Rules and Laws - LIVE ENGLISH - 18th March 2018 - What is Capital and Corporal Punishment?

7,627 views ・ 2018-03-18

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

02:34
can you see what's happening behind me something very dramatic is taking place
0
154720
4640
هل يمكنك أن ترى ما يحدث ورائي شيء مثير للغاية يحدث
02:39
at the moment coming up today we have live chat with you and don't forget mr.
1
159379
6451
في اللحظة القادمة اليوم لدينا دردشة مباشرة معك ولا تنسى السيد.
02:45
Steve will be joining us after 3 o'clock yes he will be here also today law and
2
165830
7590
سوف ينضم إلينا ستيف بعد الساعة الثالثة نعم سيكون هنا أيضًا اليوم القانون
02:53
order what are the laws in your country and what is the difference between
3
173420
5760
والنظام ما هي القوانين في بلدك وما هو الفرق بين
02:59
corporal punishment and capital punishment also we will be talking about
4
179180
5510
العقوبة الجسدية وعقوبة الإعدام أيضًا سنتحدث عن
03:04
grammar and the English language after all it's just after 2 o'clock here in
5
184690
6909
القواعد واللغة الإنجليزية بعد كل ذلك بعد الساعة 2 صباحًا هنا في
03:11
the UK it's a Sunday afternoon and this is live English
6
191600
5680
المملكة المتحدة ، إنه يوم الأحد بعد ظهر يوم الأحد وهذا هو البث المباشر للغة الإنجليزية
03:37
DB DB DB DB DB boo how are you I hope you are well and happy here we go again
7
217440
9930
DB DB DB DB DB بوو كيف حالك آمل أن تكون جيدًا وسعيدًا هنا نذهب مرة أخرى مرحبًا
03:47
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I
8
227370
7270
بالجميع هذا السيد. دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ، هل أنت بخير ،
03:54
hope so are you happy are you are you really really happy come on tell me are
9
234640
7590
آمل ذلك هل أنت سعيد ، هل أنت سعيد حقًا ، هيا أخبرني هل
04:02
you really happy or are you just pretending are you putting on a brave
10
242230
6259
أنت سعيد حقًا أم أنك تتظاهر فقط هل تضع
04:08
face ooh I like that expression very much so here we go it is a Sunday
11
248489
6671
وجهًا شجاعًا أوه ، أنا أحب هذا التعبير كثيرًا لذا ، ها نحن ذا ، إنه
04:15
afternoon just after two o'clock and we are now live on YouTube right across the
12
255160
6150
عصر يوم الأحد بعد الساعة الثانية صباحًا مباشرة ، ونحن الآن نعيش على YouTube مباشرة عبر
04:21
internet isn't it incredible don't you sometimes think to yourself isn't
13
261310
7080
الإنترنت ، أليس هذا أمرًا لا يصدق ، ألا تعتقد في بعض الأحيان مع نفسك ليست
04:28
technology amazing it really is incredible so here I am sitting in my
14
268390
5460
تقنية رائعة ، إنها حقًا مذهلة ، لذلك هنا أنا جالس في
04:33
little studio on Wenlock edge talking to the whole world I hope you are okay and
15
273850
7020
الاستوديو الصغير الخاص بي على Wenlock edge أتحدث إلى العالم بأسره ، وآمل أن تكون بخير وقد قضيت
04:40
you've had a good week guess what go on see if you can guess see if you can
16
280870
6810
أسبوعًا جيدًا ، وخمن ما يحدث لمعرفة ما إذا كان بإمكانك تخمين ما إذا كان بإمكانك
04:47
guess what has happened again can you guess what has happened again something
17
287680
6450
تخمين ما حدث مرة أخرى ، فهل يمكنك تخمين ماذا لقد حدث مرة أخرى ،
04:54
else has happened very dramatic all to do with the weather yes we had snow last
18
294130
11820
حدث شيء آخر مثير للغاية ، كل ما يتعلق بالطقس ، نعم كان لدينا ثلوج الليلة الماضية ،
05:05
night more snow so it has snowed again this is
19
305950
6120
لذا تساقطت الثلوج مرة أخرى ، هذا هو
05:12
the view this morning this is the view that greeted me this morning when I
20
312070
5490
المنظر هذا الصباح ، هذا هو المنظر الذي استقبلني هذا الصباح عندما
05:17
looked out of the window so there it is look we have had more snow so this is I
21
317560
7700
نظرت من النافذة إذاً ها هو يبدو أنه لدينا المزيد من الثلوج ، لذا
05:25
think this is the third or maybe even fourth actually this is the fourth time
22
325260
6510
أعتقد أن هذه هي الثالثة أو ربما الرابعة في الواقع هذه هي المرة الرابعة التي يكون
05:31
we've had snow this winter so we have had a very traditional winter here in
23
331770
6970
لدينا فيها ثلوج هذا الشتاء ، لذلك كان لدينا شتاء تقليدي جدًا هنا في
05:38
the UK this year so there it is that is the view this morning out of my window
24
338740
5870
المملكة المتحدة هذا العام إذاً ، هذا هو المنظر هذا الصباح من نافذتي
05:44
that is what greeted me when I open my curtains this morning yes you can see
25
344610
5650
وهو ما استقبلني عندما أفتح ستاري هذا الصباح ، نعم يمكنك أن ترى
05:50
that the snow has arrived again do you want to see
26
350260
4800
أن الثلج قد وصل مرة أخرى ، هل تريد أن ترى
05:55
some more snow okay here is some more snow another snowy view from my bedroom
27
355060
6000
المزيد من الثلج ، حسنًا ، ها هو المزيد من الثلج منظر ثلجي آخر من نافذة غرفة نومي
06:01
window and look at that you can see that we have had quite a lot of snow again
28
361060
5610
وانظر إلى أنه يمكنك أن ترى أنه كان لدينا الكثير من الثلج مرة أخرى ،
06:06
you can see my little wishing well covered with snow so everywhere is very
29
366670
7680
يمكنك أن ترى تمنيتي الصغيرة المغطاة بالثلج جيدًا ، لذا في كل مكان يكون
06:14
snowy at the moment we are going to be talking about snow later on and other
30
374350
6650
ثلجيًا جدًا في الوقت الحالي سنتحدث عن الثلج في وقت لاحق
06:21
extreme things as well so yes that is the actual view this morning honestly
31
381000
7420
وأشياء متطرفة أخرى أيضًا ، نعم ، هذا هو المشهد الفعلي هذا الصباح بصراحة ، لقد
06:28
we've had more snow and later on I will be proving it to you also on Friday I
32
388420
8490
كان لدينا المزيد من الثلج ، وفي وقت لاحق سأثبت لك ذلك أيضًا يوم الجمعة ، لقد
06:36
went for a very interesting walk now you may have seen this at the beginning of
33
396910
4500
ذهبت في نزهة ممتعة للغاية الآن ربما تكون قد شاهدت هذا في بداية
06:41
today's livestream right at the very beginning you saw me standing in a
34
401410
5070
البث المباشر لليوم في البداية ، رأيتني أقف في
06:46
particular place we will be looking at that again later on that is a walk I had
35
406480
6510
مكان معين سننظر إليه مرة أخرى لاحقًا ، وهي نزهة قمت بها يوم
06:52
on Friday just to show how quickly the weather can change we've had snow in the
36
412990
6990
الجمعة فقط لإظهار مدى السرعة التي يمكن أن يتغير بها الطقس لدينا في
06:59
past in fact around about a week and a half ago we had lots of snow and then it
37
419980
6780
الماضي في الواقع منذ حوالي أسبوع ونصف تقريبًا كان لدينا الكثير من الثلج ثم
07:06
rained we had lots of rain and then we had floods and you will see later on the
38
426760
6870
أمطرت السماء بغزارة ثم حدث فيضانات وسترى لاحقًا
07:13
result of all that rain and snow you will see it later on it's pretty
39
433630
7290
نتيجة كل هذا المطر والثلج سترى ذلك لاحقًا ، إنها
07:20
dramatic as well so I hope you will stay with me the live chat is up and running
40
440920
6900
دراماتيكية جدًا أيضًا ، لذا آمل أن تبقى معي ، فالمحادثة المباشرة جاهزة وجارية ،
07:27
let's have a look at and see what's happening on the live chat Simona is
41
447820
5130
دعونا نلقي نظرة ونرى ما يحدث في الدردشة الحية ، سيمونا
07:32
here hello Simona learn faster oh hello there
42
452950
3660
هنا ، مرحبًا Simona ، تعلم بشكل أسرع ، مرحبًا هناك ،
07:36
please synchronize your voice I don't know what you're talking about
43
456610
3930
يرجى مزامنة صوتك. لا أعرف ما الذي تتحدث عنه
07:40
my my synchronization is lovely I've already checked so please don't talk
44
460540
6150
تزامني جميل لقد تحققت بالفعل ، لذا من فضلك لا تتحدث
07:46
about things that you don't know about thank you very much in fact bye
45
466690
8110
عن الأشياء التي لا تعرفها ، شكرًا جزيلاً في الحقيقة ، وداعًا ،
07:54
oh the snow looks very beautiful thank you very much also Pedro is here today
46
474800
6390
يبدو الثلج جميلًا جدًا ، شكرًا لك كثيرًا أيضًا بيدرو هنا اليوم
08:01
we have a very snowy day yes you are right sorry mr. Duncan I'm very very
47
481190
7229
لدينا يوم ثلجي جدًا ، نعم أنت على حق السيد آسف. Duncan ، لقد
08:08
late Thank You Martha but it is nice to see you as we always say better late
48
488419
5941
تأخرت كثيرًا ، شكرًا لك مارثا ، لكن من الجيد أن أراك كما نقول دائمًا أفضل
08:14
than never Andrew says today's presidential
49
494360
3950
من عدم التأخير يقول أندرو إن الانتخابات الرئاسية اليوم
08:18
election is taking place in Russia or should it be better to say Putin's
50
498310
5680
تجري في روسيا أو أنه من الأفضل أن نقول إن
08:23
election yes I suppose we should just go ahead and congratulate President Putin
51
503990
8460
انتخاب بوتين نعم أفترض أننا يجب أن نفعل ذلك. المضي قدمًا وتهنئة الرئيس بوتين
08:32
for winning the election the results of which have not yet been announced but I
52
512450
7860
على فوزه في الانتخابات التي لم يتم الإعلان عن نتائجها بعد ، لكنني
08:40
think it's pretty pretty safe to say that Putin will be the next president of
53
520310
7850
أعتقد أنه من الآمن جدًا أن نقول إن بوتين سيكون الرئيس القادم
08:48
Russia so who are the people that are standing against him
54
528160
5619
لروسيا ، لذا من هم الأشخاص الذين يقفون ضده
08:53
does does he have any competition does he have anyone standing against him in
55
533779
7620
يفعل ذلك هل لديك أي منافسة ، هل هناك أي شخص يقف ضده في
09:01
the election Pedro is here hello Pedro nice to see you as well
56
541399
5091
الانتخابات ، بيدرو هنا ، مرحباً بيدرو ، من اللطيف رؤيتك أيضًا مارتا ،
09:06
Marta hello Marta the Sun is hot in Lithuania oh I'm very jealous it's
57
546490
6520
مرحبًا مارتا الشمس ساخنة في ليتوانيا ، أنا غيور جدًا ،
09:13
freezing cold here would you like to see a live view of the snow so this is where
58
553010
6990
الجو بارد هنا ، هل ترغب في رؤية حياة منظر للثلج ، لذا هذا هو المكان الذي
09:20
we will be later I will be later standing with mr. Steve there it is so
59
560000
6570
سنكون فيه لاحقًا ، سأقف لاحقًا مع السيد. ستيف هناك لذلك
09:26
there is the view at the moment that is a live view outside and that is where I
60
566570
5790
هناك منظر في الوقت الحالي وهو منظر مباشر بالخارج وهذا هو المكان الذي
09:32
will be standing later on with mr. Steve I have arranged to be standing in a
61
572360
8250
سأقف فيه لاحقًا مع السيد. لقد رتبت لستيف أن أقف في
09:40
slightly different location today so there it is look you will see a lot more
62
580610
4919
مكان مختلف قليلاً اليوم ، لذا يبدو أنك سترى الكثير
09:45
of that later on so there is a live view from my window just to show you that it
63
585529
7531
من ذلك لاحقًا ، لذلك هناك منظر مباشر من نافذتي فقط لتظهر لك أن الجو
09:53
is really cold today how cold is it it's colder than a
64
593060
8100
بارد حقًا اليوم كم هو بارد إنه أبرد من
10:01
Penguins breakfast that's how cold it is very cold indeed back to the live chat
65
601160
7080
فطور البطريق ، هذا هو الجو البارد جدًا حقًا بالعودة إلى الدردشة المباشرة
10:08
because I'm always accused of ignoring the live chat so here we go let's have
66
608240
6090
لأنني دائمًا متهم بتجاهل الدردشة الحية ، لذلك ها نحن نلقي
10:14
another look at the live chat giuseppe says hello from palermo in italy or more
67
614330
6840
نظرة أخرى على الدردشة الحية ، يقول جوزيبي مرحبًا من باليرمو في إيطاليا أو بتعبير
10:21
precisely sicily pragna rooty says hello mr. Duncan I'm very weak in English
68
621170
8780
أدق ، pragna rooty يقول مرحبًا السيد. Duncan أنا ضعيف جدًا في اللغة الإنجليزية
10:29
especially speaking in English well you are not alone
69
629950
5710
وخاصة التحدث باللغة الإنجليزية جيدًا ، فأنت لست وحدك
10:35
many people who are learning the English language share the same problem as you
70
635660
6020
العديد من الأشخاص الذين يتعلمون اللغة الإنجليزية يشاركونك نفس المشكلة أثناء
10:41
learning to speak a new language can be very difficult for two reasons first of
71
641680
7990
تعلمك التحدث بلغة جديدة يمكن أن يكون صعبًا للغاية لسببين أولاً وقبل كل شيء
10:49
all you have to learn all of the new words and then you have to gain the
72
649670
6960
عليك ذلك تعلم كل الكلمات الجديدة ومن ثم عليك أن تكتسب
10:56
confidence to actually speak the language so you can see that it can be
73
656630
7410
الثقة لتتحدث اللغة فعليًا حتى تتمكن من رؤية أنها يمكن أن تكون
11:04
very very stressful so it's not just about learning the language it is also
74
664040
7260
مرهقة للغاية لذلك لا يتعلق الأمر فقط بتعلم اللغة بل
11:11
about having the confidence to speak the language as well so there you go back to
75
671300
10349
يتعلق أيضًا بالثقة في التحدث باللغة حسنًا ، هناك تعود إلى
11:21
the live chat very quickly apparently there are seven other opponents running
76
681649
5041
الدردشة الحية بسرعة كبيرة ، على ما يبدو ، هناك سبعة معارضين آخرين يرشحون أنفسهم
11:26
for presidency in Russia and all of them have been approved by you-know-who Thank
77
686690
7649
للرئاسة في روسيا وقد تمت الموافقة عليهم جميعًا من قبل - أنت تعرف - شكرًا
11:34
You Tomic for that of course here in the UK we are talking a lot about Russia at
78
694339
7891
لك توميتش على ذلك بالطبع هنا في المملكة المتحدة نحن نتحدث الكثير عن روسيا في
11:42
the moment for various reasons let's just say let's just say if you go to
79
702230
6780
الوقت الحالي لأسباب مختلفة ، دعنا نقول فقط دعنا نقول فقط إذا ذهبت إلى
11:49
Ebay at the moment there are lots of diplomats for sale on eBay it's true so
80
709010
9389
Ebay في الوقت الحالي ، فهناك الكثير من الدبلوماسيين للبيع على eBay ، فهذا صحيح ، لذا
11:58
if you go to ebay at the moment and put diplomats into the search you will you
81
718399
6750
إذا ذهبت إلى ebay في الوقت الحالي ووضعت دبلوماسيين في البحث ستجد أن
12:05
will find there are lots of diplomats available for sale at the moment on eBay
82
725149
6111
هناك الكثير من الدبلوماسيين المتاحين للبيع في الوقت الحالي على موقع eBay
12:11
because they're all out of work some of them are Russian and some of them are
83
731260
6430
لأنهم جميعًا عاطلون عن العمل ، بعضهم روسي والبعض منهم
12:17
British Razdan is Rasen I don't think I've seen you here
84
737690
6610
بريطاني Razdan is Rasen لا أعتقد أنني رأيتك هنا
12:24
before hello mr. Duncan you helped me a lot to
85
744300
2460
قبل مرحبا السيد. Duncan لقد ساعدتني كثيرًا في
12:26
learn English and improve my speaking can we visit you when we come to the UK
86
746760
5519
تعلم اللغة الإنجليزية وتحسين حديثي ، هل يمكننا زيارتك عندما نأتي إلى المملكة المتحدة ،
12:32
oh I'm not sure about that I'm a very shy person in real life and trust me
87
752279
5930
لست متأكدًا من أنني شخص خجول جدًا في الحياة الواقعية وثق بي أن
12:38
Mei is here good afternoon from Austria how is the weather at the moment in
88
758209
5981
Mei هنا مساء الخير من النمسا ، كيف هو الطقس في الوقت الحالي في
12:44
Austria is it good at the moment how is it because here in the UK it is
89
764190
4680
النمسا ، هل هو جيد في الوقت الحالي كيف هو لأنه هنا في المملكة المتحدة
12:48
absolutely freezing would you like to have another look there it is that is a
90
768870
7710
يتجمد تمامًا ، هل ترغب في إلقاء نظرة أخرى هناك ، فهذه طريقة
12:56
live view outside and you can see that we have had even more snow I don't know
91
776580
8160
عرض حية في الخارج ويمكنك أن ترى أننا لقد كان هناك المزيد من الثلج ، ولا أعرف
13:04
why this winter this particular winter has been very very cold and we have had
92
784740
7140
لماذا كان هذا الشتاء بالذات شديد البرودة ، وكان لدينا
13:11
so much snow TAS is here hello TS yes you have the same problem when I'm
93
791880
8399
الكثير من الثلوج.
13:20
speaking English I always feel scared that I will make some mistakes that is a
94
800279
6631
سأرتكب بعض الأخطاء التي تعتبر
13:26
common problem even for native speakers so if you are a native speaker of
95
806910
7110
مشكلة شائعة حتى بالنسبة للمتحدثين الأصليين ، لذا إذا كنت متحدثًا أصليًا للغة
13:34
English and you have to stand up in front of lots of people to give a speech
96
814020
4650
الإنجليزية وعليك الوقوف أمام الكثير من الأشخاص لإلقاء خطاب ،
13:38
maybe you will also feel very afraid very nervous ma him is here hello ma him
97
818670
8609
فربما تشعر أيضًا بالخوف الشديد من التوتر الشديد أماه هل هنا مرحبًا يا أماه ،
13:47
I can't speak English fluently but I want to well ma him you have come to the
98
827279
6391
لا يمكنني التحدث باللغة الإنجليزية بطلاقة ولكني أريد أن أكون جيدًا لقد أتيت إلى
13:53
right place because that's what we are all here to do I am here to help you
99
833670
5880
المكان الصحيح لأن هذا ما نحن هنا جميعًا لفعله أنا هنا لمساعدتك
13:59
with your English and we are all here together to share our love of the
100
839550
6750
في لغتك الإنجليزية ونحن جميعًا هنا معًا لمشاركة حبنا
14:06
English language shaker is here my weakness is writing in English I can't
101
846300
8610
لشاكر اللغة الإنجليزية ، هنا نقطة ضعفي هي الكتابة باللغة الإنجليزية ، لا أستطيع أن
14:14
write beautifully what should I do well you need to practice you need to
102
854910
4890
أكتب بشكل جميل ، ما الذي يجب أن أفعله جيدًا ، تحتاج إلى التدريب ، تحتاج إلى
14:19
copy English maybe from a book or maybe from some other source such as a
103
859800
9000
نسخ اللغة الإنجليزية ربما من كتاب أو ربما من مصدر آخر مثل
14:28
newspaper maybe so you have to just get used to it
104
868800
4220
ربما عليك أن تعتاد على
14:33
everything you learn everything you learn everything that you
105
873020
5650
كل شيء تتعلمه كل شيء تتعلمه كل شيء
14:38
need to speak English or anything in fact takes time you can't rush it you
106
878670
7770
تحتاجه للتحدث باللغة الإنجليزية أو أي شيء في الواقع يستغرق وقتًا لا يمكنك التسرع فيه ولا
14:46
can never rush learning anything hello mr. Duncan great work
107
886440
6720
يمكنك التسرع في تعلم أي شيء مرحبًا السيد. عمل Duncan الرائع
14:53
Thank You Domenico and also hello to Rosana
108
893160
5550
شكرًا لك يا دومينيكو ومرحبًا أيضًا بـ Rosana ،
14:58
hello Rosanna I like your name by the way
109
898710
3510
مرحبًا Rosanna ، أحب اسمك بالمناسبة التي
15:02
Rosana is watching in Brazil oh yes I want to talk about Brazil if I can now
110
902220
9420
تشاهدها روزانا في البرازيل ، أوه نعم ، أريد التحدث عن البرازيل إذا كان بإمكاني الآن أن
15:11
last week I went to the shops and I bought some lovely healthy bars some
111
911640
6990
أذهب الأسبوع الماضي إلى المتاجر واشتريت بعضًا صحيًا جميلًا يحظر بعض
15:18
snack bars and I noticed on the front of the container it says on the front can
112
918630
8760
ألواح الوجبات الخفيفة وقد لاحظت أنه مكتوب على الجزء الأمامي من الحاوية ، هل
15:27
you see it it says sorry No Brazil's can you see that there it says
113
927390
7920
يمكنك رؤيته يقول آسف لا يوجد برازيلي هل يمكنك أن ترى أنه هناك يقول
15:35
sorry No Brazil's and apparently they are apologizing on the actual container
114
935310
9110
آسف لا يوجد مطعم برازيلي ويبدو أنهم يعتذرون عن الحاوية الفعلية
15:44
they are apologizing for having no Brazil nuts
115
944420
4600
التي يعتذرون عنها لا يوجد مكسرات برازيلية
15:49
now does anyone know why there are no Brazil nuts at the moment does anyone
116
949020
7260
الآن هل يعرف أي شخص سبب عدم وجود جوز برازيلي في الوقت الحالي ، هل يعرف أي شخص أنه
15:56
know can anyone give me the answer to that question so why are there no Brazil
117
956280
6210
يمكن لأي شخص أن يعطيني إجابة على هذا السؤال ، فلماذا لا يوجد
16:02
nuts at the moment you can see there it says sorry no Brazil's but why is there
118
962490
8490
جوز برازيلي في الوقت الحالي يمكنك رؤيته هناك يقول آسف لا برازيلي ولكن لماذا هل هناك
16:10
a shortage of Brazil nuts what happened what went wrong
119
970980
5280
نقص في المكسرات البرازيلية ، ما حدث ، الخطأ الذي
16:16
did something happen maybe it was caused by the bad weather who knows I don't
120
976260
5340
حدث ، حدث شيء ما ، ربما كان سببه الطقس السيئ الذي يعرف ، لا
16:21
know I have no idea that's why I'm asking the question so it's very snowy
121
981600
6120
أعرف ، ليس لدي أي فكرة عن هذا هو السبب في أنني أطرح السؤال ، لذا فقد كان الثلج شديد البرودة
16:27
today and I thought it would be nice to show you one of my lessons from the last
122
987720
6510
اليوم وفكرت سيكون من الجيد أن أعرض عليك أحد دروسي من
16:34
time we had a lot of snow so this thing you are about to see is a lesson that I
123
994230
6780
المرة الأخيرة التي كان لدينا فيها الكثير من الثلج ، لذا فإن هذا الشيء الذي توشك على رؤيته هو درس
16:41
made in 2013 and that was the last time we had bad snow
124
1001010
7710
قدمته في عام 2013 وكانت هذه آخر مرة لدينا تساقط ثلوج سيئة
16:48
here in the UK
125
1008720
2690
هنا في المملكة المتحدة ،
18:34
how is your day going is it as strange as mine I wonder right now in England it
126
1114580
6120
كيف يسير يومك ، هل هو غريب مثل لي ، أتساءل الآن في إنجلترا أنه من
18:40
is supposed to be spring normally by now the yellow daffodils would be out in
127
1120700
5099
المفترض أن يكون فصل الربيع بشكل طبيعي الآن ، ستكون أزهار النرجس الأصفر في حالة ازدهار ، ويجب أن
18:45
bloom and many birds should be busily building their nests or in some cases
128
1125799
5691
تكون العديد من الطيور منشغلة ببناء أعشاشها أو في بعض الحالات
18:51
rearing their young but no none of that is happening here at the moment because
129
1131490
6069
تربيتها الشباب ولكن لا شيء من هذا يحدث هنا في الوقت الحالي لأنه
18:57
here it is still midwinter or at least that is what it looks and feels like of
130
1137559
7350
هنا لا يزال منتصف الشتاء أو على الأقل هذا ما يبدو عليه ويشعر به
19:04
course this is not the first time that snow has fallen this late in the year in
131
1144909
5400
بالطبع هذه ليست المرة الأولى التي يتساقط فيها الثلج هذا أواخر العام في
19:10
the past we have had snow as late as April however the odd feeling this
132
1150309
6541
الماضي. قد تساقطت الثلوج في وقت متأخر من شهر أبريل ، ولكن من الصعب تجنب الشعور الغريب الذي
19:16
unseasonal weather pattern produces is hard to avoid it's worth noting that not
133
1156850
6390
ينتج عن نمط الطقس غير الموسمي هذا ، ومن الجدير بالذكر أنه لن
19:23
everyone will get this extreme weather the harshness or severity of the
134
1163240
5130
يصاب الجميع بهذا الطقس القاسي ، فإن قسوة أو شدة
19:28
snowfall depends on not just where you are located but more significantly how
135
1168370
5700
تساقط الثلوج لا تعتمد على مكان تواجدك فحسب ، بل تعتمد بشكل أكثر أهمية على كيفية حدوث ذلك.
19:34
high up you are living the higher the ground the colder it gets and quite
136
1174070
6930
عالياً ، أنت تعيش في ارتفاع الأرض ، وكلما كانت أكثر برودة ،
19:41
often that means more snow
137
1181000
27960
وغالبًا ما يعني ذلك المزيد من الثلج ،
20:10
you
138
1210820
5789
20:18
this is a very unusual situation but I suppose strange things happen all the
139
1218090
6640
هذا وضع غير عادي للغاية ، لكنني أفترض أن أشياء غريبة تحدث طوال
20:24
time as anything unusual or strange ever happened to you to be honest I find the
140
1224730
7320
الوقت حيث حدث لك أي شيء غير عادي أو غريب على الإطلاق لأكون صريحًا.
