Learn the English Phrases TO LOSE YOUR SHIRT and TO LOSE TOUCH

6,595 views ・ 2021-07-19

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
0
2230
Bu İngilizce dersinde, to
00:02
the English phrase to lose your shirt.
1
2230
2283
lost your shirt İngilizce ifadesini öğrenmenize yardımcı olmak istedim.
00:04
Now, this can mean that you've actually lost your shirt.
2
4513
3872
Şimdi, bu aslında gömleğini kaybettiğin anlamına gelebilir.
00:08
Maybe you went to the beach and you took your shirt off
3
8385
2569
Belki sahile gittin ve gömleğini çıkardın
00:10
and then you lost it and you don't know where it is anymore.
4
10954
2785
ve sonra onu kaybettin ve artık nerede olduğunu bilmiyorsun.
00:13
But we also use the phrase to lose your shirt
5
13739
2657
Ama aynı zamanda
00:16
to talk about losing money.
6
16396
2248
para kaybetmekten bahsetmek için gömleğini kaybetmek ifadesini de kullanırız.
00:18
If someone invests in a company
7
18644
2156
Birisi bir şirkete yatırım yaparsa
00:20
and the company's not very good at doing business,
8
20800
3558
ve şirket iş yapmakta pek iyi değilse,
00:24
there's a chance that that person might lose their shirt.
9
24358
3492
o kişinin gömleğini kaybetme ihtimali vardır.
00:27
You might lose your shirt if you invest
10
27850
1670
00:29
in a company that's not trustworthy.
11
29520
2103
Güvenilir olmayan bir şirkete yatırım yaparsanız gömleğinizi kaybedebilirsiniz.
00:31
Another example would be this, I could say,
12
31623
2714
Başka bir örnek şu olabilir,
00:34
"Oh, my brother's going to the casino next week.
13
34337
2840
"Ah, ağabeyim haftaya kumarhaneye gidiyor. "
00:37
"He's not a very good gambler,
14
37177
1780
O pek iyi bir kumarbaz değil,
00:38
"he's going to lose his shirt."
15
38957
2187
"gömleğini kaybedecek" diyebilirim.
00:41
So when you lose your shirt, it simply means
16
41144
2443
Yani gömleğinizi kaybettiğinizde , bu sadece çok
00:43
that you've lost a bunch of money.
17
43587
1646
para kaybettiğiniz anlamına gelir.
00:45
It can mean that you've lost your actual shirt,
18
45233
2534
Bu, gerçek gömleğinizi kaybettiğiniz anlamına gelebilir,
00:47
but we generally use the phrase to talk about a situation
19
47767
3485
ancak bu ifadeyi genellikle
00:51
where someone loses some money.
20
51252
2102
birinin biraz para kaybettiği bir durumdan bahsederken kullanırız.
00:53
The other phrase I wanted to teach you today
21
53354
2146
Bugün size öğretmek istediğim bir diğer deyim,
00:55
is the phrase to lose touch.
22
55500
1455
teması kaybetmek deyimidir.
00:56
Now, this happens when you know someone
23
56955
3301
Şimdi, bu, birini tanıdığınızda olur
01:00
and then maybe you move to different cities
24
60256
2245
ve sonra belki farklı şehirlere taşınırsınız
01:02
and slowly you just stop communicating with each other,
25
62501
3216
ve yavaş yavaş birbirinizle iletişim kurmayı bırakırsınız,
01:05
you lose touch with them.
26
65717
1899
onlarla bağlantınızı kaybedersiniz.
01:07
It happens a lot with university friends.
27
67616
2727
Üniversite arkadaşlarıyla çok olur.
01:10
When you go to university,
28
70343
1407
Üniversiteye gittiğinizde
01:11
and then, after you graduate,
29
71750
2323
ve mezun olduktan sonra dünyanın
01:14
you tend to move to different cities in the world,
30
74073
2420
farklı şehirlerine taşınma eğiliminde olursunuz
01:16
and then eventually you lose touch with them.
