Learning English - LATE and LIVE - 28th March 2018 - Image - Easter - Religion

4,688 views ・ 2018-03-29

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

02:55
do be do be do do do do Oh Oh what's going on here yes it's late and very very live hi
0
175820
15060
افعل ما افعل افعل افعل أوه أوه ما الذي يحدث هنا نعم لقد تأخر وعش جدًا مرحباً
03:10
everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope so are you
1
190880
9289
بالجميع هذا السيد. دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ، هل أنت بخير ، آمل ذلك ، هل أنت
03:20
happy happiness it is a very good thing to be happy in this world because then life goes
2
200169
8261
سعيد ، إنه لأمر جيد جدًا أن تكون سعيدًا في هذا العالم لأنه بعد ذلك تمر الحياة
03:28
by in a much more pleasant way I hope you are okay here we go it's late in life just
3
208430
7809
بطريقة أكثر متعة ، آمل أن تكون بخير هنا ، لقد تأخرنا. في الحياة فقط
03:36
to prove that we are both of those things it is now five minutes past 10:00 p.m. all
4
216239
7942
لإثبات أننا كلانا من هذين الأمرين ، فقد مضى الآن خمس دقائق على الساعة 10:00 مساءً. جميع
03:44
of my neighbours are now fast asleep in their beds and it is just me awake teaching English
5
224181
9848
جيراني ينامون الآن بسرعة في أسرتهم وأنا مستيقظ فقط وأنا أقوم بتدريس اللغة الإنجليزية
03:54
talking about English to the whole world or to whoever is interested so it's nice to see
6
234029
7820
تتحدث عن اللغة الإنجليزية للعالم بأسره أو لأي شخص مهتم ، لذلك من الجيد أن
04:01
you here tonight lots of things to get through of course we have mr. Steve coming later on
7
241849
6030
أراك هنا الليلة الكثير من الأشياء التي يجب عليك تجاوزها بالطبع. . يأتي ستيف لاحقًا
04:07
he is not here at the moment he is at yet another rehearsal can you believe it yet another
8
247879
8090
وهو ليس هنا في الوقت الحالي وهو في بروفة أخرى ، هل تصدق أنه
04:15
rehearsal mr. Steve might be the busiest man on the planet I think so I think mr. Steve
9
255969
8861
سيد بروفة أخرى. قد يكون ستيف أكثر الرجال ازدحاما على هذا الكوكب على ما أعتقد ، لذلك أعتقد أن السيد.
04:24
might be the busiest person in the world so for those who are wondering when you can catch
10
264830
6890
قد يكون ستيف هو الشخص الأكثر ازدحامًا في العالم ، لذا بالنسبة لأولئك الذين يتساءلون متى يمكنك اللحاق
04:31
me you can find me on YouTube on Sunday 2 p.m. UK time and on Wednesday at 10:00 p.m.
11
271720
9730
بي ، يمكنهم العثور علي على YouTube يوم الأحد الساعة 2 مساءً. بتوقيت المملكة المتحدة ويوم الأربعاء الساعة 10:00 مساءً.
04:41
as you can see right now and both of those times relate to the UK they are both UK time
12
281450
9640
كما ترون الآن وكلتا الحالتين تتعلقان بالمملكة المتحدة ، فهما وقت المملكة المتحدة ،
04:51
so there we go for those who are wondering because lots of people ask me all the time
13
291090
6150
لذلك نذهب لمن يتساءل لأن الكثير من الناس يسألونني طوال الوقت
04:57
I get lots of people's asking mr. Duncan when are you on so there those are the times when
14
297240
7870
لي الكثير من الناس يسألون السيد. Duncan عندما تكون موجودًا ، فهذه هي الأوقات التي
05:05
I'm on and don't forget both of those tie relate to the UK I hope that is now very very
15
305110
10399
أكون فيها ولا تنسى أن كلا من ربطة العنق تلك تتعلق بالمملكة المتحدة ، وآمل أن يكون ذلك
05:15
clear last Sunday I was asked if I could explain a word on the live chat now sadly I didn't
16
315509
11111
واضحًا جدًا يوم الأحد الماضي ، سُئلت عما إذا كان بإمكاني شرح كلمة واحدة في الدردشة الحية الآن للأسف لم يكن لدي
05:26
have time to answer the question but there is the word right now can you see it the word
17
326620
6310
الوقت للإجابة على السؤال ولكن هناك كلمة في الوقت الحالي هل يمكنك رؤيتها ، وكلمة
05:32
is altruism altruism and this particular word means selfless concern so if you concern or
18
332930
10659
الإيثار هي الإيثار وهذه الكلمة بالذات تعني القلق غير الأناني ، لذا إذا كنت قلقًا أو
05:43
if you concern yourself with the well-being of others above your own concerns or your
19
343589
9401
إذا كنت تهتم بالخير- كونك من الآخرين فوق اهتماماتك الخاصة أو
05:52
own well-being then we can say that you have altruism altruism it's a great word so maybe
20
352990
10060
رفاهيتك ، يمكننا أن نقول إن لديك إيثارًا للإيثار ، إنها كلمة رائعة ، لذا ربما تكون فعلًا غير أناني
06:03
a selfless act if you do something for others without any concern for your own well-being
21
363050
8709
إذا فعلت شيئًا للآخرين دون أي اهتمام برفاهيتك
06:11
or if you are expecting no reward we can say that that is altruism altruism it's a great
22
371759
11900
أو إذا كنت كذلك. لا نتوقع أي مكافأة يمكننا أن نقول أن هذا هو الإيثار ، إنها كلمة رائعة ، إنها
06:23
word a lovely lovely word so I hope that helps you I hope you are here today the person who
23
383659
6570
كلمة جميلة جميلة ، لذا آمل أن يساعدك ذلك ، آمل أن تكون هنا اليوم الشخص الذي
06:30
asked me that question last week another question I was posed with a word here's another word
24
390229
9870
سألني هذا السؤال الأسبوع الماضي سؤال آخر تم طرحه بكلمة هنا آخر
06:40
a great word Benina there it is you may have heard of this word before benign is a great
25
400099
8811
كلمة رائعة ، بنينا ، ربما تكون قد سمعت عن هذه الكلمة قبل أن تكون
06:48
word it means gentle or kind so if you are gentle and kind we can say that you are very
26
408910
10310
كلمة حميدة رائعة ، فهي تعني اللطيف أو اللطيف ، لذا إذا كنت لطيفًا ولطيفًا ، فيمكننا القول أنك
06:59
benign benign also if something is seen as not being harmful it can also be described
27
419220
10559
حميد جدًا أيضًا إذا كان هناك شيء يُنظر إليه على أنه غير موجود ضار ويمكن وصفه أيضًا
07:09
as benign we often use this word when we are talking about diagnosis of cancer so if you
28
429779
10971
بأنه حميد ، غالبًا ما نستخدم هذه الكلمة عندما نتحدث عن تشخيص السرطان ، لذلك إذا كان
07:20
have a test on one of yours girls in your body or a part of your body and they find
29
440750
6090
لديك اختبار على إحدى فتياتك في جسمك أو جزء من جسمك واكتشفوا
07:26
out that you don't have cancer so the cell or the piece of your body that they examined
30
446840
9730
أنك لا تفعل ذلك. مصابًا بالسرطان ، لذا فإن الخلية أو الجزء الذي فحصوه من جسمك
07:36
has no cancer we can say that it is it is benign benign so that's a great word something
31
456570
8349
لا يحتوي على سرطان ، يمكننا القول إنه حميد ، لذا فهذه كلمة رائعة شيء ما
07:44
is benign it is gentle kind or it is seen as not being harmful there it is ooh so I
32
464919
11271
حميد ، إنه لطيف أو يُنظر إليه على أنه غير ضار. أوه ، لذلك
07:56
hope you like those words thank you for asking so here we go it's mr. Duncan that's me for
33
476190
8060
آمل أن تعجبك هذه الكلمات ، شكرًا لك على سؤالك ، لذا ها نحن ذا السيد. Duncan هذا أنا لأولئك
08:04
those who don't know who I am I teach English right here on YouTube and Here I am what right
34
484250
7099
الذين لا يعرفون من أنا أقوم بتدريس اللغة الإنجليزية هنا على YouTube وها أنا
08:11
now doing the same thing for you now let me just set the live chat up on the screen just
35
491349
8250
أفعل نفس الشيء الآن من أجلك الآن ، دعني فقط أقوم بإعداد الدردشة المباشرة على الشاشة فقط
08:19
give me one moment because I haven't done that yet so I'm just going to set the live
36
499599
6681
أعطني لحظة واحدة لأنني لم أفعل ذلك حتى الآن ، لذا سأقوم فقط بإعداد الدردشة المباشرة
08:26
chat up on the screen so everyone can see it including me ah yes there we go it's now
37
506280
10049
على الشاشة حتى يتمكن الجميع من رؤيتها بما فيهم أنا آه نعم هناك نذهب الآن
08:36
ready to go and here it comes now on your screens so the live chat is up and running
38
516329
10130
جاهز للذهاب وهنا يأتي الآن على شاشاتك لذا تم تشغيل الدردشة الحية وتشغيلها يسأل
08:46
our med asks do you have a channel in telegram in the telegram application no I don't I don't
39
526459
7001
الطبيب هل لديك قناة في Telegram في تطبيق telegram ، لا ، لا
08:53
use that I don't use many applications for communicating across the internet to be honest
40
533460
7809
أستخدم ذلك ، فأنا لا أستخدم العديد من التطبيقات للتواصل عبر الإنترنت لأكون صادقًا ،
09:01
I use good old-fashioned email and also YouTube I'm also on Twitter and of course I have many
41
541269
10320
فأنا أستخدم القديم الجيد - بريد إلكتروني عصري وأيضًا YouTube أنا أيضًا على Twitter وبالطبع لدي
09:11
many followers on Facebook so actually Facebook is the place where you can find me the most
42
551589
9581
العديد من المتابعين على Facebook ، لذلك في الواقع Facebook هو المكان الذي يمكنك أن تجدني فيه أكثر
09:21
besides YouTube of course you can also find me on YouTube quite a lot helena is here hello
43
561170
9370
من YouTube بالطبع يمكنك أيضًا أن تجدني على YouTube كثيرًا helena هل هنا مرحبًا
09:30
Helena watching in Brazil hi mr. Duncan have a lovely live broad thanks a lot I don't know
44
570540
9090
هيلينا تشاهد في البرازيل مرحباً السيد. يتمتع Duncan بحياة رائعة ، شكرًا جزيلاً ، لا أعرف
09:39
what's going on with my throat today it feels very dry the air today is very dry I don't
45
579630
6010
ما الذي يحدث مع حلقي اليوم ، أشعر بجفاف شديد ، الهواء اليوم جاف جدًا ، لا
09:45
know why but it is very dry hmm oh that's better I'm just having some some much-needed
46
585640
13970
أعرف لماذا ، لكن الجو جاف جدًا ، هذا أفضل أنا فقط الحصول على بعض المياه التي تشتد الحاجة إليها
09:59
water Nicole is here I'm tired mr. Duncan because here it is gone 11 o'clock are you
47
599610
6900
نيكول هنا أنا متعب السيد. Duncan لأنه هنا ذهب الساعة 11:00 هل أنت
10:06
tired mr. Duncan I am not tired because I had a little rest earlier on ELISA or ale
48
606510
8720
متعب سيد. Duncan أنا لست متعبًا لأنني حصلت على قسط من الراحة في وقت سابق على ELISA أو ale
10:15
sir is here it is after 2 o'clock in the morning where else serious oh my goodness you must
49
615230
9880
sir ، إنه هنا بعد الساعة 2 صباحًا ، وفي أي مكان آخر ، يا إلهي ، يجب أن
10:25
be very tired at the moment very tired indeed we will have a look at some more live chat
50
625110
6820
تكون متعبًا جدًا في الوقت الحالي. انظر إلى المزيد من الدردشة الحية
10:31
a little bit later on but would you like to see what the view was like tonight we had
51
631930
6450
لاحقًا ، ولكن هل ترغب في رؤية كيف كان المنظر الليلة ، قضينا
10:38
a lovely lovely evening the sunset was glorious and everything was quite scenic tonight so
52
638380
9639
أمسية جميلة جميلة ، كان غروب الشمس رائعًا وكان كل شيء رائعًا الليلة ، لذا
10:48
here it is the view from my window tonight normally I do this on a Sunday as well so
53
648019
5990
هنا هو المنظر من نافذتي الليلة بشكل طبيعي أفعل هذا يوم الأحد أيضًا ، لذا
10:54
I thought I would do it tonight because the view was so lovely oh yes there it is that
54
654009
7341
اعتقدت أنني سأفعل ذلك الليلة لأن المنظر كان جميلًا جدًا أوه نعم هناك هذا هو
11:01
is the actual view that we had this evening so just a about three or four hours ago that
55
661350
8340
العرض الفعلي الذي كان لدينا هذا المساء ، لذا قبل حوالي ثلاث أو أربع ساعات
11:09
was the view in my garden and at the moment the nights are starting to get shorter which
56
669690
7730
كان هذا هو المنظر في حديقتي وفي الوقت الحالي ، بدأت الليالي تصبح أقصر مما
11:17
means that we have more daylight every day and there it is so these are actual views
57
677420
6880
يعني أن لدينا المزيد من ضوء النهار كل يوم وهناك ، فهذه مناظر فعلية
11:24
from my window tonight as the Sun was beginning to set and the weather today was quite nice
58
684300
8850
من نافذتي الليلة حيث كانت الشمس قد بدأت في الغروب والطقس اليوم كان لطيفًا للغاية
11:33
although we had some snow earlier can you believe it we actually had some snow there
59
693150
7810
على الرغم من أن لدينا بعض الثلج في وقت سابق ، هل يمكنك تصديق أنه كان لدينا بالفعل بعض الثلج ، فهناك
11:40
is another view and you can see that the Sun is starting to go down it is starting to set
60
700960
6960
منظر آخر ويمكنك أن ترى أن الشمس بدأت في النزول ، إلا أنها بدأت في الغروب ،
11:47
you can see the sky is now glowing with a beautiful warm red colour and there it is
61
707920
12380
يمكنك أن ترى السماء تتوهج الآن بلون أحمر دافئ جميل وها هي هناك
12:00
there is the Sun going down that is tonight's actual sunset and it was a beautiful evening
62
720300
7460
الشمس تغرب وهذا هو غروب الشمس الفعلي لهذه الليلة وكان أمسية جميلة
12:07
so I thought hmm I think I will record it and show it later on my livestream so there
63
727760
7230
لذلك اعتقدت أنني سأقوم بتسجيلها وعرضها لاحقًا في البث المباشر الخاص بي ، لذا كان هناك
12:14
it was tonight's view from my from my window and I must admit the sunset was very very
64
734990
10120
منظر الليلة من نافذتي و يجب أن أعترف أن غروب الشمس كان
12:25
lovely and of course we are well into spring now we are right into spring and also British
65
745110
10070
جميلًا للغاية ، وبالطبع نحن في فصل الربيع الآن ، نحن الآن في فصل الربيع ، كما أن
12:35
summer time has also started I know it's very confusing but last weekend we changed the
66
755180
7860
وقت الصيف البريطاني قد بدأ أيضًا وأنا أعلم أنه أمر محير للغاية ولكن في نهاية الأسبوع الماضي قمنا بتغيير
12:43
clocks here in the UK we put the clocks forward by one hour so now the time difference is
67
763040
11380
الساعات هنا في المملكة المتحدة وضعنا الساعات إلى الأمام بمقدار ساعة واحدة ، لذا يتم الآن تغيير فارق التوقيت
12:54
is altered depending on where you are in the world so if you are watching in another part
68
774420
6630
اعتمادًا على مكانك في العالم ، لذا إذا كنت تشاهد في جزء آخر
13:01
of the world you might find that the arrival time for me on YouTube will be slightly different
69
781050
7580
من العالم ، فقد تجد أن وقت الوصول بالنسبة لي على YouTube سيكون مختلفًا قليلاً
13:08
by one hour so I hope it hasn't caused too much confusion also this weekend a new month
70
788630
8160
بمقدار ساعة واحدة لذلك آمل ألا يتسبب ذلك في الكثير من الارتباك أيضًا في نهاية هذا الأسبوع ، سيصل شهر جديد ،
13:16
arrives yes we are into April on Sunday Sunday the 1st of April and it is also Easter Sunday
71
796790
12820
نعم ، نحن في أبريل يوم الأحد ، الأول من أبريل ، وهو أيضًا عيد الفصح ،
13:29
will you be doing anything special for Easter I know I will because I'm going to have lots
72
809610
5729
هل ستفعل أي شيء خاص لعيد الفصح الذي أعلم أنني سأفعله لأنني سأحصل على الكثير
13:35
of chocolate I will be doing that on Sunday because it is Easter Sunday a lot of people
73
815339
8060
من الشوكولاتة ، سأفعل ذلك يوم الأحد لأنه يوم عيد الفصح ، سيحتفل الكثير من الناس
13:43
around the world we'll be celebrating Easter I'm just wondering now whether you will be
74
823399
5811
حول العالم بعيد الفصح ، وأتساءل الآن عما إذا كنت
13:49
doing the same thing what do you do for Easter do you do something special I have a feeling
75
829210
7890
ستفعل نفس الشيء ماذا تفعل تفعل لعيد الفصح هل تفعل شيئا خاصا لدي شعور
13:57
that mr. Steve might have bought me a big Easter egg but can I let you in on a secret
76
837100
8870
أن السيد. ربما اشترى لي ستيف بيضة عيد الفصح كبيرة ولكن هل يمكنني السماح لك بالدخول سرًا
14:05
I have bought mr. Steve an easter egg and do you want to know where I've hidden it it's
77
845970
8300
اشتريت السيد. ستيف بيضة عيد الفصح وهل تريد أن تعرف أين أخفيتها ، إنها
14:14
just behind this curtain so just behind this curtain there is an actual Easter egg and
78
854270
7760
خلف هذه الستارة مباشرةً ، لذا خلف هذه الستارة مباشرةً توجد بيضة عيد الفصح
14:22
it's the Easter egg that I'm going to give to Steve on Sunday but please don't tell him
79
862030
7369
وهي بيضة عيد الفصح التي سأعطيها لستيف يوم الأحد ولكن من فضلك لا تخبره
14:29
it's our secret okay please don't tell mr. Steve that there is an easter egg behind the
80
869399
5461
أنه سرنا ، حسنًا ، من فضلك لا تخبر السيد. ستيف أن هناك بيضة عيد الفصح خلف
14:34
curtain can you keep a secret can you I really really hope so because I I trust you so much
81
874860
6720
الستارة ، هل يمكنك الاحتفاظ بسر ، هل يمكنني حقًا أن آمل ذلك لأنني أثق بك كثيرًا كما
14:41
you see that's the reason why would you like to see an excerpt from one of my lessons now
82
881580
8530
ترى هذا هو السبب الذي يجعلك ترغب في رؤية مقتطف من أحد دروسي الآن
14:50
for those who aren't familiar there are lots and lots of lessons on my youtube channel
83
890110
6680
لأولئك الذين لست مألوفًا ، فهناك الكثير والكثير من الدروس على قناتي على YouTube
14:56
besides my live stream there are also lots of recorded lessons and now we are going to
84
896790
6830
إلى جانب البث المباشر ، هناك أيضًا الكثير من الدروس المسجلة ، والآن سنلقي
15:03
take a look at one of my recorded lessons this is part of a lesson and the link to the
85
903620
7899
نظرة على أحد دروسي المسجلة ، وهذا جزء من الدرس والرابط إلى
15:11
lesson is underneath this video so if you want to see the full video you can click the
86
911519
5951
الدرس الموجود أسفل هذا الفيديو ، لذا إذا كنت تريد مشاهدة الفيديو كاملاً ، يمكنك النقر فوق
15:17
link later on underneath this video so this particular lesson is all about the way you
87
917470
8321
الرابط لاحقًا أسفل هذا الفيديو ، لذا فإن هذا الدرس المحدد يدور حول الطريقة التي
15:25
look or to be more precise your image [Music] [Applause] [Music] in our day-to-day lives
88
925791
25559
تبدو بها أو لتوضيح صورتك [الموسيقى] [تصفيق] تلعب [الموسيقى] في
15:51
image plays an important role when we are out shopping for fresh food we are constantly
89
951350
7070
صورتنا اليومية دورًا مهمًا عندما نتسوق طعامًا طازجًا ، فنحن
15:58
judging the image of what we are looking at a red apple might look better than a green
90
958420
6300
نحكم باستمرار على الصورة التي ننظر بها إلى تفاحة حمراء قد تبدو أفضل من تفاحة خضراء
16:04
one a tomato with its stalk and leaves attached may look fresher the image of even the most
91
964720
8320
مع طماطم بها القصبة والأوراق المرفقة قد تبدو أكثر حداثة ، حتى أن أبسط
16:13
simple thing can alter the way we see it of course what is pleasing to one person may
92
973040
7570
شيء يمكن أن يغير الطريقة التي نراها بالطبع ، ما يرضي شخص ما قد
16:20
not be so to another this is why offering more choice to shoppers is a common one you
93
980610
7430
لا يكون كذلك بالنسبة لشخص آخر ، وهذا هو السبب في أن تقديم المزيد من الخيارات للمتسوقين هو أمر شائع
16:28
can buy some fresh tomatoes or pick up some that have been put in a can more choice means
94
988040
9380
يمكنك شراء بعض الطماطم الطازجة أو التقاط بعض التي تم وضعها في علبة ، المزيد من الخيارات يعني
16:37
more customers we often see image as being a real thing the
95
997420
11650
المزيد من العملاء نرى في كثير من الأحيان الصورة على أنها شيء حقيقي ،
16:49
thing we look at has an image it leaves an impression on us but image can also exist
96
1009070
7949
الشيء الذي ننظر إليه له صورة يترك انطباعًا علينا ولكن يمكن أن توجد الصورة أيضًا
16:57
in the mind your imagination allows you to breathe albeit in a dreamlike way creativity
97
1017019
18060
في العقل يسمح لك خيالك بالتنفس وإن كان ذلك بطريقة تشبه الحلم
17:15
tends to come from this imaginary process so the power of imagery is a forceful one
98
1035079
7561
يميل الإبداع إلى أن يأتي من هذه العملية التخيلية ، لذا فإن قوة الصور قوية
17:22
be it right in front of your eyes or up here in your mind there are many moments in your
99
1042640
20940
سواء كانت أمام عينيك مباشرة أو هنا في عقلك هناك العديد من اللحظات في
17:43
life where the way you look and how you show yourself to others is important for example
100
1063580
7000
حياتك حيث تعتبر الطريقة التي تنظر بها وكيف تظهر نفسك للآخرين أمرًا مهمًا ، على سبيل المثال
17:50
when you are attending job interviews while looking for work you need to make sure that
101
1070580
5920
عندما تحضر مقابلات العمل أثناء البحث عن عمل ، تحتاج إلى التأكد من أن
17:56
the image you are projecting is a positive one there is a strong belief that first impressions
102
1076500
7370
الصورة التي تعرضها إيجابية ، هناك اعتقاد قوي بأن الانطباعات الأولى
18:03
are the most important ones so it is crucial to make sure that the first impression you
103
1083870
6500
هي أهمها ، لذا من الضروري التأكد من أن الانطباع الأول الذي
18:10
make on the person who could end up being your employer is a good one a smart and tidy
104
1090370
7549
تتركه على الشخص الذي يمكن أن يصبح صاحب عملك هو
18:17
appearance can go a long way [Music] there is a saying in English beauty is only skin-deep
105
1097919
26140
انطباع جيد ، يمكن للمظهر الأنيق والأنيق أن يقطع شوطًا طويلاً [موسيقى] هناك قول مأثور باللغة الإنجليزية الجمال هو فقط عميق الجلد ،
18:44
this means that the outward appearance of a person does not give a complete picture
106
1124059
5230
وهذا يعني أن المظهر الخارجي للشخص لا يعطي صورة كاملة
18:49
of what they are like it is what lies deep down in a person's character that is important
107
1129289
7421
لما هو عليه ، وهو ما يكمن في أعماق شخصية الشخص وهو أمر مهم
18:56
also it is worth remembering that beauty is in the eye of the beholder what might seem
108
1136710
6990
أيضًا ، ومن الجدير بالذكر أن الجمال يكمن في العين ما قد يبدو
19:03
attractive to one person may be completely repugnant or repulsive to someone else
109
1143700
15939
جذابًا لشخص ما قد يكون بغيضًا تمامًا أو مثيرًا للاشمئزاز لشخص آخر ،
19:19
take a look at these images do they affect you in any way [Music] photographs and video
110
1159639
66651
ألق نظرة على هذه الصور ، هل تؤثر عليك بأي شكل من الأشكال ، تسمح لنا صور [الموسيقى]
20:26
playback allow us to relive moments from our lives and in some cases see things that will
111
1226290
7300
وتشغيل الفيديو باستعادة لحظات من حياتنا وفي بعض حالات ترى أشياء
20:33
never happen again [Music] to see those precious moments again can have a deep impact on you
112
1233590
25120
لن تحدث مرة أخرى [موسيقى] لرؤية تلك اللحظات الثمينة مرة أخرى يمكن أن يكون لها تأثير عميق عليك
20:58
[Music] when you take a photo or a video clip you are capturing a moment of time so it can
113
1258710
15670
[الموسيقى] عندما تلتقط صورة أو مقطع فيديو تلتقطه لحظة من الوقت حتى يمكن
21:14
be cherished forever [Music] yes it's a Wednesday night here in the UK and it's coming up to
114
1274380
26390
الاعتزاز بها إلى الأبد [ موسيقى] نعم ، إنها ليلة الأربعاء هنا في المملكة المتحدة وستصل إلى
21:40
25 minutes past 10:00 o'clock if you don't believe me have a look at the clock because
115
1300770
5800
25 دقيقة بعد الساعة 10:00 صباحًا إذا كنت لا تصدقني ، ألقي نظرة على الساعة لأن
21:46
that's what it says hello good evening and I really do hope that you are super duper
116
1306570
5970
هذا ما يقول مرحبًا مساء الخير وأنا أفعله حقًا أتمنى أن تكون مخادعًا للغاية
21:52
today we've had a lovely day here even though the weather has been all over the place this
117
1312540
6750
اليوم ، لقد قضينا يومًا جميلًا هنا على الرغم من أن الطقس كان في كل مكان في نهاية هذا
21:59
weekend it is Easter Sunday on the 1st of April so it is April Fool's Day and also Easter
118
1319290
12410
الأسبوع ، فهو عيد الفصح في الأول من أبريل ، لذا فهو يوم كذبة أبريل وأيضًا
22:11
Sunday at the same time I can't remember the last time we had April Fool's Day and Easter
119
1331700
7770
عيد الفصح في نفس الوقت لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة كان لدينا فيها يوم كذبة أبريل ويوم
22:19
Sunday on the same day I can't remember when that last happened I think it's quite a long
120
1339470
5040
الأحد في نفس اليوم الذي لا أتذكر فيه آخر مرة حدث فيها ذلك ، أعتقد أنه منذ
22:24
time ago so what will you be doing for Easter Sunday anything special at all planned I will
121
1344510
7800
وقت طويل جدًا ، فماذا ستفعل في عيد الفصح أي شيء مميز على الإطلاق خطّطت لي أن
22:32
be eating some chocolate I have a couple of favourite brands of chocolate one of them
122
1352310
9010
أتناول بعض الشوكولاتة ، لديّ نوعان من العلامات التجارية المفضلة من الشوكولاتة ، أحدهما
22:41
is called Lind or Lind or it's a beautiful chocolate I think it's Swiss Swiss chocolate
123
1361320
8080
يسمى ليند أو ليند أو أنها شوكولاتة جميلة أعتقد أنها شوكولاتة سويسرية سويسرية
22:49
and there is another brand of chocolate that I absolutely love but it's very very expensive
124
1369400
7060
وهناك نوع آخر من الشوكولاتة أحبه تمامًا ولكنه شديد جدًا غالي الثمن
22:56
and it's called Godiva so there is Godiva chocolate and Lind or chocolate both of these
125
1376460
7670
ويسمى جوديفا ، لذا يوجد شوكولاتة جوديفا وليند أو شوكولاتة كلاهما
23:04
are very nice chocolate yes they're they're sweet but also they have a lot of cocoa in
126
1384130
6880
شوكولاتة لطيفة جدًا نعم إنها حلوة ولكن أيضًا تحتوي على الكثير من الكاكاو
23:11
them as well so they're not too sweet but they do have very good ingredients in them
127
1391010
7360
فيها أيضًا لذا فهي ليست حلوة جدًا ولكنها تحتوي على مكونات جيدة جدًا فيها
23:18
and I love them very very much so what are you doing for Easter Sunday will you be doing
128
1398370
5720
وأنا أحبها كثيرًا جدًا ، لذا ماذا تفعل في عيد الفصح ، هل ستفعل
23:24
anything special here in Egypt we have coloured eggs let's have a look shall we on the live
129
1404090
6959
أي شيء مميز هنا في مصر ، لدينا بيض ملون ، دعونا نلقي نظرة ، هل سنقوم بالدردشة الحية
23:31
chat here in Egypt we have coloured eggs and we prepare salty fish for celebrating Easter
130
1411049
6901
هنا في مصر لدينا بيض ملون ونعد سمكًا مالحًا للاحتفال بعيد الفصح
23:37
says Heba Thank You Heba for that actually I'm in the UK now and in Korea it is nearly
131
1417950
10700
تقول هبة شكرًا لك هبة على ذلك ، أنا في المملكة المتحدة الآن وفي كوريا حوالي
23:48
25 past 6:00 in the morning but Ginny is in the UK Oh whereabouts Ginny where are you
132
1428650
8380
25 بعد السادسة صباحًا ولكن جيني في المملكة المتحدة أوه ، مكان وجود جيني أنت
23:57
in the UK Alice says I adore Lindor chocolate very much me too yes I absolutely love Lindor
133
1437030
11000
في المملكة المتحدة تقول أليس إنني أعشق شوكولاتة ليندور كثيرًا وأنا أيضًا ، نعم أنا أحب شوكولاتة ليندور تمامًا
24:08
chocolate and the other one is Godiva chocolate but it's very very expensive it is so expensive
134
1448030
9250
والأخرى هي شوكولاتة جوديفا لكنها باهظة الثمن للغاية ، لذا
24:17
Ernesto please mr. Duncan could you say a warm goodnight to my son Francisco who is
135
1457280
6260
يرجى السيد إرنستو. دنكان ، هل يمكنك أن تقول ليلة سعيدة لابني فرانسيسكو الموجود
24:23
now in Dublin City thank you and a big hello from Italy okay Ernesto and a big hello to
136
1463540
6130
الآن في مدينة دبلن ، شكرًا لك وترحيبًا كبيرًا من إيطاليا ، حسنًا إرنستو وترحيبًا كبيرًا
24:29
your son Francisco hello to you watching hopefully in Dublin Aurora is here I love that type
137
1469670
11860
لابنك فرانسيسكو ، مرحبًا بك وأنت تشاهد في دبلن ، أورورا هنا أحب هذا النوع
24:41
of chocolate Anna is a very big fan of dark chocolate yes to be honest with you I have
138
1481530
8990
من الشوكولا آنا من كبار المعجبين بالشوكولاتة الداكنة ، نعم لأكون صادقًا معك ، يجب أن
24:50
to be in the mood for dark chocolate I don't always like dark chocolate tea Jen says I
139
1490520
6680
أكون في حالة مزاجية لتناول الشوكولاتة الداكنة ، لا أحب دائمًا شاي الشوكولاتة الداكنة ، تقول جين إنني
24:57
love Maltesers yes so do i I absolutely love Maltesers very much Natalia says do you know
140
1497200
12890
أحب Maltesers ، نعم ، لذلك أنا أحب Maltesers كثيرًا تقول ناتاليا ، هل تعلم
25:10
about Passover well I was taught about it at school in my religious education so yes
141
1510090
7860
جيدًا عن عيد الفصح ، لقد تعلمت عنه في المدرسة في تعليمي الديني ، لذا نعم
25:17
I know some of it I'm staying in Manchester says Ginny oh I see yes Manchester is a great
142
1517950
8180
أعرف بعضًا من ذلك أنا أقيم في مانشستر تقول جيني أوه أرى نعم مانشستر
25:26
city very cosmopolitan and a couple of times I've stayed in Manchester at the what's the
143
1526130
11140
مدينة رائعة عالمية للغاية وبضع مرات لقد مكثت في مانشستر في ما هو
25:37
name of that big hotel in the middle of Manchester I can't remember the name of it now but it's
144
1537270
5850
اسم هذا الفندق الكبير في وسط مانشستر ، ولا أتذكر اسمه الآن ، لكنه
25:43
it's it's a lovely hotel it's very very I think it's one of the tallest buildings in
145
1543120
6330
فندق جميل للغاية ، وأعتقد أنه أحد أطول المباني في
25:49
Manchester is the name of the chocolate taken from Lady Godiva thank you Garcia I think
146
1549450
7640
مانشستر. هو اسم الشوكولاتة المأخوذ من الليدي جوديفا ، شكرًا لك غارسيا ، أعتقد أنه له علاقة بتحويل
25:57
it is I think it has something to do with lady divert of course Lady Godiva was very
147
1557090
8430
السيدة بالطبع.