20:32
odd quirks of life quite interesting and they certainly draw my attention so
141
1232050
5880
المراوغات الغريبة في الحياة ممتعة للغاية وهي بالتأكيد تلفت انتباهي لذلك
20:37
maybe I should not worry too much about the weird weather conditions after all
142
1237930
5910
ربما لا يجب أن أقلق كثيرًا بشأن الظروف الجوية الغريبة بعد كل شيء
20:43
as we say in English variety is the spice of life
143
1243840
4830
كما نقول في اللغة الإنجليزية ، التنوع هو نكهة الحياة
20:48
this is mr. duncan in england saying wherever you are and whatever the
144
1248670
6960
هذا السيد. دنكان في إنجلترا يقول أينما كنت ومهما كان
20:55
weather is like in your neck of the woods stay happy and thank you for
145
1255630
5970
الطقس في رقبتك من الغابة ابق سعيدًا وشكراً لمشاهدتي وأنا أعلمك
21:01
watching me teaching you and of course a very cold and chilly Tatar for now
146
1261600
33040
وبالطبع تتار بارد جدًا وبارد في الوقت الحالي
22:11
it is a cold day here in England how is it where you are can you believe it
147
1331600
10620
إنه يوم بارد هنا في إنجلترا كيف هو في المكان الذي تكون فيه ، يمكنك أن تصدقه
22:22
this time next week we will be preparing to begin summer
148
1342220
7120
هذه المرة الأسبوع المقبل ، سنستعد لبدء الصيف
22:29
I'm not joking so next weekend the clocks will change again and it will be
149
1349340
8120
أنا لا أمزح ، لذا في نهاية الأسبوع المقبل ستتغير الساعات مرة أخرى وسيكون
22:37
officially British summer time next week I don't believe what's going on yet
150
1357460
9130
التوقيت الصيفي البريطاني رسميًا الأسبوع المقبل لا أصدق ما يحدث ومع ذلك ،
22:46
outside it is well take a look for yourself
151
1366590
5340
في الخارج جيدًا ، ألق نظرة بنفسك ،
22:51
there is the view outside right now we've had lots of snow and apparently
152
1371930
4800
فهناك منظر خارجي في الوقت الحالي لدينا الكثير من الثلج ويبدو أن هناك
22:56
there is more snow coming there is more snow on the way oh my goodness
153
1376730
7760
المزيد من الثلوج القادمة وهناك المزيد من الثلوج في الطريق يا إلهي
23:04
but there is an upside there is a bright side to all of this because this gives
154
1384490
8290
ولكن هناك جانب صعودي هناك ضوء ساطع بجانب كل هذا لأن هذا
23:12
me a very good excuse to show you my snow angel
155
1392780
6980
يعطيني عذرًا جيدًا جدًا لأظهر لك ملاكي الثلج ،
23:54
yes can you recommend any TV series I can recommend a very good TV show called
156
1434100
7209
نعم ، هل يمكنك أن توصي بأي مسلسل تلفزيوني يمكنني أن أوصي به ببرنامج تلفزيوني جيد جدًا يسمى
24:01
mind your language and there are some episodes available on YouTube mr. Duncan
157
1441309
7350
Mind لغتك وهناك بعض الحلقات المتاحة على YouTube السيد. دنكان
24:08
is the best teacher of English I'm not sure about that but maybe one of the
158
1448659
4921
هو أفضل مدرس للغة الإنجليزية ، لست متأكدًا من ذلك ، لكن ربما يكون أحد
24:13
best I'm just being modest there you see
159
1453580
4069
أفضل المدرسين أنا متواضع هناك ، ترى
24:17
Frank Aramis aru hello to you as well Jamelia is here it is very cold and
160
1457649
7000
فرانك أراميس آرو مرحباً بك وكذلك جميلة هنا ، الجو بارد جدًا
24:24
rainy here in Algiers oh dear and me well I hope you stay dry and warm your
161
1464649
7921
وممطر هنا في الجزائر العاصمة. عزيزي وأنا جيدًا ، أتمنى أن تظل جافًا ودافئًا
24:32
snow angel is very funny Thank You Ana yes I had a lot of fun
162
1472570
4890
ملاك الثلج الخاص بك مضحك للغاية شكرًا لك آنا نعم لقد استمتعت كثيرًا
24:37
making the snow angel even though I sadly caught pneumonia for four days no
163
1477460
7439
بصنع ملاك الثلج على الرغم من أنني أصيبت بالتهاب رئوي للأسف لمدة أربعة أيام ، لا
24:44
not really so the Russian elections are taking
164
1484899
3240
ليس كذلك حقًا الانتخابات الروسية
24:48
place and can I congratulate mr. Putin for winning so he is the winner
165
1488139
6900
تجري وهل يمكنني أن أهنئ السيد. بوتين لفوزه ، لذا فهو الفائز على
24:55
apparently hello from China oh you thing you thing new eve says
166
1495039
7710
ما يبدو ، مرحبًا من الصين ، يا شيئًا جديدًا يقول
25:02
hello from China oh yes China is also in the news at the
167
1502749
5520
مرحبًا من الصين ، أوه نعم ، الصين أيضًا في الأخبار في
25:08
moment because of Xi Jinping Xi Jinping will be staying in power forever what do
168
1508269
9691
الوقت الحالي بسبب Xi Jinping Xi Jinping سيبقى في السلطة إلى الأبد ما
25:17
you think about that coming up later on we have mr. Steve yes of course we
169
1517960
6179
رأيك حول هذا سيأتي لاحقًا لدينا السيد. ستيف نعم بالطبع
25:24
couldn't have Sunday live English without mr. Steve he will be here after
170
1524139
5571
لا يمكننا أن نعيش الأحد باللغة الإنجليزية بدون السيد. ستيف ، سيكون هنا بعد الساعة
25:29
3 o'clock now a couple of days ago I went for a walk but it was no ordinary
171
1529710
7449
الثالثة ، والآن قبل يومين ، ذهبت في نزهة على الأقدام ولكن لم يكن هذا
25:37
walk because I went down the road to take a look at something very very
172
1537159
7411
مشيًا عاديًا لأنني سرت في الطريق لإلقاء نظرة على شيء
25:44
unusual would you like to have a look at it now if I can find it I will share it
173
1544570
5760
غير عادي للغاية تريد إلقاء نظرة عليه الآن ، إذا تمكنت من العثور عليه ، فسأشاركه
25:50
to you I really do need my reading glasses I've got them here you see I
174
1550330
6929
معك ، فأنا
25:57
think really I should be wearing my reading glasses don't you
175
1557259
5191
حقًا بحاجة إلى نظارات القراءة الخاصة بي
26:02
poor mr. Duncan so here it is this is the thing that I saw the other day down
176
1562450
5220
. Duncan ، هذا هو الشيء الذي رأيته في اليوم الآخر على
26:07
the road from my house and it's something that is very very dramatic
177
1567670
18710
الطريق من منزلي وهو شيء دراماتيكي للغاية
26:32
I think it would be safe to say that we have had a lot of rain over the past few
178
1592320
5069
أعتقد أنه سيكون من الآمن أن نقول إن هطول أمطار غزيرة خلال الأيام القليلة الماضية
26:37
days here in the UK and can you see behind me there is the proof this is a
179
1597389
8010
هنا في المملكة المتحدة ، وهل يمكنك أن ترى ورائي ، هناك دليل على أن هذا
26:45
road not very far away from where I live and you can see that there is now a
180
1605399
4770
طريق ليس بعيدًا جدًا عن المكان الذي أعيش فيه ويمكنك أن ترى أنه يوجد الآن
26:50
stream going across the road we call this particular thing for it is a Ford
181
1610169
9081
تيار يمر عبر الطريق نسميه هذا الشيء بالذات لأنه فورد
26:59
it is where a river passes over a road or a FET and as you can see the water at
182
1619250
8440
إنه المكان الذي يمر فيه نهر عبر طريق أو FET وكما ترون أن المياه
27:07
the moment is very high we have had a lot of rain also a few days ago we had a
183
1627690
6660
عالية جدًا في الوقت الحالي ، فقد كان لدينا الكثير من الأمطار أيضًا منذ بضعة أيام ، وكان لدينا
27:14
lot of snow as well so the combination of the snow melting and more rain
184
1634350
7679
الكثير من الثلوج أيضًا ، تسبب ذوبان الثلوج وتساقط المزيد من الأمطار في حدوث
27:22
falling has caused flooding throughout this area to occur and as you can see
185
1642029
7230
فيضانات في جميع أنحاء هذه المنطقة ، وكما ترون
27:29
here the water level is very high indeed in fact since arriving here I have only
186
1649259
7681
هنا ، فإن مستوى المياه مرتفع للغاية في الواقع منذ وصولي إلى هنا ، رأيت فقط
27:36
seen two vehicles go across here and one of those was a van and the other
187
1656940
7040
مركبتين تمر عبر هذا المكان ، وكانت إحداهما شاحنة صغيرة و
27:43
one was a tractor
188
1663980
21950
الآخر كان جرارًا ،
28:07
I'm not sure if you realize what happened then but a lady came from the
189
1687470
4350
لست متأكدًا مما إذا كنت تدرك ما حدث بعد ذلك ، لكن سيدة جاءت من
28:11
other direction and she realized that there was no way on earth she was going
190
1691820
6359
الاتجاه الآخر وأدركت أنه لا توجد طريقة على الأرض كانت
28:18
to try and cross this board so I had to help her turn around and go back the
191
1698179
5311
ستحاول عبور هذا اللوح ، لذلك كان علي مساعدتها على الدوران في الاتجاه الآخر والعودة إلى
28:23
other way the water is very deep now the sign you can see over there says that
192
1703490
7439
الاتجاه الآخر ، يكون الماء عميقًا جدًا الآن الإشارة التي يمكنك رؤيتها هناك تقول أن
28:30
the water is about two feet deep but in fact in the middle it is close to two
193
1710929
6391
الماء يبلغ عمقه حوالي قدمين ولكن في الواقع في المنتصف يكون قريبًا من قدمين ثلاثة
28:37
three or maybe even four feet it is very deep
194
1717320
4469
أو ربما أربعة أقدام إنه عميق جدًا
28:41
indeed
195
1721789
8950
في الواقع ، من
28:57
it's hard to appreciate just how ferocious and strong the current is at
196
1737590
6000
الصعب تقدير مدى شراسة وقوة التيار في
29:03
the moment this water is really gathering steam the phrase gather steam
197
1743590
7530
الوقت الحالي الذي يجمع فيه الماء البخار حقًا ، وتعني عبارة جمع البخار
29:11
means to gain momentum as you move you get more energy you gather steam you
198
1751120
9030
اكتساب الزخم أثناء تحركك ، حيث تحصل على المزيد من الطاقة التي تجمع البخار
29:20
increase your speed it's not unusual for cars to be swept away at this very spot
199
1760150
30770
وتزيد من سرعتك ، وهو أمر غير معتاد بالنسبة للسيارات انجرفت بعيدًا في هذا المكان بالذات
29:50
mmm-hmm so there it was I hope you enjoyed that very dramatic scenes very
200
1790970
6730
mmm-hmm ، لذا فقد كنت أتمنى أن تكون قد استمتعت بالمشاهد الدرامية للغاية
29:57
dramatic indeed just down the road from where I live you can see that one of the
201
1797700
6210
حقًا على طول الطريق من حيث أعيش ، يمكنك أن ترى أن أحد
30:03
roads was completely flooded and the river was flowing across in fact
202
1803910
6030
الطرق قد غمرته المياه تمامًا وكان النهر يتدفق عبرها في الواقع ،
30:09
normally in that place it is normally a small stream that just
203
1809940
6270
عادةً ما يكون في هذا المكان مجرى صغير
30:16
gently flows across but as you can see as you could see in the video there was
204
1816210
6630
يتدفق عبره بلطف ، ولكن كما ترون كما ترون في الفيديو ، كان هناك
30:22
a lot of water and we have had so much water we've had snow we've had lots of
205
1822840
7200
الكثير من الماء وكان لدينا الكثير من الماء لدينا ثلج كان هناك الكثير من
30:30
rain and as you can see the snow has returned there it is a live view outside
206
1830040
6960
الأمطار وكما ترون عاد الثلج إلى هناك ، هناك منظر مباشر خارج
30:37
the window and that is where we will be standing in 28 minutes we will be
207
1837000
8520
النافذة وهذا هو المكان الذي سنقف فيه خلال 28 دقيقة
30:45
standing mr. Steve and I will be standing in that very spot so I hope you
208
1845520
9420
سنقف السيد. سأقف أنا وستيف في هذا المكان بالذات ، لذا آمل
30:54
will stay with us we are here for another hour and 27 minutes I hope you
209
1854940
6450
أن تبقى معنا ، فنحن هنا لمدة ساعة أخرى و 27 دقيقة ،
31:01
will stay and I hope you will enjoy all of the things we have for you today
210
1861390
4710
وآمل أن تستمتع بكل الأشياء التي لدينا من أجلك اليوم
31:06
including live chat and we will be talking about rules and laws law and
211
1866100
9200
بما في ذلك الدردشة الحية وسنتحدث عن قواعد وقوانين القانون
31:15
order a lot of people said mr. Duncan we like the thumbnail for today's
212
1875300
7050
والنظام قال الكثير من الناس السيد. Duncan نحب الصورة المصغرة للبث
31:22
livestream you look like a criminal thank you very much for that have you
213
1882350
5140
المباشر اليوم ، تبدو كمجرم ، شكرًا جزيلاً لك على أنك
31:27
ever been in trouble with the police have you have you ever been caught by
214
1887490
6900
واجهت مشكلة مع الشرطة في أي وقت مضى ، هل تم القبض عليك من قبل
31:34
the long arm of the law that's a great expression we actually use that in
215
1894390
6180
ذراع القانون الطويلة ، وهذا تعبير رائع نستخدمه بالفعل في
31:40
British English so we describe the long arm of the law to mean the chance of
216
1900570
7980
اللغة الإنجليزية البريطانية ، لذلك نصف الذراع الطويلة للقانون على أنها فرصة
31:48
being arrested or detained so we say I was caught by the long arm of the law
217
1908550
9710
للاعتقال أو الاعتقال ، لذلك نقول إنني قد قبضت على ذراع القانون الطويل ،
31:58
have you ever been in trouble with the police I can safely say with my hand on
218
1918260
6870
هل سبق لك أن واجهت مشكلة مع الشرطة يمكنني أن أقولها بيدي بأمان على
32:05
my pancreas that I have never been in trouble with the police I've never been
219
1925130
5280
البنكرياس الذي أعاني منه ، حيث أنني لم أواجه مشكلة مع الشرطة أبدًا ، لم يتم
32:10
arrested having said that it's probably worth mentioning that every time I don't
220
1930410
6030
القبض علي مطلقًا بعد أن قلت إنه ربما يكون من الجدير بالذكر أنه في كل مرة لا
32:16
know why this is maybe it's the look on my face maybe I have a guilty look but
221
1936440
5790
أعرف فيها سبب ذلك ، ربما يكون هذا هو المظهر على وجهي ، ربما يكون لدي نظرة مذنبة لكن في
32:22
every time I go through customs at an airport they always stop me honestly I'm
222
1942230
9930
كل مرة أعبر فيها الجمارك في أحد المطارات ، يوقفونني دائمًا بصراحة ، فأنا
32:32
not joking they always stop me they stop me they take me aside and they ask me
223
1952160
6150
لا أمزح ، فهم يوقفونني دائمًا ، ويأخذونني جانبًا ويسألونني
32:38
some questions and they even have a look inside my suitcase and it happens almost
224
1958310
6180
بعض الأسئلة ، بل إنهم يلقون نظرة داخل حقيبتي وهذا يحدث تقريبًا في
32:44
every time I fly I have no idea why I mean look at me I'm so I'm so innocent
225
1964490
9960
كل مرة أسافر فيها ليس لدي أي فكرة لماذا أعني أنظر إلي ، فأنا بريء جدًا ، فأنا
32:54
looking I'm so innocent look at my dimples can't you see my lovely dimples
226
1974450
6360
بريء جدًا ، انظر إلى غمازاتي ، ألا يمكنك رؤية غمازاتي الجميلة ،
33:00
there they are these dimples are dimples of honesty so yes that always happens to
227
1980810
7830
فهذه الدمامل هي غمازات الصدق لذا ، نعم ، هذا يحدث دائمًا
33:08
me I've never been arrested though that's quite good I'm very pleased to
228
1988640
3420
لي ، لم يتم القبض علي أبدًا على الرغم من أن هذا جيد جدًا ، يسعدني جدًا أن
33:12
hear that I've never been arrested I'm sure you're pleased to hear it as well
229
1992060
4200
أسمع أنه لم يتم القبض علي مطلقًا ، فأنا متأكد من أنك مسرور لسماع ذلك أيضًا
33:16
but have you ever been in trouble with the police let me know if you have
230
1996260
9060
ولكن هل سبق لك أن مشكلة مع الشرطة أخبرني إذا كنت
33:25
talking of the live chat let's see who is on math Emmeline says ah yes you can
231
2005320
8460
تتحدث عن الدردشة الحية ، فلنرى من هو على الرياضيات تقول إيميلين آه ، نعم ، يمكنك أن
33:33
be you can be detained when you are driving maybe there are checkpoints so
232
2013780
6120
تكون محتجزًا أثناء القيادة ، ربما تكون هناك نقاط تفتيش ، لذا
33:39
thank you math helene for that yes you have the long arm of the law so if you
233
2019900
8490
شكرًا لك يا هيلين على ذلك ، نعم لديك الذراع الطويلة للقانون ، لذلك إذا تم
33:48
are caught by the police you have been caught by the long arm of the law t ass
234
2028390
7680
القبض عليك من قبل الشرطة ، فقد تم القبض عليك من قبل الذراع الطويلة للقانون ،
33:56
says I'm so excited that you and mr. Steve will be live whilst you're
235
2036070
4560
يقول الحمار إنني متحمس جدًا لأنك أنت والسيد. سيعيش ستيف أثناء
34:00
standing on the snowy land well I must be honest I'm actually cheating today
236
2040630
6450
وقوفك على الأرض الثلجية جيدًا ، يجب أن أكون صريحًا ، أنا في الواقع أغش اليوم ،
34:07
I'm not going to be outside I'm actually by the window because it's so cold
237
2047080
6000
لن أكون بالخارج في الواقع ، فأنا في الواقع بجوار النافذة لأن الجو بارد جدًا
34:13
outside the wind is freezing mr. Duncan I hope you say something about the
238
2053080
4800
خارج الرياح تتجمد السيد. Duncan ، آمل أن تقول شيئًا عن
34:17
political situation between the UK and Russia well I could say something to bag
239
2057880
6810
الوضع السياسي بين المملكة المتحدة وروسيا جيدًا ، يمكنني أن أقول شيئًا ما لحقيبة
34:24
a gay guy I tote bag a guy I love your name by the way I could say something
240
2064690
5460
رجل مثلي الجنس أحمل حقيبة رجل أحب اسمك بالطريقة التي يمكنني أن أقول بها شيئًا
34:30
about it but at the moment the situation isn't resolved so the argument and the
241
2070150
7080
عن ذلك ولكن في الوقت الحالي الوضع ليس كذلك لم يتم حلها ، لذا فإن الجدل والنزاع
34:37
the Rao and the dispute between the UK and Russia is still going on so I
242
2077230
7500
بين المملكة المتحدة وروسيا لا يزال مستمراً ، لذا
34:44
suppose I can't really comment on it because we don't really know all of the
243
2084730
5220
أفترض أنني لا أستطيع التعليق عليه حقًا لأننا لا نعرف حقًا كل
34:49
facts but all I can say is that the whole thing is very intriguing very
244
2089950
7500
الحقائق ولكن كل ما يمكنني قوله هو أن الأمر برمته مثير للاهتمام للغاية ومثير للفضول حقًا في
34:57
intriguing indeed live chatters oh my goodness we have such a lot of people so
245
2097450
7800
الدردشة الحية ، يا إلهي ، لدينا الكثير من
35:05
many people here today what is the problem between the two countries asks
246
2105250
5940
الأشخاص هنا اليوم ، ما المشكلة بين البلدين يسأل
35:11
Bella well let's just say there is a dispute at the moment going on between
247
2111190
5160
بيلا جيدًا ، دعنا نقول فقط أن هناك نزاعًا في الوقت الحالي يدور بين
35:16
the UK and Russia over a former Russian citizen who was attacked with what is
248
2116350
11790
المملكة المتحدة وروسيا بسبب مواطن روسي سابق تعرض للهجوم بما
35:28
believed to be nerve gas well not nerve gas but some sort of nerve powder they
249
2128140
7080
يُعتقد أنه غاز أعصاب جيدًا وليس غاز الأعصاب ولكن نوعًا من مسحوق الأعصاب
35:35
normally call it nerve agent so a nerve agent something that affects the way the
250
2135220
6240
يسمونه عادةً غاز الأعصاب ، لذلك فإن غاز الأعصاب شيء يؤثر على طريقة
35:41
body works normally this type of thing will affect the nervous system so that's
251
2141460
7350
عمل الجسم بشكل طبيعي سيؤثر هذا النوع من الأشياء على الجهاز العصبي ، لذلك هذا
35:48
all we know at the moment and the argument is between the UK and Russia
252
2148810
4230
كل ما نعرفه في الوقت الحالي والجدل قائم بين المملكة المتحدة وروسيا
35:53
because the UK is saying that it's Russia that did it and Russia is saying
253
2153040
5160
لأن المملكة المتحدة تقول إن روسيا هي التي فعلت ذلك وروسيا تقول
35:58
we didn't do it and so now we have got into a situation where we have something
254
2158200
6210
إننا لم نفعل ذلك وهكذا الآن لقد وصلنا إلى موقف حيث لدينا شيء
36:04
called a tit for tat situation so first of all the UK said we have to get rid of
255
2164410
7650
يسمى موقف واحد بواحدة ، لذا قالت المملكة المتحدة أولاً وقبل كل شيء أنه يتعين علينا التخلص من
36:12
these diplomats so they sent 23 diplomats
256
2172060
4560
هؤلاء الدبلوماسيين ، لذا أرسلوا 23 دبلوماسيًا
36:16
back to Russia and now Russia has said that they are going to send 23 UK
257
2176620
6450
إلى روسيا والآن قالت روسيا إنهم سيرسلون عاد 23 دبلوماسيًا بريطانيًا
36:23
diplomats back to the UK so there is a little bit
258
2183070
4480
إلى المملكة المتحدة ، لذلك هناك القليل
36:27
of an argument taking place at the moment between the UK and Russia so yes
259
2187550
7500
من الجدل الدائر في الوقت الحالي بين المملكة المتحدة وروسيا ، لذا نعم
36:35
that is the situation but that's all we know for now that's all we know we don't
260
2195050
3930
هذا هو الوضع ولكن هذا كل ما نعرفه الآن هذا كل ما نعرف أنه ليس
36:38
have any more information than what I have just told you Sylvana
261
2198980
6420
لدينا المزيد. معلومات أكثر مما قلته لك للتو سيلفانا ،
36:45
hello Silvana thank you very much for joining us today
262
2205400
3150
مرحباً سيلفانا ، شكرًا جزيلاً لك على انضمامك إلينا اليوم ،
36:48
also Nicole is here Oh what is mr. Steve doing at the moment mr. Steve is lying
263
2208550
7920
كما أن نيكول موجودة هنا أوه ما هو السيد. ستيف يفعل في الوقت الحالي السيد. ستيف مستلقي
36:56
in a dark room at the moment preparing to join you live in around about 24
264
2216470
8700
في غرفة مظلمة في الوقت الحالي يستعد للانضمام إليك في حوالي 24
37:05
minutes so mr. Steve will be here soon alle arrow Wally says hello from Saudi
265
2225170
7770
دقيقة لذا السيد. سيكون ستيف هنا قريبًا.
37:12
Arabia hello to you as well what's the weather like there I have a feeling it
266
2232940
5130
37:18
might be very warm here in the UK it's freezing yes the beast from the east has
267
2238070
8130
37:26
returned I think it's actually Putin I blame Putin for this cold weather I
268
2246200
6330
بوتين ألوم بوتين على هذا الطقس البارد ،
37:32
think he sent it to us as punishment that's what I think anyway
269
2252530
5030
أعتقد أنه أرسله إلينا كعقاب ، وهذا ما أعتقد على أي حال أن
37:37
Ernesto says hello from bury in the south of Italy oh the sun is shining at
270
2257560
7570
إرنستو يقول مرحبًا من دفنه في جنوب إيطاليا ، أوه ، الشمس مشرقة
37:45
the moment in Italy Thank You Ernesto I feel very jealous right now so after 3
271
2265130
8190
في إيطاليا في الوقت الحالي ، شكرًا لك إرنستو أشعر بالغيرة جدًا. الآن ، بعد
37:53
o'clock we are going to talk about rules and laws why do we have rules why do we
272
2273320
7050
الساعة الثالثة ، سنتحدث عن القواعد والقوانين لماذا لدينا قواعد لماذا
38:00
have them well guess what a few years ago I made a lesson all about following
273
2280370
7670
نضعها جيدًا ، خمن جيدًا ما الذي قدمته قبل بضع سنوات حول اتباع
38:08
the rules hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are
274
2288040
18880
القواعد ، مرحباً بالجميع ، هذا السيد. دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ، هل
38:26
you ok I hope so are you happy I hope so in today's
275
2306920
7470
أنت بخير ، آمل ذلك هل أنت سعيد ، آمل أن نستكشف في درس اليوم
38:34
lesson we are going to explore part of our world that affects all of us
276
2314390
5340
جزءًا من عالمنا يؤثر علينا جميعًا
38:39
every day in this lesson we are going to look at rules so
277
2319730
12710
كل يوم في هذا الدرس ، سننظر في القواعد ، لذا
38:57
ah what the most simple way to explain rules is to say that they are a set of
278
2337029
8580
آه ما هي أبسط طريقة لشرح القواعد هي القول بأنها مجموعة من
39:05
instructions which must be followed or obeyed there are many other words that
279
2345609
6210
التعليمات التي يجب اتباعها أو الامتثال لها ، فهناك العديد من الكلمات الأخرى التي
39:11
relate to or mean rules for example rules can also be called cautions
280
2351819
8720
تتعلق بالقواعد أو تعنيها ، على سبيل المثال ، يمكن أيضًا تسمية القواعد بالتنبيهات ،
39:20
Commandments directions for warnings guides guidelines instructions laws
281
2360630
19829
توجيهات الوصايا للتحذيرات ، إرشادات الإرشادات التوجيهية
39:40
policies procedures regulations and warnings rules affect our everyday lives
282
2380459
17290
تؤثر لوائح إجراءات سياسات القوانين وقواعد التحذيرات على حياتنا اليومية ، وفي
39:57
and they are sometimes very hard to avoid even in the most simple of places
283
2397749
6060
بعض الأحيان يكون من الصعب جدًا تجنبها حتى في أبسط الأماكن ،
40:03
maybe you are just walking along the street I imagine it will be hard to miss
284
2403809
6030
ربما كنت تمشي على طول الشارع وأتصور أنه سيكون من الصعب تفويت
40:09
all of the signs which are posted around giving warnings and laying down rules
285
2409839
5850
جميع العلامات المنشورة حولها إعطاء التحذيرات ووضع القواعد
40:15
which must be obeyed the most common way to explain a rule is by writing it down
286
2415689
9600
التي يجب الالتزام بها ، الطريقة الأكثر شيوعًا لشرح القاعدة هي كتابتها
40:25
either by listing all the rules in a book or by posting them on signs which
287
2425289
7050
إما عن طريق سرد جميع القواعد في كتاب أو عن طريق نشرها على علامات
40:32
can easily be seen by everyone let's take a look at some rules signs or as
288
2432339
6660
يمكن للجميع رؤيتها بسهولة ، دعنا نلقي نظرة على بعض علامات القواعد أو لأنها
40:38
they are more commonly known warning signs how many can you recognize
289
2438999
8360
أكثر شيوعًا علامات التحذير ، كم يمكنك التعرف على
40:49
examples of warning signs
290
2449030
4080
أمثلة للإشارات التحذيرية راكبي
40:55
cyclists you cannot come in here no skating allowed
291
2455760
9330
41:05
beware of oncoming bicycles do not block this area you cannot have filled up your
292
2465090
10060
الدراجات الذين لا يمكنك القدوم إلى
41:15
gas cans here do not eat this no smoking allowed beware of people crossing around
293
2475150
13310
هنا. أكل هذا ممنوع التدخين ، احذر من الأشخاص الذين يعبرون حول المكان
41:28
no parking allowed no motorized vehicles can be used here do not drop your litter
294
2488460
10660
ممنوع وقوف السيارات ، لا يمكن استخدام المركبات الآلية هنا لا تسقط القمامة الخاصة بك ، سيتم
41:39
you will be fined no children allowed no photography allowed please clean up
295
2499120
11580
تغريم الأطفال.
