Learn English - Live Stream - 2nd December 2018 - Train Your Listening - Gender Words & Expressions

7,510 views ・ 2018-12-02

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

02:37
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok
0
157439
6461
مرحبا بالجميع هذا السيد. دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ، هل أنت بخير ،
02:43
I hope so are you happy I really really hope you are happy today because
1
163900
6830
آمل أن تكون سعيدًا حقًا ، آمل حقًا أن تكون سعيدًا اليوم لأن شهر
02:50
December is now here yes December has arrived and we all know what that means
2
170730
6759
ديسمبر هنا الآن ، لقد وصل ديسمبر ونعلم جميعًا ما يعنيه هذا ، أليس كذلك؟
02:57
don't we it means that Christmas is on the way and as a way of celebrating the
3
177489
5461
الطريق وكطريقة للاحتفال
03:02
arrival of the festive season here I am in a much Wenlock and as you can see
4
182950
7379
بقدوم موسم الأعياد ، أنا هنا في وينلوك كثيرًا وكما ترون
03:10
behind me there are lots of things going on there are people buying things there
5
190329
5160
خلفي ، هناك الكثير من الأشياء التي تحدث هناك أشخاص يشترون أشياء ،
03:15
are people eating delicious food there are even donkeys going by lots of things
6
195489
6961
وهناك أشخاص يأكلون طعامًا لذيذًا ، وحتى الحمير يمر بالكثير من الأشياء التي
03:22
happening today and of course we also have our special guest today he is all
7
202450
6330
تحدث اليوم وبالطبع لدينا أيضًا ضيفنا الخاص اليوم ، فهو على
03:28
the way from his large estate of slack top Manor
8
208780
6030
طول الطريق من منزله الكبير في Slack top Manor
03:34
here he is it's Lord Steve hello hello there oh here we are
9
214810
6690
هنا ، إنه اللورد ستيف ، مرحبًا ، أهلاً ، ها نحن ذا هذا هو
03:41
that's when la Christmas Fair I had one or two drinks already and I have been a
10
221500
4260
الوقت المناسب لمعرض عيد الميلاد مشروب واحد أو مشروبين بالفعل وقد كنت
03:45
little tipsy yes I've noticed I've noticed Lord Steve that you are already
11
225760
4349
مملوءًا قليلاً ، نعم ، لقد لاحظت أنني لاحظت أن اللورد ستيف
03:50
sounding slightly different I'm a few glasses of sherry that's all and I don't
12
230109
7440
يبدو مختلفًا قليلاً بالفعل ، فأنا بضعة أكواب من شيري هذا كل شيء ولا أتطلع
03:57
be forward to going on the donkeys later so tell us a little bit about what's
13
237549
3361
إلى المضي قدمًا الحمير لاحقًا ، أخبرنا قليلاً عما
04:00
going on today what's happening here I don't know oh well there's lots of
14
240910
4409
يحدث اليوم ما يحدث هنا.
04:05
things as donkey rides there's lots of stalls selling all sorts of Christmas
15
245319
5130
04:10
wares we just saw somebody selling giant German hotdogs there's some Indian food
16
250449
7081
بعض الأطعمة الهندية
04:17
which I'm looking forward to having some of that which you don't normally see at
17
257530
3389
التي أتطلع إلى الحصول عليها التي لا تراها عادةً في
04:20
a Christmas Fair but anyway we have got it now because folk song changes and all
18
260919
5101
معرض الكريسماس ولكن على أي حال حصلنا عليها الآن لأن الأغنية الشعبية تتغير وكل
04:26
that yes we live in a multicultural Lord Steve we do and I'm thinking
19
266020
5940
ذلك نعم نحن نعيش في لورد ستيف متعدد الثقافات نفعله و أفكر في
04:31
actually of next year of having this on my estate the Christmas Fair why have it
20
271960
5340
الواقع في العام المقبل في الحصول على هذا في عقاري ، معرض الكريسماس ، لماذا أحصل عليه
04:37
image when not when it could be of my thousand acre estate yes
21
277300
3929
عندما لا يكون من مساحة ألف فدان
04:41
slack top Manor slack top Manor is that is a big country house that you own how
22
281229
6060
الخاصة بي ، نعم
04:47
many how many years if your family lived there
23
287289
2581
كم عدد السنوات إذا عاشت عائلتك هناك
04:49
Oh bad 800 years I would say altogether 800 years yes many generations pause we
24
289870
7380
أوه سيء ​​800 عام ، أود أن أقول إجمالاً 800 عام نعم ، هناك أجيال عديدة تتوقف مؤقتًا علينا أن
04:57
have to let the public in now to make money but apart from that it's a quite a
25
297250
3509
نسمح للجمهور بالدخول الآن لكسب المال ولكن بصرف النظر عن ذلك ، إنه
05:00
nice existence really and is it true that you have a lot of cattle in your
26
300759
4081
وجود رائع حقًا وهل هذا صحيح لديك الكثير من الماشية في
05:04
fields cattle yeah lots of cows sheep horses and we've got one donkey that's
27
304840
7560
حقلك ، ماشية ، نعم ، الكثير من الأبقار ، وخيل الأغنام ، ولدينا حمار واحد
05:12
lame but yeah we've got a lot of deer of course and grouse is it true is it true
28
312400
8340
أعرج ، لكن نعم لدينا الكثير من الغزلان بالطبع ، والطعن ، هل هذا صحيح؟
05:20
Lord Steve that during the summer when the breeding season for the cows arrives
29
320740
6870
في الصيف عندما يحين موسم التكاثر للأبقار التي تحلبها
05:27
that you personally milk all is that true Jesus we do that play there now
30
327610
10230
أنت شخصيًا ، كل هذا هو يسوع الحقيقي الذي نلعبه هناك الآن ، لقد
05:37
I've heard that you do it personally I fir that you go around from wolf to bull
31
337840
4049
سمعت أنك تفعل ذلك شخصيًا ، فأنا أتجول من ذئب إلى ثور
05:41
all of the balls you milk them personally and then run after the cows
32
341889
4530
كل الكرات التي تحلبها شخصيًا ثم ركض خلف الأبقار
05:46
with a giant turkey baster that's what I've heard being a little disrespectful
33
346419
4891
مع مغسلة ديك رومي عملاقة ، هذا ما سمعته بأنه قليل الاحترام
05:51
and mr. dunk and I have a vet that does that for me
34
351310
3150
والسيد. dunk ولدي طبيب بيطري يقوم بذلك بالنسبة لي ،
05:54
what a horrible job yes well I pay him well and for those who think that isn't
35
354460
5250
يا لها من عمل فظيع ، نعم أنا أدفع له جيدًا ولأولئك الذين يعتقدون أن هذا ليس
05:59
a real thing it is a real thing that's what farmers have to do they have to
36
359710
4350
شيئًا حقيقيًا إنه شيء حقيقي وهذا ما يجب على المزارعين القيام به عليهم أن يفعلوا ذلك
06:04
they have to do sometimes unmentionable things to their livestock I'm not joking
37
364060
7440
افعلوا أحيانًا أشياء غير مذكورة في ماشيتهم أنا
06:11
I wish I was so are you looking forward to Christmas
38
371500
3210
06:14
Lord Steve Christmas oh I don't I don't celebrate Christmas these days it's all
39
374710
7379
لا
06:22
a bit too religious for me and also very commercial and too commercial and I
40
382089
7411
أمزح. تجارية وتجارية للغاية
06:29
don't think you should talk wasn't at least well maybe only a week
41
389500
4810
ولا أعتقد أنه يجب عليك التحدث لم يكن جيدًا على الأقل ربما قبل أسبوع واحد فقط من
06:34
before Christmas two weeks at the most I'm not sure what your point is you just
42
394310
3540
عيد الميلاد بأسبوعين على الأكثر.
06:37
said it's too religious and then you said it's too early to celebrate
43
397850
3659
من السابق لأوانه الاحتفال بعيد
06:41
Christmas so do you celebrate Christmas that's the point I'm trying to get from
44
401509
3871
الميلاد ، فهل تحتفل بعيد الميلاد ، فهذه هي النقطة التي أحاول أن أحصل عليها منك
06:45
you well me and my other aristocracy friends
45
405380
2940
جيدًا أنا وأصدقائي الأرستقراطيين الآخرين ،
06:48
yes we are we do we do yes what we do in our own in our own way in our lodges and
46
408320
6750
نعم نحن نفعل ذلك ، نعم نفعل ما نفعله بطريقتنا الخاصة في مساكننا و
06:55
and we've got our own way of celebrating Christmas that is apart from the
47
415070
4560
ولدينا طريقتنا الخاصة للاحتفال بعيد الميلاد بعيدًا عن
06:59
commercial reality of today so so what about servants do you have any servants
48
419630
6300
الواقع التجاري اليوم ، فماذا عن الخدم هل لديك أي خدم
07:05
at slack top Manor well we don't call them servants anymore we have to call
49
425930
4260
في سلاك توب مانور حسنًا ، لم نعد نسميهم خدمًا بعد الآن علينا أن نسميهم
07:10
them other things like but but in in effect they are because they don't pay
50
430190
7020
أشياء أخرى أعجبني لكن في الواقع هم كذلك لأنهم لا يدفعون
07:17
them very much so so how much do you pay them I hope it's minimum wage I think
51
437210
5730
لهم الكثير ، لذا كم تدفع لهم آمل أن يكون الحد الأدنى للأجور أعتقد
07:22
it's half a crown a week something like that off a crank a crown yeah I don't
52
442940
4470
أنه نصف تاج في الأسبوع شيء من هذا القبيل من كرنك تاج نعم أنا لا أفعل ' لا
07:27
think that's legal tender anymore really well I've got quite a lot of them
53
447410
3810
أعتقد أن هذه مناقصة قانونية بعد الآن بشكل جيد ، لقد حصلت على الكثير منهم
07:31
in my safe well I hope you have a super Christmas Lord Steve Lord Steve from
54
451220
5819
في خزنتي جيدًا ، وآمل أن يكون لديك عيد ميلاد رائع لورد ستيف لورد ستيف من
07:37
slack top Manor here in Shropshire and it's a special day today there are lots
55
457039
6541
Slack top Manor هنا في شروبشاير وهو يوم خاص اليوم هناك الكثير
07:43
of festivities taking place here in much Wenlock there are lots of things taking
56
463580
4890
من الاحتفالات تجري هنا في وينلوك ، هناك الكثير من الأشياء التي
07:48
place lots of food for sale I think later on we might actually have some of
57
468470
6780
تجري الكثير من الطعام للبيع أعتقد لاحقًا أننا قد نحصل بالفعل على بعض
07:55
the food because I don't know about you Lord Steve but I am feeling very very
58
475250
5370
الطعام لأنني لا أعرف عنك يا لورد ستيف ، لكنني أشعر
08:00
hungry in agonised German sausage I'm looking forward to sampling one of those
59
480620
5070
بالجوع الشديد في اللغة الألمانية المعذبة النقانق أتطلع إلى أخذ عينات من إحدى هذه
08:05
big German sausages I don't know why I feel strangely attracted to those for
60
485690
5610
النقانق الألمانية الكبيرة التي لا أعرف لماذا أشعر بالانجذاب الغريب إلى هؤلاء
08:11
some reason well I'm going to have a samosa a vegetable samosa I have never
61
491300
7290
لسبب ما جيدًا ، سأحصل على سمبوسة سمبوسة نباتية لم
08:18
seen one of those before at a Christmas Fair so you sort of harking back to the
62
498590
4560
أرها من قبل في معرض الكريسماس ، لذا يمكنك العودة إلى
08:23
colonial days there mind you having said that when you think about it if we were
63
503150
4440
الأيام الاستعمارية هناك ، ولكنك قلت إنه عندما تفكر في الأمر إذا كنا
08:27
talking religious points about Jesus Christ and 2000 years ago they're
64
507590
5999
نتحدث عن نقاط دينية عن يسوع المسيح وقبل 2000 عام ، فمن
08:33
probably the food would have been closer to Somozas
65
513589
3561
المحتمل أن الطعام كان أقرب إلى Somozas
08:37
are you sure about that yes very it would be spicy food everything III
66
517150
4890
أنت متأكد من ذلك ، نعم ، سيكون طعامًا حارًا ، كل شيء
08:42
thought Somozas work with Indian food well they are but it's you know not far
67
522040
5400
اعتقدت أن Somozas يعمل مع الطعام الهندي جيدًا ، لكنك تعلم أنه ليس
08:47
away is its middle east and spicy sort of food you're so sure you're eating
68
527440
4650
بعيدًا عن الشرق الأوسط ونوع الطعام الحار ، فأنت متأكد من أنك تأكل الهوت
08:52
hotdogs are you telling me that Jesus was born in India
69
532090
3690
دوغ يخبرني أن يسوع ولد في الهند
08:55
no I'm saying a mr. Duncan if you would listen that obviously Bethlehem in that
70
535780
6960
لا أقول السيد. Duncan إذا كنت ستستمع إلى أنه من الواضح أن بيت لحم في تلك
09:02
area Middle East area the food there is going to be spices and it's going to be
71
542740
6090
المنطقة في منطقة الشرق الأوسط ، سيكون الطعام هناك عبارة عن توابل وستكون
09:08
very similar to sort of Indian spicy food I would think maybe Lots only oats
72
548830
4890
مشابهة جدًا لنوع من الأطعمة الهندية الحارة ، أعتقد أنه ربما يكون هناك الكثير فقط من نقانق
09:13
hot dogs lots of houmous yes lots of hummus also
73
553720
6060
الشوفان الكثير من الحمص نعم الكثير من الحمص أيضًا
09:19
the Christmas lights here in Much Wenlock are going to be turned on today
74
559780
4560
أضواء عيد الميلاد هنا في Much Wenlock سيتم تشغيلها اليوم ،
09:24
I'm looking forward to seeing the Christmas lights turned on so here we
75
564340
4260
وأنا أتطلع إلى رؤية أضواء عيد الميلاد مضاءة ، لذلك نحن هنا
09:28
are today at the Much Wenlock christmas fair and of course i hope you are okay
76
568600
5400
اليوم في معرض Much Wenlock للكريسماس وبالطبع آمل أن تكون بخير
09:34
where you are watching we are going to have a little wound around now and we
77
574000
5550
حيث أنت نشاهد أننا سنصاب بجرح بسيط الآن
09:39
are going to take in some of the sights and sounds of the Much Wenlock Christmas
78
579550
5940
وسنستمتع ببعض المشاهد والأصوات لمعرض Much Wenlock Christmas
09:45
Fair live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is live
79
585490
16050
Fair مباشرة من Much Wenlock في إنجلترا بعد ظهر يوم الأحد ، هذه هي
10:01
English
80
601540
2570
اللغة الإنجليزية الحية
10:06
it sure is baby and a big welcome to you
81
606100
5750
ومن المؤكد أنها طفل ورضيع ترحيب كبير لك
10:30
doo-doo-doo-doo yes December is here it is a new month and of course a very
82
630279
8531
doo-doo-doo-doo نعم شهر ديسمبر هنا هو شهر جديد وبالطبع
10:38
special month for some people because it means that Christmas is on the way and I
83
638810
5550
شهر خاص جدًا لبعض الناس لأنه يعني أن عيد الميلاد على الطريق
10:44
hope you enjoyed the introduction today we are going to show you some of the
84
644360
5219
وآمل أن تكون قد استمتعت بالمقدمة اليوم نحن ذاهبون لتظهر لك بعض
10:49
sights and let you hear some of the sounds of the Much Wenlock Christmas
85
649579
5971
المعالم وتتيح لك سماع بعض أصوات Much Wenlock Christmas
10:55
Fair that took place yesterday so I hope you are looking forward to seeing more
86
655550
5310
Fair الذي أقيم بالأمس ، لذا آمل أن تتطلع إلى رؤية المزيد
11:00
of that so here we go it is Sunday it's the 2nd of December 2018 just another 4
87
660860
9930
من ذلك ، لذا ها نحن ذا هو يوم الأحد هو الثاني من ديسمبر 2018
11:10
weeks of the year left to go and then we are into 2019 would you like to have a
88
670790
8460
لم يتبق سوى 4 أسابيع أخرى من العام ، ومن ثم نحن في عام 2019 ، هل ترغب في إلقاء
11:19
look outside the window it's a very it's a very unsettled day today look at that
89
679250
5790
نظرة خارج النافذة ، إنه يوم غير مستقر للغاية اليوم ، انظر إلى تلك
11:25
look at that it's raining at the moment the rain is coming down quite heavily
90
685040
5520
النظرة التي تمطر في اللحظة التي يأتي فيها المطر في الأسفل ،
11:30
it's very cloudy and you can see it's quite windy as well what a day we are
91
690560
5790
إنه غائم جدًا ويمكنك أن ترى الجو عاصفًا جدًا وكذلك اليوم الذي
11:36
having here in the UK I can't believe how bad it is and from another direction
92
696350
6950
نقضيه هنا في المملكة المتحدة لا أصدق مدى سوء الوضع ومن اتجاه آخر
11:43
there is another view live from my studio window and you can see in the
93
703300
6430
هناك منظر آخر مباشر من نافذة الاستوديو الخاصة بي ويمكنك انظر من
11:49
distance it is raining it's very unsettled although having said that it's
94
709730
5430
بعيد ، إنها تمطر ، إنها غير مستقرة للغاية على الرغم من أنني قلت إن الجو
11:55
very warm today it feels incredibly warm even though it
95
715160
7020
دافئ جدًا اليوم ، إلا أنه يشعر بالدفء بشكل لا يصدق على الرغم من أنه
12:02
is what we might call a very miserable day quite miserable but here in the
96
722180
7710
ما قد نسميه يومًا بائسًا للغاية ، لكن هنا في
12:09
studio everything is lovely and happy so I hope you are well and of course we
97
729890
7410
الاستوديو كل شيء جميل وسعيد لذا أتمنى لك حسنًا وبالطبع
12:17
can't forget the live chat because well that's what it's all about my English
98
737300
6330
لا يمكننا أن ننسى الدردشة المباشرة لأن هذا هو كل ما يتعلق بدروس اللغة الإنجليزية الخاصة بي
12:23
lessons are here on YouTube and the reason why I make them is just for you
99
743630
7110
هنا على YouTube والسبب في إجرائها هو فقط من أجلك
12:30
so you can improve your English speaking and of course your English listening it
100
750740
7530
حتى تتمكن من تحسين تحدثك باللغة الإنجليزية وبالطبع لغتك الإنجليزية الاستماع إليها
12:38
is very important we'll have a look at the live chat in a moment
101
758270
4920
مهم جدًا ، سنلقي نظرة على الدردشة الحية في لحظة
12:43
but first do you remember last week I asked if you would like to send in some
102
763190
7310
ولكن هل تتذكر أولاً الأسبوع الماضي سألت عما إذا كنت ترغب في إرسال بعض
12:50
video clips of the area in which you live and guess what I have received two
103
770500
8490
مقاطع الفيديو للمنطقة التي تعيش فيها وتخمين ما تلقيته اثنان
12:58
from Belarus eeeh and also Pedro so first of all let's take a look at
104
778990
7949
من بيلاروسيا eeeh وأيضًا بيدرو ، لذلك أولاً وقبل كل شيء ، دعنا نلقي نظرة على
13:06
Belarus ears video clip and this is the area in which she lives hello everybody
105
786939
8130
مقطع فيديو آذان بيلاروسيا وهذه هي المنطقة التي تعيش فيها ، مرحباً بالجميع ،
13:15
how are you today this is my house do you want to see my street ah here's my
106
795069
10140
كيف حالك اليوم ، هذا منزلي ، هل تريد أن ترى شارعي آه ها هو
13:25
lovely lovely dog my neighbor's dog Here I am in Argentina this is Sunday
107
805209
10901
جميلتي كلب جميل كلب جاري ها أنا في الأرجنتين بعد
13:36
afternoon the trees are in bloom because we are in spring today there are very
108
816110
10200
ظهر يوم الأحد ، الأشجار في حالة ازدهار لأننا في الربيع اليوم هناك عدد
13:46
few cars because it's Sunday
109
826310
5240
قليل جدًا من السيارات لأنه يوم الأحد
14:01
the street is full of cars during the week
110
841339
7321
الشارع مليء بالسيارات خلال الأسبوع ،
14:11
look at the trees falling bloom well goodbye to everyone see you later thank
111
851300
22420
انظر إلى الأشجار المتساقطة تتفتح جيدًا وداعًا أن أراك لاحقًا ، شكرًا
14:33
you very much Belarus here for your video clip
112
873720
5300
جزيلاً لك بيلاروسيا هنا على مقطع الفيديو الخاص بك ،
14:56
I do do do it is a Sunday afternoon I must admit I'm feeling a little bit
113
896150
6510
أفعل ذلك بعد ظهر يوم الأحد ، يجب أن أعترف أنني أشعر
15:02
tired today we were walking around yesterday afternoon all over the place
114
902660
5730
بالتعب قليلاً اليوم كنا نسير في جميع أنحاء المكان بعد ظهر أمس
15:08
doing lots of filming we will take a look at some more views of yesterday's
115
908390
6870
ونقوم بالكثير من التصوير سنلقي نظرة على بعض المزيد من المشاهدات لمعرض
15:15
Much Wenlock Christmas Fair it is an event that is held every single year and
116
915260
6240
Much Wenlock Christmas Fair بالأمس ، وهو حدث يقام كل عام ،
15:21
I thought yesterday I thought we would go out and do some filming and that's
117
921500
5660
واعتقدت بالأمس أننا سنخرج ونقوم ببعض التصوير وهذا
15:27
exactly what we did although having said that both mr. Steve and myself we are
118
927160
6790
بالضبط ما فعلناه على الرغم من أننا قلنا ذلك. السيد. أنا وستيف
15:33
feeling very tired today so please excuse me if I seem a little
119
933950
5130
نشعر بالتعب الشديد اليوم ، لذا يرجى المعذرة إذا كنت أشعر بالنعاس قليلاً
15:39
drowsy but I woke up this morning my legs were aching my back was aching we
120
939080
7110
لكنني استيقظت هذا الصباح كانت ساقي تؤلمني ، وكنا
15:46
did a lot of walking yesterday we also walked into town and also back from town
121
946190
7110
نسير كثيرًا بالأمس ، وسرنا أيضًا إلى المدينة وعادنا أيضًا من المدينة
15:53
in the dark so we had a very busy day yesterday enjoying the festivities of
122
953300
6930
في الظلام ، لذلك قضينا يومًا مزدحمًا للغاية بالأمس نستمتع بالاحتفالات
16:00
course Christmas is on the way I think about 23 days now 23 days left before
123
960230
7160
بالطبع ، فإن عيد الميلاد في الطريق ، أعتقد أنه 23 يومًا حتى الآن 23 يومًا متبقيًا قبل
16:07
Christmas arrives for those who are celebrating Christmas I hope you will
124
967390
6280
وصول عيد الميلاد لأولئك الذين يحتفلون بعيد الميلاد ، آمل أن
16:13
have a super-duper time by the way mentioning the season of goodwill which
125
973670
6090
يكون لديك وقت مخادع للغاية بحلول الطريقة التي أذكر فيها موسم النوايا الحسنة وهو ما
16:19
is what we call it next weekend I will be turning on my Christmas lights here
126
979760
6260
نسميه نهاية الأسبوع المقبل ، سأقوم بإضاءة أضواء عيد الميلاد الخاصة بي هنا
16:26
at my house so I have been very busy this week putting the final touches to
127
986020
6580
في منزلي ، لذلك كنت مشغولًا جدًا هذا الأسبوع بوضع اللمسات الأخيرة على
16:32
my Christmas light display outside the house even though I had to abandon it on
128
992600
6480
عرض ضوء عيد الميلاد الخاص بي خارج المنزل على الرغم من أنني اضطررنا للتخلي عنه يوم
16:39
Friday because the weather was so terrible we had so much rain on Friday
129
999080
6270
الجمعة لأن الطقس كان سيئًا للغاية ، حيث كان لدينا الكثير من الأمطار يوم الجمعة ،
16:45
so sadly I had to abandon it on Friday but next weekend we will turn on the
130
1005350
7110
لذا للأسف اضطررت إلى التخلي عنه يوم الجمعة ولكن في نهاية الأسبوع المقبل سنقوم بإضاءة
16:52
Christmas lights here at my little studio in Much Wenlock let's have a look
131
1012460
7860
أضواء الكريسماس هنا في الاستوديو الصغير الخاص بي في Much Wenlock ، فلنلقي نظرة
17:00
at the live chat I think we should so the big question is who was first on the
132
1020320
5700
في الدردشة الحية أعتقد أننا يجب أن يكون السؤال الكبير هو من كان أولًا في
17:06
live chat let's have a look Oh
133
1026020
3860
الدردشة الحية ، فلنلقِ نظرة يا
17:09
low - Madi raise a hello - Madi congratulations you are first on the
134
1029980
8819
منخفض - مادي تثير ترحيبًا - ماضي تهانينا ، أنت أولًا في
17:18
live chat and of course for those who are first you get a lovely round of
135
1038799
6630
الدردشة الحية وبالطبع لمن هم أولًا. احصل على جولة جميلة من
17:25
applause congratulations to you you are first you have a very fast finger I
136
1045429
11941
التصفيق ، تهانينا لك ، أولاً ، لديك إصبع سريع جدًا ،
17:37
think so also Martha in Poland is here matrix is here hi to you Tomic also
137
1057370
7770
أعتقد أيضًا أن مارثا في بولندا هنا مصفوفة هنا ، مرحباً ، توميك أيضًا بالميرا
17:45
palmira Simona Pedro hello Pedro we will take a look at your video in a few
138
1065140
8490
سيمونا بيدرو ، مرحبًا بيدرو ، سنلقي نظرة على الفيديو الخاص بك في بضع
17:53
moments time thank you very much for sending your video in as well sadly I
139
1073630
5669
لحظات من الوقت ، شكرًا جزيلاً لك على إرسال الفيديو الخاص بك ، وللأسف ، لم
17:59
only received two videos so for those out there who want to send their videos
140
1079299
7051
أتلق سوى مقطعي فيديو ، لذا فإن أولئك الذين يرغبون في إرسال مقاطع الفيديو الخاصة بهم
18:06
in you are more than welcome to do so you can send them to my email address no
141
1086350
6120
فيك مرحب بهم للقيام بذلك حتى تتمكن من إرسالها إلى عنوان بريدي الإلكتروني ، فلا توجد
18:12
problem thanks also to French frog hello to you Chris
142
1092470
5520
مشكلة شكرًا أيضًا للضفدع الفرنسي ، مرحبًا بك كريس
18:17
and also my IVA is here hello to you as well our addy is here mr. Bruno hello
143
1097990
8309
وأيضًا IVA هنا مرحبًا بك ، كما أن addy لدينا هنا السيد. مرحبا السيد برونو
18:26
mr. Bruno nice to see you today on the live chat George is here Olga hello Olga
144
1106299
7951
. من الجميل أن أراك برونو اليوم على الدردشة الحية ، جورج هنا أولغا ، مرحبًا أولغا ،
18:34
nice to see you back again tam Tran Attila and also Ronda Nellie hello
145
1114250
7830
من الجيد رؤيتك مرة أخرى تام تران أتيلا وأيضًا روندا نيلي ، مرحبًا
18:42
Rhonda Nellie nice to see you here as well on the live chat Maria Maria
146
1122080
5700
روندا نيلي ، من الجيد رؤيتك هنا أيضًا في الدردشة الحية ماريا ماريا
18:47
Giovanni hello to you also Mohammed and also Sharon Wow
147
1127780
6389
جيوفاني مرحبًا بك أيضًا محمد وكذلك شارون. لقد تم
18:54
lots of people today joining on the live chat Raquel also Roo yd or Rwanda and
148
1134169
9771
19:03
Jimmy's hero family who says referring back to your question from last week
149
1143940
6729
19:10
about birthdays I was born on the 30th of November in 1988 Wow I was 23 I was
150
1150669
12151
19:22
23 years sold in 1988 can you believe it I was
151
1162820
5370
بيعي لمدة 23 عامًا في عام 1988 ، هل يمكنك تصديق أنني
19:28
born on the same day as Jonathan Swift Mark Twain and also Sir Winston
152
1168190
5040
ولدت في نفس اليوم الذي ولدت فيه جوناثان سويفت مارك توين وأيضًا السير وينستون
19:33
Churchill Thank You Jimmy for that and yes you are much younger than me you are
153
1173230
6960
تشرشل ، شكرًا لك جيمي على ذلك ونعم أنت أصغر بكثير مني ، فأنت تبلغ من العمر
19:40
23 years old younger 23 years younger than me you are
154
1180190
5069
23 عامًا أصغر من 23 عامًا مني ، أنت
19:45
very lucky Martha says hello to everybody
155
1185259
3931
محظوظ جدًا ، تقول مارثا مرحباً للجميع
19:49
Oh Belarus yeah hello Belarusian thank you once again for your lovely video
156
1189190
5939
يا بيلاروسيا ، نعم ، مرحبًا يا بيلاروسيا ، شكرًا مرة أخرى على مقطع الفيديو الجميل الذي
19:55
showing the area in which you live it was my godson's birthday yesterday
157
1195129
6481
أظهر المنطقة التي تعيش فيها ، كان عيد ميلاد جودسون أمس
20:01
and the party lasted until 2 a.m. my goodness so it sounds as if you went to
158
1201610
8039
واستمر الحفل حتى الساعة 2 صباحًا. إذا ذهبت إلى
20:09
bed very late so I guess you are feeling quite tired at the moment grace chin
159
1209649
6961
الفراش في وقت متأخر جدًا ، فأعتقد أنك تشعر بالتعب الشديد في الوقت الحالي ، غريس تشين ،
20:16
hello grace hi to you and welcome watching in Malaysia I've been to
160
1216610
6779
مرحباً يا غريس ، مرحبًا بكم ، وأرحب بالمشاهدة في ماليزيا ، لقد زرت
20:23
Malaysia many times in fact I made one of my English lessons in Malaysia did
161
1223389
7561
ماليزيا عدة مرات في الواقع ، لقد قمت بعمل أحد دروس اللغة الإنجليزية في ماليزيا
20:30
you know that well you do now Rianne dance re and an RF orison well that's a
162
1230950
9150
أنت تعلم جيدًا أنك تفعل الآن رقصة Rianne re و RF orison جيدًا ، هذا
20:40
great name by the way Rand rien Rand Rianne Harrison is that
163
1240100
6539
اسم رائع بالمناسبة Rand rien Rand Rianne Harrison ،
20:46
better I think I pronounced that rather well
164
1246639
2370
أعتقد أنني قلت ذلك جيدًا ، مرحبًا ،
20:49
hello I am watching in Madagascar hello to you as well miss Ann is here also Ana
165
1249009
9140
أنا أشاهد في مدغشقر ، مرحباً لك وكذلك آنسة آن هنا أيضًا آنا هي ريين
20:58
she rien I think I've said hello to you already
166
1258149
3191
أعتقد أنني قلت لك مرحبًا بالفعل
21:01
Chris yes in the Philippines people are in a very festive mood I
167
1261340
7829
كريس نعم في الفلبين الناس في مزاج احتفالي للغاية
21:09
should think so as well I think so because of course Christmas is on the
168
1269169
5311
يجب أن أعتقد ذلك أيضًا ، لأن عيد الميلاد في
21:14
way and I always get very excited at this time of year because I love
169
1274480
6419
الطريق بالطبع وأنا دائمًا أحصل عليه متحمس في هذا الوقت من العام لأنني أحب
21:20
Christmas Maria says hello from Chile the big question is is it Chile in Chile
170
1280899
9801
عيد الميلاد ، تقول ماريا مرحبًا من تشيلي ، والسؤال الكبير هو هل تشيلي في تشيلي
21:30
hmm alice is here as well I haven't watched
171
1290700
4179
21:34
you for a long time mister and mr. Steve it's wonderful to be able
172
1294879
4841
. ستيف إنه لأمر رائع أن أكون قادرًا على
21:39
to see you both today Thank You Alice and it's nice to see you back here as
173
1299720
5640
رؤيتكما اليوم ، شكرًا لك يا أليس ، ومن الجميل رؤيتك مرة أخرى هنا
21:45
well Ali is here hello mr. Duncan and mr. Steve accent Francisco also to LA
174
1305360
11550
وكذلك علي هنا ، مرحباً السيد. دنكان والسيد. ستيف أكسنت فرانسيسكو أيضًا إلى LA
21:56
Joe hello Ali Joe or Alejo v-mail Wow so many people on the live chat Wow
175
1316910
7710
Joe ، مرحبًا Ali Joe أو Alejo v-mail. نجاح باهر الكثير من الأشخاص في الدردشة الحية واو ، لقد غمرتني
22:04
I'm overwhelmed by your company today JC Jordy welcome to the English world of
176
1324620
8370
شركتك اليوم.
