Improve your Vocabulary: Stop saying I KNOW!

12,828,816 views ・ 2020-01-06

ENGLISH with James


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
How to get one million followers... hey, you know, I was just reading this book and we
0
380
7839
Как получить миллион подписчиков ... эй, ты знаете, я просто читал эту книгу, и мы
00:08
could get lots of people to watch us if we changed a couple of things.
1
8219
3701
может заставить много людей смотреть на нас, если мы изменил пару вещей.
00:11
Oh, I know.
2
11920
1610
О, я знаю.
00:13
Huh.
3
13530
1000
Да.
00:14
Hi, James from engVid.
4
14530
1970
Привет, Джеймс из engVid.
00:16
Mr. E seems to know everything.
5
16500
4119
Мистер Е, кажется, знает все.
00:20
You know what's interesting about knowing everything?
6
20619
4101
Вы знаете, что интересно знать все?
00:24
You actually stop knowing anything at all.
7
24720
2430
Вы вообще перестаете ничего знать.
00:27
Hi.
8
27150
1000
Здравствуй.
00:28
What I want to do on today's lesson is I want to talk about the word "I know".
9
28150
4620
Что я хочу сделать на сегодняшнем уроке, я хочу говорить о слове "я знаю".
00:32
It is a word that is used by many English speakers who are just starting to learn the
10
32770
4140
Это слово используется многими английскими ораторы, которые только начинают изучать
00:36
language.
11
36910
1000
язык.
00:37
In fact, it's used a lot by native speakers, unthinkingly, to cover all sorts of situations.
12
37910
5900
На самом деле, он часто используется носителями языка, не задумываясь, чтобы охватить все виды ситуаций.
00:43
In today's lesson, I'm going to give you some new phrases, I'm going to give you some new
13
43810
4360
На сегодняшнем уроке я собираюсь дать вам немного новые фразы, я собираюсь дать вам несколько новых
00:48
vocabulary that we can take the same idea that comes from "I know" and use it to further
14
48170
5590
словарный запас, что мы можем взять ту же идею что происходит от "я знаю" и использовать его для дальнейшего
00:53
our communication skills.
15
53760
1810
наши коммуникативные навыки.
00:55
Now, why is this important?
16
55570
1960
Теперь, почему это важно?
00:57
A lot of times, we watch videos and they give you the tools but don't explain why or where
17
57530
5520
Много раз мы смотрим видео и они дают Вы инструменты, но не объясняйте, почему или где
01:03
you'll use them.
18
63050
1000
Вы будете использовать их.
01:04
I like to make sure I take an opportunity in this video to make sure I not only teach
19
64050
4699
Я хотел бы убедиться, что я пользуюсь возможностью в этом видео, чтобы убедиться, что я не только учу
01:08
you why but where it is most beneficial for you to use the new vocabulary.
20
68749
4991
почему, но где это наиболее выгодно для Вы использовать новый словарный запас.
01:13
You ready?
21
73740
1040
Ты готов?
01:14
Let's go to the board.
22
74780
1019
Пойдем на доску.
01:15
Now, when you look at the words here "I know", I've outlined or really put "no" in a big
23
75799
5941
Теперь, когда вы смотрите на слова здесь «я знаю», Я обрисовал в общих чертах или действительно положил "нет" в большой
01:21
sense.
24
81740
1000
смысл.
01:22
We even say the word "no", and when in English we say "no" it means "stop" or "I don't like"
25
82740
4919
Мы даже говорим слово «нет», а когда на английском мы говорим «нет», это означает «стоп» или «мне не нравится»
01:27
or something negative.
26
87659
2200
или что-то негативное.
01:29
When you use "I know" in a sentence and it's not used in its most effective manner, it
27
89859
6411
Когда вы используете «Я знаю» в предложении, и это не используется самым эффективным образом, он
01:36
tends to stop conversation or make people feel as though you're not listening and they're
28
96270
5369
стремится прекратить разговор или сделать людей чувствую, что вы не слушаете, и они
01:41
not understood, which makes difficult conversations actually more difficult and go on longer.
29
101639
5351
не понял, что делает сложные разговоры на самом деле сложнее и дольше.
01:46
Now, before I say another word, I want to say hello to Prachi and Andrew.
30
106990
4219
Теперь, прежде чем я скажу другое слово, я хочу передай привет Прачи и Андрею.
01:51
We met at the McCaul eating area, and you guys were having a conversation and you were
31
111209
6631
Мы встретились в столовой МакКола, а ты ребята разговаривали, а вы
01:57
really graceful and great and allowed me to use some of this lesson on you and help me
32
117840
7900
действительно грациозно и здорово, и позволил мне использовать часть этого урока на вас и помочь мне
02:05
fix this lesson up, so I greatly appreciate that.
33
125740
2900
исправить этот урок, поэтому я очень ценю тот.
02:08
And this English saves conflict resolution.
34
128640
3330
И этот английский спасает разрешение конфликтов.
02:11
I want to use a quote from Theodore Roosevelt.
35
131970
3000
Я хочу использовать цитату из Теодора Рузвельта.
02:14
He's a former American president.
36
134970
1340
Он бывший американский президент.
02:16
Most of you won't know who he is because he's been dead a long time.
37
136310
4330
Большинство из вас не будут знать, кто он, потому что он был мертв давно
02:20
One of their better presidents, and he had a quote that I really like that kind of helps
38
140640
4200
Один из их лучших президентов, и он имел цитата, которая мне действительно нравится, что помогает
02:24
with this lesson.
39
144840
1090
с этим уроком.
02:25
Theodore said, "Nobody cares how much you know until they know how much you care".
40
145930
4840
Теодор сказал: «Никого не волнует, сколько ты знаю, пока они не узнают, насколько ты заботишься "
02:30
I want to change that last statement of "care" to "understand".
41
150770
4570
Я хочу изменить это последнее утверждение "забота" понять".
02:35
Once people understand that you have an interest in what you're saying, then they know that
42
155340
5200
Когда люди понимают, что у вас есть интерес в том, что вы говорите, то они знают, что
02:40
you care.
43
160540
1000
ты беспокоишься.
02:41
And, funny enough, "understand" is one of the words we're going to use instead of "know"
44
161540
8360
И, как ни странно, «понять» является одним из слова, которые мы будем использовать вместо «знать»
02:49
in order to create greater communication skills.
45
169900
2140
для того, чтобы создать большие навыки общения.
02:52
Now that you know why we're doing the lesson:
46
172040
2919
Теперь, когда вы знаете, почему мы делаем урок:
02:54
* To further your communication *
47
174959
1471
* Для дальнейшего общения *
02:56
* Make sure you're understood *
48
176430
1550
* Убедитесь, что вас поняли *
02:57
* Let people know you understand them *
49
177980
2390
* Пусть люди знают, что вы их понимаете *
03:00
Why don't we get to the lesson, right?
50
180370
5000
Почему бы нам не прийти на урок, верно?
03:05
Now, the best way to go about this is to look at what does "know" mean?
51
185370
5490
Теперь лучший способ сделать это - посмотреть что значит «знать»?
03:10
It's a short form of "knowledge", it's a verb, which is nice, but what it really means is
52
190860
7151
Это короткая форма «знания», это глагол, что хорошо, но что это на самом деле означает
03:18
to know something means you know something through information, observation, or inquiry.
53
198011
5359
знать что-то означает, что ты знаешь что-то через информацию, наблюдение или запрос.
03:23
Inquiry means to ask questions.
54
203370
1750
Запрос означает задавать вопросы.
03:25
If you ask a question, then you'll get to know something, alright?
55
205120
2990
Если вы зададите вопрос, то вы получите знаешь что-нибудь, хорошо?
03:28
"Why is the sky blue?"
56
208110
1680
"Почему небо голубое?"
03:29
Blah blah blah blah, I will tell you, now you know.
57
209790
2500
Бла-бла-бла-бла, я вам сейчас скажу вы знаете.
03:32
Observation, now you watch.
58
212290
3500
Наблюдение, теперь вы смотрите.
03:35
You see two bunnies running across the grass, it's springtime, one bunny jumps atop the
59
215790
6050
Вы видите двух кроликов, бегущих по траве, это весна, один кролик прыгает на вершине
03:41
other bunny, they're playing, you know why they're doing that, alright?
60
221840
5730
другой кролик, они играют, вы знаете почему они делают это, хорошо?
03:47
And information; you read something or you watch a video or a YouTube video and you learn.
61
227570
5730
И информация; ты читаешь что-то или ты Посмотрите видео или видео на YouTube, и вы узнаете.
03:53
Now, that's knowing something.
62
233300
3070
Теперь это что-то знает.
03:56
But if you notice something, when we talk about knowing in this particular case, knowing
63
236370
4210
Но если вы заметили что-то, когда мы говорим о знании в этом конкретном случае, зная,
04:00
is not actually talking about understanding.
64
240580
2960
на самом деле не говорит о понимании.
04:03
Although people confuse these two words, they don't really appreciate how those two words
65
243540
7600
Хотя люди путают эти два слова, они не очень понимаю, как эти два слова
04:11
can affect a conversation.
66
251140
2520
может повлиять на разговор.
04:13
I'm going to borrow a cell phone for a second, and I want to show you something.
