English Addict - 140 / WE'RE BACK! - Sunday 7th March 2021 - Listen, Chat and Learn

6,716 views ・ 2021-03-07

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

02:59
we're
0
179970
43720
03:43
back baby hello and welcome it is sunday it is a fun day it is a beautiful day in fact
1
223690
11170
مرحبًا بكم ، إنه يوم الأحد ، إنه يوم ممتع ، إنه يوم جميل في الواقع
03:54
here in england right now and oh i have to say it really does feel as if spring is in
2
234860
9750
هنا في إنجلترا الآن ، ويجب أن أقول إنه حقًا يبدو كما لو كان الربيع في
04:04
the air
3
244610
53059
الهواء ،
04:57
what is it about the season of spring that makes me want to dance and sing is it the
4
297669
6251
فماذا عن موسم الربيع الذي يجعلني أرغب في الرقص والغناء ، هل هو
05:03
colour bursting out with glee or the first buzz buzz of the bumblebee the daffodils waving
5
303920
7170
اللون الذي ينفجر بالبهجة أو الطنين الأول للنحلة الطنانة تلوح أزهار النرجس
05:11
their colours as they sway what a joy to be out on a springtime day the nights become
6
311090
6980
بألوانها وهي تتأرجح ما هو الفرح في يوم ربيعي تصبح الليالي
05:18
shorter and the days grow long the birds begin calling their mating song spring is to me
7
318070
7630
أقصر و الأيام التي تطول ، تبدأ الطيور في استدعاء أغنية التزاوج ، الربيع هو
05:25
a time to give birth a time to replenish the air and the earth so take in a deep breath
8
325700
7779
وقت للولادة لتجديد الهواء والأرض ، لذا خذ نفسًا عميقًا
05:33
and i'm sure you'll agree that spring is a glorious season to see
9
333479
5561
وأنا متأكد من أنك ستوافق على أن الربيع هو موسم مجيد لنرى
05:39
hmm it is true and as a way of proving that look outside there is mr steve right now in
10
339040
35730
همم ، هذا صحيح وكطريقة لإثبات أن المظهر الخارجي هناك السيد ستيف الآن في
06:14
the garden so that is that is actually steve outside right now and you can see he's working
11
374770
6550
الحديقة لذلك هذا هو ستيف في الخارج الآن ويمكنك أن ترى أنه يعمل
06:21
very hard he couldn't resist going outside because the weather is so nice today in fact
12
381320
7550
بجد ولم يستطع مقاومة الخروج لأنه الطقس لطيف للغاية اليوم في الواقع
06:28
there he goes he is now wandering off bye bye mr steve oh no no he can't make up his
13
388870
8690
هناك يذهب وهو الآن يتجول وداعا السيد ستيف أوه لا لا لا يستطيع أن يتخذ
06:37
mind oh oh i think i think steve has a runny nose that's what's going on there we will
14
397560
7590
قراره أوه أوه أعتقد أن ستيف يعاني من سيلان الأنف وهذا ما يحدث هناك سنكون بعد
06:45
be seeing steve a little bit later on go on steve that's it off you go here we go again
15
405150
9769
رؤية ستيف بعد قليل ، استمر في ذلك ، اذهب إلى هنا ، اذهب هنا مرة أخرى ،
06:54
yes we are back and we are live on youtube it is so nice to be back with you once again
16
414919
23220
نعم لقد عدنا ونعيش على موقع youtube ، من الجيد جدًا أن أعود معك مرة أخرى ، مرحباً
07:18
hi everybody this is mr duncan in england how are you today are you okay i hope so are
17
438139
10141
بالجميع ، هذا السيد دنكان في إنجلترا ، كيف حالك أنت اليوم ، هل أنت بخير ، آمل ذلك ، هل
07:28
you happy are you feeling happy today i really hope so it is a glorious day i can't quite
18
448280
8710
أنت سعيد ، هل تشعر بالسعادة اليوم ، آمل حقًا لذلك إنه يوم مجيد ، لا أستطيع أن
07:36
believe how nice the weather is at the moment outside it is amazing it really does feel
19
456990
8230
أصدق تمامًا كم هو لطيف الطقس في الوقت الحالي بالخارج ، إنه لأمر مدهش حقًا أشعر
07:45
as if spring is in the air and the daffodils are starting to open their beautiful yellow
20
465220
10270
وكأن الربيع في الهواء وبدأت أزهار النرجس تفتح براعمها الصفراء الجميلة
07:55
buds and soon they will all be in flower it really does feel as if spring is in the air
21
475490
8160
وقريبًا سيكونون جميعًا في زهور ، أشعر حقًا كما لو أن الربيع في الهواء
08:03
here in england and i hope it's nice where you are it's a glorious day sunshine is all
22
483650
7000
هنا في إنجلترا وآمل أن يكون مكانًا لطيفًا حيث أنت إنه يوم مشمس رائع موجود في كل مكان وبصحة
08:10
around and well there it is i think this particular view speaks for itself the sun is shining
23
490650
10380
جيدة ، أعتقد أن هذا المنظر المعين يتحدث عن نفسه ، فالشمس مشرقة ولا
08:21
it is still cold i have to be honest with you it isn't warm it's not warm outside but
24
501030
6859
تزال باردة ، يجب أن أكون صادقًا معك ، فليس دافئًا ليس دافئًا بالخارج ، لكنه
08:27
it is nice anyway so i'm not going to complain i know what happens quite often with us english
25
507889
9051
لطيف على أي حال ، لذا فأنا لست كذلك سأشتكي أنا أعلم ما يحدث كثيرًا معنا نحن الإنجليز
08:36
people living in england we often like to complain about the weather but i'm not going
26
516940
8000
الذين يعيشون في إنجلترا ، غالبًا ما نود أن نشكو من الطقس لكنني لن أذهب
08:44
to i am not going to say anything bad about the weather today it is absolutely lovely
27
524940
8240
لن أقول شيئًا سيئًا عن الطقس اليوم إنه أمر رائع تمامًا
08:53
it's nice to have you here today yes we have made it all the way to the end of another
28
533180
5340
إنه أمر لطيف هل أنت هنا اليوم ، نعم ، لقد قطعنا الطريق حتى نهاية
08:58
week and we are back live right now on youtube
29
538520
5309
أسبوع آخر ونعود على الهواء مباشرة الآن على youtube ، إنه يوم
09:03
it's sunday
30
543829
25661
الأحد ،
09:29
have you missed me have you missed me at all have you i hope so i hope you've missed me
31
569490
8950
هل اشتقت إلي ، هل اشتقت إلي على الإطلاق ، هل آمل ذلك ، لذا أتمنى أن تكون قد فاتتك
09:38
well maybe just a little bit i have had a lovely week i've been arresting myself i've
32
578440
5770
حسنًا ، ربما قضيت أسبوعًا رائعًا قليلاً ، لقد كنت أعتقل نفسي ، لقد كنت
09:44
been trying my best to get my voice working again for those who have been watching and
33
584210
7060
أبذل قصارى جهدي لجعل صوتي يعمل مرة أخرى لأولئك الذين كانوا يشاهدون ،
09:51
certainly if you were watching last month you will know that i was struggling with my
34
591270
5460
وبالتأكيد إذا كنت تشاهد الشهر الماضي ، فستعرف ذلك كنت أعاني من
09:56
28 days of live streams last month i made it through although my voice did not so i
35
596730
11530
البث المباشر لمدة 28 يومًا الشهر الماضي ، لقد نجحت في ذلك على الرغم من أن صوتي لم يكن كذلك ، لذلك
10:08
have been resting my voice i've also been preparing some new lessons oh i'm not sure
36
608260
6550
كنت أريح صوتي ، كما أنني أعدت بعض الدروس الجديدة ، لست متأكدًا
10:14
if i'm going to tell you about it today but there is something that i'm working on right
37
614810
4710
مما إذا كنت سأخبر أنت بصدد ذلك اليوم ولكن هناك شيء أعمل عليه
10:19
now and it is keeping me very busy so new lessons coming up i have to film them i have
38
619520
7220
الآن وهو يشغلني جدًا ، لذا يجب أن أقوم بتصوير الدروس الجديدة التي ستأتي بعد ذلك ، ولا بد لي من
10:26
to edit them and then i have to put them here on youtube so all of that takes time unfortunately
39
626740
8250
تعديلها ومن ثم يجب أن أضعها هنا على youtube لذلك كل شيء من هذا يستغرق وقتًا لسوء الحظ
10:34
because it's just me you see it's me by myself i am on my own steve has gone back into the
40
634990
8380
لأنه أنا فقط ترى أنه أنا بنفسي أنا بمفردي ستيف عاد إلى
10:43
house now because he will be with us a little bit later on in fact if i'm if i'm very careful
41
643370
9360
المنزل الآن لأنه سيكون معنا بعد ذلك بقليل في الواقع إذا كنت كذلك حريصًا ،
10:52
i might be able to to to put my camera actually in a different position let me just see if
42
652730
6700
قد أكون قادرًا على وضع الكاميرا في وضع مختلف ، دعني أرى ما إذا كان
10:59
i can do that because i want to share the beautiful nature today that we are enjoying
43
659430
6310
بإمكاني فعل ذلك لأنني أريد مشاركة الطبيعة الجميلة اليوم التي نستمتع بها في
11:05
outside let's see if i can do this live i don't normally reposition my camera when it's
44
665740
9520
الخارج ، فلنرى ما إذا كان بإمكاني القيام بذلك على الهواء مباشرة. عادةً ما أعيد وضع الكاميرا الخاصة بي عندما يكون
11:15
when it's broadcasting live but i'm going to try and do it now so just a moment you
45
675260
5630
البث المباشر ، لكنني سأحاول القيام بذلك الآن ، لذا فقط لحظة
11:20
will see what i'm about to do hmm oh very nice
46
680890
18440
سترى ما أنا على وشك القيام به ، حسنًا ، لقد كان الأمر
11:39
there you go was it worth it was it worth the wait i'm not sure so out in the garden
47
699330
6330
يستحق ذلك الانتظار ، لست متأكدًا من ذلك في الحديقة ،
11:45
you can see that the daffodils are slowly coming out it's still very cold but at least
48
705660
9010
يمكنك أن ترى أن النرجس يخرج ببطء لا يزال الجو باردًا جدًا ولكن على الأقل
11:54
the sun is shining and before anyone asks i'm not going to tell you what is wrong with
49
714670
7960
الشمس مشرقة وقبل أن يسأل أي شخص لن أخبرك ما هو الخطأ في
12:02
my face
50
722630
4650
بلدي تواجه
12:07
something very strange is happening to my face can you see i don't know what this is
51
727280
4380
شيئًا غريبًا جدًا يحدث لوجهي ، هل يمكنك أن ترى أنني لا أعرف ما هو هذا
12:11
by the way i still think that this is something to do with my beard but i have all sorts of
52
731660
6870
بالمناسبة ما زلت أعتقد أن هذا شيء يتعلق بلحيتي ولكن لدي كل أنواع
12:18
strange things on my face after i shaved this morning it was very painful and sensitive
53
738530
6830
الأشياء الغريبة على وجهي بعد أن حلقت هذا الصباح كان مؤلمًا جدًا وحساسًا ،
12:25
i don't know what's going on i've put some of mr steve's cream on my face to try and
54
745360
6250
ولا أعرف ما الذي يحدث ، لقد وضعت بعضًا من كريم السيد ستيف على وجهي لمحاولة
12:31
soothe the pain but it's still there so i don't know what it is anyway enough of my
55
751610
6839
تهدئة الألم ، لكنه لا يزال موجودًا ، لذا لا أعرف ما هو كافٍ على أي حال
12:38
face
56
758449
2931
وجه
12:41
here we go and yes for those wondering what this is my name is duncan i talk about english
57
761380
5530
هنا نذهب ونعم لأولئك الذين يتساءلون ما هو اسمي دنكان أتحدث عن اللغة الإنجليزية ،
12:46
the english language is a very interesting thing it would appear that many people nowadays
58
766910
7470
اللغة الإنجليزية هي شيء مثير للاهتمام للغاية يبدو أن الكثير من الناس في الوقت الحاضر
12:54
have become very interested in the english language so that's one of the reasons why
59
774380
5140
أصبحوا مهتمين جدًا باللغة الإنجليزية ، لذلك هذا أحد الأسباب وراء ذلك
12:59
i do this english addict for all those who can't get enough of this beautiful language
60
779520
8919
أنا أفعل هذا المدمن الإنجليزي لجميع أولئك الذين لا يستطيعون الحصول على ما يكفي من هذه اللغة الجميلة
13:08
that we call english it's very nice to see you here today i hope you are having a good
61
788439
5231
التي نسميها الإنجليزية ، من الجيد جدًا رؤيتك هنا اليوم ، وآمل أن تقضي
13:13
time we have the live chat oh hello to the live chat can i say hello to the live chat
62
793670
8080
وقتًا ممتعًا لدينا الدردشة الحية ، مرحبًا يمكنك الدردشة الحية أقول مرحبًا للدردشة الحية ،
13:21
i wonder who was first on today's live chat oh very interesting hello mohsen guess what
63
801750
9400
وأتساءل من كان أول من ظهر في الدردشة الحية اليوم ، مرحباً محسن ، خمن
13:31
most sid you are first on today's live stream and also the live chat congratulations to
64
811150
7740
أكثر ما أنت عليه أولاً في البث المباشر اليوم وأيضًا تهانينا الدردشة الحية لك
13:38
you very nice very nice i think so also tomek
65
818890
13370
لطيفة جدًا لطيفة جدًا وأعتقد أيضًا أن توميك
13:52
in second place sadly in this world you get very little almost nothing for coming second
66
832260
11299
في المركز الثاني للأسف في هذا العالم ، لا تحصل على أي شيء تقريبًا لمجيئك ثانيًا ،
14:03
hello also all we have one of our regular viewers besides tomek and also mohsen we also
67
843559
6651
مرحبًا أيضًا ، كل ما لدينا من مشاهدين عاديين إلى جانب توميك ومحسن أيضًا ، لدينا أيضًا
14:10
have another regular viewer
68
850210
6099
عارض منتظم آخر
14:16
is here hello lewis and nice to see you here as well beatriz marietta also marcia hello
69
856309
9341
هنا ، مرحبًا لويس ويسرني رؤيتك هنا أيضًا بياتريز ماريتا أيضًا مارشيا ، مرحبًا
14:25
marcia nice to see you here today we also have oh hello to to beatrice ricardo hello
70
865650
9220
مارسيا ، من اللطيف رؤيتك هنا اليوم ، فلدينا أيضًا مرحباً بباتريس ريكاردو ، مرحباً
14:34
ricardo nice to see you as well anarchy hello to you as well it's been a very long week
71
874870
8360
ريكاردو ، من اللطيف رؤيتك بالإضافة إلى الفوضى ، مرحبًا بك أيضًا ، لقد كان أسبوعًا طويلاً جدًا
14:43
i don't know why but last week seemed very long and slow i don't know why and i'm sure
72
883230
8609
لا أعرف لماذا ولكن الأسبوع الماضي بدا كثيرًا طويل وبطيء لا أعرف لماذا وأنا متأكد من أن
14:51
a lot of people are talking about one particular subject and by the way i have some big news
73
891839
7201
الكثير من الناس يتحدثون عن موضوع معين وبالمناسبة لدي بعض الأخبار الكبيرة
14:59
coming later on i think actually mr steve will be telling us some big news concerning
74
899040
7430
القادمة لاحقًا ، أعتقد في الواقع أن السيد ستيف سيخبرنا ببعض الأخبار المهمة المتعلقة
15:06
him a little bit later on oh i wonder what it could be stay tuned to find out hello also
75
906470
8050
به بعد ذلك بقليل ، أتساءل ما الذي يمكن أن تبقى على اطلاع لمعرفة مرحبًا أيضًا
15:14
to nikki hello nikki nikki danks nice to see you here as well we also have palmyra and
76
914520
9929
إلى nikki hello nikki nikki danks من اللطيف رؤيتك هنا أيضًا ، لدينا أيضًا بالميرا وذكية ، مرحبًا
15:24
intelligent hello lillian nice to see you back as well and yes i will be with you once
77
924449
9370
ليليان ، من الجيد رؤيتك مرة أخرى أيضًا ونعم أنا سأكون معك مرة واحدة
15:33
a week every sunday from 2 p.m uk time there are some new lessons coming so what i'm doing
78
933819
7701
في الأسبوع كل يوم أحد من الساعة 2 مساءً بتوقيت المملكة المتحدة ، هناك بعض الدروس الجديدة القادمة ، فما أفعله
15:41
at the moment during the week i'm actually preparing some new lessons and that means
79
941520
5090
في الوقت الحالي خلال الأسبوع ، فأنا في الواقع أقوم بإعداد بعض الدروس الجديدة وهذا يعني
15:46
i have to do a lot of writing which i hate it is the worst part of anything i i think
80
946610
8880
أنني يجب أن أفعل الكثير من الكتابة التي أكرهها هي أسوأ جزء من أي شيء أعتقد أن
15:55
most people even if you are a writer for movies or tv quite often people will say that writing
81
955490
8730
معظم الناس حتى لو كنت كاتبًا للأفلام أو التلفزيون في كثير من الأحيان سيقول الناس أن
16:04
writing is the hardest thing to do if you are sitting down and quite often you have
82
964220
6680
الكتابة هي أصعب شيء تفعله إذا كنت جالسًا وغالبًا ما يتعين عليك ذلك
16:10
to have some sort of inspiration something to inspire you and sometimes it is very hard
83
970900
6659
لديك نوع من الإلهام لإلهامك وأحيانًا يكون من الصعب جدًا
16:17
to find inspiration when you are going to create something in writing so yes i also
84
977559
7821
العثور على الإلهام عندما تنوي إنشاء شيء ما في الكتابة ، لذا نعم ، لدي أيضًا
16:25
have the same problem i i don't like sitting down and writing or typing i i find it sometimes
85
985380
8890
نفس المشكلة ، فأنا لا أحب الجلوس والكتابة أو الكتابة أجدها في بعض الأحيان
16:34
very exhausting and maybe i'm very similar to other people when you have to do something
86
994270
7110
مرهق للغاية وربما أكون مشابهًا جدًا للآخرين عندما يتعين عليك القيام بشيء ما في
16:41
sometimes i will put it off i will put it off again and again i will do it tomorrow
87
1001380
6959
بعض الأحيان ، سأقوم بتأجيله مرة أخرى وسأفعل ذلك غدًا
16:48
i will do it next week i will do it next month and you put things off so that is something
88
1008339
7641
وسأفعل ذلك الأسبوع المقبل وسأفعله الشهر المقبل و قمت بتأجيل الأشياء ، وهذا شيء
16:55
i often do especially when it comes to writing i don't like preparing scripts i find it's
89
1015980
8510
أفعله غالبًا خاصة عندما يتعلق الأمر بالكتابة ، فأنا لا أحب إعداد البرامج النصية ، أجد أنه في
17:04
sometimes very frustrating but once i've done that i can do the fun stuff so the fun things
90
1024490
9240
بعض الأحيان محبط للغاية ولكن بمجرد أن أفعل ذلك يمكنني القيام بالأشياء الممتعة ، لذا فإن الأشياء الممتعة
17:13
include filming and editing and of course presenting so i love those things but the
91
1033730
6800
تشمل التصوير و التحرير وبالطبع التقديم لذلك أحب هذه الأشياء ولكن
17:20
thing i really hate is writing preparing scripts i find sometimes my brain goes completely
92
1040530
7760
الشيء الذي أكرهه حقًا هو كتابة إعداد البرامج النصية أجد أحيانًا أن عقلي ميت تمامًا وليس لدي أي شيء
17:28
dead and i have nothing there it's not the first time anyone said that about me by the
93
1048290
7780
هناك ، فهذه ليست المرة الأولى التي قال فيها أحد عني
17:36
way it's not the first time hello oh can i say hello to victoria nice to see you back
94
1056070
6510
بالمناسبة إنها ليست الأولى الوقت مرحبًا ، هل يمكنني أن أقول مرحبًا إلى فيكتوريا من الجميل أن أراك مرة أخرى ،
17:42
as well have you missed me by the way have you missed me did you miss me how much was
95
1062580
7150
هل اشتقت لي بالمناسبة ، هل اشتقت لي ، هل اشتقت لي كم كان
17:49
it this much or was it this much please tell me please please give me some sort of idea
96
1069730
10060
هذا كثيرًا أو كان بهذا القدر ، من فضلك قل لي ، من فضلك أعطني بعضًا نوع من الأفكار
17:59
i want to know how much you have missed me was it this much or this much which one which
97
1079790
8570
أريد أن أعرف كم اشتقت لي ، هل كان هذا كثيرًا أو هذا كثيرًا ، أيهما
18:08
one is it hello to oh can i say ashish hello ashish nice to see you back as well i have
98
1088360
8070
مرحبًا به ، هل يمكنني أن أقول آشيش ، مرحبًا آشيش ، من الجيد رؤيتك مرة أخرى وكذلك لدي
18:16
a feeling that i'm getting lots of regular viewers now who have started watching over
99
1096430
5749
شعور بأنني الحصول على الكثير من المشاهدين المنتظمين الآن الذين بدأوا في المشاهدة على مدار
18:22
the past three or four weeks maybe during last month perhaps you started watching hello
100
1102179
8331
الأسابيع الثلاثة أو الأربعة الماضية ، ربما خلال الشهر الماضي ، ربما بدأت في مشاهدة مرحبًا
18:30
jayden jaden moore nice to see you as well sandra gonzalez i missed you last week says
101
1110510
9850
جايدن جادين مور ، من اللطيف رؤيتك أيضًا ساندرا غونزاليس اشتقت إليك الأسبوع الماضي تقول
18:40
sandra thank you very much well you know what they say absence makes the heart grow fonder
102
1120360
8710
ساندرا شكرًا جزيلاً لك تعرف على ما يقولون إن الغياب يجعل القلب أكثر ولعًا
18:49
that's what they say they say that when you miss someone your heart becomes swollen with
103
1129070
10099
وهذا ما يقولون إنه عندما تفتقد شخصًا ما ، فإن قلبك يتورم مع
18:59
maybe sadness perhaps but yes absence makes the heart grow fonder so when a person isn't
104
1139169
9111
ربما حزن لكن نعم الغياب يجعل القلب أكثر ولعًا ، لذلك عندما لا يكون الشخص
19:08
there when a person goes away maybe your lover or maybe a family member when they go away
105
1148280
6080
موجودًا عندما يذهب الشخص بعيدًا ربما حبيبك أو ربما أحد أفراد أسرتك عندما يذهبون بعيدًا
19:14
for a while and then they come back then you often feel very glad very happy to see them
106
1154360
6090
لفترة من الوقت ثم يعودون ، فغالبًا ما تشعر بالسعادة الشديدة لرؤيتهم
19:20
again absence makes the heart grow fonder very nice of course it is march and march
107
1160450
10430
مرة أخرى الغياب يجعل القلب ينمو بشكل لطيف للغاية بالطبع إنها مسيرة والمسيرة
19:30
is always an interesting month for me i always like to think back to my time in china because
108
1170880
8910
دائمًا شهر مثير بالنسبة لي ، أود دائمًا التفكير في الوقت الذي قضيته في الصين لأنه
19:39
that is when i went to china i went to china to teach english as a second language in march
109
1179790
6250
عندما ذهبت إلى الصين ، ذهبت إلى الصين لتدريس اللغة الإنجليزية كلغة ثانية في مارس
19:46
2003 18 years ago so today we are going to take a little bit of time to look at some
110
1186040
9430
2003 قبل 18 عامًا ، لذلك اليوم سنأخذ القليل من الوقت من الوقت لإلقاء نظرة على بعض
19:55
photographs some memories of my time in china and that is coming up later on also we will
111
1195470
6560
الصور الفوتوغرافية ، بعض الذكريات عن وقتي في الصين والتي ستظهر لاحقًا أيضًا ، سيكون
20:02
have an excerpt from one of my full english lessons and maybe we will have another look
112
1202030
6440
لدينا مقتطف من أحد دروس اللغة الإنجليزية الكاملة الخاصة بي وربما سنلقي نظرة أخرى
20:08
at some more springtime views what about where you are how is the weather how is it is it
113
1208470
7721
على بعض مناظر الربيع الأخرى ماذا عن مكانك كيف هو الطقس كيف هو أنه
20:16
changing is it becoming nicer is it becoming milder does it feel as if a new season is
114
1216191
7819
يتغير هل يصبح أجمل هل يصبح أكثر اعتدالاً هل تشعر كما لو أن موسم جديد
20:24
approaching because it really does here i have to say it really just feel as if a new
115
1224010
6090
يقترب لأنه فعلاً هنا يجب أن أقول إنه أشعر حقًا كما لو
20:30
season is just around the corner hello also to serena hello serena i like your name by
116
1230100
9569
كان موسمًا جديدًا قريبًا الزاوية ، مرحبًا أيضًا إلى سيرينا ، مرحبًا سيرينا ، أحب
20:39
the way the reason why i like your name is because it sounds like serene you see something
117
1239669
7251
اسمك بالمناسبة ، السبب الذي يجعلني أحب اسمك هو أنه يبدو وكأنه هادئ ، ترى شيئًا هادئًا يبعث على
20:46
that is serene is relaxing it is calming serena is serene lovely i like that word very much
118
1246920
12540
الاسترخاء ، إنه هادئ ، سيرينا جميلة هادئة ، أحب هذه الكلمة كثيرًا
20:59
oh we have pedro belmont he's here today nice to see you as well watching in brazil i hope
119
1259460
10190
أوه لدينا بيدرو بلمونت ، إنه هنا اليوم من الجيد رؤيتك جيدًا بالإضافة إلى مشاهدتك في البرازيل ، آمل أن يكون
21:09
everything where you are is okay i hope so lolly lolly is here as well nessar is here
120
1269650
11430
كل شيء في مكانك على ما يرام ، وآمل أن يكون المصاصة هنا وكذلك نيسار هنا وأيضًا لدينا ،
21:21
and also we have oh can i say hello to aj military i like your name i have a feeling
121
1281080
9420
هل يمكنني أن أقول مرحبًا إلى AJ Military أنا أحب اسمك لدي شعور بأنني على
21:30
am i right i think you used to watch my live streams a few months ago your name sounds
122
1290500
9159
حق أعتقد أنك اعتدت على مشاهدة البث المباشر الخاص بي قبل بضعة أشهر ، يبدو اسمك
21:39
very familiar your name rings a bell an interesting expression when you say that a name rings
123
1299659
9581
مألوفًا جدًا ، يرن اسمك جرسًا تعبيرًا مثيرًا للاهتمام عندما تقول أن اسمًا يدق
21:49
a bell it means that that name sounds familiar i feel as if i've heard that name before maybe
124
1309240
7590
جرسًا ، فهذا يعني أن هذا الاسم يبدو أشعر أنني مألوف كما لو كنت قد سمعت هذا الاسم من قبل ربما
21:56
i know you from my past maybe we met many years ago your name ding rings a bell it seems
125
1316830
12250
أعرفك من الماضي ، ربما التقينا منذ عدة سنوات ، اسمك دينغ يدق الجرس ، ويبدو أنه
22:09
to be triggering a memory in my head very nice hello also now we this happens sometimes
126
1329080
9260
يثير ذكرى في رأسي ، مرحبًا أيضًا الآن يحدث هذا في بعض الأحيان
22:18
on the live chat sometimes i will see messages but i i can't pronounce the name of the person
127
1338340
9319
في الدردشة المباشرة أحيانًا سأرى رسائل ولكن لا يمكنني نطق اسم الشخص الذي
22:27
leaving the messages because it is in a different type of text so if i do not say hello it's
128
1347659
10471
يترك الرسائل لأنه في نوع مختلف من النص ، لذا إذا لم أقل مرحباً ، فهذا
22:38
not because i'm ignoring you okay i'll i like to get that straight between us neely fam
129
1358130
7899
ليس لأنني أتجاهلك ، حسنًا ، أنا ' أحب أن أفهم ذلك بشكل مباشر بيننا ، مرحبًا ،
22:46
hello neely fam nice to see you here as well we also have tiego and reuben hello reuben
130
1366029
8721
من الجيد أن أراك هنا أيضًا ، لدينا أيضًا tiego و reuben ، مرحبًا روبن ،
22:54
nice to see you here as well don't forget if it is your first time please let me know
131
1374750
6210
من الجيد رؤيتك هنا أيضًا ، لا تنسى إذا كانت هذه هي المرة الأولى ، يرجى إعلامي
23:00
but how much have you missed me have you missed me this much or this much which one just a
132
1380960
7589
لكن ما مدى افتقدتك لي هل اشتقت إلي كثيرًا أو هذا كثيرًا ، أي واحد فقط
23:08
little or a lot please let me know steve will be talking to us today about many things he
133
1388549
8041
قليلاً أو كثيرًا ، من فضلك أخبرني أن ستيف سيتحدث إلينا اليوم عن أشياء كثيرة لا
23:16
is still you might not believe this steve is still talking about his birthday from last
134
1396590
9500
يزال قد لا تصدق أن هذا ستيف لا يزال يتحدث عن عيد ميلاده من
23:26
month he still can't believe it even last night he was talking to me last night about
135
1406090
5740
الشهر الماضي ، ما زال لا يصدق ذلك حتى الليلة الماضية كان يتحدث معي الليلة الماضية عن
23:31
his birthday and he said i still can't believe it i still can't believe how wonderful my
136
1411830
5929
عيد ميلاده وقال إنني ما زلت لا أصدق ذلك ، ما زلت لا أصدق كم
23:37
