LEARN MORE ENGLISH IDIOMS - Feast your ๐Ÿ‘๐Ÿ‘ on this ๐Ÿ”ดLIVE lesson - WED 21st FEB 2024

1,875 views

2024-02-21 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

LEARN MORE ENGLISH IDIOMS - Feast your ๐Ÿ‘๐Ÿ‘ on this ๐Ÿ”ดLIVE lesson - WED 21st FEB 2024

1,875 views ใƒป 2024-02-21

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

03:12
It is so lovely to be with you today.
0
192233
5200
ไปŠๆ—ฅใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‰ใ‚Œใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
03:17
It is so nice to see that spring is coming.
1
197500
5733
ๆ˜ฅใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
03:23
It is coming and
2
203333
2400
03:25
as if we needed reminding that spring is on the way.
3
205733
4033
ใพใ‚‹ใงๆ˜ฅใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ•ใ›ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใใ‚Œใฏ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:29
Look outside the window at the moment.
4
209833
2633
ใ“ใฎ็žฌ้–“ใ€็ช“ใฎๅค–ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:32
We have some ever so nice
5
212466
3234
ไปŠใ€ๆœจใ€…ใซใฏใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใช
03:35
cherry blossom coming through at the moment on the trees.
6
215766
3667
ๆกœใŒๅ’ฒใ„ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
03:39
And I have to say I am rather excited
7
219433
3067
ใใ—ใฆใ€
03:42
to see the cherry blossom coming out right now.
8
222500
4066
ไปŠๆกœใŒ้–‹่Šฑใ™ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใฟใ ใจ่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:46
Isn't it nice?
9
226633
1333
็ด ๆ•ตใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:47
Hello, everyone. Here we go. We are back together again.
10
227966
3467
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใฟใ‚“ใชใ€‚ ใ•ใ ่กŒใ“ใ†ใ€‚ ใพใŸไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
03:51
This is English Addict coming to you live
11
231533
3633
ใ“ใกใ‚‰ใฏ English Addict ใงใ™ใ€‚่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใ‹ใ‚‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใงใŠ้€ใ‚Šใ—ใพใ™
03:55
from the birthplace of the English language,
12
235233
2667
ใ€‚
03:57
which just happens to be, you know where it is?
13
237900
4300
ใŸใพใŸใพใใ“ใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹?
04:02
It is England
14
242300
1400
04:22
That is in response
15
262933
2567
04:25
for all the kisses I received last week.
16
265500
3000
ๅ…ˆ้€ฑๅ—ใ‘ใŸใ‚ญใ‚นใซๅฟœใˆใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใฏใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ใ ใ€‚
04:28
This time last week, it was Valentine's Day and I did get lots of lovely messages
17
268733
4700
ๅ…ˆ้€ฑใฎไปŠ้ ƒใฏใƒใƒฌใƒณใ‚ฟใ‚คใƒณใƒ‡ใƒผใงใ—ใŸใŒใ€
04:33
wishing me well for Valentine's Day last week.
18
273433
4000
ๅ…ˆ้€ฑใฎใƒใƒฌใƒณใ‚ฟใ‚คใƒณใƒ‡ใƒผใฎ็„กไบ‹ใ‚’็ฅˆใฃใฆ็ด ๆ•ตใชใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚
04:37
So can I send all of you
19
277500
3066
ใใ‚Œใงใ€็š†ใ•ใ‚“ใ‚’้€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
04:40
to. I'm going to try
20
280633
3333
ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏ
04:43
and blow as many kisses as I can in your direction today.
21
283966
5834
ใ‚ใชใŸใซๅ‘ใ‹ใฃใฆใงใใ‚‹ใ ใ‘ๅคšใใฎใ‚ญใ‚นใ‚’ๆŠ•ใ’ใฆใฟใพใ™ ใ€‚
04:49
Hi, everybody.
22
289800
1200
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€็š†ใ•ใ‚“ใ€‚
04:51
This is Mr.
23
291000
3866
ใ“ใกใ‚‰ใฏ
04:54
Duncan in England.
24
294866
1667
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
04:56
How are you today?
25
296533
1200
ไปŠๆ—ฅใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:57
Are you okay? I hope so. Are you happy?
26
297733
2967
ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚ ๅนธใ›ใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:00
Are you feeling good? First question.
27
300700
3000
ๆฐ—ๅˆ†ใฏ่‰ฏใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ๆœ€ๅˆใฎ่ณชๅ•ใ€‚
05:03
Are you feeling good?
28
303900
3633
ๆฐ—ๅˆ†ใฏ่‰ฏใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:07
Are you okay?
29
307533
1100
ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:08
I really hope so.
30
308633
1267
็งใฏๆœฌๅฝ“ใซใใ†้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:09
And I hope also you are happy.
31
309900
3066
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใ‚‚ๅนธใ›ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:13
Are you happy?
32
313000
1000
ๅนธใ›ใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:14
I hope so.
33
314000
1833
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
05:15
Here we go again.
34
315833
1167
ใ‚ใ‚ใ€ใพใŸใ‹ใ€‚
05:17
Life English addict not recorded.
35
317000
4800
็”Ÿๆถฏ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใฏ่จ˜้Œฒใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ YouTube ๅ…จไฝ“ใงใ€ๆฏŽ้€ฑใฉใ“ใ‚ใ‹้€ฑใซ 2 ๅ›žใ‚‚ๅฎšๆœŸ็š„ใซใƒฉใ‚คใƒ• ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹
05:21
I am the only person, the only English teacher
36
321966
4134
ๅ”ฏไธ€ใฎไบบ้–“ใ€ๅ”ฏไธ€ใฎ่‹ฑ่ชžๆ•™ๅธซใฏ็งใงใ™
05:26
on the whole of YouTube who does life lessons regularly,
37
326166
6634
05:32
not only every week, but twice a week.
38
332900
4400
ใ€‚
05:37
The only person this is. This is it.
39
337400
2700
ใ“ใฎไบบใฏใŸใ ไธ€ไบบใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ ใ‚ˆใ€‚
05:40
This is the one you're looking at now.
40
340100
2366
ใ‚ใชใŸใŒไปŠ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ“ใ‚Œใงใ™ใ€‚
05:42
So unique.
41
342466
1900
ใจใฆใ‚‚ใƒฆใƒ‹ใƒผใ‚ฏใงใ™ใ€‚
05:44
Some people say one of a kind.
42
344366
4067
ใƒฆใƒ‹ใƒผใ‚ฏใ ใจ่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
05:48
Some people say, Mr.
43
348533
1967
05:50
Duncan, they broke the mould when they made you.
44
350500
4433
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใ‚’ไฝœใฃใŸใจใใซๅž‹ใ‚’็ ดใฃใŸใจ่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
05:55
The problem was I was still inside.
45
355000
3000
ๅ•้กŒใฏ็งใŒใพใ ไธญใซใ„ใŸใ“ใจใ ใฃใŸใ€‚
05:58
So my name is Duncan. I talk about English.
46
358200
2700
ใใ‚Œใง็งใฎๅๅ‰ใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใงใ™ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
06:00
I like English very much.
47
360900
2000
็งใฏ่‹ฑ่ชžใŒใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใงใ™ใ€‚
06:02
The English language is a wonderful thing.
48
362900
3666
่‹ฑ่ชžใจใ„ใ†่จ€่ชžใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
06:06
It can be a very useful thing.
49
366633
2667
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ไพฟๅˆฉใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
06:09
It can open many doors.
50
369300
2766
ใใ‚Œใฏๅคšใใฎๆ‰‰ใ‚’้–‹ใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
06:12
It can present many opportunities for you in your life.
51
372066
6667
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใซๅคšใใฎใƒใƒฃใƒณใ‚นใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:18
It can really, honestly, I'm not joking.
52
378833
3933
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ๅ†—่ซ‡ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:22
So here we are again.
53
382833
1167
ใใ‚Œใงใฏใ€ใพใŸๆฅใพใ™ใ€‚
06:24
And yes, it is Wednesday.
54
384000
2800
ใใ—ใฆใ€ใฏใ„ใ€ๆฐดๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ€‚
06:26
We are coming towards the end of the month already.
55
386800
5133
ใ‚‚ใ†ๆœˆๆœซใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
06:32
I don't know why this month has gone by very quickly.
56
392033
3800
ใชใœไปŠๆœˆใŒใ“ใ‚“ใชใซๆ—ฉใ้ŽใŽใŸใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:35
So already it is the 21st of February and
57
395833
5633
ใ™ใงใซ 2 ๆœˆ 21 ๆ—ฅใงใ™ใŒใ€
06:41
this month is short, shorter than normal
58
401533
3233
ไปŠๆœˆใฏ็Ÿญใใ€้€šๅธธใ‚ˆใ‚Šใ‚‚็Ÿญใใ€
06:44
and it means that the month will come
59
404833
2833
ๆœˆใŒ
06:47
and go very quickly and then, of course, March is on its way.
60
407666
5134
้žๅธธใซๆ—ฉใ้ŽใŽใฆใ„ใใ€ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ 3 ๆœˆใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
06:52
March is marching towards us.
61
412866
5134
3ๆœˆใŒ็งใŸใกใซๅ‘ใ‹ใฃใฆ้€ฒใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
06:58
It is coming our way.
62
418000
2066
ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎใจใ“ใ‚ใซๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:00
I'm looking forward to the lovely weather.
63
420066
2034
ใ„ใ„ๅคฉๆฐ—ใŒๅพ…ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:02
I have to be honest with you.
64
422100
2033
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:04
You may have noticed at the start of today's live stream there were some lovely,
65
424133
5500
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใฎๅ†’้ ญใงใ€
07:09
some lovely scenery to look at with the cherry blossom.
66
429700
4400
ๆกœใจๅˆใ‚ใ›ใฆใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใชๆ™ฏ่‰ฒใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใฃใŸใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:14
I have to say it did look rather nice and in the back garden
67
434100
5533
ใ‹ใชใ‚Š็ด ๆ•ตใซ่ฆ‹ใˆใŸใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ฃๅบญใซใฏ
07:19
I've also noticed that there are some daffodils.
68
439733
4700
ๆฐดไป™ใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซใ‚‚ๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚ ใพใ 
07:24
They haven't come out so you can't see the yellow petals yet.
69
444533
5067
ๅ‡บใฆใ„ใชใ„ ใฎใง้ป„่‰ฒใ„่Šฑใณใ‚‰ใฏ่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:29
However, they are preparing to open up
70
449700
2933
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆฐดไป™ใฏ้–‹่Šฑใ—ใฆ
07:32
and show off their beautiful yellow colours
71
452633
3200
็พŽใ—ใ„้ป„่‰ฒใ‚’่ฆ‹ใ›ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹
07:35
so the daffodils are waiting
72
455933
3000
ใฎใงใ€ๆš–ใ‹ใ„ๆฐ—ๅ€™ใŒๆฅใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใพใ™
07:39
for the warm weather to arrive.
73
459000
2833
ใ€‚
07:41
Talking of the weather, it's a strange day today.
74
461833
3300
ๅคฉๆฐ—ใจใ„ใˆใฐใ€ไปŠๆ—ฅใฏๅค‰ใชๆ—ฅใงใ™ใญใ€‚
07:45
It is my old, but we've had a lot of rain again
75
465166
4500
็งใฎๅคใ„่ฉฑใงใ™ใŒใ€ใพใŸใŸใใ•ใ‚“ใฎ้›จใŒ้™ใ‚Šใพใ—ใŸใ€
07:49
and we are going to get lots of rain over the next 48 hours.
76
469766
3834
ใใ—ใฆ ไปŠๅพŒ48ๆ™‚้–“ใซใ‚ใŸใฃใฆใŸใใ•ใ‚“ใฎ้›จใŒ้™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:53
Apparently there is a huge
77
473600
2933
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ๅทจๅคงใช
07:56
weather storm and it stretches.
78
476633
3900
ๅตใŒใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚ŒใŒไผธใณใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
08:00
I'm not joking.
79
480600
1133
ๅ†—่ซ‡ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆใ€‚
08:01
It stretches all the way from Cuba,
80
481733
5133
ใใ‚Œใฏใ‚ญใƒฅใƒผใƒใ‹ใ‚‰็งใฎๅฎถใพใงใšใฃใจ็ถšใ„ใฆใ„ใพใ™
08:06
all the way to my house.
81
486933
3833
ใ€‚
08:10
I wish I was joking.
82
490833
1800
ๅ†—่ซ‡ใ ใฃใŸใ‚‰ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใฎใซใ€‚
08:12
I was told last night by a nice man
83
492633
2800
ๆ˜จๅคœใƒ†ใƒฌใƒ“ใง่ฆชๅˆ‡ใช็”ทๆ€งใŒใ€
08:15
on the television that this huge weather system
84
495433
3867
ใ“ใฎๅทจๅคงใชๆฐ—่ฑกใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใŒ
08:19
is stretching all the way from Cuba,
85
499400
3266
ใ‚ญใƒฅใƒผใƒใ‹ใ‚‰็งใฎๅฎถใพใงใšใฃใจ็ถšใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใพใ—ใŸ
08:22
all the way to my house.
86
502766
2667
ใ€‚
08:25
And that is why we are having so much strange weather at the moment.
87
505433
4900
ใใ‚ŒใŒใ€ไปŠ็งใŸใกใŒ้žๅธธใซๅฅ‡ๅฆ™ใชๅคฉๆฐ—ใซ่ฆ‹่ˆžใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ ใ€‚
08:30
I can't remember the last time we had such a wet winter.
88
510400
3900
ๆœ€ๅพŒใซใ“ใ‚“ใชใซ้›จใฎๅคšใ„ๅ†ฌใŒใ‚ใฃใŸใฎใฏใ„ใคใ ใฃใŸใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:34
It's been crazy.
89
514400
1633
ใŠใ‹ใ—ใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ†ใกใฎๅบญใงใฏๅœฐไธญใ‹ใ‚‰
08:36
We've got water coming up
90
516033
3367
ๆฐดใŒๆนงใๅ‡บใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€
08:39
from under the ground
91
519466
2334
08:41
in our garden so the water isn't just falling.
92
521800
3300
ใŸใ ๆฐดใŒ่ฝใกใฆใใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆฐดใŒๅคš้‡ใซใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€
08:45
It is also coming up from beneath the ground
93
525166
4067
ๅœฐไธ‹ใ‹ใ‚‰ใ‚‚ๆนงใๅ‡บใฆใ„ใพใ™
08:49
because there is so much water.
94
529233
3600
ใ€‚
08:52
It is nice to see you. Hello, everyone.
95
532900
2800
ใ‚ใชใŸใซใŠไผšใ„ใงใใฆๅ…‰ๆ „ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใฟใ‚“ใชใ€‚
08:55
The live chat is very busy already.
96
535700
2700
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใฏใ™ใงใซ้žๅธธใซๆทท้›‘ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:58
Congratulations once again. Very.
97
538400
8300
ๆ”นใ‚ใฆใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ใจใฆใ‚‚ใ€‚
09:06
What more can I say really?
98
546766
2900
ๆœฌๅฝ“ใซใ“ใ‚ŒไปฅไธŠไฝ•ใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:09
You are first on today's live chat
99
549666
2067
ใ‚ใชใŸใฏไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใฎๅ…ˆ้ ญใงใ™
09:19
Can you believe it, there were flies in my studio yesterday.
100
559766
3000
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‹ใ€ ๆ˜จๆ—ฅ็งใฎใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซใƒใ‚จใŒใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:22
I don't know what's going on already.
101
562833
1800
ใ‚‚ใ†ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:24
There are flies buzzing around in my studio.
102
564633
4067
็งใฎใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใงใฏใƒใ‚จใŒ้ฃ›ใณๅ›žใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใชใ‚“ใจใ‹
09:28
Not today because I've managed to remove them.
103
568700
3466
ๅ‰Š้™คใงใใŸใฎใงใ€ไปŠๆ—ฅใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:32
I persuaded them to leave.
104
572233
2300
็งใฏๅฝผใ‚‰ใซๅŽปใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ชฌๅพ—ใ—ใŸใ€‚
09:34
I said, Look, if you stay in my studio,
105
574533
3400
็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ€Œใปใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ็งใฎใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซใ„ใŸใ‚‰ใ€
09:38
you are going to fly into one of my hot lights and then you will be frazzled.
106
578033
5900
ใ‚ใชใŸใฏ็งใฎ็†ฑใ„็…งๆ˜Žใฎไธ€ใคใซ้ฃ›ใณ่พผใ‚“ใงใ€ ็–ฒใ‚Œๆžœใฆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ€
09:44
Frazzled is a great word.
107
584033
3467
ใƒ•ใƒฉใ‚บใƒซใƒ‰ใฃใฆ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใญใ€‚
09:47
Have you heard of it?
108
587600
1333
่žใ„ใŸใ“ใจใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
09:48
The word frazzle means to fry
109
588933
3967
ใƒ•ใƒฉใ‚บใƒซใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€ๆšใ’
09:52
or to get very hot to the point where you dry up
110
592966
4100
ใŸใ‚Šใ€ไนพใ„
09:57
or you burn, you frazzle.
