Misterduncan goes to Vote - Election Day in the UK 2024

1,050 views ・ 2024-07-04

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
So the day has arrived.
0
800
2000
Quindi il giorno è arrivato.
00:02
It is here.
1
2800
1640
È qui.
00:04
The day that we've been talking about
2
4440
2080
Il giorno di cui abbiamo parlato
00:06
for the past seven weeks has finally arrived.
3
6520
4840
nelle ultime sette settimane è finalmente arrivato.
00:11
It is polling day.
4
11360
2440
È il giorno delle elezioni.
00:13
It is time for the nation to decide who they want
5
13800
5080
È tempo che la nazione decida chi vuole
00:18
to have as the government for the next five years.
6
18880
4920
avere al governo per i prossimi cinque anni.
00:23
And we, of course, are doing our democratic duty.
7
23800
3320
E noi, ovviamente, stiamo facendo il nostro dovere democratico.
00:27
We are stepping in
8
27120
2040
Stiamo intervenendo
00:29
to do our little bit by going to vote.
9
29160
3880
per fare la nostra piccola parte andando a votare.
00:33
Have you decided who you're going to vote for yet?
10
33040
3720
Hai già deciso per chi voterai?
00:36
Mr.. Steve, I have Mr. Duncan.
11
36760
2600
Signor Steve, ho il signor Duncan.
00:39
I'm not going to tell you, of course,
12
39360
1440
Naturalmente non te lo dirò
00:40
because you know how awful
13
40800
2120
perché sai quanto
00:42
it is to talk about politics. It causes arguments.
14
42920
2520
sia terribile parlare di politica. Causa discussioni.
00:45
All I would say
15
45440
800
Tutto quello che vorrei dire
00:46
is do not let the colour of my top here, dissuade  you from deciding who I'm going to vote for.
16
46240
7880
è che non lasciare che il colore del mio top qui ti dissuada dal decidere per chi voterò.
00:54
But this could be a red herring, as they say.
17
54120
3400
Ma questa potrebbe essere una falsa pista, come si suol dire.
00:57
When it literally is red.
18
57520
2040
Quando è letteralmente rosso.
00:59
So, yes,
19
59560
1280
Quindi sì,
01:00
we have to be careful,
20
60840
840
dobbiamo stare attenti,
01:01
you say, because this time of year,
21
61680
1840
dici, perché in questo periodo dell’anno
01:03
lots of people are discussing politics.
22
63520
2640
molte persone discutono di politica.
01:06
And as we know,
23
66160
1280
E come sappiamo, non
01:07
you are never supposed to talk
24
67440
2080
dovresti mai parlare
01:09
about religion
25
69520
1360
di religione
01:10
or politics
26
70880
1080
o politica
01:11
because it does tend to create arguments.
27
71960
4240
perché tende a creare discussioni.
01:16
Now I have decided I am going to vote for
28
76200
5000
Adesso ho deciso che voterò per
01:21
the guy with the dustbin on his head,
29
81200
4360
il ragazzo con la pattumiera in testa,
01:25
so I'm not sure if he's actually running
30
85560
2840
quindi non sono sicuro che sia effettivamente candidato
01:28
in Much Wenlock.
31
88400
1000
a Much Wenlock.
01:29
I have run very far with a decision on his head.
32
89400
2600
Ho corso molto lontano con una decisione in testa. A
01:32
By the way. That's where we are.
33
92000
1080
proposito. Ecco dove siamo.
01:33
We are in Much Wenlock at the moment.
34
93080
2360
Al momento siamo a Much Wenlock.
01:35
That's where we live and we are voting today
35
95440
3080
È lì che viviamo e oggi voteremo
01:38
as we decide who the new government will be.
36
98520
3400
per decidere chi sarà il nuovo governo.
01:41
If, of course,
37
101920
1080
Se, naturalmente,
01:43
there is a new government,
38
103000
2560
ci fosse un nuovo governo,
01:45
because there might not be,
39
105560
1200
perché potrebbe non esserci,
01:46
it might stay the same.
40
106760
1320
potrebbe rimanere lo stesso.
01:48
Who knows in this crazy world in which we live.
41
108080
4280
Chissà in questo pazzo mondo in cui viviamo.
01:52
So we are now about to go in
42
112360
2680
Quindi ora stiamo per entrare
01:55
to cast our votes and then
43
115040
5000
per esprimere i nostri voti e poi
02:00
we will
44
120040
2120
02:02
come back out and say hello again
45
122160
3160
torneremo fuori per salutarvi di nuovo
02:05
and let you know how the experience went.
46
125320
2960
e farvi sapere come è andata l'esperienza.
02:08
So we will be back in a moment.
47
128280
2280
Quindi torneremo tra un attimo.
02:10
Don't go away.
48
130560
5360
Non andare via.
02:15
And we are back.
49
135920
1320
E siamo tornati. L'
02:17
We've done it. It was quite painless, actually.
