English Addict - 140 / WE'RE BACK! - Sunday 7th March 2021 - Listen, Chat and Learn

6,716 views ・ 2021-03-07

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:59
we're
0
179970
43720
estamos
03:43
back baby hello and welcome it is sunday it is a fun day it is a beautiful day in fact
1
223690
11170
de volta querida olá e bem-vindo é domingo é um dia divertido é um dia lindo de fato
03:54
here in england right now and oh i have to say it really does feel as if spring is in
2
234860
9750
aqui na inglaterra agora e oh eu tenho que dizer que realmente parece que a primavera está no
04:04
the air
3
244610
53059
ar
04:57
what is it about the season of spring that makes me want to dance and sing is it the
4
297669
6251
o que há sobre o estação da primavera que me dá vontade de dançar e cantar é a
05:03
colour bursting out with glee or the first buzz buzz of the bumblebee the daffodils waving
5
303920
7170
cor explodindo de alegria ou o primeiro zunido do zangão os narcisos balançando
05:11
their colours as they sway what a joy to be out on a springtime day the nights become
6
311090
6980
suas cores que alegria estar fora em um dia de primavera as noites ficam
05:18
shorter and the days grow long the birds begin calling their mating song spring is to me
7
318070
7630
mais curtas e os dias crescem os pássaros começam a cantar sua canção de acasalamento a primavera é para mim
05:25
a time to give birth a time to replenish the air and the earth so take in a deep breath
8
325700
7779
uma época para dar à luz uma época para reabastecer o ar e a terra então respire fundo
05:33
and i'm sure you'll agree that spring is a glorious season to see
9
333479
5561
e tenho certeza que você concordará que a primavera é uma estação gloriosa para ver
05:39
hmm it is true and as a way of proving that look outside there is mr steve right now in
10
339040
35730
hmm é verdade e como uma forma de provar que olhe lá fora está o senhor steve agora no
06:14
the garden so that is that is actually steve outside right now and you can see he's working
11
374770
6550
jardim, então é realmente steve lá fora agora e você pode ver que ele está trabalhando
06:21
very hard he couldn't resist going outside because the weather is so nice today in fact
12
381320
7550
muito ele não resistiu em sair o tempo está tão bom hoje na verdade lá
06:28
there he goes he is now wandering off bye bye mr steve oh no no he can't make up his
13
388870
8690
vai ele ele agora está vagando b sim tchau senhor steve oh não não ele não consegue se
06:37
mind oh oh i think i think steve has a runny nose that's what's going on there we will
14
397560
7590
decidir oh oh eu acho que steve está com o nariz escorrendo é isso que está acontecendo vamos
06:45
be seeing steve a little bit later on go on steve that's it off you go here we go again
15
405150
9769
ver steve um pouco mais tarde vamos lá steve é ​​isso aí você vai aqui nós vamos de novo
06:54
yes we are back and we are live on youtube it is so nice to be back with you once again
16
414919
23220
sim estamos de volta e estamos ao vivo no youtube é tão bom estar de volta com vocês mais uma vez oi
07:18
hi everybody this is mr duncan in england how are you today are you okay i hope so are
17
438139
10141
pessoal aqui é o sr. duncan na inglaterra
07:28
you happy are you feeling happy today i really hope so it is a glorious day i can't quite
18
448280
8710
eu realmente espero que seja um dia glorioso eu não consigo
07:36
believe how nice the weather is at the moment outside it is amazing it really does feel
19
456990
8230
acreditar como o tempo está bom no momento lá fora é incrível realmente parece
07:45
as if spring is in the air and the daffodils are starting to open their beautiful yellow
20
465220
10270
que a primavera está no ar e os narcisos estão começando a abrir seus lindos
07:55
buds and soon they will all be in flower it really does feel as if spring is in the air
21
475490
8160
botões amarelos e em breve todas estarão floridas realmente parece que a primavera está no ar
08:03
here in england and i hope it's nice where you are it's a glorious day sunshine is all
22
483650
7000
aqui na inglaterra e espero que seja bom onde você está é um dia glorioso o sol está por
08:10
around and well there it is i think this particular view speaks for itself the sun is shining
23
490650
10380
toda parte e bem aí está eu acho que essa vista em particular fala por si o sol está brilhando
08:21
it is still cold i have to be honest with you it isn't warm it's not warm outside but
24
501030
6859
ainda está frio tenho que ser sincero com você não está quente não está quente lá fora mas
08:27
it is nice anyway so i'm not going to complain i know what happens quite often with us english
25
507889
9051
está bom mesmo assim não vou reclamar sei o que acontece muitas vezes connosco ingleses que
08:36
people living in england we often like to complain about the weather but i'm not going
26
516940
8000
vivem em inglaterra muitas vezes gostamos de reclamar do tempo mas não vou
08:44
to i am not going to say anything bad about the weather today it is absolutely lovely
27
524940
8240
fazer isso não vou dizer nada ruim sobre o tempo hoje está absolutamente adorável é
08:53
it's nice to have you here today yes we have made it all the way to the end of another
28
533180
5340
bom ter você aqui hoje sim chegamos ao final de mais uma
08:58
week and we are back live right now on youtube
29
538520
5309
semana e estamos de volta ao vivo agora no youtube
09:03
it's sunday
30
543829
25661
é domingo
09:29
have you missed me have you missed me at all have you i hope so i hope you've missed me
31
569490
8950
você sentiu minha falta sentiu minha falta em todos vocês espero que sim espero que tenham sentido minha falta
09:38
well maybe just a little bit i have had a lovely week i've been arresting myself i've
32
578440
5770
bem talvez só um pouquinho tive uma semana adorável tenho me prendido
09:44
been trying my best to get my voice working again for those who have been watching and
33
584210
7060
tenho feito o meu melhor para fazer minha voz funcionar de novo para quem tem assistido e
09:51
certainly if you were watching last month you will know that i was struggling with my
34
591270
5460
certamente, se você assistiu no mês passado, saberá que eu estava lutando com meus
09:56
28 days of live streams last month i made it through although my voice did not so i
35
596730
11530
28 dias de transmissões ao vivo no mês passado, consegui embora minha voz não, então
10:08
have been resting my voice i've also been preparing some new lessons oh i'm not sure
36
608260
6550
tenho descansado minha voz também tenho preparado algumas novas lições oh não tenho certeza
10:14
if i'm going to tell you about it today but there is something that i'm working on right
37
614810
4710
se vou falar sobre isso hoje, mas há algo em que estou trabalhando
10:19
now and it is keeping me very busy so new lessons coming up i have to film them i have
38
619520
7220
agora e está me mantendo muito ocupado, então novas aulas estão chegando, tenho que filmá-las, tenho que
10:26
to edit them and then i have to put them here on youtube so all of that takes time unfortunately
39
626740
8250
editá-las e depois tenho que colocá-las aqui no youtube, então tudo isso leva tempo, infelizmente,
10:34
because it's just me you see it's me by myself i am on my own steve has gone back into the
40
634990
8380
porque é só eu você vê sou eu sozinho estou sozinho steve voltou para
10:43
house now because he will be with us a little bit later on in fact if i'm if i'm very careful
41
643370
9360
casa agora porque ele estará conosco um pouco mais tarde na verdade se eu for muito cuidadoso
10:52
i might be able to to to put my camera actually in a different position let me just see if
42
652730
6700
talvez consiga para colocar minha câmera em uma posição diferente, deixe-me ver se
10:59
i can do that because i want to share the beautiful nature today that we are enjoying
43
659430
6310
consigo fazer isso porque quero compartilhar a bela natureza hoje que estamos curtindo lá
11:05
outside let's see if i can do this live i don't normally reposition my camera when it's
44
665740
9520
fora, vamos ver se consigo fazer isso ao vivo normalmente não reposiciono minha câmera quando está
11:15
when it's broadcasting live but i'm going to try and do it now so just a moment you
45
675260
5630
quando está transmitindo ao vivo, mas vou tentar fazer isso agora, então só um momento você
11:20
will see what i'm about to do hmm oh very nice
46
680890
18440
vai ver o que estou prestes a fazer hmm oh muito bom
11:39
there you go was it worth it was it worth the wait i'm not sure so out in the garden
47
699330
6330
lá vai valeu a pena valeu a pena esperar não tenho certeza então no jardim
11:45
you can see that the daffodils are slowly coming out it's still very cold but at least
48
705660
9010
você pode ver que os narcisos estão saindo lentamente ainda está muito frio mas pelo menos
11:54
the sun is shining and before anyone asks i'm not going to tell you what is wrong with
49
714670
7960
o sol está brilhando e antes ore alguém perguntar eu não vou te dizer o que há de errado com
12:02
my face
50
722630
4650
meu rosto
12:07
something very strange is happening to my face can you see i don't know what this is
51
727280
4380
algo muito estranho está acontecendo com meu rosto você pode ver eu não sei o que é isso
12:11
by the way i still think that this is something to do with my beard but i have all sorts of
52
731660
6870
a propósito ainda acho que isso tem algo a ver com meu barba mas tenho todo tipo de
12:18
strange things on my face after i shaved this morning it was very painful and sensitive
53
738530
6830
coisas estranhas no meu rosto depois que me barbeei esta manhã foi muito doloroso e sensível
12:25
i don't know what's going on i've put some of mr steve's cream on my face to try and
54
745360
6250
não sei o que está acontecendo coloquei um pouco do creme do sr steve no meu rosto para tentar
12:31
soothe the pain but it's still there so i don't know what it is anyway enough of my
55
751610
6839
aliviar a dor mas ainda está lá então eu não sei o que é de qualquer maneira chega da minha
12:38
face
56
758449
2931
cara
12:41
here we go and yes for those wondering what this is my name is duncan i talk about english
57
761380
5530
aqui vamos nós e sim para aqueles que estão se perguntando o que é esse meu nome é duncan eu falo sobre inglês
12:46
the english language is a very interesting thing it would appear that many people nowadays
58
766910
7470
o idioma inglês é uma coisa muito interessante parece que muitas pessoas hoje em dia
12:54
have become very interested in the english language so that's one of the reasons why
59
774380
5140
tenho me interessado muito pela língua inglesa, então essa é uma das razões pelas quais
12:59
i do this english addict for all those who can't get enough of this beautiful language
60
779520
8919
eu faço esse vício em inglês para todos aqueles que não se cansam dessa bela língua
13:08
that we call english it's very nice to see you here today i hope you are having a good
61
788439
5231
que chamamos de inglês é muito bom ver você aqui hoje espero que você esteja nos divertindo
13:13
time we have the live chat oh hello to the live chat can i say hello to the live chat
62
793670
8080
temos o chat ao vivo oh olá ao cha ao vivo posso dizer olá para o chat ao vivo
13:21
i wonder who was first on today's live chat oh very interesting hello mohsen guess what
63
801750
9400
gostaria de saber quem foi o primeiro no chat ao vivo de hoje oh muito interessante olá mohsen adivinhe o que
13:31
most sid you are first on today's live stream and also the live chat congratulations to
64
811150
7740
mais sid você é o primeiro na transmissão ao vivo de hoje e também no chat ao vivo parabéns a
13:38
you very nice very nice i think so also tomek
65
818890
13370
você muito bom muito bom eu também acho tomek
13:52
in second place sadly in this world you get very little almost nothing for coming second
66
832260
11299
em segundo lugar infelizmente neste mundo você ganha muito pouco quase nada por vir em segundo
14:03
hello also all we have one of our regular viewers besides tomek and also mohsen we also
67
843559
6651
olá também todos nós temos um de nossos visualizadores regulares além de tomek e também mohsen também
14:10
have another regular viewer
68
850210
6099
temos outro visualizador regular
14:16
is here hello lewis and nice to see you here as well beatriz marietta also marcia hello
69
856309
9341
está aqui olá lewis e bom ver você aqui também beatriz marietta também marcia olá
14:25
marcia nice to see you here today we also have oh hello to to beatrice ricardo hello
70
865650
9220
marcia bom ver você aqui hoje também temos oh olá para beatrice ricardo olá
14:34
ricardo nice to see you as well anarchy hello to you as well it's been a very long week
71
874870
8360
ricardo bom ver você também anarquia olá para você também foi uma semana muito longa
14:43
i don't know why but last week seemed very long and slow i don't know why and i'm sure
72
883230
8609
não sei por que mas semana passada pareceu muito longo e lento não sei porque e tenho certeza que
14:51
a lot of people are talking about one particular subject and by the way i have some big news
73
891839
7201
muitas pessoas estão falando sobre um assunto em particular e, a propósito, tenho grandes novidades
14:59
coming later on i think actually mr steve will be telling us some big news concerning
74
899040
7430
mais tarde, acho que na verdade o sr. steve vai nos contar algumas novidades sobre
15:06
him a little bit later on oh i wonder what it could be stay tuned to find out hello also
75
906470
8050
ele um pouco le pouco mais tarde oh eu me pergunto o que poderia ser fique atento para descobrir olá também
15:14
to nikki hello nikki nikki danks nice to see you here as well we also have palmyra and
76
914520
9929
para nikki olá nikki nikki danks bom ver você aqui também também temos palmyra e
15:24
intelligent hello lillian nice to see you back as well and yes i will be with you once
77
924449
9370
inteligente olá lillian bom ver você de volta também e sim eu vou estar com você uma vez
15:33
a week every sunday from 2 p.m uk time there are some new lessons coming so what i'm doing
78
933819
7701
por semana, todo domingo, a partir das 14h, horário do Reino Unido, há algumas novas lições chegando, então o que estou fazendo
15:41
at the moment during the week i'm actually preparing some new lessons and that means
79
941520
5090
no momento durante a semana, na verdade, estou preparando algumas novas lições e isso significa que
15:46
i have to do a lot of writing which i hate it is the worst part of anything i i think
80
946610
8880
tenho que escrever muito o que eu odeio é a pior parte de tudo eu acho que a
15:55
most people even if you are a writer for movies or tv quite often people will say that writing
81
955490
8730
maioria das pessoas, mesmo que você seja um escritor de filmes ou tv, muitas vezes as pessoas dizem que
16:04
writing is the hardest thing to do if you are sitting down and quite often you have
82
964220
6680
escrever é a coisa mais difícil de fazer se você está sentado e muitas vezes você tem que
16:10
to have some sort of inspiration something to inspire you and sometimes it is very hard
83
970900
6659
ter algum tipo de inspiração algo para te inspirar e às vezes é muito difícil
16:17
to find inspiration when you are going to create something in writing so yes i also
84
977559
7821
encontrar inspiração quando você vai criar algo por escrito então sim eu também
16:25
have the same problem i i don't like sitting down and writing or typing i i find it sometimes
85
985380
8890
tenho o mesmo problema eu não gosto de sentar e escrever ou digitar eu às vezes acho
16:34
very exhausting and maybe i'm very similar to other people when you have to do something
86
994270
7110
muito cansativo e talvez eu seja muito simil re para outras pessoas quando você tem que fazer algo
16:41
sometimes i will put it off i will put it off again and again i will do it tomorrow
87
1001380
6959
às vezes eu vou adiar eu vou adiar de novo e de novo eu farei isso amanhã eu farei isso na próxima
16:48
i will do it next week i will do it next month and you put things off so that is something
88
1008339
7641
semana eu farei no próximo mês e você adia as coisas então isso é algo
16:55
i often do especially when it comes to writing i don't like preparing scripts i find it's
89
1015980
8510
Costumo fazer isso, especialmente quando se trata de escrever, não gosto de preparar roteiros, acho que
17:04
sometimes very frustrating but once i've done that i can do the fun stuff so the fun things
90
1024490
9240
às vezes é muito frustrante, mas depois de fazer isso, posso fazer as coisas divertidas, então as coisas divertidas
17:13
include filming and editing and of course presenting so i love those things but the
91
1033730
6800
incluem filmar e editar e, claro, apresentar, então eu amo essas coisas, mas o
17:20
thing i really hate is writing preparing scripts i find sometimes my brain goes completely
92
1040530
7760
que eu realmente odeio é escrever, preparar roteiros, às vezes meu cérebro fica completamente
17:28
dead and i have nothing there it's not the first time anyone said that about me by the
93
1048290
7780
morto e não tenho nada lá, não é a primeira vez que alguém diz isso sobre mim,
17:36
way it's not the first time hello oh can i say hello to victoria nice to see you back
94
1056070
6510
aliás, não é a primeira vez, olá, oh, posso dizer olá victoria que bom ver você de volta
17:42
as well have you missed me by the way have you missed me did you miss me how much was
95
1062580
7150
também sentiu minha falta sentiu minha falta sentiu minha falta quanto foi
17:49
it this much or was it this much please tell me please please give me some sort of idea
96
1069730
10060
tanto ou foi tanto por favor me diga por favor por favor me dê algum tipo de ideia
17:59
i want to know how much you have missed me was it this much or this much which one which
97
1079790
8570
eu quero saber como o quanto você sentiu minha falta foi tanto ou tanto qual é qual
18:08
one is it hello to oh can i say ashish hello ashish nice to see you back as well i have
98
1088360
8070
é olá para oh posso dizer ashish olá ashish bom ver você de volta também tenho
18:16
a feeling that i'm getting lots of regular viewers now who have started watching over
99
1096430
5749
a sensação de que estou recebendo muitos espectadores regulares agora que começaram a assistir
18:22
the past three or four weeks maybe during last month perhaps you started watching hello
100
1102179
8331
nas últimas três ou quatro semanas talvez durante a última mês talvez você começou a assistir olá
18:30
jayden jaden moore nice to see you as well sandra gonzalez i missed you last week says
101
1110510
9850
jayden jaden moore bom te ver também sandra gonzalez senti sua falta semana passada diz
18:40
sandra thank you very much well you know what they say absence makes the heart grow fonder
102
1120360
8710
sandra muito obrigado bem você sabe o que dizem a ausência faz o coração ficar mais afetuoso
18:49
that's what they say they say that when you miss someone your heart becomes swollen with
103
1129070
10099
é o que dizem dizem quando você sente falta alguém seu coração fica inchado
18:59
maybe sadness perhaps but yes absence makes the heart grow fonder so when a person isn't
104
1139169
9111
talvez com tristeza talvez mas sim a ausência faz o coração ficar mais afetuoso então quando uma pessoa não está
19:08
there when a person goes away maybe your lover or maybe a family member when they go away
105
1148280
6080
lá quando uma pessoa vai embora talvez seu amante ou talvez um membro da família quando eles vão embora
19:14
for a while and then they come back then you often feel very glad very happy to see them
106
1154360
6090
por um tempo e depois voltam então muitas vezes você se sente muito feliz muito feliz em vê-los
19:20
again absence makes the heart grow fonder very nice of course it is march and march
107
1160450
10430
novamente a ausência faz o coração ficar mais afetuoso muito bom claro que é março e março
19:30
is always an interesting month for me i always like to think back to my time in china because
108
1170880
8910
é sempre um mês interessante para mim eu sempre gosto de pensar no meu tempo na china porque
19:39
that is when i went to china i went to china to teach english as a second language in march
109
1179790
6250
isso é quando eu fui para a china eu fui para a china ensinar ingles como segundo idioma em março de
19:46
2003 18 years ago so today we are going to take a little bit of time to look at some
110
1186040
9430
2003 18 anos atras então hoje vamos tirar um tempinho para olhar algumas
19:55
photographs some memories of my time in china and that is coming up later on also we will
111
1195470
6560
fotos algumas lembranças do meu tempo na china e que está chegando mais tarde também
20:02
have an excerpt from one of my full english lessons and maybe we will have another look
112
1202030
6440
teremos um trecho de uma das minhas aulas de inglês completas e talvez possamos dar outra olhada
20:08
at some more springtime views what about where you are how is the weather how is it is it
113
1208470
7721
em mais algumas vistas da primavera e onde você está como está o clima como está
20:16
changing is it becoming nicer is it becoming milder does it feel as if a new season is
114
1216191
7819
mudando está ficando melhor está ficando mais suave parece que uma nova temporada está
20:24
approaching because it really does here i have to say it really just feel as if a new
115
1224010
6090
se aproximando porque realmente está aqui eu tenho que dizer realmente apenas sinto que uma nova
20:30
season is just around the corner hello also to serena hello serena i like your name by
116
1230100
9569
temporada está chegando olá também para serena olá serena eu gosto do seu nome a
20:39
the way the reason why i like your name is because it sounds like serene you see something
117
1239669
7251
propósito o motivo eu gosto do seu nome é porque parece sereno você vê algo
20:46
that is serene is relaxing it is calming serena is serene lovely i like that word very much
118
1246920
12540
que é sereno é relaxante é calmante serena é sereno adorável eu gosto muito dessa palavra
20:59
oh we have pedro belmont he's here today nice to see you as well watching in brazil i hope
119
1259460
10190
oh nós temos pedro belmont ele está aqui hoje prazer em ver você também assistindo no brasil eu espero
21:09
everything where you are is okay i hope so lolly lolly is here as well nessar is here
120
1269650
11430
tudo onde você está é o ok, espero que sim lolly lolly está aqui também nessar está aqui
21:21
and also we have oh can i say hello to aj military i like your name i have a feeling
121
1281080
9420
e também temos oh posso dizer olá para aj militar gosto do seu nome tenho um pressentimento
21:30
am i right i think you used to watch my live streams a few months ago your name sounds
122
1290500
9159
estou certo acho que você costumava assistir minhas transmissões ao vivo alguns meses atrás seu nome soa
21:39
very familiar your name rings a bell an interesting expression when you say that a name rings
123
1299659
9581
muito familiar seu nome soa familiar uma expressão interessante quando você diz que um nome soa
21:49
a bell it means that that name sounds familiar i feel as if i've heard that name before maybe
124
1309240
7590
familiar significa que esse nome soa familiar eu sinto como se já tivesse ouvido esse nome antes talvez
21:56
i know you from my past maybe we met many years ago your name ding rings a bell it seems
125
1316830
12250
eu te conheça do meu passado talvez tenhamos conhecido muitos anos atrás seu nome ding toca uma campainha parece
22:09
to be triggering a memory in my head very nice hello also now we this happens sometimes
126
1329080
9260
estar ativando uma memória na minha cabeça muito legal olá também agora nós isso acontece às vezes
22:18
on the live chat sometimes i will see messages but i i can't pronounce the name of the person
127
1338340
9319
no chat ao vivo às vezes vejo mensagens mas não consigo pronunciar o nome da pessoa que está
22:27
leaving the messages because it is in a different type of text so if i do not say hello it's
128
1347659
10471
deixando as mensagens porque está em um tipo de texto diferente então se eu não disse olá
22:38
not because i'm ignoring you okay i'll i like to get that straight between us neely fam
129
1358130
7899
não é porque estou te ignorando ok eu gostaria de esclarecer isso entre nós neely fam
22:46
hello neely fam nice to see you here as well we also have tiego and reuben hello reuben
130
1366029
8721
olá neely fam bom ver você aqui também nós também tenho tiego e reuben olá reuben
22:54
nice to see you here as well don't forget if it is your first time please let me know
131
1374750
6210
bom ver você aqui também não se esqueça que eu Se for sua primeira vez, por favor, me avise,
23:00
but how much have you missed me have you missed me this much or this much which one just a
132
1380960
7589
mas o quanto você sentiu minha falta, você sentiu tanto ou tanto, qual um
23:08
little or a lot please let me know steve will be talking to us today about many things he
133
1388549
8041
pouco ou muito, por favor, me avise que Steve vai falar conosco hoje sobre muitas coisas que ele
23:16
is still you might not believe this steve is still talking about his birthday from last
134
1396590
9500
é ainda assim você pode não acreditar que este steve ainda está falando sobre seu aniversário do
23:26
month he still can't believe it even last night he was talking to me last night about
135
1406090
5740
mês passado ele ainda não consegue acreditar mesmo ontem à noite ele estava falando comigo ontem à noite sobre
23:31
his birthday and he said i still can't believe it i still can't believe how wonderful my
136
1411830
5929
seu aniversário e ele disse eu ainda não consigo acreditar eu ainda posso' acredito que meu
23:37
birthday was and of course you helped mr steve to have a good birthday because you were here
137
1417759
7451
aniversário foi maravilhoso e é claro que você ajudou o sr steve a ter um bom aniversário porque você estava aqui
23:45
as well joining in so yes i think so mohsen says i miss you a lot hmm yes yes you are
138
1425210
10420
também se juntando a isso
23:55
saying the right words there i like that alessandra hello alessandra nice to see you here as well
139
1435630
8870
assim alessandra olá alessandra bom ver você aqui também
24:04
the weather is gorgeous here i know i don't want to talk about it too much but i have
140
1444500
5630
o tempo está lindo aqui eu sei que não quero falar muito sobre isso mas tenho que
24:10
to say the weather today is absolutely amazing in fact i feel like closing my eyes and drifting
141
1450130
12620
dizer que o tempo hoje está absolutamente incrível na verdade estou com vontade de fechar meus olhos e indo
24:22
off to one of those classic spring days that we often have in england
142
1462750
113730
para um daqueles dias clássicos de primavera que muitas vezes temos na inglaterra
26:16
very nice and there it is right now looking out of the window the daffodils have not come
143
1576480
6340
muito bom e lá está agora olhando pela janela os narcisos
26:22
out yet we are still waiting for the daffodils to open but you can see they are now coming
144
1582820
6260
ainda não saíram ainda estamos esperando os narcisos abrirem mas você pode ver que eles estão
26:29
up and they are preparing to open their beautiful yellow flowers and the view today is amazing
145
1589080
7689
subindo e se preparando para abrir seu lindo amarelo flores e a vista hoje é incrível
26:36
i don't know what it is about springtime but it always makes my my heart sing it really
146
1596769
8740
não sei o que é a primavera mas sempre faz meu coração cantar realmente
26:45
does i'm not joking it really does can i say hello to the live chat oh can i say hello
147
1605509
9500
canta não estou brincando, realmente canta posso dizer olá para o chat ao vivo oh posso dizer olá
26:55
to
148
1615009
4240
para
26:59
can i say hello to wilson also rock water is here and also i saw an interesting name
149
1619249
9591
posso dizer olá para wilson também rock water está aqui e também vi um nome interessante
27:08
oh can i say hello to junior tonga hello to you where are you watching at the moment in
150
1628840
5990
oh posso dizer olá para junior tonga olá para você onde você está assistindo no momento no
27:14
the world hi my name is junia and i hope you are doing good i want to improve my english
151
1634830
7919
mundo oi meu nome é junia e espero que você esteja fazendo bom, eu quero melhorar meu inglês
27:22
well one of the reasons why i do this live is to give you a chance to write and type
152
1642749
9020
bem, uma das razões pelas quais eu faço isso ao vivo é dar a você a chance de escrever e digitar
27:31
and also listen and share your love of english with everyone else around the world that is
153
1651769
7921
e também ouvir e compartilhar seu amor pelo inglês com todos ao redor do mundo, essa é
27:39
the reason why i do this in fact i have been teaching english here on youtube for nearly
154
1659690
7410
a razão pela qual eu faço isso na verdade eu tenho ensinado inglês aqui no youtube por quase
27:47
15 years and 18 years ago i went to a very special place now 18 years ago it was very
155
1667100
10579
15 anos e 18 anos atrás eu fui para um lugar muito especial agora 18 anos atrás era muito
27:57
unusual to travel to places like china so way back in 2003 not many people were going
156
1677679
7911
incomum viajar para lugares como a china então em 2003 poucas pessoas iam
28:05
to china it was still a place that people were not willing or able to go to for various
157
1685590
7240
para a china ainda era um lugar que as pessoas não queriam ou não podiam para ir por vários
28:12
reasons however i went to work in china in march of 2003 so i'm going to share a couple
158
1692830
11240
motivos, no entanto, fui trabalhar na China em março de 2003, então vou compartilhar algumas
28:24
of photographs and then we are going to have a look at one of my full english lessons then
159
1704070
6160
fotos e, em seguida, vamos dar uma olhada em uma das minhas aulas de inglês completas.
