Learn the English Phrases "to miss out" and "to miss the point"

3,051 views ใƒป 2023-04-19

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson,
0
259
1451
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€
00:01
I wanted to help you understand the English phrase,
1
1710
2520
่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ
00:04
to miss out.
2
4230
1200
to miss out ใ‚’็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ‰‹ๅŠฉใ‘ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:05
When you miss out on something,
3
5430
1470
ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹้€ƒใ—ใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
00:06
it means you don't go to that thing or do that thing.
4
6900
3540
ใใฎใ“ใจใซ่กŒใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€ใใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ—ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:10
Here's a good example.
5
10440
1410
ใ“ใ‚ŒใŒ่‰ฏใ„ไพ‹ใงใ™ใ€‚
00:11
If I knew that tomorrow if I stayed after work,
6
11850
3270
ๆ˜Žๆ—ฅใ€ ไป•ไบ‹ใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰
00:15
I would get free supper, I would say, I can't go.
7
15120
3090
ๅค•้ฃŸใ‚’็„กๆ–™ใง้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจ็Ÿฅใฃใฆใ„ใŸใ‚‰ใ€ ่กŒใ‘ใชใ„ใจ่จ€ใ†ใ ใ‚ใ†.
00:18
I'm going to miss out,
8
18210
1440
00:19
because I have other things that I have to do.
9
19650
2970
ไป–ใซใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€็งใฏ้€ƒใ™ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
00:22
If someone said to me, hey,
10
22620
1380
่ชฐใ‹ใŒ็งใซใ€ใญใˆใ€
00:24
we're going to go see a Toronto Raptors game next week,
11
24000
3390
ๆฅ้€ฑๆœจๆ›œๆ—ฅใฎๅคœใซใƒˆใƒญใƒณใƒˆใƒปใƒฉใƒ—ใ‚ฟใƒผใ‚บใฎ่ฉฆๅˆใ‚’่ฆ‹ใซ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰
00:27
Thursday night, this is fictional by the way,
12
27390
2370
ใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใƒ•ใ‚ฃใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใงใ™.
00:29
the Raptors aren't actually playing anymore,
13
29760
1709
ใƒฉใƒ—ใ‚ฟใƒผใ‚บใฏ ๅฎŸ้š›ใซใฏใ‚‚ใ†ใƒ—ใƒฌใƒผใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“.
00:31
but I might say, oh, I'm going to have to miss out
14
31469
2502
00:33
because I have other things that I need to do.
15
33971
3109
ไป–ใซใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€่ฆ‹้€ƒใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
00:37
So when you miss out,
16
37080
990
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅคฑๆ•—ใ™ใ‚‹ใจใฏใ€ไฝ•ใ‹ไป–ใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใŸใ‚ใซ
00:38
it simply means that you can't do something
17
38070
1889
ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใšใ€
00:39
because you have to do something else,
18
39959
2341
00:42
and then you miss out.
19
42300
1080
ๅคฑๆ•—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
00:43
You don't get to do it.
20
43380
1287
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไปŠๆ—ฅๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸ
00:44
The other phrase I wanted to teach you today
21
44667
2283
ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏ
00:46
is the phrase, to miss the point.
22
46950
2520
ใ€to miss the point ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
00:49
When you miss the point,
23
49470
1110
ใƒใ‚คใƒณใƒˆใ‚’้€ƒใ™ใจใ€ใใ‚Œใฏ
00:50
it means you don't understand something.
24
50580
2760
ไฝ•ใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:53
Sorry, there was a loud truck there.
25
53340
1370
ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใใ“ใซๅคงใใชใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
00:54
You don't understand something or you misunderstand it.
26
54710
3490
ไฝ•ใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„ ใ‹ใ€่ชค่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:58
When you miss the point.
27
58200
1410
ใƒใ‚คใƒณใƒˆใ‚’้€ƒใ—ใŸใจใใ€‚
00:59
If I said to my students,
28
59610
1521
็”Ÿๅพ’ใŸใกใซ่จ€ใ†ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€
01:01
let me think of a good example here.
29
61131
2529
ใ“ใ“ใง่‰ฏใ„ไพ‹ใ‚’่€ƒใˆใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:03
If I said to my students, you should study chapter one,
30
63660
2301
็”Ÿๅพ’ใŸใกใซใ€ๅฟตใฎใŸใ‚ใ€็ฌฌ 1 ็ซ ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€็ฌฌ
01:05
just in case, they might miss the point,
31
65961
3099
01:09
and think that they're studying chapter one
32
69060
1950
1 ็ซ ใŒๆฅฝใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ†
01:11
just because it's fun,
33
71010
1500
01:12
when the point was there might be a quiz or test on it.
34
72510
2850
ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ .
01:15
Don't think I'm explaining this one really good.
35
75360
2220
็งใŒใ“ใ‚Œใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซใ†ใพใ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚
01:17
But when you miss the point,
36
77580
1140
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒใ‚คใƒณใƒˆใ‚’้€ƒใ™ใจใ€ใใ‚Œใฏ
01:18
it means you don't understand something
37
78720
1885
ไฝ•ใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„
01:20
or you understand it wrong.
