Speaking English - How to talk about the weather

381,892 views ・ 2009-11-10

ENGLISH with James


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Oh man, hi James, it's really chilly here, it's fall in Canada, freezing, hold on a second,
0
0
17320
اوه مرد، سلام جیمز، اینجا واقعاً سرد است، پاییز در کانادا است، یخبندان است، یک لحظه
00:17
speak it out.
1
17320
1000
صبر کن، آن را به زبان بیاور.
00:18
I'm going to teach you about weather, sometimes, I mean, it's easy, hot and cold, rainy, yeah,
2
18320
8160
من قصد دارم در مورد آب و هوا به شما آموزش بدهم، گاهی اوقات ، یعنی آسان است، گرم و سرد، بارانی، آره،
00:26
that's what we say, hot, cold, rainy.
3
26480
2560
این چیزی است که ما می گوییم، گرم، سرد، بارانی.
00:29
Welcome to Canada, in Canada we have four seasons and each is so distinct and so different,
4
29040
6040
به کانادا خوش آمدید، در کانادا ما چهار فصل داریم و هر کدام بسیار متمایز و متفاوت هستند،
00:35
they have words, unique words for each one and what I want to do now, today, is go through
5
35080
4960
آنها کلمات، کلمات منحصر به فرد برای هر یک دارند و کاری که من اکنون می خواهم انجام دهم این است
00:40
the four seasons and give you about two to three words for each one so when you come
6
40040
3760
که چهار فصل را مرور کنم و حدود دو فصل را به شما ارائه دهم. سه کلمه برای هر کدام، بنابراین وقتی
00:43
to Canada, you can sound like you know what you're talking about because in Canada, there's
7
43800
4440
به کانادا می‌آیید، می‌توانید به نظر برسید که می‌دانید درباره چه چیزی صحبت می‌کنید، زیرا در کانادا،
00:48
only two real seasons, it's too damn hot and it's too damn cold and then the rest, okay?
8
48240
5880
فقط دو فصل واقعی وجود دارد، لعنتی خیلی گرم است و خیلی سرد است و بعد بقیه، باشه؟
00:54
Let's go to the board.
9
54120
1000
بریم سراغ هیئت.
00:55
All right, so, first thing we want to do is, okay, Ezekiel is ready for winter, he's a
10
55120
12160
خیلی خب، پس، اولین کاری که می‌خواهیم انجام دهیم این است، خوب، حزقیال برای زمستان آماده است، او
01:07
little early this year, it's not quite winter time but that's okay, it's okay, okay?
11
67280
4560
امسال کمی زود است، زمان کاملاً زمستانی نیست، اما اشکالی ندارد، اشکالی ندارد، باشه؟
01:11
So we have four seasons, I told you the four, okay, so let's start at the top.
12
71840
3680
بنابراین ما چهار فصل داریم، من به شما گفتم چهار فصل ، خوب، پس بیایید از بالا شروع کنیم.
01:15
We have spring, how about we have a pen that works, we have spring, okay, we have, what's
13
75520
10520
ما بهار داریم، چطور یک خودکار داریم که کار می کند، بهار داریم، باشه، داریم،
01:26
next, summer, we have winter, no, we don't have winter, we have fall and then we have
14
86040
10520
بعدش چیه، تابستان، زمستان داریم، نه ، زمستان نداریم، پاییز داریم و بعد
01:36
winter, okay?
15
96560
1000
زمستان داریم، باشه ?
01:37
So those are the four seasons of the year that we actually have.
16
97560
3320
بنابراین این چهار فصل از سال است که ما در واقع داریم.
01:40
Now, in each it has a unique, each one has a unique weather pattern that we can actually
17
100880
6360
اکنون، در هر کدام یک الگوی منحصر به فرد دارد، هر کدام یک الگوی آب و هوایی منحصر به فرد دارد که ما در واقع می توانیم
01:47
rely on every year.
18
107240
1840
هر سال به آن تکیه کنیم.
01:49
Now, depending on where you are in the world, it may not sound similar to where you are
19
109080
4440
اکنون، بسته به اینکه در کجای دنیا هستید، ممکن است شبیه جایی که هستید به نظر نرسد،
01:53
but these are, you know, what we experience and these are some of the words that we commonly
20
113520
3200
اما می دانید، اینها همان چیزی است که ما تجربه می کنیم و اینها برخی از کلماتی هستند که
01:56
use to describe how we're feeling about the weather or to describe the weather.
21
116720
4480
معمولاً برای توصیف احساس خود در مورد آن استفاده می کنیم. آب و هوا یا برای توصیف آب و هوا.
02:01
Now, for instance, our country is very weird, we get a lot of water but the water doesn't
22
121200
6200
به عنوان مثال، کشور ما بسیار عجیب است، ما آب زیادی دریافت می کنیم، اما آب همیشه
02:07
come down as rain all the time, so if you're from the south like Mexico, Chile or parts
23
127400
5280
به صورت باران نمی بارد، بنابراین اگر اهل جنوب مانند مکزیک، شیلی یا بخشی
02:12
of Africa, you get water, we get snow, okay, snow you might have heard of but not seen
24
132680
4960
از آفریقا هستید، می توانید آب، ما برف می‌باریم، خوب، برفی که ممکن است نامش را شنیده باشید اما ندیده باشید،
02:17
but that's really cool.
