Learn the English Phrases "to miss out" and "to miss the point"

3,194 views ・ 2023-04-19

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson,
0
259
1451
Bu İngilizce dersinde, kaçırmak için
00:01
I wanted to help you understand the English phrase,
1
1710
2520
İngilizce cümleyi anlamanıza yardımcı olmak istedim
00:04
to miss out.
2
4230
1200
.
00:05
When you miss out on something,
3
5430
1470
Bir şeyi kaçırdığınızda,
00:06
it means you don't go to that thing or do that thing.
4
6900
3540
o şeye gitmediğiniz veya o şeyi yapmadığınız anlamına gelir.
00:10
Here's a good example.
5
10440
1410
İşte iyi bir örnek.
00:11
If I knew that tomorrow if I stayed after work,
6
11850
3270
Yarın işten sonra kalırsam bedava
00:15
I would get free supper, I would say, I can't go.
7
15120
3090
akşam yemeği yiyeceğimi bilseydim, gidemem derdim. Bunu
00:18
I'm going to miss out,
8
18210
1440
kaçıracağım
00:19
because I have other things that I have to do.
9
19650
2970
çünkü yapmam gereken başka şeyler var.
00:22
If someone said to me, hey,
10
22620
1380
Biri bana, hey,
00:24
we're going to go see a Toronto Raptors game next week,
11
24000
3390
önümüzdeki hafta, Perşembe gecesi bir Toronto Raptors maçına gideceğiz
00:27
Thursday night, this is fictional by the way,
12
27390
2370
, bu arada bu kurgusal,
00:29
the Raptors aren't actually playing anymore,
13
29760
1709
Raptors aslında artık oynamıyor,
00:31
but I might say, oh, I'm going to have to miss out
14
31469
2502
ama diyebilirim ki, ah, ben'
00:33
because I have other things that I need to do.
15
33971
3109
Yapmam gereken başka şeyler olduğu için kaçırmak zorunda kalacağım.
00:37
So when you miss out,
16
37080
990
Yani bir şeyi kaçırdığınızda,
00:38
it simply means that you can't do something
17
38070
1889
bu basitçe bir şeyi yapamayacağınız anlamına gelir
00:39
because you have to do something else,
18
39959
2341
çünkü başka bir şey yapmanız gerekir
00:42
and then you miss out.
19
42300
1080
ve sonra kaçırırsınız.
00:43
You don't get to do it.
20
43380
1287
Bunu yapamazsın.
00:44
The other phrase I wanted to teach you today
21
44667
2283
Bugün size öğretmek istediğim diğer ifade, asıl
00:46
is the phrase, to miss the point.
22
46950
2520
noktayı kaçırmak için kullanılan ifadedir. Bir
00:49
When you miss the point,
23
49470
1110
noktayı kaçırdığınızda,
00:50
it means you don't understand something.
24
50580
2760
bir şey anlamadığınız anlamına gelir.
00:53
Sorry, there was a loud truck there.
25
53340
1370
Üzgünüm, orada gürültülü bir kamyon vardı.
00:54
You don't understand something or you misunderstand it.
26
54710
3490
Bir şeyi anlamıyorsun ya da yanlış anlıyorsun.
00:58
When you miss the point.
27
58200
1410
Noktayı kaçırdığınızda.
00:59
If I said to my students,
28
59610
1521
Öğrencilerime desem
01:01
let me think of a good example here.
29
61131
2529
burada güzel bir örnek düşüneyim.
01:03
If I said to my students, you should study chapter one,
30
63660
2301
Öğrencilerime birinci bölümü çalışmalısınız dersem, ne olur ne olmaz diye, asıl
01:05
just in case, they might miss the point,
31
65961
3099
noktayı kaçırabilirler
01:09
and think that they're studying chapter one
32
69060
1950
ve birinci bölümü
01:11
just because it's fun,
33
71010
1500
sadece eğlenceli olduğu için çalıştıklarını düşünebilirler, asıl önemli olan bu konuda
01:12
when the point was there might be a quiz or test on it.