26:05
famous for riding on the back of a horse completely naked as a protest yes Salas says hello from
148
1565520
11180
مرحبًا من
26:16
Algeria and warm salutations to you thank you very much seller warm salutations that's
149
1576700
10200
الجزائر وتحية حارة لك ، شكرًا جزيلاً لك ، تحية البائع الحارة ، إنها
26:26
a nice way of saying hello hello forum but a pest IVA is here Eva hello to Budapest and
150
1586900
8160
طريقة لطيفة لقول مرحباً بمنتدى ولكن حشرة IVA هنا إيفا مرحبًا إلى بودابست
26:35
I hope your Wednesday night is going well I am from Iran teacher says Mardi Mardi Sade
151
1595060
10099
وأتمنى أن تسير ليلة الأربعاء على ما يرام ، أنا من إيران معلم يقول ماردي ماردي ساد
26:45
or was Rd hello to you and a big hello to all those watching in Iran I know I have many
152
1605159
7311
أو كان رد مرحبًا بك ومرحبًا بك لكل المشاهدين في إيران ، أعلم أن لدي العديد من
26:52
viewers there this man is here this man hello to you thanks for joining me I love chocolate
153
1612470
9620
المشاهدين ، هذا الرجل هنا هذا الرجل مرحبًا بك ، شكرًا لانضمامك إلي ، أحب الشوكولاتة
27:02
but the crisis is hard I don't know what you mean by that which crisis are you talking
154
1622090
6050
ولكن الأزمة صعبة. تعرف على ما تقصده بتلك الأزمة التي تتحدث
27:08
about can you please show us the big chocolate egg that you are going to give to mr. Steve
155
1628140
7920
عنها ، هل يمكنك من فضلك أن ترينا بيضة الشوكولاتة الكبيرة التي ستعطيها للسيد. ستيف ،
27:16
okay I will show you but please you must keep it a secret I'm going to show you the egg
156
1636060
7320
حسنًا ، سأريك ، لكن من فضلك يجب أن تبقي الأمر سراً ، سأريكم البيضة
27:23
right now but don't tell mr. Steve please don't spoil the surprise for Sunday so here
157
1643380
8150
الآن ولكن لا تخبر السيد. ستيف من فضلك لا تفسد المفاجأة ليوم الأحد ، لذا ها
27:31
is the egg that I'm going to give to mr. Steve I'm going to show you very quickly before
158
1651530
5379
هي البيضة التي سأعطيها للسيد. ستيف سأريكم سريعًا جدًا قبل أن
27:36
he comes back because he will be back very soon so just a moment
159
1656909
16411
يعود لأنه سيعود قريبًا جدًا ، لذا هناك لحظة لذا
27:53
so there it is so there is the Easter egg that I will be giving to mr. Steve on Sunday
160
1673320
6849
هناك بيضة عيد الفصح التي سأعطيها للسيد. ستيف يوم الأحد
28:00
and you can see it is the the particular brand that I mentioned earlier Lindor chocolate
161
1680169
8571
ويمكنك أن ترى أنها العلامة التجارية المحددة التي ذكرتها سابقًا شوكولاتة ليندور
28:08
it is gorgeous so there it is it has an egg and also some small chocolate as well so this
162
1688740
7660
إنها رائعة ، لذا فهي تحتوي على بيضة وأيضًا بعض الشوكولاتة الصغيرة أيضًا ، وهذا
28:16
is what I'm giving to mr. Steve on Sunday for Easter but please don't tell him don't
163
1696400
8139
ما أعطيها للسيد. ستيف يوم الأحد لعيد الفصح ولكن من فضلك لا تخبره لا
28:24
tell mr. Steve ok I'm going to put it back down here now
164
1704539
10890
تخبر السيد. ستيف حسنًا ، سأضعها مرة أخرى هنا الآن ،
28:35
I know I'm taking a big risk telling you this so that is how much I trust you you see can
165
1715429
7161
أعلم أنني أتحمل مخاطرة كبيرة بإخبارك بهذا الأمر ، لذا فأنا أثق في أنك تراه ، هل
28:42
you see how much I trust you I know that you won't let me down isn't that nice would you
166
1722590
6339
يمكنك أن ترى مدى ثقتي بك وأعلم أنك لن تفعل ذلك ليس هذا لطيفًا ، هل ترغب في
28:48
like to have a look at my moon cam because the moon is out tonight and this is something
167
1728929
9181
إلقاء نظرة على كاميرا القمر الخاصة بي لأن القمر قد خرج الليلة وهذا شيء
28:58
that I thought be interesting so this is the actual moon tonight I filmed it just before
168
1738110
8190
اعتقدت أنه ممتع ، لذا هذا هو القمر الفعلي الليلة التي صورته قبل
29:06
I came on live so this is the view from my window looking up at the moon and there it
169
1746300
6720
مجيئي إلى البث المباشر لذلك هذا هو المنظر من نافذتي وهو ينظر إلى القمر وهناك
29:13
is my almost live moon cam almost so there it is the moon filmed from my window you can
170
1753020
10649
كاميرا القمر الحية الخاصة بي تقريبًا ، لذا هناك القمر الذي تم تصويره من نافذتي يمكنك أن
29:23
see that it's almost full it's almost a full moon it's also a very chilly night because
171
1763669
8260
ترى أنه شبه مكتمل ، إنه قمر مكتمل تقريبًا ، كما أنه بارد جدًا ليلاً لأنه
29:31
there isn't much cloud around so you can see that the moon is very very clear in the sky
172
1771929
6691
لا يوجد الكثير من الغيوم حوله ، لذا يمكنك أن ترى أن القمر واضح جدًا في السماء ،
29:38
so there it is a shot of the moon that I filmed just before I came on live it's true I think
173
1778620
11679
لذلك هناك لقطة للقمر قمت بتصويرها قبل أن أبدأ مباشرة ، أعتقد أن
29:50
mr. Steve has just arrived so don't forget it's our little secret please don't tell mr.
174
1790299
6261
السيد. وصل ستيف لتوه ، لذا لا تنس أنه سرنا الصغير ، من فضلك لا تخبر السيد.
29:56
Steve about the Easter egg please please I'm just showing how much I trust you talking
175
1796560
9690
ستيف عن بيضة عيد الفصح من فضلك ، أنا فقط أظهر مدى ثقتي في الحديث
30:06
of the moon do you know the difference between these two words can you see them astrology
176
1806250
8309
عن القمر ، هل تعرف الفرق بين هاتين الكلمتين ، هل يمكنك رؤيتهما علم التنجيم
30:14
and astronomy so there are two words there can anyone tell me the difference between
177
1814559
6611
وعلم الفلك ، لذلك هناك كلمتان يمكن لأي شخص أن يخبرني بالفرق بينهما
30:21
those words astrology and astronomy astronomy astrology there is a difference between these
178
1821170
11380
هذه الكلمات علم التنجيم وعلم الفلك علم التنجيم هناك فرق بين هاتين
30:32
two words but can you tell me so the question I'm asking tonight because it's Easter Sunday
179
1832550
9570
الكلمتين ولكن هل يمكن أن تخبرني إذن السؤال الذي أطرحه الليلة لأنه عيد الفصح
30:42
this Sunday mr. Duncan what a beautiful moon Thank You Clemson yes we have an almost full
180
1842120
7760
هذا الأحد السيد. دنكان يا له من قمر جميل شكرا لك كليمسون نعم لدينا قمر شبه كامل
30:49
moon tonight it's it's lovely outside it sometimes when the moon is full if you go outside and
181
1849880
8840
الليلة ، إنه جميل خارجه أحيانًا عندما يكون القمر كاملاً إذا
30:58
the moon is out especially when there is a full moon it's almost as if it's daylight
182
1858720
8360
خرجت والقمر في الخارج خاصةً عندما يكون هناك قمر مكتمل ، يبدو الأمر كما لو كان ضوء النهار
31:07
it's so bright you don't need a torch you don't need to carry a light with you because
183
1867080
6870
هو ساطع جدًا ، لا تحتاج إلى شعلة ، فأنت لست بحاجة إلى حمل ضوء معك لأن
31:13
the moon is so bright and tonight is one of those nights it is it is lovely outside and
184
1873950
6400
القمر ساطع جدًا وهذه الليلة هي إحدى تلك الليالي فهي جميلة بالخارج
31:20
of course moonlight is very very romantic Alice I like taking photos of the moon with
185
1880350
10079
وبالطبع ضوء القمر رومانسي جدًا أحب أليس التقاط صور للقمر
31:30
my camera to see all the beautiful craters astrology deals with the zodiac signs and
186
1890429
8130
بالكاميرا لمشاهدة جميع الفوهات الجميلة يتعامل علم التنجيم مع علامات الأبراج
31:38
astronomy deals with stars and celestial bodies am i right you are right Alice thank you very
187
1898559
8301
وصفقات علم الفلك مع النجوم والأجرام السماوية.
31:46
much for giving me the definitions of those two words that's very kind of you of course
188
1906860
6090
لطف منك بالطبع
31:52
there might be some people who don't know the difference between those words and that's
189
1912950
4839
قد يكون هناك بعض الأشخاص الذين لا يعرفون الفرق بين هذه الكلمات وهذا هو
31:57
the reason why I'm mentioning it career - I don't think I'll share secrets with you mister
190
1917789
6491
السبب في أنني أذكرها مهنة - لا أعتقد أنني سأشارك الأسرار معك يا سيد
32:04
Steve you're disclosing them to everyone okay then well I don't as I said last week I am
191
1924280
8480
ستيف الذي تفصح عنه لهم للجميع حسنًا ، حسنًا ، أنا لا أفعل كما قلت الأسبوع الماضي ، أنا
32:12
very good at keeping secrets very good indeed in fact I think mr. Steve has just arrived
192
1932760
9419
جيد جدًا في الحفاظ على الأسرار جيدًا حقًا في الواقع أعتقد السيد. لقد وصل ستيف
32:22
so okay okay Shh would you like to have a look at one of my word stops now word stop
193
1942179
11551
للتو ، حسنًا ، حسنًا ، هل ترغب في إلقاء نظرة على إحدى كلماتي التي تتوقف الآن ، إن كلمة توقف
32:33
is a series of lessons that exists on my youtube channel so here is one of my word stop lessons
194
1953730
9540
عبارة عن سلسلة من الدروس الموجودة على قناتي على YouTube ، لذا إليك أحد دروس إيقاف الكلمات الخاصة بي
32:43
and this particular word is one that has been used a lot during the past few months [Music]
195
1963270
15240
وهذه الكلمة بالذات هي واحدة التي تم استخدامها كثيرًا خلال الأشهر القليلة الماضية [موسيقى]
32:58
[Applause] welcome to the word stop I'm so glad you could stop by here is today's word
196
1978510
18330
[تصفيق] مرحبًا بكم في كلمة stop. أنا سعيد جدًا لأنك استطعت التوقف عند هذه الكلمة اليوم
33:16
today's word is controversy or controversy the word controversy is a noun which means
197
1996840
10350
كلمة اليوم هي جدل أو جدل وكلمة جدل هي اسم يعني
33:27
a Rao in response or a negative reaction to something the strong reaction to something
198
2007190
8010
رد فعل راو أو رد فعل سلبي على شيء رد فعل قوي لشيء
33:35
such as an opinion or an action his words caused controversy throughout the world you
199
2015200
10480
مثل رأي أو فعل أثارت كلماته جدلًا في جميع أنحاء العالم ،
33:45
can create controversy by saying something inflammatory the words caused anger and outrage
200
2025680
8400
يمكنك إثارة الجدل بقول شيء مثير للحنق فالكلمات تسببت في الغضب والغضب
33:54
among groups of people a controversy usually involves people with opposing views one group
201
2034080
9260
بين مجموعات من الناس عادة ما يتضمن الجدل الأشخاص الذين لديهم آراء متعارضة تتفق مجموعة واحدة
34:03
agrees with or holds the same opinion while another group disagrees thus creating controversy
202
2043340
9939
معهم أو تحمل نفس الرأي في حين تختلف مجموعة أخرى ، مما يؤدي إلى إثارة الجدل.
34:13
the occurrence of the controversy is described as controversial a controversial plan a controversial
203
2053279
10260
يوصف حدوث الجدل بأنه مثير للجدل ، خطة مثيرة للجدل ، فكرة مثيرة للجدل ،
34:23
idea a controversial film a controversial speech controversial is the adjective form
204
2063539
10981
فيلم مثير للجدل ، والخطاب المثير للجدل هو الشكل الصفي
34:34
of controversy the president has announced controversial reforms to the health service
205
2074520
9539
للجدل الرئيس. قد أعلن عن إصلاحات مثيرة للجدل في الخدمة الصحية
34:44
the controversial thing creates controversy it is controversial because one group objects
206
2084059
8691
الشيء المثير للجدل يثير الجدل فهو مثير للجدل لأن مجموعة تعترض
34:52
while another accepts a person who causes controversy is a controversial esteem she
207
2092750
10460
بينما تقبل مجموعة أخرى الشخص الذي يثير الجدل وهو تقدير مثير للجدل
35:03
is a controversial character the word controversy comes from the Latin word for turn around
208
2103210
8960
وهي شخصية مثيرة للجدل تأتي كلمة الجدل من الكلمة اللاتينية التي تعني استدارة
35:12
which refers to the opposing view or actual disagreement synonyms of controversy include
209
2112170
9060
والتي تشير إلى وجهة النظر المعارضة أو الخلاف الفعلي ، تشتمل مرادفات الجدل على مشادة الخلاف والنزاع والمعارضة المشاجرة الخلاف أو الجدل
35:21
altercation disagreement dispute opposition quarrel wrangle c o n t r o v e r s y controversy
210
2121230
22099
35:43
or controversy that was today's word stop seawall again soon
211
2143329
11540
أو الجدل الذي كان اليوم كلمة stop seawall مرة أخرى قريبًا وت تا تا
35:54
and ta ta for now [Music] yes it is late and live on a Wednesday night and it's me mr.
212
2154869
35141
الآن [موسيقى] نعم لقد تأخرت وعش ليلة الأربعاء وأنا أنا السيد.
36:30
Duncan live across the Internet I hope you are having a super-duper night I hope everything
213
2190010
5990
يعيش Duncan عبر الإنترنت ، وآمل أن تقضي ليلة مخادعة للغاية ، وآمل أن يسير كل شيء على ما
36:36
is going well a sad day here in the UK we said goodbye to one of our most popular entertainers
214
2196000
10109
يرام في يوم حزين هنا في المملكة المتحدة ، قلنا وداعًا لأحد أشهر فناني الترفيه
36:46
here in the UK a guy called Ken Dodd and he was a comedian a very funny man and he was
215
2206109
9041
هنا في المملكة المتحدة ، وهو رجل يُدعى كين دود وكان كذلك كوميدي رجل مضحك للغاية وكان
36:55
in show business for nearly 70 years can you imagine being in show business for 70 years
216
2215150
8870
يعمل في مجال العروض لمدة 70 عامًا تقريبًا ، هل يمكنك أن تتخيل أنه يعمل في مجال العروض لمدة 70 عامًا ، هذا أمر
37:04
70 that's incredible isn't it so today was his funeral so lots of people were out in
217
2224020
6219
لا يصدق ، أليس كذلك اليوم كانت جنازته ، لذلك كان الكثير من الناس في
37:10
the streets in Manchester sorry in Liverpool not Manchester in Liverpool saying goodbye
218
2230239
7600
الشوارع في مانشستر آسف في ليفربول وليس مانشستر في ليفربول أقول وداعًا
37:17
to Ken Dodd and I was thinking to myself that there aren't many people like him around anymore
219
2237839
7730
لكين دود وكنت أفكر في نفسي أنه لم يعد هناك الكثير من الأشخاص مثله في الجوار بعد الآن ،
37:25
there aren't that many people who I would say our long term or all people who've been
220
2245569
6900
لم يعد هناك الكثير من الأشخاص الذين أود أن أقول لهم على المدى الطويل أو كل الأشخاص الموجودين
37:32
around entertaining people for many many years and I was thinking that maybe he is one of
221
2252469
5530
بالجوار ترفيه الناس لسنوات عديدة وكنت أفكر في أنه ربما يكون واحدًا من
37:37
the last of those types of entertainers so a very sad occasion today and I was thinking
222
2257999
8931
آخر هؤلاء الفنانين ، لذا كانت مناسبة حزينة جدًا اليوم وكنت أفكر
37:46
that most people these days who are famous are not really famous for anything in particular
223
2266930
7609
أن معظم الأشخاص المشهورين هذه الأيام ليسوا مشهورين حقًا بأي شيء على وجه الخصوص
37:54
they're just famous for being famous so what about you what do you think do you have any
224
2274539
9310
هم لقد اشتهرت فقط بكونها مشهورة ، فماذا عنك ، ما رأيك هل لديك أي
38:03
characters or any entertainers in your country who have been around for many many years like
225
2283849
8180
شخصيات أو أي فنانين في بلدك كانوا موجودين لسنوات عديدة
38:12
like the one I mentioned just Ken Dodd a very funny guy but sadly he died a couple of weeks
226
2292029
7381
مثل الشخص الذي ذكرته فقط كين دود رجل مضحك للغاية ولكن للأسف هو توفي
38:19
ago and today was his funeral he was he was 90 I think 90 years old incredible so mr.
227
2299410
8709
قبل أسبوعين واليوم كانت جنازته كان عمره 90 عامًا وأعتقد أن عمره 90 عامًا أمر لا يصدق.
38:28
Steve is just around the corner he is approaching me right now in fact I can feel his heat can
228
2308119
10410
ستيف قاب قوسين أو أدنى وهو يقترب مني الآن في الحقيقة يمكنني أن أشعر بحرارته ، هل
38:38
you feel the heat from mr. Steve apparently some people think that mr. Steve is hot stuff
229
2318529
8250
تشعر بالحرارة من السيد. ستيف على ما يبدو أن بعض الناس يعتقدون أن السيد. ستيف هو الأشياء الساخنة
38:46
I'm not sure what they mean by that so here he comes mr. Steve hello there hello mr. Duncan
230
2326779
7730
لست متأكدًا مما يقصدون بذلك ، لذا ها هو يأتي السيد. ستيف ، مرحبا هناك ، مرحبا السيد. Duncan
38:54
hot stuff who thinks I'm hot stuff well I've had emails from very excited females I think
231
2334509
9450
hot stuff الذين يعتقدون أنني مثيرة جيدًا ، لقد تلقيت رسائل بريد إلكتروني من إناث متحمسات للغاية وأعتقد
39:03
that in a manly look that might be one of the reasons why we have so many so many ladies
232
2343959
6241
أنه في مظهر رجولي قد يكون أحد أسباب وجود الكثير من السيدات
39:10
watching the live chat I think so because of I don't think it's me don't you but it
233
2350200
9001
يشاهدن الدردشة الحية على ما أعتقد لأن ذلك لا أعتقد أنه أنا ، أليس كذلك ، لكن
39:19
can't be you I'm sure it's not me it must be me then it must be you yes I think so so
234
2359201
6429
لا يمكن أن تكون أنت ، أنا متأكد من أنه ليس أنا ، يجب أن تكون أنا ، يجب أن تكون أنت ، نعم أعتقد ذلك ،
39:25
what have you been doing tonight I've been rehearsing for our new music musical music
235
2365630
8020
فماذا كنت تفعل الليلة لقد كنت تتدرب على
39:33
musical and you are a comic theater and a musical okay called san marino san marino
236
2373650
9359
موسيقانا الموسيقية الموسيقية الموسيقية الجديدة وأنت مسرح كوميدي وموسيقى جيدة تسمى سان مارينو سان مارينو ،
39:43
it's about a spanish caribbean island okay and there are pirates okay there is intrigue
237
2383009
8050
إنها تتعلق بجزيرة كاريبية إسبانية حسنًا وهناك قراصنة حسنًا هناك دسيسة هناك
39:51
there is funny dialogue there's quite nice songs and lovely harmonies can I ask how your
238
2391059
6470
حوار مضحك ، هناك أغاني لطيفة جدًا وتناغم جميل يمكن أسأل عن
39:57
how your what which accent are you using now because you said you were going to use a Caribbean
239
2397529
6030
كيفية استخدامك لهجة ما الذي تستخدمه الآن لأنك قلت إنك ستستخدم
40:03
accent and then you said you wanted to use a pirate accent so so so what accent are you
240
2403559
7000
لهجة كاريبية ثم قلت إنك تريد استخدام لهجة قرصنة ، لذا فما هي اللكنة التي
40:10
going to use now I've well the director told me that he doesn't want me to use an accent
241
2410559
6831
ستستخدمها الآن. أخبرني المخرج أنه لا يريدني أن أستخدم لهجة ،
40:17
oh okay but as I'm a main character and I'm a pirate I don't think I should speak in a
242
2417390
8250
حسنًا ، لكن بما أنني شخصية رئيسية وأنا قرصان ، لا أعتقد أنني يجب أن أتحدث
40:25
posh English accent things I'll be wearing pirate probably her eye patch on a puffy shirt
243
2425640
9040
بلهجة إنجليزية فاخرة ، أشياء سأرتديها قرصان من المحتمل أن تكون رقعة عينها على قميص منتفخ وجيتار منتفخ
40:34
a puffy a guitar and probably a pistol will you have a parrot on your shoulder not quite
244
2434680
5340
وربما مسدسًا سيكون لديك ببغاء على كتفك وليس من
40:40
possibly it is a comedy after all I think yes that would be great I need some kind of
245
2440020
5039
المحتمل جدًا أن تكون كوميديا ​​بعد كل شيء أعتقد أنه سيكون رائعًا أحتاج إلى نوع من
40:45
accent so I've got to try and perfect that which is why I've mentioned in the other week
246
2445059
6581
اللهجة لذلك أنا ' يجب أن نحاول وأتقن ذلك وهذا هو السبب في أنني ذكرت في الأسبوع الآخر ،
40:51
do you want my advice no oh okay you can give it anyway as well as we're live my advice
247
2451640
7869
هل تريد نصيحتي ، لا حسنًا ، يمكنك تقديمها على أي حال ، كما أننا نعيش نصيحتي
40:59
is free it costs nothing at all so my advice is probably to go with a more traditional
248
2459509
8531
مجانًا ، فهي لا تكلف شيئًا على الإطلاق ، لذا نصيحتي من المحتمل أن تكون
41:08
pirate accent rather than Caribbean I think Caribbean might be very hard to learn no I
249
2468040
7150
لهجة قرصنة تقليدية أكثر من لغة كاريبية ، أعتقد أن منطقة البحر الكاريبي قد يكون من الصعب جدًا تعلمها.