25
137640
1000
اما واقعا عالی است.
02:18
But let's start here at the best, the best time of the year.
26
138640
4320
اما بیایید از اینجا در بهترین ، بهترین زمان سال شروع کنیم.
02:22
Now, one of the things we get in spring is we get a little bit, when we sometimes, it
27
142960
5600
حالا یکی از چیزهایی که در بهار نصیب ما می شود این است که یک کم می گیریم، وقتی گاهی
02:28
comes down, we get a little bit of, it's sometimes a little damp, you go, "What's damp?"
28
148560
8600
می آید پایین، یک مقدار می شویم، گاهی کمی مرطوب می شود، شما بروید نم چیست؟
02:37
Remember I talked about water, well, it means there's sort of water in the air, so the air
29
157160
5720
به یاد داشته باشید که من در مورد آب صحبت کردم، خوب، به این معنی است که نوعی آب در هوا وجود دارد، بنابراین
02:42
is kind of cool, even though it's nice and sunny and there's a big sun out, it's a bit
30
162880
3520
هوا خنک است، حتی اگر هوا خوب و آفتابی است و یک خورشید بزرگ بیرون می آید، کمی
02:46
damp so you can almost feel a little bit of water on your skin, it feels cool, right?
31
166400
3960
مرطوب است، بنابراین تقریباً می توانید کمی احساس کنید. کمی آب روی پوست شما، احساس خنکی می کند، درست است؟
02:50
But it's nice, it's nice.
32
170360
2000
اما خوب است، خوب است.
02:52
Here's another word, cool.
33
172360
3000
این یک کلمه دیگر است، جالب است.
02:55
Depending on where you are from the world, cool is like cool, cool means not cold because
34
175360
7960
بسته به اینکه از کجای دنیا هستید، خنک مانند خنک است، خنک به معنای سرد نیست
03:03
a lot of people say it's cold, it's not cold.
35
183320
2760
زیرا بسیاری از مردم می گویند سرد است، سرد نیست.
03:06
It's like, you can wear a shirt, I say it's light a lot, like I'm 15 years old, I'm not,
36
186080
5040
مثل اینکه می‌توانی پیراهن بپوشی، من می‌گویم خیلی سبک است، مثل اینکه من 15 ساله هستم، من نیستم،
03:11
okay, trust me, I may be beautiful but I'm not 15.
37
191120
4040
باشه، به من اعتماد کن، شاید زیبا باشم اما 15 ساله نیستم.
03:15
Cool as in you would need a jacket but not a big jacket, a light jacket, okay, so it's
38
195160
8440
به یک ژاکت نیاز دارید اما نه یک ژاکت بزرگ، یک ژاکت سبک، بسیار خوب، بنابراین
03:23
cool but it's nice because you can walk outside.
39
203600
3120
جالب است اما خوب است زیرا می توانید بیرون راه بروید.
03:26
When I get to the other parts of the weather, you'll understand why for us that's nice,
40
206720
3480
وقتی به قسمت های دیگر آب و هوا برسم، متوجه می شوید که چرا برای ما خوب است،
03:30
alright?
41
210200
1000
خوب؟
03:31
So we can say it's cool.
42
211200
1000
بنابراین می توانیم بگوییم که عالی است.
03:32
Here's another one we like to say in the springtime because the spring is new, it's unique, it
43
212200
5920
این یکی دیگر است که ما دوست داریم در بهار بگوییم زیرا بهار جدید است، منحصر به فرد است،
03:38
brings life.
44
218120
1000
زندگی می آورد.
03:39
Can you smell it?
45
219120
2000
آیا می توانید آن را بو کنید؟
03:41
It's springtime, you know, bunnies jumping around.
46
221120
3440
می‌دانی که بهار است، خرگوش‌ها در حال پریدن هستند.
03:44
So we like to say when it's outside, we say it's brisk because when we say brisk it's
47
224560
4080
بنابراین ما دوست داریم بگوییم وقتی بیرون است، می گوییم تند است زیرا وقتی می گوییم تند
03:48
like a walk, a walk that makes you feel good, well the air is fresh, it's clean and it's
48
228640
5000
مثل یک پیاده روی است، پیاده روی که به شما احساس خوبی می دهد، خوب هوا تازه است، تمیز است و
03:53
just brisk, wakes you up, it's invigorating.
49
233640
3800
فقط تند است، شما را بیدار می کند، نیروبخش است. .
03:57
Look at that one for vocabulary, invigorate, okay?
50
237440
3360
برای واژگان به آن یکی نگاه کنید، تقویت کنید، خوب؟
04:00
So we say it's brisk outside and when they say it's brisk, they put a smile on their
51
240800
4240
پس می گوییم بیرون تند است و وقتی می گویند تند است لبخندی بر لبانشان می
04:05
face.
52
245040
1000
نشاند.