28:30
mr steve will arrive then we will look at some more photographs and then we will be
160
1710230
5880
veremos mais algumas fotos e depois
28:36
playing the sentence game as well so would you like to see the first ever photograph
161
1716110
6080
jogaremos o jogo da frase também, então você gostaria de ver a primeira fotografia
28:42
taken when i arrived in china now first of all the quality isn't very good but you get
162
1722190
7619
tirada quando cheguei na China agora, em primeiro lugar, a qualidade não é muito boa, mas você entendeu
28:49
the idea so there it is that is the first ever photograph taken on my mobile phone when
163
1729809
7860
então aqui está a primeira fotografia tirada com meu celular quando
28:57
i arrived in china and if you can see if you can look very closely you might notice that
164
1737669
7831
cheguei na china e se você puder ver se olhar bem de perto você pode perceber que
29:05
i'm standing in a certain place i am in tiananmen square and i was talking to steve about this
165
1745500
8389
estou parado em um certo lugar estou na praça da Paz Celestial e eu estava conversando com steve sobre isso
29:13
last night when i first arrived in china when i first stepped into tiananmen square surrounded
166
1753889
8601
ontem à noite, quando cheguei pela primeira vez em c hina quando eu pisei pela primeira vez na praça da Paz Celestial cercado
29:22
by hundreds of people it was the most amazing feeling i'm going to be honest with you whatever
167
1762490
6269
por centenas de pessoas foi a sensação mais incrível eu vou ser honesto com você quaisquer que sejam
29:28
your political feelings are whatever your attitude is i still remember that moment when
168
1768759
6481
seus sentimentos políticos qualquer que seja sua atitude eu ainda me lembro daquele momento quando
29:35
i i stepped into a a place that i'd seen so many times
169
1775240
5569
eu pisei em um lugar que eu tinha visto tantas vezes
29:40
in my geography lessons and history lessons at school but i never dreamt that one day
170
1780809
7671
nas minhas aulas de geografia e história na escola, mas nunca sonhei que um dia
29:48
i would actually be standing in that place so there is the first photograph ever taken
171
1788480
7760
estaria realmente naquele lugar, então aqui está a primeira fotografia tirada
29:56
of me when i arrived in beijing in march of 2003
172
1796240
7610
de mim quando cheguei a Pequim em março de 2003
30:03
18 years ago and i suppose it's worth mentioning that i also started my youtube channel whilst
173
1803850
8890
18 anos atrás e acho que vale a pena mencionar que também comecei meu canal no youtube enquanto
30:12
i was still in china so i actually started doing this on youtube whilst i was still teaching
174
1812740
8689
ainda estava na china, então na verdade comecei a fazer isso no youtube enquanto ainda ensinava
30:21
in china hello to wilson yes my phone was a nokia phone you are right i can show you
175
1821429
11281
na china olá para wilson sim meu telefone era um telefone nokia você está certo eu posso te mostrar
30:32
the actual phone would you like to have a look you are right wilson yes it it is a nokia
176
1832710
6780
o telefone real você gostaria de dar uma olhada você está certo wilson sim é um
30:39
phone or it was i don't have it anymore but one thing you will notice i look very young
177
1839490
7870
telefone nokia ou era eu não tenho mais mas uma coisa você notará eu pareço muito jovem
30:47
i know what you're going to say mr duncan you look so young well it was 18 years ago
178
1847360
10019
eu sei o que você é vai dizer senhor duncan você parece tão jovem bem foi 18 anos atrás
30:57
we have all got a little bit older in 18 years but yes wilson you are right it it was a nokia
179
1857379
8101
todos nós ficamos um pouco mais velhos em 18 anos mas sim wilson você está certo foi com um
31:05
phone that i took that photograph on i don't know how you knew that how did you know that
180
1865480
6550
telefone nokia que eu tirei aquela foto eu não sei como você sabia disso como você sabia que
31:12
that was very well spotted now i do know that way back in 2003 i think nokia phones were
181
1872030
10160
isso foi muito bem visto agora eu sei disso em 2003 eu acho que os telefones nokia foram
31:22
the first phones to have high quality cameras am i right i think so i'm almost certain that
182
1882190
9239
os primeiros telefones a ter câmeras de alta qualidade estou certo eu acho que então tenho quase certeza de que os
31:31
nokia phones were the first phones to have high quality cameras although they are nothing
183
1891429
8291
telefones nokia foram os primeiros telefones ter câmeras de alta qualidade, embora não sejam nada
31:39
compared to the cameras we have nowadays to be honest with you the technology has come
184
1899720
6270
comparadas às câmeras que temos hoje em dia, para ser honesto com você, a tecnologia
31:45
on a very long way mr steve is going to be with us in a few moments but we are going
185
1905990
8009
evoluiu muito o sr steve estará conosco em alguns momentos, mas faremos
31:53
to take a short break whilst i show you one of my full english lessons and yes can i say
186
1913999
7550
uma breve pausa enquanto mostro uma das minhas aulas completas de inglês e sim, posso dizer
32:01
something now i'm going to say it
187
1921549
4860
uma coisa agora vou dizer isso
32:06
this is the news this is the big news
188
1926409
4210
esta é a notícia esta é a grande notícia
32:10
i am going to make another series of full english lessons that's it that's the news
189
1930619
9890
vou fazer outra série de aulas completas de inglês é isso essa é a notícia
32:20
so that's what i'm working on at the moment i have some scripts in development i am going
190
1940509
5550
então é nisso que estou trabalhando no momento, tenho alguns scripts em desenvolvimento agora vou
32:26
to do some filming hopefully if the weather stays nice i will be able to do it outside
191
1946059
6080
fazer algumas filmagens espero que se o tempo continuar bom poderei fazer lá fora
32:32
and there will be some new full english lessons i am going to make another 10 full english
192
1952139
7841
e haverá algumas novas aulas de inglês completo vou fazer outras 10 aulas de inglês completo
32:39
lessons so that is coming up over the next few weeks right now we are going to take a
193
1959980
6960
de modo que está chegando nos próximos semanas agora vamos dar uma
32:46
look at a classic full english lesson these are some excerpts from full english number
194
1966940
7479
olhada em uma aula clássica de inglês completo estes são alguns trechos do inglês completo número
32:54
six and we will hear about many things including compound words what is a compound word and
195
1974419
11651
seis e ouviremos sobre muitas coisas incluindo palavras compostas o que é uma palavra composta e
33:06
then after this it's mr steve
196
1986070
17099
depois disso é o senhor steve
33:23
there are words in english that have been formed by joining one or more separate words
197
2003169
5441
há palavras em inglês que foram formados pela união de uma ou mais palavras separadas
33:28
together these are called compound words to compound is to push and mix more than one
198
2008610
8069
são chamados de palavras compostas para compor é juntar e misturar mais de uma
33:36
thing together to form something new a compound word is the result of joining two or more
199
2016679
7531
coisa para formar algo novo uma palavra composta é o resultado da junção de duas ou mais
33:44
words together many other languages besides english have compound words in them there
200
2024210
6740
palavras muitas outras idiomas além do inglês têm palavras compostas neles
33:50
are many compound words in english commonly used compound words include inside upon into
201
2030950
11500
há muitas palavras compostas em inglês palavras compostas comumente usadas incluem dentro de
34:02
because another cannot without a noun can perfectly describe the use of something as
202
2042450
10169
porque outro não pode sem um substantivo pode descrever perfeitamente o uso de s algo como
34:12
a compound word dog house bird cage fish bowl tow boat dishcloth worktop screwdriver a compound
203
2052619
13581
uma palavra composta casa de cachorro gaiola de pássaro tigela de peixe barco de reboque pano de prato bancada chave de fenda uma
34:26
word can be formed by using more than two words examples include insomuch notwithstanding
204
2066200
8160
palavra composta pode ser formada usando mais de duas palavras exemplos incluem tanto não obstante
34:34
counterclockwise plainclothesmen aforementioned henceforth nevertheless it would be fair to
205
2074360
9700
homens à paisana no sentido anti-horário mencionados daqui em diante, no entanto, seria justo
34:44
say that compound words are commonplace in english you might even say that they are everywhere
206
2084060
41050
dizer que palavras compostas são comuns em inglês você pode até dizer que eles estão em todo lugar
35:25
you may have noticed that many words in english have more than one meaning or use a good example
207
2125110
5940
você deve ter notado que muitas palavras em inglês tem mais de um significado ou use um bom exemplo
35:31
of this is the word sense at first glance this seems like a simple basic word but in
208
2131050
6860
disso é a palavra sentido à primeira vista parece uma palavra simples e básica mas na
35:37
fact sense has many connotations we can make sense of something which means to understand
209
2137910
7320
verdade sentido tem muitas conotações podemos dar sentido a algo o que significa compreendê-
35:45
it we can sense that something is wrong which means to feel or perceive an approaching danger
210
2145230
8090
lo podemos sentir que algo está errado o que significa sentir ou perceber um perigo
35:53
or event we can be senseless or do something senseless this means that the action has no
211
2153320
7620
ou evento que se aproxima podemos estar sem sentido ou fazer algo sem sentido isto significa que a ação não tem
36:00
motive or justification a senseless act is an action that is irrational and unreasonable
212
2160940
8870
motivo ou justificação um ato sem sentido é uma ação irracional e irracional
36:09
to say that something makes no sense is to express bewilderment and confusion none of
213
2169810
7100
dizer que algo não faz sentido é expressar perplexidade e confusão fusão nada
36:16
this makes any sense to me then of course we can express the opposite and say that something
214
2176910
6810
disso faz sentido para mim então é claro que podemos expressar o oposto e dizer que algo
36:23
makes perfect sense that action is justified it all makes perfect sense to me
215
2183720
28390
faz todo o sentido que a ação é justificada tudo faz todo o sentido para mim
36:52
can you see what i'm playing with here these are foxes well in fact they are just models
216
2212110
7950
você pode ver com o que estou brincando aqui são raposas bem em na verdade, eles são apenas modelos,
37:00
but i really like the way they have been made the person who made them has really captured
217
2220060
5710
mas eu realmente gosto da maneira como foram feitos a pessoa que os fez realmente capturou
37:05
their character we can describe a person as being foxy this means that the person in question
218
2225770
8140
seu caráter podemos descrever uma pessoa como sendo sexy isso significa que a pessoa em questão
37:13
can be sly and cunning just like a fox there is even the phrase as cunning as a fox which
219
2233910
8800
pode ser astuta e astuta como uma raposa lá é mesmo a frase tão astuta quanto uma raposa que
37:22
describes this type of person perfectly a sly and cunning person might also be described
220
2242710
6780
descreve esse tipo de pessoa perfeitamente uma pessoa astuta e astuta também pode ser descrita
37:29
as sharp sneaky shrewd wily crafty and devious that person is as cunning as a fox by the
221
2249490
13410
como afiada sorrateira astuta astuta e desonesta essa pessoa é tão astuta quanto uma raposa pela maneira como
37:42
way a young fox is called a vixen and a group of foxes can be referred to as a skulk or
222
2262900
13870
uma jovem raposa é chamada de uma raposa e um grupo de raposas podem ser referidos como um skulk ou
37:56
a leash
223
2276770
13140
uma coleira
38:09
can you see what i'm carrying here i have an arm full of logs these are for the wood
224
2289910
7840
você pode ver o que estou carregando aqui eu tenho um braço cheio de toras estas são para o
38:17
burner in my house i burn these logs in a log burner the word log can be used in many
225
2297750
8650
fogão a lenha em minha casa eu queimo essas toras em uma lareira a word log pode ser usado de várias
38:26
ways as a verb it means to record the details of something normally in writing you write
226
2306400
8360
maneiras como um verbo significa registrar os detalhes de algo normalmente por escrito você
38:34
down the details of something you log it a journal can be described as a log to chop
227
2314760
8690
anota os detalhes de algo você registra um diário pode ser descrito como um tronco para
38:43
down trees on a large scale and then sell the wood is logging to sign in or enter your
228
2323450
7990
derrubar árvores em grande escala e depois vender a madeira está registrando para assinar ou digite sua
38:51
password on a computer is to log in or log on then there is the noun that describes the
229
2331440
7720
senha em um computador é fazer login ou logar então existe o substantivo que descreve os
38:59
pieces of wood that have been chopped up a single log a log pile or an arm full of logs
230
2339160
10470
pedaços de madeira que foram cortados uma única tora uma pilha de toras ou um braço cheio de toras
39:09
all ready to go on the log burner so as to keep me nice and warm during this cold spell
231
2349630
27570
tudo pronto para ir para a lareira para me manter bem e aquecido durante este período de frio
39:37
if you are a regular viewer then you will know that i love food can you guess what my
232
2377200
6090
se você é um espectador regular, então você saberá que eu amo comida, você consegue adivinhar qual
39:43
most favourite snack is the thing i like to nibble on the most the one food i often get
233
2383290
8110
é o meu lanche favorito?
39:51
a craving for okay i will tell you my most favourite snack is cheese yes it is true i
234
2391400
11550
um desejo por ok vou dizer-te o meu lanche favorito é queijo sim é verdade adoro
40:02
love to nibble on cheese there are many reasons why i love cheese firstly there are so many
235
2402950
10250
mordiscar queijo existem muitas razões pelas quais adoro queijo primeiro existem tantas
40:13
varieties so many flavours of cheese from mild to extra mature cheeses can vary in shape
236
2413200
11159
variedades tantos sabores de queijo desde queijos suaves a extra maduros podem variam em forma
40:24
and colour too some are round and white while others can be square and red some cheeses
237
2424359
8750
e cor também, alguns são redondos e brancos enquanto outros podem ser quadrados e vermelhos alguns queijos
40:33
have a strong odour
238
2433109
10260
têm um odor forte o
40:43
cheese is made from the milk of a cow or goat each type of cheese has its own name this
239
2443369
7351
queijo é feito de leite de vaca ou cabra cada tipo de queijo tem o seu próprio nome este
40:50
name normally relates to where it was originally produced for example cheddar cheese was first
240
2450720
6570
nome normalmente está relacionado com o local onde foi originalmente produzido por exemplo o queijo cheddar foi
40:57
made in cheddar somerset which is in the uk red leicester cheese was first made in leicestershire
241
2457290
9190
feito pela primeira vez em cheddar somerset que está no reino unido queijo vermelho de leicester foi feito pela primeira vez em leicestershire
41:06
and is red in color one of the smelliest cheeses must be the variety known as stinking bishop
242
2466480
8900
e é de cor vermelha um dos queijos mais fedorentos deve ser a variedade conhecida como bispo fedorento
41:15
this cheese is also produced here in the uk in the county of gloucestershire country has
243
2475380
7900
este queijo também é produzido aqui no reino unido no condado de gloucestershire país tem
41:23
its own famous cheese france has its camembert cheese greece has its feta cheese which is
244
2483280
8710
seu o próprio queijo famoso a frança tem o seu queijo camembert a grécia tem o seu queijo feta que é
41:31
made from goat's milk italy has its parmesan cheese which is normally grated and sprinkled
245
2491990
8020
feito de leite de cabra a itália tem o seu queijo parmesão que normalmente é ralado e polvilhado
41:40
onto pasta or you could try some mozzarella cheese which is used to make pizza topping
246
2500010
7450
na massa ou você pode experimentar um pouco de mussarela que é usado para fazer cobertura de pizza
41:47
there are many hundreds of varieties of cheese around the world all of which i would love
247
2507460
6330
existem muitas centenas de variedades de queijo em todo o mundo, todas as quais eu adoraria
41:53
to try but sadly i cannot as i would put on weight and get very very fat when people take
248
2513790
12000
experimentar, mas infelizmente não posso, porque eu engordaria e engordaria muito, muito, quando as pessoas tirassem
42:05
photographs of their friends and family they normally ask the subjects to say cheese as
249
2525790
5960
fotos delas r amigos e família, eles normalmente pedem aos sujeitos que digam queijo, pois
42:11
it encourages everyone being photographed to smile cheese i must say all this talk of
250
2531750
8609
isso encoraja todos a serem fotografados a sorrir queijo, devo dizer que toda essa conversa sobre
42:20
cheese is making me feel quite hungry
251
2540359
15311
queijo está me deixando com muita fome,
42:35
i hope you enjoyed that and yes it is official as i mentioned just before this video clip
252
2555670
5909
espero que tenham gostado e sim, é oficial, como mencionei antes neste videoclipe
42:41
there will be some new full english lessons and right now as i speak well not as i speak
253
2561579
9331
haverá algumas novas aulas completas de inglês e agora, enquanto falo bem, não como falo
42:50
now but at this moment in time i am working on some new full english lessons and yes they
254
2570910
6280
agora, mas neste momento estou trabalhando em algumas novas aulas completas de inglês e sim, elas
42:57
will be posted right here on my youtube channel hello hello hello all hello friends hello
255
2577190
22830
serão postadas aqui no meu canal do youtube olá olá a todos olá amigos olá senhor
43:20
mr duncan okay do you mind if i click on you mr steve uh you can do if you want what will
256
2600020
7589
duncan tudo bem se eu clicar em você senhor steve uh você pode fazer se quiser o que isso fará o
43:27
that do mr steve is here everyone he has had a lovely week and we did did you know that
257
2607609
7861
senhor steve está aqui todo mundo ele teve uma semana adorável e nós sabíamos que
43:35
we were spying on you earlier where in the garden in the garden we were actually secretly
258
2615470
5619
nós estávamos espionando você mais cedo onde no jardim no jardim nós estávamos secretamente
43:41
watching you live we were we were spying on steve live weren't we i do you know i looked
259
2621089
6791
observando você ao vivo nós estávamos espionando steve ao vivo não estávamos eu você sabe eu olhei
43:47
i thought i wonder if mr duncan's got a camera trained on me yes i have a camera trained
260
2627880
6479
pensei eu me pergunto se o sr. duncan tem uma câmera apontada para mim sim, eu tenho uma câmera
43:54
on something or something trained on something it means you're following it uh but i looked
261
2634359
6460
apontada algo ou algo treinado em algo significa que você está seguindo uh, mas eu olhei
44:00
up and i couldn't see a camera so i assumed i could just carry on with gay abandon you
262
2640819
5741
para cima e não consegui ver uma câmera, então presumi que poderia continuar com o abandono gay, você
44:06
should know better than that if you carry on with gay abandon you see i'm teaching english
263
2646560
5400
deveria saber melhor do que isso, se continuar com o abandono gay você vê que eu estou ensinando inglês
44:11
just means you carry on with no real care or worry you just do whatever you want what
264
2651960
6550
apenas significa que você continua sem nenhum cuidado ou preocupação real você apenas faz o que quiser o que
44:18
what's going on with my face look yes i noticed that mr duncan have you got the pox no i haven't
265
2658510
6740
está acontecendo com o meu rosto olha sim eu notei que o sr. duncan você está com varíola não eu não tenho
44:25
thanks though thank you very much steve for saying that but that's what they used to say
266
2665250
4270
obrigado muito obrigado steve por dizer isso mas é o que eles costumavam dizer
44:29
yes yeah okay steve years ago yes please don't please don't referring to smallpox okay then
267
2669520
6200
sim sim ok steve anos atrás sim por favor não por favor não se refira a varíola ok então
44:35
that's it okay steve when i tell you not to go any further but if i say a word i like
268
2675720
5569
é isso ok steve quando eu digo para você não ir mais longe mas se digo uma palavra gosto
44:41
to explain it you see i don't know what's happened i think this is all related yeah
269
2681289
4851
de explicar vês não sei o que se passou acho que isto está tudo relacionado sim
44:46
to when i shave when i shaved after having a beard and something very weird has happened
270
2686140
5419
com quando me barbeio quando me barbeei depois de ter feito a barba e algo muito estranho aconteceu
44:51
to my skin we were looking at some old photographs earlier because this month i always i don't
271
2691559
6461
à minha pele estávamos a olhar para alguns fotografias antigas mais cedo porque este mês eu sempre não
44:58
know why whenever march comes i always think of
272
2698020
4579
sei porque quando ver março vem eu sempre penso em
45:02
love no i think of my time in china because march was when i went to china i always remember
273
2702599
10440
amor não eu penso no meu tempo na china porque março foi quando eu fui para a china eu sempre me lembro
45:13
because it was the same day that the us invaded iraq that is true it's the same day so i was
274
2713039
10611
porque foi o mesmo dia que os EUA invadiram o Iraque isso é verdade é o mesmo dia então eu estava
45:23
i was going off to fly to china on the same day that the iraq war started in 2003 or should
275
2723650
8909
eu ​​estava indo voar para a china no mesmo dia em que a guerra do iraque começou em 2003 ou devo
45:32
i say part two of the iraq war because yes that was two things for me to worry about
276
2732559
6750
dizer a segunda parte da guerra do iraque porque sim, eram duas coisas para me preocupar
45:39
i didn't like the fact that you were in the air in an airplane yes uh flying well i presume
277
2739309
6260
não gostei do fato de você estar no ar em um avião sim uh voando bem eu presumo que
45:45
the plane must have gone round that area of the world but it was a potential risk so you
278
2745569
4971
o avião deve ter dado a volta naquela área do mundo mas era um risco potencial então você
45:50
were going and there was a war going on which was yes well a war had started it started
279
2750540
5640
estava indo e havia uma guerra acontecendo que foi sim bem uma guerra começou começou
45:56
on the same day i don't know what it is about me and aeroplanes whenever i go in an airplane
280
2756180
5330
no no mesmo dia eu não sei o que há sobre mim e os aviões sempre que vou em um avião
46:01
there is always some drama some sort of drama or disaster and that's all i'm saying about
281
2761510
6750
sempre há algum drama algum tipo de drama ou desastre e isso é tudo que estou dizendo sobre
46:08
that but yes it'll be 18 years can you believe 18 years since i went to china it's a long
282
2768260
9170
isso mas sim, serão 18 anos você pode acredito que 18 anos desde que fui para a china faz muito
46:17
time mr duncan has a lot of water under the bridge okay since then yes a little idiom
283
2777430
6480
tempo que o sr. duncan tem muita água debaixo da ponte ok desde então então sim uma pequena expressão
46:23
i thought i would throw that one in okay they're free good so on this a lot of life has passed
284
2783910
7810
pensei em jogar essa ok eles estão de graça então nisso muita vida passou
46:31
that time it certainly has 18 years there are probably people i i think there must be
285
2791720
6140
esse tempo certamente tem 18 anos provavelmente tem pessoas eu acho que deve ter
46:37
people watching at the moment who are younger than 18 maybe and and so so it's it's for
286
2797860
8759
gente assistindo no momento quem tem menos de 18 anos talvez e então é porque faz
46:46
it's longer ago than your life well that's interesting uh because um at work okay as
287
2806619
7791
mais tempo do que a sua vida bem isso é interessante uh porque no trabalho bem como
46:54
we know yes okay steve just referring back to the fact that i have reached a significant
288
2814410
7629
sabemos sim ok steve apenas referindo-se ao fato de que eu atingi uma
47:02
age okay um and i've been my job is sales which i've been doing for 33 years now 32
289
2822039
9891
idade significativa ok um e eu meu trabalho é vendas, o que faço há 33 anos, 32,
47:11
33 years now a long time and there are people at work who are younger than that so you know
290
2831930
9470
33 anos, há muito tempo e há pessoas no trabalho que são mais jovens do que isso, então você conhece
47:21
their entire there are some people you know they weren't born when i started uh my sales
291
2841400
7470
tudo, há algumas pessoas que você sabe que não eram nasci quando comecei minha
47:28
career 32 years ago so it gets a bit frightening when when people start to say how long have
292
2848870
7050
carreira de vendas há 32 anos, então fica um pouco assustador quando as pessoas começam a dizer há quanto tempo
47:35
you been i wasn't born then and it's a bit of a shock to the system it is i still look
293
2855920
6300
você nasceu eu não nasci naquela época e é um choque para o sistema é que ainda pareço
47:42
younger than them though well in your opinion
294
2862220
6530
mais jovem do que eles embora bem na sua opinião
47:48
very very modest but yes it is strange well it's always weird when we think of ourselves
295
2868750
7500
muito muito modesto mas sim é estranho nós ll é sempre estranho quando pensamos em nós mesmos
47:56
at our age that we could have children who are in their maybe in their late 20s or or
296
2876250
9540
na nossa idade que poderíamos ter filhos que estão em seus 20 e poucos anos ou
48:05
even in their 30s so i always find that quite amazing when you meet meet people of our age
297
2885790
8190
mesmo em seus 30 anos, então eu sempre acho isso incrível quando você conhece pessoas da nossa idade
48:13
and they've got like three or four children but they're around our age and suddenly you
298
2893980
5280
e eles ' Eu tenho três ou quatro filhos, mas eles têm mais ou menos a nossa idade e de repente você
48:19
think that's incredible so so i'm old enough to be maybe the father of two or three kids
299
2899260
8950
acha isso incrível, então eu tenho idade suficiente para ser talvez o pai de dois ou três filhos,
48:28
so that's the thing that always blows my mind a little bit to be honest although i have
300
2908210
4860
então é isso que sempre me surpreende um pouco. seja honesto, embora eu
48:33
no kids come here as far as i know palmyra points out that uh interesting you should
301
2913070
6920
não tenha filhos, venha aqui, até onde eu sei, palmyra aponta que, interessante, você deve
48:39
mention iraq pope francis is currently in iraq i think it's the first time a pope has
302
2919990
6910
mencionar o iraque que o papa francisco está atualmente no iraque, acho que é a primeira vez que um papa
48:46
ever visited iraq yes so that's quite a significant event well i think all the wars will stop
303
2926900
6419
visita o iraque sim, então esse é um evento bastante significativo, bem eu acho que todas as guerras vão parar
48:53
i think everyone will join together in peace and happiness because the pope is there and
304
2933319
5931
eu acho que todos vão se unir em paz e felicidade porque o papa está lá e
48:59
i think all of the fighting all of the wars will stop because because he said come on
305
2939250
5200
eu acho que todas as lutas todas as guerras vão parar porque porque ele disse vamos pare com
49:04
stop it stop stop fighting so they will they will i think i think that's it all the pope
306
2944450
5880
isso pare de lutar então eles vão eles será que eu acho que eu acho isso Tudo o que o papa
49:10
needs to do is to travel around the world everywhere and tell people stop it just just
307
2950330
6019
precisa fazer é viajar pelo mundo em todos os lugares e dizer às pessoas que parem com isso, apenas
49:16
stop it and and within three or four weeks we will have world peace well religion's caused
308
2956349
6921
parem com isso e dentro de três ou quatro semanas teremos paz mundial, bem, a religião já causou
49:23
enough wars over the uh over the centuries so it's about time they actually try to stop
309
2963270
5250
guerras suficientes ao longo dos séculos, então é na hora eles realmente tentam parar
49:28
one in your opinion yeah i think i think uh it's not just my opinion oh yes um interesting
310
2968520
10190
um na sua opinião sim, eu acho que não é apenas minha opinião oh sim um interessante
49:38
i like to read the comments that are on the live stream before i come on okay people are
311
2978710
5240
eu gosto de ler os comentários que estão na transmissão ao vivo antes de eu entrar ok as pessoas estão
49:43
talking about uh well santorina mentions daffodils daffodils yes we have some daffodils coming
312
2983950
6700
falando sobre uh bem santorina menciona narcisos narcisos sim, temos alguns narcisos
49:50
out in the garden would you like to see them so this is the live view of some actual daffodils
313
2990650
7010
saindo no jardim, você gostaria de vê-los, então esta é a exibição ao vivo de alguns narcisos reais
49:57
in the garden right now and this is the area where mr steve was working earlier but look
314
2997660
5580
no jardim agora e esta é a área onde o sr.