41:15
want to go with this Spanish person speaking English accent okay that's the accent I'm
250
2475190
6419
41:21
looking for so I want to speak how a Spanish person or maybe someone from Colombia would
251
2481609
7541
شخص إسباني أو ربما شخص من كولومبيا
41:29
speak English that's the accent I'm going for okay because I can't be you are you are
252
2489150
7379
يتحدث الإنجليزية وهذه هي اللكنة التي سأذهب إليها على ما يرام لأنني لا أستطيع أن أكون أنت
41:36
the wire or wire no you know pirate because that's like a anyway that's like an English
253
2496529
5700
السلك أو السلك لا تعرف القراصنة لأن هذا يشبه على أي حال
41:42
pirate mmm so I've got I've got to have a sort of a some kind of Spanish flair to it
254
2502229
5901
قرصان إنجليزي ، لذا فأنا لقد حصلت على نوع من الذوق الإسباني لهذا الأمر ،
41:48
hmm yeah I don't know I think personally I think mr. Steve should stick with oh no it's
255
2508130
9639
نعم ، لا أعرف أعتقد أنني شخصياً أعتقد السيد. يجب أن يلتزم ستيف بـ oh no ، الأمر
41:57
not up to me anyway it's up to the director oh wow and your many experiences of being
256
2517769
5200
ليس متروكًا لي على أي حال ، الأمر متروك للمخرج ، واو ، وخبراتك العديدة في التواجد
42:02
on stage really yes I'm sure you're the person together to ask yes not but I am a fuck I
257
2522969
8770
على خشبة المسرح حقًا ، نعم أنا متأكد من أنك الشخص معًا لتسأل نعم لا ولكني
42:11
am a I suppose I'm a kind of performer what do you think I'm a performer not not do you
258
2531739
6080
لست كذلك أ أفترض أنني مؤدي نوعًا ما ، ما رأيك في أنني مؤد ، أليس كذلك ،
42:17
haven't appeared in sort of any shows as you usually realize being a teacher is a kind
259
2537819
5181
لم تظهر في أي نوع من العروض لأنك تدرك عادةً أن كونك مدرسًا هو نوع
42:23
of performance yeah but you're not you're not putting on an accent or all right I'm
260
2543000
4789
من الأداء ، نعم ، لكنك لست كذلك أنت لا تضع لهجة أو لا بأس ، أنا
42:27
talking about performance in the sense of you know a play or a theatre production okay
261
2547789
7790
أتحدث عن الأداء بمعنى أنك تعرف مسرحية أو إنتاج مسرحي
42:35
mm-hmm so how are the rehearsals going okay we've only got 12 weeks it's going on I don't
262
2555579
7880
حسنًا. لا أعرف
42:43
know how those reams of dialogue reams that means lots and lots these are pages of dialogue
263
2563459
6150
كيف أن رزم الحوار التي تعني الكثير والكثير هذه عبارة عن صفحات من الحوار
42:49
many lions lots of lines of dialogue got to learn it all you know what I must admit I'm
264
2569609
6710
العديد من الأسود تعلمها الكثير من سطور الحوار كل ما تعلمون ما يجب أن أعترف به سأكون
42:56
going to be serious here for a moment I tell you what really does impress me Steve what
265
2576319
6311
جادًا هنا للحظة أخبرك ما الذي يثير إعجابي حقًا ستيف ، ما
43:02
I never failed to be in pressed by the way in which Steve is able to learn and remember
266
2582630
6649
لم أفشل أبدًا في الضغط عليه بالطريقة التي يستطيع بها ستيف تعلم وتذكر
43:09
all of the lines in in in the plays and in the things that you do it's incredible I I
267
2589279
6611
جميع السطور الموجودة في المسرحيات والأشياء التي تفعلها ، إنه أمر لا يصدق أنا
43:15
am so impressed and and you have a bit of a reputation now don't you Steve has a reputation
268
2595890
6790
كذلك أعجب ولديك القليل من السمعة الآن ، أليس أنت ستيف يتمتع بسمعة طيبة
43:22
for learning from the book very quickly and he can put put he can put the book down and
269
2602680
7700
في التعلم من الكتاب بسرعة كبيرة ويمكنه وضع الكتاب جانباً
43:30
have everything stored in his brain well the reason I do that is because I don't like to
270
2610380
6169
وتخزين كل شيء في دماغه جيدًا ، والسبب في ذلك. هو لأنني لا أحب أن
43:36
leave it too late before opening night because then it calms me down if I don't know the
271
2616549
8040
أتركه متأخرًا جدًا قبل ليلة الافتتاح لأنه بعد ذلك يهدئني إذا كنت لا أعرف
43:44
dialogue and I don't know the songs then that makes me panicky I need to learn it very early
272
2624589
7500
الحوار ولا أعرف الأغاني ، فهذا يجعلني أشعر بالذعر وأحتاج إلى تعلمه مبكرًا جدًا
43:52
on so that I can put the book down as we say and and say the lines without dialogue because
273
2632089
9030
حتى أتمكن من وضع الكتاب جانباً كما نقول وأقول السطور بدون حوار لأنه
44:01
then you can start to develop the character you can't develop the character if you're
274
2641119
4600
بعد ذلك يمكنك البدء في تطوير الشخصية لا يمكنك تطوير الشخصية إذا كنت
44:05
peering into a bun reading your lines yeah and it put it down and then you can do the
275
2645719
5061
تتطلع إلى كعكة تقرأ سطورك ، نعم ثم ضعها لأسفل وبعد ذلك يمكنك أداء
44:10
acting bit so I think for you it it's almost like it's almost like it gives you a sense
276
2650780
4880
الجزء التمثيلي ، لذا أعتقد أنه بالنسبة لك يبدو الأمر كما لو أنه يمنحك إحساسًا
44:15
of security as well yes yeah and I know you you can't interact properly with other with
277
2655660
5480
بالأمان أيضًا ، نعم ، وأعلم أنه لا يمكنك التفاعل بشكل صحيح مع
44:21
other actors if you if you're looking into a book no I agree and so I book down quickly
278
2661140
7260
الممثلين الآخرين إذا أنت تبحث في كتاب ، لا أوافق ، لذا أحجز بسرعة لم
44:28
I could never do that I could know all of his friends who are involved in the shows
279
2668400
6399
أستطع أبدًا أن أعرف جميع أصدقائه المشاركين في العروض
44:34
in the plays and the musicals they are always trying to get me involved they always say
280
2674799
6280
في المسرحيات والمسرحيات الموسيقية التي يحاولون دائمًا إشراكي فيها. قل
44:41
oh come on dunker and have a go come on you would be great on the stage and I always say
281
2681079
6170
أوه ، تعال إلى دنكر واذهب ، ستكون رائعًا على المسرح وأنا دائمًا أقول
44:47
no because deep down I really know that I would never be able to remember all the lines
282
2687249
7970
لا لأنني في أعماقي أعرف حقًا أنني لن أتمكن أبدًا من تذكر كل السطور التي
44:55
I would never be able to to put the the words into my head and remember them and of course
283
2695219
5060
لن أتمكن من وضعها أبدًا كلمات في رأسي وأتذكرها وبالطبع
45:00
I would always want to do my own thing as well it would be very tempting to go off the
284
2700279
6441
أود دائمًا أن أفعل شيئًا خاصًا بي أيضًا ، سيكون من المغري جدًا الخروج من
45:06
script and do my own thing yes you like to improvise whereas I I find I have security
285
2706720
8099
النص والقيام بأشياء خاصة بي ، نعم ، أنت تحب الارتجال بينما أجد أن لدي أمانًا
45:14
in in Volare that's what I like am i full of beans tonight says Nicole sort of I'm average
286
2714819
9670
في Volare هذا ما يعجبني ، أنا مليء بالفاصوليا الليلة ، تقول نيكول نوعًا ما أنا متوسط
45:24
average tonight let's see how it goes oh hi mr. Steve yes Nicole mr. Steve has it been
287
2724489
8120
متوسط ​​الليلة ، دعونا نرى كيف ستسير الأمور يا سيد. ستيف نعم نيكول السيد. لقد كانت السماء
45:32
raining a lot here there's two screens well it's going on don't get too confused Alice
288
2732609
8021
تمطر كثيرًا هنا ، هناك شاشتان جيدًا ، لا ترتبك أليس تقول
45:40
says do you like the role of a pirate Steve yes I like I like any role where that where
289
2740630
6000
هل تحب دور القرصان ستيف ، نعم ، أنا أحب أي دور حيث
45:46
there is a defined strong character because that enables me to really let let go okay
290
2746630
8000
توجد شخصية قوية محددة لأن ذلك يتيح لي أن أترك الأمور تسير على ما يرام ،
45:54
so yes I like that I don't like sort of boring characters quite often because I'm a tenor
291
2754630
6829
لذا نعم ، أنا أحب ذلك لأنني لا أحب نوعًا من الشخصيات المملة في كثير من الأحيان لأنني
46:01
quite often you find that their parts in in a lot of things that they would sort of take
292
2761459
5520
دائمًا ما تجد أن أجزائها في الكثير من الأشياء التي سيأخذونها نوعًا
46:06
that the role of the sort of the romantic role and they don't often get the big character
293
2766979
6840
ما دور هذا النوع من الأدوار الرومانسية ولا يحصلون في كثير من الأحيان على أجزاء الشخصية الكبيرة
46:13
parts which I which I do like doing so yes well you you've a you've actually starred
294
2773819
6050
التي أحب القيام بها ، نعم جيدًا ، لقد قمت بتمثيل دور البطولة
46:19
in quite a few shows now you've been the main amateur dramatic the main actor but but even
295
2779869
5831
في عدد غير قليل من العروض الآن الممثل الرئيسي للهواة الدرامي هو الممثل الرئيسي ، ولكن حتى
46:25
if it's amateur you still have to put all of the work in well that's that's the thing
296
2785700
4119
لو كان هاوًا ، فلا يزال يتعين عليك وضع كل العمل بشكل جيد ، فهذا هو الشيء الذي
46:29
you're absolutely right there if you've got a main part even if it's in an amateur performance
297
2789819
5440
أنت على حق تمامًا إذا كان لديك دور رئيسي حتى لو كان في أداء هواة.
46:35
you've still got to learn the same lines as the professional course and you've got you
298
2795259
5460
لا يزال يتعين عليك تعلم نفس الأسطر مثل الدورة التدريبية المهنية وأنت
46:40
know so the same pressure is there I think so and you do it for nothing you don't get
299
2800719
4880
تعرف ذلك ، لذا فإن نفس الضغط موجود على ما أعتقد ، وأنت تفعل ذلك من أجل لا شيء لا تحصل على
46:45
paid for it or anything nothing that cost me money yeah so that that's something that
300
2805599
6260
أجر مقابل ذلك أو أي شيء لا يكلفني المال نعم ، هذا الشيء الذي
46:51
I'm very very impressed by is how you can remember all of the lines and that's the reason
301
2811859
4911
أعجبني جدًا هو كيف يمكنك تذكر جميع السطور وهذا هو السبب في
46:56
why I would never ever go on the stage I would never appear in any show but anywhere anyone
302
2816770
7120
أنني لن أذهب أبدًا إلى المسرح ، فلن أظهر أبدًا في أي عرض ولكن في أي مكان يمكن لأي شخص
47:03
can learn lines anyone can do it it's just a matter of committing it to memory it just
303
2823890
5349
تعلم السطور يمكن لأي شخص افعل ذلك ، إنها مجرد مسألة إلزامها بالذاكرة ، فهي
47:09
needs a lot of work repeating it going over and over and over the line apparently clips
304
2829239
5701
تحتاج فقط إلى الكثير من العمل وتكرارها مرارًا وتكرارًا على ما يبدو مقاطع
47:14
and plays the guitar oh but I like that I like the dissonant notes and rhythm the dissonant
305
2834940
8609
وتعزف على الجيتار ، لكني أحب ذلك أحب النوتات المتنافرة وإيقاع
47:23
notes yes what what's a dissonant note Steve it's one that sort of it really sort of touches
306
2843549
7440
الملاحظات المتنافرة ، نعم ما هي الملاحظة المتنافرة ستيف ، إنها تلك التي تلامس
47:30
your touches your emotions oh yeah yes it's sort of you know you get that little oh and
307
2850989
6621
عواطفك نوعًا ما ، نعم نعم ، إنها نوعًا ما تعرف أنك تحصل على هذا القليل ،
47:37
you can feel it there's a lot of Euler dissonant know a lot of modern love songs have those
308
2857610
5330
ويمكنك أن تشعر أنه هناك الكثير من المتنافرين في أويلر يعرفون الكثير من الحب الحديث الأغاني لديها تلك
47:42
dissonant notes Tony they do yes exactly apparently because of mr. Steve means that they're not
309
2862940
8470
الملاحظات المتنافرة توني يفعلونها نعم بالضبط على ما يبدو بسبب السيد. ستيف يعني أنهم ليسوا
47:51
quite in harmony they're there they're sort of spider okay we're moving on because we're
310
2871410
4699
في وئام تام ، فهم هناك نوع من العنكبوت ، حسنًا ، نحن نتحرك لأننا
47:56
busy on the live chat ghost here apparently because of your role as the pirate a lot of
311
2876109
5871
مشغولون في شبح الدردشة الحية هنا على ما يبدو بسبب دورك كقرصن يعتقد الكثير من
48:01
people think that maybe you like to drink rum oh not on stage maybe afterwards maybe
312
2881980
9049
الناس ربما تحب أن تشرب الروم أو لا على خشبة المسرح ربما بعد ذلك ربما
48:11
after a job or even before mr. Duncan did you see the game says Clemson between Brazil
313
2891029
4840
بعد العمل أو حتى قبل السيد. هل شاهدت دنكان المباراة تقول كليمسون بين البرازيل
48:15
and Germany yes I heard about it but I didn't see it but who won because I I thought that
314
2895869
8291
وألمانيا نعم سمعت عنها ولكني لم أرها لكن من ربح لأنني اعتقدت أن
48:24
Brazil won did Brazil win I'm not sure but I thought Brazil won and of course Russia
315
2904160
7840
البرازيل فازت بالبرازيل لكنني اعتقدت أن البرازيل فازت وبالطبع روسيا
48:32
were playing as well weren't they whoa so any Russians watching tonight don't worry
316
2912000
6199
كانوا يلعبون جيدًا أليس كذلك ، لذا لا تقلق أي روسي يشاهدك الليلة
48:38
we won't expel you from the live chat get it I didn't say that Steve did joke it's a
317
2918199
7060
لن نطردك من الدردشة الحية ، فهم لا أقول إن ستيف مزاحًا ، إنها
48:45
joke you can say you can send all of the complaints to mr. Steve okay I'm joking because you know
318
2925259
6881
مزحة يمكنك القول إنه يمكنك إرسالها جميعًا الشكاوى إلى السيد. ستيف ، حسنًا ، أنا أمزح لأنك تعرف
48:52
what's going on between Russia and the West at the moment I was in the garden earlier
319
2932140
4170
ما يحدث بين روسيا والغرب في الوقت الحالي كنت في الحديقة وأنا
48:56
looking at the moon the moon is in the sky look at that isn't that beautiful it's amazing
320
2936310
6489
أنظر إلى القمر والقمر في السماء ، انظر إلى هذا ليس جميلًا ، إنه رائع ،
49:02
so that's it yes that's your that's the actual moon I went outside just before going on and
321
2942799
6351
لذا هذا هو نعم هذا هو القمر الفعلي الذي خرجت منه قبل أن أذهب مباشرة وقمت
49:09
I filmed that in the back garden so there it is so that's my by almost almost live moon
322
2949150
8329
بتصوير ذلك في الحديقة الخلفية ، لذا فهو موجود ، لذا فهذه هي كاميرا القمر الحية تقريبًا ،
49:17
camera so there it is scenario carried asses explained dissonant discordant grating jarring
323
2957479
6130
لذا فهناك سيناريو يحمل تقويمًا موضحًا متناقضًا صريرًا
49:23
not in harmony not in harmonics of like that rather it is yes discordant grating jarring
324
2963609
5370
غير متناغم لا في التوافقيات من هذا القبيل بدلاً من ذلك ، نعم ، هناك تنافر متناقض
49:28
dissonant not in harmony and Thank You Kara des for that yes it means that it means that
325
2968979
6671
ومتنافر غير متناغم وشكرًا لك كارا دي على ذلك ، فهذا يعني أنه
49:35
when you pay that note in the chord it just creates a sort of a normally in songs it creates
326
2975650
6240
عندما تدفع هذه النوتة في الوتر ، فإنها تخلق نوعًا ما بشكل طبيعي في الأغاني التي تنشئها
49:41
that feeling sort of sadness or pain you know or emotion yes it's not it's not conveying
327
2981890
8020
هذا الشعور بنوع من الحزن أو الألم الذي تعرفه أو العاطفة ، نعم إنه لا ينقل
49:49
it's conveying sort of negative emotions in a song I suppose you would hear that sort
328
2989910
5949
نوعًا من المشاعر السلبية في أغنية أفترض أنك ستسمع هذا النوع
49:55
of music played at funerals yes yes maybe yes maybe maybe a hymn or maybe a sad bit
329
2995859
8111
من الموسيقى التي يتم تشغيلها في الجنازات ، نعم ربما نعم ربما ربما ترنيمة أو ربما حزينة جزء
50:03
of classical music Sartre says hi mr. dented my best teacher ticular I started following
330
3003970
5359
من الموسيقى الكلاسيكية يقول سارتر مرحبًا السيد. لقد بدأت في متابعة
50:09
your videos since 2010 I appreciate mate for your sincere and your dedicated efforts Thank
331
3009329
6920
مقاطع الفيديو الخاصة بي منذ عام 2010 ، فأنا أقدر رفيقي على جهودك المخلصة
50:16
You sod eh that's very kind if no one says Mohammed Oh Brazil did win yes I thought they
332
3016249
5691
50:21
did I saw I saw something on the news about it and and yes I think they did mention and
333
3021940
6429
وتفانيك. أخبار حول هذا الموضوع ونعم أعتقد أنهم ذكروا بالفعل
50:28
I think I think Russia were playing as well but I can't remember who who they were playing
334
3028369
5021
وأعتقد أن روسيا كانت تلعب كذلك ولكن لا أتذكر من كانوا يلعبون
50:33
against Nicole says mr. Steve have you a surprise for our dear mr. Duncan for Easter it will
335
3033390
9389
ضد نيكول يقول السيد. ستيف هل لديك مفاجأة للسيد العزيز. Duncan لعيد الفصح ،
50:42
be a surprise I'll tell you on Sunday oh do you have a surprise maybe yes well you know
336
3042779
11020
ستكون مفاجأة سأخبرك يوم الأحد ، هل لديك مفاجأة ربما نعم ، أنت تعرف جيدًا ما
50:53
what they say life is full of surprises some of them are nice and some of them not so nice
337
3053799
8270
يقولون إن الحياة مليئة بالمفاجآت ، بعضها لطيف وبعضها ليس لطيفًا ،
51:02
shall we have a look at another word stop this is a series of lessons that explain the
338
3062069
6321
فهل لدينا انظر إلى كلمة أخرى توقف ، هذه سلسلة من الدروس التي تشرح
51:08
meanings of words and this time we have two words to take a look at two words diatribe
339
3068390
8829
معاني الكلمات وهذه المرة لدينا كلمتان لإلقاء نظرة على كلمتين خطابة
51:17
and also deja vu [Music] [Applause] welcome to the word stop I'm so glad that you've stopped
340
3077219
23130
وكذلك deja vu [موسيقى] [تصفيق] مرحبًا بكم في كلمة stop I'm مسرور جدًا لأنك توقفت
51:40
by here are today's words today's first word is diatribe the word diatribe is a noun which
341
3100349
15220
هنا هي كلمات اليوم أول كلمة اليوم هي الخطاب ، وكلمة الخطاب هي اسم عبارة عن
51:55
is an aggressive verbal statement against someone or something the sentence is used
342
3115569
9260
بيان لفظي عدواني ضد شخص ما أو شيء ما ، تُستخدم الجملة
52:04
to attack something verbally without holding back form a diatribe the critical words used
343
3124829
8130
لمهاجمة شيء لفظيًا دون التراجع عن الكلام الناقد. يستخدم
52:12
form a bitter and harsh attack on one particular thing a diatribe may even be violent and abusive
344
3132959
8880
شكل هجوم مرير وقاس على شيء معين ،
52:21
a reactionary speech given an anger can be described as a diatribe his speech condemning
345
3141839
8990
الخطاب الخطاب قد يكون عنيفًا
52:30
the protesters was nothing more than a long diatribe we all had to sit and listen to this
346
3150829
7460
ومسيئًا. بالنسبة إلى
52:38
man's diatribe many of Hitler's speeches usually consisted of one long diatribe the content
347
3158289
9200
خطب هذا الرجل ، فإن العديد من خطابات هتلر تتكون عادةً من خطبة خطبة طويلة واحدة مضمون
52:47
of a verbal attack on one person or a group is a diatribe diatribe comes from the Greek
348
3167489
8380
هجوم لفظي على شخص واحد أو مجموعة خطب خطب يأتي من الكلمة اليونانية التي تعني "
52:55
word for rub away synonyms of diatribe include attack denunciation harangue rant tirade d
349
3175869
15340
53:11
I a t r I b e diatribe today's second word is deja vu the word deja vu is a noun that
350
3191209
19290
فرك". الكلمة الثانية اليوم هي deja vu ، وكلمة deja vu هي اسم
53:30
describes the feeling of having done the same thing before it names the feeling or sensation
351
3210499
7460
يصف الشعور بفعل الشيء نفسه قبل أن يسمي الشعور أو الإحساس
53:37
of a certain moment of I'm repeating itself you feel as if you are living a moment of
352
3217959
7201
بلحظة معينة من أنني أكرر نفسه تشعر كما لو كنت تعيش لحظة من
53:45
your past again exactly as it happened deja vu occurs in the mind therefore it is a psychological
353
3225160
10169
ماضيك مرة أخرى تمامًا كما حدث ، يحدث deja vu في العقل ، لذلك فهو
53:55
term you will sometimes experience the feeling of deja vu as you are doing something for
354
3235329
7370
مصطلح نفسي ستشعر فيه أحيانًا بشعور deja vu أثناء قيامك بشيء
54:02
the first time you have never done that thing before however it feels very familiar as I
355
3242699
9510
لأول مرة لم تفعل ذلك الشيء من قبل على أي حال. مألوف للغاية عندما كنت
54:12
walked in the room I had a sudden feeling of deja vu the word deja vu can be used negatively
356
3252209
8990
أسير في الغرفة ، شعرت بشكل مفاجئ بـ deja vu ، يمكن استخدام كلمة deja vu بشكل سلبي
54:21
to express boredom towards something this new TV show gives me the feeling of deja vu
357
3261199
8600
للتعبير عن الملل تجاه شيء يمنحني هذا البرنامج التلفزيوني الجديد شعورًا بـ deja vu ،
54:29
I am saying that it is an original and has been done before the word deja vu comes directly
358
3269799
9500
وأقول إنه أصلي ولديه تم إجراؤه قبل أن تأتي كلمة deja vu مباشرة
54:39
from the French language and means already seen d e j e a V u deja vu
359
3279299
17500
من اللغة الفرنسية وتعني تمت رؤيتها بالفعل d ej e a V u deja vu
54:56
that was today's word stop see you all again soon and Tatar for now [Music] know it it's
360
3296799
37461
التي كانت كلمة توقف اليوم ، أراك مجددًا قريبًا وتتر الآن [موسيقى] تعرف أنها
55:34
some kind of strange discoloration well how were you just Oh just there yeah I think you
361
3334260
8910
نوع من التلون الغريب جيدًا كيف كانت أنت فقط أوه فقط هناك نعم أعتقد أنك
55:43
know I think you need to see it oh oh hello I need to see a door I need to see a door
362
3343170
9770
تعلم أنني أعتقد أنك بحاجة إلى رؤيته أوه ، مرحبًا ، أحتاج إلى رؤية باب ، أحتاج إلى رؤية الباب ،
55:52
what's a doll a doctor you'll be fine I'll be okay it's just a slight discoloration it's
363
3352940
4960
ما هي دمية الطبيب ، ستكون على ما يرام ، سأكون بخير ، إنه مجرد تغير طفيف في اللون ، إنه
55:57
nice it's nothing serious nothing to do with overexposure to the Sun I'm sure it's completely
364
3357900
5899
لطيف ، لا شيء جاد لا علاقة له بالتعرض المفرط للشمس ، أنا متأكد من أنه
56:03
benign benign did you have that there I wrote it down very quickly did you see me do it
365
3363799
6951
حميد تمامًا ، هل كنت قد كتبته هناك بسرعة كبيرة ، هل رأيتني أفعل ذلك
56:10
very quickly I can write things down like the flesh do you know the superhero the flash
366
3370750
5420
بسرعة كبيرة يمكنني تدوين أشياء مثل الجسد هل تعرف البطل الخارق ، الفلاش ،
56:16
I can I have a superpower where I can write things down very quickly and there it is them
367
3376170
5720
يمكنني الحصول على قوة خارقة حيث يمكنني تدوين الأشياء بسرعة كبيرة وهناك يوجد
56:21
benign something benign is gentle kind or not harmful not harmful mr. Steve is trying
368
3381890
8260
شيء حميد لطيف لطيف أو غير ضار وغير ضار السيد. يحاول ستيف
56:30
to find my brain apparently it's in there somewhere but but he told me just that he
369
3390150
6579
العثور على عقلي على ما يبدو في مكان ما ، لكنه أخبرني فقط أنه
56:36
can see daylight coming from the other side so see lots of wax what are you saying you
370
3396729
7640
يمكنه رؤية ضوء النهار قادمًا من الجانب الآخر ، لذا انظر إلى الكثير من الشمع ، ما تقوله
56:44
saying I have a waxy ear yeah surprised you can hear anything I don't know why since I
371
3404369
6980
إنني لدي أذن شمعية ، نعم مندهش من سماع أي شيء لا أعرف لماذا منذ أن
56:51
guessed it so touch my wax I don't know why sometimes the wax in my ear smells very nice
372
3411349
6400
خمنت ذلك ، لذا المس الشمع الخاص بي ، لا أعرف لماذا أحيانًا يكون الشمع الموجود في أذني رائحته لطيفة جدًا
56:57
I don't know why so do that sometimes and you go it's like it's like cherry blossom
373
3417749
7020
ولا أعرف لماذا أفعل ذلك أحيانًا وتذهب كما لو كانت مثل زهر الكرز الذي
57:04
I don't know why I'm sometimes very fascinated by my body smells I don't know why I'm sure
374
3424769
9600
لا أفعله لا أعرف لماذا في بعض الأحيان مفتونًا جدًا برائحة
57:14
I'm not unusual there lots of people secretly like smelling themselves they do it's true
375
3434369
5990
57:20
it's human nature you need to discuss that mister don't I think it's very very very common
376
3440359
6220
جسدي. لا أعتقد أنه من الشائع جدًا جدًا أن
57:26
very components will get but my sometimes my earwax is very lovely when I was a kid
377
3446579
6150
المكونات ستحصل عليها ، لكن في بعض الأحيان يكون شمع أذني جميلًا جدًا عندما كنت طفلاً
57:32
when I was a child I used to taste my earwax I used to hike Oh cease gusting see what it
378
3452729
5711
عندما كنت طفلاً كنت أتذوق شمع أذني الذي اعتدت أن أرتفعه ، توقف عن التذمر ، انظر كيف
57:38
tastes like so I used to take the earwax and taste it not recently I don't think that's
379
3458440
6169
مذاقه لذلك اعتدت على تناول شمع الأذن وتذوقه مؤخرًا ، ولا أعتقد أن هذا هو
57:44
the sort of thing you should admit to to millions of people watching around the world millions
380
3464609
8051
الشيء الذي يجب أن تعترف به لملايين الأشخاص الذين يشاهدون حول العالم الملايين
57:52
well according to that we've got about 2 million people watch 2 million people watching 2 million
381
3472660
5389
جيدًا وفقًا لذلك لدينا حوالي 2 مليون شخص يشاهدون 2 مليون الناس يشاهدون مليوني شخص
57:58
mostly from Brazil I think Oh a so yes I know we have a we have a very big fan base aren't
382
3478049
5630
معظمهم من البرازيل أعتقد أوه نعم ، أعلم أن لدينا قاعدة جماهيرية كبيرة جدًا ، ألا
58:03
you celebrating in Brazil your team winning against what country was it who are they playing
383
3483679
7231
تحتفل في البرازيل بفوز فريقك على أي بلد كان يلعبون ضد
58:10
Brazil forgotten now I want to say Germany yes Oh fancy beating the Germans fantastic
384
3490910
8569
البرازيل نسيت الآن أريد أن قل ألمانيا ، نعم ، يا له من فوز رائع على الألمان ،
58:19
yes you seem very pleased about that Steve mmm perhaps you gave them all yellow fever
385
3499479
5671
نعم ، يبدو أنك مسرور جدًا لأن ستيف مممم ربما أعطيتهم جميعًا الحمى الصفراء
58:25
cuz I think you've got a bit of an outbreak of yellow fever and Brazil at the moment why
386
3505150
5079
لأنني أعتقد أنك قد أصبت قليلاً من الحمى الصفراء والبرازيل في الوقت الحالي لماذا
58:30
do you sound so happy about this perhaps they gave yellow fever to all the all the the German
387
3510229
6740
يبدو ذلك سعداء بهذا ، ربما كانوا قد أطلقوا الحمى الصفراء على كل
58:36
team hey they couldn't play properly wait where are you going with this what mosquito
388
3516969
5550
الفريق الألماني ، لم يتمكنوا من اللعب بشكل صحيح ، انتظروا إلى أين أنت ذاهب مع هذا ما
58:42
bites came down with the yellow fever it's very serious as you joke about it I know what
389
3522519
6861
نزلت به لدغات البعوض مع الحمى الصفراء ، إنه أمر خطير للغاية وأنت تمزح بشأنه ، أعرف ماذا
58:49
I'm just rambling and I can tell and may be upsetting people at the same time isn't setting
390
3529380
5580
أنا فقط أتجول وأستطيع أن أقول وربما يكون الناس في نفس الوقت يزعجهم لا يزعج
58:54
anyone it's just a fact there is an outbreak of yellow fever at the moment in South America
391
3534960
5440
أي شخص ، إنها مجرد حقيقة أن هناك تفشي للحمى الصفراء في الوقت الحالي في أمريكا الجنوبية ،
59:00
anna says I think mr. Duncan could be a very good singer and also an actor I'm not sure
392
3540400
5980
يقول السيد آنا على ما أعتقد. يمكن أن يكون Duncan مغنيًا جيدًا جدًا وممثلًا لست متأكدًا
59:06
about actor but some people say that I have a very good singing voice yeah you do mr.