111
597133
2967
ใŸใ‚Š็‡ƒใˆใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใปใฉ็†ฑใใชใฃใฆใ€ใƒ•ใƒฉใ‚บใƒซใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
10:00
So maybe a person who spends too much time in the garden might say that they
112
600100
4766
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ ๅบญใงใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ๅคšใใฎๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ™ไบบใฏใ€ใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚้•ทใ„้–“
10:04
they were out in the garden sunbathing for such a long time
113
604933
4467
ๅบญใงๆ—ฅๅ…‰ๆตดใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ€่‚ŒใŒ
10:09
that they have frazzled, they have become red,
114
609466
5200
ใƒœใƒญใƒœใƒญใซใชใฃใŸใ€่ตคใใชใฃใŸใ€
10:14
or they have burnt their skin frazzle.
115
614733
3667
ใพใŸใฏ็ซๅ‚ทใ—ใฆ่‚ŒใŒใผใ‚ใผใ‚ใซใชใฃใŸใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:18
It's a great word.
116
618600
1366
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใญใ€‚
10:19
It can be a noun or a verb.
117
619966
3567
ๅ่ฉžใงใ‚‚ๅ‹•่ฉžใงใ‚‚ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:23
Hello.
118
623633
433
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
10:24
Also to Brandon, Brandon Sanchez, it's
119
624066
3634
ใƒ–ใƒฉใƒณใƒ‰ใƒณใ•ใ‚“ใ€ใƒ–ใƒฉใƒณใƒ‰ใƒณใƒปใ‚ตใƒณใƒใ‚งใ‚นใ•ใ‚“ใ€
10:27
nice to see you here today as well.
120
627700
3333
ไปŠๆ—ฅใ‚‚ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
10:31
And of course,
121
631133
3900
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
10:35
he is here.
122
635100
1366
ๅฝผใฏใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
10:36
I hope you are feeling much better because on Sunday you were in bed.
123
636466
4734
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฏใƒ™ใƒƒใƒ‰ใซใ„ใŸใฎใงใ€ๆฐ—ๅˆ†ใฏใšใฃใจใ‚ˆใใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏ
10:41
A big hello to Lou airs Monday
124
641300
5866
ๆœˆๆ›œๆ—ฅใฎใƒซใƒผๆ”พ้€ใซๅคงๆ„Ÿ่ฌใงใ™
10:47
is here today.
125
647233
1400
ใ€‚
10:48
Hello Louis.
126
648633
1000
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒซใ‚คใ‚นใ€‚
10:49
Don't forget to give me a like as well Everyone
127
649633
4167
็งใซใ‚‚ใ€Œใ„ใ„ใญ๏ผใ€ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚็š†ใ•ใ‚“ใ‚‚
10:53
if you like this give me a lovely
128
653866
2600
ใ“ใ‚ŒใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใŸใ‚‰ใ€ๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซ็ด ๆ•ตใชใ€Œใ„ใ„ใญ๏ผใ€ใ‚’้€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€
10:56
like to show you care and then maybe
129
656466
5467
ใŠใใ‚‰ใ
11:02
YouTube will share this
130
662033
4333
YouTube ใŒ
11:06
to all the other people the millions and millions of people.
131
666433
4800
ไป–ใฎใ™ในใฆใฎไบบใ€…ใ€ ไฝ•็™พไธ‡ไบบใ‚‚ใฎไบบใ€…ใซใ“ใ‚Œใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:11
I think at the moment there are around 2
132
671333
2467
็พๅœจใ€
11:13
billion people using YouTube.
133
673800
3266
YouTube ใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏ็ด„ 20 ๅ„„ไบบใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:17
2 billion.
134
677133
2533
20ๅ„„ใ€‚
11:19
That is a lot of people.
135
679666
1934
ใใ‚ŒใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใงใ™ใ€‚
11:21
If only some of them
136
681600
2766
ๅฝผใ‚‰ใฎใ†ใกใฎไฝ•ไบบใ‹ใ ใ‘ใŒ
11:24
would watch me and then I would be very,
137
684366
2700
็งใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใŸใ‚‰ใ€็งใฏใจใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚ๅนธใ›ใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€
11:27
very happy that ni dan she Hello?
138
687066
3934
ๅฝผๅฅณใฏใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผŸ
11:31
Dan she Dan, she it is your first time watching me.
139
691000
4633
ใƒ€ใƒณใƒปใ‚ทใƒผใƒปใƒ€ใƒณใ€ๅฝผๅฅณใฏ็งใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏๅˆใ‚ใฆใงใ™ใ€‚
11:35
Can I say welcome?
140
695700
1333
ใ‚ˆใ†ใ“ใใฃใฆ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
11:37
And I suppose I will give you a little round of applause.
141
697033
9933
ใใ—ใฆใ€ ใกใ‚‡ใฃใจๆ‹ๆ‰‹ใ‚’้€ใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:47
Dan She, Dan, she it is very nice to see you here today.
142
707066
4034
ใƒ€ใƒณ ๅฝผๅฅณใ€ใƒ€ใƒณใ€ๅฝผๅฅณใ€ไปŠๆ—ฅใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ ใ€‚
11:51
Also, Nadia Hello, Nadia.
143
711200
4066
ใ‚ใจใ€ใƒŠใƒ‡ใ‚ฃใ‚ข ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒŠใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€‚
11:55
It's nice to see you here.
144
715333
1667
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
11:57
Florence Cutie Cotai Bar is here as well.
145
717000
4966
Florence Cutie Cotai Barใ‚‚ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:01
Z CA We also have Beatrice.
146
721966
4434
Z CA ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
12:06
Hello, Tube trains.
147
726466
2600
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ๅœฐไธ‹้‰„ใฎ็š†ใ•ใ‚“ใ€‚
12:09
It's nice to see you here again.
148
729066
2834
ใพใŸใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
12:11
Claudia is here. Hello, Claudia.
149
731900
2200
ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€‚
12:14
Nice to see you. Drop by.
150
734100
1666
ไผšใˆใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใ€‚ ใŠ็ซ‹ใกๅฏ„ใ‚Šใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:15
I know you are very busy at the moment with your father,
151
735766
3000
ใ‚ใชใŸใฏไปŠใ€ๆ‚ฒใ—ใ„ใ“ใจใซๅ…ฅ้™ขไธญใฎใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใงใจใฆใ‚‚ๅฟ™ใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™
12:18
who sadly is in hospital.
152
738966
2800
ใ€‚
12:21
We are all sending our best wishes
153
741766
2667
็งใŸใกๅ…จๅ“กใ‚‚
12:24
to you and him as well.
154
744433
3867
ใ‚ใชใŸใจๅฝผใฎใ”ๅ†ฅ็ฆใ‚’ใŠ็ฅˆใ‚Šใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
12:28
Hello.
155
748400
366
12:28
Also, Charlotte.
156
748766
2000
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
ใ‚ใจใ€ใ‚ทใƒฃใƒผใƒญใƒƒใƒˆใ•ใ‚“ใ€‚
12:30
Hello.
157
750766
434
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
12:31
Also to Christina.
158
751200
4466
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใซใ‚‚ใ€‚
12:35
guess what?
159
755733
1300
ไฝ•ใ ใจๆ€ใ†๏ผŸ
12:37
Now, as you know, last year we had our special rendezvous in Paris.
160
757033
5433
ใ•ใฆใ€ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€ๆ˜จๅนด ็งใŸใกใฏใƒ‘ใƒชใง็‰นๅˆฅใชไผšๅˆใ‚’ๆŒใกใพใ—ใŸใ€‚
12:42
This year we are going to do it again, but
161
762566
6467
ไปŠๅนดใ‚‚ใพใŸ้–‹ๅ‚ฌใ™ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™ใŒใ€
12:49
not in Paris.
162
769133
1933
ใƒ‘ใƒชใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:51
It is going to be somewhere else.
163
771066
2334
ใใ‚Œใฏๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:53
I wonder if you can guess.
164
773400
1433
ๆŽจๆธฌใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
12:54
Can you guess where it might be?
165
774833
2533
ใใ‚ŒใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใฎใ‹ๆŽจๆธฌใงใใพใ™ใ‹?
12:57
So we have been talking about this over the past few days.
166
777366
3400
ใใ“ใง็งใŸใกใฏใ“ใ“ๆ•ฐๆ—ฅ้–“ใ€ใ“ใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใใพใ—ใŸ ใ€‚
13:00
Mr. Steve and myself.
167
780866
1400
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใจ็งใ€‚
13:02
So we are planning to have our special rendezvous very soon.
168
782266
6300
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏใ™ใใซ็‰นๅˆฅใชไผšๅˆใ‚’้–‹ใไบˆๅฎšใงใ™ ใ€‚ ใฟใ‚“ใชใง
13:08
Hopefully we will all get together and meet up.
169
788566
5100
้›†ใพใฃใฆไผšใˆใ‚‹ใจใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
13:13
Very nice.
170
793766
1900
้žๅธธใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
13:15
Also, we have who else is here?
171
795666
2400
ใพใŸใ€ใ“ใ“ใซใฏไป–ใซ่ชฐใŒใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:18
Tom. Hello, Tom.
172
798066
2067
ใƒˆใƒ ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒˆใƒ ใ€‚
13:20
Nice to see you here on the live chat as well.
173
800133
3567
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใ‚‚ใŠไผšใ„ใงใใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
13:23
It's good to see you here.
174
803766
1267
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
13:25
Thank you for joining me on this Wednesday.
175
805033
2233
ไปŠ้€ฑใฎๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใŠ้›†ใพใ‚Šใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
13:27
It is Wednesday afternoon here.
176
807266
2334
ใ“ใ“ใฏๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒใงใ™ใ€‚
13:29
I don't know what time it is where you are, but maybe it's morning,
177
809600
3533
ใ‚ใชใŸใŒใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใŒไฝ•ๆ™‚ใชใฎใ‹ใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๆœใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€
13:33
maybe it's afternoon, maybe it is evening.
178
813133
5400
ๅˆๅพŒใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ๅค•ๆ–นใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:38
We also have who else?
179
818633
2467
ไป–ใซ่ชฐใŒใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:41
Palmira. Hello, Palmira.
180
821100
2500
ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใ€‚
13:43
Very nice to see you here as well.
181
823600
2700
ใ“ใกใ‚‰ใงใ‚‚ใŠไผšใ„ใงใใฆใจใฆใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
13:46
Lovely.
182
826300
566
13:46
So many people joining in on the live chat today.
183
826866
3167
็ด ๆ•ตใชใ€‚
ไปŠๆ—ฅใฏ้žๅธธใซๅคšใใฎไบบใŒใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:50
We are looking at some more idioms.
184
830033
3967
ใ•ใ‚‰ใซใ„ใใคใ‹ใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ๆคœ่จŽใ—ใพใ™ใ€‚
13:54
English idioms are a very interesting way
185
834066
5000
่‹ฑ่ชžใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏใ€
13:59
of expressing things in the language.
186
839133
2833
่จ€่ชžใง็‰ฉไบ‹ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
14:01
So quite often when we use idioms, we are using
187
841966
3300
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใŒใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใใ€ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ
14:05
phrases, we are using certain words together
188
845266
4767
ใ€ใพใŸใฏๅˆฅใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซ็‰นๅฎšใฎๅ˜่ชžใ‚’ไป–ใฎๅ˜่ชžใจไธ€็ท’ใซไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™
14:10
with other words to present a different meaning.
189
850133
5267
ใ€‚
14:15
We often call this figurative.
190
855466
3000
็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใจใ‚ˆใ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:18
So when we talk about something that is figurative,
191
858600
3700
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใŒไฝ•ใ‹ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใชใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€
14:22
it is a type of figure of speech.
192
862366
4067
ใใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎๆฏ”ๅ–ฉ่กจ็พใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:26
We are making a word or phrase means something else.
193
866500
4200
็งใŸใกใฏๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅˆฅใฎๆ„ๅ‘ณใซใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
14:30
It is a very good way of describing a certain type of thing.
194
870700
5066
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ็‰นๅฎšใฎ็จฎ้กžใฎใ‚‚ใฎใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใซ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
14:35
So that will be coming up very, very soon.
195
875833
3433
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏใ™ใใซๅฎŸ็พใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
14:39
Marek is here.
196
879500
1333
ใƒžใƒฌใ‚ฏใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
14:40
Hello, Marek, Nice to see you.
197
880833
1867
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒžใƒฌใ‚ฏใ€ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
14:42
Also on the live chat.
198
882700
2333
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใ‚‚ใ€‚
14:45
Something I haven't seen people do for a long time.
199
885033
3033
ไบบใ€…ใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’้•ทใ„้–“่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใชใ‹ใฃใŸใ€‚
14:48
Have you noticed sometimes you notice
200
888100
3600
ๆ™‚ใ€…ใ€
14:51
things, you notice things that are happening.
201
891766
2900
็‰ฉไบ‹ใซๆฐ—ใฅใใ€่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ™ใ‹ใ€‚
14:54
But but also you hope you notice things that are not happening
202
894666
4567
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅŒๆ™‚ใซใ€ ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจ
14:59
or things that people don't do anymore.
203
899333
3000
ใ‚„ไบบใ€…ใŒใ‚‚ใ†ใ‚„ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใฆใปใ—ใ„ใจ้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:02
So I remember as a kid when I was a child, way, way back
204
902366
6067
ใใ‚Œใงใ€
15:08
a long time ago,
205
908500
3000
ใšใฃใจๆ˜”ใ€ๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€
15:11
I used to enjoy chewing gum.
206
911533
5267
ใ‚ฌใƒ ใ‚’ๅ™›ใ‚€ใฎใŒๅฅฝใใ ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
15:16
Chewing gum, Chewing gum.
207
916866
2400
ใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใ€ใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใ€‚
15:19
You can chew gum.
208
919266
2334
ใ‚ฌใƒ ใ‚’ๅ™›ใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
15:21
And of course, the noun for that particular thing is chewing gum.
209
921600
4900
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใฎ็‰นๅฎšใฎ ใ‚‚ใฎใ‚’่กจใ™ๅ่ฉžใฏใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใงใ™ใ€‚
15:26
You put it in your mouth and you chew.
210
926566
2967
ๅฃใซๅ…ฅใ‚Œใฆๅ™›ใฟใพใ™ใ€‚
15:29
And it's a very good way of relaxing.
211
929533
2167
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ™ใ‚‹ใฎใซใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
15:31
It's something to do with your mouth.
212
931700
3233
ๅฃใซ้–ขไฟ‚ใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
15:35
It keeps you happy.
213
935033
2900
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅนธใ›ใซใ—ใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
15:37
Quite often, chewing gum will taste of peppermint,
214
937933
4000
ใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใฏใƒšใƒ‘ใƒผใƒŸใƒณใƒˆใฎๅ‘ณใŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™
15:42
but the only problem with chewing gum is quite often it will lose its flavour.
215
942000
5366
ใŒใ€ใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใฎๅ”ฏไธ€ใฎๅ•้กŒใฏใ€ ใใฎ้ขจๅ‘ณใŒๅคฑใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
15:47
So the longer you chew the gum,
216
947433
4367
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ฌใƒ ใ‚’ๅ™›ใ‚€ๆ™‚้–“ใŒ้•ทใ‘ใ‚Œใฐ้•ทใ„ใปใฉใ€
15:51
the less time it will keep its flavour, unfortunately.
217
951900
4900
ๆฎ‹ๅฟตใชใ“ใจใซใ€ใใฎ้ขจๅ‘ณใ‚’็ถญๆŒใงใใ‚‹ๆ™‚้–“ใฏ็Ÿญใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:56
But you never see people chewing gum anymore.
218
956866
5300
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ฌใƒ ใ‚’ๅ™›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ไบบใ‚’่ฆ‹ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚‚ใ†ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:02
So I think maybe the fashion
219
962233
2600
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใŠใใ‚‰ใ
16:04
of chewing gum has actually vanished.
220
964833
3000
ใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใฎใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใฏๅฎŸ้š›ใซใฏๆถˆใˆใฆใ—ใพใฃใŸใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:08
Now, I know in some countries it is illegal to have chewing gum.
221
968066
5034
ใ•ใฆใ€ใ„ใใคใ‹ใฎๅ›ฝใงใฏใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใ‚’ๆ‰€ๆŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ้•ๆณ•ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็งใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
16:13
I believe Singapore.
222
973200
1733
็งใฏใ‚ทใƒณใ‚ฌใƒใƒผใƒซใ‚’ไฟกใ˜ใพใ™ใ€‚
16:14
In Singapore it is absolutely legal.
223
974933
3900
ใ‚ทใƒณใ‚ฌใƒใƒผใƒซใงใฏๅฎŒๅ…จใซๅˆๆณ•ใงใ™ใ€‚
16:18
You can not have chewing gum.