22:12
Duncan and Steve indeed I left them thank you very much JC Jordy that's very
177
1332990
5880
الكثير من JC Jordy هذا
22:18
kind of you and I hope you're feeling well today
178
1338870
4910
لطيف منك وآمل أن تكون على ما يرام اليوم
22:23
Jacques Araya Zachariah is here also Jenna yes it is a Christmas Fair and we
179
1343780
8350
جاك أرايا زكريا موجود هنا أيضًا جينا ، نعم إنه معرض الكريسماس
22:32
will be taking a look at some more of the views of the Much Wenlock Christmas
180
1352130
5730
وسنلقي نظرة على المزيد من مناظر Much Wenlock Christmas
22:37
Fair a little bit later on analytic brain hello to analytic brain hi to you
181
1357860
6350
Fair a بعد ذلك بقليل على الدماغ التحليلي ، مرحبًا بالعقل التحليلي ، مرحبًا بكم ،
22:44
hope all of you are happy and preparing for Christmas well the Christmas
182
1364210
6760
أتمنى أن تكونوا جميعًا سعداء وتستعدون جيدًا لعيد الميلاد ،
22:50
festivities got underway yesterday with the Christmas Fair which is held every
183
1370970
7290
بدأت احتفالات الكريسماس بالأمس مع معرض الكريسماس الذي يقام كل
22:58
year Julie is here a very interesting interview thank you very much for that
184
1378260
5730
عام جولي هنا مقابلة ممتعة للغاية ، شكرًا جزيلاً لك لذلك
23:03
I'm glad you enjoyed it Alberto asks a very interesting question
185
1383990
6020
أنا سعيد لأنك استمتعت به ، يسأل ألبرتو سؤالًا مثيرًا للاهتمام ،
23:10
are you back on Wikipedia mr. Duncan well the last time I checked I'm still
186
1390010
6400
هل عدت إلى ويكيبيديا السيد. دنكان جيدًا في المرة الأخيرة التي تحققت فيها ، ما زلت
23:16
not there I'm still not there I would love to find out who took me off I
187
1396410
7170
غير موجود ، ما زلت غير موجود ، أود أن أعرف من الذي أخرجني ، أريد
23:23
really want to know who did it I want to find out who the culprit is
188
1403580
7260
حقًا أن أعرف من فعل ذلك ، أريد أن أعرف من هو
23:30
culprit that's a great word culprit the culprit is the person responsible for
189
1410840
9120
الجاني ، وهذا أمر رائع كلمة الجاني الجاني هو الشخص المسؤول عن
23:39
something so someone does something bad or something towards another person we
190
1419960
7469
شيء ما ، لذلك شخص ما يفعل شيئًا سيئًا أو شيئًا ما تجاه شخص آخر
23:47
can say the person that did it is the culprit it's a great word by the way in
191
1427429
7021
يمكننا أن نقول أن الشخص الذي فعل ذلك هو الجاني ، إنها كلمة رائعة بالمناسبة في
23:54
Baku it is raining says Abdul faz also we
192
1434450
5670
باكو ، تمطر كما يقول عبد الفوز أيضًا
24:00
have Rosa thank you very much yes mr. Duncan is much wenlock's ambassador he
193
1440120
9330
لدينا روزا شكرا جزيلا لك نعم السيد. Duncan هو سفير وينلوك كثيرًا
24:09
deserves to be in Wikipedia Thank You Rosa for your vote of support
194
1449450
4710
ويستحق أن يكون في ويكيبيديا ، شكرًا لك روزا على تصويتك بالدعم
24:14
isn't that lies and we are up to date with the live chat of course it is
195
1454160
6960
ليس هذا أكاذيب ونحن على اطلاع دائم بالدردشة الحية بالطبع إنه
24:21
December and December is a busy time of year
196
1461120
3240
ديسمبر وديسمبر وقت مزدحم من العام
24:24
do you remember way back in 2013 I made a series of lessons called December
197
1464360
9449
هل تتذكر بالعودة إلى عام 2013 ، قدمت سلسلة من الدروس أطلق عليها اسم
24:33
drop-in I thought it would be nice to take a look at one of my December
198
1473809
6271
الاستلام في ديسمبر ، اعتقدت أنه سيكون من الجيد إلقاء نظرة على أحد دروسي
24:40
drop-in lessons right now and then after this yes
199
1480080
6390
في ديسمبر في الوقت الحالي ثم بعد ذلك نعم
24:46
mr. Steve will be here well hello there it's another December drop-in with me
200
1486470
21000
السيد. سيكون ستيف هنا جيدًا ، مرحبًا بكم مرة أخرى في شهر ديسمبر معي
25:07
mr. Duncan in England how is your December so far is it good is it
201
1507470
6480
السيد. Duncan في إنجلترا ، كيف هو شهر ديسمبر الخاص بك حتى الآن ، هل هو
25:13
wonderful I really really hope so the weather outside today is terrible so
202
1513950
6479
رائع ، آمل حقًا أن يكون الطقس في الخارج اليوم فظيعًا ، لذا
25:20
today I'm indoors I'm all cozy and warm inside my studio I don't know about you
203
1520429
12601
فأنا اليوم في الداخل أشعر بالدفء والدفء داخل الاستوديو الخاص بي ولا أعرف عنك
25:33
but I'm always in a hurry quite often there seems so little time to get things
204
1533030
5640
ولكن أنا دائمًا في عجلة من أمري في كثير من الأحيان ، يبدو أن هناك القليل من الوقت لإنجاز الأشياء ، حيث
25:38
done in I dash around like a headless chicken sometimes just so I can get all
205
1538670
7740
أتحرك مثل دجاجة مقطوعة الرأس في بعض الأحيان فقط حتى أتمكن من
25:46
of my chores done it makes me so dizzy to do something in a hurry can be
206
1546410
7290
إنجاز جميع الأعمال الروتينية ، مما يجعلني أشعر بالدوار الشديد للقيام بشيء على عجل.
25:53
expressed in many ways you can do something in a flash you can do it in an
207
1553700
6780
تم التعبير عنها بعدة طرق ، يمكنك القيام بشيء ما في لمح البصر ، يمكنك القيام بذلك في
26:00
instant you can do it in a jiffy if someone asks you to do something
208
1560480
5600
لحظة ، يمكنك القيام بذلك في لمح البصر إذا طلب منك شخص ما القيام بشيء ما على
26:06
urgently you can reply no sooner said than done this means that you will do it
209
1566080
7450
وجه السرعة ، يمكنك الرد عليه في أقرب وقت ممكن ، وهذا يعني أنك ستفعل ذلك
26:13
right away you will do it immediately or in a short while
210
1573530
7640
على الفور ستفعل ذلك على الفور أو في غضون فترة قصيرة ،
26:21
could you sweep those leaves up for me when you have time I can do it
211
1581430
5490
هل يمكنك مسح تلك الأوراق من أجلي عندما يكون لديك وقت ، يمكنني القيام بذلك
26:26
straightaway for you if you want when you have a moment could you take a
212
1586920
6170
على الفور من أجلك إذا كنت تريد ذلك عندما يكون لديك لحظة ، هل يمكنك إلقاء
26:33
look at my boiler I think it might be faulty sure I'll take a look at it as
213
1593090
6870
نظرة على المرجل الخاص بي ، أعتقد أنه قد يكون كذلك معيب بالتأكيد سألقي نظرة عليه في
26:39
soon as I can how long will it take to fix my computer
214
1599960
6470
أسرع وقت ممكن كم من الوقت سيستغرق إصلاح جهاز الكمبيوتر الخاص بي
26:46
not long I'll have it put right in a jiffy
215
1606430
5660
ليس طويلاً ، سأضعه بشكل صحيح في
26:52
doctor my wife is unwell can you come over and see her I'll come over
216
1612090
7270
طبيب سريع ، زوجتي مريضة ، هل يمكنك القدوم ورؤيتها أنا؟ سأحضر
26:59
straightaway
217
1619360
2630
فورًا
27:04
if something cannot be done soon or straight away then we can say that there
218
1624789
5561
إذا تعذر القيام بشيء ما قريبًا أو على الفور ، فيمكننا القول أنه
27:10
will be a delay there has been holdup the thing you are expecting to happen
219
1630350
6480
سيكون هناك تأخير ، فقد تم إرجاع الشيء الذي تتوقع حدوثه ،
27:16
has been put back it has been delayed it has been postponed
220
1636830
7099
تم تأجيله ، تم
27:23
normally postponed means to cancel something with a view to doing it
221
1643929
4661
تأجيله عادةً يعني ذلك قم بإلغاء شيء ما بهدف القيام بذلك في
27:28
another time or on a different day you reschedule something you arranged
222
1648590
8780
وقت آخر أو في يوم مختلف قمت بإعادة جدولة شيء قمت بترتيبه
27:42
live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is
223
1662049
7301
مباشرة من Much Wenlock في إنجلترا بعد ظهر أحد أيام الأحد ، هذه هي
27:49
live English
224
1669350
3529
اللغة الإنجليزية الحية ،
28:03
you
225
1683100
2060
28:14
hello there oh there you are III don't know what happened there but we lost the
226
1694500
5380
مرحبًا بكم هناك ، أنت لا أعرف ماذا حدث هناك ولكن لقد فقدنا
28:19
transmission I'm very sorry about that here we go it's Sunday afternoon it's
227
1699880
4770
الإرسال ، أنا آسف جدًا لذلك ، ها نحن ذا بعد ظهر يوم الأحد ، إنه
28:24
live and anything can happen talking of which anything can definitely
228
1704650
4980
مباشر ويمكن أن يحدث أي شيء يتحدث عن أي شيء يمكن أن
28:29
happen now because mr. Steve is on his way
229
1709630
5060
يحدث بالتأكيد الآن لأن السيد. ستيف في طريقه إلى
28:52
doo-doo-doo I don't know what happened there has something very strange
230
1732850
3910
doo-doo-doo لا أعرف ما حدث هناك حدث شيء غريب للغاية
28:56
happened that's never occurred before something odd happened here he is
231
1736760
4200
لم يحدث أبدًا قبل حدوث شيء غريب هنا هو
29:00
everyone it is the man who many people around the world seem to love so much
232
1740960
6540
كل شخص هو الرجل الذي يبدو أن العديد من الأشخاص حول العالم يحبونه كثيرًا
29:07
and here he is right now it's mr. Steve hello hello everybody welcome again and
233
1747500
9750
و ها هو الآن السيد. ستيف مرحباً ، مرحباً بالجميع مرحبًا بكم مرة أخرى ومن
29:17
nice to be back mr. Duncan on this rather warm and wet Sunday afternoon it
234
1757250
7470
الجيد أن أعود السيد. Duncan في هذا الظهيرة الدافئة والرطبة إلى حد ما بعد ظهر يوم الأحد ، لقد
29:24
is I've been outside in the garden for about an hour as I usually do before
235
1764720
6090
كنت بالخارج في الحديقة لمدة ساعة تقريبًا كما أفعل عادةً قبل
29:30
coming on live with you because I like to get outside because if I don't it's
236
1770810
5100
المجيء للعيش معك لأنني أحب الخروج لأنني إذا لم أفعل ، يكون
29:35
dark when we finish at this time of the year and I'd like to get a bit of
237
1775910
2730
الظلام عند الانتهاء في هذا الوقت من العام ، وأود أن أقوم ببعض أعمال
29:38
gardening done it is it looks look look at it at the moment it's so miserable
238
1778640
6090
البستنة ، هل يبدو الأمر وكأنه ينظر إليه في الوقت الحالي ، إنه أمر بائس للغاية
29:44
today it's gray yes I just managed to dodge the showers so I had to dodge the
239
1784730
7560
اليوم إنه رمادي ، نعم لقد تمكنت للتو من تفادي الاستحمام ، لذلك اضطررت إلى تفادي
29:52
showers or I had a small window of opportunity yes a chance to do a little
240
1792290
5490
الاستحمام أو كانت لدي فرصة صغيرة ، نعم ، كانت لدي فرصة للقيام
29:57
bit chance to do a bit of gardening to do a bit of gardening yes it actually
241
1797780
5880
بفرصة صغيرة للقيام ببعض أعمال البستنة للقيام ببعض أعمال البستنة ، نعم ، إنها في الواقع
30:03
mainly sweeping up next door's leaves which have blown all over the all over
242
1803660
3450
تجتاح أوراق الباب التالي التي تطايرت طوال
30:07
the year the patio area you were complaining about this last week weren't
243
1807110
4890
العام في الفناء المنطقة التي كنت تشكو منها هذا الأسبوع الماضي ، أليس كذلك نعم ، لقد كنت
30:12
you yes yes I was complaining about next door's leaves blowing all over our
244
1812000
4350
أشتكي من أوراق الباب التالي التي تهب في جميع أنحاء
30:16
garden and it takes me hours to to sweep them all up and put them into the
245
1816350
5220
حديقتنا ، ويستغرق الأمر مني ساعات لأكنسها جميعًا ووضعها في سلة
30:21
dustbin it's not it's not that difficult anyway our fans and branches that had
246
1821570
5610
المهملات ، ليس الأمر بهذه الصعوبة على أي حال معجبينا وفروعنا التي
30:27
dropped off the tree and I threw them back over on their fence over there
247
1827180
3060
سقطت من الشجرة وألقيتها مرة أخرى على سياجهم هناك
30:30
sighs I'm not surprised because it's so windy at the moment yes it is actually
248
1830240
4830
تتنهد ، لست متفاجئًا لأن الجو عاصف جدًا في الوقت الحالي ، نعم إنها في الواقع
30:35
that tree ever fell down you know it's right near their house it would cut
249
1835070
4170
سقطت تلك الشجرة على الإطلاق ، فأنت تعلم أنها بالقرب من منزلهم سيقطع
30:39
their house in two and kill them okay that's a big tree
250
1839240
5130
منزلهم إلى قسمين ويقتلهم ، حسنًا ، هذه شجرة كبيرة ،
30:44
you don't shouldn't have big trees right by your house you should never tree that
251
1844370
5190
لا يجب أن يكون لديك أشجار كبيرة بجوار منزلك ، يجب ألا تشجرها أبدًا ،
30:49
if it fell down would hit your house yes I think that's a bad idea
252
1849560
4080
إذا سقطت ستضرب منزلك ، نعم أعتقد أن هذه فكرة سيئة
30:53
it's a are you really trying not to get along with our neighbors Wow last week
253
1853640
6450
إنها أ هل تحاول حقًا عدم التوافق مع جيراننا. نجاح باهر الأسبوع الماضي
31:00
you were doing the same thing if our neighbors are watching you know one of
254
1860090
4020
كنت تفعل الشيء نفسه إذا كان جيراننا يشاهدونك تعلم أن أحد
31:04
these weeks our neighbors are going to watch this and here we are sort of
255
1864110
4290
هذه الأسابيع سيشاهد جيراننا هذا ، وها نحن
31:08
saying all this and that's it it's over saving advice advice it doesn't sound
256
1868400
4680
نقول نوعًا ما كل هذا وهذا إنه أمر مبالغ فيه في تقديم النصائح ، لا يبدو أنها
31:13
like advice well I've looked at that tree and that the way you know how a
257
1873080
3600
نصيحة جيدة لقد نظرت إلى تلك الشجرة وأن الطريقة التي تعرف بها كيف
31:16
tree it always grows at a certain angle yes and I've taken into account the
258
1876680
4530
تنمو الشجرة دائمًا بزاوية معينة نعم وقد أخذت في الاعتبار
31:21
prevailing winds and I've worked out that I mean that tree must be 100 foot
259
1881210
5640
الرياح السائدة وأنا لقد توصلنا إلى أنني أعني أن الشجرة يجب أن يبلغ ارتفاعها 100 قدم
31:26
at least tall mustn't it it's a big tree it's a very very big tree and the trunk
260
1886850
4770
على الأقل ، ألا يجب أن تكون شجرة كبيرة ، إنها شجرة كبيرة جدًا والجذع
31:31
is about that wide if it fell down it would it would literally demolish their
261
1891620
8160
حول هذا العرض إذا سقط على الأرض ، فسوف يهدم منزلهم حرفيًا
31:39
house and I think it would hit their bedroom where they sleep yes so you know
262
1899780
4590
و أعتقد أنه سيضرب غرفة نومهم حيث ينامون ، لذا فأنت تعلم
31:44
if you are watching proper mind you having said that silver birch trees it's
263
1904370
4260
إذا كنت تراقب العقل السليم ، فقد قلت أن أشجار البتولا الفضية هي
31:48
a silver birch tree they're like stable well silver birch trees are they are
264
1908630
5070
شجرة بتولا فضية تشبه أشجار البتولا الفضية المستقرة جيدًا ، هل هي
31:53
indestructible oh yes but if it gets struck by lightning hmm then all bets
265
1913700
5460
غير قابلة للتدمير ، نعم ، لكن إذا كانت كذلك يصطدم بالبرق ، ثم تتوقف جميع الرهانات عن
31:59
are off anything could happen well yes so if a
266
1919160
3300
أي شيء يمكن أن يحدث بشكل جيد ، لذلك إذا كانت
32:02
tree yeah they are quite stable but anyway we're getting off track already
267
1922460
3210
الشجرة مستقرة تمامًا ، ولكن على أي حال ، فقد خرجنا عن المسار الصحيح بالفعل ،
32:05
oh no you ain't anything could happen when I come on but it's incredible we
268
1925670
5130
لا ، لا يمكن أن يحدث أي شيء عندما أتيت لكن هذا أمر لا يصدق.
32:10
had the same problem yesterday we were walking around much when lock doing some
269
1930800
4440
عانيت من نفس المشكلة بالأمس كنا نتجول كثيرًا عندما أقفلت بعض
32:15
bits at the Christmas Fair yesterday and some of the conversations we were having
270
1935240
5070
الأجزاء في معرض الكريسماس بالأمس وبعض المحادثات التي كنا نجريها
32:20
may made absolutely no sense in in the end I had to stop I had to stop it I
271
1940310
5700
قد لا يكون لها أي معنى على الإطلاق في النهاية اضطررت إلى التوقف عن ذلك ، لقد
32:26
said this diva said what are we talking about at the moment it makes no sense so
272
1946010
4740
قلت هذه المغنية قال ما نتحدث عنه في الوقت الحالي ، لا معنى له ، لذلك
32:30
we stopped and then started filming again but it was a it was a very strange
273
1950750
5430
توقفنا ثم بدأنا التصوير مرة أخرى ، لكن كان يومًا غريبًا جدًا
32:36
day by the way we've had some lovely video clips remember last week when I
274
1956180
5970
بالطريقة التي كان لدينا بعض مقاطع الفيديو الرائعة التي نتذكرها الأسبوع الماضي عندما
32:42
asked asked my viewers to send in some video clips of the area in which they
275
1962150
5820
سألت المشاهدين لإرسال بعض مقاطع الفيديو للمنطقة التي يعيشون فيها
32:47
live I showed Belarusian oh yeah oh I haven't
276
1967970
4200
لقد عرضت البيلاروسية أوه نعم أوه لم
32:52
seen that mr. Duncan yes I showed it earlier and now we are going to take a
277
1972170
4650
أر ذلك السيد. Duncan ، نعم ، لقد عرضته سابقًا ، والآن سنلقي
32:56
look at Pedro Belmont oh so this is the area in which Pedro Belmont lives hello
278
1976820
10350
نظرة على Pedro Belmont ، لذا فهذه هي المنطقة التي يعيش فيها بيدرو بيلمونت ، مرحبًا يا
33:07
guys this is speed rebelle mall I'm here because I'd like to introduce I'd like
279
1987170
7290
رفاق ، هذا هو Speed ​​rebelle mall أنا هنا لأنني أود أن أقدم لكم أود
33:14
to share you show a little bit the place where I
280
1994460
5669
أن أشارككم تظهر قليلاً المكان الذي
33:20
live so let's have a look shall we
281
2000129
7221
أعيش فيه ، لذا دعونا نلقي نظرة ، فهل نحن
33:36
as you can see today is a sunny day here very hot but it's okay for me
282
2016390
13890
كما ترون اليوم هو يوم مشمس هنا حار جدًا ولكن لا بأس بالنسبة لي في
33:55
actually actually this is my street my neighborhood I hope you like I hope you
283
2035930
11020
الواقع هذا هو الشارع الذي أعيش فيه ، وآمل أن يعجبكم أتمنى أن
34:06
enjoy and I hope you understand me so this is a short quick video in order to
284
2046950
10170
تستمتع وأتمنى أن تفهمني ، لذلك هذا مقطع فيديو قصير وسريع من أجل
34:17
introduce my neighborhood for you so bye bye sit in the see you in the class bye
285
2057120
9360
تقديم الحي الذي أعيش فيه من أجلك ، وداعا وداعا ، أراك في الفصل وداعا
34:26
for now bye bye for now Pedro thank you very much for that wasn't that great and
286
2066480
4860
الآن وداعا الآن بيدرو ، شكرًا جزيلاً لك على ذلك. هذا رائع
34:31
that is the area in which Pedro lives fantastic thank you so much to both of
287
2071340
5010
وهذا هو المجال الذي يعيش فيه بيدرو بشكل رائع ، شكرًا جزيلاً
34:36
you I haven't seen Belarus's yet that that was wonderful
288
2076350
4620
لكليكما ، لم أرَ بيلاروسيا حتى الآن ، كان هذا رائعًا
34:40
how lovely to send in videos as we asked last week and both the moderators have
289
2080970
6419
كم هو رائع لإرسال مقاطع الفيديو كما طلبنا الأسبوع الماضي وقد أرسل كل من المشرفين
34:47
sent one in so you're setting the setting the the what's the word I'm
290
2087389
5010
واحد في ذلك ، فأنت تقوم بتعيين الإعداد على ما هي الكلمة التي
34:52
looking for mr. Duncan setting the bar you're setting the the trend setting the
291
2092399
4381
أبحث عنها السيد. وضع Duncan الشريط الذي تحدد الاتجاه الذي يحدد
34:56
trend a trend so hopefully because if you are out there at the moment and you
292
2096780
6630
الاتجاه ، ونأمل ذلك لأنه إذا كنت موجودًا في الوقت الحالي
35:03
have you have one of these you can actually film the area in which you live
293
2103410
6720
ولديك واحد من هؤلاء ، يمكنك في الواقع تصوير المنطقة التي
35:10
not your house but you can certainly point your camera around the area in
294
2110130
5460
لا تعيش فيها ولكنك يمكنك بالتأكيد توجيه الكاميرا الخاصة بك حول المنطقة
35:15
which you live and then you can send it to me via my email address so it's very
295
2115590
6240
التي تعيش فيها ومن ثم يمكنك إرسالها إلي عبر عنوان البريد الإلكتروني الخاص بي ، لذلك من
35:21
easy to do don't be shy so you can point your camera you don't have to be on the
296
2121830
4530
السهل جدًا ألا تخجل حتى تتمكن من توجيه الكاميرا إلى
35:26
camera you can point it to the area in which you live and then maybe you can
297
2126360
5310
الكاميرا يمكنك توجيهها إلى المنطقة التي تعيش فيها وبعد ذلك ربما يمكنك أن
35:31
say hello my name is Manuel or hello my name is Jackie or hello
298
2131670
7290
تقول مرحباً اسمي مانويل أو مرحباً اسمي جاكي أو مرحباً
35:38
my name is Sam and this is where I live this is the area in which I live so it's
299
2138960
7860
اسمي سام وهذا هو المكان الذي أعيش فيه هذه هي المنطقة التي أعيش فيها. من
35:46
very easy don't be shy give it a try and we guess it's fascinating to see where
300
2146820
5760
السهل جدًا ألا تخجل ، جربها ونعتقد أنه من الرائع أن ترى أين
35:52
other people live and you could hear I could hear all the the wildlife in the
301
2152580
4320
يعيش الآخرون ويمكن أن تسمع أنني سمعت كل الحيوانات البرية في
35:56
distance I must admit as especially Pedro
302
2156900
3630
المسافة التي يجب أن أعترف بها على أنها بيدرو
36:00
which yes with Birds I know you'd love to see what those birds were they
303
2160530
4950
التي نعم مع الطيور التي أعرفها أحب أن أرى ما كانت تلك الطيور التي
36:05
sounded very exotic they did and also we notice and lovely
304
2165480
3460
بدت غريبة جدًا فعلوها ، ونلاحظ أيضًا
36:08
looking red car ah which is that I think it was a Honda yes I think it looks like
305
2168940
6450
سيارة حمراء ذات مظهر جميل آه ، أعتقد أنها كانت هوندا نعم أعتقد أنها تبدو مثل
36:15
shiny red car I think it might be a Honda Accord could well be or a Civic we
306
2175390
6270
سيارة حمراء لامعة أعتقد أنها قد تكون هوندا يمكن أن تكون أكورد أو سيفيك
36:21
don't know I like the way no bitch I like the way I sound like I know what
307
2181660
5040
لا نعرف أنني أحب الطريقة التي لا تعجبني الطريقة التي أبدو بها كما لو أنني أعرف ما
36:26
I'm talking about I'm the one who talks about cars and eat you Steve is the car
308
2186700
4470
أتحدث عنه أنا الشخص الذي يتحدث عن السيارات ويأكل منك ستيف هو
36:31
person I am the not car person and record they used to be very popular in
309
2191170
5760
شخص السيارة أنا لست شخصًا في مجال السيارات وسجلت أنها كانت تحظى بشعبية كبيرة في
36:36
this country and then they changed the styling and nobody bought them anymore
310
2196930
4050
هذا البلد ثم قاموا بتغيير التصميم ولم يعد أحد يشتريهم بعد الآن ،
36:40
do you look that's not very nice shall we have a look at the live chat before
311
2200980
5070
هل تبدو هذا ليس لطيفًا للغاية ، فهل ألقينا نظرة على الدردشة الحية قبل أن
36:46
Steve starts talking about cars again here is the live chat and we did
312
2206050
6960
يبدأ ستيف في الحديث عن السيارات مرة أخرى هنا الدردشة الحية
36:53
understand a Pedro I understood everything that you were saying I think
313
2213010
5069
وفهمنا بيدرو لقد فهمت كل ما تقوله أعتقد أن
36:58
this is very good and perhaps mr. Duncan will show me Belarus here as video later
314
2218079
8401
هذا جيد جدًا وربما السيد. سيريني Duncan بيلاروسيا هنا كفيديو لاحقًا ،
37:06
on yes see that well in the second hour in the next hour we will show both of
315
2226480
5550
نعم ، سنرى ذلك جيدًا في الساعة الثانية في الساعة التالية ، وسنعرض
37:12
them again all right okay so that's what we'll do get to see it so you will get
316
2232030
4140
كلاهما مرة أخرى ، حسنًا ، هذا ما سنفعله لرؤيته حتى تتمكن من
37:16
to see it but no you will be able to see it
317
2236170
2909
رؤيته لكن لا ، ستتمكن من رؤيته
37:19
Alberto says yes it looks very quiet a very quiet and nice neighborhood and
318
2239079
5601
يقول ألبرتو نعم إنه يبدو هادئًا جدًا ، وهو حي هادئ جدًا ولطيف وأيضًا
37:24
also very hot very hot yes yes we understand you Pedro says French frog
319
2244680
11500
حار جدًا جدًا نعم نعم نحن نفهمك.بيدرو يقول الضفدع الفرنسي
37:36
thank you very much you live in a very sunny place thanks for the video but
320
2256180
4080
شكرًا جزيلاً لك أنك تعيش في مكان مشمس جدًا شكرًا لك الفيديو ولكن
37:40
don't forget you can send your video in as well just point the camera around
321
2260260
5579
لا تنس أنه يمكنك إرسال الفيديو الخاص بك وكذلك فقط قم بتوجيه الكاميرا حول
37:45
maybe the street or the area or maybe the town in which you live and then you
322
2265839
6811
ربما الشارع أو المنطقة أو ربما المدينة التي تعيش فيها ومن ثم
37:52
can show it to everyone and of course it's a very good excuse for sharing your
323
2272650
6830
يمكنك عرضها للجميع وبالطبع هذا عذر جيد جدًا لمشاركة
37:59
English as well and perhaps improving your English and your confidence yes I
324
2279480
7180
لغتك الإنجليزية أيضًا وربما تحسين لغتك الإنجليزية وثقتك بنفسك ،
38:06
think so so there's lots of reasons why it's a good idea to do that Valentin
325
2286660
5730
أعتقد ذلك ، لذلك هناك الكثير من الأسباب التي تجعل من الجيد أن تفعل ذلك فالنتين
38:12
makes a good comment there about having a big tree in your garden and you need
326
2292390
3689
يقدم تعليقًا جيدًا هناك حول وجود شجرة كبيرة في حديقتك وتحتاج
38:16
an insurance policy at the same time oh yes I
327
2296079
3701
إلى تأمين السياسة في نفس الوقت ، نعم ،
38:19
you know what I would never think of that right I would never think of that
328
2299780
4680
أنت تعرف ما الذي لن أفكر فيه أبدًا في هذا الحق ، لن أفكر في ذلك
38:24
well obviously if it's not our tree of course it's next doors tree if it did
329
2304460
4470
جيدًا من الواضح أنه إذا لم تكن شجرتنا بالطبع ، فهي شجرة الأبواب التالية إذا
38:28
fall down a lot of it I'm sure would come into our guard and probably damage
330
2308930
4920
سقطت كثيرًا أنا متأكد سيأتي إلى حراستنا وربما يلحق الضرر
38:33
our property as well and that's why I would need to have insurance which we
331
2313850
4620
بممتلكاتنا أيضًا ولهذا السبب سأحتاج إلى الحصول على تأمين حصلنا عليه
38:38
have got mr. Duncan by the way you'll be pleased to know fortunately for us we
332
2318470
3690
السيد. بالمناسبة ، يسعدك دنكان أن تعرف لحسن الحظ أنه
38:42
don't have many big trees so all of the trees that are on our side
333
2322160
4790
ليس لدينا الكثير من الأشجار الكبيرة ، لذا فإن جميع الأشجار الموجودة بجانبنا
38:46
they're not that tall are though I've cut them all down yet say we've always
334
2326950
4030
ليست طويلة جدًا على الرغم من أنني قطعتها جميعًا ولكن أقول إننا لقد
38:50
made sure that they are they are quite short and not too tall so if they do
335
2330980
5970
تأكدت دائمًا من أنها قصيرة جدًا وليست طويلة جدًا ، لذا إذا
38:56
fall over they won't cause much damage and the roots you don't want the big
336
2336950
4440
سقطت عليها فلن تسبب الكثير من الضرر والجذور لا تريد
39:01
trees near your house because the roots can disturb the foundation I think so
337
2341390
5040
الأشجار الكبيرة بالقرب من منزلك لأن الجذور يمكن أن تزعج الأساس أعتقد ذلك
39:06
but yes if the trouble with that tree is it's it's so big if it did fall down
338
2346430
5720
ولكن نعم إذا كانت المشكلة مع تلك الشجرة هي أنها كبيرة جدًا إذا سقطت ، فمن
39:12
you'd probably be dead so insurance policy isn't going to help you very much
339
2352150
5170
المحتمل أن تكون ميتًا ، لذا لن تساعدك بوليصة التأمين كثيرًا ،
39:17
no it isn't going to bring you back to life okay if you're not in and it
340
2357320
4260
فلن تعيدك إلى الحياة بخير إذا لم تكن موجودًا
39:21
damages your property but other than that Oh sue can't has something to say
341
2361580
3540
وتضر بممتلكاتك ولكن بخلاف ذلك لا يمكن أن يكون لدى Oh sue ما تقوله
39:25
as well last December during a windstorm one of our elm trees ah 16 metres that's
342
2365120
9180
أيضًا في ديسمبر الماضي أثناء عاصفة رياح ، إحدى أشجار الدردار لدينا آه طولها 16 مترًا
39:34
quite tall isn't it it is that is toward yes so yes one of our elm trees 16
343
2374300
7200
أليس كذلك هذا نحو نعم ، لذا نعم ، سقطت إحدى أشجار الدردار التي يبلغ طولها 16
39:41
metres fell on our house I fifty feet tall Wow
344
2381500
5250
مترًا على منزلنا ، وطولها خمسين قدمًا.
39:46
it fell on the house itself ah but most of the but only the top of the soft
345
2386750
7860
39:54
branches touched our roof so it sounds as if the the tree was quite soft
346
2394610
6300
كانت الشجرة ناعمة جدًا
40:00
because of all of the branches but yeah that must have been quite terrifying you
347
2400910
4020
بسبب كل الفروع ، لكن نعم ، لا بد أن ذلك كان يرعبك تمامًا
40:04
even if no one was injured I still think it would be pretty
348
2404930
4740
حتى لو لم يصب أحد ، وما زلت أعتقد أنه سيكون أمرًا
40:09
terrifying we used to have lots of elm trees in the UK
349
2409670
5040
مرعبًا للغاية ، حيث اعتدنا أن يكون لدينا الكثير من أشجار الدردار في المملكة المتحدة.
40:14
lots of elm trees it was a very popular tree and then we had a disease I think
350
2414710
6300
كانت شجرة مشهورة جدًا ثم أصيبنا بمرض أعتقد
40:21
it was in the sixties it started sixties and seventies Dutch elm disease and it
351
2421010
5040
أنه في الستينيات ، بدأ مرض الدردار الهولندي في الستينيات والسبعينيات وقضى على
40:26
killed off virtually all the elm trees I don't think there are any left the elm
352
2426050
5070
جميع أشجار الدردار تقريبًا ، ولا أعتقد أنه لم يتبق منها سوى أشجار الدردار.