04:06
It means it's windy and it's cold but it feels good, see I'm not really smiling, I'm pretending
53
246040
3880
یعنی باد و سرد است اما حس خوبی دارد، ببینید من واقعاً لبخند نمی زنم، وانمود می کنم که لبخند می زنم
04:09
to smile, okay?
54
249920
1000
، باشه؟
04:10
I'm pretending to smile because it is nice, it does feel good but it's a little bit cool
55
250920
4880
من تظاهر می کنم که لبخند می زنم زیرا خوب است، احساس خوبی دارد اما کمی خنک است
04:15
and these are the three we have here, damp, cool and brisk.
56
255800
3480
و این سه موردی هستند که ما اینجا داریم، مرطوب، خنک و تند.
04:19
But because it's springtime, we go woohoo, yay, big smile because it's the beginning
57
259280
6680
اما چون بهار است، ما می رویم واو، اوه، لبخند بزرگ، چون
04:25
of a new year, okay?
58
265960
1000
آغاز سال جدید است، باشه؟
04:26
Now let's move into the summer.
59
266960
3600
حالا بیایید به تابستان برویم.
04:30
Summer is hot.
60
270560
1040
تابستان گرم است.
04:31
We take off our shirts, see I'm taking off my shirt, I show you my chest, yes, no hair,
61
271600
3640
پیراهن‌هایمان را در می‌آوریم، ببین پیراهنم را در می‌آورم، سینه‌ام را به تو نشان می‌دهم، آری، بدون مو،
04:35
see no hair.
62
275240
1000
ببین هیچ مویی.
04:36
Okay, that's all I'm doing, this is not a strip club, okay?
63
276240
2880
خوب، این تمام کاری است که من انجام می دهم، اینجا یک استریپ کلاب نیست، باشه؟
04:39
We say summertime, summer is cool, right?
64
279120
2640
ما می گوییم تابستان، تابستان خنک است، درست است؟
04:41
Summer in the city, hot in my neck, back of the neck feeling cold and gritty, it's a song.
65
281760
6360
تابستان در شهر، گرم در گردنم، پشت گردن احساس سردی و شن، آهنگ است.
04:48
So the summer, it gets really, really hot and if you live in the city, the air feels
66
288120
5040
بنابراین، تابستان، واقعاً بسیار گرم است و اگر در شهر زندگی می‌کنید، هوا احساس
04:53
heavy, really heavy and we can say when it gets hot and you start to, you know, a little,
67
293160
6160
سنگینی می‌کند، واقعاً سنگین است و می‌توانیم بگوییم وقتی گرم می‌شود و شما شروع به گرم شدن می‌کنید، می‌دانید، کمی،
04:59
you know, it's muggy, muggy outside.
68
299320
4400
می‌دانید، هوا کثیف است. بیرون گل آلود
05:03
Now you're probably going what the hell does muggy mean?
69
303720
3320
حالا احتمالاً می‌روید ماگی یعنی چه؟
05:07
Well mug by itself is a noun which is a big cup that you drink coffee from, big, heavy.
70
307040
6840
خوب لیوان به خودی خود اسمی است که یک فنجان بزرگ است که از آن قهوه می نوشید، بزرگ، سنگین.
05:13
Coffee is hot, first hint.
71
313880
2800
اولین نکته قهوه داغ است.
05:16
Mug, in Canada and America, if you get mugged, it means somebody comes up and they get really
72
316680
4560
لیوان، در کانادا و آمریکا، اگر تو را دزدی کنند ، یعنی یکی می آید و واقعاً
05:21
close to you and they put a knife towards you and they give me your money, like Ezekiel,
73
321240
4080
به تو نزدیک می شود و یک چاقو به سمت تو می اندازند و پول تو را به من می دهند، مثل حزقیل،
05:25
give me your money.
74
325320
1240
پولت را به من بده.
05:26
So they mug you, but they mug you from close, they're really close, here's my wallet.
75
326560
4280
بنابراین آنها شما را می كشند، اما آنها شما را از نزدیك می كشند، آنها واقعاً نزدیك هستند، این كیف پول من است.
05:30
So when it's muggy, it's hot and the heat is close to your body, so it's muggy, okay?
76
330840
4240
بنابراین وقتی ماگی است، گرم است و گرما به بدن شما نزدیک است، بنابراین ماگی است، خوب؟
05:35
So we say it's really mug, muggy.
77
335080
2280
بنابراین ما می گوییم که واقعاً لیوان است .
05:37
Now here's another thing that happens in the summertime, we say muggy, sometimes when it's
78
337360
6520
حالا یک اتفاق دیگر در تابستان رخ می دهد ، ما می گوییم ماگی، گاهی اوقات
05:43
the sun, okay, let me explain.
79
343880
4240
وقتی خورشید است، باشه، اجازه بدهید توضیح بدهم.
05:48
Have you ever looked outside and it's hot, really hot and then you look at the road and
80
348120
5280
آیا تا به حال به بیرون نگاه کرده‌اید و هوا گرم است، واقعاً گرم است و سپس به جاده نگاه می‌کنید و
05:53
the road seems to have, like it's moving ever so slightly, see I'm trying to hypnotize you,
81
353400
5560
به نظر می‌رسد که جاده خیلی کم حرکت می‌کند ، ببینید من سعی می‌کنم شما را هیپنوتیزم کنم،
05:58
but the road looks like it's moving, well we say it's kind of hazy, which means there's
82
358960
4720
اما جاده به نظر می‌رسد در حال حرکت است، خوب ما می گوییم که به نوعی مه آلود است، به این معنی که
06:03
so much heat it seems to affect the way we see things.
