LEARN MORE ENGLISH IDIOMS - Feast your 👁👁 on this 🔴LIVE lesson - WED 21st FEB 2024

1,875 views ・ 2024-02-21

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

03:12
It is so lovely to be with you today.
0
192233
5200
امروز با تو بودن خیلی دوست داشتنی است.
03:17
It is so nice to see that spring is coming.
1
197500
5733
دیدن آمدن بهار خیلی خوب است.
03:23
It is coming and
2
203333
2400
دارد می آید و
03:25
as if we needed reminding that spring is on the way.
3
205733
4033
گویی نیاز به یادآوری داریم که بهار در راه است.
03:29
Look outside the window at the moment.
4
209833
2633
در حال حاضر به بیرون از پنجره نگاه کنید.
03:32
We have some ever so nice
5
212466
3234
ما در حال حاضر شکوفه های گیلاس بسیار زیبایی داریم که
03:35
cherry blossom coming through at the moment on the trees.
6
215766
3667
در حال حاضر روی درختان می آیند.
03:39
And I have to say I am rather excited
7
219433
3067
و باید بگویم که
03:42
to see the cherry blossom coming out right now.
8
222500
4066
از دیدن شکوفه های گیلاس در حال حاضر بسیار هیجان زده هستم.
03:46
Isn't it nice?
9
226633
1333
خوب نیست؟
03:47
Hello, everyone. Here we go. We are back together again.
10
227966
3467
سلام به همه در اینجا ما می رویم. ما دوباره با هم برگشتیم.
03:51
This is English Addict coming to you live
11
231533
3633
این انگلیسی معتاد است که
03:55
from the birthplace of the English language,
12
235233
2667
از محل تولد زبان انگلیسی به شما می آید،
03:57
which just happens to be, you know where it is?
13
237900
4300
که اتفاقاً می آید، می دانید کجاست؟
04:02
It is England
14
242300
1400
این انگلیس است
04:22
That is in response
15
262933
2567
که در پاسخ
04:25
for all the kisses I received last week.
16
265500
3000
به همه بوسه هایی است که هفته گذشته دریافت کردم.
04:28
This time last week, it was Valentine's Day and I did get lots of lovely messages
17
268733
4700
این زمان هفته گذشته، روز ولنتاین بود و من پیام های دوست داشتنی زیادی دریافت کردم که
04:33
wishing me well for Valentine's Day last week.
18
273433
4000
برای روز ولنتاین هفته گذشته برای من آرزوی موفقیت داشتند.
04:37
So can I send all of you
19
277500
3066
بنابراین می توانم همه شما را بفرستم
04:40
to. I'm going to try
20
280633
3333
. امروز سعی می کنم
04:43
and blow as many kisses as I can in your direction today.
21
283966
5834
تا جایی که می توانم در جهت تو بوسه بزنم .
04:49
Hi, everybody.
22
289800
1200
سلام به همه.
04:51
This is Mr.
23
291000
3866
این آقای
04:54
Duncan in England.
24
294866
1667
دانکن در انگلیس است.
04:56
How are you today?
25
296533
1200
امروز چطوری؟
04:57
Are you okay? I hope so. Are you happy?
26
297733
2967
حالت خوبه؟ امیدوارم. آیا شما خوشحال هستید؟
05:00
Are you feeling good? First question.
27
300700
3000
آیا احساس خوبی داری؟ اولین سوال.
05:03
Are you feeling good?
28
303900
3633
آیا احساس خوبی داری؟
05:07
Are you okay?
29
307533
1100
حالت خوبه؟
05:08
I really hope so.
30
308633
1267
من واقعا امیدوارم.
05:09
And I hope also you are happy.
31
309900
3066
و امیدوارم شما هم خوشحال باشید آیا
05:13
Are you happy?
32
313000
1000
شما خوشحال هستید؟
05:14
I hope so.
33
314000
1833
امیدوارم.
05:15
Here we go again.
34
315833
1167
دوباره شروع کنیم.
05:17
Life English addict not recorded.
35
317000
4800
زندگی معتاد انگلیسی ثبت نشده است.
05:21
I am the only person, the only English teacher
36
321966
4134
من تنها کسی هستم، تنها معلم انگلیسی
05:26
on the whole of YouTube who does life lessons regularly,
37
326166
6634
در کل یوتیوب که
05:32
not only every week, but twice a week.
38
332900
4400
نه تنها هر هفته، بلکه دو بار در هفته به طور منظم درس های زندگی را انجام می دهم.
05:37
The only person this is. This is it.
39
337400
2700
تنها کسی که این است. این است.
05:40
This is the one you're looking at now.
40
340100
2366
این همان چیزی است که اکنون به آن نگاه می کنید.
05:42
So unique.
41
342466
1900
خیلی منحصر به فرد
05:44
Some people say one of a kind.
42
344366
4067
بعضی ها می گویند یک نوع.
05:48
Some people say, Mr.
43
348533
1967
بعضی ها می گویند آقای
05:50
Duncan, they broke the mould when they made you.
44
350500
4433
دانکن وقتی شما را ساختند قالب را شکستند.
05:55
The problem was I was still inside.
45
355000
3000
مشکل این بود که من هنوز داخل بودم.
05:58
So my name is Duncan. I talk about English.
46
358200
2700
پس اسم من دانکن است. من در مورد انگلیسی صحبت می کنم.
06:00
I like English very much.
47
360900
2000
من انگلیسی را خیلی دوست دارم.
06:02
The English language is a wonderful thing.
48
362900
3666
زبان انگلیسی چیز شگفت انگیزی است.
06:06
It can be a very useful thing.
49
366633
2667
می تواند یک چیز بسیار مفید باشد.
06:09
It can open many doors.
50
369300
2766
می تواند درهای زیادی را باز کند.
06:12
It can present many opportunities for you in your life.
51
372066
6667
می تواند فرصت های زیادی را در زندگی برای شما فراهم کند.
06:18
It can really, honestly, I'm not joking.
52
378833
3933
واقعاً می تواند، راستش، شوخی نمی کنم.
06:22
So here we are again.
53
382833
1167
پس ما دوباره اینجا هستیم.
06:24
And yes, it is Wednesday.
54
384000
2800
و بله، چهارشنبه است. در
06:26
We are coming towards the end of the month already.
55
386800
5133
حال حاضر به پایان ماه می رسیم.
06:32
I don't know why this month has gone by very quickly.
56
392033
3800
نمی دونم چرا این ماه خیلی زود گذشت.
06:35
So already it is the 21st of February and
57
395833
5633
بنابراین در حال حاضر 21 فوریه است و
06:41
this month is short, shorter than normal
58
401533
3233
این ماه کوتاه تر از حد معمول است
06:44
and it means that the month will come
59
404833
2833
و به این معنی است که ماه
06:47
and go very quickly and then, of course, March is on its way.
60
407666
5134
خیلی سریع می آید و می رود و البته اسفند در راه است.
06:52
March is marching towards us.
61
412866
5134
اسفند به سمت ما می رود.
06:58
It is coming our way.
62
418000
2066
داره سر راه ما میاد
07:00
I'm looking forward to the lovely weather.
63
420066
2034
من مشتاقانه منتظر هوای خوب هستم.
07:02
I have to be honest with you.
64
422100
2033
من باید با شما صادق باشم.
07:04
You may have noticed at the start of today's live stream there were some lovely,
65
424133
5500
ممکن است در ابتدای پخش زنده امروز متوجه شده باشید که
07:09
some lovely scenery to look at with the cherry blossom.
66
429700
4400
مناظر زیبا و دوست‌داشتنی برای تماشای شکوفه‌های گیلاس وجود دارد.
07:14
I have to say it did look rather nice and in the back garden
67
434100
5533
باید بگویم نسبتاً زیبا به نظر می رسید و در باغچه پشتی
07:19
I've also noticed that there are some daffodils.
68
439733
4700
نیز متوجه شده ام که تعدادی نرگس وجود دارد.
07:24
They haven't come out so you can't see the yellow petals yet.
69
444533
5067
آنها بیرون نیامده اند بنابراین هنوز نمی توانید گلبرگ های زرد را ببینید.
07:29
However, they are preparing to open up
70
449700
2933
با این حال، آنها در حال آماده شدن برای باز شدن
07:32
and show off their beautiful yellow colours
71
452633
3200
و نشان دادن رنگ های زرد زیبای خود هستند
07:35
so the daffodils are waiting
72
455933
3000
تا نرگس ها منتظر
07:39
for the warm weather to arrive.
73
459000
2833
رسیدن هوای گرم باشند.
07:41
Talking of the weather, it's a strange day today.
74
461833
3300
از آب و هوا صحبت کنیم، امروز روز عجیبی است.
07:45
It is my old, but we've had a lot of rain again
75
465166
4500
قدیمی من است، اما ما دوباره باران زیادی داشتیم
07:49
and we are going to get lots of rain over the next 48 hours.
76
469766
3834
و در 48 ساعت آینده باران زیادی خواهیم داشت.
07:53
Apparently there is a huge
77
473600
2933
ظاهراً یک
07:56
weather storm and it stretches.
78
476633
3900
طوفان شدید آب و هوایی وجود دارد و امتداد دارد.
08:00
I'm not joking.
79
480600
1133
شوخی نمی کنم.
08:01
It stretches all the way from Cuba,
80
481733
5133
از کوبا
08:06
all the way to my house.
81
486933
3833
تا خانه من امتداد دارد.
08:10
I wish I was joking.
82
490833
1800
کاش شوخی میکردم
08:12
I was told last night by a nice man
83
492633
2800
دیشب توسط یک مرد خوب
08:15
on the television that this huge weather system
84
495433
3867
در تلویزیون به من گفت که این سیستم آب و هوایی عظیم
08:19
is stretching all the way from Cuba,
85
499400
3266
از کوبا
08:22
all the way to my house.
86
502766
2667
تا خانه من کشیده شده است.
08:25
And that is why we are having so much strange weather at the moment.
87
505433
4900
و به همین دلیل است که در حال حاضر هوای بسیار عجیبی داریم.
08:30
I can't remember the last time we had such a wet winter.
88
510400
3900
یادم نمی آید آخرین باری که چنین زمستان مرطوبی داشتیم.
08:34
It's been crazy.
89
514400
1633
این دیوانه شده است.
08:36
We've got water coming up
90
516033
3367
ما در باغمان آب
08:39
from under the ground
91
519466
2334
از زیر زمین بالا می‌آید
08:41
in our garden so the water isn't just falling.
92
521800
3300
تا آب فقط نریزد.
08:45
It is also coming up from beneath the ground
93
525166
4067
همچنین از زیر زمین بالا می آید
08:49
because there is so much water.
94
529233
3600
زیرا آب بسیار زیادی وجود دارد.
08:52
It is nice to see you. Hello, everyone.
95
532900
2800
خوشحالم که شما را می بینم. سلام به همه
08:55
The live chat is very busy already.
96
535700
2700
چت زنده در حال حاضر بسیار شلوغ است.
08:58
Congratulations once again. Very.
97
538400
8300
یک بار دیگر تبریک می گویم. خیلی
09:06
What more can I say really?
98
546766
2900
واقعا دیگه چی بگم؟
09:09
You are first on today's live chat
99
549666
2067
شما اولین نفر در چت زنده امروز هستید
09:19
Can you believe it, there were flies in my studio yesterday.
100
559766
3000
.
09:22
I don't know what's going on already.
101
562833
1800
من نمی دانم در حال حاضر چه خبر است.
09:24
There are flies buzzing around in my studio.
102
564633
4067
در استودیوی من مگس ها وزوز می کنند.
09:28
Not today because I've managed to remove them.
103
568700
3466
امروز نه چون توانستم آنها را حذف کنم.
09:32
I persuaded them to leave.
104
572233
2300
من آنها را متقاعد کردم که بروند.
09:34
I said, Look, if you stay in my studio,
105
574533
3400
گفتم ببین، اگر در استودیوی من بمانی،
09:38
you are going to fly into one of my hot lights and then you will be frazzled.
106
578033
5900
به یکی از چراغ‌های داغ من پرواز می‌کنی و آن وقت گیج می‌شوی.
09:44
Frazzled is a great word.
107
584033
3467
Frazzled کلمه بسیار خوبی است. آیا در باره
09:47
Have you heard of it?
108
587600
1333
آن شنیدی؟
09:48
The word frazzle means to fry
109
588933
3967
لغت frazzle به معنای سرخ کردن
09:52
or to get very hot to the point where you dry up
110
592966
4100
یا بسیار داغ شدن به حدی است که خشک می شود
09:57
or you burn, you frazzle.
111
597133
2967
یا می سوزد، شکم می کند.
10:00
So maybe a person who spends too much time in the garden might say that they
112
600100
4766
بنابراین ممکن است فردی که زمان زیادی را در باغ می گذراند، بگوید که مدت زیادی
10:04
they were out in the garden sunbathing for such a long time
113
604933
4467
در باغ بوده و در حال آفتاب
10:09
that they have frazzled, they have become red,
114
609466
5200
گرفتن بوده است که دچار شکم، قرمزی
10:14
or they have burnt their skin frazzle.