224
978900
4066
ใ‚ฌใƒ ใ‚’ๅ™›ใ‚€ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใฎ
16:23
And the reason is we all know why chewing gum is such a
225
983066
3434
็†็”ฑใฏใ€ใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใŒใ“ใ‚Œใปใฉ
16:26
horrible thing is because a lot of people will remove it.
226
986500
3466
ๆใ‚ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ ๅคšใใฎไบบใŒใใ‚Œใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใใ‹ใ‚‰ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏ่ชฐใ‚‚ใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:29
They will take it out of their mouth and throw it away, or
227
989966
3034
ๅฃใ‹ใ‚‰ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆ ๆจใฆใŸใ‚Šใ€
16:33
maybe they will stick it somewhere.
228
993000
3733
ใฉใ“ใ‹ใซ่ฒผใ‚Šไป˜ใ‘ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:36
Maybe they will drop it on the floor.
229
996833
2800
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๅบŠใซ่ฝใจใ—ใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:39
And then as you're walking along, you will get chewing gum on the bottom of your shoe.
230
999633
5967
ใใ—ใฆๆญฉใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจ ้ดใฎๅบ•ใซใ‚ฌใƒ ใŒใคใ„ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
16:45
There is nothing worse than chewing gum,
231
1005600
4600
ใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใปใฉๆœ€ๆ‚ชใชใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:50
especially if you get it in your hair.
232
1010266
4034
็‰นใซ้ซชใซใคใ„ใŸๅ ดๅˆใฏใชใŠใ•ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
16:54
Have you ever had chewing gum in your hair?
233
1014366
2167
้ซชใซใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใ‚’ไป˜ใ‘ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
16:56
I know at school people used to do this.
234
1016533
1933
ๅญฆๆ กใงไบบใ€…ใŒใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใŸใฎใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:58
You see, They used to do it as a joke.
235
1018466
2200
ใปใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅ†—่ซ‡ใจใ—ใฆใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใŸใ‚“ใ ใ€‚
17:00
They used to get some chewing gum and they would put it into someone else's hair.
236
1020666
4567
ๅฝผใ‚‰ใฏใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใฆใ€ ใใ‚Œใ‚’ไป–ใฎไบบใฎ้ซชใซๅ…ฅใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:05
And of course, the more you try to remove
237
1025333
3733
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€้ซชใ‹ใ‚‰ใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใ“ใ†ใจใ™ใ‚Œใฐใ™ใ‚‹ใปใฉ
17:09
the chewing gum from your hair,
238
1029133
2733
ใ€
17:11
the harder it becomes to actually get it out.
239
1031866
3300
ๅฎŸ้š›ใซๅ–ใ‚Šๅ‡บใ™ใฎใฏ้›ฃใ—ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:15
It becomes more tangled in the hair.
240
1035266
4967
้ซชใซ็ตกใพใ‚Šใ‚„ใ™ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:20
So I think chewing gum is something that not many people do
241
1040333
4433
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ฌใƒ ใ‚’ๅ™›ใ‚€ใจใ„ใ†่กŒ็‚บใฏใ€ใ‚ใพใ‚Š ๅคšใใฎไบบใŒใ‚„ใ‚‰ใชใ„ใ€
17:24
or they don't enjoy it anymore.
242
1044766
3000
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆฅฝใ—ใ‚€ใ“ใจใŒใชใใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:27
But I do remember as a kid quite often at school
243
1047833
4367
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€ๅญฆๆ กใงใ‚ˆใ
17:32
we would always put our chewing gum in strange places
244
1052266
4934
ใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใ‚’ๅพŒใงไบบใ€…ใŒ่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๅฅ‡ๅฆ™ใชๅ ดๆ‰€ใซ็ฝฎใ„ใฆใ„ใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™
17:37
for people to find later.
245
1057266
2534
ใ€‚
17:39
And of course, a lot of people feel that
246
1059800
2733
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
17:42
chewing gum is a little unhygienic,
247
1062533
3867
ใ‚ฌใƒ ใ‚’
17:46
especially when you take it out and put it somewhere else.
248
1066500
3900
ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆ ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ็ฝฎใ„ใŸๅ ดๅˆใฏ็‰นใซใ€ใ‚ฌใƒ ใฏๅฐ‘ใ—ไธ่ก›็”Ÿใ ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ไบบใฏใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚
17:50
And that is the reason why maybe in some countries
249
1070466
3300
ใใ‚ŒใŒใ€ใŠใใ‚‰ใไธ€้ƒจใฎๅ›ฝใงใฏ
17:53
chewing gum is banned,
250
1073833
4467
ใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใŒ็ฆๆญขใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€
17:58
you can't even take it into the country.
251
1078366
3234
ๅ›ฝๅ†…ใซๆŒใก่พผใ‚€ใ“ใจใ•ใˆใงใใชใ„็†็”ฑใงใ™ใ€‚
18:01
Jemmy Hello.
252
1081666
1200
ใ‚ธใ‚งใƒŸใƒผ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
18:02
Jemmy watching in Hong Kong.
253
1082866
2167
ใ‚ธใ‚งใƒŸใƒผใฏ้ฆ™ๆธฏใง่ฆณๆˆฆไธญใ€‚
18:05
It's nice to see you here as well.
254
1085033
2200
ใ“ใ“ใงใ‚‚ไผšใˆใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
18:07
Jemmy makes a very interesting point.
255
1087233
2400
ใ‚ธใ‚งใƒŸใƒผใฏ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ๆŒ‡ๆ‘˜ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:09
Chewing gum is what many football managers enjoy.
256
1089633
4433
ๅคšใใฎใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใŒๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใฏใ‚ฌใƒ ใ‚’ๅ™›ใ‚€ใ“ใจใงใ™ใ€‚
18:14
It is their favourite thing.
257
1094200
1766
ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใฎๅฅฝใใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
18:15
Quite often they will chew
258
1095966
5134
ๅฝผใ‚‰ใฏ
18:21
gum during a football match.
259
1101200
2666
ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใฎ่ฉฆๅˆไธญใซใ‚ฌใƒ ใ‚’ๅ™›ใ‚€ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:23
So I think sometimes people will put some chewing gum in their mouth
260
1103866
3900
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆ™‚ใ€…ใ€ ใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใ‚’ๅฃใซๅ…ฅใ‚Œใฆใ€
18:28
and then they will chew the gum too to relax themselves.
261
1108000
5600
ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ฌใƒ ใ‚’ๅ™›ใ‚€ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
18:33
And I think that is probably one of the main reasons
262
1113600
3300
ใใ‚ŒใŒใŠใใ‚‰ใไบบใ€…ใŒใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ไธปใช็†็”ฑใฎ 1 ใคใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
18:36
why people use chewing gum.
263
1116900
3433
ใ€‚ ็ฆ็…™ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹
18:40
I think also for people who are trying to give up smoking.
264
1120433
4233
ไบบใซใ‚‚ใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
18:44
So quite often people who are trying to quit smoking
265
1124733
5000
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅ–ซ็…™ใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏใ€
18:49
very often will chew gum instead.
266
1129800
6133
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ‚ฌใƒ ใ‚’ๅ™›ใ‚€ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:56
Yes, putting
267
1136033
1400
ใฏใ„ใ€
18:57
chewing gum on somebody's head is not very nice.
268
1137433
3933
ไบบใฎ้ ญใซใƒใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฌใƒ ใ‚’ใ‹ใถใ›ใ‚‹ใฎใฏใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:01
I agree with you. Please don't do it.
269
1141366
2567
็งใฏใ‚ใชใŸใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
19:03
I am not encouraging you to do it.
270
1143933
2200
็งใฏใ‚ใชใŸใซใใ‚Œใ‚’ๅ‹งใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:06
Please don't say that I was
271
1146133
3467
19:09
so chewing gum might be seen as something
272
1149666
2700
ใ‚ฌใƒ ใ‚’ๅ™›ใ‚€ใ“ใจใŒ
19:12
that is unpleasant or unhygienic maybe.
273
1152366
5700
ไธๅฟซใชใ‚‚ใฎใ€ใพใŸใฏไธ่ก›็”Ÿใชใ‚‚ใฎใจ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใงใ€็งใŒใใ†่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
19:18
Thank you very much for joining me.
274
1158133
1567
ใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใพใ—ใฆ่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
19:19
It's nice to see you here live from my little studio.
275
1159700
3700
็งใฎๅฐใ•ใชใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใ‹ใ‚‰็”Ÿใง็š†ใ•ใ‚“ใซไผšใˆใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
19:23
For those wondering in much Wenlock in England,
276
1163400
6200
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใ‚ฆใ‚งใƒณใƒญใƒƒใ‚ฏใซ็–‘ๅ•ใ‚’ๆŠฑใ„ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŸใกใซใจใฃใฆใ€
19:29
a very unpleasant day today.
277
1169700
2766
ไปŠๆ—ฅใฏ้žๅธธใซไธๅฟซใชๆ—ฅใงใ™ใ€‚
19:32
Not very nice.
278
1172466
1434
ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:33
It's windy and we've had a lot of rain.
279
1173900
3700
้ขจใŒๅผทใใฆใ€้›จใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“้™ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
19:37
Hello, Len Trond.
280
1177666
2700
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒฌใƒณใƒปใƒˆใƒญใƒณใƒ‰ใ€‚
19:40
Hello, lan.
281
1180366
1334
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒฉใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
19:41
It is 9 p.m..
282
1181700
1933
ๅˆๅพŒ9ๆ™‚ใงใ™ใ€‚
19:43
It is after 9 p.m.
283
1183633
2133
ๅˆๅพŒ9ๆ™‚้ŽใŽใงใ™ใ€‚
19:45
now in my country.
284
1185766
1834
ไปŠใฏ็งใฎๅ›ฝใซใ„ใพใ™ใ€‚
19:47
Now I have a feeling maybe you are in Vietnam.
285
1187600
3133
ไปŠใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใซใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:50
Am I right? Are you in Vietnam? Please let me know.
286
1190966
11467
็งใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ็งใซใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
20:02
Christine says I am so excited for the next to meet up.
287
1202500
4133
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒณใฏใ€ๆฌกใซไผšใ†ใฎใŒใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใฟใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
20:06
I hope to meet all of you.
288
1206700
2233
็š†ๆง˜ใซใŠไผšใ„ใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:08
Well, the more people that can come, the more fun we will have more details
289
1208933
5800
ๅ‚ๅŠ ่€…ใŒๅข—ใˆใ‚Œใฐๅข—ใˆใ‚‹ใปใฉใ€
20:14
about the rendezvous for 2024.
290
1214733
4233
2024 ๅนดใฎใƒฉใƒณใƒ‡ใƒ–ใƒผใฎ่ฉณ็ดฐใซใคใ„ใฆใฏใ•ใ‚‰ใซ่ฉณใ—ใใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:19
A little bit later.
291
1219133
1267
ๅฐ‘ใ—ๅพŒใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:20
Not today, but maybe later in
292
1220400
3700
ไปŠๆ—ฅใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆ™‚้–“ใŒ็ตŒใฆใฐๅพŒใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
20:24
time as it passes.
293
1224200
3466
ใ€‚
20:27
Who else is here?
294
1227733
1100
ไป–ใซ่ชฐใŒใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
20:28
A couple of more hellos.
295
1228833
2000
ใ•ใ‚‰ใซใ„ใใคใ‹ใ”ๆŒจๆ‹ถใ‚’็”ณใ—ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
20:30
We'll have a break.
296
1230833
933
ไผ‘ๆ†ฉใ—ใพใ™ใ€‚
20:31
And then we have today's subject.
297
1231766
2800
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใฎๆœฌ้กŒใงใ™ใ€‚
20:34
We are looking at more idioms,
298
1234566
3800
็งใŸใกใฏใ€
20:38
very useful ways of expressing yourself in English.
299
1238433
5633
่‹ฑ่ชžใง่‡ชๅˆ†ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎ้žๅธธใซไพฟๅˆฉใชๆ–นๆณ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ใ•ใ‚‰ใซๆคœ่จŽใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:44
And of course, I will make it very clear as well.
300
1244133
2567
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็งใ‚‚ใใ‚Œใ‚’ๆ˜Ž็ขบใซใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚
20:46
On the screen, I will show you very clearly
301
1246700
4866
็”ป้ขใงใฏใ€
20:51
each idiom and what each one of them means as well.
302
1251633
5633
ใใ‚Œใžใ‚Œใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใจใใ‚Œใžใ‚Œใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’้žๅธธใซๆ˜Ž็ขบใซ็คบใ—ใพใ™ใ€‚
20:57
All of that coming up a little bit later on.
303
1257300
3066
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใซใคใ„ใฆใฏใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅพŒใง่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
21:00
First of all, a quick break and then I'll be back and we will look at
304
1260533
6267
ใพใšใ€ๅฐ‘ใ—ไผ‘ๆ†ฉใ—ใฆ ใ‹ใ‚‰ๆˆปใฃใฆใใฆใ€
21:06
some lovely English idioms.
305
1266900
2000
็ด ๆ•ตใช่‹ฑ่ชžใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ใ„ใใคใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
21:08
Don't go away.
306
1268900
1633
้›ขใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
23:23
We are live with English addicts on a Wednesday.
307
1403466
5267
็งใŸใกใฏๆฐดๆ›œๆ—ฅใซ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใŸใกใจใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:28
It is Wednesday afternoon here in the UK.
308
1408900
2666
ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฏๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒใงใ™ใ€‚
23:31
I hope you are having a superduper day where you are.
309
1411566
2934
ใ‚ใชใŸใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:38
It is lovely to be with you today.
310
1418233
2567
ไปŠๆ—ฅใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‰ใ‚Œใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
23:40
I hope your week has been okay.
311
1420800
3300
ไปŠ้€ฑใฏๅคงไธˆๅคซใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
23:44
I hope things have not been too bad at all.
312
1424133
4767
ไบ‹ๆ…‹ใŒใใ‚Œใปใฉๆ‚ชใใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:48
We are looking at idioms today, some lovely English idioms.
313
1428966
5500
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ€ ็ด ๆ•ตใช่‹ฑ่ชžใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
23:54
Now, last weekend I did show some idioms
314
1434500
3800
ใ•ใฆใ€ๅ…ˆ้€ฑๆœซใ€็งใฏใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใงใ„ใใคใ‹ใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ๆŠซ้œฒใ—ใพใ—ใŸใŒใ€
23:58
on the live stream and a lot of people said, Mr.
315
1438300
3200
ๅคšใใฎไบบใŒใ€Œ
24:01
Duncan, we love the idioms we do.
316
1441500
2433
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€็งใŸใกใฏ็งใŸใกใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
24:03
Can we have some more?
317
1443933
1667
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ˜ใ‚ƒใ‚
24:05
Okay, then.
318
1445600
866
ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€‚
24:06
Well, because I'm so lovely and generous.
319
1446466
3134
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใฏใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใงๅฏ›ๅคงใชใฎใงใ€‚
24:09
Here we go.
320
1449600
1233
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
24:10
Some more English idioms
321
1450833
3367
่‹ฑ่ชžใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ๆœ€ๅˆใฎ
24:14
and we get straight into all of today's idioms with the first one.
322
1454266
5800
ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‹ใ‚‰ไปŠๆ—ฅใฎใ™ในใฆใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใซ็›ดๆŽฅๅ…ฅใ‚Šใพใ™ ใ€‚
24:20
Here is a great idiom for those who want to take it easy.
323
1460133
6067
ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใŸใ„ไบบใซๆœ€้ฉใชใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใงใ™ ใ€‚
24:26
Maybe during the day you've had a very stressful time.
324
1466300
4466
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ๆ—ฅไธญใฏใจใฆใ‚‚ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใฎๅคšใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:30
Maybe you want to enjoy yourself.
325
1470866
3600
ๆฅฝใ—ใฟใŸใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:34
Maybe you want to do something to relax yourself.
326
1474500
3533
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:38
Perhaps you want to have a little snack whilst resting.
327
1478100
4900
ไผ‘ๆ†ฉไธญใซใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸ่ปฝ้ฃŸใ‚’ใจใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:43
To take it easy.
328
1483100
2266
ใ‚†ใฃใใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€‚
24:45
We can say that you put your feet up
329
1485366
4434
่ถณใ‚’ใ‚ใ’ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่ถณใ‚’ใ‚ใ’ใ‚‹ใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™
24:49
to put your feet up.
330
1489866
2700
ใ€‚ ใ—ใฐใ‚‰ใใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆใ‚†ใฃใใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†
24:52
It is a great idiom in English
331
1492566
4000
่‹ฑ่ชžใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใงใ™
24:56
to relax and take it easy for a while.
332
1496666
3667
ใ€‚
25:00
The action of resting
333
1500400
5400
25:05
to relax and take it easy for a while.
