Speaking English - How to talk about the weather

382,048 views ・ 2009-11-10

ENGLISH with James


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Oh man, hi James, it's really chilly here, it's fall in Canada, freezing, hold on a second,
0
0
17320
Oh amico, ciao James, fa davvero freddo qui, è autunno in Canada, gela, aspetta un secondo,
00:17
speak it out.
1
17320
1000
dillo.
00:18
I'm going to teach you about weather, sometimes, I mean, it's easy, hot and cold, rainy, yeah,
2
18320
8160
Ti insegnerò il tempo, a volte, voglio dire, è facile, caldo e freddo, piovoso, sì,
00:26
that's what we say, hot, cold, rainy.
3
26480
2560
è quello che diciamo, caldo, freddo, piovoso.
00:29
Welcome to Canada, in Canada we have four seasons and each is so distinct and so different,
4
29040
6040
Benvenuto in Canada, in Canada abbiamo quattro stagioni e ognuna è così distinta e così diversa,
00:35
they have words, unique words for each one and what I want to do now, today, is go through
5
35080
4960
hanno parole, parole uniche per ognuna e quello che voglio fare ora, oggi, è passare attraverso
00:40
the four seasons and give you about two to three words for each one so when you come
6
40040
3760
le quattro stagioni e dartene circa due tre parole per ciascuna così quando vieni
00:43
to Canada, you can sound like you know what you're talking about because in Canada, there's
7
43800
4440
in Canada, puoi sembrare che tu sappia di cosa stai parlando perché in Canada ci sono
00:48
only two real seasons, it's too damn hot and it's too damn cold and then the rest, okay?
8
48240
5880
solo due stagioni reali, fa troppo caldo e fa troppo freddo e poi il resto, ok?
00:54
Let's go to the board.
9
54120
1000
Andiamo alla lavagna.
00:55
All right, so, first thing we want to do is, okay, Ezekiel is ready for winter, he's a
10
55120
12160
Va bene, quindi, la prima cosa che vogliamo fare è, ok, Ezekiel è pronto per l'inverno, è un
01:07
little early this year, it's not quite winter time but that's okay, it's okay, okay?
11
67280
4560
po' in anticipo quest'anno, non è proprio inverno ma va bene, va bene, ok?
01:11
So we have four seasons, I told you the four, okay, so let's start at the top.
12
71840
3680
Quindi abbiamo quattro stagioni, ti ho detto le quattro, ok, quindi iniziamo dall'alto.
01:15
We have spring, how about we have a pen that works, we have spring, okay, we have, what's
13
75520
10520
Abbiamo la primavera, che ne dici di avere una penna che funziona, abbiamo la primavera, ok, abbiamo, cosa c'è
01:26
next, summer, we have winter, no, we don't have winter, we have fall and then we have
14
86040
10520
dopo, l'estate, abbiamo l'inverno, no, non abbiamo l'inverno, abbiamo l'autunno e poi abbiamo
01:36
winter, okay?
15
96560
1000
l'inverno, ok ?
01:37
So those are the four seasons of the year that we actually have.
16
97560
3320
Quindi quelle sono le quattro stagioni dell'anno che abbiamo effettivamente.
01:40
Now, in each it has a unique, each one has a unique weather pattern that we can actually
17
100880
6360
Ora, in ognuno di essi è unico, ognuno ha un modello meteorologico unico su cui possiamo davvero fare
01:47
rely on every year.
18
107240
1840
affidamento ogni anno.
01:49
Now, depending on where you are in the world, it may not sound similar to where you are
19
109080
4440
Ora, a seconda di dove ti trovi nel mondo, potrebbe non sembrare simile a dove ti trovi
01:53
but these are, you know, what we experience and these are some of the words that we commonly
20
113520
3200
ma questi sono, sai, ciò che sperimentiamo e queste sono alcune delle parole che usiamo comunemente
01:56
use to describe how we're feeling about the weather or to describe the weather.
21
116720
4480
per descrivere come ci sentiamo riguardo al tempo o per descrivere il tempo.
02:01
Now, for instance, our country is very weird, we get a lot of water but the water doesn't
22
121200
6200
Ora, per esempio, il nostro paese è molto strano, abbiamo molta acqua ma l'acqua non
02:07
come down as rain all the time, so if you're from the south like Mexico, Chile or parts
23
127400
5280
scende sempre sotto forma di pioggia, quindi se vieni dal sud come il Messico, il Cile o parti
02:12
of Africa, you get water, we get snow, okay, snow you might have heard of but not seen
24
132680
4960
dell'Africa, ottieni acqua, otteniamo neve, ok, neve di cui potresti aver sentito parlare ma non visto
02:17
but that's really cool.