41:50
after your dog what what beware of cannons crossing the road danger high
296
2510700
8730
41:59
voltage electricity is near mines do not feed the Penguins
297
2519430
7300
الكهرباء ذات الجهد العالي بالقرب من المناجم لا تغذي البطاريق
42:06
No all games allowed beware of falling promise danger deep water near my nerves
298
2526730
13110
لا كل الألعاب مسموح بها احذر من الوقوع في خطر الوعد بالمياه العميقة بالقرب من أعصابي
42:19
spitting aloud well so as you can see rules are all around us and we must
299
2539840
13710
البصق بصوت عالٍ جيدًا حتى تتمكن من رؤية القواعد في كل مكان حولنا ويجب علينا
42:33
follow them although it is worth mentioning that sometimes people do not
300
2553550
5190
اتباعها رغم أنه من الجدير بالذكر أنه في بعض الأحيان لا
42:38
follow them they break the rules or go against them sometimes they are caught
301
2558740
6660
يتبعهم الأشخاص ، فهم يخالفون القواعد أو يخالفونها أحيانًا يتم القبض عليهم
42:45
and often they are punished if you are caught breaking a rule you may have to
302
2565400
6209
وغالبًا ما يعاقبون إذا تم ضبطك مخالفاً لقاعدة ما ، فقد تضطر إلى
42:51
pay some money this is called a fine or even worse you may have to go to the
303
2571609
8101
دفع بعض المال وهذا يسمى غرامة أو حتى أسوأ من ذلك ، قد تضطر إلى الذهاب إلى
42:59
police station
304
2579710
9559
مركز الشرطة
43:36
do you ever break the rules have you ever been caught what happened to you
305
2616800
7230
هل انتهكت القواعد من قبل ، هل تم القبض عليك يومًا ما حدث لك ،
43:44
people who always follow the rules are called
306
2624030
4510
الأشخاص الذين يتبعون القواعد دائمًا يُطلق عليهم
43:48
law-abiding and people who often break the rules are called that is all for
307
2628540
16230
الالتزام بالقانون والأشخاص الذين غالبًا ما يخالفون القواعد يُطلق عليهم هذا كل شيء في
44:04
today's lesson this is mr. Duncan in England saying be good follow the rules
308
2644770
6530
درس اليوم هذا هو السيد. Duncan في إنجلترا يقول: كن جيدًا ، اتبع القواعد ،
44:11
stay out of trouble and I will see you next time bye bye for now
309
2651300
9269
ابق بعيدًا عن المشاكل وسأراك في المرة القادمة وداعا الآن
44:44
Debbie Debbie dip-dip dip-dip - I was just thinking if I can if I can actually
310
2684020
4780
44:48
wear my normal glasses and my reading glasses at the same time whether that
311
2688800
5910
نظارات القراءة في نفس الوقت ما إذا كان ذلك
44:54
would make things better but I've decided that it doesn't it actually
312
2694710
4320
سيجعل الأمور أفضل ولكنني قررت أنه لا
44:59
makes things worse so maybe that wasn't a good idea but I will be using my
313
2699030
6240
يزيد الأمر سوءًا ، لذا ربما لم تكن هذه فكرة جيدة ، لكنني سأستخدم
45:05
reading glasses later because we will be going in to another part of the house to
314
2705270
5160
نظارات القراءة لاحقًا لأننا سنذهب في جزء آخر من المنزل
45:10
talk about many things today mr. Steve will be here we are talking about law
315
2710430
5520
للحديث عن أشياء كثيرة اليوم السيد. سيكون ستيف هنا نتحدث عن القانون
45:15
and order we are talking about phrases and expressions connected with rules and
316
2715950
7350
والنظام نتحدث عن عبارات وتعابير مرتبطة بالقواعد والقوانين
45:23
laws also there is some unfinished business yes quite a few people
317
2723300
6990
أيضًا هناك بعض الأعمال غير المكتملة نعم اشتكى عدد قليل من الأشخاص
45:30
complained about the mystery idioms now last week I gave you the mystery idioms
318
2730290
7650
من التعابير الغامضة الآن الأسبوع الماضي أعطيتك التعابير الغامضة
45:37
and there they are so there is the first mystery idiom now last week I forgot to
319
2737940
8280
وهناك إنهم موجودون ، لذا هناك أول مصطلح غامض الآن في الأسبوع الماضي نسيت أن
45:46
give you the answers to the mystery idioms which for which I apologise is
320
2746220
6180
أقدم لك إجابات على التعابير الغامضة التي أعتذر عنها
45:52
because I was so excited last week I don't know why but the mystery idioms
321
2752400
7920
لأنني كنت متحمسًا جدًا الأسبوع الماضي ولا أعرف لماذا ولكن المصطلحات الغامضة
46:00
here they are and there is the first one now these are the ones that I gave you
322
2760320
4890
هنا هي و هناك أول واحد الآن هذه هي تلك التي قدمتها لك
46:05
last week but I forgot to give you the answers I'm very sorry about that
323
2765210
5640
الأسبوع الماضي ولكني نسيت أن أقدم لك الإجابات ، أنا آسف جدًا لذلك ،
46:10
please don't shout at me and there is the other mystery idiom so I will give
324
2770850
6750
من فضلك لا تصرخ في وجهي وهناك المصطلح الغامض الآخر لذلك سأقدم
46:17
you the answers to these later on I promise I promise so there is the first
325
2777600
6570
لك أعدك أن الإجابات على هذه الإجابات لاحقًا ، أعدك بذلك ، فهناك الإجابة الأولى
46:24
one and there is the second one they are well known expressions in the English
326
2784170
5670
والثانية وهي عبارة عن تعبيرات معروفة جيدًا في
46:29
language mr. Steve will be here in just about shall we say 14 minutes from now
327
2789840
11580
اللغة الإنجليزية السيد. سيكون ستيف هنا في غضون 14 دقيقة من الآن
46:41
14 minutes okay mr. Steve will definitely be here and we
328
2801420
6180
14 دقيقة حسنًا السيد. سيكون ستيف هنا بالتأكيد ، ونحن
46:47
are talking about law and order today also what is the difference between
329
2807600
6680
نتحدث عن القانون والنظام اليوم أيضًا ، ما هو الفرق بين
46:54
corporal punishment and capital punishment we will be talking
330
2814280
6970
العقوبة البدنية وعقوبة الإعدام ، سنتحدث
47:01
all about that later on so lots of things to talk about today and if we
331
2821250
6390
جميعًا عن ذلك لاحقًا ، لذلك الكثير من الأشياء لنتحدث عنها اليوم وإذا كان
47:07
have time we will also take a look at this word this word has more definitions
332
2827640
6390
لدينا وقت فسنكون كذلك ألقِ نظرة على هذه الكلمة ، تحتوي هذه الكلمة على تعريفات أكثر
47:14
than most words in the English language there it is can you see it and this
333
2834030
5490
من معظم الكلمات في اللغة الإنجليزية ، هل يمكنك رؤيتها وهذه
47:19
particular word has many uses in English if we have time we will take a look at
334
2839520
7320
الكلمة بالذات لها استخدامات عديدة في اللغة الإنجليزية إذا كان لدينا وقت ، فسنلقي نظرة على
47:26
the uses of this word all of that to come later on it's now coming up to ten
335
2846840
7410
استخدامات هذه الكلمة كلها من هذا ليأتي لاحقًا ، إنه الآن على بعد عشر
47:34
minutes away from three o'clock as I mentioned mr. Steve will be here with me
336
2854250
6960
دقائق من الساعة الثالثة صباحًا كما ذكرت السيد. سيكون ستيف معي هنا
47:41
in front of the big window oh there it is look so that's where we will be
337
2861210
4710
أمام النافذة الكبيرة ، ها هو المكان الذي
47:45
standing later on as you can see we have had lots of snow yes in the early hours
338
2865920
7560
سنقف فيه لاحقًا كما ترون ، كان لدينا الكثير من الثلج نعم في الساعات الأولى
47:53
of this morning we had a lot of snow let's have another look would you like
339
2873480
3810
من هذا الصباح كان لدينا الكثير من الثلج دعنا نلقي نظرة أخرى ، هل ترغب في
47:57
to have another look here is a proper view of the snow this morning this is
340
2877290
4770
إلقاء نظرة أخرى هنا ، منظر مناسب للثلج هذا الصباح ، هذا
48:02
what greeted me when I opened my curtains and yes we have had a lot of
341
2882060
7440
ما استقبلني به عندما فتحت ستائرتي ونعم كان لدينا الكثير من
48:09
snow no doubt about it and also there it is on the ground just to show you now I
342
2889500
7920
الثلج ولا شك في ذلك وهناك أيضًا الأرض فقط لتظهر لك الآن
48:17
think the snow that we had this morning isn't is bad is the snow we had a few
343
2897420
4830
أعتقد أن الثلج الذي حصلنا عليه هذا الصباح ليس سيئًا هو الثلج الذي كان لدينا
48:22
days ago so it isn't as bad but I think it will be gone by Tuesday so I think by
344
2902250
8010
قبل بضعة أيام ، لذا فهو ليس بالسوء ولكن أعتقد أنه سيختفي بحلول يوم الثلاثاء لذا أعتقد أنه بحلول في
48:30
the time Tuesday arrives I think all of the snow will be gone the live chat is
345
2910260
7260
الوقت الذي يصل فيه يوم الثلاثاء ، أعتقد أن الثلج سيختفي ، الدردشة الحية
48:37
very busy let's have a look you are adorable mr.
346
2917520
4530
مشغولة للغاية ، دعنا نلقي نظرة على أنك السيد الرائع. شكراً
48:42
Duncan thank you Silvana what I want to know
347
2922050
3300
لك يا سيلفانا ، ما أريد أن أعرفه
48:45
today is why is there a shortage of Brazil nuts why is there a shortage of
348
2925350
7700
اليوم هو سبب وجود نقص في المكسرات البرازيلية ، لماذا يوجد نقص في
48:53
Brazil nuts that's what I want to know Pedro says imagine the world without
349
2933050
7450
المكسرات البرازيلية ، هذا ما أريد أن أعرفه يقول بيدرو تخيل العالم بدون
49:00
laws or rules it is impossible to live without rules rules are
350
2940500
5940
قوانين أو قواعد ، من المستحيل العيش بدون قواعد موجود في
49:06
everywhere in the home in the school in the university in the workplace yes you
351
2946440
6210
كل مكان في المنزل في المدرسة بالجامعة في مكان العمل ، نعم أنت
49:12
are right I suppose you have to have rules in a
352
2952650
4709
محق أفترض أنه يجب أن يكون لديك قواعد في
49:17
civilized society because you have to have some some form of control you have
353
2957359
6901
مجتمع متحضر لأنه يجب أن يكون لديك نوع من السيطرة عليك أن
49:24
to have some sort of control over what people do because imagine the world if
354
2964260
5760
يكون لديك نوع من التحكم في الأشخاص افعل ذلك لأن تخيل العالم إذا كان
49:30
people could do whatever they wanted without any punishment so I think yes I
355
2970020
5880
بإمكان الناس فعل ما يريدون دون أي عقاب ، لذلك أعتقد نعم أعتقد أنه
49:35
think we have to have rules especially in a civilized society hello I have a
356
2975900
8760
يجب أن يكون لدينا قواعد خاصة في مجتمع متحضر ، مرحبًا ، لدي
49:44
lot of snow in my garden as well says Alice really okay then good afternoon
357
2984660
4980
الكثير من الثلج في حديقتي كما تقول أليس حقًا بخير ثم مساء الخير
49:49
from dénia Alicante Oh Alicante I bet I bet the weather there
358
2989640
6719
من dénia Alicante Oh Alicante أراهن أن الطقس
49:56
is nice at the moment we need good rules yes of course you can go too far with
359
2996359
7921
لطيف في الوقت الحالي نحتاج إلى قواعد جيدة نعم بالطبع يمكنك الذهاب بعيدًا في القواعد التي
50:04
the rules you can enforce too many rules you can be too harsh or here's a great
360
3004280
8880
يمكنك فرض الكثير من القواعد التي يمكن أن تكون قاسية جدًا أو هنا
50:13
word draconian so draconian rules I wonder about the Brazilian nuts we
361
3013160
7919
كلمة قاسية جدًا قواعد صارمة أتساءل عن المكسرات البرازيلية التي
50:21
hardly can buy them we can hardly buy them here in Sao Paulo
362
3021079
4171
يصعب علينا شراؤها ، وبالكاد يمكننا شراؤها هنا في ساو باولو ،
50:25
says Bella yes I'm just wondering the same thing you see I don't know why I
363
3025250
6420
تقول بيلا نعم ، أنا فقط أتساءل عن نفس الشيء الذي تراه ، ولا أعرف لماذا ليس
50:31
have no idea why there are no Brazil nuts but it says here no Brazil nuts
364
3031670
7110
لدي أي فكرة عن سبب عدم وجود البرازيل المكسرات لكنها تقول هنا لا يوجد مكسرات برازيلية
50:38
sorry on these snack bars now these are very healthy snack bars and they have
365
3038780
7860
آسف على ألواح الوجبات الخفيفة هذه الآن هذه ألواح وجبات خفيفة صحية للغاية ولديها
50:46
lots of nuts and fruit but no Brazil nuts and I'm just wondering why what
366
3046640
7229
الكثير من المكسرات والفاكهة ولكن لا يوجد مكسرات برازيلية وأنا أتساءل فقط لماذا
50:53
happened why are there no Brazil nuts in the world we are just seven minutes away
367
3053869
9750
حدث لماذا لا يوجد مكسرات برازيلية في العالم نحن على بعد سبع دقائق فقط
51:03
from mr. Steve I know you are very excited and I know that last week I
368
3063619
5101
من السيد. ستيف ، أعلم أنك متحمس جدًا وأعلم أنه في الأسبوع الماضي
51:08
forgot to mention the answers to the mystery idiom so here they are again I
369
3068720
6180
نسيت أن أذكر الإجابات على المصطلح الغامض ، لذا ها هم مرة أخرى ،
51:14
will give you the answers later on and there is the other one the answers
370
3074900
6900
سأقدم لك الإجابات لاحقًا وهناك الآخر الإجابات
51:21
coming very soon so I will put you out of your mystery very soon so it's live
371
3081800
6600
ستأتي قريبًا جدًا لذا سأفعل أخرجك من غموضك قريبًا جدًا ، لذا فهو يعيش باللغة
51:28
English and we have lots of things coming your way have you ever been in
372
3088400
3660
الإنجليزية ولدينا الكثير من الأشياء في طريقك ، هل سبق لك أن وقعت في
51:32
trouble with the police have you ever been caught by the long arm of the law
373
3092060
7580
مشكلة مع الشرطة ، هل سبق أن تم القبض عليك من قبل ذراع القانون الطويل ،
51:39
thank you for your beautiful footage of your snowy landscape you are welcome
374
3099640
5740
شكرًا لك على لقطاتك الجميلة المناظر الطبيعية الثلجية مرحبًا بك إرنستو
51:45
Ernesto Hendrik says hello from Switzerland oh hi hi to Switzerland is
375
3105380
7400
هندريك يقول مرحبًا من سويسرا ، مرحباً ، مرحباً إلى سويسرا ، هل الجو
51:52
it very snowy in Switzerland at the moment is it very snowy there I think it
376
3112780
6250
ثلجي للغاية في سويسرا في الوقت الحالي ، هل هناك ثلج شديد هناك أعتقد أنه
51:59
might be we need rules but they must be democratic says Giuseppe yes I suppose
377
3119030
8850
قد نحتاج إلى قواعد ولكن يجب أن تكون ديمقراطية ، كما يقول جوزيبي ، نعم أفترض
52:07
if you have rules quite often people will vote on the rules whether or not we
378
3127880
7350
إذا كنت لديك قواعد في كثير من الأحيان سيصوت الناس على القواعد سواء كنا
52:15
need the rules or whether the law will be passed and then the rules will be
379
3135230
7140
بحاجة إلى القواعد أم لا أو ما إذا كان سيتم تمرير القانون ومن ثم سيتم
52:22
enforced if you enforce the rule that means you you abide by it you make it
380
3142370
8970
تطبيق القواعد إذا قمت بتطبيق القاعدة التي تعني أنك تلتزم بها ، فأنت تجعلها
52:31
official for example maybe in some countries you
381
3151340
4770
رسمية على سبيل المثال ربما في بعض البلدان ،
52:36
aren't allowed to drop litter if you drop litter on the floor you will
382
3156110
6870
لا يُسمح لك بإلقاء القمامة إذا أسقطت القمامة على الأرض ، سيتم
52:42
be fined or in some countries I think in Singapore they have many many rules and
383
3162980
8250
تغريمك أو في بعض البلدان ، أعتقد أن هناك العديد من القواعد والقوانين في سنغافورة ،
52:51
laws for example if you throw your chewing gum on the floor in Singapore
384
3171230
6720
على سبيل المثال إذا رميت العلكة على الأرض في سنغافورة
52:57
you will be fined a lot of money a lot of money indeed so yes some countries
385
3177950
6960
سيتم تغريمك الكثير من المال الكثير من المال بالفعل ، لذا نعم ، بعض البلدان
53:04
have more rules than other countries for example in certain countries they have
386
3184910
5430
لديها قواعد أكثر من البلدان الأخرى ، على سبيل المثال في بعض البلدان لديها
53:10
very strict very harsh rules in some countries you aren't allowed to drink
387
3190340
8220
قواعد صارمة للغاية قاسية للغاية في بعض البلدان لا يُسمح لك بشرب
53:18
alcohol or take certain types of medicine so the rules do change
388
3198560
7820
الكحول أو تناول أنواع معينة من الطب ، لذلك تتغير القواعد
53:26
depending on which country you are visiting and this is one reason
389
3206380
4989
اعتمادًا على البلد الذي تزوره وهذا أحد الأسباب التي
53:31
you should always be very aware of the rules before you go away if you are
390
3211369
6210
تجعلك دائمًا على دراية بالقواعد قبل أن تغادر إذا كنت
53:37
visiting a country with which you are unfamiliar you must find out what the
391
3217579
6301
تزور بلدًا غير مألوف لك ، يجب عليك معرفة
53:43
rules are you must become aware of the customs and also the rules because you
392
3223880
8939
القواعد هل يجب أن تكون على دراية بالعادات والقواعد أيضًا لأنك
53:52
might end up in a lot of trouble a lot of trouble indeed thank you very much
393
3232819
6871
قد ينتهي بك الأمر في الكثير من المتاعب والكثير من المتاعب بالفعل ، شكرًا جزيلاً لك
53:59
for joining us on the live chat so many people here today Wow speak a little
394
3239690
6030
على الانضمام إلينا في الدردشة الحية ، فالكثير من الأشخاص هنا اليوم يتكلمون
54:05
slower mr. Duncan says Carlos if I speak any slower I think I will stop Ana I
395
3245720
9000
السيد أبطأ قليلاً. يقول دنكان إن كارلوس إذا تحدثت بشكل أبطأ أعتقد أنني سأوقف آنا وأنا
54:14
watching oh sorry I'm waiting for mr. Steve your
396
3254720
3930
أشاهد آنا آسف لأنني أنتظر السيد.
54:18
conversation with him is always very interesting
397
3258650
2939
دائمًا ما يكون حديثك معه ممتعًا للغاية ،
54:21
did you see the conversation we had on Wednesday night Wednesday night we were
398
3261589
5821
هل رأيت المحادثة التي أجريناها ليلة الأربعاء مساء الأربعاء كنا
54:27
talking about all sorts of things because last week we lost one of the
399
3267410
7290
نتحدث عن كل أنواع الأشياء لأننا في الأسبوع الماضي فقدنا واحدة من
54:34
greatest minds ever ever and I'm not exaggerating there professor Stephen
400
3274700
8520
أعظم العقول على الإطلاق ، وأنا لا أبالغ هناك الأستاذ ستيفن
54:43
Hawking died during the week a big shock for many people and we were talking
401
3283220
6629
مات هوكينج خلال الأسبوع صدمة كبيرة لكثير من الناس وكنا نتحدث
54:49
about lots of things the other night we were talking about stars we were talking
402
3289849
5010
عن الكثير من الأشياء في الليلة الماضية كنا نتحدث عن النجوم التي كنا نتحدث فيها عن
54:54
about the universe we were talking about why light takes a long time to reach us
403
3294859
6720
الكون الذي كنا نتحدث عنه لماذا يستغرق الضوء وقتًا طويلاً للوصول إلينا
55:01
from outer space we were talking about all sorts of things so just in case you
404
3301579
5970
من الفضاء الخارجي. كنا نتحدث عن جميع أنواع الأشياء ، لذا في حالة
55:07
missed Wednesday night's livestream it is available on my youtube channel as
405
3307549
5641
فاتتك البث المباشر ليلة الأربعاء ، يكون متاحًا على قناتي على YouTube كما هو الحال مع
55:13
are all of my videos they are all available and you can find the playlist
406
3313190
6619
جميع مقاطع الفيديو الخاصة بي ، وكلها متوفرة ويمكنك العثور على قائمة التشغيل
55:19
underneath this video so underneath this video you can find all of the playlists
407
3319809
6821
أسفل هذا الفيديو ، لذا يمكنك العثور على الكل أسفل هذا الفيديو من قوائم التشغيل
55:26
and also the links to all of my videos don't forget I've been here on YouTube
408
3326630
6300
وكذلك روابط جميع مقاطع الفيديو الخاصة بي ، لا تنسى أنني كنت هنا على YouTube
55:32
for over 11 years 2018 is now my 12th year teaching English on YouTube so if
409
3332930
10079
لأكثر من 11 عامًا ، 2018 هو الآن سنتي الثانية عشر في تدريس اللغة الإنجليزية على YouTube ، لذا إذا كانت
55:43
it is your first I'm here today please let me know please
410
3343009
3451
هذه هي المرة الأولى لك ، فأنا هنا اليوم ، فالرجاء السماح أعلم من فضلك
55:46
say hello who mr. Duncan it's my first time here I've never said hello to you
411
3346460
6780
قل مرحبا من السيد. Duncan هي المرة الأولى لي هنا لم أقل لك مرحبًا
55:53
before what is the idea here mr. Duncan the idea here Pham are off man is to
412
3353240
9480
من قبل ما هي الفكرة هنا السيد. Duncan الفكرة هنا Pham is off man هي
56:02
listen to English being spoken and of course this is live so everything you
413
3362720
6000
الاستماع إلى اللغة الإنجليزية التي يتم التحدث بها وبالطبع هذا مباشر ، لذا فإن كل ما
56:08
hear is spontaneous I love that word spontaneous if something is done
414
3368720
9560
تسمعه هو عفوي أنا أحب هذه الكلمة تلقائيًا إذا تم إجراء شيء ما
56:18
spontaneously it is done without warning or without practice or rehearsal so
415
3378280
8290
بشكل عفوي يتم القيام به دون سابق إنذار أو بدون ممارسة أو بروفة ، لذلك
56:26
there you go san hello Hassan welcome is it your
416
3386570
4080
هناك أنت مرحبًا بك يا حسن ، هل هذه هي
56:30
first time here if it is your first time please let me know don't be shy give it
417
3390650
6420
المرة الأولى لك هنا إذا كانت هذه هي المرة الأولى ، يرجى إعلامي لا تخجل من
56:37
a try or else you will make mr. Duncan cry
418
3397070
4460
تجربتها وإلا ستجعل السيد. Duncan cry
56:41
Shifu Shifu I think is that your real name hello from Iraq hello to Iraq thank
419
3401530
7840
Shifu Shifu أعتقد أن اسمك الحقيقي مرحبًا من العراق ، مرحبًا بالعراق ، شكرًا
56:49
you very much my aunt is here who is watching in
420
3409370
4500
جزيلاً لك خالتي هنا التي تشاهد في
56:53
Damascus so far away is it warm where you are because at the moment it is
421
3413870
7320
دمشق بعيدًا ، هل الجو دافئ في مكانك لأنه في الوقت الحالي يكون الجو
57:01
freezing cold here in the UK and just says you have very high quality
422
3421190
5250
باردًا هنا في المملكة المتحدة وتقول فقط إن لديك دفقًا عالي الجودة ،
57:06
streaming thank you very much for that yes a few weeks ago I purchased a new
423
3426440
6840
شكرًا جزيلاً لك على ذلك ، نعم قبل بضعة أسابيع اشتريت
57:13
computer and now we are streaming in super duper high-definition baby earth
424
3433280
9180
جهاز كمبيوتر جديدًا والآن نحن نتدفق في لعبة Baby earth عالية الدقة فائقة الدقة
57:22
man oh thank you for your clarification my lovely teacher thank you actually I
425
3442460
7370
يا رجل ، شكرًا لك على توضيحك أستاذي الجميل ، شكرًا لقد
57:29
added the lovely I added it myself mr. Duncan where are the fireworks what why
426
3449830
7630
أضفت في الواقع الجميل الذي أضفته بنفسي السيد. دنكان ، أين الألعاب النارية ، ما سبب
57:37
do we need fireworks I don't know why we have fireworks today does that have
427
3457460
6330
حاجتنا للألعاب النارية ، لا أعرف لماذا لدينا ألعاب نارية اليوم هل لها
57:43
something to do with the Russian election maybe I am very sad because I
428
3463790
5340
علاقة بالانتخابات الروسية ، ربما أنا حزين جدًا لأنني
57:49
have asked two questions and you skipped them Thank You mam Mahmood I'm sorry
429
3469130
6510
طرحت سؤالين وتخطيتهما ، شكرًا لك سيدتي محمود أنا آسف
57:55
about that I don't ignore people on purpose but sometimes I miss
430
3475640
4229
لأنني لا أتجاهل الناس عن قصد ، لكن في بعض الأحيان أفتقد
57:59
their questions so what about Brazil nuts the price of the nuts have rows or
431
3479869
6660
أسئلتهم ، فماذا عن المكسرات البرازيلية ، فإن سعر المكسرات يحتوي على صفوف أو
58:06
risen 61% Wow that they are some very expensive nuts Oh apparently there is a
432
3486529
9151
يرتفع بنسبة 61٪.
