Live English Learning / Improve your listening skills / Happy New Year / January 6th 2019 / Humour

7,921 views ・ 2019-01-07

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:32
happy new year everyone 2019 has arrived and we are all excited
0
152700
8180
feliz ano novo a todos 2019 chegou e estamos todos empolgados
02:40
because we have a brand new year to play with
1
160890
3390
porque temos um novo ano para brincar
02:44
how has 2019 been for you so far has it been exciting or has it been a big
2
164280
8340
como tem sido 2019 para vocês até agora, foi emocionante ou foi uma grande
02:52
disappointment in today's livestream we'll be talking all about jokes and
3
172620
6690
decepção na transmissão ao vivo de hoje falaremos sobre tudo sobre piadas e
02:59
humor do you have a good sense of humor what do you find funny do you like to
4
179310
7860
humor você tem um bom senso de humor o que você acha engraçado você gosta de
03:07
laugh do you like to smile do you like to find all of the joyous things that
5
187170
5370
rir você gosta de sorrir você gosta de encontrar todas as coisas alegres que a
03:12
life has to give we'll be talking about that later on also mr. Steve will be
6
192540
7289
vida tem para oferecer falaremos sobre isso mais tarde também no sr. Steve
03:19
here as well and we'll be talking all about New Year's resolutions we are just
7
199829
6571
também estará aqui e falaremos sobre as resoluções de ano novo, estamos apenas
03:26
six days into 2019 but the big question is have I kept any of my New Year's
8
206400
8399
seis dias em 2019, mas a grande questão é se cumpri bem alguma das minhas resoluções de ano novo,
03:34
resolutions well I can safely say that I have kept
9
214799
4231
posso dizer com segurança que cumpri
03:39
at least one of them so all of that to come today
10
219030
3720
pelo menos uma deles então tudo isso está por vir hoje
03:42
after all it's a Sunday afternoon it's just after two o'clock here in the UK
11
222750
5069
afinal é uma tarde de domingo já passa das duas horas aqui no Reino Unido
03:47
it's 2019 and this is live English live from Much Wenlock in England on a Sunday
12
227819
16021
é 2019 e este é o inglês ao vivo ao vivo de Much Wenlock na Inglaterra em uma
04:03
afternoon this is live English it sure is baby
13
243840
31750
tarde de domingo este é o inglês ao vivo com certeza é baby,
04:35
everything will be fine in 2001 9 yes it is a new year but it's
14
275590
9810
tudo vai ficar bem em 2001 9 sim, é um novo ano, mas é
04:45
the same old show I'm sorry about that hi everybody
15
285400
6290
o mesmo velho show, sinto muito por isso oi pessoal,
04:51
happy new year how are you today are you ok I hope so are you happy are
16
291690
7300
feliz ano novo, como estão hoje, estão
04:58
you happy and fine for 21:9 do you think that will catch on I'm not sure yes it's
17
298990
8880
bem? 21:9 você acha que vai pegar não tenho certeza sim é
05:07
Sunday it's a fun day it's time to improve your English listening because
18
307870
6530
domingo é um dia divertido é hora de melhorar sua audição em inglês porque
05:14
we are live once again across the worldwide web live on YouTube no less
19
314400
6010
estamos ao vivo mais uma vez em toda a web mundial ao vivo no YouTube nada menos
05:20
and we are just six days into 2019 how has the year been for you so far
20
320410
9750
e temos apenas seis dias em 2019 como foi o ano para você até agora
05:30
has it been a good year have you had a nice year so far has everything gone
21
330160
5400
foi um bom ano que você teve um bom ano até agora tudo correu
05:35
well up to this point during 2019 I hope so
22
335560
5220
bem até este ponto durante 2019 espero que sim
05:40
today we're talking about the new year will also be finding out whether or not
23
340780
4350
hoje estamos falando sobre o ano novo também será descobrir se
05:45
I have been following my New Year's resolutions if you remember last week I
24
345130
7080
tenho seguido ou não minhas resoluções de ano novo se você se lembra semana passada eu
05:52
talked about my new year's resolutions with Steve and I mentioned that I have
25
352210
6360
falei sobre minhas resoluções de ano novo com Steve e mencionei que tenho
05:58
some plans for the new year so this year I plan to lose weight to swear less also
26
358570
9920
alguns planos para o ano novo, então este ano pretendo perder peso para jurar menos também
06:08
don't waste time I don't want to waste my precious time in other words mr.
27
368490
8679
não perca tempo não quero perder meu precioso tempo em outras palavras sr .
06:17
Duncan don't be so lazy also I want to walk more as well be more active so how
28
377169
7591
Duncan não seja tão preguiçoso também quero andar mais e ser mais ativo então
06:24
many of these New Year's resolutions have I kept so far now I know what
29
384760
6870
quantas dessas resoluções de Ano Novo eu mantive até agora eu sei o que
06:31
you're thinking you're thinking mr. Duncan it's only six days we've only had
30
391630
5700
você está pensando você está pensando sr. Duncan, são apenas seis dias, tivemos apenas
06:37
six days of 2019 it's far too early to start talking about whether or not you
31
397330
7709
seis dias de 2019, é muito cedo para começar a falar sobre se você continua ou não
06:45
stick with your New Year's Solutions but I think it's a good thing
32
405039
4131
com suas Soluções de Ano Novo, mas acho que é bom
06:49
to review these things it's a good thing to to check every week to make sure that
33
409170
5520
revisar essas coisas, é bom verificar todas as semanas para ter certeza de que
06:54
you are following the things that you planned to do of course it is a new year
34
414690
5430
você está seguindo as coisas que planejou fazer claro que é um novo ano
07:00
I suppose we should have some fireworks would you like to have some fireworks
35
420120
4140
acho que devemos ter alguns fogos de artifício você gostaria de ter alguns fogos de artifício
07:04
because it is a new year and kaboom yes 2019 has arrived it's very exciting
36
424260
10980
porque é um ano novo e kaboom sim 2019 chegou é muito emocionante
07:15
isn't it and last week mr. Steve and myself we stood outside and we watched
37
435240
7770
não é e na semana passada mr. Steve e eu ficamos do lado de fora e assistimos a
07:23
all of the lovely fireworks that were being launched around the area in which
38
443010
5820
todos os belos fogos de artifício que estavam sendo lançados na área em que
07:28
we live and there were lots of fireworks last when was it last Tuesday was that
39
448830
6390
moramos e houve muitos fogos de artifício da última vez quando foi na última terça-feira foi o
07:35
New Year's Day last Tuesday it seems such a long time ago now today by the
40
455220
5940
dia de ano novo na última terça-feira parece muito tempo agora, hoje, a
07:41
way is a special day because we are putting away all of our Christmas lights
41
461160
4200
propósito, é um dia especial porque estamos guardando todas as nossas luzes de Natal
07:45
and all of our Christmas decorations because today you might not know this
42
465360
6150
e todas as nossas decorações de Natal porque hoje você pode não saber disso,
07:51
but it is the Twelfth Night 12 nights after Christmas and traditionally you
43
471510
7740
mas é a décima segunda noite 12 noites depois do Natal e tradicionalmente você
07:59
will put away your Christmas tree and your Christmas lights and this is what
44
479250
4860
vai guardar o seu Árvore de Natal e suas luzes de Natal e foi isso que
08:04
we did last year would you like to see mr. Steve and myself putting away the
45
484110
5730
fizemos no ano passado, você gostaria de ver o sr. Steve e eu arrumando a
08:09
Christmas tree
46
489840
49630
árvore de Natal
08:59
dip dip do it's a Sunday it's a fun day if you've just joined us thank you very
47
539940
7600
dip dip é domingo é um dia divertido se você acabou de se juntar a nós muito obrigado
09:07
much for spending your Sunday afternoon or perhaps your Sunday morning or maybe
48
547540
5910
por passar sua tarde de domingo ou talvez sua manhã de domingo ou talvez
09:13
even your Sunday night with me it's very kind of you to join me today it's live
49
553450
7020
até sua noite de domingo comigo é muito gentil de vocês para se juntar a mim hoje é
09:20
English for those who aren't aware maybe you have clicked on this live stream and
50
560470
5790
inglês ao vivo para aqueles que não sabem talvez você tenha clicado nesta transmissão ao vivo e
09:26
you have no idea what is going on my name is Duncan I teach English on
51
566260
4590
não tem ideia do que está acontecendo meu nome é Duncan eu ensino inglês no
09:30
YouTube I have been doing this for over 12 years and I'm live every Sunday you
52
570850
5670
YouTube Eu tenho feito isso por mais de 12 anos e estou ao vivo todos os domingos, você
09:36
can see the details underneath the screen right now
53
576520
3450
pode ver os detalhes abaixo da tela agora mesmo,
09:39
every Sunday 2:00 p.m. UK time it's myself and also coming later on yes you
54
579970
8730
todos os domingos às 14h. Hora do Reino Unido sou eu e também chegando mais tarde sim, você
09:48
know who I'm talking about mr. Steve will be here after half past two did it
55
588700
6660
sabe de quem estou falando, sr. Steve estará aqui depois das duas e meia ficou
09:55
get colder in here is it just me I think it's just you mr. Steve yes it's
56
595360
7289
mais frio aqui sou só eu acho que é só você sr. Steve sim,
10:02
definitely just you so mr. Steve is coming later he has some special phrases
57
602649
6091
definitivamente é só você, então sr. Steve está chegando mais tarde, ele tem algumas frases especiais, algumas
10:08
some expressions some words all to do with today's main theme which is jokes
58
608740
7710
expressões, algumas palavras, tudo a ver com o tema principal de hoje, que é piadas
10:16
and humor now I don't know about you but I love jokes I love telling jokes I love
59
616450
6660
e humor agora, não sei você, mas eu adoro piadas, adoro contar piadas, adoro
10:23
hearing jokes I love hearing new jokes because you do often find that people
60
623110
6360
ouvir piadas, adoro ouvir piadas novas porque muitas vezes você descobre que as pessoas
10:29
tell the same jokes all the time they they often repeat jokes so it's always
61
629470
8010
contam as mesmas piadas o tempo todo elas costumam repetir piadas então é sempre
10:37
very refreshing when someone comes up with a new joke a new joke that that no
62
637480
5490
muito revigorante quando alguém vem com uma nova piada uma nova piada que
10:42
one's ever heard before I always remember when I was in China I used to
63
642970
4410
ninguém nunca ouviu antes Eu sempre me lembro quando estava na China Eu costumava
10:47
tell lots of very old jokes that people here in the UK were very familiar with
64
647380
6440
contar muitas piadas muito antigas com as quais as pessoas aqui no Reino Unido estavam muito familiarizadas,
10:53
but in China people had never heard the jokes before so even though to me the
65
653820
6970
mas na China as pessoas nunca tinham ouvido essas piadas antes, então, embora para mim as
11:00
jokes were very old to people in China they were brand new jokes they had never
66
660790
5730
piadas fossem muito antigas para as pessoas na China, elas eram piadas novas que eles tinham nunca
11:06
been heard before so I quite like thatI it was almost as if I was inventing all
67
666520
5040
ouvi antes, então eu gosto disso, era quase como se eu mesmo estivesse inventando todas
11:11
of these very old jokes myself but I wasn't so that's one of the
68
671560
4560
essas velhas piadas, mas eu não estava, então essa é uma das
11:16
interesting things about humor what about you do you have a good sense of
69
676120
4710
coisas interessantes sobre o humor, e você, você tem um bom senso de
11:20
humor do you find things funny do you find things generally funny do you have
70
680830
9660
humor? você acha as coisas engraçadas você acha as coisas geralmente engraçadas você tem
11:30
a very light sense of humor do you enjoy every day of your life do
71
690490
5310
um senso de humor muito leve você gosta de todos os dias da sua vida você
11:35
you tend to look on the bright side of life so having a good sense of humor can
72
695800
7380
tende a olhar para o lado bom da vida então ter um bom senso de humor pode
11:43
cover many things what makes you laugh are there any certain TV programs that
73
703180
7230
abranger muitas coisas o que te faz rir são há alguns programas de TV que
11:50
you watch later on I will be talking about some of my favorite TV programs
74
710410
4860
você assiste mais tarde, falarei sobre alguns dos meus programas de TV favoritos
11:55
and things that myself and mr. Steve find funny so that's coming up later on
75
715270
6710
e coisas que eu e o sr. Steve acha engraçado então isso está chegando mais tarde
12:01
don't forget also we have the live chat you can get in touch as well alive yes
76
721980
6850
não se esqueça também temos o chat ao vivo você pode entrar em contato também vivo sim
12:08
in fact I think we will have a look at the live chat right now the big question
77
728830
5790
na verdade eu acho que vamos dar uma olhada no chat ao vivo agora a grande questão é
12:14
of course is who was first on the live chat let's have a look shall we
78
734620
5820
claro é quem foi o primeiro no chat ao vivo vamos dar uma olhada vamos
12:20
ooh so there it is the live chat thank you very much for joining me and I do
79
740440
5940
ooh então aí está o chat ao vivo muito obrigado por se juntar a mim e eu
12:26
realize that many of you are having a lovely rest on Sunday so I do appreciate
80
746380
6000
sei que muitos de vocês estão tendo um ótimo descanso no domingo então eu aprecio
12:32
the fact that you join me on Sunday well done to Julia Julia is first on the live
81
752380
8940
o fato de que você junte-se a mim no domingo parabéns Julia Julia é a primeira no
12:41
chat so can I first say well done and of course you get a big round of applause
82
761320
9380
bate-papo ao vivo, então posso primeiro dizer parabéns e é claro que você receberá uma grande salva de palmas
12:53
julia is first on the live chat also we have matrix
83
773690
5800
julia é a primeira no bate-papo ao vivo também temos matriz
12:59
hello matrix nice to see you here today I was wondering whether or not you were
84
779490
5730
olá matriz prazer em vê-lo aqui hoje eu queria saber se você ia ou não
13:05
going to change your name because your name of course is matrix 2018 but I
85
785220
6690
mudar seu nome porque seu nome claro é matrix 2018 mas eu
13:11
thought you were going to change your name to 2019 you see to celebrate the
86
791910
5250
pensei que você iria mudar seu nome para 2019 você vê para comemorar o
13:17
new year Martha is here Tomic blue thunder also
87
797160
4740
ano novo Martha está aqui Tomic blue thunder também
13:21
we have Pedro don't forget Pedro is one of the
88
801900
3330
temos Pedro não se esqueça Pedro é um dos
13:25
moderators on the live chat also we have Oh Thank You YouTube for for jumping
89
805230
9120
moderadores do chat ao vivo também temos Oh Obrigado YouTube por pular
13:34
ahead there I didn't want to jump ahead there Thank You YouTube for doing that
90
814350
6110
adiante lá Eu não queria pular lá Obrigado YouTube por fazer isso
13:40
so we have Pedro we have also Martha we have SK limited we have oh why did why
91
820460
10180
então nós temos Pedro nós também temos Martha nós temos SK limitado nós temos oh por que porque
13:50
didn't the skeleton go to the party I think we have a joke here SK limited is
92
830640
7460
não o esqueleto vá para a festa acho que temos uma piada aqui SK limited está
13:58
telling a joke why didn't the skeleton go to the party now I know the answer to
93
838100
6850
contando uma piada por que o esqueleto não foi para a festa agora eu sei a resposta para
14:04
this because he had no body to go with so I do like that joke yes it's a very
94
844950
9120
isso porque ele não tinha corpo para ir então eu gosto dessa piada sim é uma
14:14
old joke but it's very funny wife--a says hi everybody
95
854070
4950
piada muito antiga, mas é muito engraçada esposa--a diz oi a todos
14:19
also norman also mer act alias hello alias also Nadia French frog is here all
96
859020
10770
também norman também mer act alias olá alias também Nadia O sapo francês está aqui tudo
14:29
right you lot ready for mr. Duncan's 2019 first live stream I hope you are
97
869790
7790
bem vocês estão prontos para o sr. Primeira transmissão ao vivo de Duncan em 2019 Espero que você seja
14:37
Mathilde is here hello from Colombia Bowie Leung Bao eat Leung is here as
98
877580
8440
Mathilde está aqui olá da Colômbia Bowie Leung Bao come Leung está aqui
14:46
well mr. Bruno oh I love this Thank You mr. Bruno for reminding us
99
886020
8069
também sr. Bruno oh eu amo isso Obrigado mr. Bruno por nos lembrar
14:54
that there are only 353 days to go until Christmas thank you very much for
100
894089
9061
que faltam apenas 353 dias para o Natal, muito obrigado por
15:03
reminding me of that so this is the last day of
101
903150
3340
me lembrar disso, então este é o último dia de
15:06
Christmas here in the UK so everybody will be putting their Christmas trees
102
906490
4889
Natal aqui no Reino Unido, então todos estarão guardando suas árvores de Natal
15:11
and their Christmas lights away until the end of the year so thank you mr.
103
911379
6180
e suas luzes de Natal até o final do ano então obrigado mr.
15:17
Bruno there are only 353 days until Christmas I feel so much better for
104
917559
8851
Bruno faltam apenas 353 dias para o Natal sinto-me muito melhor por
15:26
knowing that sook says Happy New Year from China a big Niihau to China I hope
105
926410
6630
saber que sook diz Feliz Ano Novo da China um grande Niihau para a China Espero que o
15:33
your year has been going very well and of course in China they will be
106
933040
5279
vosso ano esteja a correr muito bem e claro que na China vão
15:38
celebrating the Chinese New Year very soon I think oh dear I think this year I
107
938319
8221
celebrar o Ano Novo Chinês muito em breve eu acho oh querido eu acho que este ano eu
15:46
think it's the year of the pig in the Chinese zodiac I'm sure someone will
108
946540
6359
acho que é o ano do porco no zodíaco chinês tenho certeza que alguém vai me
15:52
tell me I haven't looked yet I haven't checked but I think this year it is the
109
952899
5250
dizer eu ainda não olhei eu não verifiquei mas acho que este ano é o
15:58
year of the pig I know last year it was the year with a dog so I think this year
110
958149
5910
ano do porco eu conheço o ano passado foi o ano com um cachorro então acho que este ano acho que é
16:04
I think it's pig I think pig follows dog Louie is here hi
111
964059
5671
porco acho que porco segue cachorro Louie está aqui oi
16:09
teachers and classmates hi Francisco hi to Mohamed and we also have Lucia thank
112
969730
8639
professores e colegas oi Francisco oi para Mohamed e também temos Lucia obrigado
16:18
you for joining me go see you it's lovely to see you all I always get very
113
978369
3450
por se juntar a mim Vejo vocês, é um prazer ver todos vocês. Sempre fico muito
16:21
excited just before the livestream begins I always get very excited because
114
981819
5370
empolgado pouco antes de a transmissão ao vivo começar. Sempre fico muito empolgado porque
16:27
I don't know who's going to be on also we have Anna satury know hi to satury
115
987189
7981
não sei quem vai participar
16:35
know ciao mr. Duncan I've just put my Christmas tree and also I don't have any
116
995170
6719
. Duncan acabei de montar minha árvore de natal e também não tenho nenhuma
16:41
New Year's resolutions I only have hopes well I'm sure you are not the only one
117
1001889
7310
resolução de ano novo só tenho esperanças bom tenho certeza que você não é o único
16:49
Francisco oh what a sad thing so sad to put away the Christmas tree I know but
118
1009199
8350
Francisco ai que coisa triste tão triste arrumar a árvore de natal eu saiba, mas
16:57
don't worry it will be back soon because time goes so quickly have you noticed s
119
1017549
5790
não se preocupe, ele voltará em breve porque o tempo passa tão rápido, você notou?
17:03
Donna a so says today is the three wise men day in Spain and it is the day we
120
1023339
9931
17:13
give presents to each other so I suppose that is very similar to Christmas
121
1033270
4470
semelhante ao Natal
17:17
just a little later Carlos good morning mr. Duncan Connell also pal Mira Mira
122
1037740
8579
um pouco mais tarde Carlos bom dia sr. Duncan Connell também amigo Mira Mira
17:26
Ella hello mr. Duncan and Merry Christmas Eve I don't think it's
123
1046319
6001
Ella olá sr. Duncan e Merry Christmas Eve Acho que não é véspera de
17:32
Christmas Eve here but I think in some other countries it is Christmas Eve
124
1052320
5120
Natal aqui, mas acho que em alguns outros países é véspera de Natal
17:37
today which is very confusing because here in the UK we are putting everything
125
1057440
6160
hoje, o que é muito confuso porque aqui no Reino Unido estamos guardando tudo,
17:43
away but in some countries they are just starting to celebrate Christmas it's
126
1063600
8310
mas em alguns países eles estão apenas começando a comemorar Natal é
17:51
very confusing I'm confused already la Maya is here also lui Mendes Farrar is
127
1071910
7740
muito confuso já estou confuso la Maya está aqui também lui Mendes Farrar está
17:59
here I found it a little bit difficult to understand English jokes like in the
128
1079650
7470
aqui Achei um pouco difícil entender piadas em inglês como nos
18:07
TV show friends because they have cultural references this is very true
129
1087120
5850
amigos do programa de TV porque eles têm referências culturais isso é muito verdade
18:12
and this is something we will be talking about later certain types of humour
130
1092970
4890
e isso é algo que nós mais tarde falarei sobre certos tipos de humor que
18:17
don't translate very well into other languages and I'm not just talking about
131
1097860
6150
não se traduzem muito bem em outras línguas e não estou falando apenas de
18:24
English I'm talking about all the other languages that exist so maybe a joke in
132
1104010
6650
inglês estou falando de todas as outras línguas que existem então talvez uma piada em
18:30
Chinese will not translate very well into English and the other way round as
133
1110660
7899
chinês não se traduza muito bem em Inglês e vice-versa
18:38
well so yes I agree with you fair so yes sometimes because of the cultural
134
1118559
6031
também então sim eu concordo com você justo então sim às vezes por causa das
18:44
differences sometimes a joke might not be funny to other people s Dan is Lao is
135
1124590
8760
diferenças culturais às vezes uma piada pode não ser engraçada para outras pessoas s Dan é Lao está
18:53
here I didn't get any presents for Christmas but tomorrow I will get one so
136
1133350
5220
aqui eu não entendi nenhuma presentes para o natal, mas amanhã vou ganhar um, então
18:58
I have a feeling that you are one of the people who are celebrating Christmas
137
1138570
3480
tenho a sensação de que você é uma das pessoas que comemorará o natal
19:02
later Gabrielle says I love jokes but almost
138
1142050
6750
mais tarde. Gabrielle diz que adora piadas, mas quase
19:08
all the time I didn't understand the jokes in English well we will be telling
139
1148800
6240
o tempo todo não entendia as piadas em inglês.