birthday was and of course you helped mr steve to have a good birthday because you were here
137
1417759
7451
كان عيد ميلادي رائعًا وبالطبع لقد ساعدت السيد ستيف في الحصول على عيد ميلاد سعيد لأنك كنت هنا
23:45
as well joining in so yes i think so mohsen says i miss you a lot hmm yes yes you are
138
1425210
10420
أيضًا انضممت إليه ، لذا نعم أعتقد ذلك يقول محسن إنني أفتقدك كثيرًا ، نعم نعم أنت
23:55
saying the right words there i like that alessandra hello alessandra nice to see you here as well
139
1435630
8870
تقول الكلمات الصحيحة هناك ، أحب أليساندرا ، مرحبًا أليساندرا سعدت برؤيتك هنا بالإضافة إلى
24:04
the weather is gorgeous here i know i don't want to talk about it too much but i have
140
1444500
5630
أن الطقس رائع هنا ، فأنا أعلم أنني لا أريد التحدث عنه كثيرًا ولكن يجب أن
24:10
to say the weather today is absolutely amazing in fact i feel like closing my eyes and drifting
141
1450130
12620
أقول إن الطقس اليوم مذهل للغاية في الواقع أشعر أنني أغلق عيني
24:22
off to one of those classic spring days that we often have in england
142
1462750
113730
وأنجرف إلى أحد أيام الربيع الكلاسيكية تلك غالبًا ما يكون لدينا في إنجلترا
26:16
very nice and there it is right now looking out of the window the daffodils have not come
143
1576480
6340
لطيف جدًا وهناك الآن ننظر من النافذة إلى أن أزهار النرجس لم
26:22
out yet we are still waiting for the daffodils to open but you can see they are now coming
144
1582820
6260
تخرج ومع ذلك ما زلنا ننتظر فتح أزهار النرجس ، لكن يمكنك أن ترى أنها قادمة الآن
26:29
up and they are preparing to open their beautiful yellow flowers and the view today is amazing
145
1589080
7689
وهم يستعدون لفتح زهور صفراء جميلة والمنظر اليوم مذهل ،
26:36
i don't know what it is about springtime but it always makes my my heart sing it really
146
1596769
8740
لا أعرف ما هو حول فصل الربيع ، لكنه دائمًا ما يجعل قلبي يغني ، إنه حقًا
26:45
does i'm not joking it really does can i say hello to the live chat oh can i say hello
147
1605509
9500
لا أمزح ، هل يمكنني أن أقول مرحباً بالدردشة الحية ، هل يمكنني أن أقول مرحباً ، هل
26:55
to
148
1615009
4240
26:59
can i say hello to wilson also rock water is here and also i saw an interesting name
149
1619249
9591
يمكنني أن أقول مرحباً لويلسون ، كما أن مياه الصخور هنا ، كما أنني رأيت اسمًا مثيرًا للاهتمام ، هل
27:08
oh can i say hello to junior tonga hello to you where are you watching at the moment in
150
1628840
5990
يمكنني أن أقول مرحبًا إلى جونيور تونجا ، مرحباً لك ، أين تشاهد في الوقت الحالي في
27:14
the world hi my name is junia and i hope you are doing good i want to improve my english
151
1634830
7919
العالم ، مرحباً اسمي جوني وأتمنى لك أبلي بلاءً حسنًا ، أريد تحسين لغتي الإنجليزية
27:22
well one of the reasons why i do this live is to give you a chance to write and type
152
1642749
9020
جيدًا ، أحد الأسباب التي تجعلني أفعل هذا مباشرة هو إعطائك فرصة للكتابة والكتابة
27:31
and also listen and share your love of english with everyone else around the world that is
153
1651769
7921
وأيضًا الاستماع ومشاركة حبك للغة الإنجليزية مع أي شخص آخر حول العالم وهذا هو
27:39
the reason why i do this in fact i have been teaching english here on youtube for nearly
154
1659690
7410
السبب في أنني افعل هذا في الواقع ، لقد قمت بتدريس اللغة الإنجليزية هنا على موقع youtube لما يقرب من
27:47
15 years and 18 years ago i went to a very special place now 18 years ago it was very
155
1667100
10579
15 عامًا وقبل 18 عامًا ، ذهبت إلى مكان خاص جدًا الآن منذ 18 عامًا ، كان من غير
27:57
unusual to travel to places like china so way back in 2003 not many people were going
156
1677679
7911
المعتاد جدًا السفر إلى أماكن مثل الصين ، لذا في عام 2003 لم يكن الكثير من الناس الذهاب
28:05
to china it was still a place that people were not willing or able to go to for various
157
1685590
7240
إلى الصين ، كان لا يزال مكانًا لم يكن الناس على استعداد للذهاب إليه أو لا يستطيعون الذهاب إليه
28:12
reasons however i went to work in china in march of 2003 so i'm going to share a couple
158
1692830
11240
لأسباب مختلفة ، ومع ذلك ذهبت للعمل في الصين في مارس 2003 ، لذا سأشارك
28:24
of photographs and then we are going to have a look at one of my full english lessons then
159
1704070
6160
صورتين ثم سنحصل على إلقاء نظرة على أحد دروس اللغة الإنجليزية الكاملة الخاصة بي ، ثم
28:30
mr steve will arrive then we will look at some more photographs and then we will be
160
1710230
5880
سيصل السيد ستيف ، ثم سنلقي نظرة على المزيد من الصور ، ثم
28:36
playing the sentence game as well so would you like to see the first ever photograph
161
1716110
6080
سنلعب لعبة الجملة أيضًا ، لذا هل ترغب في رؤية أول صورة
28:42
taken when i arrived in china now first of all the quality isn't very good but you get
162
1722190
7619
تم التقاطها عند وصولي إلى الصين الآن أولاً وقبل كل شيء ، الجودة ليست جيدة جدًا ولكنك حصلت على
28:49
the idea so there it is that is the first ever photograph taken on my mobile phone when
163
1729809
7860
الفكرة ، لذا فهذه هي أول صورة تم التقاطها على هاتفي المحمول عندما
28:57
i arrived in china and if you can see if you can look very closely you might notice that
164
1737669
7831
وصلت إلى الصين ، وإذا كان بإمكانك معرفة ما إذا كان بإمكانك النظر عن كثب ، فقد تلاحظ ذلك
29:05
i'm standing in a certain place i am in tiananmen square and i was talking to steve about this
165
1745500
8389
أنا أقف في مكان معين ، فأنا في ميدان تيانانمن وكنت أتحدث مع ستيف عن
29:13
last night when i first arrived in china when i first stepped into tiananmen square surrounded
166
1753889
8601
الليلة الماضية عندما وصلت إلى الصين لأول مرة عندما دخلت لأول مرة إلى ميدان تيانانمين محاطاً
29:22
by hundreds of people it was the most amazing feeling i'm going to be honest with you whatever
167
1762490
6269
بمئات الأشخاص ، كان الشعور الأكثر روعة بالنسبة لي. سأكون صادقًا معك مهما كانت
29:28
your political feelings are whatever your attitude is i still remember that moment when
168
1768759
6481
مشاعرك السياسية ومهما كان موقفك ، ما زلت أتذكر تلك اللحظة عندما
29:35
i i stepped into a a place that i'd seen so many times
169
1775240
5569
دخلت إلى مكان رأيته مرات عديدة
29:40
in my geography lessons and history lessons at school but i never dreamt that one day
170
1780809
7671
في دروس الجغرافيا ودروس التاريخ في المدرسة ، لكنني لم أحلم بذلك يومًا ما
29:48
i would actually be standing in that place so there is the first photograph ever taken
171
1788480
7760
سأقف بالفعل في هذا المكان ، لذا هناك أول صورة التقطت
29:56
of me when i arrived in beijing in march of 2003
172
1796240
7610
لي على الإطلاق عندما وصلت إلى بكين في مارس 2003
30:03
18 years ago and i suppose it's worth mentioning that i also started my youtube channel whilst
173
1803850
8890
قبل 18 عامًا ، وأعتقد أنه من الجدير بالذكر أنني بدأت أيضًا قناة youtube الخاصة بي بينما
30:12
i was still in china so i actually started doing this on youtube whilst i was still teaching
174
1812740
8689
كنت لا أزال في الصين. لقد بدأت فعلاً في فعل ذلك على موقع youtube بينما كنت لا أزال أدرس
30:21
in china hello to wilson yes my phone was a nokia phone you are right i can show you
175
1821429
11281
في الصين ، مرحبًا ويلسون ، نعم كان هاتفي هو هاتف Nokia ، أنت على حق ، يمكنني أن أوضح لك
30:32
the actual phone would you like to have a look you are right wilson yes it it is a nokia
176
1832710
6780
الهاتف الفعلي الذي ترغب في إلقاء نظرة عليه ، نعم إنه حق
30:39
phone or it was i don't have it anymore but one thing you will notice i look very young
177
1839490
7870
هاتف Nokia أو لم يعد أمتلكه بعد الآن ، ولكن هناك شيء واحد ستلاحظه أنا أبدو صغيرًا جدًا ، وأنا
30:47
i know what you're going to say mr duncan you look so young well it was 18 years ago
178
1847360
10019
أعلم ما الذي ستقوله يا سيد دنكان ، تبدو شابًا جيدًا ، لقد حصلنا جميعًا منذ 18 عامًا
30:57
we have all got a little bit older in 18 years but yes wilson you are right it it was a nokia
179
1857379
8101
أكبر من 18 عامًا ولكن نعم ويلسون أنت محق ، لقد
31:05
phone that i took that photograph on i don't know how you knew that how did you know that
180
1865480
6550
التقطت تلك الصورة على هاتف Nokia ، ولا أعرف كيف عرفت كيف عرفت أنه تم
31:12
that was very well spotted now i do know that way back in 2003 i think nokia phones were
181
1872030
10160
اكتشاف ذلك جيدًا الآن ، فأنا أعرف ذلك في عام 2003 أعتقد أن هواتف نوكيا كانت
31:22
the first phones to have high quality cameras am i right i think so i'm almost certain that
182
1882190
9239
أول الهواتف التي تحتوي على كاميرات عالية الجودة ، وأنا على حق أعتقد ذلك ، لذا فأنا على يقين تقريبًا من أن
31:31
nokia phones were the first phones to have high quality cameras although they are nothing
183
1891429
8291
هواتف نوكيا كانت أول الهواتف التي تحتوي على كاميرات عالية الجودة على الرغم من أنها ليست شيئًا
31:39
compared to the cameras we have nowadays to be honest with you the technology has come
184
1899720
6270
مقارنة بالكاميرات التي لدينا في الوقت الحاضر لنكون صادقين لقد قطعت التكنولوجيا معك شوطًا
31:45
on a very long way mr steve is going to be with us in a few moments but we are going
185
1905990
8009
طويلاً جدًا سيكون السيد ستيف معنا في غضون لحظات قليلة ، لكننا
31:53
to take a short break whilst i show you one of my full english lessons and yes can i say
186
1913999
7550
سنأخذ استراحة قصيرة بينما أعرض لك أحد دروس اللغة الإنجليزية الكاملة ، ونعم هل يمكنني أن أقول
32:01
something now i'm going to say it
187
1921549
4860
شيئًا الآن سأقولها
32:06
this is the news this is the big news
188
1926409
4210
هذه هي الأخبار ، هذه هي الأخبار الكبيرة ،
32:10
i am going to make another series of full english lessons that's it that's the news
189
1930619
9890
سأقوم بعمل سلسلة أخرى من دروس اللغة الإنجليزية الكاملة هذه هي الأخبار ،
32:20
so that's what i'm working on at the moment i have some scripts in development i am going
190
1940509
5550
لذا هذا ما أعمل عليه في الوقت الحالي لدي بعض البرامج النصية قيد التطوير. سأقوم
32:26
to do some filming hopefully if the weather stays nice i will be able to do it outside
191
1946059
6080
ببعض التصوير ، آمل أن أتمكن من القيام بذلك في الخارج إذا ظل الطقس لطيفًا ، وستكون هناك
32:32
and there will be some new full english lessons i am going to make another 10 full english
192
1952139
7841
بعض دروس اللغة الإنجليزية الكاملة الجديدة ، وسأقوم بعمل 10 دروس كاملة أخرى في اللغة الإنجليزية
32:39
lessons so that is coming up over the next few weeks right now we are going to take a
193
1959980
6960
حتى يتم طرحها خلال الأسابيع القليلة القادمة في الوقت الحالي سنلقي
32:46
look at a classic full english lesson these are some excerpts from full english number
194
1966940
7479
نظرة على درس اللغة الإنجليزية الكلاسيكي الكامل هذه بعض المقتطفات من اللغة الإنجليزية الكاملة العدد
32:54
six and we will hear about many things including compound words what is a compound word and
195
1974419
11651
ستة وسنسمع عن العديد من الأشياء بما في ذلك الكلمات المركبة ما هي الكلمة المركبة
33:06
then after this it's mr steve
196
1986070
17099
وبعد ذلك السيد ستيف
33:23
there are words in english that have been formed by joining one or more separate words
197
2003169
5441
هناك كلمات باللغة الإنجليزية تم تشكيلها من خلال ضم كلمة أو أكثر من الكلمات المنفصلة
33:28
together these are called compound words to compound is to push and mix more than one
198
2008610
8069
معًا ، وتسمى هذه الكلمات المركبة بالتركيب ، وهي دفع ومزج أكثر من
33:36
thing together to form something new a compound word is the result of joining two or more
199
2016679
7531
شيء معًا لتكوين شيء جديد ، وكلمة مركبة هي نتيجة ضم كلمتين أو أكثر
33:44
words together many other languages besides english have compound words in them there
200
2024210
6740
معًا العديد من اللغات الأخرى إلى جانب اللغة الإنجليزية تحتوي على كلمات مركبة فيها ،
33:50
are many compound words in english commonly used compound words include inside upon into
201
2030950
11500
هناك العديد من الكلمات المركبة في اللغة الإنجليزية التي يشيع استخدامها في الكلمات المركبة التي تتضمن من الداخل إلى الداخل
34:02
because another cannot without a noun can perfectly describe the use of something as
202
2042450
10169
لأن أخرى لا يمكنها بدون اسم أن تصف تمامًا استخدام شيء ما
34:12
a compound word dog house bird cage fish bowl tow boat dishcloth worktop screwdriver a compound
203
2052619
13581
ككلمة مركبة بيت الكلب قفص الطيور وعاء السمك سحب القارب مفرش الصحون مفك البراغي المركب
34:26
word can be formed by using more than two words examples include insomuch notwithstanding
204
2066200
8160
يمكن تشكيل الكلمة باستخدام أكثر من كلمتين ، ومن الأمثلة على ذلك أنه على الرغم من عكس
34:34
counterclockwise plainclothesmen aforementioned henceforth nevertheless it would be fair to
205
2074360
9700
اتجاه عقارب الساعة من الرجال الذين يرتدون ملابس مدنية المذكورين أعلاه من الآن فصاعدًا ، ومع ذلك ، سيكون من العدل أن
34:44
say that compound words are commonplace in english you might even say that they are everywhere
206
2084060
41050
نقول إن الكلمات المركبة شائعة في اللغة الإنجليزية ، حتى أنك قد تقول إنها موجودة في كل مكان
35:25
you may have noticed that many words in english have more than one meaning or use a good example
207
2125110
5940
ربما لاحظت أن العديد من الكلمات في اللغة الإنجليزية بها أكثر من معنى واحد أو استخدام مثال جيد
35:31
of this is the word sense at first glance this seems like a simple basic word but in
208
2131050
6860
على هذا هو معنى الكلمة للوهلة الأولى ، يبدو هذا وكأنه كلمة أساسية بسيطة ولكن في
35:37
fact sense has many connotations we can make sense of something which means to understand
209
2137910
7320
الواقع يحتوي المعنى على العديد من الدلالات ، يمكننا أن نفهم شيئًا ما يعني أن نفهمه
35:45
it we can sense that something is wrong which means to feel or perceive an approaching danger
210
2145230
8090
يمكننا أن نشعر بأن شيئًا ما خطأ مما يعني أن نشعر أو ندرك اقتراب خطر
35:53
or event we can be senseless or do something senseless this means that the action has no
211
2153320
7620
أو حدث يمكننا أن نكون بلا معنى أو نفعل شيئًا لا معنى له ، وهذا يعني أن الفعل
36:00
motive or justification a senseless act is an action that is irrational and unreasonable
212
2160940
8870
36:09
to say that something makes no sense is to express bewilderment and confusion none of
213
2169810
7100
ليس له دافع أو مبرر. الحيرة والارتباك لا شيء من
36:16
this makes any sense to me then of course we can express the opposite and say that something
214
2176910
6810
هذا منطقي بالنسبة لي ، فبالطبع يمكننا التعبير عن العكس والقول إن شيئًا ما منطقي
36:23
makes perfect sense that action is justified it all makes perfect sense to me
215
2183720
28390
تمامًا أن الفعل مبرر ، كل هذا منطقي تمامًا بالنسبة لي ،
36:52
can you see what i'm playing with here these are foxes well in fact they are just models
216
2212110
7950
هل يمكنك أن ترى ما الذي ألعب به هنا هؤلاء هم الثعالب حسنًا ، في الواقع ، هم مجرد عارضات أزياء ،
37:00
but i really like the way they have been made the person who made them has really captured
217
2220060
5710
لكنني حقًا أحب الطريقة التي تم بها جعلهم الشخص الذي صنعهم قد استحوذ على
37:05
their character we can describe a person as being foxy this means that the person in question
218
2225770
8140
شخصيتهم حقًا ، يمكننا وصف شخص ما بأنه ماكر ، وهذا يعني أن الشخص المعني
37:13
can be sly and cunning just like a fox there is even the phrase as cunning as a fox which
219
2233910
8800
يمكن أن يكون خبيثًا وماكرًا تمامًا مثل الثعلب هناك حتى عبارة ماكرة مثل الثعلب التي
37:22
describes this type of person perfectly a sly and cunning person might also be described
220
2242710
6780
تصف هذا النوع من الأشخاص تمامًا ، يمكن أيضًا وصف شخص ماكر وماكر على أنه ماكر
37:29
as sharp sneaky shrewd wily crafty and devious that person is as cunning as a fox by the
221
2249490
13410
حاد وماكر ومخادع ومكر مثل الثعلب بالطريقة التي
37:42
way a young fox is called a vixen and a group of foxes can be referred to as a skulk or
222
2262900
13870
يكون بها الثعلب الصغير تسمى ثعلبة ومجموعة من الثعالب يمكن الإشارة إليها على أنها سكل أو
37:56
a leash
223
2276770
13140
مقود ، هل
38:09
can you see what i'm carrying here i have an arm full of logs these are for the wood
224
2289910
7840
يمكنك أن ترى ما أحمله هنا لدي ذراع مليئة بالأخشاب ، هذه مخصصة
38:17
burner in my house i burn these logs in a log burner the word log can be used in many
225
2297750
8650
لموقد الحطب في منزلي ، أحرق هذه السجلات في سجل الموقد ، يمكن استخدام سجل الكلمات بعدة
38:26
ways as a verb it means to record the details of something normally in writing you write
226
2306400
8360
طرق حيث أن الفعل يعني تسجيل تفاصيل شيء ما بشكل طبيعي في الكتابة ، يمكنك
38:34
down the details of something you log it a journal can be described as a log to chop
227
2314760
8690
تدوين تفاصيل شيء تقوم بتسجيله ، ويمكن وصف دفتر يوميات بأنه سجل
38:43
down trees on a large scale and then sell the wood is logging to sign in or enter your
228
2323450
7990
لتقطيع الأشجار على نطاق واسع ثم بيع الخشب يتم تسجيل الدخول لتسجيل الدخول أو إدخال
38:51
password on a computer is to log in or log on then there is the noun that describes the
229
2331440
7720
كلمة المرور الخاصة بك على جهاز الكمبيوتر لتسجيل الدخول أو تسجيل الدخول ، ثم هناك الاسم الذي يصف
38:59
pieces of wood that have been chopped up a single log a log pile or an arm full of logs
230
2339160
10470
قطع الخشب التي تم تقطيعها إلى سجل واحد أو كومة السجل أو ذراع ممتلئة من السجلات
39:09
all ready to go on the log burner so as to keep me nice and warm during this cold spell
231
2349630
27570
كلها جاهزة للانتقال إلى موقد السجل لإبقائي لطيفًا ودافئًا خلال موجة البرد هذه ،
39:37
if you are a regular viewer then you will know that i love food can you guess what my
232
2377200
6090
إذا كنت من المشاهدين المنتظمين ، فستعرف أنني أحب الطعام ، هل يمكنك تخمين ما هو
39:43
most favourite snack is the thing i like to nibble on the most the one food i often get
233
2383290
8110
أكثر الوجبات الخفيفة المفضلة لدي هو الشيء الذي أحب أن أفعله قضم أكثر من طعام واحد ، غالبًا ما
39:51
a craving for okay i will tell you my most favourite snack is cheese yes it is true i
234
2391400
11550
أتوق إلى ما يرام ، سأخبرك أن أكثر الوجبات الخفيفة المفضلة لدي هي الجبن ، نعم صحيح أنني
40:02
love to nibble on cheese there are many reasons why i love cheese firstly there are so many
235
2402950
10250
أحب أكل الجبن ، هناك العديد من الأسباب التي تجعلني أحب الجبن أولاً ، هناك
40:13
varieties so many flavours of cheese from mild to extra mature cheeses can vary in shape
236
2413200
11159
العديد من الأصناف. يمكن أن تختلف نكهات الجبن من الجبن الخفيف إلى الجبن الناضج جدًا في الشكل
40:24
and colour too some are round and white while others can be square and red some cheeses
237
2424359
8750
واللون أيضًا بعضها مستدير وأبيض بينما يمكن أن يكون البعض الآخر مربعًا وحمراء بعض الجبن
40:33
have a strong odour
238
2433109
10260
لها رائحة قوية
40:43
cheese is made from the milk of a cow or goat each type of cheese has its own name this
239
2443369
7351
الجبن مصنوع من حليب بقرة أو ماعز كل نوع من أنواع الجبن
40:50
name normally relates to where it was originally produced for example cheddar cheese was first
240
2450720
6570
يرتبط هذا الاسم عادةً بالمكان الذي تم إنتاجه فيه في الأصل ، على سبيل المثال ، تم صنع جبن الشيدر لأول مرة
40:57
made in cheddar somerset which is in the uk red leicester cheese was first made in leicestershire
241
2457290
9190
في جبنة شيدر سومرست الموجودة في المملكة المتحدة ، وقد تم تصنيع جبن ليستر الأحمر لأول مرة في ليسيسترشاير
41:06
and is red in color one of the smelliest cheeses must be the variety known as stinking bishop
242
2466480
8900
وهو أحمر اللون ويجب أن يكون أحد أكثر أنواع الجبن رائحة. يُعرف باسم الأسقف النتن ، يتم
41:15
this cheese is also produced here in the uk in the county of gloucestershire country has
243
2475380
7900
إنتاج هذا الجبن أيضًا هنا في المملكة المتحدة في مقاطعة جلوسيسترشاير. تمتلك
41:23
its own famous cheese france has its camembert cheese greece has its feta cheese which is
244
2483280
8710
فرنسا جبنًا شهيرًا خاصًا بها ، حيث تحتوي اليونان على جبن الكاممبرت ، وتحتوي اليونان على جبن الفيتا
41:31
made from goat's milk italy has its parmesan cheese which is normally grated and sprinkled
245
2491990
8020
المصنوع من حليب الماعز ، وتحتوي إيطاليا على جبن البارميزان الذي يُبشَّر عادةً. رشها
41:40
onto pasta or you could try some mozzarella cheese which is used to make pizza topping
246
2500010
7450
على المعكرونة أو يمكنك تجربة بعض جبنة الموزاريلا التي تستخدم في صنع البيتزا ،
41:47
there are many hundreds of varieties of cheese around the world all of which i would love
247
2507460
6330
فهناك العديد من المئات من أنواع الجبن حول العالم والتي أحب أن
41:53
to try but sadly i cannot as i would put on weight and get very very fat when people take
248
2513790
12000
أجربها جميعًا ، ولكن للأسف لا يمكنني أن أزيد وزني كثيرًا عندما يلتقط الناس
42:05
photographs of their friends and family they normally ask the subjects to say cheese as
249
2525790
5960
صورًا لأصدقائهم وعائلاتهم ، يطلبون عادةً من الأشخاص أن يقولوا الجبن لأنه
42:11
it encourages everyone being photographed to smile cheese i must say all this talk of
250
2531750
8609
يشجع كل شخص يتم تصويره على الابتسام بالجبن ، يجب أن أقول إن كل هذا الحديث عن
42:20
cheese is making me feel quite hungry
251
2540359
15311
الجبن يجعلني أشعر بالجوع تمامًا ،
42:35
i hope you enjoyed that and yes it is official as i mentioned just before this video clip
252
2555670
5909
وآمل أن تكون قد استمتعت بذلك ونعم هو كذلك رسميًا كما ذكرت قبل مقطع الفيديو هذا ،
42:41
there will be some new full english lessons and right now as i speak well not as i speak
253
2561579
9331
سيكون هناك بعض دروس اللغة الإنجليزية الكاملة الجديدة ، وحاليًا لأنني أتحدث جيدًا ليس كما أتحدث
42:50
now but at this moment in time i am working on some new full english lessons and yes they
254
2570910
6280
الآن ولكن في هذه اللحظة ، أعمل على بعض دروس اللغة الإنجليزية الكاملة الجديدة ونعم
42:57
will be posted right here on my youtube channel hello hello hello all hello friends hello
255
2577190
22830
سيتم نشرها هنا على قناتي على اليوتيوب ، مرحبًا ، مرحبًا جميعًا ، مرحبًا أيها الأصدقاء ، مرحبًا السيد
43:20
mr duncan okay do you mind if i click on you mr steve uh you can do if you want what will
256
2600020
7589
دنكان ، حسنًا ، هل تمانع إذا نقرت عليك يا سيد ستيف ، يمكنك أن تفعل إذا كنت تريد ما الذي
43:27
that do mr steve is here everyone he has had a lovely week and we did did you know that
257
2607609
7861
سيفعله السيد ستيف هنا كل شخص قضى أسبوعًا رائعًا ونحن هل تعلم أننا
43:35
we were spying on you earlier where in the garden in the garden we were actually secretly
258
2615470
5619
كنا نتجسس عليك في وقت سابق حيث كنا في الحديقة في الحديقة في الواقع
43:41
watching you live we were we were spying on steve live weren't we i do you know i looked
259
2621089
6791
نشاهدك سراً وأنت تعيش ، كنا نتجسس على ستيف نعيش ، أليس كذلك؟
43:47
i thought i wonder if mr duncan's got a camera trained on me yes i have a camera trained
260
2627880
6479
حصلت على كاميرا مدربة علي ، نعم لدي كاميرا مدربة
43:54
on something or something trained on something it means you're following it uh but i looked
261
2634359
6460
على شيء ما أو شيء ما تم تدريبه على شيء ما ، فهذا يعني أنك تتابعها ، لكني
44:00
up and i couldn't see a camera so i assumed i could just carry on with gay abandon you
262
2640819
5741
بحثت عني ولم أستطع رؤية الكاميرا ، لذلك افترضت أنه يمكنني الاستمرار في التخلي عن المثليين
44:06
should know better than that if you carry on with gay abandon you see i'm teaching english
263
2646560
5400
يجب أن تعرف أفضل من ذلك إذا استمررت في التخلي عن مثلي الجنس ، فسترى أنني أقوم بتدريس اللغة الإنجليزية
44:11
just means you carry on with no real care or worry you just do whatever you want what
264
2651960
6550
يعني فقط أنك تستمر في العمل دون رعاية حقيقية أو تقلق ، فأنت تفعل ما تريد فقط ما الذي
44:18
what's going on with my face look yes i noticed that mr duncan have you got the pox no i haven't
265
2658510
6740
يحدث مع وجهي يبدو نعم لقد لاحظت ذلك السيد دنكان هل حصلت على الجدري ، لا ، لم
44:25
thanks though thank you very much steve for saying that but that's what they used to say
266
2665250
4270
أشكرك على الرغم من ذلك ، شكرًا جزيلاً لك ستيف على قول ذلك ، لكن هذا ما اعتادوا أن يقولوه
44:29
yes yeah okay steve years ago yes please don't please don't referring to smallpox okay then
267
2669520
6200
نعم ، حسنًا ، منذ سنوات ، نعم ، من فضلك لا يرجى عدم الإشارة إلى الجدري ، حسنًا ،
44:35
that's it okay steve when i tell you not to go any further but if i say a word i like
268
2675720
5569
هذا كل شيء حسنًا ، ستيف عندما أخبرك ألا تذهب إلى أبعد من ذلك ، لكن إذا قلت كلمة ، فأنا أحب
44:41
to explain it you see i don't know what's happened i think this is all related yeah
269
2681289
4851
أن أشرحها ، فأنا لا أعرف ما حدث ، وأعتقد أن هذا كله مرتبط ، نعم
44:46
to when i shave when i shaved after having a beard and something very weird has happened
270
2686140
5419
عندما أحلق عندما أحلق بعد لحية و حدث شيء غريب للغاية
44:51