40:31
trees used to be a very common sight in the UK but like oak
353
2431120
4060
مشهد شائع جدًا في المملكة المتحدة ولكن مثل
40:35
trees and they were virtually all killed off by this disease called Dutch elm
354
2435180
4919
أشجار البلوط وقد قُتلوا جميعًا تقريبًا بسبب هذا المرض المسمى بمرض الدردار الهولندي ،
40:40
disease hmm so because elm is it I think it's an
355
2440099
4801
لذا لأن الدردار هو
40:44
indigenous plant to the UK indigenous tree yes so LM gone many of them have
356
2444900
5969
نبات أصلي لشجرة المملكة المتحدة الأصلية ، لذا فقد ذهب الكثير منهم بعد
40:50
any anymore many of them have died off because because of disease unfortunately
357
2450869
5011
الآن مات الكثير منهم بسبب المرض ، للأسف ،
40:55
yes anyway I'm glad to hear that that your tree didn't cause too much damage
358
2455880
4199
نعم ، على أي حال ، أنا سعيد لسماع أن شجرتك لم تسبب الكثير من الضرر
41:00
or injury that's very good to hear so the live chat very busy anything you
359
2460079
6301
أو الإصابة ، ومن الجيد جدًا سماع ذلك ، لذا فإن الدردشة الحية مشغولة للغاية بأي شيء
41:06
want to add Steve jameelah says where is Pedro from Pedro is in Brazil in a place
360
2466380
6689
تريد إضافته يقول ستيف جميلة ، أين يقع بيدرو من بيدرو في البرازيل في مكان
41:13
called Amazon there we go and you could feel you could feel it felt hot and all
361
2473069
6270
يسمى أمازون هناك نذهب ويمكن أن تشعر أنك تشعر بالحرارة وكل
41:19
the wildlife he really gave you an atmosphere of what the place was like
362
2479339
3541
الحياة البرية التي أعطاها لك حقًا جوًا مما كان عليه المكان
41:22
definitely and I bet this forest nearby have you got forests nearby Pedro and he
363
2482880
6510
بالتأكيد وأنا أراهن على ذلك غابة قريبة هل لديك غابات قريبة بيدرو وهو غابة
41:29
rainforest nearby I wouldn't be surprised or jungle that must be
364
2489390
6030
مطيرة قريبة ، لن أتفاجأ أو الغابة التي يجب أن تكون
41:35
fascinating I'd love to visit one day mr. Duncan hmm I've told you before I
365
2495420
4530
رائعة وأود أن أزورها يومًا ما السيد. Duncan hmm لقد أخبرتك قبل أن
41:39
want to visit South America yes and one day I will I think so and I want to
366
2499950
6089
أرغب في زيارة أمريكا الجنوبية ، نعم ، وفي يوم من الأيام سأفكر بذلك وأريد أن
41:46
check into the forests maybe you Ange hrus maybe one day your dream will come
367
2506039
4411
أتحقق من الغابات ، ربما أنت Ange hrus ربما في يوم من الأيام سوف يتحقق حلمك ،
41:50
true yes ana says I am reading a book about
368
2510450
3240
نعم أنا تقول إنني أقرأ كتاب عن
41:53
Pompeii written by Mary beard who was born in Much Wenlock yes she was she was
369
2513690
6990
بومبي كتبته ماري لحية ولدت في وينلوك ، نعم ، لقد
42:00
born here in Much Wenlock along with many other well-known people but but I
370
2520680
6359
ولدت هنا في وينلوك مع العديد من الأشخاص المعروفين ، لكني
42:07
live in much Wenlock and I do a lot of things here in Much Wenlock to promote
371
2527039
5161
أعيش في وينلوك وأقوم بالكثير من الأشياء هنا في وينلوك روج
42:12
this town around the world and I was on the Wikipedia page but someone took me
372
2532200
6839
لهذه المدينة حول العالم وكنت على صفحة ويكيبيديا لكن شخصًا ما
42:19
off so I'm hoping that I will be replaced or put back on there so we're
373
2539039
6391
أخذني ، لذلك آمل أن يتم استبدالي أو إعادتي إلى هناك ، لذلك
42:25
mentioning mentioning it again mentioning can't get my words out today
374
2545430
5099
نذكرها مرة أخرى مع الإشارة إلى أنه لا يمكنني إخراج كلماتي اليوم
42:30
but we're mentioning it again someone please put mr. Duncan back in Wikipedia
375
2550529
6540
لكننا نذكرها مرة أخرى ، يرجى وضع السيد. Duncan مرة أخرى في Wikipedia
42:37
on the Much Wenlock page now to say that he's a notable YouTube English teacher
376
2557069
5550
على صفحة Much Wenlock الآن ليقول إنه مدرس لغة إنجليزية مرموق على YouTube يروج لـ
42:42
who promotes Much Wenlock something like that I talk about much Wenlock all the
377
2562619
3960
Much Wenlock لشيء من هذا القبيل أتحدث عن Wenlock طوال
42:46
time in fact in a few seconds we're going to
378
2566579
2131
الوقت في الواقع في غضون بضع ثوانٍ سنلقي
42:48
have a look at another clip of yesterday's fun time in Much Wenlock yes
379
2568710
6930
نظرة على آخر مقطع من وقت الأمس الممتع في Much Wenlock نعم
42:55
and who did we bump into yesterday in the church who is follows mr. Duncan on
380
2575640
7020
ومن الذي التقينا بالأمس في الكنيسة الذي يتبع السيد. Duncan على
43:02
your channel and on your YouTube and also on your visit Facebook on Twitter
381
2582660
5849
قناتك وعلى YouTube الخاص بك وأيضًا أثناء زيارتك Facebook على Twitter
43:08
on Twitter the local town councilor yeah himself yes David Turner okay yes so mr.
382
2588509
7830
على Twitter ، عضو مجلس المدينة المحلي نعم هو نفسه ، نعم David Turner ، حسنًا ، نعم السيد.
43:16
Duncan is known by the local councillor yes and he has often commented that you
383
2596339
5520
Duncan معروف من قبل المستشار المحلي نعم وقد علق كثيرًا بأنك
43:21
promote Much Wenlock and probably bring lots of visitors to the town yes I
384
2601859
6271
تروج لـ Much Wenlock وربما تجلب الكثير من الزوار إلى المدينة نعم
43:28
wonder how many people actually come here because of by my video lessons I
385
2608130
5129
أتساءل عن عدد الأشخاص الذين يأتون إلى هنا بالفعل بسبب دروس الفيديو الخاصة بي التي يجب أن
43:33
window I've got to ask him next time do you think we could get our council tax
386
2613259
4260
أسألها له في المرة القادمة ، هل تعتقد أنه يمكننا تخفيض ضريبة مجلسنا ،
43:37
reduced yes or maybe well at least put me on the Wikipedia page for Much
387
2617519
6901
نعم أو ربما على الأقل وضعني على صفحة Wikipedia لـ Much
43:44
Wenlock that would be nice lilius says I've always been fascinated by trees
388
2624420
3960
Wenlock التي ستكون لطيفة ، تقول ليليوس إنني دائمًا مفتون بالأشجار ،
43:48
they are rather strange creatures tall and static and massive imagine what
389
2628380
7439
فهي مخلوقات غريبة طويلة وثابتة وتخيلوا كيف
43:55
trees would look like to an alien who hasn't got any trees on their planet I
390
2635819
5040
ستبدو الأشجار بالنسبة إلى أجنبي ليس لديه أي أشجار على كوكبهم ،
44:00
think that's a very good point trees they've always fascinated me trees yes
391
2640859
5430
وأعتقد أن هذه الأشجار نقطة جيدة جدًا ، لقد فتنتني دائمًا الأشجار ، نعم
44:06
always same here Lilia I trees are my favorite plants in fact conifers to be
392
2646289
7560
دائمًا نفس الشيء هنا ، ليليا ، الأشجار هي نباتاتي المفضلة في الواقع الصنوبريات لكي أكون
44:13
specific I've always had a strange attraction to conifers evergreen trees
393
2653849
5940
محددًا ، كان لدي دائمًا جاذبية غريبة للأشجار الصنوبرية دائمة الخضرة ،
44:19
all the different colors not so much deciduous trees but conifers I just got
394
2659789
5310
وكل الألوان المختلفة ليس الكثير من الأشجار المتساقطة ولكن الصنوبريات لقد افتتنت بها للتو
44:25
a fascination for them and I want a garden full of conifers and I've put
395
2665099
3601
وأريد حديقة مليئة بالصنوبريات وقد وضعت
44:28
quite a few in since we've moved in I don't know what it is I used to grow a
396
2668700
3930
القليل منها في منذ أن انتقلنا إلى هنا ، لا أعرف ما الذي اعتدت عليه زراعة
44:32
lot of conifers when I was younger dad had a greenhouse and I used to grow lots
397
2672630
4590
الكثير من الصنوبريات عندما كنت أصغر سنًا ، وكان أبي صغيرًا كان لدي دفيئة وكنت أزرع الكثير
44:37
of plants but for some reason I was attracted to conifers hmm and of course
398
2677220
5309
من النباتات ولكن لسبب ما انجذبت إلى الصنوبريات hmm و بالطبع
44:42
when we moved here there were there were many conifers in the garden already so
399
2682529
5580
عندما انتقلنا إلى هنا ، كان هناك العديد من الصنوبريات في الحديقة بالفعل ، لذا فقد
44:48
it was perfect for you the zoo cat says that you have to be in Wikipedia again
400
2688109
5430
كان الأمر مثاليًا بالنسبة لك ، حيث تقول قطة حديقة الحيوانات إنه يجب أن تكون في ويكيبيديا مرة أخرى ،
44:53
well su cat can you are can you are you allowed to put entries in yourself or do
401
2693539
6091
حسنًا ، هل يمكنك أن تسمح لك بوضع إدخالات في نفسك أو هل
44:59
you know some hmm who can yes it's a woman of
402
2699630
4660
تعرف بعض الأشخاص الذين يمكنهم ذلك ، نعم ، إنها امرأة ذات
45:04
influence yes it has to be someone who is officially able and they have the
403
2704290
5940
نفوذ ، نعم ، يجب أن تكون شخصًا قادرًا رسميًا ولهم
45:10
status of editor so they can edit something and approve it at the same
404
2710230
5280
حالة محرر حتى يتمكنوا من تحرير شيء ما والموافقة عليه في نفس
45:15
time because you can't put your own you put yourself in there can you well know
405
2715510
4800
الوقت لأنك لا تستطيع وضع ما يخصك تضع نفسك هناك ، هل يمكنك أن تعرف جيدًا
45:20
if you if I can't write about myself hmm I can't and enter my own details on
406
2720310
7620
ما إذا كنت لا أستطيع الكتابة عن نفسي ، لا يمكنني إدخال بياناتي الخاصة على
45:27
Wikipedia because you're not allowed to Kovan says mr. Duncan I want to tell you
407
2727930
6510
ويكيبيديا لأنه لا يُسمح لك بكوفان يقول السيد. Duncan أريد أن أخبرك
45:34
something I wonder what that is oh I'm very intrigued hello three
408
2734440
5010
بشيء أتساءل ما هو هذا ، أنا مفتون جدًا ، مرحبًا ثلاثة
45:39
liyan from Vietnam hello to Vietnam lots of people watching in Vietnam of course
409
2739450
5870
ليان من فيتنام ، مرحبًا في فيتنام ، الكثير من الأشخاص يشاهدون في فيتنام بالطبع
45:45
now Nasreen is here as well I like your
410
2745320
3880
الآن نسرين هنا أيضًا ، أنا أحب
45:49
lessons very much so many people watching we are going to have a look
411
2749200
3690
دروسك كثيرًا جدًا الكثير من الناس يشاهدون سنلقي نظرة
45:52
around much when lock in a minute lovely Lilia sorry just says that she also
412
2752890
6380
حولنا كثيرًا عندما نقفل في دقيقة واحدة ليليا الجميلة آسف تقول فقط إنها
45:59
loves conifers and asks do you know if December is a good time to repot an
413
2759270
6070
تحب الصنوبريات وتسأل هل تعرف ما إذا كان شهر ديسمبر هو الوقت المناسب لإعادة زرع
46:05
indoor conifer plant well if it's indoors then I can't see why you
414
2765340
5490
نبات صنوبر داخلي جيدًا إذا كان في الداخل ، فلا يمكنني ذلك انظر لماذا
46:10
shouldn't be able to repot it hmm at any time of the year hmm
415
2770830
4610
لا يجب أن تكون قادرًا على إعادة نشرها في أي وقت من السنة ،
46:15
yes go for it because they do not they do like in see Lilia I haven't got any
416
2775440
7330
نعم ، اذهب إليها لأنهم لا يحبونها في رؤية ليليا ، ليس لدي أي
46:22
indoor conifers no can I see a picture of an indoor conifer we haven't got any
417
2782770
4830
صنوبر داخلي ، لا يمكنني رؤية صورة للداخل صنوبرية ليس لدينا أي
46:27
indoor plants we haven't got any no we haven't we have a ficus tree ficus yes
418
2787600
6810
نباتات داخلية ، ليس لدينا أي نباتات داخلية ، لا ، ليس لدينا شجرة اللبخ اللبخ ، نعم
46:34
we just have a big tree in our old house but it died when we came here moved but
419
2794410
5640
لدينا شجرة كبيرة في منزلنا القديم ، لكنها ماتت عندما جئنا إلى هنا ، ولكن
46:40
yes please which coniferous didn't take a picture and show us yes because I've
420
2800050
4340
من فضلك أيها صنوبري لم ألتقط صورة وأظهر لنا نعم لأنني
46:44
in this country would be unusual to have a conifer as an indoor plant so what am
421
2804390
6250
في هذا البلد سيكون من غير المعتاد أن يكون لديّ صنوبرية كنبات داخلي ، لذا ما
46:50
I good idea hmm why not Kovan by the way says my friends always
422
2810640
6270
أنا فكرة جيدة لم لا يقول كوفان بالمناسبة أن أصدقائي
46:56
ask where did you learn English and the answer is I learnt it or I've learnt it
423
2816910
7710
يسألون دائمًا أين تعلمت اللغة الإنجليزية والإجابة هي أنني تعلمت ذلك أو تعلمتها
47:04
from you learnt what English oh wow so thank you very much Kovan for saying
424
2824620
5970
منك ما تعلمت ما هي اللغة الإنجليزية ، لذا شكراً جزيلاً لك كوفان لقوله
47:10
that that's very kind of you thank you very much
425
2830590
2430
إن هذا لطف منك ، شكرًا جزيلاً لك ،
47:13
I do receive many messages from people around the
426
2833020
3300
لقد تلقيت العديد من الرسائل من أشخاص حول
47:16
world saying that over the past 12 years my English lessons have helped many
427
2836320
6660
العالم تقول أنه على مدار الـ 12 عامًا الماضية ، ساعدت دروسي في اللغة الإنجليزية العديد من
47:22
people who have watched them on YouTube and I suppose I should put my details up
428
2842980
5250
الأشخاص الذين شاهدوها على YouTube ، وأعتقد أنه يجب أن أضع بياناتي
47:28
very quickly you can watch his every single week our birther says that yeah
429
2848230
5850
بسرعة كبيرة جدًا ، يمكنك مشاهدته كل أسبوع ، يقول صديقنا إنه
47:34
he wants to come and visit much when Locke but he wouldn't be looking for us
430
2854080
4980
يريد أن يأتي ويزور كثيرًا عندما لوك ، لكنه لن يبحث عنا ،
47:39
oh holy and very much very welcome to look for us you know I have a feeling
431
2859060
4950
يا مقدس ، ومرحبًا جدًا بالبحث عنا ، كما تعلم ، لدي شعور
47:44
that there must be lots of people from from around the world who were who are
432
2864010
3930
بأنه يجب أن يكون هناك الكثير من الأشخاص من جميع أنحاء العالم الذين
47:47
wondering where we are so they can come round and have a cup of tea I think so
433
2867940
4470
يتساءلون أين نحن حتى يتمكنوا من ذلك تعال وتناول فنجانًا من الشاي ، أعتقد أنه
47:52
well you be very you know just just messages if you do if anyone is ever
434
2872410
4980
جيد جدًا ، فأنت تعرف فقط رسائل إذا فعلت ذلك إذا كان أي شخص
47:57
visiting rich Wenlock just let us know that's right so if you are ever here in
435
2877390
7500
يزور Wenlock الثري ، فقط أخبرنا أن هذا صحيح ، لذا إذا كنت هنا في
48:04
this town please let us know and we can meet up for a cup of tea does that sound
436
2884890
5250
هذه المدينة ، فيرجى إخبارنا بذلك و يمكننا أن نلتقي لتناول فنجان من الشاي ، هل هذا يبدو
48:10
good I think so ok guess REO in my home tired town is
437
2890140
6330
جيدًا ، أعتقد ذلك جيدًا ، أعتقد أن REO في بيتي البلدة المتعبة
48:16
located among Vulcans one of those is still alive sending sometimes a little
438
2896470
6000
تقع بين Vulcans ، أحد هؤلاء لا يزال على قيد الحياة ويرسل أحيانًا
48:22
oval cane oh yes not Vulcans I think I think that's danger I think that's
439
2902470
6149
عصا بيضاوية صغيرة ، نعم لا أعتقد أن Vulcans أعتقد أن هذا خطر أعتقد أن هذه
48:28
volcanoes how fascinating but whereabouts are you I'd have to go to a
440
2908619
5131
البراكين رائعة ولكن مكان وجودك يجب أن أذهب إلى
48:33
volcano mr. Duncan didn't you go to one in Iceland oh I did you're right yes I
441
2913750
4619
بركان السيد. لم تذهب دنكان إلى واحدة في أيسلندا ، لقد فعلت ذلك ، أنت على حق ، نعم ، لقد
48:38
did you've been to a volcano yes but I went
442
2918369
3331
ذهبت إلى بركان نعم ، لكنني ذهبت
48:41
to Ison once on a work trip and we went to ice and they've got hot springs it's
443
2921700
6240
إلى إيسون مرة واحدة في رحلة عمل وذهبنا إلى الجليد ولديهم ينابيع ساخنة إنه
48:47
a very cold country but I've got these bubbling hot springs I just love the
444
2927940
4230
بلد بارد جدًا ولكن لدي هذه الينابيع الساخنة الفقاعية ، أنا فقط أحب
48:52
fact that you forgot that you went to a volcano but it wasn't like a giant giant
445
2932170
4830
حقيقة أنك نسيت أنك ذهبت إلى بركان ولكن لم يكن مثل عملاق عملاق ،
48:57
you know the archetypal sort of cone-shaped volcano because I didn't
446
2937000
4859
فأنت تعرف نوعًا أصليًا من البركان المخروطي الشكل لأنني لم أفعل
49:01
really have those in Iceland there wasn't lava spitting out no remember
447
2941859
6301
في أيسلندا حقًا لم يكن هناك حمم بركانية تنفث ، ولا أتذكر
49:08
whether we went to whether we saw a lava but we said it saw hot bubbling Springs
448
2948160
4140
ما إذا كنا قد ذهبنا إلى ما إذا كنا قد رأينا حممًا ولكننا قلنا أنها شاهدنا ينابيع فقاعية ساخنة ،
49:12
that's it I think that's as close as you should go really to a volcano because
449
2952300
4500
أعتقد أنها أقرب ما يجب أن تذهب إليه حقًا إلى بركان
49:16
they are quite dangerous as we saw a few a few weeks ago in the United States
450
2956800
5730
لأنهم خطيرة للغاية كما رأينا قبل بضعة أسابيع في الولايات المتحدة ، أين
49:22
where are you qu'est-ce que sorry Oh I'll tend Neku whereabouts are you where
451
2962530
8550
أنت
49:31
is your volcano oh yes it was Indonesia wasn't it where they had that big
452
2971080
4350
qu'est-ce que. كان هذا
49:35
volcano as well Indonesia do you remember the biggest volcanic eruption
453
2975430
4560
البركان الكبير وكذلك إندونيسيا ، هل تتذكر أكبر ثوران بركاني
49:39
that we've had in our lifetime was Saint Mount st. Helens in America hmm that was
454
2979990
6750
شهدناه في حياتنا كان سانت ماونت سانت. هيلينز في أمريكا ، كان ذلك
49:46
when was that was that around 1980 something possibly know what I can't
455
2986740
3900
عندما كان ذلك في عام 1980 ، كان هناك شيء ربما يعرف ما لا
49:50
remember it was a gigantic with the biggest volcanic eruption wasn't
456
2990640
4230
أتذكره كان عملاقًا مع أكبر ثوران بركاني لم يكن
49:54
anything married sent Helen yes Manson I just said that yes
457
2994870
3890
أي شيء متزوجًا ، أرسل هيلين نعم مانسون ، لقد قلت للتو نعم
49:58
Manson Helens it was in America I think and it was the largest volcanic eruption
458
2998760
5440
مانسون هيلينز كان في أمريكا أعتقد أنها كانت أكبر ثوران بركاني
50:04
I think in certainly in the last hundred years I don't think there's been a
459
3004200
4620
أعتقد أنه بالتأكيد في المائة عام الماضية ، لا أعتقد أنه كان هناك
50:08
bigger one since and it caused all sorts of weather disruption around the world
460
3008820
4770
أكبر منذ ذلك الحين وتسبب في كل أنواع اضطرابات الطقس في جميع أنحاء العالم ،
50:13
we had a freezing cold winter yeah I remember that afterwards there hasn't
461
3013590
4110
كان لدينا شتاء بارد شديد البرودة ، نعم أتذكر أنه بعد ذلك لم
50:17
been a volcanic eruption like that I don't think since okay then anyway
462
3017700
5190
يكن هناك ثوران بركاني من هذا القبيل لا أعتقد أنه منذ ذلك الحين حسنًا ، على أي حال ،
50:22
maybe someone can look at it we're on two volcanoes mr. doe we always like to
463
3022890
5280
ربما يمكن لأي شخص أن ينظر إليه نحن على بركانين السيد. هل نحب دائمًا
50:28
talk about many many things later on we're going to take a look at words and
464
3028170
3600
التحدث عن العديد من الأشياء لاحقًا ، سنلقي نظرة على الكلمات
50:31
expressions to do with gender so when we talk about gender we mean of course male
465
3031770
7860
والتعبيرات المتعلقة بالجنس ، لذلك عندما نتحدث عن الجنس ، فإننا نعني بالطبع ذكرًا
50:39
and female and I think it's a topic that lots of people are discussing for
466
3039630
6390
وأنثى وأعتقد أنه موضوع كثير يناقش الناس
50:46
various reasons at the moment but right now we are going to go back to the
467
3046020
5100
أسبابًا مختلفة في الوقت الحالي ، لكن في الوقت الحالي سنعود إلى
50:51
festivities of yesterday we had a great time yesterday so let's have another
468
3051120
6980
احتفالات الأمس التي قضينا فيها وقتًا رائعًا أمس ، لذلك دعونا نذهب مرة أخرى
50:58
journey back in time to yesterday afternoon in Much Wenlock town centre so
469
3058100
9430
في الوقت المناسب بعد ظهر أمس في مركز مدينة Much Wenlock ، لذا
51:07
good afternoon to you and welcome to a very unusual livestream today Here I am
470
3067530
6330
مساء الخير لك ومرحبًا بكم في بث مباشر غير عادي اليوم ها أنا بعد
51:13
on a Saturday afternoon in the place in which I live much Wenlock mr. Steve has
471
3073860
7260
ظهر يوم السبت في المكان الذي أعيش فيه كثيرًا وينلوك السيد. لقد
51:21
just disappeared into the distance to find out what is happening behind me
472
3081120
5100
اختفى ستيف للتو من مسافة بعيدة ليكتشف ما يحدث خلفي
51:26
because I think there is a band that is about to start playing I think it might
473
3086220
5940
لأنني أعتقد أن هناك فرقة على وشك البدء بالعزف ، وأعتقد أنها قد
51:32
be an orchestra I think it's some kind of sort of local sort of they're going
474
3092160
4380
تكون أوركسترا ، وأعتقد أنها نوع من النوع المحلي الذي يذهبون إليه
51:36
to do some dancing I think oh I see I wonder if because there are a lot of
475
3096540
4289
للقيام ببعض الرقص ، أعتقد أنني أتساءل عما إذا كان هناك الكثير من
51:40
traditions in this area that are connected to dancing and music so maybe
476
3100829
5640
التقاليد في هذا المجال مرتبطة بالرقص والموسيقى ، لذلك ربما يكون الأمر
51:46
it's something to do with that I think it's a bit like Morris dancing something
477
3106469
3451
متعلقًا بهذا ، أعتقد أنه يشبه إلى حد ما رقص موريس شيئًا
51:49
like that anyway that's starting it sounds quite countrified countrified
478
3109920
6329
كهذا على أي حال بدا الأمر يبدو محكومًا تمامًا ،
51:56
I've never heard of that word before I think I wanted to were to point out to
479
3116249
3780
لم أسمع بهذه الكلمة مطلقًا قبل أن أعتقد أنني أردت أن أوضح
52:00
the viewers was that as you can see all these people are milling about for a
480
3120029
5790
للمشاهدين أنه كما ترون كل هؤلاء الأشخاص يتجهون نحو
52:05
change there are some people that are quite young because normally we we've
481
3125819
5490
التغيير ، فهناك بعض الأشخاص الصغار جدًا لأنه في العادة كانت لدينا
52:11
had comments before that when mr. Duncan has filmed a Much Wenlock there are only
482
3131309
4560
تعليقات قبل ذلك عندما كان السيد. قام Duncan بتصوير فيلم Much Wenlock ، حيث لا يوجد سوى
52:15
elderly people but today all the young people have come out so there's people
483
3135869
5281
كبار السن ، لكن اليوم خرج جميع الشباب ، لذلك هناك أشخاص
52:21
of all ages well of course Christmas is about being young it's about being
484
3141150
6270
من جميع الأعمار ، بالطبع ، عيد الميلاد يتعلق بكونك شابًا ، إنه يتعلق
52:27
excited and I don't know about you but I love Christmas we still haven't seen
485
3147420
5069
بالحماس وأنا لا أعرف عنك ولكني أحب عيد الميلاد ما زلنا لم نر
52:32
Jeff capes anywhere we're looking out for Jeff capes I was told that he was
486
3152489
5310
غطاء رأس جيف في أي مكان نبحث فيه عن قبعات جيف قيل لي إنه
52:37
going to be here today but I haven't seen Jeff capes at all maybe we will see
487
3157799
4770
سيكون هنا اليوم لكنني لم أر جيف كاب على الإطلاق ربما سنراه
52:42
him later shall we shall we take a look at the dancing I've seen a few strongmen
488
3162569
4410
لاحقًا ، فهل يجب أن نأخذ انظر إلى الرقص الذي رأيته عددًا قليلاً من الرجال الأقوياء
52:46
but no none of them have been Jeff capes nice eh finished there's no answers to
489
3166979
5280
ولكن لم يكن أي منهم كان جيف كابيس لطيفًا إيه انتهى ، لا توجد إجابات لذلك
52:52
that okay we're going to have a look at the dancing because I think it is still
490
3172259
4020
حسنًا ، سنلقي نظرة على الرقص لأنني أعتقد أنه لا يزال
52:56
continuing even though Steve says it's stopped so let's have a look at what
491
3176279
4800
مستمرًا على الرغم من أن ستيف يقول أنه توقف ، لذلك دعونا نلقي نظرة على ما
53:01
exactly is going on here today in much Wenlock because it is the Christmas Fair
492
3181079
8601
يحدث بالضبط هنا اليوم في Wenlock لأنه هو معرض الكريسماس ،
53:47
Oh welcome back here we are in the center of much Wenlock and it's a
493
3227440
6900
مرحبًا بكم مرة أخرى هنا ، نحن في مركز Wenlock وهو
53:54
special day to day because it's the Much Wenlock Christmas Fair yes Christmas is
494
3234340
5820
يوم خاص بعد يوم لأنه عيد الميلاد Wenlock. عادل ، نعم ، عيد الميلاد
54:00
on the way Steve are you excited you've asked me that already today and the
495
3240160
4170
على الطريق يا ستيف ، هل أنت متحمس لأنك سألتني هذا بالفعل اليوم وكان
54:04
answer was no I didn't ask you I didn't ask you I asked Lord Steve oh yes oh my
496
3244330
6030
الجواب لا ، لم أسألك ، لم أسألك ، لقد سألت اللورد ستيف أوه نعم يا
54:10
lord siva or mr. steve you're just plain mr. steve now unfortunately i take the
497
3250360
5310
سيدي سيفا أو السيد. ستيف أنت مجرد سيد عادي. ستيف الآن لسوء الحظ خلعت
54:15
cap off then there we go I'm just plain mr. Steve okay the light is reflecting
498
3255670
5190
الغطاء ثم ها نحن نذهب أنا مجرد السيد عادي. ستيف حسنًا ، الضوء يعكس ضوءهم
54:20
their light is reflecting off the top of your head exactly okay yes keep the cap
499
3260860
4800
وهو ينعكس من أعلى رأسك ، حسنًا ، نعم ،
54:25
on and I've got a puppy a funny line across there across my forehead whereas
500
3265660
3750
احتفظي بالغطاء ولديّ جرو خط مضحك عبر جبهتي بينما
54:29
that's been on yes very interesting I missed Amit we got
501
3269410
4410
كان هذا مثيرًا للاهتمام ، لقد فاتني أميت.
54:33
quite a response last week when you were wearing your your Squire outfits only a
502
3273820
5820
استجابة جيدة الأسبوع الماضي عندما كنت ترتدي ملابس Squire الخاصة بك ،
54:39
lot of people said it looked really good well that's why I've got the Hat on
503
3279640
3840
قال الكثير من الناس أنها تبدو جيدة حقًا ولهذا السبب ارتديت القبعة
54:43
today because you said mr. duncan everybody liked that hat
504
3283480
4620
اليوم لأنك قلت السيد. دانكان الجميع أحب هذه القبعة هل سترتديها في
54:48
will you put it on for the Christmas Fair it's one thing I have noticed Steve
505
3288100
3750
معرض الكريسماس ، إنه شيء واحد لاحظته ستيف
54:51
every year we come here and it's always really really busy I wonder where all
506
3291850
6300
كل عام نأتي إلى هنا ودائمًا ما يكون مشغولًا حقًا ، أتساءل من أين
54:58
these people come from I would imagine they come from the local area all the
507
3298150
4890
أتى كل هؤلاء الأشخاص ، أتخيل أنهم يأتون من المنطقة المحلية جميعًا
55:03
little villages towns and villages nearby probably a lot of them from
508
3303040
3440
القرى الصغيرة والبلدات والقرى المجاورة ربما يكون الكثير منهم من
55:06
Telford which is a big town not close not too far away from here and of course
509
3306480
6640
تيلفورد وهي مدينة كبيرة ليست قريبة جدًا من هنا وبالطبع
55:13
people come too much we're not from all over the area because it's a medieval
510
3313120
5100
يأتي الناس كثيرًا لسنا من جميع أنحاء المنطقة لأنها مدينة من العصور الوسطى
55:18
town and it feels old-fashioned and when people come here they feel like they're
511
3318220
6780
وهي يشعر بأنه قديم الطراز وعندما يأتي الناس إلى هنا يشعرون وكأنهم
55:25
going back into the past and it feels Christmassy and it feels like nostalgic
512
3325000
7460
يعودون إلى الماضي ويشعرون بأن عيد الميلاد يشعر وكأنه حنين إلى الماضي ، فمن
55:32
it's worth it's worth mentioning that which when look is a is a medieval town
513
3332460
4810
الجدير بالذكر أنه عندما يكون المظهر مدينة من العصور الوسطى
55:37
and it has a lot of historical value yes and people can imagine father Christmas
514
3337270
6810
ولديها الكثير من القيمة التاريخية نعم ويمكن للناس أن يتخيلوا أن عيد الميلاد
55:44
coming here and horses and carts people with their log fires burning away in
515
3344080
6120
يأتي إلى هنا والخيول والعربات التي تحترق فيها حرائق الأخشاب في
55:50
fact I've noticed that because these are very old houses and they've got chimneys
516
3350200
5010
الواقع لقد لاحظت أنه نظرًا لأن هذه منازل قديمة جدًا ولديها مداخن ، فقد كان
55:55
a lot of people have been lighting their fires which I've never seen that before
517
3355210
4140
الكثير من الناس يشعلون نيرانهم التي لم أرها من قبل
55:59
in which Wenlock but they're obviously lighting it well the Christmas failure
518
3359350
3090
في Wenlock ، لكن من الواضح أنها تضيء بشكل جيد فشل عيد الميلاد في
56:02
to make people feel to give it some atmosphere yeah so it feels Christmassy
519
3362440
6870
جعل الناس يشعرون بإعطائها بعض الأجواء ، لذا فهي تشعر بعيد الميلاد
56:09
because there's nothing there's nothing that says Christmas like a smoky old
520
3369310
4410
لأنه لا يوجد شيء يقول عيد الميلاد مثل مدخنة قديمة مدخنة
56:13
chimney we haven't seen father Christmas yet well oh well it's just as well
521
3373720
4110
نحن لم أر الأب عيد الميلاد بعد جيدًا ، حسنًا ، حسنًا ،
56:17
because how would father Christmas go down the chimney if they're lighting
522
3377830
3150
لأنه كيف سيذهب الأب عيد الميلاد إلى أسفل المدخنة إذا كانوا يشعلون
56:20
their fires maybe that's why they've done it to stop him going down yes maybe
523
3380980
3840
نيرانهم ، ربما لهذا السبب فعلوا ذلك لمنعه من النزول ، نعم ، ربما
56:24
they don't like Santa Claus maybe they are antique Santa Claus and they light
524
3384820
5100
لم يعجبهم ربما يكون بابا نويل عبارة عن بابا نويل عتيق وقد أشعلوا
56:29
their fires to keep him away Oh auntie Santa and his Santa I think I've just
525
3389920
5880
نيرانهم لإبقائه بعيدًا يا خالتي بابا نويل وسانتا ، أعتقد أنني
56:35
invented a new phrase there fact it doesn't really feel like a Christmas
526
3395800
4230
اخترعت للتو عبارة جديدة هناك حقيقة أنها لا تشعر حقًا وكأنها معرض عيد الميلاد
56:40
Fair to me it just feels like anything it could be anything there's no real
527
3400030
4620
بالنسبة لي. مثل أي شيء يمكن أن يكون أي شيء ، لا يوجد
56:44
Christmas theme here is there no it doesn't feel Christmasy I haven't heard
528
3404650
4590
موضوع حقيقي لعيد الميلاد هنا ، لا يوجد شيء لا أشعر بعيد الميلاد لم أسمع
56:49
any Christmas songs yet no because those dances we filmed earlier hmm maybe just
529
3409240
6030
أي أغاني عيد الميلاد بعد لا لأن تلك الرقصات التي صورناها سابقًا ربما
56:55
like country dances so it wasn't there was nothing Christmasy about that yes I
530
3415270
4470
مثل رقصات الريف لذلك لم يكن هناك لا شيء في عيد الميلاد بشأن ذلك ،
56:59
think that was really sort of something that happens in this area it was like a
531
3419740
4050
أعتقد أن هذا كان نوعًا ما يحدث في هذا المجال ، كان
57:03
sort of I want to say Morris dancing it's really very similar to Morris
532
3423790
4650
نوعًا ما أريد أن أقول رقص موريس ، إنه يشبه
57:08
dancing but of course there are a lot of traditions as I mentioned earlier in
533
3428440
4290
رقص موريس ، لكن بالطبع هناك الكثير من التقاليد كما ذكرت سابقًا في
57:12
this area I don't know about you Steve but I'm feeling really really hungry
534
3432730
4830
هذا المجال لا أعرف عنك يا ستيف ، لكنني أشعر بالجوع حقًا
57:17
is your tummy rumbling mr. Duncan my stomach is rumbling I can hear mr.
535
3437560
5010
لأن بطنك هدير السيد. دنكان معدتي قرقرة يمكنني سماع السيد.
57:22
Duncan's stomach rumbling away so I'm feeling really really hungry at the
536
3442570
4080
معدة Duncan تتدحرج بعيدًا ، لذا أشعر بالجوع حقًا في
57:26
moment so I've noticed that there are quite a few stalls and quite a few
537
3446650
4860
الوقت الحالي ، لذلك لاحظت وجود عدد قليل من الأكشاك وعدد قليل جدًا من
57:31
vendors selling hot snacks well I've seen hot dogs I've seen roast pork in
538
3451510
8610
البائعين الذين يبيعون الوجبات الخفيفة الساخنة جيدًا ، لقد رأيت الكلاب الساخنة رأيت لحم الخنزير المشوي في
57:40
BAPS I've seen samosas an Indian food it's just a whole variety of food here
539
3460120
6950
BAPS لقد رأيت سمبوسة طعامًا هنديًا ، إنه مجرد مجموعة كاملة من الطعام هنا ،
57:47
but I haven't seen anything really Christmassy haven't seen any Turkey I
540
3467070
3880
لكنني لم أر أي شيء حقًا لم أر أي شيء من تركيا لم
57:50
haven't seen he stuffing or any cranberry sauce well that they're
541
3470950
4380
أره حتى الآن يحشو أو أي صلصة توت بري التي
57:55
actually selling hot turkey just behind us maybe I'll have some of that mr.