19:15
some jokes later on I have some some lovely classic jokes for you later on so
140
1155040
7740
algumas piadas mais tarde eu tenho algumas piadas clássicas adoráveis ​​para você mais tarde então
19:22
don't worry about it we will have a look at that later on so many people today
141
1162780
7300
não se preocupe com isso vamos dar uma olhada nisso mais tarde tantas pessoas hoje
19:30
yes understanding jokes in another language is very difficult difficult I
142
1170080
5610
sim entender piadas em outro idioma é muito difícil difícil eu
19:35
think so I agree with you Anna so lots of people on the live chat if I haven't
143
1175690
5130
acho que sim eu concordo com você Anna tantas pessoas no chat ao vivo se eu não
19:40
said hello to you I apologize I'm not ignoring you for those who are wondering
144
1180820
5190
disse olá para você peço desculpas não estou ignorando você para aqueles que estão se perguntando
19:46
I'm not ignoring you also we have Kate there Beatriz and I think that is Lena I
145
1186010
12870
não estou ignorando você também temos Kate lá Beatriz e acho que é Lena Eu
19:58
think that is Lena as well also Hafiz and Pedro I haven't seen Belarusian
146
1198880
7680
acho que é Lena também Hafiz e Pedro eu não vi bielorrusso
20:06
today or TS or tsukete so maybe they will be here later on maybe they are
147
1206560
6540
hoje ou TS ou tsukete então talvez eles estejam aqui mais tarde talvez eles estejam
20:13
very busy because in some countries they are celebrating Christmas right now they
148
1213100
5460
muito ocupados porque em alguns países eles estão comemorando o Natal agora eles
20:18
are preparing to have special celebrations and feasts even though here
149
1218560
4710
estão se preparando para ter celebrações especiais e festas embora aqui
20:23
in the UK we have finished with Christmas it is all over
150
1223270
4640
no Reino Unido tenhamos terminado o Natal está tudo acabado
20:27
Hafeez I'm not ignoring you I never ignore anyone do you know about
151
1227910
7600
Hafeez eu não estou te ignorando eu nunca ignoro ninguém você sabe sobre
20:35
the Chinese language yes I do I used to live in China I lived there
152
1235510
4650
a língua chinesa sim eu vivi na China morei lá
20:40
for for over four years teaching English so no javis I never ignore anyone so
153
1240160
7200
por mais de quatro anos ensinando inglês então não javis eu nunca ignoro ninguém então
20:47
please don't worry I'm not ignoring you so we're talking about jokes and humor
154
1247360
6360
por favor não se preocupe eu não estou te ignorando então estamos falando sobre piadas e humor
20:53
today also another thing we're going to talk about today in the news this week
155
1253720
6620
hoje também outra coisa que vamos falar hoje nas notícias desta semana
21:00
did you did you hear about this a couple living in northern island have just won
156
1260340
7540
você você ouviu falar sobre isso um casal que mora no norte da ilha acabou de ganhar
21:07
the lottery one of the big lottery games that you can play here in Europe and do
157
1267880
9210
na loteria um dos grandes jogos de loteria que você pode jogar aqui na Europa e
21:17
you know how much they weren't do you know how much money they want two people
158
1277090
5610
você sabe quanto eles não ganharam você sabe quanto dinheiro eles querem duas pessoas
21:22
a couple how much money did they win this week
159
1282700
4430
um casal quanto dinheiro eles ganharam esta semana
21:27
it's incredible you won't believe how much money they were we'll be talking
160
1287130
5740
é incrível você não vai acreditar quanto dinheiro eles ganharam vamos falar
21:32
about that a little bit later on do you play the lottery do you ever play the
161
1292870
4770
sobre isso um pouco mais tarde você joga na loteria você já jogou na
21:37
lottery also we'll be talking about
162
1297640
4580
loteria também estaremos falando sobre
21:43
predictions now this is something that happens every year lots of people try to
163
1303210
5860
previsões agora isso é algo que acontece todos os anos muitos pe as pessoas tentam
21:49
guess what will happen during the new year so they try to guess what will
164
1309070
6330
adivinhar o que vai acontecer durante o ano novo então tentam adivinhar o que vai
21:55
happen over the next 12 months and we call these things predictions you try to
165
1315400
7080
acontecer nos próximos 12 meses e nós chamamos essas coisas de previsões você tenta
22:02
guess what will happen in the future you make a guess as to what will happen you
166
1322480
7890
adivinhar o que vai acontecer no futuro você adivinha o que vai acontecer você
22:10
make a prediction you predict what will happen later and there are lots of
167
1330370
7410
faça uma previsão você prevê o que acontecerá mais tarde e há muitas
22:17
people making predictions for this year concerning things going on in the United
168
1337780
6750
pessoas fazendo previsões para este ano sobre coisas acontecendo nos
22:24
States things also going on here in the UK because in just a few weeks we will
169
1344530
6330
Estados Unidos coisas também acontecendo aqui no Reino Unido porque em apenas algumas semanas
22:30
be leaving Europe so the UK will be actually breaking away from the European
170
1350860
6840
estaremos deixando a Europa para o Reino Unido estará realmente se separando da
22:37
Union in just a few weeks so that is one thing a lot of people are speculating
171
1357700
6230
União Européia em apenas algumas semanas, então isso é uma coisa sobre a qual muitas pessoas estão especulando
22:43
about if you speculate you try to guess or work out what will happen you
172
1363930
8160
se você especular você tenta adivinhar ou descobrir o que vai acontecer você
22:52
speculate you guess you make predictions also we'll be talking about jokes and
173
1372090
9850
especula você adivinha você faz previsões também nós faremos estarei falando sobre piadas e
23:01
humor I will be telling you some jokes and if you have any jokes that you would
174
1381940
4440
humor, estarei contando algumas piadas e se você tiver alguma piada que
23:06
like to tell me feel free to do so back to the live chat and then I will show
175
1386380
6240
gostaria de me contar, sinta-se à vontade para fazê-la de volta ao chat ao vivo e então
23:12
you something extra special ooh that's very nice so the live chat is going very
176
1392620
6540
mostrarei algo extra especial ooh isso é muito bom t ele bate-papo ao vivo está muito
23:19
busily you Lena says my best wishes to you me mr. Duncan thanks a lot yes s
177
1399160
9240
ocupado você Lena diz meus melhores desejos para você eu mr. Duncan muito obrigado sim s
23:28
Tina's LA s Tina's Lao says the couple from northern island won 120 million
178
1408400
9260
Tina's LA s Tina's Lao diz que o casal da ilha do norte ganhou 120 milhões de
23:37
euros which is around about 115 million pounds can you believe that imagine for
179
1417660
13450
euros o que é cerca de 115 milhões de libras você acredita nisso imagine por
23:51
a moment winning that much money 105
180
1431110
4620
um momento ganhar tanto dinheiro 105
23:55
fifteen million pounds that is a lot of money there are some Hollywood actors
181
1435730
8400
quinze milhões de libras que é muito dinheiro há alguns atores de Hollywood
24:04
who don't have that much money and this couple living in Northern Ireland they
182
1444130
6000
que não têm tanto dinheiro e esse casal morando na Irlanda do Norte eles
24:10
win it just by choosing a set of numbers that's it amazing
183
1450130
6240
ganham apenas escolhendo um conjunto de números que é incrível
24:16
so yes you are right yes they they won a huge amount of money a lot of money
184
1456370
7100
então sim você está certo sim eles ganharam uma quantia enorme de dinheiro muitos dinheiro
24:23
thank you also to polish friend hello polish friend thanks for joining me
185
1463470
6480
obrigado também ao amigo polonês olá amigo polonês obrigado por se juntar a mim
24:29
yes Louis I had a present from my grandchildren a flat bike like that I
186
1469950
8860
sim Louis ganhei um presente dos meus netos uma bicicleta plana como essa
24:38
can do some exercises when the weather is cold oh I see
187
1478810
4710
posso fazer alguns exercícios quando o tempo está frio oh entendo
24:43
so do you mean an exercise bike so a bike that you can sit on in the house
188
1483520
5940
então você quer dizer uma bicicleta ergométrica então um bicicleta em que você pode sentar em casa
24:49
and you can ride it like you are riding a bike outside I think that's a great a
189
1489460
5510
e andar como se estivesse andando de bicicleta lá fora Acho que é um ótimo
24:54
great gift and I have a feeling that you are trying to get fit in 2019 I have a
190
1494970
7570
presente e tenho a sensação de que você está tentando entrar em forma em 2019 Tenho a
25:02
feeling that is what you are doing mr. Bruno I heard today that only 6% keep
191
1502540
6600
sensação de que é isso você está fazendo sr. Bruno eu ouvi hoje que apenas 6% cumprem
25:09
their New Year's resolutions you are right very few people keep or stick with
192
1509140
8280
suas resoluções de ano novo você está certo muito poucas pessoas mantêm ou mantêm
25:17
their New Year's resolutions it's true I think so so yes I think you are right I
193
1517420
6170
suas resoluções de ano novo é verdade eu acho que sim então sim eu acho que você está certo eu
25:23
want to improve my English language so I can get a good job so I can have my
194
1523590
7200
quero melhorar meu inglês para que eu possa um bom trabalho para que eu possa ter meu
25:30
liver for lifetime oh I see so you are looking for a good job and a good lover
195
1530790
8680
fígado por toda a vida oh entendo então você está procurando um bom emprego e um bom amante
25:39
oh good luck with that I will be happy always in my life and you will be a
196
1539470
6180
oh boa sorte com isso serei feliz sempre em minha vida e você será uma
25:45
special person in my life mr. Duncan thank you very much that's very kind of
197
1545650
3900
pessoa especial em minha vida sr . Duncan muito obrigado é muito gentil da
25:49
you thank you Mohammed F Salle for that franceska says
198
1549550
4950
sua parte obrigado Mohammed F Salle por isso franceska diz que
25:54
I got two lottery tickets in Italy this evening and maybe I will be the winner
199
1554500
7170
ganhei dois bilhetes de loteria na Itália esta noite e talvez eu seja o vencedor
26:01
says franceska well if you do win some money if you do win
200
1561670
7470
diz franceska bem se você ganhar algum dinheiro se você ganhar
26:09
can you send a little bit my way can you send a little bit to me that
201
1569140
5790
você pode envie um pouco para mim você pode enviar um pouco para mim
26:14
would be very nice and if you want to know how to send it the address is
202
1574930
6180
seria muito bom e se você quiser saber como enviar o endereço está
26:21
coming on the screen in a moment if you would like to send a small or large
203
1581110
5090
aparecendo na tela em um momento se você gostaria de enviar uma pequena ou grande
26:26
donation especially if you just win the lottery and can I say thank you very
204
1586200
6190
doação especialmente se você acabou de ganhar na loteria e posso dizer muito obrigado
26:32
much to some of my lovely viewers who have actually sent some donations can I
205
1592390
9630
a alguns dos meus adoráveis ​​espectadores que realmente enviaram algumas doações, posso
26:42
say thank you very much to Tatiana also here Rocco Petros and genic can I say a
206
1602020
7800
dizer muito obrigado a Tatiana também aqui Rocco Petros e genic posso dizer um
26:49
big thank you for your lovely donations that I've received this week after the
207
1609820
6360
grande obrigado por suas adoráveis ​​doações que recebi esta semana após o
26:56
new year so thank you very much and there is the address now going across
208
1616180
4200
ano novo, então muito obrigado e aqui está o endereço agora aparecendo
27:00
the screen if you'd like to send a donation you are more than welcome to do
209
1620380
4380
na tela se você quiser enviar uma doação, você é mais do que bem-vindo para fazê-lo,
27:04
so it only takes a couple of clicks it's very easy to do so thank you very much
210
1624760
6930
leva apenas um alguns cliques é muito fácil de fazer, muito obrigado mu ch
27:11
for your donations I do appreciate appreciated and because of your
211
1631690
5010
por suas doações, eu realmente aprecio e por causa de suas
27:16
donations I can actually carry on doing this for you so thank you very much back
212
1636700
7050
doações eu posso realmente continuar fazendo isso por você, então muito obrigado de volta
27:23
to the live chat and then now I'll show you something to get you all excited
213
1643750
6050
ao chat ao vivo e então agora eu vou mostrar algo para você ficar todo animado
27:29
javis says I always forget the vocabulary it is very difficult well as
214
1649800
7570
javis diz que eu sempre esqueça o vocabulário, é muito difícil, pois
27:37
I always say you have to try to create an English environment around you and
215
1657370
6990
sempre digo que você deve tentar criar um ambiente de inglês ao seu redor e
27:44
that's one of the reasons why I do this live stream I do this to give you a
216
1664360
5730
essa é uma das razões pelas quais faço esta transmissão ao vivo, faço isso para dar a você a
27:50
chance to to hear English being spoken without any preparation so everything
217
1670090
8460
chance de ouvir o inglês sendo falado sem qualquer preparação então tudo o
27:58
that happens here is spontaneous it hasn't been planned also we have a chemo
218
1678550
10770
que acontece aqui é espontâneo não foi planejado também temos uma quimioterapia
28:09
I would like to speak English fluently please help me mr. Duncan well there are
219
1689320
5760
gostaria de falar inglês fluentemente por favor me ajude sr. Duncan bem, há
28:15
lots of English lessons on my You Tube channel and don't forget you can listen
220
1695080
5040
muitas aulas de inglês no meu canal do You Tube e não se esqueça que você pode ouvir ao
28:20
live every day as well Lena says frankly speaking I
221
1700120
8350
vivo todos os dias também Lena diz francamente falando eu
28:28
am crazy about betting and gambling do you think it's a kind of bad habit well
222
1708470
7170
sou louca por apostas e jogos de azar você acha que é uma espécie de mau hábito bem
28:35
I think it is it can be a very big problem but then again you can be
223
1715640
5490
pode ser um problema muito grande, mas você pode ser
28:41
addicted to anything you can be addicted to chocolate you can be addicted to
224
1721130
6390
viciado em qualquer coisa, pode ser viciado em chocolate, pode ser viciado em
28:47
alcohol you can be addicted to certain types of drugs and of course you can be
225
1727520
6510
álcool, pode ser viciado em certos tipos de drogas e, claro, pode ser
28:54
addicted to gambling so yes sir but it's not a good thing it can destroy your
226
1734030
5700
viciado em jogos de azar, então sim, senhor mas não é uma coisa boa que pode destruir sua
28:59
life especially if you get if you get into debt sorry mr. Duncan how are you
227
1739730
8810
vida, especialmente se você se endividar, desculpe, sr. Duncan, como vai,
29:08
how are you how do you name the day before Christmas the day before
228
1748540
5650
como você chama o dia antes do Natal um dia antes do
29:14
Christmas Marella is called Christmas Eve Christmas Eve so that is the day
229
1754190
7950
Natal Marella é chamado de Véspera de Natal Véspera de Natal então é um dia
29:22
before Christmas Christmas Eve the best way to learn vocabulary is to read
230
1762140
8250
antes do Natal Véspera de Natal a melhor maneira de aprender vocabulário é ler
29:30
English stories every day yes lee haeri try to give yourself an English
231
1770390
5640
histórias em inglês todos os dias sim lee haeri tente se dar um
29:36
environment so listening to English maybe watching English movies or TV
232
1776030
6600
ambiente em inglês, então ouvir inglês talvez assistir a filmes ou programas de TV em inglês
29:42
shows and of course you can go onto YouTube and watch my lovely English
233
1782630
4620
e, claro, você pode ir ao YouTube e assistir minhas adoráveis ​​aulas de inglês,
29:47
lessons many of them have subtitles and of
234
1787250
4710
muitas delas têm legendas e,
29:51
course if you are watching today some of you will have subtitles during the live
235
1791960
6510
claro, se você estiver assistindo hoje, alguns de vocês irão ter legendas durante a transmissão ao vivo
29:58
stream ooh very fancy so now we're going to take a look at one of my English
236
1798470
7170
ooh muito chique então agora vamos dar uma olhada em uma das minhas
30:05
lessons and because we are talking about New Year's resolutions today I thought
237
1805640
7740
aulas de inglês e como estamos falando sobre resoluções de ano novo hoje pensei que
30:13
it would be a good opportunity to show you some excerpts from one of my full
238
1813380
6770
seria uma boa oportunidade para mostrar a vocês alguns trechos de uma das minhas
30:20
lessons one of my very long lessons and in this lesson I'm talking all about
239
1820150
7020
aulas completas uma das minhas aulas muito longas e nesta lição estou falando sobre
30:27
health and exercise
240
1827170
5190
saúde e exercícios
30:32
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I
241
1832890
6010
oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje, você está bem?
30:38
hope so are you happy I hope so
242
1838900
4200
Espero que esteja feliz. Espero que sim.
30:43
in today's lesson we will take a look at two aspects of our lives one is
243
1843100
5370
Na lição de hoje, veremos dois aspectos de nossas vidas:
30:48
something we take for granted while it is there but miss it terribly when it
244
1848470
4800
30:53
has gone the other is an activity that we are all encouraged to do but few of
245
1853270
5820
foi o outro é uma atividade que todos nós somos encorajados a fazer, mas poucos de
30:59
us seem to have the time to carry out in this lesson we will take a look at
246
1859090
7310
nós parecem ter tempo para realizar nesta lição vamos dar uma olhada em
31:07
health and exercise when we talk about our health we are actually describing
247
1867120
21010
saúde e exercício quando falamos sobre nossa saúde estamos na verdade descrevendo
31:28
two things first we refer to our physical health the way our body is
248
1888130
8010
duas coisas primeiro nos referimos à nossa saúde física, como nosso corpo está
31:36
functioning how well it is working how all the different parts of your body are
249
1896140
7320
funcionando, como está funcionando, como todas as diferentes partes do seu corpo estão
31:43
functioning then we refer to our mental health how each one of us feels
250
1903460
8120
funcionando, depois nos referimos à nossa saúde mental, como cada um de nós se sente
31:51
emotionally if you feel tired after any sudden activity such as getting up from
251
1911580
6910
emocionalmente, se você se sentir cansado após qualquer atividade repentina como levantar do
31:58
the sofa and walking a short distance or feeling out of breath after climbing a
252
1918490
6420
sofá e caminhar uma curta distância ou sentir falta de ar depois de subir
32:04
few stairs then there is a good chance that you are out of shape you are unfit
253
1924910
7710
alguns degraus, então há uma boa chance de você estar fora de forma você não está em forma
32:12
your health is poor there are many words connected to exercise such as aerobics
254
1932620
7440
sua saúde é ruim há muitas palavras relacionadas a exercícios como aeróbico s
32:20
exercise that makes the heart beat fast through constant body movement we call
255
1940060
6720
exercício que faz o coração bater mais rápido através do movimento corporal constante chamamos de
32:26
this cardiovascular exercise burn this word is used to express the energy being
256
1946780
7080
exercício cardiovascular queimar esta palavra é usada para expressar a energia que está sendo
32:33
used up during exercise recreation a general word for any exercise or leisure
257
1953860
7770
usada durante o exercício recreação uma palavra geral para qualquer exercício ou
32:41
activity keep fit the act of taking exercise
258
1961630
4740
atividade de lazer manter a forma o ato de fazer exercício
32:46
or following a course of exercise routine there are many simple exercises
259
1966370
5220
ou seguir um curso de rotina de exercícios há muitos exercícios simples
32:51
for keeping fit and healthy the most popular ones include walking yes just go
260
1971590
8010
para manter a forma e a saúde os mais populares incluem caminhar sim basta dar
32:59
for a walk walk to the end of your street then around the corner across the
261
1979600
5819
uma caminhada caminhe até o final de sua rua depois vire a esquina do outro lado do
33:05
field up the hill and back down again walk in a big circle around the streets
262
1985419
7021
campo suba a colina e desça novamente caminhe um grande círculo pelas ruas
33:12
and along the roads keep on walking until you arrive back home oh
263
1992440
7080
e ao longo das estradas continue andando até chegar em casa oh
33:19
you can also jog jogging is quicker than walking but not as fast is running you
264
1999520
9509
você também pode correr correr é mais rápido do que caminhar, mas não tão rápido é correr você
33:29
can jog to the end of your street then around the corner across the field
265
2009029
6691
pode correr até o final da rua e virar a esquina do outro lado do campo
33:35
up the hill and back down again jog in a big circle around the streets
266
2015720
8900
suba a colina e desça novamente corra em um grande círculo pelas ruas
33:44
and along the roads keep on jogging until you arrive back
267
2024740
8049
e ao longo das estradas continue correndo até chegar em
33:52
home oh you can go for a run one two three oh yeah it's okay I'm just
268
2032789
20161
casa oh você pode correr um dois três oh sim está tudo bem Estou apenas
34:12
exercising my word power please yourself believe it or not it is possible to
269
2052950
7979
exercitando o poder da minha palavra, por favor, acredite ou não, é possível se
34:20
exercise too much you can do too much exercise
270
2060929
4101
exercitar demais, você pode se exercitar demais,
34:25
there are many sporting activities that can give you a vigorous workout and help
271
2065030
7030
existem muitas atividades esportivas que podem lhe proporcionar um treino vigoroso e ajudar a
34:32
keep you fit such as badminton football squash tennis and volleyball another
272
2072060
12059
mantê-lo em forma, como badminton, futebol, squash, tênis e vôlei outra
34:44
great activity is swimming which is good for giving you a relaxing all-over body
273
2084119
6300
ótima atividade é a natação que é boa para dar a você um treino relaxante de todo o corpo
34:50
workout as you float in the water without all that tiring muscle strain
274
2090419
37430
enquanto você flutua na água sem toda aquela tensão muscular cansativa
35:28
ah that's better
275
2128150
30339
ah é melhor
35:59
to do it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your English and of
276
2159430
6250
fazer é domingo é um dia divertido é hora de melhorar seu inglês e,
36:05
course yes we are now six days into 2019 how has your big year being how is your
277
2165680
8340
claro, sim, agora estamos no sexto dia de 2019, como está sendo o seu grande ano, como está
36:14
year been so far has it been a good one or has it been a load of rubbish I don't
278
2174020
6360
sendo o seu ano até agora, foi bom ou foi um monte de lixo, não
36:20
know because I'm not there so here he is the man that loves to burp and fart and
279
2180380
7229
sei porque não estou lá, então aqui ele é o homem que adora arrotar, peidar e
36:27
scratch is but it's mr. Steve hello hello and thank you for that wonderful
280
2187609
9171
coçar, mas é o sr. Steve, olá, olá e obrigado por essa maravilhosa
36:36
introduction mr. Duncan did you enjoy I did burp just before we went on live
281
2196780
6370
introdução, sr. Duncan, você gostou, eu arrotei pouco antes de entrarmos ao vivo,
36:43
yeah mr. Steve just burped right into my face I didn't I went that way you didn't
282
2203150
7050
sim, sr. Steve acabou de arrotar bem na minha cara eu não fui por ali você não foi
36:50
I did you didn't the but no but that's because the camera swaps it round you
283
2210200
4440
eu você não mas não mas é porque a câmera troca de volta você
36:54
see so you thought you were pointing that way but in fact you were pointing
284
2214640
3900
vê então você pensou que estava apontando naquela direção mas na verdade você estavam apontando
36:58
this way towards me and I don't I don't know what mr. Steve has been eating I
285
2218540
4740
para mim e eu não sei o que o sr. Steve estava comendo, eu
37:03
was just drinking some water because my throat was a little dry
286
2223280
5610
só estava bebendo um pouco de água porque minha garganta estava um pouco seca
37:08
and I must have taken some air down with it so I thought I'd better get this air
287
2228890
5160
e devo ter engolido um pouco de ar, então pensei que seria melhor tomar ar
37:14
up before we go luck mr. Duncan I've noticed this though with you sometimes I
288
2234050
4830
antes de irmos para a sorte, sr. Duncan, eu notei isso com você, às vezes, eu
37:18
tell you what what one of Steve's really bad habits I think this should be one of
289
2238880
4170
digo a você qual é um dos hábitos realmente ruins de Steve
37:23
your resolutions for this year you always eat too quickly that is true
290
2243050
6180
37:29
he did you want to see mr. one day one day I am going to film mr. Steve eating
291
2249230
7560
. um dia um dia eu vou filmar o sr. Steve comendo
37:36
secretly I'm going to put a hidden camera and I'm going to film him eating
292
2256790
5520
escondido vou colocar uma câmera escondida e vou filmar ele comendo
37:42
because he eats like a pig well I just eat quickly I always have eaten quickly
293
2262310
8549
porque ele come que nem um porco bem eu só como rápido sempre comi rápido
37:50
my parents used to comment that I ate too quickly and I think it probably
294
2270859
5361
meus pais comentavam que eu comia muito rápido e eu acho provavelmente porque
37:56
because I think when I come to eat something
295
2276220
3010
eu acho que quando eu venho comer alguma coisa
37:59
yes oh I'm getting worked up very hungry and I can't keep it in my mouth I just
296
2279230
6000
sim oh estou ficando com muita fome e não consigo segurar na boca só
38:05
want to swallow it down very quickly and we're talking about jokes later
297
2285230
7180
quero engolir bem rápido e estamos falando de piadas mais tarde
38:12
are we still talking about food sounds like a double entendre but yes and I
298
2292410
5890
estamos ainda falando sobre comida soa como um duplo sentido mas sim e eu
38:18
just I can't keep it in my mouth I just gotta swallow it and that's just the way
299
2298300
4740
simplesmente não consigo manter na boca só tenho que engolir e é assim mesmo
38:23
it is I just eat quickly but it's very bad for your digestion I think this
300
2303040
3600
eu como rápido mas é muito ruim para sua digestão acho que isso
38:26
might be the the best quote the best quote of today is mr. Steve saying I
301
2306640
4800
pode seja a melhor citação a melhor citação de hoje é o sr. Steve dizendo que
38:31
can't keep it in my mouth I have to swallow it food we're talking about
302
2311440
6120
não consigo mantê-lo na boca, tenho que engolir a comida da qual estamos falando,
38:37
still definitely hon mr. Duncan a pen but anyway anyway big the big thing mr.
303
2317560
7530
definitivamente, sr. Duncan uma caneta, mas de qualquer maneira grande, a grande coisa, sr.
38:45
Duncan is the big little huge massive elephant in the room is it being that
304
2325090
5700
Duncan é o grande e enorme enorme elefante na sala é sobre isso que
38:50
you haven't talked about yet yes okay what are you wearing what's happened to
305
2330790
5460
você ainda não falou sim ok o que você está vestindo o que aconteceu com
38:56
this smiley face the smiley face has been retired
306
2336250
3440
este rosto sorridente o rosto sorridente foi retirado o
38:59
what okay calm down it's you're one of your new year
307
2339690
4870
que está bem acalme-se é você é um dos suas resoluções de ano novo,
39:04
resolutions mr. dink I think I think Steve has been sniffing sellotape again
308
2344560
4350
sr. dink, acho que Steve está cheirando fita adesiva novamente,
39:08
just shocked I'm shocked to the core okay because I was expecting to come on
309
2348910
5970
apenas chocado, estou profundamente chocado, porque eu esperava vir
39:14
here and see you with the smiley face which you have been wearing for 13 years
310
2354880
6200
aqui e ver você com o rosto sorridente que você usa há 13 anos.