393
3546380
5780
من الممثل ولكن بعض الناس يقولون إن لدي صوت غنائي جيد جدًا ، نعم السيد.
59:12
Duncan you do well thank you very much the opposite of benign is malign yes yes I suppose
394
3552160
8299
Duncan ، أنت بخير ، شكرًا جزيلاً لك ، على عكس ما هو حميد هو خبيث ، نعم ، أعتقد أنه
59:20
you could say that malign malignant malignant is something that is very active or harmful
395
3560459
7211
يمكنك القول إن الخبيث الخبيث الخبيث هو شيء نشط جدًا أو ضار
59:27
is malignant quite often we use those two words when we are diagnosing cancer so or
396
3567670
9089
هو خبيث في كثير من الأحيان نستخدم هاتين الكلمتين عندما نشخص السرطان أو
59:36
tumours so when we are talking about something that is growing on a person's body they will
397
3576759
4991
الأورام لذلك عندما نتحدث عن شيء ينمو على جسم الشخص ،
59:41
often do some sort of test to see if it's harmful or not whether or not it is benign
398
3581750
6989
فغالبًا ما يقومون بنوع من الاختبار لمعرفة ما إذا كان ضارًا أم لا ما إذا كان حميدًا
59:48
or malignant malignant you don't want to hear a doctor say to you you've got tumour and
399
3588739
8120
أو خبيثًا أم لا ، فأنت لا تريد سماع طبيب يقول لك لديك ورم
59:56
it's malignant you never want to hear that sound to hear them you never want to hear
400
3596859
3771
خبيث ، فأنت لا ترغب أبدًا في سماع هذا الصوت لتسمعهم ، فأنت لا تريد أبدًا أن تسمع
60:00
that ever Natalija says do you believe in astrology I don't I don't I know a lot of
401
3600630
7600
ما تقوله ناتاليجا ، هل تؤمن بعلم التنجيم ، فأنا لا أعرف أن الكثير من
60:08
people like to follow their their star sign particularly people who believe in that sort
402
3608230
10109
الأشخاص يحبون متابعتهم يوقع نجمهم بشكل خاص الأشخاص الذين يؤمنون بهذا النوع من
60:18
of thing they want to know whether their day is going to be good or not so they normally
403
3618339
5020
الأشياء ويريدون معرفة ما إذا كان يومهم سيكون جيدًا أم لا ، لذا فهم
60:23
read their horoscope and that is all to do with astrology so there is a difference between
404
3623359
6880
يقرؤون أبراجهم عادةً وهذا كله يتعلق بعلم التنجيم لذلك هناك فرق بين
60:30
those two things astrology and astronomy as we mentioned earlier there is a definite difference
405
3630239
9220
هذين الأمرين علم التنجيم وعلم الفلك كما ذكرنا سابقًا ، هناك فرق واضح ،
60:39
yes Steve Ernesto says that did you know San Marino is a little independent republic in
406
3639459
7790
نعم ، يقول ستيف إرنستو ، هل تعلم أن سان مارينو هي جمهورية مستقلة قليلاً في
60:47
Italia I didn't know that I didn't know that either but I did I did think that there was
407
3647249
4770
إيطاليا لم أكن أعرف أنني لم أكن أعرف ذلك أيضًا ، لكنني أعتقدت أنه كان هناك
60:52
an Italian football team called San Marino it just happens that the this particular musical
408
3652019
8651
فريق كرة قدم إيطالي يُدعى سان مارينو ، يحدث فقط أن هذه المسرحية الموسيقية المعينة
61:00
is called San Marino San Marino so no you won't find it anywhere on the internet how
409
3660670
6100
تسمى سان مارينو سان مارينو ، لذا لا لن تجدها في أي مكان على الإنترنت ، فكيف
61:06
is it up is nothing about it at all so looking about hundred years ago so this show that
410
3666770
6289
هو الأمر لا يتعلق بها على الإطلاق ، لذا إذا نظرنا إلى ما يقرب من مائة عام ، هذا العرض الذي
61:13
you're in is is is like an exclusive yes apparently it was popular in its day but hasn't been
411
3673059
8540
تشارك فيه يشبه "نعم" حصريًا على ما يبدو أنه كان شائعًا في يومه ولكن لم يتم
61:21
performed for many many years oh here's a good one this this one might be for you Steve
412
3681599
4870
تأديته لسنوات عديدة ، إليك عرضًا جيدًا قد يكون هذا العرض لك يا ستيف
61:26
because you you've had polish friends in the past yes grits we says mr. Duncan have you
413
3686469
6181
لأنك حصلت على البولندية الأصدقاء في الماضي نعم فريتس نقول السيد. هل سبق لك Duncan أن
61:32
ever tried polish meals or Polish food have you ever tried it well I haven't I'm not sure
414
3692650
9089
جربت وجبات بولندية أو طعامًا بولنديًا هل سبق لك أن جربته جيدًا ، ولست متأكدًا
61:41
that I have well maybe grits you or grits ooh you can tell us what what type of food
415
3701739
8550
من أنني قد أحصل على فريك أو فريك ، يمكنك أن تخبرنا ما هو نوع الطعام
61:50
Polish food is I would be quite interested to find out Alice says what are our star sign
416
3710289
6361
البولندي الذي سأكون عليه مهتمة جدًا بمعرفة أليس تقول ما هي علامة نجمنا
61:56
oh well I am I'm Leo the Lion and I'm Aquarius I thought you might be Virgo there you go
417
3716650
10839
حسنًا ، أنا ليو الأسد وأنا برج الدلو اعتقدت أنك قد تكون برج العذراء هناك تذهب
62:07
int actor I don't think you think it's been a long time since these been Virgo I love
418
3727489
6130
إلى الممثل لا أعتقد أنك تعتقد أنه قد مضى وقت طويل نظرًا لأن هذه كانت برج العذراء ، فأنا أحب علم
62:13
astronomy says Sergio I work in an astronomical observatory or science communicator fantastic
419
3733619
7840
الفلك ، يقول سيرجيو إنني أعمل في مرصد فلكي أو محاور علمي
62:21
amazing what a fantastic job so you will really appreciate you will really appreciate my lovely
420
3741459
7451
رائع.
62:28
moon cam tonight there it is almost live it isn't live but I filmed it earlier just before
421
3748910
8689
صورته في وقت سابق قبل
62:37
going on to my live streams look at a telescope haven't we we have but it's in the loft it's
422
3757599
6360
الانتقال إلى البث المباشر ، انظر إلى تلسكوب ليس لدينا ولكنه موجود في الدور العلوي إنه
62:43
in the laughs in the Attic in Christ in pieces I used to have one when I was young because
423
3763959
5030
في الضحكات في العلية في المسيح في قطع اعتدت أن أحصل عليها عندما كنت صغيراً
62:48
I used to love astronomy and I had not quite inexpensive reflector telescope Sergio will
424
3768989
10510
لأنني اعتدت على ذلك أحب علم الفلك ولم يكن لدي تلسكوب عاكس غير مكلف تمامًا ، سيعرف سيرجيو
62:59
know that what I want to reflect the telescope is and I used to observe all the moons of
425
3779499
6251
أن ما أريد أن يعكسه التلسكوب هو ، وكنت أراقب جميع أقمار
63:05
Jupiter it was fascinating I should write them out in my book and I bought a inexpensive
426
3785750
6579
كوكب المشتري ، كان من الرائع أن أكتبها في كتابي واشتريت
63:12
telescope for mr. Duncan a number of years ago and we can see you looked at the moons
427
3792329
7141
تلسكوبًا رخيصًا مقابل السيد. Duncan منذ عدة سنوات ويمكننا أن نراكم تنظرون إلى أقمار كوكب
63:19
of Jupiter here the rings of Saturn mm-hmm but it's not very powerful so they only look
428
3799470
5200
المشتري هنا حلقات زحل mm-hmm لكنها ليست قوية جدًا لذا فهم ينظرون فقط
63:24
about that big but you can still see them it's fascinating I think we might have a slight
429
3804670
5430
إلى هذا الحجم الكبير ولكن لا يزال بإمكانك رؤيتهم ، إنه أمر رائع أعتقد أننا قد نمتلكه هناك
63:30
technical problem here what because the this is all locked up again we had this problem
430
3810100
6280
مشكلة فنية طفيفة هنا ، لأن كل هذا مغلق مرة أخرى ، واجهتنا هذه المشكلة
63:36
last week can you hear us I think we're still on the live chat but we can't now operate
431
3816380
7359
الأسبوع الماضي ، هل يمكنك سماعنا أعتقد أننا ما زلنا في الدردشة المباشرة ولكن لا يمكننا الآن تشغيل
63:43
the encoder unfortunately it's now stuck on the moon so not literally on the moon we're
432
3823739
6891
برنامج التشفير ، للأسف ، إنه عالق الآن على سطح القمر لذلك ليس حرفيًا على سطح القمر ، فنحن لسنا
63:50
not on the moon at the moment but unfortunately the encoder that I use has decided to completely
433
3830630
9089
على سطح القمر في الوقت الحالي ، ولكن للأسف ، قرر برنامج التشفير الذي أستخدمه أن
63:59
lock up and now I can't even do anything with it which is slightly just ever so slightly
434
3839719
7980
يغلق تمامًا ، والآن لا يمكنني حتى فعل أي شيء به وهو أمر
64:07
annoys only use my fat fingers and just go randomly press them on your keys over there
435
3847699
5490
يزعجني قليلاً. أصابعي السمينة واضغط عليها بشكل عشوائي على مفاتيحك هناك ،
64:13
no I don't think it will I don't think it will do anything to be honest I think that
436
3853189
4961
لا أعتقد أنه لن أفعل أي شيء لأكون صادقًا ، أعتقد أنه
64:18
no I think that's it I think we're stuck can everybody still here is can somebody say yes
437
3858150
5959
لا أعتقد أن هذا هو الأمر ، أعتقد أننا عالقون ، يمكن للجميع ما زلنا هنا ، هل يمكن لأحدهم أن يقول نعم
64:24
you can hear is please can you still we know here is the moon we'll stay on the screen
438
3864109
5390
يمكنك سماعه ، هل ما زلنا نعلم أن القمر سوف نبقى على الشاشة
64:29
now for the next few moments but everything else now doesn't work that's really annoying
439
3869499
7590
الآن للحظات القليلة القادمة ولكن كل شيء آخر الآن لا يعمل وهذا أمر مزعج حقًا ،
64:37
son says he's going to buy a telescope a telescope a telescope is that is that a policeman that
440
3877089
6821
يقول ابنه إنه سيفعل شراء تلسكوب تلسكوب تلسكوب هو أن الشرطي الذي منحه
64:43
some granted policeman is hilarious Sergio amazing images of the moon I promise to send
441
3883910
7230
بعض الشرطي هو سيرجيو صور مذهلة للقمر وأعدك بإرسال
64:51
you some images we take with our telescope well I tell you Sergio you're going to see
442
3891140
4899
بعض الصور التي نلتقطها مع تلسكوبنا حسنًا ، أخبرك سيرجيو أنك سترى
64:56
that moon shot for quite a while now because sound is okay we can be heard that's good
443
3896039
4760
ذلك القمر تم التصوير لفترة طويلة الآن لأن الصوت على ما يرام يمكننا سماع هذا جيد ،
65:00
thank you for letting us know you can hear us but unfortunately this is a problem that
444
3900799
4880
شكرًا لإعلامنا أنه يمكنك سماعنا ولكن للأسف هذه مشكلة
65:05
I've had for a while now and I don't know why we have this problem but it's very very
445
3905679
8820
واجهتها منذ فترة ولا أعرف لماذا لدينا هذه المشكلة لكنها
65:14
annoying mr. Duncan is frantically trying to to fix whatever is going on I already know
446
3914499
7631
مزعجة للغاية السيد. يحاول Duncan بشكل محموم إصلاح كل ما يحدث ، وأنا أعلم بالفعل في أعماقي
65:22
deep down that this isn't going to work it's just something that happens and once it happens
447
3922130
7030
أن هذا لن ينجح ، إنه مجرد شيء يحدث وبمجرد حدوثه ، لا
65:29
there is nothing you can do to change if I prepared a song I could have sang it yes to
448
3929160
5809
يوجد شيء يمكنك فعله لتغييره إذا قمت بإعداد أغنية كنت سأغنيها نعم ،
65:34
entertain people while you are trying to fix your what is it you're trying to fix I'm trying
449
3934969
7590
للترفيه عن الأشخاص أثناء محاولتك إصلاح ما تحاول إصلاحه ، أحاول
65:42
to make the encoder work and code unfortunately it's locked up completely locked up on the
450
3942559
5550
جعل المشفر يعمل والرمز للأسف مغلق تمامًا على
65:48
screen I think you need a new encoder mr. Duncan so people can see us but they can't
451
3948109
4460
الشاشة ، وأعتقد أنك بحاجة إلى برنامج تشفير جديد . Duncan حتى يتمكن الناس من رؤيتنا لكنهم لا يستطيعون
65:52
hear us so that's good no they can hear us yes I know they could date they can hear us
452
3952569
4630
سماعنا ، لذا فهذا أمر جيد لا يمكنهم سماعنا نعم أعرف أنهم يستطيعون مواعدتنا يمكنهم سماعنا
65:57
but not see it can't see us well no that's what they're seeing at the moment is that
453
3957199
4510
ولكن لا يمكنهم رؤيتنا بشكل جيد لا هذا ما يرونه في اللحظة هي تلك
66:01
still shot of the moon I see so you can't see is no that's that's it that's the live
454
3961709
5802
اللقطة الثابتة للقمر الذي أراه ، لذا لا يمكنك رؤيته ، لا هذا هذا هو
66:07
output Steve you've really been doing it for nearly a year but yeah but I don't know we
455
3967511
7709
الإخراج المباشر ستيف الذي كنت تفعله حقًا منذ ما يقرب من عام ولكني لا أعرف أننا نرى ما
66:15
see the you know the canal centre the nerve centre anyway I'm enjoying the moon and hearing
456
3975220
6639
تعرفه مركز القناة ، مركز الأعصاب على أي حال ، أنا أستمتع بالقمر وأسمعك ،
66:21
you it's okay well it isn't okay for me because it means everything's locked up so now I can't
457
3981859
4900
حسنًا ، هذا ليس جيدًا بالنسبة لي لأنه يعني أن كل شيء مغلق ، لذا لا يمكنني الآن
66:26
do anything so you can't see as either it's very very annoying you go over to your main
458
3986759
5600
فعل أي شيء لذلك لا يمكنك رؤيته على أنه إنه أمر مزعج للغاية ، حيث تذهب إلى جهاز التحكم الرئيسي الخاص بك ،
66:32
control everything it doesn't make any difference miss mr. Steve unfortunately it's the same
459
3992359
5551
كل شيء لا يحدث أي فرق الآنسة السيد. Steve للأسف هو نفس عنصر
66:37
control it doesn't actually make it amis computer as well it isn't anything to do with a computer
460
3997910
6559
التحكم الذي لا يجعله في الواقع جهاز كمبيوتر ، كما أنه لا يتعلق بأي شيء بجهاز كمبيوتر ، إنه
66:44
it's the software there has been an update on the software and ever since the software
461
4004469
6460
البرنامج كان هناك تحديث على البرنامج ومنذ أن تم
66:50
has been updated it hasn't worked properly this is X split X what a load of rubbish well
462
4010929
7120
تحديث البرنامج لم يتم تحديثه. عملت بشكل صحيح ، هذا هو X split X ، يا له من حمولة من القمامة جيدًا ،
66:58
Steve says that not me but yes it is let you down several times it is slightly annoying
463
4018049
8810
يقول ستيف إنه ليس أنا ، لكن نعم ، إنه يخذلك عدة مرات ، إنه أمر مزعج قليلاً ،
67:06
I will be honest with you we have to get to the bottom of it what we do because because
464
4026859
5410
سأكون صادقًا معك ، وعلينا أن نصل إلى الجزء السفلي منه ما نفعله لأنه لأننا
67:12
now we are kind of stuck with this image of the moon Natalija says I do hear you thank
465
4032269
6320
الآن عالقون نوعًا ما مع هذه الصورة للقمر تقول ناتاليجا إنني أسمعك شكرًا
67:18
you very much Natalia unfortunately you can't see us but you can hear is it it's a bit like
466
4038589
5530
جزيلاً ناتاليا للأسف لا يمكنك رؤيتنا ولكن يمكنك أن تسمع أنها تشبه
67:24
radio yes let's pretend it's radio so welcome if you just tuned in this is this is Radio
467
4044119
6321
الراديو إلى حد ما ، فلنتخيل أنه راديو ، لذا مرحبًا بك إذا لقد ضبطت للتو هذا هو راديو
67:30
Duncan and my special guest on tonight's chat show on the radio is mr. Steve mr. Steve tell
468
4050440
10129
دنكان وضيفي الخاص في برنامج الدردشة الليلة على الراديو هو السيد. ستيف السيد. أخبرنا ستيف
67:40
us are you enjoying that picture of the moon what yes of course I've saw it the real as
469
4060569
7641
هل تستمتع بهذه الصورة للقمر ، نعم بالطبع لقد رأيتها حقيقية كما
67:48
I came in tonight for real one love says have you ever been to the move not natural that
470
4068210
6489
أتيت الليلة من أجل حب واحد حقيقي يقول هل سبق لك أن انتقلت إلى هذه الخطوة غير الطبيعية هذه
67:54
is a real picture one love that Duncan took earlier with his camera yes and he's already
471
4074699
7691
صورة حقيقية أحبها دنكان التقط سابقًا بالكاميرا الخاصة به ، وهو
68:02
regretting it now because it means that I'm still looking at the cameras there people
472
4082390
4139
يأسف بالفعل الآن لأنه يعني أنني ما زلت أنظر إلى الكاميرات التي
68:06
are watching yes Steve this team is still Steve is still moving as if he's on camera
473
4086529
6080
يشاهدها الناس ، نعم ستيف ، لا يزال هذا الفريق ، ستيف ما زال يتحرك كما لو كان أمام الكاميرا
68:12
even that even though no one can see us I think I just ripped off no I don't know well
474
4092609
5400
على الرغم من أنه لا أحد يستطيع رؤيتنا أعتقد أنني سرقت للتو لا
68:18
they yes I'll know and that's bad enough how long have you been on mr. Duncan I I can't
475
4098009
6971
. Duncan لا أستطيع
68:24
even tell you that now unfortunately this is about an hour in 10 minutes I think now
476
4104980
7339
حتى أن أخبرك أنه لسوء الحظ ، هذه حوالي ساعة في 10 دقائق كما أعتقد الآن
68:32
because we are stuck in this weird state of not being able to actually yes so now this
477
4112319
8980
لأننا عالقون في هذه الحالة الغريبة من عدم قدرتنا على الإجابة فعليًا ، لذا الآن هذا
68:41
is stuck we can't do anything else we are literally a prisoner thanks to xsplit I'm
478
4121299
6621
عالق لا يمكننا فعل أي شيء آخر نحن كنت سجينًا حرفيًا بفضل xsplit ،
68:47
thinking of cancelling my subscription to xsplit in finding something else to use this
479
4127920
6210
أفكر في إلغاء اشتراكي في xsplit في العثور على شيء آخر لاستخدامه ،
68:54
hasn't let you down several times really being terrible yes they keep updating these things
480
4134130
5890
ولم يخذلك الأمر عدة مرات ، نعم ، استمروا في تحديث هذه الأشياء
69:00
and every time they update it it stops working Nicole Jeffrey says what is the Cambridge
481
4140020
8239
وفي كل مرة يقومون بتحديثها يتوقف عن العمل تقول نيكول جيفري ما المقصود
69:08
analytic oh and what is the problem with Facebook it's a very complex thing to explain but basically
482
4148259
7891
بتحليل كامبريدج ، وما هي مشكلة Facebook ، إنه أمر معقد للغاية شرحه ، لكن
69:16
it is all about the way in which people's information is being used to target people
483
4156150
7439
الأمر كله يتعلق بشكل أساسي بالطريقة التي يتم بها استخدام معلومات الأشخاص لاستهداف الأشخاص
69:23
who use Facebook and that's it really that's basically it yes and so Facebook's an American
484
4163589
6750
الذين يستخدمون Facebook وهذا هو الأساس حقًا نعم ، لذا فإن Facebook
69:30
company isn't it oh yes well that that's immaterial whether they're American or not is immaterial
485
4170339
5520
شركة أمريكية ، أليس كذلك ، نعم حسنًا ، هذا غير جوهري سواء كانوا أمريكيين أم لا ،
69:35
yes but Nicole was asking but Cambridge analytical is a British company yes Cambridge analytic
486
4175859
6101
نعم ، لكن نيكول كانت تسأل لكن Cambridge analytical هي شركة بريطانية ، نعم Cambridge analytic
69:41
er is a company that they take figures and facts and behaviour people the things people
487
4181960
8089
er هي شركة يأخذون أرقامًا والحقائق وسلوك الناس ، الأشياء التي
69:50
like the things people do and then it they convert them into algorithms that means they
488
4190049
6011
يحبها الناس ، الأشياء التي يفعلها الناس ، ثم يقومون بتحويلها إلى خوارزميات ، وهذا يعني أنهم
69:56
work out who does what who likes what who is a fan of what and they've been working
489
4196060
9270
يعملون على من يفعل ما يحب ، ومن هو معجب بماذا ، وقد عملوا
70:05
in association with Facebook which is an American company and they've been providing them with
490
4205330
6349
بالاشتراك مع Facebook وهو شركة أمريكية وقد قاموا بتزويدهم
70:11
information to allow them to target users on Facebook but besides that and this is where
491
4211679
7401
بالمعلومات للسماح لهم باستهداف المستخدمين على Facebook ولكن بالإضافة إلى ذلك وهذا هو المكان الذي
70:19
the problem occurs they've also been using information of not just the people that they've
492
4219080
6599
تحدث فيه المشكلة ، فقد استخدموا أيضًا معلومات ليس فقط الأشخاص الذين تم
70:25
accessed but also their friends as well so they've also taken the information of the
493
4225679
7571
الوصول إليهم ولكن أيضًا الأصدقاء أيضًا ، لذا فقد أخذوا أيضًا معلومات
70:33
people on their friend list as well so people who are completely unaware of the situation
494
4233250
9420
الأشخاص الموجودين في قائمة أصدقائهم أيضًا ، لذلك تم أيضًا استهداف الأشخاص غير المدركين تمامًا للموقف
70:42
have also been targeted so they have no idea and that's where the problem arises yes so
495
4242670
7231
حتى لا يكون لديهم أي فكرة وهذا هو المكان الذي تنشأ فيه المشكلة ، نعم ،
70:49
and the mark Zuka is it the the the chief executive or owner of Facebook he is has been
496
4249901
8778
وعلامة Zuka هل هو الرئيس التنفيذي أو مالك Facebook الذي
70:58
asked by the British government I mean get this he's been asked by the British government
497
4258679
5101
سألته الحكومة البريطانية ، أعني أن الحكومة البريطانية طلبت منه
71:03
to appear before the parliamentary Select Committee and explain why all this information
498
4263780
7300
المثول أمام لجنة الاختيار البرلمانية وشرح سبب نشر كل هذه المعلومات ،
71:11
has got out yeah and he's refused to do it but he he didn't want to come and do it he's
499
4271080
7220
نعم وهو رفض القيام بذلك لكنه لم يرغب في المجيء والقيام بذلك ، من
71:18
obviously too frightened or thinks that it's he doesn't need to do it but I think he may
500
4278300
7009
الواضح أنه خائف جدًا أو يعتقد أنه لا يحتاج إلى القيام بذلك ، لكنني أعتقد أنه قد يتعين عليه
71:25
have to change his mind he's been asked again apparently tonight well put it this way Facebook
501
4285309
5611
تغيير رأيه ، فقد طُلب منه مرة أخرى على ما يبدو الليلة في وضع جيد وبهذه الطريقة ،
71:30
shares have dropped dramatically over the last few days as a result of this because
502
4290920
5350
انخفضت مشاركات Facebook بشكل كبير خلال الأيام القليلة الماضية نتيجة لذلك لأنهم
71:36
they're fearing lots of new regulations may come into play for companies such as Facebook
503
4296270
9280
يخشون أن يتم تفعيل الكثير من اللوائح الجديدة لشركات مثل Facebook
71:45
and it's interesting that Facebook of announce tonight that they've all they've updated all
504
4305550
4130
ومن المثير للاهتمام أن يعلن Facebook الليلة أنه لديهم كل ما لديهم لقد قاموا بتحديث جميع
71:49
their privacy settings yes I mean why couldn't they've done that before suddenly they're
505
4309680
7680
إعدادات الخصوصية الخاصة بهم ، نعم ، أعني لماذا لم يتمكنوا من فعل ذلك قبل أن يتمكنوا فجأة من
71:57
able to do it almost overnight but this is always the way what we always say is is a
506
4317360
5770
القيام بذلك بين عشية وضحاها تقريبًا ، ولكن هذه هي الطريقة التي نقول دائمًا أن
72:03
person will always get away with something until they are found out and that is it so
507
4323130
7449
الشخص سوف يفلت منها دائمًا بشيء ما حتى يتم اكتشافهم وهذا هو السبب في أن
72:10
the crime isn't doing it the crime is getting caught doing it and of course once you're
508
4330579
7111
الجريمة لا تفعل ذلك ، يتم القبض على الجريمة أثناء ارتكابها ، وبالطبع بمجرد أن يتم
72:17
caught doing it yeah then the situation tends to change somewhat and then all you have to
509
4337690
7259
القبض عليك وهي تفعل ذلك ، ثم يميل الوضع إلى التغيير إلى حد ما وبعد ذلك كل ما عليك
72:24
say is oh I apologize lessons have been learned or lessons will be learned and that's what
510
4344949
7440
قوله هو أعتذر عن الدروس المستفادة أو سيتم تعلم الدروس وهذا ما
72:32
they're usually saying they've known all along it was a mistake it was an administration
511
4352389
5310
يقولونه عادة إنهم عرفوه طوال الوقت ، لقد كان خطأً إداريًا
72:37
error it was a person who works in an office somewhere else in the building and we didn't
512
4357699
8061
كان شخصًا يعمل في مكتب في مكان آخر بالمبنى و لم
72:45
realize so there are lots and lots of excuses that people use nowadays we we have a list
513
4365760
6040
ندرك لذلك هناك الكثير والكثير من الأعذار التي يستخدمها الناس في الوقت الحاضر لدينا قائمة
72:51
of excuses that people have prepared just in case they get caught hmm yes exactly oh
514
4371800
10259
من الأعذار التي أعدها الناس فقط في حالة القبض عليهم نعم بالضبط أوه
73:02
yes Clemson says mr. Steve mark didn't go no he didn't go he may have to go yes they
515
4382059
7660
نعم يقول كليمسون السيد. لم يذهب ستيف مارك لا ، لم يذهب ، فقد يضطر إلى الموافقة ، فقد
73:09
may summon him but never mind how people seem to like this idea of us doing a sort of a
516
4389719
6250
يستدعونه ولكن لا تهتم كيف يبدو أن الناس يحبون هذه الفكرة عن قيامنا بنوع من
73:15
radio podcast yes but it's very odd that they're staring at an image of the moon it's almost
517
4395969
6171
البث الإذاعي ، نعم ، لكن من الغريب جدًا أنهم يحدق في صورة للقمر ، يكاد يكون هذا هو المكان الذي
73:22
like that's where we are broadcasting from we are now live on the moon blender says why
518
4402140
7249
نبث منه ، نحن الآن على الهواء مباشرة على القمر.
