe watching English movies or TV
232
1776030
6600
environnement anglais, donc écouter de l'anglais peut-être regarder des films ou des émissions de
29:42
shows and of course you can go onto YouTube and watch my lovely English
233
1782630
4620
télévision en anglais et bien sûr vous pouvez aller sur YouTube et regarder mes belles
29:47
lessons many of them have subtitles and of
234
1787250
4710
leçons d'anglais beaucoup d'entre elles ont des sous-titres et
29:51
course if you are watching today some of you will have subtitles during the live
235
1791960
6510
bien sûr si vous regardez aujourd'hui certains d'entre vous le feront avoir des sous-titres pendant la
29:58
stream ooh very fancy so now we're going to take a look at one of my English
236
1798470
7170
diffusion en direct ooh très chic alors maintenant nous allons jeter un œil à l'une de mes
30:05
lessons and because we are talking about New Year's resolutions today I thought
237
1805640
7740
leçons d'anglais et parce que nous parlons des résolutions du Nouvel An aujourd'hui, j'ai pensé que
30:13
it would be a good opportunity to show you some excerpts from one of my full
238
1813380
6770
ce serait une bonne occasion de vous montrer quelques extraits d'une de mes
30:20
lessons one of my very long lessons and in this lesson I'm talking all about
239
1820150
7020
leçons complètes une de mes très longues leçons et dans cette leçon je parle de la
30:27
health and exercise
240
1827170
5190
santé et de l'exercice
30:32
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
241
1832890
6010
salut tout le monde c'est mr. Duncan en Angleterre, comment allez-vous aujourd'hui, vous allez bien
30:38
hope so are you happy I hope so
242
1838900
4200
J'espère que vous êtes heureux J'espère que
30:43
in today's lesson we will take a look at two aspects of our lives one is
243
1843100
5370
dans la leçon d'aujourd'hui, nous examinerons deux aspects de notre vie, l'un est
30:48
something we take for granted while it is there but miss it terribly when it
244
1848470
4800
quelque chose que nous tenons pour acquis tant qu'il est là, mais qui nous manque terriblement quand il
30:53
has gone the other is an activity that we are all encouraged to do but few of
245
1853270
5820
est parti l'autre est une activité que nous sommes tous encouragés à faire mais que peu d'entre
30:59
us seem to have the time to carry out in this lesson we will take a look at
246
1859090
7310
nous semblent avoir le temps de réaliser dans cette leçon nous allons jeter un œil à la
31:07
health and exercise when we talk about our health we are actually describing
247
1867120
21010
santé et à l'exercice lorsque nous parlons de notre santé nous décrivons en fait
31:28
two things first we refer to our physical health the way our body is
248
1888130
8010
deux choses nous nous référons d'abord à notre santé physique la façon dont notre corps
31:36
functioning how well it is working how all the different parts of your body are
249
1896140
7320
fonctionne comment il fonctionne comment toutes les différentes parties de votre corps
31:43
functioning then we refer to our mental health how each one of us feels
250
1903460
8120
fonctionnent ensuite nous nous référons à notre santé mentale comment chacun de nous se sent
31:51
emotionally if you feel tired after any sudden activity such as getting up from
251
1911580
6910
émotionnellement si vous vous sentez fatigué après une activité soudaine comme se lever
31:58
the sofa and walking a short distance or feeling out of breath after climbing a
252
1918490
6420
du canapé et marcher sur une courte distance ou se sentir essoufflé après avoir monté
32:04
few stairs then there is a good chance that you are out of shape you are unfit
253
1924910
7710
quelques marches, il y a de fortes chances que vous ne soyez pas en forme vous n'êtes pas en forme
32:12
your health is poor there are many words connected to exercise such as aerobics
254
1932620
7440
votre santé est mauvaise il y a beaucoup de mots liés à l'exercice comme aérobique s
32:20
exercise that makes the heart beat fast through constant body movement we call
255
1940060
6720
exercice qui fait battre le cœur rapidement grâce à des mouvements constants du corps nous appelons
32:26
this cardiovascular exercise burn this word is used to express the energy being
256
1946780
7080
cet exercice cardiovasculaire brûler ce mot est utilisé pour exprimer l'énergie
32:33
used up during exercise recreation a general word for any exercise or leisure
257
1953860
7770
utilisée pendant l'exercice récréation un mot général pour tout exercice ou
32:41
activity keep fit the act of taking exercise
258
1961630
4740
activité de loisir garder la forme l'acte de faire de l' exercice
32:46
or following a course of exercise routine there are many simple exercises
259
1966370
5220
ou de le suivre un programme d'exercices de routine il existe de nombreux exercices simples
32:51
for keeping fit and healthy the most popular ones include walking yes just go
260
1971590
8010
pour rester en forme et en bonne santé les plus populaires incluent la
32:59
for a walk walk to the end of your street then around the corner across the
261
1979600
5819
33:05
field up the hill and back down again walk in a big circle around the streets
262
1985419
7021
marche un grand cercle autour des rues
33:12
and along the roads keep on walking until you arrive back home oh
263
1992440
7080
et le long des routes continuez à marcher jusqu'à votre retour à la maison oh
33:19
you can also jog jogging is quicker than walking but not as fast is running you
264
1999520
9509
vous pouvez aussi faire du jogging le jogging est plus rapide que la marche mais pas aussi rapide que la course vous
33:29
can jog to the end of your street then around the corner across the field
265
2009029
6691
pouvez faire du jogging jusqu'au bout de votre rue puis au coin de la rue à travers le champ
33:35
up the hill and back down again jog in a big circle around the streets
266
2015720
8900
monter la colline et redescendre faire du jogging dans un grand cercle autour des rues
33:44
and along the roads keep on jogging until you arrive back
267
2024740
8049
et le long des routes continuer à courir jusqu'à ce que vous arriviez à la
33:52
home oh you can go for a run one two three oh yeah it's okay I'm just
268
2032789
20161
maison oh vous pouvez aller courir un deux trois oh ouais ça va J'exerce juste
34:12
exercising my word power please yourself believe it or not it is possible to
269
2052950
7979
mon pouvoir de parole s'il vous plaît croyez-le ou non il est possible de
34:20
exercise too much you can do too much exercise
270
2060929
4101
faire trop d'exercice vous pouvez faire trop d' exercice
34:25
there are many sporting activities that can give you a vigorous workout and help
271
2065030
7030
il existe de nombreuses activités sportives qui peuvent vous donner un entraînement vigoureux et vous aider à
34:32
keep you fit such as badminton football squash tennis and volleyball another
272
2072060
12059
rester en forme comme le badminton le football le squash le tennis et le volley-ball une autre
34:44
great activity is swimming which is good for giving you a relaxing all-over body
273
2084119
6300
excellente activité est la natation, ce qui est bon pour vous donner un entraînement relaxant sur tout le corps pendant
34:50
workout as you float in the water without all that tiring muscle strain
274
2090419
37430
que vous flottez dans l'eau sans toute cette tension musculaire fatigante
35:28
ah that's better
275
2128150
30339
ah c'est mieux
35:59
to do it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your English and of
276
2159430
6250
de le faire c'est un dimanche c'est une journée amusante il est temps d'améliorer votre anglais et
36:05
course yes we are now six days into 2019 how has your big year being how is your
277
2165680
8340
bien sûr oui, nous sommes maintenant dans six jours en 2019 comment s'est passée votre grande année comment s'est passée votre
36:14
year been so far has it been a good one or has it been a load of rubbish I don't
278
2174020
6360
année jusqu'à présent a-t-elle été bonne ou a-t-elle été une charge de déchets je ne sais pas
36:20
know because I'm not there so here he is the man that loves to burp and fart and
279
2180380
7229
parce que je ne suis pas là alors ici, il est l'homme qui aime roter et péter et se
36:27
scratch is but it's mr. Steve hello hello and thank you for that wonderful
280
2187609
9171
gratter mais c'est mr. Steve bonjour bonjour et merci pour cette merveilleuse
36:36
introduction mr. Duncan did you enjoy I did burp just before we went on live
281
2196780
6370
introduction mr. Duncan avez-vous apprécié j'ai roté juste avant que nous partions en direct
36:43
yeah mr. Steve just burped right into my face I didn't I went that way you didn't
282
2203150
7050
ouais mr. Steve m'a juste roté au visage, je ne l'ai pas fait, tu ne l'as pas
36:50
I did you didn't the but no but that's because the camera swaps it round you
283
2210200
4440
fait, tu ne l'as pas fait, mais non, mais c'est parce que la caméra l'échange, vous
36:54
see so you thought you were pointing that way but in fact you were pointing
284
2214640
3900
voyez, alors vous pensiez que vous pointiez dans cette direction, mais en fait, vous pointaient de
36:58
this way towards me and I don't I don't know what mr. Steve has been eating I
285
2218540
4740
cette façon vers moi et je ne sais pas ce que mr. Steve a mangé,
37:03
was just drinking some water because my throat was a little dry
286
2223280
5610
je buvais juste de l'eau parce que ma gorge était un peu sèche
37:08
and I must have taken some air down with it so I thought I'd better get this air
287
2228890
5160
et j'ai dû faire descendre un peu d'air avec, alors j'ai pensé que je ferais mieux de faire monter cet
37:14
up before we go luck mr. Duncan I've noticed this though with you sometimes I
288
2234050
4830
air avant d'avoir de la chance, m. Duncan j'ai remarqué cela cependant avec toi parfois je
37:18
tell you what what one of Steve's really bad habits I think this should be one of
289
2238880
4170
te dis quelle est l'une des très mauvaises habitudes de Steve je pense que cela devrait être une de
37:23
your resolutions for this year you always eat too quickly that is true
290
2243050
6180
tes résolutions pour cette année tu manges toujours trop vite c'est vrai
37:29
he did you want to see mr. one day one day I am going to film mr. Steve eating
291
2249230
7560
il voulait tu voir mr. un jour un jour je vais filmer mr. Steve mange en
37:36
secretly I'm going to put a hidden camera and I'm going to film him eating
292
2256790
5520
cachette je vais mettre une caméra cachée et je vais le filmer en train de manger
37:42
because he eats like a pig well I just eat quickly I always have eaten quickly
293
2262310
8549
parce qu'il mange comme un porc eh bien je mange juste vite j'ai toujours mangé vite
37:50
my parents used to comment that I ate too quickly and I think it probably
294
2270859
5361
mes parents avaient l'habitude de dire que je mangeais trop vite et je pense c'est probablement
37:56
because I think when I come to eat something
295
2276220
3010
parce que je pense que quand je viens manger quelque chose
37:59
yes oh I'm getting worked up very hungry and I can't keep it in my mouth I just
296
2279230
6000
oui oh je m'énerve très faim et je ne peux pas le garder dans ma bouche je veux juste l'
38:05
want to swallow it down very quickly and we're talking about jokes later
297
2285230
7180
avaler très rapidement et nous parlons de blagues plus tard
38:12
are we still talking about food sounds like a double entendre but yes and I
298
2292410
5890
sommes-nous parler encore de nourriture ressemble à un double sens mais oui et
38:18
just I can't keep it in my mouth I just gotta swallow it and that's just the way
299
2298300
4740
je ne peux pas le garder dans ma bouche je dois juste l'avaler et c'est comme
38:23
it is I just eat quickly but it's very bad for your digestion I think this
300
2303040
3600
ça je mange juste rapidement mais c'est très mauvais pour votre digestion je pense que ça
38:26
might be the the best quote the best quote of today is mr. Steve saying I
301
2306640
4800
pourrait être la meilleure citation la meilleure citation d'aujourd'hui est mr. Steve disant que je
38:31
can't keep it in my mouth I have to swallow it food we're talking about
302
2311440
6120
ne peux pas le garder dans ma bouche, je dois l' avaler de la nourriture dont nous parlons
38:37
still definitely hon mr. Duncan a pen but anyway anyway big the big thing mr.
303
2317560
7530
encore définitivement, monsieur. Duncan un stylo mais de toute façon de toute façon gros le gros truc mr.
38:45
Duncan is the big little huge massive elephant in the room is it being that
304
2325090
5700
Duncan est le gros petit énorme éléphant massif dans la pièce est-ce que
38:50
you haven't talked about yet yes okay what are you wearing what's happened to
305
2330790
5460
vous n'en avez pas encore parlé oui d'accord qu'est-ce que vous portez ce qui est arrivé à
38:56
this smiley face the smiley face has been retired
306
2336250
3440
ce visage souriant le visage souriant a été retiré
38:59
what okay calm down it's you're one of your new year
307
2339690
4870
quoi d'accord calmez -vous c'est vous êtes l'un des vos
39:04
resolutions mr. dink I think I think Steve has been sniffing sellotape again
308
2344560
4350
résolutions du nouvel an mr. dink je pense que je pense que Steve a encore reniflé du ruban adhésif
39:08
just shocked I'm shocked to the core okay because I was expecting to come on
309
2348910
5970
juste choqué je suis choqué au fond d' accord parce que je m'attendais à venir
39:14
here and see you with the smiley face which you have been wearing for 13 years
310
2354880
6200
ici et à te voir avec le visage souriant que tu portes depuis 13
39:21
years no certainly on all the livestreams you have always worn the
311
2361080
5140
ans non certainement sur tous les livestreams vous avez toujours porté le
39:26
smiley face most most of the livestreams I have the smiley face t-shirt but I've
312
2366220
5010
smiley la plupart des livestreams j'ai le t-shirt smiley mais j'ai
39:31
decided to make one or two changes and that is part of the new year so you're
313
2371230
5790
décidé de faire un ou deux changements et cela fait partie de la nouvelle année donc vous
39:37
retiring the smiley face t-shirt has it fallen apart
314
2377020
5130
retirez le smiley t- la chemise s'est-elle effondrée à
39:42
because of sweat rocks yes it's getting a little thin under the armpits so I am
315
2382150
6600
cause de la sueur, oui, elle devient un peu mince sous les aisselles, donc je
39:48
worried that it might start to disintegrate so have there been any
316
2388750
3600
crains qu'elle ne commence à se désintégrer, alors y a-t-il eu des
39:52
comments on the livestream about your change of attire well that's your change
317
2392350
5759
commentaires sur le flux en direct à propos de votre changement de tenue, c'est votre changement
39:58
of attire why do you talk like Jacob Riis MOG well it just means you're
318
2398109
4201
de tenue pourquoi faire vous parlez comme Jacob Riis MOG eh bien, cela signifie simplement que vous
40:02
wearing different clothes attire is what you're wear by the way no one ever says
319
2402310
4440
portez des vêtements différents.
40:06
a tie do they do they don't no one says attire if you want to impress people say
320
2406750
7530
40:14
oh I like your attire no no don't say that Hosea don't say that because they
321
2414280
5280
oh j'aime ta tenue non non ne dis pas ça H osea ne dis pas ça parce qu'ils
40:19
will punch you in the face never mind they all think they will think what do
322
2419560
3450
vont te frapper au visage peu importe ils pensent tous qu'ils penseront que
40:23
you want about do you think you're better than me
323
2423010
2490
veux-tu que tu penses que tu es meilleur que moi
40:25
these are sophisticated people they want to impress their friends their English
324
2425500
4320
ce sont des gens sophistiqués avec qui ils veulent impressionner leurs amis leur
40:29
teacher with your fancy words what wonderful attire where did you purchase
325
2429820
5580
professeur d'anglais tes beaux mots quelle merveilleuse tenue où as-tu acheté
40:35
I do have a tire I have a feeling you must have been beaten up a lot at school
326
2435400
3660
j'ai un pneu j'ai l'impression que tu as dû être beaucoup battu à l'école
40:39
no I wasn't didn't they think you were just a big posh snob they thought I was
327
2439060
6060
non je ne l'étais pas ils pensaient que tu étais juste un grand snob chic ils pensaient que j'étais
40:45
very posh because my parents spoke very posh what we would call posh English
328
2445120
8270
très chic parce que mes parents parlaient très chic ce que nous appellerions un anglais chic
40:53
don't go to bed manhandling Lincoln keep leaning on the furniture I'm relaxed you
329
2453390
8800
ne va pas au lit malmener Lincoln continue de s'appuyer sur les meubles je suis détendu tu
41:02
know and I used to speak quite posh house speak really very posh ly yes
330
2462190
7080
sais et je parlais assez chic maison parle vraiment très chic ly oui
41:09
there are usually more dings of me I used to have a very plummy posh accent
331
2469270
5400
il y en a généralement plus de dings de moi j'avais l' habitude d'avoir un accent chic très prunier
41:14
you you used to speak portion ya live cousin now because of you I I've heard
332
2474670
5610
toi tu parlais partie ton cousin vivant maintenant à cause de toi j'ai entendu
41:20
I've heard a recording on tape of mr. Steve when he was young and he he
333
2480280
7680
j'ai entendu un enregistrement sur bande de mr. Steve quand il était jeune et il
41:27
sounded like little Lord Fauntleroy I make no apologies for my correct grammar
334
2487960
6240
parlait comme le petit Lord Fauntleroy Je ne m'excuse pas pour ma grammaire correcte
41:34
and upbringing it's not the grammar I'm worried about it's the accent it sound
335
2494200
4680
et mon éducation ce n'est pas la grammaire qui m'inquiète c'est l'accent on
41:38
like you sound like one of the royal family or something oh by the way the
336
2498880
5040
dirait que tu ressembles à un membre de la famille royale ou quelque chose oh par la façon dont la
41:43
royal family they think that we were talking about predictions for the new
337
2503920
5730
famille royale ils pensent qu'on parlait de prédictions pour la nouvelle
41:49
year some people think that this year the Queen will abdicate do they yeah
338
2509650
10170
année certaines personnes pensent que cette année la reine va abdiquer est-ce qu'ils ouais
41:59
there's that I was reading this morning on the internet so it must be true
339
2519820
4830
y'a que je lisais ce matin sur internet donc ça doit être vrai
42:04
it's on the internet it must be true well she's been raining she's the
340
2524650
5430
c'est sur internet ça doit être vrai bien elle a plu elle est le
42:10
longest-serving reigning monarch I believe in history 100 120 years isn't
341
2530080
6780
monarque régnant le plus ancien je crois dans l'histoire 100 120 ans n'est-ce
42:16
it mr. Duncan she's early but she 98 98 no how old is the Queen just 93 93 but
342
2536860
9720
pas mr. Duncan, elle est en avance mais elle a 98 98 non quel âge a la reine juste 93 93 mais de
42:26
anyway going back to what we were talking about these fairies I guess I
343
2546580
4650
toute façon pour revenir à ce dont nous parlions ces fées, je suppose que
42:31
like the facts that you addressed those facts Steve and so I spoke with a very
344
2551230
6510
j'aime les faits que vous avez abordés ces faits Steve et donc j'ai parlé avec un
42:37
posh accent yeah and then my parents moved to a new
345
2557740
4480
accent très chic ouais et puis mes parents ont déménagé dans un nouvel
42:42
location in the UK and I went to a school which was in the country was a
346
2562220
7470
endroit au Royaume-Uni et je suis allé dans une école qui était dans le pays était une
42:49
big big school but they all had who are accents they spoke like that like
347
2569690
4830
grande grande école mais ils avaient tous des accents qu'ils parlaient comme ça comme
42:54
they're in the country you know they had this broad accent and when I went there
348
2574520
4349
s'ils étaient dans le pays vous savez qu'ils avaient ce large accent et quand j'y suis allé
42:58
my posh accent stood out like a sore thumb there's an expression stood out
349
2578869
5250
mon accent chic se démarquait comme un pouce endolori il y a une expression qui se démarquait
43:04
like a sore thumb if you've got a sore thumb and it's sore and red it stands
350
2584119
3361
comme un pouce endolori
43:07
out so if you've got an accent that stands out slow down then it means that
351
2587480
7170
qui se démarque ralentit alors cela signifie que les
43:14
people will notice something yes something is very obvious obvious you
352
2594650
5940
gens remarqueront quelque chose oui quelque chose est très évident évident vous
43:20
can say it stands out like a sore thumb and so I stood out like a sore thumb
353
2600590
7290
pouvez dire que cela se démarque comme un pouce endolori et donc je me suis démarqué comme un pouce endolori
43:27
because my accent was very posh and everybody else is it was a different
354
2607880
4560
parce que mon accent était très chic et tout le monde l'est un
43:32
accent so I used to get ridiculed a bit about that they used to call me a snob
355
2612440
6800
accent différent donc j'avais l'habitude d'être un peu ridiculisé à propos de th à ils avaient l'habitude de m'appeler un snob
43:39
posh mr. mr. posh Lord somebody or other but because I was funny and humorous
356
2619240
6280
chic mr. m. chic Lord quelqu'un ou autre mais parce que j'étais drôle et humoristique
43:45
with it I didn't get beaten up in fact somebody did try to beat me up once and
357
2625520
5220
avec ça, je n'ai pas été battu en fait quelqu'un a essayé de me battre une fois et
43:50
I gave as good as I got and nobody else ever did it after that so yes they don't
358
2630740
6600
j'ai donné aussi bien que j'ai eu et personne d'autre ne l'a jamais fait après ça alors oui ils
43:57
get me into a fight because I'm like a I'm like a ferret I'm like a terrier
359
2637340
3570
ne me mets pas dans un combat parce que je suis comme un je suis comme un furet je suis comme un terrier
44:00
I'll fight I've done fight to the death so it will be fair to say that it's
360
2640910
4590
je vais me battre j'ai fait un combat à mort donc il sera juste de dire que c'est l'
44:05
school mr. Steve sometimes would be tough other students is that true it's
361
2645500
11369
école mr. Steve serait parfois dur pour les autres étudiants, c'est vrai que c'est
44:16
dead Duncan what there's nothing wrong without it it's my truth fighting them
362
2656869
6151
mort Duncan ce qu'il n'y a rien de mal sans ça c'est ma vérité les combattre
44:23
off fighting them off use the double entendre it isn't I don't know what
363
2663020
5430
les combattre utiliser le double sens ce n'est pas je ne sais pas de quoi
44:28
you're talking about anyway talking about that later anyway something I want
364
2668450
3600
tu parles de toute façon en parlant que plus tard de toute façon quelque chose dont je
44:32
to talk about right now a couple in northern island this week one a lot of
365
2672050
4050
veux parler en ce moment un couple dans l'île du nord cette semaine un beaucoup d'
44:36
money how much money did they win this much oh my god imagine that imagine
366
2676100
10380
argent combien d'argent ont-ils gagné autant oh mon dieu imaginez cela imaginez
44:46
winning that much money how much is it Steve 105
367
2686480
5730
gagner autant d'argent combien est-ce Steve 105
44:52
Dean million pounds it sounds like a line from Austin Powers 115 million
368
2692210
9320
Dean millions de livres cela ressemble à une ligne d'Austin Powers 115 millions de
45:01
pounds can you imagine that yes what would you do Steve what what was the
369
2701530
8770
livres pouvez-vous imaginer que oui que feriez-vous Steve quelle était la
45:10
first thing that you would do beside besides pooing your pants what Jeff
370
2710300
4920
première chose que vous feriez à part faire caca dans votre pantalon ce que Jeff
45:15
knows that I would do I would go down to the local Ford dealership and order a
371
2715220
4110
sait que je ferais je descendrais au local Concessionnaire Ford et commandez une
45:19
lovely red Ford Mustang v8 so can I just point something out okay I'm talking now
372
2719330
7200
belle Ford Mustang v8 rouge, alors puis-je juste souligner quelque chose d'accord, je parle maintenant de
45:26
Steve when I taught and finished yes well let's put it this way you have when
373
2726530
6870
Steve quand j'ai enseigné et terminé oui eh bien, disons-le comme vous l'avez fait quand
45:33
Steve talks about the Ford Mustang we've never mentioned this before but
374
2733400
5310
Steve parle de la Ford Mustang que nous n'avons jamais eu d'hommes mentionné cela auparavant, mais
45:38
Steve's dream is to have a Ford Mustang but the funny thing is the funny thing
375
2738710
5250
le rêve de Steve est d'avoir une Ford Mustang, mais le plus drôle,
45:43
is that Steve has never tried to drive a Ford Mustang he's never tested a Ford
376
2743960
6960
c'est que Steve n'a jamais essayé de conduire une Ford Mustang, il n'a jamais testé une Ford
45:50
Mustang so so how do you know you're going to like it it might be the worst
377
2750920
4980
Mustang, alors comment savez-vous que vous allez l'aimer c'est peut-être la pire
45:55
car you've ever driven it isn't it isn't it's got good write-ups and anyway I
378
2755900
5430
voiture que vous ayez jamais conduite, ce n'est pas ce n'est pas le cas.
