Rules and Laws - LIVE ENGLISH - 18th March 2018 - What is Capital and Corporal Punishment?

7,627 views ・ 2018-03-18

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:34
can you see what's happening behind me something very dramatic is taking place
0
154720
4640
arkamda neler olduğunu görebiliyor musunuz çok dramatik bir şey oluyor şu
02:39
at the moment coming up today we have live chat with you and don't forget mr.
1
159379
6451
an geliyor bugün sizlerle canlı sohbetimiz var ve unutmayın bayım.
02:45
Steve will be joining us after 3 o'clock yes he will be here also today law and
2
165830
7590
Steve saat 3'ten sonra bize katılacak evet o bugün de burada olacak kanun ve
02:53
order what are the laws in your country and what is the difference between
3
173420
5760
düzen ülkenizdeki kanunlar nelerdir ve
02:59
corporal punishment and capital punishment also we will be talking about
4
179180
5510
bedensel ceza ile ölüm cezası arasındaki fark nedir ayrıca
03:04
grammar and the English language after all it's just after 2 o'clock here in
5
184690
6909
gramer ve İngilizce dili hakkında konuşacağız. İngiltere'de saat 2'den hemen sonra burada
03:11
the UK it's a Sunday afternoon and this is live English
6
191600
5680
bir Pazar öğleden sonra ve bu canlı İngilizce
03:37
DB DB DB DB DB boo how are you I hope you are well and happy here we go again
7
217440
9930
DB DB DB DB DB boo nasılsın umarım iyisindir ve mutlusundur tekrar başlıyoruz
03:47
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I
8
227370
7270
merhaba millet ben bay. Duncan İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin
03:54
hope so are you happy are you are you really really happy come on tell me are
9
234640
7590
umarım mutlusundur gerçekten mutlu musun hadi söyle bana
04:02
you really happy or are you just pretending are you putting on a brave
10
242230
6259
gerçekten mutlu musun yoksa sadece numara mı yapıyorsun cesur bir
04:08
face ooh I like that expression very much so here we go it is a Sunday
11
248489
6671
surat mı takıyorsun ooh bu ifadeyi çok seviyorum işte başlıyoruz, bir Pazar
04:15
afternoon just after two o'clock and we are now live on YouTube right across the
12
255160
6150
öğleden sonra saat ikiyi biraz geçiyor ve şimdi YouTube'da internet üzerinden canlı yayındayız,
04:21
internet isn't it incredible don't you sometimes think to yourself isn't
13
261310
7080
inanılmaz değil mi, bazen kendi kendinize
04:28
technology amazing it really is incredible so here I am sitting in my
14
268390
5460
teknoloji harika değil mi, gerçekten inanılmaz diye düşünmüyor musunuz?
04:33
little studio on Wenlock edge talking to the whole world I hope you are okay and
15
273850
7020
Wenlock kenarındaki küçük stüdyomda oturuyorum tüm dünyayla konuşuyorum umarım iyisindir ve
04:40
you've had a good week guess what go on see if you can guess see if you can
16
280870
6810
iyi bir hafta geçirmişsindir tahmin et bakalım ne olduğunu tahmin edebilecek misin bak bakalım
04:47
guess what has happened again can you guess what has happened again something
17
287680
6450
yine ne olduğunu tahmin edebilecek misin tahmin edebilir misin yine oldu başka bir şey
04:54
else has happened very dramatic all to do with the weather yes we had snow last
18
294130
11820
çok dramatik oldu tamamen havayla ilgili evet dün gece kar yağdı
05:05
night more snow so it has snowed again this is
19
305950
6120
daha çok kar yağdı bu yüzden bu
05:12
the view this morning this is the view that greeted me this morning when I
20
312070
5490
sabah manzara bu sabah
05:17
looked out of the window so there it is look we have had more snow so this is I
21
317560
7700
pencereden dışarı baktığımda beni karşılayan manzara bu işte görünüşe göre daha fazla kar yağdı, yani bu
05:25
think this is the third or maybe even fourth actually this is the fourth time
22
325260
6510
bence bu üçüncü hatta belki de dördüncü aslında
05:31
we've had snow this winter so we have had a very traditional winter here in
23
331770
6970
bu kış dördüncü kez kar yağıyoruz bu yüzden bu yıl İngiltere'de çok geleneksel bir kış geçirdik.
05:38
the UK this year so there it is that is the view this morning out of my window
24
338740
5870
işte işte bu sabah penceremden dışarıdaki manzara bu sabah
05:44
that is what greeted me when I open my curtains this morning yes you can see
25
344610
5650
perdelerimi açtığımda beni karşılayan manzara bu evet
05:50
that the snow has arrived again do you want to see
26
350260
4800
kar tekrar geldiğini görebiliyorsunuz
05:55
some more snow okay here is some more snow another snowy view from my bedroom
27
355060
6000
biraz daha kar görmek ister misiniz tamam burada biraz daha kar var yatak odamın penceresinden bir başka karlı manzara
06:01
window and look at that you can see that we have had quite a lot of snow again
28
361060
5610
ve bakın, yine epeyce kar yağmış olduğunu görebiliyorsunuz,
06:06
you can see my little wishing well covered with snow so everywhere is very
29
366670
7680
benim küçük dileğimin karla kaplı olduğunu görebiliyorsunuz, bu yüzden her yer çok
06:14
snowy at the moment we are going to be talking about snow later on and other
30
374350
6650
karlı şu anda kar hakkında konuşacağız. daha sonra ve diğer
06:21
extreme things as well so yes that is the actual view this morning honestly
31
381000
7420
aşırı şeyler de bu yüzden evet, bu sabah gerçek manzara bu, dürüst olmak gerekirse
06:28
we've had more snow and later on I will be proving it to you also on Friday I
32
388420
8490
daha fazla kar yağdık ve daha sonra bunu size Cuma günü de kanıtlayacağım
06:36
went for a very interesting walk now you may have seen this at the beginning of
33
396910
4500
çok ilginç bir yürüyüşe çıktım şimdi bunu görmüş olabilirsiniz
06:41
today's livestream right at the very beginning you saw me standing in a
34
401410
5070
Bugünkü canlı yayının başında, en başta beni belirli bir yerde dururken gördünüz,
06:46
particular place we will be looking at that again later on that is a walk I had
35
406480
6510
buna daha sonra tekrar bakacağız, bu
06:52
on Friday just to show how quickly the weather can change we've had snow in the
36
412990
6990
cuma günü sadece havanın ne kadar hızlı değişebileceğini göstermek için yaptığım bir yürüyüş kar yağdı
06:59
past in fact around about a week and a half ago we had lots of snow and then it
37
419980
6780
geçmişte aslında yaklaşık bir buçuk hafta önce çok kar yağdı ve sonra
07:06
rained we had lots of rain and then we had floods and you will see later on the
38
426760
6870
yağmur yağdı çok yağmur yağdı ve ardından seller oldu ve daha sonra
07:13
result of all that rain and snow you will see it later on it's pretty
39
433630
7290
tüm bu yağmur ve karın sonucunu göreceksiniz. daha sonra da oldukça
07:20
dramatic as well so I hope you will stay with me the live chat is up and running
40
440920
6900
dramatik, bu yüzden umarım benimle kalırsın canlı sohbet devam ediyor hadi canlı sohbette
07:27
let's have a look at and see what's happening on the live chat Simona is
41
447820
5130
neler olduğuna bir göz atalım ve görelim Simona burada
07:32
here hello Simona learn faster oh hello there
42
452950
3660
merhaba Simona daha hızlı öğren oh merhaba orada
07:36
please synchronize your voice I don't know what you're talking about
43
456610
3930
lütfen sesinizi senkronize edin I neden bahsettiğini bilmiyorum benim
07:40
my my synchronization is lovely I've already checked so please don't talk
44
460540
6150
senkronizasyonum çok güzel kontrol ettim zaten o yüzden lütfen
07:46
about things that you don't know about thank you very much in fact bye
45
466690
8110
bilmediğin şeyler hakkında konuşma çok teşekkür ederim aslında hoşçakal
07:54
oh the snow looks very beautiful thank you very much also Pedro is here today
46
474800
6390
oh kar çok güzel görünüyor teşekkür ederim çok fazla Pedro bugün burada
08:01
we have a very snowy day yes you are right sorry mr. Duncan I'm very very
47
481190
7229
çok karlı bir gün geçiriyoruz evet haklısınız üzgünüm bayım. Duncan çok çok
08:08
late Thank You Martha but it is nice to see you as we always say better late
48
488419
5941
geç kaldım Teşekkürler Martha ama seni görmek güzel çünkü her zaman geç
08:14
than never Andrew says today's presidential
49
494360
3950
hiç olmamasından iyidir diyoruz Andrew bugünün başkanlık
08:18
election is taking place in Russia or should it be better to say Putin's
50
498310
5680
seçimlerinin Rusya'da yapıldığını söylüyor yoksa Putin'in seçimi evet demek daha mı iyi olmalı
08:23
election yes I suppose we should just go ahead and congratulate President Putin
51
503990
8460
devam edin ve Başkan Putin'i
08:32
for winning the election the results of which have not yet been announced but I
52
512450
7860
sonuçları henüz açıklanmayan seçimi kazandığı için tebrik edin ama bence
08:40
think it's pretty pretty safe to say that Putin will be the next president of
53
520310
7850
Putin'in Rusya'nın bir sonraki başkanı olacağını söylemek oldukça güvenli,
08:48
Russia so who are the people that are standing against him
54
528160
5619
bu yüzden ona karşı duran insanlar kimler?
08:53
does does he have any competition does he have anyone standing against him in
55
533779
7620
herhangi bir rekabeti var mı seçimde ona karşı çıkan var mı
09:01
the election Pedro is here hello Pedro nice to see you as well
56
541399
5091
Pedro burada merhaba Pedro seni de görmek güzel Marta
09:06
Marta hello Marta the Sun is hot in Lithuania oh I'm very jealous it's
57
546490
6520
merhaba Marta Litvanya'da güneş çok sıcak oh çok kıskandım hava
09:13
freezing cold here would you like to see a live view of the snow so this is where
58
553010
6990
dondurucu soğuk burada canlı izlemek ister misin kar manzarası, bu yüzden
09:20
we will be later I will be later standing with mr. Steve there it is so
59
560000
6570
daha sonra olacağımız yer burası, daha sonra Mr. Steve işte orada, şu
09:26
there is the view at the moment that is a live view outside and that is where I
60
566570
5790
anda dışarıdan canlı bir görüntü olan bir manzara var ve ben daha
09:32
will be standing later on with mr. Steve I have arranged to be standing in a
61
572360
8250
sonra Mr. Steve
09:40
slightly different location today so there it is look you will see a lot more
62
580610
4919
bugün biraz farklı bir yerde durmayı ayarladım, işte öyle görünüyor ki daha sonra bundan çok daha fazlasını göreceksiniz,
09:45
of that later on so there is a live view from my window just to show you that it
63
585529
7531
bu yüzden size
09:53
is really cold today how cold is it it's colder than a
64
593060
8100
bugünün gerçekten soğuk olduğunu göstermek için penceremden canlı bir görüntü var.
10:01
Penguins breakfast that's how cold it is very cold indeed back to the live chat
65
601160
7080
penguenler kahvaltısından daha soğuk hava o kadar soğuk gerçekten çok soğuk canlı sohbete dön
10:08
because I'm always accused of ignoring the live chat so here we go let's have
66
608240
6090
çünkü her zaman canlı sohbeti görmezden gelmekle suçlanıyorum o yüzden
10:14
another look at the live chat giuseppe says hello from palermo in italy or more
67
614330
6840
canlı sohbete bir kez daha göz atalım giuseppe italya'daki palermo'dan merhaba diyor veya daha
10:21
precisely sicily pragna rooty says hello mr. Duncan I'm very weak in English
68
621170
8780
doğrusu sicilya pragna rooty merhaba diyor bay. Duncan İngilizcede çok zayıfım,
10:29
especially speaking in English well you are not alone
69
629950
5710
özellikle İngilizce konuşmakta yalnız değilsin,
10:35
many people who are learning the English language share the same problem as you
70
635660
6020
İngilizce öğrenen pek çok insan seninle aynı sorunu paylaşıyor,
10:41
learning to speak a new language can be very difficult for two reasons first of
71
641680
7990
yeni bir dil konuşmayı öğrenmek iki nedenden dolayı çok zor olabilir, her şeyden önce
10:49
all you have to learn all of the new words and then you have to gain the
72
649670
6960
yapman gereken tüm yeni kelimeleri öğren ve sonra dili
10:56
confidence to actually speak the language so you can see that it can be
73
656630
7410
fiilen konuşacak özgüveni kazanmalısın ki bunun
11:04
very very stressful so it's not just about learning the language it is also
74
664040
7260
çok çok stresli olabildiğini görebilirsin yani mesele sadece dili öğrenmek değil, aynı zamanda o dili
11:11
about having the confidence to speak the language as well so there you go back to
75
671300
10349
konuşmak için kendine güven duymaktır. pekala,
11:21
the live chat very quickly apparently there are seven other opponents running
76
681649
5041
canlı sohbete çok hızlı bir şekilde geri dönüyorsunuz, görünüşe göre Rusya'da cumhurbaşkanlığı için yarışan yedi rakip daha var
11:26
for presidency in Russia and all of them have been approved by you-know-who Thank
77
686690
7649
ve hepsi kim-bilirsiniz-tarafından onaylandı.
11:34
You Tomic for that of course here in the UK we are talking a lot about Russia at
78
694339
7891
11:42
the moment for various reasons let's just say let's just say if you go to
79
702230
6780
çeşitli nedenlerle şu anda Rusya hakkında çok şey var diyelim, diyelim ki
11:49
Ebay at the moment there are lots of diplomats for sale on eBay it's true so
80
709010
9389
şu anda Ebay'e giderseniz eBay'de satılık çok sayıda diplomat var, bu doğru yani şu
11:58
if you go to ebay at the moment and put diplomats into the search you will you
81
718399
6750
anda ebay'e gidip diplomatları aramaya sokarsanız
12:05
will find there are lots of diplomats available for sale at the moment on eBay
82
725149
6111
Şu anda eBay'de satılmaya hazır bir sürü diplomat olduğunu göreceksin
12:11
because they're all out of work some of them are Russian and some of them are
83
731260
6430
çünkü hepsi işsiz bazıları Rus ve bazıları
12:17
British Razdan is Rasen I don't think I've seen you here
84
737690
6610
İngiliz Razdan Rasen seni gördüğümü sanmıyorum
12:24
before hello mr. Duncan you helped me a lot to
85
744300
2460
merhaba bay önce burada Duncan,
12:26
learn English and improve my speaking can we visit you when we come to the UK
86
746760
5519
İngilizce öğrenmemde ve konuşmamı geliştirmemde bana çok yardımcı oldun, Birleşik Krallık'a geldiğimizde seni ziyaret edebilir miyiz
12:32
oh I'm not sure about that I'm a very shy person in real life and trust me
87
752279
5930
oh, gerçek hayatta çok utangaç biri olduğumdan emin değilim ve güven bana
12:38
Mei is here good afternoon from Austria how is the weather at the moment in
88
758209
5981
Mei burada iyi günler dan Avusturya şu anda hava nasıl Avusturya'da hava şu
12:44
Austria is it good at the moment how is it because here in the UK it is
89
764190
4680
anda iyi mi çünkü burada Birleşik Krallık'ta hava
12:48
absolutely freezing would you like to have another look there it is that is a
90
768870
7710
kesinlikle donuyor oraya bir kez daha bakmak ister misiniz orası
12:56
live view outside and you can see that we have had even more snow I don't know
91
776580
8160
dışarıda canlı bir görüntü ve biz daha fazla kar yağdı
13:04
why this winter this particular winter has been very very cold and we have had
92
784740
7140
neden bilmiyorum bu kış bu kış çok çok soğuktu ve
13:11
so much snow TAS is here hello TS yes you have the same problem when I'm
93
791880
8399
çok kar yağdık TAS burada merhaba TS evet İngilizce konuşurken aynı sorunu yaşıyorsun
13:20
speaking English I always feel scared that I will make some mistakes that is a
94
800279
6631
Her zaman korkarım ki
13:26
common problem even for native speakers so if you are a native speaker of
95
806910
7110
Anadili İngilizce olanlar için bile yaygın bir sorun olan bazı hatalar yapacağım, bu yüzden anadili
13:34
English and you have to stand up in front of lots of people to give a speech
96
814020
4650
İngilizce olan biriyseniz ve bir konuşma yapmak için birçok insanın önünde ayağa kalkmanız gerekiyorsa
13:38
maybe you will also feel very afraid very nervous ma him is here hello ma him
97
818670
8609
belki siz de çok korkarsınız, çok gerginsiniz ma onu. burada merhaba anne ben
13:47
I can't speak English fluently but I want to well ma him you have come to the
98
827279
6391
akıcı bir şekilde İngilizce konuşamıyorum ama ona iyi konuşmak istiyorum
13:53
right place because that's what we are all here to do I am here to help you
99
833670
5880
doğru yere geldiniz çünkü hepimiz bunu yapmak için buradayız İngilizceniz konusunda size yardımcı olmak için buradayım
13:59
with your English and we are all here together to share our love of the
100
839550
6750
ve hep birlikte buradayız İngilizce çalkalayıcıya olan sevgimizi paylaşmak
14:06
English language shaker is here my weakness is writing in English I can't
101
846300
8610
burada benim zayıflığım İngilizce
14:14
write beautifully what should I do well you need to practice you need to
102
854910
4890
yazmaktır Güzel yazamıyorum ne yapmalıyım iyi yapmalıyım pratik yapmalısın
14:19
copy English maybe from a book or maybe from some other source such as a
103
859800
9000
İngilizceyi kopyalamalısın belki bir kitaptan belki başka bir kaynaktan
14:28
newspaper maybe so you have to just get used to it
104
868800
4220
gazete belki bu yüzden alışmalısın
14:33
everything you learn everything you learn everything that you
105
873020
5650
her şeyi öğrenirsin her şeyi öğrenirsin
14:38
need to speak English or anything in fact takes time you can't rush it you
106
878670
7770
ingilizce konuşmak için ihtiyacın olan her şeyi ya da aslında herhangi bir şey zaman alır acele
14:46
can never rush learning anything hello mr. Duncan great work
107
886440
6720
edemezsin bir şey öğrenmek için asla acele edemezsin merhaba bayım. Duncan harika iş
14:53
Thank You Domenico and also hello to Rosana
108
893160
5550
Teşekkürler Domenico ve ayrıca Rosana'ya merhaba
14:58
hello Rosanna I like your name by the way
109
898710
3510
merhaba Rosanna
15:02
Rosana is watching in Brazil oh yes I want to talk about Brazil if I can now
110
902220
9420
Rosana'nın Brezilya'da izlediği bu arada ismini beğendim oh evet Brezilya hakkında konuşmak istiyorum şimdi yapabilirsem
15:11
last week I went to the shops and I bought some lovely healthy bars some
111
911640
6990
geçen hafta dükkanlara gittim ve çok güzel sağlıklı şeyler aldım bazı
15:18
snack bars and I noticed on the front of the container it says on the front can
112
918630
8760
snack barlar var ve konteynerin ön tarafında fark ettim, ön tarafta
15:27
you see it it says sorry No Brazil's can you see that there it says
113
927390
7920
görebiliyor musunuz, üzgünüm yazıyor Brezilya yok, orada
15:35
sorry No Brazil's and apparently they are apologizing on the actual container
114
935310
9110
üzgünüm Hayır Brezilya yazıyor ve görünüşe göre onlar asıl konteyner
15:44
they are apologizing for having no Brazil nuts
115
944420
4600
için özür diliyorlar.
15:49
now does anyone know why there are no Brazil nuts at the moment does anyone
116
949020
7260
şu anda Brezilya fıstığı yok kimse biliyor mu şu anda neden Brezilya fıstığı yok bilen var mı
15:56
know can anyone give me the answer to that question so why are there no Brazil
117
956280
6210
kimse bana bu sorunun cevabını verebilir mi o zaman neden şu anda Brezilya
16:02
nuts at the moment you can see there it says sorry no Brazil's but why is there
118
962490
8490
fıstığı yok orada görebilirsiniz pardon Brezilya yok ama neden diyor
16:10
a shortage of Brazil nuts what happened what went wrong
119
970980
5280
brezilya fıstığı kıtlığı mı var ne oldu ne ters gitti bir
16:16
did something happen maybe it was caused by the bad weather who knows I don't
120
976260
5340
şey mi oldu belki de kötü havadan kaynaklandı kim bilir bilmiyorum
16:21
know I have no idea that's why I'm asking the question so it's very snowy
121
981600
6120
bilmiyorum o yüzden soru soruyorum bu yüzden bugün çok karlı
16:27
today and I thought it would be nice to show you one of my lessons from the last
122
987720
6510
ve düşündüm Size en son çok kar yağdığımız zamandan derslerimden birini göstermek güzel olurdu, bu yüzden
16:34
time we had a lot of snow so this thing you are about to see is a lesson that I
123
994230
6780
görmek üzere olduğunuz bu şey 2013'te yaptığım bir ders
16:41
made in 2013 and that was the last time we had bad snow
124
1001010
7710
ve o, burada son kez kötü kar yağdığımız zamandı.
16:48
here in the UK
125
1008720
2690
İngiltere'de
18:34
how is your day going is it as strange as mine I wonder right now in England it
126
1114580
6120
senin günün nasıl geçiyor benimki kadar tuhaf mı merak ediyorum şu anda İngiltere'de
18:40
is supposed to be spring normally by now the yellow daffodils would be out in
127
1120700
5099
normalde bahar olması gerekiyor sarı nergisler
18:45
bloom and many birds should be busily building their nests or in some cases
128
1125799
5691
çiçek açmış olacak ve birçok kuş yoğun bir şekilde yuvalarını yapıyor veya bazı durumlarda
18:51
rearing their young but no none of that is happening here at the moment because
129
1131490
6069
yavrularını büyütüyor olmalı. genç ama bunların hiçbiri şu anda burada olmuyor çünkü
18:57
here it is still midwinter or at least that is what it looks and feels like of
130
1137559
7350
burada hala kış ortası ya da en azından göründüğü ve hissettirdiği şey bu,
19:04
course this is not the first time that snow has fallen this late in the year in
131
1144909
5400
elbette bu, geçmişte yılın bu sonlarında ilk kez yağan kar değil. Nisan ayına
19:10
the past we have had snow as late as April however the odd feeling this
132
1150309
6541
kadar kar yağdı, ancak bu
19:16
unseasonal weather pattern produces is hard to avoid it's worth noting that not
133
1156850
6390
mevsim dışı hava modelinin yarattığı tuhaf duygudan kaçınmak zor,
19:23
everyone will get this extreme weather the harshness or severity of the
134
1163240
5130
herkesin bu aşırı havayı almayacağını belirtmekte fayda var, kar yağışının sertliği veya şiddeti
19:28
snowfall depends on not just where you are located but more significantly how
135
1168370
5700
yalnızca nerede bulunduğunuza değil, daha da önemlisi nasıl
19:34
high up you are living the higher the ground the colder it gets and quite
136
1174070
6930
yüksekte yaşıyorsunuz, yer ne kadar yüksekse, hava o kadar soğuk oluyor ve
19:41
often that means more snow
137
1181000
27960
bu genellikle daha fazla kar anlamına geliyor,
20:10
you
138
1210820
5789
20:18
this is a very unusual situation but I suppose strange things happen all the
139
1218090
6640
bu çok sıra dışı bir durum ama sanırım her zaman garip şeyler oluyor,
20:24
time as anything unusual or strange ever happened to you to be honest I find the
140
1224730
7320
çünkü dürüst olmak gerekirse başınıza alışılmadık veya garip bir şey geldi.