115
614733
3667
و یا سوختگی پوست خود شده است.
10:18
It's a great word.
116
618600
1366
این یک کلمه عالی است.
10:19
It can be a noun or a verb.
117
619966
3567
می تواند اسم یا فعل باشد.
10:23
Hello.
118
623633
433
سلام.
10:24
Also to Brandon, Brandon Sanchez, it's
119
624066
3634
همچنین برای براندون، براندون سانچز،
10:27
nice to see you here today as well.
120
627700
3333
خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم.
10:31
And of course,
121
631133
3900
و البته
10:35
he is here.
122
635100
1366
او اینجاست.
10:36
I hope you are feeling much better because on Sunday you were in bed.
123
636466
4734
امیدوارم حالتون خیلی بهتر باشه چون یکشنبه در رختخواب بودید.
10:41
A big hello to Lou airs Monday
124
641300
5866
یک سلام بزرگ به Lou که دوشنبه پخش می شود
10:47
is here today.
125
647233
1400
امروز اینجاست.
10:48
Hello Louis.
126
648633
1000
سلام لویی.
10:49
Don't forget to give me a like as well Everyone
127
649633
4167
فراموش نکنید که به من هم لایک کنید همه
10:53
if you like this give me a lovely
128
653866
2600
اگر این را دوست دارید به من یک لایک دوست داشتنی بدهید
10:56
like to show you care and then maybe
129
656466
5467
تا نشان دهم که به شما اهمیت می دهم و سپس شاید
11:02
YouTube will share this
130
662033
4333
YouTube آن را
11:06
to all the other people the millions and millions of people.
131
666433
4800
با همه افراد دیگر یعنی میلیون ها و میلیون ها نفر به اشتراک بگذارد.
11:11
I think at the moment there are around 2
132
671333
2467
من فکر می کنم در حال حاضر حدود 2
11:13
billion people using YouTube.
133
673800
3266
میلیارد نفر از YouTube استفاده می کنند.
11:17
2 billion.
134
677133
2533
2 میلیارد.
11:19
That is a lot of people.
135
679666
1934
یعنی خیلی از مردم.
11:21
If only some of them
136
681600
2766
اگر فقط برخی از آنها
11:24
would watch me and then I would be very,
137
684366
2700
من را تماشا می کردند و من خیلی خیلی خوشحال می شدم
11:27
very happy that ni dan she Hello?
138
687066
3934
که ni dan she Hello؟
11:31
Dan she Dan, she it is your first time watching me.
139
691000
4633
دن او دن، او اولین بار است که من را تماشا می کنی.
11:35
Can I say welcome?
140
695700
1333
می توانم بگویم خوش آمدید؟
11:37
And I suppose I will give you a little round of applause.
141
697033
9933
و من فکر می کنم من شما را تشویق می کنم.
11:47
Dan She, Dan, she it is very nice to see you here today.
142
707066
4034
دن او، دن، او خیلی خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم .
11:51
Also, Nadia Hello, Nadia.
143
711200
4066
همچنین، نادیا سلام، نادیا.
11:55
It's nice to see you here.
144
715333
1667
خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
11:57
Florence Cutie Cotai Bar is here as well.
145
717000
4966
بار Florence Cutie Cotai نیز اینجاست.
12:01
Z CA We also have Beatrice.
146
721966
4434
Z CA ما همچنین Beatrice را داریم.
12:06
Hello, Tube trains.
147
726466
2600
سلام، قطارهای لوله ای.
12:09
It's nice to see you here again.
148
729066
2834
خوشحالم که دوباره شما را اینجا می بینم.
12:11
Claudia is here. Hello, Claudia.
149
731900
2200
کلودیا اینجاست سلام، کلودیا.
12:14
Nice to see you. Drop by.
150
734100
1666
از دیدن شما خوشحالم. سر زدن.
12:15
I know you are very busy at the moment with your father,
151
735766
3000
می دانم که شما در حال حاضر با پدرتان
12:18
who sadly is in hospital.
152
738966
2800
که متأسفانه در بیمارستان بستری است، بسیار مشغول هستید.
12:21
We are all sending our best wishes
153
741766
2667
همه ما بهترین آرزوها را
12:24
to you and him as well.
154
744433
3867
برای شما و او می فرستیم.
12:28
Hello.
155
748400
366
12:28
Also, Charlotte.
156
748766
2000
سلام.
همچنین شارلوت.
12:30
Hello.
157
750766
434
سلام.
12:31
Also to Christina.
158
751200
4466
همچنین به کریستینا.
12:35
guess what?
159
755733
1300
حدس بزن چی شده؟
12:37
Now, as you know, last year we had our special rendezvous in Paris.
160
757033
5433
حالا همانطور که می دانید سال گذشته میعادگاه ویژه خود را در پاریس داشتیم.
12:42
This year we are going to do it again, but
161
762566
6467
امسال قرار است دوباره این کار را انجام دهیم، اما
12:49
not in Paris.
162
769133
1933
نه در پاریس.
12:51
It is going to be somewhere else.
163
771066
2334
قرار است جای دیگری باشد.
12:53
I wonder if you can guess.
164
773400
1433
تعجب می کنم که آیا می توانید حدس بزنید.
12:54
Can you guess where it might be?
165
774833
2533
می توانید حدس بزنید کجا ممکن است باشد؟
12:57
So we have been talking about this over the past few days.
166
777366
3400
بنابراین ما در چند روز گذشته در مورد این موضوع صحبت کرده ایم .
13:00
Mr. Steve and myself.
167
780866
1400
آقای استیو و من.
13:02
So we are planning to have our special rendezvous very soon.
168
782266
6300
بنابراین ما قصد داریم خیلی زود میعادگاه ویژه خود را داشته باشیم .
13:08
Hopefully we will all get together and meet up.
169
788566
5100
امیدوارم همه دور هم جمع شویم و همدیگر را ببینیم.
13:13
Very nice.
170
793766
1900
بسیار خوب.
13:15
Also, we have who else is here?
171
795666
2400
همچنین، ما داریم که چه کسی دیگر اینجاست؟
13:18
Tom. Hello, Tom.
172
798066
2067
تام سلام تام.
13:20
Nice to see you here on the live chat as well.
173
800133
3567
خوشحالم که شما را اینجا در چت زنده می بینم.
13:23
It's good to see you here.
174
803766
1267
خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
13:25
Thank you for joining me on this Wednesday.
175
805033
2233
از اینکه در این چهارشنبه به من ملحق شدید متشکرم.
13:27
It is Wednesday afternoon here.
176
807266
2334
اینجا بعد از ظهر چهارشنبه است.
13:29
I don't know what time it is where you are, but maybe it's morning,
177
809600
3533
نمی‌دانم کجایی که هستی ساعت چند است، اما شاید صبح باشد،
13:33
maybe it's afternoon, maybe it is evening.
178
813133
5400
شاید بعدازظهر باشد، شاید هم عصر باشد.
13:38
We also have who else?
179
818633
2467
ما هم کی دیگه رو داریم؟
13:41
Palmira. Hello, Palmira.
180
821100
2500
پالمیرا. سلام پالمیرا
13:43
Very nice to see you here as well.
181
823600
2700
خیلی خوشحالم که شما را اینجا هم می بینم.
13:46
Lovely.
182
826300
566
13:46
So many people joining in on the live chat today.
183
826866
3167
دوست داشتني.
امروزه افراد زیادی در چت زنده شرکت می کنند.
13:50
We are looking at some more idioms.
184
830033
3967
ما در حال بررسی چند اصطلاح دیگر هستیم.
13:54
English idioms are a very interesting way
185
834066
5000
اصطلاحات انگلیسی روش بسیار جالبی
13:59
of expressing things in the language.
186
839133
2833
برای بیان مطالب در زبان هستند.
14:01
So quite often when we use idioms, we are using
187
841966
3300
بنابراین اغلب وقتی از اصطلاحات استفاده می کنیم، از
14:05
phrases, we are using certain words together
188
845266
4767
عبارات استفاده می کنیم، از کلمات خاصی همراه
14:10
with other words to present a different meaning.
189
850133
5267
با کلمات دیگر برای ارائه معنای متفاوت استفاده می کنیم.
14:15
We often call this figurative.
190
855466
3000
ما اغلب این را فیگوراتیو می نامیم.
14:18
So when we talk about something that is figurative,
191
858600
3700
بنابراین وقتی در مورد چیزی صحبت می کنیم که تصویری است،
14:22
it is a type of figure of speech.
192
862366
4067
این یک نوع شکل گفتار است.
14:26
We are making a word or phrase means something else.
193
866500
4200
ما در حال ساختن یک کلمه یا عبارت به معنای چیز دیگری هستیم.
14:30
It is a very good way of describing a certain type of thing.
194
870700
5066
این یک روش بسیار خوب برای توصیف نوع خاصی از چیز است.
14:35
So that will be coming up very, very soon.
195
875833
3433
بنابراین این موضوع خیلی خیلی زود مطرح خواهد شد.
14:39
Marek is here.
196
879500
1333
مارک اینجاست.
14:40
Hello, Marek, Nice to see you.
197
880833
1867
سلام، مارک، از دیدنت خوشحالم.
14:42
Also on the live chat.
198
882700
2333
همچنین در چت زنده.
14:45
Something I haven't seen people do for a long time.
199
885033
3033
کاری که مدتهاست ندیده ام مردم انجام دهند.
14:48
Have you noticed sometimes you notice
200
888100
3600
آیا متوجه شده اید که گاهی اوقات متوجه
14:51
things, you notice things that are happening.
201
891766
2900
چیزهایی می شوید، متوجه چیزهایی می شوید که در حال رخ دادن هستند.
14:54
But but also you hope you notice things that are not happening
202
894666
4567
اما همچنین امیدوارید که متوجه چیزهایی شوید که اتفاق نمی‌افتند
14:59
or things that people don't do anymore.
203
899333
3000
یا کارهایی که مردم دیگر انجام نمی‌دهند.
15:02
So I remember as a kid when I was a child, way, way back
204
902366
6067
بنابراین به یاد دارم که در کودکی، زمانی که کودک بودم،
15:08
a long time ago,
205
908500
3000
خیلی وقت پیش، از
15:11
I used to enjoy chewing gum.
206
911533
5267
جویدن آدامس لذت می بردم.
15:16
Chewing gum, Chewing gum.
207
916866
2400
آدامس، آدامس.
15:19
You can chew gum.
208
919266
2334
می توانید آدامس بجوید.
15:21
And of course, the noun for that particular thing is chewing gum.
209
921600
4900
و البته اسم آن چیز خاص آدامس است.
15:26
You put it in your mouth and you chew.
210
926566
2967
آن را در دهان خود می گذارید و می جوید.
15:29
And it's a very good way of relaxing.
211
929533
2167
و این یک راه بسیار خوب برای آرامش است.
15:31
It's something to do with your mouth.
212
931700
3233
این چیزی است که با دهان شما انجام می شود.
15:35
It keeps you happy.
213
935033
2900
شما را راضی نگه می دارد.
15:37
Quite often, chewing gum will taste of peppermint,
214
937933
4000
اغلب، آدامس طعم نعناع فلفلی دارد،
15:42
but the only problem with chewing gum is quite often it will lose its flavour.
215
942000
5366
اما تنها مشکل جویدن آدامس این است که اغلب طعم خود را از دست می دهد.
15:47
So the longer you chew the gum,
216
947433
4367
بنابراین هر چه مدت زمان بیشتری آدامس را بجوید،
15:51
the less time it will keep its flavour, unfortunately.
217
951900
4900
متأسفانه زمان کمتری طعم خود را حفظ می کند.
15:56
But you never see people chewing gum anymore.
218
956866
5300
اما دیگر هرگز نمی بینید که مردم آدامس بجوند.
16:02
So I think maybe the fashion
219
962233
2600
بنابراین من فکر می کنم شاید مد
16:04
of chewing gum has actually vanished.
220
964833
3000
آدامس در واقع از بین رفته است.
16:08
Now, I know in some countries it is illegal to have chewing gum.
221
968066
5034
در حال حاضر، من می دانم که در برخی از کشورها جویدن آدامس غیرقانونی است.
16:13
I believe Singapore.
222
973200
1733
من به سنگاپور اعتقاد دارم.
16:14
In Singapore it is absolutely legal.
223
974933
3900
در سنگاپور کاملا قانونی است.
16:18
You can not have chewing gum.
224
978900
4066
شما نمی توانید آدامس بخورید.
16:23
And the reason is we all know why chewing gum is such a
225
983066
3434
و دلیل آن این است که همه ما می دانیم که چرا جویدن آدامس چنین
16:26
horrible thing is because a lot of people will remove it.
226
986500
3466
چیز وحشتناکی است زیرا بسیاری از افراد آن را حذف می کنند.
16:29
They will take it out of their mouth and throw it away, or
227
989966
3034
آن را از دهان خود در می آورند و دور می اندازند یا
16:33
maybe they will stick it somewhere.
228
993000
3733
شاید جایی بچسبانند.
16:36
Maybe they will drop it on the floor.
229
996833
2800
شاید آن را روی زمین بیاندازند.