334
1505866
3934
ใ—ใฐใ‚‰ใใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆใ‚†ใฃใใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไผ‘ใ‚€ใจใ„ใ†่กŒ็‚บใ€‚
25:09
The action of resting, for example, in a sentence
335
1509900
4133
ใŸใจใˆใฐใ€ใ€Œ
25:14
this afternoon I am going to put my feet up
336
1514266
3467
ไปŠๆ—ฅใฎๅˆๅพŒใ€
25:17
in front of the TV.
337
1517800
3000
ใƒ†ใƒฌใƒ“ใฎๅ‰ใซ่ถณใ‚’ไธŠใ’ใพใ™ใ€ใจใ„ใ†ๆ–‡ใงไผ‘ใ‚€ใจใ„ใ†่กŒ็‚บใŒๆŒ™ใ’ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
25:20
So this means that you are going to relax this afternoon.
338
1520900
3733
ใคใพใ‚Šใ€ ไปŠๆ—ฅใฎๅˆๅพŒใฏใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
25:24
You are going to take it very, very easy.
339
1524700
4166
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ใจใฆใ‚‚ใ€ใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใซๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
25:28
You are going to sit in front of the television
340
1528933
4100
ใ‚ใชใŸใฏใƒ†ใƒฌใƒ“ใฎๅ‰ใซๅบงใฃใฆ
25:33
and you are going to put your feet up.
341
1533100
4500
่ถณใ‚’ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚ ๅฎถใงไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆ
25:37
Some people like to have a short break
342
1537666
3334
ๅฐ‘ใ—ไผ‘ๆ†ฉใ—ใŸใ„ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™
25:41
from something, maybe at home.
343
1541133
2867
ใ€‚
25:44
So I think it's fair to say most people will put their feet up
344
1544000
5100
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ ใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใฏใ€
25:49
when they are at home after you come back from work,
345
1549200
4066
ไป•ไบ‹ใ‹ใ‚‰ๅธฐใฃใฆใใฆๅฎถใซใ„ใ‚‹ใจใใ€
25:53
maybe you work at home and you are having a break.
346
1553366
3200
ใŠใใ‚‰ใ่‡ชๅฎ…ใงไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆไผ‘ๆ†ฉใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏ่ถณใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:56
Perhaps you will put your feet up for a short time.
347
1556733
4833
ใŠใใ‚‰ใใ€็ŸญๆœŸ้–“ใ ใ‘่ถณใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
26:01
So when we use the idiom, put your feet up.
348
1561633
4533
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎๆ…ฃ็”จๅฅใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€่ถณใ‚’ไธŠใ’ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
26:06
It means to have a rest.
349
1566266
3334
ไผ‘ใ‚€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
26:09
To take it easy.
350
1569666
1934
ใ‚†ใฃใใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€‚
26:11
To have a relaxing time.
351
1571600
3000
ใ‚†ใฃใŸใ‚Šใจใ—ใŸๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ™ใŸใ‚ใซใ€‚
26:14
You put your feet up.
352
1574700
3766
ใ‚ใชใŸใฏ่ถณใ‚’ไธŠใ’ใพใ—ใŸใ€‚
26:18
Here is another one.
353
1578566
2767
ใ“ใ“ใซใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:21
now, here's an interesting one.
354
1581333
2100
ใ•ใฆใ€ใ“ใ“ใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:23
It might look like an aggressive
355
1583433
3733
ๆ”ปๆ’ƒ็š„ใ ใฃใŸใ‚Š
26:27
or maybe something that might be violent.
356
1587266
3734
ใ€ๆšดๅŠ›็š„ใชใ‚‚ใฎใซ่ฆ‹ใˆใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:31
Perhaps, but it isn't.
357
1591000
1766
ใŠใใ‚‰ใใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:32
To stick to your guns.
358
1592766
2767
่‡ชๅˆ†ใฎ้Šƒใซๅ›บๅŸทใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€‚ ใŸใจใˆ
26:35
A person who will stick to their guns
359
1595533
3367
26:39
quite often in a situation where you have to carry on doing something, even though other people
360
1599000
6200
ไป–ใฎไบบใŒไฝ•ใ‹ๅˆฅใฎใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€
26:45
are telling you to do something else, maybe situations
361
1605200
3400
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—็ถšใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„็Šถๆณใง้ ป็นใซ่‡ชๅˆ†ใฎไฟกๅฟตใ‚’่ฒซใไบบใฏใ€ใŠใใ‚‰ใ็Šถๆณ
26:48
and circumstances will come along to try and change
362
1608600
5200
ใ‚„็’ฐๅขƒใŒ
26:53
the way you do things, but you will not change.
363
1613900
3866
ใ‚ใชใŸใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใ‚’ๅค‰ใˆใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ€ใงใ‚‚ใ‚ใชใŸใฏๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:57
You decide to stick
364
1617766
3234
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ้Šƒใ‚’ไฝฟใ„็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆฑบๆ„ใ—ใพใ™
27:01
to your guns.
365
1621066
1934
ใ€‚
27:03
You decide not to change your ways,
366
1623000
4266
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใ‚’ๅค‰ใˆใšใ€
27:07
to stay true to your intentions
367
1627333
2700
่‡ชๅˆ†ใฎๆ„ๅ›ณใซๅฟ ๅฎŸใงใ‚ใ‚Šใ€
27:10
and not give up or change your plans.
368
1630033
3000
่ซฆใ‚ใŸใ‚Š่จˆ็”ปใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ—ใŸใ‚Šใ—ใชใ„ใจๆฑบๅฟƒใ—ใพใ™ใ€‚
27:13
You will not do any of those things.
369
1633166
2734
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใ‚’ไธ€ๅˆ‡ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:15
You will carry on doing that things the way you've decided.
370
1635900
3866
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใŒๆฑบใ‚ใŸๆ–นๆณ•ใง็‰ฉไบ‹ใ‚’ใ‚„ใ‚Š็ถšใ‘ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
27:19
You stick to your guns.
371
1639833
4133
ใ‚ใชใŸใฏ้Šƒใซๅ›บๅŸทใ—ใพใ™ใ€‚
27:24
You don't stop.
372
1644033
1367
ๆญขใพใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ€‚
27:25
You are there.
373
1645400
733
ใ‚ใชใŸใฏใใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
27:26
You are willing to defend the thing that you are doing.
374
1646133
6067
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅ–œใ‚“ใงๆ“่ญทใ—ใพใ™ใ€‚
27:32
I will stick to my guns and go ahead with the deal.
375
1652300
4100
็งใฏไฟกๅฟตใ‚’่ฒซใ„ใฆๅ–ๅผ•ใ‚’้€ฒใ‚ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
27:36
So even though people are trying to tell me not to do it, I will still go ahead.
376
1656500
4333
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใŸใจใˆใฟใ‚“ใชใŒใ‚„ใ‚ใ‚ใจ่จ€ใŠใ†ใจใ—ใฆใ‚‚ ใ€็งใฏใใ‚Œใงใ‚‚้€ฒใฟใพใ™ใ€‚
27:40
I will stick to my guns.
377
1660833
2467
็งใฏ้Šƒใซๅ›บๅŸทใ—ใพใ™ใ€‚
27:43
I will not change my mind.
378
1663300
4433
็งใฏ่€ƒใˆใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:47
It is a very interesting phrase that we often use in English
379
1667800
5066
ใ“ใ‚Œใฏใ€้Šƒใซๅ›บๅŸทใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ ่‹ฑ่ชžใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™
27:53
to stick to your guns.
380
1673100
3566
ใ€‚
27:56
Another interesting English idiom.
381
1676700
3333
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่‹ฑ่ชžใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ€‚
28:00
And that's what we're doing today.
382
1680033
1533
ใใ—ใฆใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒไปŠๆ—ฅ่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใชใฎใงใ™ใ€‚
28:01
We are looking at some English idioms.
383
1681566
3634
่‹ฑ่ชžใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ใ„ใใคใ‹่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
28:05
So if a person tries to persuade you
384
1685266
3700
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซ
28:09
to do something differently,
385
1689033
2400
ไฝ•ใ‹้•ใ†ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ชฌๅพ—ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใŸๅ ดๅˆใ€
28:11
maybe something you want to do your own way,
386
1691433
3000
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใงใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใ€
28:14
or maybe, maybe an argument you are having with someone,
387
1694533
4033
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒ ่ชฐใ‹ใจๅฃ่ซ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
28:18
perhaps you are arguing with a friend,
388
1698633
3000
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏๅ‹ไบบใจๅฃ่ซ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใŒใ€
28:21
but you decide not to change your view or your opinion.
389
1701833
4533
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ่€ƒใˆใ‚’ๅค‰ใˆใชใ„ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใพใ—ใŸใ€‚ ่ฆ‹่งฃใ‚„ใ‚ใชใŸใฎๆ„่ฆ‹ใ€‚
28:26
You stick to your guns.
390
1706433
3967
ใ‚ใชใŸใฏ้Šƒใซๅ›บๅŸทใ—ใพใ™ใ€‚
28:30
It is an interesting expression that we often use in English.
391
1710500
6533
่‹ฑ่ชžใงใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹้ข็™ฝใ„่กจ็พใงใ™ใ€‚
28:37
I mentioned the rain earlier and here is one
392
1717133
3067
ๅ…ˆใปใฉ้›จใซใคใ„ใฆ่งฆใ‚Œใพใ—ใŸใŒใ€ใ“ใ“ใงใฏ
28:40
just for that particular type of weather.
393
1720333
5200
ใใฎ็‰นๅฎšใฎ็จฎ้กžใฎๅคฉๆฐ—ใซ็‰นๅŒ–ใ—ใŸใ‚‚ใฎใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
28:45
Take a rain check.
394
1725600
2533
้›จใฎใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
28:48
So if you take a rain check,
395
1728133
2600
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้›จใŒ้™ใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใ‚‚ใจใ‚‚ใจ่กŒใ‚ใ‚Œใฆใ„ใŸๆ‰‹้…ใŒใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅฐ†ๆฅใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใฎ
28:50
it means you are taking an offer
396
1730733
4767
ใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใ‚’้ ป็นใซๅ—ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
28:55
of a future event
397
1735566
2767
28:58
quite often because the arrangement you were made
398
1738333
3867
29:02
originally has been cancelled.
399
1742200
3700
ใ€‚
29:06
So I think this originates in the US, say from football games.
400
1746000
5166
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏ็ฑณๅ›ฝใ€ใŸใจใˆใฐใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใฎ่ฉฆๅˆใ‹ใ‚‰ๅง‹ใพใฃใŸใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
29:11
So whenever a football game was arranged, perhaps the rain would fall
401
1751233
5700
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใฎ่ฉฆๅˆใŒไบˆๅฎšใ•ใ‚Œใ‚‹ใŸใณใซใ€ ใŠใใ‚‰ใ้›จใŒ้™ใ‚Šใ€
29:17
and of course the football match could not take place or the football game.
402
1757033
6167
ๅฝ“็„ถใ€ใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใฎ่ฉฆๅˆใฏ้–‹ๅ‚ฌใงใใšใ€ ใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใฎ่ฉฆๅˆใ‚‚้–‹ๅ‚ฌใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
29:23
So that is not soccer.
403
1763300
3266
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใ‚Œใฏใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใงใฏใชใ„ใ€‚
29:26
It is actual football, American football.
404
1766666
3267
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใฎใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใƒณใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
29:30
And quite often they would say, you can take a rain check,
405
1770000
3766
ใใ—ใฆใ‚ˆใ ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™ใ€้›จๅคฉๆฑบ่กŒใฏๅฏ่ƒฝใงใ™ใ€‚
29:33
which means you can come back and watch the game when the weather is better
406
1773866
5900
ใคใพใ‚Šใ€ ๅคฉๆฐ—ใŒ่‰ฏใใชใฃใŸใ‚‰ๆˆปใฃใฆใใฆ่ฉฆๅˆใ‚’่ฆณๆˆฆใงใใ‚‹ใฎใงใ€
29:39
so you won't have to pay to see the match again, because you've already done that.
407
1779866
5367
ใ‚‚ใ†่ฉฆๅˆใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใซใŠ้‡‘ใ‚’ๆ‰•ใ†ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ ใใ‚Œใฏใ™ใงใซๆธˆใพใ›ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚
29:45
You've already paid for it.
408
1785233
2167
ใ‚‚ใ†ๆ”ฏๆ‰•ใ„ๆธˆใฟใงใ™ใ€‚
29:47
So they have a rain check, which means you can
409
1787400
3933
ใคใพใ‚Šใ€้›จใฎใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใŒใ‚ใ‚Šใ€
29:51
do something at a later date.
410
1791333
5733
ๅพŒๆ—ฅไฝ•ใ‹ใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
29:57
Here we go
411
1797133
1333
ใ“ใ“ใงใฏใ€
29:58
to agree to do something at another time and place in the future.
412
1798466
4867
ๅฐ†ๆฅใฎๅˆฅใฎๆ™‚้–“ใจๅ ดๆ‰€ใงไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€‚
30:03
So a thing you wish you were going to do,
413
1803400
3033
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใŒใ‚„ใ‚ŠใŸใ‹ใฃใŸใ“ใจใ€
30:06
an appointment you were going to keep had to be cancelled.
414
1806433
4400
ๅฎˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸ็ด„ๆŸใฏใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใ•ใ‚Œใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
30:10
You could not do it.
415
1810933
1567
ใใ‚Œใฏใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
30:12
So you agree to do it later.
416
1812500
3333
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅพŒใง่กŒใ†ใ“ใจใซๅŒๆ„ใ—ใŸใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
30:16
At another date, you take a rain check.
417
1816033
4867
ๅˆฅใฎๆ—ฅใซ้›จใฎใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
30:21
We will have to take a rain check on that dinner date.
418
1821000
3700
ใใฎๅค•้ฃŸใฎๆ—ฅใซ้›จใŒ้™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹็ขบ่ชใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
30:24
So perhaps we had arranged to meet up for lunch or maybe an evening meal
419
1824800
6033
ใใ‚Œใงใ€ใŠใใ‚‰ใ็งใŸใกใฏๆ˜ผ้ฃŸใ‹ๅค•้ฃŸใฎใŸใ‚ใซไผšใ†็ด„ๆŸใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใŒใ€
30:30
and we had to cancel
420
1830900
3533
30:34
for some reason.
421
1834500
2600
ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็†็”ฑใงใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
30:37
There might be a good reason.
422
1837100
1566
ๅๅˆ†ใช็†็”ฑใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
30:38
That might not be a good reason.
423
1838666
1834
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„็†็”ฑใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
30:40
So if you do have to cancel something quite often, you will give a rain check.
424
1840500
5900
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้ ป็นใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ้›จๅคฉไธญๆญขใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
30:46
We use it figuratively to say that we will do this.
425
1846500
5266
ใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
30:51
Not today because we had to cancel it.
426
1851866
2767
ใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงไปŠๆ—ฅใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
30:54
We will do it later.
427
1854633
1500
ใใ‚ŒใฏๅพŒใง่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
30:56
At another time, on another day, we will
428
1856133
7067
ๅˆฅใฎๆฉŸไผšใซใ€ๅˆฅใฎๆ—ฅใซ
31:03
take a rain check on that.
429
1863300
2900
้›จใฎใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ—ใฆใฟใพใ™ใ€‚
31:06
It is a very interesting idiom and it is quite often used
430
1866200
4566
ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใงใ€่‹ฑ่ชžใงใฏ ใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™
31:10
in English.
431
1870900
4166
ใ€‚
31:15
Thank you for your lovely messages today.
432
1875133
1867
ไปŠๆ—ฅใฏ็ด ๆ•ตใชใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
31:17
Thank you. It's very nice. Yes.
433
1877000
3433
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
31:20
Here's another one.
434
1880500
2400
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
31:22
I love this picture, by the way.
435
1882900
1966
ใกใชใฟใซ็งใฏใ“ใฎๅ†™็œŸใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
31:24
This animal does not look very happy.
436
1884866
3000
ใ“ใฎๅ‹•็‰ฉใฏใ‚ใพใ‚Šๅนธใ›ใใ†ใซใฏ่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
31:27
And I think there is a very good reason for it.
437
1887900
2966
ใใ‚Œใซใฏๅๅˆ†ใช็†็”ฑใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
31:30
Not looking very happy.
438
1890866
1834
ใ‚ใพใ‚Šๅนธใ›ใใ†ใซใฏ่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
31:32
Take the bull by the horns.
439
1892700
3433
้›„็‰›ใฎ่ง’ใ‚’ๆŽดใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
31:36
If you take the bull by the horns,
440
1896233
4267
ใ‚ใชใŸใŒ้›„็‰›ใฎ่ง’ใ‚’ใคใ‹ใ‚€ๅ ดๅˆใ€
31:40
it means you are facing something
441
1900566
2734
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใซ็›ด้ขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€
31:43
or you are about to do something that you have been putting off,
442
1903300
4866
ใพใŸใฏใ‚ใชใŸใŒๅ…ˆๅปถใฐใ—ใซใ—ใฆใ„ใŸไฝ•ใ‹ใ€
31:48
or maybe something you have been delaying,
443
1908166
3667
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒ้…ใ‚‰ใ›ใฆใใŸไฝ•ใ‹ใ€
31:51
or maybe a thing that you have to do.