20:32
odd quirks of life quite interesting and they certainly draw my attention so
141
1232050
5880
hayatın tuhaf tuhaflıkları oldukça ilginç ve kesinlikle dikkatimi çekiyorlar, bu yüzden
20:37
maybe I should not worry too much about the weird weather conditions after all
142
1237930
5910
belki de tuhaf hava koşulları hakkında çok fazla endişelenmemeliyim,
20:43
as we say in English variety is the spice of life
143
1243840
4830
İngilizce'de dediğimiz gibi çeşitlilik hayatın tuzu biberidir
20:48
this is mr. duncan in england saying wherever you are and whatever the
144
1248670
6960
bu mr. İngiltere'de Duncan, nerede olursanız olun ve
20:55
weather is like in your neck of the woods stay happy and thank you for
145
1255630
5970
ormanın boynunda hava nasıl olursa olsun mutlu kalın ve size
21:01
watching me teaching you and of course a very cold and chilly Tatar for now
146
1261600
33040
öğretirken beni izlediğiniz için teşekkür ederim ve tabii ki çok soğuk ve soğuk bir Tatar şimdilik
22:11
it is a cold day here in England how is it where you are can you believe it
147
1331600
10620
burada İngiltere'de soğuk bir gün nasıl o nerdesin buna inanabiliyor musun
22:22
this time next week we will be preparing to begin summer
148
1342220
7120
gelecek hafta bu zamanlar yaza başlamaya hazırlanıyoruz şaka
22:29
I'm not joking so next weekend the clocks will change again and it will be
149
1349340
8120
yapmıyorum bu yüzden hafta sonu saatler tekrar değişecek ve
22:37
officially British summer time next week I don't believe what's going on yet
150
1357460
9130
önümüzdeki hafta resmi olarak ingiltere yaz saati olacak ne olduğuna inanmıyorum yine de
22:46
outside it is well take a look for yourself
151
1366590
5340
dışarısı iyi bir göz atın dışarda
22:51
there is the view outside right now we've had lots of snow and apparently
152
1371930
4800
manzara var şu anda çok kar yağdı ve görünüşe göre
22:56
there is more snow coming there is more snow on the way oh my goodness
153
1376730
7760
daha fazla kar geliyor yolda daha fazla kar var aman tanrım
23:04
but there is an upside there is a bright side to all of this because this gives
154
1384490
8290
ama bir olumlu yanı var bir parlaklığı var tüm bunların yanında çünkü bu
23:12
me a very good excuse to show you my snow angel
155
1392780
6980
bana kar meleğimi göstermem için çok iyi bir bahane veriyor
23:54
yes can you recommend any TV series I can recommend a very good TV show called
156
1434100
7209
evet herhangi bir dizi önerebilir misiniz? Dilinize dikkat edin adlı çok iyi bir dizi önerebilirim
24:01
mind your language and there are some episodes available on YouTube mr. Duncan
157
1441309
7350
ve YouTube'da bazı bölümleri var mr. Duncan
24:08
is the best teacher of English I'm not sure about that but maybe one of the
158
1448659
4921
en iyi İngilizce öğretmeni Bundan emin değilim ama belki de en iyilerinden biri
24:13
best I'm just being modest there you see
159
1453580
4069
Mütevazı davranıyorum orada görüyorsunuz
24:17
Frank Aramis aru hello to you as well Jamelia is here it is very cold and
160
1457649
7000
Frank Aramis size de merhaba Jamelia burada Cezayir'de hava çok soğuk ve yağmurlu
24:24
rainy here in Algiers oh dear and me well I hope you stay dry and warm your
161
1464649
7921
oh canım ve ben umarım kuru ve sıcak kalırsın
24:32
snow angel is very funny Thank You Ana yes I had a lot of fun
162
1472570
4890
kar meleğin çok komik teşekkür ederim Ana evet dört gün boyunca ne yazık ki zatürreye yakalanmama
24:37
making the snow angel even though I sadly caught pneumonia for four days no
163
1477460
7439
rağmen kar meleğini yaparken çok eğlendim hayır
24:44
not really so the Russian elections are taking
164
1484899
3240
pek değil yani rusya seçimleri
24:48
place and can I congratulate mr. Putin for winning so he is the winner
165
1488139
6900
yapılıyor ve bayınızı tebrik edebilir miyim? Putin kazandığı için o kazanıyor
24:55
apparently hello from China oh you thing you thing new eve says
166
1495039
7710
görünüşe göre Çin'den merhaba ah, şey yeni arife
25:02
hello from China oh yes China is also in the news at the
167
1502749
5520
Çin'den merhaba diyor oh evet Çin de şu
25:08
moment because of Xi Jinping Xi Jinping will be staying in power forever what do
168
1508269
9691
anda Xi Jinping yüzünden haberlerde Xi Jinping sonsuza kadar iktidarda kalacak ne
25:17
you think about that coming up later on we have mr. Steve yes of course we
169
1517960
6179
düşünüyorsun Bununla ilgili daha sonra gelecek olan Mr. Steve evet tabii ki
25:24
couldn't have Sunday live English without mr. Steve he will be here after
170
1524139
5571
Mr. Steve saat 3'ten sonra burada olacak
25:29
3 o'clock now a couple of days ago I went for a walk but it was no ordinary
171
1529710
7449
şimdi birkaç gün önce yürüyüşe çıktım ama sıradan bir
25:37
walk because I went down the road to take a look at something very very
172
1537159
7411
yürüyüş değildi çünkü çok çok sıra dışı bir şeye bakmak için yoldan aşağı indim.
25:44
unusual would you like to have a look at it now if I can find it I will share it
173
1544570
5760
şimdi bulabilirsem
25:50
to you I really do need my reading glasses I've got them here you see I
174
1550330
6929
sizinle paylaşacağım okuma gözlüğüme gerçekten ihtiyacım var burada var görüyorsunuz
25:57
think really I should be wearing my reading glasses don't you
175
1557259
5191
gerçekten okuma gözlüğümü takmalıyım değil mi
26:02
poor mr. Duncan so here it is this is the thing that I saw the other day down
176
1562450
5220
zavallı bayım. Duncan işte bu geçen gün evimin yolunda gördüğüm şey
26:07
the road from my house and it's something that is very very dramatic
177
1567670
18710
ve bu çok çok dramatik bir şey Son birkaç gündür çok yağmur
26:32
I think it would be safe to say that we have had a lot of rain over the past few
178
1592320
5069
yağdığını söylemenin güvenli olacağını düşünüyorum
26:37
days here in the UK and can you see behind me there is the proof this is a
179
1597389
8010
burada Birleşik Krallık'ta ve arkamda bunun benim
26:45
road not very far away from where I live and you can see that there is now a
180
1605399
4770
yaşadığım yerden çok da uzakta olmayan bir yol olduğunun kanıtı olduğunu görebiliyor musunuz ve şu anda
26:50
stream going across the road we call this particular thing for it is a Ford
181
1610169
9081
yolun karşısından akan bir dere olduğunu görebiliyorsunuz, bu özel şeye Ford diyoruz
26:59
it is where a river passes over a road or a FET and as you can see the water at
182
1619250
8440
bir nehrin bir yolun veya bir FET'in üzerinden geçtiği yerdir ve
27:07
the moment is very high we have had a lot of rain also a few days ago we had a
183
1627690
6660
şu anda suyun çok yüksek olduğunu görebileceğiniz gibi, çok yağmur yağdık, ayrıca birkaç gün önce de
27:14
lot of snow as well so the combination of the snow melting and more rain
184
1634350
7679
çok kar yağdık, bu yüzden kombinasyonu karların erimesi ve daha fazla yağmur
27:22
falling has caused flooding throughout this area to occur and as you can see
185
1642029
7230
yağması bu alanda sellerin meydana gelmesine neden oldu ve
27:29
here the water level is very high indeed in fact since arriving here I have only
186
1649259
7681
burada da görebileceğiniz gibi su seviyesi gerçekten çok yüksek aslında buraya geldiğimden beri buradan sadece
27:36
seen two vehicles go across here and one of those was a van and the other
187
1656940
7040
iki aracın geçtiğini gördüm ve bunlardan biri bir minibüs ve diğeri
27:43
one was a tractor
188
1663980
21950
traktördü
28:07
I'm not sure if you realize what happened then but a lady came from the
189
1687470
4350
o zaman ne olduğunu anladınız mı bilmiyorum ama karşı yönden bir bayan geldi
28:11
other direction and she realized that there was no way on earth she was going
190
1691820
6359
ve
28:18
to try and cross this board so I had to help her turn around and go back the
191
1698179
5311
bu tahtayı geçmesinin hiçbir yolu olmadığını anladı bu yüzden dönmesine yardım etmem gerekti dolaşın ve
28:23
other way the water is very deep now the sign you can see over there says that
192
1703490
7439
diğer tarafa geri dönün su çok derin şimdi orada görebileceğiniz işaret
28:30
the water is about two feet deep but in fact in the middle it is close to two
193
1710929
6391
suyun yaklaşık iki fit derinliğinde olduğunu söylüyor ama aslında ortada iki
28:37
three or maybe even four feet it is very deep
194
1717320
4469
üç hatta belki dört fit çok derin
28:41
indeed
195
1721789
8950
gerçekten de şu anda akıntının
28:57
it's hard to appreciate just how ferocious and strong the current is at
196
1737590
6000
ne kadar vahşi ve güçlü olduğunu takdir etmek zor,
29:03
the moment this water is really gathering steam the phrase gather steam
197
1743590
7530
bu su gerçekten buhar topluyor deyimi buhar toplamak,
29:11
means to gain momentum as you move you get more energy you gather steam you
198
1751120
9030
hareket ettikçe ivme kazanmak anlamına gelir, daha fazla enerji alırsınız, buhar toplarsınız,
29:20
increase your speed it's not unusual for cars to be swept away at this very spot
199
1760150
30770
hızınızı artırırsınız, arabalar için alışılmadık bir durum değildir. tam bu noktada sürüklendim
29:50
mmm-hmm so there it was I hope you enjoyed that very dramatic scenes very
200
1790970
6730
mmm-hmm yani işte oradaydı umarım o çok dramatik sahneleri beğenmişsinizdir
29:57
dramatic indeed just down the road from where I live you can see that one of the
201
1797700
6210
gerçekten çok dramatik gerçekten yaşadığım yerin hemen aşağısında yollardan birinin
30:03
roads was completely flooded and the river was flowing across in fact
202
1803910
6030
tamamen sular altında kaldığını ve nehrin karşıdan aktığını görebilirsiniz aslında
30:09
normally in that place it is normally a small stream that just
203
1809940
6270
normalde o yerde normalde hafifçe akan küçük bir dere var
30:16
gently flows across but as you can see as you could see in the video there was
204
1816210
6630
ama videoda görebileceğiniz gibi
30:22
a lot of water and we have had so much water we've had snow we've had lots of
205
1822840
7200
çok su vardı ve o kadar çok su içtik ki kar yağdı. çok
30:30
rain and as you can see the snow has returned there it is a live view outside
206
1830040
6960
yağmur yağdı ve gördüğünüz gibi kar geri döndü, pencerenin dışında canlı bir görüntü var
30:37
the window and that is where we will be standing in 28 minutes we will be
207
1837000
8520
ve 28 dakika sonra
30:45
standing mr. Steve and I will be standing in that very spot so I hope you
208
1845520
9420
ayakta duracağımız yer burası. Steve ve ben tam o noktada duruyor olacağız, umarım
30:54
will stay with us we are here for another hour and 27 minutes I hope you
209
1854940
6450
bizimle kalırsınız, bir saat 27 dakika daha buradayız, umarım
31:01
will stay and I hope you will enjoy all of the things we have for you today
210
1861390
4710
kalırsınız ve umarım canlı sohbet dahil bugün sizin için sunduğumuz her şeyin tadını çıkarırsınız.
31:06
including live chat and we will be talking about rules and laws law and
211
1866100
9200
ve kurallar ve kanunlar kanun ve düzen hakkında konuşacağız
31:15
order a lot of people said mr. Duncan we like the thumbnail for today's
212
1875300
7050
birçok insan dedi bay. Duncan bugünkü
31:22
livestream you look like a criminal thank you very much for that have you
213
1882350
5140
canlı yayının küçük resmini beğendik bir suçluya benziyorsun çok teşekkür ederim bunun için hiç
31:27
ever been in trouble with the police have you have you ever been caught by
214
1887490
6900
polisle başın derde girdi mi hiç
31:34
the long arm of the law that's a great expression we actually use that in
215
1894390
6180
kanunun uzun kolu tarafından yakalandın mı bu harika bir ifade gerçekten kullanıyoruz
31:40
British English so we describe the long arm of the law to mean the chance of
216
1900570
7980
İngiliz İngilizcesinde bu yüzden kanunun uzun kolunu
31:48
being arrested or detained so we say I was caught by the long arm of the law
217
1908550
9710
tutuklanma veya tutuklanma şansı anlamına gelecek şekilde tanımlarız bu yüzden kanunun uzun koluna yakalandım deriz
31:58
have you ever been in trouble with the police I can safely say with my hand on
218
1918260
6870
polisle başınız hiç belaya girdi mi elimle güvenle söyleyebilirim
32:05
my pancreas that I have never been in trouble with the police I've never been
219
1925130
5280
polisle hiç başımı belaya sokmadığımı, hiç
32:10
arrested having said that it's probably worth mentioning that every time I don't
220
1930410
6030
tutuklanmadığımı söyleyerek muhtemelen bahsetmeye değer olduğunu her seferinde
32:16
know why this is maybe it's the look on my face maybe I have a guilty look but
221
1936440
5790
bunun neden olduğunu bilmiyorum belki yüzümdeki ifadeden belki de suçlu bir bakışım var ama
32:22
every time I go through customs at an airport they always stop me honestly I'm
222
1942230
9930
ne zaman bir havaalanında gümrükten geçsem beni hep durduruyorlar dürüstçe
32:32
not joking they always stop me they stop me they take me aside and they ask me
223
1952160
6150
Şaka yapmıyorum beni hep durduruyorlar beni kenara alıyorlar ve bana
32:38
some questions and they even have a look inside my suitcase and it happens almost
224
1958310
6180
bazı sorular soruyorlar ve hatta valizimin içine bakıyorlar ve neredeyse oluyor
32:44
every time I fly I have no idea why I mean look at me I'm so I'm so innocent
225
1964490
9960
her uçtuğumda neden demek istediğim hakkında hiçbir fikrim yok bana bak çok masumum
32:54
looking I'm so innocent look at my dimples can't you see my lovely dimples
226
1974450
6360
bakıyorum çok masumum gamzelerime bak görmüyormusun benim güzel gamzelerimi
33:00
there they are these dimples are dimples of honesty so yes that always happens to
227
1980810
7830
işte onlar bu gamzeler dürüstlüğün gamzeleri yani evet bu hep
33:08
me I've never been arrested though that's quite good I'm very pleased to
228
1988640
3420
başıma geliyor hiç tutuklanmadım ama bu oldukça iyi hiç tutuklanmadığımı duyduğuma çok sevindim
33:12
hear that I've never been arrested I'm sure you're pleased to hear it as well
229
1992060
4200
eminim siz de buna sevindiniz
33:16
but have you ever been in trouble with the police let me know if you have
230
1996260
9060
ama hiç gittiniz mi polisle sorun yaşıyorsan bana haber ver
33:25
talking of the live chat let's see who is on math Emmeline says ah yes you can
231
2005320
8460
canlı sohbetten bahsediyorsan görelim kim matematikte
33:33
be you can be detained when you are driving maybe there are checkpoints so
232
2013780
6120
33:39
thank you math helene for that yes you have the long arm of the law so if you
233
2019900
8490
kanunun uzun kolu yani
33:48
are caught by the police you have been caught by the long arm of the law t ass
234
2028390
7680
polise yakalanırsanız kanunun uzun koluna yakalanırsınız t [ __ ]
33:56
says I'm so excited that you and mr. Steve will be live whilst you're
235
2036070
4560
çok heyecanlıyım diyor siz ve bayım. Siz karlı arazide dururken Steve canlı yayında olacak
34:00
standing on the snowy land well I must be honest I'm actually cheating today
236
2040630
6450
Pekala, dürüst olmalıyım Bugün aslında hile yapıyorum
34:07
I'm not going to be outside I'm actually by the window because it's so cold
237
2047080
6000
Dışarıda olmayacağım Aslında pencerenin yanındayım çünkü dışarısı çok soğuk
34:13
outside the wind is freezing mr. Duncan I hope you say something about the
238
2053080
4800
Rüzgar donuyor Bay. Duncan umarım Birleşik
34:17
political situation between the UK and Russia well I could say something to bag
239
2057880
6810
Krallık ve Rusya arasındaki siyasi durum hakkında bir şeyler söylersin. Ben de
34:24
a gay guy I tote bag a guy I love your name by the way I could say something
240
2064690
5460
bir gey erkeği tutuklamak için bir şeyler söyleyebilirim.
34:30
about it but at the moment the situation isn't resolved so the argument and the
241
2070150
7080
Çözüldü, bu nedenle tartışma ve
34:37
the Rao and the dispute between the UK and Russia is still going on so I
242
2077230
7500
Rao ve Birleşik Krallık ile Rusya arasındaki anlaşmazlık hala devam ediyor, bu yüzden
34:44
suppose I can't really comment on it because we don't really know all of the
243
2084730
5220
sanırım bu konuda gerçekten yorum yapamam çünkü tüm gerçekleri gerçekten bilmiyoruz
34:49
facts but all I can say is that the whole thing is very intriguing very
244
2089950
7500
ama söyleyebileceğim tek şey her şey çok merak uyandırıcı çok
34:57
intriguing indeed live chatters oh my goodness we have such a lot of people so
245
2097450
7800
merak uyandırıcı gerçekten canlı sohbetler aman tanrım o kadar çok insanımız var ki
35:05
many people here today what is the problem between the two countries asks
246
2105250
5940
bugün burada o kadar çok insan iki ülke arasındaki sorunun ne olduğunu soruyor
35:11
Bella well let's just say there is a dispute at the moment going on between
247
2111190
5160
Bella peki diyelim ki şu anda bir anlaşmazlık var
35:16
the UK and Russia over a former Russian citizen who was attacked with what is
248
2116350
11790
İngiltere ve Rusya arasında, sinir gazı olduğuna inanılan bir şeyle saldırıya uğrayan eski bir Rus vatandaşı yüzünden, sinir
35:28
believed to be nerve gas well not nerve gas but some sort of nerve powder they
249
2128140
7080
gazı değil, bir çeşit sinir tozu,
35:35
normally call it nerve agent so a nerve agent something that affects the way the
250
2135220
6240
normalde buna sinir gazı diyorlar, bu yüzden sinir gazı vücudun normal çalışma şeklini etkileyen bir şey
35:41
body works normally this type of thing will affect the nervous system so that's
251
2141460
7350
bu tür şeyler sinir sistemini etkileyecek, yani
35:48
all we know at the moment and the argument is between the UK and Russia
252
2148810
4230
şu anda tek bildiğimiz bu ve tartışma Birleşik Krallık ile Rusya arasında
35:53
because the UK is saying that it's Russia that did it and Russia is saying
253
2153040
5160
çünkü Birleşik Krallık bunu Rusya'nın yaptığını söylüyor ve Rusya
35:58
we didn't do it and so now we have got into a situation where we have something
254
2158200
6210
bizim yapmadığımızı söylüyor ve şimdi de öyle.
36:04
called a tit for tat situation so first of all the UK said we have to get rid of
255
2164410
7650
Kısasa kısasa denen bir duruma düştük, bu yüzden her şeyden önce Birleşik Krallık
36:12
these diplomats so they sent 23 diplomats
256
2172060
4560
bu diplomatlardan kurtulmamız gerektiğini söyledi, bu yüzden 23 diplomatı
36:16
back to Russia and now Russia has said that they are going to send 23 UK
257
2176620
6450
Rusya'ya geri gönderdiler ve şimdi Rusya göndereceklerini söyledi. 23 Birleşik Krallık
36:23
diplomats back to the UK so there is a little bit
258
2183070
4480
diplomatı Birleşik Krallık'a geri döndü, bu nedenle
36:27
of an argument taking place at the moment between the UK and Russia so yes
259
2187550
7500
şu anda Birleşik Krallık ile Rusya arasında küçük bir tartışma yaşanıyor, yani evet
36:35
that is the situation but that's all we know for now that's all we know we don't
260
2195050
3930
durum bu ama şimdilik bildiğimiz tek şey bu, elimizde başka bir şey yok
36:38
have any more information than what I have just told you Sylvana
261
2198980
6420
size az önce söylediğimden daha fazla bilgi Sylvana
36:45
hello Silvana thank you very much for joining us today
262
2205400
3150
merhaba Silvana bugün bize katıldığınız için çok teşekkür ederim
36:48
also Nicole is here Oh what is mr. Steve doing at the moment mr. Steve is lying
263
2208550
7920
ayrıca Nicole de burada Bay nedir? Steve şu anda Bay yapıyor. Steve
36:56
in a dark room at the moment preparing to join you live in around about 24
264
2216470
8700
şu anda karanlık bir odada yatıyor ve yaklaşık 24 dakika sonra canlı yayında size katılmaya hazırlanıyor
37:05
minutes so mr. Steve will be here soon alle arrow Wally says hello from Saudi
265
2225170
7770
. Steve birazdan burada olacak alle arrow Wally Suudi Arabistan'dan merhaba diyor
37:12
Arabia hello to you as well what's the weather like there I have a feeling it
266
2232940
5130
size de merhaba orada hava nasıl orada Birleşik
37:18
might be very warm here in the UK it's freezing yes the beast from the east has
267
2238070
8130
Krallık'ta hava çok sıcak olabilir diye bir his var hava buz gibi evet doğudan gelen canavar
37:26
returned I think it's actually Putin I blame Putin for this cold weather I
268
2246200
6330
geri döndü sanırım aslında Putin Bu soğuk hava için Putin'i suçluyorum
37:32
think he sent it to us as punishment that's what I think anyway
269
2252530
5030
Sanırım bunu bize ceza olarak gönderdi bence zaten
37:37
Ernesto says hello from bury in the south of Italy oh the sun is shining at
270
2257560
7570
Ernesto İtalya'nın güneyindeki bury'den merhaba diyor oh güneş şu
37:45
the moment in Italy Thank You Ernesto I feel very jealous right now so after 3
271
2265130
8190
anda İtalya'da parlıyor Teşekkürler Ernesto Çok kıskandım değil mi şimdi saat 3'ten sonra
37:53
o'clock we are going to talk about rules and laws why do we have rules why do we
272
2273320
7050
kurallar ve kanunlar hakkında konuşacağız neden kurallarımız var neden
38:00
have them well guess what a few years ago I made a lesson all about following
273
2280370
7670
kurallarımız var tahmin edin ne oldu birkaç yıl önce kurallara uymakla ilgili bir ders verdim
38:08
the rules hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are
274
2288040
18880
herkese merhaba ben bay. Duncan İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin
38:26
you ok I hope so are you happy I hope so in today's
275
2306920
7470
umarım mutlusundur umarım bugünkü
38:34
lesson we are going to explore part of our world that affects all of us
276
2314390
5340
derste dünyamızın her gün hepimizi etkileyen bir bölümünü keşfedeceğiz
38:39
every day in this lesson we are going to look at rules so
277
2319730
12710
bu derste kurallara bakacağız yani
38:57
ah what the most simple way to explain rules is to say that they are a set of
278
2337029
8580
ah Kuralları açıklamanın en basit yolu, bunların
39:05
instructions which must be followed or obeyed there are many other words that
279
2345609
6210
uyulması veya uyulması gereken bir dizi talimat olduğunu söylemektir. Kurallarla
39:11
relate to or mean rules for example rules can also be called cautions
280
2351819
8720
ilgili veya kurallar anlamına gelen birçok başka kelime vardır, örneğin kurallara uyarılar da denebilir.
39:20
Commandments directions for warnings guides guidelines instructions laws
281
2360630
19829
kanunlar politikalar
39:40
policies procedures regulations and warnings rules affect our everyday lives
282
2380459
17290
prosedürler yönetmelikler ve uyarılar kurallar günlük hayatımızı etkiler
39:57
and they are sometimes very hard to avoid even in the most simple of places
283
2397749
6060
ve bazen en basit yerlerde bile bunlardan kaçınmak çok zordur
40:03
maybe you are just walking along the street I imagine it will be hard to miss
284
2403809
6030
belki sokakta yürüyorsunuzdur.