16:39
And then as you're walking along, you will get chewing gum on the bottom of your shoe.
230
999633
5967
و سپس در حالی که در حال راه رفتن هستید، کف کفش خود آدامس می‌جوید.
16:45
There is nothing worse than chewing gum,
231
1005600
4600
هیچ چیز بدتر از جویدن آدامس نیست،
16:50
especially if you get it in your hair.
232
1010266
4034
به خصوص اگر آن را به موهایتان وارد کنید. آیا
16:54
Have you ever had chewing gum in your hair?
233
1014366
2167
تا به حال آدامس در موهای خود داشته اید؟
16:56
I know at school people used to do this.
234
1016533
1933
می دانم در مدرسه مردم این کار را می کردند.
16:58
You see, They used to do it as a joke.
235
1018466
2200
ببینید، آنها این کار را به شوخی انجام می دادند.
17:00
They used to get some chewing gum and they would put it into someone else's hair.
236
1020666
4567
مقداری آدامس می‌گرفتند و در موهای دیگران می‌گذاشتند.
17:05
And of course, the more you try to remove
237
1025333
3733
و البته، هر چه بیشتر سعی کنید
17:09
the chewing gum from your hair,
238
1029133
2733
آدامس را از روی موهای خود پاک کنید،
17:11
the harder it becomes to actually get it out.
239
1031866
3300
بیرون آوردن آن در واقع سخت تر می شود.
17:15
It becomes more tangled in the hair.
240
1035266
4967
در موها بیشتر گره می خورد.
17:20
So I think chewing gum is something that not many people do
241
1040333
4433
بنابراین فکر می کنم آدامس جویدن کاری است که افراد زیادی انجام نمی دهند
17:24
or they don't enjoy it anymore.
242
1044766
3000
یا دیگر از آن لذت نمی برند.
17:27
But I do remember as a kid quite often at school
243
1047833
4367
اما به یاد دارم که در دوران کودکی اغلب در مدرسه
17:32
we would always put our chewing gum in strange places
244
1052266
4934
آدامس‌های خود را در مکان‌های عجیب و غریب قرار می‌دادیم
17:37
for people to find later.
245
1057266
2534
تا مردم بعداً آن را پیدا کنند.
17:39
And of course, a lot of people feel that
246
1059800
2733
و البته بسیاری از مردم احساس می کنند که
17:42
chewing gum is a little unhygienic,
247
1062533
3867
جویدن آدامس کمی غیربهداشتی است،
17:46
especially when you take it out and put it somewhere else.
248
1066500
3900
به خصوص زمانی که آن را بیرون بیاورید و در جای دیگری بگذارید.
17:50
And that is the reason why maybe in some countries
249
1070466
3300
و به همین دلیل است که شاید در برخی کشورها
17:53
chewing gum is banned,
250
1073833
4467
جویدن آدامس ممنوع است،
17:58
you can't even take it into the country.
251
1078366
3234
حتی نمی توانید آن را وارد کشور کنید.
18:01
Jemmy Hello.
252
1081666
1200
جمی سلام.
18:02
Jemmy watching in Hong Kong.
253
1082866
2167
جمی در حال تماشای هنگ کنگ.
18:05
It's nice to see you here as well.
254
1085033
2200
خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
18:07
Jemmy makes a very interesting point.
255
1087233
2400
جیمی به نکته بسیار جالبی اشاره می کند.
18:09
Chewing gum is what many football managers enjoy.
256
1089633
4433
آدامس جویدن چیزی است که بسیاری از مدیران فوتبال از آن لذت می برند.
18:14
It is their favourite thing.
257
1094200
1766
چیز مورد علاقه آنهاست.
18:15
Quite often they will chew
258
1095966
5134
اغلب آنها
18:21
gum during a football match.
259
1101200
2666
در طول مسابقه فوتبال آدامس می جوند.
18:23
So I think sometimes people will put some chewing gum in their mouth
260
1103866
3900
بنابراین من فکر می کنم گاهی اوقات مردم مقداری آدامس را در دهان خود می گذارند
18:28
and then they will chew the gum too to relax themselves.
261
1108000
5600
و سپس آدامس را هم می جوند تا خود را آرام کنند.
18:33
And I think that is probably one of the main reasons
262
1113600
3300
و من فکر می کنم که این احتمالا یکی از دلایل اصلی
18:36
why people use chewing gum.
263
1116900
3433
استفاده مردم از آدامس است.
18:40
I think also for people who are trying to give up smoking.
264
1120433
4233
من فکر می کنم برای افرادی که سعی در ترک سیگار دارند.
18:44
So quite often people who are trying to quit smoking
265
1124733
5000
بنابراین اغلب افرادی که اغلب سعی در ترک سیگار دارند
18:49
very often will chew gum instead.
266
1129800
6133
به جای آن آدامس می جوند.
18:56
Yes, putting
267
1136033
1400
بله، گذاشتن
18:57
chewing gum on somebody's head is not very nice.
268
1137433
3933
آدامس روی سر کسی خیلی خوب نیست.
19:01
I agree with you. Please don't do it.
269
1141366
2567
من با شما موافقم. لطفا این کار را نکنید.
19:03
I am not encouraging you to do it.
270
1143933
2200
من شما را به انجام آن تشویق نمی کنم.
19:06
Please don't say that I was
271
1146133
3467
لطفاً نگویید که من
19:09
so chewing gum might be seen as something
272
1149666
2700
جویدن آدامس ممکن است به عنوان چیزی
19:12
that is unpleasant or unhygienic maybe.
273
1152366
5700
ناخوشایند یا غیربهداشتی دیده شود.
19:18
Thank you very much for joining me.
274
1158133
1567
از اینکه به من پیوستید بسیار سپاسگزارم.
19:19
It's nice to see you here live from my little studio.
275
1159700
3700
خوشحالم که شما را به صورت زنده از استودیوی کوچک من اینجا می بینم.
19:23
For those wondering in much Wenlock in England,
276
1163400
6200
برای کسانی که در بسیاری از Wenlock در انگلستان تعجب می کنند،
19:29
a very unpleasant day today.
277
1169700
2766
امروز یک روز بسیار ناخوشایند است.
19:32
Not very nice.
278
1172466
1434
خیلی قشنگ نیست
19:33
It's windy and we've had a lot of rain.
279
1173900
3700
باد می‌وزد و باران زیادی باریده‌ایم.
19:37
Hello, Len Trond.
280
1177666
2700
سلام، لن تروند.
19:40
Hello, lan.
281
1180366
1334
سلام لان ساعت
19:41
It is 9 p.m..
282
1181700
1933
9 شب است.
19:43
It is after 9 p.m.
283
1183633
2133
بعد از 9 شب است.
19:45
now in my country.
284
1185766
1834
اکنون در کشور من
19:47
Now I have a feeling maybe you are in Vietnam.
285
1187600
3133
حالا من احساس می کنم شاید شما در ویتنام هستید.
19:50
Am I right? Are you in Vietnam? Please let me know.
286
1190966
11467
درست میگم؟ آیا شما در ویتنام هستید؟ لطفا مرا در جریان قرار بدهید.
20:02
Christine says I am so excited for the next to meet up.
287
1202500
4133
کریستین می‌گوید من برای دیدار بعدی بسیار هیجان‌زده هستم.
20:06
I hope to meet all of you.
288
1206700
2233
امیدوارم همه شما را ملاقات کنم.
20:08
Well, the more people that can come, the more fun we will have more details
289
1208933
5800
خوب، هر چه تعداد افراد بیشتری بتوانند بیایند، جزئیات بیشتری
20:14
about the rendezvous for 2024.
290
1214733
4233
در مورد قرار ملاقات برای سال 2024 خواهیم داشت.
20:19
A little bit later.
291
1219133
1267
کمی بعد.
20:20
Not today, but maybe later in
292
1220400
3700
امروز نه، اما شاید بعداً با
20:24
time as it passes.
293
1224200
3466
گذشت زمان.
20:27
Who else is here?
294
1227733
1100
کی دیگه اینجاست؟
20:28
A couple of more hellos.
295
1228833
2000
یکی دو سلام دیگر
20:30
We'll have a break.
296
1230833
933
ما یک استراحت خواهیم داشت.
20:31
And then we have today's subject.
297
1231766
2800
و سپس ما موضوع امروز را داریم.
20:34
We are looking at more idioms,
298
1234566
3800
ما به دنبال اصطلاحات بیشتری هستیم،
20:38
very useful ways of expressing yourself in English.
299
1238433
5633
روش های بسیار مفیدی برای بیان خود در انگلیسی.
20:44
And of course, I will make it very clear as well.
300
1244133
2567
و البته، من آن را نیز کاملاً روشن خواهم کرد.
20:46
On the screen, I will show you very clearly
301
1246700
4866
روی صفحه، من به شما به وضوح
20:51
each idiom and what each one of them means as well.
302
1251633
5633
هر اصطلاح و همچنین معنای هر یک از آنها را به شما نشان خواهم داد.
20:57
All of that coming up a little bit later on.
303
1257300
3066
همه اینها کمی بعد به میان می آیند.
21:00
First of all, a quick break and then I'll be back and we will look at
304
1260533
6267
اول از همه، یک استراحت سریع و سپس من برمی گردم و به
21:06
some lovely English idioms.
305
1266900
2000
چند اصطلاح انگلیسی دوست داشتنی نگاه خواهیم کرد.
21:08
Don't go away.
306
1268900
1633
نرو
23:23
We are live with English addicts on a Wednesday.
307
1403466
5267
ما چهارشنبه با معتادان انگلیسی زندگی می کنیم.
23:28
It is Wednesday afternoon here in the UK.
308
1408900
2666
اینجا در بریتانیا بعد از ظهر چهارشنبه است.
23:31
I hope you are having a superduper day where you are.
309
1411566
2934
امیدوارم در جایی که هستید یک روز سوپردوپر داشته باشید.
23:38
It is lovely to be with you today.
310
1418233
2567
امروز با شما بودن بسیار زیباست.
23:40
I hope your week has been okay.
311
1420800
3300
امیدوارم هفته تون خوب بوده باشه
23:44
I hope things have not been too bad at all.
312
1424133
4767
امیدوارم اوضاع اصلاً بد نبوده باشد.
23:48
We are looking at idioms today, some lovely English idioms.
313
1428966
5500
ما امروز به اصطلاحات، چند اصطلاح دوست داشتنی انگلیسی نگاه می کنیم.
23:54
Now, last weekend I did show some idioms
314
1434500
3800
حالا، آخر هفته گذشته، چند اصطلاح را
23:58
on the live stream and a lot of people said, Mr.
315
1438300
3200
در جریان زنده نشان دادم و بسیاری از مردم گفتند، آقای
24:01
Duncan, we love the idioms we do.
316
1441500
2433
دانکن، ما اصطلاحات خود را دوست داریم. آیا
24:03
Can we have some more?
317
1443933
1667
می توانیم بیشتر داشته باشیم؟
24:05
Okay, then.
318
1445600
866
باشه پس
24:06
Well, because I'm so lovely and generous.
319
1446466
3134
خوب، چون من خیلی دوست داشتنی و سخاوتمند هستم.
24:09
Here we go.
320
1449600
1233
در اینجا ما می رویم.
24:10
Some more English idioms
321
1450833
3367
برخی اصطلاحات انگلیسی دیگر
24:14
and we get straight into all of today's idioms with the first one.
322
1454266
5800
و ما مستقیماً به تمام اصطلاحات امروزی با اولین اصطلاح وارد می شویم. در
24:20
Here is a great idiom for those who want to take it easy.
323
1460133
6067
اینجا یک اصطلاح عالی برای کسانی است که می خواهند آن را آسان بگیرند.
24:26
Maybe during the day you've had a very stressful time.
324
1466300
4466
شاید در طول روز زمان بسیار پر استرسی را سپری کرده باشید.
24:30
Maybe you want to enjoy yourself.
325
1470866
3600
شاید بخواهید از خودتان لذت ببرید.
24:34
Maybe you want to do something to relax yourself.
326
1474500
3533
شاید بخواهید کاری انجام دهید تا خود را آرام کنید.
24:38
Perhaps you want to have a little snack whilst resting.
327
1478100
4900
شاید بخواهید در حین استراحت کمی میان وعده میل کنید.
24:43
To take it easy.
328
1483100
2266
برای اینکه راحت بگیرم. می
24:45
We can say that you put your feet up
329
1485366
4434
توانیم بگوییم که پاهایت را بالا می گذاری
24:49
to put your feet up.
330
1489866
2700
تا پاهایت را بالا بگذاری.
24:52
It is a great idiom in English
331
1492566
4000
این یک اصطلاح عالی در زبان انگلیسی است
24:56
to relax and take it easy for a while.
332
1496666
3667
که برای مدتی استراحت کنید و آن را راحت کنید.
25:00
The action of resting
333
1500400
5400
عمل استراحت
25:05
to relax and take it easy for a while.
334
1505866
3934
برای استراحت و آرام گرفتن آن برای مدتی.
25:09
The action of resting, for example, in a sentence
335
1509900
4133
عمل استراحت مثلاً در یک جمله
25:14
this afternoon I am going to put my feet up
336
1514266
3467
امروز بعدازظهر قرار است پاهایم را
25:17
in front of the TV.