444
1911900
2866
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใซ็›ด้ขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
31:54
And to be honest, you don't want to do it.
445
1914766
3000
ใใ—ใฆๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใ‚„ใ‚ŠใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
31:57
You have been putting it off.
446
1917866
2534
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๅ…ˆๅปถใฐใ—ใซใ—ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
32:00
Sometimes you have to take the bull by the horns
447
1920400
4733
ๆ™‚ใซใฏใ€
32:05
to face a difficult task directly,
448
1925200
3000
ๅ›ฐ้›ฃใช่ชฒ้กŒใซ็›ดๆŽฅ็›ด้ขใ—ใŸใ‚Šใ€
32:08
do something difficult that may present a challenge.
449
1928400
4000
ๅ›ฐ้›ฃใ‚’ไผดใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅฎŸ่กŒใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ๅŽณใ—ใ„ๆ…‹ๅบฆใ‚’ใจใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
32:12
So maybe something you want to do, but
450
1932500
3766
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€
32:16
you have been delaying, you have been waiting.
451
1936333
5100
้…ใ‚ŒใŸใ‚Šใ€ๅพ…ใฃใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:21
You you don't want to actually do it.
452
1941533
2533
ใ‚ใชใŸใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
32:24
So now you have decided that you are going to take
453
1944066
3900
ใ“ใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ้›„็‰›ใฎ่ง’ใ‚’ใคใ‹ใ‚€ใ“ใจใ‚’ๆฑบๆ„ใ—ใพใ—ใŸ
32:28
the bull by the horns.
454
1948033
3567
ใ€‚
32:31
You are going to face that particular difficulty.
455
1951700
4000
ใ‚ใชใŸใฏใใฎ็‰นๅˆฅใชๅ›ฐ้›ฃใซ็›ด้ขใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
32:35
I will take the bull by the horns and ask her to the party.
456
1955766
4934
็งใฏ้›„็‰›ใฎ่ง’ใ‚’ใคใ‹ใ‚“ใงใ€ ๅฝผๅฅณใ‚’ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซๆ‹›ๅพ…ใ—ใพใ™ใ€‚
32:40
so maybe there is a
457
1960800
766
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰
32:41
person that you want to ask on a date.
458
1961566
4134
ใƒ‡ใƒผใƒˆใซ่ช˜ใ„ใŸใ„ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:45
Maybe you want to take them out.
459
1965766
2034
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
32:47
Maybe you want.
460
1967800
800
ใŸใถใ‚“ใ‚ใชใŸใฏๆฌฒใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
32:48
You want to get to know them better.
461
1968600
1866
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใฎใ“ใจใ‚’ใ‚‚ใฃใจ็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:50
But of course, you might also be nervous.
462
1970466
2634
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“็ทŠๅผตใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
32:53
You might be afraid of being rejected.
463
1973100
4266
ๆ‹’็ตถใ•ใ‚Œใ‚‹ใฎใŒๆ€–ใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:57
So instead, you delay.
464
1977433
3067
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ใ‚ใชใŸใฏ้…ใ‚Œใพใ™ใ€‚
33:00
You don't do it.
465
1980533
1467
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:02
But then one day you decide.
466
1982000
2233
ใ—ใ‹ใ—ใ‚ใ‚‹ๆ—ฅใ€ใ‚ใชใŸใฏๆฑบๆ–ญใ—ใพใ™ใ€‚
33:04
I'm going to take the bull by the horns.
467
1984233
2967
้›„็‰›ใฎ่ง’ใ‚’ๆŽดใ‚€ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใ€‚
33:07
I'm going to ask her to the party.
468
1987200
4466
ๅฝผๅฅณใ‚’ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่ช˜ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
33:11
I'm going to take the bull by the horns.
469
1991733
4600
้›„็‰›ใฎ่ง’ใ‚’ๆŽดใ‚€ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใ€‚ ๅ…ˆ
33:16
Something you have been putting off, something
470
1996400
2866
ๅปถใฐใ—ใซใ—ใฆใ„ใŸใ‚‚ใฎใ€ใ‚„ใ‚ŠใŸใใชใ‹ใฃใŸใฎใซ
33:19
you have not wanted to do,
471
1999266
3600
ใ€
33:22
but you suddenly decide that you are going to do it.
472
2002933
4067
็ช็„ถใ‚„ใ‚ใ†ใจๆฑบๆ„ใ—ใŸใจใใ€‚
33:27
You take the bull by the horns.
473
2007033
4300
ใ‚ใชใŸใฏ้›„็‰›ใฎ่ง’ใ‚’ใคใ‹ใฟใพใ™ใ€‚
33:31
Here's another one to be a stick in the mud.
474
2011433
5533
ๆณฅใฎไธญใฎๆฃ’ใซใชใ‚‹ใ‚‚ใ†1ใคใŒใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
33:37
To be a stick in the mud.
475
2017033
3700
ๆณฅใฎไธญใฎๆฃ’ใซใชใ‚‹ใ“ใจใ€‚
33:40
It is a very interesting phrase.
476
2020800
3000
ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
33:43
It is one that we use quite often when we are describing a person
477
2023866
3434
ใ“ใ‚Œใฏใ€
33:47
who is not very interesting, or maybe they are a person who doesn't want to get involved
478
2027300
5500
ใ‚ใพใ‚Š้ข็™ฝใใชใ„ไบบใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ
33:52
with fun events, things that are fun and exciting.
479
2032866
6034
ๆฅฝใ—ใ„ๅ‡บๆฅไบ‹ใ‚„ๆฅฝใ—ใใฆๅˆบๆฟ€็š„ใชใ“ใจใซ้–ขใ‚ใ‚ŠใŸใใชใ„ไบบใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใจใใซใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
33:58
So we might describe a person as a stick in the mud,
480
2038966
6267
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใฏใใฎไบบใ‚’ๆณฅใฎไธญใซใ„ใ‚‹ๆฃ’ใ€
34:05
a dull and boring person who seems
481
2045333
2467
้€€ๅฑˆใง้€€ๅฑˆใชไบบใ€
34:07
to never want to do anything exciting.
482
2047800
3000
ๅˆบๆฟ€็š„ใชใ“ใจใ‚’ใพใฃใŸใใ—ใŸใใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ไบบใ€ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:10
Can be described as a stick in the mud.
483
2050800
4566
ๆณฅใฎไธญใฎๆฃ’ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใจ่กจ็พใงใใพใ™ใ€‚
34:15
They are a person who might be seen as dull and boring
484
2055433
5000
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€้ˆใใฆ้€€ๅฑˆใ ใจๆ€ใ‚ใ‚ŒใŸใ‚Šใ€
34:20
or maybe they are not very adventurous.
485
2060500
4033
ใ‚ใพใ‚Šๅ†’้™บๅฟƒใŒใชใ„ไบบใ ใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:24
They are a stick in the mud.
486
2064600
4666
ๅฝผใ‚‰ใฏๆณฅใฎไธญใฎๆฃ’ใงใ™ใ€‚
34:29
It is a very interesting phrase indeed.
487
2069366
4067
ๅฎŸใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใญใ€‚
34:33
So a person, maybe you want to invite them out to a party
488
2073533
5467
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใ‚‹ไบบใฏใ€ ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผ
34:39
or maybe to a place where you can have lots of fun, but they don't want to do it.
489
2079000
4533
ใ‚„ๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซ่ช˜ใ„ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:43
They say, No, I don't want to do it.
490
2083600
2233
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใ‚„ใ‚ŠใŸใใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
34:45
Why do you have to spoil the party
491
2085833
2867
ใชใœใ‚ใ‚“ใชใซๆณฅๆฒผใซใฏใพใฃใฆใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’ๅฐ็„กใ—ใซใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ™ใ‹
34:48
by being such a stick in the mud? Why?
492
2088700
4800
๏ผŸ ใชใœ๏ผŸ
34:53
So maybe something you want them to be involved with.
493
2093600
3700
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใซ้–ขใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‹
34:57
Maybe a visit to an exciting place.
494
2097533
3200
ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚จใ‚ญใ‚ตใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใชๅ ดๆ‰€ใธใฎ่จชๅ•ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:00
Or maybe a party.
495
2100833
1867
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:02
But that person does not want to get involved.
496
2102700
3000
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎไบบใฏ้–ขใ‚ใ‚ŠใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
35:05
You might describe them as a stick in the mud.
497
2105966
6100
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆณฅใฎไธญใฎๆฃ’ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:12
They are a person who does not want to get involved with anything exciting.
498
2112133
7067
ๅฝผใ‚‰ใฏๅˆบๆฟ€็š„ใชใ“ใจใซใฏ้–ขใ‚ใ‚ŠใŸใใชใ„ไบบใงใ™ ใ€‚
35:19
Here's another one.
499
2119266
2334
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
35:21
Maybe you cut corners.
500
2121600
3800
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๆ‰‹ใ‚’ๆŠœใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:25
Maybe you cut corners.
501
2125500
3833
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๆ‰‹ใ‚’ๆŠœใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:29
A person who might cut corners
502
2129400
4200
ๆ‰‹ๆŠœใใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ไบบใฏใ€
35:33
is a person who might decide to do something
503
2133666
6800
35:40
quickly or easily without following all of the rules.
504
2140533
5967
ใ™ในใฆใฎใƒซใƒผใƒซใซๅพ“ใ‚ใšใซใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใใซใพใŸใฏ็ฐกๅ˜ใซ่กŒใ†ใ“ใจใ‚’ๆฑบๅฎšใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹ไบบใงใ™ใ€‚
35:46
So quite often we use this phrase when we are talking about
505
2146566
5534
ใใฎใŸใ‚ใ€็‰นๅฎšใฎๆ–นๆณ•ใงๅฎŸ่กŒใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจ ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซใ€ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ใ‚ˆใไฝฟ็”จใ—ใพใ™
35:52
a thing that has to be done in a certain way.
506
2152166
2767
ใ€‚
35:54
Maybe you have to follow out lots of rules
507
2154933
4467
ใŠใใ‚‰ใใ€ๅคšใใฎใƒซใƒผใƒซ
35:59
or procedures.
508
2159466
2567
ใ‚„ๆ‰‹้ †ใซๅพ“ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
36:02
Procedure is a thing that is done or carried out.
509
2162033
5267
ๆ‰‹้ †ใจใฏใ€่กŒใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ€ใพใŸใฏๅฎŸ่กŒใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
36:07
So a person who likes to cut corners
510
2167366
4867
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ‰‹ๆŠœใใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใฏใ€
36:12
quite often
511
2172300
2033
36:14
likes to take the easy way through a difficult
512
2174333
3667
36:18
task to cut out important parts of a process.
513
2178000
4233
ใƒ—ใƒญใ‚ปใ‚นใฎ้‡่ฆใช้ƒจๅˆ†ใ‚’ใ‚ซใƒƒใƒˆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ๅ›ฐ้›ฃใชใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใ‚’็ฐกๅ˜ใซๅฎŸ่กŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฅฝใ‚€ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
36:22
You are not doing them because it takes too much time.
514
2182300
4366
ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใ™ใŽใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ‚„ใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
36:26
So quite often there might be situations where you will cut corners.
515
2186733
4433
ใใฎใŸใ‚ใ€ ๆ‰‹ใ‚’ๆŠœใ„ใฆใ—ใพใ†็ŠถๆณใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็‰นๅฎšใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚’ๅ‰Š้™คใ™ใ‚‹ใจใ€
36:31
You will do things quicker
516
2191166
3900
ไฝœๆฅญใ‚’ใ‚ˆใ‚Š่ฟ…้€Ÿใซ่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™
36:35
by removing certain parts of it.
517
2195133
7467
ใ€‚
36:42
So nice to see you here.
518
2202666
1267
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใฉใ†ใ‚‚
36:43
Thank you very much. Yes.
519
2203933
1700
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
36:45
If we cut corners on this project, there might be a serious accident.
520
2205633
5033
ใ“ใฎใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใงๆ‰‹ใ‚’ๆŠœใ„ใŸใ‚‰ใ€ ้‡ๅคงใชไบ‹ๆ•…ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:50
And as we know from history, a lot of serious accidents,
521
2210733
5067
ใใ—ใฆๆญดๅฒใ‹ใ‚‰ใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€้ŽๅŽปใซใฏไบบใ€…ใŒๆ‰‹ๆŠœใใ‚’ใ—ใŸใŸใ‚ใซ ๅคšใใฎ้‡ๅคงใชไบ‹ๆ•…ใ‚„
36:55
a lot of things have happened in the past
522
2215800
3000
ๅคšใใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใใพใ—ใŸ
36:58
because people have cut corners.
523
2218800
4000
ใ€‚
37:02
They've decided to do things in a different way by taking away
524
2222900
5266
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ๆ‰‹้ †ใ‚„ใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใฎไธ€้ƒจใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใ„ใฆใ€ๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใง็‰ฉไบ‹ใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸ
37:08
some of the procedures things or some of the things you have to do.
525
2228166
5567
ใ€‚
37:13
Perhaps if you are constructing a building,
526
2233800
3533
ใŠใใ‚‰ใใ€ๅปบ็‰ฉใ‚’ๅปบ่จญใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
37:17
maybe you you leave out
527
2237400
2900
37:20
certain parts of the construction.
528
2240300
3000
ๅปบ่จญใฎ็‰นๅฎšใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚’็œ็•ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
37:23
However, those things are very important
529
2243333
2933
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ
37:26
because they will make the building strong and safe.
530
2246266
4967
ๅปบ็‰ฉใ‚’ไธˆๅคซใงๅฎ‰ๅ…จใชใ‚‚ใฎใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ€้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
37:31
So sometimes people will cut corners
531
2251300
3733
ใใฎใŸใ‚ใ€
37:35
to make a task easier
532
2255100
3233
ไป•ไบ‹ใ‚’ๆฅฝใซใ—ใŸใ‚Šใ€ใ‚„ใ‚Šใ‚„ใ™ใใ—ใŸใ‚Šใ€
37:38
or to make it easier to do or simpler to carry out.
533
2258400
5600
ๅฎŸ่กŒใ—ใ‚„ใ™ใใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆ‰‹ใ‚’ๆŠœใ„ใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
37:44
You are cutting corners.
534
2264100
2766
ใ‚ใชใŸใฏๆ‰‹ๆŠœใใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
37:46
You cut corners.
535
2266866
3634
ใ‚ใชใŸใฏๆ‰‹ๆŠœใใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
37:50
Here's another one.
536
2270566
2600
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
37:53
Maybe there is a person in authority.
537
2273166
2934
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๆจฉๅŠ›่€…ใŒใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
37:56
Maybe you are working in a shop and your manager
538
2276100
3000
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใŠๅบ—ใงๅƒใ„ใฆใ„ใฆใ€ใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใŒ
37:59
decides to go out for a break.
539
2279100
3266
ไผ‘ๆ†ฉใฎใŸใ‚ใซๅค–ๅ‡บใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
38:02
Maybe they want to go outside to have a cigarette
540
2282433
3667
ใŠใใ‚‰ใๅฝผใ‚‰ใฏๅค–ใซๅ‡บใฆใ‚ฟใƒใ‚ณใ‚’ๅธใ„ใŸใ„ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€
38:06
because that's what you have to do in this country.
541
2286166
2667
ใใ‚Œใฏใ“ใฎๅ›ฝใงใฏใใ‚ŒใŒ็พฉๅ‹™ใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
38:08
If you want to have a cigarette in this country, you have to go outside.
542
2288833
3867
ใ“ใฎๅ›ฝใงใ‚ฟใƒใ‚ณใ‚’ๅธใ„ใŸใ‘ใ‚Œใฐ ๅค–ใซๅ‡บใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
38:12
If you work in an office or a shop, you cannot smoke inside or in a public place.
543
2292800
6500
ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใ‚„ๅบ—่ˆ—ใงๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ ๅฑ‹ๅ†…ใ‚„ๅ…ฌๅ…ฑใฎๅ ดๆ‰€ใงๅ–ซ็…™ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
38:19
You have to go out.
544
2299300
2300
ๅค–ๅ‡บใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
38:21
So maybe they are going outside for a few moments and then they say, Mr.
545
2301600
4733
ใใ‚Œใงใ€ใŠใใ‚‰ใๅฝผใ‚‰ใฏๅฐ‘ใ—ใฎ้–“ๅค–ใซๅ‡บใฆใ€ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€
38:26
Duncan, can you hold the fort?
546
2306333
4733
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€็ ฆใ‚’ๅฎˆใฃใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
38:31
To hold the fort means that you are taking responsibility
547
2311166
4667
็ ฆใ‚’ไฟๆŒใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
38:35
for something for a short time.