50
137240
3480
abbiamo fatto. È stato abbastanza indolore, in realtà.
02:20
Not quite as bad
51
140720
920
Non così grave
02:21
as going to the dentist
52
141640
1400
come andare dal dentista
02:23
or having an injection in your arm.
53
143040
3120
o farsi un'iniezione nel braccio.
02:26
So we have voted.
54
146160
1600
Quindi abbiamo votato.
02:27
I put my big cross next to the lady
55
147760
4760
Metto la mia croce grande accanto alla signora
02:32
who wants to make owning cats compulsory.
56
152520
4640
che vuole rendere obbligatorio possedere gatti.
02:37
She is a member of the Cat party, Mrs.
57
157160
3680
È un membro del gruppo dei gatti, la signora
02:40
Finsbury in Much Wenlock.
58
160840
3560
Finsbury a Much Wenlock.
02:44
So she has got my vote. Definitely.
59
164400
3360
Quindi ha ottenuto il mio voto. Decisamente.
02:47
And Mr. Steve, did you cast your vote?
60
167760
2480
E signor Steve, ha espresso il suo voto? L'
02:50
I did indeed.
61
170240
1160
ho fatto davvero.
02:51
I revert to type,
62
171400
3160
Torno a scrivere,
02:54
which means that I voted for the candidate
63
174560
3720
il che significa che ho votato per il candidato per cui di
02:58
I usually vote
64
178280
920
solito voto
02:59
for having over this very divisive few weeks.
65
179200
4840
in queste settimane molto controverse.
03:04
Switched to another party.
66
184040
1640
Passato a un altro partito.
03:05
But in the end, I've come back.
67
185680
1600
Ma alla fine, sono tornato.
03:07
So it will be very interesting to see
68
187280
1720
Quindi sarà molto interessante vedere
03:09
whether other people come back,
69
189000
1720
se altri torneranno,
03:10
because they're predicting
70
190720
800
perché prevedono
03:11
a massive win for Labour.
71
191520
1480
una massiccia vittoria per il Labour.
03:13
so we should mention the conservatives as well,
72
193000
2480
quindi dovremmo menzionare anche i conservatori,
03:15
because they are also running
73
195480
1360
perché sono in corsa anche
03:16
and the Liberal Democrats
74
196840
1400
i liberaldemocratici
03:18
and also we have another one this year.
75
198240
1960
e quest'anno ne abbiamo un altro.
03:20
We have, well,
76
200200
920
Abbiamo,
03:21
besides the Green Party
77
201120
1880
oltre al Partito dei Verdi,
03:23
that most people tend to ignore, to be honest.
78
203000
3800
che la maggior parte delle persone tende a ignorare, a dire il vero.
03:26
We also have reform as well, who have stepped in
79
206800
3640
Abbiamo anche delle riforme, che sono intervenute
03:30
and have caused quite a lot of chaos,
80
210440
3440
e hanno causato un bel po' di caos,
03:33
to be honest with you.
81
213880
1600
a dire il vero.
03:35
So it remains to be seen who will be running
82
215480
3960
Resta quindi da vedere chi governerà
03:39
the country over the next five years.
83
219440
4080
il Paese nei prossimi cinque anni.
03:43
We will have to wait and see.
84
223520
1600
Dovremo aspettare e vedere.
03:45
On Friday we will all find out.
85
225120
2120
Venerdì lo scopriremo tutti.
03:47
It will be a nice surprise or not,
86
227240
4720
Sarà una bella sorpresa oppure no,
03:51
depending on who wins.
87
231960
1920
a seconda di chi vincerà.
03:53
Anyway, it's time to go back home.
88
233880
1680
Comunque è ora di tornare a casa.
03:55
Mr.
89
235560
280
03:55
Steve has to continue with his job
90
235840
2600
Il signor
Steve deve continuare con il
03:58
doing his work, and I will be editing this video
91
238440
3920
suo lavoro e io modificherò questo video
04:02
that I'm doing right now,
92
242360
1600
che sto facendo proprio adesso,
04:03
standing here
93
243960
1120
stando qui
04:05
in the centre of Much Wenlock on Election Day 2020
94
245080
4920
al centro di Much Wenlock il giorno delle elezioni 2020
04:10
for the UK is deciding who will be governing them
95
250000
5160
per il Regno Unito per decidere chi li governerà
04:15
for the next five years.
96
255160
1760
per i prossimi cinque anni.
04:16
Thank you, Mr. Steve. Yeah, thank you.
97
256920
3800
Grazie, signor Steve. Si grazie.
04:20
Anyway, going back home now.
98
260720
2200
Comunque adesso torno a casa.
04:22
And I will let you carry on with your day,
99
262920
2280
E ti lascerò andare avanti con la tua giornata,
04:25
whatever you are doing.
100
265200
1320
qualunque cosa tu stia facendo.
04:26
I hope it is a wonderful one... ta ta for now.
101
266520
5880
Spero che sia meraviglioso... ta ta per ora.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7