Learn the English Phrases PICTURE THIS! and OUT OF THE PICTURE

5,765 views ・ 2022-05-25

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson,
0
240
1050
Bu İngilizce dersinde, resimli İngilizce cümleyi
00:01
I wanted to help you learn the English phrase picture this.
1
1290
2739
öğrenmenize yardımcı olmak istedim .
00:04
This is a phrase we say
2
4029
1771
Bu,
00:05
before we're going to describe something to someone.
3
5800
2785
birine bir şeyi tarif etmeden önce söylediğimiz bir cümledir.
00:08
And when we want them to picture it in their minds,
4
8585
3111
Ve bunu zihinlerinde canlandırmalarını istediğimizde, onlara anlattığımızı
00:11
we want them to imagine they can see
5
11696
2504
gördüklerini hayal etmelerini istiyoruz
00:14
what we're describing to them.
6
14200
1460
.
00:15
So I could say to you picture this, you're in Canada,
7
15660
3960
Size bunu gözünüzde canlandırabilirim diyebilirim , Kanada'dasınız,
00:19
you're walking along the shore of a lake.
8
19620
2219
bir gölün kıyısında yürüyorsunuz. Sahilde yürürken
00:21
There's beautiful sand under your feet
9
21839
2681
ayaklarınızın altında güzel kumlar var
00:24
as you walk along the beach.
10
24520
1760
.
00:26
Because I said picture this, it means I want you to try,
11
26280
3810
Bunu hayal et dediğim için, denemeni
00:30
and see all of the things that I'm describing
12
30090
2490
ve anlattığım tüm şeyleri ben
00:32
in your mind as I'm saying them.
13
32580
2030
söylerken zihninde görmeni istiyorum anlamına geliyor.
00:34
By the way, you should come to Canada,
14
34610
2010
Bu arada, Kanada'ya gelmeli
00:36
and you should walk along a beach somewhere
15
36620
1847
ve bizim kıyılarımızdan birinde bir kumsalda yürüyüş yapmalısın
00:38
on one of our shores, I think you'd really, really enjoy it.
16
38467
2933
, bence bundan gerçekten çok zevk alacaksın.
00:41
So, but if I was telling you about it,
17
41400
1900
Yani, ama size bundan bahsediyor olsaydım, tarif etmeden
00:43
I would start by saying picture this before I described it.
18
43300
3237
önce bunu hayal edin diyerek başlardım. Bugün size öğretmek
00:46
The other phrase I wanted to teach you today
19
46537
2123
istediğim bir diğer cümle ise
00:48
is the phrase out of the picture.
20
48660
1760
resimden çıkan cümledir.
00:50
This is a phrase that we use to describe,
21
50420
2550
Bu, bazen artık ortalıkta olmayan bir kişiyi tanımlamak için kullandığımız bir ifadedir
00:52
sometimes a person who is no longer around.
22
52970
3900
.
00:56
Here's a good example.
23
56870
1260
İşte iyi bir örnek.
00:58
Let's say that my cousin was dating someone,
24
58130
3520
Diyelim ki kuzenim biriyle çıkıyordu
01:01
and then they broke up.
25
61650
1074
ve sonra ayrıldılar.
01:02
If someone said, where's your girlfriend?
26
62724
2116
Birisi, kız arkadaşın nerede? O,
01:04
He might say, oh, she's out of the picture.
27
64840
2010
oh, o resmin dışındaydı diyebilir.
01:06
Or if I said to my uncle and aunt,
28
66850
2220
Ya da amcam ve teyzeme,
01:09
hey, where's Joe's girlfriend, I haven't seen her lately.
29
69070
2480
hey, Joe'nun kız arkadaşı nerede, onu son zamanlarda görmedim desem.
01:11
They could say, oh, she's out of the picture.
30
71550
3230
Oh, o resmin dışındaydı diyebilirler.
01:14
That simply means that they're no longer dating,
31
74780
2250
Bu, artık çıkmadıkları anlamına gelir
01:17
and you probably won't see her around anymore.
