USING THE PREFIXES - under / over - English Addict / LIVE Learning / WED 29th JUNE 2022

4,967 views ใƒป 2022-06-29

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:49
Here we go again.
0
229362
1768
๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:51
It's so nice to see you here once more.
1
231130
2970
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋„ˆ๋ฌด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:54
Yes, we are back once again.
2
234600
2503
์˜ˆ, ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:57
Hello, everyone.
3
237970
1268
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
03:59
Thank you very much. Here we go.
4
239238
2002
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:01
Thank you for sitting down in front of your computer screen.
5
241841
3203
์ปดํ“จํ„ฐ ํ™”๋ฉด ์•ž์— ์•‰์•„ ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:05
And here I am once again on a very strange day.
6
245678
4304
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์•„์ฃผ ์ด์ƒํ•œ ๋‚ ์— ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:09
We have sunshine, we have wind.
7
249982
2269
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ํ–‡๋น›์ด ์žˆ๊ณ  ๋ฐ”๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:12
We also have Mr.
8
252852
1167
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ Mr.
04:14
Steve wandering around in the garden as well.
9
254019
3804
Steve๊ฐ€ ์ •์›์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:17
We are back together.
10
257857
1501
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:19
Yes, it is.
11
259358
1435
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:20
English addict coming to you live from the birthplace of the English language,
12
260793
5105
๋‹น์‹ ์„ ์ฐพ์•„์˜ค๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๋Š” ์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€์—์„œ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:25
which just happens to be, oh, my goodness, it is England.
13
265898
11311
์šฐ์—ฐํžˆ๋„, ์˜ค, ๋ง™์†Œ์‚ฌ, ๊ทธ๊ณณ์€ ์˜๊ตญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:37
David.
14
277209
2836
๋ฐ์ด๋น„๋“œ.
04:44
Yes, we are back.
15
284250
1067
์˜ˆ, ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:45
Hi, everybody.
16
285317
935
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:46
Hi. Hello. Hi, everybody.
17
286252
3403
์•ˆ๋…•. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:49
This is Mr.
18
289655
934
์ €๋Š”
04:50
Duncan in England. How are you today?
19
290589
2369
์˜๊ตญ์˜ Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”?
04:53
Are you okay?
20
293359
1268
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
04:54
I hope so.
21
294627
1067
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
04:55
Are you happy?
22
295694
2203
ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ˆ?
04:57
I want to see those smiles on your face.
23
297897
3002
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์–ผ๊ตด์— ๊ทธ ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”. ์„ธ๊ณ„ ์–ด๋””์—์„œ๋‚˜
05:01
I want to see you smiling wherever you are in the world.
24
301267
3136
์›ƒ๋Š” ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
05:04
Hello to you.
25
304803
1335
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
05:06
And here we are.
26
306138
934
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:07
We are now live on YouTube.
27
307072
1902
์ด์ œ YouTube์—์„œ ์ƒ์ค‘๊ณ„๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:08
It is English addict extra.
28
308974
2036
์˜์–ด ์ค‘๋…์ž ์—‘์ŠคํŠธ๋ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:11
Everything is a little bit different.
29
311977
1602
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์กฐ๊ธˆ์”ฉ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
05:13
You may have noticed already the studio is still looking different.
30
313579
3236
์ŠคํŠœ๋””์˜ค๊ฐ€ ์—ฌ์ „ํžˆ ๋‹ฌ๋ผ ๋ณด์ธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ด๋ฏธ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์…จ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:16
We have a very special guest staying with us at the moment.
31
316815
4271
์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ ๊ณ์— ๋จธ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์•„์ฃผ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์†๋‹˜์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:21
So my studio is being used for other things, but we are here.
32
321687
7007
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์šฉ๋„๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:28
First of all, sorry about Sunday.
33
328994
2002
๋จผ์ € ์ผ์š”์ผ์€ ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:30
I wasn't here with you on Sunday, but we are here today.
34
330996
3971
๋‚˜๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:35
Anyway, we've made it
35
335000
2569
์–ด์จŒ๋“ ,
05:39
even though on Sunday I was not with you, for which I apologise.
36
339405
3503
์ผ์š”์ผ์— ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์ง€ ์•Š์€๋ฐ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ด๋ƒˆ๊ณ , ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์‚ฌ๊ณผ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
05:42
But then we are here now, so it doesn't really matter when you think about it.
37
342908
4238
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์œผ๋‹ˆ, ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ ๋ณ„๋กœ ์ค‘์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:47
Because I wasn't with you one Sunday.
38
347646
2102
์–ด๋А ์ผ์š”์ผ์— ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:50
But now Sunday has gone.
39
350215
2570
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด์ œ ์ผ์š”์ผ์ด ์‚ฌ๋ผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:52
And now it's a new day
40
352785
3236
์ด์ œ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‚ ์ด ๋˜์—ˆ๊ณ 
05:56
and we are here together.
41
356021
1935
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:57
So that's the most important thing.
42
357956
2169
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:00
Yes, my name is Duncan.
43
360125
1969
๋„ค, ์ œ ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:02
I talk about the English language.
44
362094
2102
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:04
You might say that I am one of those up there.
45
364463
2469
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:07
I'm an English addict.
46
367199
1268
์ €๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:08
You see, I like English very much,
47
368467
4004
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„
06:12
and I have a feeling maybe you do as well.
48
372771
2770
ํ•˜๊ณ  ๋‹น์‹ ๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋А๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
06:15
Yes, we have made it all the way
49
375908
3003
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
06:18
to the middle of another week.
50
378911
2602
๋˜ ํ•œ ์ฃผ์˜ ์ค‘๋ฐ˜๊นŒ์ง€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:22
It's nice to see you here.
51
382114
2035
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:24
And sharing your Wednesday
52
384149
4938
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ์ˆ˜์š”์ผ์„
06:29
with us.
53
389121
14514
์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋‚˜๋ˆ„์„ธ์š”.
06:44
Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep,
54
404269
2236
์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ์‚, ๋ฏธ์ •, ๋ฏธ์ •,
06:47
beep, beep, beep, tbd, tbd, tbd, tbd.
55
407339
2302
๋ฏธ์ •, ๋ฏธ์ •.
06:49
Anything appears.
56
409708
1034
๋ฌด์—‡์ด๋“  ๋‚˜ํƒ€๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:50
Everything is different today.
57
410742
2736
์˜ค๋Š˜๋‚  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
06:53
It all feels different. Everything
58
413478
2536
๋ชจ๋‘ ๋‹ค๋ฅด๊ฒŒ ๋А๊ปด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
06:57
now between you and me, I'm not a big fan of change.
59
417249
3003
์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋‚˜ ์‚ฌ์ด์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ, ๋‚˜๋Š” ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:00
When things change, I'm not a very big fan.
60
420252
5906
์ƒํ™ฉ์ด ๋ฐ”๋€Œ๋ฉด ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์—ด๋ ฌํ•œ ํŒฌ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
07:06
However, there have been some big changes taking place this week.
61
426158
4504
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ํฐ ๋ณ€ํ™”๊ฐ€ ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
07:11
First of all, my studio looks slightly different
62
431096
2703
์ผ๋‹จ ์ œ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฅด๊ฒŒ ๋ณด์—ฌ์„œ ์กฐ๊ธˆ
07:15
so that is a little bit different.
63
435000
2336
๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
07:17
Wait there a moment. There is something annoying me
64
437336
2402
๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ์ž ์‹œ๋งŒ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์„ธ์š”. ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์งœ์ฆ๋‚˜๋Š” ์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
07:20
right here.
65
440806
767
.
07:21
Let me just make a little change.
66
441573
6473
์กฐ๊ธˆ ๋ณ€๊ฒฝํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:28
My screen is showing on the camera and it really is annoying.
67
448046
6273
๋‚ด ํ™”๋ฉด์ด ์นด๋ฉ”๋ผ์— ํ‘œ์‹œ๋˜๊ณ  ์ •๋ง ์งœ์ฆ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:34
You know what it's like?
68
454820
1368
์–ด๋–ค์ง€ ์•„์„ธ์š”?
07:36
Sometimes small things can be more
69
456188
3270
๋•Œ๋กœ๋Š” ์ž‘์€ ๊ฒƒ์ด
07:39
annoying than big things.
70
459458
2936
ํฐ ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ์งœ์ฆ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:42
Maybe something very small, something tiny,
71
462794
3871
์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„
07:47
but you are very aware of it
72
467065
2503
์žˆ์ง€๋งŒ, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์•Œ๊ณ 
07:49
and it becomes annoying over time.
73
469868
2336
์žˆ๊ณ  ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚จ์— ๋”ฐ๋ผ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์„ฑ๊ฐ€์‹œ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:52
So my computer screen is showing here on the camera
74
472671
4905
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด ์ปดํ“จํ„ฐ ํ™”๋ฉด์ด ์—ฌ๊ธฐ ์นด๋ฉ”๋ผ์— ํ‘œ์‹œ๋˜๊ณ 
07:59
and I find it really annoying.
75
479578
3970
์ •๋ง ์งœ์ฆ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:03
I am fussy.
76
483548
1502
๋‚˜๋Š” ๊นŒ๋‹ค๋กญ๋‹ค. Steve๋ฅผ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ
08:05
It is something that a lot of a lot of people say, including Mr.
77
485050
3136
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
08:08
Steve. Steve is always complaining.
78
488186
2736
. Steve๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋ถˆํ‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:10
He says, Duncan, you are too fussy
79
490922
2770
๊ทธ๋Š” Duncan, ๋‹น์‹ ์ด
08:14
when you are setting up your camera
80
494526
2269
์นด๋ฉ”๋ผ
08:16
and your equipment, you are too fussy.
81
496795
2803
์™€ ์žฅ๋น„๋ฅผ ์„ค์ •ํ•  ๋•Œ ๋„ˆ๋ฌด ๊นŒ๋‹ค๋กญ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:19
Well, I think it is a good thing to be fussy.
82
499965
4170
๊ธ€์Ž„, ๊นŒ๋‹ค ๋กญ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ข‹์€ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:24
Sometimes you need a little bit of perfection in the world.
83
504369
4471
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ์„ธ์ƒ์—์„œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์™„๋ฒฝํ•จ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ
08:28
Don't you think
84
508907
734
์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ
08:31
so? Yes.
85
511009
434
08:31
That is annoying me.
86
511443
901
? ์˜ˆ.
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค.
08:32
I'm going to change that a little bit later on so you can't see it on the screen.
87
512344
4838
์ž ์‹œ ํ›„์— ํ™”๋ฉด์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†๋„๋ก ๋ณ€๊ฒฝํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:37
Yes, we are back.
88
517749
1602
์˜ˆ, ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:39
And yes, we are here together
89
519351
3904
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
08:43
live from England.
90
523255
2302
์˜๊ตญ์—์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ํ•จ๊ป˜ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:46
I suppose I should also say hello to the live chat.
91
526358
3003
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…๋„ ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ ค์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
08:49
Nice to see you here as well, all my fellow English addicts
92
529394
4438
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„์˜ ๋ชจ๋“  ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„
08:53
watching around the world, this is the largest
93
533832
5272
, ์ด๊ณณ์€
08:59
classroom on the Internet.
94
539104
3303
์ธํ„ฐ๋„ท์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ํฐ ๊ต์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:02
Hundreds of thousands,
95
542407
2536
09:05
if not millions of people are watching right now.
96
545577
6039
์ง€๊ธˆ ์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ์€ ์•„๋‹ˆ๋”๋ผ๋„ ์ˆ˜์‹ญ๋งŒ ๋ช…์ด ์‹œ์ฒญํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:11
And this is also the friendliest community on YouTube as well.
97
551616
5339
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ YouTube์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์นœ๊ทผํ•œ ์ปค๋ฎค๋‹ˆํ‹ฐ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
09:17
A lot of lovely messages saying, Mr.
98
557288
2103
Mr.
09:19
Duncan, we love meeting up on your live chats
99
559391
3136
Duncan, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ท€ํ•˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋ฉฐ
09:23
and we think it is a very friendly place to be.
100
563228
2869
๋งค์šฐ ์นœ๊ทผํ•œ ๊ณณ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:26
Well, I try my best.
101
566097
1568
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:27
I try to give you something that is enjoy able nice
102
567665
5406
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์นœ์ ˆํ•˜๋ฉด์„œ๋„ ๋™์‹œ์— ์นœ๊ทผํ•œ ๊ฒƒ์„ ์ฃผ๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ๊ฐํžˆ
09:33
but also friendly at the same time, and
103
573071
3937
09:38
dare I say honest.
104
578410
2369
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:41
Oh, sometimes being honest means
105
581312
3838
์˜ค, ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ •์งํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€
09:45
maybe hurting someone, maybe saying
106
585517
3003
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ƒ์ฒ˜๋ฅผ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
09:48
something that another person does not like,
107
588520
2636
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๋ง์„ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
09:51
that sometimes you have to do it.
108
591589
2903
.
09:55
As I said, we have the live chat as well as usual,
109
595193
3870
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์ƒํ™ฉ์ด ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฅด์ง€๋งŒ ํ‰์†Œ์™€ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
09:59
although things are a little bit different.
110
599164
3336
.
10:02
We have Beatrice.
111
602500
1769
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:04
Hello, Beatrice.
112
604269
1234
์•ˆ๋…•, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
10:05
Guess what, you are first on today's live chat.
113
605503
2870
๋งž์ถฐ๋ณด์„ธ์š”, ๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:08
Congratulations to you.
114
608373
8275
์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:16
Things will be back to normal on Sunday.
115
616648
3069
์ผ์š”์ผ์—๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ •์ƒ์œผ๋กœ ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:19
Everything looking more normal on Sunday.
116
619717
4071
์ผ์š”์ผ์—๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋” ํ‰๋ฒ”ํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:24
Congratulations, Beatrice.
117
624188
1602
์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
10:25
We also have Palmira here today.
118
625790
3403
์˜ค๋Š˜๋„ Palmira๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:29
And we are we? Oh, Victoria.
119
629827
3037
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ค, ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„.
10:32
Hello, Victoria.
120
632897
1335
์•ˆ๋…•, ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„.
10:34
Or should I say hello, Victoria?
121
634232
5272
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„๋ผ๊ณ  ์ธ์‚ฌํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
10:39
Said Seka.
122
639504
1301
์„ธ์นด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
10:40
We also have Alessandra and Paolo.
123
640805
4705
Alessandra์™€ Paolo๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:45
Hello, Paolo, nice to see you back.
124
645543
2002
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ํŒŒ์˜ฌ๋กœ, ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
10:47
Also, after my little absence
125
647545
5472
๋˜ํ•œ ์ผ์š”์ผ์— ์ž ์‹œ ๊ฒฐ๊ทผํ•œ ํ›„
10:53
on Sunday, I was not here on Sunday.
126
653418
2936
์ผ์š”์ผ์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:57
Hello.
127
657622
400
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
10:58
Also, Vitesse is here as well.
128
658022
3137
๋˜ํ•œ Vitesse๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:01
Vitesse.
129
661592
1635
๋น„ํ…Œ์„ธ.
11:03
Hello to Vitesse.
130
663227
1769
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋น„ํ…Œ์„ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:04
It's nice to see you back as well.
131
664996
2536
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
11:07
Did you have a nice party?
132
667832
1802
์ฆ๊ฑฐ์šด ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ํ•˜์…จ๋‚˜์š”?
11:09
I believe you were attending a party with some of your friends.
133
669634
5105
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํŒŒํ‹ฐ์— ์ฐธ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
11:15
So did you have a good time? Was it fun?
134
675039
2469
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์žฌ๋ฐŒ์—ˆ ์–ด?
11:17
Did you have lots to drink?
135
677709
2902
์ˆ  ๋งŽ์ด ๋งˆ์…จ์–ด?
11:20
Maybe.
136
680978
1168
์•„๋งˆ๋„.
11:22
I think sometimes if you are celebrating,
137
682714
2369
์ถ•ํ•˜ํ•  ๋•Œ ๊ฐ€๋”
11:25
I think it's okay to have a little drink,
138
685716
3704
11:30
maybe some wine, beer or champagne.
139
690188
4738
์™€์ธ, ๋งฅ์ฃผ ๋˜๋Š” ์ƒดํŽ˜์ธ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ˆ ์„ ๋งˆ์…”๋„ ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:35
Oh, did you see the live stream?
140
695326
3203
์•„ ์ƒ๋ฐฉ์†ก ๋ณด์…จ๋‚˜์š”?
11:39
Because we had
141
699464
2102
11:41
a special occasion last week.
142
701566
2068
์ง€๋‚œ ์ฃผ์— ํŠน๋ณ„ํ•œ ํ–‰์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:43
It was last Friday.
143
703634
1569
์ง€๋‚œ ๊ธˆ์š”์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ตฌ๋…์ž 100๋งŒ ๋ช…์„ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๋ฉฐ
11:45
We had a very special occasion as we reached 1 million subscribers.
144
705203
6373
์•„์ฃผ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์‹œ๊ฐ„์„ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
11:51
So now it is official we have 1 million subscribers.
145
711576
4204
์ด์ œ ๊ณต์‹์ ์œผ๋กœ ๊ตฌ๋…์ž ์ˆ˜๊ฐ€ 100๋งŒ ๋ช…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:56
The only thing I wish is that
146
716047
2803
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐ”๋ผ๋Š” ์œ ์ผํ•œ ๊ฒƒ์€
11:59
I had 1 million people watching.
147
719350
3103
100๋งŒ ๋ช…์ด ์‹œ์ฒญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:02
That would be nice.
148
722720
1702
์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:04
So if you know any people who are subscribed to my YouTube channel
149
724422
4971
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‚ด YouTube ์ฑ„๋„์„ ๊ตฌ๋…ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ
12:10
but you haven't watched or they haven't watched for a long time, let them know, say Mr.
150
730027
4905
๋ณด์ง€ ์•Š์•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ณด์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด Mr.
12:14
Duncan is still on his live.
151
734932
2903
Duncan์ด ์•„์ง ์ƒ์ค‘๊ณ„ ์ค‘์ด๋ผ๊ณ  ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
12:18
You can actually chat on the chat box live to Mr.
152
738236
4304
์‹ค์ œ๋กœ ์ฑ„ํŒ… ์ƒ์ž์—์„œ Mr. Duncan๊ณผ ์‹ค์‹œ๊ฐ„์œผ๋กœ ์ฑ„ํŒ…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ
12:22
Duncan and he's still alive.
153
742540
2035
๊ทธ๋Š” ์•„์ง ์‚ด์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:25
It is amazing
154
745776
801
12:26
how many people last week during the celebration, they said, Mr.
155
746577
4571
์ง€๋‚œ ์ฃผ ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ์— ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ชจ์˜€๋Š”์ง€ ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
12:31
Duncan, I have not watched you for many years.
156
751148
3404
๋˜์ปจ ์”จ, ๋ช‡ ๋…„ ๋™์•ˆ ๋‹น์‹ ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:35
It's nice to see you are still here.
157
755319
2036
๋‹น์‹ ์ด ์•„์ง ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋‹ˆ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:37
Yes, I am.
158
757722
1568
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:39
But maybe now and again you can join me.
159
759290
3236
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:43
Maybe now and again.
160
763294
2436
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ฐ€๋”.
12:45
Not all the time, because I know you are quite busy with your lives,
161
765730
3903
ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ์ƒํ™œ๋กœ ์ƒ๋‹นํžˆ ๋ฐ”์˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:49
but maybe sometimes now and again you can join me.
162
769633
4271
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€๋”์€ ๊ฐ€๋” ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:54
It would be very nice.
163
774138
2970
์•„์ฃผ ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:57
Hello to.
164
777108
967
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
12:58
Oh, hello, Christina.
165
778075
1669
์˜ค, ์•ˆ๋…•, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜.
12:59
Hello, Christina.
166
779744
1134
์•ˆ๋…•, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜.
13:00
Nice to see you here as well.
167
780878
2136
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:03
A lot of people joining me today.
168
783014
2302
์˜ค๋Š˜ ๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:05
We also have 100 Dobbie.
169
785316
2369
๋„๋น„๋„ 100๋งˆ๋ฆฌ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:08
Thank you very much for coming on today.
170
788152
2436
์˜ค๋Š˜ ์™€์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:10
By the way, Mr.
171
790921
1068
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ
13:11
Steve is on holiday this week.
172
791989
3303
Steve ์”จ๋Š” ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
13:15
He's having a break from work taking care of his mother, who is staying with us still
173
795292
6173
๊ทธ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ๊ทธ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋Œ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ผ์„ ์‰ฌ๊ณ  ์žˆ๊ณ 
13:22
and at the moment, can you guess what Mr.
174
802600
6540
, ์ง€๊ธˆ
13:29
Steve is doing?
175
809140
1968
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์ง์ž‘์ด ๊ฐ€๋‚˜์š”?
13:31
Yes, you are right. He's in the garden.
176
811108
2469
๊ทธ๋ž˜ ๋„ค๊ฐ€ ๋งž์•„. ๊ทธ๋Š” ์ •์›์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:34
He's doing some gardening today, trimming his bushes.
177
814111
5406
๊ทธ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ค๋ถˆ์„ ์†์งˆํ•˜๋ฉด์„œ ์ •์› ๊ฐ€๊พธ๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:40
Sometimes
178
820784
2036
๋•Œ๋กœ๋Š”
13:43
you have to go outside and sometimes you have to trim
179
823120
2836
๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€์•ผ ํ•˜๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š”
13:45
your brush before it gets too long.
180
825956
3304
๋ธŒ๋Ÿฌ์‹œ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๊ธธ์–ด์ง€๊ธฐ ์ „์— ๋‹ค๋“ฌ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:49
We also have oh, hello to the pressmen.
181
829927
5105
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๊ธฐ์ž๋“ค์—๊ฒŒ ์˜ค, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
13:55
Dan is here today.
182
835032
3337
์˜ค๋Š˜ ๋Œ„์ด ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:58
Hello, Louis.
183
838569
1101
์•ˆ๋…•, ๋ฃจ์ด์Šค.
13:59
Nice to see you back as well.
184
839670
1668
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:01
I do hope you are enjoying
185
841338
3137
14:06
this new look.
