USING THE PREFIXES - under / over - English Addict / LIVE Learning / WED 29th JUNE 2022

4,964 views ・ 2022-06-29

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

03:49
Here we go again.
0
229362
1768
دوباره شروع کنیم.
03:51
It's so nice to see you here once more.
1
231130
2970
خیلی خوشحالم که یک بار دیگر شما را اینجا می بینم.
03:54
Yes, we are back once again.
2
234600
2503
بله، ما یک بار دیگر برگشتیم.
03:57
Hello, everyone.
3
237970
1268
سلام به همه
03:59
Thank you very much. Here we go.
4
239238
2002
بسیار از شما متشکرم. در اینجا ما می رویم.
04:01
Thank you for sitting down in front of your computer screen.
5
241841
3203
از اینکه جلوی صفحه کامپیوترتان نشستید متشکرم.
04:05
And here I am once again on a very strange day.
6
245678
4304
و من بار دیگر در یک روز بسیار عجیب هستم.
04:09
We have sunshine, we have wind.
7
249982
2269
ما آفتاب داریم، باد داریم.
04:12
We also have Mr.
8
252852
1167
ما همچنین آقای
04:14
Steve wandering around in the garden as well.
9
254019
3804
استیو را داریم که در باغ سرگردان است.
04:17
We are back together.
10
257857
1501
ما دوباره با هم هستیم.
04:19
Yes, it is.
11
259358
1435
بله همینطور است.
04:20
English addict coming to you live from the birthplace of the English language,
12
260793
5105
معتاد انگلیسی که از زادگاه زبان انگلیسی به شما می آید،
04:25
which just happens to be, oh, my goodness, it is England.
13
265898
11311
که اتفاقاً، خدای من ، انگلستان است.
04:37
David.
14
277209
2836
دیوید
04:44
Yes, we are back.
15
284250
1067
بله، ما برگشتیم.
04:45
Hi, everybody.
16
285317
935
سلام به همه.
04:46
Hi. Hello. Hi, everybody.
17
286252
3403
سلام. سلام. سلام به همه.
04:49
This is Mr.
18
289655
934
این آقای
04:50
Duncan in England. How are you today?
19
290589
2369
دانکن در انگلیس است. امروز چطوری؟
04:53
Are you okay?
20
293359
1268
حالت خوبه؟
04:54
I hope so.
21
294627
1067
امیدوارم.
04:55
Are you happy?
22
295694
2203
آیا شما خوشحال هستید؟
04:57
I want to see those smiles on your face.
23
297897
3002
من می خواهم آن لبخندها را روی صورت شما ببینم.
05:01
I want to see you smiling wherever you are in the world.
24
301267
3136
من می خواهم تو را در هر کجای دنیا که باشی خندان ببینم.
05:04
Hello to you.
25
304803
1335
درود بر تو.
05:06
And here we are.
26
306138
934
و ما اینجا هستیم.
05:07
We are now live on YouTube.
27
307072
1902
ما اکنون در یوتیوب زنده هستیم.
05:08
It is English addict extra.
28
308974
2036
این معتاد انگلیسی اضافی است.
05:11
Everything is a little bit different.
29
311977
1602
همه چیز کمی متفاوت است.
05:13
You may have noticed already the studio is still looking different.
30
313579
3236
ممکن است متوجه شده باشید که استودیو هنوز متفاوت به نظر می رسد.
05:16
We have a very special guest staying with us at the moment.
31
316815
4271
در حال حاضر یک مهمان ویژه داریم که در کنار ما است.
05:21
So my studio is being used for other things, but we are here.
32
321687
7007
بنابراین استودیوی من برای چیزهای دیگر استفاده می شود، اما ما اینجا هستیم.
05:28
First of all, sorry about Sunday.
33
328994
2002
اول از همه بابت یکشنبه متاسفم.
05:30
I wasn't here with you on Sunday, but we are here today.
34
330996
3971
من یکشنبه با شما نبودم، اما امروز اینجا هستیم.
05:35
Anyway, we've made it
35
335000
2569
به هر حال ما موفق شدیم
05:39
even though on Sunday I was not with you, for which I apologise.
36
339405
3503
با وجود اینکه روز یکشنبه در کنار شما نبودم و از این بابت عذرخواهی می کنم.
05:42
But then we are here now, so it doesn't really matter when you think about it.
37
342908
4238
اما ما اکنون اینجا هستیم، بنابراین مهم نیست که چه زمانی به آن فکر می کنید.
05:47
Because I wasn't with you one Sunday.
38
347646
2102
چون یک روز یکشنبه با شما نبودم.
05:50
But now Sunday has gone.
39
350215
2570
اما حالا یکشنبه گذشته است.
05:52
And now it's a new day
40
352785
3236
و حالا یک روز جدید است
05:56
and we are here together.
41
356021
1935
و ما اینجا با هم هستیم.
05:57
So that's the most important thing.
42
357956
2169
پس این مهمترین چیز است.
06:00
Yes, my name is Duncan.
43
360125
1969
بله، اسم من دانکن است.
06:02
I talk about the English language.
44
362094
2102
من در مورد زبان انگلیسی صحبت می کنم.
06:04
You might say that I am one of those up there.
45
364463
2469
ممکن است بگویید من یکی از آن بالا هستم.
06:07
I'm an English addict.
46
367199
1268
من یک معتاد انگلیسی هستم.
06:08
You see, I like English very much,
47
368467
4004
ببینید من انگلیسی را خیلی دوست
06:12
and I have a feeling maybe you do as well.
48
372771
2770
دارم و احساس می کنم شاید شما هم همینطور.
06:15
Yes, we have made it all the way
49
375908
3003
بله، ما
06:18
to the middle of another week.
50
378911
2602
تا اواسط یک هفته دیگر این کار را انجام دادیم.
06:22
It's nice to see you here.
51
382114
2035
خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
06:24
And sharing your Wednesday
52
384149
4938
و چهارشنبه خود را با ما به اشتراک بگذارید
06:29
with us.
53
389121
14514
.
06:44
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep,
54
404269
2236
بوق ، بوق ، بوق ، بوق ، بوق ، بوق ، بوق ، بوق ، بوق ،
06:47
beep, beep, beep, tbd, tbd, tbd, tbd.
55
407339
2302
بوق ، بوق ، بوق ، TBD ، TBD ، TBD ، TBD.
06:49
Anything appears.
56
409708
1034
هر چیزی ظاهر می شود.
06:50
Everything is different today.
57
410742
2736
امروز همه چیز فرق کرده است.
06:53
It all feels different. Everything
58
413478
2536
همه چیز متفاوت است. همه چیز
06:57
now between you and me, I'm not a big fan of change.
59
417249
3003
الان بین من و توست، من طرفدار تغییر نیستم.
07:00
When things change, I'm not a very big fan.
60
420252
5906
وقتی همه چیز تغییر می کند، من طرفدار زیادی نیستم.
07:06
However, there have been some big changes taking place this week.
61
426158
4504
با این حال، تغییرات بزرگی در این هفته رخ داده است.
07:11
First of all, my studio looks slightly different
62
431096
2703
اول از همه، استودیوی من کمی متفاوت به نظر می رسد،
07:15
so that is a little bit different.
63
435000
2336
بنابراین کمی متفاوت است.
07:17
Wait there a moment. There is something annoying me
64
437336
2402
یه لحظه صبر کن اینجا چیزی مرا آزار
07:20
right here.
65
440806
767
می دهد.
07:21
Let me just make a little change.
66
441573
6473
اجازه دهید فقط کمی تغییر کنم.
07:28
My screen is showing on the camera and it really is annoying.
67
448046
6273
صفحه نمایش من روی دوربین نمایش داده می شود و واقعاً آزار دهنده است.
07:34
You know what it's like?
68
454820
1368
میدونی چه شکلیه؟
07:36
Sometimes small things can be more
69
456188
3270
گاهی اوقات چیزهای کوچک می توانند
07:39
annoying than big things.
70
459458
2936
آزاردهنده تر از چیزهای بزرگ باشند.
07:42
Maybe something very small, something tiny,
71
462794
3871
شاید یک چیز بسیار کوچک، یک چیز کوچک،
07:47
but you are very aware of it
72
467065
2503
اما شما بسیار از آن آگاه هستید
07:49
and it becomes annoying over time.
73
469868
2336
و به مرور زمان آزار دهنده می شود.
07:52
So my computer screen is showing here on the camera
74
472671
4905
بنابراین صفحه کامپیوتر من اینجا روی دوربین نشان داده می شود
07:59
and I find it really annoying.
75
479578
3970
و به نظر من واقعا آزار دهنده است.
08:03
I am fussy.
76
483548
1502
من دمدمی مزاج هستم
08:05
It is something that a lot of a lot of people say, including Mr.
77
485050
3136
این چیزی است که بسیاری از افراد از جمله آقای
08:08
Steve. Steve is always complaining.
78
488186
2736
استیو می گویند. استیو همیشه شاکی است.
08:10
He says, Duncan, you are too fussy
79
490922
2770
او می‌گوید، دانکن،
08:14
when you are setting up your camera
80
494526
2269
وقتی دوربین
08:16
and your equipment, you are too fussy.
81
496795
2803
و تجهیزاتت را تنظیم می‌کنی، بیش از حد شلوغ هستی.
08:19
Well, I think it is a good thing to be fussy.
82
499965
4170
خب، من فکر می کنم این چیز خوبی است که دمدمی مزاج باشد.
08:24
Sometimes you need a little bit of perfection in the world.
83
504369
4471
گاهی اوقات شما به کمی کمال در دنیا نیاز دارید.
08:28
Don't you think
84
508907
734
آیا شما اینطور فکر نمی کنید
08:31
so? Yes.
85
511009
434
08:31
That is annoying me.
86
511443
901
؟ آره.
این من را آزار می دهد.
08:32
I'm going to change that a little bit later on so you can't see it on the screen.
87
512344
4838
من می خواهم آن را کمی بعداً تغییر دهم تا نتوانید آن را روی صفحه نمایش ببینید.
08:37
Yes, we are back.
88
517749
1602
بله، ما برگشتیم.
08:39
And yes, we are here together
89
519351
3904
و بله، ما با
08:43
live from England.
90
523255
2302
هم از انگلیس اینجا هستیم.
08:46
I suppose I should also say hello to the live chat.
91
526358
3003
فکر می کنم باید به چت زنده هم سلام کنم.
08:49
Nice to see you here as well, all my fellow English addicts
92
529394
4438
خوشحالم که شما را اینجا می بینم، همه هموطنان معتاد انگلیسی من
08:53
watching around the world, this is the largest
93
533832
5272
در سراسر جهان تماشا می کنند، این بزرگترین
08:59
classroom on the Internet.
94
539104
3303
کلاس درس در اینترنت است.
09:02
Hundreds of thousands,
95
542407
2536
صدها هزار،
09:05
if not millions of people are watching right now.
96
545577
6039
اگر نگوییم میلیون ها نفر در حال حاضر تماشا می کنند.
09:11
And this is also the friendliest community on YouTube as well.
97
551616
5339
و این نیز دوستانه ترین انجمن در یوتیوب است.
09:17
A lot of lovely messages saying, Mr.
98
557288
2103
پیام‌های دوست‌داشتنی زیادی وجود دارد که می‌گوید، آقای
09:19
Duncan, we love meeting up on your live chats
99
559391
3136
دانکن، ما دوست داریم در چت‌های زنده شما ملاقات
09:23
and we think it is a very friendly place to be.
100
563228
2869
کنیم و فکر می‌کنیم اینجا مکانی بسیار دوستانه است.
09:26
Well, I try my best.
101
566097
1568
خوب من تمام تلاشم را می کنم.
09:27
I try to give you something that is enjoy able nice
102
567665
5406
من سعی می‌کنم چیزی به شما بدهم که لذت بخش باشد،
09:33
but also friendly at the same time, and
103
573071
3937
اما در عین حال دوستانه باشد، و به
09:38
dare I say honest.
104
578410
2369
جرأت می‌گویم صادقانه.
09:41
Oh, sometimes being honest means
105
581312
3838
اوه، گاهی اوقات صادق بودن به این معنی است
09:45
maybe hurting someone, maybe saying
106
585517
3003
که ممکن است به کسی صدمه بزنی، شاید
09:48
something that another person does not like,
107
588520
2636
چیزی بگوییم که شخص دیگری دوست ندارد،
09:51
that sometimes you have to do it.
108
591589
2903
که گاهی اوقات مجبوری این کار را انجام دهی.
09:55
As I said, we have the live chat as well as usual,
109
595193
3870
همانطور که گفتم، ما مانند همیشه چت زنده را داریم،
09:59
although things are a little bit different.
110
599164
3336
اگرچه همه چیز کمی متفاوت است.
10:02
We have Beatrice.
111
602500
1769
ما بئاتریس را داریم.
10:04
Hello, Beatrice.
112
604269
1234
سلام بئاتریس
10:05
Guess what, you are first on today's live chat.
113
605503
2870
حدس بزنید، شما اولین نفر در چت زنده امروز هستید.
10:08
Congratulations to you.
114
608373
8275
تبریکات فراوان به شما.
10:16
Things will be back to normal on Sunday.
115
616648
3069
روز یکشنبه همه چیز به روال عادی بازخواهد گشت.
10:19
Everything looking more normal on Sunday.
116
619717
4071
یکشنبه همه چیز عادی تر به نظر می رسد.
10:24
Congratulations, Beatrice.
117
624188
1602
تبریک می گویم، بئاتریس.
10:25
We also have Palmira here today.
118
625790
3403
ما امروز پالمیرا را اینجا داریم.
10:29
And we are we? Oh, Victoria.
119
629827
3037
و ما هستیم؟ اوه، ویکتوریا.
10:32
Hello, Victoria.
120
632897
1335
سلام ویکتوریا
10:34
Or should I say hello, Victoria?
121
634232
5272
یا باید سلام کنم، ویکتوریا؟
10:39
Said Seka.
122
639504
1301
گفت سکا.
10:40
We also have Alessandra and Paolo.
123
640805
4705
الساندرا و پائولو را هم داریم.
10:45
Hello, Paolo, nice to see you back.
124
645543
2002
سلام، پائولو، خوشحالم که برگشتی.
10:47
Also, after my little absence
125
647545
5472
همچنین بعد از غیبت اندک
10:53
on Sunday, I was not here on Sunday.
126
653418
2936
روز یکشنبه، یکشنبه نبودم.
10:57
Hello.
127
657622
400
سلام.
10:58
Also, Vitesse is here as well.
128
658022
3137
همچنین Vitesse نیز اینجاست.
11:01
Vitesse.
129
661592
1635
ویتسه
11:03
Hello to Vitesse.
130
663227
1769
سلام به ویتسه
11:04
It's nice to see you back as well.
131
664996
2536
خوشحالم که دوباره شما را می بینم.
11:07
Did you have a nice party?
132
667832
1802
مهمانی خوبی داشتی؟
11:09
I believe you were attending a party with some of your friends.
133
669634
5105
من فکر می کنم شما در یک مهمانی با تعدادی از دوستان خود شرکت کرده اید.
11:15
So did you have a good time? Was it fun?
134
675039
2469
پس بهت خوش گذشت؟ سرگرم کننده بود؟
11:17
Did you have lots to drink?
135
677709
2902
آیا مقدار زیادی نوشیدنی داشتید؟
11:20
Maybe.
136
680978
1168
شاید.
11:22
I think sometimes if you are celebrating,
137
682714
2369
من فکر می کنم گاهی اوقات اگر شما در حال جشن گرفتن هستید،
11:25
I think it's okay to have a little drink,
138
685716
3704
فکر می کنم اشکالی ندارد که کمی نوشیدنی بخورید،
11:30
maybe some wine, beer or champagne.
139
690188
4738
شاید کمی شراب، آبجو یا شامپاین.
11:35
Oh, did you see the live stream?
140
695326
3203
اوه، پخش زنده را دیدید؟
11:39
Because we had
141
699464
2102
چون
11:41
a special occasion last week.
142
701566
2068
هفته پیش یه مناسبت ویژه داشتیم.
11:43
It was last Friday.
143
703634
1569
جمعه گذشته بود.
11:45
We had a very special occasion as we reached 1 million subscribers.
144
705203
6373
ما یک موقعیت بسیار ویژه داشتیم زیرا به 1 میلیون مشترک رسیدیم.
11:51
So now it is official we have 1 million subscribers.
145
711576
4204
بنابراین اکنون رسمی است که ما 1 میلیون مشترک داریم.
11:56
The only thing I wish is that
146
716047
2803
تنها چیزی که آرزو می کنم این است
11:59
I had 1 million people watching.
147
719350
3103
که 1 میلیون نفر تماشا می کردند.
12:02
That would be nice.
148
722720
1702
این خوب خواهد بود.
12:04
So if you know any people who are subscribed to my YouTube channel
149
724422
4971
بنابراین، اگر افرادی را می‌شناسید که مشترک کانال یوتیوب من هستند،
12:10
but you haven't watched or they haven't watched for a long time, let them know, say Mr.
150
730027
4905
اما شما آن را تماشا نکرده‌اید یا مدت‌هاست آن‌ها را تماشا نکرده‌اند، به آن‌ها اطلاع دهید، بگویید آقای
12:14
Duncan is still on his live.
151
734932
2903
دانکن هنوز در حال پخش زنده است.
12:18
You can actually chat on the chat box live to Mr.
152
738236
4304
شما در واقع می توانید در جعبه چت به صورت زنده با آقای دانکن چت کنید
12:22
Duncan and he's still alive.
153
742540
2035
و او هنوز زنده است.
12:25
It is amazing
154
745776
801
شگفت انگیز است
12:26
how many people last week during the celebration, they said, Mr.
155
746577
4571
که چند نفر در هفته گذشته در طول جشن گفتند، آقای
12:31
Duncan, I have not watched you for many years.
156
751148
3404
دانکن، من چندین سال است که شما را تماشا نکرده ام.
12:35
It's nice to see you are still here.
157
755319
2036
خوشحالم که میبینم هنوز اینجایی
12:37
Yes, I am.
158
757722
1568
بله من هستم.
12:39
But maybe now and again you can join me.
159
759290
3236
اما شاید حالا و دوباره بتوانید به من بپیوندید.
12:43
Maybe now and again.
160
763294
2436
شاید حالا و دوباره.
12:45
Not all the time, because I know you are quite busy with your lives,
161
765730
3903
نه همیشه، زیرا می دانم که شما کاملاً درگیر زندگی خود هستید،
12:49
but maybe sometimes now and again you can join me.
162
769633
4271
اما شاید گاهی اوقات بتوانید به من بپیوندید.
12:54
It would be very nice.
163
774138
2970
خیلی خوب میشه
12:57
Hello to.
164
777108
967
سلام به.
12:58
Oh, hello, Christina.
165
778075
1669
اوه، سلام، کریستینا.
12:59
Hello, Christina.
166
779744
1134
سلام کریستینا
13:00
Nice to see you here as well.
167
780878
2136
خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
13:03
A lot of people joining me today.
168
783014
2302
امروز افراد زیادی به من می پیوندند.
13:05
We also have 100 Dobbie.
169
785316
2369
ما همچنین 100 دابی داریم.
13:08
Thank you very much for coming on today.
170
788152
2436
خیلی ممنون که امروز اومدی
13:10
By the way, Mr.
171
790921
1068
در ضمن، آقای
13:11
Steve is on holiday this week.
172
791989
3303
استیو این هفته در تعطیلات است.
13:15
He's having a break from work taking care of his mother, who is staying with us still
173
795292
6173
او در حال استراحت از کار است و از مادرش مراقبت می کند، مادرش که هنوز با ما می ماند
13:22
and at the moment, can you guess what Mr.
174
802600
6540
و در حال حاضر، آیا می توانید حدس بزنید که آقای
13:29
Steve is doing?
175
809140
1968
استیو چه می کند؟
13:31
Yes, you are right. He's in the garden.
