Learning English - LATE and LIVE - 28th March 2018 - Image - Easter - Religion

4,689 views ・ 2018-03-29

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

02:55
do be do be do do do do Oh Oh what's going on here yes it's late and very very live hi
0
175820
15060
làm làm làm làm làm làm làm làm Oh Oh chuyện gì đang xảy ra ở đây vâng, muộn rồi và rất rất trực tiếp chào
03:10
everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I hope so are you
1
190880
9289
mọi người đây là ông. Duncan ở Anh, hôm nay bạn khỏe không, bạn có ổn không Tôi hy vọng bạn có
03:20
happy happiness it is a very good thing to be happy in this world because then life goes
2
200169
8261
hạnh phúc không, hạnh phúc là một điều rất tốt để hạnh phúc trên thế giới này bởi vì khi đó cuộc sống sẽ trôi
03:28
by in a much more pleasant way I hope you are okay here we go it's late in life just
3
208430
7809
qua theo cách dễ chịu hơn nhiều. Tôi hy vọng bạn không sao, chúng ta đi thôi. trong cuộc sống chỉ
03:36
to prove that we are both of those things it is now five minutes past 10:00 p.m. all
4
216239
7942
để chứng minh rằng chúng ta là cả hai thứ đó, bây giờ là 10 giờ tối năm phút. tất cả
03:44
of my neighbours are now fast asleep in their beds and it is just me awake teaching English
5
224181
9848
những người hàng xóm của tôi hiện đang ngủ say trên giường của họ và chỉ có tôi thức dạy tiếng Anh
03:54
talking about English to the whole world or to whoever is interested so it's nice to see
6
234029
7820
nói về tiếng Anh cho toàn thế giới hoặc cho bất kỳ ai quan tâm, vì vậy rất vui được gặp
04:01
you here tonight lots of things to get through of course we have mr. Steve coming later on
7
241849
6030
bạn ở đây tối nay có rất nhiều điều phải vượt qua, tất nhiên chúng ta có mr . Steve đến sau
04:07
he is not here at the moment he is at yet another rehearsal can you believe it yet another
8
247879
8090
, anh ấy không có ở đây vào lúc này, anh ấy đang ở một buổi diễn tập khác, bạn có thể tin được không, một
04:15
rehearsal mr. Steve might be the busiest man on the planet I think so I think mr. Steve
9
255969
8861
buổi diễn tập khác, thưa ông. Steve có thể là người đàn ông bận rộn nhất hành tinh, tôi nghĩ vậy nên tôi nghĩ mr. Steve
04:24
might be the busiest person in the world so for those who are wondering when you can catch
10
264830
6890
có thể là người bận rộn nhất thế giới, vì vậy đối với những người đang thắc mắc khi nào bạn có thể bắt gặp
04:31
me you can find me on YouTube on Sunday 2 p.m. UK time and on Wednesday at 10:00 p.m.
11
271720
9730
tôi, bạn có thể tìm thấy tôi trên YouTube vào 2 giờ chiều Chủ Nhật. Giờ Vương quốc Anh và vào Thứ Tư lúc 10:00 tối.
04:41
as you can see right now and both of those times relate to the UK they are both UK time
12
281450
9640
như bạn có thể thấy ngay bây giờ và cả hai thời điểm đó đều liên quan đến Vương quốc Anh, cả hai đều là thời gian của Vương quốc Anh,
04:51
so there we go for those who are wondering because lots of people ask me all the time
13
291090
6150
vì vậy chúng tôi dành cho những người đang thắc mắc vì có rất nhiều người hỏi tôi mọi lúc.
04:57
I get lots of people's asking mr. Duncan when are you on so there those are the times when
14
297240
7870
Tôi nhận được rất nhiều câu hỏi từ ông. Duncan khi nào bạn tham gia vì vậy có những lúc
05:05
I'm on and don't forget both of those tie relate to the UK I hope that is now very very
15
305110
10399
tôi tham gia và đừng quên cả hai chiếc cà vạt đó đều liên quan đến Vương quốc Anh. Tôi hy vọng điều đó bây giờ đã rất
05:15
clear last Sunday I was asked if I could explain a word on the live chat now sadly I didn't
16
315509
11111
rõ ràng vào Chủ nhật tuần trước. Tôi đã được hỏi liệu tôi có thể giải thích một từ về trò chuyện trực tiếp bây giờ thật đáng buồn là tôi không
05:26
have time to answer the question but there is the word right now can you see it the word
17
326620
6310
có thời gian để trả lời câu hỏi nhưng có một từ ngay bây giờ bạn có thể thấy từ đó
05:32
is altruism altruism and this particular word means selfless concern so if you concern or
18
332930
10659
là lòng vị tha vị tha và từ cụ thể này có nghĩa là sự quan tâm vị tha vì vậy nếu bạn quan tâm hoặc
05:43
if you concern yourself with the well-being of others above your own concerns or your
19
343589
9401
nếu bạn quan tâm đến chính mình- đặt lợi ích của người khác lên trên mối quan tâm hoặc sức khỏe của
05:52
own well-being then we can say that you have altruism altruism it's a great word so maybe
20
352990
10060
bản thân thì chúng tôi có thể nói rằng bạn có lòng vị tha, lòng vị tha, đó là một từ tuyệt vời nên có thể
06:03
a selfless act if you do something for others without any concern for your own well-being
21
363050
8709
là một hành động vị tha nếu bạn làm điều gì đó cho người khác mà không quan tâm đến sức khỏe của chính mình
06:11
or if you are expecting no reward we can say that that is altruism altruism it's a great
22
371759
11900
hoặc nếu bạn là không mong đợi phần thưởng nào chúng ta có thể nói rằng đó là lòng vị tha lòng vị tha đó là một từ tuyệt vời
06:23
word a lovely lovely word so I hope that helps you I hope you are here today the person who
23
383659
6570
một từ đáng yêu đáng yêu vì vậy tôi hy vọng điều đó sẽ giúp ích cho bạn Tôi hy vọng bạn ở đây hôm nay người đã
06:30
asked me that question last week another question I was posed with a word here's another word
24
390229
9870
hỏi tôi câu hỏi đó tuần trước một câu hỏi khác mà tôi đã đặt ra với một từ đây là một câu hỏi khác từ
06:40
a great word Benina there it is you may have heard of this word before benign is a great
25
400099
8811
một từ tuyệt vời Benina đó là bạn có thể hav Tôi đã nghe nói về từ này trước đây lành tính là một từ tuyệt vời,
06:48
word it means gentle or kind so if you are gentle and kind we can say that you are very
26
408910
10310
nó có nghĩa là nhẹ nhàng hoặc tốt bụng, vì vậy nếu bạn hiền lành và tốt bụng, chúng tôi có thể nói rằng bạn rất
06:59
benign benign also if something is seen as not being harmful it can also be described
27
419220
10559
lành tính.
07:09
as benign we often use this word when we are talking about diagnosis of cancer so if you
28
429779
10971
sử dụng từ này khi chúng ta đang nói về chẩn đoán ung thư, vì vậy nếu bạn
07:20
have a test on one of yours girls in your body or a part of your body and they find
29
440750
6090
làm xét nghiệm trên cơ thể hoặc một phần cơ thể của một trong những cô gái của bạn và họ
07:26
out that you don't have cancer so the cell or the piece of your body that they examined
30
446840
9730
phát hiện ra rằng bạn không bị ung thư thì tế bào hoặc bộ phận của bạn cơ thể mà họ đã kiểm tra
07:36
has no cancer we can say that it is it is benign benign so that's a great word something
31
456570
8349
không có ung thư, chúng tôi có thể nói rằng nó lành tính lành tính vì vậy đó là một từ tuyệt vời
07:44
is benign it is gentle kind or it is seen as not being harmful there it is ooh so I
32
464919
11271
là lành tính gì đó nó nhẹ nhàng hoặc nó được coi là không có hại ở đó ooh vì vậy tôi
07:56
hope you like those words thank you for asking so here we go it's mr. Duncan that's me for
33
476190
8060
hy vọng bạn thích những từ đó cảm ơn bạn vì đã hỏi nên chúng tôi bắt đầu đây là ông. Duncan đó là tôi dành cho
08:04
those who don't know who I am I teach English right here on YouTube and Here I am what right
34
484250
7099
những người không biết tôi là ai Tôi dạy tiếng Anh ngay tại đây trên YouTube và Tôi là người
08:11
now doing the same thing for you now let me just set the live chat up on the screen just
35
491349
8250
hiện đang làm điều tương tự cho bạn.
08:19
give me one moment because I haven't done that yet so I'm just going to set the live
36
499599
6681
bởi vì tôi chưa làm điều đó nên tôi sẽ thiết lập cuộc
08:26
chat up on the screen so everyone can see it including me ah yes there we go it's now
37
506280
10049
trò chuyện trực tiếp trên màn hình để mọi người có thể nhìn thấy nó bao gồm cả tôi ah vâng, chúng ta bắt đầu, bây giờ nó
08:36
ready to go and here it comes now on your screens so the live chat is up and running
38
516329
10130
đã sẵn sàng để hoạt động và bây giờ nó sẽ xuất hiện trên màn hình của bạn. trò chuyện trực tiếp đã được thiết lập và đang
08:46
our med asks do you have a channel in telegram in the telegram application no I don't I don't
39
526459
7001
chạy med của chúng tôi hỏi bạn có kênh telegram trong ứng dụng telegram không, tôi không, tôi không
08:53
use that I don't use many applications for communicating across the internet to be honest
40
533460
7809
sử dụng, thành thật mà nói, tôi không sử dụng nhiều ứng dụng để liên lạc qua internet,
09:01
I use good old-fashioned email and also YouTube I'm also on Twitter and of course I have many
41
541269
10320
tôi sử dụng loại cũ tốt. email thời trang và cả YouTube Tôi cũng sử dụng Twitter và tất nhiên tôi có
09:11
many followers on Facebook so actually Facebook is the place where you can find me the most
42
551589
9581
nhiều người theo dõi trên Facebook nên thực ra Facebook là nơi bạn có thể tìm thấy tôi nhiều nhất
09:21
besides YouTube of course you can also find me on YouTube quite a lot helena is here hello
43
561170
9370
bên cạnh YouTube tất nhiên bạn cũng có thể tìm thấy tôi trên YouTube khá nhiều helena có ở đây xin chào
09:30
Helena watching in Brazil hi mr. Duncan have a lovely live broad thanks a lot I don't know
44
570540
9090
Helena đang xem ở Brazil chào ông. Duncan đã có một buổi live đáng yêu, cảm ơn rất nhiều Tôi không biết
09:39
what's going on with my throat today it feels very dry the air today is very dry I don't
45
579630
6010
chuyện gì đang xảy ra với cổ họng của mình hôm nay nó cảm thấy rất khô không khí hôm nay rất khô Tôi không
09:45
know why but it is very dry hmm oh that's better I'm just having some some much-needed
46
585640
13970
biết tại sao nhưng nó rất khô hmm ồ tốt hơn là tôi chỉ có một ít nước rất cần thiết
09:59
water Nicole is here I'm tired mr. Duncan because here it is gone 11 o'clock are you
47
599610
6900
Nicole ở đây, tôi mệt rồi, ông. Duncan vì ở đây đã 11 giờ rồi, bạn có
10:06
tired mr. Duncan I am not tired because I had a little rest earlier on ELISA or ale
48
606510
8720
mệt không? Duncan Tôi không mệt vì tôi đã nghỉ ngơi một chút trước đó trên ELISA hoặc ale
10:15
sir is here it is after 2 o'clock in the morning where else serious oh my goodness you must
49
615230
9880
thưa ngài đây là sau 2 giờ sáng , nơi nào khác nghiêm trọng ôi trời ơi, chắc hẳn bạn
10:25
be very tired at the moment very tired indeed we will have a look at some more live chat
50
625110
6820
phải rất mệt vào lúc này, thực sự rất mệt, chúng ta sẽ có một lát nữa hãy xem thêm một số cuộc trò chuyện trực tiếp
10:31
a little bit later on but would you like to see what the view was like tonight we had
51
631930
6450
nhưng bạn có muốn xem khung cảnh tối nay như thế nào không, chúng tôi đã có
10:38
a lovely lovely evening the sunset was glorious and everything was quite scenic tonight so
52
638380
9639
một buổi tối đáng yêu, hoàng hôn rực rỡ và mọi thứ tối nay khá đẹp nên
10:48
here it is the view from my window tonight normally I do this on a Sunday as well so
53
648019
5990
đây là khung cảnh từ cửa sổ của tôi tối nay bình thường Tôi cũng làm điều này vào Chủ nhật nên
10:54
I thought I would do it tonight because the view was so lovely oh yes there it is that
54
654009
7341
tôi nghĩ tôi sẽ làm điều đó tối nay vì khung cảnh rất đẹp ồ vâng, đó
11:01
is the actual view that we had this evening so just a about three or four hours ago that
55
661350
8340
là khung cảnh thực tế mà chúng tôi đã có vào tối nay nên chỉ khoảng ba hoặc bốn giờ trước đó
11:09
was the view in my garden and at the moment the nights are starting to get shorter which
56
669690
7730
là khung cảnh trong khu vườn của tôi và hiện tại đêm đang bắt đầu ngắn lại, điều đó
11:17
means that we have more daylight every day and there it is so these are actual views
57
677420
6880
có nghĩa là chúng ta có nhiều ánh sáng ban ngày hơn mỗi ngày và đây là những cảnh thực tế
11:24
from my window tonight as the Sun was beginning to set and the weather today was quite nice
58
684300
8850
từ cửa sổ của tôi tối nay khi Mặt trời bắt đầu lặn và thời tiết hôm nay khá đẹp
11:33
although we had some snow earlier can you believe it we actually had some snow there
59
693150
7810
mặc dù chúng tôi đã có một số tuyết sớm hơn bạn có thể hãy tin rằng chúng ta thực sự có một ít tuyết,
11:40
is another view and you can see that the Sun is starting to go down it is starting to set
60
700960
6960
có một khung cảnh khác và bạn có thể thấy rằng Mặt trời đang bắt đầu lặn, nó đang bắt đầu lặn,
11:47
you can see the sky is now glowing with a beautiful warm red colour and there it is
61
707920
12380
bạn có thể thấy bầu trời hiện đang phát sáng với một màu đỏ ấm áp tuyệt đẹp và
12:00
there is the Sun going down that is tonight's actual sunset and it was a beautiful evening
62
720300
7460
đó là Mặt trời chiều xuống là hoàng hôn thực sự của tối nay và đó là một buổi tối đẹp trời
12:07
so I thought hmm I think I will record it and show it later on my livestream so there
63
727760
7230
nên tôi nghĩ hmm tôi nghĩ tôi sẽ ghi lại và chiếu nó sau trong buổi phát trực tiếp của mình nên
12:14
it was tonight's view from my from my window and I must admit the sunset was very very
64
734990
10120
đây là cảnh tối nay nhìn từ cửa sổ của tôi và tôi phải thừa nhận rằng hoàng hôn rất rất
12:25
lovely and of course we are well into spring now we are right into spring and also British
65
745110
10070
đáng yêu và tất nhiên chúng ta đang bước vào mùa xuân, bây giờ chúng ta đang bước vào mùa xuân và
12:35
summer time has also started I know it's very confusing but last weekend we changed the
66
755180
7860
mùa hè ở Anh cũng đã bắt đầu. Tôi biết điều đó rất khó hiểu nhưng cuối tuần trước, chúng tôi đã thay đổi
12:43
clocks here in the UK we put the clocks forward by one hour so now the time difference is
67
763040
11380
đồng hồ ở đây tại Vương quốc Anh, chúng tôi đã đặt đồng hồ sớm hơn một giờ nên bây giờ chênh lệch múi giờ
12:54
is altered depending on where you are in the world so if you are watching in another part
68
774420
6630
được thay đổi tùy thuộc vào nơi bạn ở trên thế giới, vì vậy nếu bạn đang xem ở một nơi khác
13:01
of the world you might find that the arrival time for me on YouTube will be slightly different
69
781050
7580
trên thế giới, bạn có thể thấy rằng thời gian đến với tôi trên YouTube sẽ hơi
13:08
by one hour so I hope it hasn't caused too much confusion also this weekend a new month
70
788630
8160
khác một giờ nên tôi hy vọng điều đó không gây ra hoang mang quá cũng t cuối tuần của anh ấy, một tháng mới
13:16
arrives yes we are into April on Sunday Sunday the 1st of April and it is also Easter Sunday
71
796790
12820
đến, vâng, chúng ta đang bước vào tháng 4 vào Chủ nhật Chủ nhật ngày 1 tháng 4 và đó cũng là Chủ nhật Phục sinh,
13:29
will you be doing anything special for Easter I know I will because I'm going to have lots
72
809610
5729
bạn sẽ làm gì đặc biệt cho Lễ Phục sinh, tôi biết tôi sẽ làm vì tôi sẽ có rất
13:35
of chocolate I will be doing that on Sunday because it is Easter Sunday a lot of people
73
815339
8060
nhiều sô cô la, tôi sẽ làm rằng vào Chủ nhật vì đó là Chủ nhật Phục sinh, rất nhiều người
13:43
around the world we'll be celebrating Easter I'm just wondering now whether you will be
74
823399
5811
trên khắp thế giới sẽ tổ chức lễ Phục sinh. Bây giờ tôi chỉ tự hỏi liệu bạn có
13:49
doing the same thing what do you do for Easter do you do something special I have a feeling
75
829210
7890
làm điều tương tự bạn sẽ làm gì vào Lễ Phục sinh, bạn có làm điều gì đặc biệt không? Tôi có cảm giác
13:57
that mr. Steve might have bought me a big Easter egg but can I let you in on a secret
76
837100
8870
ông đó. Steve có thể đã mua cho tôi một quả trứng Phục sinh lớn nhưng tôi có thể tiết lộ cho bạn một bí mật
14:05
I have bought mr. Steve an easter egg and do you want to know where I've hidden it it's
77
845970
8300
mà tôi đã mua cho ông không? Steve có một quả trứng Phục sinh và bạn có muốn biết tôi đã giấu nó ở đâu không, nó
14:14
just behind this curtain so just behind this curtain there is an actual Easter egg and
78
854270
7760
nằm ngay sau bức màn này nên ngay sau bức màn này có một quả trứng Phục sinh thực sự và
14:22
it's the Easter egg that I'm going to give to Steve on Sunday but please don't tell him
79
862030
7369
đó là quả trứng Phục sinh mà tôi sẽ tặng cho Steve vào Chủ nhật nhưng làm ơn đừng nói với anh ấy
14:29
it's our secret okay please don't tell mr. Steve that there is an easter egg behind the
80
869399
5461
đó là bí mật của chúng ta nhé, làm ơn đừng nói với ông. Steve rằng có một quả trứng Phục sinh đằng sau
14:34
curtain can you keep a secret can you I really really hope so because I I trust you so much
81
874860
6720
bức màn, bạn có thể giữ bí mật không. Tôi thực sự hy vọng như vậy bởi vì tôi tin tưởng bạn rất nhiều,
14:41
you see that's the reason why would you like to see an excerpt from one of my lessons now
82
881580
8530
bạn thấy đó là lý do tại sao bạn muốn xem một đoạn trích từ một trong những bài học của tôi bây giờ
14:50
for those who aren't familiar there are lots and lots of lessons on my youtube channel
83
890110
6680
cho những người không quen thuộc, có rất nhiều bài học trên kênh youtube của
14:56
besides my live stream there are also lots of recorded lessons and now we are going to
84
896790
6830
tôi ngoài luồng trực tiếp của tôi, còn có rất nhiều bài học được ghi lại và bây giờ chúng ta sẽ
15:03
take a look at one of my recorded lessons this is part of a lesson and the link to the
85
903620
7899
xem một trong những bài học được ghi lại của tôi, đây là một phần của bài học và liên kết đến
15:11
lesson is underneath this video so if you want to see the full video you can click the
86
911519
5951
bài học ở bên dưới video này, vì vậy nếu bạn muốn xem toàn bộ video, bạn có thể nhấp vào
15:17
link later on underneath this video so this particular lesson is all about the way you
87
917470
8321
liên kết sau bên dưới video này để bài học cụ thể này hoàn toàn là về cách bạn
15:25
look or to be more precise your image [Music] [Applause] [Music] in our day-to-day lives
88
925791
25559
nhìn hay chính xác hơn là hình ảnh của bạn [Âm nhạc] [Vỗ tay] [Âm nhạc] trong cuộc sống hàng ngày của chúng ta,
15:51
image plays an important role when we are out shopping for fresh food we are constantly
89
951350
7070
hình ảnh đóng một vai trò quan trọng khi chúng ta ra ngoài mua thực phẩm tươi sống, chúng ta liên tục
15:58
judging the image of what we are looking at a red apple might look better than a green
90
958420
6300
đánh giá hình ảnh mà chúng ta đang nhìn một quả táo đỏ có thể trông đẹp hơn
16:04
one a tomato with its stalk and leaves attached may look fresher the image of even the most
91
964720
8320
một quả cà chua xanh với cuống và lá kèm theo có thể trông tươi hơn trên ảnh của ngay cả
16:13
simple thing can alter the way we see it of course what is pleasing to one person may
92
973040
7570
điều đơn giản nhất cũng có thể thay đổi cách chúng ta nhìn nhận nó, tất nhiên, điều làm hài lòng người này có thể
16:20
not be so to another this is why offering more choice to shoppers is a common one you
93
980610
7430
không phù hợp với người khác, đây là lý do tại sao cung cấp nhiều lựa chọn hơn cho người mua hàng là điều phổ biến, bạn
16:28
can buy some fresh tomatoes or pick up some that have been put in a can more choice means
94
988040
9380
có thể mua một ít cà chua tươi hoặc lấy một ít cà chua tươi đã được đặt trong hộp nhiều lựa chọn hơn có nghĩa là
16:37
more customers we often see image as being a real thing the
95
997420
11650
nhiều khách hàng hơn chúng ta thường xem hình ảnh là vật thật
16:49
thing we look at has an image it leaves an impression on us but image can also exist
96
1009070
7949
thứ chúng ta nhìn có hình ảnh nó để lại ấn tượng cho chúng ta nhưng hình ảnh cũng có thể tồn tại
16:57
in the mind your imagination allows you to breathe albeit in a dreamlike way creativity
97
1017019
18060
trong tâm trí trí tưởng tượng của bạn cho phép bạn hít thở mặc dù trong một cách đẹp như mơ, sự sáng tạo
17:15
tends to come from this imaginary process so the power of imagery is a forceful one
98
1035079
7561
có xu hướng đến từ quá trình tưởng tượng này, vì vậy sức mạnh của hình ảnh là một thứ mạnh mẽ
17:22
be it right in front of your eyes or up here in your mind there are many moments in your
99
1042640
20940
có thể ở ngay trước mắt bạn hoặc trong tâm trí bạn. Có nhiều khoảnh khắc trong
17:43
life where the way you look and how you show yourself to others is important for example
100
1063580
7000
cuộc sống của bạn mà cách bạn nhìn và cách bạn thể hiện bản thân bạn đối với người khác là rất quan trọng, ví dụ như
17:50
when you are attending job interviews while looking for work you need to make sure that
101
1070580
5920
khi bạn tham dự các cuộc phỏng vấn xin việc trong khi tìm việc, bạn cần đảm bảo rằng
17:56
the image you are projecting is a positive one there is a strong belief that first impressions
102
1076500
7370
hình ảnh mà bạn đang tạo ra là một hình ảnh tích cực, bạn có niềm tin mạnh mẽ rằng ấn tượng đầu tiên
18:03
are the most important ones so it is crucial to make sure that the first impression you
103
1083870
6500
là ấn tượng quan trọng nhất vì vậy nó rất quan trọng ial để đảm bảo rằng ấn tượng đầu tiên mà bạn
18:10
make on the person who could end up being your employer is a good one a smart and tidy
104
1090370
7549
tạo ra đối với người có thể trở thành chủ nhân của bạn là một người tốt.
18:17
appearance can go a long way [Music] there is a saying in English beauty is only skin-deep
105
1097919
26140
18:44
this means that the outward appearance of a person does not give a complete picture
106
1124059
5230
có nghĩa là vẻ bề ngoài của một người không đưa ra một bức tranh hoàn chỉnh về con người
18:49
of what they are like it is what lies deep down in a person's character that is important
107
1129289
7421
của họ mà điều nằm sâu bên trong tính cách của một người mới là điều quan trọng.
18:56
also it is worth remembering that beauty is in the eye of the beholder what might seem
108
1136710
6990
Điều đáng ghi nhớ là vẻ đẹp nằm trong mắt của người xem, điều có vẻ
19:03
attractive to one person may be completely repugnant or repulsive to someone else
109
1143700
15939
hấp dẫn đối với một người có thể hoàn toàn ghê tởm hoặc ghê tởm đối với người khác
19:19
take a look at these images do they affect you in any way [Music] photographs and video
110
1159639
66651
hãy xem những hình ảnh này có ảnh hưởng đến bạn theo bất kỳ cách nào [Âm nhạc] hình ảnh và
20:26
playback allow us to relive moments from our lives and in some cases see things that will
111
1226290
7300
phát lại video cho phép chúng ta hồi tưởng lại những khoảnh khắc trong cuộc sống của mình và trong một số trường hợp, nhìn thấy những điều sẽ
20:33
never happen again [Music] to see those precious moments again can have a deep impact on you
112
1233590
25120
không bao giờ xảy ra một lần nữa [Âm nhạc] để xem lại những khoảnh khắc quý giá đó có thể tác động sâu sắc đến bạn
20:58
[Music] when you take a photo or a video clip you are capturing a moment of time so it can
113
1258710
15670
[Âm nhạc] khi bạn chụp ảnh hoặc quay video clip mà bạn đang ghi lại một khoảnh khắc để có
21:14
be cherished forever [Music] yes it's a Wednesday night here in the UK and it's coming up to
114
1274380
26390
thể trân trọng mãi mãi [Âm nhạc] vâng, đó là một đêm thứ Tư ở đây tại Vương quốc Anh và nó sẽ đến
21:40
25 minutes past 10:00 o'clock if you don't believe me have a look at the clock because
115
1300770
5800
10:00 giờ 25 phút nếu bạn không tin tôi hãy nhìn vào đồng hồ vì
21:46
that's what it says hello good evening and I really do hope that you are super duper
116
1306570
5970
đó là những gì nó nói xin chào, chào buổi tối và tôi thực sự hy vọng rằng bạn là người siêu lừa đảo
21:52
today we've had a lovely day here even though the weather has been all over the place this
117
1312540
6750
hôm nay chúng ta đã có một ngày đẹp trời ở đây mặc dù thời tiết ở khắp mọi nơi vào
21:59
weekend it is Easter Sunday on the 1st of April so it is April Fool's Day and also Easter
118
1319290
12410
cuối tuần này là Chủ nhật Phục sinh vào ngày 1 tháng Tư, vì vậy hôm nay là Ngày Cá tháng Tư và đồng thời cũng là Chủ nhật Phục sinh.
