Learning English - LATE and LIVE - 28th March 2018 - Image - Easter - Religion

4,689 views ・ 2018-03-29

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

02:55
do be do be do do do do Oh Oh what's going on here yes it's late and very very live hi
0
175820
15060
bądź, bądź, zrób, zrób, zrób. Och, co się tutaj dzieje, tak, jest późno i bardzo, bardzo na żywo, cześć
03:10
everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope so are you
1
190880
9289
wszystkim, to jest pan. Duncan w Anglii, jak się dzisiaj masz, czy wszystko w porządku, mam nadzieję, że jesteś
03:20
happy happiness it is a very good thing to be happy in this world because then life goes
2
200169
8261
szczęśliwy, szczęście, bardzo dobrze jest być szczęśliwym na tym świecie, ponieważ wtedy życie płynie o
03:28
by in a much more pleasant way I hope you are okay here we go it's late in life just
3
208430
7809
wiele przyjemniej. w życiu tylko po to, by
03:36
to prove that we are both of those things it is now five minutes past 10:00 p.m. all
4
216239
7942
udowodnić, że jesteśmy obiema tymi rzeczami, jest teraz pięć minut po 22:00. wszyscy
03:44
of my neighbours are now fast asleep in their beds and it is just me awake teaching English
5
224181
9848
moi sąsiedzi śpią teraz w swoich łóżkach, a ja nie śpię, uczę angielskiego,
03:54
talking about English to the whole world or to whoever is interested so it's nice to see
6
234029
7820
rozmawiam o angielskim z całym światem lub z kimkolwiek zainteresowanym, więc miło
04:01
you here tonight lots of things to get through of course we have mr. Steve coming later on
7
241849
6030
cię tu widzieć dziś wieczorem, wiele spraw do załatwienia, oczywiście mamy pana . Steve przyjdzie później,
04:07
he is not here at the moment he is at yet another rehearsal can you believe it yet another
8
247879
8090
nie ma go tu w tej chwili, jest na kolejnej próbie, czy możesz w to uwierzyć, jeszcze jedna
04:15
rehearsal mr. Steve might be the busiest man on the planet I think so I think mr. Steve
9
255969
8861
próba, panie. Myślę, że Steve może być najbardziej zajętym człowiekiem na tej planecie, więc myślę, że Mr. Steve
04:24
might be the busiest person in the world so for those who are wondering when you can catch
10
264830
6890
może być najbardziej zapracowaną osobą na świecie, więc tych, którzy zastanawiają się, kiedy mnie złapiesz,
04:31
me you can find me on YouTube on Sunday 2 p.m. UK time and on Wednesday at 10:00 p.m.
11
271720
9730
znajdziesz mnie na YouTube w niedzielę o 14:00. czasu brytyjskiego oraz w środę o 22:00.
04:41
as you can see right now and both of those times relate to the UK they are both UK time
12
281450
9640
jak widać teraz i oba te czasy odnoszą się do Wielkiej Brytanii, oba są czasem brytyjskim,
04:51
so there we go for those who are wondering because lots of people ask me all the time
13
291090
6150
więc idziemy do tych, którzy się zastanawiają, ponieważ wiele osób pyta mnie cały czas,
04:57
I get lots of people's asking mr. Duncan when are you on so there those are the times when
14
297240
7870
dostaję wiele osób pytających pana. Duncan, kiedy jesteś?
05:05
I'm on and don't forget both of those tie relate to the UK I hope that is now very very
15
305110
10399
05:15
clear last Sunday I was asked if I could explain a word on the live chat now sadly I didn't
16
315509
11111
czat na żywo teraz niestety nie
05:26
have time to answer the question but there is the word right now can you see it the word
17
326620
6310
miałem czasu, aby odpowiedzieć na pytanie, ale teraz jest słowo, czy widzisz to słowo
05:32
is altruism altruism and this particular word means selfless concern so if you concern or
18
332930
10659
to altruizm altruizm, a to konkretne słowo oznacza bezinteresowną troskę, więc jeśli martwisz się lub
05:43
if you concern yourself with the well-being of others above your own concerns or your
19
343589
9401
jeśli troszczysz się o dobrze- bycie innym ponad własne zmartwienia czy
05:52
own well-being then we can say that you have altruism altruism it's a great word so maybe
20
352990
10060
własne dobro wtedy możemy powiedzieć, że masz altruizm altruizm to świetne słowo więc może
06:03
a selfless act if you do something for others without any concern for your own well-being
21
363050
8709
akt bezinteresowny jeśli robisz coś dla innych bez troski o własne dobro
06:11
or if you are expecting no reward we can say that that is altruism altruism it's a great
22
371759
11900
lub jeśli jesteś nie oczekując żadnej nagrody możemy powiedzieć, że to jest altruizm altruizm to wspaniałe
06:23
word a lovely lovely word so I hope that helps you I hope you are here today the person who
23
383659
6570
słowo cudowne, cudowne słowo więc mam nadzieję, że ci to pomoże
06:30
asked me that question last week another question I was posed with a word here's another word
24
390229
9870
słowo
06:40
a great word Benina there it is you may have heard of this word before benign is a great
25
400099
8811
wspaniałe słowo Benina, być może słyszałeś o tym słowie, zanim łagodny jest wspaniałym
06:48
word it means gentle or kind so if you are gentle and kind we can say that you are very
26
408910
10310
słowem oznacza łagodny lub miły, więc jeśli jesteś delikatny i miły, możemy powiedzieć, że jesteś bardzo
06:59
benign benign also if something is seen as not being harmful it can also be described
27
419220
10559
łagodny łagodny również wtedy, gdy coś jest postrzegane jako nie jest szkodliwy może być również określony
07:09
as benign we often use this word when we are talking about diagnosis of cancer so if you
28
429779
10971
jako łagodny często używamy tego słowa, gdy mówimy o diagnozie raka, więc jeśli
07:20
have a test on one of yours girls in your body or a part of your body and they find
29
440750
6090
masz test jednej ze swoich dziewczyn w ciele lub części ciała i
07:26
out that you don't have cancer so the cell or the piece of your body that they examined
30
446840
9730
dowiedzą się, że nie masz raka więc badana komórka lub fragment twojego ciała
07:36
has no cancer we can say that it is it is benign benign so that's a great word something
31
456570
8349
nie ma raka możemy powiedzieć, że jest łagodny łagodny więc to świetne słowo coś
07:44
is benign it is gentle kind or it is seen as not being harmful there it is ooh so I
32
464919
11271
jest łagodne jest łagodne lub jest postrzegane jako nieszkodliwe tam jest ooh, więc mam
07:56
hope you like those words thank you for asking so here we go it's mr. Duncan that's me for
33
476190
8060
nadzieję, że podobają ci się te słowa, dziękuję, że pytasz, więc zaczynamy, to pan. Duncan, to ja dla
08:04
those who don't know who I am I teach English right here on YouTube and Here I am what right
34
484250
7099
tych, którzy nie wiedzą, kim jestem. Uczę angielskiego tutaj, na YouTube i tutaj,
08:11
now doing the same thing for you now let me just set the live chat up on the screen just
35
491349
8250
teraz robię to samo dla ciebie, teraz pozwól mi ustawić czat na żywo na ekranie,
08:19
give me one moment because I haven't done that yet so I'm just going to set the live
36
499599
6681
daj mi tylko chwilę ponieważ jeszcze tego nie zrobiłem, więc po prostu ustawię
08:26
chat up on the screen so everyone can see it including me ah yes there we go it's now
37
506280
10049
czat na żywo na ekranie, aby wszyscy mogli go zobaczyć, w tym ja, ah tak, zaczynamy, jest teraz
08:36
ready to go and here it comes now on your screens so the live chat is up and running
38
516329
10130
gotowy do pracy i oto pojawia się teraz na waszych ekranach, więc czat na żywo jest uruchomiony
08:46
our med asks do you have a channel in telegram in the telegram application no I don't I don't
39
526459
7001
nasz med pyta czy masz kanał w telegramie w aplikacji telegramu nie nie nie
08:53
use that I don't use many applications for communicating across the internet to be honest
40
533460
7809
używam tego nie używam wielu aplikacji do komunikacji przez internet szczerze mówiąc
09:01
I use good old-fashioned email and also YouTube I'm also on Twitter and of course I have many
41
541269
10320
używam starego dobrego -fashioned e-mail, a także YouTube Jestem też na Twitterze i oczywiście mam
09:11
many followers on Facebook so actually Facebook is the place where you can find me the most
42
551589
9581
wielu obserwujących na Facebooku, więc właściwie Facebook to miejsce, w którym można mnie znaleźć najwięcej
09:21
besides YouTube of course you can also find me on YouTube quite a lot helena is here hello
43
561170
9370
oprócz YouTube, oczywiście można mnie również znaleźć na YouTube całkiem sporo helena jest tutaj cześć
09:30
Helena watching in Brazil hi mr. Duncan have a lovely live broad thanks a lot I don't know
44
570540
9090
Helena ogląda w Brazylii cześć panie. Duncan ma cudowne życie, wielkie dzięki. Nie wiem,
09:39
what's going on with my throat today it feels very dry the air today is very dry I don't
45
579630
6010
co się dzisiaj dzieje z moim gardłem. Czuję się bardzo sucho. Powietrze jest dzisiaj bardzo suche. Nie
09:45
know why but it is very dry hmm oh that's better I'm just having some some much-needed
46
585640
13970
wiem dlaczego, ale jest bardzo sucho. napić się bardzo potrzebnej
09:59
water Nicole is here I'm tired mr. Duncan because here it is gone 11 o'clock are you
47
599610
6900
wody Nicole jest tutaj jestem zmęczony panie. Duncan, bo już jest 11:00, czy jesteś
10:06
tired mr. Duncan I am not tired because I had a little rest earlier on ELISA or ale
48
606510
8720
zmęczony, panie? Duncan Nie jestem zmęczony, ponieważ trochę odpocząłem wcześniej na teście ELISA lub ale
10:15
sir is here it is after 2 o'clock in the morning where else serious oh my goodness you must
49
615230
9880
proszę pana jest tutaj, jest po drugiej w nocy, gdzie jeszcze poważnie, o mój Boże, musisz
10:25
be very tired at the moment very tired indeed we will have a look at some more live chat
50
625110
6820
być bardzo zmęczony w tej chwili, rzeczywiście, będziemy mieli spójrz na trochę więcej czatu na żywo
10:31
a little bit later on but would you like to see what the view was like tonight we had
51
631930
6450
trochę później, ale czy chciałbyś zobaczyć, jaki był widok dzisiejszego wieczoru, mieliśmy
10:38
a lovely lovely evening the sunset was glorious and everything was quite scenic tonight so
52
638380
9639
cudowny, piękny wieczór, zachód słońca był wspaniały i wszystko było dziś dość malownicze, więc
10:48
here it is the view from my window tonight normally I do this on a Sunday as well so
53
648019
5990
oto widok z mojego okna dziś wieczorem normalnie Robię to również w niedzielę, więc
10:54
I thought I would do it tonight because the view was so lovely oh yes there it is that
54
654009
7341
pomyślałem, że zrobię to dziś wieczorem, ponieważ widok był tak piękny, o tak, to jest
11:01
is the actual view that we had this evening so just a about three or four hours ago that
55
661350
8340
rzeczywisty widok, który mieliśmy tego wieczoru, więc zaledwie trzy lub cztery godziny temu
11:09
was the view in my garden and at the moment the nights are starting to get shorter which
56
669690
7730
był to widok w moim ogródku iw tej chwili noce zaczynają być coraz krótsze co
11:17
means that we have more daylight every day and there it is so these are actual views
57
677420
6880
oznacza, że ​​mamy więcej światła dziennego każdego dnia i tak jest, więc to są rzeczywiste widoki
11:24
from my window tonight as the Sun was beginning to set and the weather today was quite nice
58
684300
8850
z mojego okna dziś wieczorem, gdy słońce zaczynało zachodzić, a pogoda dzisiaj była całkiem ładna
11:33
although we had some snow earlier can you believe it we actually had some snow there
59
693150
7810
chociaż wcześniej mieliśmy trochę śniegu, czy możesz uwierzyć, że rzeczywiście mieliśmy trochę śniegu,
11:40
is another view and you can see that the Sun is starting to go down it is starting to set
60
700960
6960
jest inny widok i widać, że słońce zaczyna zachodzić, zaczyna zachodzić,
11:47
you can see the sky is now glowing with a beautiful warm red colour and there it is
61
707920
12380
widać, że niebo świeci teraz pięknym, ciepłym czerwonym kolorem i oto zachodzi
12:00
there is the Sun going down that is tonight's actual sunset and it was a beautiful evening
62
720300
7460
słońce, które jest prawdziwym zachodem dzisiejszego wieczoru i to był piękny wieczór,
12:07
so I thought hmm I think I will record it and show it later on my livestream so there
63
727760
7230
więc pomyślałem hmm, myślę, że nagram to i pokażę później na mojej transmisji na żywo, więc oto
12:14
it was tonight's view from my from my window and I must admit the sunset was very very
64
734990
10120
dzisiejszy widok z mojego okna i Muszę przyznać, że zachód słońca był bardzo, bardzo
12:25
lovely and of course we are well into spring now we are right into spring and also British
65
745110
10070
piękny i oczywiście mamy już wiosnę, teraz jesteśmy tuż przed wiosną, a także
12:35
summer time has also started I know it's very confusing but last weekend we changed the
66
755180
7860
zaczął się czas letni w Wielkiej Brytanii. Wiem, że to bardzo mylące, ale w ostatni weekend zmieniliśmy
12:43
clocks here in the UK we put the clocks forward by one hour so now the time difference is
67
763040
11380
zegary tutaj w Wielkiej Brytanii, ustawiliśmy zegary przesuwają się o godzinę do przodu, więc teraz różnica czasu
12:54
is altered depending on where you are in the world so if you are watching in another part
68
774420
6630
jest zmieniana w zależności od tego, gdzie jesteś na świecie, więc jeśli oglądasz w innej części
13:01
of the world you might find that the arrival time for me on YouTube will be slightly different
69
781050
7580
świata, może się okazać, że czas mojego przybycia na YouTube będzie nieco inny
13:08
by one hour so I hope it hasn't caused too much confusion also this weekend a new month
70
788630
8160
o godzinę więc mam nadzieję, że nie spowodowało to zbyt dużego zamieszania również w ten weekend nadchodzi nowy miesiąc
13:16
arrives yes we are into April on Sunday Sunday the 1st of April and it is also Easter Sunday
71
796790
12820
tak, mamy kwiecień w niedzielę niedziela 1 kwietnia i jest też niedziela wielkanocna czy
13:29
will you be doing anything special for Easter I know I will because I'm going to have lots
72
809610
5729
zrobisz coś specjalnego na Wielkanoc Wiem, że to zrobię, ponieważ ja Będę miał dużo
13:35
of chocolate I will be doing that on Sunday because it is Easter Sunday a lot of people
73
815339
8060
czekolady Będę to robić w niedzielę, ponieważ jest niedziela wielkanocna wielu ludzi na całym
13:43
around the world we'll be celebrating Easter I'm just wondering now whether you will be
74
823399
5811
świecie będziemy obchodzić Wielkanoc Zastanawiam się teraz, czy będziesz
13:49
doing the same thing what do you do for Easter do you do something special I have a feeling
75
829210
7890
robić to samo, co robisz zrobić na Wielkanoc czy robicie coś specjalnego mam wrażenie,
13:57
that mr. Steve might have bought me a big Easter egg but can I let you in on a secret
76
837100
8870
że p. Steve mógł mi kupić duże jajko wielkanocne, ale czy mogę ci zdradzić sekret, który
14:05
I have bought mr. Steve an easter egg and do you want to know where I've hidden it it's
77
845970
8300
kupiłem, panie. Steve jajko wielkanocne i czy chcesz wiedzieć, gdzie je schowałem, jest
14:14
just behind this curtain so just behind this curtain there is an actual Easter egg and
78
854270
7760
tuż za tą zasłoną, więc tuż za tą zasłoną jest prawdziwe jajko wielkanocne i
14:22
it's the Easter egg that I'm going to give to Steve on Sunday but please don't tell him
79
862030
7369
to jajko wielkanocne mam zamiar dać Steve'owi w niedzielę, ale proszę nie mów mu, że to
14:29
it's our secret okay please don't tell mr. Steve that there is an easter egg behind the
80
869399
5461
nasza tajemnica, dobrze, proszę, nie mów panu. Steve, że za kurtyną jest jajko wielkanocne, czy
14:34
curtain can you keep a secret can you I really really hope so because I I trust you so much
81
874860
6720
możesz dochować tajemnicy, naprawdę mam taką nadzieję, ponieważ ufam ci tak bardzo, że
14:41
you see that's the reason why would you like to see an excerpt from one of my lessons now
82
881580
8530
widzisz, dlatego chciałbyś teraz zobaczyć fragment jednej z moich lekcji
14:50
for those who aren't familiar there are lots and lots of lessons on my youtube channel
83
890110
6680
dla tych, którzy nie są zaznajomieni na moim kanale youtube jest mnóstwo lekcji
14:56
besides my live stream there are also lots of recorded lessons and now we are going to
84
896790
6830
oprócz mojej transmisji na żywo jest też dużo nagranych lekcji, a teraz
15:03
take a look at one of my recorded lessons this is part of a lesson and the link to the
85
903620
7899
przyjrzymy się jednej z moich nagranych lekcji to jest część lekcji i link do
15:11
lesson is underneath this video so if you want to see the full video you can click the
86
911519
5951
lekcji znajduje się pod tym filmem, więc jeśli chcesz zobaczyć cały film, możesz kliknąć
15:17
link later on underneath this video so this particular lesson is all about the way you
87
917470
8321
link później pod tym filmem, więc ta konkretna lekcja dotyczy twojego
15:25
look or to be more precise your image [Music] [Applause] [Music] in our day-to-day lives
88
925791
25559
wyglądu, a dokładniej twojego wizerunku [Muzyka] [Brawa] [Muzyka] w naszym codziennym życiu
15:51
image plays an important role when we are out shopping for fresh food we are constantly
89
951350
7070
wizerunek odgrywa ważną rolę, gdy idziemy na zakupy świeżej żywności, stale
15:58
judging the image of what we are looking at a red apple might look better than a green
90
958420
6300
oceniamy obraz tego, na co patrzymy, czerwone jabłko może wyglądać lepiej niż zielone,
16:04
one a tomato with its stalk and leaves attached may look fresher the image of even the most
91
964720
8320
pomidor z jego łodyga i dołączone liście mogą wyglądać świeżo obraz nawet
16:13
simple thing can alter the way we see it of course what is pleasing to one person may
92
973040
7570
najprostszej rzeczy może zmienić sposób, w jaki ją postrzegamy, oczywiście to, co podoba się jednej osobie, może
16:20
not be so to another this is why offering more choice to shoppers is a common one you
93
980610
7430
nie podobać się innej, dlatego oferowanie kupującym większego wyboru jest powszechne
16:28
can buy some fresh tomatoes or pick up some that have been put in a can more choice means
94
988040
9380
kup świeże pomidory lub te, które zostały umieszczone w puszce większy wybór oznacza
16:37
more customers we often see image as being a real thing the
95
997420
11650
więcej klientów często postrzegamy obraz jako rzeczywistą rzecz, na którą
16:49
thing we look at has an image it leaves an impression on us but image can also exist
96
1009070
7949
patrzymy, ma wizerunek, który wywiera na nas wrażenie, ale obraz może również istnieć
16:57
in the mind your imagination allows you to breathe albeit in a dreamlike way creativity
97
1017019
18060
w umysł twoja wyobraźnia pozwala ci oddychać, chociaż w senny sposób kreatywność
17:15
tends to come from this imaginary process so the power of imagery is a forceful one
98
1035079
7561
zwykle bierze się z tego wyimaginowanego procesu, więc siła wyobrażeń jest potężna, czy to
17:22
be it right in front of your eyes or up here in your mind there are many moments in your
99
1042640
20940
na twoich oczach, czy tutaj w twoim umyśle jest wiele chwil w twoim
17:43
life where the way you look and how you show yourself to others is important for example
100
1063580
7000
życiu gdzie wygląd i to, jak pokazujesz się innym, jest ważny np.