40:09
all of the signs which are posted around giving warnings and laying down rules
285
2409839
5850
uyarılarda bulunmak ve uyulması gereken kurallar koymak Bir kuralı anlatmanın
40:15
which must be obeyed the most common way to explain a rule is by writing it down
286
2415689
9600
en yaygın yolu,
40:25
either by listing all the rules in a book or by posting them on signs which
287
2425289
7050
kuralları bir kitapta listeleyerek ya da
40:32
can easily be seen by everyone let's take a look at some rules signs or as
288
2432339
6660
herkesin kolayca görebileceği tabelalara asarak yazmaktır. bazı kural işaretleri veya
40:38
they are more commonly known warning signs how many can you recognize
289
2438999
8360
daha yaygın olarak bilinen uyarı işaretleri kaç tane
40:49
examples of warning signs
290
2449030
4080
uyarı işareti örneği tanıyabilirsiniz
40:55
cyclists you cannot come in here no skating allowed
291
2455760
9330
bisikletçiler buraya giremezsiniz paten yasak
41:05
beware of oncoming bicycles do not block this area you cannot have filled up your
292
2465090
10060
karşıdan gelen bisikletlere dikkat edin bu alanı kapatmayın
41:15
gas cans here do not eat this no smoking allowed beware of people crossing around
293
2475150
13310
benzin bidonlarınızı burada doldurmuş olamazsınız yapmayın bunu yiyin sigara içilmez çevreden geçen insanlara dikkat edin
41:28
no parking allowed no motorized vehicles can be used here do not drop your litter
294
2488460
10660
park etmek yasaktır burada motorlu araçlar kullanılamaz çöpünüzü düşürmeyin para cezasına çarptırılırsınız
41:39
you will be fined no children allowed no photography allowed please clean up
295
2499120
11580
çocuklara izin verilmez fotoğrafa izin verilmez lütfen
41:50
after your dog what what beware of cannons crossing the road danger high
296
2510700
8730
köpeğinizin arkasını temizleyin ne dikkat edin yoldan geçen toplara dikkat edin tehlike yüksek
41:59
voltage electricity is near mines do not feed the Penguins
297
2519430
7300
voltajlı elektrik madenlerin yakınında Penguenleri beslemeyin
42:06
No all games allowed beware of falling promise danger deep water near my nerves
298
2526730
13110
Tüm oyunlara izin verilmez düşme tehlikesine dikkat edin sinirlerimin yakınında derin sular yüksek
42:19
spitting aloud well so as you can see rules are all around us and we must
299
2539840
13710
sesle tükürüyor böylece görebileceğiniz gibi kurallar dört bir yanımızda ve bazen bahsetmeye
42:33
follow them although it is worth mentioning that sometimes people do not
300
2553550
5190
değer olsa da onlara uymalıyız insanlar
42:38
follow them they break the rules or go against them sometimes they are caught
301
2558740
6660
onlara uymazlar kuralları çiğnerler veya onlara karşı gelirler bazen yakalanırlar
42:45
and often they are punished if you are caught breaking a rule you may have to
302
2565400
6209
ve sıklıkla cezalandırılırlar eğer bir kuralı çiğnerken yakalanırsanız
42:51
pay some money this is called a fine or even worse you may have to go to the
303
2571609
8101
biraz para ödemeniz gerekebilir buna para cezası denir veya daha da kötüsü gitmek zorunda kalabilirsiniz
42:59
police station
304
2579710
9559
polis karakolu
43:36
do you ever break the rules have you ever been caught what happened to you
305
2616800
7230
hiç kuralları çiğniyor musun hiç yakalandın mı sana ne oldu
43:44
people who always follow the rules are called
306
2624030
4510
her zaman kurallara uyan insanlara
43:48
law-abiding and people who often break the rules are called that is all for
307
2628540
16230
yasalara saygılı denir ve sık sık kuralları çiğneyenlere denir hepsi
44:04
today's lesson this is mr. Duncan in England saying be good follow the rules
308
2644770
6530
bu bugünkü ders için bu bay. Duncan İngiltere'de iyi ol diyor kurallara uy
44:11
stay out of trouble and I will see you next time bye bye for now
309
2651300
9269
beladan uzak dur ve bir dahaki sefere görüşürüz şimdilik hoşça kal
44:44
Debbie Debbie dip-dip dip-dip - I was just thinking if I can if I can actually
310
2684020
4780
44:48
wear my normal glasses and my reading glasses at the same time whether that
311
2688800
5910
okuma gözlüğü aynı zamanda bu
44:54
would make things better but I've decided that it doesn't it actually
312
2694710
4320
her şeyi daha iyi yapar mıydı ama aslında
44:59
makes things worse so maybe that wasn't a good idea but I will be using my
313
2699030
6240
işleri daha da kötüleştirmeyeceğine karar verdim, bu yüzden belki bu iyi bir fikir değildi ama
45:05
reading glasses later because we will be going in to another part of the house to
314
2705270
5160
okuma gözlüğümü daha sonra kullanacağım çünkü gideceğiz
45:10
talk about many things today mr. Steve will be here we are talking about law
315
2710430
5520
bugün pek çok şey hakkında konuşmak için evin başka bir yerine geçtim bayım. Steve burada olacak, kanun
45:15
and order we are talking about phrases and expressions connected with rules and
316
2715950
7350
ve düzenden bahsediyoruz, kurallar ve kanunlarla bağlantılı deyimler ve ifadelerden bahsediyoruz
45:23
laws also there is some unfinished business yes quite a few people
317
2723300
6990
ayrıca bazı yarım kalmış işler var evet epeyce insan
45:30
complained about the mystery idioms now last week I gave you the mystery idioms
318
2730290
7650
gizemli deyimlerden şikayet etti şimdi geçen hafta size gizemli deyimleri verdim
45:37
and there they are so there is the first mystery idiom now last week I forgot to
319
2737940
8280
ve orada onlar yani geçen hafta ilk gizemli deyim var size
45:46
give you the answers to the mystery idioms which for which I apologise is
320
2746220
6180
gizemli deyimlerin cevaplarını vermeyi unuttum ki bunun için özür dilerim
45:52
because I was so excited last week I don't know why but the mystery idioms
321
2752400
7920
çünkü geçen hafta çok heyecanlandım neden bilmiyorum ama işte gizemli deyimler
46:00
here they are and there is the first one now these are the ones that I gave you
322
2760320
4890
ve ilki var şimdi bunlar
46:05
last week but I forgot to give you the answers I'm very sorry about that
323
2765210
5640
geçen hafta sana verdiklerim ama cevapları vermeyi unuttum bunun için çok üzgünüm
46:10
please don't shout at me and there is the other mystery idiom so I will give
324
2770850
6750
lütfen bana bağırma ve diğer gizemli deyim var o yüzden
46:17
you the answers to these later on I promise I promise so there is the first
325
2777600
6570
sana vereceğim bunların cevapları daha sonra söz veriyorum söz veriyorum yani birincisi var
46:24
one and there is the second one they are well known expressions in the English
326
2784170
5670
ve ikincisi var bunlar İngilizce'de iyi bilinen ifadeler
46:29
language mr. Steve will be here in just about shall we say 14 minutes from now
327
2789840
11580
mr. Steve yaklaşık olarak burada olacak 14 dakika sonra diyelim mi
46:41
14 minutes okay mr. Steve will definitely be here and we
328
2801420
6180
14 dakika tamam mı bayım? Steve kesinlikle burada olacak ve
46:47
are talking about law and order today also what is the difference between
329
2807600
6680
bugün kanun ve düzenden bahsediyoruz ayrıca
46:54
corporal punishment and capital punishment we will be talking
330
2814280
6970
bedensel ceza ile ölüm cezası arasındaki fark nedir daha
47:01
all about that later on so lots of things to talk about today and if we
331
2821250
6390
sonra bundan bahsedeceğiz bugün konuşacak çok şey var ve eğer
47:07
have time we will also take a look at this word this word has more definitions
332
2827640
6390
zamanımız olursa biz de konuşacağız bu kelimeye bir bakın, bu kelimenin İngilizcedeki çoğu kelimeden daha fazla tanımı var,
47:14
than most words in the English language there it is can you see it and this
333
2834030
5490
görebiliyor musunuz ve bu
47:19
particular word has many uses in English if we have time we will take a look at
334
2839520
7320
özel kelimenin İngilizcede birçok kullanımı var, eğer zamanımız olursa
47:26
the uses of this word all of that to come later on it's now coming up to ten
335
2846840
7410
bu kelimenin kullanımlarına bir göz atacağız hepsi Bunun daha sonra gelmesi, bahsettiğim
47:34
minutes away from three o'clock as I mentioned mr. Steve will be here with me
336
2854250
6960
gibi, saat üçten on dakikaya kadar geliyor . Steve burada benimle
47:41
in front of the big window oh there it is look so that's where we will be
337
2861210
4710
büyük pencerenin önünde olacak oh işte bak,
47:45
standing later on as you can see we have had lots of snow yes in the early hours
338
2865920
7560
daha sonra burada duracağız gördüğünüz gibi çok kar yağdı evet
47:53
of this morning we had a lot of snow let's have another look would you like
339
2873480
3810
bu sabahın erken saatlerinde çok kar yağdı bir kez daha bakmak ister misiniz
47:57
to have another look here is a proper view of the snow this morning this is
340
2877290
4770
buraya bir kez daha bakmak ister misiniz bu sabah kardan düzgün bir görüntü
48:02
what greeted me when I opened my curtains and yes we have had a lot of
341
2882060
7440
perdelerimi açtığımda beni böyle karşıladı ve evet çok
48:09
snow no doubt about it and also there it is on the ground just to show you now I
342
2889500
7920
kar yağdı buna hiç şüphe yok ve orada da yağdı şimdi size göstermek için zemin
48:17
think the snow that we had this morning isn't is bad is the snow we had a few
343
2897420
4830
bence bu sabah yağan kar kötü değil birkaç
48:22
days ago so it isn't as bad but I think it will be gone by Tuesday so I think by
344
2902250
8010
gün önce yağan kar o kadar da kötü değil ama bence salı günü gidecek bu yüzden düşünüyorum
48:30
the time Tuesday arrives I think all of the snow will be gone the live chat is
345
2910260
7260
Salı geldiğinde tüm kar gitmiş olacak sanırım canlı sohbet
48:37
very busy let's have a look you are adorable mr.
346
2917520
4530
çok meşgul hadi bir bakalım çok tatlısınız bayım.
48:42
Duncan thank you Silvana what I want to know
347
2922050
3300
Duncan teşekkür ederim Silvana bugün bilmek istediğim şey
48:45
today is why is there a shortage of Brazil nuts why is there a shortage of
348
2925350
7700
neden Brezilya fıstığı kıtlığı var neden
48:53
Brazil nuts that's what I want to know Pedro says imagine the world without
349
2933050
7450
Brezilya fıstığı kıtlığı var bilmek istediğim bu Pedro diyor ki dünyayı
49:00
laws or rules it is impossible to live without rules rules are
350
2940500
5940
kanunlar ve kurallar olmadan hayal edin kuralsız yaşamak imkansızdır
49:06
everywhere in the home in the school in the university in the workplace yes you
351
2946440
6210
her yerdeler evde okulda üniversitede işyerinde evet
49:12
are right I suppose you have to have rules in a
352
2952650
4709
haklısın medeni bir toplumda kurallara sahip olmak zorundasın
49:17
civilized society because you have to have some some form of control you have
353
2957359
6901
çünkü bir şekilde kontrole sahip olmalısın insanların
49:24
to have some sort of control over what people do because imagine the world if
354
2964260
5760
ne yaptığı üzerinde bir çeşit kontrole sahip olmalısın yap çünkü dünyayı hayal et, eğer
49:30
people could do whatever they wanted without any punishment so I think yes I
355
2970020
5880
insanlar herhangi bir ceza olmadan istediklerini yapabilseydi, bu yüzden bence evet bence
49:35
think we have to have rules especially in a civilized society hello I have a
356
2975900
8760
özellikle medeni bir toplumda kurallarımız olmalı merhaba
49:44
lot of snow in my garden as well says Alice really okay then good afternoon
357
2984660
4980
benim de bahçemde çok kar var Alice gerçekten tamam diyor o zaman iyi günler
49:49
from dénia Alicante Oh Alicante I bet I bet the weather there
358
2989640
6719
dénia Alicante'den Ah Alicante Bahse girerim orada hava şu
49:56
is nice at the moment we need good rules yes of course you can go too far with
359
2996359
7921
anda güzeldir iyi kurallara ihtiyacımız var evet tabii ki kurallarla çok ileri gidebilirsiniz çok
50:04
the rules you can enforce too many rules you can be too harsh or here's a great
360
3004280
8880
fazla kural uygulayabilirsiniz çok sert olabilirsiniz ya da işte harika bir
50:13
word draconian so draconian rules I wonder about the Brazilian nuts we
361
3013160
7919
kelime ejderan yani gaddar kurallar Brezilya fıstığını merak ediyorum zar
50:21
hardly can buy them we can hardly buy them here in Sao Paulo
362
3021079
4171
zor satın alamıyoruz burada Sao Paulo'da zar zor satın alabiliyoruz
50:25
says Bella yes I'm just wondering the same thing you see I don't know why I
363
3025250
6420
Bella diyor ki evet sadece senin gördüğün şeyi merak ediyorum Neden
50:31
have no idea why there are no Brazil nuts but it says here no Brazil nuts
364
3031670
7110
Brezilya olmadığı hakkında hiçbir fikrim yok fındık ama burada Brezilya fıstığı yok yazıyor
50:38
sorry on these snack bars now these are very healthy snack bars and they have
365
3038780
7860
bu snack barlarda özür dilerim şimdi bunlar çok sağlıklı snack barlar ve
50:46
lots of nuts and fruit but no Brazil nuts and I'm just wondering why what
366
3046640
7229
çok fazla fındık ve meyve var ama Brezilya fıstığı yok ve ben sadece neden ne olduğunu merak ediyorum
50:53
happened why are there no Brazil nuts in the world we are just seven minutes away
367
3053869
9750
neden dünyada Brezilya fıstığı yok mr'den sadece yedi dakika uzaktayız
51:03
from mr. Steve I know you are very excited and I know that last week I
368
3063619
5101
. Steve biliyorum çok heyecanlısın ve geçen hafta gizemli deyimin
51:08
forgot to mention the answers to the mystery idiom so here they are again I
369
3068720
6180
cevaplarından bahsetmeyi unuttum o yüzden işte yine buradalar
51:14
will give you the answers later on and there is the other one the answers
370
3074900
6900
cevapları daha sonra vereceğim ve bir tane daha var cevaplar
51:21
coming very soon so I will put you out of your mystery very soon so it's live
371
3081800
6600
çok yakında gelecek o yüzden yapacağım Sizi çok yakında gizeminizden kurtarın, bu yüzden canlı
51:28
English and we have lots of things coming your way have you ever been in
372
3088400
3660
İngilizce ve önünüze çıkan pek çok şey var hiç
51:32
trouble with the police have you ever been caught by the long arm of the law
373
3092060
7580
polisle başınız derde girdi mi hiç kanunun uzun koluna yakalandınız mı
51:39
thank you for your beautiful footage of your snowy landscape you are welcome
374
3099640
5740
güzel çekimleriniz için teşekkür ederim karlı manzara rica ederim
51:45
Ernesto Hendrik says hello from Switzerland oh hi hi to Switzerland is
375
3105380
7400
Ernesto Hendrik İsviçre'den merhaba diyor oh merhaba İsviçre'ye merhaba
51:52
it very snowy in Switzerland at the moment is it very snowy there I think it
376
3112780
6250
şu anda İsviçre'de hava çok karlı mı orada çok karlı mı bence
51:59
might be we need rules but they must be democratic says Giuseppe yes I suppose
377
3119030
8850
kurallara ihtiyacımız olabilir ama demokratik olmalılar diyor Giuseppe evet sanırım
52:07
if you have rules quite often people will vote on the rules whether or not we
378
3127880
7350
eğer siz sık sık kurallara sahip olun, insanlar kurallara ihtiyacımız olsun ya da olmasın
52:15
need the rules or whether the law will be passed and then the rules will be
379
3135230
7140
ya da yasanın geçirilip geçirilmeyeceği konusunda oy kullanacaklar ve sonra kuralı
52:22
enforced if you enforce the rule that means you you abide by it you make it
380
3142370
8970
uygularsanız, yani ona uyduğunuz anlamına gelir, resmi hale getirirsiniz,
52:31
official for example maybe in some countries you
381
3151340
4770
örneğin belki bazı ülkelerde
52:36
aren't allowed to drop litter if you drop litter on the floor you will
382
3156110
6870
çöp atmanıza izin verilmez, yere çöp atarsanız para cezasına çarptırılırsınız
52:42
be fined or in some countries I think in Singapore they have many many rules and
383
3162980
8250
veya bazı ülkelerde bence Singapur'da birçok kural ve
52:51
laws for example if you throw your chewing gum on the floor in Singapore
384
3171230
6720
yasa vardır, örneğin Singapur'da sakızınızı yere atarsanız
52:57
you will be fined a lot of money a lot of money indeed so yes some countries
385
3177950
6960
bir sürü para cezasına çarptırılacaksınız gerçekten çok fazla para bu yüzden evet bazı ülkelerde
53:04
have more rules than other countries for example in certain countries they have
386
3184910
5430
diğer ülkelerden daha fazla kural var, örneğin bazı ülkelerde
53:10
very strict very harsh rules in some countries you aren't allowed to drink
387
3190340
8220
çok katı çok sert kurallar var bazı ülkelerde
53:18
alcohol or take certain types of medicine so the rules do change
388
3198560
7820
alkol almanıza veya belirli türleri almanıza izin verilmiyor Tıbbın kuralları,
53:26
depending on which country you are visiting and this is one reason
389
3206380
4989
hangi ülkeyi ziyaret ettiğinize bağlı olarak değişir ve bu nedenle, gitmeden önce
53:31
you should always be very aware of the rules before you go away if you are
390
3211369
6210
kuralların her zaman çok farkında olmanız gerekir, eğer aşina
53:37
visiting a country with which you are unfamiliar you must find out what the
391
3217579
6301
olmadığınız bir ülkeyi ziyaret ediyorsanız, kuralların ne olduğunu öğrenmelisiniz.
53:43
rules are you must become aware of the customs and also the rules because you
392
3223880
8939
geleneklerin ve ayrıca kuralların farkında olmalısınız çünkü
53:52
might end up in a lot of trouble a lot of trouble indeed thank you very much
393
3232819
6871
çok fazla sorun yaşayabilirsiniz, gerçekten çok fazla sorun yaşayabilirsiniz,
53:59
for joining us on the live chat so many people here today Wow speak a little
394
3239690
6030
canlı sohbette bize katıldığınız için çok teşekkür ederiz, bugün burada pek çok kişi var Vay canına, biraz daha yavaş konuşuyorsunuz bayım
54:05
slower mr. Duncan says Carlos if I speak any slower I think I will stop Ana I
395
3245720
9000
. Duncan, Carlos'a biraz daha yavaş konuşursam Ana'yı durduracağımı söylüyor
54:14
watching oh sorry I'm waiting for mr. Steve your
396
3254720
3930
. Steve,
54:18
conversation with him is always very interesting
397
3258650
2939
onunla konuşmanız her zaman çok ilginç, Çarşamba gecesi
54:21
did you see the conversation we had on Wednesday night Wednesday night we were
398
3261589
5821
yaptığımız sohbeti gördünüz mü, Çarşamba gecesi
54:27
talking about all sorts of things because last week we lost one of the
399
3267410
7290
her türlü şeyden bahsediyorduk çünkü geçen hafta gelmiş geçmiş
54:34
greatest minds ever ever and I'm not exaggerating there professor Stephen
400
3274700
8520
en büyük beyinlerden birini kaybettik ve orada abartmıyorum Profesör Stephen
54:43
Hawking died during the week a big shock for many people and we were talking
401
3283220
6629
Hawking'in hafta boyunca ölmesi birçok insan için büyük bir şoktu ve
54:49
about lots of things the other night we were talking about stars we were talking
402
3289849
5010
geçen gece pek çok şeyden bahsediyorduk, yıldızlardan bahsediyorduk evrenden bahsediyorduk,
54:54
about the universe we were talking about why light takes a long time to reach us
403
3294859
6720
ışığın uzaydan bize ulaşmasının neden uzun zaman aldığından bahsediyorduk.
55:01
from outer space we were talking about all sorts of things so just in case you
404
3301579
5970
her türlü şeyden bahsediyordum bu yüzden
55:07
missed Wednesday night's livestream it is available on my youtube channel as
405
3307549
5641
çarşamba akşamı canlı yayını kaçırırsanız diye youtube kanalımda mevcut
55:13
are all of my videos they are all available and you can find the playlist
406
3313190
6619
tüm videolarım gibi hepsi mevcut ve oynatma listesini
55:19
underneath this video so underneath this video you can find all of the playlists
407
3319809
6821
bu videonun altında bulabilirsiniz yani bu videonun altında her şeyi bulabilirsiniz oynatma listelerinin
55:26
and also the links to all of my videos don't forget I've been here on YouTube
408
3326630
6300
ve ayrıca tüm videolarımın bağlantılarını unutmayın,
55:32
for over 11 years 2018 is now my 12th year teaching English on YouTube so if
409
3332930
10079
11 yılı aşkın süredir YouTube'dayım 2018, YouTube'da İngilizce öğretmenliğimin 12. yılı,
55:43
it is your first I'm here today please let me know please
410
3343009
3451
bu sizin ilkinizse bugün buradayım lütfen izin verin biliyorum lütfen
55:46
say hello who mr. Duncan it's my first time here I've never said hello to you
411
3346460
6780
merhaba deyin kim bay Duncan, buraya ilk kez geliyorum, size daha önce hiç merhaba demedim,
55:53
before what is the idea here mr. Duncan the idea here Pham are off man is to
412
3353240
9480
buradaki fikir nedir bay. Duncan, buradaki fikir Pham off man,
56:02
listen to English being spoken and of course this is live so everything you
413
3362720
6000
konuşulan İngilizceyi dinlemek ve tabii ki bu canlı,
56:08
hear is spontaneous I love that word spontaneous if something is done
414
3368720
9560
56:18
spontaneously it is done without warning or without practice or rehearsal so
415
3378280
8290
yani
56:26
there you go san hello Hassan welcome is it your
416
3386570
4080
duyduğunuz her şey spontane. git san merhaba Hassan hoşgeldin
56:30
first time here if it is your first time please let me know don't be shy give it
417
3390650
6420
buraya ilk gelişin mi ilk gelişinse lütfen bana haber ver çekinme bir dene yoksa
56:37
a try or else you will make mr. Duncan cry
418
3397070
4460
bay yaparsın. Duncan ağlıyor
56:41
Shifu Shifu I think is that your real name hello from Iraq hello to Iraq thank
419
3401530
7840
Shifu Shifu Sanırım gerçek adın Irak'tan merhaba Irak'a merhaba çok teşekkür ederim
56:49
you very much my aunt is here who is watching in
420
3409370
4500
teyzem burada kim izliyor
56:53
Damascus so far away is it warm where you are because at the moment it is
421
3413870
7320
Şam'da çok uzakta senin olduğun yer sıcak mı çünkü şu anda
57:01
freezing cold here in the UK and just says you have very high quality
422
3421190
5250
burada dondurucu soğuk Birleşik Krallık ve sadece çok yüksek kalitede yayına sahip olduğunuzu söylüyor
57:06
streaming thank you very much for that yes a few weeks ago I purchased a new
423
3426440
6840
bunun için çok teşekkür ederim evet birkaç hafta önce yeni bir bilgisayar satın aldım
57:13
computer and now we are streaming in super duper high-definition baby earth
424
3433280
9180
ve şimdi süper kandırıcı yüksek çözünürlüklü bebek toprakta yayın yapıyoruz
57:22
man oh thank you for your clarification my lovely teacher thank you actually I
425
3442460
7370
dostum oh açıklaman için teşekkür ederim sevgili öğretmenim teşekkür ederim aslında ben
57:29
added the lovely I added it myself mr. Duncan where are the fireworks what why
426
3449830
7630
ekledim güzelim kendim ekledim bay Duncan havai fişekler nerede ne için havai fişeklere
57:37
do we need fireworks I don't know why we have fireworks today does that have
427
3457460
6330
ihtiyacımız var Bugün neden havai fişeklerimiz olduğunu bilmiyorum bunun
57:43
something to do with the Russian election maybe I am very sad because I
428
3463790
5340
Rusya seçimleriyle bir ilgisi olabilir belki çok üzgünüm çünkü
57:49
have asked two questions and you skipped them Thank You mam Mahmood I'm sorry
429
3469130
6510
iki soru sordum ve onları atladınız Teşekkürler mam Mahmood İnsanları kasıtlı olarak
57:55
about that I don't ignore people on purpose but sometimes I miss
430
3475640
4229
görmezden gelmediğim için üzgünüm ama bazen
57:59
their questions so what about Brazil nuts the price of the nuts have rows or
431
3479869
6660
sorularını kaçırıyorum, peki ya Brezilya fıstığı fiyatları sıralandı veya
58:06
risen 61% Wow that they are some very expensive nuts Oh apparently there is a
432
3486529
9151
%61 arttı Vay canına, bunlar çok pahalı fındıklar Oh, görünüşe göre bir
58:15
drought in Amazon which was caused by El Nino the weather pattern that affects
433
3495680
7230
kuraklık var Amazon'da El Nino'nun neden olduğu
58:22
the entire Pacific region thank you Matt for letting me know so that is the
434
3502910
6179
tüm Pasifik bölgesini etkileyen hava modeli, Matt'e haber verdiğin için teşekkür ederim, bu
58:29
reason why there are no Brazil nuts in the world at the moment and apparently
435
3509089
7500
yüzden şu anda dünyada hiç Brezilya fıstığı yok ve görünüşe göre
58:36
the price of Brazil nuts has risen to 61% that is so expensive I can't believe
436
3516589
9841
Brezilya fıstığı fiyatı arttı %61'e kadar bu çok pahalı
58:46
it so that that explains why my my chocolate bars my healthy chocolate bars
437
3526430
7340
Buna inanamıyorum, bu yüzden Brezilya'da meydana gelen korkunç kuraklık nedeniyle sağlıklı çikolatalarımdaki çikolataların
58:53
have no Brazil nuts in them because of the terrible drought that has taken
438
3533770
7900
içinde neden hiç Brezilya fıstığı olmadığını açıklıyor,
59:01
place in Brazil so you can see there it actually says on the box it says on the
439
3541670
6990
böylece orada gerçekten görebilirsiniz. kutunun üzerinde yazıyor kutunun üzerinde yazıyor
59:08
box can you see it sorry no brazil's mr. steve is on his way I
440
3548660
8250
görüyor musunuz üzgünüm no brazil mr. steve yolda umarım
59:16
hope he is standing in the corner of the studio by the window I hope he is there
441
3556910
6060
stüdyonun köşesinde pencerenin yanında duruyordur umarım oradadır
59:22
waiting because we are about to move I'm about to go to another part of the
442
3562970
6720
çünkü taşınmak üzereyiz stüdyonun başka bir yerine gitmek üzereyim
59:29
studio and I hope you will bear with me but hopefully waiting for me will be mr.
