Learn English - Live Stream - 2nd December 2018 - Train Your Listening - Gender Words & Expressions

7,510 views ・ 2018-12-02

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

02:37
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok
0
157439
6461
chào mọi người đây là mr. Duncan ở Anh hôm nay bạn thế nào, bạn có ổn không
02:43
I hope so are you happy I really really hope you are happy today because
1
163900
6830
Tôi hy vọng bạn có hạnh phúc không Tôi thực sự rất hy vọng hôm nay bạn hạnh phúc vì
02:50
December is now here yes December has arrived and we all know what that means
2
170730
6759
bây giờ tháng 12 đã đến rồi, vâng, tháng 12 đã đến và tất cả chúng ta đều biết điều đó có
02:57
don't we it means that Christmas is on the way and as a way of celebrating the
3
177489
5461
nghĩa là gì, phải không Giáng sinh đã đến cách và như một cách để ăn mừng
03:02
arrival of the festive season here I am in a much Wenlock and as you can see
4
182950
7379
mùa lễ hội đến ở đây Tôi đang ở trong một Wenlock nhiều và như bạn có thể thấy
03:10
behind me there are lots of things going on there are people buying things there
5
190329
5160
phía sau tôi có rất nhiều thứ đang diễn ra có những người mua đồ có
03:15
are people eating delicious food there are even donkeys going by lots of things
6
195489
6961
những người đang ăn những món ăn ngon có cả những con lừa hôm nay có rất nhiều điều
03:22
happening today and of course we also have our special guest today he is all
7
202450
6330
xảy ra và tất nhiên hôm nay chúng ta cũng có một vị khách đặc biệt, anh ấy
03:28
the way from his large estate of slack top Manor
8
208780
6030
đang ở từ khu đất rộng lớn của anh ấy ở Slack top Manor,
03:34
here he is it's Lord Steve hello hello there oh here we are
9
214810
6690
đây là anh ấy, đó là Chúa Steve, xin chào, xin chào, chúng tôi ở đây
03:41
that's when la Christmas Fair I had one or two drinks already and I have been a
10
221500
4260
, đó là khi tôi có Hội chợ Giáng sinh một hoặc hai ly rồi và tôi đã
03:45
little tipsy yes I've noticed I've noticed Lord Steve that you are already
11
225760
4349
hơi ngà ngà say, vâng, tôi đã nhận thấy tôi đã nhận thấy Chúa Steve rằng bạn
03:50
sounding slightly different I'm a few glasses of sherry that's all and I don't
12
230109
7440
nghe có vẻ hơi khác. Tôi chỉ uống vài ly rượu sherry thôi và tôi không
03:57
be forward to going on the donkeys later so tell us a little bit about what's
13
237549
3361
muốn tiếp tục những con lừa sau này cho chúng tôi biết một chút về những gì
04:00
going on today what's happening here I don't know oh well there's lots of
14
240910
4409
đang diễn ra hôm nay những gì đang xảy ra ở đây Tôi không biết ồ, có rất nhiều
04:05
things as donkey rides there's lots of stalls selling all sorts of Christmas
15
245319
5130
thứ khi lừa cưỡi có rất nhiều quầy hàng bán đủ loại đồ Giáng sinh,
04:10
wares we just saw somebody selling giant German hotdogs there's some Indian food
16
250449
7081
chúng tôi vừa thấy ai đó bán xúc xích khổng lồ của Đức có một số món ăn Ấn Độ
04:17
which I'm looking forward to having some of that which you don't normally see at
17
257530
3389
mà tôi đang mong chờ để có một số thứ mà bạn thường không thấy ở
04:20
a Christmas Fair but anyway we have got it now because folk song changes and all
18
260919
5101
Hội chợ Giáng sinh nhưng dù sao thì bây giờ chúng tôi đã có nó vì bài hát dân ca thay đổi và tất cả những
04:26
that yes we live in a multicultural Lord Steve we do and I'm thinking
19
266020
5940
gì chúng tôi sống trong một Chúa đa văn hóa Steve chúng tôi làm và tôi thực sự đang nghĩ đến
04:31
actually of next year of having this on my estate the Christmas Fair why have it
20
271960
5340
năm tới có cái này trong khu đất của tôi, Hội chợ Giáng sinh tại sao lại có
04:37
image when not when it could be of my thousand acre estate yes
21
277300
3929
hình ảnh khi không phải khi nó có thể là khu đất rộng hàng nghìn mẫu Anh của
04:41
slack top Manor slack top Manor is that is a big country house that you own how
22
281229
6060
04:47
many how many years if your family lived there
23
287289
2581
tôi.
04:49
Oh bad 800 years I would say altogether 800 years yes many generations pause we
24
289870
7380
Ôi, 800 năm tồi tệ, tôi sẽ nói tổng cộng là 800 năm, vâng, nhiều thế hệ tạm dừng, chúng
04:57
have to let the public in now to make money but apart from that it's a quite a
25
297250
3509
ta phải để công chúng tham gia ngay bây giờ để kiếm tiền nhưng ngoài điều đó ra, đó
05:00
nice existence really and is it true that you have a lot of cattle in your
26
300759
4081
thực sự là một sự tồn tại khá tốt đẹp và có đúng là bạn có rất nhiều gia súc trên cánh đồng của mình không
05:04
fields cattle yeah lots of cows sheep horses and we've got one donkey that's
27
304840
7560
gia súc vâng rất nhiều bò, cừu, ngựa và chúng tôi có một con lừa bị
05:12
lame but yeah we've got a lot of deer of course and grouse is it true is it true
28
312400
8340
què nhưng vâng, tất nhiên chúng tôi có rất nhiều hươu và gà gô có đúng không, có đúng không
05:20
Lord Steve that during the summer when the breeding season for the cows arrives
29
320740
6870
Chúa Steve rằng vào mùa hè khi mùa sinh sản của những con bò đến
05:27
that you personally milk all is that true Jesus we do that play there now
30
327610
10230
mà bạn đích thân vắt sữa tất cả là sự thật Chúa ơi, chúng ta chơi trò chơi đó ở đó bây
05:37
I've heard that you do it personally I fir that you go around from wolf to bull
31
337840
4049
giờ tôi nghe nói rằng bạn làm điều đó một cách cá nhân. Tôi linh hoạt rằng bạn đi vòng quanh từ con sói để bò tót
05:41
all of the balls you milk them personally and then run after the cows
32
341889
4530
tất cả những quả bóng bạn tự vắt sữa chúng và sau đó chạy theo những con bò
05:46
with a giant turkey baster that's what I've heard being a little disrespectful
33
346419
4891
với một con gà tây khổng lồ baster đó là những gì tôi nghe nói là hơi thiếu tôn trọng
05:51
and mr. dunk and I have a vet that does that for me
34
351310
3150
và ông. dunk và tôi có một bác sĩ thú y làm việc đó cho tôi,
05:54
what a horrible job yes well I pay him well and for those who think that isn't
35
354460
5250
thật là một công việc kinh khủng, vâng, tôi trả lương cao cho anh ta và đối với những người nghĩ rằng đó không phải
05:59
a real thing it is a real thing that's what farmers have to do they have to
36
359710
4350
là điều có thật thì đó là điều có thật, đó là điều mà những người nông dân phải làm.
06:04
they have to do sometimes unmentionable things to their livestock I'm not joking
37
364060
7440
đôi khi làm những điều không thể nói ra với đàn gia súc của họ Tôi không nói đùa đâu
06:11
I wish I was so are you looking forward to Christmas
38
371500
3210
Tôi ước tôi được như vậy bạn có mong chờ Giáng sinh không
06:14
Lord Steve Christmas oh I don't I don't celebrate Christmas these days it's all
39
374710
7379
Chúa Steve Christmas ồ tôi không Tôi không tổ chức lễ Giáng sinh những ngày này
06:22
a bit too religious for me and also very commercial and too commercial and I
40
382089
7411
nó hơi quá tôn giáo đối với tôi và cũng rất thương mại và quá thương mại và tôi
06:29
don't think you should talk wasn't at least well maybe only a week
41
389500
4810
không nghĩ bạn nên nói chuyện không tốt ít nhất có thể chỉ một tuần
06:34
before Christmas two weeks at the most I'm not sure what your point is you just
42
394310
3540
trước Giáng sinh nhiều nhất là hai tuần Tôi không chắc ý của bạn là gì bạn vừa
06:37
said it's too religious and then you said it's too early to celebrate
43
397850
3659
nói nó quá tôn giáo và sau đó bạn nói nó còn quá sớm để tổ chức lễ
06:41
Christmas so do you celebrate Christmas that's the point I'm trying to get from
44
401509
3871
Giáng sinh, vậy bạn có tổ chức lễ Giáng sinh không, đó là điểm mà tôi đang cố gắng hiểu rõ từ
06:45
you well me and my other aristocracy friends
45
405380
2940
bạn, tôi và những người bạn thuộc tầng lớp quý tộc khác của tôi,
06:48
yes we are we do we do yes what we do in our own in our own way in our lodges and
46
408320
6750
vâng, chúng tôi làm, chúng tôi làm, vâng, những gì chúng tôi làm theo cách riêng của chúng tôi trong nhà nghỉ của chúng tôi và
06:55
and we've got our own way of celebrating Christmas that is apart from the
47
415070
4560
và chúng tôi có cách ăn mừng Giáng sinh của riêng mình, khác với
06:59
commercial reality of today so so what about servants do you have any servants
48
419630
6300
quảng cáo r thực chất của ngày hôm nay vậy còn những người hầu thì sao, bạn có người hầu nào
07:05
at slack top Manor well we don't call them servants anymore we have to call
49
425930
4260
ở phía sau Trang viên không, chúng ta không gọi họ là người hầu nữa, chúng ta phải gọi
07:10
them other things like but but in in effect they are because they don't pay
50
430190
7020
họ bằng những thứ khác như nhưng thực tế là vì họ không trả
07:17
them very much so so how much do you pay them I hope it's minimum wage I think
51
437210
5730
nhiều tiền cho họ vậy bạn sẽ trả cho họ bao nhiêu Tôi hy vọng đó là mức lương tối thiểu Tôi nghĩ
07:22
it's half a crown a week something like that off a crank a crown yeah I don't
52
442940
4470
đó là nửa vương miện một tuần, đại loại như vậy từ một chiếc vương miện một vương miện vâng tôi không
07:27
think that's legal tender anymore really well I've got quite a lot of them
53
447410
3810
nghĩ đó là đấu thầu hợp pháp nữa thực sự tốt Tôi đã có khá nhiều trong số họ
07:31
in my safe well I hope you have a super Christmas Lord Steve Lord Steve from
54
451220
5819
trong giếng an toàn của tôi, tôi hy vọng bạn có một Giáng sinh tuyệt vời Chúa Steve Chúa Steve từ
07:37
slack top Manor here in Shropshire and it's a special day today there are lots
55
457039
6541
Slack Top Manor ở Shropshire và hôm nay là một ngày đặc biệt có rất
07:43
of festivities taking place here in much Wenlock there are lots of things taking
56
463580
4890
nhiều lễ hội diễn ra ở đây trong nhiều Wenlock có rất nhiều thứ diễn
07:48
place lots of food for sale I think later on we might actually have some of
57
468470
6780
ra rất nhiều thức ăn cho giảm giá Tôi nghĩ sau này chúng ta có thể thực sự có một số
07:55
the food because I don't know about you Lord Steve but I am feeling very very
58
475250
5370
thức ăn vì tôi không biết về bạn Chúa Steve nhưng tôi cảm thấy rất rất
08:00
hungry in agonised German sausage I'm looking forward to sampling one of those
59
480620
5070
đói xúc xích Đức. Tôi mong được nếm thử một trong những
08:05
big German sausages I don't know why I feel strangely attracted to those for
60
485690
5610
loại xúc xích Đức lớn mà tôi không biết' không biết tại sao tôi cảm thấy bị thu hút một cách kỳ lạ bởi những người
08:11
some reason well I'm going to have a samosa a vegetable samosa I have never
61
491300
7290
như vậy tôi có lý do chính đáng Tôi sẽ ăn samosa một samosa rau củ Tôi chưa bao giờ
08:18
seen one of those before at a Christmas Fair so you sort of harking back to the
62
498590
4560
nhìn thấy một trong những thứ đó trước đây tại Hội chợ Giáng sinh nên bạn giống như đang quay trở lại những
08:23
colonial days there mind you having said that when you think about it if we were
63
503150
4440
ngày thuộc địa, có nhớ rằng bạn đã nói điều đó khi bạn nghĩ về nó nếu chúng ta là
08:27
talking religious points about Jesus Christ and 2000 years ago they're
64
507590
5999
nói về những điểm tôn giáo về Chúa Giêsu Kitô và 2000 năm trước, chúng
08:33
probably the food would have been closer to Somozas
65
513589
3561
có lẽ là thức ăn gần gũi hơn với Somozas,
08:37
are you sure about that yes very it would be spicy food everything III
66
517150
4890
bạn có chắc về điều đó không, nó sẽ là thức ăn cay mọi thứ III
08:42
thought Somozas work with Indian food well they are but it's you know not far
67
522040
5400
nghĩ rằng Somozas phù hợp với thực phẩm Ấn Độ nhưng bạn biết không
08:47
away is its middle east and spicy sort of food you're so sure you're eating
68
527440
4650
xa là món ăn Trung Đông và cay của nó, bạn chắc chắn rằng bạn đang ăn
08:52
hotdogs are you telling me that Jesus was born in India
69
532090
3690
xúc xích, bạn đang nói với tôi rằng Chúa Giêsu được sinh ra ở Ấn Độ,
08:55
no I'm saying a mr. Duncan if you would listen that obviously Bethlehem in that
70
535780
6960
không, tôi đang nói một ông. Duncan nếu bạn muốn nghe rằng rõ ràng là Bethlehem ở
09:02
area Middle East area the food there is going to be spices and it's going to be
71
542740
6090
khu vực đó, khu vực Trung Đông, thức ăn ở đó sẽ có gia vị và nó sẽ
09:08
very similar to sort of Indian spicy food I would think maybe Lots only oats
72
548830
4890
rất giống với loại thức ăn cay của Ấn Độ. Tôi nghĩ có lẽ Rất nhiều chỉ xúc xích yến mạch,
09:13
hot dogs lots of houmous yes lots of hummus also
73
553720
6060
rất nhiều, vâng, rất nhiều hummus
09:19
the Christmas lights here in Much Wenlock are going to be turned on today
74
559780
4560
, đèn Giáng sinh ở đây tại Many Wenlock sẽ được bật hôm nay.
09:24
I'm looking forward to seeing the Christmas lights turned on so here we
75
564340
4260
Tôi rất mong được thấy đèn Giáng sinh được bật nên
09:28
are today at the Much Wenlock christmas fair and of course i hope you are okay
76
568600
5400
hôm nay chúng ta có mặt tại hội chợ giáng sinh Many Wenlock và tất nhiên tôi hy vọng bạn vẫn ổn.
09:34
where you are watching we are going to have a little wound around now and we
77
574000
5550
đang xem chúng ta sẽ có một chút vết thương bây giờ và chúng
09:39
are going to take in some of the sights and sounds of the Much Wenlock Christmas
78
579550
5940
ta sẽ xem một số cảnh và âm thanh của Hội chợ Giáng sinh Many Wenlock
09:45
Fair live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is live
79
585490
16050
trực tiếp từ Many Wenlock ở Anh vào một chiều Chủ nhật, đây là tiếng Anh trực tiếp
10:01
English
80
601540
2570
10:06
it sure is baby and a big welcome to you
81
606100
5750
, chắc chắn là em bé và một rất chào mừng bạn
10:30
doo-doo-doo-doo yes December is here it is a new month and of course a very
82
630279
8531
doo-doo-doo-doo vâng, tháng 12 đến rồi, đây là một tháng mới và tất nhiên là một
10:38
special month for some people because it means that Christmas is on the way and I
83
638810
5550
tháng rất đặc biệt đối với một số người vì điều đó có nghĩa là Giáng sinh đang đến gần và tôi
10:44
hope you enjoyed the introduction today we are going to show you some of the
84
644360
5219
hy vọng bạn thích phần giới thiệu hôm nay chúng ta sẽ đi để cho bạn thấy một số về các
10:49
sights and let you hear some of the sounds of the Much Wenlock Christmas
85
649579
5971
điểm tham quan và cho bạn nghe một số âm thanh của Hội chợ Giáng sinh Many Wenlock
10:55
Fair that took place yesterday so I hope you are looking forward to seeing more
86
655550
5310
diễn ra ngày hôm qua, vì vậy tôi hy vọng bạn sẽ mong muốn được xem nhiều hơn
11:00
of that so here we go it is Sunday it's the 2nd of December 2018 just another 4
87
660860
9930
về điều đó vì vậy chúng ta sẽ bắt đầu hôm nay là Chủ nhật, ngày 2 tháng 12 năm 2018 chỉ còn 4
11:10
weeks of the year left to go and then we are into 2019 would you like to have a
88
670790
8460
tuần nữa của năm còn lại và sau đó chúng ta bước sang năm 2019, bạn có
11:19
look outside the window it's a very it's a very unsettled day today look at that
89
679250
5790
muốn nhìn ra ngoài cửa sổ không, hôm nay là một ngày rất bất ổn, hãy nhìn vào
11:25
look at that it's raining at the moment the rain is coming down quite heavily
90
685040
5520
cái nhìn đó, trời đang mưa vào lúc này , mưa đang rơi khá nặng hạt
11:30
it's very cloudy and you can see it's quite windy as well what a day we are
91
690560
5790
. rất nhiều mây và bạn có thể thấy trời khá gió cũng như một ngày chúng ta đang
11:36
having here in the UK I can't believe how bad it is and from another direction
92
696350
6950
có ở Vương quốc Anh. Tôi không thể tin được trời lại tệ như thế nào và từ một hướng khác,
11:43
there is another view live from my studio window and you can see in the
93
703300
6430
có một góc nhìn khác trực tiếp từ cửa sổ phòng thu của tôi và bạn có thể nhìn thấy
11:49
distance it is raining it's very unsettled although having said that it's
94
709730
5430
từ xa trời đang mưa, rất bất an mặc dù đã nói rằng
11:55
very warm today it feels incredibly warm even though it
95
715160
7020
hôm nay trời rất ấm áp, nó cảm thấy ấm áp vô cùng mặc dù đó
12:02
is what we might call a very miserable day quite miserable but here in the
96
722180
7710
là cái mà chúng ta có thể gọi là một ngày rất khốn khổ, khá khốn khổ nhưng ở đây trong
12:09
studio everything is lovely and happy so I hope you are well and of course we
97
729890
7410
studio, mọi thứ thật đáng yêu và hạnh phúc, vì vậy tôi hy vọng bạn vẫn khỏe và bình an tất nhiên chúng
12:17
can't forget the live chat because well that's what it's all about my English
98
737300
6330
ta không thể giả mạo không trò chuyện trực tiếp vì đó là tất cả những gì về các bài học tiếng Anh của
12:23
lessons are here on YouTube and the reason why I make them is just for you
99
743630
7110
tôi ở đây trên YouTube và lý do tại sao tôi tạo chúng là dành cho bạn
12:30
so you can improve your English speaking and of course your English listening it
100
750740
7530
để bạn có thể cải thiện khả năng nói tiếng Anh của mình và tất nhiên khả năng nghe tiếng Anh của
12:38
is very important we'll have a look at the live chat in a moment
101
758270
4920
bạn rất quan trọng, chúng ta sẽ có hãy xem cuộc trò chuyện trực tiếp trong giây lát
12:43
but first do you remember last week I asked if you would like to send in some
102
763190
7310
nhưng trước tiên bạn có nhớ tuần trước tôi đã hỏi liệu bạn có muốn gửi một số
12:50
video clips of the area in which you live and guess what I have received two
103
770500
8490
video clip về khu vực bạn sống không và đoán xem tôi đã nhận được gì
12:58
from Belarus eeeh and also Pedro so first of all let's take a look at
104
778990
7949
từ Belarus eeeh và cả Pedro nữa. của tất cả chúng ta hãy xem
13:06
Belarus ears video clip and this is the area in which she lives hello everybody
105
786939
8130
video clip tai Belarus và đây là khu vực cô ấy sống xin chào mọi
13:15
how are you today this is my house do you want to see my street ah here's my
106
795069
10140
người hôm nay bạn có khỏe không đây là nhà của tôi bạn có muốn xem đường phố của tôi không ah đây là
13:25
lovely lovely dog my neighbor's dog Here I am in Argentina this is Sunday
107
805209
10901
con chó đáng yêu đáng yêu của tôi con chó của hàng xóm của tôi Tôi đang ở đây Argentina chiều chủ nhật này
13:36
afternoon the trees are in bloom because we are in spring today there are very
108
816110
10200
cây cối đang nở hoa vì chúng ta đang vào mùa xuân hôm nay có rất
13:46
few cars because it's Sunday
109
826310
5240
ít xe hơi vì là chủ nhật
14:01
the street is full of cars during the week
110
841339
7321
đường phố đầy xe cộ trong tuần
14:11
look at the trees falling bloom well goodbye to everyone see you later thank
111
851300
22420
nhìn cây cối nở hoa tạm biệt mọi người hẹn gặp lại sau cảm ơn
14:33
you very much Belarus here for your video clip
112
873720
5300
bạn rất nhiều Bêlarut đây hoặc video clip của bạn
14:56
I do do do it is a Sunday afternoon I must admit I'm feeling a little bit
113
896150
6510
Tôi làm làm đó là một buổi chiều chủ nhật. Tôi phải thừa nhận rằng hôm nay tôi cảm thấy hơi
15:02
tired today we were walking around yesterday afternoon all over the place
114
902660
5730
mệt, chúng tôi đã đi dạo chiều hôm qua khắp nơi
15:08
doing lots of filming we will take a look at some more views of yesterday's
115
908390
6870
để quay phim rất nhiều, chúng tôi sẽ xem thêm một số góc nhìn của ngày hôm qua
15:15
Much Wenlock Christmas Fair it is an event that is held every single year and
116
915260
6240
Hội chợ Giáng sinh Wenlock rất nhiều, đó là một sự kiện được tổ chức hàng năm và
15:21
I thought yesterday I thought we would go out and do some filming and that's
117
921500
5660
tôi nghĩ hôm qua tôi đã nghĩ rằng chúng tôi sẽ ra ngoài và quay phim và đó
15:27
exactly what we did although having said that both mr. Steve and myself we are
118
927160
6790
chính xác là những gì chúng tôi đã làm mặc dù đã nói rằng cả ông và ông đều đã làm. Steve và bản thân tôi
15:33
feeling very tired today so please excuse me if I seem a little
119
933950
5130
hôm nay chúng tôi cảm thấy rất mệt mỏi vì vậy xin thứ lỗi cho tôi nếu tôi có vẻ hơi
15:39
drowsy but I woke up this morning my legs were aching my back was aching we
120
939080
7110
buồn ngủ nhưng tôi thức dậy sáng nay chân tôi đau nhức lưng tôi đau nhức chúng tôi
15:46
did a lot of walking yesterday we also walked into town and also back from town
121
946190
7110
đã đi bộ rất nhiều vào ngày hôm qua chúng tôi cũng đã đi bộ vào thị trấn và cũng trở về từ thị trấn
15:53
in the dark so we had a very busy day yesterday enjoying the festivities of
122
953300
6930
trong bóng tối nên hôm qua chúng tôi đã có một ngày rất bận rộn để tận hưởng các lễ hội
16:00
course Christmas is on the way I think about 23 days now 23 days left before
123
960230
7160
tất nhiên là Giáng sinh đang đến gần tôi nghĩ còn 23 ngày nữa 23 ngày nữa là
16:07
Christmas arrives for those who are celebrating Christmas I hope you will
124
967390
6280
đến Giáng sinh đối với những ai đang tổ chức lễ Giáng sinh Tôi hy vọng bạn sẽ
16:13
have a super-duper time by the way mentioning the season of goodwill which
125
973670
6090
có một khoảng thời gian tuyệt vời cách đề cập đến mùa thiện chí
16:19
is what we call it next weekend I will be turning on my Christmas lights here
126
979760
6260
mà chúng ta gọi là cuối tuần tới, tôi sẽ bật đèn Giáng sinh
16:26
at my house so I have been very busy this week putting the final touches to
127
986020
6580
tại nhà của mình nên tuần này tôi rất bận rộn để hoàn thiện những công đoạn cuối cùng cho
16:32
my Christmas light display outside the house even though I had to abandon it on
128
992600
6480
màn hình đèn Giáng sinh của mình bên ngoài ngôi nhà mặc dù tôi đã phải bỏ nó vào
16:39
Friday because the weather was so terrible we had so much rain on Friday
129
999080
6270
thứ Sáu vì thời tiết quá tệ, chúng tôi có rất nhiều mưa vào thứ Sáu
16:45
so sadly I had to abandon it on Friday but next weekend we will turn on the
130
1005350
7110
, thật đáng buồn là tôi đã phải bỏ nó vào thứ Sáu nhưng cuối tuần tới chúng ta sẽ bật
16:52
Christmas lights here at my little studio in Much Wenlock let's have a look
131
1012460
7860
đèn Giáng sinh tại studio nhỏ của tôi ở Many Wenlock. nhìn
17:00
at the live chat I think we should so the big question is who was first on the
132
1020320
5700
vào cuộc trò chuyện trực tiếp tôi nghĩ chúng ta nên đặt ra câu hỏi lớn là ai là người đầu tiên tham gia
17:06
live chat let's have a look Oh
133
1026020
3860
cuộc trò chuyện trực tiếp, hãy xem nào Oh
17:09
low - Madi raise a hello - Madi congratulations you are first on the
134
1029980
8819
low - Madi chào một tiếng - Madi xin chúc mừng bạn là người đầu tiên tham gia
17:18
live chat and of course for those who are first you get a lovely round of
135
1038799
6630
trò chuyện trực tiếp và tất nhiên là cho những người đầu tiên bạn nhận được một
17:25
applause congratulations to you you are first you have a very fast finger I
136
1045429
11941
tràng pháo tay đáng yêu chúc mừng bạn bạn là người đầu tiên bạn có một ngón tay rất nhanh tôi
17:37
think so also Martha in Poland is here matrix is here hi to you Tomic also
137
1057370
7770
nghĩ vậy Martha ở Ba Lan cũng ở đây ma trận ở đây chào bạn Tomic cũng
17:45
palmira Simona Pedro hello Pedro we will take a look at your video in a few
138
1065140
8490
palmira Simona Pedro xin chào Pedro chúng tôi sẽ xem video của bạn trong một chút
17:53
moments time thank you very much for sending your video in as well sadly I
139
1073630
5669
thời gian cảm ơn bạn rất nhiều vì đã gửi video của bạn và thật đáng buồn là tôi
17:59
only received two videos so for those out there who want to send their videos
140
1079299
7051
chỉ nhận được hai video vì vậy đối với những người muốn gửi video của họ cho
18:06
in you are more than welcome to do so you can send them to my email address no
141
1086350
6120
bạn, bạn rất vui lòng làm như vậy, bạn có thể gửi chúng đến địa chỉ email của tôi không
18:12
problem thanks also to French frog hello to you Chris
142
1092470
5520
vấn đề cũng nhờ ếch Pháp xin chào bạn Chris
18:17
and also my IVA is here hello to you as well our addy is here mr. Bruno hello
143
1097990
8309
và IVA của tôi cũng ở đây xin chào bạn cũng như addy của chúng tôi cũng ở đây thưa ông. Bruno xin chào
18:26
mr. Bruno nice to see you today on the live chat George is here Olga hello Olga
144
1106299
7951
ông. Bruno rất vui được gặp bạn hôm nay trên cuộc trò chuyện trực tiếp George ở đây Olga xin chào Olga
18:34
nice to see you back again tam Tran Attila and also Ronda Nellie hello
145
1114250
7830
rất vui được gặp lại bạn tam Tran Attila và cả Ronda Nellie xin chào
18:42
Rhonda Nellie nice to see you here as well on the live chat Maria Maria
146
1122080
5700
Rhonda Nellie rất vui được gặp bạn ở đây cũng như trong cuộc trò chuyện trực tiếp Maria Maria
18:47
Giovanni hello to you also Mohammed and also Sharon Wow
147
1127780
6389
Giovanni cũng xin chào bạn Mohammed và cả Sharon Ồ,
18:54
lots of people today joining on the live chat Raquel also Roo yd or Rwanda and
148
1134169
9771
hôm nay có rất nhiều người tham gia trò chuyện trực tiếp Raquel cũng như Roo yd hoặc
19:03
Jimmy's hero family who says referring back to your question from last week
149
1143940
6729
gia đình anh hùng của Rwanda và Jimmy, những người nói rằng hãy nhắc lại câu hỏi của bạn từ tuần trước
19:10
about birthdays I was born on the 30th of November in 1988 Wow I was 23 I was
150
1150669
12151
về ngày sinh nhật. Tôi sinh ngày 30 tháng 11 năm 1988 Chà, tôi 23 tuổi Tôi
19:22
23 years sold in 1988 can you believe it I was
151
1162820
5370
23 tuổi bị bán vào năm 1988 bạn có tin được không Tôi
19:28
born on the same day as Jonathan Swift Mark Twain and also Sir Winston
152
1168190
5040
sinh cùng ngày với Jonathan Swift Mark Twain và cả Ngài Winston
19:33
Churchill Thank You Jimmy for that and yes you are much younger than me you are
153
1173230
6960
Churchill Cảm ơn Jimmy vì điều đó và vâng, bạn trẻ hơn tôi rất nhiều, bạn
19:40
23 years old younger 23 years younger than me you are
154
1180190
5069
23 tuổi trẻ hơn 23 tuổi hơn tôi bạn
19:45
very lucky Martha says hello to everybody
155
1185259
3931
rất may mắn Martha nói xin chào mọi người
19:49
Oh Belarus yeah hello Belarusian thank you once again for your lovely video
156
1189190
5939
Oh Belarus vâng xin chào Belarus một lần nữa cảm ơn bạn vì video đáng yêu của bạn
19:55
showing the area in which you live it was my godson's birthday yesterday
157
1195129
6481
cho thấy khu vực bạn sống hôm qua là sinh nhật con đỡ đầu của tôi
20:01
and the party lasted until 2 a.m. my goodness so it sounds as if you went to
158
1201610
8039
và bữa tiệc kéo dài đến 2 giờ sáng. có vẻ như bạn đã đi
20:09
bed very late so I guess you are feeling quite tired at the moment grace chin
159
1209649
6961
ngủ rất muộn nên tôi đoán lúc này bạn đang cảm thấy khá mệt mỏi,
20:16
hello grace hi to you and welcome watching in Malaysia I've been to
160
1216610
6779
xin chào, xin chào, xin chào, chào mừng bạn đã xem ở Malaysia Tôi đã đến
20:23
Malaysia many times in fact I made one of my English lessons in Malaysia did
161
1223389
7561
Malaysia nhiều lần trên thực tế, tôi đã thực hiện một trong những bài học tiếng Anh của mình ở Malaysia,
20:30
you know that well you do now Rianne dance re and an RF orison well that's a
162
1230950
9150
bạn có biết rằng bây giờ bạn làm tốt Rianne dance re và một RF orison, đó là một
20:40
great name by the way Rand rien Rand Rianne Harrison is that
163
1240100
6539
cái tên tuyệt vời theo cách của Rand rien Rand Rianne Harrison hay
20:46
better I think I pronounced that rather well
164
1246639
2370
hơn tôi nghĩ tôi đã phát âm như vậy khá tốt
20:49
hello I am watching in Madagascar hello to you as well miss Ann is here also Ana
165
1249009
9140
xin chào Tôi đang xem ở Madagascar xin chào bạn như cô Ann cũng ở đây Ana
20:58
she rien I think I've said hello to you already
166
1258149
3191
cô ấy rien Tôi nghĩ tôi đã nói lời chào với bạn rồi
21:01
Chris yes in the Philippines people are in a very festive mood I
167
1261340
7829
Chris vâng ở Philippines mọi người đang có tâm trạng rất lễ hội Tôi
21:09
should think so as well I think so because of course Christmas is on the
168
1269169
5311
cũng nghĩ vậy Tôi cũng nghĩ vậy vì tất nhiên Giáng sinh đang đến gần
21:14
way and I always get very excited at this time of year because I love
169
1274480
6419
và tôi luôn rất phấn khích vào thời điểm này trong năm vì tôi yêu
21:20
Christmas Maria says hello from Chile the big question is is it Chile in Chile
170
1280899
9801
Giáng sinh Maria nói xin chào từ Chile , câu hỏi lớn là có phải Chile ở Chile
21:30
hmm alice is here as well I haven't watched
171
1290700
4179
hmm alice cũng ở đây Tôi đã không theo dõi
21:34
you for a long time mister and mr. Steve it's wonderful to be able
172
1294879
4841
bạn trong một thời gian dài, thưa ông và ông. Steve thật tuyệt khi có
21:39
to see you both today Thank You Alice and it's nice to see you back here as
173
1299720
5640
thể gặp cả hai bạn hôm nay Cảm ơn Alice và thật vui khi gặp lại bạn ở đây
21:45
well Ali is here hello mr. Duncan and mr. Steve accent Francisco also to LA
174
1305360
11550
Ali cũng ở đây xin chào ông. Duncan và ông. Steve nhấn giọng Francisco cũng với LA
21:56
Joe hello Ali Joe or Alejo v-mail Wow so many people on the live chat Wow
175
1316910
7710
Joe xin chào Ali Joe hoặc Alejo v-mail Wow rất nhiều người trong cuộc trò chuyện trực tiếp Wow
22:04
I'm overwhelmed by your company today JC Jordy welcome to the English world of
176
1324620
8370
hôm nay tôi bị choáng ngợp bởi công ty của bạn JC Jordy chào mừng đến với thế giới tiếng Anh của
22:12
Duncan and Steve indeed I left them thank you very much JC Jordy that's very
177
1332990
5880
Duncan và Steve thực sự tôi đã để lại cho họ cảm ơn bạn rất nhiều JC Jordy
22:18
kind of you and I hope you're feeling well today
178
1338870
4910
rất tốt với bạn và tôi hy vọng bạn cảm thấy tốt hôm nay
22:23
Jacques Araya Zachariah is here also Jenna yes it is a Christmas Fair and we
179
1343780
8350
Jacques Araya Zachariah cũng ở đây Jenna vâng, đó là một Hội chợ Giáng sinh và chúng
22:32
will be taking a look at some more of the views of the Much Wenlock Christmas
180
1352130
5730
ta sẽ xem thêm một số quang cảnh của Hội chợ Giáng sinh Many Wenlock
22:37
Fair a little bit later on analytic brain hello to analytic brain hi to you
181
1357860
6350
a lát nữa về bộ não phân tích xin chào bộ não phân tích xin chào các bạn,
22:44
hope all of you are happy and preparing for Christmas well the Christmas
182
1364210
6760
hy vọng tất cả các bạn vui vẻ và chuẩn bị tốt cho Giáng sinh, các
22:50
festivities got underway yesterday with the Christmas Fair which is held every
183
1370970
7290
lễ hội Giáng sinh đã diễn ra ngày hôm qua với Hội chợ Giáng sinh được tổ chức hàng
22:58
year Julie is here a very interesting interview thank you very much for that
184
1378260
5730
năm Julie ở đây một cuộc phỏng vấn rất thú vị, cảm ơn bạn rất nhiều vì điều đó,
23:03
I'm glad you enjoyed it Alberto asks a very interesting question
185
1383990
6020
tôi rất vui vì bạn thích nó Alberto hỏi một câu hỏi rất thú vị
23:10
are you back on Wikipedia mr. Duncan well the last time I checked I'm still
186
1390010
6400
là bạn có quay lại Wikipedia không thưa ông. Duncan lần trước tôi đã kiểm tra Tôi vẫn
23:16
not there I'm still not there I would love to find out who took me off I
187
1396410
7170
không ở đó Tôi vẫn không ở đó Tôi rất muốn tìm ra ai đã bắt tôi đi Tôi
23:23
really want to know who did it I want to find out who the culprit is
188
1403580
7260
thực sự muốn biết ai đã làm điều đó Tôi muốn tìm ra ai là
23:30
culprit that's a great word culprit the culprit is the person responsible for
189
1410840
9120
thủ phạm thật tuyệt vời từ thủ phạm thủ phạm là người chịu trách nhiệm về
23:39
something so someone does something bad or something towards another person we
190
1419960
7469
điều gì đó vì vậy ai đó làm điều gì đó tồi tệ hoặc điều gì đó đối với người khác chúng ta
23:47
can say the person that did it is the culprit it's a great word by the way in
191
1427429
7021
có thể nói người đã làm điều đó là thủ phạm đó là một từ tuyệt vời nhân tiện ở
23:54
Baku it is raining says Abdul faz also we
192
1434450
5670
Baku trời đang mưa nói Abdul faz chúng ta cũng
24:00
have Rosa thank you very much yes mr. Duncan is much wenlock's ambassador he
193
1440120
9330
có Rosa cảm ơn bạn rất nhiều vâng mr. Duncan là đại sứ của wenlock, anh ấy
24:09
deserves to be in Wikipedia Thank You Rosa for your vote of support
194
1449450
4710
xứng đáng có mặt trong Wikipedia Cảm ơn Rosa vì phiếu bầu ủng hộ của bạn
24:14
isn't that lies and we are up to date with the live chat of course it is
195
1454160
6960
, điều đó không phải là dối trá và chúng tôi đã cập nhật cuộc trò chuyện trực tiếp, tất nhiên đó là
24:21
December and December is a busy time of year
196
1461120
3240
tháng 12 và tháng 12 là khoảng thời gian bận rộn trong năm,
24:24
do you remember way back in 2013 I made a series of lessons called December
197
1464360
9449
bạn có nhớ không Quay trở lại năm 2013, tôi đã thực hiện một loạt các bài học có tên là bài đăng ký vào tháng
24:33
drop-in I thought it would be nice to take a look at one of my December
198
1473809
6271
12. Tôi nghĩ sẽ rất tuyệt nếu xem qua một
24:40
drop-in lessons right now and then after this yes
199
1480080
6390
trong những bài học đăng ký vào tháng 12 của tôi ngay bây giờ và sau đó, vâng,
24:46
mr. Steve will be here well hello there it's another December drop-in with me
200
1486470
21000
thưa ông. Steve sẽ ở
25:07
mr. Duncan in England how is your December so far is it good is it
201
1507470
6480
đây. Duncan ở Anh, tháng 12 của bạn như thế nào, cho đến nay nó có tốt không, nó có
25:13
wonderful I really really hope so the weather outside today is terrible so
202
1513950
6479
tuyệt vời không. Tôi thực sự rất hy vọng thời tiết bên ngoài hôm nay thật tồi tệ nên
25:20
today I'm indoors I'm all cozy and warm inside my studio I don't know about you
203
1520429
12601
hôm nay tôi ở trong nhà. Tôi cảm thấy ấm cúng và ấm áp bên trong studio của mình. Tôi không biết về bạn
25:33
but I'm always in a hurry quite often there seems so little time to get things
204
1533030
5640
nhưng Tôi luôn vội vàng và thường xuyên có vẻ như có rất ít thời gian để
25:38
done in I dash around like a headless chicken sometimes just so I can get all
205
1538670
7740
hoàn thành công việc Đôi khi tôi lao đi như một con gà mất đầu chỉ để hoàn thành tất cả
25:46
of my chores done it makes me so dizzy to do something in a hurry can be
206
1546410
7290
công việc của mình. Tôi có thể chóng mặt khi làm một việc gì đó quá vội vàng.