186
846010
2302
์ด ์ƒˆ๋กœ์šด ๋ชจ์Šต์„ ์ฆ๊ธฐ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
14:08
Although this will be disappearing again
187
848312
2603
๋น„๋ก ์ด๊ฒƒ์ด ์ผ์š”์ผ์— ๋‹ค์‹œ ์‚ฌ๋ผ์งˆ ๊ฒƒ์ด์ง€๋งŒ
14:10
on Sunday, we will go back to normal
188
850915
2102
, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •์ƒ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๊ณ 
14:14
and also we have Fernando here today joining us on the live chat.
189
854084
4338
๋˜ํ•œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ํŽ˜๋ฅด๋‚œ๋„๊ฐ€ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:19
Alessandra as well.
190
859156
2503
์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ๋„.
14:21
Hello to you so many people joining in now on the live stream.
191
861725
5105
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:26
Nice to see you here.
192
866830
2203
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ณด๋‹ˆ ๋ฐ˜๊ฐ‘๋‹ค.
14:30
Of course, we have some subjects, some topics to talk about today.
193
870301
5939
๋ฌผ๋ก  ์˜ค๋Š˜ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ฃผ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:36
Anything you want to mention as well.
194
876240
1902
๋‹น์‹ ์ด ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ.
14:38
Maybe you are concerned about the situation here
195
878142
4204
์—ฌ๊ธฐ
14:42
in the UK, things changing
196
882346
3370
์˜๊ตญ์˜ ์ƒํ™ฉ,
14:45
all the time here, the price of things, all of the prices are going up
197
885716
5138
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ํ•ญ์ƒ ๋ณ€ํ™”ํ•˜๋Š” ์ƒํ™ฉ, ๋ฌผ๊ฑด์˜ ๊ฐ€๊ฒฉ, ๋ชจ๋“  ๊ฐ€๊ฒฉ์ด ์˜ค๋ฅด๊ณ  ์žˆ๊ณ 
14:51
and it's probably the same where you are as well.
198
891321
2803
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:54
So maybe there is something that you want to mention as well.
199
894124
4538
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค .
14:59
There is.
200
899997
1835
์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:01
Oh, we have clues.
201
901832
2035
์˜ค, ๋‹จ์„œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:03
Food is back. Hello. Collude.
202
903867
2336
์Œ์‹์ด ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๊ฒฐํƒํ•˜๋‹ค.
15:06
Nice to see you here as well.
203
906370
1535
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:07
On the live stream today subject is well in fact it's a subject about two things.
204
907905
6339
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ์ฃผ์ œ๋Š” ์‚ฌ์‹ค ๋‘ ๊ฐ€์ง€์— ๊ด€ํ•œ ์ฃผ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:14
We are talking about prefixes today
205
914445
2602
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์ ‘๋‘์‚ฌ ์œ„์•„๋ž˜ ์ ‘๋‘์‚ฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:17
the prefix over and under.
206
917448
4304
.
15:22
Quite often we can add those words to other words
207
922119
3970
๊ฝค ์ž์ฃผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๋ถ€์—ฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์กด์žฌํ•˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด์— ํ•ด๋‹น ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:26
that exist to give them a different meaning.
208
926089
3738
.
15:30
So that's what we are doing today.
209
930327
2636
์ด๊ฒƒ์ด ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:33
Christine Oh, Christina has had a very busy week.
210
933230
5238
Christine ์˜ค, Christina๋Š” ๋งค์šฐ ๋ฐ”์œ ํ•œ ์ฃผ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:39
Last Tuesday, I saw a concert
211
939236
2402
์ง€๋‚œ ํ™”์š”์ผ์— ์ฝ˜์„œํŠธ๋ฅผ ๋ดค๋Š”๋ฐ
15:42
and it was the rolling Stones performing live.
212
942039
5338
๋กค๋ง ์Šคํ†ค์ฆˆ์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ๊ณต์—ฐ์ด์—ˆ์–ด์š”.
15:48
It's amazing how old all they know how old
213
948946
3737
๊ทธ๋“ค์ด Mick Jagger์˜ ๋‚˜์ด๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋†€๋ผ์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
15:53
Mick Jagger.
214
953717
1201
.
15:54
He must be about 83,
215
954918
2202
๊ทธ๋Š” ์•ฝ 83์„ธ,
15:58
maybe 80, 81 at least.
216
958155
3036
์ ์–ด๋„ 80์„ธ, 81์„ธ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:02
Wow, that's incredible.
217
962526
2102
์™€, ๋Œ€๋‹จํ•˜๋„ค์š”.
16:04
Still performing.
218
964628
1301
์—ฌ์ „ํžˆ ์ˆ˜ํ–‰ ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:05
And of course, a lot of people here in the UK are talking about the big concert
219
965929
4672
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์— ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
16:10
that took place a couple of days ago with Gladstone.
220
970601
2569
๋ฉฐ์น  ์ „์— Gladstone๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•œ ํฐ ์ฝ˜์„œํŠธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:13
Barry Glastonbury is a music festival.
221
973170
4671
Barry Glastonbury๋Š” ์Œ์•… ์ถ•์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก 
16:17
It takes place every year almost
222
977841
4071
16:22
unless of course there is a worldwide pandemic, in which case it doesn't happen.
223
982512
4438
์ „ ์„ธ๊ณ„์ ์ธ ์œ ํ–‰๋ณ‘์ด ๋ฐœ์ƒํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ ๊ฑฐ์˜ ๋งค๋…„ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋ฉฐ, ์ด ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๋ฐœ์ƒํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:27
But this year we had it and a lot of people were talking about
224
987317
3137
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜ฌํ•ด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์—ˆ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
16:30
some of the old music stars
225
990787
3137
16:34
from many years ago who are still performing, including Diana
226
994324
4405
16:38
Ross, who performed at Glastonbury, also Paul McCartney.
227
998729
5872
Glastonbury์—์„œ ๊ณต์—ฐํ•œ Diana Ross์™€ Paul McCartney๋ฅผ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ณต์—ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ช‡ ๋…„ ์ „์˜ ์˜ค๋ž˜๋œ ์Œ์•… ์Šคํƒ€๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:44
Paul McCartney is 80.
228
1004701
3037
ํด ๋งค์นดํŠธ๋‹ˆ๋Š” 80์„ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:48
It's incredible, isn't it?
229
1008939
1835
๋Œ€๋‹จํ•˜์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
16:50
So a lot of these people have been performing and working
230
1010774
3503
์ด ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ ๊ณต์—ฐ ํ•˜๊ณ  ์ผํ•ด ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค
16:54
for years and years and years.
231
1014845
2335
.
16:57
And I suppose it also makes the idea
232
1017547
5105
๋˜ํ•œ
17:03
that if you want to stay healthy and have a long life,
233
1023220
3503
๊ฑด๊ฐ•์„ ์œ ์ง€ํ•˜๊ณ  ์žฅ์ˆ˜ํ•˜๋ ค๋ฉด ์ž์‹ ์ด
17:08
you must do what you enjoy.
234
1028058
1702
์ฆ๊ธฐ๋Š” ์ผ์„ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์„ ๊ฐ–๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:09
If you do something you enjoy doing, if there is something that you feel
235
1029760
4004
๋‹น์‹ ์ด ์ฆ๊ธฐ๋Š” ์ผ์„ ํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋А๋ผ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด
17:13
that you live for,
236
1033764
3002
,
17:16
quite often you find those particular people
237
1036766
3237
๊ทธ ํŠน์ •ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค
17:20
will also enjoy good health and quite often
238
1040604
3837
๋„ ์ข‹์€ ๊ฑด๊ฐ•๊ณผ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์žฅ์ˆ˜๋ฅผ ์ฆ๊ธธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข…์ข… ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
17:24
a long life as well.
239
1044441
2569
.
17:28
Alessandra Hello?
240
1048812
1802
์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”?
17:30
Alessandra Bonhomie.
241
1050614
1768
์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ ๋ณธํ˜ธ๋ฏธ.
17:32
Annie Who says, I don't normally watch you live,
242
1052382
4037
Annie Who๋Š” ํ‰์†Œ์— ๋‹น์‹ ์„ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ๋ณด์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ
17:36
but today I am at home with COVID.
243
1056553
3236
์˜ค๋Š˜์€ COVID๋กœ ์ง‘์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:40
You have COVID at the moment.
244
1060957
2069
ํ˜„์žฌ COVID๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:43
Oh my goodness.
245
1063693
1335
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
17:45
Can I wish you a speedy recovery?
246
1065028
2102
๋น ๋ฅธ ์พŒ์œ ๋ฅผ ๋นŒ์–ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
17:47
A lot of people at the moment suffering with COVID or Corona virus
247
1067130
5506
ํ˜„์žฌ ์˜๊ตญ์—์„œ COVID ๋˜๋Š” ์ฝ”๋กœ๋‚˜ ๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค๋กœ ๊ณ ํ†ต๋ฐ›๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค
17:53
here in the UK, people never talk about it anymore.
248
1073036
3770
์ด ๋” ์ด์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:57
It's almost as if it's disappeared.
249
1077340
2469
๊ฑฐ์˜ ์‚ฌ๋ผ์ง„ ๊ฑฐ๋‚˜ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:59
However, it hasn't.
250
1079843
2402
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:02
More people than ever at the moment are suffering
251
1082245
4772
ํ˜„์žฌ ๊ทธ ์–ด๋А ๋•Œ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด COVID๋กœ ๊ณ ํ†ต๋ฐ›๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
18:07
or have been affected with COVID.
252
1087183
2903
์˜ํ–ฅ์„ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:10
Here in the UK, more people than ever
253
1090287
2669
์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ ์–ด๋А ๋•Œ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
18:14
actually. What
254
1094257
3003
. ๋’ค์—์„œ
18:19
I was very aware of something
255
1099963
1535
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด
18:21
going on behind a very aware of something going on
256
1101498
3770
๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
18:25
behind my back and well, something is happening.
257
1105268
5939
๋’ค์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:31
Something is happening behind my back.
258
1111207
2136
๋‚ด ๋“ฑ ๋’ค์—์„œ ๋ญ”๊ฐ€ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:33
Can you.
259
1113910
801
ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”.
18:36
Can you see what's going on? It's Mr.
260
1116179
1869
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋ฏธ์Šคํ„ฐ
18:38
Steve. Everyone. Hello goes.
261
1118048
2635
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
18:40
I'm on holiday this week.
262
1120683
1902
์ €๋Š” ์ด๋ฒˆ์ฃผ์— ํœด๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:42
Thought I'd just pop in for a few minutes.
263
1122585
2736
๋ช‡ ๋ถ„๋งŒ ๊ฐ€๋ณด์ž๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
18:45
A few minutes only.
264
1125321
1669
๋ช‡ ๋ถ„๋งŒ.
18:46
Yes, to say hello, Mr..
265
1126990
1735
๋„ค, ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ฆฌ๋Ÿฌ ์™”์–ด์š”.
18:48
Look, I'm dressed in my gardening clothes.
266
1128725
3804
๋ณด์„ธ์š”, ์ •์› ๊ฐ€๊พธ๊ธฐ์šฉ ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
18:52
These clothes are old and scruffy and I'm a little moist.
267
1132595
6407
์ด ์˜ท์€ ๋‚ก๊ณ  ์ง€์ €๋ถ„ ํ•˜๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ์ถ•์ถ•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:59
Yes. Yeah, you're sweating.
268
1139002
1868
์˜ˆ. ์˜ˆ, ๋•€์„ ํ˜๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:00
I know. It's very.
269
1140870
1201
์•Œ์•„์š”. ์•„์ฃผ.
19:02
Because I've been clipping and cutting, Mr. Steve.
270
1142071
3204
๋‚ด๊ฐ€ ๊นŽ๊ณ  ๋˜ ์ž๋ฅด๊ณ  ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”, Steve ์”จ.
19:05
Sweeping. Mr. Steve has been trimming.
271
1145308
2469
์ฒญ์†Œ. Steve ์”จ๊ฐ€ ์†์งˆ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:08
I have his push.
272
1148178
1401
๋‚˜๋Š” ๊ทธ์˜ ์ถ”์ง„๋ ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:09
So hello to everyone.
273
1149579
2569
๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ์•ˆ๋…•.
19:12
Yes, that's true.
274
1152148
734
19:12
Not not just mine either. Of course.
275
1152882
3304
์˜ˆ, ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚ด ๋ฟ๋งŒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก .
19:16
Mother is staying still as Mr.
276
1156252
2236
Mr.
19:18
Steve's mother is with us still.
277
1158488
2002
Steve์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ์—ฌ์ „ํžˆ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋„ ๊ฐ€๋งŒํžˆ ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
19:20
She's in the other room.
278
1160957
2102
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:23
Okay.
279
1163159
868
์ข‹์•„์š”.
19:24
She can hear us well. Okay.
280
1164027
2202
๊ทธ๋…€๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ง์„ ์ž˜ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
19:26
And she's a lot better.
281
1166896
2136
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ํ›จ์”ฌ ๋‚˜์•„์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:29
Well, we're not saying anything rude.
282
1169098
1869
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด๋ก€ํ•œ ๋ง์„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:30
Not yet.
283
1170967
3070
์•„์ง ์•„๋‹˜.
19:34
So. Yes.
284
1174037
1001
๊ทธ๋ž˜์„œ. ์˜ˆ.
19:35
So she sends you all her love note because she knows that Mr.
285
1175038
4604
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” Mr.
19:39
Duncan is doing his live stream today.
286
1179642
2436
Duncan์ด ์˜ค๋Š˜ ๊ทธ์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊ทธ๋…€์˜ ๋ชจ๋“  ๋Ÿฌ๋ธŒ ๋…ธํŠธ๋ฅผ ๋ณด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
19:42
He trying to persuade it to come on, unfortunately
287
1182078
2803
๊ทธ๋Š” ๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œํ•˜๋ฉด์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ค๋“ํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
19:45
shy. She does not want to.
288
1185848
1736
. ๊ทธ๋…€๋Š” ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:47
Which is a shame, really, because your mother is really entertaining. Yes.
289
1187584
5105
๋‹น์‹ ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ์ •๋ง ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
19:52
Your mother is is very, very funny.
290
1192689
3470
๋‹น์‹ ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:56
A little bit like you when your mother is not being funny
291
1196159
4137
๋‹น์‹ ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ์›ƒ๊ธฐ์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜
20:00
or trying not to be funny and just talking normally, quite often she's really funny
292
1200296
4571
์›ƒ๊ธฐ์ง€ ์•Š์œผ๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ณ  ๊ทธ์ € ํ‰๋ฒ”ํ•˜๊ฒŒ ๋ง์„ ํ•  ๋•Œ ๋‹น์‹ ๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ •๋ง ์›ƒ๊ธฐ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ
20:04
and she has lots of funny things to say a little bit like you really try it.
293
1204867
4472
๊ทธ๋…€๋Š” ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๋ง์„ ๋งŽ์ด ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
20:09
But I've been hard at work in the garden.
294
1209339
2402
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ •์›์—์„œ ์—ด์‹ฌํžˆ ์ผํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:11
As I say, I'm very hot. Yes.
295
1211741
2369
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ๋œจ๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
20:14
So I think I'll leave Mr. Duncan to it.
296
1214110
2102
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋˜์ปจ ์”จ์—๊ฒŒ ๋งก๊ธธ ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:16
I can feel the heat coming off, you know.
297
1216245
2169
๋”์œ„๊ฐ€ ์‹๋Š” ๊ฑธ ๋А๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
20:18
It's so hot in the studio.
298
1218448
1301
์ŠคํŠœ๋””์˜ค๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์š”.
20:19
All the lights, no windows open because of the pollen.
299
1219749
3403
๋ชจ๋“  ์กฐ๋ช…, ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ฐฝ๋ฌธ์ด ์—ด๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:23
You wouldn't have liked it outside. Mr.
300
1223219
1735
๋‹น์‹ ์€ ๋ฐ–์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:24
Duncan am I knows was screaming at the pollen coming off the plants is unbelievable.
301
1224954
4405
๋˜์ปจ ์”จ๋Š” ์‹๋ฌผ์—์„œ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ์— ๋Œ€ํ•ด ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์„ ์ •๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:29
Yes, that's why I'm staying inside.
302
1229359
2736
๋„ค, ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ์•ˆ์— ๋จธ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:32
It's too hot.
303
1232095
1434
๋„ˆ๋ฌด ๋œจ๊ฒ๋‹ค.
20:33
And also there is too much pollen around everywhere.
304
1233529
3337
๋˜ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ณณ์— ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:36
I was literally I could see it coming off the bushes.
305
1236866
2102
๋‚˜๋Š” ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ค๋ถˆ์—์„œ ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:40
So I'll leave you to it, Mr.
306
1240737
1301
๊ทธ๋Ÿผ ๋งก๊ธฐ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
20:42
Duncan. Thank you.
307
1242038
1535
๋˜์ปจ ์”จ. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:43
Lovely to drop in and say hi and I won't be here on Sunday.
308
1243573
4704
๋“ค๋ฅด๊ณ  ์ธ์‚ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:48
Notionally, no, because I've got a rehearsal.
309
1248377
3370
๋ฆฌํ—ˆ์„ค์ด ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
20:51
I'm on my own on Sunday,
310
1251747
2603
๋‚˜๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ํ˜ผ์ž๋ผ์„œ
20:54
so I won't see you on Sunday.
311
1254350
1935
์ผ์š”์ผ์— ๋‹น์‹ ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:56
But I do wish you all have a lovely lesson with Mr.
312
1256285
3938
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘ Mr. Duncan๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์ˆ˜์—…์„ ํ•˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
21:00
Duncan. Now, and I will see you.
313
1260223
2068
. ์ž, ๊ทธ๋Ÿผ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:02
I'll probably drop in in the week or something like that. Yes.
314
1262458
2503
๋‚˜๋Š” ์•„๋งˆ ์ฃผ ๋˜๋Š” ๊ทธ์™€ ์œ ์‚ฌํ•œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋“ค๋ฅผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
21:05
Mr. Steve is off.
315
1265061
2402
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ์™ธ์ถœ ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:07
Thank you, Victoria.
316
1267964
1001
๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„.
21:08
Yes, I will.
317
1268965
1268
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:10
And Beatrice?
318
1270233
3536
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด?
21:13
Yes, I will send your lovely wishes to my mother.
319
1273769
3871
์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์†Œ์›์„ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์—๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:17
And hopefully you will meet her one day.
320
1277907
2235
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ธ์  ๊ฐ€๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋งŒ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
21:20
Yes, one day it will happen.
321
1280476
2069
์˜ˆ, ์–ธ์  ๊ฐ€๋Š” ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:23
Now you've got to teach English to these people.
322
1283513
2936
์ด์ œ ์ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์ณ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:26
I will.
323
1286449
767
๊ทธ๋Ÿด๊ฒŒ์š”.
21:27
That is your task for the rest of the afternoon.
324
1287216
2336
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜คํ›„์˜ ๋‚˜๋จธ์ง€ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋‹น์‹ ์˜ ์ž„๋ฌด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:29
Apparently. Bye for now. Bye bye. Bye bye. Mr.
325
1289585
3671
๋ณด๊ธฐ์—. ์ง€๊ธˆ์€ ์•ˆ๋…•. ์•ˆ๋…•. ์•ˆ๋…•. ๋ฏธ์Šคํ„ฐ
21:33
Steve, what are you doing down there?
326
1293256
4504
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๋ญํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ˆ?
21:38
It's not my birthday, is it?
327
1298594
1268
๋‚ด ์ƒ์ผ์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
21:41
Thank you, Mr.
328
1301230
634
21:41
Steve.
329
1301864
1135
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
21:43
There he goes out the door.
330
1303366
7841
๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๊ทธ๋Š” ๋ฌธ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
21:51
Things a little bit different today.
331
1311207
2369
์˜ค๋Š˜์€ ์ƒํ™ฉ์ด ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
21:53
So there is Mr. Steve. Mr.
332
1313576
1568
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Mr.
21:55
Steve is having a holiday this week.
333
1315144
1768
Steve๋Š” ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:56
He's not at work this week.
334
1316912
1368
๊ทธ๋Š” ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ์ผํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:58
He's taking some time off so he can spend that time with his mother.
335
1318280
7007
๊ทธ๋Š” ์–ด๋จธ๋‹ˆ์™€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ž ์‹œ ์‰ฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:05
And Steve's mum is still here.
336
1325287
2203
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Steve์˜ ์—„๋งˆ๋Š” ์•„์ง ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:07
She is in the room just behind me.
337
1327490
2002
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚ด ๋ฐ”๋กœ ๋’ค์— ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ์— ์žˆ๋‹ค.
22:10
Just behind me. Right behind me.
338
1330359
2069
๋‚ด ๋’ค์—. ๋ฐ”๋กœ ๋‚ด ๋’ค์—.
22:12
Mr. Steve's mother is sitting,
339
1332862
2502
Mr. Steve์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ์•‰์•„์„œ
22:16
listening to this, wondering
340
1336532
2135
์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ๋„๋Œ€์ฒด
22:18
what the hell is going on in that room.
341
1338968
2536
๊ทธ ๋ฐฉ์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ดํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:22
Hello? Also, Claudia is here.
342
1342705
2235
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”? ๋˜ํ•œ ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:24
I suppose I should also ask Claudia what you are cooking today.
343
1344940
4905
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„์—๊ฒŒ๋„ ์˜ค๋Š˜ ์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ฌผ์–ด๋ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:29
Are you cooking something nice today?
344
1349845
1735
์˜ค๋Š˜ ๋ง›์žˆ๋Š” ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ๊ณ„์‹ ๊ฐ€์š”?
22:31
Claudia, is this something nice in your pot?
345
1351580
4138
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋‹น์‹ ์˜ ๋ƒ„๋น„์— ์ด๊ฒŒ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ธ๊ฐ€์š”?
22:36
I wonder what Claudia is cooking.
346
1356419
4337
๋‚˜๋Š” Claudia๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:41
What's cooking?
347
1361424
834
์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ญ์•ผ?
22:42
Claudia, what have you got in your pot?
348
1362258
2903
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋ƒ„๋น„์— ๋ญ๊ฐ€ ๋“ค์—ˆ์–ด?