38
80605
2495
ใ‹ใ€้–“้•ใฃใฆ็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:23
If you watch this lesson,
39
83100
1680
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
01:24
thinking that you are just going to learn two phrases,
40
84780
2984
ใŸใ  2 ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆใถใ ใ‘ใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ€
01:27
you've kind of missed the point.
41
87764
2176
่ฆ็‚นใ‚’่ฆ‹้€ƒใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
01:29
'Cause the point of this lesson is to learn two phrases
42
89940
2700
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎใƒใ‚คใƒณใƒˆใฏใ€ 2 ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆใณ
01:32
and to practice your listening skills
43
92640
1800
ใ€ใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐ ใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’็ทด็ฟ’ใ—ใ€
01:34
and to watch me walk around and show you the town
44
94440
2610
็งใŒๆญฉใๅ›žใฃใฆ็”บใ‚’ๆกˆๅ†…ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
01:37
and to get to know me a bit better.
45
97050
1770
็งใฎใ“ใจใ‚’ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใ‚ˆใ็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:38
So hopefully you don't miss the point.
46
98820
1423
่ฆ็‚นใ‚’ใŠ่ฆ‹้€ƒใ—ใชใใ€‚
01:40
So to review, to miss out means you don't do something
47
100243
3570
ๅพฉ็ฟ’ใ™ใ‚‹ใจใ€่ฆ‹้€ƒใ™ใจใฏใ€
01:43
because you can't go or you have other obligations.
48
103813
3377
่กŒใ‘ใชใ„ใ€ใพใŸใฏ ไป–ใฎ็พฉๅ‹™ใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:47
And to miss the point is to simply misunderstand something
49
107190
2918
่ฆ็‚นใ‚’่ฆ‹ๅคฑใ†ใจใฏใ€ ๅ˜็ด”ใซไฝ•ใ‹ใ‚’่ชค่งฃใ—ใŸใ‚Š
01:50
or to understand it wrong.
50
110108
3202
ใ€้–“้•ใฃใฆ็†่งฃใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:53
Hey, let's look at a comment from a previous video.
51
113310
1437
ใญใˆใ€ไปฅๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
01:54
This comment is from Aline.
52
114747
4780
ใ“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏ Aline ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
01:59
"Hi Bob!
53
119527
833
ใ€Œใ‚„ใ‚ใ€ใƒœใƒ–๏ผ
02:00
Thanks a lot for another really nice video!
54
120360
1650
ใพใŸ ๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ•ตใชใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†๏ผ
02:02
And yeah, it's amazing to see and hear nature around you
55
122010
3288
ใใ‚Œใซใ€ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณไธญใซ ่‡ชๅˆ†ใฎๅ‘จใ‚Šใฎ่‡ช็„ถใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Š่žใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใ ใ‚ˆ
02:05
during the lessons."
56
125298
1212
ใ€‚ใ€
02:06
And my response, "Today's lesson will be in town,
57
126510
2760
ใใ—ใŸใ‚‰ใ€ŒไปŠๆ—ฅใฎ ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏ่ก—ใ ใ‹ใ‚‰ใ€
02:09
so no nature to speak of!"
58
129270
1950
่‡ช็„ถใชใ‚“ใฆ่จ€ใ‚ใชใ„ใง๏ผใ€ใฃใฆ่ฟ”ไบ‹ใ€‚
02:11
But certainly, loud pickup trucks.
59
131220
1899
ใ—ใ‹ใ—ใ€็ขบใ‹ใซใ€้จ’ใ€…ใ—ใ„ใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ— ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใ€‚
02:13
I think that might have been in your field of view.
60
133119
3344
ใใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใฎ่ฆ–้‡Žใซใ‚ใฃใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:16
I'm not 100% sure, there was a loud pickup truck there.
61
136463
3811
100%็ขบใ‹ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใใ“ใซใฏใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ— ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
02:20
Hey, today, by the way, thank you for the comment, Aline.
62
140274
3154
ใจใ“ใ‚ใงใ€ไปŠๆ—ฅใฏ ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€Aline ใ•ใ‚“ใ€‚
02:23
So today, I'm in front of an old building.
63
143428
3482
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ไปŠๆ—ฅใฏๅคใ„ๅปบ็‰ฉใฎๅ‰ใซใ„ใพใ™ใ€‚
02:26
This is actually an old feed mill.
64
146910
2010
ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏๅคใ„้ฃผๆ–™ๅทฅๅ ดใงใ™ใ€‚
02:28
In fact, I think it says that somewhere way up there.
65
148920
3990
ๅฎŸ้š›ใ€ใฉใ“ใ‹ใงใใ†่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
02:32
I'm not sure if you can see it.
66
152910
1650
ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:34
It says Niagara Grain and Feed.
67
154560
5000
ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎ็ฉ€็‰ฉใจ้ฃผๆ–™ใจๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:39
This was a place that made feed for chickens
68
159750
3420
ใ“ใ“ใฏ ใƒ‹ใƒฏใƒˆใƒช
02:43
and cows and pigs.