25:53
expressed in many ways you can do something in a flash you can do it in an
207
1553700
6780
thể hiện bằng nhiều cách bạn có thể làm điều gì đó trong nháy mắt bạn có thể làm điều đó
26:00
instant you can do it in a jiffy if someone asks you to do something
208
1560480
5600
ngay lập tức bạn có thể làm điều đó trong nháy mắt nếu ai đó yêu cầu bạn làm điều gì đó
26:06
urgently you can reply no sooner said than done this means that you will do it
209
1566080
7450
khẩn cấp bạn có thể trả lời ngay lập tức điều này có nghĩa là bạn sẽ làm điều đó
26:13
right away you will do it immediately or in a short while
210
1573530
7640
ngay lập tức bạn sẽ làm điều đó ngay lập tức hoặc trong một thời gian ngắn
26:21
could you sweep those leaves up for me when you have time I can do it
211
1581430
5490
bạn có thể quét những chiếc lá đó cho tôi khi bạn có thời gian tôi có thể làm
26:26
straightaway for you if you want when you have a moment could you take a
212
1586920
6170
ngay cho bạn nếu bạn muốn khi bạn có thời gian bạn có thể
26:33
look at my boiler I think it might be faulty sure I'll take a look at it as
213
1593090
6870
xem nồi hơi của tôi tôi nghĩ nó có thể bị lỗi chắc chắn tôi sẽ xem xét
26:39
soon as I can how long will it take to fix my computer
214
1599960
6470
ngay khi có thể mất bao lâu để sửa máy tính của tôi
26:46
not long I'll have it put right in a jiffy
215
1606430
5660
không lâu nữa tôi sẽ đưa nó đến bác sĩ ngay lập tức
26:52
doctor my wife is unwell can you come over and see her I'll come over
216
1612090
7270
vợ tôi không khỏe bạn có thể đến gặp cô ấy không. Tôi sẽ đến
26:59
straightaway
217
1619360
2630
ngay
27:04
if something cannot be done soon or straight away then we can say that there
218
1624789
5561
nếu có việc gì đó không thể làm được sớm hoặc ngay lập tức thì chúng ta có thể nói rằng
27:10
will be a delay there has been holdup the thing you are expecting to happen
219
1630350
6480
sẽ có sự chậm trễ has been holdup điều bạn đang mong đợi xảy ra
27:16
has been put back it has been delayed it has been postponed
220
1636830
7099
đã bị lùi lại nó đã bị trì hoãn nó đã bị hoãn lại
27:23
normally postponed means to cancel something with a view to doing it
221
1643929
4661
thường bị hoãn lại có nghĩa là hủy bỏ điều gì đó với mục đích làm điều đó vào
27:28
another time or on a different day you reschedule something you arranged
222
1648590
8780
lúc khác hoặc vào một ngày khác bạn lên lịch lại cho điều gì đó bạn đã sắp xếp
27:42
live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is
223
1662049
7301
trực tiếp từ Many Wenlock ở Anh vào một buổi chiều chủ nhật, đây là
27:49
live English
224
1669350
3529
chương trình trực tiếp tiếng Anh
28:03
you
225
1683100
2060
bạn
28:14
hello there oh there you are III don't know what happened there but we lost the
226
1694500
5380
xin chào, ồ bạn đây. Tôi không biết chuyện gì đã xảy ra ở đó nhưng chúng tôi đã mất đường
28:19
transmission I'm very sorry about that here we go it's Sunday afternoon it's
227
1699880
4770
truyền. Tôi rất xin lỗi về điều đó, chúng tôi sẽ tiếp tục, đây là chiều Chủ nhật,
28:24
live and anything can happen talking of which anything can definitely
228
1704650
4980
chương trình được phát trực tiếp và bất cứ điều gì cũng có thể xảy ra. nói về điều mà bất cứ điều gì chắc chắn có thể
28:29
happen now because mr. Steve is on his way
229
1709630
5060
xảy ra bây giờ bởi vì ông. Steve đang trên đường đi
28:52
doo-doo-doo I don't know what happened there has something very strange
230
1732850
3910
doo-doo-doo Tôi không biết chuyện gì đã xảy ra, có một điều gì đó rất kỳ lạ
28:56
happened that's never occurred before something odd happened here he is
231
1736760
4200
đã xảy ra chưa từng xảy ra trước khi một điều kỳ lạ xảy ra ở đây anh ấy là
29:00
everyone it is the man who many people around the world seem to love so much
232
1740960
6540
tất cả mọi người, đó là người đàn ông mà nhiều người trên thế giới dường như rất yêu
29:07
and here he is right now it's mr. Steve hello hello everybody welcome again and
233
1747500
9750
quý anh ấy ở đây ngay bây giờ đó là ông. Steve xin chào xin chào mọi người chào mừng một lần nữa và
29:17
nice to be back mr. Duncan on this rather warm and wet Sunday afternoon it
234
1757250
7470
rất vui được trở lại thưa ông. Duncan vào buổi chiều chủ nhật khá ấm áp và ẩm ướt
29:24
is I've been outside in the garden for about an hour as I usually do before
235
1764720
6090
này, tôi đã ở ngoài vườn khoảng một giờ như tôi thường làm trước
29:30
coming on live with you because I like to get outside because if I don't it's
236
1770810
5100
khi đến sống với bạn vì tôi thích ra ngoài vì nếu không thì
29:35
dark when we finish at this time of the year and I'd like to get a bit of
237
1775910
2730
trời đã tối khi chúng tôi kết thúc vào thời điểm này trong năm và tôi muốn làm một chút công
29:38
gardening done it is it looks look look at it at the moment it's so miserable
238
1778640
6090
việc làm vườn nó trông có vẻ như nhìn vào nó vào lúc này trời hôm nay thật khốn khổ,
29:44
today it's gray yes I just managed to dodge the showers so I had to dodge the
239
1784730
7560
trời xám xịt vâng, tôi chỉ tránh được những cơn mưa rào nên tôi phải tránh những
29:52
showers or I had a small window of opportunity yes a chance to do a little
240
1792290
5490
cơn mưa rào hoặc tôi đã có một cơ hội nhỏ vâng một cơ
29:57
bit chance to do a bit of gardening to do a bit of gardening yes it actually
241
1797780
5880
hội để làm một chút cơ hội làm vườn một chút làm vườn một chút vâng nó thực sự
30:03
mainly sweeping up next door's leaves which have blown all over the all over
242
1803660
3450
chủ yếu là quét lá nhà bên cạnh đã thổi bay khắp sân trong suốt
30:07
the year the patio area you were complaining about this last week weren't
243
1807110
4890
cả năm khu vực bạn đã phàn nàn về điều này tuần trước phải không
30:12
you yes yes I was complaining about next door's leaves blowing all over our
244
1812000
4350
bạn vâng vâng tôi đã phàn nàn về những chiếc lá của nhà bên cạnh thổi khắp khu vườn của chúng tôi
30:16
garden and it takes me hours to to sweep them all up and put them into the
245
1816350
5220
và tôi phải mất hàng giờ để quét tất cả chúng và bỏ chúng vào
30:21
dustbin it's not it's not that difficult anyway our fans and branches that had
246
1821570
5610
thùng rác, dù sao thì nó cũng không khó lắm người hâm mộ của chúng tôi và các chi nhánh đã
30:27
dropped off the tree and I threw them back over on their fence over there
247
1827180
3060
rơi khỏi cây và tôi t ném họ trở lại hàng rào của họ ở đằng kia
30:30
sighs I'm not surprised because it's so windy at the moment yes it is actually
248
1830240
4830
thở dài Tôi không ngạc nhiên vì lúc này trời rất gió, vâng, thực sự
30:35
that tree ever fell down you know it's right near their house it would cut
249
1835070
4170
là cái cây đó đã từng đổ xuống bạn biết đấy, nó ở ngay gần nhà họ, nó sẽ cắt
30:39
their house in two and kill them okay that's a big tree
250
1839240
5130
ngôi nhà của họ thành hai mảnh và giết chết họ . một cái cây lớn
30:44
you don't shouldn't have big trees right by your house you should never tree that
251
1844370
5190
bạn không nên để những cây lớn ngay cạnh nhà bạn bạn không bao giờ nên trồng cây mà
30:49
if it fell down would hit your house yes I think that's a bad idea
252
1849560
4080
nếu nó đổ xuống sẽ đâm vào nhà bạn vâng tôi nghĩ đó là một ý kiến ​​​​tồi
30:53
it's a are you really trying not to get along with our neighbors Wow last week
253
1853640
6450
đó là bạn thực sự đang cố gắng không hòa thuận với những người hàng xóm của chúng tôi Ồ tuần trước
31:00
you were doing the same thing if our neighbors are watching you know one of
254
1860090
4020
bạn cũng làm điều tương tự nếu hàng xóm của chúng tôi đang theo dõi bạn biết rằng một trong
31:04
these weeks our neighbors are going to watch this and here we are sort of
255
1864110
4290
những tuần này hàng xóm của chúng tôi sẽ xem cái này và ở đây chúng tôi sắp
31:08
saying all this and that's it it's over saving advice advice it doesn't sound
256
1868400
4680
nói tất cả những điều này và đó là lời khuyên tiết kiệm lời khuyên có vẻ không
31:13
like advice well I've looked at that tree and that the way you know how a
257
1873080
3600
giống lời khuyên tốt Tôi đã nhìn vào cái cây đó và theo cách bạn biết làm thế nào một
31:16
tree it always grows at a certain angle yes and I've taken into account the
258
1876680
4530
cái cây nó luôn phát triển ở một góc nhất định vâng và tôi đã tính đến những
31:21
prevailing winds and I've worked out that I mean that tree must be 100 foot
259
1881210
5640
cơn gió thịnh hành và tôi đã tìm ra rằng ý tôi là cái cây đó phải là 100
31:26
at least tall mustn't it it's a big tree it's a very very big tree and the trunk
260
1886850
4770
phải cao ít nhất một foot phải không, nó là một cái cây lớn, nó rất rất lớn cái cây và thân cây
31:31
is about that wide if it fell down it would it would literally demolish their
261
1891620
8160
rộng chừng đó nếu nó đổ xuống, nó sẽ phá hủy ngôi nhà của họ theo đúng nghĩa đen
31:39
house and I think it would hit their bedroom where they sleep yes so you know
262
1899780
4590
và tôi nghĩ nó sẽ đập vào phòng ngủ của họ , nơi họ ngủ, vâng, vì vậy bạn biết
31:44
if you are watching proper mind you having said that silver birch trees it's
263
1904370
4260
nếu bạn đang quan sát đúng đắn, bạn đã nói rằng những cây bạch dương bạc đó là
31:48
a silver birch tree they're like stable well silver birch trees are they are
264
1908630
5070
một cây bạch dương bạc chúng giống như cây bạch dương bạc ổn định, chúng
31:53
indestructible oh yes but if it gets struck by lightning hmm then all bets
265
1913700
5460
không thể bị phá hủy ồ đúng nhưng nếu nó bị sét đánh hmm thì tất cả
31:59
are off anything could happen well yes so if a
266
1919160
3300
mọi thứ đều có thể xảy ra.
32:02
tree yeah they are quite stable but anyway we're getting off track already
267
1922460
3210
đi chệch hướng rồi
32:05
oh no you ain't anything could happen when I come on but it's incredible we
268
1925670
5130
à không, bạn sẽ không thể xảy ra chuyện gì khi tôi đến nhưng thật không thể tin
32:10
had the same problem yesterday we were walking around much when lock doing some
269
1930800
4440
được là hôm qua chúng tôi cũng gặp vấn đề tương tự, chúng tôi đã đi loanh quanh nhiều khi khóa làm một số việc
32:15
bits at the Christmas Fair yesterday and some of the conversations we were having
270
1935240
5070
nhỏ ở Hội chợ Giáng sinh ngày hôm qua và một số cuộc trò chuyện mà chúng tôi có
32:20
may made absolutely no sense in in the end I had to stop I had to stop it I
271
1940310
5700
thể có hoàn toàn vô nghĩa cuối cùng tôi phải dừng lại tôi phải dừng lại tôi
32:26
said this diva said what are we talking about at the moment it makes no sense so
272
1946010
4740
nói diva này nói chúng ta đang nói về cái gì vào lúc này thật vô nghĩa nên
32:30
we stopped and then started filming again but it was a it was a very strange
273
1950750
5430
chúng tôi dừng lại và sau đó bắt đầu quay lại nhưng đó là một điều rất
32:36
day by the way we've had some lovely video clips remember last week when I
274
1956180
5970
da lạ Nhân tiện, chúng tôi đã có một số video clip đáng nhớ vào tuần trước khi tôi
32:42
asked asked my viewers to send in some video clips of the area in which they
275
1962150
5820
yêu cầu người xem gửi một số video clip về khu vực họ
32:47
live I showed Belarusian oh yeah oh I haven't
276
1967970
4200
sống
32:52
seen that mr. Duncan yes I showed it earlier and now we are going to take a
277
1972170
4650
. Duncan vâng, tôi đã giới thiệu nó trước đó và bây giờ chúng ta sẽ
32:56
look at Pedro Belmont oh so this is the area in which Pedro Belmont lives hello
278
1976820
10350
xem qua Pedro Belmont ồ, đây là khu vực mà Pedro Belmont sống xin chào các
33:07
guys this is speed rebelle mall I'm here because I'd like to introduce I'd like
279
1987170
7290
bạn đây là trung tâm mua sắm nổi loạn tốc độ Tôi ở đây vì tôi muốn giới thiệu tôi muốn muốn
33:14
to share you show a little bit the place where I
280
1994460
5669
chia sẻ bạn chỉ cho tôi một chút về nơi tôi
33:20
live so let's have a look shall we
281
2000129
7221
sống vì vậy hãy xem chúng ta
33:36
as you can see today is a sunny day here very hot but it's okay for me
282
2016390
13890
sẽ thấy như bạn có thể thấy hôm nay là một ngày nắng ở đây rất nóng nhưng thực ra tôi không sao
33:55
actually actually this is my street my neighborhood I hope you like I hope you
283
2035930
11020
thực ra đây là đường phố của tôi khu phố của tôi tôi hy vọng bạn thích tôi hy vọng bạn
34:06
enjoy and I hope you understand me so this is a short quick video in order to
284
2046950
10170
thích và tôi hy vọng bạn hiểu tôi vì vậy đây là một video ngắn ngắn gọn để
34:17
introduce my neighborhood for you so bye bye sit in the see you in the class bye
285
2057120
9360
giới thiệu khu phố của tôi cho bạn, vì vậy tạm biệt, hẹn gặp lại bạn trong lớp, tạm
34:26
for now bye bye for now Pedro thank you very much for that wasn't that great and
286
2066480
4860
biệt tạm biệt Pedro, cảm ơn bạn rất nhiều vì điều đó Điều đó thật tuyệt và
34:31
that is the area in which Pedro lives fantastic thank you so much to both of
287
2071340
5010
đó là lĩnh vực mà Pedro sống thật tuyệt vời, cảm ơn cả hai bạn rất nhiều.
34:36
you I haven't seen Belarus's yet that that was wonderful
288
2076350
4620
Tôi chưa thấy Belarus điều đó thật tuyệt vời
34:40
how lovely to send in videos as we asked last week and both the moderators have
289
2080970
6419
làm sao để gửi video như chúng tôi đã yêu cầu vào tuần trước và cả hai người điều hành đã
34:47
sent one in so you're setting the setting the the what's the word I'm
290
2087389
5010
gửi một trong để bạn đang thiết lập cài đặt từ mà tôi đang
34:52
looking for mr. Duncan setting the bar you're setting the the trend setting the
291
2092399
4381
tìm kiếm ông là gì. Duncan thiết lập thanh bạn đang thiết lập xu hướng thiết lập
34:56
trend a trend so hopefully because if you are out there at the moment and you
292
2096780
6630
xu hướng một xu hướng vì vậy hy vọng bởi vì nếu bạn đang ở ngoài đó vào lúc này và
35:03
have you have one of these you can actually film the area in which you live
293
2103410
6720
bạn có một trong những thứ này, bạn thực sự có thể quay phim khu vực bạn sống
35:10
not your house but you can certainly point your camera around the area in
294
2110130
5460
không phải nhà của bạn mà là bạn chắc chắn có thể hướng máy ảnh của bạn xung quanh khu
35:15
which you live and then you can send it to me via my email address so it's very
295
2115590
6240
vực bạn sống và sau đó bạn có thể gửi cho tôi qua địa chỉ email của tôi, vì vậy rất
35:21
easy to do don't be shy so you can point your camera you don't have to be on the
296
2121830
4530
dễ thực hiện, đừng ngại, vì vậy bạn có thể hướng máy ảnh của mình mà không cần phải bật
35:26
camera you can point it to the area in which you live and then maybe you can
297
2126360
5310
máy ảnh bạn có thể hướng nó đến khu vực bạn sống và sau đó có thể bạn có thể
35:31
say hello my name is Manuel or hello my name is Jackie or hello
298
2131670
7290
nói xin chào tên tôi là Manuel hoặc xin chào tên tôi là Jackie hoặc xin chào
35:38
my name is Sam and this is where I live this is the area in which I live so it's
299
2138960
7860
tên tôi là Sam và đây là nơi tôi sống đây là khu vực tôi sống vì vậy
35:46
very easy don't be shy give it a try and we guess it's fascinating to see where
300
2146820
5760
rất dễ dàng, đừng ngại, hãy thử đi và chúng tôi đoán thật thú vị khi thấy nơi
35:52
other people live and you could hear I could hear all the the wildlife in the
301
2152580
4320
người khác sống và bạn có thể nghe thấy tôi có thể nghe thấy tất cả các loài động vật hoang dã ở
35:56
distance I must admit as especially Pedro
302
2156900
3630
đằng xa, tôi phải thừa nhận, đặc biệt là
36:00
which yes with Birds I know you'd love to see what those birds were they
303
2160530
4950
Pedro, vâng với Birds, tôi biết bạn Tôi rất thích xem những con chim đó là gì, chúng
36:05
sounded very exotic they did and also we notice and lovely
304
2165480
3460
nghe có vẻ rất kỳ lạ và chúng tôi cũng nhận thấy và
36:08
looking red car ah which is that I think it was a Honda yes I think it looks like
305
2168940
6450
chiếc xe màu đỏ trông rất đẹp ah, đó là tôi nghĩ đó là một chiếc Honda vâng tôi nghĩ nó trông giống như một
36:15
shiny red car I think it might be a Honda Accord could well be or a Civic we
306
2175390
6270
chiếc xe màu đỏ bóng loáng Tôi nghĩ nó có thể là một chiếc Honda Accord hoặc một chiếc Civic mà chúng
36:21
don't know I like the way no bitch I like the way I sound like I know what
307
2181660
5040
tôi không biết Tôi thích cái cách mà tôi không thích cách tôi nói như thể tôi biết
36:26
I'm talking about I'm the one who talks about cars and eat you Steve is the car
308
2186700
4470
mình đang nói gì Tôi là người nói về ô tô và ăn thịt bạn Steve là người thích ô
36:31
person I am the not car person and record they used to be very popular in
309
2191170
5760
tô Tôi không phải là người ô tô và ghi lại họ từng rất nổi tiếng ở
36:36
this country and then they changed the styling and nobody bought them anymore
310
2196930
4050
đất nước này và sau đó họ đã thay đổi kiểu dáng và không ai mua chúng nữa,
36:40
do you look that's not very nice shall we have a look at the live chat before
311
2200980
5070
bạn trông không đẹp lắm. chúng ta sẽ xem cuộc trò chuyện trực tiếp trước khi
36:46
Steve starts talking about cars again here is the live chat and we did
312
2206050
6960
Steve bắt đầu nói về ô tô một lần nữa, đây là cuộc trò chuyện trực tiếp và chúng tôi đã
36:53
understand a Pedro I understood everything that you were saying I think
313
2213010
5069
hiểu Pedro Tôi hiểu mọi điều bạn đang nói. nghĩ rằng
36:58
this is very good and perhaps mr. Duncan will show me Belarus here as video later
314
2218079
8401
điều này là rất tốt và có lẽ mr. Duncan sẽ cho tôi xem Belarus ở đây dưới dạng video sau này,
37:06
on yes see that well in the second hour in the next hour we will show both of
315
2226480
5550
vâng, hãy xem điều đó tốt trong giờ thứ hai trong giờ tiếp theo, chúng tôi sẽ cho
37:12
them again all right okay so that's what we'll do get to see it so you will get
316
2232030
4140
tôi xem lại cả hai, được rồi, được rồi, vì vậy đó là những gì chúng tôi sẽ xem để bạn có
37:16
to see it but no you will be able to see it
317
2236170
2909
thể xem nhưng không bạn sẽ có thể nhìn thấy nó
37:19
Alberto says yes it looks very quiet a very quiet and nice neighborhood and
318
2239079
5601
Alberto nói có nó trông rất yên tĩnh một khu phố rất yên tĩnh và tốt đẹp và
37:24
also very hot very hot yes yes we understand you Pedro says French frog
319
2244680
11500
cũng rất nóng rất nóng vâng vâng chúng tôi hiểu bạn Pedro nói ếch Pháp
37:36
thank you very much you live in a very sunny place thanks for the video but
320
2256180
4080
cảm ơn bạn rất nhiều bạn sống ở một nơi rất nắng cảm ơn vì video nhưng
37:40
don't forget you can send your video in as well just point the camera around
321
2260260
5579
đừng quên bạn có thể gửi video của mình cũng như chỉ cần hướng máy ảnh xung quanh
37:45
maybe the street or the area or maybe the town in which you live and then you
322
2265839
6811
có thể là đường phố hoặc khu vực hoặc có thể là thị trấn bạn sống và sau đó bạn
37:52
can show it to everyone and of course it's a very good excuse for sharing your
323
2272650
6830
có thể cho mọi người xem và tất nhiên đó là một cái cớ rất tốt vì đã chia sẻ
37:59
English as well and perhaps improving your English and your confidence yes I
324
2279480
7180
tiếng Anh của bạn cũng như có thể cải thiện tiếng Anh và sự tự tin của bạn, vâng, tôi
38:06
think so so there's lots of reasons why it's a good idea to do that Valentin
325
2286660
5730
nghĩ vậy nên có rất nhiều lý do tại sao bạn nên làm điều đó.
38:12
makes a good comment there about having a big tree in your garden and you need
326
2292390
3689
38:16
an insurance policy at the same time oh yes I
327
2296079
3701
chính sách đồng thời ồ vâng tôi
38:19
you know what I would never think of that right I would never think of that
328
2299780
4680
bạn biết những gì Tôi sẽ không bao giờ nghĩ về điều đó đúng Tôi sẽ không bao giờ nghĩ về điều đó
38:24
well obviously if it's not our tree of course it's next doors tree if it did
329
2304460
4470
rõ ràng nếu đó không phải là cây của chúng tôi tất nhiên đó là cây của nhà bên cạnh nếu nó
38:28
fall down a lot of it I'm sure would come into our guard and probably damage
330
2308930
4920
bị đổ nhiều tôi chắc chắn sẽ lao vào bảo vệ của chúng tôi và có thể làm hỏng
38:33
our property as well and that's why I would need to have insurance which we
331
2313850
4620
tài sản của chúng tôi như tốt và đó là lý do tại sao tôi cần phải có bảo hiểm mà chúng tôi
38:38
have got mr. Duncan by the way you'll be pleased to know fortunately for us we
332
2318470
3690
đã có ông. Duncan, nhân tiện, bạn sẽ rất vui khi biết rằng thật may mắn cho chúng tôi, chúng
38:42
don't have many big trees so all of the trees that are on our side
333
2322160
4790
tôi không có nhiều cây lớn nên tất cả những cây ở phía
38:46
they're not that tall are though I've cut them all down yet say we've always
334
2326950
4030
chúng tôi đều không cao mặc dù tôi đã chặt hết chúng. 'Tôi
38:50
made sure that they are they are quite short and not too tall so if they do
335
2330980
5970
luôn đảm bảo rằng chúng khá thấp và không quá cao nên nếu có
38:56
fall over they won't cause much damage and the roots you don't want the big
336
2336950
4440
đổ ngã cũng không gây hại nhiều và bộ rễ. Bạn không muốn để những
39:01
trees near your house because the roots can disturb the foundation I think so
337
2341390
5040
cây to gần nhà vì rễ có thể làm xáo trộn nền móng Tôi nghĩ vậy
39:06
but yes if the trouble with that tree is it's it's so big if it did fall down
338
2346430
5720
nhưng vâng, nếu vấn đề với cái cây đó là nó quá lớn nếu nó đổ xuống thì
39:12
you'd probably be dead so insurance policy isn't going to help you very much
339
2352150
5170
có lẽ bạn sẽ chết nên hợp đồng bảo hiểm sẽ không giúp ích gì nhiều cho bạn,
39:17
no it isn't going to bring you back to life okay if you're not in and it
340
2357320
4260
không nó sẽ không đưa bạn trở lại cuộc sống vẫn ổn nếu bạn không ở trong đó và nó
39:21
damages your property but other than that Oh sue can't has something to say
341
2361580
3540
làm hỏng tài sản của bạn nhưng ngoài điều đó ra. Oh sue cũng không thể nói
39:25
as well last December during a windstorm one of our elm trees ah 16 metres that's
342
2365120
9180
39:34
quite tall isn't it it is that is toward yes so yes one of our elm trees 16
343
2374300
7200
gì nữa đó là về phía vâng vậy vâng một trong những cây du của chúng tôi 16
39:41
metres fell on our house I fifty feet tall Wow
344
2381500
5250
mét đã đổ xuống ngôi nhà của chúng tôi Tôi cao 50 feet Chà
39:46
it fell on the house itself ah but most of the but only the top of the soft
345
2386750
7860
nó đã rơi xuống chính ngôi nhà ah nhưng hầu hết nhưng chỉ có ngọn của những
39:54
branches touched our roof so it sounds as if the the tree was quite soft
346
2394610
6300
cành cây mềm chạm vào mái nhà của chúng tôi nên có vẻ như cái cây khá mềm
40:00
because of all of the branches but yeah that must have been quite terrifying you
347
2400910
4020
vì tất cả các cành cây nhưng vâng , điều đó chắc hẳn đã khiến bạn khá kinh hoàng
40:04
even if no one was injured I still think it would be pretty
348
2404930
4740
ngay cả khi không có ai bị thương. Tôi vẫn nghĩ nó sẽ khá
40:09
terrifying we used to have lots of elm trees in the UK
349
2409670
5040
đáng sợ chúng tôi đã từng có rất nhiều cây du ở Anh
40:14
lots of elm trees it was a very popular tree and then we had a disease I think
350
2414710
6300
rất nhiều cây du nó là một loại cây rất phổ biến và sau đó chúng tôi mắc một căn bệnh tôi nghĩ
40:21
it was in the sixties it started sixties and seventies Dutch elm disease and it
351
2421010
5040
đó là vào những năm sáu mươi nó bắt đầu từ những năm sáu mươi và bảy mươi Bệnh cây du Hà Lan và nó
40:26
killed off virtually all the elm trees I don't think there are any left the elm
352
2426050
5070
đã giết chết gần như toàn bộ cây du cây du Tôi không nghĩ là còn sót lại
40:31
trees used to be a very common sight in the UK but like oak
353
2431120
4060
cây du từng là một cảnh tượng rất phổ biến ở Anh nhưng giống như cây sồi
40:35
trees and they were virtually all killed off by this disease called Dutch elm
354
2435180
4919
và chúng hầu như đã bị chết bởi căn bệnh gọi là bệnh cây du Hà Lan
40:40
disease hmm so because elm is it I think it's an
355
2440099
4801
hmm vì vậy bởi vì cây du là tôi nghĩ nó một loại cây
40:44
indigenous plant to the UK indigenous tree yes so LM gone many of them have
356
2444900
5969
bản địa đối với cây bản địa của Vương quốc Anh vâng, vì vậy LM đã biến mất, nhiều cây trong số chúng không
40:50
any anymore many of them have died off because because of disease unfortunately
357
2450869
5011
còn nữa, nhiều cây trong số chúng đã chết vì bệnh tật, thật không may,
40:55
yes anyway I'm glad to hear that that your tree didn't cause too much damage
358
2455880
4199
vâng, dù sao thì tôi cũng rất vui khi biết rằng cây của bạn không gây ra quá nhiều thiệt hại
41:00
or injury that's very good to hear so the live chat very busy anything you
359
2460079
6301
hoặc thương tích điều đó rất tốt để nghe vì vậy buổi biểu diễn trực tiếp trò chuyện rất bận rộn bất cứ điều gì bạn
41:06
want to add Steve jameelah says where is Pedro from Pedro is in Brazil in a place
360
2466380
6689
muốn thêm Steve jameelah nói Pedro ở đâu từ Pedro đang ở Brazil ở một nơi
41:13
called Amazon there we go and you could feel you could feel it felt hot and all
361
2473069
6270
gọi là Amazon, chúng tôi đến đó và bạn có thể cảm thấy bạn có thể cảm thấy nó nóng và tất
41:19
the wildlife he really gave you an atmosphere of what the place was like
362
2479339
3541
cả động vật hoang dã anh ấy thực sự mang đến cho bạn bầu không khí của những gì địa điểm chắc chắn là như vậy
41:22
definitely and I bet this forest nearby have you got forests nearby Pedro and he
363
2482880
6510
và tôi cá là khu rừng này gần đó, bạn có những khu rừng gần đó Pedro và anh ấy có
41:29
rainforest nearby I wouldn't be surprised or jungle that must be
364
2489390
6030
khu rừng nhiệt đới gần đó, tôi sẽ không ngạc nhiên hoặc khu rừng đó chắc hẳn rất
41:35
fascinating I'd love to visit one day mr. Duncan hmm I've told you before I
365
2495420
4530
hấp dẫn. Tôi rất muốn đến thăm vào một ngày nào đó, thưa ông. Duncan hmm tôi đã nói với bạn trước đây tôi
41:39
want to visit South America yes and one day I will I think so and I want to
366
2499950
6089
muốn đến thăm Nam Mỹ vâng và một ngày nào đó tôi sẽ nghĩ như vậy và tôi muốn
41:46
check into the forests maybe you Ange hrus maybe one day your dream will come
367
2506039
4411
kiểm tra các khu rừng có thể bạn Ange hrus có thể một ngày nào đó giấc mơ của bạn sẽ thành hiện
41:50
true yes ana says I am reading a book about
368
2510450
3240
thực vâng ana nói tôi đang đọc một cuốn sách về
41:53
Pompeii written by Mary beard who was born in Much Wenlock yes she was she was
369
2513690
6990
Pompeii được viết bởi Mary râu người sinh ra ở Many Wenlock vâng, cô ấy chính là cô ấy
42:00
born here in Much Wenlock along with many other well-known people but but I
370
2520680
6359
sinh ra ở Many Wenlock cùng với nhiều người nổi tiếng khác nhưng nhưng tôi
42:07
live in much Wenlock and I do a lot of things here in Much Wenlock to promote
371
2527039
5161
sống ở Many Wenlock và tôi làm rất nhiều việc ở đây ở Many Wenlock để quảng bá
42:12
this town around the world and I was on the Wikipedia page but someone took me
372
2532200
6839
thị trấn này trên khắp thế giới và tôi đã ở trên trang Wikipedia nhưng ai đó đã gỡ tôi
42:19
off so I'm hoping that I will be replaced or put back on there so we're
373
2539039
6391
ra nên tôi hy vọng rằng tôi sẽ được thay thế hoặc đưa trở lại đó vì vậy chúng tôi đang
42:25
mentioning mentioning it again mentioning can't get my words out today
374
2545430
5099
đề cập đến việc đề cập lại đề cập đến hôm nay tôi không thể nói ra lời
42:30
but we're mentioning it again someone please put mr. Duncan back in Wikipedia
375
2550529
6540
nhưng chúng tôi đang đề cập đến nó một lần nữa ai đó làm ơn đặt mr. Duncan quay lại Wikipedia
42:37
on the Much Wenlock page now to say that he's a notable YouTube English teacher
376
2557069
5550
trên trang Many Wenlock bây giờ để nói rằng anh ấy là một giáo viên tiếng Anh nổi tiếng trên YouTube
42:42
who promotes Much Wenlock something like that I talk about much Wenlock all the
377
2562619
3960
, người đã quảng cáo cho Many Wenlock điều gì đó tương tự như thế mà tôi luôn nói về Wenlock rất nhiều,
42:46
time in fact in a few seconds we're going to
378
2566579
2131
thực tế là trong vài giây nữa chúng ta sẽ
42:48
have a look at another clip of yesterday's fun time in Much Wenlock yes
379
2568710
6930
xem xét một vấn đề khác clip về thời gian vui vẻ của ngày hôm qua ở Many Wenlock vâng
42:55
and who did we bump into yesterday in the church who is follows mr. Duncan on
380
2575640
7020
và hôm qua chúng tôi đã gặp ai trong nhà thờ, người đang theo dõi ông. Duncan
43:02
your channel and on your YouTube and also on your visit Facebook on Twitter
381
2582660
5849
trên kênh của bạn và trên YouTube của bạn cũng như trên chuyến thăm của bạn Facebook trên Twitter
43:08
on Twitter the local town councilor yeah himself yes David Turner okay yes so mr.