548
2315933
3233
็ŸญๆœŸ้–“ไฝ•ใ‹ใซๅฏพใ—ใฆ่ฒฌไปปใ‚’่ฒ ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
38:39
Normally a business
549
2319266
3434
้€šๅธธใ€ๆจฉ้™ใฎใ‚ใ‚‹ไบบใซ็ŸญๆœŸ้–“ไปฃใ‚ใฃใฆใ€ไธ€ๆ™‚็š„ใซ
38:42
to take charge of something for a temporary period of time
550
2322766
4434
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ‹…ๅฝ“ใ™ใ‚‹ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น
38:47
to stand in for a person with authority for a short time.
551
2327266
5167
ใ€‚
38:52
So you will hold the fort.
552
2332500
3300
ใใ‚Œใงใ‚ใชใŸใฏ็ ฆใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
38:55
It is a great idiom that we use
553
2335866
2467
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚„่ทๅ ดใง้ ป็นใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใงใ™
38:58
quite often in business or maybe in a place of work.
554
2338333
4200
ใ€‚
39:02
Maybe you are running a shop
555
2342633
2167
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใŠๅบ—ใ‚’็ตŒๅ–ถใ—ใฆใ„ใฆ
39:04
and you have to go out for a short time
556
2344800
2966
ใ€็Ÿญๆ™‚้–“ๅค–ๅ‡บใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„
39:07
so another person will step in.
557
2347766
3234
ใฎใงใ€ๅˆฅใฎไบบใŒไปฃใ‚ใ‚Šใซๅ…ฅใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:11
They will take responsibility.
558
2351100
2700
ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฒฌไปปใ‚’ใจใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
39:13
They will hold the fort.
559
2353800
3966
ๅฝผใ‚‰ใฏ็ ฆใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใ€‚
39:17
The manager will go for lunch
560
2357833
2000
ใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใฏๆ˜ผ้ฃŸใซ่กŒใใพใ™ใ€
39:19
and I will hold the fort until he returns.
561
2359833
5067
ใใ—ใฆ็งใฏๅฝผใŒๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใพใง็ ฆใ‚’ๅฎˆใ‚Šใพใ™ใ€‚
39:24
So he will be gone for a short time.
562
2364966
2800
ใใ‚Œใงๅฝผใฏใ—ใฐใ‚‰ใใ„ใชใใชใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใ€‚
39:27
But when he comes back, he will take over again.
563
2367766
3800
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใŒๆˆปใฃใฆใใŸใ‚‰ใ€ๅ†ใณๅผ•ใ็ถ™ใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
39:31
I will hold the fort until they return.
564
2371633
7033
ๅฝผใ‚‰ใŒๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใพใง็งใฏ็ ฆใ‚’ๅฎˆใ‚Šใพใ™ใ€‚
39:38
Here's another one.
565
2378733
1133
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
39:39
Quite often in life, we we do things.
566
2379866
4767
ไบบ็”ŸใซใŠใ„ใฆใ€็งใŸใกใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
39:44
Sometimes those things are to difficult to carry out.
567
2384700
4200
ๆ™‚ใซใฏใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใ‚’ๅฎŸ่กŒใ™ใ‚‹ใฎใŒ้žๅธธใซ้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
39:48
Maybe they are too hard to do.
568
2388933
3233
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ้›ฃใ—ใ™ใŽใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:52
Quite often we find ourselves
569
2392233
2667
ใ†ใพใ
39:54
in a situation where we can't on.
570
2394900
3233
ใ„ใ‹ใชใ„็Šถๆณใซ้™ฅใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
39:58
Maybe you decide to throw in the towel.
571
2398200
7133
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ฟใ‚ชใƒซใ‚’ๆŠ•ใ’ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
40:05
If you throw in the towel, it means you give up.
572
2405400
3766
ใ‚ฟใ‚ชใƒซใ‚’ๆŠ•ใ’ใŸใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ่ซฆใ‚ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
40:09
You quit. You stop.
573
2409266
2367
ใ‚ใชใŸใฏ่พžใ‚ใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ‚Œใฏ้›ฃใ—ใ™ใŽใ‚‹ใฎใงใ€
40:11
You decide that you don't want to do that thing anymore because it is too difficult.
574
2411633
6167
ใ‚‚ใ†ใใฎใ“ใจใฏใ—ใŸใใชใ„ใจๆฑบๅฟƒใ—ใพใ™ ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใซ้ฃฝใใŸๅพŒใ€
40:17
You decide to throw in the towel
575
2417866
4534
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ฟใ‚ชใƒซใ‚’ๆŠ•ใ’ใฆใ‚„ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใพใ—ใŸ
40:22
to quit after having had enough of something.
576
2422500
3266
ใ€‚
40:25
You quit or stop doing something.
577
2425833
3000
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚„ใ‚ใŸใ‚Šใ€ใ‚„ใ‚ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
40:29
This job is too difficult for me.
578
2429066
3000
ใ“ใฎไป•ไบ‹ใฏ็งใซใฏ้›ฃใ—ใ™ใŽใพใ™ใ€‚
40:32
I have decided to throw in the towel.
579
2432100
5700
ใ‚ฟใ‚ชใƒซใ‚’ๆŠ•ๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
40:37
If you decide to quit
580
2437866
2034
40:39
or stop something, something you don't want to do anymore,
581
2439900
4500
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚„ใ‚ใŸใ‚Šใ€ ใ‚‚ใ†ใ‚„ใ‚ŠใŸใใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ‚„ใ‚ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจๆฑบใ‚ใŸใ‚‰ใ€
40:44
you throw in the towel.
582
2444466
4067
ใ‚ฟใ‚ชใƒซใ‚’ๆŠ•ใ’ใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ†
40:48
You stop doing it.
583
2448600
4100
ใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
40:52
This expression comes from the sport of boxing,
584
2452800
4600
ใ“ใฎ่กจ็พใฏใƒœใ‚ฏใ‚ทใƒณใ‚ฐใจใ„ใ†ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใซ็”ฑๆฅใ—ใฆใŠใ‚Šใ€
40:57
where if one person decides
585
2457466
2434
่ชฐใ‹ใŒๆˆฆใ„ใ‚’็ถšใ‘ใŸใใชใ„ใจๆฑบๆ–ญใ—ใŸๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ
40:59
that they don't want to continue fighting the
586
2459900
3266
41:03
I think it is always the person on the other side of the ring.
587
2463166
3667
ๅธธใซใƒชใƒณใ‚ฐใฎๅๅฏพๅดใซใ„ใ‚‹ไบบใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
41:06
They will throw the towel into the ring
588
2466866
3400
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€
41:10
to show that that particular person wants to give up.
589
2470266
3467
ใใฎ็‰นๅฎšใฎไบบใŒ่ซฆใ‚ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซใ€ใƒชใƒณใ‚ฐใซใ‚ฟใ‚ชใƒซใ‚’ๆŠ•ใ’ใพใ™ใ€‚
41:13
They throw in the towel.
590
2473800
3000
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ฟใ‚ชใƒซใ‚’ๆŠ•ใ’่พผใฟใพใ™ใ€‚
41:16
So that is where that particular expression comes from.
591
2476800
3233
ใใ“ใ‹ใ‚‰ใใฎ็‰นๅฎšใฎ่กจ็พใŒ็”Ÿใพใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
41:20
It comes from the sport of boxing.
592
2480100
4333
ใใ‚Œใฏใƒœใ‚ฏใ‚ทใƒณใ‚ฐใจใ„ใ†ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใซ็”ฑๆฅใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
41:24
Yes, Vitus, you are right.
593
2484500
2933
ใฏใ„ใ€ใƒดใ‚ฃใƒˆใ‚ฅใ‚นใ€ใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
41:27
It comes from boxing.
594
2487433
2467
ใใ‚Œใฏใƒœใ‚ฏใ‚ทใƒณใ‚ฐใ‹ใ‚‰ๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
41:29
If you throw in the towel, it means you are
595
2489900
4200
ใ‚ฟใ‚ชใƒซใ‚’ๆŠ•ใ’ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ
41:34
you are accepting defeat.
596
2494200
3700
ๆ•—ๅŒ—ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
41:38
So it is an interesting phrase and it is one
597
2498000
2466
ใ“ใ‚Œใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ‚ใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œ
41:40
we use quite often when we cannot go on any longer.
598
2500466
5034
ไปฅไธŠ็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใจใใซใ‚ˆใไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
41:45
We have decided to throw in the towel.
599
2505600
6466
็งใŸใกใฏใ‚ฟใ‚ชใƒซใ‚’ๆŠ•ๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏ
41:52
Here's another one we are
600
2512166
1067
ใ‚‚ใ†ไธ€ใค
41:53
looking at English idioms for today.
601
2513233
4667
่‹ฑ่ชžใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ๅ–ใ‚ŠไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
41:57
is an interesting one.
602
2517966
1400
่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
41:59
Something that is bone dry.
603
2519366
4767
้ชจใ‹ใ‚‰ไนพใ„ใŸใ‚‚ใฎใ€‚
42:04
A bone dry thing.
604
2524200
2766
ใพใฃใŸใไนพใ„ใŸใ‚‚ใฎใ€‚
42:06
We are describing something that is normally wet
605
2526966
4900
้€šๅธธใฏๆฟกใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€
42:11
or normally contains a lot of moisture, but now it doesn't.
606
2531966
5167
ใพใŸใฏ้€šๅธธใฏๅคš้‡ใฎๆฐดๅˆ†ใ‚’ๅซใ‚“ใงใ„ใ‚‹ ใŒใ€็พๅœจใฏๆนฟใฃใฆใ„ใชใ„ใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
42:17
It is bone dry.
607
2537200
3000
ใพใฃใŸใไนพใ„ใŸ็Šถๆ…‹ใงใ™ใ€‚ ้›จใŒใปใจใ‚“ใฉ้™ใฃใฆใ„ใชใ„
42:20
You might describe an area
608
2540366
3000
ๅœฐๅŸŸใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
42:23
where very little rain has fallen.
609
2543366
2900
ใ€‚
42:26
Maybe a desert, maybe a place where the sun
610
2546266
3867
็ ‚ๆผ ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€
42:30
has been out for many days.
611
2550233
2933
ไฝ•ๆ—ฅใ‚‚ๅคช้™ฝใŒๅ‡บใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
42:33
Every day has been hot and now the ground is dry.
612
2553166
5334
ๆฏŽๆ—ฅๆš‘ใ„ๆ—ฅใŒ็ถšใใ€ๅœฐ้ขใ‚‚ไนพใ„ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
42:38
We can say that it is bone dry.
613
2558600
3266
ใพใฃใŸใๆžฏใ‚ŒใŸ็Šถๆ…‹ใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
42:41
It is a great expression that we use
614
2561966
3000
ใ“ใ‚Œใฏใ€
42:44
to describe something that has dried out,
615
2564966
4034
ไนพใ„ใŸใ‚‚ใฎใ€
42:49
a thing that is completely dried out,
616
2569100
3000
ๅฎŒๅ…จใซไนพใ„ใŸใ‚‚ใฎใ€
42:52
a tinder dry object.
617
2572266
2934
็ซๅฃใฎใ‚ˆใ†ใซไนพใ„ใŸ็‰ฉไฝ“ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใฎใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่กจ็พใงใ™ใ€‚
42:55
So if we describe something as tinder
618
2575200
3566
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’็ซๅฃไนพ็‡ฅใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆ
42:58
dry, it means it is very dry.
619
2578766
3300
ใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซไนพ็‡ฅใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
43:02
In fact, it might catch fire.
620
2582100
4166
ๅฎŸ้š›ใ€็™บ็ซใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
43:06
Something that is so dry
621
2586333
3433
้žๅธธใซไนพ็‡ฅใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏ
43:09
it could easily catch fire.
622
2589866
6000
็ฐกๅ˜ใซ็™บ็ซใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
43:15
I'm not sure if
623
2595933
867
43:16
I've lost my live connection at some point, but it would appear that
624
2596800
5133
ใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใงใƒฉใ‚คใƒ–ๆŽฅ็ถšใŒๅคฑใ‚ใ‚ŒใŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
43:22
there may actually be a problem with the live chat today.
625
2602000
4366
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซๅฎŸ้š›ใซๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
43:26
If there is, please let me know if you are having difficulty.
626
2606366
4034
ใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ ๅ›ฐ้›ฃใชๅ ดๅˆใฏใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
43:30
I can.
627
2610466
500
43:30
I can always do this all over again if you want.
628
2610966
3834
ใงใใพใ™ใ€‚ ใ”
ๅธŒๆœ›ใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใ„ใคใงใ‚‚ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚Š็›ดใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
43:34
Do you want me to start from the beginning?
629
2614866
2834
ๆœ€ๅˆใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
43:37
Hello, everyone.
630
2617700
1600
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใฟใ‚“ใชใ€‚
43:39
It's Mr. Duncan here.
631
2619300
2600
ใ“ใกใ‚‰ใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚ ใ™ใฃใ‹ใ‚Š
43:41
A thing that has become completely dry.
632
2621900
2600
ไนพใ„ใฆใ—ใพใฃใŸใ‚‚ใฎใ€‚
43:44
The dog is thirsty
633
2624500
2900
็ŠฌใŒๅ–‰ใŒๆธ‡ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€
43:47
because its water bowl is bone dry.
634
2627400
4066
ๆฐดๅ…ฅใ‚ŒใŒไนพใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
43:51
There is no water in the bowl for the dog.
635
2631700
4966
็Šฌ็”จใฎใƒœใ‚ฆใƒซใซใฏๆฐดใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
43:56
And the dog is thirsty.
636
2636733
2100
ใใ—ใฆ็Šฌใฏๅ–‰ใŒๆธ‡ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
43:58
And you can always tell when a dog is hot and thirsty
637
2638833
4600
ใใ—ใฆใ€็ŠฌใŒๆš‘ใใฆๅ–‰ใŒๆธ‡ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€
44:03
because its tongue will hang out
638
2643533
6433
่ˆŒใŒใใฎใ‚ˆใ†ใซๅž‚ใ‚Œไธ‹ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ„ใคใงใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™
44:10
like that.
639
2650033
4067
ใ€‚
44:14
Something bone dry is completely dry.
640
2654166
2900
้ชจใ‹ใ‚‰ไนพใ„ใŸใ‚‚ใฎใฏๅฎŒๅ…จใซไนพใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
44:17
All the moisture has gone.
641
2657066
2834
ๆฐดๅˆ†ใŒใ™ในใฆใชใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
44:19
It has been
642
2659900
1966
44:21
so locked
643
2661933
1400
44:23
away by the heat it has evaporated.
644
2663333
4600
็†ฑใซใ‚ˆใฃใฆ้–‰ใ˜่พผใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ™ใŽใฆ่’ธ็™บใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
44:28
Something can be described as bone dry.
645
2668000
6333
ไฝ•ใ‹ใŒไนพใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจ่กจ็พใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
44:34
Here's another one.
646
2674433
1633
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
44:36
Maybe in business
647
2676066
3000
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใซใŠใ„ใฆใฏใ€
44:39
something might be rotten to the core.
648
2679133
6200
ไฝ•ใ‹ใŒ่Šฏใ‹ใ‚‰่…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
44:45
So maybe if you take a piece of fruit such as an apple
649
2685400
3700
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใƒชใƒณใ‚ดใชใฉใฎๆžœ็‰ฉใ‚’ไธ€ๅˆ‡ใ‚Œๅ–ใฃใฆ
44:49
and you bite into it inside,
650
2689200
4200
ไธญใ‚’ใ‹ใ˜ใ‚‹ใจใ€
44:53
the apple might be completely rotten,
651
2693400
5033
ใƒชใƒณใ‚ดใฏๅฎŒๅ…จใซ่…ใฃใฆใ—ใพใ„ใ€้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œ
44:58
which means you can't eat it.
652
2698500
1966
ใชใใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
45:00
Some things it is rotten to the core
653
2700466
3534
่Šฏใพใง่…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐใ€
45:04
is completely rotten all the way through.
654
2704100
4233
ๅพนๅบ•็š„ใซ่…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
45:08
Right to the centre.
655
2708400
3566
ไธญๅฟƒ้ƒจใธใ€‚
45:12
So in English, as an idiom,
656
2712033
2500
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่‹ฑ่ชžใงใฏใ€ๆ…ฃ็”จๅฅใจใ—ใฆใ€
45:14
we can describe something that is bad.
657
2714533
5367
ไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚’่ชฌๆ˜Žใงใใพใ™ใ€‚
45:19
Maybe the people doing it or running it are not very good people.
658
2719966
4534
ใŠใใ‚‰ใใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚„้‹ๅ–ถใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏ ใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใ„ไบบใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
45:24
Or maybe they are criminals.
659
2724533
3500
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๅฝผใ‚‰ใฏ็Šฏ็ฝช่€…ใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
45:28
Maybe they are people who like to take bribes.