31
76493
2511
ve sonunda onlarla bağlantınızı kaybedersiniz.
01:19
Maybe you send the odd email.
32
79004
2049
Belki garip e-posta gönderirsiniz.
01:21
Maybe you're still friends with them on Facebook,
33
81053
2637
Belki onlarla Facebook'ta hala arkadaşsınız,
01:23
but because you live far away,
34
83690
1960
ancak uzakta yaşadığınız için
01:25
you start to lose touch with them.
35
85650
2030
onlarla bağlantınızı kaybetmeye başlıyorsunuz.
01:27
This can also happen with families,
36
87680
1721
Bu ailelerde de olabilir
01:29
and then that's kind of sad.
37
89401
1427
ve bu biraz üzücü.
01:30
You can lose touch with your brothers and sisters
38
90828
2578
Kardeşlerinle,
01:33
or even lose touch with your parents,
39
93406
1793
hatta anne babanla bağlantını kaybedebilirsin,
01:35
which means you just don't spend
40
95199
2361
bu da
01:37
a lot of time talking anymore.
41
97560
1236
artık konuşarak çok fazla zaman harcamadığın anlamına gelir.
01:38
You're not sure what they're up to in their life.
42
98796
1772
Hayatlarında neyin peşinde olduklarından emin değilsin.
01:40
That would be sad.
43
100568
1382
Bu üzücü olurdu. Bence sorun yok
01:41
It's okay, I think, to lose touch with friends
44
101950
2456
,
01:44
from university or college,
45
104406
1455
üniversiteden veya kolejden arkadaşlarla iletişimini kaybetmek,
01:45
I think that's only natural,
46
105861
1349
bence bu çok doğal,
01:47
especially if you live in different countries,
47
107210
4343
özellikle farklı ülkelerde yaşıyorsan,
01:51
it's hard to keep in touch then.
48
111553
2242
o zaman iletişimini sürdürmek zor.
01:53
But hey, to review, when you lose your shirt,
49
113795
2471
Ama hey, gözden geçirmek gerekirse, gömleğinizi kaybettiğinizde,
01:56
it means that you've lost a lot of money, or all your money,
50
116266
3074
01:59
doing something like a bad investment or gambling.
51
119340
2669
kötü bir yatırım veya kumar gibi bir şey yaparak çok para veya tüm paranızı kaybettiğiniz anlamına gelir .
02:02
And when you lose touch with someone,
52
122009
2450
Ve biriyle bağlantınızı kaybettiğinizde,
02:04
it means that you slowly just communicate less and less,
53
124459
4125
bu, yavaş yavaş daha az iletişim kurduğunuz anlamına gelir,
02:08
almost to the point
54
128584
1346
neredeyse
02:09
where you don't communicate at all anymore.
55
129930
2186
artık hiç iletişim kuramayacağınız bir noktaya gelirsiniz.
02:12
But hey, let's look at a comment from a previous video.
56
132116
2902
Ama hey, önceki bir videodan bir yoruma bakalım.
02:15
This comment is from Liu and the comment is this.
57
135018
3662
Bu yorum Liu'dan ve yorum da bu.
02:20
"Having dinner with family outdoors is awesome.
58
140307
2888
"Ailenle dışarıda akşam yemeği yemek harika. "
02:23
"May I ask, is that picnic table
59
143195
2399
O piknik masası
02:25
"big enough for your whole family?
60
145594
1853
"tüm aile için yeterince büyük
02:27
"Also, do you use camping lanterns at night
61
147447
2460
02:29
"when you have dinner in the yard?"
62
149907
1713
?"
02:31
So yes, it is big enough for all of us,
63
151620
1938
Yani evet, hepimiz için yeterince büyük
02:33
but we have to squeeze in.
64
153558
1480
ama sığdırmamız gerekiyor.