34
72510
2850
bir sınav veya test olabilir. .
01:15
Don't think I'm explaining this one really good.
35
75360
2220
Bunu gerçekten iyi açıkladığımı sanmayın.
01:17
But when you miss the point,
36
77580
1140
Ama asıl noktayı kaçırdığınız zaman,
01:18
it means you don't understand something
37
78720
1885
bir şeyi anlamadığınız
01:20
or you understand it wrong.
38
80605
2495
veya yanlış anladığınız anlamına gelir.
01:23
If you watch this lesson,
39
83100
1680
Bu dersi
01:24
thinking that you are just going to learn two phrases,
40
84780
2984
sadece iki kelime öbeği öğreneceğinizi düşünerek izlerseniz, asıl
01:27
you've kind of missed the point.
41
87764
2176
noktayı kaçırmışsınız demektir.
01:29
'Cause the point of this lesson is to learn two phrases
42
89940
2700
Çünkü bu dersin amacı iki kelime öbeği öğrenmek
01:32
and to practice your listening skills
43
92640
1800
ve dinleme becerilerinizi geliştirmek
01:34
and to watch me walk around and show you the town
44
94440
2610
ve benim etrafta dolaşıp size kasabayı göstermemi izlemek
01:37
and to get to know me a bit better.
45
97050
1770
ve beni biraz daha yakından tanımak.
01:38
So hopefully you don't miss the point.
46
98820
1423
Umarım asıl noktayı kaçırmazsınız.
01:40
So to review, to miss out means you don't do something
47
100243
3570
Yani gözden geçirmek, kaçırmak,
01:43
because you can't go or you have other obligations.
48
103813
3377
gidemediğiniz için ya da başka yükümlülükleriniz olduğu için bir şey yapmadığınız anlamına gelir.
01:47
And to miss the point is to simply misunderstand something
49
107190
2918
Ve asıl noktayı kaçırmak, bir şeyi basitçe yanlış anlamak
01:50
or to understand it wrong.
50
110108
3202
veya yanlış anlamaktır.
01:53
Hey, let's look at a comment from a previous video.
51
113310
1437
Hey, bir önceki videodan bir yoruma bakalım.
01:54
This comment is from Aline.
52
114747
4780
Bu yorum Aline'den.
01:59
"Hi Bob!
53
119527
833
"Merhaba Bob! Gerçekten güzel bir video
02:00
Thanks a lot for another really nice video!
54
120360
1650
daha için çok teşekkürler !
02:02
And yeah, it's amazing to see and hear nature around you
55
122010
3288
Ve evet, dersler sırasında çevrenizdeki doğayı görmek ve duymak harika
02:05
during the lessons."
56
125298
1212
."
02:06
And my response, "Today's lesson will be in town,
57
126510
2760
Ve benim cevabım, "Bugünün dersi şehirde olacak,
02:09
so no nature to speak of!"
58
129270
1950
yani doğadan bahsetmek mümkün değil!"
02:11
But certainly, loud pickup trucks.
59
131220
1899
Ama kesinlikle, gürültülü kamyonetler.
02:13
I think that might have been in your field of view.
60
133119
3344
Bence bu sizin görüş alanınızda olabilir.
02:16
I'm not 100% sure, there was a loud pickup truck there.
61
136463
3811
%100 emin değilim, orada gürültülü bir kamyonet vardı.
02:20
Hey, today, by the way, thank you for the comment, Aline.
62
140274
3154
Hey, bu arada bugün, yorumun için teşekkürler Aline.
02:23
So today, I'm in front of an old building.
63
143428
3482
Bugün eski bir binanın önündeyim.
02:26
This is actually an old feed mill.
64
146910
2010
Bu aslında eski bir yem değirmeni.
02:28
In fact, I think it says that somewhere way up there.