382
2588509
7830
trên Twitter ủy viên hội đồng thị trấn địa phương vâng chính ông ấy vâng David Turner được rồi thưa ông.
43:16
Duncan is known by the local councillor yes and he has often commented that you
383
2596339
5520
Duncan được biết bởi ủy viên hội đồng địa phương vâng và anh ấy thường nhận xét rằng bạn
43:21
promote Much Wenlock and probably bring lots of visitors to the town yes I
384
2601859
6271
quảng cáo cho Many Wenlock và có thể thu hút rất nhiều du khách đến thị trấn.
43:28
wonder how many people actually come here because of by my video lessons I
385
2608130
5129
43:33
window I've got to ask him next time do you think we could get our council tax
386
2613259
4260
anh ấy, lần tới bạn có nghĩ rằng chúng ta có thể được giảm thuế hội đồng không,
43:37
reduced yes or maybe well at least put me on the Wikipedia page for Much
387
2617519
6901
vâng hoặc có lẽ ít nhất hãy đưa tôi lên trang Wikipedia về Many
43:44
Wenlock that would be nice lilius says I've always been fascinated by trees
388
2624420
3960
Wenlock, điều đó thật tuyệt. lilius nói rằng tôi luôn bị mê hoặc bởi cây cối.
43:48
they are rather strange creatures tall and static and massive imagine what
389
2628380
7439
và hãy tưởng tượng xem
43:55
trees would look like to an alien who hasn't got any trees on their planet I
390
2635819
5040
cây cối sẽ trông như thế nào đối với một người ngoài hành tinh không có bất kỳ cây cối nào trên hành tinh của họ. Tôi
44:00
think that's a very good point trees they've always fascinated me trees yes
391
2640859
5430
nghĩ đó là một điểm rất tốt. cây cối họ luôn mê hoặc tôi cây cối, vâng,
44:06
always same here Lilia I trees are my favorite plants in fact conifers to be
392
2646289
7560
luôn luôn như vậy ở đây. Cây Lilia tôi là loài cây yêu thích của tôi trên thực tế là cây lá kim
44:13
specific I've always had a strange attraction to conifers evergreen trees
393
2653849
5940
cụ thể là tôi luôn có một sức hút kỳ lạ đối với các loại cây lá kim thường xanh với
44:19
all the different colors not so much deciduous trees but conifers I just got
394
2659789
5310
đủ màu sắc khác nhau, không phải nhiều cây rụng lá mà là cây lá kim. Tôi chỉ
44:25
a fascination for them and I want a garden full of conifers and I've put
395
2665099
3601
bị mê hoặc bởi chúng và tôi muốn có một khu vườn đầy cây lá kim và tôi đã đặt khá nhiều cây lá kim.
44:28
quite a few in since we've moved in I don't know what it is I used to grow a
396
2668700
3930
n kể từ khi chúng tôi chuyển đến tôi không biết nó là gì tôi đã từng trồng
44:32
lot of conifers when I was younger dad had a greenhouse and I used to grow lots
397
2672630
4590
rất nhiều cây lá kim khi tôi còn nhỏ, bố tôi có một nhà kính và tôi đã từng trồng rất nhiều
44:37
of plants but for some reason I was attracted to conifers hmm and of course
398
2677220
5309
loại cây nhưng vì lý do nào đó mà tôi bị thu hút bởi cây lá kim hmm và tất nhiên
44:42
when we moved here there were there were many conifers in the garden already so
399
2682529
5580
khi chúng tôi chuyển đến đây, đã có rất nhiều cây lá kim trong vườn nên
44:48
it was perfect for you the zoo cat says that you have to be in Wikipedia again
400
2688109
5430
nó rất phù hợp với bạn, con mèo trong vườn thú nói rằng bạn phải vào lại Wikipedia một lần
44:53
well su cat can you are can you are you allowed to put entries in yourself or do
401
2693539
6091
nữa su cat hoặc
44:59
you know some hmm who can yes it's a woman of
402
2699630
4660
bạn có biết một số người có thể vâng, đó là một người phụ nữ
45:04
influence yes it has to be someone who is officially able and they have the
403
2704290
5940
có ảnh hưởng, vâng, đó phải là người chính thức có khả năng và họ có
45:10
status of editor so they can edit something and approve it at the same
404
2710230
5280
tư cách là biên tập viên để họ có thể chỉnh sửa nội dung nào đó và đồng thời phê duyệt nội dung đó
45:15
time because you can't put your own you put yourself in there can you well know
405
2715510
4800
vì bạn không thể đặt riêng bạn đặt mình vào đó bạn có thể biết rõ
45:20
if you if I can't write about myself hmm I can't and enter my own details on
406
2720310
7620
nếu bạn nếu tôi không thể viết về bản thân mình hmm tôi không thể và nhập thông tin chi tiết của riêng tôi trên
45:27
Wikipedia because you're not allowed to Kovan says mr. Duncan I want to tell you
407
2727930
6510
Wikipedia bởi vì bạn không được phép Kovan nói mr. Duncan Tôi muốn nói với bạn
45:34
something I wonder what that is oh I'm very intrigued hello three
408
2734440
5010
một điều Tôi tự hỏi đó là gì ồ tôi rất tò mò xin chào ba
45:39
liyan from Vietnam hello to Vietnam lots of people watching in Vietnam of course
409
2739450
5870
liyan từ Việt Nam xin chào Việt Nam rất nhiều người đang xem ở Việt Nam tất nhiên
45:45
now Nasreen is here as well I like your
410
2745320
3880
bây giờ Nasreen cũng ở đây Tôi rất thích các
45:49
lessons very much so many people watching we are going to have a look
411
2749200
3690
bài học của bạn rất nhiều người đang xem chúng ta sẽ có một cái nhìn
45:52
around much when lock in a minute lovely Lilia sorry just says that she also
412
2752890
6380
xung quanh nhiều khi khóa trong một phút Lilia đáng yêu xin lỗi chỉ nói rằng cô ấy cũng
45:59
loves conifers and asks do you know if December is a good time to repot an
413
2759270
6070
yêu cây lá kim và hỏi bạn có biết tháng 12 có phải là thời điểm tốt để thay chậu cho
46:05
indoor conifer plant well if it's indoors then I can't see why you
414
2765340
5490
cây lá kim trong nhà không nếu nó ở trong nhà thì tôi không thể xem lý do tại sao
46:10
shouldn't be able to repot it hmm at any time of the year hmm
415
2770830
4610
bạn không thể thay chậu cho nó hmm vào bất kỳ thời điểm nào trong năm hmm
46:15
yes go for it because they do not they do like in see Lilia I haven't got any
416
2775440
7330
vâng, hãy làm đi vì họ không thích họ thấy Lilia Tôi không có
46:22
indoor conifers no can I see a picture of an indoor conifer we haven't got any
417
2782770
4830
cây lá kim trong nhà nào không. Tôi có thể xem ảnh của cây lá kim trong nhà không cây lá kim chúng tôi không có
46:27
indoor plants we haven't got any no we haven't we have a ficus tree ficus yes
418
2787600
6810
cây trồng trong nhà chúng tôi không có cây nào không chúng tôi không có cây ficus ficus vâng
46:34
we just have a big tree in our old house but it died when we came here moved but
419
2794410
5640
chúng tôi chỉ có một cây lớn trong ngôi nhà cũ của chúng tôi nhưng nó đã chết khi chúng tôi chuyển đến đây nhưng
46:40
yes please which coniferous didn't take a picture and show us yes because I've
420
2800050
4340
vâng làm ơn cho tôi cây lá kim nào đã không chụp ảnh và cho chúng tôi thấy có bởi vì tôi
46:44
in this country would be unusual to have a conifer as an indoor plant so what am
421
2804390
6250
ở đất nước này sẽ không bình thường một cây lá kim như một loại cây trồng trong nhà vậy
46:50
I good idea hmm why not Kovan by the way says my friends always
422
2810640
6270
tôi có ý kiến ​​gì hay nhỉ hmm tại sao không Kovan nhân tiện nói rằng bạn bè của tôi luôn
46:56
ask where did you learn English and the answer is I learnt it or I've learnt it
423
2816910
7710
hỏi bạn đã học tiếng Anh ở đâu và câu trả lời là tôi đã học nó hoặc tôi đã học nó
47:04
from you learnt what English oh wow so thank you very much Kovan for saying
424
2824620
5970
từ bạn đã học tiếng Anh gì ồ ồ vậy cảm ơn bạn rất nhiều Kovan đã nói
47:10
that that's very kind of you thank you very much
425
2830590
2430
rằng bạn thật tốt cảm ơn bạn rất nhiều
47:13
I do receive many messages from people around the
426
2833020
3300
Tôi nhận được nhiều tin nhắn từ mọi người trên khắp
47:16
world saying that over the past 12 years my English lessons have helped many
427
2836320
6660
thế giới nói rằng trong 12 năm qua các bài học tiếng Anh của tôi đã giúp ích cho nhiều
47:22
people who have watched them on YouTube and I suppose I should put my details up
428
2842980
5250
người đã xem chúng trên YouTube và tôi cho rằng Tôi nên đưa thông tin chi tiết của mình lên
47:28
very quickly you can watch his every single week our birther says that yeah
429
2848230
5850
rất nhanh, bạn có thể theo dõi anh ấy hàng tuần, người sinh của chúng tôi nói rằng vâng
47:34
he wants to come and visit much when Locke but he wouldn't be looking for us
430
2854080
4980
, anh ấy muốn đến thăm nhiều khi Locke nhưng anh ấy sẽ không tìm kiếm chúng tôi
47:39
oh holy and very much very welcome to look for us you know I have a feeling
431
2859060
4950
ôi thánh thần và rất hoan nghênh bạn đã đến tìm chúng tôi biết rằng tôi có cảm giác
47:44
that there must be lots of people from from around the world who were who are
432
2864010
3930
rằng chắc hẳn có rất nhiều người từ khắp nơi trên thế giới đang
47:47
wondering where we are so they can come round and have a cup of tea I think so
433
2867940
4470
thắc mắc chúng tôi đang ở đâu để họ có thể ghé qua và uống một tách trà. Tôi nghĩ rằng
47:52
well you be very you know just just messages if you do if anyone is ever
434
2872410
4980
bạn rất tốt, bạn chỉ cần nhắn tin nếu bạn biết làm gì nếu có ai từng
47:57
visiting rich Wenlock just let us know that's right so if you are ever here in
435
2877390
7500
đến thăm Wenlock ju giàu có hãy cho chúng tôi biết điều đó đúng, vì vậy nếu bạn đã từng ở đây trong
48:04
this town please let us know and we can meet up for a cup of tea does that sound
436
2884890
5250
thị trấn này, vui lòng cho chúng tôi biết và chúng ta có thể gặp nhau để uống một tách trà. Điều đó nghe có vẻ
48:10
good I think so ok guess REO in my home tired town is
437
2890140
6330
hay đấy. Tôi nghĩ vậy, được thôi, đoán xem REO ở thị trấn mệt mỏi quê hương tôi
48:16
located among Vulcans one of those is still alive sending sometimes a little
438
2896470
6000
nằm giữa Vulcans, một trong những những thứ đó vẫn còn sống đôi khi gửi một
48:22
oval cane oh yes not Vulcans I think I think that's danger I think that's
439
2902470
6149
cây gậy hình bầu dục nhỏ ồ vâng không phải Vulcans Tôi nghĩ tôi nghĩ đó là mối nguy hiểm Tôi nghĩ đó là
48:28
volcanoes how fascinating but whereabouts are you I'd have to go to a
440
2908619
5131
núi lửa thật hấp dẫn nhưng bạn đang ở đâu Tôi phải đến một
48:33
volcano mr. Duncan didn't you go to one in Iceland oh I did you're right yes I
441
2913750
4619
ngọn núi lửa thưa ông. Duncan bạn đã đến một cái ở Iceland chưa ồ tôi đã nói đúng, vâng,
48:38
did you've been to a volcano yes but I went
442
2918369
3331
tôi đã đến một ngọn núi lửa, vâng, nhưng tôi đã
48:41
to Ison once on a work trip and we went to ice and they've got hot springs it's
443
2921700
6240
đến Ison một lần trong một chuyến công tác và chúng tôi đã đến băng và họ có suối nước nóng đó là
48:47
a very cold country but I've got these bubbling hot springs I just love the
444
2927940
4230
một đất nước rất lạnh nhưng tôi có những suối nước nóng sủi bọt này. Tôi chỉ thích
48:52
fact that you forgot that you went to a volcano but it wasn't like a giant giant
445
2932170
4830
việc bạn quên rằng bạn đã đến một ngọn núi lửa nhưng nó không giống như một ngọn núi lửa khổng lồ
48:57
you know the archetypal sort of cone-shaped volcano because I didn't
446
2937000
4859
mà bạn biết, loại núi lửa hình nón nguyên mẫu bởi vì tôi đã không 'Không
49:01
really have those in Iceland there wasn't lava spitting out no remember
447
2941859
6301
thực sự có những thứ đó ở Iceland, không có dung nham phun ra, không nhớ
49:08
whether we went to whether we saw a lava but we said it saw hot bubbling Springs
448
2948160
4140
chúng tôi có đi xem chúng tôi có nhìn thấy dung nham hay không nhưng chúng tôi nói rằng nó đã nhìn thấy Suối nước nóng sủi bọt
49:12
that's it I think that's as close as you should go really to a volcano because
449
2952300
4500
, đó là tôi nghĩ nó gần như bạn nên thực sự đến một ngọn núi lửa bởi vì
49:16
they are quite dangerous as we saw a few a few weeks ago in the United States
450
2956800
5730
chúng khá nguy hiểm như chúng ta đã thấy vài tuần trước ở Hoa Kỳ
49:22
where are you qu'est-ce que sorry Oh I'll tend Neku whereabouts are you where
451
2962530
8550
, bạn ở đâu qu'est-ce que xin lỗi Oh, tôi sẽ chăm sóc Neku, bạn ở đâu, núi lửa của bạn ở đâu,
49:31
is your volcano oh yes it was Indonesia wasn't it where they had that big
452
2971080
4350
ồ vâng, đó là Indonesia, không phải nơi họ
49:35
volcano as well Indonesia do you remember the biggest volcanic eruption
453
2975430
4560
Indonesia cũng có ngọn núi lửa lớn đó, bạn có nhớ vụ phun trào núi lửa lớn nhất
49:39
that we've had in our lifetime was Saint Mount st. Helens in America hmm that was
454
2979990
6750
mà chúng ta từng có trong đời là Saint Mount st . Helens ở Mỹ hmm đó là
49:46
when was that was that around 1980 something possibly know what I can't
455
2986740
3900
khi đó là khoảng năm 1980 gì đó có thể biết những gì tôi không thể
49:50
remember it was a gigantic with the biggest volcanic eruption wasn't
456
2990640
4230
nhớ nó là một người khổng lồ với vụ phun trào núi lửa lớn nhất không có
49:54
anything married sent Helen yes Manson I just said that yes
457
2994870
3890
gì kết hôn đã gửi Helen vâng Manson Tôi chỉ nói rằng có
49:58
Manson Helens it was in America I think and it was the largest volcanic eruption
458
2998760
5440
Manson Helens nó ở Nước Mỹ tôi nghĩ và đó là vụ phun trào núi lửa lớn nhất
50:04
I think in certainly in the last hundred years I don't think there's been a
459
3004200
4620
mà tôi nghĩ chắc chắn trong hàng trăm năm qua Tôi không nghĩ có một vụ phun trào nào
50:08
bigger one since and it caused all sorts of weather disruption around the world
460
3008820
4770
lớn hơn kể từ đó và nó đã gây ra đủ loại thay đổi thời tiết trên khắp thế giới,
50:13
we had a freezing cold winter yeah I remember that afterwards there hasn't
461
3013590
4110
chúng tôi đã có một mùa đông lạnh giá vâng tôi nhớ rằng sau đó không
50:17
been a volcanic eruption like that I don't think since okay then anyway
462
3017700
5190
có một vụ phun trào núi lửa nào như thế nữa, tôi không nghĩ là không sao, dù sao thì
50:22
maybe someone can look at it we're on two volcanoes mr. doe we always like to
463
3022890
5280
có lẽ ai đó có thể nhìn vào nó, chúng tôi đang ở trên hai ngọn núi lửa thưa ông. chúng ta luôn thích
50:28
talk about many many things later on we're going to take a look at words and
464
3028170
3600
nói về nhiều thứ, sau này chúng ta sẽ xem xét các từ và
50:31
expressions to do with gender so when we talk about gender we mean of course male
465
3031770
7860
cách diễn đạt liên quan đến giới tính, vì vậy khi chúng ta nói về giới tính, tất nhiên chúng ta muốn nói đến nam
50:39
and female and I think it's a topic that lots of people are discussing for
466
3039630
6390
và nữ và tôi nghĩ đó là một chủ đề mà rất nhiều người quan tâm. mọi người đang thảo luận vì
50:46
various reasons at the moment but right now we are going to go back to the
467
3046020
5100
nhiều lý do vào lúc này nhưng ngay bây giờ chúng ta sẽ quay lại các
50:51
festivities of yesterday we had a great time yesterday so let's have another
468
3051120
6980
lễ hội của ngày hôm qua chúng ta đã có một khoảng thời gian tuyệt vời vào ngày hôm qua vì vậy chúng ta hãy
50:58
journey back in time to yesterday afternoon in Much Wenlock town centre so
469
3058100
9430
quay ngược thời gian về chiều hôm qua ở trung tâm thị trấn Many Wenlock. Chúc các
51:07
good afternoon to you and welcome to a very unusual livestream today Here I am
470
3067530
6330
bạn buổi chiều tốt lành và chào mừng bạn đến với một buổi phát trực tiếp rất bất thường hôm nay Tôi đang
51:13
on a Saturday afternoon in the place in which I live much Wenlock mr. Steve has
471
3073860
7260
ở đây vào một buổi chiều thứ bảy tại nơi tôi sống nhiều Wenlock mr. Steve
51:21
just disappeared into the distance to find out what is happening behind me
472
3081120
5100
vừa biến mất vào khoảng không để xem chuyện gì đang xảy ra sau lưng tôi
51:26
because I think there is a band that is about to start playing I think it might
473
3086220
5940
vì tôi nghĩ có một ban nhạc sắp bắt đầu chơi. Tôi nghĩ đó có
51:32
be an orchestra I think it's some kind of sort of local sort of they're going
474
3092160
4380
thể là một dàn nhạc.
51:36
to do some dancing I think oh I see I wonder if because there are a lot of
475
3096540
4289
để thực hiện một số điệu nhảy tôi nghĩ ồ tôi hiểu rồi tôi tự hỏi liệu có phải vì có rất nhiều
51:40
traditions in this area that are connected to dancing and music so maybe
476
3100829
5640
truyền thống trong lĩnh vực này liên quan đến khiêu vũ và âm nhạc nên có lẽ
51:46
it's something to do with that I think it's a bit like Morris dancing something
477
3106469
3451
đó là điều gì đó liên quan đến điều
51:49
like that anyway that's starting it sounds quite countrified countrified
478
3109920
6329
đó. bắt đầu nghe có vẻ khá quê mùa, quê mùa.
51:56
I've never heard of that word before I think I wanted to were to point out to
479
3116249
3780
Tôi chưa bao giờ nghe đến từ đó trước đây. Tôi nghĩ rằng tôi muốn chỉ ra cho
52:00
the viewers was that as you can see all these people are milling about for a
480
3120029
5790
người xem rằng như bạn có thể thấy, tất cả những người này đang chuẩn bị cho một
52:05
change there are some people that are quite young because normally we we've
481
3125819
5490
sự thay đổi, có một số người còn khá trẻ. bởi vì thông thường chúng tôi đã
52:11
had comments before that when mr. Duncan has filmed a Much Wenlock there are only
482
3131309
4560
có ý kiến ​​​​trước đó khi mr. Duncan đã quay phim Many Wenlock, chỉ có
52:15
elderly people but today all the young people have come out so there's people
483
3135869
5281
người già nhưng hôm nay tất cả những người trẻ tuổi đều xuất hiện nên có những người
52:21
of all ages well of course Christmas is about being young it's about being
484
3141150
6270
ở mọi lứa tuổi, tất nhiên Giáng sinh là về tuổi trẻ, đó là sự
52:27
excited and I don't know about you but I love Christmas we still haven't seen
485
3147420
5069
phấn khích và tôi không biết bạn thế nào nhưng tôi yêu Giáng sinh chúng tôi vẫn chưa thấy
52:32
Jeff capes anywhere we're looking out for Jeff capes I was told that he was
486
3152489
5310
Jeff capes ở bất cứ đâu chúng tôi đang tìm kiếm Jeff capes Tôi được thông báo rằng anh ấy
52:37
going to be here today but I haven't seen Jeff capes at all maybe we will see
487
3157799
4770
sẽ ở đây hôm nay nhưng tôi chưa thấy Jeff capes có lẽ chúng ta sẽ gặp
52:42
him later shall we shall we take a look at the dancing I've seen a few strongmen
488
3162569
4410
anh ấy sau chúng ta sẽ đi nhìn vào điệu nhảy tôi đã thấy một vài người mạnh mẽ
52:46
but no none of them have been Jeff capes nice eh finished there's no answers to
489
3166979
5280
nhưng không ai trong số họ là Jeff mặc áo choàng đẹp eh kết thúc không có câu trả lời cho
52:52
that okay we're going to have a look at the dancing because I think it is still
490
3172259
4020
điều đó được rồi chúng ta sẽ xem điệu nhảy vì tôi nghĩ nó vẫn đang
52:56
continuing even though Steve says it's stopped so let's have a look at what
491
3176279
4800
tiếp tục mặc dù Steve nói rằng nó đã dừng lại, vì vậy chúng ta hãy xem
53:01
exactly is going on here today in much Wenlock because it is the Christmas Fair
492
3181079
8601
chính xác điều gì đang diễn ra ở đây hôm nay tại much Wenlock bởi vì đó là Hội chợ Giáng sinh
53:47
Oh welcome back here we are in the center of much Wenlock and it's a
493
3227440
6900
Ồ, chào mừng trở lại đây, chúng ta đang ở trung tâm của much Wenlock và hôm nay là một
53:54
special day to day because it's the Much Wenlock Christmas Fair yes Christmas is
494
3234340
5820
ngày đặc biệt vì đó là Lễ giáng sinh Many Wenlock Công bằng mà nói, Giáng sinh đang
54:00
on the way Steve are you excited you've asked me that already today and the
495
3240160
4170
đến gần Steve bạn rất phấn khích vì bạn đã hỏi tôi điều đó hôm nay và
54:04
answer was no I didn't ask you I didn't ask you I asked Lord Steve oh yes oh my
496
3244330
6030
câu trả lời là không Tôi không hỏi bạn Tôi không hỏi bạn Tôi đã hỏi Chúa Steve ồ vâng,
54:10
lord siva or mr. steve you're just plain mr. steve now unfortunately i take the
497
3250360
5310
chúa siva của tôi hoặc ông. steve bạn chỉ đơn giản là mr. steve bây giờ thật không may, tôi cởi
54:15
cap off then there we go I'm just plain mr. Steve okay the light is reflecting
498
3255670
5190
mũ ra rồi chúng ta bắt đầu. Tôi chỉ đơn giản là ông. Steve được rồi, ánh sáng đang phản chiếu
54:20
their light is reflecting off the top of your head exactly okay yes keep the cap
499
3260860
4800
ánh sáng của họ đang phản chiếu trên đỉnh đầu của anh chính xác, được rồi, vâng, hãy đội mũ
54:25
on and I've got a puppy a funny line across there across my forehead whereas
500
3265660
3750
lên và tôi có một chú cún con có một đường vẽ ngộ nghĩnh trên trán trong khi
54:29
that's been on yes very interesting I missed Amit we got
501
3269410
4410
đó là vâng, rất thú vị, tôi nhớ Amit, chúng ta có
54:33
quite a response last week when you were wearing your your Squire outfits only a
502
3273820
5820
khá nhiều phản hồi vào tuần trước khi bạn mặc trang phục Squire của mình, chỉ có
54:39
lot of people said it looked really good well that's why I've got the Hat on
503
3279640
3840
rất nhiều người nói rằng nó trông rất đẹp, đó là lý do tại sao tôi đội Mũ
54:43
today because you said mr. duncan everybody liked that hat
504
3283480
4620
hôm nay vì bạn đã nói rằng ông. duncan mọi người đều thích chiếc mũ
54:48
will you put it on for the Christmas Fair it's one thing I have noticed Steve
505
3288100
3750
đó bạn sẽ đội nó cho Hội chợ Giáng sinh đó là một điều mà tôi đã nhận thấy Steve
54:51
every year we come here and it's always really really busy I wonder where all
506
3291850
6300
mỗi năm chúng tôi đến đây và nó luôn thực sự rất bận rộn. Tôi tự hỏi tất cả
54:58
these people come from I would imagine they come from the local area all the
507
3298150
4890
những người này đến từ đâu. Tôi tưởng tượng họ đến từ khu vực địa phương. những
55:03
little villages towns and villages nearby probably a lot of them from
508
3303040
3440
ngôi làng nhỏ, thị trấn và làng mạc gần đó, có lẽ rất nhiều người trong số họ đến từ
55:06
Telford which is a big town not close not too far away from here and of course
509
3306480
6640
Telford, một thị trấn lớn cách đây không xa và tất nhiên
55:13
people come too much we're not from all over the area because it's a medieval
510
3313120
5100
mọi người đến quá nhiều, chúng tôi không phải từ khắp nơi trong khu vực vì đó là một thị trấn thời trung cổ
55:18
town and it feels old-fashioned and when people come here they feel like they're
511
3318220
6780
và nó cảm thấy lỗi thời và khi mọi người đến đây, họ có cảm giác như đang
55:25
going back into the past and it feels Christmassy and it feels like nostalgic
512
3325000
7460
quay trở lại quá khứ và cảm giác như Giáng sinh và cảm giác hoài cổ
55:32
it's worth it's worth mentioning that which when look is a is a medieval town
513
3332460
4810
, điều đáng nói là điều đáng nói rằng khi nhìn thì đây là một thị trấn thời trung cổ
55:37
and it has a lot of historical value yes and people can imagine father Christmas
514
3337270
6810
và nó có rất nhiều giá trị lịch sử vâng và mọi người có thể tưởng tượng ông già Noel
55:44
coming here and horses and carts people with their log fires burning away in
515
3344080
6120
đến đây và ngựa và xe đẩy mọi người với những đống lửa đốt cháy
55:50
fact I've noticed that because these are very old houses and they've got chimneys
516
3350200
5010
thực tế tôi đã nhận thấy rằng bởi vì đây là những ngôi nhà rất cũ và chúng có ống khói
55:55
a lot of people have been lighting their fires which I've never seen that before
517
3355210
4140
nên nhiều người đã thắp sáng thắp sáng ngọn lửa của họ mà tôi chưa bao giờ thấy điều đó trước đây
55:59
in which Wenlock but they're obviously lighting it well the Christmas failure
518
3359350
3090
trong đó có Wenlock nhưng rõ ràng là họ đang thắp sáng nó rất tốt Giáng sinh thất bại trong
56:02
to make people feel to give it some atmosphere yeah so it feels Christmassy
519
3362440
6870
việc khiến mọi người cảm thấy muốn tạo cho nó một bầu không khí vâng, vì vậy nó cảm thấy như Giáng sinh
56:09
because there's nothing there's nothing that says Christmas like a smoky old
520
3369310
4410
bởi vì không có gì không có gì nói rằng Giáng sinh giống như một làn khói
56:13
chimney we haven't seen father Christmas yet well oh well it's just as well
521
3373720
4110
ống khói cũ, chúng ta chưa thấy ông già Noel à, ồ, cũng tốt thôi
56:17
because how would father Christmas go down the chimney if they're lighting
522
3377830
3150
bởi vì làm sao ông già Noel sẽ đi xuống ống khói nếu họ đang
56:20
their fires maybe that's why they've done it to stop him going down yes maybe
523
3380980
3840
đốt lửa, có lẽ đó là lý do tại sao họ đã làm điều đó để ngăn ông ấy đi xuống, vâng có lẽ
56:24
they don't like Santa Claus maybe they are antique Santa Claus and they light
524
3384820
5100
họ không không giống như ông già Noel có lẽ họ là ông già Noel cổ kính và họ
56:29
their fires to keep him away Oh auntie Santa and his Santa I think I've just
525
3389920
5880
đốt lửa để xua đuổi ông già Ôi dì Santa và ông già Noel của ông ấy Tôi nghĩ tôi vừa
56:35
invented a new phrase there fact it doesn't really feel like a Christmas
526
3395800
4230
phát minh ra một cụm từ mới, thực tế nó không thực sự giống như một
56:40
Fair to me it just feels like anything it could be anything there's no real
527
3400030
4620
Hội chợ Giáng sinh đối với tôi nó chỉ giống như bất cứ thứ gì nó có thể là bất cứ thứ gì không có
56:44
Christmas theme here is there no it doesn't feel Christmasy I haven't heard
528
3404650
4590
chủ đề Giáng sinh thực sự ở đây không có nó không cảm thấy Giáng sinh Tôi chưa nghe
56:49
any Christmas songs yet no because those dances we filmed earlier hmm maybe just
529
3409240
6030
bất kỳ bài hát Giáng sinh nào không bởi vì những điệu nhảy mà chúng tôi đã quay trước đó hmm có lẽ
56:55
like country dances so it wasn't there was nothing Christmasy about that yes I
530
3415270
4470
giống như những điệu nhảy đồng quê nên nó là Không có gì Giáng sinh về điều đó, vâng, tôi
56:59
think that was really sort of something that happens in this area it was like a
531
3419740
4050
nghĩ đó thực sự là một điều gì đó xảy ra ở khu vực này, nó giống như một
57:03
sort of I want to say Morris dancing it's really very similar to Morris
532
3423790
4650
kiểu tôi muốn nói rằng điệu nhảy của Morris nó thực sự rất giống với
57:08
dancing but of course there are a lot of traditions as I mentioned earlier in
533
3428440
4290
điệu nhảy của Morris nhưng tất nhiên có rất nhiều truyền thống như tôi đã đề cập trước đó trong
57:12
this area I don't know about you Steve but I'm feeling really really hungry
534
3432730
4830
lĩnh vực này Tôi không biết về bạn Steve nhưng tôi cảm thấy thực sự rất
57:17
is your tummy rumbling mr. Duncan my stomach is rumbling I can hear mr.
535
3437560
5010
đói bụng của bạn đang réo rắt thưa ông. Duncan dạ dày của tôi đang réo Tôi có thể nghe thấy ông.