176
811108
2469
بله حق با شماست. او در باغ است.
13:34
He's doing some gardening today, trimming his bushes.
177
814111
5406
او امروز باغبانی می کند و بوته هایش را کوتاه می کند.
13:40
Sometimes
178
820784
2036
گاهی اوقات
13:43
you have to go outside and sometimes you have to trim
179
823120
2836
باید به بیرون بروید و گاهی اوقات باید
13:45
your brush before it gets too long.
180
825956
3304
برس خود را قبل از طولانی شدن کوتاه کنید.
13:49
We also have oh, hello to the pressmen.
181
829927
5105
آه، سلام به مسئولان مطبوعاتی هم داریم.
13:55
Dan is here today.
182
835032
3337
دن امروز اینجاست
13:58
Hello, Louis.
183
838569
1101
سلام، لویی.
13:59
Nice to see you back as well.
184
839670
1668
از بازگشت شما نیز خوشحالم.
14:01
I do hope you are enjoying
185
841338
3137
امیدوارم از
14:06
this new look.
186
846010
2302
این ظاهر جدید لذت برده باشید.
14:08
Although this will be disappearing again
187
848312
2603
اگرچه این روز یکشنبه دوباره ناپدید خواهد شد
14:10
on Sunday, we will go back to normal
188
850915
2102
، اما ما به حالت عادی باز خواهیم گشت
14:14
and also we have Fernando here today joining us on the live chat.
189
854084
4338
و همچنین فرناندو را امروز در اینجا داریم که در چت زنده به ما ملحق می شود.
14:19
Alessandra as well.
190
859156
2503
الساندرا هم همینطور
14:21
Hello to you so many people joining in now on the live stream.
191
861725
5105
سلام به شما بسیاری از افرادی که اکنون در جریان مستقیم به آن ملحق می شوند.
14:26
Nice to see you here.
192
866830
2203
خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
14:30
Of course, we have some subjects, some topics to talk about today.
193
870301
5939
البته، ما امروز چند موضوع، چند موضوع داریم که درباره آنها صحبت کنیم.
14:36
Anything you want to mention as well.
194
876240
1902
هر چیزی که می خواهید ذکر کنید نیز.
14:38
Maybe you are concerned about the situation here
195
878142
4204
شاید شما نگران وضعیت اینجا
14:42
in the UK, things changing
196
882346
3370
در بریتانیا هستید، همه چیز در اینجا دائماً در حال تغییر
14:45
all the time here, the price of things, all of the prices are going up
197
885716
5138
است، قیمت چیزها، همه قیمت‌ها در حال افزایش هستند
14:51
and it's probably the same where you are as well.
198
891321
2803
و احتمالاً در جایی که شما هستید نیز همینطور است.
14:54
So maybe there is something that you want to mention as well.
199
894124
4538
بنابراین شاید چیزی وجود داشته باشد که بخواهید به آن اشاره کنید.
14:59
There is.
200
899997
1835
وجود دارد.
15:01
Oh, we have clues.
201
901832
2035
اوه، ما سرنخ هایی داریم.
15:03
Food is back. Hello. Collude.
202
903867
2336
غذا برگشته سلام. تبانی
15:06
Nice to see you here as well.
203
906370
1535
خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
15:07
On the live stream today subject is well in fact it's a subject about two things.
204
907905
6339
در جریان مستقیم امروز موضوع در واقع موضوعی است که درباره دو چیز است.
15:14
We are talking about prefixes today
205
914445
2602
ما در مورد پیشوندها صحبت می کنیم
15:17
the prefix over and under.
206
917448
4304
امروز پیشوند بیش و زیر.
15:22
Quite often we can add those words to other words
207
922119
3970
اغلب اوقات می‌توانیم آن کلمات را به کلمات دیگری
15:26
that exist to give them a different meaning.
208
926089
3738
که وجود دارند اضافه کنیم تا معنای متفاوتی به آنها بدهیم.
15:30
So that's what we are doing today.
209
930327
2636
بنابراین این همان کاری است که ما امروز انجام می دهیم.
15:33
Christine Oh, Christina has had a very busy week.
210
933230
5238
کریستین اوه، کریستینا هفته بسیار شلوغی داشته است.
15:39
Last Tuesday, I saw a concert
211
939236
2402
سه شنبه گذشته، کنسرتی دیدم
15:42
and it was the rolling Stones performing live.
212
942039
5338
و رولینگ استونز در حال اجرای زنده بود.
15:48
It's amazing how old all they know how old
213
948946
3737
شگفت انگیز است که همه آنها می دانند که میک جگر چند ساله است
15:53
Mick Jagger.
214
953717
1201
.
15:54
He must be about 83,
215
954918
2202
او باید حدود 83،
15:58
maybe 80, 81 at least.
216
958155
3036
شاید 80، 81 حداقل باشد.
16:02
Wow, that's incredible.
217
962526
2102
وای، این باور نکردنی است.
16:04
Still performing.
218
964628
1301
هنوز اجرا می کند.
16:05
And of course, a lot of people here in the UK are talking about the big concert
219
965929
4672
و البته، بسیاری از مردم اینجا در بریتانیا در مورد کنسرت
16:10
that took place a couple of days ago with Gladstone.
220
970601
2569
بزرگی که چند روز پیش با گلدستون برگزار شد صحبت می کنند.
16:13
Barry Glastonbury is a music festival.
221
973170
4671
بری گلستونبری یک جشنواره موسیقی است.
16:17
It takes place every year almost
222
977841
4071
تقریباً هر سال اتفاق می افتد
16:22
unless of course there is a worldwide pandemic, in which case it doesn't happen.
223
982512
4438
مگر اینکه یک بیماری همه گیر جهانی وجود داشته باشد، در این صورت این اتفاق نمی افتد.
16:27
But this year we had it and a lot of people were talking about
224
987317
3137
اما امسال ما آن را داشتیم و بسیاری از مردم در مورد
16:30
some of the old music stars
225
990787
3137
برخی از ستاره های قدیمی موسیقی
16:34
from many years ago who are still performing, including Diana
226
994324
4405
از سال ها پیش صحبت می کردند که هنوز در حال اجرا هستند، از جمله دایانا
16:38
Ross, who performed at Glastonbury, also Paul McCartney.
227
998729
5872
راس، که در Glastonbury اجرا کرد، همچنین پل مک کارتنی.
16:44
Paul McCartney is 80.
228
1004701
3037
پل مک کارتنی 80 ساله است.
16:48
It's incredible, isn't it?
229
1008939
1835
این باورنکردنی است، اینطور نیست؟
16:50
So a lot of these people have been performing and working
230
1010774
3503
بنابراین بسیاری از این افراد
16:54
for years and years and years.
231
1014845
2335
سال ها و سال ها و سال ها اجرا و کار کرده اند.
16:57
And I suppose it also makes the idea
232
1017547
5105
و من فکر می کنم این ایده را نیز ایجاد می کند
17:03
that if you want to stay healthy and have a long life,
233
1023220
3503
که اگر می خواهید سالم بمانید و عمر طولانی داشته باشید،
17:08
you must do what you enjoy.
234
1028058
1702
باید کاری را انجام دهید که از آن لذت می برید.
17:09
If you do something you enjoy doing, if there is something that you feel
235
1029760
4004
اگر کاری را انجام می دهید که از انجام آن لذت می برید، اگر چیزی وجود دارد که احساس
17:13
that you live for,
236
1033764
3002
می کنید برای آن زندگی می کنید،
17:16
quite often you find those particular people
237
1036766
3237
اغلب متوجه می شوید که آن افراد خاص
17:20
will also enjoy good health and quite often
238
1040604
3837
نیز از سلامتی خوب و اغلب
17:24
a long life as well.
239
1044441
2569
از عمر طولانی برخوردار خواهند بود.
17:28
Alessandra Hello?
240
1048812
1802
الساندرا سلام؟
17:30
Alessandra Bonhomie.
241
1050614
1768
الساندرا بونهومی.
17:32
Annie Who says, I don't normally watch you live,
242
1052382
4037
آنی هو می‌گوید، من معمولاً تو را زنده تماشا
17:36
but today I am at home with COVID.
243
1056553
3236
نمی‌کنم، اما امروز با کووید در خانه هستم.
17:40
You have COVID at the moment.
244
1060957
2069
شما در حال حاضر کووید دارید.
17:43
Oh my goodness.
245
1063693
1335
اوه خدای من.
17:45
Can I wish you a speedy recovery?
246
1065028
2102
آیا می توانم برای شما آرزوی بهبودی عاجل کنم؟
17:47
A lot of people at the moment suffering with COVID or Corona virus
247
1067130
5506
بسیاری از مردم در حال حاضر از ویروس کووید یا کرونا
17:53
here in the UK, people never talk about it anymore.
248
1073036
3770
در اینجا در بریتانیا رنج می برند، مردم دیگر هرگز در مورد آن صحبت نمی کنند.
17:57
It's almost as if it's disappeared.
249
1077340
2469
تقریباً انگار ناپدید شده است.
17:59
However, it hasn't.
250
1079843
2402
با این حال، این کار را نکرده است.
18:02
More people than ever at the moment are suffering
251
1082245
4772
در حال حاضر بیشتر از هر زمان دیگری از COVID رنج می برند
18:07
or have been affected with COVID.
252
1087183
2903
یا تحت تأثیر قرار گرفته اند.
18:10
Here in the UK, more people than ever
253
1090287
2669
اینجا در بریتانیا، مردم بیشتر از همیشه هستند
18:14
actually. What
254
1094257
3003
. چیزی که
18:19
I was very aware of something
255
1099963
1535
من خیلی از اتفاقی
18:21
going on behind a very aware of something going on
256
1101498
3770
که پشت سرم می‌گذرد آگاه بودم، خیلی آگاه بودم که
18:25
behind my back and well, something is happening.
257
1105268
5939
پشت سرم اتفاق می‌افتد و خوب، چیزی در حال رخ دادن است.
18:31
Something is happening behind my back.
258
1111207
2136
یه چیزی پشت سرم داره میوفته
18:33
Can you.
259
1113910
801
میتوانی.
18:36
Can you see what's going on? It's Mr.
260
1116179
1869
می توانید ببینید چه خبر است؟ این آقای
18:38
Steve. Everyone. Hello goes.
261
1118048
2635
استیو است. هر کس. سلام می رود.
18:40
I'm on holiday this week.
262
1120683
1902
من این هفته در تعطیلات هستم.
18:42
Thought I'd just pop in for a few minutes.
263
1122585
2736
فکر کردم فقط برای چند دقیقه وارد شوم.
18:45
A few minutes only.
264
1125321
1669
فقط چند دقیقه
18:46
Yes, to say hello, Mr..
265
1126990
1735
بله، برای سلام، آقای...
18:48
Look, I'm dressed in my gardening clothes.
266
1128725
3804
نگاه کنید، من لباس باغبانی پوشیده ام.
18:52
These clothes are old and scruffy and I'm a little moist.
267
1132595
6407
این لباس ها کهنه و چروک هستند و من کمی مرطوب هستم.
18:59
Yes. Yeah, you're sweating.
268
1139002
1868
آره. آره عرق داری
19:00
I know. It's very.
269
1140870
1201
میدانم. این خیلی
19:02
Because I've been clipping and cutting, Mr. Steve.
270
1142071
3204
چون من قیچی و برش داده ام، آقای استیو.
19:05
Sweeping. Mr. Steve has been trimming.
271
1145308
2469
وسیع. آقای استیو در حال پیرایش بوده است.
19:08
I have his push.
272
1148178
1401
من فشار او را دارم.
19:09
So hello to everyone.
273
1149579
2569
پس سلام به همه
19:12
Yes, that's true.
274
1152148
734
19:12
Not not just mine either. Of course.
275
1152882
3304
بله، این درست است.
نه فقط مال من البته.
19:16
Mother is staying still as Mr.
276
1156252
2236
مادر بی حرکت می ماند همانطور
19:18
Steve's mother is with us still.
277
1158488
2002
که مادر آقای استیو هنوز با ماست.
19:20
She's in the other room.
278
1160957
2102
او در اتاق دیگر است.
19:23
Okay.
279
1163159
868
باشه.
19:24
She can hear us well. Okay.
280
1164027
2202
او به خوبی صدای ما را می شنود. باشه.
19:26
And she's a lot better.
281
1166896
2136
و او خیلی بهتر است.
19:29
Well, we're not saying anything rude.
282
1169098
1869
خب، ما چیز بی ادبانه ای نمی گوییم.
19:30
Not yet.
283
1170967
3070
نه هنوز.
19:34
So. Yes.
284
1174037
1001
بنابراین. آره.
19:35
So she sends you all her love note because she knows that Mr.
285
1175038
4604
بنابراین او تمام یادداشت عاشقانه خود را برای شما ارسال می کند زیرا می داند که آقای
19:39
Duncan is doing his live stream today.
286
1179642
2436
دانکن امروز پخش زنده خود را انجام می دهد.
19:42
He trying to persuade it to come on, unfortunately
287
1182078
2803
متأسفانه خجالتی سعی می کند آن را متقاعد کند که وارد
19:45
shy. She does not want to.
288
1185848
1736
صحنه شود. او نمی خواهد.
19:47
Which is a shame, really, because your mother is really entertaining. Yes.
289
1187584
5105
واقعاً شرم آور است، زیرا مادر شما واقعاً سرگرم کننده است. آره.
19:52
Your mother is is very, very funny.
290
1192689
3470
مادرت خیلی بامزه است
19:56
A little bit like you when your mother is not being funny
291
1196159
4137
کمی شبیه شما وقتی مادرتان خنده‌دار نیست
20:00
or trying not to be funny and just talking normally, quite often she's really funny
292
1200296
4571
یا سعی می‌کند خنده‌دار نباشد و فقط عادی صحبت کند، اغلب او واقعاً خنده‌دار
20:04
and she has lots of funny things to say a little bit like you really try it.
293
1204867
4472
است و چیزهای خنده‌داری زیادی برای گفتن دارد، مثل اینکه شما واقعاً آن را امتحان می‌کنید.
20:09
But I've been hard at work in the garden.
294
1209339
2402
اما من در باغ سخت کار کرده ام.
20:11
As I say, I'm very hot. Yes.
295
1211741
2369
همونطور که میگم خیلی داغونم آره.
20:14
So I think I'll leave Mr. Duncan to it.
296
1214110
2102
بنابراین فکر می کنم آقای دانکن را به آن بسپارم.
20:16
I can feel the heat coming off, you know.
297
1216245
2169
میدونی گرما رو حس میکنم
20:18
It's so hot in the studio.
298
1218448
1301
در استودیو خیلی گرم است.
20:19
All the lights, no windows open because of the pollen.
299
1219749
3403
همه چراغ ها، هیچ پنجره ای به خاطر گرده ها باز نمی شود.
20:23
You wouldn't have liked it outside. Mr.
300
1223219
1735
شما آن را در خارج دوست نداشتید. آقای
20:24
Duncan am I knows was screaming at the pollen coming off the plants is unbelievable.
301
1224954
4405
دانکن هستم، می دانم که فریاد زدن روی گرده هایی که از گیاهان بیرون می آید، باورنکردنی است.
20:29
Yes, that's why I'm staying inside.
302
1229359
2736
بله، به همین دلیل است که من در داخل می مانم.
20:32
It's too hot.
303
1232095
1434
خیلی گرم است.
20:33
And also there is too much pollen around everywhere.
304
1233529
3337
و همچنین گرده های زیادی در اطراف همه جا وجود دارد.
20:36
I was literally I could see it coming off the bushes.
305
1236866
2102
به معنای واقعی کلمه می‌توانستم ببینم که از بوته‌ها بیرون می‌آید.
20:40
So I'll leave you to it, Mr.
306
1240737
1301
پس من شما را به آن می سپارم، آقای
20:42
Duncan. Thank you.
307
1242038
1535
دانکن. متشکرم.
20:43
Lovely to drop in and say hi and I won't be here on Sunday.
308
1243573
4704
دوست دارم وارد شوید و سلام کنید و یکشنبه اینجا نخواهم بود.
20:48
Notionally, no, because I've got a rehearsal.
309
1248377
3370
البته نه، چون تمرین دارم.
20:51
I'm on my own on Sunday,
310
1251747
2603
من یکشنبه
20:54
so I won't see you on Sunday.
311
1254350
1935
تنها هستم، بنابراین یکشنبه شما را نمی بینم.
20:56
But I do wish you all have a lovely lesson with Mr.
312
1256285
3938
اما من آرزو می کنم همه شما یک درس دوست داشتنی با آقای
21:00
Duncan. Now, and I will see you.
313
1260223
2068
دانکن داشته باشید. حالا، و من شما را می بینم.
21:02
I'll probably drop in in the week or something like that. Yes.
314
1262458
2503
من احتمالا در یک هفته یا چیزی شبیه به آن را ترک خواهم کرد. آره.
21:05
Mr. Steve is off.
315
1265061
2402
آقای استیو خاموش است.
21:07
Thank you, Victoria.
316
1267964
1001
متشکرم، ویکتوریا.
21:08
Yes, I will.
317
1268965
1268
بله، خواهم کرد.
21:10
And Beatrice?
318
1270233
3536
و بئاتریس؟
21:13
Yes, I will send your lovely wishes to my mother.
319
1273769
3871
بله، آرزوهای دوست داشتنی شما را برای مادرم می فرستم.
21:17
And hopefully you will meet her one day.
320
1277907
2235
و امیدوارم روزی او را ملاقات کنید.
21:20
Yes, one day it will happen.
321
1280476
2069
بله، یک روز این اتفاق خواهد افتاد.
21:23
Now you've got to teach English to these people.
322
1283513
2936
حالا شما باید انگلیسی را به این افراد آموزش دهید.
21:26
I will.
323
1286449
767
من خواهم.
21:27
That is your task for the rest of the afternoon.
324
1287216
2336
این وظیفه شما برای بقیه بعد از ظهر است.
21:29
Apparently. Bye for now. Bye bye. Bye bye. Mr.
325
1289585
3671
ظاهرا فعلا خداحافظ. خداحافظ. خداحافظ. آقای
21:33
Steve, what are you doing down there?
326
1293256
4504
استیو، شما در آنجا چه کار می کنید؟
21:38
It's not my birthday, is it?
327
1298594
1268
تولد من نیست، نه؟
21:41
Thank you, Mr.
328
1301230
634
21:41
Steve.
329
1301864
1135
ممنون آقای
استیو.
21:43
There he goes out the door.
330
1303366
7841
آنجا از در بیرون می رود.
21:51
Things a little bit different today.
331
1311207
2369
امروز اوضاع کمی متفاوت است.
21:53
So there is Mr. Steve. Mr.
332
1313576
1568
پس آقای استیو هست. آقای
21:55
Steve is having a holiday this week.
333
1315144
1768
استیو این هفته تعطیلات دارد.
21:56
He's not at work this week.
334
1316912
1368
این هفته سر کار نیست
21:58
He's taking some time off so he can spend that time with his mother.
335
1318280
7007
او کمی مرخصی می گیرد تا بتواند آن زمان را با مادرش بگذراند.
22:05
And Steve's mum is still here.
336
1325287
2203
و مادر استیو هنوز اینجاست.
22:07
She is in the room just behind me.
337
1327490
2002
او در اتاق پشت سر من است.
22:10
Just behind me. Right behind me.
338
1330359
2069
درست پشت سرم درست پشت سرم
22:12
Mr. Steve's mother is sitting,
339
1332862
2502
مادر آقای استیو نشسته است و
22:16
listening to this, wondering
340
1336532
2135
به این حرف گوش می دهد و متعجب
22:18
what the hell is going on in that room.
341
1338968
2536
است که در آن اتاق چه خبر است.
22:22
Hello? Also, Claudia is here.
342
1342705
2235
سلام؟ همچنین، کلودیا اینجاست.
22:24
I suppose I should also ask Claudia what you are cooking today.