17:50
when you are attending job interviews while looking for work you need to make sure that
101
1070580
5920
gdy idziesz na rozmowę kwalifikacyjną szukając pracy musisz zadbać o to, aby
17:56
the image you are projecting is a positive one there is a strong belief that first impressions
102
1076500
7370
wizerunek, który prezentujesz, był pozytywny istnieje silne przekonanie, że pierwsze wrażenie
18:03
are the most important ones so it is crucial to make sure that the first impression you
103
1083870
6500
jest najważniejsze, dlatego ważne jest, aby pierwsze wrażenie, jakie
18:10
make on the person who could end up being your employer is a good one a smart and tidy
104
1090370
7549
zrobisz na osobie, która może zostać Twoim pracodawcą, było dobre. Elegancki i schludny
18:17
appearance can go a long way [Music] there is a saying in English beauty is only skin-deep
105
1097919
26140
wygląd może wiele zdziałać [Muzyka] jest takie angielskie powiedzenie piękno jest tylko powierzchowne,
18:44
this means that the outward appearance of a person does not give a complete picture
106
1124059
5230
co oznacza, że ​​wygląd zewnętrzny osoby nie daje pełnego obrazu tego, jaka ona jest
18:49
of what they are like it is what lies deep down in a person's character that is important
107
1129289
7421
ważne jest to, co tkwi głęboko w charakterze danej osoby,
18:56
also it is worth remembering that beauty is in the eye of the beholder what might seem
108
1136710
6990
warto też pamiętać, że piękno tkwi w oku widza to, co
19:03
attractive to one person may be completely repugnant or repulsive to someone else
109
1143700
15939
dla jednej osoby może wydawać się atrakcyjne, dla kogoś innego może być całkowicie odrażające lub odrażające
19:19
take a look at these images do they affect you in any way [Music] photographs and video
110
1159639
66651
spójrz na te obrazy, czy one w jakikolwiek sposób na ciebie wpływają [Muzyka] zdjęcia i
20:26
playback allow us to relive moments from our lives and in some cases see things that will
111
1226290
7300
odtwarzanie wideo pozwalają nam ponownie przeżyć chwile z naszego życia, a w niektórych przypadkach zobaczyć rzeczy, które już nigdy się nie
20:33
never happen again [Music] to see those precious moments again can have a deep impact on you
112
1233590
25120
powtórzą [Muzyka] ponowne zobaczenie tych cennych chwil może mieć na Ciebie głęboki wpływ
20:58
[Music] when you take a photo or a video clip you are capturing a moment of time so it can
113
1258710
15670
[Muzyka] kiedy robisz zdjęcie lub nagrywasz klip wideo, uchwycasz chwilę, aby można ją
21:14
be cherished forever [Music] yes it's a Wednesday night here in the UK and it's coming up to
114
1274380
26390
było pielęgnować na zawsze [ Muzyka] tak, tutaj w Wielkiej Brytanii jest środowa noc i zbliża się
21:40
25 minutes past 10:00 o'clock if you don't believe me have a look at the clock because
115
1300770
5800
25 minut po 10:00, jeśli mi nie wierzysz, spójrz na zegar, bo tak
21:46
that's what it says hello good evening and I really do hope that you are super duper
116
1306570
5970
mówi cześć, dobry wieczór i naprawdę tak mam nadzieję, że jesteś super duper
21:52
today we've had a lovely day here even though the weather has been all over the place this
117
1312540
6750
dzisiaj mieliśmy cudowny dzień, mimo że pogoda była wszędzie w ten
21:59
weekend it is Easter Sunday on the 1st of April so it is April Fool's Day and also Easter
118
1319290
12410
weekend jest niedziela wielkanocna 1 kwietnia, więc jest prima aprilis, a także
22:11
Sunday at the same time I can't remember the last time we had April Fool's Day and Easter
119
1331700
7770
niedziela wielkanocna w tym samym czasie Nie pamiętam, kiedy ostatni raz mieliśmy Prima Aprilis i
22:19
Sunday on the same day I can't remember when that last happened I think it's quite a long
120
1339470
5040
Niedzielę Wielkanocną tego samego dnia
22:24
time ago so what will you be doing for Easter Sunday anything special at all planned I will
121
1344510
7800
planuje
22:32
be eating some chocolate I have a couple of favourite brands of chocolate one of them
122
1352310
9010
Zjem trochę czekolady Mam kilka ulubionych marek czekolady jedna z nich
22:41
is called Lind or Lind or it's a beautiful chocolate I think it's Swiss Swiss chocolate
123
1361320
8080
nazywa się Lind lub Lind lub jest to piękna czekolada Myślę, że to szwajcarska szwajcarska czekolada
22:49
and there is another brand of chocolate that I absolutely love but it's very very expensive
124
1369400
7060
i jest inna marka czekolady, którą absolutnie uwielbiam, ale jest bardzo, bardzo drogie
22:56
and it's called Godiva so there is Godiva chocolate and Lind or chocolate both of these
125
1376460
7670
i nazywa się Godiva, więc jest czekolada Godiva i Lind lub czekolada, obie są
23:04
are very nice chocolate yes they're they're sweet but also they have a lot of cocoa in
126
1384130
6880
bardzo ładną czekoladą tak, są słodkie, ale mają też dużo kakao,
23:11
them as well so they're not too sweet but they do have very good ingredients in them
127
1391010
7360
więc nie są zbyt słodkie, ale są mają w sobie bardzo dobre składniki
23:18
and I love them very very much so what are you doing for Easter Sunday will you be doing
128
1398370
5720
i bardzo je kocham, więc co robisz w Niedzielę Wielkanocną, czy będziesz robić
23:24
anything special here in Egypt we have coloured eggs let's have a look shall we on the live
129
1404090
6959
coś specjalnego tutaj w Egipcie mamy kolorowe jajka, spójrzmy na
23:31
chat here in Egypt we have coloured eggs and we prepare salty fish for celebrating Easter
130
1411049
6901
czacie na żywo tutaj w Egipcie mamy kolorowe jajka i przygotowujemy słone ryby na świętowanie Wielkanocy
23:37
says Heba Thank You Heba for that actually I'm in the UK now and in Korea it is nearly
131
1417950
10700
mówi Heba Dziękuję Heba za to właściwie jestem teraz w Wielkiej Brytanii aw Korei jest prawie
23:48
25 past 6:00 in the morning but Ginny is in the UK Oh whereabouts Ginny where are you
132
1428650
8380
25 po 6:00 rano ale Ginny jest w Wielkiej Brytanii Och gdzie Ginny gdzie są ty
23:57
in the UK Alice says I adore Lindor chocolate very much me too yes I absolutely love Lindor
133
1437030
11000
w Wielkiej Brytanii Alice mówi, że bardzo lubię czekoladę Lindor
24:08
chocolate and the other one is Godiva chocolate but it's very very expensive it is so expensive
134
1448030
9250
24:17
Ernesto please mr. Duncan could you say a warm goodnight to my son Francisco who is
135
1457280
6260
. Duncan, czy mógłbyś powiedzieć ciepłe dobranoc mojemu synowi Francisco, który jest
24:23
now in Dublin City thank you and a big hello from Italy okay Ernesto and a big hello to
136
1463540
6130
teraz w Dublinie, dziękuję i wielkie pozdrowienia z Włoch, dobrze, Ernesto, i wielkie cześć
24:29
your son Francisco hello to you watching hopefully in Dublin Aurora is here I love that type
137
1469670
11860
twojemu synowi, Francisco, witam cię, oglądam, mam nadzieję, że w Dublinie Aurora jest tutaj. Uwielbiam tego
24:41
of chocolate Anna is a very big fan of dark chocolate yes to be honest with you I have
138
1481530
8990
typu czekolada Anna jest wielką fanką ciemnej czekolady tak, szczerze mówiąc, muszę mieć
24:50
to be in the mood for dark chocolate I don't always like dark chocolate tea Jen says I
139
1490520
6680
ochotę na ciemną czekoladę Nie zawsze lubię herbatę z ciemnej czekolady Jen mówi, że
24:57
love Maltesers yes so do i I absolutely love Maltesers very much Natalia says do you know
140
1497200
12890
uwielbiam Maltesery tak, ja też bardzo kocham Maltesery Natalia mówi czy
25:10
about Passover well I was taught about it at school in my religious education so yes
141
1510090
7860
dobrze znasz Paschę Uczono mnie o niej w szkole na lekcjach religii więc tak,
25:17
I know some of it I'm staying in Manchester says Ginny oh I see yes Manchester is a great
142
1517950
8180
trochę znam Zostaję w Manchester mówi Ginny och rozumiem tak Manchester to wspaniałe
25:26
city very cosmopolitan and a couple of times I've stayed in Manchester at the what's the
143
1526130
11140
miasto bardzo kosmopolityczne i kilka razy Zatrzymałem się w Manchesterze w
25:37
name of that big hotel in the middle of Manchester I can't remember the name of it now but it's
144
1537270
5850
tym dużym hotelu w centrum Manchesteru. Nie pamiętam teraz jego nazwy, ale jest to
25:43
it's it's a lovely hotel it's very very I think it's one of the tallest buildings in
145
1543120
6330
piękny hotel. Jest bardzo, bardzo, myślę, że to jeden z najwyższych budynków w
25:49
Manchester is the name of the chocolate taken from Lady Godiva thank you Garcia I think
146
1549450
7640
Manchesterze. to nazwa czekolady zaczerpnięta od Lady Godiva dziękuję Garcia Myślę, że tak Myślę, że
25:57
it is I think it has something to do with lady divert of course Lady Godiva was very
147
1557090
8430
ma to coś wspólnego z panią oczywiście Lady Godiva była bardzo
26:05
famous for riding on the back of a horse completely naked as a protest yes Salas says hello from
148
1565520
11180
znana z jazdy na grzbiecie konia całkowicie naga w proteście tak Salas mówi cześć z
26:16
Algeria and warm salutations to you thank you very much seller warm salutations that's
149
1576700
10200
Algierii i serdeczne pozdrowienia dziękuję bardzo sprzedawca ciepłe pozdrowienia to
26:26
a nice way of saying hello hello forum but a pest IVA is here Eva hello to Budapest and
150
1586900
8160
dobry sposób na przywitanie cześć forum ale szkodnik IVA jest tutaj Eva witaj w Budapeszcie i
26:35
I hope your Wednesday night is going well I am from Iran teacher says Mardi Mardi Sade
151
1595060
10099
mam nadzieję, że twoja środowa noc idzie dobrze Jestem z Iranu nauczyciel mówi Mardi Mardi Sade
26:45
or was Rd hello to you and a big hello to all those watching in Iran I know I have many
152
1605159
7311
lub Rd cześć wam i wielkie cześć wszystkim oglądającym w Iranie Wiem, że mam
26:52
viewers there this man is here this man hello to you thanks for joining me I love chocolate
153
1612470
9620
tam wielu widzów ten mężczyzna jest tutaj ten człowiek witam was dzięki za dołączenie do mnie Uwielbiam czekoladę,
27:02
but the crisis is hard I don't know what you mean by that which crisis are you talking
154
1622090
6050
ale kryzys jest ciężki Nie wiem wiesz, co masz na myśli, mówiąc o jakim kryzysie mówisz, czy możesz
27:08
about can you please show us the big chocolate egg that you are going to give to mr. Steve
155
1628140
7920
nam pokazać wielkie czekoladowe jajko, które zamierzasz dać panu? Steve
27:16
okay I will show you but please you must keep it a secret I'm going to show you the egg
156
1636060
7320
dobrze, pokażę ci, ale proszę, musisz zachować to w sekrecie Zaraz pokażę ci jajko,
27:23
right now but don't tell mr. Steve please don't spoil the surprise for Sunday so here
157
1643380
8150
ale nie mów panu. Steve, proszę, nie psuj niespodzianki na niedzielę, więc oto
27:31
is the egg that I'm going to give to mr. Steve I'm going to show you very quickly before
158
1651530
5379
jajko, które zamierzam dać panu. Steve Pokażę ci bardzo szybko, zanim
27:36
he comes back because he will be back very soon so just a moment
159
1656909
16411
wróci, ponieważ wróci bardzo szybko, więc tylko chwila, więc
27:53
so there it is so there is the Easter egg that I will be giving to mr. Steve on Sunday
160
1673320
6849
jest, więc jest pisanka, którą dam panu. Steve w niedzielę
28:00
and you can see it is the the particular brand that I mentioned earlier Lindor chocolate
161
1680169
8571
i widać, że jest to konkretna marka, o której wspomniałem wcześniej, czekolada Lindor,
28:08
it is gorgeous so there it is it has an egg and also some small chocolate as well so this
162
1688740
7660
jest wspaniała, więc ma jajko, a także trochę czekolady, więc to
28:16
is what I'm giving to mr. Steve on Sunday for Easter but please don't tell him don't
163
1696400
8139
jest to, co daję panu. Steve w niedzielę na Wielkanoc, ale proszę, nie mów mu, nie
28:24
tell mr. Steve ok I'm going to put it back down here now
164
1704539
10890
mów panu. Steve, okej, odłożę to z powrotem tutaj, teraz
28:35
I know I'm taking a big risk telling you this so that is how much I trust you you see can
165
1715429
7161
wiem, że podejmuję duże ryzyko, mówiąc ci to, więc to jest to, jak bardzo ci ufam, widzisz, czy
28:42
you see how much I trust you I know that you won't let me down isn't that nice would you
166
1722590
6339
widzisz, jak bardzo ci ufam, wiem, że nie będziesz zawiedź mnie, czy to nie miłe, chciałbyś
28:48
like to have a look at my moon cam because the moon is out tonight and this is something
167
1728929
9181
rzucić okiem na moją kamerę księżycową, ponieważ księżyc jest dziś w nocy i jest to coś,
28:58
that I thought be interesting so this is the actual moon tonight I filmed it just before
168
1738110
8190
co uznałem za interesujące, więc to jest prawdziwy księżyc dzisiejszej nocy, nakręciłem to tuż przed
29:06
I came on live so this is the view from my window looking up at the moon and there it
169
1746300
6720
wejściem na żywo więc to jest widok z mojego okna, patrząc na księżyc, a tam
29:13
is my almost live moon cam almost so there it is the moon filmed from my window you can
170
1753020
10649
jest moja prawie działająca kamera księżycowa, więc tutaj jest księżyc sfilmowany z mojego okna,
29:23
see that it's almost full it's almost a full moon it's also a very chilly night because
171
1763669
8260
widać, że jest prawie pełni, jest prawie pełnia, jest też bardzo chłodno noc, ponieważ
29:31
there isn't much cloud around so you can see that the moon is very very clear in the sky
172
1771929
6691
wokół nie ma zbyt wielu chmur, więc widać, że księżyc jest bardzo, bardzo wyraźny na niebie,
29:38
so there it is a shot of the moon that I filmed just before I came on live it's true I think
173
1778620
11679
więc jest ujęcie księżyca, które nakręciłem tuż przed wejściem na żywo. To prawda, myślę, że
29:50
mr. Steve has just arrived so don't forget it's our little secret please don't tell mr.
174
1790299
6261
Mr. Steve właśnie przyjechał, więc nie zapomnij, że to nasz mały sekret, proszę nie mów panu.
29:56
Steve about the Easter egg please please I'm just showing how much I trust you talking
175
1796560
9690
Steve o jajko wielkanocne, proszę, proszę, pokazuję tylko, jak bardzo ci ufam, mówiąc
30:06
of the moon do you know the difference between these two words can you see them astrology
176
1806250
8309
o księżycu, czy znasz różnicę między tymi dwoma słowami, czy widzisz je, astrologia
30:14
and astronomy so there are two words there can anyone tell me the difference between
177
1814559
6611
i astronomia, więc są dwa słowa, czy ktoś może mi powiedzieć, jaka jest różnica między
30:21
those words astrology and astronomy astronomy astrology there is a difference between these
178
1821170
11380
te słowa astrologia i astronomia astronomia astrologia jest różnica między tymi
30:32
two words but can you tell me so the question I'm asking tonight because it's Easter Sunday
179
1832550
9570
dwoma słowami, ale czy możesz mi powiedzieć, więc pytanie, które zadaję dziś wieczorem, ponieważ
30:42
this Sunday mr. Duncan what a beautiful moon Thank You Clemson yes we have an almost full
180
1842120
7760
w tę niedzielę jest Niedziela Wielkanocna, panie. Duncan, jaki piękny księżyc. Dziękuję Clemson, tak, dziś mamy prawie
30:49
moon tonight it's it's lovely outside it sometimes when the moon is full if you go outside and
181
1849880
8840
pełnię. Na zewnątrz jest cudownie. Czasami, gdy księżyc jest w pełni, jeśli wyjdziesz na zewnątrz, a
30:58
the moon is out especially when there is a full moon it's almost as if it's daylight
182
1858720
8360
księżyc świeci, zwłaszcza gdy jest pełnia, jest prawie tak, jakby
31:07
it's so bright you don't need a torch you don't need to carry a light with you because
183
1867080
6870
był dzień. tak jasno, że nie potrzebujesz pochodni, nie musisz nosić ze sobą światła, ponieważ
31:13
the moon is so bright and tonight is one of those nights it is it is lovely outside and
184
1873950
6400
księżyc jest tak jasny, a dzisiejsza noc jest jedną z tych nocy, na zewnątrz jest cudownie i
31:20
of course moonlight is very very romantic Alice I like taking photos of the moon with
185
1880350
10079
oczywiście światło księżyca jest bardzo, bardzo romantyczne Alice, którą lubię robienie zdjęć księżyca
31:30
my camera to see all the beautiful craters astrology deals with the zodiac signs and
186
1890429
8130
moim aparatem, aby zobaczyć wszystkie piękne kratery astrologia zajmuje się znakami zodiaku, a
31:38
astronomy deals with stars and celestial bodies am i right you are right Alice thank you very
187
1898559
8301
astronomia zajmuje się gwiazdami i ciałami niebieskimi mam rację masz rację Alice dziękuję
31:46
much for giving me the definitions of those two words that's very kind of you of course
188
1906860
6090
bardzo za podanie mi definicji tych dwóch słów to bardzo z twojej strony oczywiście
31:52
there might be some people who don't know the difference between those words and that's
189
1912950
4839
mogą być ludzie, którzy nie znają różnicy między tymi słowami i
31:57
the reason why I'm mentioning it career - I don't think I'll share secrets with you mister
190
1917789
6491
dlatego o tym wspominam kariera - nie sądzę, żebym podzielił się z tobą sekretami panie
32:04
Steve you're disclosing them to everyone okay then well I don't as I said last week I am
191
1924280
8480
Steve ujawniasz je wszystkim w porządku, więc dobrze, że nie, jak powiedziałem w zeszłym tygodniu, jestem
32:12
very good at keeping secrets very good indeed in fact I think mr. Steve has just arrived
192
1932760
9419
bardzo dobry w dotrzymywaniu tajemnic . Steve właśnie przyjechał,
32:22
so okay okay Shh would you like to have a look at one of my word stops now word stop
193
1942179
11551
więc dobrze, dobrze Ciii, czy chciałbyś rzucić okiem na jeden z moich słów stop teraz słowo stop
32:33
is a series of lessons that exists on my youtube channel so here is one of my word stop lessons
194
1953730
9540
to seria lekcji, które istnieją na moim kanale YouTube, więc oto jedna z moich lekcji słów stop,
32:43
and this particular word is one that has been used a lot during the past few months [Music]
195
1963270
15240
a to konkretne słowo jest jednym które było często używane w ciągu ostatnich kilku miesięcy [Muzyka]
32:58
[Applause] welcome to the word stop I'm so glad you could stop by here is today's word
196
1978510
18330
[Oklaski] witam w słowie stop Tak się cieszę, że mogłeś tu wpaść to dzisiejsze słowo
33:16
today's word is controversy or controversy the word controversy is a noun which means
197
1996840
10350
dzisiejsze słowo to kontrowersje lub kontrowersje słowo kontrowersje to rzeczownik, który oznacza
33:27
a Rao in response or a negative reaction to something the strong reaction to something
198
2007190
8010
Rao w odpowiedzi lub negatywnej reakcji na coś silna reakcja na coś, na przykład
33:35
such as an opinion or an action his words caused controversy throughout the world you
199
2015200
10480
opinia lub działanie jego słowa wywołały kontrowersje na całym świecie
33:45
can create controversy by saying something inflammatory the words caused anger and outrage
200
2025680
8400
możesz wywołać kontrowersje, mówiąc coś podżegającego słowa wywołały złość i oburzenie
33:54
among groups of people a controversy usually involves people with opposing views one group
201
2034080
9260
wśród grup ludzi, z którymi zwykle wiąże się kontrowersja ludzie o przeciwnych poglądach jedna grupa
34:03
agrees with or holds the same opinion while another group disagrees thus creating controversy
202
2043340
9939
zgadza się lub ma taką samą opinię, podczas gdy inna grupa się nie zgadza, wywołując w ten sposób kontrowersje
34:13
the occurrence of the controversy is described as controversial a controversial plan a controversial
203
2053279
10260
wystąpienie kontrowersji jest określane jako kontrowersyjny kontrowersyjny plan kontrowersyjny
34:23
idea a controversial film a controversial speech controversial is the adjective form
204
2063539
10981
pomysł kontrowersyjny film kontrowersyjne przemówienie kontrowersyjny to przymiotnik forma
34:34
of controversy the president has announced controversial reforms to the health service
205
2074520
9539
kontrowersji prezydent zapowiedział kontrowersyjne reformy służby zdrowia
34:44
the controversial thing creates controversy it is controversial because one group objects
206
2084059
8691
kontrowersyjna rzecz budzi kontrowersje jest kontrowersyjna, ponieważ jedna grupa sprzeciwia się, a
34:52
while another accepts a person who causes controversy is a controversial esteem she
207
2092750
10460
druga akceptuje osobę budzącą kontrowersje jest kontrowersyjnym szacunkiem
35:03
is a controversial character the word controversy comes from the Latin word for turn around
208
2103210
8960
jest postacią kontrowersyjną słowo kontrowersja pochodzi od łacińskiego słowa oznaczającego odwrócenie się,
35:12
which refers to the opposing view or actual disagreement synonyms of controversy include
209
2112170
9060
które odnosi się przeciwnemu poglądowi lub rzeczywistej niezgodzie synonimami kontrowersji są
35:21
altercation disagreement dispute opposition quarrel wrangle c o n t r o v e r s y controversy
210
2121230
22099
kłótnia nieporozumienie spór opozycja kłótnia spór kontrowersja kontrowersja
35:43
or controversy that was today's word stop seawall again soon
211
2143329
11540
lub kontrowersja to było dzisiejsze słowo stop seawall znowu wkrótce i
35:54
and ta ta for now [Music] yes it is late and live on a Wednesday night and it's me mr.
212
2154869
35141
ta ta na teraz [Muzyka] tak, jest późno i na żywo w środowy wieczór i to ja Pan.
36:30
Duncan live across the Internet I hope you are having a super-duper night I hope everything
213
2190010
5990
Duncan na żywo przez Internet Mam nadzieję, że masz super-duper noc Mam nadzieję, że wszystko
36:36
is going well a sad day here in the UK we said goodbye to one of our most popular entertainers
214
2196000
10109
idzie dobrze Smutny dzień tutaj w Wielkiej Brytanii pożegnaliśmy się z jednym z naszych najpopularniejszych artystów
36:46
here in the UK a guy called Ken Dodd and he was a comedian a very funny man and he was
215
2206109
9041
tutaj w Wielkiej Brytanii, facetem o imieniu Ken Dodd i był komik bardzo zabawny człowiek i był
36:55
in show business for nearly 70 years can you imagine being in show business for 70 years
216
2215150
8870
w show-biznesie przez prawie 70 lat czy możesz sobie wyobrazić bycie w show-biznesie przez 70 lat
37:04
70 that's incredible isn't it so today was his funeral so lots of people were out in
217
2224020
6219
70 to niesamowite, czyż nie tak dzisiaj był jego pogrzeb więc wielu ludzi wyszło na
37:10
the streets in Manchester sorry in Liverpool not Manchester in Liverpool saying goodbye
218
2230239
7600
ulice w Manchesterze przepraszam w Liverpoolu nie w Manchesterze w Liverpoolu żegnam się
37:17
to Ken Dodd and I was thinking to myself that there aren't many people like him around anymore
219
2237839
7730
z Kenem Doddem i pomyślałem sobie, że nie ma już wielu takich ludzi jak on nie
37:25
there aren't that many people who I would say our long term or all people who've been
220
2245569
6900
ma tak wielu ludzi, o których powiedziałbym, że jesteśmy długoterminowi lub wszyscy ludzie, którzy byli
37:32
around entertaining people for many many years and I was thinking that maybe he is one of
221
2252469
5530
w pobliżu zabawianie ludzi przez wiele, wiele lat i myślałem, że być może jest jednym z
37:37
the last of those types of entertainers so a very sad occasion today and I was thinking
222
2257999
8931
ostatnich tego typu artystów, więc dzisiaj jest bardzo smutna okazja i pomyślałem,
37:46
that most people these days who are famous are not really famous for anything in particular
223
2266930
7609
że większość ludzi, którzy są obecnie sławni, nie jest tak naprawdę znana z niczego szczególnego
37:54
they're just famous for being famous so what about you what do you think do you have any
224
2274539
9310
są po prostu znani z tego, że są sławni, więc co o tobie, co myślisz, czy masz jakieś
38:03
characters or any entertainers in your country who have been around for many many years like
225
2283849
8180
postacie lub artystów w swoim kraju, którzy istnieją od wielu lat,
38:12
like the one I mentioned just Ken Dodd a very funny guy but sadly he died a couple of weeks
226
2292029
7381
jak ten, o którym wspomniałem tylko Ken Dodd bardzo zabawny facet, ale niestety on zmarł kilka tygodni
38:19
ago and today was his funeral he was he was 90 I think 90 years old incredible so mr.
227
2299410
8709
temu, a dzisiaj był jego pogrzeb miał 90 lat Myślę, że 90 lat niewiarygodne, więc panie.
38:28
Steve is just around the corner he is approaching me right now in fact I can feel his heat can
228
2308119
10410
Steve jest tuż za rogiem, zbliża się do mnie w tej chwili, właściwie czuję jego ciepło, czy
38:38
you feel the heat from mr. Steve apparently some people think that mr. Steve is hot stuff
229
2318529
8250
ty czujesz ciepło pana? Steve najwyraźniej niektórzy ludzie myślą, że Mr. Steve jest gorącym towarem.
38:46
I'm not sure what they mean by that so here he comes mr. Steve hello there hello mr. Duncan
230
2326779
7730
Nie jestem pewien, co oni przez to rozumieją, więc oto nadchodzi, panie. Steve witam witam pana. Duncan
38:54
hot stuff who thinks I'm hot stuff well I've had emails from very excited females I think
231
2334509
9450
hot stuff, który myśli, że jestem hot stuff, cóż, otrzymałem e-maile od bardzo podekscytowanych kobiet. Myślę,
39:03
that in a manly look that might be one of the reasons why we have so many so many ladies
232
2343959
6241
że w męskim wyglądzie może to być jeden z powodów, dla których tak wiele kobiet
39:10
watching the live chat I think so because of I don't think it's me don't you but it
233
2350200
9001
ogląda czat na żywo. Myślę, że tak, ponieważ nie sądzę, że to ja, prawda, ale to
39:19
can't be you I'm sure it's not me it must be me then it must be you yes I think so so
234
2359201
6429
nie może być ty, jestem pewien, że to nie ja, to muszę być ja, więc to musisz
39:25
what have you been doing tonight I've been rehearsing for our new music musical music
235
2365630
8020
być ty. próby do naszej nowej muzyki musical music
39:33
musical and you are a comic theater and a musical okay called san marino san marino
236
2373650
9359
musical i jesteś teatrem komiksowym i musicalem okej nazywa się san marino san marino chodzi
39:43
it's about a spanish caribbean island okay and there are pirates okay there is intrigue
237
2383009
8050
o hiszpańską wyspę karaibską okej i są piraci okej jest intryga
39:51
there is funny dialogue there's quite nice songs and lovely harmonies can I ask how your
238
2391059
6470
jest zabawny dialog są całkiem fajne piosenki i piękne harmonie mogą Pytam, jak się
39:57
how your what which accent are you using now because you said you were going to use a Caribbean
239
2397529
6030
masz, jakiego akcentu teraz używasz, ponieważ powiedziałeś, że zamierzasz używać
40:03
accent and then you said you wanted to use a pirate accent so so so what accent are you
240
2403559
7000
akcentu karaibskiego, a potem powiedziałeś, że chcesz użyć akcentu pirackiego, więc więc jakiego akcentu
40:10
going to use now I've well the director told me that he doesn't want me to use an accent
241
2410559
6831
zamierzasz teraz użyć? reżyser powiedział mi, że nie chce, żebym używała akcentu
40:17
oh okay but as I'm a main character and I'm a pirate I don't think I should speak in a
242
2417390
8250
no dobrze, ale ponieważ jestem głównym bohaterem i piratem, nie sądzę, żebym powinna mówić z
40:25
posh English accent things I'll be wearing pirate probably her eye patch on a puffy shirt
243
2425640
9040
eleganckim angielskim akcentem rzeczy, które będę nosić pirat prawdopodobnie jej opaska na oku na bufiastej koszuli bufiasta
40:34
a puffy a guitar and probably a pistol will you have a parrot on your shoulder not quite
244
2434680
5340
gitara i prawdopodobnie pistolet czy będziesz miał papugę na ramieniu nie całkiem
40:40
possibly it is a comedy after all I think yes that would be great I need some kind of
245
2440020
5039
możliwe, że to jednak komedia myślę, że tak, byłoby świetnie potrzebuję jakiegoś
40:45
accent so I've got to try and perfect that which is why I've mentioned in the other week
246
2445059
6581
akcentu, więc ja' muszę spróbować udoskonalić to, dlatego wspomniałem w zeszłym tygodniu, czy
40:51
do you want my advice no oh okay you can give it anyway as well as we're live my advice
247
2451640
7869
chcesz mojej rady nie, okej, i tak możesz jej udzielić, tak jak jesteśmy na żywo, moja rada
40:59
is free it costs nothing at all so my advice is probably to go with a more traditional
248
2459509
8531
jest bezpłatna, nic nie kosztuje, więc moja rada jest prawdopodobnie bardziej tradycyjny
41:08
pirate accent rather than Caribbean I think Caribbean might be very hard to learn no I
249
2468040
7150
piracki akcent niż karaibski. Myślę, że karaibski może być bardzo trudny do nauczenia się.