22:45
What's cooking?
349
1365728
1001
์š”๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ญ์•ผ?
22:46
Claudia, is it something spicy and hot?
350
1366729
3203
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋ญ”๊ฐ€ ๋งต๊ณ  ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ฑด๊ฐ€์š”?
22:50
Is it something salty or not?
351
1370266
2369
๋ญ”๊ฐ€ ์งญ์งคํ•œ๊ฐ€์š”?
22:52
Oh, Claudia. What?
352
1372635
2469
์˜ค, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„. ๋ฌด์—‡?
22:55
He's in for Paul.
353
1375504
4204
๊ทธ๋Š” Paul์„ ์œ„ํ•ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:59
Oh, what is in your pot today?
354
1379742
3970
์˜ค, ์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ƒ„๋น„์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
23:03
Claudia, please let us know.
355
1383712
3938
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
23:07
Hello, Murat.
356
1387750
1401
์•ˆ๋…•, ๋ฌด๋ผํŠธ.
23:09
Murat is here as well.
357
1389151
2269
Murat๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:11
Says hello, Caesar.
358
1391420
2302
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์นด์ด์‚ฌ๋ฅด.
23:13
Caesar Atlantico.
359
1393722
2136
์นด์ด์‚ฌ๋ฅด ์•„ํ‹€๋ž€ํ‹ฐ์ฝ”.
23:15
I love your name, by the way.
360
1395858
2069
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:17
I'm often fascinated by the names of my viewers, because sometimes they.
361
1397927
7507
์ €๋Š” ์ข…์ข… ์‹œ์ฒญ์ž์˜ ์ด๋ฆ„์— ๋งค๋ฃŒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
23:25
They sound rather poetic, don't you think?
362
1405634
2036
๋‹ค์†Œ ์‹œ์ ์œผ๋กœ ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
23:28
We also have. Who else is here?
363
1408604
2235
์šฐ๋ฆฌ๋„ ๊ฐ€์ง€๊ณ ์žˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ๋‹ˆ?
23:30
Galena. Hello, Galena.
364
1410839
2503
๋ฐฉ์—ฐ๊ด‘. ์•ˆ๋…•, ๊ฐˆ๋ ˆ๋‚˜.
23:33
Congratulations, Mr. Duncan.
365
1413375
1835
์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, Duncan ์”จ.
23:36
You are now a millionaire.
366
1416312
2936
๋‹น์‹ ์€ ์ด์ œ ๋ฐฑ๋งŒ์žฅ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:39
No, I'm not a millionaire.
367
1419248
3203
์•„๋‹ˆ์š”, ์ €๋Š” ๋ฐฑ๋งŒ์žฅ์ž๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
23:43
Although I do have over 1 million subscribers.
368
1423319
3970
๊ทธ๋ž˜๋„ ๊ตฌ๋…์ž๊ฐ€ 100๋งŒ๋ช…์ด ๋„˜๋Š”๋‹ค.
23:47
But I'm not a millionaire.
369
1427289
2836
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๋ฐฑ๋งŒ์žฅ์ž๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
23:50
I wish I was, but I'm not.
370
1430459
2736
๊ทธ๋žฌ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:53
Someone said the other day on one of the comments
371
1433696
3837
์ €๋ฒˆ์— ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด
23:58
on my video, they said Everyone now must send Mr.
372
1438567
4972
๋‚ด ๋™์˜์ƒ์˜ ๋Œ“๊ธ€ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์—์„œ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ด์ œ
24:03
Duncan ยฃ1,
373
1443539
4971
๋˜์ปจ ์”จ์—๊ฒŒ 1ํŒŒ์šด๋“œ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด์•ผ ํ•˜๋ฉฐ,
24:08
and if they did, I would have ยฃ1,000,000.
374
1448510
3704
๋ณด๋‚ธ๋‹ค๋ฉด 1,000,000ํŒŒ์šด๋“œ๋ฅผ ๋ฐ›๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:13
Well, I never thought of it like that.
375
1453015
2002
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์ƒ๊ฐ์„ ํ•ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค.
24:15
It's a good suggestion.
376
1455517
1168
์ข‹์€ ์ œ์•ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:16
Thank you very much for that suggestion.
377
1456685
1902
๊ทธ ์ œ์•ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:18
I will try to remember it.
378
1458587
2102
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:20
Juan Jose, you say hello.
379
1460689
3037
ํ›„์•ˆ ํ˜ธ์„ธ, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
24:23
John Joseph, who is watching in Chile at the moment.
380
1463726
5472
ํ˜„์žฌ ์น ๋ ˆ์—์„œ ์‹œ์ฒญ ์ค‘์ธ ์กด ์กฐ์…‰.
24:29
Hello to you as well.
381
1469198
1501
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
24:30
Nice to see you here today.
382
1470699
2002
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:32
We have a lot of people joining us already.
383
1472701
3003
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฏธ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:35
Thank you very much to one new in it says hello, Mr.
384
1475704
5539
24:41
Duncan, my idol.
385
1481243
1902
๋‚ด ์šฐ์ƒ์ธ Mr. Duncan์—๊ฒŒ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
24:43
Thank you very much.
386
1483145
1401
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:44
Well, I'm always pleased that I can help you.
387
1484546
2803
๊ธ€์Ž„์š”, ์ œ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋„์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์„œ ํ•ญ์ƒ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:47
I'm always pleased to be here if I am making my recorded lessons
388
1487349
5105
๋‚ด๊ฐ€ ๋…น์Œ๋œ ๋ ˆ์Šจ์„ ๋งŒ๋“ค
24:52
or if I am here live right now with you,
389
1492454
2803
๊ฑฐ๋‚˜
24:55
such as the moment we are enjoying together right now,
390
1495657
3270
์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ ์ฆ๊ธฐ๋Š” ์ˆœ๊ฐ„๊ณผ ๊ฐ™์ด ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ํ•ญ์ƒ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค
25:00
I have had
391
1500095
2202
25:06
I have had one job phone call.
392
1506368
3103
.
25:10
I have not seen.
393
1510339
1034
๋‚˜๋Š” ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค.
25:11
Mr. Steve.
394
1511373
834
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
25:12
Hello, Mr. Steve.
395
1512207
1135
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
25:13
Oh, I see you had to make a phone call.
396
1513342
2269
์•„, ์ „ํ™”๋ฅผ ํ•˜์…จ์–ด์•ผ ํ–ˆ๋‚˜ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
25:15
You were busy on the phone?
397
1515978
1735
์ „ํ™”ํ•˜๋А๋ผ ๋ฐ”๋นด์–ด?
25:17
Yes. Mr.
398
1517713
667
์˜ˆ. Mr.
25:18
Steve was with us just a few moments ago.
399
1518380
3003
Steve๋Š” ๋ถˆ๊ณผ ๋ช‡ ๋ถ„ ์ „์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:21
He did join us, but he's busy today in the garden.
400
1521416
4572
๊ทธ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ–ˆ์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜์€ ์ •์›์—์„œ ๋ฐ”์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:25
The weather is nice, so he's decided to go outside.
401
1525988
3937
๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ข‹์•„์„œ ๊ทธ๋Š” ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ๋‹ค.
25:29
Would you like to have a look outside?
402
1529925
1835
๋ฐ–์„ ์ข€ ๋ณด์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
25:31
Here we go.
403
1531760
1268
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:33
Yes, we've managed to get the live camera working again.
404
1533028
3337
์˜ˆ, ๋ผ์ด๋ธŒ ์นด๋ฉ”๋ผ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์ž‘๋™ํ•˜๋„๋ก ๊ด€๋ฆฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:36
And there it is, the view outside the window
405
1536832
3236
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ ์ฐฝ๋ฐ–์˜ ํ’๊ฒฝ์€
25:40
at the moment, it's looking very green and pleasant.
406
1540869
4438
๋งค์šฐ ํ‘ธ๋ฅด๋ฅด๊ณ  ์พŒ์ ํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:46
I think it is safe to say.
407
1546208
2536
๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•ˆ์ „ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋ฆ„์ด ์™”๋‹ค๊ณ  ํ•ด๋„
25:48
I think 100% safe to say
408
1548744
3403
100% ๋งž๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
25:52
that summer has arrived.
409
1552147
3403
.
25:55
It feels very summery outside and also another view.
410
1555784
4471
์™ธ๋ถ€๋Š” ๋งค์šฐ ์—ฌ๋ฆ„ ๊ฐ™๊ณ  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ „๋ง์„ ๋А๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
26:01
Oh, a very
411
1561256
1935
์˜ค,
26:03
dramatic sky today, a very dramatic sky with lots of clouds going overhead
412
1563191
6006
์˜ค๋Š˜์€ ๋งค์šฐ ๋“œ๋ผ๋งˆํ‹ฑํ•œ ํ•˜๋Š˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŽ์€ ๊ตฌ๋ฆ„์ด ๋จธ๋ฆฌ ์œ„๋กœ ํ๋ฅด๊ณ 
26:09
and also plenty of sunshine
413
1569731
3137
ํ–‡๋น›๋„ ๋งŽ์ด
26:13
coming our way as well.
414
1573068
4137
๋“ค์–ด์˜ค๋Š” ๋งค์šฐ ๋“œ๋ผ๋งˆํ‹ฑํ•œ ํ•˜๋Š˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:17
It's nice to see you here.
415
1577205
1302
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:18
We are looking at prefixes today.
416
1578507
1935
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์ ‘๋‘์‚ฌ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:20
The prefix is
417
1580442
2402
์ ‘๋‘์‚ฌ๋Š”
26:23
under and over.
418
1583011
2536
under and over์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:25
We are looking at how we use them and why
419
1585847
3404
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š”์ง€, ์™œ
26:29
they are used and the way in which they are used to express
420
1589885
4838
์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š”์ง€, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด
26:34
certain things and situate islands and states
421
1594723
3804
ํŠน์ • ์‚ฌ๋ฌผ์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ณ  ์„ฌ๊ณผ ๊ตญ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐฐ์น˜ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
26:38
as well.
422
1598994
2836
.
26:41
Hello also to Nico.
423
1601830
3470
๋‹ˆ์ฝ”์—๊ฒŒ๋„ ์•ˆ๋…•.
26:45
Hello, Nico watching in Valencia.
424
1605300
2769
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋ฐœ๋ Œ์‹œ์•„์—์„œ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‹ˆ์ฝ”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:48
Very nice place.
425
1608737
1601
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:50
A big hello to you as well.
426
1610338
2503
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ป˜๋„ ํฐ ์ธ์‚ฌ ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
26:52
Irfan is here sending more.
427
1612841
3236
Irfan์ด ์—ฌ๊ธฐ ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:56
Congratulations. Thank you very much.
428
1616077
2536
์ถ•ํ•˜ํ•ด์š”. ๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:58
Yes, I have now over 1 million subscribers,
429
1618780
5773
์˜ˆ, ์ด์ œ ๊ตฌ๋…์ž ์ˆ˜๊ฐ€ 100๋งŒ ๋ช…์„ ๋„˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ
27:04
although I will say I will be honest with you, it has taken a long time.
430
1624553
4471
๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ ์‹œ๊ฐ„์ด ์˜ค๋ž˜ ๊ฑธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:09
15 and a half years to get there.
431
1629391
3036
๊ฑฐ๊ธฐ๊นŒ์ง€ 15๋…„ ๋ฐ˜.
27:12
But I at least we've made it sometimes
432
1632427
4838
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ ์–ด๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ
27:18
an achievement must be waited for.
433
1638867
4137
์„ฑ์ทจ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ๋งŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:23
You have to wait a long time.
434
1643305
1434
์˜ค๋ž˜ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:24
So my one millionth subscriber was last week and it took
435
1644739
5739
์ œ 100๋งŒ ๋ฒˆ์งธ ๊ตฌ๋…์ž๋Š” ์ง€๋‚œ ์ฃผ์—
27:32
15 and a half years,
436
1652080
2202
15๋…„ ๋ฐ˜์ด ๊ฑธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:34
almost a third of my life
437
1654282
2569
์ œ ์ธ์ƒ์˜ ๊ฑฐ์˜ 3๋ถ„์˜ 1์„
27:37
I spent here on YouTube.
438
1657952
2403
์—ฌ๊ธฐ YouTube์—์„œ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:40
Imagine that.
439
1660355
934
์ƒ์ƒ ํ•ด๋ด.
27:41
A third, one third of your life
440
1661289
2369
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์ธ์ƒ์˜ 3๋ถ„์˜ 1์€
27:44
spent doing this, talking in front of a camera.
441
1664326
3837
์ด๋Ÿฐ ์ผ์„ ํ•˜๋ฉฐ ์นด๋ฉ”๋ผ ์•ž์—์„œ ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:48
Amazing.
442
1668430
2736
๋†€๋ผ์šด.
27:51
Claudia says today we are having brussel sprouts.
443
1671166
3770
Claudia๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ธŒ๋คผ์…€ ์Šคํ”„๋ผ์šฐํŠธ๋ฅผ ๋จน๋Š”๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:54
Yes, I am very jealous.
444
1674936
2202
์˜ˆ, ๋งค์šฐ ๋ถ€๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:58
Very jealous indeed, because I do like brussel sprouts.
445
1678006
4304
๋ธŒ๋คผ์…€ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ •๋ง ๋งค์šฐ ์งˆํˆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:02
We often have them at Christmas time.
446
1682877
2069
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:05
I know it sounds strange, but there are certain types of food
447
1685346
2970
์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๊ฒ ์ง€๋งŒ
28:08
that people only have at certain times of the year.
448
1688316
3003
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด 1๋…„ ์ค‘ ํŠน์ • ์‹œ๊ธฐ์—๋งŒ ๋จน๋Š” ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ์Œ์‹์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:11
Brussel sprouts. Now, I love them.
449
1691619
2736
๋ธŒ๋คผ์…€ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ. ์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:14
I love them very much.
450
1694889
1268
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ ์•„์ฃผ ๋งŽ์ด ์‚ฌ๋ž‘ํ•œ๋‹ค.
28:16
I wish I could eat them all the time, but most people only
451
1696157
4138
ํ•ญ์ƒ ๋จน์„ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์ง€ ๋งŒ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
28:20
make them or cook them at Christmas time.
452
1700295
3503
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋•Œ์—๋งŒ ๋งŒ๋“ค๊ฑฐ๋‚˜ ์š”๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:23
They normally have them with their Sunday roast or the Christmas
453
1703798
4338
๊ทธ๋“ค์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ผ์š”์ผ ๋กœ์ŠคํŠธ ๋˜๋Š” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค
28:28
roast last, but not very often.
454
1708570
3169
๋กœ์ŠคํŠธ๋ฅผ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€๋งŒ ์ž์ฃผ๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
28:32
And you might be surprised to find out how many people hate
455
1712207
3169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ธŒ๋คผ์…€ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ์‹ซ์–ดํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€์ง€ ์•Œ๋ฉด ๋†€๋ž„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
28:35
or dislike brussel sprouts
456
1715844
2535
28:38
they don't like them at all.
457
1718379
3471
.
28:41
Hello. Also, Ricardo.
458
1721850
1501
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋˜ํ•œ, ๋ฆฌ์นด๋ฅด๋„.
28:43
Mr. Duncan, you all capitulated trying to prevent the pollen.
459
1723351
4671
๋˜์ปจ ์”จ, ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ๋ฅผ ์˜ˆ๋ฐฉํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ชจ๋‘ ํ•ญ๋ณตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:48
Yes, I am.
460
1728022
1235
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:49
I am locked away in my studio.
461
1729257
3103
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ž‘์—…์‹ค์— ๊ฐ‡ํ˜€ ์žˆ๋‹ค. ์ฆ‰์‹œ ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€๋ฉด ์žฌ์ฑ„๊ธฐ๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
28:52
I can't go outside for very long because if I do go outside
462
1732360
4705
์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
28:57
immediately, I will start sneezing.
463
1737699
2369
.
29:00
But the good news is, and there is good news,
464
1740335
3370
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํฌ์†Œ์‹์€ ์ข‹์€ ์†Œ์‹์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:04
the good news is the pollen season will be coming to an end soon.
465
1744439
5338
์ข‹์€ ์†Œ์‹์€ ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ ๊ณ„์ ˆ์ด ๊ณง ๋๋‚  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:10
So normally at the start of July,
466
1750078
2502
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ 7์›” ์ดˆ์—
29:12
the pollen will start to fade away in the air
467
1752880
4171
๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ๊ฐ€ ๊ณต๊ธฐ ์ค‘์—์„œ ์‚ฌ๋ผ์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ฉด
29:17
and then my hay fever will slowly disappear.
468
1757619
3603
๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ ์•Œ๋ ˆ๋ฅด๊ธฐ๊ฐ€ ์„œ์„œํžˆ ์‚ฌ๋ผ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
29:21
So I do have plenty of opportunity
469
1761222
4037
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ด๊ณณ ์˜๊ตญ์—์„œ ๋‚จ์€ ์—ฌ๋ฆ„์„ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ถฉ๋ถ„ํ•œ ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
29:25
still to enjoy the rest of
470
1765259
3504
29:30
the summer
471
1770098
1201
29:31
here in England.
472
1771332
2736
.
29:34
Hello to Cesar Atlantico,
473
1774702
2503
29:37
who says I have been watching you since 2006.
474
1777205
3436
๋‚ด๊ฐ€ 2006๋…„๋ถ€ํ„ฐ ๋‹น์‹ ์„ ์ง€์ผœ๋ดค๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” Cesar Atlantico์—๊ฒŒ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
29:40
Really?
475
1780641
1502
์ •๋ง์š”?
29:42
You've actually been watching me since the beginning
476
1782210
3203
์‚ฌ์‹ค 2006๋…„ ์ œ ์ฑ„๋„ ์ดˆ์ฐฝ๊ธฐ๋ถ€ํ„ฐ ์ €๋ฅผ ์ง€์ผœ๋ด ์ฃผ์…จ์–ด์š”.
29:45
of my channel 2006.
477
1785880
3103
29:49
I often think about the times that I spent
478
1789884
2870
29:52
in the early days of YouTube, and I know I say this quite often, but YouTube
479
1792754
5271
์œ ํŠœ๋ธŒ ์ดˆ์ฐฝ๊ธฐ ์‹œ์ ˆ์„ ์ž์ฃผ ๋– ์˜ฌ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ๊ฝค ์ž์ฃผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์•Œ์ง€๋งŒ, ์œ ํŠœ๋ธŒ๋Š”
29:58
was a very different place, a very different place indeed
480
1798025
4772
์•„์ฃผ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์ด์—ˆ๊ณ ,
30:03
in the early days of this actual site.
481
1803498
4971
์ด ์‹ค์ œ ์‚ฌ์ดํŠธ์˜ ์ดˆ๊ธฐ์—๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋‹ค๋ฅธ ์žฅ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:08
Very different indeed.
482
1808736
3170
์ฐธ์œผ๋กœ ๋งค์šฐ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
30:11
Beatriz is here.
483
1811906
1902
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:13
And also we have Carina.
484
1813808
2102
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์นด๋ฆฌ๋‚˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "
30:16
Carina Galati, who says, Hello, Mr.
485
1816077
3003
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Mr.
30:19
Duncan, I am watching you from Brazil.
486
1819080
2869
Duncan, ์ €๋Š” ๋ธŒ๋ผ์งˆ์—์„œ ๋‹น์‹ ์„ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” Carina Galati.
30:22
Nice to meet you.
487
1822283
1268
๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
30:23
It's nice to meet you as well.
488
1823551
1768
์ €๋„ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:25
Thank you very much for joining me today.
489
1825319
2169
์˜ค๋Š˜ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:27
Very nice to see you all here, Murat.
490
1827488
3837
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค, Murat.
30:31
Hello. Murat asks, How old are you, Mr.
491
1831659
5038
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. Murat๊ฐ€ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Duncan ์”จ๋Š” ๋ช‡ ์‚ด์ž…๋‹ˆ๊นŒ
30:36
Duncan? How old are you?
492
1836697
2903
? ๋ช‡ ์‚ด์ด์—์š”?
30:39
A lot of people ask that question.
493
1839934
2936
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:43
I'm always amazed how many people are interested in my age.
494
1843237
4138
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚ด ๋‚˜์ด์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:47
I don't know why. Why?
495
1847375
2536
์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ?
30:49
Why are you so interested in how old I am?
496
1849911
5372
์™œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋‚ด ๋‚˜์ด์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๋‹ˆ?
30:55
Well, I'm actually this year
497
1855750
2202
์Œ, ์ €๋Š” ์‚ฌ์‹ค ์˜ฌํ•ด
31:00
I will be
498
1860054
1268
31:02
57 this year.
499
1862223
3270
57์„ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:05
So I am approaching 60
500
1865760
3236
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” 3๋…„ ํ›„์— 60์„ธ์— ๊ฐ€๊นŒ์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
31:09
in three years time,
501
1869430
1201
.
31:10
I will be 60, I will be old.
502
1870631
4772
์ €๋Š” 60์„ธ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:15
But then a lot of people say these days 60 is not old.
503
1875670
3803
ํ•˜์ง€๋งŒ ์š”์ฆ˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด 60์„ธ๋Š” ๋Š™์€ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Mick Jagger์™€ Paul McCartney์™€ ๊ฐ™์ด
31:20
There are people still doing the things that they love,
504
1880641
2736
์—ฌ์ „ํžˆ ์ž์‹ ์ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
31:23
such as Mick Jagger and Paul McCartney.
505
1883577
2803
.
31:27
They're still going they're still going strong.
506
1887248
2969
๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๊ฐ•ํ•ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:31
If someone is going strong, it means they are still doing the thing
507
1891118
3571
๋งŒ์•ฝ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ฐ•ํ•ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ณผ๊ฑฐ์— ๊ฐ€์กŒ๋˜ ๋ชจ๋“  ์—๋„ˆ์ง€๋กœ ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ทธ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
31:34
with all the energy they had in the past.
508
1894955
3437
.
31:38
They still have all of that enthusiasm and energy.
509
1898526
4437
๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๊ทธ ๋ชจ๋“  ์—ด์ •๊ณผ ์—๋„ˆ์ง€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:42
They are still going strong.