67
253660
4780
Я собираюсь взять сотовый телефон на секунду, и я хочу тебе кое-что показать
04:18
All of you have used cell phones before, and you know how to use them.
68
258440
4400
Вы все раньше пользовались мобильными телефонами, и Вы знаете, как их использовать.
04:22
I know you do, right?
69
262840
1030
Я знаю, вы делаете, верно?
04:23
I say to text me "blah blah blah" send me this "blah blah blah".
70
263870
4480
Я говорю, чтобы написать мне "бла-бла-бла", пришлите мне это "бла-бла-бла".
04:28
Now, what happens if I took this cell phone, I took it apart to all the smallest parts
71
268350
5430
Теперь, что произойдет, если я заберу этот мобильный телефон, Я разобрал его на все самые маленькие части
04:33
and laid them on the floor, okay?
72
273780
1670
и положил их на пол, хорошо?
04:35
And I said to you "Put them together".
73
275450
2260
И я сказал тебе: «Собери их».
04:37
Could you do that?
74
277710
1080
Не могли бы вы сделать это?
04:38
No.
75
278790
1000
Нет.
04:39
So you know how to use the technology, but you don't understand how it works to put it
76
279790
4710
Итак, вы знаете, как использовать технологию, но ты не понимаешь как это работает
04:44
back together again.
77
284500
1600
снова вместе
04:46
And that's the power of the words that I'm going to give you now.
78
286100
4039
И это сила слов, которые я собираюсь дать вам сейчас.
04:50
That'll give you that power of putting it back together and even creating something
79
290139
3241
Это даст вам эту силу вернуться вместе и даже создавать что-то
04:53
new out of it and creating greater communication skills.
80
293380
3090
новое из этого и создание большего общения навыки и умения.
04:56
So, let's start over here.
81
296470
1690
Итак, давайте начнем здесь.
04:58
I said stop saying "I know".
82
298160
1062
Я сказал перестать говорить "Я знаю".
04:59
I give you five phrases to improve the communication, so let's talk about number one: "recognize".
83
299222
6447
Я даю вам пять фраз, чтобы улучшить общение, так что давайте поговорим о номер один: «признать».
05:05
Right in the middle of "cog" means "thinking".
84
305669
4011
Прямо в середине «винтик» означает «мышление».
05:09
"Cognition", thinking, and recognize means to go back and to think.
85
309680
5690
«Познание», мышление и распознавание означает вернуться и подумать.
05:15
The meaning of "recognize" here is to acknowledge a truth, existence, or validity of something.
86
315370
5980
Значение «признать» здесь означает признать правда, существование или действительность чего-либо.
05:21
That's a lot of noise and movement.
87
321350
1620
Это много шума и движения.
05:22
It's to say I notice what you said and what you said had some truth to it.
88
322970
5070
Это сказать, что я заметил, что ты сказал и что Вы сказали, что есть доля правды.
05:28
Notice I didn't say "I know", I said "I noticed".
89
328040
2500
Обратите внимание, я не сказал «Я знаю», я сказал «Я заметил».
05:30
I could say "I know what you said, and when you said it to me, there was some truth that
90
330540
4840
Я мог бы сказать: «Я знаю, что ты сказал, и когда ты сказал это мне, была некоторая правда, что
05:35
I have to say is true".
91
335380
2090
Я должен сказать, это правда ".
05:37
When something's valid, we say there's truth to it and acknowledge saying "I'm going to
92
337470
4260
Когда что-то действительно, мы говорим, что есть правда к нему и признать высказывание "Я собираюсь
05:41
say this is true".
93
341730
1780
скажи, что это правда ".
05:43
So, that's more than I know.
94
343510
2240
Итак, это больше, чем я знаю.
05:45
When you say - if I say to you "It's raining outside" and you go "I know" and I might say
95
345750
5110
Когда вы говорите - если я говорю вам "идет дождь снаружи ", и вы идете" я знаю ", и я мог бы сказать,
05:50
that I recognize that the weather is bad, not only do I have this knowledge, I'm saying
96
350860
4460
что я понимаю, что погода плохая, я не только имею эти знания, я говорю
05:55
there's validity to what you're saying, alright?
97
355320
1940
есть смысл того, что вы говорите, хорошо?
05:57
Cause it's not just "it's raining", you're saying the weather is bad, there's a bit more
98
357260
2900
Потому что это не просто "идет дождь", вы говорят, что погода плохая, есть еще немного
06:00
to it.
99
360160
1000
к этому.
06:01
And on that, I'm going to come back when I talk about understanding intent.
100
361160
3900
И на этом я собираюсь вернуться, когда я говорить о понимании намерений.
06:05
The second, and this is different than "I know", but it's "from my perspective".
101
365060
5210
Второе, и это отличается от "Я знаю ", но это" с моей точки зрения ".
06:10
When you say "from my perspective", it is to give your opinion and attitude on a subject,
102
370270
4950
Когда вы говорите «с моей точки зрения», это высказать свое мнение и отношение к предмету,
06:15
but "spec" meaning "to look at", you're actually saying "I see this".
103
375220
5510
но «спец» означает «смотреть», вы на самом деле говоря "я вижу это".
06:20
I see what you're saying because I'm aware of what you're saying.
104
380730
2950
Я понимаю, что вы говорите, потому что я в курсе о чем ты говоришь.
06:23
In other words, I know what you're saying, and I see from this knowledge of knowing what
105
383680
7260
Другими словами, я знаю, что вы говорите, и я вижу из этого знания, зная, что
06:30
you are saying to me.
106
390940
1070
ты говоришь мне.
06:32
That was nice, right, from this knowledge of knowing, I have an opinion on that.
107
392010
5560
Это было хорошо, правда, из этого знания зная, у меня есть мнение по этому поводу.
06:37
So, I have the same knowledge you have, but the way I interpret it, the way I feel about
108
397570
4890
Итак, у меня есть те же знания, что и у вас, но как я это понимаю, как я к этому отношусь
06:42
it, the way I see it is different than you.
109
402460
2330
это, как я вижу, это отличается от вас.
06:44
So that is acknowledging the person saying I know it, got it, okay, cool, but I see it
110
404790
7210
Так что это признание человека, говорящего Я знаю это, понял, хорошо, круто, но я вижу это
06:52
in a different way.
111
412000
1050
по-другому.
06:53
For instance, I'm standing here.
112
413050
2619
Например, я стою здесь.
06:55
And when I'm standing here, they're different positions, although we're in the same room,
113
415669
5720
И когда я стою здесь, они разные позиции, хотя мы находимся в одной комнате,
07:01
cool.
114
421389
1000
круто.
07:02
So, you can use that one.
115
422389
1881
Таким образом, вы можете использовать это.
07:04
So, "From my perspective, that's an interesting point" means I know what you're talking about
116
424270
5160
Итак, «с моей точки зрения, это интересно точка "означает, что я знаю, о чем ты говоришь
07:09
and I like it.
117
429430
2400
и мне нравится это.
07:11
"Appreciate".
118
431830
1970
«Цените».
07:13
Appreciate is an interesting word, because by itself, I always think "appreciate" means
119
433800
4810
Ценить это интересное слово, потому что само по себе, я всегда думаю, «ценить» означает
07:18
"to be thankful", to say thanks for something.
120
438610
3030
«быть благодарным», чтобы сказать спасибо за что-то.
07:21
"I appreciate you helping me", I'm really -- I'm thankful for it.
121
441640
5820
«Я ценю, что вы помогаете мне», я действительно - Я благодарен за это.
07:27
When I look at appreciate and we use it instead of "I know", it's saying I recognize the implications
122
447460
5400
Когда я смотрю на оценить и мы используем его вместо «Я знаю», это говорит, что я признаю последствия
07:32
and true value of the subject.
123
452860
2380
и истинная ценность предмета.
07:35
An example of this would be if someone says to you "Hey look, if you don't get enough
124
455240
6050
Примером этого может быть, если кто-то говорит к тебе "Эй, смотри, если ты не получаешь достаточно
07:41
sleep tonight, you won't be able to catch the train in the morning because it's really
125
461290
5550
спать сегодня вечером, вы не сможете поймать поезд утром, потому что это действительно
07:46
early."
126
466840
1000
рано."
07:47
And I might say instead of "Oh, I know", I go "I appreciate you telling me that".
127
467840
3910
И я мог бы сказать вместо «О, я знаю», я иди "Я ценю, что ты мне это сказал".
07:51
It means "thank you" because there are implications if I don't get up, I will miss my train, and
128
471750
6050
Это означает «спасибо», потому что есть последствия если я не встану, я опоздаю на поезд, и
07:57
there's a value to you telling me that because getting the train is important to me.
129
477800
3810
есть смысл говорить мне, что потому что получение поезда важно для меня.
08:01
While "I know" just means "I have the information, I have the knowledge" but it shows no value
130
481610
6010
В то время как «я знаю» просто означает «у меня есть информация, У меня есть знания ", но это не показывает никакой ценности
08:07
in saying "thank you for doing that for me".
131
487620
2280
говоря "спасибо, что сделал это для меня".
08:09
So, you notice a lot of times if you say "Oh, I appreciate you saying that", people will
132
489900
4130
Итак, вы замечаете много раз, если вы говорите: «О, Я ценю, что вы говорите, что "люди будут
08:14
step back and give you some room because you're saying "thank you", so they know "Oh, you
133
494030
5280
отойди назад и дай тебе немного места, потому что ты говоря "спасибо", чтобы они знали "О, ты
08:19
heard me and you like - not like, but are thankful for me saying it".