83
363680
3240
گرمای زیادی وجود دارد که به نظر می رسد بر نحوه دیدن ما چیزها تأثیر می گذارد.
06:06
So we usually say it's muggy and hazy outside, so it's really hot and it's making the sky
84
366920
5120
بنابراین ما معمولاً می گوییم بیرون کدر و مه آلود است، بنابراین واقعاً گرم است و باعث می شود آسمان
06:12
and that look a little different, okay?
85
372040
3600
و این کمی متفاوت به نظر برسد، خوب؟
06:15
So we say muggy and hazy, so hazy means there seems to be something outside that makes it
86
375640
4800
بنابراین ما می گوییم مه آلود و مه آلود، بنابراین مه آلود یعنی به نظر می رسد چیزی در خارج وجود دارد که آن
06:20
look a little, I don't know, it's not clear.
87
380440
2800
را کمی به نظر می رساند، نمی دانم، مشخص نیست.
06:23
So you've got the feeling of the heat changing the way we see and the heat changing the way
88
383240
3560
بنابراین شما این احساس را دارید که گرما نحوه دیدن ما را تغییر می دهد و گرما
06:26
we feel, right?
89
386800
1000
احساس ما را تغییر می دهد، درست است؟
06:27
So let's do the third one.
90
387800
1000
پس بیایید مورد سوم را انجام دهیم.
06:28
The third one is, ah, do you remember I talked about rain, do you remember I talked about
91
388800
5360
سومی این است، آه، یادت می آید من از باران صحبت کردم، یادت
06:34
rain, rain coming from the sky, well in the summer it's really weird because yes you know
92
394160
4480
می آید از باران صحبت کردم، باران از آسمان می آید، خوب در تابستان واقعا عجیب است زیرا بله می دانی
06:38
rain, I'm going to give you two words, in the summer sometimes we get a huge amount
93
398640
5600
باران، من به شما دو می دهم در تابستان گاهی اوقات مقدار
06:44
of rain coming down at one time, huge.
94
404240
2800
زیادی باران در یک زمان می بارد، بسیار زیاد.
06:47
Now you know storm, you probably know tsunami and hurricane, but sometimes we've got a lot
95
407040
4720
حالا شما طوفان را می شناسید، احتمالاً سونامی و طوفان را می شناسید، اما گاهی اوقات
06:51
of rain coming down and there's no thunder or anything, we call that a downpour.
96
411760
4320
باران زیادی می بارد و رعد و برق یا هیچ چیز دیگری وجود ندارد، ما به آن باران می گوییم.
06:56
When the downpour comes the rain can come down so much you can't even see in front of
97
416080
4000
وقتی باران می آید، باران می تواند آنقدر ببارد که حتی جلوی
07:00
you, okay?
98
420080
1000
خود را نبینی، باشه؟
07:01
And then when we do that we call it a downpour, and that's for water, downpour, and that's
99
421080
6800
و سپس وقتی این کار را انجام می‌دهیم، آن را باران می‌نامیم، و آن برای آب، باران، و آن
07:07
for rain, heavy rain.
100
427880
1560
برای باران، باران شدید است.
07:09
So let me just write that for you again, so a downpour, see that, downpour is for heavy
101
429440
6320
پس بگذارید دوباره برای شما بنویسم، پس یک بارندگی، ببینید که، باران برای باران شدید است
07:15
rain, when it's raining a lot, okay?
102
435760
5360
، وقتی باران زیاد می بارد، باشه؟
07:21
Now another one that happens, and this one's really bizarre because sometimes in the summertime,
103
441120
5480
حالا یکی دیگر اتفاق می‌افتد، و این واقعاً عجیب است، زیرا گاهی اوقات در تابستان
07:26
you won't believe this, but little pieces of ice come down from the sky and hit you,
104
446600
4520
، این را باور نمی‌کنید، اما تکه‌های کوچک یخ از آسمان پایین می‌آیند و به شما برخورد می‌کنند،
07:31
sometimes they're tiny, tiny, tiny, tiny, tiny, tiny, tiny, tiny, like a piece of sand,
105
451120
5640
گاهی اوقات آنها ریز، ریز، کوچک، کوچک هستند، ریز، ریز، ریز، ریز، مانند یک تکه شن،
07:36
and sometimes they're like this big, like golf balls, and they come down hard, I mean
106
456760
4320
و گاهی اوقات آنها به این بزرگی، مانند توپ گلف، و آنها به شدت پایین می آیند، منظورم
07:41
really hard, terribly hard, this is called hail, and it's really weird because when it
107
461080
5760
واقعا سخت، بسیار سخت است، به این می گویند تگرگ، و واقعا عجیب است
07:46
comes down, it comes down hard, heavy, and it's snow in the middle of the summertime
108
466840
6560
چون وقتی پایین میاد، سخت، سنگین پایین میاد، و وسط تابستون برف میاد
07:53
where it can be 90 degrees, it's bizarre, okay?