510
1902963
2536
๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๊ฐ•ํ•ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:47
So I suppose that is one of the secrets.
511
1907034
2136
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋น„๋ฐ€ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:49
I hope that I will still be doing this when I'm 80.
512
1909170
4671
๋‚ด๊ฐ€ 80์„ธ๊ฐ€ ๋˜์–ด๋„ ์ด ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
31:54
Can you imagine that?
513
1914809
2202
์ƒ์ƒ์ด ๊ฐ€์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
31:57
I'm still doing my live streams when I'm 80 years old?
514
1917344
3204
80์‚ด์ด ๋˜์–ด๋„ ์—ฌ์ „ํžˆ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
32:00
Incredible.
515
1920548
1735
๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†๋Š”.
32:02
Hello.
516
1922283
400
32:02
Also, who else is here today?
517
1922683
7007
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
๋˜ํ•œ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
32:09
Yes, hello, ATF.
518
1929690
1969
๋„ค, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ATF์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:11
Nice to see you as well.
519
1931659
2169
๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:14
We're taking your break and then we will be back.
520
1934161
2236
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ํœด์‹์„ ์ทจํ•œ ๋‹ค์Œ ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜
32:16
We have some things to look at and things to talk about today.
521
1936397
3770
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณผ ๊ฒƒ๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:20
And then I am also going to adjust this this monitor as well,
522
1940601
4771
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ด ๋ชจ๋‹ˆํ„ฐ๋„ ์กฐ์ •ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:25
because I don't like the fact that you can see it on the camera
523
1945406
4438
์นด๋ฉ”๋ผ์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:30
and then we will be back.
524
1950945
1334
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
32:32
We have prefixes over and under
525
1952279
4605
์ ‘๋‘์–ด over์™€ under๊ฐ€
32:37
coming up a little bit later on the first, yes,
526
1957718
3437
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ถ€๋ถ„์—์„œ ์กฐ๊ธˆ ๋Šฆ๊ฒŒ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ,
32:41
we are going to have a little break and lots of people have said, Mr.
527
1961155
4037
์ž ์‹œ ํœด์‹์„ ์ทจํ•  ์˜ˆ์ • ์ด๋ฉฐ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
32:45
Duncan, we really missed your calls.
528
1965192
2369
Duncan ์”จ, ์ „ํ™”๋ฅผ ์ •๋ง ๋†“์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:48
We haven't seen your calls for a long time.
529
1968162
3804
์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊ท€ํ•˜์˜ ์ „ํ™”๋ฅผ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:52
So here is a video that I filmed a couple of years ago
530
1972299
3771
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ ์ œ๊ฐ€ 2๋…„ ์ „์— ์ดฌ์˜ํ•œ ๋น„๋””์˜ค๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:56
when at the back of the house we had some
531
1976470
2903
์ง‘ ๋’คํŽธ์—
32:59
baby cows living
532
1979373
2302
์•„๊ธฐ ์†Œ ๋ช‡ ๋งˆ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:02
just over there,
533
1982409
65432
34:07
which
534
2047841
500
35:21
there we were on the beach.
535
2121114
3270
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ด๋ณ€์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:24
Oh, I would give anything,
536
2124418
3737
์˜ค,
35:28
anything to be able to go to the beach right now and enjoy the sunshine
537
2128155
6072
์ง€๊ธˆ ๋‹น์žฅ ํ•ด๋ณ€์— ๊ฐ€์„œ ํ–‡๋น›
35:34
and maybe some fish and chips.
538
2134628
10177
๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํ”ผ์‰ฌ ์•ค ์นฉ์Šค๋ฅผ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:44
They really do believe it is
539
2144805
2035
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹ค์‹œ
35:50
there back once again.
540
2150110
1468
ํ•œ๋ฒˆ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ •๋ง๋กœ ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:51
Yes. Hello, everyone.
541
2151578
1201
์˜ˆ. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
35:52
I hope you're having a good Wednesday.
542
2152779
2269
์ˆ˜์š”์ผ ์ž˜ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
35:55
This is the final English addict for June.
543
2155382
5372
6์›”์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์ž‰๊ธ€๋ฆฌ์‰ฌ ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:01
June 2022 will come to an end tomorrow.
544
2161288
3370
2022๋…„ 6์›”์ด ๋‚ด์ผ์ด๋ฉด ๋๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:04
And we are back then on Sunday.
545
2164658
2636
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:07
And of course, it will be July, another month.
546
2167661
2903
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹ฌ์ธ 7์›”์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:10
We are now over halfway through the year.
547
2170564
3770
์ด์ œ ํ•œ ํ•ด์˜ ์ ˆ๋ฐ˜์„ ๋„˜์–ด์„ฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:15
It's going by so quickly, don't you think?
548
2175168
2269
๋„ˆ๋ฌด ๋นจ๋ฆฌ ์ง€๋‚˜๊ฐ„๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
36:17
Well, I think so as well, Vitoria says.
549
2177737
3037
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”. Vitoria๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:20
I like the video with the Sandcastles
550
2180774
4504
๋‚˜๋Š” Sandcastles์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๋Š” ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”๋ฐ
36:26
because it looks like they're playing like little children.
551
2186112
3304
๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋ฆฐ์•„์ด์ฒ˜๋Ÿผ ๋…ธ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
36:29
Well, I suppose sometimes it's good to play around.
552
2189649
2670
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ฐ€๋”์€ ๋†€์•„๋„ ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
36:32
It's good to be silly, don't you think?
553
2192319
2469
๋ฐ”๋ณด์ง“ ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์ข‹์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
36:35
I think so.
554
2195021
868
36:35
Anyway, hello also to
555
2195889
3070
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜
36:39
who else is here today?
556
2199993
1368
์˜ค๋Š˜ ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์™”๋‹ˆ?
36:41
I'm just trying to. Hussein is here.
557
2201361
2769
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ›„์„ธ์ธ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:44
Hussein Khamis, who says nice curls.
558
2204431
4004
๋ฉ‹์ง„ ์ปฌ์„ ๋งํ•˜๋Š” Hussein Khamis.
36:48
Well, we do have some cows at the back of the house at the moment, some different ones.
559
2208902
4404
์Œ, ํ˜„์žฌ ์ง‘ ๋’ค์— ์†Œ๊ฐ€ ๋ช‡ ๋งˆ๋ฆฌ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋‹ค๋ฅธ ์†Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:53
So not the ones that you just saw in the video, but some different ones.
560
2213573
3737
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋น„๋””์˜ค์—์„œ ๋ณธ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ผ๋ถ€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:57
But they are very friendly cows, incredibly friendly.
561
2217310
5272
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ์นœ๊ทผํ•œ ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์„ ์ •๋„๋กœ ์นœ๊ทผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:02
And quite often in the afternoon they will come down to the fence
562
2222916
3937
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ์˜คํ›„์— ๊ทธ๋“ค์€
37:07
at the back of the house and they will all gather round.
563
2227120
2836
์ง‘ ๋’ค ์šธํƒ€๋ฆฌ๋กœ ๋‚ด๋ ค์™€ ๋ชจ๋‘ ๋ชจ์—ฌ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:11
They become very inquisitive, very curious.
564
2231124
3870
๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ํ˜ธ๊ธฐ์‹ฌ์ด ๋งŽ์•„์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
37:15
If I am outside doing something or if Mr.
565
2235795
3270
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐ–์—์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ Mr.
37:19
Steve is outside in the garden doing
566
2239065
3203
Steve๊ฐ€ ์ •์›์—์„œ
37:22
something, quite often the cows will come down and they will have a look
567
2242268
4071
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ฝค ์ž์ฃผ ์†Œ๋“ค์ด ๋‚ด๋ ค์™€์„œ
37:26
to find out what is going on.
568
2246339
4571
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:30
Christina says, My husband is British, but he has no patience with me.
569
2250910
4471
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜๋Š” " ๋‚จํŽธ์ด ์˜๊ตญ์ธ์ธ๋ฐ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ธ๋‚ด์‹ฌ์ด ์—†๋‹ค.
37:36
But also he says that I don't know.
570
2256149
3537
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:39
Grammar.
571
2259786
1501
๋ฌธ๋ฒ•.
37:41
Christina Bjorn Well, can I just say
572
2261287
2803
Christina Bjorn ์Œ,
37:44
one of the hardest parts of learning English?
573
2264891
2502
์˜์–ด ํ•™์Šต์˜ ๊ฐ€์žฅ ์–ด๋ ค์šด ๋ถ€๋ถ„ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋งํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
37:47
And for those who are learning English, I suppose grammar
574
2267961
3470
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฌธ๋ฒ•์€ ๊ฐ€์žฅ
37:51
is one of the hardest parts, especially
575
2271764
2937
์–ด๋ ค์šด ๋ถ€๋ถ„ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ
37:55
if you are trying to learn English
576
2275835
3137
37:59
from another language, because in certain situations
577
2279506
4404
๋‹ค๋ฅธ ์–ธ์–ด์—์„œ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ํŠน์ • ์ƒํ™ฉ์—์„œ
38:03
grammar does not work in the same way.
578
2283910
3270
๋ฌธ๋ฒ•์ด ๊ฐ™์€ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:07
So learning English grammar
579
2287513
2370
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜์–ด ๋ฌธ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์€
38:10
can be confusing for those who are coming from their own language,
580
2290450
4237
๋ชจ๊ตญ์–ด์—์„œ ์˜จ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:15
because quite often the the sentence structure,
581
2295021
2903
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋ฌธ์žฅ ๊ตฌ์กฐ,
38:18
the syntax as we call it,
582
2298424
2002
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ตฌ๋ฌธ์ด
38:21
is different, the placement of certain words.
583
2301561
3704
๋‹ค๋ฅด๊ณ  ํŠน์ • ๋‹จ์–ด์˜ ๋ฐฐ์น˜๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:25
Sometimes you have past tense, sometimes you don't.
584
2305265
4204
๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ณผ๊ฑฐ ์‹œ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:29
In some languages you have the male and female version of a word.
585
2309469
4337
์ผ๋ถ€ ์–ธ์–ด์—๋Š” ๋‹จ์–ด์˜ ๋‚จ์„ฑ ๋ฒ„์ „๊ณผ ์—ฌ์„ฑ ๋ฒ„์ „์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:34
Quite often in English we don't we don't do that.
586
2314107
4771
๊ฝค ์ž์ฃผ ์˜์–ด๋กœ we don't we don't do that.
38:38
So yes, it can be a little difficult, especially when we are talking about grammar.
587
2318878
5239
์˜ˆ, ํŠนํžˆ ๋ฌธ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์กฐ๊ธˆ ์–ด๋ ค์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:44
However, my advice is always the same advice that I give.
588
2324317
5238
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚ด ์กฐ์–ธ์€ ํ•ญ์ƒ ๋‚ด๊ฐ€ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋™์ผํ•œ ์กฐ์–ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:50
If you make English part of your life,
589
2330023
2902
์˜์–ด๋ฅผ ์‚ถ์˜ ์ผ๋ถ€๋กœ ๋งŒ๋“ค๋ฉด
38:53
you will find that grammar and new words.
590
2333426
5572
๊ทธ ๋ฌธ๋ฒ•๊ณผ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฐœ๊ฒฌํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:58
Both of those things will come to you.
591
2338998
2269
๊ทธ ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ๋ชจ๋‘ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:01
They will be things that will slowly build
592
2341267
3270
์ฒœ์ฒœํžˆ ์Œ“์ด๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์ด์–ด์„œ
39:05
so you can't learn English quickly.
593
2345671
3270
์˜์–ด๋ฅผ ๋นจ๋ฆฌ ๋ฐฐ์šธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:08
And there are people who say that you can, but they are lying because you can't.
594
2348941
4438
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฑฐ์ง“๋ง์„ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:14
You can't learn English fast.
595
2354547
2202
์˜์–ด๋ฅผ ๋นจ๋ฆฌ ๋ฐฐ์šธ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:16
You can't learn it in just a few weeks.
596
2356749
2503
๋ช‡ ์ฃผ ๋งŒ์— ๋ฐฐ์šธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:19
It is impossible because then you have to put it
597
2359252
3069
39:22
into practical situations
598
2362321
3437
์‹ค์ œ ์ƒํ™ฉ์— ์ ์šฉํ•ด์•ผ ํ•˜๊ณ 
39:25
and that takes time.
599
2365758
3370
์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:30
It takes time.
600
2370296
1768
์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆฐ๋‹ค.
39:32
So sometimes when you are learning something,
601
2372064
2303
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋•Œ๋กœ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐฐ์šธ ๋•Œ
39:35
sometimes you need a little bit of patience as well.
602
2375868
3604
์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ธ๋‚ด๋„ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:39
Patience.
603
2379906
1735
์ธ๋‚ด์‹ฌ.
39:41
You have to remain calm.
604
2381641
2035
์นจ์ฐฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:43
Sometimes you might think that your English is not improving
605
2383676
3604
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์˜์–ด ์‹ค๋ ฅ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ•œ ๋นจ๋ฆฌ ํ–ฅ์ƒ๋˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
39:47
as fast as it could be, when in fact it is.
606
2387280
3770
.
39:51
And quite often people do
607
2391417
2970
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ข…์ข… ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
39:54
underestimate their English,
608
2394387
3537
์ž์‹ ์˜ ์˜์–ด ์‹ค๋ ฅ์„ ๊ณผ์†Œํ‰๊ฐ€ํ•˜๊ธฐ
39:58
so they believe that their English level is worse than it really is.
609
2398357
5539
๋•Œ๋ฌธ์— ์ž์‹ ์˜ ์˜์–ด ์‹ค๋ ฅ์ด ์‹ค์ œ๋ณด๋‹ค ๋‚ฎ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ๊ณผ์†Œ
40:03
It is possible to, under estimate it.
610
2403896
3937
ํ‰๊ฐ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:08
So you think in your mind
611
2408401
2602
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋งˆ์Œ์†์œผ๋กœ
40:11
you believe that your English is not very good,
612
2411003
2870
๋‹น์‹ ์˜ ์˜์–ด๊ฐ€ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ
40:14
but in reality it is.
613
2414307
3103
์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:17
And this is something I used to talk a lot about to not only students but also teachers as well.
614
2417410
7007
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์ œ๊ฐ€ ํ•™์ƒ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๊ต์‚ฌ๋“ค์—๊ฒŒ๋„ ๋งŽ์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณค ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•™์ƒ๋“ค์ด ์ž์‹ ์ด ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋А๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์˜์š•์ด ๊บพ์ด์ง€ ์•Š๋„๋ก
40:25
It is important to identify and also make sure
615
2425551
3003
ํ™•์ธํ•˜๊ณ  ํ™•์ธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
40:28
that students don't feel demotivated
616
2428587
3371
40:32
by what they feel they are doing.
617
2432825
4938
.
40:37
Sometimes it is good to encourage your students to tell them
618
2437763
3837
๋•Œ๋กœ๋Š” ํ•™์ƒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ž์‹ ์ด
40:41
that they are doing better than they think.
619
2441600
3137
์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ์ž˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋„๋ก ๊ฒฉ๋ คํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:45
So I think this is something normal.
620
2445371
1768
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ์ •์ƒ์ ์ธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:47
It's very normal for a person to believe
621
2447139
3070
์ž์‹ ์ด
40:50
that they are doing much worse than they really are.
622
2450710
2769
์‹ค์ œ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ๋” ๋‚˜์œ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ •์ƒ์ ์ธ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:54
So quite often it is possible to underestimate
623
2454280
3503
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ
40:58
underestimate your ability.
624
2458217
4338
๋‹น์‹ ์˜ ๋Šฅ๋ ฅ์„ ๊ณผ์†Œํ‰๊ฐ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:02
Hello, Zeeshan.
625
2462888
1902
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์ง€์‚ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:04
Zeeshan Khan is here.
626
2464790
2670
Zeeshan Khan์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:07
Very nice to see you as well.
627
2467660
3103
๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:11
Udom Udom of Vanna says hello. Mr.
628
2471230
3937
๋ฐ˜๋‚˜์˜ ์šฐ๋” ์šฐ๋”์ด ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:15
Duncan from the old man in Bangkok.
629
2475167
3404
๋ฐฉ์ฝ• ๋…ธ์ธ์˜ ๋˜์ปจ ์”จ.
41:18
Nice to see you again.
630
2478871
1168
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘๋‹ค.
41:20
And a big hello to you watching in Thailand.
631
2480039
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํƒœ๊ตญ์—์„œ ์‹œ์ฒญํ•˜์‹œ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ป˜ ํฐ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ์ „ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:22
It's nice to see you back as well, Udom.
632
2482875
3003
Udom๋‹˜๋„ ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:27
It's always nice to see my regular viewers, but also my new viewers as well.
633
2487112
5539
๋‚ด ๊ณ ์ • ์‹œ์ฒญ์ž๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ์ข‹์ง€๋งŒ ์ƒˆ๋กœ์šด ์‹œ์ฒญ์ž๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:32
Perhaps you have only discovered me.
634
2492651
3103
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:37
It's taken 15 and a half years for you to find me.
635
2497656
3537
๋‚˜๋ฅผ ์ฐพ๋Š” ๋ฐ 15๋…„ ๋ฐ˜์ด ๊ฑธ๋ ธ๋‹ค.
41:41
But now we're here.
636
2501360
2035
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:43
We are here together.
637
2503395
3103
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:46
So in a moment, we are going to talk about
638
2506498
2770
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ž ์‹œ ํ›„์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
41:49
the thing that quite often happens in English.
639
2509735
4304
์˜์–ด์—์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:54
We often put a word in front of another word
640
2514039
4071
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข…
41:58
to change the meaning or to give it more of a meaning
641
2518410
5773
์˜๋ฏธ๋ฅผ ๋ฐ”๊พธ๊ฑฐ๋‚˜
42:04
in a certain way or a certain direction.
642
2524650
3003
ํŠน์ • ๋ฐฉ์‹ ๋˜๋Š” ํŠน์ • ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๋” ๋งŽ์€ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๋ถ€์—ฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด ์•ž์— ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:08
And today that's what we're doing.
643
2528153
1435
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:09
We are looking at two particular prefixes,
644
2529588
4405
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‘ ๊ฐœ์˜ ํŠน์ • ์ ‘๋‘์‚ฌ๋ฅผ ๋ณด๊ณ 
42:14
and those prefixes are you will see them on the screen in a moment.
645
2534493
3770
์žˆ์œผ๋ฉฐ ํ•ด๋‹น ์ ‘๋‘์‚ฌ๋Š” ๊ณง ํ™”๋ฉด์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:19
And they are under and over.
646
2539064
4705
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์•„๋ž˜์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:24
So we will often add these particular words
647
2544570
3837
๋”ฐ๋ผ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์ด๋Ÿฌํ•œ ํŠน์ • ๋‹จ์–ด๋ฅผ
42:28
to the beginning of
648
2548807
3003
42:31
another word.
649
2551810
1669
๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด์˜ ์‹œ์ž‘ ๋ถ€๋ถ„์— ์ถ”๊ฐ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:33
And it is often the case,
650
2553479
2335
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์ข…์ข…
42:35
or it is often something that happens in English where a word will be
651
2555814
4104
42:39
added to give a different meaning,
652
2559918
3137
๋‹ค๋ฅธ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๋ถ€์—ฌํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
42:43
or maybe to to show or highlight
653
2563155
4104
42:47
the differences between words.
654
2567726
2870
๋‹จ์–ด ๊ฐ„์˜ ์ฐจ์ด์ ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐ•์กฐํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์ถ”๊ฐ€๋˜๋Š” ์˜์–ด์—์„œ ์ข…์ข… ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:50
So that's what we're looking at today for the next few moments.
655
2570596
3370
์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ค์Œ ๋ช‡ ๋ถ„ ๋™์•ˆ ์˜ค๋Š˜ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
42:54
So I suppose, first of all, I should say, what is a prefix?
656
2574767
3169
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋ฌด์—‡๋ณด๋‹ค ๋จผ์ € ์ ‘๋‘์‚ฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋งํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:57
What is a prefix, Mr.
657
2577936
1402
์ ‘๋‘์‚ฌ๋ž€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ, Mr.
42:59
Duncan In case you don't know, a prefix is a word added to the beginning of another word.
658
2579338
6273
Duncan ํ˜น์‹œ ๋ชจ๋ฅด๋‹ˆ ์ ‘๋‘์‚ฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด์˜ ์‹œ์ž‘ ๋ถ€๋ถ„์— ๋ถ™๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:05
Often a prefix changes the use or meaning of an already defined word.
659
2585611
6606
์ข…์ข… ์ ‘๋‘์‚ฌ๋Š” ์ด๋ฏธ ์ •์˜๋œ ๋‹จ์–ด์˜ ์šฉ๋„๋‚˜ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๋ณ€๊ฒฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:12
So you will add a word to the beginning,
660
2592651
4671
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ฒ˜์Œ์— ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ ,
43:18
and it is quite usual
661
2598056
2303
43:20
for this to happen in the English language.
662
2600692
2870
์ด๊ฒƒ์ด ์˜์–ด์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ฝค ํ”ํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:24
So I will be giving you some short
663
2604263
3570
๋”ฐ๋ผ์„œ
43:28
demonstrations and examples
664
2608867
2603
43:31
of these particular prefixes in a moment.
665
2611470
3737
์ž ์‹œ ํ›„์— ์ด๋Ÿฌํ•œ ํŠน์ • ์ ‘๋‘์‚ฌ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๊ฐ„๋‹จํ•œ ๋ฐ๋ชจ์™€ ์˜ˆ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:36
The prefix under and over are added
666
2616308
3904
์ ‘๋‘์‚ฌ under ๋ฐ over๋Š”
43:40
so as to show an opposite state.
667
2620846
2836
๋ฐ˜๋Œ€ ์ƒํƒœ๋ฅผ ํ‘œ์‹œํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ถ”๊ฐ€๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:44
So quite often when we are using under and over,
668
2624349
3871
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ under์™€ over๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ๋•Œ ๊ฝค ์ž์ฃผ
43:48
we are showing opposites in meaning.
669
2628220
3403
๋ฐ˜๋Œ€๋˜๋Š” ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
43:52
Because of course, well, I suppose if we look at the words
670
2632424
2903
๋ฌผ๋ก 
43:55
under and over, they are actually opposites.