to my skin we were looking at some old photographs earlier because this month i always i don't
271
2691559
6461
لبشرتي ، كنا ننظر إلى بعض الصور القديمة في وقت سابق لأنني هذا الشهر دائمًا لا
44:58
know why whenever march comes i always think of
272
2698020
4579
أعرف لماذا عندما تأتي مسيرة أفكر دائمًا في
45:02
love no i think of my time in china because march was when i went to china i always remember
273
2702599
10440
الحب ، لا أفكر في وقتي في الصين لأن المسيرة كانت عندما ذهبت إلى الصين أتذكر دائمًا
45:13
because it was the same day that the us invaded iraq that is true it's the same day so i was
274
2713039
10611
لأنه كان نفس اليوم الذي غزت فيه الولايات المتحدة العراق ، وهذا صحيح ، إنه نفس اليوم لذلك كنت
45:23
i was going off to fly to china on the same day that the iraq war started in 2003 or should
275
2723650
8909
ذاهبًا للسفر إلى الصين في نفس اليوم الذي بدأت فيه حرب العراق في عام 2003 أو يجب أن
45:32
i say part two of the iraq war because yes that was two things for me to worry about
276
2732559
6750
أقول الجزء الثاني من حرب العراق لأن نعم كان هذا شيئين بالنسبة لي لأقلق بشأنه
45:39
i didn't like the fact that you were in the air in an airplane yes uh flying well i presume
277
2739309
6260
لم يعجبني حقيقة أنك كنت في الجو على متن طائرة نعم أه تحلق جيدًا أفترض أن
45:45
the plane must have gone round that area of the world but it was a potential risk so you
278
2745569
4971
الطائرة كانت تدور حول تلك المنطقة من العالم لكنها كان خطرًا محتملاً ، لذلك كنت
45:50
were going and there was a war going on which was yes well a war had started it started
279
2750540
5640
ذاهبًا وكانت هناك حرب كانت ، نعم ، كانت الحرب قد بدأت
45:56
on the same day i don't know what it is about me and aeroplanes whenever i go in an airplane
280
2756180
5330
في نفس اليوم ، ولا أعرف ما هو عني والطائرات كلما ذهبت في طائرة
46:01
there is always some drama some sort of drama or disaster and that's all i'm saying about
281
2761510
6750
هناك دائمًا بعض الدراما نوع من الدراما أو الكارثة وهذا كل ما أقوله عن
46:08
that but yes it'll be 18 years can you believe 18 years since i went to china it's a long
282
2768260
9170
ذلك ، لكن نعم ، ستمر 18 عامًا ، هل تصدق 18 عامًا منذ أن ذهبت إلى الصين ، لقد مضى
46:17
time mr duncan has a lot of water under the bridge okay since then yes a little idiom
283
2777430
6480
وقت طويل على السيد دنكان لديه الكثير من الماء تحت الجسر ، حسنًا منذ ذلك الحين ، نعم ، القليل من المصطلح ،
46:23
i thought i would throw that one in okay they're free good so on this a lot of life has passed
284
2783910
7810
اعتقدت أنني سأرمي هذا الشخص على ما يرام ، فهم أحرار ، لذا فقد مر الكثير من الحياة في
46:31
that time it certainly has 18 years there are probably people i i think there must be
285
2791720
6140
ذلك الوقت بالتأكيد هناك 18 عامًا ، أعتقد أنه يجب أن يكون هناك
46:37
people watching at the moment who are younger than 18 maybe and and so so it's it's for
286
2797860
8759
أشخاص يشاهدون في الوقت الحالي الذين تقل أعمارهم عن 18 عامًا ربما وهكذا ، فهي منذ فترة
46:46
it's longer ago than your life well that's interesting uh because um at work okay as
287
2806619
7791
أطول من حياتك ، هذا مثير للاهتمام ، آه لأنني في العمل حسنًا كما
46:54
we know yes okay steve just referring back to the fact that i have reached a significant
288
2814410
7629
نعلم ، نعم ، حسنًا ، ستيف فقط بالإشارة إلى حقيقة أنني قد بلغت
47:02
age okay um and i've been my job is sales which i've been doing for 33 years now 32
289
2822039
9891
سنًا كبيرًا ، حسنًا و لقد كنت وظيفتي هي المبيعات التي كنت أقوم بها منذ 33 عامًا حتى الآن 32 و
47:11
33 years now a long time and there are people at work who are younger than that so you know
290
2831930
9470
33 عامًا الآن فترة طويلة وهناك أشخاص في العمل أصغر من ذلك ، لذا فأنت تعلم أن
47:21
their entire there are some people you know they weren't born when i started uh my sales
291
2841400
7470
هناك بعض الأشخاص الذين تعرفهم بالكامل. لقد ولدت عندما بدأت
47:28
career 32 years ago so it gets a bit frightening when when people start to say how long have
292
2848870
7050
مهنتي في المبيعات منذ 32 عامًا ، لذا فقد أصبح الأمر مخيفًا بعض الشيء عندما يبدأ الناس في قول كم من الوقت
47:35
you been i wasn't born then and it's a bit of a shock to the system it is i still look
293
2855920
6300
لم أكن قد ولدت في ذلك الوقت ، وكان ذلك بمثابة صدمة للنظام ، ما زلت أنظر
47:42
younger than them though well in your opinion
294
2862220
6530
أصغر منهم على الرغم من أنه في رأيك
47:48
very very modest but yes it is strange well it's always weird when we think of ourselves
295
2868750
7500
متواضع جدًا ولكن نعم إنه أمر غريب جيدًا دائمًا ما يكون غريبًا عندما نفكر في أنفسنا
47:56
at our age that we could have children who are in their maybe in their late 20s or or
296
2876250
9540
في سننا أنه يمكننا أن ننجب أطفالًا ربما في أواخر العشرينات من العمر أو
48:05
even in their 30s so i always find that quite amazing when you meet meet people of our age
297
2885790
8190
حتى في الثلاثينيات من العمر. دائمًا ما تجد ذلك مذهلاً عندما تقابل أشخاصًا في عصرنا
48:13
and they've got like three or four children but they're around our age and suddenly you
298
2893980
5280
ولديهم ما يقرب من ثلاثة أو أربعة أطفال لكنهم في سننا تقريبًا وفجأة
48:19
think that's incredible so so i'm old enough to be maybe the father of two or three kids
299
2899260
8950
تعتقد أن هذا أمر لا يصدق ، لذلك أنا كبير بما يكفي لأكون ربما أبًا لطفلين أو ثلاثة أطفال ،
48:28
so that's the thing that always blows my mind a little bit to be honest although i have
300
2908210
4860
وهذا هو الشيء الذي يذهلني دائمًا قليلاً لأكون صريحًا على الرغم من أنه
48:33
no kids come here as far as i know palmyra points out that uh interesting you should
301
2913070
6920
ليس لدي أطفال يأتون إلى هنا بقدر ما أعرف تشير تدمر إلى أنه من المثير للاهتمام أن
48:39
mention iraq pope francis is currently in iraq i think it's the first time a pope has
302
2919990
6910
تذكر أن العراق البابا فرانسيس موجود حاليًا في العراق وأعتقد أنه في المرة الأولى التي
48:46
ever visited iraq yes so that's quite a significant event well i think all the wars will stop
303
2926900
6419
زار فيها البابا العراق ، نعم ، هذا حدث مهم جدًا ، أعتقد أن جميع الحروب ستتوقف ،
48:53
i think everyone will join together in peace and happiness because the pope is there and
304
2933319
5931
وأعتقد أن الجميع سينضمون معًا في سلام وسعادة لأن البابا موجود
48:59
i think all of the fighting all of the wars will stop because because he said come on
305
2939250
5200
وأعتقد أن كل القتال في كل الحروب سوف توقف لأنه قال تعال
49:04
stop it stop stop fighting so they will they will i think i think that's it all the pope
306
2944450
5880
توقف ، توقف ، توقف عن القتال ، لذا فإنهم سيفعلون أعتقد أن هذا كل ما
49:10
needs to do is to travel around the world everywhere and tell people stop it just just
307
2950330
6019
يحتاجه البابا هو السفر حول العالم في كل مكان وإخبار الناس بإيقافه ، فقط
49:16
stop it and and within three or four weeks we will have world peace well religion's caused
308
2956349
6921
أوقفه وفي غضون ثلاثة أو أربعة أسابيع سيكون لدينا سلام عالمي جيد ، تسبب الدين في
49:23
enough wars over the uh over the centuries so it's about time they actually try to stop
309
2963270
5250
حروب كافية على مدى أه على مر القرون ، لذا فقد حان الوقت لمحاولة إيقاف
49:28
one in your opinion yeah i think i think uh it's not just my opinion oh yes um interesting
310
2968520
10190
أحدها في رأيك ، نعم أعتقد أنني أعتقد أنه ليس رأيي فقط ، نعم أم مثير للاهتمام ،
49:38
i like to read the comments that are on the live stream before i come on okay people are
311
2978710
5240
أود أن أقرأ التعليقات الموجودة على البث المباشر قبل أن آتي بخير ، يتحدث الناس
49:43
talking about uh well santorina mentions daffodils daffodils yes we have some daffodils coming
312
2983950
6700
عن أه حسنًا ، تذكر سانتورينا أزهار النرجس البري ، نعم لدينا بعض أزهار النرجس التي
49:50
out in the garden would you like to see them so this is the live view of some actual daffodils
313
2990650
7010
تخرج في الحديقة ، هل ترغب في رؤيتها ، لذلك هذا هو العرض المباشر لبعض أزهار النرجس البري الفعلية
49:57
in the garden right now and this is the area where mr steve was working earlier but look
314
2997660
5580
في الحديقة الآن وهذه هي المنطقة التي كان يعمل فيها السيد ستيف في وقت سابق ، لكن انظر
50:03
at that isn't that lovely some lovely daffodils opening their little heads and yes there are
315
3003240
6549
إلى هذا ليس هذا جميل بعض أزهار النرجس البري التي تفتح رؤوسها الصغيرة ونعم ، هناك
50:09
many different varieties many different types of daffodil i've got a comment okay from saturino
316
3009789
8661
العديد من الأصناف المختلفة وأنواع مختلفة من النرجس البري لدي تعليق. من ساتورينو
50:18
about daffodils something i didn't know the the name of a daffodil is that narcisso we
317
3018450
8260
عن النرجس عن شيء لم أكن أعرفه اسم النرجس هو ذلك النرجس الذي
50:26
call it narcissus here narcissus narcissus or narcisso and i didn't realize that that
318
3026710
8079
نسميه نرجس هنا نرجس نرجس أو نرجس ولم أدرك أن هذا
50:34
is the greek named after a greek god who fell in love with himself he was so beautiful that's
319
3034789
6611
هو اليوناني الذي سمي على اسم إله يوناني وقع في حب نفسه لقد كان جميلًا جدًا وهذا هو
50:41
that's where narcissists can sit so a person who is a narcissist is a person who can't
320
3041400
6100
المكان الذي يمكن للنرجسيين الجلوس فيه ، لذا فإن الشخص النرجسي هو شخص لا يستطيع
50:47
stop looking at themselves they are in love with their own reflection of of course there
321
3047500
5089
التوقف عن النظر إلى نفسه ، فهم في حالة حب مع انعكاسهم الخاص بالطبع
50:52
was a greek god and i and he he he fell in love with his own reflection and it didn't
322
3052589
6190
كان هناك إله يوناني وأنا وهو هو وقع في حب انعكاسه الخاص ولم
50:58
it didn't end with it very well well those daffodils don't last long do they it didn't
323
3058779
5520
ينته الأمر بشكل جيد جدًا ، تلك النرجس لم يدم طويلًا ، هل لم
51:04
last it didn't end well i don't know what it is about greek mythology but quite often
324
3064299
6841
يدم ذلك ، لم ينته جيدًا ، لا أعرف ما هو حول الأساطير اليونانية ولكن في كثير من الأحيان
51:11
if you think you're having a bad day you want to see what these greek gods had to go through
325
3071140
6020
إذا كنت تعتقد أنك تمر بيوم سيئ ، فأنت تريد أن ترى ما كان على هؤلاء الآلهة اليونانية أن يمروا به ، فهم
51:17
they were always having some sort of problem or calamity or they were they were flying
326
3077160
4709
دائمًا ما يواجهون نوعًا من المشاكل أو الكارثة أو كانوا يطيرون
51:21
up too close to the sun or they were they were falling into a river because they tried
327
3081869
5741
بالقرب من الشمس أو كانوا يسقطون في نهر لأنهم حاولوا أن
51:27
to to hug their own reflection well you know the times were tough back then thousands of
328
3087610
5580
يعانقوا انعكاسهم الخاص جيدًا ، فأنت تعلم أن الأوقات كانت صعبة في ذلك الوقت منذ آلاف
51:33
years ago but i mean you know a daffodil uh doesn't last for long does it no when it's
329
3093190
6149
السنين ، لكنني أعني أنك تعرف أن النرجس البري لا يدوم طويلاً ، أليس كذلك؟ لقد
51:39
out they only last about a week and then they've gone but isn't that the same with all flowers
330
3099339
4690
استمروا لمدة أسبوع تقريبًا ثم ذهبوا ، لكن ليس الأمر نفسه مع جميع الزهور ،
51:44
i i think flowers are are a very very interesting type of of organism oh i like that word organism
331
3104029
10300
أعتقد أن الزهور هي نوع مثير جدًا للاهتمام من الكائنات الحية ، أنا أحب هذا الكائن الحي ،
51:54
something that exists lives grows as an organism so i always think there's something slightly
332
3114329
6990
شيء موجود ، ينمو ككائن حي لذلك أعتقد دائمًا أن هناك شيئًا
52:01
sad because you have all of that effort for the plant to push through the earth and open
333
3121319
7740
محزنًا بعض الشيء لأن لديك كل هذا الجهد للنبات للدفع عبر الأرض ويفتح
52:09
slowly and then you can see it's beautiful flower but it doesn't last very long so quite
334
3129059
6480
ببطء ، وبعد ذلك يمكنك رؤية زهرة جميلة ولكنها لا تدوم طويلاً جدًا ، وفي
52:15
often you will find that some flowers they will certain flowers will just open and then
335
3135539
5211
كثير من الأحيان ستجد أن بعضها الزهور سوف تفتح أزهارًا معينة ، ثم
52:20
they will wither away quite quickly and daffodils is one of them if you try to cut daffodils
336
3140750
4609
تذبل بسرعة كبيرة والنرجس هي واحدة منها إذا حاولت قطع أزهار النرجس البري
52:25
out of the garden and put them into a vase in your house they don't last for very long
337
3145359
5271
من الحديقة ووضعها في مزهرية في منزلك فهي لا تدوم طويلاً
52:30
intelligent says is there a word for dry flowers that have been cut uh so yes you can you can
338
3150630
8700
بذكاء يقول هل هناك كلمة للزهور الجافة التي تم قطعها ، لذا نعم يمكنك
52:39
cut dried flowers cut flowers and dry them and you can keep them they're preserved i
339
3159330
7100
قطع الزهور المجففة وتجفيفها ويمكنك الاحتفاظ بها كما هي ،
52:46
suppose you would say just preserved you just call them dry flour there isn't a another
340
3166430
5010
أفترض أنك ستقول إنها محفوظة ، فقط أطلق عليها الدقيق الجاف هناك ليست
52:51
word that i know of yes uh preserved just dried flowers there isn't really another word
341
3171440
5991
كلمة أخرى أعرفها عن نعم أه محفوظة فقط زهور مجففة ، لا توجد كلمة أخرى
52:57
for that not as far as i'm aware but yeah yes it is common to to take flowers and then
342
3177431
6209
لذلك ليس بقدر ما أعرف ولكن نعم نعم ، من الشائع أن تأخذ الزهور ثم
53:03
you'll leave them in a place or or even heat them you can dry them out artificially and
343
3183640
5189
تتركها في مكان أو حتى تسخينها ، يمكنك تجفيفها بشكل مصطنع
53:08
then they stay preserved forever they don't look as nice i'll be honest with you they
344
3188829
6751
ثم تظل محفوظة إلى الأبد ، فهي لا تبدو جميلة ، سأكون صادقًا معك ، فهي
53:15
don't look as nice as fresh flowers my mother doesn't like dried flowers no reminds her
345
3195580
5250
لا تبدو جميلة مثل الزهور الطازجة التي لا تحبها والدتي الزهور المجففة لا تذكرها
53:20
of death your mother is very fussy about flowers she doesn't like lilies either or either but
346
3200830
6990
بالموت والدتك متوترة جدًا بشأن الزهور فهي لا تحب الزنابق أيضًا أو أي منهما ولكن
53:27
but but lily's i have the same thought as your mum they're very strong pungent something
347
3207820
7350
لكن ليلي لدي نفس فكرة والدتك أنها قوية جدًا لاذعة شيء
53:35
that's very strong is it gets up you know it's a pungent they've got a very strong smell
348
3215170
4220
قوي جدًا هل تنهض منك أعلم أنها نفاذة وأن لديهم رائحة قوية جدًا
53:39
and they're often used at funerals here in the uk at least yes you often see people throwing
349
3219390
7159
وغالبًا ما يتم استخدامها في الجنازات هنا في المملكة المتحدة على الأقل نعم ، غالبًا ما ترى أشخاصًا
53:46
them onto onto the funeral car i don't remember that yeah but just in churches and things
350
3226549
7310
يرمونهم على سيارة الجنازة ولا أتذكر ذلك نعم ولكن فقط في الكنائس و أشياء
53:53
they often have lilies and uh so you know you don't want to be reminded of death then
351
3233859
7291
غالبًا ما تحتوي على زنابق ، لذا فأنت تعلم أنك لا تريد أن يتم تذكيرك بالموت ،
54:01
don't put lilies in your house well you've done it three times so that's good plus also
352
3241150
4390
فلا تضع الزنابق في منزلك جيدًا ، لقد فعلت ذلك ثلاث مرات ، فهذا جيد بالإضافة إلى
54:05
that you can get the the the stamens in a lily okay uh can really cause problems because
353
3245540
7309
أنه يمكنك أيضًا الحصول على الأسدية في الزنبق ، حسنًا ، يمكن أن يسبب مشاكل حقًا لأن حبوب
54:12
the the pollen drops off and it has a strong dye in it okay like a color yes it's like
354
3252849
7761
اللقاح تتساقط ولديها صبغة قوية ، حسناً مثل اللون ، نعم إنه مثل
54:20
an orangey color so it can stain your clothes it can stain things it might look as if you
355
3260610
6050
اللون البرتقالي حتى يمكن أن تلطخ ملابسك ويمكن أن تلطخ الأشياء التي قد تبدو كما لو
54:26
you're a heavy smoker yes exactly we've got two people from mexico today hello to mexico
356
3266660
6810
كنت مدخن شره ، نعم ، لدينا شخصان من المكسيك اليوم ، مرحبًا إلى المكسيك ، مرحبًا بالمكسيك ،
54:33
hello to mexico we've got chicory stories who says hi from mexico high and of course
357
3273470
5639
لدينا قصص هندسية تقول مرحبًا من المكسيك وبالطبع
54:39
we also have sebastian as well can i can i say can i say hello to someone no can i say
358
3279109
7431
لدينا أيضًا سيباستيان أيضًا يمكنني أن أقول هل يمكنني قل مرحبًا لشخص ما ، لا ، هل يمكنني أن أقول
54:46
hello to chen yao and i'm very intrigued by your your little icon is is that bruce lee
359
3286540
11710
مرحبًا لتشن ياو وأنا مفتون جدًا برمزك الصغير هو أن بروس لي ، هل
54:58
can you please tell me is that bruce lee i'm not sure or is it you i'm not sure if that
360
3298250
5790
يمكنك أن تخبرني من فضلك هل بروس لي لست متأكدًا أم أنك لست متأكدًا تأكد مما إذا كان هذا
55:04
is bruce lee in your in your little icon your little photograph or if it is bruce lee is
361
3304040
8780
هو بروس لي في رمزك الصغير الخاص بك صورتك الصغيرة أو إذا كان بروس لي هو
55:12
it you or bruce lee i'm very intrigued women's day in uzbekistan and also in pakistan yes
362
3312820
8509
أنت أو بروس لي ، فأنا مفتون جدًا بيوم المرأة في أوزبكستان وأيضًا في باكستان ، نعم
55:21
i believe yes i think so i think i think international women's day is coming up so i thought it was
363
3321329
6841
أعتقد ذلك ، أعتقد ذلك أعتقد أنني أعتقد أن اليوم العالمي للمرأة قادم ، لذلك اعتقدت أنه
55:28
today i know i know it's sometime this month so i'm sure this month it is also international
364
3328170
5639
اليوم ، وأنا أعلم أنه في وقت ما من هذا الشهر ، لذلك أنا متأكد من أن هذا الشهر هو أيضًا
55:33
women's day
365
3333809
1800
اليوم العالمي للمرأة ،
55:35
so we won't say hello to the women today but we will save it for when it actually is women's
366
3335609
6591
لذلك لن نقول مرحباً للنساء اليوم ولكننا سنحفظه لأنه عندما يكون يوم المرأة في الواقع
55:42
day going back to flowers in the uk next sunday it's mother's day uh so i know my mother isn't
367
3342200
7409
يعود إلى الزهور في المملكة المتحدة ، يوم الأحد القادم ، إنه يوم الأم ، لذا أعلم أن والدتي لا
55:49
watching so i can safely say without fear of her knowing that i've ordered some flowers
368
3349609
5821
تشاهدها ، لذا يمكنني القول بأمان دون خوف منها مع العلم أنني طلبت بعض الزهور
55:55
for her through the internet and they will be delivered uh they won't deliver on sunday
369
3355430
6859
لها من خلال الإنترنت وسيتم توصيلهم أه لن يسلموا يوم الأحد ،
56:02
so they will deliver them on saturday and there's some chocolates in there as well because
370
3362289
4731
لذا سيوصلونها يوم السبت وهناك بعض الشوكولاتة هناك أيضًا لأننا
56:07
of course we still can't visit our families i'm not in the bubble of my mother so my sister
371
3367020
8980
بالطبع ما زلنا لا نستطيع زيارة عائلاتنا أنا لست في فقاعة أمي لذلك أختي
56:16
is because she lives nearby but i can't visit so i've ordered her some flowers online with
372
3376000
6309
لأنها تعيش في مكان قريب ولكن لا يمكنني زيارتها ، لذلك طلبت منها بعض الزهور عبر الإنترنت مع
56:22
a box of italian chocolate now i don't know what those are like it didn't say but uh all
373
3382309
7510
علبة شوكولاتة إيطالية الآن لا أعرف ما الذي لم يقله هذا ولكن آه كل ما
56:29
i do know is there's alcohol in some of them i'm jealous i know i can't wait i am a little
374
3389819
5990
أعرفه هل يوجد كحول في بعضها ، أشعر بالغيرة ، وأنا أعلم أنني لا أستطيع الانتظار ، أنا أشعر
56:35
bit jealous i'm going to be honest with you i feel jealous i wish i was a mother i really
375
3395809
5871
بالغيرة قليلاً ، سأكون صادقًا معك ، أشعر بالغيرة ، أتمنى لو كنت أمًا ، فأنا
56:41
do well some people do do refer to me as a mother but i think that is a different context
376
3401680
6040
أحسن أداء بعض الناس. أشر إلي كأم ، لكنني أعتقد أن هذا سياق مختلف
56:47
according to my wife daffodils are different from narcissus uh oh i'm not sure about that
377
3407720
8530
وفقًا لزوجتي ، تختلف أزهار النرجس عن النرجس ، آه ، لست متأكدًا من
56:56
i think it might be the same group yes similar flowers have to look that one up mr duncan
378
3416250
6589
أنني أعتقد أنها قد تكون نفس المجموعة ، نعم ، يجب على الزهور المتشابهة أن تنظر إلى هذا الشخص الأعلى duncan لقد
57:02
i did talk about this in my spring lesson and there are many varieties many different
379
3422839
4901
تحدثت عن هذا في درسي الربيعي وهناك العديد من الأصناف والعديد من
57:07
types many different colours as well some there are white daffodils there are yellow
380
3427740
6050
الأنواع المختلفة والعديد من الألوان المختلفة وكذلك هناك أزهار النرجس الأبيض وهناك
57:13
daffodils there are even dark red daffodils and sometimes you can have them of different
381
3433790
6750
أزهار النرجس الأصفر وهناك أزهار النرجس الأحمر الداكن وأحيانًا يمكنك الحصول عليها
57:20
colours so maybe part of the daffodil flower is one colour and then the other part is another
382
3440540
6309
بألوان مختلفة لذا ربما تكون جزءًا من زهرة النرجس البري لون واحد ثم الجزء الآخر
57:26
colour so so yes there are many different varieties of daffodil gustavo's in argentina
383
3446849
7450
لون آخر لذا نعم هناك العديد من الأنواع المختلفة من النرجس البري غوستافو في الأرجنتين ،
57:34
so hello to you too it's lovely it's lovely to know where you all are yes around the country
384
3454299
5371
لذا مرحبًا بك أيضًا ، إنه لأمر جميل أن تعرف أين أنت جميعًا نعم في
57:39
around the world well we are going to look at those flanks of the world soon we are coming
385
3459670
5050
جميع أنحاء العالم حسنًا ، سنلقي نظرة على تلك الأجنحة من العالم قريبًا ، فنحن
57:44
up to three o'clock pedro belmont if you are watching we have flags of the world coming
386
3464720
5339
نقترب من الساعة الثالثة بيدرو بيلمونت إذا كنت تشاهد لدينا أعلام العالم قادمة شاهد
57:50
seen pedro today coming up in two minutes beatrice liked your lesson it reminded her
387
3470059
4841
بيدرو اليوم قادمًا في دقيقتين بياتريس أحببت درسك ذكّرتها
57:54
that you both like cheese yes definitely and steve has some big news coming he misses big
388
3474900
8250
أن كلاكما يعجبك الجبن ، نعم بالتأكيد ولدى ستيف بعض الأخبار الكبيرة القادمة. إنه يفتقد
58:03
news mr steve has received a letter through the post he's not going to show that because
389
3483150
7020
الأخبار الكبيرة ، لقد تلقى السيد ستيف رسالة عبر المنشور أنه لن يظهر ذلك لأنه
58:10
it's private you see but he has some news he received a notification yes that sounds
390
3490170
8980
خاص كما تراه ولكن لديه بعض الأخبار ، فقد تلقى إشعارًا نعم يبدو ذلك
58:19
very important steve you you've received a notification you have been notified about
391
3499150
6600
من المهم جدًا أنك تلقيت إشعارًا تم إخطارك بشيء
58:25
something i wonder what it could be i have been asked no don't say yet don't say i wasn't
392
3505750
5990
ما ، وأتساءل عما يمكن أن يكون ، لقد طُلب مني لا لا أقول بعد لا أقول إنني لن
58:31
going to say it yes i was going to give a clue mr duncan a clue okay a few people have
393
3511740
5220
أقول ذلك نعم كنت سأقدم فكرة السيد دنكان ، فكرة جيدة ، تحدث القليل من الأشخاص
58:36
been talking about this on the live chat including belarusia is that the clue uh well people
394
3516960
8750
عن هذا في الدردشة المباشرة بما في ذلك بيلاروسيا ، وهو أن الفكرة التي
58:45
are talking about a lot of things so it might be difficult to guess santorino is talking
395
3525710
6440
يتحدث عنها الناس عن الكثير من الأشياء ، قد يكون من الصعب تخمين أن سانتورينو يتحدث
58:52
about mimosa cake i've heard of that mimosa mimosa what's that is it a plant i'm sure
396
3532150
8969
عن كعكة الميموزا. لقد سمعنا عن ميموزا الميموزا ما هو هذا النبات أنا متأكد من
59:01
there's a plant called mimosa okay perhaps louis's wife could tell us that the botanical
397
3541119
6571
وجود نبات يسمى الميموزا حسنًا ، ربما يمكن لزوجة لويس أن تخبرنا أن
59:07
expert you know paris can i just say as soon as lockdown is finished as soon as the aeroplanes
398
3547690
6570
الخبير النباتي الذي تعرفه باريس يمكنني أن أقول بمجرد انتهاء الإغلاق بمجرد انتهاء الطائرات
59:14
are flying around in the sky i am going to get a ticket not not first class i can't afford
399
3554260
7980
أطير في السماء ، سأحصل على تذكرة ليست من الدرجة الأولى ، لا أستطيع تحملها ،
59:22
that but i'm going to maybe i will smuggle myself onto the plane inside a suitcase or
400
3562240
6740
لكنني سأذهب ربما سأقوم بتهريب نفسي على متن الطائرة داخل حقيبة سفر أو
59:28
something like that but i am going to see you lewis and your wife because i have to
401
3568980
6569
شيء من هذا القبيل ، لكنني سأرى أنت لويس وزوجتك لأنني يجب أن
59:35
be honest i am intrigued very intrigued by your wife's cooking we saw we saw the pizza
402
3575549
7861
أكون صادقًا ، فأنا مفتون جدًا بطبخ زوجتك رأينا البيتزا
59:43
the other week very nice and now we have another type of cake another another type of food
403
3583410
7359