73:29
don't you translate in English what you are talking well we'd have to be very fast typers
519
4409389
6310
73:35
in order to do that yes Linda and so we can't do that and forth but later on there will
520
4415699
6361
افعل ذلك ، نعم Linda ولذا لا يمكننا فعل ذلك ولكن لاحقًا ستكون هناك
73:42
be subtitles on the video I hope there will be subtitles later thanks to YouTube and their
521
4422060
8679
ترجمات على الفيديو ، آمل أن تكون هناك ترجمات لاحقًا بفضل YouTube
73:50
lovely automatic subtitles but that will be coming later I think we will leave it there
522
4430739
6781
وترجماتهم التلقائية الجميلة ، لكن هذا سيأتي لاحقًا ، أعتقد أننا سنغادر إنه هناك
73:57
Steve because this is this really does feel very strange standing in front of a computer
523
4437520
6099
ستيف لأن هذا يشعر حقًا بالغرابة عندما تقف أمام جهاز كمبيوتر
74:03
that is now locked up it's also very unnerving and I'm not quite sure how I'm going to stop
524
4443619
7330
مغلق الآن ، إنه أمر مزعج للغاية ولست متأكدًا تمامًا من كيف سأوقف
74:10
this either Aurora says I'm just seeing the moon is it correct no it isn't something's
525
4450949
6460
هذا إما أن أورورا تقول أنني أرى للتو هل القمر صحيح ، لا ، لم
74:17
gone wrong with mr. Duncan's can system it's not the computer yeah I know I'm just yeah
526
4457409
5540
يحدث خطأ ما مع السيد. نظام Duncan للعلب ، إنه ليس الكمبيوتر ، نعم ، أعلم أنني فقط نعم ، نعم
74:22
yes just before you but I know I didn't say computer but you nearly did I needed it but
527
4462949
4440
قبلك مباشرة ، لكنني أعلم أنني لم أقل الكمبيوتر ولكنك كدت أفعل ذلك ، لكنني
74:27
I didn't but now you said it so point but you nearly said computer yes something has
528
4467389
4540
لم أفعل ذلك ، لكنك الآن قلت ذلك ، لكنك تقريبًا قال الكمبيوتر ، نعم ،
74:31
gone wrong with the software with the software so you can't see is at the moment yes it's
529
4471929
5141
حدث خطأ ما في البرنامج مع البرنامج ، لذا لا يمكنك رؤيته في الوقت الحالي ، نعم إنه أمر
74:37
very very annoying so I think we're going to go aren't we mr. Duncan without the picture
530
4477070
4649
مزعج للغاية ، لذا أعتقد أننا سنذهب ، أليس كذلك السيد. Duncan بدون الصورة
74:41
I can concentrate on your conversations people seem to like it maybe from now we will just
531
4481719
4710
يمكنني التركيز على محادثاتك يبدو أن الناس يحبونها ، ربما من الآن سنقوم
74:46
do the do the live stream in the dark so we'll have the camera but we will just switch the
532
4486429
6331
بالبث المباشر في الظلام لذلك سيكون لدينا الكاميرا ولكننا سنطفئ
74:52
lights off and then you can just listen to us talking in the dark yes perhaps that's
533
4492760
4839
الأنوار وبعد ذلك يمكنك فقط استمع إلينا نتحدث في الظلام ، نعم ، ربما يمكننا أن
74:57
we could people could pretend that they're having a telephone calm and listening to a
534
4497599
5451
نتظاهر بأن الناس يتمتعون بهدوء عبر الهاتف ويستمعون إلى
75:03
telephone conversation or the radio albeit a very boring one never mind not to worry
535
4503050
10279
محادثة هاتفية أو الراديو ، وإن كانت مملة جدًا ، فلا داعي للقلق ،
75:13
I think we will wrap it up there because I need to find out what is actually going on
536
4513329
4561
أعتقد أننا سنختتمها هناك لأنني بحاجة إلى معرفة ما يجري
75:17
here I also need to work out to stop this because I can't actually stop the stream now
537
4517890
5479
هنا فعليًا ، أحتاج أيضًا إلى العمل لإيقاف هذا لأنني لا أستطيع إيقاف البث الآن
75:23
because the encoder has locked up and needless to say I will be sending a very very stern
538
4523369
7520
لأن المشفر مغلق ولا داعي للقول إنني سأرسل
75:30
message to xsplit for once again letting me down with their terrible terrible software
539
4530889
10031
رسالة شديدة الصرامة إلى xsplit لأنه سمح لي مرة أخرى ببرنامجهم الرهيب
75:40
which seems to be full of bugs there are lots of bugs in this software I think Aurora says
540
4540920
7759
الذي يبدو أنه مليء بالأخطاء ، هناك الكثير من الأخطاء في هذا البرنامج ، أعتقد أن Aurora تقول
75:48
thanks for your answer oh okay that's okay well I'm glad you could understand us Aurora
541
4548679
7310
شكرًا لإجابتك ، حسنًا ، حسنًا ، أنا سعيد لأنك تفهمنا Aurora
75:55
what idioms are to do with the word moon are the most common well we can say over the moon
542
4555989
7440
ما هي العبارات الاصطلاحية المتعلقة بكلمة القمر هي الأكثر شيوعًا يمكننا أن نقول فوق القمر
76:03
also once in a blue moon so if you are over the moon it means you are very very happy
543
4563429
6810
أيضًا مرة واحدة في القمر الأزرق ، لذا إذا كنت فوق القمر ، فهذا يعني أنك سعيد جدًا جدًا جدًا
76:10
very very happy mr. Duncan at the moment is not over the moon at the moment I do not feel
544
4570239
6311
السيد. Duncan في الوقت الحالي ليس فوق القمر في الوقت الحالي ، لا أشعر
76:16
over the moon because my lovely encoder and being ironic there by the way my lovely encoder
545
4576550
9399
بالمرور لأن برنامج التشفير الجميل الخاص بي وكوني ساخرًا هناك بالطريقة التي قرر بها برنامج التشفير الجميل الخاص بي
76:25
has decided to lock up and does not work I think we have the moon to thank for that maybe
546
4585949
7670
الإغلاق ولا يعمل ، أعتقد أن لدينا القمر لنشكره لذلك ، ربما
76:33
it's something to do with the the gravitational pull of the moon it's affecting my software
547
4593619
7261
يكون الأمر متعلقًا بسحب جاذبية القمر الذي يؤثر على برنامجي ،
76:40
perhaps it is anyway Steve I think we'll leave it there okay I'm going to get a very large
548
4600880
8179
ربما يكون ستيف أعتقد أننا سنتركه هناك ، حسنًا ، سأحصل على
76:49
hammer maybe you can change the system do you have Windows 10 yes I have Windows 10
549
4609059
7941
مطرقة كبيرة جدًا ، ربما يمكنك تغيير النظام لديك Windows 10 ، نعم ، لدي Windows 10
76:57
in fact this computer that I'm using is brand new it actually has the latest Intel processor
550
4617000
8030
في الواقع ، هذا الكمبيوتر الذي أستخدمه جديد تمامًا ، إنه يحتوي بالفعل على أحدث معالج Intel ،
77:05
the 8700 K processor and it also has a top-of-the-range graphic card so it's not the problem with
551
4625030
8590
معالج 8700 K ، كما أنه يحتوي أيضًا على بطاقة رسومية من الدرجة الأولى ، لذا فهو ليس مشكلة في
77:13
the computer it is actually the problem with the encoding software it has a big problem
552
4633620
7720
الكمبيوتر ، إنها في الواقع مشكلة في برنامج التشفير لديها مشكلة كبيرة
77:21
and as you can see because of that we now have to sit and stare at a slightly blurry
553
4641340
7080
وكما ترون بسبب ذلك علينا الآن أن نجلس ونحدق في صورة ضبابية قليلاً
77:28
image of the moon so the encoder what is that is that the software that allows to see us
554
4648420
6270
للقمر ، لذا فإن برنامج التشفير ما هو هذا البرنامج الذي يسمح برؤيتنا
77:34
that's the software that converts whatever is going on into a signal that then can be
555
4654690
5460
هو البرنامج الذي يحول كل ما يجري إلى إشارة يمكن
77:40
transmitted across the internet okay so it's a vital piece of software it is the most vital
556
4660150
7080
نقلها عبر الإنترنت بشكل جيد ، لذا فهو جزء حيوي من البرنامج وهو الأكثر أهمية ،
77:47
yes so it's the main bit of software that enables the whole thing to work yes without
557
4667230
4630
لذا فهو الجزء الرئيسي من البرنامج الذي يمكّن كل شيء للعمل ، نعم بدون برنامج
77:51
the encoder you have no live stream right okay so it's very important time to ditch
558
4671860
5650
التشفير ، ليس لديك بث مباشر بشكل صحيح ، لذا حان الوقت للتخلي عن
77:57
xsplit and go with someone else yes I need to find out if there is someone else that
559
4677510
5170
xsplit والذهاب مع شخص آخر ، نعم ، أحتاج إلى معرفة ما إذا كان هناك شخص آخر
78:02
does it does software for encoding of course you can buy professional encoding but it's
560
4682680
8970
يفعل ذلك ، وهو يعمل على برنامج للتشفير بالطبع يمكنك ذلك شراء ترميز احترافي ولكنه
78:11
incredibly expensive it's about it's about a thousand dollars a month right can you believe
561
4691650
7130
مكلف بشكل لا يصدق ، فهو يتعلق بحوالي ألف دولار شهريًا ، هل تصدق
78:18
that Steve you need quite a few donations yes be able to use that professional encoding
562
4698780
5959
أن ستيف بحاجة إلى تبرعات قليلة ، نعم ، ستكون قادرًا على استخدام هذا الترميز الاحترافي
78:24
is incredibly expensive so that's the reason why I use xsplit even though having said that
563
4704739
6601
باهظ الثمن ، ولهذا السبب استخدم xsplit على الرغم من امتلاك قلت إنه لا
78:31
I still have to pay for xsplit I still have to pay them a yearly subscription Thank You
564
4711340
6330
يزال يتعين علي دفع مقابل xsplit ، لا يزال يتعين علي دفع اشتراك سنوي لهم ، شكرًا لك
78:37
Alice and thank you Anna and bye to you both - yes Julia sorry we're going to have to go
565
4717670
8380
أليس وأشكرك آنا وداعًا لكليكما - نعم جوليا آسف أننا سنضطر إلى الذهاب
78:46
because there's a problem with the connection through to the internet so you can't see is
566
4726050
7189
نظرًا لوجود مشكلة في الاتصال من خلال إلى الإنترنت لذلك لا يمكنك أن ترى ما إذا كانت
78:53
the connections okay it's just the software so yes I think we've explained that okay then
567
4733239
5320
الاتصالات جيدة ، إنها مجرد برنامج لذا أعتقد أننا أوضحنا ذلك جيدًا ، لذا
78:58
so we're going to go now and we will see you later this is mr. Duncan and mr. Steve saying
568
4738559
6611
سنذهب الآن وسنراكم لاحقًا هذا السيد. دنكان والسيد. يقول ستيف
79:05
I'm very sorry about the technical problem I'm going to write a very angry letter to
569
4745170
4489
إنني آسف جدًا بشأن المشكلة التقنية ، سأكتب خطابًا غاضبًا جدًا إلى
79:09
xsplit right now and I will see you on Sunday hopefully we'll be here it's Easter Sunday
570
4749659
6750
xsplit الآن وسأراك يوم الأحد ، ونأمل أن نكون هنا في عيد الفصح
79:16
we will be here and of course it's April Fool's Day as well [Music] you can only play a trick
571
4756409
7571
سنكون هنا وبالطبع إنه أبريل يوم الكذبة أيضًا [موسيقى] ، يمكنك فقط لعب خدعة
79:23
on somebody before 12 o'clock yes before midday on April Fool's Day so if you if you play
572
4763980
6489
على شخص ما قبل الساعة 12 صباحًا ، نعم قبل منتصف نهار يوم كذبة أبريل ، لذا إذا لعبت
79:30
the trick after midday then the fool or the joke is on you the person that actually played
573
4770469
6261
الحيلة بعد منتصف النهار ، فإن الأحمق أو المزاح سيكون عليك الشخص الذي لعبت
79:36
the joke Thank You Belarus es su ket Alice clips I'm Anna Julia and we will see one Sunday
574
4776730
9239
النكتة ، شكرًا لك بيلاروسيا es su ket مقاطع أليس أنا آنا جوليا وسنرى يوم أحد
79:45
hopefully I really hope we will be here on Sunday if not then we always have the moon
575
4785969
9670
آمل حقًا أن نكون هنا يوم الأحد إن لم يكن كذلك ، فلدينا دائمًا القمر
79:55
to look at maybe yes it may you may not be able to get rid of it it may be here forever
576
4795639
5100
لننظر إليه ربما نعم قد لا تكون كذلك قد تكون قادرة على التخلص منه هنا إلى الأبد ،
80:00
yes this might be burnt onto my computer screen forever there's this image of the moon kléberson
577
4800739
6311
نعم قد يتم حرق هذا على شاشة جهاز الكمبيوتر الخاص بي إلى الأبد هناك صورة القمر هذه
80:07
says one day maybe we're going to be live on the moon yes we may do we might we might
578
4807050
5500
يقول كليبرسون في يوم من الأيام ربما سنعيش على القمر ، نعم يمكننا فعل ذلك. قد
80:12
live on the moon or or even under the moon Wow well we'll be over the moon to see you
579
4812550
10750
تعيش على القمر أو حتى تحت القمر. حسنًا ، سنكون فوق القمر لرؤيتكم
80:23
all again on Sunday yes what a great place to leave so we'll see you on Sunday and hopefully
580
4823300
6500
جميعًا مرة أخرى يوم الأحد ، نعم يا له من مكان رائع لمغادرته ، لذلك سنراك يوم الأحد ونأمل أن
80:29
everything will be ok this is mr. Duncan and mr. Steve saying thanks for watching and at
581
4829800
6480
يكون كل شيء على ما يرام هذا السيد. دنكان والسيد. ستيف يقول شكرًا على المشاهدة وفي
80:36
the moment listening to us live on YouTube and of course you know what's coming next
582
4836280
7040
الوقت الحالي الاستماع إلينا على الهواء مباشرة على YouTube وبالطبع أنت تعرف ما سيحدث بعد ذلك ،
80:43
yes you do I'm waving now by the way ta ta for now ta ta Mr Steve ta ta for now ta ta
583
4843320
13880
نعم ، فأنا ألوح الآن بالمناسبة تا تا السيد ستيف تا تا في الوقت الحالي تا تا تا
80:57
for now (end) is there anyone there hello is there anyone there watching live I'm not
584
4857200
302560
الآن (النهاية) هل هناك أي شخص هناك ، مرحبًا ، هل هناك أي شخص يشاهد البث المباشر ، لست
85:59
sure actually but anyway I'm just saying a quick hello and apologies what I did is I
585
5159760
6899
متأكدًا في الواقع ، ولكن على أي حال ، أنا فقط أقول مرحبًا سريعًا وأعتذر عن ما فعلته هو أنني
86:06
closed the encoder then opened it again almost shutting down the whole computer but apparently
586
5166659
5701
أغلقت برنامج التشفير ثم فتحته مرة أخرى تقريبًا لإغلاق جهاز الكمبيوتر بالكامل ولكن من الواضح أنه
86:12
if you restart the encoder quickly enough it will actually just add it on to the actual
587
5172360
5980
إذا قمت بإعادة تشغيل برنامج التشفير بسرعة كافية ، فسيتم إضافته في الواقع إلى
86:18
live stream so we're back for a few moments just to apologize once again for the slight
588
5178340
6770
البث المباشر الفعلي ، لذا سنعود لبضع لحظات فقط للاعتذار مرة أخرى عن
86:25
problem with the encoder I will be getting onto xsplit and telling them all about it
589
5185110
6640
المشكلة الطفيفة في برنامج التشفير ، وسأنتقل إلى xsplit وأقول كل منهم عن
86:31
mr. Steve at the moment is clearing his throat very interesting I was just gargling because
590
5191750
13980
السيد. ستيف في الوقت الحالي ينظف حلقه ممتعًا للغاية ، كنت أقوم بالغرغرة لأنه
86:45
though I got something like a cold coming or something tonight I felt a bit feverish
591
5205730
4289
على الرغم من أنني أصبت بشيء مثل نزلة برد أو شيء ما الليلة شعرت بالحمى قليلاً ، إلا
86:50
it's very strange because my throat earlier was very dry as well I was it felt like everything
592
5210019
5741
أنه غريب جدًا لأن حلقي كان جافًا جدًا في وقت سابق كما شعرت أن كل شيء
86:55
was cracking up in my throat it felt tight but I think it's just the air the air at the
593
5215760
5479
كان طقطقة في حلقي شعرت بالضيق ، لكنني أعتقد أنه مجرد هواء الهواء في
87:01
moment is very strange I think everything in the atmosphere at the moment is all over
594
5221239
3851
الوقت الحالي غريب جدًا ، أعتقد أن كل شيء في الغلاف الجوي في الوقت الحالي منتشر في كل
87:05
the place my back all sort of aches you know when you feel as though you've got a fever
595
5225090
4870
مكان ظهري كل أنواع الأوجاع التي تعرفها عندما تشعر كما لو لديك حمى
87:09
or something coming on that's how I felt tonight huh so you know we don't catch this charming
596
5229960
9480
أو شيء ما قادم ، هذا ما شعرت به الليلة ، هاه ، لذا فأنت تعلم أننا لا نلتقط هذا
87:19
anyone watching I don't know if anyone's actually here but probably all gone to bed we are live
597
5239440
7079
الشخص الساحر الذي يشاهد ، لا أعرف ما إذا كان أي شخص هنا بالفعل ولكن ربما ذهب جميعًا إلى الفراش ، فنحن نعيش مرة أخرى على الهواء
87:26
back live and this is actually the same stream all I've done is rejoin the same stream that
598
5246519
5011
وهذا هو في الواقع نفس البث ، كل ما فعلته هو إعادة الانضمام إلى نفس الدفق الذي
87:31
was actually there so I hope you can see is shall I put the moon on again but the live
599
5251530
6890
كان موجودًا بالفعل ، لذا آمل أن تتمكن من رؤيته هو هل أعيد تشغيل القمر مرة أخرى ولكن
87:38
chat on watching is don't put the moon on again that's what made it go wrong before
600
5258420
6150
الدردشة المباشرة أثناء المشاهدة هي عدم إعادة تشغيل القمر مرة أخرى هذا ما جعلتها تسير بشكل خاطئ قبل
87:44
wait a moment let's see if we can get the live chat working this is great so maybe this
601
5264570
5640
الانتظار قليلاً ، لنرى ما إذا كان بإمكاننا تشغيل الدردشة المباشرة ، فهذا أمر رائع ، لذا ربما
87:50
is something I can do in the future if if it goes wrong again maybe I can just sort
602
5270210
7259
يكون هذا شيئًا يمكنني القيام به في المستقبل إذا حدث خطأ مرة أخرى ، فربما يمكنني
87:57
of close the xsplit then just reopen it straight away and then it just continues on a live
603
5277469
6681
إغلاق xsplit ثم إعادة فتحه فقط على الفور وبعد ذلك يستمر في
88:04
stream Clemson's notice we're back Thank You clips and for your your loyalty there you
604
5284150
7900
البث المباشر ، لاحظ كليمسون أننا عدنا مقاطع شكرًا لك وعلى ولائك هناك ،
88:12
stayed there you stayed with us through thick and thin thick and thin that means that you
605
5292050
5939
بقيت معنا في السراء والضراء ، مما يعني أنك
88:17
you are not a fair-weather friend you are a person that will stay with someone no matter
606
5297989
5440
لست منصفًا -صديق الطقس أنت شخص سيبقى مع شخص ما بغض النظر عما
88:23
what happened if it goes right or if it goes wrong you are still stick with us however
607
5303429
5031
حدث إذا سارت الأمور بشكل صحيح أو إذا حدث خطأ ، فأنت ما زلت متمسكًا بنا ولكن
88:28
bad things get so yes we are we are back we managed to well what I did and this is something
608
5308460
9400
الأمور السيئة تسوء ، لذا نعم ، لقد عدنا ، لقد تمكنا من تحقيق ما فعلته و هذا شيء
88:37
that I will do in future I just closed the actual program by going into the you know
609
5317860
7710
سأفعله في المستقبل ، لقد أغلقت البرنامج الفعلي بالذهاب إلى ما تعرفه
88:45
I'm not going to explain all of this but then I restart the encoder and then suddenly we're
610
5325570
6390
لن أشرح كل هذا ولكن بعد ذلك أعيد تشغيل برنامج التشفير ثم فجأة
88:51
back on again so that's amazing so having to go to bed steve was already taking his
611
5331960
6440
نعود مرة أخرى لذلك هذا مذهل جدًا اضطر إلى الذهاب للنوم ، كان ستيف بالفعل
88:58
clothes off he was already putting his nightcap and his nightshirt on I've got the candle
612
5338400
5980
يخلع ملابسه ، لقد كان بالفعل يرتدي طاقته الليلية وقميصه
89:04
lit you know I was gonna go up the stairs with my candle we don't want to know about
613
5344380
4930
89:09
your candle it's made of wax okay then like the wax in my ear maybe the moon is gone yes
614
5349310
7200
الليلي. الشمعة مصنوعة من الشمع ، حسنًا ، مثل الشمع في أذني ، ربما ذهب القمر ، نعم ،
89:16
the moon won't be coming back I think the moon caused all the problem you never want
615
5356510
3140
لن يعود القمر ، أعتقد أن القمر تسبب في كل المشكلة التي لا تريد
89:19
to see the moon again forever and it's cloudy the moons now obscured by clouds yes I'm sorry
616
5359650
7730
أن ترى القمر مرة أخرى إلى الأبد وهو غائم الأقمار الآن محجوب بالغيوم ، نعم ، أنا آسف لأنك
89:27
you can't see the moon again I'm not showing it it's too risky voices all right you know
617
5367380
6330
لا تستطيع رؤية القمر مرة أخرى ، أنا لا أعرضه ، إنها أصوات محفوفة بالمخاطر ، كما تعلم ، يبدو
89:33
it's like I've got a throat infection or something no you'd be fine every week Steve thinks he's
618
5373710
6849
الأمر وكأنني مصاب بعدوى في الحلق أو شيء لا ، ستكون بخير كل أسبوع ستيف يعتقد أنه كان لديه
89:40
got something wrong with it I do hypochondria think you are I think you're a bit of a hypochondriac
619
5380559
6281
خطأ ما في ذلك ، أنا أفعل المراق ، أعتقد أنك كذلك ، أعتقد أنك مصاب بمرض
89:46
Isis hypochondria hypochondriac somebody who thinks that there's always something wrong
620
5386840
5970
إيزيس المراق ، شخص يعتقد أن هناك دائمًا شيئًا خاطئًا
89:52
with them we've all met people like that and you've just met another one I've revealed
621
5392810
6280
معهم ، لقد التقينا جميعًا بأشخاص من هذا القبيل وقد قابلت للتو شخص آخر لقد كشفت
89:59
something else about myself to the world mr. Duncan that I'm constantly worrying about
622
5399090
4420
شيئًا آخر عن نفسي للعالم السيد. Duncan أنني أشعر بالقلق باستمرار بشأن
90:03
my health Marco is here hello mark I was just arrived isn't that strange well Marco you
623
5403510
5859
صحتي ، ماركو هنا ، مرحبًا ، لقد وصلت للتو ، ليس هذا غريبًا بشكل جيد ، لقد فاتك ماركو
90:09
have missed all the drama because my encoder the encoder which allows my live stream to
624
5409369
6901
كل الدراما لأن برنامج التشفير الخاص بي ، وهو التشفير الذي يسمح للبث المباشر
90:16
actually work had a problem and then I just disconnected it and started it again so there
625
5416270
6080
بالعمل ، واجه مشكلة ثم لقد فصلته للتو وبدأت في تشغيله مرة أخرى ، لذلك
90:22
we go so I'm actually back after a slight technical problem clip 'some says the moon
626
5422350
7209
نذهب ، لذا عدت بالفعل بعد مقطع مشكلة فنية طفيفة "يقول البعض أن القمر
90:29
is gone yes can we restart our lives this hard-ass well wouldn't that be lovely wouldn't
627
5429559
7410
قد ذهب ، نعم ، هل يمكننا إعادة تشغيل حياتنا بهذه المؤخرة الصعبة لن يكون ذلك جميلًا"
90:36
that be lovely you could just press a reset button and just start again wouldn't that
628
5436969
5270
سيكون هذا رائعًا ، يمكنك فقط الضغط على زر إعادة الضبط والبدء مرة أخرى لن
90:42
be great you can get to about 23 or 24 and you think I know I don't like this life I
629
5442239
6380
يكون ذلك رائعًا ، يمكنك الوصول إلى حوالي 23 أو 24 عامًا وتعتقد أنني لا أحب هذه الحياة ،
90:48
want to start it again and then you just you just press a button but of course you can
630
5448619
5081
أريد أن أبدأها مرة أخرى ثم أنت فقط ما عليك سوى الضغط على زر ولكن بالطبع لا يمكنك
90:53
only do it once so you can only reset your life one time as this a rule you've just made
631
5453700
6680
القيام بذلك إلا مرة واحدة حتى تتمكن من إعادة ضبط حياتك مرة واحدة فقط لأن هذه القاعدة التي
91:00
up now that's it well there's no point doing it again and again because every time something
632
5460380
6839
أنشأتها للتو الآن ، لا داعي لفعلها مرارًا وتكرارًا لأنه في كل مرة يكون هناك شيء ما
91:07
trivial happens you would just keep resetting it so you can only reset your life one time
633
5467219
5500
يحدث تافهًا أنك ستستمر في إعادة ضبطه حتى تتمكن من إعادة ضبط حياتك مرة واحدة فقط يبدو
91:12
this sounds like a science fiction story in the future human being have the ability to
634
5472719
7071
هذا وكأنه قصة خيال علمي في المستقبل يمتلك الإنسان القدرة على
91:19
reset their lives see why you should be setting the rules on a cannoli set I'm the author
635
5479790
7010
إعادة ضبط حياته ، انظر لماذا يجب عليك وضع القواعد على مجموعة cannoli I ' m مؤلف
91:26
of the story no it wasn't it was somebody else spire their copyright yeah said they
636
5486800
5339
القصة لا ، لم يكن ذلك شخصًا آخر مستدركًا لحقوق الطبع والنشر الخاصة به ، نعم قال إنه
91:32
was it copyright 2018 got rid of their live chat again I can't see cop mister who's mister
637
5492139
9431
كان حقوق الطبع والنشر 2018 تخلصت من الدردشة المباشرة مرة أخرى لا أستطيع رؤية سيد الشرطي الذي سيد
91:41
no you mr. Duncan all right see that's right I'm so glad you came back carried ass ultimately
638
5501570
7210
لا يا سيد. Duncan ، حسنًا ، أرى أن هذا صحيح ، أنا سعيد جدًا لأنك عدت محملاً مؤخرًا ، هذا في النهاية
91:48
that's Ultimates something is wrong I believe the chat is online but the video in audio
639
5508780
5439
Ultimates ، هناك شيء خاطئ أعتقد أن الدردشة عبر الإنترنت ولكن الفيديو في الصوت
91:54
isn't oh I see that doesn't make sense so actually you can't hear us can you hear us
640
5514219
8131
ليس أوه ، أرى أن هذا غير منطقي ، لذا يمكنك فعلاً ' هل تسمعنا ، هل يمكنك سماعنا ، هل
92:02
can you hear us are we actually coming through I'm sure we are I'm pretty sure yeah if not
641
5522350
6380
يمكنك سماعنا هل نأتي بالفعل من خلال أنا متأكد من أننا متأكدون تمامًا ، نعم ، إذا لم يكن الأمر كذلك ، فسيتعين علينا
92:08