343
1344940
4905
فکر می کنم باید از کلودیا هم بپرسم که امروز چه می پزی؟
22:29
Are you cooking something nice today?
344
1349845
1735
آیا امروز چیز خوبی میپزی؟
22:31
Claudia, is this something nice in your pot?
345
1351580
4138
کلودیا، آیا این چیز خوبی در گلدان شما است؟
22:36
I wonder what Claudia is cooking.
346
1356419
4337
من تعجب می کنم که کلودیا چه چیزی درست می کند.
22:41
What's cooking?
347
1361424
834
آشپزی چیست؟
22:42
Claudia, what have you got in your pot?
348
1362258
2903
کلودیا، در گلدانت چه داری؟
22:45
What's cooking?
349
1365728
1001
آشپزی چیست؟
22:46
Claudia, is it something spicy and hot?
350
1366729
3203
کلودیا، چیزی تند و تند است؟
22:50
Is it something salty or not?
351
1370266
2369
چیز شوری هست یا نه؟
22:52
Oh, Claudia. What?
352
1372635
2469
اوه، کلودیا. چی؟
22:55
He's in for Paul.
353
1375504
4204
او به دنبال پل است.
22:59
Oh, what is in your pot today?
354
1379742
3970
آه، امروز در گلدان شما چیست؟
23:03
Claudia, please let us know.
355
1383712
3938
کلودیا، لطفا به ما اطلاع دهید.
23:07
Hello, Murat.
356
1387750
1401
سلام مورات
23:09
Murat is here as well.
357
1389151
2269
مورات هم اینجاست.
23:11
Says hello, Caesar.
358
1391420
2302
می گوید سلام، سزار.
23:13
Caesar Atlantico.
359
1393722
2136
سزار آتلانکو
23:15
I love your name, by the way.
360
1395858
2069
اتفاقا من عاشق اسمت هستم
23:17
I'm often fascinated by the names of my viewers, because sometimes they.
361
1397927
7507
من اغلب مجذوب نام بینندگانم می شوم، زیرا گاهی اوقات آنها.
23:25
They sound rather poetic, don't you think?
362
1405634
2036
آنها نسبتاً شاعرانه به نظر می رسند، فکر نمی کنید؟
23:28
We also have. Who else is here?
363
1408604
2235
ما همچنین داریم. کی دیگه اینجاست؟
23:30
Galena. Hello, Galena.
364
1410839
2503
گالن. سلام گالینا
23:33
Congratulations, Mr. Duncan.
365
1413375
1835
تبریک میگم آقای دانکن.
23:36
You are now a millionaire.
366
1416312
2936
شما اکنون یک میلیونر هستید.
23:39
No, I'm not a millionaire.
367
1419248
3203
نه، من میلیونر نیستم.
23:43
Although I do have over 1 million subscribers.
368
1423319
3970
اگرچه من بیش از 1 میلیون مشترک دارم.
23:47
But I'm not a millionaire.
369
1427289
2836
اما من میلیونر نیستم.
23:50
I wish I was, but I'm not.
370
1430459
2736
کاش بودم ولی نیستم
23:53
Someone said the other day on one of the comments
371
1433696
3837
یک نفر روز قبل در یکی از نظرات
23:58
on my video, they said Everyone now must send Mr.
372
1438567
4972
ویدیوی من گفت، آنها گفتند که اکنون همه باید برای آقای
24:03
Duncan £1,
373
1443539
4971
دانکن 1 پوند بفرستند،
24:08
and if they did, I would have £1,000,000.
374
1448510
3704
و اگر این کار را می کردند، من 1،000،000 پوند خواهم داشت.
24:13
Well, I never thought of it like that.
375
1453015
2002
خب من هیچوقت اینطوری بهش فکر نکردم
24:15
It's a good suggestion.
376
1455517
1168
پیشنهاد خوبی است
24:16
Thank you very much for that suggestion.
377
1456685
1902
خیلی ممنون از این پیشنهاد
24:18
I will try to remember it.
378
1458587
2102
من سعی خواهم کرد آن را به خاطر بسپارم.
24:20
Juan Jose, you say hello.
379
1460689
3037
خوان خوزه، تو سلام می کنی.
24:23
John Joseph, who is watching in Chile at the moment.
380
1463726
5472
جان جوزف که در حال حاضر در شیلی مشغول تماشا است.
24:29
Hello to you as well.
381
1469198
1501
سلام به شما نیز.
24:30
Nice to see you here today.
382
1470699
2002
خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم.
24:32
We have a lot of people joining us already.
383
1472701
3003
ما در حال حاضر افراد زیادی به ما ملحق شده اند.
24:35
Thank you very much to one new in it says hello, Mr.
384
1475704
5539
از شما بسیار سپاسگزارم به یکی از افراد جدید در آن می گوید سلام، آقای
24:41
Duncan, my idol.
385
1481243
1902
دانکن، بت من.
24:43
Thank you very much.
386
1483145
1401
بسیار از شما متشکرم.
24:44
Well, I'm always pleased that I can help you.
387
1484546
2803
خوب، من همیشه خوشحالم که می توانم به شما کمک کنم.
24:47
I'm always pleased to be here if I am making my recorded lessons
388
1487349
5105
من همیشه خوشحالم که در اینجا هستم، اگر در حال ساختن درس های ضبط شده
24:52
or if I am here live right now with you,
389
1492454
2803
ام هستم یا اگر در حال حاضر با شما به صورت زنده اینجا هستم،
24:55
such as the moment we are enjoying together right now,
390
1495657
3270
مانند لحظه ای که در حال حاضر با هم لذت می بریم،
25:00
I have had
391
1500095
2202
من
25:06
I have had one job phone call.
392
1506368
3103
یک تماس تلفنی داشته ام.
25:10
I have not seen.
393
1510339
1034
من ندیده ام.
25:11
Mr. Steve.
394
1511373
834
آقای استیو
25:12
Hello, Mr. Steve.
395
1512207
1135
سلام آقای استیو.
25:13
Oh, I see you had to make a phone call.
396
1513342
2269
اوه، می بینم که مجبور شدی یک تماس تلفنی بگیری.
25:15
You were busy on the phone?
397
1515978
1735
مشغول تلفن بودی؟
25:17
Yes. Mr.
398
1517713
667
آره.
25:18
Steve was with us just a few moments ago.
399
1518380
3003
همین چند لحظه پیش آقای استیو با ما بود.
25:21
He did join us, but he's busy today in the garden.
400
1521416
4572
او به ما پیوست، اما امروز در باغ مشغول است.
25:25
The weather is nice, so he's decided to go outside.
401
1525988
3937
هوا خوب است، بنابراین او تصمیم گرفت به بیرون برود.
25:29
Would you like to have a look outside?
402
1529925
1835
آیا دوست دارید بیرون را نگاه کنید؟
25:31
Here we go.
403
1531760
1268
در اینجا ما می رویم.
25:33
Yes, we've managed to get the live camera working again.
404
1533028
3337
بله، ما موفق شدیم دوربین زنده را دوباره فعال کنیم.
25:36
And there it is, the view outside the window
405
1536832
3236
و اینجاست، منظره بیرون از پنجره
25:40
at the moment, it's looking very green and pleasant.
406
1540869
4438
در حال حاضر، بسیار سبز و دلپذیر به نظر می رسد.
25:46
I think it is safe to say.
407
1546208
2536
فکر می‌کنم با خیال راحت بتوان گفت.
25:48
I think 100% safe to say
408
1548744
3403
من فکر می کنم 100٪ با اطمینان می توان گفت
25:52
that summer has arrived.
409
1552147
3403
که تابستان فرا رسیده است.
25:55
It feels very summery outside and also another view.
410
1555784
4471
بیرون بسیار تابستانی است و همچنین منظره ای دیگر.
26:01
Oh, a very
411
1561256
1935
اوه، یک
26:03
dramatic sky today, a very dramatic sky with lots of clouds going overhead
412
1563191
6006
آسمان بسیار دراماتیک امروز، یک آسمان بسیار دراماتیک با ابرهای زیادی که بالای سرمان می‌روند
26:09
and also plenty of sunshine
413
1569731
3137
و همچنین آفتاب فراوانی
26:13
coming our way as well.
414
1573068
4137
نیز به سمت ما می‌آید.
26:17
It's nice to see you here.
415
1577205
1302
خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
26:18
We are looking at prefixes today.
416
1578507
1935
ما امروز به پیشوندها نگاه می کنیم.
26:20
The prefix is
417
1580442
2402
پیشوند
26:23
under and over.
418
1583011
2536
زیر و بالای آن است.
26:25
We are looking at how we use them and why
419
1585847
3404
ما به نحوه استفاده از آنها و چرایی استفاده از آنها و نحوه استفاده از
26:29
they are used and the way in which they are used to express
420
1589885
4838
آنها برای بیان
26:34
certain things and situate islands and states
421
1594723
3804
چیزهای خاص و قرار دادن جزایر و ایالت ها نگاه
26:38
as well.
422
1598994
2836
می کنیم.
26:41
Hello also to Nico.
423
1601830
3470
سلام به نیکو.
26:45
Hello, Nico watching in Valencia.
424
1605300
2769
سلام، نیکو در حال تماشای والنسیا.
26:48
Very nice place.
425
1608737
1601
جای خیلی خوبیه.
26:50
A big hello to you as well.
426
1610338
2503
یک سلام بزرگ به شما نیز.
26:52
Irfan is here sending more.
427
1612841
3236
عرفان اینجاست که بیشتر می فرستد.
26:56
Congratulations. Thank you very much.
428
1616077
2536
تبریک می گویم. بسیار از شما متشکرم.
26:58
Yes, I have now over 1 million subscribers,
429
1618780
5773
بله، من در حال حاضر بیش از 1 میلیون مشترک
27:04
although I will say I will be honest with you, it has taken a long time.
430
1624553
4471
دارم، اگرچه می گویم با شما صادق خواهم بود ، مدت زیادی طول کشیده است.
27:09
15 and a half years to get there.
431
1629391
3036
15 سال و نیم تا رسیدن به آنجا.
27:12
But I at least we've made it sometimes
432
1632427
4838
اما من حداقل آن را ساخته‌ایم که گاهی
27:18
an achievement must be waited for.
433
1638867
4137
باید منتظر یک دستاورد بود.
27:23
You have to wait a long time.
434
1643305
1434
شما باید مدت زیادی صبر کنید.
27:24
So my one millionth subscriber was last week and it took
435
1644739
5739
بنابراین یک میلیونمین مشترک من در هفته گذشته بود و
27:32
15 and a half years,
436
1652080
2202
15 سال و نیم طول کشید،
27:34
almost a third of my life
437
1654282
2569
تقریباً یک سوم از عمرم را
27:37
I spent here on YouTube.
438
1657952
2403
در اینجا در یوتیوب گذراندم.
27:40
Imagine that.
439
1660355
934
تصور کنید که.
27:41
A third, one third of your life
440
1661289
2369
یک سوم، یک سوم از زندگی شما
27:44
spent doing this, talking in front of a camera.
441
1664326
3837
صرف این کار شده است و در مقابل دوربین صحبت می کنید.
27:48
Amazing.
442
1668430
2736
شگفت انگيز.
27:51
Claudia says today we are having brussel sprouts.
443
1671166
3770
کلودیا می گوید امروز ما کلم بروکسل می خوریم.
27:54
Yes, I am very jealous.
444
1674936
2202
بله من خیلی حسودم.
27:58
Very jealous indeed, because I do like brussel sprouts.
445
1678006
4304
واقعاً خیلی حسود هستم، زیرا من کلم بروکسل را دوست دارم.
28:02
We often have them at Christmas time.
446
1682877
2069
ما اغلب آنها را در زمان کریسمس داریم.
28:05
I know it sounds strange, but there are certain types of food
447
1685346
2970
می دانم عجیب به نظر می رسد، اما انواع خاصی از غذا
28:08
that people only have at certain times of the year.
448
1688316
3003
وجود دارد که مردم فقط در زمان های خاصی از سال می خورند.
28:11
Brussel sprouts. Now, I love them.
449
1691619
2736
کلم بروکسل. حالا، من آنها را دوست دارم.
28:14
I love them very much.
450
1694889
1268
من آنها را خیلی دوست دارم.
28:16
I wish I could eat them all the time, but most people only
451
1696157
4138
ای کاش می‌توانستم همیشه آنها را بخورم، اما بیشتر مردم فقط
28:20
make them or cook them at Christmas time.
452
1700295
3503
در زمان کریسمس آنها را درست می‌کنند یا می‌پزند.
28:23
They normally have them with their Sunday roast or the Christmas
453
1703798
4338
آنها معمولاً آنها را با کباب یکشنبه خود یا
28:28
roast last, but not very often.
454
1708570
3169
کباب کریسمس آخر می خورند، اما نه اغلب.
28:32
And you might be surprised to find out how many people hate
455
1712207
3169
و ممکن است تعجب کنید اگر بدانید که چه تعداد از مردم از
28:35
or dislike brussel sprouts
456
1715844
2535
کلم بروکسل متنفرند یا از آنها متنفرند و
28:38
they don't like them at all.
457
1718379
3471
اصلاً آنها را دوست ندارند.
28:41
Hello. Also, Ricardo.
458
1721850
1501
سلام. همچنین ریکاردو.
28:43
Mr. Duncan, you all capitulated trying to prevent the pollen.
459
1723351
4671
آقای دانکن، همه شما برای جلوگیری از گرده گل تسلیم شدید.
28:48
Yes, I am.
460
1728022
1235
بله من هستم.
28:49
I am locked away in my studio.
461
1729257
3103
من در استودیوی خود حبس شده ام.
28:52
I can't go outside for very long because if I do go outside
462
1732360
4705
من نمی توانم برای مدت طولانی بیرون بروم زیرا اگر فوراً بیرون بروم
28:57
immediately, I will start sneezing.
463
1737699
2369
، شروع به عطسه کردن می کنم.
29:00
But the good news is, and there is good news,
464
1740335
3370
اما خبر خوب این است که، و خبر خوبی هم وجود دارد،
29:04
the good news is the pollen season will be coming to an end soon.
465
1744439
5338
خبر خوب این است که فصل گرده گل به زودی به پایان می رسد.
29:10
So normally at the start of July,
466
1750078
2502
بنابراین به طور معمول در ابتدای ماه جولای
29:12
the pollen will start to fade away in the air
467
1752880
4171
، گرده ها در هوا شروع به محو شدن می کنند
29:17
and then my hay fever will slowly disappear.
468
1757619
3603
و سپس تب یونجه من به آرامی از بین می رود.
29:21
So I do have plenty of opportunity
469
1761222
4037
بنابراین من هنوز فرصت
29:25
still to enjoy the rest of
470
1765259
3504
زیادی برای لذت بردن از
29:30
the summer
471
1770098
1201
بقیه تابستان
29:31
here in England.
472
1771332
2736
اینجا در انگلیس دارم.
29:34
Hello to Cesar Atlantico,
473
1774702
2503
سلام به سزار آتلانکو
29:37
who says I have been watching you since 2006.
474
1777205
3436
که میگه من از سال 2006 تو رو تماشا میکنم
29:40
Really?
475
1780641
1502
واقعا؟
29:42
You've actually been watching me since the beginning
476
1782210
3203
شما در واقع از
29:45
of my channel 2006.
477
1785880
3103
ابتدای کانال من در سال 2006
29:49
I often think about the times that I spent
478
1789884
2870
من را تماشا کرده اید. من اغلب به زمان هایی که
29:52
in the early days of YouTube, and I know I say this quite often, but YouTube
479
1792754
5271
در روزهای اولیه YouTube گذراندم فکر می کنم، و می دانم که این را اغلب می گویم، اما
29:58
was a very different place, a very different place indeed
480
1798025
4772
یوتیوب مکان بسیار متفاوتی بود، مکانی بسیار در واقع
30:03
in the early days of this actual site.
481
1803498
4971
در روزهای اولیه این سایت واقعی مکان متفاوتی بود.
30:08
Very different indeed.
482
1808736
3170
خیلی متفاوته واقعا
30:11
Beatriz is here.
483
1811906
1902
بئاتریز اینجاست.
30:13
And also we have Carina.
484
1813808
2102
و همچنین ما کارینا را داریم.
30:16
Carina Galati, who says, Hello, Mr.
485
1816077
3003
کارینا گالاتی که می گوید سلام آقای
30:19
Duncan, I am watching you from Brazil.
486
1819080
2869
دانکن من از برزیل دارم شما را تماشا می کنم.
30:22
Nice to meet you.
487
1822283
1268
از ملاقات شما خوشبختم.
30:23
It's nice to meet you as well.
488
1823551
1768
از آشنایی با شما نیز خوشحالم.
30:25
Thank you very much for joining me today.
489
1825319
2169
از اینکه امروز به من پیوستید بسیار سپاسگزارم.
30:27
Very nice to see you all here, Murat.
490
1827488
3837
خیلی خوشحالم که همه شما را اینجا می بینم، مورات.
30:31
Hello. Murat asks, How old are you, Mr.
491
1831659
5038
سلام. مورات می پرسد، آقای
30:36
Duncan? How old are you?
492
1836697
2903
دانکن چند سالته؟ شما چند سال دارید؟
30:39
A lot of people ask that question.
493
1839934
2936
خیلی ها این سوال را می پرسند.
30:43
I'm always amazed how many people are interested in my age.
494
1843237
4138
من همیشه تعجب می کنم که چقدر مردم به سن من علاقه دارند.
30:47
I don't know why. Why?
495
1847375
2536
نمی دانم چرا. چرا؟
30:49
Why are you so interested in how old I am?
496
1849911
5372
چرا اینقدر علاقه داری که من چند سال دارم؟
30:55
Well, I'm actually this year
497
1855750
2202
خوب، من در واقع امسال
31:00
I will be
498
1860054
1268
هستم،
31:02
57 this year.
499
1862223
3270
امسال 57 ساله خواهم شد.
31:05
So I am approaching 60
500
1865760
3236
بنابراین من
31:09
in three years time,
501
1869430
1201
سه سال
31:10
I will be 60, I will be old.
502
1870631
4772
دیگر به 60 سالگی نزدیک می شوم، 60 ساله می شوم، پیر می شوم.
31:15
But then a lot of people say these days 60 is not old.
503
1875670
3803
اما بعد از آن بسیاری از مردم می گویند این روزها 60 قدیمی نیست.
31:20
There are people still doing the things that they love,
504
1880641
2736
هنوز هم افرادی هستند که کارهای مورد علاقه خود را انجام می دهند،
31:23
such as Mick Jagger and Paul McCartney.
505
1883577
2803
مانند میک جگر و پل مک کارتنی.
31:27
They're still going they're still going strong.
506
1887248
2969
آنها همچنان می روند، هنوز هم قوی هستند.
31:31
If someone is going strong, it means they are still doing the thing
507
1891118
3571
اگر کسی قوی پیش می رود، به این معنی است که او هنوز هم
31:34
with all the energy they had in the past.
508
1894955
3437
با تمام انرژی که در گذشته داشته، کار را انجام می دهد.
31:38
They still have all of that enthusiasm and energy.
509
1898526
4437
آنها هنوز آن همه شور و انرژی را دارند.
31:42
They are still going strong.
510
1902963
2536
آنها همچنان با قدرت ادامه می دهند.
31:47
So I suppose that is one of the secrets.
511
1907034
2136
بنابراین من فکر می کنم این یکی از رازها است.
31:49
I hope that I will still be doing this when I'm 80.
512
1909170
4671
امیدوارم در 80 سالگی همچنان این کار را انجام دهم.
31:54
Can you imagine that?
513
1914809
2202
آیا می توانید آن را تصور کنید؟
31:57
I'm still doing my live streams when I'm 80 years old?
514
1917344
3204
وقتی 80 ساله هستم هنوز هم پخش زنده ام را انجام می دهم؟
32:00
Incredible.
515
1920548
1735
باور نکردنی
32:02
Hello.