الأسبوع الماضي لطيفة جدًا والآن لدينا نوع آخر من الكعك نوع آخر من الطعام
59:50
that i would love to try steve guess what can i just say one thing intelligent uh says
404
3590769
6590
أحب أن أجربه ستيف خمن ماذا يمكنني أن أقول شيئًا واحدًا ذكيًا يقول
59:57
what do you call those little flowers i think you mean that strike through the snow in a
405
3597359
4861
ماذا تسمي تلك الزهور الصغيرة أعتقد أنك تقصد أن تضرب الثلج في
60:02
forest i think you're probably talking about snow drops are they white uh we might have
406
3602220
7359
غابة أعتقد أنك ربما تتحدث عن قطرات الثلج ، هل هي بيضاء أه قد يكون لدينا
60:09
a picture of snow drops yes we might we might not but now mr duncan now it's three o'clock
407
3609579
7581
صورة من تساقط الثلوج ، نعم قد لا نفعل ذلك ، لكن الآن السيد دنكان الآن الساعة الثالثة صباحًا ،
60:17
and yes for all those who are fans of flags here are those lovely colourful flapping flags
408
3617160
11740
ونعم بالنسبة لأولئك الذين هم من عشاق الأعلام ، فهذه هي أعلام العالم التي ترفرف بالألوان الجميلة ،
60:28
of the world
409
3628900
152760
63:01
i hope you enjoyed those flags of the world yes although zershid thinks there's one missing
410
3781660
8109
وآمل أن تكون قد استمتعت بأعلام العالم هذه ، نعم على الرغم من يعتقد زرشيد أن هناك شخصًا مفقودًا
63:09
from uzbekistan so we'll have to look into that i'm going to have to you know you know
411
3789769
6741
من أوزبكستان ، لذا يتعين علينا النظر في الأمر الذي سأفعله لك تعلم أنك تعرف
63:16
what it would be very difficult can i just say how difficult it would be to to find your
412
3796510
8849
ما سيكون الأمر صعبًا للغاية ، يمكنني فقط أن أقول مدى صعوبة العثور على
63:25
flag and also put it into the video but i might try i will have a look just to make
413
3805359
5250
علمك ووضعه أيضًا في الفيديو ولكن قد أحاول أن ألقي نظرة فقط
63:30
sure i need to check and verify to make sure that i haven't missed uzbekistan out of the
414
3810609
7651
للتأكد من أنني بحاجة إلى التحقق والتحقق للتأكد من أنني لم أفوت أوزبكستان خارج
63:38
flags of the world if i have i will try to put that right and if anybody else thinks
415
3818260
5440
أعلام العالم إذا كنت سأحاول تصحيح ذلك وإذا اعتقد أي شخص آخر أن
63:43
their flag is missing please let us know because you know it's an ongoing work of art i would
416
3823700
7330
علمه مفقود ، فالرجاء إخبارنا لأنك تعلم أنه عمل فني مستمر ، أود أن
63:51
say i was mr duncan's flags of the world i think i tried i tried to include all of them
417
3831030
6009
أقول إنني كنت أعلام السيد دنكان في العالم ، أعتقد أنني حاولت أن أحاول تضمينها جميعًا
63:57
but but you know sometimes you just forget or you you don't actually recall every single
418
3837039
6851
ولكنك تعرف أحيانًا أنك فقط انسى أو أنك لا تتذكر في الواقع كل
64:03
flag that exists in the world but i tried at least i tried steve would you like to see
419
3843890
7020
علم موجود في العالم لكنني حاولت على الأقل أن أحاول ستيف ، هل ترغب في رؤية
64:10
a photograph of me in china on on one of my first days have i already seen it well you've
420
3850910
9240
صورة لي في الصين في أحد الأيام الأولى لي هل رأيت ذلك جيدًا بالفعل لقد
64:20
already seen it yes i think you've seen it well go on then here we go so there i am sitting
421
3860150
6500
رأيته بالفعل ، نعم ، أعتقد أنك رأيت ذلك جيدًا ، ثم ها نحن ذا ، لذا فأنا جالس
64:26
in my in my little chair and this is this is just a couple of days after i arrived who
422
3866650
6719
في مقعدي الصغير وهذا بعد يومين فقط من وصولي ، من الذي
64:33
is that did you say that it's me can you believe it 18 years ago your adam's apple is very
423
3873369
6831
فعلته قل أنه أنا ، هل يمكنك تصديق ذلك قبل 18 عامًا ، كانت تفاحة آدم الخاصة بك
64:40
prominent okay that's good uh that adam's apple that's that that's the that's the most
424
3880200
6210
بارزة جدًا ، حسنًا ، هذا جيد ، آه تفاحة آدم هذه هي أقصى ما
64:46
you can actually take from that photograph is my adam's apple anyway so one of the things
425
3886410
5990
يمكنك التقاطه من تلك الصورة هو تفاحة آدم الخاصة بي على أي حال ، لذا فإن أحد الأشياء من
64:52
that is interesting about the area in which i moved to is well we often think of chinese
426
3892400
6219
المثير للاهتمام حول المنطقة التي انتقلت إليها أننا غالبًا ما نفكر في
64:58
ghost towns as being something that came around in the late 2000s but in fact there were chinese
427
3898619
8000
مدن الأشباح الصينية على أنها شيء ظهر في أواخر العقد الأول من القرن الحادي والعشرين ، ولكن في الواقع كانت هناك
65:06
ghost towns before then in fact the place where i was living was one of them so you
428
3906619
6561
مدن أشباح صينية قبل ذلك الوقت في الواقع ، كان المكان الذي كنت أعيش فيه واحدًا منها لذلك
65:13
can see here lots of new buildings but these buildings were all empty there was a whole
429
3913180
7079
يمكنك أن ترى هنا الكثير من المباني الجديدة ولكن هذه المباني كانت جميعها فارغة ، وكانت هناك
65:20
area of brand new buildings but they were all empty and they stood empty for around
430
3920259
7050
مساحة كاملة من المباني الجديدة تمامًا ولكنها كانت جميعها فارغة وبقيت فارغة لمدة
65:27
two years before anyone started moving into them so it is interesting to note that those
431
3927309
7071
عامين تقريبًا قبل أن يبدأ أي شخص في الانتقال إليها ، لذلك من المثير للاهتمام ملاحظة ذلك تلك
65:34
ghost cities that people sometimes talk about and we often think of it as something that
432
3934380
6129
المدن الأشباح التي يتحدث عنها الناس أحيانًا وغالبًا ما نفكر فيها على أنها شيء
65:40
happened after china became more developed or more open and more prosperous but in fact
433
3940509
9211
حدث بعد أن أصبحت الصين أكثر تطورًا أو أكثر انفتاحًا وازدهارًا ، لكنها في الواقع
65:49
they did exist as far back as the early 2000s there were so-called ghost cities and there
434
3949720
10620
كانت موجودة منذ أوائل القرن الحادي والعشرين ، كان هناك ما يسمى بالمدن الأشباح و هناك
66:00
is another photograph so the area in which i lived there were lots of lovely new buildings
435
3960340
6469
صورة أخرى ، لذا فإن المنطقة التي عشت فيها كان بها الكثير من المباني الجديدة الجميلة
66:06
however there was there was no one living in them and they were they were referred to
436
3966809
7460
ولكن لم يكن هناك أي شخص يعيش فيها وكان يشار إليها
66:14
as ghost towns or ghost cities well uh we should have bought a load off of mr duncan
437
3974269
8701
باسم مدن الأشباح أو مدن الأشباح حسنًا ، كان يجب علينا شراء حمولة من السيد duncan
66:22
we'd have probably made a handsome profit i don't know by now well unfortunately we've
438
3982970
6330
ربما حققنا ربحًا رائعًا ، لكني لا أعرف الآن جيدًا للأسف ، فقد
66:29
been allowed to no we can't foreigners are not allowed to buy property in china well
439
3989300
7719
سمح لنا بعدم السماح للأجانب بشراء عقارات في الصين جيدًا ،
66:37
did you know that so you probably didn't but now you do maybe we should have found a proxy
440
3997019
4740
هل تعلم أن ذلك ربما لم تفعل لكنك الآن تفعل ذلك ، ربما كان ينبغي علينا العثور على وكيل ،
66:41
yes well you normally do it to buy them for us yes you normally do it through a chinese
441
4001759
4121
نعم جيدًا ، فأنت تفعل ذلك عادةً لشرائها لنا ، نعم أنت تفعل ذلك عادةً من خلال
66:45
company you have to go to a chinese company say i want to buy the property they will manage
442
4005880
5090
شركة صينية ، عليك أن تذهب إلى شركة صينية وتقول إنني أريد شراء العقار الذي سيفعلونه إدارة
66:50
the property and take a load of money off you and that's how it works but you can't
443
4010970
4420
الممتلكات وأخذ الكثير من المال منك وهذه هي الطريقة التي تعمل بها ولكن لا يمكنك
66:55
just privately buy property in china if you are a foreigner do you miss china says mosin
444
4015390
6429
فقط شراء العقارات الخاصة في الصين إذا كنت أجنبيًا هل تفتقد الصين تقول موسين
67:01
do i miss it yes i do of course yes it was a big part of my life and i suppose you might
445
4021819
7371
هل أفتقدها نعم أفعل بالطبع نعم لقد كان جزء كبير من حياتي وأفترض أنك قد
67:09
say that it led to what i'm doing now would you like to see a photograph of me in the
446
4029190
5120
تقول إنه أدى إلى ما أفعله الآن ، هل ترغب في رؤية صورة لي في
67:14
classroom mr steve go on look at that so there i am in front of the blackboard and for those
447
4034310
7910
الفصل الدراسي السيد ستيف انظر إلى ذلك حتى أكون أمام السبورة وبالنسبة لأولئك
67:22
who don't know what that means on the board that is actually my name that is what my name
448
4042220
6030
الذين لا يعرفون ماذا يعني ذلك على السبورة ، فهذا هو اسمي في الواقع ، هذا ما
67:28
looks like in chinese deng ken denken so that is actually my name yes have you still that's
449
4048250
8960
يبدو عليه اسمي باللغة الصينية deng ken denken ، لذلك هذا هو اسمي في الواقع ، نعم هل ما زلت هذا هو
67:37
a nice white top you're wearing mr duncan okay uh yes i bet you had all the girls after
450
4057210
6560
قميص أبيض جميل ترتديه السيد دنكان ، حسنًا ، أه نعم أراهن أنه كان لديك كل الفتيات بعدك
67:43
you there in china mr duncan wearing that uh uh that tight white top not only the girls
451
4063770
8390
هناك في الصين السيد دنكان يرتدي ذلك آه آه ذلك القميص الأبيض الضيق ليس فقط الفتيات
67:52
not only the girls we won't go into that and here's another one this is my first ever lesson
452
4072160
5270
وليس الفتيات فقط لن نذهب إلى ذلك ، وهنا واحدة أخرى هذه هي الأولى لي الدرس
67:57
here i am teaching my first ever lesson and can i just say i was so nervous i was petrified
453
4077430
8439
هنا دائمًا ، أنا أقوم بتدريس أول درس لي على الإطلاق ، ويمكنني فقط أن أقول إنني كنت متوترة للغاية ، لقد
68:05
i was so scared in fact you can see how nervous i was because i've written everything in giant
454
4085869
7960
كنت خائفًا للغاية في الواقع ، يمكنك أن ترى مدى توتري لأنني كتبت كل شيء
68:13
capital letters on the board because i felt so nervous i was so scared that that maybe
455
4093829
6970
بأحرف كبيرة عملاقة على السبورة لأنني شعرت بالتوتر الشديد كنت خائفًا جدًا لدرجة أنهم ربما
68:20
that they wouldn't be able to read my writing so i made the writing on the board really
456
4100799
7051
لن يكونوا قادرين على قراءة كتاباتي ، لذلك جعلت الكتابة على السبورة
68:27
big and one of the students put their hand up and they said mr duncan you don't have
457
4107850
5429
كبيرة حقًا ورفعت أحد الطلاب أيديهم وقالوا إن السيد دنكان ليس لديك
68:33
to make the writing so big we can read it and then everyone laughed and i did feel a
458
4113279
6040
لجعل الكتابة كبيرة جدًا ، يمكننا قراءتها ، ثم ضحك الجميع وشعرت
68:39
little bit just a little bit embarrassed what does that say above the blackboard do you
459
4119319
6270
قليلاً بالحرج قليلاً ، ما الذي يقوله ذلك فوق السبورة ، هل
68:45
know what that says i'm not quite sure but quite often there are there are mottos or
460
4125589
6871
تعرف ما يقول أنني لست متأكدًا تمامًا ولكن في كثير من الأحيان هناك هناك شعارات أو
68:52
things to encourage students with their studies or to give them some sort of motivation here's
461
4132460
7740
أشياء لتشجيع الطلاب في دراستهم أو لمنحهم نوعًا من التحفيز ، وهنا
69:00
another one and there i am talking to one of my students and and the young girl looks
462
4140200
6389
آخر ، وأنا أتحدث إلى أحد طلابي وتبدو الفتاة
69:06
as embarrassed as me i think we were both a little bit awkward because this this was
463
4146589
5841
محرجة مثلي وأعتقد أننا كنا قليلًا محرجًا لأن هذا كان
69:12
my first ever class that i was giving wow way back in 2003 who took that photograph
464
4152430
5860
أول فصل لي على الإطلاق كنت أعطي له طريقًا رائعًا في عام 2003 الذي التقط تلك الصورة ، لقد
69:18
he was one of the teachers in fact it was my personal assistant okay i also had my own
465
4158290
5780
كان أحد المعلمين في الواقع ، لقد كان مساعدتي الشخصية ، حسنًا ، كان لدي أيضًا سائق خاص بي
69:24
driver isn't that nice so that you were safe i was safe even though i did not like living
466
4164070
7350
ليس جيدًا حتى أنك كنت بأمان على الرغم من أنني لم أكن أحب العيش
69:31
in the school when i first started working at the school i did not like living in the
467
4171420
7649
في المدرسة عندما بدأت العمل في المدرسة لأول مرة ، لم أكن أحب العيش في
69:39
school because it was always very noisy so i eventually i did move out of the school
468
4179069
7040
المدرسة لأنها كانت دائمًا صاخبة جدًا ، لذا في النهاية خرجت من المدرسة
69:46
i i got my own little apartment and lived away from the school and that's where i visited
469
4186109
5541
وحصلت على تملك شقة صغيرة وعاشت بعيدًا عن المدرسة وهذا هو المكان الذي زرته فيه ،
69:51
you yes you actually came to see me eventually in 2006 steve actually came all the way to
470
4191650
6520
نعم لقد أتيت بالفعل لرؤيتي في نهاية المطاف في عام 2006 ، لقد جاء ستيف بالفعل على طول الطريق إلى
69:58
china to visit me there so so yes it's pretty good and and yes i did enjoy my time in china
471
4198170
7060
الصين لزيارتي هناك ، لذا نعم ، إنه جيد جدًا ونعم لقد استمتعت بي الوقت الذي قضيته في الصين
70:05
it was a great experience and you might say that it changed my life quite a lot here's
472
4205230
7540
كانت تجربة رائعة وقد تقول إنها غيرت حياتي كثيرًا ، إليك
70:12
another photograph a couple of more and there i am in beijing outside one of the many many
473
4212770
9940
صورة أخرى أكثر من ذلك ، وأنا هناك في بكين خارج واحدة من العديد من مطاعم
70:22
mcdonald's there are many american fast food chains there was kfc mcdonald's you would
474
4222710
10281
ماكدونالدز ، وهناك العديد من سلاسل مطاعم الوجبات السريعة الأمريكية هناك كنتاكي ماكدونالدز
70:32
often find them all over the place there was actually a mcdonald's in tiananmen square
475
4232991
6039
ستجدهم في كثير من الأحيان في جميع أنحاء المكان ، كان هناك في الواقع ماكدونالدز في ميدان تيانانمن
70:39
as well so i did i did see one in tiananmen square talking of which there i am in tiananmen
476
4239030
8740
أيضًا ، لذلك رأيت واحدًا في ميدان تيانانمن أتحدث عنه هناك في
70:47
square in front of the famous forbidden city so behind those walls is a place called the
477
4247770
7510
ميدان تيانانمن أمام المدينة المحرمة الشهيرة خلف تلك الجدران هو مكان يسمى
70:55
forbidden city although it's not so forbidden nowadays because because the tourists can
478
4255280
6040
المدينة المحرمة على الرغم من أنه ليس ممنوعًا في الوقت الحاضر لأنه يمكن للسائحين
71:01
go in there and walk around what was the average age of your students as uh alexandra the average
479
4261320
6700
الذهاب إلى هناك والتجول حول متوسط عمر طلابك مثل أه ألكسندرا متوسط
71:08
age well i taught from around the age of 17 to 19. and 20. so they they normally started
480
4268020
10250
العمر الذي قمت بالتدريس فيه من حوالي 17 إلى 19 عامًا. و 20. لذا فقد بدؤوا عادة
71:18
around the age of 17. we also had some younger as well but that was the average age around
481
4278270
7070
في سن 17 عامًا. كان لدينا أيضًا بعض الشباب الأصغر سنًا أيضًا ، ولكن هذا كان متوسط ​​العمر حوالي
71:25
17. mostly girls as well so i would say 85 of the students in my school were actually
482
4285340
8600
17 عامًا. ومعظمهم من الفتيات أيضًا ، لذا أود أن أقول إن 85 من طلاب مدرستي كانوا
71:33
girls and how long are you were you there so says jorday or silver just over four years
483
4293940
6620
فتيات بالفعل ، وكيف منذ فترة طويلة هل كنت هناك ، هكذا يقول جوردي أو الفضة ما يزيد قليلاً عن أربع سنوات
71:40
i was in china i worked there and lived there as well and also i went on one or two trips
484
4300560
7870
كنت في الصين لقد عملت هناك وعشت هناك أيضًا ، كما أنني ذهبت في رحلة واحدة أو رحلتين ،
71:48
the school would always take me somewhere and here i am with my two beautiful brides
485
4308430
6500
ستأخذني المدرسة دائمًا إلى مكان ما وأنا هنا مع اثنين من بلدي عرائس جميلات
71:54
look at that i bet you didn't know that steve i actually got married i went to the mongolian
486
4314930
6230
انظروا إلى ذلك أراهن أنك لم تعرف أن ستيف تزوجت بالفعل ، لقد ذهبت إلى
72:01
grasslands and i actually got married to these beautiful young ladies so maybe you have got
487
4321160
5950
الأراضي العشبية المنغولية وتزوجت بالفعل من هؤلاء السيدات الشابات الجميلات ، لذا ربما يكون لديك
72:07
children yes maybe i have you see what would they look like do you think i don't know they'd
488
4327110
6270
أطفال ، نعم ربما أتيحت لك رؤية ما سيبدو عليهن كما تعتقد ، لا أعلم أنهم
72:13
be very tall okay then uh so they're you know very tall wouldn't they be yes they are probably
489
4333380
7430
سيكونون طويلين جدًا ، حسنًا ، لذا فهم يعرفون أنهم طويلون جدًا ، أليسوا كذلك نعم ، ربما هم
72:20
basketball players now yes but there i am in the mongolian grasslands and i don't know
490
4340810
6780
لاعبو كرة سلة الآن نعم ، لكنني هناك في الأراضي العشبية المنغولية وأنا لا لا أعرف
72:27
why but whenever my school took me on any trips they would always make me wear clothing
491
4347590
6500
السبب ، ولكن كلما اصطحبتني مدرستي في أي رحلات ، كانوا دائمًا يجعلونني أرتدي
72:34
traditional clothing and quite often they would make me sit on a large animal for example
492
4354090
7640
ملابس تقليدية ، وفي كثير من الأحيان كانوا يجعلونني أجلس على حيوان كبير على سبيل المثال
72:41
on a camel here i am dressed as as a chinese emperor and and also riding on the back of
493
4361730
7990
على جمل هنا أرتدي زي إمبراطور صيني و أيضًا الركوب على ظهر
72:49
a camel and that that is the only photograph of me in existence sitting on the back of
494
4369720
8210
جمل وهذه هي الصورة الوحيدة لي في الوجود جالسًا على ظهر
72:57
a camel that's very funny that hat it it almost looks sort of uh mexican or sort of spanish
495
4377930
8650
جمل مضحك جدًا لدرجة أنه يبدو نوعًا من المكسيكي أو نوع من الإسبانية ،
73:06
yes it's a traditional chinese hat often wore by by emperors no emperors male that's male
496
4386580
8890
نعم إنها قبعة صينية تقليدية في كثير من الأحيان لم يكن يرتديها الأباطرة ولا أباطرة ذكور هذا هو
73:15
that's male clothing how dare you and i suppose we can't talk about china without mentioning
497
4395470
8880
الملابس الرجالية ، كيف تجرأت وأفترض أننا لا نستطيع التحدث عن الصين دون ذكر
73:24
food
498
4404350
4290
الطعام ،
73:28
so i was in china when sars broke out okay so that's interesting i was actually there
499
4408640
8730
لذلك كنت في الصين عندما اندلعت السارس ، لذلك هذا مثير للاهتمام كنت هناك بالفعل
73:37
when when sars was detected and then suddenly everybody went into lockdown in china so what's
500
4417370
6190
عندما تم اكتشاف السارس ثم فجأة دخل الجميع في حالة إغلاق في الصين ، فما
73:43
that picture then who's that that is me with one of my students who later became a teacher
501
4423560
6340
هذه الصورة إذن من هذا أنا مع أحد طلابي الذي أصبح فيما بعد مدرسًا ،
73:49
so he actually became a teacher after he left the school and we were very good friends he
502
4429900
5580
لذلك أصبح مدرسًا بالفعل بعد أن ترك المدرسة وكنا أصدقاء حميمين جدًا
73:55
was actually going out with the the the president of our school's daughter oh right at the time
503
4435480
9750
كان في الواقع يذهب الخروج مع رئيس ابنة مدرستنا ، حسنًا في ذلك الوقت ،
74:05
so that was interesting yes so he was actually dating the the president of our school's daughter
504
4445230
7180
كان ذلك مثيرًا للاهتمام ، نعم ، لقد كان في الواقع يواعد رئيس ابنة مدرستنا ، وقد
74:12
did that help him in his career do you think not really but the interesting thing you can
505
4452410
6180
ساعده ذلك في حياته المهنية ، هل تعتقد أنه ليس حقًا ولكن الشيء المثير للاهتمام يمكنك
74:18
see we are wearing masks because this was when sars broke out in china many parts of
506
4458590
7430
نرى أننا نرتدي أقنعة لأن هذا كان عندما اندلعت سارس في الصين ، دخلت أجزاء كثيرة من
74:26
china went into lockdown sars kovid one i think it's called isn't it yes so this is
507
4466020
6350
الصين في إغلاق سارز كوفيد ، أعتقد أنه يسمى أليس كذلك نعم ، فهذه هي
74:32
the first coronavirus outbreak way back in 2003 and yes i was in china at the time in
508
4472370
9770
أول طريقة لتفشي فيروس كورونا في عام 2003 ونعم كنت في الصين في ذلك الوقت في
74:42
fact i was virtually the only westerner left in the city where i was staying because everyone
509
4482140
7790
الواقع ، كنت فعليًا الشخص الغربي الوحيد المتبقي في المدينة التي كنت أقيم فيها لأن الجميع
74:49
left yes that i remember that i was quite frightened because you were there during that
510
4489930
4570
غادروا نعم وأتذكر أنني كنت خائفًا جدًا لأنك كنت هناك خلال تلك الفترة
74:54
uh that that outbreak but thankfully uh that was quite well contained by the authorities
511
4494500
8140
آه تلك الفاشية ولكن لحسن الحظ أه تم احتواؤها جيدًا
75:02
there wasn't it yes uh sars and it turned out that it was uh quite deadly but didn't
512
4502640
6460
لم تكن السلطات هناك ، نعم آه سارز واتضح أنها كانت قاتلة للغاية ولكنها لم
75:09
really spread very well that's between people well the worst affected area was hong kong
513
4509100
5780
تنتشر بشكل جيد جدًا بين الناس جيدًا وكانت المنطقة الأكثر تضررًا هي هونغ كونغ
75:14
which is where it originated so it did slowly spread but yes yes a lot of parts of china
514
4514880
6510
حيث نشأت ، لذا انتشرت ببطء ولكن نعم نعم ، تم إغلاق الكثير من أجزاء الصين ، حيث تم إغلاق
75:21
went into lockdown all of the foreign teachers and workers that they all evacuated china
515
4521390
8840
جميع المعلمين والعمال الأجانب الذين قاموا جميعًا بإجلاء الصين ، وقد
75:30
they they all got on the first plane out of china and they all disappeared and and i was
516
4530230
6770
استقلوا جميعًا الطائرة الأولى من الصين واختفوا جميعًا ، وكنت
75:37
virtually the only westerner left in the city where i was staying it's true i'm not joking
517
4537000
10520
فعليًا الشخص الغربي الوحيد المتبقي في المدينة المكان الذي كنت أقيم فيه ، هذا صحيح ، أنا لا أمزح ، لقد
75:47
i was very worried at the time because how long were you you had to stay in the school
518
4547520
6520
كنت قلقًا للغاية في ذلك الوقت لأنه منذ متى كنت مضطرًا للبقاء في المدرسة
75:54
for how long in the school grounds i'm going to be honest we didn't have to stay in the
519
4554040
5060
طوال المدة التي قضيتها في أرض المدرسة ، سأكون صادقًا لم يكن علينا ذلك البقاء في
75:59
school even though many people were supposed to stay in one place but yes you are right
520
4559100
5080
المدرسة على الرغم من أنه كان من المفترض أن يبقى العديد من الأشخاص في مكان واحد ولكن نعم أنت على حق
76:04
steve the schools did close down so all the schools closed many of the restaurants closed
521
4564180
7450
ستيف أن المدارس أغلقت أبوابها لذا أغلقت جميع المدارس العديد من المطاعم المغلقة ،
76:11
does this sound familiar by the way it sounds very familiar you've gone through one lockdown
522
4571630
4190
هل يبدو هذا مألوفًا من خلال الطريقة التي يبدو أنها مألوفة لديك مررت بإغلاق واحد
76:15
already i've lived through this already and what year was that mr duncan 2003 2003 sars
523
4575820
6780
بالفعل لقد عشت هذا بالفعل ، وفي أي عام كان السيد duncan 2003 2003 sars
76:22
covered one i think it was called wasn't it well it wasn't called one then just just but
524
4582600
6270
غطت واحدًا أعتقد أنه تم تسميته ، أليس كذلك ، لم يتم تسميته بعد ذلك فقط ولكن كان
76:28
it was it was very closely related to the virus that's causing the current pandemic
525
4588870
5900
قريبًا جدًا مرتبط بالفيروس الذي يسبب الوباء الحالي ،
76:34
it's amazing uh it was it was a corona virus um so very interesting and there have been
526
4594770
7710
إنه لأمر مدهش أه كان فيروس كورونا مثيرًا جدًا للاهتمام وكان هناك
76:42
other outbreaks haven't that there's one there was another one was it mers was it called
527
4602480
5220
تفشي آخر لم يكن هناك واحد كان هناك واحد آخر هل كان يسمى مرض
76:47
covid mers i think not sure there's been another one since then uh but of course because a
528
4607700
5530
كوفيد وأعتقد أنه لا بالتأكيد كان هناك نوع آخر منذ ذلك الحين أه ولكن بالطبع لأن
76:53
lot of countries like china have had experience in dealing with these types of infections
529
4613230
7000
الكثير من البلدان مثل الصين لديها خبرة في التعامل مع هذه الأنواع من العدوى
77:00
they've done very well it containing it this time listen this is interesting actually steve
530
4620230
5200
قاموا بعمل جيد جدًا لاحتوائها هذه المرة ، استمع هذا مثير للاهتمام في الواقع
77:05
because a lot of people aren't mentioning the fact that china has a lot of experience
531
4625430
5710
لأن الكثير من الناس لم يذكروا حقيقة أن الصين لديها الكثير من الخبرة
77:11
in the past with dealing with these sorts of outbreaks which is one of the reasons why
532
4631140
4860
في الماضي في التعامل مع هذه الأنواع من الفاشيات التي تعد أحد الأسباب التي
77:16
they they dealt with it so well because that's what happened in 2003 the same thing happened
533
4636000
7540
دفعتهم للتعامل معها بشكل جيد لأن هذا ما حدث في عام 2003 ، نفس الشيء حدث
77:23
exactly everything went into lockdown no one could travel the buses stopped running restaurants
534
4643540
8770
بالضبط كل شيء ذهب في حالة الإغلاق ، لم يستطع أحد السفر ، توقف الحافلات عن تشغيل المطاعم
77:32
closed so the same thing happened in 2003 as what happened in 2020 because it wasn't
535
4652310
9670
المغلقة ، لذا حدث الشيء نفسه في عام 2003 كما حدث في عام 2020 لأنه لم يكن