57:22
Duncan's stomach rumbling away so I'm feeling really really hungry at the
536
3442570
4080
Dạ dày của Duncan đang cồn cào nên lúc này tôi cảm thấy thực sự rất
57:26
moment so I've noticed that there are quite a few stalls and quite a few
537
3446650
4860
đói nên tôi để ý rằng có khá nhiều quầy hàng và khá nhiều người
57:31
vendors selling hot snacks well I've seen hot dogs I've seen roast pork in
538
3451510
8610
bán đồ ăn vặt nóng hổi. Tôi đã thấy món xúc xích Tôi đã thấy thịt lợn quay ở
57:40
BAPS I've seen samosas an Indian food it's just a whole variety of food here
539
3460120
6950
BAPS Tôi đã từng thấy samosas một món ăn của Ấn Độ nó chỉ là một loạt các món ăn ở đây
57:47
but I haven't seen anything really Christmassy haven't seen any Turkey I
540
3467070
3880
nhưng tôi chưa thấy món nào thực sự Christmassy chưa thấy món Thổ Nhĩ Kỳ nào
57:50
haven't seen he stuffing or any cranberry sauce well that they're
541
3470950
4380
Tôi chưa thấy anh ấy nhồi hay bất kỳ loại nước sốt nam việt quất nào mà chúng
57:55
actually selling hot turkey just behind us maybe I'll have some of that mr.
542
3475330
3840
thực sự đang bán chạy gà tây ngay phía sau chúng tôi có lẽ tôi sẽ có một số của ông.
57:59
Duncan I've got my eye on the big sausage we know that I want a big
543
3479170
3960
Duncan Tôi đã để mắt đến món xúc xích lớn, chúng tôi biết rằng tôi muốn một chiếc
58:03
sausage German I think today isn't it it is a German sausage and they are selling
544
3483130
4790
xúc xích Đức to. Tôi nghĩ hôm nay không phải nó là xúc xích Đức và họ đang bán
58:07
hotdogs with giant German sausages inside
545
3487920
4900
xúc xích Đức khổng lồ bên trong
58:12
so to be honest I fancy one of those but in public mr. Duncan you've got to be
546
3492820
5100
nên thành thật mà nói, tôi thích một trong số đó những người đó nhưng ở nơi công cộng mr. Duncan, bạn phải
58:17
careful what you get up to in public with a big German sausage because we
547
3497920
4050
cẩn thận với những gì bạn có thể làm ở nơi công cộng với một chiếc xúc xích Đức lớn bởi vì chúng
58:21
don't want to get arrested okay that's it we've been talking too long about
548
3501970
3810
tôi không muốn bị bắt được, đó là chúng ta đã nói quá lâu về
58:25
food let's go and get something to eat we'll see you later
549
3505780
4550
thực phẩm, hãy đi kiếm gì đó để ăn chúng ta' Hẹn gặp lại bạn sau,
58:30
we certainly will
550
3510330
4080
chúng tôi chắc chắn sẽ gặp
58:52
Sunday afternoon and it's three o'clock and you are watching live English
551
3532890
6570
vào chiều Chủ nhật và bây giờ là ba giờ và bạn đang xem chương trình phát sóng trực tiếp bằng tiếng Anh
58:59
broadcasting now across YouTube and the Internet and it's myself mr. Duncan
552
3539460
7600
trên YouTube và Internet và chính tôi là ông. Duncan
59:07
that's me I've been teaching English on YouTube for over 12 years here on
553
3547060
5640
đó là tôi Tôi đã dạy tiếng Anh trên YouTube hơn 12 năm tại đây trên
59:12
YouTube and this person here standing to my left is mr. Steve that is correct
554
3552700
8970
YouTube và người đứng bên trái tôi này là ông. Steve đúng
59:21
that's not my real name but that's what you called me from there live to the
555
3561670
4740
đó không phải tên thật của tôi nhưng đó là những gì bạn gọi tôi từ đó sống đến
59:26
world I thought your real name is Steve yeah
556
3566410
2820
thế giới tôi nghĩ tên thật của bạn là Steve vâng
59:29
they're not mr. Steve ah there's been some wonderful comments
557
3569230
3510
họ không phải là ông. Steve à, đã có một số nhận xét tuyệt
59:32
well that video was playing something yes some interesting comments let's
558
3572740
3540
vời rằng video đang phát nội dung nào đó, vâng, một số nhận xét thú vị,
59:36
let's have a look at the live chat there it is now on the screen yes something
559
3576280
6120
chúng ta hãy xem cuộc trò chuyện trực tiếp, nó hiện trên màn hình.
59:42
that you talked about a lot yesterday was looking for a big German sausage yes
560
3582400
5390
59:47
did you find one in the end I did will be really seeing my big sausage later so
561
3587790
6250
bạn đã tìm thấy một cái cuối cùng tôi đã tìm thấy sẽ thực sự nhìn thấy xúc xích lớn của tôi sau đó, vì vậy
59:54
you will get a chance to see not only my sausage but also what mr. Steve had in
562
3594040
5460
bạn sẽ có cơ hội nhìn thấy không chỉ xúc xích của tôi mà còn cả những gì ông. Steve cũng đã có trong
59:59
his hand as well Oh French frog's correcting correcting themselves well
563
3599500
6240
tay Oh ếch Pháp đang tự sửa mình đã
60:05
done yes you don't need the two in they're so well done yes it looks like
564
3605740
6390
hoàn thành rất tốt vâng, bạn không cần cả hai trong số chúng được thực hiện rất tốt vâng, có vẻ như
60:12
that's an interesting comment French frog I love the place where you live it
565
3612130
6210
đó là một nhận xét thú vị Ếch Pháp Tôi yêu nơi bạn sống
60:18
looks like Normandy no well that's probably because it's a very old
566
3618340
5420
trông giống như vậy Normandy không, đó có lẽ là bởi vì nó là một
60:23
medieval town and of course I think Normandy is is probably medieval as well
567
3623760
7660
thị trấn thời trung cổ rất lâu đời và tất nhiên tôi nghĩ Normandy có lẽ cũng là thời trung cổ,
60:31
yes so a lot of the buildings probably went up at the same sort of time that
568
3631420
6240
vâng, vì vậy rất nhiều tòa nhà có lẽ đã mọc lên cùng một
60:37
said yes which when look very old probably I want to say six seven maybe
569
3637660
6060
lúc mà nói rằng có lẽ trông rất cũ . muốn nói sáu bảy có lẽ
60:43
eight hundred years I think so that's what we're talking so yes we are
570
3643720
3690
tám trăm năm Tôi nghĩ vậy đó là những gì chúng ta đang nói nên vâng, chúng ta
60:47
definitely talking medieval I love that word by the way
571
3647410
4020
chắc chắn đang nói về thời trung cổ Tôi thích từ đó bởi cách mà
60:51
medieval lilia made makes an interesting asked an interesting question although
572
3651430
6780
Lilia thời trung cổ tạo ra một câu hỏi thú vị một câu hỏi thú vị mặc dù
60:58
lilia do people generally know each other in much
573
3658210
4500
Lilia nói chung mọi người có biết nhau không về phần lớn
61:02
Wenlock is it a close-knit community I love that expression close knit close
574
3662710
5250
Wenlock đó có phải là một cộng đồng gắn bó chặt chẽ không? Tôi thích cụm từ này.
61:07
knit a community that is close knit it means that people are very familiar with
575
3667960
7590
61:15
each other they they know each other quite well so maybe a small town or a
576
3675550
5430
Một thị trấn nhỏ hoặc một
61:20
small village people will be very familiar with each other so you can
577
3680980
5400
ngôi làng nhỏ, mọi người sẽ rất quen thuộc với nhau, vì vậy bạn có thể
61:26
describe it as a close-knit community if they depend on each other a lot a bit
578
3686380
5370
mô tả nó như một cộng đồng gắn bó nếu họ phụ thuộc vào nhau rất nhiều,
61:31
like if you were knitting or material having a very tight weave very all the
579
3691750
6540
giống như khi bạn đang đan hoặc dệt vải rất chặt chẽ. các
61:38
fibers close together hmm that's where that comes from and of course in a local
580
3698290
3840
sợi gần nhau hmm đó là nguồn gốc của nó và tất nhiên trong một
61:42
community like this there are lots of people like Baker's butchers lots of
581
3702130
4770
cộng đồng địa phương như thế này có rất nhiều người như những người bán thịt của Baker rất nhiều
61:46
local people living here and they all depend on each other and families have
582
3706900
6150
người dân địa phương sống ở đây và tất cả họ đều phụ thuộc vào nhau và các gia đình đã
61:53
been here for many generations that's something we noticed about Much Wenlock
583
3713050
3750
ở đây qua nhiều thế hệ đó là điều gì đó chúng tôi đã chú ý đến Many Wenlock
61:56
when we came here yes we get lots of tourists hmm but predominantly it is a
584
3716800
6450
khi chúng tôi đến đây vâng, chúng tôi có rất nhiều khách du lịch hmm nhưng chủ yếu đó là
62:03
town for local people yes and the town exists when the visitors aren't there
585
3723250
7380
thị trấn dành cho người dân địa phương và thị trấn tồn tại khi du khách không ở
62:10
there's the community there you can see that in the local pubs in the shops
586
3730630
4620
đó có cộng đồng ở đó bạn có thể thấy điều đó trong các quán rượu địa phương ở các cửa hàng
62:15
because a lot of these shops wouldn't exist in Much Wenlock if it weren't for
587
3735250
3480
bởi vì rất nhiều cửa hàng trong số này sẽ không tồn tại ở Many Wenlock nếu không có
62:18
all the locals who still live here go to the bread shop go to the the famous
588
3738730
5250
tất cả những người dân địa phương vẫn sống ở đây đến cửa hàng bánh mì đến cửa hàng thịt nổi tiếng
62:23
butcher go to the tea room some of the clothes shops mmm we've lost the bank
589
3743980
5310
đến phòng trà một số cửa hàng quần áo mmm chúng tôi'
62:29
and the post office now but yes we have no bank anymore in Much Wenlock so the
590
3749290
5370
bây giờ chúng tôi đã mất ngân hàng và bưu điện nhưng vâng, chúng tôi không còn ngân hàng nào ở Many Wenlock nữa, vì vậy
62:34
lest the lest bank closed about a month ago so yes we've lost our only bank now
591
3754660
5970
ngân hàng e rằng ngân hàng đã đóng cửa khoảng một tháng trước nên vâng, chúng tôi đã mất ngân hàng duy nhất của mình bây giờ
62:40
so that's gone so so there are some slight problems now in much Wenlock
592
3760630
5640
nên nó đã biến mất nên có một số vấn đề nhỏ bây giờ ở Wenlock,
62:46
especially concerning shops and businesses generally as with everywhere
593
3766270
6510
đặc biệt là liên quan đến các cửa hàng và doanh nghiệp nói chung cũng như ở mọi nơi
62:52
at the moment in the UK because there is so much uncertainty so much uncertainty
594
3772780
6860
tại Vương quốc Anh bởi vì có quá nhiều điều không chắc chắn rất nhiều điều không chắc chắn
62:59
around at the moment because of the very strange future that we have here in the
595
3779640
6160
xung quanh vào lúc này vì tương lai rất kỳ lạ mà chúng ta có ở
63:05
UK because of various things it'd be interesting to know it because in the UK
596
3785800
5430
Vương quốc Anh vì nhiều thứ khác nhau ' Thật thú vị khi biết điều đó bởi vì ở Vương quốc Anh,
63:11
every town every village used to have a bank and a post office
597
3791230
5570
mọi thị trấn, mọi ngôi làng đều từng có ngân hàng và bưu điện
63:16
but because of the changing way in which people buy things now in the UK a
598
3796800
6750
nhưng do cách mọi người mua hàng đã thay đổi nên giờ đây ở Vương quốc Anh có
63:23
thousands of banks of clothes hmm because people don't tend to go into
599
3803550
4870
hàng nghìn ngân hàng quần áo hmm vì mọi người không có' Không có xu hướng đến
63:28
banks anymore they buy things online they get the cash out of a cash boys
600
3808420
4140
ngân hàng nữa, họ mua đồ trực tuyến, họ rút tiền từ máy rút tiền
63:32
machine or you can get cash from a supermarket various other places use as
601
3812560
5160
hoặc bạn có thể rút tiền từ siêu thị, nhiều nơi khác, sử dụng làm
63:37
a cash point at our local garage so 8 an ATM ATM so it's this happening in other
602
3817720
8340
điểm rút tiền tại nhà để xe địa phương của chúng tôi, vì vậy 8 máy ATM ATM nên điều này đang xảy ra trong
63:46
countries around the world are all your banks disappearing as people the old
603
3826060
4710
c khác các quốc gia trên thế giới tất cả các ngân hàng của bạn đều biến mất khi những người thuộc
63:50
generations die out and don't go because you don't have to pay cheques in anymore
604
3830770
4740
thế hệ cũ chết dần và không còn đi nữa vì bạn không phải trả séc nữa
63:55
if you want to send money to somebody you do it electronically
605
3835510
3320
nếu bạn muốn gửi tiền cho ai đó, bạn thực hiện việc đó bằng điện
63:58
it's like shoppes banking is all sorts of things communicating with your
606
3838830
6250
tử, giống như ngân hàng mua sắm là tất cả mọi thứ liên lạc với các
64:05
relations your relatives your friends so everything now is based on the internet
607
3845080
6420
mối quan hệ của bạn, họ hàng của bạn, bạn bè của bạn, vì vậy mọi thứ bây giờ đều dựa trên internet
64:11
on the internet it's so much easier to do things but of course you don't have
608
3851500
5340
trên internet, mọi việc trở nên dễ dàng hơn rất nhiều nhưng tất nhiên bạn không cần
64:16
to go go in person to the bank you don't have to go there yourself so in many
609
3856840
6150
phải đích thân đến ngân hàng mà bạn không có tự mình đến đó vì vậy ở nhiều
64:22
places certainly places like Much Wenlock banks shops supermarkets I
610
3862990
7950
nơi chắc chắn là những nơi như ngân hàng Many Wenlock cửa hàng siêu thị Tôi
64:30
suppose supermarkets are okay because there will always be a need for that but
611
3870940
4620
cho rằng siêu thị vẫn ổn vì sẽ luôn có nhu cầu về điều đó nhưng
64:35
certainly and and as I mentioned just we lost our we lost our last bank here in
612
3875560
6060
chắc chắn và như tôi đã đề cập, chúng tôi đã mất, chúng tôi đã mất ngân hàng cuối cùng ở đây tại
64:41
Much Wenlock about a month ago interestingly enough we've been here
613
3881620
4080
Many Wenlock khoảng một tháng trước, điều thú vị là chúng tôi đã ở đây
64:45
five six years we've never even been in the bank once you've never used it
614
3885700
4710
năm sáu năm, chúng tôi thậm chí chưa bao giờ đến ngân hàng một lần bạn chưa bao giờ sử dụng nó
64:50
because you don't have to use a bank anymore
615
3890410
3360
bởi vì bạn không phải sử dụng ngân hàng nữa.
64:53
Vlad says where do we get money from well there is an ATM a cash machine hmm
616
3893770
5460
Vlad nói chúng tôi lấy tiền từ đâu Đây là một ATM máy rút tiền hmm
64:59
at the the petrol station luckily the road or what I tend to do
617
3899230
7080
ở trạm xăng may mắn là con đường hoặc những gì tôi có xu hướng làm
65:06
now is get cash out when I'm out and about my day-to-day job but all the
618
3906310
5370
bây giờ là rút tiền mặt khi tôi ra ngoài và về công việc hàng ngày của tôi nhưng tất cả các
65:11
shops now when we first came here a lot of the shops you still they didn't have
619
3911680
4320
cửa hàng bây giờ khi chúng tôi mới đến đây rất nhiều trong số các cửa hàng của bạn, họ vẫn không có
65:16
card readers no so you had to pay by cash so you couldn't play with your
620
3916000
4620
đầu đọc thẻ nên bạn phải thanh toán bằng tiền mặt nên bạn không thể chơi bằng
65:20
credit card or debit card you still had to provide cash you still had to hand
621
3920620
4590
thẻ tín dụng hoặc thẻ ghi nợ của mình, bạn vẫn phải cung cấp tiền mặt, bạn vẫn phải
65:25
catch over which is very old-fashioned well that's all change so many
622
3925210
4020
giao nộp những thứ rất cũ - hợp thời trang , tất cả đều thay đổi nên nhiều
65:29
businesses now or maybe most businesses in Much Wenlock
623
3929230
3520
doanh nghiệp hiện nay hoặc có thể hầu hết các doanh nghiệp ở Many Wenlock
65:32
now have those little card machines in their shops so you can just put your
624
3932750
5550
hiện đều có những chiếc máy quẹt thẻ nhỏ đó trong cửa hàng của họ, vì vậy bạn có thể chỉ cần đưa
65:38
card in enter your number and take the card out it's so easy so that's another
625
3938300
5790
thẻ vào nhập số của mình và rút thẻ ra thật dễ dàng, vì vậy đó là một
65:44
reason why we have just lost our last Bank here so it's a very sad state of
626
3944090
5550
lý do khác tại sao chúng tôi vừa mất Ngân hàng cuối cùng của mình ở đây nên đây là một tình huống rất đáng buồn.
65:49
affairs I think so how Mira mentions about Christmas fairs
627
3949640
4050
Tôi nghĩ Mira đã đề cập đến các hội chợ Giáng sinh như thế nào,
65:53
okay being in Manchester she must have read about that what's very what's very
628
3953690
5490
được chứ khi ở Manchester, cô ấy hẳn đã đọc về thứ rất
65:59
popular now in the UK are the Christmas German market yes and there's a very big
629
3959180
6480
phổ biến hiện nay ở Anh là chợ Giáng sinh ở Đức. và có một cái rất
66:05
one in Birmingham mm-hmm and I've been to that several times with friends of
630
3965660
4170
lớn ở Birmingham mm-hmm và tôi sẽ Tôi đã đến đó nhiều lần với những người bạn của
66:09
mine literally the whole you know huge area just German market so they're
631
3969830
6990
tôi theo đúng nghĩa đen là toàn bộ khu vực rộng lớn mà bạn biết chỉ là chợ Đức nên họ đang
66:16
selling those big sausages that's the place to get your your big German
632
3976820
3930
bán những chiếc xúc xích lớn đó là nơi bạn có thể lấy xúc xích Đức lớn của mình
66:20
sausage from mr. dhowan and beer lots of beer and lots of stalls selling things
633
3980750
6960
từ ông. dhowan và bia rất nhiều bia và rất nhiều quầy hàng bán những thứ
66:27
that you would expect to find in Germany it's got a Germanic feel to it yeah and
634
3987710
6390
mà bạn mong đợi tìm thấy ở Đức nó mang một cảm giác của người Đức đúng vậy và
66:34
these are popular all over England now I believe the German sausage is called a
635
3994100
4590
những thứ này hiện đang phổ biến trên khắp nước Anh. Tôi tin rằng xúc xích Đức được gọi là
66:38
burst yes very it is a verse thank you Berta a
636
3998690
5220
bùng nổ, vâng, nó là một câu thơ cảm ơn Berta một
66:43
big giant sausage it's called a versed something versus I think frankfurter is
637
4003910
5730
loại xúc xích khổng lồ nó được gọi là xúc xích thứ gì đó ngược lại tôi nghĩ frankfurter là
66:49
a type of sausage but the versed is the the big one that you see quite often in
638
4009640
4830
một loại xúc xích nhưng xúc xích dạng câu là loại xúc xích lớn mà bạn thường thấy ở
66:54
Germany I think so I'm sure there's someone in Germany who will correct me
639
4014470
5070
Đức tôi nghĩ vậy nên tôi chắc chắn có người ở Đức sẽ sửa cho tôi
66:59
if I'm wrong but yes I we will see the sausage in a few minutes time today we
640
4019540
6060
nếu tôi sai nhưng vâng, tôi sẽ thấy xúc xích trong vài phút nữa hôm nay chúng
67:05
are also talking about other things as well not just about big sausages
641
4025600
4220
ta cũng đang nói về những thứ khác không chỉ về xúc xích lớn
67:09
although we might be talking about big sausages who knows because we are
642
4029820
4840
mặc dù chúng ta có thể đang nói về xúc xích lớn, người biết vì chúng ta đang
67:14
talking about gender today and that includes the generic term for male
643
4034660
8360
nói về giới tính ngày nay và điều đó bao gồm thuật ngữ chung cho nam giới
67:23
that's one we know quite well isn't it we do male and also the opposite female
644
4043020
7480
mà chúng ta biết khá rõ không phải là nam và nữ còn lại
67:30
so generally speaking people accept that there are two genders but of course this
645
4050500
9360
nên nói chung mọi người chấp nhận rằng có hai giới tính nhưng tất nhiên ngày nay điều này
67:39
is open for debate these days because many things have chair
646
4059860
3940
vẫn còn để tranh luận vì ma Những
67:43
changed open discussions taking place also when we talk about men we often
647
4063800
6630
cuộc thảo luận cởi mở cũng diễn ra khi chúng ta nói về đàn ông, chúng ta thường
67:50
talk about being masculine masculine so masculine relates to manliness being a
648
4070430
10920
nói về sự nam tính, nam tính vì vậy nam tính liên quan đến sự nam tính là một
68:01
man the things that appear manly so maybe if you have big muscles not earth
649
4081350
9840
người đàn ông những thứ có vẻ nam tính nên có thể nếu bạn có cơ bắp to thì không phải trái đất
68:11
or maybe a beard not earth you might say that a person is very masculine
650
4091190
7040
hoặc có thể là râu không phải trái đất bạn có thể nói rằng một người rất nam tính
68:18
masculine and of course the opposite of that is feminine feminine which is
651
4098230
8700
nam tính và tất nhiên ngược lại với điều đó là nữ tính nữ
68:26
ladylike very gentle maybe a feminine scent so maybe if you smell something it
652
4106930
9580
tính rất dịu dàng có thể là một mùi hương nữ tính nên có thể nếu bạn ngửi thấy mùi gì đó thì nó
68:36
smells very feminine it's light it's sweet feminine where is where we talk
653
4116510
7590
có mùi rất nữ tính, nhẹ nhàng, ngọt ngào nữ tính đó là nơi chúng ta nói
68:44
about masculine things are very spicy so maybe you have aftershave this smells
654
4124100
6600
về những thứ nam tính rất cay nên có thể bạn có nước sau khi cạo râu, mùi này
68:50
very strong very masculine so we have masculine and feminine some men can be
655
4130700
9000
rất mạnh rất nam tính nên chúng tôi có nam tính và nữ tính, một số người đàn ông có thể được
68:59
described as feminine Kia is having having feminine qualities yes I know I
656
4139700
6090
mô tả là nữ tính Kia đang có những phẩm chất nữ tính, vâng tôi biết
69:05
have in the past I've been described in my life as being not very masculine and
657
4145790
8540
trước đây tôi đã được mô tả trong cuộc sống không nam tính lắm và
69:14
nowadays even when I used to grow up in it sort of in the sixties seventies
658
4154330
10350
ngày nay ngay cả khi tôi đã từng lớn lên trong đó vào khoảng những năm sáu mươi bảy mươi,
69:24
there was a very distinct it was a very big quite a distinct distinction between
659
4164680
7929
có một sự khác biệt rất lớn, rất khác biệt sự phân biệt giữa
69:32
men and women so men did certain jobs women did certain jobs men dress in a
660
4172609
6301
nam và nữ vì vậy đàn ông đã làm một số công việc nhất định phụ nữ đã làm một số công việc nhất định đàn ông ăn mặc theo một
69:38
certain way women dress in a certain way a distinct difference distinct
661
4178910
3780
cách nhất định phụ nữ ăn mặc theo một cách nhất định một sự khác biệt rõ ràng khác biệt rõ ràng
69:42
difference but it's crossed over now so that it's quite okay for a man to
662
4182690
8060
nhưng bây giờ nó đã được vượt qua để một người đàn ông có thể
69:50
release and show his feminine qualities and it's okay for a woman to show her
663
4190750
5470
giải phóng và thể hiện sự nữ tính của mình phẩm chất và không có vấn đề gì khi một người phụ nữ thể hiện sự nam tính của mình
69:56
masculine yes I mean talk about my parents my my
664
4196220
6300
vâng, ý tôi là nói về bố mẹ tôi. mẹ tôi
70:02
mother's still got this idea that women should always be in nice little neat
665
4202520
3990
vẫn quan niệm rằng phụ nữ phải luôn mặc những bộ váy đẹp, gọn gàng,
70:06
dresses look like a look like a woman and a man should be a man hmm
666
4206510
5280
trông giống như một người phụ nữ và một người đàn ông nên là một người đàn ông hmm
70:11
and that's how what she grew up with but of course that's not the way it is now
667
4211790
3659
và đó là cách cô ấy lớn lên nhưng tất nhiên đó không phải là cách bây giờ
70:15
no but there are lots of shades yes so I think they're the best way to actually
668
4215449
6210
không nhưng có rất nhiều sắc thái vâng vì vậy tôi nghĩ chúng là cách tốt nhất để thực sự
70:21
express it is to say that there are lots of shades of masculinity just as there
669
4221659
5460
thể hiện điều đó là nói rằng có rất nhiều sắc thái của nam tính giống như có
70:27
are lots of shades of feminine quality is black and white
670
4227119
4921
rất nhiều sắc thái của phẩm chất nữ tính là đen và trắng,
70:32
nothing is blend life very few things are black and white that's it yes oh so
671
4232040
3780
không có gì là pha trộn trong cuộc sống rất ít thứ là đen và trắng, đúng vậy, ồ vì vậy
70:35
I suppose when you talk male-female masculine feminine it's probably more
672
4235820
6540
tôi cho rằng khi bạn nói nam-nữ, nam tính, nữ tính, có lẽ sẽ
70:42
realistic to say that there are shades of these things yes different hues
673
4242360
5989
thực tế hơn khi nói rằng có sha des của những thứ này vâng, màu sắc
70:48
different colors for want of a better word and different different cultures
674
4248349
6281
khác nhau, màu sắc khác nhau vì muốn có một từ hay hơn và các nền văn hóa khác nhau khác nhau
70:54
allow that expression hmm more than others yes of course
675
4254630
5029
cho phép cách diễn đạt đó hmm nhiều hơn những thứ khác, vâng tất nhiên
70:59
for some reason in the UK certainly in the West it's very easy now there are
676
4259659
5351
vì một số lý do ở Vương quốc Anh chắc chắn ở phương Tây, rất dễ dàng bây giờ
71:05
those there are laws against prejudice so it allows people to express
677
4265010
5129
có những luật chống lại những thứ đó thành kiến vì vậy nó cho phép mọi người thể hiện
71:10
themselves so in the past you might have had a man who wanted to show his
678
4270139
5071
bản thân vì vậy trong quá khứ bạn có thể đã có một người đàn ông muốn thể hiện
71:15
feminine qualities but couldn't because he'd be ridiculed by his friends but now
679
4275210
4670
phẩm chất nữ tính của mình nhưng không thể vì anh ta sẽ bị bạn bè chế giễu nhưng bây
71:19
now I thought I probably people still get bullied at school for things but I
680
4279880
4870
giờ tôi nghĩ có lẽ mọi người vẫn bị bắt nạt tại trường học cho mọi thứ nhưng tôi
71:24
think society is a lot more tolerant certainly in the UK yes and it was when
681
4284750
4980
nghĩ xã hội ở Anh chắc chắn sẽ khoan dung hơn rất nhiều và đó là khi
71:29
we were growing up that's it I mean you couldn't wear have long hair as a boy
682
4289730
5099
chúng tôi lớn lên, ý tôi là bạn không thể để tóc dài khi còn là con trai
71:34
when you were growing up it just it would be yes well I suppose I'm not sure
683
4294829
6810
khi bạn lớn lên, điều đó sẽ là như vậy vâng tôi cho rằng tôi không chắc
71:41
about that because in the 1960s all many young men had long hair yes they did but
684
4301639
6750
về điều đó bởi vì vào những năm 1960, tất cả nhiều thanh niên đều để tóc dài, vâng, họ có để tóc dài nhưng
71:48
the older generation would always complain about it though we don't we
685
4308389
4710
thế hệ cũ sẽ luôn phàn nàn về điều đó mặc dù chúng
71:53
don't think it's right for boys to have long hair they look like sissies
686
4313099
3571
tôi không nghĩ rằng con trai để tóc dài là đúng mái tóc dài họ trông giống như sissies
71:56
somebody has already mentioned while we were showing the video of Much Wenlock
687
4316670
4049
ai đó đã đề cập trong khi chúng tôi đang chiếu video của Many Wenlock
72:00
yeah we mentioned we said we were going to talk about gender yeah hermaphrodite
688
4320719
6661
vâng, chúng tôi đã đề cập đến chúng tôi nói rằng chúng tôi sẽ nói về giới tính vâng lưỡng tính được
72:07
okay the hum one used the phrase hermaphrodite Oh
689
4327380
4080
rồi người hum đã sử dụng cụm từ lưỡng tính Oh
72:11
I thought you were going to reveal something now no am Aphrodite is
690
4331460
4759
tôi nghĩ bạn sẽ tiết lộ điều gì đó bây giờ không Aphrodite là
72:16
an animal it's got both male and sex organs at the same time yes examine they
691
4336219
8681
một con vật, nó có đồng thời cả cơ quan sinh dục đực và cơ quan sinh dục, vâng, hãy kiểm tra xem chúng
72:24
have male and female qualities apart literally very productive parts yes the
692
4344900
5100
có phẩm chất nam và nữ ngoài những bộ phận rất hiệu quả theo đúng nghĩa đen,
72:30
the these bits and and the you're gonna do there mr. Duncan
693
4350000
6090
vâng, những phần này và bạn sẽ làm ở đó thưa ông. Duncan
72:36
some animals naturally are any worms worms are hermaphrodite aren't they
694
4356090
5580
một số động vật tự nhiên là bất kỳ con giun nào giun là lưỡng tính phải
72:41
don't I don't think you get male and female worms worms are hermaphrodite
695
4361670
5490
không. Tôi không nghĩ bạn có giun đực và giun cái. Giun là lưỡng tính,
72:47
they've got both male and female at the same time I thought Steve was going to
696
4367160
4200
chúng có cả đực và cái cùng một lúc. Tôi nghĩ Steve sẽ
72:51
tell me that he is actually hermaphrodite well some humans are born
697
4371360
4790
nói tôi rằng anh ấy thực sự là người lưỡng tính, một số người được sinh ra
72:56
with both sets of sex organs so they would be probably described as some
698
4376150
7569
với cả hai bộ phận sinh dục nên họ có thể được mô tả là một số người
73:03
Africa I mean that's quite rare I think what we're talking about what they've
699
4383719
4171
Châu Phi. Ý tôi là điều đó khá hiếm. Tôi nghĩ những gì chúng ta đang nói về những gì họ
73:07
gotten who it was it's gone now off the off the live chat but yes hermaphrodite
700
4387890
4710
đã nhận được. tắt cuộc trò chuyện trực tiếp nhưng vâng, lưỡng tính
73:12
just means male and female sex organs in the same in the same animal the sound at
701
4392600
6150
chỉ có nghĩa là cơ quan sinh dục nam và nữ giống nhau trong cùng một loài động vật, âm thanh phát
73:18
the same time which some animals naturally are like that and I'm sure
702
4398750
4350
ra cùng lúc mà một số loài động vật tự nhiên là như vậy và tôi chắc rằng
73:23
worms are one of them hmm I think you'll find they are not frogs no I don't think
703
4403100
5010
giun là một trong số chúng hmm tôi nghĩ bạn bạn sẽ thấy chúng không phải là ếch đâu, tôi không nghĩ
73:28
frogs are see that's not stray onto subjects we know nothing about well well
704
4408110
3930
là ếch đâu. nhìn thấy chúng không đi lạc vào các chủ đề mà chúng tôi không biết gì về nó,
73:32
you're straying but I think worms are I'm saying nothing but obviously humans
705
4412040
6810
bạn đang đi lạc nhưng tôi nghĩ là giun.