58:15
drought in Amazon which was caused by El Nino the weather pattern that affects
433
3495680
7230
في أمازون الذي تسبب فيه النينو ، نمط الطقس الذي يؤثر على
58:22
the entire Pacific region thank you Matt for letting me know so that is the
434
3502910
6179
منطقة المحيط الهادئ بأكملها ، شكرًا لك مات على إخباري ، ولهذا
58:29
reason why there are no Brazil nuts in the world at the moment and apparently
435
3509089
7500
السبب لا يوجد مكسرات برازيلية في العالم في الوقت الحالي ويبدو أن
58:36
the price of Brazil nuts has risen to 61% that is so expensive I can't believe
436
3516589
9841
سعر الجوز البرازيلي قد ارتفع إلى 61٪ باهظة الثمن للغاية ، لا أصدق
58:46
it so that that explains why my my chocolate bars my healthy chocolate bars
437
3526430
7340
ذلك ، وهذا يفسر سبب عدم احتواء ألواح الشوكولاتة الخاصة بي على قطع الشوكولاتة الصحية الخاصة بي
58:53
have no Brazil nuts in them because of the terrible drought that has taken
438
3533770
7900
بسبب الجفاف الرهيب الذي
59:01
place in Brazil so you can see there it actually says on the box it says on the
439
3541670
6990
حدث في البرازيل ، لذا يمكنك رؤيته هناك بالفعل مكتوب على الصندوق مكتوب على
59:08
box can you see it sorry no brazil's mr. steve is on his way I
440
3548660
8250
الصندوق هل يمكنك رؤيته آسف لا السيد البرازيل. ستيف في طريقه ،
59:16
hope he is standing in the corner of the studio by the window I hope he is there
441
3556910
6060
آمل أن يكون واقفاً في زاوية الاستوديو بجانب النافذة ، آمل أن يكون هناك في
59:22
waiting because we are about to move I'm about to go to another part of the
442
3562970
6720
الانتظار لأننا على وشك الانتقال ، فأنا على وشك الذهاب إلى جزء آخر من
59:29
studio and I hope you will bear with me but hopefully waiting for me will be mr.
443
3569690
8490
الاستوديو وآمل أن تتحمل الأمر. لي ولكن أتمنى أن يكون في انتظاري السيد.
59:38
Steve is he there let's see mr. Steve are you there
444
3578180
4740
ستيف هو هناك دعونا نرى السيد. ستيف هل أنت هناك
59:42
I am indeed mr. Duncan mr. Steve is it you me can you can you hear me hello I
445
3582920
7619
أنا بالفعل السيد. دنكان السيد. ستيف هو أنت ، هل يمكنك سماعي مرحباً
59:50
can hear you vaguely in the studio because today for the second half of the
446
3590539
5010
يمكنني سماعك بشكل غامض في الاستوديو لأنه اليوم في النصف الثاني من
59:55
lesson mr. Duncan thought it would be a good idea for us to stand by the window
447
3595549
5101
الدرس السيد. اعتقد دنكان أنه سيكون فكرة جيدة بالنسبة لنا أن نقف بجانب النافذة
60:00
looking out over the view because once again we've had some heavy snow
448
3600650
5840
وننظر إلى المنظر لأننا مرة أخرى كان لدينا بعض الثلوج الكثيفة
60:06
overnight and well I wouldn't say it was exciting
449
3606490
5020
بين عشية وضحاها ، ولن أقول أنه كان من المثير
60:11
anymore getting a bit sick and tired of all this snow I haven't gone out to
450
3611510
4170
بعد الآن أن أصابني بعض المرض والتعب من الجميع هذا الثلج لم أخرجه
60:15
clear the drive this time or the road or to help anybody because we've probably
451
3615680
5190
لمسح القيادة هذه المرة أو الطريق أو لمساعدة أي شخص لأنه ربما لم
60:20
only had about 2 inches of snow and I think it'll all be gone by tomorrow and
452
3620870
5160
يكن لدينا سوى بوصتين من الثلج وأعتقد أنه سيختفي غدًا
60:26
we don't have to go anywhere today because it's Sunday and we're here doing
453
3626030
5730
وليس لدينا للذهاب إلى أي مكان اليوم لأنه يوم الأحد ونحن هنا نقدم
60:31
a live lesson so I have to drive out of the car so we're here talking about a
454
3631760
5640
درسًا حيًا لذلك يجب أن أقود السيارة من السيارة ، لذلك نحن هنا نتحدث عن
60:37
mr. Duncan he's probably right at this minute twiddling with his knobs in his
455
3637400
4740
السيد. Duncan ربما يكون محقًا في هذه اللحظة وهو يتلاعب بمقابضه في الاستوديو الخاص به
60:42
studio making sure that the levels are right because I know what mr. Duncan is
456
3642140
3750
ويتأكد من أن المستويات صحيحة لأنني أعرف ما السيد.
60:45
like when it comes to the sound and the vision I can tell you he's got bright
457
3645890
4560
يشبه Duncan عندما يتعلق الأمر بالصوت والرؤية التي يمكنني إخبارك بها أنه حصل على
60:50
lights all over the place here we're always coming over now and you'll have
458
3650450
4950
أضواء ساطعة في كل مكان هنا ، نحن دائمًا قادمون الآن وسيتعين
60:55
to tell you what you've been talking about for the first hour mr. Duncan
459
3655400
3620
عليك إخبارك بما كنت تتحدث عنه لأول مرة ساعة السيد. Duncan
60:59
because I don't want to repeat something that you've already said oh there you
460
3659020
4150
لأنني لا أريد أن أكرر شيئًا قلته بالفعل ، ها أنت مرحبًا ،
61:03
are hello there hi oh he's got his smiley t-shirt on my usual you've ever
461
3663170
5970
مرحبًا ، لقد ارتدى قميصه المبتسم على المعتاد ، ما
61:09
slightly still we need to reposition ourselves that's ok let's just see
462
3669140
5100
زلت بحاجة إلى إعادة وضع أنفسنا على ما يرام ، دعنا نرى فقط
61:14
what's going on we can go actually we can go a bit further back further back
463
3674240
2940
ما الذي يحدث يمكننا أن نذهب في الواقع يمكننا العودة إلى الوراء قليلاً
61:17
there we go we don't have to be so close to each other people will talk autograph
464
3677180
9630
هناك ، فنحن لسنا مضطرين لأن نكون قريبين جدًا من بعضنا البعض ، سيتحدث الناس عن توقيعهم ،
61:26
yes if any of the neighbors go by they're going to wonder what is going
465
3686810
4380
نعم إذا ذهب أي من الجيران عن طريقهم سيتساءلون ماذا أنه
61:31
that you can move over slightly Steve ok ok yes and see yes I can you can see is
466
3691190
6000
يمكنك التحرك قليلاً لستيف حسنًا ، حسنًا ، نعم ، ترى نعم يمكنني أن ترى هل
61:37
there yes this is a very unusual arrangement because I noticed this
467
3697190
5490
هناك نعم ، هذا ترتيب غير عادي للغاية لأنني لاحظت هذا
61:42
morning when I woke up I noticed that it had been snowing so I thought hmmm let's
468
3702680
6720
الصباح عندما استيقظت لاحظت أنه كان يتساقط ، لذا اعتقدت هممم هيا
61:49
do something a little bit different shall we so here we are with the snowy
469
3709400
5900
افعل شيئًا مختلفًا بعض الشيء ، فهل نحن هنا مع
61:55
surroundings behind us as a backdrop hopefully for the last time hopefully
470
3715300
6280
المحيط الثلجي خلفنا كخلفية ، ونأمل أن يكون
62:01
this winter we have had so much snow this year why what is going on we've had
471
3721580
6090
لدينا هذا الشتاء الكثير من الثلوج هذا العام ، لماذا حدث ما حدث في
62:07
for for lots of snow over the past 3 months and it's incredible it's thing
472
3727670
7830
الكثير من تساقطت الثلوج على مدى الأشهر الثلاثة الماضية ، ومن المذهل
62:15
that there are they're dubbing this weather condition the beast from the
473
3735500
4560
أنهم يطلقون على هذه الحالة الجوية اسم الوحش من
62:20
east dubbing it that means that there that's what they're phrasing and that's
474
3740060
4650
الشرق ويطلقون عليها اسم هذا يعني أن هناك ما يصيغونه وهذا
62:24
what calling it is sort of a popular sort of
475
3744710
3150
ما يطلقون عليه نوعًا شائعًا من
62:27
phrase that they might term so that a few days ago we actually said the beast
476
3747860
5130
العبارة التي قد يطلقونها حتى قبل أيام قليلة قلنا بالفعل الوحش
62:32
from the east and this is the beast from the east that has returned to to haunt
477
3752990
6180
من الشرق وهذا هو الوحش من الشرق الذي عاد
62:39
us once again so can you see right behind us it is very snowy just in case
478
3759170
4680
ليطاردنا مرة أخرى ، لذا يمكنك أن ترى خلفنا تمامًا إنه ثلجي جدًا في حالة
62:43
any neighbors go past they might be wondering what we're doing but then
479
3763850
5000
أي من الجيران يمرون بتجاوزهم ربما يتساءلون عما نفعله ولكن بعد ذلك لا
62:48
there's nothing unusual about that so mr. Steve it's nice to see you here
480
3768850
4870
يوجد شيء غير عادي في ذلك السيد. من اللطيف رؤيتك هنا ،
62:53
thank you it's nice to see you too I was just talking about the other day
481
3773720
4650
شكرًا لك ، من الجيد رؤيتك أيضًا ، لقد كنت أتحدث للتو عن يوم
62:58
we were talking on Wednesday night about Stephen Hawking and we got into a very
482
3778370
5520
الأربعاء الذي كنا نتحدث فيه ليلة الأربعاء عن ستيفن هوكينج ودخلنا في
63:03
very deep conversation didn't we about all sorts of things yes we're getting
483
3783890
5970
محادثة عميقة جدًا ، ألم نتحدث عن كل أنواع الأشياء نعم ، لقد أصبحنا
63:09
very cerebral yes we were thinking about scientific matters and pondering the
484
3789860
5760
عقليًا للغاية ، نعم كنا نفكر في الأمور العلمية ونفكر في
63:15
existence of the universe and ourselves pondering infinite universe relativity
485
3795620
6900
وجود الكون وأنفسنا نفكر في نسبية الكون اللانهائية ،
63:22
we were going into all sorts of depth about scientific matters yes and but but
486
3802520
6990
كنا نتعمق في كل أنواع العمق حول الأمور العلمية نعم ، ولكن
63:29
not today today we have a completely different subject today we are talking
487
3809510
3840
ليس اليوم لدينا اليوم اختلافًا تمامًا الموضوع اليوم نتحدث
63:33
about law in order we talked about law earlier did you see the lesson earlier
488
3813350
5400
عن القانون من أجل تحدثنا عن القانون في وقت سابق ، هل رأيت الدرس سابقًا
63:38
about rules it's like a stick just move ever having very what Steve does when
489
3818750
4890
حول القواعد ، إنه مثل العصا ، فقط تحرك دائمًا بما يفعله ستيف عندما
63:43
I'm standing here he slowly gets closer he doesn't realize that he's doing it
490
3823640
5100
أقف هنا يقترب ببطء من أنه لا يدرك ذلك إنه يفعل ذلك
63:48
but he slowly moves over well I can't see see the monitor very yes that's okay
491
3828740
4740
لكنه يتحرك ببطء بشكل جيد لا يمكنني رؤية الشاشة ، نعم ، هذا جيد ، حسنًا ، أنت
63:53
yeah well you're on baby your honor everyone can see you you have to keep
492
3833480
4560
في طفلي يا عزيزي ، شرفك ، يمكن للجميع رؤيتك ، عليك أن تستمر في إخباري
63:58
telling me to move over move over move over move over he's got very bright
493
3838040
6360
بالانتقال إلى الأمام ، والتحرك ، والتحرك ، حصلت على أضواء ساطعة للغاية
64:04
lights on here I couldn't I can't see anything it's like being on the stage
494
3844400
3630
هنا لم أستطع رؤية أي شيء يشبه التواجد على المسرح
64:08
course I'm I'm used to that of course and you certainly are steve is a fess
495
3848030
4710
بالطبع أنا معتاد على ذلك بالطبع وأنت بالتأكيد ستيف هو بيان fess
64:12
bian I said mister Steve is a fess peon Fez bein thespian thespian yes I said th
496
3852740
9260
لقد قلت أن السيد ستيف هو fess peon Fez bein thespian thespian yes لقد قلت أن القبضة
64:22
the thespian I said fist be ins not thespian but what is it then it's
497
3862000
6570
ليست مسرحية ولكن ما هي
64:28
thespian best beer that's it you've got it mr. Duncan maybe I'm getting it
498
3868570
5440
أفضل بيرة على الإطلاق هذا ما حصلت عليه يا سيد. ربما أكون في
64:34
confused maybe I'm getting confused with thespian and
499
3874010
3060
حيرة من أمر Duncan ، فربما يتم الخلط بيني وبين thespian و
64:37
SBN I don't know it's they are not the same thing okay so let's have a look on
500
3877070
6000
SBN. لا أعرف أنهما ليسا نفس الشيء ، لذلك دعونا نلقي نظرة على
64:43
the live chat I'm trying to get the live chat up here on my phone just so we can
501
3883070
4890
الدردشة الحية التي أحاول الحصول عليها. هنا على هاتفي فقط حتى نتمكن من إلقاء
64:47
have a look so we're talking about rules and one of the questions I asked earlier
502
3887960
4260
نظرة لذلك نحن نتحدث عن القواعد وأحد الأسئلة التي طرحتها سابقًا
64:52
was have you ever been in trouble with the police now sometimes the police
503
3892220
5010
هو هل سبق لك أن وقعت في مشكلة مع الشرطة الآن في بعض الأحيان
64:57
might they might stop you when you are driving your car they might stop you
504
3897230
6150
قد تقوم الشرطة بإيقافك عندما تقود سيارتك السيارة قد يوقفونك
65:03
whilst you're driving they might say hello you were going a little bit too
505
3903380
4920
أثناء قيادتها قد يقولون مرحبًا إنك كنت تسير
65:08
fast there or maybe sometimes they will stop you just to check your car just to
506
3908300
5670
بسرعة كبيرة جدًا هناك أو ربما في بعض الأحيان يوقفونك لمجرد فحص سيارتك فقط
65:13
make sure that the car is suitable to go on the road so there are many reasons
507
3913970
5300
للتأكد من أن السيارة مناسبة للسير على الطريق. هناك العديد من الأسباب التي أدت إلى
65:19
have you ever been stopped by the police Magadan I've never been stopped by the
508
3919270
4300
إيقافك من قبل الشرطة ماجادان.
65:23
police oh no wait there many years ago I was
509
3923570
3660
65:27
stopped by the police on my motorbike so that did happen I think a couple of
510
3927230
4590
65:31
times but I mentioned earlier as well that whenever I go through an airport
511
3931820
5360
ذكرنا سابقًا أيضًا أنه كلما مررت عبر مطار
65:37
through the customs of an airport I always get stopped I always get stopped
512
3937180
7870
عبر جمارك المطار ، يتم إيقافي دائمًا ،
65:45
he does and I think I know why why it's because you wear you always wear your
513
3945050
6930
وأعتقد أني أعرف سبب ذلك لأنك ترتدي دائمًا
65:51
cap and you always look like let's just say you don't look like an upstanding
514
3951980
6720
قبعتك وتبدو دائمًا وكأنني دعنا فقط لنفترض أنك لا تبدو كعضو بارز
65:58
member of society and the way that you dress is yeah I think if you go through
515
3958700
4170
في المجتمع والطريقة التي ترتدي بها لباسك هي نعم أعتقد أنه إذا مررت عبر
66:02
an airport looking very smart wearing a suit a certain type of look will mean
516
3962870
7290
مطار وأنت ترتدي بدلة أنيقة للغاية ، فإن نوعًا معينًا من المظهر سيعني
66:10
that you will probably just go through and nobody won't bat an eyelid nobody
517
3970160
4290
أنك على الأرجح ستخوضها ولا أحد لن يضرب جفن عينك ، فلن
66:14
will look at you twice or think there's anything suspicious whereas if you go
518
3974450
4710
ينظر إليك أحد مرتين أو يعتقد أن هناك أي شيء مريب ، بينما إذا ذهبت
66:19
with like an old rucksack you look a bit scruffy you wear a hat like that
519
3979160
4250
مع حقيبة ظهر قديمة ، فأنت تبدو قذرًا بعض الشيء ، فأنت ترتدي قبعة كهذه
66:23
immediately all the authorities think hmmm I wonder if he's got drugs yes but
520
3983410
6100
على الفور ، تعتقد جميع السلطات هممم ، أتساءل عما إذا كان مصابًا بالمخدرات ، نعم لكني
66:29
I don't know why but it's everywhere and I don't always dress scruffy wells
521
3989510
4290
لا أعرف لماذا ولكن في كل مكان ولا أرتدي دائمًا ملابس ثقيلة.
66:33
business Steve is everyone dressed you do when you're going well under an
522
3993800
4950
ستيف هو كل شخص يرتدي ملابسك عندما تسير على ما يرام تحت
66:38
aeroplane but everyone looks scruffy that still is unfair because everyone
523
3998750
4200
طائرة ولكن الجميع يبدو قذرًا ولا يزال غير عادل لأن الجميع
66:42
wears old clothes nobody gets on the plane looking wearing a suit and if
524
4002950
4770
يرتدون ملابس قديمة لا يرتديها أحد على متن الطائرة وأنت ترتدي بدلة ، وإذا
66:47
you're on your own if you're a male traveling alone wearing a hat maybe that
525
4007720
4910
كنت بمفردك إذا كنت رجلاً مسافرًا بمفردك ترتدي قبعة ، فربما
66:52
you know there's the possibility that inside that rucksack you've concealed
526
4012630
4439
تعلم أن هناك احتمالية لإخفاء
66:57
some illegal drugs which of course you never would do everyone's asking if mr.
527
4017069
4890
بعض العقاقير غير المشروعة داخل حقيبة الظهر التي لن تخفيها أبدًا. هل يسأل الجميع عما إذا كان السيد.
67:01
dick can you move over slightly to hide the reflection reflection there it is
528
4021959
4140
ديك ، هل يمكنك التحرك قليلاً لإخفاء انعكاس الانعكاس هناك ، فمن
67:06
that's better though because of the big light oh that's better is that better
529
4026099
2970
الأفضل على الرغم من ذلك بسبب الضوء الكبير ، هذا أفضل هو أنه من الأفضل
67:09
for you you see I knew I should have been further round that's it try to stay
530
4029069
3900
لك أن ترى أنني كنت أعلم أنه كان يجب أن أكون في جولة أخرى ، وهذا هو محاولة البقاء
67:12
in that place apparently apparently everyone is very pleased now that you
531
4032969
3690
في هذا المكان على ما يبدو الجميع سعداء للغاية الآن لأنك
67:16
have blocked the annoying light so now but now also I like to use the mat and
532
4036659
5310
حجبت الضوء المزعج ، والآن أنا أيضًا أحب استخدام السجادة
67:21
move the microphone to move the microphone that's are you with movie he
533
4041969
4530
وتحريك الميكروفون لتحريك الميكروفون الذي أنت عليه بالفيلم
67:26
was moves it towards himself that's okay so that he can be heard and I can't
534
4046499
3660
كان يحركه نحو نفسه وهذا أمر جيد حتى يمكن سماعه وأنا لا أستطيع أن أفهم
67:30
scruffy what dysgraphia mean if someone is scruffy scruffy they are untidy they
535
4050159
6780
ما يعنيه عسر الكتابة إذا كان شخص ما غذرًا ، فهم غير مرتبين ، يبدو أنهم
67:36
look very dirty their clothes are old they look very disheveled disheveled
536
4056939
9380
متسخون جدًا ، ملابسهم قديمة ، تبدو أشعثًا للغاية ، أشعث ،
67:46
disheveled see I'm wearing a shirt with a collar so immediately I am looking
537
4066319
5710
أشعث ، انظر أنا أرتدي قميصًا مع طوق ، لذا فأنا على الفور أبدو
67:52
smart and presentable no you're wearing some old scruffy t-shirt from about 19
538
4072029
5970
ذكيًا ورائعًا لا أنت ترتدي تيشيرتًا قديمًا قذرًا منذ حوالي 19 عامًا ،
67:57
this isn't smooth this is lovely this t-shirt the people around the world love
539
4077999
4890
هذا ليس سلسًا.