46:01
don't care how it dries it looks so gorgeous that I just don't care how it
379
2761330
5400
46:06
drives okay so there we go and the sound and and and everything I just anyway but
380
2766730
6240
alors on y va et le son et et et tout ce que je viens de toute façon mais
46:12
look talking about the Ford Mustang no well 50 are interesting mr. Duncan let
381
2772970
4440
regardez parler de la Ford Mustang pas bien 50 sont intéressants mr. Duncan laissez-
46:17
me ah if you had a million pounds a million at million that's nothing if you
382
2777410
6420
moi ah si vous aviez un million de livres un million à un million ce n'est rien si vous l'
46:23
did yeah and you wanted to count that okay yes and you wanted it you had a
383
2783830
6779
avez fait ouais et vous vouliez compter ça d' accord oui et vous le vouliez vous aviez un
46:30
million pound coins any any currency a million of anything okay is this another
384
2790609
5401
million de pièces de monnaie n'importe quelle devise un million de n'importe quoi d'accord est-ce un
46:36
one of your staggering facts yes and you wanted to count how long would it take
385
2796010
6720
autre de vos faits stupéfiants oui et vous vouliez compter combien de temps il
46:42
you to count and million pound coins assuming you counted one every second so
386
2802730
7350
vous faudrait pour compter et des pièces d'un million de livres en supposant que vous en comptiez une chaque seconde, donc
46:50
if I had a million pound Corian pound coin a million pound coins and I counted
387
2810080
4740
si j'avais une pièce d'un million de livres Corian une pièce d'un million de livres et je les ai
46:54
them one by one how long would it take me to reach 1 million on stop one every
388
2814820
5610
comptées une par une comment il me faudrait longtemps pour atteindre 1 million à l'arrêt un chaque
47:00
second yes we've got that okay is there an answer to this 11 days
389
2820430
4800
seconde oui nous avons ça d'accord y a-t-il une réponse à cela 11 jours
47:05
Oh someone's probably already done it on a calculator doesn't sound like a long
390
2825230
4590
Oh quelqu'un l'a probablement déjà fait sur une calculatrice ça ne semble pas
47:09
time 11 days non-stop yes well say say you only did it for 12 hours a day so
391
2829820
6660
long 11 jours non- arrête oui eh bien dis dis que tu ne l'as fait que 12 heures par jour donc
47:16
every 22 days yeah that's still a long time so it's gonna take this couple if
392
2836480
6120
tous les 22 jours ouais c'est encore long donc ça va prendre ce couple
47:22
they decide to count to count it all 11 days times 115 that John thinks about
393
2842600
7410
s'ils décident de compter pour tout compter 11 jours fois 115 que John pense à
47:30
three years okay so if you wanted to count this money one by one it would
394
2850010
6090
trois ans d'accord donc si tu voulais compter cet argent un par o ne cela
47:36
take you how long about three years now last week I got some facts wrong you've
395
2856100
4440
vous prendrait combien de temps environ trois ans maintenant la semaine dernière, je me suis trompé sur certains faits, vous
47:40
got lots of things wrong like well I got it half wrong so if it takes you one you
396
2860540
7380
avez beaucoup de choses fausses comme eh bien, je me suis à moitié trompé, donc si cela vous prend un, vous
47:47
can click away now if you want I'm sure there's something else funny going on on
397
2867920
4980
pouvez cliquer maintenant si vous voulez je suis Bien sûr, il se passe quelque chose d'autre de drôle sur
47:52
YouTube three point four six years okay to count all that money one every second
398
2872900
8160
YouTube trois virgule quatre six ans d'accord pour compter tout cet argent un chaque seconde
48:01
yeah it's another mr. Steve fact so 115 million now I remember years ago when
399
2881060
8040
ouais c'est un autre mr. Steve fait donc 115 millions maintenant, je me souviens il y a des années, quand
48:09
they started the National Lottery here in the UK people were winning like a
400
2889100
4740
ils ont commencé la loterie nationale ici au Royaume-Uni, les gens gagnaient comme un
48:13
million pounds and it sounded like a lot of money back then but nowadays a
401
2893840
5940
million de livres et cela ressemblait à beaucoup d'argent à l'époque, mais de nos jours, un
48:19
million pounds it isn't much is it when you think about people that are saving
402
2899780
4829
million de livres, ce n'est pas beaucoup quand vous pensez aux gens qui économisent
48:24
for their for their pension or maybe they're saving for the for the
403
2904609
4951
pour leur pension ou peut-être qu'ils économisent pour les
48:29
retirement years a million pounds actually doesn't go very far
404
2909560
4799
années de retraite un million de livres ne va pas très loin,
48:34
well that's an interesting point you've made there mr. Duncan because if you
405
2914359
3961
c'est un point intéressant que vous avez fait là m. Duncan parce que si vous
48:38
take inflation into account when we were born in this in the 60s okay if you uh
406
2918320
8100
tenez compte de l'inflation quand nous sommes nés dans les années 60, d'accord si vous euh,
48:46
it's about thirty percent so that million pounds a million pounds in in
407
2926420
7290
c'est environ trente pour cent, donc ce million de livres par million de livres
48:53
around the mid sixties okay it was worth thirty times more so it was like having
408
2933710
5700
vers le milieu des années 60, d'accord, ça valait trente fois plus, donc c'était comme avoir
48:59
thirty million back then okay because of inflation so over the years see a
409
2939410
5490
trente millions à l'époque d'accord à cause de l' inflation, donc au fil des ans, nous voir un
49:04
million to us is still it's still that iconic that that big figure that that is
410
2944900
5459
million est toujours aussi emblématique que ce gros chiffre qui est
49:10
seen as a huge amount of money it is a lot of money it is a lot but it's 30
411
2950359
4651
considéré comme une énorme somme d'argent c'est beaucoup d'argent c'est beaucoup mais c'est 30
49:15
times less yes in real terms than it was in the nineteen
412
2955010
4089
fois moins oui en termes réels que dans les
49:19
sixties or seventies so now when people say they have a million pounds it
413
2959099
5490
années 1960 ou 1970, alors maintenant, quand les gens disent qu'ils ont un million de livres, ce
49:24
actually isn't very impressive so that's the reason why honestly when I saw the
414
2964589
7081
n'est en fait pas très impressionnant, c'est pourquoi honnêtement, quand j'ai vu le
49:31
news report the other day Steve I I literally not many things make my mouth
415
2971670
5030
reportage l'autre jour, Steve I littéralement pas beaucoup de choses me font
49:36
open wide oh I thought Steve was going to say something then but but this made
416
2976700
7510
ouvrir grand la bouche oh je pensais que Steve allait dire quelque chose alors mais ça
49:44
my jaw drop when I saw this on the television a couple from Northern
417
2984210
4829
m'a fait tomber la mâchoire quand j'ai vu ça à la télévision un couple d'Irlande du
49:49
Ireland they have just won 115 million pounds if they're watching because we
418
2989039
7651
Nord ils viennent de gagner 115 millions de livres s'ils regardent parce que nous
49:56
saw them being interviewed oh no and they said that they've got a list of 50
419
2996690
5039
sa w eux étant interviewés oh non et ils ont dit qu'ils avaient une liste de 50
50:01
people who they were going to give money to well maybe they could put us on the
420
3001729
4320
personnes à qui ils allaient donner de l' argent eh bien peut-être qu'ils pourraient nous mettre sur la
50:06
list that's what I was saying if you're watching you know you're a wonderful
421
3006049
3871
liste c'est ce que je disais si vous regardez, vous savez que vous ' re un
50:09
couple can you add us to your list yet do you know their names yeah that's from
422
3009920
5879
couple merveilleux pouvez-vous nous ajouter à votre liste mais connaissez-vous leurs noms oui c'est d'
50:15
Northern Ireland aren't they IRA hoarding the under Eddie did Mary was
423
3015799
4651
Irlande du Nord ne sont-ils pas IRA thésaurisant le sous Eddie a fait Mary était
50:20
there was one of them Mary probably cos they're Catholic Steve please don't do
424
3020450
5369
il y avait l'un d'eux Mary probablement parce qu'ils sont catholiques Steve s'il vous plaît ne ' Je ne fais pas
50:25
an Irish accent I did by 50 so if they were to divide that out by 50 people
425
3025819
6720
un accent irlandais, je l'ai fait par 50, donc s'ils devaient diviser cela par 50 personnes
50:32
that said 2.3 million each okay how imagining they're gonna keep most of it
426
3032539
5371
qui ont dit 2,3 millions chacun, d'accord, comment imaginer qu'ils vont en garder la plupart
50:37
themselves so they'll probably keep say 50 million won what are you doing divide
427
3037910
5309
eux-mêmes, alors ils continueront probablement à dire 50 millions de won, qu'est-ce que tu es faire diviser
50:43
that by 50 this is the most boring thing by the way they're gonna be giving about
428
3043219
4171
cela par 50 c'est la chose la plus ennuyeuse par la façon dont ils vont donner environ
50:47
a million pounds away to 50 people I think okay so so if you're watching the
429
3047390
6179
un million de livres à 50 personnes, je pense que d'accord, donc si vous regardez les
50:53
Connolly's by the way it's the item that I took the time to make a note of their
430
3053569
4621
Connolly au fait, c'est l'article que j'ai pris le il est temps de noter leur
50:58
name the Connolly's so if the connell is in northern ireland and apparently
431
3058190
5220
nom les Connolly's donc si le connell est en irlande du nord et apparemment
51:03
already the husband he has a Twitter account and already people are are
432
3063410
5760
déjà le mari il a un compte Twitter et déjà des gens
51:09
sending him messages not surprised begging for money of course but we're
433
3069170
4889
lui envoient des messages pas surpris de mendier de l'argent bien sûr mais on
51:14
not begging we're not begging it seems like we're
434
3074059
2821
ne mendie pas on ne mendie pas on dirait qu'on
51:16
begging but we're not we are we are asking you just to make a small donation
435
3076880
3089
mendie mais on n'est pas on est on vous demandent juste de faire un petit don
51:19
from your from your large pile of money look at that look at all those zeros
436
3079969
7020
de votre gros tas d'argent regarde ça regarde tous ces
51:26
that one two three four five six zeroes a lot and then you add the other three
437
3086989
7301
zéros qu'un deux trois quatre cinq six zéros beaucoup et puis tu ajoutes les trois autres
51:34
figures it's nine that's nine figures that's a lot of money so Steve I'm gonna
438
3094290
7440
chiffres c'est neuf c'est neuf chiffres c'est un beaucoup d'argent alors Steve je vais
51:41
smash that calculator to pieces in a minute
439
3101730
2570
briser cette calculatrice en une minute
51:44
there's nothing yes how many Ford Mustangs I can buy with a hundred and
440
3104300
4540
il n'y a rien oui combien de Ford Mustang je peux acheter avec cent
51:48
fifty million pound how many Ford Mustangs can you buy for a hundred and
441
3108840
4620
cinquante millions de livres combien de Ford Mustang pouvez-vous acheter pour cent
51:53
fifteen million pounds two thousand three hundred you could own tooth you
442
3113460
5610
quinze millions de livres deux mille trois cents, vous pourriez posséder une dent, vous
51:59
could own two thousand three hundred Ford Mustangs which is just about how
443
3119070
4110
pourriez posséder deux mille trois cents Ford Mustang, ce qui représente à peu près le
52:03
many they sell in the UK every year and what's bizarre is Steve has never driven
444
3123180
3960
nombre qu'ils vendent au Royaume-Uni chaque année et ce qui est bizarre, c'est que Steve n'en a jamais conduit,
52:07
one so he doesn't even know if he'll like it
445
3127140
2310
donc il ne sait même pas s'il va l' aimer
52:09
I will love it it might be the worst car ever made
446
3129450
3150
je vais l'adorer peut-être la pire voiture jamais fabriquée
52:12
no because you are very fussy with your cars once I hear that engine note all I
447
3132600
6060
non parce que vous êtes très pointilleux avec vos voitures une fois que j'entends ce moteur notez tout ce
52:18
need we were talking about new year's resolutions here are some of mine by the
448
3138660
3810
dont j'ai besoin nous parlions des résolutions du nouvel an voici quelques-unes des miennes
52:22
way that I made last week do you remember so lose weight swear less
449
3142470
4580
d'ailleurs que j'ai faites la semaine dernière vous souvenez-vous donc perdre poids jurez moins
52:27
mmm-hmm don't waste time yes and walk more and walk more so first
450
3147050
8500
mmm-hmm ne perdez pas de temps oui et marchez plus et marchez plus donc tout
52:35
of all lose weight I'm trying my best to lose weight I'm still doing it now swear
451
3155550
5490
d'abord perdre du poids je fais de mon mieux pour perdre du poids je le fais toujours maintenant jurez
52:41
less well sadly I asked me to comment on those sadly I have already broken that
452
3161040
8430
moins bien malheureusement je m'ai demandé de commenter ceux-là malheureusement j'ai déjà cassé celui-
52:49
one because I do I do tend to swear sometimes I say naughty words don't I
453
3169470
5190
là parce que j'ai tendance à jurer parfois je dis des mots coquins n'est-ce pas
52:54
Steve but have you sworn less that's the key no okay
454
3174660
5430
Steve mais t'as juré moins c'est la clé non d'accord
53:00
so so we can forget that one because I I do often swear as everyone does we're
455
3180090
6750
donc on peut oublier celui-là parce que je jure souvent comme tout le monde est-ce que nous sommes
53:06
especially when you get very frustrated and angry also don't waste time I am
456
3186840
7890
particulièrement quand vous êtes très frustré et en colère et ne perdez pas de temps
53:14
trying to use my time more efficiently so that's a good one I'm still sticking
457
3194730
4800
J'essaie d'utiliser mon temps plus efficacement, donc c'est une bonne chose, je m'en tiens toujours
53:19
to that and also walk more and this is something I am doing you are doing that
458
3199530
6480
à cela et je marche aussi plus et c'est quelque chose que je fais vous faites cela
53:26
and that will help the losing weight one yes
459
3206010
3060
et cela aidera à perdre du poids oui
53:29
so I'm now having daily walks twice a day so I go for a walk 20 minutes in the
460
3209070
7800
donc j'ai maintenant des wa quotidiens lks deux fois par jour alors je vais me promener 20 minutes le
53:36
morning 20 minutes in the afternoon so 40 minutes every day I am now having a
461
3216870
5220
matin 20 minutes l'après-midi donc 40 minutes tous les jours Je fais maintenant une
53:42
lovely walk do you I think you should I think you should
462
3222090
3870
belle promenade pensez-vous que vous devriez je pense que vous
53:45
in the morning say tomorrow you walk out of the house and you just keep walking
463
3225960
5639
devriez le matin dire demain tu sors de la maison et tu continues à marcher
53:51
and you keep walking and you keep walking and you don't come back until I
464
3231599
6691
et tu continues à marcher et tu continues à marcher et tu ne reviens pas jusqu'à ce
53:58
get until I get to the coast until I reach the edge of a cliff and then fall
465
3238290
5819
que j'arrive jusqu'à ce que j'arrive à la côte jusqu'à ce que j'atteigne le bord d'une falaise et puis
54:04
off that's not very nice I'm joking I'm joking because today is
466
3244109
5161
tombe ce n'est pas très agréable je' Je plaisante Je plaisante parce qu'aujourd'hui
54:09
all about jokes and humor yes and we are talking about jokes and humor shall we
467
3249270
5010
est une question de blagues et d'humour oui et nous parlons de blagues et d'humour devrions-
54:14
have a look at the live chat before we can we haven't looked the live chat very
468
3254280
3930
nous jeter un œil au chat en direct avant de pouvoir nous n'avons pas beaucoup regardé le chat en direct
54:18
much so let's have a look right now yes mr. Steve is here let's have a quick
469
3258210
6420
alors jetons un coup d'œil en ce moment oui mr. Steve est ici, jetons un coup d'
54:24
look let's see what people are saying about mr. Steve is any of it good me Oh
470
3264630
8219
œil, voyons ce que les gens disent de mr. Steve est tout bon moi Oh
54:32
mr. Duncan looks a bit like Freddy Krueger oh you're right yes this does
471
3272849
4081
mr. Duncan ressemble un peu à Freddy Krueger.