671
2635327
4204
under์™€ over๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ณด๋ฉด ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์ •๋ฐ˜๋Œ€์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:59
They are opposite words.
672
2639531
4438
๋ฐ˜๋Œ€๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:03
So here we go.
673
2643969
3603
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ„๋‹ค.
44:07
For example, we have a simple word cook.
674
2647572
3871
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋ผ๋Š” ๊ฐ„๋‹จํ•œ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:12
The word cook might be prefixed
675
2652277
2503
๋‹จ์–ด cook์€ under๋กœ ์ ‘๋‘์‚ฌ๋ฅผ ๋ถ™์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:14
with under, for example,
676
2654780
3737
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด,
44:18
the word cook might be prefixed with under.
677
2658517
4204
cook์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” under๋กœ ์ ‘๋‘์‚ฌ๋ฅผ ๋ถ™์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:23
This means that the cooking time is less than usual.
678
2663088
4271
์ด๊ฒƒ์€ ์š”๋ฆฌ ์‹œ๊ฐ„์ด ํ‰์†Œ๋ณด๋‹ค ์ ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:27
So if you are under cook,
679
2667693
2335
๋”ฐ๋ผ์„œ under cook์€ ํ‰์†Œ๋ณด๋‹ค ๋” ์ ์€ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ
44:30
it means you are cooking something
680
2670696
2469
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
44:33
for less time than you normally would.
681
2673165
3470
.
44:37
So under quite often means shorter or less.
682
2677536
5605
๋”ฐ๋ผ์„œ under๋Š” ์ข…์ข… ๋” ์งง๊ฑฐ๋‚˜ ๋” ์ž‘์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:44
I know
683
2684309
401
44:44
it can be used as a preposition, but in this case it is being used as a prefix
684
2684710
4371
๋‚˜๋Š”
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ „์น˜์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ, ์ด ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š”
44:49
to show that something is less than it normally is.
685
2689181
3503
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ํ‰์†Œ๋ณด๋‹ค ์ž‘๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด๋Š” ์ ‘๋‘์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:53
So for example, the word cook,
686
2693185
2502
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, cook์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
44:55
which means to put something in the oven
687
2695687
2269
์˜ค๋ธ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
44:58
or maybe something you are going to cook,
688
2698423
2269
์š”๋ฆฌํ•  ๊ฒƒ,
45:01
maybe you are going to heat it,
689
2701626
2269
๊ฐ€์—ดํ•  ๊ฒƒ,
45:03
maybe you are going to fry that particular piece of food.
690
2703895
3470
ํŠน์ • ์Œ์‹ ์กฐ๊ฐ์„ ํŠ€๊ธธ ๊ฒƒ ๋“ฑ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:08
So if you are under cook,
691
2708233
2769
๋”ฐ๋ผ์„œ under cook์€ ํ‰์†Œ๋ณด๋‹ค
45:11
it means you cook it for a shorter
692
2711503
2970
๋” ์งง์€ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์ตํžˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
45:14
period of time than you normally would.
693
2714739
3237
.
45:17
Something is undercooked.
694
2717976
3203
๋ญ”๊ฐ€ ๋œ ์ต์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:21
So that's what we are saying.
695
2721513
1268
์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:22
We are saying that particular thing has been under cooked.
696
2722781
5238
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ์ด ๋œ ์ต์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:28
It is not cooked as much as it normally is.
697
2728720
3837
ํ‰์†Œ์ฒ˜๋Ÿผ ๋งŽ์ด ๋“์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:33
It is undercooked.
698
2733024
4238
๋œ ์ต์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:37
And then we have the opposite because that's what we're talking about.
699
2737262
3203
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:40
To overcook something means that the food has been cooked longer
700
2740799
4271
To overcooking something์€ ์Œ์‹์ด
45:45
or more than it should have been.
701
2745637
2402
๋งˆ๋•…ํžˆ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ์˜ค๋ž˜ ๋˜๋Š” ๋” ๋งŽ์ด ์ตํžŒ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:48
So in that sense, you have over cooked that food.
702
2748940
5139
๊ทธ๋Ÿฐ ์˜๋ฏธ์—์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์Œ์‹์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์ตํžŒ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:54
It has been cooked too much.
703
2754446
2435
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์ต์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:57
Maybe the food has been burnt.
704
2757282
2302
์Œ์‹์ด ํƒœ์›Œ์กŒ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:00
It does happen sometimes in the morning.
705
2760352
2702
๊ฐ€๋” ์•„์นจ์— ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:03
Mr. Steve, when he is getting ready, he is preparing his breakfast.
706
2763388
4671
Steve ์”จ๋Š” ์ค€๋น„ํ•  ๋•Œ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:08
He will often over cook
707
2768059
2870
๊ทธ๋Š” ์ข…์ข… ์ฃฝ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์š”๋ฆฌ
46:11
the porridge and sometimes he will burn the porridge.
708
2771997
4170
ํ•˜๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š” ์ฃฝ์„ ํƒœ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:16
So if you cook something for too long
709
2776534
2570
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๋ž˜ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
46:19
or if you cook it too much,
710
2779537
2303
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์š”๋ฆฌํ•˜๋ฉด
46:22
we can say that you over cook the food.
711
2782507
3270
์Œ์‹์„ ๊ณผ๋„ํ•˜๊ฒŒ ์š”๋ฆฌํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:26
You are cooking the food longer
712
2786344
2069
์Œ์‹์„
46:28
or more than it should have been.
713
2788880
2936
์›๋ž˜๋ณด๋‹ค ๋” ์˜ค๋ž˜ ๋˜๋Š” ๋” ๋งŽ์ด ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:32
Quite often with meat, some people will say that meat,
714
2792384
3570
๊ณ ๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฝค ์ž์ฃผ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ
46:36
if you cook meat in the oven or roast
715
2796354
3704
์˜ค๋ธ์—์„œ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
46:40
the meat, as a lot of people do,
716
2800558
3370
๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๊ตฌ์šฐ๋ฉด ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๋“ฏ์ด
46:43
you can under cook the meat.
717
2803928
3671
๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋œ ์ตํž ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:48
Quite often we will describe that as rare.
718
2808800
2703
๊ฝค ์ž์ฃผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋“œ๋ฌธ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์„ค๋ช…ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:51
So if you cook meat rare, it means you undercooked.
719
2811970
4704
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋ ˆ์–ด๋กœ ์š”๋ฆฌํ•˜๋ฉด ๋œ ์ต์—ˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:58
And if you overcook something,
720
2818376
2269
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ์ตํžˆ๋ฉด
47:01
then maybe it is well done, or maybe in some cases burnt.
721
2821079
5305
์ž˜ ์ต์€ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์–ด๋–ค ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ํƒˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:08
So we often see in that situation, we often see the word under
722
2828186
4237
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ทธ ์ƒํ™ฉ์—์„œ ๋‹จ์–ด under๋ฅผ
47:13
as possibly negative and over
723
2833224
4305
๋ถ€์ •์ ์œผ๋กœ, over๋ฅผ
47:18
as negative.
724
2838496
868
๋ถ€์ •์ ์œผ๋กœ ๋ณด๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:19
So they can both be negative at some point, something that is undercooked
725
2839364
4771
๋”ฐ๋ผ์„œ ์–ด๋А ์‹œ์ ์—์„œ ๋‘˜ ๋‹ค ๋ถ€์ •์ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋œ ์ตํžŒ ๊ฒƒ์ด
47:24
might actually make you ill.
726
2844836
2803
์‹ค์ œ๋กœ ๋‹น์‹ ์„ ์•„ํ”„๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:27
Something that is overcooked
727
2847639
2068
๋„ˆ๋ฌด ์ตํžŒ ๊ฒƒ์€
47:30
might not be edible.
728
2850441
3237
๋จน์„ ์ˆ˜ ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:33
You might not be able to eat it because it's burnt, it's too cooked,
729
2853678
4638
ํƒ€์„œ, ๋„ˆ๋ฌด ์ต์–ด์„œ, ๋„ˆ๋ฌด ์ต์–ด์„œ ๋ชป ๋จน์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”
47:39
it's overcooked.
730
2859417
2402
.
47:41
But of course you can undercooked something
731
2861819
2470
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌผ๋ก 
47:44
if you want it not to be too cooked.
732
2864989
4071
๋„ˆ๋ฌด ์ตํžˆ์ง€ ์•Š์œผ๋ ค๋ฉด ๋œ ์ตํž ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:49
So if you don't want to to have something that's too
733
2869494
2836
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋„ˆ๋ฌด ์ตํžŒ ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋œ
47:52
cooked, you could under cook.
734
2872363
3137
์ตํž ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:56
And then, of course, if you overcook something,
735
2876167
3036
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ์ตํžˆ๋ฉด
47:59
some people like their food to be slightly overcooked.
736
2879304
4938
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ์Œ์‹์ด ์•ฝ๊ฐ„ ๋„ˆ๋ฌด ์ต๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:05
So you can see there is a difference.
737
2885009
2036
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์žˆ์Œ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:07
But quite often we can use both of those things as negative
738
2887712
3804
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ๋‘ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋ถ€์ •์ 
48:11
or positive.
739
2891516
3770
๋˜๋Š” ๊ธ์ •์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:15
To put it briefly,
740
2895286
3837
๊ฐ„๋‹จํžˆ ๋งํ•ด์„œ,
48:19
in general terms, overcook is too long
741
2899123
4138
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ overcook์€ ๋„ˆ๋ฌด ๊ธธ๊ณ 
48:23
and a cook is too short,
742
2903895
2836
์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ์งง์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:27
although we can use these as positive as well
743
2907698
3504
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋„ˆ๋ฌด
48:32
too undercooked to cook
744
2912904
2335
48:35
something too short or not enough to overcook.
745
2915239
5139
์งง๊ฒŒ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋„ˆ๋ฌด ์ตํžˆ๊ธฐ์— ์ถฉ๋ถ„ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์„ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋œ ์ตํžŒ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ธ์ •์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:40
You have cooked it for too long or too much
746
2920745
3804
๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๋ž˜ ๋˜๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์š”๋ฆฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
48:46
so. Here we go.
747
2926050
934
48:46
Let's have some examples now of different types of
748
2926984
3904
. ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์ด์ œ under์™€ over๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์˜ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์‚ฌ์šฉ ์œ ํ˜•์— ๋Œ€ํ•œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
48:51
uses of the word under and over.
749
2931189
3403
.
48:55
Here we go to.
750
2935359
2670
์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
48:58
Well, expose
751
2938496
5505
๊ธ€์Ž„,
49:05
an interesting word.
752
2945203
1267
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋…ธ์ถœํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
49:06
So first of all, we have the word at the top expose,
753
2946470
3404
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ์„ , ๋…ธ์ถœ ์ƒ๋‹จ์— ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:09
which means to show or reveal
754
2949874
3236
์ด๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜ ๋“œ๋Ÿฌ๋‚ด๋‹ค,
49:13
you expose something, you are showing something
755
2953878
4204
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์žˆ๋‹ค,
49:18
or you reveal something, you expose something.
756
2958082
5639
๋˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋“œ๋Ÿฌ๋‚ธ๋‹ค, ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋…ธ์ถœํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:24
And then we have
757
2964555
2102
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ
49:27
the use of under and over
758
2967358
3403
under์™€ over
49:31
to under expose
759
2971796
2736
to underexposure๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ
49:34
is to make something unclear or dark.
760
2974699
3970
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ถˆ๋ถ„๋ช…ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์–ด๋‘ก๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
49:39
It can't be seen.
761
2979503
1068
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:40
Clearly, it's very hard to see you under expose
762
2980571
5739
ํ™•์‹คํžˆ,
49:46
something quite often in photography.
763
2986444
3603
์‚ฌ์ง„์—์„œ ์ž์ฃผ ๋…ธ์ถœ์ด ๋ถ€์กฑํ•œ ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:50
If a person wants to show
764
2990047
1869
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด
49:53
a moody scene, maybe in the dark,
765
2993117
3470
์–ด๋‘์šด ๊ณณ์—์„œ ๋ณ€๋•์Šค๋Ÿฌ์šด ์žฅ๋ฉด์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
49:57
quite often they will under expose the photograph.
766
2997221
3570
๊ฝค ์ž์ฃผ ๋…ธ์ถœ์ด ๋ถ€์กฑํ•œ ์‚ฌ์ง„์„ ์ฐ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:01
They will make it appear dark and unclear.
767
3001392
3570
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ด๋‘ก๊ณ  ๋ถˆ๋ถ„๋ช…ํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์ด๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:05
And then of course, you can have the opposite, which is over expose.
768
3005830
4638
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๋ฐ˜๋Œ€์˜ ๊ฒฝ์šฐ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋…ธ์ถœ์ด ๊ณผ๋‹คํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:10
If you overexpose something then it's too light.
769
3010735
3870
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ณผ๋‹ค ๋…ธ์ถœํ•˜๋ฉด ๋„ˆ๋ฌด ๋ฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:14
Or maybe you are making something appear
770
3014939
2636
๋˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ
50:18
clear or obvious.
771
3018209
3069
๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ช…๋ฐฑํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์ด๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:21
You over expose
772
3021679
2669
50:24
quite often in photography if you have too much light in your photograph,
773
3024749
5038
์‚ฌ์ง„ ์— ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๋น›์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ์‚ฌ์ง„์—์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ณผ๋‹ค ๋…ธ์ถœ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:30
then it will be over exposed.
774
3030187
3437
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๊ณผ๋‹ค ๋…ธ์ถœ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:33
You have too much light.
775
3033724
2269
๋‹น์‹ ์€ ๋น›์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:35
So in those particular situation lens,
776
3035993
3170
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๋Ÿฌํ•œ ํŠน์ • ์ƒํ™ฉ์—์„œ ๋ Œ์ฆˆ๋Š”
50:39
quite often they are used as negative and positive.
777
3039897
3704
์ข…์ข… ๋ถ€์ • ๋ฐ ๊ธ์ •์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:43
However, it depends on the situation.
778
3043734
3003
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ƒํ™ฉ์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
50:47
So both of these can also be used either
779
3047138
3169
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‘˜ ๋‹ค
50:50
positively or negatively, depending on the situation.
780
3050508
4270
์ƒํ™ฉ์— ๋”ฐ๋ผ ๊ธ์ •์ ์œผ๋กœ ๋˜๋Š” ๋ถ€์ •์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:56
Too underexposed to make unclear or dark
781
3056080
5071
๋ถˆ๋ถ„๋ช…ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ์—๋Š” ๋…ธ์ถœ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋ถ€์กฑํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์„ ๋ช…ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ์–ด๋‘ก
51:02
overexpose to make clear
782
3062620
3103
51:06
or maybe bright or even too bright.
783
3066357
4704
๊ฑฐ๋‚˜ ๊ณผ๋‹ค ๋…ธ์ถœ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐ๊ฑฐ๋‚˜ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:11
There is too much light.
784
3071528
2203
๋น›์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณผ๋„
51:13
It is over exposed.
785
3073731
4738
ํ•˜๊ฒŒ ๋…ธ์ถœ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:18
The next word we have is achieve.
786
3078469
3370
๋‹ค์Œ ๋‹จ์–ด๋Š” ๋‹ฌ์„ฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:22
Achieve the word achieve means, attain or win.
787
3082106
5772
๋‹ฌ์„ฑ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋‹ฌ์„ฑ, ๋‹ฌ์„ฑ ๋˜๋Š” ์Šน๋ฆฌ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:27
You gain something, something that comes your way
788
3087878
3203
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:31
quite often because of certain actions.
789
3091081
3971
ํŠน์ • ํ–‰๋™์œผ๋กœ ์ธํ•ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:35
Maybe you have worked hard.
790
3095052
2135
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์—ด์‹ฌํžˆ ์ผํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:37
Maybe you've set an exam, you achieve something,
791
3097187
4705
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์‹œํ—˜์„ ์ค€๋น„ํ–ˆ๊ณ , ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์„ฑ์ทจํ–ˆ๊ณ , ๋‹น์‹ ์ด
51:42
something you attain something you win.
792
3102226
5138
์–ป์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์–ป์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:47
And then we can put the prefix under and over in front of those words.
793
3107364
5339
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ํ•ด๋‹น ๋‹จ์–ด์˜ ์•ž์— ์ ‘๋‘์–ด๋ฅผ ๋†“์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:53
So first of all, we have under achieve.
794
3113037
3670
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ์„ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ฌ์„ฑํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:56
If you under achieve, it means you do badly or you fail.
795
3116707
9876
๋‹น์‹ ์ด ์„ฑ์ทจํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ž˜๋ชปํ–ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์‹คํŒจํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:06
So if you do badly, if you fail
796
3126583
2770
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ์ž˜๋ชปํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
52:09
at the thing you have tried to do,
797
3129686
2536
๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋˜ ์ผ์— ์‹คํŒจํ•œ๋‹ค๋ฉด,
52:12
or maybe in life, if you've never succeeded,
798
3132823
3904
๋˜๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ์ธ์ƒ์—์„œ, ๋‹น์‹ ์ด ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ์„ฑ๊ณตํ•œ ์ ์ด ์—†๋‹ค๋ฉด,
52:17
if you've always failed,
799
3137761
2736
๋‹น์‹ ์ด ํ•ญ์ƒ ์‹คํŒจํ–ˆ๋‹ค๋ฉด,
52:20
we often say that that person
800
3140497
2403
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด
52:22
has under achieved, under achieved.
801
3142900
4271
์„ฑ์ทจํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค๊ณ , ์„ฑ์ทจํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:28
So to under achieve is to do badly or fail.
802
3148005
3203
๋”ฐ๋ผ์„œ underachieve๋Š” ์ž˜๋ชปํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์‹คํŒจํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:31
And then we have the opposite over achieve
803
3151975
2703
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
52:35
to do exceptionally well
804
3155479
2336
์˜ˆ์™ธ์ ์œผ๋กœ ์ž˜ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
52:38
or above the standard that is often recognised.
805
3158782
4671
์ข…์ข… ์ธ์ •๋˜๋Š” ํ‘œ์ค€ ์ด์ƒ์„ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:43
So quite often a person who over achieves is a person
806
3163887
4471
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ง€๋‚˜์น˜๊ฒŒ ์„ฑ์ทจํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์€
52:48
who does much better than expected
807
3168358
4138
์˜ˆ์ƒ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ๋” ์ž˜ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
52:53
or maybe much better than is required.
808
3173096
3370
์š”๊ตฌ๋˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ๋” ์ž˜ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ธ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:57
And it is possible.
809
3177000
1368
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:58
And this is the thing that always amazes me.
810
3178368
2870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ์ €๋ฅผ ๋†€๋ผ๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:01
Maybe you are going for a job, maybe you are applying for a job.
811
3181838
4338
์ทจ์—…์„ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๊ตฌ์ง์„ ์‹ ์ฒญํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:06
Sometimes it is possible to be over
812
3186510
3737
๋•Œ๋กœ๋Š”
53:11
achieving in your life.
813
3191648
2369
์ธ์ƒ์—์„œ ์ง€๋‚˜์น˜๊ฒŒ ์„ฑ์ทจํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:14
Maybe you have done too well.
814
3194017
2703
๋„ˆ๋ฌด ์ž˜ํ•œ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:16
It is possible to over achieve.
815
3196720
2603
์ดˆ๊ณผ ๋‹ฌ์„ฑ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:19
So some people see that as a negative thing.
816
3199656
2903
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
53:23
Although for most of the time and I think for most people
817
3203026
3704
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ
53:26
it is seen as positive.
818
3206964
2335
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ธ์ •์ ์œผ๋กœ ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:30
So if you under achieve it means you often do badly or you fail
819
3210033
4805
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์„ฑ์ทจํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ข…์ข… ์ž˜๋ชป ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์‹คํŒจ
53:35
and overachieve is to do exceptionally well.
820
3215138
5739
ํ•˜๊ณ  ์ดˆ๊ณผ ์„ฑ์ทจํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์˜ˆ์™ธ์ ์œผ๋กœ ์ž˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:41
I like those two.
821
3221945
3003
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋‘ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
53:44
Here's another word.
822
3224948
1201
์—ฌ๊ธฐ์— ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:46
This is one that you might not be aware of, but it is a real word.
823
3226149
4638
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ธ์‹ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:50
The word is welcome.
824
3230787
2970
ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:53
Welcome.
825
3233757
1435
ํ™˜์˜.
53:55
The word well m means bury or submerge.
826
3235892
5739
์šฐ๋ฌผ m์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ฌป๋‹ค ๋˜๋Š” ์ž ์ˆ˜ํ•˜๋‹ค๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:02
Maybe you push something
827
3242265
2403
54:05
under the ground or beneath
828
3245769
2469
54:08
the sea, quite often used in battle,
829
3248238
2469
54:11
when ships on the ocean are maybe attacking each other.
830
3251441
5239
๋ฐ”๋‹ค ์œ„์˜ ๋ฐฐ๋“ค์ด ์„œ๋กœ๋ฅผ ๊ณต๊ฒฉํ•  ๋•Œ ์ „ํˆฌ์—์„œ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋•…์†์ด๋‚˜ ๋ฐ”๋‹ค ๋ฐ‘์œผ๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ€์–ด ๋„ฃ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:17
You well on a ship, you tip the ship over,
831
3257280
4839
๋‹น์‹ ์€ ๋ฐฐ์— ์ž˜ ํƒ€๊ณ  ๋ฐฐ๋ฅผ ๋’ค์ง‘๊ณ 
54:22
you capsize eyes or submerge the ship.
832
3262219
3770
๋ˆˆ์„ ๋’ค์ง‘๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐฐ๋ฅผ ์ž ์ˆ˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:27
Well, guess what?
833
3267057
2069
๊ธ€์Ž„์š”?
54:29
We have prefixes that can be added to that word.
834
3269126
3937
ํ•ด๋‹น ๋‹จ์–ด์— ์ถ”๊ฐ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ ‘๋‘์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:33
We have the word underwhelm.
835
3273063
2169
์••๋„๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:35
Underwhelm?
836
3275866
1901
์••๋„?