39:21
years no certainly on all the livestreams you have always worn the
311
2361080
5140
transmissões ao vivo você sempre usou o
39:26
smiley face most most of the livestreams I have the smiley face t-shirt but I've
312
2366220
5010
rosto sorridente na maioria das transmissões ao vivo Eu tenho a camiseta do rosto sorridente, mas
39:31
decided to make one or two changes and that is part of the new year so you're
313
2371230
5790
decidi fazer uma ou duas mudanças e isso faz parte do ano novo, então você está
39:37
retiring the smiley face t-shirt has it fallen apart
314
2377020
5130
aposentando o rosto sorridente t- a camisa se desfez
39:42
because of sweat rocks yes it's getting a little thin under the armpits so I am
315
2382150
6600
por causa de pedras de suor sim, está ficando um pouco fina nas axilas, então estou
39:48
worried that it might start to disintegrate so have there been any
316
2388750
3600
preocupado que possa começar a se desintegrar, então houve algum
39:52
comments on the livestream about your change of attire well that's your change
317
2392350
5759
comentário na transmissão ao vivo sobre sua mudança de roupa bem, essa é a sua mudança
39:58
of attire why do you talk like Jacob Riis MOG well it just means you're
318
2398109
4201
de roupa, por que fazer você fala como Jacob Riis MOG bem, isso significa apenas que você está
40:02
wearing different clothes attire is what you're wear by the way no one ever says
319
2402310
4440
usando roupas diferentes traje é o que você veste a propósito ninguém nunca diz
40:06
a tie do they do they don't no one says attire if you want to impress people say
320
2406750
7530
uma gravata eles fazem eles não ninguém diz traje se você quer impressionar as pessoas dizem
40:14
oh I like your attire no no don't say that Hosea don't say that because they
321
2414280
5280
oh eu gosto do seu traje não não não diga isso H osea não diga isso porque eles
40:19
will punch you in the face never mind they all think they will think what do
322
2419560
3450
vão te dar um soco na cara não importa eles todos pensam que vão pensar o que
40:23
you want about do you think you're better than me
323
2423010
2490
você quer você acha que é melhor do que eu
40:25
these are sophisticated people they want to impress their friends their English
324
2425500
4320
essas são pessoas sofisticadas com quem eles querem impressionar seus amigos seu
40:29
teacher with your fancy words what wonderful attire where did you purchase
325
2429820
5580
professor de inglês suas palavras extravagantes que traje maravilhoso onde você comprou
40:35
I do have a tire I have a feeling you must have been beaten up a lot at school
326
2435400
3660
eu tenho um pneu tenho a sensação de que você deve ter apanhado muito na escola
40:39
no I wasn't didn't they think you were just a big posh snob they thought I was
327
2439060
6060
não, eu não fui eles não pensaram que você era apenas um grande esnobe chique eles pensaram que eu era
40:45
very posh because my parents spoke very posh what we would call posh English
328
2445120
8270
muito elegante porque meus pais falavam muito elegante o que chamaríamos de inglês elegante
40:53
don't go to bed manhandling Lincoln keep leaning on the furniture I'm relaxed you
329
2453390
8800
não vá para a cama maltratando Lincoln continue se apoiando na mobília estou relaxado você
41:02
know and I used to speak quite posh house speak really very posh ly yes
330
2462190
7080
sabe e eu costumava falar bastante elegante falar realmente muito elegante sim
41:09
there are usually more dings of me I used to have a very plummy posh accent
331
2469270
5400
geralmente há mais coisas minhas eu costumava ter um sotaque muito chique
41:14
you you used to speak portion ya live cousin now because of you I I've heard
332
2474670
5610
você costumava falar parte ya primo vivo agora por sua causa eu ouvi
41:20
I've heard a recording on tape of mr. Steve when he was young and he he
333
2480280
7680
ouvi uma gravação em fita do sr. Steve quando ele era jovem e ele
41:27
sounded like little Lord Fauntleroy I make no apologies for my correct grammar
334
2487960
6240
soava como o pequeno Lord Fauntleroy eu não peço desculpas pela minha gramática correta
41:34
and upbringing it's not the grammar I'm worried about it's the accent it sound
335
2494200
4680
e educação não é a gramática que me preocupa é o sotaque
41:38
like you sound like one of the royal family or something oh by the way the
336
2498880
5040
parece que você soa como alguém da família real ou algo assim oh por a maneira como a
41:43
royal family they think that we were talking about predictions for the new
337
2503920
5730
família real pensa que estávamos falando sobre previsões para o
41:49
year some people think that this year the Queen will abdicate do they yeah
338
2509650
10170
ano novo algumas pessoas pensam que este ano a rainha abdicará, sim, é isso
41:59
there's that I was reading this morning on the internet so it must be true
339
2519820
4830
que eu estava lendo esta manhã na internet, então deve ser verdade, está
42:04
it's on the internet it must be true well she's been raining she's the
340
2524650
5430
na internet deve ser verdade, bem, ela tem chovido, ela é a
42:10
longest-serving reigning monarch I believe in history 100 120 years isn't
341
2530080
6780
monarca reinante mais antiga, acredito na história, 100 120 anos, não
42:16
it mr. Duncan she's early but she 98 98 no how old is the Queen just 93 93 but
342
2536860
9720
é sr. Duncan, ela é cedo, mas ela tem 98 98 não, quantos anos a rainha tem, apenas 93 93, mas
42:26
anyway going back to what we were talking about these fairies I guess I
343
2546580
4650
de qualquer maneira, voltando ao que estávamos falando sobre essas fadas, acho que
42:31
like the facts that you addressed those facts Steve and so I spoke with a very
344
2551230
6510
gosto dos fatos de que você abordou esses fatos, Steve, então falei com um
42:37
posh accent yeah and then my parents moved to a new
345
2557740
4480
sotaque muito elegante, sim e então meus pais se mudaram para um novo
42:42
location in the UK and I went to a school which was in the country was a
346
2562220
7470
local no Reino Unido e eu fui para uma escola que ficava no interior era uma
42:49
big big school but they all had who are accents they spoke like that like
347
2569690
4830
grande escola grande mas todos eles tinham sotaque de quem falavam assim como se
42:54
they're in the country you know they had this broad accent and when I went there
348
2574520
4349
estivessem no país você sabe que eles tinham esse sotaque amplo e quando eu fui lá
42:58
my posh accent stood out like a sore thumb there's an expression stood out
349
2578869
5250
meu sotaque chique se destacou como um polegar dolorido há uma expressão que se destacou
43:04
like a sore thumb if you've got a sore thumb and it's sore and red it stands
350
2584119
3361
como um polegar dolorido se você tem um polegar dolorido e está dolorido e vermelho se
43:07
out so if you've got an accent that stands out slow down then it means that
351
2587480
7170
destaca então se você tem um sotaque isso se destaca devagar então significa que as
43:14
people will notice something yes something is very obvious obvious you
352
2594650
5940
pessoas vão notar algo sim algo é muito óbvio óbvio você
43:20
can say it stands out like a sore thumb and so I stood out like a sore thumb
353
2600590
7290
pode dizer que se destaca como um polegar dolorido e então eu me destaquei como um polegar dolorido
43:27
because my accent was very posh and everybody else is it was a different
354
2607880
4560
porque meu sotaque era muito elegante e todo mundo é era um
43:32
accent so I used to get ridiculed a bit about that they used to call me a snob
355
2612440
6800
sotaque diferente, então eu costumava ser ridicularizado um pouco sobre isso em eles costumavam me chamar de esnobe e
43:39
posh mr. mr. posh Lord somebody or other but because I was funny and humorous
356
2619240
6280
elegante sr. senhor. elegante Senhor, alguém ou outro, mas porque eu era engraçado e bem-humorado
43:45
with it I didn't get beaten up in fact somebody did try to beat me up once and
357
2625520
5220
com isso, não levei uma surra na verdade, alguém tentou me bater uma vez e
43:50
I gave as good as I got and nobody else ever did it after that so yes they don't
358
2630740
6600
eu dei o melhor que pude e ninguém mais fez isso depois disso, então sim, eles não
43:57
get me into a fight because I'm like a I'm like a ferret I'm like a terrier
359
2637340
3570
me coloque em uma briga porque eu sou como um furão eu sou como um terrier
44:00
I'll fight I've done fight to the death so it will be fair to say that it's
360
2640910
4590
eu vou lutar já lutei até a morte então será justo dizer que é
44:05
school mr. Steve sometimes would be tough other students is that true it's
361
2645500
11369
escola sr. Steve às vezes seria duro outros alunos é verdade é
44:16
dead Duncan what there's nothing wrong without it it's my truth fighting them
362
2656869
6151
morto Duncan o que não há nada de errado sem isso é minha verdade lutando
44:23
off fighting them off use the double entendre it isn't I don't know what
363
2663020
5430
contra eles lutar contra eles use o duplo sentido não é eu não sei do que
44:28
you're talking about anyway talking about that later anyway something I want
364
2668450
3600
você está falando de qualquer maneira falando que mais tarde de qualquer maneira algo que eu quero
44:32
to talk about right now a couple in northern island this week one a lot of
365
2672050
4050
falar agora um casal na ilha do norte esta semana um muito
44:36
money how much money did they win this much oh my god imagine that imagine
366
2676100
10380
dinheiro quanto dinheiro eles ganharam tanto oh meu deus imagine isso imagine
44:46
winning that much money how much is it Steve 105
367
2686480
5730
ganhar tanto dinheiro quanto é Steve 105
44:52
Dean million pounds it sounds like a line from Austin Powers 115 million
368
2692210
9320
Dean milhões de libras parece uma linha de Austin Powers 115 milhões de
45:01
pounds can you imagine that yes what would you do Steve what what was the
369
2701530
8770
libras você pode imaginar isso sim o que você faria Steve qual era a
45:10
first thing that you would do beside besides pooing your pants what Jeff
370
2710300
4920
primeira coisa que você faria além de cagar nas calças o que Jeff
45:15
knows that I would do I would go down to the local Ford dealership and order a
371
2715220
4110
sabe que eu faria eu iria até o local Concessionária Ford e encomende um
45:19
lovely red Ford Mustang v8 so can I just point something out okay I'm talking now
372
2719330
7200
adorável Ford Mustang v8 vermelho, então posso apenas apontar algo ok, estou falando agora
45:26
Steve when I taught and finished yes well let's put it this way you have when
373
2726530
6870
Steve quando ensinei e terminei sim, vamos colocar desta forma quando
45:33
Steve talks about the Ford Mustang we've never mentioned this before but
374
2733400
5310
Steve fala sobre o Ford Mustang que nunca mencionei mencionei isso antes, mas o
45:38
Steve's dream is to have a Ford Mustang but the funny thing is the funny thing
375
2738710
5250
sonho de Steve é ​​ter um Ford Mustang, mas o engraçado é que o engraçado é
45:43
is that Steve has never tried to drive a Ford Mustang he's never tested a Ford
376
2743960
6960
que Steve nunca tentou dirigir um Ford Mustang, ele nunca testou um Ford
45:50
Mustang so so how do you know you're going to like it it might be the worst
377
2750920
4980
Mustang, então como você sabe que vai gostar pode ser o pior
45:55
car you've ever driven it isn't it isn't it's got good write-ups and anyway I
378
2755900
5430
carro que você já dirigiu não é não é tem boas descrições e de qualquer maneira
46:01
don't care how it dries it looks so gorgeous that I just don't care how it
379
2761330
5400
não me importa como seca parece tão lindo que simplesmente não me importa como
46:06
drives okay so there we go and the sound and and and everything I just anyway but
380
2766730
6240
dirige bem então lá vamos nós e o som e e e tudo eu de qualquer maneira mas
46:12
look talking about the Ford Mustang no well 50 are interesting mr. Duncan let
381
2772970
4440
olha falando sobre o Ford Mustang não bem 50 são interessantes sr. Duncan deixe-
46:17
me ah if you had a million pounds a million at million that's nothing if you
382
2777410
6420
me ah se você tivesse um milhão de libras um milhão em um milhão isso não é nada se você
46:23
did yeah and you wanted to count that okay yes and you wanted it you had a
383
2783830
6779
tivesse sim e você quisesse contar isso tudo bem sim e você quisesse você tivesse um
46:30
million pound coins any any currency a million of anything okay is this another
384
2790609
5401
milhão de moedas de libra qualquer moeda qualquer um milhão de qualquer coisa ok é outro
46:36
one of your staggering facts yes and you wanted to count how long would it take
385
2796010
6720
de seus fatos surpreendentes sim e você queria contar quanto tempo levaria para
46:42
you to count and million pound coins assuming you counted one every second so
386
2802730
7350
você contar e moedas de um milhão de libras, supondo que você contasse uma a cada segundo, então
46:50
if I had a million pound Corian pound coin a million pound coins and I counted
387
2810080
4740
se eu tivesse uma moeda de uma libra Corian de um milhão de libras um milhão de moedas de uma libra e eu as contasse
46:54
them one by one how long would it take me to reach 1 million on stop one every
388
2814820
5610
uma a uma como quanto tempo levaria para chegar a 1 milhão na parada um a cada
47:00
second yes we've got that okay is there an answer to this 11 days
389
2820430
4800
segundo sim, temos tudo bem, há uma resposta para isso 11 dias
47:05
Oh someone's probably already done it on a calculator doesn't sound like a long
390
2825230
4590
Oh, alguém provavelmente já fez isso em uma calculadora não parece muito
47:09
time 11 days non-stop yes well say say you only did it for 12 hours a day so
391
2829820
6660
tempo 11 dias não- pare sim bem diga diga que você só fez isso por 12 horas por dia então a
47:16
every 22 days yeah that's still a long time so it's gonna take this couple if
392
2836480
6120
cada 22 dias sim ainda é muito tempo então vai demorar esse casal se
47:22
they decide to count to count it all 11 days times 115 that John thinks about
393
2842600
7410
eles decidirem contar contar tudo 11 dias vezes 115 que John pensa em
47:30
three years okay so if you wanted to count this money one by one it would
394
2850010
6090
três anos ok então se você quiser contar esse dinheiro um por o bem,
47:36
take you how long about three years now last week I got some facts wrong you've
395
2856100
4440
você levaria quanto tempo cerca de três anos agora, na semana passada, eu entendi alguns fatos errados, você
47:40
got lots of things wrong like well I got it half wrong so if it takes you one you
396
2860540
7380
tem muitas coisas erradas, bem, eu entendi meio errado, então se demorar um, você
47:47
can click away now if you want I'm sure there's something else funny going on on
397
2867920
4980
pode clicar agora, se quiser. com certeza há algo mais engraçado acontecendo no
47:52
YouTube three point four six years okay to count all that money one every second
398
2872900
8160
YouTube três vírgula quatro seis anos ok para contar todo esse dinheiro um a cada segundo
48:01
yeah it's another mr. Steve fact so 115 million now I remember years ago when
399
2881060
8040
sim é outro sr. Steve fato, então 115 milhões agora eu me lembro anos atrás, quando
48:09
they started the National Lottery here in the UK people were winning like a
400
2889100
4740
eles começaram a Loteria Nacional aqui no Reino Unido, as pessoas estavam ganhando algo como um
48:13
million pounds and it sounded like a lot of money back then but nowadays a
401
2893840
5940
milhão de libras e parecia muito dinheiro naquela época, mas hoje em dia um
48:19
million pounds it isn't much is it when you think about people that are saving
402
2899780
4829
milhão de libras não é muito, é quando você pensa nas pessoas que estão economizando
48:24
for their for their pension or maybe they're saving for the for the
403
2904609
4951
para sua pensão ou talvez estejam economizando para os
48:29
retirement years a million pounds actually doesn't go very far
404
2909560
4799
anos de aposentadoria um milhão de libras, na verdade, não vai muito
48:34
well that's an interesting point you've made there mr. Duncan because if you
405
2914359
3961
bem . Duncan, porque se você
48:38
take inflation into account when we were born in this in the 60s okay if you uh
406
2918320
8100
levar em conta a inflação quando nascemos nos anos 60, tudo bem, se você uh
48:46
it's about thirty percent so that million pounds a million pounds in in
407
2926420
7290
é cerca de trinta por cento, então aquele milhão de libras um milhão de libras em
48:53
around the mid sixties okay it was worth thirty times more so it was like having
408
2933710
5700
meados dos anos sessenta, tudo bem, valia trinta vezes mais, então era como ter
48:59
thirty million back then okay because of inflation so over the years see a
409
2939410
5490
trinta milhões naquela época tudo bem por causa da inflação então ao longo dos anos ver um
49:04
million to us is still it's still that iconic that that big figure that that is
410
2944900
5459
milhão para nós ainda é tão icônico aquele grande número que é
49:10
seen as a huge amount of money it is a lot of money it is a lot but it's 30
411
2950359
4651
visto como uma quantia enorme de dinheiro é muito dinheiro é muito mas é 30
49:15
times less yes in real terms than it was in the nineteen
412
2955010
4089
vezes menos sim em termos reais do que nos
49:19
sixties or seventies so now when people say they have a million pounds it
413
2959099
5490
anos sessenta ou setenta, então agora, quando as pessoas dizem que têm um milhão de libras, na
49:24
actually isn't very impressive so that's the reason why honestly when I saw the
414
2964589
7081
verdade não é muito impressionante, então essa é a razão pela qual, honestamente, quando vi o
49:31
news report the other day Steve I I literally not many things make my mouth
415
2971670
5030
noticiário outro dia, Steve I, literalmente não há muitas coisas que me deixam de boca
49:36
open wide oh I thought Steve was going to say something then but but this made
416
2976700
7510
aberta oh, pensei que Steve fosse dizer alguma coisa, mas isso
49:44
my jaw drop when I saw this on the television a couple from Northern
417
2984210
4829
me deixou de queixo caído quando vi isso na televisão um casal da
49:49
Ireland they have just won 115 million pounds if they're watching because we
418
2989039
7651
Irlanda do Norte eles acabaram de ganhar 115 milhões de libras se estiverem assistindo porque nós
49:56
saw them being interviewed oh no and they said that they've got a list of 50
419
2996690
5039
sa quando eles foram entrevistados, oh não, e eles disseram que tinham uma lista de 50
50:01
people who they were going to give money to well maybe they could put us on the
420
3001729
4320
pessoas para quem eles dariam dinheiro, bem, talvez eles pudessem nos colocar na
50:06
list that's what I was saying if you're watching you know you're a wonderful
421
3006049
3871
lista, é o que eu estava dizendo, se você estiver assistindo, você sabe que você vocês são um
50:09
couple can you add us to your list yet do you know their names yeah that's from
422
3009920
5879
casal maravilhoso, você pode nos adicionar à sua lista, mas você sabe os nomes deles?
50:15
Northern Ireland aren't they IRA hoarding the under Eddie did Mary was
423
3015799
4651
50:20
there was one of them Mary probably cos they're Catholic Steve please don't do
424
3020450
5369
t fazer
50:25
an Irish accent I did by 50 so if they were to divide that out by 50 people
425
3025819
6720
um sotaque irlandês que eu fiz por 50, então se eles fossem dividir isso por 50 pessoas
50:32
that said 2.3 million each okay how imagining they're gonna keep most of it
426
3032539
5371
que disseram 2,3 milhões cada, ok, imaginando que eles vão manter a maior parte
50:37
themselves so they'll probably keep say 50 million won what are you doing divide
427
3037910
5309
deles, então provavelmente manterão, digamos, 50 milhões de won, o que você é? dividir
50:43
that by 50 this is the most boring thing by the way they're gonna be giving about
428
3043219
4171
isso por 50, essa é a coisa mais chata, a propósito, eles vão dar cerca de
50:47
a million pounds away to 50 people I think okay so so if you're watching the
429
3047390
6179
um milhão de libras para 50 pessoas.
50:53
Connolly's by the way it's the item that I took the time to make a note of their
430
3053569
4621
hora de anotar o
50:58
name the Connolly's so if the connell is in northern ireland and apparently
431
3058190
5220
nome deles, o Connolly's, portanto, se o connell estiver na Irlanda do Norte e aparentemente
51:03
already the husband he has a Twitter account and already people are are
432
3063410
5760
já é o marido ele tem uma conta no Twitter e as pessoas já estão
51:09
sending him messages not surprised begging for money of course but we're
433
3069170
4889
enviando mensagens para ele não surpresos implorando por dinheiro é claro mas
51:14
not begging we're not begging it seems like we're
434
3074059
2821
não estamos implorando não estamos implorando parece que estamos
51:16
begging but we're not we are we are asking you just to make a small donation
435
3076880
3089
implorando mas não estamos estamos estamos estou pedindo a você apenas para fazer uma pequena doação
51:19
from your from your large pile of money look at that look at all those zeros
436
3079969
7020
de sua grande pilha de dinheiro olhe para aqueles zeros
51:26
that one two three four five six zeroes a lot and then you add the other three
437
3086989
7301
que um dois três quatro cinco seis zeros muito e então você adiciona os outros três
51:34
figures it's nine that's nine figures that's a lot of money so Steve I'm gonna
438
3094290
7440
algarismos é nove são nove algarismos isso é um muito dinheiro então Steve vou
51:41
smash that calculator to pieces in a minute
439
3101730
2570
quebrar aquela calculadora em pedaços em um minuto não
51:44
there's nothing yes how many Ford Mustangs I can buy with a hundred and
440
3104300
4540
há nada sim quantos Ford Mustang posso comprar com cento e
51:48
fifty million pound how many Ford Mustangs can you buy for a hundred and
441
3108840
4620
cinquenta milhões de libras quantos Ford Mustang você pode comprar por cento e
51:53
fifteen million pounds two thousand three hundred you could own tooth you
442
3113460
5610
quinze milhões de libras dois mil trezentos você poderia possuir dente você
51:59
could own two thousand three hundred Ford Mustangs which is just about how
443
3119070
4110
poderia possuir dois mil e trezentos Ford Mustangs que é quase
52:03
many they sell in the UK every year and what's bizarre is Steve has never driven
444
3123180
3960
quantos eles vendem no Reino Unido todos os anos e o que é bizarro é que Steve nunca dirigiu
52:07
one so he doesn't even know if he'll like it
445
3127140
2310
um então ele nem sabe se ele vai gostar
52:09
I will love it it might be the worst car ever made
446
3129450
3150
eu vou adorar isso pode ser o pior carro já feito
52:12
no because you are very fussy with your cars once I hear that engine note all I
447
3132600
6060
não porque você é muito exigente com seus carros assim que ouço aquela nota do motor tudo que
52:18
need we were talking about new year's resolutions here are some of mine by the
448
3138660
3810
preciso estávamos falando sobre as resoluções de ano novo aqui estão algumas das minhas a
52:22
way that I made last week do you remember so lose weight swear less
449
3142470
4580
propósito que fiz na semana passada você se lembra então perca peso juro menos
52:27
mmm-hmm don't waste time yes and walk more and walk more so first
450
3147050
8500
mmm-hmm não perca tempo sim e ande mais e ande mais então antes
52:35
of all lose weight I'm trying my best to lose weight I'm still doing it now swear
451
3155550
5490
de tudo perder peso estou tentando o meu melhor para perder peso ainda estou fazendo isso agora juro
52:41
less well sadly I asked me to comment on those sadly I have already broken that
452
3161040
8430
menos bem infelizmente pedi para comentar esses infelizmente eu já quebrei esse
52:49
one because I do I do tend to swear sometimes I say naughty words don't I
453
3169470
5190
porque eu tenho eu tendo a xingar às vezes eu digo palavras maldosas não é
52:54
Steve but have you sworn less that's the key no okay
454
3174660
5430
Steve mas você xingou menos essa é a chave não ok
53:00
so so we can forget that one because I I do often swear as everyone does we're
455
3180090
6750
então podemos esquecer esse porque eu muitas vezes xingo como todo mundo estamos
53:06
especially when you get very frustrated and angry also don't waste time I am
456
3186840
7890
especialmente quando você fica muito frustrado e com raiva também não perca tempo estou
53:14
trying to use my time more efficiently so that's a good one I'm still sticking
457
3194730
4800
tentando usar meu tempo de forma mais eficiente então isso é bom ainda estou me atendo
53:19
to that and also walk more and this is something I am doing you are doing that
458
3199530
6480
a isso e também ando mais e isso é algo que estou fazendo você está fazendo isso
53:26
and that will help the losing weight one yes
459
3206010
3060
e isso ajudará a perder peso sim,
53:29
so I'm now having daily walks twice a day so I go for a walk 20 minutes in the
460
3209070
7800
então agora estou tendo wa diário lks duas vezes por dia então eu saio para caminhar 20 minutos pela
53:36
morning 20 minutes in the afternoon so 40 minutes every day I am now having a
461
3216870
5220
manhã 20 minutos à tarde então 40 minutos todos os dias agora estou fazendo uma
53:42
lovely walk do you I think you should I think you should
462
3222090
3870
caminhada adorável você acha que deveria acho que deveria
53:45
in the morning say tomorrow you walk out of the house and you just keep walking
463
3225960
5639
pela manhã dizer amanhã você sai da casa e você continua andando
53:51
and you keep walking and you keep walking and you don't come back until I
464
3231599
6691
e você continua andando e você continua andando e você não volta até eu
53:58
get until I get to the coast until I reach the edge of a cliff and then fall
465
3238290
5819
chegar até eu chegar à costa até eu chegar à beira de um penhasco e então
54:04
off that's not very nice I'm joking I'm joking because today is
466
3244109
5161
cair isso não é muito legal eu' estou brincando estou brincando porque hoje é
54:09
all about jokes and humor yes and we are talking about jokes and humor shall we
467
3249270
5010
tudo sobre piadas e humor sim e estamos falando sobre piadas e humor devemos
54:14
have a look at the live chat before we can we haven't looked the live chat very
468
3254280
3930
dar uma olhada no chat ao vivo antes de nós não olhamos muito o chat ao vivo
54:18
much so let's have a look right now yes mr. Steve is here let's have a quick
469
3258210
6420
então vamos dar uma olhada agora sim sr. Steve está aqui, vamos dar uma
54:24
look let's see what people are saying about mr. Steve is any of it good me Oh
470
3264630
8219
olhada rápida, vamos ver o que as pessoas estão dizendo sobre o sr. Steve é ​​bom para mim Oh
54:32
mr. Duncan looks a bit like Freddy Krueger oh you're right yes this does
471
3272849
4081
sr. Duncan parece um pouco com Freddy Krueger oh você está certo sim
54:36
this does look I know you know Freddy Krueger you know the horror the horror
472
3276930
4500
isso parece eu sei que você conhece Freddy Krueger você conhece o terror o
54:41
film yes from the the movies okay so what did was he acting people to death
473
3281430
8550
filme de terror sim dos filmes ok então o que ele fez foi fingir que as pessoas morreram
54:49
was he's sawing them to death with a chainsaw what did he do Freddy Krueger
474
3289980
3930
ele as viu até a morte com uma serra elétrica o que ele fazia Freddy Krueger
54:53
used to kill people in their dreams oh how horrid a would dream about things
475
3293910
5790
costumava matar pessoas em seus sonhos oh que horror sonhar com coisas
54:59
and he would be there and he would murder them and they would die for real
476
3299700
3080
e ele estaria lá e os mataria e eles morreriam de verdade
55:02
so Nightmare on Elm Street they made many many sequels to the original film
477
3302780
6130
então Pesadelo na Rua Elm eles fizeram muitos muitas sequências do filme original
55:08
so yes you're right it does look a bit like Freddy Krueger maybe you need to to
478
3308910
6330
então sim você está certo parece um pouco com Freddy Krueger talvez você precise
55:15
find a new form of a tire if you don't if you say that word again I'm going to
479
3315240
6119
encontrar uma nova forma de pneu se você não disser essa palavra novamente eu vou
55:21
I am going to punch you in the face you know that Dona miss he wouldn't do that
480
3321359
7010
eu vou vou te dar um soco na cara sabe que dona saudade ele não faria isso
55:29
okay then it wasn't a fart I'm watching you from Bangladesh hello Mehdi
481
3329630
6430
ok então não foi um peido estou te observando de Bangladesh alô Mehdi
55:36
nice to see you here today we also have oh yes people are criticizing me for
482
3336060
6210
bom te ver aqui hoje também temos ah sim as pessoas estão me criticando por
55:42
saying often oh I see yes oh we're not going to talk about that again every
483
3342270
4440
dizer frequentemente oh entendo sim oh não vamos falar sobre isso de novo toda
55:46
week someone says mr. Steve says often and Gunn say that you can say often and
484
3346710
5730
semana someo ne diz o sr. Steve diz frequentemente e Gunn diz que você pode dizer frequentemente e
55:52
it posh way of saying yes yes let's move on we've got a lot to do I'm watching
485
3352440
5760
é uma maneira elegante de dizer sim sim vamos seguir em frente temos muito o que fazer estou assistindo
55:58
from Bangladesh hello - you abdicate getsu oh yes abdicate now
486
3358200
5640
de Bangladesh olá - você abdica getsu oh sim abdica agora
56:03
that's an interesting word yeah I mentioned earlier that there are rumors
487
3363840
3570
essa é uma palavra interessante sim Mencionei anteriormente que há rumores
56:07
because people are trying to make predictions for this year and there are
488
3367410
4470
porque as pessoas estão tentando fazer previsões para este ano e há
56:11
rumors that maybe the Queen of England will step down
489
3371880
5130
rumores de que talvez a rainha da Inglaterra renuncie,
56:17
she will abdicate she will stop being the Queen and then it would appear that
490
3377010
7050
ela abdicará, deixará de ser a rainha e então parece que o
56:24
Prince Charles would then be the King of England
491
3384060
3090
príncipe Charles seria então o rei da Inglaterra,
56:27
so instead of Queen Elizabeth it will be King Charles like the dog that'll be a
492
3387150
7770
então, em vez da rainha Elizabeth, será o rei Charles como o cachorro que será uma
56:34
big distraction away from brexit oh yes well we're leaving Europe in about six
493
3394920
5370
grande distração longe do brexit oh sim, bem, estamos deixando a Europa em cerca de seis
56:40
weeks can you believe it in about six weeks
494
3400290
2880
semanas, você pode acreditar em cerca de seis semanas
56:43
time we're leaving Europe forever if it happens of course so so yes lot up
495
3403170
6960
? estou deixando a Europa para sempre se isso acontecer é claro então sim muito por
56:50
last okay give up something yes if you abdicate it means you give up normally
496
3410130
4650
último ok desista de algo sim se você abdicar significa que você desiste normalmente
56:54
referring to a throne or a position a position of power so when you step down
497
3414780
6300
referindo-se a um trono ou uma posição uma posição de poder então quando você renuncia
57:01
from a position of power you abdicate abdicate it's a great word actually and
498
3421080
6150
a uma posição de poder você abdica abdicar, na verdade, é uma ótima palavra e
57:07
we might we might be hearing a lot of that word this year isn't Prince Charles
499
3427230
4050
podemos estar ouvindo muito dessa palavra este ano não é o príncipe Charles
57:11
too young says and he's about 70s and a Prince Charles has just celebrated his
500
3431280
5730
muito jovem diz e ele tem cerca de 70 anos e um príncipe Charles acabou de comemorar seu
57:17
70th birthday yeah perhaps that's perhaps that sarcasm yeah maybe maybe I
501
3437010
5940
70º aniversário sim talvez seja talvez esse sarcasmo sim talvez talvez eu
57:22
can maybe Anna is she is using a certain type of humor yes called sarcasm yes so
502
3442950
6480
possa talvez Anna ela está usando um certo tipo de humor sim chamado sarcasmo sim então
57:29
humor can be various things and sarcasm you are being sarcastic you are saying
503
3449430
6300
humor pode ser várias coisas e sarcasmo você está sendo sarcástico você está dizendo
57:35
something that sounds genuine but in fact you are being ironic
504
3455730
4530
algo que parece genuíno mas na verdade você está sendo irônico
57:40
mocking yes you are mocking the person you are making fun of them so you are
505
3460260
4860
zombando sim você está zombando do pessoa você está tirando sarro deles então você está
57:45
being ironic in what you say I really want to speak English do you want
506
3465120
5340
sendo irônico no que diz eu realmente quero falar inglês você quer que
57:50
friends to speak English in your daily life well that's the hardest thing about
507
3470460
5460
amigos falem inglês em sua vida diária bem essa é a coisa mais difícil de
57:55
learning English is how to actually use it how to actually you I wish you I've
508
3475920
8130
aprender inglês é como realmente usá- lo como realmente você eu gostaria de você eu
58:04
tried to talk in a sensible way and you're playing with things
509
3484050
5010
tentei falar de forma sensata e você está brincando com as coisas
58:09
stop playing with things didn't your mother warn you didn't your
510
3489060
5010
para de brincar com as coisas sua mãe não avisou você não avisou sua
58:14
mother warned you about playing with things I like fiddling yes oh my
511
3494070
5850
mãe te avisou sobre brincar com as coisas eu gosto de mexer sim oh meu
58:19
goodness there it there are so many replies to that so yes if you want to
512
3499920
4410
meu Deus, existem tantas respostas para isso, então sim, se você quer
58:24
speak English the best way to do it is to listen to it use it and practice
513
3504330
5010
falar inglês, a melhor maneira de fazer isso é ouvi-lo, usá-lo e praticar
58:29
every day try to make it a part of your life
514
3509340
6080
todos os dias, tente torná-lo parte de sua vida
58:35
Bella is OPA hello Bella nice to see you here
515
3515540
4350
Bella é OPA olá Bella legal para vê-lo aqui
58:39
what will you do if you win that much what would you do mr. BA well of course
516
3519890
6730
o que você faria se ganhasse tanto o que faria sr. BA bem, é claro que
58:46
a lot of the money would be spent on doing this I would buy my own studio and
517
3526620
5220
muito dinheiro seria gasto nisso. Eu compraria meu próprio estúdio e
58:51
I would have lots of different teachers working for me ah maybe teachers who
518
3531840
5970
teria muitos professores diferentes trabalhando para mim.