73:38
aren't normally but you can be born with both that subject what are you talking
706
4418850
6450
có thể được sinh ra với cả chủ đề đó bạn đang nói gì vậy
73:45
about man see I'm gonna put one of my cards up
707
4425300
2280
về người đàn ông, hãy xem tôi sẽ đặt một trong những thẻ của mình lên được
73:47
okay then other uses the word man obviously it means an adult male mmm-hmm
708
4427580
5040
rồi, sau đó người khác sử dụng từ đàn ông rõ ràng bây giờ nó có nghĩa là một người đàn ông trưởng thành mmm-
73:52
now but it didn't used to mean that years ago because the other use of the
709
4432620
5670
hmm nhưng nó không có nghĩa như vậy nhiều năm trước bởi vì cách sử dụng khác của
73:58
word man means mankind no just the the whole human species male and female so
710
4438290
8130
từ đàn ông có nghĩa là nhân loại không chỉ là toàn bộ loài người nam và nữ, vì vậy
74:06
when you talk about man that he talking about the human race hmm man's quest for
711
4446420
6510
khi bạn nói về con người, anh ấy đang nói về loài người hmm hành trình tìm kiếm hòa bình của con người
74:12
peace hmm you don't mean F feet a male hmm you mean the human race
712
4452930
6899
hmm ý bạn không phải là F feet a nam hmm ý bạn là loài người
74:19
or the old yeah so but this the use of the word the original use of the word
713
4459829
6991
hay người già vâng vậy nhưng việc sử dụng từ này cách sử dụng ban đầu của từ
74:26
man was just to mean humans a human race male and female together so it's an
714
4466820
6389
con người chỉ có nghĩa là con người một loài người nam và nữ cùng nhau, vì vậy đây là một
74:33
archaic term for for human being human beings and they used to be in the past
715
4473209
6200
thuật ngữ cổ xưa để chỉ con người là con người và chúng đã từng tồn tại trong
74:39
hundreds and hundreds of years ago different words for a man and a woman so
716
4479409
7090
hàng trăm hàng trăm năm qua Trước đây những từ khác nhau dành cho đàn ông và đàn bà
74:46
it wasn't a man didn't used to be a male human mare wasn't called a man until a
717
4486499
5790
nên không phải đàn ông không từng là đàn ông con người ngựa cái không được gọi là đàn ông cho đến
74:52
few hundred years ago a man only was used to refer to the human race as a
718
4492289
6000
vài trăm năm trước, chỉ đàn ông được dùng để chỉ loài người là
74:58
whole yes and then later on it was adopted and the word man was used to
719
4498289
4890
hoàn toàn có và sau đó nó đã được thông qua và từ đàn ông được dùng để
75:03
mean a a male and female for a woman yeah and I think relatively recent I
720
4503179
6270
chỉ nam và nữ đối với phụ nữ vâng và tôi nghĩ tương đối gần đây tôi
75:09
think that I think that's why there is so much confusion nowadays with the use
721
4509449
4890
nghĩ rằng tôi nghĩ đó là lý do tại sao ngày nay có rất nhiều nhầm lẫn với việc sử
75:14
of gender words because in some cases the word doesn't relate to gender yeah
722
4514339
6660
dụng các từ giới tính bởi vì trong một số trường hợp, từ này không liên quan đến giới tính, vâng,
75:20
so that's that's the bizarre part of it and I think that's how we've got into
723
4520999
4470
vì vậy đó là phần kỳ lạ của nó và tôi nghĩ đó là cách chúng ta đã rơi vào
75:25
this situation where there is so much confusion and and even arguments over
724
4525469
6420
tình huống có quá nhiều nhầm lẫn và thậm chí còn tranh luận
75:31
over which term is right so when we talk about man we are actually talking about
725
4531889
5540
xem thuật ngữ nào đúng nên khi chúng ta nói về con người, chúng ta thực sự đang nói về
75:37
humanity so the famous the famous speech given by the first man to step on the
726
4537429
10450
loài người nên bài phát biểu nổi tiếng của người đàn ông đầu tiên bước lên
75:47
moon it's one small step for man one giant leap for mankind
727
4547879
7740
mặt trăng, đó là một bước nhỏ đối với con người, một bước nhảy vọt khổng lồ đối với nhân loại,
75:55
yes so there you go you see so that refers not to men as male but humanity
728
4555619
9810
vâng, bạn thấy đấy, điều đó không đề cập đến đàn ông là nam giới mà là nhân loại
76:05
so that I think that's where that sometimes gets a little bit bit mixed up
729
4565429
4950
vì vậy tôi nghĩ đó là nơi đôi khi có một chút lẫn lộn
76:10
and that's the original use of the word man hmm didn't mean a human male it just
730
4570379
6600
và đó là cách sử dụng ban đầu của từ đàn ông hmm không có nghĩa là đàn ông con người mà nó chỉ
76:16
meant man men and women all of humanity hmm
731
4576979
4950
có nghĩa là đàn ông đàn ông và phụ nữ của toàn nhân loại hmm
76:21
but the word man was later adopted I think it was Medi or maybe before
732
4581929
4980
nhưng từ đàn ông sau đó đã được sử dụng. Tôi nghĩ đó là Medi hoặc có thể trước
76:26
medieval times to actually mean a human male yes which people think is a bit
733
4586909
4770
thời trung cổ để thực sự có nghĩa là đàn ông con người, đúng như mọi người nghĩ một chút
76:31
sexist people get upset about the use of the
734
4591679
3851
giới tính người g và khó chịu về việc sử dụng
76:35
word man hmm because they think it's sexist but
735
4595530
3390
từ đàn ông hmm vì họ nghĩ đó là phân biệt giới tính nhưng
76:38
you've got to remember that the original use of the word did just mean humans
736
4598920
5970
bạn phải nhớ rằng cách sử dụng ban đầu của từ này chỉ có nghĩa là con người
76:44
that's it humanity yes mankind even now you will still hear people like David
737
4604890
7020
đó là nhân loại vâng nhân loại ngay cả bây giờ bạn vẫn sẽ nghe thấy những người như David
76:51
Attenborough so David Attenborough will still use the term man
738
4611910
4470
Attenborough nên David Attenborough sẽ vẫn sử dụng thuật ngữ con người,
76:56
so maybe he might say a certain animal their their enemy is man yeah it doesn't
739
4616380
9000
vì vậy có lẽ ông ấy có thể nói một loài động vật nào đó kẻ thù của họ là con người, vâng, điều đó không
77:05
mean that men are attacking the animals it means that human beings or human an
740
4625380
5640
có nghĩa là con người đang tấn công động vật, điều đó có nghĩa là con người hoặc một loại con người.
77:11
kind yes so Humanity is that particular animals
741
4631020
4890
77:15
enemy so man a generic term for humanity else yes there are lots of gender of
742
4635910
10050
đàn ông một thuật ngữ chung cho loài người khác vâng, có rất nhiều giới tính,
77:25
course specificness can can relate to occupation ah yes and this is this is
743
4645960
5550
tất nhiên, tính cụ thể có thể liên quan đến nghề nghiệp ah vâng và đây là
77:31
where this is where it gets interesting yes because and a lot but for example a
744
4651510
6810
nơi đây là nơi nó trở nên thú vị vâng bởi vì và rất nhiều, nhưng ví dụ như một
77:38
fireman a fireman this so milkman gender specific gender something's a gender
745
4658320
6360
người lính cứu hỏa một người lính cứu hỏa người bán sữa này giới tính cụ thể giới tính gì đó là người đưa thư theo giới tính
77:44
specific mailman fireman policeman because hundreds of years ago there
746
4664680
9090
cụ thể lính cứu hỏa cảnh sát bởi vì hàng trăm năm trước
77:53
weren't females doing these job were the firemen a milkman a hunt hundreds of
747
4673770
4170
không có phụ nữ làm công việc này là lính cứu hỏa người đưa sữa một cuộc săn hàng trăm
77:57
years ago but the the weren't for females do it so it's interesting no but
748
4677940
4530
năm trước nhưng không dành cho f emales làm điều đó nên thật thú vị không nhưng
78:02
I wonder if that relates to just so those do specifically rate relate to a
749
4682470
5250
tôi tự hỏi liệu điều đó có liên quan đến việc những người đó có tỷ lệ cụ thể liên quan đến một
78:07
man Oh a male doing those jobs but of course there weren't women police
750
4687720
7850
người đàn ông Oh một người đàn ông làm những công việc đó nhưng tất nhiên không có nữ cảnh
78:15
officers which would be the generic term now we would say police officer instead
751
4695570
5380
sát nào, đó sẽ là thuật ngữ chung mà chúng ta sẽ nói bây giờ cảnh sát thay
78:20
of you can say policewoman you can say policeman but the gender the one that's
752
4700950
6120
vì bạn có thể nói là nữ cảnh sát bạn có thể nói là cảnh sát nhưng giới tính
78:27
not specific would be police officer yes arm behind I still Italy correct I still
753
4707070
5610
không cụ thể sẽ là cảnh sát vâng cánh tay phía sau Tôi vẫn Ý chính xác Tôi vẫn
78:32
want to see I'm still imagining milkman from hundreds of years ago maybe there
754
4712680
4920
muốn xem Tôi vẫn đang tưởng tượng người bán sữa từ hàng trăm năm trước có lẽ
78:37
are carvings on walls and caves of the of the ancient milkman delivering
755
4717600
7530
có những hình chạm khắc trên tường và hang động của người giao sữa cổ đại đang
78:45
the milk so I love that but yes he never did those job did they win it there
756
4725130
3839
giao sữa nên tôi thích điều đó nhưng vâng, anh ấy chưa bao giờ làm những công việc đó phải không họ đã giành được nó,
78:48
weren't female firefighters yes that's right right well that's how it all came
757
4728969
3391
không có nữ lính cứu hỏa, vâng đúng vậy, đó là cách mọi
78:52
about because traditionally so when we talk about traditionally I'm not saying
758
4732360
5069
chuyện diễn ra vì theo truyền thống thì khi nào chúng ta nói về truyền thống. Tôi không nói
78:57
what is right and wrong and this again is where everything gets mixed up so
759
4737429
6000
điều gì là đúng và sai và một lần nữa đây là nơi mọi thứ bị lẫn lộn nên
79:03
tradition doesn't necessarily mean that that's the only way something can happen
760
4743429
4921
truyền thống không nhất thiết có nghĩa là đó là cách duy nhất để điều gì đó có thể xảy ra.
79:08
it just happens to be the way it was so normally only men would be firemen so
761
4748350
10020
ay thông thường chỉ có đàn ông mới làm lính cứu hỏa nên
79:18
that's why we call them firemen are normally whatever what other examples
762
4758370
5579
đó là lý do tại sao chúng tôi gọi họ là lính cứu hỏa bình thường là bất kể ví dụ nào khác
79:23
policeman policeman milkman because normally it would be a man doing the job
763
4763949
7290
cảnh sát cảnh sát người bán sữa bởi vì thông thường đó sẽ là đàn ông làm công việc này
79:31
so it's not saying that only men can do the job yes it just happens that
764
4771239
6440
nên không có nghĩa là chỉ đàn ông mới có thể làm công việc này vâng, chỉ xảy ra rằng
79:37
traditionally that's who tended to do the job because those jobs required a
765
4777679
6221
theo truyền thống, đó là người có xu hướng thực hiện công việc vì những công việc đó yêu cầu một
79:43
certain physique if you're going to jump into burning buildings and or keep law
766
4783900
8819
thể chất nhất định nếu bạn định nhảy vào các tòa nhà đang cháy và hoặc tuân thủ luật pháp
79:52
and order you wanted somebody who is big and strong and that is a man so you know
767
4792719
6871
và mệnh lệnh, bạn muốn một người to lớn và khỏe mạnh và đó là một người đàn ông để bạn biết
79:59
you some obviously we do get police women now and a lot of women are doing
768
4799590
6660
bạn một số rõ ràng là bây giờ chúng ta có nữ cảnh sát và rất nhiều phụ nữ đang làm
80:06
what used to be traditional male jobs and that's fine so you can just change
769
4806250
4170
những công việc từng là công việc truyền thống của nam giới và điều đó tốt nên bạn có thể thay đổi
80:10
it so you can have a police woman change it but still those jobs are tend to be
770
4810420
8279
nó để bạn có thể nhờ một nữ cảnh sát thay đổi nhưng những công việc đó vẫn có xu hướng
80:18
male specific because you need certain you need if you need a job where you
771
4818699
4801
dành riêng cho nam giới bởi vì bạn cần chắc chắn rằng bạn cần nếu bạn cần một công việc mà bạn
80:23
need somebody who's really big and strong let's face it you're gonna need a
772
4823500
3300
cần một người thực sự to lớn và mạnh mẽ, hãy đối mặt với điều đó, bạn sẽ cần một
80:26
man to do that job although I was wouldn't beaten up by a woman a woman
773
4826800
4050
người đàn ông để làm công việc đó mặc dù tôi sẽ không bị một người phụ nữ đánh đập mà một người phụ nữ
80:30
once beat me up that thought that's not anyone could beat you up mr. Duncan
774
4830850
4670
đã từng đánh tôi lên mà suy nghĩ th tại không ai có thể đánh bại bạn lên mr. Duncan
80:35
thanks Steve oh dear there are I was looking this up actually we don't tend
775
4835520
7960
cảm ơn Steve, trời ơi, tôi đang tìm kiếm điều này thực sự là chúng tôi không quan tâm
80:43
enough you've said this before mr. Duncan there aren't that many the
776
4843480
3660
đủ, bạn đã nói điều này trước đây mr. Duncan không có nhiều
80:47
English language isn't that gender specific no that's that that's what's
777
4847140
3990
ngôn ngữ tiếng Anh không dành riêng cho giới tính không đó là
80:51
interesting the other interesting thing as well is
778
4851130
2940
điều thú vị điều thú vị khác nữa là
80:54
in certain language Cheers there is a feminine and masculine
779
4854070
5430
trong một số ngôn ngữ Chúc mừng có cách
80:59
use or terms that are only used towards men and women so a good example is
780
4859500
6930
sử dụng hoặc thuật ngữ giống đực và giống đực chỉ được sử dụng cho nam và nữ vì vậy một ví dụ điển hình là
81:06
French of course and Spanish French Spanish and I believe please don't quote
781
4866430
6150
tiếng Pháp tất nhiên và tiếng Tây Ban Nha Tiếng Pháp Tiếng Tây Ban Nha và tôi tin rằng làm ơn đừng trích dẫn
81:12
me on this but I think also in Turkish as well so I believe there are also
782
4872580
6600
tôi về điều này nhưng tôi nghĩ cả tiếng Thổ Nhĩ Kỳ cũng vậy nên tôi tin rằng cũng có
81:19
words that you use to a woman and a man so the certain words like I think thank
783
4879180
7380
những từ mà bạn sử dụng cho một người phụ nữ và một người đàn ông nên chắc chắn những từ như tôi nghĩ cảm
81:26
you is a plague our dough in obrigado so I think those are both used to certain
784
4886560
7110
ơn là một bệnh dịch hạch của chúng tôi trong obrigado vì vậy tôi nghĩ rằng cả hai đều được sử dụng cho một số
81:33
genders and and English people find that very difficult to learn French and in
785
4893670
6720
giới tính nhất định và người Anh thấy rằng rất khó học tiếng Pháp và
81:40
Spanish and and languages like that where there's a lot of gender specific
786
4900390
5280
tiếng Tây Ban Nha và các ngôn ngữ tương tự có rất nhiều từ dành riêng cho giới
81:45
words and phrases because we're not used to that most of our words the vast
787
4905670
6210
tính và các cụm từ bởi vì chúng tôi không quen với hầu hết các từ của chúng tôi, phần
81:51
majority of our words are not gender specific at all so when you say thank
788
4911880
4080
lớn các từ của chúng tôi hoàn toàn không dành cho giới tính nên khi bạn nói lời cảm
81:55
you to somebody it you don't have to say thank you female thank you may or hmm we
789
4915960
4830
ơn với ai đó, bạn không cần phải nói cảm ơn nữ cảm ơn bạn có thể hoặc hmm chúng tôi
82:00
just say thank you so it's that's an aspect that might be easy for people to
790
4920790
5760
chỉ sa y cảm ơn bạn vì vậy đó là một khía cạnh mà mọi người có thể dễ dàng
82:06
learn English but difficult for us to learn their language because we there's
791
4926550
3900
học tiếng Anh nhưng chúng tôi khó học ngôn ngữ của họ bởi vì chúng tôi có
82:10
more words to think about by Kayla Kayla's going bye bye bye bye yes so
792
4930450
8100
nhiều từ hơn để suy nghĩ về Kayla Kayla's going bye bye bye bye vâng vâng vì
82:18
there we go there are there are certain less mr.
793
4938550
3690
vậy chúng tôi đến đó có nhất định ít ông.
82:22
Vieau you've got actor or actress but nowadays in nowadays they've just
794
4942240
7530
Vieau bạn đã có diễn viên hoặc nữ diễn viên nhưng ngày nay họ chỉ
82:29
adopted the word actor so now actor is is the general term for a person who
795
4949770
6360
sử dụng từ diễn viên nên bây giờ diễn viên là thuật ngữ chung cho một người
82:36
acts so although again this is why it's so confusing because some people prefer
796
4956130
6570
hành động như vậy mặc dù một lần nữa đây là lý do tại sao nó rất khó hiểu vì một số người thích
82:42
to use actress and actor and to make things even more annoying there are some
797
4962700
7440
sử dụng diễn viên và diễn viên và để khiến mọi thứ trở nên khó chịu hơn, có một số
82:50
actresses who want to be called an actress
798
4970140
4110
nữ diễn viên muốn được gọi là nữ diễn viên
82:54
no not actor and this is how it this is why we live in such a strange time you
799
4974250
7050
chứ không phải diễn viên và đây là lý do tại sao chúng ta sống trong một thời kỳ kỳ lạ như vậy, bạn
83:01
get one group of people who want one thing you get another group of people
800
4981300
4290
có một nhóm người muốn một thứ bạn có thứ khác nhóm
83:05
who want another thing and in the middle you
801
4985590
2910
người muốn một thứ khác và ở giữa là bạn
83:08
this other group who want their own thing and everyone is busy falling out
802
4988500
7440
, nhóm này muốn thứ của riêng họ và mọi người đang bận rộn
83:15
and arguing and fighting over it when really it doesn't matter and I think
803
4995940
6630
tranh cãi và tranh giành nó trong khi thực sự điều đó không quan trọng và tôi nghĩ
83:22
that is the bottom line isn't it yes a lot of it is is the end of the day is
804
5002570
5250
đó không phải là điểm mấu chốt vâng, rất nhiều là cuối ngày lại là
83:27
political correctness again which is talking about which is going a maybe
805
5007820
3990
sự đúng đắn về chính trị, điều đang nói về điều đang diễn ra có thể
83:31
gone a bit too mad and certain groups that service groups but that's a good
806
5011810
6360
hơi điên rồ và một số nhóm nhất định phục vụ các nhóm nhưng đó là một
83:38
example though you just made that actress actor and the general term now
807
5018170
5400
ví dụ điển hình mặc dù bạn chỉ làm diễn viên nữ diễn viên đó và thuật ngữ chung bây giờ
83:43
is accepted as actor but of course the reason that there are two separate it is
808
5023570
5670
là được chấp nhận làm diễn viên nhưng tất nhiên lý do có hai vai riêng biệt là
83:49
because so that you know that person doing that specific role is either a man
809
5029240
6900
vì để bạn biết người đảm nhận vai cụ thể đó là nam
83:56
or woman and did that's white there yeah so if you say an actress and the name
810
5036140
6660
hay nữ và đó là người da trắng, vâng, vì vậy nếu bạn nói nữ diễn viên và tên
84:02
say the name was Joe what Joe is a male or a female name you wouldn't know
811
5042800
6570
thì hãy nói tên Joe là gì Joe là tên nam hay nữ bạn sẽ không
84:09
whether that actor was male or female you know say if so I don't know why
812
5049370
5130
biết diễn viên đó là nam hay nữ bạn biết nói nếu vậy tôi không biết tại sao
84:14
people get upset about it but it's this trend or culture to try and be
813
5054500
4080
mọi người khó chịu về điều đó nhưng đó là xu hướng hoặc văn hóa để thử và mang tính
84:18
politically correct can I just say that in this day and age people get upset
814
5058580
5100
chính trị Đúng vậy, tôi có thể nói rằng trong thời đại ngày nay, mọi người cảm thấy khó chịu
84:23
about they do everything every single thing not everyone and that's the
815
5063680
11910
vì họ làm mọi thứ, không phải tất cả mọi người và đó là sự
84:35
difference you see so people get annoyed about everything but it's not everyone
816
5075590
6030
khác biệt mà bạn thấy để mọi người khó chịu về mọi thứ nhưng không phải
84:41
who is getting annoyed about everything if that makes sense yes yes so certain
817
5081620
5820
ai cũng khó chịu về mọi thứ nếu điều đó hợp lý. vâng, vì vậy một số
84:47
small groups I don't get annoyed by everything and and in my life I have
818
5087440
5190
nhóm nhỏ tôi không cảm thấy khó chịu với mọi thứ và trong cuộc sống của mình, tôi đã
84:52
been called some terrible names some words that I can't repeat on here
819
5092630
5100
bị gọi bằng một số cái tên khủng khiếp, một số từ mà tôi không thể lặp lại ở đây
84:57
because YouTube would probably take me off so you can see that but it doesn't
820
5097730
5520
vì YouTube có thể sẽ gỡ bỏ tôi để bạn có thể thấy điều đó nhưng không phải vậy không quan
85:03
matter it's only words we get to upset so long as you can be understood yes and
821
5103250
6000
trọng nó là duy nhất y những từ mà chúng tôi cảm thấy khó chịu miễn là bạn có thể hiểu được vâng và
85:09
if you don't if you don't remember the the specific female or male version you
822
5109250
5280
nếu bạn không nhớ phiên bản nam hoặc nữ cụ thể, bạn
85:14
can just say oh so Marie delivers milk who's a man now as long as you're
823
5114530
4680
có thể chỉ cần nói ồ vậy Marie giao sữa bây giờ là đàn ông miễn là bạn 'được
85:19
understood yes matter we don't say milk we don't say milk person though we never
824
5119210
5639
hiểu là có vấn đề chúng tôi không nói sữa chúng tôi không nói người sữa mặc dù chúng tôi không bao giờ
85:24
say milk person no some people would like us to say that I'm sure mirror milk
825
5124849
6000
nói người sữa không một số người muốn chúng tôi nói rằng tôi chắc chắn rằng tác nhân sữa gương
85:30
operative that's another one operative so an operative post postal operative or
826
5130849
6931
đó là một tác nhân khác nên một tác nhân bưu điện hoặc
85:37
post person but people don't say post person now person who delivers your mail
827
5137780
5699
người đăng nhưng mọi người không nói người đăng bây giờ người chuyển thư của bạn
85:43
is a postman or a post woman that's it it's simple dr. Dow the doctor is an
828
5143479
9420
là người đưa thư hoặc người phụ nữ đưa thư, điều đó thật đơn giản dr. Dow the doctor là một
85:52
interesting phrase because you don't have a male and female words of a doctor
829
5152899
6570
cụm từ thú vị bởi vì
85:59
in the you in English dr. s you don't say doctor s whereas you would say
830
5159469
6710
bạn trong tiếng Anh dr. s bạn không nói bác sĩ s trong khi bạn sẽ nói
86:06
stewardess a female person who who works on it on an aeroplane serving drinks and
831
5166179
8140
tiếp viên nữ người làm việc trên máy bay phục vụ đồ uống và
86:14
things you would call them a stewardess he would call a male equivalent a
832
5174319
3900
những thứ bạn sẽ gọi họ là tiếp viên anh ta sẽ gọi nam tương đương là
86:18
steward but a doctor you just say doctor you don't know whether they're male or
833
5178219
5400
tiếp viên nhưng bác sĩ bạn chỉ nói bác sĩ bạn không biết họ là nam hay
86:23
female so the rules in English there are no specific rules some words do have
834
5183619
5310
nữ nên các quy tắc trong tiếng Anh không có quy tắc cụ thể, một số từ có
86:28
male and female versions others don't but there is no specific rule hmm and a
835
5188929
6240
phiên bản nam và nữ, những từ khác thì không nhưng không có quy tắc cụ thể hmm và
86:35
lot of these words that do have male and female like they've got like actress
836
5195169
4410
rất nhiều từ này có phiên bản nam và nữ giống như họ giống như nữ diễn viên,
86:39
they've got a double S on the end o they're derived from French words anyway
837
5199579
5250
họ có một chữ S kép ở cuối o dù sao thì họ cũng bắt nguồn từ các từ tiếng Pháp
86:44
yeah as a lot of this a lot of this because English parently didn't use to
838
5204829
4410
vâng vì rất nhiều điều này rất nhiều điều này bởi vì tiếng Anh cha mẹ không sử dụng để
86:49
have any or very few male and female versions of words but of course we would
839
5209239
5970
có bất kỳ hoặc rất một vài phiên bản nam và nữ của các từ nhưng tất nhiên chúng tôi sẽ nói
86:55
the French had a big influence on our language particularly when not the
840
5215209
5910
tiếng Pháp có ảnh hưởng lớn đến ngôn ngữ của chúng tôi, đặc biệt là khi không phải là
87:01
Norman Conquest and we became Catholic and all these French words started to
841
5221119
4500
Cuộc chinh phạt của người Norman và chúng tôi theo đạo Công giáo và tất cả những từ tiếng Pháp này bắt đầu
87:05
influence the English language and they have stayed over the years hmm just
842
5225619
5940
ảnh hưởng đến ngôn ngữ tiếng Anh và chúng đã tồn tại qua nhiều năm hmm chỉ
87:11
because of influence and language is constantly changing all the time which
843
5231559
3660
vì ảnh hưởng và la ngôn ngữ luôn thay đổi liên tục, đó
87:15
is something you point out a lot and this is something this is something I
844
5235219
4170
là điều bạn chỉ ra rất nhiều và đây là điều tôi
87:19
say almost every other week every week almost I say English is a constant
845
5239389
5840
nói hầu như cách tuần này hàng tuần khác hầu như tôi nói tiếng Anh là
87:25
changing evolving fluid language it is always changing there is nothing set in
846
5245229
8260
ngôn ngữ linh hoạt đang phát triển thay đổi liên tục nó luôn thay đổi không có gì cố định
87:33
stone and if we look around now at how English
847
5253489
4081
đá và nếu bây giờ chúng ta nhìn xung quanh cách
87:37
is used by people of a younger generation very different from what from
848
5257570
6090
sử dụng tiếng Anh của những người thuộc thế hệ trẻ rất khác so với
87:43
maybe how we use English but it doesn't make one or the other less important
849
5263660
6090
cách chúng ta sử dụng tiếng Anh nhưng điều đó không làm cho cái này hay cái kia kém quan trọng hơn
87:49
they are both able to exist in the same world yes Member of Parliament MP very
850
5269750
9960
thì cả hai đều có thể tồn tại trong cùng một thế giới vâng Thành viên của Quốc hội Nghị sĩ rất
87:59
good that's not gender-specific although you think it would be because women have
851
5279710
4980
giỏi, điều đó không phân biệt giới tính mặc dù bạn nghĩ đó là do phụ nữ
88:04
only been allowed to be MPs relatively recently I think with it certainly
852
5284690
4230
chỉ được phép làm nghị sĩ tương đối gần đây. Tôi nghĩ điều đó chắc chắn
88:08
within our lifetimes only so they obviously didn't think of a specific
853
5288920
5100
chỉ xảy ra trong cuộc đời của chúng ta nên rõ ràng họ không nghĩ ra một từ cụ thể
88:14
word that related just to members of parliament being male they always used
854
5294020
5070
nào chỉ liên quan đến các thành viên của quốc hội là nam giới, họ luôn
88:19
to be male yes and now there's a mix but there's no word for that just as there's
855
5299090
4350
luôn là nam giới và bây giờ có sự pha trộn nhưng không có từ nào cho điều đó cũng như
88:23
no word for doctor bachelor is that why doctor who is still Doctor Who Doctor
856
5303440
8880
không có từ nào cho bác sĩ cử nhân, đó là lý do tại sao bác sĩ vẫn là Tiến sĩ tor Who Doctor
88:32
Who Doctor Who you see so Doctor Who is is seen as masculine but of course and
857
5312320
6810
Who Doctor Who bạn thấy vậy Doctor Who được coi là nam tính nhưng tất nhiên và
88:39
Doctor Who is now a woman but still they use the masculine terms so it seems as
858
5319130
6570
Doctor Who bây giờ là phụ nữ nhưng họ vẫn sử dụng các thuật ngữ nam tính nên có vẻ
88:45
if they haven't changed the name but in fact it doesn't matter because it refers
859
5325700
3960
như họ chưa đổi tên nhưng thực tế là không 'không quan trọng vì nó đề cập
88:49
to both see I met my job is sales and so I would be called a Salesman hmm but the
860
5329660
8880
đến cả tôi đã gặp công việc của tôi là bán hàng và vì vậy tôi sẽ được gọi là Nhân viên bán hàng hmm nhưng
88:58
term sales woman is used but not that much you tend to you say you tend to use
861
5338540
7440
thuật ngữ phụ nữ bán hàng được sử dụng nhưng không nhiều đến mức bạn có xu hướng nói rằng bạn có xu hướng sử
89:05
the word salesperson yells a salesperson hmm but it sounds odd to us because
862
5345980
5430
dụng từ nhân viên bán hàng hét lên nhân viên bán hàng hmm nhưng điều đó nghe có vẻ kỳ lạ đối với chúng tôi bởi vì
89:11
we've just grown up with salesmen because they didn't use to be many
863
5351410
3240
chúng tôi vừa mới lớn lên cùng với những người bán hàng bởi vì họ không từng là
89:14
female many females that were in selling jobs no and of course once again that
864
5354650
6510
phụ nữ nhiều phụ nữ làm công việc bán hàng không và tất nhiên một lần nữa điều đó dẫn
89:21
comes down to the trends that have changed over the years where more women
865
5361160
5460
đến xu hướng đã thay đổi qua các những năm mà nhiều phụ
89:26
are choosing to maybe have a child and called a career yes so again you have
866
5366620
7800
nữ lựa chọn có thể có con và được gọi là sự nghiệp, vâng, vì vậy một lần nữa bạn có
89:34
these changes these very very chain of small changes that occur over a long
867
5374420
7170
những thay đổi này, chuỗi những thay đổi rất nhỏ này diễn ra trong một
89:41
period of time so that is really what it's all about so in the past fewer
868
5381590
6000
thời gian dài nên đó thực sự là tất cả vì vậy trong quá khứ ít hơn
89:47
women did a job whilst they were raising children
869
5387590
4940
phụ nữ đã làm một công việc trong khi họ đang nuôi con
89:52
exactly traditionally the man went out from caveman days he would go out and
870
5392530
8040
chính xác theo truyền thống, người đàn ông đã ra ngoài từ thời thượng cổ, anh ta sẽ ra ngoài và
90:00
kill all the beasts and bring them back bring the food back the man was the
871
5400570
4839
giết tất cả các con thú và mang chúng trở lại, mang thức ăn về cho người đàn ông,
90:05
provider yes because men have muscles and they're strong and they can go out
872
5405409
5520
vâng, bởi vì đàn ông có cơ bắp và họ khỏe mạnh và họ có thể ra ngoài
90:10
and do the hunting whereas that would be more difficult for a woman to do so the
873
5410929
6931
và săn bắn trong khi đó điều đó sẽ khó hơn đối với một người phụ nữ vì vậy
90:17
woman used to stay at home cook the food bring the children someone's gonna raise
874
5417860
4740
người phụ nữ thường ở nhà nấu thức ăn mang con đi. Ai đó sẽ
90:22
the children and that those those sort of distinct roles of male and female
875
5422600
5970
nuôi con và những vai trò khác biệt đó của nam và nữ giờ
90:28
have merged considerably now and you get you get men staying at home looking
876
5428570
4680
đã hợp nhất đáng kể và bạn hiểu rồi. đàn ông ở nhà
90:33
after children guys go to work yeah anything anything anything goes now and
877
5433250
5489
trông con đàn ông đi làm vâng bất cứ điều gì bất cứ điều gì xảy ra bây giờ và
90:38
it's just a mixture of different things different ways of doing things different
878
5438739
5971
nó chỉ là sự pha trộn của những thứ khác nhau những cách làm việc khác nhau những
90:44
styles you have two men raising a child two women raising a child a single
879
5444710
5759
phong cách khác nhau bạn có hai người đàn ông nuôi con hai người phụ nữ nuôi con cha mẹ đơn thân
90:50
parent be it a male or female raising their child alone so there there you go
880
5450469
7971
có thể là một đàn ông hay phụ nữ nuôi con một mình, vì vậy bạn có thể
90:58
oldest use of the word man is just means the human race that's it
881
5458440
5020
sử dụng từ đàn ông lâu đời nhất chỉ có nghĩa là loài người có
91:03
male and female right so I've got quite a few words here we go no man is a there
882
5463460
8130
nam và nữ đúng nên tôi có khá nhiều từ ở đây, chúng ta đi, không có đàn ông là
91:11
are lots I've looked up words with Manning and words with woman in and
883
5471590
3920
có Tôi đã tra cứu rất nhiều từ với Manning và những từ với woman in và
91:15
unfortunately don't want to upset women but there are a lot more words with the
884
5475510
4030
thật không may là tôi không muốn làm phụ nữ khó chịu nhưng có rất nhiều từ khác với
91:19
word man in yes there are woman that's just so great because a lot of the words
885
5479540
3869
từ maning trong vâng, có những người phụ nữ thật tuyệt vời vì rất nhiều từ
91:23
refer to just non gender-specific Terrence's so they instead of man male
886
5483409
7491
ám chỉ đối với Terrence không phân biệt giới tính nên họ thay vì đàn ông, giới tính nam,
91:30
gender it's man as in person human so there's one here no man is an island
887
5490900
6040
đó là đàn ông như con người, vì vậy ở đây không có người đàn ông nào là một hòn đảo,
91:36
it means no person is an island and this phrase really is is a metaphor really it
888
5496940
7920
điều đó có nghĩa là không có người nào là một hòn đảo và cụm từ này thực sự là một phép ẩn dụ, nó thực sự
91:44
means that when you use this phrase you're a phone - the fact that everyone
889
5504860
5310
có nghĩa là khi bạn sử dụng cụm từ này bạn là một chiếc điện thoại - thực tế là mọi người đều
91:50
needs somebody at some point in their in their lives no one can be truly
890
5510170
5759
cần ai đó vào một thời điểm nào đó trong cuộc đời của họ, không ai có thể thực sự
91:55
independent nobody is like an island an island exists on its own doesn't need
891
5515929
6181
độc lập, không ai giống như một hòn đảo, một hòn đảo tồn tại một mình, nó không cần
92:02
buddy else it doesn't interact with any other bits of land anywhere but human
892
5522110
5220
bạn bè, nó không cần tương tác với bất kỳ mảnh đất nào khác ở bất cứ đâu ngoại trừ con
92:07
beings human man as the use of the phrase here not a male referring to man
893
5527330
9180
người con người con người là cách sử dụng cụm từ ở đây không phải là nam đề cập đến con người
92:16
as in mankind so you can use the phrase what we're social animals aren't we so
894
5536510
6439