660
2728133
6167
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰่ณ„่ณ‚ใ‚’ๅ–ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใŸใกใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
45:34
Quite often in in companies you will find that sometimes
661
2734400
4666
ไผๆฅญใงใฏใ€
45:39
the business or the
662
2739133
3000
ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚„
45:42
the company is rotten to the core,
663
2742200
4166
ไผš็คพใŒ่Šฏใพใง่…ใฃใฆใ„ใŸใ‚Šใ€
45:46
a person group or an organisation that is corrupt
664
2746466
5500
ๅ€‹ไบบใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ‚„็ต„็น”ใŒ่…ๆ•—ใ—ใฆใ„ใŸใ‚Š
45:52
or is run by corrupt people,
665
2752033
5100
ใ€่…ๆ•—ใ—ใŸไบบใ€…ใ‚„่…ๆ•—ใ—ใŸใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใซใ‚ˆใฃใฆ้‹ๅ–ถใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™
45:57
corrupt managers.
666
2757233
2767
ใ€‚
46:00
Maybe the people at the top
667
2760000
3633
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ไธŠใฎไบบใŸใกใฏ
46:03
are bad people.
668
2763700
3000
ๆ‚ชใ„ไบบใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
46:06
They are people who do things in the wrong way.
669
2766700
4033
ๅฝผใ‚‰ใฏ้–“้•ใฃใŸๆ–นๆณ•ใง็‰ฉไบ‹ใ‚’่กŒใ†ไบบใ€…ใงใ™ใ€‚
46:10
They have bad practices.
670
2770766
2700
ๅฝผใ‚‰ใซใฏๆ‚ชใ„็ฟ’ๆ…ฃใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
46:13
They do things in the wrong way.
671
2773466
1967
ๅฝผใ‚‰ใฏ็‰ฉไบ‹ใ‚’้–“้•ใฃใŸๆ–นๆณ•ใง่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
46:15
This company has been mismanaged for a long time.
672
2775433
3533
ใ“ใฎไผš็คพใฏ้•ทใ„้–“็ตŒๅ–ถใŒใ†ใพใใ„ใฃใฆใ„ใชใ„ใ€‚
46:19
It is a rotten to the core.
673
2779033
4000
่Šฏใพใง่…ใฃใฆใพใ™ใ€‚
46:23
It means everyone involved all the way to the top.
674
2783100
5433
ใใ‚Œใฏใ€ใƒˆใƒƒใƒ—ใซ่‡ณใ‚‹ใพใง้–ขไฟ‚่€…ๅ…จๅ“กใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
46:28
They are all bad people.
675
2788600
3433
ๅฝผใ‚‰ใฏ็š†ๆ‚ชใ„ไบบใŸใกใงใ™ใ€‚
46:32
This company has been mismanaged.
676
2792100
3400
ใ“ใฎไผš็คพใฏ็ตŒๅ–ถใŒ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
46:35
It is rotten to the core.
677
2795566
3800
่Šฏใพใง่…ใฃใฆใพใ™ใ€‚
46:39
It is a great English phrase that we use
678
2799433
4067
ใ“ใ‚Œใฏใ€
46:43
to describe something that has a lot of organisation.
679
2803566
3834
้žๅธธใซ็ต„็น”ๅŒ–ใ•ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
46:47
But the people behind the organising ization are doing things
680
2807400
5700
ใ—ใ‹ใ—ใ€็ต„็น”ๅŒ–ใฎ่ƒŒๅพŒใซใ‚ใ‚‹ไบบใ€…ใฏ้•ๆณ•ใพใŸใฏ้žๅˆๆณ•ใช ใ“ใจใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใพใ™
46:53
illegal or illegally.
681
2813166
4067
ใ€‚
46:57
They are doing things in an unlawful way.
682
2817300
6166
ๅฝผใ‚‰ใฏ้•ๆณ•ใชๆ–นๆณ•ใง็‰ฉไบ‹ใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
47:03
Here's another one.
683
2823566
3600
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
47:07
This is something that happened to me, by the way.
684
2827233
3000
ใกใชใฟใซใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใซ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
47:10
I know I've told you this before, but I have had
685
2830300
3466
ไปฅๅ‰ใซใ‚‚่ฉฑใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€
47:13
this happen to me in the past when I was much younger.
686
2833766
3567
็งใŒใ‚‚ใฃใจ่‹ฅใ‹ใฃใŸ้ ƒใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
47:17
To get the sack, you get the sack.
687
2837400
4766
่ข‹ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใซใฏใ€่ข‹ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
47:22
It is an idiom we use once again
688
2842233
2533
ใ“ใ‚Œใฏใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚„้›‡็”จใซใŠใ„ใฆๅ†ใณไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ๆ…ฃ็”จๅฅใงใ™
47:24
in business or in employment.
689
2844766
3234
ใ€‚
47:28
So if you are employed by someone, maybe you have a job and you don't do it very well.
690
2848066
5100
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ่ชฐใ‹ใซ้›‡ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€ ไป•ไบ‹ใฏใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฎใ€ใ‚ใพใ‚Šใ†ใพใใ‚„ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
47:33
Or maybe you you do something that you should not whilst working for them,
691
2853166
5500
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ ๅฝผใ‚‰ใฎใŸใ‚ใซๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹้–“ใซใ—ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใŸๅ ดๅˆใ€
47:38
they will give you the sack, they will terminate your employment.
692
2858733
6333
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซ่งฃ้›‡ใ‚’ไธŽใˆใ€ ้›‡็”จใ‚’ๆ‰“ใกๅˆ‡ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
47:45
They cut your employment.
693
2865133
3300
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใฎ้›‡็”จใ‚’ๅ‰Šๆธ›ใ—ใพใ™ใ€‚
47:48
You will not have a job with that company anymore.
694
2868533
5567
ใ‚ใชใŸใฏใ‚‚ใ†ใใฎไผš็คพใงใฏไป•ไบ‹ใŒใงใใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
47:54
They give you the sack
695
2874200
3200
ๅฝผใ‚‰ใฏ
47:57
to be dismissed from your job, to lose your job negatively.
696
2877500
7366
ใ‚ใชใŸใซไป•ไบ‹ใ‹ใ‚‰่งฃ้›‡ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ€ใคใพใ‚Šไป•ไบ‹ใ‚’ๅคฑใ†ใจใ„ใ†่งฃ้›‡ใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
48:04
Is there a positive way of losing your job?
697
2884933
3000
ไป•ไบ‹ใ‚’ๅคฑใ†ๅ‰ๅ‘ใใชๆ–นๆณ•ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ ใใ‚Œใฏ
48:08
I don't think there is.
698
2888033
1700
ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
48:09
But what I mean by that is quite often you lose your job
699
2889733
3467
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŒ่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใฏใ€ ไป•ไบ‹ใ‚’ๅคฑใ†ใฎใฏใ€่‡ชๅˆ†ใง
48:13
not because you have decided to.
700
2893200
3000
ๆฑบใ‚ใŸใ‹ใ‚‰ใงใฏใชใ„ใ“ใจใŒ้žๅธธใซๅคšใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
48:16
So a lot of people do.
701
2896333
1133
ๅคšใใฎไบบใŒใใ†ใ—ใพใ™ใ€‚
48:17
They will decide one day that they want to change their job.
702
2897466
3067
ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ‚ใ‚‹ๆ—ฅใ€ไป•ไบ‹ใ‚’ๅค‰ใˆใŸใ„ใจๆฑบๆ„ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
48:20
They want to do something else.
703
2900533
1967
ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‹ไป–ใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
48:22
And they will go and work somewhere else.
704
2902500
4000
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใฉใ“ใ‹ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใฃใฆๅƒใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
48:26
But to be dismissed from your job
705
2906566
3100
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไป•ไบ‹ใ‚’่งฃ้›‡ใ•ใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
48:29
means that you did not want to lose your job.
706
2909700
3633
ใ‚ใชใŸใŒไป•ไบ‹ใ‚’ๅคฑใ„ใŸใใชใ‹ใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
48:33
You didn't want to lose your job at all
707
2913400
4200
ใ‚ใชใŸใฏใ€ไฝ•ใ‹้–“้•ใฃใŸใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใจใ„ใฃใฆใ€ไป•ไบ‹ใ‚’ๅคฑใ„ใŸใใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™
48:37
because you did something wrong.
708
2917666
1400
ใ€‚
48:39
You did something bad.
709
2919066
1700
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
48:40
I got the sack for my previous job for hitting the boss.
710
2920766
6034
ๅ‰่ทใง ใƒœใ‚นใ‚’ๆฎดใฃใŸใ“ใจใง่งฃ้›‡ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
48:46
Yes, I think that's a very good way of losing your job.
711
2926866
4200
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏไป•ไบ‹ใ‚’ๅคฑใ†ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ๆ–นๆณ•ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
48:51
I think if you if you really want to lose your job,
712
2931133
3233
ๆœฌๅฝ“ใซไป•ไบ‹ใ‚’ๅคฑใ„ใŸใ„ใฎใชใ‚‰ใ€
48:54
I think doing something to your boss
713
2934366
3700
ไธŠๅธ
48:58
or maybe another member of your work team
714
2938166
4100
ใ‹่ทๅ ดใฎไป–ใฎใƒกใƒณใƒใƒผใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚Œใฐ่งฃ้›‡ใ•ใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
49:02
will get you the sack.
715
2942366
4100
ใ€‚
49:06
Or maybe you are doing something that you should not.
716
2946566
4167
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ—ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
49:10
I got the sack for my previous job for hitting the boss
717
2950800
4033
็งใฏๅ‰่ทใงไธŠๅธใ‚’ๆฎดใฃใŸใ“ใจใง่งฃ้›‡ใ•ใ‚Œใ€
49:14
to be dismissed from your job.
718
2954933
4367
ใ‚ใชใŸใฎไป•ไบ‹ใ‚’่งฃ้›‡ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
49:19
To lose your job in a negative
719
2959366
2134
ใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชๆ„ๅ‘ณใงไป•ไบ‹ใ‚’ๅคฑใ†ใ“ใจใฏใ€
49:21
way is to get the sack.
720
2961500
3666
่งฃ้›‡ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใจๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
49:25
And I did.
721
2965233
867
ใใ—ใฆ็งใฏใใ†ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
49:26
Many years ago, I was actually sacked from a job
722
2966100
6233
ไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ‰ใ€็งใฏไป•ไบ‹ใŒใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ‹ใฃใŸ
49:32
because I wasn't doing it very well.
723
2972400
2100
ใŸใ‚ใ€ๅฎŸ้š›ใซไป•ไบ‹ใ‚’่งฃ้›‡ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
49:34
And to be honest with you,
724
2974500
2966
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€
49:37
my heart was not in it.
725
2977466
2367
็งใฎๅฟƒใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
49:39
So maybe if your heart is not in something,
726
2979833
2800
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใฎๅฟƒใŒไฝ•ใ‹ใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
49:42
it means you don't really feel interested or you don't want to do that thing.
727
2982633
5667
ใ‚ใชใŸใŒๆœฌๅฝ“ใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใ€ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใใฎใ“ใจใซใ‚„ใ‚ŠใŸใใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
49:48
Your heart is not in it.
728
2988366
3534
ใ‚ใชใŸใฎๅฟƒใฏใใ“ใซใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
49:51
You don't feel as if you want to do it.
729
2991966
2234
ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใจใ„ใ†ๆฐ—ๆŒใกใŒๆนงใ‹ใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
49:54
So there is another idiom.
730
2994200
1900
ใใ“ใงใ€ๅˆฅใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
49:56
So perhaps if you don't want to work somewhere,
731
2996100
2700
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใŠใใ‚‰ใใฉใ“ใ‹ใงๅƒใใŸใใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
49:58
maybe you will try to get the sack.
732
2998800
3900
่งฃ้›‡ใ‚’่ฉฆใฟใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
50:02
So some people do that.
733
3002833
1833
ใใ‚Œใงใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
50:04
They actually try to be dismissed from their job.
734
3004666
2767
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎŸ้š›ใซไป•ไบ‹ใ‚’่งฃ้›‡ใ•ใ‚Œใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
50:07
They will do something wrong or bad on purpose, so they will get the sack.
735
3007433
6567
ๅฝผใ‚‰ใฏๆ•…ๆ„ใซ้–“้•ใฃใŸใ“ใจใ‚„ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ ใฎใงใ€่งฃ้›‡ใ•ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
50:14
But yes, it did happen to me.
736
3014100
1500
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏ็งใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
50:15
I was given the sack many years ago,
737
3015600
5200
็งใฏไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ‰ใซใใฎ่ข‹ใ‚’ไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใŒใ€
50:20
but to be honest, I was really bad at it.
738
3020866
4034
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€็งใฏใใ‚ŒใŒๆœฌๅฝ“ใซ่‹ฆๆ‰‹ใงใ—ใŸใ€‚
50:24
I was not very good at the job.
739
3024966
4134
็งใฏไป•ไบ‹ใŒใ‚ใพใ‚Šๅพ—ๆ„ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
50:29
Here's another one.
740
3029166
2234
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
50:31
I like this one.
741
3031400
1466
็งใฏใ“ใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
50:32
Now, if you were watching on Sunday, you will know I was talking all about this particular subject.
742
3032866
5334
ใ•ใฆใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซ่ฆ‹ใฆใ„ใŸไบบใชใ‚‰ใ€ ็งใŒใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎใƒ†ใƒผใƒžใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
50:38
Sleeping.
743
3038266
1367
็ก็œ ใ€‚
50:39
I don't know why.
744
3039633
1033
็†็”ฑใŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
50:40
Maybe it's my age, but I really do enjoy sleeping.
745
3040666
4367
ๅนดใฎใ›ใ„ใ‹ใ€ๅฏใ‚‹ใฎใŒๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
50:45
I like having a nap in the afternoon.
746
3045100
3000
็งใฏๅˆๅพŒใซๆ˜ผๅฏใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
50:48
In fact, after I finish this live stream,
747
3048133
3733
ๅฎŸ้š›ใ€ใ“ใฎใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€
50:51
I might actually have a nap, a little lie down on the bed.
748
3051866
4734
ๅฎŸ้š›ใซๆ˜ผๅฏใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€ ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใซๅฐ‘ใ—ๆจชใซใชใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:56
And of course, the next morning, after you've had a lovely sleep
749
3056700
4233
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅ‰ใฎๆ™ฉใซใใฃใ™ใ‚Š ็œ ใ‚ŒใŸ็ฟŒๆœใฏ
51:01
the night before, you might say that you slept
750
3061000
4800
ใ€ใใฃใ™ใ‚Š็œ ใ‚ŒใŸใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
51:05
like a log to sleep.
751
3065900
2800
ใ€‚
51:08
Like a log means you have a very good night's sleep.
752
3068700
4533
ไธธๅคชใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚ใ‚ˆใ็œ ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
51:13
You sleep well,
753
3073300
2566
ใ‚ˆใ็œ ใฃใฆใŠใ‚Šใ€
51:15
you have an undisturbed sleep, you are not bothered by anything.
754
3075866
5100
ๅฆจใ’ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใชใใ€ ไฝ•ใ‚‚ๆฐ—ใซใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:21
You don't wake up
755
3081033
1967
51:23
because
756
3083100
200
51:23
there is nothing worse than waking up during the night when.
757
3083300
3800
ๅคœไธญใซ็›ฎใŒ่ฆšใ‚ใ‚‹ใปใฉๆœ€ๆ‚ชใชใ“ใจใฏใชใ„ใฎใงใ€็›ฎใŒ่ฆšใ‚ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
51:27
You are trying to sleep.
758
3087100
2433
ใ‚ใชใŸใฏ็œ ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
51:29
I have to say it does annoy me a lot.
759
3089533
4633
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚่ฟทๆƒ‘ใ ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:34
To sleep like a log is a very positive expression
760
3094233
6067
ไธธๅคชใฎใ‚ˆใ†ใซ็œ ใ‚‹ใจใฏใ€
51:40
to sleep well, to have had a good night's sleep.
761
3100400
4900
ใ‚ˆใ็œ ใ‚ŒใŸใ€ใ‚ˆใ็œ ใ‚ŒใŸใจใ„ใ†้žๅธธใซใƒใ‚ธใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใช่กจ็พใงใ™ใ€‚
51:45
So you have had a good night's sleep.
762
3105366
4334
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ˆใ็œ ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
51:49
The action of a long, restful sleep.
763
3109800
4033
้•ทใๅฎ‰ใ‚‰ใ‹ใช็ก็œ ใฎไฝœ็”จใ€‚ ใพใ‚‹ใง
51:53
We can say that you slept like a log.
764
3113933
4467
ไธธๅคชใฎใ‚ˆใ†ใซ็œ ใฃใŸใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
51:58
Or maybe tonight you will sleep like a log.
765
3118600
5700
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ไปŠๅคœใฏไธธๅคชใฎใ‚ˆใ†ใซ็œ ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:04
You will be still calm and you will.
766
3124400
4833
ใ‚ใชใŸใฏใพใ ่ฝใก็€ใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใใ—ใฆใใ†ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
52:09
You won't wake up.