58:57
were having difficulty finding a job maybe they're having trouble finding
519
3537810
3750
59:01
work so I would love to I I would give a lot of my money away I'll be honest with
520
3541560
5010
então eu adoraria, eu daria muito do meu dinheiro, serei honesto com
59:06
you mr. Steve knows this uh I'm not a big money person I don't desire money
521
3546570
5340
você, sr. Steve sabe disso, uh, eu não sou uma pessoa que gosta de muito dinheiro, não desejo dinheiro
59:11
all the time so you are the least materialistic
522
3551910
5070
o tempo todo, então você é a pessoa menos materialista que
59:16
person I have ever met I'm not a person who who wants fancy things like gold and
523
3556980
7770
já conheci.
59:24
jewelry I'm not interested in those interested no no no interest in those
524
3564750
5820
não está interessado naqueles interessados ​​não não não tem interesse nessas
59:30
things whatsoever anything you're not really interested in material things you
525
3570570
4650
coisas qualquer coisa você não está realmente interessado em coisas materiais você
59:35
wear clothes purely as a function really yeah Bella's just asked the same thing
526
3575220
5400
usa roupas puramente como uma função realmente sim Bella acabou de perguntar a mesma coisa
59:40
if you had a big son mr. Duncan would you stop the live lessons would you stop
527
3580620
4110
se você tivesse um filho grande sr. Duncan você pararia com as aulas ao vivo poderia parar com
59:44
your lessons no I would do it more I would do it more I would have a more
528
3584730
4890
suas aulas não eu faria mais eu faria mais eu teria um
59:49
sophisticated studio and this is it most of what I earn most of my money most of
529
3589620
6120
estúdio mais sofisticado e é isso a maior parte do que eu ganho a maior parte do meu dinheiro a maioria das
59:55
the things that come my way I put back into this yeah because you don't do this
530
3595740
4500
coisas que me vêm maneira que eu coloquei de volta nisso sim porque você não faz isso
60:00
for money no because you love doing it yes I do
531
3600240
3060
por dinheiro não porque você ama fazer isso sim eu faço isso porque eu
60:03
this because I love doing it that's my first love so it's not about earning
532
3603300
4410
amo fazer isso é meu primeiro amor então não é sobre ganhar
60:07
money and becoming a millionaire it's about helping you watching out there so
533
3607710
6120
dinheiro e ficar milionário é sobre ajudar você assistindo por aí então
60:13
that's the reason why I do it it is that's why you've been doing it for 12
534
3613830
5040
essa é a razão pela qual eu faço isso é por isso que você tem feito isso por 12
60:18
12 years over 12 years 2019 is my 13th year
535
3618870
5689
12 anos mais de 12 anos 2019 é meu 13º ano
60:24
exerting you can't say you do this for money Connell is right yes well done
536
3624559
4691
exercendo você não pode dizer que faz isso por dinheiro Connell está certo sim muito bem
60:29
Connell speaking English fluently is a matter of self-confidence I think so
537
3629250
5970
Connell falar inglês fluentemente é uma questão de autoconfiança eu acho que é
60:35
that's where everything starts and practice yes so you have to have the
538
3635220
4470
aí que tudo começa e praticar sim então você tem que ter
60:39
confidence to do it motivation don't do it too much because
539
3639690
4740
confiança para fazer isso motivação não faça muito porque
60:44
you might get bored or you might find it too difficult so take it easy learn
540
3644430
5790
você pode ficar entediado ou pode achar muito difícil então vá com calma aprenda
60:50
English every day try to make it a part of your life
541
3650220
5180
inglês todos os dias tente fazer faz parte da sua vida
60:55
Thank You Pedro for your comment rung sach rung sach is one hour late don't
542
3655400
6369
Obrigado Pedro pelo seu comentário rung sach rung sach está uma hora atrasado não se
61:01
worry I forgive you Mariana's from Poland I don't know if we seen Maryann
543
3661769
4951
preocupe eu te perdôo Mariana é da Polônia não sei se vimos Maryann
61:06
before okay and also we've got Alex from Vietnam I don't recognize that name Alex
544
3666720
7649
antes ok e também temos Alex do Vietnã Não reconheço esse nome Alex
61:14
Alex Salomon watching in Vietnam we've got two new people watching yes I think
545
3674369
6061
Alex Salomon assistindo no Vietnã temos duas novas pessoas assistindo sim acho que
61:20
we have more than two yes more than two new people I hope Hafiz do you agree
546
3680430
6629
temos mais de duas sim mais de duas novas pessoas espero Hafiz você concorda
61:27
that accent is necessary in speaking well as I often say there is only one
547
3687059
5371
que o sotaque é necessário para falar bem como eu muitas vezes dizem que há apenas um
61:32
English language but there are many accents so there is none there isn't
548
3692430
4349
idioma inglês, mas há muitos sotaques, então não há nenhum, não há, não
61:36
there are no right accents everyone has an accent I have one Steve has one and
549
3696779
5820
há sotaques certos, todos têm sotaque, eu tenho um, Steve tem um e
61:42
quite likely you have one as well but it's fine as long as we can understand
550
3702599
5430
provavelmente você também tem, mas tudo bem, desde que nós podemos
61:48
you and as long as other people can understand you yeah the accent doesn't
551
3708029
3901
te entender e contanto que outras pessoas possam te entender sim o sotaque não
61:51
matter yes that's that's what it's all about as long as people can understand
552
3711930
4770
importa sim é disso que se trata contanto que as pessoas possam entender
61:56
what you are saying that's it King King says how many years have you
553
3716700
6540
o que você está dizendo é isso King King diz há quantos anos você
62:03
been friends with mr. Steve well next year oh no this year this year because
554
3723240
6390
é amigo senhor. Steve bem no próximo ano oh não este ano este ano porque
62:09
now we are into 2019 this year we will have known each other for 30 years 30
555
3729630
9780
agora estamos em 2019 este ano teremos nos conhecido por 30 anos 30
62:19
not not 13 30 you don't get sent to prison for murder for that long mr.
556
3739410
7980
não não 13 30 você não é enviado para a prisão por assassinato por tanto tempo sr.
62:27
Duncan oh thank goodness hi everyone hi mr. Duncan it seems to me that you are a
557
3747390
7229
Duncan oh graças a Deus oi a todos oi sr. Duncan, parece-me que você é uma
62:34
very enthusiastic person Thank You Valentin
558
3754619
3511
pessoa muito entusiasmada Obrigado Valentin
62:38
that is very kind of you yes you are right I love English
559
3758130
3239
que é muito gentil da sua parte sim você está certo Eu amo inglês
62:41
I love teaching English and I love sharing my experience of the English
560
3761369
6031
Eu amo ensinar inglês e adoro compartilhar minha experiência da
62:47
language with you every Sunday just in case you are wondering every Sunday we
561
3767400
5399
língua inglesa com você todos os domingos apenas no caso de você estou pensando todos os domingos
62:52
are here live from two o'clock rung sack is going to bed I think I'm going to
562
3772799
7530
estamos aqui ao vivo a partir das duas horas o saco de degrau está indo para a cama acho que vou
63:00
watch this live stream again in the morning so maybe it's very late where
563
3780329
4921
assistir a esta transmissão ao vivo novamente pela manhã então talvez seja muito tarde onde está o
63:05
run sack is I think so much of course you can do with your live lessons you
564
3785250
4829
saco de correr penso muito é claro que você pode fazer com suas aulas ao vivo, você
63:10
can watch them all again and they'll have lovely subtitles yes and later on
565
3790079
4950
pode assisti-las todas de novo e elas terão ótimas legendas sim e mais tarde
63:15
yes you can watch the live stream later and eventually YouTube will put
566
3795029
4891
sim, você pode assistir a transmissão ao vivo mais tarde e, eventualmente, o YouTube colocará
63:19
subtitles on here so that's very nice as well we're going to have a little break
567
3799920
4470
legendas aqui, então isso é muito bom também, vamos faça uma pequena pausa
63:24
and then we're talking all about jokes and humor we'll be sharing some jokes
568
3804390
5639
e depois falaremos sobre piadas e humor, também compartilharemos algumas piadas
63:30
with you also maybe if you have a joke you want to tell us also words and
569
3810029
5671
com você, talvez se você tiver uma piada, também queira nos dizer palavras e
63:35
expressions to do with having a sense of humor but here it is here is an excerpt
570
3815700
6000
expressões relacionadas a ter senso de humor, mas aqui está aqui é um trecho
63:41
from one of my English lessons where I talk all about jokes and humor
571
3821700
12920
de um dos meus Inglês aulas onde eu falo tudo sobre piadas e humor
63:54
please gentlemen put your hands together for crazy mister
572
3834620
10680
por favor senhores juntem as mãos para louco senhor
64:14
hi good evening why are so many people a man who goes to see his doctor he says
573
3854040
9010
oi boa noite por que tanta gente um homem que vai ver seu médico ele diz
64:23
doctor doctor I feel like a pair of curtains and the doctor replies Oh pull
574
3863050
5580
médico médico eu me sinto como um par de cortinas e o médico responde Oh controle-se
64:28
yourself together do you like shopping do you how come whenever I go to the
575
3868630
7470
você gosta de fazer compras como é que sempre que vou ao
64:36
supermarket I always end up with the shopping trolley that has the bad wheel
576
3876100
4740
supermercado sempre acabo com o carrinho de compras que tem a roda ruim
64:40
I want to go this way and my shopping trolley wants to go this
577
3880840
6660
eu quero ir por aqui e meu carrinho de compras quer ir por
64:47
way yeah it's funny it's funny isn't it because it's true a man who goes to see
578
3887500
8010
aqui sim é engraçado é engraçado não é porque é verdade um homem que vai ver
64:55
his doctor he says doctor doctor people keep ignoring me and the doctor replies
579
3895510
5130
seu médico ele diz médico médico as pessoas continuam me ignorando e o médico responde
65:00
next please ok you've been a great audience thank
580
3900640
5790
em seguida por favor ok você tem sido um ótimo público
65:06
you very much good night
581
3906430
4750
muito obrigado boa noite
65:18
if a person stands on a stage and tells their jokes to an audience it is called
582
3918660
6120
se uma pessoa estiver em um palco e conta suas piadas para o público isso é chamado de
65:24
stand-up comedy because the person telling the jokes is standing up of
583
3924780
8250
stand-up comedy porque a pessoa que conta as piadas está de pé é
65:33
course it is true to say that a joke which may be funny to one person could
584
3933030
4870
claro que é verdade dizer que uma piada que pode ser engraçada para uma pessoa pode
65:37
actually be offensive or not funny to another each one of us has a slightly
585
3937900
5970
na verdade ser ofensiva ou não engraçada para outra cada um de nós tem um
65:43
different feeling when we hear a joke it is called our sense of humor
586
3943870
6290
sentimento ligeiramente diferente quando ouvimos uma piada chama-se o nosso sentido de humor
65:50
some people will laugh at anything while others will hardly ever laugh at all it
587
3950160
6700
algumas pessoas riem de qualquer coisa enquanto outras quase nunca riem de todo
65:56
is yet another fascinating piece of the human emotion puzzle do you have a sense
588
3956860
6720
é mais uma peça fascinante do puzzle da emoção humana tens sentido
66:03
of humor what makes you laugh do you know any
589
3963580
5250
de humor o quê te faz rir você conhece alguma
66:08
good jokes that is what we are talking about today jokes and humor
590
3968830
33519
piada boa é disso que estamos falando hoje piadas e humor
66:42
to do Happy New Year everything will be fine in 21:9 that's my new catchphrase
591
4002589
8160
para fazer Feliz Ano Novo tudo vai ficar bem em 21:9 essa é minha nova frase de efeito
66:50
do you like it yes it is Sunday it's a fun day it's time to improve your
592
4010749
5461
você gosta sim é domingo é um dia divertido é hora de melhorar seu
66:56
English with mr. Steve and me Freddy Kreuger don't go to sleep I may appear
593
4016210
10829
inglês com o sr. Steve e eu Freddy Kreuger não vamos dormir eu posso aparecer
67:07
in your dream isn't that that might be the wrong time to warn people about
594
4027039
3930
no seu sonho não é que pode ser a hora errada para alertar as pessoas sobre
67:10
falling asleep I wonder how many people are sleeping now
595
4030969
3661
adormecer eu me pergunto quantas pessoas estão dormindo agora
67:14
hopefully not during our live show maybe some people use this to help them go to
596
4034630
5219
espero que não durante nosso show ao vivo talvez algumas pessoas use isso para ajudá-los a
67:19
sleep maybe they they put it next to their
597
4039849
2551
dormir talvez eles coloquem ao lado do
67:22
pillow that's going to do I think that's what a lot of people do they use it they
598
4042400
4589
travesseiro que vai servir acho que é isso que muitas pessoas usam eles
67:26
use it for sleep therapy by the way if you want to get in touch a lot of people
599
4046989
5070
usam para terapia do sono a propósito se você quiser entrar em contato com um muitas pessoas
67:32
have asked mr. Duncan can we have your details how can we follow you on
600
4052059
4371
perguntaram ao sr. Duncan, podemos ter seus dados, como podemos segui-lo no
67:36
Facebook and how can we write to you so very quickly here is my email address
601
4056430
7270
Facebook e como podemos escrever para você tão rapidamente aqui está meu endereço de e-mail
67:43
and also my facebook address
602
4063700
21009
e também meu endereço no Facebook,
68:04
I don't know what that was then but mr. Steve pulled the most amazing face then
603
4084940
5429
não sei o que era então, mas o sr. Steve fez a cara mais incrível então
68:10
what what was can you do that again what was that I'm my face felt all tight I
604
4090369
9481
o que foi você pode fazer isso de novo o que foi isso eu estou com o rosto todo apertado eu
68:19
was trying to sort of stretch it a bit that actually scared me genuinely I was
605
4099850
5219
estava tentando esticá-lo um pouco que na verdade me assustou genuinamente eu estava
68:25
I was a little scared there I looked in the monitor and I saw Steve so what
606
4105069
5011
eu ​​estava um pouco assustado aí eu Olhei no monitor e vi Steve, então sobre o que
68:30
we're talking about today Steve humor humor humor humor interesting enough so
607
4110080
6420
estamos falando hoje?