we'll have to just write things down and just hold it up in front of the screen well according
642
5528730
6219
فقط كتابة الأشياء ورفعها أمام الشاشة جيدًا وفقًا
92:14
to my encoder we are actually sending out a video signal and an audio signal as well
643
5534949
7241
لبرنامج التشفير الخاص بي ، فإننا في الواقع نرسل إشارة فيديو وإشارة صوتية أيضًا ،
92:22
so I hope that you can see and here is what oh that's yeah there's no point doing that
644
5542190
7079
لذا آمل أن تتمكن من رؤية ما هو هذا ، نعم ، لا فائدة من القيام بذلك
92:29
because the focus is locked so what you're writing is so terrible you that nobody can
645
5549269
5141
لأن التركيز مغلق ، لذا فإن ما تكتبه هو كذلك رهيب أن لا أحد يستطيع أن
92:34
see that can you hear us Oh restart it seems okay yes yes mr. Duncan I can see and hear
646
5554410
13141
يرى أنه يمكنك أن تسمعنا أوه إعادة التشغيل يبدو على ما يرام نعم نعم السيد. Duncan يمكنني رؤيتك وسماعك ،
92:47
you so why was why was someone saying that they couldn't perhaps that they may need you
647
5567551
6378
فلماذا كان أحدهم يقول إنه ربما لا يستطيع ذلك
92:53
may need to refresh your page you might need to refresh the page that you're on that might
648
5573929
6340
ربما تحتاج إلى تحديث صفحتك ، فقد تحتاج إلى تحديث الصفحة التي تتصفحها والتي قد
93:00
be something to do with it so you might need to refresh the page so click whatever it is
649
5580269
6361
تكون شيئًا لتفعله بها لذلك قد تحتاج إلى تحديث الصفحة ، لذا انقر فوق أيًا كان ما تريده
93:06
to refresh the page make it reappear somebody tell him or her give them give them a live
650
5586630
9810
لتحديث الصفحة ، واجعلها تظهر مرة أخرى ليخبره أحدهم أو أخبرها بمنحهم
93:16
chat tell them how to refresh before I could do this I could do it refreshing myself to
651
5596440
7279
محادثة مباشرة وأخبرهم بكيفية التحديث قبل أن أتمكن من القيام بذلك ، يمكنني القيام بذلك لتحديث نفسي
93:23
be honest hmm wouldn't that be lovely yes that is interesting I've often thought you
652
5603719
4721
كن صريحًا ، أليس هذا رائعًا ، نعم هذا مثير للاهتمام ، لقد اعتقدت غالبًا أنك
93:28
know sometimes if you're getting all tense and upset during the day at work hmm the the
653
5608440
7370
تعرف أحيانًا ما إذا كنت تشعر بالتوتر والانزعاج أثناء اليوم في العمل ، فإن ما
93:35
equivalent of pressing the reset button on you in your computer is to just to go for
654
5615810
3883
يعادل الضغط على زر إعادة الضبط على جهاز الكمبيوتر الخاص بك هو لمجرد الاستمتاع
93:39
a nice sleep sleep often reset you doesn't it it's like it pressing a reset button because
655
5619693
7526
بنوم لطيف ، غالبًا ما تعيد ضبط إعداداتك ، أليس الأمر كما لو كنت تضغط على زر إعادة الضبط لأنه
93:47
when you go to sleep at night your brain is sifting through all that information that
656
5627219
5661
عندما تذهب للنوم ليلاً ، يقوم دماغك بفحص كل تلك المعلومات التي
93:52
we've taken in during the day and it's sorting it out into things that are important if they're
657
5632880
5350
أخذناها خلال النهار وهي إن تصنيفها إلى أشياء مهمة إذا كانت
93:58
important things it'll stick them in the memory if they're unimportant things it's discarding
658
5638230
4900
أشياء مهمة ، فإنها ستلصقها في الذاكرة إذا كانت أشياء غير مهمة ،
94:03
them apparently that's what the brain is doing at night and that's why sleep seemed so important
659
5643130
5350
فمن الواضح أن هذا ما يفعله الدماغ في الليل ولهذا السبب بدا النوم مهمًا للغاية
94:08
it just it's it's managing all that information that's coming in through our ears or eyes
660
5648480
4849
إنه مجرد إنها تدير كل تلك المعلومات التي تأتي من خلال آذاننا أو أعيننا
94:13
our nose is everywhere that's it because we can only store so much in one day and we need
661
5653329
6100
أنفنا موجودة في كل مكان لأننا لا نستطيع تخزين الكثير في يوم واحد فقط ونحتاج إلى
94:19
those eight hours for them for the brain to sort out and get rid of all the trash yeah
662
5659429
4301
تلك الساعات الثماني حتى يتمكن الدماغ من حلها والتخلص من كل القمامة نعم ،
94:23
I don't need that because I've got I've got a little slot in the back of my head I I just
663
5663730
4340
لست بحاجة إلى ذلك لأن لدي فتحة صغيرة في مؤخرة رأسي ، لقد
94:28
put an SD card in the back you see so I just get the little card and put it in the back
664
5668070
4509
وضعت بطاقة SD في الخلف كما تراها حتى أحصل على البطاقة الصغيرة وأضعها في الجزء الخلفي
94:32
of my neck and then take it out and a nap I just put another one in you see so I don't
665
5672579
4711
من رقبتي ثم أخرجها وقيلولة ، أضع واحدة أخرى فيك ، لذلك لا
94:37
need to do that perhaps you need to tell me where the on/off button 'is doesn't like to
666
5677290
3970
أحتاج إلى القيام بذلك ، ربما تحتاج إلى إخباري بمكان زر التشغيل / الإيقاف `` لا ترغب في
94:41
know where that is so yes a very interesting joke a very interesting idea clips and says
667
5681260
7029
معرفة مكان ذلك لذا ، نعم ، نكتة شيقة للغاية ، مقاطع فكرة مثيرة للاهتمام للغاية وتقول
94:48
refresh yes refresh I'm refresh refresh means to renew you start again or you reset something
668
5688289
9821
التحديث ، نعم التحديث ، أنا التحديث يعني تجديدك للبدء مرة أخرى أو إعادة تعيين شيء تقوم
94:58
you refresh or reset so in computer jargon or computer terms so it means to reset you
669
5698110
9739
بتحديثه أو إعادة تعيينه في مصطلحات الكمبيوتر أو مصطلحات الكمبيوتر ، لذلك يعني ذلك إعادة تعيينك
95:07
refresh or reset yes I'm online Thank You mr. Duncan yes i refreshed and now it's okay
670
5707849
6431
للتحديث أو إعادة نعم أنا على الإنترنت شكرا لك السيد. نعم دنكان ، لقد قمت بالتحديث والآن لا بأس ، كما ترى ، لقد كنت على
95:14
oh you see I was right I was right I know I know so much about computers it's true I'm
671
5714280
8060
حق ، أعلم أنني أعرف الكثير عن أجهزة الكمبيوتر ، هذا صحيح ، أنا
95:22
very good if ever anyone around here we have a neighbour who comes around sometimes and
672
5722340
6839
جيد جدًا إذا كان أي شخص هنا لدينا جار يأتي أحيانًا
95:29
sometimes I have to help her with her computer so Thank You Altimas for that I don't know
673
5729179
5281
وأحيانًا يجب أن أفعل ذلك ساعدها في جهاز الكمبيوتر الخاص بها ، لذا شكرًا لك Altimas على ذلك ، فأنا لا أعرف
95:34
how many people are watching at the moment goodness knows and we down to maybe half a
674
5734460
4389
كم عدد الأشخاص الذين يشاهدون في الوقت الحالي ، يعرف الله أننا قد وصلنا إلى نصف
95:38
million now I think maybe just half a million people are watching now the mr. Duncan the
675
5738849
6761
مليون الآن أعتقد أنه ربما نصف مليون شخص يشاهدون الآن السيد. يبدو أن
95:45
way you speak it seems like you've been taken by le aliens well yes maybe I have maybe I
676
5745610
6150
الطريقة التي تتحدث بها دنكان تبدو كما لو كنت مأخوذًا من قبل الأجانب بشكل جيد ، نعم ربما أبدو
95:51
sound is strange I don't know who knows how would we know we won't know that's the problem
677
5751760
7500
غريبًا ، لا أعرف من يعرف كيف نعرف أننا لن نعرف أن هذه هي المشكلة التي
95:59
have we been taken by alien maybe we have maybe that image of the moon attracted some
678
5759260
5350
أخذناها كائن فضائي ، ربما تكون هذه الصورة للقمر قد جذبت بعض
96:04
aliens and maybe they came down and took us away maybe now we are on a ship lying away
679
5764610
6050
الكائنات الفضائية وربما نزلوا وأخذونا بعيدًا ، ربما نحن الآن على متن سفينة ملقاة
96:10
to another planet and maybe maybe they are taking our our trousers down at this very
680
5770660
5910
على كوكب آخر وربما ربما ينزلون سراويلنا في هذه
96:16
moment and they are preparing to to probe us probe well I can probe them because I've
681
5776570
6989
اللحظة بالذات وهم يستعدون لاستجوابنا جيدًا ، يمكنني التحقيق معهم لأنني
96:23
got my magnifying glass get away you aliens get away maybe not we're not by the way we're
682
5783559
9790
حصلت على عدستي المكبرة تفلت منك الكائنات الفضائية ، ربما لسنا كذلك بالمناسبة لسنا
96:33
not aliens I've just looked out of the window it looks perfectly normal forty-one people
683
5793349
5210
كائنات فضائية ، لقد نظرت للتو من النافذة يبدو طبيعيًا تمامًا ، يشاهد واحد وأربعون شخصًا
96:38
are watching at the moment so shall we go now we can say goodbye properly we will go
684
5798559
7000
في الوقت الحالي ، فهل نذهب الآن يمكننا أن نقول وداعًا بشكل صحيح ، سنذهب ،
96:45
so thanks for tuning back in there's a good word Marco says you are savvy savvy oh yes
685
5805559
6951
لذا شكرًا لضبطك مرة أخرى ، هناك كلمة جيدة يقول ماركو أنك ذكي ، نعم ،
96:52
I like that word if you are very savvy it means you are very familiar with something
686
5812510
5109
أحب هذه الكلمة إذا كنت كذلك إنه ذكي للغاية ، فهذا يعني أنك على دراية بشيء ما
96:57
you have the knowledge you have some some skill you are able to do something you are
687
5817619
5791
لديك معرفة أن لديك بعض المهارة ، يمكنك القيام بشيء
97:03
very familiar with something you are savvy mr. Duncan is very savvy with computers I'm
688
5823410
6760
تعرفه جيدًا بشيء أنت ماهر به . يتمتع Duncan بذكاء كبير في التعامل مع أجهزة الكمبيوتر ، فأنا على دراية كبيرة
97:10
very savvy with computers he's very good knows what he's doing especially audio and visual
689
5830170
6830
بأجهزة الكمبيوتر ، وهو يعرف جيدًا ما يفعله خاصةً التكنولوجيا الصوتية والمرئية ،
97:17
technology you've got a lot of it you're very savvy when it with tripods this room Duncan
690
5837000
7469
فأنت على دراية كبيرة به عندما تستخدم هذه الغرفة مع حوامل ثلاثية القوائم ،
97:24
have you told your viewers it you bought yet another tripod I bought a little tripod but
691
5844469
5621
هل أخبر Duncan مشاهديك لقد اشتريت ترايبود آخر اشتريت منه ترايبودًا صغيرًا ولكنه
97:30
it wasn't new it was an it was one it was in a a charity shop and I saw it in the window
692
5850090
5929
لم يكن جديدًا بل كان موجودًا في متجر خيري ورأيته في النافذة
97:36
and I couldn't resist buying it mr. Duncan collects tripods like most people would collect
693
5856019
7301
ولم أستطع مقاومة شرائه السيد. يجمع Duncan حوامل ثلاثية القوائم مثل معظم الأشخاص الذين يجمعون
97:43
shoes I don't collect tripods I use them tripods are invaluable before we go I'm going to add
694
5863320
7720
الأحذية ، ولا أجمع حوامل ثلاثية القوائم التي أستخدمها لا تقدر بثمن قبل أن نذهب ،
97:51
them up if you have a studio on two three Steve's now adding up my tripod seven trumpets
695
5871040
8869
وسأضيفها إذا كان لديك استوديو على اثنين من ثلاثة Steve يضيف الآن حامل ثلاثي القوائم سبعة أبواق
97:59
eight I'll be back nine yes this is this is fascinating Steve I'm sure the the 31 people
696
5879909
10971
ثمانية I سأعود تسعة ، نعم ، هذا رائع ، ستيف ، أنا متأكد من أن 31 شخصًا
98:10
watching are really interested in finding out how many tripods I have in my studio well
697
5890880
7480
يشاهدون مهتمين حقًا بمعرفة عدد الحوامل الثلاثية الموجودة في الاستوديو الخاص بي جيدًا ، لقد
98:18
I've counted 16 but I know you've got more than that because it was 18 before I think
698
5898360
4670
أحصيت 16 ولكني أعلم أن لديك أكثر من ذلك لأنه كان عمره 18 عامًا قبل أن أعتقد أنه
98:23
it's 19 well there are four more behind us holding up all of the scenery that's 19 then
699
5903030
7600
كان 19 عامًا جيدًا ، هناك أربعة آخرين خلفنا يحملون كل المشهد الذي يبلغ 19 عامًا ، ثم
98:30
you had to use your fingers to work that out I always do that you had to use your fingers
700
5910630
6260
كان عليك استخدام أصابعك للعمل على ذلك ، فأنا أفعل دائمًا أنه كان عليك استخدام أصابعك
98:36
then that was just for the benefit of the viewers I fought for a moment you is gonna
701
5916890
4660
ثم كان ذلك فقط لمنفعة المشاهدين الذين كافحتهم للحظة ، ستحصل على آلة
98:41
get a calculator out or phone phoner mathematician up it's a trip hazard I'll tell you wouldn't
702
5921550
8759
حاسبة أو عالم رياضيات هاتف الهاتف ، إنها مخاطرة رحلة سأخبرك ألا
98:50
you couldn't let anybody in here without getting some kind of liability insurance what because
703
5930309
7540
يمكنك السماح لأي شخص بالدخول إلى هنا دون الحصول على نوع من التأمين ضد المسؤولية ماذا لأن
98:57
people would trip up everywhere well no one ever comes into the studio only me and sometimes
704
5937849
4861
الناس سوف يتعثرون في كل مكان بشكل جيد ولا أحد يأتي إلى الاستوديو وحدي وأحيانًا
99:02
mr. Steve and that's it I don't like anyone else coming in here this is my my private
705
5942710
6139
السيد. ستيف وهذا كل شيء ، لا أحب أن يأتي أي شخص آخر هنا ، هذا هو
99:08
sanctuary am i insured it's a bit like Superman this is my fortress of solitude if I was a
706
5948849
7330
ملاذي الخاص ، فأنا مؤمن عليه أنه يشبه إلى حد ما سوبرمان ، هذا هو حصني من العزلة إذا كنت
99:16
chip up over a tripod hmm and mr. Duncan are you insured would I be able to claim no I
707
5956179
6551
شريحة فوق حامل ثلاثي القوائم هم والسيد. هل أنت مؤمن؟
99:22
was well I would bury you somewhere and people would never find you well I'm not expecting
708
5962730
7349
99:30
to die by tripping over one of your tripods maybe just you know a broken foot yes well
709
5970079
6830
99:36
I banged head that's what you would start off with but if if it involves some sort of
710
5976909
7090
هذا هو ما ستبدأ به ، ولكن إذا كان يتضمن نوعًا من
99:43
claim on insurance then I don't I don't see things ending very well for you I'll tell
711
5983999
5430
المطالبة بالتأمين ، فأنا لا أرى أن الأمور تنتهي جيدًا بالنسبة لك ، سأخبرك
99:49
you if we ever in touchwood had a break-in hmm and anyone tried to come in your studio
712
5989429
6551
إذا كان لدينا استراحة من أي وقت مضى في touchwood- حسنًا ، وحاول أي شخص القدوم إلى الاستوديو الخاص بك ،
99:55
we'd know they were here because we just hit crashing and banging oh well not never get
713
5995980
3750
كنا نعلم أنهم كانوا هنا لأننا اصطدمنا للتو بالصدمة والضرب ، حسنًا ، لم نحصل أبدًا على
99:59
anywhere well not now you've just told them well they trip up over this tripods everywhere
714
5999730
7150
أي مكان بشكل جيد ، الآن لقد أخبرتهم جيدًا أنهم يتعثرون فوق هذه الحوامل الثلاثية في كل مكان ،
100:06
yeah but you've just told people that they're there I am yeah but if he's dark I don't see
715
6006880
6359
نعم ولكنك لقد أخبرت الناس للتو أنهم هناك ، فأنا نعم ، لكن إذا كان الظلام لا أرى
100:13
yeah but they won't now they'll they'll plan for breaking in and they'll say there are
716
6013239
5291
ذلك ، لكنهم لن يفعلوا الآن ، فسوف يخططون للاقتحام وسيقولون إن هناك
100:18
tripods everywhere we better get that those night glasses so we can see the tripod I didn't
717
6018530
5259
حوامل ثلاثية الأرجل في كل مكان نحن أفضل احصل على تلك النظارات الليلية حتى نتمكن من رؤية الحامل ثلاثي القوائم الذي لم أكن
100:23
think anyone's watching who would want to break in who knows Mark Zuckerberg might be
718
6023789
6321
أعتقد أن أي شخص يشاهده يريد اقتحام من يعرف أن مارك زوكربيرج
100:30
watching he might be he might be short of money in a few weeks time when Facebook crashes
719
6030110
5859
ربما يراقب أنه قد يكون لديه نقص في المال في غضون أسابيع قليلة عندما يتعطل Facebook
100:35
to the ground who knows yes I'm trying to work out how much will these tripods cost
720
6035969
6551
في أرضي من يعرف نعم ، أحاول معرفة مقدار تكلفة هذه الحوامل
100:42
in your in your studio really yes fascination is about 400 pounds worth of tripods Mario
721
6042520
9769
في الاستوديو الخاص بك حقًا ، نعم السحر هو حوالي 400 جنيه من حوامل ثلاثية القوائم ماريو
100:52
Mario says sometimes in life it happens always there are things you can't control the important
722
6052289
7430
ماريو يقول أحيانًا في الحياة يحدث دائمًا هناك أشياء لا يمكنك التحكم فيها
100:59
thing is to take advantage in a creative way you guys did very well thank you Mary overnight
723
6059719
6440
الشيء المهم هو الاستفادة بطريقة إبداعية قمت بها جيدًا يا رفاق ، شكرًا جزيلاً ماري بين عشية وضحاها
101:06
Mario thank you very much as we say it work yeah you're absolutely right there you can
724
6066159
5900
ماريو ، شكرًا جزيلاً لأننا نقول إنها تعمل ، نعم أنت على حق تمامًا يمكنك
101:12
plan for a plan for lots of things and then suddenly the unexpected comes along and sometimes
725
6072059
7330
التخطيط لكثير من الأشياء ثم فجأة يأتي غير المتوقع وأحيانًا يكون الشيء
101:19
the unexpected is something you can't do anything about so as we tend to say work control what
726
6079389
6670
غير المتوقع هو شيء لا يمكنك فعل أي شيء حياله ، لذلك نميل إلى القول بالتحكم في العمل بما
101:26
you can control hmm so you deal with what you can control and then stop worrying about
727
6086059
8901
يمكنك التحكم فيه حتى تتعامل مع ما يمكنك التحكم فيه ثم تتوقف عن القلق بشأن
101:34
the stuff you can't control that was today's thought for the day with the Reverend troll
728
6094960
7000
الأشياء التي لا يمكنك التحكم فيها كان فكر اليوم لليوم مع Reverend Troll
101:41
what a reverend roll the Reverend mr. Steve well I'm talking you know you wait until I
729
6101960
4920
ما هو Reverend Reverend Mr. ستيف حسناً ، أنا أتحدث وأنت تعلم أنك تنتظر حتى
101:46
finished the sentence and then you talk it's it's very complex after practice we have been
730
6106880
5500
أنتهي من الجملة وبعد ذلك تتحدث ، إنها معقدة للغاية بعد التدريب الذي أمضيناه لمدة
101:52
for about a year do you remain so I'm get you want me to explain what tomorrow is in
731
6112380
6910
عام تقريبًا ، هل بقيت لذا فأنا أريدك أن أشرح لك ما سيحدث غدًا في
101:59
the Holy Week tomorrow in the Holy Week tomorrow Holy Week that started on Sunday for religious
732
6119290
6050
أسبوع الآلام غدًا في الأسبوع المقدس غدًا الأسبوع المقدس الذي بدأ يوم الأحد
102:05
people watching this week is Holy Week is it not form Christian you've mentioned it
733
6125340
9170
للمتدينين الذين يشاهدون هذا الأسبوع هو أسبوع الآلام ، أليس من المسيحيين لقد ذكرته
102:14
three times just so must be Christians watching even if there aren't people from other religions
734
6134510
5520
ثلاث مرات فقط ، لذا يجب أن يراقب المسيحيون حتى لو لم يكن هناك أشخاص من غيرهم
102:20
may be interested because their mother what's going on with Christians this week they're
735
6140030
4320
قد تكون الأديان مهتمة لأن والدتهم ما يحدث مع المسيحيين هذا الأسبوع هم
102:24
they're off to church all the time they're celebrating this fact the other so I thought
736
6144350
4269
يذهبون إلى الكنيسة طوال الوقت الذي يحتفلون فيه بهذه الحقيقة والآخر لذلك اعتقدت
102:28
I just didn't you know that was well well when I woke up this morning and I thought
737
6148619
4310
أنني لم أكن أعرف أن هذا كان جيدًا عندما استيقظت هذا الصباح وفكرت
102:32
well what Christians are doing today but it's a special week for Christian it is this week
738
6152929
5290
جيدًا ما يفعله المسيحيون اليوم ولكنه أسبوع خاص للمسيحيين هذا الأسبوع
102:38
yes so tomorrow is what what is it tomorrow then station tomorrow so on Sunday it was
739
6158219
5670
نعم ، لذا غدًا ما هو غدًا ثم المحطة غدًا لذا كان يوم الأحد
102:43
mr. Morris just Thursday so tomorrow is just Thursday but in the Holy Week okay leading
740
6163889
7040
السيد. موريس يوم الخميس فقط ، لذا غدًا هو الخميس فقط ، لكن في الأسبوع المقدس الذي يسبق يوم
102:50
up to Easter Sunday it's called Maundy Thursday morn D thirsty so D Thursday so why because
741
6170929
10261
الأحد عيد الفصح ، يُطلق عليه خميس العهد صباحًا يوم عطشان ، لذا فلماذا لأن
103:01
that was according to the the Bible that was when Jesus had his last supper with his disciples
742
6181190
9009
ذلك كان وفقًا للكتاب المقدس عندما تناول يسوع العشاء الأخير مع تلاميذه
103:10
his twelve disciples hmm and he washed their feet so he washed their feet yes okay as a
743
6190199
7670
تلاميذه الاثني عشر هم وغسل أقدامهم حتى غسل أقدامهم ، نعم حسنًا
103:17
sign of suppliants suppliant yes well that you wouldn't expect somebody like that if
744
6197869
9581
كعلامة على المتوسلين نعم حسنًا أنك لن تتوقع شخصًا كهذا إذا
103:27
you washed somebody's feeling is that like is that the same as subservience it's sort
745
6207450
4851
غسلت شعور شخص ما هو أن مثل هذا هو نفس الخنوع إنه نوع من
103:32
of yes in a way it's saying look I'm the boss but you know I can still wash your feet look
746
6212301
5389
نعم بطريقة ما تقول ، انظر ، أنا الرئيس ولكنك تعلم أنه لا يزال بإمكاني غسل قدميك ، أعلم أنني
103:37
at I'll you know I'll come I can do these things I'm not I'm not high and mighty this
747
6217690
5620
سأحضر يمكنني القيام بهذه الأشياء ، فأنا لست منتشيًا وقويًا ، هذا هو
103:43
is all to hell for me it's quarter to midnight I know but that's just what it is I'm not
748
6223310
5229
كل شيء بالنسبة لي هو الجحيم من ربع إلى منتصف الليل وأنا أعلم ولكن هذا ما هو بالضبط أنا لا
103:48
saying whether I think it's true or not I didn't ask lots of people you know that that's
749
6228539
6120
أقول ما إذا كنت أعتقد أنه صحيح أم لا ، لم أسأل الكثير من الأشخاص الذين تعرفهم أن هذا
103:54
something that people will be thinking about tomorrow okay so what's Friday then Fridays
750
6234659
4991
شيء سيفكر فيه الناس غدًا ، حسنًا إذن ، ما هو الجمعة ثم الجمعة الجمعة
103:59
Good Friday Good Friday it's called Good Friday on Friday but that's when when Jesus was crucified
751
6239650
7819
العظيمة ، الجمعة العظيمة ، يُطلق عليه الجمعة العظيمة يوم الجمعة ، ولكن هذا هو الوقت الذي صُلب فيه يسوع
104:07
of course that doesn't sound very good oh no he died on the Friday didn't day that's
752
6247469
4831
بالطبع ، لا يبدو ذلك جيدًا ، أوه لا ، مات يوم الجمعة ، لم يكن
104:12
it you're telling me yes so yes yeah that's yes he died on the flat Friday and then it
753
6252300
8080
هذا هو اليوم الذي تخبرني فيه نعم لذا ، نعم ، نعم ، لقد مات يوم الجمعة المسطح ثم تم
104:20
was resurrected on the Sunday okay well it wasn't Sunday then it could've been any day
754
6260380
6290
إحيائه يوم الأحد ، حسنًا ، لم يكن يوم الأحد ، فقد يكون أي يوم
104:26
you see very specifically about the days of the week that's just what it's called that's
755
6266670
5569
تراه على وجه التحديد حول أيام الأسبوع وهذا ما يسمى هذا تمامًا
104:32
what you know and I'm not saying that you know I necessarily believe in just relaying
756
6272239
9141
ما تعرفه وأنا لا أقول إنك تعلم أنني أؤمن بالضرورة بنقل
104:41
the information please bear in mind that it's Steve commenting I'm not sure about commenting
757
6281380
7969
المعلومات فقط ، يرجى أن تضع في اعتبارك أن ستيف يعلق ، لست متأكدًا من التعليق الذي
104:49
there might be doing through more than commenting we're not particularly religious people but
758
6289349
4681
قد يحدث من خلال أكثر من التعليق على أننا لسنا أشخاصًا متدينين بشكل خاص لكن من
104:54
it's nice to know what's going on I am NOT don't you agree well I've never made a secret
759
6294030
4799
الجيد معرفة ما يحدث ، فأنا لست موافقًا جيدًا ، فأنا لم أخف مطلقًا
104:58
of the fact that I'm not religious even though I talk about religion sometimes at Christmas
760
6298829
4611
حقيقة أنني لست متدينًا على الرغم من أنني أتحدث عن الدين أحيانًا في عيد الميلاد
105:03
for example but I'm not a religious person it's a nice story do you know I was singing
761
6303440
7059
على سبيل المثال ، لكنني لست شخص متدين ، إنها قصة جميلة ، هل تعلم أنني كنت أغني يوم
105:10
on Monday because we had we had a little wouldn't say a concert on Monday a celebration sort
762
6310499
9361
الاثنين لأنه كان لدينا القليل لن أقول حفلة موسيقية يوم الاثنين احتفالًا نوعًا
105:19
of a concert on Monday oh yes you can tell I was getting ready for bed Steve Steve is
763
6319860
7549
من الحفلة الموسيقية يوم الاثنين ، نعم يمكنك أن تقول أنني كنت أستعد للنوم ستيف
105:27
semi naked by the way he's got no trousers ain't that semi no he's got no trousers or
764
6327409
4511
شبه عارٍ من الطريقة التي لا يرتدي بها بنطلون ، وليس ذلك النصف لا ، فهو لا يرتدي بنطالًا أو