02:35
So we fit three on a side and then sometimes
65
155038
2997
Yani bir kenara üç tane sığdırıyoruz ve sonra bazen
02:38
someone will sit in a lawn chair.
66
158035
1892
birisi çim sandalyeye oturuyor.
02:39
We don't use a camping lantern
67
159927
1873
Kamp feneri kullanmıyoruz
02:41
because it's actually light out here
68
161800
1914
çünkü burada
02:43
until almost 9:30 p.m. right now.
69
163714
2434
neredeyse 21:30'a kadar ışık var. Şu anda.
02:46
One of the benefits of living
70
166148
1912
02:48
in a northern country in the summer.
71
168060
1888
Yazın bir kuzey ülkesinde yaşamanın faydalarından biri.
02:49
So yes, it is big enough.
72
169948
1748
Yani evet, yeterince büyük.
02:51
Sometimes four people sit on one side, three on the other.
73
171696
3139
Bazen bir tarafta dört, diğer tarafta üç kişi oturur.
02:54
Sometimes someone just stands and eats their pizza
74
174835
2458
Bazen biri öylece durup pizzasını yer
02:57
or grabs a lawn chair.
75
177293
1847
ya da çim sandalye kapar.
02:59
But the table is definitely big enough for all of us.
76
179140
3399
Ama masa kesinlikle hepimiz için yeterince büyük.
03:02
We certainly fit and we enjoy sitting there
77
182539
2528
Kesinlikle uyuyoruz ve orada oturmaktan
03:05
and we enjoy eating.
78
185067
1721
ve yemek yemekten zevk alıyoruz.
03:06
And then the other part of the comment,
79
186788
1992
Ve sonra yorumun diğer kısmı,
03:08
it is really cool to live
80
188780
2039
03:10
in a northern country in the summer.
81
190819
2750
yazın bir kuzey ülkesinde yaşamak gerçekten harika.
03:13
Right now, the sun will go down tonight at 9:00 p.m.,
82
193569
3838
Şu anda güneş bu akşam 9:00'da batacak,
03:17
I think at 8:54 p.m., the sun will go down.
83
197407
3399
sanırım 20:54'te güneş batacak.
03:20
So it's light out here very late in the day.
84
200806
3568
Bu yüzden günün çok geç saatlerinde burası aydınlık. Haziran ve Temmuz
03:24
We have very long days during the month of June and July.
85
204374
4037
aylarında çok uzun günlerimiz oluyor .
03:28
They're starting to get shorter every day right now
86
208411
2980
Her geçen gün kısalmaya başlıyorlar
03:31
because the summer will come to a close in a few weeks.
87
211391
3365
çünkü yaz birkaç hafta içinde sona erecek.
03:34
But certainly, it's very nice to live in a country
88
214756
2963
Ama tabi
03:37
where you have long days in the summer.
89
217719
2298
yazın uzun günlerin olduğu bir ülkede yaşamak çok güzel.
03:40
Now the opposite isn't as fun.
90
220017
1684
Şimdi tersi o kadar eğlenceli değil.
03:41
I do not enjoy short days in the winter.
91
221701
2835
Kışın kısa günlerin tadını çıkarmıyorum.
03:44
Anyways, I just wanted to show you it's rained so much.
92
224536
3215
Her neyse, size çok yağmur yağdığını göstermek istedim. Bunu
03:47
I'm not sure if you can see this, but the river has flooded.
93
227751
3639
görüp göremeyeceğinizden emin değilim ama nehir taştı.
03:51
So we certainly would hope it stops raining soon.
94
231390
3382
Bu yüzden kesinlikle yakında yağmurun durmasını umarız.
03:54
Anyways, see you in a couple of days
95
234772
1658
Her neyse, birkaç gün sonra
03:56
with another short English lesson, bye.
96
236430
2323
başka bir kısa İngilizce dersinde görüşmek üzere, hoşçakalın.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7