77:41
as infectious it didn't spread very easily from person to person it was very easy to
536
4661980
4520
معديًا ولم ينتشر بسهولة من شخص لآخر ، وكان من السهل جدًا
77:46
contain it and stop it yes whereas of course that's not what we've had this time i always
537
4666500
4680
احتوائه و توقف عن ذلك ، في حين أن هذا ليس ما كان لدينا هذه المرة ،
77:51
think that's a little bit more of the story that people don't talk about though the fact
538
4671180
3630
أعتقد دائمًا أن هذا أكثر قليلاً من القصة التي لا يتحدث عنها الناس على الرغم من حقيقة
77:54
that china has has experienced this already and many other um countries nearby as well
539
4674810
7960
أن الصين قد اختبرت هذا بالفعل والعديد من البلدان الأخرى المجاورة مثل حسنًا ،
78:02
i think um taiwan's also experienced at singapore so they've all got experience at handling
540
4682770
6500
أعتقد أن أم تايوان من ذوي الخبرة أيضًا في سنغافورة ، لذا فقد اكتسبوا جميعًا خبرة في التعامل مع
78:09
these types of in infections that have happened in the past you might even say recent past
541
4689270
6460
هذه الأنواع من العدوى التي حدثت في الماضي ، حتى أنك قد تقول ماضيًا قريبًا
78:15
you might even say because of the way china is actually ruled and governed that it's easier
542
4695730
7970
حتى أنك قد تقول ذلك بسبب الطريقة التي تُحكم بها الصين بالفعل وتحكمها من الأسهل
78:23
to get people to do things like stay at home and not break the rules valeria says how long
543
4703700
7090
جعل الناس يقومون بأشياء مثل البقاء في المنزل وعدم خرق القواعد تقول فاليريا كم من الوقت
78:30
was the lockdown the lockdown lasted for over two months two months so i arrived in china
544
4710790
8120
استمر الإغلاق لأكثر من شهرين ، لذلك وصلت إلى الصين
78:38
i started working for about two weeks and then sars came along and then they said i'm
545
4718910
6410
وبدأت العمل لمدة أسبوعين تقريبًا ثم جاء سارس ثم قالوا إنني
78:45
sorry we're going to have to close the school so the school stayed closed for two two months
546
4725320
8630
آسف لأننا سنضطر إلى إغلاق المدرسة ، لذلك بقيت المدرسة مغلقة لمدة شهرين ،
78:53
and they and so i stayed there i had nothing to do i had no work and my school carried
547
4733950
7310
ولذلك بقيت هناك ولم يكن لدي أي شيء أفعله ولم يكن لدي عمل واستمرت مدرستي
79:01
on paying me my full salary this is this is incredible so two months later i start back
548
4741260
8860
في الدفع لي راتبي الكامل هذا لا يُصدق ، لذا بعد شهرين ، بدأت في العودة
79:10
to work the school reopens and then about three weeks later we have our big holiday
549
4750120
7720
إلى العمل ، وأعيد فتح المدرسة ، وبعد حوالي ثلاثة أسابيع لدينا إجازتنا الكبيرة
79:17
during the summer so we have two months off for summer so i during my first year in china
550
4757840
9620
خلال الصيف ، لذلك لدينا شهرين عطلة في الصيف ، لذلك أنا خلال سنتي الأولى في الصين لقد
79:27
i only worked about i don't know maybe a month two months in total in total so no wonder
551
4767460
8220
عملت فقط حول أنني لا أعرف ربما شهرًا شهرين في المجموع ، لذا لا عجب
79:35
you've handled this lockdown very well because you've already been through one when you were
552
4775680
5011
أنك تعاملت مع هذا الإغلاق جيدًا لأنك مررت بالفعل بأحد عندما كنت
79:40
in china it is it is amazing how little about that my first year in china i didn't do much
553
4780691
5499
في الصين ، إنه لأمر مدهش أن تكون قليلًا أن سنتي الأولى في الصين لم أقم بالكثير من
79:46
work i wasn't teaching much however when the school did reopen they made me work very hard
554
4786190
9790
العمل ، ولم أكن أقوم بالتدريس كثيرًا ، ولكن عندما أعيد فتح المدرسة ، جعلوني أعمل بجد ،
79:55
i could tell you now what did you do says uh valentina well of course in those days
555
4795980
5960
يمكنني أن أخبرك الآن ما الذي فعلته يقول آه فالنتينا جيدًا بالطبع في تلك الأيام
80:01
we didn't have sort of facetime or or being able to video call somebody on on the internet
556
4801940
7100
لم يكن لديك نوع من Facetime أو أن تكون قادرًا على إجراء مكالمة فيديو مع شخص ما على الإنترنت ،
80:09
you couldn't do that then yes it's easy to forget how basic the internet was in 2003
557
4809040
8080
لا يمكنك فعل ذلك ، ثم نعم ، من السهل أن تنسى كيف كان الإنترنت أساسيًا في عام 2003
80:17
and i showed the picture earlier of my phone that i that i was taking pictures on when
558
4817120
5670
وأظهرت الصورة في وقت سابق لهاتفي أنني كنت ألتقط الصور عندما
80:22
i first arrived so have a look so there it is my old nokia and that was the first phone
559
4822790
5820
وصلت لأول مرة ، لذا ألق نظرة ، لذا فهناك هاتف نوكيا القديم الخاص بي وكان هذا أول هاتف
80:28
to actually have a camera a high quality camera built in so that gives you an idea so in 2003
560
4828610
8020
يحتوي بالفعل على كاميرا وكاميرا عالية الجودة مدمجة بحيث تعطيك فكرة لذلك في عام 2003
80:36
that camera that is in my hand the phone in my hand in that photograph was actually the
561
4836630
6530
تلك الكاميرا التي في يدي ، كان الهاتف الذي في يدي في تلك الصورة هو في الواقع
80:43
highest quality photograph that you could take on a mobile phone in 2003. yes so we
562
4843160
8960
أعلى جودة للصورة التي يمكن أن تلتقطها على هاتف محمول في عام 2003. نعم ، لذا
80:52
could we couldn't communicate could we i think i've called you it was even difficult to phone
563
4852120
3960
لم نتمكن من التواصل ، هل أعتقد أنني اتصلت بك كان الأمر صعبًا للاتصال
80:56
you because we did home lines weren't very relevant we had email emails we kept in touch
564
4856080
5950
بك لأننا قمنا بعمل خطوط منزلية لم تكن ذات صلة كبيرة ، فقد كانت لدينا رسائل بريد إلكتروني كنا على اتصال
81:02
with each other with email yeah and of course you could send photographs as well so that's
565
4862030
5390
مع بعضنا البعض بالبريد الإلكتروني ، وبالطبع يمكنك إرسال الصور أيضًا ، لذا لا
81:07
that's fine but it's it's very easy to forget just how how basic the internet was even in
566
4867420
6390
بأس بذلك ولكن من السهل جدًا أن تنسى كيف كان الإنترنت أساسيًا حتى في
81:13
2003
567
4873810
3080
عام 2003 ولم يكن
81:16
and it was it didn't it didn't spread uh it was easy to contain because it wasn't a virus
568
4876890
7040
ينتشر ، وكان من السهل احتوائه لأنه لم يكن فيروسًا
81:23
that was particularly easy to spread from person to person it wasn't anywhere near as
569
4883930
5590
يسهل انتشاره من شخص لآخر ، ولم يكن قريبًا من
81:29
infectious as the current uh version of it so uh if you get an infect if you get an outbreak
570
4889520
9580
العدوى كإصدار أه الحالي منه ، لذا إذا أصبت بالعدوى إذا حدث تفشي ،
81:39
it's very easy to uh to contain it and to trace the people that had it and then contain
571
4899100
7810
فمن السهل جدًا أه احتوائه وتتبع الأشخاص الذين أصيبوا به ثم
81:46
it in that way whereas if it's spreading as rapidly as this one does it's very difficult
572
4906910
4500
احتوائه بهذه الطريقة بينما إذا كان ينتشر بسرعة مثل هذا هل من الصعب للغاية
81:51
to contain a virus like that just as it is with a cold or flu um i mean um what's that
573
4911410
8130
احتواء فيروس مثل هذا تمامًا كما هو الحال مع نزلات البرد أو الأنفلونزا ، أعني ما هو هذا
81:59
that nasty virus ebola oh ebola ebola virus in a lot of african countries is another example
574
4919540
9480
الفيروس السيئ الإيبولا أو فيروس الإيبولا في الكثير من البلدان الأفريقية هو مثال آخر
82:09
of a of a virus that is very deadly but is relatively difficult to spread from person
575
4929020
7800
لفيروس هو مميت للغاية ولكن من الصعب نسبيًا انتشاره من شخص
82:16
to person so it's not easy to spread it yes so when if you get it it's very deadly yes
576
4936820
7030
لآخر ، لذلك ليس من السهل نشره ، نعم ، لذلك عندما تحصل عليه يكون مميتًا جدًا ، نعم
82:23
but it doesn't spread you know like a cold or a fluid i must point out that ebola and
577
4943850
4900
ولكنه لا ينتشر مثل البرد أو السوائل ، يجب أن أشير إلى أن الإيبولا
82:28
coronavirus aren't related no well i didn't either i didn't say you did of course the
578
4948750
7690
والفيروس التاجي غير مرتبطين بشكل جيد ، فأنا لم أقل أنك فعلت ذلك بالطبع ، فإن
82:36
biggest fear is that by by virologists okay and health experts around the world is that
579
4956440
6590
الخوف الأكبر هو أنه من قبل علماء الفيروسات بخير وخبراء الصحة في جميع أنحاء العالم هو أننا
82:43
one day we may get a virus that is very very deadly okay and spreads very easily yeah okay
580
4963030
7400
قد نصاب يومًا ما بفيروس شديد جدًا حسنًا مميتًا وينتشر بسهولة ، نعم حسنًا ،
82:50
steve get those two things combined and it's good night okay steve that's great that's
581
4970430
5570
احصل على هذين الأمرين معًا ، إنها ليلة سعيدة ، حسنًا ، هذا رائع ، هذا رائع ، هذا ستيف
82:56
that's steve making stuff up i'm not making anything up well it could happen yes it could
582
4976000
5150
يصنع الأشياء ، أنا لا أقوم بعمل أي شيء بشكل جيد ، يمكن أن يحدث نعم ، يمكن أن
83:01
happen but it doesn't exist so you are making it up yeah you don't want you don't want uh
583
4981150
6400
يحدث ولكنه غير موجود لذلك أنت تختلقها ، نعم ، لا تريد ، لا تريد أه
83:07
you don't want you don't want coronavirus and ebola to to mix up uh together and come
584
4987550
4960
لا تريد أن يختلط فيروس كورونا والإيبولا معًا
83:12
out with a brand new version of themselves i think i think ebola kills why'd you laugh
585
4992510
4780
ويخرجون بنسخة جديدة تمامًا من أنفسهم على ما أعتقد الإيبولا يقتل لماذا تضحك
83:17
at the end of that sentence i think if you get a boner it's like a fifth one 50 50 chance
586
4997290
5490
في نهاية تلك الجملة ، أعتقد أنه إذا حصلت على بونر ، فهو مثل فرصة خامسة 50 50
83:22
of surviving so it if you get it i think it's it kills one in every two people okay whereas
587
5002780
6010
للبقاء على قيد الحياة ، لذا إذا حصلت عليه أعتقد أنه يقتل شخصًا من كل شخصين على ما يرام بينما
83:28
with coronavirus it's only about one in a hundred thousand or something but yeah happy
588
5008790
4850
مع فيروس كورونا إنها فقط حوالي واحد من مائة ألف أو شيء من هذا القبيل ، لكن يوم
83:33
sunday everyone talking of talking of wait there a second well i was going to say something
589
5013640
6380
الأحد السعيد ، يتحدث الجميع عن الحديث عن الانتظار هناك ثانية جيدًا ، كنت سأقول شيئًا
83:40
else we have the sentence game coming up don't worry we haven't forgotten i didn't mean that
590
5020020
4710
آخر لدينا لعبة الجملة القادمة ، لا تقلق ، لم ننسى أنني لم ننسى
83:44
we no well i i didn't say you did okay but i didn't say you'd is there anything else
591
5024730
8810
لا أعني أننا لسنا بخير ، لم أقل إنك بخير ولكني لم أقل إنك هناك أي شيء آخر لم أقله
83:53
i haven't said that you want to say i didn't say surah says um do you want me to try drawing
592
5033540
8060
إنك تريد أن أقول إنني لم أقل تقول السورة هل تريدني أن أفعل حاول رسم
84:01
you both and send it to mr duncan yes please we've had drawings in the past haven't we
593
5041600
6130
كلاكما وإرساله إلى السيد دنكان ، نعم ، من فضلك كان لدينا رسومات في الماضي ، أليس كذلك
84:07
we have and uh some have been flattering others haven't yes you've got to keep if something
594
5047730
6050
لدينا ، وآه كان البعض يرضي الآخرين ، ولم يكن لديك نعم ، عليك الاحتفاظ بها إذا
84:13
is flattering st steve is blocking people again by the way i'm not you did you did you
595
5053780
5090
كان هناك شيء ممتع ستيف هو يحظر الناس مرة أخرى بالطريقة التي لم أفعلها ، لقد فعلت ذلك ،
84:18
oh it's mr mr steve's giant fingers on the screen he just sort of goes like that and
596
5058870
7130
أوه ، إنها أصابع السيد ستيف العملاقة على الشاشة ، إنه يسير على هذا النحو ، وعندما
84:26
when he's doing that sometimes he blocks people by accident so you nearly block someone then
597
5066000
5350
يفعل ذلك أحيانًا يحظر الناس عن طريق الصدفة ، لذا تقترب من حظر شخص ما ثم
84:31
i stopped steve from blocking someone yes because what i'm trying to do of course is
598
5071350
5000
أنا توقف ستيف عن حظر شخص ما ، نعم ، لأن ما أحاول فعله بالطبع
84:36
is move the page up with my finger as i do that you know what it's like with touch pads
599
5076350
5850
هو تحريك الصفحة لأعلى بإصبعي لأنني أفعل ذلك ، فأنت تعرف كيف تبدو مع لوحات اللمس ،
84:42
no you uh you you accidentally touch on somebody's name and then it brings up another menu and
600
5082200
7100
لا أنت ، أنت تلمس اسم شخص ما بطريق الخطأ ثم يعرض قائمة أخرى ،
84:49
then if you're not careful you can accidentally block people yes steve has it done that before
601
5089300
5320
ثم إذا لم تكن حريصًا ، يمكنك حظر الأشخاص عن طريق الخطأ ، نعم ستيف فعل ذلك قبل أن يفعل ستيف
84:54
steve does it a lot anyway talking of coronavirus yes you have some news it's not big news a
602
5094620
7150
كثيرًا على أي حال يتحدث عن فيروس كورونا ، نعم ، لديك بعض الأخبار ، إنها ليست أخبارًا كبيرة ، وقد
85:01
lot of people did guess it well it's big news a lot of people guessed it i i'm going for
603
5101770
4990
خمنها الكثير من الناس جيدًا إنها أخبار كبيرة ، خمنها الكثير من الناس ، أنا ذاهب لأخذ
85:06
my injection i have been called by the nhs to go and have my vaccine because i've reached
604
5106760
9100
حقني ، لقد استدعيت من قبل nhs للذهاب وأخذ لقاحي لأنني وصلت إلى
85:15
a significant age okay and i'm now in the group so i went online today online what what's
605
5115860
8650
سن كبير ، وأنا الآن في المجموعة لذلك ذهبت عبر الإنترنت اليوم على الإنترنت ، ما هو هذا هو أن
85:24
that is that is that the is that the sign language for online i went online online my
606
5124510
6380
لغة الإشارة على الإنترنت لقد دخلت عبر الإنترنت
85:30
appointment to book my appointment interesting rosa says of course there are many different
607
5130890
8540
موعدي لحجز موعدي المثير للاهتمام تقول روزا بالطبع أن هناك العديد من
85:39
synonyms for injection and rosa to use the word jab and she says what's a jab jab it
608
5139430
7710
المرادفات المختلفة للحقن و Rosa لاستخدام كلمة jab وهي تقول ما هو طعنة الطعنة ، فهذا
85:47
just means well if you jab someone it means you stick something in them rapidly i'm going
609
5147140
6830
يعني أنه حسنًا ، إذا قمت بلعق شخص ما ، فهذا يعني أنك تمسك شيئًا ما فيه بسرعة ، سأقوم
85:53
to jab you with a knife or jab you with a fork if i was to if i were to get this pen
610
5153970
6200
بضربك بسكين أو طعنك بشوكة إذا كنت سأحصل على هذا القلم ،
86:00
what and jab you in the arm like that that's a jab and of course an injection is a similar
611
5160170
6580
ماذا ولكم أنت في ذراعك بهذه الطريقة ، وبالطبع الحقنة
86:06
thing isn't it it's like you're being jabbed with a needle i don't like that phrase because
612
5166750
5030
شيء مشابه ، أليس الأمر كما لو كنت تتلقى حقنة بإبرة ، فأنا لا أحب هذه العبارة لأنهم
86:11
they use that a lot on the news here in the uk people going for their jabs well i think
613
5171780
6240
يستخدمون ذلك كثيرًا في الأخبار هنا في الناس في المملكة المتحدة يذهبون إلى حقناتهم جيدًا ، وأعتقد أن ذلك
86:18
that could put people off because it sounds like it doesn't sound like a nice procedure
614
5178020
5390
قد يثبط عزوفهم لأنه يبدو أنه لا يبدو إجراءً لطيفًا
86:23
if you just say you're going for your injection or you're going for your vaccination or your
615
5183410
5100
إذا قلت فقط أنك ستحصل على حقنك أو ستحصل على لقاحك
86:28
or your needle stab yes but you don't want to say i'm going you don't want to hear people
616
5188510
5090
أو طعنة الإبرة الخاصة بك نعم ولكنك لا تريد أن تقول إنني ذاهب فأنت لا تريد أن تسمع الناس
86:33
say if you're frightened of needles which a lot of people are you don't want that word
617
5193600
6540
يقولون إذا كنت خائفًا من الإبر التي لا تريد أن
86:40
jab to be used because that's going to make you feel oh i don't want to go for that i
618
5200140
4750
تستخدم هذه الكلمة هذا سيجعلك تشعر ، لا أريد أن أفعل ذلك ،
86:44
think the bbc and other news agencies need to be careful about using that word and they
619
5204890
6020
أعتقد أن بي بي سي ووكالات الأنباء الأخرى بحاجة إلى توخي الحذر بشأن استخدام هذه الكلمة ويواصلون إظهار
86:50
keep showing we get we get the news have you noticed we do get we do get the news and they're
620
5210910
5720
أننا نحصل على الأخبار ، هل لاحظت أننا نفهم ذلك احصل على الأخبار وهم
86:56
showing people being vaccinated aren't they they're showing people being vaccinated and
621
5216630
6770
يظهرون للناس أثناء تلقيحهم ، أليسوا أنهم يظهرون أن الناس يتم تطعيمهم وأنت تعلم
87:03
you know i i don't i'm not needle phobic if you're phobic if you've got a phobia it means
622
5223400
5850
أنني لست مصابًا برهاب الإبر إذا كنت مصابًا بالرهاب إذا كان لديك رهاب فهذا يعني
87:09
you you don't like something yes you have an irrational fear of something that's it
623
5229250
4690
أنك أنت لا تحب شيئًا ، نعم لديك خوف غير عقلاني من شيء ما هذا
87:13
too if you're needle-phobic it means you you have a fear of needles which i'm not but i
624
5233940
6530
أيضًا إذا كنت مصابًا برهاب الإبر ، فهذا يعني أن لديك خوفًا من الإبر وهو ما لا أفعله ، لكني ما
87:20
keep watching people on television having their injections okay and it's making me think
625
5240470
5540
زلت أشاهد الناس على التلفزيون وهم يحصلون على الحقن بشكل جيد و إنه يجعلني أفكر ،
87:26
oh i don't know if i want that i will have it but the way they do it that they just prolong
626
5246010
5000
لا أعرف ما إذا كنت أريد أن أحصل عليه ، لكن الطريقة التي يفعلون بها ذلك أنهم يطيلون فقط في
87:31
it they just actually see the nurse sticking the needle right into the patient's arms where
627
5251010
5680
الواقع يرون الممرضة تلصق الإبرة مباشرة في ذراعي المريض في المكان الذي
87:36
do you want them to put it no but they don't need to show that they don't need to show
628
5256690
4200
تريدهم أن يضعوه فيه لا ، لكنهم لا يحتاجون إلى إظهار أنهم لا يحتاجون إلى إظهار
87:40
in great detail a needle going right into somebody's arm in close-up you know every
629
5260890
6530
تفاصيل كبيرة لإبرة تدخل مباشرة في ذراع شخص ما عن قرب ، كما تعلمون كل
87:47
five minutes on the news i don't think they should do that because that could put some
630
5267420
4010
خمس دقائق في الأخبار ، لا أعتقد أنهم يجب أن يفعلوا ذلك لأنه يمكن أن يؤدي ذلك إلى
87:51
people off who might benefit from having well you talking about it now might put people
631
5271430
5770
إبعاد بعض الأشخاص الذين قد يستفيدون من التحدث عن الأمر جيدًا الآن ، وقد يتسبب ذلك في إبعاد الناس
87:57
off
632
5277200
2320
87:59
you're just as bad steve's just as bad as the news but i think it does so yes you can
633
5279520
5640
عنك تمامًا مثل ستيف السيئ تمامًا مثل الأخبار ولكن أعتقد أنه يفعل ذلك ، لذا يمكنك
88:05
use jab vaccination inoculation vaccination yes injection vaccination is probably the
634
5285160
7000
استخدام التطعيم باللقاح التطعيم بالحقن نعم الحقن من المحتمل أن يكون التطعيم هو
88:12
best word i prefer needle i prefer needle stab i think n needle stab uh so mr steve
635
5292160
8771
أفضل كلمة أفضّل طعنة إبرة أعتقد أن طعنة الإبرة آه ، لذا سيذهب السيد ستيف لطعنة إبرة
88:20
is going for his needle stab tomorrow they're going to stab him in the arm with a giant
636
5300931
6559
غدًا سوف يطعنوه في ذراعه
88:27
long piece of thin metal it's going to go into is it's going to hit the bone it's going
637
5307490
6320
بقطعة عملاقة طويلة من المعدن الرقيق الذهاب إلى أنها ستضرب العظم ، وسوف
88:33
to they're going to inject it right into his eyeball belarusia says said a lot earlier
638
5313810
5820
يقومون بحقنه في مقلة عينه.
88:39
and i wrote this down um that they haven't started giving them yet in argentina belarusia
639
5319630
6990
88:46
in argentina i don't know i'm not oh i see i oh well belarus here hello belarusia in
640
5326620
6970
لا أعرف ، أنا لست كذلك ، أنا أرى ، حسنًا ، بيلاروسيا هنا ، مرحبًا بيلاروسيا في
88:53
argentina yes that's what i was i'm not sure about whether they are giving it or not well
641
5333590
4960
الأرجنتين ، نعم هذا ما كنت عليه ، لست متأكدًا مما إذا كانوا يقدمونها أم لا ،
88:58
i'm belarusian says they're not yet she said i was going to say that okay but they've given
642
5338550
5980
أنا بيلاروسيا يقول إنهم ليسوا بعد قلت إنني سأقول ذلك حسنًا ، لكنهم أعطوا
89:04
that to the politicians apparently but not to people like herself who's a dentist yes
643
5344530
6060
ذلك للسياسيين على ما يبدو ولكن ليس لأشخاص مثلها وهي طبيبة أسنان ، نعم ،
89:10
so you would think that they would prioritize uh people you know in working in health care
644
5350590
6090
لذا ستعتقد أنهم سيعطون الأولوية لأه الأشخاص الذين تعرفهم في العمل في مجال الرعاية الصحية
89:16
uh so she was a bit annoyed about that i think you're a bit annoyed about that belarusian
645
5356680
4220
أه لذا كانت منزعج قليلاً لأنني أعتقد أنك منزعج قليلاً بشأن ذلك البيلاروسي ،
89:20
a lot of people by the way are talking about their hatred of needles i don't like them
646
5360900
5480
فالكثير من الناس بالمناسبة يتحدثون عن كراهيتهم للإبر التي لا أحبهم
89:26
but all i do is just look away i so i i normally just sort of close my eyes and and do that
647
5366380
6400
ولكن كل ما أفعله هو مجرد النظر بعيدًا ، لذلك أنا عادةً أغمض عيني وافعل ذلك ،
89:32
i look away and then it's over all i do is feel a very small prick oh mr duncan talking
648
5372780
7920
أنظر بعيدًا ، ثم انتهى كل ما أفعله أشعر بوخز صغير جدًا يا سيد دنكان
89:40
of which i'm not used to that talking of which mr steve is here today joining me live on
649
5380700
5200
الذي أتحدث عنه لست معتادًا على الحديث عن السيد ستيف هنا اليوم ينضم إلي على الهواء
89:45
the live stream talking of talking of little pricks talking of that uh tommy who seems
650
5385900
7280
مباشرة بث حديث يتحدث عن وخزات صغيرة تتحدث عن ذلك آه تومي الذي يبدو أنه
89:53
to know a great deal about british politics okay about uk politics not last week we were
651
5393180
6760
يعرف الكثير عن السياسة البريطانية ، حسنًا عن السياسة البريطانية ، لم نتحدث الأسبوع الماضي عما
89:59
talking about what was going on in scotland right uh where are you tomic by the way we'd
652
5399940
4920
كان يحدث في اسكتلندا ، أليس كذلك ، أين أنت توميك بالمناسبة نحن
90:04
love to know where you are okay we thought you were in russia but i i don't think you
653
5404860
3830
أحب أن أعرف أين أنت بخير ، اعتقدنا أنك كنت في روسيا ، لكنني لا أعتقد أنك موجود ،
90:08
are i think you're based much closer to where we are then then well tell us where you are
654
5408690
5590
أعتقد أنك تقترب كثيرًا من مكاننا ، ثم أخبرنا جيدًا أين أنت
90:14
if you want to i'm fascinated uh what's your take on the pay rise for nhs employees well
655
5414280
4850
إذا كنت تريد ذلك ، فأنا منبهر آه ، ما رأيك في زيادة رواتب الموظفين في نيو هامبشير جيدًا ،
90:19
we probably better not comment on that well we're not here to talk about those things
656
5419130
5800
ربما من الأفضل عدم التعليق على ذلك جيدًا ، نحن لسنا هنا للحديث عن تلك الأشياء التي
90:24
we got into trouble last week first for steve just saying stuff that came out of his face
657
5424930
5880
واجهناها في الأسبوع الماضي أولاً لأن ستيف فقط قال أشياء خرجت من وجهه
90:30
without any filter so no remember we can't get into these subjects sometimes i know sometimes
658
5430810
13230
دون أي شيء تصفية ، لذلك لا تذكر أننا لا نستطيع الدخول في هذه الموضوعات أحيانًا أعلم أحيانًا أنه
90:44
sometimes we are led into talking about these things to try and get us into trouble but
659
5444040
5430
يتم توجيهنا أحيانًا إلى الحديث عن هذه الأشياء لمحاولة إيقاعنا في المشاكل ولكننا
90:49
we're not going i don't think time is trying to get no i didn't i didn't say tomic was
660
5449470
4000
لا نذهب ولا أعتقد أن الوقت يحاول عدم الحصول على i ألم أقل إن توميك كان
90:53
yeah but anyway again i didn't say that are you hearing the same thing as i'm saying yeah
661
5453470
8560
نعم ، لكن على أي حال لم أقل إنك تسمع نفس الشيء الذي أقوله ، نعم ،
91:02
i know i didn't say tomic well in that case he said sometimes people if i remember and
662
5462030
5060
أنا أعلم أنني لم أقل توميك جيدًا في هذه الحالة ، قال أحيانًا الناس إذا كنت تذكر وكان
91:07
that was on the back of anyway are you going to watch the interview with herron harry and
663
5467090
6020
ذلك في الجزء الخلفي من أي حال ، هل ستشاهد المقابلة مع هيرون هاري
91:13
megan no i'm not i i could not now this is something i am going to talk about i couldn't
664
5473110
6290
وميغان لا ، أنا لست كذلك ، لم أستطع الآن هذا شيء سأتحدث عنه
91:19
care less i couldn't care less about harry and megan i'm going to be honest and if the
665
5479400
6900
لم أكن أهتم به كثيرًا. أقل عن هاري وميغان ، سأكون صادقًا ، وإذا كانت
91:26
truth were known here in england and even the uk most people couldn't care less either
666
5486300
7600
الحقيقة معروفة هنا في إنجلترا وحتى في المملكة المتحدة ، فإن معظم الناس لا يهتمون كثيرًا سواء كان
91:33
the only people talking about this are the people in the media and the people trying
667
5493900
4510
الأشخاص الوحيدون الذين يتحدثون عن هذا هم الأشخاص في وسائل الإعلام والأشخاص الذين يحاولون
91:38
to sell the rights to this interview me me me nobody cares i don't care steve doesn't
668
5498410
10850
بيع حقوق هذه المقابلة لي ، أنا ،
91:49
care my neighbours don't care the squirrels don't care the birds in the trees don't care
669
5509260
5590
لا أحد يهتم.