54:36
this does look I know you know Freddy Krueger you know the horror the horror
472
3276930
4500
54:41
film yes from the the movies okay so what did was he acting people to death
473
3281430
8550
54:49
was he's sawing them to death with a chainsaw what did he do Freddy Krueger
474
3289980
3930
à mort avec une tronçonneuse qu'a-t-il fait Freddy Krueger avait l'
54:53
used to kill people in their dreams oh how horrid a would dream about things
475
3293910
5790
habitude de tuer des gens dans leurs rêves oh combien horrible rêvait de choses
54:59
and he would be there and he would murder them and they would die for real
476
3299700
3080
et il serait là et il les assassinerait et ils mourraient pour de vrai
55:02
so Nightmare on Elm Street they made many many sequels to the original film
477
3302780
6130
alors Nightmare on Elm Street ils en ont fait beaucoup beaucoup de suites au film original
55:08
so yes you're right it does look a bit like Freddy Krueger maybe you need to to
478
3308910
6330
donc oui tu as raison ça ressemble un peu à Freddy Krueger peut-être que tu as besoin de
55:15
find a new form of a tire if you don't if you say that word again I'm going to
479
3315240
6119
trouver une nouvelle forme de pneu si tu ne le fais pas si tu répètes ce mot je vais
55:21
I am going to punch you in the face you know that Dona miss he wouldn't do that
480
3321359
7010
je suis va te frapper au visage tu sais que Dona manque il ne ferait pas ça d'
55:29
okay then it wasn't a fart I'm watching you from Bangladesh hello Mehdi
481
3329630
6430
accord alors ce n'était pas un pet je te regarde du Bangladesh bonjour Mehdi
55:36
nice to see you here today we also have oh yes people are criticizing me for
482
3336060
6210
ravi de te voir ici aujourd'hui nous avons aussi oh oui les gens me critiquent pour
55:42
saying often oh I see yes oh we're not going to talk about that again every
483
3342270
4440
dire souvent oh je vois oui oh on ne va pas reparler de ça chaque
55:46
week someone says mr. Steve says often and Gunn say that you can say often and
484
3346710
5730
semaine quelqu'un ne dit mr. Steve dit souvent et Gunn dit que tu peux dire souvent et
55:52
it posh way of saying yes yes let's move on we've got a lot to do I'm watching
485
3352440
5760
c'est une façon chic de dire oui oui passons à autre chose nous avons beaucoup à faire je regarde
55:58
from Bangladesh hello - you abdicate getsu oh yes abdicate now
486
3358200
5640
depuis le Bangladesh bonjour - tu abdique getsu oh oui abdique maintenant
56:03
that's an interesting word yeah I mentioned earlier that there are rumors
487
3363840
3570
c'est un mot intéressant ouais J'ai mentionné plus tôt qu'il y a des rumeurs
56:07
because people are trying to make predictions for this year and there are
488
3367410
4470
parce que les gens essaient de faire des prédictions pour cette année et il y a des
56:11
rumors that maybe the Queen of England will step down
489
3371880
5130
rumeurs selon lesquelles peut-être que la reine d' Angleterre démissionnera,
56:17
she will abdicate she will stop being the Queen and then it would appear that
490
3377010
7050
elle abdiquera, elle cessera d'être la reine, puis il semblerait que le
56:24
Prince Charles would then be the King of England
491
3384060
3090
prince Charles serait alors le roi d' Angleterre
56:27
so instead of Queen Elizabeth it will be King Charles like the dog that'll be a
492
3387150
7770
donc au lieu de la reine Elizabeth ce sera le roi Charles comme le chien qui sera une
56:34
big distraction away from brexit oh yes well we're leaving Europe in about six
493
3394920
5370
grande distraction loin du Brexit oh oui eh bien nous quittons l'Europe dans environ six
56:40
weeks can you believe it in about six weeks
494
3400290
2880
semaines pouvez-vous le croire dans environ six
56:43
time we're leaving Europe forever if it happens of course so so yes lot up
495
3403170
6960
semaines nous ' re quitter l'Europe pour toujours si cela se produit bien sûr alors oui beaucoup jusqu'à la
56:50
last okay give up something yes if you abdicate it means you give up normally
496
3410130
4650
fin d'accord abandonner quelque chose oui si vous abdiquez cela signifie que vous abandonnez normalement en vous
56:54
referring to a throne or a position a position of power so when you step down
497
3414780
6300
référant à un trône ou à une position une position de pouvoir donc quand vous démissionnez
57:01
from a position of power you abdicate abdicate it's a great word actually and
498
3421080
6150
d'une position de pouvoir vous abdiquez abdiquer c'est un grand mot en fait et
57:07
we might we might be hearing a lot of that word this year isn't Prince Charles
499
3427230
4050
nous pourrions entendre beaucoup de ce mot cette année n'est-ce pas le prince Charles
57:11
too young says and he's about 70s and a Prince Charles has just celebrated his
500
3431280
5730
trop jeune dit et il a environ 70 ans et un prince Charles vient de fêter son
57:17
70th birthday yeah perhaps that's perhaps that sarcasm yeah maybe maybe I
501
3437010
5940
70e anniversaire ouais peut-être que c'est peut-être ce sarcasme ouais peut-être peut-être que je
57:22
can maybe Anna is she is using a certain type of humor yes called sarcasm yes so
502
3442950
6480
peux peut-être Anna utilise-t-elle un certain type d'humour oui appelé sarcasme oui donc l'
57:29
humor can be various things and sarcasm you are being sarcastic you are saying
503
3449430
6300
humour peut être diverses choses et le sarcasme vous êtes sarcastique vous dites
57:35
something that sounds genuine but in fact you are being ironic
504
3455730
4530
quelque chose qui semble authentique mais en fait vous
57:40
mocking yes you are mocking the person you are making fun of them so you are
505
3460260
4860
êtes moqueur ironique oui vous vous moquez du personne vous vous moquez d'eux donc vous
57:45
being ironic in what you say I really want to speak English do you want
506
3465120
5340
êtes ironique dans ce que vous dites Je veux vraiment parler anglais voulez-vous que des
57:50
friends to speak English in your daily life well that's the hardest thing about
507
3470460
5460
amis parlent anglais dans votre vie quotidienne eh bien c'est la chose la plus difficile dans l'
57:55
learning English is how to actually use it how to actually you I wish you I've
508
3475920
8130
apprentissage de l'anglais est de savoir comment l' utiliser réellement toi je te souhaite que j'ai
58:04
tried to talk in a sensible way and you're playing with things
509
3484050
5010
essayé de parler d'une manière sensée et tu joues avec des choses
58:09
stop playing with things didn't your mother warn you didn't your
510
3489060
5010
arrête de jouer avec des choses ta mère ne t'a pas prévenu ta mère ne t'a pas
58:14
mother warned you about playing with things I like fiddling yes oh my
511
3494070
5850
prévenu de jouer avec des choses j'aime jouer avec des choses oui oh mon
58:19
goodness there it there are so many replies to that so yes if you want to
512
3499920
4410
Dieu merci, il y a tellement de réponses à cela, alors oui, si vous voulez
58:24
speak English the best way to do it is to listen to it use it and practice
513
3504330
5010
parler anglais, la meilleure façon de le faire est de l'écouter, de l'utiliser et de pratiquer
58:29
every day try to make it a part of your life
514
3509340
6080
tous les jours, essayez d'en faire une partie de votre vie
58:35
Bella is OPA hello Bella nice to see you here
515
3515540
4350
Bella est OPA bonjour Bella sympa pour vous voir ici
58:39
what will you do if you win that much what would you do mr. BA well of course
516
3519890
6730
que ferez-vous si vous gagnez autant que feriez-vous mr. BA eh bien, bien sûr,
58:46
a lot of the money would be spent on doing this I would buy my own studio and
517
3526620
5220
une grande partie de l'argent serait dépensée pour faire cela, j'achèterais mon propre studio et
58:51
I would have lots of different teachers working for me ah maybe teachers who
518
3531840
5970
j'aurais beaucoup de professeurs différents travaillant pour moi, ah peut-être que des professeurs qui
58:57
were having difficulty finding a job maybe they're having trouble finding
519
3537810
3750
avaient du mal à trouver un emploi, peut-être qu'ils avaient du mal à trouver du
59:01
work so I would love to I I would give a lot of my money away I'll be honest with
520
3541560
5010
travail donc j'adorerais je donnerais beaucoup de mon argent je serai honnête avec
59:06
you mr. Steve knows this uh I'm not a big money person I don't desire money
521
3546570
5340
vous mr. Steve le sait euh je ne suis pas une personne avec beaucoup d'argent Je ne désire pas d'argent
59:11
all the time so you are the least materialistic
522
3551910
5070
tout le temps donc tu es la personne la moins
59:16
person I have ever met I'm not a person who who wants fancy things like gold and
523
3556980
7770
matérialiste que j'aie jamais rencontrée Je ne suis pas une personne qui veut des choses fantaisistes comme l'or et les
59:24
jewelry I'm not interested in those interested no no no interest in those
524
3564750
5820
bijoux Je suis pas intéressé par ceux qui sont intéressés non non aucun intérêt pour ces
59:30
things whatsoever anything you're not really interested in material things you
525
3570570
4650
choses que ce soit quoi que ce soit tu n'es pas vraiment intéressé par les choses matérielles tu portes
59:35
wear clothes purely as a function really yeah Bella's just asked the same thing
526
3575220
5400
des vêtements uniquement comme une fonction vraiment ouais Bella vient de demander la même chose
59:40
if you had a big son mr. Duncan would you stop the live lessons would you stop
527
3580620
4110
si tu avais un grand fils m. Duncan arrêterais-tu les cours en direct arrêterais-tu
59:44
your lessons no I would do it more I would do it more I would have a more
528
3584730
4890
tes cours non je le ferais plus je le ferais plus j'aurais un
59:49
sophisticated studio and this is it most of what I earn most of my money most of
529
3589620
6120
studio plus sophistiqué et c'est ça la plupart de ce que je gagne la plupart de mon argent la plupart
59:55
the things that come my way I put back into this yeah because you don't do this
530
3595740
4500
des choses qui me viennent façon dont je remets ça ouais parce que tu ne fais pas ça
60:00
for money no because you love doing it yes I do
531
3600240
3060
pour l'argent non parce que tu aimes le faire oui je fais
60:03
this because I love doing it that's my first love so it's not about earning
532
3603300
4410
ça parce que j'aime le faire c'est mon premier amour donc ce n'est pas pour gagner de l'
60:07
money and becoming a millionaire it's about helping you watching out there so
533
3607710
6120
argent et devenir millionnaire c'est pour t'aider à regarder là-bas donc
60:13
that's the reason why I do it it is that's why you've been doing it for 12
534
3613830
5040
c'est la raison pour laquelle je le fais c'est pour ça que tu le fais depuis 12
60:18
12 years over 12 years 2019 is my 13th year
535
3618870
5689
12 ans sur 12 ans 2019 est ma 13e année d'
60:24
exerting you can't say you do this for money Connell is right yes well done
536
3624559
4691
exercice tu ne peux pas dire que tu fais ça pour de l' argent Connell a raison oui bravo
60:29
Connell speaking English fluently is a matter of self-confidence I think so
537
3629250
5970
Connell parler anglais couramment est une question de confiance en soi je pense
60:35
that's where everything starts and practice yes so you have to have the
538
3635220
4470
que c'est là que tout commence et pratiquer oui donc il faut avoir la
60:39
confidence to do it motivation don't do it too much because
539
3639690
4740
confiance pour le faire motivation ne le fais pas trop car
60:44
you might get bored or you might find it too difficult so take it easy learn
540
3644430
5790
tu pourrais t'ennuyer ou tu pourrais trouver ça trop difficile alors vas-y doucement apprends l'
60:50
English every day try to make it a part of your life
541
3650220
5180
anglais tous les jours essaie de faire ça fait partie de ta vie
60:55
Thank You Pedro for your comment rung sach rung sach is one hour late don't
542
3655400
6369
Merci Pedro pour ton commentaire Rung Sach Rung Sach a une heure de retard ne t'inquiète pas
61:01
worry I forgive you Mariana's from Poland I don't know if we seen Maryann
543
3661769
4951
Je te pardonne Mariana de Pologne Je ne sais pas si nous avons vu Maryann
61:06
before okay and also we've got Alex from Vietnam I don't recognize that name Alex
544
3666720
7649
avant d'accord et aussi nous avons Alex du Vietnam Je ne reconnais pas ce nom Alex
61:14
Alex Salomon watching in Vietnam we've got two new people watching yes I think
545
3674369
6061
Alex Salomon qui regarde au Vietnam nous avons deux nouvelles personnes qui regardent oui je pense que
61:20
we have more than two yes more than two new people I hope Hafiz do you agree
546
3680430
6629
nous avons plus de deux oui plus de deux nouvelles personnes j'espère Hafiz êtes-vous d'accord
61:27
that accent is necessary in speaking well as I often say there is only one
547
3687059
5371
que l'accent est nécessaire pour bien parler comme moi disent souvent qu'il n'y a qu'une seule
61:32
English language but there are many accents so there is none there isn't
548
3692430
4349
langue anglaise mais il y a beaucoup d' accents donc il n'y en a pas il n'y en a pas
61:36
there are no right accents everyone has an accent I have one Steve has one and
549
3696779
5820
il n'y a pas de bons accents tout le monde a un accent j'en ai un Steve en a un et
61:42
quite likely you have one as well but it's fine as long as we can understand
550
3702599
5430
très probablement vous en avez un aussi mais ça va tant que nous pouvons
61:48
you and as long as other people can understand you yeah the accent doesn't
551
3708029
3901
vous comprendre et tant que les autres peuvent vous comprendre ouais l'accent n'a pas d'
61:51
matter yes that's that's what it's all about as long as people can understand
552
3711930
4770
importance oui c'est de cela qu'il s'agit tant que les gens peuvent comprendre
61:56
what you are saying that's it King King says how many years have you
553
3716700
6540
ce que vous dites c'est tout King King dit depuis combien d'années êtes-
62:03
been friends with mr. Steve well next year oh no this year this year because
554
3723240
6390
vous ami avec m. Steve bien l' année prochaine oh non cette année cette année parce que
62:09
now we are into 2019 this year we will have known each other for 30 years 30
555
3729630
9780
maintenant nous sommes en 2019 cette année nous nous connaîtrons depuis 30 ans 30
62:19
not not 13 30 you don't get sent to prison for murder for that long mr.
556
3739410
7980
pas pas 13 30 vous n'êtes pas envoyé en prison pour meurtre aussi longtemps mr.
62:27
Duncan oh thank goodness hi everyone hi mr. Duncan it seems to me that you are a
557
3747390
7229
Duncan oh Dieu merci salut tout le monde salut mr. Duncan il me semble que tu es une
62:34
very enthusiastic person Thank You Valentin
558
3754619
3511
personne très enthousiaste Merci
62:38
that is very kind of you yes you are right I love English
559
3758130
3239
Valentin c'est très gentil de ta part oui tu as raison j'aime l'anglais
62:41
I love teaching English and I love sharing my experience of the English
560
3761369
6031
j'aime enseigner l'anglais et j'aime partager mon expérience de la
62:47
language with you every Sunday just in case you are wondering every Sunday we
561
3767400
5399
langue anglaise avec vous tous les dimanches juste au cas où vous se demandent tous les dimanches, nous
62:52
are here live from two o'clock rung sack is going to bed I think I'm going to
562
3772799
7530
sommes ici en direct à partir de deux heures, le sac va se coucher Je pense que je vais
63:00
watch this live stream again in the morning so maybe it's very late where
563
3780329
4921
regarder à nouveau ce flux en direct le matin, alors peut-être qu'il est très tard où
63:05
run sack is I think so much of course you can do with your live lessons you
564
3785250
4829
se trouve le sac de course Je pense tellement bien sûr que vous pouvez faire avec vos cours en direct, vous
63:10
can watch them all again and they'll have lovely subtitles yes and later on
565
3790079
4950
pouvez tous les regarder à nouveau et ils auront de beaux sous-titres oui et plus tard
63:15
yes you can watch the live stream later and eventually YouTube will put
566
3795029
4891
oui, vous pouvez regarder le flux en direct plus tard et éventuellement YouTube mettra des
63:19
subtitles on here so that's very nice as well we're going to have a little break
567
3799920
4470
sous-titres ici, donc c'est très bien aussi nous allons faites une petite pause
63:24
and then we're talking all about jokes and humor we'll be sharing some jokes
568
3804390
5639
et ensuite nous parlerons de blagues et d'humour nous partagerons des blagues
63:30
with you also maybe if you have a joke you want to tell us also words and
569
3810029
5671
avec vous aussi peut-être que si vous avez une blague vous voulez nous dire aussi des mots et des
63:35
expressions to do with having a sense of humor but here it is here is an excerpt
570
3815700
6000
expressions en rapport avec le sens de l' humour mais ici c'est ici est un extrait
63:41
from one of my English lessons where I talk all about jokes and humor
571
3821700
12920
d'un de mes anglais cours où je parle de blagues et d'humour
63:54
please gentlemen put your hands together for crazy mister
572
3834620
10680
s'il vous plait messieurs joignez vos mains pour fou monsieur
64:14
hi good evening why are so many people a man who goes to see his doctor he says
573
3854040
9010
bonjour pourquoi y a t'il tant de monde un homme qui va voir son docteur il dit
64:23
doctor doctor I feel like a pair of curtains and the doctor replies Oh pull
574
3863050
5580
docteur docteur j'ai l'impression d'être une paire de rideaux et le docteur répond Oh ressaisis-
64:28
yourself together do you like shopping do you how come whenever I go to the
575
3868630
7470
toi est-ce que tu aimes faire du shopping comment se fait-il que chaque fois que je vais au
64:36
supermarket I always end up with the shopping trolley that has the bad wheel
576
3876100
4740
supermarché je me retrouve toujours avec le caddie qui a la mauvaise roue
64:40
I want to go this way and my shopping trolley wants to go this
577
3880840
6660
je veux aller par là et mon caddie veut aller par
64:47
way yeah it's funny it's funny isn't it because it's true a man who goes to see
578
3887500
8010
là ouais c'est marrant c'est marrant n'est-ce pas parce que c'est vrai un homme qui va voir
64:55
his doctor he says doctor doctor people keep ignoring me and the doctor replies
579
3895510
5130
son docteur il dit docteur docteur les gens continuent de m'ignorer et le docteur répond
65:00
next please ok you've been a great audience thank
580
3900640
5790
ensuite s'il vous plait ok vous avez été un super public
65:06
you very much good night
581
3906430
4750
merci beaucoup bonne nuit
65:18
if a person stands on a stage and tells their jokes to an audience it is called
582
3918660
6120
si une personne se tient sur une scène et racontent leurs blagues à un public, cela s'appelle
65:24
stand-up comedy because the person telling the jokes is standing up of
583
3924780
8250
une comédie debout parce que la personne qui raconte les blagues se lève
65:33
course it is true to say that a joke which may be funny to one person could
584
3933030
4870
bien sûr, il est vrai de dire qu'une blague qui peut être drôle pour une personne peut en
65:37
actually be offensive or not funny to another each one of us has a slightly
585
3937900
5970
fait être offensante ou pas drôle pour une autre chacun un de nous a un
65:43
different feeling when we hear a joke it is called our sense of humor
586
3943870
6290
sentiment légèrement différent quand nous entendons une blague cela s'appelle notre sens de l'humour
65:50
some people will laugh at anything while others will hardly ever laugh at all it
587
3950160
6700
certaines personnes riront de n'importe quoi tandis que d' autres ne riront presque jamais de tout
65:56
is yet another fascinating piece of the human emotion puzzle do you have a sense
588
3956860
6720
c'est encore une autre pièce fascinante du puzzle de l'émotion humaine avez-vous le sens
66:03
of humor what makes you laugh do you know any
589
3963580
5250
de l'humour quoi vous fait rire connaissez-vous de
66:08
good jokes that is what we are talking about today jokes and humor
590
3968830
33519
bonnes blagues c'est ce dont nous parlons aujourd'hui des blagues et de l'humour
66:42
to do Happy New Year everything will be fine in 21:9 that's my new catchphrase
591
4002589
8160
à faire bonne année tout ira bien en 21: 9 c'est mon nouveau slogan est
66:50
do you like it yes it is Sunday it's a fun day it's time to improve your
592
4010749
5461
-ce que vous l'aimez oui c'est dimanche c'est une journée amusante c'est le temps d'améliorer votre
66:56
English with mr. Steve and me Freddy Kreuger don't go to sleep I may appear
593
4016210
10829
anglais avec mr. Steve et moi Freddy Kreuger n'allons pas dormir Je peux apparaître
67:07
in your dream isn't that that might be the wrong time to warn people about
594
4027039
3930
dans votre rêve n'est-ce pas que ce n'est peut-être pas le bon moment pour avertir les gens de
67:10
falling asleep I wonder how many people are sleeping now
595
4030969
3661
s'endormir Je me demande combien de personnes dorment maintenant,
67:14
hopefully not during our live show maybe some people use this to help them go to
596
4034630
5219
espérons-le, pas pendant notre émission en direct peut-être certaines personnes utilisez ceci pour les aider à
67:19
sleep maybe they they put it next to their
597
4039849
2551
s'endormir peut-être qu'ils le mettent à côté de leur
67:22
pillow that's going to do I think that's what a lot of people do they use it they
598
4042400
4589
oreiller qui va faire je pense que c'est ce que beaucoup de gens l'utilisent ils l'
67:26
use it for sleep therapy by the way if you want to get in touch a lot of people
599
4046989
5070
utilisent pour la thérapie du sommeil au fait si vous voulez entrer en contact un beaucoup de gens
67:32
have asked mr. Duncan can we have your details how can we follow you on
600
4052059
4371
ont demandé à mr. Duncan pouvons-nous avoir vos coordonnées comment pouvons-nous vous suivre sur
67:36
Facebook and how can we write to you so very quickly here is my email address
601
4056430
7270
Facebook et comment pouvons-nous vous écrire si rapidement voici mon adresse e-mail
67:43
and also my facebook address
602
4063700
21009
et aussi mon adresse facebook
68:04
I don't know what that was then but mr. Steve pulled the most amazing face then
603
4084940
5429
je ne sais pas ce que c'était alors mais mr. Steve a fait le visage le plus incroyable, alors
68:10
what what was can you do that again what was that I'm my face felt all tight I
604
4090369
9481
qu'est-ce que vous pouvez faire à nouveau, qu'est- ce que je suis, mon visage était tout serré,
68:19
was trying to sort of stretch it a bit that actually scared me genuinely I was
605
4099850
5219
j'essayais de l'étirer un peu, ce qui m'a vraiment effrayé,