như ở loài người vì vậy bạn có thể sử dụng cụm từ chúng ta là động vật xã hội phải không chúng ta nên
92:22
you use that phrase to somebody don't shut yourself off from the world no man
895
5542949
4931
bạn sử dụng cụm từ đó với ai đó đừng khép mình khỏi thế giới, không có người đàn ông nào
92:27
is an island that's right so when you say that to somebody it
896
5547880
3630
là một đảo đúng vậy nên khi bạn nói điều đó với ai đó, điều đó
92:31
means that they need contact even if somebody decides to live on their own
897
5551510
7350
có nghĩa là họ cần liên lạc ngay cả khi ai đó quyết định sống một mình
92:38
and isolate themselves miles from anywhere they're going to have to come
898
5558860
5100
và cách ly bản thân hàng dặm khỏi bất cứ nơi nào họ sẽ phải
92:43
into town at some point to pick up some supplies or no one can mend all their
899
5563960
5730
vào thị trấn vào một lúc nào đó để lấy một số đồ dùng hoặc không ai có thể tự sửa tất cả
92:49
own clothes do their own cooking and bring up children on their own fix the
900
5569690
5279
quần áo của mình tự nấu ăn và tự nuôi dạy con cái sửa
92:54
roof over their head I think we do everything I think we get that one man
901
5574969
3871
mái nhà trên đầu Tôi nghĩ chúng tôi làm mọi thứ Tôi nghĩ chúng tôi có được một người đàn ông
92:58
it's really got 25 minutes 25 minutes the health made man now this is this
902
5578840
6149
đó thực sự có 25 phút 25 phút sức khỏe tạo nên con người bây giờ điều này điều này
93:04
just referred to a man really a human male a self-made man is a man who is a
903
5584989
7380
chỉ đề cập đến một người đàn ông thực sự là một con người nam một người đàn ông tự lập là một người
93:12
man who builds his career builds a successful business using his own
904
5592369
7591
đàn ông xây dựng sự nghiệp của mình xây dựng một doanh nghiệp thành công bằng
93:19
efforts and hard work and he's probably come from nothing so somebody who comes
905
5599960
4020
nỗ lực và sự chăm chỉ của chính mình và anh ta có thể xuất thân từ con số không nên ai đó đến
93:23
from a very poor home who builds a multi-million pound business can be
906
5603980
6210
từ một một gia đình rất nghèo xây dựng một doanh nghiệp trị giá hàng triệu bảng Anh có thể được
93:30
called a self-made man nobody's given him money to help him out he's built
907
5610190
4140
gọi là một người đàn ông tự lập, không ai cho anh ta tiền để giúp anh ta, anh ta đã tự mình xây
93:34
that business up on his own and become successful a self-made man so somebody
908
5614330
7590
dựng doanh nghiệp đó và trở thành một người đàn ông tự lập thành công, vì vậy một người nào đó
93:41
for example you would not describe Donald Trump as a self-made man because
909
5621920
6029
chẳng hạn như bạn sẽ không miêu tả Donald T trở thành một người đàn ông tự lập bởi vì
93:47
although he's rich and successful he started off with lots of money his
910
5627949
4681
mặc dù anh ấy giàu có và thành công nhưng anh ấy đã bắt đầu với rất nhiều tiền mà
93:52
father gave him a lot of help that's not a self-made man self-made man is
911
5632630
4470
cha anh ấy đã giúp đỡ rất nhiều cho anh ấy, đó không phải là một người đàn ông
93:57
somebody who starts from nothing and builds up a successful career and
912
5637100
4380
tự lập. sự nghiệp và
94:01
becomes financially builds himself up through the ranks and maybe comes from a
913
5641480
5489
trở nên tài chính tự xây dựng bản thân qua các cấp bậc và có thể xuất thân từ một
94:06
poor home with no education whatsoever but starts to build a business we've got
914
5646969
4681
gia đình nghèo không được học hành gì nhưng bắt đầu xây dựng công việc kinh doanh, chúng tôi có
94:11
a neighbor here who comes from a very poor background
915
5651650
3180
một người hàng xóm ở đây xuất thân rất nghèo
94:14
and built up this this this skip hire business and you could describe him him
916
5654830
6210
và đã gây dựng nên công việc kinh doanh cho thuê bỏ trốn này và bạn có thể mô tả anh ấy anh ấy
94:21
as a self-made man because he's come from nothing and become very successful
917
5661040
5120
là một người đàn ông tự lập bởi vì anh ấy xuất thân từ con số không và trở nên rất thành công
94:26
why are you touching about that mr. Duncan I was just showing an example
918
5666160
4560
tại sao bạn lại xúc động về ông ấy. Duncan Tôi vừa đưa ra một ví dụ
94:30
bill came from a very poor home I'm looking forward to being thrown out of
919
5670720
4390
hóa đơn xuất thân từ một gia đình rất nghèo. Tôi mong muốn được tống ra khỏi
94:35
this village but as built his up a successful business and he is a
920
5675110
5340
ngôi làng này nhưng khi anh ấy đã gây dựng nên một công việc kinh doanh thành công và anh ấy là một
94:40
self-made man and we know examples of people who become millionaires and they
921
5680450
5700
người đàn ông tự lập và chúng tôi biết những ví dụ về những người trở thành triệu phú và họ
94:46
came from very poor homes but they did it all on their own
922
5686150
3900
xuất thân từ những gia đình rất nghèo nhưng họ đã tự làm tất cả
94:50
and hard work a self-made man and of course you could have a self-made woman
923
5690050
4080
và làm việc chăm chỉ một người đàn ông tự lập và tất nhiên bạn có thể có một người phụ nữ tự lập
94:54
I expect now I bet you could have a self-made woman man's best friend man's
924
5694130
7710
Tôi mong bây giờ tôi cá là bạn có thể có một người phụ nữ tự lập tốt nhất bạn thân của con người,
95:01
best friend um the man in here refers to mankind man's best friend a dog so we
925
5701840
8670
ừm, người đàn ông ở đây ám chỉ con chó, bạn thân nhất của con người, vì vậy chúng tôi
95:10
describe in this country I don't know about in other countries but we always
926
5710510
3690
mô tả ở đất nước này, tôi không biết ở các quốc gia khác nhưng chúng tôi luôn
95:14
say man's best friend is a dog it does because dogs are very very friendly
927
5714200
6020
nói rằng bạn thân nhất của con người là chó, bởi vì chó rất rất thân thiện
95:20
there they've been bred to to look after you to be very friendly and comfort and
928
5720220
8970
ở đó chúng đã được lai tạo để chăm sóc bạn rất thân thiện và thoải
95:29
and and and be a companion to us haven't they so you can describe a dog as man's
929
5729190
8140
mái, đồng thời là bạn đồng hành với chúng ta phải không bạn, vì vậy bạn có thể mô tả một con chó là người
95:37
best friend because the dog will always be loyal to you
930
5737330
4080
bạn tốt nhất của con người vì con chó sẽ luôn trung thành với bạn
95:41
no matter what you do you will come home and there'll always be there if you are
931
5741410
4920
không bất kể bạn làm gì, bạn sẽ trở về nhà và sẽ luôn ở đó nếu bạn là
95:46
a nice of a friendly hello and unlike your partner who might be moody towards
932
5746330
8130
một rất vui khi được chào hỏi thân thiện và không giống như đối tác của bạn, người có thể ủ rũ với
95:54
you one day and not the next your dog will always be your best friend
933
5754460
4380
bạn vào một ngày nào đó chứ không phải ngày tiếp theo, con chó của bạn sẽ luôn là người bạn tốt nhất của bạn
95:58
and in fact man's what do you do mr. Doggett so am I still on the screen or
934
5758840
5760
và trên thực tế, bạn sẽ làm gì thưa ông. Doggett vậy tôi vẫn còn trên màn hình hay
96:04
not you are man's best friend a dog dog there's a dog barking man that makes
935
5764600
11490
không bạn là bạn thân nhất của con người một con chó con chó có một con chó sủa người đàn ông gây ra
96:16
noise dog yes man I don't mean yes man yes man yes man I don't mean that
936
5776090
9450
tiếng ồn con chó vâng tôi không có nghĩa là có người đàn ông có người đàn ông có người đàn ông Tôi không có nghĩa là
96:25
yes man mean a a yes-man is a person a man
937
5785540
4650
có người đàn ông yes-man là một người mà một người đàn ông
96:30
usually it is a man a human male who agrees with everyone because he wants to
938
5790190
6960
thường là một người đàn ông một người đàn ông đồng ý với mọi người vì anh ta muốn
96:37
be popular and wants to be liked so a yes man at
939
5797150
3570
nổi tiếng và muốn được yêu thích vì vậy một người đàn ông vâng lời tại
96:40
work is somebody who agrees with the boss oh yes you're right oh yes
940
5800720
5130
nơi làm việc là người đồng ý với ông chủ ồ vâng, bạn đúng ồ vâng
96:45
everything anything you say a yes man somebody who agrees with the boss at
941
5805850
3810
tất cả mọi thứ bạn nói một người đồng ý ai đó luôn luôn đồng ý với ông
96:49
work all the time he's just a yes-man he will only say
942
5809660
3450
chủ tại nơi làm việc anh ta chỉ là một người đồng ý anh ta sẽ chỉ nói
96:53
what the boss wants to hear somebody who wants to look good somebody who wants to
943
5813110
4950
những gì ông chủ muốn nghe ai đó muốn có vẻ ngoài tử tế ai đó
96:58
get in the boss's favor will agree with everything they say and some bosses of
944
5818060
4470
muốn vào phòng của ông chủ ưu ái sẽ đồng ý với mọi điều họ nói và một số ông chủ
97:02
course like that you don't want people disagreeing with what they say but some
945
5822530
5220
tất nhiên thích điều đó, bạn không muốn mọi người không đồng ý với những gì họ nói nhưng một số
97:07
bosses don't want that and they might employ somebody and say look I don't
946
5827750
3480
ông chủ không muốn điều đó và họ có thể tuyển dụng ai đó và nói rằng tôi không
97:11
want you to be a yes-man I want you to tell me exactly what you think a good a
947
5831230
4170
muốn bạn trở thành một yes-man Tôi muốn bạn cho tôi biết chính xác những gì bạn nghĩ là một
97:15
good word to use to describe a yes-man is of course sycophant sycophant
948
5835400
6660
từ tốt để sử dụng để mô tả một người đàn ông vâng lời là gì rse sycophant sycophant
97:22
yes sycophant a sycophant is a person who will say and do anything to gain
949
5842060
5310
yes sycophant a sycophant là người sẽ nói và làm bất cứ điều gì để đạt được
97:27
another person's favor and of course it was also a movie starring Jim Carrey yes
950
5847370
6450
sự ưu ái của người khác và tất nhiên đó cũng là một bộ phim có sự tham gia của Jim Carrey
97:33
aunt yes man okay right man of the house man of the house who is the person in
951
5853820
7830
trong
97:41
the household the husband or the wife which partner is in charge of the house
952
5861650
7440
gia đình người chồng hoặc người vợ người phụ trách việc nhà
97:49
who makes the decisions the man of the house the person in charge now
953
5869090
6990
người đưa ra quyết định người đàn ông trong nhà người chịu trách nhiệm bây giờ
97:56
normally you would think that in a traditional relationship male and female
954
5876080
5040
thông thường bạn sẽ nghĩ rằng trong một mối quan hệ truyền thống nam và nữ
98:01
the man would be in charge he would make all the decisions all the financial
955
5881120
4650
người đàn ông sẽ chịu trách nhiệm anh ta sẽ đưa ra tất cả các quyết định tất cả các quyết định tài chính về
98:05
decisions everything but sometimes you can describe the woman as the man of the
956
5885770
5130
mọi thứ nhưng đôi khi bạn có thể mô tả người phụ nữ là người đàn ông của
98:10
house or she's the man of the house in that household we had a similar phrase
957
5890900
6000
ngôi nhà hoặc cô ấy là người đàn ông của ngôi nhà trong gia đình
98:16
to this last week coming but it was now
958
5896900
3770
98:20
man sized size this is this this one this one at the moment is causing a lot
959
5900970
8140
đó. cái này cái này cái này cái này hiện đang gây ra rất nhiều
98:29
of controversy here in the UK because this also happens to be a brand of
960
5909110
9860
tranh cãi ở Vương quốc Anh bởi vì đây cũng là một nhãn hiệu của
98:39
shoo yep so man-sized means a large piece of something hmm a man-sized piece
961
5919100
7200
shoo yep nên man-size có nghĩa là một miếng lớn của thứ gì đó hmm một miếng bánh cỡ người
98:46
of pie so if somebody has a large piece of pie
962
5926300
3900
nên nếu Vì thế tôi có một miếng bánh lớn
98:50
you can say what a man-sized portion extra-long extra-large big big
963
5930200
5220
bạn có thể nói phần ăn cỡ người đàn ông bữa ăn lớn cực dài cực lớn
98:55
meal that's a man-sized portion or a job that in recalls that needs the strength
964
5935420
8750
đó là phần dành cho người đàn ông hoặc một công việc mà khi nhớ lại cần sức mạnh
99:04
of a man really you can say that's a man-sized job or that's a job for a man
965
5944170
6820
của một người đàn ông thực sự bạn có thể nói đó là một công việc dành cho nam giới hoặc đó là công việc dành cho nam giới
99:10
hmm that's sometimes males will say that amongst each other oh you can't do that
966
5950990
5760
hmm đôi khi nam giới sẽ nói điều đó với nhau ồ bạn không thể làm
99:16
that's a job for a real man that's a man-sized job you couldn't do that males
967
5956750
5310
đó là công việc dành cho nam giới thực sự đó là công việc dành cho nam giới mà bạn không thể làm mà nam giới
99:22
often ribby each other about things like that but as you were saying there is a
968
5962060
4860
thường hay đùa với nhau về những thứ như thế nhưng như bạn đã nói, có một
99:26
brand of tissues yes in the UK called man-sized Kleenex tears and there's very
969
5966920
7020
nhãn hiệu khăn giấy ở Anh có tên là nước mắt Kleenex cỡ người và có những loại khăn giấy rất
99:33
big tissues so the brand is Kleenex but they call the man-sized Kleenex because
970
5973940
6690
lớn nên nhãn hiệu là Kleenex nhưng họ gọi là Kleenex cỡ người vì
99:40
they're bigger so the box is very large but now people not everyone just a small
971
5980630
6300
chúng lớn hơn Vì vậy, hộp rất lớn nhưng bây giờ mọi người không phải tất cả mọi người chỉ một
99:46
group of people want Kleenex to take away the term man-sized yeah because
972
5986930
6480
nhóm nhỏ muốn Kleenex bỏ thuật ngữ kích thước người đàn ông vâng vì
99:53
they say it's sexist pathetic pathetic stop the world I want to get off yes
973
5993410
8400
họ nói rằng đó là sự phân biệt giới tính thảm hại, dừng lại thế giới đi Tôi muốn xuống vâng
100:01
it's ridiculous well why argue about things like that because men do need
974
6001810
3390
, thật nực cười, tại sao lại tranh luận về những thứ như thế bởi vì đàn ông cần
100:05
bigger tissues because we view bigger noses that we're producing a lot more
975
6005200
4020
khăn giấy lớn hơn bởi vì chúng tôi xem n lớn hơn vì chúng tôi đang tiết ra nhiều
100:09
fluid from our noses you need big tissue so and if why not call tissues man Santi
976
6009220
5880
chất lỏng hơn từ mũi của mình, bạn cần khăn giấy lớn và nếu tại sao không gọi khăn giấy thì đàn ông Santi
100:15
let's be honest men men sneeze more we we probably vomit more we probably break
977
6015100
7920
hãy thành thật đi đàn ông đàn ông hắt hơi nhiều hơn, chúng tôi có thể nôn nhiều hơn, chúng tôi có thể đánh
100:23
wind or fart more than women I think so and so we always need these big tissues
978
6023020
7860
gió hoặc xì hơi nhiều hơn phụ nữ Tôi nghĩ vậy và vì vậy chúng tôi luôn cần những chiếc khăn giấy lớn này
100:30
took to wipe up all of our myths so I think you do need man-sized
979
6030880
6450
để xóa sạch tất cả những huyền thoại của chúng tôi, vì vậy tôi nghĩ bạn cần
100:37
tissue who do my father always had man-sized tissues because the the
980
6037330
4200
khăn giấy cỡ người, cha tôi luôn có những chiếc khăn giấy cỡ người vì những chiếc
100:41
normal-sized tissues weren't big enough yeah and your dad had a very big nose he
981
6041530
4350
khăn giấy cỡ bình thường không đủ lớn. bố của bạn có một cái mũi rất to,
100:45
didn't used to be anyway that's good but I think Kleenex are thinking of changing
982
6045880
4650
dù sao thì ông ấy cũng không từng như vậy, điều đó cũng tốt nhưng tôi nghĩ Kleenex đang nghĩ đến việc
100:50
the name aren't they I've just that I know but haven't they actually
983
6050530
3900
đổi tên phải không họ. Tôi chỉ biết điều đó nhưng họ không thực sự
100:54
said that they're going to change it I think I think they are the large sizes
984
6054430
3770
nói rằng họ sẽ đi để thay đổi nó, tôi nghĩ tôi nghĩ rằng họ là những người có kích thước lớn,
100:58
emphatic supersize pathetic they shouldn't they shouldn't give in to
985
6058200
5200
siêu lớn một cách rõ ràng, họ không nên, họ không nên nhượng
101:03
this sort of thing these companies they should they should say no that's the
986
6063400
3570
bộ những thứ như thế này.
101:06
name of the product and we're gonna stick to it nation worry about these
987
6066970
3000
với nó, quốc gia lo lắng về những
101:09
stupid political groups what man-eater what you have to bear in mind talking of
988
6069970
5580
nhóm chính trị ngu ngốc này, những gì người ăn thịt những gì bạn phải b hãy nhớ nói về
101:15
that because that's so that's an interesting point but I think nowadays
989
6075550
3210
điều đó bởi vì đó là một điểm thú vị nhưng tôi nghĩ ngày nay
101:18
with businesses and brands they are all trying to compete with each other so
990
6078760
6540
với các doanh nghiệp và thương hiệu, tất cả họ đều đang cố gắng cạnh tranh với nhau nên
101:25
they have to appear to be in tune with what people want so sometimes they they
991
6085300
9390
họ phải tỏ ra phù hợp với những gì mọi người muốn nên đôi khi họ
101:34
change their ideas or their brand names because they think it will help their
992
6094690
5220
thay đổi ý tưởng của mình hoặc tên thương hiệu của họ bởi vì họ nghĩ rằng nó sẽ giúp
101:39
their brand to survive in the marketplace yes so there is a sort of I
993
6099910
5490
thương hiệu của họ tồn tại trên thị trường, vâng, vì vậy có một loại
101:45
I suppose you could call it virtue signaling which is something that
994
6105400
4500
tôi cho rằng bạn có thể gọi đó là tín hiệu đức hạnh, đó là điều
101:49
happens a lot in society now where people change things or say things to
995
6109900
5790
xảy ra rất nhiều trong xã hội hiện nay khi mọi người thay đổi mọi thứ hoặc nói những điều để
101:55
suit certain ways of thinking to appear better or to appear more virtuous Pedro
996
6115690
8400
phù hợp với những cách suy nghĩ nhất định để có vẻ tốt hơn hoặc có vẻ đạo đức hơn Pedro
102:04
has been blocking people today well done and we will show your video at the end
997
6124090
3990
đã làm rất tốt việc chặn mọi người hôm nay và chúng tôi sẽ hiển thị video của bạn ở cuối,
102:08
yes we'll get through these quickly so we can show Belarusian video which I
998
6128080
5280
vâng, chúng tôi sẽ nhanh chóng vượt qua những điều này để chúng tôi có thể hiển thị video Belarus mà
102:13
haven't seen yet and Pedro's videos man-eater because we've still got to
999
6133360
3630
tôi chưa xem chưa xem và video của Pedro kẻ ăn thịt người bởi vì chúng ta vẫn phải thể
102:16
show another part of our right when a man-eater a man-eater
1000
6136990
4140
hiện một phần quyền khác của mình khi kẻ ăn thịt người
102:21
this is a woman who who controls men who uses them for for sex I would say
1001
6141130
9810
đây là một người phụ nữ kiểm soát những người đàn ông sử dụng họ để quan hệ tình dục, tôi sẽ nói
102:30
wouldn't you mister don't get a mani to somebody who who who normally see a man
1002
6150940
4890
là không bạn mi Bạn đừng có chọc tức ai đó mà người ta thường nhìn thấy một người đàn ông
102:35
is the person that that is is is is trying to attract a woman and he's being
1003
6155830
5640
là người đang cố gắng thu hút một người phụ nữ và anh ta
102:41
very very obvious in what he's doing but a man-eater is a woman who specifically
1004
6161470
5640
rất rõ ràng về những gì anh ta đang làm nhưng một kẻ ăn thịt người là một phụ nữ đặc biệt
102:47
goes trying to chat up men for sex yes all and they need to of course they also
1005
6167110
6090
cố gắng tán gẫu với đàn ông để quan hệ tình dục, vâng tất cả và họ cần tất nhiên họ cũng
102:53
entrap entrap a man by using their sexuality their sexuality or maybe their
1006
6173200
8070
gài bẫy một người đàn ông bằng cách sử dụng khả năng tình dục của họ.
103:01
attractiveness and they draw the man in and then they ensnare him and they get
1007
6181270
5500
103:06
what they can from him and then and then afterwards they might throw the man away
1008
6186770
6600
anh ta và sau đó và sau đó họ có thể ném người đàn ông đi
103:13
toss him away just sorry and then on to the next so we might describe that kind
1009
6193370
7080
ném anh ta đi chỉ xin lỗi và sau đó tiếp tục để chúng tôi có thể mô tả loại
103:20
of woman as being a man-eater that was also a
1010
6200450
4530
phụ nữ đó là kẻ ăn thịt người đó cũng là một
103:24
song by Daryl Hall and John Oates
1011
6204980
4310
bài hát của Daryl Hall và John Oates
103:32
we're quite a phrase the phrase which is that the male or the female equivalent
1012
6212320
5230
we' lại là một cụm từ mà cụm từ đó là nam hay nữ tương đương
103:37
to that a man cave a man cave now he looked puzzled mr. Duncan no just
1013
6217550
8190
với một người đàn ông hang động một người đàn ông hang động bây giờ anh ta trông có vẻ bối rối. Duncan không chỉ là
103:45
wedding cake that is a place of solitude for a man to go to escape usually
1014
6225740
9240
chiếc bánh cưới mà là nơi cô độc để một người đàn ông đi trốn thường
103:54
traditionally to escape from his wife sorry but that is true so men like to
1015
6234980
6600
theo truyền thống là để trốn vợ xin lỗi nhưng đó là sự thật nên đàn ông thích
104:01
maybe they're getting a little tired of their partners company and they want to
1016
6241580
5610
có lẽ họ đang hơi mệt mỏi với công ty đối tác của mình và họ muốn
104:07
escape somewhere and they build themselves a bit nice big shed in the
1017
6247190
4410
trốn đi đâu đó và họ tự xây cho mình một cái nhà kho to đẹp một chút trong
104:11
garden or a workshop or somewhere where they can get out of the house and
1018
6251600
6630
vườn hoặc xưởng hoặc một nơi nào đó mà họ có thể ra khỏi nhà và đi
104:18
somewhere on their own to pursue their own little hobbies and just escape from
1019
6258230
5730
đâu đó một mình để theo đuổi những sở thích nhỏ của riêng mình và chỉ cần trốn khỏi
104:23
the wife do you know a few hours and a lot of men do this I've got a lot of
1020
6263960
4860
người vợ bạn có biết vài giờ không? và rất nhiều đàn ông làm điều này. Tôi có rất nhiều
104:28
friends at work who are married and they've all got these man caves they've
1021
6268820
3780
bạn bè tại nơi làm việc đã kết hôn và họ đều có những hang động dành cho đàn ông. Họ
104:32
got these sheds in their garden and sometimes the wives tell them to go in
1022
6272600
4740
có những cái nhà kho này trong vườn và đôi khi các bà vợ bảo họ vào
104:37
there to get them out of the house but do you realize man cave a place of
1023
6277340
5340
đó để lấy họ ra khỏi nhà nhưng bạn có nhận ra con người hang động một nơi
104:42
solitude for a man to go I'm wondering if Steve realizes that you gave this
1024
6282680
4620
cô độc cho một người đàn ông đi Tôi tự hỏi liệu Steve có nhận ra rằng bạn đã đưa ra
104:47
word about three weeks ago did I yes and talked all about it in this way don't
1025
6287300
4650
từ này khoảng ba tuần trước không, tôi có và nói tất cả về nó theo cách này không
104:51
remember that you did we were talking about buildings and houses in words
1026
6291950
5070
hãy nhớ rằng bạn đã làm, chúng ta đang nói về các tòa nhà và ngôi nhà bằng từ
104:57
related to in man cave was one of them I don't believe you mr. Duncan I don't
1027
6297020
4620
r phấn khởi trong hang động người đàn ông là một trong số họ Tôi không tin bạn Mr. Duncan Tôi không
105:01
believe you you should man boobs man boobs now that's a phrase of it boobs is
1028
6301640
8460
tin bạn bạn nên đàn ông ngực đàn ông ngực bây giờ đó là một cụm từ của nó
105:10
obviously a slang word for of a breasts breasts boobs is a slang word for
1029
6310100
5700
rõ ràng ngực là một từ tiếng lóng cho bộ ngực ngực ngực là một từ tiếng lóng cho
105:15
breasts some men who put on weight men that put
1030
6315800
4629
bộ ngực một số đàn ông tăng cân đàn ông tăng
105:20
on too much weight tend to get something that looks like women's breasts yes so
1031
6320429
8761
cân quá nhiều có xu hướng lấy thứ gì đó trông giống như ngực phụ nữ, vâng, vì vậy
105:29
they're not breasts but we call them man boobs the fat will will will gather and
1032
6329190
5400
chúng không phải là ngực nhưng chúng tôi gọi chúng là ngực đàn ông , mỡ sẽ tập trung lại và
105:34
though in those places and they don't you run up and down they jiggle about
1033
6334590
3839
mặc dù ở những nơi đó và chúng không có bạn chạy lên chạy xuống đôi khi chúng lắc lư
105:38
sometimes when you see a man running in he's slightly overweight you will see
1034
6338429
4290
khi bạn nhìn thấy một người đàn ông đang chạy anh ta hơi thừa cân bạn sẽ thấy
105:42
his his man boobs going up and down as he runs along by the way I've lost half
1035
6342719
5311
bộ ngực của người đàn ông của anh ta phập phồng khi anh ta chạy dọc theo con đường Tôi đã
105:48
a stone have you I have lost half a stone in weight where's the applause for
1036
6348030
6990
mất nửa viên đá có bạn Tôi đã giảm được nửa viên cân đâu. vỗ tay cho
105:55
those who are wondering I have lost half well there mr. Duncan well done half a
1037
6355020
7650
những ai đang thắc mắc Tôi đã mất một nửa cũng có ông. Duncan đã hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ của một
106:02
stone well done man boobs something that and in fact we saw a comment a comedy
1038
6362670
5940
người đàn ông ngực khủng và trên thực tế, chúng tôi đã xem một bình luận về một
106:08
program years ago where they developed a special brothel for a man with man boobs
1039
6368610
4440
chương trình hài cách đây nhiều năm, nơi họ phát triển một nhà thổ đặc biệt dành cho một người đàn ông có bộ ngực
106:13
okay man to man man to man okay to do this
1040
6373050
5129
đàn ông.
106:18
one and then we'll have a look at Pedro and Belarus ears video clip man to man
1041
6378179
4710
chúng ta sẽ xem video clip đôi tai của Pedro và Belarus giữa đàn ông với đàn ông
106:22
that's a candid honest interaction between two men open frank discussion
1042
6382889
8491
, đó là sự tương tác trung thực thẳng thắn giữa hai người đàn ông, cuộc thảo luận thẳng thắn cởi mở giữa hai người.
106:31
between two right your father says to you come on son I'm going we're gonna
1043
6391380
6270
106:37
have a man-to-man talk and I'm going to tell you about the facts of life a
1044
6397650
5120
nói chuyện với con người và tôi sẽ kể cho bạn nghe về sự thật của cuộc sống giữa
106:42
man-to-man talk to men just talking man's stuff together you know my dad my
1045
6402770
7179
đàn ông với đàn ông nói chuyện với đàn ông chỉ nói chuyện của đàn ông với nhau bạn biết bố tôi
106:49
dad never gave me that talk about the birds and the bees and and what mummy
1046
6409949
6721
bố tôi không bao giờ cho tôi nói chuyện đó về chim và ong và và Mẹ
106:56
and daddy does mine Troy doesn't just refer to that but any two men I thought
1047
6416670
5340
và bố làm gì của tôi Troy không chỉ đề cập đến điều đó mà là bất kỳ hai người đàn ông nào tôi nghĩ
107:02
you're gonna tell me that your mum and dad showed you right son come in come
1048
6422010
5430
bạn sẽ nói với tôi rằng bố mẹ bạn đã chỉ cho bạn đúng rồi con trai
107:07
into the bedroom we're going to show you how how you were born how you came about
1049
6427440
5400
vào phòng ngủ chúng tôi sẽ chỉ cho bạn cách làm bạn được sinh ra như thế nào khi bạn có
107:12
the hideous thought nobody ever wants to think about their parents having sex do
1050
6432840
4109
ý nghĩ ghê tởm mà không ai muốn nghĩ về việc cha mẹ họ quan hệ tình dục
107:16
they nobody that is just nobody ever wants to go there a practical lesson
1051
6436949
5491
họ không ai chỉ là không ai muốn đến đó một bài học thực tế
107:22
from Steve's mum in dad we need to have a Matt mr. Duncan we need to have a
1052
6442440
5820
từ mẹ của Steve trong bố chúng ta cần có một ông Matt. Duncan, chúng ta cần có
107:28
man-to-man talk about the way these live streams are going so
1053
6448260
4439
một cuộc nói chuyện trực tiếp giữa hai người về cách các luồng trực tiếp này đang diễn ra, vì
107:32
it's just just two men talking together openly and frankly about things let's
1054
6452699
8851
vậy chỉ có hai người đàn ông nói chuyện với nhau một cách cởi mở và thẳng thắn về mọi thứ. Hãy
107:41
sort this out man 2 if you use the phrase in this way
1055
6461550
2939
giải quyết vấn đề này đi bạn 2. Nếu bạn sử dụng cụm từ theo cách này,
107:44
let's sort this out man to man it might mean have a fight that's a different
1056
6464489
4230
hãy giải quyết vấn đề này ra ngoài giữa con người với con người, điều đó có thể có nghĩa là đánh nhau, đó là một
107:48
thing altogether the man-to-man talk is one thing but sort something out
1057
6468719
4201
điều hoàn toàn khác, nói chuyện giữa con người với con người là một chuyện nhưng sắp xếp một thứ gì đó giữa
107:52
man-to-man that means but going outside we're gonna have a punch up that step
1058
6472920
4950
con người với con người, điều đó có nghĩa là nhưng đi ra ngoài, chúng ta sẽ có một cú đấm
107:57
outside and we'll sort it out man-to-man in the car park
1059
6477870
5180
ở bên ngoài và bây giờ chúng ta sẽ giải quyết vấn đề giữa người với người trong bãi đậu xe
108:03
now before we carry on we're going to have a look at petrol and Belarus Sears
1060
6483050
5020
trước khi tiếp tục, chúng ta sẽ xem xét xăng dầu và
108:08
video clips those in before we have to go yes well that's what I'm trying to do
1061
6488070
4020
các video clip của Belarus Sears về những thứ đó trước khi chúng ta phải đi vâng, đó là điều tôi muốn cố gắng làm
108:12
now that's exactly what I'm doing at this moment so first of all let's have a
1062
6492090
5100
bây giờ đó chính xác là những gì tôi đang làm vào lúc này vì vậy trước hết chúng ta hãy
108:17
look at this is Belarus ears clip you haven't seen this yet and so here was -
1063
6497190
5580
xem đây là kẹp tai Belarus bạn chưa xem cái này và vì vậy đây là -
108:22
this here it is right now hello everybody how are you interesting this
1064
6502770
7260
đây là nó ngay bây giờ xin chào mọi người khỏe không bạn thú vị đây
108:30
is my house do you want to see my street ah here's my lovely lovely dog my
1065
6510030
8490
là nhà của tôi bạn có muốn xem đường phố của tôi không ah đây là con chó đáng yêu đáng yêu của tôi con chó của
108:38
neighbor's dog Here I am in Argentina this is Sunday afternoon the trees are
1066
6518520
11370
hàng xóm của tôi Tôi đang ở Argentina đây a đây là chiều chủ nhật cây cối
108:49
in bloom because we are in spring today there are very few cars because it's
1067
6529890
9809
đang nở hoa vì chúng ta đang vào mùa xuân hôm nay có rất ít xe hơi vì đó là
108:59
Sunday
1068
6539699
2421
chủ nhật
109:11
the street is full of cars during the week
1069
6551930
7320
đường phố đầy xe cộ trong tuần
109:21
look at the trees falling bloom well goodbye to everyone see you later
1070
6561870
17369
hãy nhìn cây cối nở hoa chào tạm biệt mọi người hẹn gặp lại sau
109:42
so that with Belarussians clip and here is Pedro's clip hello guys this is Pedro
1071
6582150
9430
để cùng với người dân Belarus clip và đây là clip của Pedro xin chào các bạn đây là Pedro
109:51
da mo I am here because I'd like to introduce I'd like to share to show a
1072
6591580
9020
da mo tôi ở đây vì tôi muốn giới thiệu tôi muốn chia sẻ để giới thiệu một
110:00
little bit the place where I live so
1073
6600600
5310
chút về nơi tôi sống vì vậy
110:06
let's have a look shall we
1074
6606210
4050
chúng ta hãy xem
110:19
as you can see today is a sunny day here very hot but it's okay for me
1075
6619300
13889
như chúng ta sẽ thấy hôm nay là một ngày nắng ở đây rất nóng nhưng không sao đối với tôi
110:38
actually actually this is my street my neighborhood I hope you like hope you
1076
6638910
10980
thực ra đây là đường phố của tôi khu phố của tôi tôi hy vọng bạn thích hy vọng bạn
110:49
enjoy and I hope you understand me so this is a short a quick video in order
1077
6649890
9780
thích và tôi hy vọng bạn hiểu cho tôi vì vậy đây là một video ngắn ngắn
110:59
to introduce my neighborhood for you so bye bye and sit in the see you in the
1078
6659670
8520
để giới thiệu khu phố của tôi cho bạn Vì vậy, tạm biệt và ngồi vào chỗ hẹn gặp lại bạn trong
111:08
class bye for now thank you very much to Pedro and also to
1079
6668190
5550
lớp, tạm biệt, cảm ơn Pedro rất nhiều và cả
111:13
Belarus here as well so there it's easy to do all you need is one of these
1080
6673740
6360
Belarus ở đây nữa, vì vậy thật dễ dàng để làm tất cả những gì bạn cần là một trong những
111:20
things you just point it film and maybe you can say something at the same time
1081
6680100
6150
điều này bạn chỉ cần xem phim và có thể bạn có thể nói điều gì đó cùng một lúc
111:26
whilst you are doing it and then you can send it to my email address the email
1082
6686250
4470
trong khi bạn đang làm điều đó d sau đó bạn có thể gửi nó đến địa chỉ email của tôi địa chỉ
111:30
address is underneath this video all of the details are under this video lesson
1083
6690720
7290
email nằm bên dưới video này, tất cả các chi tiết đều có trong bài học video này
111:38
and we saw a man's best friend which must have been Belarusian its watch lis
1084
6698010
6990
và chúng tôi đã thấy người bạn thân nhất của một người đàn ông chắc hẳn là người Bêlarut.