41:15
want to go with this Spanish person speaking English accent okay that's the accent I'm
250
2475190
6419
41:21
looking for so I want to speak how a Spanish person or maybe someone from Colombia would
251
2481609
7541
Hiszpan lub może ktoś z Kolumbii
41:29
speak English that's the accent I'm going for okay because I can't be you are you are
252
2489150
7379
mówiłby po angielsku, to jest akcent, na który idę, dobrze, ponieważ nie mogę być tobą, jesteś
41:36
the wire or wire no you know pirate because that's like a anyway that's like an English
253
2496529
5700
drutem lub drutem, nie wiesz, pirat, ponieważ to i tak jest jak angielski
41:42
pirate mmm so I've got I've got to have a sort of a some kind of Spanish flair to it
254
2502229
5901
pirat mmm, więc ja Muszę mieć coś w rodzaju hiszpańskiego talentu
41:48
hmm yeah I don't know I think personally I think mr. Steve should stick with oh no it's
255
2508130
9639
hmm tak, nie wiem, myślę, że osobiście myślę, że Mr. Steve powinien się trzymać oh nie to i
41:57
not up to me anyway it's up to the director oh wow and your many experiences of being
256
2517769
5200
tak nie zależy ode mnie to zależy od reżysera oh wow i twoje liczne doświadczenia związane z byciem
42:02
on stage really yes I'm sure you're the person together to ask yes not but I am a fuck I
257
2522969
8770
na scenie naprawdę tak, jestem pewien, że jesteś osobą, która może zapytać tak nie, ale jestem, [ __ ],
42:11
am a I suppose I'm a kind of performer what do you think I'm a performer not not do you
258
2531739
6080
jestem a Przypuszczam, że jestem typem performera, a jak
42:17
haven't appeared in sort of any shows as you usually realize being a teacher is a kind
259
2537819
5181
myślisz, że jestem
42:23
of performance yeah but you're not you're not putting on an accent or all right I'm
260
2543000
4789
performerem, czy nie? nie akcentujesz albo w porządku
42:27
talking about performance in the sense of you know a play or a theatre production okay
261
2547789
7790
mówię o przedstawieniu w takim sensie, że znasz sztukę lub przedstawienie teatralne w porządku
42:35
mm-hmm so how are the rehearsals going okay we've only got 12 weeks it's going on I don't
262
2555579
7880
mm-hmm więc jak tam próby idą w porządku mamy tylko 12 tygodni to trwa nie
42:43
know how those reams of dialogue reams that means lots and lots these are pages of dialogue
263
2563459
6150
wiem jak te ryzy dialogów ryzy co znaczy dużo i dużo to są strony dialogu
42:49
many lions lots of lines of dialogue got to learn it all you know what I must admit I'm
264
2569609
6710
wiele lwów dużo linii dialogowych nauczyłem się tego wszystkiego wiesz co muszę przyznać
42:56
going to be serious here for a moment I tell you what really does impress me Steve what
265
2576319
6311
przez chwilę będę tutaj poważny Powiem ci, co naprawdę robi na mnie wrażenie, Steve, czego
43:02
I never failed to be in pressed by the way in which Steve is able to learn and remember
266
2582630
6649
nigdy nie byłem pod presją, dzięki sposobowi, w jaki Steve jest w stanie nauczyć się i zapamiętać
43:09
all of the lines in in in the plays and in the things that you do it's incredible I I
267
2589279
6611
wszystkie wersety w sztukach i rzeczach, które robisz, to niesamowite.
43:15
am so impressed and and you have a bit of a reputation now don't you Steve has a reputation
268
2595890
6790
Jestem taki jestem pod wrażeniem i masz teraz trochę reputacji, prawda Steve ma reputację tego, że
43:22
for learning from the book very quickly and he can put put he can put the book down and
269
2602680
7700
bardzo szybko uczy się z książek i może odłożyć może odłożyć książkę i
43:30
have everything stored in his brain well the reason I do that is because I don't like to
270
2610380
6169
mieć wszystko zapisane w swoim mózgu, dobrze, powód dla którego to robię to dlatego, że nie lubię
43:36
leave it too late before opening night because then it calms me down if I don't know the
271
2616549
8040
zostawiać tego za późno przed premierą, ponieważ wtedy mnie uspokaja, jeśli nie znam
43:44
dialogue and I don't know the songs then that makes me panicky I need to learn it very early
272
2624589
7500
dialogów i nie znam piosenek, to wpadam w panikę Muszę się tego nauczyć bardzo wcześnie
43:52
on so that I can put the book down as we say and and say the lines without dialogue because
273
2632089
9030
abym mógł odłożyć książkę tak jak mówimy i wypowiedzieć kwestie bez dialogu, ponieważ
44:01
then you can start to develop the character you can't develop the character if you're
274
2641119
4600
wtedy możesz zacząć rozwijać postać nie możesz rozwijać postaci, jeśli
44:05
peering into a bun reading your lines yeah and it put it down and then you can do the
275
2645719
5061
zaglądasz do bułki czytając swoje kwestie tak i to położyło w dół, a potem możesz zagrać
44:10
acting bit so I think for you it it's almost like it's almost like it gives you a sense
276
2650780
4880
trochę aktorsko, więc myślę, że dla ciebie to prawie tak, jakby to prawie zapewniało poczucie
44:15
of security as well yes yeah and I know you you can't interact properly with other with
277
2655660
5480
bezpieczeństwa, tak tak i wiem, że nie możesz właściwie wchodzić w interakcje z innymi z
44:21
other actors if you if you're looking into a book no I agree and so I book down quickly
278
2661140
7260
innymi aktorami, jeśli jeśli szukasz książki nie zgadzam się, więc rezerwuję szybko nigdy nie
44:28
I could never do that I could know all of his friends who are involved in the shows
279
2668400
6399
mógłbym tego zrobić mógłbym znać wszystkich jego przyjaciół, którzy biorą udział w przedstawieniach
44:34
in the plays and the musicals they are always trying to get me involved they always say
280
2674799
6280
w sztukach teatralnych i musicalach zawsze próbują mnie zaangażować zawsze powiedz
44:41
oh come on dunker and have a go come on you would be great on the stage and I always say
281
2681079
6170
och, daj spokój i spróbuj, chodź, byłbyś świetny na scenie i zawsze mówię
44:47
no because deep down I really know that I would never be able to remember all the lines
282
2687249
7970
nie, bo w głębi duszy naprawdę wiem, że nigdy nie będę w stanie zapamiętać wszystkich kwestii, których
44:55
I would never be able to to put the the words into my head and remember them and of course
283
2695219
5060
nigdy nie byłbym w stanie umieścić słowa w mojej głowie i zapamiętaj je i oczywiście
45:00
I would always want to do my own thing as well it would be very tempting to go off the
284
2700279
6441
zawsze chciałbym też robić swoje własne rzeczy byłoby bardzo kuszące, aby odejść od
45:06
script and do my own thing yes you like to improvise whereas I I find I have security
285
2706720
8099
scenariusza i zrobić własne rzeczy tak, lubisz improwizować, podczas gdy ja uważam, że mam ochronę
45:14
in in Volare that's what I like am i full of beans tonight says Nicole sort of I'm average
286
2714819
9670
w Volare to jest to, co lubię, jestem dziś pełen fasoli, mówi Nicole, jakbym był
45:24
average tonight let's see how it goes oh hi mr. Steve yes Nicole mr. Steve has it been
287
2724489
8120
przeciętny, dziś wieczorem zobaczmy, jak to idzie, och, cześć panie. Steve tak Nicole Mr. Steve
45:32
raining a lot here there's two screens well it's going on don't get too confused Alice
288
2732609
8021
dużo tu padało, są dwa ekrany, cóż, dzieje się, nie bądź zbyt zmieszany. Alice
45:40
says do you like the role of a pirate Steve yes I like I like any role where that where
289
2740630
6000
mówi, czy podoba ci się rola pirata Steve, tak, lubię każdą rolę, w której
45:46
there is a defined strong character because that enables me to really let let go okay
290
2746630
8000
jest określona silna postać, ponieważ to pozwala mi naprawdę odpuścić, dobrze,
45:54
so yes I like that I don't like sort of boring characters quite often because I'm a tenor
291
2754630
6829
więc tak, podoba mi się to, że często nie lubię nudnych postaci, ponieważ
46:01
quite often you find that their parts in in a lot of things that they would sort of take
292
2761459
5520
jestem
46:06
that the role of the sort of the romantic role and they don't often get the big character
293
2766979
6840
tenorem. rola w rodzaju romantycznej roli i często nie dostają dużych
46:13
parts which I which I do like doing so yes well you you've a you've actually starred
294
2773819
6050
ról postaci, które ja lubię robić, więc tak, dobrze, masz, właściwie zagrałeś
46:19
in quite a few shows now you've been the main amateur dramatic the main actor but but even
295
2779869
5831
w kilku programach, teraz byłeś główny amator dramatyczny główny aktor, ale nawet
46:25
if it's amateur you still have to put all of the work in well that's that's the thing
296
2785700
4119
jeśli jest to amator, nadal musisz włożyć całą pracę, o to właśnie chodzi,
46:29
you're absolutely right there if you've got a main part even if it's in an amateur performance
297
2789819
5440
masz absolutną rację, jeśli masz główną rolę, nawet jeśli jest to amatorskie przedstawienie
46:35
you've still got to learn the same lines as the professional course and you've got you
298
2795259
5460
„nadal muszę nauczyć się tych samych kwestii, co na kursie zawodowym, a ty
46:40
know so the same pressure is there I think so and you do it for nothing you don't get
299
2800719
4880
wiesz, więc jest taka sama presja, myślę, że tak i robisz to za darmo, nie dostajesz
46:45
paid for it or anything nothing that cost me money yeah so that that's something that
300
2805599
6260
za to zapłaty ani niczego, co kosztowałoby mnie pieniądze tak, więc to jest coś, na czym
46:51
I'm very very impressed by is how you can remember all of the lines and that's the reason
301
2811859
4911
jestem bardzo pod wrażeniem, to sposób, w jaki możesz zapamiętać wszystkie kwestie i to jest powód, dla którego nigdy nie
46:56
why I would never ever go on the stage I would never appear in any show but anywhere anyone
302
2816770
7120
wyszedłbym na scenę. Nigdy nie pojawiłbym się w żadnym programie, ale gdziekolwiek każdy
47:03
can learn lines anyone can do it it's just a matter of committing it to memory it just
303
2823890
5349
może się nauczyć kwestii, każdy może zrób to to tylko kwestia zapamiętania to
47:09
needs a lot of work repeating it going over and over and over the line apparently clips
304
2829239
5701
wymaga dużo pracy powtarzanie powtarzanie w kółko i w kółko najwyraźniej klipy
47:14
and plays the guitar oh but I like that I like the dissonant notes and rhythm the dissonant
305
2834940
8609
i gra na gitarze och ale podoba mi się to, że lubię dysonansowe nuty i rytm dysonansowe
47:23
notes yes what what's a dissonant note Steve it's one that sort of it really sort of touches
306
2843549
7440
nuty tak co to za nuta dysonansu, Steve, to taka, która naprawdę dotyka
47:30
your touches your emotions oh yeah yes it's sort of you know you get that little oh and
307
2850989
6621
twoich emocji, o tak, tak, to coś w rodzaju tego, że wiesz, że masz to trochę, och, i
47:37
you can feel it there's a lot of Euler dissonant know a lot of modern love songs have those
308
2857610
5330
możesz to poczuć, jest dużo dysonansu Eulera, wiesz dużo współczesnej miłości Piosenki mają te
47:42
dissonant notes Tony they do yes exactly apparently because of mr. Steve means that they're not
309
2862940
8470
dysonansowe nuty, Tony robią tak, najwyraźniej z powodu pana. Steve ma na myśli, że nie są
47:51
quite in harmony they're there they're sort of spider okay we're moving on because we're
310
2871410
4699
całkiem w harmonii, są tam, są jak pająk, w porządku, idziemy dalej, ponieważ jesteśmy
47:56
busy on the live chat ghost here apparently because of your role as the pirate a lot of
311
2876109
5871
zajęci duchem czatu na żywo, najwyraźniej z powodu twojej roli pirata, jak
48:01
people think that maybe you like to drink rum oh not on stage maybe afterwards maybe
312
2881980
9049
myśli wiele osób że może lubisz pić rum oh nie na scenie może
48:11
after a job or even before mr. Duncan did you see the game says Clemson between Brazil
313
2891029
4840
po pracy może nawet przed p. Duncan czy widziałeś mecz mówi Clemson między Brazylią
48:15
and Germany yes I heard about it but I didn't see it but who won because I I thought that
314
2895869
8291
a Niemcami tak słyszałem o tym ale nie widziałem ale kto wygrał bo myślałem że
48:24
Brazil won did Brazil win I'm not sure but I thought Brazil won and of course Russia
315
2904160
7840
wygrała Brazylia czy wygrała Brazylia nie jestem pewien ale myślałem że wygrała Brazylia i oczywiście Rosja
48:32
were playing as well weren't they whoa so any Russians watching tonight don't worry
316
2912000
6199
grali równie dobrze, co nie, więc jacykolwiek Rosjanie oglądający dziś wieczorem, nie martwcie się,
48:38
we won't expel you from the live chat get it I didn't say that Steve did joke it's a
317
2918199
7060
nie wyrzucimy was z czatu na żywo, zrozumcie. Nie powiedziałem, że Steve żartował, to
48:45
joke you can say you can send all of the complaints to mr. Steve okay I'm joking because you know
318
2925259
6881
żart, możesz powiedzieć, że możesz wysłać wszystkie skargi do p. Steve dobrze, żartuję, bo wiesz,
48:52
what's going on between Russia and the West at the moment I was in the garden earlier
319
2932140
4170
co się dzieje między Rosją a Zachodem w chwili, gdy byłem w ogrodzie wcześniej,
48:56
looking at the moon the moon is in the sky look at that isn't that beautiful it's amazing
320
2936310
6489
patrząc na księżyc, który jest na niebie, spójrz, czy to nie jest takie piękne, jest niesamowite,
49:02
so that's it yes that's your that's the actual moon I went outside just before going on and
321
2942799
6351
więc to wszystko tak to twój to jest prawdziwy księżyc wyszedłem na zewnątrz tuż przed pójściem dalej i
49:09
I filmed that in the back garden so there it is so that's my by almost almost live moon
322
2949150
8329
sfilmowałem to w ogródku na tyłach więc to jest tak to jest moja prawie prawie na żywo
49:17
camera so there it is scenario carried asses explained dissonant discordant grating jarring
323
2957479
6130
kamera księżyca więc oto scenariusz niesiony osły wyjaśniony dysonans dysonans zgrzyt wstrząsanie
49:23
not in harmony not in harmonics of like that rather it is yes discordant grating jarring
324
2963609
5370
nie w harmonii nie w takich harmonicznych raczej jest to tak dysonansowe zgrzytanie zgrzytanie
49:28
dissonant not in harmony and Thank You Kara des for that yes it means that it means that
325
2968979
6671
dysonansowe nie w harmonii i dziękuję Kara des za to tak oznacza to, że oznacza to, że
49:35
when you pay that note in the chord it just creates a sort of a normally in songs it creates
326
2975650
6240
kiedy zagrasz tę nutę w akordzie, po prostu tworzy coś w rodzaju normalnego w utworach, które tworzy
49:41
that feeling sort of sadness or pain you know or emotion yes it's not it's not conveying
327
2981890
8020
to uczucie coś w rodzaju smutku lub bólu, które znasz, lub emocji tak, to nie to nie jest przekaz, to jest
49:49
it's conveying sort of negative emotions in a song I suppose you would hear that sort
328
2989910
5949
przekaz negatywnych emocji w piosence. Przypuszczam, że słyszałbyś taką
49:55
of music played at funerals yes yes maybe yes maybe maybe a hymn or maybe a sad bit
329
2995859
8111
muzykę graną na pogrzebach tak tak, może tak, może hymn, a może smutny
50:03
of classical music Sartre says hi mr. dented my best teacher ticular I started following
330
3003970
5359
trochę muzyki klasycznej Sartre pozdrawia pana. nadwyrężyłem mojego najlepszego nauczyciela. Zacząłem oglądać
50:09
your videos since 2010 I appreciate mate for your sincere and your dedicated efforts Thank
331
3009329
6920
twoje filmy od 2010 roku. Doceniam kolegę za twoje szczere i pełne poświęcenia wysiłki. Dziękuję
50:16
You sod eh that's very kind if no one says Mohammed Oh Brazil did win yes I thought they
332
3016249
5691
ci, cholera, eh, to bardzo miłe, jeśli nikt nie mówi, że Mohammed Och, Brazylia wygrała, tak, myślałem, że tak, widziałem
50:21
did I saw I saw something on the news about it and and yes I think they did mention and
333
3021940
6429
widziałem coś na wiadomości na ten temat i tak, myślę, że wspomnieli i
50:28
I think I think Russia were playing as well but I can't remember who who they were playing
334
3028369
5021
myślę, że Rosja też grała, ale nie pamiętam, z kim grali
50:33
against Nicole says mr. Steve have you a surprise for our dear mr. Duncan for Easter it will
335
3033390
9389
przeciwko Nicole, mówi mr. Steve, masz niespodziankę dla naszego drogiego pana. Duncan na Wielkanoc to
50:42
be a surprise I'll tell you on Sunday oh do you have a surprise maybe yes well you know
336
3042779
11020
będzie niespodzianka powiem ci w niedzielę och masz niespodziankę może tak dobrze wiesz co
50:53
what they say life is full of surprises some of them are nice and some of them not so nice
337
3053799
8270
mówią życie jest pełne niespodzianek niektóre z nich są miłe a niektóre nie za miłe
51:02
shall we have a look at another word stop this is a series of lessons that explain the
338
3062069
6321
będziemy mieć spójrz na inne słowo stop to jest seria lekcji, które wyjaśniają
51:08
meanings of words and this time we have two words to take a look at two words diatribe
339
3068390
8829
znaczenie słów i tym razem mamy dwa słowa, aby spojrzeć na dwa słowa diatryba,
51:17
and also deja vu [Music] [Applause] welcome to the word stop I'm so glad that you've stopped
340
3077219
23130
a także deja vu [Muzyka] [Brawa] witam na słowie stop Jestem cieszę się, że
51:40
by here are today's words today's first word is diatribe the word diatribe is a noun which
341
3100349
15220
tu zajrzałeś to dzisiejsze słowa pierwsze słowo to diatryba słowo diatryba to rzeczownik, który
51:55
is an aggressive verbal statement against someone or something the sentence is used
342
3115569
9260
jest agresywną wypowiedzią słowną przeciwko komuś lub czemuś zdanie jest używane
52:04
to attack something verbally without holding back form a diatribe the critical words used
343
3124829
8130
do zaatakowania czegoś werbalnie bez powstrzymywania się od sformułowania diatryby krytyczne słowa używany
52:12
form a bitter and harsh attack on one particular thing a diatribe may even be violent and abusive
344
3132959
8880
jako gorzki i ostry atak na jedną konkretną rzecz diatryba może być nawet brutalna i obelżywa
52:21
a reactionary speech given an anger can be described as a diatribe his speech condemning
345
3141839
8990
przemówienie reakcyjne w złości można opisać jako diatrybę jego przemówienie potępiające
52:30
the protesters was nothing more than a long diatribe we all had to sit and listen to this
346
3150829
7460
protestujących było niczym więcej jak długą diatrybą wszyscy musieliśmy usiąść i słuchać do
52:38
man's diatribe many of Hitler's speeches usually consisted of one long diatribe the content
347
3158289
9200
diatryby tego człowieka wiele przemówień Hitlera składało się zwykle z jednej długiej diatryby treść
52:47
of a verbal attack on one person or a group is a diatribe diatribe comes from the Greek
348
3167489
8380
werbalnego ataku na jedną osobę lub grupę to diatryba diatryba pochodzi od greckiego
52:55
word for rub away synonyms of diatribe include attack denunciation harangue rant tirade d
349
3175869
15340
słowa oznaczającego wycieranie synonimy diatryby obejmują atak potępienie harangue rant tirade d
53:11
I a t r I b e diatribe today's second word is deja vu the word deja vu is a noun that
350
3191209
19290
I a t r I be diatrybe drugie dzisiejsze słowo to deja vu słowo deja vu jest rzeczownikiem, który
53:30
describes the feeling of having done the same thing before it names the feeling or sensation
351
3210499
7460
opisuje uczucie po zrobieniu tej samej rzeczy, zanim nazwie uczucie lub wrażenie
53:37
of a certain moment of I'm repeating itself you feel as if you are living a moment of
352
3217959
7201
pewnego momentu powtarzam się czujesz, jakbyś żył chwila z
53:45
your past again exactly as it happened deja vu occurs in the mind therefore it is a psychological
353
3225160
10169
twojej przeszłości dokładnie tak, jak się wydarzyła deja vu pojawia się w umyśle, więc jest to
53:55
term you will sometimes experience the feeling of deja vu as you are doing something for
354
3235329
7370
termin psychologiczny czasami doświadczysz uczucia deja vu, gdy robisz coś po raz
54:02
the first time you have never done that thing before however it feels very familiar as I
355
3242699
9510
pierwszy nigdy wcześniej tego nie robiłeś, jakkolwiek to odczuwasz bardzo znajomy gdy
54:12
walked in the room I had a sudden feeling of deja vu the word deja vu can be used negatively
356
3252209
8990
wszedłem do pokoju miałem nagłe uczucie deja vu słowo deja vu może być użyte w negatywny sposób,
54:21
to express boredom towards something this new TV show gives me the feeling of deja vu
357
3261199
8600
aby wyrazić znudzenie czymś, co ten nowy program telewizyjny daje mi wrażenie deja vu
54:29
I am saying that it is an original and has been done before the word deja vu comes directly
358
3269799
9500
mówię, że jest to oryginał i ma zrobiono zanim słowo deja vu pochodzi bezpośrednio
54:39
from the French language and means already seen d e j e a V u deja vu
359
3279299
17500
z języka francuskiego i oznacza już widziany dej e a V u deja vu
54:56
that was today's word stop see you all again soon and Tatar for now [Music] know it it's
360
3296799
37461
to było dzisiejsze słowo stop do zobaczenia wkrótce i Tatar na razie [Muzyka] wiedz, że to
55:34
some kind of strange discoloration well how were you just Oh just there yeah I think you
361
3334260
8910
jakieś dziwne przebarwienia no cóż jak były ty po prostu Och po prostu tam tak myślę, że
55:43
know I think you need to see it oh oh hello I need to see a door I need to see a door
362
3343170
9770
wiesz, myślę, że musisz to zobaczyć, och, cześć, muszę zobaczyć drzwi, muszę zobaczyć drzwi,
55:52
what's a doll a doctor you'll be fine I'll be okay it's just a slight discoloration it's
363
3352940
4960
co to jest lalka, doktorze, nic ci nie będzie, nic mi nie będzie, to tylko lekkie przebarwienie jest
55:57
nice it's nothing serious nothing to do with overexposure to the Sun I'm sure it's completely
364
3357900
5899
ładne to nic poważnego nie ma nic wspólnego z nadmierną ekspozycją na słońce na pewno jest całkowicie
56:03
benign benign did you have that there I wrote it down very quickly did you see me do it
365
3363799
6951
łagodne łagodne czy miałeś to zapisałem bardzo szybko czy widziałeś jak robię to
56:10
very quickly I can write things down like the flesh do you know the superhero the flash
366
3370750
5420
bardzo szybko mogę zapisywać rzeczy jak ciało czy znasz superbohatera flash
56:16
I can I have a superpower where I can write things down very quickly and there it is them
367
3376170
5720
Mogę mieć supermoc, dzięki której mogę bardzo szybko zapisywać rzeczy i oto one są
56:21
benign something benign is gentle kind or not harmful not harmful mr. Steve is trying
368
3381890
8260
łagodne coś łagodnego jest łagodne miłego lub nieszkodliwego nieszkodliwego panie. Steve próbuje
56:30
to find my brain apparently it's in there somewhere but but he told me just that he
369
3390150
6579
znaleźć mój mózg, najwyraźniej gdzieś tam jest, ale powiedział mi tylko, że
56:36
can see daylight coming from the other side so see lots of wax what are you saying you
370
3396729
7640
widzi światło dzienne wpadające z drugiej strony, więc zobacz dużo wosku, co ty mówisz, że
56:44
saying I have a waxy ear yeah surprised you can hear anything I don't know why since I
371
3404369
6980
mam woskowate ucho, tak, zaskoczony, że cokolwiek słyszysz nie wiem dlaczego odkąd się
56:51
guessed it so touch my wax I don't know why sometimes the wax in my ear smells very nice
372
3411349
6400
domyśliłem więc dotknij mojej woskowiny nie wiem dlaczego czasami wosk w moim uchu pachnie bardzo ładnie
56:57
I don't know why so do that sometimes and you go it's like it's like cherry blossom
373
3417749
7020
nie wiem dlaczego więc zrób to czasami i idziesz to jak kwiat wiśni
57:04
I don't know why I'm sometimes very fascinated by my body smells I don't know why I'm sure
374
3424769
9600
nie wiem nie wiem dlaczego czasami jestem bardzo zafascynowany zapachami mojego ciała nie wiem dlaczego na pewno
57:14
I'm not unusual there lots of people secretly like smelling themselves they do it's true
375
3434369
5990
nie jestem niezwykły tam wiele osób potajemnie lubi wąchać siebie robią to prawda
57:20
it's human nature you need to discuss that mister don't I think it's very very very common
376
3440359
6220
taka ludzka natura trzeba o tym porozmawiać pan czy nie wydaje mi się, że to bardzo, bardzo, bardzo często zdarza się, że
57:26
very components will get but my sometimes my earwax is very lovely when I was a kid
377
3446579
6150
dostają się różne składniki, ale czasami moja woskowina jest bardzo piękna, kiedy byłem dzieckiem,
57:32
when I was a child I used to taste my earwax I used to hike Oh cease gusting see what it
378
3452729
5711
kiedy byłem dzieckiem, próbowałem mojej woskowiny, zwykłem wędrować Och, przestań wąchać, zobacz, jak to
57:38
tastes like so I used to take the earwax and taste it not recently I don't think that's
379
3458440
6169
smakuje więc ostatnio brałem woskowinę i smakowałem ją. Nie wydaje mi się, żeby to była
57:44
the sort of thing you should admit to to millions of people watching around the world millions
380
3464609
8051
rzecz, do której powinieneś się przyznać milionom ludzi na całym świecie.