50:03
at that isn't that lovely some lovely daffodils opening their little heads and yes there are
315
3003240
6549
que adorável alguns narcisos adoráveis abrindo suas cabecinhas e sim, existem
50:09
many different varieties many different types of daffodil i've got a comment okay from saturino
316
3009789
8661
muitas variedades diferentes muitos tipos diferentes de narciso recebi um comentário de saturino ok
50:18
about daffodils something i didn't know the the name of a daffodil is that narcisso we
317
3018450
8260
sobre narcisos algo que eu não sabia o nome de um narciso é aquele narciso que
50:26
call it narcissus here narcissus narcissus or narcisso and i didn't realize that that
318
3026710
8079
chamamos de narciso aqui narciso narciso ou narciso e eu não sabia que esse
50:34
is the greek named after a greek god who fell in love with himself he was so beautiful that's
319
3034789
6611
é o nome grego de um deus grego que se apaixonou por si mesmo ele era tão bonito é
50:41
that's where narcissists can sit so a person who is a narcissist is a person who can't
320
3041400
6100
onde os narcisistas podem sentar então uma pessoa que é um narcisista é uma pessoa que não consegue
50:47
stop looking at themselves they are in love with their own reflection of of course there
321
3047500
5089
parar de olhar para si mesmo eles estão apaixonados por seu próprio reflexo é claro que
50:52
was a greek god and i and he he he fell in love with his own reflection and it didn't
322
3052589
6190
havia um deus grego e eu e ele ele ele se apaixonou por seu próprio reflexo e não foi não foi
50:58
it didn't end with it very well well those daffodils don't last long do they it didn't
323
3058779
5520
acaba com isso muito bem bem esses narcisos não duram muito não duraram não
51:04
last it didn't end well i don't know what it is about greek mythology but quite often
324
3064299
6841
acabou não acabou bem não sei o que há na mitologia grega mas muitas vezes
51:11
if you think you're having a bad day you want to see what these greek gods had to go through
325
3071140
6020
se pensas que estás a ter um dia mau você quer ver o que esses deuses gregos tiveram que passar
51:17
they were always having some sort of problem or calamity or they were they were flying
326
3077160
4709
eles estavam sempre tendo algum tipo de problema ou calamidade ou eles estavam
51:21
up too close to the sun or they were they were falling into a river because they tried
327
3081869
5741
voando muito perto do sol ou eles estavam caindo em um rio porque eles tentaram
51:27
to to hug their own reflection well you know the times were tough back then thousands of
328
3087610
5580
abraçar seus própria reflexão bem, você sabe que os tempos eram difíceis naquela época, milhares de
51:33
years ago but i mean you know a daffodil uh doesn't last for long does it no when it's
329
3093190
6149
anos atrás mas quero dizer, você sabe que um narciso uh não dura muito tempo não é, quando sai,
51:39
out they only last about a week and then they've gone but isn't that the same with all flowers
330
3099339
4690
eles duram apenas cerca de uma semana e depois desaparecem, mas não é o mesmo com todas as flores?
51:44
i i think flowers are are a very very interesting type of of organism oh i like that word organism
331
3104029
10300
tipo interessante de organismo oh eu gosto dessa palavra organismo
51:54
something that exists lives grows as an organism so i always think there's something slightly
332
3114329
6990
algo que existe vive cresce como um organismo então eu sempre acho que há algo um pouco
52:01
sad because you have all of that effort for the plant to push through the earth and open
333
3121319
7740
triste porque você tem todo aquele esforço para a planta atravessar a terra e abrir
52:09
slowly and then you can see it's beautiful flower but it doesn't last very long so quite
334
3129059
6480
lentamente e então você pode ver é uma flor bonita, mas não dura muito tempo, então, com
52:15
often you will find that some flowers they will certain flowers will just open and then
335
3135539
5211
frequência, você descobrirá que algumas flores simplesmente abrirão e depois
52:20
they will wither away quite quickly and daffodils is one of them if you try to cut daffodils
336
3140750
4609
murcharão rapidamente e os narcisos são um deles se você tentar cortar os narcisos
52:25
out of the garden and put them into a vase in your house they don't last for very long
337
3145359
5271
fora do jardim e colocá-los em um vaso em sua casa eles não duram muito tempo
52:30
intelligent says is there a word for dry flowers that have been cut uh so yes you can you can
338
3150630
8700
inteligente diz há uma palavra para flores secas que foram cortadas uh então sim você pode você pode
52:39
cut dried flowers cut flowers and dry them and you can keep them they're preserved i
339
3159330
7100
cortar flores secas cortar flores e secá-las e você pode manter eles estão preservados,
52:46
suppose you would say just preserved you just call them dry flour there isn't a another
340
3166430
5010
suponho que sim você diria apenas preservado você apenas chama de farinha seca não há outra
52:51
word that i know of yes uh preserved just dried flowers there isn't really another word
341
3171440
5991
palavra que eu conheça sim uh preservado apenas flores secas não há realmente outra palavra
52:57
for that not as far as i'm aware but yeah yes it is common to to take flowers and then
342
3177431
6209
para isso não tanto quanto eu sei mas sim sim é é comum pegar flores e depois
53:03
you'll leave them in a place or or even heat them you can dry them out artificially and
343
3183640
5189
você vai deixá-las em um lugar ou até mesmo aquecê-las você pode secá-las artificialmente e
53:08
then they stay preserved forever they don't look as nice i'll be honest with you they
344
3188829
6751
assim elas ficam preservadas para sempre elas não ficam tão bonitas vou ser sincero com você elas
53:15
don't look as nice as fresh flowers my mother doesn't like dried flowers no reminds her
345
3195580
5250
não ficam parecem tão bonitas quanto flores frescas minha mãe não gosta de flores secas não a lembra
53:20
of death your mother is very fussy about flowers she doesn't like lilies either or either but
346
3200830
6990
da morte sua mãe é muito exigente com flores ela também não gosta de lírios mas mas
53:27
but but lily's i have the same thought as your mum they're very strong pungent something
347
3207820
7350
mas lírios eu tenho o mesmo pensamento que sua mãe eles são muito forte pungente algo
53:35
that's very strong is it gets up you know it's a pungent they've got a very strong smell
348
3215170
4220
que é muito forte é que se levanta você sabe que é um pungente eles têm um cheiro muito forte
53:39
and they're often used at funerals here in the uk at least yes you often see people throwing
349
3219390
7159
e são frequentemente usados ​​em funerais aqui no Reino Unido pelo menos sim você costuma ver pessoas jogando-
53:46
them onto onto the funeral car i don't remember that yeah but just in churches and things
350
3226549
7310
os no carro funerário eu não me lembro disso sim, mas apenas em igrejas e coisas que
53:53
they often have lilies and uh so you know you don't want to be reminded of death then
351
3233859
7291
eles costumam ter lírios e uh então você sabe que não quer ser lembrado da morte então
54:01
don't put lilies in your house well you've done it three times so that's good plus also
352
3241150
4390
não coloque lírios em sua casa bem, você já fez isso três vezes então isso é bom mais também
54:05
that you can get the the the stamens in a lily okay uh can really cause problems because
353
3245540
7309
que você pode obter os estames em um lírio ok uh pode realmente causa problemas porque
54:12
the the pollen drops off and it has a strong dye in it okay like a color yes it's like
354
3252849
7761
o pólen cai e tem um corante forte ok como uma cor sim é como
54:20
an orangey color so it can stain your clothes it can stain things it might look as if you
355
3260610
6050
uma cor alaranjada então pode manchar suas roupas pode manchar coisas pode parecer que
54:26
you're a heavy smoker yes exactly we've got two people from mexico today hello to mexico
356
3266660
6810
você é um fumante inveterado sim exatamente temos duas pessoas do méxico hoje olá ao méxico
54:33
hello to mexico we've got chicory stories who says hi from mexico high and of course
357
3273470
5639
olá ao méxico temos histórias de chicória quem diz oi do colégio méxico e claro também
54:39
we also have sebastian as well can i can i say can i say hello to someone no can i say
358
3279109
7431
temos sebastian também posso dizer posso dizer olá a alguém não posso diga
54:46
hello to chen yao and i'm very intrigued by your your little icon is is that bruce lee
359
3286540
11710
olá para chen yao e estou muito intrigado com seu pequeno ícone é aquele bruce lee
54:58
can you please tell me is that bruce lee i'm not sure or is it you i'm not sure if that
360
3298250
5790
você pode me dizer se é bruce lee não tenho certeza ou é você não tenho certeza se
55:04
is bruce lee in your in your little icon your little photograph or if it is bruce lee is
361
3304040
8780
é bruce lee em você está em seu pequeno ícone sua pequena fotografia ou se é bruce lee é
55:12
it you or bruce lee i'm very intrigued women's day in uzbekistan and also in pakistan yes
362
3312820
8509
você ou bruce lee estou muito intrigado dia da mulher no uzbequistão e também no Paquistão sim
55:21
i believe yes i think so i think i think international women's day is coming up so i thought it was
363
3321329
6841
eu acredito sim eu acho que sim eu acho que o dia internacional da mulher está chegando então pensei que fosse
55:28
today i know i know it's sometime this month so i'm sure this month it is also international
364
3328170
5639
hoje eu sei que é em algum momento deste mês então tenho certeza que este mês também é o
55:33
women's day
365
3333809
1800
dia internacional da mulher
55:35
so we won't say hello to the women today but we will save it for when it actually is women's
366
3335609
6591
então nós não vou dizer olá para as mulheres hoje, mas vamos guardá-lo para quando realmente for o dia da mulher
55:42
day going back to flowers in the uk next sunday it's mother's day uh so i know my mother isn't
367
3342200
7409
voltando às flores no Reino Unido no próximo domingo é dia das mães uh então eu sei que minha mãe não está
55:49
watching so i can safely say without fear of her knowing that i've ordered some flowers
368
3349609
5821
olhando então posso dizer com segurança sem medo dela sabendo que eu encomendei algumas flores
55:55
for her through the internet and they will be delivered uh they won't deliver on sunday
369
3355430
6859
para ela pela internet e elas vão ser entregues uh elas não vão entregar no domingo
56:02
so they will deliver them on saturday and there's some chocolates in there as well because
370
3362289
4731
então vão entregar no sábado e tem alguns chocolates lá também porque
56:07
of course we still can't visit our families i'm not in the bubble of my mother so my sister
371
3367020
8980
é claro que ainda podemos' não visito nossas famílias não estou na bolha da minha mãe então minha irmã
56:16
is because she lives nearby but i can't visit so i've ordered her some flowers online with
372
3376000
6309
está porque ela mora perto mas eu não posso visitar então encomendei algumas flores online com
56:22
a box of italian chocolate now i don't know what those are like it didn't say but uh all
373
3382309
7510
uma caixa de chocolate italiano agora não sei o que esses são como não disse, mas tudo que
56:29
i do know is there's alcohol in some of them i'm jealous i know i can't wait i am a little
374
3389819
5990
eu sei é que há álcool em alguns deles em estou com ciúmes eu sei que mal posso esperar estou com um
56:35
bit jealous i'm going to be honest with you i feel jealous i wish i was a mother i really
375
3395809
5871
pouco de ciúmes vou ser honesto com você estou com ciúmes eu queria ser mãe eu realmente estou
56:41
do well some people do do refer to me as a mother but i think that is a different context
376
3401680
6040
bem algumas pessoas se referem a mim como mãe mas eu acho que é um contexto diferente
56:47
according to my wife daffodils are different from narcissus uh oh i'm not sure about that
377
3407720
8530
de acordo com minha esposa narcisos são diferentes de narciso uh oh eu não tenho certeza disso
56:56
i think it might be the same group yes similar flowers have to look that one up mr duncan
378
3416250
6589
eu acho que pode ser o mesmo grupo sim flores semelhantes tem que olhar isso sr. duncan
57:02
i did talk about this in my spring lesson and there are many varieties many different
379
3422839
4901
eu falei sobre isso na minha aula de primavera e há muitas variedades muitos
57:07
types many different colours as well some there are white daffodils there are yellow
380
3427740
6050
tipos diferentes muitas cores diferentes também alguns há narcisos brancos há
57:13
daffodils there are even dark red daffodils and sometimes you can have them of different
381
3433790
6750
narcisos amarelos há até narcisos vermelhos escuros e às vezes você pode tê-los de
57:20
colours so maybe part of the daffodil flower is one colour and then the other part is another
382
3440540
6309
cores diferentes então talvez parte da flor do narciso seja uma cor e a outra parte é de outra
57:26
colour so so yes there are many different varieties of daffodil gustavo's in argentina
383
3446849
7450
cor então sim, existem muitas variedades diferentes de narciso gustavo na argentina
57:34
so hello to you too it's lovely it's lovely to know where you all are yes around the country
384
3454299
5371
então olá para você também é adorável é adorável saber onde todos vocês estão sim ao redor do país
57:39
around the world well we are going to look at those flanks of the world soon we are coming
385
3459670
5050
ao redor do mundo bem vamos olhar naquele flanco s do mundo em breve estamos
57:44
up to three o'clock pedro belmont if you are watching we have flags of the world coming
386
3464720
5339
chegando às três horas pedro belmont se você estiver assistindo temos bandeiras do mundo chegando visto
57:50
seen pedro today coming up in two minutes beatrice liked your lesson it reminded her
387
3470059
4841
pedro hoje chegando em dois minutos beatrice gostou da sua lição lembrou a ela
57:54
that you both like cheese yes definitely and steve has some big news coming he misses big
388
3474900
8250
que vocês dois gostam de queijo sim definitivamente e steve tem grandes notícias chegando ele sente falta de grandes
58:03
news mr steve has received a letter through the post he's not going to show that because
389
3483150
7020
notícias o senhor steve recebeu uma carta pelo correio ele não vai mostrar isso porque
58:10
it's private you see but he has some news he received a notification yes that sounds
390
3490170
8980
é privado você vê mas ele tem algumas notícias ele recebeu uma notificação sim isso parece
58:19
very important steve you you've received a notification you have been notified about
391
3499150
6600
muito importante steve você você recebeu uma notificação você foi notificado sobre
58:25
something i wonder what it could be i have been asked no don't say yet don't say i wasn't
392
3505750
5990
algo eu me pergunto o que poderia ser me perguntaram não não diga ainda não diga eu não
58:31
going to say it yes i was going to give a clue mr duncan a clue okay a few people have
393
3511740
5220
ia dizer sim eu ia dar uma pista sr duncan uma pista ok a poucas pessoas
58:36
been talking about this on the live chat including belarusia is that the clue uh well people
394
3516960
8750
têm falado sobre isso no chat ao vivo, incluindo a Bielorrússia, é que a pista, bem, as pessoas
58:45
are talking about a lot of things so it might be difficult to guess santorino is talking
395
3525710
6440
estão falando sobre muitas coisas, então pode ser difícil adivinhar que santorino está falando
58:52
about mimosa cake i've heard of that mimosa mimosa what's that is it a plant i'm sure
396
3532150
8969
sobre bolo de mimosa, já ouvi falar dessa mimosa, mimosa, o que é isso? é uma planta tenho certeza
59:01
there's a plant called mimosa okay perhaps louis's wife could tell us that the botanical
397
3541119
6571
há uma planta chamada mimosa ok talvez a esposa de louis possa nos dizer que o
59:07
expert you know paris can i just say as soon as lockdown is finished as soon as the aeroplanes
398
3547690
6570
especialista em botânica que você conhece paris posso apenas dizer assim que o bloqueio terminar assim que os aviões
59:14
are flying around in the sky i am going to get a ticket not not first class i can't afford
399
3554260
7980
estiverem voando no céu eu vou conseguir uma passagem não não primeiro aula eu não posso pagar
59:22
that but i'm going to maybe i will smuggle myself onto the plane inside a suitcase or
400
3562240
6740
isso mas eu vou talvez eu me esgueire para dentro do avião dentro de uma mala ou
59:28
something like that but i am going to see you lewis and your wife because i have to
401
3568980
6569
algo assim mas eu vou ver você lewis e sua esposa porque eu tenho que
59:35
be honest i am intrigued very intrigued by your wife's cooking we saw we saw the pizza
402
3575549
7861
ser honesto estou intrigado muito intrigado pela comida da sua esposa vimos vimos a pizza
59:43
the other week very nice and now we have another type of cake another another type of food
403
3583410
7359
na outra semana muito boa e agora temos outro tipo de bolo outro outro tipo de comida
59:50
that i would love to try steve guess what can i just say one thing intelligent uh says
404
3590769
6590
que eu adoraria experimentar steve adivinhe o que posso dizer apenas uma coisa inteligente uh diz
59:57
what do you call those little flowers i think you mean that strike through the snow in a
405
3597359
4861
como você chama aquelas florzinhas acho que você quer dizer que atravessam a neve em uma
60:02
forest i think you're probably talking about snow drops are they white uh we might have
406
3602220
7359
floresta acho que você provavelmente está falando sobre pingos de neve eles são brancos uh podemos ter
60:09
a picture of snow drops yes we might we might not but now mr duncan now it's three o'clock
407
3609579
7581
uma foto de pingos de neve sim, talvez não, mas agora sr. duncan agora são três horas
60:17
and yes for all those who are fans of flags here are those lovely colourful flapping flags
408
3617160
11740
e sim para todos aqueles quem são fãs de bandeiras aqui estão aquelas lindas e coloridas bandeiras
60:28
of the world
409
3628900
152760
do mundo
63:01
i hope you enjoyed those flags of the world yes although zershid thinks there's one missing
410
3781660
8109
espero que tenham gostado dessas bandeiras do mundo sim embora zershid pense que está faltando uma
63:09
from uzbekistan so we'll have to look into that i'm going to have to you know you know
411
3789769
6741
no uzbequistão então teremos que olhar para o que eu vou ter para você sei que você sabe
63:16
what it would be very difficult can i just say how difficult it would be to to find your
412
3796510
8849
o que seria muito difícil, posso apenas dizer o quão difícil seria encontrar sua
63:25
flag and also put it into the video but i might try i will have a look just to make
413
3805359
5250
bandeira e também colocá-la no vídeo, mas posso tentar, vou dar uma olhada apenas para ter
63:30
sure i need to check and verify to make sure that i haven't missed uzbekistan out of the
414
3810609
7651
certeza de que preciso verificar e verificar para certifique-se de que eu não perdi o Uzbequistão fora das
63:38
flags of the world if i have i will try to put that right and if anybody else thinks
415
3818260
5440
bandeiras do mundo, se eu tiver, tentarei corrigir isso e se alguém mais achar que
63:43
their flag is missing please let us know because you know it's an ongoing work of art i would
416
3823700
7330
sua bandeira está faltando, informe-nos porque você sabe que é uma obra de arte em andamento, eu gostaria
63:51
say i was mr duncan's flags of the world i think i tried i tried to include all of them
417
3831030
6009
digamos que eu era as bandeiras do mundo do sr. duncan acho que tentei incluí todas elas
63:57
but but you know sometimes you just forget or you you don't actually recall every single
418
3837039
6851