111:45
Belarus his neighbor's dog friendly dog man's best friend coming over to say
1085
6705000
5400
đến để
111:50
hello wasn't uninteresting and I thought at
1086
6710400
2160
chào hỏi không phải là không thú vị và lúc
111:52
first I was joking because I saw the bars I thought better if she was
1087
6712560
3450
đầu tôi nghĩ tôi đang nói đùa vì tôi nhìn thấy các song sắt. Tôi nghĩ tốt hơn nếu cô ấy quay video
111:56
videoing from behind a corrective facility a prison so your so you
1088
6716010
7080
từ phía sau một cơ sở cải tạo, một nhà tù, vì vậy bạn
112:03
actually thought that Belarus you was in prison well I thought the bars you see
1089
6723090
4620
thực sự nghĩ rằng Belarus bạn đang ở trong tù tốt. nghĩ rằng những chấn song mà bạn
112:07
of course we all had to have bars in places to protect people coming from two
1090
6727710
4980
thấy tất nhiên tất cả chúng ta đều phải có chấn song ở những nơi để bảo vệ những người đến từ hai
112:12
robbers don't break well when when I lived in China I lived on the ground
1091
6732690
3570
tên cướp không phá vỡ tốt khi tôi sống ở Trung Quốc, tôi sống ở
112:16
floor and all of my windows have bars on them yes it could just in case someone
1092
6736260
5970
tầng trệt và tất cả các cửa sổ của tôi đều có chấn song. có thể chỉ trong trường hợp ai đó
112:22
decided to try and break in so I think it's quite usual in certain places even
1093
6742230
4560
quyết định thử và đột nhập, vì vậy tôi nghĩ điều đó khá bình thường ở một số nơi ngay cả
112:26
here in the UK businesses lots of businesses have have large metal
1094
6746790
5130
ở đây trong các doanh nghiệp ở Vương quốc Anh, rất nhiều doanh nghiệp có cửa chớp kim loại lớn
112:31
shutters and things that come down so it so it happens here in the UK as well now
1095
6751920
5490
và những thứ có thể sập xuống nên nó xảy ra ở đây ở Vương quốc Anh như w Bây giờ
112:37
we haven't got much time left Steve I know it's going to really annoy you they
1096
6757410
4800
chúng ta không còn nhiều thời gian nữa đâu Steve Tôi biết điều đó sẽ thực sự làm phiền bạn khi họ
112:42
trying to stop me I'm trying to pacify Steve in these words okay just just wait
1097
6762210
5670
cố gắng ngăn cản tôi Tôi đang cố gắng xoa dịu Steve bằng những từ này được thôi, hãy đợi
112:47
a moment we're still chomping at the bit yes
1098
6767880
4470
một chút chúng tôi vẫn đang nhai một chút vâng vâng
112:52
chomping it's something so this is where things start to become very complicated
1099
6772350
7500
nhai đó là một cái gì đó vì vậy đây là lúc mọi thứ bắt đầu trở nên rất phức tạp được
112:59
okay he and she now in English generally it is seen that he in she of course he
1100
6779850
12780
rồi, bây giờ anh ấy và cô ấy nói chung trong tiếng Anh , người ta thấy rằng anh ấy trong cô ấy tất nhiên anh ấy
113:12
refers to male and she refers to female and if we don't want to specify the
1101
6792630
9610
đề cập đến nam và cô ấy đề cập đến nữ và nếu chúng tôi không muốn chỉ định
113:22
gender we can simply say they they so they is a generic term for a person so
1102
6802240
10890
giới tính, chúng tôi có thể chỉ đơn giản nói họ họ vì vậy họ là một thuật ngữ chung cho một người, vì vậy
113:33
you're you are not specifying or naming their gender and then we have his and
1103
6813130
7820
bạn không chỉ định hoặc đặt tên cho giới tính của họ và sau đó chúng tôi có anh ấy và
113:40
her and again this is a term or these are terms that a lot of people are
1104
6820950
7300
cô ấy và một lần nữa đây là một thuật ngữ hoặc đây là những thuật ngữ mà nhiều người đang
113:48
debating at the moment and then of course we have theirs so it
1105
6828250
6150
tranh luận tại thời điểm này và sau đó tất nhiên chúng tôi có của họ vì vậy đó
113:54
is theirs that once again is generic you are not naming a person's gender gender
1106
6834400
9390
là của họ một lần nữa là chung chung, bạn không đặt tên cho cụm từ trung lập về giới tính của một người,
114:03
neutral phrase yes that's a great word and of course gender neutral means it
1107
6843790
6620
vâng, đó là một từ tuyệt vời và tất nhiên, trung lập về giới tính có nghĩa là nó
114:10
exists for both genders to use or have or enjoy so I hope I've explained that
1108
6850410
11380
tồn tại cho cả hai giới sử dụng hoặc có hoặc tận hưởng vì vậy tôi hy vọng tôi đã giải thích
114:21
well firefighter would be a gender-neutral that's a lease officer
1109
6861790
4230
rằng lính cứu hỏa sẽ b e một người không phân biệt giới tính đó là nhân viên cho thuê vâng sĩ quan
114:26
yes police officer gender-neutral firefighter salesperson yes
1110
6866020
6180
cảnh sát nhân viên cứu hỏa phân biệt giới tính nhân viên bán hàng vâng
114:32
salesperson light attendant flight attendant and this we've touched on this
1111
6872200
7380
nhân viên bán hàng tiếp viên nhẹ tiếp viên hàng không và điều này chúng tôi đã đề cập đến điều này
114:39
before mankind womankind mankind now this is interesting because mankind just
1112
6879580
6960
trước khi nhân loại phụ nữ nhân loại nhân loại bây giờ điều này thật thú vị bởi vì nhân loại chỉ
114:46
refers to the whole human race not to men to the human race mankind or shorten
1113
6886540
7770
đề cập đến toàn bộ loài người chứ không phải nam giới đối với loài người loài người hay rút gọn
114:54
to man womankind however specifically means women mmm-hmm collective all women
1114
6894310
7290
là man womankind tuy nhiên cụ thể có nghĩa là phụ nữ mmm-hmm tập thể tất cả phụ nữ
115:01
together woman find women women as a whole radio and
1115
6901600
3990
với nhau phụ nữ tìm thấy phụ nữ phụ nữ là cả một đài phát thanh và
115:05
it's often used woman kinds struggle for equality in a modern society so it's
1116
6905590
8399
nó thường được sử dụng là loại phụ nữ đấu tranh cho bình đẳng trong một xã hội hiện đại nên nó
115:13
often used to represent a woman's struggle to get equality with men in
1117
6913989
5011
thường được sử dụng để đại diện cho phụ nữ đấu tranh để đạt được sự bình đẳng với nam giới
115:19
terms of pay working conditions things like that there's always a lot of debate
1118
6919000
5040
về điều kiện làm việc được trả lương, những thứ như thế luôn có nhiều cuộc tranh luận
115:24
in the UK about equality pay equality but specifically at the moment with
1119
6924040
6900
ở Vương quốc Anh về sự bình đẳng, trả lương bình đẳng, nhưng đặc biệt là vào thời điểm hiện
115:30
women in the UK so womankind whereas mankind just means men and women all
1120
6930940
7259
tại, phụ nữ ở Vương quốc Anh rất nữ tính trong khi nhân loại chỉ có nghĩa là đàn ông và phụ nữ.
115:38
human beings the phrase womankind just refers to women yes and this this of
1121
6938199
6181
cụm từ womankind chỉ đề cập đến phụ nữ vâng và điều này
115:44
course is part of that movement where more and more women are becoming very
1122
6944380
3870
tất nhiên là một phần của phong trào ngày càng có nhiều phụ nữ trở nên rất
115:48
vocal about their rights and and that's the thing I want to point out today's as
1123
6948250
5580
vo về quyền của họ và đó là điều tôi muốn chỉ ra hôm nay vì
115:53
I I'm not saying and at no point today have I said that there isn't inequality
1124
6953830
7019
tôi không nói và không có lúc nào hôm nay tôi nói rằng không có bất bình đẳng
116:00
so there is a certain inequality so inequality means things are not equal so
1125
6960849
8431
nên có một sự bất bình đẳng nhất định vì vậy bất bình đẳng có nghĩa là mọi thứ không bình đẳng vì vậy
116:09
you have inequality so I do agree in certain respects that that women do
1126
6969280
6359
bạn có sự bất bình đẳng vì vậy tôi đồng ý ở một số khía cạnh rằng phụ nữ
116:15
sometimes have a harder time in life but not always because if you walk around
1127
6975639
5971
đôi khi gặp khó khăn hơn trong cuộc sống nhưng không phải lúc nào cũng vậy bởi vì nếu bạn đi dạo trên
116:21
the streets and you see homeless people quite often they will be men so so so
1128
6981610
7620
đường phố và bạn thường thấy những người vô gia cư, họ sẽ là đàn ông nên
116:29
they are not having any advantage so no one is going up to them in saying oh I
1129
6989230
6270
họ không có bất kỳ lợi thế nên không ai đến gặp họ để nói ồ tôi
116:35
see that you are a man sleeping in a shop-door way come on come and have a
1130
6995500
5699
thấy rằng bạn là một người đàn ông đang ngủ ở cửa hàng, đến đây và có một
116:41
job coming come in have a job in will give you more money than women but they
1131
7001199
5431
công việc sắp tới, có một công việc sẽ cho bạn nhiều tiền hơn phụ nữ nhưng họ
116:46
don't so there is a certain amount of inequality but you will find generally
1132
7006630
7650
không Không phải vậy, có một số bất bình đẳng nhất định nhưng nhìn chung bạn sẽ thấy
116:54
in life sometimes it's just the way it is depending on what society you you
1133
7014280
5580
trong cuộc sống đôi khi nó diễn ra như thế nào tùy thuộc vào xã hội mà bạn
116:59
grew up in certainly in the UK and most of Western Europe in America men and
1134
7019860
8310
lớn lên ở đâu, chắc chắn ở Anh và hầu hết các nước Tây Âu ở Mỹ, nam giới và
117:08
women have virtually equal rights there is some controversy sometimes that that
1135
7028170
6179
phụ nữ gần như bình đẳng quyền có một số tranh cãi đôi khi tha
117:14
I mean it's illegal you cannot pay a woman less than a man
1136
7034349
4681
Ý tôi là việc bạn không thể trả lương cho một người phụ nữ thấp hơn một người đàn ông
117:19
for the same job but it's become headlines in the UK because but only for
1137
7039030
5940
cho cùng một công việc là bất hợp pháp nhưng nó đã trở thành tiêu đề ở Vương quốc Anh bởi vì nhưng chỉ đối với
117:24
specific jobs by people earning hundreds of thousands of years newsreaders for
1138
7044970
4980
những công việc cụ thể của những người kiếm được hàng trăm nghìn năm, chẳng hạn như người đọc tin tức, đã
117:29
example there's been a lotta controversy about some newsreaders male earning say
1139
7049950
5370
có rất nhiều tranh cãi về một số những người đọc tin tức nam giới kiếm được
117:35
seven hundred thousand pounds a year yes and the females been earning three
1140
7055320
4350
bảy trăm nghìn bảng một năm đúng vậy và phụ nữ kiếm được ba
117:39
hundred thousand pounds a year there's inequality there for whatever reason it
1141
7059670
4050
trăm nghìn bảng một năm có sự bất bình đẳng ở đó vì bất kỳ lý do
117:43
is but in average jobs if you're a shop worker you're gonna be paid if you're a
1142
7063720
6000
gì nhưng trong những công việc trung bình nếu bạn là nhân viên cửa hàng, bạn sẽ được trả tiền nếu bạn ' là
117:49
woman you're gonna be paid the same as a man because it's illegal to do otherwise
1143
7069720
4500
phụ nữ, bạn sẽ được trả lương giống như nam giới vì nếu không làm như vậy là bất hợp pháp,
117:54
it's only these high-flying jobs as long as it's above the minimum wage yes you
1144
7074220
5610
đó chỉ là những công việc có thu nhập cao miễn là nó cao hơn mức lương tối thiểu, vâng, bạn
117:59
can pay a person whatever you want really to be honest with you but I think
1145
7079830
5370
có thể trả cho một người bất cứ điều gì bạn muốn thực sự thành thật với bạn nhưng tôi nghĩ
118:05
when it comes to things like celebrities and stars on television you you you fall
1146
7085200
6390
khi nói đến những thứ như người nổi tiếng và ngôi sao trên truyền hình, bạn bạn rơi
118:11
into another area which is that person's market value yes which has nothing to do
1147
7091590
6180
vào một lĩnh vực khác, đó là giá trị thị trường của người đó, vâng, điều đó không liên quan gì
118:17
with gender yeah be honest with you it has nothing to do with gender so again
1148
7097770
4500
đến giới tính, vâng thành thật với bạn, điều đó không liên quan gì đến g Cuối cùng, một lần nữa,
118:22
these arguments become very very confusing when we start saying that
1149
7102270
5520
những lập luận này trở nên rất khó hiểu khi chúng tôi bắt đầu nói rằng
118:27
certain male celebrities get paid more than certain female celebrities because
1150
7107790
5970
một số người nổi tiếng nam được trả nhiều tiền hơn một số người nổi tiếng nữ bởi vì
118:33
they are all different people they all have a different market value
1151
7113760
5490
họ đều là những người khác nhau, họ đều có giá trị thị trường khác nhau
118:39
irrespective of whether they are male or female career woman now you don't see
1152
7119250
7980
bất kể họ là nam hay nữ. Không
118:47
the phrase career man used a career woman because this is a relatively
1153
7127230
5460
thấy cụm từ sự nghiệp đàn ông sử dụng phụ nữ sự nghiệp bởi vì đây là một
118:52
recent phrase because going back just probably a hundred years or less than
1154
7132690
5910
cụm từ tương đối gần đây bởi vì có lẽ quay trở lại một trăm năm trước hoặc ít hơn
118:58
that women traditionally stayed at home and they weren't going out making
1155
7138600
5370
, phụ nữ theo truyền thống ở nhà và họ không đi ra
119:03
careers for themselves in business or anywhere really but so so this phrase
1156
7143970
5640
ngoài để tự kinh doanh hay đi bất cứ đâu. thực sự nhưng vì vậy cụm từ
119:09
career woman refers to a woman who is probably bringing up children as well as
1157
7149610
6810
người phụ nữ sự nghiệp này đề cập đến một người phụ nữ có lẽ đang nuôi con và đã
119:16
married but also has a separate career mmm-hmm maybe in business maybe working
1158
7156420
5700
kết hôn nhưng cũng có một sự nghiệp riêng mmm-hmm có thể trong kinh doanh có thể làm việc
119:22
in a shop could be anywhere but specifically a woman who has a career
1159
7162120
6060
trong một cửa hàng có thể ở bất cứ đâu nhưng cụ thể là một người phụ nữ có sự nghiệp
119:28
separate from the the home life I think so you
1160
7168180
6380
tách biệt khỏi cuộc sống gia đình, tôi nghĩ rằng bạn
119:34
don't see career men use because you would assume that a man would be trying
1161
7174560
5760
sẽ không thấy những người đàn ông sử dụng sự nghiệp vì bạn sẽ cho rằng một người đàn ông sẽ cố
119:40
to get a career because traditionally he would need a career in order to bring
1162
7180320
5010
gắng để có được sự nghiệp vì theo truyền thống anh ta sẽ cần một sự nghiệp để
119:45
the money home to raise the children support a wife and and that and again
1163
7185330
4080
mang tiền về nhà nuôi con nuôi vợ và điều đó và
119:49
once once again it's worth mentioning that these changes are not a bad thing
1164
7189410
3690
một lần nữa điều đáng nói là những thay đổi này không phải là điều xấu
119:53
no one is saying that they are bad or or that change is wrong but sometimes we
1165
7193100
6840
không ai nói rằng chúng xấu hay thay đổi đó là sai nhưng đôi khi chúng ta
119:59
can confuse these changes with prejudice or hatred and they are not the same
1166
7199940
7080
có thể nhầm lẫn những thay đổi này với định kiến hoặc thù hận và chúng không giống
120:07
thing so that's the problem that's why nowadays things are very very
1167
7207020
4400
nhau nên đó là vấn đề đó là lý do tại sao ngày nay mọi thứ rất rất
120:11
very everything is sensitive but but life I think we come on here every week
1168
7211420
6730
rất nhạy cảm nhưng cuộc sống tôi nghĩ chúng ta đến đây hàng tuần
120:18
and we really do talk about things that other people don't want to talk about
1169
7218150
3410
và chúng ta thực sự nói chuyện về những điều mà người khác không muốn nói đến,
120:21
even other English teachers who might talk about certain subjects but they
1170
7221560
5050
ngay cả những giáo viên tiếng Anh khác, những người có thể nói về một số chủ đề nhất định nhưng họ
120:26
will avoid many other topics where is we like to just get stuck in we like to
1171
7226610
7560
sẽ tránh nhiều chủ đề khác mà chúng tôi muốn bị mắc kẹt trong đó, chúng tôi thích
120:34
talk about these things whatever they are because I think talking about things
1172
7234170
4140
nói về những điều này bất kể chúng là gì bởi vì tôi nghĩ rằng nói về mọi thứ
120:38
is very healthy the difficulty of course it's it's many women of course need to
1173
7238310
6150
là rất lành mạnh, tất nhiên khó khăn là có nhiều phụ nữ tất nhiên cần
120:44
be equal and women can do job certain jobs just as well as men and you have to
1174
7244460
5280
phải bình đẳng và phụ nữ có thể làm một số công việc nhất định tốt như nam giới và bạn phải
120:49
accept that certain there are certain jobs that men will always be able to do
1175
7249740
3630
chấp nhận rằng nhất định có một số những công việc mà nam giới luôn có thể làm
120:53
better than women particularly physical jobs there will be certain jobs that
1176
7253370
3630
tốt hơn phụ nữ, đặc biệt là những công việc về thể chất , sẽ có một số công việc mà
120:57
women will be able to do better than men as well but if you've got a household
1177
7257000
6540
phụ nữ cũng có thể làm tốt hơn nam giới nhưng nếu bạn có một gia đình
121:03
where the man and the woman are both working which is very common in the UK
1178
7263540
6360
mà cả nam và nữ đều làm việc rất phổ biến ở Vương quốc Anh
121:09
because if both partners are working it means you're bringing home more money
1179
7269900
3120
bởi vì nếu cả hai đối tác đang làm việc, điều đó có nghĩa là bạn đang mang nhiều tiền hơn về nhà
121:13
and you can buy more things and you can look Pasha and you can have a bigger
1180
7273020
5100
và bạn có thể mua nhiều thứ hơn và bạn có thể nhìn Pasha và bạn có thể có một
121:18
house at all but there's a price to pay for that and is that price the children
1181
7278120
4890
ngôi nhà lớn hơn nhưng có một cái giá phải trả cho điều đó và cái giá đó là những đứa trẻ,
121:23
how do you manage bringing up children in a household where both parents are
1182
7283010
4380
làm thế nào để bạn quản lý việc nuôi dạy con cái trong một gia đình mà cả bố và mẹ đều đi
121:27
working all the time not saying that the man should be the one that's working
1183
7287390
4200
làm không nói rằng người đàn ông phải là người đi làm
121:31
because sometimes the woman's working the man stays at home yes so there are
1184
7291590
3930
bởi vì đôi khi người phụ nữ đi làm , người đàn ông ở nhà, vâng, vì vậy có
121:35
all sorts of different complications involved when both partners are working
1185
7295520
5520
đủ loại về những phức tạp khác nhau liên quan khi cả hai đối tác đang làm việc,
121:41
so each each person each life each each existence has has
1186
7301040
6210
vì vậy mỗi người, mỗi cuộc sống, mỗi sự tồn tại đều có
121:47
different needs yes and that's it that that's really what it comes down to
1187
7307250
5010
những nhu cầu khác nhau, vâng và đó thực sự là điều dẫn đến
121:52
there is a lot of debate about how what effect does it have on the children hmm
1188
7312260
5880
có rất nhiều tranh luận về tác dụng của nó. nó ảnh hưởng đến trẻ em hmm
121:58
when both parents are working are the children as mentally stable when they're
1189
7318140
7170
khi cả cha và mẹ đều đi làm thì trẻ em càng ổn định về mặt tinh thần khi chúng
122:05
being brought up there's a lot of controversy about that and a lot of
1190
7325310
3510
được nuôi dưỡng. Có rất nhiều tranh cãi về điều đó và rất nhiều
122:08
research has been done into the effect it has on children we've used a lot of
1191
7328820
6330
nghiên cứu đã được thực hiện về tác động của nó đối với trẻ em mà chúng tôi đã sử dụng có rất nhiều
122:15
word to do with man there's a couple more to do with a womanizer bit of a
1192
7335150
5460
từ liên quan đến đàn ông Còn một số từ liên quan đến người lăng nhăng một chút
122:20
negative word but a womanizer is a man who is constantly trying to chat women
1193
7340610
6960
từ tiêu cực nhưng kẻ lăng nhăng là người đàn ông không ngừng cố gắng tán tỉnh phụ
122:27
up for sex yeah well actually it's almost like the opposite of money -
1194
7347570
3840
nữ để quan hệ tình dục, vâng, thực ra nó gần giống như điều ngược lại với tiền bạc -
122:31
that's it it is a bit like that I think man eat a woman a womanizer is somebody
1195
7351410
5250
đó là nó hơi giống như tôi nghĩ đàn ông ăn thịt phụ nữ một người lăng nhăng là
122:36
who is probably married hmm but always wants to get women on the side a
1196
7356660
6690
người có lẽ đã kết hôn hmm nhưng luôn muốn có phụ nữ ở bên một
122:43
womanizer somebody who is dates lots of women yes and doesn't stick to one part
1197
7363350
6390
người lăng nhăng ai đó hẹn hò với nhiều phụ nữ, vâng và không gắn bó với một phần nào
122:49
he is not he is not faithful faithful he is not faithful to one woman so he will
1198
7369740
6660
anh ta không phải anh ấy không chung thủy anh ấy không chung thủy với một người phụ nữ nên anh ấy sẽ
122:56
date one woman or maybe two women at the same time or sometimes maybe three or
1199
7376400
4350
hẹn hò với một người phụ nữ hoặc có thể hai người phụ nữ cùng một lúc hoặc đôi khi có thể ba hoặc
123:00
four women at the same time so he is a bit of a womanizer my last word is
1200
7380750
6120
bốn người phụ nữ cùng một lúc nên anh ấy hơi lăng nhăng. là
123:06
positive word for women okay that I found and it's Wonder Woman now I don't
1201
7386870
7110
từ tích cực dành cho phụ nữ mà tôi đã tìm thấy và nó thật tuyệt vời er Woman bây giờ ý tôi không phải
123:13
mean Wonder Woman the cartoon character made into a film but a Wonder Woman the
1202
7393980
8400
là Wonder Woman, nhân vật hoạt hình được dựng thành phim mà là Wonder Woman
123:22
word that meaning of the word Wonder Woman is a woman who has a successful
1203
7402380
4790
từ ý nghĩa của từ Wonder Woman là một người phụ nữ có
123:27
home life and also a successful career a Wonder Woman okay a woman a successful
1204
7407170
8500
cuộc sống gia đình thành công và sự nghiệp cũng thành công Wonder Woman được không một người phụ nữ một
123:35
wife and a successful career at the same time oh you're a Wonder Woman you can do
1205
7415670
5250
người vợ thành công và một sự nghiệp thành công cùng một lúc ồ bạn là một Wonder Woman bạn có thể làm
123:40
both things at the same time you can have a happy and successful home life
1206
7420920
4950
cả hai việc cùng một lúc bạn có thể có một cuộc sống gia đình hạnh phúc và thành công khi sinh con
123:45
bringing out children and you have a career at the same time yes now that
1207
7425870
3960
đẻ cái và bạn có một sự nghiệp đồng thời vâng bây giờ
123:49
isn't an equivalent phrase for a man there is Superman yes but now I suppose
1208
7429830
6450
đó không phải là một cụm từ tương đương cho một người đàn ông có Siêu nhân, vâng, nhưng bây giờ tôi cho rằng
123:56
you well yes you're like Superman so you
1209
7436280
5939
bạn cũng vậy, bạn giống như Siêu nhân, vì vậy bạn
124:02
might describe a man who is very good at things or very helpful you might say oh
1210
7442219
4800
có thể mô tả một người đàn ông rất giỏi trong mọi việc hoặc rất hữu ích, bạn có thể nói ồ,
124:07
you are my superhero you are like my Superman and maybe a woman who is very
1211
7447019
5491
bạn là siêu anh hùng của tôi. giống như Siêu nhân của tôi và có thể là một người phụ nữ rất
124:12
helpful she comes to the aid or she rescues someone you can say oh you are
1212
7452510
5489
hữu ích cô ấy đến giúp đỡ hoặc cô ấy giải cứu ai đó bạn có thể nói ồ bạn là
124:17
my Wonder Woman you are the person I was waiting for oh I was yearning for you
1213
7457999
8730
Người phụ nữ kỳ diệu của tôi bạn là người tôi đang chờ đợi ồ tôi đã khao khát bạn
124:26
you are my Wonder Woman it smells watching tennis okay and also listening
1214
7466729
5670
bạn là Người phụ nữ kỳ diệu của tôi đó mùi xem quần vợt ổn và cũng lắng
124:32
to us at the same time that's good I've got some of my own words to do with
1215
7472399
3960
nghe chúng tôi tại t anh ấy đồng thời cũng tốt Tôi có một số từ ngữ của riêng mình liên quan đến
124:36
man have you got time yes man made again man is the generic term
1216
7476359
8430
con người.
124:44
for person so made by a person so not natural not occurring naturally in
1217
7484789
7471
124:52
nature it is something that is man-made man-made fiber yes
1218
7492260
5819
là sợi nhân tạo nhân tạo phải không
124:58
nylon man made so something that is not occurring naturally also he's an
1219
7498079
9390
nylon do con người tạo ra nên thứ gì đó không xảy ra một cách tự nhiên anh ấy cũng là một thứ
125:07
interesting one now we might use this expression man the boat so this means
1220
7507469
6420
thú vị bây giờ chúng ta có thể sử dụng cụm từ này người đàn ông trên thuyền vì vậy điều này có nghĩa là người
125:13
control steer drive the boat so in this sense once again you are just using man
1221
7513889
10141
lái điều khiển lái chiếc thuyền vì vậy theo nghĩa này một lần nữa bạn chỉ là sử dụng đàn ông
125:24
as a generic term to mean to be in charge of something or to to be in
1222
7524030
6929
như một thuật ngữ chung có nghĩa là chịu trách nhiệm về một cái gì đó hoặc có
125:30
authority you man the boat you you can man the guns yes
1223
7530959
6720
thẩm quyền bạn điều khiển con thuyền bạn có thể điều khiển súng vâng,
125:37
man then a gun control the good doesn't mean a man I mean a man often would do
1224
7537679
4500
đàn ông thì kiểm soát súng không có nghĩa là một người đàn ông, ý tôi là một người đàn ông thường sẽ làm điều
125:42
it but it doesn't mean that is the generic use so you are you are using
1225
7542179
3780
đó nhưng nó không có nghĩa đó là cách sử dụng chung vì vậy bạn đang sử dụng
125:45
this almost as a verb so you were using this verbally so man means to be in that
1226
7545959
6630
điều này gần như là một động từ vì vậy bạn đang sử dụng điều này bằng lời nói vì vậy người đàn ông có nghĩa là ở
125:52
position you are in charge of something you are doing that particular thing you
1227
7552589
5640
vị trí đó bạn phụ trách một việc gì đó mà bạn đang làm việc cụ thể đó bạn là
125:58
man the boat you could say to a woman demand him he wouldn't have to say you
1228
7558229
4620
người lái thuyền, bạn có thể nói với một người phụ nữ yêu cầu anh ta, anh ta sẽ không cần phải vâng, bạn
126:02
wouldn't say woman the boat the woman the guns
1229
7562849
3230
sẽ không nói phụ nữ là thuyền, phụ nữ là súng,
126:06
yeah yes you know although even if a woman was doing it he was
1230
7566079
4671
vâng, bạn biết mặc dù ngay cả khi một người phụ nữ đang làm điều đó, anh ta là
126:10
Dulce man the boat or man the gun yes because it's nothing to do with gender
1231
7570750
4080
Dulce, người đàn ông trên thuyền hay đàn ông với khẩu súng, vâng bởi vì nó không liên quan gì đến giới tính,
126:14
yes it's nothing to do with gender we'll have one more and this is my favorite of
1232
7574830
5250
vâng, không liên quan gì đến giới tính chúng ta sẽ có thêm một cái nữa và đây là sở thích của tôi trong
126:20
the day and then and then we'll have to go because we are doing overtime we're
1233
7580080
4320
ngày và sau đó chúng ta sẽ phải đi vì chúng ta đang làm thêm giờ chúng ta đang
126:24
doing overtime manhole manhole manhole there are many manholes around if you
1234
7584400
10860
làm thêm giờ hố ga hố ga hố ga có rất nhiều hố ga xung quanh nếu bạn
126:35
look carefully you can see them all over the place and when was the last time you
1235
7595260
6300
nhìn kỹ bạn có thể thấy chúng ở khắp mọi nơi và lần cuối cùng bạn
126:41
saw a manhole Steve Oh at least a week yes we're talking about metal covers
1236
7601560
7520
nhìn thấy hố ga là khi nào Steve Oh ít nhất một tuần, vâng, chúng ta đang nói về nắp kim loại
126:49
over over a manhole cover a manhole is actually the hole in the ground yeah
1237
7609080
7600
trên nắp hố ga, hố ga thực sự là lỗ trên mặt đất vâng
126:56
yeah it's not the missile cut all right okay yes that's a manhole cover
1238
7616680
3960
vâng, đó không phải là tên lửa cắt tất cả đúng rồi, vâng, đó là nắp cống
127:00
yes traversée in our last few moments and I just can I just say what this is a
1239
7620640
7730
vâng, chúng ta đã đi ngang qua trong những giây phút cuối cùng và tôi chỉ có thể nói đây là
127:08
manhole so a manhole is a hole in the ground
1240
7628370
3870
hố ga như thế nào vậy hố ga là một lỗ trên mặt đất
127:12
normally used to gain access to things like sewers or something that's
1241
7632240
7000
thường được sử dụng để tiếp cận những thứ như cống rãnh hoặc thứ gì đó được
127:19
contained or stored beneath the ground so it is a small hatch a small hole and
1242
7639240
8930
chứa hoặc cất giữ dưới mặt đất nên nó là một cửa sập nhỏ a sma sẽ có cái lỗ và
127:28
normally as Steve just said there is normally a cover on top that fills that
1243
7648170
7630
thông thường như Steve vừa nói thường có một cái nắp ở trên lấp đầy
127:35
hole it covers it but a ladder going down inside and that is a manhole cover
1244
7655800
6240
cái lỗ đó, nó che nó lại nhưng một cái thang đi xuống bên trong và đó là một cái nắp cống
127:42
so manhole I don't know why I'm laughing at that that's probably a more modern
1245
7662040
5850
nên cái lỗ cống tôi không biết tại sao tôi lại cười vì điều đó có lẽ là một cách sử dụng hiện đại hơn
127:47
use of the words earlier I don't know what this one also because Steve doesn't
1246
7667890
7590
của những từ trước đó Tôi cũng không biết từ này là gì vì Steve không
127:55
want to go I don't think you want to go today do you want to stay here all day
1247
7675480
4280
muốn đi Tôi không nghĩ bạn muốn đi hôm nay bạn có muốn ở đây cả ngày cố
127:59
man up man up man up it means be strong don't stand up for yourself
1248
7679760
7420
lên cố lên cố lên có nghĩa là hãy mạnh mẽ lên đừng tự đứng lên
128:07
don't be so weak don't be so feeble man ah come on man up so maybe maybe you
1249
7687180
6960
đừng quá yếu đuối đừng quá yếu đuối anh bạn ah cố lên đi vì có thể bạn
128:14
meet your friend and he's he's crying about something something silly and you
1250
7694140
6120
gặp bạn của mình và anh ấy đang khóc vì điều gì đó ngớ ngẩn và bạn
128:20
say oh oh for goodness sake man up man or maybe your wife has been picking on
1251
7700260
6300
nói ồ ồ vì lòng tốt cố lên nào anh bạn hoặc có thể vợ bạn đang trêu chọc
128:26
you she's been nagging and maybe your friend will say just just go go home and
1252
7706560
5940
bạn, cô ấy đang cằn nhằn và có thể bạn của bạn sẽ nói rằng hãy về nhà và cố
128:32
man up just just there'll be a snow tell her tell her to stop nagging don't be
1253
7712500
5190
gắng lên đi, chỉ là trời sẽ có tuyết, hãy nói với cô ấy, bảo cô ấy đừng cằn nhằn nữa, đừng
128:37
such a snowflake man up man up stand up for yourself of course these days a lot
1254
7717690
4530
như vậy nữa tất nhiên ngày nay rất
128:42
of people don't like that expression they find it rather offensive Pedro has
1255
7722220
4920
nhiều người không thích biểu hiện đó mà họ thấy nó đúng hơn là o công kích Pedro đã
128:47
said garbage man or trash man yes Desmond actually now it's it's refuse
1256
7727140
6960
nói người dọn rác hay người dọn rác đúng vậy Desmond thực sự bây giờ là
128:54
collector refuse collector that because they collect your hookers still men men
1257
7734100
7380
người thu gom rác người thu gom rác bởi vì họ thu gom những kẻ móc túi của bạn vẫn là đàn ông đàn ông
129:01
are they I've never seen a woman collecting trash actually we have a lady
1258
7741480
6270
họ à.