443
3569690
8490
ve umarım tahammül edersiniz ben ama umarım beni bekleyen bay olur.
59:38
Steve is he there let's see mr. Steve are you there
444
3578180
4740
Steve orada mı bakalım Bay. Steve orada mısınız
59:42
I am indeed mr. Duncan mr. Steve is it you me can you can you hear me hello I
445
3582920
7619
gerçekten bayım. Duncan bey Steve sen ben misin beni duyabiliyor musun merhaba
59:50
can hear you vaguely in the studio because today for the second half of the
446
3590539
5010
stüdyoda seni belli belirsiz duyabiliyorum çünkü bugün dersin ikinci yarısı için
59:55
lesson mr. Duncan thought it would be a good idea for us to stand by the window
447
3595549
5101
mr. Duncan, pencerenin yanında durup manzaraya bakmamızın iyi bir fikir olacağını düşündü
60:00
looking out over the view because once again we've had some heavy snow
448
3600650
5840
çünkü bir kez daha gece yoğun kar yağdı
60:06
overnight and well I wouldn't say it was exciting
449
3606490
5020
ve artık her
60:11
anymore getting a bit sick and tired of all this snow I haven't gone out to
450
3611510
4170
şeyden bıkıp yorulmanın heyecan verici olduğunu söyleyemem. Bu karda,
60:15
clear the drive this time or the road or to help anybody because we've probably
451
3615680
5190
bu kez yolu veya yolu temizlemek veya kimseye yardım etmek için dışarı çıkmadım çünkü muhtemelen
60:20
only had about 2 inches of snow and I think it'll all be gone by tomorrow and
452
3620870
5160
sadece 2 inç karımız kaldı ve sanırım yarına kadar hepsi gitmiş olacak ve
60:26
we don't have to go anywhere today because it's Sunday and we're here doing
453
3626030
5730
elimizde yok. bugün herhangi bir yere gitmek için, çünkü bugün Pazar ve burada
60:31
a live lesson so I have to drive out of the car so we're here talking about a
454
3631760
5640
canlı bir ders yapıyoruz, bu yüzden arabadan çıkmam gerekiyor, bu yüzden burada bir bay hakkında konuşuyoruz
60:37
mr. Duncan he's probably right at this minute twiddling with his knobs in his
455
3637400
4740
. Duncan muhtemelen şu anda stüdyosunda düğmeleriyle oynayarak
60:42
studio making sure that the levels are right because I know what mr. Duncan is
456
3642140
3750
seviyelerin doğru olduğundan emin oluyor çünkü ne olduğunu biliyorum Bay. Duncan,
60:45
like when it comes to the sound and the vision I can tell you he's got bright
457
3645890
4560
ses ve görüntü söz konusu olduğunda, size söyleyebilirim ki,
60:50
lights all over the place here we're always coming over now and you'll have
458
3650450
4950
her yerde parlak ışıkları var, burada her zaman geliyoruz ve
60:55
to tell you what you've been talking about for the first hour mr. Duncan
459
3655400
3620
ilk kez neden bahsettiğinizi size söylemeniz gerekecek. saat bay Duncan
60:59
because I don't want to repeat something that you've already said oh there you
460
3659020
4150
çünkü zaten söylediğin bir şeyi tekrarlamak istemiyorum oh işte
61:03
are hello there hi oh he's got his smiley t-shirt on my usual you've ever
461
3663170
5970
merhaba merhaba merhaba oh her zamanki gibi gülen tişörtü üzerinde
61:09
slightly still we need to reposition ourselves that's ok let's just see
462
3669140
5100
61:14
what's going on we can go actually we can go a bit further back further back
463
3674240
2940
ne oluyor aslında gidebiliriz biraz daha geriye gidebiliriz
61:17
there we go we don't have to be so close to each other people will talk autograph
464
3677180
9630
oraya gidiyoruz birbirimize bu kadar yakın olmamıza gerek yok insanlar imza için konuşacaklar
61:26
yes if any of the neighbors go by they're going to wonder what is going
465
3686810
4380
evet komşulardan biri geçerse ne olduğunu merak edecekler
61:31
that you can move over slightly Steve ok ok yes and see yes I can you can see is
466
3691190
6000
Steve tamam tamam evet ve bak evet görebiliyorum var mı evet
61:37
there yes this is a very unusual arrangement because I noticed this
467
3697190
5490
bu çok sıra dışı bir düzenleme çünkü bu
61:42
morning when I woke up I noticed that it had been snowing so I thought hmmm let's
468
3702680
6720
sabah uyandığımda kar yağdığını fark ettim ve hmmm hadi diye düşündüm
61:49
do something a little bit different shall we so here we are with the snowy
469
3709400
5900
biraz farklı bir şey yapalım mı yani işte buradayız,
61:55
surroundings behind us as a backdrop hopefully for the last time hopefully
470
3715300
6280
arkamızda karlı bir ortam var, umarım son kez umarım bu
62:01
this winter we have had so much snow this year why what is going on we've had
471
3721580
6090
kış bu yıl çok kar yağdık bu yıl neden neler oluyor bir
62:07
for for lots of snow over the past 3 months and it's incredible it's thing
472
3727670
7830
sürü şey yaşadık Son 3 ayda kar yağdı ve inanılmaz bir şey var
62:15
that there are they're dubbing this weather condition the beast from the
473
3735500
4560
ki bu hava durumuna
62:20
east dubbing it that means that there that's what they're phrasing and that's
474
3740060
4650
doğudan gelen canavar adını veriyorlar, bu da demek oluyor ki orada ifade ettikleri şey bu ve buna böyle isim
62:24
what calling it is sort of a popular sort of
475
3744710
3150
vermek bir nevi popüler bir tür. tabir
62:27
phrase that they might term so that a few days ago we actually said the beast
476
3747860
5130
öyle ki birkaç gün önce aslında doğudan gelen canavarı söyledik
62:32
from the east and this is the beast from the east that has returned to to haunt
477
3752990
6180
ve bu doğudan gelen canavar
62:39
us once again so can you see right behind us it is very snowy just in case
478
3759170
4680
bir kez daha bize musallat olmak için geri döndü, bu yüzden hemen arkamızda görebiliyor musun her ihtimale karşı çok karlı
62:43
any neighbors go past they might be wondering what we're doing but then
479
3763850
5000
Yanından geçen komşular ne yaptığımızı merak edebilirler ama o zaman
62:48
there's nothing unusual about that so mr. Steve it's nice to see you here
480
3768850
4870
bunda olağandışı bir şey yok, o yüzden bayım. Steve, seni burada görmek güzel,
62:53
thank you it's nice to see you too I was just talking about the other day
481
3773720
4650
teşekkür ederim, ben de seni görmek güzel, geçen gün hakkında konuşuyordum,
62:58
we were talking on Wednesday night about Stephen Hawking and we got into a very
482
3778370
5520
Çarşamba gecesi Stephen Hawking hakkında konuşuyorduk ve çok derin bir sohbete girdik,
63:03
very deep conversation didn't we about all sorts of things yes we're getting
483
3783890
5970
her türlü şey hakkında değil miydik? evet
63:09
very cerebral yes we were thinking about scientific matters and pondering the
484
3789860
5760
çok serebral oluyoruz evet bilimsel konular hakkında düşünüyorduk ve
63:15
existence of the universe and ourselves pondering infinite universe relativity
485
3795620
6900
evrenin varlığı üzerine kafa yoruyorduk ve kendimizi sonsuz evren göreliliği üzerine kafa yorarken bilimsel konularda
63:22
we were going into all sorts of depth about scientific matters yes and but but
486
3802520
6990
her türden derinliğe iniyorduk evet ve ama
63:29
not today today we have a completely different subject today we are talking
487
3809510
3840
bugün değil ama bugün tamamen farklı bir bugün konu
63:33
about law in order we talked about law earlier did you see the lesson earlier
488
3813350
5400
hukuktan bahsediyoruz daha önce hukuktan bahsettik daha önce hukuktan bahsettik daha önce
63:38
about rules it's like a stick just move ever having very what Steve does when
489
3818750
4890
kurallarla ilgili dersi gördünüz mü bu bir sopa gibi sadece hareket et Steve'in yaptığı her şeye sahip ben
63:43
I'm standing here he slowly gets closer he doesn't realize that he's doing it
490
3823640
5100
burada dururken yavaşça yaklaşıyor bunun farkında değil o yapıyor
63:48
but he slowly moves over well I can't see see the monitor very yes that's okay
491
3828740
4740
ama o yavaşça yana doğru hareket ediyor ben göremiyorum monitörü göremiyorum çok evet sorun değil evet peki sende
63:53
yeah well you're on baby your honor everyone can see you you have to keep
492
3833480
4560
bebeğim saygılar
63:58
telling me to move over move over move over move over he's got very bright
493
3838040
6360
64:04
lights on here I couldn't I can't see anything it's like being on the stage
494
3844400
3630
burada çok parlak ışıklar var göremedim hiçbir şey göremiyorum sahnede olmak gibi
64:08
course I'm I'm used to that of course and you certainly are steve is a fess
495
3848030
4710
tabii buna alışkınım ve sen kesinlikle steve bir fess bian'sın
64:12
bian I said mister Steve is a fess peon Fez bein thespian thespian yes I said th
496
3852740
9260
bay Steve bir fess dedim peon Fez bein thespian thespian evet
64:22
the thespian I said fist be ins not thespian but what is it then it's
497
3862000
6570
thespian dedim yumruk ins thespian değil ama nedir o zaman
64:28
thespian best beer that's it you've got it mr. Duncan maybe I'm getting it
498
3868570
5440
thespian en iyi bira bu sizde var mr. Duncan belki kafamı
64:34
confused maybe I'm getting confused with thespian and
499
3874010
3060
karıştırıyorum belki thespian ve
64:37
SBN I don't know it's they are not the same thing okay so let's have a look on
500
3877070
6000
SBN ile karıştırıyorum Bilmiyorum ikisi aynı şey değil o yüzden canlı sohbete bir göz atalım
64:43
the live chat I'm trying to get the live chat up here on my phone just so we can
501
3883070
4890
Canlı sohbeti açmaya çalışıyorum burada telefonumda sadece
64:47
have a look so we're talking about rules and one of the questions I asked earlier
502
3887960
4260
bir göz atabilmemiz için kurallar hakkında konuşuyoruz ve daha önce sorduğum sorulardan biri şuydu:
64:52
was have you ever been in trouble with the police now sometimes the police
503
3892220
5010
polisle başınız hiç belaya girdi mi şimdi bazen polis arabanızı
64:57
might they might stop you when you are driving your car they might stop you
504
3897230
6150
sürerken sizi durdurabilir araba sürerken seni durdurabilirler
65:03
whilst you're driving they might say hello you were going a little bit too
505
3903380
4920
selam verebilirler orada biraz fazla
65:08
fast there or maybe sometimes they will stop you just to check your car just to
506
3908300
5670
hızlı gidiyordun ya da belki bazen sırf
65:13
make sure that the car is suitable to go on the road so there are many reasons
507
3913970
5300
arabanın yola çıkmaya uygun olduğundan emin olmak için arabanı kontrol etmek için seni durdurabilirler yani polis tarafından durdurulmanın birçok nedeni var
65:19
have you ever been stopped by the police Magadan I've never been stopped by the
508
3919270
4300
Magadan Polis tarafından hiç durdurulmadım
65:23
police oh no wait there many years ago I was
509
3923570
3660
oh hayır bekle orada uzun yıllar önce
65:27
stopped by the police on my motorbike so that did happen I think a couple of
510
3927230
4590
motosikletimle polis tarafından durduruldum bu yüzden sanırım birkaç
65:31
times but I mentioned earlier as well that whenever I go through an airport
511
3931820
5360
kez oldu ama ben daha önce de bahsetmiştik, ne zaman bir havalimanından geçsem,
65:37
through the customs of an airport I always get stopped I always get stopped
512
3937180
7870
bir havalimanının gümrüğünden geçerken hep durdurulurum, ben her zaman durdurulurum
65:45
he does and I think I know why why it's because you wear you always wear your
513
3945050
6930
ve sanırım nedenini biliyorum, çünkü sen her zaman şapkanı takıyorsun
65:51
cap and you always look like let's just say you don't look like an upstanding
514
3951980
6720
ve her zaman hadi yapalım gibi görünüyorsun Diyelim ki toplumun saygın bir üyesi gibi görünmüyorsunuz
65:58
member of society and the way that you dress is yeah I think if you go through
515
3958700
4170
ve giyim tarzınız evet, bence
66:02
an airport looking very smart wearing a suit a certain type of look will mean
516
3962870
7290
bir havaalanından geçerseniz takım elbise giyerek çok şık görünün, belli bir tür görünüm,
66:10
that you will probably just go through and nobody won't bat an eyelid nobody
517
3970160
4290
muhtemelen hava alanından geçeceğiniz ve hiç kimseyle karşılaşmayacağınız anlamına gelir. gözünü kırpmaz kimse
66:14
will look at you twice or think there's anything suspicious whereas if you go
518
3974450
4710
sana iki kez bakmaz veya şüpheli bir şey olduğunu düşünmez oysa
66:19
with like an old rucksack you look a bit scruffy you wear a hat like that
519
3979160
4250
eski bir sırt çantası gibi gidersen biraz dağınık görünürsün öyle bir şapka takarsın
66:23
immediately all the authorities think hmmm I wonder if he's got drugs yes but
520
3983410
6100
hemen tüm yetkililer hmmm diye düşünür uyuşturucu var mı acaba evet ama
66:29
I don't know why but it's everywhere and I don't always dress scruffy wells
521
3989510
4290
neden bilmiyorum ama her yerde var ve ben her zaman pis işlere
66:33
business Steve is everyone dressed you do when you're going well under an
522
3993800
4950
66:38
aeroplane but everyone looks scruffy that still is unfair because everyone
523
3998750
4200
uygun giyinmem
66:42
wears old clothes nobody gets on the plane looking wearing a suit and if
524
4002950
4770
uçakta takım elbise giymiş görünüyorsun ve tek
66:47
you're on your own if you're a male traveling alone wearing a hat maybe that
525
4007720
4910
başınaysan, şapka takmış tek başına seyahat eden bir erkeksen, belki de
66:52
you know there's the possibility that inside that rucksack you've concealed
526
4012630
4439
biliyorsun ki o sırt çantasının içinde
66:57
some illegal drugs which of course you never would do everyone's asking if mr.
527
4017069
4890
bazı yasa dışı uyuşturucuları saklamış olma ihtimalin var, ki tabii ki asla saklamazsın. herkes mr diye soruyor mu
67:01
dick can you move over slightly to hide the reflection reflection there it is
528
4021959
4140
dick yansıma yansımasını gizlemek için biraz yana kaydırabilir misin orası
67:06
that's better though because of the big light oh that's better is that better
529
4026099
2970
daha iyi ama büyük ışık yüzünden oh bu daha iyi
67:09
for you you see I knew I should have been further round that's it try to stay
530
4029069
3900
senin için daha iyi can
67:12
in that place apparently apparently everyone is very pleased now that you
531
4032969
3690
67:16
have blocked the annoying light so now but now also I like to use the mat and
532
4036659
5310
sıkıcı ışığı engellediğiniz için artık herkes çok memnun, bu yüzden şimdi de matı kullanmayı ve
67:21
move the microphone to move the microphone that's are you with movie he
533
4041969
4530
mikrofonu hareket ettirmek için mikrofonu hareket ettirmeyi seviyorum filmde olan sizsiniz mikrofonu
67:26
was moves it towards himself that's okay so that he can be heard and I can't
534
4046499
3660
kendisine doğru hareket ettiriyordu bu sorun değil böylece duyulabilir ve
67:30
scruffy what dysgraphia mean if someone is scruffy scruffy they are untidy they
535
4050159
6780
disgrafinin ne anlama geldiğini çözemiyorum, eğer birisi dağınıksa, dağınıksa,
67:36
look very dirty their clothes are old they look very disheveled disheveled
536
4056939
9380
çok kirli görünüyorsa, kıyafetleri eskiyse, çok darmadağınık, darmadağınık görünüyorsa, yakalı
67:46
disheveled see I'm wearing a shirt with a collar so immediately I am looking
537
4066319
5710
bir gömlek giydiğim için hemen
67:52
smart and presentable no you're wearing some old scruffy t-shirt from about 19
538
4072029
5970
şık ve prezentabl görünüyorum hayır yaklaşık 19'dan kalma eski püskü bir tişört giyiyorsun
67:57
this isn't smooth this is lovely this t-shirt the people around the world love
539
4077999
4890
bu pürüzsüz değil bu sevimli bu tişört dünyanın dört bir yanındaki insanlar bu tişörte bayılıyor bu tişört
68:02
this t-shirt this t-shirt this t-shirt is so famous it has its own fan club you
540
4082889
7050
bu tişört o kadar ünlü ki kendine ait hayran kulübü
68:09
could sell that probably an auction it on eBay and get a lot of money for it oh
541
4089939
4710
bunu muhtemelen eBay'de bir müzayedede satabilir ve bunun için çok para kazanabilirsiniz oh size
68:14
I tell you what's for sale on eBay there are lots of lots of diplomats for sale
542
4094649
5851
eBay'de neyin satıldığını söylüyorum eBay'de satılık çok sayıda diplomat var
68:20
on eBay you can get some Russian diplomats or some UK diplomats there for
543
4100500
5219
bazı Rus diplomatlar veya bazı İngiliz diplomatlar alabilirsiniz şu
68:25
sale at the moment they have nothing to do they're just standing around and and
544
4105719
4741
anda orada satılıklar, yapacak bir şeyleri yok, öylece duruyorlar ve bu
68:30
so someone is selling them on eBay so if you want to buy yourself a nice Russian
545
4110460
5040
yüzden birileri onları eBay'de satıyor, bu yüzden kendinize güzel bir Rus
68:35
diplomat or a UK diplomat they are for sale at the moment on eBay I was
546
4115500
5789
diplomatı veya İngiliz diplomatı almak istiyorsanız, şu anda eBay'de satılıyorlar.
68:41
thinking about that I mean these diplomats we don't really I was thinking
547
4121289
3901
Düşünüyordum da, bu diplomatları kastetmiyorum, gerçekten düşünmüyordum,
68:45
about it they're probably working in these countries for many years they've
548
4125190
3899
muhtemelen uzun yıllardır bu ülkelerde çalışıyorlar,
68:49
probably got a life there they might even have a partner though they used to
549
4129089
4891
muhtemelen orada bir hayatları var, hatta bir ortakları bile olabilir, eskiden olsalar bile
68:53
you know they could have been there for two or three years or more I think so
550
4133980
3119
bilirsin orada iki veya üç yıl veya daha fazla kalmış olabilirler bence öyle
68:57
and then suddenly to be thrown out of the country means their entire lives are
551
4137099
4470
ve sonra aniden ülke dışına atılmak tüm hayatlarının alt üst olması anlamına gelir diye
69:01
turned upside down I would have thought so it must be quite
552
4141569
3371
düşünürdüm bu yüzden oldukça
69:04
stressful because of well we don't really know what's going on we never
553
4144940
4620
stresli olmalı çünkü biz yapmıyoruz gerçekten neler olduğunu asla bilemeyeceğiz hayır
69:09
will no of course no I think it's too early uh many people have asked already
554
4149560
4890
tabii ki hayır bence çok erken uh birçok kişi sordu zaten
69:14
this they've said mr. Duncan mr. Duncan can you tell us what you think about it
555
4154450
4800
bunu söylediler bay. Duncan bey Duncan bize bu konuda ne düşündüğünü söyler misin?