68:36
types of humor when we say humor of course we mean things that are amusing
608
4116500
5670
68:42
things that made people go things that make you laugh and it's spelt
609
4122170
6060
é escrito
68:48
differently mr. Duncan in the UK in England in British English compared to
610
4128230
6480
de forma diferente sr. Duncan no Reino Unido na Inglaterra em inglês britânico comparado ao
68:54
American English as you can see there hmm oh you are for British English and
611
4134710
8100
inglês americano como você pode ver aí hmm oh você é para inglês britânico e
69:02
just ou are for American English yes just to make sure we're clear so humor
612
4142810
6090
apenas você é para inglês americano sim só para ter certeza de que estamos claros então humor
69:08
this is British English and that is American English for those who are
613
4148900
6450
este é o inglês britânico e aquele é Inglês americano para quem está
69:15
wondering and it's been proved that being able to laugh at things being able
614
4155350
5940
se perguntando e está provado que ser capaz de rir das coisas, ser capaz
69:21
to laugh at yourself is very very good for your health
615
4161290
4080
de rir de si mesmo é muito bom para sua saúde
69:25
and it's good for your psychological well-being and apparently you live
616
4165370
4770
e é bom para seu bem-estar psicológico e, aparentemente, você vive
69:30
longer if you can laugh at things and see the funny side of things I laugh at
617
4170140
4170
mais se puder rir de coisas e ver o lado engraçado das coisas eu rio de
69:34
myself every day when I look in the mirror you're not the only one ha
618
4174310
4650
mim mesmo todos os dias quando me olho no espelho você não é o único ha
69:38
we're all laughing mr. Duncan a humor of course depends a lot on personal taste
619
4178960
8580
estamos todos rindo sr. O humor de Duncan, é claro, depende muito do gosto pessoal, depende
69:47
it depends on Europe bringing it depends on your culture where you come from all
620
4187540
6780
da Europa, trazendo, depende da sua cultura, de onde você vem, todo
69:54
sorts of things like that education maturity depends on a lot of factors so
621
4194320
5280
tipo de coisas assim, a maturidade da educação depende de muitos fatores, então
69:59
not that which is why humor in some countries doesn't translate very well to
622
4199600
5220
não é por isso que o humor em alguns países não isso não se traduz muito bem para
70:04
other countries that's true because different cultures experience humor in
623
4204820
5220
outros países, isso é verdade porque culturas diferentes vivenciam o humor de
70:10
different ways and express it in different ways British humor which we'll
624
4210040
5250
maneiras diferentes e o expressam de maneiras diferentes O humor britânico sobre o qual
70:15
talk about is based comes a lot from the fact that we've
625
4215290
4139
falaremos se baseia vem muito do fato de termos
70:19
been a stable society for a long time yeah and as a result of that a lot of
626
4219429
5341
sido uma sociedade estável por um muito tempo sim e como resultado disso muito do
70:24
our humor British English is directed at taking the mickey out of out of everyday
627
4224770
6420
nosso humor inglês britânico é direcionado para tirar o mickey da
70:31
life an institution with ten like we tend a lot of people think that British
628
4231190
5639
vida cotidiana uma instituição com dez como nós tendemos muitas pessoas pensam que o
70:36
humor is I want to use the word broad so broad humor you might describe British
629
4236829
8401
humor britânico é eu quero usar a palavra amplo humor tão amplo que você pode descrever o
70:45
humor as being very broad and this means that we can find most things funny so
630
4245230
7520
humor britânico como sendo muito amplo e isso significa que podemos achar a maioria das coisas engraçadas, então
70:52
virtually everything that exists in life British humor can actually make fun of
631
4252750
5889
praticamente tudo o que existe na vida o humor britânico pode realmente tirar sarro
70:58
it going to the toilet wow that is really really a big part of British
632
4258639
7111
disso indo ao banheiro uau isso é realmente uma grande parte do
71:05
humor we like things that involve things that are slightly embarrassing or
633
4265750
5429
humor britânico, gostamos de coisas que envolvem coisas que são um pouco embaraçosas ou
71:11
awkward so going to the toilet bodily functions sex sexual taboos also things
634
4271179
8940
estranhas, então ir ao banheiro, funções corporais, sexo, tabus sexuais, também coisas
71:20
that might be distasteful so maybe if a person falls over maybe if they slip and
635
4280119
8071
que podem ser desagradáveis, então talvez se uma pessoa cair, talvez se ela escorregar e
71:28
fall over we will find that very funny that's very funny to us we think that's
636
4288190
5009
cair acharemos isso muito engraçado isso é muito engraçado para nós achamos isso
71:33
hilarious and also dirty jokes things that are a little rude or maybe
637
4293199
6531
hilário e também piadas sujas coisas que são um pouco rudes ou talvez
71:39
suggestive you mentioned the word double entendre I did so double entendre
638
4299730
6969
sugestivas você mencionou a palavra duplo sentido eu fiz então duplo sentido
71:46
relates to a joke or a word that has maybe more than one meaning but it has a
639
4306699
6571
refere-se a uma piada ou uma palavra que tem talvez mais de um significado, mas tem um
71:53
nice meaning but also a rude meaning maybe something that's a little dirty so
640
4313270
7829
significado legal, mas também um significado rude, talvez algo um pouco sujo,
72:01
like Steve earlier said he he likes he likes to put something in his mouth but
641
4321099
5821
como Steve disse anteriormente, ele gosta de colocar algo na boca, mas
72:06
sometimes he doesn't like to swallow now that can just mean eating food but it
642
4326920
4679
às vezes ele não gosta de engolir agora que pode significa apenas comer, mas também
72:11
can mean other things as well British humor I might say Oh mr. Duncan that's
643
4331599
6361
pode significar outras coisas. Humor britânico, devo dizer Oh, sr. Duncan isso é
72:17
so that's a big one you've got there would you like that you like that it's
644
4337960
3119
tão grande que você tem aí você gostaria que você gostasse disso é
72:21
very big isn't it I really need to get my hand round man hold on to it then
645
4341079
4441
muito grande
72:25
both hand move isn't it amazing do you like it I do yes
646
4345520
6210
não é? gosto sim
72:31
marker pen mr Turner yes see that's it so did you see what happened then so we
647
4351730
4949
caneta marcadora senhor Turner sim veja é isso então você viu o que aconteceu então
72:36
were talking about something down there and it would appear that we were talking
648
4356679
4380
estávamos conversando sobre algo lá embaixo e parece que estávamos falando
72:41
about something maybe a little rude your penis but we weren't we were being funny
649
4361059
8640
sobre algo talvez um pouco rude seu pênis mas não estávamos nós estávamos sendo engraçados
72:49
we were using a double entendre so double entendre something that is very
650
4369699
5040
estávamos usando um duplo sentido então duplo sentido algo que é muito
72:54
suggestive have two meanings but it has an innocent meaning and also a rude
651
4374739
4351
sugestivo tem dois significados mas tem um significado inocente e também um
72:59
meaning it might be something else so a lot of British humor is based on words
652
4379090
6600
significado rude pode ser outra coisa então muito do humor britânico é baseado em palavras
73:05
that have more than one meaning maybe a nice meaning a happy meaning or a clean
653
4385690
5579
que têm mais do que um significado talvez um bom significado um significado feliz ou um
73:11
meaning but also something that's a little bit suggestive and naughty yes I
654
4391269
6600
significado limpo mas também algo que é um pouco sugestivo e travesso sim eu
73:17
beat a committee out of institutions keep saying keep saying take the me take
655
4397869
5341
venci um comitê fora das instituições continuo dizendo continue dizendo pegue a mim leve
73:23
the Mickey make fun of yes make jokes about because we've got a lot of
656
4403210
5940
o Mickey zombe de sim faça piadas sobre porque nós tenho muito
73:29
institutions that have been around for a long time like the roar of family houses
657
4409150
4920
em instituições que existem há muito tempo, como o rugido das casas familiares
73:34
of parliament certain companies then these these institutions tend to get
658
4414070
6980
do parlamento, certas empresas, essas instituições tendem a ser
73:41
mocked because they've got strange practices or maybe they're using
659
4421050
5230
ridicularizadas porque têm práticas estranhas ou talvez estejam usando
73:46
practices that go back hundreds of years and we can make fun of them yes and
660
4426280
5299
práticas que remontam a centenas de anos e podemos tirar sarro deles sim e
73:51
satire yes so we'll look at these later on we're jumping ahead slightly let's
661
4431579
6671
sátira sim então vamos ver isso mais tarde estamos avançando um pouco vamos
73:58
have a look at some basic jokes so we're going to have a look at some basic whip
662
4438250
3960
dar uma olhada em algumas piadas básicas então vamos dar uma olhada em algumas piadas básicas chicote
74:02
a joke so a joke a joke it is a humorous story or a story with a humorous ending
663
4442210
7500
uma piada então uma piada um piada é uma história bem-humorada ou uma história com um final engraçado
74:09
punchline so something that makes a person go so it's a type of humor that
664
4449710
7320
então algo que faz uma pessoa ir então é um tipo de humor que
74:17
usually has a short narrative a short story okay that leads to a punchline and
665
4457030
5819
geralmente tem uma narrativa curta um conto ok que leva a um final engraçado e
74:22
it's funny yes so the ending is the climax is
666
4462849
3261
é engraçado sim então o final é o clímax é
74:26
amusing so let's have a look at some jokes here are some that I I wrote down
667
4466110
5020
divertido então vamos dar uma olhada em algumas piadas aqui estão algumas que eu escrevi
74:31
earlier they are we might think they are terrible jokes but someone else might
668
4471130
5489
anteriormente elas são podemos pensar que são piadas terríveis mas outra pessoa pode
74:36
think they are amazing I do so here they are now on the screen
669
4476619
3661
pensar que são incríveis eu acho então aqui estão elas agora na tela
74:40
gonna put them on right now first what do you call a man with a shovel on his
670
4480280
6390
vou colocá-las agora mesmo primeiro o que fazer você chama um homem com uma pá na
74:46
head Doug okay now why is that funny Steve because Doug
671
4486670
7140
cabeça Doug ok agora por que isso é engraçado Steve porque Doug
74:53
is short for a man's name Douglas and if you dig something you use a shovel if
672
4493810
6930
é a abreviação do nome de um homem Douglas e se você cavar algo você usa uma pá se
75:00
you're digging in the garden a shovel or Spade your Spade so and and Doug is
673
4500740
5820
estiver cavando no jardim uma pá ou Spade sua pá então e e Doug é
75:06
probably the past tense of shoveling so it's yeah it's a it's a pun dig so dig
674
4506560
7470
provavelmente o pretérito de cavar então é sim é um trocadilho cavar então cavar é
75:14
is the present tense Doug is the past tense so you are relating you are
675
4514030
6570
o tempo presente Doug é o pretérito então você está se relacionando você está
75:20
actually connecting the word shovel or Spade with the action of digging and the
676
4520600
6000
realmente conectando a palavra pá ou pá com a ação de cavar e o
75:26
past tense of dig is Doug but it wouldn't be spelt like that but it
677
4526600
3780
pretérito de cavar é Doug, mas não seria escrito assim, mas
75:30
sounds the same yes it's it's a it's a homophone it's two words that sounds a
678
4530380
7800
soa o mesmo sim, é um é um homófono são duas palavras que soam por
75:38
day you accuse me of Oh Reister okay and there is Steve with the classic example
679
4538180
6540
dia você me acusa de Oh Reister ok e aí está Steve com o exemplo clássico
75:44
of not a joke what do you call a man with a seagull on his head a seagull is
680
4544720
6150
não é brincadeira como se chama um homem com uma gaivota na cabeça uma gaivota é
75:50
a type of bird that normally lives on the coast what do you call a man with a
681
4550870
5610
um tipo de pássaro que normalmente vive na costa como se chama um homem com uma
75:56
seagull on his head you call him cliff because cliff of course is an area that
682
4556480
8940
gaivota na cabeça você o chama de penhasco porque penhasco é claro uma área que
76:05
stops an area of land that stops and drops down to the sea a high edge yes
683
4565420
9410
pára uma área de terra que pára e desce para o mar borda alta sim
76:14
and of course cliff is also a men's name did you make these jokes help yourself
684
4574830
5530
e, claro, penhasco também é um nome masculino, você fez essas piadas, ajude-se,
76:20
mr. disease I didn't make these up these are very old jokes really these are not
685
4580360
4410
sr. doença eu não inventei essas piadas muito velhas realmente essas não são essas
76:24
these are not new jokes these are old ones what do you call a woman with two
686
4584770
5420
não são piadas novas essas são velhas como você chama uma mulher com dois
76:30
toilets on her head Lulu so yes Lulu is a girl's name
687
4590190
8170
banheiros na cabeça Lulu então sim Lulu é nome de menina
76:38
yes and Lu is an abbreviated or word for a toilet there's not abbreviated
688
4598360
7260
sim e Lu é uma abreviação ou palavra para um banheiro não é abreviado
76:45
abbreviated so a slang word for toilet yes
689
4605620
3200
abreviado então uma gíria para banheiro sim
76:48
Lu spell L oo that's it but it sounds the same as Lu that's it
690
4608820
5910
Lu soletra L oo é isso mas soa o mesmo que Lu é isso
76:54
say you put two Lulu's Oh can't believe I'm having to explain this to toilet to
691
4614730
5250
diga você colocou dois Lulu's Oh não posso acreditar que estou tendo que explicar isso de toalete a
76:59
toilet so it Lulu that's it so that's why it's funny you see what do you what
692
4619980
5340
toalete então Lulu é isso então é por isso que é engraçado você vê como é que
77:05
do you call a woman with two toilets on her head
693
4625320
2970
você chama uma mulher com dois banheiros na cabeça
77:08
loo loo so two toilets what do you call a man with a paper bag on his head this
694
4628290
7530
loo loo então dois banheiros como você chama um homem com um saco de papel na cabeça isso
77:15
is my favorite by the way what do you call a man with a paper bag on his head
695
4635820
4890
é o meu favorito, a propósito, como você chama um homem com um saco de papel na cabeça,
77:20
you call him Russel these are all examples of puns
696
4640710
6150
você o chama de Russel, todos esses são exemplos de trocadilhos,
77:26
aren't they so this is yeah well it's a joke yes it's a joke a pun is just
697
4646860
4650
não são?
77:31
another word for joke yes it means where you're playing on the world that's it
698
4651510
4680
palavra para piada sim significa onde você está jogando no mundo é isso
77:36
yes sound the same or have the same meaning yes so the humor comes from the
699
4656190
5400
sim soa igual ou tem o mesmo significado g sim, então o humor vem do
77:41
fact that the word can be used in more than one way what you call a man with a
700
4661590
3750
fato de que a palavra pode ser usada de mais de uma maneira o que você chama de homem com um
77:45
paper bag on his head of course the sound of paper is Russell
701
4665340
5190
saco de papel na cabeça é claro que o som do papel é Russell
77:50
but it's spelled differently yes but in this case it refers to a man's name so
702
4670530
6570
mas é escrito de forma diferente sim mas neste caso refere-se ao nome de um homem, então
77:57
the joke once again refers to the double meaning of the word or the sound of the
703
4677100
6840
a piada mais uma vez se refere ao duplo significado da palavra ou ao som da
78:03
word because once again it's a homophone pardon oh right yes that was old the
704
4683940
7710
palavra, porque mais uma vez é um perdão homófono, sim, isso era antigo da
78:11
first time by the way you did it so I hope you enjoyed that so there that was
705
4691650
4590
primeira vez, pelo jeito que você fez, então espero que você gostei disso então aí foi
78:16
sarcasm so that was an example of jokes so they are very simple jokes but it
706
4696240
5430
sarcasmo então esse foi um exemplo de piadas então são piadas muito simples mas
78:21
gives you an idea of why certain jokes are funny it's because we can relate to
707
4701670
5610
dá uma ideia de por que certas piadas são engraçadas é porque podemos nos relacionar com
78:27
something else through the joke and there are many
708
4707280
4170
outra coisa através da piada e existem muitos
78:31
different types of jokes there are jokes that you say and of course jokes that
709
4711450
5250
tipos diferentes de piadas, há piadas que você diz e, claro, piadas que
78:36
you do so you can have a joke that you hear or listen to and also a joke that
710
4716700
6060
você faz, então você pode ter uma piada que você ouve ou ouve e também uma piada que
78:42
you see visual so something that is visual and of course there is mr. Duncan
711
4722760
7430
você vê visualmente, então algo que é visual e, claro, há o sr. Duncan,
78:50
I've got a joke for you Oh Steve has thought of a joke everyone what kind of
712
4730190
6340
eu tenho uma piada para você Oh, Steve pensou em uma piada, todo mundo, que tipo de
78:56
maths do al's like what kind of maths or mathematics do
713
4736530
8000
matemática as corujas gostam de que tipo de matemática ou matemática as
79:04
owls like in math if you are in America what kind of math do owls like I don't
714
4744530
7919
corujas gostam em matemática se você estiver na América que tipo de matemática as corujas gostam de mim sei
79:12
know algebra ha it's the way I tell them algebra algebra yes but you've already
715
4752449
8520
álgebra ha é a maneira que eu lhes digo álgebra álgebra sim mas você já
79:20
said owls algebra yes well it's a funny joke why did the kangaroo stop drinking
716
4760969
9270
disse corujas álgebra sim bem é uma piada engraçada por que o canguru parou de tomar
79:30
coffee oh I see he's reading this I am I thought you I thought you were making
717
4770239
5701
café ah vejo que ele está lendo isso eu estou pensei em você pensei que você estava fazendo
79:35
Lisa but I was getting very impressed there I thought Steve was making them up
718
4775940
3570
Lisa, mas eu estava ficando muito impressionado lá, pensei que Steve estava inventando,
79:39
he's gotten the written down it's real ok why she a kangaroo stop drinking
719
4779510
6030
ele anotou tudo bem, por que ela é um canguru, pare de beber
79:45
coffee why did the kangaroo stop drinking coffee yes because he got too
720
4785540
5940
café, por que o canguru parou de beber café, sim, porque ele ficou muito
79:51
jumpy ah that's a deadpan face a deadpan of face yes we'll be looking at
721
4791480
11400
nervoso, ah, isso é um rosto inexpressivo, um inexpressivo de rosto, sim, veremos as
80:02
expressions a little bit later on because Steve is an actor of course as
722
4802880
3420
expressões um pouco mais tarde, porque Steve é ​​um ator, claro, como
80:06
you know in life he acts like a human waiter there's a fly in my soup don't
723
4806300
8760
você sabe na vida, ele age como um garçom humano, há uma mosca na minha sopa, não
80:15
chat it too bad or everyone will want one that's an old joke actually you know
724
4815060
5520
fale muito mal ou todo mundo vai querer aquele que é uma piada velha, na verdade, você sabe,
80:20
know that the better one is waiter what is this fly doing in my soup and
725
4820580
5340
sabe que o b melhor é o garçom o que essa mosca está fazendo na minha sopa e
80:25
the waiter replies the breaststroke that's funny not sure about you very
726
4825920
8009
o garçom responde o peito que é engraçado não tenho certeza sobre você muito
80:33
unkind to me mister don't I'm just being honest I'm honest I've got apparently
727
4833929
5520
cruel comigo senhor não estou apenas sendo honesto eu sou honesto eu tenho aparentemente
80:39
honesty is the best policy so there are lots of jokes of course there are doctor
728
4839449
3931
honestidade é o melhor política então há muitas piadas é claro que há
80:43
jokes doctor doctor I feel like a pair of curtains
729
4843380
3690
piadas de médico médico médico eu me sinto como um par de cortinas
80:47
I'll pull yourself together the live chat is busy it is Oh
730
4847070
13850
eu vou me recompor o chat ao vivo está ocupado é Oh
81:01
Pedro's laughing to be polite yes some people do that they they might not think
731
4861230
5130
Pedro está rindo para ser educado sim algumas pessoas fazem isso eles podem não acham que
81:06
the joke is funny but they might just laugh anyway to find to find
732
4866360
5530
a piada é engraçada, mas eles podem apenas rir de qualquer maneira para achar
81:11
the joke funny but they don't really so they just be polite and pretend to laugh
733
4871890
5280
a piada engraçada, mas eles não acham, então eles
81:17
see the jokes for the examples that we've just given a very simple the sort
734
4877170
4890
apenas são educados e fingem rir. tipo
81:22
of jokes that you would find in a Christmas cracker that they're very
735
4882060
5400
de piadas que você encontraria em um biscoito de Natal que são muito
81:27
basic sort of jokes yes because you know we're not particularly intelligent so
736
4887460
5310
básicas tipo de piadas sim porque você sabe que não somos particularmente inteligentes então
81:32
we're not going to come up with really clever jokes yes yes well by the way a
737
4892770
6360
não vamos inventar piadas realmente inteligentes sim sim bem a propósito um
81:39
lot of people are celebrating Christmas tomorrow why because they have a
738
4899130
4140
muitas pessoas vão comemorar o natal amanhã porque porque eles ha temos um
81:43
different calendar to us so so they're their Christmas arrives slightly later
739
4903270
4740
calendário diferente para nós, então o natal deles chega um pouco mais tarde,
81:48
twelve days later so merry Christmas to all those celebrating Christmas tomorrow
740
4908010
6210
doze dias depois, então feliz natal para todos aqueles que comemoram o natal amanhã
81:54
and that includes Lena who and also many other people who are preparing right now
741
4914220
5370
e isso inclui Lena que e também muitas outras pessoas que estão se preparando agora
81:59
for Christmas Day isn't that strange in 12 days our Christmas is finished
742
4919590
6170
para o dia de natal não é isso estranho em 12 dias nosso natal acabou
82:05
because today's that well it's the twelfth night isn't it that's at Twelfth
743
4925760
4360
porque hoje é a décima segunda noite não é isso é a décima segunda
82:10
Night so traditionally we always take the Christmas tree in the decorations
744
4930120
3420
noite então tradicionalmente sempre levamos a árvore de natal nas decorações para
82:13
down on 1212 night fifth of December so it's twelve nights six well it depends
745
4933540
8220
baixo na noite de 1212 cinco de dezembro então são doze noites seis bem depende
82:21
on which interpretation you go for okay anyway but yes so that's interesting
746
4941760
5550
em qual interpretação você escolhe ok mas sim então isso é interessante
82:27
well I was reading this today what is 12 night about the lot of 12 days after
747
4947310
4980
bem eu estava lendo isso hoje o que é 12 noites sobre o lote de 12 dias depois do
82:32
Christmas okay that's apparently biblically people Bible history okay
748
4952290
6030
natal ok aparentemente é biblicamente pessoas história da bíblia ok
82:38
it's when the three wise men came to visit the baby Jesus okey-dokey
749
4958320
4440
foi quando os três reis magos vieram visitar o bebê Jesus okey-dokey
82:42
so the odd so the Christmas starting wherever Lena is is based on that so yes
750
4962760
5390
tão estranho então o Natal começando onde quer que Lena esteja é baseado nisso então sim
82:48
fascinating so maybe that 12 days after relates to people who celebrate
751
4968150
4570
fascinante então talvez 12 dias depois se relacione com pessoas que celebram
82:52
Christmas later yes okey-dokey do jokes have to be intelligent yes they can be
752
4972720
7350
Chris tmas depois sim ok as piadas tem que ser inteligentes sim podem ser
83:00
of course there are certain types of jokes that only certain people will get
753
4980070
4260
claro que existem certos tipos de piadas que apenas certas pessoas entenderão
83:04
or understand Duncan so you might say that a certain
754
4984330
4170
ou entenderão Duncan então você pode dizer que uma certa
83:08
joke is is only funny to certain people so maybe in a certain situation so you
755
4988500
8010
piada só é engraçada para certas pessoas então talvez em uma determinada situação, então você
83:16
are making a joke about a certain thing Steve is getting very excited I don't
756
4996510
6570
está fazendo uma piada sobre uma determinada coisa Steve está ficando muito animado, não
83:23
know what what at because I've already repaired something on a piece of paper
757
5003080
4940
sei o quê, porque eu já corrigi algo em um pedaço de papel
83:28
that relates to what you've just been saying an in-joke ah an in-joke which is
758
5008020
6540
que se relaciona com o que você acabou de dizer e piada interna ah uma piada interna que é
83:34
a joke that's really only available or only appreciated by a small group of
759
5014560
7170
uma piada que realmente só está disponível ou apreciada apenas por um pequeno grupo de
83:41
people yes so it might be in a workplace an in-joke it might be something about a
760
5021730
5550
pessoas sim então pode ser em um local de trabalho uma piada interna pode ser algo sobre uma
83:47
particular person at work you might describe it as esoteric well it's it's
761
5027280
4980
pessoa em particular no trabalho que você pode descrever é tão esotérico, bem, é
83:52
an in-joke it's something that only a small group of people that understand so
762
5032260
4590
uma piada interna, é algo que apenas um pequeno grupo de pessoas entende, então
83:56
if you come into that group of people and they're laughing about something
763
5036850
3150
se você entrar nesse grupo de pessoas e elas estiverem rindo de algo,
84:00
they could be laughing at your expense for example that you might start in a
764
5040000
4980
elas podem estar rindo às suas custas, por exemplo, que você pode começar em um
84:04
new place of work okay and somebody might say to you oh why don't you go and
765
5044980
4260
novo local de trabalho ok e alguém pode dizer a você oh por que você não vai e
84:09
sit there they go and sit in that chair over there that's where you where you