109
473400
2920
که میتونه 90 درجه باشه، عجیبه، باشه؟
07:56
So we can say it's hailing, and it goes hail, yeah, and you go, it's like little pieces
110
476320
4720
پس می توانیم بگوییم تگرگ می آید، و تگرگ می آید، آره، و تو برو، مثل این است که تکه های کوچک
08:01
of ice hitting the window, and it's the middle of the summer, I promise, I'm not lying, gotta
111
481040
3920
یخ به پنجره برخورد کنند، و اواسط تابستان است، قول می دهم، دروغ نمی گویم، باید
08:04
come to Canada, it's a beautiful country.
112
484960
5200
به کانادا بیایم. کشور زیبایی است
08:10
Let's go to fall, okay, fall, well, once again, let's talk about water.
113
490160
6960
بیا بریم سقوط کنیم، باشه، سقوط کن، خوب، یک بار دیگه، بیایید در مورد آب صحبت کنیم.
08:17
The fall is really, really weird because, well, it seems to rain a lot, but unlike the
114
497120
5920
پاییز واقعاً بسیار عجیب است زیرا، خوب، به نظر می رسد که باران زیادی می بارد، اما بر خلاف
08:23
summer where you get downpours, we don't get a downpour as per se, what we get is drizzle,
115
503040
7480
تابستان که در آن باران می بارد، ما به خودی خود باران نمی خوریم، چیزی که به دست می آوریم نم نم باران است
08:30
the sky is grey, and it drizzles all the time, think about England, 24/7, all the time, Canada,
116
510520
9040
، آسمان خاکستری است و همیشه نم نم باران می بارد ، به انگلیس، 24 ساعت هفته، همیشه، کانادا،
08:39
in the fall.
117
519560
1000
در پاییز فکر کنید.
08:40
I like it because the leaves change color and it looks beautiful, it's like cherry blossom
118
520560
3600
من آن را دوست دارم زیرا رنگ برگ ها تغییر می کند و زیبا به نظر می رسد،
08:44
season in spring for Japanese people, but, you know, there's beautiful reds in that,
119
524160
4960
برای ژاپنی ها مانند فصل شکوفه های گیلاس در بهار است، اما، می دانید، قرمزهای زیبایی در آن وجود دارد،
08:49
but it's drizzling, so you walk out every day, imagine grey, every day, rain, not enough
120
529120
5400
اما باران می بارد، بنابراین هر روز بیرون می روید ، هر روز خاکستری را تصور کنید. روز، باران،
08:54
to use an umbrella, no, no, no, no, not enough for an umbrella, but just enough to get you
121
534520
6400
برای استفاده از چتر کافی نیست، نه، نه، نه، نه، نه، برای چتر کافی نیست، بلکه به اندازه ای است که شما را
09:00
wet all the time, and we call that drizzle, it's drizzling.
122
540920
8320
همیشه خیس کند، و ما به آن نم نم نم باران می گوییم، نم نم باران است.
09:09
Little pieces of rain coming down all the time, okay?
123
549240
4800
تکه های کوچک باران همیشه می بارد ، باشه؟
09:14
Here's another weird thing, fall in this country is not quite cold, very, very extremely cold,
124
554040
6080
اینجا یک چیز عجیب دیگر است، پاییز در این کشور نه خیلی سرد است، نه بسیار بسیار بسیار سرد است و
09:20
nor is it extremely hot, but at the beginning of the day and at the end of the day, the
125
560120
3880
نه بسیار گرم است، اما در ابتدای روز و در پایان روز، این
09:24
two temperatures kind of meet, because sometimes it's a little bit warm, so we've got warm
126
564000
3840
دو دما به نوعی به هم می رسند، زیرا گاهی اوقات هوا کمی گرم است، بنابراین هوای گرمی داریم که
09:27
air meeting cold air, and what we have is we get fog.
127
567840
4280
با هوای سرد روبرو می‌شویم، و چیزی که داریم مه می‌شود.
09:32
Fog is when water is in the air, and it's so thick in the air that it actually, it doesn't
128
572120
4240
مه زمانی است که آب در هوا باشد و آنقدر در هوا غلیظ باشد که در واقع
09:36
get you wet, but you can't see in front of yourself, like, it's like there's this mist
129
576360
4960
شما را خیس نمی کند، اما شما نمی توانید جلوی خود را ببینید، مثل این است که این مه
09:41
in front of you, and you can walk through, in fact, you can actually cut it, and drink
130
581320
4560
در مقابل شماست. و شما می توانید از آن عبور کنید، در واقع، می توانید آن را برش دهید و بنوشید
09:45
it, I'm joking, you cannot cut fog, but it feels like it, because you can put your hand
131
585880
3640
، شوخی می کنم، شما نمی توانید مه را قطع کنید، اما احساس می کنید، زیرا می توانید دست خود را بگذارید
09:49
and do this, and feel the fog, okay?