69:19
well the situation is still ongoing so there isn't a solution yet there isn't
556
4159250
5609
Durum hala devam ediyor, bu yüzden bir çözüm yok, henüz
69:24
any solution to it so it is still on-going it hasn't been resolved I think
557
4164859
8250
bir çözüm yok, bu yüzden hala devam ediyor, çözülmedi sanırım
69:33
we've pretty much made up our mind when I say we I mean the government no not
558
4173109
3811
biz Biz dediğimde hemen hemen kararımızı verdik yani hükümet hayır
69:36
sorry wait wait we we have no say in what happens in the UK just in case what
559
4176920
6359
üzgün değil bekleyin bekleyin
69:43
just in case anyone in Russia is watching and you think we ought we are
560
4183279
3451
Rusya'da herhangi birinin izlemesi durumunda ne olur ne olmaz diye Birleşik Krallık'ta olup bitenler hakkında hiçbir söz hakkımız yok ve bizim olmamız gerektiğini düşünüyorsunuz
69:46
the government when up okay we're just a couple of couple of human beings that
561
4186730
4680
hükümet kalktığında tamam biz sadece Birleşik Krallık'ta yaşayan birkaç insanız,
69:51
happen to live in the UK it's the same with any conflict between countries is
562
4191410
5100
ülkeler arasındaki herhangi bir çatışmada aynı şey,
69:56
that the people always suffer and that it's the government that fall out with
563
4196510
5100
insanların her zaman acı çekmesi ve birbirleriyle çatışanların hükümet olmasıdır
70:01
each other yes and the people we just get on with it so you know we've got no
564
4201610
4770
evet ve insanlar biz sadece anlaşıyoruz, bu yüzden
70:06
hard feelings against the Russians I'm sure they haven't against us it's just
565
4206380
4700
Ruslara karşı hiçbir kırgınlığımız olmadığını biliyorsunuz, eminim bize karşı değillerdir, sadece
70:11
political parties and regimes that's not getting on together yes well it happens
566
4211080
6130
siyasi partiler ve rejimler bir araya gelmiyor evet pekala oluyor
70:17
I I think sometimes world leaders act like children they're they're just like
567
4217210
4470
bence bazen dünya liderleri çocuk gibi davranıyorlar onlar sadece
70:21
children squabbling but of course in this situation we are talking about the
568
4221680
4200
kavga eden çocuklar gibiler ama tabii bu durumda
70:25
the attempt on someone's life so that this is attempted murder so I suppose
569
4225880
6300
birinin hayatına kastetmekten bahsediyoruz ki bu cinayete teşebbüstür, bu yüzden sanırım
70:32
you might say that this is quite a serious situation using a nerve agent a
570
4232180
5610
bunun oldukça ciddi bir durum olduğunu söyleyebilirsiniz. sinir gazı
70:37
nerve agent at cities I mean if it's true it's pretty serious do you think we
571
4237790
7410
şehirlerde sinir gazı yani eğer doğruysa çok ciddi daha fazla
70:45
need to comment any further nobody cares that at least when you come here you get
572
4245200
8940
yorum yapmamız gerektiğini düşünüyor musun kimsenin umurunda değil en azından buraya geldiğinde
70:54
straight talking you don't get any pretending you you you see you get what
573
4254140
5670
düzgün konuşuyorsun ne
70:59
you see and you see what you get that's what I say but do oh sorry I was going
574
4259810
5610
görüyorsun ne görüyorsun onu diyorum ama ah pardon
71:05
to say that the the media are also because we described the weather
575
4265420
4590
medya da diyecektim çünkü
71:10
condition a few weeks ago the this very cold wind from Siberia
576
4270010
5740
birkaç hafta önce hava durumunu Sibirya'dan Rusya'dan gelen bu çok soğuk rüzgarı
71:15
Russia as the beast from the east were also where the press have also decided
577
4275750
6600
canavar olarak tanımlamıştık. doğu aynı zamanda basının da
71:22
to call Vladimir Putin the beast from the east as well haven't they
578
4282350
3840
Vladimir Putin'i doğudan gelen canavar olarak adlandırmaya karar verdiği yerdi, değil mi
71:26
well I sort of liken him to her a cold storm coming in from the east I said
579
4286190
4590
onu bir bakıma ona benzetiyorum doğudan gelen soğuk bir fırtına daha
71:30
earlier I said earlier that I think Putin has sent this cold weather link so
580
4290780
5540
önce söyledim daha önce söyledim sanırım Putin bu soğuk hava bağlantısını gönderdi, bu yüzden onu
71:36
he sent it to us to punish it I think so let me just move that down because
581
4296320
5670
cezalandırmak için bize gönderdi sanırım o yüzden onu aşağı çekeyim çünkü
71:41
you're gonna hear a horrible noise where there he's obsessed with his microphone
582
4301990
5020
orada korkunç bir ses duyacaksın mikrofonuna kafayı takmış hayır ben
71:47
no I'm not obsessed with it I just wanted to sound okay so people aren't
583
4307010
4410
takıntılı değilim ben sadece iyi ses çıkarmak istedim, bu yüzden insanlar gitmiyor ne
71:51
going what I can't hear what you're saying are they saying they can't hear
584
4311420
3900
dediğini duyamıyorum, duyamadıklarını mı söylüyorlar, o
71:55
is no well then it's alright but they're very very kind you see they don't want
585
4315320
4350
zaman sorun değil ama çok çok nazikler, görüyorsun istemiyorlar
71:59
to upset me see it's pointing directly to you it's pointing away from me it
586
4319670
5070
beni üzmek için doğrudan seni işaret ediyor benden uzağa işaret ediyor bu
72:04
isn't it's pointing it it's not really pointing it either of us to be honest it
587
4324740
3750
işaret etmiyor değil gerçekten işaret etmiyor dürüst olmak gerekirse ikimiz de
72:08
could do with having DJ it could do is coming down slightly so get up with me
588
4328490
4110
yapabilir DJ olmasıyla yapabilir biraz aşağı iniyor bu yüzden kalk benimle
72:12
tiptoes mister don't go yes your t-shirt it shows us your good humor so CLE we
589
4332600
6180
parmak uçlarında bayım gitme evet tişörtün bize iyi mizahını gösteriyor yani CLE her şeyden
72:18
are talking about rules first of all there are two things that exist in rules
590
4338780
4560
önce kurallardan bahsediyoruz dünyada kurallarda ve kanunlarda var olan iki şey var
72:23
and law around the world and one of them is corporal punishment corporal
591
4343340
7680
ve bunlardan biri fiziksel ceza fiziksel
72:31
punishment and the other one is capital punishment all right and there is a very
592
4351020
6720
ceza ve diğeri idam cezası tamam ve
72:37
important difference between the two first of all corporal punishment is
593
4357740
4800
ikisi arasında çok önemli bir fark var öncelikle bedensel ceza
72:42
punishment that is given out harshly so harsh punishment is often seen as being
594
4362540
8220
çok sert verilen bir ceza yani çok ağır cezalar genellikle
72:50
corporal punishment for example in schools and I remember this from my days
595
4370760
5880
örneğin okullarda fiziksel ceza olarak görülüyor ve ben bunu kendi hayatımdan hatırlıyorum.
72:56
at school we used to actually have the cane so if you were misbehaving or being
596
4376640
8490
okuldayken baston aslında bizdeydi, bu yüzden yaramazlık yapıyorsan,
73:05
naughty or you did something very bad at school they would they would whip you
597
4385130
8010
yaramazlık yapıyorsan ya da okulda çok kötü bir şey yaptıysan
73:13
they would claim you yes across your bottom rush your bottom or across your
598
4393140
7140
seni kırbaçlarlardı seni iddia ederlerdi evet poponun üstünden poposuna ya da eline doğru koşardı
73:20
hand yes or you had to hold your hand out and they would hit you across the
599
4400280
5220
evet ya da sen elini uzatmak zorundaydılar ve elin üzerinden vuruyorlardı,
73:25
hand sometimes they would use a cane and the times they would use something else
600
4405500
5100
bazen bir baston kullanıyorlardı ve bazen cetvel gibi başka bir şey kullanıyorlardı,
73:30
like a ruler so they would hit you across the hand with a ruler we had a
601
4410600
4320
böylece bir cetvelle elinize vuruyorlardı, bir
73:34
teacher that was thrown chalk at you if you annuity and sometimes it would know
602
4414920
6030
öğretmenimiz vardı ve ona tebeşir fırlatılırdı. Eğer yıllık maaşınız varsa size ve bazen o
73:40
he used to throw the other the chalk the rubber the eraser chalk eraser which was
603
4420950
5910
diğer tebeşiri kauçuğu silgiyi
73:46
like a felt pad on a block of wood and used to throw that at people that hit
604
4426860
4050
bir tahta blok üzerindeki keçe tampona benzeyen tebeşir silgisini atardı ve bunu kafanıza vuran insanlara atardı. Size
73:50
you on your head I'll tell you that was quite painful so the chalkboard a razor
605
4430910
3690
bunun oldukça acı verici olduğunu söyleyeceğim, bu yüzden kara tahta bir jilet kara
73:54
chalkboard razor cause they don't have those anymore it's all on whiteboards I
606
4434600
6930
tahta jilet çünkü artık onlar yok hepsi beyaz tahtalarda
74:01
would imagine that's it it's all on whiteboards it's all on whiteboards or
607
4441530
4040
Hayal ediyorum hepsi beyaz tahtalarda hepsi beyaz tahtalarda ya da
74:05
actually that even that's behind the times now really they don't have white
608
4445570
4149
aslında o bile zamanın gerisinde kaldı şimdi gerçekten onlar
74:09
boards anymore in the classroom they have they have projectors and big TVs
609
4449719
4281
artık sınıfta beyaz tahta yok onların projektörleri ve büyük televizyonları var sarkan
74:14
giant iPads hanging from did you do did he will you ever came to school mr.
610
4454000
6280
dev ipad'ler yaptın mı yaptın mı yapacak mısın hiç okula geldin mi bayım.
74:20
Duncan I was punished I was punished once at school when I was at infant
611
4460280
4230
Duncan Ben cezalandırıldım Okulda bir kez cezalandırıldım ben bebekken
74:24
school some children were pulling on a tree and they snapped a branch of the
612
4464510
6750
bazı çocuklar bir ağacı çekiyorlardı ve ağacın bir dalını kırdılar
74:31
tree and the teacher saw this happen and they rounded us up they they they they
613
4471260
7170
ve öğretmen bunu gördü ve bizi topladılar,
74:38
got us all and took us to this is very distracting women you carry on out these
614
4478430
6090
hepimizi yakaladılar ve bizi buna götürdü çok dikkat dağıtıcı kadınlar bunları devam ettiriyorsunuz oradaki
74:44
don't punch all of the numbers and things on there please be very gentle
615
4484520
3510
tüm sayıları ve şeyleri tuşlamayın lütfen telefona karşı çok nazik olun bu
74:48
with the phone so I'm trying to tell a story here and I can't remember where I
616
4488030
4380
yüzden burada bir hikaye anlatmaya çalışıyorum ve nerede olduğumu hatırlayamıyorum
74:52
was now so we were at break tree brown sugar broke off we broke the branch off
617
4492410
5220
şimdi ağaç molasındaydık esmer şeker kırıldı ağaçtaki dalı kırdık
74:57
the tree and we had to go to the headmistress not headmaster we actually
618
4497630
6270
ve müdüre değil müdireye gitmek zorunda kaldık aslında
75:03
had a lady headmistress so and and she punished us
619
4503900
5310
bir hanım müdiremiz vardı ve o hepimizi cezalandırdı bu
75:09
all so all of us were punished and I always thought that that was very unfair
620
4509210
5040
yüzden hepimiz cezalandırıldık ve ben Her zaman bunun çok adaletsiz olduğunu düşündüm
75:14
because I had nothing to do with it so I had to hold my hand out and she
621
4514250
5880
çünkü bununla hiçbir ilgim yoktu bu yüzden elimi uzatmak zorunda kaldım ve
75:20
slapped my hand three times so when I was and I was only very young I was only
622
4520130
6990
elimi üç kez tokatladı bu yüzden ben ve ben sadece çok gençken ben sadece
75:27
about six years old so can you imagine that you're six years old and you're
623
4527120
4860
altı yaşındaydım yani sen yapabilir misin? altı yaşında olduğunu ve
75:31
being beaten by your headmistress some boys would enjoy that Oh miss I've been
624
4531980
10020
müdirenden dayak yediğini hayal et, bazı çocuklar bundan hoşlanır Ah hanımefendi ben
75:42
a naughty boy you better cane me some people would
625
4542000
3570
yaramaz bir çocuktum, beni dövseniz iyi olur, bazı insanlar
75:45
like that in a perverse sort of way yeah I think I know who no not me I'm not
626
4545570
5700
sapık bir şekilde bundan hoşlanır evet sanırım ben kim olduğunu biliyorum hayır ben değilim
75:51
sure about that no that's it does wearing inappropriate clothes matter in
627
4551270
5460
bundan emin değilim hayır bu İngiltere'de uygunsuz kıyafetler giymenin önemli olduğunu
75:56
England says are sure there are certain decency laws for example if you are a
628
4556730
5520
söylüyor kesin olarak bazı edep yasaları vardır diyor örneğin bir
76:02
lady you have to cover your your breasts and down below as well must be pretty
629
4562250
8040
hanımefendiyseniz göğüslerinizi ve altınızı da örtmelisiniz oldukça
76:10
well covered but I think around the back nowadays a lot of ladies wear wear
630
4570290
7590
iyi örtünürler ama bence bugünlerde pek çok bayan arkadaki her şeyi gösteren
76:17
something called a thong which which it shows everything at the back so on the
631
4577880
6000
tanga denilen bir şey giyiyor, bu yüzden
76:23
beach maybe if you if they are sunbathing you might see a lady wearing
632
4583880
4500
sahilde belki siz güneşlenirlerse üstte bir şey giyen bir bayan görebilirsiniz.
76:28
something on top a bra or a bikini and then lower down the front is covered but
633
4588380
8430
sutyen veya bikini ve sonra önden aşağısı örtülür ama
76:36
the back is exposed you can see their bottom yes yeah I think if you were if
634
4596810
6750
arkası açıkta poposunu görebilirsin evet evet bence eğer alışveriş merkezindeki
76:43
you were to go naked down the high street in the shopping centre you would
635
4603560
6720
ana caddede çıplak gidecek olsaydın
76:50
be arrested you would definitely be ever if you if you walked around naked if I
636
4610280
4470
kesinlikle tutuklanırdın Eğer siz etrafta çıplak dolaşsaydınız eğer
76:54
if I took all my clothes off now and went outside and started walking around
637
4614750
4890
şimdi tüm kıyafetlerimi çıkarıp dışarı çıkıp güzelce dolaşmaya başlasaydım her şeyden
76:59
well two things would happen first of all I would die pretty quickly from
638
4619640
6300
önce iki şey olurdu maruz kalmadan çok çabuk ölürdüm
77:05
exposure all of you take a couple of hours all of the parts of my body would
639
4625940
4530
hepiniz bir kaç saat vücudumun bazı kısımları
77:10
shrivel up certain parts would shrivel up much more embarrassing oh yeah and I
640
4630470
6990
büzüşürdü bazı kısımlar çok daha utanç verici bir şekilde büzülürdü oh evet ve
77:17
would also be arrested for indecency or indecent exposure in a public place in a
641
4637460
5850
ayrıca halka açık bir yerde ahlaksızlıktan veya uygunsuz teşhirden tutuklanırdım
77:23
public place we did it here you'd be all right well in the garden as long as no
642
4643310
4170
bunu burada yaptık burada iyi olursun bahçe,
77:27
one sees you as long as it's not a public place so you can be naked in the
643
4647480
4320
kimse seni görmediği sürece, halka açık bir yer olmadığı sürece, yani
77:31
house or naked in a private area but as soon as you are in a public place then
644
4651800
7200
evde veya özel bir alanda çıplak olabilirsin ama halka açık bir yere girer girmez, o zaman yasa
77:39
it is illegal and that's the law here in the UK but that's about it because you
645
4659000
5340
dışıdır ve buradaki kanun budur. Birleşik Krallık'ta ama bununla ilgili, çünkü
77:44
can pretty much wear what you want clothing wise it's just the indecent its
646
4664340
5370
hemen hemen istediğiniz şeyi giyebilirsiniz, akıllıca bu sadece uygunsuz,
77:49
indecency law someone's asked what's the meaning of curious and somebody's
647
4669710
5550
ahlaksızlık yasası, birisi merakın anlamının ne olduğunu sordu ve biri
77:55
answered it's it means wonder yes you can be cure
648
4675260
4690
cevapladı, bu merak anlamına geliyor, evet tedavi
77:59
curious you could be interested in something or intrigued very interested
649
4679950
4740
olabilirsiniz merakla ilgilenebilirsiniz bir şey ya da ilgimi çeken
78:04
in something curious that is yes I'm very curious about that I'm very curious
650
4684690
6150
bir şeyle çok ilgileniyorum merak ediyorum evet bunu çok merak ediyorum
78:10
about how the internet works hmm mr. Duncan's are just in the sound again I'm
651
4690840
5220
internetin nasıl çalıştığını çok merak ediyorum hmm bayım. Duncan'ınkiler yine sesin içinde.
78:16
very curious as to why he's constantly adjusting the sound I wonder what it is
652
4696060
5240
Neden sürekli sesi ayarlıyor çok merak ediyorum. Acaba bu neymiş, neyse
78:21
anyway let's carry on here hi mr. C says Olga
653
4701300
3820
buradan devam edelim selam bay. C der ki Olga
78:25
hello Olga corporal punishment we've talked about that I think we're going to
654
4705120
4860
merhaba Olga fiziksel cezadan bahsetmiştik sanırım
78:29
be moving on to maybe capital punishment I'll be mr. Duncan Oh have we
655
4709980
6840
idam cezasına geçeceğiz ben bay olacağım. Duncan Ah bizde
78:36
that's it I thought a corporal punishment is very harsh punishment
656
4716820
3810
bu kadar Bedensel cezanın çok ağır bir ceza olduğunu sanıyordum,
78:40
which is given out but you survive even though you suffer a little bit of pain
657
4720630
5880
verilen bir ceza ama kırbaçlanırken biraz acı çekseniz de hayatta kalıyorsunuz, bu onların alıştıkları
78:46
at the time being whipped that's another one they used to they used to with whip
658
4726510
5250
bir başkası
78:51
people on board in the military service if you were if you broke rules there
659
4731760
5580
gemideki insanları kırbaçlamak için kullandıkları bir ceza askerlikte olsaydın eğer orada kuralları çiğnersen seni
78:57
they used to whip you didn't they rip yeah yes cat-o'-nine-tails
660
4737340
4680
kırbaçlarlardı seni yırtmazlardı evet evet cat-o'-dokuz kuyruklu
79:02
some people would like that as well some people would really love that even die
661
4742020
4980
bazı insanlar bundan hoşlanırdı bazı insanlar bundan ölmeyi bile gerçekten severdi
79:07
from that we got sort of a hundred lashes I think so from a leather a long
662
4747000
5730
yüz kadar kırbaç yedim sanırım yani bir deriden uzun bir
79:12
leather wait imagine that on your back Steve seems to know a lot about this yes
663
4752730
6240
deri bekle arkanda Steve'in bu konuda çok şey bildiğini hayal et evet
79:18
just what I've seen on the television and on certain channels late at night so
664
4758970
5640
sadece televizyonda ve gece geç saatlerde bazı kanallarda gördüğüm şey bu
79:24
that's what's in that big red box that may have been 30 seconds ago
665
4764610
7710
o büyük kırmızı kutu 30 saniye önce olmuş olabilir
79:32
there's about thirty second delay capital punishment oh my goodness
666
4772320
6560
otuz saniye kadar gecikme var idam cezası aman allahım
79:38
capital punishment has no punishment yes
667
4778880
4830
idam cezası yok evet
79:43
what do you want to say about that mr. Duncan there are a lot of things you
668
4783950
3670
bu konuda ne söylemek istersiniz bayım? Duncan idam cezası hakkında söylenebilecek çok şey var
79:47
could say about capital punishment capital punishment is the ultimate
669
4787620
5510
idam cezası
79:53
punishment as far as some people are concerned the ultimate punishment is
670
4793130
6370
bazı insanlara göre en uç cezadır
79:59
capital punishment and that means you are sentenced to death
671
4799500
8449
ve bu da ölüm cezasına çarptırıldığın anlamına gelir
80:07
not very nice there isn't there is no there's no way back from that there's no
672
4807949
6161
pek hoş değil var yok yok yok bundan dönüş yok geri dönüş yok şartlı
80:14
way back there's no parole there is no light sentence you you don't have
673
4814110
5730
tahliye yok hafif ceza yok idam cezası almıyorsun
80:19
capital punishment and then they change their mind afterwards oh you can have
674
4819840
6480
sonra fikir değiştiriyorlar ah
80:26
capital punishment and then sit in a prison for many years
675
4826320
2879
idam cezası alırsın sonra yıllarca hapiste yatarsın
80:29
ah that happens often the United States it does the United States have capital
676
4829199
5011
ah o Amerika Birleşik Devletleri'nde sık sık oluyor Amerika Birleşik Devletleri'nde ölüm
80:34
punishment but quite often the person will wait to be executed I looked it up
677
4834210
6599
cezası var ama çoğu zaman kişi idam edilmeyi bekliyor
80:40
before we came on out of there are about a hundred and ninety five countries in
678
4840809
5850
Oradan çıkmadan önce baktım dünyada yaklaşık yüz doksan beş ülke var
80:46
the world I think out of those 195 separate countries around 58 still have
679
4846659
6960
sanırım bunlardan 58 civarında 195 ayrı ülkede hala
80:53
capital punishment Wow and of those the majority of the the
680
4853619
7020
idam cezası var Vay canına ve bunlardan ölümlerin çoğu
81:00
deaths are in only a few countries only about six countries execute about
681
4860639
7130
sadece birkaç ülkede, sadece yaklaşık altı ülke her yıl idam edilen
81:07
ninety-five percent of all the people that are executed every year and they
682
4867769
4180
tüm insanların yaklaşık yüzde doksan beşini infaz ediyor ve
81:11
don't actually know all the full figures for the number of people executed around
683
4871949
4831
aslında idam etmiyorlar. her yıl dünya çapında idam edilen insan sayısıyla ilgili tüm rakamları biliyorlar
81:16
the world every year but they reckon it's somewhere in the region of fifteen
684
4876780
4109
ama on beş bin
81:20
sixteen hundred but it could be a lot more because certain countries like
685
4880889
2611
altı yüz civarında bir yerde olduğunu düşünüyorlar ama çok daha fazla da olabilir çünkü Çin gibi bazı ülkelerde
81:23
China you can't get any figures on it I think in China it's safe to say it's a
686
4883500
5519
bu konuda herhangi bir rakam elde edemezsiniz. Çin'de bunu söylemenin güvenli olduğunu düşünüyorum,
81:29
lot well they reckon it's the number one country in terms of the number of people
687
4889019
7011
pekala, Çin'deki insan sayısı açısından bir numaralı ülke olduğunu düşünüyorlar,
81:36
who are I don't know how they how they get rid of people in China to get rid of
688
4896030
6279
Çin'deki insanlardan nasıl kurtulduklarını bilmiyorum, kurtulmak için
81:42
I can tell you I can tell you I can I used to live there one of my friends
689
4902309
6631
size söyleyebilirim Size söyleyebilirim ki, orada yaşardım, arkadaşlarımdan biri
81:48
actually witnessed an execution he was invited along and he was actually
690
4908940
5340
bir infaza tanık oldu ve birlikte davet edildi ve aslında infaza birinin öldürülmesini
81:54
invited to the execution to watch someone being killed being killed in an
691
4914280
6839
izlemek için davet edildi ve
82:01
in that occasion on that occasion they used a lethal injection so they just put
692
4921119
5431
o olayda öldürücü kullandılar. enjeksiyon yani sadece
82:06
poison into their bloodstream the person slowly goes to sleep and then they die
693
4926550
5299
kan dolaşımına zehir koyuyorlar kişi yavaşça uykuya dalıyor ve sonra ölüyor
82:11
but in the past in China they're used to use the good old-fashioned gun gun to
694
4931849
6730
ama geçmişte Çin'de eski moda silahı
82:18
the head you can't beat that one that's it that's all pretty pretty
695
4938579
3361
kafasına dayamaya alışkınlar onu yenemezsin o kadar bunların hepsi oldukça güzel
82:21
and so over very quickly it's just do you have any last words
696
4941940
6110
ve çok hızlı bir şekilde son bir sözünüz var mı ki ışık
82:28
that's it lights out there are a lot of countries most of the executions are
697
4948050
5320
saçan bir sürü ülke var infazların çoğu dünyadaki
82:33
only in about six of the countries around the world six of the countries
698
4953370
5490
elli ülkeden altısında sadece altı ülkede yapılıyor
82:38
out of the fifty-eight but most of the fifty-eight have the death penalty but
699
4958860
3299
-sekiz ama elli sekizin çoğu ölüm cezasına sahip ama
82:42
don't actually carry it out it's sort of there but they maybe only exit only
700
4962159
4951
bunu fiilen uygulamıyorlar, bu bir nevi orada ama belki de sadece
82:47
executed one person in the last ten years got something so the United States
701
4967110
4680
son on yılda sadece bir kişi idam edildi, bu yüzden Amerika Birleşik Devletleri
82:51
is actually a good example because they have the death penalty for many many
702
4971790
3840
aslında iyi bir örnek. çünkü genellikle başka bir kişinin hayatını almayı içeren birçok farklı suç için ölüm cezasına sahipler,
82:55
different crimes often involving the taking of another person's life
703
4975630
4980
83:00
quite often although nowadays it is probably fair to say that fewer people
704
4980610
5129
ancak bugünlerde Amerika Birleşik Devletleri'nde geçmişe göre daha az insanın idam edildiğini söylemek muhtemelen doğru,
83:05
are executed in the United States than in the past but there are lots of people
705
4985739
6420
ancak bekleyen birçok insan var.