57:52
well according to that we've got about 2 million people watch 2 million people watching 2 million
381
3472660
5389
ludzie oglądają 2 miliony,
57:58
mostly from Brazil I think Oh a so yes I know we have a we have a very big fan base aren't
382
3478049
5630
głównie z Brazylii, myślę, że o tak, więc tak, wiem, że mamy, mamy bardzo dużą rzeszę fanów, czy nie
58:03
you celebrating in Brazil your team winning against what country was it who are they playing
383
3483679
7231
świętujecie w Brazylii, że wasza drużyna wygrała z jakim krajem.
58:10
Brazil forgotten now I want to say Germany yes Oh fancy beating the Germans fantastic
384
3490910
8569
powiedz Niemcy tak Och, masz ochotę pokonać Niemców fantastycznie
58:19
yes you seem very pleased about that Steve mmm perhaps you gave them all yellow fever
385
3499479
5671
tak, wydajesz się być bardzo zadowolony Steve mmm być może zaraziłeś ich wszystkich żółtą febrą,
58:25
cuz I think you've got a bit of an outbreak of yellow fever and Brazil at the moment why
386
3505150
5079
bo myślę, że masz trochę wybuchu żółtej febry i Brazylii w tej chwili dlaczego
58:30
do you sound so happy about this perhaps they gave yellow fever to all the all the the German
387
3510229
6740
brzmisz tak ucieszeni z tego chyba dali żółtą febrę całej niemieckiej
58:36
team hey they couldn't play properly wait where are you going with this what mosquito
388
3516969
5550
drużynie hej nie mogli grać jak należy czekaj dokąd idziesz z tym co
58:42
bites came down with the yellow fever it's very serious as you joke about it I know what
389
3522519
6861
ukąszenia komarów spadły z żółtą febrą to bardzo poważne jak sobie z tego żartujesz wiem co Po
58:49
I'm just rambling and I can tell and may be upsetting people at the same time isn't setting
390
3529380
5580
prostu gadam i wiem, że mogę jednocześnie denerwować ludzi, nikogo nie nastrajać, to
58:54
anyone it's just a fact there is an outbreak of yellow fever at the moment in South America
391
3534960
5440
po prostu fakt, że w tej chwili w Ameryce Południowej wybuchła epidemia żółtej febry.
59:00
anna says I think mr. Duncan could be a very good singer and also an actor I'm not sure
392
3540400
5980
Anna mówi, że myślę, że Mr. Duncan mógłby być bardzo dobrym piosenkarzem, a także aktorem. Nie jestem pewien
59:06
about actor but some people say that I have a very good singing voice yeah you do mr.
393
3546380
5780
co do aktora, ale niektórzy ludzie mówią, że mam bardzo dobry głos do śpiewania.
59:12
Duncan you do well thank you very much the opposite of benign is malign yes yes I suppose
394
3552160
8299
Duncan, masz się dobrze, dziękuję bardzo, przeciwieństwo łagodnego jest złośliwe tak tak, przypuszczam, że
59:20
you could say that malign malignant malignant is something that is very active or harmful
395
3560459
7211
można powiedzieć, że złośliwy złośliwy złośliwy złośliwy to coś, co jest bardzo aktywne lub szkodliwe
59:27
is malignant quite often we use those two words when we are diagnosing cancer so or
396
3567670
9089
jest złośliwe dość często używamy tych dwóch słów, gdy diagnozujemy raka, więc lub
59:36
tumours so when we are talking about something that is growing on a person's body they will
397
3576759
4991
guzy więc kiedy mówimy o czymś, co rośnie na ciele osoby,
59:41
often do some sort of test to see if it's harmful or not whether or not it is benign
398
3581750
6989
często przeprowadzają jakiś test, aby zobaczyć, czy jest to szkodliwe, czy nie, czy jest to łagodne,
59:48
or malignant malignant you don't want to hear a doctor say to you you've got tumour and
399
3588739
8120
czy złośliwe złośliwy nie chcesz słyszeć, jak mówi ci lekarz masz guza i
59:56
it's malignant you never want to hear that sound to hear them you never want to hear
400
3596859
3771
to jest złośliwe nigdy nie chcesz słyszeć tego dźwięku nigdy nie chcesz słyszeć
60:00
that ever Natalija says do you believe in astrology I don't I don't I know a lot of
401
3600630
7600
tego co Natalija mówi czy wierzysz w astrologię ja nie nie wiem wiem dużo
60:08
people like to follow their their star sign particularly people who believe in that sort
402
3608230
10109
ludzi lubi podążać za swoimi ich znak zodiaku, szczególnie ludzie, którzy wierzą w tego rodzaju
60:18
of thing they want to know whether their day is going to be good or not so they normally
403
3618339
5020
rzeczy, chcą wiedzieć, czy ich dzień będzie dobry, czy nie, więc zwykle
60:23
read their horoscope and that is all to do with astrology so there is a difference between
404
3623359
6880
czytają swój horoskop, a to wszystko ma związek z astrologią, więc jest różnica między
60:30
those two things astrology and astronomy as we mentioned earlier there is a definite difference
405
3630239
9220
tymi dwiema rzeczami astrologia a astronomia, jak wspomnieliśmy wcześniej, istnieje wyraźna różnica,
60:39
yes Steve Ernesto says that did you know San Marino is a little independent republic in
406
3639459
7790
tak, Steve Ernesto mówi, że wiedziałeś, że San Marino jest małą niezależną republiką we
60:47
Italia I didn't know that I didn't know that either but I did I did think that there was
407
3647249
4770
Włoszech. Nie wiedziałem, że też tego nie wiedziałem, ale myślałem, że było
60:52
an Italian football team called San Marino it just happens that the this particular musical
408
3652019
8651
włoska drużyna piłkarska o nazwie San Marino tak się składa, że ​​ten konkretny musical
61:00
is called San Marino San Marino so no you won't find it anywhere on the internet how
409
3660670
6100
nazywa się San Marino San Marino, więc nie, nie znajdziesz go nigdzie w Internecie, jak tam
61:06
is it up is nothing about it at all so looking about hundred years ago so this show that
410
3666770
6289
jest, w ogóle o tym nie ma, więc wygląda na to, że sto lat temu, więc ten program, w którym
61:13
you're in is is is like an exclusive yes apparently it was popular in its day but hasn't been
411
3673059
8540
bierzesz udział, jest jak ekskluzywny tak najwyraźniej był popularny w swoim czasie, ale nie był
61:21
performed for many many years oh here's a good one this this one might be for you Steve
412
3681599
4870
wystawiany przez wiele lat och, tutaj jest dobry, ten może być dla ciebie Steve,
61:26
because you you've had polish friends in the past yes grits we says mr. Duncan have you
413
3686469
6181
ponieważ miałeś polscy przyjaciele w przeszłości tak kaszę mówimy mr. Duncan czy
61:32
ever tried polish meals or Polish food have you ever tried it well I haven't I'm not sure
414
3692650
9089
kiedykolwiek próbowałeś polskich potraw lub polskiego jedzenia czy kiedykolwiek próbowałeś tego dobrego nie ja nie jestem pewien
61:41
that I have well maybe grits you or grits ooh you can tell us what what type of food
415
3701739
8550
czy mam dobrze może gryzie cię lub kaszę ooh możesz nam powiedzieć jaki rodzaj jedzenia
61:50
Polish food is I would be quite interested to find out Alice says what are our star sign
416
3710289
6361
polskie jedzenie to ja bym był dość zainteresowany dowiedzeniem się, jak Alice mówi, jaki jest nasz znak zodiaku
61:56
oh well I am I'm Leo the Lion and I'm Aquarius I thought you might be Virgo there you go
417
3716650
10839
no cóż, jestem Jestem Lwem Lwem i jestem Wodnikiem Myślałem, że możesz być Panną, proszę bardzo,
62:07
int actor I don't think you think it's been a long time since these been Virgo I love
418
3727489
6130
aktorem Nie sądzę, że myślisz, że minęło dużo czasu odkąd to Panna, kocham
62:13
astronomy says Sergio I work in an astronomical observatory or science communicator fantastic
419
3733619
7840
astronomię, mówi Sergio, pracuję w obserwatorium astronomicznym lub komunikatorze naukowym, fantastycznie, fantastycznie,
62:21
amazing what a fantastic job so you will really appreciate you will really appreciate my lovely
420
3741459
7451
co za fantastyczna praca, więc naprawdę docenisz, że naprawdę docenisz moją cudowną
62:28
moon cam tonight there it is almost live it isn't live but I filmed it earlier just before
421
3748910
8689
kamerę księżycową, dziś wieczorem jest prawie na żywo, ale nie jest na żywo, ale ja sfilmowałem to wcześniej tuż przed
62:37
going on to my live streams look at a telescope haven't we we have but it's in the loft it's
422
3757599
6360
pójściem na moje transmisje na żywo spójrz na teleskop nie my mamy ale jest na strychu jest w
62:43
in the laughs in the Attic in Christ in pieces I used to have one when I was young because
423
3763959
5030
śmieje się na strychu w Chrystusie w kawałkach Miałem taki kiedy byłem młody, ponieważ
62:48
I used to love astronomy and I had not quite inexpensive reflector telescope Sergio will
424
3768989
10510
kiedyś kocham astronomię i nie miałem całkiem taniego teleskopu zwierciadlanego Sergio będzie
62:59
know that what I want to reflect the telescope is and I used to observe all the moons of
425
3779499
6251
wiedział, co chcę odbijać w teleskopie, a kiedyś obserwowałem wszystkie księżyce
63:05
Jupiter it was fascinating I should write them out in my book and I bought a inexpensive
426
3785750
6579
Jowisza, to było fascynujące, powinienem je zapisać w mojej książce i kupiłem niedrogi
63:12
telescope for mr. Duncan a number of years ago and we can see you looked at the moons
427
3792329
7141
teleskop za Pan. Duncan kilka lat temu i widzimy, że patrzyłeś na księżyce
63:19
of Jupiter here the rings of Saturn mm-hmm but it's not very powerful so they only look
428
3799470
5200
Jowisza tutaj, pierścienie Saturna mm-hmm, ale nie są zbyt potężne, więc wyglądają na mniej więcej
63:24
about that big but you can still see them it's fascinating I think we might have a slight
429
3804670
5430
tak duże, ale nadal możesz je zobaczyć, to fascynujące, myślę, że moglibyśmy mieć mały
63:30
technical problem here what because the this is all locked up again we had this problem
430
3810100
6280
problem techniczny tutaj, ponieważ to wszystko jest znowu zablokowane, mieliśmy ten problem w
63:36
last week can you hear us I think we're still on the live chat but we can't now operate
431
3816380
7359
zeszłym tygodniu, czy nas słyszysz, myślę, że nadal rozmawiamy na czacie na żywo, ale nie możemy teraz obsługiwać
63:43
the encoder unfortunately it's now stuck on the moon so not literally on the moon we're
432
3823739
6891
enkodera, niestety teraz utknął na Księżycu więc nie dosłownie na księżycu
63:50
not on the moon at the moment but unfortunately the encoder that I use has decided to completely
433
3830630
9089
nie jesteśmy w tej chwili na księżycu ale niestety enkoder którego używam zdecydował się całkowicie
63:59
lock up and now I can't even do anything with it which is slightly just ever so slightly
434
3839719
7980
zablokować i teraz nawet nie mogę nic z nim zrobić co jest trochę tylko trochę
64:07
annoys only use my fat fingers and just go randomly press them on your keys over there
435
3847699
5490
denerwuje tylko używanie moje grube palce i po prostu idź losowo naciśnij je na swoich klawiszach tam
64:13
no I don't think it will I don't think it will do anything to be honest I think that
436
3853189
4961
nie nie sądzę, że tak będzie Nie sądzę, że to coś da szczerze mówiąc myślę, że
64:18
no I think that's it I think we're stuck can everybody still here is can somebody say yes
437
3858150
5959
nie myślę, że to wszystko Myślę, że utknęliśmy czy wszyscy nadal tu jest czy ktoś może powiedzieć tak
64:24
you can hear is please can you still we know here is the moon we'll stay on the screen
438
3864109
5390
słyszysz proszę czy nadal wiemy że jest księżyc zostaniemy teraz na ekranie
64:29
now for the next few moments but everything else now doesn't work that's really annoying
439
3869499
7590
przez kilka następnych chwil ale wszystko inne teraz nie działa to naprawdę irytujące
64:37
son says he's going to buy a telescope a telescope a telescope is that is that a policeman that
440
3877089
6821
syn mówi że zamierza kup teleskop teleskop teleskop to jest ten policjant który
64:43
some granted policeman is hilarious Sergio amazing images of the moon I promise to send
441
3883910
7230
jakiś przyznany policjant jest przezabawny Sergio niesamowite zdjęcia księżyca obiecuję wysłać
64:51
you some images we take with our telescope well I tell you Sergio you're going to see
442
3891140
4899
ci kilka zdjęć które zrobiliśmy naszym teleskopem cóż mówię ci Sergio zobaczysz
64:56
that moon shot for quite a while now because sound is okay we can be heard that's good
443
3896039
4760
ten księżyc kręci się już od dłuższego czasu, ponieważ dźwięk jest w porządku, słychać nas, to dobrze,
65:00
thank you for letting us know you can hear us but unfortunately this is a problem that
444
3900799
4880
dziękuję za poinformowanie nas, że nas słyszysz, ale niestety jest to problem, który
65:05
I've had for a while now and I don't know why we have this problem but it's very very
445
3905679
8820
mam od jakiegoś czasu i nie wiem, dlaczego go ten problem, ale jest to bardzo
65:14
annoying mr. Duncan is frantically trying to to fix whatever is going on I already know
446
3914499
7631
irytujące, panie. Duncan gorączkowo próbuje naprawić to, co się dzieje W głębi duszy już wiem,
65:22
deep down that this isn't going to work it's just something that happens and once it happens
447
3922130
7030
że to nie zadziała, po prostu coś się dzieje i kiedy to się stanie,
65:29
there is nothing you can do to change if I prepared a song I could have sang it yes to
448
3929160
5809
nie możesz nic zrobić, aby to zmienić, gdybym przygotował piosenkę, którą mógłbym zaśpiewać tak, aby
65:34
entertain people while you are trying to fix your what is it you're trying to fix I'm trying
449
3934969
7590
zabawiać ludzi, gdy próbujesz naprawić swój co to jest, co próbujesz naprawić Próbuję sprawić, by
65:42
to make the encoder work and code unfortunately it's locked up completely locked up on the
450
3942559
5550
koder działał i kodował niestety jest zablokowany całkowicie zablokowany na
65:48
screen I think you need a new encoder mr. Duncan so people can see us but they can't
451
3948109
4460
ekranie Myślę, że potrzebujesz nowego kodera panie . Duncan, więc ludzie mogą nas widzieć, ale nie mogą
65:52
hear us so that's good no they can hear us yes I know they could date they can hear us
452
3952569
4630
nas słyszeć, więc to dobrze, nie, mogą nas słyszeć, tak, wiem, że mogliby się umawiać, mogą nas słyszeć,
65:57
but not see it can't see us well no that's what they're seeing at the moment is that
453
3957199
4510
ale nie widzieć, nie mogą nas dobrze widzieć, nie, to właśnie widzą w chwila to to
66:01
still shot of the moon I see so you can't see is no that's that's it that's the live
454
3961709
5802
nieruchome ujęcie księżyca, które widzę, więc nie możesz zobaczyć, to nie, to jest to, to jest wyjście na żywo
66:07
output Steve you've really been doing it for nearly a year but yeah but I don't know we
455
3967511
7709
Steve, naprawdę robisz to od prawie roku, ale tak, ale nie wiem,
66:15
see the you know the canal centre the nerve centre anyway I'm enjoying the moon and hearing
456
3975220
6639
widzimy to, wiesz centrum kanału centrum nerwowe w każdym razie cieszę się księżycem i słyszę cię
66:21
you it's okay well it isn't okay for me because it means everything's locked up so now I can't
457
3981859
4900
jest w porządku, cóż, nie jest w porządku dla mnie, ponieważ oznacza to, że wszystko jest zamknięte, więc teraz nie mogę
66:26
do anything so you can't see as either it's very very annoying you go over to your main
458
3986759
5600
nic zrobić, więc nie możesz zobaczyć, ponieważ jest to bardzo bardzo irytujące przechodzisz do głównego
66:32
control everything it doesn't make any difference miss mr. Steve unfortunately it's the same
459
3992359
5551
sterowania wszystko to nie robi żadnej różnicy panno mr. Steve niestety to ta sama
66:37
control it doesn't actually make it amis computer as well it isn't anything to do with a computer
460
3997910
6559
kontrola, w rzeczywistości nie sprawia, że ​​​​jest to również komputer, nie ma to nic wspólnego z komputerem, to
66:44
it's the software there has been an update on the software and ever since the software
461
4004469
6460
oprogramowanie, które było aktualizowane w oprogramowaniu i odkąd oprogramowanie
66:50
has been updated it hasn't worked properly this is X split X what a load of rubbish well
462
4010929
7120
zostało zaktualizowane, nie było działało poprawnie, to X split X, co za kupa śmieci, cóż,
66:58
Steve says that not me but yes it is let you down several times it is slightly annoying
463
4018049
8810
Steve mówi, że nie ja, ale tak, zawiódł cię kilka razy, jest trochę denerwujący.