22:11
Sunday at the same time I can't remember the last time we had April Fool's Day and Easter
119
1331700
7770
Tôi không thể nhớ lần cuối cùng chúng ta có Tháng Tư là khi nào Ngày Cá tháng tư và
22:19
Sunday on the same day I can't remember when that last happened I think it's quite a long
120
1339470
5040
Chủ nhật Phục sinh vào cùng một ngày Tôi không thể nhớ lần cuối cùng điều đó xảy ra là khi nào. Tôi nghĩ đã lâu
22:24
time ago so what will you be doing for Easter Sunday anything special at all planned I will
121
1344510
7800
lắm rồi vậy bạn sẽ làm gì vào Chủ nhật Phục sinh Có kế hoạch gì đặc biệt không Tôi
22:32
be eating some chocolate I have a couple of favourite brands of chocolate one of them
122
1352310
9010
sẽ ăn một ít sô cô la Tôi có một vài nhãn hiệu sô cô la yêu thích một trong số đó
22:41
is called Lind or Lind or it's a beautiful chocolate I think it's Swiss Swiss chocolate
123
1361320
8080
tên là Lind hoặc Lind hoặc đó là một loại sô cô la đẹp Tôi nghĩ đó là sô cô la Thụy Sĩ của Thụy Sĩ
22:49
and there is another brand of chocolate that I absolutely love but it's very very expensive
124
1369400
7060
và có một nhãn hiệu sô cô la khác mà tôi vô cùng yêu thích nhưng nó rất đắt
22:56
and it's called Godiva so there is Godiva chocolate and Lind or chocolate both of these
125
1376460
7670
và nó được gọi là Godiva nên có sô cô la Godiva và Lind hoặc sô cô la cả hai
23:04
are very nice chocolate yes they're they're sweet but also they have a lot of cocoa in
126
1384130
6880
Sô cô la của tôi rất đẹp, vâng, chúng ngọt ngào nhưng chúng cũng có rất nhiều ca
23:11
them as well so they're not too sweet but they do have very good ingredients in them
127
1391010
7360
cao nên chúng không quá ngọt nhưng chúng có những thành phần rất tốt trong đó
23:18
and I love them very very much so what are you doing for Easter Sunday will you be doing
128
1398370
5720
và tôi rất yêu chúng, vậy thì sao? bạn đang làm gì cho Chủ nhật Phục sinh bạn sẽ làm
23:24
anything special here in Egypt we have coloured eggs let's have a look shall we on the live
129
1404090
6959
gì đặc biệt ở đây ở Ai Cập chúng ta có những quả trứng màu hãy xem chúng ta sẽ trò chuyện trực tiếp
23:31
chat here in Egypt we have coloured eggs and we prepare salty fish for celebrating Easter
130
1411049
6901
ở đây ở Ai Cập chúng ta có những quả trứng màu và chúng ta chuẩn bị cá mặn để ăn mừng lễ Phục sinh
23:37
says Heba Thank You Heba for that actually I'm in the UK now and in Korea it is nearly
131
1417950
10700
nói Heba Cảm ơn Heba vì rằng thực ra bây giờ tôi đang ở Vương quốc Anh và ở Hàn Quốc đã gần
23:48
25 past 6:00 in the morning but Ginny is in the UK Oh whereabouts Ginny where are you
132
1428650
8380
25 giờ 6:00 sáng nhưng Ginny đang ở Vương quốc Anh Oh, Ginny ở đâu, bạn
23:57
in the UK Alice says I adore Lindor chocolate very much me too yes I absolutely love Lindor
133
1437030
11000
ở Vương quốc Anh Alice nói tôi cũng rất yêu thích sô cô la Lindor. hoàn toàn thích
24:08
chocolate and the other one is Godiva chocolate but it's very very expensive it is so expensive
134
1448030
9250
sô cô la Lindor và loại còn lại là sô cô la Godiva nhưng nó rất rất đắt nó đắt quá
24:17
Ernesto please mr. Duncan could you say a warm goodnight to my son Francisco who is
135
1457280
6260
Ernesto làm ơn đi ông. Duncan, bạn có thể gửi lời chúc ngủ ngon ấm áp tới con trai Francisco của tôi
24:23
now in Dublin City thank you and a big hello from Italy okay Ernesto and a big hello to
136
1463540
6130
hiện đang ở Thành phố Dublin, cảm ơn bạn và một lời chào nồng nhiệt từ Ý được không Ernesto và một lời chào nồng nhiệt
24:29
your son Francisco hello to you watching hopefully in Dublin Aurora is here I love that type
137
1469670
11860
tới con trai bạn Francisco, xin chào các bạn đang xem, hy vọng ở Dublin Aurora đang ở đây, tôi thích kiểu đó
24:41
of chocolate Anna is a very big fan of dark chocolate yes to be honest with you I have
138
1481530
8990
sô cô la Anna là một fan hâm mộ lớn của sô cô la đen vâng, thành thật mà nói với bạn, tôi
24:50
to be in the mood for dark chocolate I don't always like dark chocolate tea Jen says I
139
1490520
6680
phải có tâm trạng thích sô cô la đen. Tôi không phải lúc nào cũng thích trà sô cô la đen Jen nói rằng tôi
24:57
love Maltesers yes so do i I absolutely love Maltesers very much Natalia says do you know
140
1497200
12890
yêu người Maltesers, vâng tôi cũng vậy. Tôi thực sự yêu người Malteser rất nhiều Natalia nói: bạn có biết rõ
25:10
about Passover well I was taught about it at school in my religious education so yes
141
1510090
7860
về Lễ Vượt Qua tôi đã được dạy về nó ở trường trong giáo dục tôn giáo của tôi vì vậy vâng
25:17
I know some of it I'm staying in Manchester says Ginny oh I see yes Manchester is a great
142
1517950
8180
tôi biết một số về nó tôi đang ở Manchester nói Ginny ồ tôi hiểu rồi Manchester là một
25:26
city very cosmopolitan and a couple of times I've stayed in Manchester at the what's the
143
1526130
11140
thành phố tuyệt vời rất quốc tế và một vài lần Tôi đã ở Manchester tại
25:37
name of that big hotel in the middle of Manchester I can't remember the name of it now but it's
144
1537270
5850
khách sạn lớn ở giữa Manchester tên là gì Tôi không thể nhớ tên của nó bây giờ nhưng
25:43
it's it's a lovely hotel it's very very I think it's one of the tallest buildings in
145
1543120
6330
đó là một khách sạn xinh xắn Tôi nghĩ đó là một trong những tòa nhà cao nhất ở
25:49
Manchester is the name of the chocolate taken from Lady Godiva thank you Garcia I think
146
1549450
7640
Manchester là tên của sô cô la lấy từ Quý bà Godiva cảm ơn Garcia Tôi nghĩ
25:57
it is I think it has something to do with lady divert of course Lady Godiva was very
147
1557090
8430
đó là tôi nghĩ nó có liên quan đến việc chuyển hướng của quý bà tất nhiên Quý bà Godiva rất
26:05
famous for riding on the back of a horse completely naked as a protest yes Salas says hello from
148
1565520
11180
nổi tiếng với việc cưỡi trên lưng một con ngựa hoàn toàn khỏa thân để phản đối vâng, Salas gửi lời chào từ
26:16
Algeria and warm salutations to you thank you very much seller warm salutations that's
149
1576700
10200
Algeria và lời chào nồng nhiệt tới bạn cảm ơn bạn rất nhiều người bán lời chào nồng nhiệt đó là
26:26
a nice way of saying hello hello forum but a pest IVA is here Eva hello to Budapest and
150
1586900
8160
một cách hay để nói xin chào xin chào diễn đàn nhưng IVA dịch hại đang ở đây Eva xin chào Budapest và
26:35
I hope your Wednesday night is going well I am from Iran teacher says Mardi Mardi Sade
151
1595060
10099
tôi hy vọng tối thứ Tư của bạn sẽ suôn sẻ Tôi đến từ Iran giáo viên nói Mardi Mardi Sade
26:45
or was Rd hello to you and a big hello to all those watching in Iran I know I have many
152
1605159
7311
hoặc là Rd xin chào bạn và xin chào tất cả những người đang xem ở Iran Tôi biết tôi có nhiều
26:52
viewers there this man is here this man hello to you thanks for joining me I love chocolate
153
1612470
9620
người xem ở đó người đàn ông này ở đây người đàn ông này xin chào các bạn cảm ơn vì đã tham gia cùng tôi Tôi yêu sô cô la
27:02
but the crisis is hard I don't know what you mean by that which crisis are you talking
154
1622090
6050
nhưng cuộc khủng hoảng đang khó khăn Tôi không biết ý của bạn là gì bạn đang nói về cuộc khủng hoảng, bạn
27:08
about can you please show us the big chocolate egg that you are going to give to mr. Steve
155
1628140
7920
có thể vui lòng cho chúng tôi xem quả trứng sô cô la lớn mà bạn sẽ tặng cho ông không? Steve được
27:16
okay I will show you but please you must keep it a secret I'm going to show you the egg
156
1636060
7320
rồi, tôi sẽ cho bạn xem nhưng làm ơn, bạn phải giữ bí mật. Tôi sẽ cho bạn xem quả trứng
27:23
right now but don't tell mr. Steve please don't spoil the surprise for Sunday so here
157
1643380
8150
ngay bây giờ nhưng đừng nói với ông. Steve làm ơn đừng phá hỏng sự ngạc nhiên cho ngày Chủ nhật vì vậy đây
27:31
is the egg that I'm going to give to mr. Steve I'm going to show you very quickly before
158
1651530
5379
là quả trứng mà tôi sẽ tặng cho ông. Steve Tôi sẽ cho bạn thấy rất nhanh trước khi
27:36
he comes back because he will be back very soon so just a moment
159
1656909
16411
anh ấy quay lại vì anh ấy sẽ quay lại rất sớm nên chỉ cần đợi một chút
27:53
so there it is so there is the Easter egg that I will be giving to mr. Steve on Sunday
160
1673320
6849
là có quả trứng Phục sinh mà tôi sẽ tặng cho ông. Steve vào Chủ nhật
28:00
and you can see it is the the particular brand that I mentioned earlier Lindor chocolate
161
1680169
8571
và bạn có thể thấy đó là nhãn hiệu đặc biệt mà tôi đã đề cập trước đó là sô cô la Lindor,
28:08
it is gorgeous so there it is it has an egg and also some small chocolate as well so this
162
1688740
7660
nó rất đẹp nên nó có một quả trứng và một ít sô cô la nhỏ nữa nên đây
28:16
is what I'm giving to mr. Steve on Sunday for Easter but please don't tell him don't
163
1696400
8139
là thứ tôi tặng cho ông. Steve on Sunday for Easter nhưng làm ơn đừng nói với anh ấy đừng
28:24
tell mr. Steve ok I'm going to put it back down here now
164
1704539
10890
nói với ông. Steve được rồi, tôi sẽ đặt nó xuống đây ngay bây giờ
28:35
I know I'm taking a big risk telling you this so that is how much I trust you you see can
165
1715429
7161
tôi biết tôi đang gặp rủi ro lớn khi nói với bạn điều này vì vậy đó là tôi tin tưởng bạn đến mức nào, bạn có
28:42
you see how much I trust you I know that you won't let me down isn't that nice would you
166
1722590
6339
thấy không, tôi tin tưởng bạn đến mức nào. Tôi biết rằng bạn sẽ không làm tôi thất vọng không tốt lắm bạn
28:48
like to have a look at my moon cam because the moon is out tonight and this is something
167
1728929
9181
có muốn xem camera mặt trăng của tôi không vì mặt trăng không có tối nay và đây là điều
28:58
that I thought be interesting so this is the actual moon tonight I filmed it just before
168
1738110
8190
mà tôi nghĩ là thú vị vì vậy đây là mặt trăng thật tối nay tôi đã quay nó ngay trước khi
29:06
I came on live so this is the view from my window looking up at the moon and there it
169
1746300
6720
tôi phát trực tiếp vì vậy đây là khung cảnh nhìn từ cửa sổ của tôi khi nhìn lên mặt trăng và đó
29:13
is my almost live moon cam almost so there it is the moon filmed from my window you can
170
1753020
10649
là máy quay trăng gần như trực tiếp của tôi gần như vậy đó là mặt trăng được quay từ cửa sổ của tôi bạn có thể
29:23
see that it's almost full it's almost a full moon it's also a very chilly night because
171
1763669
8260
thấy rằng nó gần tròn nó gần như trăng tròn nó cũng rất lạnh đêm vì
29:31
there isn't much cloud around so you can see that the moon is very very clear in the sky
172
1771929
6691
xung quanh không có nhiều mây nên bạn có thể thấy mặt trăng rất rất trong trên bầu trời
29:38
so there it is a shot of the moon that I filmed just before I came on live it's true I think
173
1778620
11679
nên có một cảnh quay về mặt trăng mà tôi đã quay ngay trước khi tôi phát trực tiếp, tôi nghĩ đó là sự
29:50
mr. Steve has just arrived so don't forget it's our little secret please don't tell mr.
174
1790299
6261
thật. Steve vừa mới đến nên đừng quên đó là bí mật nhỏ của chúng ta, xin đừng nói với ông.
29:56
Steve about the Easter egg please please I'm just showing how much I trust you talking
175
1796560
9690
Steve về quả trứng Phục sinh làm ơn làm ơn đi Tôi chỉ cho thấy tôi tin tưởng bạn như thế nào khi nói
30:06
of the moon do you know the difference between these two words can you see them astrology
176
1806250
8309
về mặt trăng. Bạn có biết sự khác biệt giữa hai từ này không? Bạn có thể thấy chúng không?
30:14
and astronomy so there are two words there can anyone tell me the difference between
177
1814559
6611
30:21
those words astrology and astronomy astronomy astrology there is a difference between these
178
1821170
11380
những từ đó chiêm tinh học và thiên văn học thiên văn học chiêm tinh học có sự khác biệt giữa
30:32
two words but can you tell me so the question I'm asking tonight because it's Easter Sunday
179
1832550
9570
hai từ này nhưng bạn có thể cho tôi biết câu hỏi mà tôi hỏi tối nay không vì Chủ nhật tuần này là Chủ nhật Phục sinh
30:42
this Sunday mr. Duncan what a beautiful moon Thank You Clemson yes we have an almost full
180
1842120
7760
thưa ông. Duncan thật là một mặt trăng đẹp Cảm ơn Clemson, vâng, chúng ta có trăng gần như
30:49
moon tonight it's it's lovely outside it sometimes when the moon is full if you go outside and
181
1849880
8840
tròn tối nay, bên ngoài trời thật đẹp, đôi khi trăng tròn nếu bạn đi ra ngoài và
30:58
the moon is out especially when there is a full moon it's almost as if it's daylight
182
1858720
8360
mặt trăng đã lặn, đặc biệt là khi có trăng tròn, gần như là ban ngày
31:07
it's so bright you don't need a torch you don't need to carry a light with you because
183
1867080
6870
. sáng đến mức bạn không cần đuốc, bạn không cần mang theo đèn
31:13
the moon is so bright and tonight is one of those nights it is it is lovely outside and
184
1873950
6400
vì trăng rất sáng và đêm nay là một trong những đêm đó, ngoài trời thật đẹp
31:20
of course moonlight is very very romantic Alice I like taking photos of the moon with
185
1880350
10079
và tất nhiên ánh trăng rất rất lãng mạn Alice tôi thích chụp ảnh mặt trăng bằng
31:30
my camera to see all the beautiful craters astrology deals with the zodiac signs and
186
1890429
8130
máy ảnh của tôi để xem tất cả các miệng núi lửa đẹp. chiêm tinh học liên quan đến các cung hoàng đạo và
31:38
astronomy deals with stars and celestial bodies am i right you are right Alice thank you very
187
1898559
8301
thiên văn học liên quan đến các ngôi sao và thiên thể, tôi đúng, bạn đúng, Alice cảm ơn bạn rất
31:46
much for giving me the definitions of those two words that's very kind of you of course
188
1906860
6090
nhiều vì đã cho tôi định nghĩa của hai từ đó. loại bạn, tất nhiên
31:52
there might be some people who don't know the difference between those words and that's
189
1912950
4839
có thể có một số người không biết sự khác biệt giữa những từ đó và đó là
31:57
the reason why I'm mentioning it career - I don't think I'll share secrets with you mister
190
1917789
6491
lý do tại sao tôi đề cập đến nó sự nghiệp - Tôi không nghĩ rằng tôi sẽ chia sẻ bí mật với bạn, thưa ngài
32:04
Steve you're disclosing them to everyone okay then well I don't as I said last week I am
191
1924280
8480
Steve, bạn đang tiết lộ chúng cho mọi người Tôi không sao, như tôi đã nói tuần trước, tôi
32:12
very good at keeping secrets very good indeed in fact I think mr. Steve has just arrived
192
1932760
9419
rất giỏi trong việc giữ bí mật, thực sự rất giỏi, tôi nghĩ ông. Steve vừa mới đến
32:22
so okay okay Shh would you like to have a look at one of my word stops now word stop
193
1942179
11551
nên được rồi được rồi Suỵt, bạn có muốn xem
32:33
is a series of lessons that exists on my youtube channel so here is one of my word stop lessons
194
1953730
9540
một trong những từ dừng của tôi không.
32:43
and this particular word is one that has been used a lot during the past few months [Music]
195
1963270
15240
đã được sử dụng rất nhiều trong vài tháng qua [Âm nhạc]
32:58
[Applause] welcome to the word stop I'm so glad you could stop by here is today's word
196
1978510
18330
[Vỗ tay] chào mừng bạn đến với từ dừng lại, tôi rất vui vì bạn có thể dừng lại ở đây là từ của
33:16
today's word is controversy or controversy the word controversy is a noun which means
197
1996840
10350
ngày hôm nay từ của ngày hôm nay là tranh cãi hoặc tranh cãi từ tranh cãi là một danh từ có nghĩa là
33:27
a Rao in response or a negative reaction to something the strong reaction to something
198
2007190
8010
một Rao để đáp lại hoặc phản ứng tiêu cực với điều gì đó phản ứng mạnh mẽ với điều gì đó
33:35
such as an opinion or an action his words caused controversy throughout the world you
199
2015200
10480
chẳng hạn như ý kiến ​​hoặc hành động lời nói của anh ấy gây tranh cãi khắp thế giới bạn
33:45
can create controversy by saying something inflammatory the words caused anger and outrage
200
2025680
8400
có thể tạo ra tranh cãi bằng cách nói điều gì đó gây kích động lời nói gây ra sự tức giận và phẫn nộ
33:54
among groups of people a controversy usually involves people with opposing views one group
201
2034080
9260
giữa các nhóm người mà cuộc tranh cãi thường liên quan những người có quan điểm đối lập một nhóm
34:03
agrees with or holds the same opinion while another group disagrees thus creating controversy
202
2043340
9939
đồng ý hoặc giữ quan điểm tương tự trong khi một nhóm khác không đồng ý, do đó tạo ra tranh cãi
34:13
the occurrence of the controversy is described as controversial a controversial plan a controversial
203
2053279
10260
sự xuất hiện của tranh cãi được mô tả là gây tranh cãi gây tranh cãi. một
34:23
idea a controversial film a controversial speech controversial is the adjective form
204
2063539
10981
ý tưởng gây tranh cãi một bộ phim gây tranh cãi một bài phát biểu gây tranh cãi gây tranh cãi là dạng tính từ
34:34
of controversy the president has announced controversial reforms to the health service
205
2074520
9539
của tranh cãi tổng thống đã công bố những cải cách gây tranh cãi đối với dịch vụ y tế
34:44
the controversial thing creates controversy it is controversial because one group objects
206
2084059
8691
điều gây tranh cãi tạo ra tranh cãi nó gây tranh cãi vì một nhóm phản đối
34:52
while another accepts a person who causes controversy is a controversial esteem she
207
2092750
10460
trong khi một nhóm khác chấp nhận một người gây tranh cãi là một vấn đề gây tranh cãi quý trọng cô ấy
35:03
is a controversial character the word controversy comes from the Latin word for turn around
208
2103210
8960
là một nhân vật gây tranh cãi từ tranh cãi xuất phát từ tiếng Latinh có nghĩa là quay lại
35:12
which refers to the opposing view or actual disagreement synonyms of controversy include
209
2112170
9060
đề cập đến quan điểm đối lập hoặc bất đồng thực tế từ đồng nghĩa của tranh cãi bao gồm
35:21
altercation disagreement dispute opposition quarrel wrangle c o n t r o v e r s y controversy
210
2121230
22099
cãi vã bất đồng tranh chấp đối lập cãi vã tranh cãi tranh cãi tranh cãi
35:43
or controversy that was today's word stop seawall again soon
211
2143329
11540
hoặc tranh cãi đó là từ ngày nay dừng lại bức tường biển sớm
35:54
and ta ta for now [Music] yes it is late and live on a Wednesday night and it's me mr.
212
2154869
35141
và ta ta bây giờ [Âm nhạc] vâng trời đã khuya và trực tiếp vào tối thứ Tư và đó là tôi, ông.
36:30
Duncan live across the Internet I hope you are having a super-duper night I hope everything
213
2190010
5990
Duncan sống trên Internet Tôi hy vọng bạn đang có một đêm tuyệt vời Tôi hy vọng mọi thứ
36:36
is going well a sad day here in the UK we said goodbye to one of our most popular entertainers
214
2196000
10109
sẽ diễn ra tốt đẹp vào một ngày buồn ở Vương quốc Anh, chúng tôi đã nói lời tạm biệt với một trong những nghệ sĩ giải trí nổi tiếng nhất của chúng tôi
36:46
here in the UK a guy called Ken Dodd and he was a comedian a very funny man and he was
215
2206109
9041
ở Vương quốc Anh, một anh chàng tên là Ken Dodd và anh ấy đã một diễn viên hài một người đàn ông rất vui tính và ông ấy đã
36:55
in show business for nearly 70 years can you imagine being in show business for 70 years
216
2215150
8870
kinh doanh chương trình gần 70 năm, bạn có thể tưởng tượng được việc kinh doanh chương trình trong 70 năm
37:04
70 that's incredible isn't it so today was his funeral so lots of people were out in
217
2224020
6219
không
37:10
the streets in Manchester sorry in Liverpool not Manchester in Liverpool saying goodbye
218
2230239
7600
? ở Liverpool không phải Manchester ở Liverpool nói lời tạm biệt
37:17
to Ken Dodd and I was thinking to myself that there aren't many people like him around anymore
219
2237839
7730
với Ken Dodd và tôi đã tự nghĩ rằng không còn nhiều người như anh ấy xung quanh nữa
37:25
there aren't that many people who I would say our long term or all people who've been
220
2245569
6900
, không còn nhiều người mà tôi sẽ nói rằng chúng tôi sẽ gắn bó lâu dài hoặc tất cả những người đã từng
37:32
around entertaining people for many many years and I was thinking that maybe he is one of
221
2252469
5530
ở bên giải trí cho mọi người trong nhiều năm và tôi đã nghĩ rằng có lẽ anh ấy là một trong
37:37
the last of those types of entertainers so a very sad occasion today and I was thinking
222
2257999
8931
những người cuối cùng thuộc loại nghệ sĩ giải trí đó nên hôm nay là một dịp rất buồn và tôi đã nghĩ
37:46
that most people these days who are famous are not really famous for anything in particular
223
2266930
7609
rằng hầu hết những người nổi tiếng ngày nay không thực sự nổi tiếng vì bất cứ điều gì cụ thể
37:54
they're just famous for being famous so what about you what do you think do you have any
224
2274539
9310
mà họ chỉ là nổi tiếng vì nổi tiếng vậy còn bạn thì sao bạn nghĩ bạn có
38:03
characters or any entertainers in your country who have been around for many many years like
225
2283849
8180
nhân vật hay nghệ sĩ giải trí nào ở đất nước của bạn đã tồn tại nhiều năm
38:12
like the one I mentioned just Ken Dodd a very funny guy but sadly he died a couple of weeks
226
2292029
7381
như người tôi vừa đề cập Ken Dodd một anh chàng rất vui tính nhưng thật đáng buồn là anh ta đã chết một vài của nhiều tuần
38:19
ago and today was his funeral he was he was 90 I think 90 years old incredible so mr.
227
2299410
8709
trước và hôm nay là đám tang của ông ấy, ông ấy đã 90 tuổi. Tôi nghĩ ông ấy 90 tuổi thật khó tin.