68:25
I was a little scared there I looked in the monitor and I saw Steve so what
606
4105069
5011
j'étais un peu effrayé là, je regardé dans le moniteur et j'ai vu Steve donc de quoi
68:30
we're talking about today Steve humor humor humor humor interesting enough so
607
4110080
6420
nous parlons aujourd'hui Steve humour humour humour humour assez intéressant donc
68:36
types of humor when we say humor of course we mean things that are amusing
608
4116500
5670
types d'humour quand nous disons humour bien sûr nous voulons dire des choses qui sont amusantes des
68:42
things that made people go things that make you laugh and it's spelt
609
4122170
6060
choses qui font faire les gens des choses qui vous font rire et ça s'écrit
68:48
differently mr. Duncan in the UK in England in British English compared to
610
4128230
6480
différemment mr. Duncan au Royaume-Uni en Angleterre en anglais britannique par rapport à
68:54
American English as you can see there hmm oh you are for British English and
611
4134710
8100
l'anglais américain comme vous pouvez le voir hmm oh vous êtes pour l'anglais britannique et
69:02
just ou are for American English yes just to make sure we're clear so humor
612
4142810
6090
juste vous êtes pour l'anglais américain oui juste pour s'assurer que nous sommes clairs alors l'
69:08
this is British English and that is American English for those who are
613
4148900
6450
humour c'est l'anglais britannique et c'est L'anglais américain pour ceux qui se
69:15
wondering and it's been proved that being able to laugh at things being able
614
4155350
5940
demandent et c'est prouvé que pouvoir rire des choses
69:21
to laugh at yourself is very very good for your health
615
4161290
4080
pouvoir rire de soi est très très bon pour la santé
69:25
and it's good for your psychological well-being and apparently you live
616
4165370
4770
et c'est bon pour le bien-être psychologique et apparemment on vit
69:30
longer if you can laugh at things and see the funny side of things I laugh at
617
4170140
4170
plus longtemps si on peut rire de les choses et voir le côté drôle des choses Je ris de
69:34
myself every day when I look in the mirror you're not the only one ha
618
4174310
4650
moi-même tous les jours quand je me regarde dans le miroir tu n'es pas le seul ha
69:38
we're all laughing mr. Duncan a humor of course depends a lot on personal taste
619
4178960
8580
nous rions tous mr. Duncan un humour dépend bien sûr beaucoup des goûts personnels,
69:47
it depends on Europe bringing it depends on your culture where you come from all
620
4187540
6780
cela dépend de l'Europe qui l'apporte, cela dépend de votre culture d'où vous venez de toutes
69:54
sorts of things like that education maturity depends on a lot of factors so
621
4194320
5280
sortes de choses comme cette maturité de l'éducation dépend de beaucoup de facteurs donc
69:59
not that which is why humor in some countries doesn't translate very well to
622
4199600
5220
pas cela, c'est pourquoi l'humour dans certains pays ne cela ne se traduit pas très bien dans d'
70:04
other countries that's true because different cultures experience humor in
623
4204820
5220
autres pays, c'est vrai parce que différentes cultures vivent l'humour de
70:10
different ways and express it in different ways British humor which we'll
624
4210040
5250
différentes manières et l'expriment de différentes manières. L'humour britannique dont nous
70:15
talk about is based comes a lot from the fact that we've
625
4215290
4139
parlerons est basé sur le fait que nous avons
70:19
been a stable society for a long time yeah and as a result of that a lot of
626
4219429
5341
été une société stable pendant un longtemps ouais et à la suite de cela, une grande partie de
70:24
our humor British English is directed at taking the mickey out of out of everyday
627
4224770
6420
notre humour anglais britannique vise à retirer le mickey de la
70:31
life an institution with ten like we tend a lot of people think that British
628
4231190
5639
vie quotidienne une institution avec dix comme nous avons tendance à beaucoup de gens pensent que l'
70:36
humor is I want to use the word broad so broad humor you might describe British
629
4236829
8401
humour britannique est je veux utiliser le mot humour large si large que vous pourriez décrire l'
70:45
humor as being very broad and this means that we can find most things funny so
630
4245230
7520
humour britannique comme étant très large et cela signifie que nous pouvons trouver la plupart des choses drôles, donc
70:52
virtually everything that exists in life British humor can actually make fun of
631
4252750
5889
pratiquement tout ce qui existe dans la vie L'humour britannique peut en fait se moquer
70:58
it going to the toilet wow that is really really a big part of British
632
4258639
7111
d'aller aux toilettes wow th c'est vraiment vraiment une grande partie de l'humour britannique,
71:05
humor we like things that involve things that are slightly embarrassing or
633
4265750
5429
nous aimons les choses qui impliquent des choses légèrement embarrassantes ou
71:11
awkward so going to the toilet bodily functions sex sexual taboos also things
634
4271179
8940
gênantes, alors aller aux toilettes les fonctions corporelles le sexe les tabous sexuels aussi des choses
71:20
that might be distasteful so maybe if a person falls over maybe if they slip and
635
4280119
8071
qui pourraient être désagréables alors peut-être que si une personne tombe peut-être si elle glisse et
71:28
fall over we will find that very funny that's very funny to us we think that's
636
4288190
5009
tomber nous trouverons cela très drôle c'est très drôle pour nous nous pensons que c'est
71:33
hilarious and also dirty jokes things that are a little rude or maybe
637
4293199
6531
hilarant et aussi des blagues cochonnes des choses un peu grossières ou peut-être
71:39
suggestive you mentioned the word double entendre I did so double entendre
638
4299730
6969
suggestives vous avez mentionné le mot double sens je l'ai fait donc double sens se
71:46
relates to a joke or a word that has maybe more than one meaning but it has a
639
4306699
6571
rapporte à une blague ou un mot qui a peut-être plus d'un sens mais cela a un
71:53
nice meaning but also a rude meaning maybe something that's a little dirty so
640
4313270
7829
sens agréable mais aussi un sens grossier peut-être quelque chose qui est un peu sale alors
72:01
like Steve earlier said he he likes he likes to put something in his mouth but
641
4321099
5821
comme Steve a dit plus tôt qu'il aime il aime mettre quelque chose dans sa bouche mais
72:06
sometimes he doesn't like to swallow now that can just mean eating food but it
642
4326920
4679
parfois il n'aime pas avaler maintenant cela peut signifie simplement manger de la nourriture, mais cela
72:11
can mean other things as well British humor I might say Oh mr. Duncan that's
643
4331599
6361
peut aussi signifier d'autres choses Humour britannique Je pourrais dire Oh mr. Duncan c'est
72:17
so that's a big one you've got there would you like that you like that it's
644
4337960
3119
tellement c'est un gros que vous avez là aimeriez-vous que vous aimiez ça c'est
72:21
very big isn't it I really need to get my hand round man hold on to it then
645
4341079
4441
très gros n'est-ce pas j'ai vraiment besoin de mettre ma main autour de l'homme, tenez-le alors les
72:25
both hand move isn't it amazing do you like it I do yes
646
4345520
6210
deux mains bougent n'est-ce pas incroyable n'est-ce pas comme ça je fais oui
72:31
marker pen mr Turner yes see that's it so did you see what happened then so we
647
4351730
4949
stylo marqueur mr Turner oui voyez c'est tout alors avez-vous vu ce qui s'est passé alors alors nous
72:36
were talking about something down there and it would appear that we were talking
648
4356679
4380
parlions de quelque chose là-bas et il semblerait que nous parlions
72:41
about something maybe a little rude your penis but we weren't we were being funny
649
4361059
8640
de quelque chose peut-être un peu grossier votre pénis mais nous n'étions pas nous étaient drôles,
72:49
we were using a double entendre so double entendre something that is very
650
4369699
5040
nous utilisions un double sens, donc quelque chose de très
72:54
suggestive have two meanings but it has an innocent meaning and also a rude
651
4374739
4351
suggestif a deux sens, mais il a un sens innocent et aussi un sens grossier,
72:59
meaning it might be something else so a lot of British humor is based on words
652
4379090
6600
cela pourrait être autre chose, donc beaucoup d'humour britannique est basé sur des mots
73:05
that have more than one meaning maybe a nice meaning a happy meaning or a clean
653
4385690
5579
qui ont plus que un sens peut-être un sens agréable un sens heureux ou un
73:11
meaning but also something that's a little bit suggestive and naughty yes I
654
4391269
6600
sens propre mais aussi quelque chose d'un peu suggestif et
73:17
beat a committee out of institutions keep saying keep saying take the me take
655
4397869
5341
73:23
the Mickey make fun of yes make jokes about because we've got a lot of
656
4403210
5940
coquin j'en ai
73:29
institutions that have been around for a long time like the roar of family houses
657
4409150
4920
beaucoup des institutions qui existent depuis longtemps comme le rugissement des maisons familiales
73:34
of parliament certain companies then these these institutions tend to get
658
4414070
6980
du parlement certaines entreprises, alors ces institutions ont tendance à se
73:41
mocked because they've got strange practices or maybe they're using
659
4421050
5230
moquer parce qu'elles ont des pratiques étranges ou peut-être qu'elles utilisent des
73:46
practices that go back hundreds of years and we can make fun of them yes and
660
4426280
5299
pratiques qui remontent à des centaines d'années et nous pouvons se moquer d'eux oui et
73:51
satire yes so we'll look at these later on we're jumping ahead slightly let's
661
4431579
6671
satire oui donc nous les regarderons plus tard nous avançons légèrement
73:58
have a look at some basic jokes so we're going to have a look at some basic whip
662
4438250
3960
jetons un coup d'oeil à quelques blagues de base donc nous allons jeter un oeil à quelques blagues de base
74:02
a joke so a joke a joke it is a humorous story or a story with a humorous ending
663
4442210
7500
alors une blague a blague c'est une histoire humoristique ou une histoire avec une
74:09
punchline so something that makes a person go so it's a type of humor that
664
4449710
7320
punchline de fin humoristique donc quelque chose qui fait avancer une personne donc c'est un type d'humour qui
74:17
usually has a short narrative a short story okay that leads to a punchline and
665
4457030
5819
a généralement un court récit une histoire courte d' accord qui mène à une punchline et
74:22
it's funny yes so the ending is the climax is
666
4462849
3261
c'est drôle oui donc la fin est le point culminant est
74:26
amusing so let's have a look at some jokes here are some that I I wrote down
667
4466110
5020
amusant alors jetons un coup d'œil à quelques blagues en voici quelques-unes que j'ai écrites plus
74:31
earlier they are we might think they are terrible jokes but someone else might
668
4471130
5489
tôt elles sont nous pourrions penser que ce sont de terribles blagues mais quelqu'un d'autre pourrait
74:36
think they are amazing I do so here they are now on the screen
669
4476619
3661
penser qu'elles sont incroyables je le fais alors les voici maintenant à l'écran
74:40
gonna put them on right now first what do you call a man with a shovel on his
670
4480280
6390
va les mettre en ce moment d'abord que faire vous appelez un homme avec une pelle sur la
74:46
head Doug okay now why is that funny Steve because Doug
671
4486670
7140
tête Doug ok maintenant pourquoi est-ce drôle Steve parce que Doug
74:53
is short for a man's name Douglas and if you dig something you use a shovel if
672
4493810
6930
est l'abréviation du nom d'un homme Douglas et si vous creusez quelque chose vous utilisez une pelle si
75:00
you're digging in the garden a shovel or Spade your Spade so and and Doug is
673
4500740
5820
vous creusez dans le jardin une pelle ou Spade votre Spade donc et et Doug est
75:06
probably the past tense of shoveling so it's yeah it's a it's a pun dig so dig
674
4506560
7470
probablement le passé de pelleter donc c'est ouais c'est un c'est un jeu de mots creuser donc creuser
75:14
is the present tense Doug is the past tense so you are relating you are
675
4514030
6570
est le présent Doug est le passé donc vous racontez que vous reliez en
75:20
actually connecting the word shovel or Spade with the action of digging and the
676
4520600
6000
fait le mot pelle ou bêche à l'action de creuser et le
75:26
past tense of dig is Doug but it wouldn't be spelt like that but it
677
4526600
3780
passé de dig est Doug mais ça ne s'écrirait pas comme ça mais ça
75:30
sounds the same yes it's it's a it's a homophone it's two words that sounds a
678
4530380
7800
sonne pareil oui c'est c'est un homophone c'est deux mots qui sonnent un
75:38
day you accuse me of Oh Reister okay and there is Steve with the classic example
679
4538180
6540
jour tu m'accuses d'Oh Reister d'accord et il y a Steve avec l'exemple classique
75:44
of not a joke what do you call a man with a seagull on his head a seagull is
680
4544720
6150
ce n'est pas une blague comment appelez-vous un homme avec une mouette sur la tête une mouette est
75:50
a type of bird that normally lives on the coast what do you call a man with a
681
4550870
5610
un type d'oiseau qui vit normalement sur la côte comment appelez-vous un homme avec une
75:56
seagull on his head you call him cliff because cliff of course is an area that
682
4556480
8940
mouette sur la tête vous l'appelez falaise parce que la falaise est bien sûr une zone qui
76:05
stops an area of land that stops and drops down to the sea a high edge yes
683
4565420
9410
s'arrête une zone de terre qui s'arrête et descend vers la mer une high edge oui
76:14
and of course cliff is also a men's name did you make these jokes help yourself
684
4574830
5530
et bien sûr cliff est aussi un nom masculin avez-vous fait ces blagues aidez-vous
76:20
mr. disease I didn't make these up these are very old jokes really these are not
685
4580360
4410
mr. maladie je n'ai pas inventé ce sont de très vieilles blagues vraiment ce ne sont pas
76:24
these are not new jokes these are old ones what do you call a woman with two
686
4584770
5420
ce ne sont pas de nouvelles blagues ce sont des anciennes comment appelle-t-on une femme avec deux
76:30
toilets on her head Lulu so yes Lulu is a girl's name
687
4590190
8170
toilettes sur la tête Lulu alors oui Lulu est un nom de fille
76:38
yes and Lu is an abbreviated or word for a toilet there's not abbreviated
688
4598360
7260
oui et Lu est un abrégé ou un mot pour une toilette il n'y a pas d'abréviation
76:45
abbreviated so a slang word for toilet yes
689
4605620
3200
abrégée donc un mot d'argot pour toilette oui
76:48
Lu spell L oo that's it but it sounds the same as Lu that's it
690
4608820
5910
Lu épeler L oo c'est ça mais ça sonne comme Lu c'est ça
76:54
say you put two Lulu's Oh can't believe I'm having to explain this to toilet to
691
4614730
5250
dire que vous mettez deux Lulu Oh je ne peux pas croire que je dois expliquer ça aux
76:59
toilet so it Lulu that's it so that's why it's funny you see what do you what
692
4619980
5340
toilettes donc c'est Lulu c'est ça donc c'est pour ça que c'est marrant tu vois comment
77:05
do you call a woman with two toilets on her head
693
4625320
2970
tu appelles une femme avec deux toilettes sur la tête
77:08
loo loo so two toilets what do you call a man with a paper bag on his head this
694
4628290
7530
loo loo donc deux toilettes comment appelles-tu un homme avec un sac en papier sur la tête ça
77:15
is my favorite by the way what do you call a man with a paper bag on his head
695
4635820
4890
est mon préféré au fait comment appelez-vous un homme avec un sac en papier sur la tête
77:20
you call him Russel these are all examples of puns
696
4640710
6150
vous l'appelez Russel ce sont tous des exemples de jeux de mots
77:26
aren't they so this is yeah well it's a joke yes it's a joke a pun is just
697
4646860
4650
n'est-ce pas donc c'est ouais eh bien c'est une blague oui c'est une blague un jeu de mots est juste
77:31
another word for joke yes it means where you're playing on the world that's it
698
4651510
4680
un autre mot pour plaisanterie oui cela signifie où vous jouez sur le monde c'est ça
77:36
yes sound the same or have the same meaning yes so the humor comes from the
699
4656190
5400
oui sonne le même ou a le même sens g oui donc l'humour vient du
77:41
fact that the word can be used in more than one way what you call a man with a
700
4661590
3750
fait que le mot peut être utilisé de plus d'une façon ce qu'on appelle un homme avec un
77:45
paper bag on his head of course the sound of paper is Russell
701
4665340
5190
sac en papier sur la tête bien sûr le son du papier c'est Russell
77:50
but it's spelled differently yes but in this case it refers to a man's name so
702
4670530
6570
mais ça s'écrit différemment oui mais dans ce cas ça fait référence au nom d'un homme donc
77:57
the joke once again refers to the double meaning of the word or the sound of the
703
4677100
6840
la blague fait encore une fois référence au double sens du mot ou au son du
78:03
word because once again it's a homophone pardon oh right yes that was old the
704
4683940
7710
mot car encore une fois c'est un homophone pardon ah bon oui c'était vieux la
78:11
first time by the way you did it so I hope you enjoyed that so there that was
705
4691650
4590
première fois d'ailleurs tu l'as fait alors j'espère que tu apprécié ça alors là c'était du
78:16
sarcasm so that was an example of jokes so they are very simple jokes but it
706
4696240
5430
sarcasme donc c'était un exemple de blagues donc ce sont des blagues très simples mais cela
78:21
gives you an idea of why certain jokes are funny it's because we can relate to
707
4701670
5610
vous donne une idée de pourquoi certaines blagues sont drôles c'est parce que nous pouvons nous rapporter à
78:27
something else through the joke and there are many
708
4707280
4170
autre chose à travers la blague et il y a beaucoup de
78:31
different types of jokes there are jokes that you say and of course jokes that
709
4711450
5250
différents types de blagues il y a des blagues que vous dites et bien sûr des blagues que
78:36
you do so you can have a joke that you hear or listen to and also a joke that
710
4716700
6060
vous faites pour que vous puissiez avoir une blague que vous entendez ou écoutez et aussi une blague que
78:42
you see visual so something that is visual and of course there is mr. Duncan
711
4722760
7430
vous voyez visuellement donc quelque chose qui est visuel et bien sûr il y a mr. Duncan
78:50
I've got a joke for you Oh Steve has thought of a joke everyone what kind of
712
4730190
6340
j'ai une blague pour toi Oh Steve a pensé à une blague tout le monde quel genre de
78:56
maths do al's like what kind of maths or mathematics do
713
4736530
8000
maths font les autres quel genre de maths ou de mathématiques les
79:04
owls like in math if you are in America what kind of math do owls like I don't
714
4744530
7919
hiboux aiment-ils en maths si vous êtes en Amérique quel genre de maths font les hiboux comme moi '
79:12
know algebra ha it's the way I tell them algebra algebra yes but you've already
715
4752449
8520
je sais pas l'algèbre ha c'est comme ça que je leur dis algèbre algèbre oui mais tu as déjà
79:20
said owls algebra yes well it's a funny joke why did the kangaroo stop drinking
716
4760969
9270
dit chouette algèbre oui ben c'est une drôle de blague pourquoi le kangourou a arrêté de boire du
79:30
coffee oh I see he's reading this I am I thought you I thought you were making
717
4770239
5701
café oh je vois qu'il lit ça je suis je pensais que tu faisais
79:35
Lisa but I was getting very impressed there I thought Steve was making them up
718
4775940
3570
Lisa mais je devenais très impressionnée là-bas, je pensais que Steve les inventait,
79:39
he's gotten the written down it's real ok why she a kangaroo stop drinking
719
4779510
6030
il a écrit c'est vraiment bien pourquoi elle un kangourou arrête de boire du
79:45
coffee why did the kangaroo stop drinking coffee yes because he got too
720
4785540
5940
café pourquoi le kangourou a-t-il arrêté de boire du café oui parce qu'il est devenu trop
79:51
jumpy ah that's a deadpan face a deadpan of face yes we'll be looking at
721
4791480
11400
nerveux ah c'est un impassible face à un impassible de visage oui on regardera les
80:02
expressions a little bit later on because Steve is an actor of course as
722
4802880
3420
expressions un peu plus tard car Steve est un acteur bien sûr comme
80:06
you know in life he acts like a human waiter there's a fly in my soup don't
723
4806300
8760
vous le savez dans la vie il agit comme un serveur humain il y a une mouche dans ma soupe ne
80:15
chat it too bad or everyone will want one that's an old joke actually you know
724
4815060
5520
discutez pas trop mal ou tout le monde voudra celui qui est une vieille blague en fait, vous
80:20
know that the better one is waiter what is this fly doing in my soup and
725
4820580
5340
savez que le b l'autre est serveur qu'est-ce que cette mouche fait dans ma soupe et
80:25
the waiter replies the breaststroke that's funny not sure about you very
726
4825920
8009
le serveur répond la brasse c'est drôle pas sûr de vous très
80:33
unkind to me mister don't I'm just being honest I'm honest I've got apparently
727
4833929
5520
méchant avec moi monsieur je suis juste honnête je suis honnête j'ai apparemment l'
80:39
honesty is the best policy so there are lots of jokes of course there are doctor
728
4839449
3931
honnêteté est la meilleure politique donc il y a beaucoup de blagues bien sûr il y a des
80:43
jokes doctor doctor I feel like a pair of curtains
729
4843380
3690
blagues de docteur docteur docteur je me sens comme une paire de rideaux
80:47
I'll pull yourself together the live chat is busy it is Oh
730
4847070
13850
je vais vous ressaisir le chat en direct est occupé c'est Oh
81:01
Pedro's laughing to be polite yes some people do that they they might not think
731
4861230
5130
Pedro qui rit d'être poli oui certaines personnes font ce qu'elles pourraient ne pense pas que
81:06
the joke is funny but they might just laugh anyway to find to find
732
4866360
5530
la blague est drôle mais ils pourraient juste rire de toute façon pour trouver
81:11
the joke funny but they don't really so they just be polite and pretend to laugh
733
4871890
5280
la blague drôle mais ils ne le font pas vraiment alors ils sont juste polis et font semblant de rire
81:17
see the jokes for the examples that we've just given a very simple the sort
734
4877170
4890
voir les blagues pour les exemples que nous venons de donner un très simple le genre
81:22
of jokes that you would find in a Christmas cracker that they're very
735
4882060
5400
de blagues que vous trouveriez dans un biscuit de Noël que ce sont
81:27
basic sort of jokes yes because you know we're not particularly intelligent so