67:06
I will be honest with you we have to get to the bottom of it what we do because because
464
4026859
5410
Będę z tobą szczery, musimy dotrzeć do sedna tego, co robimy, ponieważ bo
67:12
now we are kind of stuck with this image of the moon Natalija says I do hear you thank
465
4032269
6320
teraz trochę utknęliśmy z tym obrazem księżyca Natalija mówi, że słyszę cię
67:18
you very much Natalia unfortunately you can't see us but you can hear is it it's a bit like
466
4038589
5530
bardzo dziękuję Natalia niestety nie widzisz nas ale słyszysz to trochę jak
67:24
radio yes let's pretend it's radio so welcome if you just tuned in this is this is Radio
467
4044119
6321
radio tak udawajmy że to radio więc witam jeśli właśnie dostroiłeś się, tu jest Radio
67:30
Duncan and my special guest on tonight's chat show on the radio is mr. Steve mr. Steve tell
468
4050440
10129
Duncan, a moim gościem specjalnym w dzisiejszym audycji w radiu jest pan. Steve Mr. Steve, powiedz
67:40
us are you enjoying that picture of the moon what yes of course I've saw it the real as
469
4060569
7641
nam, czy podoba ci się to zdjęcie księżyca, co tak, oczywiście, widziałem to prawdziwe, kiedy
67:48
I came in tonight for real one love says have you ever been to the move not natural that
470
4068210
6489
przyszedłem dziś wieczorem naprawdę, jedna miłość mówi, czy kiedykolwiek byłeś w ruchu, nie jest to naturalny, to
67:54
is a real picture one love that Duncan took earlier with his camera yes and he's already
471
4074699
7691
jest prawdziwy obraz, jedna miłość, którą Duncan zrobił wcześniej swoim aparatem tak i
68:02
regretting it now because it means that I'm still looking at the cameras there people
472
4082390
4139
teraz już tego żałuje bo to oznacza że nadal patrzę na kamery tam ludzie
68:06
are watching yes Steve this team is still Steve is still moving as if he's on camera
473
4086529
6080
patrzą tak Steve ta drużyna nadal jest Steve wciąż się porusza jakby był przed kamerą
68:12
even that even though no one can see us I think I just ripped off no I don't know well
474
4092609
5400
chociaż nikt nie może zobacz nas Myślę, że właśnie oszukałem nie nie wiem dobrze
68:18
they yes I'll know and that's bad enough how long have you been on mr. Duncan I I can't
475
4098009
6971
oni tak będę wiedział i to jest wystarczająco złe jak długo byłeś na Mr. Duncan I Nie mogę
68:24
even tell you that now unfortunately this is about an hour in 10 minutes I think now
476
4104980
7339
ci nawet powiedzieć, że teraz niestety jest to około godziny w 10 minut, myślę, że teraz,
68:32
because we are stuck in this weird state of not being able to actually yes so now this
477
4112319
8980
ponieważ utknęliśmy w tym dziwnym stanie, w którym nie jesteśmy w stanie właściwie tak, więc teraz
68:41
is stuck we can't do anything else we are literally a prisoner thanks to xsplit I'm
478
4121299
6621
utknęliśmy, nie możemy zrobić nic innego jesteś dosłownie więźniem dzięki xsplit
68:47
thinking of cancelling my subscription to xsplit in finding something else to use this
479
4127920
6210
Myślę o anulowaniu mojej subskrypcji xsplit w celu znalezienia czegoś innego do użycia to
68:54
hasn't let you down several times really being terrible yes they keep updating these things
480
4134130
5890
nie zawiodło cię kilka razy naprawdę jest okropne tak, ciągle aktualizują te rzeczy
69:00
and every time they update it it stops working Nicole Jeffrey says what is the Cambridge
481
4140020
8239
i za każdym razem, gdy je aktualizują, przestaje działać Nicole Jeffrey mówi, czym jest
69:08
analytic oh and what is the problem with Facebook it's a very complex thing to explain but basically
482
4148259
7891
analityka Cambridge, och, i jaki jest problem z Facebookiem. Wyjaśnienie jest bardzo złożone, ale zasadniczo
69:16
it is all about the way in which people's information is being used to target people
483
4156150
7439
chodzi o sposób, w jaki informacje o ludziach są wykorzystywane do kierowania reklam do osób
69:23
who use Facebook and that's it really that's basically it yes and so Facebook's an American
484
4163589
6750
korzystających z Facebooka i tak naprawdę to jest w zasadzie to tak, więc Facebook jest amerykańską
69:30
company isn't it oh yes well that that's immaterial whether they're American or not is immaterial
485
4170339
5520
firmą, czy to nie jest tak, cóż, to nie ma znaczenia, czy są Amerykanami, czy nie, jest nieistotne
69:35
yes but Nicole was asking but Cambridge analytical is a British company yes Cambridge analytic
486
4175859
6101
tak, ale Nicole pytała, ale Cambridge Analytics to brytyjska firma tak, Cambridge Analytics
69:41
er is a company that they take figures and facts and behaviour people the things people
487
4181960
8089
to firma, która bierze liczby i fakty i zachowania ludzie rzeczy, które ludzie
69:50
like the things people do and then it they convert them into algorithms that means they
488
4190049
6011
lubią rzeczy, które ludzie robią, a następnie przekształcają je w algorytmy, co oznacza, że
69:56
work out who does what who likes what who is a fan of what and they've been working
489
4196060
9270
ustalają, kto co robi, kto co lubi, kto jest fanem czego i pracowali
70:05
in association with Facebook which is an American company and they've been providing them with
490
4205330
6349
we współpracy z Facebookiem, który jest amerykańską firmą i dostarczali im
70:11
information to allow them to target users on Facebook but besides that and this is where
491
4211679
7401
informacji, aby mogli kierować reklamy do użytkowników na Facebooku, ale poza tym i tu
70:19
the problem occurs they've also been using information of not just the people that they've
492
4219080
6599
pojawia się problem, używali również informacji nie tylko o osobach, do których uzyskali
70:25
accessed but also their friends as well so they've also taken the information of the
493
4225679
7571
dostęp, ale także o ich przyjaciele również, więc wzięli również informacje od
70:33
people on their friend list as well so people who are completely unaware of the situation
494
4233250
9420
osób z ich listy znajomych, więc ludzie, którzy są całkowicie nieświadomi sytuacji,
70:42
have also been targeted so they have no idea and that's where the problem arises yes so
495
4242670
7231
również zostali zaatakowani, więc nie mają pojęcia i tu pojawia się problem tak, więc
70:49
and the mark Zuka is it the the the chief executive or owner of Facebook he is has been
496
4249901
8778
i znak Zuka czy to dyrektor naczelny lub właściciel Facebooka, którym jest, został
70:58
asked by the British government I mean get this he's been asked by the British government
497
4258679
5101
poproszony przez rząd brytyjski, mam na myśli to, został poproszony przez rząd brytyjski,
71:03
to appear before the parliamentary Select Committee and explain why all this information
498
4263780
7300
aby stawił się przed parlamentarną komisją specjalną i wyjaśnił, dlaczego wszystkie te informacje
71:11
has got out yeah and he's refused to do it but he he didn't want to come and do it he's
499
4271080
7220
się rozeszły, tak, a on jest nie chciał tego zrobić ale on nie chciał przyjść i to zrobić
71:18
obviously too frightened or thinks that it's he doesn't need to do it but I think he may
500
4278300
7009
najwyraźniej jest zbyt przestraszony lub myśli, że to nie musi tego robić ale myślę, że być może będzie
71:25
have to change his mind he's been asked again apparently tonight well put it this way Facebook
501
4285309
5611
musiał zmienić zdanie został ponownie poproszony najwyraźniej dziś wieczorem dobrze przygotowany w ten sposób
71:30
shares have dropped dramatically over the last few days as a result of this because
502
4290920
5350
akcje Facebooka drastycznie spadły w ciągu ostatnich kilku dni w wyniku tego, ponieważ
71:36
they're fearing lots of new regulations may come into play for companies such as Facebook
503
4296270
9280
obawiają się, że wiele nowych przepisów może wejść w grę dla firm takich jak Facebook
71:45
and it's interesting that Facebook of announce tonight that they've all they've updated all
504
4305550
4130
i to interesujące, że Facebook ogłosił dziś wieczorem, że mają wszystko, co mają zaktualizowali wszystkie
71:49
their privacy settings yes I mean why couldn't they've done that before suddenly they're
505
4309680
7680
swoje ustawienia prywatności tak, to znaczy, dlaczego nie mogli tego zrobić, zanim nagle byli w stanie to
71:57
able to do it almost overnight but this is always the way what we always say is is a
506
4317360
5770
zrobić prawie z dnia na dzień, ale zawsze tak jest, zawsze mówimy, że
72:03
person will always get away with something until they are found out and that is it so
507
4323130
7449
osobie zawsze coś ujdzie na sucho dopóki nie zostaną odkryci i to wszystko, więc
72:10
the crime isn't doing it the crime is getting caught doing it and of course once you're
508
4330579
7111
przestępstwo tego nie robi, przestępstwo to bycie złapanym na robieniu tego i oczywiście kiedy już zostaniesz
72:17
caught doing it yeah then the situation tends to change somewhat and then all you have to
509
4337690
7259
złapany na robieniu tego, tak, sytuacja nieco się zmienia, a potem wszystko, co musisz
72:24
say is oh I apologize lessons have been learned or lessons will be learned and that's what
510
4344949
7440
powiedzieć, to och przepraszam lekcje zostały wyciągnięte lub lekcje zostaną wyciągnięte i tak
72:32
they're usually saying they've known all along it was a mistake it was an administration
511
4352389
5310
zwykle mówią wiedzieli przez cały czas to był błąd to był błąd administracji
72:37
error it was a person who works in an office somewhere else in the building and we didn't
512
4357699
8061
to była osoba, która pracuje w biurze gdzie indziej w budynku i nie zdawaliśmy sobie
72:45
realize so there are lots and lots of excuses that people use nowadays we we have a list
513
4365760
6040
sprawy, więc jest mnóstwo wymówek, których ludzie używają w dzisiejszych czasach mamy listę
72:51
of excuses that people have prepared just in case they get caught hmm yes exactly oh
514
4371800
10259
wymówek, które ludzie przygotowali na wypadek, gdyby zostali złapani hmm tak dokładnie
73:02
yes Clemson says mr. Steve mark didn't go no he didn't go he may have to go yes they
515
4382059
7660
tak Clemson mówi Mr. Steve Mark nie poszedł, nie, nie poszedł, może będzie musiał iść, tak,
73:09
may summon him but never mind how people seem to like this idea of us doing a sort of a
516
4389719
6250
mogą go wezwać, ale nieważne, jak ludziom podoba się pomysł, żebyśmy zrobili coś w rodzaju
73:15
radio podcast yes but it's very odd that they're staring at an image of the moon it's almost
517
4395969
6171
podcastu radiowego, tak, ale to bardzo dziwne, że są wpatrując się w obraz księżyca to prawie jakbyśmy
73:22
like that's where we are broadcasting from we are now live on the moon blender says why
518
4402140
7249
stamtąd nadawali jesteśmy teraz na żywo na księżycu Blender mówi dlaczego
73:29
don't you translate in English what you are talking well we'd have to be very fast typers
519
4409389
6310
nie przetłumaczysz na angielski tego co mówisz dobrze musielibyśmy bardzo szybko pisać na klawiaturze
73:35
in order to do that yes Linda and so we can't do that and forth but later on there will
520
4415699
6361
aby zrób to tak Linda, więc nie możemy zrobić tego iz powrotem, ale później na
73:42
be subtitles on the video I hope there will be subtitles later thanks to YouTube and their
521
4422060
8679
filmie będą napisy. Mam nadzieję, że później będą napisy dzięki YouTube i ich
73:50
lovely automatic subtitles but that will be coming later I think we will leave it there
522
4430739
6781
cudownym automatycznym napisom, ale to przyjdzie później. Myślę, że wyjdziemy to tam
73:57
Steve because this is this really does feel very strange standing in front of a computer
523
4437520
6099
Steve bo to jest to naprawdę bardzo dziwne uczucie stać przed komputerem,
74:03
that is now locked up it's also very unnerving and I'm not quite sure how I'm going to stop
524
4443619
7330
który jest teraz zamknięty to też jest bardzo denerwujące i nie jestem do końca pewien jak mam
74:10
this either Aurora says I'm just seeing the moon is it correct no it isn't something's
525
4450949
6460
to zatrzymać Aurora mówi że ja tylko widzę księżyc, czy to prawda, nie, czy coś
74:17
gone wrong with mr. Duncan's can system it's not the computer yeah I know I'm just yeah
526
4457409
5540
poszło nie tak z panem. System puszki Duncana to nie komputer tak, wiem, że jestem po prostu tak, tak, tuż
74:22
yes just before you but I know I didn't say computer but you nearly did I needed it but
527
4462949
4440
przed tobą, ale wiem, że nie powiedziałem komputer, ale
74:27
I didn't but now you said it so point but you nearly said computer yes something has
528
4467389
4540
prawie to zrobiłeś powiedział komputer tak, coś
74:31
gone wrong with the software with the software so you can't see is at the moment yes it's
529
4471929
5141
poszło nie tak z oprogramowaniem z oprogramowaniem, więc nie możesz tego zobaczyć w tej chwili tak, to jest
74:37
very very annoying so I think we're going to go aren't we mr. Duncan without the picture
530
4477070
4649
bardzo irytujące, więc myślę, że pójdziemy, czyż nie, panie. Duncan bez obrazu
74:41
I can concentrate on your conversations people seem to like it maybe from now we will just
531
4481719
4710
Mogę skoncentrować się na twoich rozmowach, wydaje się, że ludzie to lubią, może od teraz będziemy po prostu
74:46
do the do the live stream in the dark so we'll have the camera but we will just switch the
532
4486429
6331
robić transmisję na żywo w ciemności, więc będziemy mieć kamerę, ale po prostu
74:52
lights off and then you can just listen to us talking in the dark yes perhaps that's
533
4492760
4839
wyłączymy światła i wtedy będziesz mógł po prostu posłuchaj jak rozmawiamy w ciemności tak może tak
74:57
we could people could pretend that they're having a telephone calm and listening to a
534
4497599
5451
ludzie mogliby udawać że rozmawiają przez telefon spokój i słuchają
75:03
telephone conversation or the radio albeit a very boring one never mind not to worry
535
4503050
10279
rozmowy telefonicznej lub radia chociaż bardzo nudne nieważne nie martw się myślę że na tym zakończymy
75:13
I think we will wrap it up there because I need to find out what is actually going on
536
4513329
4561
ponieważ muszę się dowiedzieć, co tak naprawdę się
75:17
here I also need to work out to stop this because I can't actually stop the stream now
537
4517890
5479
tutaj dzieje, muszę też poćwiczyć, aby to zatrzymać, ponieważ nie mogę teraz zatrzymać transmisji,
75:23
because the encoder has locked up and needless to say I will be sending a very very stern
538
4523369
7520
ponieważ koder się zablokował i nie trzeba dodawać, że wyślę bardzo surową
75:30
message to xsplit for once again letting me down with their terrible terrible software
539
4530889
10031
wiadomość do xsplit za po raz kolejny zawiodło mnie swoim okropnym, okropnym oprogramowaniem,
75:40
which seems to be full of bugs there are lots of bugs in this software I think Aurora says
540
4540920
7759
które wydaje się być pełne błędów, w tym oprogramowaniu jest wiele błędów, myślę, że Aurora dziękuje
75:48
thanks for your answer oh okay that's okay well I'm glad you could understand us Aurora
541
4548679
7310
za odpowiedź, och, dobrze, w porządku, cieszę się, że nas rozumiesz, Aurora
75:55
what idioms are to do with the word moon are the most common well we can say over the moon
542
4555989
7440
to, co idiomy mają wspólnego ze słowem księżyc, jest najczęstszą rzeczą, którą możemy powiedzieć nad księżycem,
76:03
also once in a blue moon so if you are over the moon it means you are very very happy
543
4563429
6810
także raz w niebieskim księżycu, więc jeśli jesteś w siódmym niebie, oznacza to, że jesteś bardzo, bardzo szczęśliwy, bardzo,
76:10
very very happy mr. Duncan at the moment is not over the moon at the moment I do not feel
544
4570239
6311
bardzo szczęśliwy, panie. Duncan w tej chwili nie jest zachwycony w tej chwili nie czuję się
76:16
over the moon because my lovely encoder and being ironic there by the way my lovely encoder
545
4576550
9399
zachwycony, ponieważ mój piękny koder i będąc ironicznym, że mój piękny koder
76:25
has decided to lock up and does not work I think we have the moon to thank for that maybe
546
4585949
7670
postanowił się zawiesić i nie działa. Myślę, że mamy księżyc, któremu możemy podziękować za to może ma to
76:33
it's something to do with the the gravitational pull of the moon it's affecting my software
547
4593619
7261
coś wspólnego z przyciąganiem grawitacyjnym księżyca ma to wpływ na moje oprogramowanie
76:40
perhaps it is anyway Steve I think we'll leave it there okay I'm going to get a very large
548
4600880
8179
być może tak jest Steve Myślę, że zostawimy to tam dobrze Zamierzam zdobyć bardzo duży
76:49
hammer maybe you can change the system do you have Windows 10 yes I have Windows 10
549
4609059
7941
młotek może możesz zmienić system zrób masz Windows 10 tak ja mam Windows 10
76:57
in fact this computer that I'm using is brand new it actually has the latest Intel processor
550
4617000
8030
w rzeczywistości ten komputer, którego używam jest fabrycznie nowy faktycznie ma najnowszy procesor Intela
77:05
the 8700 K processor and it also has a top-of-the-range graphic card so it's not the problem with
551
4625030
8590
procesor 8700 K i ma również najwyższej klasy kartę graficzną, więc to nie jest problem z
77:13
the computer it is actually the problem with the encoding software it has a big problem
552
4633620
7720
komputerem to właściwie problem z oprogramowaniem kodującym ma duży problem
77:21
and as you can see because of that we now have to sit and stare at a slightly blurry
553
4641340
7080
i jak widać z tego powodu musimy teraz siedzieć i gapić się na lekko rozmyty
77:28
image of the moon so the encoder what is that is that the software that allows to see us
554
4648420
6270
obraz księżyca więc koder co to jest to oprogramowanie, które pozwala nas zobaczyć,
77:34
that's the software that converts whatever is going on into a signal that then can be
555
4654690
5460
to oprogramowanie, które konwertuje wszystko, co się dzieje, na sygnał, który można następnie
77:40
transmitted across the internet okay so it's a vital piece of software it is the most vital
556
4660150
7080
przesłać przez Internet, w porządku, więc jest to niezbędny element oprogramowania, jest to najważniejszy
77:47
yes so it's the main bit of software that enables the whole thing to work yes without
557
4667230
4630
tak, więc jest to główny fragment oprogramowania, który umożliwia wszystko działa tak bez
77:51
the encoder you have no live stream right okay so it's very important time to ditch
558
4671860
5650
kodera nie masz transmisji na żywo dobrze dobrze więc bardzo ważne jest, aby porzucić
77:57
xsplit and go with someone else yes I need to find out if there is someone else that
559
4677510
5170
xsplit i iść z kimś innym tak muszę się dowiedzieć, czy jest ktoś inny, kto
78:02
does it does software for encoding of course you can buy professional encoding but it's
560
4682680
8970
to robi oprogramowanie do kodowania oczywiście możesz kup profesjonalne kodowanie, ale jest
78:11
incredibly expensive it's about it's about a thousand dollars a month right can you believe
561
4691650
7130
niewiarygodnie drogie, to około tysiąca dolarów miesięcznie, prawda, czy możesz uwierzyć,
78:18
that Steve you need quite a few donations yes be able to use that professional encoding
562
4698780
5959
że Steve potrzebujesz sporo datków, tak, móc korzystać z tego profesjonalnego kodowania
78:24
is incredibly expensive so that's the reason why I use xsplit even though having said that
563
4704739
6601
jest niesamowicie drogie, więc to jest powód, dla którego używam xsplit, mimo że mam powiedział że
78:31
I still have to pay for xsplit I still have to pay them a yearly subscription Thank You
564
4711340
6330
muszę jeszcze płacić za xsplit muszę jeszcze płacić im roczną subskrypcję Dziękuję
78:37
Alice and thank you Anna and bye to you both - yes Julia sorry we're going to have to go
565
4717670
8380
Alicjo i dziękuję Aniu i do widzenia - tak Julio przepraszamy musimy lecieć
78:46
because there's a problem with the connection through to the internet so you can't see is
566
4726050
7189
bo jest problem z połączeniem przez do internetu, więc nie możesz zobaczyć, czy
78:53
the connections okay it's just the software so yes I think we've explained that okay then
567
4733239
5320
połączenia są w porządku, to tylko oprogramowanie, więc tak, myślę, że wyjaśniliśmy to w porządku, więc
78:58
so we're going to go now and we will see you later this is mr. Duncan and mr. Steve saying
568
4738559
6611
idziemy teraz i zobaczymy się później, to jest pan. Duncana i p. Steve mówi, że
79:05
I'm very sorry about the technical problem I'm going to write a very angry letter to
569
4745170
4489
bardzo mi przykro z powodu problemu technicznego. Zaraz napiszę bardzo zły list do
79:09
xsplit right now and I will see you on Sunday hopefully we'll be here it's Easter Sunday
570
4749659
6750
xsplit i zobaczymy się w niedzielę, mam nadzieję, że
79:16
we will be here and of course it's April Fool's Day as well [Music] you can only play a trick
571
4756409
7571
tu będziemy. Fool's Day również [Muzyka] możesz spłatać komuś figla tylko
79:23
on somebody before 12 o'clock yes before midday on April Fool's Day so if you if you play
572
4763980
6489
przed godziną 12, tak przed południem w prima aprilis, więc jeśli spłatasz
79:30
the trick after midday then the fool or the joke is on you the person that actually played
573
4770469
6261
figla po południu, to głupcem lub żartem jest osoba, która faktycznie zagrał
79:36
the joke Thank You Belarus es su ket Alice clips I'm Anna Julia and we will see one Sunday
574
4776730
9239
żart Dziękuję Białoruś es su ket Alice klipy Jestem Anna Julia i zobaczymy się pewnej niedzieli
79:45
hopefully I really hope we will be here on Sunday if not then we always have the moon
575
4785969
9670
mam nadzieję, że naprawdę mam nadzieję, że będziemy tutaj w niedzielę, jeśli nie, to zawsze mamy księżyc
79:55
to look at maybe yes it may you may not be able to get rid of it it may be here forever
576
4795639
5100
do oglądania, może tak, może, możesz nie być w stanie się go pozbyć może być tutaj na zawsze tak
80:00
yes this might be burnt onto my computer screen forever there's this image of the moon kléberson
577
4800739
6311
80:07
says one day maybe we're going to be live on the moon yes we may do we might we might
578
4807050
5500
może
80:12
live on the moon or or even under the moon Wow well we'll be over the moon to see you
579
4812550
10750
mieszkać na księżycu lub nawet pod księżycem Wow, cóż, będziemy w siódmym niebie, żeby zobaczyć was
80:23
all again on Sunday yes what a great place to leave so we'll see you on Sunday and hopefully
580
4823300
6500
wszystkich ponownie w niedzielę tak, to wspaniałe miejsce do wyjazdu, więc do zobaczenia w niedzielę i mam nadzieję, że
80:29
everything will be ok this is mr. Duncan and mr. Steve saying thanks for watching and at
581
4829800
6480
wszystko będzie dobrze Pan. Duncana i p. Steve dziękuje za oglądanie i w
80:36
the moment listening to us live on YouTube and of course you know what's coming next
582
4836280
7040
tej chwili słuchanie nas na żywo na YouTube i oczywiście wiesz co będzie dalej tak, tak ja
80:43
yes you do I'm waving now by the way ta ta for now ta ta Mr Steve ta ta for now ta ta
583
4843320
13880
macham teraz przy okazji ta ta na razie ta ta panie Steve ta ta na teraz ta ta na
80:57
for now (end) is there anyone there hello is there anyone there watching live I'm not
584
4857200
302560
razie (koniec) czy jest tam ktoś cześć czy jest tam ktoś kto ogląda na żywo nie jestem
85:59
sure actually but anyway I'm just saying a quick hello and apologies what I did is I
585
5159760
6899
pewien ale tak czy inaczej witam się szybko i przepraszam to co zrobiłem to
86:06
closed the encoder then opened it again almost shutting down the whole computer but apparently
586
5166659
5701
zamknąłem enkoder a potem otworzyłem go ponownie prawie wyłączając cały komputer ale najwyraźniej
86:12
if you restart the encoder quickly enough it will actually just add it on to the actual
587
5172360
5980
jeśli wystarczająco szybko zrestartujesz koder, w rzeczywistości po prostu doda go do rzeczywistej
86:18
live stream so we're back for a few moments just to apologize once again for the slight
588
5178340
6770
transmisji na żywo, więc wracamy na kilka chwil, aby jeszcze raz przeprosić za drobny
86:25
problem with the encoder I will be getting onto xsplit and telling them all about it
589
5185110
6640
problem z koderem, który przejdę do xsplit i powiem im wszystkim o tym,
86:31
mr. Steve at the moment is clearing his throat very interesting I was just gargling because
590
5191750
13980
panie. Steve w tej chwili odchrząkuje, bardzo interesujące, ja tylko płuczę gardło, ponieważ
86:45
though I got something like a cold coming or something tonight I felt a bit feverish
591
5205730
4289
chociaż dzisiaj wieczorem dostałem czegoś w rodzaju przeziębienia lub czegoś w tym rodzaju, poczułem trochę gorączki,
86:50
it's very strange because my throat earlier was very dry as well I was it felt like everything
592
5210019
5741
to bardzo dziwne, ponieważ moje gardło wcześniej było bardzo suche. Czułem się, jakby wszystko
86:55
was cracking up in my throat it felt tight but I think it's just the air the air at the
593
5215760
5479
było trzaskanie w gardle było ciasne, ale myślę, że to tylko powietrze powietrze w tej
87:01
moment is very strange I think everything in the atmosphere at the moment is all over
594
5221239
3851
chwili jest bardzo dziwne myślę, że w tej chwili wszystko w atmosferze jest wszędzie
87:05
the place my back all sort of aches you know when you feel as though you've got a fever
595
5225090
4870
moje plecy bolą wszelkiego rodzaju wiesz kiedy czujesz się tak masz gorączkę
87:09
or something coming on that's how I felt tonight huh so you know we don't catch this charming
596
5229960
9480
czy coś się zbliża tak się czułem dziś wieczorem huh więc wiesz że nie złapiemy tego czarującego nikogo na
87:19
anyone watching I don't know if anyone's actually here but probably all gone to bed we are live
597
5239440
7079
oglądaniu
87:26
back live and this is actually the same stream all I've done is rejoin the same stream that
598
5246519
5011
jest właściwie tym samym strumieniem wszystko, co zrobiłem, to ponowne dołączenie do tego samego strumienia, który
87:31
was actually there so I hope you can see is shall I put the moon on again but the live
599
5251530
6890
faktycznie tam był, więc mam nadzieję, że widzisz, czy powinienem ponownie włączyć księżyc, ale
87:38
chat on watching is don't put the moon on again that's what made it go wrong before
600
5258420
6150
czat na żywo podczas oglądania polega na tym, aby ponownie nie włączać księżyca, o to chodzi poszło źle, zanim
87:44
wait a moment let's see if we can get the live chat working this is great so maybe this
601
5264570
5640
poczekaj chwilę, zobaczmy, czy uda nam się uruchomić czat na żywo, to jest świetne, więc może
87:50
is something I can do in the future if if it goes wrong again maybe I can just sort
602
5270210
7259
jest to coś, co mogę zrobić w przyszłości, jeśli znowu pójdzie źle, może mogę po prostu
87:57
of close the xsplit then just reopen it straight away and then it just continues on a live
603
5277469
6681
zamknąć xsplit, a następnie po prostu ponownie otworzyć to od razu, a potem po prostu kontynuuje
88:04
stream Clemson's notice we're back Thank You clips and for your your loyalty there you
604
5284150
7900
transmisję na żywo zawiadomienie Clemsona, że ​​wróciliśmy Klipy z podziękowaniami i za twoją lojalność tam
88:12
stayed there you stayed with us through thick and thin thick and thin that means that you
605
5292050
5939
zostałeś tam zostałeś tam zostałeś z nami na dobre i na złe dobre i złe, co oznacza, że
88:17
you are not a fair-weather friend you are a person that will stay with someone no matter
606
5297989
5440
nie jesteś sprawiedliwy - przyjacielu od pogody jesteś osobą, która zostanie z kimś bez względu na to, co się stanie,
88:23
what happened if it goes right or if it goes wrong you are still stick with us however
607
5303429
5031
jeśli pójdzie dobrze lub jeśli pójdzie źle, nadal będziesz z nami, niezależnie od tego, jak
88:28
bad things get so yes we are we are back we managed to well what I did and this is something
608
5308460
9400
źle się dzieje, więc tak, jesteśmy z powrotem, udało nam się dobrze, co zrobiłem i to jest coś,
88:37
that I will do in future I just closed the actual program by going into the you know
609
5317860
7710
co zrobię w przyszłości Właśnie zamknąłem właściwy program, przechodząc do wiesz, że
88:45
I'm not going to explain all of this but then I restart the encoder and then suddenly we're
610
5325570
6390
nie zamierzam tego wszystkiego wyjaśniać, ale potem ponownie uruchamiam koder i nagle
88:51
back on again so that's amazing so having to go to bed steve was already taking his
611
5331960
6440
wracamy do pracy, więc to niesamowite, więc muszę iść spać Steve już się rozbierał już
88:58
clothes off he was already putting his nightcap and his nightshirt on I've got the candle
612
5338400
5980
zakładał szlafmycę i koszulę nocną Mam zapaloną świecę
89:04
lit you know I was gonna go up the stairs with my candle we don't want to know about
613
5344380
4930
wiesz, że zamierzałem wejść po schodach ze świecą nie chcemy wiedzieć o
89:09
your candle it's made of wax okay then like the wax in my ear maybe the moon is gone yes
614
5349310
7200
twoim świeca jest zrobiona z wosku w porządku więc jak wosk w moim uchu może księżyc odszedł tak księżyc
89:16
the moon won't be coming back I think the moon caused all the problem you never want
615
5356510
3140
nie wróci myślę że księżyc spowodował cały problem nie chcesz nigdy
89:19
to see the moon again forever and it's cloudy the moons now obscured by clouds yes I'm sorry
616
5359650
7730
więcej widzieć księżyca na zawsze a teraz jest pochmurno księżyce przysłonięty chmurami tak przykro mi że
89:27
you can't see the moon again I'm not showing it it's too risky voices all right you know
617
5367380
6330
nie możesz znów zobaczyć księżyca nie pokazuję go to zbyt ryzykowne głosy w porządku wiesz że to
89:33
it's like I've got a throat infection or something no you'd be fine every week Steve thinks he's
618
5373710
6849
jakbym miał infekcję gardła czy coś innego nie będzie dobrze co tydzień Steve myśli, że
89:40
got something wrong with it I do hypochondria think you are I think you're a bit of a hypochondriac
619
5380559
6281
coś jest z nim nie tak ja jestem hipochondrykiem myślę, że ty jesteś chyba jesteś trochę hipochondrykiem
89:46
Isis hypochondria hypochondriac somebody who thinks that there's always something wrong
620
5386840
5970
Isis hipochondria hipochondryk ktoś, kto myśli, że zawsze jest
89:52
with them we've all met people like that and you've just met another one I've revealed
621
5392810
6280
z nim coś nie tak wszyscy spotkaliśmy takich ludzi i właśnie poznałeś kolejny Wyjawiłem
89:59
something else about myself to the world mr. Duncan that I'm constantly worrying about
622
5399090
4420
światu coś jeszcze o sobie, panie. Duncan, że ciągle martwię się o
90:03
my health Marco is here hello mark I was just arrived isn't that strange well Marco you
623
5403510
5859
moje zdrowie Marco jest tutaj, cześć, znak, że właśnie przyjechałem, czy to nie takie dziwne, Marco,
90:09
have missed all the drama because my encoder the encoder which allows my live stream to
624
5409369
6901
przegapiłeś cały dramat, ponieważ mój koder, który pozwala mojej transmisji na żywo
90:16
actually work had a problem and then I just disconnected it and started it again so there
625
5416270
6080
faktycznie działać, miał problem, a potem Właśnie go odłączyłem i uruchomiłem ponownie, więc
90:22
we go so I'm actually back after a slight technical problem clip 'some says the moon
626
5422350
7209
zaczynamy, więc właściwie wróciłem po drobnym problemie technicznym klip „niektórzy mówią, że księżyc
90:29
is gone yes can we restart our lives this hard-ass well wouldn't that be lovely wouldn't
627
5429559
7410
zniknął, tak, czy możemy wznowić nasze życie, ten twardy dupek, cóż, czy to nie byłoby cudowne” to
90:36
that be lovely you could just press a reset button and just start again wouldn't that
628
5436969
5270
byłoby cudowne, możesz po prostu nacisnąć przycisk resetowania i po prostu zacząć od nowa, czy nie
90:42
be great you can get to about 23 or 24 and you think I know I don't like this life I
629
5442239
6380
byłoby wspaniale, możesz dojść do około 23 lub 24 lat i myślisz, że wiem, że nie lubię tego życia,
90:48
want to start it again and then you just you just press a button but of course you can
630
5448619
5081
chcę zacząć je od nowa, a wtedy ty po prostu naciskasz przycisk ale oczywiście możesz
90:53
only do it once so you can only reset your life one time as this a rule you've just made
631
5453700
6680
to zrobić tylko raz więc możesz zresetować swoje życie tylko raz bo to jest zasada którą właśnie
91:00
up now that's it well there's no point doing it again and again because every time something
632
5460380
6839
wymyśliłeś teraz to dobrze nie ma sensu robić tego raz po raz bo za każdym razem coś
91:07
trivial happens you would just keep resetting it so you can only reset your life one time
633
5467219
5500
trywialne zdarza się, że po prostu resetujesz go, aby móc zresetować swoje życie tylko raz.