mas sabes às vezes simplesmente esqueces ou não te lembras de todas as
64:03
flag that exists in the world but i tried at least i tried steve would you like to see
419
3843890
7020
bandeiras que existem no mundo mas tentei pelo menos eu tentei steve gostaria de ver
64:10
a photograph of me in china on on one of my first days have i already seen it well you've
420
3850910
9240
uma foto minha na china em em em em um dos meus primeiros dias eu já vi bem você já
64:20
already seen it yes i think you've seen it well go on then here we go so there i am sitting
421
3860150
6500
viu sim eu acho que você já viu bem continue então aqui vamos nós então lá estou eu sentado
64:26
in my in my little chair and this is this is just a couple of days after i arrived who
422
3866650
6719
na minha cadeirinha e isso é isso é só um alguns dias depois que eu cheguei quem
64:33
is that did you say that it's me can you believe it 18 years ago your adam's apple is very
423
3873369
6831
é você disse que sou eu você pode acreditar 18 anos atrás seu pomo de adão é muito
64:40
prominent okay that's good uh that adam's apple that's that that's the that's the most
424
3880200
6210
proeminente ok isso é bom uh aquele pomo de adão é isso é o máximo que
64:46
you can actually take from that photograph is my adam's apple anyway so one of the things
425
3886410
5990
você pode realmente tirar dessa fotografia é de qualquer maneira, uma das coisas
64:52
that is interesting about the area in which i moved to is well we often think of chinese
426
3892400
6219
interessantes sobre a área para onde me mudei é que muitas vezes pensamos em
64:58
ghost towns as being something that came around in the late 2000s but in fact there were chinese
427
3898619
8000
cidades fantasmas chinesas como sendo algo que surgiu no final dos anos 2000, mas na verdade havia
65:06
ghost towns before then in fact the place where i was living was one of them so you
428
3906619
6561
cidades fantasmas chinesas antes disso em na verdade, o lugar onde eu morava era um deles, então você
65:13
can see here lots of new buildings but these buildings were all empty there was a whole
429
3913180
7079
pode ver aqui muitos prédios novos, mas esses prédios estavam todos vazios, havia toda uma
65:20
area of brand new buildings but they were all empty and they stood empty for around
430
3920259
7050
área de prédios novos, mas estavam todos vazios e ficaram vazios por cerca de
65:27
two years before anyone started moving into them so it is interesting to note that those
431
3927309
7071
dois anos antes que alguém começou a se mover para eles, então É interessante notar que essas
65:34
ghost cities that people sometimes talk about and we often think of it as something that
432
3934380
6129
cidades fantasmas de que as pessoas às vezes falam e muitas vezes pensamos nelas como algo que
65:40
happened after china became more developed or more open and more prosperous but in fact
433
3940509
9211
aconteceu depois que a China se tornou mais desenvolvida ou mais aberta e mais próspera, mas na verdade
65:49
they did exist as far back as the early 2000s there were so-called ghost cities and there
434
3949720
10620
elas existiam desde o início dos anos 2000. -chamadas de cidades fantasmas e há
66:00
is another photograph so the area in which i lived there were lots of lovely new buildings
435
3960340
6469
outra fotografia, então a área em que eu vivi havia muitos edifícios novos adoráveis,
66:06
however there was there was no one living in them and they were they were referred to
436
3966809
7460
no entanto, não havia ninguém morando neles e eles eram chamados
66:14
as ghost towns or ghost cities well uh we should have bought a load off of mr duncan
437
3974269
8701
de cidades fantasmas ou cidades fantasmas, bem, deveríamos comprei uma carga do sr. duncan
66:22
we'd have probably made a handsome profit i don't know by now well unfortunately we've
438
3982970
6330
nós provavelmente teríamos um lucro considerável eu não sei até agora bem infelizmente nós
66:29
been allowed to no we can't foreigners are not allowed to buy property in china well
439
3989300
7719
fomos autorizados não nós não podemos estrangeiros não estão autorizados a comprar propriedades na china bem
66:37
did you know that so you probably didn't but now you do maybe we should have found a proxy
440
3997019
4740
você sabia então você provavelmente não fez isso, mas agora você faz talvez devêssemos ter encontrado um proxy
66:41
yes well you normally do it to buy them for us yes you normally do it through a chinese
441
4001759
4121
sim bem você normalmente faz isso para comprá-los para nós sim você normalmente faz isso através de uma
66:45
company you have to go to a chinese company say i want to buy the property they will manage
442
4005880
5090
empresa chinesa você tem que ir a uma empresa chinesa dizer que eu quero comprar a propriedade que eles vão administrar
66:50
the property and take a load of money off you and that's how it works but you can't
443
4010970
4420
a propriedade e tirar um monte de dinheiro de você e é assim que funciona, mas você não pode
66:55
just privately buy property in china if you are a foreigner do you miss china says mosin
444
4015390
6429
simplesmente comprar uma propriedade privada na China se você for estrangeiro,
67:01
do i miss it yes i do of course yes it was a big part of my life and i suppose you might
445
4021819
7371
você sente falta da China? uma grande parte da minha vida e suponho que você possa
67:09
say that it led to what i'm doing now would you like to see a photograph of me in the
446
4029190
5120
dizer que isso levou ao que estou fazendo agora gostaria de ver uma fotografia minha na
67:14
classroom mr steve go on look at that so there i am in front of the blackboard and for those
447
4034310
7910
sala de aula sr. e para aqueles
67:22
who don't know what that means on the board that is actually my name that is what my name
448
4042220
6030
que não sabem o que isso significa no quadro esse é realmente meu nome é assim que meu nome
67:28
looks like in chinese deng ken denken so that is actually my name yes have you still that's
449
4048250
8960
se parece em chinês deng ken denken então esse é realmente meu nome sim você ainda
67:37
a nice white top you're wearing mr duncan okay uh yes i bet you had all the girls after
450
4057210
6560
está vestindo um lindo top branco senhor duncan ok uh sim eu aposto que você teve todas as garotas atrás de
67:43
you there in china mr duncan wearing that uh uh that tight white top not only the girls
451
4063770
8390
você lá na china senhor duncan vestindo aquele uh uh aquele top branco apertado não só as garotas
67:52
not only the girls we won't go into that and here's another one this is my first ever lesson
452
4072160
5270
não só as garotas nós não vamos entrar nisso e aqui está outro este é o meu primeiro de todas as aulas
67:57
here i am teaching my first ever lesson and can i just say i was so nervous i was petrified
453
4077430
8439
aqui estou a dar a minha primeira aula e posso apenas dizer que estava tão nervoso estava petrificado
68:05
i was so scared in fact you can see how nervous i was because i've written everything in giant
454
4085869
7960
estava tão assustado na verdade você pode ver como eu estava nervoso porque eu escrevi tudo em
68:13
capital letters on the board because i felt so nervous i was so scared that that maybe
455
4093829
6970
letras maiúsculas gigantes no quadro porque eu me senti tão nervoso eu estava tão assustado que talvez
68:20
that they wouldn't be able to read my writing so i made the writing on the board really
456
4100799
7051
eles não fossem capazes de ler minha escrita então eu fiz o escrevendo no quadro muito
68:27
big and one of the students put their hand up and they said mr duncan you don't have
457
4107850
5429
grande e um dos alunos levantou a mão e disse senhor duncan você não precisa
68:33
to make the writing so big we can read it and then everyone laughed and i did feel a
458
4113279
6040
fazer a escrita tão grande podemos ler e então todos riram e eu me senti um
68:39
little bit just a little bit embarrassed what does that say above the blackboard do you
459
4119319
6270
pouco só um pouco envergonhado o que diz isso acima do quadro-negro
68:45
know what that says i'm not quite sure but quite often there are there are mottos or
460
4125589
6871
sabes o que diz não tenho a certeza mas muitas vezes existem existem lemas ou
68:52
things to encourage students with their studies or to give them some sort of motivation here's
461
4132460
7740
coisas para encorajar os alunos nos seus estudos ou para lhes dar algum tipo de motivação aqui está
69:00
another one and there i am talking to one of my students and and the young girl looks
462
4140200
6389
outro e ali i estou conversando com um dos meus alunos e a jovem parece
69:06
as embarrassed as me i think we were both a little bit awkward because this this was
463
4146589
5841
tão envergonhada quanto eu acho que nós dois ficamos um pouco estranhos porque esta foi
69:12
my first ever class that i was giving wow way back in 2003 who took that photograph
464
4152430
5860
minha primeira aula que eu estava dando uau em 2003 quem tirou aquela fotografia
69:18
he was one of the teachers in fact it was my personal assistant okay i also had my own
465
4158290
5780
ele era um dos professores na verdade foi meu p assistente pessoal ok eu também tinha meu próprio
69:24
driver isn't that nice so that you were safe i was safe even though i did not like living
466
4164070
7350
motorista não é tão legal então você estava seguro eu estava seguro embora eu não gostasse de morar
69:31
in the school when i first started working at the school i did not like living in the
467
4171420
7649
na escola quando comecei a trabalhar na escola eu não gostava de morar na
69:39
school because it was always very noisy so i eventually i did move out of the school
468
4179069
7040
escola porque sempre foi muito barulhento então acabei me mudando da escola
69:46
i i got my own little apartment and lived away from the school and that's where i visited
469
4186109
5541
eu tenho meu próprio apartamento e morei longe da escola e foi onde
69:51
you yes you actually came to see me eventually in 2006 steve actually came all the way to
470
4191650
6520
te visitei sim você realmente veio me ver eventualmente em 2006 steve realmente veio até a
69:58
china to visit me there so so yes it's pretty good and and yes i did enjoy my time in china
471
4198170
7060
china para me visitar lá então sim é muito bom e sim eu aproveitei meu tempo na china
70:05
it was a great experience and you might say that it changed my life quite a lot here's
472
4205230
7540
foi uma ótima experiência e você pode dizer que mudou bastante minha vida aqui está
70:12
another photograph a couple of more and there i am in beijing outside one of the many many
473
4212770
9940
outra fotografia mais algumas e lá estou eu em pequim fora de um dos muitos
70:22
mcdonald's there are many american fast food chains there was kfc mcdonald's you would
474
4222710
10281
mcdonald's há muitas cadeias de fast food americanas havia kfc mcdonald's você
70:32
often find them all over the place there was actually a mcdonald's in tiananmen square
475
4232991
6039
frequentemente os encontraria em todo o lugar havia na verdade um mcdonald's na praça da Paz Celestial
70:39
as well so i did i did see one in tiananmen square talking of which there i am in tiananmen
476
4239030
8740
também, então eu vi um na praça da Paz Celestial falando sobre qual lá eu estou na
70:47
square in front of the famous forbidden city so behind those walls is a place called the
477
4247770
7510
praça tiananmen em frente à famosa cidade proibida então atrás daquelas paredes há um lugar chamado
70:55
forbidden city although it's not so forbidden nowadays because because the tourists can
478
4255280
6040
cidade proibida embora não seja tão proibido hoje em dia porque os turistas podem
71:01
go in there and walk around what was the average age of your students as uh alexandra the average
479
4261320
6700
entrar lá e andar por aí com a idade média de seus alunos como uh alexandra a
71:08
age well i taught from around the age of 17 to 19. and 20. so they they normally started
480
4268020
10250
idade média bem, eu ensinei por volta dos 17 aos 19. e 20. então eles normalmente começaram
71:18
around the age of 17. we also had some younger as well but that was the average age around
481
4278270
7070
por volta dos 17. nós também tínhamos alguns mais jovens também, mas essa era a idade média em torno dos
71:25
17. mostly girls as well so i would say 85 of the students in my school were actually
482
4285340
8600
17. principalmente meninas também então eu diria que 85 dos alunos da minha escola eram na verdade
71:33
girls and how long are you were you there so says jorday or silver just over four years
483
4293940
6620
meninas e quanto tempo você esteve lá então diz jorday ou silver pouco mais de quatro anos
71:40
i was in china i worked there and lived there as well and also i went on one or two trips
484
4300560
7870
eu estive na china eu trabalhei lá e vivi lá também e também fui em um ou duas viagens
71:48
the school would always take me somewhere and here i am with my two beautiful brides
485
4308430
6500
a escola sempre me levava a algum lugar e aqui estou eu com minhas duas lindas noivas
71:54
look at that i bet you didn't know that steve i actually got married i went to the mongolian
486
4314930
6230
olhe só aposto que você não sabia disso steve eu realmente me casei fui para as
72:01
grasslands and i actually got married to these beautiful young ladies so maybe you have got
487
4321160
5950
pastagens da mongólia e realmente me casei com essas lindas jovens então talvez você ha eu tenho
72:07
children yes maybe i have you see what would they look like do you think i don't know they'd
488
4327110
6270
filhos sim talvez eu tenha você veja como eles seriam você acha que eu não sei eles
72:13
be very tall okay then uh so they're you know very tall wouldn't they be yes they are probably
489
4333380
7430
seriam muito altos ok então uh então eles são você sabe muito altos eles não seriam sim eles provavelmente são
72:20
basketball players now yes but there i am in the mongolian grasslands and i don't know
490
4340810
6780
jogadores de basquete agora sim mas lá estou eu nas pradarias da mongólia e não sei
72:27
why but whenever my school took me on any trips they would always make me wear clothing
491
4347590
6500
porque mas sempre que a minha escola me levava em qualquer viagem eles sempre me faziam usar
72:34
traditional clothing and quite often they would make me sit on a large animal for example
492
4354090
7640
roupas roupas tradicionais e muitas vezes me faziam sentar em um animal grande por exemplo
72:41
on a camel here i am dressed as as a chinese emperor and and also riding on the back of
493
4361730
7990
em um camelo aqui estou vestido como um imperador chinês e também andando nas costas de
72:49
a camel and that that is the only photograph of me in existence sitting on the back of
494
4369720
8210
um camelo e essa é a única fotografia minha que existe sentada nas costas de
72:57
a camel that's very funny that hat it it almost looks sort of uh mexican or sort of spanish
495
4377930
8650
um camelo que é muito engraçado isso quase parece uh mexicano ou meio que espanhol
73:06
yes it's a traditional chinese hat often wore by by emperors no emperors male that's male
496
4386580
8890
sim, é um chapéu tradicional chinês frequentemente usado por imperadores não imperadores masculino isso é masculino
73:15
that's male clothing how dare you and i suppose we can't talk about china without mentioning
497
4395470
8880
isso é roupa masculina como você ousa e suponho que não podemos falar sobre a china sem mencionar
73:24
food
498
4404350
4290
comida
73:28
so i was in china when sars broke out okay so that's interesting i was actually there
499
4408640
8730
então eu estava na china quando a sars estourou ok, então isso é interessante, eu estava realmente lá
73:37
when when sars was detected and then suddenly everybody went into lockdown in china so what's
500
4417370
6190
quando quando sars foi detectado e de repente todo mundo entrou em confinamento na china então o que é
73:43
that picture then who's that that is me with one of my students who later became a teacher
501
4423560
6340
aquela foto então quem é aquele sou eu com um dos meus alunos que mais tarde se tornou professor
73:49
so he actually became a teacher after he left the school and we were very good friends he
502
4429900
5580
então ele realmente se tornou professor depois que saiu da escola e nós éramos muito bons amigos ele
73:55
was actually going out with the the the president of our school's daughter oh right at the time
503
4435480
9750
estava na verdade saindo com a filha do presidente da nossa escola oh bem na hora
74:05
so that was interesting yes so he was actually dating the the president of our school's daughter
504
4445230
7180
então isso foi interessante sim então ele estava na verdade namorando a filha do presidente da nossa escola
74:12
did that help him in his career do you think not really but the interesting thing you can
505
4452410
6180
isso o ajudou em sua carreira você acha que não realmente mas o interessante que você pode
74:18
see we are wearing masks because this was when sars broke out in china many parts of
506
4458590
7430
ver é que estamos usando máscaras porque foi quando o sars estourou na china muitas partes da
74:26
china went into lockdown sars kovid one i think it's called isn't it yes so this is
507
4466020
6350
china entraram em bloqueio sars kovid one eu acho que se chama não é sim então este é
74:32
the first coronavirus outbreak way back in 2003 and yes i was in china at the time in
508
4472370
9770
o primeiro surto de coronavírus em 2003 e sim eu estava na china na
74:42
fact i was virtually the only westerner left in the city where i was staying because everyone
509
4482140
7790
verdade eu era praticamente o único ocidental que restava na cidade onde eu estava hospedado porque todos
74:49
left yes that i remember that i was quite frightened because you were there during that
510
4489930
4570
foram embora sim eu me lembro que eu estava bastante assustado porque você estava lá durante aquele
74:54
uh that that outbreak but thankfully uh that was quite well contained by the authorities
511
4494500
8140
uh t chapéu esse surto, mas felizmente uh isso foi muito bem contido pelas autoridades
75:02
there wasn't it yes uh sars and it turned out that it was uh quite deadly but didn't
512
4502640
6460
não foi sim uh sars e descobriu-se que era uh bastante mortal, mas
75:09
really spread very well that's between people well the worst affected area was hong kong
513
4509100
5780
realmente não se espalhou muito bem entre as pessoas, bem, a área mais afetada foi Hong kong,
75:14
which is where it originated so it did slowly spread but yes yes a lot of parts of china
514
4514880
6510
que é onde se originou, então se espalhou lentamente, mas sim, sim, muitas partes da china
75:21
went into lockdown all of the foreign teachers and workers that they all evacuated china
515
4521390
8840
foram bloqueadas todos os professores e trabalhadores estrangeiros que todos evacuaram da china todos
75:30
they they all got on the first plane out of china and they all disappeared and and i was
516
4530230
6770
eles embarcaram no primeiro avião para fora da china e todos desapareceram e eu era
75:37
virtually the only westerner left in the city where i was staying it's true i'm not joking
517
4537000
10520
praticamente o único ocidental que restava na cidade onde eu estava hospedado é verdade eu não estou brincando eu
75:47
i was very worried at the time because how long were you you had to stay in the school
518
4547520
6520
estava muito preocupado na época porque quanto tempo você teve que ficar na escola
75:54
for how long in the school grounds i'm going to be honest we didn't have to stay in the
519
4554040
5060
quanto tempo no terreno da escola eu Vou ser honesto, não tivemos que ficar na
75:59
school even though many people were supposed to stay in one place but yes you are right
520
4559100
5080
escola, embora muitas pessoas devessem ficar em um lugar, mas sim, você está certo,
76:04
steve the schools did close down so all the schools closed many of the restaurants closed
521
4564180
7450
Steve, as escolas fecharam, então todas as escolas fecharam, muitos dos restaurantes fecharam.