38:28
Steve is just around the corner he is approaching me right now in fact I can feel his heat can
228
2308119
10410
Steve đang ở ngay gần đó, anh ấy đang tiếp cận tôi ngay bây giờ, thực tế là tôi có thể cảm nhận được sức nóng của anh ấy, bạn có thể
38:38
you feel the heat from mr. Steve apparently some people think that mr. Steve is hot stuff
229
2318529
8250
cảm nhận được sức nóng từ ông. Steve rõ ràng một số người nghĩ rằng mr. Steve là thứ hấp dẫn
38:46
I'm not sure what they mean by that so here he comes mr. Steve hello there hello mr. Duncan
230
2326779
7730
Tôi không chắc ý họ là gì nên anh ấy đến đây, ông. Steve xin chào, chào ông. Những thứ hấp dẫn của
38:54
hot stuff who thinks I'm hot stuff well I've had emails from very excited females I think
231
2334509
9450
Duncan, những người nghĩ rằng tôi cũng hấp dẫn. Tôi đã nhận được email từ những phụ nữ rất phấn khích. Tôi nghĩ
39:03
that in a manly look that might be one of the reasons why we have so many so many ladies
232
2343959
6241
rằng vẻ ngoài nam tính có thể là một trong những lý do tại sao chúng tôi có rất nhiều phụ nữ
39:10
watching the live chat I think so because of I don't think it's me don't you but it
233
2350200
9001
xem cuộc trò chuyện trực tiếp. Tôi nghĩ vậy bởi vì của Tôi không nghĩ đó là tôi không phải bạn nhưng
39:19
can't be you I'm sure it's not me it must be me then it must be you yes I think so so
234
2359201
6429
không thể là bạn Tôi chắc chắn đó không phải là tôi Nó phải là tôi thì đó phải là bạn Vâng tôi nghĩ vậy
39:25
what have you been doing tonight I've been rehearsing for our new music musical music
235
2365630
8020
tối nay bạn đã làm gì Tôi đã làm gì diễn tập cho âm nhạc mới của chúng tôi âm nhạc âm nhạc âm nhạc nhạc
39:33
musical and you are a comic theater and a musical okay called san marino san marino
236
2373650
9359
kịch và bạn là một nhà hát truyện tranh và một vở nhạc kịch được gọi là san marino san marino
39:43
it's about a spanish caribbean island okay and there are pirates okay there is intrigue
237
2383009
8050
nói về một hòn đảo caribbean của Tây Ban Nha được rồi và có những tên cướp biển được rồi có âm mưu
39:51
there is funny dialogue there's quite nice songs and lovely harmonies can I ask how your
238
2391059
6470
có đối thoại vui nhộn có những bài hát khá hay và phần hòa âm đáng yêu có thể Tôi hỏi bạn
39:57
how your what which accent are you using now because you said you were going to use a Caribbean
239
2397529
6030
thế nào, thế nào, bạn đang sử dụng giọng gì bởi vì bạn nói rằng bạn sẽ sử dụng giọng Caribe
40:03
accent and then you said you wanted to use a pirate accent so so so what accent are you
240
2403559
7000
và sau đó bạn nói rằng bạn muốn sử dụng giọng cướp biển, vậy vậy
40:10
going to use now I've well the director told me that he doesn't want me to use an accent
241
2410559
6831
bây giờ bạn sẽ sử dụng giọng gì. đạo diễn nói với tôi rằng ông ấy không muốn tôi nói giọng
40:17
oh okay but as I'm a main character and I'm a pirate I don't think I should speak in a
242
2417390
8250
oh okay nhưng vì tôi là mai n nhân vật và tôi là một tên cướp biển Tôi không nghĩ mình nên nói
40:25
posh English accent things I'll be wearing pirate probably her eye patch on a puffy shirt
243
2425640
9040
bằng giọng Anh sang trọng những thứ tôi sẽ mặc đồ cướp biển có thể là miếng che mắt của cô ấy trên chiếc áo sơ mi
40:34
a puffy a guitar and probably a pistol will you have a parrot on your shoulder not quite
244
2434680
5340
phồng một cây đàn guitar phồng và có lẽ là một khẩu súng lục bạn sẽ đeo một con vẹt vai của bạn không hoàn toàn
40:40
possibly it is a comedy after all I think yes that would be great I need some kind of
245
2440020
5039
có thể đó là một bộ phim hài Tôi nghĩ vâng, điều đó sẽ rất tuyệt. Tôi cần một số điểm
40:45
accent so I've got to try and perfect that which is why I've mentioned in the other week
246
2445059
6581
nhấn vì vậy tôi phải cố gắng và hoàn thiện đó là lý do tại sao tôi đã đề cập vào tuần trước,
40:51
do you want my advice no oh okay you can give it anyway as well as we're live my advice
247
2451640
7869
bạn có muốn lời khuyên của tôi không không, được rồi, dù sao thì bạn cũng có thể cho nó vì chúng tôi đang trực tiếp, lời khuyên của tôi
40:59
is free it costs nothing at all so my advice is probably to go with a more traditional
248
2459509
8531
là miễn phí, không mất gì cả nên lời khuyên của tôi có lẽ là nên sử dụng
41:08
pirate accent rather than Caribbean I think Caribbean might be very hard to learn no I
249
2468040
7150
giọng cướp biển truyền thống hơn là giọng vùng Caribê. Tôi nghĩ vùng Caribê có thể rất khó học. Tôi
41:15
want to go with this Spanish person speaking English accent okay that's the accent I'm
250
2475190
6419
muốn đi với người Tây Ban Nha này nói giọng Anh, được rồi, đó là giọng tôi đang
41:21
looking for so I want to speak how a Spanish person or maybe someone from Colombia would
251
2481609
7541
tìm kiếm, vì vậy tôi muốn nói cách một người Tây Ban Nha hoặc có thể ai đó từ Colombia sẽ
41:29
speak English that's the accent I'm going for okay because I can't be you are you are
252
2489150
7379
nói tiếng Anh, đó là giọng mà tôi sẽ chọn vì tôi có thể' Không phải bạn là bạn, bạn
41:36
the wire or wire no you know pirate because that's like a anyway that's like an English
253
2496529
5700
là dây hay dây, không bạn biết cướp biển bởi vì điều đó giống như một Dù sao thì nó giống như một
41:42
pirate mmm so I've got I've got to have a sort of a some kind of Spanish flair to it
254
2502229
5901
tên cướp biển người Anh mmm vì vậy tôi phải có một chút gì đó tinh tế của Tây Ban Nha đối với nó
41:48
hmm yeah I don't know I think personally I think mr. Steve should stick with oh no it's
255
2508130
9639
hmm yeah Tôi không biết cá nhân tôi nghĩ tôi nghĩ ông. Steve nên gắn bó với ồ không,
41:57
not up to me anyway it's up to the director oh wow and your many experiences of being
256
2517769
5200
dù sao thì điều đó không phụ thuộc vào tôi, điều đó phụ thuộc vào đạo diễn ồ ồ và nhiều kinh nghiệm đứng
42:02
on stage really yes I'm sure you're the person together to ask yes not but I am a fuck I
257
2522969
8770
trên sân khấu của bạn thực sự có. Tôi chắc rằng bạn là người cùng nhau hỏi có không nhưng tôi là một con khốn
42:11
am a I suppose I'm a kind of performer what do you think I'm a performer not not do you
258
2531739
6080
. a Tôi cho rằng tôi là một loại nghệ sĩ biểu diễn, bạn nghĩ tôi là một nghệ sĩ biểu diễn như thế nào
42:17
haven't appeared in sort of any shows as you usually realize being a teacher is a kind
259
2537819
5181
42:23
of performance yeah but you're not you're not putting on an accent or all right I'm
260
2543000
4789
phải không? bạn không nhấn mạnh hay đúng, tôi đang
42:27
talking about performance in the sense of you know a play or a theatre production okay
261
2547789
7790
nói về hiệu suất theo nghĩa bạn biết một vở kịch hoặc một sản phẩm sân khấu được rồi
42:35
mm-hmm so how are the rehearsals going okay we've only got 12 weeks it's going on I don't
262
2555579
7880
mm-hmm, vậy các buổi diễn tập diễn ra như thế nào, chúng ta chỉ có 12 tuần thôi. Tôi không
42:43
know how those reams of dialogue reams that means lots and lots these are pages of dialogue
263
2563459
6150
biết làm thế nào mà hàng loạt các cuộc đối thoại đó có nghĩa là rất nhiều và rất nhiều đây là những trang đối thoại
42:49
many lions lots of lines of dialogue got to learn it all you know what I must admit I'm
264
2569609
6710
rất nhiều sư tử rất nhiều dòng đối thoại phải học tất cả những gì bạn biết những gì tôi phải thừa nhận Tôi
42:56
going to be serious here for a moment I tell you what really does impress me Steve what
265
2576319
6311
sẽ nghiêm túc ở đây một lúc Tôi nói cho bạn biết điều thực sự gây ấn tượng với tôi là Steve, điều mà
43:02
I never failed to be in pressed by the way in which Steve is able to learn and remember
266
2582630
6649
tôi không bao giờ thất vọng bởi cách mà Steve có thể học và ghi nhớ r
43:09
all of the lines in in in the plays and in the things that you do it's incredible I I
267
2589279
6611
tất cả lời thoại trong các vở kịch và trong những việc bạn làm thật không thể tin được Tôi
43:15
am so impressed and and you have a bit of a reputation now don't you Steve has a reputation
268
2595890
6790
tôi rất ấn tượng và bây giờ bạn đã có một chút danh tiếng phải không Steve nổi tiếng là
43:22
for learning from the book very quickly and he can put put he can put the book down and
269
2602680
7700
người học hỏi từ cuốn sách rất nhanh và anh ấy can put put anh ta có thể đặt cuốn sách xuống và
43:30
have everything stored in his brain well the reason I do that is because I don't like to
270
2610380
6169
lưu giữ mọi thứ trong não của anh ta thật tốt lý do tôi làm vậy là vì tôi không muốn
43:36
leave it too late before opening night because then it calms me down if I don't know the
271
2616549
8040
để nó quá muộn trước đêm khai mạc vì khi đó tôi sẽ bình tĩnh lại nếu tôi không biết
43:44
dialogue and I don't know the songs then that makes me panicky I need to learn it very early
272
2624589
7500
đối thoại và tôi không biết các bài hát, điều đó khiến tôi phát hoảng. Tôi cần học nó từ rất
43:52
on so that I can put the book down as we say and and say the lines without dialogue because
273
2632089
9030
sớm để có thể đặt cuốn sách xuống khi chúng tôi nói và nói lời thoại mà không cần đối thoại vì
44:01
then you can start to develop the character you can't develop the character if you're
274
2641119
4600
sau đó bạn có thể bắt đầu phát triển nhân vật của mình. không thể phát triển nhân vật nếu bạn đang chăm chú
44:05
peering into a bun reading your lines yeah and it put it down and then you can do the
275
2645719
5061
vào một cái bánh bao đọc lời thoại của bạn, vâng và nó đặt nó xuống và sau đó bạn có thể
44:10
acting bit so I think for you it it's almost like it's almost like it gives you a sense
276
2650780
4880
diễn xuất một chút nên tôi nghĩ đối với bạn, nó gần giống như nó mang lại cho bạn cảm
44:15
of security as well yes yeah and I know you you can't interact properly with other with
277
2655660
5480
giác an toàn cũng vâng vâng và tôi biết bạn không thể tương tác đúng cách với người khác với
44:21
other actors if you if you're looking into a book no I agree and so I book down quickly
278
2661140
7260
các diễn viên khác nếu bạn Nếu bạn đang xem một cuốn sách thì không, tôi đồng ý và vì vậy tôi đặt sách nhanh chóng.
44:28
I could never do that I could know all of his friends who are involved in the shows
279
2668400
6399
Tôi không bao giờ có thể làm điều đó. Tôi có thể biết tất cả bạn bè của anh ấy, những người tham gia biểu diễn
44:34
in the plays and the musicals they are always trying to get me involved they always say
280
2674799
6280
trong các vở kịch và nhạc kịch, họ luôn cố gắng lôi kéo tôi tham gia. luôn nói
44:41
oh come on dunker and have a go come on you would be great on the stage and I always say
281
2681079
6170
ồ, thôi nào, đi nào, lên sân khấu đi, bạn sẽ rất tuyệt trên sân khấu và tôi luôn nói
44:47
no because deep down I really know that I would never be able to remember all the lines
282
2687249
7970
không bởi vì trong sâu thẳm, tôi thực sự biết rằng tôi sẽ không bao giờ có thể nhớ hết lời thoại
44:55
I would never be able to to put the the words into my head and remember them and of course
283
2695219
5060
mà tôi sẽ không bao giờ có thể đặt các từ vào đầu tôi và ghi nhớ chúng và tất nhiên
45:00
I would always want to do my own thing as well it would be very tempting to go off the
284
2700279
6441
tôi cũng sẽ luôn muốn làm việc của riêng mình, sẽ rất hấp dẫn nếu bỏ qua
45:06
script and do my own thing yes you like to improvise whereas I I find I have security
285
2706720
8099
kịch bản và làm việc của riêng tôi, vâng, bạn thích ứng biến trong khi tôi, tôi thấy mình có sự an
45:14
in in Volare that's what I like am i full of beans tonight says Nicole sort of I'm average
286
2714819
9670
toàn trong Volare đó là những gì tôi thích tối nay tôi đầy đậu nói Nicole đại loại là tối nay tôi ở mức
45:24
average tonight let's see how it goes oh hi mr. Steve yes Nicole mr. Steve has it been
287
2724489
8120
trung bình trung bình để xem mọi chuyện diễn ra như thế nào ồ chào ông. Steve vâng Nicole, ông. Steve,
45:32
raining a lot here there's two screens well it's going on don't get too confused Alice
288
2732609
8021
ở đây trời mưa rất nhiều, có hai màn hình, nó đang diễn ra, đừng quá bối rối. Alice
45:40
says do you like the role of a pirate Steve yes I like I like any role where that where
289
2740630
6000
nói: bạn có thích vai cướp biển không Steve, vâng, tôi thích, tôi thích bất kỳ vai trò nào mà
45:46
there is a defined strong character because that enables me to really let let go okay
290
2746630
8000
ở đó có một nhân vật mạnh mẽ được xác định bởi vì điều đó cho phép tôi thực sự buông bỏ, được
45:54
so yes I like that I don't like sort of boring characters quite often because I'm a tenor
291
2754630
6829
rồi, vâng, tôi thích điều đó. Tôi không thường xuyên thích những nhân vật nhàm chán bởi vì tôi là một giọng nam cao,
46:01
quite often you find that their parts in in a lot of things that they would sort of take
292
2761459
5520
bạn thường thấy rằng vai trò của họ trong rất nhiều thứ mà họ sẽ đảm
46:06
that the role of the sort of the romantic role and they don't often get the big character
293
2766979
6840
nhận. vai thuộc loại vai lãng mạn và họ không thường nhận được những vai nhân vật lớn
46:13
parts which I which I do like doing so yes well you you've a you've actually starred
294
2773819
6050
mà tôi thích làm như vậy, vâng, bạn đã thực sự đóng vai chính
46:19
in quite a few shows now you've been the main amateur dramatic the main actor but but even
295
2779869
5831
trong một vài chương trình bây giờ bạn đã tham gia diễn viên chính đóng kịch nghiệp dư diễn viên chính nhưng ngay cả
46:25
if it's amateur you still have to put all of the work in well that's that's the thing
296
2785700
4119
khi đó là nghiệp dư, bạn vẫn phải hoàn thành tốt tất cả công việc đó là điều
46:29
you're absolutely right there if you've got a main part even if it's in an amateur performance
297
2789819
5440
bạn hoàn toàn đúng nếu bạn có một vai chính ngay cả khi đó là một màn trình diễn nghiệp dư
46:35
you've still got to learn the same lines as the professional course and you've got you
298
2795259
5460
bạn 'vẫn phải học những dòng giống như khóa học chuyên nghiệp và bạn đã
46:40
know so the same pressure is there I think so and you do it for nothing you don't get
299
2800719
4880
biết như vậy áp lực tương tự cũng có tôi nghĩ vậy và bạn làm điều đó mà không được
46:45
paid for it or anything nothing that cost me money yeah so that that's something that
300
2805599
6260
trả tiền cho nó hoặc bất cứ điều gì không khiến tôi phải trả tiền vâng vì vậy đó là điều mà
46:51
I'm very very impressed by is how you can remember all of the lines and that's the reason
301
2811859
4911
tôi rất ấn tượng là cách bạn có thể nhớ tất cả lời thoại và đó là lý do
46:56
why I would never ever go on the stage I would never appear in any show but anywhere anyone
302
2816770
7120
tại sao tôi sẽ không bao giờ bước lên sân khấu. Tôi sẽ không bao giờ xuất hiện trong bất kỳ chương trình nào nhưng ở bất cứ đâu ai
47:03
can learn lines anyone can do it it's just a matter of committing it to memory it just
303
2823890
5349
cũng có thể học lời thoại, ai cũng có thể làm được, chỉ là vấn đề ghi nhớ nó chỉ
47:09
needs a lot of work repeating it going over and over and over the line apparently clips
304
2829239
5701
cần lặp đi lặp lại nhiều lần lặp đi lặp lại dòng nhạc rõ ràng là kẹp
47:14
and plays the guitar oh but I like that I like the dissonant notes and rhythm the dissonant
305
2834940
8609
và chơi ghi-ta ồ nhưng tôi thích điều đó. Tôi thích những nốt nghịch âm và tạo nhịp cho những nốt không hòa âm
47:23
notes yes what what's a dissonant note Steve it's one that sort of it really sort of touches
306
2843549
7440
vâng.
47:30
your touches your emotions oh yeah yes it's sort of you know you get that little oh and
307
2850989
6621
vâng vâng, đại loại là bạn biết bạn hiểu điều đó một chút ồ và
47:37
you can feel it there's a lot of Euler dissonant know a lot of modern love songs have those
308
2857610
5330
bạn có thể cảm thấy nó có rất nhiều nốt bất hòa Euler biết rất nhiều bản tình ca hiện đại có những
47:42
dissonant notes Tony they do yes exactly apparently because of mr. Steve means that they're not
309
2862940
8470
nốt trái nghịch đó Tony họ đồng ý rõ ràng chính xác là do ông. Steve có nghĩa là họ không
47:51
quite in harmony they're there they're sort of spider okay we're moving on because we're
310
2871410
4699
hoàn toàn hòa hợp với nhau, họ ở đó, họ là một con nhện, được thôi, chúng ta sẽ tiếp tục vì chúng ta đang
47:56
busy on the live chat ghost here apparently because of your role as the pirate a lot of
311
2876109
5871
bận trò chuyện trực tiếp với con ma ở đây, rõ ràng là vì vai trò cướp biển của bạn mà nhiều
48:01
people think that maybe you like to drink rum oh not on stage maybe afterwards maybe
312
2881980
9049
người nghĩ rằng có thể bạn thích uống rượu rum, ồ không phải trên sân khấu, có thể sau đó, có thể
48:11
after a job or even before mr. Duncan did you see the game says Clemson between Brazil
313
2891029
4840
sau một công việc hoặc thậm chí trước ông. Duncan bạn có xem trận đấu nói Clemson giữa Brazil
48:15
and Germany yes I heard about it but I didn't see it but who won because I I thought that
314
2895869
8291
và Đức có tôi có nghe nói về nó nhưng tôi không xem nhưng ai đã thắng vì tôi nghĩ rằng
48:24
Brazil won did Brazil win I'm not sure but I thought Brazil won and of course Russia
315
2904160
7840
Brazil đã thắng. Brazil có thắng không. Tôi không chắc nhưng tôi nghĩ Brazil đã thắng và tất nhiên là Nga
48:32
were playing as well weren't they whoa so any Russians watching tonight don't worry
316
2912000
6199
họ cũng đang chơi mà phải không nào, vì vậy bất kỳ người Nga nào đang xem tối nay đừng lo lắng,
48:38
we won't expel you from the live chat get it I didn't say that Steve did joke it's a
317
2918199
7060
chúng tôi sẽ không trục xuất bạn khỏi cuộc trò chuyện trực tiếp. Tôi không nói rằng Steve đã nói đùa đó là một
48:45
joke you can say you can send all of the complaints to mr. Steve okay I'm joking because you know
318
2925259
6881
trò đùa mà bạn có thể nói rằng bạn có thể gửi tất cả các khiếu nại với ông. Steve không sao, tôi đang nói đùa vì bạn biết
48:52
what's going on between Russia and the West at the moment I was in the garden earlier
319
2932140
4170
chuyện gì đang xảy ra giữa Nga và phương Tây vào thời điểm tôi đang ở trong vườn trước đó
48:56
looking at the moon the moon is in the sky look at that isn't that beautiful it's amazing
320
2936310
6489
nhìn mặt trăng mặt trăng ở trên bầu trời nhìn nó không đẹp lắm nó thật tuyệt vời
49:02
so that's it yes that's your that's the actual moon I went outside just before going on and
321
2942799
6351
nên vậy thôi. đó là của bạn đó là mặt trăng thực sự Tôi đã đi ra ngoài ngay trước khi tiếp tục và
49:09
I filmed that in the back garden so there it is so that's my by almost almost live moon
322
2949150
8329
tôi đã quay phim đó ở khu vườn phía sau vì vậy nó ở đó vì vậy đó là máy ảnh của tôi gần như là mặt trăng trực tiếp
49:17
camera so there it is scenario carried asses explained dissonant discordant grating jarring
323
2957479
6130
vì vậy nó có kịch bản
49:23
not in harmony not in harmonics of like that rather it is yes discordant grating jarring
324
2963609
5370
mang theo lừa về hòa âm thì đúng hơn là như vậy, đúng là âm thanh chói tai chói
49:28
dissonant not in harmony and Thank You Kara des for that yes it means that it means that
325
2968979
6671
tai không hòa hợp và Cảm ơn Kara des vì ​​điều đó có, điều đó có nghĩa là
49:35
when you pay that note in the chord it just creates a sort of a normally in songs it creates
326
2975650
6240
khi bạn nhấn nốt đó trong hợp âm, nó chỉ tạo ra một loại thông thường trong các bài hát mà nó tạo ra
49:41
that feeling sort of sadness or pain you know or emotion yes it's not it's not conveying
327
2981890
8020
cảm giác đó là nỗi buồn hay nỗi đau mà bạn biết hay cảm xúc vâng, không phải nó không truyền tải
49:49
it's conveying sort of negative emotions in a song I suppose you would hear that sort
328
2989910
5949
nó truyền tải những cảm xúc tiêu cực trong một bài hát Tôi cho rằng bạn sẽ nghe
49:55
of music played at funerals yes yes maybe yes maybe maybe a hymn or maybe a sad bit
329
2995859
8111
loại nhạc đó được chơi trong đám tang vâng vâng có thể có có thể là một bài thánh ca hoặc có thể là một chút buồn
50:03
of classical music Sartre says hi mr. dented my best teacher ticular I started following
330
3003970
5359
của âm nhạc cổ điển Sartre nói hi mr. đã làm sứt mẻ giáo viên giỏi nhất của tôi. Tôi bắt đầu theo dõi
50:09
your videos since 2010 I appreciate mate for your sincere and your dedicated efforts Thank
331
3009329
6920
video của bạn từ năm 2010. Tôi đánh giá cao người bạn đời vì sự chân thành và những nỗ lực tận tâm của bạn.
50:16
You sod eh that's very kind if no one says Mohammed Oh Brazil did win yes I thought they
332
3016249
5691
Cảm ơn bạn, thật tốt nếu không ai nói Mohammed Oh Brazil đã thắng, vâng. Tôi nghĩ họ
50:21
did I saw I saw something on the news about it and and yes I think they did mention and
333
3021940
6429
đã thắng. Tôi đã thấy. Tôi đã thấy một cái gì đó trên tin tức về nó và vâng tôi nghĩ họ đã đề cập đến và
50:28
I think I think Russia were playing as well but I can't remember who who they were playing
334
3028369
5021
tôi nghĩ tôi nghĩ Nga cũng chơi nhưng tôi không thể nhớ họ đã chơi
50:33
against Nicole says mr. Steve have you a surprise for our dear mr. Duncan for Easter it will
335
3033390
9389
với ai Nicole nói ông. Steve có một bất ngờ dành cho ông thân yêu của chúng ta. Duncan cho lễ Phục sinh sẽ
50:42
be a surprise I'll tell you on Sunday oh do you have a surprise maybe yes well you know
336
3042779
11020
là một điều bất ngờ Tôi sẽ nói với bạn vào Chủ nhật ồ bạn có điều gì ngạc nhiên không, có lẽ bạn
50:53
what they say life is full of surprises some of them are nice and some of them not so nice
337
3053799
8270
biết người ta nói cuộc sống đầy rẫy những điều bất ngờ, một số thì tuyệt vời và một số thì không mấy tốt đẹp.
51:02
shall we have a look at another word stop this is a series of lessons that explain the
338
3062069
6321
nhìn vào một từ khác dừng đây là một loạt các bài học giải thích
51:08
meanings of words and this time we have two words to take a look at two words diatribe
339
3068390
8829
ý nghĩa của các từ và lần này chúng ta có hai từ để xem hai từ diatribe
51:17
and also deja vu [Music] [Applause] welcome to the word stop I'm so glad that you've stopped
340
3077219
23130
và cả deja vu [Âm nhạc] [Vỗ tay] chào mừng đến với từ dừng tôi rất vui vì bạn đã dừng
51:40
by here are today's words today's first word is diatribe the word diatribe is a noun which
341
3100349
15220
lại ở đây là những từ của ngày hôm nay từ đầu tiên của ngày hôm nay là công kích từ công kích là một danh từ
51:55
is an aggressive verbal statement against someone or something the sentence is used
342
3115569
9260
là một lời tuyên bố hung hăng chống lại ai đó hoặc một cái gì đó câu được sử dụng
52:04
to attack something verbally without holding back form a diatribe the critical words used
343
3124829
8130
để tấn công một cái gì đó bằng lời nói mà không giữ lại hình thức công kích những từ chỉ trích được sử dụng
52:12
form a bitter and harsh attack on one particular thing a diatribe may even be violent and abusive
344
3132959
8880
dưới hình thức công kích gay gắt và gay gắt vào một điều cụ thể một bài công kích thậm chí có thể bạo lực và lăng mạ
52:21
a reactionary speech given an anger can be described as a diatribe his speech condemning
345
3141839
8990
một bài phát biểu phản động do tức giận có thể được mô tả như một bài công kích Bài phát biểu của anh ta lên án
52:30
the protesters was nothing more than a long diatribe we all had to sit and listen to this
346
3150829
7460
những người biểu tình chẳng khác gì một bài công kích dài mà tất cả chúng ta phải ngồi và nghe Lắng nghe
52:38
man's diatribe many of Hitler's speeches usually consisted of one long diatribe the content
347
3158289
9200
lời công kích của người đàn ông này, nhiều bài phát biểu của Hitler thường bao gồm một bài công kích dài, nội dung
52:47
of a verbal attack on one person or a group is a diatribe diatribe comes from the Greek
348
3167489
8380
công kích bằng lời nói nhằm vào một người hoặc một nhóm là công kích công kích bắt nguồn từ tiếng Hy
52:55
word for rub away synonyms of diatribe include attack denunciation harangue rant tirade d
349
3175869
15340
Lạp có nghĩa là chà xát.
53:11
I a t r I b e diatribe today's second word is deja vu the word deja vu is a noun that
350
3191209
19290
a t r I be diatribe từ thứ hai của ngày hôm nay là deja vu từ deja vu là một danh từ
53:30
describes the feeling of having done the same thing before it names the feeling or sensation
351
3210499
7460
mô tả cảm giác đã làm điều tương tự trước khi nó đặt tên cho cảm giác hoặc cảm giác
53:37
of a certain moment of I'm repeating itself you feel as if you are living a moment of
352
3217959
7201
của một khoảnh khắc nhất định của tôi đang lặp lại chính nó bạn cảm thấy như thể bạn đang sống lại khoảnh khắc trong
53:45
your past again exactly as it happened deja vu occurs in the mind therefore it is a psychological
353
3225160
10169
quá khứ của bạn một cách chính xác như nó đã xảy ra deja vu xảy ra trong tâm trí, do đó, đây là một thuật ngữ tâm lý,
53:55
term you will sometimes experience the feeling of deja vu as you are doing something for
354
3235329
7370
đôi khi bạn sẽ trải nghiệm cảm giác deja vu khi bạn đang làm một việc gì đó
54:02
the first time you have never done that thing before however it feels very familiar as I
355
3242699
9510
lần đầu tiên mà bạn chưa bao giờ làm việc đó trước đây. cảm thấy rất quen thuộc khi tôi
54:12
walked in the room I had a sudden feeling of deja vu the word deja vu can be used negatively
356
3252209
8990
bước vào phòng Tôi đột nhiên có cảm giác deja vu từ deja vu có thể được dùng một cách tiêu cực
54:21
to express boredom towards something this new TV show gives me the feeling of deja vu
357
3261199
8600
để diễn tả sự chán nản đối với một điều gì đó mà chương trình truyền hình mới này mang lại cho tôi cảm giác deja vu
54:29
I am saying that it is an original and has been done before the word deja vu comes directly
358
3269799
9500
Tôi đang nói rằng nó là một bản gốc và đã được thực hiện trước khi từ deja vu xuất phát trực tiếp
54:39
from the French language and means already seen d e j e a V u deja vu
359
3279299
17500
từ tiếng Pháp và có nghĩa là đã nhìn thấy d e j e a V u deja vu
54:56
that was today's word stop see you all again soon and Tatar for now [Music] know it it's
360
3296799
37461
, đó là từ hôm nay . biết đó là
55:34
some kind of strange discoloration well how were you just Oh just there yeah I think you
361
3334260
8910
một loại đổi màu kỳ lạ nào đó, sao bạn vừa mới ở đó Ồ vâng tôi nghĩ bạn
55:43
know I think you need to see it oh oh hello I need to see a door I need to see a door
362
3343170
9770
biết tôi nghĩ bạn cần nhìn thấy nó oh oh xin chào Tôi cần nhìn thấy một cánh cửa Tôi cần nhìn thấy một cánh cửa
55:52
what's a doll a doctor you'll be fine I'll be okay it's just a slight discoloration it's
363
3352940
4960
búp bê là gì bác sĩ bạn' Sẽ ổn thôi Tôi sẽ ổn thôi chỉ là một vết đổi màu nhẹ thôi thôi cũng
55:57
nice it's nothing serious nothing to do with overexposure to the Sun I'm sure it's completely
364
3357900
5899
tốt thôi không có gì nghiêm trọng đâu có liên quan gì đến việc tiếp xúc quá nhiều với Mặt trời Tôi chắc chắn nó hoàn toàn
56:03
benign benign did you have that there I wrote it down very quickly did you see me do it
365
3363799
6951
lành tính lành tính bạn có điều đó không Tôi đã viết nó ra rất nhanh bạn có thấy tôi không nó
56:10
very quickly I can write things down like the flesh do you know the superhero the flash
366
3370750
5420
rất nhanh tôi có thể viết ra mọi thứ như xác thịt bạn có biết siêu anh hùng đèn flash
56:16
I can I have a superpower where I can write things down very quickly and there it is them
367
3376170
5720
tôi có thể tôi có một siêu năng lực mà tôi có thể viết ra mọi thứ rất nhanh và ở đó chúng
56:21
benign something benign is gentle kind or not harmful not harmful mr. Steve is trying
368
3381890
8260
lành tính một thứ gì đó lành tính là loại nhẹ nhàng hoặc không gây hại không gây hại thưa ông. Steve đang cố
56:30
to find my brain apparently it's in there somewhere but but he told me just that he
369
3390150
6579
gắng tìm bộ não của tôi rõ ràng là nó ở đâu đó trong đó nhưng nhưng anh ấy chỉ nói với tôi rằng anh ấy
56:36
can see daylight coming from the other side so see lots of wax what are you saying you
370
3396729
7640
có thể nhìn thấy ánh sáng ban ngày đến từ phía bên kia nên thấy rất nhiều sáp.
56:44
saying I have a waxy ear yeah surprised you can hear anything I don't know why since I
371
3404369
6980
Không biết tại sao do
56:51
guessed it so touch my wax I don't know why sometimes the wax in my ear smells very nice
372
3411349
6400
đoán mò nên sờ vào ráy tai. Không hiểu sao thỉnh thoảng ráy tai có mùi rất thơm.
56:57
I don't know why so do that sometimes and you go it's like it's like cherry blossom
373
3417749
7020
Không hiểu sao thỉnh thoảng làm như vậy và bạn đi giống như hoa
57:04
I don't know why I'm sometimes very fascinated by my body smells I don't know why I'm sure
374
3424769
9600
anh đào vậy. không hiểu sao đôi khi em rất mê mùi cơ thể em không hiểu sao
57:14
I'm not unusual there lots of people secretly like smelling themselves they do it's true
375
3434369
5990
em chắc em không có gì lạ có nhiều người thầm thích mùi cơ thể mình họ làm vậy
57:20
it's human nature you need to discuss that mister don't I think it's very very very common
376
3440359
6220
đúng là bản chất con người cần bàn thêm đó bạn Tôi không nghĩ rằng nó rất rất phổ biến,
57:26
very components will get but my sometimes my earwax is very lovely when I was a kid
377
3446579
6150
rất nhiều thành phần sẽ có nhưng đôi khi ráy tai của tôi rất đáng yêu khi tôi còn là một đứa trẻ.
57:32
when I was a child I used to taste my earwax I used to hike Oh cease gusting see what it
378
3452729
5711
Khi còn nhỏ, tôi thường nếm ráy tai của mình. Tôi đã từng đi lang thang.