134
499310
5820
слышал меня и тебе нравится - не нравится, но есть спасибо, что сказал это ».
08:25
You may have to go on and say something different, but they will appreciate that you took the
135
505130
4870
Возможно, вам придется пойти и сказать что-то другое, но они оценят, что вы взяли
08:30
time to listen instead of saying "I know".
136
510000
4640
время слушать вместо того, чтобы сказать «я знаю».
08:34
"Understand".
137
514640
1490
"Понимаю".
08:36
Now, I started off over here talking about understand and I said it was an important
138
516130
4630
Теперь я начал здесь говорить о понимаю, и я сказал, что это важно
08:40
one.
139
520760
2080
один.
08:42
The difference, as I showed you with the cell phone, between "understand" and "know", when
140
522840
4110
Разница, как я показал вам с клеткой телефон, между "понять" и "знать", когда
08:46
you know something you have the information.
141
526950
2370
Вы знаете что-то, у вас есть информация.
08:49
When you understand, here's what's important - you perceive the intended meaning.
142
529320
3780
Когда вы понимаете, вот что важно - вы воспринимаете предполагаемое значение.
08:53
Now, I used the difference between being able to put a cell phone together and knowing how
143
533100
6400
Теперь я использовал разницу между собрать мобильный телефон и знать, как
08:59
to use one, okay?
144
539500
3210
использовать один, хорошо?
09:02
When people are speaking to you, sometimes they're trying to say more than the words
145
542710
4410
Когда люди говорят с вами, иногда они пытаются сказать больше, чем слова
09:07
they give you and saying "I know" doesn't show that you actually have paid attention
146
547120
6270
они дают вам, и сказать «я знаю» не показать, что вы действительно обратили внимание
09:13
and you got the message they were really trying to get to you.
147
553390
5040
и вы получили сообщение, что они действительно пытались чтобы добраться до тебя.
09:18
An example would be when someone says - if you said, "Look, if you keep being late, it's
148
558430
9110
Примером может быть, когда кто-то говорит - если Вы сказали: «Слушай, если ты продолжаешь опаздывать, это
09:27
not great.
149
567540
1800
не хорошо.
09:29
You might end up losing your job", you say "I understand" versus "I know".
150
569340
7020
Вы можете потерять работу ", говорите вы «Я понимаю» против «Я знаю».
09:36
"I know" means "of course", that's what happens, you keep telling me I'm late, I lose my job.
151
576360
5920
«Я знаю» означает «конечно», вот что происходит, Вы продолжаете говорить мне, что я опаздываю, я теряю работу.
09:42
"I understand" means "Okay, you're giving me an opportunity, you hope I recognize what
152
582280
6480
«Я понимаю» означает «Хорошо, вы даете у меня есть возможность, вы надеетесь, что я понимаю, что
09:48
I'm doing is incorrect right now and you hope I change my behavior".
153
588760
3950
Я делаю неправильно сейчас, и вы надеетесь Я меняю свое поведение ».
09:52
Whoa, where did that come from?
154
592710
2090
Вау, откуда это взялось?
09:54
Well, that's what understand means.
155
594800
1510
Ну, вот что значит понимать.
09:56
It means I heard you, I'm taking some information in, I know what you're intending to say to
156
596310
4890
Это значит, что я слышал тебя, я беру некоторую информацию в, я знаю, что вы собираетесь сказать
10:01
me and I'm not getting fired yet, but it's a possibility if the behavior doesn't change.
157
601200
4550
меня и меня еще не уволят, но это возможность, если поведение не изменится.
10:05
"I know", saying "I know" in this case means I'm aware of the situation, I know your part,
158
605750
4380
«Я знаю», говоря «я знаю» в данном случае означает Я в курсе ситуации, знаю твою роль,
10:10
my part, or your position, my position, but it doesn't give us any room of, like, I understand
159
610130
5350
моя часть, или ваша позиция, моя позиция, но это не дает нам места, как я понимаю
10:15
where you're coming from, because it's saying something like "You're always late and if
160
615480
4090
откуда ты, потому что это говорит что-то вроде "Ты всегда опаздываешь, и если
10:19
you continue you might lose your job", you're saying you're actually kind of concerned about
161
619570
5840
вы продолжаете, вы можете потерять свою работу ", вы говоря, что вы на самом деле отчасти обеспокоены
10:25
me losing my job, and saying "I know" kind of doesn't give back that emotional bond.
162
625410
5860
я теряю работу и говорю «знаю» из не возвращает эту эмоциональную связь.
10:31
And this is what I was talking about with communication.
163
631270
3090
И это то, о чем я говорил коммуникации.
10:34
You can say anything you like and you don't even have to take this lesson at all.
164
634360
3220
Вы можете говорить все что угодно, но не даже принять этот урок на всех.
10:37
You can say "Yeah whatever, I know is good enough", but by varying your speech, you'll
165
637580
4320
Вы можете сказать: «Да что угодно, я знаю, это хорошо достаточно ", но, изменяя свою речь, вы будете
10:41
notice that you're giving back not only information "I understand what you're saying and I was
166
641900
4460
обратите внимание, что вы отдаете не только информацию «Я понимаю, что вы говорите, и я был
10:46
listening to you", alright, but also "I care", or in some cases "Thank you for saying it",
167
646360
5800
слушаю тебя ", хорошо, но также" я забочусь ", или в некоторых случаях «Спасибо, что сказал это»,
10:52
or "I heard what you said but I see it differently, "I recognize some of what you say is true."
168
652160
5270
или "Я слышал, что вы сказали, но я вижу это по-другому, «Я узнаю кое-что из того, что вы говорите, правда».
10:57
Alright, and this is changing it, and it shows the mastery - your mastery of my language,
169
657430
5960
Хорошо, и это меняет это, и это показывает, мастерство - ваше владение моим языком,
11:03
of the English language, cool?
170
663390
2680
английского языка, круто?
11:06
So, understand is very good one, "I understand", because it means I do know what you're saying
171
666070
4110
Итак, понять это очень хорошо, «я понимаю», потому что это означает, что я знаю, что вы говорите
11:10
and there's even more, I'm getting more out of it, what you're trying to give me, and
172
670180
3480
и еще больше, я получаю больше о том, что вы пытаетесь дать мне, и
11:13
that is your intended meaning.
173
673660
1570
это ваше намерение.
11:15
Perceive is to see.
174
675230
1919
Воспринимать это видеть.
11:17
Now, I said perceive is "to see".
175
677149
3031
Теперь я сказал, воспринимать это «видеть».
11:20
Funny enough, number five: I see.
176
680180
4420
Достаточно забавно, номер пять: я вижу.
11:24
This is a really good one, because it's similar to the rest and "I see" doesn't seem to be
177
684600
5010
Это действительно хороший, потому что это похоже в остальном и "я вижу", кажется, не
11:29
"I know it all", like, they're not even related.
178
689610
1056
«Я все это знаю», вроде бы, они даже не связаны.
11:30
More on that in a second.
179
690666
1634
Подробнее об этом в секунду.
11:32
I actually had a friend who told me a few weeks ago he had a situation where he was
180
692300
5850
У меня действительно был друг, который сказал мне несколько несколько недель назад у него была ситуация, когда он был
11:38
going to look at an apartment and he really wanted the landlord to know he was serious
181
698150
6860
собираюсь посмотреть на квартиру, и он действительно хотел, чтобы домовладелец знал, что он серьезен
11:45
about taking the apartment.
182
705010
1760
о съеме квартиры.
11:46
Now, when the landlord was showing him the fuse box or this little electric thing, it
183
706770
4800
Теперь, когда домовладелец показывал ему Блок предохранителей или эта маленькая электрическая вещь, это
11:51
wasn't a big deal, he said "Oh I know" and all this stuff, he never said that.
184
711570
4690
ничего страшного, он сказал: «О, я знаю» и все эти вещи, он никогда не говорил этого.
11:56
He said, on purpose, "I see, I see", hm.
185
716260
5710
Он нарочно сказал: «Понятно», хм.
12:01
Smart guy.
186
721970
1000
Умный парень.
12:02
He could have said "I know" and probably would have gone off, you know, gone along with it,
187
722970
4220
Он мог бы сказать «я знаю» и, вероятно, Вы знаете, ушли вместе с ним,
12:07
but he knew the landlord might not like it or perceive him as arrogant or talking down,
188
727190
5730
но он знал, что домовладельцу это может не понравиться или воспринимать его как высокомерного или говорящего,
12:12
but his saying "I see" was a way for him to say "I'm listening to you.
189
732920
3780
но его высказывание "я вижу" было для него способом сказать "Я слушаю тебя.
12:16
I'm really paying attention.
190
736700
1270
Я действительно обращаю внимание.
12:17
I'm taking this information in, and thank you, I got it".
191
737970
4540
Я принимаю эту информацию, и спасибо ты, я понял ".
12:22
I see - to show you are paying attention and understanding.
192
742510
4690
Я вижу - чтобы показать, что вы обращаете внимание и понимание.
12:27
He knew that.
193
747200
1060
Он знал это.