132
589520
3320
و این کار را انجام دهید و مه را احساس کنید. ، باشه؟
09:52
If you know anything about Sherlock Holmes, they always take place on foggy fields in
133
592840
4280
اگر چیزی در مورد شرلوک هلمز می دانید، آنها همیشه در زمین های مه آلود در انگلیس اتفاق می افتند
09:57
England, okay?
134
597120
1000
، خوب؟
09:58
But that happens in Canada, so we say it's foggy out.
135
598120
2120
اما این اتفاق در کانادا می افتد، بنابراین ما می گوییم بیرون مه است.
10:00
Now, the fog, okay, so we're just going to separate summer from fall.
136
600240
4080
حالا، مه، خوب، پس ما فقط تابستان را از پاییز جدا می کنیم.
10:04
The fog, we say foggy, okay?
137
604320
4040
مه، ما می گوییم مه آلود، باشه؟
10:08
It's foggy out.
138
608360
1000
بیرون مه گرفته است
10:09
That can happen in the night, night time, at night, because the temperature drops, and
139
609360
3800
این می تواند در شب، شب، در شب اتفاق بیفتد، زیرا دما کاهش می یابد،
10:13
the earth is warm, or in the day time, when the earth is cool, and it's getting warmer
140
613160
4440
و زمین گرم است، یا در روز، زمانی که زمین خنک است، و هوا گرم تر می
10:17
out, okay?
141
617600
1000
شود، خوب؟
10:18
So we have fog there.
142
618600
1280
بنابراین ما آنجا مه داریم.
10:19
Now, one last one I want to talk about is, this, ah, let's see if I have room for you.
143
619880
12000
حالا، آخرین موردی که می‌خواهم در موردش صحبت کنم، این است، آه، بیایید ببینیم آیا برای شما جا دارم یا نه.
10:31
Chilly, chilly, chilly means, well, here we said it's cool, but it's nice.
144
631880
11320
چیلی، سرد، چیلی یعنی خب، اینجا گفتیم باحاله، ولی خوبه.
10:43
It's nice enough you can wear a shirt, but you wouldn't wear a t-shirt, because it's
145
643200
4000
به اندازه کافی خوب است که بتوانید پیراهن بپوشید، اما تی شرت نپوشید، زیرا
10:47
cool.
146
647200
1000
باحال است.
10:48
When it's chilly, we're like, oh, it's not quite comfortable cold, okay?
147
648200
4120
وقتی هوا سرد است ، انگار هوا سرد نیست، باشه؟
10:52
You're not comfortable, so you might put on a heavier coat or sweater, okay?
148
652320
4760
شما راحت نیستید، بنابراین ممکن است کت یا ژاکت سنگین تری بپوشید، باشه؟
10:57
So when it's chilly, you're like, a little cold here, I need a little bit more, alright?
149
657080
4040
پس وقتی هوا سرد است، اینجا کمی سرد می‌شوی، من به کمی بیشتر نیاز دارم، خوب؟
11:01
More than I would wear in the springtime.
150
661120
1560
بیشتر از چیزی که در بهار می پوشم.
11:02
See here, see in the summer, in the spring you're smiling, in the summer, you're happy.
151
662680
7960
اینجا را ببین، تابستان را ببین، بهار را خندان، تابستان را شادی.
11:10
That's a big toothy grin, see?
152
670640
3600
این یک پوزخند بزرگ است، می بینید؟
11:14
Okay?
153
674240
1000
باشه؟
11:15
Here you got winded hair, because it's nice, it's growing, summer, you got afro, okay?
154
675240
6480
اینجا موی باد کردی، چون خوبه، داره رشد میکنه، تابستون، افرو گرفتی، باشه؟
11:21
Here, in Canada, like this, okay?
155
681720
7720
اینجا، در کانادا، مثل این، باشه؟
11:29
Not so happy, because chilly isn't as nice as cool, yeah?
156
689440
7000
خیلی خوشحال نیستم، چون سرد به اندازه خنک نیست، آره؟
11:36
So finally, we have one more to do.
157
696440
3040
بنابراین در نهایت، ما باید یک کار دیگر انجام دهیم.
11:39
This is the winter of our discontent.
158
699480
4200
این زمستان نارضایتی ماست.
11:43
Welcome to Canada, we usually say this in wintertime, because the first thing people
159
703680
3480
به کانادا خوش آمدید، ما معمولاً این را در زمستان می گوییم ، زیرا اولین چیزی که مردم
11:47
usually say when they get off the plane, especially from sunny places across the world, they'll
160
707160
4840
معمولاً هنگام پیاده شدن از هواپیما، به خصوص از مکان های آفتابی در سراسر جهان می گویند،
11:52
get off the plane, they'll come down, they're wearing their shorts, they go, ah, it's freezing.
161
712000
6480
از هواپیما پیاده می شوند، پایین می آیند، آنها هستند. با پوشیدن شورت، آنها می روند، آه، هوا یخ می زند.
11:58
Yeah, welcome to Canada, it's freezing out.
162
718480
3880
آره، به کانادا خوش آمدید، در حال یخ زدن است.
12:02
Remember, I said this only two times in Canada, we usually talk about the heat, because it's
163
722360
4480
یادت هست این را فقط دو بار در کانادا گفتم، ما معمولاً در مورد گرما صحبت می کنیم، زیرا
12:06
really hot, we usually talk about the cold, because it's really cold, freezing, okay?