57:38
tastes like so I used to take the earwax and taste it not recently I don't think that's
379
3458440
6169
vì vậy tôi đã từng lấy ráy tai và nếm nó không phải gần đây tôi không nghĩ đó
57:44
the sort of thing you should admit to to millions of people watching around the world millions
380
3464609
8051
là thứ bạn phải thừa nhận với hàng triệu người đang xem trên khắp thế giới hàng triệu người
57:52
well according to that we've got about 2 million people watch 2 million people watching 2 million
381
3472660
5389
cũng theo đó chúng tôi có khoảng 2 triệu người xem 2 triệu người đang xem 2 triệu
57:58
mostly from Brazil I think Oh a so yes I know we have a we have a very big fan base aren't
382
3478049
5630
chủ yếu đến từ Brazil Tôi nghĩ Ồ vâng vâng tôi biết chúng tôi có một cơ sở người hâm mộ không phải
58:03
you celebrating in Brazil your team winning against what country was it who are they playing
383
3483679
7231
bạn đang ăn mừng ở Brazil đội của bạn chiến thắng trước quốc gia họ đang chơi với ai
58:10
Brazil forgotten now I want to say Germany yes Oh fancy beating the Germans fantastic
384
3490910
8569
Brazil đã quên bây giờ tôi muốn nói nước Đức vâng Ồ thật tuyệt khi đánh bại người Đức thật tuyệt vời
58:19
yes you seem very pleased about that Steve mmm perhaps you gave them all yellow fever
385
3499479
5671
vâng, bạn có vẻ rất hài lòng về điều đó Steve mmm có lẽ bạn đã cho họ tất cả bệnh sốt vàng da
58:25
cuz I think you've got a bit of an outbreak of yellow fever and Brazil at the moment why
386
3505150
5079
vì tôi nghĩ bạn đang có một chút bùng phát bệnh sốt vàng da và Brazil vào lúc này tại
58:30
do you sound so happy about this perhaps they gave yellow fever to all the all the the German
387
3510229
6740
sao bạn có vẻ vui mừng về điều này có lẽ họ đã lây bệnh sốt vàng da cho tất cả đội tuyển Đức này
58:36
team hey they couldn't play properly wait where are you going with this what mosquito
388
3516969
5550
họ đã không thể thi đấu đúng cách đợi đã, bạn định làm gì với cái này. muỗi
58:42
bites came down with the yellow fever it's very serious as you joke about it I know what
389
3522519
6861
đốt kèm theo sốt vàng da, nó rất nghiêm trọng khi bạn nói đùa về điều đó. Tôi biết
58:49
I'm just rambling and I can tell and may be upsetting people at the same time isn't setting
390
3529380
5580
tôi chỉ đang lan man và tôi có thể nói và có thể làm mọi người khó chịu đồng thời không gây khó chịu cho
58:54
anyone it's just a fact there is an outbreak of yellow fever at the moment in South America
391
3534960
5440
bất kỳ ai. nó chỉ là một khuôn mặt Hiện tại không có một đợt bùng phát bệnh sốt vàng da nào ở Nam Mỹ,
59:00
anna says I think mr. Duncan could be a very good singer and also an actor I'm not sure
392
3540400
5980
Anna nói tôi nghĩ rằng ông. Duncan có thể là một ca sĩ rất giỏi và cũng là một diễn viên. Tôi không chắc
59:06
about actor but some people say that I have a very good singing voice yeah you do mr.
393
3546380
5780
về diễn viên nhưng một số người nói rằng tôi có một giọng hát rất hay.
59:12
Duncan you do well thank you very much the opposite of benign is malign yes yes I suppose
394
3552160
8299
Duncan bạn làm tốt lắm, cảm ơn bạn rất nhiều ngược lại với lành tính là ác tính vâng vâng tôi cho rằng
59:20
you could say that malign malignant malignant is something that is very active or harmful
395
3560459
7211
bạn có thể nói rằng ác tính ác tính ác tính ác tính là thứ gì đó rất tích cực hoặc có hại
59:27
is malignant quite often we use those two words when we are diagnosing cancer so or
396
3567670
9089
là ác tính chúng ta thường sử dụng hai từ đó khi chẩn đoán ung thư hoặc
59:36
tumours so when we are talking about something that is growing on a person's body they will
397
3576759
4991
khối u vì vậy khi chúng ta đang nói về một thứ gì đó đang phát triển trên cơ thể của một người, họ
59:41
often do some sort of test to see if it's harmful or not whether or not it is benign
398
3581750
6989
thường sẽ thực hiện một số xét nghiệm để xem nó có hại hay không, lành tính
59:48
or malignant malignant you don't want to hear a doctor say to you you've got tumour and
399
3588739
8120
hay ác tính. Bạn không muốn nghe bác sĩ nói với bạn. bạn có khối u và
59:56
it's malignant you never want to hear that sound to hear them you never want to hear
400
3596859
3771
nó ác tính bạn không bao giờ muốn nghe âm thanh đó để nghe chúng bạn không bao giờ muốn nghe
60:00
that ever Natalija says do you believe in astrology I don't I don't I know a lot of
401
3600630
7600
điều đó bao giờ Natalija nói bạn có tin vào chiêm tinh không Tôi không tôi không biết nhiều
60:08
people like to follow their their star sign particularly people who believe in that sort
402
3608230
10109
người thích theo dõi họ dấu hiệu ngôi sao của họ đặc biệt là những người tin vào
60:18
of thing they want to know whether their day is going to be good or not so they normally
403
3618339
5020
điều đó, họ muốn biết liệu ngày của họ có tốt hay không nên họ thường
60:23
read their horoscope and that is all to do with astrology so there is a difference between
404
3623359
6880
đọc tử vi của mình và đó là tất cả những gì liên quan đến chiêm tinh học nên có sự khác biệt
60:30
those two things astrology and astronomy as we mentioned earlier there is a definite difference
405
3630239
9220
giữa hai điều đó trong chiêm tinh học và như tronomy như chúng tôi đã đề cập trước đó có một sự khác biệt rõ ràng
60:39
yes Steve Ernesto says that did you know San Marino is a little independent republic in
406
3639459
7790
vâng Steve Ernesto nói rằng bạn có biết San Marino là một nước cộng hòa độc lập nhỏ ở
60:47
Italia I didn't know that I didn't know that either but I did I did think that there was
407
3647249
4770
Italia Tôi không biết rằng tôi cũng không biết điều đó nhưng tôi đã nghĩ rằng có
60:52
an Italian football team called San Marino it just happens that the this particular musical
408
3652019
8651
một Đội tuyển bóng đá Ý tên là San Marino, tình cờ là vở nhạc kịch đặc biệt
61:00
is called San Marino San Marino so no you won't find it anywhere on the internet how
409
3660670
6100
này có tên là San Marino San Marino nên không, bạn sẽ không tìm thấy nó ở bất cứ đâu trên internet.
61:06
is it up is nothing about it at all so looking about hundred years ago so this show that
410
3666770
6289
show that
61:13
you're in is is is like an exclusive yes apparently it was popular in its day but hasn't been
411
3673059
8540
you're in is giống như một chương trình độc quyền vâng, có vẻ như nó rất phổ biến vào thời của nó nhưng đã không được
61:21
performed for many many years oh here's a good one this this one might be for you Steve
412
3681599
4870
biểu diễn trong nhiều năm ồ đây là một chương trình hay, chương trình này có thể dành cho bạn Steve
61:26
because you you've had polish friends in the past yes grits we says mr. Duncan have you
413
3686469
6181
vì bạn, bạn đã đánh bóng bạn bè trong quá khứ vâng, chúng tôi nói ông. Duncan bạn
61:32
ever tried polish meals or Polish food have you ever tried it well I haven't I'm not sure
414
3692650
9089
đã bao giờ thử bữa ăn kiểu Ba Lan hay đồ ăn Ba Lan bạn đã từng thử nó ngon chưa Tôi chưa tôi không chắc
61:41
that I have well maybe grits you or grits ooh you can tell us what what type of food
415
3701739
8550
rằng tôi có khỏe
61:50
Polish food is I would be quite interested to find out Alice says what are our star sign
416
3710289
6361
không. khá thích thú khi tìm hiểu Alice nói dấu hiệu ngôi sao của chúng ta là gì
61:56
oh well I am I'm Leo the Lion and I'm Aquarius I thought you might be Virgo there you go
417
3716650
10839
ồ tôi là tôi là Sư Tử và tôi là Bảo Bình Tôi nghĩ bạn có thể là Xử Nữ đấy bạn đi
62:07
int actor I don't think you think it's been a long time since these been Virgo I love
418
3727489
6130
diễn viên tôi không nghĩ bạn nghĩ đã lâu rồi kể từ khi đây là Xử Nữ, tôi yêu
62:13
astronomy says Sergio I work in an astronomical observatory or science communicator fantastic
419
3733619
7840
thiên văn học nói Sergio tôi làm việc trong đài quan sát thiên văn hoặc nhà truyền thông khoa học tuyệt vời thật tuyệt
62:21
amazing what a fantastic job so you will really appreciate you will really appreciate my lovely
420
3741459
7451
vời thật là một công việc tuyệt vời vì vậy bạn sẽ thực sự đánh giá cao bạn sẽ thực sự đánh giá cao máy ảnh mặt trăng đáng yêu của tôi
62:28
moon cam tonight there it is almost live it isn't live but I filmed it earlier just before
421
3748910
8689
tối nay ở đó nó gần như trực tiếp nhưng tôi không trực tiếp đã quay nó sớm hơn ngay trước
62:37
going on to my live streams look at a telescope haven't we we have but it's in the loft it's
422
3757599
6360
khi tiếp tục phát trực tiếp của tôi, hãy nhìn vào kính viễn vọng, chúng ta không có nhưng nó ở trên gác xép,
62:43
in the laughs in the Attic in Christ in pieces I used to have one when I was young because
423
3763959
5030
trong tiếng cười trong Gác mái trong Chúa Kitô thành từng mảnh Tôi từng có một cái khi còn trẻ vì
62:48
I used to love astronomy and I had not quite inexpensive reflector telescope Sergio will
424
3768989
10510
tôi đã từng yêu thích thiên văn học và tôi không có kính thiên văn phản xạ rẻ tiền Ser gio sẽ
62:59
know that what I want to reflect the telescope is and I used to observe all the moons of
425
3779499
6251
biết rằng tôi muốn kính viễn vọng phản chiếu cái gì và tôi đã từng quan sát tất cả các mặt trăng của
63:05
Jupiter it was fascinating I should write them out in my book and I bought a inexpensive
426
3785750
6579
Sao Mộc, điều đó thật thú vị, tôi nên viết chúng vào cuốn sách của mình và tôi đã mua một chiếc
63:12
telescope for mr. Duncan a number of years ago and we can see you looked at the moons
427
3792329
7141
kính thiên văn rẻ tiền cho ông. Duncan cách đây vài năm và chúng tôi có thể thấy bạn đã quan sát các mặt trăng
63:19
of Jupiter here the rings of Saturn mm-hmm but it's not very powerful so they only look
428
3799470
5200
của Sao Mộc ở đây các vành đai của Sao Thổ mm-hmm nhưng nó không mạnh lắm nên chúng chỉ
63:24
about that big but you can still see them it's fascinating I think we might have a slight
429
3804670
5430
trông to cỡ đó nhưng bạn vẫn có thể thấy chúng thật hấp dẫn. Tôi nghĩ chúng ta có thể có một
63:30
technical problem here what because the this is all locked up again we had this problem
430
3810100
6280
vấn đề kỹ thuật nhỏ ở đây là gì bởi vì tất cả điều này đã bị khóa lại, chúng tôi đã gặp sự cố này
63:36
last week can you hear us I think we're still on the live chat but we can't now operate
431
3816380
7359
vào tuần trước.
63:43
the encoder unfortunately it's now stuck on the moon so not literally on the moon we're
432
3823739
6891
Vì vậy, không phải trên mặt trăng theo nghĩa đen, hiện tại chúng tôi
63:50
not on the moon at the moment but unfortunately the encoder that I use has decided to completely
433
3830630
9089
không ở trên mặt trăng nhưng thật không may , bộ mã hóa mà tôi sử dụng đã quyết định
63:59
lock up and now I can't even do anything with it which is slightly just ever so slightly
434
3839719
7980
khóa hoàn toàn và bây giờ tôi thậm chí không thể làm bất cứ điều gì với nó, điều này hơi
64:07
annoys only use my fat fingers and just go randomly press them on your keys over there
435
3847699
5490
khó chịu khi chỉ sử dụng những ngón tay mập mạp của tôi và cứ bấm ngẫu nhiên vào phím của bạn ở đằng kia
64:13
no I don't think it will I don't think it will do anything to be honest I think that
436
3853189
4961
không, tôi không nghĩ nó sẽ làm được. Thành thật mà nói, tôi không nghĩ rằng nó sẽ làm được gì. Tôi nghĩ rằng
64:18
no I think that's it I think we're stuck can everybody still here is can somebody say yes
437
3858150
5959
không, tôi nghĩ đó là nó. vẫn còn đây là ai đó có thể nói vâng
64:24
you can hear is please can you still we know here is the moon we'll stay on the screen
438
3864109
5390
bạn có thể nghe thấy không ow đây là mặt trăng chúng ta sẽ ở trên
64:29
now for the next few moments but everything else now doesn't work that's really annoying
439
3869499
7590
màn hình trong vài phút tới nhưng mọi thứ khác bây giờ không hoạt động điều đó thực sự khó chịu
64:37
son says he's going to buy a telescope a telescope a telescope is that is that a policeman that
440
3877089
6821
con trai nói rằng anh ấy sẽ mua một chiếc kính viễn vọng một chiếc kính viễn vọng một chiếc kính thiên văn đó là một cảnh sát mà
64:43
some granted policeman is hilarious Sergio amazing images of the moon I promise to send
441
3883910
7230
một số cảnh sát vui nhộn Sergio những hình ảnh tuyệt vời về mặt trăng Tôi hứa sẽ gửi cho
64:51
you some images we take with our telescope well I tell you Sergio you're going to see
442
3891140
4899
bạn một số hình ảnh chúng tôi chụp bằng kính viễn vọng của chúng tôi Tôi nói với bạn Sergio bạn sẽ nhìn thấy
64:56
that moon shot for quite a while now because sound is okay we can be heard that's good
443
3896039
4760
ảnh chụp mặt trăng đó trong một thời gian khá lâu vì âm thanh vẫn ổn, chúng ta có thể nghe thấy điều đó tốt
65:00
thank you for letting us know you can hear us but unfortunately this is a problem that
444
3900799
4880
cảm ơn bạn đã cho chúng tôi biết rằng bạn có thể nghe thấy chúng tôi nhưng thật không may, đây là sự cố mà
65:05
I've had for a while now and I don't know why we have this problem but it's very very
445
3905679
8820
tôi đã gặp phải một thời gian và tôi không biết tại sao chúng tôi lại gặp sự cố này nhưng nó rất
65:14
annoying mr. Duncan is frantically trying to to fix whatever is going on I already know
446
3914499
7631
khó chịu, thưa ông. Duncan đang điên cuồng cố gắng sửa chữa bất cứ điều gì đang xảy ra. Tôi đã biết
65:22
deep down that this isn't going to work it's just something that happens and once it happens
447
3922130
7030
sâu xa rằng điều này sẽ không hiệu quả, nó chỉ là một điều gì đó sẽ xảy ra và một khi nó xảy
65:29
there is nothing you can do to change if I prepared a song I could have sang it yes to
448
3929160
5809
ra, bạn sẽ không thể làm gì để thay đổi nếu tôi đã chuẩn bị một bài hát mà lẽ ra tôi có thể hát. vâng, để
65:34
entertain people while you are trying to fix your what is it you're trying to fix I'm trying
449
3934969
7590
giải trí cho mọi người trong khi bạn đang cố sửa lỗi của mình. Bạn đang cố sửa cái gì vậy. Tôi đang
65:42
to make the encoder work and code unfortunately it's locked up completely locked up on the
450
3942559
5550
cố làm cho bộ mã hóa hoạt động và rất tiếc là mã bị khóa hoàn toàn trên
65:48
screen I think you need a new encoder mr. Duncan so people can see us but they can't
451
3948109
4460
màn hình. Tôi nghĩ bạn cần một bộ mã hóa mới thưa ông. . Duncan để mọi người có thể nhìn thấy chúng tôi nhưng họ không thể
65:52
hear us so that's good no they can hear us yes I know they could date they can hear us
452
3952569
4630
nghe thấy chúng tôi vì vậy thật tốt là không, họ có thể nghe thấy chúng tôi, vâng, tôi biết họ có thể hẹn hò, họ có thể nghe thấy chúng tôi
65:57
but not see it can't see us well no that's what they're seeing at the moment is that
453
3957199
4510
nhưng không nhìn thấy, không thể nhìn rõ chúng tôi, không, đó là những gì họ đang nhìn thấy ở khoảnh khắc đó là
66:01
still shot of the moon I see so you can't see is no that's that's it that's the live
454
3961709
5802
bức ảnh chụp mặt trăng vẫn còn tôi nhìn thấy nên bạn không thể nhìn thấy là không, đó là đầu ra trực tiếp
66:07
output Steve you've really been doing it for nearly a year but yeah but I don't know we
455
3967511
7709
Steve, bạn thực sự đã làm điều đó gần một năm nhưng vâng, nhưng tôi không biết chúng tôi
66:15
see the you know the canal centre the nerve centre anyway I'm enjoying the moon and hearing
456
3975220
6639
thấy bạn biết trung tâm kênh trung tâm thần kinh dù sao thì tôi cũng đang tận hưởng mặt trăng và nghe
66:21
you it's okay well it isn't okay for me because it means everything's locked up so now I can't
457
3981859
4900
thấy bạn, điều đó không sao đối với tôi vì điều đó có nghĩa là mọi thứ đã bị khóa nên bây giờ tôi không thể
66:26
do anything so you can't see as either it's very very annoying you go over to your main
458
3986759
5600
làm bất cứ điều gì nên bạn cũng không thể nhìn thấy nó rất rất khó chịu, bạn chuyển sang điều khiển chính của mình,
66:32
control everything it doesn't make any difference miss mr. Steve unfortunately it's the same
459
3992359
5551
mọi thứ không có gì khác biệt thưa ông. Thật không may, Steve, đó là cùng một
66:37
control it doesn't actually make it amis computer as well it isn't anything to do with a computer
460
3997910
6559
điều khiển, nó không thực sự biến nó thành máy tính cũng như nó không liên quan gì đến máy tính,
66:44
it's the software there has been an update on the software and ever since the software
461
4004469
6460
đó là phần mềm đã có một bản cập nhật trên phần mềm và kể từ khi phần
66:50
has been updated it hasn't worked properly this is X split X what a load of rubbish well
462
4010929
7120
mềm được cập nhật, nó đã không hoạt động bình thường, đây là X chia X thật là một đống rác rưởi
66:58
Steve says that not me but yes it is let you down several times it is slightly annoying
463
4018049
8810
Steve nói rằng không phải tôi nhưng vâng, nó làm bạn thất vọng nhiều lần, điều đó hơi khó chịu.
67:06
I will be honest with you we have to get to the bottom of it what we do because because
464
4026859
5410
Tôi sẽ thành thật với bạn, chúng tôi phải tìm hiểu sâu về những gì chúng tôi làm bởi vì bởi vì
67:12
now we are kind of stuck with this image of the moon Natalija says I do hear you thank
465
4032269
6320
bây giờ chúng ta gần như bị mắc kẹt với hình ảnh mặt trăng này Natalija nói rằng tôi có nghe thấy bạn, cảm ơn
67:18
you very much Natalia unfortunately you can't see us but you can hear is it it's a bit like
466
4038589
5530
bạn rất nhiều Natalia rất tiếc là bạn không thể nhìn thấy chúng tôi nhưng bạn có thể nghe thấy nó hơi giống
67:24
radio yes let's pretend it's radio so welcome if you just tuned in this is this is Radio
467
4044119
6321
đài phát thanh, vâng, hãy giả vờ như đó là đài phát thanh. bạn vừa điều chỉnh đây là Radio
67:30
Duncan and my special guest on tonight's chat show on the radio is mr. Steve mr. Steve tell
468
4050440
10129
Duncan và khách mời đặc biệt của tôi trong chương trình trò chuyện tối nay trên radio là Mr. ông Steve. Steve cho
67:40
us are you enjoying that picture of the moon what yes of course I've saw it the real as
469
4060569
7641
chúng tôi biết bạn có thích bức tranh mặt trăng đó không, vâng tất nhiên tôi đã nhìn thấy nó rất thật khi
67:48
I came in tonight for real one love says have you ever been to the move not natural that
470
4068210
6489
tôi đến đây tối nay vì một tình yêu thực sự nói rằng bạn đã bao giờ di chuyển không phải tự nhiên đó
67:54
is a real picture one love that Duncan took earlier with his camera yes and he's already
471
4074699
7691
là bức tranh có thật mà một người yêu thích Duncan đã chụp trước đó bằng máy ảnh của anh ấy vâng và bây giờ anh ấy đã
68:02
regretting it now because it means that I'm still looking at the cameras there people
472
4082390
4139
hối hận vì điều đó có nghĩa là tôi vẫn đang nhìn vào máy ảnh ở đó mọi người
68:06
are watching yes Steve this team is still Steve is still moving as if he's on camera
473
4086529
6080
đang xem vâng Steve đội này vẫn còn Steve vẫn đang di chuyển như thể anh ấy đang ở trên máy
68:12
even that even though no one can see us I think I just ripped off no I don't know well
474
4092609
5400
ảnh ngay cả khi không ai có thể gặp chúng tôi tôi nghĩ tôi vừa bị lừa Không tôi không biết rõ
68:18
they yes I'll know and that's bad enough how long have you been on mr. Duncan I I can't
475
4098009
6971
họ vâng tôi sẽ biết và điều đó đủ tệ Bạn đã ở trên mr bao lâu rồi. Duncan Tôi
68:24
even tell you that now unfortunately this is about an hour in 10 minutes I think now
476
4104980
7339
thậm chí không thể nói với bạn rằng bây giờ thật không may, đây là khoảng một giờ trong 10 phút. Tôi nghĩ bây giờ
68:32
because we are stuck in this weird state of not being able to actually yes so now this
477
4112319
8980
bởi vì chúng ta đang bị mắc kẹt trong trạng thái kỳ lạ này là không thể thực sự đồng ý nên bây giờ
68:41
is stuck we can't do anything else we are literally a prisoner thanks to xsplit I'm
478
4121299
6621
bị mắc kẹt, chúng ta không thể làm bất cứ điều gì khác. thực sự là một tù nhân nhờ xsplit. Tôi đang
68:47
thinking of cancelling my subscription to xsplit in finding something else to use this
479
4127920
6210
nghĩ đến việc hủy đăng ký xsplit của mình để tìm một thứ khác để sử dụng, điều này
68:54
hasn't let you down several times really being terrible yes they keep updating these things
480
4134130
5890
đã không làm bạn thất vọng nhiều lần thực sự khủng khiếp, vâng, họ tiếp tục cập nhật những thứ này
69:00
and every time they update it it stops working Nicole Jeffrey says what is the Cambridge
481
4140020
8239
và mỗi khi họ cập nhật thì nó lại ngừng hoạt động Nicole Jeffrey nói
69:08
analytic oh and what is the problem with Facebook it's a very complex thing to explain but basically
482
4148259
7891
phân tích của Cambridge là gì ồ và vấn đề với Facebook là gì, đó là một điều rất phức tạp để giải thích nhưng về cơ bản,
69:16
it is all about the way in which people's information is being used to target people
483
4156150
7439
đó là tất cả về cách thông tin của mọi người được sử dụng để nhắm mục tiêu những
69:23
who use Facebook and that's it really that's basically it yes and so Facebook's an American
484
4163589
6750
người sử dụng Facebook và đó thực sự là về cơ bản vâng và vì vậy Facebook là một
69:30
company isn't it oh yes well that that's immaterial whether they're American or not is immaterial
485
4170339
5520
công ty của Mỹ phải không ồ vâng vâng việc họ có phải là người Mỹ hay không là không quan trọng
69:35
yes but Nicole was asking but Cambridge analytical is a British company yes Cambridge analytic
486
4175859
6101
đúng vậy nhưng Nicole đã hỏi nhưng Cambridge analytics là một công ty của Anh đúng vậy Cambrid
69:41
er is a company that they take figures and facts and behaviour people the things people
487
4181960
8089
geanalyticer là một công ty mà họ lấy số liệu, sự kiện và hành vi của mọi người, những điều mọi người
69:50
like the things people do and then it they convert them into algorithms that means they
488
4190049
6011
thích những điều mọi người làm và sau đó họ chuyển đổi chúng thành các thuật toán có nghĩa là họ
69:56
work out who does what who likes what who is a fan of what and they've been working
489
4196060
9270
tìm ra ai làm gì ai thích cái gì ai hâm mộ cái gì và họ 'đã làm
70:05
in association with Facebook which is an American company and they've been providing them with
490
4205330
6349
việc cùng với Facebook, một công ty của Mỹ và họ đã cung cấp cho họ
70:11
information to allow them to target users on Facebook but besides that and this is where
491
4211679
7401
thông tin để cho phép họ nhắm mục tiêu người dùng trên Facebook nhưng bên cạnh đó và đây là nơi
70:19
the problem occurs they've also been using information of not just the people that they've
492
4219080
6599
xảy ra sự cố, họ cũng đã sử dụng thông tin của không chỉ những người mà họ đã
70:25
accessed but also their friends as well so they've also taken the information of the
493
4225679
7571
truy cập cũng như bạn bè của họ, vì vậy họ cũng đã lấy thông tin của những
70:33
people on their friend list as well so people who are completely unaware of the situation
494
4233250
9420
người trong danh sách bạn bè của họ, vì vậy những người hoàn toàn không biết về tình huống
70:42
have also been targeted so they have no idea and that's where the problem arises yes so
495
4242670
7231
này cũng đã bị nhắm mục tiêu nên họ không biết gì và đó là nơi vấn đề phát sinh đúng vậy
70:49
and the mark Zuka is it the the the chief executive or owner of Facebook he is has been
496
4249901
8778
và dấu hiệu của Zuka là giám đốc điều hành hoặc chủ sở hữu của Facebook, anh ấy đã được
70:58
asked by the British government I mean get this he's been asked by the British government
497
4258679
5101
chính phủ Anh yêu cầu, ý tôi là hiểu điều này, anh ấy đã được chính phủ Anh yêu
71:03
to appear before the parliamentary Select Committee and explain why all this information
498
4263780
7300
cầu xuất hiện trước Ủy ban tuyển chọn của quốc hội và giải thích lý do tại sao tất cả thông tin
71:11
has got out yeah and he's refused to do it but he he didn't want to come and do it he's
499
4271080
7220
này bị lộ ra ngoài vâng và anh ấy đã từ chối làm điều đó nhưng anh ấy không muốn đến và làm điều đó
71:18
obviously too frightened or thinks that it's he doesn't need to do it but I think he may
500
4278300
7009
rõ ràng là anh ấy quá sợ hãi hoặc nghĩ rằng anh ấy không cần phải làm điều đó nhưng Tôi nghĩ rằng anh ấy có thể
71:25
have to change his mind he's been asked again apparently tonight well put it this way Facebook
501
4285309
5611
phải thay đổi suy nghĩ của mình, rõ ràng là tối nay anh ấy đã được hỏi lại, rõ ràng là theo cách này,
71:30
shares have dropped dramatically over the last few days as a result of this because
502
4290920
5350
cổ phiếu của Facebook đã giảm đáng kể trong vài ngày qua do điều này vì
71:36
they're fearing lots of new regulations may come into play for companies such as Facebook
503
4296270
9280
họ lo sợ nhiều quy định mới có thể áp dụng cho các công ty chẳng hạn như Facebook
71:45
and it's interesting that Facebook of announce tonight that they've all they've updated all
504
4305550
4130
và thật thú vị khi tối nay Facebook thông báo rằng họ đã cập nhật tất cả
71:49
their privacy settings yes I mean why couldn't they've done that before suddenly they're
505
4309680
7680
các cài đặt quyền riêng tư của mình, vâng, ý tôi là tại sao họ không thể làm điều đó trước khi đột nhiên họ
71:57
able to do it almost overnight but this is always the way what we always say is is a
506
4317360
5770
có thể làm điều đó gần như chỉ sau một đêm nhưng đây là luôn luôn theo cách mà chúng tôi luôn nói là một
72:03
person will always get away with something until they are found out and that is it so
507
4323130
7449
người sẽ luôn trốn thoát với điều gì đó cho đến khi họ bị phát hiện và đó là lý do tại sao
72:10
the crime isn't doing it the crime is getting caught doing it and of course once you're
508
4330579
7111
tội phạm không làm điều đó tội phạm sẽ bị bắt quả tang và tất nhiên một khi bạn
72:17
caught doing it yeah then the situation tends to change somewhat and then all you have to
509
4337690
7259
bị bắt quả tang nó vâng sau đó là tình huống trên có xu hướng thay đổi phần nào và sau đó tất cả những gì bạn phải
72:24
say is oh I apologize lessons have been learned or lessons will be learned and that's what
510
4344949
7440
nói là ồ tôi xin lỗi đã học được những bài học hoặc những bài học sẽ được học và đó là điều
72:32
they're usually saying they've known all along it was a mistake it was an administration
511
4352389
5310
họ thường nói rằng họ đã biết từ lâu đó là một sai lầm, đó là một lỗi quản trị.