76:11
does this sound familiar by the way it sounds very familiar you've gone through one lockdown
522
4571630
4190
soa familiar por th parece muito familiar você já passou por um bloqueio eu já
76:15
already i've lived through this already and what year was that mr duncan 2003 2003 sars
523
4575820
6780
passei por isso e em que ano foi que o sr. duncan 2003 2003 sars
76:22
covered one i think it was called wasn't it well it wasn't called one then just just but
524
4582600
6270
cobriu um eu acho que foi chamado não foi bem, não foi chamado um então apenas, mas
76:28
it was it was very closely related to the virus that's causing the current pandemic
525
4588870
5900
estava intimamente relacionado ao vírus que está causando a atual pandemia,
76:34
it's amazing uh it was it was a corona virus um so very interesting and there have been
526
4594770
7710
é incrível, uh, era um vírus corona, muito interessante e houve
76:42
other outbreaks haven't that there's one there was another one was it mers was it called
527
4602480
5220
outros surtos, não é que havia um, havia outro, era mers chamava-se
76:47
covid mers i think not sure there's been another one since then uh but of course because a
528
4607700
5530
covid mers acho que não tenho certeza se houve outro desde então uh, mas é claro porque
76:53
lot of countries like china have had experience in dealing with these types of infections
529
4613230
7000
muitos países como a China tiveram experiência em lidar com esses tipos de infecções,
77:00
they've done very well it containing it this time listen this is interesting actually steve
530
4620230
5200
eles se saíram muito bem ao contê-lo desta vez, ouça isso é interessante, na verdade, steve,
77:05
because a lot of people aren't mentioning the fact that china has a lot of experience
531
4625430
5710
porque muitas pessoas não estão mencionando o fato de que a China tem muita experiência
77:11
in the past with dealing with these sorts of outbreaks which is one of the reasons why
532
4631140
4860
no passado em lidar com esses tipos de surtos, o que é uma das razões pelas quais
77:16
they they dealt with it so well because that's what happened in 2003 the same thing happened
533
4636000
7540
eles lidaram com isso tão bem, porque é isso que h aconteceu em 2003 aconteceu exatamente a mesma coisa
77:23
exactly everything went into lockdown no one could travel the buses stopped running restaurants
534
4643540
8770
tudo entrou em bloqueio ninguém podia viajar os ônibus pararam de funcionar restaurantes
77:32
closed so the same thing happened in 2003 as what happened in 2020 because it wasn't
535
4652310
9670
fechados então aconteceu a mesma coisa em 2003 que aconteceu em 2020 porque não era
77:41
as infectious it didn't spread very easily from person to person it was very easy to
536
4661980
4520
tão infeccioso não se espalhava muito facilmente de pessoa para a pessoa foi muito fácil
77:46
contain it and stop it yes whereas of course that's not what we've had this time i always
537
4666500
4680
contê-lo e pará-lo sim embora claro que não é o que tivemos desta vez eu sempre
77:51
think that's a little bit more of the story that people don't talk about though the fact
538
4671180
3630
acho que é um pouco mais da história que as pessoas não falam embora o fato de
77:54
that china has has experienced this already and many other um countries nearby as well
539
4674810
7960
que a china tem tem já experimentei isso e muitos outros países próximos também,
78:02
i think um taiwan's also experienced at singapore so they've all got experience at handling
540
4682770
6500
acho que um taiwan também experimentou em Cingapura, então todos eles têm experiência em lidar com
78:09
these types of in infections that have happened in the past you might even say recent past
541
4689270
6460
esses tipos de infecções que aconteceram no passado, você pode até dizer passado recente,
78:15
you might even say because of the way china is actually ruled and governed that it's easier
542
4695730
7970
você pode até dizer porque da maneira como a china é realmente governada e governada é mais fácil
78:23
to get people to do things like stay at home and not break the rules valeria says how long
543
4703700
7090
levar as pessoas a fazer coisas como ficar em casa e não quebrar as regras valeria diz quanto tempo durou
78:30
was the lockdown the lockdown lasted for over two months two months so i arrived in china
544
4710790
8120
o bloqueio o bloqueio durou mais de dois meses dois m onths então eu cheguei na china
78:38
i started working for about two weeks and then sars came along and then they said i'm
545
4718910
6410
eu comecei a trabalhar por cerca de duas semanas e então sars apareceu e eles disseram me
78:45
sorry we're going to have to close the school so the school stayed closed for two two months
546
4725320
8630
desculpem nós vamos ter que fechar a escola então a escola ficou fechada por dois dois meses
78:53
and they and so i stayed there i had nothing to do i had no work and my school carried
547
4733950
7310
e eles e então eu fiquei lá não tinha nada para fazer não tinha trabalho e a minha escola
79:01
on paying me my full salary this is this is incredible so two months later i start back
548
4741260
8860
continuou a pagar-me o meu salário completo isto é incrível então dois meses depois começo
79:10
to work the school reopens and then about three weeks later we have our big holiday
549
4750120
7720
a trabalhar a escola reabre e cerca de três semanas depois temos as nossas grandes férias
79:17
during the summer so we have two months off for summer so i during my first year in china
550
4757840
9620
durante o verão, então temos dois meses de folga no verão, então durante meu primeiro ano na China
79:27
i only worked about i don't know maybe a month two months in total in total so no wonder
551
4767460
8220
eu só trabalhei cerca de não sei talvez um mês dois meses no total, então não é de admirar que
79:35
you've handled this lockdown very well because you've already been through one when you were
552
4775680
5011
você tenha lidado muito bem com esse bloqueio porque você eu já passei por um quando você estava
79:40
in china it is it is amazing how little about that my first year in china i didn't do much
553
4780691
5499
na china é incrível o quão pouco sobre isso meu primeiro ano na china eu não trabalhei muito
79:46
work i wasn't teaching much however when the school did reopen they made me work very hard
554
4786190
9790
eu não estava ensinando muito no entanto quando a escola reabriu eles me fizeram trabalhar muito
79:55
i could tell you now what did you do says uh valentina well of course in those days
555
4795980
5960
eu poderia te dizer agora o que você fez diz uh valentina bem claro naqueles d ays
80:01
we didn't have sort of facetime or or being able to video call somebody on on the internet
556
4801940
7100
nós não tínhamos um tipo de facetime ou ser capaz de fazer uma chamada de vídeo para alguém na internet
80:09
you couldn't do that then yes it's easy to forget how basic the internet was in 2003
557
4809040
8080
você não poderia fazer isso então sim, é fácil esquecer o quão básica a internet era em 2003
80:17
and i showed the picture earlier of my phone that i that i was taking pictures on when
558
4817120
5670
e eu mostrei a foto anterior do meu telefone que eu estava tirando fotos quando
80:22
i first arrived so have a look so there it is my old nokia and that was the first phone
559
4822790
5820
cheguei então dê uma olhada então lá está meu antigo nokia e esse foi o primeiro telefone
80:28
to actually have a camera a high quality camera built in so that gives you an idea so in 2003
560
4828610
8020
a realmente ter uma câmera uma câmera de alta qualidade embutida para que você tenha uma ideia então em 2003
80:36
that camera that is in my hand the phone in my hand in that photograph was actually the
561
4836630
6530
aquela câmera isto está na minha mão o telefone na minha mão naquela fotografia era na verdade a
80:43
highest quality photograph that you could take on a mobile phone in 2003. yes so we
562
4843160
8960
fotografia da mais alta qualidade que você poderia tirar em um celular em 2003. sim então nós
80:52
could we couldn't communicate could we i think i've called you it was even difficult to phone
563
4852120
3960
poderíamos nós não poderíamos nos comunicar poderíamos eu acho que te liguei foi até difícil telefonar para
80:56
you because we did home lines weren't very relevant we had email emails we kept in touch
564
4856080
5950
você porque tínhamos linhas domésticas não eram muito relevantes tínhamos e-mails mantivemos contato
81:02
with each other with email yeah and of course you could send photographs as well so that's
565
4862030
5390
um com o outro por e-mail sim e é claro que você poderia enviar fotos também, então
81:07
that's fine but it's it's very easy to forget just how how basic the internet was even in
566
4867420
6390
tudo bem, mas é muito fácil esquecer apenas como a internet era básica mesmo em
81:13
2003
567
4873810
3080
2003
81:16
and it was it didn't it didn't spread uh it was easy to contain because it wasn't a virus
568
4876890
7040
e era não se espalhou uh foi fácil de conter porque não era um vírus
81:23
that was particularly easy to spread from person to person it wasn't anywhere near as
569
4883930
5590
particularmente fácil de se espalhar de pessoa para pessoa não era nem de longe tão
81:29
infectious as the current uh version of it so uh if you get an infect if you get an outbreak
570
4889520
9580
infeccioso quanto a versão atual uh dele então uh se você pega uma infecção, se você pegar um surto,
81:39
it's very easy to uh to contain it and to trace the people that had it and then contain
571
4899100
7810
é muito fácil contê-lo e rastrear as pessoas que o tiveram e, em seguida, contê-
81:46
it in that way whereas if it's spreading as rapidly as this one does it's very difficult
572
4906910
4500
lo dessa forma, ao passo que, se estiver se espalhando tão rapidamente quanto este, é muito difícil
81:51
to contain a virus like that just as it is with a cold or flu um i mean um what's that
573
4911410
8130
conter um vírus como assim como acontece com um resfriado ou gripe, quero dizer, o que é
81:59
that nasty virus ebola oh ebola ebola virus in a lot of african countries is another example
574
4919540
9480
aquele desagradável vírus ebola oh ebola vírus ebola em muitos países africanos é outro exemplo
82:09
of a of a virus that is very deadly but is relatively difficult to spread from person
575
4929020
7800
de um vírus que é muito mortal, mas é relativamente difícil de se espalhar por pessoa
82:16
to person so it's not easy to spread it yes so when if you get it it's very deadly yes
576
4936820
7030
para a pessoa, então não é fácil de espalhar sim, então, se você pegar, é muito mortal sim,
82:23
but it doesn't spread you know like a cold or a fluid i must point out that ebola and
577
4943850
4900
mas não se espalha, você sabe como um resfriado ou um fluido, devo ressaltar que o ebola e o
82:28
coronavirus aren't related no well i didn't either i didn't say you did of course the
578
4948750
7690
coronavírus não estão relacionados, bem, eu disse também não disse que sim é claro que o
82:36
biggest fear is that by by virologists okay and health experts around the world is that
579
4956440
6590
maior medo é que por virologistas ok e especialistas em saúde em todo o mundo é que
82:43
one day we may get a virus that is very very deadly okay and spreads very easily yeah okay
580
4963030
7400
um dia podemos pegar um vírus que é muito mortal ok e se espalha muito facilmente sim ok
82:50
steve get those two things combined and it's good night okay steve that's great that's
581
4970430
5570
steve junte essas duas coisas e boa noite ok steve isso é ótimo é isso é
82:56
that's steve making stuff up i'm not making anything up well it could happen yes it could
582
4976000
5150
steve inventando coisas eu não estou inventando nada bem pode acontecer sim pode
83:01
happen but it doesn't exist so you are making it up yeah you don't want you don't want uh
583
4981150
6400
acontecer mas não existe então você está inventando sim você não quer você não quer uh
83:07
you don't want you don't want coronavirus and ebola to to mix up uh together and come
584
4987550
4960
você não quer você não quer coronavírus e ebola para misturar uh juntos e
83:12
out with a brand new version of themselves i think i think ebola kills why'd you laugh
585
4992510
4780
sair com uma nova versão de si mesmos eu acho que eu acho que o ebola mata por que você riu
83:17
at the end of that sentence i think if you get a boner it's like a fifth one 50 50 chance
586
4997290
5490
no final dessa frase eu acho que se você ficar com tesão é como um quinto 50 50 chance
83:22
of surviving so it if you get it i think it's it kills one in every two people okay whereas
587
5002780
6010
de sobreviver então, se você entender, acho que mata uma em cada duas pessoas, ok, enquanto
83:28
with coronavirus it's only about one in a hundred thousand or something but yeah happy
588
5008790
4850
com o coronavírus é apenas cerca de uma em cem mil ou algo assim, mas sim, feliz
83:33
sunday everyone talking of talking of wait there a second well i was going to say something
589
5013640
6380
domingo, todo mundo falando em falar de esperar um segundo, bem, eu ia dizer algo caso
83:40
else we have the sentence game coming up don't worry we haven't forgotten i didn't mean that
590
5020020
4710
contrário, temos o jogo de sentenças chegando, não se preocupe, nós temos não esqueci eu não quis dizer que
83:44
we no well i i didn't say you did okay but i didn't say you'd is there anything else
591
5024730
8810
nós não bem eu não disse que você fez bem mas eu não disse que você faria tem mais alguma coisa
83:53
i haven't said that you want to say i didn't say surah says um do you want me to try drawing
592
5033540
8060
eu não disse que você quer dizer eu não disse surata diz hum, você quer que eu tente desenhar
84:01
you both and send it to mr duncan yes please we've had drawings in the past haven't we
593
5041600
6130
vocês dois e enviar para o Sr. Duncan sim, por favor, tivemos desenhos no passado, não é?
84:07
we have and uh some have been flattering others haven't yes you've got to keep if something
594
5047730
6050
se algo
84:13
is flattering st steve is blocking people again by the way i'm not you did you did you
595
5053780
5090
é lisonjeiro st steve está bloqueando as pessoas de novo, a propósito, eu não sou você, você bloqueou
84:18
oh it's mr mr steve's giant fingers on the screen he just sort of goes like that and
596
5058870
7130
oh, são os dedos gigantes do sr steve na tela, ele meio que faz isso e
84:26
when he's doing that sometimes he blocks people by accident so you nearly block someone then
597
5066000
5350
quando ele está fazendo isso às vezes ele bloqueia as pessoas por acidente então você quase bloqueou alguém então
84:31
i stopped steve from blocking someone yes because what i'm trying to do of course is
598
5071350
5000
eu impedi steve de bloquear alguém sim porque o que estou tentando fazer é claro
84:36
is move the page up with my finger as i do that you know what it's like with touch pads
599
5076350
5850
é mover a página para cima com meu dedo enquanto eu faço isso você sabe como é com touch pads
84:42
no you uh you you accidentally touch on somebody's name and then it brings up another menu and
600
5082200
7100
não você uh você você acidentalmente toque no nome de alguém e, em seguida, abrirá outro menu e,
84:49
then if you're not careful you can accidentally block people yes steve has it done that before
601
5089300
5320
se você não tomar cuidado, poderá bloquear acidentalmente as pessoas sim, steve tem i t feito isso antes
84:54
steve does it a lot anyway talking of coronavirus yes you have some news it's not big news a
602
5094620
7150
steve faz muito de qualquer maneira falando de coronavírus sim você tem algumas notícias não é uma grande notícia
85:01
lot of people did guess it well it's big news a lot of people guessed it i i'm going for
603
5101770
4990
muitas pessoas adivinharam bem é uma grande notícia muitas pessoas adivinharam eu estou indo para
85:06
my injection i have been called by the nhs to go and have my vaccine because i've reached
604
5106760
9100
minha injeção eu estive chamado pelo nhs para ir tomar minha vacina porque atingi
85:15
a significant age okay and i'm now in the group so i went online today online what what's
605
5115860
8650
uma idade significativa ok e agora estou no grupo então entrei online hoje online online o que é isso é isso é que
85:24
that is that is that the is that the sign language for online i went online online my
606
5124510
6380
a língua de sinais para online eu fui online online minha
85:30
appointment to book my appointment interesting rosa says of course there are many different
607
5130890
8540
consulta para marcar minha consulta interessante rosa diz é claro que existem muitos
85:39
synonyms for injection and rosa to use the word jab and she says what's a jab jab it
608
5139430
7710
sinônimos diferentes para injeção e rosa para usar a palavra jab e ela diz o que é um jab jab
85:47
just means well if you jab someone it means you stick something in them rapidly i'm going
609
5147140
6830
significa apenas bem se você espetar alguém significa que você enfia algo nele rapidamente eu vou
85:53
to jab you with a knife or jab you with a fork if i was to if i were to get this pen
610
5153970
6200
te espetar com uma faca ou com um garfo se eu fosse se eu pegasse essa caneta
86:00
what and jab you in the arm like that that's a jab and of course an injection is a similar
611
5160170
6580
o quê e te espetar no braço assim isso é um soco e claro uma injeção é uma
86:06
thing isn't it it's like you're being jabbed with a needle i don't like that phrase because
612
5166750
5030
coisa parecida não é é como se você estivesse sendo espetado por uma agulha, não gosto dessa frase porque e
86:11
they use that a lot on the news here in the uk people going for their jabs well i think
613
5171780
6240
eles usam muito isso nas notícias aqui no Reino Unido, as pessoas estão indo para suas vacinas, bem, acho que
86:18
that could put people off because it sounds like it doesn't sound like a nice procedure
614
5178020
5390
isso pode afastar as pessoas, porque parece que não parece um bom procedimento
86:23
if you just say you're going for your injection or you're going for your vaccination or your
615
5183410
5100
se você apenas disser que está indo para a injeção ou você está indo para sua vacinação ou
86:28
or your needle stab yes but you don't want to say i'm going you don't want to hear people
616
5188510
5090
sua picada de agulha sim, mas você não quer dizer que eu vou você não quer ouvir as pessoas
86:33
say if you're frightened of needles which a lot of people are you don't want that word
617
5193600
6540
dizerem se você tem medo de agulhas que muitas pessoas são você não quero que essa palavra
86:40
jab to be used because that's going to make you feel oh i don't want to go for that i
618
5200140
4750
jab seja usada porque isso vai fazer você se sentir oh eu não quero fazer isso
86:44
think the bbc and other news agencies need to be careful about using that word and they
619
5204890
6020
acho que a bbc e outras agências de notícias precisam ter cuidado ao usar essa palavra e eles
86:50
keep showing we get we get the news have you noticed we do get we do get the news and they're
620
5210910
5720
continuam mostrando nós entendemos nós receba as notícias você notou nós recebemos nós recebemos as notícias e eles estão
86:56
showing people being vaccinated aren't they they're showing people being vaccinated and
621
5216630
6770
mostrando pessoas sendo vacinadas não estão eles estão mostrando pessoas sendo vacinadas e
87:03
you know i i don't i'm not needle phobic if you're phobic if you've got a phobia it means
622
5223400
5850
você sabe eu não tenho fobia de agulha se você é fóbico se você tem uma fobia significa que
87:09
you you don't like something yes you have an irrational fear of something that's it
623
5229250
4690
você não gosta de algo sim você tem um medo irracional de algo é isso
87:13
too if you're needle-phobic it means you you have a fear of needles which i'm not but i
624
5233940
6530
também se você for agulhado hobic, significa que você tem medo de agulhas, o que eu não tenho, mas
87:20
keep watching people on television having their injections okay and it's making me think
625
5240470
5540
continuo vendo as pessoas na televisão tomando suas injeções, tudo bem, e isso está me fazendo pensar,
87:26
oh i don't know if i want that i will have it but the way they do it that they just prolong
626
5246010
5000
oh, não sei se quero isso, vou ter, mas do jeito que eles fazem é que eles apenas prolongam,
87:31
it they just actually see the nurse sticking the needle right into the patient's arms where
627
5251010
5680
eles apenas veem a enfermeira enfiando a agulha bem nos braços do paciente onde
87:36
do you want them to put it no but they don't need to show that they don't need to show
628
5256690
4200
você quer que eles coloquem não, mas eles não precisam mostrar que não precisam mostrar
87:40
in great detail a needle going right into somebody's arm in close-up you know every
629
5260890
6530
detalhadamente uma agulha ir direto para o braço de alguém em close-up você sabe a cada
87:47
five minutes on the news i don't think they should do that because that could put some
630
5267420
4010
cinco minutos no noticiário eu não acho que eles deveriam fazer isso porque isso pode afastar algumas
87:51
people off who might benefit from having well you talking about it now might put people
631
5271430
5770
pessoas que podem se beneficiar de ter você falando sobre isso agora pode afastar as pessoas de
87:57
off
632
5277200
2320
87:59
you're just as bad steve's just as bad as the news but i think it does so yes you can
633
5279520
5640
você' é tão ruim steve é ​​tão ruim quanto as notícias, mas acho que sim, sim, você pode
88:05
use jab vaccination inoculation vaccination yes injection vaccination is probably the
634
5285160
7000
usar vacina vacinal inoculação vacinação sim injeção vacinação é provavelmente a
88:12
best word i prefer needle i prefer needle stab i think n needle stab uh so mr steve
635
5292160
8771
melhor palavra eu prefiro agulha eu prefiro facada com agulha eu acho que facada com agulha uh então o senhor steve
88:20
is going for his needle stab tomorrow they're going to stab him in the arm with a giant
636
5300931
6559
é indo para sua picada de agulha amanhã eles vão esfaqueá-lo no braço com um
88:27
long piece of thin metal it's going to go into is it's going to hit the bone it's going
637
5307490
6320
pedaço comprido e gigante de metal fino vai entrar vai atingir o osso vai atingir
88:33
to they're going to inject it right into his eyeball belarusia says said a lot earlier
638
5313810
5820
eles vão injetar direto no globo ocular dele bielorússia diz disse muito antes
88:39
and i wrote this down um that they haven't started giving them yet in argentina belarusia
639
5319630
6990
e eu anotei isso hum que ainda não começaram a dar na argentina bielorússia
88:46
in argentina i don't know i'm not oh i see i oh well belarus here hello belarusia in
640
5326620
6970
na argentina não sei não sou oh estou a ver estou bem bielorrússia aqui olá bielorrússia na
88:53
argentina yes that's what i was i'm not sure about whether they are giving it or not well
641
5333590
4960
argentina sim foi isso que eu estava não tenho a certeza se são dando ou não estou bem eu sou
88:58
i'm belarusian says they're not yet she said i was going to say that okay but they've given
642
5338550
5980
bielorrusso diz que eles ainda não estão ela disse que eu ia dizer isso tudo bem mas eles deram
89:04
that to the politicians apparently but not to people like herself who's a dentist yes
643
5344530
6060
isso aos políticos aparentemente mas não a pessoas como ela que é dentista sim
89:10
so you would think that they would prioritize uh people you know in working in health care
644
5350590
6090
então você pensaria que eles priorizaria uh pessoas que você conhece trabalhando na área da saúde
89:16
uh so she was a bit annoyed about that i think you're a bit annoyed about that belarusian
645
5356680
4220
uh então ela ficou um pouco chateada com isso eu acho que você está um pouco chateado com aquele bielorrusso
89:20
a lot of people by the way are talking about their hatred of needles i don't like them
646
5360900
5480
muitas pessoas a propósito estão falando sobre seu ódio por agulhas eu não gosto eles,
89:26
but all i do is just look away i so i i normally just sort of close my eyes and and do that
647
5366380
6400
mas tudo que eu faço é apenas desviar o olhar eu normalmente apenas fecho meus olhos e e faço isso
89:32
i look away and then it's over all i do is feel a very small prick oh mr duncan talking
648
5372780
7920
eu desvio o olhar e então acabou tudo o que eu faço é sentir uma pequena picada oh senhor duncan falando
89:40
of which i'm not used to that talking of which mr steve is here today joining me live on
649
5380700
5200
sobre o qual eu não estou acostumado com aquela conversa sobre qual o senhor steve está aqui hoje se juntando a mim ao vivo
89:45
the live stream talking of talking of little pricks talking of that uh tommy who seems
650
5385900
7280
na transmissão ao vivo falando sobre falar de pequenos idiotas falando sobre aquele uh tommy que parece
89:53
to know a great deal about british politics okay about uk politics not last week we were
651
5393180
6760
saber muito sobre a política britânica ok sobre a política do uk não na semana passada estávamos
89:59
talking about what was going on in scotland right uh where are you tomic by the way we'd
652
5399940
4920
falando sobre o que estava acontecendo na escócia certo uh onde você está tomic pelo jeito nós
90:04
love to know where you are okay we thought you were in russia but i i don't think you
653
5404860
3830
adoraríamos saber onde você está bem, pensamos que você estava na rússia, mas eu não acho que você
90:08
are i think you're based much closer to where we are then then well tell us where you are
654
5408690
5590
esteja, acho que você está muito mais perto de onde estamos, então diga-nos onde você está,
90:14
if you want to i'm fascinated uh what's your take on the pay rise for nhs employees well
655
5414280
4850
se quiser, estou fascinado, o que você acha? sobre o aumento de salário para os funcionários do nhs,
90:19
we probably better not comment on that well we're not here to talk about those things
656
5419130
5800
provavelmente é melhor não comentar sobre isso, bem, não estamos aqui para falar sobre essas coisas que
90:24
we got into trouble last week first for steve just saying stuff that came out of his face
657
5424930
5880
tivemos problemas na semana passada primeiro para steve, apenas dizendo coisas que saíram de seu rosto
90:30
without any filter so no remember we can't get into these subjects sometimes i know sometimes
658
5430810
13230
sem qualquer filtro, então não me lembro não podemos entrar nesses assuntos às vezes eu sei às vezes às vezes
90:44
sometimes we are led into talking about these things to try and get us into trouble but
659
5444040
5430
nós somos levados a falar sobre essas coisas para tentar nos colocar em apuros mas não vamos
90:49
we're not going i don't think time is trying to get no i didn't i didn't say tomic was
660
5449470
4000
acho que o tempo está tentando
90:53
yeah but anyway again i didn't say that are you hearing the same thing as i'm saying yeah
661
5453470
8560
não diga que você está ouvindo a mesma coisa que eu estou dizendo sim,
91:02
i know i didn't say tomic well in that case he said sometimes people if i remember and
662
5462030
5060
eu sei que não disse tomic bem nesse caso ele disse às vezes as pessoas se eu me lembro e
91:07
that was on the back of anyway are you going to watch the interview with herron harry and
663
5467090
6020
isso estava no verso de qualquer maneira você vai assistir a entrevista com herron harry e
91:13
megan no i'm not i i could not now this is something i am going to talk about i couldn't
664
5473110
6290
megan não, eu não, eu não poderia agora, isso é algo sobre o qual vou falar eu não me
91:19
care less i couldn't care less about harry and megan i'm going to be honest and if the
665
5479400
6900
importo, eu não me importo com harry e megan, eu vou ser honesto e se a
91:26
truth were known here in england and even the uk most people couldn't care less either
666
5486300
7600
verdade fosse conhecida aqui na Inglaterra e até mesmo no Reino Unido a maioria das pessoas também não se importam
91:33
the only people talking about this are the people in the media and the people trying
667
5493900
4510
as únicas pessoas falando sobre isso são as pessoas na mídia e as pessoas tentando
91:38
to sell the rights to this interview me me me nobody cares i don't care steve doesn't
668
5498410
10850
vender os direitos desta entrevista eu eu eu ninguém se importa eu não me importo steve não não se
91:49
care my neighbours don't care the squirrels don't care the birds in the trees don't care
669
5509260
5590
importam com meus vizinhos não se importam com os esquilos não se importam com os pássaros nas árvores não se importam com
91:54
the the badger sleeping in the hedge he doesn't care no one cares really it's just there to
670
5514850
7380
o texugo dormindo na sebe ele não se importa ninguém se importa realmente é só para
92:02
make money yes i do for the tv network for oprah of goodness sake oh enough enough already
671
5522230
12690
ganhar dinheiro sim eu faço para a rede de tv pelo amor de Deus oh já chega por
92:14
please no sounds like diana all over again it is it is it it's as if it's as if princess
672
5534920
6670
favor não soa como a diana de novo é é é como se a princesa
92:21
diana stepped out of that car under that paris bridge and she's here again doing exactly
673
5541590
7600
diana tivesse saído daquele carro embaixo daquela ponte de paris e ela está aqui de novo fazendo exatamente
92:29
the same stuff as she used to do that was very sad ex no but before that exploiting
674
5549190
6130
as mesmas coisas que costumava fazer isso foi muito triste ex não mas antes disso explorando
92:35
exploiting the media anyway you're giving you just said to me don't give your opinions
675
5555320
4350
explorando a mídia de qualquer maneira que você está dando você acabou de me dizer não dê sua opinião
92:39
and now you're you're getting very controversial rises for the nhs i think it's just it's controversial
676
5559670
6920
e agora você está recebendo aumentos muito controversos para o nhs eu acho que é apenas controverso
92:46
it isn't controversial no one really cares no one cares about the royal family no one
677
5566590
5500
não é controverso ninguém realmente se importa ninguém se importa com a família real ninguém se importa
92:52
cares they do they do some people do yes there's a big following here yes nutters okay you
678
5572090
7890
eles se importam eles se importam algumas pessoas se importam sim há um muitos seguidores aqui sim malucos tudo bem você
92:59
do see quite often have you ever seen a procession i'll leave you to dig a hole mr duncan have
679
5579980
6070
vê com bastante frequência você já viu uma procissão vou deixar você cavar um buraco sr. duncan
93:06
you ever seen a procession of people waiting to see the queen quite often a lot of them
680
5586050
7750
você já viu uma procissão de pessoas esperando para ver a rainha com bastante frequência muitos deles
93:13
i think you should be slightly slightly maybe slightly balmy but not not completely you're
681
5593800
8580
eu acho que você deve ser um pouco ligeiramente talvez sligh tly balmy mas não completamente você
93:22
not it's called all royalistic
682
5602380
13520
não é chamado de monarquista
93:35
i'm not a royalist of course i'm not well i don't know
683
5615900
7030
eu não sou um monarquista claro que não estou bem eu não sei
93:42
a couple of years ago we had to spend millions and millions making her pal the queen of england
684
5622930
7950
alguns anos atrás tivemos que gastar milhões e milhões tornando sua amiga a rainha de inglaterra o
93:50
her palace i'm not anti-royalist i just really don't care about it sounds like you are auntie
685
5630880
7110
palácio dela eu não sou anti-realista eu realmente não me importo com isso parece que você é minha tia
93:57