516
1922283
400
32:02
Also, who else is here today?
517
1922683
7007
سلام.
همچنین، چه کسی دیگر امروز اینجاست؟
32:09
Yes, hello, ATF.
518
1929690
1969
بله، سلام، ATF.
32:11
Nice to see you as well.
519
1931659
2169
از دیدن شما هم خوشحالم
32:14
We're taking your break and then we will be back.
520
1934161
2236
ما در حال استراحت شما هستیم و سپس برمی گردیم.
32:16
We have some things to look at and things to talk about today.
521
1936397
3770
ما امروز باید به چیزهایی نگاه کنیم و در مورد آنها صحبت کنیم.
32:20
And then I am also going to adjust this this monitor as well,
522
1940601
4771
و سپس من این مانیتور را نیز تنظیم می کنم ،
32:25
because I don't like the fact that you can see it on the camera
523
1945406
4438
زیرا از این که بتوانید آن را روی دوربین ببینید
32:30
and then we will be back.
524
1950945
1334
و سپس ما برمی گردیم، خوشم نمی آید.
32:32
We have prefixes over and under
525
1952279
4605
ما پیشوندهایی داریم که
32:37
coming up a little bit later on the first, yes,
526
1957718
3437
کمی دیرتر در اولی می آیند
32:41
we are going to have a little break and lots of people have said, Mr.
527
1961155
4037
32:45
Duncan, we really missed your calls.
528
1965192
2369
.
32:48
We haven't seen your calls for a long time.
529
1968162
3804
مدت زیادی است که تماس های شما را ندیده ایم.
32:52
So here is a video that I filmed a couple of years ago
530
1972299
3771
بنابراین در اینجا یک ویدیو است که من چند سال پیش فیلمبرداری کردم،
32:56
when at the back of the house we had some
531
1976470
2903
وقتی در پشت خانه چند
32:59
baby cows living
532
1979373
2302
گاو بچه داشتیم که
33:02
just over there,
533
1982409
65432
در آنجا زندگی می کردند،
34:07
which
534
2047841
500
که
35:21
there we were on the beach.
535
2121114
3270
ما آنجا در ساحل بودیم.
35:24
Oh, I would give anything,
536
2124418
3737
اوه، من هر چیزی، هر چیزی می دادم تا بتوانم همین
35:28
anything to be able to go to the beach right now and enjoy the sunshine
537
2128155
6072
الان به ساحل بروم و از آفتاب
35:34
and maybe some fish and chips.
538
2134628
10177
و شاید مقداری ماهی و چیپس لذت ببرم.
35:44
They really do believe it is
539
2144805
2035
آنها واقعاً معتقدند
35:50
there back once again.
540
2150110
1468
که یک بار دیگر آنجا بازگشته است.
35:51
Yes. Hello, everyone.
541
2151578
1201
آره. سلام به همه
35:52
I hope you're having a good Wednesday.
542
2152779
2269
امیدوارم چهارشنبه خوبی داشته باشید
35:55
This is the final English addict for June.
543
2155382
5372
این آخرین معتاد انگلیسی برای ماه ژوئن است.
36:01
June 2022 will come to an end tomorrow.
544
2161288
3370
ژوئن 2022 فردا به پایان می رسد.
36:04
And we are back then on Sunday.
545
2164658
2636
و ما یکشنبه برگشتیم.
36:07
And of course, it will be July, another month.
546
2167661
2903
و البته، جولای، یک ماه دیگر خواهد بود.
36:10
We are now over halfway through the year.
547
2170564
3770
اکنون در نیمی از سال گذشته ایم.
36:15
It's going by so quickly, don't you think?
548
2175168
2269
خیلی سریع میگذره، فکر نمیکنی؟
36:17
Well, I think so as well, Vitoria says.
549
2177737
3037
ویتوریا می‌گوید خوب، من هم همین‌طور فکر می‌کنم.
36:20
I like the video with the Sandcastles
550
2180774
4504
من ویدیوی Sandcastles
36:26
because it looks like they're playing like little children.
551
2186112
3304
را دوست دارم زیرا به نظر می رسد که آنها مانند بچه های کوچک بازی می کنند.
36:29
Well, I suppose sometimes it's good to play around.
552
2189649
2670
خب، من فکر می کنم گاهی اوقات خوب است که در اطراف بازی کنید.
36:32
It's good to be silly, don't you think?
553
2192319
2469
احمق بودن خوب است، فکر نمی کنی؟
36:35
I think so.
554
2195021
868
36:35
Anyway, hello also to
555
2195889
3070
من هم اینچنین فکر میکنم.
به هر حال، سلام به
36:39
who else is here today?
556
2199993
1368
چه کسی دیگری امروز اینجاست؟
36:41
I'm just trying to. Hussein is here.
557
2201361
2769
من فقط سعی می کنم. حسین اینجاست
36:44
Hussein Khamis, who says nice curls.
558
2204431
4004
حسین خمیس که فرهای زیبا می گوید.
36:48
Well, we do have some cows at the back of the house at the moment, some different ones.
559
2208902
4404
خب، ما در حال حاضر چند گاو در پشت خانه داریم، چند گاو متفاوت.
36:53
So not the ones that you just saw in the video, but some different ones.
560
2213573
3737
بنابراین نه آنهایی که به تازگی در ویدیو دیدید، بلکه برخی از آنها متفاوت است.
36:57
But they are very friendly cows, incredibly friendly.
561
2217310
5272
اما آنها گاوهای بسیار دوستانه ای هستند، فوق العاده دوستانه.
37:02
And quite often in the afternoon they will come down to the fence
562
2222916
3937
و اغلب بعد از ظهر آنها به حصار پشت خانه پایین می آیند
37:07
at the back of the house and they will all gather round.
563
2227120
2836
و همه دور هم جمع می شوند.
37:11
They become very inquisitive, very curious.
564
2231124
3870
آنها بسیار کنجکاو، بسیار کنجکاو می شوند.
37:15
If I am outside doing something or if Mr.
565
2235795
3270
اگر من بیرون باشم و کاری انجام دهم یا اگر آقای
37:19
Steve is outside in the garden doing
566
2239065
3203
استیو بیرون در باغ باشد و
37:22
something, quite often the cows will come down and they will have a look
567
2242268
4071
کاری انجام دهد، اغلب گاوها پایین می آیند و نگاهی می اندازند
37:26
to find out what is going on.
568
2246339
4571
تا بفهمند چه خبر است.
37:30
Christina says, My husband is British, but he has no patience with me.
569
2250910
4471
کریستینا می گوید، شوهرم بریتانیایی است، اما او با من صبر نمی کند.
37:36
But also he says that I don't know.
570
2256149
3537
اما او همچنین می گوید که من نمی دانم.
37:39
Grammar.
571
2259786
1501
گرامر
37:41
Christina Bjorn Well, can I just say
572
2261287
2803
کریستینا بیورن خوب، می‌توانم
37:44
one of the hardest parts of learning English?
573
2264891
2502
یکی از سخت‌ترین بخش‌های یادگیری زبان انگلیسی را بگویم؟
37:47
And for those who are learning English, I suppose grammar
574
2267961
3470
و برای کسانی که در حال یادگیری زبان انگلیسی هستند، فکر می‌کنم
37:51
is one of the hardest parts, especially
575
2271764
2937
گرامر یکی از سخت‌ترین بخش‌ها باشد، به خصوص
37:55
if you are trying to learn English
576
2275835
3137
اگر می‌خواهید انگلیسی را
37:59
from another language, because in certain situations
577
2279506
4404
از زبان دیگری یاد بگیرید، زیرا در شرایط خاص
38:03
grammar does not work in the same way.
578
2283910
3270
گرامر به یک شکل کار نمی‌کند.
38:07
So learning English grammar
579
2287513
2370
بنابراین یادگیری گرامر انگلیسی
38:10
can be confusing for those who are coming from their own language,
580
2290450
4237
می تواند برای کسانی که از زبان خودشان می آیند گیج کننده باشد،
38:15
because quite often the the sentence structure,
581
2295021
2903
زیرا اغلب ساختار جمله
38:18
the syntax as we call it,
582
2298424
2002
، نحوی که ما آن را می نامیم
38:21
is different, the placement of certain words.
583
2301561
3704
، متفاوت است، قرار دادن کلمات خاص.
38:25
Sometimes you have past tense, sometimes you don't.
584
2305265
4204
گاهی اوقات زمان گذشته دارید، گاهی اوقات ندارید.
38:29
In some languages you have the male and female version of a word.
585
2309469
4337
در برخی از زبان ها شما نسخه مذکر و مؤنث یک کلمه را دارید.
38:34
Quite often in English we don't we don't do that.
586
2314107
4771
اغلب در انگلیسی ما این کار را نمی کنیم.
38:38
So yes, it can be a little difficult, especially when we are talking about grammar.
587
2318878
5239
بنابراین بله، ممکن است کمی دشوار باشد، مخصوصاً وقتی در مورد دستور زبان صحبت می کنیم.
38:44
However, my advice is always the same advice that I give.
588
2324317
5238
با این حال توصیه من همیشه همان نصیحتی است که می کنم.
38:50
If you make English part of your life,
589
2330023
2902
اگر انگلیسی را بخشی از زندگی خود کنید،
38:53
you will find that grammar and new words.
590
2333426
5572
آن دستور زبان و کلمات جدید را خواهید یافت.
38:58
Both of those things will come to you.
591
2338998
2269
هر دوی این چیزها به سراغ شما خواهد آمد.
39:01
They will be things that will slowly build
592
2341267
3270
آنها چیزهایی خواهند بود که به آرامی ساخته می
39:05
so you can't learn English quickly.
593
2345671
3270
شوند، بنابراین نمی توانید انگلیسی را به سرعت یاد بگیرید.
39:08
And there are people who say that you can, but they are lying because you can't.
594
2348941
4438
و افرادی هستند که می گویند شما می توانید، اما دروغ می گویند زیرا شما نمی توانید.
39:14
You can't learn English fast.
595
2354547
2202
شما نمی توانید انگلیسی را سریع یاد بگیرید.
39:16
You can't learn it in just a few weeks.
596
2356749
2503
شما نمی توانید آن را در عرض چند هفته یاد بگیرید.
39:19
It is impossible because then you have to put it
597
2359252
3069
غیرممکن است زیرا در این صورت باید آن
39:22
into practical situations
598
2362321
3437
را در موقعیت های عملی قرار دهید
39:25
and that takes time.
599
2365758
3370
و این زمان می برد.
39:30
It takes time.
600
2370296
1768
طول می کشد.
39:32
So sometimes when you are learning something,
601
2372064
2303
بنابراین گاهی اوقات که در حال یادگیری چیزی هستید،
39:35
sometimes you need a little bit of patience as well.
602
2375868
3604
گاهی به کمی صبر نیز نیاز دارید.
39:39
Patience.
603
2379906
1735
صبر.
39:41
You have to remain calm.
604
2381641
2035
باید آرامش خود را حفظ کنید.
39:43
Sometimes you might think that your English is not improving
605
2383676
3604
گاهی اوقات ممکن است فکر کنید که انگلیسی شما
39:47
as fast as it could be, when in fact it is.
606
2387280
3770
به همان سرعتی که می‌توانست پیشرفت نمی‌کند، در حالی که در واقع اینطور است.
39:51
And quite often people do
607
2391417
2970
و اغلب مردم
39:54
underestimate their English,
608
2394387
3537
انگلیسی خود را دست کم می گیرند،
39:58
so they believe that their English level is worse than it really is.
609
2398357
5539
بنابراین معتقدند که سطح انگلیسی آنها بدتر از آنچه هست است.
40:03
It is possible to, under estimate it.
610
2403896
3937
این امکان وجود دارد که کمتر از آن تخمین زده شود.
40:08
So you think in your mind
611
2408401
2602
بنابراین فکر می کنید در ذهن
40:11
you believe that your English is not very good,
612
2411003
2870
خود معتقدید که انگلیسی شما خیلی خوب نیست،
40:14
but in reality it is.
613
2414307
3103
اما در واقعیت اینطور است.
40:17
And this is something I used to talk a lot about to not only students but also teachers as well.
614
2417410
7007
و این چیزی است که من در مورد آن نه تنها با دانش آموزان بلکه با معلمان نیز زیاد صحبت می کردم.
40:25
It is important to identify and also make sure
615
2425551
3003
شناسایی و همچنین اطمینان از
40:28
that students don't feel demotivated
616
2428587
3371
اینکه دانش آموزان
40:32
by what they feel they are doing.
617
2432825
4938
از کاری که احساس می کنند انجام می دهند احساس بی انگیزگی نمی کنند بسیار مهم است.
40:37
Sometimes it is good to encourage your students to tell them
618
2437763
3837
گاهی اوقات خوب است که دانش آموزان خود را تشویق کنید تا به آنها بگویید
40:41
that they are doing better than they think.
619
2441600
3137
که عملکردشان بهتر از آن چیزی است که فکر می کنند.
40:45
So I think this is something normal.
620
2445371
1768
بنابراین فکر می کنم این یک چیز عادی است.
40:47
It's very normal for a person to believe
621
2447139
3070
این بسیار طبیعی است که یک فرد باور
40:50
that they are doing much worse than they really are.
622
2450710
2769
کند که خیلی بدتر از آنچه که واقعاً هست عمل می کند.
40:54
So quite often it is possible to underestimate
623
2454280
3503
بنابراین اغلب ممکن است دست
40:58
underestimate your ability.
624
2458217
4338
کم گرفتن توانایی خود دست کم بگیرید.
41:02
Hello, Zeeshan.
625
2462888
1902
سلام زیشان.
41:04
Zeeshan Khan is here.
626
2464790
2670
زیشن خان اینجاست.
41:07
Very nice to see you as well.
627
2467660
3103
از دیدن شما هم خیلی خوشحالم
41:11
Udom Udom of Vanna says hello. Mr.
628
2471230
3937
Udom Udom of Vanna سلام می کند. آقای
41:15
Duncan from the old man in Bangkok.
629
2475167
3404
دانکن از پیرمرد بانکوک.
41:18
Nice to see you again.
630
2478871
1168
خوشحالم دوباره می بینمت.
41:20
And a big hello to you watching in Thailand.
631
2480039
2836
و یک سلام بزرگ به شما که در تایلند تماشا می کنید.
41:22
It's nice to see you back as well, Udom.
632
2482875
3003
خیلی خوشحالم که تو را برگشتم، اودوم.
41:27
It's always nice to see my regular viewers, but also my new viewers as well.
633
2487112
5539
دیدن بینندگان همیشگی و همچنین بینندگان جدیدم همیشه لذت بخش است.
41:32
Perhaps you have only discovered me.
634
2492651
3103
شاید فقط من را کشف کردی
41:37
It's taken 15 and a half years for you to find me.
635
2497656
3537
15 سال و نیم طول کشید تا تو مرا پیدا کنی.
41:41
But now we're here.
636
2501360
2035
اما الان اینجا هستیم
41:43
We are here together.
637
2503395
3103
ما اینجا با هم هستیم.
41:46
So in a moment, we are going to talk about
638
2506498
2770
بنابراین در یک لحظه، ما در
41:49
the thing that quite often happens in English.
639
2509735
4304
مورد چیزی که اغلب در زبان انگلیسی اتفاق می افتد صحبت خواهیم کرد.
41:54
We often put a word in front of another word
640
2514039
4071
ما اغلب یک کلمه را در مقابل یک کلمه دیگر قرار
41:58
to change the meaning or to give it more of a meaning
641
2518410
5773
می دهیم تا معنی آن را تغییر دهیم یا در یک مسیر یا جهت خاصی به آن معنای بیشتری بدهیم
42:04
in a certain way or a certain direction.
642
2524650
3003
.
42:08
And today that's what we're doing.
643
2528153
1435
و امروز این کاری است که ما انجام می دهیم.
42:09
We are looking at two particular prefixes,
644
2529588
4405
ما به دو پیشوند خاص نگاه می کنیم،
42:14
and those prefixes are you will see them on the screen in a moment.
645
2534493
3770
و این پیشوندها هستند که شما آنها را در یک لحظه روی صفحه خواهید دید.
42:19
And they are under and over.
646
2539064
4705
و آنها زیر و بیش هستند.
42:24
So we will often add these particular words
647
2544570
3837
بنابراین ما اغلب این کلمات خاص را
42:28
to the beginning of
648
2548807
3003
به ابتدای
42:31
another word.
649
2551810
1669
یک کلمه دیگر اضافه می کنیم.
42:33
And it is often the case,
650
2553479
2335
و اغلب چنین است،
42:35
or it is often something that happens in English where a word will be
651
2555814
4104
یا اغلب چیزی است که در انگلیسی اتفاق می افتد که در آن کلمه ای اضافه می شود
42:39
added to give a different meaning,
652
2559918
3137
تا معنای متفاوتی بدهد،
42:43
or maybe to to show or highlight
653
2563155
4104
یا شاید برای نشان دادن یا برجسته
42:47
the differences between words.
654
2567726
2870
کردن تفاوت بین کلمات.
42:50
So that's what we're looking at today for the next few moments.
655
2570596
3370
بنابراین این همان چیزی است که امروز برای چند لحظه آینده به آن نگاه می کنیم.
42:54
So I suppose, first of all, I should say, what is a prefix?
656
2574767
3169
بنابراین من فرض می کنم، اول از همه، باید بگویم، پیشوند چیست؟
42:57
What is a prefix, Mr.
657
2577936
1402
پیشوند چیست، آقای
42:59
Duncan In case you don't know, a prefix is a word added to the beginning of another word.
658
2579338
6273
دانکن در صورتی که نمی دانید، پیشوند کلمه ای است که به ابتدای کلمه دیگری اضافه می شود.
43:05
Often a prefix changes the use or meaning of an already defined word.
659
2585611
6606
اغلب یک پیشوند کاربرد یا معنای یک کلمه از قبل تعریف شده را تغییر می دهد.
43:12
So you will add a word to the beginning,
660
2592651
4671
بنابراین شما یک کلمه به ابتدا اضافه خواهید کرد
43:18
and it is quite usual
661
2598056
2303
و
43:20
for this to happen in the English language.
662
2600692
2870
این امر در زبان انگلیسی کاملاً معمول است.
43:24
So I will be giving you some short
663
2604263
3570
بنابراین من در یک لحظه چند
43:28
demonstrations and examples
664
2608867
2603
نمایش کوتاه و نمونه هایی
43:31
of these particular prefixes in a moment.
665
2611470
3737
از این پیشوندهای خاص را به شما ارائه خواهم کرد.
43:36
The prefix under and over are added
666
2616308
3904
پیشوند under و over اضافه
43:40
so as to show an opposite state.
667
2620846
2836
می شود تا حالت مخالف را نشان دهد.
43:44
So quite often when we are using under and over,
668
2624349
3871
بنابراین اغلب وقتی از زیر و بیش از
43:48
we are showing opposites in meaning.
669
2628220
3403
آن استفاده می کنیم، متضادها را در معنا نشان می دهیم.
43:52
Because of course, well, I suppose if we look at the words
670
2632424
2903
چون البته، خوب، فکر می کنم اگر به کلمات
43:55
under and over, they are actually opposites.
671
2635327
4204
زیر و رو نگاه کنیم، در واقع متضاد هستند.
43:59
They are opposite words.
672
2639531
4438
آنها کلمات متضاد هستند.
44:03
So here we go.
673
2643969
3603
پس بزن که بریم.
44:07
For example, we have a simple word cook.
674
2647572
3871
مثلا یک کلمه ساده آشپزی داریم.
44:12
The word cook might be prefixed
675
2652277
2503
پیشوند کلمه cook ممکن است
44:14
with under, for example,
676
2654780
3737
با under باشد، برای مثال
44:18
the word cook might be prefixed with under.
677
2658517
4204
، کلمه cook ممکن است با under باشد.
44:23
This means that the cooking time is less than usual.