65
148920
3990
Aslında, yukarıda bir yerlerde bunu söylediğini düşünüyorum.
02:32
I'm not sure if you can see it.
66
152910
1650
Görebildiğinden emin değilim.
02:34
It says Niagara Grain and Feed.
67
154560
5000
Niagara Tahıl ve Yem yazıyor.
02:39
This was a place that made feed for chickens
68
159750
3420
Burası tavuklar
02:43
and cows and pigs.
69
163170
2040
, inekler ve domuzlar için yem yapılan bir yerdi.
02:45
But it has been abandoned for a long time.
70
165210
2610
Ama uzun zamandır terk edilmiş durumda.
02:47
In fact, you can tell it's abandoned
71
167820
2493
Hatta
02:50
by looking at the flower beds in front of it.
72
170313
3728
önündeki çiçek tarhlarına bakarak terkedilmiş olduğunu anlayabilirsiniz.
02:54
You can see they're a little bit overgrown.
73
174041
3322
Biraz büyümüş olduklarını görebilirsin .
02:57
There's not very many nature sounds here.
74
177363
2307
Burada çok fazla doğa sesi yok.
02:59
There's a lot of truck sounds.
75
179670
1560
Bir sürü kamyon sesi var.
03:01
You can see it's overgrown.
76
181230
1230
Aşırı büyümüş olduğunu görebilirsin.
03:02
You can't even use the stairs.
77
182460
1890
Merdivenleri bile kullanamazsınız.
03:04
There are signs here like no smoking and no dumping.
78
184350
4710
Burada sigara içilmez ve çöp atılmaz gibi işaretler var.
03:09
So they don't want people to dump their garbage here.
79
189060
3750
Bu yüzden insanların çöplerini buraya dökmesini istemiyorlar.
03:12
That's why there's a no dumping sign.
80
192810
2400
Bu yüzden çöplük işareti yok.
03:15
But anyways, we used to get feed from here
81
195210
2430
Ama her neyse, annemle babam mandıracıyken biz buradan yem alırdık
03:17
when my parents were dairy farmers.
82
197640
2640
.
03:20
This was one of the places.
83
200280
1740
yerlerden biri burasıydı.
03:22
You can see a big green grain bin, as well.
84
202020
3690
Büyük bir yeşil tahıl ambarını da görebilirsiniz.
03:25
This is one of the places where we got our feed,
85
205710
2670
Burası yemek yediğimiz yerlerden biri
03:28
and it's right in town, by the way.
86
208380
2057
ve bu arada, şehrin tam içinde.
03:30
It's smack dab in the middle of town,
87
210437
2468
Kasabanın tam ortasında,
03:32
because it's located, on the other side of this,
88
212905
4295
çünkü buranın diğer tarafında
03:37
there's actually a creek.
89
217200
1290
aslında bir dere var.
03:38
And I think 100 years ago or more,
90
218490
1606
Ve bence 100 yıl veya daha önce,
03:40
they used that creek to generate power.
91
220096
3284
o dereyi elektrik üretmek için kullandılar.
03:43
It's spring, and I think the bugs are starting to come out.
92
223380
1292
Bahar geldi ve sanırım böcekler çıkmaya başladı.
03:44
Anyways, an old feed mill.
93
224672
2721
Her neyse, eski bir yem değirmeni.
03:47
No smoking, don't dump your garbage here.
94
227393
2557
Sigara içmeyin, çöplerinizi buraya atmayın.
03:49
That would be rude.
95
229950
1290
Bu kaba olurdu.
03:51
Thanks for watching this short English lesson.
96
231240
1710
Bu kısa İngilizce dersini izlediğiniz için teşekkürler.
03:52
I hope I made some sense,
97
232950
1320
Umarım bir anlam ifade edebilmişimdir
03:54
and I'll see you in a couple days with another one.
98
234270
1893
ve birkaç gün sonra başka bir tane ile görüşürüz.
03:56
Bye.
99
236163
870
Hoşçakal.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7