72:37
error it was a person who works in an office somewhere else in the building and we didn't
512
4357699
8061
một người làm việc trong một văn phòng ở một nơi khác trong tòa nhà và chúng tôi không
72:45
realize so there are lots and lots of excuses that people use nowadays we we have a list
513
4365760
6040
nhận ra vì vậy có rất nhiều lý do mà mọi người sử dụng ngày nay chúng tôi có một danh
72:51
of excuses that people have prepared just in case they get caught hmm yes exactly oh
514
4371800
10259
sách các lý do mà mọi người đã chuẩn bị sẵn trong trường hợp họ bị bắt hmm vâng chính xác ồ
73:02
yes Clemson says mr. Steve mark didn't go no he didn't go he may have to go yes they
515
4382059
7660
vâng, Clemson nói ông. Steve mark đã không đi không, anh ấy không đi, anh ấy có thể phải đi, vâng, họ
73:09
may summon him but never mind how people seem to like this idea of us doing a sort of a
516
4389719
6250
có thể triệu tập anh ấy nhưng đừng bận tâm đến việc mọi người có vẻ thích ý tưởng này về việc chúng tôi thực hiện một loại
73:15
radio podcast yes but it's very odd that they're staring at an image of the moon it's almost
517
4395969
6171
podcast radio, vâng nhưng thật kỳ lạ là họ nhìn chằm chằm vào hình ảnh của mặt trăng, nó gần
73:22
like that's where we are broadcasting from we are now live on the moon blender says why
518
4402140
7249
giống như đó là nơi chúng tôi đang phát sóng từ đó chúng tôi đang phát trực tiếp trên máy xay mặt trăng nói tại sao
73:29
don't you translate in English what you are talking well we'd have to be very fast typers
519
4409389
6310
bạn không dịch sang tiếng Anh những gì bạn đang nói tốt, chúng tôi phải đánh máy rất
73:35
in order to do that yes Linda and so we can't do that and forth but later on there will
520
4415699
6361
nhanh để làm điều đó có Linda và vì vậy chúng tôi không thể làm điều đó và tiếp tục nhưng sau này sẽ
73:42
be subtitles on the video I hope there will be subtitles later thanks to YouTube and their
521
4422060
8679
có phụ đề trên video. Tôi hy vọng sẽ có phụ đề sau nhờ YouTube và
73:50
lovely automatic subtitles but that will be coming later I think we will leave it there
522
4430739
6781
phụ đề tự động đáng yêu của họ nhưng điều đó sẽ đến sau. Tôi nghĩ chúng ta sẽ rời đi nó ở đó
73:57
Steve because this is this really does feel very strange standing in front of a computer
523
4437520
6099
Steve bởi vì đây là điều này thực sự cảm thấy rất kỳ lạ khi đứng trước một chiếc máy
74:03
that is now locked up it's also very unnerving and I'm not quite sure how I'm going to stop
524
4443619
7330
tính hiện đang bị khóa, nó cũng rất đáng sợ và tôi không chắc mình sẽ dừng
74:10
this either Aurora says I'm just seeing the moon is it correct no it isn't something's
525
4450949
6460
việc này như thế nào Aurora nói rằng tôi chỉ đang nhìn thấy mặt trăng có đúng không, không có gì
74:17
gone wrong with mr. Duncan's can system it's not the computer yeah I know I'm just yeah
526
4457409
5540
không ổn với ông. Hệ thống có thể của Duncan nó không phải là máy tính vâng tôi biết tôi chỉ vâng
74:22
yes just before you but I know I didn't say computer but you nearly did I needed it but
527
4462949
4440
vâng ngay trước mặt bạn nhưng tôi biết tôi đã không nói máy tính nhưng bạn gần như đã cần nó nhưng
74:27
I didn't but now you said it so point but you nearly said computer yes something has
528
4467389
4540
tôi đã không làm nhưng bây giờ bạn đã nói điều đó rất quan trọng nhưng bạn gần như máy tính nói vâng, đã
74:31
gone wrong with the software with the software so you can't see is at the moment yes it's
529
4471929
5141
xảy ra sự cố với phần mềm với phần mềm nên hiện tại bạn không thể nhìn thấy. vâng, nó
74:37
very very annoying so I think we're going to go aren't we mr. Duncan without the picture
530
4477070
4649
rất rất khó chịu nên tôi nghĩ chúng ta sẽ đi phải không ông. Duncan không có hình ảnh,
74:41
I can concentrate on your conversations people seem to like it maybe from now we will just
531
4481719
4710
tôi có thể tập trung vào cuộc trò chuyện của bạn. Mọi người có vẻ thích nó, có lẽ từ bây giờ chúng tôi sẽ
74:46
do the do the live stream in the dark so we'll have the camera but we will just switch the
532
4486429
6331
chỉ phát trực tiếp trong bóng tối vì vậy chúng tôi sẽ có máy ảnh nhưng chúng tôi sẽ
74:52
lights off and then you can just listen to us talking in the dark yes perhaps that's
533
4492760
4839
tắt đèn và sau đó bạn có thể chỉ lắng nghe chúng tôi nói chuyện trong bóng tối, vâng, có lẽ đó là
74:57
we could people could pretend that they're having a telephone calm and listening to a
534
4497599
5451
chúng tôi, mọi người có thể giả vờ rằng họ đang nói chuyện điện thoại bình tĩnh và nghe một
75:03
telephone conversation or the radio albeit a very boring one never mind not to worry
535
4503050
10279
cuộc trò chuyện qua điện thoại hoặc đài phát thanh mặc dù rất nhàm chán, đừng bận tâm, đừng lo lắng.
75:13
I think we will wrap it up there because I need to find out what is actually going on
536
4513329
4561
Tôi nghĩ chúng ta sẽ kết thúc nó ở đó bởi vì tôi cần tìm hiểu điều gì đang thực sự diễn ra
75:17
here I also need to work out to stop this because I can't actually stop the stream now
537
4517890
5479
ở đây, tôi cũng cần phải tìm cách ngăn chặn điều này bởi vì tôi thực sự không thể dừng luồng ngay bây giờ
75:23
because the encoder has locked up and needless to say I will be sending a very very stern
538
4523369
7520
vì bộ mã hóa đã bị khóa và không cần phải nói tôi sẽ gửi một thông điệp rất nghiêm khắc
75:30
message to xsplit for once again letting me down with their terrible terrible software
539
4530889
10031
đến xsplit vì một lần nữa làm tôi thất vọng với phần mềm khủng khiếp khủng khiếp của họ
75:40
which seems to be full of bugs there are lots of bugs in this software I think Aurora says
540
4540920
7759
dường như đầy lỗi có rất nhiều lỗi trong phần mềm này. Tôi nghĩ Aurora nói
75:48
thanks for your answer oh okay that's okay well I'm glad you could understand us Aurora
541
4548679
7310
cảm ơn vì câu trả lời của bạn ồ được rồi, tôi rất vui vì bạn có thể hiểu cho chúng tôi Aurora
75:55
what idioms are to do with the word moon are the most common well we can say over the moon
542
4555989
7440
những gì tôi dioms liên quan đến từ mặt trăng là loại giếng thông dụng nhất mà chúng ta có thể nói over the moon
76:03
also once in a blue moon so if you are over the moon it means you are very very happy
543
4563429
6810
also once in a blue moon vì vậy nếu bạn ở trên mặt trăng có nghĩa là bạn đang rất rất hạnh phúc
76:10
very very happy mr. Duncan at the moment is not over the moon at the moment I do not feel
544
4570239
6311
rất rất hạnh phúc thưa ông. Duncan tại thời điểm này không ở trên mặt trăng vào lúc này Tôi không cảm thấy
76:16
over the moon because my lovely encoder and being ironic there by the way my lovely encoder
545
4576550
9399
trên mặt trăng bởi vì bộ mã hóa đáng yêu của tôi và thật trớ trêu khi bộ mã hóa đáng yêu của tôi
76:25
has decided to lock up and does not work I think we have the moon to thank for that maybe
546
4585949
7670
đã quyết định khóa và không hoạt động Tôi nghĩ chúng ta có mặt trăng để cảm ơn vì điều
76:33
it's something to do with the the gravitational pull of the moon it's affecting my software
547
4593619
7261
đó có thể liên quan đến lực hấp dẫn của mặt trăng, nó ảnh hưởng đến phần mềm của tôi,
76:40
perhaps it is anyway Steve I think we'll leave it there okay I'm going to get a very large
548
4600880
8179
có lẽ dù sao thì đó cũng là Steve. Tôi nghĩ chúng ta sẽ để nó ở đó. Tôi sẽ lấy một cái búa rất lớn,
76:49
hammer maybe you can change the system do you have Windows 10 yes I have Windows 10
549
4609059
7941
có lẽ bạn có thể thay đổi hệ thống. bạn có Windows 10, vâng, tôi có Windows 10.
76:57
in fact this computer that I'm using is brand new it actually has the latest Intel processor
550
4617000
8030
Trên thực tế, chiếc máy tính mà tôi đang sử dụng này hoàn toàn mới, nó thực sự có bộ xử lý Intel mới nhất, bộ
77:05
the 8700 K processor and it also has a top-of-the-range graphic card so it's not the problem with
551
4625030
8590
xử lý 8700 K và nó cũng có một card đồ họa hàng đầu nên nó không phải là vấn đề với
77:13
the computer it is actually the problem with the encoding software it has a big problem
552
4633620
7720
máy tính, nó thực sự là vấn đề với phần mềm mã hóa, nó có vấn đề lớn
77:21
and as you can see because of that we now have to sit and stare at a slightly blurry
553
4641340
7080
và như bạn có thể thấy vì điều đó, giờ đây chúng ta phải ngồi và nhìn chằm chằm vào hình ảnh hơi mờ
77:28
image of the moon so the encoder what is that is that the software that allows to see us
554
4648420
6270
của mặt trăng vậy bộ mã hóa đó là gì? phần mềm cho phép nhìn thấy chúng tôi
77:34
that's the software that converts whatever is going on into a signal that then can be
555
4654690
5460
đó là phần mềm lừa đảo biến bất cứ điều gì đang diễn ra thành một tín hiệu mà sau đó có thể được
77:40
transmitted across the internet okay so it's a vital piece of software it is the most vital
556
4660150
7080
truyền qua internet, được rồi, vì vậy đây là một phần mềm quan trọng, nó quan trọng nhất,
77:47
yes so it's the main bit of software that enables the whole thing to work yes without
557
4667230
4630
vâng, vì vậy, đây là phần mềm chính cho phép toàn bộ hoạt động mà không cần
77:51
the encoder you have no live stream right okay so it's very important time to ditch
558
4671860
5650
bộ mã hóa mà bạn có không có phát trực tiếp đúng không, vì vậy đây là thời điểm rất quan trọng để bỏ
77:57
xsplit and go with someone else yes I need to find out if there is someone else that
559
4677510
5170
xsplit và đi với người khác, vâng, tôi cần tìm hiểu xem có ai khác
78:02
does it does software for encoding of course you can buy professional encoding but it's
560
4682680
8970
làm phần mềm mã hóa đó không, tất nhiên, bạn có thể mua mã hóa chuyên nghiệp nhưng
78:11
incredibly expensive it's about it's about a thousand dollars a month right can you believe
561
4691650
7130
nó cực kỳ đắt. khoảng một nghìn đô la một tháng đúng không, bạn có tin được
78:18
that Steve you need quite a few donations yes be able to use that professional encoding
562
4698780
5959
không Steve, bạn cần khá nhiều đóng góp, vâng, có thể sử dụng mã hóa chuyên nghiệp đó
78:24
is incredibly expensive so that's the reason why I use xsplit even though having said that
563
4704739
6601
cực kỳ tốn kém, vì vậy đó là lý do tại sao tôi sử dụng xsplit mặc dù đã nói rằng
78:31
I still have to pay for xsplit I still have to pay them a yearly subscription Thank You
564
4711340
6330
tôi vẫn phải trả tiền cho xsplit. vẫn phải trả cho họ đăng ký hàng năm Cảm ơn
78:37
Alice and thank you Anna and bye to you both - yes Julia sorry we're going to have to go
565
4717670
8380
Alice và cảm ơn Anna và tạm biệt cả hai bạn - vâng, Julia xin lỗi, chúng tôi sẽ phải đi
78:46
because there's a problem with the connection through to the internet so you can't see is
566
4726050
7189
vì có sự cố với kết nối đến Internet nên bạn không thể thấy
78:53
the connections okay it's just the software so yes I think we've explained that okay then
567
4733239
5320
các kết nối có ổn không, đó chỉ là phần mềm nên vâng, tôi nghĩ chúng tôi đã giải thích điều đó rồi,
78:58
so we're going to go now and we will see you later this is mr. Duncan and mr. Steve saying
568
4738559
6611
vậy thì chúng ta sẽ đi ngay bây giờ và chúng ta sẽ gặp lại bạn sau, đây là ông. Duncan và ông. Steve nói rằng
79:05
I'm very sorry about the technical problem I'm going to write a very angry letter to
569
4745170
4489
tôi rất xin lỗi về sự cố kỹ thuật. Tôi sẽ viết một bức thư rất tức giận cho
79:09
xsplit right now and I will see you on Sunday hopefully we'll be here it's Easter Sunday
570
4749659
6750
xsplit ngay bây giờ và tôi sẽ gặp bạn vào Chủ nhật, hy vọng chúng tôi sẽ ở đây, đó là Chủ nhật Phục sinh,
79:16
we will be here and of course it's April Fool's Day as well [Music] you can only play a trick
571
4756409
7571
chúng tôi sẽ ở đây và tất nhiên là tháng Tư Ngày Cá tháng tư cũng vậy [Âm nhạc] bạn chỉ có thể chơi
79:23
on somebody before 12 o'clock yes before midday on April Fool's Day so if you if you play
572
4763980
6489
khăm ai đó trước 12 giờ, đúng vậy, trước giữa trưa của Ngày Cá tháng Tư, vì vậy nếu bạn
79:30
the trick after midday then the fool or the joke is on you the person that actually played
573
4770469
6261
chơi khăm sau buổi trưa thì kẻ ngốc hay trò đùa sẽ thuộc về bạn. đã chơi
79:36
the joke Thank You Belarus es su ket Alice clips I'm Anna Julia and we will see one Sunday
574
4776730
9239
trò đùa Cảm ơn Belarus es su ket Alice clips Tôi là Anna Julia và chúng ta sẽ gặp nhau vào một Chủ nhật
79:45
hopefully I really hope we will be here on Sunday if not then we always have the moon
575
4785969
9670
hy vọng tôi thực sự hy vọng chúng ta sẽ ở đây vào Chủ nhật nếu không thì chúng ta luôn có mặt trăng
79:55
to look at maybe yes it may you may not be able to get rid of it it may be here forever
576
4795639
5100
để nhìn có thể có, có thể bạn không có thể loại bỏ nó nó có thể ở đây mãi mãi
80:00
yes this might be burnt onto my computer screen forever there's this image of the moon kléberson
577
4800739
6311
vâng, cái này có thể bị cháy trên màn hình máy tính của tôi mãi mãi có hình ảnh mặt trăng này kléberson
80:07
says one day maybe we're going to be live on the moon yes we may do we might we might
578
4807050
5500
nói rằng một ngày nào đó có thể chúng ta sẽ sống trên mặt trăng vâng chúng ta có thể làm được chúng ta có thể có thể
80:12
live on the moon or or even under the moon Wow well we'll be over the moon to see you
579
4812550
10750
sống trên mặt trăng hoặc thậm chí dưới mặt trăng Chà, chúng tôi sẽ ở trên mặt trăng để gặp
80:23
all again on Sunday yes what a great place to leave so we'll see you on Sunday and hopefully
580
4823300
6500
tất cả các bạn một lần nữa vào Chủ nhật vâng, thật là một nơi tuyệt vời để rời đi vì vậy chúng tôi sẽ gặp bạn vào Chủ nhật và hy vọng
80:29
everything will be ok this is mr. Duncan and mr. Steve saying thanks for watching and at
581
4829800
6480
mọi thứ sẽ ổn, đây là ông. Duncan và ông. Steve nói cảm ơn vì đã xem và hiện
80:36
the moment listening to us live on YouTube and of course you know what's coming next
582
4836280
7040
tại đang nghe chúng tôi phát trực tiếp trên YouTube và tất nhiên bạn biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo,
80:43
yes you do I'm waving now by the way ta ta for now ta ta Mr Steve ta ta for now ta ta
583
4843320
13880
vâng, bạn biết đấy, tôi đang vẫy tay chào tạm thời ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta
80:57
for now (end) is there anyone there hello is there anyone there watching live I'm not
584
4857200
302560
ta bây giờ (kết thúc) có ai ở đó xin chào có ai ở đó đang xem trực tiếp tôi
85:59
sure actually but anyway I'm just saying a quick hello and apologies what I did is I
585
5159760
6899
thực sự không chắc lắm nhưng dù sao thì tôi chỉ nói nhanh xin chào và xin lỗi những gì tôi đã làm là tôi
86:06
closed the encoder then opened it again almost shutting down the whole computer but apparently
586
5166659
5701
đã đóng bộ mã hóa rồi mở lại gần như tắt toàn bộ máy tính nhưng có vẻ như
86:12
if you restart the encoder quickly enough it will actually just add it on to the actual
587
5172360
5980
nếu bạn khởi động lại bộ mã hóa đủ nhanh thì nó thực sự sẽ chỉ thêm nó vào luồng trực tiếp thực tế,
86:18
live stream so we're back for a few moments just to apologize once again for the slight
588
5178340
6770
vì vậy chúng tôi sẽ quay lại trong giây lát chỉ để xin lỗi một lần nữa vì sự
86:25
problem with the encoder I will be getting onto xsplit and telling them all about it
589
5185110
6640
cố nhỏ với bộ mã hóa. Tôi sẽ truy cập xsplit và thông báo họ tất cả về nó
86:31
mr. Steve at the moment is clearing his throat very interesting I was just gargling because
590
5191750
13980
mr. Steve vào lúc này đang hắng giọng rất thú vị Tôi chỉ đang súc miệng vì
86:45
though I got something like a cold coming or something tonight I felt a bit feverish
591
5205730
4289
mặc dù tối nay tôi bị cảm lạnh hay gì đó nhưng tôi cảm thấy hơi sốt
86:50
it's very strange because my throat earlier was very dry as well I was it felt like everything
592
5210019
5741
điều đó rất lạ vì cổ họng của tôi trước đó cũng rất khô Tôi cảm thấy như mọi thứ đều ổn
86:55
was cracking up in my throat it felt tight but I think it's just the air the air at the
593
5215760
5479
cổ họng tôi nghẹn lại nhưng tôi nghĩ đó chỉ là không khí thôi không khí
87:01
moment is very strange I think everything in the atmosphere at the moment is all over
594
5221239
3851
lúc này rất lạ Tôi nghĩ mọi thứ trong bầu không khí lúc này đều ở
87:05
the place my back all sort of aches you know when you feel as though you've got a fever
595
5225090
4870
khắp nơi Lưng tôi đủ loại đau nhức bạn biết đấy khi bạn cảm thấy như thể bạn bị sốt
87:09
or something coming on that's how I felt tonight huh so you know we don't catch this charming
596
5229960
9480
hoặc điều gì đó sắp xảy ra, đó là cảm giác của tôi tối nay huh vì vậy bạn biết đấy, chúng tôi không bắt gặp
87:19
anyone watching I don't know if anyone's actually here but probably all gone to bed we are live
597
5239440
7079
bất kỳ ai quyến rũ này đang xem Tôi không biết liệu có ai thực sự ở đây không nhưng có lẽ tất cả đã đi ngủ, chúng tôi đang phát
87:26
back live and this is actually the same stream all I've done is rejoin the same stream that
598
5246519
5011
trực tiếp và điều này thực sự là cùng một luồng, tất cả những gì tôi đã làm là tham gia lại cùng một luồng
87:31
was actually there so I hope you can see is shall I put the moon on again but the live
599
5251530
6890
đã thực sự ở đó vì vậy tôi hy vọng bạn có thể thấy là tôi sẽ bật lại mặt trăng nhưng cuộc
87:38
chat on watching is don't put the moon on again that's what made it go wrong before
600
5258420
6150
trò chuyện trực tiếp khi xem không bật lại mặt trăng đó là gì làm cho nó đi sai trước khi
87:44
wait a moment let's see if we can get the live chat working this is great so maybe this
601
5264570
5640
đợi một chút Hãy xem liệu chúng ta có thể làm cho cuộc trò chuyện trực tiếp hoạt động hay không, điều này thật tuyệt vì vậy có lẽ đây
87:50
is something I can do in the future if if it goes wrong again maybe I can just sort
602
5270210
7259
là điều tôi có thể làm trong tương lai nếu nó lại xảy ra sự cố, có lẽ tôi chỉ cần
87:57
of close the xsplit then just reopen it straight away and then it just continues on a live
603
5277469
6681
đóng xsplit rồi mở lại ngay lập tức và sau đó thôi tiếp tục phát trực tiếp
88:04
stream Clemson's notice we're back Thank You clips and for your your loyalty there you
604
5284150
7900
Thông báo của Clemson, chúng tôi đã quay lại Các clip Cảm ơn và vì lòng trung thành của bạn, bạn
88:12
stayed there you stayed with us through thick and thin thick and thin that means that you
605
5292050
5939
đã ở đó, bạn đã ở bên chúng tôi qua dày và mỏng, dày và mỏng, điều đó có nghĩa là
88:17
you are not a fair-weather friend you are a person that will stay with someone no matter
606
5297989
5440
bạn không phải là một người bạn thời tiết tốt, bạn là một người điều đó sẽ ở lại với ai đó cho dù
88:23
what happened if it goes right or if it goes wrong you are still stick with us however
607
5303429
5031
điều gì xảy ra nếu nó đúng hay sai, bạn vẫn gắn bó với chúng tôi tuy nhiên
88:28
bad things get so yes we are we are back we managed to well what I did and this is something
608
5308460
9400
những điều tồi tệ xảy ra nên vâng, chúng tôi vẫn vậy, chúng tôi đã trở lại, chúng tôi đã làm tốt những gì tôi đã làm và đây là điều
88:37
that I will do in future I just closed the actual program by going into the you know
609
5317860
7710
mà tôi sẽ làm trong tương lai, tôi chỉ đóng chương trình thực tế bằng cách đi vào phần bạn biết
88:45
I'm not going to explain all of this but then I restart the encoder and then suddenly we're
610
5325570
6390
là tôi sẽ không giải thích tất cả những điều này nhưng sau đó tôi khởi động lại bộ mã hóa và rồi đột nhiên chúng tôi
88:51
back on again so that's amazing so having to go to bed steve was already taking his
611
5331960
6440
bật lại nên điều đó thật tuyệt vời vì vậy tôi phải đi ngủ steve đã đã
88:58
clothes off he was already putting his nightcap and his nightshirt on I've got the candle
612
5338400
5980
cởi quần áo, anh ấy đã đội mũ ngủ và chiếc áo ngủ của anh ấy tôi đã thắp nến,
89:04
lit you know I was gonna go up the stairs with my candle we don't want to know about
613
5344380
4930
bạn biết đấy, tôi định đi lên cầu thang với cây nến của mình, chúng tôi không muốn biết
89:09
your candle it's made of wax okay then like the wax in my ear maybe the moon is gone yes
614
5349310
7200
về cây nến của bạn, nó làm bằng sáp, được rồi, giống như sáp trong tai tôi, có lẽ mặt trăng đã biến mất vâng
89:16
the moon won't be coming back I think the moon caused all the problem you never want
615
5356510
3140
, mặt trăng sẽ không quay trở lại Tôi nghĩ mặt trăng đã gây ra tất cả vấn đề mà bạn không bao giờ muốn
89:19
to see the moon again forever and it's cloudy the moons now obscured by clouds yes I'm sorry
616
5359650
7730
nhìn thấy mặt trăng nữa mãi mãi và trời nhiều mây mặt trăng giờ bị mây che khuất vâng tôi xin lỗi
89:27
you can't see the moon again I'm not showing it it's too risky voices all right you know
617
5367380
6330
bạn không thể nhìn thấy mặt trăng nữa Tôi' Tôi không thể hiện điều đó, giọng nói quá nguy hiểm, được rồi, bạn biết
89:33
it's like I've got a throat infection or something no you'd be fine every week Steve thinks he's
618
5373710
6849
đấy, giống như tôi bị nhiễm trùng cổ họng hay gì đó, không, bạn sẽ ổn mỗi tuần Steve nghĩ rằng anh ấy
89:40
got something wrong with it I do hypochondria think you are I think you're a bit of a hypochondriac
619
5380559
6281
có vấn đề gì đó với nó. một chút đạo đức giả
89:46
Isis hypochondria hypochondriac somebody who thinks that there's always something wrong
620
5386840
5970
Isis đạo đức giả đạo đức giả một người nào đó nghĩ rằng luôn có điều gì đó không ổn
89:52
with them we've all met people like that and you've just met another one I've revealed
621
5392810
6280
với họ, tất cả chúng ta đều đã gặp những người như vậy và bạn vừa gặp một người khác Tôi đã tiết lộ
89:59
something else about myself to the world mr. Duncan that I'm constantly worrying about
622
5399090
4420
một điều khác về bản thân mình với thế giới, ông. Duncan rằng tôi luôn lo lắng
90:03
my health Marco is here hello mark I was just arrived isn't that strange well Marco you
623
5403510
5859
cho sức khỏe của mình Marco ở đây, xin chào, đánh dấu, tôi vừa mới đến, điều đó không lạ đâu Marco, bạn
90:09
have missed all the drama because my encoder the encoder which allows my live stream to
624
5409369
6901
đã bỏ lỡ tất cả các bộ phim vì bộ mã hóa của tôi bộ mã hóa cho phép luồng trực tiếp của tôi
90:16
actually work had a problem and then I just disconnected it and started it again so there
625
5416270
6080
thực sự hoạt động đã gặp sự cố và sau đó Tôi chỉ ngắt kết nối nó và bắt đầu lại nên
90:22
we go so I'm actually back after a slight technical problem clip 'some says the moon
626
5422350
7209
chúng tôi bắt đầu thực hiện vì vậy tôi thực sự đã quay lại sau một đoạn clip có chút trục trặc kỹ thuật 'một số người nói rằng mặt trăng
90:29
is gone yes can we restart our lives this hard-ass well wouldn't that be lovely wouldn't
627
5429559
7410
đã biến mất, vâng, chúng ta có thể bắt đầu lại cuộc sống của mình không, điều đó thật tuyệt phải không' Điều
90:36
that be lovely you could just press a reset button and just start again wouldn't that
628
5436969
5270
đó thật đáng yêu, bạn chỉ cần nhấn nút đặt lại và bắt đầu lại, điều đó
90:42
be great you can get to about 23 or 24 and you think I know I don't like this life I
629
5442239
6380
không tuyệt sao bạn có thể đến khoảng 23 hoặc 24 và bạn nghĩ rằng tôi biết tôi không thích cuộc sống này. Tôi
90:48
want to start it again and then you just you just press a button but of course you can
630
5448619
5081
muốn bắt đầu lại và sau đó bạn chỉ là bạn chỉ cần nhấn một nút nhưng tất nhiên bạn chỉ có thể
90:53
only do it once so you can only reset your life one time as this a rule you've just made
631
5453700
6680
làm điều đó một lần nên bạn chỉ có thể thiết lập lại cuộc sống của mình một lần vì đây là một quy tắc mà bạn vừa tạo
91:00
up now that's it well there's no point doing it again and again because every time something
632
5460380
6839
ra bây giờ, tốt thôi, không cần phải làm đi làm lại vì mỗi lần một cái gì đó
91:07
trivial happens you would just keep resetting it so you can only reset your life one time
633
5467219
5500
chuyện nhỏ xảy ra, bạn sẽ tiếp tục đặt lại nó để bạn chỉ có thể đặt lại li của mình fe một lần
91:12
this sounds like a science fiction story in the future human being have the ability to
634
5472719
7071
điều này nghe giống như một câu chuyện khoa học viễn tưởng trong tương lai con người có khả năng
91:19
reset their lives see why you should be setting the rules on a cannoli set I'm the author
635
5479790
7010
thiết lập lại cuộc sống của họ, hãy xem tại sao bạn nên đặt ra các quy tắc cho một bộ cannoli Tôi là tác giả
91:26
of the story no it wasn't it was somebody else spire their copyright yeah said they
636
5486800
5339
của câu chuyện không, đó không phải là ai đó người khác kích động bản quyền của họ yeah nói rằng họ
91:32
was it copyright 2018 got rid of their live chat again I can't see cop mister who's mister
637
5492139
9431
là bản quyền 2018 đã thoát khỏi cuộc trò chuyện trực tiếp của họ một lần nữa Tôi không thể nhìn thấy ông cảnh sát ai là ông
91:41
no you mr. Duncan all right see that's right I'm so glad you came back carried ass ultimately
638
5501570
7210
không ông. Duncan được rồi, thấy điều đó đúng. Tôi rất vui vì bạn đã trở lại khi mang theo cái mông cuối cùng
91:48
that's Ultimates something is wrong I believe the chat is online but the video in audio
639
5508780
5439
thì đó là Ultimates, có gì đó không ổn. Tôi tin rằng cuộc trò chuyện đang trực tuyến nhưng video trong âm thanh
91:54
isn't oh I see that doesn't make sense so actually you can't hear us can you hear us
640
5514219
8131
thì không. Ồ, tôi thấy điều đó không hợp lý nên thực sự thì bạn có thể' không nghe thấy chúng
92:02
can you hear us are we actually coming through I'm sure we are I'm pretty sure yeah if not
641
5522350
6380
tôi bạn có nghe thấy chúng tôi không
92:08
we'll have to just write things down and just hold it up in front of the screen well according
642
5528730
6219
92:14
to my encoder we are actually sending out a video signal and an audio signal as well
643
5534949
7241
theo bộ mã hóa của tôi, chúng tôi thực sự đang gửi tín hiệu video và tín hiệu âm thanh,
92:22
so I hope that you can see and here is what oh that's yeah there's no point doing that
644
5542190
7079
vì vậy tôi hy vọng rằng bạn có thể thấy và đây là những gì ồ, vâng, không có ích gì khi làm điều đó
92:29
because the focus is locked so what you're writing is so terrible you that nobody can
645
5549269
5141
vì tiêu điểm bị khóa nên những gì bạn đang viết là như vậy bạn thật tệ khi không ai có
92:34
see that can you hear us Oh restart it seems okay yes yes mr. Duncan I can see and hear
646
5554410
13141
thể nhìn thấy bạn có nghe thấy chúng tôi không Ồ khởi động lại có vẻ ổn rồi đúng rồi thưa ông. Duncan Tôi có thể nhìn và nghe thấy
92:47
you so why was why was someone saying that they couldn't perhaps that they may need you
647
5567551
6378
bạn vậy tại sao lại có người nói rằng họ không thể có lẽ họ có thể cần bạn
92:53
may need to refresh your page you might need to refresh the page that you're on that might
648
5573929
6340
có thể cần làm mới trang của mình bạn có thể cần làm mới trang mà bạn đang truy cập đó có
93:00
be something to do with it so you might need to refresh the page so click whatever it is
649
5580269
6361
thể là việc cần làm vì vậy bạn có thể cần phải làm mới trang, vì vậy hãy nhấp vào bất cứ thứ gì
93:06
to refresh the page make it reappear somebody tell him or her give them give them a live
650
5586630
9810
để làm mới trang làm cho trang xuất hiện lại. Ai đó hãy nói với anh ấy hoặc cô ấy, hãy cho họ trò chuyện trực tiếp,
93:16
chat tell them how to refresh before I could do this I could do it refreshing myself to
651
5596440
7279
hãy nói cho họ biết cách làm mới trước khi tôi có thể làm điều này. Tôi có thể tự làm mới mình.