542
3475330
3840
يبيعونها ساخنة بالفعل تركيا خلفنا مباشرة ربما سأحصل على بعض من هذا السيد.
57:59
Duncan I've got my eye on the big sausage we know that I want a big
543
3479170
3960
Duncan لقد أضع عيني على النقانق الكبيرة التي نعلم أنني أريد
58:03
sausage German I think today isn't it it is a German sausage and they are selling
544
3483130
4790
نقانقًا ألمانية كبيرة أعتقد اليوم أنها ليست نقانقًا ألمانية وهم يبيعون
58:07
hotdogs with giant German sausages inside
545
3487920
4900
النقانق مع النقانق الألمانية العملاقة بداخلها ،
58:12
so to be honest I fancy one of those but in public mr. Duncan you've got to be
546
3492820
5100
ولكي أكون صادقًا ، فأنا أتخيل واحدة من هؤلاء ولكن السيد العام. Duncan عليك أن تكون
58:17
careful what you get up to in public with a big German sausage because we
547
3497920
4050
حذرًا فيما ستفعله في الأماكن العامة مع نقانق ألمانية كبيرة لأننا
58:21
don't want to get arrested okay that's it we've been talking too long about
548
3501970
3810
لا نريد أن يتم القبض علينا ، حسنًا ، لقد تحدثنا طويلًا عن
58:25
food let's go and get something to eat we'll see you later
549
3505780
4550
الطعام ، فلنذهب ونحصل على شيء نأكله ' سنراكم لاحقًا ،
58:30
we certainly will
550
3510330
4080
بالتأكيد سنقوم بعد
58:52
Sunday afternoon and it's three o'clock and you are watching live English
551
3532890
6570
ظهر يوم الأحد والساعة الثالثة صباحًا وأنت تشاهد
58:59
broadcasting now across YouTube and the Internet and it's myself mr. Duncan
552
3539460
7600
البث المباشر باللغة الإنجليزية الآن عبر YouTube والإنترنت وأنا السيد. Duncan أنا
59:07
that's me I've been teaching English on YouTube for over 12 years here on
553
3547060
5640
أنا أقوم بتدريس اللغة الإنجليزية على YouTube لأكثر من 12 عامًا هنا على
59:12
YouTube and this person here standing to my left is mr. Steve that is correct
554
3552700
8970
YouTube وهذا الشخص الذي يقف على يساري هو السيد. ستيف ، هذا صحيح ،
59:21
that's not my real name but that's what you called me from there live to the
555
3561670
4740
هذا ليس اسمي الحقيقي ، لكن هذا ما دعوتني به من هناك إلى
59:26
world I thought your real name is Steve yeah
556
3566410
2820
العالم ، اعتقدت أن اسمك الحقيقي هو ستيف ، نعم
59:29
they're not mr. Steve ah there's been some wonderful comments
557
3569230
3510
إنهم ليسوا السيد. ستيف آه ، كانت هناك بعض التعليقات الرائعة
59:32
well that video was playing something yes some interesting comments let's
558
3572740
3540
جيدًا أن الفيديو كان يشغّل شيئًا ما ، نعم ، بعض التعليقات الشيقة ،
59:36
let's have a look at the live chat there it is now on the screen yes something
559
3576280
6120
دعنا نلقي نظرة على الدردشة الحية هناك الآن على الشاشة ، نعم ، هناك شيء
59:42
that you talked about a lot yesterday was looking for a big German sausage yes
560
3582400
5390
تحدثت عنه كثيرًا بالأمس كان يبحث عن نقانق ألمانية كبيرة ، نعم
59:47
did you find one in the end I did will be really seeing my big sausage later so
561
3587790
6250
هل وجدت واحدة في النهاية ، سأرى حقًا النقانق الكبيرة في وقت لاحق ، لذا
59:54
you will get a chance to see not only my sausage but also what mr. Steve had in
562
3594040
5460
ستحصل على فرصة لرؤية ليس فقط النقانق الخاصة بي ولكن أيضًا السيد. كان لدى ستيف في
59:59
his hand as well Oh French frog's correcting correcting themselves well
563
3599500
6240
يده أيضًا تصحيح ضفدع فرنسي مصححًا لأنفسهم بشكل جيد ،
60:05
done yes you don't need the two in they're so well done yes it looks like
564
3605740
6390
نعم أنت لست بحاجة إلى الاثنين في أنهما أحسنتا ، يبدو أن هذا
60:12
that's an interesting comment French frog I love the place where you live it
565
3612130
6210
تعليق مثير للاهتمام ضفدع فرنسي ، أحب المكان الذي تعيش فيه.
60:18
looks like Normandy no well that's probably because it's a very old
566
3618340
5420
نورماندي ليس جيدًا ، هذا على الأرجح لأنه مدينة قديمة جدًا من العصور
60:23
medieval town and of course I think Normandy is is probably medieval as well
567
3623760
7660
الوسطى ، وبالطبع أعتقد أن نورماندي ربما تكون من العصور الوسطى أيضًا ،
60:31
yes so a lot of the buildings probably went up at the same sort of time that
568
3631420
6240
لذا من المحتمل أن تكون الكثير من المباني قد شيدت في نفس الوقت الذي
60:37
said yes which when look very old probably I want to say six seven maybe
569
3637660
6060
قال فيه نعم ، والتي عندما تبدو قديمة جدًا على الأرجح. أريد أن أقول ستة وسبع
60:43
eight hundred years I think so that's what we're talking so yes we are
570
3643720
3690
وثمانمائة عام ، أعتقد أن هذا ما نتحدث عنه ، لذا نعم نحن
60:47
definitely talking medieval I love that word by the way
571
3647410
4020
نتحدث بالتأكيد في العصور الوسطى ، أحب هذه الكلمة بالمناسبة التي
60:51
medieval lilia made makes an interesting asked an interesting question although
572
3651430
6780
صنعت بها زنبق القرون الوسطى سؤالًا مثيرًا للاهتمام على الرغم من أن
60:58
lilia do people generally know each other in much
573
3658210
4500
الزنبق يعرف الناس بعضهم البعض بشكل عام في كثير من
61:02
Wenlock is it a close-knit community I love that expression close knit close
574
3662710
5250
Wenlock ، هل هو مجتمع مترابط ، فأنا أحب هذا التعبير ، وهو عبارة عن
61:07
knit a community that is close knit it means that people are very familiar with
575
3667960
7590
مجتمع متماسك قريبًا ، فهذا يعني أن الناس على دراية كبيرة
61:15
each other they they know each other quite well so maybe a small town or a
576
3675550
5430
ببعضهم البعض وأنهم يعرفون بعضهم البعض جيدًا ، لذا ربما تكون بلدة صغيرة أو
61:20
small village people will be very familiar with each other so you can
577
3680980
5400
قرية صغيرة سيكون الناس على دراية ببعضهم البعض ، لذا يمكنك
61:26
describe it as a close-knit community if they depend on each other a lot a bit
578
3686380
5370
وصفه بأنه مجتمع متماسك إذا كانوا يعتمدون على بعضهم البعض كثيرًا
61:31
like if you were knitting or material having a very tight weave very all the
579
3691750
6540
كما لو كنت حياكة أو مادة بها نسج ضيق للغاية ، كل
61:38
fibers close together hmm that's where that comes from and of course in a local
580
3698290
3840
الألياف قريبة من بعضها البعض. التي تأتي من وبالطبع في
61:42
community like this there are lots of people like Baker's butchers lots of
581
3702130
4770
مجتمع محلي مثل هذا ، هناك الكثير من الناس مثل جزار بيكر ، الكثير من
61:46
local people living here and they all depend on each other and families have
582
3706900
6150
السكان المحليين الذين يعيشون هنا ويعتمدون جميعًا على بعضهم البعض والعائلات
61:53
been here for many generations that's something we noticed about Much Wenlock
583
3713050
3750
موجودة هنا منذ أجيال عديدة ، وهذا شيء لاحظناه حول الكثير من وينلوك
61:56
when we came here yes we get lots of tourists hmm but predominantly it is a
584
3716800
6450
عندما كنا أتيت إلى هنا ، نعم ، حصلنا على الكثير من السياح ، لكن في الغالب هي
62:03
town for local people yes and the town exists when the visitors aren't there
585
3723250
7380
مدينة للسكان المحليين ، نعم ، والمدينة موجودة عندما لا يكون الزوار هناك ، وهناك
62:10
there's the community there you can see that in the local pubs in the shops
586
3730630
4620
مجتمع هناك يمكنك أن ترى ذلك في الحانات المحلية في المتاجر
62:15
because a lot of these shops wouldn't exist in Much Wenlock if it weren't for
587
3735250
3480
لأن الكثير من هؤلاء لم تكن المتاجر موجودة في Much Wenlock إذا لم تكن
62:18
all the locals who still live here go to the bread shop go to the the famous
588
3738730
5250
لجميع السكان المحليين الذين ما زالوا يعيشون هنا ، اذهب إلى متجر الخبز ، اذهب إلى
62:23
butcher go to the tea room some of the clothes shops mmm we've lost the bank
589
3743980
5310
الجزار الشهير ، اذهب إلى غرفة الشاي ، بعض متاجر الملابس ، لقد فقدنا البنك
62:29
and the post office now but yes we have no bank anymore in Much Wenlock so the
590
3749290
5370
و مكتب البريد الآن ولكن نعم ، ليس لدينا بنك بعد الآن في Much Wenlock ، لذا
62:34
lest the lest bank closed about a month ago so yes we've lost our only bank now
591
3754660
5970
خشية أن يغلق البنك قبل حوالي شهر ، لذلك نعم ، فقدنا بنكنا الوحيد الآن ، لذا فقد
62:40
so that's gone so so there are some slight problems now in much Wenlock
592
3760630
5640
اختفى ذلك ، لذا توجد بعض المشكلات الطفيفة الآن في Wenlock
62:46
especially concerning shops and businesses generally as with everywhere
593
3766270
6510
خاصةً فيما يتعلق بالمحلات التجارية والشركات بشكل عام كما هو الحال في كل مكان
62:52
at the moment in the UK because there is so much uncertainty so much uncertainty
594
3772780
6860
في الوقت الحالي في المملكة المتحدة نظرًا لوجود الكثير من عدم اليقين
62:59
around at the moment because of the very strange future that we have here in the
595
3779640
6160
في الوقت الحالي بسبب المستقبل الغريب جدًا الذي نعيشه هنا في
63:05
UK because of various things it'd be interesting to know it because in the UK
596
3785800
5430
المملكة المتحدة بسبب أشياء مختلفة قد يكون من المثير للاهتمام تعرف ذلك لأنه في المملكة المتحدة ،
63:11
every town every village used to have a bank and a post office
597
3791230
5570
كان لكل قرية بنكًا ومكتب بريد ،
63:16
but because of the changing way in which people buy things now in the UK a
598
3796800
6750
ولكن بسبب الطريقة المتغيرة التي يشتري بها الناس الأشياء الآن في المملكة المتحدة ، هناك
63:23
thousands of banks of clothes hmm because people don't tend to go into
599
3803550
4870
آلاف البنوك من الملابس لأن الناس لا يميلون إلى الذهاب إليها
63:28
banks anymore they buy things online they get the cash out of a cash boys
600
3808420
4140
البنوك بعد الآن يشترون الأشياء عبر الإنترنت ، يحصلون على النقود من
63:32
machine or you can get cash from a supermarket various other places use as
601
3812560
5160
آلة الصراف الآلي أو يمكنك الحصول على النقود من سوبر ماركت تستخدم أماكن أخرى مختلفة
63:37
a cash point at our local garage so 8 an ATM ATM so it's this happening in other
602
3817720
8340
كنقطة نقدية في مرآبنا المحلي ، لذا فإن 8 أجهزة صراف آلي ، لذلك يحدث هذا في
63:46
countries around the world are all your banks disappearing as people the old
603
3826060
4710
بلدان أخرى حول العالم كل بنوكك تختفي حيث
63:50
generations die out and don't go because you don't have to pay cheques in anymore
604
3830770
4740
يموت الناس الأجيال القديمة ولا تذهب لأنك لست مضطرًا لدفع الشيكات بعد الآن
63:55
if you want to send money to somebody you do it electronically
605
3835510
3320
إذا كنت تريد إرسال الأموال إلى شخص ما تقوم بذلك إلكترونيًا ، يبدو الأمر
63:58
it's like shoppes banking is all sorts of things communicating with your
606
3838830
6250
كما لو أن الخدمات المصرفية للمتسوقين هي أشياء كثيرة التواصل مع أقاربك
64:05
relations your relatives your friends so everything now is based on the internet
607
3845080
6420
وأقاربك وأصدقاؤك ، لذا فإن كل شيء الآن يعتمد على الإنترنت
64:11
on the internet it's so much easier to do things but of course you don't have
608
3851500
5340
على الإنترنت ، فمن السهل جدًا القيام بالأشياء ولكن بالطبع لا يتعين عليك
64:16
to go go in person to the bank you don't have to go there yourself so in many
609
3856840
6150
الذهاب شخصيًا إلى البنك ، فلن تضطر إلى الذهاب إلى هناك أنت نفسك في العديد من
64:22
places certainly places like Much Wenlock banks shops supermarkets I
610
3862990
7950
الأماكن بالتأكيد ، مثل متاجر Much Wenlock Bank ، ومحلات السوبر ماركت ،
64:30
suppose supermarkets are okay because there will always be a need for that but
611
3870940
4620
وأعتقد أن محلات السوبر ماركت على ما يرام لأنه ستكون هناك دائمًا حاجة لذلك ولكن
64:35
certainly and and as I mentioned just we lost our we lost our last bank here in
612
3875560
6060
بالتأكيد وكما ذكرت للتو فقد فقدنا بنكنا الأخير هنا في
64:41
Much Wenlock about a month ago interestingly enough we've been here
613
3881620
4080
Much Wenlock لمدة شهر تقريبًا من المثير للاهتمام أننا كنا هنا منذ
64:45
five six years we've never even been in the bank once you've never used it
614
3885700
4710
خمس سنوات ولم نكن في البنك أبدًا بمجرد أن لم تستخدمه أبدًا
64:50
because you don't have to use a bank anymore
615
3890410
3360
لأنه لا يتعين عليك استخدام أحد البنوك بعد الآن ،
64:53
Vlad says where do we get money from well there is an ATM a cash machine hmm
616
3893770
5460
يقول فلاد من أين نحصل على المال من البئر هناك ماكينة صراف آلي
64:59
at the the petrol station luckily the road or what I tend to do
617
3899230
7080
في محطة البنزين لحسن الحظ على الطريق أو ما أفعله
65:06
now is get cash out when I'm out and about my day-to-day job but all the
618
3906310
5370
الآن هو الحصول على نقود عندما أكون بالخارج وبشأن وظيفتي اليومية ولكن جميع
65:11
shops now when we first came here a lot of the shops you still they didn't have
619
3911680
4320
المتاجر الآن عندما جئنا إلى هنا كثيرًا من المحلات التجارية التي ما زلت لا يوجد بها
65:16
card readers no so you had to pay by cash so you couldn't play with your
620
3916000
4620
قارئات بطاقات ، لذا كان عليك الدفع نقدًا حتى لا تتمكن من اللعب
65:20
credit card or debit card you still had to provide cash you still had to hand
621
3920620
4590
ببطاقة الائتمان أو بطاقة الخصم الخاصة بك ، ولا يزال يتعين عليك توفير النقود التي لا يزال يتعين عليك
65:25
catch over which is very old-fashioned well that's all change so many
622
3925210
4020
تسليمها وهي قديمة جدًا - من المألوف أن يتغير كل شيء ، فالعديد من
65:29
businesses now or maybe most businesses in Much Wenlock
623
3929230
3520
الشركات الآن أو ربما معظم الشركات في Much Wenlock
65:32
now have those little card machines in their shops so you can just put your
624
3932750
5550
لديها الآن آلات البطاقات الصغيرة هذه في متاجرها حتى تتمكن من إدخال
65:38
card in enter your number and take the card out it's so easy so that's another
625
3938300
5790
بطاقتك وإدخال رقمك وإخراج البطاقة ، إنه أمر سهل للغاية ، وهذا
65:44
reason why we have just lost our last Bank here so it's a very sad state of
626
3944090
5550
سبب آخر لذلك لقد فقدنا للتو بنكنا الأخير هنا ، لذا فهي حالة محزنة للغاية على ما
65:49
affairs I think so how Mira mentions about Christmas fairs
627
3949640
4050
أعتقد ، فكيف ذكرت ميرا عن معارض الكريسماس ،
65:53
okay being in Manchester she must have read about that what's very what's very
628
3953690
5490
حسنًا لكونها في مانشستر لابد أنها قرأت عن أن الشيء الأكثر
65:59
popular now in the UK are the Christmas German market yes and there's a very big
629
3959180
6480
شعبية الآن في المملكة المتحدة هو سوق الكريسماس الألماني ، نعم وهناك واحدة كبيرة جدًا
66:05
one in Birmingham mm-hmm and I've been to that several times with friends of
630
3965660
4170
في برمنغهام مم-همم وقد ذهبت إلى ذلك عدة مرات مع أصدقائي
66:09
mine literally the whole you know huge area just German market so they're
631
3969830
6990
حرفيًا ، كل ما تعرفه مساحة ضخمة فقط السوق الألماني ، لذا فهم
66:16
selling those big sausages that's the place to get your your big German
632
3976820
3930
يبيعون تلك النقانق الكبيرة وهذا هو المكان المناسب لك
66:20
sausage from mr. dhowan and beer lots of beer and lots of stalls selling things
633
3980750
6960
سجق المانى من السيد. dhowan والبيرة الكثير من البيرة والكثير من الأكشاك التي تبيع الأشياء
66:27
that you would expect to find in Germany it's got a Germanic feel to it yeah and
634
3987710
6390
التي تتوقع أن تجدها في ألمانيا.
66:34
these are popular all over England now I believe the German sausage is called a
635
3994100
4590
66:38
burst yes very it is a verse thank you Berta a
636
3998690
5220
أشكرك على الآية بيرتا ،
66:43
big giant sausage it's called a versed something versus I think frankfurter is
637
4003910
5730
وهي نقانق عملاقة كبيرة تسمى "ضليع" شيء مقابل أعتقد أن فرانكفورتر هو
66:49
a type of sausage but the versed is the the big one that you see quite often in
638
4009640
4830
نوع من النقانق ولكن الضليع هو النوع الكبير الذي تراه كثيرًا في
66:54
Germany I think so I'm sure there's someone in Germany who will correct me
639
4014470
5070
ألمانيا أعتقد لذلك أنا متأكد من أن هناك شخصًا في ألمانيا سيفعل ذلك. صححني
66:59
if I'm wrong but yes I we will see the sausage in a few minutes time today we
640
4019540
6060
إذا كنت مخطئًا ولكن نعم ، سنرى النقانق في غضون دقائق قليلة اليوم
67:05
are also talking about other things as well not just about big sausages
641
4025600
4220
نتحدث أيضًا عن أشياء أخرى ليس فقط عن النقانق الكبيرة
67:09
although we might be talking about big sausages who knows because we are
642
4029820
4840
على الرغم من أننا قد نتحدث عن النقانق الكبيرة من يعرف لأننا
67:14
talking about gender today and that includes the generic term for male
643
4034660
8360
نتحدث عنها النوع الاجتماعي اليوم ويشمل ذلك المصطلح العام للذكور ،
67:23
that's one we know quite well isn't it we do male and also the opposite female
644
4043020
7480
وهو مصطلح نعرفه جيدًا ، أليس كذلك نحن الذكور وأيضًا الأنثى الأخرى ،
67:30
so generally speaking people accept that there are two genders but of course this
645
4050500
9360
لذلك يتقبل الناس عمومًا أن هناك نوعين من الجنسين ولكن بالطبع هذا
67:39
is open for debate these days because many things have chair
646
4059860
3940
مفتوح للنقاش هذه الأيام لأن الكثيرين لقد غيرت الأشياء التي تحدثت عن الكرسي
67:43
changed open discussions taking place also when we talk about men we often
647
4063800
6630
المناقشات المفتوحة التي تحدث أيضًا عندما نتحدث عن الرجال ، غالبًا ما
67:50
talk about being masculine masculine so masculine relates to manliness being a
648
4070430
10920
نتحدث عن كونك ذكوريًا ، لذا فإن المذكر يرتبط بكونك
68:01
man the things that appear manly so maybe if you have big muscles not earth
649
4081350
9840
رجلًا والأشياء التي تظهر رجوليًا ، لذلك ربما إذا كانت لديك عضلات كبيرة ليست أرضية
68:11
or maybe a beard not earth you might say that a person is very masculine
650
4091190
7040
أو ربما لحية ليست الأرض. قد يقول أن الشخص ذكوري للغاية
68:18
masculine and of course the opposite of that is feminine feminine which is
651
4098230
8700
وبالطبع عكس ذلك هو أنثوي وهو لطيف
68:26
ladylike very gentle maybe a feminine scent so maybe if you smell something it
652
4106930
9580
للغاية ربما رائحة أنثوية ، لذلك ربما إذا شممت
68:36
smells very feminine it's light it's sweet feminine where is where we talk
653
4116510
7590
رائحة أنثوية للغاية ، فهي أنثوية حلوة حيث نتحدث
68:44
about masculine things are very spicy so maybe you have aftershave this smells
654
4124100
6600
عن المذكر الأشياء حارة جدًا ، لذا ربما يكون لديك بعد الحلاقة هذه الرائحة
68:50
very strong very masculine so we have masculine and feminine some men can be
655
4130700
9000
قوية جدًا للرجولة ، لذلك لدينا ذكورية وأنثوية يمكن وصف بعض الرجال
68:59
described as feminine Kia is having having feminine qualities yes I know I
656
4139700
6090
بأن كيا أنثوية تتمتع بصفات أنثوية نعم أعلم
69:05
have in the past I've been described in my life as being not very masculine and
657
4145790
8540
أنني قد وصفت في حياتي في الماضي لكونه ليس ذكوريًا جدًا وفي
69:14
nowadays even when I used to grow up in it sort of in the sixties seventies
658
4154330
10350
الوقت الحاضر حتى عندما اعتدت أن نشأت فيه نوعًا ما في الستينيات والسبعينيات ، كان هناك
69:24
there was a very distinct it was a very big quite a distinct distinction between
659
4164680
7929
تمييزًا كبيرًا جدًا بين
69:32
men and women so men did certain jobs women did certain jobs men dress in a
660
4172609
6301
الرجال والنساء ، لذلك قام الرجال بوظائف معينة قامت النساء بوظائف معينة. لبس
69:38
certain way women dress in a certain way a distinct difference distinct
661
4178910
3780
بطريقة معينة ملابس النساء بطريقة معينة فرق واضح مختلف
69:42
difference but it's crossed over now so that it's quite okay for a man to
662
4182690
8060
ولكن تم تجاوزه الآن بحيث لا بأس أن
69:50
release and show his feminine qualities and it's okay for a woman to show her
663
4190750
5470
يفرج الرجل ويظهر صفاته الأنثوية ولا بأس أن تظهر المرأة ذكوريها
69:56
masculine yes I mean talk about my parents my my
664
4196220
6300
نعم أقصد الحديث عن والدي
70:02
mother's still got this idea that women should always be in nice little neat
665
4202520
3990
ما زالت والدتي لديها هذه الفكرة القائلة بأن النساء يجب أن يرتدين دائمًا فساتين أنيقة صغيرة لطيفة
70:06
dresses look like a look like a woman and a man should be a man hmm
666
4206510
5280
تبدو وكأنها امرأة وأن الرجل يجب أن يكون رجلاً ،
70:11
and that's how what she grew up with but of course that's not the way it is now
667
4211790
3659
وهذا ما نشأت عليه ولكن بالطبع هذا ليس هو الطريق إنها الآن
70:15
no but there are lots of shades yes so I think they're the best way to actually
668
4215449
6210
لا ولكن هناك الكثير من الظلال ، لذا أعتقد أنها أفضل طريقة للتعبير عنها فعليًا
70:21
express it is to say that there are lots of shades of masculinity just as there
669
4221659
5460
هي القول بأن هناك الكثير من درجات الذكورة تمامًا كما أن
70:27
are lots of shades of feminine quality is black and white
670
4227119
4921
هناك الكثير من ظلال الجودة الأنثوية
70:32
nothing is blend life very few things are black and white that's it yes oh so
671
4232040
3780
لا شيء بالأبيض والأسود هي مزيج من الحياة ، القليل جدًا من الأشياء باللونين الأسود والأبيض ، هذا هو نعم أوه ، لذلك
70:35
I suppose when you talk male-female masculine feminine it's probably more
672
4235820
6540
أفترض أنه عندما تتحدث عن ذكر أنثوي ذكر وأنثى ، ربما يكون من
70:42
realistic to say that there are shades of these things yes different hues
673
4242360
5989
الواقعي أن نقول أن هناك ظلال من هذه الأشياء ، نعم ، ألوان مختلفة ،
70:48
different colors for want of a better word and different different cultures
674
4248349
6281
ألوان مختلفة من أجل الحصول على كلمة أفضل و
70:54
allow that expression hmm more than others yes of course
675
4254630
5029
تسمح الثقافات المختلفة المختلفة بهذا التعبير أكثر من غيرها ، نعم بالطبع
70:59
for some reason in the UK certainly in the West it's very easy now there are
676
4259659
5351
لسبب ما في المملكة المتحدة ، بالتأكيد في الغرب ، أصبح الأمر سهلاً للغاية الآن هناك
71:05
those there are laws against prejudice so it allows people to express
677
4265010
5129
قوانين ضد التحيز ، لذا فهي تسمح للناس بالتعبير عن
71:10
themselves so in the past you might have had a man who wanted to show his
678
4270139
5071
أنفسهم ، لذا ربما كنت قد تعرضت لها في الماضي رجل أراد أن يُظهر
71:15
feminine qualities but couldn't because he'd be ridiculed by his friends but now
679
4275210
4670
صفاته الأنثوية لكنه لم يستطع لأنه كان يسخر منه أصدقاؤه ، لكن
71:19
now I thought I probably people still get bullied at school for things but I
680
4279880
4870
الآن أعتقد أنني ربما لا يزال الناس يتعرضون للتنمر في المدرسة بسبب الأشياء ولكني
71:24
think society is a lot more tolerant certainly in the UK yes and it was when
681
4284750
4980
أعتقد أن المجتمع أكثر تسامحًا بالتأكيد في المملكة المتحدة نعم ، وكان ذلك عندما
71:29
we were growing up that's it I mean you couldn't wear have long hair as a boy
682
4289730
5099
كنا نكبر ، أعني أنه لا يمكنك ارتداء شعر طويل كصبي
71:34
when you were growing up it just it would be yes well I suppose I'm not sure
683
4294829
6810
عندما كنت تكبر ، سيكون الأمر كذلك نعم ، أعتقد أنني لست متأكدًا
71:41
about that because in the 1960s all many young men had long hair yes they did but
684
4301639
6750
من ذلك لأنه في الستينيات كل شيء كثير من الشباب لديهم شعر طويل ، نعم فعلوا ذلك ، لكن
71:48
the older generation would always complain about it though we don't we
685
4308389
4710
الجيل الأكبر سيشتكي دائمًا من ذلك على الرغم من أننا لا
71:53
don't think it's right for boys to have long hair they look like sissies
686
4313099
3571
نعتقد أنه من المناسب للأولاد أن يكون لديهم شعر طويل يبدو أنهم مخنثون
71:56
somebody has already mentioned while we were showing the video of Much Wenlock
687
4316670
4049
ذكرهم أحدهم بالفعل أثناء عرض الفيديو الكثير من Wenlock ،
72:00
yeah we mentioned we said we were going to talk about gender yeah hermaphrodite
688
4320719
6661
نعم لقد ذكرنا أننا سوف نتحدث عن الجنس ، نعم خنثى
72:07
okay the hum one used the phrase hermaphrodite Oh
689
4327380
4080
حسنًا ، لقد استخدم أحدهم عبارة خنثى أوه
72:11
I thought you were going to reveal something now no am Aphrodite is
690
4331460
4759
اعتقدت أنك ستكشف شيئًا الآن ليس أنا أفروديت هو
72:16
an animal it's got both male and sex organs at the same time yes examine they
691
4336219
8681
حيوان لديه كل من الأعضاء الذكرية والجنسية في في نفس الوقت ، نعم ، قم بفحص أن
72:24
have male and female qualities apart literally very productive parts yes the
692
4344900
5100
لديهم صفات ذكورية وأنثوية بصرف النظر عن الأجزاء المنتجة للغاية ، نعم
72:30
the these bits and and the you're gonna do there mr. Duncan
693
4350000
6090
هذه الأجزاء وما ستفعله هناك السيد. Duncan
72:36
some animals naturally are any worms worms are hermaphrodite aren't they
694
4356090
5580
بعض الحيوانات بشكل طبيعي أي ديدان ديدان خنثى أليس كذلك لا
72:41
don't I don't think you get male and female worms worms are hermaphrodite
695
4361670
5490
أعتقد أنك تحصل على ذكور وإناث الديدان خنثى
72:47
they've got both male and female at the same time I thought Steve was going to
696
4367160
4200
لديهم ذكور وإناث في نفس الوقت اعتقدت أن ستيف كان
72:51
tell me that he is actually hermaphrodite well some humans are born
697
4371360
4790
سيقول لي أنه في الواقع خنثى بشكل جيد ، بعض البشر يولدون
72:56
with both sets of sex organs so they would be probably described as some
698
4376150
7569
بمجموعتين من الأعضاء الجنسية ، لذا من المحتمل أن يوصفوا بأنهم بعض
73:03
Africa I mean that's quite rare I think what we're talking about what they've
699
4383719
4171
أفريقيا ، أعني أن هذا نادر جدًا ، أعتقد أن ما نتحدث عنه هو ما
73:07
gotten who it was it's gone now off the off the live chat but yes hermaphrodite
700
4387890
4710
حصلوا عليه من هو ذهب الآن خارج الدردشة المباشرة ولكن نعم خنثى
73:12
just means male and female sex organs in the same in the same animal the sound at
701
4392600
6150
تعني فقط الأعضاء الجنسية الذكرية والأنثوية في نفس الحيوان في نفس الحيوان الصوت في
73:18
the same time which some animals naturally are like that and I'm sure
702
4398750
4350
نفس الوقت الذي تكون فيه بعض الحيوانات بشكل طبيعي مثل ذلك وأنا
73:23
worms are one of them hmm I think you'll find they are not frogs no I don't think
703
4403100
5010
متأكد من أن الديدان هي واحدة منهم. سوف أجد أنهم ليسوا ضفادع ، لا ، لا أعتقد أن
73:28
frogs are see that's not stray onto subjects we know nothing about well well
704
4408110
3930
الضفادع ترى أنها لا تبتعد عن الموضوعات التي لا نعرف شيئًا عنها جيدًا ،
73:32
you're straying but I think worms are I'm saying nothing but obviously humans
705
4412040
6810
لكنني أعتقد أن الديدان لا أقول شيئًا ولكن من الواضح أن البشر
73:38
aren't normally but you can be born with both that subject what are you talking
706
4418850
6450
ليسوا طبيعيين غيرك يمكن أن يولد مع كل من هذا الموضوع ، ما الذي تتحدث
73:45
about man see I'm gonna put one of my cards up
707
4425300
2280
عنه الرجل ، ترى أنني سأضع إحدى بطاقاتي على
73:47
okay then other uses the word man obviously it means an adult male mmm-hmm
708
4427580
5040
ما يرام ، ثم يستخدم الآخرون كلمة رجل من الواضح أنها تعني ذكرًا بالغًا
73:52
now but it didn't used to mean that years ago because the other use of the
709
4432620
5670
الآن ولكن لم يكن ذلك يعني ذلك منذ سنوات لأن الاستخدام الآخر
73:58
word man means mankind no just the the whole human species male and female so
710
4438290
8130
لكلمة رجل تعني الجنس البشري ليس فقط الجنس البشري كله ذكورًا وإناثًا ، لذلك
74:06
when you talk about man that he talking about the human race hmm man's quest for
711
4446420
6510
عندما تتحدث عن الرجل أنه يتحدث عن الجنس البشري هم سعي الرجل إلى
74:12
peace hmm you don't mean F feet a male hmm you mean the human race
712
4452930
6899
السلام ، فأنت لا تعني F قدم ذكرًا حسنًا ، أنت تقصد الجنس البشري
74:19
or the old yeah so but this the use of the word the original use of the word
713
4459829
6991
أو القديم ، ولكن هذا هو الاستخدام الأصلي لكلمة
74:26
man was just to mean humans a human race male and female together so it's an
714
4466820
6389
رجل كان فقط لتعني البشر كجنس بشري ذكر وأنثى معًا ، لذا فهو
74:33
archaic term for for human being human beings and they used to be in the past
715
4473209
6200
مصطلح قديم للإنسان البشر وهم اعتاد أن يكون في الماضي
74:39
hundreds and hundreds of years ago different words for a man and a woman so
716
4479409
7090
مئات ومئات السنين كلمات مختلفة لرجل وامرأة ، لذلك لم يكن
74:46
it wasn't a man didn't used to be a male human mare wasn't called a man until a
717
4486499
5790
رجلًا لم يكن فرسًا بشريًا ذكرًا لم يكن يطلق عليه رجل إلا قبل
74:52
few hundred years ago a man only was used to refer to the human race as a
718
4492289
6000
بضع مئات من السنين. تم استخدام الرجل فقط للإشارة إلى الجنس البشري
74:58
whole yes and then later on it was adopted and the word man was used to
719
4498289
4890
ككل نعم ثم تم اعتماده لاحقًا وتم استخدام كلمة رجل للإشارة إلى ذكر
75:03
mean a a male and female for a woman yeah and I think relatively recent I
720
4503179
6270
وأنثى بالنسبة للمرأة ، وأعتقد أنه حديث نسبيًا
75:09
think that I think that's why there is so much confusion nowadays with the use
721
4509449
4890
أعتقد أن هذا هو السبب في وجود هناك الكثير من الارتباك في الوقت الحاضر مع استخدام
75:14
of gender words because in some cases the word doesn't relate to gender yeah
722
4514339
6660
الكلمات الجنسانية لأنه في بعض الحالات لا تتعلق الكلمة بالجنس ،
75:20
so that's that's the bizarre part of it and I think that's how we've got into
723
4520999
4470
لذا هذا هو الجزء الغريب منها وأعتقد أن هذا هو ما وصلنا إليه في
75:25
this situation where there is so much confusion and and even arguments over
724
4525469
6420
هذا الموقف حيث يوجد الكثير من الالتباس وحتى الجدل
75:31
over which term is right so when we talk about man we are actually talking about
725
4531889
5540
حول المصطلح الصحيح ، لذلك عندما نتحدث عن الإنسان فإننا نتحدث بالفعل عن
75:37
humanity so the famous the famous speech given by the first man to step on the
726
4537429
10450
الإنسانية ، لذا فإن الخطاب الشهير الذي ألقاه أول رجل يخطو على
75:47
moon it's one small step for man one giant leap for mankind
727
4547879
7740
القمر هو خطوة صغيرة للإنسان قفزة عملاقة للبشرية
75:55
yes so there you go you see so that refers not to men as male but humanity
728
4555619
9810
نعم إذاً هناك تذهب لترى أن هذا لا يشير إلى الرجال على أنهم ذكر ولكن إلى الإنسانية
76:05
so that I think that's where that sometimes gets a little bit bit mixed up
729
4565429
4950
لذلك أعتقد أن هذا هو المكان الذي يختلط فيه بعض الشيء في بعض الأحيان
76:10
and that's the original use of the word man hmm didn't mean a human male it just
730
4570379
6600
وهذا هو الاستخدام الأصلي لكلمة رجل همم لا يعني أن ذكرًا بشريًا فقط
76:16
meant man men and women all of humanity hmm
731
4576979
4950
يعني الرجل ، الرجال والنساء ، البشرية جمعاء ،
76:21
but the word man was later adopted I think it was Medi or maybe before
732
4581929
4980
لكن كلمة رجل تم تبنيها لاحقًا ، أعتقد أنها كانت Medi أو ربما قبل
76:26
medieval times to actually mean a human male yes which people think is a bit
733
4586909
4770
العصور الوسطى لتعني في الواقع ذكرًا بشريًا ، نعم يعتقد الناس أنه متحيز جنسيًا بعض الشيء ،
76:31
sexist people get upset about the use of the
