Misterduncan goes to Vote - Election Day in the UK 2024

1,050 views ・ 2024-07-04

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
So the day has arrived.
0
800
2000
پس روز فرا رسیده است.
00:02
It is here.
1
2800
1640
آن اینجاست.
00:04
The day that we've been talking about
2
4440
2080
روزی که
00:06
for the past seven weeks has finally arrived.
3
6520
4840
در هفت هفته گذشته درباره آن صحبت می کردیم بالاخره فرا رسید.
00:11
It is polling day.
4
11360
2440
روز رای گیری است
00:13
It is time for the nation to decide who they want
5
13800
5080
زمان آن فرا رسیده است که ملت تصمیم بگیرد چه کسی را می خواهد
00:18
to have as the government for the next five years.
6
18880
4920
به عنوان دولت در پنج سال آینده داشته باشد.
00:23
And we, of course, are doing our democratic duty.
7
23800
3320
و ما البته وظیفه دموکراتیک خود را انجام می دهیم.
00:27
We are stepping in
8
27120
2040
ما
00:29
to do our little bit by going to vote.
9
29160
3880
با رفتن به رای دادن وارد عمل می شویم تا اندک خود را انجام دهیم. آیا
00:33
Have you decided who you're going to vote for yet?
10
33040
3720
هنوز تصمیم گرفته اید به چه کسی رای دهید؟
00:36
Mr.. Steve, I have Mr. Duncan.
11
36760
2600
آقای استیو، من آقای دانکن را دارم.
00:39
I'm not going to tell you, of course,
12
39360
1440
البته نمی‌خواهم به شما بگویم،
00:40
because you know how awful
13
40800
2120
زیرا می‌دانید که
00:42
it is to talk about politics. It causes arguments.
14
42920
2520
صحبت کردن در مورد سیاست چقدر وحشتناک است. باعث بحث می شود.
00:45
All I would say
15
45440
800
تنها چیزی که می‌خواهم بگویم این است که
00:46
is do not let the colour of my top here, dissuade  you from deciding who I'm going to vote for.
16
46240
7880
اجازه ندهید رنگ تاپ من اینجا باشد، شما را از تصمیم‌گیری منصرف کند که به چه کسی رای می‌دهم.
00:54
But this could be a red herring, as they say.
17
54120
3400
اما همانطور که می گویند این می تواند شاه ماهی قرمز باشد.
00:57
When it literally is red.
18
57520
2040
وقتی به معنای واقعی کلمه قرمز است.
00:59
So, yes,
19
59560
1280
بنابراین، بله،
01:00
we have to be careful,
20
60840
840
باید مراقب باشیم،
01:01
you say, because this time of year,
21
61680
1840
شما می گویید، زیرا در این زمان از سال،
01:03
lots of people are discussing politics.
22
63520
2640
افراد زیادی در مورد سیاست بحث می کنند.
01:06
And as we know,
23
66160
1280
و همانطور که می دانیم،
01:07
you are never supposed to talk
24
67440
2080
شما هرگز قرار نیست
01:09
about religion
25
69520
1360
در مورد دین
01:10
or politics
26
70880
1080
یا سیاست صحبت کنید،
01:11
because it does tend to create arguments.
27
71960
4240
زیرا تمایل به ایجاد استدلال دارد.
01:16
Now I have decided I am going to vote for
28
76200
5000
حالا تصمیم گرفته‌ام به
01:21
the guy with the dustbin on his head,
29
81200
4360
مردی که سطل زباله روی سرش است رای بدهم،
01:25
so I'm not sure if he's actually running
30
85560
2840
بنابراین مطمئن نیستم که او واقعاً
01:28
in Much Wenlock.
31
88400
1000
در Much Wenlock شرکت می‌کند یا خیر.
01:29
I have run very far with a decision on his head.
32
89400
2600
من با تصمیمی که بر سر او گذاشته ام، خیلی دور دویده ام.
01:32
By the way. That's where we are.
33
92000
1080
راستی. این جایی است که ما هستیم.
01:33
We are in Much Wenlock at the moment.
34
93080
2360
ما در حال حاضر در Much Wenlock هستیم.
01:35
That's where we live and we are voting today
35
95440
3080
اینجا جایی است که ما زندگی می کنیم و امروز در حال رای دادن هستیم
01:38
as we decide who the new government will be.
36
98520
3400
تا تصمیم بگیریم که دولت جدید چه کسی باشد.
01:41
If, of course,
37
101920
1080
البته اگر
01:43
there is a new government,
38
103000
2560
دولت جدیدی وجود داشته باشد،
01:45
because there might not be,
39
105560
1200
چون ممکن است وجود نداشته باشد،
01:46
it might stay the same.
40
106760
1320
ممکن است به همان شکل باقی بماند.
01:48
Who knows in this crazy world in which we live.
41
108080
4280
چه کسی می داند در این دنیای دیوانه ای که در آن زندگی می کنیم.
01:52
So we are now about to go in
42
112360
2680
بنابراین ما اکنون می‌خواهیم وارد شویم
01:55
to cast our votes and then
43
115040
5000
تا رای خود را به صندوق بیندازیم و سپس دوباره
02:00
we will
44
120040
2120
02:02
come back out and say hello again
45
122160
3160
بیرون می‌آییم و دوباره سلام می‌کنیم
02:05
and let you know how the experience went.
46
125320
2960
و به شما اطلاع می‌دهیم که این تجربه چگونه بوده است.
02:08
So we will be back in a moment.
47
128280
2280
بنابراین ما یک لحظه دیگر برمی گردیم. نرو
02:10
Don't go away.