91:12
this sounds like a science fiction story in the future human being have the ability to
634
5472719
7071
to brzmi jak opowieść science fiction w przyszłości ludzie mają możliwość
91:19
reset their lives see why you should be setting the rules on a cannoli set I'm the author
635
5479790
7010
zresetowania swojego życia zobacz, dlaczego powinieneś ustalać zasady na zestawie cannoli I' m autor
91:26
of the story no it wasn't it was somebody else spire their copyright yeah said they
636
5486800
5339
historii nie, to nie było to, że ktoś inny spieprzył ich prawa autorskie tak, powiedział, że to
91:32
was it copyright 2018 got rid of their live chat again I can't see cop mister who's mister
637
5492139
9431
prawa autorskie 2018 znowu pozbył się ich czatu na żywo Nie widzę policjanta, panie, który jest panem,
91:41
no you mr. Duncan all right see that's right I'm so glad you came back carried ass ultimately
638
5501570
7210
nie, panie. Duncan, w porządku, widzisz, zgadza się. Tak się cieszę, że wróciłeś z wielkim tyłkiem, ostatecznie to są
91:48
that's Ultimates something is wrong I believe the chat is online but the video in audio
639
5508780
5439
superumiejętności, coś jest nie tak. Wierzę, że czat jest online, ale wideo w dźwięku
91:54
isn't oh I see that doesn't make sense so actually you can't hear us can you hear us
640
5514219
8131
nie. slyszysz nas czy nas slyszysz czy nas slyszysz czy
92:02
can you hear us are we actually coming through I'm sure we are I'm pretty sure yeah if not
641
5522350
6380
naprawde przechodzimy jestem pewien ze tak jestem prawie pewien tak jesli nie bedziemy
92:08
we'll have to just write things down and just hold it up in front of the screen well according
642
5528730
6219
musieli po prostu zapisac cos i trzymac dobrze przed ekranem zgodnie
92:14
to my encoder we are actually sending out a video signal and an audio signal as well
643
5534949
7241
z moim koderem wysyłamy również sygnał wideo i sygnał audio,
92:22
so I hope that you can see and here is what oh that's yeah there's no point doing that
644
5542190
7079
więc mam nadzieję, że widzisz i oto, och, tak, nie ma sensu tego robić,
92:29
because the focus is locked so what you're writing is so terrible you that nobody can
645
5549269
5141
ponieważ ostrość jest zablokowana, więc to, co piszesz, jest takie okropny ty, którego nikt nie
92:34
see that can you hear us Oh restart it seems okay yes yes mr. Duncan I can see and hear
646
5554410
13141
widzi, czy nas słyszysz, och, uruchom ponownie, wydaje się w porządku, tak, tak, panie. Duncan, widzę i słyszę,
92:47
you so why was why was someone saying that they couldn't perhaps that they may need you
647
5567551
6378
więc dlaczego ktoś powiedział, że nie może, że może
92:53
may need to refresh your page you might need to refresh the page that you're on that might
648
5573929
6340
potrzebować odświeżenia strony, na której się znajdujesz, może być konieczne odświeżenie strony, z którą się znajdujesz, może to
93:00
be something to do with it so you might need to refresh the page so click whatever it is
649
5580269
6361
mieć coś wspólnego to może być konieczne odświeżenie strony więc kliknij cokolwiek to jest, aby
93:06
to refresh the page make it reappear somebody tell him or her give them give them a live
650
5586630
9810
odświeżyć stronę spraw, by pojawiła się ponownie ktoś powiedz mu daj mu daj im
93:16
chat tell them how to refresh before I could do this I could do it refreshing myself to
651
5596440
7279
czat na żywo powiedz im jak odświeżyć zanim będę mógł to zrobić mogę to zrobić odświeżam się
93:23
be honest hmm wouldn't that be lovely yes that is interesting I've often thought you
652
5603719
4721
bądź szczery hmm czy to nie byłoby cudowne tak, to jest interesujące Często myślałem, że
93:28
know sometimes if you're getting all tense and upset during the day at work hmm the the
653
5608440
7370
wiesz, że czasami jeśli jesteś cały spięty i zdenerwowany w ciągu dnia w pracy hmm
93:35
equivalent of pressing the reset button on you in your computer is to just to go for
654
5615810
3883
odpowiednikiem naciśnięcia przycisku resetowania na twoim komputerze jest żeby po prostu
93:39
a nice sleep sleep often reset you doesn't it it's like it pressing a reset button because
655
5619693
7526
dobrze się wyspać sen często cię resetuje, prawda, to jak naciśnięcie przycisku resetowania, ponieważ
93:47
when you go to sleep at night your brain is sifting through all that information that
656
5627219
5661
kiedy idziesz spać w nocy, twój mózg przegląda wszystkie informacje, które
93:52
we've taken in during the day and it's sorting it out into things that are important if they're
657
5632880
5350
przyjęliśmy w ciągu dnia i jest to posortowanie tego na rzeczy ważne jeśli są
93:58
important things it'll stick them in the memory if they're unimportant things it's discarding
658
5638230
4900
ważne to utknie w pamięci jeśli są nieważne to odrzucanie ich
94:03
them apparently that's what the brain is doing at night and that's why sleep seemed so important
659
5643130
5350
najwyraźniej to właśnie robi mózg w nocy i dlatego sen wydawał się tak ważny po
94:08
it just it's it's managing all that information that's coming in through our ears or eyes
660
5648480
4849
prostu jest zarządza wszystkimi informacjami, które docierają do naszych uszu lub oczu,
94:13
our nose is everywhere that's it because we can only store so much in one day and we need
661
5653329
6100
nasz nos jest wszędzie, to wszystko, ponieważ jednego dnia możemy przechowywać tylko określoną ilość informacji, a potrzebujemy
94:19
those eight hours for them for the brain to sort out and get rid of all the trash yeah
662
5659429
4301
tych ośmiu godzin, aby mózg mógł uporządkować i pozbyć się wszystkich śmieci tak,
94:23
I don't need that because I've got I've got a little slot in the back of my head I I just
663
5663730
4340
nie potrzebuję tego, ponieważ mam małe gniazdo z tyłu głowy. Po prostu
94:28
put an SD card in the back you see so I just get the little card and put it in the back
664
5668070
4509
włożyłem kartę SD z tyłu, widzisz, więc po prostu biorę małą kartę i wkładam ją z tyłu
94:32
of my neck and then take it out and a nap I just put another one in you see so I don't
665
5672579
4711
moja szyja a potem wyjmę go i zdrzemnę się po prostu włożyłem jeszcze jednego do siebie widzisz więc nie
94:37
need to do that perhaps you need to tell me where the on/off button 'is doesn't like to
666
5677290
3970
muszę tego robić może musisz mi powiedzieć gdzie jest przycisk włączania/wyłączania nie lubi
94:41
know where that is so yes a very interesting joke a very interesting idea clips and says
667
5681260
7029
wiedzieć gdzie to jest więc tak bardzo ciekawy żart bardzo ciekawy pomysł klipy i słowa
94:48
refresh yes refresh I'm refresh refresh means to renew you start again or you reset something
668
5688289
9821
odśwież tak odśwież jestem odśwież odświeżenie oznacza odnowienie zaczynasz od nowa lub resetujesz coś
94:58
you refresh or reset so in computer jargon or computer terms so it means to reset you
669
5698110
9739
odświeżasz lub resetujesz więc w żargonie komputerowym lub terminologii komputerowej oznacza to zresetowanie cię
95:07
refresh or reset yes I'm online Thank You mr. Duncan yes i refreshed and now it's okay
670
5707849
6431
odświeżenie lub zresetuj tak, jestem online Dziękuję, panie. Duncan tak, odświeżyłem się i teraz jest w porządku, och,
95:14
oh you see I was right I was right I know I know so much about computers it's true I'm
671
5714280
8060
widzisz, miałem rację, miałem rację, wiem, że wiem tak dużo o komputerach, to prawda, jestem
95:22
very good if ever anyone around here we have a neighbour who comes around sometimes and
672
5722340
6839
bardzo dobry, jeśli kiedykolwiek ktoś tutaj mamy sąsiada, który czasami przychodzi, a
95:29
sometimes I have to help her with her computer so Thank You Altimas for that I don't know
673
5729179
5281
czasami muszę pomóż jej z komputerem, więc dziękuję za to Altimas
95:34
how many people are watching at the moment goodness knows and we down to maybe half a
674
5734460
4389
95:38
million now I think maybe just half a million people are watching now the mr. Duncan the
675
5738849
6761
. Duncan
95:45
way you speak it seems like you've been taken by le aliens well yes maybe I have maybe I
676
5745610
6150
sposób, w jaki mówisz wygląda na to, że zostałeś zabrany przez kosmitów Cóż, tak, może tak, może
95:51
sound is strange I don't know who knows how would we know we won't know that's the problem
677
5751760
7500
brzmię dziwnie Nie wiem, kto wie, skąd mielibyśmy wiedzieć, że nie będziemy wiedzieć, że to jest problem,
95:59
have we been taken by alien maybe we have maybe that image of the moon attracted some
678
5759260
5350
gdybyśmy zostali porwani przez obcy może mamy może ten obraz księżyca przyciągnął jakichś
96:04
aliens and maybe they came down and took us away maybe now we are on a ship lying away
679
5764610
6050
kosmitów i może przylecieli i nas zabrali może teraz jesteśmy na statku leżącym
96:10
to another planet and maybe maybe they are taking our our trousers down at this very
680
5770660
5910
na innej planecie i może w tej chwili ściągają nam spodnie
96:16
moment and they are preparing to to probe us probe well I can probe them because I've
681
5776570
6989
i oni przygotowują się do sondowania nas dobrze sondować mogę ich sondować bo mam
96:23
got my magnifying glass get away you aliens get away maybe not we're not by the way we're
682
5783559
9790
szkło powiększające uciekajcie wy kosmici uciekajcie może nie my nie jesteśmy przy okazji
96:33
not aliens I've just looked out of the window it looks perfectly normal forty-one people
683
5793349
5210
nie jesteśmy kosmitami Właśnie wyjrzałem przez okno to wygląda zupełnie normalnie Czterdzieści jeden osób
96:38
are watching at the moment so shall we go now we can say goodbye properly we will go
684
5798559
7000
ogląda w tej chwili więc możemy już iść możemy się właściwie pożegnać idziemy więc
96:45
so thanks for tuning back in there's a good word Marco says you are savvy savvy oh yes
685
5805559
6951
dzięki za ponowne włączenie jest dobre słowo Marco mówi, że jesteś bystry bystry o tak,
96:52
I like that word if you are very savvy it means you are very familiar with something
686
5812510
5109
podoba mi się to słowo, jeśli jesteś bardzo bystry to znaczy, że jesteś bardzo zaznajomiony z czymś masz
96:57
you have the knowledge you have some some skill you are able to do something you are
687
5817619
5791
wiedzę masz pewne umiejętności jesteś w stanie zrobić coś jesteś
97:03
very familiar with something you are savvy mr. Duncan is very savvy with computers I'm
688
5823410
6760
bardzo zaznajomiony z czymś jesteś bystry panie. Duncan jest bardzo obeznany z komputerami Ja jestem
97:10
very savvy with computers he's very good knows what he's doing especially audio and visual
689
5830170
6830
obeznany z komputerami on bardzo dobrze wie, co robi, zwłaszcza technologia audio i wizualna
97:17
technology you've got a lot of it you're very savvy when it with tripods this room Duncan
690
5837000
7469
masz tego dużo jesteś bardzo obeznany ze statywami w tym pokoju Duncan
97:24
have you told your viewers it you bought yet another tripod I bought a little tripod but
691
5844469
5621
powiedziałeś swoim widzom jak kupiłeś kolejny statyw ja kupiłem mały statyw ale to
97:30
it wasn't new it was an it was one it was in a a charity shop and I saw it in the window
692
5850090
5929
nie był nowy to był taki był w sklepie charytatywnym i zobaczyłem go w oknie
97:36
and I couldn't resist buying it mr. Duncan collects tripods like most people would collect
693
5856019
7301
i nie mogłem się powstrzymać żeby go nie kupić panie. Duncan kolekcjonuje statywy, tak jak większość ludzi kolekcjonuje
97:43
shoes I don't collect tripods I use them tripods are invaluable before we go I'm going to add
694
5863320
7720
buty. Ja nie kolekcjonuję statywów. Używam ich. Statywy są nieocenione przed wyjazdem.
97:51
them up if you have a studio on two three Steve's now adding up my tripod seven trumpets
695
5871040
8869
Zsumuję je, jeśli masz studio na dwóch.
97:59
eight I'll be back nine yes this is this is fascinating Steve I'm sure the the 31 people
696
5879909
10971
wrócę o dziewięć tak, to jest fascynujące Steve Jestem pewien, że 31
98:10
watching are really interested in finding out how many tripods I have in my studio well
697
5890880
7480
obserwujących osób jest naprawdę zainteresowanych dowiedzeniem się, ile mam statywów w moim studio Cóż,
98:18
I've counted 16 but I know you've got more than that because it was 18 before I think
698
5898360
4670
naliczyłem 16, ale wiem, że masz więcej niż że ponieważ było 18, zanim myślę, że
98:23
it's 19 well there are four more behind us holding up all of the scenery that's 19 then
699
5903030
7600
jest 19, cóż, za nami są jeszcze cztery osoby trzymające całą scenerię, która ma 19 lat, więc
98:30
you had to use your fingers to work that out I always do that you had to use your fingers
700
5910630
6260
musiałeś użyć palców, aby to rozpracować. Zawsze tak robię, że trzeba było użyć palców,
98:36
then that was just for the benefit of the viewers I fought for a moment you is gonna
701
5916890
4660
wtedy to było po prostu dla dobra widzów walczyłem przez chwilę
98:41
get a calculator out or phone phoner mathematician up it's a trip hazard I'll tell you wouldn't
702
5921550
8759
wyciągniesz kalkulator albo telefon do matematyka to niebezpieczeństwo potknięcia się powiem ci nie mogłeś
98:50
you couldn't let anybody in here without getting some kind of liability insurance what because
703
5930309
7540
tu nikogo wpuścić bez wykupienia jakiegoś ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej co z tego, że
98:57
people would trip up everywhere well no one ever comes into the studio only me and sometimes
704
5937849
4861
ludzie wszędzie się potykają no cóż, nikt nigdy nie wchodzi do studia tylko ja i czasami
99:02
mr. Steve and that's it I don't like anyone else coming in here this is my my private
705
5942710
6139
pan. Steve i tyle. Nie lubię, gdy ktoś inny tu przychodzi. To jest moje prywatne
99:08
sanctuary am i insured it's a bit like Superman this is my fortress of solitude if I was a
706
5948849
7330
sanktuarium. Jestem ubezpieczony. To trochę jak Superman
99:16
chip up over a tripod hmm and mr. Duncan are you insured would I be able to claim no I
707
5956179
6551
. Duncan, czy jesteś ubezpieczony, czy mógłbym ubiegać się o odszkodowanie, nie, czułem
99:22
was well I would bury you somewhere and people would never find you well I'm not expecting
708
5962730
7349
się dobrze, zakopałbym cię gdzieś i ludzie nigdy by cię nie znaleźli, nie oczekuję
99:30
to die by tripping over one of your tripods maybe just you know a broken foot yes well
709
5970079
6830
śmierci przez potknięcie się o jeden z twoich statywów, może po prostu wiesz, że masz złamaną stopę, tak, dobrze.
99:36
I banged head that's what you would start off with but if if it involves some sort of
710
5976909
7090
rozwalona głowa od tego byś zaczął, ale jeśli wiąże się to z jakimś
99:43
claim on insurance then I don't I don't see things ending very well for you I'll tell
711
5983999
5430
roszczeniem z tytułu ubezpieczenia, to nie, nie sądzę, żeby sprawy skończyły się dla ciebie zbyt dobrze, powiem
99:49
you if we ever in touchwood had a break-in hmm and anyone tried to come in your studio
712
5989429
6551
ci, jeśli kiedykolwiek w Touchwood mieliśmy przerwę... w hmm i ktokolwiek próbował wejść do twojego studia,
99:55
we'd know they were here because we just hit crashing and banging oh well not never get
713
5995980
3750
wiedzieliśmy, że tu jest, ponieważ właśnie uderzyliśmy, rozbijając się i waląc, no cóż, nigdy nigdzie nie doszliśmy, dobrze,
99:59
anywhere well not now you've just told them well they trip up over this tripods everywhere
714
5999730
7150
nie teraz, właśnie im powiedziałeś, cóż, potykają się o te statywy wszędzie,
100:06
yeah but you've just told people that they're there I am yeah but if he's dark I don't see
715
6006880
6359
tak, ale ty Właśnie powiedziałem ludziom, że tam są, ja tak, ale jeśli jest ciemny, nie widzę,
100:13
yeah but they won't now they'll they'll plan for breaking in and they'll say there are
716
6013239
5291
tak, ale teraz nie będą, zaplanują włamanie i powiedzą, że
100:18
tripods everywhere we better get that those night glasses so we can see the tripod I didn't
717
6018530
5259
wszędzie są trójnogi weź te okulary nocne, żebyśmy mogli zobaczyć statyw nie
100:23
think anyone's watching who would want to break in who knows Mark Zuckerberg might be
718
6023789
6321
sądziłem, że ktoś patrzy, kto chciałby się włamać, kto wie, może Mark Zuckerberg patrzy,
100:30
watching he might be he might be short of money in a few weeks time when Facebook crashes
719
6030110
5859
może za kilka tygodni zabraknie mu pieniędzy, kiedy Facebook ulegnie awarii
100:35
to the ground who knows yes I'm trying to work out how much will these tripods cost
720
6035969
6551
ziemia, kto wie, tak, próbuję ustalić, ile będą kosztować te statywy
100:42
in your in your studio really yes fascination is about 400 pounds worth of tripods Mario
721
6042520
9769
w twoim studio, naprawdę tak, fascynacja to około 400 funtów statywów Mario
100:52
Mario says sometimes in life it happens always there are things you can't control the important
722
6052289
7430
Mario mówi, że czasami w życiu tak się dzieje, zawsze są rzeczy, których nie możesz kontrolować ważne
100:59
thing is to take advantage in a creative way you guys did very well thank you Mary overnight
723
6059719
6440
jest, aby wykorzystać w kreatywny sposób, poradziliście sobie bardzo dobrze dziękuję Mary z dnia na dzień
101:06
Mario thank you very much as we say it work yeah you're absolutely right there you can
724
6066159
5900
Mario dziękuję bardzo, jak mówimy, że to działa tak, masz absolutną rację, możesz
101:12
plan for a plan for lots of things and then suddenly the unexpected comes along and sometimes
725
6072059
7330
zaplanować plan na wiele rzeczy, a potem nagle nadchodzi nieoczekiwane i czasami
101:19
the unexpected is something you can't do anything about so as we tend to say work control what
726
6079389
6670
nie można nic z tym zrobić, więc jak zwykle mówimy: pracuj, kontroluj to, co
101:26
you can control hmm so you deal with what you can control and then stop worrying about
727
6086059
8901
możesz kontrolować hmm, więc zajmij się tym, co możesz kontrolować, a potem przestań się martwić
101:34
the stuff you can't control that was today's thought for the day with the Reverend troll
728
6094960
7000
rzeczami, których nie możesz kontrolować była dzisiejsza myśl na ten dzień z wielebnym trollem,
101:41
what a reverend roll the Reverend mr. Steve well I'm talking you know you wait until I
729
6101960
4920
co za wielebny rzut, wielebny mr. Steve, mówię, wiesz, że poczekasz, aż
101:46
finished the sentence and then you talk it's it's very complex after practice we have been
730
6106880
5500
skończę zdanie, a potem mówisz, że to bardzo skomplikowane, po treningu jesteśmy od
101:52
for about a year do you remain so I'm get you want me to explain what tomorrow is in
731
6112380
6910
około roku, więc zostajesz, więc rozumiem, że chcesz, żebym wyjaśnił, co jest jutro
101:59
the Holy Week tomorrow in the Holy Week tomorrow Holy Week that started on Sunday for religious
732
6119290
6050
w Wielki Tydzień jutro w Wielkim Tygodniu jutro Wielki Tydzień, który zaczął się w niedzielę dla
102:05
people watching this week is Holy Week is it not form Christian you've mentioned it
733
6125340
9170
ludzi religijnych oglądających ten tydzień to Wielki Tydzień czy to nie jest Chrześcijaństwo wspomniałeś o tym
102:14
three times just so must be Christians watching even if there aren't people from other religions
734
6134510
5520
trzy razy tak samo muszą być Chrześcijanie oglądający nawet jeśli nie ma ludzi z innych religie
102:20
may be interested because their mother what's going on with Christians this week they're
735
6140030
4320
mogą być zainteresowane, ponieważ ich matka co się dzieje z chrześcijanami w tym tygodniu oni
102:24
they're off to church all the time they're celebrating this fact the other so I thought
736
6144350
4269
idą do kościoła cały czas świętują ten fakt inni więc pomyślałem, że
102:28
I just didn't you know that was well well when I woke up this morning and I thought
737
6148619
4310
po prostu nie wiedziałeś, że było dobrze, kiedy ja obudziłem się dziś rano i
102:32
well what Christians are doing today but it's a special week for Christian it is this week
738
6152929
5290
dobrze pomyślałem, co chrześcijanie robią dzisiaj, ale to specjalny tydzień dla chrześcijanina, to jest ten tydzień
102:38
yes so tomorrow is what what is it tomorrow then station tomorrow so on Sunday it was
739
6158219
5670
tak, więc jutro jest co jest jutro, a jutro stacja, więc w niedzielę był
102:43
mr. Morris just Thursday so tomorrow is just Thursday but in the Holy Week okay leading
740
6163889
7040
pan. Morris tylko czwartek, więc jutro jest tylko czwartek, ale w Wielkim Tygodniu, w porządku,
102:50
up to Easter Sunday it's called Maundy Thursday morn D thirsty so D Thursday so why because
741
6170929
10261
poprzedzającym Niedzielę Wielkanocną, nazywa się Wielki Czwartek rano D spragniony, więc D. Czwartek, więc dlaczego, ponieważ
103:01
that was according to the the Bible that was when Jesus had his last supper with his disciples
742
6181190
9009
tak było zgodnie z Biblią, kiedy Jezus jadł ostatnią wieczerzę ze swoimi uczniami
103:10
his twelve disciples hmm and he washed their feet so he washed their feet yes okay as a
743
6190199
7670
jego dwunastu uczniów hmm i umył im stopy więc umył im stopy tak dobrze jako
103:17
sign of suppliants suppliant yes well that you wouldn't expect somebody like that if
744
6197869
9581
znak błagalników błagalny tak dobrze że nie spodziewałbyś się kogoś takiego gdybyś
103:27
you washed somebody's feeling is that like is that the same as subservience it's sort
745
6207450
4851
umył czyjeś uczucie czy to jest to samo co służalczość to coś w rodzaju
103:32
of yes in a way it's saying look I'm the boss but you know I can still wash your feet look
746
6212301
5389
tak, w pewnym sensie to mówi patrz, jestem szefem, ale wiesz, że nadal mogę umyć ci stopy, spójrz,
103:37
at I'll you know I'll come I can do these things I'm not I'm not high and mighty this
747
6217690
5620
będę wiedział, że przyjdę, mogę robić te rzeczy, nie jestem, nie jestem naćpany i potężny, to
103:43
is all to hell for me it's quarter to midnight I know but that's just what it is I'm not
748
6223310
5229
jest do diabła dla mnie jest kwadrans do północy, wiem, ale tak właśnie jest. Nie
103:48
saying whether I think it's true or not I didn't ask lots of people you know that that's
749
6228539
6120
mówię, czy to prawda, czy nie. Nie pytałem wielu ludzi, wiesz, że
103:54
something that people will be thinking about tomorrow okay so what's Friday then Fridays
750
6234659
4991
ludzie będą o tym myśleć jutro, dobrze. więc czym jest piątek, a potem piątki
103:59
Good Friday Good Friday it's called Good Friday on Friday but that's when when Jesus was crucified
751
6239650
7819
Wielki Piątek Wielki Piątek nazywa się Wielki Piątek w piątek, ale wtedy Jezus został ukrzyżowany,
104:07
of course that doesn't sound very good oh no he died on the Friday didn't day that's
752
6247469
4831
oczywiście, to nie brzmi zbyt dobrze, o nie, umarł w piątek, nie w ten dzień, to jest to, co
104:12
it you're telling me yes so yes yeah that's yes he died on the flat Friday and then it
753
6252300
8080
mówisz mi tak więc tak, tak, to tak, zmarł w mieszkaniu w piątek, a potem
104:20
was resurrected on the Sunday okay well it wasn't Sunday then it could've been any day
754
6260380
6290
zmartwychwstał w niedzielę, dobrze, to nie była niedziela, więc mógł to być dowolny dzień, który
104:26
you see very specifically about the days of the week that's just what it's called that's
755
6266670
5569
widzisz bardzo szczegółowo o dniach tygodnia, tak to się nazywa, to jest
104:32
what you know and I'm not saying that you know I necessarily believe in just relaying
756
6272239
9141
co wiesz i nie mówię, że wiesz, że koniecznie wierzę w przekazywanie
104:41
the information please bear in mind that it's Steve commenting I'm not sure about commenting
757
6281380
7969
informacji, pamiętaj, że to Steve
104:49
there might be doing through more than commenting we're not particularly religious people but
758
6289349
4681
komentuje. ale
104:54
it's nice to know what's going on I am NOT don't you agree well I've never made a secret
759
6294030
4799
miło wiedzieć co się dzieje NIE jestem no nie zgadzasz się no cóż nigdy nie ukrywałem
104:58
of the fact that I'm not religious even though I talk about religion sometimes at Christmas
760
6298829
4611
że nie jestem religijny mimo że czasami rozmawiam o religii np. w Boże Narodzenie
105:03
for example but I'm not a religious person it's a nice story do you know I was singing
761
6303440
7059
ale nie jestem religijna osoba to fajna historia wiesz śpiewałem
105:10
on Monday because we had we had a little wouldn't say a concert on Monday a celebration sort
762
6310499
9361
w poniedziałek bo mieliśmy mieliśmy trochę nie powiedziałbym koncert w poniedziałek uroczystość coś w rodzaju
105:19
of a concert on Monday oh yes you can tell I was getting ready for bed Steve Steve is
763
6319860
7549
koncertu w poniedziałek o tak możesz powiedzieć szykowałem się do spania Steve Steve jest
105:27
semi naked by the way he's got no trousers ain't that semi no he's got no trousers or
764
6327409
4511
półnagi przez to, że nie ma spodni to nie jest półnagie nie ma spodni ani
105:31
pants on so we were asked by a local church the choir that I'm in we were asked if we
765
6331920
7370
spodni więc poproszono nas o lokalny kościół chór, w którym jestem poproszono nas czy
105:39
would sing some songs for their Easter service which they had on Monday so we sung about
766
6339290
6289
zaśpiewalibyśmy kilka piosenek na ich Wielkanoc nabożeństwo, które mieli w poniedziałek, więc zaśpiewaliśmy około
105:45
five songs which anybody who goes to sort of Christian churches would probably recognize
767
6345579
8381
pięciu piosenek, które każdy, kto chodzi do czegoś w rodzaju kościołów chrześcijańskich, prawdopodobnie by je rozpoznał,
105:53
them and typical things that are sung at Easter there's a few readings there were some members
768
6353960
9079
i typowe rzeczy, które śpiewa się na Wielkanoc, jest kilka czytań, niektórzy członkowie
106:03
of the congregation came up and did readings then there were hymns and then we in the choir
769
6363039
6521
kongregacji podeszli i wtedy czytali były hymny, a potem my w chórze
106:09
sang some individual pieces as well and you know I was singing one of the songs and I
770
6369560
7500
zaśpiewaliśmy też kilka pojedynczych utworów i wiesz, że śpiewałem jedną z piosenek i
106:17
felt all sort of very sort of emotional as I was singing it mr. Duncan and I thought
771
6377060
6480
czułem się bardzo emocjonalnie, kiedy ją śpiewałem, panie. Duncan i ja myśleliśmy o tym,
106:23
what's going on here because the words were so touching sometimes when you sometimes you
772
6383540
7199
co tu się dzieje, ponieważ czasami słowa były tak wzruszające, kiedy czasami
106:30
go to the rehearsals and you just sing it and then but when you do and then you don't
773
6390739
3331
idziesz na próby i po prostu to śpiewasz, a potem, ale kiedy to robisz, a potem tak
106:34
really think much how is that suddenly if you actually read the words whether you believe
774
6394070
4460
naprawdę nie myślisz zbyt wiele, jak to jest nagle, jeśli faktycznie przeczytaj słowa bez względu na to, czy wierzysz w tę
106:38
the story or not it's actually quite i felt quite sort of i don't know like i had a spiritual
775
6398530
9529
historię, czy nie, tak naprawdę czułem się trochę nie wiem, jakbym miał duchową
106:48
can I can I just say experience I think it's very similar though to when you go into a
776
6408059
3991
puszkę, mogę po prostu powiedzieć, że doświadczenie Myślę, że jest bardzo podobne do tego, kiedy idziesz do
106:52
church because because of the fact that these buildings are very solid that they're built
777
6412050
5250
kościoła, ponieważ ponieważ fakt, że te budynki są bardzo solidne, że są zbudowane
106:57
with very solid brick or stone so when you go inside of course you can't hear the sounds
778
6417300
5819
z bardzo solidnej cegły lub kamienia, więc kiedy wchodzisz do środka, oczywiście nie słyszysz dźwięków
107:03
from outside so it always feels when you go into a church that you're entering into a
779
6423119
5321
z zewnątrz, więc zawsze czujesz, że jesteś w kościele wchodzenie w
107:08
different sort of almost a different universe it has a very special feeling and I think
780
6428440
7000
inny rodzaj prawie innego wszechświata ma bardzo szczególne uczucie i myślę, że
107:15
sometimes people can interpret that with some sort of other meaning that while this be difficult
781
6435440
6930
czasami ludzie mogą to interpretować z jakimś innym znaczeniem, że chociaż jest to trudne,
107:22
if it's a music yes I understand what you mean building is plain that's it yes but it's
782
6442370
4010
jeśli jest to muzyka, tak, rozumiem, co masz na myśli, budowanie jest proste, to wszystko tak, ale jest to
107:26
it's it's a combination of atmosphere or noise or sound or certain notes as we said earlier
783
6446380
6739
połączenie atmosfery, hałasu, dźwięku lub pewnych nut, jak powiedzieliśmy wcześniej,
107:33
certain notes can have an effect certain chord on your your emotion whereas the live-chat
784
6453119
6511
niektóre nuty mogą mieć wpływ na określony akord na twoje emocje, podczas gdy pan na czacie na żywo
107:39
mr. Duncan where's the live chap he's the same a life I think everyone's everyone's
785
6459630
5520
. Duncan, gdzie jest facet na żywo, on jest taki sam, myślę, że wszyscy wszyscy
107:45
gone clip 'some says mr. Duncan could you say hi to my son Kevin Kevin Gabrielle yes
786
6465150
9080
odeszli, niektórzy mówią, że pan. Duncan, czy mógłbyś przywitać się z moim synem, Kevinem Kevinem Gabrielle?