32
77030
3180
ve muhtemelen onu artık görmeyeceksiniz.
01:20
Anyways, to review, when you say picture this,
33
80210
2890
Her neyse, gözden geçirecek olursak, bunu hayal edin derken,
01:23
you say this before you describe something,
34
83100
2313
bunu bir şeyi tarif etmeden önce söylüyorsunuz
01:25
so that people know they should try
35
85413
1917
ki insanlar
01:27
and picture it in their minds.
36
87330
1230
bunu zihinlerinde canlandırmaya çalışmaları gerektiğini bilsinler.
01:28
And when you say someone is out of the picture,
37
88560
2170
Ve birisinin ortadan kaybolduğunu söylediğinizde,
01:30
it means that they're no longer around,
38
90730
1895
bu onların artık ortalıkta olmadığı,
01:32
that you won't be seeing them.
39
92625
1665
onları görmeyeceğiniz anlamına gelir.
01:34
We often use this in a situation where people are dating,
40
94290
2970
Bunu genellikle insanların çıktığı
01:37
and then they break up.
41
97260
900
ve sonra ayrıldıkları bir durumda kullanırız.
01:38
We say, oh no, he's out of the picture.
42
98160
2161
Oh hayır, o resmin dışında diyoruz.
01:40
You won't see him at family reunions anymore.
43
100321
3129
Artık onu aile toplantılarında görmeyeceksin.
01:43
But hey, let's look at a comment from a previous video.
44
103450
2550
Ama hey, önceki bir videodan bir yoruma bakalım.
01:46
This comment is from Sun, I saw you wore a T-shirt,
45
106000
3060
Bu yorum Sun'dan, T-shirt giydiğini gördüm
01:49
but another YouTuber wore a down jacket in Canada.
46
109060
3170
ama Kanada'da başka bir YouTuber aşağı ceket giymişti.
01:52
And my response, it's a big country.
47
112230
1780
Benim yanıtım, burası büyük bir ülke.
01:54
If you go far enough north, it's still pretty cold.
48
114010
2820
Yeterince kuzeye gidersen, hala oldukça soğuk.
01:56
And it also depends on the time of day.
49
116830
4170
Ayrıca günün saatine de bağlıdır. Şu an olduğu gibi gün
02:01
When I'm out in the middle of the day like right now,
50
121000
2483
ortasında dışarıdayken saat
02:03
it is 9:15 in the morning.
51
123483
2987
sabah 9:15.
02:06
It's a little bit chilly still.
52
126470
1186
Hala biraz soğuk.
02:07
I'm actually a little bit cold,
53
127656
2184
02:09
even though I'm wearing a short sleeve shirt.
54
129840
2730
Kısa kollu bir gömlek giymeme rağmen aslında biraz üşüyorum.
02:12
But if you were in Ottawa,
55
132570
1790
Ama Ottawa'da olsaydınız
02:14
or if you were in one of our Northern cities
56
134360
2180
veya
02:16
like Edmonton, Alberta, it's probably even colder,
57
136540
3710
Edmonton, Alberta gibi Kuzey şehirlerimizden birinde olsaydınız, muhtemelen daha da soğuktur
02:20
and you would probably be wearing a jacket.
58
140250
1790
ve muhtemelen bir ceket giyiyor olurdunuz.
02:22
So it depends what part of the country you're in
59
142040
3020
Yani
02:25
at this time of year.
60
145060
1780
yılın bu zamanında ülkenin hangi bölgesinde olduğunuza bağlı.
02:26
Hey, I'm out here at one of our local soccer fields.
61
146840
3890
Hey, burada yerel futbol sahalarımızdan birindeyim.
02:30
Wow, the sun is really bright today.
62
150730
1940
Vay canına, bugün güneş gerçekten çok parlak.
02:32
I was going to make this video here.
63
152670
2820
Bu videoyu burada yapacaktım.