48
130560
5360
02:15
And we are back.
49
135920
1320
و ما برگشتیم.
02:17
We've done it. It was quite painless, actually.
50
137240
3480
ما آن را انجام داده ایم. در واقع کاملاً بدون درد بود. به اندازه
02:20
Not quite as bad
51
140720
920
02:21
as going to the dentist
52
141640
1400
رفتن به دندانپزشک
02:23
or having an injection in your arm.
53
143040
3120
یا تزریق در بازو بد نیست.
02:26
So we have voted.
54
146160
1600
بنابراین ما رای داده ایم.
02:27
I put my big cross next to the lady
55
147760
4760
صلیب بزرگم را کنار خانمی گذاشتم
02:32
who wants to make owning cats compulsory.
56
152520
4640
که می‌خواهد داشتن گربه را اجباری کند.
02:37
She is a member of the Cat party, Mrs.
57
157160
3680
او یکی از اعضای حزب گربه، خانم
02:40
Finsbury in Much Wenlock.
58
160840
3560
Finsbury در Much Wenlock است.
02:44
So she has got my vote. Definitely.
59
164400
3360
پس او رای من را گرفته است. قطعا.
02:47
And Mr. Steve, did you cast your vote?
60
167760
2480
و آقای استیو، آیا شما رای خود را دادید؟
02:50
I did indeed.
61
170240
1160
من واقعا انجام دادم.
02:51
I revert to type,
62
171400
3160
من به تایپ برمی گردم، به این
02:54
which means that I voted for the candidate
63
174560
3720
معنی که من به نامزدی که معمولاً به او رای می دهم در
02:58
I usually vote
64
178280
920
02:59
for having over this very divisive few weeks.
65
179200
4840
این چند هفته بسیار تفرقه انگیز رأی دادم.
03:04
Switched to another party.
66
184040
1640
به حزب دیگری تغییر مکان داد.
03:05
But in the end, I've come back.
67
185680
1600
اما در نهایت، من برگشتم.
03:07
So it will be very interesting to see
68
187280
1720
بنابراین بسیار جالب خواهد بود که ببینیم
03:09
whether other people come back,
69
189000
1720
آیا افراد دیگر برمی گردند یا خیر،
03:10
because they're predicting
70
190720
800
زیرا آنها
03:11
a massive win for Labour.
71
191520
1480
یک پیروزی بزرگ را برای حزب کارگر پیش بینی می کنند.
03:13
so we should mention the conservatives as well,
72
193000
2480
بنابراین باید از محافظه کاران نیز یاد کنیم،
03:15
because they are also running
73
195480
1360
زیرا آنها نیز در حال رقابت هستند
03:16
and the Liberal Democrats
74
196840
1400
و لیبرال دموکرات ها
03:18
and also we have another one this year.
75
198240
1960
و همچنین امسال یکی دیگر داریم.
03:20
We have, well,
76
200200
920
خوب، ما
03:21
besides the Green Party
77
201120
1880
علاوه بر حزب سبزها،
03:23
that most people tend to ignore, to be honest.
78
203000
3800
صادقانه بگوییم، اکثر مردم تمایل دارند آن را نادیده بگیرند.
03:26
We also have reform as well, who have stepped in
79
206800
3640
ما اصلاحات هم داریم که وارد عمل شده اند
03:30
and have caused quite a lot of chaos,
80
210440
3440
و هرج و مرج زیادی ایجاد کرده اند.
03:33
to be honest with you.
81
213880
1600
03:35
So it remains to be seen who will be running
82
215480
3960
بنابراین باید دید
03:39
the country over the next five years.
83
219440
4080
در پنج سال آینده چه کسی کشور را اداره خواهد کرد.
03:43
We will have to wait and see.
84
223520
1600
باید منتظر بمانیم و ببینیم. روز
03:45
On Friday we will all find out.
85
225120
2120
جمعه همه ما متوجه خواهیم شد.
03:47
It will be a nice surprise or not,
86
227240
4720
03:51
depending on who wins.
87
231960
1920
بسته به اینکه چه کسی برنده شود، شگفتی خوبی خواهد بود یا خیر.
03:53
Anyway, it's time to go back home.
88
233880
1680
به هر حال وقت بازگشت به خانه است.
03:55
Mr.
89
235560
280
03:55
Steve has to continue with his job
90
235840
2600
آقای
استیو باید به کارش ادامه دهد و
03:58
doing his work, and I will be editing this video
91
238440
3920
کارش را انجام دهد، و من این ویدئویی را
04:02
that I'm doing right now,
92
242360
1600
که در حال حاضر انجام می‌دهم، ویرایش خواهم کرد.
04:03
standing here
93
243960
1120
04:05
in the centre of Much Wenlock on Election Day 2020
94
245080
4920
04:10
for the UK is deciding who will be governing them
95
250000
5160
04:15
for the next five years.
96
255160
1760
برای پنج سال آینده
04:16
Thank you, Mr. Steve. Yeah, thank you.
97
256920
3800
متشکرم، آقای استیو. آره ممنون
04:20
Anyway, going back home now.
98
260720
2200
به هر حال الان برمیگردم خونه
04:22
And I will let you carry on with your day,
99
262920
2280
و من به شما اجازه خواهم داد که به روز خود ادامه دهید،
04:25
whatever you are doing.
100
265200
1320
هر کاری که انجام می دهید.
04:26
I hope it is a wonderful one... ta ta for now.
101
266520
5880
امیدوارم در حال حاضر فوق العاده باشد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7