107:54
I will there we go yeah sorry Carrie das has made a very important point there religion
787
6474230
6900
108:01
is not the same as faith or belief yes or credence you can't you can believe in something
788
6481130
6350
108:07
like for example you can believe in God but you don't have to be richest hmm because the
789
6487480
6759
na przykład możesz wierzyć w Boga, ale nie musisz być najbogatszy, hmm, ponieważ
108:14
religion is there is the organized the organized worship the Domini yes the organized doctrine
790
6494239
8701
religia jest zorganizowana, zorganizowana kult Domini, tak, zorganizowana doktryna,
108:22
yes is religion so any any organized doctrine is is basically religion so yes I know a lot
791
6502940
9989
tak, jest religią, więc każda zorganizowana doktryna jest w zasadzie religią, więc tak, wiem
108:32
of people who believe in God but they don't practice any particular religion hmm because
792
6512929
7210
wielu ludzi, którzy wierzą w Boga, ale nie praktykują żadnej konkretnej religii hmm, ponieważ
108:40
they don't believe in everything that comes with the religion well they some people of
793
6520139
6511
nie wierzą we wszystko, co wiąże się z religią, no cóż, niektórzy ludzie
108:46
course believe bits and then they leave other bits out yeah oh that bit I believe that bits
794
6526650
6080
oczywiście wierzą trochę, a potem pomijają inne kawałki, tak, och, ten kawałek Myślę, że to jest
108:52
quite good that bit I don't like I'll forget about that bit but that bit yeah I'll keep
795
6532730
5829
całkiem dobre, to, co mi się nie podoba, zapomnę o tym, ale ten kawałek, tak, zatrzymam
108:58
that yeah and then they they sort of they sort of swap it's it's almost like it's almost
796
6538559
5061
to, tak, a potem oni w pewnym sensie się zamieniają, to prawie tak, jakby to było prawie
109:03
like putting clothes on you decide which parts of the religion you want to wear we can get
797
6543620
6369
jak zakładanie ubrań ty decydujesz, które części religii chcesz nosić możemy być
109:09
very controversial I don't think it's controversial because I've talked about these things anyway
798
6549989
5061
bardzo kontrowersyjni nie sądzę, żeby to było kontrowersyjne, ponieważ i tak rozmawiałem o tych rzeczach
109:15
in the past but they always say don't they if you're with a group of friends never talk
799
6555050
5210
w przeszłości, ale zawsze mówią, że nie, jeśli jesteś z grupą przyjaciół nigdy nie rozmawiaj
109:20
about religion or politics hmm because that's an expression never talk about all don't talk
800
6560260
6700
o religii ani polityce hmm bo to jest wyrażenie nigdy nie rozmawiaj o wszystkich nie rozmawiaj
109:26
about religion or politics or mr. Duncan's encoder because if you do it always tends
801
6566960
6400
o religii ani polityce ani o panu. Koder Duncana bo jak już to robisz to zawsze
109:33
to cause arguments because people have very strong views and and then you can fall out
802
6573360
7670
powoduje kłótnie bo ludzie mają bardzo mocne poglądy i wtedy możesz się pokłócić i wiesz to
109:41
and and you know so quite often if you're and it was a group of people and you start
803
6581030
6430
dość często jeśli jesteś i to była grupa ludzi i zaczynasz
109:47
talking about religion or politics someone will say no let's not talk about that because
804
6587460
4239
gadać o religii albo polityka ktoś powie nie nie mówmy o tym bo
109:51
we only have argument of course the new the new subject here is also brexit you see so
805
6591699
4651
mamy tylko kłótnie oczywiście nowy nowy temat to też brexit widzisz więc
109:56
don't talk about yes don't talk about politics religion or breakfast it brexit definitely
806
6596350
5400
nie mów o tak nie mów o polityce religia czy śniadanie to brexit zdecydowanie
110:01
not yes so there we go i think i think well who would have thought that tonight would
807
6601750
6260
nie tak więc zaczynamy myślę, że myślę dobrze, kto by pomyślał, że dzisiejszy wieczór
110:08
have turned into this you just never know and that's one of the things I like about
808
6608010
4479
zamieni się w to, czego po prostu nigdy nie wiadomo i to jest jedna z rzeczy, które lubię w
110:12
this late and live anything can happen yes anything sometimes mr. Steve will do that
809
6612489
7351
tak późnej porze i na żywo wszystko może się zdarzyć tak, wszystko czasami panie. Steve to zrobi
110:19
and burst my eardrum you wouldn't expect me to do something like that I would actually
810
6619840
5290
i rozerwie mi błonę bębenkową, nie spodziewałbyś się, że zrobię coś takiego, właściwie tak,
110:25
yes I definitely would I could why can't I see the live chat and I'd see like you mr.
811
6625130
5690
zdecydowanie tak, mógłbym, dlaczego nie mogę zobaczyć czatu na żywo i zobaczyłbym tak, jak ty, panie.
110:30
Duncan sometimes like to keep the live chat away from well I I don't keep it away it's
812
6630820
3910
Duncan czasami lubi trzymać czat na żywo z dala od mnie Ja nie trzymam go z dala,
110:34
just that we can only have it on the screen at certain time there we go yes Mario in Brazil
813
6634730
5550
po prostu możemy go mieć na ekranie tylko w określonym czasie, no tak Mario oczywiście w Brazylii
110:40
of course Catholic country Holy Week here most of the people celebrated yes that's it
814
6640280
10080
Katolicki kraj Wielki Tydzień tutaj większość ludzi celebrowany tak, to
110:50
well there's a live chat Steve for you yes there it is politics and please put two masters
815
6650360
6799
dobrze, jest czat na żywo Steve dla ciebie tak, to jest polityka i proszę postawić dwóch panów
110:57
put question mark politics politicians Parliament well anything to do with this decision-making
816
6657159
8951
postawić znak zapytania polityka politycy Parlament cóż, cokolwiek wspólnego z podejmowaniem decyzji
111:06
or opinions yes because people always different parties in in countries like here we've got
817
6666110
7569
lub opiniami tak, ponieważ ludzie zawsze różne partie w krajach takich jak tutaj mamy
111:13
conservatives or Labour you're either one or the other and people always argue yes its
818
6673679
6861
konserwatystów lub laburzystów, ty jesteś albo jednym, albo drugim, a ludzie zawsze się kłócą, tak, jego
111:20
corners so so when we talk about politics its corners its corners that people sit in
819
6680540
7389
rogi, więc kiedy mówimy o polityce, jej rogi, jej rogi, w których ludzie siedzą
111:27
or stay in so they all have their own opinions and then people that share the same opinions
820
6687929
5690
lub zostają, więc wszyscy mają własne opinie, a potem ludzie które podzielają te same opinie,
111:33
group together so some people believe in freedom some people believe in control some people
821
6693619
6460
grupują się razem, więc niektórzy ludzie wierzą w wolność, niektórzy wierzą w kontrolę, niektórzy
111:40
believe that everyone should be equal and some people believe that there should be strict
822
6700079
5191
uważają, że wszyscy powinni być równi, a niektórzy uważają, że powinny istnieć surowe
111:45
rules or that only a few people should have wealth so it just depends really yes Karen
823
6705270
8599
zasady lub że tylko nieliczni powinni mieć bogactwo, więc to naprawdę zależy tak, Karen
111:53
s has said people should be able to respect one another and love one another even if they
824
6713869
8082
powiedziała, że ​​ludzie powinni być w stanie szanować się nawzajem i kochać, nawet jeśli
112:01
believe have different religions of course they should we would all get on perfectly
825
6721951
5129
wierzą, że wyznają
112:07
alright with different religions this is my opinion by the way by the way well you haven't
826
6727080
6500
różne religie, oczywiście, że powinni. nie
112:13
noticed that one of our friends is actually on the Live Chat Martin oh hello Martin hello
827
6733580
5749
zauważyłem, że jeden z naszych przyjaciół jest na czacie na żywo Martin oh cześć Martin cześć
112:19
Marty oh that's never known as to be live hello Martin when we've got a friend on line
828
6739329
5810
Marty oh to nigdy nie jest znane jako live cześć Martin kiedy mamy znajomego na linii,
112:25
to finish what somebody was saying there do you have to yes because I think it was an
829
6745139
4080
aby dokończył to, co ktoś tam powiedział, czy masz na tak ponieważ myślę, że to był
112:29
important point it vanished off here so I'm trying to bring it back yes there we go care
830
6749219
4260
ważny punkt zniknął tutaj więc próbuję go
112:33
addresses people should be able to respect even love the other person whose religion
831
6753479
4661
112:38
or politics are different yes they should but the problem is that these religious all
832
6758140
6229
przywrócić problem polega na tym, że ci religijni wszystkie
112:44
these different religions and have their leaders and it's their leaders that try and Pit one
833
6764369
7610
te różne religie mają swoich przywódców i to ich przywódcy próbują skłócić jedną
112:51
religion against another we'd all get on perfectly all right but then these leaders come up and
834
6771979
6091
religię z drugą, wszyscy byśmy się doskonale dogadali, ale potem ci przywódcy podchodzą i
112:58
start saying stupid things and then we all start fighting each other hello again Martin
835
6778070
5929
zaczynają mówić głupie rzeczy, a potem wszyscy zacznijcie ze sobą walczyć cześć znowu Martin nie
113:03
I'm not I'm not sure any of that is added to the conversation I think it has yes anyway
836
6783999
6730
jestem nie jestem pewien czy cokolwiek z tego zostało dodane do rozmowy myślę że tak w każdym razie
113:10
I hope you like Horan it's good to see our messages makes us closer yes why did you ignore
837
6790729
7121
mam nadzieję że lubisz Horan dobrze widzieć że nasze wiadomości zbliżają nas tak dlaczego zignorowałeś
113:17
my comments in Arabic I just said hello well like I don't read Arabic if you write it in
838
6797850
5419
moje komentarze po arabsku Właśnie się przywitałem no cóż jakbym nie czytał po arabsku jeśli napiszesz to po
113:23
Arabic I won't understand it well have a look and then we'll recognize it next Thank You
839
6803269
5220
arabsku Nie zrozumiem tego dobrze zajrzyj a potem rozpoznamy to dalej Dziękuję
113:28
Reem well there it is it's it's on the screen now there it is hello there it is you see
840
6808489
6541
Reem cóż tam jest to jest na ekran teraz tam jest cześć tam to widzisz
113:35
oh well now we know what hello in Arabic is remember that Steve ah I'll try okay then
841
6815030
8719
no cóż teraz wiemy jak to jest cześć po arabsku pamiętaj Steve ah spróbuję dobrze
113:43
so no I wasn't ignoring your message I just couldn't read it so it's good to see our messages
842
6823749
5941
więc nie nie ignorowałem twojej wiadomości po prostu nie mogłem jej przeczytać więc jest dobrze aby zobaczyć nasze wiadomości,
113:49
it makes us feel closer Thank You Clemson for that yes no problem so earlier we had
843
6829690
5570
czujemy się bliżej. Dziękuję Clemson za to
113:55
a slight technical problem then I stopped the stream and then restarted it but it's
844
6835260
5350
114:00
still the same stream if that makes sense so are you mr. mr. Steve is really into the
845
6840610
7180
. Pan. Steve naprawdę interesuje się
114:07
live chat I've noticed that we're very impressing me with all this technology around me just
846
6847790
6510
czatem na żywo. Zauważyłem, że imponujemy mi całą tą technologią wokół mnie,
114:14
looking as though I'm very confident I doubt that very much I doubt it is religion the
847
6854300
5500
wyglądając tak, jakbym był bardzo pewny siebie. Wątpię, że bardzo. Wątpię, czy to religia, to
114:19
same as spirituality well again it's subjective all of these things are subjective some people
848
6859800
5660
samo co duchowość. subiektywne wszystkie te rzeczy są subiektywne niektórzy
114:25
believe yes some people believe no some people believe it's a bit of both so again it's all
849
6865460
6210
uważają, że tak, niektórzy uważają, że nie, niektórzy uważają, że to trochę jedno i drugie, więc znowu wszystko jest
114:31
subjective it's it's a little bit like liking a certain type of food some people like a
850
6871670
7000
subiektywne, to trochę jak lubienie określonego rodzaju jedzenia, niektórzy ludzie lubią
114:38
certain type of food or feel as if they want to eat that certain food and some people don't
851
6878670
5500
określony rodzaj jedzenia lub czują jakby chcieli jeść to określone jedzenie, a niektórzy ludzie nie,
114:44
and so it's it's subjective again if somebody said before I think it was Harry said you
852
6884170
8079
więc to znowu subiektywne, jeśli ktoś powiedział wcześniej Myślę, że to Harry powiedział, że możesz,
114:52
you can you you don't you can be spiritual but you don't have to follow a religion hmm
853
6892249
5691
nie możesz, możesz być duchowy, ale nie musisz podążaj za religią hmm
114:57
so it's like believing in God you can believe in God and not be religious because the religious
854
6897940
5869
więc to jest jak wiara w Boga możesz wierzyć w Boga i nie być religijnym, ponieważ
115:03
aspect is just as the organization yes well you can be a spiritual person you've got agnostic
855
6903809
6321
aspekt religijny jest taki sam jak organizacja tak cóż możesz być osobą duchową masz agnostyków
115:10
people agnostics or people who are kind of open-minded so they're not going there isn't
856
6910130
7389
agnostyków lub ludzi, którzy są trochę otwarci - myślący, więc nie idą tam nie,
115:17
but they're not going there definitely is they're kind of keeping they're keeping their
857
6917519
4480
ale oni tam nie idą zdecydowanie jest to, że w pewnym sensie utrzymują, że mają
115:21
options open what Martin says he's impressed impressed with what Nomi just using all this
858
6921999
6520
otwarte opcje, co Martin mówi, że jest pod wrażeniem, pod wrażeniem tego, co Nomi po prostu używa całej tej
115:28
technology you're not using all I think picking up a mobile phone is not is not difficult
859
6928519
6801
technologii, którą ty' nie korzystam ze wszystkiego Myślę, że wzięcie telefonu komórkowego nie jest trudne Myślę, że to
115:35
I think it was me that caused the stream to go off earlier I think it probably was normally
860
6935320
4169
ja spowodowałem wcześniejsze rozpoczęcie transmisji Myślę, że prawdopodobnie było to normalne,
115:39
when I'm around technology do all goes wrong my computer's been going all wrong all day
861
6939489
4261
gdy jestem w pobliżu technologia wszystko idzie nie tak Mój komputer działa cały mylisz się dzisiaj cały dzień
115:43
today you know hmm it's only me because my colleagues had be had no problems at all I
862
6943750
4530
wiesz hmm to tylko ja bo moi koledzy nie mieli żadnych problemów
115:48
see so yes there we go can I just say to Aurora Rober if you refresh your page if you refresh
863
6948280
13629
Rozumiem więc tak, zaczynamy mogę po prostu powiedzieć Aurorze Rober jeśli odświeżysz swoją stronę jeśli odświeżysz
116:01
the page refresh oh don't shout you don't have to shout just for comic effect but it's
864
6961909
6601
stronę odśwież oh nie krzycz nie musisz krzyczeć tylko dla efektu komicznego ale to
116:08
not funny it's just very annoying for people listening with headphones who's listening
865
6968510
5040
nie jest śmieszne to jest po prostu bardzo irytujące dla ludzi słuchających przez słuchawki kto słucha
116:13
with headphones many many people listening yes then you do realize that most people under
866
6973550
6029
przez słuchawki wielu wielu ludzi słucha tak więc zdajesz sobie sprawę że większość ludzi poniżej
116:19
the age of 20 now have a pair of headphones stuck inside their ears all the time we've
867
6979579
5371
20 roku życia ma teraz parę słuchawki tkwią im w uszach przez cały czas nikt nas
116:24
got no one watching under 20 there are lots of people you have any joking lots of young
868
6984950
5629
nie ogląda poniżej 20 roku życia jest wielu ludzi masz jakieś żarty dużo młodych
116:30
people if anyone is watching wearing headphones would you please let us know yes many people
869
6990579
4931
ludzi jeśli ktoś ogląda w słuchawkach proszę dać nam znać tak wiele osób tak
116:35
do I don't want to know it's just this is what happens when you do this for 11 years
870
6995510
5220
ja nie chcę wiedzieć, po prostu tak się dzieje, kiedy robisz to przez 11 lat,
116:40
you see you you learn these things I think it's stuck what stuck it's not stuck all right
871
7000730
8289
widzisz siebie, uczysz się tych rzeczy, myślę, że utknęło to, co utknęło, nie utknęło w porządku, w porządku,
116:49
okay just no one's writing any comment yes they've all fallen asleep I think Efrain says
872
7009019
7770
po prostu nikt nie pisze żadnego komentarza, tak, wszyscy zasnęli, tak myślę Efrain mówi
116:56
very clear thank you that's okay I the live is finished mr. Duncan isn't here anymore
873
7016789
5980
bardzo wyraźnie, dziękuję, w porządku, koncert się skończył, panie. Duncana już tu nie ma
117:02
no Aurora if you refresh your page you will see us you will see us you will refer but
874
7022769
6850
nie Aurora jeśli odświeżysz swoją stronę zobaczysz nas zobaczysz nas polecę ale
117:09
maybe you can't hear us because that's the problem you see legs are aching Martin sings
875
7029619
5571
może nas nie słyszysz bo widzisz problem bolą cię nogi Martin śpiewa
117:15
by the way Martin is our friend and he has a very similar interest to mr. Steve you are
876
7035190
9131
przy okazji Martin jest naszym przyjacielem i ma bardzo podobne zainteresowania do pana. Steve
117:24
also interested in amateur yes amateur dramatics musical theatre and Martin also directs he's
877
7044321
10189
interesujesz się też amatorstwem tak amatorskim dramatem teatrem muzycznym i Martinem też reżyseruje on
117:34
he also directs plays and and pantomimes yes Pedro is Oh Pedro is here let me Pedro is
878
7054510
7910
też reżyseruje sztuki teatralne i pantomimy tak Pedro jest Och Pedro jest tutaj pozwól mi Pedro
117:42
here mustn't forget Pedro we're just about to go yes Pedro is here I'm late unfortunately
879
7062420
5840
tu jest nie zapomnij o Pedro zaraz idziemy tak Pedro jest tutaj spóźniłem się niestety
117:48
I think Pedro has been watching his favourite TV show again the nice photo by the way a
880
7068260
5250
chyba Pedro znowu oglądał swój ulubiony program telewizyjny ładne zdjęcie swoją drogą
117:53
nice picture of you there Ultimo's says what about your new computer are you using it now
881
7073510
4800
ładne zdjęcie tam Ultimo mówi co z twoim nowym komputerem używasz go teraz
117:58
yes I'm using the new computer but unfortunately there is a certain type of software that has
882
7078310
5650
tak używam nowego komputera ale niestety istnieje pewien rodzaj oprogramowania, które
118:03
been updated and since the update it hasn't been working very well it seems to be running
883
7083960
7179
zostało zaktualizowane i od czasu aktualizacji nie działa zbyt dobrze, wydaje się, że działa
118:11
all right now but as soon as I do something like open the moon like that don't do that
884
7091139
7391
teraz dobrze, ale gdy tylko zrobię coś takiego jak otwórz księżyc w ten sposób, nie rób tego że
118:18
it'll lock up again mr. don't know there you go see so earlier earlier when I opened the
885
7098530
5370
znowu się zamknie, panie. nie wiem tam idziesz zobaczyć więc wcześniej wcześniej kiedy otworzyłem
118:23
moon the whole thing locked up but now it seems to be alright I don't like mr. Duncan's
886
7103900
9190
księżyc wszystko się zamknęło ale teraz wydaje się być w porządku nie lubię pana.