766
5049240
3540
senta lá eles vão e sentam naquela cadeira ali é onde você
84:12
can go and sit and they're all laughing away because they know it's actually
767
5052780
3810
pode ir e sentar e eles estão todos rindo porque eles sabem que na verdade é a
84:16
somebody else's chair and they're very possessive of that chair and everybody
768
5056590
4080
cadeira de outra pessoa e eles são muito possessivos com aquela cadeira e todo mundo
84:20
knows it's it's a bit of a joke they would laugh at that person because they
769
5060670
3870
sabe que é meio que uma piada eles riam dessa pessoa porque ela
84:24
always have to sit in that particular spot so they tell you to go and sit over
770
5064540
3900
sempre tem que sentar naquele lugar específico então eles dizem para você ir e sentar
84:28
there and then they want to watch his reaction yes so it's an in-joke
771
5068440
3720
ali e então eles querem observe a reação dele sim, então é uma piada interna
84:32
and inside joke inside joke just so it's a joke that only a few people will
772
5072160
6060
e piada interna piada interna só então é uma piada que apenas algumas pessoas
84:38
understand esoteric as well you can use okay something is esoteric so yes so
773
5078220
5700
entenderão esotérico também você pode usar ok algo é esotérico então sim
84:43
only a certain group of people will understand what that joke refers to
774
5083920
4170
apenas um certo grupo de pessoas entenderá o que isso piada refere-se a
84:48
that's very good I like that so there are lots of different types of jokes
775
5088090
4200
isso é muito bom eu gosto disso então existem muitos tipos diferentes de piadas
84:52
there are things that are maybe funny in a certain way we could we can make fun
776
5092290
6060
há coisas que talvez sejam engraçadas de uma certa forma nós poderíamos nós podemos tirar sarro
84:58
of politics we can make fun of individuals and we can also make fun of
777
5098350
6180
da política podemos tirar sarro dos indivíduos e também podemos tirar sarro de
85:04
things that maybe may seem serious as well and there are some TV programs that
778
5104530
6510
coisas que talvez possam parecer seri também e há alguns programas de TV que
85:11
I love so we do like watching TV don't we we like watching comedy oh we do like
779
5111040
6300
eu amo, então nós gostamos de assistir TV, não gostamos de assistir comédia, oh, nós gostamos de
85:17
watching things that are funny and here's one of our favorite TV shows
780
5117340
3480
assistir coisas que são engraçadas e aqui está um de nossos programas de TV favoritos
85:20
Family Guy and the reason why we like it is because quite often they take serious
781
5120820
5700
Family Guy e a razão pela qual nós como se fosse porque muitas vezes eles abordam
85:26
subjects and they make fun of that subject or they make fun of something
782
5126520
5100
assuntos sérios e zombam desse assunto ou zombam de algo
85:31
that you maybe in normal life you couldn't get away with like death
783
5131620
5930
que talvez na vida normal você não pudesse se safar, como morte
85:37
or sex or marriage or disability quite often quite often Family Guy will make
784
5137550
6210
, sexo, casamento ou deficiência, com bastante frequência, com bastante frequência Family Guy vai tirar
85:43
fun of disabled people you and we call that dark humor don't we yes dark humor
785
5143760
6959
sarro de pessoas com deficiência você e nós chamamos isso de humor negro, não é, sim, humor negro,
85:50
where you're taking making fun or making humor or comedy out of subjects which
786
5150719
5610
onde você está tirando sarro ou fazendo humor ou comédia de assuntos que normalmente
85:56
are not normally spoken about actually you brought up an interesting
787
5156329
4461
não são falados, na verdade, você trouxe uma
86:00
interesting thing there hmm talking about cartoon comedy because you
788
5160790
4449
coisa interessante aí hmm falando sobre comédia de desenho animado porque
86:05
can quite often you can get away with Oh risky comedy or comedy that would be
789
5165239
8971
muitas vezes você pode se safar Oh comédia arriscada ou comédia que seria
86:14
seen as being maybe taboo in certain areas but if you put it into a cartoon I
790
5174210
6810
vista como talvez um tabu em certas áreas, mas se você colocá-la em um desenho animado,
86:21
don't know whether there are different laws applying to cartoons but you could
791
5181020
4320
não sei se existem leis diferentes aplicáveis voando para desenhos animados, mas você
86:25
not tell the jokes that we often see in cartoons and have them acted out by
792
5185340
7259
não poderia contar as piadas que muitas vezes vemos em desenhos animados e tê-los representados por
86:32
people on a stage but yes they do or in a television comedy series that's it
793
5192599
5491
pessoas em um palco, mas sim, eles fazem ou em uma série de comédia de televisão é isso
86:38
because they would just be breaching all sorts of laws yes I want I can help you
794
5198090
4560
porque eles estariam apenas violando todos os tipos de leis sim, eu quero que eu possa te ajudar
86:42
there it is true animation or cartoons are not really covered by the same laws
795
5202650
6509
aí é verdade animação ou desenho animado não são realmente cobertos pelas mesmas leis
86:49
as something that is done for real so for example if I went up to someone in
796
5209159
5161
de algo que é feito de verdade então por exemplo se eu for até alguém
86:54
the street and I made a joke about pinching them in the face well I would
797
5214320
5910
na rua e fizer uma piada sobre beliscá-lo na cara bem, eu
87:00
probably be in trouble very quickly but in a cartoon or in an animated cartoon
798
5220230
6270
provavelmente estaria em apuros muito rapidamente, mas em um desenho animado ou em um desenho animado,
87:06
if one of the characters punches the other one in the face it doesn't matter
799
5226500
5280
se um dos personagens socar o outro na cara, não importa,
87:11
it's funny because it's a cartoon so there are no serious real consequences
800
5231780
5609
é engraçado porque é um desenho animado, então não há consequências reais sérias,
87:17
so that's the reason why so that's why the law seems to be more be more open
801
5237389
6500
então isso é a razão é por isso que a lei parece ser mais aberta
87:23
for interpretation another show that does that is of course South Park
802
5243889
6181
para interpretação outro programa que faz isso é claro South Park outro
87:30
another one of my favorite TV shows South Park is another one a cartoon show
803
5250070
6399
dos meus programas de TV favoritos South Park é outro um programa de desenho animado
87:36
that gets away with lots of things because of the type of humor that they
804
5256469
5250
que se safa de muitas coisas porque do o tipo de humor que eles
87:41
use and because it's a cartoon they can actually get away with it they can use
805
5261719
4801
usam e porque é um desenho animado eles podem realmente se safar podem usá-
87:46
it they can do it without any serious consequences
806
5266520
4860
lo podem fazê-lo sem nenhuma consequência séria
87:51
although having said that there was one occasion where the makers of South Park
807
5271380
5430
embora tendo dito que houve uma ocasião em que os criadores de South Park
87:56
had to withdraw one of the episodes for certain reasons yes so we like all sorts
808
5276810
8429
tiveram que retirar um dos os episódios por certas razões sim, então nós gostamos de todos os tipos
88:05
of funny things that way we particularly like American humor
809
5285239
4021
de coisas engraçadas dessa forma, nós particularmente gostamos do humor americano,
88:09
well British humor as well oh yes British humor you asked me so we love
810
5289260
4320
bem, do humor britânico também, oh sim, do humor britânico, você me perguntou, então nós amamos
88:13
all types of you yes so sometimes if it's a little bit rude we like it
811
5293580
5130
todos os tipos de vocês, sim, às vezes, se é um pouco rude, nós gosto
88:18
sometimes if it's a little offensive we like it
812
5298710
5100
às vezes se é um pouco ofensivo nós gostamos
88:23
so sometimes humor is funny even if you don't necessarily find it funny straight
813
5303810
6750
então às vezes o humor é engraçado mesmo que você não necessariamente ache engraçado logo
88:30
away so there is a type of humor which is embarrassing humor where a person
814
5310560
5520
de cara então existe um tipo de humor que é o humor embaraçoso onde uma pessoa
88:36
does something that is socially unacceptable but still it is funny
815
5316080
4559
faz algo que é socialmente inaceitável mas ainda assim é engraçado
88:40
because of that fact and one of the the great purveyors of that is Ricky Gervais
816
5320639
7761
por causa desse fato e um dos grandes fornecedores disso é Ricky Gervais,
88:48
so he uses embarrassing situations awkward moments for humor so things that
817
5328400
8799
então ele usa situações embaraçosas, momentos estranhos para humor, então coisas que
88:57
you wouldn't normally say or do are used to generate slight discomfort
818
5337199
9411
você normalmente não diria ou faria são usadas para gerar te leve desconforto
89:06
embarrassment and for some reason it's still funny yes he's very good at that
819
5346610
7089
embaraço e por algum motivo ainda é engraçado sim ele é muito bom nisso
89:13
so that's it there are many different types another show that we used to watch
820
5353699
3811
então é isso existem muitos tipos diferentes outro programa que costumávamos assistir
89:17
a lot Steve many years ago Seinfeld so this is seen as one of the best comedy
821
5357510
8430
muito Steve muitos anos atrás Seinfeld então este é visto como um dos melhores
89:25
shows ever in history of television so Seinfeld is a TV show that ran
822
5365940
6900
programas de comédia sempre na história da televisão, então Seinfeld é um programa de TV que foi exibido
89:32
between the late 1980s and late 1990s it ran for nine seasons and it starred
823
5372840
7770
entre o final dos anos 1980 e o final dos anos 1990, durou nove temporadas e estrelou
89:40
these people the four main characters and it dealt with general moments of
824
5380610
7170
essas pessoas, os quatro personagens principais e tratou de momentos gerais da
89:47
life general things that happen in life in fact Jerry Seinfeld the star said
825
5387780
6120
vida, coisas gerais que acontecem na vida de fato Jerry Seinfeld, a estrela, disse
89:53
famously that the show is about nothing so nothing in the show is important it's
826
5393900
7230
famosamente que o show é sobre nada, então nada no show é importante, é
90:01
just finding humor in everyday life everyday situation
827
5401130
4109
apenas encontrar humor na vida cotidiana, situação cotidiana,
90:05
so that's all type of humor isn't it and that of course is a is a classic example
828
5405239
5161
então esse é todo o tipo de humor, não é e é claro que é um exemplo clássico
90:10
of a sitcom a situation comedy where are the same actors playing the same roles
829
5410400
9389
de um sitcom uma comédia de situação em que os mesmos atores desempenham os mesmos papéis
90:19
week after week and it's in there about their home their work so it's different
830
5419789
5131
semana após semana e é sobre sua casa, seu trabalho, por isso é diferente
90:24
to a sketch show where the actors will be playing different roles and in
831
5424920
4560
de um programa de esquetes em que os atores desempenham papéis diferentes e em
90:29
different situations it's a sitcom it's very popular
832
5429480
3539
diferentes situações é uma sitcom é muito popular
90:33
mm-hm particularly in American Hume and we have a lot of sitcoms quite often
833
5433019
5730
mm-hm particularmente no americano Hume e temos muitas sitcoms com bastante frequência quero
90:38
I mean Seinfeld is probably one of the if not the most popular worldwide comedy
834
5438749
7830
dizer Seinfeld é provavelmente um dos, senão o mais popular show de comédia mundial
90:46
show hmm but in England it's not that well appreciated no no I think it would
835
5446579
6451
hmm mas na Inglaterra não é tão bom gostei não não acho que
90:53
be fair to say that this particular show isn't as big or as popular even though
836
5453030
5250
seria justo dizer que este show em particular não é tão grande ou tão popular mesmo que tenha
90:58
it was shown on television here and repeated many times but we like it
837
5458280
4560
sido exibido na televisão aqui e repetido muitas vezes mas nós gostamos
91:02
anyway we like that show I've got a bit of a cult following situation comedy is
838
5462840
5810
mesmo assim gostamos desse show eu tenho um pouco de uma comédia de situação cult seguinte é
91:08
comedy or humor based on everyday situations hence the name another show
839
5468650
7690
comédia ou humor baseado em situações cotidianas, daí o nome de outro programa
91:16
that I want to mention and it's one that's finishing this year and it is a
840
5476340
5730
que quero mencionar e é um que está terminando este ano e é um
91:22
program that I have lots of opinions about okay the Big Bang Theory
841
5482070
8250
programa sobre o qual tenho muitas opiniões ok the Big Bang Theory
91:30
now as you know I have some very strong opinions about this program he does now
842
5490320
6179
agora como você sabe que eu tenho algumas opiniões muito fortes sobre este programa que ele faz agora,
91:36
as far as I'm concerned and this is something that always annoys people when
843
5496499
4830
tanto quanto eu estou preocupado e isso é algo que sempre irrita as pessoas quando
91:41
I say it but as far as I'm concerned there are only four seasons of Big Bang
844
5501329
7951
eu digo isso, mas tanto quanto eu estou preocupado, há apenas quatro temporadas de Big Bang
91:49
Theory not twelve four and as far as I'm concerned and that's just my opinion
845
5509280
6750
Theory não doze quatro um d tanto quanto eu estou preocupado e essa é apenas a minha opinião
91:56
after season four the Big Bang Theory became really really awful and
846
5516030
6390
após a quarta temporada, a Teoria do Big Bang tornou-se realmente horrível e
92:02
unwatchable because they lost the point of the show they changed the program to
847
5522420
6690
impossível de assistir porque eles perderam o objetivo do programa, eles mudaram o programa para
92:09
get a wider audience because they had a cult following before yes didn't it so
848
5529110
5790
obter um público mais amplo porque eles tinham um culto de seguidores antes sim, não foi, então
92:14
it was only sealed by certain groups of well I don't think it had a cult
849
5534900
4770
foi selado apenas por certos grupos de bem, eu não acho que tinha um culto de
92:19
following but it was it was think it was it was popular but there are people that
850
5539670
4410
seguidores, mas foi pensado que era popular, mas há pessoas que
92:24
were complaining about the show itself and they were complaining that there
851
5544080
4230
estavam reclamando do programa em si e eram reclamando que
92:28
weren't enough female characters or characters that appealed to more people
852
5548310
5430
não havia personagens femininas suficientes ou personagens que atraíssem mais pessoas
92:33
and that's what happened so they changed the show dramatically after season four
853
5553740
6810
e foi isso que aconteceu, então eles mudaram o show drasticamente após a quarta temporada
92:40
and and as far as I'm concerned it wasn't as good the the point of this
854
5560550
5940
e, no que me diz respeito, não era tão bom o objetivo deste
92:46
program was that we were looking at the lives of people who were socially
855
5566490
5370
programa era que estávamos olhando para a vida de pessoas que eram socialmente
92:51
awkward they didn't fit in that was the joke that was the humor that's where it
856
5571860
5250
desajeitadas, elas não se encaixavam, essa era a piada, esse era o humor, de onde
92:57
all came from they were geeks there were nerds there
857
5577110
3720
tudo vinha, eles eram geeks, havia nerds,
93:00
were scientists but sadly they changed it all suddenly they all had girlfriends
858
5580830
7470
havia cientistas, mas, infelizmente, eles mudaram tudo de repente. ly todos eles tinham namoradas
93:08
and then they started getting married and the science disappeared and the
859
5588300
6210
e então eles começaram a se casar e a ciência desapareceu e as
93:14
jokes became worse and worse and eventually it became a comedy program
860
5594510
4500
piadas ficaram cada vez piores e eventualmente se tornou um programa de comédia
93:19
about people in relationships and of course that's been done so many times
861
5599010
5970
sobre pessoas em relacionamentos e é claro que isso já foi feito tantas vezes
93:24
before so that's the reason why I only watched the first four seasons of The
862
5604980
7680
antes, então essa é a razão pela qual eu só assistiu às primeiras quatro temporadas de The
93:32
Big Bang Theory it's a classic example when you've come off your soapbox mr.
863
5612660
4500
Big Bang Theory é um exemplo clássico quando você sai do seu palanque, sr.
93:37
Duncan don't get him talking about is it the Big Bang Theory or just a Big Bang
864
5617160
5940
Duncan não o faça falar é a teoria do Big Bang ou apenas uma
93:43
Theory it's the Big Bang Theory Kay not to be confused with the pop group from
865
5623100
5130
teoria do Big Bang é a teoria do Big Bang Kay não deve ser confundido com o grupo pop da
93:48
Korea called Big Bang look at that see I know things forgotten what I was going
866
5628230
9030
Coréia chamado Big Bang olha isso viu eu sei coisas esqueci o que eu era vou
93:57
to say then good Duncan that's a hopefully forgotten what I was going to
867
5637260
3420
dizer então bom Duncan espero que tenha esquecido o que eu ia
94:00
say that saves us a lot of time talking about just before well this I'm talking
868
5640680
4740
dizer isso nos poupa muito tempo falando sobre isso bem antes disso estou falando
94:05
about this the Big Bang Theory yes you got very upset about it mr. Duncan but
869
5645420
6000
sobre isso a Teoria do Big Bang sim você ficou muito chateado com isso sr. Duncan, mas
94:11
anyway things change and they were being paid like a million pounds in episode
870
5651420
5400
de qualquer maneira as coisas mudam e eles estavam sendo pagos como um milhão de libras no episódio,
94:16
eventually yes they well if you remember they they threatened not to do another
871
5656820
5130
eventualmente, sim, bem, se você se lembra, eles ameaçaram não fazer outra
94:21
season unless they all had a pay rise so yes and again it's something that made
872
5661950
6060
temporada, a menos que todos tivessem um aumento de salário, então sim e novamente é algo que fez
94:28
the show not as good because I know what I was going to
873
5668010
3780
o show não tão bom porque eu sei o que eu ia
94:31
say oh okay it's a classic example of the widespread use of sarcasm in
874
5671790
7280
dizer oh ok é um exemplo clássico do uso generalizado de sarcasmo no
94:39
American humor which we love but literally every line is sarcastic they
875
5679070
7330
humor americano que amamos, mas literalmente todas as falas são sarcásticas elas
94:46
can be good like one person can make a comment to another person it's sarcasm
876
5686400
3509
podem ser boas como uma pessoa pode fazer um comentário para outra pessoa é sarcasmo
94:49
then they send us say a sarcastic comment back and it just goes backwards
877
5689909
3690
então eles nos mandam dizer um comentário sarcástico de volta e ele vai para frente
94:53
and forwards you just one long script of sarcasm yes which is very common in
878
5693599
6241
e para trás você apenas um longo script de sarcasmo sim que é muito comum na
94:59
American yes but what I'm talking about is the actual sort of premise the plot
879
5699840
5009
América sim mas o que eu estou falando é o tipo real de premissa o enredo que
95:04
you've got for people who are socially all yes mister scientists they are geeks
880
5704849
5850
você tem para pessoas que são socialmente tudo sim senhor cientistas eles são geeks
95:10
they don't really fit into society so all of the things we expect them to do
881
5710699
4380
eles realmente não se encaixam na sociedade então todas as coisas que esperamos que eles façam eles
95:15
they don't do then suddenly they're dating they're having girlfriends yeah
882
5715079
5131
não fazem então de repente eles estão namorando eles estão tendo namoradas sim
95:20
we get it mr. Garriga you you you like the first four seasons and then he went
883
5720210
3989
nós entendemos m r. Garriga você você você gostou das quatro primeiras temporadas e então ele
95:24
off it so you know let's just stop banging on about it
884
5724199
3871
saiu então você sabe vamos parar de falar sobre isso
95:28
I even wrote did you see my essay on Amazon oh there is actually I felt so
885
5728070
6270
eu até escrevi você viu meu ensaio na Amazon oh na verdade eu me senti tão
95:34
strongly about this Steve I actually wrote an essay and I put it on one of
886
5734340
7109
fortemente sobre isso Steve eu realmente escrevi um ensaio e eu coloquei em um dos
95:41
the DVDs on Amazon so you can you can write reviews on Amazon so you can leave
887
5741449
7201
DVDs na Amazon para que você possa escrever resenhas na Amazon para que você possa deixar
95:48
a review and I wrote this essay on how the Big Bang Theory was ruined after
888
5748650
6480
um comentário e eu escrevi este ensaio sobre como a Teoria do Big Bang foi arruinada após a
95:55
season four it's still on there now lots of people think that they don't they do
889
5755130
5400
quarta temporada ainda está lá agora muitos as pessoas pensam que não, eles fazem
96:00
that but yes they do so how come it's the number one the number one show in
890
5760530
4500
isso, mas sim, eles fazem isso, por que é o número um, o show número um nos
96:05
the United States well because as I said before it was a cult had a cult
891
5765030
4140
Estados Unidos?
96:09
following so a small group of people were following it found it funny and
892
5769170
3569
seguindo acharam engraçado e
96:12
then they broadened its horizons they introduced new characters because
893
5772739
5971
então ampliaram seus horizontes introduziram novos personagens porque
96:18
presumably because if they had not done that the show would have been cancelled
894
5778710
4560
presumivelmente porque se não tivessem feito isso o show teria sido cancelado
96:23
because it probably wasn't making enough money because it wasn't being watched by
895
5783270
4800
porque provavelmente não estava ganhando dinheiro suficiente porque não estava sendo assistido por
96:28
enough people so they added new characters and and broadened it into
896
5788070
3779
pessoas suficientes então eles adicionaram novo chara personagens e ampliou para
96:31
into really as you say a comedy about about relationships a traditional turn
897
5791849
5901
realmente como você diz uma comédia sobre relacionamentos um tradicional se transforma
96:37
into a sort of a traditional sit just a cliche so
898
5797750
5260
em uma espécie de assento tradicional apenas um clichê então são
96:43
it's it's boys and girls together trying to sort their relationship out very
899
5803010
4560
meninos e meninas juntos tentando resolver seu relacionamento muito
96:47
boring everyone's done that where is the early episodes with something fresh and
900
5807570
4800
chato todo mundo fez isso onde está o primeiros episódios com algo fresco e
96:52
new something that hasn't been done before lots of people watch it watch The
901
5812370
3690
novo algo que não foi feito antes que muitas pessoas assistam assistam The
96:56
Big Bang Theory friends of course was another popular series but if you watch
902
5816060
4530
Big Bang Theory amigos é claro que era outra série popular mas se você assistir
97:00
friends now yeah we think it's aged very badly it's dated its style of humor is
903
5820590
6120
amigos agora sim achamos que envelheceu muito mal é datado seu estilo de humor é
97:06
yeah and the things that they joke about and this often happens with with humor
904
5826710
4620
sim e as coisas sobre as quais eles brincam e isso geralmente acontece com humor
97:11
yes and that things that you could joke about five or ten years ago have now
905
5831330
4590
sim e que coisas sobre as quais você poderia brincar há cinco ou dez anos agora
97:15
become socially unacceptable to talk about or to make fun of yes like
906
5835920
5190
se tornaram socialmente inaceitáveis ​​para falar ou para tirar sarro sim como
97:21
specific groups of people like British humour used to used to mock different
907
5841110
5190
grupos específicos de pessoas como o humor britânico costumava zombar
97:26
ethnic groups quite a lot in the 70s in the 70s we called gay people puffs and
908
5846300
5490
bastante de diferentes grupos étnicos nos anos 70 nos anos 70 nós chamávamos os gays de puffs e
97:31
Bowie is yes but comedy would would make fun of races yes just so that social
909
5851790
8040
Bowie é sim, mas a comédia iria tirar sarro das raças sim só isso esses
97:39
stereotypes but you can't do that now in fact comedians complain now that there's
910
5859830
6690
estereótipos sociais, mas você não pode fazer isso agora, de fato, os comediantes reclamam agora que há
97:46
a vastly reduced number of subjects that they can actually joke about and not do
911
5866520
7260
um número muito reduzido de assuntos sobre os quais eles podem realmente brincar e não fazer
97:53
and not get into problems on Twitter where everyone's outraged by everything
912
5873780
4890
e não ter problemas no Twitter, onde todos estão indignados com tudo
97:58
that they say so that's all this I'm just expressing myself mister don't I
913
5878670
6410
o que eles dizem, então isso é tudo isso estou apenas me expressando senhor não sei não estou
98:05
don't know it's just expressing myself mr. Duncan I'm ever so humble so yes so
914
5885080
6370
apenas me expressando sr. Duncan, sou sempre tão humilde, então sim,
98:11
quite often you've got to be careful what you joke about now I'm particularly
915
5891450
5160
muitas vezes você tem que ter cuidado com o que brinca agora, sou particularmente
98:16
comedians it must be very difficult for them because the slightest thing they
916
5896610
3210
comediante, deve ser muito difícil para eles, porque a menor coisa que eles
98:19
say that upsets one group of people turns into a Twitter storm and then
917
5899820
5070
dizem que perturba um grupo de pessoas se transforma em uma tempestade no Twitter e, de
98:24
there's suddenly that career is ruined I'm gonna tell you something now that's
918
5904890
3090
repente, a carreira está arruinada, vou te dizer uma coisa agora que
98:27
gonna blow your mind go on you're wrong about all of them all
919
5907980
5220
vai explodir sua mente, continue, você está errado sobre todos eles,
98:33
of it well that's not what I heard when I think a comedian being interviewed a
920
5913200
4560
bem, não foi isso que ouvi quando pensei em um comediante sendo entrevistado.