678
2663088
4271
یعنی زمان پخت کمتر از حد معمول است.
44:27
So if you are under cook,
679
2667693
2335
بنابراین اگر در حال پختن هستید، به
44:30
it means you are cooking something
680
2670696
2469
این معنی است که چیزی را
44:33
for less time than you normally would.
681
2673165
3470
برای زمان کمتری نسبت به حالت عادی می‌پزید.
44:37
So under quite often means shorter or less.
682
2677536
5605
بنابراین under اغلب به معنای کوتاهتر یا کمتر است.
44:44
I know
683
2684309
401
44:44
it can be used as a preposition, but in this case it is being used as a prefix
684
2684710
4371
می دانم
که می توان از آن به عنوان حرف اضافه استفاده کرد، اما در این مورد از آن به عنوان پیشوند استفاده می شود
44:49
to show that something is less than it normally is.
685
2689181
3503
تا نشان دهد چیزی کمتر از حد معمول است.
44:53
So for example, the word cook,
686
2693185
2502
به عنوان مثال، کلمه آشپز،
44:55
which means to put something in the oven
687
2695687
2269
به معنای قرار دادن چیزی در فر
44:58
or maybe something you are going to cook,
688
2698423
2269
یا شاید چیزی که قرار است بپزید،
45:01
maybe you are going to heat it,
689
2701626
2269
شاید قرار است آن را گرم کنید،
45:03
maybe you are going to fry that particular piece of food.
690
2703895
3470
شاید قرار است آن تکه غذا را سرخ کنید.
45:08
So if you are under cook,
691
2708233
2769
بنابراین اگر در حال پختن هستید، به
45:11
it means you cook it for a shorter
692
2711503
2970
این معنی است که آن را برای
45:14
period of time than you normally would.
693
2714739
3237
مدت زمان کمتری نسبت به حالت عادی طبخ می کنید.
45:17
Something is undercooked.
694
2717976
3203
یه چیزی کم پخته
45:21
So that's what we are saying.
695
2721513
1268
پس این چیزی است که ما می گوییم.
45:22
We are saying that particular thing has been under cooked.
696
2722781
5238
ما می گوییم که آن چیز خاص زیر پخته شده است.
45:28
It is not cooked as much as it normally is.
697
2728720
3837
به اندازه معمول پخته نمی شود.
45:33
It is undercooked.
698
2733024
4238
نیم پز است.
45:37
And then we have the opposite because that's what we're talking about.
699
2737262
3203
و سپس ما برعکس داریم زیرا این چیزی است که ما در مورد آن صحبت می کنیم.
45:40
To overcook something means that the food has been cooked longer
700
2740799
4271
پختن بیش از حد چیزی به این معنی است که غذا بیشتر
45:45
or more than it should have been.
701
2745637
2402
یا بیشتر از آنچه باید پخته شده باشد.
45:48
So in that sense, you have over cooked that food.
702
2748940
5139
بنابراین از این نظر، شما آن غذا را بیش از حد پخته اید.
45:54
It has been cooked too much.
703
2754446
2435
بیش از حد پخته شده است.
45:57
Maybe the food has been burnt.
704
2757282
2302
شاید غذا سوخته باشد.
46:00
It does happen sometimes in the morning.
705
2760352
2702
گاهی اوقات در صبح اتفاق می افتد.
46:03
Mr. Steve, when he is getting ready, he is preparing his breakfast.
706
2763388
4671
آقای استیو، وقتی آماده می شود، در حال آماده کردن صبحانه است.
46:08
He will often over cook
707
2768059
2870
او اغلب
46:11
the porridge and sometimes he will burn the porridge.
708
2771997
4170
فرنی را زیاد می پزد و گاهی فرنی را می سوزاند.
46:16
So if you cook something for too long
709
2776534
2570
بنابراین اگر چیزی را برای مدت طولانی
46:19
or if you cook it too much,
710
2779537
2303
بپزید یا زیاد آن را بپزید،
46:22
we can say that you over cook the food.
711
2782507
3270
می توانیم بگوییم که غذا را بیش از حد پخته اید.
46:26
You are cooking the food longer
712
2786344
2069
شما غذا را طولانی تر
46:28
or more than it should have been.
713
2788880
2936
یا بیشتر از آنچه باید می پزید.
46:32
Quite often with meat, some people will say that meat,
714
2792384
3570
اغلب در مورد گوشت، برخی می گویند که
46:36
if you cook meat in the oven or roast
715
2796354
3704
اگر گوشت را در فر بپزید یا گوشت را تفت دهید
46:40
the meat, as a lot of people do,
716
2800558
3370
، مانند بسیاری از افراد،
46:43
you can under cook the meat.
717
2803928
3671
می توانید گوشت را زیر بپزید.
46:48
Quite often we will describe that as rare.
718
2808800
2703
اغلب ما آن را به عنوان نادر توصیف می کنیم.
46:51
So if you cook meat rare, it means you undercooked.
719
2811970
4704
بنابراین اگر گوشت را کمیاب بپزید، به این معنی است که شما کم پخته اید.
46:58
And if you overcook something,
720
2818376
2269
و اگر چیزی را بیش از حد پخته اید
47:01
then maybe it is well done, or maybe in some cases burnt.
721
2821079
5305
، ممکن است به خوبی انجام شده باشد، یا شاید در برخی موارد سوخته باشد.
47:08
So we often see in that situation, we often see the word under
722
2828186
4237
بنابراین ما اغلب در آن موقعیت می بینیم، اغلب کلمه زیر
47:13
as possibly negative and over
723
2833224
4305
را احتمالاً منفی و بیش از آن
47:18
as negative.
724
2838496
868
را منفی می بینیم.
47:19
So they can both be negative at some point, something that is undercooked
725
2839364
4771
بنابراین هر دو ممکن است در یک نقطه منفی باشند، چیزی که پخته نشده
47:24
might actually make you ill.
726
2844836
2803
باشد ممکن است شما را بیمار کند.
47:27
Something that is overcooked
727
2847639
2068
چیزی که بیش از حد پخته شده
47:30
might not be edible.
728
2850441
3237
است ممکن است خوراکی نباشد.
47:33
You might not be able to eat it because it's burnt, it's too cooked,
729
2853678
4638
شاید نتوانید آن را بخورید چون سوخته است، خیلی پخته است، زیاد پخته شده
47:39
it's overcooked.
730
2859417
2402
است.
47:41
But of course you can undercooked something
731
2861819
2470
البته
47:44
if you want it not to be too cooked.
732
2864989
4071
اگر می خواهید چیزی را خیلی پخته نشود، می توانید نیم پز کنید.
47:49
So if you don't want to to have something that's too
733
2869494
2836
بنابراین اگر نمی‌خواهید چیزی خیلی
47:52
cooked, you could under cook.
734
2872363
3137
پخته داشته باشید، می‌توانید آن را زیر بپزید.
47:56
And then, of course, if you overcook something,
735
2876167
3036
و البته اگر چیزی را زیاد بپزید،
47:59
some people like their food to be slightly overcooked.
736
2879304
4938
بعضی ها دوست دارند غذایشان کمی پخته شود.
48:05
So you can see there is a difference.
737
2885009
2036
بنابراین می بینید که تفاوت وجود دارد.
48:07
But quite often we can use both of those things as negative
738
2887712
3804
اما اغلب ما می توانیم از هر دوی این موارد به عنوان منفی
48:11
or positive.
739
2891516
3770
یا مثبت استفاده کنیم.
48:15
To put it briefly,
740
2895286
3837
به طور خلاصه،
48:19
in general terms, overcook is too long
741
2899123
4138
به طور کلی، پخت بیش از حد طولانی است
48:23
and a cook is too short,
742
2903895
2836
و آشپز خیلی کوتاه است،
48:27
although we can use these as positive as well
743
2907698
3504
اگرچه ما می‌توانیم از این موارد به عنوان
48:32
too undercooked to cook
744
2912904
2335
خیلی کم پخته استفاده کنیم تا
48:35
something too short or not enough to overcook.
745
2915239
5139
چیزی خیلی کوتاه بپزیم یا به اندازه کافی نپزیم.
48:40
You have cooked it for too long or too much
746
2920745
3804
شما آن را برای مدت طولانی یا بیش از حد پخته
48:46
so. Here we go.
747
2926050
934
48:46
Let's have some examples now of different types of
748
2926984
3904
اید. در اینجا ما می رویم.
حال بیایید چند نمونه از انواع مختلف
48:51
uses of the word under and over.
749
2931189
3403
استفاده از کلمه under و over داشته باشیم.
48:55
Here we go to.
750
2935359
2670
به اینجا می رویم.
48:58
Well, expose
751
2938496
5505
خب،
49:05
an interesting word.
752
2945203
1267
یک کلمه جالب را افشا کنید.
49:06
So first of all, we have the word at the top expose,
753
2946470
3404
پس اول از همه کلمه را در بالا expose داریم
49:09
which means to show or reveal
754
2949874
3236
که به معنای نشان دادن یا فاش کردن
49:13
you expose something, you are showing something
755
2953878
4204
شما چیزی را افشا می کنید، چیزی را نشان می دهید
49:18
or you reveal something, you expose something.
756
2958082
5639
یا چیزی را فاش می کنید، چیزی را افشا می کنید.
49:24
And then we have
757
2964555
2102
و
49:27
the use of under and over
758
2967358
3403
سپس استفاده از under and over
49:31
to under expose
759
2971796
2736
to under
49:34
is to make something unclear or dark.
760
2974699
3970
expose برای مبهم کردن یا تاریک کردن چیزی است.
49:39
It can't be seen.
761
2979503
1068
دیده نمی شود.
49:40
Clearly, it's very hard to see you under expose
762
2980571
5739
واضح است که در عکاسی خیلی سخت است که شما را در معرض نور قرار دهید
49:46
something quite often in photography.
763
2986444
3603
.
49:50
If a person wants to show
764
2990047
1869
اگر شخصی بخواهد
49:53
a moody scene, maybe in the dark,
765
2993117
3470
یک صحنه بد خلقی را نشان دهد، شاید در تاریکی،
49:57
quite often they will under expose the photograph.
766
2997221
3570
اغلب عکس را در معرض نور قرار می دهد.
50:01
They will make it appear dark and unclear.
767
3001392
3570
آنها آن را تاریک و نامشخص نشان می دهند.
50:05
And then of course, you can have the opposite, which is over expose.
768
3005830
4638
و سپس البته، شما می توانید برعکس، که بیش از حد آشکار است.
50:10
If you overexpose something then it's too light.
769
3010735
3870
اگر چیزی را بیش از حد نوردهی کنید، پس خیلی سبک است.
50:14
Or maybe you are making something appear
770
3014939
2636
یا شاید دارید چیزی را
50:18
clear or obvious.
771
3018209
3069
واضح یا آشکار جلوه می دهید.
50:21
You over expose
772
3021679
2669
شما
50:24
quite often in photography if you have too much light in your photograph,
773
3024749
5038
اغلب در عکاسی بیش از حد نوردهی می کنید، اگر نور بیش از حد در عکس خود داشته باشید،
50:30
then it will be over exposed.
774
3030187
3437
آنگاه بیش از حد نوردهی می شود.
50:33
You have too much light.
775
3033724
2269
نور زیادی داری
50:35
So in those particular situation lens,
776
3035993
3170
بنابراین در آن لنزهای موقعیت خاص،
50:39
quite often they are used as negative and positive.
777
3039897
3704
اغلب آنها به عنوان منفی و مثبت استفاده می شوند.
50:43
However, it depends on the situation.
778
3043734
3003
با این حال، بستگی به شرایط دارد.
50:47
So both of these can also be used either
779
3047138
3169
بنابراین هر دوی اینها بسته به شرایط می توانند به صورت
50:50
positively or negatively, depending on the situation.
780
3050508
4270
مثبت یا منفی استفاده شوند.
50:56
Too underexposed to make unclear or dark
781
3056080
5071
نوردهی بیش از حد کم برای ایجاد نوردهی نامشخص یا تیره
51:02
overexpose to make clear
782
3062620
3103
برای شفاف
51:06
or maybe bright or even too bright.
783
3066357
4704
یا شاید روشن یا حتی خیلی روشن.
51:11
There is too much light.
784
3071528
2203
نور زیاد است.
51:13
It is over exposed.
785
3073731
4738
بیش از حد افشا شده است.
51:18
The next word we have is achieve.
786
3078469
3370
حرف بعدی ما رسیدن است.
51:22
Achieve the word achieve means, attain or win.
787
3082106
5772
دستیابی به کلمه دستیابی به معنای دستیابی یا برنده شدن است.
51:27
You gain something, something that comes your way
788
3087878
3203
شما چیزی را به دست می آورید، چیزی که
51:31
quite often because of certain actions.
789
3091081
3971
اغلب به دلیل اعمال خاص سر راه شما قرار می گیرد.
51:35
Maybe you have worked hard.
790
3095052
2135
شاید شما سخت کار کرده اید.
51:37
Maybe you've set an exam, you achieve something,
791
3097187
4705
شاید امتحانی گذاشته باشید، به
51:42
something you attain something you win.
792
3102226
5138
چیزی برسید، به چیزی برسید که برنده شوید.
51:47
And then we can put the prefix under and over in front of those words.
793
3107364
5339
و سپس می توانیم پیشوند را در زیر و جلوی آن کلمات قرار دهیم.
51:53
So first of all, we have under achieve.
794
3113037
3670
بنابراین اول از همه، ما زیر دستیابی داریم.
51:56
If you under achieve, it means you do badly or you fail.
795
3116707
9876
اگر کمتر به موفقیت دست پیدا کنید، به این معنی است که شما بد عمل می کنید یا شکست می خورید.
52:06
So if you do badly, if you fail
796
3126583
2770
بنابراین، اگر
52:09
at the thing you have tried to do,
797
3129686
2536
در کاری که سعی کرده‌اید انجام دهید،
52:12
or maybe in life, if you've never succeeded,
798
3132823
3904
یا شاید در زندگی شکست بخورید، اگر هرگز موفق نشده‌اید،
52:17
if you've always failed,
799
3137761
2736
اگر همیشه شکست خورده‌اید،
52:20
we often say that that person
800
3140497
2403
اغلب می‌گوییم که آن
52:22
has under achieved, under achieved.
801
3142900
4271
شخص کمتر به دست آورده است.
52:28
So to under achieve is to do badly or fail.
802
3148005
3203
بنابراین کم رسیدن به معنای بد انجام دادن یا شکست خوردن است.
52:31
And then we have the opposite over achieve
803
3151975
2703
و پس از آن ما برعکس بیش از دستیابی
52:35
to do exceptionally well
804
3155479
2336
به انجام فوق العاده خوب
52:38
or above the standard that is often recognised.
805
3158782
4671
یا بالاتر از استانداردی که اغلب به رسمیت شناخته شده است.
52:43
So quite often a person who over achieves is a person
806
3163887
4471
بنابراین اغلب فردی که بیش از حد به موفقیت دست می‌یابد، فردی است
52:48
who does much better than expected
807
3168358
4138
که بسیار بهتر از آنچه انتظار می‌رود
52:53
or maybe much better than is required.
808
3173096
3370
یا شاید بسیار بهتر از آنچه لازم است انجام دهد.
52:57
And it is possible.
809
3177000
1368
و امکان پذیر است.
52:58
And this is the thing that always amazes me.
810
3178368
2870
و این چیزی است که همیشه مرا شگفت زده می کند.
53:01
Maybe you are going for a job, maybe you are applying for a job.
811
3181838
4338
شاید برای کار می روید، شاید برای کار درخواست می دهید.
53:06
Sometimes it is possible to be over
812
3186510
3737
گاهی اوقات ممکن است
53:11
achieving in your life.
813
3191648
2369
در زندگی خود بیش از حد به موفقیت دست پیدا کنید.
53:14
Maybe you have done too well.
814
3194017
2703
شاید شما خیلی خوب کار کرده اید.
53:16
It is possible to over achieve.
815
3196720
2603
رسیدن به بیش از حد امکان پذیر است.
53:19
So some people see that as a negative thing.
816
3199656
2903
بنابراین برخی افراد آن را یک چیز منفی می دانند.
53:23
Although for most of the time and I think for most people
817
3203026
3704
اگر چه در بیشتر مواقع و من فکر می کنم برای اکثر مردم
53:26
it is seen as positive.
818
3206964
2335
مثبت دیده می شود.
53:30
So if you under achieve it means you often do badly or you fail
819
3210033
4805
بنابراین، اگر کمتر به آن دست پیدا کنید، به این معنی است که اغلب بد عمل می کنید یا شکست
53:35
and overachieve is to do exceptionally well.
820
3215138
5739
می خورید و بیش از حد به موفقیت می رسید، به این معنی است که فوق العاده خوب عمل می کنید.
53:41
I like those two.
821
3221945
3003
من آن دو را دوست دارم.
53:44
Here's another word.
822
3224948
1201
اینجا یک کلمه دیگر است.
53:46
This is one that you might not be aware of, but it is a real word.
823
3226149
4638
این کلمه ای است که ممکن است از آن آگاه نباشید، اما یک کلمه واقعی است.
53:50
The word is welcome.
824
3230787
2970
کلمه خوش آمدید.
53:53
Welcome.
825
3233757
1435
خوش آمدی.
53:55
The word well m means bury or submerge.
826
3235892
5739
کلمه چاه م به معنای دفن یا زیر آب رفتن است.
54:02
Maybe you push something
827
3242265
2403
شاید چیزی را به
54:05
under the ground or beneath
828
3245769
2469
زیر زمین یا
54:08
the sea, quite often used in battle,
829
3248238
2469
زیر دریا فشار دهید، که اغلب در جنگ استفاده می شود،
54:11
when ships on the ocean are maybe attacking each other.
830
3251441
5239
زمانی که کشتی های روی اقیانوس ممکن است به یکدیگر حمله کنند.
54:17
You well on a ship, you tip the ship over,
831
3257280
4839
شما در یک کشتی خوب هستید، کشتی را واژگون می‌کنید،
54:22
you capsize eyes or submerge the ship.
832
3262219
3770
چشمانتان را واژگون می‌کنید یا کشتی را زیر آب می‌برید.
54:27
Well, guess what?
833
3267057
2069
خوب حدس بزن چی؟
54:29
We have prefixes that can be added to that word.
834
3269126
3937
ما پیشوندهایی داریم که می توان به آن کلمه اضافه کرد.
54:33
We have the word underwhelm.
835
3273063
2169
ما کلمه underwhelm را داریم.
54:35
Underwhelm?
836
3275866
1901
غرق؟
54:37
If you are underwhelmed by something,
837
3277767
3104
اگر تحت تأثیر چیزی
54:40
it means you are un impressed and impressed
838
3280871
5872
قرار گرفتید، به این معنی است که تحت تأثیر کاری قرار نگرفته اید و تحت تأثیر قرار نگرفته
54:48
something a person is doing.
839
3288445
2068
اید.
54:50
Maybe they are performing something and you think
840
3290513
4305
شاید آنها در حال اجرای چیزی هستند و شما فکر می کنید
54:55
That's not very good?
841
3295952
1869
که خیلی خوب نیست؟
54:57
That's not very good at all. I don't like it.
842
3297821
2669
این اصلاً خیلی خوب نیست. من آن را دوست ندارم.
55:01
It is
843
3301491
1201
55:03
underwhelming.
844
3303159
1902
افتضاح است.
55:05
You feel underwhelmed.
845
3305061
6106
احساس می کنید تحت فشار هستید.
55:11
The thing you are watching or experiencing is not impressive.
846
3311167
4805
چیزی که در حال تماشا یا تجربه آن هستید چشمگیر نیست.
55:16
You are not impressed by something.
847
3316373
2802
شما تحت تاثیر چیزی قرار نمی گیرید.
55:19
Maybe you can.
848
3319175
901
شاید بتوانید.
55:20
You can also say let down.
849
3320076
2102
شما همچنین می توانید بگویید ناامید.