54:37
If you are underwhelmed by something,
837
3277767
3104
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์••๋„๋‹นํ–ˆ๋‹ค๋ฉด,
54:40
it means you are un impressed and impressed
838
3280871
5872
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์— ๊ฐ๋™์„ ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ•˜๊ณ  ๊ฐ๋™๋ฐ›์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
54:48
something a person is doing.
839
3288445
2068
.
54:50
Maybe they are performing something and you think
840
3290513
4305
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€
54:55
That's not very good?
841
3295952
1869
๊ทธ๊ฒƒ์ด๋ณ„๋กœ ์ข‹์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
54:57
That's not very good at all. I don't like it.
842
3297821
2669
์ „ํ˜€ ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
55:01
It is
843
3301491
1201
55:03
underwhelming.
844
3303159
1902
์••๋„์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:05
You feel underwhelmed.
845
3305061
6106
๋‹น์‹ ์€ ์••๋„๋‹นํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:11
The thing you are watching or experiencing is not impressive.
846
3311167
4805
๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฒฝํ—˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ธ์ƒ์ ์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:16
You are not impressed by something.
847
3316373
2802
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๊ฐ๋™๋ฐ›์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:19
Maybe you can.
848
3319175
901
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:20
You can also say let down.
849
3320076
2102
์‹ค๋ง์‹œํ‚ค๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:22
You were let down by the performance.
850
3322178
2436
๋‹น์‹ ์€ ๊ณต์—ฐ์— ์‹ค๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:24
It wasn't very good to underwhelm somewhat a
851
3324614
4705
๋‹ค์†Œ ์••๋„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:29
is to make a person feel unimpressed.
852
3329719
3737
์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ฐ๋ช…๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:34
And then we have the opposite.
853
3334691
1268
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:35
I suppose we have the opposite over.
854
3335959
3303
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:39
Well, to overwhelm someone is to be affected or to effect
855
3339262
6039
์Œ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์••๋„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€
55:45
someone by shock or emotion.
856
3345835
3837
์ถฉ๊ฒฉ์ด๋‚˜ ๊ฐ์ •์— ์˜ํ•ด ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฐ›๊ฑฐ๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์˜ํ–ฅ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:49
So a person is affected by a surprise or shock
857
3349672
5806
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋†€๋žŒ์ด๋‚˜ ์ถฉ๊ฒฉ,
55:55
or a moment of emotion.
858
3355945
3404
๊ฐ์ •์˜ ์ˆœ๊ฐ„์— ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:59
You feel overwhelmed by something.
859
3359349
4704
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์••๋„๋‹นํ•˜๋Š” ๋А๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
56:04
Maybe a nice thing happens to you.
860
3364587
3370
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ์ผ์ด ์ƒ๊ธธ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
56:07
Maybe it is your birthday.
861
3367957
2069
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:10
I know all of your work colleagues decide to give you
862
3370026
3103
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชจ๋“  ์ง์žฅ ๋™๋ฃŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ
56:13
a lovely birthday party and you feel very emotional.
863
3373630
4237
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ƒ์ผ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์ฃผ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๋งค์šฐ ๊ฐ์ •์ ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
56:18
You might that you are overwhelmed.
864
3378134
3504
์••๋„ ๋‹นํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:22
I feel overwhelmed by your generosity.
865
3382272
3036
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๊ด€๋Œ€ํ•จ์— ์••๋„๋‹นํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:26
So if you have a very strong emotional response to something,
866
3386209
3537
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ๋งค์šฐ ๊ฐ•ํ•œ ๊ฐ์ •์  ๋ฐ˜์‘์„ ๋ณด์ธ๋‹ค๋ฉด
56:30
we can say that you feel overwhelmed.
867
3390113
5338
์••๋„๋‹นํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:35
And then the opposite underwhelm,
868
3395451
2703
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ˜๋Œ€๋˜๋Š” underwhelm์€
56:38
which means to be unimpressed.
869
3398555
2702
๊ฐ๋ช…์„ ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:42
Maybe you feel nothing.
870
3402192
2569
์•„๋ฌด ๋А๋‚Œ์ด ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:46
Here's another one.
871
3406262
2703
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:48
The next word is react and we can put under
872
3408965
4504
๋‹ค์Œ ๋‹จ์–ด๋Š” react์ด๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
56:53
and also over in front of that word,
873
3413703
4905
๊ทธ ๋‹จ์–ด ์•ž์— under์™€ over๋ฅผ ๋‘˜ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:58
and we are adding those to it
874
3418608
3470
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” react ์•„๋ž˜์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ถ”๊ฐ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
57:02
under react.
875
3422078
1702
.
57:03
If a person shows
876
3423780
2636
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด
57:06
an undue reaction or maybe they don't react,
877
3426582
3337
๋ถ€๋‹นํ•œ ๋ฐ˜์‘์„ ๋ณด์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐ˜์‘ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒฝ์šฐ,
57:10
we can say that they under react,
878
3430720
2436
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ณผ์†Œ ๋ฐ˜์‘ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:13
which means to show little emotion
879
3433690
2402
์ฆ‰, ๊ฐ์ •์ด ๊ฑฐ์˜ ์—†๊ฑฐ๋‚˜
57:16
or maybe no emotion,
880
3436959
2069
๊ฐ์ •์ด ์—†๊ฑฐ๋‚˜
57:20
no reaction.
881
3440029
2469
๋ฐ˜์‘์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:22
Their response
882
3442999
2602
๊ทธ๋“ค์˜ ๋ฐ˜์‘์€
57:25
is almost
883
3445601
1635
๊ฑฐ์˜
57:27
zero.
884
3447503
1435
์ œ๋กœ์— ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:28
Nothing to under react is to show little
885
3448938
4705
nothing to under react๋Š”
57:34
or no response to something.
886
3454077
2369
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ ๋ฐ˜์‘์„ ๊ฑฐ์˜ ๋˜๋Š” ์ „ํ˜€ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:37
And then we have overreact
887
3457413
2803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
57:40
a person who shows too much emotion,
888
3460917
2602
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ฐ์ •์„ ๋ณด์ด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ณผ์ž‰ ๋ฐ˜์‘ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
57:43
or maybe they react too strongly
889
3463586
3203
๊ทธ๋“ค์ด ๊ณผ์ž‰ ๋ฐ˜์‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋„ˆ๋ฌด ๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ ๋ฐ˜์‘ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
57:47
about something they over react.
890
3467390
3603
.
57:51
This happens quite often.
891
3471294
1301
์ด๊ฒƒ์€ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:52
Maybe people overreact.
892
3472595
2102
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ณผ๋ฏผ ๋ฐ˜์‘์„ ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:55
Maybe in a marriage.
893
3475231
2736
์•„๋งˆ๋„ ๊ฒฐํ˜ผ ์ƒํ™œ์—์„œ.
57:57
Perhaps the husband
894
3477967
2536
์•„๋งˆ๋„ ๋‚จํŽธ์ด
58:00
comes home late from work,
895
3480503
2035
์ง์žฅ์—์„œ ๋Šฆ๊ฒŒ ๊ท€๊ฐ€ํ•  ์ˆ˜๋„
58:03
but he has a very good reason for it.
896
3483539
2136
์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿด ๋งŒํ•œ ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:06
But the wife gets very angry and she starts shouting and screaming
897
3486209
4871
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์•„๋‚ด๋Š” ๋งค์šฐ ํ™”๊ฐ€ ๋‚˜์„œ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€๋ฅด๊ณ  ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅด๋ฉฐ
58:11
and chasing him around the house.
898
3491581
5405
์ง‘ ์ฃผ๋ณ€์—์„œ ๊ทธ๋ฅผ ์ซ“๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:16
But he's done nothing wrong.
899
3496986
1401
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Š” ์ž˜๋ชปํ•œ ๊ฒƒ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:18
We can say that the the wife is over reacting.
900
3498387
4905
์•„๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๋‚˜์น˜๊ฒŒ ๋ฐ˜์‘ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:23
She is reacting too much to the situation.
901
3503926
5773
๊ทธ๋…€๋Š” ์ƒํ™ฉ์— ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋ฐ˜์‘ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:29
And, of course, the roles can be reversed.
902
3509699
2235
๋ฌผ๋ก  ์—ญํ• ์„ ๋ฐ”๊ฟ€ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ,
58:32
Just in case anyone's wondering, Mr.
903
3512468
2102
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๊ถ๊ธˆํ•ดํ•  ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•ด์„œ
58:34
Duncan, sometimes the husband can overreact.
904
3514570
4571
๋‚จํŽธ์ด ๊ฐ€๋” ๊ณผ์ž‰ ๋ฐ˜์‘์„ ๋ณด์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:39
Well, yes, I agree.
905
3519141
2336
๋„ค, ๋™์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:41
Sometimes that happens as well.
906
3521877
1669
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ๋„ ์ผ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:45
So to under react
907
3525381
1702
๊ณผ์†Œ ๋ฐ˜์‘
58:47
and over react, here's another one play.
908
3527083
5005
๊ณผ ๊ณผ์ž‰ ๋ฐ˜์‘์— ๋Œ€ํ•œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ”Œ๋ ˆ์ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:52
Oh, I like this one play.
909
3532255
2135
์˜ค, ๋‚˜๋Š” ์ด ์—ฐ๊ทน์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
58:55
The word play is to perform or act.
910
3535658
2903
๋†€์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ–‰๋™ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:58
You are doing something, maybe pretending,
911
3538561
2836
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๊ฐ€์žฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
59:01
maybe you are enjoying an activity.
912
3541897
3037
ํ™œ๋™์„ ์ฆ๊ธฐ๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:04
You play, you play.
913
3544967
5639
๋‹น์‹ ์€ ๋†€๊ณ , ๋‹น์‹ ์€ ๋†€์•„์š”.
59:10
Zeeshan Hello.
914
3550606
1268
์ง€์‚ฐ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
59:11
Zeeshan What is the difference between sympathy and empathy?
915
3551874
4238
Zeeshan ๊ณต๊ฐ๊ณผ ๊ณต๊ฐ์˜ ์ฐจ์ด์ ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
59:16
Sympathy is to show your support.
916
3556479
3169
๊ณต๊ฐ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ง€์ง€๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:20
Empathy is to feel
917
3560216
3003
๊ณต๊ฐ์€
59:24
another person's pain,
918
3564487
2869
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ณ ํ†ต,
59:27
anguish or happiness.
919
3567356
2569
๊ดด๋กœ์›€ ๋˜๋Š” ํ–‰๋ณต์„ ๋А๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:30
You understand it deeply.
920
3570760
2002
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊นŠ์ด ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:32
So empathy is a deep understanding
921
3572762
3637
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ณต๊ฐ์€
59:36
of another person's emotional.
922
3576399
3603
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ฐ์ •์— ๋Œ€ํ•œ ๊นŠ์€ ์ดํ•ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:40
Hello, James.
923
3580002
1301
์•ˆ๋…•, ์ œ์ž„์Šค.
59:41
James Greater.
924
3581303
1969
์ œ์ž„์Šค ๊ทธ๋ ˆ์ดํ„ฐ.
59:43
Hello to you.
925
3583272
4171
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
59:47
James says so over where
926
3587443
3103
์ œ์ž„์Šค๋Š”
59:50
means to have too much underwear
927
3590713
3403
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์†์˜ท
59:54
or too many pairs of underpants?
928
3594784
5905
์ด๋‚˜ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์†์˜ท์„ ์ž…๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:00
No, not really.
929
3600689
2403
์•„๋‹ˆ ์ •๋ง.
60:03
But maybe if you if you wear the same clothes all the time,
930
3603325
4605
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ํ•ญ์ƒ ๊ฐ™์€ ์˜ท์„ ์ž…๋Š”๋‹ค๋ฉด
60:08
constantly, every day you wear the same thing.
931
3608497
3237
๋งค์ผ๋งค์ผ ๊ฐ™์€ ์˜ท์„ ์ž…๋Š”๋‹ค๋ฉด.
60:12
We might say that you over wear it because you are doing
932
3612067
3504
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„
60:15
it too often.
933
3615571
3036
๋„ˆ๋ฌด ์ž์ฃผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณผ๋„ํ•˜๊ฒŒ ์ฐฉ์šฉํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:18
So we have play.
934
3618607
1168
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋†€์•„์š”.
60:19
We have underplay, underplay and overplay.
935
3619775
4705
์–ธ๋”ํ”Œ๋ ˆ์ด, ์–ธ๋”ํ”Œ๋ ˆ์ด, ์˜ค๋ฒ„ํ”Œ๋ ˆ์ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:24
If you underplay something, it means you do something in a restrained way.
936
3624780
5606
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ underplayํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ์ ˆ์ œ๋œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:30
You hold yourself back,
937
3630853
1735
๋‹น์‹ ์€ ์ž์‹ ์„ ์–ต์ œํ•˜๊ณ 
60:33
you control your emotion.
938
3633956
4972
๊ฐ์ •์„ ํ†ต์ œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:38
You appear calm, you underplay something.
939
3638928
6873
๋‹น์‹ ์€ ์นจ์ฐฉํ•ด ๋ณด์ด๊ณ , ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ณผ์†Œํ‰๊ฐ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:46
Maybe you are playing poker
940
3646468
2536
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ํฌ์ปค๋ฅผ ํ•˜๊ณ 
60:49
and perhaps you underplay your emotion as.
941
3649004
4805
์žˆ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐ์ •์„ ๊ณผ์†Œํ‰๊ฐ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:54
You don't want the other people to know that you are excited
942
3654610
3303
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์˜ ์†์— ํ’€ ํ•˜์šฐ์Šค๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์ด ํฅ๋ถ„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
60:58
because perhaps you have a full house
943
3658414
3703
61:02
in your hand.
944
3662151
1568
.
61:03
And then we have overplay.
945
3663719
2202
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋ฒ„ํ”Œ๋ ˆ์ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:05
Well, overplay is the opposite.
946
3665921
2369
๊ธ€์Ž„, ์˜ค๋ฒ„ ํ”Œ๋ ˆ์ด๋Š” ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:08
You exaggerate an emotion.
947
3668324
3303
๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ์ •์„ ๊ณผ์žฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:11
You are doing something to match, very similar to overreact.
948
3671627
4971
๋‹น์‹ ์€ ๊ณผ์ž‰ ๋ฐ˜์‘๊ณผ ๋งค์šฐ ์œ ์‚ฌํ•œ ์ผ์น˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
61:17
So overplay means you are exaggerating something.
949
3677132
3504
๋”ฐ๋ผ์„œ overplay๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ณผ์žฅํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:20
Maybe feelings.
950
3680836
1401
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ฐ์ •.
61:22
You are exaggerating them, you are making them feel
951
3682237
3904
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ๊ณผ์žฅํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜, ๋А๋ผ๋„๋ก ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์‹ค์ œ๋ณด๋‹ค
61:26
or you are making them appear more than they really are.
952
3686408
5606
๋” ๋งŽ์ด ๋ณด์ด๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
61:32
Underplay, restrained, overplay,
953
3692014
4871
์–ธ๋”ํ”Œ๋ ˆ์ด, ์ ˆ์ œ, ์˜ค๋ฒ„ํ”Œ๋ ˆ์ด,
61:37
exaggerated.
954
3697986
3804
๊ณผ์žฅ.
61:41
Here's another one.
955
3701790
3370
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:45
We are coming up towards the end.
956
3705160
4505
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋์„ ํ–ฅํ•ด ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:49
The next word is use.
957
3709665
2803
๋‹ค์Œ ๋‹จ์–ด๋Š” ์‚ฌ์šฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:52
Use to use
958
3712468
2469
Use to use
61:54
something is to apply or utilise se.
959
3714937
4070
something์€ ์ ์šฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ™œ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:59
So if you use something you are applying something,
960
3719107
4538
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:03
you are doing something with a certain action or maybe an object.
961
3723645
5639
ํŠน์ • ์ž‘์—… ๋˜๋Š” ๊ฐœ์ฒด๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
62:09
You use that thing.
962
3729518
2569
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:12
Well, we can have the prefix under
963
3732921
3003
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
62:16
and over at the start of that word
964
3736325
2369
62:19
we can under use something.
965
3739094
2636
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด์˜ ์‹œ์ž‘ ๋ถ€๋ถ„์— ์ ‘๋‘์‚ฌ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:22
If you under use, it means you make little use of something
966
3742064
4237
under use๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฑฐ์˜ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ 
62:26
you don't use something enough.
967
3746969
2402
์ถฉ๋ถ„ํžˆ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:29
Something is under used.
968
3749371
2936
๋ญ”๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:32
So perhaps something that is really useful,
969
3752674
3237
์ •๋ง ์œ ์šฉํ•œ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
62:36
maybe something that is very useful,
970
3756578
2136
๋งค์šฐ ์œ ์šฉํ•œ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„
62:39
but you don't use it very often,
971
3759348
2435
์žˆ์ง€๋งŒ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:42
even though it could be
972
3762818
2068
62:44
very useful in many situations
973
3764886
2770
๋งŽ์€ ์ƒํ™ฉ์—์„œ
62:48
to under use something
974
3768190
3270
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฑฐ์˜ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์œ ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Œ์—๋„ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค
62:51
to make little use of something.
975
3771994
2635
.
62:55
Perhaps you have a talent, maybe you are very good at singing,
976
3775564
3537
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์žฌ๋Šฅ์ด ์žˆ๊ณ , ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ž˜
63:00
but you do not like to show
977
3780002
2969
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์˜ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
63:02
your singing.
978
3782971
768
.
63:03
You don't like to let other people listen to your singing voice.
979
3783739
3303
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋…ธ๋ž˜ํ•˜๋Š” ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ฃ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:07
So maybe we can say that you underuse your voice
980
3787509
4238
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ œ๋Œ€๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค
63:12
or you underuse your talent.
981
3792013
2970
๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์˜ ์žฌ๋Šฅ์„ ์ œ๋Œ€๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:15
You don't use it enough.
982
3795517
1869
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:17
You end use that thing.
983
3797386
3103
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉ ์ข…๋ฃŒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:22
And then of course we can overuse something.
984
3802057
3103
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋‚จ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:25
They can use something too much, maybe in the way you speak.
985
3805427
4071
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์—์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
63:30
I notice these days a lot of people often use the words
986
3810332
5038
์ €๋Š” ์š”์ฆ˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
63:35
like when they're talking, like
987
3815904
2903
๋งํ•  ๋•Œ,
63:40
they say, like quite a lot.
988
3820709
2669
๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ, ๊ฝค ๋งŽ์ด์™€ ๊ฐ™์€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:43
Like, well, I think these days many people
989
3823545
5005
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์š”์ฆ˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ง์„ ํ•  ๋•Œ ๋˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งํ•  ๋•Œ์™€
63:48
overuse the word like when they're speaking
990
3828850
4305
๊ฐ™์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋‚จ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:53
or the other one is, you know,
991
3833889
2535
63:57
you know,
992
3837459
1201
63:59
I do hate that, by the way.
993
3839861
1468
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒŒ ์‹ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:01
I hate it when a person is talking and they say, you know, at the end of every sentence.
994
3841329
6574
๋‚˜๋Š” ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ง์„ ํ•  ๋•Œ ๋ชจ๋“  ๋ฌธ์žฅ์˜ ๋์—์„œ "์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹ซ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:09
And the other one, of course, is like
995
3849271
2535
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋ฌผ๋ก 
64:11
like yesterday I went like to the shops like
996
3851806
4505
์–ด์ œ์ฒ˜๋Ÿผ ์ƒ์ ์— ๊ฐ€์„œ
64:16
and I bought some bread and it was like
997
3856711
3137
๋นต์„ ์ƒ€๋Š”๋ฐ
64:21
old bread, like.
998
3861249
4204
์˜ค๋ž˜๋œ ๋นต ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:25
So quite often in English, a person might overuse a certain word
999
3865453
5906
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์˜์–ด์—์„œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ผ์น˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งํ•  ๋•Œ ํŠน์ • ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ณผ๋„ํ•˜๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ณผ๋„ํ•˜๊ฒŒ
64:31
when they're speaking to use something to match
1000
3871359
3537
64:35
is to over use.
1001
3875363
2836
์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:38
You use it too much.
1002
3878566
5406
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:43
Another one pay.
1003
3883972
1968
๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š” ์ง€๋ถˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:45
We all like this word, don't we?
1004
3885940
2536
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
64:48
We certainly do.
1005
3888643
1635
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:50
I love this word very much. I do like it a lot.
1006
3890278
3070
์ €๋Š” ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŽ์ด ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
64:53
Pay, reimburse or recompense.
1007
3893782
5705
์ง€๋ถˆ, ์ƒํ™˜ ๋˜๋Š” ๋ณด์ƒ.
64:59
You pay someone, you give something back to that person.
1008
3899487
4338
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ˆ์„ ์ง€๋ถˆํ•˜๊ณ  ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋Œ๋ ค์ค๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์˜ ๋…ธ๋ ฅ์— ๋Œ€ํ•œ
65:04
Maybe you give them some sort of reward
1009
3904125
2703
์ผ์ข…์˜ ๋ณด์ƒ์„ ์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜
65:07
for their effort or that time you pay that person.
1010
3907362
4304
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ง€๋ถˆํ•œ ์‹œ๊ฐ„์„ ์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ธ‰์—ฌ๋ฅผ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
65:11
Maybe they are working for you in your company
1011
3911666
3370
๊ทธ๋“ค์€ ํšŒ์‚ฌ์—์„œ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ์ผํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
65:16
because
1012
3916071
1801
65:19
everyone has to be paid.
1013
3919074
1968
.
65:21
They certainly do.
1014
3921042
2102
ํ™•์‹คํžˆ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:23
Of course it is possible to have underpay and overpay.
1015
3923144
6640
๋ฌผ๋ก  ๊ณผ์†Œ์ง€๋ถˆ๊ณผ ์ดˆ๊ณผ์ง€๋ถˆ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:29
For example, underpaid means to give less
1016
3929784
3704
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋ฏธ์ง€๊ธ‰์ด๋ž€ ๋งˆ๋•…ํžˆ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•  ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ์ ๊ฒŒ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
65:34
than is due.
1017
3934155
2836
.
65:36
So maybe you underpay your workers.