25
137640
1000
ma è davvero bello.
02:18
But let's start here at the best, the best time of the year.
26
138640
4320
Ma cominciamo qui al meglio, il miglior periodo dell'anno.
02:22
Now, one of the things we get in spring is we get a little bit, when we sometimes, it
27
142960
5600
Ora, una delle cose che otteniamo in primavera è che otteniamo un po', quando a volte,
02:28
comes down, we get a little bit of, it's sometimes a little damp, you go, "What's damp?"
28
148560
8600
scende, otteniamo un po', a volte è un po' umido, voi dite: "Cos'è umido?"
02:37
Remember I talked about water, well, it means there's sort of water in the air, so the air
29
157160
5720
Ricorda che ho parlato di acqua, beh, significa che c'è una specie di acqua nell'aria, quindi l'aria
02:42
is kind of cool, even though it's nice and sunny and there's a big sun out, it's a bit
30
162880
3520
è piuttosto fresca, anche se è bella e soleggiata e fuori c'è un gran sole, è un po'
02:46
damp so you can almost feel a little bit of water on your skin, it feels cool, right?
31
166400
3960
umida quindi puoi quasi sentire un po' un po' d' acqua sulla pelle, è fresco, vero?
02:50
But it's nice, it's nice.
32
170360
2000
Ma è bello, è bello.
02:52
Here's another word, cool.
33
172360
3000
Ecco un'altra parola, figo.
02:55
Depending on where you are from the world, cool is like cool, cool means not cold because
34
175360
7960
A seconda di dove vieni dal mondo, cool è come cool, cool significa non freddo perché
03:03
a lot of people say it's cold, it's not cold.
35
183320
2760
molte persone dicono che fa freddo, non è freddo.
03:06
It's like, you can wear a shirt, I say it's light a lot, like I'm 15 years old, I'm not,
36
186080
5040
È come, puoi indossare una maglietta, dico che è molto leggera, come se avessi 15 anni, non lo sono,
03:11
okay, trust me, I may be beautiful but I'm not 15.
37
191120
4040
okay, fidati di me, potrei essere bella ma non ho 15 anni. ho
03:15
Cool as in you would need a jacket but not a big jacket, a light jacket, okay, so it's
38
195160
8440
bisogno di una giacca ma non di una giacca grande, una giacca leggera, ok, quindi è
03:23
cool but it's nice because you can walk outside.
39
203600
3120
bello ma è bello perché puoi camminare fuori.
03:26
When I get to the other parts of the weather, you'll understand why for us that's nice,
40
206720
3480
Quando arriverò alle altre parti del tempo, capirai perché per noi è bello,
03:30
alright?
41
210200
1000
va bene?
03:31
So we can say it's cool.
42
211200
1000
Quindi possiamo dire che va bene.
03:32
Here's another one we like to say in the springtime because the spring is new, it's unique, it
43
212200
5920
Eccone un'altra che ci piace dire della primavera perché la primavera è nuova, è unica,
03:38
brings life.
44
218120
1000
porta la vita.
03:39
Can you smell it?
45
219120
2000
Riesci a sentirne l'odore?
03:41
It's springtime, you know, bunnies jumping around.
46
221120
3440
È primavera, sai, i conigli saltano qua e là.
03:44
So we like to say when it's outside, we say it's brisk because when we say brisk it's
47
224560
4080
Quindi ci piace dire quando è fuori, diciamo che è vivace perché quando diciamo vivace è
03:48
like a walk, a walk that makes you feel good, well the air is fresh, it's clean and it's
48
228640
5000
come una passeggiata, una passeggiata che ti fa sentire bene, beh l'aria è fresca, è pulita ed è
03:53
just brisk, wakes you up, it's invigorating.
49
233640
3800
solo vivace, ti sveglia, è tonificante .
03:57
Look at that one for vocabulary, invigorate, okay?
50
237440
3360
Guarda quello per il vocabolario, rinvigorisci, ok?
04:00
So we say it's brisk outside and when they say it's brisk, they put a smile on their
51
240800
4240
Quindi diciamo che fuori è vivace e quando dicono che è vivace, si mettono un sorriso sul
04:05
face.
52
245040
1000
volto.
04:06
It means it's windy and it's cold but it feels good, see I'm not really smiling, I'm pretending
53
246040
3880
Significa che c'è vento e fa freddo ma è bello, vedi non sto davvero sorridendo, sto fingendo
04:09
to smile, okay?
54
249920
1000
di sorridere, ok?