68:02
this t-shirt this t-shirt this t-shirt is so famous it has its own fan club you
540
4082889
7050
نادي المعجبين ،
68:09
could sell that probably an auction it on eBay and get a lot of money for it oh
541
4089939
4710
يمكنك بيع ذلك على الأرجح في مزاد على موقع eBay والحصول على الكثير من المال مقابل ذلك ، أوه
68:14
I tell you what's for sale on eBay there are lots of lots of diplomats for sale
542
4094649
5851
أقول لك ما هو معروض للبيع على موقع eBay ، هناك الكثير من الدبلوماسيين للبيع
68:20
on eBay you can get some Russian diplomats or some UK diplomats there for
543
4100500
5219
على موقع eBay ، يمكنك الحصول على بعض الدبلوماسيين الروس أو بعض الدبلوماسيين البريطانيين هناك معروضون
68:25
sale at the moment they have nothing to do they're just standing around and and
544
4105719
4741
للبيع في الوقت الحالي ، ليس لديهم ما يفعلونه ، فهم يقفون فقط في الجوار
68:30
so someone is selling them on eBay so if you want to buy yourself a nice Russian
545
4110460
5040
ولذا يقوم شخص ما ببيعها على موقع eBay ، لذا إذا كنت ترغب في شراء دبلوماسي روسي لطيف
68:35
diplomat or a UK diplomat they are for sale at the moment on eBay I was
546
4115500
5789
أو دبلوماسي بريطاني لنفسك ، فإنهم معروضون للبيع في الوقت الحالي على موقع eBay كنت
68:41
thinking about that I mean these diplomats we don't really I was thinking
547
4121289
3901
أفكر في أنني أعني هؤلاء الدبلوماسيين الذين لم نكن أفكر
68:45
about it they're probably working in these countries for many years they've
548
4125190
3899
في ذلك حقًا ، فهم على الأرجح يعملون في هذه البلدان لسنوات عديدة ، ربما يكون لديهم
68:49
probably got a life there they might even have a partner though they used to
549
4129089
4891
حياة هناك ، وربما يكون لديهم شريك رغم أنهم اعتادوا على
68:53
you know they could have been there for two or three years or more I think so
550
4133980
3119
معرفة ذلك. كان من الممكن أن يكونوا هناك لمدة عامين أو ثلاثة أعوام أو أكثر ، أعتقد ذلك ،
68:57
and then suddenly to be thrown out of the country means their entire lives are
551
4137099
4470
ثم يتم طردهم فجأة من البلاد يعني أن حياتهم كلها
69:01
turned upside down I would have thought so it must be quite
552
4141569
3371
انقلبت رأسًا على عقب كنت أعتقد ذلك ، لذا يجب أن يكون الأمر
69:04
stressful because of well we don't really know what's going on we never
553
4144940
4620
مرهقًا للغاية لأننا لا نفعل ذلك نعرف حقًا ما الذي يحدث لن نفعله أبدًا
69:09
will no of course no I think it's too early uh many people have asked already
554
4149560
4890
بالطبع لا أعتقد أنه من السابق لأوانه أه كثير من الناس قد سألوا
69:14
this they've said mr. Duncan mr. Duncan can you tell us what you think about it
555
4154450
4800
هذا بالفعل قالوا السيد. دنكان السيد. دنكان ، هل يمكنك إخبارنا برأيك في الأمر
69:19
well the situation is still ongoing so there isn't a solution yet there isn't
556
4159250
5609
جيدًا ، فالوضع لا يزال مستمراً ، لذا لا يوجد حل ، ولكن لا يوجد
69:24
any solution to it so it is still on-going it hasn't been resolved I think
557
4164859
8250
أي حل لذلك ، لذا فهو لا يزال مستمراً ولم يتم حله ، أعتقد
69:33
we've pretty much made up our mind when I say we I mean the government no not
558
4173109
3811
أننا اتخذنا قرارنا إلى حد كبير عندما أقول إننا أعني الحكومة ، لا
69:36
sorry wait wait we we have no say in what happens in the UK just in case what
559
4176920
6359
آسف ، انتظر ، ليس لدينا رأي في ما يحدث في المملكة المتحدة فقط في حالة ما إذا كان
69:43
just in case anyone in Russia is watching and you think we ought we are
560
4183279
3451
أي شخص في روسيا يشاهده وتعتقد أنه يجب علينا أن نكون
69:46
the government when up okay we're just a couple of couple of human beings that
561
4186730
4680
الحكومة عندما نكون على ما يرام ، نحن مجرد زوجين من البشر الذين
69:51
happen to live in the UK it's the same with any conflict between countries is
562
4191410
5100
صادف أنهم يعيشون في المملكة المتحدة ، الأمر نفسه مع أي صراع بين البلدان هو
69:56
that the people always suffer and that it's the government that fall out with
563
4196510
5100
أن الناس يعانون دائمًا وأن الحكومة هي التي تختلف مع
70:01
each other yes and the people we just get on with it so you know we've got no
564
4201610
4770
بعضها البعض ، نعم و الأشخاص الذين نتعامل معهم للتو ، لذا فأنت تعلم أنه ليس لدينا أي
70:06
hard feelings against the Russians I'm sure they haven't against us it's just
565
4206380
4700
مشاعر قاسية ضد الروس ، أنا متأكد من أنهم ليسوا ضدنا ، إنها فقط
70:11
political parties and regimes that's not getting on together yes well it happens
566
4211080
6130
الأحزاب السياسية والأنظمة التي لا تتعاون معًا ، نعم يحدث ذلك بشكل جيد ،
70:17
I I think sometimes world leaders act like children they're they're just like
567
4217210
4470
أعتقد أنه يحدث أحيانًا قادة العالم يتصرفون مثل الأطفال ، فهم مثل
70:21
children squabbling but of course in this situation we are talking about the
568
4221680
4200
الأطفال الذين يتشاجرون ولكن بالطبع في هذه الحالة نتحدث عن
70:25
the attempt on someone's life so that this is attempted murder so I suppose
569
4225880
6300
محاولة اغتيال شخص ما بحيث تكون هذه محاولة للقتل ، لذا أفترض
70:32
you might say that this is quite a serious situation using a nerve agent a
570
4232180
5610
أنك قد تقول أن هذا موقف خطير جدًا باستخدام غاز الأعصاب ، غاز
70:37
nerve agent at cities I mean if it's true it's pretty serious do you think we
571
4237790
7410
الأعصاب في المدن ، أعني إذا كان هذا صحيحًا ، فهو خطير جدًا ، هل تعتقد أننا
70:45
need to comment any further nobody cares that at least when you come here you get
572
4245200
8940
بحاجة إلى التعليق أكثر من ذلك ، فلا أحد يهتم أنه على الأقل عندما تأتي إلى هنا ، فأنت
70:54
straight talking you don't get any pretending you you you see you get what
573
4254140
5670
تتحدث بشكل مباشر ، فأنت لا تتخيل أنك ترى أنك تحصل عليه ما
70:59
you see and you see what you get that's what I say but do oh sorry I was going
574
4259810
5610
تراه وترى ما تحصل عليه هذا ما أقوله ولكن آسف ، كنت
71:05
to say that the the media are also because we described the weather
575
4265420
4590
سأقول أن وسائل الإعلام هي أيضًا لأننا وصفنا
71:10
condition a few weeks ago the this very cold wind from Siberia
576
4270010
5740
حالة الطقس قبل بضعة أسابيع هذه الرياح شديدة البرودة من سيبيريا
71:15
Russia as the beast from the east were also where the press have also decided
577
4275750
6600
روسيا بأنها الوحش القادم من سيبيريا كان الشرق أيضًا هو المكان الذي قررت فيه الصحافة أيضًا
71:22
to call Vladimir Putin the beast from the east as well haven't they
578
4282350
3840
تسمية فلاديمير بوتين الوحش من الشرق ، كما أنهم لم
71:26
well I sort of liken him to her a cold storm coming in from the east I said
579
4286190
4590
يشبهوه نوعًا ما بعاصفة باردة قادمة من الشرق قلت
71:30
earlier I said earlier that I think Putin has sent this cold weather link so
580
4290780
5540
سابقًا لقد قلت سابقًا أنني أعتقد لقد أرسل بوتين رابط الطقس البارد هذا ، لذا
71:36
he sent it to us to punish it I think so let me just move that down because
581
4296320
5670
أرسله إلينا لمعاقبته على ما أعتقد ، لذا دعني أنقل ذلك إلى الأسفل لأنك
71:41
you're gonna hear a horrible noise where there he's obsessed with his microphone
582
4301990
5020
ستسمع ضجيجًا مروعًا حيث يكون مهووسًا بميكروفونه ،
71:47
no I'm not obsessed with it I just wanted to sound okay so people aren't
583
4307010
4410
لا أنا لست مهووسًا به. أردت فقط أن أبدو بخير حتى لا
71:51
going what I can't hear what you're saying are they saying they can't hear
584
4311420
3900
يفعل الناس ما لا أستطيع سماعه ما تقوله هم يقولون إنهم لا يسمعون
71:55
is no well then it's alright but they're very very kind you see they don't want
585
4315320
4350
ليس جيدًا ، فلا بأس ، لكنهم طيبون جدًا كما ترى أنهم لا يريدون
71:59
to upset me see it's pointing directly to you it's pointing away from me it
586
4319670
5070
لإزعاجني ، أرى أنه يشير إليك مباشرةً ، إنه يشير بعيدًا عني ،
72:04
isn't it's pointing it it's not really pointing it either of us to be honest it
587
4324740
3750
لا يشير ذلك إلى أنه لا يشير حقًا إلى أي منا حتى نكون صادقين ،
72:08
could do with having DJ it could do is coming down slightly so get up with me
588
4328490
4110
يمكن أن يفعل ذلك مع وجود DJ يمكن أن يفعله هو النزول قليلاً لذا استيقظ معي
72:12
tiptoes mister don't go yes your t-shirt it shows us your good humor so CLE we
589
4332600
6180
يا سيدي لا تذهب نعم القميص الخاص بك يظهر لنا روح الدعابة الجيدة ، لذلك نحن
72:18
are talking about rules first of all there are two things that exist in rules
590
4338780
4560
نتحدث عن القواعد أولاً وقبل كل شيء هناك شيئان موجودان في القواعد
72:23
and law around the world and one of them is corporal punishment corporal
591
4343340
7680
والقانون في جميع أنحاء العالم ، أحدهما العقاب البدني
72:31
punishment and the other one is capital punishment all right and there is a very
592
4351020
6720
والعقاب البدني و الآخر هو عقوبة الإعدام ، وهناك
72:37
important difference between the two first of all corporal punishment is
593
4357740
4800
فرق مهم جدًا بين الاثنين ، أولاً وقبل كل شيء ، العقاب البدني هو
72:42
punishment that is given out harshly so harsh punishment is often seen as being
594
4362540
8220
العقوبة التي تُعطى بقسوة لدرجة أن العقوبة القاسية غالبًا ما يُنظر إليها على أنها
72:50
corporal punishment for example in schools and I remember this from my days
595
4370760
5880
عقوبة جسدية على سبيل المثال في المدارس وأتذكر هذا من بلادي. أيامًا
72:56
at school we used to actually have the cane so if you were misbehaving or being
596
4376640
8490
في المدرسة اعتدنا أن نحصل على العصا بالفعل ، لذا إذا كنت تسيء التصرف أو
73:05
naughty or you did something very bad at school they would they would whip you
597
4385130
8010
كنت شقيًا أو فعلت شيئًا سيئًا للغاية في المدرسة ، فسيقومون بجلدك ،
73:13
they would claim you yes across your bottom rush your bottom or across your
598
4393140
7140
فسيطلبون منك نعم عبر مؤخرتك أو على
73:20
hand yes or you had to hold your hand out and they would hit you across the
599
4400280
5220
يدك ، نعم أو أنت اضطروا إلى مد يدك وضربوك على
73:25
hand sometimes they would use a cane and the times they would use something else
600
4405500
5100
يدك في بعض الأحيان كانوا يستخدمون عصا وفي الأوقات التي يستخدمون فيها شيئًا آخر
73:30
like a ruler so they would hit you across the hand with a ruler we had a
601
4410600
4320
مثل المسطرة حتى يضربوك على يدك بمسطرة كان لدينا
73:34
teacher that was thrown chalk at you if you annuity and sometimes it would know
602
4414920
6030
معلم يلقي بالطباشير عليك إذا كنت تحصل على راتب سنوي وأحيانًا يعرف
73:40
he used to throw the other the chalk the rubber the eraser chalk eraser which was
603
4420950
5910
أنه اعتاد رمي الآخر بالطباشير والمطاط وممحاة الطباشير التي كانت
73:46
like a felt pad on a block of wood and used to throw that at people that hit
604
4426860
4050
مثل وسادة لباد على كتلة من الخشب وكان يرميها على الأشخاص الذين يضربونك
73:50
you on your head I'll tell you that was quite painful so the chalkboard a razor
605
4430910
3690
على رأسك. سأخبرك أن هذا كان مؤلمًا جدًا ، لذا فإن السبورة عبارة عن شفرة حلاقة سبورة موس
73:54
chalkboard razor cause they don't have those anymore it's all on whiteboards I
606
4434600
6930
لأنهم لم يعد لديهم ذلك بعد الآن ، كل شيء على السبورة البيضاء
74:01
would imagine that's it it's all on whiteboards it's all on whiteboards or
607
4441530
4040
أتخيل أن كل شيء على السبورة البيضاء ، كل شيء على السبورة أو
74:05
actually that even that's behind the times now really they don't have white
608
4445570
4149
في الواقع هذا حتى وراء الأوقات الآن هم حقًا ليس لديهم
74:09
boards anymore in the classroom they have they have projectors and big TVs
609
4449719
4281
لوحات بيضاء بعد الآن في الفصل الدراسي ، لديهم أجهزة عرض وأجهزة iPad عملاقة لأجهزة التلفزيون
74:14
giant iPads hanging from did you do did he will you ever came to school mr.
610
4454000
6280
الكبيرة تتدلى منها ، هل فعلت ذلك ، هل سبق لك أن أتيت إلى المدرسة.
74:20
Duncan I was punished I was punished once at school when I was at infant
611
4460280
4230
Duncan لقد عوقبت مرة واحدة في المدرسة عندما كنت في
74:24
school some children were pulling on a tree and they snapped a branch of the
612
4464510
6750
مدرسة الأطفال ، كان بعض الأطفال يسحبون شجرة وقاموا بقطع غصن
74:31
tree and the teacher saw this happen and they rounded us up they they they they
613
4471260
7170
الشجرة ورأى المعلم ذلك وقاموا بجمعنا ، لقد
74:38
got us all and took us to this is very distracting women you carry on out these
614
4478430
6090
حصلوا علينا جميعًا و أخذتنا إلى هذا الأمر الذي يشتت انتباه النساء للغاية ، حيث تقوم بهن ،
74:44
don't punch all of the numbers and things on there please be very gentle
615
4484520
3510
لا تضرب كل الأرقام والأشياء الموجودة هناك ، من فضلك كن لطيفًا جدًا
74:48
with the phone so I'm trying to tell a story here and I can't remember where I
616
4488030
4380
مع الهاتف ، لذلك أحاول سرد قصة هنا ولا أتذكر أين أنا
74:52
was now so we were at break tree brown sugar broke off we broke the branch off
617
4492410
5220
كنا الآن في كسر شجرة كسر السكر البني ، وكسرنا الغصن من
74:57
the tree and we had to go to the headmistress not headmaster we actually
618
4497630
6270
الشجرة وكان علينا الذهاب إلى الناظرة وليس مدير المدرسة ، كان لدينا في الواقع
75:03
had a lady headmistress so and and she punished us
619
4503900
5310
ناظرة سيدة ، وقد عاقبتنا
75:09
all so all of us were punished and I always thought that that was very unfair
620
4509210
5040
جميعًا لذلك عوقبنا جميعًا وأنا اعتقدت دائمًا أن هذا غير عادل للغاية
75:14
because I had nothing to do with it so I had to hold my hand out and she
621
4514250
5880
لأنه لا علاقة لي به ، لذا كان علي أن أمد يدي
75:20
slapped my hand three times so when I was and I was only very young I was only
622
4520130
6990
وصفعت يدي ثلاث مرات ، لذلك عندما كنت صغيرًا جدًا ، كان
75:27
about six years old so can you imagine that you're six years old and you're
623
4527120
4860
عمري حوالي ست سنوات فقط ، لذا يمكنك تخيل أنك تبلغ من العمر ست سنوات وأنك
75:31
being beaten by your headmistress some boys would enjoy that Oh miss I've been
624
4531980
10020
تتعرض للضرب من قبل مديرة المدرسة الخاصة بك ، حيث سيستمتع بعض الأولاد بقولك يا آنسة ، لقد كنت فتى
75:42
a naughty boy you better cane me some people would
625
4542000
3570
شقيًا ، من الأفضل أن تقومي بعصبي لبعض الناس
75:45
like that in a perverse sort of way yeah I think I know who no not me I'm not
626
4545570
5700
بطريقة منحرفة ، نعم أعتقد ذلك. أعرف من ليس أنا لست
75:51
sure about that no that's it does wearing inappropriate clothes matter in
627
4551270
5460
متأكدًا من أنه لا يتعلق الأمر بارتداء ملابس غير مناسبة في
75:56
England says are sure there are certain decency laws for example if you are a
628
4556730
5520
إنجلترا ، يقول متأكد من وجود قوانين معينة للحشمة ، على سبيل المثال ، إذا كنت
76:02
lady you have to cover your your breasts and down below as well must be pretty
629
4562250
8040
سيدة ، عليك تغطية ثدييك وأسفل أدناه أيضًا. أن تكون
76:10
well covered but I think around the back nowadays a lot of ladies wear wear
630
4570290
7590
مغطاة بشكل جيد ولكن أعتقد أن الكثير من السيدات يرتدين
76:17
something called a thong which which it shows everything at the back so on the
631
4577880
6000
شيئًا يسمى ثونج والذي يظهر كل شيء في الخلف ، لذا على
76:23
beach maybe if you if they are sunbathing you might see a lady wearing
632
4583880
4500
الشاطئ ربما إذا كنت تأخذ حمامًا شمسيًا ، فقد ترى سيدة ترتدي
76:28
something on top a bra or a bikini and then lower down the front is covered but
633
4588380
8430
شيئًا ما في الأعلى صدرية أو بيكيني ثم أسفل الجزء الأمامي مغطى لكن
76:36
the back is exposed you can see their bottom yes yeah I think if you were if
634
4596810
6750
الظهر مكشوف يمكنك رؤية قاعها نعم نعم أعتقد أنه إذا
76:43
you were to go naked down the high street in the shopping centre you would
635
4603560
6720
كنت ستذهب عارياً في الشارع الرئيسي في مركز التسوق فسوف
76:50
be arrested you would definitely be ever if you if you walked around naked if I
636
4610280
4470
يتم القبض عليك بالتأكيد كن دائمًا إذا كنت تتجول عارياً إذا
76:54
if I took all my clothes off now and went outside and started walking around
637
4614750
4890
نزعت كل ملابسي الآن وخرجت وبدأت أتجول
76:59
well two things would happen first of all I would die pretty quickly from
638
4619640
6300
جيدًا ، سيحدث شيئان أولاً وقبل كل شيء ، سأموت بسرعة كبيرة من
77:05
exposure all of you take a couple of hours all of the parts of my body would
639
4625940
4530
التعرض لكم جميعًا يستغرق بضع ساعات أجزاء من جسدي
77:10
shrivel up certain parts would shrivel up much more embarrassing oh yeah and I
640
4630470
6990
ستذبل أجزاء معينة من شأنها أن تذبل أكثر بكثير من الإحراج أوه نعم
77:17
would also be arrested for indecency or indecent exposure in a public place in a
641
4637460
5850
وسأعتقل أيضًا بسبب عدم الاحتشام أو التعرض غير اللائق في مكان عام في
77:23
public place we did it here you'd be all right well in the garden as long as no
642
4643310
4170
مكان عام ، لقد فعلنا ذلك هنا وستكون بخير في الحديقة طالما لم
77:27
one sees you as long as it's not a public place so you can be naked in the
643
4647480
4320
يراك أحد طالما أنها ليست مكانًا عامًا ، لذا يمكنك أن تكون عارياً في
77:31
house or naked in a private area but as soon as you are in a public place then
644
4651800
7200
المنزل أو عارياً في منطقة خاصة ولكن بمجرد أن تكون في مكان عام
77:39
it is illegal and that's the law here in the UK but that's about it because you
645
4659000
5340
فهذا غير قانوني وهذا هو القانون هنا في المملكة المتحدة ولكن هذا الأمر يتعلق بذلك لأنه
77:44
can pretty much wear what you want clothing wise it's just the indecent its
646
4664340
5370
يمكنك إلى حد كبير ارتداء ما تريده من الملابس بطريقة حكيمة ، إنه مجرد
77:49
indecency law someone's asked what's the meaning of curious and somebody's
647
4669710
5550
أمر غير لائق ، حيث سأل شخص ما ما معنى الفضول وأجاب شخص ما ،
77:55
answered it's it means wonder yes you can be cure
648
4675260
4690
فهذا يعني أنه يتساءل ، نعم ، يمكنك علاج
77:59
curious you could be interested in something or intrigued very interested
649
4679950
4740
فضولي قد تكون مهتمًا به شيء ما أو مثير للاهتمام مهتم جدًا بشيء
78:04
in something curious that is yes I'm very curious about that I'm very curious
650
4684690
6150
فضولي هو نعم أنا فضولي للغاية لأنني أشعر بالفضول
78:10
about how the internet works hmm mr. Duncan's are just in the sound again I'm
651
4690840
5220
حول كيفية عمل الإنترنت. Duncan فقط في الصوت مرة أخرى ، أنا
78:16
very curious as to why he's constantly adjusting the sound I wonder what it is
652
4696060
5240
فضولي للغاية لمعرفة سبب قيامه بضبط الصوت باستمرار ، وأتساءل ما هو
78:21
anyway let's carry on here hi mr. C says Olga
653
4701300
3820
على أي حال ، فلنستمر هنا مرحباً السيد. تقول C أولغا ،
78:25
hello Olga corporal punishment we've talked about that I think we're going to
654
4705120
4860
مرحبًا Olga بالعقاب البدني الذي تحدثنا عنه ، وأعتقد أننا
78:29
be moving on to maybe capital punishment I'll be mr. Duncan Oh have we
655
4709980
6840
سننتقل إلى عقوبة الإعدام ربما سأكون السيد. Duncan Oh ، لقد
78:36
that's it I thought a corporal punishment is very harsh punishment
656
4716820
3810
اعتقدت أن العقوبة البدنية هي عقوبة قاسية جدًا يتم
78:40
which is given out but you survive even though you suffer a little bit of pain
657
4720630
5880
تقديمها ولكنك تنجو على الرغم من أنك تعاني من القليل من الألم
78:46
at the time being whipped that's another one they used to they used to with whip
658
4726510
5250
في الوقت الذي يتم فيه الجلد ، وهذا شيء آخر اعتادوا عليه مع جلد
78:51
people on board in the military service if you were if you broke rules there
659
4731760
5580
الأشخاص على متن الطائرة في الخدمة العسكرية إذا كنت قد انتهكت القواعد هناك
78:57
they used to whip you didn't they rip yeah yes cat-o'-nine-tails
660
4737340
4680
اعتادوا على جلدك ، ألم يمزقوا نعم ، نعم ، القط - تسعة - ذيول ،
79:02
some people would like that as well some people would really love that even die
661
4742020
4980
بعض الناس سيحبون ذلك أيضًا ، كما يحب بعض الناس حقًا أن يموتوا
79:07
from that we got sort of a hundred lashes I think so from a leather a long
662
4747000
5730
بسبب ذلك لقد حصلت على ما يقرب من مائة جلدة على ما أعتقد ، من الجلد والجلد الطويل ،
79:12
leather wait imagine that on your back Steve seems to know a lot about this yes
663
4752730
6240
انتظر ، تخيل أن ستيف على ظهرك يبدو أنه يعرف الكثير عن هذا ، نعم
79:18
just what I've seen on the television and on certain channels late at night so
664
4758970
5640
فقط ما رأيته على التلفزيون وعلى قنوات معينة في وقت متأخر من الليل ، لذلك هذا هو
79:24
that's what's in that big red box that may have been 30 seconds ago
665
4764610
7710
هذا الصندوق الأحمر الكبير الذي ربما كان قبل 30 ثانية ،
79:32
there's about thirty second delay capital punishment oh my goodness
666
4772320
6560
هناك حوالي ثلاثين ثانية من تأخير عقوبة الإعدام ، يا إلهي ،
79:38
capital punishment has no punishment yes
667
4778880
4830
عقوبة الإعدام ليس لها عقوبة نعم
79:43
what do you want to say about that mr. Duncan there are a lot of things you
668
4783950
3670
ماذا تريد أن تقول عن ذلك السيد. Duncan هناك الكثير من الأشياء التي
79:47
could say about capital punishment capital punishment is the ultimate
669
4787620
5510
يمكن أن تقولها عن عقوبة الإعدام عقوبة الإعدام هي
79:53
punishment as far as some people are concerned the ultimate punishment is
670
4793130
6370
العقوبة النهائية بقدر ما يشعر بعض الناس بأن العقوبة النهائية هي
79:59
capital punishment and that means you are sentenced to death
671
4799500
8449
عقوبة الإعدام وهذا يعني أنك حُكم عليك بالإعدام
80:07
not very nice there isn't there is no there's no way back from that there's no
672
4807949
6161
ليس لطيفًا جدًا وليس هناك لا توجد طريقة للتراجع عن ذلك ، لا توجد
80:14
way back there's no parole there is no light sentence you you don't have
673
4814110
5730
طريقة للعودة ، لا يوجد عفو مشروط ، لا توجد عقوبة مخففة ، ليس لديك عقوبة الإعدام ،
80:19
capital punishment and then they change their mind afterwards oh you can have
674
4819840
6480
ثم يغيرون رأيهم بعد ذلك ، أوه يمكن أن يكون لديك
80:26
capital punishment and then sit in a prison for many years
675
4826320
2879
عقوبة الإعدام ثم تجلس في السجن لسنوات عديدة
80:29
ah that happens often the United States it does the United States have capital
676
4829199
5011
آه ذلك يحدث في كثير من الأحيان في الولايات المتحدة ، فإن الولايات المتحدة لديها
80:34
punishment but quite often the person will wait to be executed I looked it up
677
4834210
6599
عقوبة الإعدام ولكن في كثير من الأحيان سينتظر الشخص حتى يتم إعدامه ، لقد بحثت عنه
80:40
before we came on out of there are about a hundred and ninety five countries in
678
4840809
5850
قبل أن نخرج من هناك حوالي مائة وخمسة وتسعين دولة في
80:46
the world I think out of those 195 separate countries around 58 still have
679
4846659
6960
العالم أعتقد أنها 195 دولة منفصلة ، حوالي 58 دولة ما زالت تطبق
80:53
capital punishment Wow and of those the majority of the the
680
4853619
7020
عقوبة الإعدام.
81:00
deaths are in only a few countries only about six countries execute about
681
4860639
7130
81:07
ninety-five percent of all the people that are executed every year and they
682
4867769
4180
81:11
don't actually know all the full figures for the number of people executed around
683
4871949
4831
تعرف على جميع الأرقام الكاملة لعدد الأشخاص الذين تم إعدامهم في جميع
81:16
the world every year but they reckon it's somewhere in the region of fifteen
684
4876780
4109
أنحاء العالم كل عام ، لكنهم يعتقدون أنها في مكان ما في المنطقة من خمسة عشر
81:20
sixteen hundred but it could be a lot more because certain countries like
685
4880889
2611
وستة عشر مائة ولكن قد تكون أكثر من ذلك بكثير لأن بعض البلدان مثل
81:23
China you can't get any figures on it I think in China it's safe to say it's a
686
4883500
5519
الصين لا يمكنك الحصول على أي أرقام عنها. أعتقد أنه من الآمن أن نقول في الصين أنه من الجيد
81:29
lot well they reckon it's the number one country in terms of the number of people
687
4889019
7011
جدًا أنهم يعتقدون أنها الدولة الأولى من حيث عدد الأشخاص
81:36
who are I don't know how they how they get rid of people in China to get rid of
688
4896030
6279
الذين لا أعرف كيف يتخلصون من الأشخاص في الصين للتخلص منهم
81:42
I can tell you I can tell you I can I used to live there one of my friends
689
4902309
6631
يمكنني إخبارك أستطيع أن أخبرك أنه يمكنني أن أعيش هناك ، لقد شهد أحد أصدقائي
81:48
actually witnessed an execution he was invited along and he was actually
690
4908940
5340
بالفعل عملية إعدام تمت دعوته معه ، وقد تمت دعوته بالفعل
81:54
invited to the execution to watch someone being killed being killed in an
691
4914280
6839
إلى الإعدام لمشاهدة شخص يُقتل في
82:01
in that occasion on that occasion they used a lethal injection so they just put
692
4921119
5431
تلك المناسبة في تلك المناسبة التي استخدم فيها أداة قاتلة الحقن بحيث يضعون
82:06
poison into their bloodstream the person slowly goes to sleep and then they die
693
4926550
5299
السم في مجرى الدم ، ينام الشخص ببطء ثم يموت ،
82:11
but in the past in China they're used to use the good old-fashioned gun gun to
694
4931849
6730
لكن في الماضي في الصين ، اعتادوا على استخدام مسدس البندقية القديم الجيد في
82:18
the head you can't beat that one that's it that's all pretty pretty
695
4938579
3361
الرأس ، لا يمكنك التغلب على ذلك الذي هو عليه كل هذا جميل
82:21
and so over very quickly it's just do you have any last words
696
4941940
6110
وسريع جدًا ، إنه فقط هل لديك أي كلمات أخيرة وهذا ما
82:28
that's it lights out there are a lot of countries most of the executions are
697
4948050
5320
يضيء هناك الكثير من البلدان معظم عمليات الإعدام تتم
82:33
only in about six of the countries around the world six of the countries
698
4953370
5490
في حوالي ستة بلدان فقط حول العالم ، وست دول
82:38
out of the fifty-eight but most of the fifty-eight have the death penalty but
699
4958860
3299
من أصل الخمسين. - ثمانية لكن معظم الثمانية وخمسين لديهم عقوبة الإعدام ولكن لا
82:42
don't actually carry it out it's sort of there but they maybe only exit only
700
4962159
4951
ينفذونها في الواقع ، إنه نوع من هناك ، لكن ربما لم يخرجوا إلا من
82:47
executed one person in the last ten years got something so the United States
701
4967110
4680
تنفيذ حكم الإعدام على شخص واحد فقط في السنوات العشر الماضية ، لذا فإن الولايات المتحدة
82:51
is actually a good example because they have the death penalty for many many
702
4971790
3840
هي في الواقع مثال جيد لأن لديهم عقوبة الإعدام للعديد من
82:55
different crimes often involving the taking of another person's life
703
4975630
4980
الجرائم المختلفة التي غالبًا ما تنطوي على قتل شخص آخر في
83:00
quite often although nowadays it is probably fair to say that fewer people
704
4980610
5129
كثير من الأحيان على الرغم من أنه من المحتمل في الوقت الحاضر أن نقول إن عدد الأشخاص الذين
83:05
are executed in the United States than in the past but there are lots of people
705
4985739
6420
يتم إعدامهم في الولايات المتحدة أقل مما كان عليه في الماضي ولكن هناك الكثير من الأشخاص
83:12
waiting on something called death row death row and that's cool it that means
706
4992159
8011
ينتظرون شيء يسمى طابور الإعدام وهذا أمر رائع فهذا يعني
83:20
that they are awaiting execution yeah in the u.s. they execute about 20 23 or 25
707
5000170
8520
أنهم ينتظرون الإعدام ، نعم في الولايات المتحدة. يُعدمون حوالي 20 23 أو 25
83:28
people a year that's not many that's that yes compared to somebody
708
5008690
3570
شخصًا سنويًا ، وهذا ليس كثيرًا ، وهذا ليس كثيرًا ، مقارنةً بشخص ما
83:32
like somewhere like around who executes about it probably about a thousand a
709
5012260
3750
مثل في مكان ما مثل حول من ينفذه على الأرجح بحوالي ألف
83:36
year so they have supplicated executions in certain countries as well well it's
710
5016010
4590
سنويًا ، لذا فقد طلبوا إعدامات في بلدان معينة أيضًا ، ومن
83:40
it's funny how we seem to be very light but light-hearted about this anyone got
711
5020600
4619
المضحك كيف نبدو أن أكون خفيفًا جدًا ولكن متحمسًا بشأن هذا ،
83:45
anybody witness an execution of interesting to but what I'm trying that
712
5025219
4471
أي شخص يشهد إعدامًا مثيرًا للاهتمام ولكن ما أحاول أن
83:49
the point I'm getting to now is here in the UK we used to have public executions
713
5029690
8100
أصل إليه الآن هو هنا في المملكة المتحدة ، حيث اعتدنا على تنفيذ عمليات إعدام علنية
83:57
all the time and now we are going back a few hundred years but they used to
714
5037790
5880
طوال الوقت والآن سنعود بضع مئات من السنين إلى الوراء ، لكنهم اعتادوا
84:03
actually hang people in public outside the local jail so you could go along it
715
5043670
6450
فعلاً شنق الناس في الأماكن العامة خارج السجن المحلي حتى تتمكن من الاستمرار في الأمر
84:10
was like a day out it was like the family would go out and they would go to
716
5050120
4680
وكأنه يوم في الخارج ، وكأن الأسرة ستخرج وستذهب إلى
84:14
the that the front of the local jail and they would actually stand there and they
717
5054800
5310
الواجهة الأمامية السجن المحلي وكانوا يقفون هناك بالفعل
84:20
would buy snacks and food it was like a day out they would say oh I think
718
5060110
5910
وسيشترون الوجبات الخفيفة والطعام كان الأمر وكأنه يوم في الخارج كانوا يقولون: أعتقد أن هناك
84:26
there's an execution today shall we go along and have a look okay then let's go
719
5066020
3960
إعدامًا اليوم ، فهل نذهب ونلقي نظرة على ما يرام ، فلنذهب
84:29
have a look at the person being hung on thousands of year people a year used to
720
5069980
4440
لإلقاء نظرة على الشخص أن يتم شنقك على آلاف السنين من الناس في السنة كان يتم
84:34
be executed his country hundreds of years ago and
721
5074420
2080
إعدامهم في بلده منذ مئات السنين وأحيانًا يكون
84:36
sometimes it's for very minor crimes like stealing a chicken or something yes
722
5076500
4860
ذلك بسبب جرائم بسيطة جدًا مثل سرقة دجاجة أو أي شيء نعم
84:41
they used to hang you for stealing someone's chicken yeah or you're
723
5081360
6120
اعتادوا شنقك لسرقة دجاجة شخص ما ، نعم أو كنت
84:47
stealing anything or as they call me as they called it back then cock theft I
724
5087480
5270
تسرق أي شيء أو كما يطلقون علي كما يطلقون عليها في السابق ثم سرقة الديك ،
84:52
think you've just made that up mr. Duncan no if you steal a cock you will
725
5092750
5020
أعتقد أنك قد اختلقت ذلك السيد. Duncan no إذا سرقت ديكًا ، فستذهب
84:57
go to the block do you know the last the last date somebody was executed in the
726
5097770
7680
إلى المبنى ، هل تعرف آخر تاريخ تم فيه إعدام شخص ما في
85:05
UK or in Great Britain I should say in Great Britain in the you well you can
727
5105450
4980
المملكة المتحدة أو في
85:10
say the UK it's pretty much the same thing any idea the last person to be
728
5110430
7320
بريطانيا العظمى؟ نفس الشيء ، أي فكرة ، آخر شخص
85:17
executed in the UK I think it was was it well I can remember that the last woman
729
5117750
6510
يُعدم في المملكة المتحدة ، أعتقد أنه كان جيدًا ، يمكنني أن أتذكر أن آخر امرأة
85:24
to be executed Ruth Ellis yes you won't remember it though because that was
730
5124260
5670
يتم إعدامها روث إليس ، نعم ، لن تتذكرها على الرغم من ذلك لأن ذلك كان
85:29
around 1955 1955 was the last execution of a woman yes so what about a man the
731
5129930
8100
حوالي عام 1955 ، وكان 1955 هو آخر إعدام نعم ، فماذا عن رجل
85:38
last man to be executed was around 1964 because actually abolished a capital
732
5138030
6300
كان آخر رجل يُعدم في حوالي عام 1964 لأنه ألغى بالفعل
85:44
punishment in 1965 in what I say Great Britain because they did keep it in
733
5144330
5970
عقوبة الإعدام في عام 1965 فيما أقول بريطانيا العظمى لأنهم احتفظوا بها في
85:50
Ireland until a few until about the 1970s yes although they didn't actually
734
5150300
4440
أيرلندا حتى فترة قصيرة حتى سبعينيات القرن الماضي ، نعم على الرغم من أنهم لم يفعلوا ذلك. لم
85:54
execute anybody but they did keep it and right up until you wouldn't believe it
735
5154740
3810
يعدم أي شخص فعليًا لكنهم احتفظوا به وبصورة صحيحة حتى لا تصدق ذلك
85:58
right up until the end of the last century so around 1998 there were still
736
5158550
5220
حتى نهاية القرن الماضي ، لذا في حوالي عام 1998 ، كانت لا تزال هناك
86:03
some crimes that were still in theory poseable by death even in Great Britain
737
5163770
5280
بعض الجرائم التي كانت نظريًا لا تزال عرضة للموت حتى في بريطانيا العظمى.