734
4591679
3851
ينزعج الناس من استخدام
76:35
word man hmm because they think it's sexist but
735
4595530
3390
كلمة رجل حسنًا ، لأنهم يعتقدون أنه متحيز جنسيًا ، لكن
76:38
you've got to remember that the original use of the word did just mean humans
736
4598920
5970
عليك أن تتذكر أن الاستخدام الأصلي للكلمة يعني فقط البشر ،
76:44
that's it humanity yes mankind even now you will still hear people like David
737
4604890
7020
إنها إنسانية ، نعم الجنس البشري حتى الآن ، ستظل تسمع أشخاصًا مثل ديفيد
76:51
Attenborough so David Attenborough will still use the term man
738
4611910
4470
أتينبورو ، لذا سيظل ديفيد أتينبورو يستخدم مصطلح رجل ،
76:56
so maybe he might say a certain animal their their enemy is man yeah it doesn't
739
4616380
9000
لذا ربما قد يقول حيوانًا معينًا عدوهم هو الإنسان ، نعم هذا لا
77:05
mean that men are attacking the animals it means that human beings or human an
740
4625380
5640
يعني أن البشر يهاجمون الحيوانات ، فهذا يعني أن البشر أو البشر
77:11
kind yes so Humanity is that particular animals
741
4631020
4890
نوعًا ما نعم ، لذا فإن الإنسانية هي تلك الحيوانات المعينة
77:15
enemy so man a generic term for humanity else yes there are lots of gender of
742
4635910
10050
عدوًا لذلك الإنسان مصطلحًا عامًا للبشرية آخر نعم هناك هناك الكثير من الجنس
77:25
course specificness can can relate to occupation ah yes and this is this is
743
4645960
5550
بالطبع يمكن أن يتعلق بالتحديد بالمهنة آه نعم وهذا هو المكان الذي
77:31
where this is where it gets interesting yes because and a lot but for example a
744
4651510
6810
يصبح فيه مثيرًا للاهتمام نعم لأنه وكثير ولكن على سبيل المثال رجل
77:38
fireman a fireman this so milkman gender specific gender something's a gender
745
4658320
6360
إطفاء ورجل إطفاء ، لذا فإن جنس لبناني محدد جنسًا شيء ما هو
77:44
specific mailman fireman policeman because hundreds of years ago there
746
4664680
9090
رجل إطفاء ساعي البريد شرطي لأنه منذ مئات السنين
77:53
weren't females doing these job were the firemen a milkman a hunt hundreds of
747
4673770
4170
لم تكن هناك إناث يقمن بهذه الوظيفة ، فكان رجال الإطفاء يمارسون مطاردة الحليب منذ مئات
77:57
years ago but the the weren't for females do it so it's interesting no but
748
4677940
4530
السنين ولكن لم يكن ذلك بالنسبة للإناث ، لذا فهو مثير للاهتمام لا ولكني
78:02
I wonder if that relates to just so those do specifically rate relate to a
749
4682470
5250
أتساءل عما إذا كان ذلك يتعلق بهذه المهمة. المعدل يتعلق بشكل خاص
78:07
man Oh a male doing those jobs but of course there weren't women police
750
4687720
7850
برجل يقوم بهذه الوظائف ولكن بالطبع لم يكن هناك
78:15
officers which would be the generic term now we would say police officer instead
751
4695570
5380
ضابطات شرطة وهو المصطلح العام الآن يمكننا أن نقول ضابطة شرطة بدلاً من أن تقول
78:20
of you can say policewoman you can say policeman but the gender the one that's
752
4700950
6120
الشرطية يمكنك قول الشرطية ولكن الجنس هو ذلك
78:27
not specific would be police officer yes arm behind I still Italy correct I still
753
4707070
5610
لن يكون ضابط شرطة محددًا ، نعم ، ما زلت على صواب ، ما زلت
78:32
want to see I'm still imagining milkman from hundreds of years ago maybe there
754
4712680
4920
أريد أن أرى أنني ما زلت أتخيل بائع الحليب منذ مئات السنين ، ربما
78:37
are carvings on walls and caves of the of the ancient milkman delivering
755
4717600
7530
هناك منحوتات على الجدران والكهوف لرجل الحليب القديم الذي يسلم
78:45
the milk so I love that but yes he never did those job did they win it there
756
4725130
3839
الحليب لذلك أحب ذلك لكن نعم ، لم يقم بهذه المهمة أبدًا ، هل فازوا بها ،
78:48
weren't female firefighters yes that's right right well that's how it all came
757
4728969
3391
لم يكن هناك إناث إطفاء ، نعم هذا صحيح جيدًا ، هكذا حدث كل شيء لأنه
78:52
about because traditionally so when we talk about traditionally I'm not saying
758
4732360
5069
تقليديًا عندما نتحدث عن تقليدي ، لا أقول
78:57
what is right and wrong and this again is where everything gets mixed up so
759
4737429
6000
ما هو الصواب والخطأ وهذا مرة أخرى حيث يختلط كل شيء ، لذا فإن
79:03
tradition doesn't necessarily mean that that's the only way something can happen
760
4743429
4921
التقاليد لا تعني بالضرورة أن هذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكن أن يحدث بها شيء ما ،
79:08
it just happens to be the way it was so normally only men would be firemen so
761
4748350
10020
يحدث فقط بالطريقة التي كان من الطبيعي أن يكون الرجال فقط هم رجال الإطفاء ،
79:18
that's why we call them firemen are normally whatever what other examples
762
4758370
5579
ولهذا السبب نسميهم رجال الإطفاء هم عادة مهما كانت الأمثلة الأخرى
79:23
policeman policeman milkman because normally it would be a man doing the job
763
4763949
7290
رجال الشرطة صانع الحليب الشرطي لأنه عادةً ما يكون رجلًا يقوم بالمهمة ،
79:31
so it's not saying that only men can do the job yes it just happens that
764
4771239
6440
لذلك لا يقول أن الرجال فقط هم من يمكنهم القيام بهذه المهمة ، نعم يحدث فقط أن
79:37
traditionally that's who tended to do the job because those jobs required a
765
4777679
6221
هذا هو الذي يميل إلى القيام بالمهمة بشكل تقليدي لأن هذه الوظائف تتطلب
79:43
certain physique if you're going to jump into burning buildings and or keep law
766
4783900
8819
بنية بدنية معينة إذا كنت ستقفز في حرق المباني و / أو الحفاظ على القانون
79:52
and order you wanted somebody who is big and strong and that is a man so you know
767
4792719
6871
والنظام ، كنت تريد شخصًا كبيرًا وقويًا وهذا رجل ، لذا من
79:59
you some obviously we do get police women now and a lot of women are doing
768
4799590
6660
الواضح أن بعض النساء لدينا الآن يعملن في الشرطة وتقوم الكثير من النساء
80:06
what used to be traditional male jobs and that's fine so you can just change
769
4806250
4170
بما كان في السابق وظائف تقليدية للذكور وهذا حسنًا ، لذا يمكنك فقط
80:10
it so you can have a police woman change it but still those jobs are tend to be
770
4810420
8279
تغييره حتى تتمكن من تغييره لشرطية ولكن لا تزال هذه الوظائف تميل إلى أن تكون
80:18
male specific because you need certain you need if you need a job where you
771
4818699
4801
خاصة بالرجال لأنك تحتاج إلى التأكد من أنك بحاجة إلى وظيفة حيث
80:23
need somebody who's really big and strong let's face it you're gonna need a
772
4823500
3300
تحتاج إلى شخص كبير وقوي حقًا ، فلنواجه الأمر أنت سأحتاج إلى
80:26
man to do that job although I was wouldn't beaten up by a woman a woman
773
4826800
4050
رجل للقيام بهذا العمل على الرغم من أنني لم أتعرض للضرب من قبل امرأة ، إلا أن المرأة كانت
80:30
once beat me up that thought that's not anyone could beat you up mr. Duncan
774
4830850
4670
تضربني مرة واحدة لاعتقادها أنه لا يمكن لأي شخص أن يضربك السيد. Duncan
80:35
thanks Steve oh dear there are I was looking this up actually we don't tend
775
4835520
7960
شكرًا لستيف ، يا عزيزي ، لقد كنت أبحث عن هذا الأمر في الواقع ، فنحن لا نعتني بما
80:43
enough you've said this before mr. Duncan there aren't that many the
776
4843480
3660
يكفي لقد قلته من قبل السيد. Duncan ليس هناك الكثير من
80:47
English language isn't that gender specific no that's that that's what's
777
4847140
3990
اللغة الإنجليزية ليست خاصة بالجنس ، وهذا هو الشيء
80:51
interesting the other interesting thing as well is
778
4851130
2940
المثير للاهتمام ، والشيء الآخر المثير للاهتمام أيضًا
80:54
in certain language Cheers there is a feminine and masculine
779
4854070
5430
في لغة معينة.
80:59
use or terms that are only used towards men and women so a good example is
780
4859500
6930
ومن الأمثلة الجيدة على ذلك
81:06
French of course and Spanish French Spanish and I believe please don't quote
781
4866430
6150
الفرنسية بالطبع والإسبانية الفرنسية الإسبانية ، وأعتقد أنه من فضلك لا تقتبس
81:12
me on this but I think also in Turkish as well so I believe there are also
782
4872580
6600
مني في هذا ولكن أعتقد أيضًا باللغة التركية أيضًا ، لذلك أعتقد أن هناك أيضًا
81:19
words that you use to a woman and a man so the certain words like I think thank
783
4879180
7380
كلمات تستخدمها للمرأة والرجل ، لذا فمن المؤكد كلمات مثل أعتقد شكرًا
81:26
you is a plague our dough in obrigado so I think those are both used to certain
784
4886560
7110
لك هي طاعون عجينتنا في obrigado ، لذا أعتقد أن كلاهما معتاد على بعض
81:33
genders and and English people find that very difficult to learn French and in
785
4893670
6720
الأجناس ويجد الإنجليز صعوبة بالغة في تعلم الفرنسية
81:40
Spanish and and languages like that where there's a lot of gender specific
786
4900390
5280
والإسبانية ولغات كهذه حيث يوجد الكثير من
81:45
words and phrases because we're not used to that most of our words the vast
787
4905670
6210
الكلمات الخاصة بالجنس والعبارات لأننا لسنا معتادين على أن معظم كلماتنا ، فإن
81:51
majority of our words are not gender specific at all so when you say thank
788
4911880
4080
الغالبية العظمى من كلماتنا ليست خاصة بنوع الجنس على الإطلاق ، لذلك عندما تقول
81:55
you to somebody it you don't have to say thank you female thank you may or hmm we
789
4915960
4830
شكراً لشخص ما ، لا يتعين عليك أن تقول شكرًا ، شكرًا لك ، ربما أو حسنًا. نحن
82:00
just say thank you so it's that's an aspect that might be easy for people to
790
4920790
5760
فقط نقول شكرًا لك ، لذلك هذا جانب قد يكون من السهل على الناس
82:06
learn English but difficult for us to learn their language because we there's
791
4926550
3900
تعلم اللغة الإنجليزية ولكن من الصعب علينا تعلم لغتهم لأن لدينا
82:10
more words to think about by Kayla Kayla's going bye bye bye bye yes so
792
4930450
8100
المزيد من الكلمات التي يجب التفكير فيها من خلال Kayla Kayla وداعًا وداعًا ، نعم لذلك
82:18
there we go there are there are certain less mr.
793
4938550
3690
نذهب هناك هناك بعض السيد أقل.
82:22
Vieau you've got actor or actress but nowadays in nowadays they've just
794
4942240
7530
Vieau لديك ممثل أو ممثلة ولكن في الوقت الحاضر قد
82:29
adopted the word actor so now actor is is the general term for a person who
795
4949770
6360
تبنوا للتو كلمة ممثل ، لذا أصبح الممثل الآن هو المصطلح العام للشخص الذي
82:36
acts so although again this is why it's so confusing because some people prefer
796
4956130
6570
يتصرف على الرغم من أن هذا هو السبب في أنه محير للغاية لأن بعض الناس يفضلون
82:42
to use actress and actor and to make things even more annoying there are some
797
4962700
7440
استخدام الممثلة و ولجعل الأمور أكثر إزعاجًا ، هناك بعض
82:50
actresses who want to be called an actress
798
4970140
4110
الممثلات اللواتي يرغبن في أن يُطلق عليهن لقب ممثلة
82:54
no not actor and this is how it this is why we live in such a strange time you
799
4974250
7050
لا ليست ممثلة ، وهذا هو السبب في أننا نعيش في مثل هذا الوقت الغريب ، حيث
83:01
get one group of people who want one thing you get another group of people
800
4981300
4290
تحصل على مجموعة من الأشخاص الذين يريدون شيئًا ما تحصل عليه آخر. مجموعة من الأشخاص
83:05
who want another thing and in the middle you
801
4985590
2910
الذين يريدون شيئًا آخر وفي المنتصف أنتم
83:08
this other group who want their own thing and everyone is busy falling out
802
4988500
7440
هذه المجموعة الأخرى الذين يريدون شيئًا خاصًا بهم والجميع مشغولون في الخلاف والجدال
83:15
and arguing and fighting over it when really it doesn't matter and I think
803
4995940
6630
والقتال حوله بينما لا
83:22
that is the bottom line isn't it yes a lot of it is is the end of the day is
804
5002570
5250
يهم حقًا وأعتقد أن هذا هو الحد الأدنى نعم ، الكثير منها هو أن نهاية اليوم هي
83:27
political correctness again which is talking about which is going a maybe
805
5007820
3990
تصحيح سياسي مرة أخرى وهو ما نتحدث عنه ربما
83:31
gone a bit too mad and certain groups that service groups but that's a good
806
5011810
6360
يكون مجنونًا بعض الشيء وبعض المجموعات التي تخدم المجموعات ولكن هذا
83:38
example though you just made that actress actor and the general term now
807
5018170
5400
مثال جيد على الرغم من أنك جعلت هذا الممثل الممثل و يتم قبول المصطلح العام الآن
83:43
is accepted as actor but of course the reason that there are two separate it is
808
5023570
5670
كممثل ولكن بالطبع السبب في وجود اثنين منفصلين
83:49
because so that you know that person doing that specific role is either a man
809
5029240
6900
لأنك تعرف أن الشخص الذي يقوم بهذا الدور المحدد هو إما رجل
83:56
or woman and did that's white there yeah so if you say an actress and the name
810
5036140
6660
أو امرأة وفعل ذلك أبيض هناك ، نعم إذا قلت ممثلة و
84:02
say the name was Joe what Joe is a male or a female name you wouldn't know
811
5042800
6570
يقول الاسم إن الاسم كان Joe ما هو Joe هو اسم ذكر أو اسم أنثى ، فلن تعرف
84:09
whether that actor was male or female you know say if so I don't know why
812
5049370
5130
ما إذا كان هذا الممثل ذكرًا أم أنثى كما تعلم ، قل إذا كان الأمر كذلك ، فأنا لا أعرف لماذا
84:14
people get upset about it but it's this trend or culture to try and be
813
5054500
4080
ينزعج الناس من ذلك ولكن هذا الاتجاه أو الثقافة لمحاولة أن أكون على
84:18
politically correct can I just say that in this day and age people get upset
814
5058580
5100
صواب سياسيًا ، هل يمكنني القول أنه في هذا اليوم وهذا العصر ينزعج الناس
84:23
about they do everything every single thing not everyone and that's the
815
5063680
11910
من أنهم يفعلون كل شيء وليس كل شخص ، وهذا هو
84:35
difference you see so people get annoyed about everything but it's not everyone
816
5075590
6030
الاختلاف الذي تراه حتى ينزعج الناس من كل شيء ولكن ليس كل شخص
84:41
who is getting annoyed about everything if that makes sense yes yes so certain
817
5081620
5820
منزعج من كل شيء إذا كان هذا منطقيًا ، نعم ، نعم ، لذلك
84:47
small groups I don't get annoyed by everything and and in my life I have
818
5087440
5190
لا أزعج مجموعات صغيرة معينة من كل شيء ، وفي حياتي تم
84:52
been called some terrible names some words that I can't repeat on here
819
5092630
5100
استدعائي بعض الأسماء الرهيبة بعض الكلمات التي لا يمكنني تكرارها هنا
84:57
because YouTube would probably take me off so you can see that but it doesn't
820
5097730
5520
لأن YouTube ربما يبتعد عني حتى تتمكن من ذلك ترى ذلك ولكن لا
85:03
matter it's only words we get to upset so long as you can be understood yes and
821
5103250
6000
يهم ، نحن فقط الكلمات التي نضايقها طالما أنه يمكن فهمك نعم ، وإذا
85:09
if you don't if you don't remember the the specific female or male version you
822
5109250
5280
لم تكن تتذكر النسخة المحددة للإناث أو الذكور ،
85:14
can just say oh so Marie delivers milk who's a man now as long as you're
823
5114530
4680
فيمكنك فقط أن تقول أوه لذا ماري توصل الحليب الذي أصبح رجلاً الآن طالما أنك
85:19
understood yes matter we don't say milk we don't say milk person though we never
824
5119210
5639
تفهم ، نعم لا يهم نحن لا نقول حليب لا نقول لبنًا على الرغم من أننا لا
85:24
say milk person no some people would like us to say that I'm sure mirror milk
825
5124849
6000
نقول أبدًا شخص حليب ، لا يرغب بعض الناس في أن نقول إنني متأكد من
85:30
operative that's another one operative so an operative post postal operative or
826
5130849
6931
أن حليب المرآة فعال عامل آخر ، لذا فهو عامل بريد فعال أو
85:37
post person but people don't say post person now person who delivers your mail
827
5137780
5699
شخص بريد ولكن الناس لا يقولون إن الشخص الذي يسلم بريدك الآن
85:43
is a postman or a post woman that's it it's simple dr. Dow the doctor is an
828
5143479
9420
هو ساعي بريد أو امرأة بريد ، هذا هو د. Dow the doctor
85:52
interesting phrase because you don't have a male and female words of a doctor
829
5152899
6570
عبارة مثيرة للاهتمام لأنه ليس لديك كلمات ذكر وأنثى لطبيب
85:59
in the you in English dr. s you don't say doctor s whereas you would say
830
5159469
6710
في دكتورة الإنجليزية. أنت لا تقول طبيب بينما يمكنك أن تقول
86:06
stewardess a female person who who works on it on an aeroplane serving drinks and
831
5166179
8140
مضيفة امرأة تعمل عليها على متن طائرة تقدم المشروبات والأشياء التي قد تسميها مضيفة ،
86:14
things you would call them a stewardess he would call a male equivalent a
832
5174319
3900
قد يطلق على الرجل المكافئ مضيفًا
86:18
steward but a doctor you just say doctor you don't know whether they're male or
833
5178219
5400
ولكن الطبيب يقول لك الطبيب فقط لا أعرف ما إذا كانوا ذكورًا أم
86:23
female so the rules in English there are no specific rules some words do have
834
5183619
5310
إناثًا ، لذا لا توجد قواعد محددة في اللغة الإنجليزية ، فبعض الكلمات لها
86:28
male and female versions others don't but there is no specific rule hmm and a
835
5188929
6240
نسخ ذكورية وأنثوية لا يعرفها البعض الآخر ولكن لا توجد قاعدة محددة ،
86:35
lot of these words that do have male and female like they've got like actress
836
5195169
4410
والكثير من هذه الكلمات لها ذكر وأنثى مثل الممثلة ،
86:39
they've got a double S on the end o they're derived from French words anyway
837
5199579
5250
لديهم حرف S مزدوج في النهاية ، إنها مشتقة من الكلمات الفرنسية على أي حال ،
86:44
yeah as a lot of this a lot of this because English parently didn't use to
838
5204829
4410
نعم لأن الكثير من هذا كثير من هذا لأن اللغة الإنجليزية لم تكن تستخدم
86:49
have any or very few male and female versions of words but of course we would
839
5209239
5970
أي منها أو عدد قليل من نسخ الكلمات من الذكور والإناث ولكن بالطبع
86:55
the French had a big influence on our language particularly when not the
840
5215209
5910
كان للفرنسيين تأثير كبير على لغتنا خاصة عندما لم يكن
87:01
Norman Conquest and we became Catholic and all these French words started to
841
5221119
4500
الفتح النورماندي وأصبحنا كاثوليكيين وبدأت كل هذه الكلمات الفرنسية في
87:05
influence the English language and they have stayed over the years hmm just
842
5225619
5940
التأثير على اللغة الإنجليزية وبقيت على مر السنين. فقط
87:11
because of influence and language is constantly changing all the time which
843
5231559
3660
بسبب التأثير واللغة تتغير باستمرار طوال الوقت وهو
87:15
is something you point out a lot and this is something this is something I
844
5235219
4170
شيء أشرت إليه كثيرًا وهذا شيء
87:19
say almost every other week every week almost I say English is a constant
845
5239389
5840
أقوله كل أسبوعين تقريبًا كل أسبوع تقريبًا أقول إن اللغة الإنجليزية هي
87:25
changing evolving fluid language it is always changing there is nothing set in
846
5245229
8260
لغة متغيرة ومتغيرة باستمرار إنها تتغير دائمًا لا يوجد شيء ثابت ،
87:33
stone and if we look around now at how English
847
5253489
4081
وإذا نظرنا الآن حول كيفية استخدام اللغة الإنجليزية من
87:37
is used by people of a younger generation very different from what from
848
5257570
6090
قبل أشخاص من جيل الشباب يختلف تمامًا عما
87:43
maybe how we use English but it doesn't make one or the other less important
849
5263660
6090
قد يكون من طريقة استخدامنا للغة الإنجليزية ، لكن هذا لا يجعل أحدهما أو الآخر أقل أهمية ،
87:49
they are both able to exist in the same world yes Member of Parliament MP very
850
5269750
9960
فكلاهما قادر على ذلك موجودة في نفس العالم ، نعم عضو في البرلمان
87:59
good that's not gender-specific although you think it would be because women have
851
5279710
4980
جيد جدًا ولا يتعلق بالجنس على الرغم من أنك تعتقد أن السبب هو أنه لم
88:04
only been allowed to be MPs relatively recently I think with it certainly
852
5284690
4230
يُسمح للنساء بأن يصبحن نوابًا إلا مؤخرًا نسبيًا ، أعتقد أنه من المؤكد أنه
88:08
within our lifetimes only so they obviously didn't think of a specific
853
5288920
5100
خلال حياتنا فقط لذلك من الواضح أنهم لم يفكروا من
88:14
word that related just to members of parliament being male they always used
854
5294020
5070
كلمة محددة تتعلق فقط بأعضاء البرلمان كونهم ذكورًا ، اعتادوا دائمًا
88:19
to be male yes and now there's a mix but there's no word for that just as there's
855
5299090
4350
أن يكونوا ذكورًا ، والآن هناك مزيج ولكن لا توجد كلمة لهذا الأمر تمامًا كما
88:23
no word for doctor bachelor is that why doctor who is still Doctor Who Doctor
856
5303440
8880
لا توجد كلمة للدكتور بكالوريوس هو السبب في أن الطبيب الذي لا يزال دكتور هو دكتور
88:32
Who Doctor Who you see so Doctor Who is is seen as masculine but of course and
857
5312320
6810
هو دكتور هو الذي تراه هكذا دكتور هو يُنظر إليه على أنه مذكر ولكن بالطبع
88:39
Doctor Who is now a woman but still they use the masculine terms so it seems as
858
5319130
6570
دكتور هو الآن امرأة ولكنهم ما زالوا يستخدمون المصطلحات الذكورية لذلك يبدو كما
88:45
if they haven't changed the name but in fact it doesn't matter because it refers
859
5325700
3960
لو أنهم لم يغيروا الاسم ولكن في الحقيقة لا يهم لأنه إنه يشير
88:49
to both see I met my job is sales and so I would be called a Salesman hmm but the
860
5329660
8880
إلى كليهما أرى أنني قابلت وظيفتي هي المبيعات ، ولذا سأُطلق عليّ مندوب مبيعات ولكن
88:58
term sales woman is used but not that much you tend to you say you tend to use
861
5338540
7440
مصطلح مندوب المبيعات مستخدم ولكن ليس كثيرًا تميل إلى القول إنك تميل إلى استخدام
89:05
the word salesperson yells a salesperson hmm but it sounds odd to us because
862
5345980
5430
كلمة مندوب مبيعات يصرخ مندوب مبيعات هممممممممممممممممممم غريب بالنسبة لنا لأننا
89:11
we've just grown up with salesmen because they didn't use to be many
863
5351410
3240
نشأنا للتو مع بائعات لأنهن لم يعتادن أن يكن
89:14
female many females that were in selling jobs no and of course once again that
864
5354650
6510
العديد من الإناث اللواتي كن يعملن في بيع الوظائف ، وبالطبع مرة أخرى
89:21
comes down to the trends that have changed over the years where more women
865
5361160
5460
يعود ذلك إلى الاتجاهات التي تغيرت على مر السنين حيث زاد عدد النساء
89:26
are choosing to maybe have a child and called a career yes so again you have
866
5366620
7800
تختار أن تنجب طفلًا وتسمى مهنة نعم ، مرة أخرى لديك
89:34
these changes these very very chain of small changes that occur over a long
867
5374420
7170
هذه التغييرات ، هذه السلسلة من التغييرات الصغيرة جدًا التي تحدث على مدى
89:41
period of time so that is really what it's all about so in the past fewer
868
5381590
6000
فترة طويلة من الزمن ، وهذا هو ما يدور حوله حقًا في الماضي ، فقد أدى عدد أقل من
89:47
women did a job whilst they were raising children
869
5387590
4940
النساء وظيفة أثناء تربية الأطفال ، كان
89:52
exactly traditionally the man went out from caveman days he would go out and
870
5392530
8040
الرجل يخرج من أيام الكهف ويقتل
90:00
kill all the beasts and bring them back bring the food back the man was the
871
5400570
4839
كل الوحوش ويعيدهم ويعيدهم للطعام ، كان الرجل هو
90:05
provider yes because men have muscles and they're strong and they can go out
872
5405409
5520
المزود نعم لأن الرجال لديهم عضلات وهم أقوياء ويمكنهم الذهاب في الخارج
90:10
and do the hunting whereas that would be more difficult for a woman to do so the
873
5410929
6931
والقيام بالصيد في حين أن ذلك سيكون أصعب على المرأة أن تفعل ذلك ، فقد
90:17
woman used to stay at home cook the food bring the children someone's gonna raise
874
5417860
4740
اعتادت المرأة البقاء في المنزل لطهي الطعام الذي يحضر الأطفال ، حيث يقوم شخص ما بتربية الأطفال
90:22
the children and that those those sort of distinct roles of male and female
875
5422600
5970
وأن هذا النوع من الأدوار المميزة للذكور والإناث
90:28
have merged considerably now and you get you get men staying at home looking
876
5428570
4680
قد اندمجت إلى حد كبير الآن وتحصل على رجال يقيمون في المنزل
90:33
after children guys go to work yeah anything anything anything goes now and
877
5433250
5489
لرعاية الأطفال يذهب الرجال إلى العمل ، نعم ، أي شيء يحدث أي شيء الآن ، إنه
90:38
it's just a mixture of different things different ways of doing things different
878
5438739
5971
مجرد مزيج من الأشياء المختلفة ، وطرق مختلفة للقيام بالأشياء ،
90:44
styles you have two men raising a child two women raising a child a single
879
5444710
5759
وأنماط مختلفة ، لديك رجلان يربيان طفلًا ، وامرأتان تربيتان طفلًا
90:50
parent be it a male or female raising their child alone so there there you go
880
5450469
7971
الوالد الوحيد ، سواء كان ذكرًا أو أنثى ، يقوم بتربية طفله بمفرده ، لذا فهناك
90:58
oldest use of the word man is just means the human race that's it
881
5458440
5020
أقدم استخدام لكلمة رجل يعني فقط أن الجنس البشري هو
91:03
male and female right so I've got quite a few words here we go no man is a there
882
5463460
8130
ذكر وأنثى ، لذلك لدي بضع كلمات هنا لا نذهب هناك
91:11
are lots I've looked up words with Manning and words with woman in and
883
5471590
3920
الكثير من الكلمات التي بحثت عنها مع مانينغ وكلمات مع امرأة في الداخل
91:15
unfortunately don't want to upset women but there are a lot more words with the
884
5475510
4030
ولسوء الحظ لا أريد أن أزعج النساء ولكن هناك الكثير من الكلمات
91:19
word man in yes there are woman that's just so great because a lot of the words
885
5479540
3869
بكلمة رجل في نعم هناك امرأة رائعة جدًا لأن الكثير من الكلمات
91:23
refer to just non gender-specific Terrence's so they instead of man male
886
5483409
7491
تشير فقط إلى Terrence غير المحددة للجنس ، لذا فهي بدلاً من الرجل ، ذكر
91:30
gender it's man as in person human so there's one here no man is an island
887
5490900
6040
الجنس ، الرجل كما هو الحال في الإنسان ، لذلك لا يوجد شخص هنا لا يوجد رجل جزيرة ،
91:36
it means no person is an island and this phrase really is is a metaphor really it
888
5496940
7920
وهذا يعني أنه لا يوجد شخص جزيرة وهذه العبارة هي في الحقيقة استعارة
91:44
means that when you use this phrase you're a phone - the fact that everyone
889
5504860
5310
يعني أنه عندما تستخدم هذه العبارة ، فأنت هاتف - حقيقة أن كل شخص
91:50
needs somebody at some point in their in their lives no one can be truly
890
5510170
5759
يحتاج إلى شخص ما في مرحلة ما من حياته لا يمكن لأحد أن يكون
91:55
independent nobody is like an island an island exists on its own doesn't need
891
5515929
6181
مستقلاً حقًا ، فلا أحد مثل جزيرة توجد جزيرة بمفردها لا يحتاج إلى
92:02
buddy else it doesn't interact with any other bits of land anywhere but human
892
5522110
5220
رفيق آخر إنه لا يتفاعل مع أي أجزاء أخرى من الأرض في أي مكان ولكن البشر ،
92:07
beings human man as the use of the phrase here not a male referring to man
893
5527330
9180
الإنسان البشري ، حيث أن استخدام العبارة هنا ليس ذكرًا يشير إلى الإنسان
92:16
as in mankind so you can use the phrase what we're social animals aren't we so
894
5536510
6439
كما هو الحال في الجنس البشري ، لذا يمكنك استخدام عبارة ما نحن حيوانات اجتماعية ، أليس كذلك؟
92:22
you use that phrase to somebody don't shut yourself off from the world no man
895
5542949
4931
تستخدم هذه العبارة لشخص ما لا تنفصل عن العالم ، فليس
92:27
is an island that's right so when you say that to somebody it
896
5547880
3630
هناك رجل جزيرة وهذا صحيح ، لذلك عندما تقول ذلك لشخص ما ، فهذا
92:31
means that they need contact even if somebody decides to live on their own
897
5551510
7350
يعني أنه يحتاج إلى الاتصال حتى لو قرر شخص ما العيش بمفرده
92:38
and isolate themselves miles from anywhere they're going to have to come
898
5558860
5100
وعزل نفسه أميال من أي مكان سيتعين عليهم القدوم
92:43
into town at some point to pick up some supplies or no one can mend all their
899
5563960
5730
إلى المدينة في وقت ما للحصول على بعض الإمدادات أو لا يمكن لأحد إصلاح جميع
92:49
own clothes do their own cooking and bring up children on their own fix the
900
5569690
5279
ملابسهم الخاصة وطبخهم وتربية الأطفال على أنفسهم لإصلاح
92:54
roof over their head I think we do everything I think we get that one man
901
5574969
3871
السقف فوق رؤوسهم ، أعتقد أننا نفعل كل ما أقوم به أعتقد أننا حصلنا على رجل واحد ،
92:58
it's really got 25 minutes 25 minutes the health made man now this is this
902
5578840
6149
لقد حصل بالفعل على 25 دقيقة و 25 دقيقة من الصحة جعلت الرجل الآن هذا
93:04
just referred to a man really a human male a self-made man is a man who is a
903
5584989
7380
يشير فقط إلى رجل حقًا رجل بشري والرجل العصامي هو
93:12
man who builds his career builds a successful business using his own
904
5592369
7591
رجل يبني حياته المهنية ويبني مشروعًا تجاريًا ناجحًا باستخدام
93:19
efforts and hard work and he's probably come from nothing so somebody who comes
905
5599960
4020
جهوده الخاصة وعمله الجاد ، ومن المحتمل أنه يأتي من لا شيء ، لذا يمكن أن يُطلق على أي شخص يأتي
93:23
from a very poor home who builds a multi-million pound business can be
906
5603980
6210
من منزل فقير جدًا ويؤسس مشروعًا تجاريًا بملايين الجنيهات
93:30
called a self-made man nobody's given him money to help him out he's built
907
5610190
4140
اسم رجل عصامي لم يعطه أحد المال لمساعدته في بناء
93:34
that business up on his own and become successful a self-made man so somebody
908
5614330
7590
هذا العمل يتصرف بمفرده ويصبح ناجحًا رجلًا عصاميًا ، لذلك شخص ما
93:41
for example you would not describe Donald Trump as a self-made man because
909
5621920
6029
على سبيل المثال لن تصف دونالد ترامب بأنه رجل عصامي لأنه على
93:47
although he's rich and successful he started off with lots of money his
910
5627949
4681
الرغم من كونه ثريًا وناجحًا ، إلا أنه بدأ بالكثير من المال الذي
93:52
father gave him a lot of help that's not a self-made man self-made man is
911
5632630
4470
قدمه له والده الكثير من المساعدة وهذا ليس رجلاً عصاميًا ، رجل عصامي هو
93:57
somebody who starts from nothing and builds up a successful career and
912
5637100
4380
شخص يبدأ من لا شيء ويبني مهنة ناجحة ويصبح
94:01
becomes financially builds himself up through the ranks and maybe comes from a
913
5641480
5489
مالياً يبني نفسه من خلال الرتب وربما يأتي من
94:06
poor home with no education whatsoever but starts to build a business we've got
914
5646969
4681
منزل فقير بدون تعليم على الإطلاق ولكنه يبدأ في بناء عمل تجاري. لقد حصلنا على
94:11
a neighbor here who comes from a very poor background
915
5651650
3180
جار هنا يأتي من خلفية فقيرة جدًا
94:14
and built up this this this skip hire business and you could describe him him
916
5654830
6210
وقام ببناء هذه الأعمال التجارية المتقطعة هذه ، ويمكنك وصفه بأنه
94:21
as a self-made man because he's come from nothing and become very successful
917
5661040
5120
رجل عصامي لأنه يأتي من لا شيء ويصبح ناجحًا للغاية
94:26
why are you touching about that mr. Duncan I was just showing an example
918
5666160
4560
لماذا تتطرق إلى هذا السيد. Duncan كنت أعرض للتو مثالاً على
94:30
bill came from a very poor home I'm looking forward to being thrown out of
919
5670720
4390
مشروع قانون جاء من منزل فقير للغاية ، وأنا أتطلع إلى طرده من
94:35
this village but as built his up a successful business and he is a
920
5675110
5340
هذه القرية ، لكن بعد أن أسس مشروعًا تجاريًا ناجحًا وهو
94:40
self-made man and we know examples of people who become millionaires and they
921
5680450
5700
رجل عصامي ونعرف أمثلة لأشخاص أصبحوا المليونيرات
94:46
came from very poor homes but they did it all on their own
922
5686150
3900
جاءوا من منازل فقيرة للغاية لكنهم فعلوا كل شيء بمفردهم
94:50
and hard work a self-made man and of course you could have a self-made woman
923
5690050
4080
وعملوا بجد رجل عصامي وبالطبع يمكن أن يكون لديك امرأة عصامية أتوقع
94:54
I expect now I bet you could have a self-made woman man's best friend man's
924
5694130
7710
الآن أراهن أنه يمكن أن يكون لديك أفضل رجل عصامي.