04:10
I'm pretending to smile because it is nice, it does feel good but it's a little bit cool
55
250920
4880
Faccio finta di sorridere perché è bello, fa stare bene ma è un po' fresco
04:15
and these are the three we have here, damp, cool and brisk.
56
255800
3480
e questi sono i tre che abbiamo qui, umido, fresco e vivace.
04:19
But because it's springtime, we go woohoo, yay, big smile because it's the beginning
57
259280
6680
Ma poiché è primavera, facciamo woohoo, yay, un bel sorriso perché è l'inizio
04:25
of a new year, okay?
58
265960
1000
di un nuovo anno, ok?
04:26
Now let's move into the summer.
59
266960
3600
Passiamo ora all'estate.
04:30
Summer is hot.
60
270560
1040
L'estate è calda. Ci
04:31
We take off our shirts, see I'm taking off my shirt, I show you my chest, yes, no hair,
61
271600
3640
togliamo le magliette, vedi che mi tolgo la camicia, ti mostro il mio petto, sì, niente capelli,
04:35
see no hair.
62
275240
1000
vedi niente capelli.
04:36
Okay, that's all I'm doing, this is not a strip club, okay?
63
276240
2880
Ok, è tutto quello che sto facendo, questo non è uno strip club, ok?
04:39
We say summertime, summer is cool, right?
64
279120
2640
Diciamo estate, l' estate è bella, giusto?
04:41
Summer in the city, hot in my neck, back of the neck feeling cold and gritty, it's a song.
65
281760
6360
Summer in the city, hot in my neck, back of the neck feeling cold and grintoso, è una canzone.
04:48
So the summer, it gets really, really hot and if you live in the city, the air feels
66
288120
5040
Quindi l'estate fa molto, molto caldo e se vivi in ​​città, l'aria è
04:53
heavy, really heavy and we can say when it gets hot and you start to, you know, a little,
67
293160
6160
pesante, davvero pesante e possiamo dire che quando fa caldo e cominci, sai, un po',
04:59
you know, it's muggy, muggy outside.
68
299320
4400
sai, è afoso, afoso fuori.
05:03
Now you're probably going what the hell does muggy mean?
69
303720
3320
Ora probabilmente stai andando cosa diavolo significa afoso?
05:07
Well mug by itself is a noun which is a big cup that you drink coffee from, big, heavy.
70
307040
6840
Beh, la tazza di per sé è un sostantivo che è una tazza grande da cui bevi il caffè, grande, pesante. Il
05:13
Coffee is hot, first hint.
71
313880
2800
caffè è caldo, primo accenno.
05:16
Mug, in Canada and America, if you get mugged, it means somebody comes up and they get really
72
316680
4560
Mug, in Canada e in America, se vieni rapinato, significa che qualcuno si avvicina e si avvicina molto a
05:21
close to you and they put a knife towards you and they give me your money, like Ezekiel,
73
321240
4080
te e ti punta un coltello contro e mi dà i tuoi soldi, come Ezekiel,
05:25
give me your money.
74
325320
1240
dammi i tuoi soldi.
05:26
So they mug you, but they mug you from close, they're really close, here's my wallet.
75
326560
4280
Quindi ti rapinano, ma ti rapinano da vicino, sono molto vicini, ecco il mio portafoglio.
05:30
So when it's muggy, it's hot and the heat is close to your body, so it's muggy, okay?
76
330840
4240
Quindi quando è afoso, fa caldo e il calore è vicino al tuo corpo, quindi è afoso, ok?
05:35
So we say it's really mug, muggy.
77
335080
2280
Quindi diciamo che è davvero mug, afoso.
05:37
Now here's another thing that happens in the summertime, we say muggy, sometimes when it's
78
337360
6520
Ora ecco un'altra cosa che succede in estate, diciamo afoso, a volte quando c'è
05:43
the sun, okay, let me explain.
79
343880
4240
il sole, ok, lasciami spiegare.
05:48
Have you ever looked outside and it's hot, really hot and then you look at the road and
80
348120
5280
Hai mai guardato fuori e fa caldo, molto caldo e poi guardi la strada e
05:53
the road seems to have, like it's moving ever so slightly, see I'm trying to hypnotize you,
81
353400
5560
sembra che la strada si muova leggermente, vedi, sto cercando di ipnotizzarti,
05:58
but the road looks like it's moving, well we say it's kind of hazy, which means there's
82
358960
4720
ma sembra che la strada si muova, beh diciamo che è un po' confuso, il che significa che c'è
06:03
so much heat it seems to affect the way we see things.