86:09
Wow I didn't know that yeah the word espionage treason ah and for some
738
5169050
7710
لم أكن أعرف أن كلمة خيانة تجسس آه ولأسباب
86:16
bizarre reasons setting fire to a ship in in a dock well
739
5176760
5220
غريبة أشعل النار في سفينة في رصيف جيد ،
86:21
it's all it's all burnt by death we didn't actually execute anyone but in
740
5181980
5130
كل شيء أحرقناه بالموت لم نعدم أي شخص فعليًا ولكن
86:27
theory those particular crimes were still subject to the death penalty yes
741
5187110
5970
نظريًا كانت تلك الجرائم بعينها لا تزال خاضعة إلى عقوبة الإعدام ، نعم
86:33
tre if you are a traitor to your country quite often the punishment will be harsh
742
5193080
4230
ثلاثة إذا كنت خائنًا لبلدك في كثير من الأحيان ستكون العقوبة قاسية
86:37
even now even now even though we don't have the death penalty now in the UK if
743
5197310
6150
حتى الآن حتى الآن على الرغم من أننا لا نطبق عقوبة الإعدام الآن في المملكة المتحدة إذا
86:43
you are a traitor or a spy you will still go to prison for a very
744
5203460
4810
كنت خائنًا أو جاسوسًا ، فستظل كذلك اذهب إلى السجن لفترة
86:48
a long time yeah so you can understand really what's good well now let's go
745
5208270
4650
طويلة جدًا ، حتى تتمكن من فهم ما هو جيد حقًا الآن دعنا نعود ودعونا
86:52
back and let's go back to that Russian story but well you are I'm not Steve is
746
5212920
4680
نعود إلى تلك القصة الروسية ولكن حسنًا أنت لست ستيف ، فأنا
86:57
I'm not allegedly the people that have died where allegedly no I think they
747
5217600
5610
لست مزعومًا الأشخاص الذين ماتوا حيث يُزعم أنهم لا أعتقد أنهم
87:03
actually definitely were so lies weren't they so not don't they're not dead right
748
5223210
4020
كانوا في الواقع أكاذيب ، أليس كذلك ، ليسوا كذلك ليسوا ليسوا ميتين بشكل صحيح
87:07
but in the past people have been there sort of yes I don't know you know I
749
5227230
5850
ولكن في الماضي كان الناس هناك نوعًا ما نعم ، لا أعلم أنك تعلم
87:13
think that's you know Mother Russia saying we don't want you anymore by the
750
5233080
4620
أعتقد أن هذا هو ما تعرفه أمي روسيا تقول إننا لا نريدك بعد الآن
87:17
way it's Helen hello to everyone watching in Russia at the moment hi
751
5237700
3690
بالمناسبة ، هيلين مرحباً بكل شخص يشاهدك في روسيا في الوقت الحالي ،
87:21
hello we love you always something to do with us it's all political we don't want
752
5241390
4050
مرحباً ، نحن نحبك دائمًا ، شيء تفعله معنا ، كل شيء سياسي لا نريد
87:25
to get involved in that we still just get on with just human beings getting
753
5245440
3720
المشاركة فيه حتى الآن. تواصل مع مجرد البشر الذين
87:29
getting on with our life Nicole Jeffrey says do you remember the execution of an
754
5249160
5010
يواصلون حياتنا ، تقول نيكول جيفري ، هل تتذكر إعدام
87:34
Berlin well I don't remember it personally because I wasn't alive no she
755
5254170
5550
برلين جيدًا ، فأنا لا أتذكرها شخصيًا لأنني لم أكن على قيد الحياة ،
87:39
probably probably in a history lesson at school yet the French of course loved to
756
5259720
4860
وربما كانت في درس التاريخ في المدرسة ولكن الفرنسيين بالطبع أحب
87:44
use the the guillotine the guillotine you know that was a that was
757
5264580
5730
استخدام المقصلة ، المقصلة التي تعرف أنها كانت
87:50
particularly after the Revolution I think head-chopping I think of all of
758
5270310
4350
خاصة بعد الثورة أعتقد أن تقطيع الرأس أعتقد أن جميع
87:54
the forms of execution I think chopping people's heads off was always very
759
5274660
5010
أشكال الإعدام أعتقد أن قطع رؤوس الناس كان دائمًا
87:59
popular we did it for a while we certainly did it abroad when we were
760
5279670
4560
شائعًا للغاية ، لقد فعلنا ذلك من أجل بينما فعلنا ذلك بالتأكيد في الخارج عندما كنا
88:04
invading other countries and also in France yes they really did like chopping
761
5284230
8610
نغزو بلدانًا أخرى وأيضًا في فرنسا ، نعم ، لقد أحبوا حقًا تقطيع
88:12
people's heads off is a preferred method apparently it's the one of the most
762
5292840
4530
رؤوس الناس وهي الطريقة المفضلة على ما يبدو أنها إحدى أكثر
88:17
humane methods although apparently you can be still alive you can still be
763
5297370
8460
الطرق إنسانية على الرغم من أنه من الواضح أنك لا تزال على قيد الحياة ، فلا يزال بإمكانك أن تكون
88:25
conscious they wreck they they think after about 30 seconds after your heads
764
5305830
5010
واعيًا إنهم يدمرونهم يعتقدون أنهم يعتقدون بعد حوالي 30 ثانية بعد
88:30
been chopped off so I think the most humane way is a bullet to the head so
765
5310840
5430
قطع رأسك ، لذا أعتقد أن الطريقة الأكثر إنسانية هي رصاصة في الرأس ، لذا
88:36
right you know if you are caught found guilty of an offense in a country that
766
5316270
5790
فأنت تعرف تمامًا إذا تم القبض عليك بارتكاب جريمة في بلد
88:42
still has capital punishment then request the gun I think that's the best
767
5322060
3990
لا يزال يُعاقب عليه بالإعدام. اطلب البندقية ، أعتقد أن هذا هو أفضل
88:46
the gun so so yet but but what if they don't have it what if it's just you know
768
5326050
4350
سلاح حتى الآن ، لكن ماذا لو لم يكن لديهم ما إذا كنت تعلم فقط أنهم يفعلون ذلك ، فإنهم
88:50
they just do they just tap you on a head with a shoe lethal injections probably
769
5330400
4320
ينقرون عليك على رأسك باستخدام حذاء مميت على الأرجح يجب أن
88:54
got to be quite quick and painless I would imagine well that's just you go to
770
5334720
3600
تكون الحقن القاتلة سريعة جدًا وغير مؤلم ، أتخيل جيدًا أنك فقط تذهب للنوم
88:58
sleep basically you just fall asleep yes oh she keeps still now I'm excited yes
771
5338320
5899
بشكل أساسي ، لقد غطت في النوم ، نعم ، إنها لا تزال الآن متحمسة ، نعم أوه
89:04
Oh Oh nervous I'm nervous yes you keep talking about capital people there's
772
5344219
3901
متوترة ، نعم ، أنت متوتر ، لا تزال تتحدث عن رأس المال هناك
89:08
like the light you see you're blocking the light with your big head but that
773
5348120
3539
مثل الضوء الذي تراه ' إعادة حجب الضوء برأسك الكبير ولكن هذا
89:11
love that light can you see that flowers am i blocking the light too behind you
774
5351659
4651
الحب لهذا الضوء ، هل يمكنك أن ترى أن الزهور أنا أحجب الضوء خلفك أيضًا ،
89:16
Oh am i blocking you or what am i walking no that the reflection on the
775
5356310
4230
هل أحجبك أو ما أسير لا أن الانعكاس على
89:20
glass I see I'm having to explain the most basic of things don't know I'm not
776
5360540
4710
الزجاج الذي أراه لا بد لي من ذلك شرح أبسط الأشياء التي لا أعرفها أنا لست
89:25
a studio producer it's just the reflection on the glass Syd he didn't
777
5365250
4739
منتج استوديو إنه مجرد انعكاس على الزجاج سيد لم
89:29
think about that before we went on mr. Duncan I did think about and I thought
778
5369989
3931
يفكر في ذلك قبل أن نذهب إلى السيد. Duncan لقد فكرت وفكرت
89:33
mr. Steeves big head will block the way so so yes so there are many forms of
779
5373920
8790
السيد. سوف يسد Steeves Big Head الطريق ، لذا نعم ، هناك العديد من أشكال
89:42
execution but here in the UK we don't do it anymore but we do send people to
780
5382710
4140
الإعدام ولكن هنا في المملكة المتحدة لم نعد نفعل ذلك بعد الآن ولكننا نرسل الأشخاص إلى
89:46
prison for life and sometimes life doesn't necessarily mean that you go to
781
5386850
7860
السجن مدى الحياة وأحيانًا لا تعني الحياة بالضرورة أنك تذهب إلى
89:54
prison until you die so life is just a very long sentence maybe 25 or 30 or 40
782
5394710
7050
السجن حتى تموت ، لذا فإن الحياة هي مجرد عقوبة طويلة جدًا ربما 25 أو 30 أو 40
90:01
years but even if you have a life sentence you can be released later you
783
5401760
5729
عامًا ، ولكن حتى إذا كان لديك حكم بالسجن مدى الحياة ،
90:07
can actually be released before you die so even if it is a life sentence which
784
5407489
6181
فيمكنك إطلاق سراحك لاحقًا قبل وفاتك ، لذا حتى لو كانت عقوبة بالسجن المؤبد.
90:13
is why some people still believe in the death penalty particularly if you've
785
5413670
5279
لماذا لا يزال بعض الناس يؤمنون بعقوبة الإعدام ، خاصة إذا
90:18
murdered somebody and the rest of the family then have got to still know that
786
5418949
5191
قتلت شخصًا ما وبقية أفراد الأسرة ، فلا يزال يتعين عليك معرفة أن
90:24
the person that's murdered their partner or or member of their family maybe even
787
5424140
6059
الشخص الذي قتل شريكهم أو أحد أفراد أسرته ربما حتى
90:30
their children is still alive in a prison and there is always that
788
5430199
3931
أطفالهم لا يزالون على قيد الحياة في السجن وهناك دائمًا
90:34
possibility that they could be released at some point yes so you know I can I
789
5434130
5310
إمكانية إطلاق سراحهم في وقت ما ، نعم ، لذا فأنت تعلم أنني
90:39
can understand why some people would be in favor of the death death penalty
790
5439440
4650
أستطيع أن أفهم لماذا قد يؤيد بعض الأشخاص عقوبة الإعدام ،
90:44
that's it you know yeah anyway I think we know I won't go into that any further
791
5444090
5940
هذا ما تعلمه ، نعم على أي حال أعتقد أننا نعلم أنني لن أفهم اذهب إلى هذا أبعد من ذلك ،
90:50
I don't think oh we weren't we weren't intending to go into it any further so
792
5450030
5189
لا أعتقد أننا لم نكن نعتزم الخوض في الأمر أكثر من ذلك ، لذا
90:55
don't worry comments have we got Andrew says what about the execution of Saddam
793
5455219
5101
لا تقلق من التعليقات هل حصلنا على أندرو يقول ماذا عن إعدام صدام
91:00
Husein and his family by Americans all dear it was horrible and it was shown to
794
5460320
5399
حسين وعائلته على يد الأمريكيين جميعًا عزيزي ، لقد كان الأمر فظيعًا وقد تم عرضه على
91:05
the whole world and afterwards they didn't find any chemical weapons exactly
795
5465719
5431
العالم أجمع وبعد ذلك لم يجدوا أي أسلحة كيميائية بالضبط
91:11
Andrew no well I'm not giving my opinion so we're not we're of
796
5471150
3880
أندرو ، لا حسنًا ، أنا لا أعطي رأيي ، لذا فنحن لا
91:15
reading giving our opinion but I do understand what you're saying that very
797
5475030
3750
نقرأ إبداء رأينا ولكنني أفهم ما تقوله إنه
91:18
controversial and yes should we be interfering in the in in other countries
798
5478780
5759
مثير للجدل للغاية ونعم إذا كنا نتدخل في دول أخرى
91:24
yes anyway that's and that's a that's a
799
5484539
2011
نعم ، على أي حال هذا وهذا
91:26
question for another time not today not today Steve yes I was into trouble well
800
5486550
4439
سؤال لفترة أخرى وليس اليوم
91:30
you will you won't be here I'll still be here it's just that you won't be here I
801
5490989
4291
هنا سأظل هنا ، فقط لأنك لن تكون هنا ،
91:35
think it was disgraceful I do agree that that was shown I must say I think mr.
802
5495280
4169
وأعتقد أنه كان مخزيًا ، وأوافق على أنه تم عرض ذلك ، يجب أن أقول أنني أعتقد السيد.
91:39
Steve has a smaller head than mr. Duncan that's not true I've measured my head my
803
5499449
5431
ستيف لديه رأس أصغر من السيد. Duncan هذا ليس صحيحًا ، لقد قمت بقياس رأسي ،
91:44
head is smaller than mr. Steve's mr. Steve's head it's like a giant pumpkin I
804
5504880
5120
رأسي أصغر من السيد. السيد ستيف. رأس ستيف يشبه اليقطين العملاق ،
91:50
might have a smaller head but I've got the bigger brain huh but unfortunately
805
5510000
6219
قد يكون لدي رأس أصغر ولكن لدي دماغ أكبر ، لكن لسوء الحظ لديه
91:56
he also has a big ass and that's where his brain is so awful thank you very
806
5516219
5730
أيضًا مؤخرة كبيرة وهذا هو المكان الذي يكون فيه دماغه فظيعًا جدًا ، شكرًا
92:01
much mr. Duncan I must say I think mr. Steve has a smaller head Thank You Julie
807
5521949
4110
جزيلاً لك السيد. Duncan يجب أن أقول أعتقد السيد. ستيف لديه رأس أصغر ، شكرًا جولي ، شكرًا
92:06
thank you I'm gonna get a complex now and I'm
808
5526059
3781
لك ، سأحصل على عقدة الآن وسأبحث
92:09
gonna look in the mirror you're gonna get a complex that's like that's a
809
5529840
3299
في المرآة أنك ستحصل على مجمع يشبه هذا
92:13
compliment people don't want to have a big head oh I suppose you're right
810
5533139
4830
مجاملة لا يريد الناس أن يكون لديهم رأس كبير أوه أفترض أنك
92:17
people thank you people like to have it have a small head but he asked I think
811
5537969
5371
شخص مناسب ، شكرًا لك ، الناس يحبون أن يكون لديك رأس صغير ، لكنه سألني أعتقد أنهم
92:23
they mean your your you've got a big head in terms if you're a big head mr.
812
5543340
4379
يقصدون أن لديك رأسًا كبيرًا من حيث المصطلحات إذا كنت سيدًا كبيرًا.
92:27
Duncan you're a know-it-all okay I'm not a know-it-all I think that's what they
813
5547719
4741
دنكان ، أنت تعرف كل شيء على ما يرام ، لست على دراية بكل شيء ، أعتقد أن هذا ما
92:32
mean I believe you have some expressions to do with laws and rules just yeah they
814
5552460
8009
تعنيه ، أعتقد أن لديك بعض التعبيرات المتعلقة بالقوانين والقواعد فقط ، نعم ،
92:40
are I have sort of expressions idioms phrase is connected with the word law
815
5560469
6991
لدي نوع من التعبيرات الاصطلاحية مرتبط بكلمة قانون
92:47
and the world word rule okay then so let's have a look let's look at the
816
5567460
5250
وقاعدة الكلمة العالمية ، حسنًا ، فلنلقِ نظرة ، فلنلقِ نظرة على
92:52
first one people probably know what this one refers to but it's called law and
817
5572710
5190
أول شخص ربما يعرف الناس ما يشير إليه هذا ولكن يسمى القانون
92:57
order so there's a phrase that's often used in society politicians use that a
818
5577900
6000
والنظام ، لذلك هناك عبارة تُستخدم غالبًا في المجتمع يستخدمها السياسيون
93:03
lot law and order it just means the strict enforcement of laws especially
819
5583900
6810
الكثير من القانون والنظام ، فهذا يعني فقط التطبيق الصارم للقوانين خاصةً
93:10
for controlling crime such as burglary murder things like that so when we talk
820
5590710
6179
للسيطرة على الجريمة مثل السطو والقتل أشياء من هذا القبيل ، لذلك عندما نتحدث
93:16
about law and order the law bit refers to the crimes the order probably refers
821
5596889
5131
عن القانون والنظام ، يشير القانون إلى الجرائم التي من المحتمل أن يشير الأمر
93:22
to the order in society so that people are behaving and conforming according to
822
5602020
5880
إلى النظام في المجتمع بحيث يتصرف الناس ويتوافقون وفقًا
93:27
certain recognized ways of behaving so you don't
823
5607900
5010
لبعض طرق التصرف المعترف بها ، لذلك لا
93:32
want people sort of rioting in the streets sort of looting so when you hear
824
5612910
4590
تريد نوعًا من أعمال الشغب في الشوارع نوعًا من النهب ، لذلك عندما تسمع
93:37
of a breakdown in law and order in a society that means that a section of
825
5617500
8190
عن انهيار في القانون والنظام في مجتمع ، فهذا يعني أن قسمًا من لقد
93:45
maybe a city has has gone mad and everyone's just doing whatever they want
826
5625690
6300
أصيبت المدينة بالجنون والجميع يفعلون ما يشاءون
93:51
and so you will often hear that phrase used won't you mr. Duncan you will has a
827
5631990
5100
ولذلك غالبًا ما تسمع هذه العبارة المستخدمة ، أليس كذلك السيد. Duncan سيكون لديك
93:57
breakdown in law and order the but sometimes political candidates have you
828
5637090
5640
انهيار في القانون والنظام ولكن في بعض الأحيان قد لاحظ المرشحون السياسيون
94:02
noticed that if they will often use that as one of their election pledges in
829
5642730
6180
أنهم إذا كانوا سيستخدمون ذلك في كثير من الأحيان كواحد من تعهداتهم الانتخابية من
94:08
order to get people to vote for them so they might say oh if you elect me I will
830
5648910
4830
أجل جعل الناس يصوتون لهم حتى يقولون أوه إذا انتخبتني أنا
94:13
enforce law and order and I will I will bring back law and order they use that a
831
5653740
5310
سأفرض القانون والنظام وسأعيد القانون والنظام ، لقد استخدم
94:19
lot politicians in order to get themselves elected the president praised
832
5659050
6510
الكثير من السياسيين من أجل انتخاب أنفسهم ، أشاد الرئيس
94:25
the forces of law and order so the forces of law and order we're talking
833
5665560
6060
بقوى القانون والنظام ، لذا فإن قوى القانون والنظام نتحدث
94:31
about the police the people that enforce the laws and order the police and of
834
5671620
4560
عن الشرطة الأشخاص الذين يفرضون القوانين ويأمرون بالشرطة
94:36
course sometimes even the army so that's a phrase law and order is used a lot of
835
5676180
6060
وبالطبع حتى الجيش في بعض الأحيان ، فهذه عبارة القانون والنظام تُستخدم كثيرًا
94:42
course there's a television program in America called law and order so if you
836
5682240
3930
بالطبع هناك برنامج تلفزيوني في أمريكا يسمى القانون والنظام ، لذا إذا كنت
94:46
want to know all about that you could always watch that if you've got access
837
5686170
3000
تريد معرفة كل شيء عن ذلك يمكن أن أشاهد دائمًا أنه إذا كان لديك إمكانية الوصول
94:49
to a night so I'm not referring to the television program a TV show yes there
838
5689170
5580
إلى ليلة ، لذا فأنا لا أشير إلى البرنامج التلفزيوني ، وهو برنامج تلفزيوني ، نعم ،
94:54
is a great TV show I like it but mr. Steve doesn't like it I don't like it no
839
5694750
5460
هناك برنامج تلفزيوني رائع يعجبني ولكن السيد. ستيف لا يعجبني.