105:31
pants on so we were asked by a local church the choir that I'm in we were asked if we
765
6331920
7370
بنطلونًا ، لذلك سألنا الجوقة التي أنا فيها عما إذا كنا
105:39
would sing some songs for their Easter service which they had on Monday so we sung about
766
6339290
6289
سنغني بعض الأغاني لعيد الفصح. الخدمة التي قدموها يوم الإثنين ، لذلك قمنا بغناء حوالي
105:45
five songs which anybody who goes to sort of Christian churches would probably recognize
767
6345579
8381
خمس أغانٍ والتي من المحتمل أن يتعرف عليها أي شخص يذهب إلى نوع من الكنائس المسيحية
105:53
them and typical things that are sung at Easter there's a few readings there were some members
768
6353960
9079
والأشياء النموذجية التي يتم غنائها في عيد الفصح ، هناك عدد قليل من القراءات كان هناك بعض أعضاء
106:03
of the congregation came up and did readings then there were hymns and then we in the choir
769
6363039
6521
المصلين جاءوا وقاموا بقراءات بعد ذلك كانت هناك ترانيم ثم غنينا في الجوقة
106:09
sang some individual pieces as well and you know I was singing one of the songs and I
770
6369560
7500
بعض المقطوعات الفردية أيضًا وأنت تعلم أنني كنت أغني إحدى الأغاني
106:17
felt all sort of very sort of emotional as I was singing it mr. Duncan and I thought
771
6377060
6480
وشعرت بنوع من المشاعر الشديدة لأنني كنت أغنيها السيد. لقد فكرت أنا ودنكان في
106:23
what's going on here because the words were so touching sometimes when you sometimes you
772
6383540
7199
ما يحدث هنا لأن الكلمات كانت مؤثرة جدًا في بعض الأحيان عندما تذهب أحيانًا
106:30
go to the rehearsals and you just sing it and then but when you do and then you don't
773
6390739
3331
إلى البروفات وتغنيها فقط وبعد ذلك ولكن عندما تفعل ذلك ثم لا
106:34
really think much how is that suddenly if you actually read the words whether you believe
774
6394070
4460
تفكر حقًا كيف يحدث ذلك فجأة إذا كنت في الواقع اقرأ الكلمات سواء كنت تؤمن
106:38
the story or not it's actually quite i felt quite sort of i don't know like i had a spiritual
775
6398530
9529
بالقصة أم لا ، لقد شعرت نوعًا ما من أنني لا أعرف أنني أمتلك روحانية ، هل
106:48
can I can I just say experience I think it's very similar though to when you go into a
776
6408059
3991
يمكنني فقط أن أقول تجربة أعتقد أنها تشبه إلى حد كبير عندما تذهب إلى
106:52
church because because of the fact that these buildings are very solid that they're built
777
6412050
5250
الكنيسة لأنني من حقيقة أن هذه المباني متينة جدًا لدرجة أنها مبنية
106:57
with very solid brick or stone so when you go inside of course you can't hear the sounds
778
6417300
5819
من الطوب أو الحجر الصلب جدًا ، لذلك عندما تدخل إلى الداخل بالطبع لا يمكنك سماع الأصوات
107:03
from outside so it always feels when you go into a church that you're entering into a
779
6423119
5321
من الخارج ، لذلك تشعر دائمًا عندما تذهب إلى الكنيسة أنك الدخول إلى
107:08
different sort of almost a different universe it has a very special feeling and I think
780
6428440
7000
نوع مختلف من عالم مختلف تقريبًا ، يكون له شعور خاص جدًا وأعتقد أنه في
107:15
sometimes people can interpret that with some sort of other meaning that while this be difficult
781
6435440
6930
بعض الأحيان يمكن للناس تفسير ذلك بنوع من المعنى الآخر أنه بينما يكون هذا صعبًا
107:22
if it's a music yes I understand what you mean building is plain that's it yes but it's
782
6442370
4010
إذا كانت موسيقى ، فأنا أفهم ما تقصده بالبناء واضحًا هذا كل شيء نعم ، لكنها
107:26
it's it's a combination of atmosphere or noise or sound or certain notes as we said earlier
783
6446380
6739
مزيج من الجو أو الضوضاء أو الصوت أو بعض الملاحظات كما قلنا سابقًا ،
107:33
certain notes can have an effect certain chord on your your emotion whereas the live-chat
784
6453119
6511
يمكن أن يكون لبعض الملاحظات تأثير معين على مشاعرك أثناء الدردشة الحية
107:39
mr. Duncan where's the live chap he's the same a life I think everyone's everyone's
785
6459630
5520
السيد. Duncan ، أين الفصل الحي ، إنه يعيش نفس الحياة ، أعتقد أن الجميع
107:45
gone clip 'some says mr. Duncan could you say hi to my son Kevin Kevin Gabrielle yes
786
6465150
9080
ذهبوا مقطع فيديو "البعض يقول السيد. دنكان ، هل يمكنك أن تقول مرحباً لابني كيفن كيفين غابرييل ، نعم ،
107:54
I will there we go yeah sorry Carrie das has made a very important point there religion
787
6474230
6900
سأذهب هناك ، نعم ، آسف ، لقد أوضحت كاري داس نقطة مهمة جدًا هناك أن الدين
108:01
is not the same as faith or belief yes or credence you can't you can believe in something
788
6481130
6350
ليس هو نفسه الإيمان أو المعتقد نعم أو مصداقية لا يمكنك أن تؤمن بشيء
108:07
like for example you can believe in God but you don't have to be richest hmm because the
789
6487480
6759
مثل على سبيل المثال ، يمكنك أن تؤمن بالله ولكن ليس عليك أن تكون أغنى همم لأن
108:14
religion is there is the organized the organized worship the Domini yes the organized doctrine
790
6494239
8701
الدين هناك هو العبادة المنظمة المنظمة دوميني نعم العقيدة المنظمة
108:22
yes is religion so any any organized doctrine is is basically religion so yes I know a lot
791
6502940
9989
نعم هي الدين ، لذا فإن أي عقيدة منظمة هي أساسًا الدين لذا نعم أعرف الكثير
108:32
of people who believe in God but they don't practice any particular religion hmm because
792
6512929
7210
من الناس الذين يؤمنون بالله ولكنهم لا يمارسون أي دين معين ، لأنهم
108:40
they don't believe in everything that comes with the religion well they some people of
793
6520139
6511
لا يؤمنون بكل ما يأتي مع الدين جيدًا ، فهم
108:46
course believe bits and then they leave other bits out yeah oh that bit I believe that bits
794
6526650
6080
بالطبع يؤمنون ببعض الأشياء ، ثم يتركون أجزاءً أخرى ، نعم ، هذا الشيء أعتقد أن القطع
108:52
quite good that bit I don't like I'll forget about that bit but that bit yeah I'll keep
795
6532730
5829
جيدة جدًا في هذا الحد ، ولا أحب أن أنسى ذلك الشيء ، لكن هذا الشيء ، نعم ، سأحتفظ
108:58
that yeah and then they they sort of they sort of swap it's it's almost like it's almost
796
6538559
5061
بذلك ، ثم يقومون نوعًا ما بالمبادلة ، إنه يشبه تقريبًا
109:03
like putting clothes on you decide which parts of the religion you want to wear we can get
797
6543620
6369
ارتداء الملابس أنت تقرر أي أجزاء من الدين تريد أن ترتديه ، فيمكن أن تصبح
109:09
very controversial I don't think it's controversial because I've talked about these things anyway
798
6549989
5061
مثيرة للجدل للغاية ، ولا أعتقد أنها مثيرة للجدل لأنني تحدثت عن هذه الأشياء على أي حال
109:15
in the past but they always say don't they if you're with a group of friends never talk
799
6555050
5210
في الماضي ، لكنهم دائمًا يقولون أليس كذلك إذا كنت مع مجموعة من الأصدقاء لا يتحدثون أبدًا
109:20
about religion or politics hmm because that's an expression never talk about all don't talk
800
6560260
6700
عن الدين أو السياسة لأن هذا تعبير لا يتحدث أبدًا عن الجميع لا تتحدث
109:26
about religion or politics or mr. Duncan's encoder because if you do it always tends
801
6566960
6400
عن الدين أو السياسة أو السيد. مشفر Duncan لأنه إذا قمت به يميل دائمًا
109:33
to cause arguments because people have very strong views and and then you can fall out
802
6573360
7670
إلى إثارة الجدل لأن الناس لديهم وجهات نظر قوية جدًا وبعد ذلك يمكن أن تتشاجر
109:41
and and you know so quite often if you're and it was a group of people and you start
803
6581030
6430
وتعرف كثيرًا ما إذا كنت ومجموعة من الأشخاص وتبدأ في
109:47
talking about religion or politics someone will say no let's not talk about that because
804
6587460
4239
الحديث عن الدين أو السياسة سيقول شخص ما لا ، دعونا لا نتحدث عن ذلك لأن
109:51
we only have argument of course the new the new subject here is also brexit you see so
805
6591699
4651
لدينا حجة فقط بالطبع الموضوع الجديد هنا هو أيضًا خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي كما تراه ، لذا
109:56
don't talk about yes don't talk about politics religion or breakfast it brexit definitely
806
6596350
5400
لا تتحدث عن نعم لا تتحدث عن السياسة أو الدين أو الإفطار ، البريكست بالتأكيد
110:01
not yes so there we go i think i think well who would have thought that tonight would
807
6601750
6260
ليس نعم كذلك ها نحن ذا ، أعتقد أنني أعتقد جيدًا من كان يظن أن الليلة
110:08
have turned into this you just never know and that's one of the things I like about
808
6608010
4479
ستتحول إلى هذا الذي لا تعرفه أبدًا وهذا أحد الأشياء التي أحبها في
110:12
this late and live anything can happen yes anything sometimes mr. Steve will do that
809
6612489
7351
هذا الوقت المتأخر وأعيش أي شيء يمكن أن يحدث ، نعم أي شيء في بعض الأحيان السيد. سيفعل ستيف ذلك
110:19
and burst my eardrum you wouldn't expect me to do something like that I would actually
810
6619840
5290
ويفجر طبلة أذني ، فلن تتوقع مني أن أفعل شيئًا كهذا ، فأنا في الواقع سأفعل ذلك
110:25
yes I definitely would I could why can't I see the live chat and I'd see like you mr.
811
6625130
5690
بالتأكيد ، سأستطيع بالتأكيد لماذا لا أستطيع رؤية الدردشة الحية وأرى مثلك سيد.
110:30
Duncan sometimes like to keep the live chat away from well I I don't keep it away it's
812
6630820
3910
يحب Duncan أحيانًا إبقاء الدردشة المباشرة بعيدة عن الأشياء الجيدة ، فأنا لا أبقيه بعيدًا ،
110:34
just that we can only have it on the screen at certain time there we go yes Mario in Brazil
813
6634730
5550
فقط لأنه يمكننا فقط عرضها على الشاشة في وقت معين هناك ، نذهب نعم ماريو في البرازيل
110:40
of course Catholic country Holy Week here most of the people celebrated yes that's it
814
6640280
10080
بالطبع أسبوع مقدس في البلد الكاثوليكي هنا معظم الناس احتفل نعم ، هذا
110:50
well there's a live chat Steve for you yes there it is politics and please put two masters
815
6650360
6799
جيد ، هناك دردشة حية ستيف من أجلك ، نعم هناك سياسة ويرجى وضع سيدين
110:57
put question mark politics politicians Parliament well anything to do with this decision-making
816
6657159
8951
وضع علامة استفهام سياسيين سياسيين البرلمان جيدًا أي شيء له علاقة بعملية صنع القرار
111:06
or opinions yes because people always different parties in in countries like here we've got
817
6666110
7569
أو الآراء نعم لأن الناس دائمًا أحزاب مختلفة في بلدان مثل هنا لدينا
111:13
conservatives or Labour you're either one or the other and people always argue yes its
818
6673679
6861
محافظين أو عماليين ، فأنت إما واحد أو آخر ، والناس دائمًا ما يجادلون بنعم في
111:20
corners so so when we talk about politics its corners its corners that people sit in
819
6680540
7389
أركانها ، لذلك عندما نتحدث عن السياسة ، فإن أركانها يجلس فيها الناس
111:27
or stay in so they all have their own opinions and then people that share the same opinions
820
6687929
5690
أو يبقون فيها حتى يكون لديهم جميعًا آرائهم الخاصة ومن ثم الناس التي تشترك في نفس الآراء
111:33
group together so some people believe in freedom some people believe in control some people
821
6693619
6460
تتجمع معًا ، لذلك يؤمن بعض الناس بالحرية ، يؤمن بعض الناس بالسيطرة ،
111:40
believe that everyone should be equal and some people believe that there should be strict
822
6700079
5191
يعتقد بعض الناس أن الجميع يجب أن يكونوا متساوين ويعتقد البعض أنه يجب أن تكون هناك
111:45
rules or that only a few people should have wealth so it just depends really yes Karen
823
6705270
8599
قواعد صارمة أو أن ثروة قليلة فقط هي التي يجب أن يكون لها ثروة ، لذا فإن الأمر يعتمد حقًا نعم ،
111:53
s has said people should be able to respect one another and love one another even if they
824
6713869
8082
قالت كارين إن الناس يجب أن يكونوا قادرين على احترام بعضهم البعض وحب بعضهم البعض حتى لو كانوا
112:01
believe have different religions of course they should we would all get on perfectly
825
6721951
5129
يعتقدون أن لديهم ديانات مختلفة بالطبع يجب علينا جميعًا أن نتعامل
112:07
alright with different religions this is my opinion by the way by the way well you haven't
826
6727080
6500
مع ديانات مختلفة تمامًا ، وهذا رأيي بالمناسبة بالمناسبة أنت جيدًا لم
112:13
noticed that one of our friends is actually on the Live Chat Martin oh hello Martin hello
827
6733580
5749
ألاحظ أن أحد أصدقائنا موجود بالفعل في الدردشة المباشرة ، مارتن ، مرحبًا مارتن ، مرحبًا مارتي ،
112:19
Marty oh that's never known as to be live hello Martin when we've got a friend on line
828
6739329
5810
هذا لم يُعرف أبدًا بأنه مباشر ، مرحبًا مارتن عندما يكون لدينا صديق على الإنترنت
112:25
to finish what somebody was saying there do you have to yes because I think it was an
829
6745139
4080
لإنهاء ما قاله أحدهم ، هل لديك نعم ، لأنني أعتقد أنها كانت
112:29
important point it vanished off here so I'm trying to bring it back yes there we go care
830
6749219
4260
نقطة مهمة اختفت هنا لذا أحاول إعادتها ، نعم هناك نذهب ،
112:33
addresses people should be able to respect even love the other person whose religion
831
6753479
4661
عناوين الرعاية يجب أن يكون الناس قادرين على احترام حتى حب الشخص الآخر الذي
112:38
or politics are different yes they should but the problem is that these religious all
832
6758140
6229
يختلف دينه أو سياسته ، نعم ينبغي عليهم ذلك ولكن المشكلة هي أن هؤلاء المتدينين كل
112:44
these different religions and have their leaders and it's their leaders that try and Pit one
833
6764369
7610
هذه الأديان المختلفة ولديهم قادتهم وقادتهم هم من يحاولون أن يحرضوا
112:51
religion against another we'd all get on perfectly all right but then these leaders come up and
834
6771979
6091
دينًا على دين آخر ، سنكون جميعًا على ما يرام تمامًا ، لكن بعد ذلك يأتي هؤلاء القادة
112:58
start saying stupid things and then we all start fighting each other hello again Martin
835
6778070
5929
ويبدأون في قول أشياء غبية ومن ثم نحن جميعًا ابدأ القتال مع بعضنا البعض ، مرحبًا مارتن ،
113:03
I'm not I'm not sure any of that is added to the conversation I think it has yes anyway
836
6783999
6730
لست متأكدًا من أن أيًا من ذلك تمت إضافته إلى المحادثة أعتقد أنها
113:10
I hope you like Horan it's good to see our messages makes us closer yes why did you ignore
837
6790729
7121
نعم على أي حال.
113:17
my comments in Arabic I just said hello well like I don't read Arabic if you write it in
838
6797850
5419
التعليقات باللغة العربية ، لقد قلت مرحبًا جيدًا كما لو كنت لا أقرأ العربية إذا كتبتها باللغة
113:23
Arabic I won't understand it well have a look and then we'll recognize it next Thank You
839
6803269
5220
العربية ، فلن أفهمها جيدًا ، ألقي نظرة ثم سنتعرف عليها بعد ذلك شكرًا لك
113:28
Reem well there it is it's it's on the screen now there it is hello there it is you see
840
6808489
6541
ريم جيدًا ، إنها موجودة في الشاشة الآن هناك ، مرحبًا ، هل ترى
113:35
oh well now we know what hello in Arabic is remember that Steve ah I'll try okay then
841
6815030
8719
جيدًا الآن نحن نعرف ما هو مرحبًا باللغة العربية ، تذكر أن ستيف آه سأحاول حسنًا ،
113:43
so no I wasn't ignoring your message I just couldn't read it so it's good to see our messages
842
6823749
5941
لذلك لا لم أتجاهل رسالتك ، لم أتمكن من قراءتها ، لذا فهي جيدة لرؤية رسائلنا ،
113:49
it makes us feel closer Thank You Clemson for that yes no problem so earlier we had
843
6829690
5570
هذا يجعلنا نشعر بأننا أقرب ، شكرًا لك كليمسون على ذلك ، نعم ، لا توجد مشكلة ، لذلك في وقت سابق كان لدينا
113:55
a slight technical problem then I stopped the stream and then restarted it but it's
844
6835260
5350
مشكلة فنية بسيطة ، ثم أوقفت البث ثم أعدت تشغيله ، لكنه لا
114:00
still the same stream if that makes sense so are you mr. mr. Steve is really into the
845
6840610
7180
يزال هو نفس الدفق إذا كان ذلك منطقيًا ، فأنت السيد. السيد. يشارك ستيف حقًا في
114:07
live chat I've noticed that we're very impressing me with all this technology around me just
846
6847790
6510
الدردشة الحية التي لاحظت أننا معجبون بها جدًا بكل هذه التكنولوجيا من حولي فقط
114:14
looking as though I'm very confident I doubt that very much I doubt it is religion the
847
6854300
5500
وأنا واثق جدًا من أنني أشك كثيرًا في أن الدين هو
114:19
same as spirituality well again it's subjective all of these things are subjective some people
848
6859800
5660
نفسه الروحانية جيدًا مرة أخرى كل هذه الأشياء ذاتية ، يعتقد بعض الناس
114:25
believe yes some people believe no some people believe it's a bit of both so again it's all
849
6865460
6210
نعم يعتقد بعض الناس أنه لا يعتقد بعض الناس أنها نوعًا ما من الاثنين ، لذا مرة أخرى كل شيء
114:31
subjective it's it's a little bit like liking a certain type of food some people like a
850
6871670
7000
ذاتي ، إنه يشبه إلى حد ما الإعجاب بنوع معين من الطعام ، يحب بعض الناس
114:38
certain type of food or feel as if they want to eat that certain food and some people don't
851
6878670
5500
نوعًا معينًا من الطعام أو يشعرون كأنهم يريدون أن يأكلوا هذا الطعام المعين والبعض الآخر لا يأكلون ،
114:44
and so it's it's subjective again if somebody said before I think it was Harry said you
852
6884170
8079
لذا فهو أمر ذاتي مرة أخرى إذا قال أحدهم قبل أن أعتقد أنه كان هاري قال لك ،
114:52
you can you you don't you can be spiritual but you don't have to follow a religion hmm
853
6892249
5691
يمكنك ألا تستطيع أن تكون روحانيًا ولكن ليس عليك ذلك اتبع دينًا ،
114:57
so it's like believing in God you can believe in God and not be religious because the religious
854
6897940
5869
لذا فهو مثل الإيمان بالله يمكنك أن تؤمن بالله ولا تكون متدينًا لأن
115:03
aspect is just as the organization yes well you can be a spiritual person you've got agnostic
855
6903809
6321
الجانب الديني هو تمامًا مثل المنظمة ، نعم ، يمكنك أن تكون شخصًا روحيًا لديك
115:10
people agnostics or people who are kind of open-minded so they're not going there isn't
856
6910130
7389
أشخاص ملحدون أو أشخاص منفتحون نوعًا ما - عقلهم حتى أنهم لن يذهبوا إلى هناك ،
115:17
but they're not going there definitely is they're kind of keeping they're keeping their
857
6917519
4480
لكنهم لن يذهبوا إلى هناك بالتأكيد ، إنهم نوعًا ما يحتفظون
115:21
options open what Martin says he's impressed impressed with what Nomi just using all this
858
6921999
6520
بخياراتهم مفتوحة ما يقول مارتن إنه معجب بما يستخدمه Nomi فقط من كل هذه
115:28
technology you're not using all I think picking up a mobile phone is not is not difficult
859
6928519
6801
التكنولوجيا " عدم استخدام كل ما أعتقد أن التقاط هاتف محمول ليس بالأمر الصعب ،
115:35
I think it was me that caused the stream to go off earlier I think it probably was normally
860
6935320
4169
أعتقد أنني كنت السبب وراء توقف البث في وقت مبكر ، أعتقد أنه من المحتمل أن يكون الأمر طبيعيًا
115:39
when I'm around technology do all goes wrong my computer's been going all wrong all day
861
6939489
4261
عندما أكون حول التكنولوجيا ، فكل شيء يسير بشكل خاطئ ، كان جهاز الكمبيوتر الخاص بي يعمل كل شيء خاطئ طوال
115:43
today you know hmm it's only me because my colleagues had be had no problems at all I
862
6943750
4530
اليوم ، أنت تعلم أنه أنا فقط لأن زملائي لم يواجهوا أي مشاكل على الإطلاق ،
115:48
see so yes there we go can I just say to Aurora Rober if you refresh your page if you refresh
863
6948280
13629
أرى ذلك ، لذا نعم ، نحن نذهب ، يمكنني فقط أن أقول لأورورا روبرت إذا قمت بتحديث صفحتك إذا قمت
116:01
the page refresh oh don't shout you don't have to shout just for comic effect but it's
864
6961909
6601
بتحديث الصفحة ، لا تصرخ ليس عليك الصراخ فقط من أجل التأثير الهزلي ، لكن هذا
116:08
not funny it's just very annoying for people listening with headphones who's listening
865
6968510
5040
ليس مضحكًا ، إنه أمر مزعج جدًا للأشخاص الذين يستمعون بسماعات الرأس الذين يستمعون
116:13
with headphones many many people listening yes then you do realize that most people under
866
6973550
6029
إلى سماعات الرأس العديد من الأشخاص الذين يستمعون نعم ، ثم تدرك أن معظم الأشخاص الذين تقل
116:19
the age of 20 now have a pair of headphones stuck inside their ears all the time we've
867
6979579
5371
أعمارهم عن 20 عامًا لديهم الآن زوج من سماعات رأس عالقة داخل آذانهم طوال الوقت ،
116:24
got no one watching under 20 there are lots of people you have any joking lots of young
868
6984950
5629
لا يوجد أحد يشاهدهم أقل من 20 عامًا ، هناك الكثير من الأشخاص الذين يمزحون كثيرًا من الشباب
116:30
people if anyone is watching wearing headphones would you please let us know yes many people
869
6990579
4931
إذا كان أي شخص يشاهد سماعات الرأس ، هل تسمح لك بإخبارنا نعم ،
116:35
do I don't want to know it's just this is what happens when you do this for 11 years
870
6995510
5220
لا يفعل الكثير من الناس أريد أن أعرف أن هذا هو بالضبط ما يحدث عندما تفعل هذا لمدة 11 عامًا ،
116:40
you see you you learn these things I think it's stuck what stuck it's not stuck all right
871
7000730
8289
ترى أنك تتعلم هذه الأشياء أعتقد أنها عالقة ما عالق ليس عالقًا على ما يرام ،
116:49
okay just no one's writing any comment yes they've all fallen asleep I think Efrain says
872
7009019
7770
لا أحد يكتب أي تعليق نعم لقد ناموا جميعًا على ما أعتقد يقول Efrain
116:56
very clear thank you that's okay I the live is finished mr. Duncan isn't here anymore
873
7016789
5980
واضحًا جدًا ، شكرًا لك ، هذا جيد ، لقد انتهى العيش السيد. لم يعد Duncan هنا بعد الآن ،
117:02
no Aurora if you refresh your page you will see us you will see us you will refer but
874
7022769
6850
ولا Aurora إذا قمت بتحديث صفحتك ، فسترى لنا وسوف ترانا ستحيلنا ولكن
117:09
maybe you can't hear us because that's the problem you see legs are aching Martin sings
875
7029619
5571
ربما لا يمكنك سماعنا لأن هذه هي المشكلة التي ترى أن الساقين تتألمان مارتن يغني
117:15
by the way Martin is our friend and he has a very similar interest to mr. Steve you are
876
7035190
9131
بالمناسبة مارتن صديقنا ولديه اهتمام مماثل جدًا للسيد. ستيف أنت
117:24
also interested in amateur yes amateur dramatics musical theatre and Martin also directs he's
877
7044321
10189
مهتم أيضًا بالمسرح الموسيقي للهواة والمسرحيات المسرحية للهواة ويوجه مارتن أيضًا أنه يخرج
117:34
he also directs plays and and pantomimes yes Pedro is Oh Pedro is here let me Pedro is
878
7054510
7910
أيضًا المسرحيات والتمثيل الإيمائي نعم بيدرو هو أوه بيدرو هنا دعني بيدرو
117:42
here mustn't forget Pedro we're just about to go yes Pedro is here I'm late unfortunately
879
7062420
5840
هنا يجب ألا ننسى بيدرو نحن على وشك الذهاب نعم بيدرو هنا ، لقد تأخرت للأسف ،
117:48
I think Pedro has been watching his favourite TV show again the nice photo by the way a
880
7068260
5250
أعتقد أن بيدرو كان يشاهد برنامجه التلفزيوني المفضل مرة أخرى ، الصورة الجميلة بالمناسبة
117:53
nice picture of you there Ultimo's says what about your new computer are you using it now
881
7073510
4800
صورة جميلة لك هناك Ultimo's تقول ماذا عن جهاز الكمبيوتر الجديد الذي تستخدمه الآن
117:58
yes I'm using the new computer but unfortunately there is a certain type of software that has
882
7078310
5650
نعم أنا أستخدم الكمبيوتر الجديد ولكن لسوء الحظ ، هناك نوع معين من البرامج التي
118:03
been updated and since the update it hasn't been working very well it seems to be running
883
7083960
7179
تم تحديثها ومنذ التحديث لم يكن يعمل بشكل جيد ، يبدو أنه يعمل
118:11
all right now but as soon as I do something like open the moon like that don't do that
884
7091139
7391
الآن ولكن بمجرد أن أفعل شيئًا مثل فتح القمر مثل هذا لا يعمل
118:18
it'll lock up again mr. don't know there you go see so earlier earlier when I opened the
885
7098530
5370
أنه سيغلق مرة أخرى السيد. لا أعرف هناك تذهب لترى في وقت سابق عندما فتحت
118:23
moon the whole thing locked up but now it seems to be alright I don't like mr. Duncan's
886
7103900
9190
القمر ، تم إغلاق كل شيء ولكن الآن يبدو أنه على ما يرام ، فأنا لا أحب السيد.