12:28
Now, most of you when I said "I know, I know" and you're saying "I'm smart, I get it", but
194
748260
5330
Теперь, большинство из вас, когда я сказал: «Я знаю, я знаю» и вы говорите "Я умный, я понимаю", но
12:33
you want the person to know you're actually listening and paying attention, "I see" is
195
753590
3380
Вы хотите, чтобы человек знал, что вы на самом деле слушая и обращая внимание, я вижу
12:36
good.
196
756970
1000
хорошо.
12:37
And even the way we say it, we go "I see, I see", we slow it down.
197
757970
3300
И даже так, как мы говорим, мы идем "Я вижу, Я вижу ", мы замедлили это.
12:41
"I see... yeah...
198
761270
2100
"Я вижу ... да ...
12:43
I see... yeah, I see".
199
763370
3230
Я вижу ... да, я вижу ".
12:46
And all of the sudden, magically, "I know" becomes "I see" and the person is like "You
200
766600
3929
И вдруг, волшебным образом, «я знаю» становится "Я вижу", а человек похож на "Ты"
12:50
really listened very well" versus "I know, mmhmm, I know" because even when I say it
201
770529
6441
очень хорошо слушал "против", я знаю, Угу, я знаю ", потому что даже когда я говорю это
12:56
like this [slower] "I know" means I have a better idea or another idea versus "I see".
202
776970
4620
как это [медленнее] «Я знаю» означает, что у меня есть лучшая идея или другая идея против "я вижу".
13:01
All the same tonality, but one is I'm taking in what you're saying, you're important, I
203
781590
5770
Все та же тональность, но одна я беру в том, что вы говорите, вы важны, я
13:07
need to understand you, versus everything I do is more important, cool?
204
787360
4599
надо понимать тебя, против всего Я делаю это важнее, круто?
13:11
Okay.
205
791959
1000
Ладно.
13:12
So now that I've taught you why we're doing this, and we've talked about - I gave you
206
792959
3281
Итак, теперь, когда я научил вас, почему мы делаем это, и мы говорили о - я дал вам
13:16
some things about a change in grammar and form.
207
796240
1719
некоторые вещи об изменении в грамматике и сформироваться.
13:17
Oh, and before I go there, I want to talk about another way of saying "I know", which
208
797959
5881
О, и прежде чем я пойду туда, я хочу поговорить о другом способе сказать «я знаю», который
13:23
is what is what we call colloquial, the common people use it, and it's not to say "I know"
209
803840
3340
это то, что мы называем разговорным, общим люди используют это, и это не значит, что я знаю
13:27
but it's to change it up so you're not just saying words, you have some phrases.
210
807180
3360
но это изменить его, чтобы вы не просто говоря слова, у вас есть несколько фраз.
13:30
That was part of the deal when I said how we're going to change it, I will teach you
211
810540
3700
Это было частью сделки, когда я сказал, как мы собираемся изменить это, я научу тебя
13:34
phrases.
212
814240
1000
фразы.
13:35
Here are some phrases.
213
815240
1250
Вот несколько фраз.
13:36
What's interesting about these phrases is that they follow the kinesthetic, auditory,
214
816490
3320
Что интересно в этих фразах что они следуют кинестетическому, слуховому,
13:39
and visual models.
215
819810
5350
и визуальные модели.
13:45
That's right, I was ready for you to go "What is he talking about?
216
825160
3450
Это верно, я был готов для вас, чтобы пойти "Что он говорит?
13:48
I don't know, he just went crazy!
217
828610
1600
Я не знаю, он просто сошел с ума!
13:50
Brain does not work!"
218
830210
1150
Мозг не работает!
13:51
Okay, auditory - sound, audio.
219
831360
4669
Ладно, слуховой - звук, аудио.
13:56
Visual - to see.
220
836029
2361
Визуально - видеть.
13:58
And kinesthetic, that nice long word, is just movement, body movement, though I don't rock
221
838390
5520
И кинестетическое, это хорошее длинное слово, просто движение, движение тела, хотя я не рок
14:03
like I used to, okay.
222
843910
2360
как раньше, хорошо.
14:06
Now, not everybody - we actually speak and we learn in three different modes.
223
846270
4310
Теперь не все - мы на самом деле говорим и мы учимся в трех разных режимах.
14:10
I've done a couple of videos where I've mentioned them before, some of the best ways of learning
224
850580
3890
Я сделал пару видео, где я упомянул их раньше, некоторые из лучших способов обучения
14:14
and how you can use the auditory, visual, and kinesthetic way to improve your learning
225
854470
5120
и как вы можете использовать слуховой, визуальный, и кинестетический способ улучшить ваше обучение
14:19
of English or any subject for that matter, but we also speak in this way.
226
859590
4970
английского языка или любой другой предмет по этому вопросу, но мы тоже так говорим.
14:24
Not all the time, but depending on how a person is thinking, they may use one of these models
227
864560
4260
Не все время, а в зависимости от того, как человек думает, что они могут использовать одну из этих моделей
14:28
to explain what's going on or the thought process in their head at this time.
228
868820
4310
объяснить, что происходит или мысль процесс в их голове в это время.
14:33
And one of the best ways to communicate you're listening and understand them is to what I
229
873130
4121
И один из лучших способов общения вы слушать и понимать их к тому, что я
14:37
call "copy" that model.
230
877251
2299
назвать «скопировать» эту модель.
14:39
If someone says something like "That looks good", you can say "I see what you mean".
231
879550
4810
Если кто-то говорит что-то вроде «Это выглядит хорошо ", вы можете сказать" я понимаю, что вы имеете в виду ".
14:44
I'm using "look" and "see" which are similar verbs to show that I'm thinking the same way
232
884360
3690
Я использую «смотреть» и «видеть», которые похожи глаголы, чтобы показать, что я думаю так же
14:48
you are, and it shows a connection.
233
888050
1729
Вы, и это показывает связь.
14:49
It enhances or helps the communication get better, cool?
234
889779
4891
Это улучшает или помогает коммуникации лучше, круто?
14:54
So, these three phrases are in different ways of communicating your thought pattern to people
235
894670
6849
Итак, эти три фразы по-разному донести свой образ мыслей до людей
15:01
in the audio, visual, or kinesthetic model, cool?
236
901519
3380
в аудио, визуальной или кинестетической модели, круто?
15:04
I know, I got all schoolsy there, oh, I got goosebumps.
237
904899
4690
Я знаю, у меня есть все школы, о, я получил мурашки.
15:09
So, the first one is "I hear what you're saying", alright.
238
909589
3731
Итак, первый «Я слышу, что вы говорите», хорошо.
15:13
It's like "I know", "Yeah, I get it", "I hear what you're saying", "I have the knowledge
239
913320
4600
Это как «Я знаю», «Да, я понимаю», «Я слышу что ты говоришь "," у меня есть знания
15:17
you're giving me now".
240
917920
1040
Вы даете мне сейчас ".
15:18
Remember we talked about how you get information?
241
918960
2590
Помните, мы говорили о том, как вы получаете информацию?
15:21
Someone gives you information, you can say "I know".
242
921550
2000
Кто-то дает вам информацию, вы можете сказать "Я знаю".
15:23
Well you can say "I hear what you're saying".
243
923550
1970
Ну, вы можете сказать: «Я слышу, что вы говорите».
15:25
I'm receiving the information, and that is auditory.
244
925520
3780
Я получаю информацию, и это слуховое.
15:29
The next one we can use, which is visual, is "I get the picture".
245
929300
5460
Следующий, который мы можем использовать, который является визуальным, это "Я получаю картину".
15:34
I see a picture in my head of what you mean, so now I know.
246
934760
3639
Я вижу картину в моей голове, что вы имеете в виду, так что теперь я знаю.
15:38
If someone says "I want a red sweater with a hood" "Okay, I get the picture".
247
938399
5011
Если кто-то говорит: «Я хочу красный свитер с капюшон "" Хорошо, я получаю картину ".
15:43
I can see it in my head, okay.
248
943410
3410
Я вижу это в моей голове, хорошо.
15:46
And you can say "I see what you mean", alright, "I see what you mean".
249
946820
3980
И вы можете сказать: «Я понимаю, что вы имеете в виду», хорошо, "Я понимаю что ты имеешь ввиду".
15:50
And that's visual.
250
950800
1440
И это визуально.
15:52
The last one is "I catch your drift".
251
952240
2630
Последний - «Я ловлю твой дрейф».
15:54
Remember when I told you about new vocabulary?
252
954870
2279
Помнишь, когда я рассказывал тебе о новом словаре?
15:57
Here it comes, son!
253
957149
2201
Вот оно, сынок!
15:59
Drift is a movement, but when you're drifting, you're not going in a straight direction,
254
959350
5380
Дрифт - это движение, но когда вы дрейфуете, ты не идешь в прямом направлении,
16:04
like this is direct.
255
964730
1760
как это прямо.
16:06
If you're drifting, you're kind of going this way and that way.
256
966490
4020
Если вы дрейфуете, вы вроде как так и так.
16:10
A good example is me through high school, I drifted through there.
257
970510
5630
Хороший пример - я через школу, Я дрейфовал там.
16:16
It wasn't straight like this, it was like grade 9... grade 10... grade 11... not direct
258
976140
5100
Это было не так, как это 9 класс ... 10 класс ... 11 класс ... не прямой
16:21
route, okay?