337
1517800
3000
جلوی تلویزیون بگذارم.
25:20
So this means that you are going to relax this afternoon.
338
1520900
3733
پس این بدان معناست که امروز بعدازظهر قرار است استراحت کنید.
25:24
You are going to take it very, very easy.
339
1524700
4166
خیلی خیلی راحت میخوای بگیری
25:28
You are going to sit in front of the television
340
1528933
4100
قرار است جلوی تلویزیون بنشینی
25:33
and you are going to put your feet up.
341
1533100
4500
و پاهایت را بلند کنی.
25:37
Some people like to have a short break
342
1537666
3334
برخی از افراد دوست دارند یک استراحت کوتاه
25:41
from something, maybe at home.
343
1541133
2867
از چیزی، شاید در خانه داشته باشند.
25:44
So I think it's fair to say most people will put their feet up
344
1544000
5100
بنابراین فکر می‌کنم منصفانه است که بگوییم اکثر مردم پس از
25:49
when they are at home after you come back from work,
345
1549200
4066
بازگشت شما از سر کار، وقتی در خانه هستند، پاهای خود را بالا می‌برند،
25:53
maybe you work at home and you are having a break.
346
1553366
3200
شاید شما در خانه کار می‌کنید و استراحت می‌کنید. شاید
25:56
Perhaps you will put your feet up for a short time.
347
1556733
4833
برای مدت کوتاهی پاهای خود را بالا بگذارید.
26:01
So when we use the idiom, put your feet up.
348
1561633
4533
بنابراین وقتی از اصطلاح استفاده می کنیم، پاهایتان را بالا بگذارید.
26:06
It means to have a rest.
349
1566266
3334
یعنی استراحت کردن
26:09
To take it easy.
350
1569666
1934
برای اینکه راحت بگیرم.
26:11
To have a relaxing time.
351
1571600
3000
برای داشتن اوقاتی آرام
26:14
You put your feet up.
352
1574700
3766
پاهایت را بالا می گذاری
26:18
Here is another one.
353
1578566
2767
اینم یکی دیگه
26:21
now, here's an interesting one.
354
1581333
2100
در حال حاضر، در اینجا یک مورد جالب است.
26:23
It might look like an aggressive
355
1583433
3733
ممکن است به نظر یک حالت تهاجمی
26:27
or maybe something that might be violent.
356
1587266
3734
یا ممکن است خشونت آمیز باشد.
26:31
Perhaps, but it isn't.
357
1591000
1766
شاید، اما اینطور نیست.
26:32
To stick to your guns.
358
1592766
2767
برای چسبیدن به اسلحه های خود
26:35
A person who will stick to their guns
359
1595533
3367
فردی که
26:39
quite often in a situation where you have to carry on doing something, even though other people
360
1599000
6200
اغلب در موقعیتی که مجبور هستید به انجام کاری ادامه دهید، به اسلحه خود می چسبد، حتی اگر دیگران به
26:45
are telling you to do something else, maybe situations
361
1605200
3400
شما می گویند کار دیگری انجام دهید، ممکن است موقعیت ها
26:48
and circumstances will come along to try and change
362
1608600
5200
و شرایطی برای تلاش و تغییر
26:53
the way you do things, but you will not change.
363
1613900
3866
روش انجام کارها پیش بیاید. ، اما شما تغییر نخواهید کرد.
26:57
You decide to stick
364
1617766
3234
شما تصمیم می گیرید
27:01
to your guns.
365
1621066
1934
به اسلحه خود بچسبید.
27:03
You decide not to change your ways,
366
1623000
4266
شما تصمیم می گیرید که راه خود را تغییر ندهید،
27:07
to stay true to your intentions
367
1627333
2700
به نیت خود وفادار بمانید
27:10
and not give up or change your plans.
368
1630033
3000
و تسلیم نشوید یا برنامه های خود را تغییر دهید.
27:13
You will not do any of those things.
369
1633166
2734
شما هیچ یک از این کارها را انجام نخواهید داد.
27:15
You will carry on doing that things the way you've decided.
370
1635900
3866
شما به انجام آن کارها به روشی که تصمیم گرفته اید ادامه خواهید داد.
27:19
You stick to your guns.
371
1639833
4133
به اسلحه هایت می چسبی
27:24
You don't stop.
372
1644033
1367
شما متوقف نمی شوید.
27:25
You are there.
373
1645400
733
شما آنجا هستید.
27:26
You are willing to defend the thing that you are doing.
374
1646133
6067
شما حاضرید از کاری که انجام می دهید دفاع کنید.
27:32
I will stick to my guns and go ahead with the deal.
375
1652300
4100
من به اسلحه خود می چسبم و به معامله ادامه می دهم.
27:36
So even though people are trying to tell me not to do it, I will still go ahead.
376
1656500
4333
بنابراین حتی اگر مردم سعی می کنند به من بگویند این کار را نکن، من همچنان ادامه خواهم داد.
27:40
I will stick to my guns.
377
1660833
2467
من به اسلحه هایم می چسبم.
27:43
I will not change my mind.
378
1663300
4433
من نظرم را عوض نمی کنم.
27:47
It is a very interesting phrase that we often use in English
379
1667800
5066
این یک عبارت بسیار جالب است که ما اغلب در انگلیسی
27:53
to stick to your guns.
380
1673100
3566
برای چسباندن به اسلحه شما استفاده می کنیم.
27:56
Another interesting English idiom.
381
1676700
3333
یکی دیگر از اصطلاحات جالب انگلیسی.
28:00
And that's what we're doing today.
382
1680033
1533
و این کاری است که ما امروز انجام می دهیم.
28:01
We are looking at some English idioms.
383
1681566
3634
ما به چند اصطلاح انگلیسی نگاه می کنیم.
28:05
So if a person tries to persuade you
384
1685266
3700
بنابراین اگر شخصی سعی می کند شما را متقاعد کند
28:09
to do something differently,
385
1689033
2400
که کاری متفاوت انجام دهید،
28:11
maybe something you want to do your own way,
386
1691433
3000
شاید کاری که می خواهید به روش خودتان انجام دهید،
28:14
or maybe, maybe an argument you are having with someone,
387
1694533
4033
یا شاید، شاید بحثی که با کسی دارید،
28:18
perhaps you are arguing with a friend,
388
1698633
3000
شاید با یک دوست مشاجره می کنید،
28:21
but you decide not to change your view or your opinion.
389
1701833
4533
اما تصمیم می گیرید که خود را تغییر ندهید. مشاهده یا نظر شما
28:26
You stick to your guns.
390
1706433
3967
به اسلحه هایت می چسبی
28:30
It is an interesting expression that we often use in English.
391
1710500
6533
این یک عبارت جالب است که ما اغلب در انگلیسی از آن استفاده می کنیم.
28:37
I mentioned the rain earlier and here is one
392
1717133
3067
من قبلاً به باران اشاره کردم و اینجا
28:40
just for that particular type of weather.
393
1720333
5200
فقط برای آن نوع هوای خاص است.
28:45
Take a rain check.
394
1725600
2533
چک باران بگیرید
28:48
So if you take a rain check,
395
1728133
2600
بنابراین اگر چک بارانی می‌گیرید، به این
28:50
it means you are taking an offer
396
1730733
4767
معنی است که معمولاً پیشنهاد
28:55
of a future event
397
1735566
2767
یک رویداد آینده را دریافت می‌کنید،
28:58
quite often because the arrangement you were made
398
1738333
3867
زیرا ترتیبی که در
29:02
originally has been cancelled.
399
1742200
3700
ابتدا انجام داده‌اید لغو شده است.
29:06
So I think this originates in the US, say from football games.
400
1746000
5166
بنابراین من فکر می کنم که این از ایالات متحده سرچشمه می گیرد، مثلاً از بازی های فوتبال.
29:11
So whenever a football game was arranged, perhaps the rain would fall
401
1751233
5700
بنابراین هر زمان که یک بازی فوتبال ترتیب داده می شد، شاید باران می بارید
29:17
and of course the football match could not take place or the football game.
402
1757033
6167
و البته نه مسابقه فوتبال برگزار می شد و نه بازی فوتبال.
29:23
So that is not soccer.
403
1763300
3266
پس این فوتبال نیست
29:26
It is actual football, American football.
404
1766666
3267
این فوتبال واقعی است، فوتبال آمریکایی.
29:30
And quite often they would say, you can take a rain check,
405
1770000
3766
و اغلب آنها می گویند، شما می توانید چک باران بگیرید،
29:33
which means you can come back and watch the game when the weather is better
406
1773866
5900
به این معنی که وقتی هوا بهتر است می توانید برگردید و بازی را تماشا کنید،
29:39
so you won't have to pay to see the match again, because you've already done that.
407
1779866
5367
بنابراین مجبور نخواهید بود برای دیدن دوباره مسابقه پولی بپردازید، زیرا قبلاً این کار را انجام داده اید. .
29:45
You've already paid for it.
408
1785233
2167
قبلاً برای آن پول پرداخت کرده اید.
29:47
So they have a rain check, which means you can
409
1787400
3933
بنابراین آنها چک باران دارند، به این معنی که می توانید
29:51
do something at a later date.
410
1791333
5733
کاری را در تاریخ بعدی انجام دهید.
29:57
Here we go
411
1797133
1333
در اینجا ما
29:58
to agree to do something at another time and place in the future.
412
1798466
4867
به توافق می رسیم که کاری را در زمان و مکان دیگری در آینده انجام دهیم.
30:03
So a thing you wish you were going to do,
413
1803400
3033
بنابراین کاری که دوست داشتید انجام دهید،
30:06
an appointment you were going to keep had to be cancelled.
414
1806433
4400
قرار ملاقاتی که قرار بود نگه دارید باید لغو می شد.
30:10
You could not do it.
415
1810933
1567
شما نتوانستید آن را انجام دهید.
30:12
So you agree to do it later.
416
1812500
3333
پس موافقت می کنید که بعداً این کار را انجام دهید.
30:16
At another date, you take a rain check.
417
1816033
4867
در تاریخ دیگری، چک باران می گیرید.
30:21
We will have to take a rain check on that dinner date.
418
1821000
3700
در آن تاریخ شام باید چک باران بگیریم.
30:24
So perhaps we had arranged to meet up for lunch or maybe an evening meal
419
1824800
6033
بنابراین شاید قرار گذاشته بودیم که برای ناهار یا شاید یک عصرانه همدیگر را ملاقات کنیم
30:30
and we had to cancel
420
1830900
3533
و
30:34
for some reason.
421
1834500
2600
بنا به دلایلی مجبور شدیم آن را لغو کنیم.
30:37
There might be a good reason.
422
1837100
1566
ممکن است دلیل خوبی وجود داشته باشد.
30:38
That might not be a good reason.
423
1838666
1834
این ممکن است دلیل خوبی نباشد.
30:40
So if you do have to cancel something quite often, you will give a rain check.
424
1840500
5900
بنابراین، اگر مجبور هستید اغلب چیزی را لغو کنید، چک باران می دهید.
30:46
We use it figuratively to say that we will do this.
425
1846500
5266
ما از آن به صورت مجازی استفاده می کنیم تا بگوییم که این کار را انجام خواهیم داد.
30:51
Not today because we had to cancel it.
426
1851866
2767
امروز نه چون مجبور شدیم آن را لغو کنیم.
30:54
We will do it later.
427
1854633
1500
بعدا انجامش میدیم.
30:56
At another time, on another day, we will
428
1856133
7067
در زمانی دیگر، در روزی دیگر، در
31:03
take a rain check on that.
429
1863300
2900
مورد آن چک باران خواهیم کرد.
31:06
It is a very interesting idiom and it is quite often used
430
1866200
4566
این یک اصطلاح بسیار جالب است و اغلب
31:10
in English.
431
1870900
4166
در انگلیسی استفاده می شود.
31:15
Thank you for your lovely messages today.
432
1875133
1867
از پیام های زیبای امروز شما متشکرم.
31:17
Thank you. It's very nice. Yes.
433
1877000
3433
متشکرم. خیلی خوبه. آره.
31:20
Here's another one.
434
1880500
2400
اینم یکی دیگه
31:22
I love this picture, by the way.
435
1882900
1966
اتفاقا من عاشق این عکس هستم
31:24
This animal does not look very happy.
436
1884866
3000
این حیوان خیلی خوشحال به نظر نمی رسد.
31:27
And I think there is a very good reason for it.
437
1887900
2966
و من فکر می کنم دلیل بسیار خوبی برای آن وجود دارد.
31:30
Not looking very happy.
438
1890866
1834
خیلی خوشحال به نظر نمیرسه
31:32
Take the bull by the horns.
439
1892700
3433
گاو را با شاخش بگیر.
31:36
If you take the bull by the horns,
440
1896233
4267
اگر شاخ گاو را بگیرید،
31:40
it means you are facing something
441
1900566
2734
به این معنی است که با چیزی روبرو هستید
31:43
or you are about to do something that you have been putting off,
442
1903300
4866
یا در شرف انجام کاری هستید که آن را به تعویق می انداختید،
31:48
or maybe something you have been delaying,
443
1908166
3667
یا شاید کاری را که به تعویق می انداختید،
31:51
or maybe a thing that you have to do.