736
4887460
5310
des blagues très basiques oui parce que vous savez que nous ne sommes pas particulièrement intelligents donc
81:32
we're not going to come up with really clever jokes yes yes well by the way a
737
4892770
6360
nous n'allons pas proposer de blagues vraiment intelligentes oui oui bien au fait un
81:39
lot of people are celebrating Christmas tomorrow why because they have a
738
4899130
4140
beaucoup de gens fêtent Noël demain pourquoi parce qu'ils ont ont un
81:43
different calendar to us so so they're their Christmas arrives slightly later
739
4903270
4740
calendrier différent pour nous, donc leur Noël arrive un peu plus tard
81:48
twelve days later so merry Christmas to all those celebrating Christmas tomorrow
740
4908010
6210
douze jours plus tard, alors joyeux Noël à tous ceux qui célèbrent Noël demain
81:54
and that includes Lena who and also many other people who are preparing right now
741
4914220
5370
et cela inclut Lena qui et aussi beaucoup d' autres personnes qui se préparent en ce moment
81:59
for Christmas Day isn't that strange in 12 days our Christmas is finished
742
4919590
6170
pour le jour de Noël n'est-ce pas étrange dans 12 jours notre Noël est fini
82:05
because today's that well it's the twelfth night isn't it that's at Twelfth
743
4925760
4360
parce qu'aujourd'hui c'est bien c'est la douzième nuit n'est-ce pas que c'est à la douzième
82:10
Night so traditionally we always take the Christmas tree in the decorations
744
4930120
3420
nuit alors traditionnellement on descend toujours le sapin de Noël dans les
82:13
down on 1212 night fifth of December so it's twelve nights six well it depends
745
4933540
8220
décorations le 1212 nuit cinq décembre donc c'est douze nuits six bien ça dépend
82:21
on which interpretation you go for okay anyway but yes so that's interesting
746
4941760
5550
sur quelle interprétation vous allez pour d'accord de toute façon mais oui donc c'est intéressant
82:27
well I was reading this today what is 12 night about the lot of 12 days after
747
4947310
4980
bien je lisais ceci aujourd'hui ce qui est 12 nuit sur le lot de 12 jours après
82:32
Christmas okay that's apparently biblically people Bible history okay
748
4952290
6030
Noël d'accord c'est apparemment bibliquement les gens l'histoire biblique d'accord
82:38
it's when the three wise men came to visit the baby Jesus okey-dokey
749
4958320
4440
c'est quand les trois sages sont venus rendre visite au bébé Jésus okey-dokey
82:42
so the odd so the Christmas starting wherever Lena is is based on that so yes
750
4962760
5390
donc l'étrange donc le Noël qui commence où que soit Lena est basé sur cela donc oui
82:48
fascinating so maybe that 12 days after relates to people who celebrate
751
4968150
4570
fascinant alors peut-être que 12 jours après se rapporte aux gens qui célèbrent
82:52
Christmas later yes okey-dokey do jokes have to be intelligent yes they can be
752
4972720
7350
Chris tmas plus tard oui okey-dokey les blagues doivent-elles être intelligentes oui elles peuvent l'être
83:00
of course there are certain types of jokes that only certain people will get
753
4980070
4260
bien sûr il y a certains types de blagues que seules certaines personnes
83:04
or understand Duncan so you might say that a certain
754
4984330
4170
comprendront ou comprendront Duncan donc vous pourriez dire qu'une certaine
83:08
joke is is only funny to certain people so maybe in a certain situation so you
755
4988500
8010
blague n'est drôle que pour certaines personnes alors peut-être dans une certaine situation, donc
83:16
are making a joke about a certain thing Steve is getting very excited I don't
756
4996510
6570
vous faites une blague à propos d'une certaine chose Steve devient très excité je ne sais pas
83:23
know what what at because I've already repaired something on a piece of paper
757
5003080
4940
quoi parce que j'ai déjà réparé quelque chose sur un morceau de papier
83:28
that relates to what you've just been saying an in-joke ah an in-joke which is
758
5008020
6540
qui se rapporte à ce que vous venez de dire un in-joke ah une in-joke qui est
83:34
a joke that's really only available or only appreciated by a small group of
759
5014560
7170
une blague qui n'est vraiment disponible ou appréciée que par un petit groupe de
83:41
people yes so it might be in a workplace an in-joke it might be something about a
760
5021730
5550
personnes oui donc cela pourrait être dans un lieu de travail une in-blague cela pourrait être quelque chose à propos d'une
83:47
particular person at work you might describe it as esoteric well it's it's
761
5027280
4980
personne en particulier au travail que vous pourriez décrire c'est aussi ésotérique que c'est
83:52
an in-joke it's something that only a small group of people that understand so
762
5032260
4590
une blague c'est quelque chose que seul un petit groupe de personnes comprend, donc
83:56
if you come into that group of people and they're laughing about something
763
5036850
3150
si vous entrez dans ce groupe de personnes et qu'ils rient de quelque chose,
84:00
they could be laughing at your expense for example that you might start in a
764
5040000
4980
ils pourraient rire à vos dépens, par exemple que vous pourriez commencer dans un
84:04
new place of work okay and somebody might say to you oh why don't you go and
765
5044980
4260
nouveau lieu de travail d'accord et quelqu'un pourrait vous dire oh pourquoi ne vas-tu pas
84:09
sit there they go and sit in that chair over there that's where you where you
766
5049240
3540
t'asseoir là, ils vont s'asseoir dans cette chaise là-bas c'est là où tu
84:12
can go and sit and they're all laughing away because they know it's actually
767
5052780
3810
peux aller t'asseoir et ils rient tous parce qu'ils savent que c'est en fait
84:16
somebody else's chair and they're very possessive of that chair and everybody
768
5056590
4080
la chaise de quelqu'un d'autre et ils sont très possessifs envers cette chaise et tout le monde
84:20
knows it's it's a bit of a joke they would laugh at that person because they
769
5060670
3870
sait que c'est une blague, ils se moqueraient de cette personne parce qu'ils
84:24
always have to sit in that particular spot so they tell you to go and sit over
770
5064540
3900
doivent toujours s'asseoir à cet endroit particulier, alors ils vous disent d'aller vous asseoir
84:28
there and then they want to watch his reaction yes so it's an in-joke
771
5068440
3720
là-bas et ensuite ils veulent regardez sa réaction oui donc c'est une blague
84:32
and inside joke inside joke just so it's a joke that only a few people will
772
5072160
6060
et une blague à l'intérieur une blague à l'intérieur juste donc c'est une blague que seules quelques personnes
84:38
understand esoteric as well you can use okay something is esoteric so yes so
773
5078220
5700
comprendront aussi l'ésotérique vous pouvez utiliser d' accord quelque chose est ésotérique alors oui donc
84:43
only a certain group of people will understand what that joke refers to
774
5083920
4170
seul un certain groupe de personnes comprendra ce que ça blague se réfère à
84:48
that's very good I like that so there are lots of different types of jokes
775
5088090
4200
c'est très bien j'aime ça donc il y a beaucoup de types de blagues différents
84:52
there are things that are maybe funny in a certain way we could we can make fun
776
5092290
6060
il y a des choses qui sont peut-être drôles d' une certaine manière on pourrait se moquer
84:58
of politics we can make fun of individuals and we can also make fun of
777
5098350
6180
de la politique on peut se moquer des individus et on peut aussi se moquer de
85:04
things that maybe may seem serious as well and there are some TV programs that
778
5104530
6510
des choses qui peuvent sembler sérieuses ous aussi et il y a des programmes télévisés que
85:11
I love so we do like watching TV don't we we like watching comedy oh we do like
779
5111040
6300
j'aime donc nous aimons regarder la télévision n'aimons- nous pas regarder la comédie oh nous aimons
85:17
watching things that are funny and here's one of our favorite TV shows
780
5117340
3480
regarder des choses drôles et voici l'une de nos émissions télévisées préférées
85:20
Family Guy and the reason why we like it is because quite often they take serious
781
5120820
5700
Family Guy et la raison pour laquelle nous comme c'est parce que très souvent ils prennent des
85:26
subjects and they make fun of that subject or they make fun of something
782
5126520
5100
sujets sérieux et ils se moquent de ce sujet ou ils se moquent de quelque chose
85:31
that you maybe in normal life you couldn't get away with like death
783
5131620
5930
que vous ne pourriez peut-être pas faire dans la vie normale comme la mort
85:37
or sex or marriage or disability quite often quite often Family Guy will make
784
5137550
6210
ou le sexe ou le mariage ou le handicap assez souvent assez souvent Family Guy va se
85:43
fun of disabled people you and we call that dark humor don't we yes dark humor
785
5143760
6959
moquer des personnes handicapées vous et nous appelons cela l'humour noir n'est-ce pas oui l'humour noir
85:50
where you're taking making fun or making humor or comedy out of subjects which
786
5150719
5610
où vous vous moquez ou faites de l' humour ou de la comédie sur des sujets dont
85:56
are not normally spoken about actually you brought up an interesting
787
5156329
4461
on ne parle pas normalement en fait vous avez soulevé une
86:00
interesting thing there hmm talking about cartoon comedy because you
788
5160790
4449
chose intéressante là-bas hmm parler de comédie de dessin animé parce que vous
86:05
can quite often you can get away with Oh risky comedy or comedy that would be
789
5165239
8971
pouvez très souvent vous en sortir avec Oh comédie risquée ou comédie qui serait peut-
86:14
seen as being maybe taboo in certain areas but if you put it into a cartoon I
790
5174210
6810
être considérée comme taboue dans certains domaines, mais si vous la mettez dans un dessin animé, je
86:21
don't know whether there are different laws applying to cartoons but you could
791
5181020
4320
ne sais pas s'il existe différentes lois applicables ying aux dessins animés mais vous ne pourriez
86:25
not tell the jokes that we often see in cartoons and have them acted out by
792
5185340
7259
pas dire les blagues que nous voyons souvent dans les dessins animés et les faire jouer par des
86:32
people on a stage but yes they do or in a television comedy series that's it
793
5192599
5491
gens sur une scène mais oui ils le font ou dans une série comique télévisée c'est tout
86:38
because they would just be breaching all sorts of laws yes I want I can help you
794
5198090
4560
parce qu'ils enfreindraient toutes sortes de lois oui je veux je peux t'aider
86:42
there it is true animation or cartoons are not really covered by the same laws
795
5202650
6509
là c'est vrai l'animation ou les dessins animés ne sont pas vraiment couverts par les mêmes lois
86:49
as something that is done for real so for example if I went up to someone in
796
5209159
5161
que quelque chose qui se fait pour de vrai donc par exemple si je m'approche de quelqu'un dans
86:54
the street and I made a joke about pinching them in the face well I would
797
5214320
5910
la rue et que je fais une blague sur le pincement au visage bon j'aurais
87:00
probably be in trouble very quickly but in a cartoon or in an animated cartoon
798
5220230
6270
probablement des ennuis très vite mais dans un dessin animé ou dans un dessin animé
87:06
if one of the characters punches the other one in the face it doesn't matter
799
5226500
5280
si un des personnages frappe l' autre au visage ce n'est pas grave
87:11
it's funny because it's a cartoon so there are no serious real consequences
800
5231780
5609
c'est marrant car c'est un dessin animé donc il n'y a pas de vraies conséquences graves
87:17
so that's the reason why so that's why the law seems to be more be more open
801
5237389
6500
donc c'est la raison pour laquelle c'est pourquoi la loi semble être plus ouverte
87:23
for interpretation another show that does that is of course South Park
802
5243889
6181
à l'interprétation une autre émission qui fait cela est bien sûr South Park
87:30
another one of my favorite TV shows South Park is another one a cartoon show
803
5250070
6399
une autre de mes émissions de télévision préférées South Park est une autre une émission de dessins animés
87:36
that gets away with lots of things because of the type of humor that they
804
5256469
5250
qui s'en tire avec beaucoup de choses parce que de th Le type d'humour qu'ils
87:41
use and because it's a cartoon they can actually get away with it they can use
805
5261719
4801
utilisent et parce que c'est un dessin animé, ils peuvent en fait s'en tirer, ils peuvent l'
87:46
it they can do it without any serious consequences
806
5266520
4860
utiliser, ils peuvent le faire sans conséquences graves,
87:51
although having said that there was one occasion where the makers of South Park
807
5271380
5430
bien qu'ayant dit qu'il y a eu une occasion où les créateurs de South Park
87:56
had to withdraw one of the episodes for certain reasons yes so we like all sorts
808
5276810
8429
ont ​​dû retirer l'un des les épisodes pour certaines raisons oui donc nous aimons toutes sortes
88:05
of funny things that way we particularly like American humor
809
5285239
4021
de choses drôles de cette façon nous aimons particulièrement l'humour américain
88:09
well British humor as well oh yes British humor you asked me so we love
810
5289260
4320
bien l'humour britannique aussi oh oui l'humour britannique vous m'avez demandé donc nous vous aimons
88:13
all types of you yes so sometimes if it's a little bit rude we like it
811
5293580
5130
tous les types oui donc parfois si c'est un peu impoli nous j'aime
88:18
sometimes if it's a little offensive we like it
812
5298710
5100
parfois si c'est un peu offensant nous aimons ça
88:23
so sometimes humor is funny even if you don't necessarily find it funny straight
813
5303810
6750
donc parfois l'humour c'est drôle même si on ne le trouve pas forcément drôle tout de
88:30
away so there is a type of humor which is embarrassing humor where a person
814
5310560
5520
suite donc il y a un type d'humour qui est l'humour gênant où une personne
88:36
does something that is socially unacceptable but still it is funny
815
5316080
4559
fait quelque chose qui est socialement inacceptable mais quand même c'est drôle à
88:40
because of that fact and one of the the great purveyors of that is Ricky Gervais
816
5320639
7761
cause de ce fait et l'un des grands fournisseurs de cela est Ricky
88:48
so he uses embarrassing situations awkward moments for humor so things that
817
5328400
8799
Gervais, il utilise donc des situations embarrassantes des moments gênants pour l'humour afin que des choses que
88:57
you wouldn't normally say or do are used to generate slight discomfort
818
5337199
9411
vous ne diriez ou ne feriez pas normalement soient utilisées pour les genres te léger inconfort
89:06
embarrassment and for some reason it's still funny yes he's very good at that
819
5346610
7089
embarrassant et pour une raison quelconque c'est toujours drôle oui il est très bon dans ce domaine
89:13
so that's it there are many different types another show that we used to watch
820
5353699
3811
donc c'est tout il y a beaucoup de types différents un autre spectacle que nous
89:17
a lot Steve many years ago Seinfeld so this is seen as one of the best comedy
821
5357510
8430
regardions beaucoup Steve il y a de nombreuses années Seinfeld donc c'est considéré comme l'un des meilleurs
89:25
shows ever in history of television so Seinfeld is a TV show that ran
822
5365940
6900
spectacles d'humour jamais dans l'histoire de la télévision, donc Seinfeld est une émission télévisée qui a duré
89:32
between the late 1980s and late 1990s it ran for nine seasons and it starred
823
5372840
7770
entre la fin des années 1980 et la fin des années 1990, elle a duré neuf saisons et elle mettait en vedette
89:40
these people the four main characters and it dealt with general moments of
824
5380610
7170
ces personnes les quatre personnages principaux et elle traitait de moments généraux de la
89:47
life general things that happen in life in fact Jerry Seinfeld the star said
825
5387780
6120
vie des choses générales qui se produisent dans la vie en fait Jerry Seinfeld, la star,
89:53
famously that the show is about nothing so nothing in the show is important it's
826
5393900
7230
a déclaré que la série ne concernait rien, donc rien dans la série n'est important, il s'agit
90:01
just finding humor in everyday life everyday situation
827
5401130
4109
simplement de trouver de l'humour dans la vie de tous les jours,
90:05
so that's all type of humor isn't it and that of course is a is a classic example
828
5405239
5161
donc c'est tout type d'humour n'est-ce pas et c'est bien sûr un exemple classique
90:10
of a sitcom a situation comedy where are the same actors playing the same roles
829
5410400
9389
d'un sitcom une comédie de situation où les mêmes acteurs jouent les mêmes rôles
90:19
week after week and it's in there about their home their work so it's different
830
5419789
5131
semaine après semaine et c'est là-dedans à propos de leur maison leur travail donc c'est différent
90:24
to a sketch show where the actors will be playing different roles and in
831
5424920
4560
d'un sketch show où les acteurs joueront des rôles différents un Et dans
90:29
different situations it's a sitcom it's very popular
832
5429480
3539
différentes situations, c'est une sitcom, c'est très populaire
90:33
mm-hm particularly in American Hume and we have a lot of sitcoms quite often
833
5433019
5730
mm-hm, en particulier dans American Hume et nous avons beaucoup de sitcoms assez souvent,
90:38
I mean Seinfeld is probably one of the if not the most popular worldwide comedy
834
5438749
7830
je veux dire que Seinfeld est probablement l'une des émissions de comédie mondiales, sinon la plus populaire
90:46
show hmm but in England it's not that well appreciated no no I think it would
835
5446579
6451
hmm, mais en Angleterre, ce n'est pas si bien apprécié non non je pense qu'il
90:53
be fair to say that this particular show isn't as big or as popular even though
836
5453030
5250
serait juste de dire que cette émission en particulier n'est pas aussi grande ou aussi populaire même si
90:58
it was shown on television here and repeated many times but we like it
837
5458280
4560
elle a été diffusée à la télévision ici et répétée plusieurs fois mais nous l'aimons
91:02
anyway we like that show I've got a bit of a cult following situation comedy is
838
5462840
5810
quand même nous aimons cette émission j'ai un peu d'une comédie de situation culte suivant est une
91:08
comedy or humor based on everyday situations hence the name another show
839
5468650
7690
comédie ou un humour basé sur des situations de tous les jours d' où le nom d'un autre spectacle
91:16
that I want to mention and it's one that's finishing this year and it is a
840
5476340
5730
que je veux mentionner et c'est un qui se termine cette année et c'est un
91:22
program that I have lots of opinions about okay the Big Bang Theory
841
5482070
8250
programme sur lequel j'ai beaucoup d'opinions sur la théorie du Big Bang
91:30
now as you know I have some very strong opinions about this program he does now
842
5490320
6179
maintenant comme vous savez que j'ai des opinions très arrêtées sur ce programme qu'il fait maintenant
91:36
as far as I'm concerned and this is something that always annoys people when
843
5496499
4830
en ce qui me concerne et c'est quelque chose qui agace toujours les gens quand
91:41
I say it but as far as I'm concerned there are only four seasons of Big Bang
844
5501329
7951
je le dis mais en ce qui me concerne il n'y a que quatre saisons de Big Bang
91:49
Theory not twelve four and as far as I'm concerned and that's just my opinion
845
5509280
6750
Theory pas douze quatre un d en ce qui me concerne et c'est juste mon avis
91:56
after season four the Big Bang Theory became really really awful and
846
5516030
6390
après la saison quatre, la théorie du Big Bang est devenue vraiment vraiment horrible et
92:02
unwatchable because they lost the point of the show they changed the program to
847
5522420
6690
inattaquable parce qu'ils ont perdu le but de l'émission, ils ont changé le programme pour
92:09
get a wider audience because they had a cult following before yes didn't it so
848
5529110
5790
avoir un public plus large parce qu'ils avaient un culte avant oui n'est-ce pas, donc
92:14
it was only sealed by certain groups of well I don't think it had a cult
849
5534900
4770
il n'a été scellé que par certains groupes de bien, je ne pense pas qu'il ait eu un culte,
92:19
following but it was it was think it was it was popular but there are people that
850
5539670
4410
mais c'était il pensait que c'était c'était populaire mais il y a des gens qui
92:24
were complaining about the show itself and they were complaining that there
851
5544080
4230
se plaignaient de l'émission elle-même et ils étaient se plaignant qu'il n'y
92:28
weren't enough female characters or characters that appealed to more people
852
5548310
5430
avait pas assez de personnages féminins ou de personnages qui plaisaient à plus de gens
92:33
and that's what happened so they changed the show dramatically after season four
853
5553740
6810
et c'est ce qui s'est passé alors ils ont radicalement changé la série après la saison quatre
92:40
and and as far as I'm concerned it wasn't as good the the point of this
854
5560550
5940
et en ce qui me concerne, ce n'était pas aussi bon le but de ce
92:46
program was that we were looking at the lives of people who were socially
855
5566490
5370
programme c'était que nous regardions la vie de gens qui étaient socialement
92:51
awkward they didn't fit in that was the joke that was the humor that's where it
856
5571860
5250
maladroits ils ne s'intégraient pas c'était la blague c'était l'humour c'est de là que
92:57
all came from they were geeks there were nerds there
857
5577110
3720
tout venait ils étaient des geeks il y avait des nerds il y
93:00
were scientists but sadly they changed it all suddenly they all had girlfriends
858
5580830
7470
avait des scientifiques mais malheureusement ils ont changé tout d'un coup ment, ils avaient tous des copines
93:08
and then they started getting married and the science disappeared and the
859
5588300
6210
, puis ils ont commencé à se marier et la science a disparu et les
93:14
jokes became worse and worse and eventually it became a comedy program
860
5594510
4500
blagues sont devenues de pire en pire et finalement c'est devenu un programme de comédie
93:19
about people in relationships and of course that's been done so many times
861
5599010
5970
sur les personnes en couple et bien sûr cela a été fait tant de fois
93:24
before so that's the reason why I only watched the first four seasons of The
862
5604980
7680
auparavant, c'est la raison pour laquelle je n'ai fait que regardé les quatre premières saisons de The
93:32
Big Bang Theory it's a classic example when you've come off your soapbox mr.
863
5612660
4500
Big Bang Theory c'est un exemple classique quand vous sortez de votre tribune mr.