83:12
waiting on something called death row death row and that's cool it that means
706
4992159
8011
idam cezası idam cezası denen bir şey ve bu harika, bu
83:20
that they are awaiting execution yeah in the u.s. they execute about 20 23 or 25
707
5000170
8520
onların ABD'de infazı bekledikleri anlamına geliyor evet. yılda yaklaşık 20 23 veya 25 kişiyi infaz ediyorlar,
83:28
people a year that's not many that's that yes compared to somebody
708
5008690
3570
bu çok fazla değil, bu evet,
83:32
like somewhere like around who executes about it probably about a thousand a
709
5012260
3750
etraftaki gibi bir yerde muhtemelen yılda yaklaşık bin infaz eden birine kıyasla bu çok fazla değil, bu
83:36
year so they have supplicated executions in certain countries as well well it's
710
5016010
4590
yüzden bazı ülkelerde infazları da dua ettiler,
83:40
it's funny how we seem to be very light but light-hearted about this anyone got
711
5020600
4619
göründüğümüz gibi komik Bu konuda çok hafif olmak ama kaygısız olmak,
83:45
anybody witness an execution of interesting to but what I'm trying that
712
5025219
4471
kimsenin ilginç bir infaza tanık olmasına neden oldu ama
83:49
the point I'm getting to now is here in the UK we used to have public executions
713
5029690
8100
şimdi gelmeye çalıştığım nokta, burada Birleşik Krallık'ta eskiden
83:57
all the time and now we are going back a few hundred years but they used to
714
5037790
5880
her zaman halka açık infazlar yapardık ve şimdi birkaç yüz yıl önceye gidiyoruz ama
84:03
actually hang people in public outside the local jail so you could go along it
715
5043670
6450
aslında insanları yerel hapishanenin dışına herkesin gözü önünde asıyorlardı, böylece devam edebiliyordunuz,
84:10
was like a day out it was like the family would go out and they would go to
716
5050120
4680
sanki dışarıda bir gün gibiydi, sanki aile dışarı çıkacaktı ve onlar da hapishanenin
84:14
the that the front of the local jail and they would actually stand there and they
717
5054800
5310
önüne gideceklerdi. yerel hapishane ve aslında orada dururlardı ve
84:20
would buy snacks and food it was like a day out they would say oh I think
718
5060110
5910
atıştırmalıklar ve yiyecek alırlar, sanki dışarıda bir gün gibiydiler, oh sanırım
84:26
there's an execution today shall we go along and have a look okay then let's go
719
5066020
3960
bugün bir infaz var, birlikte gidip bir bakalım mı tamam o zaman gidip
84:29
have a look at the person being hung on thousands of year people a year used to
720
5069980
4440
o kişiye bir bakalım her yıl binlerce insana asılmak
84:34
be executed his country hundreds of years ago and
721
5074420
2080
yüzlerce yıl önce kendi ülkesinde idam ediliyordu ve
84:36
sometimes it's for very minor crimes like stealing a chicken or something yes
722
5076500
4860
bazen bu tavuk çalmak gibi çok küçük suçlar içindi evet
84:41
they used to hang you for stealing someone's chicken yeah or you're
723
5081360
6120
seni birinin tavuğunu çaldığın için asarlardı evet ya da
84:47
stealing anything or as they call me as they called it back then cock theft I
724
5087480
5270
bir şey çalıyorsun ya da bana eski dedikleri gibi, sonra horoz hırsızlığı dedikleri gibi,
84:52
think you've just made that up mr. Duncan no if you steal a cock you will
725
5092750
5020
sanırım bunu siz uydurdunuz bay. Duncan hayır, eğer bir horoz çalarsan,
84:57
go to the block do you know the last the last date somebody was executed in the
726
5097770
7680
bloğa gideceksin, en son birinin Birleşik Krallık'ta veya Büyük Britanya'da idam edildiği son tarihi biliyor musun,
85:05
UK or in Great Britain I should say in Great Britain in the you well you can
727
5105450
4980
Büyük Britanya'da söylemeliyim, sen de Birleşik
85:10
say the UK it's pretty much the same thing any idea the last person to be
728
5110430
7320
Krallık diyebilirsin, hemen hemen aynı şey herhangi bir fikir
85:17
executed in the UK I think it was was it well I can remember that the last woman
729
5117750
6510
Birleşik Krallık'ta idam edilecek son kişi bence iyiydi
85:24
to be executed Ruth Ellis yes you won't remember it though because that was
730
5124260
5670
idam edilecek son kadının Ruth Ellis olduğunu hatırlıyorum evet ama hatırlamayacaksın çünkü bu
85:29
around 1955 1955 was the last execution of a woman yes so what about a man the
731
5129930
8100
1955 civarındaydı 1955 son idamdı bir kadın hakkında evet peki ya bir erkek
85:38
last man to be executed was around 1964 because actually abolished a capital
732
5138030
6300
idam edilecek son erkek 1964 civarındaydı çünkü aslında
85:44
punishment in 1965 in what I say Great Britain because they did keep it in
733
5144330
5970
1965'te idam cezasını kaldırdılar, çünkü Büyük Britanya dediğim yerde,
85:50
Ireland until a few until about the 1970s yes although they didn't actually
734
5150300
4440
birkaçına kadar İrlanda'da tuttular, yaklaşık 1970'lere kadar evet, yapmasalar da Aslında
85:54
execute anybody but they did keep it and right up until you wouldn't believe it
735
5154740
3810
kimseyi infaz etmediler ama tuttular ve ta ki geçen yüzyılın sonuna kadar buna inanmayacağınız zamana kadar,
85:58
right up until the end of the last century so around 1998 there were still
736
5158550
5220
yani 1998 civarında
86:03
some crimes that were still in theory poseable by death even in Great Britain
737
5163770
5280
hala teoride Büyük Britanya'da bile ölümle ortaya çıkabilen bazı suçlar vardı
86:09
Wow I didn't know that yeah the word espionage treason ah and for some
738
5169050
7710
Vay canına Evet, casusluk kelimesini vatana ihanet ah ve bazı
86:16
bizarre reasons setting fire to a ship in in a dock well
739
5176760
5220
tuhaf nedenlerle bir rıhtımda bir gemiyi ateşe vermek hepsi bu kadar hepsi
86:21
it's all it's all burnt by death we didn't actually execute anyone but in
740
5181980
5130
ölümle yandı aslında kimseyi infaz etmedik ama
86:27
theory those particular crimes were still subject to the death penalty yes
741
5187110
5970
teoride bu belirli suçlar hala konu oldu ölüm cezasına evet
86:33
tre if you are a traitor to your country quite often the punishment will be harsh
742
5193080
4230
tre ülkenize ihanet ediyorsanız, ceza şimdi bile çok ağır olacak,
86:37
even now even now even though we don't have the death penalty now in the UK if
743
5197310
6150
şu anda Birleşik Krallık'ta ölüm cezası olmasa da
86:43
you are a traitor or a spy you will still go to prison for a very
744
5203460
4810
hain veya casussanız yine de alacaksınız çok
86:48
a long time yeah so you can understand really what's good well now let's go
745
5208270
4650
uzun bir süre hapse gir evet, böylece neyin iyi olduğunu gerçekten anlayabilirsin, şimdi geri dönelim
86:52
back and let's go back to that Russian story but well you are I'm not Steve is
746
5212920
4680
ve o Rus hikayesine geri dönelim ama peki sen Steve değilim,
86:57
I'm not allegedly the people that have died where allegedly no I think they
747
5217600
5610
sözde ölen insanlar ben değilim iddia edilen yerde hayır bence onlar
87:03
actually definitely were so lies weren't they so not don't they're not dead right
748
5223210
4020
aslında kesinlikle çok yalanlardı değil mi o kadar da değiller değil mi ölü değiller doğru
87:07
but in the past people have been there sort of yes I don't know you know I
749
5227230
5850
ama geçmişte insanlar bir nevi evet bilmiyorum sen biliyorsun bence bu
87:13
think that's you know Mother Russia saying we don't want you anymore by the
750
5233080
4620
sensin anne Rusya artık seni istemediğimizi söylüyor bu arada bu
87:17
way it's Helen hello to everyone watching in Russia at the moment hi
751
5237700
3690
Helen Rusya'da şu anda izleyen herkese merhaba merhaba merhaba
87:21
hello we love you always something to do with us it's all political we don't want
752
5241390
4050
seni seviyoruz her zaman bizimle bir ilgisi var tamamen politik
87:25
to get involved in that we still just get on with just human beings getting
753
5245440
3720
karışmak istemiyoruz bu hala sadece sadece insanlarla geçinmek hayatımıza devam etmek
87:29
getting on with our life Nicole Jeffrey says do you remember the execution of an
754
5249160
5010
87:34
Berlin well I don't remember it personally because I wasn't alive no she
755
5254170
5550
87:39
probably probably in a history lesson at school yet the French of course loved to
756
5259720
4860
elbette giyotini kullanmayı severdi giyotini
87:44
use the the guillotine the guillotine you know that was a that was
757
5264580
5730
bilirsiniz bu
87:50
particularly after the Revolution I think head-chopping I think of all of
758
5270310
4350
özellikle Devrimden sonraydı bence kafa kesme Tüm
87:54
the forms of execution I think chopping people's heads off was always very
759
5274660
5010
infaz biçimlerini düşünüyorum insanların kafasını kesmek her zaman çok
87:59
popular we did it for a while we certainly did it abroad when we were
760
5279670
4560
popülerdi biz bunu bir süre için yaptık tabi biz yurt dışında
88:04
invading other countries and also in France yes they really did like chopping
761
5284230
8610
başka ülkeleri işgal ederken ve fransa'da da yaptık evet gerçekten çok seviyorlardı
88:12
people's heads off is a preferred method apparently it's the one of the most
762
5292840
4530
insanların kafasını kesmek tercih edilen bir yöntem görünüşe göre en
88:17
humane methods although apparently you can be still alive you can still be
763
5297370
8460
insani yöntemlerden biri ama görünüşe göre hala yaşıyor olabilirsin hala
88:25
conscious they wreck they they think after about 30 seconds after your heads
764
5305830
5010
bilinçli olabilirsin mahvediyorlar kafanız kesildikten 30 saniye sonra düşünüyorlar bu
88:30
been chopped off so I think the most humane way is a bullet to the head so
765
5310840
5430
yüzden bence en insani yol kafanıza bir kurşun sıkmak yani haklısınız hala idam cezası olan
88:36
right you know if you are caught found guilty of an offense in a country that
766
5316270
5790
bir ülkede bir suçtan suçlu bulunursanız o
88:42
still has capital punishment then request the gun I think that's the best
767
5322060
3990
zaman bilirsiniz silahı iste Bence bu
88:46
the gun so so yet but but what if they don't have it what if it's just you know
768
5326050
4350
şimdiye kadarki en iyi silah ama ya onlarda yoksa ya sadece yaptıklarını biliyorsan
88:50
they just do they just tap you on a head with a shoe lethal injections probably
769
5330400
4320
88:54
got to be quite quick and painless I would imagine well that's just you go to
770
5334720
3600
ve acısız iyi hayal ederdim bu sadece sen
88:58
sleep basically you just fall asleep yes oh she keeps still now I'm excited yes
771
5338320
5899
uyumaya git temelde sadece uykuya dalarsın evet oh o şimdi hareketsiz duruyor ben heyecanlıyım evet oh oh
89:04
Oh Oh nervous I'm nervous yes you keep talking about capital people there's
772
5344219
3901
gerginim gerginim evet sen büyük insanlar hakkında konuşmaya devam ediyorsun orada
89:08
like the light you see you're blocking the light with your big head but that
773
5348120
3539
gördüğün ışık gibi koca kafanla ışığı engelliyorsun ama o
89:11
love that light can you see that flowers am i blocking the light too behind you
774
5351659
4651
aşk o ışığı görebiliyor musun o çiçekleri arkandaki ışığı da mı engelliyorum ah seni mi engelliyorum neyden geçiyorum
89:16
Oh am i blocking you or what am i walking no that the reflection on the
775
5356310
4230
hayır o
89:20
glass I see I'm having to explain the most basic of things don't know I'm not
776
5360540
4710
camdaki yansımayı görüyorum mecbur kalıyorum Bilmediğiniz en temel şeyleri açıklayın ben
89:25
a studio producer it's just the reflection on the glass Syd he didn't
777
5365250
4739
bir stüdyo yapımcısı değilim bu sadece camdaki yansıma Syd
89:29
think about that before we went on mr. Duncan I did think about and I thought
778
5369989
3931
bunu biz yola çıkmadan önce düşünmemişti bay. Duncan'ı düşündüm ve
89:33
mr. Steeves big head will block the way so so yes so there are many forms of
779
5373920
8790
Bay Duncan'ı düşündüm. Steeve'in koca kafası yolu kapatacak, bu yüzden evet, pek çok infaz şekli var
89:42
execution but here in the UK we don't do it anymore but we do send people to
780
5382710
4140
ama burada, Birleşik Krallık'ta artık bunu yapmıyoruz ama insanları
89:46
prison for life and sometimes life doesn't necessarily mean that you go to
781
5386850
7860
ömür boyu hapse gönderiyoruz ve bazen hayat, mutlaka gitmeniz gerektiği anlamına gelmez.
89:54
prison until you die so life is just a very long sentence maybe 25 or 30 or 40
782
5394710
7050
ölene kadar hapis yani müebbet çok uzun bir ceza belki 25 veya 30 veya 40
90:01
years but even if you have a life sentence you can be released later you
783
5401760
5729
yıl ama müebbet hapis cezanız olsa bile daha sonra salıverilebilirsiniz
90:07
can actually be released before you die so even if it is a life sentence which
784
5407489
6181
aslında ölmeden önce salıverilebilirsiniz yani ömür boyu hapis olsa bile ki bu
90:13
is why some people still believe in the death penalty particularly if you've
785
5413670
5279
Neden bazı insanlar hala ölüm cezasına inanıyor, özellikle de
90:18
murdered somebody and the rest of the family then have got to still know that
786
5418949
5191
birini ve ailenin geri kalanını öldürdüyseniz, o zaman
90:24
the person that's murdered their partner or or member of their family maybe even
787
5424140
6059
eşini veya aile üyelerinden birini öldüren kişinin, hatta belki de
90:30
their children is still alive in a prison and there is always that
788
5430199
3931
çocuklarının hala hayatta olduğunu bilmesi gerekiyor. hapishane ve her zaman bir noktada
90:34
possibility that they could be released at some point yes so you know I can I
789
5434130
5310
serbest bırakılma olasılıkları vardır evet yani biliyorsun yapabilirim
90:39
can understand why some people would be in favor of the death death penalty
790
5439440
4650
bazı insanların neden ölüm cezasından yana olduğunu anlayabiliyorum işte bu
90:44
that's it you know yeah anyway I think we know I won't go into that any further
791
5444090
5940
kadar biliyorsun evet yine de sanırım biliyoruz ki yapmayacağım buna daha fazla girme
90:50
I don't think oh we weren't we weren't intending to go into it any further so
792
5450030
5189
bence ah, daha fazla girmeyi düşünmüyorduk o yüzden
90:55
don't worry comments have we got Andrew says what about the execution of Saddam
793
5455219
5101
merak etme yorumlar elimize ulaştı mı Andrew Saddam
91:00
Husein and his family by Americans all dear it was horrible and it was shown to
794
5460320
5399
Hüseyin ve ailesinin Amerikalılar tarafından infaz edilmesi hakkında ne diyor? canım korkunçtu ve
91:05
the whole world and afterwards they didn't find any chemical weapons exactly
795
5465719
5431
tüm dünyaya gösterildi ve ardından herhangi bir kimyasal silah bulamadılar tam olarak
91:11
Andrew no well I'm not giving my opinion so we're not we're of
796
5471150
3880
Andrew hayır fikrimi söylemiyorum bu yüzden
91:15
reading giving our opinion but I do understand what you're saying that very
797
5475030
3750
fikir vermeyi okumuyoruz ama anlıyorum söylediğin şey çok
91:18
controversial and yes should we be interfering in the in in other countries
798
5478780
5759
tartışmalı ve evet diğer ülkelerdeki içeri müdahale etmeli miyiz
91:24
yes anyway that's and that's a that's a
799
5484539
2011
evet neyse bu ve bu
91:26
question for another time not today not today Steve yes I was into trouble well
800
5486550
4439
başka bir zaman için bir soru bugün değil bugün değil Steve evet başım beladaydı peki sen yapacaksın
91:30
you will you won't be here I'll still be here it's just that you won't be here I
801
5490989
4291
olmayacaksın burada ben hala burada olacağım sadece sen burada olmayacaksın
91:35
think it was disgraceful I do agree that that was shown I must say I think mr.
802
5495280
4169
bence bu utanç vericiydi bunun gösterildiğine katılıyorum söylemeliyim sanıyorum bay
91:39
Steve has a smaller head than mr. Duncan that's not true I've measured my head my
803
5499449
5431
Steve'in kafası Mr. Duncan bu doğru değil Kafamı ölçtüm
91:44
head is smaller than mr. Steve's mr. Steve's head it's like a giant pumpkin I
804
5504880
5120
kafam Mr. Steve'in Mr. Steve'in kafası dev bir balkabağı gibi
91:50
might have a smaller head but I've got the bigger brain huh but unfortunately
805
5510000
6219
benim daha küçük bir kafam olabilir ama benim
91:56
he also has a big ass and that's where his brain is so awful thank you very
806
5516219
5730
beynim daha büyük ha
92:01
much mr. Duncan I must say I think mr. Steve has a smaller head Thank You Julie
807
5521949
4110
Duncan söylemeliyim ki sanırım bay. Steve'in daha küçük bir kafası var Teşekkürler Julie
92:06
thank you I'm gonna get a complex now and I'm
808
5526059
3781
teşekkürler şimdi bir kompleks olacağım ve
92:09
gonna look in the mirror you're gonna get a complex that's like that's a
809
5529840
3299
aynaya bakacağım bir kompleks alacaksınız bu bir
92:13
compliment people don't want to have a big head oh I suppose you're right
810
5533139
4830
iltifat gibi insanlar büyük bir kafaya sahip olmak istemiyor oh Sanırım haklısınız, insanlar
92:17
people thank you people like to have it have a small head but he asked I think
811
5537969
5371
teşekkür ederim, insanlar küçük bir kafaya sahip olmayı severler ama o sordu, bence
92:23
they mean your your you've got a big head in terms if you're a big head mr.
812
5543340
4379
sizin koca kafanız varsa, sizin koca kafanız var anlamındadır Bay.
92:27
Duncan you're a know-it-all okay I'm not a know-it-all I think that's what they
813
5547719
4741
Duncan sen her şeyi bilen birisin tamam ben her şeyi bilen biri değilim sanırım
92:32
mean I believe you have some expressions to do with laws and rules just yeah they
814
5552460
8009
demek istedikleri bu Kanunlar ve kurallarla ilgili bazı ifadelerin olduğuna inanıyorum sadece evet onlar
92:40
are I have sort of expressions idioms phrase is connected with the word law
815
5560469
6991
benim bir tür ifadem var deyim deyimi hukuk kelimesiyle
92:47
and the world word rule okay then so let's have a look let's look at the
816
5567460
5250
ve dünya kuralı kelimesiyle bağlantılı tamam o halde hadi
92:52
first one people probably know what this one refers to but it's called law and
817
5572710
5190
ilkine bakalım, insanlar bunun ne anlama geldiğini muhtemelen biliyorlar ama buna kanun ve
92:57
order so there's a phrase that's often used in society politicians use that a
818
5577900
6000
düzen deniyor, bu yüzden toplumda politikacıların sıklıkla kullandığı bir ifade var. pek
93:03
lot law and order it just means the strict enforcement of laws especially
819
5583900
6810
çok yasa ve düzen, özellikle
93:10
for controlling crime such as burglary murder things like that so when we talk
820
5590710
6179
hırsızlık cinayet gibi suçları kontrol etmek için yasaların katı bir şekilde uygulanması anlamına gelir, bu nedenle
93:16
about law and order the law bit refers to the crimes the order probably refers
821
5596889
5131
yasa ve düzen hakkında konuştuğumuzda yasa biraz suçlara atıfta bulunur, bu düzen muhtemelen
93:22
to the order in society so that people are behaving and conforming according to
822
5602020
5880
toplumdaki düzene atıfta bulunur. insanlar bilinen belirli davranış biçimlerine göre davranıyor ve bunlara uyuyor,
93:27
certain recognized ways of behaving so you don't
823
5607900
5010
bu nedenle
93:32
want people sort of rioting in the streets sort of looting so when you hear
824
5612910
4590
insanların sokaklarda isyan çıkarmasını, bir tür yağma yapmasını istemezsiniz, bu nedenle
93:37
of a breakdown in law and order in a society that means that a section of
825
5617500
8190
bir toplumda kanun ve düzenin bozulduğunu duyduğunuzda bu,
93:45
maybe a city has has gone mad and everyone's just doing whatever they want
826
5625690
6300
belki de bir şehir çıldırdı ve herkes istediğini yapıyor
93:51
and so you will often hear that phrase used won't you mr. Duncan you will has a
827
5631990
5100
ve bu yüzden sık sık bu ifadenin kullanıldığını duyacaksınız, değil mi bayım? Duncan,
93:57
breakdown in law and order the but sometimes political candidates have you
828
5637090
5640
yasa ve düzende bir çöküş yaşayacaksınız, ancak bazen siyasi adaylar, insanların kendilerine oy vermesini sağlamak için
94:02
noticed that if they will often use that as one of their election pledges in
829
5642730
6180
bunu seçim taahhütlerinden biri olarak kullanırlarsa,
94:08
order to get people to vote for them so they might say oh if you elect me I will
830
5648910
4830
ah beni seçerseniz ben diyebileceklerini fark ettiniz mi?
94:13
enforce law and order and I will I will bring back law and order they use that a
831
5653740
5310
yasa ve düzeni uygulayacak ve ben yapacağım yasa ve düzeni geri getireceğim bunu
94:19
lot politicians in order to get themselves elected the president praised
832
5659050
6510
birçok politikacı kendilerinin seçilmesini sağlamak için kullanıyorlar başkan
94:25
the forces of law and order so the forces of law and order we're talking
833
5665560
6060
yasa ve düzen güçlerini övdü bu yüzden yasa ve düzen güçlerinden bahsediyoruz
94:31
about the police the people that enforce the laws and order the police and of
834
5671620
4560
polisten kanunları ve düzeni uygulayan insanlar polis ve
94:36
course sometimes even the army so that's a phrase law and order is used a lot of
835
5676180
6060
tabii ki bazen ordu bile yani bu bir tabir kanun ve düzen çok kullanılıyor
94:42
course there's a television program in America called law and order so if you
836
5682240
3930
tabii ki Amerika'da kanun ve düzen diye bir televizyon programı var yani
94:46
want to know all about that you could always watch that if you've got access
837
5686170
3000
bu konuda her şeyi bilmek istiyorsanız her zaman izleyebilirim ki eğer
94:49
to a night so I'm not referring to the television program a TV show yes there
838
5689170
5580
bir gece erişiminiz varsa yani televizyon programından bahsetmiyorum bir tv programından evet
94:54
is a great TV show I like it but mr. Steve doesn't like it I don't like it no
839
5694750
5460
harika bir tv programı var hoşuma gitti ama mr. Steve bundan hoşlanmıyor ben bundan hoşlanmıyorum hayır zaten
95:00
anyway another one another one here so can you believe we are already running
840
5700210
4800
birbirimiz burada zamanımız tükeniyor inanabiliyor musun
95:05
out of time maybe we talk too much about capital punishment that's why that's
841
5705010
4020
belki idam cezası hakkında çok fazla konuşuyoruz o yüzden bu
95:09
that but we've talked about it because it's I know it's the subject today so if
842
5709030
5370
ama bunun hakkında konuştuk çünkü bugünün konusu olduğunu biliyorum, bu yüzden eğer
95:14
you haven't got law and order quite often you might have the law of the
843
5714400
4710
kanun ve düzene sahip değilseniz, orman kanununa sahip olabilirsiniz
95:19
jungle ooh the law of the jungle so that means really survival of the
844
5719110
7050
ooh orman kanunu, yani bu gerçekten en uygun olanın hayatta kalması anlamına gelir,
95:26
fittest so you've got a situation where normal rules and regulations and laws
845
5726160
7800
bu nedenle normal olan bir durumunuz var Kurallara, düzenlemelere ve yasalara ille de
95:33
aren't necessarily being adhered to its where only the ruthless are surviving
846
5733960
6900
uyulması gerekmez,
95:40
for example in business or in society where there's no care for
847
5740860
4710
örneğin iş dünyasında veya diğer insanlara aldırış edilmeyen toplumda sadece acımasızların hayatta kaldığı yerlerde
95:45
other people that phrase was coined by famous author called Rudyard Kipling in
848
5745570
6629
bu ifade ünlü yazar Rudyard Kipling tarafından
95:52
his book Jungle Book 9 - 1894 we've just had someone on the live chat
849
5752199
5851
Jungle Book 9 adlı kitabında türetilmiştir. 1894 az önce canlı sohbette birisini bulduk,
95:58
save that as well oh they must have looked it up like I did ah
850
5758050
4799
onu da kaydedin oh, benim yaptığım gibi bakmış olmalılar ah, bu yüzden
96:02
so Laura the jungle it just means the survival of the fittest so here's some
851
5762849
4830
orman Laura bu sadece en uygun olanın hayatta kalması anlamına geliyor, bu yüzden burada bazı
96:07
examples of where it might be used in some parts of the city some parts of the
852
5767679
5190
yerlerde kullanılabileceğine dair bazı örnekler var. şehrin bazı bölgeleri
96:12
city it's a no-go area for the police and the law of the jungle exists another
853
5772869
5431
polis için yasak bölgedir ve orman kanunu mevcuttur, başka bir
96:18
example would be because you doesn't have to be for individuals it could be
854
5778300
4980
örnek, bireyler için olmak zorunda olmamanızdır,
96:23
for like for companies as well the way businesses operate the recent price war
855
5783280
4679
şirketler için de olabilir. işletmeler, havayolları arasındaki son fiyat savaşını
96:27
amongst the airlines was governed by the law of the jungle so it's when there's a
856
5787959
7140
orman kanunları tarafından yönetiliyordu, bu nedenle,
96:35
breakdown in normal rules and of society normally in sort of pockets or areas of
857
5795099
6600
normal kurallarda ve toplumun normalde bir tür ceplerinde veya
96:41
a city would you agree with that mr. Dean yes sometimes when law breaks down
858
5801699
5581
bir şehrin bölgelerinde bir bozulma olduğunda, bu bayla aynı fikirde misiniz? Dean evet bazen kanunlar çiğnendiğinde,
96:47
if there is a breakdown of law then you might find that people act with using
859
5807280
7140
eğer kanunda bir aksaklık varsa, o zaman insanların kendi kanunlarını kullanarak hareket ettiklerini ve
96:54
their own laws so they almost make up their own rules and laws in certain
860
5814420
4230
belirli alanlarda neredeyse kendi kurallarını ve kanunlarını oluşturduklarını görebilirsiniz
96:58
areas so this can happen especially in big cities you might have areas where
861
5818650
4489
, bu özellikle sahip olduğunuz büyük şehirlerde olabilir.