259
981240
1000
маршрут, хорошо?
16:22
If that doesn't help you, sometimes when they're falling asleep when they're driving, the car's
260
982240
4640
Если это не поможет, иногда, когда они засыпая, когда они едут, машина
16:26
going, woo, it's drifting.
261
986880
1850
собирается, это дрейфует.
16:28
It's going in a direction, but it's going kind of a little off, so it's movement.
262
988730
5820
Это идет в направлении, но это идет немного не в себе, так что это движение.
16:34
Drift is a movement, not a direct movement, it's like a subtle, soft movement.
263
994550
4520
Дрифт - это движение, а не прямое движение, это как тонкое, мягкое движение.
16:39
So, when someone says "I catch your drift", it means you're giving me something and you're
264
999070
5069
Итак, когда кто-то говорит: «Я ловлю твой дрейф», это означает, что вы даете мне что-то, и вы
16:44
giving me an idea and I'm like "Okay, I've got it.
265
1004139
2510
дает мне представление, и я как "Хорошо, я понял.
16:46
I've got that information now".
266
1006649
1440
Теперь у меня есть эта информация ".
16:48
So, I catch your drift.
267
1008089
1341
Итак, я ловлю твой дрейф.
16:49
I catch what you're saying, cool?
268
1009430
1930
Я понимаю, что вы говорите, круто?
16:51
So, these are for the auditory, visual, and the kinesthetic.
269
1011360
3560
Итак, это для слухового, визуального и кинестетический.
16:54
So, you've got three phrases, you've got another two, I guess, we've got one new phrase and
270
1014920
7219
Итак, у вас есть три фразы, у вас есть еще одна два, я думаю, у нас есть одна новая фраза и
17:02
four new words for "I know".
271
1022139
2741
четыре новых слова для «я знаю».
17:04
So, I think if we've learned enough we always do the quiz, so I think it's time for us to
272
1024880
4630
Итак, я думаю, что если мы выучили достаточно, мы всегда сделать тест, так что я думаю, что пришло время для нас
17:09
see, and I know you see what I'm going to get at, right?
273
1029510
3840
видите, и я знаю, вы видите, что я собираюсь получить, верно?
17:13
Quiz time, are you ready?
274
1033350
1739
Время викторины, вы готовы?
17:15
Let's go!
275
1035089
1000
Пошли!
17:16
Okay, it is quiz time, and I know you're looking forward to it, right?
276
1036089
6340
Хорошо, это время викторины, и я знаю, что вы ищете жду этого, верно?
17:22
And I don't blame you.
277
1042429
1250
И я не виню тебя.
17:23
There's something really exciting about getting knowledge, yeah?
278
1043679
4140
Есть что-то действительно захватывающее в получении знание да?
17:27
So, let's go to the board and take - I want to do a quick quiz and then I want to talk
279
1047819
4781
Итак, пойдем на доску и возьмем - хочу сделать быстрый тест, а затем я хочу поговорить
17:32
about where we can use or apply this knowledge.
280
1052600
2870
о том, где мы можем использовать или применять эти знания.
17:35
Sometimes, I think we miss this in the videos where we teach you these things, we say "here
281
1055470
3740
Иногда я думаю, что мы пропускаем это в видео где мы учим вас этим вещам, мы говорим «здесь
17:39
you go, great!" and then we forget to say "You know what, it's best to use this when
282
1059210
3969
ты идешь, отлично! ", а потом мы забываем сказать «Вы знаете, что лучше использовать это, когда
17:43
you're doing this...", okay?
283
1063179
3031
ты делаешь это ... ", хорошо?
17:46
So, let's go over here.
284
1066210
1839
Итак, давайте пойдем сюда.
17:48
The first one I want to look at is "I don't like the sound of that".
285
1068049
4721
Первое, на что я хочу взглянуть: «Я не как звук этого ".
17:52
Now, when I gave you an example and we were talking about speaking to people for better
286
1072770
4600
Теперь, когда я дал вам пример, и мы были говорить о том, чтобы говорить с людьми к лучшему
17:57
communication, this is a question that's going to reveal if you understand what would be
287
1077370
5080
общение, это вопрос, который собирается раскрыть, если вы понимаете, что будет
18:02
the best way, because they're quite similar, so let's look at "I don't like the sound of
288
1082450
5099
лучший способ, потому что они очень похожи, так что давайте посмотрим на "мне не нравится звук
18:07
that".
289
1087549
1000
тот".
18:08
Which one should you - or which one is the best one to use, the best response to use
290
1088549
4842
Какой из них вы должны или какой лучший в использовании, лучший ответ на использование
18:13
to show that you understand them?
291
1093391
2329
показать, что ты их понимаешь?
18:15
* I hear what you are you saying? *
292
1095720
2449
* Я слышу, что ты говоришь? *
18:18
or
293
1098169
1000
или
18:19
* I appreciate what you are saying.
294
1099169
7451
* Я ценю то, что вы говорите.
18:26
* Good.
295
1106620
2500
* Хорошо.
18:29
You thought about it and you looked at the key difference, or you looked at something
296
1109120
3720
Вы думали об этом, и вы смотрели на ключевое отличие, или вы смотрели на что-то
18:32
that we talked about: auditory learning.
297
1112840
4200
о котором мы говорили: слуховое обучение.
18:37
And here we're talking about sound and hearing.
298
1117040
2430
И здесь мы говорим о звуке и слухе.
18:39
So, although they say - you know, I appreciate is like "Thank you, thanks for saying that,
299
1119470
5230
Так что, хотя они говорят - вы знаете, я ценю это как "Спасибо, спасибо за это,
18:44
giving me the information", it sounds so great, but hold on a second, if you really want to
300
1124700
3990
давая мне информацию ", это звучит так здорово, но подождите секунду, если вы действительно хотите
18:48
hit it on the head, you want to get it as close as you can, "hear" and "sound" are talking
301
1128690
4660
ударить его по голове, вы хотите получить как близко, как вы можете, "слышать" и "звук" разговаривают
18:53
about auditory way of communicating, and that would be the best one to use, even though
302
1133350
6000
о слуховом способе общения, и что будет лучше всего использовать, хотя
18:59
both could be appropriate, this would be the best one.
303
1139350
3199
оба могут быть уместны, это будет лучший.
19:02
See, this quiz isn't about knowing whether to say "appreciate" or "see" or what have
304
1142549
4611
Видите, этот тест не о том, сказать «ценить» или «увидеть» или что есть
19:07
you, it's how well you understand it, alright?
305
1147160
2950
ты, это как хорошо ты это понимаешь, хорошо?
19:10
So, we get to the best communication we can, the best level of communication.
306
1150110
5240
Итак, мы получаем лучшее общение, которое мы можем, лучший уровень общения.
19:15
What about the next one?
307
1155350
1300
А как насчет следующего?
19:16
"What I'm telling you could get a lot of people hurt if this information is used incorrectly."
308
1156650
5920
«То, что я говорю, вы могли бы получить много людей больно, если эта информация используется неправильно ".
19:22
What is the best answer here?
309
1162570
3920
Какой лучший ответ здесь?
19:26
Once again, both work, because I know some of you right now when you see:
310
1166490
4159
Еще раз, оба работают, потому что я знаю некоторые из вас прямо сейчас, когда вы видите:
19:30
* I understand.
311
1170649
1000
* Я понимаю.
19:31
* and
312
1171649
1000
* и
19:32
* I see.
313
1172649
1000
* Я вижу.
19:33
* go "Look, 'I understand' works and 'I see'
314
1173649
1000
* перейти «Смотри, я понимаю» работает и «Я вижу»
19:34
works!".
315
1174649
1000
работает!".
19:35
Yes, but in the lesson I gave you specific reasons why you might want to change and might
316
1175649
3302
Да, но в уроке я дал вам конкретные причины, по которым вы можете захотеть измениться и
19:38
want to use one over the other.
317
1178951
1000
хочу использовать один над другим.
19:39
I want to see if you caught that and think which it might be.
318
1179951
9848
Я хочу посмотреть, поймали ли вы это и подумать что это может быть.
19:49
Okay, people getting hurt.
319
1189799
8051
Ладно, людям больно.
19:57
If you were going to get hurt, would you want someone to listen very carefully to why you
320
1197850
3990
Если бы вы получили травму, вы бы хотели кто-то очень внимательно слушать, почему вы
20:01
might get hurt?
321
1201840
1000
может пострадать?
20:02
Probably so, right?
322
1202840
1090
Наверное, так?
20:03
You'd be like "I hope you understand.
323
1203930
2170
Вы будете как «Я надеюсь, что вы понимаете.
20:06
Listen to me carefully and understand".
324
1206100
2040
Слушай меня внимательно и понимай ».
20:08
"I understand" is part of it.
325
1208140
2380
«Я понимаю» является частью этого.
20:10
"I understand" means I understand.
326
1210520
1490
«Я понимаю» означает, что я понимаю.
20:12
"I see" means "I'm listening very carefully and I understand".
327
1212010
6410
«Я вижу» означает «Я слушаю очень внимательно и я понимаю ".
20:18
That deepens your communication skills or your listening skills.
328
1218420
4360
Это углубляет ваши коммуникативные навыки или ваши навыки слушания.