91:54
the the badger sleeping in the hedge he doesn't care no one cares really it's just there to
670
5514850
7380
لا يهتم لا أحد يهتم حقًا ، إنه موجود فقط لكسب
92:02
make money yes i do for the tv network for oprah of goodness sake oh enough enough already
671
5522230
12690
المال ، نعم أنا أفعل لشبكة التلفزيون من أجل أوبرا الخير يا ما يكفي بالفعل من
92:14
please no sounds like diana all over again it is it is it it's as if it's as if princess
672
5534920
6670
فضلك لا يبدو مثل ديانا مرة أخرى ، إنه كما لو كان الأمر كما لو كان أميرة
92:21
diana stepped out of that car under that paris bridge and she's here again doing exactly
673
5541590
7600
خرجت ديانا من تلك السيارة تحت جسر باريس ، وهي هنا مرة أخرى تفعل
92:29
the same stuff as she used to do that was very sad ex no but before that exploiting
674
5549190
6130
نفس الأشياء تمامًا كما اعتادت أن تفعل ذلك ، كان ذلك حزينًا للغاية ، لكن قبل ذلك كان
92:35
exploiting the media anyway you're giving you just said to me don't give your opinions
675
5555320
4350
استغلال وسائل الإعلام على أي حال ، قلت لك فقط لا تفعل أعط آرائك
92:39
and now you're you're getting very controversial rises for the nhs i think it's just it's controversial
676
5559670
6920
والآن أنت تحصل على ارتفاعات مثيرة للجدل للغاية بالنسبة إلى nhs وأعتقد أنها مجرد مثيرة للجدل ، فهي
92:46
it isn't controversial no one really cares no one cares about the royal family no one
677
5566590
5500
ليست مثيرة للجدل ولا أحد يهتم حقًا ولا أحد يهتم بالعائلة المالكة ولا أحد
92:52
cares they do they do some people do yes there's a big following here yes nutters okay you
678
5572090
7890
يهتم يفعلون يفعلون بعض الناس يفعلون نعم ، هناك عدد كبير من المتابعين هنا ، نعم ، لا بأس ، هل رأيت في
92:59
do see quite often have you ever seen a procession i'll leave you to dig a hole mr duncan have
679
5579980
6070
كثير من الأحيان موكبًا ، سأتركك لتحفر حفرة يا سيد دنكان ، هل
93:06
you ever seen a procession of people waiting to see the queen quite often a lot of them
680
5586050
7750
سبق لك أن رأيت موكبًا من الناس ينتظرون رؤية الملكة كثيرًا منهم
93:13
i think you should be slightly slightly maybe slightly balmy but not not completely you're
681
5593800
8580
أعتقد أنك يجب أن تكون معتدلاً قليلاً ربما قليلاً ولكن ليس تمامًا أنت لست ملكًا بالكامل ،
93:22
not it's called all royalistic
682
5602380
13520
93:35
i'm not a royalist of course i'm not well i don't know
683
5615900
7030
فأنا لست ملكيًا بالطبع أنا لست جيدًا ، لا أعرف
93:42
a couple of years ago we had to spend millions and millions making her pal the queen of england
684
5622930
7950
منذ عامين كان علينا إنفاق الملايين والملايين جعلوها ملكة إنجلترا
93:50
her palace i'm not anti-royalist i just really don't care about it sounds like you are auntie
685
5630880
7110
قصرها أنا لست مناهضًا للملكيين ، فأنا حقًا لا أهتم بالأمر يبدو أنك عمتي
93:57
to me mr duncan well again well i'm not gonna one thing i object to is people who marry
686
5637990
6210
بالنسبة لي السيد دنكان جيدًا مرة أخرى ، لن أفعل شيئًا واحدًا أعترض عليه هو الأشخاص الذين يتزوجون
94:04
into the royal family yeah and then complain about it afterwards as if they didn't know
687
5644200
6190
من العائلة المالكة نعم ثم يشكون من ذلك بعد ذلك كما لو أنهم لا يعرفون
94:10
what they were getting into yeah you know that's what i find uh objections as far as
688
5650390
5200
ما الذي يدخلون فيه ، نعم أنت تعلم أن هذا ما أجد اعتراضاته بقدر ما
94:15
i'm concerned yes i wish they'd vanish off the face of the earth and never come back
689
5655590
4120
أشعر بالقلق ، أتمنى أن يتلاشى وجه الأرض ولا يعود أبدًا ،
94:19
it's like a cult so that's what i think it is it is a bit like a cult so just as people
690
5659710
6070
إنه مثل عبادة ، لذا أعتقد أنه يشبه إلى حد ما عبادة ، تمامًا كما
94:25
like their favourite football team or their favourite tv show the royal family are like
691
5665780
8390
يحب الناس فريق كرة القدم المفضل لديهم أو برنامجهم التلفزيوني المفضل ، فإن العائلة المالكة مثل
94:34
a distraction they're like a shiny thing that is hung in front of us to distract us but
692
5674170
8680
إلهاء هم " أشبه بشيء لامع معلق أمامنا ليشتت انتباهنا ، لكنه في الغالب لا طائل منه ،
94:42
it but it is it's it's most of it's pointless i mean for goodness sake we have we have a
693
5682850
5440
أعني من أجل الخير أن يكون لدينا
94:48
possible child molester i think you're in the royal family i mean if i'd said that you'd
694
5688290
7570
متحرش بطفل محتمل أعتقد أنك في العائلة المالكة أعني إذا كنت قد قلت أنك تعرضت
94:55
ever been having a heart attack now you don't think mr steve shut up i'll be cut off i'll
695
5695860
5210
لنوبة قلبية الآن ، فأنت لا تعتقد أن السيد ستيف يصمت ، سأكون
95:01
be cut off no you say things that possibly aren't true well you've just said something
696
5701070
5720
مقطوعًا ، لا ، ستقول أشياء قد لا تكون صحيحة جيدًا بالنسبة لك " لقد قلت للتو شيئًا
95:06
incredibly libellous that's not libellous have you seen the news recently anyway right
697
5706790
6740
تشهيريًا بشكل لا يصدق وليس تشهيريًا ، هل شاهدت الأخبار مؤخرًا على أي حال ،
95:13
i think we should go move on to the sentence game i'm sorry sorry i i'm not able to sweat
698
5713530
6210
أعتقد أننا يجب أن ننتقل إلى لعبة الجملة ، أنا آسف لأنني غير قادر على التعرق
95:19
and i do enjoy going to pizza express well uh you're on your own mr duncan i'm not on
699
5719740
6530
وأنا أستمتع بالذهاب إلى البيتزا بشكل جيد أه أنت وحدك سيد دنكان ، لست
95:26
your own i'm not the only person saying that it's it's hardly news you just told me not
700
5726270
5390
بمفردك ، فأنا لست الشخص الوحيد الذي يقول إنه ليس من الأخبار التي أخبرتني بها للتو عدم
95:31
to give my views about pay rises for the nhs you've just launched into like a five minute
701
5731660
5100
إبداء آرائي حول زيادات الأجور للأجور التي بدأت للتو فيها مثل خطبة خاطفة مدتها خمس دقائق
95:36
tirade because that's against the royal family no because most people don't care about the
702
5736760
6240
لأن هذا ضد العائلة المالكة لا لأن معظم الناس لا يهتمون بالعائلة
95:43
royal family i think i know i think you'll find that a lot of people don't care we do
703
5743000
6260
المالكة أعتقد أنني أعلم أنك ستجد أن الكثير من الناس لا يهتمون لأننا
95:49
we do a lot of people do mr duncan who who do you know just getting my mother my sister
704
5749260
7340
نفعل الكثير من الناس هل السيد دنكان الذي تعرفه فقط جلب والدتي أختي
95:56
lots of friends at work okay then they're all royalists and they they all believe in
705
5756600
4120
الكثير من الأصدقاء في العمل حسنًا ، فهم جميعًا ملكيون ويؤمنون جميعًا
96:00
the royal family a lot of people do so they believe in in in what is happening at the
706
5760720
5110
بالعائلة المالكة ، لذلك يؤمنون بما يحدث في في
96:05
moment so what's happening what about when prince andrew comes to visit are they going
707
5765830
4910
اللحظة ، ما الذي يحدث عندما يأتي الأمير أندرو لزيارته ، هل
96:10
to be there with their flag everybody you know prince andrew most people like the queen
708
5770740
6200
سيكونون هناك مع علمهم ، كل شخص تعرفه أمير وألقى معظم الناس مثل الملكة ، معظم
96:16
most people like you know most people i would say in the uk most people royal family i would
709
5776940
7541
الناس مثلك يعرفون معظم الأشخاص الذين أود أن أقولهم في المملكة المتحدة معظم أفراد العائلة المالكة أنا
96:24
say yes okay steve to most i would say most people are i what what what 90 percent i don't
710
5784481
8169
سأقول نعم ، حسنًا ، ستيف لمعظم الناس ، سأقول أن معظم الناس هم ما 90 في المائة لا
96:32
know what the percentage is 99.9 well even even in uh even in uh australia they recently
711
5792650
8760
أعرف ما هي النسبة المئوية 99.9 جيدًا حتى في أه حتى في أستراليا ،
96:41
uh voted to remain in the commonwealth and that's a long way i know so you know but that's
712
5801410
5830
لقد صوتوا مؤخرًا للبقاء في الكومنولث وهذا هو شوط طويل أعرفه حتى تعرف ذلك ، لكن هذا
96:47
just ceremonial but i'm saying you're you're on about popularity people do care if you're
713
5807240
7091
مجرد احتفالية ولكني أقول إنك مهتم بالشعبية ، يهتم الناس إذا كنت
96:54
a country thousands of miles away and then they you have a vote and people say they want
714
5814331
4879
بلدًا على بعد آلاف الأميال ومن ثم لديك تصويت ويقول الناس إنهم يريدون
96:59
to stay in the commonwealth that means that they are very quite royalist i think i think
715
5819210
5030
للبقاء في الكومنولث ، هذا يعني أنهم ملكيون تمامًا ، وأعتقد أن
97:04
most people are quite royalists yes i think most people are in you know in favour in the
716
5824240
4720
معظم الناس ملكيون تمامًا ، نعم أعتقد أن معظم الناس فيك يؤيدون
97:08
uk i don't you know i think anyway we're having our own little argument here this is not this
717
5828960
6000
المملكة المتحدة ، لا أعرف ، أعتقد على أي حال أننا نمتلك هذه الحجة الصغيرة هنا ليست هذه
97:14
is not an argument what about an argument this i don't what you think this is an argument
718
5834960
7580
ليست حجة ، فماذا عن حجة هذا أنا لا أعتقد أن هذه حجة
97:22
we're just talking to each other as an argument okay then it's very interesting hello everyone
719
5842540
5580
نتحدث مع بعضنا البعض فقط كحجة ، حسنًا ، هذا مثير جدًا ، مرحباً بالجميع
97:28
but i to answer your question i couldn't care less about harry and megan i couldn't i didn't
720
5848120
5800
لكنني أجيب سؤالك لم أكن أهتم كثيرًا بهاري وميغان ، لم أستطع أن أفعل ذلك
97:33
before i i didn't during and i certainly don't know so i hope that happens you have caused
721
5853920
7760
من قبل لم أفعل ذلك ، وأنا بالتأكيد لا أعرف ، لذا آمل أن يحدث ذلك ، لقد تسببت في حدوث
97:41
a little uh a storm here so i mentioned it it's not a storm it's nothing i don't think
722
5861680
8750
عاصفة صغيرة هنا ، لذلك ذكرت إنها ليست عاصفة ، ولا شيء لا أعتقده
97:50
anyway but you're denying that there are people that like the royal family i'm denying it
723
5870430
4940
على أي حال ، لكنك تنكر وجود أشخاص يحبون العائلة المالكة ، فأنا أنكر ذلك ،
97:55
yes you're saying nobody cares i think most people probably are people like the royals
724
5875370
6800
نعم أنت تقول لا أحد يهتم ، أعتقد أن معظم الناس على الأرجح أناس مثل أفراد العائلة المالكة
98:02
now are like celebrities aren't they so people like to read celebrity stories my hello magazines
725
5882170
7230
الآن هم مثل المشاهير ، أليس كذلك ، يحب الناس قراءة قصص المشاهير ، مجلاتي المرحب بها ،
98:09
yes pictures most of it's nothing i'm not i'm not saying that i'm just on about that
726
5889400
5540
نعم ، الصور ، معظمها لا شيء ، أنا لست كذلك ، أنا لا أقول إنني
98:14
people are interested in it yes well i'm interested you're not i'm interested that people are
727
5894940
6440
مهتم بذلك فقط لأن الناس مهتمون به ، نعم أنا كذلك أنت مهتم بأنك لست مهتمًا بأن الناس
98:21
is the point i'm making yes right sentence game mr duncan before why are you shouting
728
5901380
6300
هم النقطة التي أقوم بها ، فأنا أتحدث عن لعبة الجملة الصحيحة السيد دنكان قبل لماذا تصرخ ،
98:27
we fall out completely falling out this is just i am having a drink i'm having a drink
729
5907680
8360
نحن نتساقط تمامًا ، هذا مجرد أنني أتناول مشروبًا ، أنا أتناول مشروبًا
98:36
this is just a conversation
730
5916040
3200
هذه مجرد محادثة ،
98:39
do you know what a row actually is i'm not sure if i don't think steve has ever had a
731
5919240
5080
هل تعرف ما هو الصف في الواقع ، لست متأكدًا مما إذا كنت لا أعتقد أن ستيف قد واجه
98:44
row in his life to be honest if you think this is a wrap i've had rows but this isn't
732
5924320
5820
صراعًا في حياته لأكون صادقًا إذا كنت تعتقد أن هذا هو التفاف لدي صفوف ولكن هذا ليس
98:50
a row it's just like this gary i'm just joking mr duncan it's just i'm just joking yes okay
733
5930140
4960
صفًا ، إنه مثل هذا غاري ، أنا أمزح فقط السيد دنكان ، أنا فقط أمزح ، نعم حسنًا ، حسنًا ، حسنًا ،
98:55
then well just well i was only just saying because anyway let's move on let's move on
734
5935100
6250
كنت أقول فقط لأنه على أي حال ، دعنا نتحرك ، دعنا نتحرك ،
99:01
uh yes i agree with you saturina anyway to answer i don't care i i have no interest the
735
5941350
6540
نعم أتفق معك ساتورينا على أي حال للإجابة ، لا يهمني ، ليس لدي أي اهتمام ،
99:07
only point i'm making is you know if you marry into an organization like the royal family
736
5947890
6440
النقطة الوحيدة التي أذكرها هي أنك تعرف ما إذا كنت تتزوج في منظمة مثل العائلة المالكة ،
99:14
okay then yeah i shouldn't be surprised afterwards you know it's not like we don't know what
737
5954330
5820
حسنًا ، نعم ، لا ينبغي أن أتفاجأ بعد ذلك ، فأنت تعلم أن الأمر ليس كما لو أننا لا نفعل ذلك. لا أعرف ما
99:20
the royal family are like i mean everyone knows what diana went through they used to
738
5960150
4030
هي العائلة المالكة ، أعني أن الجميع يعرف ما الذي مرت به ديانا اعتادوا
99:24
chop it they used to chop people's heads off no but yes but i'm just talking about the
739
5964180
6680
تقطيعه ، لقد اعتادوا على قطع رؤوس الناس لا ولكن نعم ، لكني أتحدث فقط عن
99:30
royal family generally but they don't chop people's heads off now i don't know what about
740
5970860
5280
العائلة المالكة بشكل عام لكنهم لا يقطعون رؤوس الناس لا أعرف الآن ماذا عن
99:36
now but i didn't now i didn't yes well the point is they make rules there are rules you
741
5976140
5820
الآن ، لكنني لم أفعل الآن لم أكن نعم جيدًا ، النقطة المهمة هي أنهم يضعون قواعد ، هناك قواعد يجب عليك
99:41
have to follow i mean sometimes they just have whims they have whims they just decide
742
5981960
6290
اتباعها ، أعني أحيانًا أن لديهم نزوات فقط لديهم نزوات يقررونها فقط
99:48
so they're going to go and stay at their palace one of their palaces wouldn't you well no
743
5988250
6270
لذلك هم سوف يذهبون ويقيمون في أحد قصورهم ، أليس كذلك؟
99:54
i'd be embarrassed i'd be ashamed he wouldn't be i'd be ashamed to take money from the pockets
744
5994520
6690
100:01
of people that have very little money so i can live in my opulent palace i really would
745
6001210
4700
القليل من المال حتى أتمكن من العيش في قصري الفخم ، أود حقًا أن
100:05
i would feel embarrassed and ashamed by it well i think we know you're anti-royal mr
746
6005910
6060
أشعر بالحرج والخجل من ذلك جيدًا ، أعتقد أننا نعلم أنك مناهض للملكية السيد
100:11
duncan i think we know that let's move on see you can't this is the problem with living
747
6011970
5200
دنكان ، أعتقد أننا نعلم أنه دعنا ننتقل لنرى لا يمكنك هذا مشكلة العيش
100:17
in 2021 you can't say anything if you say something then immediately you must be anti
748
6017170
6340
في عام 2021 ، لا يمكنك قول أي شيء إذا قلت شيئًا ما ، فعلى الفور يجب أن تكون ضده
100:23
or you are you are i'm not anti yeah but yes they get money but the idea is that they bring
749
6023510
7790
أو أنت لست ضده ، لكن نعم ، إنهم يحصلون على المال ولكن الفكرة هي أنهم يجلبون
100:31
far more back into the country that's the answer that's the old excuse yes but is it
750
6031300
5261
المزيد إلى البلد ، هذا هو الجواب ، هذا هو العذر القديم ، نعم ، لكن هل هذا
100:36
an old excuse do you remember when we used to go how many people visit london to visit
751
6036561
4629
عذر قديم ، هل تتذكر عندما اعتدنا أن نذهب إلى عدد الأشخاص الذين يزورون لندن لزيارة
100:41
royal palaces okay then yes but they also visit the post office tower as well in london
752
6041190
8460
القصور الملكية ، حسنًا ، ثم نعم ، لكنهم يزورون أيضًا برج مكتب البريد في لندن ، هل
100:49
you know what does that mean shall we put a giant crown on top of the post office tower
753
6049650
4980
تعرف ماذا هل يعني ذلك ، هل نضع تاجًا ضخمًا فوق برج مكتب البريد ،
100:54
what about the national art museum i think a lot of countries that got rid of their families
754
6054630
4950
ماذا عن متحف الفن الوطني ، أعتقد أن الكثير من البلدان التي تخلصت من عائلاتها منذ
100:59
years ago are jealous it isn't because they'd still like to have a royal family now i do
755
6059580
7020
سنوات مضت تشعر بالغيرة ، فهذا ليس لأنهم ما زالوا يرغبون في الحصول على عائلة ملكية الآن
101:06
like the fact that steve is just ignoring everything i'm saying this is what it's like
756
6066600
5590
أحب حقيقة أن ستيف يتجاهل كل ما أقوله ، هذا هو ما
101:12
you see it's a bit like talking to his mum or his or her sister it's the same thing but
757
6072190
4420
تراه يشبه إلى حد ما التحدث إلى والدته أو أخته أو أختها ، إنه نفس الشيء ولكن
101:16
tourism will return it's just a wall it will it's it's a wall and it's of not we don't
758
6076610
6020
السياحة ستعود إنها مجرد الجدار سيكون جدارًا ، وليس من الضروري عدم
101:22
give them that much money not in not in not in not compared to you know other things that
759
6082630
7990
منحهم هذا القدر الكبير من المال ليس في ليس مقارنة بما تعلمون أن الأشياء الأخرى التي
101:30
we give money to it's not a huge amount of money and they probably do bring in massive
760
6090620
5770
نعطيها المال ليست مبلغًا كبيرًا من المال وربما يجلبونها بمبالغ ضخمة
101:36
amounts of money in other ways yes i've i think i've just literally said other things
761
6096390
5990
من المال بطرق أخرى ، نعم أعتقد أنني قلت حرفيًا أشياء أخرى
101:42
that exist right alton towers in staffordshire you know shall we shall we make that into
762
6102380
7120
موجودة بشكل صحيح في أبراج ألتون في ستافوردشاير ، كما تعلم ، هل سنجعل ذلك في
101:49
uh a royal palace maybe why well because that brings thousands and thousands of people to
763
6109500
6820
أه قصر ملكي ربما لماذا جيدًا لأن هذا يجلب الآلاف و نعم ، أعلم ،
101:56
it yes i know but you just your point is anyway shall we move on to the sentence game we've
764
6116320
7270
لكنك فقط وجهة نظرك هي على أي حال ، هل ننتقل إلى لعبة الجملة لدينا
102:03
got 20 minutes left if you use an argument to explain something you must be willing to
765
6123590
5660
20 دقيقة متبقية إذا كنت تستخدم حجة لشرح شيء يجب أن تكون على استعداد
102:09
look at the other factors i don't understand anyway let's move on mr duncan the royal family
766
6129250
5170
للنظر في العوامل الأخرى التي لا أفعلها لا أفهم على أي حال ، دعنا ننتقل إلى السيد دنكان ، تجلب العائلة المالكة
102:14
bring people to this country but so do many other things that never get mentioned what
767
6134420
5360
أشخاصًا إلى هذا البلد ، لكن افعل الكثير من الأشياء الأخرى التي لم يتم ذكرها أبدًا ماذا
102:19
about the rolling landscapes of derbyshire well yes you'd have to look at the proportion
768
6139780
6510
عن المناظر الطبيعية المتدحرجة في ديربيشاير جيدًا ، نعم ، عليك أن تنظر إلى نسبة
102:26
of that wouldn't you yes i mean how many people i mean they must know how many people visit
769
6146290
4510
ذلك لن أنت نعم ، أعني عدد الأشخاص الذين أعني أنهم يجب أن يعرفوا عدد الأشخاص الذين يزورون
102:30
royal pal they must know that they must have the figures okay i don't think we're going
770
6150800
5060
رويال بال ، يجب أن يعرفوا أنه يجب أن يكون لديهم الأرقام ، حسنًا ، لا أعتقد أننا ذاهبون
102:35
to i don't think we're going to come to agreement over this mr duncan so there's a little guy
771
6155860
4210
إليها ، لا أعتقد أننا سنأتي إلى الاتفاق على هذا السيد دنكان ، لذلك هناك رجل صغير
102:40
outside the palace with a clicking machine as people go in sentence game that's okay
772
6160070
9490
خارج القصر مع آلة نقر حيث يذهب الناس في لعبة الجملة التي لا بأس بها من
102:49
tomex ready but what i was going to say my original point was i just i just don't care
773
6169560
7530
تومكس ، لكن ما كنت سأقوله كان وجهة نظري الأصلية أنني فقط لا أهتم
102:57
so i won't be watching the royal into the road that's all you needed to have said well
774
6177090
5090
لذلك فزت " أنا أراقب العائلة المالكة في الطريق ، هذا كل ما تحتاجه لتقوله جيدًا ، هذا ما
103:02
that's what i'm saying now just to reiterate i i won't be watching the royal royal interview
775
6182180
9890
أقوله الآن فقط لأكرر أنني لن أشاهد المقابلة الملكية على الإطلاق ،
103:12
at all well i won't either because i'm not interested but uh you must be right steve
776
6192070
5100
لن أشاهد أيضًا لأنني لست مهتمًا لكن آه يجب أن تكون على صواب ستيف
103:17
anti-royal i'm not you're you're an anti-royalist i'm not no but i don't like those two that's
777
6197170
7420
ضد الملكية أنا لست أنت مناهض للملكية ، لست كذلك ولكن لا أحب هذين الأمرين ، هذا هو
103:24
the only conclusion the only conclusion i can come to anything yeah anyway anyway steve
778
6204590
6041
الاستنتاج الوحيد الذي يمكنني التوصل إليه في أي شيء ، نعم على أي حال ، على أي حال ،
103:30
people are telling us to calm down no you're calm i'm i'm completely i'm as calm as when
779
6210631
6479
يخبرنا الناس أن نهدأ ، لا أنت هادئ ، أنا هادئ تمامًا كما كنت عندما
103:37
i started today's live stream this is just conversation i don't know why nowadays you
780
6217110
5890
بدأت البث المباشر اليوم ، هذه مجرد محادثة ، ولا أعرف لماذا ترى هذه الأيام
103:43
see yeah sentence game hurry up mr duncan we've only got we've only got 15 minutes left
781
6223000
6580
لعبة الجملة. أسرع يا سيد دنكان ، لم يتبق لدينا سوى 15 دقيقة فقط ،
103:49
you don't have to shout there's a very sensitive expensive microphone picking everything up
782
6229580
7040
فلا داعي للصراخ ، فهناك ميكروفون باهظ الثمن وحساس للغاية يلتقط كل شيء
103:56
so you don't have to shout yes okay mr duncan okay that's good here we go the sentence game
783
6236620
7350
حتى لا تضطر إلى الصراخ ، نعم ، حسنًا السيد دنكان ، حسنًا ، هذا جيد هنا لعبة الذهاب إلى الجملة
104:03
is coming up right now would you like to play the sentence game we have some random words
784
6243970
5100
قادمة الآن ، هل ترغب في لعب لعبة الجملة لدينا بعض الكلمات العشوائية
104:09
that is if anyone is still watching us 146. oh okay no don't don't give the figure never
785
6249070
8670
التي إذا كان أي شخص لا يزال يشاهدنا 146. أوه حسنًا ، لا لا
104:17
ever give the figure of you it's the first thousand and forty six thousand it's the first
786
6257740
6910
تعطي الرقم أبدًا. أنت أول ألف وستة وأربعين ألفًا ، إنها
104:24
rule of live streaming never ever mention your viewing figures ever well you don't okay
787
6264650
7510
القاعدة الأولى للبث المباشر لا تذكر أبدًا أرقام المشاهدة بشكل جيد ، فأنت لست بخير ،
104:32
you don't that's it that's too late now yourself but you've just drawn attention to it so yes
788
6272160
6520
فأنت لم تأت بعد فوات الأوان الآن ولكنك لفتت الانتباه إليها للتو. نعم ، حسنًا ، هذا
104:38
okay that's good steve well i've enjoyed doing these live streams
789
6278680
8300
جيد ستيف حسنًا ، لقد استمتعت بلعب لعبة جمل البث المباشر هذه ،
104:46
sentence game where is it yeah steve you don't you really don't have to shout
790
6286980
11640
نعم ، أليس كذلك ، لست مضطرًا إلى الصراخ
104:58
dicta here we go then the sentence game is now on and well i thought today we would do
791
6298620
11670
بالديكتا هنا نذهب ، ثم لعبة الجملة قيد التشغيل الآن ، وأعتقد أننا اليوم ستفعل
105:10
random words again just random things
792
6310290
3890
كلمات عشوائية مرة أخرى ، فقط أشياء عشوائية
105:14
random here we are then right what's the first one mr duncan what you didn't see is steve
793
6314180
10160
عشوائية هنا ، نحن على حق ، ما هو أول شيء لم تراه السيد دنكان هو أن ستيف
105:24
just punched me really hard in the stomach i i've taken i've taken a really bad beating
794
6324340
5490
ضربني بشدة في معدتي ، لقد تلقيت ضربة سيئة حقًا
105:29
here this is why my face looks like this says steve steve did this i've got a black eye
795
6329830
6080
هنا هذا هو السبب في أن وجهي يبدو هكذا يقول ستيف ستيف فعل هذا ، لدي عين سوداء
105:35
as well and scratches all down my back that wasn't from me we weren't arguing honestly
796
6335910
8060
أيضًا وخدش كل ظهري الذي لم يكن مني لم نكن نتجادل بصدق
105:43
that wasn't from me it's what we call lively debate but i think it's interesting move on
797
6343970
6530
هذا لم يكن مني هذا ما نسميه نقاش حيوي لكني أعتقد أنه تحرك مثير للاهتمام في
105:50
next week we're talking about religion that'll be fun talk about religion shall we talk about
798
6350500
7380
الأسبوع المقبل نتحدث عن الدين ، سيكون حديثًا ممتعًا عن الدين ، فهل نتحدث عن
105:57
religion next week poor poor mr steve don't worry hurry up we've only got 15 minutes
799
6357880
11900
الدين الأسبوع المقبل مسكين مسكين السيد ستيف لا تقلق أسرع ، لدينا 15 دقيقة فقط من
106:09
people are going valeria's going yeah hilarious going okay posen's going vitas is going see
800
6369780
10080
الناس ستذهب فاليريا ، نعم ، مرحًا ، حسنًا ، ستذهب فيتاس إلى رؤيتك
106:19
you later rose is going we're back next sunday
801
6379860
6160
لاحقًا ، روز ستذهب ، سنعود يوم الأحد المقبل ،
106:26
kate gan says can you talk about religion next week that would be fun yeah it would
802
6386020
4940
تقول كيت غان ، هل يمكنك التحدث عن الدين الأسبوع المقبل ، سيكون ذلك ممتعًا ، نعم ،
106:30
it would i think maybe steve can do it on his own next week
803
6390960
3850
أعتقد أنه ربما يمكن أن يفعل ستيف إنه من تلقاء نفسه الأسبوع المقبل ،
106:34
oh i didn't i didn't i didn't think that that would get so heated as it did but this is
804
6394810
9660
لم أفعل ، لم أفكر في أن هذا سيشتد كثيرًا كما حدث ، لكن هذا
106:44
what happened how do we do this sentence game oh my god this is the wonderful thing about
805
6404470
5910
ما حدث كيف نفعل لعبة الجملة هذه ، يا إلهي ، هذا هو الشيء الرائع حول
106:50
the internet you just never know what's going to happen next the sentence game we have some
806
6410380
4620
الإنترنت ، أنت لا تعرف أبدًا ما الذي سيحدث بعد لعبة الجملة ، لدينا بعض
106:55
missing words this this all seems so unimportant now
807
6415000
3500
الكلمات المفقودة ، كل هذا يبدو غير مهم جدًا الآن ،
106:58
oh this is hilarious here's a good one here's a good one this might refer to mr steve
808
6418500
12930
هذا مضحك ، وهنا فكرة جيدة ، هذه كلمة جيدة قد تشير إلى السيد ستيف
107:11
i can't tell you
809
6431430
2800
لا يمكنني إخبارك
107:14
what are you laughing at mr duncan oh he's still friends he is should we just get on
810
6434230
6020
ما الذي تضحك فيه على السيد دنكان ، إنه لا يزال صديقًا له ، هل يجب أن نتعامل
107:20
with this i thought steve's head was going to explode over the royal family rose is not
811
6440250
9320
مع هذا فقط ، اعتقدت أن رأس ستيف سينفجر فوق العائلة المالكة.