69
163170
2040
ใ‚„ใ‚ฆใ‚ทใ€ใƒ–ใ‚ฟใฎใ‚จใ‚ตใ‚’ไฝœใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใ—ใŸใ€‚
02:45
But it has been abandoned for a long time.
70
165210
2610
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ้•ทใ„้–“ๆ”พ็ฝฎใ•ใ‚Œใฆใใพใ—ใŸใ€‚
02:47
In fact, you can tell it's abandoned
71
167820
2493
ๅฎŸ้š›ใ€ๆ‰‹ๅ‰ใฎ่Šฑๅฃ‡ใ‚’่ฆ‹ใ‚ŒใฐๅปƒๅขŸใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™
02:50
by looking at the flower beds in front of it.
72
170313
3728
ใ€‚
02:54
You can see they're a little bit overgrown.
73
174041
3322
ๅฐ‘ใ—็”Ÿใ„่Œ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:57
There's not very many nature sounds here.
74
177363
2307
ใ“ใ“ใซใฏ่‡ช็„ถใฎ้Ÿณใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:59
There's a lot of truck sounds.
75
179670
1560
ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใฎ้ŸณใŒๅคšใ„ใ€‚
03:01
You can see it's overgrown.
76
181230
1230
็”Ÿใ„่Œ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:02
You can't even use the stairs.
77
182460
1890
้šŽๆฎตใ‚‚ไฝฟใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:04
There are signs here like no smoking and no dumping.
78
184350
4710
ใ“ใ“ใซใฏใ€ ็ฆ็…™ใ‚„ๆŠ•ๆฃ„็ฆๆญขใชใฉใฎๆจ™่ญ˜ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:09
So they don't want people to dump their garbage here.
79
189060
3750
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ไบบใ€…ใŒ ใ“ใ“ใซใ‚ดใƒŸใ‚’ๆจใฆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:12
That's why there's a no dumping sign.
80
192810
2400
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒ€ใƒณใƒ”ใƒณใ‚ฐ็ฆๆญขใฎๆจ™่ญ˜ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:15
But anyways, we used to get feed from here
81
195210
2430
ใจใฏใ„ใˆใ€ๅฎŸๅฎถใŒ้…ช่พฒๅฎถใ ใฃใŸ้ ƒใฏใ“ใ“ใง้คŒใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
03:17
when my parents were dairy farmers.
82
197640
2640
ใ€‚
03:20
This was one of the places.
83
200280
1740
ใ“ใ‚Œใฏใใฎๅ ดๆ‰€ใฎ1ใคใงใ—ใŸใ€‚
03:22
You can see a big green grain bin, as well.
84
202020
3690
ๅคงใใช็ท‘่‰ฒใฎ ็ฉ€็‰ฉใƒ“ใƒณใ‚‚่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
03:25
This is one of the places where we got our feed,
85
205710
2670
ใ“ใ‚Œใฏ ็งใŸใกใŒใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒ‰ใ‚’ๅ–ๅพ—ใ—ใŸๅ ดๆ‰€ใฎ 1 ใคใงใ€
03:28
and it's right in town, by the way.
86
208380
2057
ใกใชใฟใซ็”บใฎใ™ใใใฐใงใ™ใ€‚
03:30
It's smack dab in the middle of town,
87
210437
2468
่ก—ใฎใฉ็œŸใ‚“ไธญใซใ‚ใ‚Šใ€ใใฎ
03:32
because it's located, on the other side of this,
88
212905
4295
ๅๅฏพๅดใซ
03:37
there's actually a creek.
89
217200
1290
ๅฐๅทใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
03:38
And I think 100 years ago or more,
90
218490
1606
ใใ—ใฆใ€100ๅนดไปฅไธŠๅ‰ใซใ€
03:40
they used that creek to generate power.
91
220096
3284
ๅฝผใ‚‰ใฏใใฎๅฐๅทใ‚’ไฝฟใฃใฆ็™บ้›ปใ—ใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™.
03:43
It's spring, and I think the bugs are starting to come out.
92
223380
1292
ๆ˜ฅใซใชใ‚Šใ€ ่™ซใŒๅ‡บๅง‹ใ‚ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:44
Anyways, an old feed mill.
93
224672
2721
ใจใซใ‹ใใ€ๅคใ„้ฃผๆ–™ๅทฅๅ ดใ€‚
03:47
No smoking, don't dump your garbage here.
94
227393
2557
็ฆ็…™ใงใ™ใ€ใ“ใ“ใซใ‚ดใƒŸใ‚’ๆจใฆใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:49
That would be rude.
95
229950
1290
ใใ‚Œใฏๅคฑ็คผใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:51
Thanks for watching this short English lesson.
96
231240
1710
ใ“ใฎ็Ÿญใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ† ใ€‚
03:52
I hope I made some sense,
97
232950
1320
ๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใฃใŸใจใ„ใ„ใฎใงใ™
03:54
and I'll see you in a couple days with another one.
98
234270
1893
ใŒใ€ๆ•ฐๆ—ฅๅพŒใซๅˆฅใฎไบบใจใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
03:56
Bye.
99
236163
870
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7