55:22
You were let down by the performance.
850
3322178
2436
از اجرا ناامید شدید
55:24
It wasn't very good to underwhelm somewhat a
851
3324614
4705
این خیلی خوب نبود که تا حدودی یک
55:29
is to make a person feel unimpressed.
852
3329719
3737
است را زیر پا بگذاریم تا باعث شود فرد احساس کند تحت تأثیر قرار نگرفته است.
55:34
And then we have the opposite.
853
3334691
1268
و سپس برعکس آن را داریم.
55:35
I suppose we have the opposite over.
854
3335959
3303
من فکر می کنم ما برعکس داریم.
55:39
Well, to overwhelm someone is to be affected or to effect
855
3339262
6039
خوب، تحت تأثیر قرار دادن کسی قرار گرفتن یا تحت تأثیر قرار دادن
55:45
someone by shock or emotion.
856
3345835
3837
کسی توسط شوک یا احساسات است.
55:49
So a person is affected by a surprise or shock
857
3349672
5806
بنابراین شخص تحت تأثیر یک غافلگیری یا شوک
55:55
or a moment of emotion.
858
3355945
3404
یا یک لحظه هیجان قرار می گیرد.
55:59
You feel overwhelmed by something.
859
3359349
4704
احساس می کنید تحت تأثیر چیزی قرار گرفته اید.
56:04
Maybe a nice thing happens to you.
860
3364587
3370
شاید اتفاق خوبی برای شما بیفتد.
56:07
Maybe it is your birthday.
861
3367957
2069
شاید تولدت باشه
56:10
I know all of your work colleagues decide to give you
862
3370026
3103
من می دانم که همه همکاران شما تصمیم می گیرند
56:13
a lovely birthday party and you feel very emotional.
863
3373630
4237
یک جشن تولد دوست داشتنی برای شما برگزار کنند و شما بسیار احساس می کنید.
56:18
You might that you are overwhelmed.
864
3378134
3504
ممکن است شما غرق شوید.
56:22
I feel overwhelmed by your generosity.
865
3382272
3036
من از سخاوت شما غرق شدم
56:26
So if you have a very strong emotional response to something,
866
3386209
3537
بنابراین اگر واکنش عاطفی بسیار قوی به چیزی دارید،
56:30
we can say that you feel overwhelmed.
867
3390113
5338
می‌توانیم بگوییم که احساس غرق شدن می‌کنید.
56:35
And then the opposite underwhelm,
868
3395451
2703
و پس از آن underwhelm مخالف،
56:38
which means to be unimpressed.
869
3398555
2702
که به معنای تحت تأثیر قرار نگرفتن است.
56:42
Maybe you feel nothing.
870
3402192
2569
شاید هیچ حسی نداری
56:46
Here's another one.
871
3406262
2703
اینم یکی دیگه
56:48
The next word is react and we can put under
872
3408965
4504
کلمه بعدی react است و ما می توانیم under
56:53
and also over in front of that word,
873
3413703
4905
و همچنین over را در مقابل آن کلمه قرار
56:58
and we are adding those to it
874
3418608
3470
دهیم و در حال اضافه کردن آنها به آن
57:02
under react.
875
3422078
1702
زیر react هستیم.
57:03
If a person shows
876
3423780
2636
اگر فردی
57:06
an undue reaction or maybe they don't react,
877
3426582
3337
واکنش نامناسبی از خود نشان دهد یا شاید واکنشی نشان ندهد،
57:10
we can say that they under react,
878
3430720
2436
می‌توانیم بگوییم که او واکنش نشان می‌دهد، به
57:13
which means to show little emotion
879
3433690
2402
این معنی که احساس کم نشان می‌دهد
57:16
or maybe no emotion,
880
3436959
2069
یا شاید هیچ احساسی،
57:20
no reaction.
881
3440029
2469
بدون واکنش.
57:22
Their response
882
3442999
2602
پاسخ آنها
57:25
is almost
883
3445601
1635
تقریبا
57:27
zero.
884
3447503
1435
صفر است.
57:28
Nothing to under react is to show little
885
3448938
4705
هیچ واکنشی نشان
57:34
or no response to something.
886
3454077
2369
نمی دهد که به چیزی پاسخ کم یا بدون واکنش نشان دهد.
57:37
And then we have overreact
887
3457413
2803
و سپس ما نسبت
57:40
a person who shows too much emotion,
888
3460917
2602
به فردی که بیش از حد احساسات
57:43
or maybe they react too strongly
889
3463586
3203
نشان می دهد، واکنش بیش از حد نشان می دهیم، یا ممکن است نسبت به چیزی که بیش از حد واکنش نشان می دهند، بسیار شدید
57:47
about something they over react.
890
3467390
3603
واکنش نشان می دهند.
57:51
This happens quite often.
891
3471294
1301
این اغلب اتفاق می افتد.
57:52
Maybe people overreact.
892
3472595
2102
شاید مردم بیش از حد واکنش نشان دهند.
57:55
Maybe in a marriage.
893
3475231
2736
شاید در ازدواج
57:57
Perhaps the husband
894
3477967
2536
شاید شوهر
58:00
comes home late from work,
895
3480503
2035
دیر از سر کار به خانه می آید،
58:03
but he has a very good reason for it.
896
3483539
2136
اما دلیل بسیار خوبی برای آن دارد.
58:06
But the wife gets very angry and she starts shouting and screaming
897
3486209
4871
اما زن به شدت عصبانی می شود و شروع به داد و فریاد می کند
58:11
and chasing him around the house.
898
3491581
5405
و او را در خانه تعقیب می کند.
58:16
But he's done nothing wrong.
899
3496986
1401
اما او هیچ اشتباهی نکرده است.
58:18
We can say that the the wife is over reacting.
900
3498387
4905
می توان گفت که همسر بیش از حد واکنش نشان می دهد.
58:23
She is reacting too much to the situation.
901
3503926
5773
او بیش از حد به وضعیت واکنش نشان می دهد.
58:29
And, of course, the roles can be reversed.
902
3509699
2235
و البته می توان نقش ها را معکوس کرد.
58:32
Just in case anyone's wondering, Mr.
903
3512468
2102
آقای دانکن، اگر کسی تعجب کند
58:34
Duncan, sometimes the husband can overreact.
904
3514570
4571
، گاهی اوقات شوهر ممکن است بیش از حد واکنش نشان دهد.
58:39
Well, yes, I agree.
905
3519141
2336
خب بله موافقم
58:41
Sometimes that happens as well.
906
3521877
1669
گاهی هم این اتفاق می افتد.
58:45
So to under react
907
3525381
1702
بنابراین برای under react
58:47
and over react, here's another one play.
908
3527083
5005
و over react، در اینجا یک بازی دیگر وجود دارد.
58:52
Oh, I like this one play.
909
3532255
2135
اوه، من این یکی را دوست دارم.
58:55
The word play is to perform or act.
910
3535658
2903
کلمه بازی اجرا کردن یا عمل کردن است.
58:58
You are doing something, maybe pretending,
911
3538561
2836
شما دارید کاری انجام می دهید، شاید تظاهر می کنید،
59:01
maybe you are enjoying an activity.
912
3541897
3037
شاید از یک فعالیت لذت می برید.
59:04
You play, you play.
913
3544967
5639
شما بازی می کنید، شما بازی می کنید.
59:10
Zeeshan Hello.
914
3550606
1268
زیشان سلام.
59:11
Zeeshan What is the difference between sympathy and empathy?
915
3551874
4238
زیشان تفاوت بین همدردی و همدلی چیست؟
59:16
Sympathy is to show your support.
916
3556479
3169
همدردی برای نشان دادن حمایت شماست.
59:20
Empathy is to feel
917
3560216
3003
همدلی یعنی احساس
59:24
another person's pain,
918
3564487
2869
درد،
59:27
anguish or happiness.
919
3567356
2569
ناراحتی یا شادی شخص دیگری.
59:30
You understand it deeply.
920
3570760
2002
شما عمیقا آن را درک می کنید.
59:32
So empathy is a deep understanding
921
3572762
3637
بنابراین همدلی درک عمیق
59:36
of another person's emotional.
922
3576399
3603
احساسات فرد دیگر است.
59:40
Hello, James.
923
3580002
1301
سلام جیمز
59:41
James Greater.
924
3581303
1969
جیمز گرتر.
59:43
Hello to you.
925
3583272
4171
درود بر تو.
59:47
James says so over where
926
3587443
3103
جیمز می‌گوید که
59:50
means to have too much underwear
927
3590713
3403
به چه معناست که لباس زیر زیاد یا شلوار زیر
59:54
or too many pairs of underpants?
928
3594784
5905
زیاد داشته باشیم؟
60:00
No, not really.
929
3600689
2403
نه، نه واقعا.
60:03
But maybe if you if you wear the same clothes all the time,
930
3603325
4605
اما شاید اگر همیشه یک لباس می پوشید ،
60:08
constantly, every day you wear the same thing.
931
3608497
3237
مدام، هر روز همان لباس را می پوشید.
60:12
We might say that you over wear it because you are doing
932
3612067
3504
ممکن است بگوییم که بیش از حد آن را می پوشید زیرا
60:15
it too often.
933
3615571
3036
اغلب آن را انجام می دهید.
60:18
So we have play.
934
3618607
1168
پس ما بازی داریم
60:19
We have underplay, underplay and overplay.
935
3619775
4705
ما کم بازی، کم بازی و اضافه بازی داریم.
60:24
If you underplay something, it means you do something in a restrained way.
936
3624780
5606
اگر چیزی را کم بازی کنید، به این معنی است که کاری را به روشی محدود انجام می دهید.
60:30
You hold yourself back,
937
3630853
1735
شما خود را عقب نگه می دارید،
60:33
you control your emotion.
938
3633956
4972
احساسات خود را کنترل می کنید.
60:38
You appear calm, you underplay something.
939
3638928
6873
شما آرام به نظر می رسید، چیزی را دست کم می گیرید.
60:46
Maybe you are playing poker
940
3646468
2536
شاید شما در حال بازی کردن پوکر هستید
60:49
and perhaps you underplay your emotion as.
941
3649004
4805
و شاید احساسات خود را کمرنگ کنید.
60:54
You don't want the other people to know that you are excited
942
3654610
3303
شما نمی خواهید دیگران بدانند که شما هیجان زده
60:58
because perhaps you have a full house
943
3658414
3703
اید زیرا شاید خانه ای پر
61:02
in your hand.
944
3662151
1568
در دست دارید.
61:03
And then we have overplay.
945
3663719
2202
و سپس ما اضافه بازی داریم.
61:05
Well, overplay is the opposite.
946
3665921
2369
خب، بازی بیش از حد برعکس است.
61:08
You exaggerate an emotion.
947
3668324
3303
شما یک احساس را اغراق می کنید.
61:11
You are doing something to match, very similar to overreact.
948
3671627
4971
شما کاری را انجام می دهید که مطابقت داشته باشد، بسیار شبیه به واکنش بیش از حد.
61:17
So overplay means you are exaggerating something.
949
3677132
3504
بنابراین بازی بیش از حد به این معنی است که شما در مورد چیزی اغراق می کنید.
61:20
Maybe feelings.
950
3680836
1401
شاید احساسات
61:22
You are exaggerating them, you are making them feel
951
3682237
3904
شما آنها را اغراق می کنید، به آنها احساس می کنید
61:26
or you are making them appear more than they really are.
952
3686408
5606
یا آنها را بیشتر از آنچه هستند جلوه می دهید.
61:32
Underplay, restrained, overplay,
953
3692014
4871
کم بازی، مهار، بازی بیش از حد،
61:37
exaggerated.
954
3697986
3804
اغراق آمیز.
61:41
Here's another one.
955
3701790
3370
اینم یکی دیگه
61:45
We are coming up towards the end.
956
3705160
4505
داریم به آخر میرسیم
61:49
The next word is use.
957
3709665
2803
کلمه بعدی استفاده است.
61:52
Use to use
958
3712468
2469
استفاده برای استفاده از
61:54
something is to apply or utilise se.
959
3714937
4070
چیزی، اعمال یا استفاده از se است.
61:59
So if you use something you are applying something,
960
3719107
4538
بنابراین اگر از چیزی استفاده می کنید که چیزی را
62:03
you are doing something with a certain action or maybe an object.
961
3723645
5639
به کار می برید، در حال انجام کاری با یک عمل خاص یا شاید یک شی هستید.
62:09
You use that thing.
962
3729518
2569
شما از آن چیز استفاده می کنید.
62:12
Well, we can have the prefix under
963
3732921
3003
خوب، ما می‌توانیم پیشوند زیر
62:16
and over at the start of that word
964
3736325
2369
و در ابتدای آن کلمه
62:19
we can under use something.
965
3739094
2636
را داشته باشیم.
62:22
If you under use, it means you make little use of something
966
3742064
4237
اگر شما کم استفاده هستید، به این معنی است که
62:26
you don't use something enough.
967
3746969
2402
شما از چیزی که به اندازه کافی استفاده نمی کنید استفاده کمی می کنید.
62:29
Something is under used.
968
3749371
2936
یه چیزی کم استفاده شده
62:32
So perhaps something that is really useful,
969
3752674
3237
بنابراین شاید چیزی که واقعا مفید باشد،
62:36
maybe something that is very useful,
970
3756578
2136
شاید چیزی که بسیار مفید باشد،
62:39
but you don't use it very often,
971
3759348
2435
اما شما اغلب از آن استفاده نمی کنید،
62:42
even though it could be
972
3762818
2068
حتی اگر
62:44
very useful in many situations
973
3764886
2770
در بسیاری از موقعیت
62:48
to under use something
974
3768190
3270
ها استفاده کم از چیزی
62:51
to make little use of something.
975
3771994
2635
برای استفاده کم از چیزی بسیار مفید باشد.
62:55
Perhaps you have a talent, maybe you are very good at singing,
976
3775564
3537
شاید شما استعداد دارید، شاید در خوانندگی خیلی خوب هستید،
63:00
but you do not like to show
977
3780002
2969
اما دوست ندارید
63:02
your singing.
978
3782971
768
آواز خود را نشان دهید.
63:03
You don't like to let other people listen to your singing voice.
979
3783739
3303
دوست ندارید به دیگران اجازه دهید به صدای آواز شما گوش دهند.
63:07
So maybe we can say that you underuse your voice
980
3787509
4238
پس شاید بتوانیم بگوییم که از صدای خود کم استفاده می کنید
63:12
or you underuse your talent.
981
3792013
2970
یا از استعدادتان کم استفاده می کنید.
63:15
You don't use it enough.
982
3795517
1869
شما به اندازه کافی از آن استفاده نمی کنید.
63:17
You end use that thing.
983
3797386
3103
شما در نهایت از آن چیز استفاده کنید.
63:22
And then of course we can overuse something.
984
3802057
3103
و مطمئناً می توانیم از چیزی بیش از حد استفاده کنیم.
63:25
They can use something too much, maybe in the way you speak.
985
3805427
4071
آنها می توانند از چیزی بیش از حد استفاده کنند، شاید در نحوه صحبت کردن شما.
63:30
I notice these days a lot of people often use the words
986
3810332
5038
من متوجه شده ام که این روزها بسیاری از مردم اغلب از کلماتی
63:35
like when they're talking, like
987
3815904
2903
مانند زمانی که در حال صحبت کردن هستند استفاده می کنند، مانند
63:40
they say, like quite a lot.
988
3820709
2669
آنها می گویند، مانند بسیار زیاد.
63:43
Like, well, I think these days many people
989
3823545
5005
خوب، من فکر می‌کنم این روزها بسیاری از مردم
63:48
overuse the word like when they're speaking
990
3828850
4305
از این کلمه بیش از حد استفاده می‌کنند، مثلاً وقتی دارند صحبت
63:53
or the other one is, you know,
991
3833889
2535
می‌کنند یا دیگری، می‌دانی
63:57
you know,
992
3837459
1201
، می‌دانی،
63:59
I do hate that, by the way.
993
3839861
1468
اتفاقاً من از آن متنفرم.
64:01
I hate it when a person is talking and they say, you know, at the end of every sentence.
994
3841329
6574
من از این متنفرم وقتی یک نفر در حال صحبت کردن است و در پایان هر جمله می گوید، می دانید.
64:09
And the other one, of course, is like
995
3849271
2535
و اون یکی هم البته
64:11
like yesterday I went like to the shops like
996
3851806
4505
مثل دیروز که رفتم مغازه ها مثل
64:16
and I bought some bread and it was like
997
3856711
3137
نان خریدم و
64:21
old bread, like.
998
3861249
4204
مثل نان کهنه بود.
64:25
So quite often in English, a person might overuse a certain word
999
3865453
5906
بنابراین اغلب در زبان انگلیسی، یک فرد ممکن است در هنگام صحبت کردن از کلمه خاصی بیش از حد استفاده
64:31
when they're speaking to use something to match
1000
3871359
3537
کند تا از چیزی
64:35
is to over use.
1001
3875363
2836
برای مطابقت استفاده کند.
64:38
You use it too much.
1002
3878566
5406
زیاد ازش استفاده میکنی
64:43
Another one pay.
1003
3883972
1968
یکی دیگر پرداخت.
64:45
We all like this word, don't we?
1004
3885940
2536
همه ما این کلمه را دوست داریم، نه؟
64:48
We certainly do.
1005
3888643
1635
ما قطعا انجام می دهیم.
64:50
I love this word very much. I do like it a lot.
1006
3890278
3070
من این کلمه را خیلی دوست دارم. من آن را خیلی دوست دارم
64:53
Pay, reimburse or recompense.
1007
3893782
5705
پرداخت، بازپرداخت یا جبران.
64:59
You pay someone, you give something back to that person.
1008
3899487
4338
شما به کسی پول می دهید، چیزی را به آن شخص پس می دهید.
65:04
Maybe you give them some sort of reward
1009
3904125
2703
شاید
65:07
for their effort or that time you pay that person.
1010
3907362
4304
برای تلاش‌هایشان یا زمانی که به آن شخص پول می‌دهید، نوعی پاداش به آن‌ها بدهید.
65:11
Maybe they are working for you in your company
1011
3911666
3370
شاید آنها در شرکت شما برای شما کار می کنند
65:16
because
1012
3916071
1801
زیرا
65:19
everyone has to be paid.
1013
3919074
1968
همه باید حقوق بگیرند.
65:21
They certainly do.
1014
3921042
2102
آنها قطعا انجام می دهند.
65:23
Of course it is possible to have underpay and overpay.
1015
3923144
6640
البته امکان کم‌پرداخت و اضافه‌پرداخت وجود دارد.
65:29
For example, underpaid means to give less
1016
3929784
3704
به عنوان مثال، کم پرداختی به معنای دادن کمتر
65:34
than is due.
1017
3934155
2836
از میزان مقرر است.
65:36
So maybe you underpay your workers.
1018
3936991
3737
بنابراین شاید شما حقوق کمتری به کارگران خود می دهید.
65:41
Your workers should be receiving more money for their hard work.
1019
3941229
5405
کارگران شما باید پول بیشتری برای کار سخت خود دریافت کنند.
65:47
But you underpay them.
1020
3947068
2770
اما شما کمتر به آنها پرداخت می کنید.
65:49
You do not pay them what you should.
1021
3949838
3103
آنچه باید به آنها پرداخت نمی کنید.
65:53
And this can happen sometimes if you are working for someone
1022
3953942
3436
و این ممکن است گاهی اتفاق بیفتد اگر برای کسی کار می‌کنید
65:57
and they might underpay you,
1023
3957812
2436
و ممکن است به شما دستمزد
66:00
or maybe they give you less than you should have.
1024
3960415
3403
کمتری بدهد یا شاید کمتر از آنچه باید به شما بدهد.
66:04
And then we have overpay.
1025
3964919
2603
و سپس ما اضافه پرداخت داریم.