83
363680
3240
così tanto calore che sembra influenzare il modo in cui vediamo le cose.
06:06
So we usually say it's muggy and hazy outside, so it's really hot and it's making the sky
84
366920
5120
Quindi di solito diciamo che fuori è afoso e nebbioso, quindi fa molto caldo e rende il cielo
06:12
and that look a little different, okay?
85
372040
3600
un po' diverso, ok?
06:15
So we say muggy and hazy, so hazy means there seems to be something outside that makes it
86
375640
4800
Quindi diciamo afoso e nebbioso, quindi nebuloso significa che sembra esserci qualcosa fuori che lo fa
06:20
look a little, I don't know, it's not clear.
87
380440
2800
sembrare un po', non lo so, non è chiaro.
06:23
So you've got the feeling of the heat changing the way we see and the heat changing the way
88
383240
3560
Quindi hai la sensazione del calore che cambia il modo in cui vediamo e il calore che cambia il modo in cui
06:26
we feel, right?
89
386800
1000
ci sentiamo, giusto?
06:27
So let's do the third one.
90
387800
1000
Quindi facciamo il terzo.
06:28
The third one is, ah, do you remember I talked about rain, do you remember I talked about
91
388800
5360
Il terzo è, ah, ti ricordi che ho parlato di pioggia, ti ricordi che ho parlato di
06:34
rain, rain coming from the sky, well in the summer it's really weird because yes you know
92
394160
4480
pioggia, pioggia che viene dal cielo, beh in estate è davvero strano perché sì, conosci
06:38
rain, I'm going to give you two words, in the summer sometimes we get a huge amount
93
398640
5600
la pioggia, te ne darò due parole, in estate a volte ci piove un'enorme quantità
06:44
of rain coming down at one time, huge.
94
404240
2800
di pioggia in una sola volta, enorme.
06:47
Now you know storm, you probably know tsunami and hurricane, but sometimes we've got a lot
95
407040
4720
Ora conosci la tempesta, probabilmente conosci lo tsunami e l'uragano, ma a volte
06:51
of rain coming down and there's no thunder or anything, we call that a downpour.
96
411760
4320
piove molto e non ci sono tuoni o altro, lo chiamiamo acquazzone.
06:56
When the downpour comes the rain can come down so much you can't even see in front of
97
416080
4000
Quando arriva l'acquazzone, la pioggia può scendere così tanto che non puoi nemmeno vedere davanti a
07:00
you, okay?
98
420080
1000
te, ok?
07:01
And then when we do that we call it a downpour, and that's for water, downpour, and that's
99
421080
6800
E poi quando lo facciamo lo chiamiamo acquazzone, e questo sta per acqua, acquazzone, e quello è
07:07
for rain, heavy rain.
100
427880
1560
per pioggia, pioggia battente.
07:09
So let me just write that for you again, so a downpour, see that, downpour is for heavy
101
429440
6320
Quindi lascia che te lo scriva di nuovo, quindi un acquazzone, vedi, l'acquazzone è per la
07:15
rain, when it's raining a lot, okay?
102
435760
5360
pioggia battente, quando piove molto, ok?
07:21
Now another one that happens, and this one's really bizarre because sometimes in the summertime,
103
441120
5480
Ora ne succede un altro, e questo è davvero bizzarro perché a volte in estate
07:26
you won't believe this, but little pieces of ice come down from the sky and hit you,
104
446600
4520
non ci crederai, ma piccoli pezzi di ghiaccio scendono dal cielo e ti colpiscono,
07:31
sometimes they're tiny, tiny, tiny, tiny, tiny, tiny, tiny, tiny, like a piece of sand,
105
451120
5640
a volte sono minuscoli, minuscoli, minuscoli, minuscoli, minuscoli, minuscoli, minuscoli, minuscoli, come un pezzo di sabbia,
07:36
and sometimes they're like this big, like golf balls, and they come down hard, I mean
106
456760
4320
e a volte sono così grandi, come palline da golf, e cadono con forza, intendo
07:41
really hard, terribly hard, this is called hail, and it's really weird because when it
107
461080
5760
molto forte, terribilmente difficile, questa si chiama grandine, ed è davvero strano perché quando
07:46
comes down, it comes down hard, heavy, and it's snow in the middle of the summertime
108
466840
6560
scende, scende forte, pesante, ed è neve in piena estate
07:53
where it can be 90 degrees, it's bizarre, okay?
109
473400
2920
dove possono esserci 90 gradi, è bizzarro, ok?