95:01
best friend um the man in here refers to mankind man's best friend a dog so we
925
5701840
8670
يشير أفضل صديق للرجل ، أم الرجل الموجود هنا ، إلى أفضل صديق للبشرية ، وهو كلب ، لذلك
95:10
describe in this country I don't know about in other countries but we always
926
5710510
3690
نصفنا في هذا البلد الذي لا أعرف عنه في البلدان الأخرى ، لكننا
95:14
say man's best friend is a dog it does because dogs are very very friendly
927
5714200
6020
نقول دائمًا أن أفضل صديق للرجل هو كلب يفعل ذلك لأن الكلاب ودودة للغاية
95:20
there they've been bred to to look after you to be very friendly and comfort and
928
5720220
8970
هناك تم تربيتها لرعايتك لتكون ودودًا للغاية ومريحًا
95:29
and and and be a companion to us haven't they so you can describe a dog as man's
929
5729190
8140
وتكون رفيقًا لنا ، أليس كذلك يمكنك وصف الكلب بأنه
95:37
best friend because the dog will always be loyal to you
930
5737330
4080
أفضل صديق للرجل لأن الكلب سيكون دائمًا مخلصًا لك
95:41
no matter what you do you will come home and there'll always be there if you are
931
5741410
4920
لا بغض النظر عما تفعله ، ستعود إلى المنزل وستكون هناك دائمًا إذا كنت
95:46
a nice of a friendly hello and unlike your partner who might be moody towards
932
5746330
8130
لطيفًا من مرحبًا ودودًا وعلى عكس شريكك الذي قد يكون مزاجي تجاهك
95:54
you one day and not the next your dog will always be your best friend
933
5754460
4380
يومًا ما وليس في اليوم التالي ، سيكون كلبك دائمًا أفضل صديق لك
95:58
and in fact man's what do you do mr. Doggett so am I still on the screen or
934
5758840
5760
وفي حقيقة يا رجل ماذا تفعل السيد. دوجيت ، هل ما زلت على الشاشة أم
96:04
not you are man's best friend a dog dog there's a dog barking man that makes
935
5764600
11490
لا ، أنت أفضل صديق للرجل ، كلب كلب ، هناك كلب ينبح الرجل الذي يصدر
96:16
noise dog yes man I don't mean yes man yes man yes man I don't mean that
936
5776090
9450
ضوضاء كلب نعم يا رجل لا أعني نعم رجل نعم رجل نعم يا رجل لا أعني أن
96:25
yes man mean a a yes-man is a person a man
937
5785540
4650
نعم الرجل يعني أ نعم ، الرجل هو رجل
96:30
usually it is a man a human male who agrees with everyone because he wants to
938
5790190
6960
عادة ما يكون رجل رجل بشري يتفق مع الجميع لأنه يريد أن
96:37
be popular and wants to be liked so a yes man at
939
5797150
3570
يكون محبوبًا ويريد أن يكون محبوبًا ، لذا نعم ، الرجل في
96:40
work is somebody who agrees with the boss oh yes you're right oh yes
940
5800720
5130
العمل هو شخص يتفق مع رئيسه ، نعم أنت على حق أوه نعم ،
96:45
everything anything you say a yes man somebody who agrees with the boss at
941
5805850
3810
كل شيء تقوله رجل نعم ، شخص ما يتفق مع رئيسه في
96:49
work all the time he's just a yes-man he will only say
942
5809660
3450
العمل طوال الوقت ، إنه مجرد رجل نعم ، سيقول فقط
96:53
what the boss wants to hear somebody who wants to look good somebody who wants to
943
5813110
4950
ما يريده رئيسه أن يسمع شخصًا يريد أن يبدو جيدًا ، شخص يريد أن
96:58
get in the boss's favor will agree with everything they say and some bosses of
944
5818060
4470
يدخل رئيسه سيتفق صالح مع كل ما يقولونه وبعض الرؤساء
97:02
course like that you don't want people disagreeing with what they say but some
945
5822530
5220
بالطبع من هذا القبيل ، فأنت لا تريد أن يختلف الناس مع ما يقولونه ولكن بعض
97:07
bosses don't want that and they might employ somebody and say look I don't
946
5827750
3480
الرؤساء لا يريدون ذلك وقد يوظفون شخصًا ما ويقولون إنني لا
97:11
want you to be a yes-man I want you to tell me exactly what you think a good a
947
5831230
4170
أريدك أن تكون نعم يا رجل أريدك أن تخبرني بالضبط ما تعتقد أنه
97:15
good word to use to describe a yes-man is of course sycophant sycophant
948
5835400
6660
كلمة جيدة لاستخدامها لوصف نعم ، الرجل هو بالطبع المتملق المتملق ،
97:22
yes sycophant a sycophant is a person who will say and do anything to gain
949
5842060
5310
نعم المتملق هو الشخص الذي سيقول ويفعل أي شيء لكسب
97:27
another person's favor and of course it was also a movie starring Jim Carrey yes
950
5847370
6450
مصلحة شخص آخر و بالطبع كان أيضًا فيلمًا من بطولة جيم كاري نعم
97:33
aunt yes man okay right man of the house man of the house who is the person in
951
5853820
7830
عمة نعم يا رجل حسنًا الرجل المناسب في المنزل رجل المنزل الذي هو الشخص في
97:41
the household the husband or the wife which partner is in charge of the house
952
5861650
7440
المنزل الزوج أو الزوجة الشريك المسؤول عن المنزل
97:49
who makes the decisions the man of the house the person in charge now
953
5869090
6990
الذي يتخذ القرارات الرجل في المنزل ، الشخص المسؤول الآن
97:56
normally you would think that in a traditional relationship male and female
954
5876080
5040
عادة ما تعتقد أنه في العلاقة التقليدية ،
98:01
the man would be in charge he would make all the decisions all the financial
955
5881120
4650
يكون الرجل والمرأة هو المسؤول عن اتخاذ جميع القرارات المالية ،
98:05
decisions everything but sometimes you can describe the woman as the man of the
956
5885770
5130
ولكن في بعض الأحيان يمكنك وصف المرأة بأنها رجل
98:10
house or she's the man of the house in that household we had a similar phrase
957
5890900
6000
المنزل أو أنها رجل المنزل في ذلك المنزل ، كان لدينا عبارة مشابهة
98:16
to this last week coming but it was now
958
5896900
3770
لهذا الأسبوع الماضي قادمًا ، لكن الآن
98:20
man sized size this is this this one this one at the moment is causing a lot
959
5900970
8140
حجم الرجل هذا هو هذا هذا الشخص في الوقت الحالي يسبب الكثير
98:29
of controversy here in the UK because this also happens to be a brand of
960
5909110
9860
من الجدل هنا في المملكة المتحدة لأن هذا أيضًا تصادف أن تكون علامة تجارية من
98:39
shoo yep so man-sized means a large piece of something hmm a man-sized piece
961
5919100
7200
shoo yep ، لذا فإن حجم الرجل يعني قطعة كبيرة من شيء ما قطعة
98:46
of pie so if somebody has a large piece of pie
962
5926300
3900
كبيرة من الفطيرة ، لذا إذا كان لدى شخص ما قطعة كبيرة من الفطيرة ،
98:50
you can say what a man-sized portion extra-long extra-large big big
963
5930200
5220
فيمكنك أن تقول ما هو جزء بحجم الرجل طويل جدًا كبير جدًا
98:55
meal that's a man-sized portion or a job that in recalls that needs the strength
964
5935420
8750
وجبة كبيرة كبيرة الحجم عبارة عن جزء بحجم الرجل أو وظيفة تتطلب في التذكير قوة
99:04
of a man really you can say that's a man-sized job or that's a job for a man
965
5944170
6820
الرجل حقًا ، يمكنك القول إنها وظيفة بحجم الرجل أو أنها وظيفة لرجل ، في
99:10
hmm that's sometimes males will say that amongst each other oh you can't do that
966
5950990
5760
بعض الأحيان سيقول الذكور ذلك بين بعضهم البعض أوه لا يمكنك القيام بذلك ،
99:16
that's a job for a real man that's a man-sized job you couldn't do that males
967
5956750
5310
فهذه وظيفة لرجل حقيقي ، وهي وظيفة بحجم الرجل ، ولا يمكنك القيام بذلك ، حيث
99:22
often ribby each other about things like that but as you were saying there is a
968
5962060
4860
غالبًا ما يقوم الذكور بضرب بعضهم البعض بشأن أشياء من هذا القبيل ، ولكن كما قلت ، هناك
99:26
brand of tissues yes in the UK called man-sized Kleenex tears and there's very
969
5966920
7020
نوع من المناديل ، نعم في المملكة المتحدة يسمى تمزق كلينكس بحجم الرجل وهناك
99:33
big tissues so the brand is Kleenex but they call the man-sized Kleenex because
970
5973940
6690
مناديل كبيرة جدًا لذا فإن العلامة التجارية هي Kleenex لكنهم يطلقون على Kleenex بحجم الرجل لأنها
99:40
they're bigger so the box is very large but now people not everyone just a small
971
5980630
6300
أكبر حجمًا لذا الصندوق كبير جدًا ولكن الآن ليس كل
99:46
group of people want Kleenex to take away the term man-sized yeah because
972
5986930
6480
شخص يريد مجموعة صغيرة من Kleenex أن يأخذها بعيدًا المصطلح بحجم الرجل ، نعم لأنهم
99:53
they say it's sexist pathetic pathetic stop the world I want to get off yes
973
5993410
8400
يقولون إنه متحيز جنسيًا مثيرًا للشفقة أوقف العالم الذي أريد أن أتخلص منه ، نعم إنه أمر
100:01
it's ridiculous well why argue about things like that because men do need
974
6001810
3390
مثير للسخرية لماذا نتجادل حول أشياء من هذا القبيل لأن الرجال يحتاجون إلى
100:05
bigger tissues because we view bigger noses that we're producing a lot more
975
6005200
4020
أنسجة أكبر لأننا نرى أنوفًا أكبر أننا ننتج الكثير
100:09
fluid from our noses you need big tissue so and if why not call tissues man Santi
976
6009220
5880
سوائل من أنوفنا ، فأنت بحاجة إلى أنسجة كبيرة ، فلماذا لا نسمي المناديل مان سانتي ،
100:15
let's be honest men men sneeze more we we probably vomit more we probably break
977
6015100
7920
فلنكن صادقين ، الرجال الرجال يعطسون أكثر ، ربما نتقيأ أكثر من المحتمل أن نكسر
100:23
wind or fart more than women I think so and so we always need these big tissues
978
6023020
7860
الريح أو الريح أكثر من النساء على ما أعتقد ، ولذلك نحتاج دائمًا إلى أخذ هذه الأنسجة الكبيرة
100:30
took to wipe up all of our myths so I think you do need man-sized
979
6030880
6450
لمسح كل أساطيرنا ، لذلك أعتقد أنك بحاجة إلى أنسجة بحجم الرجل ،
100:37
tissue who do my father always had man-sized tissues because the the
980
6037330
4200
حيث كان والدي دائمًا ما يحتوي على مناديل بحجم الرجل لأن
100:41
normal-sized tissues weren't big enough yeah and your dad had a very big nose he
981
6041530
4350
الأنسجة ذات الحجم الطبيعي لم تكن كبيرة بما يكفي ، وكان لوالدك أنفًا كبيرًا جدًا. لقد
100:45
didn't used to be anyway that's good but I think Kleenex are thinking of changing
982
6045880
4650
اعتدت أن يكون هذا جيدًا على أي حال ، لكنني أعتقد أن Kleenex تفكر في تغيير
100:50
the name aren't they I've just that I know but haven't they actually
983
6050530
3900
الاسم ، أليس هذا هو ما أعرفه فقط ولكن لم يقلوا في الواقع أنهم
100:54
said that they're going to change it I think I think they are the large sizes
984
6054430
3770
سيغيرون ذلك ، أعتقد أنني أعتقد أنهم كذلك الأحجام الكبيرة
100:58
emphatic supersize pathetic they shouldn't they shouldn't give in to
985
6058200
5200
بالتأكيد تحل محل مثير للشفقة ، لا ينبغي عليهم الاستسلام
101:03
this sort of thing these companies they should they should say no that's the
986
6063400
3570
لهذا النوع من الأشياء ، هذه الشركات يجب عليهم قول لا ، هذا هو
101:06
name of the product and we're gonna stick to it nation worry about these
987
6066970
3000
اسم المنتج وسنلتزم به الأمة قلق بشأن هذه
101:09
stupid political groups what man-eater what you have to bear in mind talking of
988
6069970
5580
المجموعات السياسية الغبية ما الذي يجب أن تضعه في الاعتبار عند الحديث عن
101:15
that because that's so that's an interesting point but I think nowadays
989
6075550
3210
ذلك لأن هذه نقطة مثيرة للاهتمام ، لكنني أعتقد في الوقت الحاضر
101:18
with businesses and brands they are all trying to compete with each other so
990
6078760
6540
مع الشركات والعلامات التجارية أنهم يحاولون جميعًا التنافس مع بعضهم البعض لذلك
101:25
they have to appear to be in tune with what people want so sometimes they they
991
6085300
9390
يجب أن يبدو أنهم متناغمون مع ما يفعله الناس يريدون ذلك أحيانًا
101:34
change their ideas or their brand names because they think it will help their
992
6094690
5220
يغيرون أفكارهم أو أسماء علاماتهم التجارية لأنهم يعتقدون أن ذلك سيساعد علامتهم
101:39
their brand to survive in the marketplace yes so there is a sort of I
993
6099910
5490
التجارية على البقاء في السوق نعم لذلك هناك نوع مما
101:45
I suppose you could call it virtue signaling which is something that
994
6105400
4500
أفترض أنه يمكنك تسميته إشارة الفضيلة وهو شيء
101:49
happens a lot in society now where people change things or say things to
995
6109900
5790
يحدث كثيرًا في المجتمع الآن حيث يغير الأشخاص الأشياء أو يقولون أشياء
101:55
suit certain ways of thinking to appear better or to appear more virtuous Pedro
996
6115690
8400
لتناسب طرقًا معينة في التفكير لتظهر بشكل أفضل أو لتبدو أكثر فاضلة ، قام بيدرو
102:04
has been blocking people today well done and we will show your video at the end
997
6124090
3990
بحظر الأشخاص اليوم بشكل جيد وسنعرض مقطع الفيديو الخاص بك في النهاية ،
102:08
yes we'll get through these quickly so we can show Belarusian video which I
998
6128080
5280
نعم سنستعرض هذه الأمور بسرعة حتى نتمكن من عرض الفيديو البيلاروسي الذي
102:13
haven't seen yet and Pedro's videos man-eater because we've still got to
999
6133360
3630
لم أشاهده بعد ومقاطع الفيديو بيدرو آكل الرجل لأنه لا يزال يتعين علينا
102:16
show another part of our right when a man-eater a man-eater
1000
6136990
4140
إظهار جزء آخر من حقنا عندما يكون رجل يأكل رجلًا ،
102:21
this is a woman who who controls men who uses them for for sex I would say
1001
6141130
9810
وهذه امرأة تتحكم في الرجال الذين يستخدمونها من أجل بالنسبة للجنس ، أود أن أقول ،
102:30
wouldn't you mister don't get a mani to somebody who who who normally see a man
1002
6150940
4890
ألا تحصل يا سيدي على ماني لشخص ما الذي عادة ما يرى الرجل
102:35
is the person that that is is is is trying to attract a woman and he's being
1003
6155830
5640
هو الشخص الذي يحاول جذب امرأة وهو
102:41
very very obvious in what he's doing but a man-eater is a woman who specifically
1004
6161470
5640
واضح جدًا في ما يفعله ولكن الرجل الذي يأكل الطعام هو امرأة تحاول على وجه التحديد
102:47
goes trying to chat up men for sex yes all and they need to of course they also
1005
6167110
6090
الدردشة مع الرجال من أجل الجنس ، نعم كل شيء وهم بحاجة بالطبع إلى أن
102:53
entrap entrap a man by using their sexuality their sexuality or maybe their
1006
6173200
8070
يوقعوا في فخ رجل باستخدام حياتهم الجنسية أو ربما
103:01
attractiveness and they draw the man in and then they ensnare him and they get
1007
6181270
5500
جاذبيتهم ويجتذبون الرجل في الداخل ومن ثم يفعلون ذلك. يوقعون في شركه ويحصلون على
103:06
what they can from him and then and then afterwards they might throw the man away
1008
6186770
6600
ما يمكنهم منه ، وبعد ذلك وبعد ذلك قد يرمون الرجل بعيدًا
103:13
toss him away just sorry and then on to the next so we might describe that kind
1009
6193370
7080
ويقذفونه بعيدًا آسفًا ثم إلى التالي ، لذلك قد نصف هذا النوع
103:20
of woman as being a man-eater that was also a
1010
6200450
4530
من النساء على أنه رجل يأكل طعامًا وكان أيضًا
103:24
song by Daryl Hall and John Oates
1011
6204980
4310
أغنية من داريل هول وجون أوتس ،
103:32
we're quite a phrase the phrase which is that the male or the female equivalent
1012
6212320
5230
نحن عبارة عن عبارة مفادها أن الرجل أو الأنثى مكافئ
103:37
to that a man cave a man cave now he looked puzzled mr. Duncan no just
1013
6217550
8190
لذلك الرجل كهف رجل الكهف الآن يبدو في حيرة السيد. لا يقتصر Duncan على مجرد
103:45
wedding cake that is a place of solitude for a man to go to escape usually
1014
6225740
9240
كعكة الزفاف التي تعتبر مكانًا للعزلة بالنسبة للرجل ليهرب منها
103:54
traditionally to escape from his wife sorry but that is true so men like to
1015
6234980
6600
عادةً للهروب من زوجته آسف ، لكن هذا صحيح ، لذا يحب الرجال
104:01
maybe they're getting a little tired of their partners company and they want to
1016
6241580
5610
ربما سئموا قليلاً من شركائهم ويريدون ذلك
104:07
escape somewhere and they build themselves a bit nice big shed in the
1017
6247190
4410
يهربون إلى مكان ما ويقومون ببناء سقيفة كبيرة لطيفة بعض الشيء في
104:11
garden or a workshop or somewhere where they can get out of the house and
1018
6251600
6630
الحديقة أو ورشة عمل أو في مكان ما حيث يمكنهم الخروج من المنزل وفي
104:18
somewhere on their own to pursue their own little hobbies and just escape from
1019
6258230
5730
مكان ما بمفردهم لمتابعة هواياتهم الصغيرة والهروب من
104:23
the wife do you know a few hours and a lot of men do this I've got a lot of
1020
6263960
4860
الزوجة فقط هل تعرف بضع ساعات والكثير من الرجال يفعلون ذلك ، لدي الكثير من
104:28
friends at work who are married and they've all got these man caves they've
1021
6268820
3780
الأصدقاء في العمل متزوجين ولديهم جميعًا كهوف الرجال
104:32
got these sheds in their garden and sometimes the wives tell them to go in
1022
6272600
4740
لديهم هذه الأكواخ في حديقتهم وأحيانًا تطلب منهن الزوجات الذهاب إلى
104:37
there to get them out of the house but do you realize man cave a place of
1023
6277340
5340
هناك للحصول على خارج المنزل ، لكن هل تدرك أن الرجل كهف مكانًا
104:42
solitude for a man to go I'm wondering if Steve realizes that you gave this
1024
6282680
4620
للعزلة ليذهب إليه رجل ، أتساءل عما إذا كان ستيف يدرك أنك أعطيت هذه
104:47
word about three weeks ago did I yes and talked all about it in this way don't
1025
6287300
4650
الكلمة منذ حوالي ثلاثة أسابيع ، هل نعم وتحدثت عن كل شيء بهذه الطريقة لا
104:51
remember that you did we were talking about buildings and houses in words
1026
6291950
5070
تذكر أنك فعلنا كنا نتحدث عن المباني والمنازل بكلمات
104:57
related to in man cave was one of them I don't believe you mr. Duncan I don't
1027
6297020
4620
تتعلق في رجل الكهف كان أحدها لا أصدقك سيد. Duncan أنا لا
105:01
believe you you should man boobs man boobs now that's a phrase of it boobs is
1028
6301640
8460
أصدقك يجب أن يثدي رجل رجل أثداء الآن هذه عبارة عن ذلك من الواضح أن كلمة Boobs هي
105:10
obviously a slang word for of a breasts breasts boobs is a slang word for
1029
6310100
5700
كلمة عامية للثديين الثديين هي كلمة عامية
105:15
breasts some men who put on weight men that put
1030
6315800
4629
للثديين بعض الرجال الذين يكتسبون وزنًا رجالًا يكتسبون
105:20
on too much weight tend to get something that looks like women's breasts yes so
1031
6320429
8761
الكثير من الوزن تميل إلى الحصول على شيء يشبه ثدي المرأة ، نعم ، لذا فهي
105:29
they're not breasts but we call them man boobs the fat will will will gather and
1032
6329190
5400
ليست ثديًا ولكننا نسميها أثداء الرجل ، سوف تتجمع الدهون ، وعلى
105:34
though in those places and they don't you run up and down they jiggle about
1033
6334590
3839
الرغم من أنها في تلك الأماكن ولا تقوم بالركض صعودًا وهبوطًا ، فإنها تهتز
105:38
sometimes when you see a man running in he's slightly overweight you will see
1034
6338429
4290
أحيانًا عندما ترى رجل يركض بوزن زائد قليلاً ، سترى
105:42
his his man boobs going up and down as he runs along by the way I've lost half
1035
6342719
5311
رجله يرتدي ثديًا صعودًا وهبوطًا بينما يجري على طول الطريق لقد فقدت نصف
105:48
a stone have you I have lost half a stone in weight where's the applause for
1036
6348030
6990
حجر هل فقدت نصف حجر في الوزن أين هو التصفيق لأولئك
105:55
those who are wondering I have lost half well there mr. Duncan well done half a
1037
6355020
7650
الذين يتساءلون لقد فقدت نصف جيدا هناك السيد. Duncan أحسنت نصف
106:02
stone well done man boobs something that and in fact we saw a comment a comedy
1038
6362670
5940
حجر أحسنت رجلًا صدر شيئًا وفي الواقع رأينا تعليقًا في
106:08
program years ago where they developed a special brothel for a man with man boobs
1039
6368610
4440
برنامج كوميدي منذ سنوات حيث طوروا بيت دعارة خاص لرجل مع صدر رجل
106:13
okay man to man man to man okay to do this
1040
6373050
5129
حسنًا ، رجل لرجل رجل لرجل على ما يرام للقيام بهذا
106:18
one and then we'll have a look at Pedro and Belarus ears video clip man to man
1041
6378179
4710
الأمر ثم سنلقي نظرة على مقطع فيديو آذان بيدرو وبيلاروسيا من رجل لرجل ،
106:22
that's a candid honest interaction between two men open frank discussion
1042
6382889
8491
وهذا تفاعل صريح وصريح بين رجلين ، نقاش صريح
106:31
between two right your father says to you come on son I'm going we're gonna
1043
6391380
6270
بين رجلين ، يقول والدك لك ، تعال يا بني ، سنحصل
106:37
have a man-to-man talk and I'm going to tell you about the facts of life a
1044
6397650
5120
على رجل- حديث لرجل وسأخبرك عن حقائق الحياة ،
106:42
man-to-man talk to men just talking man's stuff together you know my dad my
1045
6402770
7179
يتحدث رجل لرجل مع رجال يتحدثون فقط عن أشياء الرجل معًا ، أنت تعلم أن
106:49
dad never gave me that talk about the birds and the bees and and what mummy
1046
6409949
6721
والدي لم يعطيني أبدًا حديثًا عن الطيور والنحل و ما
106:56
and daddy does mine Troy doesn't just refer to that but any two men I thought
1047
6416670
5340
تفعله مومياء وأبي لي تروي لا يشير فقط إلى ذلك ولكن أي رجلين اعتقدت
107:02
you're gonna tell me that your mum and dad showed you right son come in come
1048
6422010
5430
أنك ستخبرني أن والدتك وأبيك أظهروا لك الابن الصحيح ، تعال
107:07
into the bedroom we're going to show you how how you were born how you came about
1049
6427440
5400
إلى غرفة النوم ، سنبين لك كيف لقد ولدت كيف توصلت إلى
107:12
the hideous thought nobody ever wants to think about their parents having sex do
1050
6432840
4109
الفكرة البشعة التي لا أحد يريد أن يفكر في أن والديهم يمارسون الجنس ، هل
107:16
they nobody that is just nobody ever wants to go there a practical lesson
1051
6436949
5491
لا أحد يريد أن يذهب إلى هناك درسًا عمليًا
107:22
from Steve's mum in dad we need to have a Matt mr. Duncan we need to have a
1052
6442440
5820
من أم ستيف في أبي نحن بحاجة إلى مات السيد. Duncan نحتاج إلى
107:28
man-to-man talk about the way these live streams are going so
1053
6448260
4439
التحدث من رجل لرجل عن الطريقة التي تسير بها أحداث البث المباشر ، لذا فليس هناك
107:32
it's just just two men talking together openly and frankly about things let's
1054
6452699
8851
سوى رجلين يتحدثان معًا بصراحة وبصراحة عن الأشياء ،
107:41
sort this out man 2 if you use the phrase in this way
1055
6461550
2939
فلنفرز هذا الرجل 2 إذا كنت تستخدم العبارة بهذه الطريقة ،
107:44
let's sort this out man to man it might mean have a fight that's a different
1056
6464489
4230
فلنفرز هذا من رجل لرجل ، قد يعني ذلك أن يكون لديك قتال وهذا
107:48
thing altogether the man-to-man talk is one thing but sort something out
1057
6468719
4201
شيء مختلف تمامًا ، فإن الحديث بين رجل لرجل هو شيء واحد ولكن فرز شيء ما بين رجل لرجل
107:52
man-to-man that means but going outside we're gonna have a punch up that step
1058
6472920
4950
وهذا يعني ولكن بالخروج سنقوم بضرب هذه الخطوة
107:57
outside and we'll sort it out man-to-man in the car park
1059
6477870
5180
بالخارج وسنقوم بفرزها من رجل لرجل في موقف السيارات
108:03
now before we carry on we're going to have a look at petrol and Belarus Sears
1060
6483050
5020
الآن قبل أن نستمر في ذلك ، سنلقي نظرة على
108:08
video clips those in before we have to go yes well that's what I'm trying to do
1061
6488070
4020
مقاطع فيديو بنزين وبيلاروس سيرز الموجودة قبل أن نضطر إلى الموافقة على ذلك جيدًا وهذا ما أنا عليه أحاول أن أفعل
108:12
now that's exactly what I'm doing at this moment so first of all let's have a
1062
6492090
5100
الآن هذا هو بالضبط ما أفعله في هذه اللحظة ، لذا أولاً وقبل كل شيء ، دعونا نلقي
108:17
look at this is Belarus ears clip you haven't seen this yet and so here was -
1063
6497190
5580
نظرة على هذا مقطع آذان بيلاروسيا الذي لم تره بعد ، وهكذا كان هنا -
108:22
this here it is right now hello everybody how are you interesting this
1064
6502770
7260
هذا هو الآن مرحبًا بالجميع ، كيف حالكم أنت مثير للاهتمام ، هذا
108:30
is my house do you want to see my street ah here's my lovely lovely dog my
1065
6510030
8490
منزلي ، هل تريد أن ترى شارعي ، ها هو كلبي الجميل الجميل
108:38
neighbor's dog Here I am in Argentina this is Sunday afternoon the trees are
1066
6518520
11370
كلب جاري هنا أنا في الأرجنتين بعد ظهر يوم الأحد ، الأشجار
108:49
in bloom because we are in spring today there are very few cars because it's
1067
6529890
9809
تزهر لأننا في الربيع اليوم هناك عدد قليل جدًا من السيارات لأنه
108:59
Sunday
1068
6539699
2421
يوم الأحد
109:11
the street is full of cars during the week
1069
6551930
7320
الشارع مليء بالسيارات خلال الأسبوع ،
109:21
look at the trees falling bloom well goodbye to everyone see you later
1070
6561870
17369
انظر إلى الأشجار المتساقطة تتفتح جيدًا وداعًا للجميع أراك لاحقًا
109:42
so that with Belarussians clip and here is Pedro's clip hello guys this is Pedro
1071
6582150
9430
حتى مع مقطع Belarussians وهنا مقطع Pedro ، مرحبًا يا شباب هذا Pedro
109:51
da mo I am here because I'd like to introduce I'd like to share to show a
1072
6591580
9020
da mo أنا هنا لأنني أود أن أقدم لكم أود المشاركة لإظهار
110:00
little bit the place where I live so
1073
6600600
5310
القليل من المكان الذي أعيش فيه ، لذلك
110:06
let's have a look shall we
1074
6606210
4050
دعونا نلقي نظرة ، فهل نحن
110:19
as you can see today is a sunny day here very hot but it's okay for me
1075
6619300
13889
كما ترون اليوم هو يوم مشمس هنا حار جدًا ولكن لا بأس بالنسبة لي في
110:38
actually actually this is my street my neighborhood I hope you like hope you
1076
6638910
10980
الواقع هذا هو الشارع الذي أعيش فيه ، وآمل أن تكونوا كذلك كما أتمنى أن
110:49
enjoy and I hope you understand me so this is a short a quick video in order
1077
6649890
9780
تستمتع وأتمنى أن تفهمني ، لذا هذا مقطع فيديو قصير سريع من أجل
110:59
to introduce my neighborhood for you so bye bye and sit in the see you in the
1078
6659670
8520
تقديم الحي الذي أعيش فيه من أجلك ، وداعًا واجلس في أراك في
111:08
class bye for now thank you very much to Pedro and also to
1079
6668190
5550
الفصل وداعًا الآن ، شكرًا جزيلاً لبيدرو وأيضًا على
111:13
Belarus here as well so there it's easy to do all you need is one of these
1080
6673740
6360
بيلاروسيا هنا أيضًا ، لذا من السهل أن تفعل كل ما تحتاجه هو أحد هذه
111:20
things you just point it film and maybe you can say something at the same time
1081
6680100
6150
الأشياء التي توجهها إلى الفيلم ، وربما يمكنك قول شيء ما في نفس الوقت
111:26
whilst you are doing it and then you can send it to my email address the email
1082
6686250
4470
أثناء قيامك بذلك ، ثم يمكنك إرسالها إلى عنوان بريدي الإلكتروني على البريد الإلكتروني
111:30
address is underneath this video all of the details are under this video lesson
1083
6690720
7290
العنوان موجود أسفل هذا الفيديو ، كل التفاصيل موجودة في درس الفيديو هذا
111:38
and we saw a man's best friend which must have been Belarusian its watch lis
1084
6698010
6990
ورأينا أفضل صديق للرجل والذي يجب أن يكون بيلاروسيًا.