95:00
anyway another one another one here so can you believe we are already running
840
5700210
4800
95:05
out of time maybe we talk too much about capital punishment that's why that's
841
5705010
4020
95:09
that but we've talked about it because it's I know it's the subject today so if
842
5709030
5370
أنا أعلم أنه موضوع اليوم ، لذا إذا
95:14
you haven't got law and order quite often you might have the law of the
843
5714400
4710
لم يكن لديك القانون والنظام في كثير من الأحيان ، فقد يكون لديك قانون
95:19
jungle ooh the law of the jungle so that means really survival of the
844
5719110
7050
الغابة ، أو قانون الغابة ، وهذا يعني حقًا البقاء
95:26
fittest so you've got a situation where normal rules and regulations and laws
845
5726160
7800
للأصلح ، لذا سيكون لديك وضع طبيعي القواعد واللوائح والقوانين
95:33
aren't necessarily being adhered to its where only the ruthless are surviving
846
5733960
6900
لا يتم الالتزام بها بالضرورة حيث لا يعيش سوى القساة على قيد الحياة
95:40
for example in business or in society where there's no care for
847
5740860
4710
على سبيل المثال في الأعمال التجارية أو في المجتمع حيث لا يوجد أي اهتمام
95:45
other people that phrase was coined by famous author called Rudyard Kipling in
848
5745570
6629
بالآخرين ، وقد صاغ هذه العبارة مؤلف مشهور يدعى روديارد كيبلينج في
95:52
his book Jungle Book 9 - 1894 we've just had someone on the live chat
849
5752199
5851
كتابه Jungle Book 9 - 1894 كان لدينا للتو شخصًا ما في الدردشة الحية
95:58
save that as well oh they must have looked it up like I did ah
850
5758050
4799
باستثناء ذلك أيضًا ، يجب أن يكونوا قد بحثوا عنه كما فعلت ، آه ،
96:02
so Laura the jungle it just means the survival of the fittest so here's some
851
5762849
4830
لذا فإن Laura the jungle تعني فقط البقاء للأصلح ، لذا إليك بعض
96:07
examples of where it might be used in some parts of the city some parts of the
852
5767679
5190
الأمثلة على المكان الذي يمكن استخدامه فيه في بعض أجزاء من المدينة ، بعض أجزاء
96:12
city it's a no-go area for the police and the law of the jungle exists another
853
5772869
5431
المدينة ، إنها منطقة محظورة على الشرطة وقانون الغابة موجود
96:18
example would be because you doesn't have to be for individuals it could be
854
5778300
4980
مثال آخر هو أنك لست مضطرًا لأن تكون للأفراد كما هو الحال
96:23
for like for companies as well the way businesses operate the recent price war
855
5783280
4679
بالنسبة للشركات وكذلك الطريقة الشركات التي تدير حرب الأسعار الأخيرة
96:27
amongst the airlines was governed by the law of the jungle so it's when there's a
856
5787959
7140
بين شركات الطيران كانت محكومة بقانون الغاب ، لذلك عندما يكون هناك
96:35
breakdown in normal rules and of society normally in sort of pockets or areas of
857
5795099
6600
انهيار في القواعد العادية والمجتمع بشكل طبيعي في جيوب أو مناطق من
96:41
a city would you agree with that mr. Dean yes sometimes when law breaks down
858
5801699
5581
المدينة ، هل توافق مع هذا السيد. Dean yes في بعض الأحيان عندما ينتهك القانون
96:47
if there is a breakdown of law then you might find that people act with using
859
5807280
7140
إذا كان هناك انتهاك للقانون ، فقد تجد أن الأشخاص يتصرفون باستخدام
96:54
their own laws so they almost make up their own rules and laws in certain
860
5814420
4230
قوانينهم الخاصة بحيث يكادون يضعون قواعدهم وقوانينهم الخاصة في
96:58
areas so this can happen especially in big cities you might have areas where
861
5818650
4489
مناطق معينة ، لذلك يمكن أن يحدث هذا بشكل خاص في المدن الكبيرة التي قد تكون لديك المناطق التي لا يُعترف فيها
97:03
the the recognized law of the land is not recognized in that particular place
862
5823139
6130
بقانون الأرض المعترف به في ذلك المكان المحدد ،
97:09
you can have a law of the jungle and you get people who are the strongest or
863
5829269
5781
يمكنك الحصول على قانون الغابة وتحصل على أشخاص هم الأقوى أو
97:15
surviving and ruling that particular area so it's almost like the wild you do
864
5835050
5469
الباقين على قيد الحياة ويحكمون تلك المنطقة المعينة ، لذا فهي تشبه البرية تقريبًا التي تحصل عليها
97:20
get that in in cities in in in the UK fortunately it's only in very small
865
5840519
5131
في مدن في المملكة المتحدة لحسن الحظ ، إنها فقط في
97:25
areas very small area so it's it's not everywhere it's just sometimes very
866
5845650
5759
مناطق صغيرة جدًا منطقة صغيرة جدًا ، لذا فهي ليست في كل مكان ، إنها في بعض الأحيان
97:31
isolated areas I knew somebody in Wolverhampton it was a policeman yes
867
5851409
5460
مناطق منعزلة للغاية كنت أعرف شخصًا ما في ولفرهامبتون كان شرطيًا ، نعم
97:36
Wolverhampton but you could you could you could have any city berming and
868
5856869
3840
ولفرهامبتون ، لكن هل يمكن أن يكون لديك أي سور مدينة
97:40
places like that where and he used to tell me that they don't go into certain
869
5860709
4620
وأماكن من هذا القبيل حيث اعتاد أن يخبرني أنهم لا يذهبون إلى
97:45
areas can i which I thought was astounding because it was too risky for
870
5865329
4951
مناطق معينة ، هل يمكنني الذي اعتقدت أنه كان مذهلاً لأنه كان مخاطرة كبيرة بالنسبة
97:50
them to go there and the law of the jungle existed there so they
871
5870280
4200
لهم للذهاب إلى هناك وكان قانون الغابة موجودًا هناك لذلك
97:54
got a certain probably it might be a hundred or hundred and fifty people and
872
5874480
4460
حصلوا على بعض من المحتمل أن يكون هناك مائة أو مائة وخمسون شخصًا وكان
97:58
there was somebody who's sort of ruling the roost yeah is another expression you
873
5878940
5530
هناك شخص ما يحكم المجثم ، نعم هو تعبير آخر
98:04
can use there alright there is another one that expression the law unto the law
874
5884470
8610
يمكنك استخدامه هناك ، حسنًا ، هناك تعبير آخر يعبر عن القانون إلى القانون
98:13
and to so this is a phrase to describe someone who acts independently of or
875
5893080
6540
ولذا فهذه عبارة لوصف شخص يتصرف بشكل مستقل أو
98:19
what is expected or intended as normal so we're not talking about criminals
876
5899620
6360
ما هو متوقع أو مقصود كالمعتاد لذلك نحن لا نتحدث عن المجرمين
98:25
really we're talking about somebody a person who does what he wants or plays
877
5905980
4680
حقًا نحن نتحدث عن شخص ما يفعل ما يريد أو يلعب
98:30
by his own rules so for example Jeff gets the sales results but he's a law
878
5910660
8190
وفقًا لقواعده الخاصة ، على سبيل المثال ، يحصل جيف على نتائج المبيعات ولكن إنه قانون خاص
98:38
unto himself so that means he is very good at sales but he doesn't necessarily
879
5918850
6330
به ، وهذا يعني أنه جيد جدًا في المبيعات ، لكنه لا
98:45
follow the procedures that all his other colleagues do to get it fact he might be
880
5925180
4890
يتبع بالضرورة الإجراءات التي يقوم بها جميع زملائه الآخرين للحصول على حقيقة أنه قد يكون
98:50
sort of sailing close to the wind which is an expression that means he's sort of
881
5930070
4380
نوعًا ما يبحر بالقرب من الريح وهو تعبير يعني أنه نوعًا ما
98:54
on the verge of being maybe a bit unethical in the way that he gets his
882
5934450
4470
على وشك أن يكون غير أخلاقي إلى حد ما في الطريقة التي يحصل بها على
98:58
sales there is another word you can use one word that expresses that in one one
883
5938920
5190
مبيعاته ، هناك كلمة أخرى يمكنك استخدام كلمة واحدة تعبر عن ذلك في
99:04
simple word and that is maverick maverick yes maverick a maverick
884
5944110
7410
كلمة واحدة بسيطة وهذا هو المنشق ، نعم المنشق ، الشخص المنشق ،
99:11
person a person who is described as a maverick quite often will play by their
885
5951520
5130
الشخص الذي يوصف بأنه المنشق في كثير من الأحيان سيلعب وفقًا
99:16
own rules they can be described as being a law unto themselves or unto themselves
886
5956650
5310
لقواعده الخاصة ، ويمكن وصفه بأنه قانون خاص به أو لأنفسهم ،
99:21
and and people get away with it sometimes so they push the rules to the
887
5961960
4890
والناس يفلتون من العقاب أحيانًا حتى يدفعوا القواعد إلى
99:26
limits of acceptability and maybe it's a little unethical at times but they might
888
5966850
5520
حدود المقبولية وربما يكون الأمر غير أخلاقي قليلاً في مرات ولكنهم قد
99:32
get away with it here's another example
889
5972370
5510
يفلتوا من العقاب ، إليك مثال آخر على أن
99:38
the marketing department are unaccountable for their spending they
890
5978210
6310
قسم التسويق غير مسؤول عن إنفاقهم ، فهم يمثلون
99:44
are a law unto themselves so that's using the example they're in a company
891
5984520
5000
قانونًا لأنفسهم ، لذلك يستخدم هذا المثال أنهم في شركة
99:49
where certain departments maybe get away with more than another department and
892
5989520
5560
حيث قد تفلت أقسام معينة من التعامل مع أكثر من قسم آخر
99:55
that seen as unfair so another department might just might say that
893
5995080
3420
وهذا ما تم رؤيته غير عادل ، لذلك قد يقول قسم آخر أنه يوجد
99:58
there there that there are law unto themselves that marketing department I'm
894
5998500
4140
قانون خاص بهم بأن قسم التسويق
100:02
I'm not singling out marketing departments everywhere but that's just
895
6002640
3390
أنا لا أفرد أقسام التسويق في كل مكان ولكن هذا مجرد
100:06
an example I think we know that yes march to the beat of your own drum
896
6006030
6270
مثال أعتقد أننا نعلم أن المسيرة نعم إلى إيقاعك الطبل الخاص
100:12
there's another example as well or sail close to the wind so Elora mr. Duncan is
897
6012300
6750
هناك مثال آخر أيضًا أو الإبحار بالقرب من الريح ، لذا Elora mr. Duncan هو
100:19
a law unto himself when it comes to teaching English yes I am a bit of a
898
6019050
5190
قانون خاص به عندما يتعلق الأمر بتدريس اللغة الإنجليزية ، نعم أنا شخص
100:24
maverick a maverick when it comes to teaching English so a lot of people find
899
6024240
6090
منشق بعض الشيء عندما يتعلق الأمر بتدريس اللغة الإنجليزية ، لذلك يجد الكثير من الناس أن
100:30
my methods very unusual but they are effective yes very effective indeed like
900
6030330
8040
أساليبي غير معتادة ولكنها فعالة ، نعم فعالة جدًا بالفعل مثل
100:38
the people be the judge of that mr. Duncan here's another one the law of
901
6038370
5550
الناس. قاضي ذلك السيد. Duncan هنا قانون آخر هو قانون
100:43
averages another expression with the word law in the law of averages this is
902
6043920
6600
المتوسطات تعبير آخر بكلمة قانون في قانون المتوسطات هذا
100:50
a popular interpretation of a statistical principle the law of
903
6050520
6690
تفسير شائع لمبدأ إحصائي قانون
100:57
probability so the law of averages so I say that again
904
6057210
5060
الاحتمالية لذا فإن قانون المتوسطات أقول ذلك مرة أخرى
101:02
popular interpretation of a statistical principle the law of probability it just
905
6062270
6550
التفسير الشائع لمبدأ إحصائي القانون من الاحتمالية ، فهذا
101:08
mean if not even I don't understand that the idea is that there's never just one
906
6068820
5160
يعني فقط إذا لم أفهم أن الفكرة هي أنه لا توجد
101:13
result will happen all the time so if you toss a coin for example at the coins
907
6073980
5580
نتيجة واحدة فقط ستحدث طوال الوقت ، لذا إذا رميت عملة معدنية على سبيل المثال في العملات المعدنية ، فسيكون لها
101:19
got two sides to it so if we tossed a coin we normally say heads or tails yeah
908
6079560
4710
وجهان لذلك إذا ألقينا عملة معدنية نقول عادةً رؤوسًا أو ذيلًا ، نعم ،
101:24
I don't know whether people say that another company heads or two so if I was
909
6084270
3780
لا أعرف ما إذا كان الناس يقولون إن هناك رئيسًا أو اثنين لشركة أخرى ، لذا إذا كنت
101:28
to throw a coin up in the air and it it's only got two ways it can land if I
910
6088050
5700
أرمي عملة معدنية في الهواء ، فسيكون هناك طريقتان فقط يمكن أن تهبط إذا
101:33
do it a thousand times then probably around five hundred times it'll land one
911
6093750
5130
فعلت ذلك ألف مرة ثم من المحتمل أن تهبط في
101:38
way and five hundred times it'll land the other but if I was only to toss that
912
6098880
3870
اتجاه واحد على الأرجح وخمسمائة مرة ستهبط في الاتجاه الآخر ، لكن إذا قمت برمي تلك
101:42
coin say three times it could land the same way up three times in a row so you
913
6102750
4350
العملة فقط ثلاث مرات ، فقد تهبط بالطريقة نفسها ثلاث مرات متتالية ، لذا
101:47
might think that that was normal so that's the law of averages the law of
914
6107100
4350
قد تعتقد أن هذا كان طبيعيًا ، لذا فهذا هو قانون المتوسطات وهو قانون
101:51
probability that if you do something long enough it'll all average out or
915
6111450
3060
الاحتمالية أنه إذا فعلت شيئًا طويلاً بما يكفي ، فسيكون كل شيء في المتوسط ​​أو يكون
101:54
anything is possible for example so here's an example it's rained for the
916
6114510
6930
أي شيء ممكنًا على سبيل المثال ، لذا إليك مثال على ذلك ، لقد أمطرت خلال
102:01
last three days of my holiday but the law of averages says it must be sunny
917
6121440
4770
الأيام الثلاثة الأخيرة من إجازتي ولكن القانون من المتوسطات تقول إنه يجب أن يكون الجو مشمسًا
102:06
soon so if you're on holiday for two weeks it's not gonna rain every day so
918
6126210
4710
قريبًا ، لذا إذا كنت في إجازة لمدة أسبوعين ، فلن تمطر كل يوم ، لذا
102:10
if it's rain three days in a row it's gonna even out it's gonna average out I
919
6130920
3690
إذا كان المطر ثلاثة أيام متتالية ، فسيكون متوسطًا ،
102:14
suppose one way of putting a way of expressing it would be the the
920
6134610
3750
أفترض طريقة واحدة لوضع طريقة معربًا عن ذلك سيكون
102:18
possibility of the outcome so that possibility of the outcome there are
921
6138360
4980
احتمال النتيجة بحيث تكون هناك
102:23
only certain possibilities there are certain outcomes so I'm moving that down
922
6143340
4950
احتمالات معينة فقط هناك احتمالات معينة للنتيجة ، لذا فإنني أتحرك ذلك لأسفل
102:28
because you're casting a terrible shadow on me yes
923
6148290
5250
لأنك تلقي بظلال رهيبة علي نعم
102:33
so the possibility of things happening so the law of averages relates to the
924
6153540
5820
لذا فإن إمكانية حدوث الأشياء يتعلق قانون المتوسطات
102:39
possibilities of certain things happening or the amount of times they
925
6159360
5339
بإمكانيات حدوث أشياء معينة أو عدد المرات التي
102:44
will happen gamblers rely on on this particular principle if you gamble you
926
6164699
6181
ستحدث فيها.
102:50
are always thinking of the law of averages you're thinking that eventually
927
6170880
5100
102:55
if I keep pulling on that eventually it's got to come up good for me I've got
928
6175980
5909
أنه في النهاية يجب أن يكون الأمر جيدًا بالنسبة لي ، يجب أن
103:01
to win eventually because so many people always win out of I don't know a million
929
6181889
5161
أفوز في النهاية لأن الكثير من الأشخاص يفوزون دائمًا من لا أعرف مليون
103:07
times you pull that two lever on the slot machine maybe out of every thousand
930
6187050
5339
مرة أنك تسحب هذين الرافعتين على ماكينة القمار ربما من كل ألف
103:12
times only one personal win but that's why people keep going because the law of
931
6192389
4381
مرة واحدة فقط انتصار شخصي ولكن هذا هو سبب استمرار الناس لأن قانون
103:16
averages says eventually that one will come up but it might not come up for
932
6196770
3630
المتوسطات ينص في النهاية على أن أحدهم سيظهر ولكن قد لا يصل إلى
103:20
three thousand but that's what little war of averages about here's another
933
6200400
4140
ثلاثة آلاف ولكن هذا هو ما يتعلق بالحرب الصغيرة حول المتوسطات هنا
103:24
example it can be used to other way round I mean you could say for example
934
6204540
3030
مثال آخر يمكن استخدامه بطريقة أخرى أعني يمكنك أن تقول على سبيل المثال
103:27
somebody who doesn't wear a seat belt in their car oh I've never had an accident
935
6207570
5759
شخصًا لا يرتدي حزام الأمان في سيارته ، أوه ، لم أتعرض أبدًا لحادث ، فأنا
103:33
I don't bother wearing a seat belt but of course you're only likely to have an
936
6213329
3571
لا أزعج نفسي بارتداء حزام الأمان ولكن بالطبع من المحتمل أن تتعرض
103:36
accident maybe once every 10 years in your car so eventually your number will
937
6216900
6960
لحادث فقط ربما مرة كل 10 سنوات في سيارتك ، لذا في النهاية ، سيكون رقمك
103:43
be the law of averages will is saying that if you go out on the road and do a
938
6223860
5359
هو قانون المتوسطات الذي سيقول أنه إذا خرجت على الطريق وقمت
103:49
thousand drives you will only have an accident once that would result in you
939
6229219
5321
بألف قيادة ، فلن تتعرض لحادث إلا مرة واحدة مما سيؤدي إلى
103:54
dying through not having a seat belt but yep you're playing with playing with
940
6234540
4829
موتك بسبب عدم وجود حزام أمان ولكن نعم ، أنت تلعب
103:59
fire there an eventually the law of averages will say that eventually you
941
6239369
5191
بالنار ، وفي النهاية سيقول قانون المتوسطات أنه في النهاية
104:04
will have an accident are you I'm great you see but I'm your it'll kill you
942
6244560
3539
ستواجه حادثًا ، فأنا رائع كما تراه ، لكنني سأقتلك ،
104:08
so that's what we mean by the law of averages so the chances and don't forget
943
6248099
4381
وهذا ما نعنيه بـ قانون المتوسطات ، لذا فإن الفرص ولا تنسى أن
104:12
gambling is a fool's game a fool will gamble so I I don't yeah sorry
944
6252480
7110
المقامرة هي لعبة أحمق سيقامرها الأحمق ، لذلك أنا لا آسف ، حسنًا ،
104:19
alright go on know what we gonna say nothing oh but it sounded like you were
945
6259590
4770
استمر في معرفة ما سنقوله شيئًا ، ولكن بدا الأمر كما لو كنت
104:24
saying something about the earth they they say it's a false it is if you
946
6264360
5040
تقول شيئًا عن الأرض هم قل أنها خاطئة ، إذا
104:29
gamble if you gamble all your money away then you end up with no money well I
947
6269400
4679
راهنت إذا راهنت بكل أموالك ، فسينتهي بك الأمر بلا مال جيدًا ،
104:34
wouldn't say that you are the the cleverest person on the planet but
948
6274079
3630
لن أقول إنك أذكى شخص على هذا الكوكب ، لكن
104:37
some people do it there it's it's it's silly if you do it and lose all your
949
6277709
5160
بعض الناس يفعلون ذلك هناك ، سيكون الأمر سخيفًا إذا أنت تفعل ذلك وتفقد كل
104:42
money I'm going to take a good guess here that Stephen Hawking didn't gamble
950
6282869
4290
أموالك ، سأخمن جيدًا هنا أن ستيفن هوكينغ لم يقامر ،
104:47
I get I don't think Stephen Hawking ever went to a casino and gambled a lot of
951
6287159
5880
لا أعتقد أن ستيفن هوكينغ ذهب إلى الكازينو وراهن كثيرًا على
104:53
his money away because he's he's pretty pretty sharp cookie up here I think some
952
6293039
5040
أمواله لأنه ملف تعريف ارتباط حاد جدًا هنا ، أعتقد أن بعض
104:58
people for them it's a form of entertainment and I think if you work I
953
6298079
5910
الأشخاص بالنسبة لهم هو شكل من أشكال الترفيه وأعتقد أنه إذا كنت تعمل ،
105:03
think for some people who gamble if you if you're strict and you stick to a
954
6303989
4500
أعتقد أن بعض الأشخاص يقامرون إذا كنت صارمًا وتلتزم
105:08
budget and you don't go outside that then it can be seen as entertainment
955
6308489
3480
بميزانية ولا تخرج بعد ذلك يمكن اعتباره على أنه ترفيه
105:11
people don't though some people do people don't it's an addictive it's one
956
6311969
3750
لا يفعله الناس ، على الرغم من أن بعض الأشخاص لا يفعلون ذلك ، فهو إدمان ، إنه أحد
105:15
of the biggest addictive pastimes that exists here in the UK I'm going to say
957
6315719
6210
أكبر التسلية التي تسبب الإدمان الموجودة هنا في المملكة المتحدة ، سأقول
105:21
something now I'm probably putting my neck on the line but I think it's
958
6321929
4710
شيئًا الآن ربما أضع العنق على المحك ولكني أعتقد أنه أمر
105:26
disgusting the way in which gambling now is allowed in this country it's
959
6326639
4741
مثير للاشمئزاز الطريقة التي يُسمح بها الآن بالمقامرة في هذا البلد ، حيث يتم
105:31
everywhere people are encouraged to gamble and it is addictive and it does
960
6331380
5549
تشجيع الناس على المقامرة في كل مكان ، وهو أمر يسبب الإدمان ويسبب
105:36
cause problems people borrow money so they can go gambling so they borrow
961
6336929
6000
مشاكل يقترض الناس المال حتى يتمكنوا من ممارسة القمار لذا يقترضون
105:42
money because they're in debt and so they can they can feed the addiction and
962
6342929
5130
المال لأنهم إنهم مدينون وبالتالي يمكنهم إطعام الإدمان
105:48
of course they are encouraged to do it because television does it all the time
963
6348059
4531
وبالطبع يتم تشجيعهم على فعل ذلك لأن التلفزيون يفعل ذلك طوال الوقت
105:52
there are commercials all the time for gamble this play this gambling play this
964
6352590
4859
وهناك إعلانات تجارية طوال الوقت للمقامرة هذه اللعبة هذه اللعبة المقامرة هذه
105:57
gambling gambling online gambling is everywhere
965
6357449
3811
المقامرة عبر الإنترنت موجودة في كل مكان
106:01
that's the problem some people can control it but the online gambling and
966
6361260
5879
يمكن لبعض الأشخاص التحكم فيها ولكن المقامرة عبر الإنترنت
106:07
the adverts is really preying on the weakest in society and and they need to
967
6367139
6451
والإعلانات تستغل حقًا الأضعف في المجتمع وهم بحاجة إلى
106:13
be protected really interestingly enough you see we relaxed all our laws was a
968
6373590
3719
الحماية بشكل مثير للاهتمام بما يكفي ، كما ترى ، لقد خففنا جميع قوانيننا
106:17
number of years ago to allow online gambling to take place but I was very
969
6377309
5130
قبل عدة سنوات للسماح للمقامرة عبر الإنترنت لكنني كنت
106:22
interested to learn that Germany you can't you still can't do that it's
970
6382439
3930
مهتمًا جدًا بمعرفة أن ألمانيا لا يمكنك فعل ذلك حتى الآن ، فقد تم
106:26
banned and I agree with that should we have been done so that the government
971
6386369
4290
حظرها وأنا أتفق مع ذلك في حالة القيام بذلك حتى
106:30
can get extra taxes because I've no tax I wasn't I wasn't going into politics I
972
6390659
4860
تتمكن الحكومة من الحصول على ضرائب إضافية لأنني لا أملك أي ضرائب. لم أكن أذهب إلى السياسة ،
106:35
don't want to do politics I'm just doing the form of income yes yes we know I'm
973
6395519
5700
لا أريد أن أمارس السياسة ، أنا أفعل فقط شكل الدخل ، نعم نعم نحن نعلم أنني
106:41
not and what about the actual fact that is splitting the weakest in system yes
974
6401219
4380
لست كذلك وماذا عن الحقيقة الفعلية التي تقسم الأضعف في النظام ، نعم
106:45
well that's that's my original point that it's
975
6405599
2611
جيدًا هذا هذه وجهة نظري الأصلية أنه من
106:48
oddish if you gamble all your money away it's foolish it is a full foolish thing
976
6408210
5190
الغريب إذا قمت بالمقامرة بكل أموالك ، فمن الحماقة
106:53
to do because I don't gamble I know that if I gambled all my money away I'll have
977
6413400
5760
القيام بذلك لأنني لا أقامر وأعلم أنه إذا قمت بالمقامرة بكل أموالي ، فلن يكون لدي
106:59
no money so you know that it should be common sense Oh am I wrong see I don't
978
6419160
6660
أي نقود حتى تعرف ذلك يجب أن يكون الأمر منطقيًا ، أظن أنني مخطئ ، فأنا لا
107:05
really agree with the lottery because that really is a way of recycling money
979
6425820
4800
أتفق حقًا مع اليانصيب لأن هذه طريقة لإعادة تدوير الأموال
107:10
that's that's been given out by governments too for people who are not
980
6430620
5490
التي قدمتها الحكومات أيضًا للأشخاص الذين لا
107:16
working Social Security benefits and things like that it's well known that
981
6436110
3180
يعملون بمزايا الضمان الاجتماعي وأشياء من هذا القبيل من المعروف جيدًا أن
107:19
that's a way of recycling the money back into the system I'm not talking about
982
6439290
3660
هذه طريقة لإعادة تدوير الأموال إلى النظام ، فأنا لا أتحدث عن
107:22
governments I'm talking about the practice of gambling I know how much
983
6442950
4470
الحكومات ، أنا أتحدث عن ممارسة المقامرة ، أعرف مقدار ما
107:27
you're doing I'm not getting into political things cuz you know dear that
984
6447420
5450
تفعله ، فأنا لا أدخل في الأمور السياسية لأنك تعلم عزيزي هذا
107:32
needs a good one then oh we're on till we run out of ones with Loreen ok we'll
985
6452870
4930
يحتاج إلى واحدة جيدة ، ثم نحن مستمرون حتى نفد منها مع لورين ، حسنًا ، سيكون
107:37
have a couple of more because we are running out of time we've got ten
986
6457800
2550
لدينا بضع دقائق أخرى لأن الوقت ينفد لدينا ، ولم
107:40
minutes left it's gone it's gone so fast it's feels that I feel has ever been
987
6460350
4619
يتبق لدينا سوى عشر دقائق ، لقد انتهى الأمر سريعًا للغاية. الذي أشعر أنه كان
107:44
controversial today I don't think so I don't think we're any more controversial