07:56
So we can say it's hailing, and it goes hail, yeah, and you go, it's like little pieces
110
476320
4720
Quindi possiamo dire che sta grandinando, e fa grandine, sì, e tu vai, è come piccoli pezzi
08:01
of ice hitting the window, and it's the middle of the summer, I promise, I'm not lying, gotta
111
481040
3920
di ghiaccio che colpiscono la finestra, ed è la metà dell'estate, lo prometto, non sto mentendo, devo
08:04
come to Canada, it's a beautiful country.
112
484960
5200
venire in Canada, e 'un paese bellissimo.
08:10
Let's go to fall, okay, fall, well, once again, let's talk about water.
113
490160
6960
Andiamo a cadere, ok, cadiamo, beh, ancora una volta, parliamo di acqua.
08:17
The fall is really, really weird because, well, it seems to rain a lot, but unlike the
114
497120
5920
L'autunno è davvero, davvero strano perché, beh, sembra che piova molto, ma a differenza
08:23
summer where you get downpours, we don't get a downpour as per se, what we get is drizzle,
115
503040
7480
dell'estate in cui ci sono acquazzoni, non abbiamo un acquazzone di per sé, quello che otteniamo è pioviggine,
08:30
the sky is grey, and it drizzles all the time, think about England, 24/7, all the time, Canada,
116
510520
9040
il cielo è grigio e pioviggina tutto il tempo, pensa all'Inghilterra, 24 ore su 24, 7 giorni su 7, sempre, Canada,
08:39
in the fall.
117
519560
1000
in autunno.
08:40
I like it because the leaves change color and it looks beautiful, it's like cherry blossom
118
520560
3600
Mi piace perché le foglie cambiano colore ed è bellissimo, è come la stagione dei fiori di ciliegio
08:44
season in spring for Japanese people, but, you know, there's beautiful reds in that,
119
524160
4960
in primavera per i giapponesi, ma, sai , ci sono dei bei rossi in questo,
08:49
but it's drizzling, so you walk out every day, imagine grey, every day, rain, not enough
120
529120
5400
ma pioviggina, quindi esci ogni giorno, immagina il grigio, ogni giorno, pioggia, non abbastanza
08:54
to use an umbrella, no, no, no, no, not enough for an umbrella, but just enough to get you
121
534520
6400
per usare un ombrello, no, no, no, no, non abbastanza per un ombrello, ma quanto basta per farti
09:00
wet all the time, and we call that drizzle, it's drizzling.
122
540920
8320
bagnare tutto il tempo, e noi la chiamiamo pioviggine, pioviggine.
09:09
Little pieces of rain coming down all the time, okay?
123
549240
4800
Piccoli pezzi di pioggia cadono continuamente, ok?
09:14
Here's another weird thing, fall in this country is not quite cold, very, very extremely cold,
124
554040
6080
Ecco un'altra cosa strana, l'autunno in questo paese non è proprio freddo, molto, molto estremamente freddo,
09:20
nor is it extremely hot, but at the beginning of the day and at the end of the day, the
125
560120
3880
né estremamente caldo, ma all'inizio e alla fine della giornata le
09:24
two temperatures kind of meet, because sometimes it's a little bit warm, so we've got warm
126
564000
3840
due temperature si incontrano, perché a volte fa un po' caldo, quindi abbiamo l'
09:27
air meeting cold air, and what we have is we get fog.
127
567840
4280
aria calda che incontra l'aria fredda, e quello che abbiamo è la nebbia. La
09:32
Fog is when water is in the air, and it's so thick in the air that it actually, it doesn't
128
572120
4240
nebbia è quando l'acqua è nell'aria, ed è così densa nell'aria che in realtà, non
09:36
get you wet, but you can't see in front of yourself, like, it's like there's this mist
129
576360
4960
ti bagna, ma non puoi vedere davanti a te, tipo, è come se ci fosse questa nebbia
09:41
in front of you, and you can walk through, in fact, you can actually cut it, and drink
130
581320
4560
davanti a te , e puoi attraversarlo, infatti, puoi effettivamente tagliarlo e berlo, sto scherzando,
09:45
it, I'm joking, you cannot cut fog, but it feels like it, because you can put your hand
131
585880
3640
non puoi tagliare la nebbia, ma sembra così, perché puoi mettere la tua mano
09:49
and do this, and feel the fog, okay?
132
589520
3320
e farlo, e sentire la nebbia , Va bene?
09:52
If you know anything about Sherlock Holmes, they always take place on foggy fields in
133
592840
4280
Se sai qualcosa di Sherlock Holmes, si svolgono sempre nei campi nebbiosi in
09:57
England, okay?
134
597120
1000
Inghilterra, ok?