111:45
Belarus his neighbor's dog friendly dog man's best friend coming over to say
1085
6705000
5400
111:50
hello wasn't uninteresting and I thought at
1086
6710400
2160
في
111:52
first I was joking because I saw the bars I thought better if she was
1087
6712560
3450
البداية كنت أمزح لأنني رأيت القضبان التي اعتقدت أنها أفضل إذا كانت تصور
111:56
videoing from behind a corrective facility a prison so your so you
1088
6716010
7080
فيديو من خلف مرفق إصلاحي سجن ، لذا كنت
112:03
actually thought that Belarus you was in prison well I thought the bars you see
1089
6723090
4620
تعتقد أن بيلاروسيا كنت في السجن جيدًا ، أعتقد أن الحانات التي تراها
112:07
of course we all had to have bars in places to protect people coming from two
1090
6727710
4980
بالطبع يجب أن يكون لدينا جميعًا قضبان في أماكن لحماية الأشخاص القادمين من
112:12
robbers don't break well when when I lived in China I lived on the ground
1091
6732690
3570
لصوص لا تنكسر بشكل جيد عندما كنت أعيش في الصين كنت أعيش في
112:16
floor and all of my windows have bars on them yes it could just in case someone
1092
6736260
5970
الطابق الأرضي وجميع نوافذي بها قضبان ، نعم يمكن ذلك فقط في حالة ما إذا
112:22
decided to try and break in so I think it's quite usual in certain places even
1093
6742230
4560
قرر شخص ما محاولة اقتحام ذلك أعتقد أنه من المعتاد جدًا في أماكن معينة حتى
112:26
here in the UK businesses lots of businesses have have large metal
1094
6746790
5130
هنا في المملكة المتحدة ، فإن الكثير من الشركات لديها مصاريع معدنية كبيرة
112:31
shutters and things that come down so it so it happens here in the UK as well now
1095
6751920
5490
وأشياء تنهار ، لذا فهي تحدث هنا في المملكة المتحدة أيضًا الآن
112:37
we haven't got much time left Steve I know it's going to really annoy you they
1096
6757410
4800
لم يكن لدينا الكثير من الوقت لمغادرة ستيف الذي أعرفه سوف يزعجك حقًا أنهم
112:42
trying to stop me I'm trying to pacify Steve in these words okay just just wait
1097
6762210
5670
يحاولون إيقافي ، فأنا أحاول تهدئة ستيف في هذه الكلمات ، حسنًا ، فقط انتظر
112:47
a moment we're still chomping at the bit yes
1098
6767880
4470
لحظة ما زلنا نضحك قليلاً ، نعم
112:52
chomping it's something so this is where things start to become very complicated
1099
6772350
7500
قضم بصوت عالي إنه شيء لذا هنا تبدأ الأمور في التعقيد جدًا ،
112:59
okay he and she now in English generally it is seen that he in she of course he
1100
6779850
12780
حسنًا هو وهي الآن باللغة الإنجليزية بشكل عام ، يُرى أنه
113:12
refers to male and she refers to female and if we don't want to specify the
1101
6792630
9610
يشير بالطبع إلى ذكر وهي تشير إلى أنثى وإذا لم نرغب في تحديد
113:22
gender we can simply say they they so they is a generic term for a person so
1102
6802240
10890
الجنس ، فيمكننا ببساطة أن نقول إنهم ، لذا فهم مصطلح عام لـ شخصًا ،
113:33
you're you are not specifying or naming their gender and then we have his and
1103
6813130
7820
فأنت لا تحدد جنسه أو تسميه ، ومن ثم لدينا هو
113:40
her and again this is a term or these are terms that a lot of people are
1104
6820950
7300
وها ومرة ​​أخرى هذا مصطلح أو هذه مصطلحات يناقشها الكثير من الناس
113:48
debating at the moment and then of course we have theirs so it
1105
6828250
6150
في الوقت الحالي ، ومن ثم بالطبع لدينا جنسهم لذا فهو كذلك
113:54
is theirs that once again is generic you are not naming a person's gender gender
1106
6834400
9390
مرة أخرى عامة ، فأنت لا تقوم بتسمية
114:03
neutral phrase yes that's a great word and of course gender neutral means it
1107
6843790
6620
عبارة محايدة جنسانيًا لشخص ما ، نعم هذه كلمة رائعة وبالطبع محايد بين الجنسين يعني أنه
114:10
exists for both genders to use or have or enjoy so I hope I've explained that
1108
6850410
11380
موجود لكلا الجنسين لاستخدامه أو الاستمتاع به ، لذا آمل أن أكون قد أوضحت أن رجل
114:21
well firefighter would be a gender-neutral that's a lease officer
1109
6861790
4230
الإطفاء سيكون جيدًا محايد جنسانيًا وهو ضابط إيجار ،
114:26
yes police officer gender-neutral firefighter salesperson yes
1110
6866020
6180
نعم ضابط شرطة محايد جنسانيًا رجل إطفاء ، نعم ، مندوب مبيعات
114:32
salesperson light attendant flight attendant and this we've touched on this
1111
6872200
7380
خفيف ، مضيفة طيران ، وقد تطرقنا إلى هذا
114:39
before mankind womankind mankind now this is interesting because mankind just
1112
6879580
6960
قبل الجنس البشري ، الجنس البشري الآن ، هذا مثير للاهتمام لأن الجنس البشري
114:46
refers to the whole human race not to men to the human race mankind or shorten
1113
6886540
7770
يشير فقط إلى الجنس البشري كله وليس الرجال إلى الجنس البشري أو الجنس البشري أو تقصيرها
114:54
to man womankind however specifically means women mmm-hmm collective all women
1114
6894310
7290
إلى الجنس البشري ، ولكن هذا يعني على وجه التحديد النساء mmm-hmm جماعي ، كل النساء
115:01
together woman find women women as a whole radio and
1115
6901600
3990
معًا تجد النساء النساء كراديو كامل
115:05
it's often used woman kinds struggle for equality in a modern society so it's
1116
6905590
8399
وغالبًا ما يستخدم أنواع النساء النضال من أجل المساواة في مجتمع حديث ، لذلك
115:13
often used to represent a woman's struggle to get equality with men in
1117
6913989
5011
غالبًا ما يستخدم لتمثيل المرأة تكافح من أجل الحصول على المساواة مع الرجال من حيث
115:19
terms of pay working conditions things like that there's always a lot of debate
1118
6919000
5040
الأجور في ظروف العمل ، أشياء كهذه هناك دائمًا الكثير من الجدل
115:24
in the UK about equality pay equality but specifically at the moment with
1119
6924040
6900
في المملكة المتحدة حول المساواة في الأجور ، ولكن على وجه التحديد في الوقت الحالي مع
115:30
women in the UK so womankind whereas mankind just means men and women all
1120
6930940
7259
النساء في المملكة المتحدة ، في حين أن الجنس البشري يعني فقط الرجال والنساء جميع
115:38
human beings the phrase womankind just refers to women yes and this this of
1121
6938199
6181
البشر تشير عبارة womankind فقط إلى النساء نعم وهذا
115:44
course is part of that movement where more and more women are becoming very
1122
6944380
3870
بالطبع جزء من تلك الحركة حيث أصبحت المزيد والمزيد من النساء يتحدثن بصوت عالٍ
115:48
vocal about their rights and and that's the thing I want to point out today's as
1123
6948250
5580
حول حقوقهن وهذا هو الشيء الذي أريد أن أشير إليه اليوم كما
115:53
I I'm not saying and at no point today have I said that there isn't inequality
1124
6953830
7019
لا أقوله وفي لم أذكر اليوم أنه لا يوجد عدم مساواة ،
116:00
so there is a certain inequality so inequality means things are not equal so
1125
6960849
8431
لذلك هناك عدم مساواة معينة ، لذا فإن عدم المساواة يعني أن الأشياء ليست متساوية ،
116:09
you have inequality so I do agree in certain respects that that women do
1126
6969280
6359
لذا فأنا أوافق في بعض النواحي على أن النساء
116:15
sometimes have a harder time in life but not always because if you walk around
1127
6975639
5971
يواجهن أحيانًا وقتًا أصعب في الحياة ولكن ليس دائمًا لأنك إذا تجولت في
116:21
the streets and you see homeless people quite often they will be men so so so
1128
6981610
7620
الشوارع ورأيت الأشخاص المشردين في كثير من الأحيان ، فسيكونون رجالًا ، لذا فهم
116:29
they are not having any advantage so no one is going up to them in saying oh I
1129
6989230
6270
لا يتمتعون بأي ميزة ، لذلك لا أحد يذهب إليهم ليقول: أوه ،
116:35
see that you are a man sleeping in a shop-door way come on come and have a
1130
6995500
5699
أرى أنك رجل ينام في متجر- تعال إلى الباب تعال واحصل على
116:41
job coming come in have a job in will give you more money than women but they
1131
7001199
5431
وظيفة قادمة واحصل على وظيفة فيها ستمنحك أموالًا أكثر من النساء لكنها
116:46
don't so there is a certain amount of inequality but you will find generally
1132
7006630
7650
لا تفعل ذلك ، لذلك هناك قدر معين من عدم المساواة ولكنك ستجد بشكل عام
116:54
in life sometimes it's just the way it is depending on what society you you
1133
7014280
5580
في الحياة أحيانًا ما يكون الأمر كذلك اعتمادًا على المجتمع الذي
116:59
grew up in certainly in the UK and most of Western Europe in America men and
1134
7019860
8310
نشأت فيه بالتأكيد في المملكة المتحدة ومعظم أوروبا الغربية في أمريكا ، يتمتع الرجال والنساء
117:08
women have virtually equal rights there is some controversy sometimes that that
1135
7028170
6179
بحقوق متساوية تقريبًا ، فهناك بعض الجدل في بعض الأحيان
117:14
I mean it's illegal you cannot pay a woman less than a man
1136
7034349
4681
بأنني أعني أنه غير قانوني لا يمكنك أن تدفع لامرأة أقل من الرجل
117:19
for the same job but it's become headlines in the UK because but only for
1137
7039030
5940
مقابل نفس الشيء وظيفة لكنها أصبحت عناوين الصحف في المملكة المتحدة لأنه ولكن فقط
117:24
specific jobs by people earning hundreds of thousands of years newsreaders for
1138
7044970
4980
لوظائف محددة من قبل أشخاص يكسبون مئات الآلاف من السنين ، كان قراء الأخبار على سبيل
117:29
example there's been a lotta controversy about some newsreaders male earning say
1139
7049950
5370
المثال هناك جدلًا كبيرًا حول دخل بعض قراء الأخبار من الذكور يقولون
117:35
seven hundred thousand pounds a year yes and the females been earning three
1140
7055320
4350
سبعمائة ألف جنيه إسترليني سنويًا نعم والإناث تربح
117:39
hundred thousand pounds a year there's inequality there for whatever reason it
1141
7059670
4050
ثلاثمائة ألف جنيه في السنة هناك عدم مساواة هناك لأي سبب من الأسباب
117:43
is but in average jobs if you're a shop worker you're gonna be paid if you're a
1142
7063720
6000
ولكن في الوظائف المتوسطة إذا كنت عامل متجر ، فستحصل على أجر إذا كنت
117:49
woman you're gonna be paid the same as a man because it's illegal to do otherwise
1143
7069720
4500
امرأة ستحصل على نفس أجر الرجل لأنه من غير القانوني افعل خلاف ذلك ،
117:54
it's only these high-flying jobs as long as it's above the minimum wage yes you
1144
7074220
5610
فهذه الوظائف عالية الارتفاع فقط طالما أنها أعلى من الحد الأدنى للأجور ، نعم
117:59
can pay a person whatever you want really to be honest with you but I think
1145
7079830
5370
يمكنك أن تدفع للشخص ما تريده حقًا لتكون صادقًا معك ، لكنني أعتقد أنه
118:05
when it comes to things like celebrities and stars on television you you you fall
1146
7085200
6390
عندما يتعلق الأمر بأشياء مثل المشاهير والنجوم على التلفزيون ، فأنت تسقط
118:11
into another area which is that person's market value yes which has nothing to do
1147
7091590
6180
في منطقة أخرى وهي القيمة السوقية لذلك الشخص ، نعم ، الأمر الذي لا علاقة له
118:17
with gender yeah be honest with you it has nothing to do with gender so again
1148
7097770
4500
بالجنس ، نعم كن صادقًا معك ، لا علاقة له بالجنس ، لذا مرة أخرى
118:22
these arguments become very very confusing when we start saying that
1149
7102270
5520
تصبح هذه الحجج مربكة للغاية عندما نبدأ بالقول إن
118:27
certain male celebrities get paid more than certain female celebrities because
1150
7107790
5970
بعض المشاهير الذكور يتقاضون رواتبًا أكثر من المؤكد مشاهير لأنهم
118:33
they are all different people they all have a different market value
1151
7113760
5490
جميعًا أشخاص مختلفون ، فجميعهم يتمتعون بقيمة سوقية مختلفة
118:39
irrespective of whether they are male or female career woman now you don't see
1152
7119250
7980
بغض النظر عما إذا كانوا من الذكور أو الإناث ، الآن لا ترى
118:47
the phrase career man used a career woman because this is a relatively
1153
7127230
5460
العبارة التي استخدمها الرجل في العمل امرأة عاملة لأن هذه
118:52
recent phrase because going back just probably a hundred years or less than
1154
7132690
5910
عبارة حديثة نسبيًا لأن العودة إلى الوراء فقط ربما مائة عام أو أقل من
118:58
that women traditionally stayed at home and they weren't going out making
1155
7138600
5370
ذلك ، بقيت النساء تقليديًا في المنزل ولم يكن يخرجن لشغل
119:03
careers for themselves in business or anywhere really but so so this phrase
1156
7143970
5640
وظائف لأنفسهن في مجال الأعمال أو في أي مكان حقًا ، لذا فإن هذه العبارة ``
119:09
career woman refers to a woman who is probably bringing up children as well as
1157
7149610
6810
المرأة المهنية '' تشير إلى امرأة ربما تقوم بتربية الأطفال وكذلك
119:16
married but also has a separate career mmm-hmm maybe in business maybe working
1158
7156420
5700
المتزوجة ولكن لديها أيضًا وظيفة منفصلة ، ربما في مجال الأعمال التجارية ،
119:22
in a shop could be anywhere but specifically a woman who has a career
1159
7162120
6060
ربما يكون العمل في متجر في أي مكان ، ولكن على وجه التحديد امرأة لديها وظيفة
119:28
separate from the the home life I think so you
1160
7168180
6380
منفصلة عن الحياة المنزلية على ما أعتقد ،
119:34
don't see career men use because you would assume that a man would be trying
1161
7174560
5760
لذلك لا ترى أن الرجال يستخدمونها لأنك تفترض ذلك سيحاول الرجل
119:40
to get a career because traditionally he would need a career in order to bring
1162
7180320
5010
الحصول على وظيفة لأنه تقليديًا سيحتاج إلى وظيفة من أجل جلب
119:45
the money home to raise the children support a wife and and that and again
1163
7185330
4080
الأموال إلى المنزل لتربية الأطفال لدعم الزوجة وهذا ومرة ​​أخرى
119:49
once once again it's worth mentioning that these changes are not a bad thing
1164
7189410
3690
تجدر الإشارة إلى أن هذه التغييرات ليست شيئًا سيئًا.
119:53
no one is saying that they are bad or or that change is wrong but sometimes we
1165
7193100
6840
يقول المرء إنهم سيئون أو أن التغيير خاطئ ولكن في بعض الأحيان
119:59
can confuse these changes with prejudice or hatred and they are not the same
1166
7199940
7080
يمكننا الخلط بين هذه التغييرات والتحيز أو الكراهية وليست نفس
120:07
thing so that's the problem that's why nowadays things are very very
1167
7207020
4400
الشيء ، لذا فهذه هي المشكلة ولهذا السبب في هذه الأيام أصبحت الأمور شديدة
120:11
very everything is sensitive but but life I think we come on here every week
1168
7211420
6730
الحساسية ، كل شيء حساس ولكن الحياة أنا أعتقد أننا نأتي إلى هنا كل أسبوع
120:18
and we really do talk about things that other people don't want to talk about
1169
7218150
3410
ونتحدث حقًا عن أشياء لا يرغب الآخرون في التحدث عنها
120:21
even other English teachers who might talk about certain subjects but they
1170
7221560
5050
حتى عن مدرسي اللغة الإنجليزية الآخرين الذين قد يتحدثون عن موضوعات معينة لكنهم
120:26
will avoid many other topics where is we like to just get stuck in we like to
1171
7226610
7560
سيتجنبون العديد من الموضوعات الأخرى التي نود أن نتعثر فيها نود
120:34
talk about these things whatever they are because I think talking about things
1172
7234170
4140
التحدث عن هذه الأشياء مهما كانت لأنني أعتقد أن الحديث عن الأشياء
120:38
is very healthy the difficulty of course it's it's many women of course need to
1173
7238310
6150
صحي للغاية والصعوبة بالطبع هي أن العديد من النساء بالطبع بحاجة إلى
120:44
be equal and women can do job certain jobs just as well as men and you have to
1174
7244460
5280
المساواة ويمكن للنساء القيام بوظائف معينة مثل الرجال وعليك
120:49
accept that certain there are certain jobs that men will always be able to do
1175
7249740
3630
القبول من المؤكد أن هناك وظائف معينة سيتمكن الرجال دائمًا من القيام بها بشكل
120:53
better than women particularly physical jobs there will be certain jobs that
1176
7253370
3630
أفضل من النساء ، خاصة الوظائف الجسدية ، ستكون هناك وظائف معينة
120:57
women will be able to do better than men as well but if you've got a household
1177
7257000
6540
ستتمكن النساء من القيام بها بشكل أفضل من الرجال أيضًا ، ولكن إذا كان لديك منزل
121:03
where the man and the woman are both working which is very common in the UK
1178
7263540
6360
حيث الرجل والرجل تعمل المرأة على حد سواء وهو أمر شائع جدًا في المملكة المتحدة
121:09
because if both partners are working it means you're bringing home more money
1179
7269900
3120
لأنه إذا كان كلا الشريكين يعملان فهذا يعني أنك تجلب المزيد من المال إلى المنزل ويمكنك
121:13
and you can buy more things and you can look Pasha and you can have a bigger
1180
7273020
5100
شراء المزيد من الأشياء ويمكنك البحث عن باشا ويمكنك الحصول على
121:18
house at all but there's a price to pay for that and is that price the children
1181
7278120
4890
منزل أكبر على الإطلاق ولكن هناك ثمن لدفع ثمن ذلك وهل هذا الثمن هو الثمن الذي يدفعه الأطفال.
121:23
how do you manage bringing up children in a household where both parents are
1182
7283010
4380
كيف تدير تربية الأطفال في منزل يعمل فيه كلا الوالدين
121:27
working all the time not saying that the man should be the one that's working
1183
7287390
4200
طوال الوقت دون أن تقول إن الرجل يجب أن يكون هو الذي يعمل
121:31
because sometimes the woman's working the man stays at home yes so there are
1184
7291590
3930
لأنه في بعض الأحيان تعمل المرأة ويبقى الرجل في المنزل نعم لذلك هناك
121:35
all sorts of different complications involved when both partners are working
1185
7295520
5520
كل أنواع التعقيدات المختلفة التي ينطوي عليها العمل عندما يعمل كلا الشريكين
121:41
so each each person each life each each existence has has
1186
7301040
6210
بحيث يكون لكل شخص كل حياة ولكل وجود
121:47
different needs yes and that's it that that's really what it comes down to
1187
7307250
5010
احتياجات مختلفة نعم وهذا هو السبب الحقيقي وراء وجود
121:52
there is a lot of debate about how what effect does it have on the children hmm
1188
7312260
5880
الكثير من الجدل حول كيفية تأثير التأثير يحدث ذلك على الأطفال
121:58
when both parents are working are the children as mentally stable when they're
1189
7318140
7170
عندما يعمل كلا الوالدين ، حيث يكون الأطفال مستقرين عقليًا عندما
122:05
being brought up there's a lot of controversy about that and a lot of
1190
7325310
3510
يتم تربيتهم ، وهناك الكثير من الجدل حول ذلك وقد تم إجراء الكثير من
122:08
research has been done into the effect it has on children we've used a lot of
1191
7328820
6330
الأبحاث حول تأثيره على الأطفال الذين استخدمناهم هناك الكثير من
122:15
word to do with man there's a couple more to do with a womanizer bit of a
1192
7335150
5460
الكلمات التي يجب أن تفعلها مع الرجل ، هناك زوجان آخران يجب القيام بهما مع زير النساء قليلاً من
122:20
negative word but a womanizer is a man who is constantly trying to chat women
1193
7340610
6960
كلمة سلبية ، لكن زير النساء هو رجل يحاول باستمرار الدردشة مع النساء
122:27
up for sex yeah well actually it's almost like the opposite of money -
1194
7347570
3840
من أجل الجنس ، حسنًا ، في الواقع يشبه الأمر عكس المال -
122:31
that's it it is a bit like that I think man eat a woman a womanizer is somebody
1195
7351410
5250
هذا إنه يشبه إلى حد ما أنني أعتقد أن الرجل يأكل امرأة ، وزير النساء هو شخص
122:36
who is probably married hmm but always wants to get women on the side a
1196
7356660
6690
ربما يكون متزوجًا ، ولكن دائمًا ما يريد أن يجعل النساء في الجانب
122:43
womanizer somebody who is dates lots of women yes and doesn't stick to one part
1197
7363350
6390
زير نساء ، شخص يواعد الكثير من النساء ، نعم ولا يلتزم بجزء واحد
122:49
he is not he is not faithful faithful he is not faithful to one woman so he will
1198
7369740
6660
هو ليس هو غير مخلص ، فهو ليس مخلصًا لامرأة واحدة ، لذا فهو
122:56
date one woman or maybe two women at the same time or sometimes maybe three or
1199
7376400
4350
سيواعد امرأة واحدة أو ربما امرأتين في نفس الوقت أو أحيانًا ربما ثلاث أو
123:00
four women at the same time so he is a bit of a womanizer my last word is
1200
7380750
6120
أربع نساء في نفس الوقت ، لذا فهو قليل من زير النساء هي
123:06
positive word for women okay that I found and it's Wonder Woman now I don't
1201
7386870
7110
كلمة إيجابية للمرأة ، حسنًا ، لقد وجدتها وهي Wonder Woman الآن ، لا
123:13
mean Wonder Woman the cartoon character made into a film but a Wonder Woman the
1202
7393980
8400
أعني Wonder Woman الشخصية الكرتونية التي تم تحويلها إلى فيلم ولكن المرأة المعجزة الكلمة
123:22
word that meaning of the word Wonder Woman is a woman who has a successful
1203
7402380
4790
التي تعني كلمة Wonder Woman هي المرأة التي تتمتع
123:27
home life and also a successful career a Wonder Woman okay a woman a successful
1204
7407170
8500
بحياة منزلية ناجحة وأيضًا مهنة ناجحة ، امرأة رائعة ، حسنًا ، امرأة
123:35
wife and a successful career at the same time oh you're a Wonder Woman you can do
1205
7415670
5250
زوجة ناجحة وحياة مهنية ناجحة في نفس الوقت ، أنت امرأة رائعة ، يمكنك القيام
123:40
both things at the same time you can have a happy and successful home life
1206
7420920
4950
بالأمرين في نفس الوقت ، يمكنك الاستمتاع بحياة منزلية سعيدة وناجحة
123:45
bringing out children and you have a career at the same time yes now that
1207
7425870
3960
تنجب الأطفال ولديك مهنة في نفس الوقت ، نعم الآن هذه
123:49
isn't an equivalent phrase for a man there is Superman yes but now I suppose
1208
7429830
6450
ليست عبارة معادلة للرجل ، هناك سوبرمان نعم ، لكن الآن أفترض
123:56
you well yes you're like Superman so you
1209
7436280
5939
أنك جيدًا ، نعم ، أنت مثل سوبرمان ، لذا يمكنك
124:02
might describe a man who is very good at things or very helpful you might say oh
1210
7442219
4800
وصف رجل جيد جدًا في الأشياء أو من المفيد جدًا أن تقول ، أنت
124:07
you are my superhero you are like my Superman and maybe a woman who is very
1211
7447019
5491
بطلي الخارق ، أنت مثل سوبرمان الخاص بي ، وربما امرأة
124:12
helpful she comes to the aid or she rescues someone you can say oh you are
1212
7452510
5489
مفيدة جدًا ، تأتي للمساعدة أو تنقذ شخصًا ما يمكنك قوله ، أنت
124:17
my Wonder Woman you are the person I was waiting for oh I was yearning for you
1213
7457999
8730
المرأة المعجزة ، أنت الشخص الذي كنت أنتظره أوه كنت أتوق إليك
124:26
you are my Wonder Woman it smells watching tennis okay and also listening
1214
7466729
5670
لأنك سيدتي المعجزة ، فرائحة مشاهدة التنس جيدة وأيضًا الاستماع
124:32
to us at the same time that's good I've got some of my own words to do with
1215
7472399
3960
إلينا في نفس الوقت ، هذا أمر جيد ، لدي بعض الكلمات الخاصة بي لأفعلها مع
124:36
man have you got time yes man made again man is the generic term
1216
7476359
8430
الرجل ، هل لديك وقت ، نعم ، صنع الرجل مرة أخرى. مصطلح عام لشخص
124:44
for person so made by a person so not natural not occurring naturally in
1217
7484789
7471
صنعه شخص لذلك ليس طبيعيًا ولا يحدث بشكل طبيعي في
124:52
nature it is something that is man-made man-made fiber yes
1218
7492260
5819
الطبيعة إنه شيء مصنوع من ألياف من صنع الإنسان نعم
124:58
nylon man made so something that is not occurring naturally also he's an
1219
7498079
9390
مصنوع من النايلون لذلك شيء لا يحدث بشكل طبيعي كما أنه
125:07
interesting one now we might use this expression man the boat so this means
1220
7507469
6420
مثير للاهتمام الآن يمكننا استخدام هذا تعبير الرجل القارب ، وهذا يعني
125:13
control steer drive the boat so in this sense once again you are just using man
1221
7513889
10141
التحكم في توجيه القارب ، لذلك مرة أخرى ، تستخدم الإنسان
125:24
as a generic term to mean to be in charge of something or to to be in
1222
7524030
6929
كمصطلح عام ليعني أن تكون مسؤولاً عن شيء ما أو أن تكون في
125:30
authority you man the boat you you can man the guns yes
1223
7530959
6720
السلطة ، فأنت تدير القارب الذي يمكنك أن تديره البنادق ، نعم يا
125:37
man then a gun control the good doesn't mean a man I mean a man often would do
1224
7537679
4500
رجل ، ثم السيطرة على السلاح ، لا يعني ذلك رجلاً ، أعني أن الرجل غالبًا ما يفعل
125:42
it but it doesn't mean that is the generic use so you are you are using
1225
7542179
3780
ذلك ، لكن هذا لا يعني أن هذا هو الاستخدام العام ، لذا فأنت تستخدم
125:45
this almost as a verb so you were using this verbally so man means to be in that
1226
7545959
6630
هذا كفعل تقريبًا لذا كنت تستخدم هذا لفظيًا ، يعني الرجل أن تكون في هذا
125:52
position you are in charge of something you are doing that particular thing you
1227
7552589
5640
المنصب ، فأنت مسؤول عن شيء تفعله بهذا الشيء المحدد ،
125:58
man the boat you could say to a woman demand him he wouldn't have to say you
1228
7558229
4620
يمكنك أن تقوله لامرأة تطلب منه أنه لن يضطر إلى القول إنك
126:02
wouldn't say woman the boat the woman the guns
1229
7562849
3230
لن تقول المرأة القارب المرأة المرأة البنادق ،
126:06
yeah yes you know although even if a woman was doing it he was
1230
7566079
4671
نعم ، كما تعلم ، على الرغم من أنه حتى لو كانت المرأة تفعل ذلك ، فهو
126:10
Dulce man the boat or man the gun yes because it's nothing to do with gender
1231
7570750
4080
رجل دولتشي القارب أو الرجل البندقية ، نعم لأنه لا علاقة له بالجنس ،
126:14
yes it's nothing to do with gender we'll have one more and this is my favorite of
1232
7574830
5250
نعم ، لا علاقة له بالجنس ، سيكون لدينا واحدًا آخر ، وهذا هو المفضل لدي من
126:20
the day and then and then we'll have to go because we are doing overtime we're
1233
7580080
4320
اليوم ثم بعد ذلك ، سيتعين علينا الذهاب لأننا نقوم بوقت إضافي ، فنحن
126:24
doing overtime manhole manhole manhole there are many manholes around if you
1234
7584400
10860
نقوم بوقت إضافي في غرف التفتيش ، وهناك العديد من غرف التفتيش إذا
126:35
look carefully you can see them all over the place and when was the last time you
1235
7595260
6300
نظرت بعناية يمكنك رؤيتها في كل مكان ومتى كانت آخر مرة
126:41
saw a manhole Steve Oh at least a week yes we're talking about metal covers
1236
7601560
7520
شاهدت غرفة التفتيش ستيف أوه على الأقل أسبوعًا ، نعم نتحدث عن أغطية معدنية
126:49
over over a manhole cover a manhole is actually the hole in the ground yeah
1237
7609080
7600
فوق فتحة فتحة ، فتحة في الواقع هي الفتحة الموجودة في الأرض ، نعم نعم ،
126:56
yeah it's not the missile cut all right okay yes that's a manhole cover
1238
7616680
3960
ليس الصاروخ مقطوعًا على ما يرام ، حسنًا ، هذا غطاء فتحة ،
127:00
yes traversée in our last few moments and I just can I just say what this is a
1239
7620640
7730
نعم اجتياز في منطقتنا اللحظات القليلة الماضية وأستطيع فقط أن أقول ما هي هذه
127:08
manhole so a manhole is a hole in the ground
1240
7628370
3870
غرفة التفتيش ، لذا فإن الفتحة عبارة عن فتحة في الأرض
127:12
normally used to gain access to things like sewers or something that's
1241
7632240
7000
تُستخدم عادةً للوصول إلى أشياء مثل المجاري أو أي شيء
127:19
contained or stored beneath the ground so it is a small hatch a small hole and
1242
7639240
8930
موجود أو مخزن تحت الأرض ، لذا فهو فتحة صغيرة
127:28
normally as Steve just said there is normally a cover on top that fills that
1243
7648170
7630
وعادةً كما قال ستيف للتو ، يوجد عادةً غطاء في الأعلى يملأ تلك
127:35
hole it covers it but a ladder going down inside and that is a manhole cover
1244
7655800
6240
الفتحة التي يغطيها ولكن سلمًا ينزل إلى الداخل وهذا غطاء فتحة ،
127:42
so manhole I don't know why I'm laughing at that that's probably a more modern
1245
7662040
5850
لذا لا أعرف لماذا أضحك على ذلك ربما يكون هذا استخدام أكثر حداثة
127:47
use of the words earlier I don't know what this one also because Steve doesn't
1246
7667890
7590
للكلمات في وقت سابق ، لا أعرف ما هي هذه أيضًا لأن ستيف لا
127:55
want to go I don't think you want to go today do you want to stay here all day
1247
7675480
4280
يريد الذهاب ، لا أعتقد أنك تريد الذهاب اليوم ، هل تريد البقاء هنا طوال اليوم.
127:59
man up man up man up it means be strong don't stand up for yourself
1248
7679760
7420
كن قويا لا تدافع عن نفسك
128:07
don't be so weak don't be so feeble man ah come on man up so maybe maybe you
1249
7687180
6960
لا تكن ضعيفا جدا لا تكن ضعيفا جدا هيا تعال يا رجل لذلك ربما
128:14
meet your friend and he's he's crying about something something silly and you
1250
7694140
6120
تقابل صديقك وهو يبكي على شيء سخيف وأنت
128:20
say oh oh for goodness sake man up man or maybe your wife has been picking on
1251
7700260
6300
تقول أوه أوه من أجل الخير رجل حتى رجل أو ربما كانت زوجتك تضايقك لقد كانت
128:26
you she's been nagging and maybe your friend will say just just go go home and
1252
7706560
5940
مزعجة وربما سيقول صديقك فقط اذهب إلى المنزل
128:32
man up just just there'll be a snow tell her tell her to stop nagging don't be
1253
7712500
5190
والرجل فقط سيكون هناك ثلج أخبرها وأخبرها أن تتوقف عن التذمر لا تكن مثل
128:37
such a snowflake man up man up stand up for yourself of course these days a lot
1254
7717690
4530
هذا رجل ندفة الثلج يقف رجل يدافع عن نفسك بالطبع في هذه الأيام الكثير
128:42
of people don't like that expression they find it rather offensive Pedro has
1255
7722220
4920
من الناس لا يحبون هذا التعبير الذي يجده مسيئًا إلى حد ما.