164
726840
5840
واقعاً گرم است، ما معمولاً در مورد سرما صحبت می کنیم، زیرا واقعاً سرد است، یخبندان، باشه؟
12:12
Now, freezing leads to something else, remember we talked about moisture, we said, well, there
165
732680
6880
حالا یخ زدن منجر به چیز دیگری می شود، یادت باشد در مورد رطوبت صحبت کردیم، گفتیم خوب
12:19
are different forms, every season has a different form of water, remember damp, water in the
166
739560
6640
اشکال مختلف دارد، هر فصلی شکل دیگری از آب دارد، نم را به خاطر بسپار، آب در
12:26
air, here you get downpours, here it's in the air but it's cold, kind of like what's
167
746200
7400
هوا، اینجا باران می بارد، اینجا در آب است. هوا اما سرد است، چیزی شبیه
12:33
called a blizzard.
168
753600
1000
به کولاک است.
12:34
Now, if you've read your comic books, like your Uncle Jamesy does, there was a villain
169
754600
5960
حالا، اگر کتاب‌های کمیک‌تان را خوانده‌اید، مثل عمو جیمی‌تان، یک شرور
12:40
named the blizzard, power to freeze things.
170
760560
6720
به نام کولاک وجود داشته است، قدرتی برای منجمد کردن چیزها.
12:47
There's also, if I recall, a game, some gamer who's called Blizzard, Blizzard means when
171
767280
5640
همچنین، اگر به خاطر بیاورم، یک بازی وجود دارد، فلان گیمر که اسمش بلیزارد است، بلیزارد یعنی
12:52
a lot of snow is coming down, okay, so storm, think of a rain storm, a lot of rain coming
172
772920
5880
وقتی برف زیادی می آید، خوب، پس طوفان، به طوفان باران فکر کن، باران زیاد می
12:58
down and thunder and lightning, think of the same thing with white stuff coming down, lots
173
778800
4200
آید و رعد و برق و رعد و برق، فکر کن از همان چیز با مواد سفید پایین می آید، مقدار
13:03
and lots of it.
174
783000
1600
زیادی از آن.
13:04
One nice thing about blizzards though, the temperature is usually, see, now I'm going
175
784600
2920
اما یک چیز خوب در مورد کولاک این است که دما معمولاً این است، ببینید، حالا من
13:07
to be a weatherman, the temperature is usually above zero, not too much, but a little bit
176
787520
6180
قرار است هواشناس شوم، دما معمولا بالای صفر است، نه خیلی زیاد، اما کمی
13:13
above zero, maybe two, three degrees, or maybe even at zero, it's not too cold, but a lot
177
793700
4480
بالای صفر، شاید دو، سه درجه یا شاید حتی در صفر، هوا خیلی سرد نیست، اما
13:18
of snow comes down, okay?
178
798180
1860
برف زیادی می بارد، باشه؟
13:20
So blizzards are kind of good, kind of bad for winter in Canada, means the temperature
179
800040
3880
بنابراین کولاک برای زمستان در کانادا خوب است، یک جورهایی بد است ، یعنی
13:23
is not so cold, because believe me, it gets down to minus 40 here, and we don't say this,
180
803920
5200
دما آنقدر سرد نیست، زیرا باور کنید اینجا به منفی 40 می رسد، و ما نمی گوییم
13:29
freezing, we say it's effing cold outside, but I won't tell you that, another lesson,
181
809120
5000
یخ زدن، می گوییم سرد است. بیرون، اما این را به شما نمی گویم، درس دیگری،
13:34
okay?
182
814120
1000
باشه؟
13:35
See the Christian Bengel video for that one, alright?
183
815120
2240
ویدیوی کریستین بنگل را برای آن یکی ببینید، خوب؟
13:37
So that's freezing.
184
817360
1400
پس این انجماد است.
13:38
What we do have here is blizzard.
185
818760
2600
آنچه ما اینجا داریم کولاک است.
13:41
So blizzard, you know, when the snow is coming down, a lot, it's a blizzard, like a rain
186
821360
6360
پس کولاک، می‌دانی، وقتی برف می‌بارد، زیاد، کولاکی است، مانند طوفان باران
13:47
storm, and la pièce de résistance, the best weather, not the best, the worst weather Canada
187
827720
7680
، و la pièce de resistance، بهترین آب و هوا، نه بهترین، بدترین آب و هوای کانادا
13:55
has to offer is, you're going to say, what is this?
188
835400
8080
این است که شما می خواهم بگویم این چیست؟
14:03
Well, this is white, this is out.
189
843480
3200
خوب، این سفید است، این بیرون است.
14:06
If you look at the box, there's nothing there, okay, look, see, you can't see, there's nothing
190
846680
4760
اگر به جعبه نگاه کنید، چیزی آنجا نیست، خوب، نگاه کنید، ببینید، نمی توانید ببینید، چیزی
14:11
in there.
191
851440
1000
در آنجا نیست.
14:12
When we have whiteouts, you can't see anything, it is white.