98:37
few weeks ago okay well that's it then well the whole world is wrong then if
921
5917760
4830
algumas semanas atrás tudo bem bem é isso então bem o mundo inteiro está errado então se
98:42
that comedian said one thing but the thing is and this is the problem now and
922
5922590
4560
aquele comediante disse uma coisa mas a coisa é e este é o problema agora e
98:47
I'm going to say it very quickly humour is subjective that's what I'm saying I'm
923
5927150
8390
eu vou dizer muito rapidamente o humor é subjetivo é isso que eu sou dizendo que
98:55
not saying it's all right and I'm saying that some home comedians are finding it
924
5935540
4230
não estou dizendo que está tudo bem e estou dizendo que alguns comediantes locais estão achando
98:59
difficult I'm not trying to justify whether I'm right or I'm trying to
925
5939770
3870
difícil não estou tentando justificar se estou certo ou estou tentando
99:03
actually make a point I know but you suddenly said you're wrong yes so I've
926
5943640
3990
realmente fazer uma observação eu sei mas de repente você disse você está errado, sim, então eu
99:07
got to justify that say mr. dink yes well I'm just justifying what I said
927
5947630
4380
tenho que justificar isso, diga o sr. acho que sim, bem, estou apenas justificando o que eu disse
99:12
about you being wrong it's subjective but also don't forget we live in a very
928
5952010
6270
sobre você estar errado, é subjetivo, mas também não se esqueça que vivemos em uma
99:18
strange age where anger and outrage is used as a publicity tool so if you say
929
5958280
9870
época muito estranha, onde a raiva e a indignação são usadas como uma ferramenta de publicidade, então se você disser
99:28
something nowadays that offends lots of people it might only offend 10 or 20
930
5968150
6480
algo hoje em dia que ofende muitos pessoas, isso pode ofender apenas 10 ou 20
99:34
percent of the population but the rest of the population wants to find out more
931
5974630
4140
por cento da população, mas o resto da população quer saber mais
99:38
about it they think it's hilarious and so it's a very good way nowadays of
932
5978770
5210
sobre isso, eles acham que é hilário e, portanto, é uma maneira muito boa hoje em dia de
99:43
generating publicity this week a comedian who is making a comeback after
933
5983980
6880
gerar publicidade esta semana um comediante que está voltando depois
99:50
a sexual scandal louis c.k famously did a stand-up routine where he was making
934
5990860
8370
um escândalo sexual louis c.k fez uma famosa rotina de stand-up onde ele estava fazendo
99:59
jokes about school shootings and immediately everyone was talking about
935
5999230
5910
piadas sobre tiroteios na escola e imediatamente todo mundo estava falando sobre
100:05
it and and they were sharing his comedy routine yes I see what you said that's
936
6005140
4860
isso e eles estavam compartilhando sua rotina de comédia sim, entendo o que você disse é
100:10
it so so the the outrage can actually become the publicity for that very
937
6010000
8400
isso, então a indignação pode realmente tornar-se a publicidade para essas mesmas
100:18
things yeah but if they go too far I don't then like they're going to you
938
6018400
4410
coisas, sim, mas se eles forem longe demais, eu não acho que eles vão, você
100:22
know where it can end careers no I don't think so I saw an interview with
939
6022810
5100
sabe onde isso pode acabar com as carreiras, não, acho que não. Eu vi uma entrevista com
100:27
comedians and they've told they've said it was find it very difficult to stand
940
6027910
4260
comediantes e eles disseram eles disseram isso foi muito difícil se
100:32
up and make jokes about certain subjects but because they get into trouble at
941
6032170
3299
levantar e fazer piadas sobre certos assuntos, mas porque eles se metem em problemas
100:35
this point I'm making mr. ding it depends on the venue it depends where
942
6035469
4141
neste ponto, estou fazendo o sr. depende do local depende de onde
100:39
they are it does yes it does now there are there are two comedians I'm going to
943
6039610
5070
eles estão sim sim agora há dois comediantes vou
100:44
mention them now there is a comedian who is I think he's Scottish
944
6044680
4110
mencioná-los agora há um comediante que é acho que é o escocês
100:48
Frankie Boyle he says things that are so disgusting in outrageous on television
945
6048790
7380
Frankie Boyle ele diz coisas tão nojentas em ultrajante na televisão
100:56
he was on the BBC last week saying things that were so outrageous making
946
6056170
7560
ele estava na BBC na semana passada dizendo coisas que eram tão ultrajantes fazendo
101:03
jokes about dead people he made about Aretha Franklin and everyone's
947
6063730
5520
piadas sobre pessoas mortas que ele fez sobre Aretha Franklin e todo mundo está
101:09
laughing in the audience the BBC wasn't closed down everyone had
948
6069250
4470
rindo na platéia a BBC não foi fechada todo mundo
101:13
a good laugh so you can see that that it doesn't matter
949
6073720
3330
riu muito então você pode ver isso que não importa se
101:17
there is another comedian called Doug Stanhope and he says things that are
950
6077050
5090
existe outro comediante chamado Doug Stanhope e ele diz coisas que estão
101:22
really way way off the scale of outrageous yet he has a huge fan base
951
6082140
8500
realmente fora da escala do ultrajante, mas ele tem uma enorme base de fãs
101:30
and he says things that are so rude things that I can't say so I couldn't
952
6090640
7080
e diz coisas que são tão rudes que não posso dizer Eu não poderia
101:37
say some of the things that he says and there are videos and there are there
953
6097720
4800
dizer algumas das coisas que ele diz e há vídeos e há
101:42
eclipses on YouTube so right on here if you put Doug Stanhope search on YouTube
954
6102520
6900
eclipses no YouTube, então bem aqui, se você colocar a pesquisa de Doug Stanhope no YouTube,
101:49
you will see some of the some of the most outrageous things ever said by a
955
6109420
4500
verá algumas das coisas mais ultrajantes já ditas por uma
101:53
person and yet no one is going after him he he tours the world and he sells out
956
6113920
7080
pessoa e ainda ninguém vai atrás dele ele faz turnês pelo mundo e vende tudo
102:01
he goes to all of these venues and thousands of people go to see him but
957
6121000
5100
ele vai a todos esses locais e milhares de pessoas vão vê-lo mas
102:06
that's that's different if you if you're on television it's one thing you go to
958
6126100
4290
isso é diferente se você está na televisão é uma coisa que você deve
102:10
abide by the rules you go petticoat but you put your days you're doing a live
959
6130390
5010
respeitar as regras você vai de anágua mas você passa seus dias você está fazendo um show ao vivo
102:15
show you might be able to get away with more yes but I just said that on the BBC
960
6135400
4950
você pode conseguir mais sim mas eu acabei de dizer que na BBC
102:20
a broadcaster a respected broadcaster there was a comedian saying very
961
6140350
4680
uma emissora uma emissora respeitada havia um comediante dizendo
102:25
outrageous things incredibly inquiry if I said it now I would get taken off
962
6145030
7650
coisas muito ultrajantes inacreditavelmente inquérito se eu dissesse isso agora, seria retirado do
102:32
YouTube YouTube would close me down and yet this comedian that I'm talking about
963
6152680
5309
YouTube, o YouTube me fecharia e, no entanto, esse comediante de quem estou falando,
102:37
Frankie Boyle said these things on the BBC during one of his programs so you
964
6157989
7291
Frankie Boyle, disse essas coisas na BBC durante um de seus programas, então você
102:45
see what I mean so what why why wasn't the BBC Kerr closed down maybe they
965
6165280
5610
entende o que quero dizer? ' A BBC Kerr fechou talvez eles tenham
102:50
received some complaints but most people that watched it they enjoyed it they
966
6170890
5130
recebido algumas reclamações, mas a maioria das pessoas que assistiram, gostaram,
102:56
thought it was hilarious and that's the problem so that's that's
967
6176020
3300
acharam hilário e esse é o problema, então esse é o
102:59
my point you see about humour being subjective so if you are oversensitive
968
6179320
5280
meu ponto de vista sobre o humor ser subjetivo, então se você é supersensível
103:04
or you want to make a point about something you might be outraged by a
969
6184600
4920
ou quer fazer um po int sobre algo que você pode ficar indignado com um
103:09
comedian or what they say but also there is a large fan base there are many
970
6189520
6240
comediante ou o que eles dizem, mas também há uma grande base de fãs, há muitas
103:15
people that find this person hello and funny so some people might hate them
971
6195760
5129
pessoas que acham essa pessoa olá e engraçada, então algumas pessoas podem odiá-los
103:20
for that but you might find that they have they still have a lot of people
972
6200889
3931
por isso, mas você pode descobrir que eles ainda têm tem muita gente
103:24
that enjoy what they do fine so what well what do you think well I've already
973
6204820
5580
que gosta do que faz bem então que bom o que você acha bem já
103:30
made my opinion mr. Duncan that's just my point of view so an interview with a
974
6210400
3929
dei minha opinião sr. Duncan, esse é apenas o meu ponto de vista, então uma entrevista com um
103:34
comedian and he said he found it very difficult to make comments about certain
975
6214329
3870
comediante e ele disse que achava muito difícil fazer comentários sobre certos
103:38
subjects anymore yes it was ruining his style of humor suit but again again I
976
6218199
5340
assuntos, sim, estava arruinando seu estilo de humor, mas novamente,
103:43
think it depends on who you are yes and what you can get away with yes different
977
6223539
4801
acho que depende de quem você é, sim e o que você pode fazer sim,
103:48
people different rules seem to apply to different pieces a lot of comedians have
978
6228340
4440
pessoas diferentes, regras diferentes parecem se aplicar a peças diferentes muitos comediantes
103:52
had trouble with appearing at universities so they used to do small
979
6232780
5929
tiveram problemas em aparecer em universidades, então eles costumavam fazer pequenos
103:58
shows at universities but now the university system is very very some
980
6238709
6700
shows em universidades, mas agora o sistema universitário é muito, alguns
104:05
might say left-wing or liberal so they try to protect everyone so many
981
6245409
5580
podem dizer de esquerda- ala ou liberal, então eles tentam proteger a todos tantos
104:10
comedians now can't perform at certain universities a lot of people are
982
6250989
4860
comediantes agora não podem se apresentar em certas universidades muitas pessoas estão
104:15
referencing comedians British comedians which we wouldn't think would be that
983
6255849
5340
referenciando comediantes comediantes britânicos que não achamos que seriam tão
104:21
well known abroad like frying lorry Brussels I think when you say Russell
984
6261189
5580
conhecidos no exterior como fritar caminhão Bruxelas, penso quando você diz Russell
104:26
Howard I think you know Rahsaan Howard yes he's a comedian too mean yes I don't
985
6266769
3991
Howard, acho que você conhece Rahsaan Howard, sim, ele é um comediante muito malvado, sim, eu também não
104:30
like him myself but yes so yeah it's interesting to see
986
6270760
5909
gosto dele, mas sim, sim, é interessante ver
104:36
what which bits of British humor actually do yes go abroad a classic
987
6276669
6091
o que o humor britânico realmente faz. amplo um clássico
104:42
British humour Monty Python which I've never liked so Steve doesn't like Monty
988
6282760
5399
humor britânico Monty Python que eu nunca gostei então Steve não gosta de Monty
104:48
Python but I think it's hilarious part some of it is I wish to register a
989
6288159
5491
Python mas eu acho que é hilário parte disso é eu gostaria de registrar uma
104:53
complaint about this parrot ok what's the problem I'll tell you what the
990
6293650
5279
reclamação sobre este papagaio ok qual é o problema eu vou te dizer o que o
104:58
problem is it's dead dad that is just resting he's having asleep resting
991
6298929
5940
problema é o pai morto que está apenas descansando ele está dormindo descansando
105:04
resting this this is a dead parrot it's an ex parent it's gone to join the choir
992
6304869
6661
descansando isso é um papagaio morto é um ex pai foi se juntar ao coro
105:11
invisible it is a dead parrot see so that's funny it's funny because it's an
993
6311530
8520
invisível é um papagaio morto veja então que engraçado é engraçado porque é uma
105:20
odd situation but it's in the context of something that happens a lot a person
994
6320050
5730
situação estranha mas é no contexto de algo que acontece muito uma pessoa
105:25
going into a shop to complain about something so they twist that idea and
995
6325780
5339
entrando em uma loja para reclamar de algo então eles torcem essa ideia e
105:31
make a little more surreal and unusual so
996
6331119
3701
tornam um pouco mais surreal e incomum então
105:34
Monty Python I like Monty Python I like their Spanish Inquisition yes no one
997
6334820
8790
Monty Python eu gosto de Monty Python eu gosto da Inquisição Espanhola sim ninguém
105:43
expects the Spanish Inquisition so what makes you laugh Steve nothing I've
998
6343610
10080
espera o espanhol Inquisition então o que te faz rir Steve nada eu
105:53
noticed that
999
6353690
2570
notei que
105:58
da-da-da-da-dah wasn't that was another song by Trio da da da says British humor
1000
6358360
7360
da-da-da-da-dah não era essa era outra música do Trio da da da diz que o humor britânico
106:05
is offensive and idiotic oh so there so there we see we have an opposing view
1001
6365720
8460
é ofensivo e idiota oh então aí então aí nós vemos nós temos uma visão oposta
106:14
there Steve well you know it's in the eye of the beholder it isn't it what
1002
6374180
5610
lá St bem, você sabe que está nos olhos de quem vê, não é o que
106:19
some things make other people laugh other things don't yes it just depends
1003
6379790
4530
algumas coisas fazem outras pessoas rirem, outras coisas não, sim, apenas depende
106:24
on your background your where you come from your culture all sorts of factors
1004
6384320
6660
do seu histórico, de onde você vem, da sua cultura, todos os tipos de fatores
106:30
are involved in that and some people if you're more mature you might have
1005
6390980
5190
estão envolvidos nisso e algumas pessoas, se você for mais maduro, pode
106:36
appreciate different forms of humor it just it totally depends on whether you
1006
6396170
8040
apreciar diferentes formas de humor, depende totalmente se você
106:44
find it funny at that particular moment or lots of factors yes lots of lots of
1007
6404210
4980
acha engraçado naquele momento específico ou muitos fatores, sim, muitas
106:49
things that they can go in there we were watching Laurel and Hardy last week
1008
6409190
3810
coisas que eles podem incluir lá nós estávamos assistindo Laurel e Hardy na semana passada
106:53
we're we still oh I love Laurel and Hardy well that's an example of a
1009
6413000
4880
ainda estamos oh eu amo Laurel e Hardy bem, isso é um exemplo de uma
106:57
slapstick comedy so that's a kind of comedy that is visual visual and relies
1010
6417880
7150
comédia pastelão, então é um tipo de comédia que é visual visual e se baseia
107:05
on exaggerated movements and protect like hitting people with planks of wood
1011
6425030
8250
em movimentos exagerados e protege como bater nas pessoas com tábuas de madeira
107:13
yes it's not really hurting them it's almost like it's very cartoonish the
1012
6433280
4800
sim não os está realmente machucando é quase como se fosse um desenho animado o
107:18
most common one is custard pies theory throwing custard pies into each other's
1013
6438080
6360
mais comum é a teoria das tortas de nata jogando tortas de nata um na
107:24
faces did you know that Laurel and Hardy were the first people to be shown in bed
1014
6444440
4530
cara do outro você sabia que Laurel e Hardy foram as primeiras pessoas a serem mostradas na cama
107:28
two men in bed together here they are again
1015
6448970
7470
dois homens em b juntos aqui estão eles de novo
107:36
he's a bit of trivia do you know which situation comedy which comedy program
1016
6456440
5190
ele é um pouco trivial você sabe qual comédia de situação qual programa de comédia
107:41
this featured in no friends it was actually on the wall
1017
6461630
6500
isso apresentava em nenhum amigo na verdade estava na parede
107:48
of the Joey and Chandler so it was in there there there room for the whole of
1018
6468130
8310
do Joey e Chandler então estava lá lá há espaço para toda
107:56
the run of friends that picture was on the wall right okay I hope you enjoyed
1019
6476440
5639
a corrida de amigos aquela foto estava na parede certo espero que tenham gostado
108:02
that and finally he is one of my favorite Laurel and Hardy films this is
1020
6482079
4620
e finalmente ele é um dos meus filmes favoritos de Laurel e Hardy foi
108:06
what I told you about the other day it's it's brilliant it's called brats and it
1021
6486699
4411
sobre isso que eu falei outro dia é brilhante chama-se brats e
108:11
uses some amazing amazing special effects so you have Laurel and Hardy on
1022
6491110
4739
usa alguns especiais incríveis efeitos, então você tem Laurel e Hardy
108:15
the screen and they're playing children but also you have the the grownup
1023
6495849
4440
na tela e eles estão interpretando crianças, mas também você tem as
108:20
versions of them as well on the same shot which i think is amazing because
1024
6500289
4741
versões adultas deles na mesma cena, o que eu acho incrível porque
108:25
that was about 1929 and they're using composite effects way back in the late
1025
6505030
7049
foi por volta de 1929 e eles estão usando efeitos compostos no final da
108:32
1920s can you believe it a comic effect yes incredible anyway I believe Steve
1026
6512079
6241
década de 1920 você pode acreditar que é um efeito cômico sim incrível de qualquer maneira eu acredito Steve
108:38
you have something to show us I've got some words connected with with
1027
6518320
5700
você tem algo para nos mostrar eu tenho algumas palavras relacionadas com com
108:44
with with humor so if it's a crack-up means that well it can mean emotional
1028
6524020
9150
com humor então se for uma gargalhada significa que bem, pode significar emocional
108:53
breakdown but in this context of humor it just means to laugh if you crack
1029
6533170
6299
b Reakdown, mas neste contexto de humor significa apenas rir se você rir de
108:59
somebody up it means you make them laugh he always cracks me up means that
1030
6539469
6121
alguém significa que você os faz rir ele sempre me faz rir significa que
109:05
somebody always makes you laugh and it's it's it parent Lee derives from when
1031
6545590
5670
alguém sempre faz você rir e é isso que o pai Lee deriva de quando as
109:11
women used to wear lots of thick makeup and when they laughed it would crack
1032
6551260
4589
mulheres costumavam usar muito maquiagem grossa e quando eles riam rachava
109:15
that even crack in the face so something that makes you laugh it cracks you up
1033
6555849
5810
isso até rachava na cara então algo que te faz rir te quebra
109:21
you know that if you are in stitches over something it means you're laughing
1034
6561659
6701
você sabe que se você está em pontos por causa de algo significa que você está rindo
109:28
so much that it hurts so if somebody tells a joke and you're laughing
1035
6568360
6390
tanto que dói então se alguém contar uma piada e você está rindo
109:34
uncontrollably and I'm sure you've all got to the point when you laugh so much
1036
6574750
5820
incontrolavelmente e tenho certeza que todos vocês chegaram ao ponto em que ri tanto que
109:40
it literally does hurt because you're using a lot of muscles when you're
1037
6580570
3480
literalmente dói porque você está usando muitos músculos quando está
109:44
laughing and you you can't smile anymore all the muscles in your face are aching
1038
6584050
5399
rindo e você não pode sorria mais todos os músculos do seu rosto estão doendo
109:49
or the muscles around your stomach are hurting you're literally in stitches
1039
6589449
4471
ou os músculos ao redor do seu estômago estão doendo você está literalmente em pontos o
109:53
which means it's painful it's painful to laugh anymore if a joke
1040
6593920
8690
que significa que é doloroso é doloroso rir mais se for uma piada
110:02
nobody if you tell a joke and nobody laughs at it you can say that that joke
1041
6602610
5410
ninguém se você contar uma piada e ninguém rir dela você pode dizer que aquela piada
110:08
went down like a lead balloon obviously if you have balloons normally float if
1042
6608020
7050
caiu como um le balão de anúncio obviamente se você tem balões normalmente flutua se
110:15
you had one made of lead it would sink to the floor so if you tell a joke and
1043
6615070
5490
você tivesse um feito de chumbo ele afundaria no chão então se você contar uma piada e
110:20
nobody finds it funny nobody laughs you can say well that joke went down like a
1044
6620560
5490
ninguém achar graça ninguém ri você pode dizer bem aquela piada caiu como um
110:26
lead balloon but it doesn't have to be just jokes you can be you can make an
1045
6626050
5430
balão de chumbo mas não não tem que ser apenas piadas você pode ser você pode fazer um
110:31
announcement to somebody about something in a workplace and nobody likes nobody
1046
6631480
5190
anúncio para alguém sobre algo em um local de trabalho e ninguém gosta ninguém
110:36
responds very well to your idea it doesn't have to be a joke it can be just
1047
6636670
4740
responde muito bem à sua ideia não precisa ser uma piada pode ser apenas
110:41
an idea you've got to do something new at work nobody likes it so you can say
1048
6641410
5010
uma ideia que você teve tem que fazer algo novo no trabalho ninguém gosta então você pode dizer
110:46
that idea went down like a lead balloon so in other words nobody likes it
1049
6646420
6470
que a ideia caiu como um balão de chumbo então em outras palavras ninguém gosta
110:53
tongue-in-cheek if you tell a joke tongue-in-cheek you normally have a
1050
6653580
7660
irônico se você contar uma piada irônico você normalmente tem uma
111:01
certain facial expression when expression when you say that it means
1051
6661240
4290
certa expressão facial expressão quando expressão quando você diz isso significa
111:05
that you're saying something jokingly but you appear to be serious as you're
1052
6665530
6300
que você está dizendo algo de brincadeira, mas você parece estar falando sério, pois está
111:11
saying it often sarcastically so you sort of
1053
6671830
5670
dizendo isso frequentemente de forma sarcástica, então você meio que
111:17
and you might wink at the same time Oh mr. Duncan you're going out for a run
1054
6677500
5430
pode piscar ao mesmo tempo Oh, sr. Duncan, você vai sair para correr
111:22
later are you you're not really going to but you're saying it in a sarcastic way
1055
6682930
4950
mais tarde, você realmente não vai, mas está dizendo isso de uma forma sarcástica,
111:27
so tongue if you say something tongue-in-cheek
1056
6687880
2730
então, irônico, se você disser algo irônico,
111:30
you're saying something that appears to be serious but in fact you're joking and
1057
6690610
4710
você está dizendo algo que parece ser sério mas na verdade você está brincando e
111:35
often you can get yourself in trouble if people misunderstand what you're trying
1058
6695320
4860
muitas vezes você pode se meter em problemas se as pessoas entenderem mal o que você está tentando
111:40
to say so you could say his comments were intended to be tongue-in-cheek but
1059
6700180
4500
dizer, então você poderia dizer que os comentários dele eram para ser irônicos, mas
111:44
his friends took it seriously and there was a big argument it is amazing as well
1060
6704680
5640
seus amigos levaram isso a sério e houve um grande argumento, também é incrível o
111:50
how how much comedy involves tongue-in-cheek humor so it's something
1061
6710320
5730
quanto a comédia envolve humor irônico, então é algo
111:56
that's done in a very serious way so maybe you can have a documentary that
1062
6716050
4710
que é feito de uma maneira muito séria, então talvez você possa ter um documentário que
112:00
appears serious but it's actually being made as a comedy so it looks serious
1063
6720760
5640
parece sério, mas na verdade está sendo feito como uma comédia, então parece sério
112:06
there is a famous documentary about a rock group called spinal tap and that is
1064
6726400
6410
existe um documentário famoso sobre um grupo de rock chamado Spinal Tap e esse é
112:12
a documentary about a group that doesn't even exist so it's kind of making fun of
1065
6732810
5600
um documentário sobre um grupo que nem existe então é meio que tirando sarro do
112:18
the documentary that it talks about or shows rock bands or music groups so it's
1066
6738410
7390
documentário que fala ou mostra bandas de rock ou grupos musicais então é
112:25
spinal tap it's one of the funniest things ever it is it really is so it's a
1067
6745800
4710
Spinal Tap é uma das coisas mais engraçadas de sempre é isso realmente é então é um
112:30
documentary but it's it's it's a joke it's all done tongue-in-cheek here's
1068
6750510
6420
documentário mas é é uma piada é tudo feito de forma irônica aqui está
112:36
another expression you've got to be kidding
1069
6756930
2940
outra expressão você deve estar brincando
112:39
you've got to be kidding so you say that when when people don't you don't believe
1070
6759870
8670
você deve estar brincando então você diz isso quando quando as pessoas não o fazem você não t acreditar no
112:48
what somebody's telling you and you were you're saying to them that you think
1071
6768540
4440
que alguém está dizendo a você e você estava dizendo a eles que você acha que
112:52
it's a joke so if you said if I came back one day
1072
6772980
4080
é uma piada então se você dissesse se eu voltasse um dia
112:57
and said to mr. Duncan you'll never believe it I just saw an elephant
1073
6777060
4590
e dissesse ao sr. Duncan, você nunca vai acreditar. Acabei de ver um elefante
113:01
walking down the street and mr. Duncan might say you've got to be kidding it's
1074
6781650
5220
andando na rua e o sr. Duncan pode dizer que você deve estar brincando é
113:06
something that seems unbelievable and that's the phrase if somebody says
1075
6786870
4440
algo que parece inacreditável e essa é a frase se alguém disser
113:11
something to you that appears to be unbelievable it could be anything like
1076
6791310
3720
algo para você que pareça inacreditável pode ser qualquer coisa como
113:15
oh you'll never believe it the bosses just quit
1077
6795030
3450
oh você nunca vai acreditar os chefes simplesmente desistem
113:18
and you might say you've got to be kidding because he's been there for
1078
6798480
3030
e você pode dizer você deve estar brincando porque ele está lá há
113:21
years and nobody ever thought he would go so you might say that there might be
1079
6801510
5010
anos e ninguém nunca pensou que ele iria, então você pode dizer que pode haver
113:26
a news article saying that the Queen has abdicated and you might say you must be
1080
6806520
4830
um artigo de notícias dizendo que a rainha abdicou e você pode dizer que deve estar
113:31
kidding shot is they're so shocked is unbelievable you must be kidding so
1081
6811350
6570
brincando tiro é eles tão chocado é inacreditável você deve estar brincando então
113:37
kidding can also mean joking you are making a joke you are kidding you can
1082
6817920
5700
brincar também pode significar brincadeira você está fazendo uma piada você está brincando você
113:43
also pull someone's leg as well you can yes pull somebody's leg that's a joke
1083
6823620
7490
também pode puxar a perna de alguém também você pode sim puxar a perna de alguém isso é uma piada piada
113:51
laughingstock this is something you don't want to be you never want to be
1084
6831110
4210
isso é algo que você não quer ser você nunca quer ser motivo de
113:55
the laughingstock it means that you've said something so stupid or you've done
1085
6835320
5940
chacota significa que você disse algo tão estúpido ou você fez
114:01
something so stupid that amongst your peer group or amongst anybody that is
1086
6841260
6570
algo tão estúpido que entre seu grupo de colegas ou entre qualquer pessoa
114:07
important they're all they're all laughing at you not with you they're
1087
6847830
7260
importante eles são todos eles estão todos rindo de você não com você eles estão
114:15
laughing at you you've said something so stupid for example if I was to if you
1088
6855090
5850
rindo de você você disse algo tão estúpido por exemplo se eu dissesse se você
114:20
were to ask me to spell a word and I spelt an obvious word completely
1089
6860940
6440
me pedisse para soletrar uma palavra e eu soletrasse uma palavra óbvia completamente
114:27
incorrectly you might laugh at me and say God that he'd supposed to be an
1090
6867380
4410
incorreta você poderia rir de mim e dizer Deus que ele deveria ser um
114:31
English teacher how stupid and then everybody starts laughing and you become
1091
6871790
4289
Professor de inglês que estúpido e então todo mundo começa a rir e você se torna motivo de
114:36
the laughingstock of the teaching world but it could be and it could be anything
1092
6876079
5401
chacota no mundo do ensino mas pode ser e pode ser qualquer coisa que
114:41
you might you might do something stupid like fall off your chair and everybody
1093
6881480
3810