118:33
phone why not because it's got buttons all around the edge and when you pick it up you
887
7113090
4250
لماذا لا يكون هاتف Duncan لأنه يحتوي على أزرار حول الحافة وعندما تلتقطه ،
118:37
accidentally press them some buttons you don't mean to yes it's not like you're rubbish oh
888
7117340
4190
تضغط عليها عن طريق الخطأ بعض الأزرار التي لا تقصدها نعم ، ليس الأمر وكأنك قمامة ،
118:41
I phone Oh keys got buttons around the edge you pick it up and you do something Steve
889
7121530
6049
أوه I phone ، تحتوي المفاتيح على أزرار حول الحافة التي تختارها لقد حدث شيء وأنت تفعل شيئًا ما على
118:47
Steve's iPhone is rubbish it doesn't work properly this is the second iPhone that is
890
7127579
5091
iPhone الخاص بـ Steve Steve هو هراء ، فهو لا يعمل بشكل صحيح ، هذا هو iPhone الثاني الذي
118:52
had whereas mine I've had this for for nearly four years I've had this phone for years this
891
7132670
7540
تم الحصول عليه ، في حين أنني أمتلك هذا الهاتف منذ ما يقرب من أربع سنوات لدي هذا الهاتف لسنوات ، هذا هاتف
119:00
is an old Samsung Galaxy s5 so it's nearly four years old this and now were on galaxy
892
7140210
9340
قديم من Samsung Galaxy s5 هو ما يقرب من أربع سنوات من العمر والآن كان على هاتف galaxy
119:09
s nine phone years are like doggies aren't they I don't know so if you've got a but this
893
7149550
7230
s تسع سنوات مثل الكلاب ، أليس كذلك أنا لا أعرف ، إذا كان لديك هاتف ولكن هذا
119:16
this phone is like something from the 1980s in technology years it's like it's like a
894
7156780
8430
الهاتف يشبه شيئًا من الثمانينيات في سنوات التكنولوجيا يبدو الأمر وكأنه يشبه
119:25
wind-up gramophone you know you sort of have a big needle and you wasn't nothing I don't
895
7165210
7800
الجراموفون الهوائي ، فأنت تعلم أن لديك نوعًا ما إبرة كبيرة ولم تكن شيئًا لا
119:33
think there's anything wrong with my iPhone because I it's one that I use it for work
896
7173010
6000
أعتقد أن هناك أي خطأ في جهاز iPhone الخاص بي لأنني أستخدمه في العمل
119:39
work gave it me to use for work it's not my own phone well it gave it you to use for work
897
7179010
5339
أعطاني ذلك استخدام للعمل ، إنه ليس هاتفي الخاص جيدًا ، لقد أعطاه لك لاستخدامه في العمل ،
119:44
yes okay and it stopped working so they sent me a new one but they didn't but it was actually
898
7184349
8600
نعم حسنًا وتوقف عن العمل ، لذا أرسلوا لي واحدًا جديدًا لكنهم لم يفعلوا ، لكن في الواقع لم يكن
119:52
nothing really wrong with the other one it was just the signal wasn't very good here
899
7192949
3320
هناك شيء خاطئ حقًا في الآخر ، لقد كان مجرد لم تكن الإشارة جيدة هنا ،
119:56
but anyway I sent the other one back didn't I so there for the record so that so that
900
7196269
8040
لكن على أي حال ، لقد أرسلت الإشارة الأخرى مرة أخرى ، لم أكن كذلك هناك للتسجيل ، لذا فإن هذا
120:04
is not a very good commercial for the iPhone however however this Samsung Galaxy s5 is
901
7204309
7111
ليس إعلانًا تجاريًا جيدًا جدًا لجهاز iPhone ، ولكن هذا Samsung Galaxy s5 يبلغ من
120:11
four years old and it still works perfectly and the good thing is I get all the new updates
902
7211420
6110
العمر أربع سنوات وما زال يعمل بشكل مثالي والشيء الجيد هو أنني أحصل على جميع التحديثات الجديدة
120:17
as well so every time they do a nice update I get the update on my phone even though this
903
7217530
5700
أيضًا ، لذا في كل مرة يقومون فيها بتحديث لطيف ، أحصل على التحديث على هاتفي على الرغم من أن هذا
120:23
phone is very old now everybody get updates mister don't know I know because most people
904
7223230
5400
الهاتف قديم جدًا الآن يحصل الجميع على تحديثات السيد لا أعرف أنني أعرف لأن معظمهم
120:28
believe that if you get updates on an older phone those updates won't work but they do
905
7228630
6239
يعتقد الناس أنه إذا تلقيت تحديثات على هاتف قديم ، فلن تعمل هذه التحديثات ولكنها
120:34
work so this phone actually works better than it did four years ago because of all of the
906
7234869
6831
تعمل بالفعل ، لذا يعمل هذا الهاتف بالفعل بشكل أفضل مما كان عليه قبل أربع سنوات بسبب جميع
120:41
updates inside so the camera works better now than it did four years ago because of
907
7241700
6339
التحديثات الموجودة بالداخل ، لذا تعمل الكاميرا الآن بشكل أفضل من أربعة منذ سنوات بسبب
120:48
the updates so they've actually improved this camera so why buy a new one yeah so why buy
908
7248039
6421
التحديثات ، لذلك قاموا بالفعل بتحسين هذه الكاميرا ، فلماذا تشتري واحدة جديدة ، فلماذا تشتري
120:54
a new one that's true in fact talking about we were speaking earlier about technology
909
7254460
5550
واحدة جديدة وهذا صحيح في الواقع نتحدث عن أننا تحدثنا سابقًا عن التكنولوجيا
121:00
about the the the shares in Facebook dropping because of their problems with all this data
910
7260010
6459
حول انخفاض المشاركات في Facebook بسبب مشاكل مع جميع
121:06
sharing technology stocks if you're in destruction shares have been dropping today as well including
911
7266469
7471
مخزونات تكنولوجيا مشاركة البيانات هذه إذا كنت في حالة دمار ، فقد انخفضت الأسهم اليوم بالإضافة إلى
121:13
those for Apple yes I've dropped quite a lot because people aren't buying actually said
912
7273940
6909
تلك الخاصة بـ Apple ، نعم لقد تراجعت كثيرًا لأن الناس لا يشترون في الواقع قالوا إن
121:20
this people aren't buying new phones anymore so far less people are because the phones
913
7280849
5031
هؤلاء الأشخاص لا يشترون هواتف جديدة بعد الآن عدد أقل من الأشخاص يرجع ذلك إلى أن الهواتف
121:25
are very good now hmm and you can they've figured out that you can just keep home them
914
7285880
4849
جيدة جدًا الآن ويمكنك معرفة أنه يمكنك الاحتفاظ بها في المنزل
121:30
get lots of updates and you know unless you really need to impress your friend yes and
915
7290729
5370
والحصول على الكثير من التحديثات وأنت تعرف ما لم تكن بحاجة حقًا لإثارة إعجاب صديقك ،
121:36
you might as well keep the one you've got I'd say well that's what I've done I've just
916
7296099
3091
ويمكنك أيضًا الاحتفاظ الشخص الذي لديك ، سأقول جيدًا هذا ما فعلته ، لقد
121:39
explained all of that I've had this for four years so this is a four year old phone I've
917
7299190
5150
شرحت للتو كل ما لدي من هذا لمدة أربع سنوات ، لذلك هذا هاتف عمره أربع سنوات
121:44
had it since new I don't even have a contract now so no contract no contract so this this
918
7304340
8290
لدي منذ أن لم أفعله ليس لدي حتى عقد الآن ، لذا لا يوجد عقد بدون عقد ، لذلك هذا
121:52
this phone is mine and I just pay a very small amount each month and and because I've been
919
7312630
7779
الهاتف ملكي وأنا أدفع فقط مبلغًا صغيرًا جدًا كل شهر ولأنني كنت
122:00
with one particular phone company for so many years now they give me this a most amazing
920
7320409
6911
مع شركة هاتف معينة لسنوات عديدة الآن ، فقد أعطوني هذا خصم مذهل للغاية ،
122:07
discount so I I now get 18 18 gigabytes of free data that is that is a lot of data and
921
7327320
12909
لذلك أحصل الآن على 18 غيغابايت من البيانات المجانية ، وهي كمية كبيرة من البيانات
122:20
it's free data so it only costs me it cost me less than 20 pounds a month so I get a
922
7340229
5731
وبيانات مجانية ، لذا لا يكلفني سوى أقل من 20 جنيهًا إسترلينيًا في الشهر ، لذا أحصل على
122:25
lot of data for this and phone gets very hot when it's working well they all do oh I know
923
7345960
5650
الكثير من البيانات لهذا و يصبح الهاتف ساخنًا جدًا عندما يعمل بشكل جيد ، فهم جميعًا يفعلون ذلك ، أعلم
122:31
I'm just saying it's had a lot of use yes it's still this phone has been in so many
924
7351610
6810
أنني أقول فقط إنه كان يستخدم كثيرًا ، نعم ، لا يزال هذا الهاتف موجودًا في العديد من
122:38
places and used in so many ways so yes live chat before we go we're going to go in a minute
925
7358420
9219
الأماكن ويستخدم بعدة طرق ، لذا نعم الدردشة الحية قبل أن نذهب سأذهب في غضون دقيقة واحدة ،
122:47
a minute it's five past midnight it's after midnight now ream alwah aldor says the old
926
7367639
8511
الساعة الخامسة بعد منتصف الليل ، وبعد منتصف الليل الآن تقول ريم الوه الدور إن
122:56
phones are better actually yes I agree well my phone is very old petrol yes mr. Jenkins
927
7376150
8150
الهواتف القديمة أفضل في الواقع ، نعم أوافق جيدًا أن هاتفي قديم جدًا بنزين نعم السيد.
123:04
lesson will be available yes it will be available later probably tomorrow now tomorrow morning
928
7384300
6070
سيكون درس جينكينز متاحًا ، نعم ، سيكون متاحًا لاحقًا على الأرجح غدًا الآن صباح الغد
123:10
or tomorrow afternoon UK time because I have to go to bed in a minute because it's very
929
7390370
5070
أو بعد ظهر الغد بتوقيت المملكة المتحدة لأنني يجب أن أذهب إلى الفراش بعد دقيقة لأن الوقت
123:15
late what's carried s-saying de gustibus non dispute tandem de gustibus non and just a
930
7395440
9390
متأخر جدًا لما تم نقله إلى s-say de gustibus nonbiz to tandem de gustibus non and just
123:24
few tandem Dhin what does that mean I think discipline dispute without dispute yes something
931
7404830
7139
بضع ترادف Dhin ، ماذا يعني ذلك ، أعتقد أن نزاعًا على الانضباط دون نزاع ، نعم ، شيء
123:31
I don't know what gusto maybe means with passion just castee bus it sounds like gusto or maybe
932
7411969
9300
لا أعرف ما قد يعنيه الحماسة بالعاطفة ، فقط حافلة castee يبدو وكأنه غوستو أو ربما
123:41
it is to say something with passion or energy so it doesn't matter what kind of religion
933
7421269
6200
أقول شيئًا ما بشغف أو طاقة لذلك لا بغض النظر عن نوع الدين الذي
123:47
we believe humanity love innovation and charity are more important thank you layer layer Jeff
934
7427469
7221
نعتقد أن الإنسانية تحب الابتكار والعمل الخيري أكثر أهمية ، شكرًا لك طبقة جيف
123:54
or ledge alley we would all get on perfectly all right together if it wasn't for religious
935
7434690
7059
أو زقاق الحافة ، كنا جميعًا نتعامل معًا تمامًا إذا لم يكن الأمر كذلك بالنسبة
124:01
leaders that's how I'm blaming tonight okay not me religious leaves they're all to blame
936
7441749
6841
للقادة الدينيين ، فهذه هي الطريقة التي ألوم بها الليلة ، حسنًا ، ليس أنا يترك اللوم عليهم جميعًا
124:08
because they've got their own agendas and they want to set one one group of people against
937
7448590
4190
لأن لديهم أجنداتهم الخاصة ويريدون وضع مجموعة واحدة من الأشخاص ضد مجموعة
124:12
another and it's horrible well that's good like thank you Steve it is it's always somebody
938
7452780
8980
أخرى وهذا أمر فظيع جيدًا مثل شكرًا لك ستيف إنه دائمًا شخص ما
124:21
rises up who thinks that their opal is on Oh Peru I don't get many people on the live
939
7461760
6680
ينهض ويعتقد أن أوبالهم موجود على Oh Peru ، لا أجد الكثير من الأشخاص في
124:28
chat watching in Peru your Dan oh hello your Dan Oh greetings from Peru great video yes
940
7468440
7909
الدردشة المباشرة يشاهدون في بيرو ، يا دان ، مرحبًا دان أوه ، تحياتك من بيرو ، فيديو رائع ، نعم ،
124:36
you are watching a livestream at the moment this is live it's now seven minutes past midnight
941
7476349
6600
أنت تشاهد بثًا مباشرًا في الوقت الحالي ، هذا مباشر ، والآن بعد منتصف الليل بسبع دقائق لم
124:42
you couldn't miss your post there because it was in capital letters so that was a very
942
7482949
4591
يكن بإمكانك لا تفوت رسالتك هناك لأنها كانت بأحرف كبيرة ، لذا كانت
124:47
good idea it's not always a good idea though to use capital letters sometimes it's not
943
7487540
6980
فكرة جيدة جدًا ، فهي ليست دائمًا فكرة جيدة على الرغم من أن استخدام الأحرف الكبيرة في بعض الأحيان ليس
124:54
good especially in formal writing ah but your your giordano was noticed because of that
944
7494520
7300
جيدًا خاصة في الكتابة الرسمية ، ولكن تم ملاحظة جيوردانو الخاص بك بسبب
125:01
it does matter on the live chat though does it anyway Martin's going Martin's going a
945
7501820
4680
ذلك مهما كان الأمر في الدردشة المباشرة ، هل هذا على أي حال ، يذهب مارتن
125:06
bit you've got work tomorrow Martin's going is he's got some sense you don't want to be
946
7506500
5199
قليلاً ، لديك عمل غدًا ، يذهب مارتن إلى أنه لديه بعض الإحساس بأنك لا تريد أن
125:11
tired for work tomorrow by Martin by - Steve's waving him for that curry or Chinese I like
947
7511699
6641
تتعب من العمل غدًا بواسطة مارتن - يلوح به ستيف من أجل هذا الكاري أو الصينية تعجبني
125:18
that way I like the way Steve was waving then and we're not on the screen see you later
948
7518340
4799
الطريقة التي كان يلوح بها ستيف في ذلك الوقت ونحن لسنا على الشاشة أراك لاحقًا
125:23
Martin yes we'll meet up soon for a drink and maybe a curry or Chinese sounds good to
949
7523139
6060
125:29
me mr. Steve is paying now I'm not so we're going in a moment because I think everyone
950
7529199
11360
. ستيف يدفع الآن أنا لست كذلك نحن ذاهبون في لحظة لأنني أعتقد أن الجميع
125:40
is falling asleep now I am including Steve so that's it we've sorted the problem out
951
7540559
7080
ينامون الآن أنا بما في ذلك ستيف لذلك لقد حللنا المشكلة
125:47
and that's what I will do next time next time there is a problem I will just close the encoder
952
7547639
6020
وهذا ما سأفعله في المرة القادمة في المرة القادمة مشكلة سأغلق فقط برنامج التشفير
125:53
and then reopen it straight away and then the live stream will I think something worth
953
7553659
5110
ثم أعيد فتحه على الفور وبعد ذلك البث المباشر سأعتقد أن شيئًا يستحق
125:58
worth mentioning there again Pedro said that he wasn't sure about the the time changes
954
7558769
7921
الذكر هناك مرة أخرى قال بيدرو إنه لم يكن متأكدًا من تغير الوقت ،
126:06
yes and we missed the live so it might be worth mentioning that do you think okay I
955
7566690
3860
لقد فاتنا البث المباشر لذلك ربما تجدر الإشارة إلى أنك تعتقد أنه حسنًا ،
126:10
think that's a very good idea actually yes so last weekend the clocks went forward one
956
7570550
7319
أعتقد أن هذه فكرة جيدة جدًا في الواقع ، لذا فقد تقدمت الساعات في نهاية الأسبوع الماضي لمدة
126:17
hour so we went from GMT so that's Greenwich Meridian time or Greenwich Mean Time and we
957
7577869
11270
ساعة واحدة ، لذلك ذهبنا من توقيت غرينتش ، وهذا هو توقيت غرينتش ميريديان أو توقيت غرينتش
126:29
went forward to British summer time so we went forward one hour so when you are working
958
7589139
6840
ومضينا قدمًا إلى التوقيت الصيفي البريطاني لذلك نحن تقدمت ساعة واحدة ، لذا عندما تعمل على حساب فارق
126:35
out the time difference you have to work out also that difference as well so we've gone
959
7595979
5461
التوقيت ، عليك أن تحسب هذا الاختلاف أيضًا ، لذا فقد
126:41
forward by one hour so we've effectively lost an hour so depend depending on where you are
960
7601440
8049
تقدمنا ​​بمقدار ساعة واحدة ، لذا فقدنا ساعة فعليًا ، لذا يعتمد ذلك على مكان وجودك
126:49
in the world depends on whether you add an hour yes we'll take it away I really hate
961
7609489
8150
في العالم يعتمد على ما إذا كنت تضيف ساعة ، نعم ، سنأخذها بعيدًا ، أنا أكره
126:57
time zones I just wish everyone on the planet at the same time it would be much easier yeah
962
7617639
6491
المناطق الزمنية حقًا ، أتمنى فقط لكل شخص على هذا الكوكب في نفس الوقت أن يكون الأمر أسهل كثيرًا ، نعم ، نعم ،
127:04
see so yes depending on where you are you're either going to be watching us at an hour
963
7624130
4810
بناءً على المكان الذي ستذهب إليه أن تراقبنا
127:08
later or an hour or an hour earlier so you just have to sort of but whether you're east
964
7628940
5901
بعد ساعة أو قبل ساعة أو ساعة ، لذا عليك فقط أن تراقبنا ، لكن سواء كنت شرقًا
127:14
or west of us presumably yeah so yes you just have to look up at somebody telling you what
965
7634841
6618
أو غربًا منا ، على الأرجح ، نعم ، عليك فقط أن تنظر إلى شخص ما يخبرك ما هو
127:21
the time in the UK is is now yes not what it not the time that it was last time you
966
7641459
7591
الوقت في المملكة المتحدة هي الآن نعم ليست ما لم تكن المرة الأخيرة التي
127:29
saw mr. Duncan a week before last well I've just said you just yes you at an hour so you
967
7649050
5710
رأيت فيها السيد. Duncan قبل أسبوع من الماضي حسنًا ، لقد قلت لك فقط نعم أنت في غضون ساعة ، لذا يمكنك
127:34
go you go forwards by one hour yes so if you're behind us it's a different time and if you're
968
7654760
6939
المضي قدمًا بمقدار ساعة واحدة نعم ، لذا إذا كنت خلفنا ، فهذا وقت مختلف ، وإذا كنت
127:41
ahead of us it's also a different time so of course some people some people have also
969
7661699
7311
أمامنا فهو أيضًا وقت أوقات مختلفة ، لذلك بالطبع ، قام بعض الأشخاص أيضًا
127:49
changed their time zones as well so it gets even more confusing so some countries especially
970
7669010
6290
بتغيير مناطقهم الزمنية أيضًا ، لذا يصبح الأمر أكثر إرباكًا ، لذا فإن بعض البلدان خاصة
127:55
in Europe one or two countries also change their clocks so it just gets so confusing
971
7675300
7159
في أوروبا تقوم دولة أو دولتان بتغيير ساعاتها أيضًا بحيث يصبح الأمر مربكًا للغاية في
128:02
every time this happens every year when the clocks go forward and then back again I always
972
7682459
7111
كل مرة يحدث هذا كل عام عندما الساعات تتقدم للأمام ثم تعود مرة أخرى ، لدي دائمًا
128:09
have the same problem people miss the live streams because they think we haven't arrived
973
7689570
6210
نفس المشكلة التي يفوتها الأشخاص الذين يفوتون البث المباشر لأنهم يعتقدون أننا لم نصل
128:15
yet or maybe they just miss the live stream because they think we were on we're not on
974
7695780
6050
بعد أو ربما فاتهم البث المباشر لأنهم يعتقدون أننا لم نصل
128:21
yet so it just does your head in it does your head in so there you go so we're off then
975
7701830
8022
بعد ، لذا فقط هل رأسك في ذلك هو رأسك في الداخل لذلك تذهب لذلك نحن خارج ثم
128:29
I so yes we are off mr. Steve is going to to wash his face and he's going to brush my
976
7709852
7218
أنا نعم نحن بعيدًا عن السيد. سوف يقوم ستيف بغسل وجهه وسوف يقوم بتنظيف
128:37
teeth brush his teeth he's going to comb his hair a hundred times just like his mum told
977
7717070
6310
أسناني بالفرشاة لأسنانه وسوف يقوم بتمشيط شعره مئات المرات تمامًا كما أخبرته والدته أن
128:43
him to yeah that's right all that out that's where it all fell out so we'll see you later
978
7723380
7099
هذا صحيح كل هذا حيث سقط كل شيء لذا سنقوم بتمشيط شعره مائة مرة. أراك لاحقًا
128:50
it's apparently it's the same in Italy plus one hour last week yes that's it you see thank
979
7730479
6471
يبدو الأمر نفسه في إيطاليا بالإضافة إلى ساعة واحدة الأسبوع الماضي ، نعم هذا ما تراه شكراً
128:56
you very much to your daño optimist Pedro and everyone else who has been on the live
980
7736950
8089
جزيلاً للمتفائل الخاص بك بيدرو وكل من شارك في
129:05
chat it's lovely Clemson Mario Khalid ream also Martin our friend he's gone to bed yes
981
7745039
10210
الدردشة الحية ، إنه جميل كليمسون ماريو خالد ريام أيضًا مارتن صديقنا إنه ذهب إلى الفراش ، نعم ، لقد
129:15
he's gone now nobody just said can you post a lesson immediately we can't unfortunately
982
7755249
6720
ذهب الآن ، لم يقل أحد للتو هل يمكنك نشر درس على الفور ، لا يمكننا للأسف
129:21
we have to wait for YouTube to process it so it takes about two hours to process and
983
7761969
6701
انتظار YouTube لمعالجته ، لذا يستغرق الأمر حوالي ساعتين للمعالجة ،
129:28
then of course I will be asleep by then so I'm going to bed right now because it's nearly
984
7768670
9260
وبعد ذلك بالطبع سأكون نائمًا بحلول ذلك الوقت أنا ذاهب إلى الفراش الآن لأنه ما يقرب من
129:37
quarter past midnight so it is now Thursday morning Monday Thursday that's it as Steve
985
7777930
7970
ربع منتصف الليل ، لذا فهو الآن صباح يوم الخميس ، يوم الخميس ، كما
129:45
told us earlier I'll be washing your feet later I think Steve has become a bit religious
986
7785900
4449
أخبرنا ستيف سابقًا ، سأغسل قدميك لاحقًا ، أعتقد أن ستيف أصبح متدينًا بعض الشيء كما
129:50
you know maybe is there a halo over my head no there isn't well it depends which way you're
987
7790349
6341
تعلمون ربما يكون هناك هالة فوق رأسي ، ليس هناك ما هو جيد ، فهذا يعتمد على الطريقة التي تسير بها أنت
129:56
going really you know because there are two ways you can go there's a halo I don't think
988
7796690
6750
تعرف حقًا لأن هناك طريقتان يمكنك السير فيهما هناك هالة لا أعتقد أن هناك
130:03
there's a halo I think there's a there's a tail and some horns coming out of his head
989
7803440
4929
هالة أعتقد أن هناك ذيلًا وبعض القرون يخرج من رأسه
130:08
like the sound of that no me neither so yes this lesson will go on but not till tomorrow
990
7808369
5370
مثل صوت ذلك لا أنا ولا ، لذا نعم ، سيستمر هذا الدرس ولكن ليس حتى
130:13
morning so I hope that's clear and we are going now thank you for Morocco Khalid yes
991
7813739
6391
صباح الغد ، لذا آمل أن يكون هذا واضحًا وسنذهب الآن ، شكرًا لك على المغرب خالد نعم
130:20
and also Amina thank you very much Amina has just arrived oh that's a shame because we're
992
7820130
6739
وأيضًا أمينة ، شكرًا جزيلاً لك أمينة. لقد وصلت للتو ، هذا عار لأننا
130:26
going now oh yes sorry we're going now we've been on for two hours two hours you've been
993
7826869
5611
نذهب الآن ، نعم ، آسف لأننا نذهب الآن لمدة ساعتين وساعتين
130:32
on for an hour with you so that's it we're going there is no more I've got work tomorrow
994
7832480
4979
معك لمدة ساعة ، لذلك هذا ما نذهب إليه. المزيد عندي عمل غدًا
130:37
we will see you on Sunday two o'clock UK time 2 p.m. UK time don't forget to work out they
995
7837459
7441
سنراك يوم الأحد الساعة الثانية مساءً بتوقيت المملكة المتحدة 2 مساءً. وقت المملكة المتحدة لا تنسى أن تكتشف
130:44
the difference if you are watching or if you want to captures at a certain time because
996
7844900
6170
الفرق إذا كنت تشاهد أو إذا كنت تريد أن تلتقط الصور في وقت معين لأن
130:51
there is a time difference now we've gone forward one hour and that's it we'll see you
997
7851070
5759
هناك فارقًا زمنيًا ، فقد تقدمنا ​​الآن لمدة ساعة واحدة وهذا كل ما سنراه
130:56
later mr. Steve okay then I'll let you wrap up I will wrap them there see you on Easter
998
7856829
5701
لاحقًا السيد . ستيف ، حسنًا ، ثم سأدعك تختتم ، وسألفهم هناك ، أراك في عيد الفصح
131:02
Sunday with chocolate all round our mouths yeah bye catch you later there goes mr. Steve
999
7862530
8160
الأحد مع الشوكولاتة من جميع أنحاء أفواهنا ، وداعًا ، سألتقطك لاحقًا هناك يذهب السيد.
131:10
and I'm going as well in a moment thanks for joining me I'm very sorry about the problem
1000
7870690
5320
أنا وستيف أيضًا في لحظة ، شكرًا لانضمامك إلي ، أنا آسف جدًا بشأن مشكلة
131:16
with the Internet earlier my encoder broke so I closed it and started it again and then
1001
7876010
7080
الإنترنت في وقت سابق ، لقد تعطل برنامج التشفير الخاص بي ، لذا أغلقته وبدأت تشغيله مرة أخرى ثم
131:23
I returned so we will see you on Sunday 2 p.m. UK time this is mr. Duncan in the birthplace
1002
7883090
5940
عدت لذلك سنراك يوم الأحد 2 مساءً. وقت المملكة المتحدة هذا هو السيد. دنكان في مسقط رأس
131:29
of English saying thank you so much for watching and I will see you on Sunday Thank You Louise
1003
7889030
10219
اللغة الإنجليزية يقول شكرًا جزيلاً لك على المشاهدة وسأراكم يوم الأحد شكرًا لك لويز شكرًا
131:39
Thank You Muto me and thank you very much for watching it has been very interesting
1004
7899249
9341
موتو لي وأشكرك كثيرًا على مشاهدته لقد كان ممتعًا للغاية
131:48
despite some of the problems see you later this is mr. Duncan for the last time saying
1005
7908590
8149
على الرغم من بعض المشاكل أراك لاحقًا هذا السيد . دنكان للمرة الأخيرة يقول
131:56
well you know what I'm about to say...
1006
7916740
2920
جيدًا أنك تعرف ما سأقوله ...
132:02
ta ta for now 8-)
1007
7922300
1480
تا تا الآن 8)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7