02:35
I was a little worried,
64
155490
970
Biraz endişelendim
02:36
because they're mowing the lawn right now.
65
156460
1920
çünkü şu anda çimleri biçiyorlar.
02:38
So it's a little bit loud.
66
158380
1470
Bu yüzden biraz gürültülü.
02:39
I'm not sure if you can see them or hear them.
67
159850
2840
Onları görüp göremeyeceğinizden veya duyabildiğinizden emin değilim.
02:42
But this is where I used to play soccer
68
162690
2946
Ama burası
02:45
a long time ago when I was younger,
69
165636
2454
uzun zaman önce daha gençken futbol oynadığım yerdi,
02:48
when I was in my early 20s,
70
168090
2040
20'li yaşlarımın başındayken,
02:50
I was a soccer player for a few years.
71
170130
1766
birkaç yıl futbolcuydum.
02:51
I played defense.
72
171896
1360
Defans oynadım.
02:53
I might have mentioned this all to you before,
73
173256
2514
Tüm bunlardan sana daha önce bahsetmiş olabilirim,
02:55
but picture this, one time, I showed up to play a game,
74
175770
4500
ama şunu hayal et, bir keresinde bir oyun oynamak için gelmiştim
03:00
and there were only exactly enough players for us to play.
75
180270
4464
ve tam olarak bizim oynamamıza yetecek kadar oyuncu vardı. Hiç
03:04
We had no subs.
76
184734
2006
denizaltımız yoktu.
03:06
So I had to play defense
77
186740
1480
Bu yüzden
03:08
for two 45 minute halves with no break.
78
188220
3990
45 dakikalık iki devre boyunca hiç ara vermeden savunma yapmak zorunda kaldım. İçeri
03:12
There was no one to come in and take over.
79
192210
2720
girip devralacak kimse yoktu.
03:14
I was so tired.
80
194930
1620
Çok yorulmuştum. Hayatımda oynadığım
03:16
It was the most exhausting game
81
196550
2335
en yorucu oyundu
03:18
that I've ever played in my life.
82
198885
1974
.
03:20
It was certainly over the top.
83
200859
3131
Kesinlikle haddini aşmıştı.
03:23
Can you picture it though?
84
203990
980
Yine de resmedebilir misin? Daha
03:24
Can you picture a younger Bob?
85
204970
1840
genç bir Bob hayal edebiliyor musun? O
03:26
I had a thinner face back then, and I was more fit.
86
206810
3090
zamanlar daha ince bir yüzüm vardı ve daha formdaydım.
03:29
Can you picture me running around on a soccer field
87
209900
2370
Beni bunun gibi bir futbol sahasında koşturup
03:32
just like this one,
88
212270
1118
03:33
trying desperately to stop the other team from winning?
89
213388
3862
diğer takımın kazanmasını çaresizce durdurmaya çalışırken hayal edebiliyor musun?
03:37
By the way, we did lose that day, or that night.
90
217250
3450
Bu arada, o gün ya da o gece kaybettik.
03:40
We just didn't have enough people,
91
220700
1280
Yeterince insanımız yoktu
03:41
and we just didn't have enough energy.
92
221980
2000
ve yeterli enerjimiz yoktu.
03:43
The other team had like four subs.
93
223980
2490
Diğer takımın dört tane yardımcısı vardı.
03:46
So how are you ever going to compete with that?
94
226470
3020
Peki bununla nasıl rekabet edeceksin?
03:49
Anyways, thanks for watching.
95
229490
1230
Her neyse, izlediğiniz için teşekkürler.
03:50
I hope you enjoyed the view.
96
230720
1180
Umarım manzarayı beğenmişsinizdir.
03:51
I hope you enjoyed the lesson.
97
231900
1430
Umarım dersten keyif almışsındır.
03:53
I'll see you in a couple days with another one, bye.
98
233330
2600
Birkaç gün sonra başka biriyle görüşürüz, hoşçakalın.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7