09:58
But that happens in Canada, so we say it's foggy out.
135
598120
2120
Ma succede in Canada, quindi diciamo che fuori c'è la nebbia.
10:00
Now, the fog, okay, so we're just going to separate summer from fall.
136
600240
4080
Ora, la nebbia, va bene, quindi separeremo l'estate dall'autunno.
10:04
The fog, we say foggy, okay?
137
604320
4040
La nebbia, diciamo nebbiosa, ok? Fuori c'è
10:08
It's foggy out.
138
608360
1000
nebbia.
10:09
That can happen in the night, night time, at night, because the temperature drops, and
139
609360
3800
Può succedere di notte, di notte, di notte, perché la temperatura scende e
10:13
the earth is warm, or in the day time, when the earth is cool, and it's getting warmer
140
613160
4440
la terra è calda, o di giorno, quando la terra è fresca e fuori si fa più caldo
10:17
out, okay?
141
617600
1000
, ok?
10:18
So we have fog there.
142
618600
1280
Quindi abbiamo la nebbia lì.
10:19
Now, one last one I want to talk about is, this, ah, let's see if I have room for you.
143
619880
12000
Ora, un'ultima cosa di cui voglio parlare è, questa, ah, vediamo se ho posto per te.
10:31
Chilly, chilly, chilly means, well, here we said it's cool, but it's nice.
144
631880
11320
Freddo, freddo, freddo significa, beh, qui abbiamo detto che è bello, ma è bello.
10:43
It's nice enough you can wear a shirt, but you wouldn't wear a t-shirt, because it's
145
643200
4000
È abbastanza carino che tu possa indossare una maglietta, ma non indosseresti una maglietta, perché è
10:47
cool.
146
647200
1000
bella.
10:48
When it's chilly, we're like, oh, it's not quite comfortable cold, okay?
147
648200
4120
Quando fa freddo, diciamo, oh, non è abbastanza comodo per il freddo, ok?
10:52
You're not comfortable, so you might put on a heavier coat or sweater, okay?
148
652320
4760
Non sei a tuo agio, quindi potresti indossare un cappotto o un maglione più pesante, ok?
10:57
So when it's chilly, you're like, a little cold here, I need a little bit more, alright?
149
657080
4040
Quindi quando fa freddo, tu dici, un po' freddo qui, ho bisogno di un po' di più, va bene?
11:01
More than I would wear in the springtime.
150
661120
1560
Più di quanto indosserei in primavera.
11:02
See here, see in the summer, in the spring you're smiling, in the summer, you're happy.
151
662680
7960
Vedi qui, vedi in estate, in primavera stai sorridendo, in estate, sei felice.
11:10
That's a big toothy grin, see?
152
670640
3600
È un gran sorriso a trentadue denti, vedi?
11:14
Okay?
153
674240
1000
Va bene?
11:15
Here you got winded hair, because it's nice, it's growing, summer, you got afro, okay?
154
675240
6480
Qui hai i capelli arruffati, perché sono belli, stanno crescendo, estate, hai i capelli afro, ok?
11:21
Here, in Canada, like this, okay?
155
681720
7720
Qui, in Canada, così, ok?
11:29
Not so happy, because chilly isn't as nice as cool, yeah?
156
689440
7000
Non così felice, perché il freddo non è bello come il freddo, sì?
11:36
So finally, we have one more to do.
157
696440
3040
Quindi, finalmente, ne abbiamo ancora uno da fare.
11:39
This is the winter of our discontent.
158
699480
4200
Questo è l'inverno del nostro malcontento.
11:43
Welcome to Canada, we usually say this in wintertime, because the first thing people
159
703680
3480
Benvenuti in Canada, di solito lo diciamo in inverno, perché la prima cosa che la gente di
11:47
usually say when they get off the plane, especially from sunny places across the world, they'll
160
707160
4840
solito dice quando scende dall'aereo, specialmente dai luoghi soleggiati di tutto il mondo,
11:52
get off the plane, they'll come down, they're wearing their shorts, they go, ah, it's freezing.
161
712000
6480
scenderà dall'aereo, scenderà, indossano i loro pantaloncini, dicono, ah, si gela.
11:58
Yeah, welcome to Canada, it's freezing out.
162
718480
3880
Sì, benvenuto in Canada, fuori si gela.
12:02
Remember, I said this only two times in Canada, we usually talk about the heat, because it's
163
722360
4480
Ricorda, l'ho detto solo due volte in Canada, di solito parliamo del caldo, perché fa
12:06
really hot, we usually talk about the cold, because it's really cold, freezing, okay?