129:07
who takes our rubbish away so we yes very quiet you hear you're never here to
1259
7747750
5790
chúng tôi vâng, rất yên tĩnh, bạn nghe thấy bạn không bao giờ ở đây để
129:13
see it so there is so so we normally say refuse collector so refuse means all of
1260
7753540
7320
xem nó nên có vì vậy chúng tôi thường nói người thu gom từ chối vì vậy từ chối có nghĩa là tất
129:20
the junk and rubbish and garbage they collect they take it away man hole is
1261
7760860
7860
cả rác rưởi và rác rưởi họ thu gom họ mang đi
129:28
the same as in Arabic somebody's last silver gold has said oh okay then I
1262
7768720
4440
. Silver Gold cuối cùng đã nói rằng ồ được rồi, sau đó tôi
129:33
haven't put the live chat on the screen there it is I have a feeling today that
1263
7773160
4530
đã không đặt cuộc trò chuyện trực tiếp trên màn hình , hôm nay tôi có cảm giác rằng
129:37
the live chat has been very very busy for various reasons we'll have a look at
1264
7777690
4950
cuộc trò chuyện trực tiếp đã rất bận rộn vì nhiều lý do, chúng tôi sẽ xem xét
129:42
that later on my my son-in-law says the manhole cover is down in the hole
1265
7782640
7130
vấn đề đó sau. con rể tôi nói rằng nắp cống ở dưới hố
129:49
smashed up oh it sounds as if your your manhole cover has been damaged chucat we
1266
7789770
8020
bị vỡ ra ồ có vẻ như nắp cống của bạn đã bị hỏng chucat, chúng tôi
129:57
wanted to mention did you know the g20 summit was in Argentina we're still
1267
7797790
6360
muốn đề cập đến bạn có biết hội nghị thượng đỉnh g20 đang ở Argentina chúng tôi vẫn
130:04
going on and we saw speeches being given by Theresa May from Buenos Aires
1268
7804150
8340
đang diễn ra và chúng tôi đã thấy các bài phát biểu của Theresa May f rom Buenos Aires
130:12
so yes you've got a famous you've got a quite an important summit all the world
1269
7812490
4860
vì ​​vậy vâng, bạn đã nổi tiếng, bạn đã có một hội nghị thượng đỉnh khá quan trọng, tất cả các
130:17
leaders are there in Argentina at the moment who else is there all the world
1270
7817350
4800
nhà lãnh đạo thế giới đều có mặt ở Argentina vào lúc này, còn ai khác ở đó nữa tất cả các
130:22
leaders they're all there okay Putin is there Putin Putin is there of
1271
7822150
6000
nhà lãnh đạo thế giới, họ đều ở đó. Putin ở đó Putin Putin
130:28
course the American president is there they're
1272
7828150
5089
tất nhiên là có tổng thống Mỹ ở đó
130:33
all there that are all there the g20 that are bad I think it's the sort of
1273
7833239
6180
tất cả họ đều ở đó tất cả đều ở đó g20 thật tệ Tôi nghĩ đó là nhóm các
130:39
top biggest economic powerhouses yet the group of 20 so that's the group summit
1274
7839419
7890
cường quốc kinh tế lớn nhất hàng đầu nhưng lại là nhóm 20 vì vậy đó là hội nghị thượng đỉnh của nhóm
130:47
of the wealthiest countries in the world the Chinese of course is a lots of
1275
7847309
6570
các quốc gia giàu có nhất thế giới người Trung Quốc tất nhiên là có rất nhiều
130:53
things going on about the French president macron is that to come home
1276
7853879
3651
điều đang xảy ra về tổng thống Pháp macron là việc trở về nhà
130:57
from the g20 summit because he's got all sorts of riots and protests going on in
1277
7857530
5169
sau hội nghị thượng đỉnh g20 bởi vì ông ấy có đủ loại bạo loạn và biểu tình đang diễn ra ở
131:02
Paris yes there are riots taking place at the moment in the centre of Paris
1278
7862699
3960
Paris, vâng, có những cuộc bạo loạn đang diễn ra vào lúc này ở trung tâm ở Paris
131:06
it was going to people complaining about what they're complaining about taxes I
1279
7866659
5220
, mọi người sẽ phàn nàn về những gì họ đang phàn nàn về thuế. Tôi
131:11
think taxes fuel taxes and things like that everything is becoming very
1280
7871879
4171
nghĩ thuế thuế nhiên liệu và những thứ tương tự như vậy mọi thứ đang trở nên rất
131:16
expensive in France and some people have had enough and so they have decided to
1281
7876050
5960
đắt đỏ ở Pháp và một số người đã chịu đựng quá đủ nên họ quyết định
131:22
protest on the streets and the Chinese and the wealth the Chinese and the
1282
7882010
5349
biểu tình trên đường phố. người Trung Quốc và sự giàu có Trung Quốc và
131:27
American president have been having talks because they're threatening each
1283
7887359
4171
tổng thống Mỹ đã đàm phán vì họ đang đe dọa
131:31
other with tariffs on their trade Beliveau don't trade war over there
1284
7891530
4469
nhau bằng thuế quan đối với thương mại của họ Beliveau không có chiến tranh thương mại ở đó
131:35
they're they want discussions to try and stop this going too far well obviously
1285
7895999
4470
họ muốn các cuộc thảo luận cũng cố gắng ngăn chặn điều này xảy ra rõ ràng là
131:40
it's going to harm the world economy it's already happened so they have
1286
7900469
3331
nó sẽ gây hại cho nền kinh tế thế giới, điều đó đã xảy ra rồi nên họ đã
131:43
agreed not to do anymore so they've said we will we will keep the
1287
7903800
4589
đồng ý không làm nữa nên họ đã nói rằng chúng tôi sẽ giữ nguyên
131:48
tariffs in place but we won't we won't bring any new tariffs in so had a bit of
1288
7908389
6450
thuế quan nhưng chúng tôi sẽ không áp dụng bất kỳ mức thuế mới nào. đã có một chút
131:54
a truce because Trump was going to bring in some 25% tariffs in January and he's
1289
7914839
5850
đình chiến vì Trump sẽ áp dụng một số mức thuế 25% vào tháng 1 và ông ấy
132:00
put that on hold and China have agreed to buy some more things off of America
1290
7920689
6870
đã tạm dừng điều đó và Trung Quốc đã đồng ý mua thêm một số thứ từ Mỹ
132:07
but it's just a truce we - the war is still continuing that's it
1291
7927559
3570
nhưng đó chỉ là một thỏa thuận ngừng bắn mà chúng ta - cuộc chiến vẫn đang tiếp diễn có
132:11
so lots of things going on around the world at the moment mmm very busy very
1292
7931129
4080
rất nhiều thứ đang diễn ra trên khắp thế giới vào lúc này mmm rất
132:15
busy planet we have and Trump and Putin was supposed to have a meeting and that
1293
7935209
4350
bận rộn, hành tinh của chúng ta rất bận rộn và Trump và Putin đáng lẽ phải có một cuộc gặp và cuộc gặp đó
132:19
was cancelled because of problems over invasions and things going on okay lots
1294
7939559
6870
đã bị hủy bỏ vì những vấn đề liên quan đến các cuộc xâm lược và mọi thứ đang diễn ra ổn thỏa.
132:26
of things happening in the world at the moment mr. Ducote it's actually the
1295
7946429
2851
thế giới tại m báo trước ông Ducote thực ra đó là
132:29
warship there's it's the ship's brain yes yes the Ukrainian ships that were
1296
7949280
6509
tàu chiến đó là bộ não của con tàu vâng vâng, các tàu Ukraine đã
132:35
boarded and the the all the sailors were remanded in custody
1297
7955789
6721
lên tàu và tất cả các thủy thủ đã bị tạm giữ
132:42
so yes it's all going on at the mouth going on it so it's almost as if you
1298
7962510
4169
nên vâng, tất cả đang diễn ra ở cửa miệng nên gần như bạn
132:46
know what you're talking about we're a conduit a conduit for what's happening
1299
7966679
5301
biết những gì bạn ' đang nói về việc chúng ta là một ống dẫn một ống dẫn cho những gì đang xảy ra,
132:51
sort of a pathway for everything to come through us and then go out to the rest
1300
7971980
4840
một loại con đường để mọi thứ đi qua chúng ta và sau đó đi ra phần còn lại
132:56
of the world yes like a big sewer pipe that goes out into the ocean and all of
1301
7976820
6779
của thế giới, vâng, giống như một ống cống lớn dẫn ra đại dương và tất cả
133:03
the sewage comes out it's a bit like this really this is what it's like you
1302
7983599
4321
nước thải hóa ra nó hơi giống thế này thực sự đây là những gì bạn
133:07
see we're off now because it's quarter past four I know I can't believe how
1303
7987920
4469
thấy bây giờ chúng ta nghỉ vì đã bốn giờ mười lăm. Tôi biết tôi không thể tin
133:12
late it is we are really doing overtime today overtime shall we have a look at
1304
7992389
6000
được là hôm nay chúng ta thực sự làm thêm giờ muộn như thế nào, chúng ta sẽ xem
133:18
who is on the live chat not only in Paris but also other towns as well are
1305
7998389
5161
ai đang trò chuyện trực tiếp không chỉ ở Paris mà còn ở các thị trấn khác cũng đang
133:23
having protests says French frog well if they're what if there's one thing the
1306
8003550
6089
có các cuộc biểu tình nói rằng người Pháp ếch tốt nếu họ là gì nếu có một điều mà người
133:29
French know what how to do and that's stand up for themselves you know against
1307
8009639
4020
Pháp biết cách làm và đó là tự đứng lên chống
133:33
their government because because of course I'm going to be a little biased
1308
8013659
3091
lại chính phủ của họ bởi vì bởi vì tất nhiên tôi sẽ là một l Tôi có thành kiến
133:36
because I'm part French not many people know that but I am part French and
1309
8016750
5670
vì tôi là một phần của Pháp không nhiều người biết điều đó nhưng tôi là một phần của Pháp và
133:42
therefore this one thing that the French do very well it's protest they do the
1310
8022420
6659
do đó, một điều mà người Pháp làm rất tốt đó là phản đối họ làm Người
133:49
French are very good they block roads they block the ports they stop
1311
8029079
4681
Pháp rất tốt họ chặn đường họ chặn cảng họ chặn
133:53
everything in its tracks and if that's if there's one thing that the French do
1312
8033760
5250
mọi thứ trong đó các bài hát và nếu đó là nếu có một điều mà người Pháp làm
133:59
very well I'm not I'm not saying that I agree with what's happening at the
1313
8039010
4080
rất tốt thì tôi không nói rằng tôi đồng ý với những gì đang xảy ra vào
134:03
moment but I am saying that when the French become a little annoyed about
1314
8043090
4980
lúc này nhưng tôi đang nói rằng khi người Pháp hơi khó chịu về
134:08
something they really show it they just like to remind that whoever's in power
1315
8048070
5190
điều gì đó thì họ thực sự thể hiện điều đó họ chỉ muốn nhắc nhở rằng bất cứ ai nắm quyền
134:13
that at any point there could be another revolution fortunately they won't be
1316
8053260
4680
rằng tại bất kỳ thời điểm nào cũng có thể có một cuộc cách mạng khác, may mắn thay, họ sẽ không
134:17
chopping anyone's heads off so fortunately that won't be happening but
1317
8057940
4320
chặt đầu bất kỳ ai, may mắn thay điều đó sẽ không xảy ra nhưng
134:22
the French stand up for themselves and for their rights and we tend to back
1318
8062260
4200
người Pháp đứng lên vì chính họ và vì quyền lợi của họ và chúng tôi có xu hướng lùi
134:26
down in this country too much and allow our government to walk all over this can
1319
8066460
5460
lại ở đất nước này quá nhiều và cho phép chính phủ của chúng tôi đi bộ khắp nơi này, bạn có thể
134:31
you hear the people sing singing this song after I was doing my Les Mis Rob
1320
8071920
8340
nghe thấy mọi người hát bài hát này sau khi tôi đang thực hiện Les Mis Rob của mình
134:40
then I've got some I've got some tea cakes to put into the toaster we are
1321
8080260
7109
sau đó tôi có một số Tôi có một số bánh trà để đưa vào máy nướng bánh mì chúng tôi là
134:47
going to have some tea cakes talking of food we will end today's livestream by
1322
8087369
6931
g Chúng tôi sẽ kết thúc buổi phát trực tiếp hôm nay bằng cách
134:54
showing what we did yesterday what's wrong now
1323
8094300
3450
cho chúng tôi xem những gì chúng tôi đã làm ngày hôm qua, có chuyện gì không ổn bây giờ
134:57
Selena makes a comment about she's from the Ukraine okay that's what people are
1324
8097750
5250
Selena đưa ra nhận xét về việc cô ấy đến từ Ukraine, được rồi, đó là
135:03
thinking in the end and the country's and she said it feels like the situation
1325
8103000
4050
suy nghĩ cuối cùng của mọi người và đất nước và cô ấy nói cảm giác như vậy tình hình
135:07
is being artificially exaggerated so the present president can retain his
1326
8107050
4649
đang được phóng đại một cách giả tạo để tổng thống hiện tại có thể giữ vững vị trí của mình
135:11
position for it well this is what they do want it so well I don't know what
1327
8111699
4380
vì điều đó, đây là điều họ thực sự muốn, tôi không biết
135:16
you're saying there you're not reading it properly
1328
8116079
1741
bạn đang nói gì ở đó, bạn không đọc đúng đâu.
135:17
I'm from the Ukraine and it feels like the situation is being artificially
1329
8117820
5310
Tôi đến từ Ukraine và có cảm giác như tình hình đang diễn ra một cách giả tạo,
135:23
exactly I said that yes yes but you said yes point I was made to read so when you
1330
8123130
7170
chính xác thì tôi đã nói rằng có đúng nhưng bạn nói có. Tôi đã phải đọc nên khi bạn
135:30
say current president which president well I don't know who the president is
1331
8130300
3480
nói tổng thống hiện tại là tổng thống nào thì tôi không biết tổng thống là ai
135:33
but they cried often what happens in these countries is that somebody will
1332
8133780
3660
nhưng họ thường khóc chuyện gì xảy ra trong những quốc gia này là ai đó sẽ
135:37
artificially it fake news this is what this is what the American president is
1333
8137440
5969
giả tạo nó tin giả đây là điều mà tổng thống Mỹ
135:43
always saying that there's that is it real news is it being art is it being
1334
8143409
3721
luôn nói rằng có đó là tin thật là nghệ thuật nó bị
135:47
exaggerated what is real what isn't nobody can tell anymore anyway on that
1335
8147130
5130
phóng đại đâu là thật đâu là không ai có thể nói dù sao thì trên
135:52
note before we start having an argument we're not arguing it's just that I've
1336
8152260
7200
ghi chú đó trước khi chúng ta bắt đầu tranh luận, chúng ta không tranh luận, chỉ là tôi đã nhận
135:59
had quite a lot of emails and messages from people saying they they can't
1337
8159460
3750
được khá nhiều email và tin nhắn từ những người nói rằng họ không thể
136:03
understand anything you say when you're talking so Koike can you ask mr. Steve
1338
8163210
5489
hiểu bất cứ điều gì bạn nói khi bạn nói nên Koike có thể bạn hỏi ông.
136:08
to slow down when he's talking well then I get excited that's hard to talk faster
1339
8168699
3781
Steve nói chậm lại khi anh ấy đang nói tốt, sau đó tôi cảm thấy phấn khích, điều đó thật khó để nói nhanh hơn
136:12
and faster and faster and this is all good practice for you all out there to
1340
8172480
3150
và ngày càng nhanh hơn và đây là cách thực hành tốt để tất cả các bạn ngoài kia
136:15
understand what I'm saying even I don't understand now I'll going off to make
1341
8175630
3660
hiểu những gì tôi đang nói ngay cả khi bây giờ tôi không hiểu. tắt để làm
136:19
some tea cakes and a cup of tea mr. Duncan goodbye to everybody and see you
1342
8179290
3809
một số bánh trà và một tách trà ông. Duncan tạm biệt mọi người và hẹn gặp lại
136:23
all next week that's great so mr. Steve is going and
1343
8183099
2850
tất cả các bạn vào tuần tới , điều đó thật tuyệt, thưa ông. Steve sẽ đi và
136:25
I'm going as well I managed give me a chance to wave goodbye if you're
1344
8185949
4561
tôi cũng sẽ đi Tôi đã cố gắng cho tôi cơ hội để vẫy tay tạm biệt nếu bạn chỉ là bạn
136:30
justyou're to wave goodbye singing goodbye goodbye to everybody like as new
1345
8190510
4379
vẫy tay tạm biệt hát lời tạm biệt với mọi người như thể những
136:34
cakes are coming up for him and me but you won't see that because we will be
1346
8194889
5281
chiếc bánh mới sắp ra mắt cho anh ấy và tôi nhưng bạn sẽ không Hãy xem điều đó bởi vì chúng tôi sẽ
136:40
off the air we won't be here bye bye bye Steve just
1347
8200170
5790
ngừng phát sóng, chúng tôi sẽ không ở đây tạm biệt Steve, cứ
136:45
just go just go awkwardly well this was a very interesting live stream today
1348
8205960
7530
đi đi, thật vụng về, đây là một buổi phát trực tiếp rất thú vị hôm nay,
136:53
it's gone on so long I will leave you with something from yesterday something
1349
8213490
5340
136:58
we did we were out and about in much Wenlock yesterday and this is the final
1350
8218830
6000
nó đã diễn ra quá lâu. hôm qua chúng tôi đã ra ngoài và tham quan nhiều Wenlock và đây là phần cuối cùng
137:04
part of our trip and much Wenlock at the special
1351
8224830
6000
trong chuyến đi của chúng tôi và rất nhiều Wenlock tại
137:10
Christmas Fair before I go can I say thank you to everyone on the live chat I
1352
8230830
5460
Hội chợ Giáng sinh đặc biệt trước khi tôi đi. Tôi có thể gửi lời cảm ơn đến tất cả mọi người trong cuộc trò chuyện trực tiếp không. Tôi
137:16
know it's been a long and busy one today so I hope you have enjoyed the whole
1353
8236290
6210
biết hôm nay đã có một khoảng thời gian dài và bận rộn Vì vậy, tôi hy vọng bạn thích
137:22
thing and I will see you next Sunday don't forget every Sunday we are here
1354
8242500
6080
mọi thứ và tôi sẽ gặp bạn vào Chủ nhật tới, đừng quên Chủ nhật hàng tuần chúng ta ở đây
137:28
from 2 p.m. UK time for those who don't know I am here every single Sunday 2
1355
8248580
9011
từ 2 giờ chiều. Giờ Vương quốc Anh dành cho những người không biết tôi ở đây vào 2 giờ chiều Chủ Nhật hàng tuần
137:37
p.m. UK time and of course if you want to make a small donation or a big
1356
8257591
4979
. Giờ Vương quốc Anh và tất nhiên nếu bạn muốn quyên góp nhỏ hoặc quyên góp lớn
137:42
donation to help my work continue because I do all of this for free so I
1357
8262570
5700
để giúp công việc của tôi tiếp tục vì tôi làm tất cả những điều này miễn phí
137:48
give up my time and I charge nothing so if you would like to send a donation you
1358
8268270
6960
nên tôi dành thời gian của mình và tôi không tính phí vì vậy nếu bạn muốn gửi quyên góp cho bạn
137:55
can the address is underneath going pest right now there it is can you see it I
1359
8275230
7730
địa chỉ bên dưới đang bị dịch hại ngay bây giờ, bạn có thấy không. Tôi
138:02
will see you next Sunday thanks a lot for your company and of course until we
1360
8282960
7180
sẽ gặp bạn vào Chủ nhật tới, cảm ơn rất nhiều vì công ty của bạn và tất nhiên cho đến khi chúng ta
138:10
meet again here on YouTube can I say thanks a lot for following me
1361
8290140
4680
gặp lại nhau ở đây trên YouTube, tôi có thể nói lời cảm ơn rất nhiều vì đã theo dõi tôi
138:14
and until the next time we meet here on the World Wide Web
1362
8294820
5640
và cho đến khi lần tới chúng ta gặp nhau ở đây trên World Wide Web,
138:20
you know what's coming next yes you do
1363
8300460
4820
bạn biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo, vâng,
138:28
guitar for now
1364
8308580
3450
bây giờ bạn chơi guitar
138:55
so here we are with mr. Steve and he's eating his hamburger go and take a big
1365
8335590
5649
nên chúng tôi ở đây với ông. Steve và anh ấy đang ăn chiếc bánh hamburger của mình, hãy ăn một miếng lớn đi
139:01
bite mr. Steve it's a big one hmm
1366
8341239
8540
ông. Steve đó là một cái lớn hmm
139:10
very tasty a gourmet burger we were just listening to a Christmas carol being
1367
8350619
9070
rất ngon một chiếc bánh mì kẹp thịt dành cho người sành ăn, chúng tôi vừa nghe một bài hát mừng Giáng sinh được
139:19
sung played by the brass band and the the one of the lines in that is
1368
8359689
5941
chơi bởi ban nhạc kèn đồng và một trong những dòng trong đó đang
139:25
gathering winter fuel but we're eating our winter fuel because we're hungry
1369
8365630
5009
thu thập nhiên liệu mùa đông nhưng chúng tôi đang ăn nhiên liệu mùa đông của mình bởi vì chúng tôi' đang đói,
139:30
we've been standing up doing a lot of filming mr. Duncan's been getting
1370
8370639
3661
chúng tôi đã đứng dậy để quay phim rất nhiều thưa ông. Duncan đang trở nên
139:34
agitated irritated because it's a stressful business filming outside I'm
1371
8374300
8790
cáu kỉnh vì đó là một công việc căng thẳng khi quay phim bên ngoài Tôi
139:43
not and I have to try and keep him nice and calm yes very good I'm not getting
1372
8383090
3960
không phải và tôi phải cố gắng giữ cho anh ấy tử tế và bình tĩnh vâng rất tốt Tôi không bị
139:47
agitated I'm just it's just a very stressful thing to do look look look
1373
8387050
4559
kích động Tôi chỉ là một việc rất căng thẳng. nhìn xem
139:51
what I've got I've got a big juicy hot dog it's a very big sausage in a bun and
1374
8391609
6960
tôi có gì Tôi có một chiếc xúc xích lớn ngon ngọt, đó là một chiếc xúc xích rất lớn trong một chiếc bánh mì và
139:58
it tastes gorgeous you've mentioned this two giant sausage several times already
1375
8398569
6721
nó có vị rất tuyệt. Bạn đã nhắc đến hai chiếc xúc xích khổng lồ này nhiều lần rồi
140:05
mr. Duncan I think you're a bit frustrated anyway I'm gonna carry on
1376
8405290
5760
thưa ông. Duncan Tôi nghĩ dù sao thì bạn cũng hơi thất vọng Tôi sẽ tiếp tục
140:11
eating my burger in peace because as you know mr. Duncan films everything that's
1377
8411050
4889
ăn bánh mì kẹp thịt của mình trong hòa bình vì như bạn biết đấy, ông. Duncan quay phim mọi thứ
140:15
moving and I just want to enjoy my burger in peace thank you very much
1378
8415939
6260
đang chuyển động và tôi chỉ muốn thưởng thức món burger của mình trong yên bình, cảm ơn bạn rất nhiều,
140:27
you
1379
8427750
2060
140:38
welcome back to the Much Wenlock christmas fair and it's mr. duncan on a
1380
8438101
5160
chào mừng bạn quay trở lại hội chợ giáng sinh Many Wenlock và đó là ông. duncan vào một
140:43
saturday evening even though you were watching us now on a Sunday afternoon
1381
8443261
4929
buổi tối thứ bảy mặc dù bây giờ bạn đang xem chúng tôi trực tiếp vào chiều Chủ nhật,
140:48
live I hope you are enjoying this very unusual broadcast today lots of
1382
8448190
6361
tôi hy vọng bạn đang thưởng thức chương trình phát sóng rất bất thường này hôm nay có rất nhiều
140:54
different things happening now we are outside a very well known place here in
1383
8454551
5939
điều khác nhau đang xảy ra, chúng tôi đang ở bên ngoài một nơi rất nổi tiếng ở
141:00
which Wenlock called the raven hotel and as you can see there
1384
8460490
4500
đây Wenlock gọi là khách sạn quạ và như bạn có thể thấy có
141:04
are people eating outside and also if i'm not mistaken i think that is one of
1385
8464990
6601
những người đang ăn bên ngoài và nếu tôi không nhầm thì tôi nghĩ đó là một trong
141:11
the chefs from the raven hotel serving food and Steve just told me you said
1386
8471591
7859
những đầu bếp từ khách sạn quạ đang phục vụ đồ ăn và Steve vừa nói với tôi rằng bạn vừa nói
141:19
what did you just tell me that that's on the menu venison burgers venison venison
1387
8479450
7441
gì bạn vừa nói với tôi rằng đó là thịt nai trong thực đơn bánh mì kẹp thịt thịt nai thịt nai
141:26
anything yes is that young deer well it certainly is some kind of deer yes yes I
1388
8486891
5849
bất cứ thứ gì vâng đó là con hươu non đó chắc chắn là một loại hươu nào đó vâng vâng tôi
141:32
think it's I think it's baby deers oh dear how horrible we don't want to think
1389
8492740
5700
nghĩ đó là tôi nghĩ đó là hươu con ôi trời ơi, thật kinh khủng, chúng tôi không muốn nghĩ
141:38
about that although we've just eaten you had a sausage and I've had a burger I
1390
8498440
4710
về điều đó mặc dù chúng tôi vừa ăn bạn đã ăn xúc xích và tôi đã ăn một chiếc bánh mì kẹp thịt Tôi
141:43
don't want to upset tsukete I think we could be as a car pulling up close to
1391
8503150
5701
không muốn làm phiền tsukete Tôi nghĩ chúng ta có thể giống như một chiếc ô tô đang lao tới gần
141:48
his mister don't go don't think it's gonna run us over I think that's illegal
1392
8508851
5040
ông của anh ấy đừng đi đừng nghĩ rằng nó sẽ cán qua chúng ta Tôi nghĩ điều đó là bất hợp pháp
141:53
in this country hazards of the job mr. Duncan yes that's it just don't worry
1393
8513891
4049
ở đất nước này nguy hiểm của công việc Mr. Duncan vâng, đó là điều đó, đừng lo lắng
141:57
about it so here we are in much Wenlock have you
1394
8517940
3180
về điều đó vì vậy chúng ta đang ở đây rất nhiều Wenlock,
142:01
enjoyed today Steve absolutely it's been fantastic mr. Duncan I wish you'd tell
1395
8521120
4681
hôm nay bạn rất thích Steve hoàn toàn, điều đó thật tuyệt vời, ông. Duncan Tôi ước gì bạn nói với
142:05
your face about it the light's not looking very flattering I can see
1396
8525801
4679
khuôn mặt của bạn về điều đó ánh sáng trông không được đẹp cho lắm. Tôi có thể nhìn thấy các
142:10
wrinkles no unfortunately we are now losing the light because of the short
1397
8530480
4800
nếp nhăn, không, thật không may, chúng tôi hiện đang mất ánh sáng vì những
142:15
winter days so already it is starting to go dark and can you believe it we
1398
8535280
5970
ngày mùa đông ngắn ngủi nên trời đã bắt đầu tối và bạn có tin được không, chúng tôi
142:21
actually missed the Christmas lights being turned on we we we missed them
1399
8541250
4950
thực sự bỏ lỡ việc bật đèn Giáng sinh, chúng tôi, chúng tôi, chúng tôi hoàn toàn bỏ lỡ chúng
142:26
completely because Steve was busy eating his hamburger and I was very busy eating
1400
8546200
7170
bởi vì Steve đang bận ăn bánh hamburger của anh ấy còn tôi thì rất bận
142:33
my big hot dog so sadly we have missed the Christmas lights being turned on but
1401
8553370
6960
ăn chiếc xúc xích lớn của mình, thật đáng buồn là chúng tôi đã bỏ lỡ việc bật đèn Giáng sinh
142:40
shall we now go to the square and have a look at the lights because they look
1402
8560330
5910
nhưng bây giờ chúng ta sẽ đi đến quảng trường và hãy nhìn vào đèn vì chúng trông
142:46
very beautiful from here mr. Duncan okay then let's
1403
8566240
4290
rất đẹp từ đây thưa ông. Duncan được rồi, chúng ta hãy
142:50
and have a look at the Christmas lights in the square
1404
8570530
5720
cùng xem đèn Giáng sinh ở giếng trời ở quảng trường
143:21
well that's just about it from us for today here in Much Wenlock for the
1405
8601220
5439
, đó là điều chúng ta nói về nó hôm nay ở đây tại Many Wenlock cho
143:26
Christmas Fair and I think Steve has enjoyed it even though it's been a
1406
8606659
4680
Hội chợ Giáng sinh và tôi nghĩ Steve đã rất thích nó mặc dù trời
143:31
little bit cold yes I'm smiling on camera but I haven't
1407
8611339
3721
hơi lạnh, vâng, tôi' Tôi đang cười trước máy quay nhưng tôi
143:35
been smiling off-camera and you are right it's getting cold it's also
1408
8615060
3870
không cười khi không có máy quay và bạn nói đúng, trời đang trở lạnh, trời cũng
143:38
getting dark and we've got to walk probably a mile and a half back through
1409
8618930
4949
đang tối dần và chúng ta có lẽ phải đi bộ một dặm rưỡi xuyên qua
143:43
woods oh yes of course over fields I forgot I forgot we we have
1410
8623879
4650
khu rừng, vâng tất nhiên là qua những cánh đồng rồi tôi quên rồi. quên mất là chúng tôi
143:48
to walk back home so just in case you never see us again
1411
8628529
6691
phải đi bộ về nhà nên đề phòng bạn không bao giờ gặp lại chúng tôi nữa,
143:55
this is mr. Duncan and mr. Steve saying I hope you've enjoyed our lives
1412
8635220
5210
đây là ông. Duncan và ông. Steve nói rằng tôi hy vọng bạn đã tận hưởng cuộc sống của chúng
144:00
just in case we get lost in the dark yet but if we do no one's going to see this
1413
8640430
5319
tôi đề phòng trường hợp chúng tôi bị lạc trong bóng tối nhưng nếu chúng tôi làm như vậy thì sẽ không có ai nhìn thấy điều này
144:05
he's going to put it on YouTube that's true maybe they will find maybe in 50
1414
8645749
5940
, anh ấy sẽ đưa nó lên YouTube, đó là sự thật, có lẽ họ sẽ tìm thấy sau 50
144:11
years time they'll find our skeletons clutching this mobile phone and then
1415
8651689
6360
năm nữa. sẽ tìm thấy những bộ xương của chúng ta đang nắm chặt chiếc điện thoại di động này và sau đó
144:18
they will be able to retrieve this footage it has been an interesting
1416
8658049
6290
họ sẽ có thể truy xuất đoạn phim này. Đó là một buổi chiều thú vị,
144:24
afternoon we've seen lots of Christmasy things and it's got more Christmassy the
1417
8664339
5320
chúng ta đã thấy rất nhiều thứ về Giáng sinh và ngày càng có nhiều Giáng sinh hơn
144:29
day has worn on because it wasn't very Christmassy at first but now I feel like
1418
8669659
4320
vì nó không phải là Giáng sinh cho lắm đầu tiên nhưng bây giờ tôi
144:33
going home and wrapping up some Christmas presents Wow
1419
8673979
4380
muốn về nhà và gói vài món quà Giáng sinh Chà
144:38
and we haven't even put the Christmas tree up yet so we still have to put our
1420
8678359
4111
, chúng tôi thậm chí còn chưa dựng cây thông Noel nên chúng tôi vẫn phải dựng
144:42
Christmas tree up although next week the Christmas lights on the front of our
1421
8682470
5309
cây thông Noel của mình mặc dù tuần tới đèn Giáng sinh trước
144:47
house will be put on so that will be next Sunday we will be showing you the
1422
8687779
7020
nhà sẽ được bật lên vì vậy Chủ nhật tới chúng tôi sẽ cho các bạn xem
144:54
outside Christmas lights and they look quite amazing to be honest yes and of
1423
8694799
6841
đèn Giáng sinh bên ngoài và thành thật mà nói thì chúng trông khá tuyệt vời và
145:01
course we'll be inviting the village to come along for the switching on ceremony
1424
8701640
5069
tất nhiên chúng tôi sẽ mời cả làng cùng tham gia buổi lễ bật đèn
145:06
and we will be charging them to come in watch our Christmas lights it's going to
1425
8706709
3750
và chúng tôi sẽ tính phí họ đến xem đèn Giáng sinh của chúng ta sẽ
145:10
have a celebrity see they've had the the country's tallest
1426
8710459
4851
có một người nổi tiếng nhìn thấy họ đã có Town Crier cao nhất của đất nước
145:15
Town Crier to switch on the lights here I think he's about seven foot tall we
1427
8715310
5049
để bật đèn ở đây tôi nghĩ anh ấy cao khoảng 7 foot, chúng tôi
145:20
saw him earlier on in the church and come see over year yes we've got to have
1428
8720359
4650
đã thấy anh ấy trước đó trong nhà thờ và đến xem trong hơn một năm, vâng, chúng tôi đã phải có
145:25
a celebrity to switch on the lights on mr. Duncan's house
1429
8725009
4802
một người nổi tiếng để bật đèn cho ông. Nhà của Duncan
145:29
apparently yes hehe is supposed to be the the world's tallest town crier but
1430
8729811
5500
rõ ràng là có hehe được cho là giếng trời cao nhất thế giới nhưng
145:35
I've heard that it's not really a town crier
1431
8735311
4020
tôi nghe nói rằng nó không thực sự là giếng trời
145:39
that's 7-foot tall I think it's actually two midgets one one standing on the
1432
8739331
5430
cao 7 foot. Tôi nghĩ đó thực sự là hai người lùn, một người đứng trên
145:44
shoulders of the other well we didn't want to ask him that it would have
1433
8744761
3210
vai của người kia, chúng tôi đã không Tôi không muốn hỏi anh ấy rằng điều đó có
145:47
seemed a bit impolite and the other thing we didn't get to see Jeff capes I
1434
8747971
4080
vẻ hơi bất lịch sự và một điều nữa là chúng tôi không được gặp Jeff capes. Tôi
145:52
don't know if Jeff capes was actually here today but we never got to see him
1435
8752051
4109
không biết liệu Jeff capes có thực sự ở đây hôm nay hay không nhưng chúng tôi chưa bao giờ được gặp anh ấy.
145:56
did we that the World's Strongest Man so if you saw Jeff capes today at the Much
1436
8756160
6361
Người đàn ông khỏe nhất thế giới vì vậy nếu hôm nay bạn nhìn thấy Jeff mặc áo choàng tại
146:02
Wenlock fair you are very lucky but sadly we didn't get to see him no that's
1437
8762521
5129
hội chợ Many Wenlock thì bạn rất may mắn nhưng thật đáng buồn là chúng tôi đã không được gặp anh ấy, không, đó là
146:07
because I don't think he was here I've got a feeling he wasn't here at all hmm
1438
8767650
4050
bởi vì tôi không nghĩ anh ấy ở đây. Tôi có cảm giác anh ấy không ở đây
146:11
anyway it's time it's time for us to go and we'll see you back in the studio
1439
8771700
6660
dù sao cũng ở đây hmm, đã đến lúc chúng ta phải đi và hẹn gặp lại bạn ở trường quay
146:18
because of course there is lots of live English still to come on this Sunday
1440
8778360
6181
vì tất nhiên vẫn còn rất nhiều buổi biểu diễn trực tiếp bằng tiếng Anh vào chiều Chủ nhật này
146:24
afternoon so for me mr. Duncan and mr. Steve thanks for joining us here in Much
1441
8784541
7500
nên đối với tôi, mr. Duncan và ông. Steve cảm ơn vì đã tham gia cùng chúng tôi ở đây tại
146:32
Wenlock High Street and town centre for the Christmas Fair everything is looking
1442
8792041
7830
Đường cao tốc Many Wenlock và trung tâm thị trấn cho Hội chợ Giáng sinh, mọi thứ trông
146:39
very Christmasy because Christmas is on the way
1443
8799880
4500
rất Giáng sinh vì Giáng sinh đang đến gần
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7