93:23
be honest hmm wouldn't that be lovely yes that is interesting I've often thought you
652
5603719
4721
thành thật mà nói hmm điều đó không đáng yêu à vâng , điều đó thật thú vị. Tôi thường nghĩ rằng
93:28
know sometimes if you're getting all tense and upset during the day at work hmm the the
653
5608440
7370
đôi khi bạn biết nếu bạn cảm thấy căng thẳng và khó chịu trong ngày làm việc hmm thì
93:35
equivalent of pressing the reset button on you in your computer is to just to go for
654
5615810
3883
tương đương với việc nhấn nút đặt lại trên máy tính của bạn để có
93:39
a nice sleep sleep often reset you doesn't it it's like it pressing a reset button because
655
5619693
7526
một giấc ngủ ngon, bạn thường đặt lại giấc ngủ, không phải nó giống như nhấn nút đặt lại bởi vì
93:47
when you go to sleep at night your brain is sifting through all that information that
656
5627219
5661
khi bạn đi ngủ vào ban đêm, bộ não của bạn đang sàng lọc tất cả thông tin mà
93:52
we've taken in during the day and it's sorting it out into things that are important if they're
657
5632880
5350
chúng ta đã tiếp nhận trong ngày và đó là phân loại nó thành những thứ quan trọng nếu chúng Những
93:58
important things it'll stick them in the memory if they're unimportant things it's discarding
658
5638230
4900
thứ quan trọng nó sẽ lưu chúng vào bộ nhớ nếu chúng không quan trọng thì nó sẽ loại bỏ
94:03
them apparently that's what the brain is doing at night and that's why sleep seemed so important
659
5643130
5350
chúng. Rõ ràng đó là những gì bộ não đang làm vào ban đêm và đó là lý do tại sao giấc ngủ dường như rất quan trọng,
94:08
it just it's it's managing all that information that's coming in through our ears or eyes
660
5648480
4849
nó chỉ quản lý tất cả thông tin đi vào tai của chúng ta. hoặc mắt,
94:13
our nose is everywhere that's it because we can only store so much in one day and we need
661
5653329
6100
mũi của chúng ta ở khắp mọi nơi, đó là bởi vì chúng ta chỉ có thể lưu trữ rất nhiều trong một ngày và chúng ta
94:19
those eight hours for them for the brain to sort out and get rid of all the trash yeah
662
5659429
4301
cần tám giờ đó để não phân loại và loại bỏ tất cả rác rưởi vâng,
94:23
I don't need that because I've got I've got a little slot in the back of my head I I just
663
5663730
4340
tôi không cần điều đó bởi vì tôi đã tôi có một cái khe nhỏ ở phía sau đầu. Tôi chỉ cần
94:28
put an SD card in the back you see so I just get the little card and put it in the back
664
5668070
4509
đặt một thẻ SD ở phía sau, bạn thấy đấy, vì vậy tôi chỉ cần lấy chiếc thẻ nhỏ và đặt nó
94:32
of my neck and then take it out and a nap I just put another one in you see so I don't
665
5672579
4711
sau gáy, sau đó lấy nó ra và ngủ một giấc. chỉ cần đặt một cái khác vào bạn thấy vì vậy tôi không
94:37
need to do that perhaps you need to tell me where the on/off button 'is doesn't like to
666
5677290
3970
cần phải làm điều đó có lẽ bạn cần cho tôi biết nút bật/tắt ở đâu 'không muốn
94:41
know where that is so yes a very interesting joke a very interesting idea clips and says
667
5681260
7029
biết nó ở đâu vì vậy vâng một trò đùa rất thú vị một clip ý tưởng rất thú vị và nói
94:48
refresh yes refresh I'm refresh refresh means to renew you start again or you reset something
668
5688289
9821
làm mới có làm mới tôi làm mới làm mới có nghĩa là làm mới bạn bắt đầu lại hoặc bạn đặt lại thứ gì đó
94:58
you refresh or reset so in computer jargon or computer terms so it means to reset you
669
5698110
9739
bạn làm mới hoặc đặt lại so trong thuật ngữ máy tính hoặc thuật ngữ máy tính nên nó có nghĩa là đặt lại bạn
95:07
refresh or reset yes I'm online Thank You mr. Duncan yes i refreshed and now it's okay
670
5707849
6431
làm mới hoặc đặt lại vâng, tôi đang trực tuyến Cảm ơn ông. Duncan vâng, tôi đã làm mới và bây giờ thì không sao
95:14
oh you see I was right I was right I know I know so much about computers it's true I'm
671
5714280
8060
ồ bạn thấy đấy, tôi đã đúng, tôi đã đúng, tôi biết tôi biết rất nhiều về máy tính, điều đó đúng là tôi
95:22
very good if ever anyone around here we have a neighbour who comes around sometimes and
672
5722340
6839
rất tốt nếu có ai quanh đây, chúng tôi có một người hàng xóm thỉnh thoảng ghé qua và
95:29
sometimes I have to help her with her computer so Thank You Altimas for that I don't know
673
5729179
5281
đôi khi tôi phải giúp cô ấy với máy tính của cô ấy. Cảm ơn Altimas vì điều đó Tôi không biết có
95:34
how many people are watching at the moment goodness knows and we down to maybe half a
674
5734460
4389
bao nhiêu người đang xem vào lúc này có trời mới biết và hiện tại chúng tôi có thể giảm xuống còn nửa
95:38
million now I think maybe just half a million people are watching now the mr. Duncan the
675
5738849
6761
triệu. Tôi nghĩ có lẽ chỉ nửa triệu người đang xem Mr. Duncan,
95:45
way you speak it seems like you've been taken by le aliens well yes maybe I have maybe I
676
5745610
6150
cách bạn nói có vẻ như bạn đã bị người ngoài hành tinh bắt phải vâng, có lẽ tôi có, có lẽ tôi
95:51
sound is strange I don't know who knows how would we know we won't know that's the problem
677
5751760
7500
nghe có vẻ lạ. Tôi không biết ai biết làm sao chúng ta biết chúng ta sẽ không biết đó là vấn
95:59
have we been taken by alien maybe we have maybe that image of the moon attracted some
678
5759260
5350
đề chúng ta đã bị bắt người ngoài hành tinh có lẽ chúng ta có thể hình ảnh mặt trăng đó đã thu hút một số
96:04
aliens and maybe they came down and took us away maybe now we are on a ship lying away
679
5764610
6050
người ngoài hành tinh và có thể họ đã xuống và mang chúng ta đi có thể bây giờ chúng ta đang ở trên một con tàu nằm cách xa
96:10
to another planet and maybe maybe they are taking our our trousers down at this very
680
5770660
5910
hành tinh khác và có thể họ đang cởi quần của chúng ta ngay lúc này
96:16
moment and they are preparing to to probe us probe well I can probe them because I've
681
5776570
6989
và họ đang chuẩn bị để thăm dò chúng tôi thăm dò tốt Tôi có thể thăm dò họ vì
96:23
got my magnifying glass get away you aliens get away maybe not we're not by the way we're
682
5783559
9790
tôi có kính lúp của mình biến đi bạn người ngoài hành tinh biến đi có lẽ không phải chúng tôi không bằng cách chúng tôi
96:33
not aliens I've just looked out of the window it looks perfectly normal forty-one people
683
5793349
5210
không phải là người ngoài hành tinh Tôi chỉ nhìn ra ngoài cửa sổ mà thôi trông hoàn toàn bình thường bốn mươi mốt người
96:38
are watching at the moment so shall we go now we can say goodbye properly we will go
684
5798559
7000
đang theo dõi vào lúc này, vậy chúng ta đi thôi, bây giờ chúng ta có thể nói lời tạm biệt đàng hoàng, chúng ta sẽ đi
96:45
so thanks for tuning back in there's a good word Marco says you are savvy savvy oh yes
685
5805559
6951
vì vậy cảm ơn vì đã điều chỉnh lại.
96:52
I like that word if you are very savvy it means you are very familiar with something
686
5812510
5109
rất hiểu biết điều đó có nghĩa là bạn rất quen thuộc với điều gì đó
96:57
you have the knowledge you have some some skill you are able to do something you are
687
5817619
5791
mà bạn có kiến ​​thức bạn ha ve một số kỹ năng nào đó bạn có thể làm điều gì đó mà bạn
97:03
very familiar with something you are savvy mr. Duncan is very savvy with computers I'm
688
5823410
6760
rất quen thuộc với điều gì đó mà bạn hiểu biết, thưa ông. Duncan rất am hiểu về máy tính Tôi
97:10
very savvy with computers he's very good knows what he's doing especially audio and visual
689
5830170
6830
rất am hiểu về máy tính. Anh ấy biết rất rõ những gì anh ấy đang làm, đặc biệt là công nghệ âm thanh và hình ảnh,
97:17
technology you've got a lot of it you're very savvy when it with tripods this room Duncan
690
5837000
7469
bạn có rất nhiều thứ.
97:24
have you told your viewers it you bought yet another tripod I bought a little tripod but
691
5844469
5621
nó bạn đã mua một cái giá ba chân khác Tôi đã mua một cái giá ba chân nhỏ nhưng
97:30
it wasn't new it was an it was one it was in a a charity shop and I saw it in the window
692
5850090
5929
nó không phải là mới mà nó là một cái nó ở trong một cửa hàng từ thiện và tôi đã nhìn thấy nó trong cửa sổ
97:36
and I couldn't resist buying it mr. Duncan collects tripods like most people would collect
693
5856019
7301
và tôi không thể cưỡng lại việc mua nó thưa ông. Duncan thu thập giá ba chân giống như hầu hết mọi người sẽ thu thập
97:43
shoes I don't collect tripods I use them tripods are invaluable before we go I'm going to add
694
5863320
7720
giày Tôi không sưu tập giá ba chân Tôi sử dụng chúng Giá ba chân là vô giá trước khi chúng tôi đi Tôi sẽ bổ sung
97:51
them up if you have a studio on two three Steve's now adding up my tripod seven trumpets
695
5871040
8869
chúng nếu bạn có một studio trên hai ba Steve hiện đang bổ sung giá ba chân của tôi bảy kèn
97:59
eight I'll be back nine yes this is this is fascinating Steve I'm sure the the 31 people
696
5879909
10971
tám tôi sẽ quay lại lúc chín giờ, vâng, điều này thật hấp dẫn Steve. Tôi chắc chắn rằng 31 người
98:10
watching are really interested in finding out how many tripods I have in my studio well
697
5890880
7480
đang xem thực sự quan tâm đến việc tìm hiểu xem tôi có bao nhiêu giá ba chân trong studio của
98:18
I've counted 16 but I know you've got more than that because it was 18 before I think
698
5898360
4670
mình. Tôi đã đếm được 16 nhưng tôi biết bạn có nhiều hơn rằng bởi vì đó là 18 trước khi tôi
98:23
it's 19 well there are four more behind us holding up all of the scenery that's 19 then
699
5903030
7600
nghĩ là 19, tốt hơn là có bốn người nữa phía sau chúng tôi đang giữ tất cả khung cảnh đó là 19, sau đó
98:30
you had to use your fingers to work that out I always do that you had to use your fingers
700
5910630
6260
bạn phải sử dụng các ngón tay của mình để tìm ra điều đó. Tôi luôn làm rằng bạn phải sử dụng các ngón tay của mình
98:36
then that was just for the benefit of the viewers I fought for a moment you is gonna
701
5916890
4660
thì đó chỉ là vì lợi ích của người xem, tôi đã đấu tranh trong giây lát, bạn sẽ
98:41
get a calculator out or phone phoner mathematician up it's a trip hazard I'll tell you wouldn't
702
5921550
8759
lấy máy tính ra hoặc gọi điện thoại cho nhà toán học, đó là một mối nguy hiểm trong chuyến đi. Tôi sẽ nói với bạn rằng
98:50
you couldn't let anybody in here without getting some kind of liability insurance what because
703
5930309
7540
bạn không thể để bất kỳ ai vào đây mà không nhận được một số loại bảo hiểm trách nhiệm pháp lý điều gì bởi vì
98:57
people would trip up everywhere well no one ever comes into the studio only me and sometimes
704
5937849
4861
mọi người sẽ vấp ngã ở khắp mọi nơi cũng không ai e ver đến phòng thu chỉ có tôi và đôi khi
99:02
mr. Steve and that's it I don't like anyone else coming in here this is my my private
705
5942710
6139
mr. Steve và đó là tôi không thích bất cứ ai khác đến đây đây là
99:08
sanctuary am i insured it's a bit like Superman this is my fortress of solitude if I was a
706
5948849
7330
nơi trú ẩn riêng tư của tôi tôi có bảo đảm rằng nó hơi giống Siêu nhân đây là pháo đài cô độc của tôi nếu tôi là một
99:16
chip up over a tripod hmm and mr. Duncan are you insured would I be able to claim no I
707
5956179
6551
con chip trên giá ba chân hmm và ông. Duncan bạn có được bảo hiểm không Tôi có thể yêu cầu không Tôi không sao
99:22
was well I would bury you somewhere and people would never find you well I'm not expecting
708
5962730
7349
Tôi sẽ chôn bạn ở đâu đó và mọi người sẽ không bao giờ tìm thấy bạn khỏe mạnh Tôi không mong
99:30
to die by tripping over one of your tripods maybe just you know a broken foot yes well
709
5970079
6830
đợi chết vì vấp phải một trong những giá ba chân của bạn có lẽ chỉ là bạn biết một cái chân bị gãy vâng
99:36
I banged head that's what you would start off with but if if it involves some sort of
710
5976909
7090
tôi đập đầu vào đầu đó là những gì bạn sẽ bắt đầu nhưng nếu nó liên quan đến một số loại
99:43
claim on insurance then I don't I don't see things ending very well for you I'll tell
711
5983999
5430
yêu cầu bảo hiểm thì tôi không thấy mọi thứ sẽ kết thúc tốt đẹp cho bạn. Tôi sẽ cho
99:49
you if we ever in touchwood had a break-in hmm and anyone tried to come in your studio
712
5989429
6551
bạn biết nếu chúng ta từng gặp rắc rối trong touchwood- trong hmm và bất cứ ai đã cố gắng vào phòng thu của bạn,
99:55
we'd know they were here because we just hit crashing and banging oh well not never get
713
5995980
3750
chúng tôi biết họ đã ở đây bởi vì chúng tôi vừa va chạm và va đập ồ, không bao giờ đi đến
99:59
anywhere well not now you've just told them well they trip up over this tripods everywhere
714
5999730
7150
đâu cũng không phải bây giờ bạn vừa nói với họ rằng họ vấp phải giá ba chân này ở mọi nơi
100:06
yeah but you've just told people that they're there I am yeah but if he's dark I don't see
715
6006880
6359
đúng không nhưng bạn 'vừa nói với mọi người rằng họ đang ở đó, tôi ở đó nhưng nếu anh ta tối thì tôi không nhìn thấy,
100:13
yeah but they won't now they'll they'll plan for breaking in and they'll say there are
716
6013239
5291
vâng nhưng họ sẽ không nhìn thấy bây giờ họ sẽ lên kế hoạch đột nhập và họ sẽ nói rằng có giá
100:18
tripods everywhere we better get that those night glasses so we can see the tripod I didn't
717
6018530
5259
ba chân ở mọi nơi tốt hơn cho chúng ta lấy cái kính đi đêm đó để chúng ta có thể nhìn thấy giá ba chân. Tôi không
100:23
think anyone's watching who would want to break in who knows Mark Zuckerberg might be
718
6023789
6321
nghĩ có ai đang theo dõi ai muốn đột nhập ai mà biết được Mark Zuckerberg có thể
100:30
watching he might be he might be short of money in a few weeks time when Facebook crashes
719
6030110
5859
đang theo dõi anh ấy có thể anh ấy sẽ thiếu tiền trong vài tuần nữa khi Facebook
100:35
to the ground who knows yes I'm trying to work out how much will these tripods cost
720
6035969
6551
sụp đổ, ai mà biết được, tôi đang cố gắng tìm hiểu xem những chiếc giá ba chân này sẽ có giá bao nhiêu
100:42
in your in your studio really yes fascination is about 400 pounds worth of tripods Mario
721
6042520
9769
trong studio của bạn, thực sự đúng là có. khoảng giá ba chân trị giá 400 bảng Mario
100:52
Mario says sometimes in life it happens always there are things you can't control the important
722
6052289
7430
Mario nói đôi khi trong cuộc sống luôn xảy ra những điều bạn không thể kiểm soát được điều quan trọng
100:59
thing is to take advantage in a creative way you guys did very well thank you Mary overnight
723
6059719
6440
là tận dụng lợi thế một cách sáng tạo các bạn đã làm rất tốt cảm ơn Mary qua đêm
101:06
Mario thank you very much as we say it work yeah you're absolutely right there you can
724
6066159
5900
Mario cảm ơn bạn rất nhiều cũng như chúng tôi nói rằng nó hoạt động vâng, bạn hoàn toàn đúng ở đó, bạn có thể lập
101:12
plan for a plan for lots of things and then suddenly the unexpected comes along and sometimes
725
6072059
7330
kế hoạch cho rất nhiều thứ và rồi đột nhiên điều bất ngờ xảy ra và đôi
101:19
the unexpected is something you can't do anything about so as we tend to say work control what
726
6079389
6670
khi điều bất ngờ là điều bạn không thể làm được vì vậy chúng ta có xu hướng nói rằng công việc kiểm soát những gì
101:26
you can control hmm so you deal with what you can control and then stop worrying about
727
6086059
8901
bạn có thể kiểm soát hmm, vì vậy bạn giải quyết những gì bạn có thể kiểm soát và sau đó ngừng lo lắng về
101:34
the stuff you can't control that was today's thought for the day with the Reverend troll
728
6094960
7000
những thứ bạn không thể kiểm soát đó là suy nghĩ của ngày hôm nay với Mục sư troll
101:41
what a reverend roll the Reverend mr. Steve well I'm talking you know you wait until I
729
6101960
4920
what a remend roll the Reverend mr. Steve à, tôi đang nói bạn biết đấy, bạn đợi cho đến khi tôi nói
101:46
finished the sentence and then you talk it's it's very complex after practice we have been
730
6106880
5500
hết câu rồi bạn nói, nó rất phức tạp sau khi luyện tập, chúng ta đã làm
101:52
for about a year do you remain so I'm get you want me to explain what tomorrow is in
731
6112380
6910
được khoảng một năm rồi bạn vẫn ở lại vì vậy tôi hiểu bạn muốn tôi giải thích ngày mai là gì
101:59
the Holy Week tomorrow in the Holy Week tomorrow Holy Week that started on Sunday for religious
732
6119290
6050
Tuần Thánh vào ngày mai trong Tuần Thánh vào ngày mai Tuần Thánh bắt đầu vào Chủ nhật cho những
102:05
people watching this week is Holy Week is it not form Christian you've mentioned it
733
6125340
9170
người theo đạo xem tuần này là Tuần Thánh phải không theo đạo Thiên Chúa, bạn đã đề cập đến nó
102:14
three times just so must be Christians watching even if there aren't people from other religions
734
6134510
5520
ba lần vì vậy phải có những người theo đạo Cơ đốc xem ngay cả khi không có người từ các tôn giáo khác các tôn giáo
102:20
may be interested because their mother what's going on with Christians this week they're
735
6140030
4320
có thể quan tâm bởi vì mẹ của họ chuyện gì đang xảy ra với những người theo đạo Cơ đốc trong tuần này
102:24
they're off to church all the time they're celebrating this fact the other so I thought
736
6144350
4269
họ đi nhà thờ suốt thời gian họ ăn mừng sự kiện này sự kiện kia vì vậy tôi nghĩ rằng
102:28
I just didn't you know that was well well when I woke up this morning and I thought
737
6148619
4310
tôi chỉ không biết rằng điều đó thật tốt khi tôi Sáng nay thức dậy và tôi đã nghĩ
102:32
well what Christians are doing today but it's a special week for Christian it is this week
738
6152929
5290
rất rõ hôm nay Cơ đốc nhân đang làm gì nhưng đó là một tuần đặc biệt đối với Cơ đốc nhân, đó là tuần này,
102:38
yes so tomorrow is what what is it tomorrow then station tomorrow so on Sunday it was
739
6158219
5670
vâng, vậy ngày mai là ngày mai thế nào rồi ngày mai đóng quân nên vào Chủ nhật, đó là
102:43
mr. Morris just Thursday so tomorrow is just Thursday but in the Holy Week okay leading
740
6163889
7040
ông. Morris chỉ là thứ Năm nên ngày mai chỉ là thứ Năm nhưng trong Tuần Thánh được
102:50
up to Easter Sunday it's called Maundy Thursday morn D thirsty so D Thursday so why because
741
6170929
10261
dẫn đến Chủ nhật Phục sinh, nó được gọi là Thứ Năm Tuần Thánh sáng D khát nước vậy D Thứ Năm vậy tại sao
103:01
that was according to the the Bible that was when Jesus had his last supper with his disciples
742
6181190
9009
vì theo Kinh thánh đó là khi Chúa Giê-su dùng bữa tối cuối cùng với các môn đệ
103:10
his twelve disciples hmm and he washed their feet so he washed their feet yes okay as a
743
6190199
7670
mười hai đệ tử của ông ấy hmm và ông ấy đã rửa chân cho họ nên ông ấy đã rửa chân cho họ vâng, được như một
103:17
sign of suppliants suppliant yes well that you wouldn't expect somebody like that if
744
6197869
9581
dấu hiệu của những người cầu xin, cầu xin vâng, vâng, bạn sẽ không mong đợi một người nào đó như vậy nếu
103:27
you washed somebody's feeling is that like is that the same as subservience it's sort
745
6207450
4851
bạn rửa chân cho ai đó.
103:32
of yes in a way it's saying look I'm the boss but you know I can still wash your feet look
746
6212301
5389
vâng theo một cách nào đó nó đang nói rằng hãy nhìn xem, tôi là ông chủ nhưng bạn biết đấy, tôi vẫn có thể rửa chân cho bạn, hãy nhìn
103:37
at I'll you know I'll come I can do these things I'm not I'm not high and mighty this
747
6217690
5620
vào tôi, bạn sẽ biết tôi sẽ đến Tôi có thể làm những việc này.