767
3129266
2134
็›ฎใŒ่ฆšใ‚ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
52:11
You might wake up tomorrow morning if you're lucky.
768
3131400
4533
้‹ใŒ่‰ฏใ‘ใ‚Œใฐๆ˜Žๆ—ฅใฎๆœ่ตทใใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:16
I didn't wake up once last night.
769
3136000
2566
ๆ˜จๅคœใฏไธ€ๅบฆใ‚‚่ตทใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
52:18
I slept like a log.
770
3138566
3000
็งใฏไธธๅคชใฎใ‚ˆใ†ใซ็œ ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
52:21
I slept so well.
771
3141666
2600
ใจใฆใ‚‚ใ‚ˆใ็œ ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
52:24
I slept peacefully.
772
3144266
3000
็งใฏๅฎ‰ใ‚‰ใ‹ใซ็œ ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
52:27
I was still all night.
773
3147300
2800
็งใฏใพใ ไธ€ๆ™ฉไธญใ„ใพใ—ใŸใ€‚
52:30
I didn't wake up.
774
3150100
1100
็›ฎ่ฆšใ‚ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ไธธๅคชใŒๅฅฝใใ 
52:31
I didn't move because
775
3151200
3366
ใ‹ใ‚‰ๅ‹•ใ‹ใชใ‹ใฃใŸ
52:34
I like a log.
776
3154633
3833
ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€
52:38
It means you have a peaceful sleep.
777
3158533
5000
็ฉใ‚„ใ‹ใช็œ ใ‚ŠใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
52:43
I like that.
778
3163600
600
็งใฏใใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
52:44
Want to be honest?
779
3164200
2600
ๆญฃ็›ดใซใชใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
52:46
Here we go.
780
3166800
600
ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
52:47
Here's another one.
781
3167400
1600
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
52:49
And it is our final one for today,
782
3169000
3833
ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅพŒใงใ™ใ€‚
52:52
because I will be going soon
783
3172833
3567
ใ™ใใซ็š†ใ•ใ‚“ใฎ
52:56
to feast your eyes on something.
784
3176466
4500
็›ฎใ‚’ๆฅฝใ—ใพใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
53:01
Maybe you look at something that is very interesting.
785
3181166
4634
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:05
You feast your eyes, you look at something, you want to look at it closely.
786
3185866
5900
็›ฎใ‚’ๆฅฝใ—ใพใ›ใŸใ‚Šใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’็œบใ‚ใŸใ‚Šใ€ใ˜ใฃใใ‚Š่ฆ‹ใŸใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
53:11
You want to look at it carefully.
787
3191833
2500
ๆณจๆ„ๆทฑใ่ฆ‹ใฆใ„ใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ็›ฎใ‚’ๆฅฝใ—ใพใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€้•ทใ„้–“ใใฎ็‰ฉใ‚’
53:14
You want to look at that thing for a long period of time
788
3194333
4767
็œบใ‚ใฆใ„ใŸใใชใ‚Šใพใ™
53:19
to feast your eyes on something.
789
3199200
5466
ใ€‚
53:24
It is a little bit like eating, I suppose.
790
3204733
4033
ใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจ้ฃŸในใ‚‹ใ“ใจใซไผผใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
53:28
Maybe if you eat food you are enjoying it.
791
3208833
3433
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€้ฃŸใน็‰ฉใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใใ‚Œใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:32
If you feast your eyes on something, it means you are enjoying
792
3212366
5534
ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆ็›ฎใ‚’ๆฅฝใ—ใพใ›ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
53:37
the thing you are looking at.
793
3217966
2067
ใ€‚
53:40
You feast your eyes on something.
794
3220033
5367
ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆ็›ฎใ‚’ๆฅฝใ—ใพใ›ใพใ™ใ€‚
53:45
So the definition of that phrase
795
3225500
2233
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฎๅฎš็พฉใฏใ€
53:47
to look at something with all and amazement.
796
3227733
3867
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ…จๅŠ›ใง่ฆ‹ใฆ้ฉšใใ‚’ๆŒใฃใฆ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
53:51
You feast your eyes on something
797
3231666
3800
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใคใ‚ใฆ็›ฎใ‚’ๆฅฝใ—ใพใ›ใพใ™
53:55
to stare longingly.
798
3235533
5000
ใ€‚
54:00
As an object,
799
3240600
1800
ใ‚ชใƒ–ใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใจใ—ใฆใ€
54:02
Maybe something you see that you you want, you desire.
800
3242400
5533
ใ‚ใชใŸใŒๆœ›ใ‚€ใ‚‚ใฎใ€ใ‚ใชใŸใŒๆœ›ใ‚€ใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
54:08
You need that thing.
801
3248033
2800
ใใ‚ŒใŒๅฟ…่ฆใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
54:10
You are looking at it.
802
3250833
1767
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
54:12
You want to have it.
803
3252600
2700
ๆฌฒใ—ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
54:15
You feast your eyes on that thing.
804
3255300
3733
ใ‚ใชใŸใฏใใฎใ“ใจใซ็›ฎใ‚’ๆฅฝใ—ใพใ›ใพใ™ใ€‚ ็›ฎใฎๅ‰ใซใ‚ใ‚‹
54:19
You want to take in all of the beauty,
805
3259133
3200
ใ™ในใฆใฎ็พŽใ—ใ•ใ€
54:22
all of the wonderful sights in front of you.
806
3262433
4967
ใ™ในใฆใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅ…‰ๆ™ฏใ‚’ๆบ€ๅ–ซใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
54:27
You might feast your eyes on something amazing.
807
3267500
5633
ไฝ•ใ‹็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใซ็›ฎใ‚’ๆฅฝใ—ใพใ›ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
54:33
Maybe something you see that
808
3273233
4500
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒ็›ฎใซใ—ใŸใ‚‚ใฎใฏใ€
54:37
is attractive and very nice to look at.
809
3277800
3633
้ญ…ๅŠ›็š„ใงใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใชใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
54:41
You will feast your eyes on something
810
3281500
4500
ไฝ•ใ‹ใซ็›ฎใ‚’ๆฅฝใ—ใพใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
54:46
and that is it
811
3286100
5600
54:51
for today.
812
3291766
1767
ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ“ใพใงใงใ™ใ€‚ ใใฎ
54:53
So there are quite a few phrases there.
813
3293533
2667
ใŸใ‚ใ€ใ‹ใชใ‚Šใฎๆ•ฐใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒๅญ˜ๅœจใ—ใพใ™ใ€‚
54:56
And of course you don't have to watch them once.
814
3296200
3266
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
54:59
You can watch them as many times as you want
815
3299533
4333
ไฝ•ๅบฆใงใ‚‚ไฝ•ๅบฆใงใ‚‚็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
55:03
again and again and again.
816
3303933
3800
ใ€‚
55:07
So this particular livestream will be available again.
817
3307800
4600
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฏๅ†ใณๅˆฉ็”จใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
55:12
Don't worry, I'm not going to delete this.
818
3312466
4400
ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๅ‰Š้™คใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
55:17
It will be here forever and ever and ever.
819
3317033
3000
ใใ‚Œใฏๆฐธ้ ใซใ€ใใ—ใฆๆฐธ้ ใซใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
55:20
And there will be captions later as well.
820
3320033
2600
ใใ—ใฆๅพŒใปใฉๅญ—ๅน•ใ‚‚ๅ…ฅใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅพŒใปใฉ็”ป้ขใซ
55:22
There will be lovely captions on the screen later on as well.
821
3322633
5033
็ด ๆ•ตใชใ‚ญใƒฃใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใ‚‚่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ ใ€‚
55:27
So I hope you will enjoy that.
822
3327733
2867
ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
55:30
Thank you for your lovely messages today.
823
3330600
3400
ไปŠๆ—ฅใฏ็ด ๆ•ตใชใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใŠใใ‚‰ใๆŽฅ็ถšใซๅ•้กŒใŒใ‚ใฃใŸใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจ
55:34
It's been very strange today because I think maybe there was a problem with my connection.
824
3334066
4567
ๆ€ใ†ใฎใงใ€ไปŠๆ—ฅใฏ้žๅธธใซๅฅ‡ๅฆ™ใงใ™ ใ€‚ ใ‚ˆใ
55:38
I'm not sure, but I'm sure I will find out later on if there was.
825
3338633
6567
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ใฃใŸใ‹ใฉใ† ใ‹ใฏๅพŒใงใ‚ใ‹ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ”
55:45
Thank you for watching.
826
3345300
1200
ๆธ…่ฆงใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
55:46
It's been lovely having you with me for this hour,
827
3346500
3700
ใ“ใฎไธ€ๆ™‚้–“ใ€ใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‰ใ‚Œใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
55:50
and I will be back on Sunday. yes.
828
3350300
3700
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใพใŸ่กŒใใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
55:54
If it is your first time.
829
3354066
2400
ๅˆใ‚ใฆใฎๅ ดๅˆใ€‚
55:56
Maybe you've never watched this before.
830
3356466
2867
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใพใงไธ€ๅบฆใ‚‚่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
55:59
I am back on Sunday.
831
3359333
2867
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
56:02
2 hours.
832
3362200
3000
2ๆ™‚้–“ใ€‚
56:05
2 hours on Sunday myself.
833
3365266
3334
่‡ชๅˆ†ใ‚‚ๆ—ฅๆ›œใฏ2ๆ™‚้–“ใ€‚
56:08
And also Mr. Steve will be here on Sunday.
834
3368700
3066
ใใ—ใฆใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ‚‚ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซๆฅใพใ™ใ€‚
56:11
So we are back on Sunday.
835
3371766
2567
ใใ‚Œใงๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
56:14
And don't forget, you can watch this live stream again.
836
3374333
3933
ใ“ใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ–่ดใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
56:18
It will be available on YouTube maybe tomorrow morning.
837
3378333
6067
ใŠใใ‚‰ใๆ˜Žๆ—ฅใฎๆœใซใฏ YouTube ใงๅ…ฌ้–‹ใ•ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
56:24
The captions will be available and everything will be processed.
838
3384500
5866
ใ‚ญใƒฃใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใŒๅˆฉ็”จๅฏ่ƒฝใซใชใ‚Šใ€ ใ™ในใฆใŒๅ‡ฆ็†ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
56:30
That is one of the problems at the moment, because YouTube
839
3390433
2933
ใ“ใ‚ŒใŒ็พๆ™‚็‚นใงใฎๅ•้กŒใฎ 1 ใคใงใ™ใ€‚YouTube ใฏใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใŒ็ต‚ไบ†ใ—ใŸๅพŒใซ
56:33
takes a long time to process
840
3393366
3000
ๅ‡ฆ็†ใ™ใ‚‹ใฎใซ้•ทใ„ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใŸใ‚
56:36
the live streams after they have finished,
841
3396533
3733
ใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€
56:40
which is rather annoying for me, to be honest.
842
3400333
4400
ใ“ใ‚ŒใŒใ‹ใชใ‚Š้ขๅ€’ใงใ™ใ€‚
56:44
Catch you later.
843
3404800
1033
ใ‚ใชใŸใ‚’ๅพŒใงๆ•ใพใˆใ‚‹ใ€‚
56:45
See you on Sunday.
844
3405833
1533
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ไฝ“่ชฟใซ
56:47
Take care of yourselves and I hope you have a good day.
845
3407366
3134
ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใ€่‰ฏใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚
56:50
Enjoy the rest of your week and of course, the rest of your Wednesday.
846
3410700
4700
ๆฎ‹ใ‚Šใฎ้€ฑใ€ ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๆฎ‹ใ‚Šใฎๆฐดๆ›œๆ—ฅใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใฉใ†ใ‚‚
56:55
Thank you very much. It's very kind of you.
847
3415433
2800
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ใจใฆใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใงใ™ใญใ€‚
56:58
Paul Mehra says I have insomnia sometimes,
848
3418233
5600
ใƒใƒผใƒซใƒปใƒกใƒผใƒฉใฏใ€็งใฏๆ™‚ใ€…ไธ็œ ็—‡ใซใชใ‚‹ใฎใงใ€
57:03
and I have to use some sleeping pills.
849
3423900
3300
็ก็œ ่–ฌใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
57:07
There are many ways nowadays
850
3427266
3000
ๆœ€่ฟ‘ใฏ
57:10
of getting to sleep without using medication,
851
3430466
3734
่–ฌใ‚’ไฝฟใ‚ใšใซ็œ ใ‚Šใซใคใๆ–นๆณ•ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€
57:14
so maybe you listen to something relaxing at night.
852
3434266
3534
ๅคœใซใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใงใใ‚‹้Ÿณๆฅฝใ‚’่ดใใฎใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฏใ‚‹ๅ‰ใซ
57:17
Maybe you have a warm
853
3437866
2834
ๆธฉใ‹ใ„
57:20
drink of milk, maybe something like that,
854
3440700
3966
็‰›ไนณใชใฉใ‚’้ฃฒใ‚“ใง
57:24
or maybe something to soothe your mind before you go to sleep.
855
3444733
4867
ๅฟƒใ‚’่ฝใก็€ใ‹ใ›ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
57:29
Maybe a cup of herbal tea to soothe your your mind
856
3449633
6200
ๅฟƒใ‚’่ฝใก็€ใ‹ใ›ใฆ็œ ใ‚Šใซใคใใซใฏใ€ไธ€ๆฏใฎใƒใƒผใƒ–ใƒ†ใ‚ฃใƒผใŒใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
57:35
and to help you drop off to sleep.
857
3455933
6000
ใ€‚ ๅคœใฎ็œ ใ‚Šใ‚’
57:42
There are many ways of helping yourself
858
3462000
2000
ๅŠฉใ‘ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™
57:44
to get to sleep at night, so I hope you have a nice sleep.
859
3464000
5000
ใฎใงใ€ๅฟซ้ฉใช็ก็œ ใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚
57:49
Wherever you are in the world, maybe you are about to go to bed.
860
3469100
3866
ไธ–็•Œไธญใฎใฉใ“ใซใ„ใฆใ‚‚ใ€ ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏใ‚‚ใ†ๅฏใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
57:53
Who knows?
861
3473000
2433
็Ÿฅใ‚‹ใ‹๏ผŸ
57:55
I know some people like
862
3475433
1567
57:57
to stay up very late when they're watching my live streams.
863
3477000
3266
็งใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใใซๅคœๆ›ดใ‹ใ—ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใฉใ†ใ‚‚
58:00
Thank you very much.
864
3480333
1300
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ”
58:01
Thank you for watching. It's nice to see you here.
865
3481633
2967
ๆธ…่ฆงใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
58:04
And don't forget to give me a lovely.
866
3484600
1700
ใใ—ใฆใ€็งใซ็ด ๆ•ตใชใ‚‚ใฎใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
58:06
If you like this, then please
867
3486300
3000
ใ“ใ‚ŒใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใŸใ‚‰ใ€
58:09
show you care by doing this
868
3489500
3166
ใ“ใ‚Œใ‚’ๅฎŸ่กŒใ—ใฆๆฐ—้ฃใ„ใ‚’็คบใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใใ†
58:12
and then maybe YouTube will share the live stream with other people.
869
3492666
5867
ใ™ใ‚Œใฐใ€YouTube ใŒใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ไป–ใฎไบบใจๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
58:18
I hope so.
870
3498633
1467
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
58:20
Catch you later. See you on Sunday.
871
3500100
2400
ใ‚ใชใŸใ‚’ๅพŒใงๆ•ใพใˆใ‚‹ใ€‚ ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
58:22
Mr. Steve will be here and of course, until the next time we meet.
872
3502500
4133
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏใ€ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๆฌกใซไผšใ†ๆ™‚ใพใงใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
58:26
You know what's coming next. Yes, you do.
873
3506700
2100
ๆฌกใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ†ใงใ™ใ€‚
58:28
Take care of yourselves.
874
3508800
1433
ๆฐ—ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
58:30
Enjoy your day and everything else surrounding you.
875
3510233
5467
ไธ€ๆ—ฅใจใ‚ใชใŸใฎๅ‘จใ‚Šใฎใ™ในใฆใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
58:35
I hope it all goes well.
876
3515766
2234
ใ™ในใฆใŒใ†ใพใใ„ใใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
58:38
And of course, you know what's coming next.
877
3518000
2866
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฌกใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใฏใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ™ใ€‚
58:40
Yes, you do.
878
3520866
4234
ใใ†ใงใ™ใ€‚ ๆฐ—ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใใ ใ•ใ„
58:45
Look after yourselves.
879
3525166
1334
ใ€‚ ไบบ้กžใฎ้–“ใ‚’ๆญฉใใจใใฏใ€
58:46
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race.
880
3526500
4033
ใ‚ใชใŸใฎ้ก”ใซใใฎ็ฌ‘้ก”ใ‚’ไฟใก็ถšใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
58:50
And of course...
881
3530533
2200
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“...
58:52
ta ta for now.
882
3532733
1700
ไปŠใฎใจใ“ใ‚ใ‚ฟใ‚ฟใ€‚
58:56
See you on Sunday.
883
3536300
3166
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7