444
1911900
2866
یا شاید کاری که باید انجام دهید.
31:54
And to be honest, you don't want to do it.
445
1914766
3000
و صادقانه بگویم، شما نمی خواهید این کار را انجام دهید.
31:57
You have been putting it off.
446
1917866
2534
شما آن را به تعویق انداخته اید.
32:00
Sometimes you have to take the bull by the horns
447
1920400
4733
گاهی اوقات برای
32:05
to face a difficult task directly,
448
1925200
3000
رویارویی با یک کار دشوار مستقیماً باید شاخ گاو را بگیرید،
32:08
do something difficult that may present a challenge.
449
1928400
4000
کاری دشوار را انجام دهید که ممکن است یک چالش باشد.
32:12
So maybe something you want to do, but
450
1932500
3766
بنابراین شاید کاری که می خواهید انجام دهید، اما به
32:16
you have been delaying, you have been waiting.
451
1936333
5100
تعویق انداخته اید، منتظر بوده اید.
32:21
You you don't want to actually do it.
452
1941533
2533
شما واقعاً نمی خواهید این کار را انجام دهید.
32:24
So now you have decided that you are going to take
453
1944066
3900
بنابراین اکنون تصمیم گرفتید که
32:28
the bull by the horns.
454
1948033
3567
گاو نر را از شاخ بگیرید.
32:31
You are going to face that particular difficulty.
455
1951700
4000
شما با آن مشکل خاص روبرو خواهید شد.
32:35
I will take the bull by the horns and ask her to the party.
456
1955766
4934
شاخ گاو را می گیرم و از او می خواهم به مهمانی برود.
32:40
so maybe there is a
457
1960800
766
بنابراین شاید شخصی باشد
32:41
person that you want to ask on a date.
458
1961566
4134
که بخواهید در یک قرار از او بپرسید.
32:45
Maybe you want to take them out.
459
1965766
2034
شاید بخواهید آنها را بیرون بیاورید.
32:47
Maybe you want.
460
1967800
800
شاید شما بخواهید.
32:48
You want to get to know them better.
461
1968600
1866
شما می خواهید آنها را بهتر بشناسید.
32:50
But of course, you might also be nervous.
462
1970466
2634
اما البته ممکن است عصبی هم باشید.
32:53
You might be afraid of being rejected.
463
1973100
4266
ممکن است از طرد شدن بترسید.
32:57
So instead, you delay.
464
1977433
3067
بنابراین در عوض، شما به تاخیر می اندازید.
33:00
You don't do it.
465
1980533
1467
شما این کار را نمی کنید.
33:02
But then one day you decide.
466
1982000
2233
اما یک روز تصمیم می گیرید.
33:04
I'm going to take the bull by the horns.
467
1984233
2967
من می روم از شاخ گاو نر بگیرم.
33:07
I'm going to ask her to the party.
468
1987200
4466
من از او می خواهم به مهمانی برود.
33:11
I'm going to take the bull by the horns.
469
1991733
4600
من می روم از شاخ گاو نر بگیرم.
33:16
Something you have been putting off, something
470
1996400
2866
کاری را که به تعویق می انداختید، کاری که
33:19
you have not wanted to do,
471
1999266
3600
نمی خواستید انجام دهید،
33:22
but you suddenly decide that you are going to do it.
472
2002933
4067
اما ناگهان تصمیم می گیرید که آن را انجام دهید.
33:27
You take the bull by the horns.
473
2007033
4300
شما از شاخ گاو نر می گیرید.
33:31
Here's another one to be a stick in the mud.
474
2011433
5533
اینم یکی دیگه که چوبی تو گل باشه.
33:37
To be a stick in the mud.
475
2017033
3700
چوبی در گل بودن.
33:40
It is a very interesting phrase.
476
2020800
3000
جمله بسیار جالبی است.
33:43
It is one that we use quite often when we are describing a person
477
2023866
3434
این یکی از مواردی است که ما اغلب در توصیف شخصی استفاده می کنیم
33:47
who is not very interesting, or maybe they are a person who doesn't want to get involved
478
2027300
5500
که خیلی جالب نیست، یا شاید آنها فردی هستند که نمی خواهند
33:52
with fun events, things that are fun and exciting.
479
2032866
6034
با رویدادهای سرگرم کننده درگیر شوند، چیزهایی که سرگرم کننده و هیجان انگیز هستند.
33:58
So we might describe a person as a stick in the mud,
480
2038966
6267
بنابراین ممکن است فردی را چوبی در گل توصیف کنیم،
34:05
a dull and boring person who seems
481
2045333
2467
فردی کسل کننده و کسل کننده که به نظر می رسد هرگز
34:07
to never want to do anything exciting.
482
2047800
3000
نمی خواهد کار هیجان انگیزی انجام دهد.
34:10
Can be described as a stick in the mud.
483
2050800
4566
می توان آن را چوبی در گل توصیف کرد.
34:15
They are a person who might be seen as dull and boring
484
2055433
5000
آنها فردی هستند که ممکن است کسل کننده و خسته کننده به نظر برسند
34:20
or maybe they are not very adventurous.
485
2060500
4033
یا شاید خیلی ماجراجو نباشند.
34:24
They are a stick in the mud.
486
2064600
4666
آنها چوبی در گل هستند.
34:29
It is a very interesting phrase indeed.
487
2069366
4067
واقعا جمله جالبی است
34:33
So a person, maybe you want to invite them out to a party
488
2073533
5467
بنابراین ممکن است یک نفر بخواهید او را به یک مهمانی
34:39
or maybe to a place where you can have lots of fun, but they don't want to do it.
489
2079000
4533
یا جایی دعوت کنید که بتوانید در آن تفریح ​​زیادی داشته باشید، اما او نمی خواهد این کار را انجام دهد.
34:43
They say, No, I don't want to do it.
490
2083600
2233
آنها می گویند، نه، من نمی خواهم این کار را انجام دهم.
34:45
Why do you have to spoil the party
491
2085833
2867
چرا باید
34:48
by being such a stick in the mud? Why?
492
2088700
4800
با چماق در گل بودن مهمانی را خراب کنید؟ چرا؟
34:53
So maybe something you want them to be involved with.
493
2093600
3700
بنابراین شاید چیزی که شما بخواهید آنها با آن درگیر باشند.
34:57
Maybe a visit to an exciting place.
494
2097533
3200
شاید بازدید از یک مکان هیجان انگیز.
35:00
Or maybe a party.
495
2100833
1867
یا شاید یک مهمانی.
35:02
But that person does not want to get involved.
496
2102700
3000
اما آن شخص نمی خواهد درگیر شود.
35:05
You might describe them as a stick in the mud.
497
2105966
6100
ممکن است آنها را چوبی در گل توصیف کنید.
35:12
They are a person who does not want to get involved with anything exciting.
498
2112133
7067
آنها فردی هستند که نمی خواهند با هیچ چیز هیجان انگیزی درگیر شوند.
35:19
Here's another one.
499
2119266
2334
اینم یکی دیگه
35:21
Maybe you cut corners.
500
2121600
3800
شاید شما گوشه و کنار.
35:25
Maybe you cut corners.
501
2125500
3833
شاید شما گوشه و کنار.
35:29
A person who might cut corners
502
2129400
4200
فردی که ممکن است گوشه ها را کوتاه کند،
35:33
is a person who might decide to do something
503
2133666
6800
شخصی است که ممکن است تصمیم بگیرد
35:40
quickly or easily without following all of the rules.
504
2140533
5967
بدون رعایت همه قوانین، کاری را به سرعت یا به راحتی انجام دهد.
35:46
So quite often we use this phrase when we are talking about
505
2146566
5534
بنابراین اغلب وقتی در مورد
35:52
a thing that has to be done in a certain way.
506
2152166
2767
کاری صحبت می کنیم که باید به روش خاصی انجام شود، از این عبارت استفاده می کنیم.
35:54
Maybe you have to follow out lots of rules
507
2154933
4467
شاید مجبور باشید قوانین
35:59
or procedures.
508
2159466
2567
یا رویه های زیادی را دنبال کنید.
36:02
Procedure is a thing that is done or carried out.
509
2162033
5267
رویه کاری است که انجام می شود یا اجرا می شود.
36:07
So a person who likes to cut corners
510
2167366
4867
بنابراین فردی که دوست دارد گوشه ها را کوتاه کند
36:12
quite often
511
2172300
2033
اغلب
36:14
likes to take the easy way through a difficult
512
2174333
3667
دوست دارد از طریق یک کار دشوار راه آسان را
36:18
task to cut out important parts of a process.
513
2178000
4233
برای بریدن بخش های مهم یک فرآیند انتخاب کند.
36:22
You are not doing them because it takes too much time.
514
2182300
4366
شما آنها را انجام نمی دهید زیرا زمان زیادی می برد.
36:26
So quite often there might be situations where you will cut corners.
515
2186733
4433
بنابراین اغلب اوقات ممکن است شرایطی وجود داشته باشد که در آن شما گوشه ها را کوتاه کنید.
36:31
You will do things quicker
516
2191166
3900
36:35
by removing certain parts of it.
517
2195133
7467
با حذف قسمت‌های خاصی از آن، کارها را سریع‌تر انجام خواهید داد.
36:42
So nice to see you here.
518
2202666
1267
خیلی خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
36:43
Thank you very much. Yes.
519
2203933
1700
بسیار از شما متشکرم. آره.
36:45
If we cut corners on this project, there might be a serious accident.
520
2205633
5033
اگر در این پروژه کوتاه بیاییم، ممکن است حادثه ای جدی رخ دهد.
36:50
And as we know from history, a lot of serious accidents,
521
2210733
5067
و همانطور که از تاریخ می دانیم، بسیاری از تصادفات جدی،
36:55
a lot of things have happened in the past
522
2215800
3000
اتفاقات زیادی در گذشته رخ داده است
36:58
because people have cut corners.
523
2218800
4000
زیرا مردم گوشه و کنار را بریده اند.
37:02
They've decided to do things in a different way by taking away
524
2222900
5266
آنها تصمیم گرفته اند با حذف
37:08
some of the procedures things or some of the things you have to do.
525
2228166
5567
برخی از کارهای رویه یا برخی از کارهایی که شما باید انجام دهید، کارها را به روشی متفاوت انجام دهند.
37:13
Perhaps if you are constructing a building,
526
2233800
3533
شاید اگر در حال ساختن یک ساختمان هستید،
37:17
maybe you you leave out
527
2237400
2900
شاید
37:20
certain parts of the construction.
528
2240300
3000
قسمت های خاصی از ساخت و ساز را کنار بگذارید.
37:23
However, those things are very important
529
2243333
2933
با این حال، آن چیزها بسیار مهم هستند
37:26
because they will make the building strong and safe.
530
2246266
4967
زیرا ساختمان را محکم و ایمن می کنند.
37:31
So sometimes people will cut corners
531
2251300
3733
بنابراین گاهی اوقات افراد
37:35
to make a task easier
532
2255100
3233
برای آسان‌تر کردن یک کار
37:38
or to make it easier to do or simpler to carry out.
533
2258400
5600
یا آسان‌تر کردن آن یا انجام آن ساده‌تر، گوشه‌ها را کوتاه می‌کنند.
37:44
You are cutting corners.
534
2264100
2766
شما در حال بریدن گوشه ها هستید.
37:46
You cut corners.
535
2266866
3634
گوشه ها را برید.
37:50
Here's another one.
536
2270566
2600
اینم یکی دیگه
37:53
Maybe there is a person in authority.
537
2273166
2934
شاید یک نفر مسئول باشد.
37:56
Maybe you are working in a shop and your manager
538
2276100
3000
شاید شما در یک مغازه کار می کنید و مدیرتان
37:59
decides to go out for a break.
539
2279100
3266
تصمیم می گیرد برای استراحت بیرون برود.
38:02
Maybe they want to go outside to have a cigarette
540
2282433
3667
شاید آنها می خواهند به بیرون بروند تا یک سیگار بخورند
38:06
because that's what you have to do in this country.
541
2286166
2667
زیرا این کاری است که شما باید در این کشور انجام دهید.
38:08
If you want to have a cigarette in this country, you have to go outside.
542
2288833
3867
اگر می خواهید در این کشور سیگار بخورید، باید به بیرون بروید.
38:12
If you work in an office or a shop, you cannot smoke inside or in a public place.
543
2292800
6500
اگر در یک اداره یا مغازه کار می کنید، نمی توانید در داخل یا در یک مکان عمومی سیگار بکشید.
38:19
You have to go out.
544
2299300
2300
باید بری بیرون
38:21
So maybe they are going outside for a few moments and then they say, Mr.
545
2301600
4733
پس شاید آنها برای چند لحظه بیرون می روند و بعد می گویند آقای
38:26
Duncan, can you hold the fort?
546
2306333
4733
دانکن، می توانید قلعه را نگه دارید؟
38:31
To hold the fort means that you are taking responsibility
547
2311166
4667
نگه داشتن قلعه به این معنی است که شما مسئولیت
38:35
for something for a short time.