66:07
A lot of people these days here in the UK are saying that people
1026
3967522
5005
بسیاری از مردم این روزها در بریتانیا می گویند
66:12
who are working for the government are quite often
1027
3972527
4104
افرادی که برای دولت کار می کنند اغلب
66:17
overpaid.
1028
3977398
3137
بیش از حد دستمزد دریافت می کنند.
66:20
If you overpay someone, it means you give them more than they are entitled to.
1029
3980535
5005
اگر به کسی بیش از حد پرداخت کنید، به این معنی است که بیش از حقش به او می دهید.
66:26
They are getting paid too much.
1030
3986174
2969
آنها بیش از حد حقوق می گیرند.
66:29
They are getting paid more than they should be
1031
3989143
3070
آنها بیش از آنچه که باید برای پرداخت اضافی دریافت کنند، دستمزد می
66:33
to overpay.
1032
3993614
2036
گیرند.
66:36
You give someone too much money
1033
3996818
2836
شما به کسی پول زیادی می دهید
66:39
and if you underpay you don't give them enough.
1034
3999654
3270
و اگر کم بپردازید به اندازه کافی به او نمی دهید.
66:43
You give them too little.
1035
4003358
5105
شما خیلی کم به آنها می دهید.
66:48
Another one.
1036
4008463
5705
یکی دیگه.
66:54
Ground, ground.
1037
4014168
2469
زمین، زمین
66:57
Now I know this particular word can be used in different ways as a verb,
1038
4017105
4371
اکنون می دانم که این کلمه خاص را می توان به روش های مختلف به عنوان یک فعل استفاده کرد،
67:01
and it can also be used as an expression to show
1039
4021776
4438
و همچنین می تواند به عنوان بیانی برای نشان دادن
67:06
how something is maybe a position of something.
1040
4026214
4070
اینکه چگونه چیزی شاید موقعیت چیزی است استفاده شود.
67:10
You might ground something if you are keeping it
1041
4030284
3704
اگر چیزی را روی زمین نگه دارید
67:14
on the ground such as an aeroplane.
1042
4034589
2469
، مانند هواپیما، ممکن است آن را زمین گیر کنید.
67:17
But in this sense, the word ground is being used
1043
4037825
3637
اما در این معنا از کلمه زمین
67:21
to define floor or soil, the ground.
1044
4041896
5739
برای تعریف کف یا خاک، زمین استفاده می شود.
67:28
And then of course we have underground and overground.
1045
4048569
4572
و البته ما زیرزمینی و فرازمینی داریم.
67:33
Underground means something that is hidden beneath
1046
4053608
4104
زیرزمینی به معنای چیزی است که
67:38
quite often hidden beneath the ground or may be something that can't be seen,
1047
4058713
4805
اغلب در زیر زمین پنهان است یا ممکن است چیزی باشد که دیده نمی شود،
67:44
can also be described as underground.
1048
4064051
3370
همچنین می تواند به عنوان زیر زمین توصیف شود.
67:48
It is hidden beneath from view.
1049
4068222
4038
در زیر از دید پنهان است.
67:52
Very hard to see, very hard to
1050
4072927
2235
دیدن آن بسیار سخت،
67:55
to to actually find something that is underground.
1051
4075329
4438
یافتن چیزی که در زیر زمین است بسیار سخت است.
67:59
And quite often when a person is doing something illegally,
1052
4079767
4238
و خیلی وقت ها وقتی شخصی کاری را غیرقانونی انجام می دهد،
68:04
we say that it is underground, it is hidden away.
1053
4084906
5238
می گوییم که زیرزمینی است، پنهان است.
68:10
Something illegal is happening,
1054
4090144
2803
یک اتفاق غیرقانونی در حال وقوع است
68:13
it is underground, it is hidden from view.
1055
4093347
4305
، زیر زمین است، از دید پنهان است.
68:18
And then we have
1056
4098819
801
و سپس ما
68:19
overground, which means to be in clear view.
1057
4099620
4138
overground داریم که به معنای واضح بودن است.
68:24
So something is very easy to see.
1058
4104025
3169
بنابراین دیدن چیزی بسیار آسان است.
68:27
It is overground or on the surface.
1059
4107461
3504
روی زمین یا روی سطح است.
68:32
Something is very visible.
1060
4112433
1802
یه چیزی خیلی به چشم میاد
68:34
Something is easy to see.
1061
4114235
5405
چیزی به راحتی قابل مشاهده است.
68:39
Here are two words
1062
4119640
3137
در اینجا دو کلمه وجود دارد
68:42
that are both using the word under.
1063
4122777
3336
که هر دو از کلمه زیر استفاده می کنند.
68:46
However, there is no equivalent of is
1064
4126747
4538
با این حال، هیچ معادلی برای
68:52
no equivalent using over.
1065
4132787
2969
استفاده از over وجود ندارد.
68:56
So these particular words are only used with the word under.
1066
4136157
3737
بنابراین این کلمات خاص فقط با کلمه under استفاده می شوند.
69:00
For example, understand it is a common word
1067
4140461
4304
به عنوان مثال، درک این یک کلمه رایج است
69:04
that we often use when a person is realising something,
1068
4144765
5039
که ما اغلب زمانی از آن استفاده می کنیم که یک فرد متوجه چیزی می شود،
69:09
or if they suddenly know something
1069
4149804
2769
یا اگر ناگهان چیزی
69:13
they are aware of something
1070
4153207
2569
را می داند از چیزی آگاه است
69:15
they can comprehend that thing in their mind.
1071
4155776
3737
، می تواند آن چیز را در ذهن خود درک کند.
69:19
They understand.
1072
4159914
1701
می فهمند.
69:21
They understand.
1073
4161615
1569
می فهمند.
69:23
So the word under is at the start of this particular word,
1074
4163184
5171
بنابراین کلمه زیر در ابتدای این کلمه خاص است،
69:28
but there is no oversight and we don't have oversight
1075
4168989
4471
اما هیچ نظارتی وجود ندارد و ما نظارت
69:33
and we only have understand
1076
4173460
2670
نداریم و فقط می‌توانیم چیزی
69:36
to realise or know something you comprehend
1077
4176664
4337
را بفهمیم یا بدانیم که شما
69:41
something in your head or in your brain.
1078
4181468
4839
چیزی را در ذهن یا مغز خود درک می‌کنید.
69:46
And then we have another word understudy.
1079
4186307
2469
و سپس ما یک کلمه دیگر understudy داریم.
69:49
The word understudy. I wish Mr.
1080
4189209
2703
کلمه کم مطالعه. ای کاش آقای
69:51
Steve was here, because if Mr.
1081
4191912
2002
استیو اینجا بود، چون اگر آقای
69:53
Steve was here, he would talk about understudy.
1082
4193914
3170
استیو اینجا بود، در مورد کم تحصیلی صحبت می کرد.
69:57
An understudy is a substitute
1083
4197918
2803
کم مطالعه جایگزین
70:01
or a stand in a person
1084
4201021
2770
یا ایستادگی در فردی است
70:03
who will step into your place if you are unavailable.
1085
4203791
5005
که در صورت در دسترس نبودن شما به جای شما قدم می گذارد.
70:09
They are the understudy quite often in acting.
1086
4209129
4171
آنها اغلب در بازیگری افراد کم مطالعه هستند.
70:13
If you are putting on a stage show
1087
4213300
3771
اگر در حال اجرای یک نمایش
70:17
or a stage play, quite often
1088
4217404
2736
یا یک نمایش صحنه ای هستید، اغلب اوقات
70:20
you will have a person who is the star of the show,
1089
4220140
3270
فردی را خواهید داشت که ستاره نمایش است،
70:23
but sometimes that person might become ill,
1090
4223677
2603
اما گاهی ممکن است آن شخص بیمار شود،
70:26
so another person will come and substitute
1091
4226814
4304
بنابراین فرد دیگری می آید و او را
70:32
for that person
1092
4232119
2469
جایگزین آن شخص می کند
70:34
whilst they are away.
1093
4234588
2469
در حالی که او نیست. .
70:37
An understudy is a substitute or stand. It
1094
4237658
4805
کم مطالعه جایگزین یا ایستاده است.
70:43
quite often used.
1095
4243864
1201
اغلب استفاده می شود.
70:45
One person is taking place or taking the place of another
1096
4245065
3637
یک نفر برای مدت کوتاهی در حال وقوع است یا جای دیگری را می
70:49
for a short period of time.
1097
4249269
3571
گیرد.
70:52
And finally, we have one more we have one more word.
1098
4252840
4771
و در نهایت، یک کلمه دیگر داریم، یک کلمه دیگر داریم.
70:58
Pass, pass.
1099
4258278
2570
پاس، پاس.
71:01
If you pass you go by or maybe you go ahead of someone,
1100
4261515
4871
اگر رد شدی از کنارش رد شدی یا شاید از کسی جلوتر رفتی،
71:06
you pass that person, you overtake them.
1101
4266520
4037
از آن شخص رد شدی، از او سبقت گرفتی.
71:11
We have the word underpass and overpass.
1102
4271658
4505
ما کلمه زیرگذر و روگذر را داریم.
71:17
If you underpass, it means you go underneath something underpass.
1103
4277264
6406
اگر از زیرگذر عبور می کنید، به این معنی است که زیر یک زیرگذر می روید.
71:24
Quite often an underpass is something that goes beneath another thing.
1104
4284037
5539
اغلب اوقات زیرگذر چیزی است که زیر یک چیز دیگر می رود.
71:30
Maybe if you want to get across a very busy road, maybe there is a tunnel
1105
4290010
4404
شاید اگر بخواهید از یک جاده بسیار شلوغ عبور کنید، شاید تونلی
71:34
that will go under the road for people to walk through.
1106
4294748
4138
وجود داشته باشد که از زیر جاده عبور کند تا مردم از آن عبور کنند.
71:39
We will often describe that as an underpass.
1107
4299753
3203
ما اغلب آن را به عنوان یک زیرگذر توصیف می کنیم.
71:43
So something that is going under
1108
4303657
2402
بنابراین چیزی که زیر
71:46
another thing is an underpass
1109
4306326
2569
یک چیز دیگر می رود، زیرگذری است
71:49
to move under or go beneath.
1110
4309496
3704
برای حرکت در زیر یا زیر آن.
71:54
And then we have overpass.
1111
4314134
2102
و سپس ما روگذر داریم.
71:56
Well, of course it is the opposite.
1112
4316403
2135
خب البته برعکسه
71:59
So it must mean to go over or above.
1113
4319006
3103
بنابراین باید به معنای فراتر یا بالاتر رفتن باشد.
72:02
So to move over something is an overpass.
1114
4322576
5172
بنابراین حرکت از روی چیزی یک روگذر است.
72:08
Quite often on the roads you will see a road
1115
4328215
3136
اغلب در جاده ها جاده ای را می بینید
72:11
that will go over another road.
1116
4331752
2535
که از جاده دیگری عبور می کند.
72:15
Maybe there is a bridge going over a road,
1117
4335055
3337
شاید پلی وجود داشته باشد که از روی جاده ای می گذرد،
72:18
but on the bridge there is a road
1118
4338925
3270
اما روی پل جاده ای وجود دارد که از
72:22
going across the road that is underneath.
1119
4342996
3003
روی جاده ای که زیر آن است می گذرد.
72:26
And yes, we call that an overpass.
1120
4346633
2903
و بله، ما به آن روگذر می گوییم.
72:30
An overpass.
1121
4350103
1769
یک روگذر
72:31
You are going over something.
1122
4351872
2068
داری سر یه چیزی میری
72:35
So there are many uses of the word under and over
1123
4355842
3304
بنابراین
72:39
when we add them to the beginning, a word
1124
4359146
2535
وقتی آنها را به اول اضافه می کنیم از کلمه زیر و دوباره
72:42
when we use them as a prefix just to show
1125
4362883
2369
استفاده می شود، کلمه ای که آنها را به عنوان پیشوند استفاده می کنیم فقط برای
72:45
that something is too much or not enough,
1126
4365252
3069
اینکه نشان دهیم چیزی زیاد است یا کافی نیست،
72:48
or maybe something is high up.
1127
4368688
2870
یا شاید چیزی بالا است.
72:51
Low down may be an emotion that is
1128
4371558
4504
پایین ممکن است احساسی باشد که
72:57
shown or something that is obvious,
1129
4377230
3637
نشان داده شود یا چیزی آشکار باشد
73:00
or perhaps something that is hidden from you.
1130
4380867
3137
یا شاید چیزی باشد که از شما پنهان است.
73:04
So there are many ways of doing that,
1131
4384838
2135
بنابراین راه‌های زیادی برای انجام آن وجود دارد،
73:07
many ways of using anger and over.
1132
4387007
3436
راه‌های زیادی برای استفاده از خشم و بیش از آن.
73:10
I hope that's been useful.
1133
4390877
1468
امیدوارم مفید بوده باشد
73:12
I hope it has been useful to you.
1134
4392345
1869
امیدوارم براتون مفید بوده باشه
73:14
I really do.
1135
4394214
1802
من حتما انجام میدم.
73:16
A quick break and then we have one more thing to look at and.
1136
4396349
3337
یک استراحت سریع و سپس یک چیز دیگر برای بررسی و.
73:19
Then I will be back with you again.
1137
4399686
1602
سپس من دوباره با شما بر می گردم.
73:21
Don't worry, I'm not going away just yet,
1138
4401288
2469
نگران نباشید، من هنوز نمی روم،
73:24
but I will be going in around about ten
1139
4404357
2970
اما حدود ده
73:28
or maybe 15 minutes from now.
1140
4408094
4972
یا شاید 15 دقیقه دیگر می روم.
73:33
Don't go away.
1141
4413066
27427
نرو
74:00
I'm a big boy now.
1142
4440493
37771
من الان پسر بزرگی هستم.
74:38
Yeah.
1143
4478264
1135
آره
74:39
Splashing around in the puddles is what like to do.
1144
4479399
5772
آب پاشیدن در حوضچه ها کاری است که می خواهید انجام دهید.
74:46
I love to have a splash around.
1145
4486773
3670
من عاشق این هستم که در اطرافم غوغا کنم.
74:51
What about you?
1146
4491177
1368
تو چطور؟
74:52
Do you like it? Well,
1147
4492545
2303
آیا آن را دوست دارید؟ خب،
74:55
English addict is with you today.
1148
4495815
2302
معتاد انگلیسی امروز با شماست.
74:58
I am back with you one Sunday for those wondering.
1149
4498184
2636
من برای کسانی که در تعجب هستند یک یکشنبه با شما برگشتم.
75:00
Yes, I am back with you on Sunday from 2 p.m.
1150
4500820
3470
بله، من یکشنبه از ساعت 14 با شما هستم.
75:04
uk time is when I'm with you.
1151
4504524
4738
زمان انگلستان زمانی است که من با شما هستم.
75:09
We have someone joining us today on the live chat who I haven't seen for a long time.
1152
4509262
5739
امروز کسی را داریم که در چت زنده به ما ملحق می شود که مدت زیادی است ندیده ام.
75:15
Hello, Jemmy Lee at
1153
4515268
2302
سلام، جمی لی در
75:17
Jemmy. Lee.
1154
4517570
1368
جمی. لی
75:18
Jemmy Lee.
1155
4518938
1535
جمی لی.
75:20
It seems so long since I saw you here.
1156
4520707
3169
خیلی وقته که تو رو اینجا دیدم.
75:24
Jemmy Lee
1157
4524677
1502
جمی لی
75:28
Welcome back.
1158
4528147
1368
خوش آمدید.
75:29
Jemmy Lee It's nice to see you here.
1159
4529515
2503
جمی لی خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
75:32
I believe you've been rather busy over the past
1160
4532151
3437
من فکر می کنم که شما در چند ماه گذشته نسبتاً مشغول بوده اید
75:35
few months, but it's nice to see you joining us today.
1161
4535855
2903
، اما خوشحالم که امروز به ما ملحق می شوید.
75:38
Yes, some things have changed and some things are exactly
1162
4538758
4738
بله، بعضی چیزها تغییر کرده اند و بعضی چیزها دقیقاً همان
75:44
how they've always been.
1163
4544030
2469
طور هستند که همیشه بوده اند.
75:46
Like me, for example, and also Mr.
1164
4546499
3570
مثلاً مثل من و همینطور آقای
75:50
Steve as well.
1165
4550069
5439
استیو.
75:55
Hello. Can I say hello to.
1166
4555508
2603
سلام. میتونم بهش سلام کنم
75:58
Yes, I'm so surprised and I think
1167
4558277
2837
بله، من خیلی تعجب کردم و فکر می
76:01
a lot of other people are as well to see Jemmy Lee are here.
1168
4561114
2969
کنم بسیاری از افراد دیگر نیز از دیدن حضور جمی لی در اینجا استقبال می کنند.
76:04
Thank you very much.
1169
4564450
901
بسیار از شما متشکرم.
76:05
It's very nice to see you here as well.
1170
4565351
2102
خیلی خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
76:07
Thank you for joining me today.
1171
4567453
6640
از اینکه امروز به من ملحق شدید متشکرم.
76:14
Hello to Lewis, who says, yes,
1172
4574093
9810
سلام به لوئیس، که می گوید، بله،
76:23
I think sometimes we can use prepositions, ENDA.
1173
4583903
4771
من فکر می کنم گاهی اوقات می توانیم از حروف اضافه استفاده کنیم، ENDA.
76:29
Yes, you can, if you are talking about the position
1174
4589142
3203
بله، اگر در مورد موقعیت چیزی یا قرار گرفتن چیزی صحبت می کنید، می توانید
76:32
of something or the placement of something.
1175
4592345
2969
.
76:35
And of course that's what a preposition is, a preposition shows the position
1176
4595648
4471
و البته حرف اضافه همین است، حرف اضافه موقعیت
76:40
or direction of something, something that is over there
1177
4600119
3604
یا جهت چیزی را نشان می‌دهد، چیزی که آن طرف
76:44
or up there or down there or on there or under there
1178
4604056
5005
یا آن بالا یا پایین یا آنجا یا در زیر
76:50
or over there.
1179
4610496
2202
آنجا یا آن طرف است.
76:53
It is true.
1180
4613132
8208
درست است.
77:01
I can say, oh, hello. I can later.
1181
4621340
2403
می توانم بگویم، اوه، سلام. بعدا میتونم
77:04
I can later.
1182
4624443
1635
بعدا میتونم
77:06
I haven't seen you for a long time either.
1183
4626078
2536
من هم خیلی وقته ندیدمت
77:08
Where have you been?
1184
4628614
1035
کجا بودی؟
77:09
Have you been busy? I believe you have.
1185
4629649
2969
آیا مشغول بودی؟ من معتقدم شما دارید.
77:13
It has been a strange time for many people.
1186
4633152
2336
برای بسیاری از مردم دوران عجیبی بوده است.
77:15
I suppose some people are now slowly
1187
4635488
4471
من فکر می کنم برخی از مردم اکنون به
77:21
getting back to normal with their lives.
1188
4641093
2870
آرامی به زندگی عادی خود باز می گردند.
77:23
Like here, for example, we are all trying to get back to normal
1189
4643963
6173
برای مثال، مانند اینجا، همه ما در تلاشیم تا به حالت عادی
77:31
and we will be back with you
1190
4651137
2269
برگردیم و
77:33
hopefully normally on Sunday
1191
4653406
2269
امیدوارم روز یکشنبه
77:36
from 2 p.m., even though on Sunday Mr.
1192
4656475
2636
از ساعت 2 بعدازظهر به طور عادی با شما برگردیم، حتی اگر یکشنبه آقای
77:39
Steve will not be here. Unfortunately, we have no Mr.
1193
4659111
3604
استیو اینجا نباشد. متأسفانه، ما
77:42
Steve on Sunday because he's busy with his show coming up.
1194
4662715
4605
در روز یکشنبه آقای استیو را نداریم، زیرا او مشغول پخش برنامه خود است.
77:48
So we just have a show that is starring in starring Mr.