107:29
going well rose is not going i thought rosa was going with all of terror goodbye to people
812
6449570
5060
الوردة لا تسير على ما يرام. وداعًا للناس ،
107:34
okay then that's good of all the terrible things happening in the world right now and
813
6454630
5200
حسنًا ، هذا جيد لكل الأشياء الرهيبة التي تحدث في العالم الآن
107:39
we're arguing over the royal family oh dear so we have some missing missing words and
814
6459830
8140
ونحن نتجادل حول العائلة المالكة يا عزيزي ، لذلك لدينا بعض الكلمات المفقودة
107:47
what you have to do is guess what the missing words are we have t with seven letters and
815
6467970
5580
وما عليك فعله هو تخمين الكلمات المفقودة نحن لديها سبعة أحرف و
107:53
h and sometimes you might find a person doing this you might say that i was doing it you
816
6473550
9070
h وأحيانًا قد تجد شخصًا يفعل هذا ، قد تقول إنني كنت أفعل ذلك ، كما
108:02
see
817
6482620
1890
ترى ،
108:04
is that the first word then or not
818
6484510
9470
فإن الكلمة الأولى حينئذٍ أو لا
108:13
he is something out of his something i've just realized that
819
6493980
8360
تكون شيئًا خارج شيء ما ، لقد أدركت للتو
108:22
i've just realised that could have been something rude don't don't hit me steve don't hit me
820
6502340
6250
أنني قد فعلت ذلك أدركت للتو أنه كان من الممكن أن يكون شيئًا فظًا لا تضربني ستيف لا تضربني
108:28
look at the beatings look he was punching me all night beating me up you threw me into
821
6508590
8330
انظر إلى الضرب ، انظر أنه كان يلكمني طوال الليل ويضربني ، لقد ألقيت بي في
108:36
the garden made me sleep with next door's dog rock doesn't know anything about the sentence
822
6516920
4520
الحديقة جعلني أنام مع صخرة كلب الباب المجاور لا يعرف أي شيء عن الجملة ،
108:41
canes what you've got to do is you've got to guess what the words are and in that sentence
823
6521440
6420
ما عليك فعله هو أن تخمن ماهية الكلمات وفي هذه الجملة
108:47
there the first word is begins with t and it's seven letters and the second word is
824
6527860
6730
تبدأ الكلمة الأولى بحرف t وهي سبعة أحرف والكلمة الثانية تتكون من
108:54
three letters beginning with h yes so everything i just said yes uh when i explained it a few
825
6534590
9470
ثلاثة أحرف بدءًا من h نعم ، فكل شيء قلته للتو نعم أه عندما شرحته
109:04
moments ago but what are the missing words i think we are getting some coming oh i think
826
6544060
8340
قبل لحظات قليلة ولكن ما هي الكلمات المفقودة التي أعتقد أننا نحصل عليها ، أعتقد أن
109:12
kate kate kate gann oh yes kate is that one of the words kate gan i yes very good kate
827
6552400
16380
كيت كيت كايت غان أوه نعم كيت هي تلك إحدى الكلمات كيت غان نعم ، كيت جيدة جدًا ، لقد كان لدي
109:28
i had had another guest earlier on as well uh what are you laughing at mr duncan it's
828
6568780
7530
ضيف آخر في وقت سابق وكذلك آه ما الذي تضحك فيه على السيد دنكان إنه أمر
109:36
just so funny he is what do you think you're making vocal let's have a fight about it it's
829
6576310
9320
مضحك للغاية هو ما تعتقد أنك تتحدث بصوت عالٍ ، دعنا نتشاجر حول هذا الأمر ، إنه أمر
109:45
just so stupid there are a couple of bored millionaires oh it's so funny it just makes
830
6585630
7520
غبي جدًا هناك زوجان من أصحاب الملايين الملل ، إنه مضحك للغاية ، إنه
109:53
me laugh it is funny though how we all get so so frothy around the mouth oh i'm so outraged
831
6593150
9890
يجعلني أضحك فقط إنه أمر مضحك على الرغم من أننا جميعًا نشعر بالرغوة حول الفم ، أنا غاضب جدًا
110:03
you think of all the death and destruction and killing and needless loss of life that
832
6603040
4810
لأنك تفكر في كل الموت والدمار والقتل والخسارة غير الضرورية في الأرواح
110:07
is happening around the world at this moment and people are going oh what do you think
833
6607850
4410
يحدث في جميع أنحاء العالم في هذه اللحظة ويذهب الناس ، ما رأيك
110:12
about the royal family they're multi-millionaires but if we didn't have a royal family and somebody
834
6612260
7180
في العائلة المالكة ، فهم من أصحاب الملايين ، ولكن إذا لم يكن لدينا عائلة ملكية
110:19
else would be paid a large sum of money to be a president uh and you would probably get
835
6619440
6290
وسيحصل شخص آخر على مبلغ كبير من المال ليكون أيها الرئيس ومن المحتمل أن تحصل على
110:25
people that you hate uh in that position that's real fun we've already got they'll always
836
6625730
5630
أشخاص تكرههم في هذا المنصب وهذا ممتع حقًا لدينا بالفعل سيكون لديهم دائمًا
110:31
have money that's true
837
6631360
4000
أموال وهذا صحيح
110:35
i think we've got the answer have we kate gan i think kate did very very very well i
838
6635360
7030
أعتقد أننا حصلنا على الإجابة ، هل لدينا كيت غان أعتقد أن كيت فعلت ذلك جدًا جدًا حسنًا ،
110:42
think you've got it some people say that mr steve often i don't want to end the live stream
839
6642390
11030
أعتقد أنك حصلت عليها ، يقول بعض الناس إن السيد ستيف غالبًا لا أريد إنهاء البث المباشر
110:53
because i think steve's going to beat me up i really do think he's going to give me such
840
6653420
4060
لأنني أعتقد أن ستيف سيضربني ، أعتقد حقًا أنه سيعطيني مثل هذه
110:57
a kicking i'm going to send you to the tower of london i might have broken limbs i think
841
6657480
6170
الركلة ، أنا ذاهب لإرسالك إلى برج لندن ، ربما كنت قد كسرت أطرافًا ، وأعتقد أنه
111:03
if you hear a cracking sound it's steve breaking both of my arms i'm going to call the queen
842
6663650
5790
إذا سمعت صوت تكسير ، فسوف يكسر ذراعي ، وسوف أتصل بالملكة
111:09
and she's going to lock you up in the tower of london i'm scared
843
6669440
3860
وستحبسك في برج لندن. م
111:13
big deal because of course i know lots of queens
844
6673300
7130
خائفة كبيرة لأنني بالطبع أعرف الكثير من الملكات
111:20
i thought you were i thought you are one right we've got we've got the answer here's the
845
6680430
9740
اعتقدت أنك كنت على حق ، لقد حصلنا على الإجابة ، إليك
111:30
answer shall we have mr steve having a poop or or my giant cockerel what should we do
846
6690170
7720
الإجابة ، هل لدينا السيد ستيف الذي لديه أنبوب أو بلدي الديك العملاق ماذا يجب نحن نفعل
111:37
hmm i wonder i really feel like i want to have mr sieves
847
6697890
10150
ذلك ، أتساءل أنني أشعر حقًا أنني أريد أن أحصل على السيد غرابيل ،
111:48
oh that never fails to make me laugh here's the answer is category got that correct he
848
6708040
13950
أوه لا يفشل أبدًا في جعلني أضحك ، فهذه الإجابة هي أن التصنيف صحيح أنه
112:01
is talking out of his hat he for example i don't know mr steve for example i've never
849
6721990
11330
يتحدث من قبعته ، على سبيل المثال ، لا أعرف السيد ستيف على سبيل المثال لم
112:13
heard of that expression ever in my life is it new has it just been invented he is talking
850
6733320
9550
أسمع أبدًا بهذا التعبير أبدًا في حياتي ، هل هو جديد ، لقد تم اختراعه للتو ، إنه يتحدث
112:22
oh oh i'm glad we're only doing this once a week because i i don't think i could stand
851
6742870
6650
أوه أوه ، أنا سعيد لأننا نفعل هذا مرة واحدة فقط في الأسبوع لأنني لا أعتقد أنني أستطيع تحمل
112:29
the stress i know steve couldn't
852
6749520
5080
الضغط. تعرف أن ستيف لا يستطيع ذلك ،
112:34
so what does that mean mr duncan move on he is talking out of his hat a person who talks
853
6754600
7620
فماذا يعني ذلك أن السيد دنكان يتحرك على أنه يتحدث بعيدًا عن قبعته شخص يتحدث عن
112:42
nonsense a person who talks about things but they don't really know what they're talking
854
6762220
5190
هراء شخص يتحدث عن أشياء ولكنهم لا يعرفون حقًا ما يتحدثون
112:47
about they're talking nonsense they're talking rubbish they are talking out of their hat
855
6767410
6260
عنه يتحدثون هراء إنهم يتحدثون بالقمامة إنهم يتحدثون من قبعتهم التي
112:53
they're talking out of their hat we could also say they are talking out the top of their
856
6773670
4050
يتحدثون بها من قبعتهم يمكننا أيضًا أن نقول إنهم يتحدثون بأعلى
112:57
head as well he's talking at the top of his head it means he's talking rubbish he's saying
857
6777720
7560
رؤوسهم كما أنه يتحدث بأعلى رأسه فهذا يعني أنه يتحدث القمامة التي يقولها
113:05
things and he knows nothing or nonsense yes it's complete nonsense
858
6785280
10660
الأشياء وهو لا يعرف شيئًا أو هذا الهراء ، نعم ، هذا هراء كامل ،
113:15
i was going to say something though rdd is wants to come and be a referee a referee in
859
6795940
6160
كنت سأقول شيئًا ما على الرغم من أن rdd يريد أن يأتي ويكون حكمًا في
113:22
what uh to act as an arbiter an arbiter yes in what though in arguments and debates this
860
6802100
11840
ما أه ليكون حكمًا وحكمًا نعم في ما على الرغم من ذلك في الحجج والمناقشات هذا
113:33
is not yes this is more a debate than an argument there is a difference there is a difference
861
6813940
6030
ليس كذلك نعم ، هذا نقاش أكثر منه جدال ، هناك فرق هناك فرق
113:39
between argument and debate talking about the royal family should be nothing it really
862
6819970
7270
بين الجدل والنقاش الذي يتحدث عن العائلة المالكة يجب ألا يكون شيئًا ، إنه حقًا ما
113:47
is it's what people talk about when they're having a cup of tea my objection was that
863
6827240
5280
يتحدث عنه الناس عندما يتناولون كوبًا من الشاي كان اعتراضي على ذلك
113:52
you wouldn't let me discuss uh the decision to only give a one percent pay rise to oh
864
6832520
7140
لن تدعني أناقش أه قرار منح زيادة في الراتب بنسبة واحد بالمائة فقط
113:59
i see nhs what do you think about then you suddenly went off into a whole anti-royal
865
6839660
5710
لأرى ما رأيك ، ثم دخلت فجأة في خطاب مناهض للملكية
114:05
speech steve whether tomek has written to us steve steve tomic has written what do you
866
6845370
6930
ستيف ما إذا كان توميك قد كتب إلينا ستيف ستيف توميتش كتب ما
114:12
think about the one percent pay rise that the nhs workers we've moved on we've moved
867
6852300
5030
رأيك في زيادة الأجور بنسبة واحد في المائة التي انتقلنا إليها من العمال الذين انتقلنا إليهم ،
114:17
on from that but i'm interested to know what your opinion is well do you think one percent
868
6857330
4040
لكنني مهتم بمعرفة ما هو رأيك جيدًا ، هل تعتقد أن واحد في المائة
114:21
is high or low if you if your boss was to give you a one percent pay rise if he called
869
6861370
5770
مرتفع أو منخفض إذا إذا كان رئيسك سيعطيك زيادة في الراتب بنسبة واحد بالمائة إذا اتصل
114:27
you into your office and said i've got some good news i'm going to give you uh you've
870
6867140
6080
بك في مكتبك وقال إن لدي بعض الأخبار السارة سأقدمها لك آه لقد
114:33
nearly died treating lots of patients uh and put yourself at huge risk uh i'm going to
871
6873220
10560
كادت أن تموت وتعالج الكثير من المرضى أه وتضع نفسك في مخاطرة كبيرة أه سأكافئك من
114:43
reward you by giving you a one percent pay rise what would you say would you jump for
872
6883780
5640
خلال إعطائك زيادة بنسبة واحد بالمائة في الراتب ماذا ستقول هل تقفز من أجل
114:49
joy and go and kiss him or her we can't kiss anyone at the moment because we're in lockdown
873
6889420
5710
الفرح وتذهب وتقبله أو تقبيلها لا يمكننا تقبيل أي شخص في الوقت الحالي لأننا في وضع مغلق
114:55
yes but you know what metaphorically okay that would you feel pleased about getting
874
6895130
6250
نعم ، لكنك تعرف ما هو المقبول المجازي الذي ستشعر بالسعادة حيال الحصول على
115:01
a one percent pay rise
875
6901380
3790
زيادة في الراتب بنسبة واحد في المائة ،
115:05
i don't think i need to answer that okay i don't think anyone would you may as well not
876
6905170
5540
ولا أعتقد أنني بحاجة إلى الإجابة على هذا السؤال ، لا أعتقد أن أي شخص قد لا
115:10
bother giving any pay rise this is all you wanted to say well that's what i was going
877
6910710
5110
يكلف نفسه عناء دفع أي زيادة في الراتب ، هذا كل شيء أردت أن تقول جيدًا هذا ما كنت
115:15
to say okay yeah i wish i'd let you know if that if that was all the yeah that's what
878
6915820
3690
سأقوله حسنًا ، نعم ، أتمنى أن أخبرك إذا كان هذا هو كل شيء ، فهذا ما
115:19
i was going to say well but if you've got a one percent pay rise knowing that tax rises
879
6919510
7700
كنت سأقوله جيدًا ولكن إذا حصلت على زيادة في الراتب بنسبة واحد في المائة مع العلم أن الزيادات الضريبية
115:27
are imminent yes oh next couple of years we are going to be taxed so much and guess what
880
6927210
9080
وشيكة ، نعم ، في العامين المقبلين ، سنخضع لضرائب كبيرة وتخمين ما الذي
115:36
do you know where some of that tax goes do you yes it goes to the royal family good good
881
6936290
7910
تعرفه إلى أين تذهب بعض هذه الضرائب ، هل أنت نعم تذهب إلى العائلة المالكة ،
115:44
they deserve it yeah more money more money for wealthy royalty please yes please take
882
6944200
7400
إنها تستحق ذلك ، نعم ، المزيد من المال ، المزيد من المال من أجل الملوك الأثرياء ، يرجى نعم ، يرجى أخذها
115:51
it from my pocket please because i don't have much money please can you take the rest of
883
6951600
4340
من جيبي ، من فضلك لأنني لا أملك الكثير من المال ، من فضلك هل يمكنك أخذ بقية
115:55
my money from me thank you you're not looking at the whole picture mr duncan i am not i
884
6955940
7380
أموالي مني ، شكرًا لك لأنك لا تنظر إلى الصورة الكاملة السيد دنكان ، لست
116:03
am definitely not looking at the whole picture we don't pay all royals now it's only it's
885
6963320
4400
أنا بالتأكيد لا ننظر إلى الصورة الكاملة ، فنحن لا ندفع لجميع أفراد العائلة المالكة الآن ، إنها
116:07
only the ones at the top of the tree uh that still gets some uh i mean we used to pay a
886
6967720
6000
فقط تلك الموجودة في أعلى الشجرة آه التي لا تزال تحصل على بعض أه أعني أننا كنا ندفع
116:13
lot more 30 40 years ago um as a lot of people don't get any money anymore i think anyway
887
6973720
7640
أكثر من ذلك بكثير قبل 30 40 عامًا ، ولكن الكثير من المال لم يعد الناس يحصلون على أي أموال بعد الآن ، وأعتقد على أي حال
116:21
i don't know who it is but right we've got that let's move on i think someone was just
888
6981360
4490
أنني لا أعرف من هو ولكننا على حق ، فلنتقدم للأمام أعتقد أن شخصًا ما كان
116:25
talking out of their hat no but they used to give it to everybody did they okay yes
889
6985850
5820
يتحدث فقط من قبعته لا لكنهم اعتادوا إعطائها للجميع فعلوا حسنًا ، نعم ،
116:31
but uh but they don't anymore but but you don't really know if they do enough it's the
890
6991670
6740
لكن آه ، لكنهم لم يعودوا بعد الآن ، لكنك لا تعرف حقًا ما إذا كانوا يفعلون ما يكفي ، فهذا هو
116:38
next one i am going to get so bad i know that they don't give it to everybody they used
891
6998410
5180
الشيء التالي الذي سأصبح سيئًا للغاية ، وأعلم أنهم لا يعطونه لكل شخص اعتادوا عليه ،
116:43
to can i just stay on i think the queen gets it i think the uh princess get it but i don't
892
7003590
5351
يمكنني فقط ابق ، أعتقد أن الملكة تفهم الأمر ، أعتقد أن الأميرة تفهم الأمر ، لكنني لا
116:48
think it goes any further down than that if you hear any ambulances or fire engines or
893
7008941
6049
أعتقد أن الأمر سينخفض ​​أكثر من ذلك إذا سمعت أي سيارات إسعاف أو سيارات إطفاء أو
116:54
police cars coming at my of my road it's probably steve he's probably on the roof like king
894
7014990
7220
سيارات شرطة قادمة من طريقي ، فمن المحتمل أن يكون ستيف هو على السطح مثل كينغ
117:02
kong hanging from the tv aerial oh dear anyway yes cat again you are right i'm not i'm not
895
7022210
9530
كونغ يتدلى من التلفاز يا عزيزي على أي حال نعم قطة مرة أخرى أنت على حق أنا لست
117:11
upset with mr steve i don't i don't know why everyone thinks that i i'm fine i'm all right
896
7031740
6720
مستاءً من السيد ستيف لا أعرف لماذا يعتقد الجميع أنني بخير أنا بخير ،
117:18
it's good fun the people i've spoken i love talking about these things they fascinate
897
7038460
5160
إنه أمر ممتع بالنسبة للأشخاص الذين تحدثت إليهم ، وأحب التحدث عن هذه الأشياء التي تثير إعجابي ،
117:23
me so next week we're talking about the political situation and also religion next week so steve
898
7043620
6700
لذا نتحدث الأسبوع المقبل عن الوضع السياسي والدين أيضًا الأسبوع المقبل ، لذا أعد ستيف
117:30
have some things prepared
899
7050320
1050
بعض الأشياء ،
117:31
let's do that show what's the next one we're only on one and it's two minutes to four okay
900
7051370
8560
فلنعمل على إظهار ما في المرة التالية ، نحن فقط على واحدة وهي دقيقتان إلى أربع دقائق على ما يرام ،
117:39
what's your problem by the way you're getting your own cup of tea and tea cake today it's
901
7059930
4290
ما مشكلتك بالطريقة التي تحصل بها على كوب الشاي وكعكة الشاي الخاصة بك اليوم ،
117:44
well it's not a tea cake it's a hot cross bun so i don't want a tk you're not getting
902
7064220
7070
إنها ليست كعكة شاي ، إنها كعكة متقاطعة ساخنة ، لذا فأنا لا لا أريد tk أنت لا تحصل على
117:51
one
903
7071290
1000
واحدة ،
117:52
i don't know why people think even steve thinks we're arguing and i'm not arguing it's just
904
7072290
5980
لا أعرف لماذا يعتقد الناس حتى ستيف يعتقد أننا نتجادل وأنا لا أجادل أنها مجرد
117:58
a conversation god one woman got five jabs five let's let's use the word vaccination
905
7078270
10340
محادثة إلهي حصلت امرأة واحدة على خمس لكمات خمسة فلنستخدم كلمة التطعيم
118:08
shall we are you sure are you sure she wasn't just standing in front of a dart board they
906
7088610
5540
يجب نحن متأكدون ، هل أنت متأكد من أنها لم تكن تقف فقط أمام لوحة النبال ، لقد
118:14
were throwing darts at her 108
907
7094150
5580
كانوا يرمون السهام في وجهها 108 ،
118:19
so this is the second sentence game that's three then three letters it is something to
908
7099730
7980
لذا فهذه هي لعبة الجملة الثانية المكونة من ثلاثة ثم ثلاثة أحرف ، إنها شيئًا ما لشيء
118:27
something you're something right good grief do you still like me i'm focused on the uh
909
7107710
12480
ما ، حزن جيد حق هل ما زلت تحبني ، فأنا أركز على
118:40
sentence game do you still like me are you gonna make me a cup of tea well maura's got
910
7120190
6160
لعبة الجملة ، هل ما زلت تحبني ، هل ستصنع لي كوبًا من الشاي جيدًا ، حصلت عليه مورا
118:46
it already are you gonna make me a cup of tea no and and a hot cross bun no we're still
911
7126350
7180
بالفعل ، هل ستجعلني كوبًا من الشاي لا وكعكة كروس ساخنة لا ما زلنا
118:53
friends maura's gone mara's got it right are we still friends
912
7133530
8210
أصدقاء مورا مارا فهمت الأمر بشكل صحيح ، وما زلنا أصدقاء ،
119:01
i'll think about it i'll think about it what do you think i feel like i feel like there's
913
7141740
7410
وسأفكر في الأمر ، وسأفكر في الأمر ، ما رأيك ، أشعر وكأنني أشعر أن هناك
119:09
a bit of a charles and diana thing going on here right i think maura's got it by the way
914
7149150
7160
شيئًا من تشارلز وديانا يحدث هنا بشكل صحيح أعتقد أن مورا حصلت عليه بالمناسبة ،
119:16
i'm not sure which one of his is going to end up chased by the paparazzi i don't know
915
7156310
7820
لست متأكدًا من أي واحد منه سينتهي بمطاردته من قبل المصورين.
119:24
i think maura's got it by the way i'm hoping it's not me i've said three times i think
916
7164130
4530
ثلاث مرات أعتقد أن
119:28
more has gone yes more is very good very good
917
7168660
3460
المزيد قد ذهب ، نعم ، أكثر ، جيد جدًا ، رائع
119:32
great so come on let's end this one because we can just sneak another one in
918
7172120
11390
جدًا ، لذا هيا لننهي هذا الأمر لأنه يمكننا فقط التسلل مرة أخرى ،
119:43
i'm i'm going to watch every second of this live stream later with steve and see how long
919
7183510
8390
أنا سأشاهد كل ثانية من هذا البث المباشر لاحقًا مع ستيف وأرى كم من الوقت
119:51
it takes steve to to turn red i shan't be watching it you'll be fine it's not that bad
920
7191900
8340
يستغرق ستيف حتى يتحول إلى اللون الأحمر ، لن أشاهده ، ستكون بخير ، إنه ليس بهذا السوء ،
120:00
it's nothing can i just say that five minutes after this finishes no one will remember it
921
7200240
6030
لا شيء ، يمكنني فقط أن أقول أنه بعد خمس دقائق من انتهاء هذا ، لن يتذكر أحد ذلك ،
120:06
no one remembers last week and you were saying all sorts of things 20 people have gone really
922
7206270
6900
ولم يتذكره أحد الأسبوع الماضي وأنت كنت قول كل أنواع الأشياء ، لقد ذهب 20 شخصًا إلى
120:13
yes but that normally happens at around about four o'clock nothing is unusual about that
923
7213170
6570
نعم حقًا ، لكن هذا يحدث عادةً في حوالي الساعة الرابعة صباحًا ، لا شيء غير عادي حول ذلك
120:19
at all it's the same the answer we've got the answer by the way yeah we we got the answer
924
7219740
6470
على الإطلاق ، إنه نفس الجواب الذي حصلنا عليه بالمناسبة ، نعم لقد حصلنا على الإجابة.
120:26
it's all tomic's fault
925
7226210
3780
كل خطأ توميك
120:29
anyway i i'm slightly disturbed by my bruised who hasn't yet told us where he is brother
926
7229990
7100
على أي حال ، أنا منزعج قليلاً من كدماتي التي لم تخبرنا بعد بمكانه أخي ،
120:37
i don't know what's happening to my skin i think i've i think i've got that same thing
927
7237090
4910
لا أعرف ما يحدث لبشرتي ، أعتقد أنني أعتقد أن لدي نفس الشيء
120:42
that michael york has do you know that actor michael york did he dye his beard no but he's
928
7242000
7610
الذي حصل عليه مايكل نيويورك هل تعلم أن الممثل مايكل يورك هل صبغ لحيته لا لكنه
120:49
got this horrible disease that makes all of his skin turn nylaris bright red i think i
929
7249610
6521
مصاب بهذا المرض الرهيب الذي يجعل كل بشرته تتحول إلى اللون الأحمر الساطع أعتقد أنني
120:56
might have that something weird is happening what is this i'm very disturbed latif is from
930
7256131
7559
قد يكون لدي شيء غريب يحدث ما هذا أنا منزعج للغاية لطيف هو من
121:03
the sultanate of omani atomic is in the netherlands really where did thomas say that you have
931
7263690
9550
سلطنة عمان الذرية في هولندا حقًا ، حيث قال توماس إن عليك أن
121:13
to go to the bottom okay yes but you know a lot about uh politics in the uk so i'm very
932
7273240
8080
تذهب إلى القاع حسنًا ، نعم ، لكنك تعرف الكثير عن اه السياسة في المملكة المتحدة ، لذلك أنا
121:21
impressed i don't know anything about the politics in the netherlands apparently apparently
933
7281320
4120
معجب جدًا ولا أعرف شيئًا عنها يبدو أن السياسة في هولندا تجعلهم
121:25
they're making they're making the canals they're pedestrianizing the canals well your tubes
934
7285440
6080
يصنعون القنوات التي يمشون بها القنوات بشكل جيد ،
121:31
are coming out soon they they're filling in the canals in holland in amsterdam they're
935
7291520
7030
وستخرج أنابيبك قريبًا وهم يملئون القنوات في هولندا في أمستردام ، وسوف
121:38
going to fill all of the canals in with concrete to make a pedestrianized area so people can
936
7298550
6340
يملأون كل القنوات بالخرسانة لإنشاء منطقة مخصصة للمشاة حتى يتمكن الناس من
121:44
walk up and down where the canals used to be there okay we did we went to a wedding
937
7304890
6740
المشي صعودًا وهبوطًا حيث كانت القنوات موجودة هناك حسنًا ، لقد ذهبنا إلى حفل زفاف
121:51
in in amsterdam didn't we years ago we did uh it's a very interesting story amsterdam
938
7311630
5620
في أمستردام ، ألم نفعل ذلك منذ سنوات ، إنها قصة مثيرة جدًا أمستردام
121:57
was in the netherlands of course it is yes i know i was getting mixed up with the with
939
7317250
5010
كنت في هولندا بالطبع ، نعم ، أعلم أنني كنت أختلط مع
122:02
some of the countries around that area uh yes we did we were invited to a wedding because
940
7322260
5670
بعض البلدان حول تلك المنطقة ، نعم ، لقد تمت دعوتنا إلى حفل زفاف لأن
122:07
a friend of a friend of ours a friend of mine from uh college days got married to a dutch
941
7327930
6770
صديق صديق لنا صديق لي من أه لقد تزوجت أيام الكلية من
122:14
girl and we uh we uh we went to the wedding in amsterdam netherland that was an interesting
942
7334700
6160
فتاة هولندية ونحن أه ذهبنا إلى حفل الزفاف في أمستردام هولندا وكانت
122:20
trip i can tell you for many reasons so what do you normally get the netherlands confused
943
7340860
6360
رحلة ممتعة يمكنني أن أخبرك بها لأسباب عديدة ، فما الذي تخلط بين هولندا وهولندا عادةً
122:27
with i don't know but anyway uh well well some people call it holland of course most
944
7347220
5900
لا أعرف ولكن على أي حال حسنًا ، بعض الناس يسمونها هولاند بالطبع معظم
122:33
people think of holland the clogs and the wind you have time to think about that well
945
7353120
5850
الناس يفكرون في هولندا ، السدادات والرياح ، لديك وقت للتفكير في ذلك جيدًا ، لقد أحسنت السدادات ،
122:38
done the clogs the windmills the canals we often walk along the canals
946
7358970
11430
طواحين الهواء ، القنوات التي نسيرها غالبًا على طول القنوات ،
122:50
what nurse valentine is speechless for some reason really about something palmyra said
947
7370400
6060
ما هو ممرضة عيد الحب لا تتكلم لسبب ما حقًا حول شيء قالته تدمر ،
122:56
oh i think but uh we can look back later by the way this is you know we got the answer
948
7376460
6720
أعتقد ، لكن آه يمكننا أن ننظر إلى الوراء لاحقًا بالطريقة التي تعلمنا أننا حصلنا عليها منذ
123:03
ages ago oh i got it right we've got the answer thank you very much miura congratulations
949
7383180
6800
زمن طويل ، لقد فهمتها بشكل صحيح ، لقد حصلنا على الإجابة ، شكرًا جزيلاً لك تهانينا ميورا
123:09
and here comes the answer now
950
7389980
2010
وهنا تأتي الإجابة الآن
123:11
you're not helping the situation very much here
951
7391990
16730
أنت لا تساعد الوضع كثيرًا هنا هولندا هولندا
123:28
the netherlands holland as opposed to the nether
952
7408720
11990
على عكس
123:40
regions yes the nether regions that's a that's a completely oh it can get very chilly around
953
7420710
7050
المناطق السفلية ، نعم ، المناطق السفلية التي يمكن أن تصبح شديدة البرودة حول دول
123:47
the baltics there's nothing worse than a cold wind around the baltics
954
7427760
7700
البلطيق ، لا يوجد شيء أسوأ من الرياح الباردة حول دول البلطيق.
123:55
you'd better explain that joke i'm not going to i've got enough time okay let's have the
955
7435460
7860
اشرح بشكل أفضل تلك النكتة ، لن أذهب إليها ، لدي وقت كافٍ ، حسنًا ، دعنا نحصل على الإجابة. من
124:03
answer
956
7443320
5760
124:09
it's important to get your priorities right it is important to get your priorities right
957
7449080
10150
المهم أن تحصل على أولوياتك بشكل صحيح ، من المهم أن تضع أولوياتك بشكل صحيح ،
124:19
so the important things the important things that exist in your life the important things
958
7459230
7450
لذا فالأشياء المهمة هي الأشياء المهمة الموجودة في حياتك الأشياء
124:26
that you should be concentrating on are your priorities the most important things that
959
7466680
4910
التي يجب أن تركز عليها هي أولوياتك ، أهم الأشياء التي
124:31
you should be thinking about are your your priorities my priority at the moment is having
960
7471590
7880
يجب أن تفكر فيها هي أولوياتك ، أولويتي في الوقت الحالي هي الحصول على
124:39
a lovely hot cross bun and a cup of tea made by this young handsome man i shall be making
961
7479470
7510
كعكة كروس ساخنة جميلة وكوب من الشاي صنعه هذا الشاب الوسيم. سيجعلك
124:46
flattery will get you nowhere nowhere young handsome intelligent rosen doesn't like the
962
7486980
10090
الإطراء في أي مكان لا مكان فيه روزن الشاب الوسيم الذكي لا يحب مقطع
124:57
poop poop clip uh are we gonna sneak another one in or is it too late we can squeeze another
963
7497070
6350
أنبوب البراز ، أه هل سنسلل شخصًا آخر إلى الداخل أم أنه فات الأوان يمكننا الضغط على إصبع آخر من
125:03
one out
964
7503420
4750
125:08
right fingers at the ready one more my fingers are ready my legs are ready my legs are ready
965
7508170
5480
أصابعي اليمنى على استعداد واحد أكثر أصابعي جاهزة ساقي جاهزتان
125:13
to run as fast as i can away from steve you're right cat again i think steve is going to
966
7513650
5230
للركض بأسرع ما يمكن بعيدًا عن ستيف ، أنت قطة على حق مرة أخرى ، أعتقد أن ستيف
125:18
kill me if you never see me again please check under the patio i'm seething because i think
967
7518880
6250
سيقتلني إذا لم تراني مرة أخرى ، يرجى التحقق أسفل الفناء ، فأنا أشعر بالغضب لأنني أعتقد أن
125:25
seething my body is under there if you're seething it means that you are getting very
968
7525130
7830
الغضب جسدي موجود هناك إذا كنت تغلي ، فهذا يعني أنك
125:32
angry inside i can't believe it's seething i i refuse to believe that you're getting
969
7532960
6300
تغضب بشدة من الداخل ، لا أستطيع أن أصدق أنه غليان ، أرفض أن أصدق أنك
125:39
angry seething with rage over spoiled royalty i just well i'm not getting annoyed what do
970
7539260
7730
تغضب من الغضب بسبب الملوك الفاسدين ، أنا فقط لا أحصل عليه منزعج ما
125:46
you think about the situation in uh i don't know afghanistan for example what about the
971
7546990
6000
رأيك في الوضع في أه لا أعرف أفغانستان على سبيل المثال ماذا عن
125:52
rioting that's taking place in myanmar what's your opinion comment at all on that i can
972
7552990
7080
أعمال الشغب التي تحدث في ميانمار ما هو تعليقك على الإطلاق على أنه يمكنني
126:00
comment on things happening in this country but not in other countries wouldn't be my
973
7560070
5600
التعليق على الأشياء التي تحدث في هذا البلد ولكن ليس في البلدان الأخرى؟ لا أكون
126:05
place to do that oh zutzika says maybe you deserve it what what i deserved to be it was
974
7565670
11070
مكاني للقيام بذلك ، يقول zutzika ، ربما كنت تستحق ذلك ما كنت أستحق أن أكونه كان
126:16
a joke tomic butchered and buried under the patio i deserve that i don't think anyone
975
7576740
5640
مزحة توميك ذبح ودفن تحت الفناء.