20:22
Do you remember what I said at the beginning of the video that we're going to be working
329
1222780
3450
Ты помнишь, что я сказал в начале видео, которое мы собираемся работать
20:26
on listening skills, and it's like "Well how, we're using the word 'I know'".
330
1226230
3980
на умение слушать, и это как «Ну, как, мы используем слово «я знаю» ».
20:30
You have to listen well to give the right answer back to the person listening.
331
1230210
4260
Вы должны хорошо слушать, чтобы дать право ответь человеку, слушающему.
20:34
"I see" is the correct one here simply because you're saying not only do I understand, of
332
1234470
5500
«Я вижу» является правильным здесь просто потому, что вы говорите не только я понимаю, о
20:39
course, but I'm listening very carefully right now and to any further information you might
333
1239970
4690
Конечно, но я слушаю очень внимательно, верно сейчас и к любой дополнительной информации вы могли бы
20:44
give me, because a lot of people might get hurt.
334
1244660
2450
дай мне, потому что многие люди могут получить причинить боль.
20:47
This is important stuff.
335
1247110
1500
Это важные вещи.
20:48
It's not enough to understand, cool?
336
1248610
2500
Это не достаточно, чтобы понять, круто?
20:51
Alright.
337
1251110
1000
Хорошо.
20:52
Because I know a lot of people go "They're similar!"
338
1252110
2490
Потому что я знаю, что многие люди говорят: «Они аналогичный!"
20:54
I know, but it's the little differences that make the big difference in being understood
339
1254600
4230
Я знаю, но это небольшие различия, которые иметь большое значение в понимании
20:58
by other people and people go "Oh okay, you're listening, cool, we can have a real conversation".
340
1258830
7050
другими людьми, и люди идут "О, хорошо, ты слушаю, классно, мы можем по-настоящему поговорить ».
21:05
Now, this one.
341
1265880
1419
Теперь этот.
21:07
"I __________ what you're saying has some merit."
342
1267299
5421
«Я __________, что вы говорите, есть некоторые заслуга «.
21:12
Merit means value, so we're saying value or some truth to it, alright?
343
1272720
5240
Заслуга означает ценность, поэтому мы говорим значение или какая-то правда в этом, хорошо?
21:17
So, which one would be the best one to say?
344
1277960
4339
Итак, какой из них будет лучшим, чтобы сказать?
21:22
"I recognize", or "I know"?
345
1282299
4461
«Я узнаю» или «Я знаю»?
21:26
* recognize *
346
1286760
1000
* признать *
21:27
* know *
347
1287760
1000
* знать *
21:28
Yeah, you remember when I talked about using recognize, we talked about something being
348
1288760
12860
Да, вы помните, когда я говорил об использовании признать, мы говорили о чем-то
21:41
valid, or having validity, right?
349
1301620
2559
действительный или имеющий законную силу, верно?
21:44
So, you saying "I know" is kind of okay, but "recognize" is adding like, almost doubling
350
1304179
5490
Итак, вы говорите «я знаю», вроде как, но «распознавать» добавляет, почти удваивается
21:49
it, like I recognize the merit.
351
1309669
1761
это, как я признаю заслугу.
21:51
I see the value of what you're saying and I know it's got some truth to it.
352
1311430
3050
Я вижу ценность того, что вы говорите, и Я знаю, в этом есть доля правды.
21:54
That's why we'd use this one, so A's the best answer here.
353
1314480
3819
Вот почему мы бы использовали этот, так что А лучший ответ здесь.
21:58
You could say "I know", but once again, it's showing a limited understanding of the English
354
1318299
4111
Вы могли бы сказать «я знаю», но еще раз, это показывая ограниченное понимание английского языка
22:02
language.
355
1322410
1000
язык.
22:03
You learn one word and use it like a multitool, they have little pegs, you get like a knife,
356
1323410
7290
Вы изучаете одно слово и используете его как мультитул, у них есть маленькие колышки, ты как нож,
22:10
you get a screwdriver, sometimes a little gun, oh there's no gun in a multitool, you
357
1330700
5721
Вы получаете отвертку, иногда немного пистолет, о нет оружия в мультитула, вы
22:16
wish!
358
1336421
2409
желаю!
22:18
But instead of using it like that, you're like "Hey, you know what, I've got tools in
359
1338830
3390
Но вместо того, чтобы использовать это так, вы как "Эй, ты знаешь, что у меня есть инструменты в
22:22
my pocket, and I want to start using them to show that I'm an intelligent individual
360
1342220
4209
мой карман, и я хочу начать их использовать чтобы показать, что я умный человек
22:26
who is adaptable and can use different words or vocabulary or phrases in the appropriate
361
1346429
4701
кто адаптируется и может использовать разные слова или словарный запас или фразы в соответствующем
22:31
situation instead of using the same one over and over like a robot", and we know you're
362
1351130
5049
ситуация вместо того, чтобы использовать тот же и снова как робот ", и мы знаем, что ты
22:36
not a robot, because we made you do that test before you watched the video.
363
1356179
3481
не робот, потому что мы заставили вас сделать этот тест прежде чем вы смотрели видео.
22:39
Alright.
364
1359660
1000
Хорошо.
22:40
Finally, "I have _________ her for 5 years.
365
1360660
4769
Наконец-то «я _________ ей 5 лет.
22:45
She is a good woman."
366
1365429
1000
Она хорошая женщина. "
22:46
Would we say I have
367
1366429
1820
Будем ли мы сказать, что у меня есть
22:48
* seen *
368
1368249
1000
* видел *
22:49
* known* *
369
1369249
1000
* известный* *
22:50
(Hint hint: asterisk).
370
1370249
3540
(Подсказка подсказка: звездочка).
22:53
I'll give you a second to figure it out.
371
1373789
7451
Я дам вам секунду, чтобы понять это.
23:01
Alright, some of you were like well look, a couple of things are going on.
372
1381240
4250
Хорошо, некоторые из вас выглядели хорошо, происходит пара вещей.
23:05
James is saying don't use "know", that's the new word, we've got new words.
373
1385490
5000
Джеймс говорит, не используйте «знаю», это новое слово, у нас есть новые слова.
23:10
And "seen" is the a present perfect being used properly, both of them are.
374
1390490
5560
И "увиденное" - это настоящее совершенное существо используется правильно, оба они.
23:16
But hold on a second.
375
1396050
2710
Но подожди секунду.
23:18
I didn't talk about "known".
376
1398760
2640
Я не говорил об «известном».
23:21
Knowledge, remember, we talked about is information, inquiry, right, that's how you get it, or
377
1401400
7000
Знание, помните, мы говорили об информации, запрос, верно, вот как вы его получите, или
23:28
observation.
378
1408400
1000
наблюдение.
23:29
Well, another meaning for to know someone is to have a relationship with them.
379
1409400
3430
Ну, еще один смысл знать кого-то это иметь отношения с ними.
23:32
So, if I have known Mr. E for ten years, it means we have a relationship.
380
1412830
4540
Итак, если я знаю г-на Е в течение десяти лет, это значит у нас есть отношения.
23:37
We talk to each other, we hang out or whatever, we have some kind of connection.
381
1417370
4180
Мы разговариваем друг с другом, мы тусуемся или что-то, у нас есть какая-то связь.
23:41
It's not just having information on that person or observing them or asking questions, there's
382
1421550
4040
Это не просто информация об этом человеке или наблюдая за ними или задавая вопросы, есть
23:45
a relationship.
383
1425590
2230
отношения.
23:47
And I do this because sometimes when people learn some new information, they throw all
384
1427820
4660
И я делаю это потому, что иногда, когда люди узнать какую-то новую информацию, они бросают все
23:52
the old information out.
385
1432480
1140
старая информация вышла.
23:53
In English we have an idiom, it's called "throwing the baby out with the bathwater".
386
1433620
4040
В английском у нас есть идиома, это называется «бросать ребенок с водой в ванне ".
23:57
You never want to do that!
387
1437660
1000
Вы никогда не хотите этого делать!
23:58
You wash your baby, she's clean, the last thing you want to do is take the dirty water
388
1438660
3300
Вы моете свою малышку, она чистая, последняя что вы хотите сделать, это взять грязную воду
24:01
and the baby and go "Okay, out we go!".
389
1441960
1870
и ребенок и идти "Хорошо, мы идем!"
24:03
No, you want to keep the baby, maybe get rid of some of the stuff that wasn't necessary.
390
1443830
5229
Нет, ты хочешь сохранить ребенка, может быть, избавиться некоторых вещей, которые не были необходимы.
24:09
And in this case, I want to come back to known saying sometimes the best word to word is
391
1449059
3681
И в этом случае я хочу вернуться к известным говоря иногда лучшее слово в слово
24:12
"know" or "known", especially if we're talking about relationships.
392
1452740
3230
«знать» или «известно», особенно если мы говорим об отношениях.
24:15
So, in this case, I have known her for five years.
393
1455970
3199
Итак, в этом случае, я знал ее в течение пяти года.
24:19
We have had a relationship for five years.
394
1459169
2611
У нас были отношения в течение пяти лет.
24:21
And that's how I know she is a good woman, it's not just observation, it's through our
395
1461780
2800
И вот откуда я знаю, что она хорошая женщина, это не просто наблюдение, это через наш
24:24
relationship.