to me mr duncan well again well i'm not gonna one thing i object to is people who marry
686
5637990
6210
94:04
into the royal family yeah and then complain about it afterwards as if they didn't know
687
5644200
6190
sr. e então reclamar sobre isso depois como se eles não soubessem no que
94:10
what they were getting into yeah you know that's what i find uh objections as far as
688
5650390
5200
estavam se metendo sim, você sabe, é isso que eu acho uh objeções no que me
94:15
i'm concerned yes i wish they'd vanish off the face of the earth and never come back
689
5655590
4120
diz respeito sim, eu gostaria que eles desaparecessem da face da terra e nunca mais voltassem de volta
94:19
it's like a cult so that's what i think it is it is a bit like a cult so just as people
690
5659710
6070
é como um culto então é o que eu acho que é um pouco como um culto então assim como as pessoas
94:25
like their favourite football team or their favourite tv show the royal family are like
691
5665780
8390
gostam de seu time de futebol favorito ou seu programa de TV favorito a família real é como
94:34
a distraction they're like a shiny thing that is hung in front of us to distract us but
692
5674170
8680
uma distração eles são como uma coisa brilhante pendurada na nossa frente para nos distrair mas
94:42
it but it is it's it's most of it's pointless i mean for goodness sake we have we have a
693
5682850
5440
é mas é é a maior parte é inútil quero dizer pelo amor de Deus nós temos um
94:48
possible child molester i think you're in the royal family i mean if i'd said that you'd
694
5688290
7570
possível molestador de crianças, acho que você é da família real, quero dizer, se eu dissesse que você
94:55
ever been having a heart attack now you don't think mr steve shut up i'll be cut off i'll
695
5695860
5210
já teve um ataque cardíaco agora, você não acha que o sr steve cale a boca, serei cortado serei
95:01
be cut off no you say things that possibly aren't true well you've just said something
696
5701070
5720
cortado não, você diz coisas que possivelmente não são verdadeiras bem, você acabou de dizer algo
95:06
incredibly libellous that's not libellous have you seen the news recently anyway right
697
5706790
6740
incrivelmente calunioso que não é calunioso, você viu as notícias recentemente certo,
95:13
i think we should go move on to the sentence game i'm sorry sorry i i'm not able to sweat
698
5713530
6210
acho que devemos passar para o jogo da frase, desculpe desculpe, eu não sou capaz de suar
95:19
and i do enjoy going to pizza express well uh you're on your own mr duncan i'm not on
699
5719740
6530
e eu gosto de ir ao pizza express bem uh
95:26
your own i'm not the only person saying that it's it's hardly news you just told me not
700
5726270
5390
você está por sua conta sr. eu não quero
95:31
to give my views about pay rises for the nhs you've just launched into like a five minute
701
5731660
5100
dar minha opinião sobre aumentos salariais para o nhs que você acabou de lançar como um discurso de cinco minutos
95:36
tirade because that's against the royal family no because most people don't care about the
702
5736760
6240
porque isso é contra a família real não porque a maioria das pessoas não se importa com a
95:43
royal family i think i know i think you'll find that a lot of people don't care we do
703
5743000
6260
família real eu acho que sei eu acho que você vai descobrimos que muitas pessoas não se importam, nós nos
95:49
we do a lot of people do mr duncan who who do you know just getting my mother my sister
704
5749260
7340
importamos, muitas pessoas se importam, sr. duncan, quem você conhece, apenas pegando minha mãe, minha irmã,
95:56
lots of friends at work okay then they're all royalists and they they all believe in
705
5756600
4120
muitos amigos ds no trabalho ok então eles são todos monarquistas e todos eles acreditam na
96:00
the royal family a lot of people do so they believe in in in what is happening at the
706
5760720
5110
família real muitas pessoas acreditam então eles acreditam no que está acontecendo no
96:05
moment so what's happening what about when prince andrew comes to visit are they going
707
5765830
4910
momento então o que está acontecendo e quando o príncipe andrew vier visitá-los eles vão
96:10
to be there with their flag everybody you know prince andrew most people like the queen
708
5770740
6200
estar lá com a bandeira deles todos vocês conhecem príncipe andrew a maioria das pessoas como a rainha a
96:16
most people like you know most people i would say in the uk most people royal family i would
709
5776940
7541
maioria das pessoas como vocês conhecem a maioria das pessoas eu diria que no reino unido a maioria das pessoas família real eu
96:24
say yes okay steve to most i would say most people are i what what what 90 percent i don't
710
5784481
8169
diria sim ok steve para a maioria eu diria que a maioria das pessoas eu sou o quê que 90 por cento eu não
96:32
know what the percentage is 99.9 well even even in uh even in uh australia they recently
711
5792650
8760
sei qual é a porcentagem 99,9 bem, mesmo em uh, mesmo na uh austrália, eles recentemente
96:41
uh voted to remain in the commonwealth and that's a long way i know so you know but that's
712
5801410
5830
votaram para permanecer na comunidade e isso é um longo caminho, eu sei, então você sabe, mas isso é
96:47
just ceremonial but i'm saying you're you're on about popularity people do care if you're
713
5807240
7091
apenas cerimonial, mas estou dizendo você está falando sobre popularidade as pessoas se importam se você é
96:54
a country thousands of miles away and then they you have a vote and people say they want
714
5814331
4879
um país a milhares de quilômetros de distância e então eles têm um voto e as pessoas dizem que querem
96:59
to stay in the commonwealth that means that they are very quite royalist i think i think
715
5819210
5030
permanecer na comunidade isso significa que eles são muito monarquistas eu acho que eu acho que a
97:04
most people are quite royalists yes i think most people are in you know in favour in the
716
5824240
4720
maioria das pessoas são bastante monarquistas sim eu acho que a maioria das pessoas está a seu favor no
97:08
uk i don't you know i think anyway we're having our own little argument here this is not this
717
5828960
6000
Reino Unido você não sabe eu acho que de qualquer maneira estamos tendo nossa própria pequena discussão aqui isso não é isso não é
97:14
is not an argument what about an argument this i don't what you think this is an argument
718
5834960
7580
uma discussão que tal uma discussão isso eu não sei o que você acho que isso é uma discussão
97:22
we're just talking to each other as an argument okay then it's very interesting hello everyone
719
5842540
5580
estamos apenas conversando um com o outro como uma discussão ok então é muito interessante olá a todos
97:28
but i to answer your question i couldn't care less about harry and megan i couldn't i didn't
720
5848120
5800
mas eu para responder a sua pergunta eu não poderia me importar menos com harry e megan eu não poderia eu não fiz
97:33
before i i didn't during and i certainly don't know so i hope that happens you have caused
721
5853920
7760
antes de eu não não durante e eu certamente não sei então espero que isso aconteça você causou
97:41
a little uh a storm here so i mentioned it it's not a storm it's nothing i don't think
722
5861680
8750
uma pequena uh uma tempestade aqui então eu mencionei isso não é uma tempestade não é nada eu não acho
97:50
anyway but you're denying that there are people that like the royal family i'm denying it
723
5870430
4940
de qualquer maneira mas você está negando que existam pessoas que como a família real estou negando
97:55
yes you're saying nobody cares i think most people probably are people like the royals
724
5875370
6800
sim você está dizendo que ninguém se importa eu acho que a maioria das pessoas provavelmente são pessoas como a realeza
98:02
now are like celebrities aren't they so people like to read celebrity stories my hello magazines
725
5882170
7230
agora são como celebridades não são então as pessoas gostam de ler histórias de celebridades meu olá revistas
98:09
yes pictures most of it's nothing i'm not i'm not saying that i'm just on about that
726
5889400
5540
sim fotos a maioria não é nada não estou não estou dizendo que só estou falando que as
98:14
people are interested in it yes well i'm interested you're not i'm interested that people are
727
5894940
6440
pessoas estão interessadas nisso sim bem estou interessado, você não está, estou interessado em que as pessoas estejam,
98:21
is the point i'm making yes right sentence game mr duncan before why are you shouting
728
5901380
6300
é o ponto que estou fazendo sim, jogo de frase certo, sr. duncan, antes, por que você está gritando, nós
98:27
we fall out completely falling out this is just i am having a drink i'm having a drink
729
5907680
8360
caímos completamente? tomando uma bebida,
98:36
this is just a conversation
730
5916040
3200
isso é apenas uma conversa,
98:39
do you know what a row actually is i'm not sure if i don't think steve has ever had a
731
5919240
5080
você sabe o que é realmente uma briga? Não tenho certeza se não acho que Steve já teve uma
98:44
row in his life to be honest if you think this is a wrap i've had rows but this isn't
732
5924320
5820
briga em sua vida. filas mas isso não é
98:50
a row it's just like this gary i'm just joking mr duncan it's just i'm just joking yes okay
733
5930140
4960
uma briga é assim gary eu só estou brincando sr. duncan é só eu só estou brincando sim tudo bem
98:55
then well just well i was only just saying because anyway let's move on let's move on
734
5935100
6250
então bem eu só estava dizendo porque de qualquer maneira vamos seguir em frente vamos seguir em frente
99:01
uh yes i agree with you saturina anyway to answer i don't care i i have no interest the
735
5941350
6540
uh sim eu concordo com você saturina de qualquer maneira para responder eu não me importo eu não tenho interesse o
99:07
only point i'm making is you know if you marry into an organization like the royal family
736
5947890
6440
único ponto que estou fazendo é você sabe se você se casar em uma organização como a família real
99:14
okay then yeah i shouldn't be surprised afterwards you know it's not like we don't know what
737
5954330
5820
ok então sim eu não deveria estar surpreso depois você sabe que não é como não sabemos como
99:20
the royal family are like i mean everyone knows what diana went through they used to
738
5960150
4030
é a família real, quero dizer, todo mundo sabe o que a diana passou eles costumavam
99:24
chop it they used to chop people's heads off no but yes but i'm just talking about the
739
5964180
6680
cortar eles costumavam cortar o h das pessoas não, mas sim, mas estou apenas falando sobre a
99:30
royal family generally but they don't chop people's heads off now i don't know what about
740
5970860
5280
família real em geral, mas eles não cortam a cabeça das pessoas agora não sei o que dizer agora, mas não
99:36
now but i didn't now i didn't yes well the point is they make rules there are rules you
741
5976140
5820
sabia agora não sabia sim bem, o ponto é que eles faça regras existem regras que você
99:41
have to follow i mean sometimes they just have whims they have whims they just decide
742
5981960
6290
tem que seguir quero dizer às vezes eles só têm caprichos eles têm caprichos eles apenas decidem
99:48
so they're going to go and stay at their palace one of their palaces wouldn't you well no
743
5988250
6270
então eles vão ficar em seu palácio um de seus palácios você não estaria bem não
99:54
i'd be embarrassed i'd be ashamed he wouldn't be i'd be ashamed to take money from the pockets
744
5994520
6690
eu ficaria envergonhado eu eu teria vergonha ele não teria eu teria vergonha de tirar dinheiro do bolso
100:01
of people that have very little money so i can live in my opulent palace i really would
745
6001210
4700
de pessoas que têm muito pouco dinheiro para que eu possa viver no meu palácio opulento eu realmente me
100:05
i would feel embarrassed and ashamed by it well i think we know you're anti-royal mr
746
6005910
6060
sentiria embaraçado e envergonhado por isso bem eu acho que nós sei que você é anti-realeza sr.
100:11
duncan i think we know that let's move on see you can't this is the problem with living
747
6011970
5200
duncan, acho que sabemos, vamos seguir em frente, veja, você não pode, esse é o problema de viver
100:17
in 2021 you can't say anything if you say something then immediately you must be anti
748
6017170
6340
em 2021, você não pode dizer nada se disser algo imediatamente, você deve ser anti
100:23
or you are you are i'm not anti yeah but yes they get money but the idea is that they bring
749
6023510
7790
ou você é você eu não sou anti sim mas sim eles ganham dinheiro mas a ideia é que eles tragam
100:31
far more back into the country that's the answer that's the old excuse yes but is it
750
6031300
5261
muito mais para o país essa é a resposta essa é a o velha desculpa sim, mas é
100:36
an old excuse do you remember when we used to go how many people visit london to visit
751
6036561
4629
uma velha desculpa você se lembra quando costumávamos ir quantas pessoas visitam londres para visitar
100:41
royal palaces okay then yes but they also visit the post office tower as well in london
752
6041190
8460
palácios reais ok então sim, mas eles também visitam a torre dos correios também em londres
100:49
you know what does that mean shall we put a giant crown on top of the post office tower
753
6049650
4980
você sabe o que isso significa devemos colocar uma coroa gigante no topo da torre dos correios e
100:54
what about the national art museum i think a lot of countries that got rid of their families
754
6054630
4950
o museu nacional de arte acho que muitos países que se livraram de suas famílias
100:59
years ago are jealous it isn't because they'd still like to have a royal family now i do
755
6059580
7020
anos atrás estão com ciúmes não é porque ainda gostariam de ter uma família real agora sim
101:06
like the fact that steve is just ignoring everything i'm saying this is what it's like
756
6066600
5590
como o fato de que steve está apenas ignorando tudo o que estou dizendo é assim que
101:12
you see it's a bit like talking to his mum or his or her sister it's the same thing but
757
6072190
4420
você vê é um pouco como falar com sua mãe ou sua irmã é a mesma coisa mas o
101:16
tourism will return it's just a wall it will it's it's a wall and it's of not we don't
758
6076610
6020
turismo vai voltar é apenas uma parede vai é é um parede e é de não nós não
101:22
give them that much money not in not in not in not compared to you know other things that
759
6082630
7990
damos a eles tanto dinheiro não em não em não em não em comparação com você sabe outras coisas para as quais
101:30
we give money to it's not a huge amount of money and they probably do bring in massive
760
6090620
5770
damos dinheiro não é uma quantia enorme de dinheiro e eles provavelmente trazem grandes
101:36
amounts of money in other ways yes i've i think i've just literally said other things
761
6096390
5990
quantias de dinheiro em outras maneiras sim eu acho que eu literalmente disse outras coisas
101:42
that exist right alton towers in staffordshire you know shall we shall we make that into
762
6102380
7120
que e existem torres de alton certas em staffordshire, você sabe, devemos transformar isso em
101:49
uh a royal palace maybe why well because that brings thousands and thousands of people to
763
6109500
6820
um palácio real, talvez por que, bem, porque isso traz milhares e milhares de pessoas para
101:56
it yes i know but you just your point is anyway shall we move on to the sentence game we've
764
6116320
7270
ele sim, eu sei, mas você apenas seu ponto é de qualquer maneira, devemos passar para o jogo da frase temos
102:03
got 20 minutes left if you use an argument to explain something you must be willing to
765
6123590
5660
20 minutos restantes se você usar um argumento para explicar algo você deve estar disposto a
102:09
look at the other factors i don't understand anyway let's move on mr duncan the royal family
766
6129250
5170
olhar para os outros fatores eu não entendo de qualquer maneira vamos seguir em frente sr. duncan a família real
102:14
bring people to this country but so do many other things that never get mentioned what
767
6134420
5360
traz pessoas para este país mas muitas outras coisas também isso nunca é mencionado e
102:19
about the rolling landscapes of derbyshire well yes you'd have to look at the proportion
768
6139780
6510
as paisagens ondulantes de derbyshire bem sim você teria que olhar para a proporção
102:26
of that wouldn't you yes i mean how many people i mean they must know how many people visit
769
6146290
4510
disso não você sim eu quero dizer quantas pessoas quero dizer eles devem saber quantas pessoas visitam
102:30
royal pal they must know that they must have the figures okay i don't think we're going
770
6150800
5060
amigos reais eles devem saber que eles deve ter os números ok acho que não vamos
102:35
to i don't think we're going to come to agreement over this mr duncan so there's a little guy
771
6155860
4210
fazer isso acho que não vamos chegar a um acordo sobre esse sr.
102:40
outside the palace with a clicking machine as people go in sentence game that's okay
772
6160070
9490
tudo bem
102:49
tomex ready but what i was going to say my original point was i just i just don't care
773
6169560
7530
tomex pronto, mas o que eu ia dizer que meu ponto original era que eu só não me importo,
102:57
so i won't be watching the royal into the road that's all you needed to have said well
774
6177090
5090
então não vou ficar olhando o rei na estrada isso é tudo que você precisava ter dito bem,
103:02
that's what i'm saying now just to reiterate i i won't be watching the royal royal interview
775
6182180
9890
isso é o que estou dizendo agora só para reiterar que eu vou não estou assistindo a entrevista real real
103:12
at all well i won't either because i'm not interested but uh you must be right steve
776
6192070
5100
bem, eu também não vou porque não estou interessado, mas uh você deve estar certo steve
103:17
anti-royal i'm not you're you're an anti-royalist i'm not no but i don't like those two that's
777
6197170
7420
anti-royal eu não sou você você é um anti-monarquista eu não sou não mas eu não gosto desses dois essa é
103:24
the only conclusion the only conclusion i can come to anything yeah anyway anyway steve
778
6204590
6041
a única conclusão a única conclusão que posso chegar a qualquer coisa sim de qualquer maneira steve as
103:30
people are telling us to calm down no you're calm i'm i'm completely i'm as calm as when
779
6210631
6479
pessoas estão nos dizendo para nos acalmar não você está calmo eu estou completamente estou tão calmo quanto quando
103:37
i started today's live stream this is just conversation i don't know why nowadays you
780
6217110
5890
eu comecei a transmissão ao vivo de hoje isso é apenas uma conversa eu não sei porque hoje em dia você
103:43
see yeah sentence game hurry up mr duncan we've only got we've only got 15 minutes left
781
6223000
6580
vê sim jogo de sentenças apresse-se senhor duncan nós só temos nós só temos 15 minutos restantes
103:49
you don't have to shout there's a very sensitive expensive microphone picking everything up
782
6229580
7040
você não precisa gritar há um cara muito sensível microfone pegando tudo
103:56
so you don't have to shout yes okay mr duncan okay that's good here we go the sentence game
783
6236620
7350
para você não ter que gritar sim ok sr. duncan tudo bem aqui vamos nós o jogo da frase
104:03
is coming up right now would you like to play the sentence game we have some random words
784
6243970
5100
está chegando para jogar o jogo da frase, temos algumas palavras aleatórias,
104:09
that is if anyone is still watching us 146. oh okay no don't don't give the figure never
785
6249070
8670
ou seja, se alguém ainda estiver nos observando 146. oh, ok, não, não dê o valor,
104:17
ever give the figure of you it's the first thousand and forty six thousand it's the first
786
6257740
6910
nunca forneça o número de você, são os primeiros mil e quarenta e seis mil, é o primeiro
104:24
rule of live streaming never ever mention your viewing figures ever well you don't okay
787
6264650
7510
regra da transmissão ao vivo nunca mencione seus números de visualização bem você não está bem
104:32
you don't that's it that's too late now yourself but you've just drawn attention to it so yes
788
6272160
6520
você não é isso agora é tarde demais para você mesmo mas você acabou de chamar a atenção para isso então sim
104:38
okay that's good steve well i've enjoyed doing these live streams
789
6278680
8300
ok isso é bom steve bem eu gostei de fazer isso
104:46
sentence game where is it yeah steve you don't you really don't have to shout
790
6286980
11640
jogo de frases ao vivo onde está sim steve você realmente não tem que gritar
104:58
dicta here we go then the sentence game is now on and well i thought today we would do
791
6298620
11670
dicta aqui vamos nós então o jogo de frases começou e bem, eu pensei que hoje faríamos
105:10
random words again just random things
792
6310290
3890
palavras aleatórias novamente apenas coisas
105:14
random here we are then right what's the first one mr duncan what you didn't see is steve
793
6314180
10160
aleatórias aqui estamos nós então certo qual é a primeira sr. duncan o que você não viu é steve
105:24
just punched me really hard in the stomach i i've taken i've taken a really bad beating
794
6324340
5490
me deu um soco muito forte no estômago eu levei eu levei uma surra muito forte
105:29
here this is why my face looks like this says steve steve did this i've got a black eye
795
6329830
6080
aqui é por isso que meu rosto está assim diz steve steve levou isso eu também tenho um olho roxo
105:35
as well and scratches all down my back that wasn't from me we weren't arguing honestly
796
6335910
8060
e arranhões nas costas que não foram f de mim, não estávamos discutindo honestamente,
105:43
that wasn't from me it's what we call lively debate but i think it's interesting move on
797
6343970
6530
isso não foi meu, é o que chamamos de debate animado, mas acho que é interessante seguir em frente na
105:50
next week we're talking about religion that'll be fun talk about religion shall we talk about
798
6350500
7380
próxima semana, estamos falando sobre religião, será divertido falar sobre religião, devemos falar sobre
105:57
religion next week poor poor mr steve don't worry hurry up we've only got 15 minutes
799
6357880
11900
religião na próxima semana pobre pobre senhor steve não se preocupe se apresse temos apenas 15 minutos as
106:09
people are going valeria's going yeah hilarious going okay posen's going vitas is going see
800
6369780
10080
pessoas estão indo valeria está indo sim hilário indo bem posen está indo vitas está indo até
106:19
you later rose is going we're back next sunday
801
6379860
6160
mais tarde rosa está indo estamos de volta no próximo domingo
106:26
kate gan says can you talk about religion next week that would be fun yeah it would
802
6386020
4940
kate gan diz você pode falar sobre religião semana que vem seria divertido sim seria seria
106:30
it would i think maybe steve can do it on his own next week
803
6390960
3850
eu acho que talvez steve possa fazer isso sozinho semana que vem
106:34
oh i didn't i didn't i didn't think that that would get so heated as it did but this is
804
6394810
9660
oh eu não pensei eu não pensei que isso ficaria tão quente como ficou mas isso é
106:44
what happened how do we do this sentence game oh my god this is the wonderful thing about
805
6404470
5910
o que aconteceu como fazemos este jogo de frases oh meu deus isso é maravilhoso sobre
106:50
the internet you just never know what's going to happen next the sentence game we have some
806
6410380
4620
a internet você nunca sabe o que vai acontecer a seguir o jogo de frases temos algumas
106:55
missing words this this all seems so unimportant now
807
6415000
3500
palavras faltando tudo isso parece tão sem importância agora
106:58
oh this is hilarious here's a good one here's a good one this might refer to mr steve
808
6418500
12930
oh isso é hilário aqui está um bom aqui está um bom isso pode se referir ao senhor steve
107:11
i can't tell you
809
6431430
2800
eu posso não te digo
107:14
what are you laughing at mr duncan oh he's still friends he is should we just get on
810
6434230
6020
do que você está rindo do sr. duncan oh ele ainda é amigo ele é devemos continuar
107:20
with this i thought steve's head was going to explode over the royal family rose is not
811
6440250
9320
com isso pensei que a cabeça de steve fosse explodir por causa da família real rosa não
107:29
going well rose is not going i thought rosa was going with all of terror goodbye to people
812
6449570
5060
está indo bem rosa não está indo pensei que rosa estava indo com todo o terror adeus às pessoas
107:34
okay then that's good of all the terrible things happening in the world right now and
813
6454630
5200
ok então isso é bom de todas as coisas terríveis acontecendo no mundo agora e
107:39
we're arguing over the royal family oh dear so we have some missing missing words and
814
6459830
8140
estamos discutindo sobre a família real oh querido então temos algumas palavras faltando e
107:47
what you have to do is guess what the missing words are we have t with seven letters and
815
6467970
5580
o que você tem que fazer é adivinhar o que palavras que faltam temos t com sete letras e
107:53
h and sometimes you might find a person doing this you might say that i was doing it you
816
6473550
9070
h e às vezes você pode encontrar uma pessoa fazendo isso você pode dizer que eu estava fazendo isso você
108:02
see
817
6482620
1890
108:04
is that the first word then or not
818
6484510
9470
é que a primeira palavra então ou não
108:13
he is something out of his something i've just realized that
819
6493980
8360
ele é algo fora de seu algo que acabei de perceber que
108:22
i've just realised that could have been something rude don't don't hit me steve don't hit me
820
6502340
6250
acabei de perceber que poderia ter sido algo rude não me bata steve não me
108:28
look at the beatings look he was punching me all night beating me up you threw me into
821
6508590
8330
bata olhe as surras olhe ele me socando a noite toda me batendo você me jogou
108:36
the garden made me sleep with next door's dog rock doesn't know anything about the sentence
822
6516920
4520
no jardim me fez dormir com o cachorro rock do vizinho não sabe nada sobre a frase
108:41
canes what you've got to do is you've got to guess what the words are and in that sentence
823
6521440
6420
ca nes, o que você precisa fazer é adivinhar quais são as palavras e, nessa frase,
108:47
there the first word is begins with t and it's seven letters and the second word is
824
6527860
6730
a primeira palavra começa com t e tem sete letras e a segunda palavra tem
108:54
three letters beginning with h yes so everything i just said yes uh when i explained it a few
825
6534590
9470
três letras começando com h sim, então tudo que eu apenas disse sim uh quando eu expliquei há alguns
109:04
moments ago but what are the missing words i think we are getting some coming oh i think
826
6544060
8340
momentos atrás mas quais são as palavras que faltam eu acho que estamos recebendo algumas vindo oh eu acho
109:12
kate kate kate gann oh yes kate is that one of the words kate gan i yes very good kate
827
6552400
16380
kate kate kate gann oh sim kate é essa uma das palavras kate gan eu sim muito bom kate
109:28
i had had another guest earlier on as well uh what are you laughing at mr duncan it's
828
6568780
7530
eu tive outro convidado mais cedo também uh do que você está rindo do sr. duncan é
109:36
just so funny he is what do you think you're making vocal let's have a fight about it it's
829
6576310
9320
tão engraçado ele é o que você acha que está fazendo vocal vamos brigar sobre isso é
109:45
just so stupid there are a couple of bored millionaires oh it's so funny it just makes
830
6585630
7520
tão estúpido há alguns milionários entediados oh é tão engraçado isso só
109:53
me laugh it is funny though how we all get so so frothy around the mouth oh i'm so outraged
831
6593150
9890
me faz rir, é engraçado como todos nós ficamos tão espumosos ao redor da boca oh, estou tão indignado que
110:03
you think of all the death and destruction and killing and needless loss of life that
832
6603040
4810
você pense em toda a morte e destruição e matança e perda desnecessária de vidas que
110:07
is happening around the world at this moment and people are going oh what do you think
833
6607850
4410
está acontecendo ao redor do mundo neste momento e as pessoas estão dizendo oh o que você acha
110:12
about the royal family they're multi-millionaires but if we didn't have a royal family and somebody
834
6612260
7180
sobre a família real que eles ' somos multimilionários, mas se não tivéssemos uma família real e
110:19
else would be paid a large sum of money to be a president uh and you would probably get
835
6619440
6290
outra pessoa recebesse uma grande quantia em dinheiro para ser um presidente uh e você provavelmente colocaria
110:25
people that you hate uh in that position that's real fun we've already got they'll always
836
6625730
5630
pessoas que você odeia uh nessa posição que é muito divertido nós já eles sempre
110:31
have money that's true
837
6631360
4000
terão dinheiro isso é verdade eu
110:35
i think we've got the answer have we kate gan i think kate did very very very well i
838
6635360
7030
acho que nós temos a resposta nós kate gan eu acho que a kate se saiu muito, muito bem eu
110:42
think you've got it some people say that mr steve often i don't want to end the live stream
839
6642390
11030
acho que você conseguiu algumas pessoas dizem que o sr steve frequentemente eu não quero terminar a transmissão ao vivo
110:53
because i think steve's going to beat me up i really do think he's going to give me such
840
6653420
4060
porque acho que o steve vai me bater acho mesmo que ele vai me dar um
110:57
a kicking i'm going to send you to the tower of london i might have broken limbs i think
841
6657480
6170
chute tão grande vou te mandar para a torre de londres posso ter quebrado membros acho que
111:03
if you hear a cracking sound it's steve breaking both of my arms i'm going to call the queen
842
6663650
5790
se você ouvir um estalo é steve quebrando meus dois braços vou chamar a rainha
111:09
and she's going to lock you up in the tower of london i'm scared
843
6669440
3860
e ela vai te trancar na torre de londres estou com
111:13
big deal because of course i know lots of queens
844
6673300
7130
muito medo porque é claro que conheço muitas rainhas
111:20
i thought you were i thought you are one right we've got we've got the answer here's the
845
6680430
9740
pensei que você fosse pensei que você fosse uma certo nós temos nós temos a resposta aqui está a
111:30
answer shall we have mr steve having a poop or or my giant cockerel what should we do
846
6690170
7720
resposta devemos ter o senhor steve fazendo cocô ou ou meu galo gigante o que deve uld nós temos
111:37
hmm i wonder i really feel like i want to have mr sieves
847
6697890
10150
hmm eu me pergunto eu realmente sinto que quero ter o sr. sieves
111:48
oh that never fails to make me laugh here's the answer is category got that correct he
848
6708040
13950
oh, isso nunca deixa de me fazer rir aqui está a resposta é a categoria acertou ele
112:01
is talking out of his hat he for example i don't know mr steve for example i've never
849
6721990
11330
está falando sem rodeios ele por exemplo eu não conheço o sr steve por exemplo eu nunca
112:13
heard of that expression ever in my life is it new has it just been invented he is talking
850
6733320
9550
ouvi falar dessa expressão na minha vida é nova acabou de ser inventada ele está falando
112:22
oh oh i'm glad we're only doing this once a week because i i don't think i could stand
851
6742870
6650
oh oh estou feliz por estarmos fazendo isso apenas uma vez por semana porque eu acho que não suportaria
112:29
the stress i know steve couldn't
852
6749520
5080
o estresse eu sei que o steve não poderia
112:34
so what does that mean mr duncan move on he is talking out of his hat a person who talks
853
6754600
7620
então o que isso significa o sr.