93:37
Duncan don't get him talking about is it the Big Bang Theory or just a Big Bang
864
5617160
5940
Duncan ne le fait pas parler est-ce la théorie du Big Bang ou juste une
93:43
Theory it's the Big Bang Theory Kay not to be confused with the pop group from
865
5623100
5130
théorie du Big Bang c'est la théorie du Big Bang Kay à ne pas confondre avec le groupe pop
93:48
Korea called Big Bang look at that see I know things forgotten what I was going
866
5628230
9030
coréen appelé Big Bang regarde ça je sais que les choses ont oublié ce que j'étais
93:57
to say then good Duncan that's a hopefully forgotten what I was going to
867
5637260
3420
Je vais dire alors bon Duncan, j'espère que j'ai oublié ce que j'allais
94:00
say that saves us a lot of time talking about just before well this I'm talking
868
5640680
4740
dire qui nous fait gagner beaucoup de temps à en parler juste avant, bien ceci, je parle
94:05
about this the Big Bang Theory yes you got very upset about it mr. Duncan but
869
5645420
6000
de la théorie du Big Bang, oui, vous en avez été très contrarié mr. Duncan mais de
94:11
anyway things change and they were being paid like a million pounds in episode
870
5651420
5400
toute façon les choses changent et ils étaient payés comme un million de livres dans l'épisode
94:16
eventually yes they well if you remember they they threatened not to do another
871
5656820
5130
finalement oui ils ont bien si vous vous souvenez qu'ils ont menacé de ne pas faire une autre
94:21
season unless they all had a pay rise so yes and again it's something that made
872
5661950
6060
saison à moins qu'ils n'aient tous une augmentation de salaire alors oui et encore c'est quelque chose qui a rendu
94:28
the show not as good because I know what I was going to
873
5668010
3780
la série pas aussi bien parce que je sais ce que j'allais
94:31
say oh okay it's a classic example of the widespread use of sarcasm in
874
5671790
7280
dire oh d'accord c'est un exemple classique de l'utilisation généralisée du sarcasme dans
94:39
American humor which we love but literally every line is sarcastic they
875
5679070
7330
l'humour américain que nous aimons mais littéralement chaque ligne est sarcastique ils
94:46
can be good like one person can make a comment to another person it's sarcasm
876
5686400
3509
peuvent être bons comme une personne peut faire un commentaire à une autre personne c'est du sarcasme
94:49
then they send us say a sarcastic comment back and it just goes backwards
877
5689909
3690
puis ils nous envoient dire un commentaire sarcastique et il va juste en arrière
94:53
and forwards you just one long script of sarcasm yes which is very common in
878
5693599
6241
et en avant vous juste un long script de sarcasme oui ce qui est très courant en
94:59
American yes but what I'm talking about is the actual sort of premise the plot
879
5699840
5009
américain oui mais ce dont je parle est le genre réel de prémisse l'intrigue que
95:04
you've got for people who are socially all yes mister scientists they are geeks
880
5704849
5850
vous avez pour les gens qui sont socialement tous, oui monsieur les scientifiques, ce sont des geeks,
95:10
they don't really fit into society so all of the things we expect them to do
881
5710699
4380
ils ne s'intègrent pas vraiment dans la société, donc toutes les choses que nous attendons d'eux,
95:15
they don't do then suddenly they're dating they're having girlfriends yeah
882
5715079
5131
ils ne le font pas, puis tout à coup, ils sortent ensemble, ils ont des copines ouais
95:20
we get it mr. Garriga you you you like the first four seasons and then he went
883
5720210
3989
nous comprenons m r. Garriga vous vous vous aimez les quatre premières saisons, puis il l'a
95:24
off it so you know let's just stop banging on about it
884
5724199
3871
quitté, alors vous savez, arrêtons simplement de parler de ça,
95:28
I even wrote did you see my essay on Amazon oh there is actually I felt so
885
5728070
6270
j'ai même écrit avez-vous vu mon essai sur Amazon oh il y a en fait je me sentais si
95:34
strongly about this Steve I actually wrote an essay and I put it on one of
886
5734340
7109
fortement à propos de ce Steve j'ai en fait écrit un essai et je l'ai mis sur l'un
95:41
the DVDs on Amazon so you can you can write reviews on Amazon so you can leave
887
5741449
7201
des DVD sur Amazon afin que vous puissiez écrire des critiques sur Amazon afin que vous puissiez laisser
95:48
a review and I wrote this essay on how the Big Bang Theory was ruined after
888
5748650
6480
une critique et j'ai écrit cet essai sur la façon dont la théorie du Big Bang a été ruinée après la
95:55
season four it's still on there now lots of people think that they don't they do
889
5755130
5400
saison quatre, elle est toujours là maintenant beaucoup de les gens pensent qu'ils ne le font pas, ils le
96:00
that but yes they do so how come it's the number one the number one show in
890
5760530
4500
font, mais oui, alors comment se fait-il que ce soit le numéro un le spectacle numéro un
96:05
the United States well because as I said before it was a cult had a cult
891
5765030
4140
aux États-Unis, bien parce que, comme je l'ai déjà dit, c'était un culte qui avait un culte,
96:09
following so a small group of people were following it found it funny and
892
5769170
3569
donc un petit groupe de personnes étaient après l'avoir trouvé drôle,
96:12
then they broadened its horizons they introduced new characters because
893
5772739
5971
puis ils ont élargi ses horizons, ils ont introduit de nouveaux personnages parce que
96:18
presumably because if they had not done that the show would have been cancelled
894
5778710
4560
probablement parce que s'ils ne l'avaient pas fait, le spectacle aurait été annulé
96:23
because it probably wasn't making enough money because it wasn't being watched by
895
5783270
4800
parce qu'il ne rapportait probablement pas assez d' argent parce qu'il n'était pas regardé par
96:28
enough people so they added new characters and and broadened it into
896
5788070
3779
suffisamment de gens donc ils ont ajouté un nouveau personnage cters et et l'ont élargi
96:31
into really as you say a comedy about about relationships a traditional turn
897
5791849
5901
en vraiment comme vous le dites une comédie sur les relations un tour traditionnel
96:37
into a sort of a traditional sit just a cliche so
898
5797750
5260
en une sorte de séance traditionnelle juste un cliché donc
96:43
it's it's boys and girls together trying to sort their relationship out very
899
5803010
4560
c'est des garçons et des filles ensemble essayant de trier leur relation très
96:47
boring everyone's done that where is the early episodes with something fresh and
900
5807570
4800
ennuyeux tout le monde a fait où est le premiers épisodes avec quelque chose de frais et de
96:52
new something that hasn't been done before lots of people watch it watch The
901
5812370
3690
nouveau quelque chose qui n'a pas été fait avant que beaucoup de gens ne le regardent regarder The
96:56
Big Bang Theory friends of course was another popular series but if you watch
902
5816060
4530
Big Bang Theory friends bien sûr était une autre série populaire mais si vous regardez des
97:00
friends now yeah we think it's aged very badly it's dated its style of humor is
903
5820590
6120
amis maintenant ouais, nous pensons qu'il a très mal vieilli, il est daté de son style de l'humour est
97:06
yeah and the things that they joke about and this often happens with with humor
904
5826710
4620
oui et les choses dont ils plaisantent et cela arrive souvent avec humour
97:11
yes and that things that you could joke about five or ten years ago have now
905
5831330
4590
oui et que les choses dont vous pouviez plaisanter il y a environ cinq ou dix ans sont maintenant
97:15
become socially unacceptable to talk about or to make fun of yes like
906
5835920
5190
devenues socialement inacceptables pour en parler ou se moquer oui comme
97:21
specific groups of people like British humour used to used to mock different
907
5841110
5190
des groupes spécifiques de personnes comme l' humour britannique utilisé pour se moquer
97:26
ethnic groups quite a lot in the 70s in the 70s we called gay people puffs and
908
5846300
5490
beaucoup de différents groupes ethniques dans les années 70 dans les années 70, nous appelions les homosexuels des bouffées et
97:31
Bowie is yes but comedy would would make fun of races yes just so that social
909
5851790
8040
Bowie est oui mais la comédie se moquerait des courses oui juste comme ça que les stéréotypes sociaux,
97:39
stereotypes but you can't do that now in fact comedians complain now that there's
910
5859830
6690
mais vous ne pouvez pas faire ça maintenant, en fait, les comédiens se plaignent maintenant qu'il y a
97:46
a vastly reduced number of subjects that they can actually joke about and not do
911
5866520
7260
un nombre considérablement réduit de sujets sur lesquels ils peuvent réellement plaisanter et ne pas faire
97:53
and not get into problems on Twitter where everyone's outraged by everything
912
5873780
4890
et ne pas avoir de problèmes sur Twitter où tout le monde est indigné par tout
97:58
that they say so that's all this I'm just expressing myself mister don't I
913
5878670
6410
ce qu'ils disent donc c'est tout ça je m'exprime juste monsieur je
98:05
don't know it's just expressing myself mr. Duncan I'm ever so humble so yes so
914
5885080
6370
ne sais pas c'est juste m'exprimer mr. Duncan, je suis toujours aussi humble, alors oui, donc
98:11
quite often you've got to be careful what you joke about now I'm particularly
915
5891450
5160
souvent, vous devez faire attention à ce dont vous plaisantez maintenant, je suis particulièrement des
98:16
comedians it must be very difficult for them because the slightest thing they
916
5896610
3210
comédiens, cela doit être très difficile pour eux car la moindre chose qu'ils
98:19
say that upsets one group of people turns into a Twitter storm and then
917
5899820
5070
disent qui dérange un groupe de personnes se transforme en une tempête sur Twitter et puis
98:24
there's suddenly that career is ruined I'm gonna tell you something now that's
918
5904890
3090
il y a tout à coup cette carrière est ruinée Je vais vous dire quelque chose maintenant qui
98:27
gonna blow your mind go on you're wrong about all of them all
919
5907980
5220
va vous époustoufler continuez vous vous trompez sur
98:33
of it well that's not what I heard when I think a comedian being interviewed a
920
5913200
4560
tout ça eh bien ce n'est pas ce que j'ai entendu quand je pense qu'un comédien est interviewé il y a
98:37
few weeks ago okay well that's it then well the whole world is wrong then if
921
5917760
4830
quelques semaines ok ben c'est ça alors ben le monde entier a tort alors si
98:42
that comedian said one thing but the thing is and this is the problem now and
922
5922590
4560
ce comédien a dit une chose mais le truc c'est et c'est le problème maintenant et
98:47
I'm going to say it very quickly humour is subjective that's what I'm saying I'm
923
5927150
8390
je vais le dire très vite l'humour c'est subjectif c'est ce que je suis je dis que je
98:55
not saying it's all right and I'm saying that some home comedians are finding it
924
5935540
4230
ne dis pas que tout va bien et je dis que certains comédiens amateurs trouvent cela
98:59
difficult I'm not trying to justify whether I'm right or I'm trying to
925
5939770
3870
difficile Je n'essaie pas de justifier si j'ai raison ou j'essaie
99:03
actually make a point I know but you suddenly said you're wrong yes so I've
926
5943640
3990
de faire valoir un point Je sais mais tu as soudainement dit vous vous trompez oui donc je
99:07
got to justify that say mr. dink yes well I'm just justifying what I said
927
5947630
4380
dois justifier cela dire mr. dink oui eh bien je ne fais que justifier ce que j'ai dit
99:12
about you being wrong it's subjective but also don't forget we live in a very
928
5952010
6270
sur le fait que vous vous trompiez, c'est subjectif mais n'oubliez pas non plus que nous vivons à une époque très
99:18
strange age where anger and outrage is used as a publicity tool so if you say
929
5958280
9870
étrange où la colère et l'indignation sont utilisées comme outil publicitaire, donc si vous dites
99:28
something nowadays that offends lots of people it might only offend 10 or 20
930
5968150
6480
quelque chose de nos jours qui offense beaucoup de les gens, cela pourrait n'offenser que 10 ou 20
99:34
percent of the population but the rest of the population wants to find out more
931
5974630
4140
% de la population, mais le reste de la population veut en savoir
99:38
about it they think it's hilarious and so it's a very good way nowadays of
932
5978770
5210
plus, ils pensent que c'est hilarant et donc c'est un très bon moyen de nos jours de faire de
99:43
generating publicity this week a comedian who is making a comeback after
933
5983980
6880
la publicité cette semaine un comédien qui fait son retour après
99:50
a sexual scandal louis c.k famously did a stand-up routine where he was making
934
5990860
8370
un scandale sexuel louis c.k a fait une routine de stand-up où il faisait des
99:59
jokes about school shootings and immediately everyone was talking about
935
5999230
5910
blagues sur les fusillades dans les écoles et immédiatement tout le monde en
100:05
it and and they were sharing his comedy routine yes I see what you said that's
936
6005140
4860
parlait et et ils partageaient sa routine de comédie oui je vois ce que vous avez dit c'est
100:10
it so so the the outrage can actually become the publicity for that very
937
6010000
8400
ça donc l'indignation peut en fait devenir la publicité pour ces
100:18
things yeah but if they go too far I don't then like they're going to you
938
6018400
4410
choses-là ouais mais s'ils vont trop loin je n'aime pas alors ils vont vous
100:22
know where it can end careers no I don't think so I saw an interview with
939
6022810
5100
savez où cela peut mettre fin à des carrières non je ne pense pas alors j'ai vu une interview avec des
100:27
comedians and they've told they've said it was find it very difficult to stand
940
6027910
4260
comédiens et ils m'ont dit ils l'ont dit était très difficile de se
100:32
up and make jokes about certain subjects but because they get into trouble at
941
6032170
3299
lever et de faire des blagues sur certains sujets, mais parce qu'ils ont des ennuis à
100:35
this point I'm making mr. ding it depends on the venue it depends where
942
6035469
4141
ce stade, je fais mr. ça dépend du lieu ça dépend de l'endroit où
100:39
they are it does yes it does now there are there are two comedians I'm going to
943
6039610
5070
ils se trouvent oui c'est le cas maintenant il y a deux comédiens je vais les
100:44
mention them now there is a comedian who is I think he's Scottish
944
6044680
4110
mentionner maintenant il y a un comédien qui est je pense qu'il est écossais
100:48
Frankie Boyle he says things that are so disgusting in outrageous on television
945
6048790
7380
Frankie Boyle il dit des choses tellement dégoûtantes dans scandaleux à la télévision,
100:56
he was on the BBC last week saying things that were so outrageous making
946
6056170
7560
il était à la BBC la semaine dernière en disant des choses si scandaleuses en faisant des
101:03
jokes about dead people he made about Aretha Franklin and everyone's
947
6063730
5520
blagues sur les morts qu'il a faites à propos d'Aretha Franklin et tout le monde
101:09
laughing in the audience the BBC wasn't closed down everyone had
948
6069250
4470
rit dans le public la BBC n'a pas été fermée tout le monde
101:13
a good laugh so you can see that that it doesn't matter
949
6073720
3330
a bien ri alors vous pouvez voir que que cela n'a pas d'importance,
101:17
there is another comedian called Doug Stanhope and he says things that are
950
6077050
5090
il y a un autre comédien appelé Doug Stanhope et il dit des choses qui sont
101:22
really way way off the scale of outrageous yet he has a huge fan base
951
6082140
8500
vraiment loin d'être scandaleuses, mais il a une énorme base de fans
101:30
and he says things that are so rude things that I can't say so I couldn't
952
6090640
7080
et il dit des choses si grossières que je ne peux pas le dire Je ne pourrais pas
101:37
say some of the things that he says and there are videos and there are there
953
6097720
4800
dire certaines des choses qu'il dit et il y a des vidéos et il y a des
101:42
eclipses on YouTube so right on here if you put Doug Stanhope search on YouTube
954
6102520
6900
éclipses sur YouTube, donc ici si vous mettez la recherche de Doug Stanhope sur YouTube,
101:49
you will see some of the some of the most outrageous things ever said by a
955
6109420
4500
vous verrez certaines des choses les plus scandaleuses jamais dites par une
101:53
person and yet no one is going after him he he tours the world and he sells out
956
6113920
7080
personne et pourtant personne ne le poursuit il fait le tour du monde et il se vend
102:01
he goes to all of these venues and thousands of people go to see him but
957
6121000
5100
il va dans tous ces lieux et des milliers de personnes vont le voir mais
102:06
that's that's different if you if you're on television it's one thing you go to
958
6126100
4290
c'est différent si vous êtes à la télévision c'est une chose que vous allez
102:10
abide by the rules you go petticoat but you put your days you're doing a live
959
6130390
5010
respecter les règles tu vas en jupon mais tu mets tes journées tu fais une
102:15
show you might be able to get away with more yes but I just said that on the BBC
960
6135400
4950
émission en direct tu pourras peut-être t'en tirer avec plus oui mais je viens de dire que sur la BBC
102:20
a broadcaster a respected broadcaster there was a comedian saying very
961
6140350
4680
un diffuseur un diffuseur respecté il y avait un comédien disant des
102:25
outrageous things incredibly inquiry if I said it now I would get taken off
962
6145030
7650
choses très scandaleuses incroyablement enquête si je le disais maintenant, je serais retiré de
102:32
YouTube YouTube would close me down and yet this comedian that I'm talking about
963
6152680
5309
YouTube YouTube me fermerait et pourtant ce comédien dont je parle,
102:37
Frankie Boyle said these things on the BBC during one of his programs so you
964
6157989
7291
Frankie Boyle, a dit ces choses sur la BBC lors d'une de ses émissions, alors vous
102:45
see what I mean so what why why wasn't the BBC Kerr closed down maybe they
965
6165280
5610
voyez ce que je veux dire, alors pourquoi pourquoi était-ce Ce n'est pas la BBC Kerr qui a fermé peut-être qu'ils ont
102:50
received some complaints but most people that watched it they enjoyed it they
966
6170890
5130
reçu des plaintes, mais la plupart des gens qui l'ont regardé, ils l'ont apprécié, ils ont
102:56
thought it was hilarious and that's the problem so that's that's
967
6176020
3300
pensé que c'était hilarant et c'est le problème, c'est donc
102:59
my point you see about humour being subjective so if you are oversensitive
968
6179320
5280
mon point de vue, vous voyez que l'humour est subjectif, donc si vous êtes hypersensible
103:04
or you want to make a point about something you might be outraged by a
969
6184600
4920
ou vous voulez faire un po à propos de quelque chose que vous pourriez être indigné par un
103:09
comedian or what they say but also there is a large fan base there are many
970
6189520
6240
comédien ou ce qu'ils disent, mais il y a aussi une grande base de fans, il y a beaucoup de
103:15
people that find this person hello and funny so some people might hate them
971
6195760
5129
gens qui trouvent cette personne bonjour et drôle, donc certaines personnes pourraient les détester
103:20
for that but you might find that they have they still have a lot of people
972
6200889
3931
pour cela, mais vous pourriez constater qu'ils les ont encore ont beaucoup de gens
103:24
that enjoy what they do fine so what well what do you think well I've already
973
6204820
5580
qui aiment ce qu'ils font bien alors qu'est- ce que vous en pensez bien j'ai déjà
103:30
made my opinion mr. Duncan that's just my point of view so an interview with a
974
6210400
3929
fait mon opinion mr. Duncan c'est juste mon point de vue donc une interview avec un
103:34
comedian and he said he found it very difficult to make comments about certain
975
6214329
3870
comédien et il a dit qu'il avait plus de mal à faire des commentaires sur certains
103:38
subjects anymore yes it was ruining his style of humor suit but again again I
976
6218199
5340
sujets oui ça ruinait son style d'humour mais encore une fois je
103:43
think it depends on who you are yes and what you can get away with yes different
977
6223539
4801
pense que ça dépend de qui tu es oui et ce que vous pouvez faire avec oui différentes
103:48
people different rules seem to apply to different pieces a lot of comedians have
978
6228340
4440
personnes différentes règles semblent s'appliquer à différentes pièces beaucoup de comédiens ont
103:52
had trouble with appearing at universities so they used to do small
979
6232780
5929
eu du mal à apparaître dans les universités donc ils avaient l'habitude de faire de petits
103:58
shows at universities but now the university system is very very some
980
6238709
6700
spectacles dans les universités mais maintenant le système universitaire est très très certains
104:05
might say left-wing or liberal so they try to protect everyone so many
981
6245409
5580
pourraient dire à gauche- wing ou libéral alors ils essaient de protéger tout le monde tant de
104:10
comedians now can't perform at certain universities a lot of people are
982
6250989
4860
comédiens ne peuvent plus se produire dans certaines universités beaucoup de gens font
104:15
referencing comedians British comedians which we wouldn't think would be that
983
6255849
5340
référence à des comédiens des comédiens britanniques dont nous ne penserions pas qu'ils seraient
104:21
well known abroad like frying lorry Brussels I think when you say Russell
984
6261189
5580
aussi connus à l'étranger comme le camion de friture Bruxelles je pense quand vous dites Russell
104:26
Howard I think you know Rahsaan Howard yes he's a comedian too mean yes I don't
985
6266769
3991
Howard Je pense que vous connaissez Rahsaan Howard oui c'est un comédien trop méchant oui je ne l'
104:30
like him myself but yes so yeah it's interesting to see
986
6270760
5909
aime pas moi-même mais oui alors oui c'est intéressant de voir
104:36
what which bits of British humor actually do yes go abroad a classic
987
6276669
6091
ce que font réellement les morceaux d'humour britannique oui allez un large un
104:42
British humour Monty Python which I've never liked so Steve doesn't like Monty
988
6282760
5399
humour britannique classique Monty Python que je n'ai jamais aimé donc Steve n'aime pas Monty
104:48
Python but I think it's hilarious part some of it is I wish to register a
989
6288159
5491
Python mais je pense que c'est hilarant une partie est que je souhaite enregistrer une
104:53
complaint about this parrot ok what's the problem I'll tell you what the
990
6293650
5279
plainte à propos de ce perroquet ok quel est le problème je vais vous dire quoi le
104:58
problem is it's dead dad that is just resting he's having asleep resting
991
6298929
5940
problème c'est papa mort qui se repose juste il s'est endormi se reposer se
105:04
resting this this is a dead parrot it's an ex parent it's gone to join the choir
992
6304869
6661
reposer c'est un perroquet mort c'est un ex parent c'est parti rejoindre la chorale
105:11
invisible it is a dead parrot see so that's funny it's funny because it's an
993
6311530
8520
invisible c'est un perroquet mort voir donc c'est marrant c'est marrant parce que c'est une
105:20
odd situation but it's in the context of something that happens a lot a person
994
6320050
5730
situation bizarre mais c'est dans le contexte de quelque chose qui arrive souvent, une personne entre
105:25
going into a shop to complain about something so they twist that idea and
995
6325780
5339
dans un magasin pour se plaindre de quelque chose, alors elle déforme cette idée et la
105:31
make a little more surreal and unusual so
996
6331119
3701
rend un peu plus surréaliste et inhabituelle, alors
105:34
Monty Python I like Monty Python I like their Spanish Inquisition yes no one
997
6334820
8790