192
852440
5160
وقتی سفیدی داریم، چیزی نمی‌بینی، سفید است.
14:17
The blizzard is the baby of the whiteout.
193
857600
2760
کولاک بچه سفید شدن است.
14:20
When the whiteout happens, literally, you see like a piece of paper, white, in front
194
860360
5440
وقتی سفید شدن اتفاق می افتد، به معنای واقعی کلمه ، مثل یک تکه کاغذ، سفید، روبروی خود
14:25
of you, and you go, I'm not going to work today, or ever again, until the spring comes,
195
865800
6040
می بینی، و می روی، من امروز یا دیگر هیچ وقت سر کار نمی روم ، تا بهار
14:31
when it is nice and cool, and brisk.
196
871840
2200
که خوب و خنک است بیاید. ، و تند.
14:34
Cool?
197
874040
1000
سرد؟
14:35
You like that?
198
875040
1000
شما آن را دوست دارید؟
14:36
Well, Ezekiel is ready for the winter, oh, one second, now he's ready for the winter,
199
876040
5960
خوب، حزقیال برای زمستان آماده است، اوه، یک ثانیه، حالا او برای زمستان آماده است،
14:42
I have to get going, because it's fall, fall leads to winter, so I've got to split, get
200
882000
4280
من باید راه بیفتم، زیرا پاییز است، پاییز به زمستان منتهی می شود، پس باید جدا شوم، برو
14:46
out of here, so, I hope you enjoyed our lesson, spring, remember, it's a bit damp, which isn't
201
886280
5800
از اینجا، پس ، امیدوارم از درس ما لذت برده باشید، بهار، به یاد داشته باشید، کمی مرطوب است، که آنقدرها
14:52
so great, but it's nice, cool, and brisk, which brings you alive, summer, it's hot,
202
892080
5320
هم عالی نیست، اما خوب، خنک و تند است، که شما را زنده می کند، تابستان، گرم است،
14:57
but it can be muggy, a little hazy, sometimes if it's too hot, watch out for the downpours,
203
897400
4640
اما می تواند گل آلود باشد، کمی مه آلود، گاهی اوقات اگر هوا خیلی گرم است، مراقب بارش باران
15:02
and the hail, put your car in the garage, right, you're going to get hit by the hailstones,
204
902040
4680
و تگرگ باشید، ماشین خود را در گاراژ بگذارید، درست است ، با تگرگ برخورد خواهید کرد
15:06
fall, drizzle means a little bit of water coming down all the time, with the grey skies,
205
906720
3960
، سقوط نم نم نم باران یعنی کمی آب پایین می آید همیشه، با آسمان خاکستری،
15:10
chilly, meaning cold, you're going to need a jacket for sure, and it can be foggy in
206
910680
4080
سرد، به معنی سرد، مطمئناً به یک ژاکت نیاز خواهید داشت، و ممکن است صبح ها مه آلود باشد
15:14
the morning, and in the winter, watch out because it's freezing, so you're going to
207
914760
4520
، و در زمستان، مراقب باشید زیرا یخبندان است، پس می روید
15:19
have to buy boots, a scarf, and hats, or in Canada, that's called a toque, boys and girls,
208
919280
5680
باید چکمه و روسری و کلاه بخری یا تو کانادا بهش میگن توک دخترا و پسرا
15:24
can you say toque?
209
924960
1000
می تونی بگی توک؟
15:25
I don't know where that word comes from, but it's a toque, okay, if it's a whiteout, stay
210
925960
4640
من نمی دانم این کلمه از کجا آمده است، اما این یک توک است، بسیار خوب، اگر یک سفیدی است، در
15:30
home, better yet, stay in your country, turn on your computer, go to www.engvid.com, what
211
930600
6280
خانه بمانید، بهتر است، در کشور خود بمانید، کامپیوتر خود را روشن کنید، به www.engvid.com بروید، چه
15:36
do you mean engvid?
212
936880
1000
کار می کنید یعنی engvid؟
15:37
Well, let me put it on the board for you, okay, because if it's a whiteout, there's
213
937880
3120
خوب، بگذارید آن را برای شما روی تخته بگذارم، بسیار خوب، زیرا اگر این یک بازی سفید باشد،
15:41
no point in going anywhere, so you might as well stay home and go to www.engvid.com, where
214
941000
7000
رفتن به جایی دیگر فایده ای ندارد، بنابراین می توانید در خانه بمانید و به www.engvid.com بروید، جایی
15:48
you'll find myself and other teachers who will be happy to help you, teach you about
215
948000
12280
که خودم را پیدا خواهید کرد و معلم های دیگری که خوشحال می شوند به شما کمک کنند، در مورد
16:00
spring, summer, fall, and winter, and there's a song with that, but I'm not singing, if
216
960280
4200
بهار، تابستان، پاییز و زمستان به شما یاد می دهند، و آهنگی با آن وجود دارد، اما من نمی خوانم،
16:04
you get lucky, I'll sing again, spring, summer, winter, oh, bye, see you.
217
964480
6680
اگر شانس بیاورید، دوباره می خوانم، بهار، تابستان ، زمستان ، اوه ، خداحافظ ، می بینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7