1195
4668187
4037
بنابراین ما فقط یک برنامه داریم که در آن آقای استیو بازی می کند
77:52
Steve,
1196
4672224
1135
،
77:54
but He won't be here on Sunday.
1197
4674794
1601
اما او یکشنبه اینجا نخواهد بود.
77:56
It will just be me.
1198
4676395
4872
فقط من خواهم بود
78:01
Alessandra says.
1199
4681267
1067
الساندرا می گوید.
78:02
I have to go now.
1200
4682334
1702
مجبورم که الان برم.
78:04
See you later, Alessandra.
1201
4684036
2436
بعدا می بینمت، الساندرا.
78:06
Don't worry. You can watch this again.
1202
4686472
2169
نگران نباشید. می توانید این را دوباره تماشا کنید.
78:08
If you have missed anything, you can watch it
1203
4688908
3537
اگر چیزی را از دست داده اید، می توانید دوباره آن را تماشا
78:12
again.
1204
4692545
4070
کنید.
78:16
Here we go.
1205
4696615
501
در اینجا ما می رویم.
78:17
Then I'm going to have a look at the difference between these particular sentences.
1206
4697116
4938
سپس من قصد دارم به تفاوت بین این جملات خاص نگاهی بیندازم.
78:22
And I think it's an interesting thing to look at because there are some differences
1207
4702054
4338
و من فکر می کنم که نگاه کردن به آن چیز جالبی است زیرا تفاوت هایی
78:26
between the way these sentences are used.
1208
4706625
2503
بین نحوه استفاده از این جملات وجود دارد.
78:29
I will give you the first example.
1209
4709462
1868
من اولین مثال را برای شما می زنم.
78:32
If you
1210
4712765
1301
اگر
78:34
have to do something
1211
4714266
2403
مجبورید کاری انجام دهید
78:36
and quite often you will say, I have to,
1212
4716669
2068
و اغلب می گویید، مجبورم،
78:39
I have to go out, I have to do something.
1213
4719338
4438
باید بروم بیرون، باید کاری انجام دهم.
78:44
I have to buy something
1214
4724310
3169
باید از مغازه چیزی بخرم
78:47
from the shop, something.
1215
4727913
3037
، چیزی.
78:50
You have to do something.
1216
4730950
2102
باید یه کاری کنی.
78:53
You have no choice about.
1217
4733052
2769
شما چاره ای ندارید.
78:56
So you have to do it.
1218
4736222
2268
پس باید این کار را انجام دهید.
78:58
You have no choice.
1219
4738490
1168
تو انتخابی نداری.
78:59
You have to for example, I have to work this.
1220
4739658
5272
شما باید مثلاً، من باید این کار را بکنم.
79:04
So this weekend I have to work.
1221
4744930
2870
پس این آخر هفته باید کار کنم.
79:08
I have no choice.
1222
4748300
1602
من چاره ای ندارم.
79:09
So we often use this in English.
1223
4749902
1702
بنابراین ما اغلب از این در انگلیسی استفاده می کنیم.
79:11
When we are talking about something, we have no choice.
1224
4751604
2636
وقتی در مورد چیزی صحبت می کنیم، چاره ای نداریم.
79:14
We have no way of saying no.
1225
4754540
3270
ما راهی برای نه گفتن نداریم.
79:17
It is something we must do.
1226
4757810
2335
این کاری است که باید انجام دهیم.
79:20
You have no choice.
1227
4760512
2236
تو انتخابی نداری.
79:23
So You might say that I have to work this weekend.
1228
4763248
4238
بنابراین ممکن است بگویید که من باید این آخر هفته کار کنم.
79:28
And then of course we have want to
1229
4768721
2369
و پس از آن، البته ما می خواهیم به
79:31
something you want to do?
1230
4771957
2636
چیزی که شما می خواهید انجام دهید؟
79:35
Well, quite often we just define this as having a free choice.
1231
4775427
3671
خوب، اغلب ما فقط این را به عنوان داشتن یک انتخاب آزاد تعریف می کنیم.
79:39
So this is your choice or your decision.
1232
4779398
3570
پس این انتخاب یا تصمیم شماست.
79:42
You want to do something?
1233
4782968
2369
میخوای کاری بکنی؟
79:45
I want to.
1234
4785437
1535
من می خواهم.
79:46
It is your choice.
1235
4786972
2236
انتخاب شماست.
79:49
For example, I want to see you tomorrow.
1236
4789808
3671
مثلا میخوام فردا ببینمت.
79:53
I want to see you tomorrow.
1237
4793579
2135
میخواهم فردا ببینمت.
79:55
It is something you want to do.
1238
4795714
2169
این کاری است که شما می خواهید انجام دهید.
79:57
You are choosing that thing.
1239
4797883
2336
شما آن چیز را انتخاب می کنید.
80:00
It is something you want to do.
1240
4800219
3503
این کاری است که شما می خواهید انجام دهید.
80:04
I suppose another word is desire as well.
1241
4804189
3404
گمان می‌کنم کلمه دیگری نیز میل باشد.
80:07
You can use the word desire instead of want.
1242
4807593
3236
می توانید به جای خواستن از کلمه میل استفاده کنید.
80:11
I desire,
1243
4811530
3837
من می خواهم،
80:15
although it does sound a little bit too formal to be honest.
1244
4815367
3737
اگرچه برای صادق بودن کمی رسمی به نظر می رسد.
80:19
So most people say want to I want to I want to see you tomorrow.
1245
4819438
5038
بنابراین بیشتر مردم می‌گویند می‌خواهم می‌خواهم می‌خواهم فردا تو را ببینم.
80:24
I want to go
1246
4824877
967
من می خواهم
80:27
to France.
1247
4827980
4304
به فرانسه بروم.
80:32
Does that sound like a good idea? I think so.
1248
4832284
2069
آیا این ایده خوبی به نظر می رسد؟ من هم اینچنین فکر میکنم.
80:35
And then we have need to
1249
4835888
3269
و سپس
80:39
when we use the phrase need to,
1250
4839157
2370
وقتی از عبارت need to استفاده می کنیم نیاز داریم،
80:41
we are showing that we must do something,
1251
4841560
3937
نشان می دهیم که باید کاری انجام دهیم،
80:45
something that is important, something that needs to be done.
1252
4845797
3370
کاری که مهم است، کاری که باید انجام شود.
80:49
It needs to be done.
1253
4849635
2168
نیاز است که این کار انجام شود.
80:52
And I am going to sneeze.
1254
4852104
15015
و دارم عطسه میکنم
81:07
I just had a sneeze then.
1255
4867119
2035
اون موقع فقط عطسه کردم
81:09
You didn't hear it, fortunately, because I turn the microphone off.
1256
4869154
3403
خوشبختانه نشنیدی چون میکروفون را خاموش می کنم.
81:14
That's nice.
1257
4874026
1268
خوبه.
81:16
I think I will be going in a few moments and I think it's a good job
1258
4876395
4337
فکر می کنم چند لحظه دیگر می روم و فکر می کنم کار خوبی است
81:21
that I am going.
1259
4881733
1268
که می روم.
81:23
So something you need to do is something you must do.
1260
4883001
2936
بنابراین کاری که باید انجام دهید کاری است که باید انجام دهید.
81:25
You have an important thing that must be carried out, a thing that must be done.
1261
4885937
5139
شما یک کار مهم دارید که باید انجام شود، کاری که باید انجام شود.
81:31
I need to do that.
1262
4891076
2769
من باید این کار را انجام دهم.
81:34
For example, I need to post this letter.
1263
4894446
3737
به عنوان مثال، من باید این نامه را ارسال کنم.
81:38
There is a letter that you have to post.
1264
4898483
2136
نامه ای هست که باید بفرستید.
81:40
It must get to the place that you are sending it to immediately.
1265
4900952
5706
باید فوراً به جایی برسد که می‌فرستید.
81:48
It is
1266
4908226
634
81:48
important it is something you need to do.
1267
4908860
3837
مهم این است که کاری است که باید انجام دهید.
81:53
It is something that
1268
4913165
2769
این چیزی است که
81:55
you need to carry out or something
1269
4915934
3637
شما باید انجام دهید یا چیزی است
81:59
you need to achieve.
1270
4919571
6039
که باید به آن برسید.
82:05
Basically have to expresses
1271
4925610
3804
اساساً باید
82:09
lack of choice, no freedom.
1272
4929848
2669
عدم انتخاب، عدم آزادی را بیان کند.
82:12
So something you have to do.
1273
4932818
2102
پس کاری که باید انجام دهید.
82:15
You have no choice.
1274
4935787
1468
تو انتخابی نداری.
82:17
Quite often we will talk about laws,
1275
4937255
2703
اغلب ما در مورد قوانین صحبت خواهیم کرد،
82:20
laws that exist across the country.
1276
4940458
3704
قوانینی که در سراسر کشور وجود دارد.
82:24
Things you have to do.
1277
4944162
1935
کارهایی که باید انجام دهید.
82:26
You have to do that particular thing.
1278
4946097
4138
شما باید آن کار خاص را انجام دهید.
82:30
You have no choice.
1279
4950735
1302
تو انتخابی نداری.
82:32
You have to do it.
1280
4952037
3236
شما باید این کار را انجام دهید.
82:35
If you are working for someone, then you have to go to work.
1281
4955273
5005
اگر برای کسی کار می کنید، پس باید سر کار بروید.
82:40
You have to go into work.
1282
4960679
2168
باید بری سر کار
82:42
You no choice. You have to do it.
1283
4962847
2303
تو چاره ای نداری شما باید این کار را انجام دهید.
82:45
Something you want to do,
1284
4965884
2669
کاری که می خواهید انجام دهید،
82:48
expresses, desire
1285
4968920
2202
ابراز می کنید، آرزو دارید
82:52
or even longing.
1286
4972591
2068
یا حتی آرزو دارید.
82:54
Something you've always wanted to do.
1287
4974659
3003
کاری که همیشه دوست داشتی انجامش بدی
82:58
I want to go
1288
4978196
3170
من میخواهم
83:01
to Paris.
1289
4981366
2002
به پاریس بروم.
83:03
Apparently a lot of people say it is the most romantic place in the world.
1290
4983368
5739
ظاهراً بسیاری از مردم می گویند که رمانتیک ترین مکان در جهان است.
83:09
Of course there are.
1291
4989641
1568
البته وجود دارد.
83:11
There are other places that are also quite romantic as well.
1292
4991209
4338
مکان های دیگری نیز وجود دارند که کاملاً رمانتیک هستند.
83:16
And then we
1293
4996915
700
و پس از آن ما
83:17
have need to if you need to do something,
1294
4997615
4038
نیاز داریم که اگر شما نیاز به انجام کاری دارید،
83:21
then that expresses urgency,
1295
5001987
2669
آنگاه این بیانگر فوریت است،
83:25
something that must be done quickly in a hurry.
1296
5005023
2769
کاری که باید به سرعت و با عجله انجام شود.
83:28
You need to do that thing.
1297
5008293
3904
شما باید آن کار را انجام دهید.
83:32
Maybe there is only a small amount of time
1298
5012197
2836
شاید فقط زمان کمی
83:35
to do that thing and you need to do it quickly.
1299
5015800
3470
برای انجام آن کار وجود داشته باشد و شما باید آن را سریع انجام دهید.
83:39
You express the urgent C of something,
1300
5019804
3938
شما C فوری چیزی را بیان می کنید،
83:43
something that must be done quickly.
1301
5023908
3003
کاری که باید سریع انجام شود.
83:48
So we have have to
1302
5028713
2703
بنابراین ما باید
83:51
want to and need to quite often
1303
5031683
4237
اغلب
83:55
in our day to day lives, we will use at least one of these somewhere.
1304
5035920
4271
در زندگی روزمره خود بخواهیم و نیاز داریم، حداقل یکی از اینها را در جایی استفاده خواهیم کرد.
84:00
We will use have to want to or need to.
1305
5040492
4337
ما از باید بخواهیم یا نیاز داریم استفاده خواهیم کرد.
84:05
And they all have their own special meanings and ways
1306
5045263
4504
و همه آنها معانی و روش های خاص خود را برای
84:09
of expressing themselves.
1307
5049767
5339
بیان خود دارند.
84:15
It is almost time for me to go.
1308
5055106
2603
تقریباً وقت رفتن من است.
84:17
I hope you've enjoyed today's live stream.
1309
5057709
2102
امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید.
84:19
Something slightly different today.
1310
5059811
4171
امروز کمی متفاوت است.
84:23
Longingly, Vitoria says.
1311
5063982
2402
ویتوریا می گوید با حسرت.
84:26
Mr. Duncan. Longingly?
1312
5066718
2502
آقای دانکن با حسرت؟
84:29
Yes. Longing.
1313
5069420
2203
آره. حسرت.
84:31
You are longing for something.
1314
5071623
2135
شما در آرزوی چیزی هستید.
84:34
Something that you feel in your heart, that you really want or desire, something you really want.
1315
5074359
5572
چیزی که در قلب خود احساس می کنید، آن را واقعا می خواهید یا آرزو می کنید، چیزی که واقعاً می خواهید.
84:40
You are longing for it.
1316
5080298
2569
شما در حسرت آن هستید.
84:43
Maybe you are missing your lover.
1317
5083368
2335
شاید دلت برای معشوق تنگ شده است.
84:45
Maybe your partner is away somewhere.
1318
5085703
2736
شاید شریک زندگی شما جایی دور باشد.
84:49
You are longing for their you really want them to come back soon.
1319
5089240
5139
شما در آرزوی آنها هستید، واقعاً می خواهید آنها به زودی برگردند.
84:55
Talking of which, I also will be coming back very soon.
1320
5095513
4138
صحبت از آن، من نیز به زودی برمی گردم.
85:00
I hope you are longing for another English addict live stream.
1321
5100018
4904
امیدوارم شما هم مشتاق پخش زنده دیگر معتاد انگلیسی باشید .
85:04
I really do because we will be having one on Sunday.
1322
5104922
3003
من واقعاً انجام می دهم زیرا ما یکشنبه یکی خواهیم داشت.
85:08
I am on my own on Sunday, on my
1323
5108359
3470
من در روز یکشنبه تنها هستم،
85:12
just me by myself.
1324
5112764
2102
تنها در مورد خودم.
85:15
No Mr.
1325
5115099
601
85:15
Steve because he is busy on Sunday.
1326
5115700
2269
نه آقای
استیو چون او یکشنبه مشغول است.
85:18
I hope you've enjoyed today's livestream.
1327
5118936
5506
امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید.
85:24
Thank you very much, Claudia.
1328
5124442
2769
خیلی ممنون، کلودیا.
85:27
Yes, it is very nice to see
1329
5127211
2002
بله، خیلی خوب است که
85:29
Amelia back with us after such a long absence.
1330
5129213
4605
آملیا را بعد از یک غیبت طولانی با ما می بینم.
85:33
Very nice to see you back here.
1331
5133818
2669
خیلی خوشحالم که شما را دوباره اینجا می بینم.
85:36
Thank you, Sandra, for saying thank you to me.
1332
5136487
2870
ممنون ساندرا که از من تشکر کردی.
85:39
Can I say thank you as well thank you for your.
1333
5139824
2836
آیا می توانم بگویم از شما تشکر می کنم و همچنین از شما تشکر می کنم.
85:42
Thank you.
1334
5142660
1135
متشکرم.
85:43
I appreciate the fact that you said thank you to me
1335
5143861
4104
از این که گفتید از من تشکر می‌کنم قدردانی می‌کنم و امیدوارم از تشکری که به خاطر تشکر از شما به من
85:48
and I hope that you appreciate my thank you that I gave to you
1336
5148332
4939
دادم قدردانی
85:53
for thanking me.
1337
5153738
4037
کنید.
85:57
I think
1338
5157775
500
86:00
I will see you on Sunday 2 p.m.
1339
5160545
2002
فکر می کنم یکشنبه ساعت 2 بعد از ظهر شما را ببینم.
86:02
UK time is when I'm back with you.
1340
5162547
2335
زمان انگلستان زمانی است که من با شما برگشتم.
86:05
Thank you very much for joining me.
1341
5165016
1968
از اینکه به من پیوستید بسیار سپاسگزارم.
86:06
I hope you've enjoyed this live stream.
1342
5166984
3037
امیدوارم از این پخش زنده لذت برده باشید.
86:10
If you have
1343
5170021
1668
اگر
86:12
telephoned.
1344
5172623
1602
تماس گرفته اید.
86:14
If you haven't,
1345
5174225
1601
اگه نداری
86:16
tell me.
1346
5176827
4338
بهم بگو
86:21
Oh, okay. That's interesting.
1347
5181165
2002
اوه، باشه جالبه.
86:23
Yes. Thank you very much.
1348
5183601
1702
آره. بسیار از شما متشکرم.
86:25
Some very nice messages coming through today. Thank you.
1349
5185303
2335
برخی از پیام های بسیار زیبا از طریق امروز از طریق. متشکرم.
86:27
Nestle.
1350
5187672
1167
نستله.
86:28
Nestle who has sent a super chat, thank you very much for that as well.
1351
5188839
5573
Nestle که یک سوپر چت ارسال کرده است، از شما نیز بسیار متشکرم.
86:34
I appreciate it. Thank you.
1352
5194412
2002
من از آن قدردانی می کنم. متشکرم.
86:36
That's very kind of you.
1353
5196914
2036
این خیلی از شما مهربان است.
86:39
How can I speak British fluently?
1354
5199050
2502
چگونه می توانم انگلیسی را روان صحبت کنم؟
86:42
Well, it is something that you have to learn over
1355
5202053
2702
خوب، این چیزی است که باید به مرور
86:44
time, learn new words,
1356
5204755
2536
زمان یاد بگیرید، کلمات جدید یاد بگیرید
86:47
make some time to learn English.
1357
5207792
5305
، کمی برای یادگیری انگلیسی وقت بگذارید.
86:53
And of course, quite often people will have
1358
5213564
2569
و البته، اغلب مردم
86:56
their own favourite way of speaking English.
1359
5216133
3137
روش مورد علاقه خود را برای صحبت کردن انگلیسی خواهند داشت.
86:59
Some people like American English and some people like British English.
1360
5219470
3837
برخی از مردم انگلیسی آمریکایی و برخی دیگر انگلیسی بریتانیایی را دوست دارند.
87:03
Quite often it is a choice
1361
5223908
2636
اغلب اوقات این یک انتخاب است
87:06
and if you want learn a certain type of English
1362
5226544
4805
و اگر می خواهید نوع خاصی از زبان انگلیسی
87:11
or a certain accent, then my advice is to listen.
1363
5231749
3870
یا لهجه خاصی را یاد بگیرید، توصیه من این است که گوش کنید.
87:16
Listening is a very
1364
5236420
2870
گوش دادن یک
87:20
powerful activity.
1365
5240324
1668
فعالیت بسیار قدرتمند است.
87:21
It is, especially if you are learning a language.
1366
5241992
2770
این است، به خصوص اگر شما در حال یادگیری زبان هستید.
87:25
Trust me.
1367
5245663
1101
به من اعتماد کن.
87:27
Thanks for your company.
1368
5247498
1268
با تشکر از شرکت شما
87:28
I'm definitely going this time. This is Mr.
1369
5248766
2970
این بار حتما میرم این آقای
87:31
Duncan in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
1370
5251736
3703
دانکن در زادگاه انگلیسی است که می گوید، ممنون که تماشا کردید.
87:35
See you on Sunday 2 p.m.
1371
5255773
2602
یکشنبه ساعت 14 می بینمت.
87:38
UK time is when I'm here with you and of course
1372
5258609
4037
زمان انگلستان زمانی است که من اینجا با شما هستم و البته
87:43
you know what's coming next.
1373
5263714
1268
شما می دانید که در آینده چه اتفاقی می افتد.
87:44
Yes you do...
1374
5264982
1602
87:50
ta ta for now.
1375
5270576
1471
بله فعلا... تا تا.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7