Learn the English Phrases TO LOSE YOUR SHIRT and TO LOSE TOUCH

6,586 views ・ 2021-07-19

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
0
2230
En esta lección de inglés , quería ayudarte a aprender
00:02
the English phrase to lose your shirt.
1
2230
2283
la frase en inglés para perder la camisa.
00:04
Now, this can mean that you've actually lost your shirt.
2
4513
3872
Ahora, esto puede significar que en realidad has perdido tu camisa.
00:08
Maybe you went to the beach and you took your shirt off
3
8385
2569
Tal vez fuiste a la playa y te quitaste la camisa
00:10
and then you lost it and you don't know where it is anymore.
4
10954
2785
y luego la perdiste y ya no sabes dónde está.
00:13
But we also use the phrase to lose your shirt
5
13739
2657
Pero también usamos la frase perder la camisa
00:16
to talk about losing money.
6
16396
2248
para hablar de perder dinero.
00:18
If someone invests in a company
7
18644
2156
Si alguien invierte en una empresa
00:20
and the company's not very good at doing business,
8
20800
3558
y la empresa no es muy buena para hacer negocios,
00:24
there's a chance that that person might lose their shirt.
9
24358
3492
existe la posibilidad de que esa persona pierda la camisa.
00:27
You might lose your shirt if you invest
10
27850
1670
Podría perder la camisa si invierte
00:29
in a company that's not trustworthy.
11
29520
2103
en una empresa que no es confiable.
00:31
Another example would be this, I could say,
12
31623
2714
Otro ejemplo sería este, podría decir:
00:34
"Oh, my brother's going to the casino next week.
13
34337
2840
"Oh, mi hermano irá al casino la semana que viene
00:37
"He's not a very good gambler,
14
37177
1780
". No es muy buen jugador,
00:38
"he's going to lose his shirt."
15
38957
2187
"va a perder la camisa".
00:41
So when you lose your shirt, it simply means
16
41144
2443
Entonces, cuando pierdes tu camisa, simplemente significa
00:43
that you've lost a bunch of money.
17
43587
1646
que has perdido un montón de dinero.
00:45
It can mean that you've lost your actual shirt,
18
45233
2534
Puede significar que ha perdido su camisa real,
00:47
but we generally use the phrase to talk about a situation
19
47767
3485
pero generalmente usamos la frase para hablar de una situación
00:51
where someone loses some money.
20
51252
2102
en la que alguien pierde algo de dinero.
00:53
The other phrase I wanted to teach you today
21
53354
2146
La otra frase que les quería enseñar hoy
00:55
is the phrase to lose touch.
22
55500
1455
es la frase de perder el contacto.
00:56
Now, this happens when you know someone
23
56955
3301
Ahora, esto sucede cuando conoces a alguien
01:00
and then maybe you move to different cities
24
60256
2245
y luego tal vez te mudas a diferentes ciudades
01:02
and slowly you just stop communicating with each other,
25
62501
3216
y lentamente dejas de comunicarte entre ellos,
01:05
you lose touch with them.
26
65717
1899
pierdes el contacto con ellos.
01:07
It happens a lot with university friends.
27
67616
2727
Pasa mucho con los amigos de la universidad.
01:10
When you go to university,
28
70343
1407
Cuando vas a la universidad,
01:11
and then, after you graduate,
29
71750
2323
y luego, después de graduarte,
01:14
you tend to move to different cities in the world,
30
74073
2420
tiendes a mudarte a diferentes ciudades del mundo
01:16
and then eventually you lose touch with them.
31
76493
2511
y, finalmente, pierdes el contacto con ellas.
01:19
Maybe you send the odd email.
32
79004
2049
Tal vez envíes algún que otro correo electrónico.
01:21
Maybe you're still friends with them on Facebook,
33
81053
2637
Tal vez todavía seas amigo de ellos en Facebook,
01:23
but because you live far away,
34
83690
1960
pero debido a que vives lejos
01:25
you start to lose touch with them.
35
85650
2030
, comienzas a perder el contacto con ellos.
01:27
This can also happen with families,
36
87680
1721
Esto también puede pasar con las familias,
01:29
and then that's kind of sad.
37
89401
1427
y eso es un poco triste.
01:30
You can lose touch with your brothers and sisters
38
90828
2578
Puedes perder el contacto con tus hermanos y hermanas
01:33
or even lose touch with your parents,
39
93406
1793
o incluso perder el contacto con tus padres, lo
01:35
which means you just don't spend
40
95199
2361
que significa que ya no
01:37
a lot of time talking anymore.
41
97560
1236
pasas mucho tiempo hablando.
01:38
You're not sure what they're up to in their life.
42
98796
1772
No estás seguro de lo que están haciendo en su vida.
01:40
That would be sad.
43
100568
1382
Eso sería triste.
01:41
It's okay, I think, to lose touch with friends
44
101950
2456
Está bien, creo, perder el contacto con amigos
01:44
from university or college,
45
104406
1455
de la universidad o la universidad,
01:45
I think that's only natural,
46
105861
1349
creo que es natural,
01:47
especially if you live in different countries,
47
107210
4343
especialmente si vives en diferentes países
01:51
it's hard to keep in touch then.
48
111553
2242
, es difícil mantenerse en contacto en ese momento.