164
726840
5840
molto caldo, di solito parliamo del freddo, perché fa davvero freddo, si gela, ok?
12:12
Now, freezing leads to something else, remember we talked about moisture, we said, well, there
165
732680
6880
Ora, il congelamento porta a qualcos'altro, ricorda che abbiamo parlato di umidità, abbiamo detto, beh, ci
12:19
are different forms, every season has a different form of water, remember damp, water in the
166
739560
6640
sono forme diverse, ogni stagione ha una forma diversa di acqua, ricorda l'umidità, l'acqua nell'aria
12:26
air, here you get downpours, here it's in the air but it's cold, kind of like what's
167
746200
7400
, qui ci sono acquazzoni, qui è nel aria ma fa freddo, un po' come quella che si
12:33
called a blizzard.
168
753600
1000
chiama una bufera di neve.
12:34
Now, if you've read your comic books, like your Uncle Jamesy does, there was a villain
169
754600
5960
Ora, se hai letto i tuoi fumetti, come fa tuo zio Jamesy, c'era un cattivo
12:40
named the blizzard, power to freeze things.
170
760560
6720
chiamato bufera di neve, il potere di congelare le cose.
12:47
There's also, if I recall, a game, some gamer who's called Blizzard, Blizzard means when
171
767280
5640
C'è anche, se non ricordo male, un gioco, un giocatore che si chiama Blizzard, Blizzard significa quando
12:52
a lot of snow is coming down, okay, so storm, think of a rain storm, a lot of rain coming
172
772920
5880
scende molta neve, ok, quindi tempesta, pensa a un temporale, molta pioggia che
12:58
down and thunder and lightning, think of the same thing with white stuff coming down, lots
173
778800
4200
scende e tuoni e fulmini, pensa della stessa cosa con roba bianca che scende, tanta
13:03
and lots of it.
174
783000
1600
, tanta.
13:04
One nice thing about blizzards though, the temperature is usually, see, now I'm going
175
784600
2920
Una cosa bella delle bufere di neve però, la temperatura di solito è, vedi, ora diventerò
13:07
to be a weatherman, the temperature is usually above zero, not too much, but a little bit
176
787520
6180
un meteorologo, la temperatura di solito è sopra lo zero, non troppo, ma un po'
13:13
above zero, maybe two, three degrees, or maybe even at zero, it's not too cold, but a lot
177
793700
4480
sopra lo zero, forse due, tre gradi, o forse anche a zero non fa troppo freddo, ma
13:18
of snow comes down, okay?
178
798180
1860
scende molta neve, ok?
13:20
So blizzards are kind of good, kind of bad for winter in Canada, means the temperature
179
800040
3880
Quindi le bufere di neve sono un po' buone, un po' brutte per l'inverno in Canada, significa che la temperatura
13:23
is not so cold, because believe me, it gets down to minus 40 here, and we don't say this,
180
803920
5200
non è così fredda, perché credetemi, qui scende a meno 40, e non diciamo questo,
13:29
freezing, we say it's effing cold outside, but I won't tell you that, another lesson,
181
809120
5000
gelo, diciamo che fa proprio freddo fuori, ma non te lo dirò, un'altra lezione,
13:34
okay?
182
814120
1000
ok?
13:35
See the Christian Bengel video for that one, alright?
183
815120
2240
Guarda il video di Christian Bengel per quello, va bene?
13:37
So that's freezing.
184
817360
1400
Quindi è gelido.
13:38
What we do have here is blizzard.
185
818760
2600
Quello che abbiamo qui è Blizzard.
13:41
So blizzard, you know, when the snow is coming down, a lot, it's a blizzard, like a rain
186
821360
6360
Quindi bufera di neve, sai, quando la neve sta scendendo, molto, è una bufera di neve, come una
13:47
storm, and la pièce de résistance, the best weather, not the best, the worst weather Canada
187
827720
7680
tempesta di pioggia, e la pièce de résistance, il tempo migliore, non il migliore, il peggior tempo che il Canada
13:55
has to offer is, you're going to say, what is this?
188
835400
8080
ha da offrire è, tu' dirai, cos'è questo?
14:03
Well, this is white, this is out.
189
843480
3200
Bene, questo è bianco, questo è fuori.
14:06
If you look at the box, there's nothing there, okay, look, see, you can't see, there's nothing
190
846680
4760
Se guardi la scatola, non c'è niente lì, ok, guarda, vedi, non puoi vedere, non c'è niente lì
14:11
in there.
191
851440
1000
dentro.
14:12
When we have whiteouts, you can't see anything, it is white.