128:47
said garbage man or trash man yes Desmond actually now it's it's refuse
1256
7727140
6960
قال بيدرو رجل القمامة أو رجل القمامة نعم ديزموند في الواقع الآن إنه
128:54
collector refuse collector that because they collect your hookers still men men
1257
7734100
7380
جامع القمامة يرفض جامع ذلك لأنهم يجمعون عاهراتك ما زلن رجال رجال هم
129:01
are they I've never seen a woman collecting trash actually we have a lady
1258
7741480
6270
لم أرَ امرأة قط تجمع القمامة في الواقع لدينا سيدة
129:07
who takes our rubbish away so we yes very quiet you hear you're never here to
1259
7747750
5790
تأخذ القمامة لدينا لذلك نحن هادئون جدًا لأنك تسمع أنك لم تكن هنا أبدًا
129:13
see it so there is so so we normally say refuse collector so refuse means all of
1260
7753540
7320
لرؤيتها لذا هناك لذلك نحن عادة نقول رفض جامع القمامة يعني كل
129:20
the junk and rubbish and garbage they collect they take it away man hole is
1261
7760860
7860
القمامة والقمامة والقمامة التي يجمعونها ، يأخذونها بعيدًا ، فإن ثقب الرجل هو
129:28
the same as in Arabic somebody's last silver gold has said oh okay then I
1262
7768720
4440
نفسه كما هو الحال في اللغة العربية ، وقد قال آخر ذهب فضي لشخص ما ، حسنًا ،
129:33
haven't put the live chat on the screen there it is I have a feeling today that
1263
7773160
4530
لم أضع الدردشة الحية على الشاشة. لدي شعور اليوم بأن
129:37
the live chat has been very very busy for various reasons we'll have a look at
1264
7777690
4950
الدردشة المباشرة كانت مشغولة للغاية لأسباب مختلفة ، وسوف نلقي نظرة على
129:42
that later on my my son-in-law says the manhole cover is down in the hole
1265
7782640
7130
ذلك لاحقًا عندما قال زوج ابنتي إن غطاء فتحة الدخول في الفتحة
129:49
smashed up oh it sounds as if your your manhole cover has been damaged chucat we
1266
7789770
8020
محطمًا ، يبدو الأمر كما لو لقد تعرض غطاء غرفة التفتيش الخاص بك للتلف ،
129:57
wanted to mention did you know the g20 summit was in Argentina we're still
1267
7797790
6360
أردنا أن نذكر هل كنت تعلم أن قمة مجموعة العشرين كانت في الأرجنتين ، وما زلنا
130:04
going on and we saw speeches being given by Theresa May from Buenos Aires
1268
7804150
8340
مستمرين ورأينا خطابات تلقيها تيريزا ماي من بوينس آيرس ،
130:12
so yes you've got a famous you've got a quite an important summit all the world
1269
7812490
4860
لذا نعم ، لديك شخصية مشهورة لديك قمة مهمة للغاية جميع
130:17
leaders are there in Argentina at the moment who else is there all the world
1270
7817350
4800
قادة العالم هناك في الأرجنتين في الوقت الحالي ، كل
130:22
leaders they're all there okay Putin is there Putin Putin is there of
1271
7822150
6000
قادة العالم كلهم ​​هناك حسنًا ، بوتين هل هناك بوتين هل هناك بالطبع
130:28
course the American president is there they're
1272
7828150
5089
الرئيس الأمريكي هل هناك
130:33
all there that are all there the g20 that are bad I think it's the sort of
1273
7833239
6180
كلهم ​​هناك هل كل مجموعة العشرين سيئة أعتقد أنها من
130:39
top biggest economic powerhouses yet the group of 20 so that's the group summit
1274
7839419
7890
أكبر القوى الاقتصادية حتى الآن مجموعة العشرين ، لذا فهذه هي قمة المجموعة
130:47
of the wealthiest countries in the world the Chinese of course is a lots of
1275
7847309
6570
لأغنى الدول في العالم ، وبالطبع الصينيون هناك الكثير من
130:53
things going on about the French president macron is that to come home
1276
7853879
3651
الأشياء التي تدور حول الرئيس الفرنسي ماكرون هو أنه للعودة إلى الوطن
130:57
from the g20 summit because he's got all sorts of riots and protests going on in
1277
7857530
5169
من قمة مجموعة العشرين لأنه شهد كل أنواع الشغب والاحتجاجات الجارية في
131:02
Paris yes there are riots taking place at the moment in the centre of Paris
1278
7862699
3960
باريس ، نعم هناك أعمال شغب تجري في الوقت الحالي في وسط باريس ،
131:06
it was going to people complaining about what they're complaining about taxes I
1279
7866659
5220
وكان الناس يشكون مما يشكون منه. الضرائب
131:11
think taxes fuel taxes and things like that everything is becoming very
1280
7871879
4171
أعتقد أن الضرائب ضرائب الوقود وأشياء من هذا القبيل أصبحت
131:16
expensive in France and some people have had enough and so they have decided to
1281
7876050
5960
باهظة الثمن في فرنسا وبعض الناس لديهم ما يكفي ، لذا قرروا
131:22
protest on the streets and the Chinese and the wealth the Chinese and the
1282
7882010
5349
الاحتجاج في الشوارع وعلى الصينيين والثروة التي يجريها الصين والرئيس
131:27
American president have been having talks because they're threatening each
1283
7887359
4171
الأمريكي محادثات بسبب إنهم يهددون بعضهم
131:31
other with tariffs on their trade Beliveau don't trade war over there
1284
7891530
4469
البعض بالتعريفات الجمركية على التجارة.
131:35
they're they want discussions to try and stop this going too far well obviously
1285
7895999
4470
131:40
it's going to harm the world economy it's already happened so they have
1286
7900469
3331
131:43
agreed not to do anymore so they've said we will we will keep the
1287
7903800
4589
لفعل المزيد ، لذا فقد قالوا إننا سنبقي
131:48
tariffs in place but we won't we won't bring any new tariffs in so had a bit of
1288
7908389
6450
التعريفات في مكانها ولكننا لن نجلب أي تعريفات جديدة ، لذلك كان هناك القليل من
131:54
a truce because Trump was going to bring in some 25% tariffs in January and he's
1289
7914839
5850
الهدنة لأن ترامب كان سيحقق حوالي 25 ٪ من الرسوم الجمركية في يناير وقد قام
132:00
put that on hold and China have agreed to buy some more things off of America
1290
7920689
6870
بتعليق ذلك ووافقت الصين على شراء المزيد من الأشياء من أمريكا ،
132:07
but it's just a truce we - the war is still continuing that's it
1291
7927559
3570
لكنها مجرد هدنة نحن - الحرب لا تزال مستمرة وهذا هو
132:11
so lots of things going on around the world at the moment mmm very busy very
1292
7931129
4080
الكثير من الأشياء التي تحدث في جميع أنحاء العالم في الوقت الحالي. ممم مشغول للغاية
132:15
busy planet we have and Trump and Putin was supposed to have a meeting and that
1293
7935209
4350
الكوكب الذي لدينا وكان من المفترض أن يعقد ترامب وبوتين اجتماعًا وتم
132:19
was cancelled because of problems over invasions and things going on okay lots
1294
7939559
6870
إلغاء ذلك بسبب مشاكل الغزوات والأشياء التي تجري على ما يرام ، الكثير
132:26
of things happening in the world at the moment mr. Ducote it's actually the
1295
7946429
2851
من الأشياء تحدث في العالم في الوقت الحالي السيد. Ducote ، إنها في الواقع
132:29
warship there's it's the ship's brain yes yes the Ukrainian ships that were
1296
7949280
6509
السفينة الحربية ، هناك عقل السفينة ، نعم ، نعم ، السفن الأوكرانية التي صعدت على
132:35
boarded and the the all the sailors were remanded in custody
1297
7955789
6721
متنها وجميع البحارة تم احتجازهم احتياطيًا ،
132:42
so yes it's all going on at the mouth going on it so it's almost as if you
1298
7962510
4169
لذا نعم ، كل شيء يحدث في فمه ، لذا يبدو الأمر كما لو كنت
132:46
know what you're talking about we're a conduit a conduit for what's happening
1299
7966679
5301
تعرف ما أنت ' نتحدث عن أننا قناة قناة لما يحدث
132:51
sort of a pathway for everything to come through us and then go out to the rest
1300
7971980
4840
نوعًا ما مسارًا لكل شيء يأتي من خلالنا ثم نخرج إلى بقية
132:56
of the world yes like a big sewer pipe that goes out into the ocean and all of
1301
7976820
6779
العالم ، نعم مثل أنبوب مجاري كبير يخرج إلى المحيط وكل
133:03
the sewage comes out it's a bit like this really this is what it's like you
1302
7983599
4321
مياه الصرف الصحي يبدو أن الأمر يشبه هذا إلى حد ما ، هذا ما يبدو عليه الأمر كما ترون ، لقد
133:07
see we're off now because it's quarter past four I know I can't believe how
1303
7987920
4469
توقفنا الآن لأن الساعة الرابعة والربع وأعلم أنني لا أصدق كم تأخرنا
133:12
late it is we are really doing overtime today overtime shall we have a look at
1304
7992389
6000
فعلاً في الوقت الإضافي اليوم ، فهل علينا أن نلقي نظرة على
133:18
who is on the live chat not only in Paris but also other towns as well are
1305
7998389
5161
من في الدردشة الحية ليس فقط في باريس ولكن أيضًا في مدن أخرى تشهد
133:23
having protests says French frog well if they're what if there's one thing the
1306
8003550
6089
احتجاجات تقول الضفدع الفرنسي جيدًا إذا كان هناك شيء واحد
133:29
French know what how to do and that's stand up for themselves you know against
1307
8009639
4020
يعرفه الفرنسيون ماذا يفعلون وهو الدفاع عن أنفسهم الذي تعرفه ضد
133:33
their government because because of course I'm going to be a little biased
1308
8013659
3091
حكومتهم لأنه لأنني بالطبع سأكون متحيزًا بعض الشيء
133:36
because I'm part French not many people know that but I am part French and
1309
8016750
5670
لأنني جزء فرنسي لا يعرف الكثير من الناس ذلك ولكني جزء فرنسي ،
133:42
therefore this one thing that the French do very well it's protest they do the
1310
8022420
6659
وبالتالي فإن هذا الشيء الوحيد الذي يفعله الفرنسيون جيدًا هو احتجاجهم على أن
133:49
French are very good they block roads they block the ports they stop
1311
8029079
4681
الفرنسيين جيدون جدًا في منعهم الطرق التي يغلقون بها الموانئ ، يوقفون
133:53
everything in its tracks and if that's if there's one thing that the French do
1312
8033760
5250
كل شيء في مساراتها ، وإذا كان هناك شيء واحد يفعله الفرنسيون
133:59
very well I'm not I'm not saying that I agree with what's happening at the
1313
8039010
4080
جيدًا جدًا ، فأنا لا أقول إنني أتفق مع ما يحدث في
134:03
moment but I am saying that when the French become a little annoyed about
1314
8043090
4980
الوقت الحالي ، لكنني أقول ذلك عندما يكون الفرنسيون يصبح منزعجًا قليلاً بشأن
134:08
something they really show it they just like to remind that whoever's in power
1315
8048070
5190
شيء يظهرونه حقًا إنهم يحبون فقط تذكيرهم بأنه من في السلطة
134:13
that at any point there could be another revolution fortunately they won't be
1316
8053260
4680
أنه في أي وقت يمكن أن تكون هناك ثورة أخرى لحسن الحظ لن
134:17
chopping anyone's heads off so fortunately that won't be happening but
1317
8057940
4320
يقطعوا رؤوس أي شخص ، ولحسن الحظ لن يحدث هذا إلا
134:22
the French stand up for themselves and for their rights and we tend to back
1318
8062260
4200
الموقف الفرنسي من أجل أنفسهم ومن أجل حقوقهم ونميل إلى
134:26
down in this country too much and allow our government to walk all over this can
1319
8066460
5460
التراجع في هذا البلد كثيرًا والسماح لحكومتنا بالسير في كل هذا ، هل
134:31
you hear the people sing singing this song after I was doing my Les Mis Rob
1320
8071920
8340
تسمع الناس يغنون هذه الأغنية بعد أن كنت أقوم بعمل Les Mis Rob
134:40
then I've got some I've got some tea cakes to put into the toaster we are
1321
8080260
7109
ثم حصلت على بعض لدي بعض كعكات الشاي لوضعها في المحمصة ،
134:47
going to have some tea cakes talking of food we will end today's livestream by
1322
8087369
6931
سنحصل على بعض كعكات الشاي نتحدث عن الطعام ، وسننهي البث المباشر اليوم من خلال
134:54
showing what we did yesterday what's wrong now
1323
8094300
3450
إظهار ما فعلناه بالأمس وما هو الخطأ الآن ،
134:57
Selena makes a comment about she's from the Ukraine okay that's what people are
1324
8097750
5250
تقدم سيلينا تعليقًا حول أنها من أوكرانيا ، حسنًا ، هذا ما يفعله الناس
135:03
thinking in the end and the country's and she said it feels like the situation
1325
8103000
4050
يفكرون في النهاية والبلد وقالت إنه يبدو أن الوضع
135:07
is being artificially exaggerated so the present president can retain his
1326
8107050
4649
مبالغ فيه بشكل مصطنع حتى يتمكن الرئيس الحالي من الاحتفاظ
135:11
position for it well this is what they do want it so well I don't know what
1327
8111699
4380
بمنصبه من أجل ذلك جيدًا ، هذا ما يريدونه جيدًا ، ولا أعرف ما
135:16
you're saying there you're not reading it properly
1328
8116079
1741
تقوله هناك أنت لا تقرأه بشكل صحيح
135:17
I'm from the Ukraine and it feels like the situation is being artificially
1329
8117820
5310
أنا من أوكرانيا ويبدو أن الوضع يتم بشكل مصطنع
135:23
exactly I said that yes yes but you said yes point I was made to read so when you
1330
8123130
7170
بالضبط قلت ذلك نعم نعم ولكنك قلت نعم النقطة التي أثيرت لقراءتها ، لذلك عندما
135:30
say current president which president well I don't know who the president is
1331
8130300
3480
تقول الرئيس الحالي أي رئيس لا أفعله جيدًا لا أعرف من هو الرئيس
135:33
but they cried often what happens in these countries is that somebody will
1332
8133780
3660
لكنهم بكوا كثيرًا. ما يحدث في هذه البلدان هو أن شخصًا ما سوف يكون
135:37
artificially it fake news this is what this is what the American president is
1333
8137440
5969
مصطنعًا أخبارًا مزيفة ، هذا ما يقوله الرئيس الأمريكي
135:43
always saying that there's that is it real news is it being art is it being
1334
8143409
3721
دائمًا أنه هناك أخبار حقيقية هي كونه فنًا ما هو عليه
135:47
exaggerated what is real what isn't nobody can tell anymore anyway on that
1335
8147130
5130
لقد بالغنا في ما هو حقيقي ما لا يمكن لأحد أن يقوله بعد الآن على أي حال في تلك
135:52
note before we start having an argument we're not arguing it's just that I've
1336
8152260
7200
الملاحظة قبل أن نبدأ في الخوض في جدال ، نحن لا نجادل ، إنه فقط أنني
135:59
had quite a lot of emails and messages from people saying they they can't
1337
8159460
3750
تلقيت الكثير من رسائل البريد الإلكتروني والرسائل من أشخاص يقولون إنهم لا يستطيعون
136:03
understand anything you say when you're talking so Koike can you ask mr. Steve
1338
8163210
5489
فهمها أي شيء تقوله عندما تتحدث حتى تستطيع كويكي أن تسأل السيد.
136:08
to slow down when he's talking well then I get excited that's hard to talk faster
1339
8168699
3781
يتباطأ ستيف عندما يتحدث جيدًا ، فأنا متحمس لأنه من الصعب التحدث بشكل أسرع
136:12
and faster and faster and this is all good practice for you all out there to
1340
8172480
3150
وأسرع وأسرع ، وهذا كله ممارسة جيدة لكم جميعًا
136:15
understand what I'm saying even I don't understand now I'll going off to make
1341
8175630
3660
لفهم ما أقوله حتى أنني لا أفهم الآن سأذهب أعد
136:19
some tea cakes and a cup of tea mr. Duncan goodbye to everybody and see you
1342
8179290
3809
بعض كعكات الشاي وكوب من الشاي السيد. وداعا دنكان للجميع وأراكم
136:23
all next week that's great so mr. Steve is going and
1343
8183099
2850
جميعا الأسبوع المقبل ، إنه أمر رائع يا سيد. ستيف ذاهب
136:25
I'm going as well I managed give me a chance to wave goodbye if you're
1344
8185949
4561
وسأذهب كذلك ، لقد تمكنت من إعطائي فرصة للتلويح بالوداع إذا كنت
136:30
justyou're to wave goodbye singing goodbye goodbye to everybody like as new
1345
8190510
4379
فقط تلوح وداعًا تغني وداعًا للجميع مثل
136:34
cakes are coming up for him and me but you won't see that because we will be
1346
8194889
5281
كعكات جديدة قادمة له ولي ولكنك لن تفعل ذلك انظر إلى ذلك لأننا سنكون
136:40
off the air we won't be here bye bye bye Steve just
1347
8200170
5790
خارج البث لن نكون هنا وداعا وداعا ستيف فقط
136:45
just go just go awkwardly well this was a very interesting live stream today
1348
8205960
7530
اذهب فقط بشكل محرج ، لقد كان هذا بثًا مباشرًا مثيرًا للاهتمام اليوم لقد
136:53
it's gone on so long I will leave you with something from yesterday something
1349
8213490
5340
استمر لفترة طويلة سأترك لك شيئًا من الأمس شيء
136:58
we did we were out and about in much Wenlock yesterday and this is the final
1350
8218830
6000
فعلناه كنا في الخارج في Wenlock بالأمس وهذا هو
137:04
part of our trip and much Wenlock at the special
1351
8224830
6000
الجزء الأخير من رحلتنا والكثير من Wenlock في
137:10
Christmas Fair before I go can I say thank you to everyone on the live chat I
1352
8230830
5460
معرض الكريسماس الخاص قبل أن أذهب ، هل يمكنني أن أقول شكراً للجميع في الدردشة الحية التي
137:16
know it's been a long and busy one today so I hope you have enjoyed the whole
1353
8236290
6210
أعلم أنها كانت طويلة ومشغولة اليوم لذلك آمل أن تكون قد استمتعت بكل
137:22
thing and I will see you next Sunday don't forget every Sunday we are here
1354
8242500
6080
شيء وسأراك الأحد المقبل ولا تنسى كل يوم أحد نحن هنا
137:28
from 2 p.m. UK time for those who don't know I am here every single Sunday 2
1355
8248580
9011
من الساعة 2 مساءً. توقيت المملكة المتحدة لأولئك الذين لا يعرفون أنا هنا كل يوم أحد الساعة 2
137:37
p.m. UK time and of course if you want to make a small donation or a big
1356
8257591
4979
ظهرًا. وقت المملكة المتحدة وبالطبع إذا كنت ترغب في تقديم تبرع صغير أو
137:42
donation to help my work continue because I do all of this for free so I
1357
8262570
5700
تبرع كبير لمساعدة عملي على الاستمرار لأنني أفعل كل هذا مجانًا ، لذا
137:48
give up my time and I charge nothing so if you would like to send a donation you
1358
8268270
6960
أتخلى عن وقتي ولا أتقاضى أي شيء ، لذلك إذا كنت ترغب في إرسال تبرع لك
137:55
can the address is underneath going pest right now there it is can you see it I
1359
8275230
7730
هل يمكن أن يكون العنوان موجودًا تحت go pest الآن ، هل يمكنك رؤيته
138:02
will see you next Sunday thanks a lot for your company and of course until we
1360
8282960
7180
سأراك الأحد المقبل شكرًا جزيلاً لشركتك وبالطبع حتى
138:10
meet again here on YouTube can I say thanks a lot for following me
1361
8290140
4680
نلتقي مرة أخرى هنا على YouTube ، هل يمكنني أن أقول شكرًا جزيلاً لمتابعي
138:14
and until the next time we meet here on the World Wide Web
1362
8294820
5640
وحتى في المرة القادمة التي نلتقي فيها هنا على شبكة الويب العالمية ،
138:20
you know what's coming next yes you do
1363
8300460
4820
فأنت تعلم ما سيحدث بعد ذلك ، نعم ، ستعزف
138:28
guitar for now
1364
8308580
3450
الجيتار في الوقت الحالي ،
138:55
so here we are with mr. Steve and he's eating his hamburger go and take a big
1365
8335590
5649
لذلك نحن هنا مع السيد. ستيف وهو يأكل الهامبرغر يذهب ويأخذ
139:01
bite mr. Steve it's a big one hmm
1366
8341239
8540
لقمة كبيرة السيد. ستيف ، إنه برجر كبير
139:10
very tasty a gourmet burger we were just listening to a Christmas carol being
1367
8350619
9070
ولذيذ للغاية ، كنا نستمع للتو إلى ترانيم الكريسماس التي
139:19
sung played by the brass band and the the one of the lines in that is
1368
8359689
5941
تغنيها الفرقة النحاسية وأحد السطور في ذلك هو
139:25
gathering winter fuel but we're eating our winter fuel because we're hungry
1369
8365630
5009
جمع وقود الشتاء ولكننا نأكل وقودنا الشتوي لأننا " نحن جائعون
139:30
we've been standing up doing a lot of filming mr. Duncan's been getting
1370
8370639
3661
كنا نقف ونقوم بالكثير من تصوير السيد. كان Duncan
139:34
agitated irritated because it's a stressful business filming outside I'm
1371
8374300
8790
غاضبًا لأنه عمل مرهق للتصوير بالخارج ،
139:43
not and I have to try and keep him nice and calm yes very good I'm not getting
1372
8383090
3960
ولا بد لي من محاولة إبقائه لطيفًا وهادئًا ، نعم جيد جدًا ، أنا لا أشعر
139:47
agitated I'm just it's just a very stressful thing to do look look look
1373
8387050
4559
بالضيق ، أنا فقط إنه مجرد شيء مرهق للغاية للنظر فيه انظروا إلى
139:51
what I've got I've got a big juicy hot dog it's a very big sausage in a bun and
1374
8391609
6960
ما لديّ ، لقد حصلت على نقانق كبيرة من العصير ، إنها نقانق كبيرة جدًا في كعكة
139:58
it tastes gorgeous you've mentioned this two giant sausage several times already
1375
8398569
6721
وطعمها رائع لقد ذكرت هذين النقانق العملاقة عدة مرات بالفعل
140:05
mr. Duncan I think you're a bit frustrated anyway I'm gonna carry on
1376
8405290
5760
السيد. Duncan أعتقد أنك محبط بعض الشيء على أي حال سأستمر في
140:11
eating my burger in peace because as you know mr. Duncan films everything that's
1377
8411050
4889
تناول برجر بسلام لأنه كما تعلم السيد. يصور دنكان كل ما
140:15
moving and I just want to enjoy my burger in peace thank you very much
1378
8415939
6260
يتحرك وأريد فقط الاستمتاع ببرغر في سلام ، شكرًا جزيلاً لك على
140:27
you
1379
8427750
2060
140:38
welcome back to the Much Wenlock christmas fair and it's mr. duncan on a
1380
8438101
5160
الترحيب بعودتك إلى معرض عيد الميلاد Much Wenlock وهو السيد. duncan
140:43
saturday evening even though you were watching us now on a Sunday afternoon
1381
8443261
4929
مساء يوم السبت على الرغم من أنك كنت تشاهدنا الآن على
140:48
live I hope you are enjoying this very unusual broadcast today lots of
1382
8448190
6361
الهواء مباشرة بعد ظهر يوم الأحد ، آمل أن تستمتع بهذا البث غير المعتاد اليوم الكثير من
140:54
different things happening now we are outside a very well known place here in
1383
8454551
5939
الأشياء المختلفة التي تحدث الآن نحن خارج مكان معروف جدًا هنا
141:00
which Wenlock called the raven hotel and as you can see there
1384
8460490
4500
حيث دعا Wenlock فندق raven و كما ترون ،
141:04
are people eating outside and also if i'm not mistaken i think that is one of
1385
8464990
6601
هناك أشخاص يأكلون بالخارج وأيضًا إذا لم أكن مخطئًا ، أعتقد أن هذا أحد
141:11
the chefs from the raven hotel serving food and Steve just told me you said
1386
8471591
7859
الطهاة من فندق Raven يقدم الطعام وقد أخبرني ستيف للتو أنك قلت
141:19
what did you just tell me that that's on the menu venison burgers venison venison
1387
8479450
7441
ما قلته لي للتو أنه موجود في قائمة لحم الغزال لحم الغزال البرغر ، أي
141:26
anything yes is that young deer well it certainly is some kind of deer yes yes I
1388
8486891
5849
شيء ، نعم ، هو أن الغزلان الصغيرة جيدة ، إنها بالتأكيد نوع من الغزلان نعم نعم
141:32
think it's I think it's baby deers oh dear how horrible we don't want to think
1389
8492740
5700
أعتقد أنه أعتقد أنه غزال صغير ، يا عزيزي ، كم هو مروّع لا نريد أن نفكر
141:38
about that although we've just eaten you had a sausage and I've had a burger I
1390
8498440
4710
في ذلك على الرغم من أننا أكلنا للتو ، كان لديك نقانق وكان لدي برجر
141:43
don't want to upset tsukete I think we could be as a car pulling up close to
1391
8503150
5701
لا أريد أن أزعج تسوكيتي أعتقد أننا يمكن أن نكون مثل سيارة تقترب من
141:48
his mister don't go don't think it's gonna run us over I think that's illegal
1392
8508851
5040
سيده لا تذهب لا أعتقد أنها ستدهسنا أعتقد أن هذا غير قانوني
141:53
in this country hazards of the job mr. Duncan yes that's it just don't worry
1393
8513891
4049
في مخاطر هذا البلد من وظيفة السيد. Duncan نعم ، هذا كل شيء ، لا تقلق
141:57
about it so here we are in much Wenlock have you
1394
8517940
3180
بشأن ذلك ، لذا نحن هنا في Wenlock كثيرًا ، هل
142:01
enjoyed today Steve absolutely it's been fantastic mr. Duncan I wish you'd tell
1395
8521120
4681
استمتعت اليوم ستيف بالتأكيد لقد كان السيد رائعًا. Duncan أتمنى أن تخبر
142:05
your face about it the light's not looking very flattering I can see
1396
8525801
4679
وجهك عن ذلك ، فالضوء لا يبدو ممتعًا للغاية ، يمكنني رؤية
142:10
wrinkles no unfortunately we are now losing the light because of the short
1397
8530480
4800
التجاعيد ، لا للأسف ، نحن الآن نفقد الضوء بسبب
142:15
winter days so already it is starting to go dark and can you believe it we
1398
8535280
5970
أيام الشتاء القصيرة ، لذا فقد بدأ بالفعل في الظلام ، هل يمكنك تصديق أننا
142:21
actually missed the Christmas lights being turned on we we we missed them
1399
8541250
4950
في الواقع فاتنا أضواء الكريسماس التي تم تشغيلها ، فقد افتقدناها
142:26
completely because Steve was busy eating his hamburger and I was very busy eating
1400
8546200
7170
تمامًا لأن ستيف كان مشغولًا بتناول الهامبرغر الخاص به وكنت مشغولًا جدًا بتناول الهوت
142:33
my big hot dog so sadly we have missed the Christmas lights being turned on but
1401
8553370
6960
دوج الخاص بي الكبير للأسف ، فقد فاتنا أضواء عيد الميلاد قيد التشغيل ولكن
142:40
shall we now go to the square and have a look at the lights because they look
1402
8560330
5910
هل نذهب الآن إلى الساحة و إلقاء نظرة على الأضواء لأنها تبدو
142:46
very beautiful from here mr. Duncan okay then let's
1403
8566240
4290
جميلة جدا من هنا السيد. حسنًا ، Duncan ، دعونا
142:50
and have a look at the Christmas lights in the square
1404
8570530
5720
نلقي نظرة على أضواء الكريسماس في المربع
143:21
well that's just about it from us for today here in Much Wenlock for the
1405
8601220
5439
جيدًا هذا ما يتعلق بنا اليوم هنا في Much Wenlock
143:26
Christmas Fair and I think Steve has enjoyed it even though it's been a
1406
8606659
4680
لمعرض الكريسماس وأعتقد أن ستيف قد استمتع بها على الرغم من أن الجو كان
143:31
little bit cold yes I'm smiling on camera but I haven't
1407
8611339
3721
باردًا بعض الشيء نعم أنا " ابتسم أمام الكاميرا ولكني لم أكن
143:35
been smiling off-camera and you are right it's getting cold it's also
1408
8615060
3870
أبتسم بعيدًا عن الكاميرا وأنت على حق ، لقد أصبح الجو باردًا ، كما أنه
143:38
getting dark and we've got to walk probably a mile and a half back through
1409
8618930
4949
أصبح مظلمًا وعلينا أن نسير على الأرجح مسافة ميل ونصف إلى الوراء عبر
143:43
woods oh yes of course over fields I forgot I forgot we we have
1410
8623879
4650
الغابة ، نعم بالطبع فوق الحقول لقد نسيت أنني نسيت أن علينا
143:48
to walk back home so just in case you never see us again
1411
8628529
6691
العودة إلى المنزل ، لذا في حالة عدم رؤيتنا مرة أخرى ،
143:55
this is mr. Duncan and mr. Steve saying I hope you've enjoyed our lives
1412
8635220
5210
هذا السيد. دنكان والسيد. ستيف يقول آمل أن تكون قد استمتعت بحياتنا
144:00
just in case we get lost in the dark yet but if we do no one's going to see this
1413
8640430
5319
فقط في حالة ضياعنا في الظلام ولكن إذا لم نفعل ذلك ، فسيرى أحد هذا ،
144:05
he's going to put it on YouTube that's true maybe they will find maybe in 50
1414
8645749
5940
فسيضعه على YouTube ، وهذا صحيح ، ربما سيجدونه ربما في غضون 50
144:11
years time they'll find our skeletons clutching this mobile phone and then
1415
8651689
6360
عامًا. سنجد هياكل عظمية لدينا تمسك بهذا الهاتف المحمول ، وبعد ذلك
144:18
they will be able to retrieve this footage it has been an interesting
1416
8658049
6290
سيكونون قادرين على استرداد هذه اللقطات ، لقد كان
144:24
afternoon we've seen lots of Christmasy things and it's got more Christmassy the
1417
8664339
5320
ظهيرة ممتعة ، لقد رأينا الكثير من الأشياء الخاصة بعيد الميلاد ، وأصبح اليوم يرتديها أكثر من عيد الميلاد
144:29
day has worn on because it wasn't very Christmassy at first but now I feel like
1418
8669659
4320
لأنه لم يكن عيد الميلاد كثيرًا في أولاً ، لكني الآن أشعر بالرغبة في
144:33
going home and wrapping up some Christmas presents Wow
1419
8673979
4380
العودة إلى المنزل واختتام بعض هدايا عيد الميلاد. يتم وضعها
144:38
and we haven't even put the Christmas tree up yet so we still have to put our
1420
8678359
4111
144:42
Christmas tree up although next week the Christmas lights on the front of our
1421
8682470
5309
144:47
house will be put on so that will be next Sunday we will be showing you the
1422
8687779
7020
بحيث يكون يوم الأحد المقبل ، سنعرض لك
144:54
outside Christmas lights and they look quite amazing to be honest yes and of
1423
8694799
6841
أضواء الكريسماس الخارجية وتبدو رائعة جدًا لنكون صادقين نعم
145:01
course we'll be inviting the village to come along for the switching on ceremony
1424
8701640
5069
وبالطبع سنقوم بدعوة القرية للحضور لحضور حفل الافتتاح
145:06
and we will be charging them to come in watch our Christmas lights it's going to
1425
8706709
3750
وسنقوم بفرض رسوم عليهم أن يأتوا لمشاهدة أضواء الكريسماس لدينا ، سيكون
145:10
have a celebrity see they've had the the country's tallest
1426
8710459
4851
هناك أحد المشاهير يرون أنهم يمتلكون أطول
145:15
Town Crier to switch on the lights here I think he's about seven foot tall we
1427
8715310
5049
تاون كرير في البلاد لتشغيل الأضواء هنا ، أعتقد أنه يبلغ طوله حوالي سبعة أقدام ،
145:20
saw him earlier on in the church and come see over year yes we've got to have
1428
8720359
4650
رأيناه في وقت سابق في الكنيسة وتعال لرؤية عام نعم ، يجب أن يكون لدينا
145:25
a celebrity to switch on the lights on mr. Duncan's house
1429
8725009
4802
أحد المشاهير لتشغيل الأضواء على السيد. يبدو أن منزل Duncan
145:29
apparently yes hehe is supposed to be the the world's tallest town crier but
1430
8729811
5500
نعم ، من المفترض أن يكون أطول مناضد في العالم ، لكنني
145:35
I've heard that it's not really a town crier
1431
8735311
4020
سمعت أنه ليس حقًا مناديًا للبلدة
145:39
that's 7-foot tall I think it's actually two midgets one one standing on the
1432
8739331
5430
يبلغ ارتفاعه 7 أقدام ، أعتقد أنه في الواقع قزمان ، أحدهما يقف على
145:44
shoulders of the other well we didn't want to ask him that it would have
1433
8744761
3210
أكتاف الآخر جيدًا. لا أريد أن أسأله أنه كان
145:47
seemed a bit impolite and the other thing we didn't get to see Jeff capes I
1434
8747971
4080
سيبدو قليلاً غير مهذب والشيء الآخر الذي لم نتمكن من رؤية جيف كابيس لا
145:52
don't know if Jeff capes was actually here today but we never got to see him
1435
8752051
4109
أعرف ما إذا كان جيف كابيس موجودًا بالفعل هنا اليوم ولكننا لم نتمكن أبدًا من رؤيته
145:56
did we that the World's Strongest Man so if you saw Jeff capes today at the Much
1436
8756160
6361
هل فعلنا ذلك أقوى رجل في العالم ، لذا إذا رأيت جيف كابيس اليوم في
146:02
Wenlock fair you are very lucky but sadly we didn't get to see him no that's
1437
8762521
5129
معرض Much Wenlock فأنت محظوظ جدًا ولكن للأسف لم نتمكن من رؤيته لا ، لأنني
146:07
because I don't think he was here I've got a feeling he wasn't here at all hmm
1438
8767650
4050
لا أعتقد أنه كان هنا لدي شعور بأنه لم يكن كذلك. هنا على الإطلاق ، على
146:11
anyway it's time it's time for us to go and we'll see you back in the studio
1439
8771700
6660
أي حال ، حان الوقت للذهاب وسنراكم مرة أخرى في الاستوديو
146:18
because of course there is lots of live English still to come on this Sunday
1440
8778360
6181
لأنه بالطبع لا يزال هناك الكثير من اللغة الإنجليزية الحية التي ستأتي
146:24
afternoon so for me mr. Duncan and mr. Steve thanks for joining us here in Much
1441
8784541
7500
بعد ظهر يوم الأحد ، لذا بالنسبة لي السيد. دنكان والسيد. ستيف شكرًا لانضمامك إلينا هنا في شارع Much
146:32
Wenlock High Street and town centre for the Christmas Fair everything is looking
1442
8792041
7830
Wenlock High Street ووسط المدينة لمعرض الكريسماس ، كل شيء يبدو
146:39
very Christmasy because Christmas is on the way
1443
8799880
4500
عيد الميلاد للغاية لأن عيد الميلاد في الطريق
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7