97:03
the the recognized law of the land is not recognized in that particular place
862
5823139
6130
o belirli yerde toprağın tanınmış yasasının tanınmadığı alanlarda,
97:09
you can have a law of the jungle and you get people who are the strongest or
863
5829269
5781
bir orman yasasına sahip olabilirsiniz ve en güçlü olan veya
97:15
surviving and ruling that particular area so it's almost like the wild you do
864
5835050
5469
hayatta kalan ve o belirli alanı yöneten insanları alırsınız, bu yüzden neredeyse vahşi doğa gibi
97:20
get that in in cities in in in the UK fortunately it's only in very small
865
5840519
5131
bunu elde edersiniz. Birleşik Krallık'taki şehirlerde neyse ki bu sadece çok küçük
97:25
areas very small area so it's it's not everywhere it's just sometimes very
866
5845650
5759
alanlarda çok küçük bir alan bu yüzden her yerde değil sadece bazen çok
97:31
isolated areas I knew somebody in Wolverhampton it was a policeman yes
867
5851409
5460
izole alanlar Wolverhampton'da birini tanıyordum o bir polisti evet
97:36
Wolverhampton but you could you could you could have any city berming and
868
5856869
3840
Wolverhampton ama yapabilirdin herhangi bir şehri sıkıştırabilirdin ve
97:40
places like that where and he used to tell me that they don't go into certain
869
5860709
4620
bunun gibi yerler ve bana belirli bölgelere gitmediklerini söylerdi, ki bu
97:45
areas can i which I thought was astounding because it was too risky for
870
5865329
4951
şaşırtıcıydı çünkü
97:50
them to go there and the law of the jungle existed there so they
871
5870280
4200
oraya gitmeleri onlar için çok riskliydi ve orada orman kanunları vardı, bu yüzden
97:54
got a certain probably it might be a hundred or hundred and fifty people and
872
5874480
4460
belirli bir yere gittiler. muhtemelen yüz veya yüz elli kişi olabilir ve bir
97:58
there was somebody who's sort of ruling the roost yeah is another expression you
873
5878940
5530
nevi tünek yöneten biri vardı evet orada kullanabileceğiniz başka bir ifade pekala, kanunu kanuna ifade eden
98:04
can use there alright there is another one that expression the law unto the law
874
5884470
8610
başka bir ifade daha var
98:13
and to so this is a phrase to describe someone who acts independently of or
875
5893080
6540
ve bu yüzden bu tarif etmek için bir söz
98:19
what is expected or intended as normal so we're not talking about criminals
876
5899620
6360
normal olarak beklenen veya amaçlanandan bağımsız hareket eden biri yani suçlulardan bahsetmiyoruz
98:25
really we're talking about somebody a person who does what he wants or plays
877
5905980
4680
gerçekten istediğini yapan veya
98:30
by his own rules so for example Jeff gets the sales results but he's a law
878
5910660
8190
kendi kurallarına göre oynayan bir kişiden bahsediyoruz, örneğin Jeff satış sonuçlarını alıyor ama o
98:38
unto himself so that means he is very good at sales but he doesn't necessarily
879
5918850
6330
kendi başına bir kanundur, yani bu, satışta çok iyi olduğu anlamına gelir, ancak
98:45
follow the procedures that all his other colleagues do to get it fact he might be
880
5925180
4890
diğer tüm meslektaşlarının yaptığı prosedürleri izlemesi gerekmez; bu, onun bir
98:50
sort of sailing close to the wind which is an expression that means he's sort of
881
5930070
4380
tür rüzgara yakın yelken açabileceği gerçeğidir; bu, onun olduğu anlamına gelen bir ifadedir.
98:54
on the verge of being maybe a bit unethical in the way that he gets his
882
5934450
4470
satışlarını elde etme biçiminde belki biraz etik dışı olmanın eşiğinde, bunu
98:58
sales there is another word you can use one word that expresses that in one one
883
5938920
5190
tek bir basit kelimeyle ifade eden başka bir kelime var
99:04
simple word and that is maverick maverick yes maverick a maverick
884
5944110
7410
ve bu başına buyruk, başına buyruk evet başına buyruk bir başına buyruk
99:11
person a person who is described as a maverick quite often will play by their
885
5951520
5130
bir kişi bir kişi başına buyruk olarak tanımlananlar genellikle kendi kurallarına göre oynarlar
99:16
own rules they can be described as being a law unto themselves or unto themselves
886
5956650
5310
kendi başlarına veya kendi başlarına bir kanun olarak tanımlanabilirler
99:21
and and people get away with it sometimes so they push the rules to the
887
5961960
4890
ve insanlar bazen bundan paçayı sıyırır, bu yüzden kuralları
99:26
limits of acceptability and maybe it's a little unethical at times but they might
888
5966850
5520
kabul edilebilirlik sınırlarını zorlarlar ve belki de bu biraz etik dışıdır. kez ama
99:32
get away with it here's another example
889
5972370
5510
bundan paçayı kurtarabilecekleri başka bir örnek,
99:38
the marketing department are unaccountable for their spending they
890
5978210
6310
pazarlama departmanının harcamalarından sorumlu olmadığı,
99:44
are a law unto themselves so that's using the example they're in a company
891
5984520
5000
kendi başlarına bir yasa oldukları için,
99:49
where certain departments maybe get away with more than another department and
892
5989520
5560
belirli departmanların başka bir departmandan daha fazla paçayı sıyırabileceği bir şirkette oldukları ve
99:55
that seen as unfair so another department might just might say that
893
5995080
3420
görülen örneği kullanıyor. haksız olduğu için başka bir departman,
99:58
there there that there are law unto themselves that marketing department I'm
894
5998500
4140
pazarlama departmanının kendi başına kanunlar olduğunu söyleyebilir,
100:02
I'm not singling out marketing departments everywhere but that's just
895
6002640
3390
her yerde pazarlama departmanlarını ayırmıyorum ama bu sadece
100:06
an example I think we know that yes march to the beat of your own drum
896
6006030
6270
bir örnek sanırım evet, sizin ritminize göre ilerlediğimizi biliyoruz. kendi davulun
100:12
there's another example as well or sail close to the wind so Elora mr. Duncan is
897
6012300
6750
başka bir örneği daha var ya da rüzgara yakın yelken aç yani Elora mr. Konu İngilizce öğretmek
100:19
a law unto himself when it comes to teaching English yes I am a bit of a
898
6019050
5190
olduğunda Duncan kendi başına bir kanundur evet, konu
100:24
maverick a maverick when it comes to teaching English so a lot of people find
899
6024240
6090
İngilizce öğretmek olduğunda biraz başına buyruk biriyim bu yüzden birçok insan
100:30
my methods very unusual but they are effective yes very effective indeed like
900
6030330
8040
yöntemlerimi çok sıra dışı buluyor ama etkili evet gerçekten de insanlar gibi çok etkili
100:38
the people be the judge of that mr. Duncan here's another one the law of
901
6038370
5550
bunun hakimi Sn. Duncan işte bir tane daha ortalamalar kanunu
100:43
averages another expression with the word law in the law of averages this is
902
6043920
6600
ortalamalar kanunundaki kanun kelimesiyle başka bir ifade bu
100:50
a popular interpretation of a statistical principle the law of
903
6050520
6690
bir istatistiksel prensibin popüler bir yorumudur
100:57
probability so the law of averages so I say that again
904
6057210
5060
olasılık kanunu yani ortalamalar kanunu bu yüzden tekrar söylüyorum
101:02
popular interpretation of a statistical principle the law of probability it just
905
6062270
6550
bir istatistik prensibinin popüler yorumu kanun Olasılık açısından bu sadece şu
101:08
mean if not even I don't understand that the idea is that there's never just one
906
6068820
5160
anlama geliyor, ben bile anlamıyorum ki bu fikir hiçbir zaman tek bir
101:13
result will happen all the time so if you toss a coin for example at the coins
907
6073980
5580
sonucun her zaman olmayacağıdır, bu nedenle örneğin madeni paraya bir yazı tura atarsanız
101:19
got two sides to it so if we tossed a coin we normally say heads or tails yeah
908
6079560
4710
iki yüzü vardır, bu yüzden bir yazı tura atarsak normalde tura mı yoksa yazı mı deriz evet,
101:24
I don't know whether people say that another company heads or two so if I was
909
6084270
3780
insanlar başka bir şirketin tura mı yoksa iki mi dediğini bilmiyorum, bu yüzden
101:28
to throw a coin up in the air and it it's only got two ways it can land if I
910
6088050
5700
havaya bir madeni para atarsam ve bunu bin kez yaparsam inmesinin yalnızca iki yolu vardır o
101:33
do it a thousand times then probably around five hundred times it'll land one
911
6093750
5130
zaman muhtemelen yaklaşık beş yüz kez bir
101:38
way and five hundred times it'll land the other but if I was only to toss that
912
6098880
3870
yöne inecek ve beş yüz kez diğer yöne inecek, ancak parayı sadece üç kez atacak olsaydım,
101:42
coin say three times it could land the same way up three times in a row so you
913
6102750
4350
aynı şekilde üst üste üç kez inebilirdi, bu yüzden şöyle düşünebilirsiniz: bu
101:47
might think that that was normal so that's the law of averages the law of
914
6107100
4350
normaldi, yani bu ortalamalar kanunu,
101:51
probability that if you do something long enough it'll all average out or
915
6111450
3060
olasılık kanunu, eğer bir şeyi yeterince uzun süre yaparsan, hepsinin ortalaması çıkar veya
101:54
anything is possible for example so here's an example it's rained for the
916
6114510
6930
her şey mümkün olur, örneğin, işte bir örnek,
102:01
last three days of my holiday but the law of averages says it must be sunny
917
6121440
4770
tatilimin son üç günü yağmur yağdı ama kanun Ortalamaların oranı yakında havanın güneşli olması gerektiğini söylüyor,
102:06
soon so if you're on holiday for two weeks it's not gonna rain every day so
918
6126210
4710
yani iki hafta tatildeyseniz her gün yağmur yağmayacak yani
102:10
if it's rain three days in a row it's gonna even out it's gonna average out I
919
6130920
3690
üç gün üst üste yağmur yağarsa hava eşitlenecek ortalamasını alacak
102:14
suppose one way of putting a way of expressing it would be the the
920
6134610
3750
Sanırım bir yol koymanın bir yolu ifade etmek,
102:18
possibility of the outcome so that possibility of the outcome there are
921
6138360
4980
sonucun olasılığı olacaktır, yani sonucun olasılığı
102:23
only certain possibilities there are certain outcomes so I'm moving that down
922
6143340
4950
sadece belirli olasılıklar vardır, belirli sonuçlar vardır, bu yüzden onu aşağı çekiyorum
102:28
because you're casting a terrible shadow on me yes
923
6148290
5250
çünkü üzerime korkunç bir gölge düşürüyorsunuz evet, bu
102:33
so the possibility of things happening so the law of averages relates to the
924
6153540
5820
yüzden olayların olma olasılığı bu kadar ortalamalar yasası,
102:39
possibilities of certain things happening or the amount of times they
925
6159360
5339
belirli şeylerin olma olasılıkları veya bunların ne kadar
102:44
will happen gamblers rely on on this particular principle if you gamble you
926
6164699
6181
gerçekleşeceği ile ilgilidir kumarbazlar bu özel ilkeye güvenirler, eğer kumar oynuyorsanız,
102:50
are always thinking of the law of averages you're thinking that eventually
927
6170880
5100
her zaman ortalamalar yasasını düşünürsünüz, sonunda
102:55
if I keep pulling on that eventually it's got to come up good for me I've got
928
6175980
5909
ben çekmeye devam edersem bunu düşünürsünüz eninde sonunda benim için iyi bir şekilde ortaya çıkmalı Eninde
103:01
to win eventually because so many people always win out of I don't know a million
929
6181889
5161
sonunda kazanmalıyım çünkü pek çok insan her zaman kazanır bilmiyorum milyon
103:07
times you pull that two lever on the slot machine maybe out of every thousand
930
6187050
5339
kere kumar makinesindeki o iki kolu çekersin belki her bin
103:12
times only one personal win but that's why people keep going because the law of
931
6192389
4381
seferden sadece bir kişisel kazanç ama bu yüzden insanlar devam ediyor çünkü
103:16
averages says eventually that one will come up but it might not come up for
932
6196770
3630
ortalamalar yasası eninde sonunda birinin geleceğini söylüyor ama
103:20
three thousand but that's what little war of averages about here's another
933
6200400
4140
üç bine çıkmayabilir ama işte bu küçük ortalamalar savaşı işte başka bir
103:24
example it can be used to other way round I mean you could say for example
934
6204540
3030
örnek, başka bir şekilde kullanılabilir demek istiyorum mesela
103:27
somebody who doesn't wear a seat belt in their car oh I've never had an accident
935
6207570
5759
arabasında emniyet kemeri takmayan biri diyebilirsin ah ben hiç kaza yapmadım
103:33
I don't bother wearing a seat belt but of course you're only likely to have an
936
6213329
3571
emniyet kemeri takmıyorum ama tabi senin kaza yapma ihtimalin
103:36
accident maybe once every 10 years in your car so eventually your number will
937
6216900
6960
10 da bir yıl arabanızda, yani sonunda numaranız
103:43
be the law of averages will is saying that if you go out on the road and do a
938
6223860
5359
ortalamaların kanunu olacak irade, yola çıkıp
103:49
thousand drives you will only have an accident once that would result in you
939
6229219
5321
bin sürüş yaparsanız, yalnızca bir kez kaza yapacağınızı ve
103:54
dying through not having a seat belt but yep you're playing with playing with
940
6234540
4829
emniyet kemeriniz olmadığı için ölmenizle sonuçlanacağını söylüyor. evet
103:59
fire there an eventually the law of averages will say that eventually you
941
6239369
5191
orada ateşle oynuyorsun ve eninde sonunda ortalamalar kanunu diyecek ki eninde sonunda
104:04
will have an accident are you I'm great you see but I'm your it'll kill you
942
6244560
3539
bir kaza yapacaksın sen harikayım görüyorsun ama ben seninim seni öldürecek
104:08
so that's what we mean by the law of averages so the chances and don't forget
943
6248099
4381
yani bizim kastettiğimiz bu ortalamalar kanunu bu yüzden şans ve unutma
104:12
gambling is a fool's game a fool will gamble so I I don't yeah sorry
944
6252480
7110
kumar aptalın oyunudur aptal kumar oynayacak bu yüzden ben bilmiyorum evet üzgünüm tamam devam et ne diyeceğiz
104:19
alright go on know what we gonna say nothing oh but it sounded like you were
945
6259590
4770
hiçbir şey söylemeyeceğiz oh ama sanki
104:24
saying something about the earth they they say it's a false it is if you
946
6264360
5040
dünya hakkında bir şeyler söylüyor gibiydin onlar onlar bunun yanlış olduğunu söyle, eğer kumar
104:29
gamble if you gamble all your money away then you end up with no money well I
947
6269400
4679
oynarsan, tüm paranı kumara verirsen, sonunda hiç paran kalmaz.
104:34
wouldn't say that you are the the cleverest person on the planet but
948
6274079
3630
Gezegendeki en zeki insansın demem ama
104:37
some people do it there it's it's it's silly if you do it and lose all your
949
6277709
5160
bazı insanlar bunu orada yapıyor, bu aptalca eğer bunu yaparsan ve tüm paranı kaybedersen burada Stephen Hawking'in kumar oynamadığına dair
104:42
money I'm going to take a good guess here that Stephen Hawking didn't gamble
950
6282869
4290
iyi bir tahminde bulunacağım
104:47
I get I don't think Stephen Hawking ever went to a casino and gambled a lot of
951
6287159
5880
Anlıyorum Stephen Hawking'in bir kumarhaneye gidip parasının çoğunu kumar oynadığını sanmıyorum
104:53
his money away because he's he's pretty pretty sharp cookie up here I think some
952
6293039
5040
çünkü o o burada oldukça keskin kurabiye Bence bazı
104:58
people for them it's a form of entertainment and I think if you work I
953
6298079
5910
insanlar onlar için bir eğlence biçimi ve bence çalışıyorsan
105:03
think for some people who gamble if you if you're strict and you stick to a
954
6303989
4500
kumar oynayan bazı insanlar için eğer katıysan ve bir bütçeye bağlı kalıyorsan
105:08
budget and you don't go outside that then it can be seen as entertainment
955
6308489
3480
ve dışarı çıkmıyorsan o zaman eğlence olarak görülebilir
105:11
people don't though some people do people don't it's an addictive it's one
956
6311969
3750
insanlar yapmaz ama bazı insanlar yapar insanlar yapmaz bu bir bağımlılık yapmaz burada Birleşik Krallık'ta var olan
105:15
of the biggest addictive pastimes that exists here in the UK I'm going to say
957
6315719
6210
en büyük bağımlılık yapan eğlencelerden biridir
105:21
something now I'm probably putting my neck on the line but I think it's
958
6321929
4710
şimdi bir şey söyleyeceğim muhtemelen benimkini koyuyorum boyun çizgide ama bence
105:26
disgusting the way in which gambling now is allowed in this country it's
959
6326639
4741
bu ülkede kumara izin verilmesi iğrenç
105:31
everywhere people are encouraged to gamble and it is addictive and it does
960
6331380
5549
105:36
cause problems people borrow money so they can go gambling so they borrow
961
6336929
6000
105:42
money because they're in debt and so they can they can feed the addiction and
962
6342929
5130
Borçlular ve böylece bağımlılığı besleyebilirler ve
105:48
of course they are encouraged to do it because television does it all the time
963
6348059
4531
tabii ki bunu yapmaya teşvik ediliyorlar çünkü televizyon bunu her zaman yapıyor, her
105:52
there are commercials all the time for gamble this play this gambling play this
964
6352590
4859
zaman kumar reklamları var bu kumar bu kumar oyna bu kumar kumar
105:57
gambling gambling online gambling is everywhere
965
6357449
3811
çevrimiçi kumar her yerde var olan
106:01
that's the problem some people can control it but the online gambling and
966
6361260
5879
sorun bazı insanlar tarafından kontrol edilebiliyor, ancak çevrimiçi kumar ve
106:07
the adverts is really preying on the weakest in society and and they need to
967
6367139
6451
reklamlar gerçekten toplumun en zayıf kesimlerini avlıyor ve
106:13
be protected really interestingly enough you see we relaxed all our laws was a
968
6373590
3719
korunmaları gerekiyor, ilginç bir şekilde görüyorsunuz, tüm yasalarımızı
106:17
number of years ago to allow online gambling to take place but I was very
969
6377309
5130
birkaç yıl önce çevrimiçi kumara izin vermek için gevşettik. yer aldı ama
106:22
interested to learn that Germany you can't you still can't do that it's
970
6382439
3930
Almanya'nın yasak olduğunu hala yapamayacağınızı öğrenmek beni çok ilgilendiriyordu
106:26
banned and I agree with that should we have been done so that the government
971
6386369
4290
ve bunun yapılması gerektiğine katılıyorum, böylece hükümet
106:30
can get extra taxes because I've no tax I wasn't I wasn't going into politics I
972
6390659
4860
ekstra vergiler alabilsin çünkü benim vergim yok 'Ben siyasete girmiyordum
106:35
don't want to do politics I'm just doing the form of income yes yes we know I'm
973
6395519
5700
siyaset yapmak istemiyorum sadece gelir elde etme şeklinde yapıyorum evet evet biliyoruz
106:41
not and what about the actual fact that is splitting the weakest in system yes
974
6401219
4380
değilim ve sistemdeki en zayıfı bölen asıl gerçeğe ne demeli evet peki bu
106:45
well that's that's my original point that it's
975
6405599
2611
asıl amacım bu,
106:48
oddish if you gamble all your money away it's foolish it is a full foolish thing
976
6408210
5190
tüm paranı kumara yatırırsan bu tuhaf, aptalca,
106:53
to do because I don't gamble I know that if I gambled all my money away I'll have
977
6413400
5760
çünkü ben
106:59
no money so you know that it should be common sense Oh am I wrong see I don't
978
6419160
6660
kumar oynamıyorum sağduyu olmalı Oh, yanılıyor muyum,
107:05
really agree with the lottery because that really is a way of recycling money
979
6425820
4800
piyangoya gerçekten katılmıyorum çünkü bu gerçekten hükümetler
107:10
that's that's been given out by governments too for people who are not
980
6430620
5490
tarafından
107:16
working Social Security benefits and things like that it's well known that
981
6436110
3180
Sosyal Güvenlik yardımları almayan insanlar için verilen parayı geri dönüştürmenin bir yolu ve bunun gibi şeyler.