118:33
phone why not because it's got buttons all around the edge and when you pick it up you
887
7113090
4250
Telefon Duncana czemu nie, bo ma guziki na całej krawędzi i kiedy go podnosisz
118:37
accidentally press them some buttons you don't mean to yes it's not like you're rubbish oh
888
7117340
4190
przypadkowo naciskasz kilka przycisków, których nie chciałeś tak
118:41
I phone Oh keys got buttons around the edge you pick it up and you do something Steve
889
7121530
6049
to i ty coś robisz
118:47
Steve's iPhone is rubbish it doesn't work properly this is the second iPhone that is
890
7127579
5091
IPhone Steve'a to bzdura, nie działa poprawnie to jest drugi iPhone, który
118:52
had whereas mine I've had this for for nearly four years I've had this phone for years this
891
7132670
7540
ma, podczas gdy mój mam ten od prawie czterech lat Mam ten telefon od lat to
119:00
is an old Samsung Galaxy s5 so it's nearly four years old this and now were on galaxy
892
7140210
9340
jest stary Samsung Galaxy s5, więc ma prawie cztery lata, a teraz był na Galaxy
119:09
s nine phone years are like doggies aren't they I don't know so if you've got a but this
893
7149550
7230
S dziewięć lat telefonów jest jak pieski, prawda, nie wiem, więc jeśli masz, ale ten
119:16
this phone is like something from the 1980s in technology years it's like it's like a
894
7156780
8430
telefon jest jak coś z lat 80. w latach technologicznych to jest jak
119:25
wind-up gramophone you know you sort of have a big needle and you wasn't nothing I don't
895
7165210
7800
nakręcany gramofon wiesz, że masz dużą igłę i nie byłeś nikim. Nie
119:33
think there's anything wrong with my iPhone because I it's one that I use it for work
896
7173010
6000
sądzę, żeby coś było nie tak z moim iPhonem, bo to taki, którego używam do pracy,
119:39
work gave it me to use for work it's not my own phone well it gave it you to use for work
897
7179010
5339
dał mi go do pracy używać do pracy, to nie jest mój własny telefon, cóż, dał ci go do pracy,
119:44
yes okay and it stopped working so they sent me a new one but they didn't but it was actually
898
7184349
8600
tak, dobrze i przestał działać, więc wysłali mi nowy, ale nie, ale tak naprawdę nie było
119:52
nothing really wrong with the other one it was just the signal wasn't very good here
899
7192949
3320
nic złego w tym drugim, to był tylko sygnał nie był tutaj zbyt dobry,
119:56
but anyway I sent the other one back didn't I so there for the record so that so that
900
7196269
8040
ale w każdym razie odesłałem drugi, prawda, więc tam dla rekordu, więc to
120:04
is not a very good commercial for the iPhone however however this Samsung Galaxy s5 is
901
7204309
7111
nie jest zbyt dobra reklama dla iPhone'a, jednak ten Samsung Galaxy s5 ma
120:11
four years old and it still works perfectly and the good thing is I get all the new updates
902
7211420
6110
cztery lata i nadal działa idealnie, a dobrą rzeczą jest to, że otrzymuję również wszystkie nowe aktualizacje,
120:17
as well so every time they do a nice update I get the update on my phone even though this
903
7217530
5700
więc za każdym razem, gdy robią fajną aktualizację, otrzymuję aktualizację na moim telefonie, mimo że ten
120:23
phone is very old now everybody get updates mister don't know I know because most people
904
7223230
5400
telefon jest bardzo stary, teraz wszyscy dostają aktualizacje, proszę pana, nie wiem, wiem, ponieważ większość ludzie
120:28
believe that if you get updates on an older phone those updates won't work but they do
905
7228630
6239
wierzą, że jeśli otrzymasz aktualizacje na starszy telefon, te aktualizacje nie będą działać, ale
120:34
work so this phone actually works better than it did four years ago because of all of the
906
7234869
6831
działają, więc ten telefon faktycznie działa lepiej niż cztery lata temu z powodu wszystkich
120:41
updates inside so the camera works better now than it did four years ago because of
907
7241700
6339
aktualizacji w środku, więc aparat działa teraz lepiej niż cztery lata temu lata temu z powodu
120:48
the updates so they've actually improved this camera so why buy a new one yeah so why buy
908
7248039
6421
aktualizacji, więc właściwie ulepszyli ten aparat, więc po co kupować nowy, tak, po co kupować
120:54
a new one that's true in fact talking about we were speaking earlier about technology
909
7254460
5550
nowy, to prawda, w rzeczywistości rozmawialiśmy o tym, o czym mówiliśmy wcześniej o technologii,
121:00
about the the the shares in Facebook dropping because of their problems with all this data
910
7260010
6459
o spadku udziałów na Facebooku z powodu ich problemy z tymi wszystkimi
121:06
sharing technology stocks if you're in destruction shares have been dropping today as well including
911
7266469
7471
zasobami technologii udostępniania danych, jeśli jesteś w destrukcji, akcje również dzisiaj spadają, w tym
121:13
those for Apple yes I've dropped quite a lot because people aren't buying actually said
912
7273940
6909
te dla Apple tak, spadłem całkiem sporo, ponieważ ludzie nie kupują właściwie powiedzieli, że
121:20
this people aren't buying new phones anymore so far less people are because the phones
913
7280849
5031
ci ludzie nie kupują już nowych telefonów jak dotąd mniej ludzi, ponieważ telefony
121:25
are very good now hmm and you can they've figured out that you can just keep home them
914
7285880
4849
są teraz bardzo dobre hmm i możesz zorientowali się, że możesz po prostu zostać w domu
121:30
get lots of updates and you know unless you really need to impress your friend yes and
915
7290729
5370
dostają dużo aktualizacji i wiesz chyba, że naprawdę chcesz zaimponować swojemu przyjacielowi tak i równie dobrze
121:36
you might as well keep the one you've got I'd say well that's what I've done I've just
916
7296099
3091
możesz zatrzymać ten, który masz, powiedziałbym dobrze, właśnie to zrobiłem właśnie
121:39
explained all of that I've had this for four years so this is a four year old phone I've
917
7299190
5150
wszystko wyjaśniłem, mam to od czterech lat, więc to jest czteroletni telefon,
121:44
had it since new I don't even have a contract now so no contract no contract so this this
918
7304340
8290
mam go od nowości, nie nie mam teraz nawet umowy, więc nie ma umowy, nie ma umowy, więc ten
121:52
this phone is mine and I just pay a very small amount each month and and because I've been
919
7312630
7779
telefon jest mój i po prostu płacę bardzo niewielką kwotę każdego miesiąca, a ponieważ jestem
122:00
with one particular phone company for so many years now they give me this a most amazing
920
7320409
6911
z jedną konkretną firmą telefoniczną od tak wielu lat, dają mi to najbardziej niesamowita
122:07
discount so I I now get 18 18 gigabytes of free data that is that is a lot of data and
921
7327320
12909
zniżka, więc teraz otrzymuję 18 18 gigabajtów darmowych danych, czyli dużo danych i to
122:20
it's free data so it only costs me it cost me less than 20 pounds a month so I get a
922
7340229
5731
darmowe dane, więc kosztuje mnie to tylko mniej niż 20 funtów miesięcznie, więc dostaję
122:25
lot of data for this and phone gets very hot when it's working well they all do oh I know
923
7345960
5650
dużo danych za to i telefon robi się bardzo gorący, kiedy działa dobrze, wszyscy tak robią, och, wiem,
122:31
I'm just saying it's had a lot of use yes it's still this phone has been in so many
924
7351610
6810
mówię tylko, że był bardzo używany, tak, nadal jest ten telefon był w tak wielu
122:38
places and used in so many ways so yes live chat before we go we're going to go in a minute
925
7358420
9219
miejscach i był używany na tak wiele sposobów, więc tak czat na żywo, zanim pójdziemy idę za minutę za
122:47
a minute it's five past midnight it's after midnight now ream alwah aldor says the old
926
7367639
8511
minutę jest pięć po północy jest po północy ream alwah aldor mówi, że stare
122:56
phones are better actually yes I agree well my phone is very old petrol yes mr. Jenkins
927
7376150
8150
telefony są lepsze właściwie tak, zgadzam się, mój telefon jest bardzo stary benzyna tak panie.
123:04
lesson will be available yes it will be available later probably tomorrow now tomorrow morning
928
7384300
6070
lekcja Jenkinsa będzie dostępna tak, będzie dostępna później prawdopodobnie jutro teraz jutro rano
123:10
or tomorrow afternoon UK time because I have to go to bed in a minute because it's very
929
7390370
5070
lub jutro po południu czasu brytyjskiego, ponieważ za minutę muszę iść do łóżka, ponieważ jest bardzo
123:15
late what's carried s-saying de gustibus non dispute tandem de gustibus non and just a
930
7395440
9390
późno, co niesie s-mówię de gustibus non spór tandem de gustibus non i po prostu
123:24
few tandem Dhin what does that mean I think discipline dispute without dispute yes something
931
7404830
7139
kilka tandem Dhin co to znaczy myślę dyscyplina spór bez sporu tak coś
123:31
I don't know what gusto maybe means with passion just castee bus it sounds like gusto or maybe
932
7411969
9300
nie wiem co gusto może oznaczać z pasją po prostu autobus kastowy to brzmi jak gusto a może to jest
123:41
it is to say something with passion or energy so it doesn't matter what kind of religion
933
7421269
6200
powiedzenie czegoś z pasją lub energią więc nie bez względu na to, jakiego rodzaju religię
123:47
we believe humanity love innovation and charity are more important thank you layer layer Jeff
934
7427469
7221
uważamy, że ludzkość kocha innowacyjność i dobroczynność są ważniejsze, dziękuję warstwie Jeffowi
123:54
or ledge alley we would all get on perfectly all right together if it wasn't for religious
935
7434690
7059
lub alei półek, wszyscy byśmy się doskonale dogadywali, gdyby nie
124:01
leaders that's how I'm blaming tonight okay not me religious leaves they're all to blame
936
7441749
6841
przywódcy religijni, tak obwiniam dziś wieczorem, dobrze, nie ja religijna odchodzi wszyscy są winni,
124:08
because they've got their own agendas and they want to set one one group of people against
937
7448590
4190
bo mają swoje własne plany i chcą podstawić jedną grupę ludzi przeciwko
124:12
another and it's horrible well that's good like thank you Steve it is it's always somebody
938
7452780
8980
drugiej i to jest okropne, cóż, to dobrze, dziękuję Steve, zawsze ktoś
124:21
rises up who thinks that their opal is on Oh Peru I don't get many people on the live
939
7461760
6680
wstaje i myśli, że ich opal jest w Oh Peru Nie widzę wielu ludzi na
124:28
chat watching in Peru your Dan oh hello your Dan Oh greetings from Peru great video yes
940
7468440
7909
czacie na żywo oglądających w Peru twój Dan oh witaj twój Dan Oh pozdrowienia z Peru świetny film tak
124:36
you are watching a livestream at the moment this is live it's now seven minutes past midnight
941
7476349
6600
oglądasz transmisję na żywo w tej chwili jest na żywo jest teraz siedem minut po północy
124:42
you couldn't miss your post there because it was in capital letters so that was a very
942
7482949
4591
możesz nie przegap tam twojego posta ponieważ był pisany wielkimi literami więc to był bardzo
124:47
good idea it's not always a good idea though to use capital letters sometimes it's not
943
7487540
6980
dobry pomysł nie zawsze jest to dobry pomysł chociaż używanie wielkich liter czasami nie jest
124:54
good especially in formal writing ah but your your giordano was noticed because of that
944
7494520
7300
dobre szczególnie w formalnym piśmie ah ale twoje giordano zostało zauważone z tego powodu
125:01
it does matter on the live chat though does it anyway Martin's going Martin's going a
945
7501820
4680
ma znaczenie na czacie na żywo, ale i tak to robi Martin idzie Martin idzie
125:06
bit you've got work tomorrow Martin's going is he's got some sense you don't want to be
946
7506500
5199
trochę jutro masz pracę Martin idzie ma jakiś rozsądek nie chcesz być
125:11
tired for work tomorrow by Martin by - Steve's waving him for that curry or Chinese I like
947
7511699
6641
zmęczony jutro do pracy przez Martin przez - Steve macha mu na to curry lub Chiński lubię w
125:18
that way I like the way Steve was waving then and we're not on the screen see you later
948
7518340
4799
ten sposób Podoba mi się sposób, w jaki Steve wtedy machał i nie ma nas na ekranie Do zobaczenia później
125:23
Martin yes we'll meet up soon for a drink and maybe a curry or Chinese sounds good to
949
7523139
6060
Martin Tak, spotkamy się wkrótce na drinka i może curry lub chiński brzmi dla
125:29
me mr. Steve is paying now I'm not so we're going in a moment because I think everyone
950
7529199
11360
mnie dobrze, panie. Steve płaci teraz ja nie, więc idziemy za chwilę, bo myślę, że wszyscy
125:40
is falling asleep now I am including Steve so that's it we've sorted the problem out
951
7540559
7080
teraz zasypiają, wliczam Steve'a, więc to wszystko, rozwiązaliśmy problem
125:47
and that's what I will do next time next time there is a problem I will just close the encoder
952
7547639
6020
i tak zrobię następnym razem, gdy będzie problem po prostu zamknę koder,
125:53
and then reopen it straight away and then the live stream will I think something worth
953
7553659
5110
a następnie od razu go ponownie otworzę, a następnie transmisja na żywo pomyślę,
125:58
worth mentioning there again Pedro said that he wasn't sure about the the time changes
954
7558769
7921
że warto wspomnieć tam jeszcze raz Pedro powiedział, że nie jest pewien zmian czasu
126:06
yes and we missed the live so it might be worth mentioning that do you think okay I
955
7566690
3860
tak i przegapiliśmy transmisję na żywo, więc może warto wspomnieć, czy myślisz dobrze.
126:10
think that's a very good idea actually yes so last weekend the clocks went forward one
956
7570550
7319
Myślę, że to bardzo dobry pomysł, właściwie tak, więc w zeszły weekend zegary przesunęły się o godzinę do przodu, więc
126:17
hour so we went from GMT so that's Greenwich Meridian time or Greenwich Mean Time and we
957
7577869
11270
przeszliśmy z GMT, więc to jest czas Greenwich Meridian lub Greenwich Mean Time i
126:29
went forward to British summer time so we went forward one hour so when you are working
958
7589139
6840
przeszliśmy do brytyjskiego czasu letniego, więc my poszedł o godzinę do przodu, więc kiedy
126:35
out the time difference you have to work out also that difference as well so we've gone
959
7595979
5461
obliczasz różnicę czasu, musisz również obliczyć tę różnicę, więc przeszliśmy o
126:41
forward by one hour so we've effectively lost an hour so depend depending on where you are
960
7601440
8049
godzinę do przodu, więc faktycznie straciliśmy godzinę, więc zależy to od tego, gdzie jesteś
126:49
in the world depends on whether you add an hour yes we'll take it away I really hate
961
7609489
8150
na świecie zależy od tego czy dodasz godzinę tak zabierzemy to naprawdę nienawidzę
126:57
time zones I just wish everyone on the planet at the same time it would be much easier yeah
962
7617639
6491
stref czasowych po prostu życzę wszystkim na planecie w tym samym czasie byłoby o wiele łatwiej tak widzisz więc
127:04
see so yes depending on where you are you're either going to be watching us at an hour
963
7624130
4810
tak w zależności od tego gdzie jesteś albo się wybierasz oglądać nas godzinę
127:08
later or an hour or an hour earlier so you just have to sort of but whether you're east
964
7628940
5901
później, godzinę lub godzinę wcześniej, więc po prostu musisz coś w tym rodzaju, ale niezależnie od tego, czy jesteś na wschód,
127:14
or west of us presumably yeah so yes you just have to look up at somebody telling you what
965
7634841
6618
czy na zachód od nas, prawdopodobnie tak, więc tak, po prostu musisz spojrzeć na kogoś, kto mówi ci, która
127:21
the time in the UK is is now yes not what it not the time that it was last time you
966
7641459
7591
godzina w Wielka Brytania jest teraz tak, nie tym, czym nie był czas, kiedy ostatni raz
127:29
saw mr. Duncan a week before last well I've just said you just yes you at an hour so you
967
7649050
5710
widziałeś pana. Duncan tydzień wcześniej właśnie powiedziałem, że po prostu tak, ty o godzinie, więc
127:34
go you go forwards by one hour yes so if you're behind us it's a different time and if you're
968
7654760
6939
idziesz, idziesz do przodu o godzinę, tak, więc jeśli jesteś za nami, to jest inny czas, a jeśli jesteś
127:41
ahead of us it's also a different time so of course some people some people have also
969
7661699
7311
przed nami, to także inny czas więc oczywiście niektórzy ludzie niektórzy ludzie również
127:49
changed their time zones as well so it gets even more confusing so some countries especially
970
7669010
6290
zmienili swoje strefy czasowe, więc staje się to jeszcze bardziej zagmatwane więc niektóre kraje, szczególnie
127:55
in Europe one or two countries also change their clocks so it just gets so confusing
971
7675300
7159
w Europie, jeden lub dwa kraje również zmieniają swoje zegary, więc
128:02
every time this happens every year when the clocks go forward and then back again I always
972
7682459
7111
za każdym razem, gdy dzieje się to co roku, robi się to takie mylące zegary przesuwają się do przodu, a potem znowu do tyłu. Zawsze
128:09
have the same problem people miss the live streams because they think we haven't arrived
973
7689570
6210
mam ten sam problem. Ludzie tęsknią za transmisjami na żywo, ponieważ myślą, że jeszcze nie dotarliśmy,
128:15
yet or maybe they just miss the live stream because they think we were on we're not on
974
7695780
6050
a może po prostu tęsknią za transmisją na żywo, ponieważ myślą, że byliśmy,
128:21
yet so it just does your head in it does your head in so there you go so we're off then
975
7701830
8022
jeszcze nie jesteśmy, więc to po prostu rób to w głowie, rób to, więc proszę bardzo, więc jedziemy, więc
128:29
I so yes we are off mr. Steve is going to to wash his face and he's going to brush my
976
7709852
7218
ja, więc tak, jedziemy, panie. Steve umyje twarz i umyje mi
128:37
teeth brush his teeth he's going to comb his hair a hundred times just like his mum told
977
7717070
6310
zęby umyje zęby umyje sobie włosy sto razy, tak jak kazała mu mama, tak, zgadza się, wszystko się
128:43
him to yeah that's right all that out that's where it all fell out so we'll see you later
978
7723380
7099
skończyło, więc wszystko wypadło, więc będziemy do zobaczenia później
128:50
it's apparently it's the same in Italy plus one hour last week yes that's it you see thank
979
7730479
6471
najwyraźniej tak samo jest we Włoszech plus jedna godzina w zeszłym tygodniu tak, to wszystko, widzisz,
128:56
you very much to your daño optimist Pedro and everyone else who has been on the live
980
7736950
8089
dziękuję bardzo twojemu daño optymistowi Pedro i wszystkim innym, którzy byli na
129:05
chat it's lovely Clemson Mario Khalid ream also Martin our friend he's gone to bed yes
981
7745039
10210
czacie na żywo, to urocze Clemson Mario Khalid ream także Martin, nasz przyjaciel, on jest poszedł spać tak już
129:15
he's gone now nobody just said can you post a lesson immediately we can't unfortunately
982
7755249
6720
go nie ma nikt po prostu nie powiedział czy możesz natychmiast opublikować lekcję nie możemy niestety musimy
129:21
we have to wait for YouTube to process it so it takes about two hours to process and
983
7761969
6701
poczekać aż YouTube ją przetworzy więc przetworzenie zajmuje około dwóch godzin i
129:28
then of course I will be asleep by then so I'm going to bed right now because it's nearly
984
7768670
9260
oczywiście wtedy będę już spał więc ja idę teraz spać, ponieważ jest prawie
129:37
quarter past midnight so it is now Thursday morning Monday Thursday that's it as Steve
985
7777930
7970
kwadrans po północy, więc jest teraz czwartek rano poniedziałek czwartek czwartek to jest tak, jak Steve
129:45
told us earlier I'll be washing your feet later I think Steve has become a bit religious
986
7785900
4449
powiedział nam wcześniej Później umyję ci nogi Myślę, że Steve stał się trochę religijny
129:50
you know maybe is there a halo over my head no there isn't well it depends which way you're
987
7790349
6341
wiesz może jest aureola nad moją głową nie nie jest dobrze to zależy w którą stronę
129:56
going really you know because there are two ways you can go there's a halo I don't think
988
7796690
6750
idziesz naprawdę wiesz bo są dwa sposoby którymi możesz iść jest aureola nie sądzę że jest
130:03
there's a halo I think there's a there's a tail and some horns coming out of his head
989
7803440
4929
aureola myślę że jest tam jest ogon i kilka rogów wydobywa się z jego głowy
130:08
like the sound of that no me neither so yes this lesson will go on but not till tomorrow
990
7808369
5370
jak dźwięk tego nie ja też nie więc tak ta lekcja będzie trwała ale nie do jutra
130:13
morning so I hope that's clear and we are going now thank you for Morocco Khalid yes
991
7813739
6391
rano więc mam nadzieję że to jasne i już jedziemy dziękuję za Maroko Khalid tak
130:20
and also Amina thank you very much Amina has just arrived oh that's a shame because we're
992
7820130
6739
a także Amina dziękuję bardzo Amina właśnie przyjechałem, a szkoda, bo
130:26
going now oh yes sorry we're going now we've been on for two hours two hours you've been
993
7826869
5611
teraz jedziemy, o tak, przepraszam, że już jedziemy, jesteśmy tu od dwóch godzin, dwie godziny, ty byłeś
130:32
on for an hour with you so that's it we're going there is no more I've got work tomorrow
994
7832480
4979
z tobą przez godzinę, więc to wszystko, jedziemy tam, nie ma więcej Jutro mam pracę,
130:37
we will see you on Sunday two o'clock UK time 2 p.m. UK time don't forget to work out they
995
7837459
7441
widzimy się w niedzielę o 14:00 czasu brytyjskiego 14:00. Czas w Wielkiej Brytanii nie zapomnij obliczyć
130:44
the difference if you are watching or if you want to captures at a certain time because
996
7844900
6170
różnicy, jeśli oglądasz lub chcesz przechwytywać w określonym czasie, ponieważ istnieje
130:51
there is a time difference now we've gone forward one hour and that's it we'll see you
997
7851070
5759
różnica czasu, teraz przeszliśmy o godzinę do przodu i to wszystko, do zobaczenia
130:56
later mr. Steve okay then I'll let you wrap up I will wrap them there see you on Easter
998
7856829
5701
później, panie . Steve dobrze, więc pozwolę ci się owinąć Zapakuję je tam do zobaczenia w Niedzielę Wielkanocną
131:02
Sunday with chocolate all round our mouths yeah bye catch you later there goes mr. Steve
999
7862530
8160
z czekoladą dookoła naszych ust tak, pa, złapię cię później idzie pan. Steve
131:10
and I'm going as well in a moment thanks for joining me I'm very sorry about the problem
1000
7870690
5320
i ja też jedziemy za chwilę dzięki za dołączenie bardzo przepraszam za problem
131:16
with the Internet earlier my encoder broke so I closed it and started it again and then
1001
7876010
7080
z internetem wcześniej zepsuł mi się enkoder więc go zamknąłem i uruchomiłem ponownie a potem
131:23
I returned so we will see you on Sunday 2 p.m. UK time this is mr. Duncan in the birthplace
1002
7883090
5940
wróciłem więc do zobaczenia w niedzielę 2 po południu Czas w Wielkiej Brytanii, tu pan. Duncan w miejscu narodzin
131:29
of English saying thank you so much for watching and I will see you on Sunday Thank You Louise
1003
7889030
10219
języka angielskiego, mówiąc dziękuję bardzo za oglądanie i do zobaczenia w niedzielę Dziękuję Louise
131:39
Thank You Muto me and thank you very much for watching it has been very interesting
1004
7899249
9341
Dziękuję Muto i bardzo dziękuję za oglądanie to było bardzo interesujące
131:48
despite some of the problems see you later this is mr. Duncan for the last time saying
1005
7908590
8149
pomimo niektórych problemów do zobaczenia później to jest pan . Duncan po raz ostatni mówi
131:56
well you know what I'm about to say...
1006
7916740
2920
dobrze wiesz co mam zamiar powiedzieć...
132:02
ta ta for now 8-)
1007
7922300
1480
ta ta na razie 8-)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7