você pode fazer algo estúpido como cair da cadeira e todo mundo
114:45
starts laughing at you you do it it's a stupid thing that you've done and it's
1094
6885290
4320
começa a rir de você você faz isso é um coisa estúpida que você fez e
114:49
not very nice if you become the laughingstock everyone's laughing at you
1095
6889610
4469
não é muito bom se você se tornar motivo de chacota, todo mundo está rindo de você
114:54
and you feel very bad but sometimes people do stupid things and and that's
1096
6894079
6750
e você se sente muito mal, mas às vezes as pessoas fazem coisas estúpidas e
115:00
the way it is I mean for example if you were a politician and you were always
1097
6900829
5971
é assim, quero dizer, por exemplo, se você fosse um político e você estavam sempre
115:06
talking about moral issues and and and about moral society and then suddenly
1098
6906800
6450
falando sobre questões morais e sobre a sociedade moral e, de repente,
115:13
you were caught having an affair with somebody else other than your wife you
1099
6913250
6270
você foi pego tendo um caso com outra pessoa que não sua esposa, você
115:19
will become a laughingstock because you were being doing something utterly
1100
6919520
4889
se tornará motivo de chacota porque estava fazendo algo totalmente
115:24
stupid you were telling everybody to be moral and then you were being a moral
1101
6924409
4111
estúpido d você estava dizendo a todos para serem morais e então você também estava sendo moral
115:28
yourself so you would become the laughingstock so that's just a few
1102
6928520
5250
para se tornar motivo de chacota, então essas são apenas algumas
115:33
phrases mr. Duncan around yes I'm just trying to find something here if I can
1103
6933770
5880
frases, sr. Duncan por aí sim, estou apenas tentando encontrar algo aqui se eu puder
115:39
find it yes let's have another one slapstick slapstick comedy we've sort of
1104
6939650
10560
encontrar sim vamos ter outra comédia pastelão nós meio que
115:50
already talked about this it's exaggerated physical humor really that
1105
6950210
4679
já conversamos sobre isso é humor físico exagerado realmente que
115:54
anyone can find funny children find slapstick comedy funny because it's very
1106
6954889
4381
qualquer um pode achar engraçado crianças acham comédia pastelão engraçada porque é um
115:59
physical humor it actually comes from it's it's quite ancient style of humor
1107
6959270
6510
humor muito físico que na verdade vem é um estilo de humor bastante antigo
116:05
there used to be a piece of board with a stick on it that made a loud slapping
1108
6965780
4589
costumava haver um pedaço de tábua com um pedaço de pau que fazia um barulho alto de tapa,
116:10
noise so if you hit somebody over the head with it it made an exaggerated
1109
6970369
4980
então se você batesse em alguém na cabeça com ele fazia um
116:15
sound or it sounded like you were really whacking them across the head with it
1110
6975349
3151
som exagerado ou parecia que você estava realmente batendo na cabeça deles com isso,
116:18
but in fact because there was another stick behind it behind it banging
1111
6978500
5040
mas na verdade porque havia outro graveto atrás dele batendo
116:23
against it it made the sound it made an exaggerated sound like I said like a
1112
6983540
5699
contra ele, fez o som que fez um som exagerado como eu disse como um
116:29
sound effect so Laurel Laurel and Hardy Charlie Chaplin lots of the silent
1113
6989239
6081
efeito sonoro então Laurel Laurel e Hardy Charlie Chaplin, muitas das comédias mudas, os
116:35
comedies comedians used slapstick but physical
1114
6995320
6280
comediantes usavam pastelão, mas o
116:41
humor is used a lot in humor still today that's pretty good that's very
1115
7001600
4740
humor físico é muito usado ainda hoje, isso é muito bom, é muito
116:46
interesting I didn't know that by the way laughingstock this was one of
1116
7006340
3240
interessante. s era um dos
116:49
my mystery idioms a few weeks ago so laughingstock so there is a very good
1117
7009580
7100
meus idiomas misteriosos há algumas semanas, então é ridículo, então há uma demonstração muito boa
116:56
right demonstration of laughingstock and it means to be the object of ridicule or
1118
7016680
7000
de ridículo e significa ser objeto de ridículo ou
117:03
to be viewed as ridiculous sit if you do something that your peer group thinks is
1119
7023680
6059
ser visto como ridículo, sente-se se você fizer algo que seu grupo de colegas considera
117:09
stupid well yes then you will become a laughingstock to review you become the
1120
7029739
9571
estúpido bem sim então você vai virar motivo de chacota para revisar você vira motivo de
117:19
laughingstock of the school if you do something stupid and all the other
1121
7039310
4170
chacota da escola se você fizer algo estúpido e todas as outras
117:23
children laugh at you and you do something silly in class like you you
1122
7043480
6330
crianças rirem de você e você fizer algo bobo na aula como você você
117:29
you answer or ask a silly question to the teacher maybe or you give a stupid
1123
7049810
6210
você responde ou faz uma pergunta boba para o professor talvez ou você dê uma
117:36
aunt or a silly answer everybody in the class laughs at you you become a
1124
7056020
4410
tia estúpida ou uma resposta boba todo mundo na classe ri de você você se torna
117:40
laughingstock yes now we were talking about TV shows here's one that many
1125
7060430
5940
motivo de chacota sim agora nós estávamos falando sobre programas de TV aqui está um que muitas
117:46
people watching right now will know don't note about this this is this is
1126
7066370
4980
pessoas assistindo agora saberão não note sobre isso isso é isso é
117:51
one of the most popular TV shows for people that watch my videos so watch
1127
7071350
6180
um dos programas de TV mais populares para as pessoas que assistem aos meus vídeos, então preste atenção,
117:57
your step mind your language is a TV show and I'm
1128
7077530
4530
seu idioma é um programa de TV e tenho
118:02
sure many of you out there have watched it but for those who don't know mind
1129
7082060
6090
certeza de que muitos de vocês já assistiram, mas para aqueles que não sabem,
118:08
your language was a British TV comedy and it ran from 1977 to 1979 three
1130
7088150
8100
seu idioma era um Britânico Comédia de TV e foi exibida de 1977 a 1979, três
118:16
series were originally made with a fourth made in 1986 but series four was
1131
7096250
7440
séries foram originalmente feitas com uma quarta feita em 1986, mas a quarta série foi
118:23
only shown once and is now believed to be lost a sedating so yes that was
1132
7103690
6750
exibida apenas uma vez e agora acredita-se que perdeu um sedativo, então sim, isso foi
118:30
sarcasm a lot of people might find that
1133
7110440
2370
sarcasmo, mas muitas pessoas podem achar isso
118:32
fascinating though for real so mind your language how many people watching at the
1134
7112810
5370
fascinante. de verdade, então preste atenção ao seu idioma, quantas pessoas assistindo no
118:38
moment have watched mind your language there are some people that think that
1135
7118180
4650
momento assistiram, preste atenção ao seu idioma, há algumas pessoas que pensam que
118:42
it's offensive some people think that it's racist but actually the show itself
1136
7122830
5190
é ofensivo, algumas pessoas pensam que é racista, mas na verdade o programa em si
118:48
has nothing to do with racism if he's actually doing the opposite is
1137
7128020
5310
não tem nada a ver com racismo se ele estiver realmente fazendo o oposto é
118:53
that it's actually bringing people from lots of different cultures together and
1138
7133330
4110
que na verdade está reunindo pessoas de muitas culturas diferentes e,
118:57
quite often the main character mr. Brown would often scold the class for being
1139
7137440
7620
muitas vezes, o personagem principal, sr. Brown costumava repreender a classe por ser
119:05
intolerant towards each other so a lot of people make make comments about
1140
7145060
6360
intolerante uns com os outros, então muitas pessoas fazem comentários sobre
119:11
things they don't really know or they haven't watched they just become
1141
7151420
4350
coisas que realmente não sabem ou não assistiram, apenas ficaram
119:15
offended by it but they haven't even seen it so mind your language is not
1142
7155770
5130
ofendidos com isso, mas nem mesmo viram, então se importe sua linguagem não é
119:20
about racism it is an encouraging racism if anything it's encouraging the
1143
7160900
5550
sobre racismo, é um racismo encorajador, se é que existe alguma coisa, está encorajando o
119:26
opposite the very opposite which is bringing people together which has to be
1144
7166450
6150
oposto, exatamente o oposto, que está unindo as pessoas, o que deve ser
119:32
a good thing when you think about it yes matrix has watched mind your
1145
7172600
5550
uma coisa boa quando você pensa sobre isso sim, a matrix observou sua
119:38
language Steve dude I get the feeling that Steve isn't a fan of mind your
1146
7178150
6600
linguagem Steve cara, eu tenho a sensação que o Steve não é fã da sua
119:44
language it's alright I love it in fact I might say that it was one of the TV
1147
7184750
5760
língua está tudo bem eu adoro na verdade posso dizer que foi um dos
119:50
shows that encouraged me in the past to think about doing teaching so yes so
1148
7190510
5400
programas de TV que me encorajou no passado a pensar em dar aulas então sim então
119:55
because of that show I'm now teaching English so matrix is bang up-to-date
1149
7195910
5370
por causa desse programa eu estou agora ensinando inglês então o matrix está super atualizado
120:01
thereby saying have you seen chunk on brif sorry you gotta be careful how we
1150
7201280
5130
assim dizendo você viu o pedaço no brif desculpe você tem que ter cuidado como
120:06
say that oh my goodness my stomach just went over I wondered what you said then
1151
7206410
6090
dizemos isso oh meu Deus meu estômago revirou eu me perguntei o que você disse então
120:12
I was just reading matrix's comment have you seen chunk on Britain oh yes if
1152
7212500
6420
eu estava lendo o comentário do matrix tem você viu pedaço na Grã-Bretanha, sim, se
120:18
it have Philomena filler meat let's call her Philomena
1153
7218920
4380
tiver carne de enchimento de Philomena, vamos chamá-la de Philomena
120:23
yeah it's just in case the subtitles get it wrong because you've got a name that
1154
7223300
5250
sim, é apenas no caso de as legendas errarem porque você tem um nome que
120:28
sounds like something else oh yes yes so that makes her stand out but we have
1155
7228550
6360
soa como outra coisa, oh sim, sim, então isso a destaca, mas nós
120:34
seen it and it's very funny yes but it's like a documentary but it's
1156
7234910
3660
vimos isso e é muito engraçado, sim, mas é como um documentário, mas é
120:38
done in a jokey way it's done tongue-in-cheek
1157
7238570
3270
feito de uma forma brincalhona, é feito de forma irônica,
120:41
like what we said earlier so yes it's a very it's a very good program I liked it
1158
7241840
6540
como dissemos antes, então sim, é um programa muito bom, gostei
120:48
so much says Andrew another fan have mind your language too so Andrew yes I
1159
7248380
6600
muito, diz Andrew, outro fã tem em mente sua língua também Andrew sim eu
120:54
like it very much Barry Evans was great he was sadly he's
1160
7254980
5070
gosto muito Barry Evans foi ótimo ele era triste ele
121:00
no longer around he died many years ago I am a Sikh
1161
7260050
4350
não está mais por perto ele morreu muitos anos atrás eu sou um sikh
121:04
but yes that's it Pamela Pamela says I am Sikh but someone thinks it means sick
1162
7264400
8580
mas sim é isso Pamela Pamela diz que eu sou sikh mas alguém acha que significa doente
121:12
in another pun in the class that's actually from one of the episodes
1163
7272980
4290
em outro trocadilho na aula que é, na verdade, de um dos episódios,
121:17
that's another pun my favorite character was Ali I used to love Ali so much and
1164
7277270
5310
outro trocadilho, meu personagem favorito era o Ali. Eu amava muito o Ali e
121:22
he would always go out to people and say squeeze me please when he meant excuse
1165
7282580
5369
ele sempre ia até as pessoas e dizia me aperta, por favor, quando ele queria dizer com licença,
121:27
me please so yes I loved mind your language I love
1166
7287949
3571
por favor, então sim, eu adorava cuidar de você linguagem eu amo
121:31
it I think it's very very funny and it's not racist it's not racist so there I
1167
7291520
6960
acho muito v ery engraçado e não é racista não é racista então
121:38
think we're almost out of time yeah yes I think we are it's four
1168
7298480
4469
acho que estamos quase sem tempo sim sim acho que estamos são quatro
121:42
o'clock and as are you happy Steve I'm fine yes I'm very happy mr. Duncan I was
1169
7302949
5431
horas e você também está feliz Steve estou bem sim estou muito feliz sr. Duncan, eu estava,
121:48
I was starting to worry I thought maybe I'd upset Steve somehow because did you
1170
7308380
5069
estava começando a me preocupar, pensei que talvez tivesse chateado Steve de alguma forma, porque você
121:53
see his face change he went from like that now why I'm fine
1171
7313449
8311
viu o rosto dele mudar, ele ficou assim agora, por que estou bem,
122:01
mr. Duncan I'm absolutely fine no it is true that you are an actor in your life
1172
7321760
6810
sr. Duncan, estou absolutamente bem, não, é verdade que você é um ator em sua vida,
122:08
what a amateur dramatics so we are yet we haven't used your camera today good
1173
7328570
5790
que drama amador, então ainda não usamos sua câmera hoje, bom, então
122:14
so why is that good well it's a bit I find it a bit awkward mr. Duncan but
1174
7334360
7379
por que isso é bom? senhor. Duncan, mas
122:21
anyway what do you want to do we were talking about laughing and humor and
1175
7341739
6721
de qualquer maneira, o que você quer fazer? Estávamos falando sobre rir e humor e
122:28
there are many ways of showing how happy you are at a certain moment of time
1176
7348460
5580
há muitas maneiras de mostrar como você está feliz em um determinado momento,
122:34
there are different types of smile so I thought it would be nice for mr. Steve
1177
7354040
5250
existem diferentes tipos de sorriso, então pensei que seria bom para o sr. Steve
122:39
to demonstrate certain types of smile I can have a go on his personal camera and
1178
7359290
5970
para demonstrar certos tipos de sorriso, posso tentar sua câmera pessoal e
122:45
hopefully it will cheer him up I can have a go mr. Duncan so here we go so
1179
7365260
5550
espero que isso o anime, posso tentar, sr. Duncan então aqui vamos nós então
122:50
now Steve is on his personal camera hello there he is now Steve there are
1180
7370810
6300
agora Steve está em sua câmera pessoal olá aqui está ele agora Steve existem
122:57
different types of smile when we think about smiling there are actually with
1181
7377110
4680
diferentes tipos de sorriso quando pensamos em sorrir na verdade existem
123:01
many different types of smile so here's the first one the first type of smile I
1182
7381790
8030
muitos tipos diferentes de sorriso então aqui está o primeiro o primeiro tipo de sorriso eu
123:09
can't read it there's no I'm going to say it so this is for the viewers this
1183
7389820
5319
não consigo ler não tem não vou falar então isso é para os telespectadores isso
123:15
is for people watching on YouTube grin grin grin grin so mr. Steve show us
1184
7395139
8461
é para as pessoas que assistem no youtube sorriso sorriso sorriso sorriso então sr. Steve mostre-nos
123:23
your grin so a grin when someone grins it's normally a very wide smile sharing
1185
7403600
11730
o seu sorriso, então um sorriso quando alguém sorri normalmente é um sorriso muito largo compartilhando
123:35
your teeth quite often you will show your teeth as well so when a person
1186
7415330
4110
seus dentes com frequência você também mostra os dentes então quando uma pessoa
123:39
grins quite often it means the smile is wide and you might also say it's
1187
7419440
6180
sorri com frequência significa que o sorriso é largo e você também pode dizer que é
123:45
exaggerated slyly I would say so grins I think when people yeah yeah it's
1188
7425620
6390
exagerado maliciosamente eu diria então sorri eu acho que quando as pessoas sim sim é
123:52
an exaggerated smile yes so you grin you show all of your mouth
1189
7432010
4800
um sorriso exagerado sim então você sorri você mostra toda a sua boca
123:56
and quite often your teeth there is a great expression in English grin and
1190
7436810
6320
e muitas vezes seus dentes há uma ótima expressão em inglês sorria e
124:03
bear it if you grin and bear it it means you try to stand something you
1191
7443130
7360
agüente se você sorrir e agüentar significa você tente aguentar algo você você você
124:10
you you try to enjoy it even though you are not you might be smiling with your
1192
7450490
5700
tenta aproveitar mesmo que não esteja você pode estar sorrindo com os
124:16
lips but not with your eyes yes so maybe you are smiling here but here your eyes
1193
7456190
5730
lábios mas não com os olhos sim então talvez você esteja sorrindo aqui mas aqui seus olhos
124:21
don't look happy so you grin and bear it some people say
1194
7461920
5850
não parecem felizes então você sorri e aguenta algumas pessoas dizem
124:27
that you have to grin and bear this live stream do they I'm sure I'm sure
1195
7467770
7200
que você tem que sorrir e aguentar esta transmissão ao vivo eles tenho certeza que
124:34
someone's saying it somewhere here's a good one so how about a wry smile wry
1196
7474970
7100
alguém está dizendo isso em algum lugar aqui é uma boa então que tal um sorriso torto
124:42
smile oh yes very good Steve you can tell Steve is definitely an actor you
1197
7482070
6250
sorriso torto oh sim muito bom Steve você pode dizer que Steve é ​​definitivamente um ator que você
124:48
can tell so there is Steve with his wry smile so it's kind of a half smile it
1198
7488320
10950
pode dizer, então há Steve com h é um sorriso torto então é meio sorriso
124:59
isn't a full smile it's a half smile so maybe you're kind of smiling but really
1199
7499270
7020
não é um sorriso completo é um meio sorriso então talvez você esteja meio que sorrindo mas na verdade
125:06
you're not it's kind of a half smile doing something wryly sort of maybe
1200
7506290
7010
não está é meio sorriso fazendo algo meio que meio que meio sorriso talvez
125:13
thinking of something else as you're smiling you're almost pretending to
1201
7513300
5050
pensando em algo senão enquanto você está sorrindo você está quase fingindo
125:18
laugh yes another one smirk smooth okay okay let's see your smirk Steve
1202
7518350
11330
rir sim outro sorriso suave ok ok vamos ver seu sorriso Steve
125:30
I left the sound do it again
1203
7530770
6950
eu deixei o som faça de novo
125:42
you're laughing it's something that you probably shouldn't laugh and I trying to
1204
7542550
5260
você está rindo é algo que você provavelmente não deveria rir e eu tentando
125:47
stop the laugh that might be the funniest thing we've done today and I
1205
7547810
14790
parar a risada que pode ser a coisa mais engraçada que fizemos hoje e eu
126:02
think that's a smirk yes I think smirk is sort of yes yeah it's sort of almost
1206
7562600
4170
acho que é um sorriso afetado sim eu acho que o sorriso é meio que sim sim é quase
126:06
like sarcastic or if you're being maybe a little unkind to someone you might
1207
7566770
6720
como sarcástico ou se você está sendo talvez um pouco cruel com alguém de quem você pode
126:13
smirk at them and finally this is what I want to see everyone do not just Steve I
1208
7573490
6090
sorrir eles e, finalmente, isso é o que eu quero ver todos, não apenas Steve, eu
126:19
want to see everyone do this beam so Steve can you please show us your beam
1209
7579580
12240
quero ver todos fazerem essa viga, então Steve, por favor, mostre-nos sua
126:31
ah there he is this mr. Steve beaming can
1210
7591820
7080
viga. Steve radiante,
126:38
you see his lovely beaming face there is Steve beaming yesterday we went for a
1211
7598900
8370
você pode ver seu adorável rosto radiante?
126:47
lovely meal and mr. Steve was sitting at the table and his face was glowing you
1212
7607270
5430
Steve estava sentado à mesa e seu rosto estava radiante você
126:52
might say that he was beaming just being just smiling with your face your eyes
1213
7612700
6440
pode dizer que ele estava radiante apenas sorrindo com seu rosto seus olhos
126:59
everything that's it beaming you're very happy you're very pleased with yourself
1214
7619140
6030
tudo está radiante você está muito feliz você está muito satisfeito consigo mesmo
127:05
everything you just feel very happy everything's wonderful oh it's wonderful
1215
7625170
8250
tudo você apenas se sente muito feliz tudo está maravilhoso oh é maravilhoso
127:13
so that's it so thanks for helping us there Steve which with your amazing
1216
7633420
7570
então é isso obrigado por nos ajudar lá Steve que com sua
127:20
acting that was fantastic one last look at the lights and work one
1217
7640990
3750
atuação incrível que foi fantástica uma última olhada nas luzes e trabalho uma
127:24
last look at the live chat who knows we didn't even have a look at what your
1218
7644740
6650
última olhada no chat ao vivo quem sabe nós nem sequer demos uma olhada no que você as
127:31
resolutions were for this year no I'm not sharing my resolution I believe
1219
7651390
5440
resoluções eram para este ano não, não estou compartilhando minha resolução acredito que
127:36
Steve has some big plans that's all I'm saying
1220
7656830
2790
Steve tem grandes planos é tudo o que estou dizendo
127:39
I think he's having a sex-change finally is going to become Silvia that's not
1221
7659620
7790
acho que ele está fazendo uma mudança de sexo finalmente vai se tornar Silvia isso não
127:47
going to happen mr. Duncan definitely not I thought it had already started
1222
7667410
6050
vai acontecer sr. Duncan definitivamente não pensei que já tivesse começado a
127:53
talking about mr. Duncan that's very nice let's talk about let's
1223
7673460
5170
falar do sr. Duncan isso é muito legal vamos conversar vamos conversar
127:58
talk like two ladies so hey did you go shopping yesterday
1224
7678630
6060
como duas senhoras então ei você foi às compras ontem não eu não fui
128:04
no I didn't did you go shopping on Saturday
1225
7684690
3750
você foi às compras no sábado não
128:08
no I didn't didn't you why not because I didn't feel very well mr. Duncan I like
1226
7688440
6420
eu não fui por que não porque eu não me senti muito bem sr . Duncan eu gosto
128:14
to go shopping every day raagh raphy you because I'm a woman and
1227
7694860
5370
de fazer compras todos os dias raagh raphy você porque eu sou uma mulher e é disso que as
128:20
that's what women like that's very sexist mister that's not sexy sexy
1228
7700230
4890
mulheres gostam isso é muito machista senhor isso não é sexy sexy
128:25
that's not sexist it's funny it's funny because it's true we're going now thank
1229
7705120
6660
isso não é sexista é engraçado é engraçado porque é verdade vamos agora
128:31
you very much for smiling I had to get mr. Steve to smile because he was
1230
7711780
4410
muito obrigado por sorrindo eu tive que pegar o sr. Steve sorria porque ele
128:36
looking really miserable and people were tuning away well they're mr. Steve you
1231
7716190
7549
parecia realmente miserável e as pessoas estavam se afastando bem, eles são o sr. Steve
128:43
thanks a lot mr. Steve mr. dink for smiling oh you are welcome
1232
7723980
4180
muito obrigado mr. Steve Sr. dink por sorrir oh de nada
128:48
Lahari also matrix Mohammed Julie thanks a lot for joining us today I hope you've
1233
7728160
5850
Lahari também matriz Mohammed Julie muito obrigado por se juntar a nós hoje espero que tenha
128:54
enjoyed this it's now ten past four we're doing overtime we are and it's
1234
7734010
5550
gostado agora são quatro e dez estamos fazendo hora extra estamos e é
128:59
time for a tea cake and before we go let's just have one last look at the
1235
7739560
4710
hora de um bolo de chá e antes de irmos vamos apenas dê uma última olhada no
129:04
time when we are on don't forget you can catch us every single Sunday Sunday from
1236
7744270
7230
horário em que estamos, não se esqueça que você pode nos pegar todos os domingos, domingo, a partir das
129:11
2 p.m. UK time and of course if you want to make a donation because we do all of
1237
7751500
5310
14h. horário do Reino Unido e, claro, se você quiser fazer uma doação porque fazemos tudo
129:16
this for free all of my lessons there are nearly 600 lessons on my youtube
1238
7756810
6990
isso de graça todas as minhas aulas, há quase 600 aulas no meu
129:23
channel so the details are underneath this video you can see all of the
1239
7763800
6540
canal do youtube, então os detalhes estão abaixo deste vídeo, você pode ver todos os
129:30
details all of the playlists and if you want to send a donation to help this
1240
7770340
4830
detalhes de todos os listas de reprodução e se você quiser enviar uma doação para ajudar a
129:35
continue because that's why we are here to help you with your listening and your
1241
7775170
6270
continuar porque é por isso que estamos aqui para ajudá-lo com sua audição e
129:41
speaking and your your reading and your pronunciation your vocabulary everything
1242
7781440
7440
fala e sua leitura e pronúncia seu vocabulário tudo
129:48
in fact we will see you next Sunday from 2 p.m. UK time all donations will be
1243
7788880
6390
na verdade nos vemos no próximo domingo a partir das 14h. Horário do Reino Unido, todas as doações serão
129:55
gladly accept especially from the couple who win this
1244
7795270
6360
aceitas de bom grado, especialmente do casal que ganhou
130:01
a hundred and fifteen million pounds this week on the lottery can you believe
1245
7801630
6359
cento e quinze milhões de libras esta semana na loteria, você pode acreditar?
130:07
it don't think they need to learn English mr. Duncan no but they might
1246
7807989
3511
Duncan, não, mas eles podem
130:11
send a nice donation who knows we are going mr. Steve thanks for your help yes
1247
7811500
8610
enviar uma boa doação, quem sabe, vamos, sr. Steve obrigado por sua ajuda sim,
130:20
thank you mr. Duncan and see you all next week we are doing what we do every
1248
7820110
4680
obrigado mr. Duncan e até a próxima semana estamos fazendo o que fazemos toda
130:24
week we are going to have a cup of tea and a tea cake and then tonight salmon
1249
7824790
6210
semana vamos tomar uma xícara de chá e um bolo de chá e então esta noite salmão
130:31
did you get the salmon out no oh dear weed it's in the Deep Freeze but it will
1250
7831000
6120
você tirou o salmão não oh querida erva está no Deep Freeze mas vai
130:37
only take about two hours to defrost okay so we've got time fine so we have
1251
7837120
4950
só leva cerca de duas horas para descongelar ok, então temos tempo bom, então temos
130:42
salmon tonight for those who are wondering we are going thanks a lot
1252
7842070
3570
salmão esta noite para aqueles que estão se perguntando, estamos indo muito obrigado
130:45
Steve bye-bye see you next week and we will leave with something that I did
1253
7845640
7380
Steve tchau até a próxima semana e sairemos com algo que fiz
130:53
this week I went for a lovely walk this week and I decided to film the frosty
1254
7853020
6620
esta semana Fiz uma caminhada adorável esta semana e decidi filmar o
130:59
ground you can see in the distance you can see there is lots of frost on the
1255
7859640
5050
chão gelado que você pode ver ao longe você pode ver que há muito gelo no
131:04
ground it was very cold and at the moment in the UK the weather is quite
1256
7864690
7730
chão estava muito frio e no momento no Reino Unido o clima está
131:12
chilly quite cold let's have another view before we go so this was taken
1257
7872420
7030
bastante frio frio vamos ter outra vista antes de irmos então esta foi tirada
131:19
during the week on one of my big walks because of course now due to my New
1258
7879450
7289
durante a semana em uma das minhas grandes caminhadas porque é claro que agora devido à minha
131:26
Year's resolution I have decided to have regular walks every day twice a day I
1259
7886739
6571
resolução de ano novo decidi fazer caminhadas regulares todos os dias duas vezes por dia
131:33
now go for walks because well I'm trying to stay healthy to be honest and that's
1260
7893310
7140
agora faço caminhadas porque bem Estou tentando me manter saudável para ser honesto e esse é
131:40
one of my new year's resolutions for 2019 well that's almost it for me for
1261
7900450
6750
um dos meus sonhos de ano novo. soluções para 2019 bem, é quase isso para mim por
131:47
today see you next Sunday 2 p.m. UK time and I hope we will all be here once
1262
7907200
6780
hoje até o próximo domingo às 14h. horário do Reino Unido e espero que todos nós estejamos aqui mais uma vez,
131:53
again have a great week enjoy English this is mr. duncan in the birthplace of
1263
7913980
5250
tenha uma ótima semana, aproveite o inglês, este é o sr. duncan no berço do
131:59
english saying thanks for watching me today thanks also to the lovely mr.
1264
7919230
5280
inglês dizendo obrigado por me assistir hoje obrigado também ao amável sr.
132:04
steve and to you for watching and of course you know what's coming next
1265
7924510
5990
steve e para você por assistir e é claro que você sabe o que está por vir
132:10
yes you do until next Sunday...
1266
7930780
2640
sim, você sabe até o próximo domingo...
132:18
ta ta for now 8-)
1267
7938100
1300
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7