112:42
nonsense a person who talks about things but they don't really know what they're talking
854
6762220
5190
112:47
about they're talking nonsense they're talking rubbish they are talking out of their hat
855
6767410
6260
bobagem eles estão falando besteira eles estão falando do seu chapéu
112:53
they're talking out of their hat we could also say they are talking out the top of their
856
6773670
4050
eles estão falando do seu chapéu também poderíamos dizer que eles estão falando do alto da
112:57
head as well he's talking at the top of his head it means he's talking rubbish he's saying
857
6777720
7560
cabeça também ele está falando do alto da cabeça significa que ele está falando besteira ele está dizendo
113:05
things and he knows nothing or nonsense yes it's complete nonsense
858
6785280
10660
coisas e ele não sabe nada ou bobagens sim é um absurdo completo
113:15
i was going to say something though rdd is wants to come and be a referee a referee in
859
6795940
6160
eu ia dizer algo embora rdd é quer vir e ser um árbitro um árbitro no
113:22
what uh to act as an arbiter an arbiter yes in what though in arguments and debates this
860
6802100
11840
que uh agir como um árbitro um árbitro sim no que embora em argumentos e debates isso
113:33
is not yes this is more a debate than an argument there is a difference there is a difference
861
6813940
6030
não é sim isso é mais um debate do que uma discussão há uma diferença há uma diferença
113:39
between argument and debate talking about the royal family should be nothing it really
862
6819970
7270
entre discussão e debate falar sobre a família real não deveria ser nada é realmente é sobre o que as
113:47
is it's what people talk about when they're having a cup of tea my objection was that
863
6827240
5280
pessoas falam quando estão tomando uma xícara de chá minha objeção era que
113:52
you wouldn't let me discuss uh the decision to only give a one percent pay rise to oh
864
6832520
7140
você não me deixaria discutir a decisão de dar apenas um por cento de aumento de salário para oh
113:59
i see nhs what do you think about then you suddenly went off into a whole anti-royal
865
6839660
5710
eu vejo nhs o que você pensa então de repente você começou um discurso anti-realeza
114:05
speech steve whether tomek has written to us steve steve tomic has written what do you
866
6845370
6930
steve se tomek nos escreveu steve steve tomic escreveu o que você
114:12
think about the one percent pay rise that the nhs workers we've moved on we've moved
867
6852300
5030
acha sobre o aumento de um por cento que os trabalhadores do nhs nós seguimos em
114:17
on from that but i'm interested to know what your opinion is well do you think one percent
868
6857330
4040
frente, mas estou interessado em saber qual é a sua opinião. Você acha que um por cento
114:21
is high or low if you if your boss was to give you a one percent pay rise if he called
869
6861370
5770
é alto ou baixo se seu chefe lhe desse um aumento de um por cento se ele o chamasse
114:27
you into your office and said i've got some good news i'm going to give you uh you've
870
6867140
6080
para seu escritório e disse que tenho uma boa notícia que vou dar você uh você
114:33
nearly died treating lots of patients uh and put yourself at huge risk uh i'm going to
871
6873220
10560
quase morreu tratando muitos pacientes uh e se colocou em um grande risco uh eu vou
114:43
reward you by giving you a one percent pay rise what would you say would you jump for
872
6883780
5640
recompensá-lo dando-lhe um aumento de salário de um por cento o que você diria que você pularia de
114:49
joy and go and kiss him or her we can't kiss anyone at the moment because we're in lockdown
873
6889420
5710
alegria e iria beijá-lo ou ela não podemos beijar ninguém no momento porque estamos confinados
114:55
yes but you know what metaphorically okay that would you feel pleased about getting
874
6895130
6250
sim, mas você sabe o que metaforicamente tudo bem, você ficaria feliz em receber
115:01
a one percent pay rise
875
6901380
3790
um aumento de salário de um por cento,
115:05
i don't think i need to answer that okay i don't think anyone would you may as well not
876
6905170
5540
acho que não preciso responder a isso, ok, acho que não qualquer um, você também pode não se
115:10
bother giving any pay rise this is all you wanted to say well that's what i was going
877
6910710
5110
incomodar em dar qualquer aumento de salário, isso é tudo que você queria dizer, bem,
115:15
to say okay yeah i wish i'd let you know if that if that was all the yeah that's what
878
6915820
3690
isso é o que
115:19
i was going to say well but if you've got a one percent pay rise knowing that tax rises
879
6919510
7700
eu ia dizer. para dizer bem, mas se você tem um aumento salarial de um por cento sabendo que os aumentos de impostos
115:27
are imminent yes oh next couple of years we are going to be taxed so much and guess what
880
6927210
9080
são iminentes sim oh nos próximos anos vamos ser muito tributados e adivinhe o que
115:36
do you know where some of that tax goes do you yes it goes to the royal family good good
881
6936290
7910
você sabe para onde vai parte desse imposto você sim isso vai para a família real bom bom
115:44
they deserve it yeah more money more money for wealthy royalty please yes please take
882
6944200
7400
eles merecem sim mais dinheiro mais dinheiro para a realeza rica por favor sim por favor aceite
115:51
it from my pocket please because i don't have much money please can you take the rest of
883
6951600
4340
t do meu bolso, por favor, porque eu não tenho muito dinheiro, por favor, você pode tirar o resto do
115:55
my money from me thank you you're not looking at the whole picture mr duncan i am not i
884
6955940
7380
meu dinheiro de mim, obrigado, você não está olhando a imagem inteira, Sr. Duncan, eu não estou,
116:03
am definitely not looking at the whole picture we don't pay all royals now it's only it's
885
6963320
4400
definitivamente não estou olhando a imagem inteira. não pague todos os membros da realeza agora são
116:07
only the ones at the top of the tree uh that still gets some uh i mean we used to pay a
886
6967720
6000
apenas os que estão no topo da árvore uh que ainda recebem algum uh quer dizer, costumávamos pagar
116:13
lot more 30 40 years ago um as a lot of people don't get any money anymore i think anyway
887
6973720
7640
muito mais 30 40 anos atrás hum como muitas pessoas não recebem dinheiro mais eu acho de qualquer maneira
116:21
i don't know who it is but right we've got that let's move on i think someone was just
888
6981360
4490
eu não sei quem é mas certo nós temos isso vamos seguir em frente eu acho que alguém estava apenas
116:25
talking out of their hat no but they used to give it to everybody did they okay yes
889
6985850
5820
falando sem pensar não mas eles costumavam dar para todo mundo eles estão bem sim mas uh
116:31
but uh but they don't anymore but but you don't really know if they do enough it's the
890
6991670
6740
mas eles não 'não mais mas mas você realmente não sabe se eles fizerem o suficiente é o
116:38
next one i am going to get so bad i know that they don't give it to everybody they used
891
6998410
5180
próximo eu vou ficar tão mal sei que eles não dão para todo mundo que costumavam
116:43
to can i just stay on i think the queen gets it i think the uh princess get it but i don't
892
7003590
5351
posso apenas ficar acho que a rainha fica acho que a uh princesa entendeu, mas acho que não
116:48
think it goes any further down than that if you hear any ambulances or fire engines or
893
7008941
6049
vai mais longe do que isso se você ouvir ambulâncias, carros de bombeiros ou
116:54
police cars coming at my of my road it's probably steve he's probably on the roof like king
894
7014990
7220
carros de polícia vindo na minha direção oad provavelmente é o steve ele provavelmente está no telhado como king
117:02
kong hanging from the tv aerial oh dear anyway yes cat again you are right i'm not i'm not
895
7022210
9530
kong pendurado na antena da tv oh querido de qualquer maneira sim gato de novo você está certo eu não estou eu não estou
117:11
upset with mr steve i don't i don't know why everyone thinks that i i'm fine i'm all right
896
7031740
6720
chateado com o sr steve eu não eu não sei porque todo mundo pensa que eu estou bem estou bem é muito
117:18
it's good fun the people i've spoken i love talking about these things they fascinate
897
7038460
5160
divertido as pessoas com quem falei adoro falar sobre essas coisas elas me fascinam
117:23
me so next week we're talking about the political situation and also religion next week so steve
898
7043620
6700
então semana que vem falaremos sobre a situação política e também religião semana que vem então steve
117:30
have some things prepared
899
7050320
1050
tem algumas coisas preparado
117:31
let's do that show what's the next one we're only on one and it's two minutes to four okay
900
7051370
8560
vamos fazer isso mostrar qual é o próximo estamos apenas em um e faltam dois minutos para as quatro ok
117:39
what's your problem by the way you're getting your own cup of tea and tea cake today it's
901
7059930
4290
qual é o seu problema a propósito você está pegando sua própria xícara de chá e bolo de chá hoje está
117:44
well it's not a tea cake it's a hot cross bun so i don't want a tk you're not getting
902
7064220
7070
bem não é um bolo de chá é um coque quente, então eu não quero tk, você não vai conseguir
117:51
one
903
7071290
1000
um,
117:52
i don't know why people think even steve thinks we're arguing and i'm not arguing it's just
904
7072290
5980
não sei por que as pessoas pensam que até o steve pensa que estamos discutindo e eu não estou discutindo, é apenas
117:58
a conversation god one woman got five jabs five let's let's use the word vaccination
905
7078270
10340
uma conversa, deus, uma mulher tem cinco jabs, cinco, vamos vamos usar a palavra vacinação,
118:08
shall we are you sure are you sure she wasn't just standing in front of a dart board they
906
7088610
5540
temos certeza, você tem certeza de que ela não estava parada na frente de um alvo de dardos que eles
118:14
were throwing darts at her 108
907
7094150
5580
jogaram? ng dispara para ela 108
118:19
so this is the second sentence game that's three then three letters it is something to
908
7099730
7980
então este é o segundo jogo de frases que são três então três letras é algo para
118:27
something you're something right good grief do you still like me i'm focused on the uh
909
7107710
12480
algo você é algo certo bom luto você ainda gosta de mim eu estou focado no
118:40
sentence game do you still like me are you gonna make me a cup of tea well maura's got
910
7120190
6160
jogo de frases você ainda gosta de mim você vai me fazer uma xícara de chá bem, maura
118:46
it already are you gonna make me a cup of tea no and and a hot cross bun no we're still
911
7126350
7180
já fez isso você vai me fazer uma xícara de chá não e um pãozinho quente não, ainda somos
118:53
friends maura's gone mara's got it right are we still friends
912
7133530
8210
amigas maura se foi mara acertou ainda somos amigas
119:01
i'll think about it i'll think about it what do you think i feel like i feel like there's
913
7141740
7410
vou pensar sobre isso vou pensar sobre isso o que você acha que eu sinto que tem
119:09
a bit of a charles and diana thing going on here right i think maura's got it by the way
914
7149150
7160
um pouco de charles e diana acontecendo aqui certo eu acho que maura entendeu a propósito
119:16
i'm not sure which one of his is going to end up chased by the paparazzi i don't know
915
7156310
7820
não tenho certeza qual deles vai acabar perseguido pelos paparazzi não sei acho que a
119:24
i think maura's got it by the way i'm hoping it's not me i've said three times i think
916
7164130
4530
maura já apanhou espero que não seja eu já disse três vezes acho que já
119:28
more has gone yes more is very good very good
917
7168660
3460
passou mais sim mais é muito bom muito bom
119:32
great so come on let's end this one because we can just sneak another one in
918
7172120
11390
óptimo então vamos lá vamos acabar com isto um porque podemos colocar outro escondido
119:43
i'm i'm going to watch every second of this live stream later with steve and see how long
919
7183510
8390
vou assistir a cada segundo desta transmissão ao vivo mais tarde com steve e ver quanto tempo dura
119:51
it takes steve to to turn red i shan't be watching it you'll be fine it's not that bad
920
7191900
8340
pede a steve para ficar vermelho eu não vou assistir você vai ficar bem não é tão ruim não é
120:00
it's nothing can i just say that five minutes after this finishes no one will remember it
921
7200240
6030
nada posso apenas dizer que cinco minutos depois disso terminar ninguém vai se lembrar
120:06
no one remembers last week and you were saying all sorts of things 20 people have gone really
922
7206270
6900
ninguém se lembra semana passada e você estava dizendo todo tipo de coisas 20 pessoas foram realmente
120:13
yes but that normally happens at around about four o'clock nothing is unusual about that
923
7213170
6570
sim, mas isso normalmente acontece por volta das quatro horas nada é incomum nisso é
120:19
at all it's the same the answer we've got the answer by the way yeah we we got the answer
924
7219740
6470
a mesma coisa a resposta nós temos a resposta a propósito sim nós temos a resposta
120:26
it's all tomic's fault
925
7226210
3780
é tudo culpa de tomic
120:29
anyway i i'm slightly disturbed by my bruised who hasn't yet told us where he is brother
926
7229990
7100
de qualquer forma estou um pouco perturbado com meu machucado que ainda não nos disse onde está irmão
120:37
i don't know what's happening to my skin i think i've i think i've got that same thing
927
7237090
4910
não sei o que está acontecendo com minha pele acho que tenho acho que tenho a mesma coisa
120:42
that michael york has do you know that actor michael york did he dye his beard no but he's
928
7242000
7610
que michael york fez você sabe aquele ator michael york ele tingiu a barba não mas ele
120:49
got this horrible disease that makes all of his skin turn nylaris bright red i think i
929
7249610
6521
tem uma doença horrível que faz toda a sua pele ficar nylaris vermelho brilhante eu acho que
120:56
might have that something weird is happening what is this i'm very disturbed latif is from
930
7256131
7559
pode ter algo estranho está acontecendo o que é isso eu estou muito perturbado latif é
121:03
the sultanate of omani atomic is in the netherlands really where did thomas say that you have
931
7263690
9550
do sultanato de omani atomic está na holanda realmente onde thomas disse isso y você tem que
121:13
to go to the bottom okay yes but you know a lot about uh politics in the uk so i'm very
932
7273240
8080
ir até o fundo ok sim mas você sabe muito sobre uh política no Reino Unido então estou muito
121:21
impressed i don't know anything about the politics in the netherlands apparently apparently
933
7281320
4120
impressionado eu não sei nada sobre a política na Holanda aparentemente aparentemente
121:25
they're making they're making the canals they're pedestrianizing the canals well your tubes
934
7285440
6080
eles estão fazendo eles estão fazendo os canais eles estão colocando os canais para pedestres bem, seus tubos
121:31
are coming out soon they they're filling in the canals in holland in amsterdam they're
935
7291520
7030
vão sair em breve eles estão enchendo os canais na Holanda em amsterdã eles
121:38
going to fill all of the canals in with concrete to make a pedestrianized area so people can
936
7298550
6340
vão encher todos os canais com concreto para criar uma área para pedestres para que as pessoas possam
121:44
walk up and down where the canals used to be there okay we did we went to a wedding
937
7304890
6740
andar para cima e para baixo onde os canais costumavam estar lá tudo bem nós fomos a um casamento
121:51
in in amsterdam didn't we years ago we did uh it's a very interesting story amsterdam
938
7311630
5620
em em amsterdã não foi anos atrás nós fizemos uh é uma história muito interessante amsterdã
121:57
was in the netherlands of course it is yes i know i was getting mixed up with the with
939
7317250
5010
era na holanda claro é sim eu sei que estava me envolvendo com com
122:02
some of the countries around that area uh yes we did we were invited to a wedding because
940
7322260
5670
alguns dos países ao redor daquela área uh sim nós fomos convidados para um casamento porque
122:07
a friend of a friend of ours a friend of mine from uh college days got married to a dutch
941
7327930
6770
um amigo de um amigo nosso um amigo meu dos tempos de faculdade se casou com uma
122:14
girl and we uh we uh we went to the wedding in amsterdam netherland that was an interesting
942
7334700
6160
holandesa e nós uh nós uh nós fomos para o casamento em amsterdam holanda foi uma
122:20
trip i can tell you for many reasons so what do you normally get the netherlands confused
943
7340860
6360
viagem interessante que posso digo-lhe por muitas razões então com o que você normalmente confunde a Holanda
122:27
with i don't know but anyway uh well well some people call it holland of course most
944
7347220
5900
eu não sei mas de qualquer maneira uh bem bem algumas pessoas chamam de Holanda é claro que a maioria das
122:33
people think of holland the clogs and the wind you have time to think about that well
945
7353120
5850
pessoas pensa na Holanda os tamancos e o vento você tem tempo para pensar nisso bem
122:38
done the clogs the windmills the canals we often walk along the canals
946
7358970
11430
feito os tamancos os moinhos de vento os canais muitas vezes caminhamos ao longo dos canais o
122:50
what nurse valentine is speechless for some reason really about something palmyra said
947
7370400
6060
que a enfermeira valentine está sem palavras por algum motivo realmente sobre algo que palmyra disse
122:56
oh i think but uh we can look back later by the way this is you know we got the answer
948
7376460
6720
oh eu acho mas uh podemos olhar para trás mais tarde pelo jeito que você sabe nós temos a resposta
123:03
ages ago oh i got it right we've got the answer thank you very much miura congratulations
949
7383180
6800
anos atrás oh acertei temos a resposta muito obrigado miura parabéns
123:09
and here comes the answer now
950
7389980
2010
e aí vem a resposta agora
123:11
you're not helping the situation very much here
951
7391990
16730
você não está ajudando muito a situação aqui
123:28
the netherlands holland as opposed to the nether
952
7408720
11990
a holanda holanda em oposição às
123:40
regions yes the nether regions that's a that's a completely oh it can get very chilly around
953
7420710
7050
regiões inferiores sim as regiões inferiores isso é completamente oh pode ficar muito frio nos países
123:47
the baltics there's nothing worse than a cold wind around the baltics
954
7427760
7700
bálticos não há nada pior do que um vento frio nos países bálticos é
123:55
you'd better explain that joke i'm not going to i've got enough time okay let's have the
955
7435460
7860
melhor você explicar essa piada eu não vou contar eu tenho tempo suficiente ok vamos ter a
124:03
answer
956
7443320
5760
resposta
124:09
it's important to get your priorities right it is important to get your priorities right
957
7449080
10150
é importante obter o seu p prioridades certas é importante ter suas prioridades certas
124:19
so the important things the important things that exist in your life the important things
958
7459230
7450
então as coisas importantes as coisas importantes que existem em sua vida as coisas importantes nas
124:26
that you should be concentrating on are your priorities the most important things that
959
7466680
4910
quais você deve se concentrar são suas prioridades as coisas mais importantes nas quais
124:31
you should be thinking about are your your priorities my priority at the moment is having
960
7471590
7880
você deve pensar são suas suas prioridades minha prioridade no momento estou comendo
124:39
a lovely hot cross bun and a cup of tea made by this young handsome man i shall be making
961
7479470
7510
um lindo coque quente e uma xícara de chá feita por este jovem bonito eu estarei fazendo
124:46
flattery will get you nowhere nowhere young handsome intelligent rosen doesn't like the
962
7486980
10090
bajulação não vai te levar a lugar nenhum jovem bonito inteligente rosen não gosta do
124:57
poop poop clip uh are we gonna sneak another one in or is it too late we can squeeze another
963
7497070
6350
clipe de cocô vamos roubar outro dentro ou é tarde demais podemos espremer outro
125:03
one out
964
7503420
4750
125:08
right fingers at the ready one more my fingers are ready my legs are ready my legs are ready
965
7508170
5480
dedos direitos prontos mais um meus dedos estão prontos minhas pernas estão prontas minhas pernas estão prontas
125:13
to run as fast as i can away from steve you're right cat again i think steve is going to
966
7513650
5230
para correr o mais rápido que eu puder para longe de steve você está certo gato de novo eu acho steve vai
125:18
kill me if you never see me again please check under the patio i'm seething because i think
967
7518880
6250
me matar se você nunca mais me ver por favor verifique embaixo do pátio estou fervendo porque acho que
125:25
seething my body is under there if you're seething it means that you are getting very
968
7525130
7830
fervendo meu corpo está lá embaixo se você está fervendo significa que você está ficando com muita
125:32
angry inside i can't believe it's seething i i refuse to believe that you're getting
969
7532960
6300
raiva por dentro não acredito que é fervendo, eu me recuso a acreditar que você está ficando
125:39
angry seething with rage over spoiled royalty i just well i'm not getting annoyed what do
970
7539260
7730
com raiva, fervendo de raiva por causa da realeza mimada, bem, não estou ficando irritado, o que
125:46
you think about the situation in uh i don't know afghanistan for example what about the
971
7546990
6000
você acha da situação em, uh, eu não sei, por exemplo, no Afeganistão, e os
125:52
rioting that's taking place in myanmar what's your opinion comment at all on that i can
972
7552990
7080
tumultos que estão acontecendo? em myanmar, qual é a sua opinião?