396
1464580
1000
отношения.
24:25
To say I have seen her is correct grammar, yes, but not the correct meaning, and this
397
1465580
5920
Сказать, что я видел ее, это правильная грамматика, да, но не правильный смысл, и это
24:31
is what this whole lesson was about, improving your communication skills, your understanding
398
1471500
3640
это то, о чем был весь этот урок, улучшение ваши коммуникативные навыки, ваше понимание
24:35
of English, and you being able to be understood and having people understand you.
399
1475140
5230
английского, и вы в состоянии быть понятым и люди понимают тебя.
24:40
And I know you did a good job on this quiz, so I know that you have passed with flying
400
1480370
4000
И я знаю, что вы проделали хорошую работу в этой викторине, так что я знаю, что вы прошли с полетом
24:44
colors.
401
1484370
1000
цвета.
24:45
See, I said "I know" through observation, right?
402
1485370
3330
Видите, я сказал "Я знаю" через наблюдение, право?
24:48
Now, as always, we have our bonus section because now you've learned the main lesson.
403
1488700
5110
Теперь, как всегда, у нас есть наш бонусный раздел потому что теперь вы усвоили основной урок.
24:53
What's the opposite of "I know"?
404
1493810
1210
Что противоположно «я знаю»?
24:55
"I don't know", or "I didn't know".
405
1495020
2630
«Я не знаю» или «Я не знал».
24:57
So we'll learn the positive and the negative so you don't keep saying "I don't know" "I
406
1497650
3470
Итак, мы узнаем положительное и отрицательное так что вы не говорите «я не знаю», «я
25:01
don't know", you can say different things.
407
1501120
3730
не знаю ", вы можете сказать разные вещи.
25:04
One thing we say instead of saying "I don't know" is "I misread it".
408
1504850
3250
Одна вещь, которую мы говорим вместо того, чтобы сказать: «Я не знаю "это" я неправильно понял ".
25:08
Now, can I tell you something funny about all these things here?
409
1508100
3020
Теперь я могу рассказать вам что-нибудь смешное все эти вещи здесь?
25:11
I'm going to read them and then explain them.
410
1511120
2439
Я собираюсь прочитать их, а затем объяснить их.
25:13
Misread, misunderstood, mixed up, confused.
411
1513559
3051
Не поняли, неправильно поняли, перепутали, запутались.
25:16
It's funny, when I know something is very direct, "I know, I know!".
412
1516610
5760
Забавно, когда я знаю что-то очень прямой, «Я знаю, я знаю!».
25:22
But when we don't know something, it's like "I was confused!
413
1522370
2429
Но когда мы чего-то не знаем, это как "Я был сбит с толку!
25:24
It's not my fault!
414
1524799
1000
Это не моя вина!
25:25
I was mixed up, I was in the wrong direction, I misread it, I mean, I thought I knew but..."
415
1525799
6931
Я был перепутан, я был не в том направлении, Я неправильно понял, я имею в виду, я думал, что знаю, но ... "
25:32
see, it's never our fault.
416
1532730
1530
видите, это никогда не наша вина.
25:34
So, when we don't know something; "It's not my fault, man, it's not my fault, I misread
417
1534260
5620
Итак, когда мы чего-то не знаем; "Это не моя вина, чувак, это не моя вина, я неправильно понял
25:39
the situation".
418
1539880
1000
ситуация".
25:40
But when I get it right it's "I know, I knew, I have known!
419
1540880
2120
Но когда я понимаю это правильно, это "Я знаю, я знал, Я знал!
25:43
Hahaha", puff our chest out.
420
1543000
3300
Хахаха ", выдохни.
25:46
Just this little aside, because you'll notice like "mis, mis, mis" mixed up, confused, it's
421
1546300
5320
Только немного, потому что вы заметите как "mis, mis, mis" перепутал, запутался, это
25:51
all like "the air did it", "a birdie did it", "It wasn't me, it was not my fault", but knowing
422
1551620
5730
все как "воздух сделал это", "птичка сделала это", «Это был не я, это была не моя вина», но зная,
25:57
has the arrogance of "yes, yes, me know right, me always good" alright?
423
1557350
5790
имеет высокомерие "да, да, я знаю правильно, мне всегда хорошо "хорошо?
26:03
Just getting that out there.
424
1563140
2169
Просто получаю это там.
26:05
English is a very funny language.
425
1565309
1941
Английский очень смешной язык.
26:07
Pay attention, you'll laugh like me.
426
1567250
2240
Обратите внимание, вы будете смеяться, как я.
26:09
So, to misread something.
427
1569490
1850
Итак, что-то не так.
26:11
You know what to read means.
428
1571340
1370
Вы знаете, что значит читать.
26:12
To misread it means you read it but you maybe made a mistake, so instead of seeing "an"
429
1572710
5550
Неправильное прочтение означает, что вы читаете это, но вы можете сделал ошибку, поэтому вместо того, чтобы видеть «
26:18
you saw "and" or you saw "and" by mistake you said "Oh, I thought it was the chicken
430
1578260
4620
вы видели "и" или вы видели "и" по ошибке Вы сказали: «О, я думал, что это курица
26:22
and steak, I didn't know it was chicken or steak, I misread it", okay.
431
1582880
4740
и стейк, я не знал, что это курица или Стейк, я неправильно понял ", хорошо.
26:27
It means to judge or interpret something incorrectly.
432
1587620
3140
Это означает, что судить или интерпретировать что-то неправильно.
26:30
So, you're looking at it and maybe you think "Um I'm two feet away" and you jump and say
433
1590760
4049
Итак, вы смотрите на это и, возможно, вы думаете, "Гм, я в двух шагах", и вы прыгаете и говорите
26:34
"Oh, I was three feet away.
434
1594809
1461
"О, я был в трех футах.
26:36
I misread it."
435
1596270
1000
Я неправильно понял ".
26:37
Made a small mistake, okay?
436
1597270
2409
Сделал небольшую ошибку, хорошо?
26:39
So I didn't know.
437
1599679
1681
Так что я не знал.
26:41
"Misunderstood" is an incorrect judgement.
438
1601360
2510
«Неправильно понятый» - неправильное суждение.
26:43
They are very similar, but the whole point of this lesson is not to teach you one thing
439
1603870
4740
Они очень похожи, но весь смысл этого урока не научить вас одному
26:48
and teach you they're all the same thing.
440
1608610
2230
и научить вас, что они все одно и то же.
26:50
We want to be able to change up our language, okay.
441
1610840
2520
Мы хотим быть в состоянии изменить наш язык, Ладно.
26:53
So, I misunderstood you.
442
1613360
1810
Итак, я неправильно понял вас.
26:55
Misreading is like "I see it, I look at it, I make a wrong judgement".
443
1615170
3600
Неправильное прочтение похоже на «Я вижу это, я смотрю на это, Я делаю неправильное суждение ".
26:58
Misunderstood was when I had one idea and I thought you meant this but that's not what
444
1618770
5649
Неправильно понял, когда у меня была одна идея и Я думал, что ты имел в виду это, но это не то, что
27:04
you meant.
445
1624419
1000
Вы имели в виду.
27:05
I misunderstood you.
446
1625419
1000
Я не так тебя поняла.
27:06
So, I had this idea I had in my head, I judged it, I got the information wrong in my head,
447
1626419
3531
Итак, у меня была эта идея, которая была у меня в голове, я судил это, я неправильно понял информацию,
27:09
so I misunderstood you, alright?
448
1629950
3010
так что я не понял тебя, хорошо?
27:12
Now, that's an incorrect judgement.
449
1632960
2000
Это неправильное суждение.
27:14
"Mix something up" is to be confused.
450
1634960
2580
«Смешать что-то» - это путать.
27:17
So, if you mix something up, let me give you an example.
451
1637540
4370
Итак, если вы что-то перепутаете, позвольте мне дать вам пример.
27:21
I have three markers, okay.
452
1641910
4630
У меня есть три маркера, хорошо.
27:26
I put them down and I want to keep the blue marker in my hand, but because I got blue
453
1646540
4889
Я положил их и хочу сохранить синий маркер в моей руке, а потому что я получил синий
27:31
and black and I wasn't paying attention and I switched them because they were in my hand
454
1651429
4041
и черный, и я не обращал внимания и Я переключил их, потому что они были в моей руке
27:35
like this, I switched it like this, I wanted to keep the blue but I put the blue down by
455
1655470
5030
вот так я его поменял вот так хотел чтобы сохранить синий, но я положил синий на
27:40
accident because I mixed them up.
456
1660500
2320
аварии, потому что я их перепутал.
27:42
Oh, I mixed them up and I wanted the other one.
457
1662820
3520
О, я перепутал их, и я хотел другой один.
27:46
Here's a great example.
458
1666340
1000
Вот отличный пример.
27:47
Mr. E and I are going out for drinks.
459
1667340
4160
Мистер Э и я идем выпить.
27:51
This one is gin and this one is vodka.
460
1671500
2700
Это джин, а это водка.
27:54
Gin and vodka look almost exactly the same by the way.
461
1674200
2750
Джин и водка выглядят практически одинаково Кстати.
27:56
They are both white liquids of alcohol.
462
1676950
2229
Они обе белые жидкости алкоголя.
27:59
Now this one's gin, this one's vodka.