103:43
is all to hell for me it's quarter to midnight I know but that's just what it is I'm not
748
6223310
5229
tất cả như chết tiệt đối với tôi bây giờ là nửa đêm 15 phút tôi biết nhưng đó chỉ là những gì tôi không
103:48
saying whether I think it's true or not I didn't ask lots of people you know that that's
749
6228539
6120
nói liệu tôi có nghĩ điều đó đúng hay không Tôi đã không hỏi nhiều người bạn biết rằng đó là
103:54
something that people will be thinking about tomorrow okay so what's Friday then Fridays
750
6234659
4991
điều mà mọi người sẽ nghĩ đến vào ngày mai được không vậy Thứ Sáu là gì thì Thứ Sáu
103:59
Good Friday Good Friday it's called Good Friday on Friday but that's when when Jesus was crucified
751
6239650
7819
Thứ Sáu Tuần Thánh Thứ Sáu Tuần Thánh nó Thứ Sáu được gọi là Thứ Sáu Tuần Thánh nhưng đó là khi Chúa Giê-su bị đóng
104:07
of course that doesn't sound very good oh no he died on the Friday didn't day that's
752
6247469
4831
đinh tất nhiên điều đó nghe có vẻ không hay lắm ồ không, ông ấy chết vào ngày Thứ Sáu không phải ngày đó là
104:12
it you're telling me yes so yes yeah that's yes he died on the flat Friday and then it
753
6252300
8080
bạn đang nói với tôi là có nên vâng vâng đúng vậy ông ấy đã chết vào ngày Thứ Sáu phẳng và sau đó nó
104:20
was resurrected on the Sunday okay well it wasn't Sunday then it could've been any day
754
6260380
6290
được hồi sinh vào Chủ nhật được rồi, không phải Chủ nhật thì đó có thể là bất kỳ ngày nào
104:26
you see very specifically about the days of the week that's just what it's called that's
755
6266670
5569
bạn thấy rất cụ thể về các ngày trong tuần, đó chỉ là những gì nó được gọi là
104:32
what you know and I'm not saying that you know I necessarily believe in just relaying
756
6272239
9141
những gì bạn biết còn tôi thì không nói rằng bạn biết đấy, tôi nhất thiết tin vào việc chỉ chuyển tiếp
104:41
the information please bear in mind that it's Steve commenting I'm not sure about commenting
757
6281380
7969
thông tin, xin lưu ý rằng đó là Steve đang bình luận. Tôi không chắc về việc bình luận
104:49
there might be doing through more than commenting we're not particularly religious people but
758
6289349
4681
có thể làm được gì hơn là bình luận, chúng tôi không phải là những người đặc biệt sùng đạo nhưng
104:54
it's nice to know what's going on I am NOT don't you agree well I've never made a secret
759
6294030
4799
thật tuyệt khi biết chuyện gì đang xảy ra Tôi KHÔNG phải là bạn đồng ý tốt Tôi chưa bao giờ giấu
104:58
of the fact that I'm not religious even though I talk about religion sometimes at Christmas
760
6298829
4611
giếm sự thật rằng tôi không theo tôn giáo mặc dù đôi khi tôi nói về tôn giáo vào dịp Giáng sinh
105:03
for example but I'm not a religious person it's a nice story do you know I was singing
761
6303440
7059
chẳng hạn nhưng tôi không phải là người theo đạo đó là một câu chuyện hay phải không bạn biết rằng tôi đã hát
105:10
on Monday because we had we had a little wouldn't say a concert on Monday a celebration sort
762
6310499
9361
vào thứ Hai bởi vì chúng tôi đã có một chút le sẽ không nói là một buổi hòa nhạc vào thứ Hai một lễ kỷ niệm đại
105:19
of a concert on Monday oh yes you can tell I was getting ready for bed Steve Steve is
763
6319860
7549
loại là một buổi hòa nhạc vào thứ Hai ồ vâng, bạn có thể nói rằng tôi đang chuẩn bị đi ngủ Steve Steve
105:27
semi naked by the way he's got no trousers ain't that semi no he's got no trousers or
764
6327409
4511
bán khỏa thân theo cách anh ấy không có quần không phải là bán không anh ấy không có quần hoặc
105:31
pants on so we were asked by a local church the choir that I'm in we were asked if we
765
6331920
7370
mặc quần nên chúng tôi đã được một nhà thờ địa phương hỏi , ca đoàn mà tôi tham gia, chúng tôi được hỏi liệu chúng
105:39
would sing some songs for their Easter service which they had on Monday so we sung about
766
6339290
6289
tôi có hát một số bài hát cho buổi lễ Phục sinh của họ vào thứ Hai hay không, vì vậy chúng tôi đã hát khoảng
105:45
five songs which anybody who goes to sort of Christian churches would probably recognize
767
6345579
8381
năm bài hát mà bất kỳ ai theo đạo Cơ đốc đều thích. các nhà thờ có thể sẽ nhận ra
105:53
them and typical things that are sung at Easter there's a few readings there were some members
768
6353960
9079
chúng và những điều điển hình được hát vào lễ Phục sinh, có một vài bài đọc, một số thành viên
106:03
of the congregation came up and did readings then there were hymns and then we in the choir
769
6363039
6521
của giáo đoàn đã đến và đọc, sau đó có những bài thánh ca và sau đó chúng tôi trong dàn hợp xướng cũng
106:09
sang some individual pieces as well and you know I was singing one of the songs and I
770
6369560
7500
hát một số bài riêng lẻ và bạn biết đấy, tôi đã hát một trong những bài hát và tôi
106:17
felt all sort of very sort of emotional as I was singing it mr. Duncan and I thought
771
6377060
6480
cảm thấy rất xúc động khi hát nó. Duncan và tôi đã nghĩ
106:23
what's going on here because the words were so touching sometimes when you sometimes you
772
6383540
7199
chuyện gì đang xảy ra ở đây bởi vì những lời đó đôi khi rất cảm động khi bạn đôi khi
106:30
go to the rehearsals and you just sing it and then but when you do and then you don't
773
6390739
3331
bạn đến buổi tập và bạn chỉ hát nó và sau đó nhưng khi bạn hát và sau đó bạn
106:34
really think much how is that suddenly if you actually read the words whether you believe
774
6394070
4460
thực sự không nghĩ nhiều thì sao đột nhiên như vậy nếu bạn thực sự đọc những dòng chữ cho dù bạn có tin
106:38
the story or not it's actually quite i felt quite sort of i don't know like i had a spiritual
775
6398530
9529
câu chuyện hay không nó thực sự khá giống tôi cảm thấy khá giống tôi không biết như thể tôi có tâm linh
106:48
can I can I just say experience I think it's very similar though to when you go into a
776
6408059
3991
tôi có thể tôi chỉ nói trải nghiệm tôi nghĩ nó rất giống với khi bạn đi vào
106:52
church because because of the fact that these buildings are very solid that they're built
777
6412050
5250
nhà thờ bởi vì bởi vì thực tế là những tòa nhà này rất kiên cố, chúng được xây
106:57
with very solid brick or stone so when you go inside of course you can't hear the sounds
778
6417300
5819
bằng gạch hoặc đá rất chắc chắn nên khi bạn đi vào bên trong, tất nhiên bạn không thể nghe thấy âm thanh
107:03
from outside so it always feels when you go into a church that you're entering into a
779
6423119
5321
từ bên ngoài nên khi vào nhà thờ bạn luôn có cảm giác rằng bạn đang ở trong đó. bước vào một
107:08
different sort of almost a different universe it has a very special feeling and I think
780
6428440
7000
loại khác gần như một vũ trụ khác, nó có một cảm giác rất đặc biệt và tôi nghĩ
107:15
sometimes people can interpret that with some sort of other meaning that while this be difficult
781
6435440
6930
đôi khi mọi người có thể diễn giải điều đó theo một số nghĩa khác rằng mặc dù điều này khó
107:22
if it's a music yes I understand what you mean building is plain that's it yes but it's
782
6442370
4010
nếu đó là âm nhạc, vâng, tôi hiểu ý của bạn là xây dựng đơn giản là vậy Đúng nhưng
107:26
it's it's a combination of atmosphere or noise or sound or certain notes as we said earlier
783
6446380
6739
đó là sự kết hợp của bầu không khí hoặc tiếng ồn hoặc âm thanh hoặc một số nốt nhạc nhất định như chúng tôi đã nói trước đó. Một
107:33
certain notes can have an effect certain chord on your your emotion whereas the live-chat
784
6453119
6511
số nốt nhạc nhất định có thể ảnh hưởng đến hợp âm nhất định đối với cảm xúc của bạn trong khi ông trò chuyện trực
107:39
mr. Duncan where's the live chap he's the same a life I think everyone's everyone's
785
6459630
5520
tiếp. Duncan chap sống ở đâu anh ấy cũng giống như một cuộc đời Tôi nghĩ mọi người đều
107:45
gone clip 'some says mr. Duncan could you say hi to my son Kevin Kevin Gabrielle yes
786
6465150
9080
hết clip 'một số người nói mr. Duncan, bạn có thể nói lời chào với con trai tôi Kevin Kevin Gabrielle vâng,
107:54
I will there we go yeah sorry Carrie das has made a very important point there religion
787
6474230
6900
tôi sẽ ở đó, chúng ta sẽ đi, vâng, xin lỗi Carrie das đã đưa ra một điểm rất quan trọng đó là tôn giáo
108:01
is not the same as faith or belief yes or credence you can't you can believe in something
788
6481130
6350
không giống như đức tin hay niềm tin.
108:07
like for example you can believe in God but you don't have to be richest hmm because the
789
6487480
6759
ví dụ bạn có thể tin vào Chúa nhưng bạn không cần phải giàu nhất hmm bởi vì
108:14
religion is there is the organized the organized worship the Domini yes the organized doctrine
790
6494239
8701
tôn giáo có tổ chức tôn thờ Domini có tổ chức vâng học thuyết có tổ chức
108:22
yes is religion so any any organized doctrine is is basically religion so yes I know a lot
791
6502940
9989
vâng là tôn giáo nên mọi học thuyết có tổ chức về cơ bản đều là tôn giáo nên tôi biết rất
108:32
of people who believe in God but they don't practice any particular religion hmm because
792
6512929
7210
nhiều người tin vào Chúa nhưng họ không thực hành bất kỳ tôn giáo cụ thể nào hmm bởi vì
108:40
they don't believe in everything that comes with the religion well they some people of
793
6520139
6511
họ không tin vào mọi thứ đi kèm với tôn giáo, họ
108:46
course believe bits and then they leave other bits out yeah oh that bit I believe that bits
794
6526650
6080
tất nhiên là một số người tin một chút và sau đó họ bỏ qua những điều khác yeah oh điều đó Tôi tin rằng điều
108:52
quite good that bit I don't like I'll forget about that bit but that bit yeah I'll keep
795
6532730
5829
đó khá tốt điều đó tôi không thích Tôi sẽ quên điều đó đi nhưng điều đó vâng tôi sẽ giữ
108:58
that yeah and then they they sort of they sort of swap it's it's almost like it's almost
796
6538559
5061
điều đó vâng và sau đó họ sắp xếp họ hoán đổi nó gần
109:03
like putting clothes on you decide which parts of the religion you want to wear we can get
797
6543620
6369
giống như việc mặc quần áo vào bạn quyết định mà p nghệ thuật của tôn giáo bạn muốn mặc chúng ta có thể
109:09
very controversial I don't think it's controversial because I've talked about these things anyway
798
6549989
5061
gây tranh cãi rất nhiều Tôi không nghĩ điều đó gây tranh cãi vì dù sao tôi cũng đã nói về những điều này
109:15
in the past but they always say don't they if you're with a group of friends never talk
799
6555050
5210
trong quá khứ nhưng họ luôn nói đừng nếu bạn đi cùng một nhóm bạn thì không bao giờ nói
109:20
about religion or politics hmm because that's an expression never talk about all don't talk
800
6560260
6700
về tôn giáo hoặc chính trị hmm bởi vì đó là một thành ngữ không bao giờ nói về tất cả không nói
109:26
about religion or politics or mr. Duncan's encoder because if you do it always tends
801
6566960
6400
về tôn giáo hoặc chính trị hoặc mr. Bộ mã hóa của Duncan bởi vì nếu bạn làm điều đó luôn có xu
109:33
to cause arguments because people have very strong views and and then you can fall out
802
6573360
7670
hướng gây ra tranh luận vì mọi người có quan điểm rất mạnh mẽ và sau đó bạn có thể thất bại
109:41
and and you know so quite often if you're and it was a group of people and you start
803
6581030
6430
và bạn biết điều đó khá thường xuyên nếu bạn và đó là một nhóm người và bạn bắt đầu
109:47
talking about religion or politics someone will say no let's not talk about that because
804
6587460
4239
nói về tôn giáo hoặc chính trị ai đó sẽ nói không, đừng nói về điều đó bởi vì tất nhiên
109:51
we only have argument of course the new the new subject here is also brexit you see so
805
6591699
4651
chúng ta chỉ có tranh luận chủ đề mới ở đây cũng là brexit bạn thấy vì vậy
109:56
don't talk about yes don't talk about politics religion or breakfast it brexit definitely
806
6596350
5400
đừng nói về có, đừng nói về chính trị, tôn giáo hay bữa sáng.
110:01
not yes so there we go i think i think well who would have thought that tonight would
807
6601750
6260
chúng ta đi thôi tôi nghĩ tôi nghĩ tốt ai có thể nghĩ rằng tối nay
110:08
have turned into this you just never know and that's one of the things I like about
808
6608010
4479
sẽ biến thành thế này mà bạn không bao giờ biết được và đó là một trong những điều tôi thích về
110:12
this late and live anything can happen yes anything sometimes mr. Steve will do that
809
6612489
7351
muộn thế này và sống bất cứ điều gì cũng có thể xảy ra vâng, đôi khi bất cứ điều gì thưa ông. Steve sẽ làm điều đó
110:19
and burst my eardrum you wouldn't expect me to do something like that I would actually
810
6619840
5290
và làm thủng màng nhĩ của tôi, bạn sẽ không mong đợi tôi làm điều gì đó như thế. Tôi thực sự sẽ
110:25
yes I definitely would I could why can't I see the live chat and I'd see like you mr.
811
6625130
5690
đồng ý. Tôi chắc chắn sẽ làm được. Tại sao tôi không thể xem cuộc trò chuyện trực tiếp và tôi sẽ thấy như bạn.
110:30
Duncan sometimes like to keep the live chat away from well I I don't keep it away it's
812
6630820
3910
Duncan đôi khi muốn giữ cuộc trò chuyện trực tiếp tránh xa tôi Tôi không giữ nó đi
110:34
just that we can only have it on the screen at certain time there we go yes Mario in Brazil
813
6634730
5550
chỉ là chúng tôi chỉ có thể hiển thị nó trên màn hình vào một thời điểm nhất định, chúng tôi đi vâng Mario ở
110:40
of course Catholic country Holy Week here most of the people celebrated yes that's it
814
6640280
10080
Brazil tất nhiên là quốc gia Công giáo Tuần Thánh ở đây hầu hết mọi người ăn mừng vâng,
110:50
well there's a live chat Steve for you yes there it is politics and please put two masters
815
6650360
6799
tốt lắm, có một cuộc trò chuyện trực tiếp Steve dành cho bạn, vâng , đó là chính trị và vui lòng đặt hai bậc thầy
110:57
put question mark politics politicians Parliament well anything to do with this decision-making
816
6657159
8951
đặt dấu hỏi cho chính trị gia.
111:06
or opinions yes because people always different parties in in countries like here we've got
817
6666110
7569
chúng tôi có
111:13
conservatives or Labour you're either one or the other and people always argue yes its
818
6673679
6861
những người bảo thủ hoặc Lao động, bạn là người này hoặc người kia và mọi người luôn tranh luận có những góc của nó,
111:20
corners so so when we talk about politics its corners its corners that people sit in
819
6680540
7389
vì vậy khi chúng ta nói về chính trị, những góc của nó là những góc mà mọi người ngồi
111:27
or stay in so they all have their own opinions and then people that share the same opinions
820
6687929
5690
hoặc ở trong đó nên tất cả họ đều có ý kiến ​​​​của riêng mình và sau đó là mọi người những người có cùng quan điểm
111:33
group together so some people believe in freedom some people believe in control some people
821
6693619
6460
nhóm lại với nhau nên một số người tin vào tự do một số người tin vào sự kiểm soát một số người
111:40
believe that everyone should be equal and some people believe that there should be strict
822
6700079
5191
tin rằng mọi người nên bình đẳng và một số người tin rằng nên có các
111:45
rules or that only a few people should have wealth so it just depends really yes Karen
823
6705270
8599
quy tắc hoặc quy tắc nghiêm ngặt chỉ một số ít người nên giàu có nên điều đó thực sự tùy thuộc vào đúng vậy
111:53
s has said people should be able to respect one another and love one another even if they
824
6713869
8082
Karen đã nói rằng mọi người nên có thể tôn trọng lẫn nhau và yêu thương nhau ngay cả khi họ
112:01
believe have different religions of course they should we would all get on perfectly
825
6721951
5129
tin rằng có các tôn giáo khác nhau, tất nhiên họ nên làm như vậy, tất cả chúng ta sẽ hoàn toàn
112:07
alright with different religions this is my opinion by the way by the way well you haven't
826
6727080
6500
ổn với sự khác biệt nhân tiện, đây là ý kiến ​​của tôi mà bạn không để
112:13
noticed that one of our friends is actually on the Live Chat Martin oh hello Martin hello
827
6733580
5749
ý rằng một trong những người bạn của chúng ta thực sự đang tham gia Trò chuyện trực tiếp Martin ồ xin chào Martin xin chào
112:19
Marty oh that's never known as to be live hello Martin when we've got a friend on line
828
6739329
5810
Marty ồ điều đó chưa bao giờ được gọi là trực tiếp xin chào Martin khi chúng ta có một bạn đang trực tuyến
112:25
to finish what somebody was saying there do you have to yes because I think it was an
829
6745139
4080
để kết thúc những gì ai đó đang nói ở đó bạn có phải đồng ý không vì tôi nghĩ đó là một
112:29
important point it vanished off here so I'm trying to bring it back yes there we go care
830
6749219
4260
điểm quan trọng nó đã biến mất ở đây vì vậy tôi đang cố gắng mang nó trở lại vâng, chúng ta hãy quan tâm
112:33
addresses people should be able to respect even love the other person whose religion
831
6753479
4661
đến những địa chỉ mà mọi người có thể tôn trọng thậm chí yêu thương người khác có tôn giáo
112:38
or politics are different yes they should but the problem is that these religious all
832
6758140
6229
hoặc chính trị khác nhau, vâng, họ nên làm như vậy nhưng vấn đề là những người theo tôn giáo này thuộc tất
112:44
these different religions and have their leaders and it's their leaders that try and Pit one
833
6764369
7610
cả các tôn giáo khác nhau này và có các nhà lãnh đạo của họ và chính các nhà lãnh đạo của họ cố gắng và đặt
112:51
religion against another we'd all get on perfectly all right but then these leaders come up and
834
6771979
6091
tôn giáo này chống lại tôn giáo khác, tất cả chúng ta sẽ hòa thuận hoàn toàn được rồi nhưng sau đó những nhà lãnh đạo này xuất hiện và
112:58
start saying stupid things and then we all start fighting each other hello again Martin
835
6778070
5929
bắt đầu nói những điều ngu ngốc và sau đó tất cả chúng ta lại bắt đầu đánh nhau xin chào Martin
113:03
I'm not I'm not sure any of that is added to the conversation I think it has yes anyway
836
6783999
6730
Tôi không tôi không chắc bất kỳ điều nào trong số đó được thêm vào cuộc trò chuyện Tôi nghĩ dù sao thì nó cũng có
113:10
I hope you like Horan it's good to see our messages makes us closer yes why did you ignore
837
6790729
7121
tôi hy vọng bạn thích Horan thật tốt khi thấy tin nhắn của chúng tôi làm cho chúng ta gần gũi hơn vâng, tại sao bạn lại bỏ qua
113:17
my comments in Arabic I just said hello well like I don't read Arabic if you write it in
838
6797850
5419
nhận xét của tôi bằng tiếng Ả Rập. Tôi chỉ nói xin chào như thể tôi không đọc được tiếng Ả Rập nếu bạn viết nó bằng
113:23
Arabic I won't understand it well have a look and then we'll recognize it next Thank You
839
6803269
5220
tiếng Ả Rập. Tôi sẽ không hiểu rõ. Hãy xem và sau đó chúng tôi sẽ nhận ra nó tiếp theo Cảm ơn bạn
113:28
Reem well there it is it's it's on the screen now there it is hello there it is you see
840
6808489
6541
Reem à, nó đây, nó hiện trên màn hình, đó, xin chào, đó là bạn thấy đấy,
113:35
oh well now we know what hello in Arabic is remember that Steve ah I'll try okay then
841
6815030
8719
ồ bây giờ chúng ta biết xin chào trong tiếng Ả Rập là gì, hãy nhớ rằng Steve à, tôi sẽ cố gắng.
113:43
so no I wasn't ignoring your message I just couldn't read it so it's good to see our messages
842
6823749
5941
không, tôi không phớt lờ tin nhắn của bạn. Tôi chỉ không thể đọc nó nên thật tốt khi thấy tin nhắn của chúng tôi,
113:49
it makes us feel closer Thank You Clemson for that yes no problem so earlier we had
843
6829690
5570
nó khiến chúng tôi cảm thấy gần gũi hơn. Cảm ơn Clemson vì điều đó, vâng, không có vấn đề gì nên trước đó chúng tôi đã gặp
113:55
a slight technical problem then I stopped the stream and then restarted it but it's
844
6835260
5350
một sự cố kỹ thuật nhỏ nên tôi đã dừng phát trực tuyến và sau đó đã khởi động lại nó nhưng nó
114:00
still the same stream if that makes sense so are you mr. mr. Steve is really into the
845
6840610
7180
vẫn là cùng một luồng nếu điều đó hợp lý phải không thưa ông. Ông. Steve thực sự
114:07
live chat I've noticed that we're very impressing me with all this technology around me just
846
6847790
6510
say mê trò chuyện trực tiếp Tôi nhận thấy rằng chúng tôi rất ấn tượng với tất cả công nghệ xung quanh tôi
114:14
looking as though I'm very confident I doubt that very much I doubt it is religion the
847
6854300
5500
trông như thể tôi rất tự tin. Tôi nghi ngờ điều đó. Tôi rất nghi ngờ rằng tôn giáo
114:19
same as spirituality well again it's subjective all of these things are subjective some people
848
6859800
5660
cũng giống như tâm linh. chủ quan tất cả những điều này đều là chủ quan một số người
114:25
believe yes some people believe no some people believe it's a bit of both so again it's all
849
6865460
6210
tin có một số người tin không một số người tin rằng đó là một chút của cả hai vì vậy một lần nữa tất cả đều
114:31
subjective it's it's a little bit like liking a certain type of food some people like a
850
6871670
7000
chủ quan nó hơi giống như thích một loại thức ăn nào đó một số người thích
114:38
certain type of food or feel as if they want to eat that certain food and some people don't
851
6878670
5500
một loại thức ăn hoặc cảm nhận nào đó như thể họ muốn ăn một số loại thực phẩm nhất định và một số người thì không
114:44
and so it's it's subjective again if somebody said before I think it was Harry said you
852
6884170
8079
và vì vậy sẽ lại chủ quan nếu ai đó nói trước khi tôi nghĩ đó là Harry nói rằng
114:52
you can you you don't you can be spiritual but you don't have to follow a religion hmm
853
6892249
5691
bạn có thể bạn không bạn có thể tâm linh nhưng bạn không cần phải theo một tôn giáo hmm,
114:57
so it's like believing in God you can believe in God and not be religious because the religious
854
6897940
5869
vì vậy nó giống như tin vào Chúa, bạn có thể tin vào Chúa và không theo tôn giáo vì
115:03
aspect is just as the organization yes well you can be a spiritual person you've got agnostic
855
6903809
6321
khía cạnh tôn giáo cũng giống như tổ chức, vâng, bạn có thể là một người tâm linh, bạn có
115:10
people agnostics or people who are kind of open-minded so they're not going there isn't
856
6910130
7389
những người theo thuyết bất khả tri, những người theo thuyết bất khả tri hoặc những người cởi mở -có tâm nên họ' Tôi sẽ không đến đó
115:17
but they're not going there definitely is they're kind of keeping they're keeping their
857
6917519
4480
nhưng họ sẽ không đến đó chắc chắn là họ đang giữ họ đang để
115:21
options open what Martin says he's impressed impressed with what Nomi just using all this
858
6921999
6520
mở các lựa chọn của mình Martin nói rằng anh ấy rất ấn tượng với những gì Nomi chỉ sử dụng tất cả
115:28
technology you're not using all I think picking up a mobile phone is not is not difficult
859
6928519
6801
công nghệ này mà bạn không sử dụng tất cả tôi nghĩ rằng việc nhặt một chiếc điện thoại di động không phải là không khó.
115:35
I think it was me that caused the stream to go off earlier I think it probably was normally
860
6935320
4169
Tôi nghĩ rằng chính tôi đã khiến luồng phát bị tắt sớm hơn. Tôi nghĩ đó có thể là điều bình thường
115:39
when I'm around technology do all goes wrong my computer's been going all wrong all day
861
6939489
4261
khi tôi ở xung quanh công nghệ.
115:43
today you know hmm it's only me because my colleagues had be had no problems at all I
862
6943750
4530
biết hmm, chỉ có tôi thôi vì các đồng nghiệp của tôi không gặp vấn đề gì cả.
115:48
see so yes there we go can I just say to Aurora Rober if you refresh your page if you refresh
863
6948280
13629
116:01
the page refresh oh don't shout you don't have to shout just for comic effect but it's
864
6961909
6601
hét lên chỉ để tạo hiệu ứng hài hước nhưng nó
116:08
not funny it's just very annoying for people listening with headphones who's listening
865
6968510
5040
không buồn cười nó chỉ rất khó chịu cho những người đang nghe bằng tai nghe đang nghe
116:13
with headphones many many people listening yes then you do realize that most people under
866
6973550
6029
bằng tai nghe nhiều người đang nghe vâng, bạn có nhận ra rằng hầu hết những người
116:19
the age of 20 now have a pair of headphones stuck inside their ears all the time we've
867
6979579
5371
dưới 20 tuổi hiện nay đều có một cặp tai nghe nhét trong tai của họ tất cả thời gian chúng tôi '
116:24
got no one watching under 20 there are lots of people you have any joking lots of young
868
6984950
5629
không có ai dưới 20 tuổi đang xem có rất nhiều người bạn có bất kỳ trò đùa nào rất nhiều bạn
116:30
people if anyone is watching wearing headphones would you please let us know yes many people
869
6990579
4931
trẻ nếu có ai đang xem đeo tai nghe, bạn vui lòng cho chúng tôi biết có nhiều người
116:35
do I don't want to know it's just this is what happens when you do this for 11 years
870
6995510
5220
biết tôi không muốn biết đó chỉ là chuyện đang xảy ra khi bạn làm điều này trong 11 năm,
116:40
you see you you learn these things I think it's stuck what stuck it's not stuck all right
871
7000730
8289
bạn thấy bạn, bạn học được những điều này. Tôi nghĩ nó bị mắc kẹt, cái gì bị mắc kẹt, nó không bị mắc kẹt, được
116:49
okay just no one's writing any comment yes they've all fallen asleep I think Efrain says
872
7009019
7770
thôi, không ai viết bất kỳ bình luận nào, vâng , tất cả họ đều đã ngủ. Tôi nghĩ Efrain nói
116:56
very clear thank you that's okay I the live is finished mr. Duncan isn't here anymore
873
7016789
5980
rất rõ ràng, cảm ơn bạn, tôi không sao đâu. live xong rồi mr. Duncan không còn ở đây nữa
117:02
no Aurora if you refresh your page you will see us you will see us you will refer but
874
7022769
6850
không có Aurora nếu bạn làm mới trang của mình bạn sẽ thấy chúng tôi bạn sẽ thấy chúng tôi bạn sẽ giới thiệu nhưng
117:09
maybe you can't hear us because that's the problem you see legs are aching Martin sings
875
7029619
5571
có thể bạn không thể nghe thấy chúng tôi vì đó là vấn đề bạn thấy chân đang đau Martin hát
117:15
by the way Martin is our friend and he has a very similar interest to mr. Steve you are
876
7035190
9131
theo cách Martin là bạn của chúng tôi và anh ấy có sở thích rất giống với mr. Steve bạn
117:24
also interested in amateur yes amateur dramatics musical theatre and Martin also directs he's
877
7044321
10189
cũng quan tâm đến nghiệp dư đúng kịch nghệ nghiệp dư sân khấu nhạc kịch và Martin cũng đạo diễn anh ấy
117:34
he also directs plays and and pantomimes yes Pedro is Oh Pedro is here let me Pedro is
878
7054510
7910
anh ấy cũng chỉ đạo các vở kịch và kịch câm vâng Pedro là Oh Pedro ở đây để tôi Pedro
117:42
here mustn't forget Pedro we're just about to go yes Pedro is here I'm late unfortunately
879
7062420
5840
ở đây đừng quên Pedro chúng ta sắp đi rồi Pedro có ở đây không may là tôi đến muộn
117:48
I think Pedro has been watching his favourite TV show again the nice photo by the way a
880
7068260
5250
tôi nghĩ Pedro đã xem lại chương trình truyền hình yêu thích của anh ấy một
117:53
nice picture of you there Ultimo's says what about your new computer are you using it now
881
7073510
4800
bức ảnh đẹp nhân tiện một bức ảnh đẹp của bạn ở đó Ultimo nói thế còn chiếc máy tính mới của bạn thì bạn đang sử dụng nó bây giờ
117:58
yes I'm using the new computer but unfortunately there is a certain type of software that has
882
7078310
5650
vâng tôi đang sử dụng chiếc máy tính mới nhưng thật không may, có một số loại phần mềm đã
118:03
been updated and since the update it hasn't been working very well it seems to be running
883
7083960
7179
được cập nhật và kể từ khi cập nhật, nó không hoạt động tốt lắm, có vẻ như hiện tại nó vẫn
118:11
all right now but as soon as I do something like open the moon like that don't do that
884
7091139
7391
chạy ổn định nhưng ngay sau khi tôi làm một việc như mở mặt trăng như vậy thì không được rằng
118:18
it'll lock up again mr. don't know there you go see so earlier earlier when I opened the
885
7098530
5370
nó sẽ khóa lại mr. không biết ở đó bạn đi xem sớm hơn khi tôi mở
118:23
moon the whole thing locked up but now it seems to be alright I don't like mr. Duncan's
886
7103900
9190
mặt trăng toàn bộ thứ bị nhốt nhưng bây giờ có vẻ ổn rồi Tôi không thích ông.