126:22
has ever deserved that ever in the history of the planet we're not really going to talk
976
7582380
6680
الكوكب الذي لن نتحدث فيه حقًا
126:29
about religion mosin we are not going to go anywhere near that steve is going to go through
977
7589060
8420
عن الدين موسين ، فلن نقترب من أي مكان قريبًا من أن ستيف سوف يمر عبر
126:37
all the separate religions that exist and it's going to give his opinion about each
978
7597480
4820
جميع الأديان المنفصلة الموجودة وسيقدم رأيه حول كل
126:42
one yes and then and then and then after that we're going to talk about race and then yes
979
7602300
9360
منها نعم ثم بعد ذلك و ثم بعد ذلك سنتحدث عن العرق ، ثم نعم ، حسنًا ،
126:51
oh well let's just do race religion and politics next week we'll do all of them and they will
980
7611660
6870
دعنا نكتفي بالدين العرقي والسياسة الأسبوع المقبل ، وسنفعلها جميعًا
126:58
change our identities and go and live in mind you if we said we were going to talk about
981
7618530
5580
وسيغيرون هوياتنا ويذهبون ويعيشون في ذهنك إذا قلنا أننا سوف نتحدث عن
127:04
those subjects we might get a lot of people tuning in yes next week it will and we might
982
7624110
6230
هذه الموضوعات ، قد نحصل على الكثير من الأشخاص الذين يضبطون ، نعم في الأسبوع المقبل ، وقد
127:10
get a lot of people crowding around the front of the house as well throwing bricks at the
983
7630340
5420
نجعل الكثير من الناس يتزاحمون حول الجزء الأمامي من المنزل بالإضافة إلى رمي الطوب على
127:15
windows
984
7635760
1000
النوافذ
127:16
well we're used to that oh dear oh are we going to get one more sentence gaming i'm
985
7636760
10520
جيدًا ، لقد اعتدنا على ذلك يا عزيزي ، هل سنحصل على جملة أخرى من الألعاب ،
127:27
trying to squeeze it out there it is i've got another one right let's see who's who's
986
7647280
7800
أحاول الضغط عليها هناك ، لقد حصلت على واحدة أخرى ، دعنا نرى من هو
127:35
quickest on the draw he didn't he didn't something his something until it was something something
987
7655080
8650
الأسرع في السحب ، لم يفعل شيئًا ما حتى ذلك الحين كان شيئًا
127:43
well i've got the last two this might be steve's as well this might you know relate to steve
988
7663730
4980
جيدًا ، لقد حصلت على الأخيرين ، قد يكون هذا أمرًا لستيف أيضًا ، هذا قد تعرف أنه يتعلق بستيف آه ،
127:48
uh we're gonna have to start saying tomorrow like we did to tomic to hold back uh before
989
7668710
7340
علينا أن نبدأ بالقول غدًا كما فعلنا لتوميك للتراجع قبل
127:56
long i think well yes what that's maura have you got it already no not yet the last time
990
7676050
6930
فترة طويلة ، أعتقد ذلك جيدًا ، نعم ماذا هذا هو مورا هل حصلت عليه بالفعل ليس بعد آخر مرة ، أري
128:02
oh i see uh that's all right lewis said he was going but he's still here if you give
991
7682980
5420
آه هذا كل شيء على ما يرام ، قال لويس إنه كان ذاهبًا لكنه لا يزال هنا إذا
128:08
his bye-bye if you give us the answer quickly we can clear off we can go well i'm going
992
7688400
6370
وداعه إذا أعطيتنا الإجابة بسرعة يمكننا مسح يمكننا الذهاب حسنًا ،
128:14
to stay here because i think steve is going to kill me i i'm now fearing for my life i
993
7694770
6360
سأبقى هنا لأنني أعتقد أن ستيف سيقتلني ، فأنا الآن أخشى على حياتي ،
128:21
hope you realize this so so please document this if you have a screenshot can you please
994
7701130
7170
وآمل أن تدرك ذلك ، لذا يرجى توثيق هذا إذا كان لديك لقطة شاشة ، هل يمكنك من فضلك
128:28
take the screenshot now ah look at that we have a new winner that's a so that that is
995
7708300
7980
التقاط لقطة الشاشة الآن آه ، انظر في ذلك الوقت ، لدينا فائز جديد وهذا يعني
128:36
me cowering in fear we have a move on that's we have a new winner
996
7716280
9960
أنني أشعر بالذعر خوفًا من أن يكون لدينا فائز جديد
128:46
intelligent oh i think has got it right because i don't know what these are that is of course
997
7726240
6920
ذكي ، أعتقد أنه حصل عليه بشكل صحيح لأنني لا أعرف ما هو هذا بالطبع
128:53
lillia hello lilia well done i'm glad to see you're still here even though steve i don't
998
7733160
6260
ليلي مرحبًا ليليا أحسنت صنعًا ، يسعدني أن أرى أنك ما زلت هنا على الرغم من أن ستيف لا
128:59
know what's wrong with him today i think maybe it's it's his age or maybe he's worried because
999
7739420
4850
أعرف ما هو الخطأ معه اليوم ، وأعتقد أنه ربما يكون عمره أو ربما يكون قلقًا لأنه
129:04
he's having his his virus jab or injection tomorrow maybe he's nervous i'm not nervous
1000
7744270
9190
يتلقى حقنة فيروسية أو حقنة غدًا إنه متوتر ، أنا لست متوترًا ،
129:13
uh yeah there we go so we've got we've got the answer it's time to go now bye
1001
7753460
10990
نعم ، ها نحن ذا ، لقد حصلنا على الإجابة ، حان الوقت للذهاب الآن ، واو ، هذا
129:24
wow that's a good one there's a good one yes
1002
7764450
8430
جيد ، هناك فكرة جيدة ، نعم ،
129:32
look at that i i do know it never fails to
1003
7772880
5880
انظر إلى ذلك ، أعلم أنه لم يفشل أبدًا في
129:38
amaze me when people come up with different words and they also fit
1004
7778760
7640
الإبهار أنا عندما يأتي الناس بكلمات مختلفة وهي مناسبة أيضًا ،
129:46
so the ones that you wanted to put in there okay so the word mansion so he didn't something
1005
7786400
10210
لذا فإن الكلمات التي أردت وضعها هناك لا بأس بها ، لذا لم يكن هناك شيء في
129:56
his mansion yes that's interesting valentin has come up with
1006
7796610
6810
قصره ، نعم هذا مثير للاهتمام فالنتين قد أتى
130:03
another suggestion which is maybe slightly humorous uh and it's something that the royal
1007
7803420
10101
باقتراح آخر ربما يكون مضحكًا بعض الشيء أه وهو شيء
130:13
family would probably would never do no they would definitely never do it out of their
1008
7813521
5249
ربما لن تفعله العائلة المالكة أبدًا ، لا بالتأكيد لن يفعلوه أبدًا من
130:18
own money well they do though they do they do are we really going to do this again so
1009
7818770
6900
أموالهم الخاصة بشكل جيد على الرغم من أنهم يفعلون ذلك ، فهل سنقوم بذلك مرة أخرى ، لذا ها
130:25
there we go so we've got two possible answers actually i know what it is i think mr steve
1010
7825670
6980
نحن ذا إجابتان محتملتان في الواقع أنا أعرف ما هو عليهما أعتقد أن السيد ستيف
130:32
wants to get a knighthood so i think mr steve wants to become sir steve i am sir steve you
1011
7832650
7370
يريد الحصول على لقب فارس لذا أعتقد أن السيد ستيف يريد أن يصبح سيدي ستيف أنا سيدي ستيف
130:40
see they call me that at work yes they call you many things at work they actually that
1012
7840020
5880
ترى أنهم يتصلون بي في العمل نعم إنهم يطلقون عليك أشياء كثيرة في العمل هم في الواقع هذا
130:45
is my nickname at work is sir steve i'm not joking most of the things they call you we
1013
7845900
5390
هو اسم الشهرة الخاص بي في العمل سيدي ستيف ، أنا لا أمزح معظم الأشياء التي يطلقون عليها اسمك ،
130:51
can't say because i look like uh some actor they think i look like an actor uh so they
1014
7851290
7250
لا يمكننا قول ذلك لأنني أبدو مثل أي ممثل يعتقدون أنني أبدو كممثل أه لذا
130:58
call me it's true anyway it's uh time for you time for me to go make myself a cup of
1015
7858540
8110
ينادونني هذا صحيح على أي حال إنه أه حان الوقت لك ، حان الوقت لكي أذهب لأقدم لنفسي كوبًا من
131:06
tea and a hot cross bun and uh just me we haven't even got the answer yet we haven't
1016
7866650
6450
الشاي وكعكة كروس ساخنة ، واه فقط لم نحصل على الجواب حتى الآن لم
131:13
got the answers put the answer on the screen i was waiting for you to do that yes um so
1017
7873100
5301
نحصل على الإجابات ، ضع الإجابة على الشاشة كنت في انتظارك لفعل ذلك ، نعم ،
131:18
there we go you see we didn't have mr steve having a poop i wouldn't i wouldn't do that
1018
7878401
7849
ها نحن ذا ، ترى لم يكن لدينا السيد ستيف لديه أنبوب ، لن أفعل ذلك
131:26
to you again here we go then here's the answer to the final it might be the last ever sentence
1019
7886250
10210
لك مرة أخرى هنا نذهب ، ثم ها هي الإجابة النهائية قد تكون الأخيرة على الإطلاق
131:36
game bing bong he didn't realize his mistake until it was too late when something is too
1020
7896460
7990
لعبة الجملة bing bong لم يدرك خطأه إلا بعد فوات الأوان عندما يكون هناك شيء
131:44
late it means you can't go back and change it it is too late you can't change that thing
1021
7904450
7950
متأخر ، فهذا يعني أنه لا يمكنك العودة وتغييره لقد فات الأوان لا يمكنك تغيير هذا الشيء بعد فوات
131:52
it is too late so he didn't realize his mistake
1022
7912400
7490
الأوان لذلك لم يفعل لم ندرك خطأه
131:59
until it was too late are you thinking of anything in particular i'm not thinking of
1023
7919890
5650
حتى فوات الأوان ، هل تفكر في أي شيء على وجه الخصوص ، فأنا لا أفكر في
132:05
anything in particular of any mistakes that you might have made you know say today on
1024
7925540
4750
أي شيء على وجه الخصوص في أي أخطاء ربما تكون قد جعلتك تعرفها تقول اليوم على
132:10
the live stream i haven't made any mistakes and yes uh so yes but valentin came up with
1025
7930290
6810
البث المباشر لم أرتكب أي أخطاء و نعم أه لذا ، نعم ، لكن فالنتين جاء
132:17
another suggestion which fits he didn't restore his mansion yeah until it was too late i think
1026
7937100
7400
باقتراح آخر يناسبه لم يستعيد قصره ، نعم حتى فات الأوان ، أعتقد
132:24
that's brilliant it fits yes that deserves a round of applause i think it does and it's
1027
7944500
7600
أن هذا رائع ، إنه مناسب نعم يستحق جولة من التصفيق وأعتقد أنه كذلك
132:32
it's also humorous yes that's good he didn't thank you for that he didn't restore his mansion
1028
7952100
5480
وهو مضحك أيضًا ، نعم هذا حسنًا ، لم يشكرك لأنه لم يرمم قصره
132:37
until it was too late yes because uh maybe all the walls were falling down and there
1029
7957580
4570
إلا بعد فوات الأوان ، نعم لأنه ربما كانت جميع الجدران تتساقط وكان هناك
132:42
was a big hole in the roof and it was then too expensive to repair it was too late so
1030
7962150
6520
ثقب كبير في السقف وكان إصلاحه مكلفًا للغاية. بعد فوات الأوان ، لذلك
132:48
it had to be bulldozed had had to be demolished belarussia said that she could understand
1031
7968670
7540
كان لا بد من هدمها بالجرافات ، قالت بيلاروسيا إنها يمكن أن تفهم
132:56
everything i was saying today am i speaking more slowly yes because i'm tired it might
1032
7976210
6920
كل ما كنت أقوله اليوم ، أتحدث ببطء أكثر نعم لأنني متعب ،
133:03
be the first time ever probably because i'm tired anyway i'm talking more slowly it might
1033
7983130
5130
ربما تكون هذه هي المرة الأولى على الإطلاق لأنني متعب على أي حال. أتحدث ببطء أكثر ، فقد
133:08
be the first time that anyone's ever understood what mr steve said thank you you really are
1034
7988260
6540
تكون هذه هي المرة الأولى التي يفهم فيها أي شخص ما قاله السيد ستيف ، شكرًا لك حقًا ، أنت
133:14
skating on thin ice i don't know look i have nothing to lose that's the problem a person
1035
7994800
6100
تتزلج على الجليد الرقيق ، لا أعلم ، يبدو أنه ليس لدي ما أخسره ، فهذه هي المشكلة التي يعاني منها أي شخص
133:20
with nothing to lose is a very dangerous person indeed that's what i always say palmeira says
1036
8000900
5940
ليس لديه ما يخسره. شخص خطير جدًا حقًا هذا ما أقوله دائمًا بالميرا ،
133:26
i wish you a happy jab thank you yes steve will be having his soft teddy bear not not
1037
8006840
9350
أتمنى لك ضربة سعيدة ، شكرًا لك ، نعم ، سيكون ستيف لديه دبدوب ناعم لا
133:36
not jab so so we're going to call it a soft cuddly teddy bear so steve will be having
1038
8016190
6410
لا يرقص ، لذلك سنسميها دمية دب ناعمة محبوبًا ، لذا سيكون ستيف وجود
133:42
his soft cuddly teddy bear tomorrow in his arm intelligent uh we have an electric kettle
1039
8022600
10311
دبدوبه اللطيف المحبوب غدًا في ذراعه ذكي آه لدينا غلاية كهربائية
133:52
uh a gas kettle i don't think we have gas kettles in the uk oh do you mean do i put
1040
8032911
8029
آه غلاية غاز لا أعتقد أن لدينا غلايات تعمل بالغاز في المملكة المتحدة ، هل تقصد هل أضع
134:00
the the water into a container and then put it on the stove which is powered with gas
1041
8040940
9460
الماء في وعاء ثم أضعه على الموقد الذي يعمل بالغاز
134:10
is that what you mean no i'm not going to do that we don't have a gas cooker um or i
1042
8050400
6580
هو أن ما تقصده لا ، لن أفعل ذلك لأنه ليس لدينا موقد غاز أو
134:16
could put it on you know yes i could have like a gas powered something to heat the water
1043
8056980
5590
يمكنني وضعه عليه ، أعلم نعم يمكنني الحصول على شيء يعمل بالغاز لتسخينه الماء
134:22
no it's electric and we've had it for about 20 years it's been a very uh robust uh electric
1044
8062570
10330
لا إنه كهربائي ، وقد حصلنا عليه منذ حوالي 20 عامًا ، لقد كان كبلًا كهربائيًا قويًا للغاية أه اه اهلا
134:32
cable that we have welcome to the history of our electric kettle yes well i think it's
1045
8072900
6060
بكم في تاريخ غلايتنا الكهربائية ، نعم أعتقد أن
134:38
quite most people buy electric kettles every five years uh but we've had one for about
1046
8078960
4740
معظم الناس يشترون غلايات كهربائية كل خمس سنوات أه لكن لدينا واحدة منذ حوالي
134:43
25 years so don't forget to tune in next week we are with you next sunday steve will be
1047
8083700
5540
25 عامًا ، لذا لا تنسى أن تضبطنا الأسبوع المقبل ، نحن معك الأحد المقبل ، سيتحدث ستيف
134:49
talking about st well i will be here hopefully if i'm unless i'm dead under the patio outside
1048
8089240
7370
عن st Well ، سأكون هنا على أمل أن أكون هنا إلا إذا كنت ميتًا تحت الفناء خارج
134:56
the the door at the back of the house
1049
8096610
4480
الباب في الجزء الخلفي من المنزل
135:01
in which case but next week we have steve talking about some hot topics so steve will
1050
8101090
6420
في هذه الحالة ولكن في الأسبوع المقبل تحدثنا ستيف عن بعض الموضوعات الساخنة ، لذا
135:07
be just discussing all of the hot controversial topics next week and then he will be catching
1051
8107510
6560
سيناقش ستيف جميع الموضوعات الساخنة المثيرة للجدل الأسبوع المقبل وبعد ذلك سيصطحب
135:14
a plane to peru where he will go into hiding for the next 40 years yes i don't know race
1052
8114070
8730
طائرة إلى بيرو حيث كان سيختبئ خلال الأربعين عامًا القادمة ، نعم ، لا أعرف العرق
135:22
or religion next week which do you think both uh one could get us killed the other one is
1053
8122800
6230
أو الدين الأسبوع المقبل ، ما رأيك في أن كلاهما قد يتسبب في قتلنا الآخر ، هل
135:29
there has never been a black pope there we go there that that that's it i've started
1054
8129030
5390
لم يكن هناك بابا أسود هناك ، نذهب إلى هناك هذا كل شيء لقد بدأت
135:34
it off i guess dude that's what we're talking about next week why isn't why isn't there
1055
8134420
4570
الأمر ، أعتقد يا صديقي أن هذا ما نتحدث عنه الأسبوع المقبل ، لماذا ليس هناك
135:38
a black pope why there we go there we go we've got religion and race in at the same time
1056
8138990
6410
بابا أسود ، لماذا نذهب إلى هناك ، نذهب إلى هناك ، لدينا دين وعرق في نفس الوقت
135:45
they really are skating on thin ice mr dude i think it's a valid question
1057
8145400
7790
أتزلج حقًا على الجليد الرقيق يا صاح ، أعتقد أنه سؤال صالح وأعتقد أننا
135:53
i think we know the answer but there you go right i'm off uh somewhere but it's not in
1058
8153190
6400
نعرف الإجابة ، لكن هناك ما عليك فعله ، فأنا في مكان ما ولكن ليس في
135:59
the kitchen and it's not to make a cup of tea i think steve is going upstairs and he's
1059
8159590
3960
المطبخ وليس لصنع كوب من الشاي أعتقد أن ستيف هو الصعود إلى الطابق العلوي وهو
136:03
going to punch a pillow for about an hour make a change for biting one
1060
8163550
6460
سيضرب وسادة لمدة ساعة تقريبًا ، وأحدث تغييرًا لعض واحد ،
136:10
i'm only joking i'm only joking uh actually i think you know we've been watching a television
1061
8170010
10060
فأنا أمزح فقط ، أنا أمزح فقط ، في الواقع أعتقد أنك تعلم أننا كنا نشاهد
136:20
program haven't we which is very depressing okay uh but anyway is it this next week is
1062
8180070
5790
برنامجًا تلفزيونيًا ، أليس كذلك؟ محبط ، حسنًا ، ولكن على أي حال ، هذا هو الأسبوع المقبل ، هل هذا هو
136:25
it this is this the program that we've been watching that's depressing for later are you
1063
8185860
4530
البرنامج الذي كنا نشاهده وهو محبط لاحقًا ، هل
136:30
talking about the terror or should or should i say the terror it's a it's a great tv show
1064
8190390
8520
تتحدث عن الرعب أم ينبغي أو يجب أن أقول الرعب إنه برنامج تلفزيوني رائع
136:38
yes it's very cool we've only seen five episodes so far six five six okay steve says six episodes
1065
8198910
9630
نعم إنه رائع جدًا ، لقد رأينا خمس حلقات فقط حتى الآن ، ستة وخمسة وستة ، حسنًا ، يقول ستيف ست حلقات ، لقد
136:48
we've only seen six episodes but it's quite good it's a bit it's a bit horrific in places
1066
8208540
9510
رأينا ست حلقات فقط ، لكن من الجيد جدًا أنه أمر مرعب بعض الشيء في الأماكن
136:58
if you like seeing people's rim limbs you like seeing people's limbs do you like being
1067
8218050
5870
إذا كنت تحب رؤية أطراف الأشخاص الذين تحب رؤية الأشخاص الأطراف ، هل تحب أن يتم
137:03
ripped off yes uh people cut in half their brains exposed yes then you know maybe it's
1068
8223920
7750
اقتلاعك ، نعم أه يقطع نصف دماغهم إلى نصفين مكشوفين نعم ، فأنت تعلم أنه ربما يكون هذا
137:11
the program for you you don't have to worry about that what having your brain exposed
1069
8231670
6990
البرنامج بالنسبة لك ، فلا داعي للقلق بشأن ما يتعرض له دماغك
137:18
i don't know what you mean but uh yes marty see you later later meaning next sunday yes
1070
8238660
8609
لا أعرف ما تقصده ولكن أه نعم مارتي أراك لاحقًا ، مما يعني يوم الأحد القادم ، نعم ، يوم
137:27
next sunday we might be here or it might just be a blank screen a few people were getting
1071
8247269
5050
الأحد القادم ، قد نكون هنا أو ربما يكون مجرد شاشة فارغة ، كان القليل من الأشخاص
137:32
excited at the prospect of you making new lessons yes full english a few other people
1072
8252319
8391
متحمسين لاحتمال قيامك بإعداد دروس جديدة ، نعم اللغة الإنجليزية الكاملة ، وقال عدد قليل من الأشخاص الآخرين
137:40
said no forget it we don't want them that's it that's fine i'm used to that not interested
1073
8260710
5440
لا ننسى ذلك نحن لا أريدهم ، هذا جيد ، أنا معتاد على ذلك ، لست مهتمًا
137:46
at all
1074
8266150
1130
على الإطلاق ، فأنا
137:47
i get that from youtube youtube write to me and say mr duncan can you please stop you're
1075
8267280
7270
أحصل على ذلك من youtube youtube ، اكتب لي وأقول السيد دنكان ، هل يمكنك من فضلك التوقف عن
137:54
rubbish tomic says it's his last live stream oh why where are you going i'd like to thank
1076
8274550
9820
القمامة ، يقول توميك إنه آخر بث مباشر له ، لماذا أين هل ستذهب ، أود أن
138:04
you for all the years together this is my last livestream i don't believe it what have
1077
8284370
4920
أشكرك على كل السنوات معًا ، هذا آخر بث مباشر لي ، لا أصدق ما
138:09
you done steve i don't know steve i told you told you can control yourself well you know
1078
8289290
7769
فعلته ستيف ، لا أعرف ستيف ، أخبرتك أنه يمكنك التحكم في نفسك جيدًا وأنت تعلم أنك
138:17
you can't he can't hold it in this rage that he has i've seen him punch punch a tree i've
1079
8297059
6221
تستطيع إنه لا يستطيع الإمساك به في هذا الغضب الذي رأيته يلكم شجرة ، لقد
138:23
seen him punch a tree with his bare hands and the tree just falls to the ground yes
1080
8303280
4770
رأيته يلكم شجرة بيديه العاريتين والشجرة تسقط على الأرض ، نعم
138:28
i'm very strong right bye-bye she's going to pick a fight with the neighbour's cat see
1081
8308050
5660
أنا قوي جدًا على حق وداعا ، ستختار قتالًا مع قطة الجيران ، أراك
138:33
you later see you later and i'm staying here i just feel safer here in front of a live
1082
8313710
6090
لاحقًا ، أراك لاحقًا وسأبقى هنا ، أشعر بالأمان هنا أمام
138:39
camera just keep going for another hour yes or just forever bye look look back at me steve
1083
8319800
11490
الكاميرا الحية ، فقط استمر في العمل لمدة ساعة أخرى نعم أو فقط إلى الأبد ، انظر إلى الوراء في وجهي ستيف ،
138:51
oh oh dear i've had it i really have all over the royal family can you believe it
1084
8331290
10160
أوه ، يا عزيزي ، لقد حصلت عليه حقًا ، لقد امتلكت حقًا في جميع أنحاء العائلة المالكة ، هل تصدق ذلك
139:01
well i'm going now i hope you've enjoyed enjoyed whatever this was and i will see you next
1085
8341450
6029
جيدًا ، أنا ذاهب الآن ، آمل أن تكون قد استمتعت بأي شيء كان وسأراك
139:07
sunday it's been very lively hasn't it so i was talking today about my time in china
1086
8347479
5651
يوم الأحد القادم ، لقد كان حيويًا للغاية أليس كذلك ، كنت أتحدث اليوم عن وقتي في الصين
139:13
and i wanted to leave you with a couple of lovely photographs whenever i think of my
1087
8353130
5670
وأردت أن أترك لك صورتين جميلتين عندما أفكر في
139:18
time in china i always think of the nice things so today i'm going to leave you with something
1088
8358800
5350
وقتي في الصين ، أفكر دائمًا في الأشياء اللطيفة ، لذا سأتركك اليوم بشيء
139:24
nice would you like to see a photograph of my little dog that i used to own my little
1089
8364150
7270
لطيف ، هل ترغب في رؤية صورة لكلبي الصغير الذي اعتدت أن أمتلكه
139:31
pet dog in china oh that's so lovely there is my little doggie her name is potato i called
1090
8371420
10259
كلبي الصغير الأليف في الصين ، أوه ، هذا جميل جدًا هناك كلبي الصغير ، اسمها هو البطاطس ، لقد أطلق
139:41
her potato because her head looked just like a potato my little doggie isn't that lovely
1091
8381679
10031
عليها اسم البطاطس لأن رأسها يشبه البطاطس تمامًا كلبي الصغير ليس بهذا الجمال ،
139:51
oh oh isn't that nice isn't that lovely isn't that sweet very cute thank you very much for
1092
8391710
9900
أوه ، أليس هذا لطيفًا ، أليس هذا جميلًا ، أليس هذا لطيفًا جدًا ، شكرًا جزيلاً لك على
140:01
your company today i've enjoyed my time here we've had some very interesting conversations
1093
8401610
7340
شركتك اليوم ، لقد استمتعت بوقتي هنا ، لقد أجرينا بعض المحادثات الشيقة للغاية
140:08
i must be honest with you we have had some very interesting conversations some very interesting
1094
8408950
6150
يجب أن أكون صادقًا معك ، لقد أجرينا بعض المحادثات الشيقة للغاية ، وقد
140:15
things have been said some some things have been expressed i thought it was an interesting
1095
8415100
8030
قيل بعض الأشياء المثيرة للاهتمام للغاية ، وقد تم التعبير عن بعض الأشياء التي تم التعبير عنها ، واعتقدت أنها كانت مثيرة للاهتمام
140:23
one today maybe the best one ever i think so thank you very much for your company see
1096
8423130
6349
اليوم ، وربما الأفضل على الإطلاق على الإطلاق ، لذا شكرًا جزيلاً لك على شركتك انظر
140:29
you later have a good day enjoy your time wherever you are in the world and whatever
1097
8429479
7031
لديك لاحقًا يومًا جيدًا استمتع بوقتك أينما كنت في العالم وكل ما
140:36
you are doing do it safe stay happy keep that smile upon your face wherever you go amongst
1098
8436510
8149
تفعله ، افعله بأمان ، ابق سعيدًا ، احتفظ بهذه الابتسامة على وجهك أينما ذهبت بين
140:44
the human race and i will see you next sunday 2 p.m uk time and during this week i'm going
1099
8444659
8240
الجنس البشري وسأراك الأحد القادم 2 مساءً بتوقيت المملكة المتحدة و خلال هذا الأسبوع ، سأكون
140:52
to be very busy preparing my new full english lessons yeah and of course until the next
1100
8452899
7361
مشغولًا جدًا في إعداد دروس اللغة الإنجليزية الكاملة الجديدة الخاصة بي ، نعم وبالطبع حتى في
141:00
time we meet here you know what's coming next yes you do
1101
8460260
2840
المرة القادمة التي نلتقي فيها هنا ، فأنت تعلم ما سيأتي بعد ذلك ، نعم ،
141:03
did we have a super chat i think we did did we have a super chat today i'm sure there
1102
8463100
10581
هل لدينا محادثة رائعة أعتقد أننا فعلنا ذلك؟ محادثة رائعة اليوم ، أنا متأكد من أنه كان هناك
141:13
was a donation on my live stream but i can't see it i can't see it i really want to know
1103
8473681
8199
تبرع في البث المباشر الخاص بي ولكن لا
141:21
what my super chat was thank you very much yes i've just noticed i did actually receive
1104
8481880
6519
يمكنني رؤيته. تلقيت بالفعل
141:28
a super chat donation and i was so distracted for which i apologize catch you later see
1105
8488399
7131
تبرعًا فائقًا من الدردشة وكنت مشتتًا للغاية لذلك
141:35
you soon this is mr duncan for the final time saying catch you later and of course i don't
1106
8495530
9709
أعتذر عن اللحاق بك لاحقًا.
141:45
want to go i think mr steve is going to hit me
1107
8505239
3811
ضربني
141:49
ta ta for now
1108
8509050
4489
تا تا الآن
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7