548
2315933
3233
چیزی را برای مدت کوتاهی به عهده می گیرید.
38:39
Normally a business
549
2319266
3434
معمولاً یک کسب و کار
38:42
to take charge of something for a temporary period of time
550
2322766
4434
برای مدت کوتاهی مسئولیت چیزی را به عهده می گیرد
38:47
to stand in for a person with authority for a short time.
551
2327266
5167
تا برای مدت کوتاهی به جای یک فرد صاحب اختیار قرار بگیرد.
38:52
So you will hold the fort.
552
2332500
3300
بنابراین شما قلعه را نگه دارید.
38:55
It is a great idiom that we use
553
2335866
2467
این یک اصطلاح عالی است که ما
38:58
quite often in business or maybe in a place of work.
554
2338333
4200
اغلب در تجارت یا شاید در محل کار از آن استفاده می کنیم.
39:02
Maybe you are running a shop
555
2342633
2167
شاید شما در حال راه اندازی یک مغازه هستید
39:04
and you have to go out for a short time
556
2344800
2966
و باید برای مدت کوتاهی بیرون بروید
39:07
so another person will step in.
557
2347766
3234
تا شخص دیگری وارد عمل شود.
39:11
They will take responsibility.
558
2351100
2700
آنها مسئولیت را بر عهده خواهند گرفت.
39:13
They will hold the fort.
559
2353800
3966
آنها قلعه را نگه می دارند.
39:17
The manager will go for lunch
560
2357833
2000
مدیر برای ناهار می رود
39:19
and I will hold the fort until he returns.
561
2359833
5067
و من قلعه را نگه می دارم تا او برگردد.
39:24
So he will be gone for a short time.
562
2364966
2800
بنابراین او برای مدت کوتاهی نخواهد رفت.
39:27
But when he comes back, he will take over again.
563
2367766
3800
اما وقتی برگشت، دوباره مسئولیت را برعهده خواهد گرفت.
39:31
I will hold the fort until they return.
564
2371633
7033
من قلعه را نگه می دارم تا زمانی که آنها برگردند.
39:38
Here's another one.
565
2378733
1133
اینم یکی دیگه
39:39
Quite often in life, we we do things.
566
2379866
4767
اغلب در زندگی، ما کارهایی را انجام می دهیم.
39:44
Sometimes those things are to difficult to carry out.
567
2384700
4200
گاهی انجام این کارها بسیار سخت است.
39:48
Maybe they are too hard to do.
568
2388933
3233
شاید انجام آنها خیلی سخت باشد.
39:52
Quite often we find ourselves
569
2392233
2667
اغلب اوقات
39:54
in a situation where we can't on.
570
2394900
3233
در موقعیتی قرار می گیریم که نمی توانیم ادامه دهیم.
39:58
Maybe you decide to throw in the towel.
571
2398200
7133
شاید تصمیم بگیرید که دست به کار شوید.
40:05
If you throw in the towel, it means you give up.
572
2405400
3766
اگر حوله را پرت کنید، یعنی تسلیم شده اید.
40:09
You quit. You stop.
573
2409266
2367
تو انصراف دادی تو بس کن
40:11
You decide that you don't want to do that thing anymore because it is too difficult.
574
2411633
6167
شما تصمیم می گیرید که دیگر نمی خواهید آن کار را انجام دهید زیرا خیلی سخت است.
40:17
You decide to throw in the towel
575
2417866
4534
شما تصمیم می گیرید
40:22
to quit after having had enough of something.
576
2422500
3266
بعد از اینکه به اندازه کافی چیزی خوردید، آن را ترک کنید.
40:25
You quit or stop doing something.
577
2425833
3000
شما از انجام کاری دست می کشید یا متوقف می کنید.
40:29
This job is too difficult for me.
578
2429066
3000
این کار برای من خیلی سخت است.
40:32
I have decided to throw in the towel.
579
2432100
5700
من تصمیم گرفتم دستمالی کنم.
40:37
If you decide to quit
580
2437866
2034
اگر تصمیم دارید
40:39
or stop something, something you don't want to do anymore,
581
2439900
4500
کاری را ترک کنید یا متوقف کنید، کاری که دیگر نمی‌خواهید انجام دهید، آن را کنار بگذارید
40:44
you throw in the towel.
582
2444466
4067
. از
40:48
You stop doing it.
583
2448600
4100
انجام آن دست بردار
40:52
This expression comes from the sport of boxing,
584
2452800
4600
این عبارت از ورزش بوکس می آید،
40:57
where if one person decides
585
2457466
2434
جایی که اگر یک نفر تصمیم بگیرد
40:59
that they don't want to continue fighting the
586
2459900
3266
که نمی خواهد به مبارزه ادامه دهد،
41:03
I think it is always the person on the other side of the ring.
587
2463166
3667
فکر می کنم همیشه آن طرف رینگ است.
41:06
They will throw the towel into the ring
588
2466866
3400
آنها حوله را داخل حلقه می اندازند
41:10
to show that that particular person wants to give up.
589
2470266
3467
تا نشان دهند که آن شخص خاص می خواهد تسلیم شود.
41:13
They throw in the towel.
590
2473800
3000
حوله می اندازند.
41:16
So that is where that particular expression comes from.
591
2476800
3233
بنابراین آن عبارت خاص از آنجا می آید.
41:20
It comes from the sport of boxing.
592
2480100
4333
از ورزش بوکس می آید.
41:24
Yes, Vitus, you are right.
593
2484500
2933
بله ویتوس حق با شماست.
41:27
It comes from boxing.
594
2487433
2467
از بوکس می آید.
41:29
If you throw in the towel, it means you are
595
2489900
4200
اگر دست به کار شوید، به این معنی است که
41:34
you are accepting defeat.
596
2494200
3700
شکست را می پذیرید.
41:38
So it is an interesting phrase and it is one
597
2498000
2466
بنابراین این یک عبارت جالب است و
41:40
we use quite often when we cannot go on any longer.
598
2500466
5034
زمانی که دیگر نمی توانیم ادامه دهیم اغلب از آن استفاده می کنیم.
41:45
We have decided to throw in the towel.
599
2505600
6466
ما تصمیم گرفتیم که دست به کار شویم. در
41:52
Here's another one we are
600
2512166
1067
اینجا یکی دیگر از
41:53
looking at English idioms for today.
601
2513233
4667
اصطلاحات انگلیسی برای امروز است.
41:57
is an interesting one.
602
2517966
1400
جالب است
41:59
Something that is bone dry.
603
2519366
4767
چیزی که استخوان خشک است.
42:04
A bone dry thing.
604
2524200
2766
یک چیز خشک استخوانی
42:06
We are describing something that is normally wet
605
2526966
4900
ما چیزی را توصیف می کنیم که معمولاً مرطوب است
42:11
or normally contains a lot of moisture, but now it doesn't.
606
2531966
5167
یا معمولاً حاوی رطوبت زیادی است، اما اکنون اینطور نیست.
42:17
It is bone dry.
607
2537200
3000
استخوان خشک است.
42:20
You might describe an area
608
2540366
3000
ممکن است منطقه ای را توصیف کنید
42:23
where very little rain has fallen.
609
2543366
2900
که در آن باران بسیار کمی باریده است.
42:26
Maybe a desert, maybe a place where the sun
610
2546266
3867
شاید یک صحرا، شاید هم جایی که
42:30
has been out for many days.
611
2550233
2933
روزهای زیادی خورشید در آن بیرون آمده است.
42:33
Every day has been hot and now the ground is dry.
612
2553166
5334
هر روز گرم بوده و اکنون زمین خشک شده است.
42:38
We can say that it is bone dry.
613
2558600
3266
می توان گفت خشک استخوان است.
42:41
It is a great expression that we use
614
2561966
3000
این یک عبارت عالی است که ما از آن
42:44
to describe something that has dried out,
615
2564966
4034
برای توصیف چیزی استفاده می کنیم که خشک شده است،
42:49
a thing that is completely dried out,
616
2569100
3000
چیزی که کاملاً خشک شده است،
42:52
a tinder dry object.
617
2572266
2934
یک شیء خشک نازک.
42:55
So if we describe something as tinder
618
2575200
3566
بنابراین اگر چیزی را به عنوان تیدر
42:58
dry, it means it is very dry.
619
2578766
3300
خشک توصیف کنیم، به این معنی است که بسیار خشک است.
43:02
In fact, it might catch fire.
620
2582100
4166
در واقع ممکن است آتش بگیرد.
43:06
Something that is so dry
621
2586333
3433
چیزی که آنقدر خشک است که
43:09
it could easily catch fire.
622
2589866
6000
می تواند به راحتی آتش بگیرد.
43:15
I'm not sure if
623
2595933
867
مطمئن نیستم که
43:16
I've lost my live connection at some point, but it would appear that
624
2596800
5133
در مقطعی ارتباط زنده‌ام را از دست داده‌ام، اما به نظر می‌رسد که امروز
43:22
there may actually be a problem with the live chat today.
625
2602000
4366
واقعاً مشکلی در چت زنده وجود دارد.
43:26
If there is, please let me know if you are having difficulty.
626
2606366
4034
در صورت وجود، لطفاً اگر مشکل دارید، به من اطلاع دهید.
43:30
I can.
627
2610466
500
43:30
I can always do this all over again if you want.
628
2610966
3834
من میتوانم.
اگر بخواهید همیشه می توانم این کار را دوباره انجام دهم.
43:34
Do you want me to start from the beginning?
629
2614866
2834
میخوای از اول شروع کنم؟
43:37
Hello, everyone.
630
2617700
1600
سلام به همه
43:39
It's Mr. Duncan here.
631
2619300
2600
اینجا آقای دانکن است.
43:41
A thing that has become completely dry.
632
2621900
2600
چیزی که کاملا خشک شده است.
43:44
The dog is thirsty
633
2624500
2900
سگ تشنه است
43:47
because its water bowl is bone dry.
634
2627400
4066
چون کاسه آبش استخوان خشک است.
43:51
There is no water in the bowl for the dog.
635
2631700
4966
برای سگ در کاسه آب نیست.
43:56
And the dog is thirsty.
636
2636733
2100
و سگ تشنه است.
43:58
And you can always tell when a dog is hot and thirsty
637
2638833
4600
و شما همیشه می توانید تشخیص دهید که سگ چه زمانی گرم و تشنه است
44:03
because its tongue will hang out
638
2643533
6433
زیرا زبانش
44:10
like that.
639
2650033
4067
اینطور آویزان می شود.
44:14
Something bone dry is completely dry.
640
2654166
2900
چیزی که استخوان خشک شده کاملاً خشک است.
44:17
All the moisture has gone.
641
2657066
2834
تمام رطوبت از بین رفته است.
44:19
It has been
642
2659900
1966
44:21
so locked
643
2661933
1400
44:23
away by the heat it has evaporated.
644
2663333
4600
در اثر حرارت آنقدر قفل شده است که تبخیر شده است.
44:28
Something can be described as bone dry.
645
2668000
6333
چیزی را می توان به عنوان خشکی استخوان توصیف کرد.
44:34
Here's another one.
646
2674433
1633
اینم یکی دیگه
44:36
Maybe in business
647
2676066
3000
شاید در تجارت
44:39
something might be rotten to the core.
648
2679133
6200
ممکن است چیزی تا هسته پوسیده باشد.
44:45
So maybe if you take a piece of fruit such as an apple
649
2685400
3700
بنابراین شاید اگر یک تکه میوه مانند سیب را بردارید
44:49
and you bite into it inside,
650
2689200
4200
و داخل آن گاز بزنید،
44:53
the apple might be completely rotten,
651
2693400
5033
ممکن است سیب کاملاً پوسیده شده باشد، به
44:58
which means you can't eat it.
652
2698500
1966
این معنی که نمی توانید آن را بخورید.
45:00
Some things it is rotten to the core
653
2700466
3534
برخی از چیزهایی که تا هسته پوسیده است
45:04
is completely rotten all the way through.
654
2704100
4233
در تمام طول راه کاملاً پوسیده است.
45:08
Right to the centre.
655
2708400
3566
درست به مرکز
45:12
So in English, as an idiom,
656
2712033
2500
بنابراین در زبان انگلیسی، به عنوان یک اصطلاح،
45:14
we can describe something that is bad.
657
2714533
5367
می توانیم چیزی را که بد است توصیف کنیم.
45:19
Maybe the people doing it or running it are not very good people.
658
2719966
4534
شاید افرادی که این کار را انجام می دهند یا آن را اداره می کنند افراد خیلی خوبی نباشند.
45:24
Or maybe they are criminals.
659
2724533
3500
یا شاید هم جنایتکار هستند.
45:28
Maybe they are people who like to take bribes.
660
2728133
6167
شاید آنها افرادی هستند که دوست دارند رشوه بگیرند.
45:34
Quite often in in companies you will find that sometimes
661
2734400
4666
اغلب در شرکت‌ها متوجه می‌شوید که گاهی اوقات
45:39
the business or the
662
2739133
3000
کسب‌وکار یا
45:42
the company is rotten to the core,
663
2742200
4166
شرکت تا هسته پوسیده است،
45:46
a person group or an organisation that is corrupt
664
2746466
5500
یک گروه شخصی یا سازمانی که فاسد است
45:52
or is run by corrupt people,
665
2752033
5100
یا توسط افراد فاسد،
45:57
corrupt managers.