118:33
phone why not because it's got buttons all around the edge and when you pick it up you
887
7113090
4250
Điện thoại của Duncan tại sao không bởi vì nó có các nút xung quanh các cạnh và khi bạn cầm nó lên, bạn đã
118:37
accidentally press them some buttons you don't mean to yes it's not like you're rubbish oh
888
7117340
4190
vô tình bấm vào một số nút mà bạn không cố ý. vâng, nó không giống như bạn là rác rưởi oh
118:41
I phone Oh keys got buttons around the edge you pick it up and you do something Steve
889
7121530
6049
điện thoại của tôi Oh các phím có các nút ở các cạnh bạn chọn nó lên và bạn làm gì đó
118:47
Steve's iPhone is rubbish it doesn't work properly this is the second iPhone that is
890
7127579
5091
Steve iPhone của Steve là thứ rác rưởi nó không hoạt động bình thường đây là chiếc iPhone thứ hai
118:52
had whereas mine I've had this for for nearly four years I've had this phone for years this
891
7132670
7540
có trong khi của tôi Tôi đã có cái này gần bốn năm rồi Tôi đã có chiếc điện thoại này nhiều năm rồi đây
119:00
is an old Samsung Galaxy s5 so it's nearly four years old this and now were on galaxy
892
7140210
9340
là một chiếc Samsung cũ Galaxy s5 vì vậy nó đã gần bốn năm tuổi và bây giờ đã có trên galaxy
119:09
s nine phone years are like doggies aren't they I don't know so if you've got a but this
893
7149550
7230
s chín năm điện thoại giống như những chú chó con phải không , tôi không biết nếu bạn có một
119:16
this phone is like something from the 1980s in technology years it's like it's like a
894
7156780
8430
chiếc điện thoại này nhưng chiếc điện thoại này giống như một thứ gì đó từ những năm 1980 trong những năm công nghệ nó giống như nó giống như một
119:25
wind-up gramophone you know you sort of have a big needle and you wasn't nothing I don't
895
7165210
7800
chiếc máy hát quay cót mà bạn biết bạn có một cái kim lớn và bạn chẳng là gì cả. Tôi không
119:33
think there's anything wrong with my iPhone because I it's one that I use it for work
896
7173010
6000
nghĩ có vấn đề gì xảy ra với chiếc iPhone của mình bởi vì tôi sử dụng nó cho công
119:39
work gave it me to use for work it's not my own phone well it gave it you to use for work
897
7179010
5339
việc. sử dụng cho công việc, đó không phải là điện thoại của riêng tôi, nó đã cho bạn sử dụng cho công việc, được
119:44
yes okay and it stopped working so they sent me a new one but they didn't but it was actually
898
7184349
8600
rồi và nó đã dừng đang hoạt động nên họ đã gửi cho tôi một cái mới nhưng họ đã không gửi nhưng
119:52
nothing really wrong with the other one it was just the signal wasn't very good here
899
7192949
3320
thực ra cái kia không có vấn đề gì cả, chỉ là tín hiệu ở đây không tốt lắm
119:56
but anyway I sent the other one back didn't I so there for the record so that so that
900
7196269
8040
nhưng dù sao thì tôi đã gửi lại cái kia phải không? kỷ lục vì vậy
120:04
is not a very good commercial for the iPhone however however this Samsung Galaxy s5 is
901
7204309
7111
đó không phải là một quảng cáo hay cho iPhone, tuy nhiên, chiếc Samsung Galaxy s5 này đã
120:11
four years old and it still works perfectly and the good thing is I get all the new updates
902
7211420
6110
bốn năm tuổi và nó vẫn hoạt động hoàn hảo và điều tốt là tôi cũng nhận được tất cả các bản cập nhật mới
120:17
as well so every time they do a nice update I get the update on my phone even though this
903
7217530
5700
nên mỗi khi chúng hoạt động tốt cập nhật Tôi nhận được bản cập nhật trên điện thoại của mình mặc dù
120:23
phone is very old now everybody get updates mister don't know I know because most people
904
7223230
5400
điện thoại này đã rất cũ rồi, bây giờ mọi người đều nhận được bản cập nhật, thưa ông, tôi không biết vì hầu hết mọi người
120:28
believe that if you get updates on an older phone those updates won't work but they do
905
7228630
6239
tin rằng nếu bạn nhận được bản cập nhật trên điện thoại cũ hơn thì những bản cập nhật đó sẽ không hoạt động nhưng chúng vẫn
120:34
work so this phone actually works better than it did four years ago because of all of the
906
7234869
6831
hoạt động nên điện thoại này thực sự hoạt động tốt hơn so với bốn năm trước vì tất cả các
120:41
updates inside so the camera works better now than it did four years ago because of
907
7241700
6339
bản cập nhật bên trong nên máy ảnh bây giờ hoạt động tốt hơn so với bốn năm trước nhờ
120:48
the updates so they've actually improved this camera so why buy a new one yeah so why buy
908
7248039
6421
các bản cập nhật nên họ thực sự đã cải thiện máy ảnh này, vậy tại sao phải mua một cái mới đúng vậy tại sao mua
120:54
a new one that's true in fact talking about we were speaking earlier about technology
909
7254460
5550
một cái mới đó là sự thật trên thực tế nói về chúng tôi Tôi đã nói trước đó về công nghệ
121:00
about the the the shares in Facebook dropping because of their problems with all this data
910
7260010
6459
về việc cổ phiếu của Facebook giảm do các vấn đề của họ với tất cả các
121:06
sharing technology stocks if you're in destruction shares have been dropping today as well including
911
7266469
7471
cổ phiếu công nghệ chia sẻ dữ liệu này nếu bạn đang ở trong tình trạng phá hủy, cổ phiếu đã giảm ngày hôm nay cũng như bao gồm cả cổ phiếu
121:13
those for Apple yes I've dropped quite a lot because people aren't buying actually said
912
7273940
6909
của Apple, vâng, tôi đã giảm khá nhiều vì mọi người không mua thực sự nói
121:20
this people aren't buying new phones anymore so far less people are because the phones
913
7280849
5031
rằng mọi người không mua điện thoại mới nữa cho đến nay ít người mua hơn vì điện thoại
121:25
are very good now hmm and you can they've figured out that you can just keep home them
914
7285880
4849
bây giờ rất tốt hmm và bạn có thể họ đã nhận ra rằng bạn có thể ở nhà để họ
121:30
get lots of updates and you know unless you really need to impress your friend yes and
915
7290729
5370
nhận được nhiều bản cập nhật và bạn biết trừ khi bạn thực sự cần gây ấn tượng với bạn của mình, vâng và
121:36
you might as well keep the one you've got I'd say well that's what I've done I've just
916
7296099
3091
bạn cũng có thể giữ cái bạn có. Tôi sẽ nói tốt đó là những gì tôi đã làm. Tôi vừa
121:39
explained all of that I've had this for four years so this is a four year old phone I've
917
7299190
5150
giải thích tất cả những điều đó. Tôi đã có cái này được bốn năm rồi nên đây là một chiếc điện thoại bốn năm tuổi Tôi đã
121:44
had it since new I don't even have a contract now so no contract no contract so this this
918
7304340
8290
có nó từ khi còn mới Tôi thậm chí không có hợp đồng bây giờ vì vậy không có hợp đồng không có hợp đồng vì vậy
121:52
this phone is mine and I just pay a very small amount each month and and because I've been
919
7312630
7779
chiếc điện thoại này là của tôi và tôi chỉ trả một số tiền rất nhỏ mỗi tháng và bởi vì tôi' đã làm
122:00
with one particular phone company for so many years now they give me this a most amazing
920
7320409
6911
việc với một công ty điện thoại cụ thể trong nhiều năm, bây giờ họ cho cho tôi đây là mức giảm giá tuyệt vời nhất
122:07
discount so I I now get 18 18 gigabytes of free data that is that is a lot of data and
921
7327320
12909
vì vậy tôi hiện nhận được 18 18 gigabyte dữ liệu miễn phí, đó là rất nhiều dữ liệu và
122:20
it's free data so it only costs me it cost me less than 20 pounds a month so I get a
922
7340229
5731
đó là dữ liệu miễn phí nên tôi chỉ tốn chưa đến 20 bảng Anh một tháng vì vậy tôi nhận được
122:25
lot of data for this and phone gets very hot when it's working well they all do oh I know
923
7345960
5650
rất nhiều dữ liệu cho cái này và điện thoại trở nên rất nóng khi nó hoạt động tốt, tất cả chúng đều hoạt động tốt ồ tôi biết
122:31
I'm just saying it's had a lot of use yes it's still this phone has been in so many
924
7351610
6810
tôi chỉ đang nói rằng nó được sử dụng rất nhiều, vâng , điện thoại này vẫn còn ở rất nhiều
122:38
places and used in so many ways so yes live chat before we go we're going to go in a minute
925
7358420
9219
nơi và được sử dụng theo nhiều cách nên có, hãy trò chuyện trực tiếp trước khi chúng tôi đi chúng ta sẽ đi trong một phút
122:47
a minute it's five past midnight it's after midnight now ream alwah aldor says the old
926
7367639
8511
một phút bây giờ là năm giờ nửa đêm bây giờ đã quá nửa đêm ream alwah aldor nói rằng
122:56
phones are better actually yes I agree well my phone is very old petrol yes mr. Jenkins
927
7376150
8150
điện thoại cũ thực sự tốt hơn vâng, tôi đồng ý điện thoại của tôi rất cũ, vâng, thưa ông.
123:04
lesson will be available yes it will be available later probably tomorrow now tomorrow morning
928
7384300
6070
Bài học của Jenkins sẽ có, vâng, nó sẽ có sau, có lẽ là ngày mai, bây giờ, sáng
123:10
or tomorrow afternoon UK time because I have to go to bed in a minute because it's very
929
7390370
5070
mai hoặc chiều mai, giờ Vương quốc Anh vì tôi phải đi ngủ sau một phút nữa vì đã rất
123:15
late what's carried s-saying de gustibus non dispute tandem de gustibus non and just a
930
7395440
9390
muộn, điều gì đã xảy ra nói s- nói de gustibus không tranh chấp song song de gustibus không và chỉ một
123:24
few tandem Dhin what does that mean I think discipline dispute without dispute yes something
931
7404830
7139
vài Dhin song song điều đó có nghĩa là gì Tôi nghĩ tranh chấp kỷ luật mà không tranh chấp vâng có điều gì đó
123:31
I don't know what gusto maybe means with passion just castee bus it sounds like gusto or maybe
932
7411969
9300
tôi không biết đam mê có thể nghĩa là gì với castee bus nghe có vẻ thích thú hoặc có thể
123:41
it is to say something with passion or energy so it doesn't matter what kind of religion
933
7421269
6200
đó là nói điều gì đó với đam mê hoặc năng lượng nên không bất kể loại tôn giáo nào
123:47
we believe humanity love innovation and charity are more important thank you layer layer Jeff
934
7427469
7221
chúng tôi tin rằng nhân loại yêu thích sự đổi mới và từ thiện quan trọng hơn, cảm ơn bạn lớp lớp Jeff
123:54
or ledge alley we would all get on perfectly all right together if it wasn't for religious
935
7434690
7059
hoặc con hẻm gờ, tất cả chúng ta sẽ hòa thuận hoàn hảo với nhau nếu không phải vì các
124:01
leaders that's how I'm blaming tonight okay not me religious leaves they're all to blame
936
7441749
6841
nhà lãnh đạo tôn giáo, đó là cách tôi đổ lỗi tối nay được không tôi lá tôn giáo, tất cả họ đều đáng trách
124:08
because they've got their own agendas and they want to set one one group of people against
937
7448590
4190
vì họ có chương trình nghị sự của riêng mình và họ muốn đặt một nhóm người này chống lại nhóm người
124:12
another and it's horrible well that's good like thank you Steve it is it's always somebody
938
7452780
8980
khác và điều đó thật kinh khủng, điều đó thật tốt, cảm ơn Steve, luôn luôn như vậy Có ai đó
124:21
rises up who thinks that their opal is on Oh Peru I don't get many people on the live
939
7461760
6680
nghĩ rằng opal của họ ở trên Oh Peru Tôi không có nhiều người trong cuộc trò chuyện trực tiếp
124:28
chat watching in Peru your Dan oh hello your Dan Oh greetings from Peru great video yes
940
7468440
7909
đang xem ở Peru Dan của bạn ồ xin chào Dan Oh của bạn lời chào từ Peru video tuyệt vời vâng,
124:36
you are watching a livestream at the moment this is live it's now seven minutes past midnight
941
7476349
6600
bạn đang xem một buổi phát trực tiếp vào lúc này đây là trực tiếp, bây giờ là bảy phút trước nửa đêm,
124:42
you couldn't miss your post there because it was in capital letters so that was a very
942
7482949
4591
bạn không thể bỏ lỡ bài đăng của mình ở đó vì nó được viết bằng chữ in hoa nên đó là một
124:47
good idea it's not always a good idea though to use capital letters sometimes it's not
943
7487540
6980
ý kiến ​​​​rất hay, không phải lúc nào cũng nên sử dụng chữ in hoa đôi khi không
124:54
good especially in formal writing ah but your your giordano was noticed because of that
944
7494520
7300
tốt, đặc biệt là trong văn viết trang trọng ah nhưng của bạn giordano của bạn đã được chú ý vì điều
125:01
it does matter on the live chat though does it anyway Martin's going Martin's going a
945
7501820
4680
đó không quan trọng trong cuộc trò chuyện trực tiếp mặc dù dù sao thì Martin sẽ đi Martin sẽ đi một
125:06
bit you've got work tomorrow Martin's going is he's got some sense you don't want to be
946
7506500
5199
chút vào ngày mai bạn có việc làm Martin sẽ đi là anh ấy có cảm giác rằng bạn không muốn
125:11
tired for work tomorrow by Martin by - Steve's waving him for that curry or Chinese I like
947
7511699
6641
mệt mỏi vì công việc vào ngày mai bởi Martin bởi - Steve đang vẫy anh ấy vì món cà ri đó hoặc món Trung Quốc Tôi
125:18
that way I like the way Steve was waving then and we're not on the screen see you later
948
7518340
4799
thích cách đó Tôi thích cách Steve vẫy khi đó và chúng ta không ở trên màn hình, gặp lại bạn sau
125:23
Martin yes we'll meet up soon for a drink and maybe a curry or Chinese sounds good to
949
7523139
6060
Martin, vâng, chúng ta sẽ sớm gặp nhau để đi uống nước và có thể là món cà ri hoặc món Trung Quốc nghe có vẻ tốt với
125:29
me mr. Steve is paying now I'm not so we're going in a moment because I think everyone
950
7529199
11360
tôi mr. Steve đang trả tiền bây giờ tôi không trả tiền vì vậy chúng tôi sẽ đi trong giây lát vì tôi nghĩ mọi người
125:40
is falling asleep now I am including Steve so that's it we've sorted the problem out
951
7540559
7080
đang ngủ bây giờ tôi bao gồm cả Steve vì vậy chúng tôi đã giải quyết vấn đề
125:47
and that's what I will do next time next time there is a problem I will just close the encoder
952
7547639
6020
và đó là điều tôi sẽ làm vào lần tới khi có một vấn đề tôi sẽ chỉ đóng bộ mã hóa
125:53
and then reopen it straight away and then the live stream will I think something worth
953
7553659
5110
và sau đó mở lại ngay lập tức và sau đó phát trực tiếp tôi sẽ nghĩ điều gì đó
125:58
worth mentioning there again Pedro said that he wasn't sure about the the time changes
954
7558769
7921
đáng nói ở đó một lần nữa Pedro nói rằng anh ấy không chắc về thời gian thay đổi
126:06
yes and we missed the live so it might be worth mentioning that do you think okay I
955
7566690
3860
đúng và chúng tôi đã bỏ lỡ buổi phát trực tiếp nên có thể điều đáng nói là bạn có nghĩ ổn không Tôi
126:10
think that's a very good idea actually yes so last weekend the clocks went forward one
956
7570550
7319
nghĩ đó là một ý tưởng rất hay thực sự có nên cuối tuần trước đồng hồ đã chạy nhanh hơn một
126:17
hour so we went from GMT so that's Greenwich Meridian time or Greenwich Mean Time and we
957
7577869
11270
giờ nên chúng tôi đã đi từ GMT nên đó là Giờ kinh tuyến Greenwich hoặc Giờ trung bình Greenwich và chúng tôi
126:29
went forward to British summer time so we went forward one hour so when you are working
958
7589139
6840
đã chuyển sang giờ mùa hè của Anh nên chúng tôi đã đi trước một giờ, vì vậy khi bạn đang
126:35
out the time difference you have to work out also that difference as well so we've gone
959
7595979
5461
tính toán chênh lệch múi giờ, bạn cũng phải tính toán cả sự khác biệt đó, vì vậy chúng tôi đã đi
126:41
forward by one hour so we've effectively lost an hour so depend depending on where you are
960
7601440
8049
trước một giờ nên chúng tôi thực sự đã mất một giờ, vì vậy hãy tùy thuộc vào vị trí của bạn
126:49
in the world depends on whether you add an hour yes we'll take it away I really hate
961
7609489
8150
trên thế giới phụ thuộc vào việc bạn thêm một giờ vâng, chúng tôi sẽ lấy nó đi. Tôi thực sự ghét
126:57
time zones I just wish everyone on the planet at the same time it would be much easier yeah
962
7617639
6491
múi giờ. Tôi chỉ ước tất cả mọi người trên hành tinh này ở cùng một thời điểm sẽ dễ dàng hơn nhiều vâng,
127:04
see so yes depending on where you are you're either going to be watching us at an hour
963
7624130
4810
thấy vậy, vâng, tùy thuộc vào vị trí của bạn, bạn sẽ theo dõi chúng tôi tại một thời điểm một giờ
127:08
later or an hour or an hour earlier so you just have to sort of but whether you're east
964
7628940
5901
sau hoặc một giờ hoặc sớm hơn một giờ, vì vậy bạn chỉ cần sắp xếp nhưng cho dù bạn ở phía đông
127:14
or west of us presumably yeah so yes you just have to look up at somebody telling you what
965
7634841
6618
hay phía tây của chúng tôi thì có lẽ là có, vì vậy, bạn chỉ cần nhìn lên một người nào đó nói cho bạn
127:21
the time in the UK is is now yes not what it not the time that it was last time you
966
7641459
7591
biết mấy giờ ở Vương quốc Anh là có không phải những gì nó không phải là lần cuối cùng bạn
127:29
saw mr. Duncan a week before last well I've just said you just yes you at an hour so you
967
7649050
5710
nhìn thấy ông. Duncan một tuần trước đó tôi vừa nói bạn chỉ đồng ý với bạn sau một giờ vì vậy
127:34
go you go forwards by one hour yes so if you're behind us it's a different time and if you're
968
7654760
6939
bạn đi bạn tiến lên một giờ vâng vì vậy nếu bạn ở phía sau chúng tôi thì đó là một thời điểm khác và nếu bạn đi
127:41
ahead of us it's also a different time so of course some people some people have also
969
7661699
7311
trước chúng tôi thì đó cũng là một thời gian khác nhau nên tất nhiên một số người cũng
127:49
changed their time zones as well so it gets even more confusing so some countries especially
970
7669010
6290
đã thay đổi múi giờ của họ nên điều đó càng trở nên khó hiểu hơn nên một số quốc gia, đặc biệt là
127:55
in Europe one or two countries also change their clocks so it just gets so confusing
971
7675300
7159
ở Châu Âu, một hoặc hai quốc gia cũng thay đổi đồng hồ của họ nên điều này trở nên rất khó hiểu
128:02
every time this happens every year when the clocks go forward and then back again I always
972
7682459
7111
mỗi khi điều này xảy ra hàng năm khi đồng hồ chạy tiếp rồi quay lại. Tôi luôn
128:09
have the same problem people miss the live streams because they think we haven't arrived
973
7689570
6210
gặp vấn đề giống nhau là mọi người bỏ lỡ buổi phát trực tiếp vì họ nghĩ rằng chúng tôi chưa đến
128:15
yet or maybe they just miss the live stream because they think we were on we're not on
974
7695780
6050
hoặc có thể họ bỏ lỡ buổi phát trực tiếp vì họ nghĩ rằng chúng tôi đã tham gia.
128:21
yet so it just does your head in it does your head in so there you go so we're off then
975
7701830
8022
just do your head in it do your head in so that you go so we're off then
128:29
I so yes we are off mr. Steve is going to to wash his face and he's going to brush my
976
7709852
7218
I so yes we are off mr. Steve sẽ đi rửa mặt và anh ấy sẽ đánh
128:37
teeth brush his teeth he's going to comb his hair a hundred times just like his mum told
977
7717070
6310
răng. Tôi đánh răng cho anh ấy. Anh ấy sẽ chải đầu hàng trăm lần giống như lời mẹ
128:43
him to yeah that's right all that out that's where it all fell out so we'll see you later
978
7723380
7099
anh ấy nói. hẹn gặp lại sau
128:50
it's apparently it's the same in Italy plus one hour last week yes that's it you see thank
979
7730479
6471
, có vẻ như nó giống nhau ở Ý cộng với một giờ vào tuần trước, vâng, bạn thấy đấy, cảm ơn
128:56
you very much to your daño optimist Pedro and everyone else who has been on the live
980
7736950
8089
bạn rất nhiều đến người lạc quan daño của bạn Pedro và những người khác đã tham gia trò chuyện trực tiếp
129:05
chat it's lovely Clemson Mario Khalid ream also Martin our friend he's gone to bed yes
981
7745039
10210
, thật đáng yêu Clemson Mario Khalid ream cũng Martin, bạn của chúng tôi, anh ấy đi ngủ vâng
129:15
he's gone now nobody just said can you post a lesson immediately we can't unfortunately
982
7755249
6720
, anh ấy đi rồi bây giờ không ai nói bạn có thể đăng một bài học ngay lập tức không, chúng tôi không thể, rất tiếc,
129:21
we have to wait for YouTube to process it so it takes about two hours to process and
983
7761969
6701
chúng tôi phải đợi YouTube xử lý nên mất khoảng hai giờ để xử lý và
129:28
then of course I will be asleep by then so I'm going to bed right now because it's nearly
984
7768670
9260
sau đó tất nhiên là tôi sẽ ngủ rồi nên tôi Tôi sẽ đi ngủ ngay bây giờ vì đã gần
129:37
quarter past midnight so it is now Thursday morning Monday Thursday that's it as Steve
985
7777930
7970
14:00 đêm nên bây giờ là sáng thứ Năm Thứ Hai Thứ Năm, như Steve
129:45
told us earlier I'll be washing your feet later I think Steve has become a bit religious
986
7785900
4449
đã nói với chúng tôi trước đó Tôi sẽ rửa chân cho bạn sau. Tôi nghĩ Steve đã trở nên sùng đạo hơn một chút,
129:50
you know maybe is there a halo over my head no there isn't well it depends which way you're
987
7790349
6341
bạn biết đấy, có lẽ là vậy. hào quang trên đầu tôi không có' Nó phụ thuộc vào cách bạn
129:56
going really you know because there are two ways you can go there's a halo I don't think
988
7796690
6750
thực sự đi bạn biết đấy bởi vì có hai cách bạn có thể đi có một vầng hào quang Tôi không nghĩ là
130:03
there's a halo I think there's a there's a tail and some horns coming out of his head
989
7803440
4929
có một vầng hào quang Tôi nghĩ rằng có một cái đuôi và một số sừng mọc ra từ đầu của anh ấy
130:08
like the sound of that no me neither so yes this lesson will go on but not till tomorrow
990
7808369
5370
giống như âm thanh về điều đó không có tôi cũng không nên có bài học này sẽ tiếp tục nhưng không phải đến
130:13
morning so I hope that's clear and we are going now thank you for Morocco Khalid yes
991
7813739
6391
sáng mai vì vậy tôi hy vọng điều đó đã rõ ràng và chúng tôi sẽ đi ngay bây giờ cảm ơn bạn vì Morocco Khalid vâng
130:20
and also Amina thank you very much Amina has just arrived oh that's a shame because we're
992
7820130
6739
và Amina cũng cảm ơn bạn rất nhiều Amina vừa mới đến ồ thật đáng tiếc vì chúng tôi 'Tôi
130:26
going now oh yes sorry we're going now we've been on for two hours two hours you've been
993
7826869
5611
sẽ đi bây giờ ồ vâng, xin lỗi, chúng tôi sẽ đi bây giờ, chúng tôi đã đi được hai giờ rồi, hai giờ bạn đã ở bên bạn
130:32
on for an hour with you so that's it we're going there is no more I've got work tomorrow
994
7832480
4979
được một giờ nên chúng tôi sẽ không đi nữa, ngày mai tôi có việc.
130:37
we will see you on Sunday two o'clock UK time 2 p.m. UK time don't forget to work out they
995
7837459
7441
hẹn gặp bạn vào Chủ nhật, hai giờ chiều, giờ Vương quốc Anh, 2 giờ chiều. Giờ Vương quốc Anh đừng quên tìm ra
130:44
the difference if you are watching or if you want to captures at a certain time because
996
7844900
6170
sự khác biệt nếu bạn đang xem hoặc nếu bạn muốn chụp vào một thời điểm nhất định vì
130:51
there is a time difference now we've gone forward one hour and that's it we'll see you
997
7851070
5759
hiện tại có sự khác biệt về múi giờ, chúng tôi đã đi trước một giờ và chúng tôi sẽ gặp lại bạn
130:56
later mr. Steve okay then I'll let you wrap up I will wrap them there see you on Easter
998
7856829
5701
sau . Steve, được rồi tôi sẽ để bạn kết thúc Tôi sẽ gói chúng ở đó hẹn gặp bạn vào
131:02
Sunday with chocolate all round our mouths yeah bye catch you later there goes mr. Steve
999
7862530
8160
Chủ nhật Phục sinh với sô cô la tròn đầy miệng của chúng ta vâng, tạm biệt, gặp lại bạn sau nhé, ông. Steve
131:10
and I'm going as well in a moment thanks for joining me I'm very sorry about the problem
1000
7870690
5320
và tôi cũng sẽ đi trong giây lát, cảm ơn vì đã tham gia cùng tôi. Tôi rất xin lỗi về sự cố
131:16
with the Internet earlier my encoder broke so I closed it and started it again and then
1001
7876010
7080
với Internet trước đó, bộ mã hóa của tôi bị hỏng nên tôi đã đóng nó và bắt đầu lại rồi
131:23
I returned so we will see you on Sunday 2 p.m. UK time this is mr. Duncan in the birthplace
1002
7883090
5940
tôi quay lại, hẹn gặp lại các bạn vào Chủ nhật ngày 2 buổi chiều. Vương quốc Anh thời gian này là ông. Duncan ở nơi sinh
131:29
of English saying thank you so much for watching and I will see you on Sunday Thank You Louise
1003
7889030
10219
của tiếng Anh nói cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem và tôi sẽ gặp bạn vào Chủ nhật Cảm ơn Louise
131:39
Thank You Muto me and thank you very much for watching it has been very interesting
1004
7899249
9341
Cảm ơn Muto tôi và cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem nó rất thú vị
131:48
despite some of the problems see you later this is mr. Duncan for the last time saying
1005
7908590
8149
mặc dù có một số vấn đề hẹn gặp lại sau đây là mr . Duncan lần cuối nói rằng
131:56
well you know what I'm about to say...
1006
7916740
2920
bạn biết tôi sắp nói gì mà...
132:02
ta ta for now 8-)
1007
7922300
1480
ta ta bây giờ 8-)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7