126:00
comment on things happening in this country but not in other countries wouldn't be my
973
7560070
5600
126:05
place to do that oh zutzika says maybe you deserve it what what i deserved to be it was
974
7565670
11070
126:16
a joke tomic butchered and buried under the patio i deserve that i don't think anyone
975
7576740
5640
tomic massacrado e enterrado debaixo do pátio eu mereço isso acho que ninguém
126:22
has ever deserved that ever in the history of the planet we're not really going to talk
976
7582380
6680
jamais mereceu isso alguma vez na história do planeta não vamos realmente falar
126:29
about religion mosin we are not going to go anywhere near that steve is going to go through
977
7589060
8420
sobre religião mosin não vamos chegar nem perto disso steve vai para passar por
126:37
all the separate religions that exist and it's going to give his opinion about each
978
7597480
4820
todas as religiões separadas que existem e vai dar sua opinião sobre cada
126:42
one yes and then and then and then after that we're going to talk about race and then yes
979
7602300
9360
uma sim e então e então e depois disso vamos falar sobre raça e então sim,
126:51
oh well let's just do race religion and politics next week we'll do all of them and they will
980
7611660
6870
bem, vamos apenas fazer raça religião e política na próxima semana nós faremos todos eles e eles
126:58
change our identities and go and live in mind you if we said we were going to talk about
981
7618530
5580
mudarão nossas identidades e viverão em sua mente se disséssemos que iríamos falar sobre
127:04
those subjects we might get a lot of people tuning in yes next week it will and we might
982
7624110
6230
esses assuntos, poderíamos ter muitas pessoas sintonizando sim na próxima semana isso aconteceria e poderíamos
127:10
get a lot of people crowding around the front of the house as well throwing bricks at the
983
7630340
5420
ter muitas pessoas aglomeradas pela frente da casa também jogando tijolos nas
127:15
windows
984
7635760
1000
janelas
127:16
well we're used to that oh dear oh are we going to get one more sentence gaming i'm
985
7636760
10520
bem, estamos acostumados com isso oh querido oh vamos obter mais uma frase jogando estou
127:27
trying to squeeze it out there it is i've got another one right let's see who's who's
986
7647280
7800
tentando espremê-la aí é eu tenho outra certa vamos ver quem é quem é
127:35
quickest on the draw he didn't he didn't something his something until it was something something
987
7655080
8650
mais rápido no sorteio ele não fez ele não fez algo dele algo até que fosse algo algo
127:43
well i've got the last two this might be steve's as well this might you know relate to steve
988
7663730
4980
bem eu tenho os dois últimos isso pode ser de steve também isso você deve saber se relaciona com steve
127:48
uh we're gonna have to start saying tomorrow like we did to tomic to hold back uh before
989
7668710
7340
uh nós vamos tenho que começar a dizer amanhã como fizemos com tomic para segurar uh em
127:56
long i think well yes what that's maura have you got it already no not yet the last time
990
7676050
6930
breve eu acho bem sim o que é maura você já entendeu não ainda não da última vez
128:02
oh i see uh that's all right lewis said he was going but he's still here if you give
991
7682980
5420
oh eu vejo uh tudo bem lewis disse que estava indo mas ele ainda está aqui se você der
128:08
his bye-bye if you give us the answer quickly we can clear off we can go well i'm going
992
7688400
6370
adeus se você nos der a resposta rapidamente podemos ir embora podemos ir w ell eu vou
128:14
to stay here because i think steve is going to kill me i i'm now fearing for my life i
993
7694770
6360
ficar aqui porque eu acho que steve vai me matar agora estou temendo pela minha vida
128:21
hope you realize this so so please document this if you have a screenshot can you please
994
7701130
7170
espero que você perceba isso então por favor documente isso se você tiver uma captura de tela você pode
128:28
take the screenshot now ah look at that we have a new winner that's a so that that is
995
7708300
7980
tirar a captura de tela agora ah olhe então temos um novo vencedor, então sou eu me
128:36
me cowering in fear we have a move on that's we have a new winner
996
7716280
9960
encolhendo de medo, temos uma jogada, temos um novo vencedor
128:46
intelligent oh i think has got it right because i don't know what these are that is of course
997
7726240
6920
inteligente, oh, acho que está certo, porque não sei o que é isso, é claro,
128:53
lillia hello lilia well done i'm glad to see you're still here even though steve i don't
998
7733160
6260
lillia olá lilia muito bem fico feliz em ver que você ainda está aqui apesar de steve eu não
128:59
know what's wrong with him today i think maybe it's it's his age or maybe he's worried because
999
7739420
4850
sei o que há de errado com ele hoje eu acho que talvez seja a idade dele ou talvez ele esteja preocupado porque
129:04
he's having his his virus jab or injection tomorrow maybe he's nervous i'm not nervous
1000
7744270
9190
ele está tomando sua vacina ou injeção de vírus amanhã talvez ele está nervoso eu não estou nervoso
129:13
uh yeah there we go so we've got we've got the answer it's time to go now bye
1001
7753460
10990
uh sim lá vamos nós então nós temos nós temos a resposta é hora de ir agora tchau uau
129:24
wow that's a good one there's a good one yes
1002
7764450
8430
essa é boa essa é boa sim
129:32
look at that i i do know it never fails to
1003
7772880
5880
olha isso eu sei que nunca deixa de
129:38
amaze me when people come up with different words and they also fit
1004
7778760
7640
surpreender eu quando as pessoas vêm com palavras diferentes e elas também se encaixam
129:46
so the ones that you wanted to put in there okay so the word mansion so he didn't something
1005
7786400
10210
então as que você queria colocar lá ok então o trabalho d mansão então ele não fez algo
129:56
his mansion yes that's interesting valentin has come up with
1006
7796610
6810
sua mansão sim isso é interessante valentin veio com
130:03
another suggestion which is maybe slightly humorous uh and it's something that the royal
1007
7803420
10101
outra sugestão que talvez seja um pouco engraçada uh e é algo que a
130:13
family would probably would never do no they would definitely never do it out of their
1008
7813521
5249
família real provavelmente nunca faria não eles definitivamente nunca fariam isso com seu
130:18
own money well they do though they do they do are we really going to do this again so
1009
7818770
6900
próprio dinheiro bem, eles fazem, embora eles façam, eles realmente vamos fazer isso de novo, então
130:25
there we go so we've got two possible answers actually i know what it is i think mr steve
1010
7825670
6980
lá vamos nós, então temos duas respostas possíveis, na verdade, eu sei o que é, acho que o sr. steve
130:32
wants to get a knighthood so i think mr steve wants to become sir steve i am sir steve you
1011
7832650
7370
quer obter o título de cavaleiro, então acho que o sr. steve quer torne-se sir steve eu sou sir steve você
130:40
see they call me that at work yes they call you many things at work they actually that
1012
7840020
5880
vê que eles me chamam assim no trabalho sim eles te chamam de muitas coisas no trabalho eles na verdade esse
130:45
is my nickname at work is sir steve i'm not joking most of the things they call you we
1013
7845900
5390
é meu apelido no trabalho é sir steve não estou brincando a maioria das coisas que eles chamam de você
130:51
can't say because i look like uh some actor they think i look like an actor uh so they
1014
7851290
7250
não podemos dizem porque eu pareço com algum ator eles acham que eu pareço com um ator então eles
130:58
call me it's true anyway it's uh time for you time for me to go make myself a cup of
1015
7858540
8110
me chamam é verdade de qualquer maneira é hora de você hora de eu ir fazer uma xícara de
131:06
tea and a hot cross bun and uh just me we haven't even got the answer yet we haven't
1016
7866650
6450
chá e um pãozinho quente e uh só eu nós temos 'ainda não temos a resposta ainda não
131:13
got the answers put the answer on the screen i was waiting for you to do that yes um so
1017
7873100
5301
temos as respostas coloque a resposta o na tela, eu estava esperando que você fizesse isso sim, então
131:18
there we go you see we didn't have mr steve having a poop i wouldn't i wouldn't do that
1018
7878401
7849
lá vamos nós, veja, não tínhamos o sr steve fazendo cocô, eu não faria isso
131:26
to you again here we go then here's the answer to the final it might be the last ever sentence
1019
7886250
10210
com você de novo aqui vamos nós então aqui está a resposta para a final pode ser o último
131:36
game bing bong he didn't realize his mistake until it was too late when something is too
1020
7896460
7990
jogo de sentença bing bong ele não percebeu seu erro até que fosse tarde demais quando algo é
131:44
late it means you can't go back and change it it is too late you can't change that thing
1021
7904450
7950
tarde demais significa que você não pode voltar e mudar é tarde demais você não pode mudar isso coisa que
131:52
it is too late so he didn't realize his mistake
1022
7912400
7490
é tarde demais então ele não percebeu seu erro
131:59
until it was too late are you thinking of anything in particular i'm not thinking of
1023
7919890
5650
até que fosse tarde demais você está pensando em alguma coisa em particular eu não estou pensando em
132:05
anything in particular of any mistakes that you might have made you know say today on
1024
7925540
4750
nada em particular em nenhum erro que você possa ter cometido você sabe dizer hoje
132:10
the live stream i haven't made any mistakes and yes uh so yes but valentin came up with
1025
7930290
6810
na transmissão ao vivo eu não cometi nenhum erro e sim uh então sim mas valentin veio com
132:17
another suggestion which fits he didn't restore his mansion yeah until it was too late i think
1026
7937100
7400
outra sugestão que se encaixa ele não restaurou sua mansão sim até que fosse tarde demais eu acho
132:24
that's brilliant it fits yes that deserves a round of applause i think it does and it's
1027
7944500
7600
que é brilhante se encaixa sim isso merece uma salva de palmas eu acho faz e
132:32
it's also humorous yes that's good he didn't thank you for that he didn't restore his mansion
1028
7952100
5480
também é engraçado sim isso é bom ele não te agradeceu por isso ele não restaurou sua mansão
132:37
until it was too late yes because uh maybe all the walls were falling down and there
1029
7957580
4570
até que era tarde demais sim porque uh talvez todas as paredes estivessem caindo e
132:42
was a big hole in the roof and it was then too expensive to repair it was too late so
1030
7962150
6520
havia um grande buraco no telhado e então era muito caro consertar era tarde demais então
132:48
it had to be bulldozed had had to be demolished belarussia said that she could understand
1031
7968670
7540
teve que ser demolido teve que ser demolido a bielorrússia disse isso ela conseguiu entender
132:56
everything i was saying today am i speaking more slowly yes because i'm tired it might
1032
7976210
6920
tudo o que eu estava dizendo hoje estou falando mais devagar sim porque estou cansado pode
133:03
be the first time ever probably because i'm tired anyway i'm talking more slowly it might
1033
7983130
5130
ser a primeira vez provavelmente porque estou cansado de qualquer maneira estou falando mais devagar pode
133:08
be the first time that anyone's ever understood what mr steve said thank you you really are
1034
7988260
6540
ser a primeira vez que alguém entendeu o que sr steve disse obrigado você realmente está
133:14
skating on thin ice i don't know look i have nothing to lose that's the problem a person
1035
7994800
6100
patinando em gelo fino não sei olha não tenho nada a perder esse é o problema uma pessoa
133:20
with nothing to lose is a very dangerous person indeed that's what i always say palmeira says
1036
8000900
5940
que não tem nada a perder é uma pessoa muito perigosa mesmo é o que eu sempre digo palmeira diz desejo-
133:26
i wish you a happy jab thank you yes steve will be having his soft teddy bear not not
1037
8006840
9350
lhe um feliz jab obrigado sim steve vai ter seu ursinho macio não não
133:36
not jab so so we're going to call it a soft cuddly teddy bear so steve will be having
1038
8016190
6410
não jab então vamos chamá-lo de ursinho fofinho então steve vai ter
133:42
his soft cuddly teddy bear tomorrow in his arm intelligent uh we have an electric kettle
1039
8022600
10311
seu ursinho fofinho amanhã em seu braço inteligente uh nós temos um elétrico chaleira
133:52
uh a gas kettle i don't think we have gas kettles in the uk oh do you mean do i put
1040
8032911
8029
uh uma chaleira a gás eu não acho que temos chaleiras a gás no Reino Unido oh, você quer dizer que eu coloco
134:00
the the water into a container and then put it on the stove which is powered with gas
1041
8040940
9460
a água em um recipiente e depois coloco no fogão que é alimentado a gás
134:10
is that what you mean no i'm not going to do that we don't have a gas cooker um or i
1042
8050400
6580
é isso que você quer dizer não, eu não vou fazer isso nós não eu tenho um fogão a gás, ou eu
134:16
could put it on you know yes i could have like a gas powered something to heat the water
1043
8056980
5590
poderia colocá-lo, você sabe, sim, eu poderia ter algo como um gás para aquecer a água
134:22
no it's electric and we've had it for about 20 years it's been a very uh robust uh electric
1044
8062570
10330
não, é elétrico e nós o temos há cerca de 20 anos, é um cabo elétrico muito robusto
134:32
cable that we have welcome to the history of our electric kettle yes well i think it's
1045
8072900
6060
somos bem-vindos à história da nossa chaleira elétrica sim, bem, acho que é
134:38
quite most people buy electric kettles every five years uh but we've had one for about
1046
8078960
4740
bastante, a maioria das pessoas compra chaleiras elétricas a cada cinco anos, mas temos uma há cerca de
134:43
25 years so don't forget to tune in next week we are with you next sunday steve will be
1047
8083700
5540
25 anos, então não se esqueça de sintonizar na próxima semana, estamos com você na próxima domingo steve estará
134:49
talking about st well i will be here hopefully if i'm unless i'm dead under the patio outside
1048
8089240
7370
falando sobre st bem, eu estarei aqui espero que se eu estiver a menos que eu esteja morto sob o pátio do lado de fora da
134:56
the the door at the back of the house
1049
8096610
4480
porta nos fundos da casa
135:01
in which case but next week we have steve talking about some hot topics so steve will
1050
8101090
6420
nesse caso, mas na próxima semana temos steve falando sobre alguns tópicos importantes, então steve
135:07
be just discussing all of the hot controversial topics next week and then he will be catching
1051
8107510
6560
estará discutindo todos os tópicos controversos na próxima semana e então ele pegará
135:14
a plane to peru where he will go into hiding for the next 40 years yes i don't know race
1052
8114070
8730
um avião para o peru onde ele vai se esconder pelos próximos 40 anos sim, eu não sei raça
135:22
or religion next week which do you think both uh one could get us killed the other one is
1053
8122800
6230
ou religião na próxima semana qual você acha que ambos uh um poderia nos matar o outro é que
135:29
there has never been a black pope there we go there that that that's it i've started
1054
8129030
5390
nunca houve um papa negro lá vamos nós lá isso isso é isso eu comecei
135:34
it off i guess dude that's what we're talking about next week why isn't why isn't there
1055
8134420
4570
acho que cara é disso que vamos falar semana que vem por que não é por que não tem
135:38
a black pope why there we go there we go we've got religion and race in at the same time
1056
8138990
6410
um papa negro por que lá vamos nós lá vamos nós temos religião e raça ao mesmo tempo hora
135:45
they really are skating on thin ice mr dude i think it's a valid question
1057
8145400
7790
eles realmente estão patinando no gelo fino senhor cara eu acho que é uma pergunta válida eu
135:53
i think we know the answer but there you go right i'm off uh somewhere but it's not in
1058
8153190
6400
acho que nós sabemos a resposta mas aí está eu estou indo para algum lugar mas não é
135:59
the kitchen and it's not to make a cup of tea i think steve is going upstairs and he's
1059
8159590
3960
na cozinha e não é para fazer uma xícara de chá eu acho Steve está subindo e
136:03
going to punch a pillow for about an hour make a change for biting one
1060
8163550
6460
vai socar um travesseiro por cerca de uma hora faça uma mudança para morder um
136:10
i'm only joking i'm only joking uh actually i think you know we've been watching a television
1061
8170010
10060
estou apenas brincando estou apenas brincando uh na verdade acho que você sabe que estamos assistindo a um
136:20
program haven't we which is very depressing okay uh but anyway is it this next week is
1062
8180070
5790
programa de televisão não é mesmo é muito deprimente ok uh mas de qualquer forma é na próxima semana é
136:25
it this is this the program that we've been watching that's depressing for later are you
1063
8185860
4530
este o programa que temos assistido que é deprimente por mais tarde você está
136:30
talking about the terror or should or should i say the terror it's a it's a great tv show
1064
8190390
8520
falando sobre o terror ou devo ou devo dizer o terror é um ótimo programa de tv
136:38
yes it's very cool we've only seen five episodes so far six five six okay steve says six episodes
1065
8198910
9630
sim é muito legal nós só vimos cinco episódios até agora seis cinco seis ok steve diz seis episódios
136:48
we've only seen six episodes but it's quite good it's a bit it's a bit horrific in places
1066
8208540
9510
nós só vimos seis episódios mas é muito bom é um pouco horrível em alguns lugares
136:58
if you like seeing people's rim limbs you like seeing people's limbs do you like being
1067
8218050
5870
se você gosta de ver os membros das pessoas você gosta de ver os membros das pessoas você gosta de ser
137:03
ripped off yes uh people cut in half their brains exposed yes then you know maybe it's
1068
8223920
7750
roubado sim uh pessoas cortadas ao meio com seus cérebros expostos sim então você sabe talvez seja
137:11
the program for you you don't have to worry about that what having your brain exposed
1069
8231670
6990
o programa para você você não precisa se preocupar com isso ter seu cérebro exposto
137:18
i don't know what you mean but uh yes marty see you later later meaning next sunday yes
1070
8238660
8609
eu não sei o que você quer dizer, mas uh sim marty até mais tarde significa no próximo domingo sim no
137:27
next sunday we might be here or it might just be a blank screen a few people were getting
1071
8247269
5050
próximo domingo podemos estar aqui ou pode ser apenas uma tela em branco alguns as pessoas estavam ficando
137:32
excited at the prospect of you making new lessons yes full english a few other people
1072
8252319
8391
animadas com a perspectiva de você fazer novas aulas sim inglês completo algumas outras pessoas
137:40
said no forget it we don't want them that's it that's fine i'm used to that not interested
1073
8260710
5440
disseram não esqueça nós não as queremos é isso tudo bem eu estou acostumado com isso não estou nem um pouco interessado
137:46
at all
1074
8266150
1130
137:47
i get that from youtube youtube write to me and say mr duncan can you please stop you're
1075
8267280
7270
eu recebo isso do youtube youtube escreva para mim e diga sr. duncan, você pode, por favor, parar você 're
137:54
rubbish tomic says it's his last live stream oh why where are you going i'd like to thank
1076
8274550
9820
lixo tomic diz que é sua última transmissão ao vivo oh por que onde você está indo eu gostaria de
138:04
you for all the years together this is my last livestream i don't believe it what have
1077
8284370
4920
agradecer por todos os anos juntos esta é minha última transmissão ao vivo eu não acredito nisso o que
138:09
you done steve i don't know steve i told you told you can control yourself well you know
1078
8289290
7769
você fez steve eu não sei steve eu disse-te disse-te que te consegues controlar bem tu sabes que não consegues ele não consegue
138:17
you can't he can't hold it in this rage that he has i've seen him punch punch a tree i've
1079
8297059
6221
conter esta raiva que ele tem já o vi socar socar uma árvore já
138:23
seen him punch a tree with his bare hands and the tree just falls to the ground yes
1080
8303280
4770
o vi socar uma árvore com as próprias mãos e o a árvore simplesmente cai no chão sim
138:28
i'm very strong right bye-bye she's going to pick a fight with the neighbour's cat see
1081
8308050
5660
estou muito forte tchau tchau ela vai arrumar briga com o gato do vizinho até logo até logo
138:33
you later see you later and i'm staying here i just feel safer here in front of a live
1082
8313710
6090
e vou ficar aqui só me sinto mais seguro aqui na frente de uma câmera ao vivo
138:39
camera just keep going for another hour yes or just forever bye look look back at me steve
1083
8319800
11490
só continue por mais uma hora sim ou apenas para sempre tchau olhe para trás para mim steve
138:51
oh oh dear i've had it i really have all over the royal family can you believe it
1084
8331290
10160
oh oh querido eu já tive isso eu realmente tenho em toda a família real você pode acreditar
139:01
well i'm going now i hope you've enjoyed enjoyed whatever this was and i will see you next
1085
8341450
6029
bem eu estou indo agora espero que você tenha gostado gostei de tudo isso foi e vejo vocês no próximo
139:07
sunday it's been very lively hasn't it so i was talking today about my time in china
1086
8347479
5651
domingo tem sido muito animado não é então eu estava falando hoje sobre meu tempo na china
139:13
and i wanted to leave you with a couple of lovely photographs whenever i think of my
1087
8353130
5670
e queria deixar vocês com um duas fotos lindas sempre que penso no meu
139:18
time in china i always think of the nice things so today i'm going to leave you with something
1088
8358800
5350
tempo na china sempre penso nas coisas boas então hoje vou deixar vocês com algo
139:24
nice would you like to see a photograph of my little dog that i used to own my little
1089
8364150
7270
legal gostaria de ver uma foto do meu cachorrinho que eu costumava ter meu
139:31
pet dog in china oh that's so lovely there is my little doggie her name is potato i called
1090
8371420
10259
bichinho de estimação cachorro na china oh que lindo ali está minha cachorrinha o nome dela é batata chamei
139:41
her potato because her head looked just like a potato my little doggie isn't that lovely
1091
8381679
10031
ela de batata porque a cabeça dela parecia uma batata meu cachorrinho não é tão lindo oh oh
139:51
oh oh isn't that nice isn't that lovely isn't that sweet very cute thank you very much for
1092
8391710
9900
não é tão legal não é tão lindo é t aquele doce muito fofo muito obrigado pela
140:01
your company today i've enjoyed my time here we've had some very interesting conversations
1093
8401610
7340
sua companhia hoje eu aproveitei meu tempo aqui tivemos algumas conversas muito interessantes
140:08
i must be honest with you we have had some very interesting conversations some very interesting
1094
8408950
6150
devo ser honesto com você tivemos algumas conversas muito interessantes algumas coisas muito interessantes
140:15
things have been said some some things have been expressed i thought it was an interesting
1095
8415100
8030
foram ditas algumas algumas algumas as coisas foram expressas eu pensei que era interessante
140:23
one today maybe the best one ever i think so thank you very much for your company see
1096
8423130
6349
hoje talvez o melhor de todos eu acho então muito obrigado pela sua companhia até
140:29
you later have a good day enjoy your time wherever you are in the world and whatever
1097
8429479
7031
mais tenha um bom dia aproveite seu tempo onde quer que você esteja no mundo e o que quer que
140:36
you are doing do it safe stay happy keep that smile upon your face wherever you go amongst
1098
8436510
8149
você esteja fazendo, faça-o seguro fique feliz mantenha isso s milha em seu rosto onde quer que você vá entre
140:44
the human race and i will see you next sunday 2 p.m uk time and during this week i'm going
1099
8444659
8240
a raça humana e eu te vejo no próximo domingo 14:00 horário do Reino Unido e durante esta semana
140:52
to be very busy preparing my new full english lessons yeah and of course until the next
1100
8452899
7361
estarei muito ocupado preparando minhas novas aulas completas de inglês sim e claro até a próxima
141:00
time we meet here you know what's coming next yes you do
1101
8460260
2840
vez que nos encontrarmos aqui você sabe o que está por vir sim,
141:03
did we have a super chat i think we did did we have a super chat today i'm sure there
1102
8463100
10581
nós tivemos um super bate-papo, acho que sim, nós tivemos um super bate-papo hoje, tenho certeza de que
141:13
was a donation on my live stream but i can't see it i can't see it i really want to know
1103
8473681
8199
houve uma doação na minha transmissão ao vivo, mas não consigo ver, não consigo ver eu realmente quero saber
141:21
what my super chat was thank you very much yes i've just noticed i did actually receive
1104
8481880
6519
qual foi meu super chat muito obrigado sim acabei de perceber que recebi
141:28
a super chat donation and i was so distracted for which i apologize catch you later see
1105
8488399
7131
uma doação de super chat e eu estava tão distraído pelo que peço desculpas te vejo mais tarde
141:35
you soon this is mr duncan for the final time saying catch you later and of course i don't
1106
8495530
9709
até logo aqui é o sr. duncan pelo última vez dizendo te pego mais tarde e é claro que eu não
141:45
want to go i think mr steve is going to hit me
1107
8505239
3811
quero ir acho que o sr steve vai me bater
141:49
ta ta for now
1108
8509050
4489
ta ta por enquanto
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7