666
2757233
2767
مدیران فاسد اداره می‌شود.
46:00
Maybe the people at the top
667
2760000
3633
شاید افرادی که در راس هستند
46:03
are bad people.
668
2763700
3000
افراد بدی باشند.
46:06
They are people who do things in the wrong way.
669
2766700
4033
آنها افرادی هستند که کارها را به روش اشتباه انجام می دهند.
46:10
They have bad practices.
670
2770766
2700
آنها شیوه های بدی دارند.
46:13
They do things in the wrong way.
671
2773466
1967
آنها کارها را به روش اشتباه انجام می دهند.
46:15
This company has been mismanaged for a long time.
672
2775433
3533
این شرکت برای مدت طولانی تحت مدیریت نادرست بوده است.
46:19
It is a rotten to the core.
673
2779033
4000
تا هسته پوسیده است.
46:23
It means everyone involved all the way to the top.
674
2783100
5433
این بدان معناست که همه افراد درگیر تا اوج هستند.
46:28
They are all bad people.
675
2788600
3433
همه آنها افراد بدی هستند.
46:32
This company has been mismanaged.
676
2792100
3400
این شرکت سوء مدیریت شده است.
46:35
It is rotten to the core.
677
2795566
3800
تا هسته پوسیده است.
46:39
It is a great English phrase that we use
678
2799433
4067
این یک عبارت انگلیسی عالی است که ما از آن
46:43
to describe something that has a lot of organisation.
679
2803566
3834
برای توصیف چیزی که سازماندهی زیادی دارد استفاده می کنیم.
46:47
But the people behind the organising ization are doing things
680
2807400
5700
اما افرادی که پشت سازماندهی هستند کارهای
46:53
illegal or illegally.
681
2813166
4067
غیرقانونی یا غیرقانونی انجام می دهند.
46:57
They are doing things in an unlawful way.
682
2817300
6166
آنها کارها را به روشی غیرقانونی انجام می دهند.
47:03
Here's another one.
683
2823566
3600
اینم یکی دیگه
47:07
This is something that happened to me, by the way.
684
2827233
3000
اتفاقاً این چیزی است که برای من اتفاق افتاده است.
47:10
I know I've told you this before, but I have had
685
2830300
3466
می‌دانم که قبلاً این را به شما گفته‌ام، اما
47:13
this happen to me in the past when I was much younger.
686
2833766
3567
در گذشته زمانی که خیلی جوان‌تر بودم این اتفاق برایم افتاده بود.
47:17
To get the sack, you get the sack.
687
2837400
4766
برای گرفتن گونی، گونی را می گیرید.
47:22
It is an idiom we use once again
688
2842233
2533
این اصطلاحی است که ما بار دیگر
47:24
in business or in employment.
689
2844766
3234
در تجارت یا شغل از آن استفاده می کنیم.
47:28
So if you are employed by someone, maybe you have a job and you don't do it very well.
690
2848066
5100
بنابراین اگر توسط شخصی استخدام شده اید، شاید شغلی دارید و آن را خیلی خوب انجام نمی دهید.
47:33
Or maybe you you do something that you should not whilst working for them,
691
2853166
5500
یا شاید شما کاری می کنید که نباید در حین کار برای آنها،
47:38
they will give you the sack, they will terminate your employment.
692
2858733
6333
اخراج را به شما می دهند، کار شما را قطع می کنند.
47:45
They cut your employment.
693
2865133
3300
اشتغال شما را قطع کردند.
47:48
You will not have a job with that company anymore.
694
2868533
5567
شما دیگر در آن شرکت کاری نخواهید داشت. به
47:54
They give you the sack
695
2874200
3200
شما گونی می دهند
47:57
to be dismissed from your job, to lose your job negatively.
696
2877500
7366
که از کارتان اخراج شوید، شغلتان را منفی از دست بدهید.
48:04
Is there a positive way of losing your job?
697
2884933
3000
آیا راه مثبتی برای از دست دادن شغل وجود دارد؟
48:08
I don't think there is.
698
2888033
1700
فکر نمی کنم وجود داشته باشد.
48:09
But what I mean by that is quite often you lose your job
699
2889733
3467
اما منظور من از آن این است که اغلب شما شغل خود را از دست می دهید
48:13
not because you have decided to.
700
2893200
3000
نه به این دلیل که تصمیم گرفته اید.
48:16
So a lot of people do.
701
2896333
1133
بنابراین بسیاری از مردم انجام می دهند.
48:17
They will decide one day that they want to change their job.
702
2897466
3067
آنها یک روز تصمیم می گیرند که می خواهند شغل خود را تغییر دهند.
48:20
They want to do something else.
703
2900533
1967
آنها می خواهند کار دیگری انجام دهند.
48:22
And they will go and work somewhere else.
704
2902500
4000
و می روند و جای دیگری کار می کنند.
48:26
But to be dismissed from your job
705
2906566
3100
اما اخراج شدن از کار
48:29
means that you did not want to lose your job.
706
2909700
3633
به این معنی است که نمی خواستید شغل خود را از دست بدهید.
48:33
You didn't want to lose your job at all
707
2913400
4200
اصلا نمی خواستی شغلت را از دست بدهی
48:37
because you did something wrong.
708
2917666
1400
چون کار اشتباهی انجام دادی.
48:39
You did something bad.
709
2919066
1700
کار بدی کردی
48:40
I got the sack for my previous job for hitting the boss.
710
2920766
6034
من به خاطر ضربه زدن به رئیس اخراج کار قبلی ام را گرفتم .
48:46
Yes, I think that's a very good way of losing your job.
711
2926866
4200
بله، من فکر می کنم این راه بسیار خوبی برای از دست دادن شغل شما است.
48:51
I think if you if you really want to lose your job,
712
2931133
3233
فکر می‌کنم اگر واقعاً می‌خواهید شغلتان را از دست بدهید،
48:54
I think doing something to your boss
713
2934366
3700
فکر می‌کنم کاری با رئیستان
48:58
or maybe another member of your work team
714
2938166
4100
یا شاید یکی دیگر از اعضای تیم کاریتان باعث
49:02
will get you the sack.
715
2942366
4100
اخراج شما شود.
49:06
Or maybe you are doing something that you should not.
716
2946566
4167
یا شاید شما در حال انجام کاری هستید که نباید.
49:10
I got the sack for my previous job for hitting the boss
717
2950800
4033
من اخراج کار قبلی ام را به خاطر ضربه زدن به رئیس گرفتم
49:14
to be dismissed from your job.
718
2954933
4367
تا از کار شما اخراج شوم.
49:19
To lose your job in a negative
719
2959366
2134
از دست دادن شغل خود به
49:21
way is to get the sack.
720
2961500
3666
شکلی منفی، گرفتن اخراج است.
49:25
And I did.
721
2965233
867
و من انجام دادم.
49:26
Many years ago, I was actually sacked from a job
722
2966100
6233
سال‌ها پیش، من در واقع از یک شغل اخراج شدم،
49:32
because I wasn't doing it very well.
723
2972400
2100
زیرا آن را به خوبی انجام نمی‌دادم.
49:34
And to be honest with you,
724
2974500
2966
و راستش را بخواهم،
49:37
my heart was not in it.
725
2977466
2367
دلم در آن نبود.
49:39
So maybe if your heart is not in something,
726
2979833
2800
بنابراین شاید اگر قلب شما در کاری نیست، به این
49:42
it means you don't really feel interested or you don't want to do that thing.
727
2982633
5667
معنی است که واقعاً احساس علاقه ندارید یا نمی خواهید آن کار را انجام دهید.
49:48
Your heart is not in it.
728
2988366
3534
دلت در آن نیست.
49:51
You don't feel as if you want to do it.
729
2991966
2234
شما احساس نمی کنید که می خواهید آن را انجام دهید.
49:54
So there is another idiom.
730
2994200
1900
بنابراین یک اصطلاح دیگر وجود دارد.
49:56
So perhaps if you don't want to work somewhere,
731
2996100
2700
بنابراین شاید اگر نمی خواهید در جایی کار کنید،
49:58
maybe you will try to get the sack.
732
2998800
3900
شاید سعی کنید اخراج را بگیرید.
50:02
So some people do that.
733
3002833
1833
بنابراین برخی افراد این کار را انجام می دهند.
50:04
They actually try to be dismissed from their job.
734
3004666
2767
آنها در واقع سعی می کنند از شغل خود اخراج شوند.
50:07
They will do something wrong or bad on purpose, so they will get the sack.
735
3007433
6567
آنها عمداً کار اشتباه یا بدی انجام می دهند، بنابراین گونی را به دست خواهند آورد.
50:14
But yes, it did happen to me.
736
3014100
1500
اما بله، برای من اتفاق افتاد.
50:15
I was given the sack many years ago,
737
3015600
5200
سال‌ها پیش به من اخراج شد،
50:20
but to be honest, I was really bad at it.
738
3020866
4034
اما صادقانه بگویم، من واقعاً در آن بد بودم.
50:24
I was not very good at the job.
739
3024966
4134
من در کار زیاد خوب نبودم.
50:29
Here's another one.
740
3029166
2234
اینم یکی دیگه
50:31
I like this one.
741
3031400
1466
من این یکی را دوست دارم.
50:32
Now, if you were watching on Sunday, you will know I was talking all about this particular subject.
742
3032866
5334
حالا، اگر یکشنبه تماشا می‌کردید، می‌دانید که من درباره این موضوع خاص صحبت می‌کردم.
50:38
Sleeping.
743
3038266
1367
خوابیدن.
50:39
I don't know why.
744
3039633
1033
نمی دانم چرا.
50:40
Maybe it's my age, but I really do enjoy sleeping.
745
3040666
4367
شاید به سن من باشد، اما واقعا از خوابیدن لذت می برم.
50:45
I like having a nap in the afternoon.
746
3045100
3000
من دوست دارم بعد از ظهر چرت بزنم.
50:48
In fact, after I finish this live stream,
747
3048133
3733
در واقع، پس از اتمام این پخش زنده،
50:51
I might actually have a nap, a little lie down on the bed.
748
3051866
4734
ممکن است یک چرت بزنم، کمی روی تخت دراز بکشم.
50:56
And of course, the next morning, after you've had a lovely sleep
749
3056700
4233
و البته، صبح روز بعد، بعد از اینکه شب قبل خوابی دوست‌داشتنی داشتید
51:01
the night before, you might say that you slept
750
3061000
4800
، ممکن است بگویید که
51:05
like a log to sleep.
751
3065900
2800
برای خوابیدن مثل یک چوب می‌خوابیدید.
51:08
Like a log means you have a very good night's sleep.
752
3068700
4533
مانند یک چوب به این معنی است که خواب شبانه بسیار خوبی دارید.
51:13
You sleep well,
753
3073300
2566
شما خوب می خوابید،
51:15
you have an undisturbed sleep, you are not bothered by anything.
754
3075866
5100
خوابی بدون مزاحمت دارید، هیچ چیزی شما را اذیت نمی کند.
51:21
You don't wake up
755
3081033
1967
شما بیدار نمی شوید
51:23
because
756
3083100
200
51:23
there is nothing worse than waking up during the night when.
757
3083300
3800
زیرا
هیچ چیز بدتر از بیدار شدن در طول شب نیست .
51:27
You are trying to sleep.
758
3087100
2433
تو سعی میکنی بخوابی
51:29
I have to say it does annoy me a lot.
759
3089533
4633
باید بگم خیلی اذیتم میکنه
51:34
To sleep like a log is a very positive expression
760
3094233
6067
خوابیدن مثل چوب یک تعبیر بسیار مثبت
51:40
to sleep well, to have had a good night's sleep.
761
3100400
4900
برای خوب خوابیدن، داشتن یک خواب خوب شبانه است.
51:45
So you have had a good night's sleep.
762
3105366
4334
پس خواب خوبی داشته اید.
51:49
The action of a long, restful sleep.
763
3109800
4033
عمل یک خواب طولانی و آرام. می
51:53
We can say that you slept like a log.
764
3113933
4467
توانیم بگوییم که مثل یک کنده خوابیدی.
51:58
Or maybe tonight you will sleep like a log.
765
3118600
5700
یا شاید امشب مثل یک کنده بخوابی.
52:04
You will be still calm and you will.
766
3124400
4833
شما همچنان آرام خواهید بود و خواهید بود.
52:09
You won't wake up.
767
3129266
2134
بیدار نمیشی
52:11
You might wake up tomorrow morning if you're lucky.
768
3131400
4533
اگر خوش شانس باشید، ممکن است فردا صبح از خواب بیدار شوید.
52:16
I didn't wake up once last night.
769
3136000
2566
دیشب یک بار هم بیدار نشدم.
52:18
I slept like a log.
770
3138566
3000
مثل چوبه خوابیدم
52:21
I slept so well.
771
3141666
2600
خیلی خوب خوابیدم
52:24
I slept peacefully.
772
3144266
3000
آرام خوابیدم.