107:19
that's a way of recycling the money back into the system I'm not talking about
982
6439290
3660
bunun parayı sisteme geri döndürmenin bir yolu olduğu iyi bilinir, hükümetlerden bahsetmiyorum,
107:22
governments I'm talking about the practice of gambling I know how much
983
6442950
4470
kumar uygulamasından bahsediyorum, ne kadar yaptığınızı biliyorum,
107:27
you're doing I'm not getting into political things cuz you know dear that
984
6447420
5450
siyasi konulara girmiyorum çünkü bilirsiniz canım bunun
107:32
needs a good one then oh we're on till we run out of ones with Loreen ok we'll
985
6452870
4930
iyi bir şeye ihtiyacı var o zaman oh, Loreen ile olan bitene kadar devam ediyoruz tamam
107:37
have a couple of more because we are running out of time we've got ten
986
6457800
2550
birkaç tane daha alacağız çünkü zamanımız azalıyor on
107:40
minutes left it's gone it's gone so fast it's feels that I feel has ever been
987
6460350
4619
dakikamız kaldı gitti o kadar hızlı gitti ki hissettiriyor
107:44
controversial today I don't think so I don't think we're any more controversial
988
6464969
3961
Bugün hiç tartışmalı olduğunu hissettiğim bir şey yok, bu yüzden normalden daha fazla tartışmalı olduğumuzu düşünmüyorum,
107:48
than the normal well yeah I think you'll be interested in this tour mr. Duncan ok
989
6468930
5940
evet, sanırım bu tur ilginizi çekecektir Bay. Duncan tamam o
107:54
then so these are words or expressions that have got the word rule in rule the
990
6474870
5970
zaman bunlar tünek kuralına sahip kelimeler veya ifadeler
108:00
roost oh ok all the roost this is the the boss that will the real boss the
991
6480840
6149
oh tamam tüm tünek bu patron, gerçek patron olacak kişi,
108:06
person that's really in charge especially at work or at home for
992
6486989
5131
özellikle işte veya evde gerçekten sorumlu olan kişi, örneğin
108:12
example John maybe the office manager but it's
993
6492120
3840
John belki ofis müdürü ama buraları iyi
108:15
his assistant Jenni who rules the roost around here well the suggestion is that
994
6495960
7410
yöneten asistanı Jenni, öneri şu ki,
108:23
I know I've used example words there no you've used a woman like why does the
995
6503370
6360
örnek kelimeler kullandım orada hayır bir kadın kullandın, neden sana
108:29
woman have to be the one that rules that you get look you'll get complaints about
996
6509730
3750
hükmeden kadın olmak zorunda? bak bu temayla ilgili şikayetler alacaksın, bu
108:33
this theme that's a women I won't which is all I can concerned about so the
997
6513480
6989
bir kadın değil, ilgilenebileceğim tek şey bu, bu yüzden
108:40
suggestion is that there is a boss in name ie John the manager but he's not
998
6520469
6691
öneri, adında bir patron olduğu, yani yönetici John ama o
108:47
really he's a bit of a week manager and the his assistant Jenny is really
999
6527160
4050
gerçekten değil, o gerçekten bir haftalık yönetici ve asistanı Jenny gerçekten
108:51
controlling everything so he's a week manager for example in sports you often
1000
6531210
6270
her şeyi kontrol ediyor, bu yüzden o bir haftalık menajer, örneğin sporda bunu sık sık
108:57
hear this he's a week at footballers for example he's a week manager
1001
6537480
4590
duyuyorsunuz, o bir haftalık menajer, örneğin o bir haftalık menajer,
109:02
he lets his players rule the roost so instead of him controlling the team
1002
6542070
5200
tünekleri oyuncularının yönetmesine izin veriyor, bu yüzden onun yerine kontrol ettikleri takımı
109:07
they're controlling him so can be used for a group of people as well yes
1003
6547270
4620
kontrol ediyor o yüzden bir grup insan için de kullanılabilir evet
109:11
maybe to lose your authority as well if you have authority maybe if you lose
1004
6551890
5400
belki otoriteniz varsa sizin de otoritenizi kaybetmek olabilir, belki siz
109:17
your authority because someone else is taking over so that other person rules
1005
6557290
4980
otoritenizi kaybedersiniz çünkü başkası devralıyor, böylece diğer kişi
109:22
the roost but the person who is supposed to be in charge loses their authority or
1006
6562270
5850
tünekleri yönetiyor ama yapması gereken kişi sorumlu olmak otoritelerini veya
109:28
their their strength and in it's very common in this country or whether it is
1007
6568120
5250
güçlerini kaybeder ve bu ülkede çok yaygındır veya
109:33
another country's probably as well in a marriage who is the boss who rules the
1008
6573370
5550
başka bir ülkede muhtemelen bir evlilikte patronun kim olduğu bir
109:38
roost in a marriage was always one person that tends to dominate so here we
1009
6578920
4800
evlilikte tünek yöneten kişi her zaman baskın olma eğiliminde olan bir kişidir. işte
109:43
go John and Mary are a lovely couple but it's Mary who rules the roost in
1010
6583720
5430
başlıyoruz John ve Mary çok hoş bir çift ama o evin tüneğini yöneten Mary
109:49
that house so in other words the wife really makes all the decisions and in
1011
6589150
5820
yani diğer bir deyişle tüm kararları gerçekten karısı alıyor ve
109:54
fact interestingly enough I've got lots of colleagues who are married and I
1012
6594970
3360
aslında yeterince ilginç bir şekilde evli birçok meslektaşım var ve
109:58
would say 100 percent of the time it's the woman that's always ruling the roost
1013
6598330
5820
derdim ki Yüzde 100 ilişkide her zaman tünekleri yöneten kadındır Şaka
110:04
in the relationship I'm not joking I'm joking I'm sorry if
1014
6604150
5700
yapmıyorum şaka yapıyorum Şu anda
110:09
there are any ladies listening at the moment any any women out there it's
1015
6609850
4200
dinleyen herhangi bir hanım varsa özür dilerim herhangi bir kadın
110:14
Steve doing all of this I'm saying well done you're controlling your husbands
1016
6614050
3680
Steve tüm bunları yapıyor Ben Aferin kocalarınızı kontrol ettiğinizi söylüyorum
110:17
but you know where that expression comes from mister don't rule the roost yes
1017
6617730
3760
ama bu deyimin nereden geldiğini biliyorsunuz bayım tüneklere hükmetme evet pekala
110:21
well I guess it comes from chickens no ha no wrong I rule the roost I I know
1018
6621490
6360
tavuklardan geliyor hayır ha hayır yanlış tüneğe hükmediyorum biliyorum sen
110:27
you don't I'm only joking rule the race comes from an expression rule the roast
1019
6627850
8060
yapmıyorsun ben' Yarışın tek şaka kuralı, bir ifade kuralından geliyor,
110:35
apparently which referred to the person who was in charge of the kitchen and the
1020
6635910
5800
görünüşe göre mutfaktan sorumlu olan kişiye atıfta bulunan rosto ve
110:41
person who was in charge of the roast which was which is cooking the big
1021
6641710
3870
büyük
110:45
jointed meat was the one that was really in charge of everything because
1022
6645580
4290
eklemli eti pişiren rostodan sorumlu olan kişiydi. gerçekten her şeyden sorumlu çünkü
110:49
everybody wanted you know a piece of the meat so that's where it comes from
1023
6649870
3180
herkes etin bir parçasını bilmenizi istedi, bu yüzden
110:53
apparently so it instead of rule the roost its rule the roast that's where it
1024
6653050
5250
görünüşe göre oradan geliyor, bu yüzden tünek kuralı yerine rosto,
110:58
comes from doesn't sound right well I looked it up and that's what it said
1025
6658300
6560
geldiği yer kulağa pek iyi gelmiyor, baktım ve bu ne dedi
111:06
we're out of time let's have another one I've got to give the answers to the
1026
6666150
4330
zamanımız doldu hadi bir tane daha alalım
111:10
mystery idioms in a moment so maybe I will
1027
6670480
4800
Gizemli deyimlerin cevaplarını birazdan vermeliyim o yüzden belki
111:15
I will leave you in a moment Steve to give you a list for my own couple of
1028
6675280
7069
birazdan seni bırakacağım Steve sana kendi çiftimden oluşan bir liste vermek için
111:22
what are you alone with just me at the camera yes and get closer to the
1029
6682349
6040
ne yalnızsın kamerada sadece ben varım evet ve
111:28
microphone I can take everything I pull everything around right I'm gonna take
1030
6688389
4560
mikrofona yaklaş her şeyi alabilirim her şeyi çekerim tamam devralacağım
111:32
over I need a drink okay if anyone's just tuned in no this this isn't this
1031
6692949
11701
bir içkiye ihtiyacım var tamam eğer birileri yeni ayarlandıysa hayır bu değil bu değil
111:44
isn't a live stream from the local mental asylum better do you remain we're
1032
6704650
6480
Yerel akıl hastanesinden canlı yayın yapsan iyi edersin,
111:51
gonna have to get you some some practice of studio etiquette with with speaking
1033
6711130
5339
sana biraz stüdyo görgü kuralları alıştırması yapmamız gerekecek, ne
111:56
when to speak in how loud to speak I rule the roost in front of this camera
1034
6716469
5400
zaman konuşacağını, ne kadar yüksek sesle konuşacağını, bu kameranın önündeki tünekleri ben yönetiyorum bayım
112:01
mr. Duncan I think I think maybe I rule the roost be careful what I say because
1035
6721869
7830
. Duncan sanırım ben tüneklere hükmediyorum, söylediklerime dikkat et çünkü
112:09
you might not ask me back next week yes there's always that chance so another
1036
6729699
5460
gelecek hafta bana tekrar sormayabilirsin evet her zaman o şans var yani bir
112:15
one Steve I just thought rule the roast could mean there's something completely
1037
6735159
3121
tane daha Steve Kızartmayı yönet de tamamen farklı bir şey anlamına gelebilir diye düşündüm
112:18
different as well but we won't go into that right here's another one rule out
1038
6738280
4080
ama biz kazandık Şuraya girin, işte başka bir şey ekarte etmek için
112:22
something to rule out something ought to rule something in to rule out something
1039
6742360
6390
bir şeyi ekarte etmek bir şeyi ekarte etmek için bir şeyi ekarte etmek gerekir
112:28
mr. Duncan's he's walking back to his studio and another cup of what the
1040
6748750
7949
bay. Duncan, stüdyosuna geri dönüyor ve yaptığınız haberin bir fincanı daha,
112:36
coverage you are making is that mr. Duncan's walking back over a maze of
1041
6756699
3150
o Mr. Duncan bir tel ve tripod labirentinin üzerinden geri yürüyor,
112:39
wires and tripod you wouldn't believe what's a--what's what's it be in front
1042
6759849
4500
ne olduğuna inanamayacaksınız -
112:44
of me here sir he's going to roll something out to eliminate prevent
1043
6764349
9411
burada önümde ne var efendim,
112:53
cancel something or someone as a possibility for example they ruled out
1044
6773760
5919
bir şeyi veya birini bir olasılık olarak iptal etmeyi önlemek için bir şey ortaya koyacak örneğin reddettiler
112:59
the candidate for the job when they found out he'd had a criminal record
1045
6779679
5341
iş için aday sabıka kaydı olduğunu öğrendiklerinde,
113:05
so that's ruling somebody out there there's no possibility they're gone
1046
6785020
4650
yani bu, birinin dışarı çıkma ihtimali yok,
113:09
cancelled eliminated Tom sprained his ankle so that rules him after the
1047
6789670
7889
iptal edildi, elendi, Tom ayak bileğini burktu, bu yüzden
113:17
football team on Saturday of course you can also rule somebody in as well so you
1048
6797559
8640
Cumartesi günü futbol takımından sonra onu yönetir tabii ki sen de yapabilirsin
113:26
can draw somebody in or out but it's usually used
1049
6806199
2891
birisini içeri veya dışarı çekebilmek için birini de içeri alın, ancak bu genellikle bir
113:29
way round to rule something out if you roar somebody in to rule something in
1050
6809090
6000
şeyi dışlamak için kullanılır, eğer birisini içinizdeki bir şeye hükmetmesi için kükrediyseniz,
113:35
you can an umpire at a tennis match would rule something in would would rule
1051
6815090
6540
bir tenis maçında hakem bir şeye hükmedebilir,
113:41
the ball in or rule the ball out an umpire would do that so you can use the
1052
6821630
5219
topa hükmedebilir. veya bir hakem bunu yapar, böylece
113:46
expression in that way as well but if you use it you can use it in another way
1053
6826849
7290
ifadeyi o şekilde de kullanabilirsiniz, ancak onu kullanırsanız,
113:54
to rule something in or out so for example that means to eliminate or
1054
6834139
7770
bir şeyi içeri veya dışarı atmak için başka bir şekilde kullanabilirsiniz, örneğin bu, bir şeyi ortadan kaldırmak veya
114:01
prevent something or somebody or a possibility since the company profits
1055
6841909
5790
önlemek anlamına gelir veya biri veya bir olasılık, şirket kar ettiğinden beri
114:07
warning nothing has been ruled in or out so you can use that expression in that
1056
6847699
7261
hiçbir şeyin dışlanmadığını veya dışlanmadığını uyarıyor, bu nedenle, bir
114:14
way rather than say something is ruled in or out you can say some nothing is
1057
6854960
3960
şeyin dışlandığını veya dışlandığını söylemek yerine bu ifadeyi bu şekilde kullanabilirsiniz, bazı hiçbir şeyin
114:18
ruled in or out say say you work for a company and the profits were going down
1058
6858920
4529
dışlanmadığını veya dışlanmadığını söyleyebilirsiniz, bir şey için çalıştığınızı söyleyin şirket ve karlar düşüyordu
114:23
you might go to your manager and say all what do you think there's going to be
1059
6863449
3480
müdürünüze gidip ne düşünüyorsunuz,
114:26
any chances of job losses and he might say there's nothing ruled in or out at
1060
6866929
4801
iş kaybı ihtimalinin ne olacağını söyleyebilirsiniz ve o bu aşamada reddedilecek veya reddedilecek hiçbir şey olmadığını söyleyebilir,
114:31
this stage so that's using it in a slightly different way so mr. Duncan are
1061
6871730
6659
bu yüzden onu biraz farklı bir şekilde kullanmaktır. bu kadar bay Duncan
114:38
you back in your studio I certainly I'm ready
1062
6878389
3710
stüdyona geri döndün mü
114:42
with the the answers to your mystery idioms yes well off you go okay then so
1063
6882099
9850
Gizemli deyimlerinin cevaplarına kesinlikle hazırım evet iyi ki varsın tamam o zaman işte
114:51
here we go the mystery idioms I am now back in my studio will let mr. Steve
1064
6891949
4980
gizemli deyimlere başlıyoruz Ben şimdi stüdyoma geri döndüm bay. Steve
114:56
have a little rest because I think I think he really does need a little rest
1065
6896929
4111
biraz dinlensin çünkü orada gerçekten biraz dinlenmeye ihtiyacı olduğunu düşünüyorum bu yüzden
115:01
there so yes mystery idioms I did give you these last week but I forgot to give
1066
6901040
6389
evet gizemli deyimler size bunları geçen hafta vermiştim ama
115:07
you the answers so I'm going to reveal the answers now to the mystery idioms
1067
6907429
4531
cevapları vermeyi unuttum bu yüzden şimdi gizemin cevaplarını açıklayacağım deyimler
115:11
would you like to see what the answers are I bet you can't wait so here is the
1068
6911960
5190
cevapların ne olduğunu görmek ister misiniz bahse girerim bekleyemezsiniz işte
115:17
answer to the first one many people got this one right so congratulations the
1069
6917150
6000
ilkinin cevabı birçok kişi bunu doğru anladı tebrikler
115:23
answer to this one is false alarm yes congratulations to all those who got it
1070
6923150
6810
bunun cevabı yanlış alarm evet onu anlayan herkesi tebrik ederim
115:29
right false alarm the meaning a fake report of a situation that appears
1071
6929960
5009
doğru yanlış alarm ciddi görünen bir durumun sahte raporu
115:34
serious or an emergency that has been falsely reported can be described as a
1072
6934969
6150
veya yanlışlıkla bildirilen bir acil durum yanlış olarak tanımlanabilir
115:41
false Oh there is no fire it was just a false
1073
6941119
5850
Oh yangın yok sadece yanlış
115:46
alarm and the second mystery idiom here is the answer for the high jump yes you
1074
6946969
13770
alarmdı ve buradaki ikinci gizemli deyim şu sorunun cevabıdır: yüksek atlama evet
116:00
have to say what you see so there it is there is the number for jumping over a
1075
6960739
8311
ne gördüğünüzü söylemelisiniz yani orada bir direğin üzerinden atlamak için bir sayı var
116:09
pole so for the high jump the meaning to be in trouble or about to face
1076
6969050
8669
yani yüksek atlama için anlam belada olmak ya da
116:17
punishment of some sort yes that connects to today's subject so to be in
1077
6977719
6690
bir çeşit cezayla karşılaşmak üzere evet bugünün konusuna bağlanan bu yüzden başı
116:24
trouble or about to face punishment of some sort a per shoe a person who has
1078
6984409
6091
belada olmak veya bir tür cezayla karşı karşıya kalmak üzere, yanlış bir şey yapmış bir kişi
116:30
done something wrong might find themselves for the high jump if you have
1079
6990500
6210
kendini yüksek atlama için bulabilir, eğer
116:36
done something wrong if you have broken some rules you might find yourself for
1080
6996710
6810
yanlış bir şey yaptıysanız, bazı kuralları çiğnediyseniz, kendinizi
116:43
the high jump so there we go I should have given you the answers last week but
1081
7003520
6360
yüksek atlama için bulabilirsiniz. gidiyoruz size cevapları geçen hafta vermeliydim ama
116:49
I didn't is mr. Steve still there or has he gone I wonder if mr. Steve is still
1082
7009880
8430
veremedim bayım. Steve hala orada mı yoksa gitti mi acaba Bay? Steve hala
116:58
there let's have a look it's mr. Steve still there oh there he is mr. Steve I'm
1083
7018310
7710
orada, bir bakalım, bu bay. Steve hala orada oh işte o bay. Steve ben
117:06
still here hello it's virtually a sneaked up back into the studio because
1084
7026020
5190
hala buradayım merhaba neredeyse gizlice stüdyoya geri döndüm çünkü
117:11
I cannot hang you very well from here we missed you
1085
7031210
2940
seni buradan çok iyi asamıyorum seni özledik
117:14
did you yes I can't say I missed you very much mr. Duncan
1086
7034150
4560
değil mi evet seni çok özledim diyemem bayım . Duncan
117:18
oh thanks I was glad to see the back of you to be quite honest good riddance I
1087
7038710
5160
oh teşekkürler, oldukça dürüst olmak için sırtınızı gördüğüme sevindim iyi kurtulmalar
117:23
said when he went off to myself not really I'm only joking because I do want
1088
7043870
8460
dedim kendi kendime gittiğinde gerçekten değil sadece şaka yapıyorum çünkü
117:32
to come back next week mr. Duncan are you coming out here to say goodbye or
1089
7052330
3990
haftaya geri gelmek istiyorum Bay. Duncan buraya hoşçakal demek için mi geliyorsun yoksa
117:36
how are you staying in there oh I think mr. Duncan's coming out he is he's
1090
7056320
7669
orada nasıl kalıyorsun oh bence Bay Duncan . Duncan dışarı çıkıyor, o
117:43
winding his way through all these cables and leads and tripods again I'm coming
1091
7063989
5141
tüm bu kabloların , kabloların ve tripodların arasından dolanıp duruyor yine dışarı çıkıyorum,
117:49
out he's gonna push me over that's it because he wants to take control no the
1092
7069130
4890
beni itecek hepsi bu, çünkü kontrolü ele almak istiyor, hayır,
117:54
reason why I am mr. Steve over is so-so his lovely round
1093
7074020
4409
ben bayım. Steve çok-o yüzden sevimli yuvarlak
117:58
head will block the reflection of the light behind him no that way that way
1094
7078429
6841
kafası, arkasındaki ışığın yansımasını engelleyecek, öyle değil, öyle, işte
118:05
that's it there we go so I hope you've enjoyed
1095
7085270
2550
başlıyoruz, umarım
118:07
today's livestream we had a lot going on today so many things happening we talked
1096
7087820
5160
bugünkü canlı yayından keyif almışsınızdır, bugün çok şey oldu, çok şey oluyor biz
118:12
about all sorts of things rules laws and don't forget you can follow the live
1097
7092980
6389
her türlü şey hakkında konuştuk kanunlar kuralları ve unutmayın canlı
118:19
chat again later when this is made available on YouTube and of course there
1098
7099369
7741
sohbeti daha sonra YouTube'da kullanıma sunulduğunda tekrar takip edebilirsiniz ve tabii ki daha
118:27
will be subtitles later on as well I hope so anyway
1099
7107110
4440
sonra altyazılar da olacak, umarım öyledir, bu yüzden
118:31
so there should be subtitles and you will be able to follow the live chat
1100
7111550
5100
altyazılar olmalı ve siz YouTube'un izin verdiği için canlı sohbeti tekrar takip edebileceksiniz,
118:36
again because YouTube has allowed it to be done isn't that lovely
1101
7116650
6450
118:43
bring that any complaints today have we mr. Duncan no complaints good I like it
1102
7123100
5430
bugün herhangi bir şikayetimiz var mı? Duncan şikayet yok iyi
118:48
when there's no complaints so we will see you next week actually I will be
1103
7128530
5520
Şikayet olmaması hoşuma gidiyor bu yüzden haftaya görüşürüz aslında
118:54
back on Wednesday but you won't know I won't be here this Wednesday so this
1104
7134050
5939
Çarşamba günü döneceğim ama bu Çarşamba burada olmayacağımı bilmeyeceksin yani bu
118:59
Wednesday night 10:00 p.m. UK time live English late and live oh my goodness we
1105
7139989
8431
Çarşamba gecesi 22:00. İngiltere zamanı İngilizceyi geç yaşa ve yaşa aman tanrım
119:08
are late and live was it late and alive it's a bit of both right I shall toddle
1106
7148420
8310
geç kaldık ve canlı geç kaldık ve canlıydı bu ikisinden de biraz doğru
119:16
off Steve Phil hi Steve will toddle off hoggle off
1107
7156730
4920
Steve Phil merhaba Steve hoggle off yürüyecek
119:21
okay then and allow you to say goodbye to everybody in your own special way
1108
7161650
4549
tamam o zaman ve herkese veda etmene izin verecek senin özel yolun
119:26
okay I will actually go back to the studio and you can say goodbye alright
1109
7166199
4241
tamam ben aslında stüdyoya geri döneceğim ve sen vedalaşabilirsin tamam o zaman
119:30
then yourself again you didn't say ever two minutes he's
1110
7170440
3660
yine kendine iki dakika bile söylemedin o
119:34
flitting about like a little bird well I hope you've enjoyed today's show and the
1111
7174100
6630
küçük bir kuş gibi uçuyor umarım bugünkü şovu ve
119:40
view outside I'm going to go out and maybe clear a bit of snow so that I can
1112
7180730
3989
dışarıdaki manzarayı beğenmişsindir Dışarı çıkacağım ve belki biraz kar temizleyeceğim böylece
119:44
go to work tomorrow so it's goodbye from me and hopefully mr. Duncan is back in
1113
7184719
5460
yarın işe gidebilirim, bu yüzden benden ve umarım bay. Duncan
119:50
his studio and I will see you all next Sunday bye bye
1114
7190179
5671
stüdyosuna geri döndü ve hepinizle gelecek Pazar görüşürüz, güle güle bay
119:55
bye mr. Steve there he goes oh thank you wasn't that lovely and I hope you
1115
7195850
6360
bay. Steve işte gidiyor oh teşekkür ederim o kadar sevimli değildin ve umarım
120:02
enjoyed the snowy background because we had lots of snow last night we
1116
7202210
5670
karlı arka planı beğenmişsindir çünkü dün gece çok kar yağdı çünkü
120:07
you like to see the snow angel again well we will finish on that and of
1117
7207880
4230
kar meleğini tekrar görmeyi seviyorsun peki onu bitireceğiz ve
120:12
course the live chat is still up and running thank you very much for your
1118
7212110
4590
tabii ki canlı sohbet hala çalışıyor ve çalışıyor bugünkü mesajlarınız için çok teşekkür ederim o
120:16
messages today so many people ts says thank you so much for today's lesson
1119
7216700
6450
kadar çok insan bugünkü ders için çok teşekkür ediyor
120:23
long win or no doin says it's 5 a.m. really is it really 5 a.m. in Vietnam
1120
7223150
8760
uzun kazan ya da yapma, saat sabah 5 diyor gerçekten saat gerçekten Vietnam'da sabah 5 mi
120:31
Anna says bye Shira blade says thanks for another live stream
1121
7231910
5400
Anna güle güle diyor Shira blade başka biri için teşekkürler diyor canlı yayın
120:37
Othman says I think you are not machines but you can tell me about the
1122
7237310
4080
Othman, makine olmadığınızı düşünüyorum ama bana
120:41
temperature there it is about two below zero it is minus 2 degrees Celsius at
1123
7241390
8040
oradaki sıcaklığı söyleyebilirsiniz diyor, sıfırın iki altında, şu anda eksi 2 santigrat derece
120:49
the moment analytic says rest in peace Stephen Hawking oh thank you very much
1124
7249430
6390
analitik huzur içinde yatsın diyor Stephen Hawking oh bunun için çok teşekkür ederim
120:55
for that that's very nice of you Sergio says great stream today Cheers
1125
7255820
6810
bu çok ne güzel Sergio bugün harika bir akış diyor Şerefe
121:02
and also Belarus yeah thanks for following today duong Judy G Louise wow
1126
7262630
9150
ve ayrıca Beyaz Rusya evet bugün Judy G Louise duong'u takip ettiğiniz için teşekkürler vay
121:11
so many people also Evan's Evan's smith thank you very much and I will see you
1127
7271780
9120
pek çok insan ayrıca Evan'ın Evan'ın demircisi çok teşekkür ederim ve
121:20
later the snow angel is on his way this is mr. Duncan saying I will catch you on
1128
7280900
8760
daha sonra görüşürüz kar meleği yolda bu bay. Duncan seni
121:29
Wednesday night 10 p.m. UK time and of course I will be back next Sunday 2 p.m.
1129
7289660
7530
çarşamba akşamı 22:00'de yakalayacağım diyor. İngiltere saati ve tabii ki önümüzdeki Pazar 14:00'te döneceğim.
121:37
UK time 10 p.m. on Wednesday 2:00 p.m. on Sunday UK time this is mr. duncan in
1130
7297190
9690
İngiltere saati 22:00 çarşamba günü 14:00 Pazar İngiltere saatinde bu, mr. duncan
121:46
the birthplace of the english language saying thanks for watching me today
1131
7306880
4610
ingilizcenin doğum yerinde bugün beni izlediğiniz için teşekkürler dahil olduğunuz için
121:51
thanks for getting involved and of course you know what's coming next
1132
7311520
5600
teşekkürler ve tabii ki bundan sonra ne olacağını biliyorsunuz evet
121:57
yes you do...
1133
7317120
2160
yaparsınız...
122:02
ta ta for now 8-)
1134
7322320
1680
şimdilik ta ta 8-)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7