1018
3936991
3737
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋…ธ๋™์ž๋“ค์—๊ฒŒ ๋” ์ ์€ ๊ธ‰์—ฌ๋ฅผ ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:41
Your workers should be receiving more money for their hard work.
1019
3941229
5405
๋‹น์‹ ์˜ ๋…ธ๋™์ž๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ์ˆ˜๊ณ ์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
65:47
But you underpay them.
1020
3947068
2770
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ๊ณผ์†Œ ์ง€๋ถˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:49
You do not pay them what you should.
1021
3949838
3103
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์ด ์ง€๋ถˆํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์„ ์ง€๋ถˆํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:53
And this can happen sometimes if you are working for someone
1022
3953942
3436
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ผํ•˜๊ณ 
65:57
and they might underpay you,
1023
3957812
2436
์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋” ์ ์€ ๊ธ‰์—ฌ๋ฅผ ์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด
66:00
or maybe they give you less than you should have.
1024
3960415
3403
๋ฐ›์•„์•ผ ํ•  ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ์ ๊ฒŒ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:04
And then we have overpay.
1025
3964919
2603
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ดˆ๊ณผ ์ง€๋ถˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:07
A lot of people these days here in the UK are saying that people
1026
3967522
5005
์š”์ฆ˜ ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์— ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
66:12
who are working for the government are quite often
1027
3972527
4104
์ •๋ถ€๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ผํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฝค ์ž์ฃผ
66:17
overpaid.
1028
3977398
3137
์ดˆ๊ณผ ๊ธ‰์—ฌ๋ฅผ ๋ฐ›๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:20
If you overpay someone, it means you give them more than they are entitled to.
1029
3980535
5005
๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ดˆ๊ณผ ์ง€๋ถˆํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ทธ๋“ค์ด ๋ฐ›์„ ์ž๊ฒฉ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ์ค€๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:26
They are getting paid too much.
1030
3986174
2969
๊ทธ๋“ค์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:29
They are getting paid more than they should be
1031
3989143
3070
๊ทธ๋“ค์€ ์ดˆ๊ณผ ์ง€๋ถˆํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๊ธ‰์—ฌ๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
66:33
to overpay.
1032
3993614
2036
.
66:36
You give someone too much money
1033
3996818
2836
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์ฃผ๊ณ 
66:39
and if you underpay you don't give them enough.
1034
3999654
3270
๋‹น์‹ ์ด ์ ๊ฒŒ ์ง€๋ถˆํ•œ๋‹ค๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ์ฃผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:43
You give them too little.
1035
4003358
5105
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋„ˆ๋ฌด ์ ๊ฒŒ ์ค€๋‹ค.
66:48
Another one.
1036
4008463
5705
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ.
66:54
Ground, ground.
1037
4014168
2469
๋•…, ๋•….
66:57
Now I know this particular word can be used in different ways as a verb,
1038
4017105
4371
์ด์ œ ์ €๋Š” ์ด ํŠน์ • ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋™์‚ฌ๋กœ์„œ ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
67:01
and it can also be used as an expression to show
1039
4021776
4438
๋˜ํ•œ
67:06
how something is maybe a position of something.
1040
4026214
4070
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ์œ„์น˜์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ํ‘œํ˜„์œผ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„ํ–‰๊ธฐ์™€ ๊ฐ™์ด ์ง€๋ฉด์—
67:10
You might ground something if you are keeping it
1041
4030284
3704
๋ณด๊ด€ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ ‘์ง€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
67:14
on the ground such as an aeroplane.
1042
4034589
2469
.
67:17
But in this sense, the word ground is being used
1043
4037825
3637
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๋Ÿฐ ์˜๋ฏธ์—์„œ ๋•…์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
67:21
to define floor or soil, the ground.
1044
4041896
5739
๋ฐ”๋‹ฅ ๋˜๋Š” ํ™, ๋•…์„ ์ •์˜ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:28
And then of course we have underground and overground.
1045
4048569
4572
๋ฌผ๋ก  ์ง€ํ•˜์™€ ์ง€์ƒ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:33
Underground means something that is hidden beneath
1046
4053608
4104
Underground๋Š” ์ง€ํ•˜์— ์ˆจ๊ฒจ์ง„ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋ฉฐ
67:38
quite often hidden beneath the ground or may be something that can't be seen,
1047
4058713
4805
์ข…์ข… ์ง€ํ•˜์— ์ˆจ๊ฒจ์ ธ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋ฉฐ
67:44
can also be described as underground.
1048
4064051
3370
์ง€ํ•˜๋ผ๊ณ  ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:48
It is hidden beneath from view.
1049
4068222
4038
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๋Š” ์•„๋ž˜์— ์ˆจ๊ฒจ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:52
Very hard to see, very hard to
1050
4072927
2235
๋ณด๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๊ณ 
67:55
to to actually find something that is underground.
1051
4075329
4438
์‹ค์ œ๋กœ ์ง€ํ•˜์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฐพ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:59
And quite often when a person is doing something illegally,
1052
4079767
4238
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ถˆ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•  ๋•Œ
68:04
we say that it is underground, it is hidden away.
1053
4084906
5238
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง€ํ•˜์— ์ˆจ๊ฒจ์ ธ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:10
Something illegal is happening,
1054
4090144
2803
๋ถˆ๋ฒ•์ ์ธ ์ผ์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:13
it is underground, it is hidden from view.
1055
4093347
4305
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ง€ํ•˜์— ์žˆ๊ณ  ์‹œ์•ผ์—์„œ ๊ฐ€๋ ค์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:18
And then we have
1056
4098819
801
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
68:19
overground, which means to be in clear view.
1057
4099620
4138
๋ช…ํ™•ํ•œ ์‹œ์•ผ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ์˜ค๋ฒ„๊ทธ๋ผ์šด๋“œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:24
So something is very easy to see.
1058
4104025
3169
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ญ”๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์‰ฝ๊ฒŒ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:27
It is overground or on the surface.
1059
4107461
3504
์ง€์ƒ ๋˜๋Š” ํ‘œ๋ฉด์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:32
Something is very visible.
1060
4112433
1802
๋ญ”๊ฐ€ ์•„์ฃผ ๋ˆˆ์— ๋•๋‹ˆ๋‹ค.
68:34
Something is easy to see.
1061
4114235
5405
๋ญ”๊ฐ€ ๋ณด๊ธฐ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:39
Here are two words
1062
4119640
3137
๋‹ค์Œ์€
68:42
that are both using the word under.
1063
4122777
3336
๋‘˜ ๋‹ค under๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋‘ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:46
However, there is no equivalent of is
1064
4126747
4538
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
68:52
no equivalent using over.
1065
4132787
2969
over๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋“ฑ๊ฐ€๋ฌผ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:56
So these particular words are only used with the word under.
1066
4136157
3737
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๋Ÿฌํ•œ ํŠน์ • ๋‹จ์–ด๋Š” under๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์™€ ํ•จ๊ป˜๋งŒ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:00
For example, understand it is a common word
1067
4140461
4304
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์ดํ•ด๋Š”
69:04
that we often use when a person is realising something,
1068
4144765
5039
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊นจ๋‹ซ๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:09
or if they suddenly know something
1069
4149804
2769
๋˜๋Š” ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์„ ๋•Œ
69:13
they are aware of something
1070
4153207
2569
69:15
they can comprehend that thing in their mind.
1071
4155776
3737
๋จธ๋ฆฌ๋กœ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ธ์‹ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:19
They understand.
1072
4159914
1701
๊ทธ๋“ค์€ ์ดํ•ดํ•œ๋‹ค.
69:21
They understand.
1073
4161615
1569
๊ทธ๋“ค์€ ์ดํ•ดํ•œ๋‹ค.
69:23
So the word under is at the start of this particular word,
1074
4163184
5171
๋”ฐ๋ผ์„œ under๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์ด ํŠน์ • ๋‹จ์–ด์˜ ์‹œ์ž‘ ๋ถ€๋ถ„์—
69:28
but there is no oversight and we don't have oversight
1075
4168989
4471
์žˆ์ง€๋งŒ ๊ฐ๋…์ด ์—†๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ๋…์ด ์—†์œผ๋ฉฐ
69:33
and we only have understand
1076
4173460
2670
69:36
to realise or know something you comprehend
1077
4176664
4337
69:41
something in your head or in your brain.
1078
4181468
4839
๋จธ๋ฆฌ๋‚˜ ๋‡Œ์—์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ดํ•ดํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋งŒ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:46
And then we have another word understudy.
1079
4186307
2469
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด understudy๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:49
The word understudy. I wish Mr.
1080
4189209
2703
ํ•™๋ถ€๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด.
69:51
Steve was here, because if Mr.
1081
4191912
2002
Steve ์„ ์ƒ๋‹˜์ด ์—ฌ๊ธฐ ๊ณ„์…จ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”.
69:53
Steve was here, he would talk about understudy.
1082
4193914
3170
Steve ์„ ์ƒ๋‹˜์ด ์—ฌ๊ธฐ ๊ณ„์…จ๋‹ค๋ฉด ํ•™๋ถ€์ƒ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜์…จ์„ ํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
69:57
An understudy is a substitute
1083
4197918
2803
ํ•™๋ถ€์ƒ์€ ๊ท€ํ•˜๊ฐ€ ๋ถ€์žฌ ์ค‘์ผ
70:01
or a stand in a person
1084
4201021
2770
70:03
who will step into your place if you are unavailable.
1085
4203791
5005
๋•Œ ๊ท€ํ•˜์˜ ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค์–ด์˜ฌ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋Œ€์‹ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ง€์ง€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:09
They are the understudy quite often in acting.
1086
4209129
4171
๊ทธ๋“ค์€ ์—ฐ๊ธฐ์—์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ํ•™๋ถ€์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:13
If you are putting on a stage show
1087
4213300
3771
๋ฌด๋Œ€ ์‡ผ๋‚˜
70:17
or a stage play, quite often
1088
4217404
2736
๋ฌด๋Œ€ ์—ฐ๊ทน์„ ํ•  ๋•Œ
70:20
you will have a person who is the star of the show,
1089
4220140
3270
์‡ผ์˜ ์ฃผ์ธ๊ณต์ธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์ข…์ข…
70:23
but sometimes that person might become ill,
1090
4223677
2603
์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„ํ”Œ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ๋น„์šด ๋™์•ˆ
70:26
so another person will come and substitute
1091
4226814
4304
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์™€์„œ
70:32
for that person
1092
4232119
2469
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋Œ€์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:34
whilst they are away.
1093
4234588
2469
.
70:37
An understudy is a substitute or stand. It
1094
4237658
4805
Understudy๋Š” ๋Œ€์ฒด ๋˜๋Š” ์Šคํƒ ๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:43
quite often used.
1095
4243864
1201
๊ฝค ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:45
One person is taking place or taking the place of another
1096
4245065
3637
ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด
70:49
for a short period of time.
1097
4249269
3571
์งง์€ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋Œ€์‹ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋Œ€์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:52
And finally, we have one more we have one more word.
1098
4252840
4771
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ํ•˜๋‚˜ ๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:58
Pass, pass.
1099
4258278
2570
ํŒจ์Šค, ํŒจ์Šค. ์ถ”์›”ํ•˜๋ฉด ์ง€๋‚˜๊ฐ€๊ฑฐ๋‚˜
71:01
If you pass you go by or maybe you go ahead of someone,
1100
4261515
4871
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ณด๋‹ค ์•ž์„œ ๊ฐ€๋ฉด
71:06
you pass that person, you overtake them.
1101
4266520
4037
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ถ”์›”ํ•˜๊ณ  ์ถ”์›”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:11
We have the word underpass and overpass.
1102
4271658
4505
์ง€ํ•˜๋„์™€ ์œก๊ต๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:17
If you underpass, it means you go underneath something underpass.
1103
4277264
6406
์ง€ํ•˜๋„๋ฅผ ์ง€๋‚˜๊ฐ„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ง€ํ•˜๋„ ๋ฐ‘์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ„๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:24
Quite often an underpass is something that goes beneath another thing.
1104
4284037
5539
๊ฝค ์ž์ฃผ ์ง€ํ•˜๋„๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ ์•„๋ž˜๋กœ ๋‚ด๋ ค๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:30
Maybe if you want to get across a very busy road, maybe there is a tunnel
1105
4290010
4404
๋งค์šฐ ํ˜ผ์žกํ•œ ๋„๋กœ๋ฅผ ๊ฑด๋„ˆ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
71:34
that will go under the road for people to walk through.
1106
4294748
4138
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ†ต๊ณผํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋„๋กœ ์•„๋ž˜๋กœ ํ†ตํ•˜๋Š” ํ„ฐ๋„์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:39
We will often describe that as an underpass.
1107
4299753
3203
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง€ํ•˜๋„๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:43
So something that is going under
1108
4303657
2402
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ ์•„๋ž˜์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€
71:46
another thing is an underpass
1109
4306326
2569
71:49
to move under or go beneath.
1110
4309496
3704
์•„๋ž˜๋กœ ์ด๋™ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์•„๋ž˜๋กœ ๋‚ด๋ ค๊ฐ€๋Š” ์ง€ํ•˜๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:54
And then we have overpass.
1111
4314134
2102
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์œก๊ต๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:56
Well, of course it is the opposite.
1112
4316403
2135
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:59
So it must mean to go over or above.
1113
4319006
3103
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋„˜์–ด ๊ฐ€๋‹ค ๋˜๋Š” ๋„˜์–ด ๊ฐ€๋‹ค๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:02
So to move over something is an overpass.
1114
4322576
5172
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ์œ„๋กœ ์ด๋™ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์œก๊ต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:08
Quite often on the roads you will see a road
1115
4328215
3136
๋„๋กœ์—์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋‹ค๋ฅธ ๋„๋กœ๋ฅผ ๊ฐ€๋กœ์ง€๋ฅด๋Š” ๋„๋กœ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
72:11
that will go over another road.
1116
4331752
2535
.
72:15
Maybe there is a bridge going over a road,
1117
4335055
3337
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋„๋กœ๋ฅผ ๊ฐ€๋กœ์ง€๋ฅด๋Š” ๋‹ค๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„
72:18
but on the bridge there is a road
1118
4338925
3270
์žˆ์ง€๋งŒ, ๋‹ค๋ฆฌ ์œ„์—๋Š” ๊ทธ
72:22
going across the road that is underneath.
1119
4342996
3003
์•„๋ž˜์— ์žˆ๋Š” ๋„๋กœ๋ฅผ ๊ฑด๋„ˆ๋Š” ๋„๋กœ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:26
And yes, we call that an overpass.
1120
4346633
2903
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์œก๊ต๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
72:30
An overpass.
1121
4350103
1769
์œก๊ต.
72:31
You are going over something.
1122
4351872
2068
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฒ€ํ† ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:35
So there are many uses of the word under and over
1123
4355842
3304
๋”ฐ๋ผ์„œ ์‹œ์ž‘ ๋ถ€๋ถ„์— ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•  ๋•Œ under ๋ฐ over๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งŽ์ด ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
72:39
when we add them to the beginning, a word
1124
4359146
2535
.
72:42
when we use them as a prefix just to show
1125
4362883
2369
์ ‘๋‘์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ
72:45
that something is too much or not enough,
1126
4365252
3069
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ๊ฑฐ๋‚˜ ์ถฉ๋ถ„ํ•˜์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜
72:48
or maybe something is high up.
1127
4368688
2870
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋†’๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:51
Low down may be an emotion that is
1128
4371558
4504
๋กœ์šฐ ๋‹ค์šด์€ ๋ณด์—ฌ์ง€๋Š” ๊ฐ์ •์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
72:57
shown or something that is obvious,
1129
4377230
3637
๋ช…๋ฐฑํ•œ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„
73:00
or perhaps something that is hidden from you.
1130
4380867
3137
์žˆ๊ณ , ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ˆจ๊ฒจ์ง„ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ„๋…ธ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•
73:04
So there are many ways of doing that,
1131
4384838
2135
์—๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
73:07
many ways of using anger and over.
1132
4387007
3436
.
73:10
I hope that's been useful.
1133
4390877
1468
๋„์›€์ด ๋˜์—ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
73:12
I hope it has been useful to you.
1134
4392345
1869
๋„์›€์ด ๋˜์—ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
73:14
I really do.
1135
4394214
1802
์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:16
A quick break and then we have one more thing to look at and.
1136
4396349
3337
์ž ์‹œ ํœด์‹์„ ์ทจํ•œ ๋‹ค์Œ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ด ํ•˜๋‚˜ ๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:19
Then I will be back with you again.
1137
4399686
1602
๊ทธ๋Ÿผ ์ œ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:21
Don't worry, I'm not going away just yet,
1138
4401288
2469
๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์ €๋Š” ์•„์ง ๋– ๋‚˜์ง€ ์•Š๊ณ  ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ
73:24
but I will be going in around about ten
1139
4404357
2970
์•ฝ 10๋ถ„์—์„œ
73:28
or maybe 15 minutes from now.
1140
4408094
4972
15๋ถ„ ์ •๋„ ํ›„์— ๋“ค์–ด๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:33
Don't go away.
1141
4413066
27427
๊ฐ€์ง€๋งˆ.
74:00
I'm a big boy now.
1142
4440493
37771
๋‚˜๋Š” ์ด์ œ ํฐ ์†Œ๋…„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:38
Yeah.
1143
4478264
1135
์‘.
74:39
Splashing around in the puddles is what like to do.
1144
4479399
5772
์›…๋ฉ์ด์—์„œ ํŠ€๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:46
I love to have a splash around.
1145
4486773
3670
๋‚˜๋Š” ์ฃผ์œ„์— ๋ฌผ๋ณด๋ผ๊ฐ€์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:51
What about you?
1146
4491177
1368
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋•Œ์š”?
74:52
Do you like it? Well,
1147
4492545
2303
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ์ž,
74:55
English addict is with you today.
1148
4495815
2302
์˜ค๋Š˜ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:58
I am back with you one Sunday for those wondering.
1149
4498184
2636
๊ถ๊ธˆํ•˜์‹  ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์–ด๋А ์ผ์š”์ผ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:00
Yes, I am back with you on Sunday from 2 p.m.
1150
4500820
3470
๋„ค, ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ๋‹ค์‹œ ์ฐพ์•„๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:04
uk time is when I'm with you.
1151
4504524
4738
uk ์‹œ๊ฐ„์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜์žˆ์„ ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ•œ
75:09
We have someone joining us today on the live chat who I haven't seen for a long time.
1152
4509262
5739
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์ฐธ์—ฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
75:15
Hello, Jemmy Lee at
1153
4515268
2302
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Jemmy์˜ Jemmy Lee์ž…๋‹ˆ๋‹ค
75:17
Jemmy. Lee.
1154
4517570
1368
. ์ด์”จ.
75:18
Jemmy Lee.
1155
4518938
1535
์ œ๋ฏธ ๋ฆฌ.
75:20
It seems so long since I saw you here.
1156
4520707
3169
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ต™๋Š”๊ฒŒ ์ฐธ ์˜ค๋žœ๋งŒ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:24
Jemmy Lee
1157
4524677
1502
Jemmy Lee
75:28
Welcome back.
1158
4528147
1368
๋‹ค์‹œ ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:29
Jemmy Lee It's nice to see you here.
1159
4529515
2503
Jemmy Lee ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:32
I believe you've been rather busy over the past
1160
4532151
3437
์ง€๋‚œ ๋ช‡ ๊ฐœ์›” ๋™์•ˆ ๋‹ค์†Œ ๋ฐ”์˜์…จ์„ ํ…๋ฐ
75:35
few months, but it's nice to see you joining us today.
1161
4535855
2903
์˜ค๋Š˜ ์ €ํฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:38
Yes, some things have changed and some things are exactly
1162
4538758
4738
์˜ˆ, ์ผ๋ถ€๋Š” ๋ณ€๊ฒฝ๋˜์—ˆ์œผ๋ฉฐ ์ผ๋ถ€๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋Œ€๋กœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
75:44
how they've always been.
1163
4544030
2469
.
75:46
Like me, for example, and also Mr.
1164
4546499
3570
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์ €์™€ Mr.
75:50
Steve as well.
1165
4550069
5439
Steve๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:55
Hello. Can I say hello to.
1166
4555508
2603
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
75:58
Yes, I'm so surprised and I think
1167
4558277
2837
๋„ค, ๋„ˆ๋ฌด ๋†€๋ž๊ณ 
76:01
a lot of other people are as well to see Jemmy Lee are here.
1168
4561114
2969
Jemmy Lee๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
76:04
Thank you very much.
1169
4564450
901
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:05
It's very nice to see you here as well.
1170
4565351
2102
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋งค์šฐ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:07
Thank you for joining me today.
1171
4567453
6640
์˜ค๋Š˜ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:14
Hello to Lewis, who says, yes,
1172
4574093
9810
์˜ˆ,
76:23
I think sometimes we can use prepositions, ENDA.
1173
4583903
4771
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ „์น˜์‚ฌ ENDA๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:29
Yes, you can, if you are talking about the position
1174
4589142
3203
์˜ˆ, ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์œ„์น˜ ๋˜๋Š” ๋ฐฐ์น˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
76:32
of something or the placement of something.
1175
4592345
2969
.
76:35
And of course that's what a preposition is, a preposition shows the position
1176
4595648
4471
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ „์น˜์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ „์น˜์‚ฌ๋Š”
76:40
or direction of something, something that is over there
1177
4600119
3604
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ์œ„์น˜๋‚˜ ๋ฐฉํ–ฅ์„ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์ €๊ธฐ์— ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ € ์œ„์— ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ €๊ธฐ์— ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ €๊ธฐ์— ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ €๊ธฐ์— ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ €๊ธฐ์— ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
76:44
or up there or down there or on there or under there
1178
4604056
5005
76:50
or over there.
1179
4610496
2202
์ €๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:53
It is true.
1180
4613132
8208
๊ทธ๊ฑด ์ง„์‹ค์ด์•ผ.
77:01
I can say, oh, hello. I can later.
1181
4621340
2403
์˜ค, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋‚˜์ค‘์— ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:04
I can later.
1182
4624443
1635
๋‚˜์ค‘์— ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:06
I haven't seen you for a long time either.