01:53
But hey, to review, when you lose your shirt,
49
113795
2471
Pero bueno, para repasar, cuando pierdes la camiseta
01:56
it means that you've lost a lot of money, or all your money,
50
116266
3074
, significa que has perdido mucho dinero, o todo tu dinero,
01:59
doing something like a bad investment or gambling.
51
119340
2669
haciendo algo como una mala inversión o apostando.
02:02
And when you lose touch with someone,
52
122009
2450
Y cuando pierdes el contacto con alguien
02:04
it means that you slowly just communicate less and less,
53
124459
4125
, significa que lentamente te comunicas cada vez menos,
02:08
almost to the point
54
128584
1346
casi hasta el punto
02:09
where you don't communicate at all anymore.
55
129930
2186
en que ya no te comunicas en absoluto.
02:12
But hey, let's look at a comment from a previous video.
56
132116
2902
Pero bueno, veamos un comentario de un video anterior.
02:15
This comment is from Liu and the comment is this.
57
135018
3662
Este comentario es de Liu y el comentario es este.
02:20
"Having dinner with family outdoors is awesome.
58
140307
2888
"Cenar con la familia al aire libre es increíble.
02:23
"May I ask, is that picnic table
59
143195
2399
¿Puedo preguntar si esa mesa de picnic es lo
02:25
"big enough for your whole family?
60
145594
1853
suficientemente grande para toda la familia
02:27
"Also, do you use camping lanterns at night
61
147447
2460
? Además, ¿usas linternas para acampar por la
02:29
"when you have dinner in the yard?"
62
149907
1713
noche cuando cenas en el patio?"
02:31
So yes, it is big enough for all of us,
63
151620
1938
Entonces, sí, es lo suficientemente grande para todos nosotros,
02:33
but we have to squeeze in.
64
153558
1480
pero tenemos que acomodarnos.
02:35
So we fit three on a side and then sometimes
65
155038
2997
Así que acomodamos tres en un lado y luego, a veces,
02:38
someone will sit in a lawn chair.
66
158035
1892
alguien se sienta en una silla de jardín.
02:39
We don't use a camping lantern
67
159927
1873
No usamos una linterna para acampar
02:41
because it's actually light out here
68
161800
1914
porque en realidad hay luz aquí
02:43
until almost 9:30 p.m. right now.
69
163714
2434
hasta casi las 9:30 p.m. ahora mismo.
02:46
One of the benefits of living
70
166148
1912
Uno de los beneficios de vivir
02:48
in a northern country in the summer.
71
168060
1888
en un país del norte en verano.
02:49
So yes, it is big enough.
72
169948
1748
Así que sí, es lo suficientemente grande.
02:51
Sometimes four people sit on one side, three on the other.
73
171696
3139
A veces se sientan cuatro personas de un lado y tres del otro.
02:54
Sometimes someone just stands and eats their pizza
74
174835
2458
A veces, alguien simplemente se para y come su pizza
02:57
or grabs a lawn chair.
75
177293
1847
o toma una silla de jardín.
02:59
But the table is definitely big enough for all of us.
76
179140
3399
Pero la mesa definitivamente es lo suficientemente grande para todos nosotros.
03:02
We certainly fit and we enjoy sitting there
77
182539
2528
Ciertamente encajamos y disfrutamos sentarnos allí
03:05
and we enjoy eating.
78
185067
1721
y disfrutamos comiendo.
03:06
And then the other part of the comment,
79
186788
1992
Y luego la otra parte del comentario
03:08
it is really cool to live
80
188780
2039
, es genial vivir
03:10
in a northern country in the summer.
81
190819
2750
en un país del norte en el verano.
03:13
Right now, the sun will go down tonight at 9:00 p.m.,
82
193569
3838
Ahora mismo, el sol se pondrá esta noche a las 9:00 p. m.,
03:17
I think at 8:54 p.m., the sun will go down.
83
197407
3399
creo que a las 8:54 p. m., el sol se pondrá.
03:20
So it's light out here very late in the day.
84
200806
3568
Así que hay luz aquí muy tarde en el día.
03:24
We have very long days during the month of June and July.
85
204374
4037
Tenemos días muy largos durante el mes de junio y julio.
03:28
They're starting to get shorter every day right now
86
208411
2980
Están empezando a ser cada día más cortos ahora mismo
03:31
because the summer will come to a close in a few weeks.
87
211391
3365
porque el verano llegará a su fin en unas pocas semanas.
03:34
But certainly, it's very nice to live in a country
88
214756
2963
Pero ciertamente, es muy lindo vivir en un país
03:37
where you have long days in the summer.
89
217719
2298
donde tienes días largos en el verano.
03:40
Now the opposite isn't as fun.
90
220017
1684
Ahora lo contrario no es tan divertido.
03:41
I do not enjoy short days in the winter.
91
221701
2835
No disfruto de días cortos en el invierno.
03:44
Anyways, I just wanted to show you it's rained so much.
92
224536
3215
De todos modos, solo quería mostrarles que ha llovido mucho.
03:47
I'm not sure if you can see this, but the river has flooded.
93
227751
3639
No estoy seguro si puedes ver esto, pero el río se ha inundado.
03:51
So we certainly would hope it stops raining soon.
94
231390
3382
Así que ciertamente esperamos que deje de llover pronto.
03:54
Anyways, see you in a couple of days
95
234772
1658
De todos modos, nos vemos en un par de días
03:56
with another short English lesson, bye.
96
236430
2323
con otra breve lección de inglés, adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7