463
1679179
3171
Теперь это джин, это водка.
28:02
Mr. E loves his vodka and I only love gin.
464
1682350
2890
Мистер Е любит свою водку, а я люблю только джин.
28:05
But, by accident, I put the glasses down, I turn around, I come back, and I give him...
465
1685240
5569
Но, случайно, я опустил очки, Я оборачиваюсь, я возвращаюсь, и я даю ему ...
28:10
you noticed they're in the wrong place?
466
1690809
1021
ты заметил, что они не в том месте?
28:11
Well, I've mixed them up, I changed their position.
467
1691830
3070
Ну, я перепутал их, я изменил их позиция.
28:14
So, they're both still valid but I've moved them and put them in the wrong place.
468
1694900
3269
Итак, они оба все еще в силе, но я переехал их и положить их в неправильном месте.
28:18
And that's why when we say you've mixed something up, in my head, I mixed it up.
469
1698169
4291
И именно поэтому, когда мы говорим, что вы что-то смешали вверх, в моей голове, я перепутал это.
28:22
I had the information, but I put it in the wrong place so I got the wrong answer.
470
1702460
5459
У меня была информация, но я положил ее в неправильное место, поэтому я получил неправильный ответ.
28:27
Similar thinking to this is "confused".
471
1707919
3750
Подобное мышление к этому «запутано».
28:31
When I'm confused about something, I have information but I don't really understand
472
1711669
4071
Когда я чего-то не понимаю, у меня есть информация, но я не очень понимаю
28:35
it.
473
1715740
1000
Это.
28:36
My thinking on it is not clear, I couldn't make a picture in my mind to really understand
474
1716740
5429
Мои мысли по этому поводу не ясны, я не мог сделать картину в моей голове, чтобы действительно понять
28:42
what I was looking at to know it for 100 percent.
475
1722169
2281
то, на что я смотрел, чтобы знать это на 100 процентов.
28:44
So, sometimes some people say "I got confused when you said this or that" which means similar
476
1724450
6270
Так, иногда некоторые люди говорят: «Я запутался когда ты сказал то или иное "что означает подобное
28:50
to "mixed up", is to take two things and put them in different places, like I confused
477
1730720
4339
"перепутать", это взять две вещи и положить их в разных местах, как я запутался
28:55
Johnny with Tommy, alright?
478
1735059
2311
Джонни с Томми, хорошо?
28:57
I mixed them up.
479
1737370
1210
Я перепутал их.
28:58
I confused your meaning.
480
1738580
2300
Я запутал твой смысл.
29:00
I thought you meant this, but you meant this, but I confused it.
481
1740880
3299
Я думал, что ты имел в виду это, но ты имел в виду это, но я запутался.
29:04
I got the wrong answer, or I was not clear on my thinking on that.
482
1744179
5000
Я получил неправильный ответ, или я не был ясен на мои мысли об этом.
29:09
Cool?
483
1749179
1081
Здорово?
29:10
Alright.
484
1750260
1080
Хорошо.
29:11
I've given you bonus, I've given you a test, there's only one more thing I would like you
485
1751340
3800
Я дал тебе бонус, я дал тебе тест, есть только одна вещь, которую я хотел бы вам
29:15
to do.
486
1755140
1370
сделать.
29:16
And I'd like to say this is, like, my thank you to you, because at the end of the videos
487
1756510
3980
И я хотел бы сказать, что это, как мое спасибо вам, потому что в конце видео
29:20
I usually say "thank you" and you go "How does giving me homework say 'thank you'"?
488
1760490
5439
Я обычно говорю «спасибо», а вы говорите: «Как дает мне домашнее задание сказать «спасибо»?
29:25
Well, if you stayed this long and worked this long, you've really wanted to learn and I've
489
1765929
4021
Хорошо, если вы остались так долго и работали над этим долго, ты действительно хотел учиться, и я
29:29
always wanted to give you a tool you can use afterwards to improve your learning or enhance
490
1769950
4880
всегда хотел дать вам инструмент, который вы можете использовать впоследствии, чтобы улучшить свое обучение или улучшить
29:34
your learning.
491
1774830
1170
ваше обучение.
29:36
One of the tools is to do homework to give you something to, you know, go deeper, go
492
1776000
5710
Одним из инструментов является сделать домашнее задание, чтобы дать Вы что-то знаете, идите глубже, иди
29:41
study on your own.
493
1781710
1060
учиться самостоятельно.
29:42
Another one is to get you involved with a community of people who are also studying
494
1782770
4070
Еще один, чтобы вы были связаны с сообщество людей, которые также изучают
29:46
English so that you can exchange information.
495
1786840
2120
Английский, чтобы вы могли обмениваться информацией.
29:48
I've seen it happen before, and then people get to grow that way, by getting more people
496
1788960
4699
Я видел это раньше, а потом люди расти таким образом, получая больше людей
29:53
interested in the same thing they are.
497
1793659
1791
заинтересованы в том же, что и они.
29:55
And, in this case, this is one of those things right now.
498
1795450
2770
И, в этом случае, это одна из тех вещей, сейчас.
29:58
I've got two statements, so I want you to correct one of these statements in the comments
499
1798220
4740
У меня есть два заявления, поэтому я хочу, чтобы вы исправить одно из этих утверждений в комментариях
30:02
and you will receive one million points!
500
1802960
3040
и вы получите миллион очков!
30:06
That's right!
501
1806000
1000
Это верно!
30:07
No cheapness, no one, no one thousand, one million points you will get.
502
1807000
4200
Ни дешевизны, никого, ни одной тысячи, ни одного миллион очков вы получите.
30:11
So, the two comments I have for you, and I want you to look at them carefully.
503
1811200
5000
Итак, два комментария у меня есть для вас, и я хочу, чтобы вы внимательно посмотрели на них.
30:16
In the black, I want you to change, or exchange the thing in the black to one of the things
504
1816200
4640
В черном, я хочу, чтобы вы изменили или обменять вещь в черном к одной из вещей
30:20
I've taught you today.
505
1820840
1760
Я научил тебя сегодня.
30:22
Either the top five things you can say instead of "I know", or one of the phrases (hint hint,
506
1822600
7720
Либо пять лучших вещей, которые вы можете сказать вместо «Я знаю», или одна из фраз (подсказка,
30:30
it's not a phrase), or it might be something from the bonus section, okay, the "I don't
507
1830320
6870
это не фраза), или это может быть что-то из раздела бонусов, ладно, я не
30:37
know" statements.
508
1837190
1270
знать "заявления.
30:38
Now remember, if the person gets it right, you are to give it a thumbs up.
509
1838460
4880
Теперь помните, если человек понимает это правильно, Вы должны дать ему большие пальцы.
30:43
If they've got it wrong, give it a thumbs down.
510
1843340
1630
Если они неправильно поняли, сделайте это вниз.
30:44
So you're going to get instant information on whether you get your million, ten million,
511
1844970
4959
Таким образом, вы собираетесь получить мгновенную информацию от того, получите ли вы свой миллион, десять миллионов,
30:49
fifteen or seventeen million points, alright?
512
1849929
2531
пятнадцать или семнадцать миллионов очков, хорошо?
30:52
So the first one is "I am thankful for the information".
513
1852460
4599
Итак, первый - «Я благодарен за Информация".
30:57
I want you to think about one of the five that I gave you that talks about being thankful,
514
1857059
5691
Я хочу, чтобы вы подумали об одном из пяти что я говорил вам о том, чтобы быть благодарным,
31:02
alright?
515
1862750
1000
хорошо?
31:03
The second one is "I confused which drink went with whom".
516
1863750
8029
Второй «Я запутался, какой напиток пошел с кем ".
31:11
Whom means "to who", okay?
517
1871779
2461
Кого значит "кому", хорошо?
31:14
So, those are the two statements.
518
1874240
2900
Итак, это два утверждения.
31:17
I want you to think about it now, kind of helped you a little bit, I think you'll do
519
1877140
4630
Я хочу, чтобы вы думали об этом сейчас, помогла тебе немного, думаю ты сделаешь
31:21
a great job.
520
1881770
1030
отличная работа.
31:22
Once again, thank you very much for watching our videos.
521
1882800
3180
Еще раз, большое спасибо за просмотр наши видео.
31:25
I appreciate that you take your time out of a busy day to come watch and learn with us,
522
1885980
4260
Я ценю, что вы не торопитесь с напряженный день, чтобы прийти посмотреть и поучиться с нами,
31:30
and I love doing this for you.
523
1890240
2510
и я люблю делать это для тебя.
31:32
Now, if you want to get more videos like this, okay, and do the actual quiz that will go
524
1892750
6149
Теперь, если вы хотите получить больше видео, как это, хорошо, и сделайте реальный тест, который пойдет
31:38
a little bit deeper into what we've learned today, I'd like you to go to www.engvid.com
525
1898899
8061
немного глубже в то, что мы узнали сегодня я хотел бы, чтобы вы пошли на www.engvid.com
31:46
and do the quizzes there and look at the other teachers that we have available.
526
1906960
3570
и делать викторины там и смотреть на других учителя, которые у нас есть в наличии.
31:50
Anyway, you have a brilliant day and I'll see you soon, okay?
527
1910530
3959
В любом случае, у тебя блестящий день, а я скоро увидимся, хорошо?
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7