52:27
I was still all night.
773
3147300
2800
من هنوز تمام شب بودم.
52:30
I didn't wake up.
774
3150100
1100
بیدار نشدم
52:31
I didn't move because
775
3151200
3366
من تکان نخوردم چون
52:34
I like a log.
776
3154633
3833
چوب را دوست دارم.
52:38
It means you have a peaceful sleep.
777
3158533
5000
یعنی خواب آرامی دارید.
52:43
I like that.
778
3163600
600
من آن را دوست دارم.
52:44
Want to be honest?
779
3164200
2600
می خواهید صادق باشید؟
52:46
Here we go.
780
3166800
600
در اینجا ما می رویم.
52:47
Here's another one.
781
3167400
1600
اینم یکی دیگه
52:49
And it is our final one for today,
782
3169000
3833
و این آخرین بازی امروز ما است،
52:52
because I will be going soon
783
3172833
3567
زیرا من به زودی می روم تا
52:56
to feast your eyes on something.
784
3176466
4500
چشمان شما را به چیزی بپردازم.
53:01
Maybe you look at something that is very interesting.
785
3181166
4634
شاید شما به چیزی نگاه می کنید که بسیار جالب است.
53:05
You feast your eyes, you look at something, you want to look at it closely.
786
3185866
5900
شما چشمانتان را جشن می گیرید، به چیزی نگاه می کنید، می خواهید از نزدیک به آن نگاه کنید.
53:11
You want to look at it carefully.
787
3191833
2500
شما می خواهید با دقت به آن نگاه کنید.
53:14
You want to look at that thing for a long period of time
788
3194333
4767
شما می خواهید برای مدت طولانی به آن چیز نگاه کنید
53:19
to feast your eyes on something.
789
3199200
5466
تا به چیزی بپردازید.
53:24
It is a little bit like eating, I suppose.
790
3204733
4033
فکر می کنم کمی شبیه غذا خوردن است.
53:28
Maybe if you eat food you are enjoying it.
791
3208833
3433
شاید اگر غذا می خورید از آن لذت می برید.
53:32
If you feast your eyes on something, it means you are enjoying
792
3212366
5534
اگر به چیزی توجه کنید، به این معنی است که از
53:37
the thing you are looking at.
793
3217966
2067
چیزی که به آن نگاه می کنید لذت می برید.
53:40
You feast your eyes on something.
794
3220033
5367
شما چشمان خود را به چیزی میل می کنید.
53:45
So the definition of that phrase
795
3225500
2233
پس تعریف آن عبارت این است که
53:47
to look at something with all and amazement.
796
3227733
3867
با تمام وجود و شگفتی به چیزی نگاه کنیم.
53:51
You feast your eyes on something
797
3231666
3800
چشمانت را به چیزی می خوری
53:55
to stare longingly.
798
3235533
5000
تا با حسرت خیره شوی.
54:00
As an object,
799
3240600
1800
به عنوان یک شی،
54:02
Maybe something you see that you you want, you desire.
800
3242400
5533
شاید چیزی را می بینید که می خواهید، آرزو می کنید.
54:08
You need that thing.
801
3248033
2800
شما به آن چیز نیاز دارید.
54:10
You are looking at it.
802
3250833
1767
شما به آن نگاه می کنید.
54:12
You want to have it.
803
3252600
2700
شما می خواهید آن را داشته باشید.
54:15
You feast your eyes on that thing.
804
3255300
3733
شما به آن چیز میل می کنید.
54:19
You want to take in all of the beauty,
805
3259133
3200
شما می خواهید از تمام زیبایی ها،
54:22
all of the wonderful sights in front of you.
806
3262433
4967
تمام مناظر شگفت انگیز پیش روی خود لذت ببرید.
54:27
You might feast your eyes on something amazing.
807
3267500
5633
شما ممکن است چشمان خود را به چیزی شگفت انگیز بچسبانید.
54:33
Maybe something you see that
808
3273233
4500
شاید چیزی که می بینید
54:37
is attractive and very nice to look at.
809
3277800
3633
جذاب باشد و دیدن آن بسیار زیبا باشد.
54:41
You will feast your eyes on something
810
3281500
4500
شما چشمان خود را به چیزی میل خواهید کرد
54:46
and that is it
811
3286100
5600
و
54:51
for today.
812
3291766
1767
برای امروز همین است.
54:53
So there are quite a few phrases there.
813
3293533
2667
بنابراین عبارات زیادی در آنجا وجود دارد.
54:56
And of course you don't have to watch them once.
814
3296200
3266
و البته لازم نیست یک بار آنها را تماشا کنید.
54:59
You can watch them as many times as you want
815
3299533
4333
شما می توانید آنها را هر چند بار که بخواهید
55:03
again and again and again.
816
3303933
3800
دوباره و دوباره و دوباره تماشا کنید.
55:07
So this particular livestream will be available again.
817
3307800
4600
بنابراین این پخش زنده خاص دوباره در دسترس خواهد بود.
55:12
Don't worry, I'm not going to delete this.
818
3312466
4400
نگران نباش، من قصد ندارم این را حذف کنم.
55:17
It will be here forever and ever and ever.
819
3317033
3000
اینجا برای همیشه و همیشه و همیشه خواهد بود.
55:20
And there will be captions later as well.
820
3320033
2600
و بعداً زیرنویس نیز وجود خواهد داشت. بعداً نیز
55:22
There will be lovely captions on the screen later on as well.
821
3322633
5033
زیرنویس های دوست داشتنی روی صفحه نمایش وجود خواهد داشت.
55:27
So I hope you will enjoy that.
822
3327733
2867
پس امیدوارم از آن لذت ببرید.
55:30
Thank you for your lovely messages today.
823
3330600
3400
از پیام های زیبای امروز شما متشکرم.
55:34
It's been very strange today because I think maybe there was a problem with my connection.
824
3334066
4567
امروز خیلی عجیب بود چون فکر می کنم شاید مشکلی در ارتباطم وجود داشته باشد.
55:38
I'm not sure, but I'm sure I will find out later on if there was.
825
3338633
6567
مطمئن نیستم، اما مطمئنم که بعداً متوجه خواهم شد که آیا وجود داشته است.
55:45
Thank you for watching.
826
3345300
1200
ممنون که تماشا کردید
55:46
It's been lovely having you with me for this hour,
827
3346500
3700
برای این یک ساعت با من بودن برای من بسیار لذت بخش بود
55:50
and I will be back on Sunday. yes.
828
3350300
3700
و من یکشنبه برمی گردم. آره.
55:54
If it is your first time.
829
3354066
2400
اگر اولین بار است.
55:56
Maybe you've never watched this before.
830
3356466
2867
شاید قبلاً این را تماشا نکرده باشید.
55:59
I am back on Sunday.
831
3359333
2867
من یکشنبه برگشتم
56:02
2 hours.
832
3362200
3000
2 ساعت.
56:05
2 hours on Sunday myself.
833
3365266
3334
2 ساعت یکشنبه خودم.
56:08
And also Mr. Steve will be here on Sunday.
834
3368700
3066
و همچنین آقای استیو یکشنبه اینجا خواهد بود.
56:11
So we are back on Sunday.
835
3371766
2567
پس یکشنبه برگشتیم.
56:14
And don't forget, you can watch this live stream again.
836
3374333
3933
و فراموش نکنید، می توانید دوباره این پخش زنده را تماشا کنید.
56:18
It will be available on YouTube maybe tomorrow morning.
837
3378333
6067
شاید فردا صبح در یوتیوب در دسترس باشد.
56:24
The captions will be available and everything will be processed.
838
3384500
5866
زیرنویس ها در دسترس خواهند بود و همه چیز پردازش خواهد شد.
56:30
That is one of the problems at the moment, because YouTube
839
3390433
2933
این یکی از مشکلاتی است که در حال حاضر وجود دارد، زیرا یوتیوب
56:33
takes a long time to process
840
3393366
3000
زمان زیادی را برای پردازش
56:36
the live streams after they have finished,
841
3396533
3733
پخش‌های زنده پس از اتمام آنها نیاز دارد،
56:40
which is rather annoying for me, to be honest.
842
3400333
4400
که صادقانه بگویم برای من آزاردهنده است.
56:44
Catch you later.
843
3404800
1033
بعد به شما ملحق میشم.
56:45
See you on Sunday.
844
3405833
1533
یکشنبه می بینمت.
56:47
Take care of yourselves and I hope you have a good day.
845
3407366
3134
مواظب خودتون باشید امیدوارم روز خوبی داشته باشید.
56:50
Enjoy the rest of your week and of course, the rest of your Wednesday.
846
3410700
4700
از بقیه هفته و البته از بقیه چهارشنبه خود لذت ببرید.
56:55
Thank you very much. It's very kind of you.
847
3415433
2800
بسیار از شما متشکرم. این از شما بسیار مهربان است.
56:58
Paul Mehra says I have insomnia sometimes,
848
3418233
5600
پل مهرا می گوید گاهی اوقات بی خوابی دارم
57:03
and I have to use some sleeping pills.
849
3423900
3300
و باید از چند قرص خواب آور استفاده کنم.
57:07
There are many ways nowadays
850
3427266
3000
امروزه راه های زیادی
57:10
of getting to sleep without using medication,
851
3430466
3734
برای به خواب رفتن بدون استفاده از دارو وجود دارد،
57:14
so maybe you listen to something relaxing at night.
852
3434266
3534
بنابراین شاید شب ها به چیزی آرامش بخش گوش دهید.
57:17
Maybe you have a warm
853
3437866
2834
شاید شما یک
57:20
drink of milk, maybe something like that,
854
3440700
3966
نوشیدنی گرم از شیر، شاید چیزی شبیه به آن،
57:24
or maybe something to soothe your mind before you go to sleep.
855
3444733
4867
یا شاید چیزی برای آرام کردن ذهن شما قبل از خواب میل کنید.
57:29
Maybe a cup of herbal tea to soothe your your mind
856
3449633
6200
شاید یک فنجان چای گیاهی ذهن شما را آرام کند
57:35
and to help you drop off to sleep.
857
3455933
6000
و به خوابیدن کمک کند.
57:42
There are many ways of helping yourself
858
3462000
2000
راه های زیادی برای کمک به
57:44
to get to sleep at night, so I hope you have a nice sleep.
859
3464000
5000
خواب شبانه وجود دارد، بنابراین امیدوارم خواب خوبی داشته باشید.
57:49
Wherever you are in the world, maybe you are about to go to bed.
860
3469100
3866
در هر کجای دنیا که باشید، شاید در آستانه رفتن به رختخواب هستید.
57:53
Who knows?
861
3473000
2433
چه کسی می داند؟
57:55
I know some people like
862
3475433
1567
من می دانم که برخی از مردم دوست دارند تا
57:57
to stay up very late when they're watching my live streams.
863
3477000
3266
دیروقت بیدار بمانند، زمانی که پخش زنده من را تماشا می کنند.
58:00
Thank you very much.
864
3480333
1300
بسیار از شما متشکرم.
58:01
Thank you for watching. It's nice to see you here.
865
3481633
2967
ممنون که تماشا کردید خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
58:04
And don't forget to give me a lovely.
866
3484600
1700
و فراموش نکنید که به من هدیه ای دوست داشتنی بدهید.
58:06
If you like this, then please
867
3486300
3000
اگر این کار را دوست دارید، لطفاً
58:09
show you care by doing this
868
3489500
3166
با انجام این کار اهمیت خود را نشان دهید
58:12
and then maybe YouTube will share the live stream with other people.
869
3492666
5867
و سپس شاید YouTube پخش زنده را با افراد دیگر به اشتراک بگذارد.
58:18
I hope so.
870
3498633
1467
امیدوارم.
58:20
Catch you later. See you on Sunday.
871
3500100
2400
بعد به شما ملحق میشم. یکشنبه می بینمت.
58:22
Mr. Steve will be here and of course, until the next time we meet.
872
3502500
4133
آقای استیو اینجا خواهد بود و البته تا دفعه بعد که همدیگر را ببینیم.
58:26
You know what's coming next. Yes, you do.
873
3506700
2100
میدونی بعدش چی میشه بله، شما انجام می دهید.
58:28
Take care of yourselves.
874
3508800
1433
مراقب خودت باش. از
58:30
Enjoy your day and everything else surrounding you.
875
3510233
5467
روز خود و هر چیز دیگری که در اطراف شماست لذت ببرید.
58:35
I hope it all goes well.
876
3515766
2234
امیدوارم همه چی خوب پیش بره
58:38
And of course, you know what's coming next.
877
3518000
2866
و البته، شما می دانید که در آینده چه خواهد شد.
58:40
Yes, you do.
878
3520866
4234
بله، شما انجام می دهید.
58:45
Look after yourselves.
879
3525166
1334
مواظب خودت باش
58:46
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race.
880
3526500
4033
هنگامی که در میان نسل بشر قدم می زنید، آن لبخند را بر لبان خود نگه دارید.
58:50
And of course...
881
3530533
2200
و البته...
58:52
ta ta for now.
882
3532733
1700
تا تا فعلا.
58:56
See you on Sunday.
883
3536300
3166
یکشنبه می بینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7