Monty Python J'aime Monty Python J'aime leur Inquisition espagnole oui personne ne
105:43
expects the Spanish Inquisition so what makes you laugh Steve nothing I've
998
6343610
10080
s'attend à l'espagnol Inquisition alors qu'est-ce qui te fait rire Steve rien j'ai
105:53
noticed that
999
6353690
2570
remarqué que
105:58
da-da-da-da-dah wasn't that was another song by Trio da da da says British humor
1000
6358360
7360
da-da-da-da-dah n'était pas c'était une autre chanson du Trio da da da dit que l'humour britannique
106:05
is offensive and idiotic oh so there so there we see we have an opposing view
1001
6365720
8460
est offensant et idiot oh alors là donc là on voit qu'on a un point de vue opposé
106:14
there Steve well you know it's in the eye of the beholder it isn't it what
1002
6374180
5610
là St Eve bien vous savez que c'est dans l' œil du spectateur ce n'est pas ce que
106:19
some things make other people laugh other things don't yes it just depends
1003
6379790
4530
certaines choses font rire les autres d'autres choses non oui cela dépend juste
106:24
on your background your where you come from your culture all sorts of factors
1004
6384320
6660
de vos antécédents votre d'où vous venez votre culture toutes sortes de facteurs
106:30
are involved in that and some people if you're more mature you might have
1005
6390980
5190
sont impliqués dans cela et certaines personnes si vous êtes plus matures, vous pourriez avoir
106:36
appreciate different forms of humor it just it totally depends on whether you
1006
6396170
8040
apprécié différentes formes d'humour, cela dépend totalement de si vous
106:44
find it funny at that particular moment or lots of factors yes lots of lots of
1007
6404210
4980
trouvez cela drôle à ce moment particulier ou de nombreux facteurs oui beaucoup de
106:49
things that they can go in there we were watching Laurel and Hardy last week
1008
6409190
3810
choses qu'ils peuvent faire là-bas nous étions regarder Laurel et Hardy la semaine dernière
106:53
we're we still oh I love Laurel and Hardy well that's an example of a
1009
6413000
4880
nous sommes toujours oh j'adore Laurel et Hardy eh bien c'est un exemple de
106:57
slapstick comedy so that's a kind of comedy that is visual visual and relies
1010
6417880
7150
comédie burlesque donc c'est une sorte de comédie qui est visuelle visuelle et repose
107:05
on exaggerated movements and protect like hitting people with planks of wood
1011
6425030
8250
sur des mouvements exagérés et protège comme frapper les gens avec des planches de bois
107:13
yes it's not really hurting them it's almost like it's very cartoonish the
1012
6433280
4800
oui ça ne leur fait pas vraiment mal c'est presque comme si c'était très caricatural le
107:18
most common one is custard pies theory throwing custard pies into each other's
1013
6438080
6360
plus courant est la théorie des tartes à la crème se jetant des tartes à la crème l'un sur l'autre
107:24
faces did you know that Laurel and Hardy were the first people to be shown in bed
1014
6444440
4530
saviez-vous que Laurel et Hardy ont été les premières personnes à être montrées au lit
107:28
two men in bed together here they are again
1015
6448970
7470
deux hommes en b ed ensemble les voici à nouveau
107:36
he's a bit of trivia do you know which situation comedy which comedy program
1016
6456440
5190
il est un peu trivial savez-vous quelle comédie de situation quel programme de comédie
107:41
this featured in no friends it was actually on the wall
1017
6461630
6500
cela figurait dans aucun ami c'était en fait sur le mur
107:48
of the Joey and Chandler so it was in there there there room for the whole of
1018
6468130
8310
du Joey et Chandler donc c'était là-dedans il y avait de la place pour l'ensemble de
107:56
the run of friends that picture was on the wall right okay I hope you enjoyed
1019
6476440
5639
la course d'amis cette photo était sur le mur d'accord j'espère que vous avez apprécié
108:02
that and finally he is one of my favorite Laurel and Hardy films this is
1020
6482079
4620
ça et enfin c'est l'un de mes films préférés de Laurel et Hardy c'est
108:06
what I told you about the other day it's it's brilliant it's called brats and it
1021
6486699
4411
ce dont je vous ai parlé l'autre jour c'est génial ça s'appelle des marmots et il
108:11
uses some amazing amazing special effects so you have Laurel and Hardy on
1022
6491110
4739
utilise des spéciaux incroyables incroyables des effets donc vous avez Laurel et Hardy à
108:15
the screen and they're playing children but also you have the the grownup
1023
6495849
4440
l'écran et ils jouent aux enfants, mais vous avez aussi les versions adultes
108:20
versions of them as well on the same shot which i think is amazing because
1024
6500289
4741
d'eux sur le même plan, ce qui, je pense, est incroyable parce
108:25
that was about 1929 and they're using composite effects way back in the late
1025
6505030
7049
que c'était vers 1929 et ils utilisent des effets composites à la fin
108:32
1920s can you believe it a comic effect yes incredible anyway I believe Steve
1026
6512079
6241
des années 1920 pouvez-vous y croire un effet comique oui incroyable de toute façon je crois que Steve
108:38
you have something to show us I've got some words connected with with
1027
6518320
5700
vous avez quelque chose à nous montrer j'ai quelques mots liés
108:44
with with humor so if it's a crack-up means that well it can mean emotional
1028
6524020
9150
à avec humour donc si c'est un crack-up signifie que cela peut signifier émotionnel
108:53
breakdown but in this context of humor it just means to laugh if you crack
1029
6533170
6299
b reakdown mais dans ce contexte d'humour, cela signifie simplement rire si vous faites rire
108:59
somebody up it means you make them laugh he always cracks me up means that
1030
6539469
6121
quelqu'un cela signifie que vous le faites rire il me fait toujours rire signifie que
109:05
somebody always makes you laugh and it's it's it parent Lee derives from when
1031
6545590
5670
quelqu'un vous fait toujours rire et c'est ça le parent Lee dérive de l'époque où les
109:11
women used to wear lots of thick makeup and when they laughed it would crack
1032
6551260
4589
femmes portaient beaucoup de un maquillage épais et quand ils riaient, cela se
109:15
that even crack in the face so something that makes you laugh it cracks you up
1033
6555849
5810
fissurerait même dans le visage, donc quelque chose qui vous fait rire vous fait rire,
109:21
you know that if you are in stitches over something it means you're laughing
1034
6561659
6701
vous savez que si vous êtes en colère contre quelque chose, cela signifie que vous riez
109:28
so much that it hurts so if somebody tells a joke and you're laughing
1035
6568360
6390
tellement que ça fait mal, donc si quelqu'un le dit une blague et vous riez de
109:34
uncontrollably and I'm sure you've all got to the point when you laugh so much
1036
6574750
5820
façon incontrôlable et je suis sûr que vous en êtes tous arrivés au point où vous riez tellement que
109:40
it literally does hurt because you're using a lot of muscles when you're
1037
6580570
3480
ça fait littéralement mal parce que vous utilisez beaucoup de muscles quand vous
109:44
laughing and you you can't smile anymore all the muscles in your face are aching
1038
6584050
5399
riez et vous ne pouvez pas souriez plus tous les muscles de votre visage vous font mal
109:49
or the muscles around your stomach are hurting you're literally in stitches
1039
6589449
4471
ou les muscles autour de votre estomac vous font mal vous êtes littéralement en points de suture
109:53
which means it's painful it's painful to laugh anymore if a joke
1040
6593920
8690
ce qui signifie que c'est douloureux c'est douloureux de rire plus si une blague
110:02
nobody if you tell a joke and nobody laughs at it you can say that that joke
1041
6602610
5410
personne si vous racontez une blague et que personne n'en rit vous pouvez dire que cette blague
110:08
went down like a lead balloon obviously if you have balloons normally float if
1042
6608020
7050
est tombée comme un li ballon publicitaire évidemment si vous avez des ballons flottent normalement si
110:15
you had one made of lead it would sink to the floor so if you tell a joke and
1043
6615070
5490
vous en aviez un en plomb il coulerait au sol donc si vous racontez une blague et que
110:20
nobody finds it funny nobody laughs you can say well that joke went down like a
1044
6620560
5490
personne ne la trouve drôle personne ne rit vous pouvez bien dire que cette blague est descendue comme un
110:26
lead balloon but it doesn't have to be just jokes you can be you can make an
1045
6626050
5430
ballon en plomb mais ça ne marche pas ça ne doit pas être juste des blagues vous pouvez être vous pouvez faire une
110:31
announcement to somebody about something in a workplace and nobody likes nobody
1046
6631480
5190
annonce à quelqu'un à propos de quelque chose dans un lieu de travail et personne n'aime personne ne
110:36
responds very well to your idea it doesn't have to be a joke it can be just
1047
6636670
4740
répond très bien à votre idée ça ne doit pas être une blague ça peut être juste
110:41
an idea you've got to do something new at work nobody likes it so you can say
1048
6641410
5010
une idée que vous avez Je dois faire quelque chose de nouveau au travail, personne n'aime ça, donc vous pouvez dire
110:46
that idea went down like a lead balloon so in other words nobody likes it
1049
6646420
6470
que cette idée est tombée comme un ballon en plomb, donc en d'autres termes, personne ne l'aime
110:53
tongue-in-cheek if you tell a joke tongue-in-cheek you normally have a
1050
6653580
7660
ironiquement si vous racontez une blague ironique, vous avez normalement un
111:01
certain facial expression when expression when you say that it means
1051
6661240
4290
certain visage expression quand expression quand vous dites que cela signifie
111:05
that you're saying something jokingly but you appear to be serious as you're
1052
6665530
6300
que vous dites quelque chose en plaisantant mais que vous semblez être sérieux car vous le
111:11
saying it often sarcastically so you sort of
1053
6671830
5670
dites souvent de manière sarcastique, donc vous sortez
111:17
and you might wink at the same time Oh mr. Duncan you're going out for a run
1054
6677500
5430
et vous pourriez faire un clin d'œil en même temps Oh mr. Duncan, tu vas courir
111:22
later are you you're not really going to but you're saying it in a sarcastic way
1055
6682930
4950
plus tard, tu n'y vas pas vraiment, mais tu le dis d'une manière sarcastique,
111:27
so tongue if you say something tongue-in-cheek
1056
6687880
2730
donc si tu dis quelque chose de ironique,
111:30
you're saying something that appears to be serious but in fact you're joking and
1057
6690610
4710
tu dis quelque chose qui semble être sérieux mais en fait, vous plaisantez et
111:35
often you can get yourself in trouble if people misunderstand what you're trying
1058
6695320
4860
vous pouvez souvent vous attirer des ennuis si les gens comprennent mal ce que vous essayez
111:40
to say so you could say his comments were intended to be tongue-in-cheek but
1059
6700180
4500
de dire afin que vous puissiez dire que ses commentaires étaient destinés à être ironiques, mais
111:44
his friends took it seriously and there was a big argument it is amazing as well
1060
6704680
5640
ses amis l'ont pris au sérieux et il y avait un gros argument, c'est incroyable aussi à
111:50
how how much comedy involves tongue-in-cheek humor so it's something
1061
6710320
5730
quel point la comédie implique un humour ironique, donc c'est quelque chose
111:56
that's done in a very serious way so maybe you can have a documentary that
1062
6716050
4710
qui est fait de manière très sérieuse, alors peut-être que vous pouvez avoir un documentaire qui
112:00
appears serious but it's actually being made as a comedy so it looks serious
1063
6720760
5640
semble sérieux, mais il est en fait réalisé comme une comédie, donc ça a l'air sérieux
112:06
there is a famous documentary about a rock group called spinal tap and that is
1064
6726400
6410
il y a un documentaire célèbre sur un groupe de rock appelé spinal tap et c'est
112:12
a documentary about a group that doesn't even exist so it's kind of making fun of
1065
6732810
5600
un documentaire sur un groupe qui n'existe même pas donc c'est un peu se moquer
112:18
the documentary that it talks about or shows rock bands or music groups so it's
1066
6738410
7390
du documentaire dont il parle ou montre des groupes de rock ou des groupes de musique donc c'est
112:25
spinal tap it's one of the funniest things ever it is it really is so it's a
1067
6745800
4710
spinal tap c'est l'une des choses les plus drôles qui soient c'est vraiment donc c'est un
112:30
documentary but it's it's it's a joke it's all done tongue-in-cheek here's
1068
6750510
6420
documentaire mais c'est c'est une blague c'est tout fait ironiquement voici une
112:36
another expression you've got to be kidding
1069
6756930
2940
autre expression tu dois plaisanter
112:39
you've got to be kidding so you say that when when people don't you don't believe
1070
6759870
8670
tu dois plaisanter alors tu dis que quand les gens ne le font pas tu ne le fais pas ' Je ne crois pas
112:48
what somebody's telling you and you were you're saying to them that you think
1071
6768540
4440
ce que quelqu'un vous dit et vous leur disiez que vous pensez que
112:52
it's a joke so if you said if I came back one day
1072
6772980
4080
c'est une blague, donc si vous disiez si je revenais un jour
112:57
and said to mr. Duncan you'll never believe it I just saw an elephant
1073
6777060
4590
et disais à mr. Duncan tu ne le croiras jamais Je viens de voir un éléphant
113:01
walking down the street and mr. Duncan might say you've got to be kidding it's
1074
6781650
5220
marcher dans la rue et mr. Duncan pourrait dire que vous devez plaisanter, c'est
113:06
something that seems unbelievable and that's the phrase if somebody says
1075
6786870
4440
quelque chose qui semble incroyable et c'est la phrase si quelqu'un vous dit
113:11
something to you that appears to be unbelievable it could be anything like
1076
6791310
3720
quelque chose qui semble incroyable, cela pourrait être quelque chose comme
113:15
oh you'll never believe it the bosses just quit
1077
6795030
3450
oh vous ne le croirez jamais, les patrons démissionnent
113:18
and you might say you've got to be kidding because he's been there for
1078
6798480
3030
et vous pourriez dire vous devez plaisanter parce qu'il est là depuis des
113:21
years and nobody ever thought he would go so you might say that there might be
1079
6801510
5010
années et personne n'a jamais pensé qu'il irait, alors vous pourriez dire qu'il pourrait y avoir
113:26
a news article saying that the Queen has abdicated and you might say you must be
1080
6806520
4830
un article de presse disant que la reine a abdiqué et vous pourriez dire que vous devez
113:31
kidding shot is they're so shocked is unbelievable you must be kidding so
1081
6811350
6570
plaisanter, c'est qu'ils sont si choqué c'est incroyable tu dois plaisanter donc
113:37
kidding can also mean joking you are making a joke you are kidding you can
1082
6817920
5700
plaisanter peut aussi vouloir dire plaisanter tu fais une blague tu plaisantes tu peux
113:43
also pull someone's leg as well you can yes pull somebody's leg that's a joke
1083
6823620
7490
aussi tirer la jambe de quelqu'un aussi tu peux oui tirer la jambe de quelqu'un c'est une blague la
113:51
laughingstock this is something you don't want to be you never want to be
1084
6831110
4210
risée c'est quelque chose que tu ne veux pas être vous ne voulez jamais être
113:55
the laughingstock it means that you've said something so stupid or you've done
1085
6835320
5940
la risée, cela signifie que vous avez dit quelque chose de si stupide ou que vous avez fait
114:01
something so stupid that amongst your peer group or amongst anybody that is
1086
6841260
6570
quelque chose de si stupide que parmi votre groupe de pairs ou parmi quiconque qui est
114:07
important they're all they're all laughing at you not with you they're
1087
6847830
7260
important, ils sont tous ils se moquent tous de vous pas avec vous ils sont
114:15
laughing at you you've said something so stupid for example if I was to if you
1088
6855090
5850
rire de toi tu as dit quelque chose de si stupide par exemple si je devais si
114:20
were to ask me to spell a word and I spelt an obvious word completely
1089
6860940
6440
tu me demandais d'épeler un mot et que j'épelais un mot évident de
114:27
incorrectly you might laugh at me and say God that he'd supposed to be an
1090
6867380
4410
manière complètement incorrecte tu pourrais te moquer de moi et dire Dieu qu'il était censé être un
114:31
English teacher how stupid and then everybody starts laughing and you become
1091
6871790
4289
Professeur d'anglais comme c'est stupide et puis tout le monde commence à rire et vous devenez
114:36
the laughingstock of the teaching world but it could be and it could be anything
1092
6876079
5401
la risée du monde de l'enseignement, mais cela pourrait être et cela pourrait être tout
114:41
you might you might do something stupid like fall off your chair and everybody
1093
6881480
3810
ce que vous pourriez faire quelque chose de stupide comme tomber de votre chaise et tout le monde
114:45
starts laughing at you you do it it's a stupid thing that you've done and it's
1094
6885290
4320
se moque de vous vous le faites c'est un chose stupide que vous avez faite et ce n'est
114:49
not very nice if you become the laughingstock everyone's laughing at you
1095
6889610
4469
pas très gentil si vous devenez la risée tout le monde se moque de vous
114:54
and you feel very bad but sometimes people do stupid things and and that's
1096
6894079
6750
et vous vous sentez très mal mais parfois les gens font des choses stupides et et
115:00
the way it is I mean for example if you were a politician and you were always
1097
6900829
5971
c'est comme ça je veux dire par exemple si vous étiez politicien et vous parlaient toujours
115:06
talking about moral issues and and and about moral society and then suddenly
1098
6906800
6450
de problèmes moraux et et et de la société morale et puis tout
115:13
you were caught having an affair with somebody else other than your wife you
1099
6913250
6270
à coup vous avez été surpris en train d'avoir une liaison avec quelqu'un d'autre que votre femme, vous
115:19
will become a laughingstock because you were being doing something utterly
1100
6919520
4889
deviendrez une risée parce que vous faisiez quelque chose de complètement
115:24
stupid you were telling everybody to be moral and then you were being a moral
1101
6924409
4111
stupide d vous disiez à tout le monde d'être moral et ensuite vous étiez vous-même un moral
115:28
yourself so you would become the laughingstock so that's just a few
1102
6928520
5250
donc vous deviendriez la risée donc c'est juste quelques
115:33
phrases mr. Duncan around yes I'm just trying to find something here if I can
1103
6933770
5880
phrases mr. Duncan autour oui j'essaie juste de trouver quelque chose ici si je peux le
115:39
find it yes let's have another one slapstick slapstick comedy we've sort of
1104
6939650
10560
trouver oui prenons une autre comédie burlesque burlesque dont nous avons en quelque sorte
115:50
already talked about this it's exaggerated physical humor really that
1105
6950210
4679
déjà parlé c'est de l'humour physique exagéré vraiment que
115:54
anyone can find funny children find slapstick comedy funny because it's very
1106
6954889
4381
n'importe qui peut trouver des enfants drôles trouver une comédie burlesque drôle parce que c'est de
115:59
physical humor it actually comes from it's it's quite ancient style of humor
1107
6959270
6510
l'humour très physique, il vient en fait de c'est un style d'humour assez ancien,
116:05
there used to be a piece of board with a stick on it that made a loud slapping
1108
6965780
4589
il y avait un morceau de planche avec un bâton dessus qui faisait un bruit de claquement fort,
116:10
noise so if you hit somebody over the head with it it made an exaggerated
1109
6970369
4980
donc si vous frappez quelqu'un sur la tête avec, cela fait un
116:15
sound or it sounded like you were really whacking them across the head with it
1110
6975349
3151
son exagéré ou ça sonnait comme si tu les frappais vraiment sur la tête avec
116:18
but in fact because there was another stick behind it behind it banging
1111
6978500
5040
mais en fait parce qu'il y avait un autre bâton derrière derrière ça cognait
116:23
against it it made the sound it made an exaggerated sound like I said like a
1112
6983540
5699
contre ça ça faisait le son ça faisait un son exagéré comme je l'ai dit comme un
116:29
sound effect so Laurel Laurel and Hardy Charlie Chaplin lots of the silent
1113
6989239
6081
effet sonore alors Laurel Laurel et Hardy Charlie Chaplin beaucoup de
116:35
comedies comedians used slapstick but physical
1114
6995320
6280
comédiens muets utilisaient du slapstick mais l'
116:41
humor is used a lot in humor still today that's pretty good that's very
1115
7001600
4740
humour physique est encore beaucoup utilisé dans l'humour aujourd'hui c'est plutôt bien c'est très
116:46
interesting I didn't know that by the way laughingstock this was one of
1116
7006340
3240
intéressant je ne savais pas que d'ailleurs la risée thi s était l'un de
116:49
my mystery idioms a few weeks ago so laughingstock so there is a very good
1117
7009580
7100
mes idiomes mystérieux il y a quelques semaines, donc la risée, il y a donc une très
116:56
right demonstration of laughingstock and it means to be the object of ridicule or
1118
7016680
7000
bonne démonstration de la risée et cela signifie être l'objet de ridicule
117:03
to be viewed as ridiculous sit if you do something that your peer group thinks is
1119
7023680
6059
ou être considéré comme ridicule assis si vous faites quelque chose que votre groupe de pairs pense être
117:09
stupid well yes then you will become a laughingstock to review you become the
1120
7029739
9571
stupide ben oui alors tu vas devenir la risée à revoir tu deviens la
117:19
laughingstock of the school if you do something stupid and all the other
1121
7039310
4170
risée de l'école si tu fais une bêtise et que tous les autres
117:23
children laugh at you and you do something silly in class like you you
1122
7043480
6330
enfants se moquent de toi et que tu fais une bêtise en classe comme toi
117:29
you answer or ask a silly question to the teacher maybe or you give a stupid
1123
7049810
6210
tu réponds ou pose une question bête au prof peut-être ou vous donnez une
117:36
aunt or a silly answer everybody in the class laughs at you you become a
1124
7056020
4410
tante stupide ou une réponse idiote tout le monde dans la classe se moque de vous vous devenez une
117:40
laughingstock yes now we were talking about TV shows here's one that many
1125
7060430
5940
risée oui maintenant nous parlions d'émissions de télévision en voici une que beaucoup de
117:46
people watching right now will know don't note about this this is this is
1126
7066370
4980
gens qui regardent en ce moment sauront ne pas noter à ce sujet
117:51
one of the most popular TV shows for people that watch my videos so watch
1127
7071350
6180
l'une des émissions de télévision les plus populaires pour les personnes qui regardent mes vidéos, alors faites attention à
117:57
your step mind your language is a TV show and I'm
1128
7077530
4530
votre pas, votre langue est une émission de télévision et je suis
118:02
sure many of you out there have watched it but for those who don't know mind
1129
7082060
6090
sûr que beaucoup d'entre vous l'ont regardée, mais pour ceux qui ne connaissent pas l'esprit,
118:08
your language was a British TV comedy and it ran from 1977 to 1979 three
1130
7088150
8100
votre langue était un Britanique Comédie télévisée et elle a duré de 1977 à 1979, trois
118:16
series were originally made with a fourth made in 1986 but series four was
1131
7096250
7440
séries ont été réalisées à l'origine avec une quatrième réalisée en 1986, mais la quatrième série n'a
118:23
only shown once and is now believed to be lost a sedating so yes that was
1132
7103690
6750
été diffusée qu'une seule fois et on pense maintenant qu'elle a perdu un sédatif, alors oui, c'était du
118:30
sarcasm a lot of people might find that