1183
4626078
2536
๋‚˜๋„ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋‹น์‹ ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:08
Where have you been?
1184
4628614
1035
์–ด๋”” ์žˆ์—ˆ์–ด?
77:09
Have you been busy? I believe you have.
1185
4629649
2969
๋ฐ”์˜์…จ๋‚˜์š”? ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:13
It has been a strange time for many people.
1186
4633152
2336
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ด์ƒํ•œ ์‹œ๊ฐ„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:15
I suppose some people are now slowly
1187
4635488
4471
๋‚˜๋Š” ๋ช‡๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด์ œ
77:21
getting back to normal with their lives.
1188
4641093
2870
๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ถ์—์„œ ์„œ์„œํžˆ ์ •์ƒ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
77:23
Like here, for example, we are all trying to get back to normal
1189
4643963
6173
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ์™€ ๊ฐ™์ด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ์ •์ƒ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ 
77:31
and we will be back with you
1190
4651137
2269
์žˆ์œผ๋ฉฐ
77:33
hopefully normally on Sunday
1191
4653406
2269
์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„
77:36
from 2 p.m., even though on Sunday Mr.
1192
4656475
2636
2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ์ •์ƒ์ ์œผ๋กœ ๋Œ์•„์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋ก ์ผ์š”์ผ์—๋Š”
77:39
Steve will not be here. Unfortunately, we have no Mr.
1193
4659111
3604
Steve ์”จ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์„์ง€๋ผ๋„ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
77:42
Steve on Sunday because he's busy with his show coming up.
1194
4662715
4605
์ผ์š”์ผ์— Mr. Steve๊ฐ€ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
77:48
So we just have a show that is starring in starring Mr.
1195
4668187
4037
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์ถœ์—ฐํ•˜๋Š” ์‡ผ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ 
77:52
Steve,
1196
4672224
1135
77:54
but He won't be here on Sunday.
1197
4674794
1601
์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ค์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:56
It will just be me.
1198
4676395
4872
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋‚˜์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:01
Alessandra says.
1199
4681267
1067
์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:02
I have to go now.
1200
4682334
1702
์ง€๊ธˆ ๊ฐ€์•ผ ํ•ด์š”.
78:04
See you later, Alessandra.
1201
4684036
2436
๋‚˜์ค‘์— ๋ณด์ž, ์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ.
78:06
Don't worry. You can watch this again.
1202
4686472
2169
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”. ์ด๊ฒƒ์„ ๋‹ค์‹œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:08
If you have missed anything, you can watch it
1203
4688908
3537
๋†“์นœ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ๋‹ค์‹œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
78:12
again.
1204
4692545
4070
.
78:16
Here we go.
1205
4696615
501
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:17
Then I'm going to have a look at the difference between these particular sentences.
1206
4697116
4938
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ด๋Ÿฌํ•œ ํŠน์ • ๋ฌธ์žฅ์˜ ์ฐจ์ด์ ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ๋ฌธ์žฅ๋“ค์ด ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์—๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
78:22
And I think it's an interesting thing to look at because there are some differences
1207
4702054
4338
์‚ดํŽด๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
78:26
between the way these sentences are used.
1208
4706625
2503
.
78:29
I will give you the first example.
1209
4709462
1868
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:32
If you
1210
4712765
1301
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด
78:34
have to do something
1211
4714266
2403
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋ฉด
78:36
and quite often you will say, I have to,
1212
4716669
2068
๊ฝค ์ž์ฃผ ๋‹น์‹ ์€ "๋‚˜๋Š” ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค,
78:39
I have to go out, I have to do something.
1213
4719338
4438
๋‚˜๋Š” ๋‚˜๊ฐ€์•ผ ํ•œ๋‹ค, ๋‚˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค.
78:44
I have to buy something
1214
4724310
3169
๋‚˜๋Š”
78:47
from the shop, something.
1215
4727913
3037
์ƒ์ ์—์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‚ฌ์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:50
You have to do something.
1216
4730950
2102
๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:53
You have no choice about.
1217
4733052
2769
๋‹น์‹ ์€ ์„ ํƒ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:56
So you have to do it.
1218
4736222
2268
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:58
You have no choice.
1219
4738490
1168
๋„ˆ๋Š” ์„ ํƒ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†์–ด.
78:59
You have to for example, I have to work this.
1220
4739658
5272
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ €๋Š” ์ด ์ผ์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:04
So this weekend I have to work.
1221
4744930
2870
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๋ฒˆ ์ฃผ๋ง์— ๋‚˜๋Š” ์ผ์„ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค.
79:08
I have no choice.
1222
4748300
1602
์–ด์ฉ”์ˆ˜์—†์ด.
79:09
So we often use this in English.
1223
4749902
1702
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์˜์–ด๋กœ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:11
When we are talking about something, we have no choice.
1224
4751604
2636
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์„ ํƒ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:14
We have no way of saying no.
1225
4754540
3270
์•„๋‹ˆ์˜ค๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:17
It is something we must do.
1226
4757810
2335
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:20
You have no choice.
1227
4760512
2236
๋„ˆ๋Š” ์„ ํƒ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†์–ด.
79:23
So You might say that I have to work this weekend.
1228
4763248
4238
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ด๋ฒˆ ์ฃผ๋ง์— ์ผํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ• ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
79:28
And then of course we have want to
1229
4768721
2369
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์—ฐํžˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
79:31
something you want to do?
1230
4771957
2636
๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
79:35
Well, quite often we just define this as having a free choice.
1231
4775427
3671
์Œ, ๊ฝค ์ž์ฃผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ž์œ ๋กœ์šด ์„ ํƒ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ •์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:39
So this is your choice or your decision.
1232
4779398
3570
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๊ท€ํ•˜์˜ ์„ ํƒ ๋˜๋Š” ๊ฒฐ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:42
You want to do something?
1233
4782968
2369
๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
79:45
I want to.
1234
4785437
1535
๋‚˜๋Š” ์›ํ•œ๋‹ค.
79:46
It is your choice.
1235
4786972
2236
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์„ ํƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:49
For example, I want to see you tomorrow.
1236
4789808
3671
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋‚˜๋Š” ๋‚ด์ผ ๋‹น์‹ ์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:53
I want to see you tomorrow.
1237
4793579
2135
๋‚ด์ผ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
79:55
It is something you want to do.
1238
4795714
2169
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:57
You are choosing that thing.
1239
4797883
2336
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์ผ์„ ์„ ํƒํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:00
It is something you want to do.
1240
4800219
3503
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:04
I suppose another word is desire as well.
1241
4804189
3404
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๋„ ์š•๋ง์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:07
You can use the word desire instead of want.
1242
4807593
3236
์›ํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹  ์š•๋ง์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ
80:11
I desire,
1243
4811530
3837
80:15
although it does sound a little bit too formal to be honest.
1244
4815367
3737
๋„ˆ๋ฌด ๊ฒฉ์‹์„ ์ฐจ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๊ธด ํ•˜์ง€๋งŒ์š” .
80:19
So most people say want to I want to I want to see you tomorrow.
1245
4819438
5038
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์›ํ•˜๊ณ  ์›ํ•˜๊ณ  ๋‚ด์ผ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:24
I want to go
1246
4824877
967
๋‚˜๋Š”
80:27
to France.
1247
4827980
4304
ํ”„๋ž‘์Šค์— ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
80:32
Does that sound like a good idea? I think so.
1248
4832284
2069
์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๋‚˜์š”? ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
80:35
And then we have need to
1249
4835888
3269
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ need to๊ฐ€
80:39
when we use the phrase need to,
1250
4839157
2370
ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
80:41
we are showing that we must do something,
1251
4841560
3937
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:45
something that is important, something that needs to be done.
1252
4845797
3370
์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ, ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:49
It needs to be done.
1253
4849635
2168
์™„๋ฃŒํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:52
And I am going to sneeze.
1254
4852104
15015
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์žฌ์ฑ„๊ธฐ๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:07
I just had a sneeze then.
1255
4867119
2035
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋•Œ ๋ง‰ ์žฌ์ฑ„๊ธฐ๋ฅผ ํ–ˆ๋‹ค.
81:09
You didn't hear it, fortunately, because I turn the microphone off.
1256
4869154
3403
๋‹คํ–‰์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ๋„ ๋งˆ์ดํฌ๋ฅผ ๊บผ์„œ ๋ชป ๋“ค์—ˆ๋„ค์š”.
81:14
That's nice.
1257
4874026
1268
์ข‹๋„ค์š”.
81:16
I think I will be going in a few moments and I think it's a good job
1258
4876395
4337
๋‚˜๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐ ํ•˜๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์€ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
81:21
that I am going.
1259
4881733
1268
.
81:23
So something you need to do is something you must do.
1260
4883001
2936
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:25
You have an important thing that must be carried out, a thing that must be done.
1261
4885937
5139
์ˆ˜ํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•  ์ค‘์š”ํ•œ ์ผ, ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:31
I need to do that.
1262
4891076
2769
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€์žˆ๋‹ค.
81:34
For example, I need to post this letter.
1263
4894446
3737
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ด ํŽธ์ง€๋ฅผ ๊ฒŒ์‹œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:38
There is a letter that you have to post.
1264
4898483
2136
๋ถ€์ณ์•ผ ํ•  ํŽธ์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณด๋‚ด๋ ค๋Š”
81:40
It must get to the place that you are sending it to immediately.
1265
4900952
5706
์žฅ์†Œ์— ์ฆ‰์‹œ ๋„์ฐฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
81:48
It is
1266
4908226
634
81:48
important it is something you need to do.
1267
4908860
3837
ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:53
It is something that
1268
4913165
2769
๊ทธ๊ฒƒ์€
81:55
you need to carry out or something
1269
4915934
3637
๋‹น์‹ ์ด ์ˆ˜ํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด๊ฑฐ๋‚˜
81:59
you need to achieve.
1270
4919571
6039
๋‹ฌ์„ฑํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:05
Basically have to expresses
1271
4925610
3804
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ
82:09
lack of choice, no freedom.
1272
4929848
2669
์„ ํƒ์˜ ๋ถ€์กฑ, ์ž์œ ๊ฐ€ ์—†์Œ์„ ํ‘œํ˜„ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:12
So something you have to do.
1273
4932818
2102
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ดํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ.
82:15
You have no choice.
1274
4935787
1468
๋„ˆ๋Š” ์„ ํƒ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†์–ด.
82:17
Quite often we will talk about laws,
1275
4937255
2703
๊ฝค ์ž์ฃผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฒ•,
82:20
laws that exist across the country.
1276
4940458
3704
์ „๊ตญ์— ์กด์žฌํ•˜๋Š” ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:24
Things you have to do.
1277
4944162
1935
ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ.
82:26
You have to do that particular thing.
1278
4946097
4138
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ผ์„ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:30
You have no choice.
1279
4950735
1302
๋„ˆ๋Š” ์„ ํƒ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†์–ด.
82:32
You have to do it.
1280
4952037
3236
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:35
If you are working for someone, then you have to go to work.
1281
4955273
5005
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ผํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ผํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:40
You have to go into work.
1282
4960679
2168
๋‹น์‹ ์€ ์ผ์„ ์‹œ์ž‘ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:42
You no choice. You have to do it.
1283
4962847
2303
๋‹น์‹ ์€ ์„ ํƒ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:45
Something you want to do,
1284
4965884
2669
๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ,
82:48
expresses, desire
1285
4968920
2202
ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ
82:52
or even longing.
1286
4972591
2068
, ๊ฐˆ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ.
82:54
Something you've always wanted to do.
1287
4974659
3003
๋‹น์‹ ์ด ํ•ญ์ƒํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ.
82:58
I want to go
1288
4978196
3170
๋‚˜๋Š”
83:01
to Paris.
1289
4981366
2002
ํŒŒ๋ฆฌ์— ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
83:03
Apparently a lot of people say it is the most romantic place in the world.
1290
4983368
5739
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด๊ณณ์ด ์„ธ์ƒ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ๊ณณ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:09
Of course there are.
1291
4989641
1568
๋ฌผ๋ก  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:11
There are other places that are also quite romantic as well.
1292
4991209
4338
๊ฝค ๋‚ญ๋งŒ์ ์ธ ๋‹ค๋ฅธ ์žฅ์†Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:16
And then we
1293
4996915
700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
83:17
have need to if you need to do something,
1294
4997615
4038
need to ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€
83:21
then that expresses urgency,
1295
5001987
2669
๊ธด๊ธ‰ํ•จ์„ ํ‘œํ˜„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
83:25
something that must be done quickly in a hurry.
1296
5005023
2769
.
83:28
You need to do that thing.
1297
5008293
3904
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์ผ์„ ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:32
Maybe there is only a small amount of time
1298
5012197
2836
83:35
to do that thing and you need to do it quickly.
1299
5015800
3470
๊ทธ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์‹œ๊ฐ„์ด ์งง๊ณ  ๋นจ๋ฆฌ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:39
You express the urgent C of something,
1300
5019804
3938
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ๊ธด๊ธ‰ํ•œ C๋ฅผ ํ‘œํ˜„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:43
something that must be done quickly.
1301
5023908
3003
๋นจ๋ฆฌ ๋๋‚ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:48
So we have have to
1302
5028713
2703
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ์ƒ ์ƒํ™œ์—์„œ
83:51
want to and need to quite often
1303
5031683
4237
๊ฝค ์ž์ฃผ ์›ํ•˜๊ณ  ํ•„์š”๋กœ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
83:55
in our day to day lives, we will use at least one of these somewhere.
1304
5035920
4271
. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋”˜๊ฐ€์—์„œ ์ด๋“ค ์ค‘ ์ ์–ด๋„ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:00
We will use have to want to or need to.
1305
5040492
4337
์šฐ๋ฆฌ๋Š” have to want to ๋˜๋Š” need to๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:05
And they all have their own special meanings and ways
1306
5045263
4504
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๊ทธ๋“ค๋งŒ์˜ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์˜๋ฏธ์™€ ํ‘œํ˜„ ๋ฐฉ์‹์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
84:09
of expressing themselves.
1307
5049767
5339
.
84:15
It is almost time for me to go.
1308
5055106
2603
์ œ๊ฐ€ ๊ฐˆ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑฐ์˜ ๋‹ค ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:17
I hope you've enjoyed today's live stream.
1309
5057709
2102
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์ด ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
84:19
Something slightly different today.
1310
5059811
4171
์˜ค๋Š˜์€ ๋ญ”๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
84:23
Longingly, Vitoria says.
1311
5063982
2402
๊ฐ„์ ˆํžˆ, Vitoria๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:26
Mr. Duncan. Longingly?
1312
5066718
2502
๋˜์ปจ ์”จ. ๊ทธ๋ฆฌ์›Œ?
84:29
Yes. Longing.
1313
5069420
2203
์˜ˆ. ๊ฐˆ๋ง.
84:31
You are longing for something.
1314
5071623
2135
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐˆ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:34
Something that you feel in your heart, that you really want or desire, something you really want.
1315
5074359
5572
๋‹น์‹ ์ด ๋งˆ์Œ์œผ๋กœ ๋А๋ผ๋Š” ๊ฒƒ, ๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง๋กœ ์›ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ, ๋‹น์‹ ์ด ์ง„์ •์œผ๋กœ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ.
84:40
You are longing for it.
1316
5080298
2569
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐˆ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:43
Maybe you are missing your lover.
1317
5083368
2335
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์—ฐ์ธ์„ ๊ทธ๋ฆฌ์›Œํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:45
Maybe your partner is away somewhere.
1318
5085703
2736
ํŒŒํŠธ๋„ˆ๊ฐ€ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:49
You are longing for their you really want them to come back soon.
1319
5089240
5139
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ณง ๋Œ์•„์˜ค๊ธฐ๋ฅผ ์ •๋ง๋กœ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:55
Talking of which, I also will be coming back very soon.
1320
5095513
4138
๋งํ•˜์ž๋ฉด ๋‚˜๋„ ๊ณง ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
85:00
I hope you are longing for another English addict live stream.
1321
5100018
4904
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๊ฐˆ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
85:04
I really do because we will be having one on Sunday.
1322
5104922
3003
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ์š”์ผ์— ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ •๋ง๋กœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:08
I am on my own on Sunday, on my
1323
5108359
3470
๋‚˜๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ํ˜ผ์ž, ๋‚˜
85:12
just me by myself.
1324
5112764
2102
ํ˜ผ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:15
No Mr.
1325
5115099
601
85:15
Steve because he is busy on Sunday.
1326
5115700
2269
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ๋ฐ”๋น ์„œ ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:18
I hope you've enjoyed today's livestream.
1327
5118936
5506
์˜ค๋Š˜ ์ƒ์ค‘๊ณ„๊ฐ€ ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
85:24
Thank you very much, Claudia.
1328
5124442
2769
๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
85:27
Yes, it is very nice to see
1329
5127211
2002
๋„ค,
85:29
Amelia back with us after such a long absence.
1330
5129213
4605
์˜ค๋žœ๋งŒ์— ์•„๋ฉœ๋ฆฌ์•„๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:33
Very nice to see you back here.
1331
5133818
2669
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:36
Thank you, Sandra, for saying thank you to me.
1332
5136487
2870
Sandra, ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ณ ๋ง™๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์ค˜์„œ ๊ณ ๋งˆ์›Œ.
85:39
Can I say thank you as well thank you for your.
1333
5139824
2836
๊ณ ๋ง™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:42
Thank you.
1334
5142660
1135
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:43
I appreciate the fact that you said thank you to me
1335
5143861
4104
์ €์—๊ฒŒ ๊ณ ๋ง™๋‹ค๋Š” ๋ง์”€์„ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌ
85:48
and I hope that you appreciate my thank you that I gave to you
1336
5148332
4939
ํ•˜๊ณ , ์ €์—๊ฒŒ
85:53
for thanking me.
1337
5153738
4037
๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ๋“œ๋ฆฐ ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๋Š” ๋ง์”€์„ ๋“œ๋ ธ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:57
I think
1338
5157775
500
86:00
I will see you on Sunday 2 p.m.
1339
5160545
2002
์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:02
UK time is when I'm back with you.
1340
5162547
2335
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์˜ฌ ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:05
Thank you very much for joining me.
1341
5165016
1968
์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:06
I hope you've enjoyed this live stream.
1342
5166984
3037
์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์ฆ๊ธฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
86:10
If you have
1343
5170021
1668
86:12
telephoned.
1344
5172623
1602
์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ์—ˆ๋‹ค๋ฉด.
86:14
If you haven't,
1345
5174225
1601
๋‹น์‹ ์ดํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ,
86:16
tell me.
1346
5176827
4338
๋งํ•ด.
86:21
Oh, okay. That's interesting.
1347
5181165
2002
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”. ๊ทธ ํฅ๋ฏธ ๋กญ๊ตฐ์š”.
86:23
Yes. Thank you very much.
1348
5183601
1702
์˜ˆ. ๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:25
Some very nice messages coming through today. Thank you.
1349
5185303
2335
์˜ค๋Š˜ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:27
Nestle.
1350
5187672
1167
๊ธฐ๋ถ„ ์ข‹๊ฒŒ ๋ˆ•๋‹ค.
86:28
Nestle who has sent a super chat, thank you very much for that as well.
1351
5188839
5573
์Šˆํผ์ฑ— ๋ณด๋‚ด์ฃผ์‹  ๋„ค์Šฌ๋ ˆ๋‹˜ ๋„ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:34
I appreciate it. Thank you.
1352
5194412
2002
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:36
That's very kind of you.
1353
5196914
2036
์ •๋ง ์นœ์ ˆ ํ•˜๊ตฌ๋‚˜.
86:39
How can I speak British fluently?
1354
5199050
2502
์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด ์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
86:42
Well, it is something that you have to learn over
1355
5202053
2702
์Œ, ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚จ์— ๋”ฐ๋ผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ 
86:44
time, learn new words,
1356
5204755
2536
, ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ ,
86:47
make some time to learn English.
1357
5207792
5305
์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋‚ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:53
And of course, quite often people will have
1358
5213564
2569
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ๊ฝค ์ž์ฃผ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
86:56
their own favourite way of speaking English.
1359
5216133
3137
์ž์‹ ์ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์˜์–ด ๋งํ•˜๊ธฐ ๋ฐฉ์‹์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:59
Some people like American English and some people like British English.
1360
5219470
3837
๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋„ ์žˆ๊ณ  ์˜๊ตญ์‹ ์˜์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:03
Quite often it is a choice
1361
5223908
2636
๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์„ ํƒ
87:06
and if you want learn a certain type of English
1362
5226544
4805
์ด๊ณ  ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ์˜์–ด
87:11
or a certain accent, then my advice is to listen.
1363
5231749
3870
๋‚˜ ํŠน์ • ์•…์„ผํŠธ๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์ œ ์กฐ์–ธ์€ ๊ฒฝ์ฒญํ•˜๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:16
Listening is a very
1364
5236420
2870
๊ฒฝ์ฒญ์€ ๋งค์šฐ
87:20
powerful activity.
1365
5240324
1668
๊ฐ•๋ ฅํ•œ ํ™œ๋™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:21
It is, especially if you are learning a language.
1366
5241992
2770
ํŠนํžˆ ์–ธ์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๋”์šฑ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ 
87:25
Trust me.
1367
5245663
1101
๋ฏฟ์–ด.
87:27
Thanks for your company.
1368
5247498
1268
๋‹น์‹ ์˜ ํšŒ์‚ฌ์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
87:28
I'm definitely going this time. This is Mr.
1369
5248766
2970
์ด๋ฒˆ์—๋Š” ๊ผญ ๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€์ผœ๋ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค'๋Š”
87:31
Duncan in the birthplace of English, saying, thanks for watching.
1370
5251736
3703
์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€ ๋˜์ปจ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
87:35
See you on Sunday 2 p.m.
1371
5255773
2602
์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:38
UK time is when I'm here with you and of course
1372
5258609
4037
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๋•Œ์ด๋ฉฐ, ๋ฌผ๋ก 
87:43
you know what's coming next.
1373
5263714
1268
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:44
Yes you do...
1374
5264982
1602
๊ทธ๋ž˜...
87:50
ta ta for now.
1375
5270576
1471
์ง€๊ธˆ์€ ๋”ฐ๋”ฐ.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7