192
852440
5160
Quando abbiamo i whiteout, non puoi vedere nulla, è bianco.
14:17
The blizzard is the baby of the whiteout.
193
857600
2760
La bufera di neve è il bambino del whiteout.
14:20
When the whiteout happens, literally, you see like a piece of paper, white, in front
194
860360
5440
Quando si verifica il whiteout, letteralmente, vedi come un pezzo di carta, bianco, davanti
14:25
of you, and you go, I'm not going to work today, or ever again, until the spring comes,
195
865800
6040
a te, e dici, non lavorerò oggi, o mai più, fino a quando arriva la primavera,
14:31
when it is nice and cool, and brisk.
196
871840
2200
quando è bello e fresco , e vivace.
14:34
Cool?
197
874040
1000
Freddo?
14:35
You like that?
198
875040
1000
Ti piace quello?
14:36
Well, Ezekiel is ready for the winter, oh, one second, now he's ready for the winter,
199
876040
5960
Bene, Ezekiel è pronto per l'inverno, oh, un secondo, ora è pronto per l'inverno,
14:42
I have to get going, because it's fall, fall leads to winter, so I've got to split, get
200
882000
4280
devo andare, perché è autunno, l'autunno porta all'inverno, quindi devo separarmi,
14:46
out of here, so, I hope you enjoyed our lesson, spring, remember, it's a bit damp, which isn't
201
886280
5800
uscire di qui, quindi , spero che la nostra lezione ti sia piaciuta, primavera, ricorda, è un po' umida, il che non è
14:52
so great, but it's nice, cool, and brisk, which brings you alive, summer, it's hot,
202
892080
5320
il massimo, ma è bella, fresca e vivace, il che ti rende vivo, l'estate fa caldo,
14:57
but it can be muggy, a little hazy, sometimes if it's too hot, watch out for the downpours,
203
897400
4640
ma può essere afoso, un un po' di foschia, a volte se fa troppo caldo, fai attenzione agli acquazzoni,
15:02
and the hail, put your car in the garage, right, you're going to get hit by the hailstones,
204
902040
4680
e alla grandine, metti la macchina in garage, giusto, verrai colpito dai chicchi di grandine,
15:06
fall, drizzle means a little bit of water coming down all the time, with the grey skies,
205
906720
3960
cadi, pioviggine significa un po' d'acqua che scende tutto il tempo, con il cielo grigio,
15:10
chilly, meaning cold, you're going to need a jacket for sure, and it can be foggy in
206
910680
4080
freddo, cioè freddo, avrai sicuramente bisogno di una giacca, e può essere nebbioso al
15:14
the morning, and in the winter, watch out because it's freezing, so you're going to
207
914760
4520
mattino, e in inverno, fai attenzione perché fa freddo, quindi vai dover
15:19
have to buy boots, a scarf, and hats, or in Canada, that's called a toque, boys and girls,
208
919280
5680
comprare stivali, una sciarpa e cappelli, o in Canada, si chiama toque, ragazzi e ragazze, si
15:24
can you say toque?
209
924960
1000
può dire toque?
15:25
I don't know where that word comes from, but it's a toque, okay, if it's a whiteout, stay
210
925960
4640
Non so da dove venga quella parola, ma è un cappello, okay, se è un whiteout, resta a
15:30
home, better yet, stay in your country, turn on your computer, go to www.engvid.com, what
211
930600
6280
casa, meglio ancora, resta nel tuo paese, accendi il computer, vai su www.engvid.com, cosa
15:36
do you mean engvid?
212
936880
1000
vuoi significa inglese?
15:37
Well, let me put it on the board for you, okay, because if it's a whiteout, there's
213
937880
3120
Bene, lascia che te lo metta sulla lavagna, okay, perché se è un whiteout,
15:41
no point in going anywhere, so you might as well stay home and go to www.engvid.com, where
214
941000
7000
non ha senso andare da nessuna parte, quindi potresti anche restare a casa e andare su www.engvid.com, dove
15:48
you'll find myself and other teachers who will be happy to help you, teach you about
215
948000
12280
troverai me stesso e altri insegnanti che saranno felici di aiutarti, insegnarti la
16:00
spring, summer, fall, and winter, and there's a song with that, but I'm not singing, if
216
960280
4200
primavera, l'estate, l'autunno e l'inverno, e c'è una canzone con questo, ma non sto cantando, se
16:04
you get lucky, I'll sing again, spring, summer, winter, oh, bye, see you.
217
964480
6680
sei fortunato, canterò di nuovo, primavera, estate , inverno, oh, ciao, ci vediamo.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7