1133
7110440
2370
sarcasme, beaucoup de gens pourraient trouver cela
118:32
fascinating though for real so mind your language how many people watching at the
1134
7112810
5370
fascinant cependant pour de vrai, alors faites attention à votre langue combien de personnes qui regardent en ce
118:38
moment have watched mind your language there are some people that think that
1135
7118180
4650
moment ont regardé votre langue il y a des gens qui pensent que
118:42
it's offensive some people think that it's racist but actually the show itself
1136
7122830
5190
c'est offensant certaines personnes pensent que c'est raciste mais en fait l'émission elle-même
118:48
has nothing to do with racism if he's actually doing the opposite is
1137
7128020
5310
n'a rien à voir avec le racisme s'il fait le contraire est
118:53
that it's actually bringing people from lots of different cultures together and
1138
7133330
4110
qu'il rassemble en fait des gens de beaucoup de cultures différentes et
118:57
quite often the main character mr. Brown would often scold the class for being
1139
7137440
7620
assez souvent le personnage principal mr. Brown réprimandait souvent la classe pour son
119:05
intolerant towards each other so a lot of people make make comments about
1140
7145060
6360
intolérance les uns envers les autres, alors beaucoup de gens font des commentaires sur des
119:11
things they don't really know or they haven't watched they just become
1141
7151420
4350
choses qu'ils ne savent pas vraiment ou qu'ils n'ont pas regardés, ils en sont simplement
119:15
offended by it but they haven't even seen it so mind your language is not
1142
7155770
5130
offensés, mais ils ne l'ont même pas vu, alors attention votre langage n'est pas
119:20
about racism it is an encouraging racism if anything it's encouraging the
1143
7160900
5550
sur le racisme c'est un racisme encourageant si quoi que ce soit c'est encourager le
119:26
opposite the very opposite which is bringing people together which has to be
1144
7166450
6150
contraire tout le contraire qui rassemble les gens ce qui doit être
119:32
a good thing when you think about it yes matrix has watched mind your
1145
7172600
5550
une bonne chose quand on y pense oui matrice a regardé l'esprit de votre
119:38
language Steve dude I get the feeling that Steve isn't a fan of mind your
1146
7178150
6600
langue Steve mec j'ai le sentiment que Steve n'est pas un fan de l'esprit votre
119:44
language it's alright I love it in fact I might say that it was one of the TV
1147
7184750
5760
langue ça va je l'aime en fait je pourrais dire que c'était l'une des émissions de
119:50
shows that encouraged me in the past to think about doing teaching so yes so
1148
7190510
5400
télévision qui m'a encouragé dans le passé à penser à faire de l'enseignement alors oui donc à
119:55
because of that show I'm now teaching English so matrix is bang up-to-date
1149
7195910
5370
cause de cette émission je suis enseignant maintenant l' anglais, donc la matrice est à jour
120:01
thereby saying have you seen chunk on brif sorry you gotta be careful how we
1150
7201280
5130
, disant ainsi avez-vous vu un morceau sur brif désolé, vous devez faire attention à la façon dont nous
120:06
say that oh my goodness my stomach just went over I wondered what you said then
1151
7206410
6090
disons que oh mon Dieu, mon estomac vient de déborder Je me demandais ce que vous aviez dit alors
120:12
I was just reading matrix's comment have you seen chunk on Britain oh yes if
1152
7212500
6420
je lisais juste le commentaire de matrice ont tu as vu un morceau sur la Grande-Bretagne oh oui si
120:18
it have Philomena filler meat let's call her Philomena
1153
7218920
4380
elle a de la viande de remplissage Philomena appelons-la Philomena
120:23
yeah it's just in case the subtitles get it wrong because you've got a name that
1154
7223300
5250
ouais c'est juste au cas où les sous-titres se trompent parce que vous avez un nom qui
120:28
sounds like something else oh yes yes so that makes her stand out but we have
1155
7228550
6360
ressemble à autre chose oh oui oui donc ça la fait ressortir mais nous l'avons
120:34
seen it and it's very funny yes but it's like a documentary but it's
1156
7234910
3660
vu et c'est très drôle oui mais c'est comme un documentaire mais c'est
120:38
done in a jokey way it's done tongue-in-cheek
1157
7238570
3270
fait de manière blagueuse c'est fait ironiquement
120:41
like what we said earlier so yes it's a very it's a very good program I liked it
1158
7241840
6540
comme ce qu'on a dit plus tôt donc oui c'est un très c'est un très bon programme j'ai
120:48
so much says Andrew another fan have mind your language too so Andrew yes I
1159
7248380
6600
tellement aimé dit Andrew un autre fan a de l' esprit ta langue aussi donc Andrew oui
120:54
like it very much Barry Evans was great he was sadly he's
1160
7254980
5070
j'aime beaucoup Barry Evans était génial il était malheureusement il
121:00
no longer around he died many years ago I am a Sikh
1161
7260050
4350
n'est plus là il est mort il y a de nombreuses années je suis un sikh
121:04
but yes that's it Pamela Pamela says I am Sikh but someone thinks it means sick
1162
7264400
8580
mais oui c'est ça Pamela Pamela dit que je suis sikh mais quelqu'un pense que cela signifie malade
121:12
in another pun in the class that's actually from one of the episodes
1163
7272980
4290
dans un autre jeu de mots dans la classe qui est en fait de l'un des épisodes,
121:17
that's another pun my favorite character was Ali I used to love Ali so much and
1164
7277270
5310
c'est un autre jeu de mots, mon personnage préféré était Ali, j'aimais tellement Ali et
121:22
he would always go out to people and say squeeze me please when he meant excuse
1165
7282580
5369
il sortait toujours vers les gens et disait serrez-moi s'il vous plaît quand il voulait dire excusez-
121:27
me please so yes I loved mind your language I love
1166
7287949
3571
moi s'il vous plaît alors oui j'aimais l'esprit de votre langue je l'
121:31
it I think it's very very funny and it's not racist it's not racist so there I
1167
7291520
6960
aime je pense que c'est très v très drôle et c'est pas raciste c'est pas raciste donc là je
121:38
think we're almost out of time yeah yes I think we are it's four
1168
7298480
4469
pense qu'on est presque à court de temps ouais oui je pense qu'on est il est quatre
121:42
o'clock and as are you happy Steve I'm fine yes I'm very happy mr. Duncan I was
1169
7302949
5431
heures et comme tu es content Steve je vais bien oui je suis très content mr. Duncan, j'étais,
121:48
I was starting to worry I thought maybe I'd upset Steve somehow because did you
1170
7308380
5069
je commençais à m'inquiéter, je pensais que j'allais peut-être contrarier Steve d'une manière ou d'une autre parce que vous avez
121:53
see his face change he went from like that now why I'm fine
1171
7313449
8311
vu son visage changer, il est parti comme ça maintenant, pourquoi je vais bien,
122:01
mr. Duncan I'm absolutely fine no it is true that you are an actor in your life
1172
7321760
6810
m. Duncan je vais tout à fait bien non c'est vrai que tu es un acteur dans ta vie
122:08
what a amateur dramatics so we are yet we haven't used your camera today good
1173
7328570
5790
quel amateur de théâtre donc nous sommes pourtant nous n'avons pas utilisé ta caméra aujourd'hui bien
122:14
so why is that good well it's a bit I find it a bit awkward mr. Duncan but
1174
7334360
7379
alors pourquoi c'est bien c'est un peu je trouve ça un peu gênant m. Duncan mais
122:21
anyway what do you want to do we were talking about laughing and humor and
1175
7341739
6721
quoi qu'il en soit, que voulez-vous faire, nous parlions de rire et d'humour et
122:28
there are many ways of showing how happy you are at a certain moment of time
1176
7348460
5580
il existe de nombreuses façons de montrer à quel point vous êtes heureux à un certain moment,
122:34
there are different types of smile so I thought it would be nice for mr. Steve
1177
7354040
5250
il existe différents types de sourire, alors j'ai pensé que ce serait bien pour mr. Steve
122:39
to demonstrate certain types of smile I can have a go on his personal camera and
1178
7359290
5970
pour démontrer certains types de sourire, je peux essayer son appareil photo personnel et
122:45
hopefully it will cheer him up I can have a go mr. Duncan so here we go so
1179
7365260
5550
j'espère que cela lui remontera le moral, je peux essayer mr. Duncan alors on y va donc
122:50
now Steve is on his personal camera hello there he is now Steve there are
1180
7370810
6300
maintenant Steve est sur son appareil photo personnel bonjour il est maintenant Steve il y a
122:57
different types of smile when we think about smiling there are actually with
1181
7377110
4680
différents types de sourire quand on pense au sourire il y a en fait de
123:01
many different types of smile so here's the first one the first type of smile I
1182
7381790
8030
nombreux types de sourire différents alors voici le premier le premier type de sourire je
123:09
can't read it there's no I'm going to say it so this is for the viewers this
1183
7389820
5319
ne peut pas le lire il n'y a pas je vais le dire donc c'est pour les téléspectateurs
123:15
is for people watching on YouTube grin grin grin grin so mr. Steve show us
1184
7395139
8461
c'est pour les gens qui regardent sur YouTube sourire sourire sourire sourire alors mr. Steve montre-nous
123:23
your grin so a grin when someone grins it's normally a very wide smile sharing
1185
7403600
11730
ton sourire alors un sourire quand quelqu'un sourit c'est normalement un très large sourire partageant
123:35
your teeth quite often you will show your teeth as well so when a person
1186
7415330
4110
tes dents assez souvent tu montreras tes dents aussi donc quand une personne
123:39
grins quite often it means the smile is wide and you might also say it's
1187
7419440
6180
sourit assez souvent cela signifie que le sourire est large et tu pourrais aussi dire que c'est
123:45
exaggerated slyly I would say so grins I think when people yeah yeah it's
1188
7425620
6390
exagéré sournoisement Je dirais tellement de sourires je pense que quand les gens ouais ouais c'est
123:52
an exaggerated smile yes so you grin you show all of your mouth
1189
7432010
4800
un sourire exagéré oui donc tu souris tu montres toute ta bouche
123:56
and quite often your teeth there is a great expression in English grin and
1190
7436810
6320
et assez souvent tes dents il y a une super expression en anglais grin et
124:03
bear it if you grin and bear it it means you try to stand something you
1191
7443130
7360
supporte si tu souris et supporte ça veut dire toi essayez de supporter quelque chose que
124:10
you you try to enjoy it even though you are not you might be smiling with your
1192
7450490
5700
vous vous essayez d'apprécier même si vous ne l'êtes pas vous souriez peut-être avec vos
124:16
lips but not with your eyes yes so maybe you are smiling here but here your eyes
1193
7456190
5730
lèvres mais pas avec vos yeux oui alors peut-être que vous souriez ici mais ici vos yeux
124:21
don't look happy so you grin and bear it some people say
1194
7461920
5850
n'ont pas l'air heureux alors vous souriez et supportez-le certaines personnes disent
124:27
that you have to grin and bear this live stream do they I'm sure I'm sure
1195
7467770
7200
que vous devez sourire et supporter ce flux en direct, est-ce que je suis sûr que
124:34
someone's saying it somewhere here's a good one so how about a wry smile wry
1196
7474970
7100
quelqu'un le dit quelque part en voici un bon, alors que diriez-vous d'un sourire ironique sourire ironique
124:42
smile oh yes very good Steve you can tell Steve is definitely an actor you
1197
7482070
6250
oh oui très bon Steve, vous pouvez dire que Steve est définitivement un acteur que vous
124:48
can tell so there is Steve with his wry smile so it's kind of a half smile it
1198
7488320
10950
pouvez dire donc il y a Steve avec h est un sourire ironique donc c'est une sorte de demi-sourire ce
124:59
isn't a full smile it's a half smile so maybe you're kind of smiling but really
1199
7499270
7020
n'est pas un sourire complet c'est un demi-sourire donc peut-être que vous souriez mais vraiment
125:06
you're not it's kind of a half smile doing something wryly sort of maybe
1200
7506290
7010
vous ne l'êtes pas c'est une sorte de demi-sourire faire quelque chose d'ironiquement
125:13
thinking of something else as you're smiling you're almost pretending to
1201
7513300
5050
sinon pendant que tu souris tu fais presque semblant de
125:18
laugh yes another one smirk smooth okay okay let's see your smirk Steve
1202
7518350
11330
rire oui un autre sourire narquois doux ok ok voyons ton sourire narquois Steve
125:30
I left the sound do it again
1203
7530770
6950
j'ai laissé le son recommence
125:42
you're laughing it's something that you probably shouldn't laugh and I trying to
1204
7542550
5260
tu ris c'est quelque chose que tu ne devrais probablement pas rire et j'essaie d'
125:47
stop the laugh that might be the funniest thing we've done today and I
1205
7547810
14790
arrêter le rire qui pourrait être la chose la plus drôle que nous ayons faite aujourd'hui et je
126:02
think that's a smirk yes I think smirk is sort of yes yeah it's sort of almost
1206
7562600
4170
pense que c'est un sourire narquois oui je pense que le sourire narquois est en quelque sorte oui ouais c'est presque
126:06
like sarcastic or if you're being maybe a little unkind to someone you might
1207
7566770
6720
comme sarcastique ou si vous êtes peut -être un peu méchant avec quelqu'un à qui vous pourriez
126:13
smirk at them and finally this is what I want to see everyone do not just Steve I
1208
7573490
6090
sourire eux et enfin c'est ce que je veux voir tout le monde pas seulement Steve Je
126:19
want to see everyone do this beam so Steve can you please show us your beam
1209
7579580
12240
veux voir tout le monde faire ce faisceau donc Steve pouvez-vous s'il vous plaît nous montrer votre faisceau
126:31
ah there he is this mr. Steve beaming can
1210
7591820
7080
ah là il est ce mr. Steve rayonnant pouvez-
126:38
you see his lovely beaming face there is Steve beaming yesterday we went for a
1211
7598900
8370
vous voir son joli visage rayonnant il y a Steve rayonnant hier nous sommes allés prendre un
126:47
lovely meal and mr. Steve was sitting at the table and his face was glowing you
1212
7607270
5430
bon repas et mr. Steve était assis à la table et son visage brillait on
126:52
might say that he was beaming just being just smiling with your face your eyes
1213
7612700
6440
pourrait dire qu'il était rayonnant juste en train de sourire avec ton visage tes yeux
126:59
everything that's it beaming you're very happy you're very pleased with yourself
1214
7619140
6030
tout c'est ça rayonnant tu es très heureux tu es très content de toi
127:05
everything you just feel very happy everything's wonderful oh it's wonderful
1215
7625170
8250
tout tu te sens juste très heureux tout est merveilleux oh c'est merveilleux
127:13
so that's it so thanks for helping us there Steve which with your amazing
1216
7633420
7570
alors c'est tout alors merci de nous avoir aidés là- bas Steve qui, avec votre incroyable jeu d'
127:20
acting that was fantastic one last look at the lights and work one
1217
7640990
3750
acteur, était fantastique un dernier regard sur les lumières et un
127:24
last look at the live chat who knows we didn't even have a look at what your
1218
7644740
6650
dernier regard sur le chat en direct qui sait que nous n'avons même pas jeté un coup d'œil à ce que votre
127:31
resolutions were for this year no I'm not sharing my resolution I believe
1219
7651390
5440
les résolutions étaient pour cette année non je ne partage pas ma résolution je crois que
127:36
Steve has some big plans that's all I'm saying
1220
7656830
2790
Steve a de grands projets c'est tout ce que je dis
127:39
I think he's having a sex-change finally is going to become Silvia that's not
1221
7659620
7790
je pense qu'il va enfin changer de sexe va devenir Silvia cela
127:47
going to happen mr. Duncan definitely not I thought it had already started
1222
7667410
6050
n'arrivera pas mr. Duncan certainement pas je pensais qu'il avait déjà commencé à
127:53
talking about mr. Duncan that's very nice let's talk about let's
1223
7673460
5170
parler de mr. Duncan c'est très gentil parlons-en
127:58
talk like two ladies so hey did you go shopping yesterday
1224
7678630
6060
parlons comme deux dames alors hé t'as fait du shopping hier
128:04
no I didn't did you go shopping on Saturday
1225
7684690
3750
non je ne t'es pas allé faire du shopping samedi
128:08
no I didn't didn't you why not because I didn't feel very well mr. Duncan I like
1226
7688440
6420
non je ne t'as pas pourquoi pas parce que je ne me sentais pas très bien monsieur . Duncan
128:14
to go shopping every day raagh raphy you because I'm a woman and
1227
7694860
5370
j'aime faire du shopping tous les jours raagh raphy vous parce que je suis une femme et
128:20
that's what women like that's very sexist mister that's not sexy sexy
1228
7700230
4890
c'est ce que les femmes aiment c'est très sexiste monsieur c'est pas sexy sexy
128:25
that's not sexist it's funny it's funny because it's true we're going now thank
1229
7705120
6660
c'est pas sexiste c'est drôle c'est drôle parce que c'est vrai on y va maintenant
128:31
you very much for smiling I had to get mr. Steve to smile because he was
1230
7711780
4410
merci beaucoup pour souriant je devais obtenir mr. Steve à sourire parce qu'il avait l'
128:36
looking really miserable and people were tuning away well they're mr. Steve you
1231
7716190
7549
air vraiment misérable et que les gens se détournaient bien, ils sont mr. Steve vous
128:43
thanks a lot mr. Steve mr. dink for smiling oh you are welcome
1232
7723980
4180
remercie beaucoup mr. Steve M. dink pour le sourire oh vous êtes les bienvenus
128:48
Lahari also matrix Mohammed Julie thanks a lot for joining us today I hope you've
1233
7728160
5850
Lahari également matrice Mohammed Julie merci beaucoup de nous avoir rejoint aujourd'hui j'espère que vous avez
128:54
enjoyed this it's now ten past four we're doing overtime we are and it's
1234
7734010
5550
apprécié cela il est maintenant quatre heures dix nous faisons des heures supplémentaires nous sommes et il est
128:59
time for a tea cake and before we go let's just have one last look at the
1235
7739560
4710
temps pour un gâteau de thé et avant de partir allons jetez juste un dernier coup d'œil à l'
129:04
time when we are on don't forget you can catch us every single Sunday Sunday from
1236
7744270
7230
heure à laquelle nous sommes allumés n'oubliez pas que vous pouvez nous rattraper tous les dimanches dimanche à partir de
129:11
2 p.m. UK time and of course if you want to make a donation because we do all of
1237
7751500
5310
14h. Heure du Royaume-Uni et bien sûr si vous voulez faire un don parce que nous faisons tout
129:16
this for free all of my lessons there are nearly 600 lessons on my youtube
1238
7756810
6990
cela gratuitement toutes mes leçons, il y a près de 600 leçons sur ma
129:23
channel so the details are underneath this video you can see all of the
1239
7763800
6540
chaîne youtube, donc les détails sont sous cette vidéo, vous pouvez voir tous les
129:30
details all of the playlists and if you want to send a donation to help this
1240
7770340
4830
détails tous les playlists et si vous souhaitez envoyer un don pour aider cela à
129:35
continue because that's why we are here to help you with your listening and your
1241
7775170
6270
continuer parce que c'est pourquoi nous sommes là pour vous aider avec votre écoute et votre
129:41
speaking and your your reading and your pronunciation your vocabulary everything
1242
7781440
7440
expression orale et votre lecture et votre prononciation votre vocabulaire tout
129:48
in fact we will see you next Sunday from 2 p.m. UK time all donations will be
1243
7788880
6390
en fait nous vous donnons rendez-vous dimanche prochain à partir de 14h. Heure du Royaume-Uni, tous les dons seront
129:55
gladly accept especially from the couple who win this
1244
7795270
6360
acceptés avec plaisir, en particulier du couple qui
130:01
a hundred and fifteen million pounds this week on the lottery can you believe
1245
7801630
6359
gagne cent quinze millions de livres cette semaine à la loterie pouvez-vous croire
130:07
it don't think they need to learn English mr. Duncan no but they might
1246
7807989
3511
qu'il ne pense pas qu'ils doivent apprendre l' anglais m. Duncan non mais ils pourraient
130:11
send a nice donation who knows we are going mr. Steve thanks for your help yes
1247
7811500
8610
envoyer un beau don qui sait que nous allons mr. Steve merci pour votre aide oui
130:20
thank you mr. Duncan and see you all next week we are doing what we do every
1248
7820110
4680
merci mr. Duncan et à tous la semaine prochaine, nous faisons ce que nous faisons chaque
130:24
week we are going to have a cup of tea and a tea cake and then tonight salmon
1249
7824790
6210
semaine, nous allons prendre une tasse de thé et un gâteau au thé, puis ce soir, le saumon
130:31
did you get the salmon out no oh dear weed it's in the Deep Freeze but it will
1250
7831000
6120
, avez-vous sorti le saumon, non, ma chère herbe, il est dans le Deep Freeze, mais ça va
130:37
only take about two hours to defrost okay so we've got time fine so we have
1251
7837120
4950
il ne faut que deux heures environ pour décongeler d' accord donc nous avons le temps donc nous avons du
130:42
salmon tonight for those who are wondering we are going thanks a lot
1252
7842070
3570
saumon ce soir pour ceux qui se demandent on y va merci beaucoup
130:45
Steve bye-bye see you next week and we will leave with something that I did
1253
7845640
7380
Steve au revoir à la semaine prochaine et on repartira avec quelque chose que j'ai fait
130:53
this week I went for a lovely walk this week and I decided to film the frosty
1254
7853020
6620
cette semaine Je suis allé faire une belle promenade cette semaine et j'ai décidé de filmer le sol givré que
130:59
ground you can see in the distance you can see there is lots of frost on the
1255
7859640
5050
vous pouvez voir au loin, vous pouvez voir qu'il y a beaucoup de givre sur le
131:04
ground it was very cold and at the moment in the UK the weather is quite
1256
7864690
7730
sol, il faisait très froid et en ce moment au Royaume-Uni, le temps est
131:12
chilly quite cold let's have another view before we go so this was taken
1257
7872420
7030
assez frais froid, ayons une autre vue avant de partir, donc cela a été pris
131:19
during the week on one of my big walks because of course now due to my New
1258
7879450
7289
pendant la semaine lors d'une de mes grandes promenades parce que bien sûr maintenant, en raison de ma
131:26
Year's resolution I have decided to have regular walks every day twice a day I
1259
7886739
6571
résolution du Nouvel An, j'ai décidé de faire des promenades régulières tous les jours deux fois par jour, je
131:33
now go for walks because well I'm trying to stay healthy to be honest and that's
1260
7893310
7140
vais maintenant me promener parce que bien J'essaie de rester en bonne santé pour être honnête et c'est l'
131:40
one of my new year's resolutions for 2019 well that's almost it for me for
1261
7900450
6750
une de mes nouvelles du nouvel an des solutions pour 2019 ben c'est presque tout pour moi pour
131:47
today see you next Sunday 2 p.m. UK time and I hope we will all be here once
1262
7907200
6780
aujourd'hui à dimanche prochain 14h Heure du Royaume-Uni et j'espère que nous serons tous ici une fois de
131:53
again have a great week enjoy English this is mr. duncan in the birthplace of
1263
7913980
5250
plus, passez une bonne semaine, profitez de l'anglais, c'est mr. duncan dans le berceau de l'
131:59
english saying thanks for watching me today thanks also to the lovely mr.
1264
7919230
5280
anglais en disant merci de m'avoir regardé aujourd'hui merci aussi à l'adorable mr.
132:04
steve and to you for watching and of course you know what's coming next
1265
7924510
5990
steve et à vous d'avoir regardé et bien sûr vous savez ce qui va
132:10
yes you do until next Sunday...
1266
7930780
2640
suivre oui vous le faites jusqu'à dimanche prochain...
132:18
ta ta for now 8-)
1267
7938100
1300
ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7