988
6464969
3961
مثارًا للجدل اليوم ، لا أعتقد ذلك ، لذا لا أعتقد أننا أكثر إثارة للجدل
107:48
than the normal well yeah I think you'll be interested in this tour mr. Duncan ok
989
6468930
5940
من المعتاد بشكل جيد ، نعم أعتقد أنك ستكون مهتمًا بهذه الجولة السيد. حسنًا ، دنكان حسنًا ،
107:54
then so these are words or expressions that have got the word rule in rule the
990
6474870
5970
فهذه كلمات أو عبارات حصلت على قاعدة الكلمة في
108:00
roost oh ok all the roost this is the the boss that will the real boss the
991
6480840
6149
القاعدة ، حسنًا ، كل هذا هو الرئيس الذي سيكون الرئيس الحقيقي هو
108:06
person that's really in charge especially at work or at home for
992
6486989
5131
الشخص المسؤول حقًا خاصة في العمل أو في المنزل ، على سبيل المثال ،
108:12
example John maybe the office manager but it's
993
6492120
3840
ربما جون مدير المكتب ولكن
108:15
his assistant Jenni who rules the roost around here well the suggestion is that
994
6495960
7410
مساعدته جيني هي التي تحكم المجثم هنا جيدًا ، الاقتراح هو
108:23
I know I've used example words there no you've used a woman like why does the
995
6503370
6360
أنني أعلم أنني استخدمت كلمات أمثلة هناك لم تستخدم فيها امرأة ، مثل لماذا يجب أن
108:29
woman have to be the one that rules that you get look you'll get complaints about
996
6509730
3750
تكون المرأة هي التي تحكم ذلك. انظر ، ستحصل على شكاوى حول
108:33
this theme that's a women I won't which is all I can concerned about so the
997
6513480
6989
هذا الموضوع الذي لن أفعله ، وهو كل ما يمكنني القلق بشأنه ، لذا فإن
108:40
suggestion is that there is a boss in name ie John the manager but he's not
998
6520469
6691
الاقتراح هو أن هناك رئيسًا بالاسم ، مثل جون المدير لكنه ليس في
108:47
really he's a bit of a week manager and the his assistant Jenny is really
999
6527160
4050
الحقيقة مديرًا أسبوعيًا و يتحكم مساعده جيني في
108:51
controlling everything so he's a week manager for example in sports you often
1000
6531210
6270
كل شيء حقًا ، لذا فهو مدير أسبوعي على سبيل المثال في الألعاب الرياضية ، غالبًا ما
108:57
hear this he's a week at footballers for example he's a week manager
1001
6537480
4590
تسمع هذا أنه يقضي أسبوعًا في لاعبي كرة القدم ، على سبيل المثال ، إنه مدرب أسبوعي
109:02
he lets his players rule the roost so instead of him controlling the team
1002
6542070
5200
يسمح للاعبيه بالسيطرة على الفريق ، لذا بدلاً من أن يتحكم في الفريق الذي
109:07
they're controlling him so can be used for a group of people as well yes
1003
6547270
4620
يسيطرون عليه يمكن استخدامه لمجموعة من الأشخاص أيضًا ، نعم ،
109:11
maybe to lose your authority as well if you have authority maybe if you lose
1004
6551890
5400
ربما تفقد سلطتك أيضًا إذا كنت تتمتع بالسلطة ، ربما إذا فقدت
109:17
your authority because someone else is taking over so that other person rules
1005
6557290
4980
سلطتك لأن شخصًا آخر يتولى زمام الأمور حتى يحكم الشخص الآخر
109:22
the roost but the person who is supposed to be in charge loses their authority or
1006
6562270
5850
المجثم ولكن الشخص الذي من المفترض أن أن يكون المسؤول يفقد سلطته أو
109:28
their their strength and in it's very common in this country or whether it is
1007
6568120
5250
قوته وفي هذا الأمر شائع جدًا في هذا البلد أو ما إذا كان من
109:33
another country's probably as well in a marriage who is the boss who rules the
1008
6573370
5550
المحتمل أيضًا أن تكون دولة أخرى في الزواج من هو الرئيس الذي يحكم
109:38
roost in a marriage was always one person that tends to dominate so here we
1009
6578920
4800
المجثم في الزواج كان دائمًا شخصًا واحدًا يميل إلى الهيمنة على ذلك. هنا
109:43
go John and Mary are a lovely couple but it's Mary who rules the roost in
1010
6583720
5430
نذهب ، جون وماري زوجان جميلان ، لكن ماري هي من تتحكم في
109:49
that house so in other words the wife really makes all the decisions and in
1011
6589150
5820
هذا المنزل ، وبعبارة أخرى ، تتخذ الزوجة جميع القرارات حقًا ، وفي
109:54
fact interestingly enough I've got lots of colleagues who are married and I
1012
6594970
3360
الواقع ، من المثير للاهتمام أن لدي الكثير من الزملاء المتزوجين
109:58
would say 100 percent of the time it's the woman that's always ruling the roost
1013
6598330
5820
وأود أن أقول 100 في المائة من الوقت تكون المرأة هي التي تحكم دائمًا العلاقة
110:04
in the relationship I'm not joking I'm joking I'm sorry if
1014
6604150
5700
في العلاقة أنا لا أمزح أنا أمزح ، أنا آسف إذا كان
110:09
there are any ladies listening at the moment any any women out there it's
1015
6609850
4200
هناك أي سيدات يستمعن في الوقت الحالي إلى أي امرأة هناك ، فإن
110:14
Steve doing all of this I'm saying well done you're controlling your husbands
1016
6614050
3680
ستيف يفعل كل هذا. أنا أقول أحسنت أنك تتحكم في أزواجك
110:17
but you know where that expression comes from mister don't rule the roost yes
1017
6617730
3760
لكنك تعلم من أين يأتي هذا التعبير من السيد لا تحكم على المجثم ، نعم
110:21
well I guess it comes from chickens no ha no wrong I rule the roost I I know
1018
6621490
6360
حسنًا ، أعتقد أنه يأتي من الدجاج ، لا بأس ، أنا أحكم المجثم ، أعلم
110:27
you don't I'm only joking rule the race comes from an expression rule the roast
1019
6627850
8060
أنك لست كذلك. حكم المزاح فقط ، العرق يأتي من تعبير حكم الشواء
110:35
apparently which referred to the person who was in charge of the kitchen and the
1020
6635910
5800
الذي يشير على ما يبدو إلى الشخص المسؤول عن المطبخ والشخص
110:41
person who was in charge of the roast which was which is cooking the big
1021
6641710
3870
المسؤول عن الشواء الذي كان يطبخ
110:45
jointed meat was the one that was really in charge of everything because
1022
6645580
4290
اللحم الكبير المفصل هو الذي كان مسؤول حقًا عن كل شيء لأن
110:49
everybody wanted you know a piece of the meat so that's where it comes from
1023
6649870
3180
الجميع أرادك أن تعرف قطعة من اللحم ، ومن هنا تأتي على
110:53
apparently so it instead of rule the roost its rule the roast that's where it
1024
6653050
5250
ما يبدو ، لذا فبدلاً من السيطرة على القاعدة ،
110:58
comes from doesn't sound right well I looked it up and that's what it said
1025
6658300
6560
لا يبدو التحميص الذي يأتي منه جيدًا جيدًا ، لقد بحثت عنه وهذا هو ما قيل
111:06
we're out of time let's have another one I've got to give the answers to the
1026
6666150
4330
أننا نفد الوقت ، فلنحصل على واحدة أخرى يجب أن أعطيها إجابات على المصطلحات
111:10
mystery idioms in a moment so maybe I will
1027
6670480
4800
اللغز في لحظة ، لذا ربما
111:15
I will leave you in a moment Steve to give you a list for my own couple of
1028
6675280
7069
سأتركك في لحظة ، ستيف لإعطائك قائمة لزوجي
111:22
what are you alone with just me at the camera yes and get closer to the
1029
6682349
6040
ما أنت وحدك معي في الكاميرا ، نعم واقترب أكثر من
111:28
microphone I can take everything I pull everything around right I'm gonna take
1030
6688389
4560
الميكروفون ، يمكنني أن آخذ كل شيء أقوم بسحب كل شيء بشكل صحيح ، وسأستولي على الأمر ،
111:32
over I need a drink okay if anyone's just tuned in no this this isn't this
1031
6692949
11701
أحتاج إلى مشروب حسنًا ، إذا كان أي شخص قد تم ضبطه للتو ، لا هذا ليس هذا
111:44
isn't a live stream from the local mental asylum better do you remain we're
1032
6704650
6480
إنه بث مباشر من المصحة العقلية المحلية ، من الأفضل أن تظل علينا أن
111:51
gonna have to get you some some practice of studio etiquette with with speaking
1033
6711130
5339
نحصل على بعض ممارسات آداب الاستوديو مع التحدث
111:56
when to speak in how loud to speak I rule the roost in front of this camera
1034
6716469
5400
عند التحدث بصوت عالٍ للتحدث ، فأنا أتحكم أمام هذه الكاميرا
112:01
mr. Duncan I think I think maybe I rule the roost be careful what I say because
1035
6721869
7830
السيد. أعتقد أن Duncan أعتقد أنني ربما أحكم المجثم ، كن حذرًا فيما أقوله لأنك
112:09
you might not ask me back next week yes there's always that chance so another
1036
6729699
5460
قد لا تسألني مرة أخرى الأسبوع المقبل ، نعم هناك دائمًا فرصة أخرى ، لذا أعتقد أن هناك فرصة أخرى لستيف
112:15
one Steve I just thought rule the roast could mean there's something completely
1037
6735159
3121
اعتقدت أن التحميص قد يعني أن هناك شيئًا
112:18
different as well but we won't go into that right here's another one rule out
1038
6738280
4080
مختلفًا تمامًا أيضًا ولكننا فزنا لن أخوض في هذا الأمر ، هناك قاعدة أخرى تستبعد
112:22
something to rule out something ought to rule something in to rule out something
1039
6742360
6390
شيئًا ما لاستبعاد شيء ما يجب أن يحكم شيئًا ما لاستبعاد شيء ما
112:28
mr. Duncan's he's walking back to his studio and another cup of what the
1040
6748750
7949
السيد. Duncan هو يعود إلى الاستوديو الخاص به وكوب آخر من
112:36
coverage you are making is that mr. Duncan's walking back over a maze of
1041
6756699
3150
التغطية التي تقوم بها هو ذلك السيد. يسير Duncan مرة أخرى فوق متاهة من
112:39
wires and tripod you wouldn't believe what's a--what's what's it be in front
1042
6759849
4500
الأسلاك والحامل ثلاثي القوائم ، فلن تصدق ما هو - ما هو
112:44
of me here sir he's going to roll something out to eliminate prevent
1043
6764349
9411
أمامي هنا سيدي ، سيطرح شيئًا ما للتخلص من
112:53
cancel something or someone as a possibility for example they ruled out
1044
6773760
5919
إلغاء شيء أو شخص ما كاحتمال على سبيل المثال استبعدوا
112:59
the candidate for the job when they found out he'd had a criminal record
1045
6779679
5341
المرشح للوظيفة عندما اكتشفوا أن لديه سجلًا إجراميًا ،
113:05
so that's ruling somebody out there there's no possibility they're gone
1046
6785020
4650
لذا فإن هذا يحكم على شخص ما أنه لا توجد إمكانية لإلغائه قضى
113:09
cancelled eliminated Tom sprained his ankle so that rules him after the
1047
6789670
7889
توم على التواء كاحله حتى يحكمه بعد
113:17
football team on Saturday of course you can also rule somebody in as well so you
1048
6797559
8640
فريق كرة القدم يوم السبت بالطبع يمكنك أيضًا تحكم على شخص ما في الداخل أيضًا حتى تتمكن من
113:26
can draw somebody in or out but it's usually used
1049
6806199
2891
جذب شخص ما إلى الداخل أو الخارج ، ولكن عادةً ما يتم استخدامه
113:29
way round to rule something out if you roar somebody in to rule something in
1050
6809090
6000
بطريقة دائرية لاستبعاد شيء ما إذا زأرت شخصًا ما للسيطرة على شيء ما فيك ،
113:35
you can an umpire at a tennis match would rule something in would would rule
1051
6815090
6540
يمكن للحكم في مباراة تنس أن يحكم شيئًا ما سيحكم
113:41
the ball in or rule the ball out an umpire would do that so you can use the
1052
6821630
5219
الكرة في أو يستبعد الحكم أن يفعل ذلك حتى تتمكن من استخدام
113:46
expression in that way as well but if you use it you can use it in another way
1053
6826849
7290
التعبير بهذه الطريقة أيضًا ، ولكن إذا كنت تستخدمه ، فيمكنك استخدامه بطريقة أخرى
113:54
to rule something in or out so for example that means to eliminate or
1054
6834139
7770
لحكم شيء ما داخل أو خارج ، على سبيل المثال ، هذا يعني القضاء على
114:01
prevent something or somebody or a possibility since the company profits
1055
6841909
5790
شيء ما أو منعه أو شخص ما أو احتمال منذ أن تحذر أرباح الشركة من
114:07
warning nothing has been ruled in or out so you can use that expression in that
1056
6847699
7261
عدم وجود أي شيء مستبعد أو خارج ، لذا يمكنك استخدام هذا التعبير بهذه
114:14
way rather than say something is ruled in or out you can say some nothing is
1057
6854960
3960
الطريقة بدلاً من قول شيء ما تم استبعاده أو استبعاده ، يمكنك أن تقول أنه لا يوجد شيء
114:18
ruled in or out say say you work for a company and the profits were going down
1058
6858920
4529
مستبعد أو خارج ، أقول إنك تعمل من أجل الشركة والأرباح تنخفض ،
114:23
you might go to your manager and say all what do you think there's going to be
1059
6863449
3480
قد تذهب إلى مديرك وتقول كل ما تعتقد أنه سيكون هناك
114:26
any chances of job losses and he might say there's nothing ruled in or out at
1060
6866929
4801
أي فرص لفقدان الوظائف وقد يقول أنه لا يوجد شيء مستبعد أو خارج في
114:31
this stage so that's using it in a slightly different way so mr. Duncan are
1061
6871730
6659
هذه المرحلة ، لذلك يستخدمه بطريقة مختلفة قليلاً الطريق هكذا السيد. Duncan ، هل
114:38
you back in your studio I certainly I'm ready
1062
6878389
3710
عدت إلى الاستوديو الخاص بك ، أنا بالتأكيد جاهز
114:42
with the the answers to your mystery idioms yes well off you go okay then so
1063
6882099
9850
مع الإجابات على مصطلحاتك الغامضة ، نعم حسنًا ، حسنًا ، حسنًا ، لذا
114:51
here we go the mystery idioms I am now back in my studio will let mr. Steve
1064
6891949
4980
ها نحن نذهب إلى المصطلحات الغامضة التي عدت إليها الآن في الاستوديو الخاص بي.
114:56
have a little rest because I think I think he really does need a little rest
1065
6896929
4111
يستريح ستيف قليلاً لأنني أعتقد أنه يحتاج حقًا إلى قسط من الراحة
115:01
there so yes mystery idioms I did give you these last week but I forgot to give
1066
6901040
6389
هناك ، لذا نعم ، لقد أعطيتك تعابير غامضة الأسبوع الماضي ، لكنني نسيت أن أقدم
115:07
you the answers so I'm going to reveal the answers now to the mystery idioms
1067
6907429
4531
لك الإجابات ، لذا سأكشف الإجابات الآن على اللغز العبارات الاصطلاحية التي تريد
115:11
would you like to see what the answers are I bet you can't wait so here is the
1068
6911960
5190
أن ترى ما هي الإجابات أراهن أنه لا يمكنك الانتظار ، لذا ها هي
115:17
answer to the first one many people got this one right so congratulations the
1069
6917150
6000
الإجابة على السؤال الأول الذي حصل عليه العديد من الأشخاص بشكل صحيح ، لذا تهانينا للإجابة
115:23
answer to this one is false alarm yes congratulations to all those who got it
1070
6923150
6810
على هذا الإنذار الكاذب ، نعم تهانينا لكل من حصلوا عليها
115:29
right false alarm the meaning a fake report of a situation that appears
1071
6929960
5009
إنذار كاذب صحيح ، بمعنى تقرير مزيف عن موقف يبدو
115:34
serious or an emergency that has been falsely reported can be described as a
1072
6934969
6150
خطيرًا أو حالة طارئة تم الإبلاغ عنها بشكل خاطئ يمكن وصفه بأنه
115:41
false Oh there is no fire it was just a false
1073
6941119
5850
خطأ كاذب أوه لا يوجد حريق كان مجرد
115:46
alarm and the second mystery idiom here is the answer for the high jump yes you
1074
6946969
13770
إنذار كاذب والمصطلح الغامض الثاني هنا هو الإجابة عن الوثب العالي ، نعم ،
116:00
have to say what you see so there it is there is the number for jumping over a
1075
6960739
8311
عليك أن تقول ما تراه ، لذا فهناك رقم للقفز فوق
116:09
pole so for the high jump the meaning to be in trouble or about to face
1076
6969050
8669
عمود ، لذلك بالنسبة للقفز العالي ، يكون المعنى في ورطة أو على وشك مواجهة
116:17
punishment of some sort yes that connects to today's subject so to be in
1077
6977719
6690
عقاب من نوع ما نعم يرتبط بموضوع اليوم لذلك تكون في
116:24
trouble or about to face punishment of some sort a per shoe a person who has
1078
6984409
6091
مشكلة أو على وشك مواجهة عقوبة من نوع ما لكل حذاء ،
116:30
done something wrong might find themselves for the high jump if you have
1079
6990500
6210
قد يجد الشخص الذي ارتكب خطأً نفسه في الوثب العالي إذا كنت قد
116:36
done something wrong if you have broken some rules you might find yourself for
1080
6996710
6810
فعلت شيئًا خاطئًا إذا انتهكت بعض القواعد ، فقد تجد نفسك
116:43
the high jump so there we go I should have given you the answers last week but
1081
7003520
6360
للقفز العالي لذلك هناك نذهب كان يجب أن أعطيك الإجابات الأسبوع الماضي لكنني
116:49
I didn't is mr. Steve still there or has he gone I wonder if mr. Steve is still
1082
7009880
8430
لم أفعل السيد. ستيف لا يزال هناك أو أنه ذهب أتساءل عما إذا كان السيد. لا يزال ستيف
116:58
there let's have a look it's mr. Steve still there oh there he is mr. Steve I'm
1083
7018310
7710
هناك ، فلنلقِ نظرة إنه السيد. ستيف لا يزال هناك يا هو السيد. ستيف ، ما
117:06
still here hello it's virtually a sneaked up back into the studio because
1084
7026020
5190
زلت هنا ، مرحبًا ، لقد تسلل إلى الاستوديو تقريبًا لأنني لا
117:11
I cannot hang you very well from here we missed you
1085
7031210
2940
أستطيع أن أشنقك جيدًا من هنا ، لقد اشتقنا
117:14
did you yes I can't say I missed you very much mr. Duncan
1086
7034150
4560
إليك ، نعم ، لا أستطيع أن أقول إنني اشتقت إليك كثيرًا السيد.
117:18
oh thanks I was glad to see the back of you to be quite honest good riddance I
1087
7038710
5160
شكرًا لك يا دنكان ، لقد كنت سعيدًا برؤية ظهرك لأكون صادقًا تمامًا وبئس المصير
117:23
said when he went off to myself not really I'm only joking because I do want
1088
7043870
8460
قلت عندما ذهب إلى نفسي لا أمزح فقط لأنني أريد
117:32
to come back next week mr. Duncan are you coming out here to say goodbye or
1089
7052330
3990
أن أعود الأسبوع المقبل السيد. Duncan هل ستأتي إلى هنا لتقول وداعًا أو
117:36
how are you staying in there oh I think mr. Duncan's coming out he is he's
1090
7056320
7669
كيف ستبقى هناك يا سيد. يخرج دنكان ، إنه
117:43
winding his way through all these cables and leads and tripods again I'm coming
1091
7063989
5141
يشق طريقه عبر كل هذه الكابلات والأسلاك والحوامل ثلاثية القوائم مرة أخرى ، سأخرج منه ،
117:49
out he's gonna push me over that's it because he wants to take control no the
1092
7069130
4890
وسيدفعني أكثر من ذلك لأنه يريد أن يتحكم في
117:54
reason why I am mr. Steve over is so-so his lovely round
1093
7074020
4409
السبب الذي يجعلني السيد. ستيف أكثر من ذلك ، لذا فإن رأسه المستدير الجميل
117:58
head will block the reflection of the light behind him no that way that way
1094
7078429
6841
سيمنع انعكاس الضوء خلفه بأي طريقة وبهذه الطريقة ،
118:05
that's it there we go so I hope you've enjoyed
1095
7085270
2550
هذا هو الأمر الذي نذهب إليه ، لذا آمل أن تكون قد استمتعت
118:07
today's livestream we had a lot going on today so many things happening we talked
1096
7087820
5160
بالبث المباشر اليوم ، فقد كان لدينا الكثير من الأشياء التي تحدث اليوم. تحدثت
118:12
about all sorts of things rules laws and don't forget you can follow the live
1097
7092980
6389
عن جميع أنواع القوانين التي تحكم الأشياء ولا تنس أنه يمكنك متابعة الدردشة الحية
118:19
chat again later when this is made available on YouTube and of course there
1098
7099369
7741
مرة أخرى لاحقًا عندما يتم توفير ذلك على YouTube وبالطبع
118:27
will be subtitles later on as well I hope so anyway
1099
7107110
4440
ستكون هناك ترجمات لاحقًا كما آمل ذلك على أي حال
118:31
so there should be subtitles and you will be able to follow the live chat
1100
7111550
5100
لذلك يجب أن تكون هناك ترجمات وأنت سيكون قادرًا على متابعة الدردشة الحية
118:36
again because YouTube has allowed it to be done isn't that lovely
1101
7116650
6450
مرة أخرى لأن YouTube سمح بذلك ليس من الرائع
118:43
bring that any complaints today have we mr. Duncan no complaints good I like it
1102
7123100
5430
تقديم أي شكاوى اليوم لدينا السيد. لا توجد شكاوى جيدة في Duncan ، فأنا أحب ذلك
118:48
when there's no complaints so we will see you next week actually I will be
1103
7128530
5520
عندما لا تكون هناك شكاوى ، لذلك سنراكم الأسبوع المقبل في الواقع ،
118:54
back on Wednesday but you won't know I won't be here this Wednesday so this
1104
7134050
5939
سأعود يوم الأربعاء ، لكنك لن تعرف أنني لن أكون هنا يوم الأربعاء ، لذا
118:59
Wednesday night 10:00 p.m. UK time live English late and live oh my goodness we
1105
7139989
8431
ليلة الأربعاء الساعة 10:00 مساءً. وقت المملكة المتحدة يعيش اللغة الإنجليزية في وقت متأخر ونعيش ، يا إلهي ، لقد
119:08
are late and live was it late and alive it's a bit of both right I shall toddle
1106
7148420
8310
تأخرنا ونعيش ، لقد تأخرنا وحياتي ، إنه أمر جيد بعض الشيء ، سأقوم بالتخلي
119:16
off Steve Phil hi Steve will toddle off hoggle off
1107
7156730
4920
عن ستيف فيل ، مرحبًا ستيف ، سوف يبتعد عن ذلك
119:21
okay then and allow you to say goodbye to everybody in your own special way
1108
7161650
4549
جيدًا ويسمح لك أن تقول وداعًا للجميع في طريقتك الخاصة ،
119:26
okay I will actually go back to the studio and you can say goodbye alright
1109
7166199
4241
حسنًا ، سأعود بالفعل إلى الاستوديو ويمكنك أن تقول وداعًا ، حسنًا ،
119:30
then yourself again you didn't say ever two minutes he's
1110
7170440
3660
ثم أنت مرة أخرى لم تقل دقيقتين أنه
119:34
flitting about like a little bird well I hope you've enjoyed today's show and the
1111
7174100
6630
يتنقل مثل طائر صغير جيدًا ، أتمنى أن تكون قد استمتعت بعرض اليوم
119:40
view outside I'm going to go out and maybe clear a bit of snow so that I can
1112
7180730
3989
والمنظر في الخارج سأخرج وربما أزيل القليل من الثلج حتى أتمكن من
119:44
go to work tomorrow so it's goodbye from me and hopefully mr. Duncan is back in
1113
7184719
5460
الذهاب إلى العمل غدًا ، لذا وداعًا مني وأتمنى السيد. عاد دنكان إلى
119:50
his studio and I will see you all next Sunday bye bye
1114
7190179
5671
الاستوديو الخاص به وسأراكم جميعًا يوم الأحد المقبل
119:55
bye mr. Steve there he goes oh thank you wasn't that lovely and I hope you
1115
7195850
6360
وداعًا السيد. ستيف هناك يذهب ، شكرًا لك ، لم تكن جميلة إلى هذا الحد ، وآمل أن تكون قد
120:02
enjoyed the snowy background because we had lots of snow last night we
1116
7202210
5670
استمتعت بالخلفية الثلجية لأن لدينا الكثير من الثلج الليلة الماضية ،
120:07
you like to see the snow angel again well we will finish on that and of
1117
7207880
4230
فنحن نحب أن نرى ملاك الثلج مرة أخرى جيدًا وسننتهي من ذلك
120:12
course the live chat is still up and running thank you very much for your
1118
7212110
4590
وبالطبع الدردشة الحية هي ما زلت جاهزة وتعمل ، شكرًا جزيلاً لك على
120:16
messages today so many people ts says thank you so much for today's lesson
1119
7216700
6450
رسائلك اليوم ، فالكثير من الأشخاص يقولون شكرًا جزيلاً لك على درس اليوم ، أو
120:23
long win or no doin says it's 5 a.m. really is it really 5 a.m. in Vietnam
1120
7223150
8760
الفوز الطويل أو عدم القيام بذلك ، يقول إنه في الخامسة صباحًا ، هل هو حقًا 5 صباحًا في فيتنام ،
120:31
Anna says bye Shira blade says thanks for another live stream
1121
7231910
5400
آنا تقول وداعًا شيرا بليد تقول شكرًا على آخر بث مباشر
120:37
Othman says I think you are not machines but you can tell me about the
1122
7237310
4080
يقول عثمان إنني أعتقد أنك لست آلات ولكن يمكنك أن تخبرني عن
120:41
temperature there it is about two below zero it is minus 2 degrees Celsius at
1123
7241390
8040
درجة الحرارة هناك حوالي درجتين تحت الصفر وهي ناقص 2 درجة مئوية في
120:49
the moment analytic says rest in peace Stephen Hawking oh thank you very much
1124
7249430
6390
الوقت الحالي التحليلي يقول ارقد بسلام ستيفن هوكينغ ، شكرًا جزيلاً لك
120:55
for that that's very nice of you Sergio says great stream today Cheers
1125
7255820
6810
على ذلك جدًا لطيف منك سيرجيو يقول تيارًا رائعًا اليوم ، تحياتي
121:02
and also Belarus yeah thanks for following today duong Judy G Louise wow
1126
7262630
9150
وأيضًا بيلاروسيا ، شكرًا على متابعتك اليوم جودي جي لويز ، لقد أبهر
121:11
so many people also Evan's Evan's smith thank you very much and I will see you
1127
7271780
9120
الكثير من الناس أيضًا إيفان سميث إيفان شكرًا جزيلاً لك وسأراك
121:20
later the snow angel is on his way this is mr. Duncan saying I will catch you on
1128
7280900
8760
لاحقًا ملاك الثلج في طريقه هذا السيد. دنكان يقول إنني سألتقطك مساء
121:29
Wednesday night 10 p.m. UK time and of course I will be back next Sunday 2 p.m.
1129
7289660
7530
الأربعاء 10 مساءً. بتوقيت المملكة المتحدة وبالطبع سأعود الأحد المقبل 2 مساءً. الساعة
121:37
UK time 10 p.m. on Wednesday 2:00 p.m. on Sunday UK time this is mr. duncan in
1130
7297190
9690
10 مساءً بتوقيت المملكة المتحدة. يوم الأربعاء 2:00 مساءً يوم الأحد بتوقيت المملكة المتحدة هذا هو السيد. دنكان في
121:46
the birthplace of the english language saying thanks for watching me today
1131
7306880
4610
مسقط رأس اللغة الإنجليزية قائلاً شكرًا لمشاهدتي اليوم
121:51
thanks for getting involved and of course you know what's coming next
1132
7311520
5600
شكرًا للمشاركة وبالطبع أنت تعرف ما سيأتي بعد ذلك ،
121:57
yes you do...
1133
7317120
2160
نعم تفعل ...
122:02
ta ta for now 8-)
1134
7322320
1680
تا تا الآن 8)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7